Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
I
Redaccin y presentacin
Bruselas y Luxemburgo
agosto de 2010
Versin en lnea creada en diciembre de 2005 (acceso interno); disponible en internet
desde julio de 2008.
Algunos de los enlaces que figuran en esta versin no dan acceso a ningn
documento, ya que corresponden a textos que nicamente pueden
consultarse desde la versin interna de la Gua.
ndice
ndice 3
SIGLAS FRECUENTES, SIGNOS Y OTRAS CONVENCIONES UTILIZADOS EN ESTA GUA 5
Introduccin 7
REDACCIN 16
USO DE MODELOS 31
1. Los modelos de traduccin 31
2. La memoria normativa 32
3. Clasificacin de los modelos utilizados en el Departamento 32
4. Uso de los modelos 33
Apndice Repertorio de modelos del Departamento 35
PRESENTACIN FORMAL 45
PUNTUACIN 45
1. La coma: algunos casos particulares 45
2. El punto 50
3. El punto y coma, los dos puntos y los puntos suspensivos 52
4. El parntesis y los corchetes 54
5. La raya, el semimenos y el guin 57
6. La interrogacin y la admiracin 61
7. Las comillas y la barra 62
8. La acentuacin 64
9. Particularidades tipogrficas 66
Apndice 1 Consejos prcticos para la composicin de la raya y el semimenos 68
Apndice 2 Consejos prcticos para la composicin de las comillas angulares 69
Apndice 3 Algunas palabras espaolas que admiten dos acentuaciones
distintas 70
MAYSCULAS Y MINSCULAS 72
1. Generalidades 72
2. Normalizacin interna: convenciones del Departamento de Lengua Espaola 74
Apndice 1 Maysculas y minsculas: lista actualizada de trminos 91
Apndice 2 Ejemplos de uso de las maysculas y minsculas en las
denominaciones de entidades 106
Fuentes utilizadas 108
NMEROS 110
1. En cifras o con letras? 110
2. Signos, smbolos, puntuacin y ortografa 117
3. Otros aspectos lxicos y gramaticales 119
Siglas
DEA Manuel Seco, Olimpia Andrs y Gabino Ramos (1999) Diccionario del espaol
actual, Madrid, Aguilar.
DPD Real Academia Espaola-Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2005)
Diccionario panhispnico de dudas, Madrid, Santillana.
DRAE Real Academia Espaola (2001) Diccionario de la lengua espaola, vigsima
segunda edicin, Madrid, Espasa Calpe.
LEI Libro de estilo interinstitucional, edicin en lnea.
RC Registro de consultas en lnea del Departamento de Lengua Espaola de la DGT.
(Para remitir a una entrada del RC se indica su nmero de referencia.)
Signos
Introduccin
Para que sea posible tal proyeccin del espaol de las instituciones de la
Unin es imprescindible que se consoliden la coordinacin y los vnculos
entre aquellas. Los canales de comunicacin actuales y el contenido del
dilogo interinstitucional pueden ampliarse notablemente, pese a que la
particular organizacin interna de cada institucin u organismo an puede
presentar algn obstculo a la armonizacin y el acercamiento recproco
en cuanto a usos y convenciones.
propuestas legislativas. Sobre ella recae una buena parte de las labores
de formulacin de los textos normativos y de fijacin de la terminologa.
Por ello, y para que la institucin pueda cumplir plenamente el cometido
que le asignan los Tratados, es trascendental asegurar, por un lado, la
coherencia de los textos originales y sus traducciones con la legislacin
anterior y, por otro, la precisin y claridad de la terminologa utilizada.
La labor de traduccin siempre est limitada por los plazos que deben
cumplirse. Pese a que en la DGT los plazos muy apremiantes no suelen
ser la norma para la mayora de los documentos, el traductor debe
conjugar el condicionante temporal con las exigencias de calidad,
exactitud y productividad. Las herramientas y medios de los que disponen
los traductores han reducido la incertidumbre en cuanto al tiempo que
puede llevar la localizacin o la confirmacin de la solucin terminolgica o
de traduccin deseada, pero la premura puede hacer ms difcil obtener la
solucin ptima.
REDACCIN
1
Obsrvese que, cuando se cita un prrafo, el ordinal va pospuesto (prrafo primero, prrafo
segundo, etc.; pero ltimo prrafo).
Redaccin y presentacin Cita de las subdivisiones de los actos legislativos de la Unin Europea
Gua del Departamento de Lengua Espaola 17
2
No debe confundirse la mencin enftica con la particularidad que presentan las subdivisiones
en ingls debido a que paragraph puede significar tanto apartado (numbered paragraph)
como prrafo (unnumbered paragraph). Para evitar la confusin, se ha establecido la
siguiente convencin para los textos legislativos en ingls:
When unnumbered parts of a reference are cited, these are written out in full and usually precede
the numbered part:
Article 2 and the second paragraph of Article 3 provide that ... (article subdivisions are written
out in words if not numbered in the text)
The second subparagraph of Article 2(1) and Article 3 provide that ...
(Interinstitutional style guide, 3.4.4).
Por consiguiente, en estos casos no cabe hablar de intencin enftica y las equivalencias de
second paragraph of Article 3 son artculo 3, prrafo segundo, article 3, deuxime
alina, articolo 3, secondo comma, Artikel 3 Absatz 2, etc.
Cita de las subdivisiones de los actos legislativos de la Unin Europea Redaccin y presentacin
18 Gua del Departamento de Lengua Espaola
1. Consideraciones generales
2. Tratamientos
PARTICIPANTES
Grupo 1: Sr. Wichmann, Sr. Fuertes Gamundi
Grupo 2: Sr. Varadi
Grupo 3: Sr. Keller, Sr. Goodlad
Por don Ramn Farrn Snchez, don Charles Verneuil y doa Natalia
Farrn Graves, se procedi a constituir una fundacin de inters general,
de carcter cultural, de mbito estatal, con la expresada denominacin en
escritura pblica,
De acuerdo con los usos habituales en Espaa y tal como recuerda el LEI
(10.1.2), no debe omitirse el punto en la abreviatura D.:
Por regla general, las abreviaturas formadas por letras voladas llevan
punto antes de dichas letras [...]. Ejemplos: D. (por doa), desct. (por
descuento).
