Sei sulla pagina 1di 62
Kraftfahrt-Bundesamt Typgenehmigung Type-Approval Kraftfahrt-Bundesamt —Krafane-Gundesamt_© D-24 DI BLAS! Industriale s.r. Contrada Risicone- Vizzini P.O. Box 41 1.96015 Francoforte (SR) thr Zeichen: lire Nachricht vom: 24.12.2004 Bei Antwort bitte angeben:422 - 600.04 Ansprechpartner: Herr Suwe Telefon: (04 61) 3 16- Tolofax: (04 61) 3 16- 28 01 E-Mail: kba-sgb422@kba.de Datum: 17.01.2005 EG-Betriebserlaubnisnummer: €1-92/61-00034/01 Genehmigungsinhaber: Fahrzeugart: Fahrzeugtyp: Fahrzeugart-Schlissel-Nummer: Typ-Schllissel-Nummer: Hersteller-Schidissel-Nummer: DI BLAS! Industriale s.r.1. 1-96015 Francoforte (SR) Kleinkraftrad RTE 240204 900000 4088 Dieses Schreiben kann der Ubereinstimmungsbescheinigung nach Anhang IV der Richtlinie 92/61/EWG fur Fahrzeuge, die in der Bundesrepublik Deutschland in den Verkehr gebracht werden sollen, beigeftigt werden. Mit freundlichen Gragen Im Auftrag Vhs S—— a (Volker Suwe) Dionsgebause Forest 18, 24044 Fensturg Das Kraan Sunsesamt ht otende Aotazek Besuaze deshel nur Mo= Da. von 830-1800 Un, Fe van 8:30-14:00 Une ‘sonst nach Verenoarung [Eto habon Sie Vestas, Tatton Telefax: Konto: @481)3 160, (04st) 3 161650 Deutsche Bundesbank. Filole Kiel (vermin) (04st) 3 161495. Kio-tr= 210 010.90 Ea Aroseo ‘Lz 210000000 Abt Tectkiakoa de Intertrade IAN. DE42 2100 0000 002s co¥0 20 BIC: MARKDEF 1210, VACTADNe: DE 134643260, Kraftfahrt-Bundesamt D-24932 Flensburg EWG-Betriebserlaubnisbogen EEC type-approval certificate fur einen Fahrzeugtyp gemafs der Richtlinie 92/61/EWG in der Fassung 2000/7/EG of a type of vehicle with regard to Directive 92/61/EEC as last amended by Directive 2000/7/EC Betriebserlaubnisbogen Nr.: ¢1-92/61-00034/01 Type-approval certificate N Nummer Rubrik ‘Angabe [Ja [Nein No Heading Term _|Yes |No 1 Allgemeines: General: 1.1, Fabrikmarke: U x Make: CONF DI BLAS! 1.2. Typ (gegebenenfalls Varianten und Versionen): u x Type (specify any variants or versions: CONF | RIE Varianten - variants: 2 Versionen - versions: 1 1.3, Name und Anschrift des Herstellers: u x Name and Address of manufacturer: CONF ! DI BLAS! Industriale s.r.1. 1-96015 Francoforte (SR) 1.4. Gegebenenfalls Name und Anschrift des Beauftragten des 0 x Herstellers: CONF Name and address of manufacturer's authorized representative, if any: entfallt - not applicable 2 Allgemeine Baumerkmale des Fahrzeugs: General arrangement of vehicle: Kraftfahrt-Bundesamt D-24932 Flensburg 2 Nummer der Genehmigung: e1-92/61-00034/01 Approval No. 24 Fahrzeugklasse: ou x Category of vehicle: CONF 2.2. Bauartbedingte Hichstgeschwindigkeit: ER x Maximum design speed: sD 23. Rader Wheels, 2.3.1. Anzahl o [x Number: CONF 2.3.2. Symmetrische oder asymmetrische Anordnung u (bei Dreiradfahrzeugen): CONF ‘Symmetrical or asymmetrical configuration {in the case of three wheel vehicles): entfailt - not applicable 24. ‘Struktur des Rahmens: u x Frame layout diagram: CONF 3 Massen und Abmessungen: ER x Masses and dimensions: sD 4. Motor: Engine or motor: 4.1. Name und Anschrift des Motorherstellers vu x (wenn vom Fahrzeughersteller verschieden): CONF Manufacturer's name and address (if different from manufacturer of vehicle): 4.2. Fabrikmarke: u x Make: CONF 4.3. Ausfihrungsart (Fremdziindungsmotor oder u x Selbstzindungsmotor und/oder Elektromotor): CONF Type (spark- or compression ignition, andlor electric) and description: 4.4. Fremdztindungsmotor oder Selbstzindungsmotor: Spark- or compression-ignition engine: 4.4.1, Arbeitsverfahren: u x Cycle: CONF Kraftfahrt-Bundesamt D-24932 Flensburg 3 Nummer der Genehmigung: e1-92/61-00034/01, Approval No. 4.4.2. Kihlung: Cooling system 4.4.3. Schmierung: Lubrication system: 4.4.4, Anzahl und Anordnung der Zylinder oder Brennkammem (bei Kreiskolbenmotoren): Number and configuration of cylinders or stators (in the case of a rotary-piston engine): 4.4.5. Bohrung, Hub, Hubvolumen bzw. Volumen der Brennkammern (bei Kreiskolbenmotoren): Bore, stroke, cylinder capacity or volume of combustion chamber (in the case of rotary-piston engines): 4.4.6. — Vollstandiges Steuerungsdiagramm: Full diagram of induction system: 4.4.7. Volumetrisches Verdichtungsverhaltnis (Kolben und Kolbendichtungen): Compression ratio (pistons and seals): 448. Nettohéchstleistung und gré&tes Drehmoment des Motors: Net maximum engine power and net maximum torque: 4.49. — Kraftstoffbehalter: Fuel tank 4.4.10. Vergaser oder anderes Kraftstoffzufuhrsystem: Carburettor or other fuel system: 4.4.11. Elektrische Anlage (Nennspannung): Electrical system (voltage). 4.4.12. Lichtmaschine (Art und Héchstleistung): Generator (type and maximum output): 4.4.13, Manahmen gegen Luftverunreinigung Anti-pollution devices: 4.5. Elektrische Antriebsmaschine: Electric traction motor: nicht vorhanden - not existing CONF CONF CONF CONF CONF CONF Kraftfahrt-Bundesamt D-24932 Flensburg 4 Nummer der Genehmigung: e1-92/61-00034/01 Approval No.: 4.5.1. Betriebs-Nennspannung: u J Nominal supply voltage: CONF | entfallt - not applicable 4.5.2. Antriebsbatterie(n): vu Traction battery(ies): CONF. entfallt - not applicable 4.5.3. Nettohéchstleistung und gré&tes Drehmoment: u Maximum net power and maximum torque: CONF | _ entfailt - not applicable . —_ 45.4. Kilhlung: u Cooling system: CONF entfallt - not applicable 5. Kraftiibertragung: o x Transmission: CONF |_ 6. ER x sD 7. Bremsanlage: ER x Breaking system: sD 8 Anbau der Beleuchtungs- und Lichtsignaleinrichtungen: ER x Installation of lighting and light-signalling devices: sD | 9. Beleuchtungs- und Lichtsignal richtungen: ER x Lighting and light-signalling devices: sD 10. Verschiedenes: Miscallaneous: 10.1. Vorrichtung fir Schallzeichen: ER x] Audible warning device: sD 10.2. Anbringungsstelle des hinteren amtlichen Kennzeichens: ER x Location of rear registration plate: sD 10.3. _ Elektrische und elektromagnetische Storungsquellen: ER x Electrical and electro-magnetic interference: sD Kraftfahrt-Bundesamt D-24932 Flensburg 5 Nummer der Genehmigung: e1-92/61-00034/01 Approval No. 10.4. 10.5. 10.6. 10.7. 10.8. 10.9. 10.10, 10.11 10.12. 10.13. Schallpegel und Auspuffaniage, ausgenommen Elektrofahrzeuge: Sound level and exhaust system except for electric vehicles: Ruckspiege!: Rear-view mirror(s): Auere Fahrzeugteil External projections: ‘Stander (aufer drei- und vierradrige Kraftfahrzeuge); Stand (except for three and four-wheelvehicles): Vorrichtungen zum Schutz gegen unbefugte Benutzung des Fahrzeugs: Devices to prevent unauthorized use: Sicherheitsglas, Scheibenwischer, Scheibenwascher, Entfrostungs- und Trocknungsanlagen fr dreiradrige und vierrédrige Krafifahrzeuge mit Aufbau: Windows, windscreen wipers, windscreen washers, de-icing and de-misting devices for three and four-wheel vehicles with body-work: nicht vorhanden - not existing Haltegriffe far Soziusfahrer auf zweirddrigen Fahrzeugen: Hand-hold for the passenger for two-wheel vehicles: nicht vorhanden - not existing Sicherheitsgurtverankerungen und Sicherheitsgurte fur dreiradrige und vierradrige Kraftfahrzeuge mit Aufbau: ‘Anchorages for safety belts and safety belts for three and four-wheel vehicles with body-work: nicht vorhanden - not existing Geschwindigkeitsmesser: ‘Speedometer: Kennzeichnung der Betatigungseinrichtungen, Kontrolleuchten und Anzeigeleuchten: Identification of controls, telltales and indicators: ER sD ER ER sD ER sD ER sD ER sD ER sD ER sD ER sD Kraftfahrt-Bundesamt D-24932 Flensburg 6 Nummer der Genehmigung: e1-92/61-00034/01 ‘Approval No. 10.14. Vorgeschriebene Angaben am Fahrzeug (Inhalt, Anbringungsstelle und -ar): Statuary inscriptions (content, location and method of affixing): 10.15. _Mafnahmen gegen unbefugten Eingriff an Kleinkraftradern und Kraftrdem: Anti-tampering measures for mopeds and motorcycles: 10.16. _Anhangeeinrichtungen und ihre Anbringung: Coupling devices and their attachment: nicht vorhanden - not existing ER sD ER sD ER sD Kraftfahrt-Bundesamt D-24932 Flensburg 7 Nummer der Genehmigung: e1-92/61-00034/01 Approval No.: Bescheinigung Uber den Betriebserlaubnisbogen Nr.: e1-92/61-00034/01 ‘Type-approval certificate No: Hiermit wird bescheinigt, dass die im Beschreibungsbogen Nr. R7E rev 01 enthaltenen Angaben des