Sei sulla pagina 1di 123

OBJ_DOKU-24691-002.

fm Page 1 Wednesday, June 20, 2012 10:09 AM

Robert Bosch GmbH


Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
GSH 11 VC Professional
www.bosch-pt.com

1 609 929 X73 (2012.03) O / 124 UNI

de Originalbetriebsanleitung el sr Originalno uputstvo za rad


en Original instructions tr Orijinal iletme talimat sl Izvirna navodila
fr Notice originale pl Instrukcja oryginalna hr Originalne upute za rad
es Manual original cs Pvodn nvod k pouvn et Alguprane kasutusjuhend
pt Manual original sk Pvodn nvod na pouitie lv Instrukcijas oriinlvalod
it Istruzioni originali hu Eredeti hasznlati utasts lt Originali instrukcija
nl Oorspronkelijke ru ar
gebruiksaanwijzing fa
da Original brugsanvisning uk
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks ro Instruciuni originale
fi Alkuperiset ohjeet bg
OBJ_BUCH-1391-001.book Page 2 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

2|

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 15
Portugus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 19
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 23
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 28
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 32
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 35
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 39
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 51
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 55
esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 59
Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 63
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 89
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 93
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 96
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 100
Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 104
Lietuvikai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 108
vc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
vU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 3 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Deutsch | 3

f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter


Deutsch Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-
stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-
Allgemeine Sicherheitshinweise fr schen Schlages.
Elektrowerkzeuge Sicherheit von Personen
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise f Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,
und Anweisungen. Versumnisse bei
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem
der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet-
wenn Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Dro-
zungen verursachen.
gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges
fr die Zukunft auf. kann zu ernsthaften Verletzungen fhren.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektro- f Tragen Sie persnliche Schutzausrstung und immer
werkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge eine Schutzbrille. Das Tragen persnlicher Schutzausrs-
(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
(ohne Netzkabel). Schutzhelm oder Gehrschutz, je nach Art und Einsatz des
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-
Arbeitsplatzsicherheit gen.
f Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be- f Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
knnen zu Unfllen fhren. geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung
f Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi- und/oder den Akku anschlieen, es aufnehmen oder
onsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Fls- tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den
sigkeiten, Gase oder Stube befinden. Elektrowerkzeu- Finger am Schalter haben oder das Gert eingeschaltet an
ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dmpfe die Stromversorgung anschlieen, kann dies zu Unfllen
entznden knnen. fhren.
f Halten Sie Kinder und andere Personen whrend der f Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-
Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung schlssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
knnen Sie die Kontrolle ber das Gert verlieren. Ein Werkzeug oder Schlssel, der sich in einem drehenden
Gerteteil befindet, kann zu Verletzungen fhren.
f Vermeiden Sie eine abnormale Krperhaltung. Sorgen
Elektrische Sicherheit
f Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in Sie fr einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit
die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise das Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das Elektrowerk-
verndert werden. Verwenden Sie keine Adapterste- zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-
gen. Unvernderte Stecker und passende Steckdosen ver-
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
f Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Oberfl-
und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-
ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare knnen von
chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Khl- sich bewegenden Teilen erfasst werden.
f Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-
schrnken. Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektri-
schen Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist.
f Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nsse
tiert werden knnen, vergewissern Sie sich, dass diese
angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug wendung einer Staubabsaugung kann Gefhrdungen
erhht das Risiko eines elektrischen Schlages. durch Staub verringern.
f Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-
werkzeug zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker Verwendung und Behandlung des Elektrowerk-
aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern zeuges
von Hitze, l, scharfen Kanten oder sich bewegenden f berlasten Sie das Gert nicht. Verwenden Sie fr Ihre
Gerteteilen. Beschdigte oder verwickelte Kabel erh- Arbeit das dafr bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
hen das Risiko eines elektrischen Schlages. passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-
f Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- cherer im angegebenen Leistungsbereich.
ten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch f Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter
fr den Auenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-
nes fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungska- oder ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert
bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. werden.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 4 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

4 | Deutsch

f Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder f Verwenden Sie geeignete Suchgerte, um verborgene
entfernen Sie den Akku, bevor Sie Gerteeinstellungen Versorgungsleitungen aufzuspren, oder ziehen Sie
vornehmen, Zubehrteile wechseln oder das Gert die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit
weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den un- Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag
beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. fhren. Beschdigung einer Gasleitung kann zur Explosion
f Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer- fhren. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach-
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- beschdigung.
nen das Gert nicht benutzen, die mit diesem nicht ver- f Ziehen Sie den Zusatzhandgriff fest an, halten Sie das
traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Hn-
haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von den und sorgen Sie fr einen sicheren Stand. Das Elek-
unerfahrenen Personen benutzt werden. trowerkzeug wird mit zwei Hnden sicher gefhrt.
f Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie- f Sichern Sie das Werkstck. Ein mit Spannvorrichtungen
ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren oder Schraubstock festgehaltenes Werkstck ist sicherer
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be- gehalten als mit Ihrer Hand.
schdigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu- f SDS-max-Einsatzwerkzeug einsetzen: berprfen Sie
ges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor die Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug.
f Lassen Sie eine beschdigte Staubschutzkappe sofort
dem Einsatz des Gertes reparieren. Viele Unflle haben
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg-
ersetzen. Die Staubschutzkappe verhindert weitgehend
das Eindringen von Bohrstaub in die Werkzeugaufnahme
fltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid- whrend des Betriebes. Achten Sie beim Einsetzen des
kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fh- Werkzeuges darauf, dass die Staubschutzkappe nicht be-
ren. schdigt wird.
f Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz- f Stube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, eini-
werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. gen Holzarten, Mineralien und Metall knnen gesund-
Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und heitsschdlich sein und zu allergischen Reaktionen,
die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektro- Atemwegserkrankungen und/oder Krebs fhren. As-
werkzeugen fr andere als die vorgesehenen Anwendun- besthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet
gen kann zu gefhrlichen Situationen fhren. werden.
Service Sorgen Sie fr gute Belftung des Arbeitsplatzes.
f Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem
Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-
klasse P2 zu tragen.
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- Beachten Sie in Ihrem Land gltige Vorschriften fr die zu
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des bearbeitenden Materialien.
f Wenn Sie das Elektrowerkzeug nicht benutzen, schalten
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Sie es aus, um Energie zu sparen.
Sicherheitshinweise fr Hmmer
f Tragen Sie Gehrschutz. Die Einwirkung von Lrm kann Symbole
Gehrverlust bewirken.
f Benutzen Sie Zusatzgriffe, wenn diese mit dem Elek-
Die nachfolgenden Symbole sind fr das Lesen und Verstehen
der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prgen Sie sich die
trowerkzeug mitgeliefert werden. Der Verlust der Kon- Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation
trolle kann zu Verletzungen fhren. der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und si-
f Halten Sie das Gert an den isolierten Griffflchen, cherer zu gebrauchen.
wenn Sie Arbeiten ausfhren, bei denen das Einsatz-
werkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Symbol Bedeutung
Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer span- GSH 11 VC: Schlaghammer
nungsfhrenden Leitung kann auch metallene Gerteteile grau markierter Bereich: Handgriff
unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag (isolierte Griffflche)
fhren.

Sachnummer
Weitere Sicherheits- und
Arbeitshinweise
f Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
schild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen. Anweisungen

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 5 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Deutsch | 5

Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung


Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- LwA Schallleistungspegel
werkzeug den Netzstecker aus der LpA Schalldruckpegel
Steckdose
K Unsicherheit
Tragen Sie Schutzhandschuhe ah Schwingungsgesamtwert

Lieferumfang
Tragen Sie Gehrschutz. Schlaghammer, Zusatzhandgriff.
Einsatzwerkzeug und weiteres abgebildetes oder beschriebe-
nes Zubehr gehren nicht zum Standard-Lieferumfang.
Tragen Sie eine Schutzbrille Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrpro-
gramm.

Bewegungsrichtung Bestimmungsgemer Gebrauch


Das Elektrowerkzeug ist bestimmt fr Meielarbeiten in Be-
ton, Ziegel, Gestein und Asphalt sowie mit entsprechendem
Reaktionsrichtung Zubehr auch zum Eintreiben und Verdichten.

Technische Daten
nchster Handlungsschritt
Die Technischen Daten des Produkts sind in der Tabelle auf
Seite 120 angegeben.
Meieln Die Angaben gelten fr eine Nennspannung [U] von 230 V.
Bei abweichenden Spannungen und in lnderspezifischen
Kleine Schlagzahl Ausfhrungen knnen diese Angaben variieren.
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ih-
res Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnungen einzelner
Groe Schlagzahl Elektrowerkzeuge knnen variieren.

Konformittserklrung
Einschalten
Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass das unter
Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden
Ausschalten Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt:
EN 60745 gem den Bestimmungen der Richtlinien
Vario-Lock 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG,
2000/14/EG.
2000/14/EG: Garantierter Schallleistungspegel 105 dB(A).
Bewertungsverfahren der Konformitt gem Anhang VI.
Werkzeugaufnahme
Produktkategorie: 10
Benannte Stelle:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Fetten Sie das Einsteckende des
Am TV 1, 30519 Hannover
Einsatzwerkzeugs leicht ein
Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Service-Anzeige D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Senior Vice President Engineering Director
P1 Nennaufnahmeleistung Engineering PT/ESI
nS Schlagzahl
E Einzelschlagstrke entsprechend
EPTA-Procedure 05/2009
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
01/2003 D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011
Schutzklasse

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 6 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

6 | Deutsch

Gerusch-/Vibrationsinformation weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungengender Wartung


eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen.
Die Messwerte des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 120 Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Ar-
angegeben. beitszeitraum deutlich erhhen.
Gerusch- und Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungsbelastung soll-
dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745. ten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Ge-
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist rt abgeschaltet ist oder zwar luft, aber nicht tatschlich im
entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den ge-
gemessen worden und kann fr den Vergleich von Elektrowerk- samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
zeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch fr Legen Sie zustzliche Sicherheitsmanahmen zum Schutz
eine vorlufige Einschtzung der Schwingungsbelastung. des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie
Der angegebene Schwingungspegel reprsentiert die haupt- zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-
schlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller- zeugen, Warmhalten der Hnde, Organisation der Arbeitsab-
dings das Elektrowerkzeug fr andere Anwendungen, mit ab- lufe.

Montage und Betrieb


Handlungsziel Bild Seite
SDS-max-Einsatzwerkzeug einsetzen 1 121
SDS-max-Einsatzwerkzeug entnehmen 2 121
Meielstellung verndern (Vario-Lock) 3 122
Zusatzhandgriff verstellen 4 122
Ein-/Ausschalten 5 123
Schlagzahl einstellen 6 123
Service-Anzeige beachten 7 123

Wartung und Reinigung Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen

f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lftungsschlit-


zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zu-
behren.
ze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.
www.powertool-portal.de, das Internetportal fr Handwer-
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ker und Heimwerker.
ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- www.ewbc.de, der Informations-Pool fr Handwerk und Aus-
le fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicherheits- bildung.
gefhrdungen zu vermeiden.
Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen
Service-Anzeige bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild
des Elektrowerkzeuges an.
(siehe Bild 7, Seite 123)
Deutschland
Bei verbrauchten Schleifkohlen schaltet das Elektrowerkzeug
selbstttig ab. Dies wird ca. 8 Stunden vorher durch Auf- Robert Bosch GmbH
leuchten oder Flackern der Service-Anzeige angezeigt. Das Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Elektrowerkzeug muss zur Wartung an den Kundendienst ge- Zur Luhne 2
schickt werden, Anschriften siehe Abschnitt Kundendienst 37589 Kalefeld Willershausen
und Kundenberatung. Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10*
Fax: +49 (1805) 70 74 11*
Wenn die Service-Anzeige in regelmigen Abstnden blinkt,
(*Festnetzpreis 14 ct/min, hchstens 42 ct/min aus Mobil-
ist das Elektrowerkzeug defekt. Verwenden Sie in diesem Fall
funknetzen)
das Elektrowerkzeug nicht weiter und schicken Sie es sofort
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
an den Kundendienst.
Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99
(Festnetzpreis 9 ct/min, hchstens 42 ct/min aus Mobilfunk-
Kundendienst und Kundenberatung netzen)
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Fax: +49 (711) 7 58 19 30
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie sterreich
auch unter: Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10
www.bosch-pt.com Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 7 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

English | 7

Schweiz f Do not expose power tools to rain or wet conditions.


Tel.: +41 (044) 8 47 15 11 Water entering a power tool will increase the risk of electric
Fax: +41 (044) 8 47 15 51 shock.
Luxemburg f Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
Tel.: +32 2 588 0589
from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged
Fax: +32 2 588 0595
or entangled cords increase the risk of electric shock.
f When operating a power tool outdoors, use an exten-
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable
Entsorgung for outdoor use reduces the risk of electric shock.
Elektrowerkzeuge, Zubehr und Verpackungen sollen einer f If operating a power tool in a damp location is unavoid-
umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden. able, use a residual current device (RCD) protected
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll! supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
Nur fr EU-Lnder: Personal safety
Gem der Europischen Richtlinie f Stay alert, watch what you are doing and use common
2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik- sense when operating a power tool. Do not use a power
Altgerte und ihrer Umsetzung in nationales tool while you are tired or under the influence of drugs,
Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige alcohol or medication. A moment of inattention while op-
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und erating power tools may result in serious personal injury.
f Use personal protective equipment. Always wear eye
einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugefhrt werden.
protection. Protective equipment such as dust mask,
nderungen vorbehalten. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used
for appropriate conditions will reduce personal injuries.
f Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
English and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or en-
General Power Tool Safety Warnings ergising power tools that have the switch on invites acci-
dents.
WARNING Read all safety warnings and all in- f Remove any adjusting key or wrench before turning
structions. Failure to follow the warnings
the power tool on. A wrench or a key left attached to a ro-
and instructions may result in electric shock, fire and/or seri-
tating part of the power tool may result in personal injury.
f Do not overreach. Keep proper footing and balance at
ous injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
all times. This enables better control of the power tool in
The term power tool in the warnings refers to your mains- unexpected situations.
f Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
lery. Keep your hair, clothing and gloves away from
Work area safety moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
f Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas
caught in moving parts.
invite accidents. f If devices are provided for the connection of dust ex-
f Do not operate power tools in explosive atmospheres,
traction and collection facilities, ensure these are con-
nected and properly used. Use of dust collection can re-
such as in the presence of flammable liquids, gases or
duce dust-related hazards.
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes. Power tool use and care
f Keep children and bystanders away while operating a f Do not force the power tool. Use the correct power tool
power tool. Distractions can cause you to lose control. for your application. The correct power tool will do the
job better and safer at the rate for which it was designed.
Electrical safety
f Do not use the power tool if the switch does not turn it
f Power tool plugs must match the outlet. Never modify
on and off. Any power tool that cannot be controlled with
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
the switch is dangerous and must be repaired.
f Disconnect the plug from the power source and/or the
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
f Avoid body contact with earthed or grounded surfaces,
battery pack from the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or storing power
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
There is an increased risk of electric shock if your body is
starting the power tool accidentally.
earthed or grounded.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 8 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

8 | English

f Store idle power tools out of the reach of children and f Replace a damaged dust protection cap immediately.
do not allow persons unfamiliar with the power tool or The dust protection cap largely prevents the penetration of
these instructions to operate the power tool. Power drilling dust into the tool holder during operation. When in-
tools are dangerous in the hands of untrained users. serting the tool, pay attention that the dust protection cap
f Maintain power tools. Check for misalignment or bind- is not damaged.
ing of moving parts, breakage of parts and any other f Dusts from materials such as lead-containing coatings,
condition that may affect the power tools operation. If some wood types, minerals and metal can be harmful to
damaged, have the power tool repaired before use. ones health and cause allergic reactions, lead to respi-
Many accidents are caused by poorly maintained power ratory infections and/or cancer. Materials containing as-
tools. bestos may only be worked by specialists.
f Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained Provide for good ventilation of the working place.
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.
and are easier to control. Observe the relevant regulations in your country for the
f Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac- materials to be worked.
cordance with these instructions, taking into account f When not using the power tool, switch it off in order to save
the working conditions and the work to be performed. energy.
Use of the power tool for operations different from those Products sold in GB only: Your product is fitted with an
intended could result in a hazardous situation. BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA
approved to BS 1362).
Service If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be
f Have your power tool serviced by a qualified repair per- cut off and an appropriate plug fitted in its place by an author-
son using only identical replacement parts. This will en- ised customer service agent. The replacement plug should
sure that the safety of the power tool is maintained. have the same fuse rating as the original plug.
The severed plug must be disposed of to avoid a possible
Hammer Safety Warnings shock hazard and should never be inserted into a mains sock-

f Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hear-


et elsewhere.
Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current de-
ing loss. vice (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.
f Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss
of control can cause personal injury.
Symbols
f Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
performing an operation where the cutting accessory The following symbols are important for reading and under-
may contact hidden wiring or its own cord. Cutting ac- standing the operating instructions. Please take note of the
cessory contacting a live wire may make exposed metal symbols and their meaning. The correct interpretation of the
parts of the power tool live and could give the operator an symbols will help you to use the machine in a better and safer
electric shock. manner.
Symbol Meaning
Additional Safety and Working GSH 11 VC: Demolition Hammer
Instructions Grey-marked area: Handle (insulated
f Observe the mains voltage! The voltage of the power
gripping surface)
source must correspond with the data on the type plate
of the machine. Article number
f Use appropriate detectors to determine if utility lines
are hidden in the work area or call the local utility com-
pany for assistance. Contact with electric lines can lead
to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to
explosion. Penetrating a water line causes property dam- Read all safety warnings and all instruc-
age. tions
f Firmly tighten the auxiliary handle, hold the machine
firmly with both hands while working and keep proper Before any work on the machine itself,
footing and balance at all times. The machine is securely pull the mains plug from the socket out-
guided with both hands. let
f Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamp-
ing devices or in a vice is held more secure than by hand. Wear protective gloves
f Insert the SDS-max application tool: Check the latching
by pulling the tool.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 9 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

English | 9

Symbol Meaning Delivery Scope


Wear ear protection. Demolition hammer, auxiliary handle.
Application tools and other accessories shown or described
are not part of the standard delivery scope.
Wear safety glasses/goggles A complete overview of accessories can be found in our ac-
cessories program.

Movement direction Intended Use


The machine is intended for chiselling work in concrete, brick,
masonry and asphalt as well as for driving in and compacting,
Reaction direction when using the respective accessories.