No hay una norma fija para el uso de la frmula Sr. D., Sra. D.
(precedida, en su caso, de Excmo., Excma.: vase infra 2.6),
antepuesta al nombre (o su inicial) y apellidos de una persona. En
cualquier caso, conviene limitar su empleo a los contextos en que resulte
realmente pertinente. A continuacin se ofrecen algunos ejemplos en los
que suele utilizarse.
a) En direcciones:
Luxemburgo,
V/F/4/CJ/fh/D (98) 64319
PL-92/1
Sra. D. M. Martnez Prez
Santa Cruz de Marcenado, 32
28015 Madrid
ESPAA
SUECIA
Sra. D. Pia Stork
Kommunikations-departamentet
S-10333 Stockholm
Tel.: +46 84053660
Fax: +46 84118943
d) En rdenes del da, actas y otros documentos en los que se opte por
utilizar un tratamiento de cortesa:
En todos los dems casos, los usos en cuanto a tratamientos sern los
recogidos en los puntos anteriores.
No hay criterios estrictos que abarquen todos los supuestos por lo que
respecta al uso de un tipo u otro de formas, pero el criterio que se elija al
traducir un documento deber mantenerse de manera coherente en todo
l.
3. Redaccin de cartas
Ministros
Representante Permanente
Reciba el testimonio de mi ms alta
Presidentes de las dems instituciones
consideracin.
Secretarios Generales
Jefes de Misin de terceros pases
3.3. Fraseologa
Asunto:
Ref.:
Me complace comunicarle...
Tengo el honor de comunicarle...
Lamento tener que comunicarle...
Tal como convinimos en nuestra conversacin telefnica,
Fuentes utilizadas
Apndice
A. Recomendaciones de uso
B. Relacin de tratamientos
USO DE MODELOS
ltima actualizacin: agosto de 2010
2. La memoria normativa
Apndice
PRESENTACIN FORMAL
PUNTUACIN
ltima actualizacin: agosto de 2010
Asimismo, hay toda una serie de enlaces despus de los cuales debe
escribirse coma, tal como se seala en el DPD:
Para que los usuarios puedan acceder efectivamente a las redes de gas,
necesitan informacin []
En la frase
En casos como este, en los que la coma sirve para aclarar la jerarqua
sintctica de la oracin y por tanto su significado preciso, no ha de
omitirse la coma.
En el pasaje
Cuando el sujeto es largo, suele hacerse oralmente una pausa antes del
comienzo del predicado, pero esta pausa no debe marcarse grficamente
mediante coma: []. [Excepciones:] cuando el sujeto es una enumeracin
que se cierra con etctera [] y cuando inmediatamente despus del
sujeto se abre un inciso o aparece cualquiera de los elementos que se
aslan por comas del resto del enunciado. (coma2, 3.1)
2. El punto
Ejemplo:
6
DO L 277 de 26.8.2004, p. 187.
a) Enumeraciones
Se pone punto y coma detrs de cada uno de los elementos de una lista o
relacin cuando se escriben en lneas independientes y se inician con
minscula. (DPD: punto y coma, 3d)
Sin embargo, esta norma solo concierne al Diario Oficial y los dems
textos que edita la Oficina de Publicaciones. En las traducciones del
Departamento, aunque estn destinadas a publicacin, se recomienda
seguir el uso ms habitual actualmente en Espaa y en los propios
originales de la DGT (llamada de nota sin parntesis y sin espacio previo).
Tal como seala el LEI (10.1.6), la letra o el nmero que encabeza los
distintos elementos de una enumeracin solo admite parntesis de cierre,
y no doble parntesis:
Considerando lo siguiente:
(1) El Reglamento (CEE) n 2131/93 de la Comisin (2) establece los
procedimientos y las condiciones de puesta a la venta de los cereales que
obran en poder de los organismos de intervencin.
Asimismo, [usaremos los corchetes] para acotar una palabra, una cifra o
una frase en el interior de un texto que contiene ya un parntesis:
Fue incluido en la legislacin (reglamentos, directivas [1957-
1986] y decisiones)
Sin embargo, en los casos del tipo de los tres ltimos ejemplos se
aceptar tambin que los signos exteriores sean, como los interiores,
parntesis. Se recomienda que, en lo posible, se evite que coincidan
juntos dos signos al principio o al final del pasaje parenttico.
Por lo que respecta a otros casos en los que la raya parenttica (o doble
raya) equivalga a los parntesis es aconsejable recurrir a ella en lugar de
los corchetes, tal como se seala en el LEI (10.1.8), que ofrece el
siguiente ejemplo:
a) Estado(s) miembro(s).
b) Muy seor(a) mo(a).
c) organizacin(es), organizacin(-ones).
a) La raya y el semimenos
10 5 = 5
Saldo: 3 570 euros
Temperatura: 15 C
Raya simple
En las enumeraciones, Los pases de Norteamrica son:
para introducir los diversos Canad, capital Ottawa;
elementos: Estados Unidos, capital Washington;
Mxico, capital Ciudad de Mxico.
[Obsrvese que para este uso debe dejarse un
espacio en blanco entre la raya y el texto que sigue.]
En un ndice analtico, ttulo, 31, 77, 82, 86, A9
para evitar la repeticin de cuerpo del , 35
una palabra: de la publicacin, 45
[Obsrvese que para este uso debe dejarse un
espacio en blanco entre la raya y la palabra que
antecede en el caso de la segunda lnea del ejemplo o
entre la raya y la palabra que sigue en el caso de la
tercera lnea.]
