Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
SUMRIO
CAPTULO 1: CONTEDO DA EMBALAGEM ...............................................................................1
CAPTULO 2: ADVERTNCIAS E PRECAUES ...........................................................................2
2.1 ADVERTNCIAS .......................................................................................................2
2.2 PRECAUES ..........................................................................................................3
2.3 INDICAES ...........................................................................................................4
2.4 CONTRA-INDICAES .............................................................................................4
2.5 PRECAUES ..........................................................................................................4
CAPTULO 3: INTRODUO AO DISPOSITIVO ...........................................................................5
3.1 DEFINIES ...........................................................................................................5
3.2 O QUE A VENTILAO DE DOIS NVEIS? ................................................................7
3.3 O QUE O DISPOSITIVO SYNCHRONY? ....................................................................8
3.4 SMBOLOS ............................................................................................................10
3.5 COMO CONTACTAR A RESPIRONICS.......................................................................10
CAPTULO 4: CONTROLOS DO DISPOSITIVO E FUNES DOS VISORES ....................................11
4.1 TECLA DE ACTIVAO/DESACTIVAO DA PRESSO ....................................................11
4.2 PAINEL DE CONTROLO ...........................................................................................12
4.2.1 TECLAS DE CONTROLO .................................................................................12
4.2.2 INDICADORES DOS ALARMES E DA CORRIENTE...............................................13
4.2.3 ECR DO VISOR ...........................................................................................14
4.2.4 LIGAO DO CIRCUITO DE RESPIRAO ........................................................16
4.2.5 PAINEL TRASEIRO.........................................................................................16
CAPTULO 5: CONFIGURAO DO DISPOSITIVO SYNCHRONY ..................................................18
5.1 INSTALAR OS FILTROS DE AR ..................................................................................18
5.2 ONDE COLOCAR O DISPOSITIVO ..........................................................................19
5.3 LIGAO DO CIRCUITO DE RESPIRAO ................................................................20
5.4 MONTAGEM COMPLETA ........................................................................................22
5.5 LIGAO DO DISPOSITIVO ....................................................................................22
5.5.1 UTILIZAR A CORRENTE ALTERNA (CA)..........................................................23
5.5.2 UTILIZAR A CORRENTE CONTNUA (CC) ......................................................24
CAPTULO 6: OPERAO DO DISPOSITIVO.............................................................................25
6.1 LIGAO DO DISPOSITIVO ....................................................................................25
6.2 ALTERAO DAS DEFINIES DO DISPOSITIVO ......................................................28
6.2.1 ALTERAR A DEFINIO DO HUMIDIFICADOR..................................................29
6.2.2 NAVEGAR NOS ECRS DO VISOR DO UTILIZADOR ...........................................29
6.2.2.1 ALTERAR A DEFINIO DA FUNO FLEX ...........................................31
6.2.2.2 ALTERAR A DEFINIO DO TEMPO DE AUMENTO ................................32
6.2.2.3 ALTERAR A PRESSO INICIAL DA REDUO TEMPORRIA DA PRESSO ...33
6.2.2.4 ALTERAR A DEFINIO DA LUZ DE FUNDO DOS LEDS ........................34
6.3 MONITORIZAO DOS PARMETROS MEDIDOS .......................................................35
Manual do Utilizador
ii
CAPTULO 7: ALARMES .........................................................................................................38
7.1 INTRODUO AOS ALARMES ..................................................................................38
7.2 O QUE FAZER QUANDO OCORRE UM ALARME .........................................................40
7.3 TABELAS DOS ALARMES .........................................................................................41
7.3.1 ALARMES DE PRIORIDADE MXIMA ...............................................................41
7.3.2 ALARMES DE PRIORIDADE MDIA .................................................................43
7.3.3 ALARMES DE PRIORIDADE BAIXA ..................................................................43
CAPTULO 8: GUIA DE RESOLUO DE PROBLEMAS ................................................................44
CAPTULO 9: LIMPEZA E MANUTENO .................................................................................48
9.1 LIMPEZA DO DISPOSITIVO .....................................................................................48
9.2 LIMPAR OU SUBSTITUIR OS FILTROS DE ENTRADA ...................................................48
CAPTULO 10: ACESSRIOS ...................................................................................................50
10.1 COMO ADICIONAR UM HUMIDIFICADOR ...............................................................50
10.2 COMO ADICIONAR OXIGNIO AO DISPOSITIVO ......................................................50
CAPTULO 11: ESPECIFICAES.............................................................................................51
11.1 AMBIENTAIS ........................................................................................................51
11.2 FSICAS ...............................................................................................................51
11.3 ELCTRICAS ........................................................................................................51
11.4 PRESSO..............................................................................................................52
11.5 EXACTIDO DO CONTROLO ..................................................................................52
11.6 PRECISO DE PARMETROS MEDIDOS ..................................................................52
11.7 DIRECTIVAS DE RECICLAGEM WEEE/ROHS ........................................................52
APNDICE A: INFORMAES EMC .......................................................................................53
GARANTIA LIMITADA ............................................................................................................58
Manual do Utilizador
1
Cabo de alimentao
Filtros de espuma
cinzentos reutilizveis
Tubagem exvel
1,83 m x 22 mm de d.i.