Herstellers dem in Nr. 1 dieses Betriebserlaubnisbogens auigefthrten und als Prototyp einer Fahrzeugbaureihe vorgefunrten Kleinkraftrad entspricht. | the undersigned certify that the description contained in information document No R7E rev 01 supplied by the manufacturer corresponds to the moped , identified in Section 1 of this type-approval certificate and submitted as a prototype for a series of vehicles. Aulgrund der durchgefahrten Nachprisfungen wird festgestellt, dass das hier beschriebene und als Prototyp einer Fahrzeugbaureihe vorgefiihrte Fahrzeug den in diesem Betriebs- erlaubnisbogen eingetragenen Angaben (U und ER) entspricht. Itemerges from the test carried out that the vehicle described above, which was submitted as a prototype for a series, complied with the reference (CONF and SD) entered in this type-approval certificate. Ort: D-24392 Flensburg, Datum: 17.01.2005 Done at Date: Unterschrift Signature Yths S— (Volker Suwe) Kraftfahrt-Bundesamt D-24932 Flensburg 8 Nummer der Genehmigung: e1-92/61-00034/01 Approval No. ‘Anlagen: Enclosures: Nebenbestimmungen und Rechtsbehelfsbelehrung Collateral clauses and instruction on right to appeal Beschreibungsbogen Nr.: R7E rev 01 description sheet No. Priifbericht Nr.: 354-024-984ITA, Ext. 01 Kraftfahrt-Bundesamt D-24932 Flensburg Nummer der Genehmigung: e1-92/61-00034/01 Number of the approval: = Anlage Nebenbestimmungen und Rechtsbehelfsbelehrung Nebenbestimmungen Die Einzelerzeugnisse der reihenweisen Fertigung miissen mit den Genehmigungsunterla- gen genau Ubereinstimmen. Anderungen an den Einzelerzeugnissen sind nur mit ausdriick- licher Zustimmung des Kraftfahr-Bundesamtes gestattet. Anderungen der Firmenbezeichnung, der Anschrift und der Fertigungsstatten sowie eines bei der Erteilung der Genehmigung benannten Zustellungsbevollmachtigten oder bevollméchtig- ten Vertreters sind dem Kraftfahrt-Bundesamt unverziglich mitzuteilen. VerstofSe gegen diese Bestimmungen kénnen zum Widerruf der Genehmigung fihren und kénnen Uberdies strafrechtlich verfolgt werden. Die Genehmigung erlischt, wenn sie zuriickgegeben oder entzogen wird oder der genehmig- te Typ den Rechtsvorschriften nicht mehr entspricht. Der Widerruf kann ausgesprochen wer- den, wenn die fir die Erteilung und den Bestand der Genehmigung geforderten Voraus- setzungen nicht mehr bestehen, wenn der Genehmigungsinhaber gegen die mit der Geneh- migung verbundenen Pflichten - auch soweit sie sich aus den zu dieser Genehmigung zuge- ‘ordneten besonderen Auflagen ergeben - verst6&t oder wenn sich herausstellt, dass der genehmigte Typ den Erfordernissen der Verkehrssicherheit oder des Umweltschutzes nicht entspricht. Das Krafffahr-Bundesamt kann jederzeit die ordnungsgemée Ausibung der durch die Genehmigung verliehenen Befugnisse, insbesondere die genehmigungsgerechte Fertigung, nachprifen. Es kann zu diesem Zweck nach den Regeln der zugrundeliegenden Vorschriften Proben entnehmen oder entnehmen lassen. Die mit der Erteilung dieser Genehmigung verliehenen Befugnisse sind nicht Ubertragbar. Schulzrechte Dritter werden durch diese Genehmigung nicht berahrt. Rechtsbehelfsbelehrung Gegen diese Genehmigung kann innerhalb eines Monats nach Bekannigabe Widerspruch erhoben werden. Der Widerspruch ist beim Kraftfahrt-Bundesamt, Fordestrafe 16, D-24944 Flensburg, schriftich oder zur Niederschrift einzulegen Kraftfahrt-Bundesamt D-24932 Flensburg 2 Nummer der Genehmigung: e1-92/61-00034/01 Approval No.: - Attachment - Collateral clauses and instruction on right to appeal Collateral clauses The individual production of serial fabrication must be in exact accordance with the approval documents. Changes in the individual production are only allowed with express consent of the Kraftfahrt-Bundesamt. Changes in the name of the company, the address and the manufacturing plant as well as ‘one of the parties given the authority to delivery or authorised representative named when the approval was granted is to be immediately disclosed to the Kraftfahri-Bundesamt. Breach of this regulation can lead to recall of the approval and moreover can be legally prosecuted. The approval expires if itis returned or withdrawn or if the type approved no longer complies ith the legal requirements. The revocation can be made if the demanded requirements for issuance and the continuance of the approval no longer exist, if the holder of the approval violates the duties involved in the approval, also to the extent that they result from the assigned conditions to this approval, or if it is determined that the approved type does not comply with the requirements of traffic safety or environmental protection. The Kraftfahrt-Bundesamt can at any time check or have checked the proper exercise of the conferred authority taken from this approval, in particular the approval standards. For this Purpose, samples can be taken or have taken according to the rules of the underlying regulations. The conferred authority contained with issuance of this approval is not transferable. Trade mark rights of third parties are not affected with this approval. Instruction on right to appeal This approval can be appealed within one month after notification. The appeal is to be filed in writing or as a transcript at the Kraftfahrt-Bundesamt, Férdestrafe 16, D-24944 Flensburg. DI BLASI INDUSTRIALE srl ‘Type-Approval of two wheels moped make DI BLASI type R7E Pag. 1 of 9 INFORMATION DOCUMENT RTE rev 01 Date 30/11/2004 INDEX INFORMATIONS (Sec A) 0. General General arrangement of the vehicle Masses. Engine Transmission Suspension Braking Lighting and light-signalling devices Equipment (A) INFORMATIONS (Sec B) 1, Equipment (B) Porn pere DI BLASI INDUSTRIALE srl pe-Approval of two wheels moped make DI BLASI type R7E INFORMATION DOCUMENT Pag. 2 of 9 R7E rev 01 Date 30/11/2004 A INFORMATIONS (sec A) GENERAL 0.1 Make: DI BLAST 0.2 Type: RTE 2 Version: 1 0.3 Means of type identification: 4" to 7" codes of VIN 0.4 Location of that means of identification stamped on right-front side of main frame, near the steering tube 0.5 Vehicle category: two-wheels moped 0.6 Name and address of the manufacturer: DI BLASI INDUSTRIALE srl Contrada Risicone — 95049 VIZZINI (CT) Italy 0.7 Position and method of affixing statutory inscriptions to the chassis: label sticked on the right side of the main frame 0.7.1 The serial numbering of the type begins with No: ZCHR7EX21XX040001 GENERAL ARRANGEMENT OF THE VEHICLE 1.1 Photos of a typical vehicle : Encl. 1) A 1.1 1.2 Dimensional drawing of the complete vehicle: Encl. 2) A 1.2 13 Number ofaxles: 2 Number of wheels: 2 1.4 Position and arrangement of engine: Fitted on the rear fork - Rotation axis parallel to the wheel axle MASSES 2.1 Mass of the vehicle in running order: 35 kg 2.1.1 Distribution of that mass between the axles: . Front axle : 14 kg . Rear axle: 21 kg 2.2 Mass of vehicle in running order with rider: 110 kg 2.2.1 Distribution of that mass between the axles: . Front axle: 46 kg . Rear axle: 64 kg 2.3 Maximum technically permissible mass declared by the manufacturer: 160 kg 2.3.1 Division of that mass between the axles: . Front axle: 66 kg . Rear axle: 94 kg 2.3.2. Maximum technically permissible mass on each of the axle: 145 kg 2.4 — Maximum hill-starting ability at the maximum technically permissible mass declared by the manufacturer : 12% DI BLASI INDUSTRIALE srl Type-Approval of two wheels moped make DI BLASI type R71 Pag. 3 of 9 INFORMATION DOCUMENT 3071172004 R7E rev 01 2 ENGINE 3.0 Manufacturer : DI BLASI INDUSTRIALE srl 3.1 Make: DI BLASI 3.1.1 Type: MI (Marking on the crankease: DI BLASI M1 49.9ce Label according to 97/24/VII/CE affixed inside of the tool box) 3.2. Spark ignition engine 3.2.1 Specific characteristics of the engi 3.2.1.1 Operating cycle: spark ignition, two stroke 3.2.1.2 Number and arrangement of the cylinder: 1 — vertical 3.2.1.2.1 Bore: 39 mm 3.2.1.2.2 Stroke: 41,8 mm 3.2.1.3 Cylinder capacity: 49,9 em* 3.2.1.4 Compression ratio: 8,65 : 1 3.2.1.5 Drawings * Cylinder head : Encl, 3) A.3.2.1.5.4 * Piston: Encl, 4) A.3.2.1.5.B * Cylinder: Enel. 5) A.3.2.1.5.C 3.2.1.6 Idling speed: 1400 = 100 rpm 3.2.1.7 Maximum net power output: 0,74 kW at 4500 rpm 3.2.1.8 Net maximum torque: 1,72 Nm at 2000 rpm. 3.2.2. Fuel: mixture 50:1 3.2.3 Fuel tank 3.2.3.1 Maximum capacity: 3 dm* 3.2.3.2 Drawing of tank with indication of materials used: Encl. 6) A.3.2.3.2. 