Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
EL MEJOR R EM E D IO ................................................17
EL CABALLO V I E J O ................................................32
ZAPATOS R O T O S .....................................................46
UN ATAJO EN EL C A M IN O ...................................... 51
3
HEBE, LA E L E F A N T A .................................................65
LA DESOBEDIENCIA DE J A C I N T O .........................74
EL PEQUENO R E F U G IA D O ....................................... 78
EL FLAUTIN DE I S D R A ...........................................84
LA SORPRESA DE D U N C A N ......................................90
INCENDIO Y N I E V E ....................................................106
EL PERRO C O J O .........................................................112
4
La Sefiora Petirrojo
10
E le n a rnostro a Ire n e la fo rm a de ha-
cer t a rje ta s com o las de la m a e stra .
16
El
Mejor
Remedio
2A.C.
o quince centimetros del suelo en una estaca, lo estira
a la otra y ata el otro extremo a la segunda estaca, mas
o menos a la misma altura. El alambre queda bien ti-
rante y, amarrado como esta, no se aflojara con facilidad.
(jQue ocurrencia la de tender una trampa asi ? Ese
alambre escondido en la curva es capaz de hacer caer a
cualquiera que pase y no lo vea. dPor que hace eso Mar
tin? (j'Es acaso un malvado?
Pero continuemos observando lo que sucede. Se oyen
pasos, y antes de que Martin se pueda esconder aparece el
tio Matias, un anciano que desde hace mucho vive en el
pueblo donde todos lo conocen por ese nombre. Es un
gran amigo de la juventud y conoce a todos los chicos
del barrio. Se sorprendio cuando vio a Martin tratando
de esconderse, y lo llamo.
jHola, Martin! ,jQue haces aqui?
jH o la .. . , tio M atias!. . . contesto Martin sin mu-
cha animacion.
dQue estas haciendo aqui hijo? <;Te pasa algo?
dQue has hecho?
Martin no respondio. No podia mirar al tio Matias
en los ojos. El anciano lo toma de la mano y juntos ca-
minan hacia la trampa de Martin. Cuando llegan a ella,
el tio Matias la ve y dice:
jQuien habra sido el malvado! ^'Sabes quiin ha
hecho esto, Martin?
Martin queda callado, baja la cabeza y se turba.
Ya comprendo, ya comprendo dice el anciano .
Pero, i por que lo has hecho, Martin ?
Es, que... Juan ... me robo una lanchita y se fu e .. .
18
al lago, y ... se le perdio... , y no me puede conseguir
otra para devo^rm ela contesta Martin entre sollozos.
j A h ! Ya comprendo, ya comprendo. Ahora tu le
quieres dar una leccion, haciendolo caer y que se de un
golpe.
Si, eso era lo que queria, tio Matias.
^No te parece que es una venganza muy ruin? N o
te parece, Martin, que es peligroso hacer estas trampas?
(jNo ves acaso que en ellas caen inocentes y culpables?
Debes hacer algo que le duela solamente a el. Pero, que
sea algo que le sirva como leccion para la vida. Algo que
le afecte tanto, que no lo olvide muy pronto.
<*Que ?
jiRealmente quieres saberlo? Mira que es muy di-
ficil aplicar ese castigo.
j Si, si! j Digame, no importa cun dificil sea!
Bueno, escucha. Lo primero que haces es quitar ese
alambre de alii. Luego invitas a Juan a tu casa una tarde,
y cuando llegue le pides a tu mama un poco de limonada
para los dos y lo convidas. Luego de refrescarse, lo in
vitas a pasar al tallercito de tu papa, pero antes le pides
permiso a el, y entonces alii le ofreces que lc ensenaras
a hacer lanchitas a cambio de su ayuda. Antes que haya
pasado la tarde, tendran dos lanchitas hechas, mejores
que la que se te perdio, y le habras aplicado un castigo
que no olvidara nunca. Tal vez no te parezca que es asi,
pero muchas veces el que le paguen a uno bien por mal
duele mas que otra clase de castigo en que se paga mal
por mal. Y siempre es una satisfaccion haber podido ganar
otro amigo. ^Lo vas a probar?
19
Si, tio Matias. Y se que Ud. tiene razon, porque mi
maestra dijo lo mismo hace unos dias.
Y ahora que nosotros hemos oido el dialogo de tio
y sobrino nos vamos para que no sepan que hemos estado
espiandolos.
"Ali-Bab" Encarcelado
H IST O R IA DE U N BORRICO
25
Abdul Cumple su Palabra
A B D U L era un muchachito de Persia que vivia con su
mama y otro hermano en las altas mesetas del Iran, ale-
jado de todo movimiento y actividades a los cuales nos-
otros estamos acostumbrados. Pero Abdul, como cual-
quiera de nosotros, queria educarse. Queria ir a la escuela
y aprender mas de Jesus; queria saber como predicar a
otros del amor de Dios que envio a su unico Hijo para
que muriese por nosotros.
A nosotros nos parece muy comn todo esto, porque
estamos acostumbrados a ver escuelas y maestros en cada
26
pueblo y resulta muy fcil estudiar en nuestros paises;
pero en Iran, como se llama ahora el reino de Persia, no
hay tantas facilidades y Abdul tenia que irse a Teheran,
la capital de su pais, a un colegio que los misioneros ha-
bin abierto y en el cual podria aprender a predicar a la
gente de su aldea que Jesus habia muerto para salvarlos.
Es asi como un dia Abdul dijo:
Mama, he decidido ir a la escuela del misionero.
Bueno, hijo, si estas seguro de que quieres hacerlo, di-
vidire tu herenda con tu hermano y te llevaras la mitad.
Tengo ochenta denarios. Llevate cuarenta, y que Dios
te bendiga.
De manera que Abdul hizo todos sus preparativos para
el largo viaje a la escuela del misionero, y cuando paso
una caravana en camino a Teheran, Abdul se unio a ella
y comenzo su viaje.
Pero antes repasemos un poco lo que sabemos de los
viajes de caravanas en los desiertos de Asia. Se juntan
varios viajeros que desean ir a un lugar determinado, y
se combinan para viajar con sus camellos y caballos en
un grupo, para mejor proteccion contra ladrones y ban-
didos que asaltan a los viajeros solitarios. Adems, si se
va en caravanas, siempre es mas seguro en caso de acci-
dentes o emergencias. Por eso, cuando alguien quiere
viajar por esos desiertos, espera que pase una caravana.
Asi hizo nuestro amiguito Abdul. Tras alguna espera,
una caravana llego a su aldea y Abdul termino sus pre
parativos, y cuando estaba por partir, su madre le hablo
y le dijo:
Abdul, hijo mio, prometeme ahora que jamas diras
27
una mentira y que nunca retendras para ti lo que no te
pertenezca.
Si, madre, te lo prometo. Ten confianza en mi.
Me voy ahora; hasta la vuelta, madre.
Con esta despedida Abdul comenzo su largo viaje
por los desiertos, y a medida que los dias pasaban y se
iban acercando a unas montanas muy solitarias por las
cuales debian pasar, varios de los mercaderes de la cara-
vana comenzaron a expresar sus temores por los bandidos
que rondaban en la vecindad de esas montanas.
Abdul no sabia mucho de bandidos, salvo que ata-
caban a las caravanas y se llevaban lo que querian y a
veces mataban a los viajeros. Y eso era suficiente para
asustar a cualquiera, pero Abdul tenia confianza en que
Jesds queria que el se preparase para ensenar a otros del
amor del Salvador, y estaba seguro de que a el no le pasaria
nada.
Una tarde, cuando ya creian estar fuera de la zona
infestada de ladrones, la caravana fue atacada y muchos
de los viajeros murieron a manos de los bandidos. Uno
de los ladrones paso cerca de Abdul y le pregunto si tenia
dinero.
Si, tengo cuarenta denarios cosidos en mi tdnica.
jja, ja se rio el hombre, y siguio buscando entre
otros viajeros algo que robar.
Al rato, otro de los ladrones le pregunto a Abdul si
tenia algo de valor, y el muchacho le contesto lo mismo
que al primero, pero este hombre tampoco le creyo y, pen-
sando que Abdul se burlaba de el, le aplico unas bofetadas
y lo azoto para que aprendiese a no burlarse de ellos.
28
Cuando vino un tercer ladron a preguntarle que tenia,
Abdul temia que tambien lo castigase. Pero este ladron,
que tambien creyo que Abdul se burlaba de el, decidio
llevarlo ante el jefe para ver que sucedia.
El jefe de los ladrones, al enterarse del episodio, se
extrano y mando llamar al muchacho para exigirle una
explicacion:
i Que es esto que oigo de ti, muchacho ? i No sabes
acaso que como jefe de esta banda no puedo tolerar que
te buries de nosotros?
Pero, sefior.. . Ud. tiene que creerme... contesto
muy seriamente Abdul tratando de convencer al bandido
con el tono de su voz. Les dije a tres de sus hombres
que tengo cuarenta denarios cosidos en el forro de mi
tunica, jTiene que creerme!
El jefe mando abrir la tunica de Abdul, y efectiva-
mente alii encontro los cuarenta denarios, pero sorpren-
dido por la extraha actitud del muchachito, le pregunto:
(j'Por que nos dijiste que tenias ese dinero? Podrias
haber dicho que no tenias nada y no te habriamos robado.
Es que.. . , sehor.. . , antes de salir de mi casa, mi
madre me hizo prometer que nunca diria una mentira,
y cuando sus hombres me preguntaron si tenia dinero
les dije la verdad, porque habia prometido a mi madre
que siempre lo haria.
N in o... comenzo a decir el jefe de los ladrones,
pero por la emocion no pudo continuar con sus palabras.
Mientras tanto, todos los ladrones se habian agrupado
en derredor del jefe y Abdul y todos estaban admirados
de la valentia del nino. Por fin el capitan de los bandidos
29
pudo hablar, y rodeando a Abdul con sus brazos, le dijo:
Nino, hoy hemos recibido una poderosa leccion y,
no solamente te perdonamos la vida y tu dinero, sino
que queremos cambiar nuestras vidas, dejar de ser ban-
didos y de estar al margen de la ley, devolver todo lo que
hemos robado y, de hoy en adelante, vivir como ciuda-
danos buenos y honrados.
Abdul casi no creia lo que oia, pero muy pronto se
convened que era realidad, pues uno a uno todos los
hombres se llegaban al jefe y le decian:
Capitan, tu nos has guiado por vidas erradas, sem-
brando mal, danando, robando y matando; ahora quere
mos que nos lleves por una vida de bien. Fuiste nuestro
guia para mal, ahora selo para bien.
Despues de este incidente, Abdul se sentia muy feliz,
y mucho mas cuando los mismos ladrones lo llevaron
el resto de su viaje a la escuela en Teheran.
Asi termina la historia de Abdul el honrado, un nino
que queria servir a Jesus y no le importaba salir de su
casa y viajar por desiertos y montanas, durante muchos
dias, para llegar a un lugar donde aprender mas de Jesus.
Pero lo mejor del caso fue que ni siquiera ante el peligro
de los ladrones dijo una mentira sino que, manteniendose
firme a su promesa, predico el mensaje a los ladrones de
una manera tan ferviente, que los convirtio.
Si, Abdul fue un pequeno misionero aun antes de ir
a la escuela, y de el aprendemos que todos podemos hacer
obra misionera siempre y en todos lados, diciendo la
verdad, cueste lo que costare.
Con nuestros amigos y compafieros de juego, a nues-
30
tros padres y maestros y a todos aquellos con quienes en-
tramos en contacto, debemos reflejar las ensefianzas de
Jesus y hacer como hizo Abdul en esa emergencia.