Doble raya
Para sustituir a los La financiacin del FEOGA se desglosa segn
parntesis en un texto ya objetivos prioritarios asignados (ajuste de las zonas
incluido entre parntesis menos desarrolladas objetivo n 1, apoyo a la
[v. supra 4.c)]: reestructuracin agraria objetivo n 2)
Para desempear una Antes de 1995 ao en que se produjo la ampliacin
funcin equivalente a los a Austria, Finlandia y Suecia la Unin constitua uno
parntesis (incisos, de los espacios ms densamente poblados del mundo
aclaraciones, etc.):
La Comisin present una Comunicacin sobre las
redes transeuropeas de telecomunicaciones redes
de soporte, servicios y aplicaciones de tipo general.
Punto y raya
En sumarios e ndices, Normas sobre la competencia. Ayudas.
para separar epgrafes o Autorizacin de las ayudas con carcter excepcional
entre el nmero y el ttulo I. Normas sobre la competencia
de cada captulo (nunca la II. Ayudas
III. Autorizacin de las ayudas con carcter
raya sola):
excepcional
En los casos de raya parenttica (o doble raya) nunca debe haber espacio
entre la raya de apertura y el texto que sigue, ni entre este y la raya de
cierre. Por esa razn, como seala el LEI, nunca dejaremos la raya que
abre al final de lnea ni la raya de cierre al comienzo:
d) El guin
En el LEI (10.1.9) aparecen recogidos los usos siguientes del guin (-):
bien para vincular, en determinados casos, los dos elementos que integran
una palabra compuesta (franco-alemn, histrico-crtico, bomba-trampa),
bien para expresar distintos tipos de relaciones entre palabras simples
(relacin calidad-precio, direccin Norte-Sur, ferrocarril Madrid-Mlaga),
caso en que funciona con valor de enlace similar al de una preposicin o
una conjuncin. En ambos casos, cada uno de los elementos unidos por el
guin conserva la acentuacin grfica que le corresponde como palabra
independiente. (DPD, guion2 o guin, 1)
Nombres comunes:
- Para crear compuestos ocasionales: viviendas-puente. Cuando un
compuesto de este tipo se generaliza en el uso pasa a escribirse
sin guin: sof cama, ciudad dormitorio.
- Para establecer relaciones entre conceptos, fijas (calidad-precio)
o circunstanciales (conversaciones gobierno-sindicatos).
- Con valor de conjuncin copulativa (el director-presentador del
programa X).
Adjetivos:
- Dos gentilicios:
- Si en el sustantivo al que se aplica el gentilicio compuesto se
fusionan los caracteres propios de cada uno de los elementos
que lo forman, no se escribe guin entre ellos: (ciudad)
hispanorromana.
- Si lo que se desea es poner en relacin dos adjetivos
gentilicios que conservan su referencia independiente, se
escribe guin entre ambos: (relaciones) germano-soviticas,
[] pelcula talo-francesa.
Por lo que respecta al uso del guin para expresar perodos, en el LEI
(10.3.1) figura la siguiente norma:
6. La interrogacin y la admiracin
Es normal el uso de las comillas para citar un captulo o una parte de una
obra:
d) La barra
Con arreglo al LEI (10.1.10), la barra se utiliza para separar las cifras de
los aos de inicio y trmino de un perodo cuando este solo abarca una
parte de cada uno de los dos aos enunciados. El segundo ao se expresa
mediante sus dos ltimas cifras (ej.: curso 2000/01), salvo si los dos aos
pertenecen a milenios diferentes (ej.: campaa de comercializacin
1999/2000). Cuando el perodo abarque los dos aos de referencia
completos se utilizar el guin (ej.: programa marco 2007-2013) (vase
LEI, 10.3.1).
don/doa
del / de la
Excmo. Sr. D. [...] / Excma. Sra. D. [...]
8. La acentuacin
Los demostrativos este, ese, aquel, con sus femeninos y plurales, pueden
llevar tilde cuando funcionan como pronombres. Ejemplos:
sos son tus regalos, no stos.
Aqullas ganaron el campeonato.
Mi casa es sta.
[Solo es] una palabra llana terminada en vocal, por lo que, segn las
reglas de acentuacin [...] no debe llevar tilde. Ahora bien, cuando esta
palabra pueda interpretarse en un mismo enunciado como adverbio o
como adjetivo, se utilizar obligatoriamente la tilde en el uso adverbial
para evitar ambigedades. (tilde2, 3.2.3)
Por lo que respecta a las palabras para las que la Real Academia admite
dos acentuaciones distintas (por ejemplo, perodo/periodo,
cardaco/cardiaco), que ascienden a ms de dos centenares (vase el
apndice 3 infra), en un mismo texto solo deber emplearse una de las
formas posibles.
Las formas verbales del tipo de ibais, pensabais, que tienen acento
llano y terminan en -s y cuya ltima slaba contiene un diptongo, no
llevan tilde. Es distinto el caso de las formas del tipo de decais, en las
que la tilde marca el hiato entre la primera y el posterior diptongo
ai.
9. Particularidades tipogrficas
Por lo que respecta a las llamadas de nota a pie de pgina (vase la letra
b) del cuadro mencionado), no es necesario que en las traducciones del
Departamento se aplique la norma expuesta en el cuadro (vase 4.a)
supra).
Apndice 1
Consejos prcticos para la composicin de la raya y el
semimenos
Es recomendable elegir una combinacin con una tecla prxima a la del guin
(-); por ejemplo, la tecla :
Semimenos (): Alt Gr +
Raya (): Alt Gr + Maysc. +
Apndice 2
Consejos prcticos para la composicin de las comillas
angulares
Hay dos procedimientos para escribir las comillas angulares con la configuracin
habitual de nuestros teclados: mediante la funcin Insert/Symbol de Word y
mediante una combinacin de teclas.
