Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
portada
3
NDICE
Introduccin............................................................................5
Geoparque de Sobrarbe-Pirineos..........................................18
GEOPARKS
The most innovative destinations of sustainable tourism.
This is a brochure of diffusion of the Spanish UNESCO Global Geoparks.
Publication: October 2016.
Coordination: Villuercas-Ibores-Jara UNESCO Global Geopark
Graphic design: Diputacin de Cceres.
More information:
www.geoparques.eu
www.europeangeoparks.org
Los destinos ms innovadores de turismo sostenible GEOPARQUES
GEOPARQUES GEOPARKS
Los ms innovadores destinos de turismo sostenible. The most innovative destinations of sustainable tourism.
el gua me haba introducido en el interior de una falla en lo alto ... The guide brought me in a fault at the top of the mountain.
de la montaa. Lo que fuera apareca como una solida mole rocosa se What it appeared outside as a solid rock, here it broke up in
deshaca en mis manos en un puado de arena. Un escalofro sacudi a handful of sand. A shiver shook my back as I realized I was
mi espalda al percatarme de que estaba tocando arenas depositadas touching the sand deposited on the beaches of the Rheic Ocean,
en las playas del Ocano Rico, hace unos 480 millones de aos. about 480 million years ago.
Sin duda, para quien apenas dispone de unos das de vacaciones, Surely, for those who only have a few days of vacation, stories of
historias de cientos de millones de aos pueden parecerle una largusima hundreds of millions of years may seem a very long journey. How the
travesa. Cmo la Tierra se ha exigido tamao esfuerzo y tan lenta Earth has demanded itself so big effort and so slow cooking to prepare
coccin para prepararnos paisajes tan bellamente conformados? Y, these beautifully shaped landscapes? And how every big process and
cmo cada fantstico proceso, cada espectacularidad geolgica se nos each geological spectacle is now presented to our understanding in a
presenta de una forma vvida a nuestra comprensin, emocionndonos, so vivid way that it move us and capture our attention when we are just
capturando nuestra atencin cuando simplemente somos unos amantes only nature lovers?
ms de la naturaleza?
...the breeze caressed my face... From the boat the view was
...la brisa acariciaba mi rostro. Desde el barco la panormica es overwhelming: The history of the Earth appeared as a great
sobrecogedora. La historia de la Tierra se presenta ante nosotros natural book carved in layers of rock ... I finally understand it!
como un gran libro natural esculpido en capas de roca. Por fin lo There it is! I could almost touch the remains of the meteorite that
entiendo! Ah est. Casi pude tocar con mis dedos los restos del destroyed the dinosaurs 66 million years ago!
meteorito que hace 66 millones de aos acab con los dinosaurios!.
The whole length and complexity of the Earth are now presented in the
La Tierra, en toda su extensin y complejidad, se nos abre ahora en geoparks new tourism experiences. They are fun and easy way, making
forma de nuevas experiencias tursticas en los geoparques. De manera us participate, plotting trails, surfing, climbing, reaching the top and the
divertida y sencilla, hacindonos participar, trazar senderos, navegar, depths, understanding it, implicating us in the conservation and making
trepar, llegar a lo ms alto y a lo ms profundo, comprendiendo, us feel part of this planet that we have to care as residents and as
implicndonos en la conservacin, hacindonos sentir parte de este visitors.
planeta que nos toca cuidar como residentes y como visitantes.
Here we let you an overview of the Spanish Geoparks, members of the
Aqu te dejamos una muestra de los Geoparques de Espaa, miembros Global Geoparks Network, recognized as UNESCO Global Geoparks.
de la Red Mundial de Geoparques, reconocidos como Geoparques For sure, one of the best and most innovative proposals of sustainable
Mundiales de la UNESCO. Seguro, una de las mejores y ms innovadoras tourism.
propuestas de turismo sostenible.
