Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Nota: los valores numricos y los significados no son necesarios para el estudio
del hebreo bblico. Pero para aprender el alefbt hebreo puede resultar
provechoso asociar tanto el significado como el valor numrico con el caracter
para hacer ms fcil el memorizar.
Para los nuevos estudiantes de las Escrituras Hebreas, Gnesis 1:1 es muy
revelador. En castellano se traduce: En el principio cre Dios los cielos y la tierra.
(Versin Reina-Valera, edicin de estudio, 1995.). Esta traduccin es muy literal,
muy apegada al texto hebreo original, pero hay algunas cosas que uno debera
tomar en cuenta. Lo primero es que la palabra hebrea , bar, significa crear,
modelar u organizar. (Vea su prximo recurso importante, The Brown-Driver-Briggs
Hebrew and English Lexicon[11].). Los traductores y luego los revisores de la
Versin Reina-Valera, por ejemplo, eligieron la palabra espaola crear. Durante las
tribulaciones que sobrevinieron a la Iglesia cristiana primitiva, temprano en los
siglos II y III d. de J.C., muchas de las doctrinas bblicas originales fueron
alteradas o decididamente cambiadas, para hacerlas concordar con las
enseanzas de los filsofos paganos griegos Platn y Aristteles. Uno de los
conceptos inventados y enseados por los griegos fue el de una creatio ex nihilo.
Esta locucin latina significa crear de la nada. Muchos han sealado que el
registro original de la creacin escrito por Moiss no habla de una creatio ex nihilo
como tal. Ms bien confirmara lo que dice el registro de Abraham:
Descenderemos, pues hay espacio all, y tomaremos de estos materiales y
haremos una tierra sobre la cual stos puedan morar. (Abraham 3:24.). En ningn
lugar del Tankh hay palabra alguna del Seor para vindicar la idea de una creatio
ex nihilo[12].
Voy a comentar la primera palabra hebrea que se halla en la Biblia; voy a hacer
comentarios sobre la primera frase de la historia de la creacin en la Biblia
Berosheit. Deseo analizar la palabra: Baith: en, por, mediante, y todo lo dems;
Rosh, la cabeza; Sheit: terminacin gramatical. Cuando el hombre inspirado lo
escribi, no le puso la palabra baith. Un judo sin autoridad se la aadi; le pareci
mal gusto que empezara a hablar acerca de la cabeza. Al principio deca: El
cabeza, el principal de los Dioses hizo aparecer a los Dioses. Ese es el
significado verdadero de la frase. Baurau significa hacer aparecer, manifestar. Si
no lo creis, tampoco creis al varn instrudo de Dios. Los sabios no pueden
ensearon ms de lo que yo os he dicho. As que el Dios principal hizo aparecer a
los Dioses en el gran concilio.
Ahora voy a trasladar y simplificar la frase. Oh abogados, doctores y sacerdotes
que me habis perseguido, quiero que sepis que el Espritu Santo sabe algunas
cosas tan bien como vosotros! El Dios Principal convoc a los Dioses y se
reunieron en concilio para crear el mundo. Estos grandes Consejeros se sentaron
a la cabeza, all en los cielos y presenciaron la creacin de los mundos que fueron
creados en esa poca. Cuando digo doctores y abogados, me refiero a los
doctores y abogados de las Escrituras. Hasta aqu lo he hecho[21] sin explicacin,
para que se incomoden los abogados, y todos se ran de ellos. A algunos sabios
doctores se les ocurrir decir que las Escrituras declaran tal y tal cosa; que
debemos aceptarlas precisamente como estn y que no deben ser alteradas. Pero
os voy a mostrar un error que contienen.