Manual do Utilizador
2
2.1 ADVERTNCIAS
Este manual serve como referncia. As instrues que se encontram neste manual
no se destinam a substituir as instrues fornecidas pelo seu prossional de
cuidados mdicos.
Deve ler e compreender este manual na ntegra antes de utilizar o dispositivo.
O dispositivo no se destina a preencher todas as suas necessidades em termos de
ventilao.
O tratamento prescrito deve ser unicamente congurado por um assistente
domicilirio com formao.
Utilize apenas o circuito de respirao fornecido pelo seu fornecedor de cuidados
mdicos domicilirios.
Quando utilizar um circuito de respirao que contenha uma mscara com uma
abertura de expirao integrada ou um circuito com um dispositivo de expirao
parte, no cole, vede nem obstrua de qualquer outra forma as aberturas de
ventilao.
Se utilizar oxignio com o dispositivo, o uxo de oxignio deve ser desligado
quando o dispositivo no est a ser utilizado.
Se estiver a utilizar oxignio, o dispositivo tem de estar equipado com a vlvula
de presso da Respironics (pea nmero 302418). A no utilizao da vlvula de
presso pode resultar em perigo de incndio.
O oxignio alimenta a combusto. No deve ser utilizado oxignio enquanto se
fuma ou na presena de uma chama.
Este dispositivo no indicado para ser utilizado na presena de uma mistura
anestsica inamvel juntamente com oxignio ou ar, nem na presena de xido
nitroso.
No utilize o dispositivo caso a temperatura ambiente da sala seja superior a 35C.
Caso o dispositivo seja utilizado em salas com temperaturas ambientes superiores a
35C, a temperatura do uxo de ar poder exceder os 41C, o que pode provocar
irritao das vias respiratrias.
No trabalhe com o dispositivo exposto luz directa do sol ou prximo de
um dispositivo de aquecimento, porque estas condies podem aumentar a
temperatura do ar que sai do dispositivo.
Quando utilizar este produto, os requisitos exigidos pela Norma IEC 60601-1-1
(requisitos de segurana para sistemas elctricos mdicos) devem ser cumpridos.
Para uma utilizao correcta, a fonte de alimentao deve ser colocada direita, com
a parte inferior para baixo.
Manual do Utilizador
3
Quando o dispositivo utilizado com um humidicador, coloque este ltimo de
modo a que o nvel da gua no humidicador esteja inferior ao seu nvel e que o
humidicador esteja ao mesmo nvel ou a um nvel inferior ao do dispositivo.
No tente utilizar a sua mscara sem o dispositivo estar ligado. Isso poder originar
a reinalao de CO2.
Caso sejam observadas quaisquer alteraes inexplicveis no funcionamento do
dispositivo, se estiver a emitir sons invulgares ou irritantes, se a unidade e/ou a
fonte de alimentao tiverem cado ou sido manuseadas incorrectamente, se a
caixa de proteco se tiver partido ou caso tenha entrado gua no dispositivo, deve
interromper a sua utilizao e entrar em contacto com o fornecedor de cuidados
mdicos domicilirios.
As reparaes e ajustes devem ser efectuados apenas por pessoal autorizado da
Respironics. A assistncia no autorizada pode provocar leses, invalidar a garantia
ou originar danos dispendiosos.
Inspeccione periodicamente os os elctricos, os cabos e o dispositivo da fonte de
alimentao para detectar quaisquer danos ou sinais de desgaste.
Para evitar choques elctricos, deve desligar o dispositivo antes de o limpar.
Os pinos dos conectores identicados com o smbolo de aviso ESD no devem
ser tocados. No devem ser efectuadas ligaes a estes conectores, excepto no
caso de serem utilizados os procedimentos de precauo ESD. Os procedimentos
de precaues incluem mtodos de preveno de acumulao de descarga
electroesttica (por ex., ar condicionado, humidicao, tapetes condutores, roupas
no sintticas), procedimentos que causam a descarga do corpo na estrutura do
equipamento ou sistema ou ligao terra ou num objecto grande de metal, e a
ligao ao equipamento ou sistema ou ligao terra atravs de uma tira para o
pulso.