www.maestrazgo.org
www.geoparquemaestrazgo.com
www.maestrail.com
@PCMmaestrazgo
INSTAGRAM Parque Cultural del Maestrazgo
Facebook Parque Cultural del Maestrazgo
Geoparque Mundial de la UNESCO
Tfno 978 84 97 13
info@geoparquemaestrazgo.com
parquecultural@maestrazgo.org
Formaciones en Aliaga
rganos de Montoro
Turismo activo
Los Estrechos de Ladruan Icnitas en Galve Corrales del Pelejn, las huellas de nuestro pasado
9
Geoparque del MAESTRAZGO
GEOPARQUE DE
CABO DE GATA-NJAR
10
Playa de los Muertos
Geoparque de CABO DE GATA-NJAR
11
Geoparque de CABO DE GATA-NJAR
12
Cala de El Bergatn GEOPARKS
Geoparque de CABO DE GATA-NJAR
Playa de Monsul
GEOPARQUE
SIERRAS SUBBTICAS
14
Cueva de los Murcilagos (Zuheros) The most innovative destinations of sustainable tourism GEOPARKS
Geoparque SIERRAS SUBBTICA
Las Sierras Subbticas de Crdoba constituyen un territorio mon- The Sierras Subbticas of Cordova is a mountainous area in the
taoso en el corazn de la Cordillera Btica, en pleno centro de heart of the Betic Cordillera, in the very center of Andalusia. Here,
Andaluca. Aqu los antiguos fondos del mar de Tethys son mode- the sea bottoms of ancient Tethys Sea are modeled by the Karst.
lados por el Karst. Es ste el reino de los ammonites. This is kingdom of ammonites.
Un pueblo acogedor y extrovertido y una oferta hotelera de gran Friendly and warm local people, high quality hotel offer and a great
calidad espera al visitante, que podr saborear algunos de los me- variety of activities and products, await visitors in Sierras Subbti-
jores aceites de oliva del mundo, quesos artesanos, el autntico cas. Some of the best olive oils in the world, artisan cheeses, the
turrolate, el ans de Rute o el vino de Montilla-Moriles. Podr rea- authentic turrolate, Rute anisettes or Moriles wines can be tas-
lizar actividades de senderismo, o escalada por espectaculares ted. Hiking or climbing in spectacular sceneries, biking along one
paisajes naturales, recorrer en bicicleta uno de los tramos de of the longest Greenways of the country, or aquatic sports in the
Va Verde ms largos del pas, o realizar actividades acuticas largest reservoir of Andalusia are among nature activities. Visitors
en el mayor embalse de Andaluca. Podr perderse por pintores- can wander through picturesque white villages in the mountains
cos pueblos blancos en la montaa como Luque, Carcabuey o as Luque, Carcabuey or Zuheros, enter the Bats Cave, or visit Prie-
Zuheros, visitar la Cueva de los Murcilagos, o conocer Priego de go de Crdoba, the capital of the Andalusian Baroque ; stroll
Crdoba, la capital del Barroco Andaluz; pasear por las calles through the stately streets of Cabra and the old quarter of Doa
seoriales de Cabra o el barrio viejo de Doa Menca. Podr visitar Menca, or visit the Donkey reserve and candy-chocolate factories
en Rute la reserva del burro y las fbricas licores y de dulces. El in Rute. An unavoidable visit is The Truffle, the first mycological
Geoparque cuenta con La Trufa, el primer jardn micolgico de garden of Europe.
Europa.
Escultura ammonite en el Centro de Visitantes Santa Rita El polje de la Nava de Cabra inundado
GEOPARQUE DE
SOBRARBE-PIRINEOS
18
Geoparque SOBRARBE-PIRINEOS
El Geoparque Mundial UNESCO de So- (Ordesa-Viamala) y varios bienes inscri- can salve the mystery of the marine fossils
brarbe-Pirineos con 2.202 km, coincide tos en la lista de Patrimonio Mundial de la found at an altitude of 3000 mts, observe
exactamente con todo el territorio de la UNESCO. the effects of the last glaciers, discover
comarca de Sobrarbe, en el norte de la Karst topographies of international repute
provincia de Huesca y es el nico que se Descubrir el excepcional patrimonio geol- and enjoy spectacular geodiversity.