Tengo una versin antigua del Nuevo Testamento en latn, hebreo, alemn y
griego. He estado leyendo el alemn, y veo que es la traduccin [casi][22] ms
correcta, y la que mejor concuerda con las revelaciones que Dios me ha dado
durante los ltimos catorce aos. Se refiere a Jacobo, hijo de Zebedeo. En ingls
sera Jacob. En el Nuevo Testamento [en ingls][23] se ha traducido por James
[Santiago][24]. Pero si se dieron las llaves a Jacobo, bien podramos hablar acerca
de Santiago por toda la eternidad y jams obtener las llaves.[25] En el versculo 21
del cuarto captulo de Mateo, la antigua traduccin alemana da el nombre de
Jacob [Jacobo] en lugar de James [Santiago].
Los doctores (me refiero a los doctores de la ley, no los mdicos) dicen: Si
predicas algo que no concuerde con la Biblia te acusaremos de traicin. Cmo
podemos escapar la condenacin del infierno, a menos que Dios est con
nosotros y nos d revelaciones? Los hombres nos sujetan con cadenas. El latn
dice Jacobo, que significa Jacob; el hebreo dice Jacobo, el griego dice Jacobo y el
alemn dice Jacobo. Aqu pues tenemos el testimonio de cuatro contra uno. Doy
gracias a Dios que tengo este libro viejo; pero ms le doy gracias por el don del
Espritu Santo. Ciertamente podr tener el libro ms antiguo del mundo, pero
[tambin] tengo en mi corazn el libro ms antiguo, es decir, el don del Espritu
Santo. Tengo los cuatro testamentos. Venid, hombres sabios, y leed si podis. No
habra presentado este testimonio, si no hubiese sido para comprobar el
significado de la palabra rosh, el cabeza, el padre de los Dioses. No habra
hablado de ello, sino para mostrar que tengo razn.
De manera que podemos deducir que Dios tena a su disposicin los materiales
para organizar el mundo de todo aquel caos, es decir, materia catica, que es
elemento, y en el cual mora toda gloria[26]. Los elementos han existido desde que
nosotros tuvimos existencia. Los principios puros de los elementos son principios
que jams pueden ser destrudos; pueden ser organizados, y reorganizados, mas
no destrudos. No tuvieron principio, y no pueden tener fin[27].
Recursos Adicionales
Lo que viene enseguida es un intento por enumerar recursos que me han ayudado
en el aprendizaje. Aprender hebreo trae un gran bagaje de conocimiento al estudio
personal de las Escrituras. Espero que tal cosa le ocurra tambin a usted.
Mientras pueda afrontarlo, todas las herramientas y recursos que pueda
proporcionar estarn disponibles en forma gratuita. Por lo tanto, sintase libre para
escribirme solicitando los recursos que necesite para su estudio del hebreo bblico.
Recuerde que prcticamente no existe valla ni obstculo alguno para el progreso
en este campo. Por lo tanto, es posible que en el futuro cercano podamos
contactarnos para intercambiar materiales de estudio. Hasta entonces, puede
revisar los siguientes enlaces a recursos que espero le sean de verdadera y real
utilidad.
HEBREO: http://www.mickshebrew.741.com/index.html
LA PGINA DEL TANAKH: http://www.iclnet.org/pub/resources/text/ipb-
e/tanach/ipbe-tn.html
http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/1878442821/hebrewlanguagere/o/qid=
989856239/sr=2-2/104-2650217-8198306
Sabidura ante todo; adquiere sabidura; y sobre todas tus posesiones adquiere
inteligencia. (Proverbios 4:7; Versin Reina-Valera Revisada de 1960.).
