Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Personajes.
BETTY. Joven mujer de veintinueve aos, muy normal, inteligente, hace todo lo posible
por ser razonable.
TRUDY. Amigable, conversadora, necesitada, en el fondo algo desesperada. Un poco ms
joven que Betty.
KEITH. Sensitivo, tranquilo, misterioso. Cercano a los treinta. Le cuesta mucho socializar.
Parece dulce, parece raro.
BUCK. Buen mozo, sexy, atltico. Puede lucir como un muchacho de la playa tipo
Baywatch. Machista y obsesionado sexual.
SEORA SISMO. Una mujer vibrante, llena de vida, cuarenta y tantos aos.
SEOR NARCISO. Un enfermo exhibicionista, que exhibe su sexo a las mujeres en los
baos. Desnudo debajo de su gabardina. Loco pero feliz a su manera.
EL GRUPO DE VOCES.
Acto I.
Escena 1.
Sonido de olas del mar.
Una casa de playa, sencilla con muebles funcionales. Acogedora, colores suaves.
Una puerta principal conduce al interior de la casa. Dentro se ven las puertas de los
dormitorios, cuatro en fila y una aislada. A la izquierda hay otra puerta
que conduce a un pequeo muelle.
Principalmente se ve la sala y la cocina.
BETTY llega a la casa acompaada por su amiga TRUDY. Ambas llevan equipaje.
BETTY: Guau! Esta casa est sensacional.
TRUDDY: Verdad que s! Estaba segura que te gustara.
BETTY: (Saliendo hacia la puerta que da al muelle) Y tiene su propio muelle, casi
se puede ver el mar desde aqu. (Regresa al interior de la casa.) TRUDDY:
Si, es una casa muy confortable. La amo. Es tan agradable salir de la
ciudad. El ritmo de vida es diferente en la playa, mucho ms lento. Huele
el aire, todo ese salitre, que viene del mar. Adoro el mar. Me enferma el
cemento de la ciudad.Hueles el aire de la ciudad y hueles a aceite de
carro, a grasa de fritangas, vaporones de perros calientes. Pero aqu el
aire es tan saludable... Me muero por comer comida saludable.
Exactamente que es el tofu? Bueno no tenemos que comer tofu.
Podemos comer vegetales, pescado, tal vez pollo, pero sin mantequilla.
Quizs un poquito de mantequilla en un pan, le espolvoreamos un poquito
de azcar. T haces eso? Mi mam me acostumbr, fue una torpeza, pero
te da energa, Bruuuum... Realmente amo la playa.
BETTY: (Amable, tratando de no ofender) Trudy, por favor, me prometiste que no
hablaras tanto en estas vacaciones.
TRUDDY: S? (Trudy trata por unos pocos segundos de estar quieta. Betty observa
las habitaciones. Trudy empieza a hablar de nuevo.) Qu da es hoy?
Sbado? Fue un largo viaje, haba mucho trfico, el trfico me desespera.
Toda esa gente dentro de sus carros, atrapados, sin poderse mover. No
viste Fellini 8 y 12? As es el comienzo de la pelcula, pero entonces
Marcello Mastroniani, l es tan bello, por qu los hombres americanos no
son as. Me casara con Marcello cuando me lo pidiera. Pero a los hombres
no les gustan las mujeres que hablan mucho. Pero por Marcello me cosera
la boca, seguro que lo hara. Bueno, all est Marcello en medio de ese
trfico, tremenda cola, y nadie se mueve. Pero de repente Marcello
empieza a flotar en el aire, se eleva sobre el automvil y parece que se va
a escapar, pero sucede que tiene una cuerda atada a su pierna, y
permanece amarrado a la tierra, Marcello no se puede escapar de la
madre tierra.
BETTY: Guau! Escucharte a ti es como escuchar a la radio.
Escena 2
Ms tarde el mismo da. Entran Buck y Trudy, mojados, en traje de bao. Secndose el
uno al otro.
TRUDY: Ah, el mar es tan refrescante...
BUCK: Si, fue grandioso.
TRUDY: Ah, me fascina alejarme de la ciudad. Es tan fresco respirar el aroma del
mar. Aqu, justamente donde empez la vida. Los peces empezaron a
gatear fuera del agua y desarrollaron la espina dorsal y se transformaron
en monos o dinosaurios y despus...humanos.
BUCK: Qu? S, realmente eres muy bella. Lo sabas?
TRUDY: Gracias. (A s misma.) Mi padre siempre me lo dijo.
BUCK: Tena razn.
TRUDY: Pero muri aparentemente.
BUCK: Si? Qu arrecho! Quiero decir que lstima. Qu quieres decir con
aparentemente?
TRUDY: Bueno, la Seora Sismo me lo dijo
BUCK: Ah. Ah. Todo este discurso acerca del mar me pone caliente.
TRUDY: Nosotros no estbamos hablando acerca del mar, estbamos hablando
acerca de la muerte.