Combinacin de teclas
Apndice 3
MAYSCULAS Y MINSCULAS
ltima actualizacin: agosto de 2010
1. Generalidades
Hoy por hoy, los usos de las maysculas y minsculas que se observan en
el espaol de las instituciones de la Unin no obedecen a unos principios
claros, sino a la influencia cruzada (y contradictoria) del francs (lengua
muy restrictiva en el uso de la mayscula) y del ingls (lengua en la que
abunda dicho uso), as como a una cierta inercia y, en ms de una
ocasin, a la improvisacin, necesaria en muchos casos para suplir la
2.1.1. Maysculas
Considerando lo siguiente:
(1) El Reglamento (CE) n 3223/94 establece [...]
Tambin debe emplearse la mayscula inicial tras los dos puntos en los
casos, frecuentes en esquemas o cuadros, en que el enunciado anterior a
los dos puntos ejerce funcin de epgrafe o ttulo:
Vanse a continuacin los dems casos en los que el LEI prescribe el uso
de la mayscula:
Caldern; Eulalia
Isabel la Catlica; el Vaquilla
Mozambique; Ocano Atlntico; Mar Bltico; Islas Britnicas
Concorde
c) Zonas o regiones geogrficas con una significacin propia, ya sea poltica, ideolgica o
de otra clase:
Amrica Latina; Europa Central y Oriental; Oriente Prximo; Cono Sur; Territorios
Ocupados
la Casa Rosada
el Museo de Bellas Artes
la Facultad de Medicina
la Torre de Pisa
el Teatro Real
la Complutense (por la Universidad Complutense)
( 2.1.2.b infra)
Proyecto de
DIRECTIVA ..//CE DE LA COMISIN
4.14. [Se escriben con inicial mayscula las palabras siguientes:] Los
sustantivos y adjetivos que componen el nombre de entidades,
organismos, departamentos o divisiones administrativas, edificios,
monumentos, establecimientos pblicos, partidos polticos, etc.: el
Ministerio de Hacienda, [], el Departamento de Recursos Humanos, el
rea de Gestin Administrativa [].
Hay que sealar tambin que el uso francs, tan extendido en los textos
de la Unin en espaol y consistente en escribir con mayscula inicial solo
la primera palabra de las denominaciones que nos ocupan, queda
estrictamente circunscrito en el DPD al nombre latino de las especies
vegetales y animales: Pimpinella anisum, Felis leo [] (punto 4.25 de la
entrada Maysculas).
Si el LEI invoca las reglas que aplican los servicios de traduccin de las
instituciones de la Unin Europea, ello no solo implica, en sentido
negativo, que estos servicios son los responsables en ltima instancia del
desorden y la incoherencia que se observan en los anexos de Maysculas
y minsculas y de Siglas y acrnimos, sino que, en sentido positivo, se
traslada a la comunidad de traductores la responsabilidad de tomar cartas
en el asunto y poner remedio al desorden actual. Conviene, por tanto,
formular unas reglas claras y coherentes sobre el uso de la mayscula
inicial para la categora de denominaciones que nos ocupa.
k) Ttulos de publicaciones:
l) Numeracin romana:
Excepciones:
se dejarn en maysculas todas las letras de las siglas y los acrnimos
cuya voz resultante presente dificultades de pronunciacin [CCRVMA];
[orig.] ESRC
[trad.] Economic and Social Research Council (ESRC, Consejo de
Investigacin Econmica y Social del Reino Unido)
2.1.2. Minsculas
a) Ttulos y tratamientos [salvo las excepciones citadas en la letra i) del punto anterior],
especialmente cuando vayan seguidos del nombre de la persona:
el marqus de Campofloro; el duque de Medinasidonia
el seor Castilla; don Alberto Martnez
EuropeAid
DGTVista
Apndice 1
Esta lista constituye una versin actualizada del anexo B2 del LEI con
arreglo a las convenciones establecidas en este captulo de la Gua del
Departamento de Lengua Espaola.
3
Firmado por Alemania, Blgica, Francia, Luxemburgo y Pases Bajos en 1985. En 1990 se firma
el Convenio de aplicacin del Acuerdo, que solo entrar en vigor en 1995. Italia suscribe el
Acuerdo en 1990, Espaa y Portugal en 1991 y Grecia en 1992.
B
balanza de pagos
banco central [genrico]
pero: Sistema Europeo de Bancos Centrales (SEBC)
Banco Central Europeo (BCE) [institucin financiera de la Unin Europea]
Banco de Pagos Internacionales (BPI)
Banco Europeo de Inversiones (BEI) [institucin financiera de la Unin Europea]
Banco Europeo de Reconstruccin y Desarrollo (BERD)
beca Jean Monnet
Boletn de la Unin Europea [publicacin mensual; forma abreviada: Bol. 5-1997,
Bol. 1/2-1998, por ejemplo; vase tambin Suplemento del Boletn de la
Unin Europea]
captulo
Carta Comunitaria de los Derechos Sociales Fundamentales de los Trabajadores
[Carta Social]
Carta de las Naciones Unidas
Carta de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea
Carta de Pars para una Nueva Europa
Carta Europea de la Energa
Carta Social [Carta Comunitaria de los Derechos Sociales Fundamentales de los
Trabajadores]
catlogo
ctedra Jean Monnet
Centro Comn de Investigacin (CCI) [Comisin Europea; vase tambin
institutos del Centro Comn de Investigacin]
Centro(s) de Documentacin Europea (CDE)
Centro(s) de Empresa y de Innovacin (CEI)
Centro de Informacin Empresarial o Euroventanilla [Euro Info Centre, EIC]
Centro de Satlites de la Unin Europea (CSUE)
Centro de Traduccin de los rganos de la Unin Europea (CDT)
Centro Europeo para el Desarrollo de la Formacin Profesional (Cedefop)
Centro Europeo para la Prevencin y el Control de las Enfermedades (CEPCE)
ciudadana [europea, de la Unin, etctera]
Club de Pars
Cdigo Aduanero Comunitario
cdigo de conducta [genrico]
Cdigo de Conducta de los Comisarios
cdigo NC [vase tambin Nomenclatura Combinada]
cdigo SA [vase tambin Sistema Armonizado]
cohesin econmica y social
Colegio de Abogados, Colegio de Mdicos, etctera [corporacin profesional]
Comisin Administrativa para la Seguridad Social de los Trabajadores Migrantes
(CASSTM)
comisin consultiva [genrico]
Comisin Europea [institucin de la Unin Europea]
comisiones parlamentarias [vase
http://www.europarl.europa.eu/activities/committees/committeesList.do?lang
uage=es]
comit
comit ad hoc [genrico]
Comit Consultivo CECA
Comit Consultivo del EEE
Comit de Asociacin [UE-Lbano, por ejemplo]
Comit de Conciliacin
Comit de Cooperacin [UE-Ucrania, por ejemplo]
Comit de Cooperacin Aduanera [UE-Marruecos, por ejemplo]
Comit de Gestin de la Carne de Ovino y de Caprino [comit de gestin
concreto]
Comit de Gobernadores de los Bancos Centrales
Comit de las Regiones (CDR) [rgano de carcter consultivo de la Unin
Europea]
Comit de Reglamentacin relativo a la Liberacin Intencional en el Medio
Ambiente de Organismos Genticamente Modificados [comit de
reglamentacin concreto]
4
La forma abreviada Ecofin no debe utilizarse.