2.2 PRECAUES
O dispositivo apenas pode funcionar com temperaturas entre os 5C e os 35C.
Para o funcionamento correcto necessrio um ltro de espuma de entrada
reutilizvel correctamente instalado e no danicado.
No submirja o dispositivo nem deixe entrar lquidos na caixa ou no ltro
de entrada.
A condensao pode danicar o dispositivo. Deixe sempre que o dispositivo atinja
a temperatura ambiente antes de o usar.
Manual do Utilizador
4
2.3 INDICAES
O dispositivo destina-se a proporcionar uma ventilao no invasiva em pacientes adultos
(>30 kg) para o tratamento da insucincia respiratria (uma condio na qual o paciente
pode continuar sem ventilao durante algum perodo de tempo, tal como durante a noite)
ou da apneia obstrutiva do sono. Este aparelho pode ser usado no hospital ou em casa.
O dispositivo destina-se a ser utilizado com mscaras nasais e mscaras de rosto inteiro
recomendadas pela Respironics.
2.4 CONTRA-INDICAES
O dispositivo no deve ser utilizado se sofrer de insucincia respiratria severa sem uma
actividade respiratria espontnea.
Se algumas das condies que se seguem se aplicarem a si, consulte o seu mdico antes
de utilizar o dispositivo:
Incapacidade para manter as vias respiratrias abertas ou eliminar as secrees
de forma adequada
Risco de aspirao dos contedos gstricos
Diagnosticado com sinusite aguda ou otite no ouvido mdio
Alergia ou hipersensibilidade aos materiais da mscara, em que o risco de uma
reaco alrgica superior aos benefcios do suporte ventilatrio
Epistaxe, causando a aspirao pulmonar de sangue
Hipotenso
2.5 PRECAUES
Comunique imediatamente qualquer sensao de desconforto no habitual
no peito, falta de ar ou dor de cabea forte.
Se surgir irritao cutnea ou queda de pele provocada pela utilizao da mscara,
consulte as instrues da mscara para saber quais as medidas apropriadas a tomar.
Seguem-se os efeitos secundrios potenciais da terapia no invasiva de presso
positiva:
sensao de desconforto no ouvido;
conjuntivite;
queimaduras da pele devido a interfaces no invasivas;
distenso gstrica (aerofagia).
Manual do Utilizador
5
3.1 DEFINIES
Os seguintes termos aparecem ao longo deste manual:
Apneia Um estado marcado pela cessao da respirao espontnea.
AVAPS Suporte de Presso Assegurada de Volume Mdio (AVAPS)Uma
funo de terapia que ajusta automaticamente o nvel do suporte
de presso do paciente para fornecer um volume corrente (pulmo)
consistente ao paciente.
BPM Respiraes por minuto
CPAP Presso positiva contnua nas vias respiratrias
EPAP Presso expiratria positiva nas vias respiratrias
Volume Corrente O volume exalado de cada respirao
Expirado (VTE )
Manual do Utilizador
6
Manual do Utilizador
7
IPAPIPAP
Presso
Pressure
EPAP
Presso EPAP
Pressure
Tempo de
Rise Time
aumento
Time
Tempo
Pode ajustar o Tempo de Aumento para tornar a alterao da presso mais confortvel.
Manual do Utilizador
8
Circuit with
Circuito comSeparate
dispositivo Circuito com
Circuit mscara
with com
Mask with
Exhalation Device
de expirao parte abertura de expirao
Integrated integrada
Exhalation Port
NOTA: A porta de exalao pode ser parte da mscara ou pode ser parte de um
dispositivo de exalao separado, mas necessria para minimizar a possvel
reinspirao de CO2.
Manual do Utilizador
9
O sistema detecta o esforo de respirao do paciente e altera os nveis da presso quando este
inala e expira, consoante o modo de funcionamento.
Manual do Utilizador
10
3.4 SMBOLOS
Os smbolos que surgem a seguir so utilizados no dispositivo, a fonte de alimentao de CA
e ao longo deste manual.
