Sei sulla pagina 1di 3

A propsito de Silncio: Ser cristo no Japo. Desafios, ontem e hoje.

O Museu de Arte Sacra do Funchal, em parceria com o Conselho de Cultura da


Universidade da Madeira e com o apoio do ncleo regional da ACEGE Associao Crist
de Empresrios e Gestores, promove na prxima segunda-feira, pelas 18h30, no
auditrio da Reitoria, uma conferncia sobre o tema do filme de Scorsese em exibio
no Funchal, e que tem por ttulo A propsito de Silncio: Ser cristo no Japo. Desafios,
ontem e hoje.
A conferncia, aberta ao pblico em geral, ser proferida pelo Padre Doutor
Adelino Ascenso, Superior Geral da Sociedade Missionria da Boa Nova, profundo
conhecedor da cultura japonesa e da obra do escritor Shusaku Endo.
A mais recente obra do realizador americano Martin Scorsese, adapta o romance
homnimo de Shusaku Endo sobre a tumultuosa histria do cristianismo no Japo. No
livro como no filme, a apaixonante histria de sacrifcio e f que narrada transporta o
espectador para a segunda metade do sculo XVII: dois jovens jesutas viajam para
o Japo em busca de um missionrio, o padre Cristvo Ferreira, seu mentor, que depois
de ser perseguido e torturado, (alegadamente) renunciou sua f. Eles prprios vivero
o suplcio e a violncia que os japoneses exercem sobre os cristos. Como pano de
fundo, paira o silncio de Deus diante do martrio que sobrecarrega um dos
protagonistas, silncio a que faz referncia o ttulo da obra.
Na sua interveno sobre aquele tema, o orador ir explicitar os seguintes tpicos:
caratersticas do Japo; a Igreja Catlica no Japo; aspetos culturais mais relevantes;
apresentao de Shusaku Endo e da sua obra literria; romance Silncio e seu significado
teolgico.

Livro e filme: alguns dados

O guio do filme foi adaptado do romance Silncio, do escritor catlico


japons Shusaku Endo (1913-1997). Uma histria ambientada no Japo dos sculos XVI
e XVII, e que se centra principalmente no choque de mentalidades entre a
espiritualidade dos jesutas espanhis e portugueses e o pragmatismo materialista dos
japoneses. O autor escreveu este romance aps anos de estudos da literatura crist
francesa e de autores como Paul Claudel ou Emmanuel Mounier.
As primeiras perseguies de convertidos japoneses aconteceram ao nvel local,
provocadas sobretudo pelos protestantes ingleses e holandeses, pelo clero budista e a
nobreza. Os ataques aconteceram at 1873, chegando a se expandir por todo o imprio.
Fonte: http://bit.ly/2aEAawP

O romance conta como os jesutas comeam a pregar no pas sob o assdio das
autoridades. A perseguio fez os religiosos e o padre Sebastin Rodrguez, enviado
ao Japo para consolar os que ali se encontravam e julgar um padre apstata, se
colocarem a questo de se realmente valia a pena sofrer tantas desgraas e qual o papel
de Deus.
Os missionrios catlicos chegaram ao Japo em 1549. Embora, a princpio, a f
crist parecesse no tocar a comunidade nipnica, finalmente estabeleceu-se: em 1600,
j havia 95 jesutas estrangeiros no pas (57 portugueses, 20 espanhis,18 italianos) e,
pelo menos, 70 jesutas nativos do Japo. Todavia, o auge do cristianismo provocou, em
1614, o incio de uma perseguio sistemtica contra os cristos e originou que se
proibisse os padres de continuarem a evangelizao. Da em diante, o cristianismo
entrou na clandestinidade e, segundo os historiadores, pelo menos 18 jesutas, sete
franciscanos, sete dominicanos, um agostiniano, cinco sacerdotes seculares e um
nmero desconhecido de jesutas nativos foram descobertos e executados. A
perseguio provocou mil mrtires diretos e milhares de cristos leigos morreram por
causa de doenas e da pobreza ao sofrerem o confisco dos seus bens. Durante 240 anos
o Japo permaneceu fechado ao mundo e embora algumas comunidades tenham
tentado manter o cristianismo sem contato com o exterior e sem sacerdotes, o nmero
de catlicos diminua e iam se afastando do cristianismo. Hoje, a comunidade catlica
no Japo considerada residual, mas mesmo assim muito expressiva face sociedade
e cultura japonesas.
Alguns dados sobre o conferencista

Adelino Ascenso nasceu em 1954, em Leiria, mas s em 1998 com 44 anos,


portanto foi ordenado sacerdote. Pelo seu percurso de vida e pelo seu currculo
profissional, conhece como poucos a cultura japonesa e a problemtica subjacente ao
romance de Shusaku Endo e ao cristianismo nipnico.
Na verdade, tendo permanecido na Alemanha, a partir de 1976, durante sete
anos, dando aulas de portugus e trabalhando como intrprete, a par com exposies
de pintura, parte em 1984 para a sia, onde ao longo de trs anos vai realizar diversas
viagens, conhecendo sobretudo a ndia, o Nepal e o Tibete, em cujos mosteiros realizou
estudos de budismo. Depois de 1987, viajou quinze meses pela Amrica do sul (alguns
meses com os garimpeiros na selva brasileira), regressando a Portugal em 1988, onde
trabalha como tradutor, dedicando-se pintura e publicando, tambm, numerosos
artigos em jornais. Em 1991, com 37 anos, decide entrar no Seminrio de Valadares, da
Sociedade Missionria da Boa Nova em Portugal. ordenado padre em Fevereiro de
1998 e no ms seguinte parte para o Japo.
Aps dois anos de estudo da lngua japonesa, realiza trabalho pastoral na diocese
de Osaka, sendo durante um ano professor na respetiva Universidade Catlica. De 2004
a 2009 faz estudos em Roma, vindo a terminar o seu doutoramento em Teologia no ano
de 2008, com uma tese intitulada Shusaku Endo: o seu mundo literrio e teolgico,
publicada pela Pontifcia Universidade Gregoriana em 2009, depois traduzida e
publicada no Japo em 2013.
Depois do seu doutoramento, regressa em 2009 ao Japo, onde professor na
Universidade catlica de Osaka at ao seu encerramento, em 2012. A par com a
atividade docente, exerce at 2014 trabalho pastoral na diocese de Osaka, onde assume
diversas funes e participa em debates de mbito inter-religioso. Torna-se membro da
Associao Shusaku Endo, bem como da Associao dos Telogos Catlicos Japoneses e
da Associao de Missiologia do Japo. Em 2014 eleito Superior Geral da Sociedade
Missionria da Boa Nova e regressa a Portugal em 2015. diretor da Revista Igreja e
Misso.

Potrebbero piacerti anche