BUCK: Lo que sea. (Risas.) Cllense!
TRUDY: Alguna vez fuiste abusado por tus padres?
BUCK: Es esto alguna clase de conversacin precoital? Coo, verdaderamente
eres increble.
TRUDY: Esto no es increble. Estoy tratando de abrir mi alma para ti.
BUCK: No hagas eso. Abre tu traje de bao para m.
TRUDY: No se abre, se cae. Eres un cochino.
BUCK: Oing, Oing. Quieres una fra?
TRUDY: Quieres decir una cerveza?
BUCK: Lo que gustes.
TRUDY: No me gusta la forma en que hablas.
BUCK: No me importa. Quieres hacer el amor?
TRUDY: Eres como mi padre.
BUCK: Kinky.
TRUDY: No soy kinky, eres pattico.
BUCK: Lo que ms te excite.
TRUDY: Deja de decir esas cosas. Nada me excita. Me gusta ms Keith que t. l
es ms sensitivo. (Toca en la puerta de Keith.) Keith, por favor, quieres
salir un momento para hablar. Buck me est molestando.
KEITH: (Fuera de escena) Estoy ocupado.
TRUDY: Por favor, puedes salir? (Keith sale con unos guantes de goma
ensangrentados.)
KEITH: Estoy realizando una operacin Qu es lo que quieres?
TRUDY: (Sorprendida, trata de actuar normalmente) Oh, lo siento, slo quera
compaa.
KEITH: Lo siento, ahora no es un buen momento. (Risas. Keith regresa a su
cuarto.)
BUCK: Ese Keith es muy raro.
TRUDY: Si. Que quiso decir con eso de que estaba haciendo una operacin?
BUCK: No se. Lo que hace un doctor. Debe ser un doctor o un veterinario.
TRUDY: Si. Debe ser un veterinario. (A la puerta de Keith.) Keith, eres un
veterinario?
KEITH: (Fuera de escena) No puedo hablar ahora, djenme solo.
BUCK: Aqu tengo un huesito. Quieres verlo?
TRUDY: Por favor. Eres asqueroso.
BUCK: Te va a gustar. Mira, aqu, sintelo.
TRUDY: Djame quieta. Eso es abuso sexual.
BUCK: Me gusta eso. Viste Oleana? Era una obra sobre el abuso sexual. Me
fascin la escena final cuando el tipo golpea esa puta. Pow, Pow! Directo
a las costillas. Una gran obra.
TRUDY: No la vi.
BUCK: Tengo fotografas de mi pene. Quieres verla?
TRUDY: No quiero verlas. De verdad tienes fotografas de? Si, me gustara verlas.
BUCK: Las tengo en mi cuarto. Espera un momento. (Buck se dirige a su cuarto.)
TRUDY: Me gusta que ests muerto, Pap. Me alegra. (Risas.) Qu
tiene eso de gracioso?
VOCES: (Hablando en grupo) Eso son sexy. (Trudy grita. Risas. Entra BUCK
portando un gran lbum de fotografas.)
BUCK: Aqu estn las fotografas de mi pene. (Se sientan en el sof y empiezan a
ver las fotografas.) Esta es cuando esta sarataco. Aqu tenemos una
ereccin maanera. Aqu esta orinando.
TRUDY: Ah... Muy bonito... Creo que no quiero ver ms fotografas de tu pene.
BUCK: Ah! Hambrienta por el objeto real.
TRUDY: No. Muy alejado de lo que realmente quiero. Creo que me voy a meter a
lesbiana.
BUCK: No hay problema, podra hacerlo con dos chicas.
TRUDY: Quisiera hablar acerca de la religin. El unionismo podra ser una buena
religin. Por favor aleja tu pene. (Trudy cierra el lbum.)
BUCK: Ah Trudy tu me excitas tanto. Tienes que ayudarme estoy muy excitado.
(Buck empieza a tocarla. Antes de que la cosa llegue a mayores entra
Betty cargada de bolsas de mercado.)
BETTY: Ya regres.
BUCK: Compraste las cervezas y los condones?
BETTY: Si, te los compr
BUCK: Bien! Tengo una ereccin enorme.
BETTY: Quizs si te metes una tonelada de estrgenos se te pueda aliviar.
BUCK: Apuesta a que s.
TRUDY: Betty, viste a la Seora Sismo?
BETTY: Quieres decir a tu mam. No estaba ella aqu?
TRUDY: No se donde est. (A Buck) Le decimos acerca de Keith?
BUCK: Qu acerca de Keith?
TRUDY: Como se vea cuando sali de su cuarto
BUCK: Cmo se vea?
TRUDY: Llevaba puestos unos guantes de goma ensangrentados. Por qu
estaban ensangrentados?
BETTY: Qu?
TRUDY: Tena unos guantes llenos de sangre.
BETTY: Dios! Por qu?
BUCK: Para proteger sus manos, supongo. (Risas) Cllense!