Technical Data
Next step of action
The technical data of the machine are listed in the table on
page 120.
Chiselling The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V.
For different voltages and models for specific countries,
Low impact rate these values can vary.
Please observe the article number on the type plate of your
machine. The trade names of the individual machines may
High impact rate vary.

Declaration of Conformity
Switching On
We declare under our sole responsibility that the product de-
scribed under Technical Data is in conformity with the fol-
Switching Off lowing standards or standardization documents: EN 60745
according to the provisions of the directives 2011/65/EU,
Vario-Lock 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC.
2000/14/EC: Guaranteed sound power level 105 dB(A).
Conformity assessment procedure according to Annex VI.
Tool holder Equipment category: 10
Notified body:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Am TV 1, 30519 Hannover
Apply a light coat of grease to the shank
end of the application tool Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Service Indicator Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Senior Vice President Engineering Director
Engineering PT/ESI
P1 Rated power input
nS Impact rate
E Impact energy per stroke according to
EPTA-Procedure 05/2009 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Weight according to EPTA-Procedure D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011
01/2003
Protection class
LwA Sound power level
Noise/Vibration Information
LpA Sound pressure level The measured values of the machine are listed in the table on
page 120.
K Uncertainty
Noise and vibrational values (vector sum of three directions)
ah Vibration total value determined according to EN 60745.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 10 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

10 | English

The vibration emission level given in this information sheet has An estimation of the level of exposure to vibration should also
been measured in accordance with a standardised test given take into account the times when the tool is switched off or
in EN 60745 and may be used to compare one tool with anoth- when it is running but not actually doing the job. This may sig-
er. It may be used for a preliminary assessment of exposure. nificantly reduce the exposure level over the total working pe-
The declared vibration emission level represents the main ap- riod.
plications of the tool. However if the tool is used for different Identify additional safety measures to protect the operator
applications, with different accessories or poorly maintained, from the effects of vibration such as: maintain the tool and the
the vibration emission may differ. This may significantly in- accessories, keep hands warm, organise work patterns.
crease the exposure level over the total working period.

Mounting and Operation


Action Figure Page
Insert the SDS-max application tool 1 121
Removing the SDS-max application tool 2 121
Changing the chisel position (Vario-Lock) 3 122
Adjusting the auxiliary handle 4 122
Switching On and Off 5 123
Setting the Impact Rate 6 123
Observing the service indicator 7 123

Maintenance and Cleaning Great Britain

f For safe and proper working, always keep the machine


Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
and ventilation slots clean. Broadwater Park
If the replacement of the supply cord is necessary, this has to North Orbital Road
be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Denham
der to avoid a safety hazard. Uxbridge
UB 9 5HJ
Service Indicator Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
(see Fig. 7, page 123) Fax: +44 (0844) 736 0146
When the carbon brushes are worn out, the machine switches E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
itself off. This is indicated approx. 8 hours beforehand by the Ireland
lighting or blinking of the service indicator. The machine must
Origo Ltd.
then be sent to an after-sales service agent. Addresses are
Unit 23 Magna Drive
listed in the Section After-sales Service and Customer
Magna Business Park
Assistance.
City West
Service indicator flashes in regular intervals, the machine is Dublin 24
defective. In this case, do not continue to use the machine Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00
and send it immediately to an after-sales service agent. Fax: +353 (01) 4 66 68 88
Australia, New Zealand and Pacific Islands
After-sales Service and Customer Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Assistance Power Tools
Locked Bag 66
Our after-sales service responds to your questions concern-
Clayton South VIC 3169
ing maintenance and repair of your product as well as spare
Customer Contact Center
parts. Exploded views and information on spare parts can al-
Inside Australia:
so be found under:
Phone: +61 (01300) 307 044
www.bosch-pt.com
Fax: +61 (01300) 307 045
Our customer service representatives can answer your ques-
Inside New Zealand:
tions concerning possible applications and adjustment of
Phone: +64 (0800) 543 353
products and accessories.
Fax: +64 (0800) 428 570
In all correspondence and spare parts order, please always in- Outside AU and NZ:
clude the 10-digit article number given on the type plate of Phone: +61 (03) 9541 5555
the machine. www.bosch.com.au

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 11 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Franais | 11

Republic of South Africa Le terme outil dans les avertissements fait rfrence vo-
Customer service tre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon dali-
Hotline: +27 (011) 6 51 96 00 mentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cor-
don dalimentation).
Gauteng BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre Scurit de la zone de travail
f Conserver la zone de travail propre et bien claire. Les
Johannesburg
Tel.: +27 (011) 4 93 93 75
zones en dsordre ou sombres sont propices aux acci-
Fax: +27 (011) 4 93 01 26
dents.
f Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en at-
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN BSC Service Centre
mosphre explosive, par exemple en prsence de liqui-
Unit E, Almar Centre
des inflammables, de gaz ou de poussires. Les outils
143 Crompton Street
lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflam-
Pinetown
mer les poussires ou les fumes.
f Maintenir les enfants et les personnes prsentes
Tel.: +27 (031) 7 01 21 20
Fax: +27 (031) 7 01 24 46
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com lcart pendant lutilisation de loutil. Les distractions
peuvent vous faire perdre le contrle de loutil.
Western Cape BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park Scurit lectrique
Milnerton f Il faut que les fiches de loutil lectrique soient adaptes
Tel.: +27 (021) 5 51 25 77 au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque faon
Fax: +27 (021) 5 51 32 23 que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des outils
E-Mail: bsc@zsd.co.za branchement de terre. Des fiches non modifies et des
Bosch Headquarters socles adapts rduiront le risque de choc lectrique.
Midrand, Gauteng f Eviter tout contact du corps avec des surfaces relies
Tel.: +27 (011) 6 51 96 00 la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi-
Fax: +27 (011) 6 51 98 80 nires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com choc lectrique si votre corps est reli la terre.
f Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions
Disposal humides. La pntration deau lintrieur dun outil aug-
The machine, accessories and packaging should be sorted for mentera le risque de choc lectrique.
environmental-friendly recycling. f Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon
Do not dispose of power tools into household waste! pour porter, tirer ou dbrancher loutil. Maintenir le
Only for EC countries: cordon lcart de la chaleur, du lubrifiant, des artes
ou des parties en mouvement. Les cordons endommags
According the European Guideline
ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.
f Lorsquon utilise un outil lextrieur, utiliser un pro-
2002/96/EC for Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment and its implementation
into national right, power tools that are no longateur adapt lutilisation extrieure. Lutilisation
longer usable must be collected separately dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque
and disposed of in an environmentally cor- de choc lectrique.
rect manner. f Si lusage dun outil dans un emplacement humide est
invitable, utiliser une alimentation protge par un
Subject to change without notice.
dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). Lusage
dun RCD rduit le risque de choc lectrique.

Scurit des personnes


Franais f Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de
faire et faire preuve de bon sens dans lutilisation de
Avertissements de scurit gnraux loutil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu
ou sous lemprise de drogues, dalcool ou de mdica-
pour loutil ments. Un moment dinattention en cours dutilisation dun
outil peut entraner des blessures graves des personnes.
AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements
de scurit et toutes les ins- f Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter
tructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions une protection pour les yeux. Les quipements de scu-
peut donner lieu un choc lectrique, un incendie et/ou une rit tels que les masques contre les poussires, les chaus-
blessure srieuse. sures de scurit antidrapantes, les casques ou les pro-
Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- tections acoustiques utiliss pour les conditions
tions pour pouvoir sy reporter ultrieurement. appropries rduiront les blessures des personnes.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 12 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

12 | Franais

f Eviter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lin- Maintenance et entretien


terrupteur est en position arrt avant de brancher f Faire entretenir loutil par un rparateur qualifi utili-
loutil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra- sant uniquement des pices de rechange identiques.
masser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt Cela assurera que la scurit de loutil est maintenue.
sur linterrupteur ou brancher des outils dont linterrupteur
est en position marche est source daccidents.
Avertissements de scurit pour les
f Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil en
marche. Une cl laisse fixe sur une partie tournante de marteaux
loutil peut donner lieu des blessures de personnes. f Portez des protections auditives. Lexposition aux bruits
f Ne pas se prcipiter. Garder une position et un quili- peut provoquer une perte de laudition.
bre adapts tout moment. Cela permet un meilleur con- f Utiliser la(les) poigne(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec
trle de loutil dans des situations inattendues. loutil. La perte de contrle peut provoquer des blessures.
f Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte- f Tenir loutil par les surfaces de prhension isolantes,
ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v- pendant les oprations au cours desquelles laccessoi-
tements et les gants distance des parties en mouve- re coupant peut tre en contact avec des conducteurs
ment. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux cachs ou avec son propre cble. Le contact avec un fil
longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement. sous tension peut galement mettre sous tension les
f Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement parties mtalliques exposes de loutil lectrique et provo-
dquipements pour lextraction et la rcupration des quer un choc lectrique sur loprateur.
poussires, sassurer quils sont connects et correcte-
ment utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut Autres instructions de scurit et
rduire les risques dus aux poussires.
dutilisation
Utilisation et entretien de loutil f Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de la
f Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre appli- source dalimentation lectrique doit correspondre
cation. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de mani- aux indications se trouvant sur la plaque signaltique
re plus sre au rgime pour lequel il a t construit. de loutil lectroportatif.
f Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet pas de f Utiliser des dtecteurs appropris afin de dceler des
passer de ltat de marche arrt et vice versa. Tout conduites caches ou consulter les entreprises dap-
outil qui ne peut pas tre command par linterrupteur est provisionnement locales. Un contact avec des conduites
dangereux et il faut le faire rparer. dlectricit peut provoquer un incendie ou un choc lec-
f Dbrancher la fiche de la source dalimentation en cou- trique. Un endommagement dune conduite de gaz peut
rant et/ou le bloc de batteries de loutil avant tout r- provoquer une explosion. La perforation dune conduite
glage, changement daccessoires ou avant de ranger deau provoque des dgts matriels.
loutil. De telles mesures de scurit prventives rdui- f Serrez la poigne supplmentaire, tenez loutil lectri-
sent le risque de dmarrage accidentel de loutil. que fermement des deux mains lors du travail et veillez
f Conserver les outils larrt hors de la porte des en- toujours garder une position de travail stable. Avec les
fants et ne pas permettre des personnes ne connais- deux mains, loutil lectroportatif est guid en toute scurit.
sant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire f Bloquer la pice travailler. Une pice travailler serre
fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains par des dispositifs de serrage appropris ou dans un tau
dutilisateurs novices. est fixe de manire plus sre que tenue dans les mains.
f Observer la maintenance de loutil. Vrifier quil ny a f Mettez un outil de travail SDS-max en place: Vrifiez si
pas de mauvais alignement ou de blocage des parties loutil est bien encliquet en tirant sur ce dernier.
mobiles, des pices casses ou toute autre condition f Faire immdiatement remplacer un capot anti-poussire
pouvant affecter le fonctionnement de loutil. En cas de endommag. Le capot anti-poussire empche dans une
dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser. De large mesure la pntration de poussire dans le porte-outil
nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus. pendant le fonctionnement de lappareil. Lors du montage de
f Garder affts et propres les outils permettant de cou- loutil, veillez ne pas endommager le capot anti-poussire.
per. Des outils destins couper correctement entretenus f Les poussires de matires comme les peintures conte-
avec des pices coupantes tranchantes sont moins sus- nant du plomb, certaines essences de bois, certains mi-
ceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler. nraux ou mtaux peuvent tre nuisibles la sant et
f Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., confor- peuvent causer des ractions allergiques, des maladies
mment ces instructions, en tenant compte des con- des voies respiratoires et/ou un cancer. Les matriaux
ditions de travail et du travail raliser. Lutilisation de contenant de lamiante ne doivent tre travaills que par
loutil pour des oprations diffrentes de celles prvues des personnes qualifies.
pourrait donner lieu des situations dangereuses. Veillez bien arer la zone de travail.
Il est recommand de porter un masque respiratoire
avec un niveau de filtration de classe P2.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 13 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Franais | 13

Respectez les rglements spcifiques aux matriaux trai- Symbole Signification


ter en vigueur dans votre pays.
f Pour des conomies dnergie, teignez loutil lectropor-
Mise en marche
tatif quand vous ne lutilisez pas.
Arrt

Symboles Vario-Lock
Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et
mieux comprendre le mode demploi. Veuillez mmoriser ces
symboles et leur signification. Linterprtation correcte des
symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil lectro- Porte-outil
portatif en toute scurit.
Symbole Signification
Graissez lgrement lemmanchement
GSH 11 VC : Marteau piqueur de loutil de travail
Partie marque en gris : poigne
(surface de prhension isolante)
Affichage service

N darticle
P1 Puissance nominale absorbe
nS Nombre de chocs
E Puissance de frappe individuelle suivant
EPTA-Procedure 05/2009
Toutes les consignes de scurit et tou-
tes les instructions doivent tre lues Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003
Classe de protection
Avant deffectuer des travaux sur loutil LwA Niveau dintensit acoustique
lectroportatif, retirez la fiche de la prise LpA Niveau de pression acoustique
de courant K Incertitude
Portez des gants de protection ah Valeurs totales des vibrations

Accessoires fournis
Portez une protection acoustique. Marteau piqueur, poigne supplmentaire.
Loutil de travail et dautres accessoires dcrits ou illustrs ne
sont pas tous compris dans la fourniture.
Portez des lunettes de protection Vous trouverez les accessoires complets dans notre program-
me daccessoires.

Direction de dplacement
Utilisation conforme
Lappareil est conu pour des travaux de burinage dans le b-
ton, la brique, la pierre et lasphalte ainsi que, lorsquil est mu-
Direction de raction ni daccessoires adquats, pour des travaux denfoncement
et de compactage.

Prochaine action Caractristiques techniques


Les caractristiques techniques du produit sont indiques
dans le tableau la page 120.
Burinage
Ces indications sont valables pour une tension nominale de
[U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions
Faible frquence de frappe plus basses ainsi que pour des versions spcifiques certains
pays.
Respectez imprativement le numro darticle se trouvant sur
Frquence de frappe leve la plaque signaltique de loutil lectroportatif. Les dsigna-
tions commerciales des diffrents outils lectroportatifs peu-
vent varier.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 14 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

14 | Franais

Dclaration de conformit Niveau sonore et vibrations


Nous dclarons sous notre propre responsabilit que le pro- Les valeurs de mesure du produit sont indiques dans le ta-
duit dcrit sous Caractristiques Techniques est en con- bleau la page 120.
formit avec les normes ou documents normatifs suivants : Valeurs totales du niveau sonore et des vibrations (somme
EN 60745 conformment aux dispositions figurant dans les vectorielle des trois axes directionnels) releves conform-
directives 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, ment la norme EN 60745.
2000/14/CE. Le niveau doscillation indiqu dans ces instructions dutilisa-
2000/14/CE : Niveau dintensit acoustique garanti tion a t mesur conformment la norme EN 60745 et peut
105 dB(A). Procdures dvaluation de la conformit confor- tre utilis pour une comparaison doutils lectroportatifs. Il
mment lannexe VI. est galement appropri pour une estimation prliminaire de
Catgorie des produits : 10 la charge vibratoire.
Office dsign : Le niveau doscillation correspond aux utilisations principales
TV NORD CERT GmbH & Co. KG, de loutil lectroportatif. Si loutil lectrique est cependant
Am TV 1, 30519 Hannover utilis pour dautres applications, avec dautres outils de tra-
vail ou avec un entretien non appropri, le niveau doscillation
Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprs de :
peut tre diffrent. Ceci peut augmenter considrablement la
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
charge vibratoire pendant toute la dure de travail.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Pour une estimation prcise de la charge vibratoire, il est re-
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen command de prendre aussi en considration les priodes
Senior Vice President Engineering Director pendant lesquelles lappareil est teint ou en fonctionnement,
Engineering PT/ESI mais pas vraiment utilis. Ceci peut rduire considrable-
ment la charge vibratoire pendant toute la dure de travail.
Dterminez des mesures de protection supplmentaires pour
protger lutilisateur des effets de vibrations, telles que par
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division exemple : entretien de loutil lectrique et des outils de travail,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen maintenir les mains chaudes, organisation judicieuse des
29.09.2011
oprations de travail.