3.2.3.3 Diagram indicating the position of the tank on the vehicle: Enel 7)A.3.2.3.3, 3.2.4 Fuel supply 3.2.4.1 Via carburettor: yes 3.2.4.1.1 Make: DELL’ORTO 3.2.4.1.2 Type: SHA 14-12 L 3.2.4.1.3 Number fitted: 1 3.2.4.1.4 Settings 3.2.4.1.4.1 Diffusers diameter: 12 mm 3.2.4.1.4.2 Level in float chamber: 4 mm 3.2.4.1.4.3 Mass of float: 4 gr 3.2.4.1.5 Cold starting system: manual 3.2.4.1.5.1 Operating principle: partial closing of air intake 3.2.4.4. Fuel pump: no 3.2.5 Electrical equipment 3.2.5.1 Nominal voltage: 12 V, negatiy earth 3.2.5.2 Generator 3.2.5.2.1 Type: magnetowheel ‘manufacturer: IDM -Montebelluna,Italy manufacturer code: FO8S 3.2.5.2.2 Nominal power: 85 W DI BLASI INDUSTRIALE srl Type-Approval of two wheels moped make DI BLASI type R7E Pag. 4of 9 INFORMATION DOCUMENT ate 30) RiEzerol Date 30/11/2004 3.2.6 Ignition 3.2.6.1 Make: 1D M ‘manufacturer: IDM ~ Montebelluna, Italy 3.2.6.2 Type: CDI cod, 054 3.2.6.3 Operating principle: capacitive spark operated by SCR 3.2.6.4 Ignition advance curve : Encl. 8) A.3.2.6.4 3.2.6.5 Static timing: 23 degrees before TDC at 4000 rpm 3.2.6.8 Anti-radio interference system 3.2.6.8.1 Terminology and drawing of anti-radio interference equipment: spark plug resistive lead, 5 KQ.- Encl. 9) A.3.2.6.8.1 3.2.6.8.2. Nominal resistance per metre: 20 Q/km 3.2.7 Cooling system 3.2.7.3 Air cooling system 3.2.7.3.1 Blower: no 3.2.8 Induction system 3.2.8.1 Supercharging: no 3.2.82 Intercooler: no 3.2.8.3 Description and drawings of induction pipework and accessories 3.2.8.3.1 Description of induction manifold: Encl. 10) A.3.2.83.1 3.2.8.3.2 Air filter: 3.2.8.3.2.1 Make: DELL’ORTO 3.2.8,3.2.2 Type: 6117-86 3.28.33 Inlet silencer 3.2.8.3.3.1 Make: DELL’ORTO 3.2.8.3.3.2 Type: F27 3.2.9 Exaust system 3.2.9.1 Drawing of complete exaust system: Enel. 1b 3.2.9.2 Minimum cross-sections: * inlet port 302 mm? * exaust port 88 mm? 3.2.11 Induction system or equivalent data: Enel. 12) A.3.2.11 3.2.12 Antipollution measures adopted: 3.2.12.2 Additional anti-pollution devices (Where present and not included under another heading): catalyst and secondary air 3.2.12.2.1 Description and / or drawings: draw. n. 1b 3.5 ‘Temperatures permitted by the manufacturer 3.5.1 Cooling system 3.5.1.2 Air cooling 3.5.1.2.1 Reference point: spark plug 3.5.1.2.2 Maximum temperature at reference point: 470 °K 3.6. Lubrication system 3.6.2 Lubricant mixed with fuel 3.6.2.1 Percentage: 2% 3.6.3 Oilcooler: no DI BLASI INDUSTRIALE srl ‘Type-Approval of two wheels moped make DI BLASI type R7E Pag. Sof 9 INFORMATION DOCUMENT Date 30/11/2004 4 TRANSMISSION 4.1 Diagram of transmission system: Encl. 13) A.4.1 4.2 Type: mechanical 43 Clutch: centrifugal 44 Gearbox 4.4.1 ‘Type: automatic continuously variable 4.4.2 Method of selection: none 45 Gear ratios N RL R2 Rt Min 314 4,64 1457 Max 1,67 4,64 TIS N = gear ratio RI = primary ratio (ratio of engine speed to rotational speed of primary gearbox shaft 2 = final drive ratio (ratio of rotational speed of gearbox output shaft to rotational speed of driven whee!) Rt = overall ratio 4.6 — Maximum speed of vehicle and gear in which itis reached: 40 knv/h at max Rt 4.7. Speedometer and odometer yes electronically operated speedometer and odometer 47.1, Make SIGMA SPORT 4.7.2. Type BC 400 TOPLINE 4.7.3 Photos and/or drawings of the complete system Drawing 30 4.7.4 Displayed scale range of speedometer ‘The display can show speeds up to 300 knv/h (183 mph) and total distances up to 9999 km or mls 4.7.5 Tolerance of the speedometer 41% 4.7.6 Constant of the speedometer RTE Wheel Size Settings Kh + 101 MPH = 063 4.1.7 Way of operation and description of the A sensor is energized at each turn of mechanical system the rear wheel by a magnet fitted on the same wheel. The electric impulses are then transferred to a computer which elaborates their frequency so to show ina display speed or distance, according to the set diameter of the wheel. 4.7.8 Overall gear ratio of the mechanical system = == DI BLASI INDUSTRIALE srl ‘Type-Approval of two wheels moped make DI BLASI type R7E Pag. 6 of 9 INFORMATION DOCUMENT ate 30/1 R7E rev O1 Date 30/11/2004 5 SUSPENSIONS 5.1 Drawing of suspension arrangement: Encl, 14) A.5.1.A and 15) A.5.1.B Sd 5.1.2 5.13 S14 7 BRAKING Tyres: * Category of use: Normal * Speed category: B * Load Capacity Indices: 41 * Dimensions and markings: 4.00-5 41B HF-201 E11 75R-001034 * Rims : 2.50.5" or 1.75x5” Nominal rolling circumference: 1037 mm ‘Tyre pressure recommended by the manufacturer: 200 kPa Tyre/ wheel combination: 4.00-5\2.5" - 4.00-5\ 1.75” 7.1 Diagram of braking devices: Encl. 16) A.7.1A - 17) A.7.1.B 7.2 Front and rear brakes: drum 72.1 7.2.2 Make: GRIMECA Type: 70mm 7.3 Drawing of parts of the brake system 731 73.2 733 Shoes : Encl. 18) A.7.3.1 Linings : Encl. 18) A.7.3.1 Brake levers: Encl. 19) A.7.3.3.A— 20) A.73.3.B 7.4 Other devises: transmission with steel cable Dia=1,9 mm DI BLASI INDUSTRIALE srl ‘Type-Approval of two wheels moped make DI BLASI type R7E Pag. 7 of 9 81 INFORMATION DOCUMENT Date 30/11/2004 8 LIGHTING AND LIGHT-SIGNALLING DEVICES List of devices Description Qiy Make Model Color Approval marks Headlights 1 [CEV 100120801 | white [E3 0056763 E3 50R00 56764 Taillight 1__|CEV 100943609 [red [E3 50R 00 44150 Number plate light 1__|CEV 100943609 [white _[E3 SOR 00 44150 Braking light 1_[cEV 100943609 [Red _|E3 50R 0044150 Rear reflector 1__|CEV 3040396 [red | IAE3 02 56995 Side reflectors 2 |PLASTAR |07.905.00 [orange [IE2 262 ¢2 Front RH—RearLH [2 |CEV 100958300 | yellow |E3 11 50R0046220 direction light Front LH — Rear RH 2 CEV 100958400 | yellow |E3 12 50R0046221 direction light ‘| 82 92 93 94 Tell-tales are not applicated; the direction indicators are connected fo an acustic signal The lightning of headlights is controlled by position of the switch. Diagram showing the location of the lighting and light-signalling devices: Encl, 21) A.8.2 9 EQUIPMENTS (Sec. A) Arrangement and identification of controls, tell-tales and indicators 9.2.1 Photographs of the arrangement of the symbols, controls: Encl. 22) A.9.2 Statutory inscriptions 9.3.1 Drawing showing the location of the statutory inscriptions and of the chassis number: Encl. 23) 4.9.3.1 9.3.2. Drawing showing the official part of the inscriptions (with statement of dimensions): Encl. 24) A.9.3.2 9.3.3 Drawing of the chassis number (with statement of the dimensions): Enel. 25) 4.9.3.3 Device to protect against unauthorised use 9.4.1 Type of device: steering lock Manufacturer: GKS GmbH- Neiman Type of locking: 470.02-00.28 Type of housing: 353.02-12.29 9.4.2 ‘Summary description of the device used and its purpose: steering lock fitted on the right side of the front fork, which can be inserted after turning the steering to the left. DI BLASI INDUSTRIALE srl ‘Type-Approval of two wheels moped make DI BLASI type R7E Pag. 8 of 9 INFORMATION DOCUMENT Date 30/11/2004 RIE rev 01 95 Audible warning devices 95.1 9.5.2 9.5.3 9.5.4 9.5.5 95.6 9.5.7 Summary description of device used: round shape with riveted bracket, fitted on the front fork. Make: OSC ‘Type: OSC 612 Name and address of the manufacturer: SCARAVONATI GIUSEPPE - via S. D’Acquisto 9 - 20060 Pozzuolo Martesana (MI) Italy ‘Component type-approval mark: €3 53873 Drawing showing the location of the audible warning device in relation to the structure of the vehicle: Encl. 26) A.9.5.6 Details of the method of attachment, including the part of the vehicle structure to which the audible waming device is attached: Encl. 26) A.9.5.6 DI BLASI INDUSTRIALE srl ‘Type-Approval of two wheels moped make DI BLASI type R7E Pag. 9 of 9 BHRORHLS TION DOCUMENT Date 30/11/2008 1 B. INFORMATIONS (Sec B) EQUIPMENTS (Sec B) 11 Rear-view mirror <1 Make: A.M.S. CUPPINI .2 Component type approval mark: e3 42610 4 the vehicle: Encl. 27) B14 1.1.5 _ Precise information concerning the type of attachment, including that part of the vehicle structure to which the rear-view mirror is attached: Encl. 28) B.1.1.5 