Smbolo
Symbol Signicado
Meaning
Attention,
Ateno, consult
consulte osaccompanying
documentos emdocuments
anexo
Corrente
DC Powercontnua (CC)
Pressure
Activar On/Off
ou desactivar (On/O) a presso
Typeaplicada
Pea BF Applied Part
de tipo BF
Classe
ClassIIII(isolamento duplo)
(Double Insulated)
Declarao
European de
CEconformidade europeia
Declaration of CE
Conformity
Certicado do Canad/EUA
Canadian/US Certification
Descarga electrosttica
Electrostatic Discharge
ULreconhecido
UL Recognizedpara
for o
Canada
Canadand the United
e Estados States
Unidos
Cumprimento de normas
TUV Safety Standard de segurana TUV
Compliance
Este dispositivo
No User no contm
Serviceable Partspeas reutilizveis
De acordo com
Compliant asthe
with directivas
Waste de reciclagem
Electrical andde equipamento
Electronic
Equipment/Restriction
elctrico of the Use
e electrnico/restries of Certain
de uso Hazardous
de determinadas
Substances
substncias in Electrical
perigosas and Electronic
em equipamento Equipment
elctrico e
(WEEE/RoHS) recycling directives.
electrnico (WEEE/RoHS).
Manual do Utilizador
11
Indicadores dos
Alarm and
alarmes
Power
e da
corrente
Indicators Control
Painel de controlo
Panel
Breathing
Ligao
Circuit
do circuito
de respirao
Connection
TeclaPressure On/Off
de activao/
Button
desactivao
da presso
Fluxo de Ar
Airflow
Fluxo de Airflow
Desligado
On
Ar Ligado Off
HEAT HEAT
Manual do Utilizador
12
Tecla da barra
Scroll
deslizante
Button
RESET
RESET
RESET
Alarm
Tecla de
HEAT Reset
reinicializao
Button
do alarme
RAMP
Tecla do SILENCE
SILENCE
Heated User do
Teclas
humidicador Alarm
Tecla
Humidifier Buttons
utilizador
aquecido Silence
silenciadora
Button
Ramp
Boto de reduo Button
do alarme
Button
temporria
da presso
RAMP
Quando o uxo de ar se encontra ligado e a funo da reduo
temporria da presso se encontra activada, esta tecla reduz a presso do
uxo do ar, permitindo-lhe adormecer mais facilmente. Tambm pode
utilizar esta tecla para ajustar as denies apresentadas nos ecrs do
menu do utilizador.
Pressione as teclas esquerda e direita do utilizador para navegar nos ecrs
do visor.
SILENCE
SILENCE
Esta tecla silencia a parte sonora de um alarme durante um minuto.
Tambm pode utilizar esta tecla para sair dos ecrs do menu do
utilizador.
RESET
RESET Esta tecla permite-lhe apagar um alarme e reinicializar o dispositivo com
vista deteco de situaes de alarme.
SILENCE
Use esta tecla para passar pelos parmetros de monitorizao.
Manual do Utilizador
13
Indicador
DC Power
da
corrente contnua LED do alarme
Low/Medium de
Priority
Indicator (Green) prioridade
(CC) (verde) Alarm LEDbaixa/mdia
(Yellow)
(amarelo)
Manual do Utilizador
14
A
LEAK
Manual do Utilizador
15
FLEX Indica que uma denio de conforto Flex est a ser apresentada.
Indica que o humidicador est ligado e/ou a respectiva denio est
apresentada.
LEAK Indica que a taxa de fuga estimada est a ser apresentada.
LPM Indica que o valor apresentado em litros por minuto.
MinVent Indica que a ventilao mnima estimada est a ser apresentada.
ml Indica que o valor apresentado em mililitros.
IPAP Indica que uma denio da presso IPAP mnima est a ser apresentada.
Manual do Utilizador
16
Tubos
Circuitdo
Circuito
Tubing
Bacteria
Filtro Breathing
Ligao do
Filter
bacteriano Circuit
circuito de
(Optional)
(opcional) Connection
respirao
Communications
Porta do conector
Entradas de Retentor
Connector Port
de comunicaes Power Inlets
corrente Corddo cabo
Retainer
Conector
SmartCard
do carto
Connector
SmartCard
Cord Retainer
Retentor do
cabo
Tampa
Filter
dos Cap
ltros
Manual do Utilizador
17
ADVERTNCIA: Para assegurar a devida proteco contra choques elctricos, apenas
acessrios de comunicaes com uma fonte de alimentao aprovada
pela norma IEC 60601-1 podem ser ligados atravs da interface
SleepLink. Todos os dispositivos em conformidade com a norma IEC
950 s devem ser ligados ao conector de 7 pinos com o cabo
de isolamento Respironics (Pea nmero 1012865).
Tampa dos ltros A tampa dos ltros pode ser removida para inspeccionar os ltros
de ar.
Manual do Utilizador
18
1. Coloque o ltro de espuma cinzento sobre o ltro ultrano (se estiver a utilizar o
ltro ultrano).