Montage et mise en service


Opration Figure Page
Mettez un outil de travail SDS-max en place 1 121
Retirer un outil de travail SDS-max 2 121
Modification de la position du burin (Vario-Lock) 3 122
Rglage de la poigne supplmentaire 4 122
Mise en marche/arrt 5 123
Rglage de la frquence de frappe 6 123
Respecter laffichage service 7 123

Nettoyage et entretien (pour les adresses, voir chapitre Service Aprs-Vente et As-

f Veillez ce que loutil lectroportatif ainsi que les oues


sistance Des Clients ).
Si laffichage service clignote rgulirement, cest que loutil
de ventilation soient toujours propres afin dobtenir un lectroportatif est dfectueux. Si tel est le cas, ne continuez
travail impeccable et sr. pas utiliser loutil lectroportatif et faites-le parvenir aussi-
Dans le cas o un remplacement de la fiche de raccordement tt une station de Service Aprs-Vente.
savre ncessaire, ceci ne doit tre effectu que par Bosch
ou une station de Service Aprs-Vente agre pour outillage Service Aprs-Vente et Assistance
Bosch afin dviter des dangers de scurit.
Des Clients
Affichage service Notre Service Aprs-Vente rpond vos questions concernant
(voir figure 7, page 123) la rparation et lentretien de votre produit et les pices de re-
Lorsque les balais sont uss, lappareil lectroportatif sarrte change. Vous trouverez des vues clates ainsi que des infor-
automatiquement. Ceci est indiqu environ 8 heures aupara- mations concernant les pices de rechange galement sous :
vant par lallumage ou le clignotement de laffichage service. www.bosch-pt.com
Lappareil lectroportatif doit tre envoy auprs dun service Les conseillers techniques Bosch sont votre disposition
aprs-vente pour y faire effectuer les travaux dentretien pour rpondre vos questions concernant lachat, lutilisation
et le rglage de vos produits et de leurs accessoires.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 15 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Espaol | 15

Pour toute demande de renseignement ou commande de pi- Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
ces de rechange, prcisez-nous imprativement le numro para futuras consultas.
darticle dix chiffres de loutil lectroportatif indiqu sur la El trmino herramienta elctrica empleado en las siguientes
plaque signaltique. advertencias de peligro se refiere a herramientas elctricas
France de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas elc-
Vous tes un utilisateur, contactez : tricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).
Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Seguridad del puesto de trabajo
f Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo.
Tel. : 0 811 36 01 22 (cot dune communication locale)
Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67
E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com El desorden o una iluminacin deficiente en las reas de
trabajo pueden provocar accidentes.
Vous tes un revendeur, contactez : f No utilice la herramienta elctrica en un entorno con
Robert Bosch (France) S.A.S. peligro de explosin, en el que se encuentren combus-
Service Aprs-Vente Electroportatif tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra-
126, rue de Stalingrad mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a
93705 DRANCY Cdex inflamar los materiales en polvo o vapores.
Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06 f Mantenga alejados a los nios y otras personas de su
Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33 puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica.
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la
Belgique, Luxembourg herramienta elctrica.
Tel. : +32 2 588 0589 Seguridad elctrica
f El enchufe de la herramienta elctrica debe correspon-
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
der a la toma de corriente utilizada. No es admisible
Suisse modificar el enchufe en forma alguna. No emplear
Tel. : +41 (044) 8 47 15 12 adaptadores en herramientas elctricas dotadas con
Fax : +41 (044) 8 47 15 52 una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados
a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de
una descarga elctrica.
Elimination des dchets
f Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra
Les outils lectroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em- como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El
ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es ma-
approprie. yor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
Ne jetez pas les outils lectroportatifs avec les ordures f No exponga la herramienta elctrica a la lluvia y evite
mnagres ! que penetren lquidos en su interior. Existe el peligro de
Seulement pour les pays de lUnion Europenne : recibir una descarga elctrica si penetran ciertos lquidos
Conformment la directive europenne en la herramienta elctrica.
2002/96/CE relative aux dchets dquipe- f No utilice el cable de red para transportar o colgar la
ments lectriques et lectroniques et sa mi- herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchu-
se en vigueur conformment aux lgisla- fe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red
tions nationales, les outils lectroportatifs alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas
dont on ne peut plus se servir doivent tre mviles. Los cables de red daados o enredados pueden
isols et suivre une voie de recyclage approprie. provocar una descarga elctrica.
Sous rserve de modifications. f Al trabajar con la herramienta elctrica a la intemperie
utilice solamente cables de prolongacin apropiados
para su uso en exteriores. La utilizacin de un cable de
prolongacin adecuado para su uso en exteriores reduce el
Espaol riesgo de una descarga elctrica.
f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri-
ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a
Advertencias de peligro generales travs de un fusible diferencial. La aplicacin de un fusi-
para herramientas elctricas ble diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga
elctrica.
ADVERTENCIA Lea ntegramente estas adverten-
cias de peligro e instrucciones. En
caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instruccio-
nes siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica,
un incendio y/o lesin grave.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 16 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

16 | Espaol

Seguridad de personas f Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance


f Est atento a lo que hace y emplee la herramienta elc- de los nios. No permita la utilizacin de la herramienta
trica con prudencia. No utilice la herramienta elctrica elctrica a aquellas personas que no estn familiariza-
si estuviese cansado, ni tampoco despus de haber das con su uso o que no hayan ledo estas instruccio-
consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas
inexpertas son peligrosas.
f Cuide la herramienta elctrica con esmero. Controle si
atento durante el uso de la herramienta elctrica puede
provocarle serias lesiones.
f Utilice un equipo de proteccin personal y en todo caso
funcionan correctamente, sin atascarse, las partes m-
viles de la herramienta elctrica, y si existen partes ro-
unas gafas de proteccin. El riesgo a lesionarse se reduce
tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona-
considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacin
miento de la herramienta elctrica. Haga reparar estas
de la herramienta elctrica empleada, se utiliza un equipo
piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra-
de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo,
mienta elctrica. Muchos de los accidentes se deben a
zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o
herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.
f Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles mante-
protectores auditivos.
f Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de
nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
f Utilice la herramienta elctrica, accesorios, tiles, etc.
que la herramienta elctrica est desconectada antes
de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el
acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si trans- de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello
porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de
tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramienta herramientas elctricas para trabajos diferentes de aque-
elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un llos para los que han sido concebidas puede resultar peli-
accidente. groso.
f Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de Servicio
f nicamente haga reparar su herramienta elctrica por
conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de
ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro-
un profesional, empleando exclusivamente piezas de
ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctri-
repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguri-
ca.
f Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir-
dad de la herramienta elctrica.

me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le


permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso Instrucciones de seguridad para
de presentarse una situacin inesperada. martillos
f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No
f Utilice unos protectores auditivos. El ruido intenso pue-
utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo,
de provocar sordera.
f Emplee la(s) empuadura(s) adicional(es), caso de su-
vestimenta y guantes alejados de las piezas mviles. La
vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en-
ganchar con las piezas en movimiento. ministrarse con la herramienta elctrica. La prdida de
f Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi-
control sobre la herramienta elctrica puede provocar un
accidente.
f Sujete la herramienta elctrica por las empuaduras
racin o captacin de polvo, asegrese que stos estn
montados y que sean utilizados correctamente. El em-
pleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del pol- aisladas al realizar trabajos en los que el til pueda to-
vo. car conductores elctricos ocultos o el propio cable de
la herramienta elctrica. El contacto con conductores
Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas bajo tensin puede hacer que las partes metlicas de la he-
f No sobrecargue la herramienta elctrica. Use la herra-
rramienta elctrica le provoquen una descarga elctrica.
mienta elctrica prevista para el trabajo a realizar. Con
la herramienta adecuada podr trabajar mejor y ms segu- Instrucciones de seguridad y opera-
ro dentro del margen de potencia indicado.
cin adicionales
f No utilice herramientas elctricas con un interruptor
defectuoso. Las herramientas elctricas que no se pue- f Observe la tensin de red! La tensin de alimentacin
dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer- deber coincidir con las indicaciones en la placa de ca-
se reparar. ractersticas de la herramienta elctrica.
f Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador f Utilice unos aparatos de exploracin adecuados para
antes de realizar un ajuste en la herramienta elctrica, detectar conductores o tuberas ocultas, o consulte a
cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elc- sus compaas abastecedoras. El contacto con conduc-
trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar tores elctricos puede provocar un incendio o una electro-
accidentalmente la herramienta elctrica. cucin. Al daar una tubera de gas puede producirse una
explosin. La perforacin de una tubera de agua puede
causar daos materiales.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 17 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Espaol | 17

f Apriete con firmeza la empuadura adicional y trabaje Simbologa Significado


sujetando fuertemente la herramienta elctrica con
ambas manos, cuidando de mantener una posicin es- Utilice unos protectores auditivos.
table. Utilizando ambas manos la herramienta elctrica es
guiada de forma segura.
f Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada Colquese unas gafas de proteccin
con unos dispositivos de sujecin, o en un tornillo de ban-
co, se mantiene sujeta de forma mucho ms segura que
con la mano.
f Montaje del til SDS max: Tire del til para asegurarse de
Direccin de movimiento
que ha quedado correctamente sujeto.
f Deje sustituir inmediatamente una caperuza antipolvo
Direccin de reaccin
deteriorada. La caperuza antipolvo evita en gran medida
que el polvo producido al trabajar logre penetrar en el por-
tatiles. Al montar el til, preste atencin a no daar la ca-
peruza antipolvo. Accin siguiente a realizar
f El polvo de ciertos materiales como pinturas que con-
tengan plomo, ciertos tipos de madera, algunos mine- Cincelar
rales y metales puede ser nocivo para la salud, provo-
car reacciones alrgicas, enfermedades respiratorias
y/o cncer. Los materiales que contengan amianto sola- Bajo n de percusiones
mente debern ser procesados por especialistas.
Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo.
Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro Alto n de percusiones
de la clase P2.
Observe las prescripciones vigentes en su pas sobre los
materiales a trabajar. Conexin
f Si no utiliza la herramienta elctrica desconctela para
ahorrar energa. Desconexin

Smbolos Vario-Lock
Los smbolos siguientes le ayudarn a entender las instruccio-
nes de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su me-
moria estos smbolos y su significado. La interpretacin co- Alojamiento del til
rrecta de estos smbolos le ayudar a manejar mejor, y de
forma ms segura, la herramienta elctrica.
Simbologa Significado Engrase ligeramente el extremo del
GSH 11 VC: Martillo de percusin vstago de insercin
rea marcada en gris: Empuadura
(rea de agarre aislada) Indicador de servicio

N de artculo
P1 Potencia absorbida nominal
nS Frecuencia de percusin
E Energa por percusin segn
EPTA-Procedure 05/2009
Lea ntegramente las indicaciones de Peso segn EPTA-Procedure 01/2003
seguridad e instrucciones
Clase de proteccin
LwA Nivel de potencia acstica
Antes de cualquier manipulacin en la
herramienta elctrica extraiga el enchu- LpA Nivel de presin sonora
fe de red de la toma de corriente K Tolerancia
ah Nivel total de vibraciones
Utilice guantes de proteccin

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 18 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

18 | Espaol

Material que se adjunta Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen


Senior Vice President Engineering Director
Martillo de percusin, empuadura adicional. Engineering PT/ESI
Los tiles y dems accesorios descritos e ilustrados no co-
rresponden al material que se adjunta de serie.
La gama completa de accesorios opcionales se detalla en
nuestro programa de accesorios. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Utilizacin reglamentaria 29.09.2011

El aparato ha sido diseado para realizar trabajos de cincela-


do en hormign, ladrillo, piedra y asfalto, pudiendo emplear-
Informacin sobre ruidos y
se tambin para clavar y compactar aplicando los respectivos vibraciones
accesorios especiales.
Los valores de medicin del producto se detallan en la tabla
de la pgina 120.
Datos tcnicos Nivel total de ruido y vibraciones (suma vectorial de tres di-
Los datos tcnicos del producto se detallan en la tabla de la recciones) determinado segn EN 60745.
pgina 120. El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido
Estos datos son vlidos para una tensin nominal de [U] determinado segn el procedimiento de medicin fijado en la
230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en norma EN 60745 y puede servir como base de comparacin
ejecuciones especficas para ciertos pases. con otras herramientas elctricas. Tambin es adecuado para
Preste atencin al n de artculo en la placa de caractersticas estimar provisionalmente la solicitacin experimentada por
de su aparato, ya que las denominaciones comerciales de al- las vibraciones.
gunos aparatos pueden variar. El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las
aplicaciones principales de la herramienta elctrica. Por ello,
el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta
Declaracin de conformidad elctrica se utiliza para otras aplicaciones, con tiles diferen-
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto tes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello
descrito bajo Datos tcnicos est en conformidad con las puede suponer un aumento drstico de la solicitacin por vi-
normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745 braciones durante el tiempo total de trabajo.
de acuerdo con las directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE, Para determinar con exactitud la solicitacin experimentada
2006/42/CE, 2000/14/CE. por las vibraciones, es necesario considerar tambin aquellos
2000/14/CE: Nivel de potencia acstica garantizado tiempos en los que el aparato est desconectado, o bien, est
105 dB(A). Procedimiento para evaluacin de la conformi- en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello pue-
dad segn anexo VI. de suponer una disminucin drstica de la solicitacin por vi-
braciones durante el tiempo total de trabajo.
Categora de producto: 10
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al
Centro oficial de inspeccin citado: usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG, Mantenimiento de la herramienta elctrica y de los tiles, con-
Am TV 1, 30519 Hannover servar calientes las manos, organizacin de las secuencias de
Expediente tcnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: trabajo.
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Montaje y operacin
Objetivo Figura Pgina
Montaje del til SDS max 1 121
Desmontaje del til SDS max 2 121
Modificacin de la posicin para cincelar (Vario-Lock) 3 122
Ajuste de la empuadura adicional 4 122
Conexin/desconexin 5 123
Ajuste de la frecuencia de percusin 6 123
Observacin del indicador de servicio 7 123

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 19 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Portugus | 19

Mantenimiento y limpieza Argentina

f Mantenga limpia la herramienta elctrica y las rejillas


Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Crdoba 5160
de refrigeracin para trabajar con eficacia y seguridad. C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires
La sustitucin de un cable de conexin deteriorado deber Atencin al Cliente
ser realizada por Bosch o por un servicio tcnico autorizado Tel.: +54 (0810) 555 2020
para herramientas elctricas Bosch con el fin de garantizar la E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
seguridad del aparato.
Per
Indicador de servicio Robert Bosch S.A.C.
(ver figura 7, pgina 123) Av. Republica de Panama 4045
Buzn Postal Lima 34 (Surquillo) - Lima
Si el desgaste de las escobillas es excesivo, la herramienta Tel.: +51 1706 1100
elctrica se desconecta automticamente. Esto se sealiza
aprox. unas 8 horas antes al encenderse o parpadear previa- Chile
mente el indicador de servicio. La herramienta elctrica de- Robert Bosch S.A.
ber enviarse para su mantenimiento a uno de los servicios Calle San Eugnio, 40
tcnicos que se indican bajo el apartado Servicio tcnico y uoa - Santiago
atencin al cliente. Buzn Postal 7750000
Si el indicador de servicio parpadea a intervalos regulares, Tel.: +56 (02) 520 3100
ello es sntoma de que la herramienta elctrica est averiada. E-Mail: emasa@emasa.cl
En este caso, no siga utilizando la herramienta elctrica y en-
vela de inmediato al servicio tcnico. Eliminacin
Recomendamos que las herramientas elctricas, accesorios y
Servicio tcnico y atencin al cliente embalajes sean sometidos a un proceso de recuperacin que
respete el medio ambiente.
El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- No arroje las herramientas elctricas a la basura!
to, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie- Slo para los pases de la UE:
ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podr ob- Conforme a la Directiva Europea
tener tambin en internet bajo: 2002/96/CE sobre aparatos elctricos y
www.bosch-pt.com electrnicos inservibles, tras su transposi-
Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosa- cin en ley nacional, debern acumularse
mente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los por separado las herramientas elctricas
productos y accesorios. para ser sometidas a un reciclaje ecolgico.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im- Reservado el derecho de modificacin.
prescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que figura
en la placa de caractersticas de la herramienta elctrica. U
CT
O CERTIFIC
AD
D
PRO

Espaa MR

Robert Bosch Espana S.L.U.


T
CE

R
U

TI D
FIE
D PRO

Departamento de ventas Herramientas Elctricas


C/Hermanos Garca Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: +34 902 53 15 53
Fax: +34 902 53 15 54 Portugus
Venezuela
Robert Bosch S.A. Indicaes gerais de advertncia para
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
ferramentas elctricas
Caracas 107 ATENO Devem ser lidas todas as indicaes de
Tel.: +58 (02) 207 45 11 advertncia e todas as instrues. O
desrespeito das advertncias e instrues apresentadas abai-
Mxico xo pode causar choque elctrico, incndio e/ou graves leses.
Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Guarde bem todas as advertncias e instrues para futu-
Circuito G. Gonzles Camarena 333 ra referncia.
Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF
O termo Ferramenta elctrica utilizado a seguir nas indica-
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
es de advertncia, refere-se a ferramentas elctricas ope-
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramen-
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
tas elctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 20 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

20 | Portugus

Segurana da rea de trabalho f Evitar uma colocao em funcionamento involuntria.


f Mantenha a sua rea de trabalho sempre limpa e bem Assegure-se de que a ferramenta elctrica esteja desli-
iluminada. Desordem ou reas de trabalho insuficiente- gada, antes de conect-la alimentao de rede e/ou
mente iluminadas podem levar a acidentes. ao acumulador, antes de levant-la ou de transport-la.
f No trabalhar com a ferramenta elctrica em reas
Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta
elctrica ou se o aparelho for conectado alimentao de
com risco de exploso, nas quais se encontrem lqui- rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes.
f Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an-
dos, gases ou ps inflamveis. Ferramentas elctricas
produzem fascas, que podem inflamar ps ou vapores.
f Manter crianas e outras pessoas afastadas da ferra-
tes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou
chave que se encontre numa parte do aparelho em movi-
menta elctrica durante a utilizao. No caso de distrac- mento pode levar a leses.
f Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio fir-
o possvel que perca o controlo sobre o aparelho.