Siempre vale la pena decir la verdad, y Jesus espera
que lo hagamos y, mejor aun, nos ayuda a ser buenos, si
lo intentamos, como Abdul. Ninos, recordemos el caso
de este muchachito persa, y cuando queramos decir una
mentira, hagamos de cuenta que un ladron de fiera mirada
nos est preguntando:
(jCuanto dinero tienes, muchacho? Te lo voy a
quitar todo.
<iQue contestariamos en un caso tal?
31
El Caballo Viejo
^'QUE lc pasa, abuelito Snchez? pregunto Ricardo
Barrera al anciano lechero a quien todos en el barrio 11a-
maban carinosamente el abuelito Sanchez .
jjPor que me preguntas eso, Ricardo? <;'Se me nota
triste ?
jClaro que si!
Y bueno.. . , tendre que cuidarme mas para que no
se den cuenta todos...
Pero, por que est triste ? jCuenteme! jN o m e h a
dicho acaso que soy su amigo?
Si, Ricardo. Eres mi amigo. Ven, acercate, que te
voy a contar lo que me pasa. Resulta que el patron para
quien yo trabajaba repartiendo leche, me ha jubilado, y . ..
32
i Y eso le causa tristeza? jDeberia estar contento
que no tiene que trabajar mas! Puede leer todo el dia,
levantarse tarde por las mananas, ya no tiene que trabajar
y puede hacer lo que quiere.
Es que tu no me has dejado terminar, Ricardo. Con
tus diez anos tienes demasiado empuje y entusiasmo, y no
pude contarte la verdadera razon de mi pesar. Sucede que
el patron al notificarme de la jubilacion, no dijo nada de
Toby, el caballo que tan fielmente me acompano durante
tantos anos de servicio en el vecindario. Le pregunte que
haria con el, y me dijo que lo iba a vender a una fabrica
de cola para carpinteros. Por eso estoy tan triste, pues
no es justo pagar asi los largos anos de fiel servicio y duro
trabajo del noble caballo. Es cierto que es viejo ya, pero
creo que se merece algo mejor que ir a la fabrica de cola.
(jPara que lo usaran en la fabrica de cola?
Alli compran caballos viejos y los matan. Luego los
hierven y sacan productos para fabricar la cola que usan
los carpinteros. No se bien como lo hacen pero si se que
Toby no debe ir a parar al colero de algun carpintero.
jClaro que no! <;'Que podemos hacer abuelito San
chez? jTenemos que salvar a T oby! jTan simpatico que
es, y pensar que lo van a hervir!
Si, Ricardo, pero no hay nada que podamos hacer.
El patron esta decidido.
Ricardo se despidio de su amigo el viejo lechero, y
se fue a su casa, muy perturbado por la triste noticia que
habia recibido. Su mama noto que estaba preocupado y
lo interrogo; pero Ricardo no dijo nada hasta la hora de
la comida, cuando pregunto al pap:
33
3A.C.
Papa, (fdonde queda la fbrica de cola?
Hay una en el pueblo vecino, hijo. Pero, <jpor que
haces esa pregunta ?
Es que el abuelito Sanchez me dijo esta tarde que
el patron lo ha jubilado, y piensa vender a Toby a la
fabrica de cola. A lii lo van a hervir, y hacer cola con el.
No hay nada que podamos hacer?
Que yo sepa, no. Piensa tu algo y veremos. Me
parece que es una paga muy injusta para el pobre ca-
ballo.
(jNo podriamos comprar nosotros a Toby? Yo
pongo todo lo que tengo en la alcancia.
Es una buena idea, pero <;'d0nde lo guardaremos? Tu
bien sabes que en nuestro departamento no hay lugar
para un caballo.
S i.. . , es cierto.. . , pero...
Hoy lei en el diario algo sobre una chacra destinada
a caballos viejos, que la municipalidad ha comprado en
el campo dijo la mama que habia permanecido en si-
lencio mientras padre e hijo discutian el caso de Toby.
Voy a buscar el periodico a ver si encuentro la noticia
esa... Aqui esta.
Ricardo y el padre leyeron la nota y, muy contentos
por el descubrimiento, hicieron planes para la compra de
Toby.
jYo pongo todos mis ahorros! anuncio Ricardo.
Y si no te alcanza? pregunto la mama.
Eso no es problema dijo el papa, yo me encargo
de que tenga sufkiente para la compra.
Ricardo, despues de la cena, corrio a la casa del abue-
34
lito Sanchez y agitando el diario ante los ojos del anciano,
le decia:
jLo salvamos! jLo salvamos! jQue suerte!
Pero, pero. .. No entiendo, Ricardo.
jLea, lea abuelito!
El abuelito leyo muy atentamente, pero no entendia lo
que queria decir Ricardo.
Esa chacra est muy bien, pero primero hay que
comprar a Toby, y yo no tengo dinero. Manana ire al
patron a ver si me deja pagarlo por mensualidades...
No, abuelito, jyo se lo voy a comprar! Papa me dijo
que si no me alcanza el dinero, el nos va a dar lo que
falte. jAhora Toby podra ir a esa chacra!
Lgrimas de agradecimiento corrieron por las mejillas
del anciano mientras abrazaba a Ricardo y le decia:
Jamas podre agradecerte lo suficiente. La muerte
de Toby en la fabrica de cola me hubiera causado mu-
chisimo dolor. Eres un gran amigo mio, y de Toby. Ma
nana iremos a ver al patron y se lo compraremos. Cuando
Toby este en la chacra, lo iremos a visitar de vez en cuan
do. (jQue te parece?
Muy buena idea, abuelito Sanchez. Hasta manana,
me voy ahora.
Hasta manana, Ricardo, y muchas gracias.
35
Nicanor
y las
Manzanas
40
La Alcancia del Grado
E R A N los primeros dias de clase. Llevo en mi memoria
el recuerdo de ese conjunto infantil, de caritas risuenas,
como fragiles mariposas en torno a mi escritorio. Me
parece revivir en este momento aquel ano que paso.
Cuando entramos en el aula como de costumbre, la al
cancia que- estaba sobre mi escritorio, con una diminuta
cerradura y una hendidura en su cara superior, parecio
decirnos:
Buenos dias, companeros, tjse han acordado de mi
hoy P. . .
Era la Alcancia del Grado. Desde ese dia, todas las
mafianas yo era la primera en llegar al aula, y las alumnas
matemticamente depositaban sus moneditas en la ra-
nura.
Muchas me contaban:
41
Senorita, hoy no compre figuritas y traje 5 centavos...
Yo, senorita, encontre una monedita, y aqui la traje;
voy a echarla. ..
Yo tenia unas monedas, compre caramelos, pero
guarde 10 centavos para la alcancia...
i Esta contenta, senorita P . . .
i Hacemos bien ? . . .
dVe, senorita, como no nos olvidamos ? . . .
Y mil argumentos mas.
Yo las dejaba hablar; les sonreia; de vez en cuando las
acariciaba, las felicitaba y alentaba esos corazones con fra-
ses maternales. Mi alma gozaba intensamente, porque mi
obra iba ganando corazones y mis alumnas se discipli-
naban en la sabia comprension del ahorro.
Los dtas se sucedian, y nuestra alcancia se adueno de
mis alumnas y cada dia era mas pesada.
Habia entre mis alumnas una muy humilde, que era
huerfana. Era Teresita, quien, aunque tan pequena, hacia
de madrecita para sus hermanitas menores, a las que cui-
daba con sumo carino, y era querida por todas sus com-
paneras.
Teresita quiso tambien cooperar como todas en la al
cancia y llevo su monedita. Yo, que conocia el hogar de
ella, donde quiza pudo haber faltado hasta una moneda,
pues tantos gastos tuvo su padre en la enfermedad de la
madre, me atrevi a decirle a Teresita:
d'Tu tambien trajiste una m on edita?...
Si, senorita. Me regalaron 10 centavos. Pens com-
prar caramelos. . . , luego juntar muchas monedas para
comprarme una muneca... ; pero, son tan pocas las veces
42
que me regalan, que preferi depositarlos aqui, como hacen
mis compafieras.
Tome su cabecita entre mis manos, pues comprendi
las ilusiones que se habia forjado su tierno corazon; la
aprisione fuertemente como si fuese mi hijita.
Siguio el tiempo su ritmo habitual, pero quedo en mi
cierta preocupacion por Teresita.
Habian pasado dos meses. Se acercaba el cumpleanos.
Pense y sugeri a mis alumnas la idea de invertir algunas
monedas de la alcancia en la compra de una muneca para
la pobre Teresita.
Todas las alumnas me rodearon y aceptaron alegres
mi iniciativa.
iQue contenta se va a poner!. . .
j Que sorpresa va a ser para ella! . . . j Es tan buena! . . .
jLa queremos tanto! . . .
Estabamos a un dia de la fecha. Las ninas se mostra-
ban inquietas. Tome la alcancia, la abri y joh, sorpresa!:
un montoncito de monedas de 5, xo y 20 centavos...
Las reparti por grupos. Todas las ninas afanosamente
contaban. Era una verdadera clase de aritmetica. Suma-
mos; total: $8,65.
jCuanto dinero! ^Alcanzar, se n o rita?...
Deje indicado quienes comprarian, en el bazar de la
esquina, una munequita que, orgullosa, se lucia en la vi-
driera.
Todas debian callar, y aquella que llegara a confiar el
secreto seria reprendida.
Todas fueron fieles a la promesa que me hicieron.
Nadie comento el asunto. Llego el dia. Observaron la
43
asistencia de Teresita a clase. Sobre su banco colocaron la
caja, y varios paquetitos mas. Ya estabamos a segundos
de un momento de ansiedad para nosotras, de dicha sin
limite para la pequenuela.
Todas fijamos los ojos en Teresita. No queriamos per-
der un solo gesto de su sorpresa ante lo que le espe-
raba.
Teresita de inmediato reparo en su banco, nos miro
a todas; las companeras la rodearon; se,le ahogo un grito
en los labios... quedo muda.
Es para ti, si, para t i... jAbrelo, Teresita, todo es
tuyo!
Tomo la nifia la caja; la abrio y, tomando entre sus
manos la muneca, la levanto, vino corriendo hacia mi y
me beso.
jGracias, gracias, senorita!. . . jEs la misma que yo
contemplaba todos los d ia s !... jQue hermoso t r a je l...
jQue linda cara! Cierra los ojos...
El grado entero gozaba la dicha que vivia Teresita.
Yo aclare:
Esta munequita no te la he comprado yo; es el grado,
son todas tus companeras. jEs el milagro de la A LC A N -
CIA!...
jPero! (jhan gastado todo el dinero para m i ? . . .
No, Teresita; quedan en ella muchas monedas to-
davia.
Algunas companeras le trajeron caramelos, panuelitos,
libros de cuentos y hasta un vestidito. Fue un dia de sin
gular alegria espiritual, donde todos disfrutamos la inmen-
sa satisfaccion de llevar al corazon de Teresita una dicha
44
sin par, resultado del deposito de unas moneditas diarias.
Asi siguio su camino la Alcancia del Grado. Compro
utiles, repartio libros, ayudo al necesitado en la medida de
sus fuerzas, sembro siempre felicidad a su paso, dando
pruebas evidentes de que A H O R R A R es CO O PERAR,
de que ese pequefio esfuerzo diario nos depara satisfac-
ciones espirituales grandes, al llevar a un semejante la
dicha de verlo feliz.
45
Zapatos Rotos
E L BU EN Godofredo no podia reirse como lo hacian sus
companeros. Sus amigos se burlaban de Basilio y de sus
zapatos remendados, pero el corazon de Godofredo sufria
al ver los esfuerzos de Basilio por retener las lagrimas que
asomaban a sus ojos. Tan crueles eran los muchachos,
que, aun cuando Basilio se alejaba de ellos, lo perseguian
con gritos burlones y llamndole con un sobrenombre
que le habian puesto dias atras:
jZapatitos remendados! le gritaban.