Filtro de espuma
Reusable
cinzentoGray
Foam Filter
reutilizvel
(required)
(necessrio)
Tampa
Filterdos
ltros
Cap
Disposable Ultra-fine
Filtro ultrano
Filter (optional)
descartvel (opcional)
Manual do Utilizador
19
3. Coloque a tampa dos ltros tal como ilustrado na Figura 52. Posicione a tampa de
maneira a que a pequena abertura nela existente que virada para baixo. Deve inserir os
dispositivos de encaixe na parte de baixo da tampa nas aberturas que se encontram em
baixo da rea de ltragem. Encaixe a tampa at ouvir um clique.
NOTA: A tampa dos ltros deve ser instalada com a abertura do ar posicionada na parte
de baixo.
Manual do Utilizador
20
1. Ligue uma extremidade da tubagem do circuito sada do ltro bacteriano (caso esteja
a ser utilizado um) e ligue a entrada do ltro bacteriano ao conector grande existente no
dispositivo, tal como ilustrado na Figura 53.
Tubos do
Circuit
Circuito
Tubing
Filtro
Bacteria
Filter
bacteriano
(Optional)
(opcional)
Porta de
Exhalation
exalao
Port
Mask's
Conector
Connector
da mscara
Flexible
Conector
Tubing
da tubagem
Connector
exvel
Manual do Utilizador
21
B. Se estiver a utilizar uma mscara com um dispositivo de expirao
parte, ligue a extremidade aberta da tubagem do circuito ao dispositivo
de expirao, tal como ilustrado na Figura 55. Posicione o dispositivo de
expirao de maneira a que o ar ventilado que a soprar na direco contrria
da sua cara.
Circuit
Tubagem
Exhalation
Porta de do circuito
Tubing
exalao
Port
Mscara ou
Mask or Other
outra interface
Interface
Conector
Mask Connector
da mscara
Abertura
Exhalation Port
de expirao
Manual do Utilizador
22
Tubos
Circuitdo
Circuito
Tubing
Bacteria
Filtro Breathing
Ligao do
Filter
bacteriano Circuit de
circuito
(Optional)
(opcional) Connection
respirao
Manual do Utilizador
23
2. A fonte de alimentao externa de corrente alterna (CA) possui um retentor de cabo que
proporciona alvio da tenso para o cabo de corrente alterna (CA). Enrole o cabo volta
do retentor do cabo da fonte de alimentao de corrente alterna (CA) usando o suporte
para cabos fornecido com a sua fonte de alimentao.
3. Deixando uma pequena folga no cabo, ligue o cabo do outro lado da fonte de alimenta-
o a uma das entradas de corrente no dispositivo, tal como ilustrado na Figura 58.
O cabo tem um conector com mecanismo de bloqueio. Para encaixar devidamente o
cabo deve:
a. Puxar o mecanismo de bloqueio para trs.
b. Empurrar o conector para a posio correcta.
c. Soltar o mecanismo de bloqueio.
Cord Retainer
Retentor do cabo
NOTA: Pode ligar o cabo a qualquer uma das entradas de corrente na parte de trs
do dispositivo.
Manual do Utilizador
24
4. Enrole o cabo volta do retentor de cabo do dispositivo, o qual proporciona alvio da
tenso no cabo.
Manual do Utilizador
25
A
LEAK
b. O ecr seguinte apresenta a verso do software, tal como ilustrado na Figura 62:
Manual do Utilizador
26
Manual do Utilizador
27
4. Certique-se de que no h fugas de ar da mscara para os olhos. Caso exista uma fuga
de ar, ajuste a mscara e a ligao cabea at a fuga de ar parar. Consulte as instrues
que vieram com a mscara para obter informaes mais detalhadas.
NOTA: normal e aceitvel uma pequena fuga da mscara. Corrija qualquer fuga da
mscara grande ou qualquer irritao ocular originada por uma fuga de ar o
mais depressa possvel.
5. Se estiver a utilizar o dispositivo durante o sono, tente colocar o tubo do dispositivo por
cima da cabeceira da cama. Isto pode reduzir a tenso na mscara.
Manual do Utilizador
28
Manual do Utilizador
29
3. Pode sair deste ecr pressionando as teclas esquerda ou direita do utilizador ou a tecla
SILENCE
SILENCE
.
Para obter informaes adicionais sobre como utilizar um humidicador com o
dispositivo, consulte o Captulo 10 deste manual.
Pode sair de qualquer um dos ecrs do visor do utilizador pressionando a tecla SILENCE
SILENCE .
Manual do Utilizador
30
A Figura 67 mostra como navegar nos ecrs do visor do utilizador utilizando as teclas
esquerda e direita do utilizador.