12 Stand 1.2.1 Type: central 1.2.2 Drawing showing the location of the stand in relation to the structure of the vehicle: Encl. 29) B.1.2.2 Drawing showing the location of the rear view mirror in relation to the structure of DI BLASI INDUSTRIALE srl ‘Type-Approval of two wheels moped make DI BLASI type R7E Pag. 1 of 1 LIST OF DRAWINGS Date 30/11/2004 Progressive | Information document | Title number Section Number 1b A3.2.9.1 Exhaust System Le 3 K21221 Catalyst 24b A932 Statutory inscriptions 25b A933 Chassis number 30 AAT3 ‘Speedometer er SI 8806 €1 Information Drawing Document number Section Number Reference 11b Exhaust System A3.2.9.1 Moped make DI BLASI type R7E - VARIANT 2. A “| VALVOLA S.A.S. MATERIALE: PYRh 30 (o/ft)3 RAPPORITO PURh = 10:1 DENSITA*: 100 CPS! Information Document unter Section Number Reference 116 Catalyst 3.2.12.2.1 Moped make DI BLASI type R7E_ VARIANT 2 Antitampering Inspection Label e1*XXXX 79 dB(A) = 3375 ama - o> (97/24/CE Sec 7) Ora ( DELLORTO SHAN412L | ——}— oem | D0e77 “> }}@ pievasizi02 = I 1M O54 08S Manufacturer Label (93/94/CE) i DI BLAST INDUSTRIALE sri|—t~ ~~ & ZCHR7EXz1 xxo400n1_|-——t~ £ Enclosure Enclosure Tite Tnformation Progressive Number Document Section F Number Reference 246 Statutory Inscriptions A932 Moped make DI BLASI type R7 VARIAVT 2 4mm ZCHR7EX21xx040001 ———}- VIN NUMBER STRUCTURE _] Digit position Description ‘Marks I to3™ Manifacturer identification code assigned by CUNA / Ital ZCH 4™ 106" Type of the vehicle RIE kha Digits not used - x [s® Variant 2 o® Version 1 10" to ® Digits not used XX 12" to17™ Frame number, starting from 040001 [Enclosure Enclosure Tile Tnformation| ‘Progressive Number Document Section Number Reference 25B Chassis Number A933, Moped make Di BLASI type R7- VARIANT2 22 . 5 \ Taformation Drawing Document ] umber Section Number Reference 30) Speedometer AAT3 Moped make DI BLASI type R7E - VARIANT 2 EC. Certificate of Conformity ‘The undersigned...7227277? hereby certifies thatthe following vehicle 0.1, Make DIBLASI (trade name of manufacturer) 0.2. Type: RIE Variant: 2 Version: 1 0.2.1, Commercial name (5) (where appropriate) 0.4. Vehicle category: Lie 0.4.1, Vehicle category according to Directive 97/24/EC, Chapter 7 (if applicable); A/B/C/D (1) 0.5, Name and addres of the manufacturer: Di Blasi Industriale s.r. Contrada Risicone, 95049 ‘Vizzini (CT) Italia 0.6. Location of the statutory plate: R, — x570, y450, 2115 ‘Vehicle identification number: ZCURTEX2XX040001 0.7. Location of the vehicle identification number on the chassis: R, x 280, y 418, 245 ‘conform in all respect to the type described in EC type-approval EC type-approval number: Dated: n? e1-92/61-00034/01 ‘The vehicle can be permanentely registred without requiring any further approval, for driving on the rightleft-(1) ‘And for using metrie/imperial (1) units for the speedometer. (Place) (Date) (Signature) Position) Additional information I. Numberofaxles:2 and wheels: 2 52. Tyre size designation: 3. Wheel base: 938 mm A) Axlel: 400-S41B — Axle?: 400-5 41B 6.1. Length: 1291 mm 71 Width: $70 mm 37. Body: yas no (1) 8. Height: 920 mm 141. Number and configuration of doors: / 12.1 Mass ofthe vehicle (with bodywork) in running 142.1 Number and position of seats: / order: 35 kg 143.1 Approval mark of coupling device, if fitted: / 12.2 Unladen mass of the vehicle: 32,5 kg J44. Maximum speed: 40 km 14.1. Technically permissible maximum laden mass: 160 kg |45. Sound level: 14.2. Distribution of this mass among the axles: Stationary: 79db(A) at engine speed: 3375 min 1. 66 kg 2 kg Drive-by: 67,75db(A) 14.3. Technically permissible mass on each axle: |46. Exhaust emission: 9TAAISIEC second stage 1. 145 kg. 2. 1S kg 17, Maxirmum mass of trailer: Type Lest: CO: 0,379 glkm HC: .a./e./km (brached):...sdouckg.. (Unbrached):../.-KB.o. Nox: suleew g/km HC#Nox 0,387 g/km 19.1. Maximum vertical load atthe point for a trailer. kg... Type IL test: 120. Engine manufacturer: DI BLAST formopeds: CO: 0,116 g/min }21. Engine type as marched on the engine: M1 HC; 0,018 g/min 1680 min=* 21.2 Engine number: 377 For motoreycles and tricycles: CO: ..J..vol 22. Working principale: _spark ignition/two stroke ‘Visible air pollution caused by an engine with 23. Number and arrangement of cylinders: S Compression ignition: 24. Cylinder capacity 49,9 ene corrected value absorption coefficient: m-* J2s. Fue: M |47. Fiscal power or national code numiber (5): 26. Maximum net power or maximum continuos rated aly: 1 France: Spain: power as applicable: 0,74 KW at 4500 min-* Belgium: Germany: Luxembourg: 126.1 Ratio: maximum net power or maximum continuos Denmark: Netherlands: Greece: rated Power/mass ofthe vebiele in running United Kingdom: Ireland: Portugal: order: 0,021 (kWikg) Austria: Sweden: Finland: J28. Gearbox (type): A so, Remarks: !29. Gear ratios: si. Exemptions: 14,87 — 17,75 DIBLAST INDUSTRIALE s.r. - Contrada Risicone + Pizza () by Blasi ‘Indirizo postale “Mail address: P.O Box 4l - 96015 Francofonte (SR) aly Tel: +39 -095.94.03.84 Fax: 439~09594.03.84 Email: mail @diblasiit Web: worw.diblasiit Cap Soc. €13945 CCLAA CT 194643 Ce P.IVA / VAT nr: YT 03027140874 December 22, 2004 EC. Certificate of Conformity ‘of conformity with ‘SPECIMEN OF SIGNATURE NAME POSITION IN THE COMPANY a) Geectisany 211-92/61-00034/01 MAKE: DI BLAST TYPE: R7E/2/1 ANNEX VII TEST RESULTS 1 Results of the sound level tests. Directive 97/24/EC chap. 9 dated 17-Jun.-1997, “Type/Varianv/Version Engine Family Moving BA) Stationary dB(A) ‘at (min) Results of the exhaust emission tests, RIE/2/1 775 9 375 Directive 97/24/EC chap. 5 dated 17-Jun-1987 including amendment 2002/51fEC dated 19-Jul-2002. 21 Typel VarianvVersion Engine Family CO (g/kan) (') HC (g/km) ()) NO, (g/km) () HC#NO, (km) @) 22. Typell “Type/Varianw/Version Engine Family {CO (g/min C) HC (g/min) C) ‘at (rin) Type/Varian/Version Engine Family ‘€O(% vol) () atin) Varianv/Version Engine Family COC) ‘ai Gauin") Compression ignition engine ‘Type/Variant Version Engine Pamily Corrected value of absorption 20 0387 2 na. coefficent (mn) C) Only for motorcycles and motor icles and for €) Only for mopeds and light quadricycles -quadricycls. Unternehmensgruppe -85748 Garching Telefax 0 89/ 329 50 - 650 ‘UY AUTOMOTIVE GMBH © _Daimierstrate 11 Telefon 0 86 / 329 50 - 653 ‘TUY Sudceutechlané tomoive Technical Report No: 954-024 - 98 -ITAEXTO1 sveweec Marutacturer Di Bias Vehicle type! R7E Page t EXTENSION 01 | TECHNICAL REPORT No. 354 - 024 - 98 - ITA Test according to the EEC-directive on the approximation of the laws of the Member States relating to whole vehicle type approval of two or three-wheel motor vehicles No.: 92/61/EEC dated: 30.06.1992 including 2000/7/EC 20.03.2000 Reason for extension’ 1. Introduction of a new variant in accordance with the anti-pollution requirements of the directive 97/24 CE chapter 5 stage 2 (see information document attached) 2. Introduction of a new speedometer according to 2000/7/EC 3. Introduction of a new rear reflector 5 Technical Indication 414 Make: Di Blasi 1.2 Type RTE 1.21 Variantiversion an 1.2.2 Commercial name: = 1.5 Name and address of the DI BLASI INDUSTRIALE s.r.l. manufacturer Contrada Risicone 95049 Vizzini (CT) Italy 4.6 Name of the manufacturers not applicable representative 1.7 Location of approval mark —_not applicable ‘Akkreditiert unter DAR-Registriernummer KBA-P-10001-95 von der Akkreditierungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland sstoasse7a TOV AUTOMOTIVE GMBH Daimierstrate 11 Untemehmensgeuppe 1-85748 Garching TOY Sudceutseriand Technical Report No. Manufacturer Vehicle type! 2. me 244 22 2.3 234 24 34 3.1.1 3.2 3.2.1 3.3 3.3.1 3.3.2 354-024 - 08 — ITA EXTO1 Di Bias RYE Technical Description Sort: Category of vehicle: maximum design speed: Wheels: Number of wheels: Design of the frame: ses and Dimension: Mass of Vehicle in running order Distribution of the mass between the axles: Mass of Vehicle in running order, together with rider: Distribution of this mass between the axles: Maximum technically permissible mass declared by the manufacturer: Distribution of this mass between the axles: Maximum technically permissible mass on each of the