La escena se repitio muchas veces y siempre causo
gran pena a nuestro amiguito Godofredo. Cuando el
46
resto de sus companeros seguia en pos de Basilio, bur-
landose y molestandolo con sus gritos y bromas pesadas,
Godofredo se quedaba aparte del grupo, buscando la me-
jor manera de aproximarse al infortunado y ofrecerle su
amistad.
Basilio era un muchacho pobre y no tenia la suerte de
poder llevar zapatos nuevos a la escuela. Los dems mu-
chachos tenian zapatos nuevos y se complacian en tor-
turar a este muchachito y molestarlo a causa del aspecto
de sus zapatos viejos.
Una tarde, cuando Basilio huia de los acostumbrados
insultos, Godofredo se le acerco y con una sonrisa trato
de demostrarle que deseaba ser su amigo.
jVete, vete! <jTu tambien te burlas de mi? fue
la respuesta de Basilio, quien ya se habia habituado a ser
el centra y objeto de las pullas.
Godofredo se retiro apenado; pero mientras tanto
pensaba:
jPobre Basilio! No sabe que quiero ser su amigo. ..
Y termino en alta voz: pero ya encontrare la forma de
mostrarle que realmente soy sincero .
Pero para convencer a un muchacho de cosa seme-
jante, se requiere una habilidad especial; y, aunque Godo-
fredo era amigable y de naturaleza simpatica, tuvo que
pensar largo rato hasta encontrarle solucion al problema.
Durante las clases siguientes Godofredo no oia nada
de lo-que la maestra ensenaba a la clase. Estaba tan en-
frascado en sus pensamientos buscando la solucion de su
problema, que, en cierta ocasion cuando la maestra le
hizo una pregunta, no la pudo contestar. Esto sorprendio
47
a todos, pues nuestro amiguito era muy listo y uno de los
mejores alumnos de la clase.
Guando terminaron las clases del dia vio a Basilio que
se alejaba a la carrera para no ser visto por el grupo de
muchachos. Sin embargo, estos lo vieron, y con toda se-
guridad que Basilio oyo los gritos jZapatitos remendados!
jZapatitos remendados! con que lo despidieron y que
resonaron en los oidos de Godofredo, apenando su corazon.
Basilio no tiene zapatos nuevos, como nosotros dijo
Godofredo a sus companeros, porque su padre ha estado
enfermo muchas veces y no ha podido trabajar.
Estas palabras no surtieron ningun efecto en sus ami
gos, quienes continnaron gritando, y riendose de Basilio.
Godofredo todavia no habia encontrado la solucion al
problema, y el resto de la tarde transcurrio rapidamente
sin que se le ocurriera nada.
Cuando se fue a la cama, se durmio deseando poder
demostrar a Basilio que realmente queria ser su amigo.
Pero, i como ?
A la manana siguiente se desperto con una idea que
lo hizo salir de la cama como muy pocas veces lo hacia.
Se levanto de un salto. Se vistio apresuradamente, y se
introdujo en el armario de la ropa, donde trabajo con
tanto entusiasmo, que su mama tuvo que llamarlo dos
veces antes que bajara a desayunarse. Casi llego tarde a
la escuela, pero estaba satisfecho porque habia trabajado
muy duramente para lograr su meta, que era la amistad
de Basilio.
Durante el primer recreo, Godofredo se mostro mucho
mas activo que de costumbre. Corrio, pateo piedras y la
48
pelota, y se trepo por las cuerdas y columpios, buscando
siempre llamar la atencion a sus zapatos. Algunos de sus
companeros lo vieron, y uno de ellos dijo en tono bajo:
Tiene zapatos remendados; <;viste?
Pero aunque lo dijo en voz muy baja, Godofredo lo
oyo, y eso era lo unico que esperaba.
jPor supuesto! les grito, los uso para que no se
gasten los nuevos.
Pero no les dijo cuanto habia trabajado para que esos
zapatos pareciesen tan viejos y gastados. Eso era lo que
habia hecho metido en el ropero, cuando su mama tuvo
que llamarlo dos veces. Hasta alii sus esfuerzos habian
dado resultados, pues se estaba formando un grupo de
muchachos, y tambien habia algunas chicas que se unian,
y todos alrededor miraban sus zapatos de aspecto desali-
nado y rotoso.
A pesar de todo ninguno se reia de el. Todos eran
sus amigos y creian que Godofredo tenia mucha razon
al usar sus zapatos viejos con el objeto de no gastar los
nuevos. Hacia el final del recreo, Godofredo diviso a
Basilio que, solitario y triste, se habia sentado a la sombra
de un viejo peral. Mientras el corazon le golpeaba fuer-
temente, Godofredo se dirigio a Basilio, dispuesto a lograr
su amistad una vez por todas.
Adornando su rostro con la sonrisa mas amable que
podia imaginarse, marcho a grandes pasos, aplicando pun-
tapies a los guijarros y mostrando a Basilio que sus zapatos
eran viejos. Los ojos del muchacho bajaron del rostro a
los pies de Godofredo; y luego volvieron al rostro, y ba
jaron de nuevo a los pies, y volvieron a subir. Esta ultima
49
4 A .C .
vez, cuando Godofredo pensaba que todo habia sido inutil,
se dibujo una debil sonrisa en los labios de Basilio. j Habia
visto que ya no era el unico centro de atraccion!
Godofredo queria hablar a solas con Basilio, de manera
que con tono amigable le dijo:
Corramos una carrera, dquieres?
Nuevamente Basilio miro los zapatos de Godofredo,
y luego alzo los ojos para estudiar el rostro de Godofredo.
Esta vez una amplia sonrisa se extendia de oreja a oreja.
jAceptado! contesto.
Godofredo era el mejor corredor de la escuela y todos
lo sabian, pero en esta carrera decidio quedarse un poco
atrs y dar a Basilio la oportunidad de ganar. Cuando
llegaron al otro extremo del patio, y se detuvieron breve
mente para descansar, Godofredo dijo a su nuevo amigo:
Basilio, yo tengo dos pares de zapatos, y quiero
darte uno. Mi mama me dio permiso. i No quisieras
venir a casa conmigo esta noche a buscarlosP
Por un breve instante Basilio quedo con la cabeza
gacha, fijos sus ojos en el suelo. Godofredo inmediata-
mente afiadio:
Asi siempre andaremos con zapatos iguales. Algunos
dias usaremos los remendados y otras veces vendremos
con los zapatos nuevos.
Con una sonrisa de agradecimiento Basilio contesto:
jEsto es lo mismo que tener un buen amigo!
j Es claro! respondio Godofredo. Siempre an
daremos juntos y haremos muchas cosas juntos. Desde
un principio quise demostrarte que deseaba ser tu amigo,
y ahora me alegro porque me aceptaste.
50
Un Atajo en el Camino
M AM A, ^'nos permites a Zulemita y a mi que vayamos
a jugar con Isabel? pregunto Lucila, una ninita de siete
anos de edad. Era una hermosa manana, y ella se habia
cansado de jugar a la misma cosa todo el tiempo. Zule-
mita tenia cuatro anos y era la menor de la familia.
Si, Lucila repuso la mama, pueden ir, si van
por el camino real y no se acercan al puente del ferrocarril.
51
Ir por el puente del ferrocarril resultaba mucho ms
corto, pero era muy peligroso aun para los adultos, y
mucho ms, naturalmente, para los ninos. Era un puente
alto y estrecho, y no hacia mucho que un tren habia ma-
tado a un hombre que intento cruzarlo. Lucila prometio
a su madre que le obedeceria, y tomando la mano de
Zulemita se dirigieron a la casa de Isabel, por la carretera.
Despues de jugar durante un buen rato en la casa
de Isabel, las ninas decidieron ir a visitar a otra amiga.
Es muy lejos ir por el camino real, Lucila dijo
Isabel. Vayamos por el puente.
jOh, no!, mam dijo que debiamos ir por el camino
porque el puente es muy peligroso.
jBah, yo he pasado por alli muchas veces contesto
Isabel, y, adems, tu mam nunca lo sabr.
Bueno.. . , este.. . realmente no deberiamos hacer-
lo ... , pero... tal vez no importe que lo hagamos esta
vez solamente; pero no le digas nada a mam. .. repuso,
vacilante, Lucila.
Pronto las tres ninas iban caminando cuidadosamente
por los durmientes del puente. All lejos, abajo, entre las
piedras, corria rumoroso un arroyo. El puente estaba cons-
truido de tal manera que de a trechos habia unas tablas
que sobresalian en los costados. Alli, una persona que
se viera en peligro podia refugiarse y evitar ser arrollada
por el tren.
Lucila iba delante, a corta distancia de Isabel, quien
caminaba ms lentamente porque ayudaba a la pequena
Zulema.
De pronto se oyo el silbato de un tren que se aproxi-
52
maba. Lucila se dio vuelta y vio que un tren de carga
se acercaba a toda marcha. Inmediatamente penso en
Zulemita y echo a correr hacia ella. Con la ayuda de
Isabel tomaron a Zulemita de la mano y, elevando frene-
tic-amente una oracion a Dios para que las ayudara, co-
rrieron cuan rpido pudieron hacia la tabla de refugio
ms cercana. Alli se sentaron, aferrndose como mejor
podian, teniendo a la pequena Zulemita entre ellas, a quien
rodearon con el brazo para protegerla.
Algunos ninos que estaban jugando en el arroyo abajo
gritaron:
j El viento las va a hacer caer! jCuidado, chicas!
Con las piernas colgando del borde de la tabla, no
les sobraba un centimetre de espacio, mientras temblando
esperaban que el tren pasara. El maquinista, al ver las
ninas en la via, aplico los frenos del tren mientras hacia
sonar desesperado el silbato. El tren no podia parar, y
al pasar a su lado las ninas quedaron paralizadas de miedo,
mientras el maquinista, tranquilo porque el tren no las
habia arrollado pero temiendo que el viento las derribase,
les hizo senas, con los puhos cerrados, de que no se sol-
taran. Cuando el tren paso, tres ninitas muy asustadas
volvieron al camino real.
Transcurrieron tres anos antes de que la madre de Lu
cila supiera la historia. Se la contaron las dos hijas, que ya
no podian ocultar su desobediencia. La madre no las re-
prendio, pues sabia que el incidente ya las habia castigado
lo suficiente; pero elevo una oracion de agradecimiento a
Dios por su bondad manifestada al enviar su ngel para
que les salvase la vida.
Neron Fue un Heroe
E R A una tarde muy desagradable en la costa de Cornua-
lles, sudoeste de Inglaterra. El viento soplaba con furia,
caian rayos y se oia un trueno tras otro, pero sobre todo
se oia el ruido de las olas.
Los Pescadores de la aldea se habian reunido a la
orilla del mar, porque hacia ya tiempo que se veia un
barco que hacia senales de angustia. La tempestad lo
54
habia empujado hacia la costa, lo habia hecho encallar
entre unas rocas y parecia que pronto seria destrozado
y todos los que estaban a bordo se ahogarian. Esto su-
cedia hace muchos afios, y cerca de alii no habia botes
salvavidas. Procurar alcanzar al navio en peligro usando
uno de los botes pesqueros, equivalia a una muerte segura.
Cuando los espectadores creian que ya no habia es-
peranza de salvar a los naufragos, se vio que apresurada-
mente llegaba un Caballero a la playa, acompanado de un
hermoso perro Terranova.
jDadme una cuerda! grito.
Se le entrego lo que pedia. La desenrollo y, poniendo
un extremo en la boca del perro, le dijo:
jBiiscalos, Neron! jBuscalos!
El perro se lanzo valientemente al agua y nado hacia
el barco encallado. Pero, a pesar de todo, no pudo acer-
carse lo suficientemente como para que algun tripulante
alcanzara la soga. El oleaje del mar embravecido se lo
impedia.
Transcurrieron algunos momentos de angustia.