F
Fondo de Cohesin
fondo de garanta [de un banco, por ejemplo]
Fondo Europeo de Cooperacin Monetaria
Fondo Europeo de Desarrollo (FED)
Fondo Europeo de Inversiones (FEI)
Fondo Monetario Internacional (FMI)
Fondos Estructurales:
Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER)
Fondo Europeo de Orientacin y de Garanta Agrcola (FEOGA)
Fondo Social Europeo (FSE)
5
Puesto que el cdigo ISO del euro es EUR, la antigua frmula EUR 15 debe proscribirse.
G
gasto interior bruto
gasto no obligatorio (GNO)
gasto obligatorio (GO)
Gobierno [concreto; el Gobierno polaco, por ejemplo]
Grupo Andino
Grupo Ciampi
grupo consultivo [genrico]
Grupo de Contadora
grupo de expertos [genrico]
Grupo de los Siete (G7)
Grupo de los Siete ms Uno (G7+1)
Grupo de los Veinticuatro (G24)
grupo de reflexin [genrico]
grupo de trabajo [genrico]
Grupo Molitor
grupo operativo [task-force]
grupos del Comit Econmico y Social:
Grupo I. Empresarios
Grupo II. Trabajadores
Grupo III. Actividades Diversas
grupos polticos del Parlamento Europeo [por orden de importancia segn las
elecciones de junio de 2009]:
Grupo del Partido Popular Europeo (Demcrata-cristianos) (PPE)
Grupo de la Alianza Progresista de los Socialistas y Demcratas en el
Parlamento Europeo (S&D)
Grupo de la Alianza de los Demcratas y Liberales por Europa (ALDE)
Grupo de los Verdes / Alianza Libre Europea (Verdes/ALE)
Conservadores y Reformistas Europeos (ECR)
Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea / Izquierda Verde
Nrdica (GUE/NGL)
Europa de la Libertad y de la Democracia (EFD)
No inscritos (NI)
Grupo Trevi
guerra mundial:
Primera Guerra Mundial
Segunda Guerra Mundial
H
Hacienda pblica
hermanamiento [de ciudades europeas, por ejemplo]
hidroclorofluorocarbono (HCFC)
I
impuesto sobre el valor aadido (IVA) [en determinados contextos se escribe con
mayscula inicial en los sustantivos y adjetivos]
impuesto sobre el volumen de negocios [sistema comn del impuesto sobre el
valor aadido: base imponible uniforme; en determinados contextos se
escribe con mayscula inicial en los sustantivos y adjetivos]
impuesto sobre la renta [en determinados contextos se escribe con mayscula
inicial en los sustantivos y adjetivos]
informe [genrico]
informe anual [genrico]
Informe Anual relativo al ejercicio 1996 [ttulo de la publicacin del
Tribunal de Cuentas; Informe Anual (en letra redonda) cuando se enuncia
de manera incompleta]
informe de sntesis [genrico]
Informe General sobre la actividad de la Unin Europea [ttulo de la
publicacin de la Comisin Europea; Informe General (en letra redonda)
cuando se enuncia de manera incompleta]
iniciativa de la Unin Europea:
iniciativa ADAPT [el nombre de la iniciativa es una sigla]
iniciativa Empleo y Crecimiento
institucin de la Unin Europea
Instituto Monetario Europeo (IME) [vase Banco Central Europeo]
Instituto de Estudios de Seguridad de la Unin Europea (IESUE)
institutos del Centro Comn de Investigacin (CCI):
Instituto de Aplicaciones Espaciales
Instituto de Elementos Transurnicos
Instituto de Ingeniera de Sistemas, Informtica y Seguridad
Instituto de Medio Ambiente
Instituto de Materiales Avanzados
Instituto de Materiales y Medidas de Referencia
Instituto de Prospectiva Tecnolgica
Instituto para la Proteccin y la Seguridad de los Ciudadanos
Instituto Universitario Europeo (IUE)
instrumento financiero [genrico]
Instrumento Financiero de Cohesin
Instrumento Financiero de Orientacin de la Pesca (IFOP)
Instrumento Financiero para el Medio Ambiente (LIFE)
investigacin, desarrollo tecnolgico y demostracin
investigacin tcnica sobre el acero [investigacin tcnica acero]
investigacin tcnica sobre el carbn [investigacin tcnica carbn]
investigacin y desarrollo (I+D)
investigacin y desarrollo tecnolgico (IDT)
J
Jefe(s) de Estado o de Gobierno [en sentido genrico, en minsculas]
Juegos Olmpicos (JJ.OO.)