axles: ‘oleton 0 80 / 329 50 - 853 ‘Telefax 0 89/ 329 50 - 650 ‘tomoive S216V/EEC Page 2 moped A ( according 97/24/EC Chapter 7 ) 40 km/h 2 Folding frame with welded tubes meets 93/93/EEC 35 kg Front: 14 kg Rear: 21 kg 110 kg Front: 46 kg Rear: 64 kg 160 kg Front: 66 kg Rear: 94 kg Front: 145 kg Rear: 145 kg Akkreditiert unter DAR-Registriemiummer KBA-P-10001-95 vvon der Akkreditiorungsstello des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland ssicassera ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH Unternehmensoruppe ‘TOV Stadeutschland Daimilerstrate 14 -85748 Garching Tachnical ReportNo: 954-024 - 98 -ITAEXTO1 Manufacturer DiBlasi Vehicle type: RIE 3.4 Length of the vehicle: 3.5 Width of the vehicle: 3.6 Height of the vehicle: 3.7 Wheelbase of the vehicle: 4. Engine: 4A Name and address of engine manufacturer: 42 Make: 424 Type: 43 Operation principle 44 Description: 444 Operation cycle: 44.2 Cooling: 443 Lubrication: 444 Cylinder: 44.5 Cylinder: 4.4.6 distribution diagram: 44.7 compression ratio: Telefon 0 28 / 329 50 - 653 ‘Telefax 0 89 / 329 50 - 650 tomas sueveec Page 3 1291 mm 570 mm 920 mm 938 mm DI BLAS! INDUSTRIALE s.r.1. DI BLAS! M1 positive ignition two stroke, carburettor forced air-cooled Lubrication by mixture single cylinder, vertical bore: 39 mm stroke’ 41,8 mm cylinder capacity: 49,9 cm® see manufactures information document 8,65: 1+0,5 ‘Akkreditiert unter DAR-Registriemummer KBA-P-10001-95 von der Akkrecitiorungsstelle des Kraftiahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland TOV AUTOMOTIVE GMBH Daimleretrate 11 Uniemonmensgruppe TOV Suddeutsenlane 1D-85748 Garching Tolefon 0 89 /329 50 - 653, Tolefax 0 89/329 50 - 850 “Technical Report No. Manufacturer Vehicle type: 448 4.4.9 4.4.10 10.15 4.4.11 4.4.12 10.3 10.4 10.4.1 10.4.2 10.4.3 4.4.13 45 354 — 024-98 - ITA EXTO? DiBlasi RIE Maximum power and torque Fuel tank: Fuel supply: Anti-Tampering measures Nominal voltage: Generator: Electromagnetic compatibility: noise emission: Manufacturer of muffler: Type of muffler: Test results of noise test: protection against gaseous pollutants: Electric engine: sematie S2IeHIEEC Page 4 95/1/EC, Annex II fulfilled see manufacturers information document, (see annex 1:Technical Report No.: 350-0372-04-ITA) meets 9724/EC, Chapter 6 Carburetor Class A meets 9724/EC, Chapter 7 (see annex 5:Technical Report No.: 350-0376-04-ITA) 12 V, negative earth magnetowheel meets 97/24/EC, Chapter 8 meets 97/24/EC, Chapter9 (see annex 3:Technical Report No.: 350-0374-04.ITA) DIBLASI SI 8806 e1 stationary condition: 79 dB(A) at engine speed: 3375min" moving conditions: 67,75 dB(A) meets 97/24/EC, Chapter 5 (including the amendment 2002/51/EC. dated 19-Jul-2002) (see annex 2: Technical Report No.: 350-0373-04-ITA) not applicable Akkreditiott unter DAR-Registriemummer KBA-P-10001-95 von der Akkreditiorungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland ssaczaerra ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH —_Daimierstate 11 Telefon 0 86 / 329 50 - 853 Untomehmensgruppe -85748 Garching ‘Telefax 0 89/ 329 50 - 650 ‘Uv Sudceutschiané tomaive Technical ReportNo: 354-024 - 98 — ITA EXTOT e2eneEc Marutacturer Di Blast Vehicle type: RE Page 5 5. Gearboy automatic 2.2 maximum designed speed: —_ meets 95/1/EC, Annex | fulfilled (including the amendment 2002/41/EC dated 17-May-2002), (see annex 1:Technical Report No.: 350-0372-04-ITA) 10.12 speedometer: meets 2000/7/EC (see annex 4: Technical Report No.: 350-0375-04-ITA) 6. meets 97/24/EC, Chapter 1 Rim axle 1 | 4.00-5 41B | 2,50x5 | 1,75x5 axle 2 | 4.00-5 41B | 2,50x5 | 1,75x5 7. Brakes: meets 93/14/EEC 8. Installation of lighting and —_ meets 93/92/EEC including light-signalling devices: Amendement 2000/73/EC 9. Lighting and light-signalling meets 97/24/EC, Chapter 2 devices: 10. Various items: 10.16 coupling devices and their. —_not applicable installation 10.13 identification of controls, tell- meets 93/29/EEC including tales and indicators Amendement 2000/74/EC Akkreditiert unter DAR-Registriemummer KBA-P-10001-95 ‘von der Akkroditiorungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland ssiczesra TOV AUTOMOTIVE GMBH Deimlerstrate 14 Unemenmenssruppe 0.85748 Garching ‘TOV Siddeutschiand Tecnica Report No: 354 -024-98-ITA EXTOL Manutocturee Dibias Veticeiype RE 10.14. statutory markings 10.8 devices to prevent unauthorised use: 10.1 audible waming device: 10.2 location of rear registration plate 10.5 Rear view mirrors 10.6 external projection 10.7 stand 10.10 passenger hand-hold Telefon 0 89/229 50 - 653 “Telex 0 89/329 50-650 neonate e2retvet Pag meets 93/34/EEC, including Amendement 1999/25/EC, content and displacement: see manufacturers descriptions, kind of inscription: VIN: inscribed constructors plate: glued meets 93/33/EEC including Amendement 1999/23/EC, meets 93/30/EEC, annex 2 approval mark: 3 53873 meets directive 93/94/EEC including Amendement 1999/26/EC, meets directive 97/24/EC Chapter 4 approval mark: L e3 42610 meets directive 97/24/EC Chapter 3 centre stand meets directive 93/31/EEC including Amendement 2000/72/EC NA. The vehicle can load only the driver EC e8 ‘Axkrediiert unter DAR-Registriemummer KBA-P-10001-95 von der Akkreditierungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschiand TOV AUTOMOTIVE GMBH Daimlerstraso 11 Tolofon 0 89/329 50 653 Untemenmenssruppe D-85748 Garching Telefax 0 89/329 50-650 ‘TOV Svadeutschiand Technical ReportNo 364 024-98 -ITAEXTOI Manufacturer Di Bias Vehice type: RIE Test Results 1 Results of the sound level tests. Directive 97/24/EC chap, 9 dated 17-Jun.-1997. Veriant/Version 2 Engine Family Moving dB(A) Stationary dB(A) 79 at (min) 3375 2 Results of the exhaust emission tests. ‘tomotie s2/6t/EEC Page? Directive 97/24/EC chap. § dated 17-Jun.-1997 including amendment 2002/51/EC dated 19- Jul.-2002, 24. Typel VariantVersion 2it Engine Family = CO (gikm) 0.379 HC (g/km) (7) Ri NO, (g/km) (’) na. HC+NO, (g/km) () 0,387 2.2. Typell | VariantiVersion Engine Family CO (gimin) (*) HC (gimin) (°) at (min”) \VariantVersion Engine Family CO (% vol) (") at (min) \VariantVersion Engine Family (CO (% vol) (") at (min) 3 Compression ignition engine \Variant/Version 2 Engine Family Corrected value of absorption coefficent (m”) na. €) Only for motoreycles and motorcycles and for quadtleyces. .€) Only for mopeds and light quadricycies. Akkreditiert unter DAR-Registriernummer KBA-P-10001-95 von der Akkreditierungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland seicowar Untornehmensgruppe 85748 Garcning ‘Telefax 0 89/ 329 50 - 650 TOV AUTOMOTIVE GMBH Daimierstrate 11 Telefon 0 88 / 329 50 - 853 ‘TUv Sudceutschiané ‘nto Technical Report No: 354-024. 98-ITA EXTOT sxevecc Manufacturer DiBiest Vehicle yp: RIE Page 8 ATTACHMENTS Designation Drawing No. Date 0 Information document R7E rev.01 30/11/2004 1. Technical Report referring to maximum 350-0372-04-ITA 22/12/2004 net power and speed 2. Technical Report emission of gaseous 350-0373-04-ITA - 22/12/2004 pollutants 3. Technical Report referring to permissible 350-0374-04-ITA 22/12/2004 sound level 4. Technical Report speedometer 350-0375-04-ITA 22/12/2004 5. _ Technichal Report Anti-tempering 350-0376-04-ITA 22/12/2004 measures 6. Models of the Certificate of Conformity - = acc.to Annex. IV of 2002/24/EC (*) 7. Specimen of signature according to - - 2002/24/EG, Annex III 8. Annex Vil - Test results - Akkreditiert unter DAR-Registriemummer KBA-P-101001-95 ‘von der Akkreditierungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland sseczsssra Unternehmensgruppe -85748 Garching ‘Telefax 0 89/329 50 - 650 ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH = Daimierstrate 14 Telefon 0 29 / 329 50 - 653 ‘TOV Suddeutschland tomate Technical ReportNo 354-026 - 98 -ITAEXTO1 sueveec Manufacturer Di Bias! Vehicle type: RVE Page ® IV. Final confirmation The given information and the described vehicle type therein are in accordance with the above mentioned test basis. The test equipment, facilities and test site fulfilled the requirements of the applicable legislation This technical report consists of sheet 1 to 9. TT Soe ee Recognised Expert en Garching (D), the 22/12/2004 