NOTAS:
[1] Tankh es el nombre que los judos dan a la primera seccin de las Santas
Escrituras, la que va desde Gnesis hasta Malaquas y que, comnmente, en el
mundo cristiano y occidental, se conoce como Antiguo Testamento. El nombre se
forma con la primera letra de los nombres de las tres secciones de las Escrituras
Hebreas, esto es, de Torh (La Ley, o Pentateuco, los primeros cinco libros de
Moiss), Nevim (Los Profetas) y Kethuvm (Los Escritos o Las Escrituras), por lo
que el nombre Tankh puede entenderse como queriendo decir La Ley, Los
Profetas y los Escritos. Algunos consideran que el Tankh podra ser referido
mejor como Escrituras Hebreas en lugar de Antiguo Testamento, en vista de la
connotacin moderna de la palabra testamento, la que antao significaba pacto o
convenio, y pareca apropiada para designar a la primera parte de la Biblia como
el Antiguo Pacto o Convenio Antiguo, ya que estaba centrada mayormente en el
Pacto de la Ley que se dio en Sina por medio de Moiss a la nacin de Israel.
Pero en los medios judos y hebraistas, esta primera parte de las Escrituras
siempre se llamar Tankh.
[2] Poco despus de aparecido el cristianismo, y mientras todava los apstoles y
primeros discpulos estaban entrgados a la tarea de predicar las buenas nuevas o
evangelio de Jesucristo, apareci una notable tergiversacin del cristianismo puro
original en la forma del gnosticismo, una corriente de pensamiento que contamin
de muchas maneras al cristianismo ya en los das de los apstoles. El gnosticismo
lleg a ser tan poderoso y perme de tal manera a la Iglesia cristiana primitiva que
muchas de las actuales doctrinas y enseanzas de las iglesias y movimientos
cristianos se derivan del gnosticismo, como la nocin del celibato, el autoflagelo, la
espiritualizacin y la negacin de la corporeidad, la idea del regreso inmediato al
cielo luego de la muerte, las restricciones alimenticias de carcter religioso, la
observancia de ciertas festividades, as como tambin, entre muchas otras, la
formacin de un canon de escrituras propias consideradas sagradas.
[3] http://www.netwaysglobal.com/hebrew/intro.html#packer.
[4] Los ashkenazim llaman a esta letra hi.
[5] El nombre posterior de esta letra es vav. En general, algunos la transcriben por
u, otros por v y an otros por w. debe transcribirse por w, pero pronunciarla como u
cuando se refiere al hebreo bblico.
[6] Algunos la pronuncian como j, creando una confusin con la letra j, jhth.
[7] Se pronuncia como la parte final de la palabra Ritz.
[8] Que se la pronuncie como s o como sh depender del puntito que lleve. Esto
se ver en la leccin correspondiente al alefbt.
[9] http://service.bfast.com/bfast/click/parsonstech?
sourceid=575064&bfpid=4224&bfmtype=software
[10] http://www.netwaysglobal.com/biblia.
[11] http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/1565632060/hebrewlanguagere.
[12] Existe, entre los telogos y escriturarios de renombre de todo el mundo, y
desde hace mucho tiempo, una gran controversia en cuanto a si Dios cre ex
nihilo, es decir, a partir de nada, o si ya exista previamente la materia. Una obra
muy completa acerca de este punto es Teologa de la Creacin, Juan Luis Ruiz de
la Pea, 1986, Editorial Sal Terrae, Bilbao, Espaa. El presente libro ha sido
redactado con la idea de que pueda servir de texto a quienes estudien el tema,
dentro o fuera de los centros teolgicos. Articulado en dos partes, la primera es
una teologa de la creacin de corte estrictamente acadmico. Se tratan en ella la
teologa bblica del Antiguo y del Nuevo Testamento (captulos I y II), la historia de
la doctrina (captulo III) y la reflexin teolgica (captulo IV). (Op. cit., pgina 12.).
Sin duda, es una excelente obra, de orientacin catlica, que ha de ser tenida en
cuenta al momento de estudiar el tema de la creacin del universo, y de la tierra
en particular.
[13] Algunos han visto en el uso del plural elohm una referencia a la doctrina de
la trinidad. Gramaticalmente hablando, es intrascendente. Pero doctrinalmente es
de gran importancia entender cabalmente las implicancias de esta palabra en
plural.