L
Ley [instrumento jurdico concreto; en sentido genrico: con minscula inicial]
libre circulacin [de personas, de mercancas, de servicios, de capitales]
libre prctica [de mercancas]
libre prestacin [de servicios]
Libro Blanco
Libro Verde
Liga rabe
M
Marco Comunitario de Apoyo (MCA) [en sentido genrico, en minsculas]
mecanismo ampliado de crditos
mecanismo complementario aplicable a los intercambios
mecanismo de tipos de cambio (MTC)
medidas [agromonetarias, de carcter cultural, de salvaguardia, etctera]
mercado comn
mercado interior
mercado nico
montante compensatorio monetario (MCM)
N
negociacin comercial multilateral (NCM)
Nomenclatura Aduanera Europea
Nomenclatura Combinada (NC)
Nomenclatura de Bruselas (NB)
Nomenclatura de Unidades Territoriales Estadsticas (NUTS) [NUTS 1, 2, 3 (con
cifras arbigas)]
Nuevo Instrumento Comunitario (NIC)
Nuevos Estados Independientes (NEI)
O
objetivos [de los Fondos Estructurales; Objetivo n 2, Objetivo n 5 a), por
ejemplo]
Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanas (OEDT)
Observatorio Europeo del Racismo y la Xenofobia (EUMC)
oferta de red abierta (ONP)
oferta pblica de adquisicin (OPA)
Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales (OCVV)
Oficina de Armonizacin del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)
(OAMI)
oficina de prensa [genrico]
Oficina de Publicaciones de la Unin Europea [servicio interinstitucional]
Oficina Europea de Seleccin de Personal (EPSO) [servicio interinstitucional]
oficina de venta [genrico]
P
Pacto Andino
Pacto de Estabilidad en Europa [propuesto en el marco de la tercera fase de la
unin econmica y monetaria]
pas(es):
nuevos pases industrializados (NPI)
pases blticos
pases de Europa Central y Oriental (PECO)
pases del Este
pases del Magreb
pases del Mashrek
pases en vas de desarrollo (PVD)
pases en vas de desarrollo de Amrica Latina y Asia (PVDALA) [hasta
1986, PVDNA: pases en vas de desarrollo no asociados]
pases y territorios de ultramar (PTU)
Pas Vasco [comunidad autnoma]
terceros pases [no pases terceros]
paridad monetaria
Parlamento [institucin poltica concreta]
Parlamento Europeo (PE) [institucin de la Unin Europea]
prrafo
parte [subdivisin de una obra; primera parte, segunda parte, etctera; parte I,
parte II, etctera]
Parte(s) contratante(s) [Estados firmantes de un acuerdo]
partida presupuestaria
pequeas y medianas empresas (PYME)
pequeas y medianas industrias (PYMI)
permiso de conduccin
perspectivas financieras
plan de accin de la Unin Europea [cuando forme parte de una denominacin
especfica, con maysculas iniciales]
6
El texto de la Decisin de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros
relativa al establecimiento de la sede de ciertos organismos y servicios de las Comunidades
Europeas, as como de Europol (DO C 323 de 30.11.1993), contiene divergencias que pueden
inducir a error, por lo que es preferible no considerar este texto como referencia bsica.
policlorobifenilo (PCB)
policloroterfenilo (PCT)
Poltica Agrcola Comn (PAC)
Poltica Comn de Seguridad y Defensa (PCSD)
Poltica Europea de Seguridad y Defensa (PESD) [vigente hasta el 30.11.2009]
Poltica Exterior y de Seguridad Comn (PESC)
Posicin Comn [instrumento jurdico concreto; en sentido genrico: con
minscula inicial]
premio:
premio Erasmus, premio Nobel (de la Paz, de Literatura, etctera) [el
nombre del premio es un nombre propio]
premio Estrellas de Oro del Hermanamiento
presupuesto administrativo
presupuesto general de la Unin Europea
presupuesto operativo CECA
presupuesto rectificativo y suplementario (PRS)
producto interior bruto (PIB)
producto nacional bruto (PNB)
programa de la Unin Europea7 [a continuacin se enumeran algunos a ttulo de
ejemplo]:
programa Aduana 2000
programa Ariadna [Ariane en francs]
programa Asia-URBS
programa Calidoscopio [Kalidoscope en francs]
programa Coprnico
programa Corine
programa Eurotech Capital
programa INFO 2000
programa Interprise
programa La Juventud con Europa
programa Leonardo da Vinci [nombre correcto del programa; no
Leonardo]
programa Pobreza III
programa Rafael [Raphal en francs]
programa Scrates [Socrates en francs]
programa Tacis
programa TAFI [textile anti-fraud initiative]
programa Thermie
programa de accin [cuando forme parte de una denominacin especfica, con
maysculas iniciales]
programa de accin de la Unin Europea [cuando forme parte de una
denominacin especfica, con maysculas iniciales]
programa de desarrollo regional [cuando forme parte de una denominacin
especfica, con maysculas iniciales]
programa de informacin prioritaria (PIP) [cuando forme parte de una
denominacin especfica, con maysculas iniciales]
programa de iniciativa comunitaria (PIC) [cuando forme parte de una
denominacin especfica, con maysculas iniciales]
7
Obsrvese que cuando el apelativo del programa es un nombre propio, una sigla o un acrnimo
no lleva comillas. Solo se entrecomillarn los nombres de los programas que se enuncian con
una locucin.