Segurana elctrica me e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais


f A ficha de conexo da ferramenta elctrica deve caber
fcil controlar a ferramenta elctrica em situaes inespe-
radas.
f Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem jias.
na tomada. A ficha no deve ser modificada de maneira
alguma. No utilizar uma ficha de adaptao junto com
ferramentas elctricas protegidas por ligao terra. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par-
Fichas no modificadas e tomadas apropriadas reduzem o tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou
risco de um choque elctrico. jias podem ser agarrados por peas em movimento.
f Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su- f Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de
perfcies ligadas terra, como tubos, aquecimentos, recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti-
foges e frigorficos. H um risco elevado devido a cho- lizados correctamente. A utilizao de uma aspirao de
que elctrico, se o corpo estiver ligado terra. p pode reduzir o perigo devido ao p.
f Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas
infiltrao de gua numa ferramenta elctrica aumenta o
elctricas
f No sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta
risco de choque elctrico.
f No dever utilizar o cabo para outras finalidades. Ja-
elctrica apropriada para o seu trabalho. melhor e
mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta elc-
mais seguro trabalhar com a ferramenta elctrica apropri-
trica, para pendur-la, nem para puxar a ficha da toma-
ada na rea de potncia indicada.
f No utilizar uma ferramenta elctrica com um interrup-
da. Manter o cabo afastado de calor, leo, cantos
afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos
danificados ou emaranhados aumentam o risco de um cho- tor defeituoso. Uma ferramenta elctrica que no pode
que elctrico. mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser repa-
f Se trabalhar com uma ferramenta elctrica ao ar livre,
rada.
s dever utilizar cabos de extenso apropriados para f Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador
reas exteriores. A utilizao de um cabo de extenso antes de executar ajustes no aparelho, de substituir
apropriado para reas exteriores reduz o risco de um cho- acessrios ou de guardar o aparelho. Esta medida de se-
que elctrico. gurana evita o arranque involuntrio da ferramenta elc-
f Se no for possvel evitar o funcionamento da ferra-
trica.
menta elctrica em reas hmidas, dever ser utilizado f Guardar ferramentas elctricas no utilizadas fora do
um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um alcance de crianas. No permita que pessoas que no
disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque estejam familiarizadas com o aparelho ou que no te-
elctrico. nham lido estas instrues, utilizem o aparelho. Ferra-
mentas elctricas so perigosas se forem utilizadas por
Segurana de pessoas pessoas inesperientes.
f Esteja atento, observe o que est a fazer e tenha pru- f Tratar a ferramenta elctrica com cuidado. Controlar
dncia ao trabalhar com a ferramenta elctrica. No se as partes mveis do aparelho funcionam perfeita-
utilizar uma ferramenta elctrica quando estiver fati- mente e no emperram, e se h peas quebradas ou da-
gado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medica- nificadas que possam prejudicar o funcionamento da
mentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramen- ferramenta elctrica. Permitir que peas danificadas
ta elctrica, pode levar a leses graves. sejam reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes
f Utilizar equipamento de proteco pessoal e sempre tm como causa, a manuteno insuficiente de ferramen-
culos de proteco. A utilizao de equipamento de pro- tas elctricas.
teco pessoal, como mscara de proteco contra p, sa- f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-
patos de segurana antiderrapantes, capacete de segu- mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos
rana ou proteco auricular, de acordo com o tipo e de corte afiados emperram com menos frequncia e po-
aplicao da ferramenta elctrica, reduz o risco de leses. dem ser conduzidas com maior facilidade.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 21 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Portugus | 21

f Utilizar a ferramenta elctrica, acessrios, ferramen- podem ser nocivos sade e provocar reaces alrgi-
tas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Con- cas, doenas das vias respiratrias e/ou a cancro. Mate-
siderar as condies de trabalho e a tarefa a ser execu- rial que contm asbesto s deve ser processado por pes-
tada. A utilizao de ferramentas elctricas para outras soal especializado.
tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situ- Assegurar uma boa ventilao do local de trabalho.
aes perigosas. recomendvel usar uma mscara de proteco respi-
ratria com filtro da classe P2.
Servio Observe as directivas para os materiais a serem trabalha-
f S permita que o seu aparelho seja reparado por pesso- dos, vigentes no seu pas.
al especializado e qualificado e s com peas de reposi- f Se a ferramenta elctrica no for utilizada, desligue-a para
o originais. Desta forma assegurado o funcionamento poupar energia.
seguro do aparelho.
Smbolos
Indicaes de segurana para Os smbolos a seguir so importantes para a leitura e para a
martelos compreenso destas instrues de servio. Os smbolos e os
f Usar proteco auricular. Rudos podem provocar a sur-
seus significados devem ser memorizados. A interpretao
correcta dos smbolos facilita a utilizao segura e aprimora-
dez.
f Utilizar os punhos adicionais, se tiverem sido forneci-
da da ferramenta elctrica.

dos com a ferramenta elctrica. A perda de controlo po- Smbolo Significado


de provocar leses. GSH 11 VC: Martelo de percusso
f Ao executar trabalhos durante os quais podem ser atin- rea marcada de cinza: Punho (superf-
gidos cabos elctricos ou o prprio cabo de rede s de- cie isolada)
ver segurar a ferramenta elctrica pelas superfcies
de punho isoladas. O contacto com um cabo sob tenso
tambm pode colocar sob tenso as peas metlicas do N do produto
aparelho e levar a um choque elctrico.

Indicaes de segurana e de trabalho


adicionais Ler todas as indicaes de segurana e

f Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de corren-


as instrues

te elctrica deve coincidir com a que consta na chapa


de identificao da ferramenta elctrica. Antes de todos trabalhos na ferramenta
f Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos elctrica dever puxar a ficha de rede da
escondidos, ou consultar a companhia elctrica local. O tomada
contacto com cabos elctricos pode provocar incndio e
choques elctricos. Danos em tubos de gs podem levar Usar luvas de proteco
exploso. A infiltrao num cano de gua provoca danos
materiais.
f Apertar firmemente o punho adicional, durante o tra- Usar proteco auricular.
balho dever segurar a ferramenta elctrica firmemen-
te com ambas as mos e manter uma posio segura. A
ferramenta elctrica conduzida com segurana com am-
bas as mos. Usar culos de proteco
f Fixar a pea a ser trabalhada. Uma pea a ser trabalhada
fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada
est mais firme do que segurada com a mo. Direco do movimento
f Introduzir a ferramenta de trabalho SDS-max: Puxar a
ferramenta para controlar o travamento.
f Uma capa de proteco contra p danificada deve ser Direco da reaco
substituda imediatamente. A capa de proteco contra
p evita, consideravelmente, que penetre p de perfura-
o no encabadouro durante o funcionamento. Ao introdu- prximo passo de aco
zir a ferramenta dever assegurar-se de que a capa de pro-
teco contra p no seja danificada.
f Ps de materiais, como por exemplo tintas que contm Cinzelar
chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 22 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

22 | Portugus

Smbolo Significado Observar o nmero de produto na placa de caractersticas da


sua ferramenta elctrica. A designao comercial das ferra-
Baixo n de percusses mentas elctricas individuais pode variar.

Alto n de percusses Declarao de conformidade


Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade, que o pro-
duto descrito nos Dados tcnicos cumpre as seguintes nor-
Ligar mas ou documentos normativos: EN 60745 conforme as dis-
posies das directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE,
Desligar 2006/42/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: Nvel de potncia acstica garantido de
Vario-Lock 105 dB(A). Processo de avaliao da conformidade de acor-
do com o anexo VI.
Categoria de produto: 10
Entidade mencionada:
Fixao da ferramenta
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Am TV 1, 30519 Hannover
Processo tcnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em:
Lubrificar levemente a extremidade de Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
encaixe da ferramenta de trabalho D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Indicao de servio Senior Vice President Engineering Director
Engineering PT/ESI

P1 Potncia nominal consumida


nS N de percusses
E Fora de impacto individual conforme Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
EPTA-Procedure 05/2009 29.09.2011
Peso conforme EPTA-Procedure
01/2003
Informao sobre rudos/vibraes
Classe de proteco
Os valores de medio do produto encontram-se na tabela da
LwA Nvel da potncia acstica
pgina 120.
LpA Nvel de presso acstica
Valores totais de vibrao e rudo (soma dos vectores das trs
K Incerteza direces) apurados conforme EN 60745.
ah Valor total de oscilaes O nvel de oscilaes indicado nestas instrues de servio
foi medido de acordo com um processo de medio normali-
Volume de fornecimento zado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a com-
parao de aparelhos. Ele tambm apropriado para uma
Martelo de percusso, punho adicional.
avaliao provisria da carga de vibraes.
Ferramenta de trabalho, e outros acessrios ilustrados ou des-
O nvel de vibraes indicado representa as aplicaes princi-
critos, no pertencem ao volume de fornecimento padronizado.
pais da ferramenta elctrica. Se a ferramenta elctrica for uti-
Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de lizada para outras aplicaes, com outras ferramentas de tra-
acessrios. balho ou com manuteno insuficiente, possvel que o nvel
de vibraes seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmen-
Utilizao conforme as disposies te a carga de vibraes para o perodo completo de trabalho.
O aparelho destina-se a trabalhos de cinzelamento em beto, Para uma estimao exacta da carga de vibraes, tambm
tijolos, pedras e asfalto, assim como para cravar e compactar, deveriam ser considerados os perodos nos quais o aparelho
utilizando os respectivos acessrios. est desligado ou funciona, mas no est sendo utilizado. Isto
pode reduzir a carga de vibraes durante o completo pero-
do de trabalho.
Dados tcnicos Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de se-
Os dados tcnicos do produto encontram-se na tabela da p- gurana para proteger o operador contra o efeito de vibra-
gina 120. es, como por exemplo: Manuteno de ferramentas elctri-
As indicaes valem para tenses nominais [U] de 230 V. Es- cas e de ferramentas de trabalho, manter as mos quentes e
tas indicaes podem variar dependendo de tenses inferio- organizao dos processos de trabalho.
res e dos modelos especficos dos pases.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 23 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Italiano | 23

Montagem de funcionamento
Meta de aco Figura Pgina
Introduzir a ferramenta de trabalho SDS-max 1 121
Retirar a ferramenta de trabalho SDS-max 2 121
Alterar a posio do cinzel (Vario-lock) 3 122
Ajustar o punho adicional 4 122
Ligar e desligar 5 123
Ajustar o nmero de percusso 6 123
Observar a indicao de servio 7 123

Manuteno e limpeza Brasil

f Manter a ferramenta elctrica e as aberturas de venti-


Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
lao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-
13065-900 Campinas
gura.
Tel.: +55 (0800) 70 45446
Se for necessrio substituir o cabo de conexo, isto dever www.bosch.com.br/contacto
ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de servio ps-
venda autorizada para todas as ferramentas elctricas Bosch
para evitar riscos de segurana. Eliminao
Ferramentas elctricas, acessrios e embalagens devem ser
Indicao de servio
enviados a uma reciclagem ecolgica de matrias primas.
(veja figura 7, pgina 123)
No deitar ferramentas elctricas no lixo domstico!
A ferramenta elctrica desligar-se- automaticamente se os
carves abrasivos estiverem gastos. A indicao de servio Apenas pases da Unio Europeia:
indicar o desgaste com uma antecedncia de aprox. 8 horas, De acordo com a directiva europeia
iluminando-se ou piscando. Para a manuteno, a ferramenta 2002/96/CE para aparelhos elctricos e
elctrica deve ser enviada ao servio ps-venda. Endereos electrnicos velhos, e com as respectivas
encontram-se no captulo Servio ps-venda e assistncia ao realizaes nas leis nacionais, as ferramen-
cliente. tas elctricas que no servem mais para a
Se a indicao de servio piscar em intervalos regulares, sig- utilizao, devem ser enviadas separada-
nifica que a ferramenta elctrica est com defeito. Neste caso mente a uma reciclagem ecolgica.
no dever continuar a usar a ferramenta elctrica, mas en- Sob reserva de alteraes.
vi-la imediatamente ao servio ps-venda.

Servio ps-venda e assistncia ao


cliente Italiano
O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito
de servios de reparao e de manuteno do seu produto,
Avvertenze generali di pericolo per
assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos elettroutensili
e informaes sobre peas sobressalentes encontram-se em: Leggere tutte le avvertenze di pe-
www.bosch-pt.com AVVERTENZA
ricolo e le istruzioni operative. In
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle
todas as suas dvidas a respeito da compra, aplicao e ajus- istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettri-
te dos produtos e acessrios. che, incendi e/o incidenti gravi.
Para todas as questes e encomendas de peas sobressalen-
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
tas imprescindvel indicar o nmero de produto de
operative per ogni esigenza futura.
10 dgitos como consta na placa de caractersticas da ferra-
menta elctrica. Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri-
colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-
Portugal nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-
Robert Bosch LDA teria (senza linea di allacciamento).
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E 3E Sicurezza della postazione di lavoro
1800 Lisboa f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
Tel.: +351 (021) 8 50 00 00 minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro
Fax: +351 (021) 8 51 10 96 non illuminate possono essere causa di incidenti.
Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)
OBJ_BUCH-1391-001.book Page 24 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

24 | Italiano

f Evitare dimpiegare lelettroutensile in ambienti sog- f Evitare laccensione involontaria dellelettroutensile.


getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure
producono scintille che possono far infiammare la polvere prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che lelet-
o i gas. troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra linterruttore
f Tenere lontani i bambini ed altre persone durante lim- mentre si trasporta lelettroutensile oppure collegandolo
piego dellelettroutensile. Eventuali distrazioni potranno allalimentazione di corrente con linterruttore inserito, si
comportare la perdita del controllo sullelettroutensile. vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-
ficarsi seri incidenti.
Sicurezza elettrica f Prima di accendere lelettroutensile togliere gli attrez-
f La spina di allacciamento alla rete dellelettroutensile zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu-
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-
apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine na pu provocare seri incidenti.
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega- f Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di
mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte mettersi in posizione sicura e di mantenere lequilibrio
allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. in ogni situazione. In questo modo possibile controllare
f Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, meglio lelettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife- f Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-
ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- ghi, n portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i
mento in cui il corpo messo a massa. vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti
f Custodire lelettroutensile al riparo dalla pioggia o lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in
dallumidit. La penetrazione dellacqua in un elettrouten- movimento.
sile aumenta il rischio di una scossa elettrica. f In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspi-
f Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, razione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen- stessi siano collegati e che vengano utilizzati corretta-
dere lelettroutensile oppure per estrarre la spina dalla mente. Lutilizzo di unaspirazione polvere pu ridurre lo
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo- svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-
na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi- Trattamento accurato ed uso corretto degli elet-
gliati aumentano il rischio dinsorgenza di scosse troutensili
elettriche. f Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-
f Qualora si voglia usare lelettroutensile allaperto, im- prio lavoro, utilizzare esclusivamente lelettroutensile
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si- esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-
ano adatti per limpiego allesterno. Luso di un cavo di sile adatto si lavora in modo migliore e pi sicuro nellambi-
prolunga omologato per limpiego allesterno riduce il ri- to della sua potenza di prestazione.
schio dinsorgenza di scosse elettriche. f Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare lelet- tosi. Un elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto- e deve essere aggiustato.
re di sicurezza. Luso di un interruttore di sicurezza riduce f Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla
il rischio di una scossa elettrica. macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure
prima di posare la macchina al termine di un lavoro,
Sicurezza delle persone estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o
f importante concentrarsi su ci che si sta facendo e estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviter
maneggiare con giudizio lelettroutensile durante le che lelettroutensile possa essere messo in funzione invo-
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai lelettroutensi- lontariamente.
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-
leffetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non
attimo di distrazione durante luso dellelettroutensile pu fare usare lelettroutensile a persone che non siano abi-
essere causa di gravi incidenti. tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru-
f Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi- zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando
duale nonch occhiali protettivi. Indossando abbiglia- vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente
mento di protezione personale come la maschera per pol- esperienza.
veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di f Eseguire la manutenzione dellelettroutensile operan-
protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-
e dellapplicazione dellelettroutensile, si riduce il rischio di li della macchina funzionino perfettamente, che non
incidenti. sinceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati
al punto da limitare la funzione dellelettroutensile
stesso. Prima di iniziare limpiego, far riparare le parti

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 25 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Italiano | 25

danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet- f Inserimento dellutensile max SDS: Controllare il bloc-
troutensili la cui manutenzione stata effettuata poco ac- caggio tirando laccessorio.
curatamente. f Fare sostituire immediatamente una protezione anti-
f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. polvere danneggiata. La protezione antipolvere impedi-
Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con sce ampiamente la penetrazione della polvere di foratura
taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono nel mandrino portautensile durante il funzionamento. Ap-
pi facili da condurre. plicando laccessorio prestare attenzione a non danneggia-
f Utilizzare lelettroutensile, gli accessori opzionali, gli re la protezione antipolvere.
utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte- f Polveri di materiali come vernici contenenti piombo,
nendosi alle presenti istruzioni. Cos facendo, tenere alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono esse-
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni re dannose per la salute e possono causare reazioni al-
da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da lergiche, malattie delle vie respiratorie e/o cancro. Ma-
quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo. teriale contenente amianto deve essere lavorato
esclusivamente da personale specializzato.
Assistenza Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro.
f Fare riparare lelettroutensile solo ed esclusivamente Si consiglia di portare una mascherina protettiva con
da personale specializzato e solo impiegando pezzi di classe di filtraggio P2.
ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguar- Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate-
data la sicurezza dellelettroutensile. riali da lavorare.
f Se lelettroutensile non viene utilizzato, togliere lalimenta-
Indicazioni di sicurezza per martelli zione per risparmiare elettricit.
f Portare cuffie di protezione. Leffetto del rumore pu
provocare la perdita delludito. Simboli
f Utilizzare le impugnature supplementari se fornite in- I simboli sotto indicati sono necessari alla lettura ed alla com-
sieme allelettroutensile. La perdita di controllo sullelet- prensione delle istruzioni duso. importante conoscere be-
troutensile pu causare lesioni. ne i simboli ed il rispettivo significato. Uninterpretazione cor-
f Tenere lapparecchio per le superfici isolate dellimpu- retta dei simboli contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo
gnatura qualora venissero effettuati lavori durante i pi sicuro lelettroutensile.
quali laccessorio potrebbe venire a contatto con cavi
Simbolo Significato
elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete. Il
contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto ten- GSH 11 VC: Martello picconatore
sione anche parti metalliche dellapparecchio, causando area marcata in grigio: impugnatura (su-
una scossa elettrica. perficie di presa isolata)

Ulteriori indicazioni di sicurezza ed Codice prodotto


istruzioni operative
f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete
elettrica di alimentazione deve corrispondere ai dati
indicati sulla targhetta di identificazione dellelettrou- Leggere tutte le avvertenze di pericolo e
tensile. le istruzioni operative
f Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-
lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-
gersi alla locale societ erogatrice. Un contatto con linee Prima di tutti gli interventi allelettrou-
elettriche pu provocare lo sviluppo di incendi e di scosse tensile staccare la spina dalla presa di
elettriche. Danneggiando linee del gas si pu creare il peri- corrente
colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dellacqua si
Mettere i guanti di protezione
provocano seri danni materiali.
f Serrare bene limpugnatura supplementare, durante il
lavoro tenere saldamente lelettroutensile con entram-
be le mani ed adottare una posizione di lavoro sicura. Portare protezione per ludito.
Con entrambe le mani lelettroutensile viene condotto in
modo sicuro.
f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio- Indossare occhiali protettivi
ne pu essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-
lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 26 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

26 | Italiano

Simbolo Significato Uso conforme alle norme


Direzione di movimento La macchina destinata per lavori di scalpellatura nel calce-
struzzo, nella muratura, sulla roccia naturale, sullasfalto e, in
combinazione con relativo accessorio opzionale, adatta an-
Direzione di reazione che per conficcare ed per eseguire lavori di costipazione.

Dati tecnici
Prossima operazione
I dati tecnici del prodotto sono indicati nella tabella a pagina
120.
Scalpellatura I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In
caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di im-
Bassa frequenza colpi piego, questi dati possono variare.
Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla
targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descri-
Alta frequenza colpi zioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare.