BETTY: Tengo un mal presentimiento acerca de Keith.
BUCK: Lo que pasa es que estas excitada. Quieres sentirlo? Trudy es una
calienta braguetas.
BETTY: Buck, realmente eres vulgar. (Risas.) Qu tiene eso de gracioso?
VOCES: Eso fue tan verdadero que result gracioso. (Trudy y Betty gritan, Buck se
ve temeroso.)
BUCK: Cllense! (Entra la Seora Sismo, con apareo de bao.) SRA. SISMO:
Acabo de ser picada por un erizo de mar. (La Seora Sismo cae
desmayada. Risas. Todos la miran. Keith sale de su cuarto aun con los
guantes de goma puestos, y se une a los otros que miran a la Seora
Sismo. Ms Risas. Fin de la escena.) 9
Escena 3
Noche. Preparativos para la cena. Candelabros. Betty est cocinando. (Los utensilios de la
cena estaran mejor fuera del escenario, probablemente en el rea del
muelle.) Entra la Seora Sismo vistiendo una batola larga de verano, luce
hermosa.
SRA. SISMO: (A Betty) Tengo las piernas llenas de manchas rojas. Qu mala suerte. Si
tuviera relaciones sexuales con el Seor Narciso, sera mejor que apagara
las luces. O tal vez podra vendarle los ojos. Nunca lo he hecho pero la
gente piensa que es muy excitante. (Viendo lo que Betty cocina.) Una vez
vi esta pelcula sobre esas sociedades de estudiantes universitarios con
nombres griegos, era una fiesta de iniciacin donde muestran esta olla
llena de gusanos vivos y las estudiantes nuevas son vendadas y tienen
que comerlos, pero no son gusanos sino espaguetis, pero ellas no lo saben
y creen que se estn comiendo los gusanos y vomitan, Agg! Era increble.
BETTY: Sociedades de estudiantes, qu extrao.
SRA. SISMO: Bueno, no recuerdo el nombre de la pelcula, creo que esa fue la nica
escena de la pelcula que vi. Creo que era una pelcula vieja de los aos
cincuenta. La diferencia entre esos tiempos y los nuestros es que ahora
les hacen comer los gusanos de verdad, no se les ocurre cambiarlo por
espaguetis. No es eso triste. Creo que algo se ha perdido. Pero bueno,
dejemos la nostalgia ya que tenemos a alguien que viene a cenar con
nosotros. La, lalala, por la vida de un cisne. As es el dicho? O por la vida
de algo.
BETTY: Quin es el Seor Narciso?
SRA. SISMO: Lo conoc escondido en el bao de mujeres. Tena una cmara y estaba
tomando fotografas. (Betty la mira alarmada, la Seora Sismo parece
feliz.) Dijo que las fotografas eran para su uso personal. Algunas de las
mujeres lo golpearon, pero yo no lo hice. Cada loco con su tema. No te
parece un dicho maravilloso? Me gustan los hombres a los que les gustan
las mujeres. Esos son mis hombres favoritos. No te parece bello ese tal
Buck?
BETTY: Creo que es un cretino.
SRA. SISMO: Te parece? Bueno, dicen que tengo un gusto muy extrao para los
hombres. (Mira hacia el muelle. Feliz) Oh, aqu viene el Seor Narciso.
Yiuuuhu, por aqu. (Entra el Seor Narciso, como de cuarenta y pico de
aos, viste slo una gabardina y medias. Puede lucir algo sucio,
desagradable, sin afeitar.) SR: NARCISO: Y esa nena qu... Mira lo que
cuelga? (De espaldas a la audiencia l abre su gabardina y se muestra a
la Seora Sismo. Ella luce encantada. Betty grita. Risas.) SRA. SISMO:
Ah, Seor Narciso, eres un bicho. (Se acerca y mira hacia la zona de sus
genitales.) Que tatuaje ms interesante. Es el diablo? Me encanta hacia
donde apunta su tridente. Es genial.
BETTY: Seora Sismo, usted ha trado un indigente y un manaco sexual a esta
casa.
SR: NARCISO: Mira como se mueve mi cosita. (Se muestra ante Betty. El pblico solo lo
ve de espaldas.)
BETTY: Esto no se puede permitir. Por favor cierre su gabardina.
SRA. SISMO: Ah, mi querido Seor Narciso... No todo el mundo tiene mi buen sentido
del humor, as que quizs es mejor si cierra su gabardina, al menos por
ahora. Quiero que conozcas a mi hija, ella esta tomando una pequea
siesta en su cuarto. Por qu no vas all y te presentas tu mismo?
SR: NARCISO: Desde luego. (Con propsito y energa se dirige al cuarto de Trudy.)
BETTY: Seora Sismo, debo protestar enrgicamente. No tiene usted
sentido de lo que es apropiado y lo que no es apropiado? (Se oyen gritos
terribles que vienen del cuarto de Trudy. Sale Trudy corriendo y la persigue
el Seor Narciso abotonndose la gabardina, rindose.)