Tecla Tecla
Right User Left User
direita do esquerda
Button Button do
utilizador utilizador
Tecla
Right User Left Tecla
User
direita do esquerda
Button Button do
utilizador utilizador
Ramp Start
Ecr da Pressure
denio daSetting
pressoScreen
inicial
da reduo temporria
Only displayed if the rampda presso
feature
is prescribed for you.
S surge se a funo de reduo temporria da presso
for prescrita.
Tecla
Right User Tecla
Left User
direita
Buttondo esquerda
Button do
utilizador utilizador
Manual do Utilizador
31
RAMP
2. Para aumentar ou reduzir a denio da funo Flex, pressione a tecla HEAT ou at a
denio correcta surgir no visor. Pode escolher entre 1 e 3.
Manual do Utilizador
32
Alm disso, se a funo Flex lhe tiver sido prescrita, quando esta funo estiver
activada, o tempo de aumento encontra-se xo com a denio 3. O ecr do
tempo de aumento no surgir no visor e no poder ajustar esta denio.
Manual do Utilizador
33
RAMP
2. Pressione a teclaHEATou para aumentar ou reduzir a presso inicial da reduo
temporria da presso conforme for necessrio. Poder ajustar a denio de 4,0 cm
de H2O para a sua denio de EPAP ou CPAP.
Manual do Utilizador
34
NOTA: As luzes esto sempre acesas quando o uxo de ar est desligado e o dispositivo
se encontra no estado em espera (standby).
Para alterar a denio da luz de fundo dos LEDs, execute os seguintes passos:
RAMP
2. Pressione a tecla HEATou para seleccionar uma nova denio. Uma denio de 1
signica que a luz est acesa, ao passo que 0 signica que a luz est desligada.
Manual do Utilizador
35
A Figura 612 mostra como navegar pelos ecrs dos parmetros medidos.
LEAK
Leak Screen
Tecla
Scroll da barra
Button
deslizante
Tecla
Scroll da barra
deslizante
Button
Tecla
Scrollda barra
Button
deslizante
Exhaled
Ecr doTidal VolumeCorrente
Volume Screen
Expirado
Scroll da barra
Tecla
Button
deslizante
Para voltar ao ecr de Monitorizao ou de Espera (Standby) a partir dos ecrs de Parmetros
Medidos, pressione a tecla .
SILENCE
SILENCE
Manual do Utilizador
36
NOTA: Se visualizar estes ecrs a partir do ecr de espera (standby), cada um destes
ecrs exibir um valor de zero, porque a terapia no est a ser realizada.
Este ecr, mostrado na Figura 613, exibe a mdia dos valores de fuga para as ltimas
seis respiraes.
LEAK
Este ecr, mostrado na Figura 614, exibe a mdia da taxa respiratria para as ltimas
seis respiraes.
Manual do Utilizador
37
3. Ecr de Ventilao Mnima
Este ecr, mostrado na Figura 615, mostra a Ventilao Mnima Expirada estimada
(o volume de ar recebido por minuto) com base na mdia das ltimas seis respiraes.
Este ecr, mostrado na Figura 616, exibe o Volume Corrente Expirado estimado,
que o volume de cada respirao.
Manual do Utilizador
38
CAPTULO 7: ALARMES
Este captulo descreve os alarmes do dispositivo e o que dever fazer na eventualidade da
ocorrncia de um alarme.
Prioridade mxima Estes alarmes exigem uma resposta imediata. O sinal de alarme
constitudo por um indicador LED vermelho e um som que
um padro peridico constitudo por um bip com uma durao
de dois segundos seguido de uma pausa de dois segundos ou
por um padro de trs bips, uma pausa e, em seguida, mais dois
bips. O visor possui o smbolo na parte superior do ecr.
As tabelas que se encontram na Seco 7.3 apresentam estes sons
utilizando os seguintes smbolos:
ou
Prioridade mdia Estes alarmes exigem uma resposta rpida. O sinal de alarme
constitudo por um indicador LED amarelo e um som que repete
um padro de trs bips. O visor possui o smbolo na parte
superior do ecr. As tabelas que se encontram na Seco 7.3
apresentam estes sons utilizando os seguintes smbolos:
Alguns alarmes sonoros so automaticamente cancelados. Isto signica que o som do alarme
pra quando a causa do alarme corrigida.
Manual do Utilizador
39
Os indicadores LEDs dos alarmes so mostrados na Figura 71.
Alm dos indicadores LEDs dos alarmes, o painel de controlo contm as teclas de
reinicializao do alarme e silenciadora do alarme, tal como ilustrado na Figura 72.