localiza en el corazn de la cordillera pire- gico de Sobrarbe es muy sencillo: lo pri-
naica. mero es visitar el Espacio del Geoparque And all of this is set in an area of outs-
en el castillo medieval de Ansa, y despus tanding natural beauty, where water, and
Sobrarbe atesora numerosas historias so- recorrer los 13 lugares de la GeoRuta a pie unspoilt natural spaces combine with
bre su pasado, nos ofrece un variado men de carretera; elegir, de entre las 30 GeoRu- the vegetation and landscapes that have
geolgico, que abarca desde el Paleozoico tas a pie y de entre las 13 de BTT, las que been formed by a millennium of traditional
hasta la actualidad, un viaje de ms de 550 nos resulten ms atractivas y se adapten shepherding activity in this mountain ran-
millones de aos con ms de 100 lugares a nuestras posibilidades; acercarse al Iti- ge. So its no coincidence that within the
de inters geolgico. Un lugar privilegiado nerario Histrico Geo-minero de Parzn; Sobrarbe Geopark we have a National Park
para conocer el origen de los Pirineos, don- visitar el Museo Paleontolgico en Lamata ( Ordesa and Monte Perdido), two Natu-
de desvelar secretos como por qu exis- o escalar la va ferrata de la impresionante ral Parks (Sierra y Caones de Guara and
ten fsiles a 3.000m de altitud , reconocer Cascada del Sorrosal. Posets Maladeta), a Biosphere Reserve (
las huellas de las ltimas glaciaciones, Ordesa-Viamala) and several sites listed
asombrarse con sistemas krsticos de as UNESCO world heritage.
renombre internacional y disfrutar de una The Sobrarbe-Pyrenees UNESCO Global
espectacular geodiversidad. Geopark covers all 2,202 km2 of the So- Nothing could be simpler than discovering
brarbe district in the north of Huesca pro- Sobrarbes outstanding geological treasu-
Y todo ello, en el marco de paisajes de vince, and it is the only one to be found res: first visit the Geopark Space in Ansas
incomparable belleza, donde el agua, la right in the heart of the Pyrenees. medieval castle and then travel to the 13
roca y los espacios naturales, libres de places of special interest on the Roadside
toda intervencin humana, se combinan Sobrarbe is a treasure trove of history, Geology Route; choose from the 30 geo-
con la vegetacin y los paisajes modela- telling us of its past and proudly showing logy routes for walkers and the 13 moun-
dos por la milenaria actividad agropastoril off its stunning geological heritage that tain-bike trails that you find most appealing
de esta zona de montaa. Por ello, no es extends from the Palaeozoic era up to the and that match your abilities, follow the
una casualidad que dentro del Geoparque present day in a journey through time span- Historic Geo-mining Trail in Parzn, visit the
de Sobrarbe confluyan un Parque Nacional ning more than 550 million years and more Lamata Palaeontology Museum or climb
(Ordesa y Monte Perdido), dos Parques than 100 places of geological interest. Its the via ferrata at the impressive El Sorrosal
Naturales (Sierra y Caones de Guara y Po- the perfect place for discovering the ori- Waterfall.
sets Maladeta), una Reserva de la Biosfera gins of the Pyrenees, a place where you
Valle de Ordesa con el macizo calcareo de las Tres Serols al fondo Valle glaciar de Pineta
Panoramica desde Abizanda con el anticlinal de Mediano y al fondo los Pirineos Valle de Chistau
22
Atardecer en la playa de Itzurun. El flysch se viste de gala. (Autor: Luis LLavori)
Geoparque COSTA VASCA
En el geoparque se puede disfrutar de una amplio calendario de excursiones guiadas en barco para admirar este magnfico libro natural de la historia de la Tierra.
(Autor: Javier Carballo)
La playa de Saturraran, rodeada por el flysch negro, es uno de los arenales ms bonitos de nuestra costa. (Autor: Javier Carballo)
www.geoparkea.com
Ifar kalea, 4 | 20820 Deba
T.: 943 192 452
Facebook: Geoparkea
Twitter: @geoparkea
Molinos, caseros y un sinfn de pequeas sorpresas nos esperan en el interior del Geoparque.
Instagram: @geoparkea (Autor: Javier Carballo)
GEOPARQUE
SIERRA NORTE DE SEVILLA
26
Geoparque SIERRA NORTE DE SEVILLA
El Parque Natural Sierra Norte de Sevilla - Geoparque Mundial de The Natural Park Sierra Norte de Sevilla - UNESCO Global Geopark
la UNESCO, es uno de los mayores espacios naturales protegidos is one of the largest protected natural areas in Andalusia, with
de Andaluca, con 1.774 km2 de extensin. 1,774 km2.