Marco Mauti / U 4 cd04-145893, Akkreditiert unter DAR-Registriemummor KBA-P-10001-95 von der Akkrecitiorungsstelle des Kraftiahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland ssiczsssra TOV AUTOMOTIVE GMBH Untemehmensgruppe TOV Suddeutschiand Daimiorsiate 11 -85748 Garching Technical Report No, 360-0372.047A, Manutacturer DIBLAS! s.r.) Type: RIE ‘Telefon 0 89 /329 50 - 653 ‘olofax 0 89/329 50 - 650 3 ‘teat 95/17EC including 2002141 EC Paget TECHNICAL REPORT No. 350 - 0372- 04 -ITA Test according to the EC-directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the maximum design speed, maximum torque and maximum net engine power of two or three-wheel motor vehicles No. 95/1/EC including 2002/41 EC I. Technical description Make: 0.2. Type: Variant / Version: 0.2.1. Commercial name: 0.4. Category: Class: 0.5. Name and address of the manufacturer: 0.5.1. Name and address of assembly plants: 0.6. Name and address of manufacturers representative: 0.7. Location of the approval mark: dated 02.02.1995 dated 17.05.2002 DI BLAS! R7E 2n two wheel Moped Le ( according to 2002/24 EC) DI BLASI INDUSTRIALE s.r. C. da Risicone 95049 Vizzini (CT) Italy See 0.5. not applicable not applicable Akkreditiet unter DAR-Registriernummer KBA-P-10001-95, ‘von der Akkreditierungsstelle des Krattfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland TOV AUTOMOTIVE GMBH Daimlerstabe 11 elon 0 89 /329 50 - 653 ‘TOV Suddeutserland Uniometmensguppe Bees Gernng Tella 0 89/329 50. 65 a ‘tonatve Technical Report No. 350-0372.04.TA 95/1EC including 2002/41 EC Manufacturer DIBLASI sr1.() Type: RIE 14 4d: 1g, 1.1.3. 11.4, Page 2 Test record Maximum design speed (Annex |) Test conditions Technical dates of the test vehicle Typelvariantversion: RIEM/2 Vehicle Identification-No.: ZCHR7EX1 1XX000556 Engine type DIBLASI M1 Transmission See information document attached Maximum design speed: 40 km/h Measuring instruments: 2 stopwatches Tests: according to annex | type 4.2.1 Test results: 38,15km/h Place/Date of test: SESTO S.G. (Mi) /14.12.2004 Maximum Torque and Engine Power (Annex I!) Test conditions Technical data of the test engine Engine Manufacturer: Di Blasi Industriale s.r.1 C. Da Risicone (Italy) Engine Family: DIBLASI M1 characteristics of the engine: See information document attached Cylinder capacity: 49,9 cm? Maximum net power, nomin: 0,74 kW at 4500 min™ Net maximum torque (nominal): 1,72 Nm at 4000 min Akkreditiert unter DAR-Registriemummer KBA-P-10001-95 vvon der Akkreditierungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland ssoossounasie TOV AUTOMOTIVE GMBH DaimlerstraBe 11 Telefon 0 89/ 329 50-653 Unteretmensguppe Deesra8 Garena “elt 89/320 9 650 fruv) ‘TOV Sadseutsehiand arte Technical Report No 350.0972.041TA SITE intuding 2002141 EC Manutackuer DIBLASI sr.) ‘Type: RTE Page 3 Measuring instruments: See 2.4. (Test results) Tests: according to annex Il, appendix 2 Test results: See attachment Place/Date of test: Milano Edisport lab/20.12.2004 Enclosures Number dated Information Document R7E- revision 01 30.11.04 Test conditions Detailed results of measurements Several photos of vehicle IV. Final confirmation The described vehicle type corresponds to the EC directive No. 95/1/EC dated 02.02.1995 including 2002/41 EC dated 17.05.2002. The test equipment, facilities and test sites fulfilled the requirements of the applicable legislation This technical report consists of sheets 1 to 3 Recognised Expert dg Garching (0), the 22.12.2004 Marco Mauri cd04145893, Akkreditiert unter DAR-Registriemummer KBA-P-10001-95. von der Akkreditierungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland ssoosrvaradse TECHNICAL REPORT 350-0372-04-ITA Test Conditions Engine type: DI BLASI M1 Pressures measured at maximum power, Barometric: ‘Steam pressure: Exhaust: Inlet pressure drop: ‘Temperatures measured at maximum power Of the intake air id ‘at the engine cooling liquid outlet: at the reference point in the case of air cooling: Under spark plug: ofthe uot at the carburettorinoction pump intake: in the fuek-consumption measuring device: ‘of the exhaust, measured at the point adjacent to the ute fange(s) of the exhaust manifold(s): ‘Characteristics of the dynamometer Make: Type Evel For spark-igntion engines operating on liquid fuel Make: ‘Specification: Anti-knock additive (lead, etc.) ‘Type: Content in mgfitre Octane number: RON: MON: Relative density: Caloric value Lubricant Make: ‘Specification: ‘SAE viscosity grade: Attachment 2 100,7kPa 9.563KPa » 281k 350K 285K 283K 568K (exhaust manifolds) API COM FR 250 iP unleaded petrol Not applicable 95, 85, 0,746kg/1 at 293K Selenia Hs2T 30w TECHNICAL REPORT 350-0372-04-ITA Attachment 3 Engine Performance a= engine speed b= torque measured at crankshaft © = power measured at crankshaft d= barometric pressure @ = temperature of ingested air 1 = steam pressure ‘g = atmospheric correction factor = mechanical correction factor corrected torque at crankshaft |= corrected power at crankshaft k = specific fuel consumption |= cooling liquid temperature (outlet; quid cooling) or temperature under spark-plug (air cooling) ‘m= oil temperature (4 stroke engine) ‘n= exhaust temperature Ps T[Lala tein [wwe [ten | tkPat |_| tka (Nm) w [a | 1260 1.26[ 0.17| 100.7] 260[ 0646] 095i] 1131] 1,36] a 1500] 1.42{ 022 100.7] 280] 0.546] 0.951] 1.101] 1, saa] — [533] s750{142{ 0,26] 100.7] 280| 0,546] 0951] 1.131] 1.53] 348] — [533] 2000] 1.55] 0.33] 100.7] 280] 0,546] 0,051] 1.131] 1.67 a 2250| 1.50] 0.35 100.7| 280] 0.540 0,951] 4,193] 1.67 ee 2500] 1.42] 0,37] _100,7| 280] 0.540] 0.951] 1,139] 1,53] en 2750{ 1.36 _0.39| 100.7] 280] 0.546] 0,051] 7,131] 1.46 sae] — | 539 3000[ 1.42] 0.45[ 100.7] 280 0,546] 0.954] 7,104] 1,59 EC ee 3250{ 1,50] 0.51] 100.7] 260] 0.546] 0.961] 1,139] 1,02] ee ‘3soo] 1.47] 0.54[ 10,7] 20| 0.563] 0.953] 1.131] 1,58] 553] 3750] 1.56| 0.61] 100.7] 281] 0,563] 0,053] 1.131] 7,60] | 553} 4000] 7.59] 0.67] 1007| 261] 0563] 0,959] 1.199] 4,72] 0.72 568 4250| 1.52] 0,68] 1007261] 0.503] 0,053] 1.133[ 7,64] _o.73|_— 568 4500] 1.46] 0.69] 100.7 284] 0,563] 0,053] 1,191] 4.57] 0.74] _2097| 568] a7so{ 1.36[ 0.68] 100,7| 281] 0,563 _o,953[ 1191] 1.47] 0,73] — | 350] 568] sooo] 1.18| _0.62{ 100.7[ 262| 0,602 o,s5e] 1.131] 1,28] o.67| — | 360] 576| s2sof 1.04] or] 100.7[ — 202{ o,c02{ ose] 113i] 1.13] o2{ — | ssol — | s7al TECHNICAL REPORT 350-0372-04-ITA Several Photos TECHNICAL REPORT 350-0372-04-ITA ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH Untemehmensgruppe Daimlerstr. 11 Tet (0 89) 3.29 50-6 00 TOV Saddeutschiand -85748 Garching Fax (0.89) 3 29 50-6 05 TOV S00 ‘vote Technical Report No.: 350 ~ 0373 - 04 - ITA 97/247EC Chapter 5 Manufscturer: DiBlasi. Sr! (1) ‘amendment 2002/51 EC Type’ RIE Page 1 TECHNICAL REPORT No. 350 — 0373 - 04 - ITA Test according to the EC-directive on the approximation of the laws of the Member States relating to certain components and characteristics of two or three-wheel motor vehicles Chapter 5 Emission of gaseous pollution No. : 97/24/EC, chapter 5 dated : 17.06.1997 included the amendment No.:2002/51/EC dated 19-Jul-2002 1. Technical description 0.1. Make: DIBLASI 0.2. Type: RTE Variant / Version: 2n 0.2.1. Commercial name: - 0.4. Category: two wheel Moped Class: Le ( according to 2002/24 EC) 0.5. Name and address of the manufacturer: DI BLAS! INDUSTRIALE s.r. C. Da Risicone 95049 Vizzini (CT) Italy 0.5.1.Name and address of assembly plants: See 0.5 0.6. Name and address of manufacturers representative: not applicable 0.7 Location of the approval mark: not applicable ‘Aidreciiert unter DAR-Registiemunimer KBA-P-00007-05 von der Akkreditrungsstelle des Kraffahr-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschiand ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH Untemehmens Daimilorste. 