Sei sulla pagina 1di 5

Matilda by Roald Dahl

Reading comprehension

Read this extract from the book:

Crees que est loca? pregunt Lavender.


Quin?
La Trunchbull.
No, yo no creo que est loca dijo Matilda, pero es muy peligrosa. Estar en esta
escuela es como estar con una cobra dentro de una jaula. Hay que tener mucho cuidado.
Al da siguiente, sin ir ms lejos, tuvieron otro ejemplo de lo peligrosa que poda resultar la
directora. Durante el almuerzo se anunci que, al terminar, se reuniran todos en el saln
de actos.

Cuando los doscientos cincuenta chicos y chicas estuvieron sentados en el saln, la


Trunchbull se dirigi al estrado. No iba con ningn otro profesor. Llevaba una fusta en la
mano derecha. Se plant el centro del estrado, con sus pantalones verdes y las piernas
separadas, mirando airadamente al mar de rostros levantados hacia ella.
Qu va a pasar? susurr Lavender.
No lo s contest Matilda, tambin susurrando.
Los alumnos aguardaban a ver qu iba a suceder.

Answer the following questions in English:

1. Who thinks Miss Trunchbull might be mad?

2. How does Matilda describe being at the school?

3. Who called a meeting after lunch in the assembly


hall?

4. How many pupils were present at the meeting?

5. Find the following words in the text (do not use a


dictionary):

a) cage
b) caution
c) seated
d) whispering
e) pupils.

www.teachitlanguages.co.uk 2014 22286 Page 1 of 5


Charlie y la Fbrica de Chocolate by Roald Dahl
Reading comprehension

Read this extract from the book:

El ascensor se ha vuelto loco! grit el abuelo Joe.


No tenga miedo, mi querido seor dijo tranquilamente el seor Wonka, y apret otro
botn. El ascensor se detuvo. Se detuvo y se qued en el aire, sobrevolando como un
helicptero la fbrica y la ciudad misma, que yaca extendida a sus pies como una tarjeta
postal. Mirando hacia abajo a travs del suelo de cristal que estaba pisando, Charlie
poda ver las pequeas casitas lejanas y las calles y la nieve que lo cubra todo. Era una
sensacin extraa y sobrecogedora la de estar de pie sobre un cristal transparente a
tamaa altura. Uno se senta como si flotase en el vaco.
Estamos bien? grit el abuelo Joe. Cmo se mantiene esto en el aire?
Energa de caramelo! dijo el seor Wonka.

Answer the following questions in English:

1. How does Grandpa Joe speak to Willy Wonka?

2. What happens when Willy Wonka pushes another button?

3. What is the floor made of?

4. What can Charlie see?

5. What is keeping them up in the air?

6. Find the following words in the text (do not use a


dictionary):

a) lift
b) hovering
c) factory
d) postcard
e) strange
f) space.

www.teachitlanguages.co.uk 2014 22286 Page 2 of 5


James y el Melocotn Gigante by Roald Dahl
Reading comprehension

Read this extract from the book:

Era un agujero bastante grande, como el que podra haber hecho un animal del tamao
de un zorro. James se puso de rodillas delante de l y asom la cabeza y los hombros. Y
se arrastr hacia el interior. Sigui reptando.

Esto no es solamente un agujero , pens emocionado. Es un tnel .


El tnel era hmedo y lbrego y tena ese curioso olor agridulce de los melocotones
maduros. El suelo estaba encharcado, las paredes estaban hmedas y pegajosas y del
techo caan gotas de jugo de melocotn. James lami algunas gotas con la lengua.
Tenan un sabor delicioso.

Ahora se arrastraba cuesta arriba, como si el tnel condujera hacia el centro del
gigantesco fruto. Se paraba cada pocos segundos y daba un mordisco a la pared. La
carne del melocotn era dulce y jugosa, increble refrescante.

Answer the following questions in English:

1. What size was the hole in the side of the giant peach?

2. James discovered that the hole wasnt only a


hole. What else was it?

3. What did James lick with his tongue?

4. Translate the last sentence.

5. Find these words in the text (do not use a


dictionary):

a) fox
b) knees
c) shoulders
d) crawling
e) walls
f) gigantic.

www.teachitlanguages.co.uk 2014 22286 Page 3 of 5


Roald Dahl
Reading comprehension

Answers

Matilda by Roald Dahl

1. Who thinks La Trunchbull might be mad?


Lavender.
2. How does Matilda describe being at the school?
Like being with a cobra inside a cage.
3. Who called a meeting after lunch in the assembly hall?
The/Miss Trunchbull.
4. How many children were present at the meeting?
250.
5. Find the following words in the text (do not use a dictionary) :
a) cage ...................jaula
b) caution ...............cuidado
c) seated ................sentados
d) whispering ..........susurrando
e) pupils..................alumnos.

Matilda Roald Dahl, translated by Pedro Barbadillo and published by Santillana


Ediciones Generales (2011).

Charlie y la Fbrica de Chocolate by Roald Dahl

1. How does Grandpa Joe speak to Willy Wonka?


He shouts.
2. What happens when Willy Wonka pushes another button?
The lift stops.
3. What is the floor made of?
Glass.
4. What can Charlie see?
The little houses, far away, and the streets and the snow that covered everything.
5. What is keeping them up in the air?
Caramel energy / energy from sweets.

www.teachitlanguages.co.uk 2014 22286 Page 4 of 5


Roald Dahl
Reading comprehension

6. Find the following words in the text (do not use a dictionary) :
a) lift .......................ascensor
b) hovering .............sobrevolando
c) factory ................fbrica
d) postcard .............tarjeta postal
e) strange ...............extraa
f) space .................vaco.

Charlie y la fbrica de chocolate Roald Dahl, translated by Vernica Head and


published by Santillana Ediciones Generales (2011).

James y el Melocotn Gigante by Roald Dahl

1. What size was the hole in the side of the giant peach?
Quite large.
2. James discovered that the hole wasnt only a hole. What else was it?
A tunnel.
3. What did James lick with his tongue?
A drop/droplet of peach juice.
4. Translate the last sentence.
The flesh of the peach was sweet and juicy, incredibly refreshing.
5. Find these words in the text (do not use a dictionary) :
a) fox ......................zorro
b) knees .................rodillas
c) shoulders ...........hombros
d) crawling ..............reptando
e) walls ...................paredes
f) gigantic...............gigantesco.

James y el melocotn gigante Roald Dahl, translated by Leopoldo Rodrguez and


published by Santillana Ediciones Generales (2011).

www.teachitlanguages.co.uk 2014 22286 Page 5 of 5