Entonces se vio que un tripulante arrojaba una soga
al perro. El inteligente animal abandono la que tenia en
la boca y se apodero del cabo que le habia sido lanzado
desde el barco. Acto seguido se dirigio hacia la orilla.
Cuando, cansado y jadeante, el perro piso tierra firme, fue
recibido con una aclamacion entusiasta. Los hombres
que estaban en la playa tomaron la soga que Neron habia
traido y por el la enviaron otra mas gruesa, a los desdicha-
dos tripulantes y, gracias a este cabo mas grueso, todos
pudieron llegar a tierra firme sanos y salvos.
55
Los nufragos pronto estuvieron en hogares abrigados
pues habia muchas personas deseosas de ayudarlos en
esos momentos de penuria y necesidad; y en el corazon
de todos los presentes estaba Neron.
Neron fue el heroe del dia, y hasta hoy los pescadores
de Cornualles relatan su historia con orgullo.
56
La Honradez Ante Todo
LOS hilos de la vida se entrecruzan. Alan Nelson estaba
en Villaturbia sin hacer nada, ya que tenia que esperar
que sanaran su brazo y su hombro. Fd Sr. Puebla se en-
contraba a ocho kilometros de Villaturbia. El Sr. Puebla
era un agricultor que estaba muy disgustado. El Sr.
Zuniga vivia en la ciudad de Lorca a quinientos kilome
tros de Villaturbia en linea recta y ms de seiscientos
por la carretera, lo que Alan sabia bien, pues el trabajaba
en Lorca en una tienda del Sr. Lopez. Y , asi es la vida:
todos eilos se vieron reunidos en un mismo asunto, el
resultado de lo cual fu e .. .
57
Un brazo y un hombro de Alan habian quedado muy
lastimados cuando un irreflexivo muchacho de la ciudad
de Lorca lo atropello con su auto y siguio su camino sin
detenerse para ver siquiera lo que habia hecho.
Algunas personas lo socorrieron y le dijeron que era
una barbaridad lo que habia ocurrido. Pero el hecho es
que el atropellador habia desaparecido, y todo lo que
pudo hacer Alan fue ir a un medico para que le pusiera
en su sitio los huesos maltrechos.
Mucho me temo informo Alan al Sr. Lopez, su
patron, que no podre trabajar durante un buen tiempo.
Lo siento le contesto el Sr. Lopez ; pero no tema,
cuando vuelva encontrara su puesto.
El Sr. Lopez estaba dispuesto a cumplir con su palabra.
Alan era tenedor de libros, y despues de sanar y volver
a su escritorio, su trabajo lo estaria esperando. Un trabajo
por el cual le pagaban $180 mensuales.
Alan pensaba en eso: $180 por mes, y no se le iba a
pagar sueldo mientras estuviera ausente de su trabajo.
En la ciudad de Lorca los alquileres eran caros y los
restaurantes no daban credito; por eso escribio una carta
a su casa y una semana despues llego a Villaturbia.
Ya en su casa, se puso a meditar. jNo era justo lo que
le sucedia! Habia observado todas las reglas de transito,
mientras que el muchacho que lo habia embestido las
habia burlado impunemente. jN o era justo!
Pero no ganaba nada preocupandose y meditando. Mas
le valdria ver la forma de conseguir dinero, mientras es
taba en su casa, para pagar la cuenta del medico.
Se puso a considerar el asunto, pero no veia nada que
58
pudiera hacer. Se sentd y mird una casa bien construida
aunque deshabitada que quedaba a corta distancia en la
misma calle.
Una casa en Villaturbia no costaba tanto dinero como
una casa en la ciudad de Lorca. Eso era natural. Pero lo
que no era natural era que esa casa vecina a la de sus
padres estuviera alii vacia y nadie la ocupara ano tras
ano.
Mama preguntd Alan, ^'quien es el dueno de
esa casa desocupada en la esquina de la calle Indepen-
dencia ?
El Sr. Zuniga contesto su madre.
<iEl Sr. Zuniga?
Si. Los Zuniga vivian antes en este pueblo, pero
cuando murio el anciano Zuniga, su sobrino de la ciudad
de Lorca heredo la propiedad. El acostumbraba venir
ocasionalmente los veranos, cuando era pequefio.
<;'Por que no la alquilara? observe Alan. ^'Por
que no la vendera?
Le gustaria hacerlo, pero no puede.
No me explico.. .
Pero despues que su madre le menciond el hecho, se
acordd de que nadie queria alquilar esa casa desocupada
debido a un olor insoportable que se sentia en ella.
Es algo que enferma le asegurd su madre. El
Sr. Zuniga ha hecho revisar la casa, vez tras vez, pero
no ha podido encontrar la causa de ese desesperante mal
olor. Hasta pensd que se trataba de un animal muerto
que habria quedado debajo del piso, o en el entretecho.
Pero no encontraron nada.
59
Y Alan se acordo de eso despues.
Pasaban los dias, y su brazo y hombro mejoraban rapi-
damente.
Pasaron mas dias, dias largos, dias oscuros durante los
cuales penso en los $400 que debia al medico. Los $180
solo le alcanzaban para pagar el alquiler, la comida y sus
gastos personales. Eso era todo. jSi pudiese conseguir
algo mas de dinero!
Cierto dia, mientras caminaba por el campo pensando
en la forma de pagar su cuenta, vio un aparato perforador
de pozos. Y entonces fue cuando se encontro con el Sr.
Puebla, dueno del campo por el cual caminaba. El Sr.
Puebla estaba muy disgustado.
Si, el sol brillaba Undo. j Pero! . . . Si, el tiempo habia
sido bueno para la cosecha, jpero! .. .
<;'Que sucede? le pregunto Alan.
El Sr. Puebla miro el aparato de perforation. A
continuation le explico que habia gastado $300 en un pozo
y que, no obstante, lo unico que habia sacado era agua
sulfurosa.
Que clase de agua ? pregunto Alan.
Agua sulfurosa repitio el Sr. Puebla. Trabaja-
mos mucho y sacamos esa agua. jHuelala!
jY subitamente Alan recordo haber percibido el mis-
mo olor! Y tambien vislumbro la forma de pagar su
cuenta del medico. Cuando llego de vuelta a Villaturbia,
su madre le confirmo lo que el pensaba. Si esa casa quedara
libre de ese olor tan desagradablemente espantoso, podria
venderse en seguida.
-Pienso que el Sr. Zuniga la venderia a muy bajo
60
precio, tal como est ahora dijo la madre de Alan.
Y luego siguio una semana de investigaciones reali-
zadas por Alan. jYa sabia de donde provenia el hedor!
Solo tenia que hallar el lugar por donde salia, y cubrirlo.
Un dia mientras estaba investigando, en el sotano, en
un lugar donde el piso era solamente de tierra, observo
que el olor era mas fuerte que en otras partes de la casa.
Fue a su casa y volvio con una pala y comenzo a cavar.
Y tambien comenzo a sentir nauseas, j AI fin habia en-
contrado de donde salia el olor!
El hecho era que, en un antiguo pozo donde habia
agua sulfurosa, se habia rajado la tapa que le habian
puesto para impedir que saliera el olor. Alii estaba la
raiz de todo el mal. Y como eso habia sido hecho por el
anciano Zuniga, su sobrino que vivia en la ciudad de
Lorca, a tanta distancia, no sabia nada. Tan solo habia
hecho visitas ocasionales al pueblo cuando era nino, y
probablemente nunca habria oido hablar del viejo pozo
abandonado.
Alan se fue a su casa. La semana proxima se dijo
para si, ire a Lorca, conseguire dinero prestado y com-
prare la casa. La obtendre muy barata. La perdida de
Zuniga sera mi ganancia . jTendria mas que suficiente
para pagar la cuenta del doctor!
No iba a decir nada a su madre acerca de lo que pen-
saba. Ella se opondria.. . penso Alan. La razon por
la cual no se lo dijo es porque creyo que a lo mejor a ella
no le iba a parecer muy honrado lo que el estaba por
realizar. Su familia y los Zuniga habian sido amigos du
rante muchos afios.
61
La mala suerte sera para Zuniga, penso otra vez
Alan.
El lunes tomo el tren para Lorca. En la ciudad ofre-
ceria un bajo precio a Zuniga por su casa desocupada;
luego haria tapar la rajadura del pozo viejo, y venderia
la propiedad con una magnifica ganancia. jAun habria
de duplicar su inversion!
Era una lstima que se perjudicara el Sr. Zuniga, pero
al fin y al cabo, alguien tendria que sufrir la mala suerte.
Y entonces se le ocurrio a Alan que el muchacho alo-
cado que lo habia embestido pensaria lo mismo: Siento
mucho haberlo atropellado, pero que vamos a hacer con
la mala suerte .
El tren seguia rapidamente su camino hacia Lorca,
donde lo esperaba su oportunidad. El Sr. Zuniga segura-
mente iba a dejar la casa casi por nada. El precio que le
ofreceria, le iba a parecer muy bueno La mala suerte
le tocara a el , pensaba Alan. Las ruedas del tren pare-
cian repetir su pensamiento: La mala suerte sera suya,
la mala suerte sera suya . Hay que poner en primer
lugar los propios intereses.
Sin embargo, a medida que se acercaba a la ciudad,
su conciencia le iba haciendo notar cada vez mas clara-
mente que lo que iba a cometer era un robo encubierto,
aunque el lo llamase un negocio . En realidad se trataba
de un engano.
Lucho largo rato con sus escrupulos, y al fin penso
que lo mejor seria proceder honradamente. Quiz se
dijo para si, en recompensa por mi acto de honradez,
el Sr. Zuniga me venda la casa a un precio bajo.
62
Pero no fue asi. El Sr. Zuniga escucho lo que le decia,
y le contesto:
Nunca se me habia ocurrido que la causa de ese
mal olor fuera el agua sulfurosa. Y nunca se me ocurrio
revisar prolijamente el sotano.
(i Venderia Ud. la casa ? le pregunto Alan.
Ahora no le replied el Sr. Zuniga moviendo la
cabeza. Me alegro mucho por lo que Ud. me ha dicho.
Esa casa ha pertenecido a nuestra familia durante mucho
tiempo y pienso conservarla y convertirla, como de cos-
tumbre, en nuestra residencia de verano.
Despues de algunas expresiones de agradecimiento,
termino la entrevista.
Alan Nelson fue despues al almacen donde estaba
empleado.
El Sr. Lopez quiere verte, Alan dijo uno de los
compaheros de trabajo.
Nuestro amigo entro en la oficina del jefe, con el cora-
latiendo violentamente. jA lo mejor el Sr. Lopez no
le daria su puesto de vuelta! jY esas cuentas del medico
que debia pagar!
Tome asiento, Alan lo invito el Sr. Lopez.
Y entonces, mientras hablaba el jefe, el temor dio paso
a la emocion, y la emocion dio lugar a la admiracion al ver
el resultado de las cosas. Pues el Sr. Lopez le dijo:
Necesitamos un ayudante para el cajero. El sueldo
sera de $300 por mes. No sabiamos a quien poner en ese
puesto. Se necesita una persona honrada, estricta, de una
honradez a toda prueba.
Y , para terminar la corta entrevista, el Sr. Lopez dijo:
63
Y Ud. Alan, ha sido designado para ese puesto. Sera
ayudante del cajero.
Si, en la vida se entrecruzan los hilos de los hombres.
El Sr. Lopez, el Sr. Zuniga, una casa abandonada, un
accidente, un agricultor que hizo perforar un pozo
inutil y saco agua sulfurosa, todos se unieron a la larga
en este juego del destino. El Sr. Zuniga conocia al Sr.
Lopez, y le habia contado lo de la prueba de honradez
de Alan.
