Sei sulla pagina 1di 2

Reforma de la ortografa: lo que cambia realmente

Propuesta en 1990 por la Academia francesa, la revisin de nuestra ortografa debera ser
ms visible en los manuales el siguiente ao escolar. Est realmente amenazado el
acento circunflejo? Anlisis.

La academia francesa lo haba formulado en 1990, aunque no haba sido muy


aplicado. Las correcciones de la ortografa sern sistematizadas en los nuevos manuales
escolares a partir del prximo ao escolar. La enseanza de la ortografa tiene por
referencia las correcciones ortogrfica publicadas por la Gaceta oficial de la Repblica
francesa del 6 de diciembre de 1990, indic el Boletn oficial de Educacin nacional en
fecha del 26 de noviembre de 2015, sealado por varios medios el mircoles. Las
recomendaciones del consejo superior de la lengua francesa, validados por la Academia
francesa involucran ms de 2000 palabras, que poseern ahora dos ortografas, se
aceptarn las dos grafas, la ortografa actual quedar sin uso. Anlisis en cinco
preguntas.

Qu palabras podran ver su ortografa modificada?


La primera preocupacin por estas correcciones: El acento circunflejo, con el
frecuente vestigio de una s que ha desaparecido con la evolucin de nuestra lengua. El
sombrero que dio dolores de cabeza en los cursos preparatorios no ser obligatorio en
las letras i y u, salvo cuando marque una terminacin verbal (quil ft, quin fue), en
nombres propios, o cuando de un significado distinto. Por ejemplo, mr (maduro)
conservar su acento para no confundirlo con mur (muro). El verbo sentraner
(entrenarse) escrito con una simple i sin acento no ser considerado como una falta de
ahora en adelante.
As mismo, en el visor de la Academia, los guiones y los ph Chauvesouris
(murcilago), millepatte (ciempis), portemonnaie (monedero) o weekend (fin de
semana) podrn ser escritos en una sola palabra. Los sabios tambin han querido
simplificar los giros ortogrficos poco intuitivos (ognon en lugar de oignon cebolla,
nnufar en vez de nnuphar nenfar) y corregir ciertas anomalas o hacer
coherentes las palabras de una misma familia (como souffler soplo y boursoufler
hincharse que anteriormente tomar dos f).
En total, 2400 palabras han sufrido un cambio, que representan el 4% del lxico de
la lengua francesa.

Qu Concierne?
Tranquilcense, no deben caer por las reediciones de las revistas y correcciones
Proust. Las modificaciones no se aplicarn solamente en las obras escolares, Con los
editores de los manuales quienes han decidi adoptar estos cambios en la ortografa,
notablemente en las ediciones de Belin. Sus nuevas obras de ortografa y gramtica
distribuidas en el prximo ao escolar llevarn la insignia nueva ortografa, para no
sorprender a los profesores y los padres.
Por qu esperaron tanto tiempo antes de ser aplicado?
Aunque la ortografa revisada estar ms presente en los manuales escolares a
partir del ao escolar 2016, est censada para ser aplicada despus de 1990. Las
recomendaciones de la Academia francesa son vlidas despus de esta fecha, aunque
han pasado muy inadvertidas, ya que stas no eran obligatorias. Ambas ortografas son
aceptadas, y los docentes, como todos los funcionarios, pueden utilizar cualquiera.
Ciertos manuales editados por el pasado en otros lugares ya integran esta nueva
ortografa, notablemente en Hatier.
La generalizacin en el prximo ao escolar no tiene nada que ver con la
Educacin nacional, precisa el ministerio, y ha sido decidido por los editores. Los
programas escolares franceses han adoptado esta reforma ortogrfica desde el 2008,
aunque de manera ms discreta.

Cules son los argumentos de la Academia francesa?

Las modificaciones suponen el seguimiento de la evolucin de la lengua francesa,


y facilitar su aprendizaje para los estudiantes. Es importante continuar aportando a la
ortografa las correcciones coherentes y medidas que hagan su uso ms seguro, como
siempres se ha hecho del siglo XVII y cimmo se ha hecho en la mayora de pases
vecinos explica la Academia francesa en su texto de 1990. Para el caso del acento
circunflejo que, hemos comprendido, se ha hecho objeto de atencin particular, la
Academia considera que representa una importante dificultad de la ortografa del
francs donde el uso incoherente y arbitrario tiene problemas incluyendo los
educados. Y de citar algunos ejemplos que justifican que el uso de ste acento sean
vistos: el uso incoherente en el seno de una misma familia de palabras (cono,
iconoclasta; ayuno, desayuno; gracia, gracioso) o para las cuestiones de pronunciacin
(barco, castillo; clon, limosna).

Por qu esta revisin ortogrfica ha sido objeto de crticas?

Con frecuencia cuando se evoca una modificacin de la lengua francesa y de su


aprendizaje, algunos ven una tendencia a un empobrecimiento y a una nivelacin a la
baja. Eliminamos las fechas de la historia de Francia por el pretexto de que no son
fciles de recordar? No. Es ms simple, en lugar de tratar la herida, de romper el
termmetro. Y all, en este caso, de romper el termmetro en lugar de curar las
dificultades en la ortografa que conocen los estudiantes de hoy, lamenta un profesor de
letras clsicas interrogado por la Televisin Francesa 1, que ha sealado la informacin.
Otro explica que esto obligar a ensear las dos ortografas a los estudiantes, ya que las
nuevas grafas hasta el momento no han entrado en la vida cotidiana y corren el riesgo de
ser interpretadas ms tarde como errores del francs.

Juliette Deborde

Potrebbero piacerti anche