El geoparque es geolgicamente muy variado debido a la diversi- The geopark is geologically very assorted due to the diversity in
dad en naturaleza, edad y composicin de sus rocas, con ms de nature, age and composition of the rocks, with more than 130 di-
130 unidades litolgicas y cronolgicas diferentes, que reflejan fferent lithological and chronological units, reflecting a nearly con-
una historia casi continua de esta parte de la Tierra entre hace tinuous history of this part of the Earth in the period from 1.000 to
1.000 a 250 millones de aos. 250 million years ago.
El geoparque tiene numerosas rocas sedimentarias, algunas zo- The geopark has numerous sedimentary rocks, some areas with
nas con metamorfismo de alto grado, y abundantes rocas gneas. high metamorphic grade and abundant igneous rocks. The landfor-
Las formas del relieve del geoparque, resultado de la disposicin ms of the geopark, the result of the spatial order and differential
espacial de las rocas producto de la deformacin y la erosin di- erosion of the different rocks, have created a landscape of steep
ferencial sobre las diversas rocas, han generado un paisaje de mountains, alternating with deep valleys and areas of smooth
sierras en el que alternan alineaciones de montaas abruptas, va- plains, with many geomorphological elements that stand out for
lles amplios o estrechos y profundos y zonas de planicies suaves, their special beauty, its uniqueness and its geological significance.
con mltiples elementos que resaltan por su especial belleza, su
singularidad y su significacin geolgica. The dimensions of the geopark and its great geological, archaeo-
logical and mineral richness, with three Natural Monuments of
Las dimensiones del geoparque y su gran riqueza geolgica, ar- geological character and 17 Andalusian Cultural Geo-resources,
queolgica y minera, con tres Monumentos Naturales de carcter has facilitated create a comprehensive Inventory of Geological Si-
geolgico y 17 georrecursos culturales de Andaluca, ha facilitado tes, with 39 geosites.
la creacin de un amplio Inventario de Lugares de Inters Geol-
gico, con 39 geositios. The region has an extensive network of tourism facilities: hotels,
lodgings, campgrounds, 7 recreational areas, 19 signposted trails,
La regin dispone de una amplia red de equipamientos tursticos: 8 viewpoints, 2 Visitor Centres, 1 Information Point and a Botani-
hoteles, alojamientos rurales, campings, 7 reas Recreativas, 19 cal Garden.
Senderos sealizados, 8 Miradores, 2 Centros de Visitantes, 1
Punto de Informacin y un Jardn Botnico.
Telfonos:
+34 927 369 429/ +34 927 189 822
Centro de Recepcin
de Visitantes del Geoparque
Caamero (Cceres)
Telfono: +34 927 157 047
www.geoparquevilluercas.es
Facebook: @GeoparqueVilluercas
Twitter: @VilluercasGPark
Instagram: @villuercasgpark
Catlogo de Servicios Tursticos:
http://www.geoparquevilluercas.es/
Cueva de Castaar de Ibor
reservas/catalogo/
Puig de la Bauma en el PN de Sant Llorne del Munt i lObac (Mura) Cuevas de Montserrat (Collbat)
Web: www.geoparc.cat
Email contacto: info@geoparc.cat
Redes sociales:
http//:facebook.com/geoparcunesco - @geoparcunesco
https://twitter.com/geoparc
Lagares en medio de vias de la Vall del Flequer (El Pont de Vilomara i Rocafort)
GEOPARQUE
EL HIERRO
38
Geoparque EL HIERRO
El Hierro: El Hierro:
La pequea isla de los mil volcanes The small island of a thousand volcanoes
El Hierro es la isla ms joven de Canarias. El Hierro is the youngest of the Canary Is-
Apenas un milln de aos de vida, que de- lands. Just about a million years old, its
jan ver una piel fresca de volcanes y co- geological youth is well-represented by the
ladas que tapizan su territorio, mostrando volcanoes and cones across the territory,
claramente los tres reefs o dorsales volc- which clearly show the three volcanic rid-
nicas sobre los que se ha construido la isla. ges on which the island has been created.
Nuestro Geoparque adems deja ver tres Furthermore, our Geopark showcases the
deslizamientos gigantes, que componen la three major landslides that created the is-
forma de estrella invertida de la isla; ello lands inverted star shape. It allows visitors
permite a los visitantes recorrer las pa- to cross the walls created by these collap-
redes verticales de estos desplomes por ses on magical trails like the Jinama trail,
mgicos senderos como el de Jinama, y to then go on to cross the Nisdafe plains
recorrer luego la llanura de Nisdafe con su with its checkerboard of greenery, demar-
damero verde de muros de piedra seca. cated by dry-stone walls.