SR: NARCISO: A ella no le gust mi diablico tatuaje.
TRUDY: Alguien irrumpi en mi cuarto.
SRA. SISMO: Trudy no exageres. Nadie irrumpi en tu cuarto, ni siquiera estaba
cerrado. Y este es el Seor Narciso, nuestro invitado a cenar.
TRUDY: Estas enferma?
SRA. SISMO: Por qu ser que todos me preguntan si estoy enferma? Eso es tan rudo.
No, no estoy enferma. Ustedes creen que estoy enferma? Y si estuviera
enferma. Creen que yo lo sabra? Lo dudo. Por lo tanto es una pregunta
sin sentido. Seor Narciso, usted cree que estoy enferma?
SR: NARCISO: Dnde esta el tipo con la cabeza en la caja?
SRA. SISMO: Bueno, nadie sabe si hay una cabeza en la caja, puede ser que contenga
sombreros.
SR: NARCISO: Dnde est l? Dnde esta l? (Risas. Por un momento el Seor Narciso
se da cuenta de las risas, pero se concentra en la persona que est
buscando y trata de encontrar el cuarto, sin embargo se equivoca de
cuarto.)
SRA. SISMO: No molestes al muchacho. l no es como mi hija. Y no est bien para un
caballero molestar a un muchacho.
TRUDY: Yo no entiendo. Est bien para un hombre molestar a una mujer?
SRA. SISMO: Bueno, ciertamente que es ms normal. Espero que me concedan ese
punto.
SR: NARCISO: (En el cuarto de Betty) Es este su cuarto?
SRA. SISMO: No, es aquel de all. (Apunta al cuarto de Keith.)
SR: NARCISO: (Abre el cuarto de Keith, juguetn.) Hoooolaaa. Aqu vengo. Voy a
atraparte. (El Seor Narciso entra en el cuarto de Keith. Silencio, todos
escuchan.) SRA. SISMO: Bueno, parecen que se la estn llevando
bien.
TRUDY: Mam, por qu trajiste a este tipo aqu?
SRA. SISMO: Lo traje para m, necesitaba compaa. Tu padre est muerto, as que
necesito compaa masculina. (Toca en la puerta de Keith.) No se demore
mucho all, Seor Narciso, recuerde que usted es mi invitado. (A Betty y
Trudy.) No entiendo por qu a todo el mundo le parece Keith tan
fascinante.
TRUDY: Keith es una persona sensitiva, y a las mujeres con sentimientos les
gusta eso.
BETTY: No s si debemos llamar a la polica para informarles de Keith.
SRA. SISMO: No creo que eso le guste. (Toca en la puerta de Keith.) Espero que no
ests desmembrando cuerpos? (Risas.)
BETTY: (Molesta, a las Risas.) Por qu les parece eso gracioso?
VOCES: Nos sentimos inconfortables y por eso remos. No tenemos otra cosa que
hacer.
BETTY: Eso es muy raro.
SRA. SISMO: Escucharon esas voces?
DETTY: Son los mismos que rean. Ahora parece que hablan de cuando en
cuando.
SRA. SISMO: Bueno, si soy la nica que oye las voces, quizs se deba a las picadas del
erizo.
BETTY: Pero usted no es la nica que las oye.
SRA. SISMO: Pero parece que nadie ms las oye.
TRUDY: Mam, todos las omos.
SRA. SISMO: Bien, pero tu no eres una buena testigo, Trudy. Tambin decas que tu
padre te forzaba a tener sexo con l.
TRUDY: Y lo haca.
SRA. SISMO: Bueno, eso no fue lo que l me dijo. l me dijo que t lo seducas.
TRUDY: Mam, yo era menor de edad.
SRA. SISMO: Nunca se es muy joven para seducir. Seducir a tu padre. Es tan...
desagradable. Por qu insistes en competir conmigo?
TRUDY: Mi terapista dice que ni siquiera deba hablar contigo. Y es imposible
discutir nada contigo estas, loca y enferma.
SRA. SISMO: Betty Tu le hablas a s a tu mam?
BETTY: No, pero yo no fui abusada por mi padre.
SRA. SISMO: Tampoco Trudy.
TRUDY: Si lo fui.
SRA. SISMO: No fuiste.
TRUDY: Si fui.
SRA. SISMO: No! (Risas. Irritada a las Risas.) De qu se ren?
VOCES: Ustedes estaban discutiendo un tema muy serio de una forma infantil y
eso nos da mucha risa.
SRA. SISMO: Creo que ustedes son un puado de tetas insensibles, eso es todo lo que
puedo decir. (Entra Buck.)
BUCK: Alguien dijo algo sobre unas tetas?
SRA. SISMO: Ah, Hola, Buck. Estas muy atractivo esta noche. Dime si soy ms
atractiva que mi hija Trudy. Verdad que s?