[14] En estas pginas, como en el curso de hebreo bsico funcional, se prefiere
utilizar la forma Yahwh Elohm para verter el hebreo , pero por rezones
puramente gramaticales y literarias. La comn traduccin Jehov Dios que
aparece en la Versin Reina-Valera, por ejemplo, es gramaticalmente errnea,
pero acceptable, y no puede ser criticada ni rechazada, a menos que uno critique
y rechace las formas latinizadas Jess, Jeremas, Isaas, Zacaras, Ezequiel,
Juan, etc., que se usan comnmente en castellano. Por lo tanto, la preferencia por
la forma Yahwh Elohm no puede ser vista ni considerada como un rechazo a
otras formas que emplean el Nombre Inefable de Dios en las Escrituras. Tampoco
puede ser considerada como un apoyo o rechazo a doctrinas o enseanzas
religiosas relacionadas con el Nombre.
[15] Todas estas declaraciones son hechas desde el punto de vista de lo doctrinal
y no tienen, necesariamente, implicancias ni bases en lo gramatical, que es lo que
concita la atencin central de este curso. Como se ha dicho en mltiples
ocasiones, este curso no intenta ni pretende, en modo alguno, introducir revisiones
ni crticas de especie alguna a las doctrinas o enseanzas religiosas. El campo del
traductor es uno, y el campo del exegeta o intrprete de las Escrituras es otro.
Cuando de doctrinas se trata lo que entra a primar es la revelacin que ha sido
dada y los medios por los cuales se conduce tal revelacin. Y quien discute las
doctrinas y enseanzas desde los varios puntos de vista es el intrprete o
exegeta. El traductor no puede ni debe invadir el campo del intrprete o exegeta. Y
viceversa.
[16] De nuevo, creo necesario aclarar que no hay nimo en estas palabras de
establecer doctrina ni de apoyar o rechazar las posiciones doctrinarias de nadie ni
de ninguna organizacin religiosa. Es una referencia necesaria solamente para
ejemplificar la manera en que una corriente de pensamiento considera el tema.
[17] Para un anlisis ms pormenorizado, desde el punto de vista estrictamente
gramatical, vase la leccin nmero 6 de este curso, El Hebreo Bblico. Un anlisis
todava ms profundo se presenta en la leccin nmero 11, Gramtica en Gnesis
1:1.
[18] http://service.bfast.com/bfast/click/parsonstech?
sourceid=575064&bfpid=4224&bfmtype=software.
[19] Bsicamente, para quien desee progresar en el estudio del hebreo, ser
necesaria alguna gramtica hebrea y una edicin interlineal de la Biblia Hebrea,
ptimamente hebreo-espaol. Los ttulos que pueden ser de gran ayuda se
mencionarn en las respectivas lecciones de este curso.
[20] Enseanzas del Profeta Jos Smith, selecciones de sus sermones y escritos,
compiladas, escogidas y arregladas por Jos Fielding Smith, Historiador de La
Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltrimos Das, tomadas de la Historia
Documental de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltrimos Das, as
como de obras escritas o publicadas en los das del ministerio del profeta Jos
Smith, traducida al espaol bajo la direccin del Comit Misionero de La Iglesia de
Jesucristo de los Santos de los ltrimos Das por Eduardo Balderas, publicacin
de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das, Salt Lake City, Utah,
EE. UU., 1975.
[21] Nota al pie en la obra citada: Es decir, el uso de la palabra abogado sin
explicacin. Enseanzas del Profeta Jos Smith, pgina 431.
[22] Esta palabra casi, entre corchetes, no aparece en el original que escribi el
Profeta, pero el editor consider necesario agregarla por considerar que el Profeta
entenda que la que haba estado revisando era la traduccin casi ms correcta,
porque ninguna es correcta, debido a que no es inspirada, sino obra de eruditos y
escriturarios que no han tenido todas las herramientas a su alcance para efectuar
un buen trabajo de traduccin desde las lenguas originales de la Biblia a las
versiones modernas. Sin embargo, quiz lo mejor hubiera dejado la frase sin
aadirle nada, para que no aparezca como que se est intentando tergiversar o
torcer lo que escribi el Profeta Jos Smith. Qu quiso decir realmente el Profeta
con esta frase?