11 Tol (0.89)3 2950-500 TOV Sedseuscins BST Garching Fe {oas}a 2050-605 @ psn Technical ReportNo.; 350-0373 -04- TA 97/24IEC Chaptor 5 Manutscturer: Di Blasi. S.r1() ‘amendment 2002/61 EC “Type: RIE Page 2 I, Test Record 1. Test provisions 1.1. Information concerning the vehicle type: Make: DiBlasi Type/variantiversion: RTE Vehicle identification number. ZCHR7EX11XX000556 Minimum weight of the vehicle: 35 kg Reference weight of the vehicle: 110 kg Technically permissible weight of the vehicle: 160 kg Name and address of the manufacturer of the engine: Di Blasi Industriale s.r. C. Da Risicone (Italy) Identification of the engine: DI BLAS! M1 49.9ec Carburettor: DellOrto SHA 14-42L Power of the engine: 0,74 KW at 4500 min” Maximum designed speed: 40 kmvh Check of the performance according annex 1, 3.1.5.: performance meets information document Gear box: automatic gear Transmisson ratio: Primary ratio: 3,14 - 1,67 Ratio axle 2: 4,64 Dimension tire: 4.00-5 41B Circumference: 1037 mm 1.2 Test equipment: Brake dynymometer: single-roll bench, roll @: 400 mm Make: APL. Type: - Sample extraction systems: Make: Rosemount Type: CVS-CVE Pollutants analyst CO, CO CH NO Make: Rosemount Type: Analitycal NCU 2000 ‘Axkrediien unter DAR -Registiemummer KBA-P-00001-95 von der Akireditierungsstele des Kratfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland ‘TUV AUTOMOTIVE GMBH Untemehmensoruppe Daimierst. 11 Tol (0.89)3 2950-6 00 TOVSudveusctond ———_B-SS7AB Garching Fx (0) 3 2050.8 05 {rev} ntonete Tochnical Report No. 3500373 -04 -ITA S7PAIEC Chapter § Manufscturer DiBlasi. $1 () ‘amendment 2002/51 EC Type RIE Page 3 = Test results: 2.1. A) VIN: ZCHR7EX11XX000556 Type |: Emission of gaseous pollutants in an urban cycle co HC NOx ‘equivalent inertia gikm g/km g/km kg Test 1 0,379 0,349 0,038 110 Test 2 Test 3 Arithmetic mean 0,379 0,387 % of limit 37,9 32,24 limits 4 1,2 (HC+NOx) Type Il: Emission of carbon monoxide at idling engine revolution min™ HC(gimin) CO (g/min) Test 1650 0,018 0116 Test 2 Test 3 Arithmetic mean 0,018 0116 limits Tire pressure axle 2 (Test bench): 200 kPa 3. Place / Date of type approval tests: Seregno (Mi) Dell'Orto lab./ 14.12.2004 ‘Akireditert unter DAR -Registiemummer KBA-P-00001-95 von der Akirectierungsstelle des Kratfahr-Bundesamles, Bundesrepublik Deutschland ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH Untemehmensgruppe Daimlerstr. 11 Tel (089)3 2050-8 00 TOV Saddeutschland D-85748 Garching Fax (0.89) 3 29 50-6 05 Atonetve Technical Report No 350-0373 - 04 - ITA 97/24/EC Chapter 5 Manufscturer: DiBlasi. Sr. (1) ‘amendment 2002/51 EC ‘Type: RIE Page 4 Ill. Enclosures Information Document n°R7E rev.01 dated 30.11.04 IV. Statement of compliance: The inspections and measurements carried out have shown the compliance of the vehicle type described in this report and the attached Annex with the requirements mentioned in Section 1.1. of the present report. l Confirmation The described vehicle type correspond to 97/24/EC Chapter 5 dated 17.06.1997 including amendment 2002/51/EC dated 19-Jul.-2002. The test equipment, facilities and test sites fulfilled the requirements of the applicable legislation. This Technical Report consists of sheets 1 to 4; and enclosures. OMT S ‘Sutnfstintger Recogrioed BREE dg Garching (D), the 22.12.2004 Marco Mauri cd04 145893, ‘Atdreditier unter DAR-Regisieraummer KBA-P-00001-95 von der Akkrediterungsstele des Krafahr-Sundesamies, Bundesrepublik Deutschland TOV AUTOMOTIVE GMBH Daimlersvase 11 Untemenmenscruppe -85748 Garching ‘TOV Suddeutschiand Telefon 0 89 / 329 50 - 653 ‘Technical Report No Manufacturer: Di Blasi s.r () Vehicle type: RYE 350-0374 -04- ITA, Telefax 0.89 / 329 50 - 650 fruv) ‘Asomaive 9/240, Chapter © Paget TECHNICAL REPORT No. 350 — 0374 - 04 - ITA Test according to the EC-directive on the approximation of the laws of the Member States relating to certain components and characteristics of two or three-wheel motor vehicles Chapter 9: Permissible sound level of two and three wheeler No. : 97/24/EC, chapter 9 |. Technical description 0.1, Make: 0.2. Type: Variant / Version: 0.2.1. Commercial name: 0.4. Category: Class: 0.5. Name and address of the manufacturer: 0.5.1.Name and address of assembly plants: 0.6. Name and address of manufacturers representative: dated : 17.06.1997 DI BLAS! R7E 2n two wheel Moped Le ( according to 2002/24 EC) DIBLASI INDUSTRIALE s.r. C. Da Risicone 95049 Vizini (CT) Italy See 0.5. not applicable 0.7. Location of the approval mark: not applicable ‘Akkreditiort unter DAR-Registriemummer KBA-P-10001-95, ‘von der Akkreditierungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland, ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH Unternehmensgruppe ‘TOV Svddeutschiand D-88748 Garching Tolofax 0 89/329 50 - 650 @ Daimersrase 11 Telefon 0 89/329 50-653 tomate ‘Technical Report No: 350-0374 -04- ITA, 97724EC, Chapter 9 Manufacturer Di Bias! s.r.) Vehicle type: RTE Page 2 1 Test record: 4.4. 1.2. 1.3. Test conditions Technical dates of the test vehicle Manufacturer: Di Blasi TypelVariantVersion: R7E/2/ Commercial description: - Vehicle identification Number: ZCHR7EX1 1XX000556 Tires: front: 4.00-5 41B rear: 4.00-5 41B Maximum vehicle speed in top gear: 40 km/h Measuring instruments: Sound level Manufacturer: Type: Velocity: Engine speed Precision sound level meter: Briel & Kjaer 2236 AND 2232 light barrier; electronic stopwatch electronic revolution meter Additional test conditions weather: dry, 278 K test track: according 97/24/EC, Chapter 9 Annex Vil Tests carried out: see test record Test results: ‘see test record Place/Date of the test: Vairano test track /14.12.2004 ‘von der Akkreditierungsstelle des Kraftfahrt-Sundesamtes, Bundesrepublik Deutschland Akkreditiert unter DAR-Registriernummer KBA-P-10001-95. ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH Daimiorstrate 11 Telefon 0 85/329 50 - 653 Unterehimensgruppe 1.85748 Garching Telefax 0 89/ 329 60-650 ‘TOV Suddeutschiand ‘Technical Report No: 350~0374-04- ITA Manufacturer DiBlasi st.) Vonicie type: RTE Ml Enclosures 1. Test record dated 14.12.2004 2. Information document n°R7E rev. 01 dated 30.11.2004 IV. Final Confirmation & ‘somatve 97/24EC, Chapter 9 Pages The given information and the described vehicle type therein are in accordance with the above mentioned test basis. The test equipment, facilities and test site fulfilled the requirements of the applicable legislation. This technical report consists of sheet 1 to 3 and enclosures. Marco Mauri ed04-145893, ss dg Garching (0), the 22.12.2004 ‘Akkreditiert unter DAR-Registriemummer KBA-P-10001-95 von der Akkreditierungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland 0027404 oe Test Record for noise level ‘2cconing the council directive S7/24/EC, Chapter 9 (2) 24 22. 23. 24. 25. 3a. 32 33. 42. 43. Enclosure 1 page 1, to Technical Report No: 350 — 0374 - 04- ITA Vehide: Manufacturer: Bias! Industria ‘TypaVarianvVersion: RIED Vehicle Identification Number: ‘ZCHRIEXtxx000556 ‘Test weight together with rider: kg 110 Engine: Manutacturer i Bias! Industiale sr Type: Mt Sot ‘Spark ignition engine, two stroke Power: 0,74 KW at 4500 min “Maximum vehicle speed 40knm, Gearbox: Sot: automatic Number of gers: + Final drive ratio 1:44 Equipment Exhaust System Reflection Absortion; marking: SI8206sy ‘condoned as required in te Annex I point 2:3, using the method 2.31.42. See enclosures Information document Intake System: Air fiter box: Foamsubstance dry ar iter box, marking DELLORTO F27 1GM06905;see enclosures Information document Tire dimension: 4.005 4PR 4.005 4PR Measurements: 51 ‘Sound evel of moving vehi: Tov Test Results? test conditions ‘Automotive GmbH [TRL AR | Ta | | | Ta Ta] =F gearitn ae an pa Thiet ERT | BRAT BHAT | BT | ew] BETA | AT] BBN | BHAT | AT] = |Z 3. perf more ren a gears ean (ent) x = [eve tires ever Engine revolution min] - X | automat. gearb. without presel. Test 8 [8 = [various gears 2 Test 7 | 8 = [SESS a Tet x sa ea a Tet = [=a Triemedate Resut [67,75 dB(A)| GBA) | aBIA) | eB) | eB) = SR Tet Resa 67,75 dB) = eam em 52 Sound evel of stationary voice dBA) Engine apeeTT HAT Stationary conditions are: 1. Test 78 3375 Vehicle on the main stand at the test track; 2 Test 73 3375 free rotating rear wheel 3. Test 79 3375 a Teal Test Resa 79 aBIA) LS 6 Pace | VAIRANO test ai (Py) 7 Date of he est: | 14.12:2004 } 8. ‘Sign ( Marco Mauri) jv Mt » 2) Given are the measurements which are feduced by 1 dB(A), "S"'s the speed, where the engine proguces its net power TOV AUTOMOTIVE GMBH Daimierstrae 11 Unterermensarpee 1D-85748 Garching Tov Technical Report No. 350-0375.08:17A Manufacturer DIBLASI s.