TRUDY: Mama, por favor. (Trudy sale corriendo a su cuarto.)
SRA. SISMO: Trudy siempre reacciona mal a todo. (A Buck) Y no le gusta que se metan
con ella. A mi s. Podemos mantener las luces apagadas para que no veas
las picaduras en mis piernas.
BUCK: Bien.
BETTY: Estoy en estado de shock Seora Sismo.
SRA. SISMO: Bueno, mi esposo est muerto, mi hija no me quiere. Y Dios sabe cuando
el Seor Narciso va a salir del cuarto de Keith. As que qu otra cosa
puedo hacer?
Escena 4
Despus de la cena. Todos juegan a mmica, la Seora Sismo, Buck, Trudy y Betty.
Keith tambin est presente, pero parece poco confortable en presencia de los dems y
de formar parte del juego. Tiene los brazos cruzados, apenas observa y no
interviene para nada en el juego.
Betty es la que hace la mmica y parece que ha estado en esto por largo rato. Betty
tiembla tratando de que los dems descubran la pelcula.
TRUDY: Tiembla.
SRA. SISMO: Vibra de emocin. Goza.
BUCK: Excitante.
SRA. SISMO: La noche excitante. (Betty dice no con la cabeza.)
BUCK: La noche... (Betty dice no con la cabeza y mueve las manos) SRA. SISMO:
Ya me estoy cansando de esa palabra. Esa es la sexta? .Vamos a la
quinta otra vez. (Betty seala cinco dedos y se toca la nariz.)
TRUDY: La quinta es nariz. (Betty le toca la nariz a los dems) BUCK: Narices.
(Betty afirma con la cabeza.)
SRA. SISMO: Esa es la quinta, volvamos a la sexta. (Betty vuelve a temblar como si se
estuviera congelando.)
BUCK: Otra vez le dio el tembleque.
TRUDY: Hace fro. (Betty mueve las manos.) Fras.
BUCK: Cerveza.
TRUDY: La Noche de las Narices Fras.
BETTY: Siiiiiiiii.
TRUDY: Bravo!
BUCK: Una pelcula de drogadictos.
TRUDY: No, Walt Disney.
SRA. SISMO: Creo que debamos ponerle un tiempo lmite al juego. Esta casi nos llev
media hora.
BETTY: Cre que nunca iba a terminar.
TRUDY: Lo hiciste muy bien.
SRA. SISMO: A quien le toca? Es el turno de Keith. (Keith luce aterrorizado y murmura
algo.) Bueno, Keith, tarde o temprano te va a tocar. Pero quizs ahora sea
el turno del Seor Narciso. Dnde esta el Seor Narciso?
TRUDY: Mam, esta en el bao en el cuarto de Buck. Deja que se quede ah.
SRA. SISMO: Pero que esta haciendo ah? Tiene ms de media hora. (Va hacia el
cuarto de Buck y toca la puerta.). Seor Narciso, lo echamos de menos. Es
su turno. Va a salir? (Entra en el cuarto de Buck.)
TRUDY: Creo que le pasa algo al Seor Narciso.
BUCK: Creo que es un tipo gracioso. Bien.
TRUDY: Parece que a Keith no le cae muy bien. Verdad, Keith? (Keith mira a
Trudy y hace un gesto negativo con la cabeza.). Qu hicieron ustedes dos
all adentro por tanto tiempo? (Keith se encoge de hombros. Risas.) De
que se ren? No entiendo.
VOCES: Estbamos pensando en otra cosa. (Keith se ve confundido, nunca haba
odo las voces con anterioridad.)
TRUDY: Por favor presten atencin antes de rerse.
BUCK: Esta casa parece embrujada. (Entra la Seora Sismo trayendo de la mano
al Se
or Narciso.)
SRA. SISMO: Alguien va a tener que limpiar all. No s qu carajo estaba haciendo el
Seor Narciso. (Risas.)
TRUDY: Mam Por qu no puedes tener amigos normales?
SRA. SISMO: Y por qu no puedo tener una hija normal? Bueno, denle un papel al
Seor Narciso. (Betty le pasa un bowl con papeles con los ttulos de las
pelculas. La Seora Sismo le pasa un papel al Seor Narciso.) Puedes
leer o ests drogado?
SR: NARCISO: Claro que puedo leer. Dice...
SRA. SISMO: No, no nos lo digas. Nos lo tienes que decir usando mmica. Recuerdas?
Te explicamos el juego antes de que fueras al bao. Buck represent la
Suite del Cascanueces.
SR: NARCISO: Nueces? (Le gusta la palabra y empieza a desbotonarse la gabardina.)
SRA. SISMO: Si, nueces. Pero mantn la gabardina cerrada. Recuerda
que fue una peticin de Betty y Trudy.
SR: NARCISO: Ellas son muy controladoras.
SRA. SISMO: Si, lo son. Keith, ests prestando atencin, el Seor Narciso nos va a
representar la pelcula. (Keith se muestra asustado y mira a otra parte.)