[23] Estas palabras aparecen en la obra citada para aclarar que el Profeta se est
refiriendo a una versin inglesa del Nuevo Testamento.
[24] El nombre en espaol Santiago es una contraccin de la frase Sant Iaco, Sant
Iago, esto es, San Jacob o San Jacobo. El nombre espaol Jaime est
relacionado directamente con el ingls James, y quiere decir lo mismo, Jacob, por
lo tanto, los nombres James, Jaime y Santiago traducen el mismo nombre hebreo,
Yakob, latinizado en Jacob o Jacobo.
[25] Esta declaracin del Profeta se refiere a la importancia de usar los nombres
correctos en toda ocasin, ya que el uso de nombres distintos a los verdaderos no
surten el efecto que se espera. Este principio es observado en la actualidad
principalmente entre los judos mesinicos, por ejemplo, quienes insisten en usar
los nombres y las pronunciaciones hebreos en forma cotidiana, llegndose incluso
al extremo de polemizar en cuanto a la verdadera grafa y pronunciacin de
palabras y nombres que a la mentalidad occidental parecera superfluo.
[26] El concepto del Profeta sobre este tema de la creacin ha sido
abundantemente corroborado por los hombres instrudos que han vivido despus
de l. El distinguido profesor Baden-Powell de la Universidad de Oxford, por
ejemplo, en un artculo que escribi para la Cyclopedia of Biblical Literatura
(Enciclopedia de Literatura Bblica) de Kitto, dice lo siguiente: El significado de
esta palabra (crear) comnmente se ha asociado con el concepto de hacer algo de
la nada. Pero si deseamos escudriar con ms exactitud el tema, por supuesto,
slo quedaremos satisfechos en cuanto al significado cuando examinemos la frase
original. El erudito profesor entonces explica que se emplean en distintos lugares
tres diferentes verbos hebreos que se refieren al mismo hecho divino, y pueden
ser traducidos, respectivamente, crear, hacer, formar o constituir. Aunque en
cada una de estas voces hay una pequea distincinsigue diciendo el profesor
es casi tan perfecta su sinonimia, segn los mejores crticos, que en lo que
respecta a la idea de hacer algo de la nada, por lo menos, es poco, si acaso lo
hay, el apoyo que para esta doctrina se puede inferir del primero de estos
trminos. Y por supuesto, si no hay fundamento o apoyo para la doctrina, en la
primera de estas palabras, a saber, el verbo que ha sido traducido por crear,
entonces hay menos probabilidad de que haya fundamento para la doctrina de
crear algo de la nada, en el verbo que ha sido traducido hecho, formado o
constitudo.
El ilustre profesor aade: El concepto de que creacin significa absolutamente
hacer algo de la nada, o dar existencia a lo que no exista antes, en el sentido ms
preciso de la palabra, no es doctrina de las Escrituras; pero muchos la han
sostenido apoyndose en la teologa natural, porque pone de relieve las ideas que
nos formamos del poder divino, y ms especialmente en vista de que una opinin
contraria debe inferir la creencia de que la materia es eterna y de s existente.
El renombrado Diccionario Bblico del doctor Guillermo Smith (editado por Hackett
en 1894) no contiene ningn artculo sobre el trmino crear o creacin, pero en
el artculo tierra hallamos referencia al tema, y realmente la explicacin, por
inferencia, de porqu la obra no contiene ningn tratado sobre crear o creacin.