Dichiarazione di conformit
Accensione
Assumendone la piena responsabilit, dichiariamo che il pro-
dotto descritto nei Dati tecnici conforme alle seguenti nor-
Spegnimento mative oppure ai relativi documenti: EN 60745 in base alle
prescrizioni delle direttive 2011/65/UE, 2004/108/CE,
Vario-Lock 2006/42/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: Llivello di potenza sonora garantito
105 dB(A). Procedimento di valutazione della conformit se-
condo appendice VI.
Mandrino portautensile
Categoria di prodotto: 10
Ente designato:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Ingrassare leggermente lestremit da
Am TV 1, 30519 Hannover
inserire dellaccessorio
Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Spia di servizio D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Senior Vice President Engineering Director
P1 Potenza nominale assorbita
Engineering PT/ESI
nS Frequenza colpi
E Forza colpo singolo corrispondente alla
EPTA-Procedure 05/2009
Peso in funzione della EPTA-Procedure Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
01/2003 D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011
Classe di sicurezza
LwA Livello di potenza sonora
Informazioni sulla rumorosit e sulla
LpA Livello di pressione acustica
K Insicurezza della misura vibrazione
ah Valore complessivo delle oscillazioni I valori di misura del prodotto sono indicati nella tabella a pa-
gina 120.
Volume di fornitura Valori complessivi di rumorosit ed oscillazioni (somma vetto-
riale in tre direzioni) misurati conformemente alla norma
Martello picconatore, impugnatura supplementare. EN 60745.
Utensile ed altri accessori illustrati o descritti non fanno parte
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato
del volume di fornitura standard.
rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al-
Laccessorio completo contenuto nel nostro programma ac- la norma EN 60745 e pu essere utilizzato per confrontare gli
cessori. elettroutensili. Lo stesso idoneo anche per una valutazione
temporanea della sollecitazione da vibrazioni.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 27 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Italiano | 27

Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi- Questo pu ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-
pali dellelettroutensile. Qualora lelettroutensile venisse uti- ni per lintero periodo operativo.
lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti op- Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione
pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni delloperatore dalleffetto delle vibrazioni come p.es.: manu-
pu differire. Questo pu aumentare sensibilmente la solleci- tenzione dellelettroutensile e degli accessori, mani calde, or-
tazione da vibrazioni per lintero periodo di tempo operativo. ganizzazione dello svolgimento del lavoro.
Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni
bisognerebbe considerare anche i tempi in cui lapparecchio
spento oppure acceso ma non utilizzato effettivamente.

Montaggio ed uso
Scopo delloperazione Figura Pagina
Inserimento dellutensile max SDS 1 121
Rimozione dellutensile max SDS 2 121
Modifica della posizione per scalpellatura (Vario-Lock) 3 122
Regolazione dellimpugnatura supplementare 4 122
Accensione/spegnimento 5 123
Regolazione della frequenza colpi 6 123
Osservare lindicazione Service 7 123

Manutenzione e pulizia Il team assistenza clienti Bosch a Vostra disposizione per ri-

f Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro,


spondere alle domande relative allacquisto, impiego e rego-
lazione di apparecchi ed accessori.
tenere sempre puliti lelettroutensile e le prese di ven-
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-
tilazione.
municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla
Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di targhetta di fabbricazione dellelettroutensile!
collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch
oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet- Italia
troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza. Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS
Spia di servizio Viale Lombardia 18
(vedi figura 7, pagina 123) 20010 Arluno
Tel.: +39 (02) 36 96 26 63
Quando le spazzole di carbone sono usurate, lelettroutensile
Fax: +39 (02) 36 96 26 62
si spegne automaticamente. Questa situazione viene segnala-
Fax: +39 (02) 36 96 86 77
ta ca. 8 ore prima quando la spia di servizio si accende oppure
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
la spia luminosa tremola. Per le operazioni di manutenzione
lelettroutensile deve essere spedito al Centro di Assistenza Svizzera
Clienti. Per lindirizzo, vedere paragrafo Servizio di assisten- Tel.: +41 (044) 8 47 15 13
za ed assistenza clienti. Fax: +41 (044) 8 47 15 53
Se lindicazione Service lampeggia ad intervalli regolari signi-
fica che lelettroutensile difettoso. In questo caso non conti-
nuare ad utilizzare lelettroutensile ed inviarlo subito al Centro
Smaltimento
di Assistenza Clienti. Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente gli imballag-
gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
Servizio di assistenza ed assistenza Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE:
clienti Conformemente alla norma della direttiva
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allat-
nonch concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista tuazione del recepimento nel diritto nazio-
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono nale, gli elettroutensili diventati inservibili
consultabili anche sul sito: devono essere raccolti separatamente ed
www.bosch-pt.com essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 28 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

28 | Nederlands

voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik


Nederlands van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel
beperkt het risico van een elektrische schok.
Algemene veiligheidswaarschuwin- f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een
vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard-
gen voor elektrische gereedschappen lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek-
schakelaar vermindert het risico van een elektrische
WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaar- schok.
schuwingen en alle voor-
schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor- Veiligheid van personen
f Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of
ernstig letsel tot gevolg hebben.
te werk bij het gebruik van het elektrische gereed-
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe-
schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer
komstig gebruik.
u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge- medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge-
reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver-
voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri- wondingen leiden.
f Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al-
sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder net-
snoer).
tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be-
Veiligheid van de werkomgeving schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste
f Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een
werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher-
ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek-
rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin-
len leiden. gen.
f Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- f Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het
geving met explosiegevaar waarin zich brandbare elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de
vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en
vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u
die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger
f Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in-
van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot
u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap ongevallen leiden.
verliezen. f Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
Elektrische veiligheid voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een
f De aansluitstekker van het elektrische gereedschap
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het
gereedschap kan tot verwondingen leiden.
f Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg
moet in het stopcontact passen. De stekker mag in
geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter-
ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft.
stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge-
Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver-
reedschappen. Onveranderde stekkers en passende
wachte situaties beter onder controle houden.
f Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle-
stopcontacten beperken het risico van een elektrische
schok.
f Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op-
ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe-
nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende
pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen,
kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico
delen worden meegenomen.
f Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen
door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
f Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht.
kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver-
Het binnendringen van water in het elektrische gereed-
zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge-
schap vergroot het risico van een elektrische schok.
f Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het
bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge-
vaar door stof.
elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of
om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik
kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be- van elektrische gereedschappen
f Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war
geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische
werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische
schok.
f Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap
gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci-
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die teitsbereik.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 29 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Nederlands | 29

f Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de Overige veiligheidsvoorschriften en


schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet tips voor de werkzaamheden
worden gerepareerd. f Let op de netspanning! De spanning van de stroombron
f Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit moet overeenkomen met de gegevens op het type-
het elektrische gereedschap voordat u het gereed- plaatje van het elektrische gereedschap.
schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap f Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen
weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld stroom-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad-
starten van het elektrische gereedschap. pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf.
f Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding
gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding
zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri- veroorzaakt materile schade.
sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door f Draai de extra handgreep stevig vast, houd het elektri-
onervaren personen worden gebruikt. sche gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig
f Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con- met beide handen vast en zorg ervoor dat u stevig
troleer of bewegende delen van het gereedschap cor- staat. Het elektrische gereedschap wordt met twee han-
rect functioneren en niet vastklemmen en of onderde- den veilig vastgehouden.
len zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking f Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een
van het elektrische gereedschap nadelig wordt ben- bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastge-
vloed. Laat deze beschadigde onderdelen voor het ge- houden dan u met uw hand kunt doen.
f SDS-max inzetgereedschap inzetten: Controleer de ver-
bruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in
slecht onderhouden elektrische gereedschappen.
f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
grendeling door aan het inzetgereedschap te trekken.
f Laat een beschadigde stofbeschermkap onmiddellijk
schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed-
vervangen. De stofbeschermkap voorkomt zoveel moge-
schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel
lijk het binnendringen van boorstof in de gereedschapop-
vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
f Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge-
name tijdens het gebruik. Let er bij het inzetten van het in-
zetgereedschap op dat de stofbeschermkap niet wordt
reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- beschadigd.
f Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele
gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de
uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri-
houtsoorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk
sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe-
voor de gezondheid zijn en tot allergische reacties,
passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
luchtwegaandoeningen en/of kanker leiden. As-
Service besthoudend materiaal mag alleen door daartoe bevoegde
f Laat het elektrische gereedschap alleen repareren
vakmensen worden bewerkt.
door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.
met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filter-
gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in klasse P2 te dragen.
stand blijft. Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be-
werken materialen in acht.
f Als u het elektrische gereedschap niet gebruikt, dient u het
Veiligheidsvoorschriften voor hamers uit te schakelen om energie te sparen.
f Draag een gehoorbescherming. De blootstelling aan la-
waai kan gehoorverlies tot gevolg hebben.
Symbolen
f Gebruik de bij het gereedschap geleverde extra hand-
grepen. Het verlies van de controle kan tot verwondingen De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en
leiden. begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de
f Houd het gereedschap aan de gesoleerde greepvlak-
symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de
symbolen helpt u het elektrische gereedschap goed en veilig
ken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het in-
te gebruiken.
zetgereedschap verborgen stroomleidingen of de ei-
gen stroomkabel kan raken. Contact met een onder Symbool Betekenis
spanning staande leiding kan ook metalen delen van het GSH 11 VC: Breekhamer
gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische
Grijs gemarkeerd gebied: Handgreep
schok leiden.
(gesoleerd greepvlak)

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 30 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

30 | Nederlands

Symbool Betekenis Symbool Betekenis


Zaaknummer Service-indicatie

P1 Opgenomen vermogen
nS Aantal slagen
Lees alle veiligheidsvoorschriften en
aanwijzingen E Slagkracht overeenkomstig
EPTA-Procedure 05/2009
Gewicht volgens EPTA-Procedure
Trek altijd vr werkzaamheden aan het 01/2003
elektrische gereedschap de netstekker Isolatieklasse
uit het stopcontact
LwA Geluidsvermogenniveau
Draag werkhandschoenen LpA Geluidsdrukniveau
K Onzekerheid
ah Totale trillingswaarde
Draag een gehoorbescherming.
Meegeleverd
Breekhamer, extra handgreep.
Draag een veiligheidsbril Inzetgereedschap en overig afgebeeld of beschreven toebe-
horen worden niet standaard meegeleverd.
Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogram-
Bewegingsrichting ma.

Gebruik volgens bestemming


Reactierichting
De machine is bestemd voor hakwerkzaamheden in beton,
baksteen, steen en asfalt en met het desbetreffende toebeho-
ren ook voor indrijven en verdichten.
Volgende handelingsstap
Technische gegevens
Hakken De technische gegevens van het product staan vermeld in de
tabel op pagina 120.
Klein aantal slagen De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij
afwijkende spanningen en bij per land verschillende uitvoe-
ringen kunnen deze gegevens afwijken.
Groot aantal slagen Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het elektrische
gereedschap. De handelsbenamingen van sommige elektri-
sche gereedschappen kunnen afwijken.
Inschakelen

Uitschakelen
Conformiteitsverklaring
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder
Technische gegevens beschreven product voldoet aan de
Vario-lock
volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 vol-
gens de bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU,
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG.
Gereedschapopname 2000/14/EG: Gegarandeerd geluidsdrukniveau 105 dB(A).
Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel VI.
Productcategorie: 10
Smeer de schacht van het inzetgereed- Benoemde instantie:
schap licht met vet TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Am TV 1, 30519 Hannover

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 31 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Nederlands | 31

Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlo-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen pige inschatting van de trillingsbelasting.
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam-
Senior Vice President Engineering Director ste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter
Engineering PT/ESI het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe-
passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol-
doende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan
de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode dui-
delijk verhogen.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting
29.09.2011 moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het
gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel
loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillings-
Informatie over geluid en trillingen belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver-
De meetwaarden van het product staan vermeld in de tabel op minderen.
pagina 120. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van
Geluids- en totale trillingswaarden (vectorsom van drie rich- de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder-
tingen) bepaald volgens EN 60745. houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap-
pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar-
Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge-
beidsproces.
meten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmetho-

Montage en gebruik
Handelingsdoel Afbeelding Pagina
SDS-max inzetgereedschap inzetten 1 121
SDS-max inzetgereedschap verwijderen 2 121
Hakstand veranderen (Vario-Lock) 3 122
Extra handgreep verstellen 4 122
In- en uitschakelen 5 123
Aantal slagen instellen 6 123
Service-indicatie in acht nemen 7 123

Onderhoud en reiniging Klantenservice en advies


f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope- Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie
ningen altijd schoon om goed en veilig te werken. en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-
Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson-
werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice derdelen vindt u ook op:
voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd www.bosch-pt.com
om veiligheidsrisicos te voorkomen. De medewerkers van onze klantenservice adviseren u graag
bij vragen over de aankoop, het gebruik en de instelling van
Service-indicatie producten en toebehoren.
(zie afbeelding 7, pagina 123) Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-
Als de koolborstels versleten zijn, wordt het elektrische ge- len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens
reedschap automatisch uitgeschakeld. Dit wordt ca. 8 uur het typeplaatje van het elektrische gereedschap.
eerder aangegeven door het branden of flakkeren van de ser- Nederland
vice-indicatie. Het elektrische gereedschap moet voor onder- Tel.: +31 (076) 579 54 54
houd aan de klantenservice worden verzonden. Zie voor Fax: +31 (076) 579 54 94
adressen het gedeelte Klantenservice en advies. E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
Als de service-indicatie met regelmatige tussenposen knip-
Belgi
pert, is het elektrische gereedschap defect. Gebruik in dit ge-
val het elektrische gereedschap niet meer. Stuur het onmid- Tel.: +32 2 588 0589
dellijk naar de klantenservice. Fax: +32 2 588 0595
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 32 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

32 | Dansk

Afvalverwijdering f Brug ikke ledningen til forml, den ikke er beregnet til
(f.eks. m man aldrig bre el-vrktjet i ledningen,
Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen hnge el-vrktjet op i ledningen eller rykke i lednin-
moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gen for at trkke stikket ud af kontakten). Beskyt led-
hergebruikt. ningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskinde-
Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. le, der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede
Alleen voor landen van de EU: ledninger ger risikoen for elektrisk std.
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG f Hvis el-vrktjet benyttes i det fri, m der kun benyt-
over elektrische en elektronische oude ap- tes en forlngerledning, der er egnet til udendrs
paraten en de omzetting van de richtlijn in brug. Brug af forlngerledning til udendrs brug nedst-
nationaal recht moeten niet meer bruikbare ter risikoen for elektrisk std.
elektrische gereedschappen apart worden f Hvis det ikke kan undgs at bruge el-vrktjet i fugtige
ingezameld en op een voor het milieu ver- omgivelser, skal der bruges et HFI-rel. Brug af et
antwoorde wijze worden hergebruikt. HFI-rel reducerer risikoen for at f elektrisk std.
Wijzigingen voorbehouden. Personlig sikkerhed
f Det er vigtigt at vre opmrksom, se, hvad man laver,
og bruge el-vrktjet fornuftigt. Brug ikke noget
el-vrktj, hvis du er trt, har nydt alkohol eller er p-
Dansk virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. F
sekunders uopmrksomhed ved brug af el-vrktjet kan
Generelle sikkerhedsinstrukser til fre til alvorlige personskader.
f Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril-
el-vrktj ler p. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske,
ADVARSEL Ls alle sikkerhedsinstrukser og an- skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller hrevrn af-
visninger. I tilflde af manglende over- hngig af maskintype og anvendelse nedstter risikoen
holdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der ri- for personskader.
siko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser. f Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at el-vrk-
Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- tjet er slukket, fr du tilslutter det til strmtilfrslen
nere brug. og/eller akkuen, lfter eller brer det. Undg at bre
Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb el-vrktj el-vrktjet med fingeren p afbryderen og srg for, at
refererer til netdrevet el-vrktj (med netkabel) og akkudre- el-vrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da det-
vet el-vrktj (uden netkabel). te ger risikoen for personskader.
f Gr det til en vane altid at fjerne indstillingsvrktj el-
Sikkerhed p arbejdspladsen ler skruengle, fr el-vrktjet tndes. Hvis et stykke
f Srg for, at arbejdsomrdet er rent og rigtigt belyst. vrktj eller en ngle sidder i en roterende maskindel, er
Uorden eller uoplyste arbejdsomrder ger faren for der risiko for personskader.
uheld. f Undg en anormal legemsposition. Srg for at st sik-
f Brug ikke el-vrktjet i eksplosionsfarlige omgivelser, kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance.
hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere
El-vrktj kan sl gnister, der kan antnde stv eller dam- el-vrktjet, hvis der skulle opst uventede situationer.
pe. f Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen-
f Srg for, at andre personer og ikke mindst brn holdes stande eller smykker. Hold hr, tj og handsker vk fra
vk fra arbejdsomrdet, nr maskinen er i brug. Hvis dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe
man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen. fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr.
f Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte-
Elektrisk sikkerhed res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor-
f El-vrktjets stik skal passe til kontakten. Stikket m rekt. Brug af en stvopsugning kan reducere stvmng-
under ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adap- den og dermed den fare, der er forbundet stv.
terstik sammen med jordforbundet el-vrktj. Un-
drede stik, der passer til kontakterne, nedstter risikoen Omhyggelig omgang med og brug af el-vrktj
for elektrisk std. f Undg overbelastning af maskinen. Brug altid et
f Undg kropskontakt med jordforbundne overflader el-vrktj, der er beregnet til det stykke arbejde, der
som f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis skal udfres. Med det passende el-vrktj arbejder man
din krop er jordforbundet, ges risikoen for elektrisk std. bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomrde.
f Maskinen m ikke udsttes for regn eller fugt. Ind- f Brug ikke et el-vrktj, hvis afbryder er defekt. Et
trngning af vand i et el-vrktj ger risikoen for elektrisk el-vrktj, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal
std. repareres.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 33 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Dansk | 33

f Trk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen, f Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med spndean-
inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehrsdele, el- ordninger eller skruestik end med hnden.
ler maskinen lgges fra. Disse sikkerhedsforanstaltnin- f SDS-maks-indsatsvrktj sttes i: Kontrollr at vrk-
ger forhindrer utilsigtet start af el-vrktjet. tjet sidder rigtigt fast ved at trkke i lsen.
f Opbevar ubenyttet el-vrktj uden for brns rkke- f F straks erstattet en beskadiget stvbeskyttelseskap-
vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med pe. Stvbeskyttelseskappen forhindrer i stort omfang, at
maskinen eller ikke har gennemlst disse instrukser, borestv trnger ind i vrktjsholderen under brug. Nr
benytte maskinen. El-vrktj er farligt, hvis det benyttes vrktjet sttes i, skal man vre opmrksom p, at stv-
af ukyndige personer. beskyttelseskappen ikke beskadiges.
f El-vrktjet br vedligeholdes omhyggeligt. Kontrol- f Stv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle
ler, om bevgelige maskindele fungerer korrekt og ikke trsorter, mineraler og metal kan vre sundhedsfarli-
sidder fast, og om delene er brkket eller beskadiget, ge og fre til allergiske reaktioner, luftvejssygdomme
sledes at el-vrktjets funktion pvirkes. F beskadi- og/eller krft. Asbestholdigt materiale m kun bearbej-
gede dele repareret, inden maskinen tages i brug. Man- des af fagfolk.
ge uheld skyldes drligt vedligeholdte el-vrktjer.
f Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Omhyg-
Srg for god udluftning af arbejdspladsen.
Det anbefales at bre ndevrn med filterklasse P2.
geligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe skre- Overhold forskrifterne, der glder i dit land vedr. de mate-
kanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre. rialer, der skal bearbejdes.
f Brug el-vrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis- f Hvis du ikke bruger el-vrktjet, skal du slukke for det for
se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det at spare p energien.
arbejde, der skal udfres. Anvendelse af el-vrktjet til
forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom-
rde, kan fre til farlige situationer. Symboler
De efterflgende symboler er af betydning for at kunne lse
Service og forst driftsvejledningen. Lg mrke til symbolerne og
f Srg for, at el-vrktj kun repareres af kvalificerede overhold deres betydning. En rigtig forstelse af symbolerne
fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. er med til at sikre en god og sikker brug af elvrktjet.
Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed.
Symbol Betydning
GSH 11 VC: Slaghammer
Sikkerhedsinstrukser til hamre
f Brug hrevrn. Stjpvirkning kan fre til tab af hrelse.
Grt markeret omrde: Hndgreb
(isoleret gribeflade)
f Brug de ekstra hndgreb, hvis de flger med el-vrkt-
jet. Tabes kontrollen over el-vrktjet, kan dette fre til
kvstelser. Typenummer
f Hold el-vrktjet i de isolerede gribeflader, nr du ud-
frer arbejde, hvor indsatsvrktjet kan ramme bje-
de strmledninger eller el-vrktjets eget kabel. Kon-
takt med en spndingsfrende ledning kan ogs stte el- Ls alle sikkerhedsinstrukser og
vrktjets metaldele under spnding, hvilket kan fre til anvisninger
elektrisk std.