64
N tA rm c A U O
Hebe, la Elefanla
68
Un Amigo Digno de Confianza
CU AN D O el omnibus se detuvo frente a la escuela, Ra
mon se puso de pie bruscamente y, empujando a un lado
a dos ninos del primer grado, ocupo el primer puesto
frente a la puerta. El queria bajar primero y lo iba
a lograr. No le importaban los derechos de los demas,
sino solo su propia comodidad. Tenia diez anos, y era
grande con relacion a su edad, de manera que se podia
permitir algunos abusos con sus companeros, pues casi
todos respetaban su tamano.
Cuando terminaron las clases y los ninos se disponian
a regresar a sus casas, Ramon descubrio que habia algu
nos antes que el en la parada del omnibus, pero para sa-
tisfaccion suya eran pequenuelos. No tuvo dificultad al-
guna en apartarlos y subir al vehiculo primero, y ocu-
par el mejor asiento, que estaba justamente detras del con
ductor. Egoistamente se sento de costado, ocupando casi
69
todo el asiento, mientras simulaba mirar por la ventanilla
los edificios de la escuela.
Un nino se habia sentado en el poco lugar que el habia
dejado, y ciertamente que estaba incomodo. Ramon lo
miro de reojo y vio que era un muchacho de su tamano,
de ms o menos su edad. Era un desconocido y Ramon
se sento ms derecho, dejndole mas lugar. El mucha-
chito le sonrio, y Ramon sintio que gustaba de el.
Vestia casi la misma ropa que nuestro amiguito Ra
mon, pero las ufias del extrano estaban limpias, la cara
aseada y el cabello peinado. Ramon creia que esas cosas
no quedaban bien en el, sino que eran para una nina.
Sin embargo, tenia a su lado un muchacho de su misma
estatura, limpio y aseado, y, con todo, tan varonil como
el, si no mas.
Cuando el nuevo muchacho le agradecio, Ramon pen-
so que le quedaba bien ser cortes. Realmente la cor-
tesia no hacia mal a ninguno, y vendria bien un poco
mas de ella en la escuela. Sin darse cuenta, Ramoncito
penso en los pocos amigos que tenia. Realmente no tenia
ninguno, e inmediatamente deseo que este nuevo nino
fuese su amigo.
Ramon no era un mal muchacho, sino que era un
poco egoista, y no pensaba en los demas. No tenia her-
manos, ni hermanas, ni padre, y vivia con su mama, quien
trabajaba todo el dia. Muchas veces Ramon se sentia solo
y aburrido. Cuando encontraba nuevos amigos, muy
pronto los perdia. No sabia por que, pero los demas
ninos muy pronto dejaban de visitarlo, y no lo invitaban
a jugar a sus casas tampoco.
70
Su mama habia notado eso, y un dia dijo a su hijito:
Mucho me temo que siempre quieras ser el que
manda, y a los demas chicos no les gusta eso. No puedes
pretender que tus amigos jueguen siempre a lo que a ti
te guste. Eso es ser egoista.
Ramon no habia contestado a su mama, pues no le
gustaba que le criticara sus faltas de esa manera, pero la
senora tenia razon.
Ella trabajaba todo el dia, y cuando volvia a casa
estaba muy cansada y atareada con otras cosas y no podia
jugar con Ramon.
Cuando el omnibus en que viajaban Ramon y los de
mas ninos de la escuela se aproximo a la esquina donde
debia bajarse, nuestro amiguito se levanto y se encamino
hacia la puerta de salida. Cuando hubo bajado, descubrio
que su companero de asiento bajaba tambien. Juntos
echaron a andar por la vereda.
Vivo por alia dijo el extrano, senalando unas casas
con la mano, a lo que responded entusiasmado Ramon:
jSomos vecinos! Yo vivo alii tambien. ,jC 0 mo te
llamas? Yo me llamo Ramon.
Juan, para servirte contcsto el desconocido, que
ahora ya no lo era. Hace dos dias que nos mudamos
a esa casita blanca.
Ramon venia pensando en las palabras de su mama,
y decidio no ser egoista. Le gustaba la compafiia de Juan,
y queria conservarla. Queria que Juan fuese su amigo,
pues se daba cuenta que seria digno de su confianza.
Estaban frente a la casa de Juan, y este se disponia
a entrar cuando Ramon le dijo:
71
cjPor que no vienes a jugar a mi casa? Mi mama
no llega hasta mas tarde, y nos divertiremos un rato...
Lo siento mucho, Ramon, pero debo quedar en casa.
Quiero ayudar a mi mama un poco, y luego jugare con
mi hermanito; asi ella podra descansar.
Entiendo... dijo Ramon, aunque realmente no en-
tendia, pues no sabia que era ayudar a la mama, salvo
unos rapidos mandados que hacia en su bicicleta; y como
no tenia hermanos, no podria entender lo que significaria
para una madre poder descansar un momento del cuidado
de un bebe.
Entonces hablo Juan, e invito a Ramon:
cjNo quisieras pasar y saludar a mi mama? A ella
le gusta conocer a mis amigos.
jEncantado, Juan! Pero... ve tu adentro, pues ire a
casa y dejare mis libros. Volvere dentro de unos minutos.
Lo que Ramon pensaba no era que debia guardar sus
libros, sino que queria lavarse las manos y la cara, y que
rn recortarse y limpiarse las unas. Le daba vergiienza
que lo viese tan desalinado la mama de Juan, siendo este
tan cuidadoso y aseado.
Asi hizo Ramon, y al cabo de diez minutos se detuvo
a la puerta de calle de la casa de Juan. En ese momento
se puso nervioso y sintio deseos de marcharse, pero Juan
aparecio bien a tiempo y lo hizo pasar. La mama de Juan
era muy simpatica y con sonrisa amable dio la bienve-
nida a Ramon, quien se sintio perfectamente en casa.
Luego de una corta visita, Ramon volvio a su casa,
pues su mama queria que quedase alii a su vuelta de la
escuela. Cuando entro en la cocina, Ramon vio los platos
72
y la loza que habian usado para el desayuno, todavia sucios
en la pileta. Recordo las palabras de Juan, quien habia
dicho que ayudaba a su mama, y tambien recordo lo que
su mama le decia, que era mejor dar que recibir.
Sin mucha demora Ramon se dedico a lavar la loza
y la seco tambien, dejando la cocina limpia y lista para la
cena. Cuando volvio su mama y descubrio la cocina lim
pia, abrazo a Ramon y, dandole un beso carinoso, dijo:
Mi muchachito esta creciendo muy rpido.
Ramon vio que habia lagrimas en los ojos de su mama,
y comprendio que habia hecho algo que realmente la
habia conmovido. Luego le conto de su amigo Juan, y
de lo cortes y limpio que era, y de como ayudaba a su
mama. Todo eso pensaba hacer Ramon, pues queria ser
amigo de Juan, y queria ser igual a el.
Juan siempre alegra a los demas le conto Ramon
a su mama. Siempre es amable con todos, y todos lo
quieren mucho. Voy a ser como el.
A 1 dia siguiente, cuando ambos amigos estaban por
subir al omnibus para ir a la escuela, Ilegaron corriendo
dos nifiitas que se habian atrasado un poco. Juan quedo
a un lado esperando que subieran, y aun ayudo a una
con sus libros. Ramon quedo a un lado el tambien, y lo
observo todo. La proxima vez el tambien haria asi.
Estaba descubriendo que los verdaderos hombres son
corteses y considerados con los sentimientos de los demas,
y no bruscos y atropelladores. Ademas es mas Undo que a
uno lo reciban con sonrisas placenteras, que con miradas
de temor. Ramon estaba muy contento que Juan se hu-
biese mudado tan cerca de su casa y fuese su amigo.
73
La Desobediencia de Jacinto
JA C IN T O era muy amante de las maquinas. Tenia
apenas doce anos pero ya sabia manejar un automovil.
Sabia de locomotoras mas que todos sus amigos, pues
siempre que encontraba algo escrito sobre trenes y loco
motoras lo leia afanosamente y con interes. Tambien
sabia de tractores, pues habia pasado largas horas obser-
vandolos mientras trabajaban en una calle cercana a su
casa.
Podremos comprender entonces su alegria cuando, al
llegar una manana a la escuela, encontro un tremendo
tractor oruga en el patio, practicando una excavacion,
para los cimientos del nuevo edificio. Inmediatamente
comenzo Jacinto a dar explicaciones a sus amigos sobre
las diferentes maniobras y posibilidades del tractor.
74
Algunos maestros se acercaron y escucharon con in-
teres las explicaciones de Jacinto, pero muy pronto sono
la campana y todos tuvieron que entrar a las clases. Sin
embargo, ya en el primer recreo tenia Jacinto un publico
atento que escuchaba sus palabras.
Cuando salieron al segundo recreo, Jacinto tenia deci-
dido que durante la hora del almuerzo se treparia al trac
tor y daria mas explicaciones a sus admiradores. Durante
el tercero y ultimo recreo, Jacinto anuncio que se sentaria
detras de los controles del tractor. Los demas ninos lo
admiraron aun mas, pero un maestro lo oyo y le prohibit)
que hiciera cosa semejante, y tambien aviso al director de
los planes de Jacinto. El director llamo a nuestro amigo y
lo amonesto diciendole que no se acercase al tractor.
Mientras los ninos salian para el almuerzo, los maes
tros y el director anunciaron que no deberian ir cerca del
tractor. Jacinto se disgusto y decidio ir de todos modos.
Al fin y al cabo j el conocia esos tractores!
Cuando hubieron terminado sus meriendas, Jacinto en-
contro dos muchachos que estaban dispuestos a acompa-
fiarlo hasta el tractor, de manera que, aprovechando el
descanso de los obreros los tres aventureros se encamina-
ron a la inmensa mquina.
Una vez a su lado, Jacinto mostro a los otros como
se subia, y los tres se encaramaron sobre el tractor. Nues
tro heroe les mostro el boton de arranque y las diferentes
palancas para maniobrar el tractor. Mientras Jacinto bus-
caba el contacto para detener el motor, uno de los ninos
apreto el boton de arranque y, con un rugido, el poderoso
motor Diesel se puso en marcha. Los amigos de Jacinto
75
se asustaron y saltaron a tierra, mientras el buscaba afa-
noso la forma de parar el motor.
Quiso la mala suerte que, al saltar, uno de los ninos
pisara la palanca de embrague y el tractor se puso en
marcha. Los dos ninos gritaron aterrados a Jacinto que
saltara y se pusiera a salvo, pero nuestro heroe buscaba
la forma de parar el tractor.
Probo de mover la palanca de embrague, pero una vez
en marcha la mquina, se necesitaba la fuerza de un
hombre para sacarla de velocidad. Jacinto busco el ace-
lerador, pero no encontro nada, pues no sabia que ese
tractor marchaba con regulador automatico. Mientras
tanto el tractor seguia marchando derecho hacia el viejo
edificio de la escuela. Si nadie lo detenia, se llevaria por
delante la escuela y la derribaria.
Ademas, arrollaria un cerco de madera, apenas unos
veinte metros distante, detras del cual comian sus me-
riendas los ninitos del jardin de infantes. N i las maestras
ni los ninitos prestaban atencion al ruido del tractor, pues
habia estado trabajando todo el dia, y ya se habian acos-
tumbrado a el, de manera que si Jacinto no lo dete
nia, arrollaria el cerco y mataria a varios ninos. iQue
hacer ?
Jacinto se estaba asustando, y no sabia que palancas
mover. Adems eran muy duras y el no tenia fuerza.
Sin embargo, pronto descubrio que una de las palancas
que hacen dar vuelta a los tractores oruga era mas facil
de mover que otras, y la acometio a puntapies hasta que
se movio un poco, y el tractor se desvio de su ruta hacia
los indefensos ninos. Sin embargo, todavia se encaminaba
76
hacia la escuela, y derribaria una esquina si no lo desviaba
aun mas.