Dice as: El hecho mismo de la creacin, cual se halla en el primer captulo de
Gnesis, es un tema que sobrepuja en gran manera la experiencia del hombre; el
lenguaje humano, que como originalmente ocurri, se deriva del mundo sensible y
material, no puede hallar un trmino adecuado para describir el hecho; porque
nuestra palabra crear y el hebreo bara, aunque adecuadamente expresan la idea
de una creacin original, sin embargo, pueden aplicarse, y por fuerza se aplican a
otras formas de creacin; y los aditamentos de expresiones tales como de cosas
que no eran o de cosas que no se ven no aumentan mucho la fuerza de la
declaracin. La falta de una palabra que pueda describir exclusivamente una
creacin original es debilidad necesaria del idioma; pues como los
acontecimientos no ocurrieron sino una vez, el trmino correspondiente, para
poder ser adecuado, tendra que haber sido inventado y reservado slo para la
ocasin, cosa que habra sido imposible.
Los filsofos apoyan la proposicin del Profeta con el mismo nfasis. Herbert
Spencer en su obra, First Principles (Los Primeros Principios) (1860) dijo:
En un tiempo fue universalmente comn la nocin de que una cosa poda
desaparecer en una nada absoluta, o aparecer de una nada absoluta . . Ha
infludo de una manera palpable en la religin del da, en sus enseanzas
concernientes al principio y el fin del mundo . . La acumulacin gradual de los
experimentos lentamente ha tendido a corregir esta conviccin, hasta que hoy, la
doctrina de que la materia es indestructible es conocimiento comn. Ante un
conocimiento mayor, han desaparecido, una por una, todas las pruebas aparentes
de que algo puede resultar de la nada. Se ha comprobado que el cometa, que
repentinamente se descubre en los cielos, y noche tras noche aumenta en
tamao, no es un cuerpo recin creado, sino un astro que hasta hace poco no
alcanzbamos a ver. La nube que en el trmino de unos cuantos minutos se forma
en el cielo, no se compone de una substancia que comienza a existir, sino de una
substancia que ya exista previamente en una forma ms difusa y transparente.
Igual cosa sucede con un cristal o un precipitado, respecto del fludo que lo
deposita. Por otra parte, la aparente aniquilacin de la materia resulta ser,
mediante una observacin ms minuciosa, slo un cambio de estado. Se ha
descubierto que el agua evaporada, aunque se ha tornado invisible, puede
hacerse volver a su forma original por medio de la condensacin. La escopeta que
es disparada ofrece evidencia de que aunque la plvora se consume, en lugar de
ella aparecen ciertos gases, que al dilatarse, han causado la explosin.
En su Cosmic Philosophy (Filosofa Csmica) Juan Fiske, que vivi algunos aos
despus de Spencer, compendia el asunto en estas palabras: Hoy es
inconcebible que una partcula de materia llegue a existir espontneamente, o deje
de tener existencia.
Roberto Kennedy Duncan (1905) en su libro New Knowledge (Conocimiento
Nuevo) dice: Hay una grande ley fundamental que gobierna la materia en toda su
variedad de formas, y que hasta ahora ha sido inflexible en su carcter. Esta ley,
conocida como la ley de la conservacin de la masa, declara que ni una sola
partcula de materia, por pequea que sea, puede ser creada o destruda. Ni el rey
ms poderoso con toda su potencia puede destruir un alfiler. Podremos aplastarlo,
disolverlo en el cido, quemarlo en un horno elctrico, en una palabra, emplear
todas las agencias destructoras, y sin embargo, ese alfiler persiste en existir.
Adems, es tan imposible crearlo como destrurlo. En otras palabras, no podemos
crear algo de la nada. Debe proveerse la materia para todo artculo que vaya a
existir. La suma de la materia del universo es x libras, y aunque pase por millares
de formas, al fin de todo, no pasa de x libras. Notas del hermano B. B. Roberts.
(nota en el original citado.).
[27] Los elementos son eternos, y espritu y elemento, inseparablemente unidos,
reciben una plenitud de gozo . . Los elementos son el tabernculo de Dios; s, el
hombre es el tabernculo de Dios, aun templos. D. y C. 93:33, 35. (Nota en el
original citado.).