Yderligere sikkerheds- og arbejds- Trk stikket ud af stikdsen, fr der


arbejdes p elvrktjet
instrukser
f Kontroller netspndingen! Strmkildens spnding
Brug beskyttelseshandsker
skal stemme overens med angivelserne p el-vrkt-
jets typeskilt.
f Anvend egnede sgeinstrumenter til at finde frem til
skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale Brug hrevrn.
forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan
fre til brand og elektrisk std. Beskadigelse af en gasled-
ning kan fre til eksplosion. Beskadigelse af en vandled-
Brug beskyttelsesbriller
ning kan fre til materiel skade.
f Spnd ekstrahndtaget, hold fast i el-vrktjet med
begge hnder under arbejdet og srg for at st sikkert.
El-vrktjet fres sikkert med to hnder.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 34 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

34 | Dansk

Symbol Betydning Beregnet anvendelse


Bevgelsesretning Maskinen er beregnet til mejselarbejde i beton, tegl, sten og
asfalt samt med tilsvarende tilbehr ogs til inddrivning og
komprimering.
Reaktionsretning
Tekniske data
Nste handlingsskridt Produktets tekniske data er angivet i tabellen p side 120.
Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V.
Disse angivelser kan variere ved afvigende spndinger og i
Mejsling landespecifikke udfrelser.
Se typenummer p el-vrktjets typeskilt. Handelsbetegnel-
Lille slagtal serne for de enkelte el-vrktjer kan variere.

Overensstemmelseserklring
Stort slagtal
Vi erklrer under almindeligt ansvar, at det produkt, der er
beskrevet under Tekniske data, er i overensstemmelse med
Start flgende standarder eller normative dokumenter: EN 60745
iht. bestemmelserne i direktiverne 2011/65/EU,
2004/108/EF, 2006/42/EF, 2000/14/EF.
Stop 2000/14/EF: Garanteret lydeffektniveau 105 dB(A). Proce-
durer for overensstemmelsesvurdering iht. bilag VI.
Vario-Lock Produktkategori: 10
Bemyndiget kontrolorgan:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Vrktjsholderen Am TV 1, 30519 Hannover
Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Smr et tyndt lag fedt p indsatsvrkt- D-70745 Leinfelden-Echterdingen
jets istikningsende Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Senior Vice President Engineering Director
Engineering PT/ESI
Service-indikator

P1 Nominel optagen effekt


Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
nS Slagtal D-70745 Leinfelden-Echterdingen
E Enkelt slagstyrke iht. EPTA-Procedure 29.09.2011
05/2009
Vgt svarer til EPTA-Procedure Stj-/vibrationsinformation
01/2003
Produktets mlevrdier er angivet i tabellen p side 120.
Beskyttelsesklasse
Samlede stj- og vibrationsvrdier (vrdisum for tre retnin-
LwA Lydeffektniveau ger) beregnet iht. EN 60745.
LpA Lydtrykniveau Det svingningsniveau, der er angivet i nrvrende instruk-
K Usikkerhed ser, er blevet mlt iht. en standardiseret mleproces i
ah Samlet vrdi for svingning EN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-vrktjer. Det
er ogs egnet til en forelbig vurdering af svingningsbelast-
ningen.
Leveringsomfang Det angivede svingningsniveau reprsenterer de vsentlige
Slaghammer, ekstrahndtag. anvendelser af el-vrktjet. Hvis el-vrktjet dog anvendes
Indsatsvrktj og yderligere, illustreret eller beskrevet tilbe- til andre forml, med afvigende indsatsvrktj eller utilstrk-
hr hrer ikke til standardleveringen. kelig vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige. Dette
Det fuldstndige tilbehr findes i vores tilbehrsprogram. kan fre til en betydelig forgelse af svingningsbelastningen i
hele arbejdstidsrummet.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 35 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Svenska | 35

Til en njagtig vurdering af svingningsbelastningen br der Fastlg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af
ogs tages hjde for de tider, i hvilke vrktjet er slukket eller brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol-
godt nok krer, men rent faktisk ikke anvendes. Dette kan f- delse af el-vrktj og indsatsvrktj, holde hnder varme,
re til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele organisation af arbejdsforlb.
arbejdstidsrummet.

Montering og drift
Handlingsml Fig. Side
SDS-maks-indsatsvrktj sttes i 1 121
SDS-maks-indsatsvrktj tages ud 2 121
ndring af mejselstilling (Vario-lock) 3 122
Ekstrahndtag indstilles 4 122
Tnd/sluk 5 123
Slagtal indstilles 6 123
Hold je med service-indikator 7 123

Vedligeholdelse og rengring Bortskaffelse


f El-vrktj og el-vrktjets ventilationsbninger skal El-vrktj, tilbehr og emballage skal genbruges p en milj-
altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde. venlig mde.
Hvis det er ndvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Smid ikke el-vrktj ud sammen med det almindelige hus-
dette arbejde udfres af Bosch eller p et autoriseret service- holdningsaffald!
vrksted for Bosch el-vrktj for at undg farer. Glder kun i EU-lande:
Iht. det europiske direktiv 2002/96/EF
Service-indikator
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
(se Fig. 7, side 123) skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-
El-vrktjet stopper automatisk, nr slibekullene skal udskif- parat og genbruges iht. gldende miljfor-
tes. Dette vises ca. 8 timer forinden ved at service-indikato- skrifter.
ren lyser eller flimrer. El-vrktjet skal serviceres p et auto-
riseret vrksted (adresse findes i afsnittet Kundeservice og Ret til ndringer forbeholdes.
kunderdgivning).
Blinker service-indikatoren med regelmssige mellemrum,
er el-vrktjet defekt. Stop straks brugen af el-vrktjet og
send den til serviceafdelingen. Svenska
Kundeservice og kunderdgivning Allmnna skerhetsanvisningar fr
Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og elverktyg
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedel-
VARNING Ls noga igenom alla skerhetsanvis-
stegninger og informationer om reservedele findes ogs un-
ningar och instruktioner. Fel som upp-
der:
str till fljd av att skerhetsanvisningarna och instruktio-
www.bosch-pt.com
nerna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga
Bosch kundeservice-team vil gerne hjlpe dig med at besvare
personskador.
sprgsml vedr. kb, anvendelse og indstilling af produkter
og tilbehr. Frvara alla varningar och anvisningar fr framtida bruk.
El-vrktjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid Nedan anvnt begrepp Elverktyg hnfr sig till ntdrivna
angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele. elverktyg (med ntsladd) och till batteridrivna elverktyg
(sladdlsa).
Dansk
Bosch Service Center Arbetsplatsskerhet
Telegrafvej 3 f Hll arbetsplatsen ren och vlbelyst. Oordning p
2750 Ballerup arbetsplatsen och dligt belyst arbetsomrde kan leda till
Tlf. Service Center: +45 (4489) 8855 olyckor.
Fax: +45 (4489) 87 55 f Anvnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com med brnnbara vtskor, gaser eller damm. Elverktygen
alstrar gnistor som kan antnda dammet eller gaserna.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 36 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

36 | Svenska

f Hll under arbetet med elverktyget barn och obehriga f Nr elverktyg anvnds med dammutsugnings- och
personer p betryggande avstnd. Om du strs av obe- -uppsamlingsutrustning, se till att dessa r rtt monte-
hriga personer kan du frlora kontrollen ver elverktyget. rade och anvnds p korrekt stt. Anvndning av damm-
utsugning minskar de risker damm orsakar.
Elektrisk skerhet
f Elverktygets stickpropp mste passa till vgguttaget. Korrekt anvndning och hantering av elverktyg
Stickproppen fr absolut inte frndras. Anvnd inte f verbelasta inte elverktyget. Anvnd fr aktuellt
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade arbete avsett elverktyg. Med ett lmpligt elverktyg kan
elverktyg. Ofrndrade stickproppar och passande vgg- du arbeta bttre och skrare inom angivet effektomrde.
uttag reducerar risken fr elstt. f Ett elverktyg med defekt strmstllare fr inte lngre
f Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rr, anvndas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r
vrmeelement, spisar och kylskp. Det finns en strre farligt och mste repareras.
risk fr elstt om din kropp r jordad. f Dra stickproppen ur vgguttaget och/eller ta bort bat-
f Skydda elverktyget mot regn och vta. Trnger vatten in teriet innan instllningar utfrs, tillbehrsdelar byts ut
i ett elverktyg kar risken fr elstt. eller elverktyget lagras. Denna skyddstgrd frhindrar
f Missbruka inte ntsladden och anvnd den inte fr att oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
bra eller hnga upp elverktyget och inte heller fr att f Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt elverkty-
dra stickproppen ur vgguttaget. Hll ntsladden p get inte anvndas av personer som inte r frtrogna
avstnd frn vrme, olja, skarpa kanter och rrliga med dess anvndning eller inte lst denna anvisning.
maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar kar Elverktygen r farliga om de anvnds av oerfarna personer.
risken fr elstt. f Skt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga
f Nr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvnd komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att kom-
endast frlngningssladdar som r avsedda fr utom- ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan
husbruk. Om en lmplig frlngningssladd fr utomhus- leda till att elverktygets funktioner pverkas menligt.
bruk anvnds minskar risken fr elstt. Lt skadade delar repareras innan elverktyget tas i
f Anvnd ett felstrmsskydd om det inte r mjligt att bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta elverktyg.
undvika elverktygets anvndning i fuktig milj. Fel- f Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta
strmsskyddet minskar risken fr elstt. skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm
och gr lttare att styra.
f Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv.
Personskerhet
f Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvillkoren
elverktyget med frnuft. Anvnd inte elverktyg nr du och arbetsmomenten. Om elverktyget anvnds p ett stt
r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller som det inte r avsett fr kan farliga situationer uppst.
mediciner. Under anvndning av elverktyg kan ven en
kort ouppmrksamhet leda till allvarliga kroppsskador. Service
f Br alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas- f Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-
gon. Anvndning av personlig skyddsutrustning som tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan-
t.ex. dammfiltermask, halkfria skerhetsskor, skydds- terar att elverktygets skerhet upprtthlls.
hjlm och hrselskydd reducerar alltefter elverktygets typ
och anvndning risken fr kroppsskada.
Skerhetsanvisningar fr hammare
f Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att elverk-
tyget r frnkopplat innan du ansluter stickproppen till f Br hrselskydd. Risk finns fr att buller leder till hrsel-
vgguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar skada.
upp eller br elverktyget. Om du br elverktyget med f Anvnd elverktyget med medlevererade stdhandtag.
fingret p strmstllaren eller ansluter pkopplat elverktyg Risk finns fr personskada om du frlorar kontrollen ver
till ntstrmmen kan olycka uppst. elverktyget.
f Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan f Hll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna
du kopplar p elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en nr arbeten utfrs p stllen dr insatsverktyget kan
roterande komponent kan medfra kroppsskada. skada dolda elledningar eller egen ntsladd. Kontakt
f Undvik onormala kroppsstllningar. Se till att du str med en spnningsfrande ledning kan stta maskinens
stadigt och hller balansen. I detta fall kan du lttare kon- metalldelar under spnning och leda till elstt.
trollera elverktyget i ovntade situationer.
f Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande kl-
der eller smycken. Hll hret, klderna och handskarna
p avstnd frn rrliga delar. Lst hngande klder,
lngt hr och smycken kan dras in av roterande delar.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 37 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Svenska | 37

Ytterligare skerhets- och arbets- Symbol Betydelse


anvisningar Dra stickproppen ur ntuttaget innan

f Kontrollera ntspnningen! Kontrollera att strmkl-


arbeten utfrs p elverktyget

lans spnning verensstmmer med uppgifterna p


elverktygets typskylt. Br skyddshandskar
f Anvnd lmpliga detektorer fr lokalisering av dolda
frsrjningsledningar eller konsultera lokalt distribu-
tionsfretag. Kontakt med elledningar kan frorsaka Br hrselskydd.
brand och elstt. En skadad gasledning kan leda till explo-
sion. Borrning i vattenledning kan frorsaka sakskador.
f Dra kraftigt fast stdhandtaget, hll i elverktyget med
bda hnderna under arbetet och se till att du str sta- Anvnd skyddsglasgon
digt. Elverktyget kan med tv hnder styras skrare.
f Skra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som r fastspnt i
en uppspnningsanordning eller ett skruvstycke hlls sk- Rrelseriktning
rare n med handen.
f Insttning av SDS-max insatsverktyg: Kontrollera ls-
ningen genom att dra i verktyget. Reaktionsriktning
f Lt genast en skadad dammskyddskpa bytas ut!
Dammskyddskpan hindrar i stor utstrckning borrdamm
frn att trnga in i verktygsfstet under arbetet. Vid instt- nsta aktionssteg
ning av verktyg se till att dammskyddskpan inte skadas.
f Damm frn material som t.ex. blyhaltig mlning, vissa
trdslag, mineraler och metall kan vara hlsovdliga Mejsling
och utlsa allergiska reaktioner, andningsvgssjukdo-
mar och/eller cancer. Endast yrkesmn fr bearbeta Lg slagfrekvens
asbesthaltigt material.
Se till att arbetsplatsen r vl ventilerad.
Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. Hg slagfrekvens
Beakta de freskrifter som i aktuellt land gller fr bearbe-
tat material.
f Spar energi och koppla frn elverktyget nr du inte anvn- Inkoppling
der det.
Urkoppling
Symboler
Vario-Lock
Symbolerna nedan r viktiga fr att kunna lsa och frst
bruksanvisningen. Lgg symbolerna och deras betydelse p
minnet. Korrekt tolkning av symbolerna hjlper till att bttre
och skrare anvnda elverktyget. Verktygsfste
Symbol Betydelse
GSH 11 VC: Slaghammare
Smrj insatsverktygets insticksnda
grmarkerat omrde: Handtag (isolerad
med lite fett
greppyta)

Serviceindikering
Produktnummer

P1 Upptagen mrkeffekt
nS Slagtal
Ls noga igenom alla skerhetsanvis- E Enkelslagstyrka enligt EPTA-Procedure
ningar och instruktioner 05/2009
Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003
Skyddsklass

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 38 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

38 | Svenska

Symbol Betydelse Nmnd provningsanstalt:


TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
LwA Ljudeffektniv Am TV 1, 30519 Hannover
LpA Ljudtrycksniv Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG,
K Onogrannhet 2000/14/EG) fs frn:
ah Totalt vibrationsemissionsvrde Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leveransen omfattar Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Senior Vice President Engineering Director
Slaghammare, stdhandtag. Engineering PT/ESI
Insatsverktyg och ytterligare avbildat eller beskrivet tillbehr
ingr inte i standardleverans.
I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbehr som finns.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
ndamlsenlig anvndning D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011
Elverktyget r avsett fr mejsling i betong, sten och asfalt och
med lmpligt tillbehr ven fr indrivning och komprimering.
Buller-/vibrationsdata
Tekniska data Produktens mtvrden hittar du i tabellen p sidan 120.
Totala ljud- och vibrationsvrden (vektorsumma ur tre rikt-
Produktens tekniska data hittar du i tabellen p sidan 120. ningar) framtaget enligt EN 60745.
Uppgifterna gller fr en mrkspnning p [U] 230 V. Vid Mtningen av den vibrationsniv som anges i denna anvisning
avvikande spnning och fr utfranden i vissa lnder kan upp- har utfrts enligt en mtmetod som r standardiserad i
gifterna variera. EN 60745 och kan anvndas vid jmfrelse av olika elverk-
Beakta produktnumret p elverktygets typskylt. Handels- tyg. Mtmetoden r ven lmplig fr preliminr bedmning av
beteckningarna fr enskilda elverktyg kan variera. vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivn representerar den huvudsakliga
Frskran om anvndningen av elverktyget. Om dremot elverktyget
anvnds fr andra ndaml och med andra insatsverktyg eller
verensstmmelse inte underhllits ordentligt kan vibrationsnivn avvika. Hrvid
Vi frskrar hrmed under exklusivt ansvar att denna produkt kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden ka betyd-
som beskrivs i Tekniska data verensstmmer med fljande ligt.
normer och normativa dokument: EN 60745 uppfyller Fr en exakt bedmning av vibrationsbelastningen br ven
bestmmelserna i direktiven 2011/65/EU, 2004/108/EG, de tider beaktas nr elverktyget r frnkopplat eller r igng,
2006/42/EG, 2000/14/EG. men inte anvnds. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast-
2000/14/EG: Garanterad ljudeffektniv 105 dB(A). Bedm- ningen fr den totala arbetsperioden.
ningsmetod fr verensstmmelse enligt bilaga VI. Bestm extra skerhetstgrder fr att skydda operatren
mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhll av elverktyget
Produktkategori: 10
och insatsverktygen, att hlla hnderna varma, organisation
av arbetsfrloppen.