Armandose de todo el valor disponible, Jacinto volvio
a patear la palanca ya mencionada, y poco a poco el tractor
se desvio. Ya para entonces los amigos que habian sal-
tado del tractor habian sembrado la voz de alarma y los
maestros y el director, como tambien todos los ninos, es-
taban observando aterrados a Jacinto que trataba de dete-
ner el tractor.
Por fin Jacinto logro maniobrar el tractor contra un
rbol grande en el patio, y al chocar contra ese obstaculo,
el motor del tractor se detuvo, y Jacinto bajo ileso.
Atraidos por la griteria y el ruido del tractor, los obre
res llegaron a la carrera. Despues de inspeccionar la ma-
quina, dieron a Jacinto varios consejos oportunos.
Claro esta que si no se hubiese arrimado al tractor en
primer lugar nada hubiera pasado. Pero, a pesar del peligro
se habia mantenido sereno y de este modo salvo la escuela
y la vida de muchos ninos.
Jacinto aprendio bien la leccion, y no volvio a desobe-
decer a sus maestros; pero estaba muy agradecido a Jesus,
porque sabia que aun cuando habia desobedecido, el le ha
bia ayudado a mover las palancas y asi habia evitado un
desastre.
77
El Pequeiio Refugiado
UN RELATO DE FE
6 A C .
81
Varios hombres fueron a ver como iba la batalla, y vol-
vieron diciendo que estaban destruyendo muchas casas.
Pepito oro a Jesfis para que resguardase su casa. Algunos
ninos lloraban y otros se peleaban, pero Pepito se portaba
muy bien, y siempre oraba.
Por fin vinieron mensajeros con la noticia de que ya
no se peleaba mas en el pueblo y que podrian volver a sus
casas. Pepito y su mama volvieron al pueblo y encontra-
ron muchas casas que habian sido destruidas, pero la
de ellos habia sufrido poco dafio. j Jesus habia escuchado
sus oraciones otra vez!
Algunas familias pobres cuyas casas habian sido des
truidas vivieron unas semanas con Pepito y su mama,
y el nino contaba a todos como Jesus contestaba sus ora
ciones.
Pasaron unos meses mientras los norteamericanos e
ingleses seguian avanzando hacia el norte, y un dia llego
al puerto de Npoles un barco solitario. De el bajaron
muchos hombres, y algunos besaban el suelo al pisarlo
de nuevo. Eran prisioneros italianos que los aliados traian
a sus casas. De Npoles un camion llevo unos quince
hombres al pueblo de Pepito. Uno de ellos era el fiel
enfermero cristiano, cuyo hijito habia orado a Jesus que
lo cuidase.
Si, despues de varios anos de separacion, anos durante
los cuales habian sufrido mucho, la alegre familia se
reunio otra vez y juntos trzaron nuevos planes para la
vida que tenian por delante.
Pepito comprobo que Jesus contesta las oraciones y
recompensa la fe, aun de los ninos. Nosotros que no
82
tenemos guerras ni penurias como otros pueblos, debe-
riamos estar agradecidos por ello; pero por sobre todo
deberiamos orar a nuestro Rey y confiarle nuestras vidas
para que haga de nosotros ninos y nifias obedientes, que
tengan fe en sus promesas y que vivan para agradarle.
83
El Flaulin de Isdra
NO H A BIA en toda la India un muchacho ms feliz que
Isdra cuando el misionero, Sr. Reyes, le regalo un flautin.
El Sr. Reyes tocaba la flauta, y cuando arrancaba dulces
notas al instrumento, Isdra escuchaba y sonaba con mu-
chas cosas beilas que anhelaba conocer. Pero las notas
ms agudas del flautin le causaban el efecto de una musica
marcial.
i Por que te gusta ms el flautin que la flauta, Isdra ?
pregunto el Sr. Reyes.
84
Me hace valiente dijo Isdra, enderezando los hom-
bros. Me gustaria hacer algo grande.
Fue asi como el Sr. Reyes le regalo el flautin y le enseno
a tocarlo.
Isdra era un huerfanito que vivia con la familia del
misionero. Siempre desempenaba fielmente sus tareas
y escuchaba con atencion las ensenanzas que le daban,
porque era un buen cristiano.
Hacia como un ario que tenia su flautin. Todo minuto
que le dejaban libre sus tareas, ensayaba con su instru-
mento. Le gustaban en especial las notas mas altas y agu-
das, y aprendio a tocar algunos de los cantos nativos mas
extranos; tanto que ni siquiera el Sr. Reyes los conocia.
A veces tocaba notas tan altas y agudas que la Sra.
Reyes se echaba a reir y decia:
Isdra, me vas a destrozar los oidos.
O si no:
Vas a despertar a la nena, Isdra. Y si habia algo
que Isdra queria mas que a su flautin, era a esa chiquilla
de ojos azules y rizos dorados. Solia quedarse carinosa-
mente al lado de su cuna y dejarle oir las notas ms dulces
de su flautin; pero lo hacia solamente cuando sabia que
la nena estaba despierta.
Pero a Isdra, como a todos los muchachos, le gustaba
divertirse. Los esposos Reyes habian traido consigo a la
aldea donde estaban trabajando un gato y un perro, y
pronto descubrio Isdra que a ninguno de estos dos ani
males le gustaba la musica del flautin. Cuando empezaba
a tocar, la gata se estiraba perezosamente y se iba. Y el
perro Raja, levantaba la voz en un aullido agudo. Si Isdra
85
se ponia a tocar uno de los aires hindues chillones y lloro-
sos, el perro salia corriendo de la casa y no se detenia
hasta llegar al arrozal.
dPor que huye Raja? preguntaba Isdra.
Yo no se contestaba el Sr. Reyes, pero a muchos
perros no les agrada la musica. Hay quienes piensan que
su oido es tan agudo y sensible que ciertas vibraciones
musicales les hacen dano.
Yo no quiero hacer dano a Raja dijo Isdra. No
voy a tocar mas las notas altas cuando el este cerca.
Un dia hubo mucha agitacion en la aldea. Se habia
difundido el alarmante rumor de que un tigre cebado,
es decir acostumbrado a comer seres humanos, habia apa-
recido en el vecindario, y todos los habitantes estaban ate-
rrorizados. Cuando Isdra oyo contar como la fiera tenia
aterrorizada a una docena de aldeas y habia matado a
mucha gente, al punto que se habia clausurado el camino
durante semanas porque todos tenian miedo de viajar,
penso que, aunque hacia poco habian matado una fiera
por el estilo debia haber otras de la misma clase.
El Sr. Reyes no creyo que el rumor fuera veridico.
Puso en duda que un tigre se alejara tanto de la selva.
Con todo, habia que ser muy cuidadoso. Lamento por
lo tanto que el y su esposa fuesen llamados precisamente
entonces a visitar a una enferma.
Cuando vayas a buscar las vacas, Isdra dijo el Sr,
Reyes, toma el camino mas largo, el que hace un rodeo,
y mantente apartado de los arrozales. Y, Marah anadio
dirigiendose a la ninera, deja la nena en casa hoy y no
tengas miedo.
86
Pero Marah estaba palida de susto. Tambien Isdra
sentia temor, aunque queria ser valiente.
Busca las vacas temprano, Isdra dijo bondadosa-
mente el Sr. Reyes, y acuerdate que, en caso de peligro,
Dios cuidara de nosotros y nos mostrara lo que debemos
hacer.
Por la tarde, un poco mas temprano que de costumbre,
Isdra se fue a buscar las vacas. Siguiendo las indicaciones
de su amo, tomo el camino mas largo para ir al potrero.
Todo estaba apacible y muy lindo. Isdra se habia llevado
a Raja para tener compania. Tambien llevaba su flautin,
que nunca lo abandonaba.
Cuando iba a buscar las vacas, era para el el momento
mas apropiado para tocar las notas agudas que le agra-
daban, y por este motivo no era frecuente que llevase al
perro. Pero ese dia solo tocaba musica suave. Encontraba
cierto consuelo en estar acompanado.
Aun cuando no hubiese tigres, siempre habia enemigos
que convenia vigilar, a saber, las serpientes. Por todas
partes habia cobras mortiferas, listas para clavar sus col-
millos ponzonosos. Pero Isdra no tenia mucho miedo de
las serpientes. Estaba acostumbrado a ellas y tenia muy
buenos ojos.
Raja le ayudo a reunir las vacas y encaminarlas hacia
la casa. Isdra fue perdiendo su nerviosidad. Raja no
habia manifestado agitacion una sola vez, como habria
sucedido si hubiese habido algo amenazante. Y el perro
tenia olfato tan agudo como los ojos del muchacho.
El muchacho se alegro cuando alcanzo a ver la casa.
Ahora esperaba que todo iria bien. Y seguramente que an
87
tes que llegara la noche los esposos Reyes estarian en casa.
A 1 acercarse pudo ver que la puerta de la casa estaba
abierta. La cuna de la nena estaba cerca de la puerta de
entrada, donde Marah la habria puesto probablemente
para que le llegase algo de la brisa que estaba agitando las
palmeras. A l dar un paso mas, Isdra vio a la ninera pos-
trada en el suelo entre la cuna y la galena. Debia estar
haciendo la siesta. Pero esto era muy extrano cuando de
bia cuidar a la chiquita.
De repente Raja dejo oir un grunido sordo y se agazapo
a los pies de Isdra. El pelo se le habia erizado y todo su
cuerpo temblaba. ^Que pasaba ?
Isdra, sintiendo que el corazon le latia con mucha
rapidez, miro en derredor suyo y lo que vio lo lleno de
terror. Del arrozal cercano salia un enorme tigre, el
temible tigre cebado; y se dirigia directamente hacia la
casa.
Entonces comprendio el muchacho lo que habia su-
cedido. Marah se habia desmayado de miedo. (j'Que po
dia hacer el?
Dios te mostrara lo que debes hacer fueron las pala-
bras del Sr. Reyes que parecieron repercutir en sus oidos.
No habia tiempo para arrodillarse y orar. Debia colo-
carse entre esa nena de ojos azules y la fiera espantosa.
(j'Como podia Dios mostrarle lo que debia hacer?
(jComo podia hablarle?
Tenia en su mano el flautin, y se le vino al pensamien-
to: Me har valiente .
Raja se habia acurrucado a sus pies. El tigre seguia
arrastrndose hacia adelante, listo para dar el salto, agi-
88
tando nerviosamente la cola y echando fuego por sus
grandes ojos.
Raja tiene miedo del flautin fueron las palabras que
le cruzaron por la mente como provenientes de una fuente
invisible. Y penso: jEl tigre tambien! Y en ese ins
tante arranco del flautin una nota alta y aguda.
El tigre se quedo inmovil, aunque siempre agazapado.
Tomando valor, e inspirando profundamente, Isdra
toco otra nota, aun mas alta que la primera. La enorme
fiera retrocedio un paso.
jTiene miedo como Raja! jTiene miedo! penso
con regocijo Isdra. j Tiene miedo de mi flautin!
Luego, perdiendo todo temor, toco el aire nativo mas
desenfrenado que conocia. Las notas iban saliendo cada
vez con mayor rapidez hasta que parecian agudos chi-
llidos. Parecia como si gritaran todos juntos los demonios.
Y luego sucedio algo extrano. La cola del tigre quedo
inmovil. En vez de conservar su postura agazapada, como
para dar el salto, la fiera parecio llenarse de cobardia. Y
mientras el flautin seguia tocando valientemente, el ani
mal dio media vuelta como avergonzado, y se metio de
nuevo en el arrozal. La nena se habia salvado e Isdra
habia hecho ese algo grande con que habia sonado du
rante tanto tiempo.
