Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
SIBILA
Sibila, lugares contemporneos da
Poesia e Crtica Literria
poesia: Eduardo Miln
Eduardo Miln | 15 ago 2014 | Crtica
EDUARDO MILN um autor uruguaio, exilado e depois radicado no Mxico. Publicou mais de
vinte e cinco livros de poesia, vrias colees de crtica e duas antologias de poesia em lngua
inglesa. Nasceu em Rivera, no Uruguai, em 1952. Sua me morreu quando ele tinha um ano. Seu
pai foi enviado para a priso, por anos, por ser afiliado ao movimento guerrilheiro Tupamaros, o que
obrigou Eduardo a fugir para o Mxico. considerado um dos trs maiores poetas latino-
americanos da atualidade. E um dos trs maiores crticos. Miln bilngue: fala tambm
portugus fluentemente.
Leitura de poesia
Miln: Releio os barrocos histricos, a poesia oriental, certa poesia latino-americana do comeo
do sculo XX Neruda, Vallejo , Dcio Pignatari; porm, leio tambm muita poesia norte-
americana, desde sempre. H pouco reli Rimbaud e me dei conta de que at ele fez justia.
Miln: Efeito individual, sem dvida. Exercita os sentidos adormecidos, desperta uma ertica do
pensamento que, em certas condies, mobilizada pela linguagem. A poesia em voz alta,
durante festivais, produz um efeito catrtico momentneo. Uma banda de rock funciona melhor.
Essa fico da confraria dos recitais de poesia falsa.
Escrita de poesia
Miln: No espero nenhum novo horizonte, nem para mim, nem para a poesia. O que acredito ir
acontecer que a poesia, tal como se encontra agora, quer dizer, como uma multiplicidade de
possibilidades formais que vai sempre em busca da soluo mais fcil (o previsvel), acabar
entrando a atuar no espao de uma situao diferente, a qual poder colocar a poesia no limite de
sua descaracterizao. Explico: uma coisa a poesia-limite, a antipoesia, a no poesia, outra a
descaracterizao. A poesia perde sua razo de ser, ao jogar no espao do capital. No existe
poesia capitalista.Em termos pessoais, o que espero manter-me no que fao sempre. Escrevo
para mim e porque aprendi a fazer isto.
http://sibila.com.br/critica/sibila-lugares-contemporaneos-da-poesia-eduardo-milan/10880 1/6
12/9/2014 Sibila, lugares contemporneos da poesia: Eduardo Miln | Sibila
Sibila: Qual o melhor efeito que voc imagina para a prtica da poesia?
Miln: O que poderia acontecer de melhor, tal como eu imagino, seria uma poesia-comuna-de-
Paris de 1871. Uma poesia levantamento. Porm no sei como .
Miln: No. Minha poesia no tem interesse pblico. Outra poesia, sim. A poesia que no
questiona seu lugar no espao. A sociedade conta com esse tipo de poesia humana, demasiado
humana. difcil ganhar do poder que essa poesia tem. [ difcil poder com o poder dessa
poesia.]
Publicao de poesia
Miln: Para mim os melhores suportes continuam sendo o espao sonoro e o papel.
Sibila: Qual o melhor resultado que voc espera da publicao da sua poesia?
Miln: Roberto Appratto, Luis Felipe Fabre, Edgardo Dobry, Juan Soros, Antonio Mndez Rubio,
Antonio Ochoa, todos poetas-crticos.
http://sibila.com.br/critica/sibila-lugares-contemporaneos-da-poesia-eduardo-milan/10880 2/6
12/9/2014 Sibila, lugares contemporneos da poesia: Eduardo Miln | Sibila
Sibila: O que voc mais gostaria que acontecesse aps a publicao da sua poesia?
* * *
Leitura de poesia
Miln: Releo a los barrocos histricos, a la poesa oriental, a cierta poesa latinoamericana de
principios de siglo XX Neruda, Vallejo , a Dcio Pignatari, pero tambin mucha poesa
norteamericana, desde siempre. Hace poco rele a Rimbaud y me di cuenta que hasta l oper la
justicia.
Miln: Individual, sin duda. Uno ejercita los sentidos dormidos, despierta una ertica del
pensamiento que el lenguaje en ciertas condiciones moviliza. Poesa en voz alta, en festivales,
produce efecto catrtico momentneo. Una banda de rock funciona mejor. Esa ficcin de
hermandad de los recitales de poesa es falsa.
Escrita de poesia
Miln: No espero ningn horizonte nuevo ni para m ni para la poesa. Lo que creo que suceder
es que la poesa tal cual est, es decir, como multiplicidad de posibilidades formales que acude
siempre a la solucin ms fcil, esto es, lo previsible, entre a jugar en el espacio de una situacin
diferente. Lo cual puede poner a la poesa en el lmite de su descaracterizacin. Preciso: una
cosa es poesa lmite, antipoesa, no-poesa, otra es descaracterizacin. La poesa pierde razn
de ser jugando en el espacio del capital. No existe poesa capitalista. Si la pregunta es individual,
lo que espero es mantenerme en lo que he hecho siempre. Escribo por m y porque aprend a
hacer esto.