Bueno, escucha con cuidado y si tienes alguna idea la dices. Okey,
estamos listos para empezar. Seor Narciso empiece ahora (El Seor
Narciso muestra un dedo, esperando que digan uno.) Un momento,
espera, espera, dinos antes cuantas palabras. (El Seor Narciso mira el
papel y se encoge de hombros.) Okey, no importa, no sabemos cuantas
palabras, est bien.
TRUDY: Por qu tiene l que jugar? Es un indigente
SRA. SISMO: Querida, no uses esa palabra, ests insultando al Seor Narciso. Sigamos.
(El Seor Narciso mantiene el dedo ndice levantado, indicando uno.) La
primera palabra. (Mantiene el dedo levantado.) Si, si, la primera palabra,
est bien. Ahora dinos de que se trata la primera palabra. Danos una
clave.
SR: NARCISO: Esa es la clave, lo que estoy haciendo.
SRA. SISMO: Ah.
BUCK: Dedo.
SEOR NARCISO: No, no es dedo.
SRA. SISMO: No puedes hablar, mueve la cabeza. (El Seor Narciso mueve la cabeza.)
Primera palabra, no es dedo, dedo ndice. ndice de libro. ndice de los
Libros Prohibidos.
(El Seor Narciso niega con la cabeza.)
BETTY: Uno, es el nmero uno?
SR: NARCISO: S!
SRA. SISMO: Seor Narciso, no puede hablar. Slo mueve la cabeza para decir s o no.
(El Seor Narciso afirma enrgicamente con la cabeza. Entonces se toca
con el dedo el brazo, para la palabra tocar.) Esa es la segunda
palabra? Di que es la segunda palabra.
SR: NARCISO: Segunda palabra.
SRA. SISMO: No lo digas, usa dos dedos para sealar que es la segunda palabra.
(Disgustado el Seor Narciso levanta los dos dedos.) Segunda palabra,
esta bien. Ahora la clave.
(El Seor Narciso vuelve a tocarse el brazo.)
BUCK: Brazo.
BETTY: Mueca. (El Seor Narciso niega con la cabeza.)
SRA. SISMO: Piel? Qu es lo que ests haciendo? Te tocas el brazo. Es brazo? (El
Seor Narciso afirma con la cabeza y seala a la Seora Sismo porque dijo
tocar.) Es brazo?
(Mueve la cabeza no) Pero dijiste s.
BETTY: (Tratando de terminar el juego.) Tocando el brazo. (El Seor Narciso la
seala y mueve la cabeza afirmando.) Tocar, tocando.
SRA. SISMO: Un toque.
BUCK: Un toque banquero? (El Seor Narciso se lleva la mano al odo para
insinuar que suena parecido.)
SRA. SISMO: Suena parecido. Esta es la tercera palabra? (El Seor Narciso niega con la
cabeza y vuelve a llevarse la mano a la oreja para suena como. Entonces
de espaldas al pblico se abre la gabardina y seala sus genitales. Betty y
Trudy estn horrorizadas.
Keith slo mira. Buck re y la Seora Sismo se disgusta. Risas y Aplausos.) Seor Narciso
le advert que no deba abrir la gabardina. Ahora estamos jugando ya
habr tiempo para eso luego.
TRUDY: Squenlo de aqu.
SRA. SISMO: Oh, Trudy, eres una carajita insolente. (El Seor Narciso sigue sealando
sus genitales yendo de una persona a otra.) Si, lo vemos, ahora gurdalo,
por favor. Estamos jugando un juego.
SR: NARCISO: Ya se que estamos jugando un juego. Y suena como lo que sealo.
SRA. SISMO: Okey, suena como lo que seala. Nias como ven l no esta siendo
inapropiado, l esta tratando de darnos una clave.
BUCK: Un toque de sexo.
SRA. SISMO: Un toque de pene, de mene, de vene, venreo.
BETTY: Un toque de Venus.
SRA. SISMO: Qu?
BETTY: Puede ser. Pene. Vene. Venus. Un toque de Venus.
SR: NARCISO: S! (El Seor Narciso est encantado y danza con la gabardina abierta
por todo el escenario de espaldas al pblico.)
BUCK: Qu pelcula es un Toque de Venus? Una pelcula porno?
BETTY: Bueno, al menos la versin del Seor Narciso, seguro que s. Por favor,
cierre ya su gabardina, ya adivinamos su pelcula. ( La danza de la victoria
del Seor Narciso se va transformando en una masturbacin, tocndose
los genitales. Keith, al principio trata de evitar al Seor Narciso, pero
despus casi sonre y se queda vindolo, y parece disfrutar como se toca
los genitales el Seor Narciso. Los otros personajes no le prestan mucha
atencin al Seor Narciso.)
SRA. SISMO: (A Betty.) Qu te pareci? Creo que lo hizo muy bien. Mucho ms rpido
que tu Noche de las Narices Fras.