89
La
Sorpresa
de
Duncan
97
7 A . C .
Las Tijeras de una Holandesiia
H A C E ms de doscientos cincuenta afios nacio en Amster
dam, Holanda, una ninita llamada Juana Koerten. Era una
nina extrana, que no queria participar en los juegos de los
que la rodeaban. Cuando fue ms grandecita, su madre le
dio cera para que la modelara e hiciera con ella toda clase
de frutas. Le agradaba tambien tomar un pedazo de seda
y con hilos de color hacer copias de pinturas famosas.
Pero esto no era su delicia principal. Lo que ms le gus-
taba era tomar unas tijeras y hacer recortes. Pensareis que
esto no constituye un gran arte, pero con ello Juana sor-
prendio al mundo. Ejecuto vistas marinas, paisajes, flores,
animales y aun retratos de personas famosas, cuya seme-
janza atrajo la atencion de toda Europa. Recortaba sus
trabajos en papel blanco y los colocaba en una superficie
negra. Para obtener efectos de luz y sombra practicaba
incisiones pequefiitas en lo blanco.
Le concedieron honores muchas personas de elevada
98
jerarquia, entre ellas Pedro el Grande de Rusia. Se dice
que un hombre le ofrecio mil florines por tres trabajos pe-
quenos, pero ella los rehuso. Tambien se supo que la em-
peratriz de Alemania le pago cuatro mil florines por un
recorte que llevaba las armas del emperador Leopoldo.
Este aparecia coronado con guilas y rodeado con una
guirnalda de flores, y fue considerado entre sus obras ms
admirables. Tambien recorto el retrato del emperador,
y lo hizo tan bien, que se lo coloco en la Galena del Arte
Real de Viena, donde todavia puede verse.
Nunca antes ni despues se ha encontrado un trabajo de
recortes hecho tan correctamente, con tanto gusto y tal
dignidad como el de Juana Koerten. Cuando murid, a la
edad de 75 anos, se erigio un monumento a su memoria,
y en el estn dibujados los retratos de muchos visitantes
notables que fueron a ver su obra.
99
Arrastrados por la Corriente
E L N O RM A N D IE, el barco mas grande del mundo en
su epoca, entraba lentamente en la bahia. Todos estaban
muy entusiasmados en la isla, incluso siete muchachos
que no habian hablado de otra cosa durante toda la ma-
nana.
Era la primera visita del Normandie a Inglaterra, y
todos lo querian ver. Miliares de personas viajaban al
puerto para ver el gigantesco navio.
Todos van a ver el Normandie hizo notar Ned.
Todos menos nosotros corrigio Felipe.
jOjala pudieramos ir! . .. suspiro Pepe.
100
jVayamos en una de las lanchas! sugirio entusias-
mado Haroldo.
(jPero como podremos conseguir los dos chelines
cada uno ? Tito sabia que las lanchas cobraban dos che
lines, y ellos no tenian ni de lejos esa suma.
Esa no era la unica dificultad. Estaban seguros de que
sus padres no los dejarian ir solos, y por otra parte, como
ya eran creciditos, no les gustaba que sus padres estuvie-
sen siempre tras ellos.
jPero muchachos! jYo se q ^ ! anuncio con entu-
siasmo Javier. Todos tenemos bicicletas, ,jno es cierto?
Pues bien, iremos en bicicleta hasta el puerto de Seaville
y alii tomaremos una lancha pescadora. jVeremos el Nor
mandie!
jMuy bien! jConvenido! exclamaron todos.
Seria bueno que llevramos nuestros trajes de bano
insinuo Felipe.
Y tambien agua fresca observo pensativo Ned.
<jQue mas llevaremos?
<jA que hora nos encontraremos ?
dQue roPa vestiremos?
Estas y muchas otras preguntas por el estilo se hicieron
hasta que mas o menos todos se pusieron de acuerdo.
Las madres de los siete muchachos no advirtieron nada
anormal en la conducta de ellos durante el almuerzo;
pero, al terminar la comida, sus hijos se escurrieron y des-
aparecieron sin que nadie lo notara.
Ese miercoles de tarde los siete ciclistas llegaron a Sea
ville y, tomando una jarra y una calabaza llenas de agua,
se pusieron los trajes de baho, subieron a un bote de remos
101
que habia en la orilla y, soltando amarras, lo empujaron
mar adentro.
Cada uno queria remar el primero, menos Haroldo
que, por ser muy gordo, no podia hacer mucha fuerza y
ademas era, por naturaleza, perezoso y holgazn. Se nece-
sitd algun tiempo para decidir quien remaria primero,
pero al fin partieron. jQud lindo era remar! Y , jque
lindo seria ver el Normandie!
Tiene mas de tres cuadras de largo informd Javier.
jSi, y es como una casa de nueve pisos que sobre-
saliera del mar! intervino Daniel.
Cuando vean sus enormes chimeneas, se sentiran
como hormigas tercid otro de los muchachos.
Tiene treinta botes salvavidas agregd Tito.
Podria haberse pensado, al escucharlos, que ya habian
visto el Normandie.
Sin embargo, tenian que atender a los remos, y poco
despues siguid un largo silencio sin interrupciones.
Debemos llegar pronto dijo por fin Ned.
j U f! grund Felipe, que tenia uno de los remos.
Este trabajo se hace pesado.
j Si, ya lo creo! afiadio Javier, que empufiaba el
otro remo. Apenas si puedo remar.
Denme uno de los remos sugirid Tito, mientras
pensaba para sus adentros: Quien sabe si la marea no
esta bajando . Y , quien sabe si no estamos en medio de
la corriente. Queda cerca de aqui .
Durante varios minutos Tito remd en silencio. Luego
dijo:
Muchachos, debemos llegar a la orilla.
102
Cada vez se me hace mas dificil remar observo
Jaime. Tome otro los remos por un momento. Estoy
cansado.
No parece que avanzamos afirmo tristemente Ha-
roldo, el gordito.
Mas bien vamos hacia el oceano comento Pepe.
Ya est oscureciendo dijo tembloroso Ned, des
pues de una hora. Me gustaria estar en casa.
iMiren! grito Pepe. j Alla hay un bote! jN o!
jSon dos!
Rapido muchachos, una camisa ordeno Tito, Pres-
tamente ato la camisa a un remo y la agito desespera-
damente, pero en vano. Nadie dio sehas de haberlos
visto.
Aunque los muchachos remaban con todas sus ener-
gias, eran llevados a la deriva, lejos del Normandie, lejos
de la costa inglesa, cada vez mas adentro del Canal de la
Mancha. Ya estaban fuera de la bahia. Pepe y Ned llo-
raban. Tito y Felipe, que estaban remando, trataron de
animar a los demas y se pusieron a cantar. Entonces todos
oraron pidiendo ayuda.
Mientras Pepe tomaba agua, dejo caer la jarra y se
perdio el precioso liquido.
A los pocos minutos todos estaban sedientos. Tenian
hambre tambien y estaban cansados. Pronto perdieron de
vista la silueta del enorme Normandie, que estaba anclado
a catorce kilometros de la orilla. Hacia mucho que no
veian la costa.
j El bote era llevado de aqui para alia! jComo soplaba
el viento y bramaban las olas! Una enorme ola casi los
103
dio vuelta, y otras golpeaban los costados y el fondo del
bote.
Los muchachos achicaban el agua con la calabaza,
pero de pronto esta se rompio al pisarla Haroldo en un
descuido. <;Que podrian hacer? Pronto se anegaria el
bote, y todos se ahogarian...
j Muchachos, quitense los trajes de bano ordeno
Tito, tan valiente y sereno como un capitan, empapenlos
de agua y exprimanlos por sobre la borda.
Cada muchacho trabajo desesperadamente, empapan-
do su ropa y exprimidndola. Asi consiguieron que no se
llenase de agua el bote. Lentamente paso la noche. Llego
el jueves, y los muchachos estaban hambrientos, sedientos,
cansados, y asustados al pensar que su embarcacion podria
darse vuelta de un momento a otro. Paso el dia lenta
mente y sin ninguna esperanza.
El viernes hallo a los muchachos mas hambrientos,
mas sedientos, mas cansados y mas asustados que nunca.
Aun Tito no podia hallar forma de animar a sus com-
paneros. Pero cuando el sol se ponia, su rostro se ilu-
mind.
jTierra! murmuro casi con reverencia.
jTierra! jTierra! gritaron todos. No les importo
tener las manos ampolladas, ni el estomago dolorido, ni
la boca reseca.
Remando con todas las fuerzas que les quedaban, al
fin llegaron a la costa a eso de las once y media de la
noche. Tito y Javier sacaron el bote del agua, lo dejaron
en la arena de la playa y alcanzaron a los otros que peno-
samente iban hacia una casa cercana. Era cerca de la
04
dianoche cuando recibieron alimento y un lugar para
dormir.
Los habitantes de la casa eran muy buenos, pero ha-
blaban una lengua extrana. Los muchachos habian sido
llevados a la deriva ms de 65 kilometros, hasta la costa
de Francia, que nunca antes habian visto.
A l dia siguiente los muchachos fueron llevados de vuel
ta a Inglaterra, y no en un botecito, sino en una nave del
cuerpo de guardacostas, que fue enviada con ese proposito.
Cuando estuvieron a salvo en su casa y se aquietaron
los animos, cada uno hizo la resolucion de que siempre
comunicaria sus planes a sus padres y les indicaria los
lugares adonde quisiera ir.
105
Incendio y Nieve
U N A H IST O R IA D E N O R U EG A
Ill
jE N T R E ! me dijo una voz, y entre.
La casa estaba amueblada con gran sencillez, pero ha-
bia en ella una limpieza admirable. Una mujer de unos
treinta anos la esposa del hombre que me habia invi-
tado, en torno de quien se agrupaban tres ninos, el ma
yor de los cuales podia tener nueve anos, me acogio con
una sonrisa encantadora.
Una silla y un cubierto para este Caballero dijo el
dueno de casa.
A los pocos momentos estaba sentado en medio de
aquella buena familia, y el olor de una suculenta sopa
aguzaba aun mas mi apetito.
Despues se sirvio otro plato y un pedazo de queso.
112
Durante el almuerzo charlamos como buenos amigos.
El perro habia puesto su hocico sobre una de mis
rodillas y me miraba con buenos ojos.
jHermoso animal! dije, acariciandolo. Pero,
i por que cojea ? Algun rival mas fuerte que e l...
No, senor interrumpio mi anfitrion. Lo heri
yo, y me remuerde la conciencia.
Por que evocas esos recuerdos ? pregunto su mu-
jer.
Porque siempre conviene refrescar la memoria con
el recuerdo de los hechos mas importantes de la vida. El
pensamiento de los tres hijos que ve Ud. ahi, debiera
haberme hecho comprender que yo estaba en gravisimo
error al faltar sin conciencia al cumplimiento de mis de-
beres. No me consideraba dichoso sino en compama de
mis amigos, de los cuales nunca me separaba. Gastabamos
en la taberna todo el dinero que ganbamos. En vano
lloraba mi mujer, y mis hijos carecian de todo lo nece-
sario. Yo no me dedicaba para nada a ellos. Salia de casa
al amanecer, y regresaba muy tarde en la noche, casi
siempre borracho. La miseria y la desolacion reinaban en
mi hogar, por culpa mia. Mi perro solia mirarme con
ojos impregnados de tristeza, como si tratara de censurar
mi mala conducta. El pobre animal me seguia, y llegaba
hasta las puertas de la taberna, donde pasaba yo la mayor
parte del dia.
jCalla! me decian mis companeros. jAhi tienes
a tu centinela!
Y yo coma tras del animalito, y lo echaba a puntapies
de alii.
113
8A.C.