Sibila: Qual o melhor efeito que voc imagina para a prtica da poesia?
Miln: Lo mejor que pudiera suceder para m sera una poesa-comuna-de- Pars-de-1871, una
poesa-levantamiento. Pero no s cmo es.
http://sibila.com.br/critica/sibila-lugares-contemporaneos-da-poesia-eduardo-milan/10880 3/6
12/9/2014 Sibila, lugares contemporneos da poesia: Eduardo Miln | Sibila
Miln: No. Otra poesa lo tiene. La poesa que no cuestiona su lugar en el espacio. La sociedad
cuenta con esa poesa humana, demasiado humana. Es difcil poder con el poder de esa poesa.
Publicao de poesia
Miln: El papel o el espacio sonoro siguen siendo los mejores soportes para m.
Sibila: Qual o melhor resultado que voc espera da publicao da sua poesia?
Miln: Cometera un error al esperar resultados. Al publicar, desde un tiempo para ac, me
parece estar jugando en un territorio extrao. Si pudiera asumir poticamente, en el lenguaje, esa
extraeza de territorio, me sentira mejor.
Miln: Roberto Appratto, Luis Felipe Fabre, Edgardo Dobry, Juan Soros, Antonio Mndez Rubio,
Antonio Ochoa, todos poetas-crticos.
Sibila: O que voc mais gostaria que acontecesse aps a publicao da sua poesia?
* * *
apenas uma prtica, uma empiria, uma rotina. Faz-se poesia porque poesia feita. Edita-se
poesia porque livros de poesia so editados e foram editados. Por que no continuar editando-os?
Mas qual o significado da arte, quando a arte se reduz a empiria, procedimento habitual que no
problematiza os seus meios? Que deixa de inventar os seus prprios fins? Que no desconfia de
sua forma conhecida, nem arrisca um lance contra si, inconformada?
Para tentar saber o que pensam a respeito da poesia que produzem alguns dos mais destacados
poetas estrangeiros em ao hoje, a Revista Sibila props-lhes algumas perguntas simples,
primitivas at silly questions! , cujo escopo principal deixar de tomar como naturais ou bvios
os automatismos da prtica.
Trata-se de saber dos poetas, da maneira mais direta possvel, o que ainda os move a ler, a
escrever e a lanar um livro de poesia ou, mais genericamente, a publicar poesia, seja qual for o
suporte.
A condio de, por ora, ouvir apenas os estrangeiros estratgica aqui. Convm evitar respostas
que possam ser neutralizadas a priori por posicionamentos desconfiados de vizinhana.
Leitura de poesia, esforo de poesia e publicao de poesia: nada disso compulsrio, nada
disso se explica de antemo. Tudo o que se faz, nesse domnio, fruto de exigncia apenas
imaginria. Nada obriga, a no ser a obrigao que se inventa para si.
A revista Sibila quer saber que inveno essa. Ou seja: o que os poetas ainda podem imaginar
para a prtica que os define como poetas.
There are plenty of moments in our current life when the practice of poetry seems exactly a
practice, something empirical, a kind of routine. One makes poetry because poetry has been
made. One publishes poetry because books of poetry are published and were published, why not
going on publishing them?
But what meaning does art have when art is reduced to empiricism, the habitual procedure which
doesnt discuss its means? Which doesnt any longer make up its own aims? Which is not
suspicious of its usual form, nor runs the risk of a move against itself, unresigned?
Trying to know what some of the most distinguished foreign poets in action today think about their
own poetry, Sibila proposed some very simple questions, some nave questions silly questions!
, whose principal aim is no longer to consider as natural ( as obvious) the automatisms of the
poetical practice.
Sibila asks the poets to tell in the more direct way what still moves them to read, to write, to
publish a book of poetry or, more generically, to publish poetry, in whatever support.
The choice, for the moment, to listen only to foreign poets voice is a strategic one. Its better to
avoid answers which would be neutralized a priori, due to suspicious neighbourly attitudes.
http://sibila.com.br/critica/sibila-lugares-contemporaneos-da-poesia-eduardo-milan/10880 5/6
12/9/2014 Sibila, lugares contemporneos da poesia: Eduardo Miln | Sibila
Reading poetry, straining to write poetry, publishing poetry: not at all compulsory, all this, not at all
explainable in advance. Everything you do in this domain is the result of mere imaginary exacting.
Nothing obliges you, unless the obligation you invent yourself, for yourself. Sibila wants to know
what kind of invention is that. Id est: what poets may still make up for the practice which defines
them as poets.
http://sibila.com.br/critica/sibila-lugares-contemporaneos-da-poesia-eduardo-milan/10880 6/6