BETTY: Este es el juego de mmica ms estpido que he jugado. Creo que es
suficiente y tengo que lavar los platos.
SRA. SISMO: No, de ninguna manera. Tu cocinaste y Trudy debera lavar los platos.
TRUDY: Mam. (La Seora Sismo se da cuenta que el Seor Narciso sigue
tocndose los genitales.)
SRA. SISMO: Seor Narciso!!!!! Cierre su gabardina. (El Seor Narciso cierra por fin su
gabardina. Keith deja de sonrer y se muestra cachado.) Todos captamos
la clave de su pene. Es hora que se dedique a otras cosas. (Todos se
calman, el Seor Narciso y la Seora Sismo se sientan
momentneamente.) Keith ests muy silencioso. No tienes nada que
decir?)
KEITH: De nio yo fui abusado. Esos recuerdos me vienen a la mente. Es por eso
que le corto las cabezas a la gente. (Nadie se mueve. Keith se levanta y
va a su cuarto. Todos estn impresionados.)
SRA. SISMO: Quin va a lavar los platos?
BUCK: Yo lavar los platos. Quizs usted y el Seor Narciso quieran dar un
paseo por la playa?
SR: NARCISO: Si, necesito airear mi pene.
SRA. SISMO: Seguro que requiere un fresquito. (Risas.) Ustedes son realmente un caso
serio. Trudy no nos esperes, quizs llegamos tarde. (La Seora Sismo y el
Seor Narciso salen por el muelle hacia la playa.)
BUCK: Me siento con la lbido alta, creo que me voy a ir un bar a ver si me
levanto dos chicas.
BETTY: Crea que ibas a lavar los platos.
BUCK: No, t los puedes lavar. Necesito un poco de sexo. Despus te alcanzo.
(Buck sale. Trudy y Betty se sientan por un momento. Se miran
tiernamente. Saben que algo terrible ha pasado pero no parecen recordar.
Despus de un momento.) VOCES: Qu dijo Keith?
BETTY: Qu?
VOCES: l dijo que cortaba cabezas.
BETTY: Creo que s. Trudy le oste decir que cortaba cabezas?
TRUDY: l dijo que haba sido abusado de nio. Yo tambin fui una nia abusada.
Quisiera consolarlo. (Va hacia su puerta.) Keith, te encuentras bien?
Puedo entrar?
KEITH: Ahora estoy ocupado. Por favor, djame solo.
TRUDY: Es muy difcil relacionarse con l.
BETTY: Dijo que cortaba cabezas. (Risas.) Qu tiene eso de gracioso?
VOCES: Tienes razn, eso no es gracioso. Perdn.
BETTY: Llamamos a la polica?
TRUDY: No Betty, l esta sufriendo. Un sufrimiento psicolgico.
BETTY: No puedo tener ninguna simpata por l, si se la pasa cortando cabezas.
TRUDY: Seguramente tiene una urgencia irresistible.
BETTY: Ummm. Supongo que s.
TRUDY: (Tocando en la puerta de Keith.) Keith fuiste abusado de mala manera?
Quisiera que me hablaras de eso. Quiero decir si lo quieres compartir con
alguien.
KEITH: (Fuera de escena.) Yo no quiero hablar de eso. Siento haberlo dicho.
TRUDY: No es bueno guardar todas esas emociones, Keith.
KEITH: Por favor, estoy bien.
TRUDY: Keith, quiero consolarte. (Keith abre la puerta.)
KEITH: S que quieres ser buena conmigo, pero no puedo estar mucho tiempo
rodeado de gente y ese juego de la mmica que tu madre me forz a jugar
dur horas. As que, por favor, djame solo.
TRUDY: Qu haces ah adentro todo este tiempo?
KEITH: Nada, slo juego con mi coleccin.
TRUDY: Qu coleccin?
KEITH: Varias cosas que he estado coleccionando.
BETTY: (Gentil pero preocupada.) Keith, qu has estado coleccionando? Tienes
restos humanos en tu cuarto?
KEITH: Bueno, tengo dos pies.
BETTY: Oh, Dios!
KEITH: Tengo dos pies al final de mis piernas, as que tengo dos pies dentro de
mi cuarto (Disfruta el chiste.)
BETTY: Qu hay dentro de la sombrerera?
KEITH: Sombreros! No puedo hablar ms. Lo siento pero sufro de parlisis si
hablo por mucho tiempo con la gente. Ustedes no quieren que me
paralice. Verdad?
BETTY: No, supongo que no.
TRUDY: Bueno, si alguna vez quieres hablar, cuenta conmigo. Okey?
KEITH: Si, si, si. Dnde est el Seor Narciso?
TRUDY: Fue a pasear pro la playa con mi madre.
KEITH: Si lo ves ms tarde le dices que me gustara verlo en mi cuarto. (Keith
cierra la puerta.)
TRUDY: Cmo puede ser que te guste el Seor Narciso?