R
Real Decreto [instrumento jurdico concreto; en sentido genrico: las dos
palabras con minscula inicial]
Recomendacin [acto jurdico concreto; en sentido genrico: con minscula
inicial]
red asociada de investigacin europea
red de cooperacin empresarial
Red de Informacin Contable Agrcola (RICA)
Red Digital de Servicios Integrados (RDSI)
red transeuropea (RTE)
Rgimen Comn del Seguro de Enfermedad (RCSE)
rgimen de exportacin
rgimen de importacin
rgimen de perfeccionamiento [activo, pasivo]
registro de la Unin Europea
reglamentacin de la Unin Europea
Reglamento [acto jurdico concreto; en sentido genrico: con minscula inicial]
Representacin(-ones) Permanente(s) [Consejo de la Unin Europea]
Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros
Resolucin [concreta; en sentido genrico: con minscula inicial]
Ronda Uruguay
S
Sala(s) del Tribunal de Justicia [Sala Primera, Sala Quinta, por ejemplo]
seccin [subdivisin de una obra]
Seccin de Garanta del FEOGA
Seccin de Orientacin del FEOGA
secciones del Comit Econmico y Social:
Seccin de Agricultura y Pesca
Seccin de Asuntos Econmicos, Financieros y Monetarios
Seccin de Asuntos Sociales, Familiares, Educacin y Cultura
Seccin de Desarrollo Regional, Ordenacin del Territorio y Urbanismo
T
Tesoro Pblico
ttulo [subdivisin de una obra; ttulo I, ttulo II, etctera]
Tratados de la Unin Europea:
Tratado de la Unin Europea
Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica
Tratado de Lisboa por el que se modifican el Tratado de la Unin Europea y
el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
Tratados constitutivos:
Tratado CECA [1951]
U
unidad [divisin administrativa en sentido genrico; cuando se hace referencia a
una unidad concreta: con mayscula inicial todos los sustantivos y adjetivos
de la denominacin]:
Unidad COMP/A.7 [Unidad 7 de la Direccin A de la Direccin General de
Competencia]
Unidad de Publicaciones [no: Unidad Publicaciones; sobre este uso de
las comillas, vase Puntuacin, 7.c), de esta Gua]
Unidad SG/F.1 [Unidad 1 de la Direccin F de la Secretara General]
unificacin alemana
Unin Econmica y Monetaria (UEM)
Unin Europea (UE)
Unin Monetaria Europea (UME)
Apndice 2
Grupo de Trabajo encargado del Desarrollo de los Mensajes para los Formularios
E2xx
Fuentes utilizadas
1. Fuentes institucionales
3. Otras fuentes
NMEROS
ltima actualizacin: agosto de 2010
Se escribirn con letras los nmeros usados con intencin expresiva (Te
lo he repetido un milln de veces) y los que forman parte de locuciones o
frases hechas (es el nmero uno).
Se escribirn con cifras los nmeros que constan de una parte entera y
una decimal (el ndice de natalidad es de 1,5), los nmeros seguidos del
smbolo de una unidad de medida (Madrid dista 40 km de Guadalajara)
o los seguidos por la abreviatura del concepto que cuantifican (2 vols.)
y los pospuestos al sustantivo al que se refieren usados para identificar un
elemento dentro de una serie (habitacin 317).
Conviene no iniciar una frase con una cifra. Si se quiere evitar escribir en
lugar de esta el nmero con letras, se puede optar por un cambio de
orden verbal.
Aos:
Se citan con todas sus cifras (ao 1980).
Para sealar los dos aos completos que delimitan un perodo se escriben las cuatro
cifras de cada ao separadas por un guin (perodo 1973-1977); si el perodo solo
abarca una parte de cada ao, se usa una barra para separarlos y el ao en que
concluye el perodo se menciona con sus dos ltimas cifras (campaa agrcola
1998/99).
Los decenios se expresan con letras (aos ochenta, decenio de los ochenta,
dcada de los ochenta).
Fechas:
Forma normal: 7 de junio de 2007.
Representacin abreviada (nicamente en notas, referencias, cuadros y citas):
7.6.2007. Se evitarn los ordinales, los ceros innecesarios y la reduccin del ao a
dos cifras.
En la frmula final de los acuerdos internacionales: Hecho en Bruselas, el dos de
marzo de mil novecientos setenta y cuatro.
Horas:
Se escribirn[, en principio,] con letras cuando expresen la duracin o el tiempo
requerido para realizar algo: se imparten cursos de doce horas semanales.
Forma normal para los horarios: a las 16.00 horas.
Cuando una fecha vaya precedida del lugar en que se escribe el texto,
nunca debe omitirse la coma entre el lugar y la fecha.
Aunque el LEI propugna el uso del trmino ingls e-mail como frmula
abreviada indicativa en una direccin concreta o en listados de
direcciones, nada impide utilizar en su lugar la expresin espaola correo
+33 140633900
+32 222020-43657 [nmero con extensin]
+33 140633900 / 140678900 / 140123456 [varios nmeros]
+33 140633900/01/02 [nmeros consecutivos]
euro EUR
En toda mencin de la En todos los actos Se reserva para las
moneda no acompaada jurdicos, cuando se representaciones
de una cifra (excepto en mencionen cifras: grficas.
los cuadros): El presupuesto asciende a Tambin se utiliza en
El euro est vigente desde 12 500 EUR. publicaciones de
el 1 de enero de 2002. informacin general o
En los cuadros. Cuando
En publicaciones de se indique la unidad que tienen una finalidad
informacin general es monetaria de un cuadro, promocional (como los
posible la formulacin se har en su parte catlogos de
10 millones de euros, superior derecha publicaciones).
2 567 euros. mediante el cdigo
EUR, entre parntesis
y en cursiva:
(en EUR)
(en millones EUR)
Para los millones y otros mltiplos aplicados al euro, vase tambin 3.1
infra.
59 30 18 N, 6 10 5 E
59 30 18 de latitud norte y 6 10 5 de longitud este
59.30N 6.10E (= 59 30 de latitud norte y 6 10 de longitud este)
[frmula abreviada para casos excepcionales: tablas,
ndices, etc.]
1.6. Ordinales
bis a quindecies n
ter b sexdecies o
quater c septdecies p
quinquies d octodecies q
sexies e novodecies r
septies f vicies s
octies g unvicies t
nonies h duovicies u
decies i tervicies v
undecies j quatervicies w
duodecies k quinvicies x
terdecies l sexvicies y
quaterdecies m septvicies z
Los anexos de los actos deben llevar numeracin romana, nunca arbiga
(Si hay varios anexos, la palabra anexo ir seguida del ordinal romano
que le corresponda, punto 22.4 de la Gua prctica comn).