El azul perpetuo del Mar de las Calmas es The infinite blue of Mar de las Calmas pro-
el teln de fondo de las lavas petrifica- vides the backdrop for the petrified lava of
das del Lajial, el conjunto de coladas que El Lajial. This complex of lava flows points
apunta en direccin hacia el sudoeste, por to the south-west, where the island conti-
donde la isla sigue creciendo bajo el mar nues to grow underwater as was the case
como mostr la reciente erupcin subma- with the recent underwater eruption of La
rina de La Restinga, la primera del siglo XXI Restinga - the first eruption of the 21st
en Canarias. century in the Canary Islands.
Y ese es el ltimo escaln de nuestra isla What is visible is the highest section of
del Meridiano, los fondos volcnicos sub- our beloved Meridian Island - underwater
marinos que se alzan desde el fondo ma- volcanoes that reach up from the seabed
rino a cuatro mil metros, con lugares tan up to four thousand metres, with amazing
apasionantes como un antiguo crter bajo formations like an ancient crater hidden
el ocano. below the water.
Volcn submarino de La Restinga, octubre de 2011
www.geoparqueelhierro.es
www.elhierrotravel.es
www.elhierrobiosfera.es
GEOPARQUE
MOLINA ALTO TAJO
www.geoparquemolina.es
Telfono del Museo de Molina:
949 83 1102,
En el que se pueden concertar visitas
guiadas para grupos.
Molina de Aragn
El Geoparque Mundial de la UNESCO Lanzarote y Archipilago Lanzarote and Chinijo Islands UNESCO Global Geopark, is a
Chinijo consitituye un autntico museo al aire libre donde pue- true outdoor museum where you can enjoy the excellent and we-
des disfrutar de excelentes paisajes bien preservados en una isla ll-preserved landscape of a volcanic island due to the favourable
volcnica gracias a las buenas condiciones climticas dadas por climate thanks to our geographic location, and the degree of pro-
nuestra posicin geogrfica y al grado de proteccin de gran parte tection of a large part of its ecosystems. The island originated
de sus ecosistemas. La isla vi la luz hace 15 millones de aos, 15 million years ago, but it was between 1730-1736 when the
pero es durante los aos 1730-1736 cuando se produce una de most unique eruptions on planet Earth took place. Unique due to
las erupciones ms singulares del planeta Tierra, por su extensin their expansion and duration, which has in turn resulted in one of
y duracin que ha dado lugar a uno de los paisajes volcnicos the most singular volcanic landscapes in the world caused by the
nicos en el mundo por la belleza de sus formas y estructuras, beauty of its shapes and structures, Timanfaya.
Timanafaya.
Come visit us and live a unique experience with us and the Art,
Ven a visitarnos y a vivir una experiencia nica con los Centros Culture and Tourism Centres (CACT). The CACT consist of eight
de Arte, Cultura y Turismo (CACT). Los CACT incluyen un total de centres that combine art and nature respecting our biodiversity
ocho centros en los que se conjuga el arte y la naturaleza desde el and geo-diversity. They also aim to maintain and defend the va-
respeto a nuestra biodiversidad y geodiversidad y adems tienen lues of our territory, as well as promote and raise environmental
como objetivo conservar y defender los valores de nuestro terri- awareness with everything they do, which makes it the main fi-
torio, as como impulsar y generar una concienciacin medioam- nancial engine on the island.
biental en todas sus acciones, configurndose adems como el
primer motor econmico de la isla. Lastly, in addition, there is a wide range of outdoor sports avai-
lable all year round (kite-surf, cycling, surfing, windsurf, running,
Por ltimo, adems podrs practicar una gran cantidad de de- sailing, swimming). Try out our paths that will bring you to the
portes al aire libre en cualquier poca del ao (kitesurf, ciclismo, landscape of planet Mars in an instant.
surfing, windsurf, running, vela, natacin) y adentrarte en nuestra
red de senderos transportndote en un instante a los paisajes del
planeta Marte.
Los Hervideros
Pico Partido
El Golfo