SILENCE
Tecla
Alarmde
reinicializao
Reset
do alarme
Button
Tecla
Alarmsilenciadora
do alarme
Silence
Button
Manual do Utilizador
40
O visor regressa ao ecr que estava a ser apresentado quando ocorreu o alarme.
4. Procure o alarme indicado nas tabelas dos alarmes que se encontram mostrados na
Seco 7.3 e efectue a aco ali indicada.
Manual do Utilizador
41
para reinicializar o
MinVent
piscam ventilao alarme. Continue a
mnima baixa utilizar o dispositivo.
durante a Comunique o alarme
terapia. ao fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
Vermelho
a piscar
Os smbolos Funciona Ocorreu um
episdio de
Pressione a tecla RESET
RESET
para reinicializar o
VTE
volume corrente alarme. Continue a
piscam
baixo durante a utilizar o dispositivo.
terapia. Comunique o alarme
ao fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
Vermelho
a piscar
O smbolo
Desliga-se.
O insuador
Falha do
dispositivo
Pressione a tecla RESET
RESET
para reinicializar o
pisca e surge no se alarme. Desligue a
um cdigo de reinicia. alimentao elctrica
erro do sistema da unidade. Volte
(Exx) no visor a ligar a corrente.
Se o alarme
continuar, contacte
o seu fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
Manual do Utilizador
42
e
unidade alarme.
cm H2O
avariada.
piscam Verique o seguinte:
ltros de entrada
sujos, entrada de
ar obstruda, fuga
excessiva no circuito.
Se o alarme continuar,
contacte o fornecedor
de cuidados mdicos
domicilirios.
Vermelho Ecr em Desliga-se. A bateria est
constante branco descarregada. Pressione a tecla
para desactivar o
alarme.
-ou- Remova a fonte de
alimentao de CC da
unidade. Substitua
Houve falha a bateria e retome
de energia o fornecimento de
enquanto a corrente unidade.
unidade estava Ou procure uma fonte
a efectuar de alimentao de
terapia. corrente alterna (CA)
vel.
Volte a ligar a corrente.
Se o alarme continuar,
contacte o fornecedor
de cuidados mdicos
domicilirios.
Manual do Utilizador
43
Amarelo
constante
Funciona O dispositivo
perdeu a corrente
Pressione a tecla RESET
RESET
Amarelo
constante
Inalterado Funciona A fonte de
alimentao de
Remova a corrente do
dispositivo e, em seguida,
corrente alterna restaure a corrente. Se o
(CA) no est em alarme persistir, contacte
O LED de conformidade com o seu fornecedor de
corrente as especicaes cuidados mdicos.
contnua (< 22V) ou existe
(AC) pisca uma linha de
deteco da
bateria defeituosa
no transformador
de corrente
contnua (CC).
Amarelo
constante
Os smbolos Funciona O dispositivo tirou
a prescrio do
Retire o SmartCard do
dispositivo. Se o alarme
SmartCard com persistir, contacte o seu
e cm H2O sucesso. fornecedor de cuidados
piscam mdicos.
Manual do Utilizador
44
Manual do Utilizador
45
Manual do Utilizador
46
Manual do Utilizador
47
Manual do Utilizador
48
Lave cuidadosamente o tubo do circuito reutilizvel numa soluo de gua morna com
um detergente suave. Enxage cuidadosamente e deixe secar ao ar.
2. Tal como ilustrado na Figura 91, retire a tampa dos ltros pressionando suavemente
o painel superior e puxando a tampa para fora, na direco oposta do dispositivo.
Manual do Utilizador
49
3. Retire os ltros da caixa, como mostrado na Figura 92. O ltro superior o ltro de
espuma cinzento reutilizvel. O ltro inferior o ltro ultrano branco descartvel.
Filtro de espuma
Reusable
cinzentoGray
Foam Filter
reutilizvel
Filtro
Disposable
ultrano
Ultra-fine
descartvel
Filter
5. Caso seja necessrio, lave o ltro de espuma em gua quente com um detergente
suave. Enxage o ltro cuidadosamente para retirar os resduos de detergente. Deixe o
ltro secar completamente antes de o reinstalar. Se o ltro de espuma estiver rasgado,
substitua-o.
7. Volte a instalar os ltros, colocando o ltro ultrano na parte inferior. Deslize os ltros
para dentro da entrada do ar na parte de trs do dispositivo e empurre-os para baixo,
para dentro da reentrncia.
Manual do Utilizador
50
ADVERTNCIA: Ao utilizar oxignio com este sistema, deve ligar o dispositivo antes de
ligar o oxignio. Deve desligar o oxignio antes de desligar o dispositivo.