Los nmeros romanos que tengan valor ordinal nunca deben llevar letras
voladas. Por tanto, son incorrectas las expresiones del tipo XIX Informe
General.
8
En este apartado se recogen algunas de las ideas ampliamente expuestas (as como algunos
ejemplos) por Remigio Gmez Daz en su artculo Traducir los nmeros, puntoycoma n 78.
Vase tambin Nmeros y cifras en II. Problemas y dudas de traduccin.
2.2. Espaciado
La coma se utilizar en todas las lenguas para separar las unidades de los decimales. Las
cifras superiores a la unidad se presentarn por series de tres, cada una de las cuales se
separar de las otras por un espacio fino fijo (y no por un punto). Los decimales se
agruparn en un solo bloque:
152 231,3245
No obstante, los textos en lengua inglesa (excepto en el Diario Oficial) conservan el punto
como signo de separacin entre la parte entera y la parte decimal. (LEI, 6.5)
Adems, el DPD prescribe que los nmeros de cuatro cifras se escriban sin
espacio de separacin; en los documentos de la Comisin conviene aplicar
esta norma con flexibilidad, segn las caractersticas de cada texto. En
cualquier caso se escriben sin puntos ni espacios de separacin los
nmeros referidos a aos, pginas, versos, portales de vas urbanas,
cdigos postales, apartados de correos, nmeros de artculos legales,
decretos o leyes: por ejemplo, BOE de 4 de agosto de 2006, p. 29254.
Los numerales milln, billn, etc., cuando van seguidos del elemento
que cuantifican, deben ir seguidos de la preposicin de (44 millones de
euros), salvo en caso de que se utilice el cdigo EUR o cualquier otro
cdigo de moneda (44 millones EUR, 20 millones USD). En algunos
cuadros se utiliza la frmula en miles EUR, asimismo sin preposicin.
Por otra parte, tal como seala el LEI (7.3.3; y vase tambin supra 1.4),
[e]n espaol no deben utilizarse las abreviaturas ".000 EUR", "Mio EUR"
o "Mrd EUR", como pueden aparecer en francs o ingls.
[...] cuando se nos presenten diferentes cifras en un mismo prrafo, velaremos por su
armonizacin:
12 450 mdicos y 2 200 ingenieros
12 450 mdicos y dos mil doscientos ingenieros (Incorrecto!)
[Deben aplicarse] estos criterios de forma flexible, especialmente [...] ante originales
cargados de cifras [...].
3.3. Concordancia
1. Introduccin
Directora General
Jefa de Unidad
Consejera Auditora
Comisaria
Vicepresidenta
Jefa de Gabinete Adjunta
Secretaria General
9
Se recomienda el uso preferente de Comisario/a en lugar de Miembro de la Comisin,
salvo en la firma de un acto jurdico, en la que es preceptiva la segunda forma.
FR EN ES
(lengua piloto) (equivalencias habituales (usos recomendados)
de los usos FR)
ad interim, ad interim ad interim [en cursiva, a
a.i. veces entre parntesis]
affect assigned to, based in destinado en
Assistant du Directeur Assistant to the Director- Asistente del Director
gnral General General
Auditeur interne de la Internal Auditor of the Auditor Interno de la
Commission Commission Comisin
charg de responsible for encargado de
[Puede omitirse la
traduccin del adjetivo:
Consejero (asuntos
econmicos).]
10
La base de este glosario corresponde a las Notas de armonizacin de 28.3.2002, elaboradas
por Amadeu Sol, coordinador lingstico de la traduccin espaola, a partir de algunas
convenciones establecidas por un grupo de trabajo dirigido por Manta Mant.
126 Gua del Departamento de Lengua Espaola
FR EN ES
(lengua piloto) (equivalencias habituales (usos recomendados)
de los usos FR)
Conseiller conjoncturel Non-structural adviser Consejero Coyuntural
dtach en dlgation assigned to a Delegation destinado en una
Delegacin
Conseiller conomique Economic Adviser Consejero Econmico
Conseiller juridique Legal Adviser Consejero Jurdico
Conseiller principal Principal Adviser, Consejero Principal
Chief Adviser
Conseiller principal (auprs Principal Adviser (reporting Consejero Principal
du directeur gnral) to the Director-General) (dependiente del
Director General)
Dpartement linguistique [...]-language Department Departamento de
de langue [] Lengua [...]
dtach seconded, en comisin de servicios
en dtachement on secondment
on detachment
directement rattach reporting directly to dependiente
directamente de
Directeur Director Director
Directeur gnral Director-General Director General
Directeur gnral adjoint Deputy Director-General Director General
Adjunto
Direction J - Sret - Direction J - Security - Direccin J. Seguridad.
Protection des personnes, Protection of persons, of Proteccin de Personas,
des biens et des the assets and the facilities Bienes e Instalaciones
installations
Economiste en chef Chief Economist Economista Jefe
[...] f.f., Acting [...] [...] en funciones [a
faisant fonction veces entre parntesis]
Groupe des juristes- Legal Revisers Group Grupo de Juristas
rviseurs Revisores
Membres du Service Members of the Legal Miembros del Servicio
juridique Service Jurdico
mis disposition auprs de placed at the disposal of, adscrito temporalmente
on attachment to a
questions connexes related issues/matters asuntos afines [mejor
que asuntos conexos,
cuestiones conexas,
cuestiones afines]
Rapporteur permanent Permanent Rapporteur Ponente Permanente
Unit 1 de langue [] []-language unit 1 Unidad 1 de Lengua []
Superviseur d'audit Audit supervisor Supervisor de Auditora
Task force communaut Task force - Turkish Cypriot Grupo Operativo sobre
Chypriote Turque Community la Comunidad
Turcochipriota