() Type: RIE Telefon 0 88 329 50 -653 Telefax 0 89/329 50-650 ez aeraie 2o00rrrEc Paget TECHNICAL REPORT Nr.: 350 - 0375 — 04 - ITA Test according to the directive issued by the European Council on the adaptation of the legislation in the member states regarding speed indicators of two or three-wheel motor vehicles N° 2000/7/EC |. Technical description 0.1. Make: 0.2. Type: Variant / Version: 0.2.1. Commercial name: 0.4. Category: Class: 0.5. Name and address of the manufacturer: 0.6.1. Name and address of assembly plants: 0.6. Name and address of manufacturers representative: 0.7. Location of the approval mark: dated 03/20/2000 DI BLAS! R7E 2 two wheel Moped Le ( according to 2002/24 EC) DI BLAS! INDUSTRIALE s.r.l. C. da Risicone 95049 Vizzini (CT) Italy See 0.5. not applicable not applicable ‘Akiredliert unter DAR Ragistiemummer KBA-P-00007-95 von der Akkrediterungsstolle es Krattfahr-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH Untemetimensgruppe Dairiersirate 11 D-85748 Garching ‘TOV Suddeutschlané “Technical Report No. Manufacturer Type: 11. at 380-0375-047A DIBLASI s.rl.() RIE Test report: Test requirements Technical data of the test vehicle “elton 089/529 50-653 Teleto 0 69 32950-6850 @ 20006 Page 2 Manufacturer: DI BLASI INDUSTRIALE s.r. C. da Risicone 95049 Vizzini (CT) Italy Type/Variantiversion: R7E/2/1 Trade mark: ee Identification number of the vehicle: ZCHR7EX11XX000556 Tyres: front: 4.00-5 4PR rear: 4,00-5 4PR Dynamic radius of the tire Axle 1: 1037 mm Tire pressure (according to appendix point 1.3) Axle 1: 220 kPa Axle 2: 220 kPa Test temperature 278K Technical data of the speed indicator device Type: Electronically operated speedometer and odometer Drive: sensor on axle 2 ‘Akkreaivert Unter DAR-Registrierummer KBA-P-00007-95 von der Akkrediverungestalla ‘dos Kratfat-Bundesamiles, Bundesrepubtk Deutschland ooarEBTA oe Untemenmensgruppe 85748 Garching Telefax 0 89/329 50-650 ‘TOV Stddoutschlans TOV AUTOMOTIVE GMBH Dalerstrate 11 Telefon 0 89 /320 50 - 653 fr) tote Technical Report No, 350.0876-04.TA oon Nenutctaer DIBLAST sr) Type RE Pages 1.3 Measuring instruments : Speed 2 light barriers Measuring track: asphalt 2. Tests carried out according to appendix point 2.3. 3. Test results 34 General tests Readability: in the driver's direct field of vision with illumination Scale: in km/h and mph according to appendix point 2.2.3, 3.1 Precision of the indicator vt t s v2 Measured deviation —_admissiable [km/h] [sec] fm] km/h} (vt — v2) [kV] deviation {km/h} 32 - 34 1 41 4. Place / Test dated : Sesto San Giovanni (Mi) Road Track 20.12.2004 ‘Akicrediirt unter DAR-Repjstiemurnmer KBA-P-00001.95 von der Akkreditorungestole des Kraftfart-Bundesamtes, Sundesrepublk Deutschland sors oe ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH Daimlerstrage 11 Telefon 0 89/329 50 - 653 Untemehmenscruppe D-85748 Garching Tolefax 0 89/329 50-650 Uy Suddeutschiand Asonatve Technical Repor No. 350-0375-04-1T 20007710 Manufacturer: DIBLASI se) Type: RYE Page 4 Il Enclosures - 1. Information Document n° R7E rev. 01 dated 30.11.04 IV. Final confirmation The given information and the described vehicle type therein are in accordance with the above mentioned test basis. The test equipment, facilities and test site fulfilled the requirements of the applicable legislation. This technical report consists of sheet 1 to 4, Recognised Expert dg Garching (0), the 22.12.2004 Marco Méuri 004145893, ‘Akirediiert unter DAR Repistierummer KBA-P-00001-95 von der Akkrediberungssiale ‘es Kraftfahrt-Bundesamtes, Sundesrepublk Deutschland ssosrecTA oe ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH ——_Daimierstrate 11 Tolofon 0 89/329 50-653 Unlemehmensgruppe 1D-85748 Garching Tolefax 0 89/329 50-650 ‘TOV Suddeutschland Tochnial Report No. 350-0976-044TA renee Manulactuer: Blass. tay 97/241€C Chapter 7 ‘Type: RTE Page 4 TECHNICAL REPORT No.: 350 - 0376 - 04 - ITA Test according to the EC-directive on the approximation of the laws of the Member States relating to Anti-tampering measures for two-wheel mopeds and motorcycles 97/24/EC Chapter 7 |. Technical deseri 0.1. Make: DI BLAS! 0.2. Type: R7E Variant / Version: 2n 0.2.1. Commercial name: = 0.4. Category: two wheel Moped Class: Lte ( according to 2002/24 EC) 0.5. Name and address of the manufacturer: DIBLASI INDUSTRIALE s.r. C. Da Risicone 95049 Vizini (CT) Italy 0.5.1.Name and address of assembly plants: See 0.5 0.6. Name and address of manufacturers representative: not applicable 0.7. Location of the approval mark: not applicable ‘Akkrediirt unter DAR Registriemummer KBA-P-00007-95 von dar Akkrediverungsstolla des Kraftfar-Buncesamtes, Bundesrepublik Deuischiand asoosrenuTA dee ‘TOV AUTOMOTIVE GMBH ——Daimiersiate 11 Telefon 0 89 /329 50-653 Untamenmensgruppe 85748 Garching jfax 0 89/329 50-650 (Tov) ‘TOV Suddeutsenland “Tectnical Roper No 380-0076-0417 —_ Manvtocrer: Di atas sr taty S7rAEC Chapter? ‘ype RYE Page 2 Mh Test record 1. Test record 1.1. Technical dates of the test vehicle Manufacturer: DI BLASI Type: R7E Variant 2? Version 2? Vehicle identification number: ZCHR7EX11XX000556 Dimension of tires: front: 4.00-5 41B rear, -4,00-5 418 Maximum technically permissible mass declared by the manufacturer: 145 kg Manufacturer of engine: Di Blasi Type: M1 Maximum power: 0,74 kW at 4500 min™ Transmission: automatic transmission with centrifugal force coupling Maximum design speed: 40 km/h Markings Intake silencer: Airfilter: F27 Carburettor: DELLORTO SHA1412L Inlet pipe: DBM1 Cylinder: AV7 Cylinder head: DIBLASI M1 Crankcase: - Exhaust pipe: Without marking, exhaust pipe fixed inseparable with silencer Silencer: si8806 Pulleys: Driving part: DBz22 Driven part: DIBLASIZ102 ‘Akkreditien unter DAR -Registiemummer KBA-P-00001-96 von der Akkradiierungsstolle ‘es Krafifaivt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland asoosreoura ace TOV AUTOMOTIVE GMBH ——Daimlerstate 11 Telefon 0 89 /329 50 -653 Unternetmensgruppe 85748 Garching Telefax 0 89/329 50 - 650 ‘TOV Suddoutschland “Technical Report No. 360-0876.04-1TA toncve Manufacturer: DiBlasi sr. tay ST/24EC Chapter 7 Type: RIE Page 3 Electronic device: IDM 054/F085 Restricted section: ~ Remarks: Only for Category in accordance to item 2.4 of the above mentioned directive, the removing of the air filter element does not increase the maximum design speed of the vehicle by more than 10% 3. Place/Date of the tes Sesto San Giovanni TOV lab / 14.12.2004 Ml Enclosures 1. Information Document No. R7E rev. 01 dated 30.11.2004 2. Manufacturers declaration dated 24.12.2004 Enclosed_| Section of the directive _| Valid for vehicle category x 211 for A and B x (22 for A and B - [235 for B on) = (38 for A only x 3.10.1.1 for A and B 3. Drawing of the control plate (See drawing No. A.9.3.2 of the Information Document No. R7E rev. 01) IV. Final Confirmation The described vehicle type corresponds to 97/24/EC chapter 7 dated 17.06.1997 and the above mentioned Information document The test equipment, facilities and test site fulfilled the requirements of the applicable legislation. This test report consistsjof page 1 to 4 Recognised Expert dg Garching (D), the 22.12.2004 Mareg Mauri cd04 145893 ‘Axkrediiert unter DAR Registiorsurmer KBA-P-0000%-95 von der Akkrediverungsstelle ‘es Kraffant-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland ssomeoura see DI BLASI INDUSTRIALE srl ‘Type-Approval of two-wheels moped make DI BLASI type R7E/2 Pag, 1 of 1 STATEMENT according to 97/24/CE Chap 7 Sec 2.2 TO WHOM IT MAY CONCERN, As person of the company DI BLASI INDUSTRIALE srl authorised to apply for type approvals, with reference to the type approval application of the two-wheels moped make DI BLASI type R7HBaccording to 97/24/CE Chap 7 Sec 2.2 I state that the modification of the following characteristics . Ignition . Induction system will not increase the maximum speed and the net maximum power of the engine more than the limits established for the mopeds . This statement was issued in Vizzinion 2 4 Dy, 7004 DI BLASI INDUSTRIALE srl Ing. Carmelo Di Blasi ond Mh

Potrebbero piacerti anche