Montering och drift


Handlingsml Figur Sida
Insttning av SDS-max insatsverktyg 1 121
Borttagning av SDS-max insatsverktyg 2 121
ndring av mejsellge (Vario-lock) 3 122
Instllning av stdhandtag 4 122
In-/urkoppling 5 123
Instllning av slagtal 6 123
Beakta serviceindikeringen 7 123

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 39 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Norsk | 39

Underhll och rengring


f Hll elverktyget och dess ventilationsppningar rena
Norsk
fr bra och skert arbete.
Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet Generelle advarsler for elektroverk-
mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad ty
serviceverkstad fr Bosch-elverktyg.
ADVARSEL Les gjennom alle advarslene og anvis-
Serviceindikering ningene. Feil ved overholdelsen av ad-
varslene og nedenstende anvisninger kan medfre elektris-
(se bilden 7, sidan 123)
ke stt, brann og/eller alvorlige skader.
Vid frbrukade slpkol frnkopplas elverktyget automatiskt.
Ta godt vare p alle advarslene og informasjonene.
Detta indikeras ca 8 timmar p frhand genom att serviceindi-
keringen tnds eller blinkar. Elverktyget mste skickas till Det nedenstende anvendte uttrykket elektroverkty gjel-
kundservice fr underhll. Adressen finns angiven i avsnittet der for strmdrevne elektroverkty (med ledning) og batteri-
Kundservice och kundkonsulter. drevne elektroverkty (uten ledning).
Nr serviceindikeringen blinkar i regelbundna intervaller r Sikkerhet p arbeidsplassen
elverktyget defekt. Anvnd i detta fall inte lngre elverktyget f Hold arbeidsomrdet rent og ryddig og srg for bra be-
och snd det omedelbart till kundservicen. lysning. Rotete arbeidsomrder eller arbeidsomrder
uten lys kan fre til ulykker.
Kundservice och kundkonsulter f Ikke arbeid med elektroverktyet i eksplosjonsutsatte
Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och omgivelser der det befinner seg brennbare vsker,
underhll av produkter och reservdelar. Sprngskissar och gass eller stv. Elektroverkty lager gnister som kan an-
tenne stv eller damper.
f Hold barn og andre personer unna nr elektroverkty-
informationer om reservdelar lmnas ven p adressen:
www.bosch-pt.com
Bosch kundkonsultgruppen hjlper grna nr det gller frgor et brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du
betrffande kp, anvndning och instllning av produkter och miste kontrollen over elektroverktyet.
tillbehr. Elektrisk sikkerhet
f Stpselet til elektroverktyet m passe inn i stikkon-
Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det
10-siffriga produktnumret som finns p elverktygets typskylt.
takten. Stpselet m ikke forandres p noen som helst
Svenska mte. Ikke bruk adapterstpsler sammen med jordede
Bosch Service Center elektroverkty. Bruk av stpsler som ikke er forandret p
Telegrafvej 3 og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris-
2750 Ballerup ke stt.
Danmark f Unng kroppskontakt med jordede overflater slik som
Tel.: +46 (020) 41 44 55 rr, ovner, komfyrer og kjleskap. Det er strre fare ved
Fax: +46 (011) 18 76 91 elektriske stt hvis kroppen din er jordet.
f Hold elektroverktyet unna regn eller fuktighet. Der-
Avfallshantering som det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for
elektriske stt.
f Ikke bruk ledningen til andre forml, f. eks. til bre
Elverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p
miljvnligt stt fr tervinning.
elektroverktyet, henge det opp eller trekke det ut av
Slng inte elverktyg i hushllsavfall! stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar-
Endast fr EU-lnder: pe kanter eller verktydeler som beveger seg. Med ska-
Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG dede eller opphopede ledninger ker risikoen for elektris-
fr kasserade elektriska och elektroniska ke stt.
apparater och dess modifiering till nationell f Nr du arbeider utendrs med et elektroverkty, m du
rtt mste obrukbara elverktyg omhnder- kun bruke en skjteledning som er egnet til utendrs
tas separat och p miljvnligt stt lmnas bruk. Nr du bruker en skjteledning som er egnet for
in fr tervinning. utendrs bruk, reduseres risikoen for elektriske stt.
ndringar frbehlles.
f Hvis det ikke kan unngs bruke elektroverktyet i
fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk
av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske stt.

Personsikkerhet
f Vr oppmerksom, pass p hva du gjr, g fornuftig
frem nr du arbeider med et elektroverkty. Ikke
bruk elektroverkty nr du er trett eller er pvirket av

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 40 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

40 | Norsk

narkotika, alkohol eller medikamenter. Et yeblikks f Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til
uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktyet kan fre til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og
alvorlige skader. arbeidet som skal utfres. Bruk av elektroverkty til an-
f Bruk personlig verneutstyr og husk alltid bruke ver- dre forml enn det som er angitt kan fre til farlige situasjo-
nebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som stv- ner.
maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hrselvern av-
hengig av type og bruk av elektroverktyet reduserer Service
risikoen for skader. f Elektroverktyet ditt skal alltid kun repareres av kvali-
f Unng starte verktyet ved en feiltagelse. Forviss fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler.
deg om at elektroverktyet er sltt av fr du kobler det Slik opprettholdes verktyets sikkerhet.
til strmmen og/eller batteriet, lfter det opp eller b-
rer det. Hvis du holder fingeren p bryteren nr du brer Sikkerhetsinformasjoner for hamme-
elektroverktyet eller kobler elektroverktyet til strm-
men i innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell. re
f Fjern innstillingsverkty eller skrunkler fr du slr p f Bruk hrselvern. Innvirkning av sty kan fre til at man
elektroverktyet. Et verkty eller en nkkel som befinner mister hrselen.
seg i en roterende verktydel, kan fre til skader. f Bruk ekstrahndtak hvis disse leveres sammen med
f Unng en unormal kroppsholdning. Srg for st st- elektroverktyet. Hvis du mister kontrollen, kan dette f-
dig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverk- re til skader.
tyet bedre i uventede situasjoner. f Hold elektroverktyet p de isolerte gripeflatene, hvis
f Bruk alltid egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smyk- du utfrer arbeid der innsatsverktyet kan treffe p
ker. Hold hr, ty og hansker unna deler som beveger skjulte strmledninger eller den egne strmledningen.
seg. Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme Kontakt med en spenningsfrende ledning kan ogs sette
inn i deler som beveger seg. elektroverktyets metalldeler under spenning og fre til
f Hvis det kan monteres stvavsug- og oppsamlingsinn- elektriske stt.
retninger, m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og
brukes p korrekt mte. Bruk av et stvavsug reduserer
farer p grunn av stv.
Ytterligere sikkerhets- og arbeids-
instrukser
Omhyggelig bruk og hndtering av elektro-
verkty f Ta hensyn til strmspenningen! Spenningen til strm-
f Ikke overbelast verktyet. Bruk et elektroverkty som
kilden m stemme overens med angivelsene p elek-
troverktyets typeskilt.
f Bruk egnede detektorer til finne skjulte strm-/gass-/
er beregnet til den type arbeid du vil utfre. Med et pas-
sende elektroverkty arbeider du bedre og sikrere i det an-
vannledninger, eller spr hos det lokale el-/gass-/vann-
gitte effektomrdet.
f Ikke bruk elektroverkty med defekt p-/av-bryter. Et
verket. Kontakt med elektriske ledninger kan medfre
brann og elektrisk stt. Skader p en gassledning kan fre
elektroverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig til eksplosjon. Hull i en vannledning forrsaker materielle
og m repareres.
f Trekk stpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat-
skader.
f Trekk ekstrahndtaket godt fast, hold elektroverkty-
teriet fr du utfrer innstillinger p elektroverktyet,
et fast med begge hender under arbeidet og srg for
skifter tilbehrsdeler eller legger maskinen bort. Disse
st stdig. Elektroverktyet fres sikkert med begge hen-
tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverkty-
der.
f Sikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som holdes fast
et.
f Elektroverkty som ikke er i bruk m oppbevares util-
med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere
gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso-
enn med hnden.
f Innsetting av SDS-max-innsatsverkty: Kontroller lsen
ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest
disse anvisningene. Elektroverkty er farlige nr de bru-
kes av uerfarne personer. ved trekke i verktyet.
f Vr nye med vedlikeholdet av elektroverktyet. Kon- f En skadet stvkappe m straks skiftes ut. Stvkappen
troller om bevegelige verktydeler fungerer feilfritt og forhindrer at det trenger borestv inn i verktyfestet i lpet
ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet, av driften. Ved innsetting av verkty m du passe p at
slik at dette innvirker p elektroverktyets funksjon. stvkappen ikke tar skade.
La disse skadede delene repareres fr elektroverkty- f Stv fra materialer som blyholdig maling, noen trety-
et brukes. Drlig vedlikeholdte elektroverkty er rsaken per, mineraler og metall kan vre helsefarlig og fre til
til mange uhell. allergiske reaksjoner, ndedrettssykdommer og/eller
f Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte kreft. Asbestholdig materiale m kun bearbeides av fag-
skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte folk.
fast og er lettere fre.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 41 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Norsk | 41

Srg for god ventilasjon av arbeidsplassen. Symbol Betydning


Det anbefales bruke en stvmaske med filterklasse
P2. Hyt slagtall
Flg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som
skal bearbeides.
f Nr du ikke bruker elektroverktyet, m du sl det av for
Innkobling
spare energi.
Utkobling

Symboler Vario-Lock
Nedenstende symboler er viktige for lesing og forstelse av
driftsinstruksen. Legg merke til symbolene og deres betyd-
ning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg bruke elek-
troverktyet p en bedre og sikrere mte. Verktyfeste

Symbol Betydning
GSH 11 VC: Slaghammer Smr innstikksenden til innsatsverkty-
Grtt markert omrde: Hndtak (isolert et litt
grepflate)
Service-melding
Produktnummer

P1 Opptatt effekt
nS Slagtall
Les all sikkerhetsinformasjonen og in- E Enkeltslagstyrke tilsvarende
struksene EPTA-Procedure 05/2009
Vekt tilsvarende EPTA-Procedure
01/2003
Fr arbeid p selve elektroverktyet ut- Beskyttelsesklasse
fres m stpselet trekkes ut av stikkon-
LwA Lydeffektniv
takten
LpA Lydtrykkniv
Bruk vernehansker K Usikkerhet
ah Total svingningsverdi

Bruk hrselvern. Leveranseomfang


Slaghammer, ekstrahndtak.
Innsatsverkty og ytterligere illustrert eller beskrevet tilbehr
Bruk vernebriller inngr ikke i standard-leveransen.
Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

Bevegelsesretning Formlsmessig bruk


Maskinen er beregnet til meiselarbeider i betong, murstein,
stein og asfalt pluss med tilsvarende tilbehr ogs til innsling
Reaksjonsretning og fortetting.

Neste aktivitetsskritt
Tekniske data
De Tekniske data til produktet er angitt i tabellen p side 120.
Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] p 230 V.
Meisling
Ved avvikende spenning og p visse nasjonale modeller kan
disse informasjonene variere noe.
Lite slagtall Legg merke til produktnummeret p typeskiltet til elektro-
verktyet ditt. Handelsbetegnelsene for de enkelte elektro-
verktyene kan variere.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 42 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

42 | Norsk

Samsvarserklring Sty-/vibrasjonsinformasjon
Vi erklrer som eneansvarlig at produktet som beskrives un- Mleverdiene til produktet er angitt i tabellen p side 120.
der Tekniske data stemmer overens med flgende standar- Sty- og totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retnin-
der eller standardiserte dokumenter: EN 60745 jf. bestem- ger) beregnet jf. EN 60745.
melsene i direktivene 2011/65/EU, 2004/108/EF,
Vibrasjonsnivet som er angitt i disse anvisningene er mlt
2006/42/EF, 2000/14/EF.
iht. en mlemetode som er standardisert i EN 60745 og kan
2000/14/EF: Garantert lydeffektniv 105 dB(A). Samsvars-
brukes til sammenligning av elektroverkty med hverandre.
bedmmelsesmetode jf. vedlegg VI.
Den egner seg til en forelbig vurdering av svingningsbelast-
Produktkategori: 10 ningen.
Angitt instans: Det angitte svingningsnivet representerer de hovedsakelige
TV NORD CERT GmbH & Co. KG, anvendelsene til elektroverktyet. Men hvis elektroverktyet
Am TV 1, 30519 Hannover brukes til andre anvendelser, med avvikende innsatsverkty
Tekniske data (2006/42/EF, 2000/14/EF) hos: eller utilstrekkelig vedlikehold, kan svingningsnivet avvike.
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, Dette kan fre til en tydelig king av svingningsbelastningen
D-70745 Leinfelden-Echterdingen over hele arbeidstidsrommet.
Til en nyaktig vurdering av svingningsbelastningen skal det
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
ogs tas hensyn til de tidene maskinen er sltt av eller gr,
Senior Vice President Engineering Director
men ikke virkelig brukes. Dette kan tydelig redusere sving-
Engineering PT/ESI
ningsbelastningen over hele arbeidstidsrommet.
Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot
svingningenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av
elektroverkty og innsatsverkty, holde hendene varme, or-
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ganisere arbeidsforlpene.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011

Montering og drift
Ml for aktiviteten Bilde Side
Innsetting av SDS-max-innsatsverkty 1 121
Fjerning av SDS-max-innsatsverkty 2 121
Endring av meiselstillingen (Vario-lock) 3 122
Justering av ekstrahndtaket 4 122
Inn-/utkopling 5 123
Innstilling av slagtall 6 123
Sjekk service-meldingen 7 123

Vedlikehold og rengjring Kundeservice og kunderdgivning


f Hold elektroverktyet og ventilasjonsspaltene alltid Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og
rene, for kunne arbeide bra og sikkert. vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Deltegninger
Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoplingsledningen, m det- og informasjoner om reservedeler finner du ogs under:
te gjres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det www.bosch-pt.com
ikke oppstr fare for sikkerheten. Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved sprsml om kjp,
bruk og innstilling av produkter og tilbehr.
Service-melding Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi
(se bilde 7, side 123) det 10-sifrede produktnummeret som er angitt p elektro-
Ved oppbrukte slipekull kobles elektroverktyet automatisk verktyets typeskilt.
ut. Dette anvises ca. 8 timer p forhnd ved at service-meldin- Norsk
gen lyser eller blinker. Elektroverktyet m sendes inn til ser- Robert Bosch AS
vice hos kundeservice (adresse se avsnittet Kundeservice og Postboks 350
kunderdgivning). 1402 Ski
Hvis service-meldingen blinker med jevne mellomrom, er Tel.: (+47) 64 87 89 50
elektroverktyet defekt. Bruk da ikke elektroverktyet videre Faks: (+47) 64 87 89 55
og send det straks inn til kundeservice.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 43 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Suomi | 43

Deponering kuumuudesta, ljyst, tervist reunoista ja liikkuvista


osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta-
Elektroverkty, tilbehr og emballasje m leveres inn til milj- vat shkiskun vaaraa.
vennlig gjenvinning. f Kyttesssi shktykalua ulkona kyt ainoastaan
Elektroverkty m ikke kastes i vanlig sppel! ulkokyttn soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokyttn so-
Kun for EU-land: veltuvan jatkojohdon kytt pienent shkiskun vaaraa.
Jf. det europeiske direktivet 2002/96/EF f Jos shktykalun kytt kosteassa ympristss ei ole
vedr. gamle elektriske og elektroniske ap- vltettviss, tulee kytt vikavirtasuojakytkint. Vi-
parater og tilpassingen til nasjonale lover kavirtasuojakytkimen kytt vhent shkiskun vaaraa.
m gammelt elektroverkty som ikke lenger
kan brukes samles inn og leveres inn til en Henkilturvallisuus
miljvennlig resirkulering. f Ole valpas, kiinnit huomiota tyskentelyysi ja nouda-
Rett til endringer forbeholdes. ta tervett jrke shktykalua kyttesssi. l ky-
t mitn shktykalua, jos olet vsynyt tai huumei-
den, alkoholin tahi lkkeiden vaikutuksen alaisena.
Hetken tarkkaamattomuus shktykalua kytettess
Suomi saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
f Kyt suojavarusteita. Kyt aina suojalaseja. Henkil-
Shktykalujen yleiset turvallisuus- kohtaisen suojavarustuksen kytt, kuten plynaamarin,
luistamattomien turvakenkien, suojakyprn tai kuulon-
ohjeet suojaimien, riippuen shktykalun lajista ja kytttavas-
ta, vhent loukkaantumisriski.
f Vlt tahatonta kynnistmist. Varmista, ett shk-
VAROITUS Lue kaikki turvallisuus- ja muut oh-
jeet. Turvallisuusohjeiden noudattami-
sen laiminlynti saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/tai tykalu on poiskytkettyn, ennen kuin liitt sen shk-
vakavaan loukkaantumiseen. verkkoon ja/tai liitt akun, otat sen kteen tai kannat
sit. Jos kannat shktykalua sormi kynnistyskytkimell
Silyt kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta
tai kytket shktykalun pistotulpan pistorasiaan kyn-
varten.
nistyskytkimen ollessa kyntiasennossa, altistat itsesi on-
Turvallisuusohjeissa kytetty ksite shktykalu ksitt nettomuuksille.
f Poista kaikki sttykalut ja ruuvitaltat, ennen kuin
verkkokyttisi shktykaluja (verkkojohdolla) ja akku-
kyttisi shktykaluja (ilman verkkojohtoa).
kynnistt shktykalun. Tykalu tai avain, joka sijait-
Typaikan turvallisuus see laitteen pyrivss osassa, saattaa johtaa loukkaantu-
f Pid tyskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. miseen.
Typaikan epjrjestys tai valaisemattomat tyalueet voi- f Vlt epnormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tuke-
vat johtaa tapaturmiin. vasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Tten voit pa-
f l tyskentele shktykalulla rjhdysalttiissa ym- remmin hallita shktykalua odottamattomissa tilanteissa.
pristss, jossa on palavaa nestett, kaasua tai ply. f Kyt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. l kyt
Shktykalu muodostaa kipinit, jotka saattavat sytyt- lysi tyvaatteita tai koruja. Pid hiukset, vaatteet ja
t plyn tai hyryt. ksineet loitolla liikkuvista osista. Vljt vaatteet, korut
f Pid lapset ja sivulliset loitolla shktykalua kytt- ja pitkt hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
esssi. Voit menett laitteesi hallinnan huomiosi suun- f Jos plynimu- ja kerilylaitteita voidaan asentaa, tulee
tautuessa muualle. sinun tarkistaa, ett ne on liitetty ja ett niit kyte-
tn oikealla tavalla. Plynimulaitteiston kytt vhent
Shkturvallisuus plyn aiheuttamia vaaroja.
f Shktykalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa milln tavalla. l kyt Shktykalujen huolellinen kytt ja ksittely
mitn pistorasia-adaptereita maadoitettujen shk- f l ylikuormita laitetta. Kyt kyseiseen tyhn tarkoi-
tykalujen kanssa. Alkuperisess kunnossa olevat pisto- tettua shktykalua. Sopivaa shktykalua kytten
tulpat ja sopivat pistorasiat vhentvt shkiskun vaaraa. tyskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle
f Vlt koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten put- shktykalu on tarkoitettu.
kia, pattereita, liesi tai jkaappeja. Shkiskun vaara f l kyt shktykalua, jota ei voida kynnist ja py-
kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. sytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei
f l aseta shktykalua alttiiksi sateelle tai kosteudel- en voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimell,
le. Veden tunkeutuminen shktykalun sisn kasvattaa on vaarallinen ja se tytyy korjata.
shkiskun riski. f Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat
f l kyt verkkojohtoa vrin. l kyt sit shkty- stj, vaihdat tarvikkeita tai siirrt shktykalun
kalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotulpan ir- varastoitavaksi. Nm turvatoimenpiteet estvt shk-
rottamiseen pistorasiasta vetmll. Pid johto loitolla tykalun tahattoman kynnistyksen.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 44 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