Una tarde cuando mis camaradas y yo ibamos a co
mer, entro el perro en el comedor sin que nadie lo viera
y, dando un brinco, cogio con la boca un pan entero
con el cual emprendio precipitadamente la fuga. Me
lance furioso en su persecucion, pero el animal coma con
mas velocidad que yo. Cogi una piedra, y se la arroje
con tal fuerza, que le rompi una pata. El perro dio un
alarido de dolor; pero sin soltar la presa y sin menguar
la marcha, prosiguio su camino en tres patas. Se dirigio
a mi casa, a la que llegue yo diez minutos despues. jQue
cuadro tan horrible se presento ante mis ojos! Mis po-
bres hijos y mi mujer devoraban el pan, mientras el ani-
malito los miraba, lamiendose la pata lesionada.
Yo estaba borracho, pero aquel cuadro disipo por
completo mi embriaguez. Comprendi en un instante el
error de mi mal proceder, y exclame arrepentido: j Jua
na, Juana mia, perdoname! Bese llorando a mi mujer y
a mis hijos, que, como no estaban acostumbrados a mis
caricias, me miraban con asombro. Tambien di un beso
al perro, el cual, sin rencor alguno, me lamio las manos,
estas manos que acababan de herirlo tan injustamente.
Desde aquel dia volvi a la razon y renacio en mi casa la
felicidad perdida. Despues de mi mujer y de mis hijos,
el ser a quien mas quiero en el mundo es este inteligente
animal que ve Ud. ahi .
Al terminar su sencillo relato, el lenador rodeo con
sus brazos el cuello de aquel verdadero amigo y, mientras
le daba un beso en la cabeza, vi rodar una lagrima por su
mejilla.
Yo estaba profundamente conmovido, y le estreche
114
la mano sin poder hablar, a causa de la emocion que me
oprimia la garganta.
Me levante, y despues de haberle dado las gracias por
la generosa acogida que me habian dispensado, saque
de mi bolsillo una moneda que deje sobre la mesa.
115
La Aventura
de Anita Amslulden
V IV IA antano, en la aldea suiza de Gergell, un pobre
agricultor llamado Guillermo Amstulden. Su familia se
componia de su esposa Maria y dos hijos, Juan y Anita.
Juan tenia cinco afios y era un valiente muchachito aque-
jado de una doble desgracia, pues era sordomudo. En
cuanto a Anita, era una nenita de apenas un ano de edad,
rubia, gordita y sana, que miraba todo lo que la ro-
deaba con dos grandes ojos azules, cndidos y asombra-
dos.
La familia vivia en una alegre casita de la ladera de
la montana y se mantenia de lo que producian algunas
116
cabezas de ganado. Durante la estacion buena, habitaban
en la parte ms elevada de la montana. Se conformaban
con poco, y cantaban todo el dia un alegre estribillo
acompanado por la argentina musica de las campanas
del rebano. En invierno, calafateaban la casa, y el padre,
que trabajaba muy bien la madera, dedicaba las largas
veladas a hacer lindos trabajitos que luego vendia, y la
madre hilaba o tejia la ropa que la familia necesitaba.
Habia llegado la primavera. Las primeras fibres anun-
ciaban los dias lindos. El arroyo volvia a dejar oir su
cancion, la nieve chispeaba en los picachos acariciados por
un sol que ya dejaba sentir su calor. Guillermo Amstulden
decidio que durante ese mes llevarian el ganado a la parte
mas alta de la montana donde la hierba era fresca y abun
dante. Asi, una hermosa mafiana todos se pusieron en
camino hacia la cumbre. En cuanto llegaron, instalaron
a Anita a la sombra de un arbusto bajo la vigilancia de
Juanito, y sus padres se fueron a atender su trabajo a
cierta distancia de alii. Apenas habia transcurrido una
hora, cuando de repente vieron llegar a su hijo. Con el
rostro desfigurado, el niho parecia lleno de terror y agitaba
freneticamente los brazos hacia el cielo. Adivinando que
habia sucedido una desgracia, los padres interrogaron al
pequefio sordomudo, quien, lejos de calmarse, empujaba
a sus padres hacia el lugar donde habian dejado a Anita.
i Donde esta? exclamo la madre enloquecida de-
lante de la cuna de follaje de la cual la niria habia des-
aparecido.
Pero el padre ya lo habia comprendido todo. Un gui-
la, poderosa como pueden serlo las que frecuentan las
117
altas cumbres, se habia llevado a la nifia. <;'Que hacer?
En el cielo azul ni rastros se veian del ave de rapina.
Esta debia ahora ir volando hacia su nido, donde le espe-
raba sin duda una nidada de avidos aguiluchos, en algun
rincon inaccesible de la montana. Horrorizados, los pa
dres de Anita no podian apartar del cielo sus miradas.
(jQue buscaban en el? El rostro del Padre celestial, a
quien amaban y Servian y quien, por un milagro, iba
seguramente a devolverles la hijita arrebatada.
* * * * *
jjPor donde puede haberse ido este animal? mo-
nologaba Juan Sheuer, joven y audaz cazador de gamu-
zas, ocupado en ese instante en perseguir a un animal
joven al que habia herido de un tiro. Se detuvo para
orientarse y comprobo que se hallaba muy arriba en la
montana. En equilibrio sobre la arista resbaladiza de
una roca, inspeccionaba el horizonte delante de si, cuan-
do oyo un piar extrano encima de su cabeza. Asombrado,
alzo los ojos y, para gran sorpresa suya, descubrio un
nido en una anfractuosidad de la alta muralla rocosa que
se erguia detras de el, y de la cual lo separaba una grieta
profunda.
-j O h! jUn nido de aguilas! murmuro el cazador,
olvidando a la gamuza que debia estar ya muy lejos.
Seria sin duda una buena accion destruirlo...
Mientras el joven montanes se hacia esta reflexion,
vio pasar por encima de su cabeza y en direccion hacia el
nido un aguila que llevaba una criatura entre sus po
tentes garras. AI ver esto el cazador, su corazon latio
fuertemente.
118
j Oh, Senor! murmuro, anonadado de estupor;
pero pronto anadio : Si me ayudas, salvare a ese nino,
aun a riesgo de romperme los huesos.
Y poniendose el fusil a la espalda, anudo con rapido
ademan la larga cuerda que llevaba arrollada a la cintura,
tomando asi sus medidas para realizar la peligrosa as
cension.
Desde el nido, el guila hembra lo habia visto todo:
a la ninita de la cual sus aguiluchos iban a poder alimen-
tarse y tambien al hombre cuyo objeto no podia ser mas
claro. Con las alas extendidas sobre la nidada y el ojo
avizor fijo en el cazador, el ave se dispuso al ataque. Este
llego rapido y repentino. Teniendo con una mano la
cuerda que estrechaba con las rodillas, con la otra Juan
Scheuer se echo el fusil a la cara, apunto y tiro a la ca-
beza del pajaro extendido sobre el nido. Asi se libraba
de un enemigo. Pero, ^'que iba a hacer el macho que
sostenia siempre su presa? Rapidamente la deposito en
el nido, en medio de los aguiluchos inquietos, que no se
preocuparon de ella y, lanzandose resueltamente sobre el
hombre, le hundio el acero de sus garras en los hombros
mientras que con el pico trataba de arrancarle los ojos.
El ataque fue tan brusco que el joven cazador, a pesar
de su fuerza y valor, casi solto la soga. Protegiendose lo
mejor que pudo con un brazo la cara amenazada, busco
con la otra mano el corto y solido punal que llevaba en
su cintura, pues su fusil se habia vuelto un estorbo inutil.
La lucha no duro mas que algunos instantes. Alcanzada
en pleno pecho, el ave de rapina solto la presa y rodo
al fondo del abismo. El camino estaba libre; no quedaba
119
ms que degollar los aguiluchos y hacerse cargo de la
nifia, a quien la Providencia habia salvado milagrosa-
mente la vida.
Aunque gravemente herido en los hombros y en las
manos por el aguila, Juan Scheuer volvio alegremente
llevando con mil precauciones la preciosa carga. Ima-
ginaos el gozo que hubo en la familia Amstulden. Llo-
raron de alegria y dieron gracias a Dios por haber oido
las oraciones que habian elevado hacia el. El valiente
joven ue cuidado y colmado de atenciones hasta el mo-
mento en que, habiendo sanado de sus heridas, volvio a
tomar el camino de la montafia.
La pequefia Anita se hizo celebre en diez leguas a la
redonda, y el nombre de su Salvador estuvo mucho tiempo
en todos los labios. La nifia credo y llego a ser una her-
mosa joven, se caso, luego fue madre amante y, por fin,
una anciana abuela que murio de mas de noventa afios
y tuvo muchas veces ocasidn de contar su historia a sus
hijos y a sus nietos y aun a sus bisnietos.
120
Un Perro y una Cueva
H A C E mas o menos cien anos andaba viajando por Me
xico un explorador ingles. Llego a un pueblo llamado
Cacahuamilpa, que significa plantacion de mani o caca-
huete. Cerca del pueblo habia una enorme cueva en la
ladera de la montana. El ingles habia oido contar his-
torias extranas acerca de esa cueva.
Antiguamente se usaban grandes recuas de burros en
Mexico para transportar la plata de las minas de Taxco
a la ciudad de Mexico. La senda por la cual iban los burros
pasaba por la montana donde estaba esa cueva. Tres ban-
didos se ocultaban en la cueva y sorprendian a los arrie-
121
ros y les robaban la plata. El gobierno mando soldados
para apresar a los bandidos, y asi lo hicieron. De manera
que el explorador ingles penso que tal vez hallaria gran-
des cantidades de plata en la cueva. Con su perro como
unico companero, entro valientemente en los recovecos
oscuros. Las personas que vivian en Cacahuamilpa no
se acercaban nunca a la cueva, pues le tenian miedo.
Podemos imaginarnos como anduvo el explorador
recorriendo las profundas cavernas rocosas, buscando la
plata en un recoveco y luego en otro. Andando en las
tinieblas, se perdio. Debe haber ido buscando su camino
de regreso a tientas durante varios dias, o tal vez resbald,
se cayo y se lastimo. No sabemos lo que sucedio. Pero
alli estaba, en las tinieblas, muriendose de hambre, con
su fiel perro al lado. El animal logro finalmente salir.
Un hombre del pueblo vio a este perro extrano que bus-
caba comida y luego regresaba a la cueva para estar con
su amo. AI indigena le sorprendio el que un perro viviese
en aquella cueva a la cual los hombres tenian miedo de
ir. Hablo del asunto a varios amigos suyos y les rogo que
lo acompanasen para ver si habia alguien en la cueva;
pero todos se burlaron de el.
No viste ningun perro dijeron. Debe ser algun
espiritu.
No era un espiritu insistio el hombre. Era un
perro lo que vi.
Finalmente varios amigos convinieron en acompa-
narlo a la cueva. Alumbrandose con velas, fueron arras-
trandose de una camara a otra. Por fin encontraron al
perro, muerto, al lado de su amo tambien muerto. Los
122
indios, asustados, se fueron a contar al alcalde lo que ha-
bian encontrado.
Enterrad al explorador y su perro donde los habeis
encontrado fue la orden que dio.
Asi que hoy un monton de piedras hace las veces de
sepulcro para ambos en una de las camaras interiores de
la cueva. Hay veinte cuartos grandes que estan ahora
abiertos y que pueden ser visitados por los turistas. Se
han encontrado muchas camaras, pero no estan ilumi-
nadas ni denen sendas para que puedan andar por ellas
los visitantes. Nadie ha descubierto todavia hasta donde
lleva esa cueva. Tampoco se ha encontrado plata en ella.
Pero todos los dias los guias explican a los visitantes la
historia del perro fiel y su amo que se habia perdido.
123
Los Ninos
Venid, buenos amiguitos;
cuando escucho vuestros gritos,
cuando miro vuestro juego
mis pesares huyen luego.
H. W. Longfellow
Trad. M. A. Caro
(Colombiano)
125
Venid, ninos bendecidos,
quedo, quedo en mis oidos
susurrad lo que suaves
os cantaron brisas y aves.
H. W. Longfellow
Trad. M. A. Caro
(Colombiano)
126