BETTY: Creo que est loco.
TRUDY: Quin? El Seor Narciso?
BETTY: l tambin est loco, pero hablo de Keith, est loco. Este Verano no est
siendo como yo imaginaba.
TRUDY: S? Sin embargo yo si lo imagin de esta manera.
BETTY: De verdad?
TRUDY: Bueno, mi madre siempre hace algo para causar problemas. Voy a tomar
unas pastillas para dormir y me voy a la cama. Buenas Noches. (Trudy se
va a su cuarto.
Risas.)
VOCES: Fue tan horrible?
BETTY: Si, fue horrible. Supongo que debo lavar los platos. A pesar de que fui la
que cocin, pero si no los lavo yo nadie lo har.
VOCES: No los laves si no quieres.
BETTY: Supongo que podra salir a pasear.
VOCES: Esa es una buena idea, ir a pasear.
BETTY: Okey, los veo luego. (Betty sale. Aplauso. Risas. Suspiros. Pausa.
Silencio.) VOCES: Nada pasa ahora. (Silencio.) Me estoy aburriendo.
Keith, no quieres venir a entretenernos? Keith? Bueno, l no tiene
remedio. Que vaina, estamos mirando los muebles. Slo miramos.
(Llamando) Alguien...Alguien
(Las luces bajan poco a poco. Fin de la escena.)
Escena 5
Ms tarde. La casa a oscuras.
La Seora Sismo y el Seor Narciso entran tropezando con los muebles.
SRA. SISMO: Shiiiiiiiii! Vas a despertar a todo el mundo. (Enciende las luces.) SR:
NARCISO: A las 3 de la maana me transformo en lobo.
SRA. SISMO: De verdad? Creo que tom demasiadas margaritas. Debo acostarme
inmediatamente.
SR: NARCISO: Sientes la cabeza floja? Trata de dar unos brincos.
SRA. SISMO: No, Seor Narciso, necesito acostarme un momento. Querido, lo siento,
pero necesito acostarme. (La Seora Sismo cae en el piso, el Seor
Narciso la mira.) SR: NARCISO: Vaca estpida, no sabes tomar. (Keith
se asoma a la puerta de su cuarto.) KEITH: Pisssssss!
SR: NARCISO: Quin es?
KEITH: Pisssssss!
SR: NARCISO: Alguien est orinando?
KEITH: (Con cierta dulzura) Seor Narciso, estoy despierto. No quiere venir a
visitarme un momento?
SR: NARCISO: No, ahora lo que necesito es una mujer. (Le da una patada a la Seora
Sismo.) Despierta vaca. Estas borracha. No puedes permanecer despierta
despus de 7 margaritas. Por qu ser que a mi el licor no me afecta?
(Risas.) KEITH: Te gustara ver mi coleccin?
SR: NARCISO: En qu cuarto est Betty?
KEITH: A Betty no le gustas.
SR: NARCISO: Mejor, me gusta la pelea y el forcejeo. En qu cuarto est?
KEITH: No te voy a decir.
SR: NARCISO: Vete a la cama, muchachito, me estas fastidiando. Betty! Betty! (El
Seor Narciso se dirige al cuarto de Betty. Keith lo observa desalentado y
regresa a su cuarto y cierra la puerta. Un segundo despus el Seor
Narciso sale del cuarto de Betty.)
SR: NARCISO: Ella no est all. Dnde esta la hija de la vaca? Truuuudy, el Seor
Narciso est aqu. (Entra en el cuarto de Trudy. Dentro del cuarto ella
grita. Keith asoma la cabeza por la puerta de su cuarto. Sonidos de pelea
dentro del cuarto de Trudy.) KEITH: Trudy, ests bien?
TRUDY: (Fuera de escena.) Para, por favor. Auxilio! Auxilio!
KEITH: Trudy, llamo a tu mam? (Trudy sigue peleando pero sus gritos van
amainando.
Keith se dirige hacia donde se encuentra la Seora Sismo.) Seora Sismo, Seora Sismo.
SRA. SISMO: Hola! Entra por favor. Ay! Mi cabeza.
KEITH: Seora Sismo, creo que su hija la necesita.
SRA. SISMO: Esa nia!Qu es lo que quiere esta vez?
KEITH: Creo que el Seor Narciso la est violando.
SRA. SISMO: Eso fue lo que te dijo? Esa muchacha cree que todos los hombres la
quieren violar y eso no es verdad.
KEITH: (Enftico, tratando de ser comprendido.) Creo que l la est violando en
este preciso momento.
SRA. SISMO: Dnde esta l? Ni siquiera lo veo.
KEITH: Est en el cuarto de Trudy.
SRA. SISMO: Oh, Dios! Cada vez que conozco un marido o un novio, Trudy siempre
anda detrs de ellos. (En la puerta de Trudy.) Espero que no ests
aburriendo al Seor Narciso.
SR: NARCISO: (Fuera de escena.) No, no lo est haciendo.