Isto ir impedir a acumulao de oxignio no dispositivo.
Manual do Utilizador
51
11.2 FSICAS
Dimenses: 24,8 cm de comprimento x 16,8 cm de largura
x 11,2 cm de altura
Peso: 1,8 quilogramas
11.3 ELCTRICAS
Fonte de Tenso da CA: 100 a 240 V, 50/60 Hz
Fonte de Tenso da CC: 12 V CC (quando utilizado com o
transformador do adaptador externo de corrente
contnua (CC))
CA: Mximo de 1,25 A
CC: Mximo de 3,0 A
Proteco contra choques elctricos: Classe II
Grau de proteco contra choques Pea aplicada tipo BF
elctricos:
Grau de proteco contra entrada de gua prejudicial:
Dispositivo Synchrony: Equipamento normal, IPX0
Fonte de alimentao prova de gotejamento, IPX1
de corrente alterna (CA)
(Nmero de encomenda 1012832):
Transformador de corrente prova de gotejamento, IPX1
contnua (CC)
(Nmero de encomenda 1012975):
Modos de funcionamento: Contnuo
Compatibilidade electromagntica: O dispositivo Synchrony est de acordo
com os requisitos da norma EN 60601-1-2,
segunda edio (2001).
Fusveis: No existem fusveis substituveis pelo
utilizador.
Manual do Utilizador
52
11.4 PRESSO
Sada: 4 a 30 cm de H2O
Manual do Utilizador
53
Este aparelho foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagntico especicado
abaixo. O utilizador deste dispositivo dever certicar-se de que este utilizado num
ambiente deste tipo.
Manual do Utilizador
54
Orientao e Declarao do fabricante Imunidade electromagntica
Este aparelho foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagntico especicado
abaixo. O utilizador deste dispositivo dever certicar-se de que este utilizado num
ambiente deste tipo.
Manual do Utilizador
55
Orientao e Declarao do fabricante Imunidade electromagntica
Este aparelho foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagntico especicado
abaixo. O utilizador deste dispositivo dever certicar-se de que este utilizado num
ambiente deste tipo.
IEC 61000-4-8
RF conduzida 3 Vrms 3 Vrms Equipamentos porttil e de comunicaes de
IEC 61000-4-6 150 kHz a RF mveis no devero ser utilizados prximo
80 MHz de qualquer parte do dispositivo (incluindo os
cabos) a uma distncia inferior distncia de
separao recomendada calculada a partir da
RF irradiada 3 V/m 3 V/m
equao aplicvel frequncia do transmissor.
IEC 61000-4-3 80 MHz a
2,5 GHz
Distncia de separao recomendada
d = 1,2 P
d = 1,2 P 80 MHz a 800 MHz
d = 2,3 P 800 MHz a 2,5 GHz
Manual do Utilizador
56
Manual do Utilizador
57
Distncias de separao recomendadas entre equipamento porttil
e de comunicaes de RF mveis e este dispositivo
Nota 1: A 80 MHz e a 800 MHz, aplica-se a distncia para o intervalo de frequncia mais
elevado.
Manual do Utilizador
58
GARANTIA LIMITADA
A Respironics, Inc. garante que o Sistema BiPAP Synchrony est isento de defeitos de fabrico
e de materiais e que funcionar de acordo com as especicaes do produto, durante um
perodo de dois (2) anos a partir da data de venda feita pela Respironics, Inc. ao revendedor.
Se o produto no funcionar de acordo com as respectivas especicaes, a Respironics, Inc.
proceder reparao ou substituio a seu critrio do material ou pea defeituosa.
A Respironics, Inc. pagar os encargos habituais de transporte da Respironics, Inc. at ao
revendedor. Esta garantia no cobre os danos causados por acidentes, uso inadequado, abuso,
alteraes e outros defeitos que no estejam relacionados com o material ou o fabrico.
Esta garantia substitui todas as outras garantias expressas. Alm disso, quaisquer garantias
implcitas incluindo qualquer garantia de comercializao ou adequao a um determinado
m esto limitadas a dois anos. Alguns estados no permitem limitaes na durao de
garantias implcitas, pelo que a limitao acima pode no se aplicar a si. Esta garantia d-
lhe direitos legais especcos e pode ter ainda outros direitos que variam de acordo com os
estados.
Para exercer os seus direitos ao abrigo desta garantia, contacte o seu revendedor local
autorizado Respironics, Inc. para:
Deutschland
Gewerbestrasse 17
82211 Herrsching Alemanha
+49 8152 93060
Manual do Utilizador
1029799
GK 11/30/05
PT-PT