44 | Suomi

f Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii- f SDS-max-vaihtotykalun asennus: Tarkista lukkiutumi-
t ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kytt nen tykalusta vetmll.
shktykalua, jotka eivt tunne sit tai jotka eivt ole f Vaihda vahingoittunut plynsuojus vlittmsti uu-
lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaaralli- teen. Plynsuojus est pitklti porausplyn tunkeutumi-
sia, jos niit kyttvt kokemattomat henkilt. sen tykalunpitimeen kytn aikana. Varo tykaluja vaih-
f Hoida shktykalusi huolella. Tarkista, ett liikkuvat dettaessa, ettei plynsuojus vaurioidu.
osat toimivat moitteettomasti, eivtk ole puristukses- f Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muuta-
sa sek, ett siin ei ole murtuneita tai vahingoittunei- mien puulaatujen, kivennisten ja metallin plyt voivat
ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti shk- olla terveydelle vaarallisia ja johtaa allergisiin reaktioi-
tykalun toimintaan. Anna korjata nm vioittuneet hin, hengitystiesairauksiin ja/tai sypn. Asbestipitoi-
osat ennen kytt. Monen tapaturman syyt lytyvt huo- sia aineita saavat ksitell vain ammattilaiset.
nosti huolletuista laitteista.
f Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Huolellisesti
Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta.
Suosittelemme kyttmn suodatusluokan P2 hengi-
hoidetut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat ter- tyssuojanaamaria.
vi, eivt tartu helposti kiinni ja niit on helpompi hallita. Ota huomioon maassasi voimassaolevat snnkset koski-
f Kyt shktykaluja, tarvikkeita, vaihtotykaluja jne. en ksiteltvi materiaaleja.
niden ohjeiden mukaisesti. Ota tllin huomioon ty- f Katkaise energiansstn takia virta shktykalusta, kun
olosuhteet ja suoritettava toimenpide. Shktykalun et kyt sit.
kytt muuhun kuin sille mrttyyn kyttn saattaa joh-
taa vaarallisiin tilanteisiin.
Tunnusmerkit
Huolto Seuraavat tunnusmerkit ovat trkeit kyttohjeen lukemi-
f Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden sessa ja ymmrtmisess. Opettele tunnusmerkit ja niiden
korjata shktykalusi ja hyvksy korjauksiin vain al- merkitys. Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua kytt-
kuperisi varaosia. Tten varmistat, ett shktykalu mn shktykaluasi paremmin ja turvallisemmin.
silyy turvallisena.
Tunnusmerkki Merkitys
Vasaroiden turvallisuusohjeet GSH 11 VC: Iskuvasara

f Kyt kuulonsuojainta. Melu saattaa aiheuttaa kuulon


harmaana merkitty alue: Ksikahva
(eristetty tartuntapinta)
menetyst.
f Kyt liskahvoja, jos niit on toimitettu shktyka-
lun mukana. Hallinnan menettminen saattaa johtaa louk- Tuotenumero
kaantumisiin.
f Tartu shktykaluun ainoastaan eristetyist pinnois-
ta, tehdesssi tyt, jossa vaihtotykalu saattaisi osua
piilossa olevaan shkjohtoon tai shktykalun
omaan shkjohtoon. Kosketus jnnitteiseen johtoon voi Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet
saattaa shktykalun metalliosat jnnitteisiksi ja johtaa
shkiskuun.
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen
Muita turvallisuus- ja tyohjeita kaikkia shktykaluun kohdistuvia tit
f Ota verkkojnnite huomioon! Virtalhteen jnnitteen
tulee vastata shktykalun tyyppikilvess olevia tie-
toja. Kyt suojaksineit
f Kyt sopivia etsintlaitteita piilossa olevien sytt-
johtojen paikallistamiseksi, tai knny paikallisen ja-
keluyhtin puoleen. Kosketus shkjohtoon saattaa joh- Kyt kuulonsuojainta.
taa tulipaloon ja shkiskuun. Kaasuputken
vahingoittaminen saattaa johtaa rjhdykseen. Vesijohto-
putken puhkaisu aiheuttaa aineellista vahinkoa.
f Kirist liskahva hyvin, pid tyn aikana shktyka-
Kyt suojalaseja
lua kaksin ksin ja ota tukeva seisoma-asento. Shk-
tykalua pystyy ohjaamaan varmemmin kahdella kdell.
f Varmista tykappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin Liikesuunta
kiinnitetty tykappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin
kdess pidettyn.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 45 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Suomi | 45

Tunnusmerkki Merkitys Tekniset tiedot


Reaktiosuunta Tuotteen tekniset tiedot lytyvt taulukosta sivulla 120.
Tiedot koskevat 230 V nimellisjnnitett [U]. Poikkeavilla jn-
nitteill ja maakohtaisissa malleissa nm tiedot voivat vaih-
seuraava tapahtumavaihe della.
Ota huomioon shktykalusi mallikilvess oleva tuotenume-
Talttaus ro. Yksittisten koneiden kauppanimitys saattaa vaihdella.

Pieni iskuluku Standardinmukaisuusvakuutus


Vakuutamme yksin vastaavamme siit, ett kohdassa Tekni-
set tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai
Suuri iskuluku standardoituja asiakirjoja: EN 60745 direktiivien
2011/65/EU, 2004/108/EY, 2006/42/EY, 2000/14/EY.
2000/14/EY mrysten mukaisesti: Taattu nen tehotaso
Kynnistys 105 dB(A). Yhteensopivuuden arviointimenetelm liitteen VI
mukaan.
Poiskytkent Tuotelaji: 10
Nimetty tarkastusasema:
Vario-Lock TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Am TV 1, 30519 Hannover
Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Tykalunpidin
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Senior Vice President Engineering Director
Voitele vaihtotykalun kiinnitysp Engineering PT/ESI
kevyesti rasvalla

Huoltotarpeen merkkivalo
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
P1 Ottoteho 29.09.2011

n0 Iskuluku
E Kiinnitysiskun voimakkuus vastaa Melu-/trintiedot
EPTA-Procedure 05/2009 Tuotteen mittausarvot lytyvt taulukosta sivulla 120.
Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003 Melu- ja vrhtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisum-
ma) mitattuna EN 60745 mukaan.
Suojausluokka
Niss ohjeissa mainittu vrhtelytaso on mitattu EN 60745
LwA nen tehotaso standardoidun mittausmenetelmn mukaisesti ja sit voidaan
LpA nen painetaso kytt shktykalujen vertailussa. Se soveltuu mys vrh-
K Epvarmuus telyrasituksen vliaikaiseen arviointiin.
ah Vrhtelyn yhteisarvot Ilmoitettu vrhtelytaso vastaa shktykalun pasiallisia
kytttapoja. Jos shktykalua kuitenkin kytetn muissa
tiss, poikkeavilla vaihtotykaluilla tai riittmttmsti huol-
Vakiovarusteet lettuna, saattaa vrhtelytaso poiketa. Tm saattaa kasvat-
Piikkausvasara, liskahva. taa koko tyaikajakson vrhtelyrasitusta huomattavasti.
Kuvassa tai selostuksessa esiintyv vaihtotykalu tai listarvi- Vrhtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten mrtyn ty-
ke ei kuulu vakiotoimitukseen. aikajakson aikana tulisi ottaa huomioon mys se aika, jolloin
Lydt tydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmastamme. laite on sammutettuna tai ky, mutta sit ei tosiasiassa kyte-
t. Tm voi selvsti pienent koko tyaikajakson vrhtely-
rasitusta.
Mryksenmukainen kytt Mrittele lisvarotoimenpiteet kyttjn suojaksi vrhtelyn
Laite on tarkoitettu talttaustyhn betoniin, tiileen, kiveen ja vaikutukselta, kuten esimerkiksi: Shktykalujen ja vaihto-
asfalttiin sek vastaavia listarvikkeita kytten mys juntta- tykalujen huolto, ksien pitminen lmpimin, tynkulun or-
ukseen ja sullomiseen. ganisointi.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 46 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

46 | E

Asennus ja kytt
Tehtv Kuva Sivu
SDS-max-vaihtotykalun asennus 1 121
SDS-max-vaihtotykalun irrotus 2 121
Talttausasennon muuttaminen (Vario-Lock) 3 122
Liskahvan siirto 4 122
Kynnistys ja pysytys 5 123
Iskuluvun asetus 6 123
Huoltotarpeen merkkivalon tarkkailu 7 123

Huolto ja puhdistus Vain EU-maita varten:

f Pid aina shktykalua ja shktykalun tuuletusauk-


Eurooppalaisen vanhoja shk- ja elektro-
niikkalaitteita koskevan direktiivin
koja puhtaana, jotta voit tyskennell hyvin ja turvalli-
2002/96/EY ja sen kansallisten lakien
sesti.
muunnosten mukaan, tulee kyttkelvotto-
Jos liitntjohdon vaihto on vlttmtn, tulee tmn suorit- mat shktykalut kert erikseen ja toimit-
taa Bosch tai Bosch-shktykalujen sopimushuolto turvalli- taa ympristystvlliseen uusiokyttn.
suuden vaarantamisen vlttmiseksi.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.
Huoltotarpeen merkkivalo
(katso kuva 7, sivu 123)
Hiiliharjojen ollessa loppuun kytetyt, shktykalu kytkeytyy
automaattisesti pois plt. Tm osoitetaan n 8 tuntia etuk-
teen huoltotarpeen merkkivalon syttymisell tai lepattamisel-
la. Shktykalu tulee lhett Bosch-keskushuoltoon (katso
osoite kappaleesta Huolto ja asiakasneuvonta).
Jos huoltotarpeen merkkivalo vilkkuu tasaisin vliajoin, sh-

ktykalussa on vika. l silloin en jatka shktykalun
kytt, vaan lhet se heti huoltoon. .

Huolto ja asiakasneuvonta ,
/ .
Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek varaosia
koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja vara- .
osista lydt mys osoitteesta:

www.bosch-pt.com

Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielelln sinua tuotteiden ja
(
listarvikkeiden ostoa, kytt ja st koskevissa kysymyk-
)
siss.
( ).
Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10-numeroi-
nen tuotenumero, joka lytyy laitteen mallikilvest.
Suomi f
Robert Bosch Oy .
Bosch-keskushuolto .
Pakkalantie 21 A f
01510 Vantaa ,
Puh.: 0800 98044 , .
Faksi: +358 102 961 838
www.bosch.fi .
f
Hvitys
.
Shktykalu, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa -
ympristystvlliseen uusiokyttn. .
l heit shktykaluja talousjtteisiin!

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 47 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

E | 47

f
f
. . -
.
. -
.
f .

.
f
, .
.
f .
(), .
.
f . . ,

. . ,
f
.
, f
. - ,
,
/ . .

. .
f
()
f .
.

.
f
. -

, .
f

( FI/RCD).
. .
/ -
.
f /, f /

. ,
- /
/ .
, .
.
. f
f .
.

, .
, , .
, f .
. ,
f . , ,

.
.
.
.
, f .
.
.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 48 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

48 | E

f , ,
. .
.
. .
f . ..
- , ,
.
,
Service
f
/ .

.
. -
. .

P2.
f .

.
f
.
f
. .
.
.
f

.

.
.
.

.
GSH 11 VC:
:
( )

f !



.
f


.
.
() .
.
f ,


.

.
f . .

.
f SDS-max:
.
f
.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 49 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

E | 49



, , ,
,
.




120.
[U] 230 V.

.

.

.




: EN 60745
Vario-Lock 2011/65/EE, 2004/108/EK,
2006/42/EK, 2000/14/EK.
2000/14/EK:
105 dB(A).

VI.
: 10
:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Am TV 1, 30519 Hannover
(2006/42/E, 2000/14/EK) :
Service Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
P1 Senior Vice President Engineering Director
nS Engineering PT/ESI
E
EPTA-Procedure 05/2009
EPTA-Procedure
01/2003 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011
LwA
LpA
K
ah 120.
(
)
EN 60745.
, .
/
.
EN 60745


.
. -
.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 50 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

50 | E


. , ,
, .
,
, .
. , ,

. :
, ,
.



SDS-max 1 121
SDS-max 2 121
(Vario-Lock) 3 122
4 122
/ 5 123
6 123
Service 7 123

f

10
.
.


Bosch Robert Bosch A.E.
Service Bosch, 37
. 19400
Tel.: +30 (0210) 57 01 270
Service Fax: +30 (0210) 57 01 283
www.bosch.com
( 7, 123)
www.bosch-pt.gr

. 8 ABZ Service A.E.
Tel.: +30 (0210) 57 01 380
Service. Fax: +30 (0210) 57 01 607
Service ,
Service .
Service ,
, .
.
Service.

!
Service :
To Service
2002/96/E
.
:
www.bosch-pt.com
osch
,
. .
.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 51 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Trke | 51

Kiilerin Gvenlii
Trke f Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin, elektrikli el
aleti ile iinizi makul bir tempo ve yntemle yrtn.
Elektrikli El Aletleri in Genel Uyar Yorgunsanz, aldnz haplarn, ilalarn veya alkoln
etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Aleti
Talimat kullanrken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara
Btn uyarlar ve talimat hkmlerini neden olabilir.
f Daima kiisel koruyucu donanm ve bir koruyucu
UYARI
okuyun. Aklanan uyarlara ve talimat
hkmlerine uyulmad takdirde elektrik arpmalarna, gzlk kullann. Elektrikli el aletinin tr ve kullanmna
yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden olunabilir. uygun olarak; toz maskesi, kaymayan i ayakkablar, koru-
Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak yucu kask veya koruyucu kulaklk gibi koruyucu donanm
zere saklayn. kullanm yaralanma tehlikesini azalttr.
Uyar ve talimat hkmlerinde kullanlan Elektrikli El Aleti f Aleti yanllkla altrmaktan kann. Akm ikmal
kavram, akm ebekesine bal (ebeke balant kablosu ile) ebekesine ve/veya akye balamadan, elinize alp
aletlerle ak ile alan aletleri (akm ebekesine balants tamadan nce elektrikli el aletinin kapal olduundan
olmayan aletler) kapsamaktadr. emin olun. Elektrikli el aletini parmanz alter zerinde
dururken tarsanz ve alet akken fii prize sokarsanz
alma yeri gvenlii kazalara neden olabilirsiniz.
f altnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. altnz f Elektrikli el aletini altrmadan nce ayar aletlerini
yer dzensiz ise ve iyi aydnlatlmamsa kazalar ortaya veya anahtarlar aletten karn. Aletin dnen paralar
kabilir. iinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralanmalara
f Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv, gaz veya neden olabilir.
tozlarn bulunduu yerlerde elektrikli el aleti ile f alrken bedeniniz anormal durumda olmasn.
almayn. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn tutu- alrken duruunuz gvenli olsun ve dengenizi her
masna neden olabilecek kvlcmlar karrlar. zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda
f Elektrikli el aleti ile alrken ocuklar ve bakalarn daha iyi kontrol edebilirsiniz.
uzakta tutun. Dikkatiniz dalacak olursa aletin kontroln f Uygun i elbiseleri giyin. Geni giysiler giymeyin ve
kaybedebilirsiniz. tak takmayn. Salarnz, giysileriniz ve
eldivenlerinizi aletin hareketli paralarndan uzak
Elektrik Gvenlii tutun. Bol giysiler, uzun salar veya taklar aletin hareketli
f Elektrikli el aletinin balant fii prize uymaldr. Fii paralar tarafndan tutulabilir.
hibir zaman deitirmeyin. Koruyucu topraklanm f Toz emme donanm veya toz tutma tertibat
elektrikli el aletleri ile birlikte adaptr fi kullanmayn. kullanrken, bunlarn bal olduundan ve doru
Deitirilmemi fi ve uygun priz elektrik arpma kullanldndan emin olun. Toz emme donanmnn
tehlikesini azaltr. kullanm tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.
f Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar
gibi topraklanm yzeylerle bedensel temasa Elektrikli el aletlerinin zenle kullanm ve bakm
gelmekten kann. Bedeniniz toprakland anda byk f Aleti ar lede zorlamayn. Yaptnz ie uygun
bir elektrik arpma tehlikesi ortaya kar. elektrikli el aletleri kullann. Uygun performansl
f Aleti yamur altnda veya nemli ortamlarda elektrikli el aleti ile, belirlenen alma alannda daha iyi ve
brakmayn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik gvenli alrsnz.
arpma tehlikesini artrr. f alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn.
f Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tamayn, Alp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve
kabloyu kullanarak asmayn veya kablodan ekerek fii onarlmaldr.
karmayn. Kabloyu sdan, yadan, keskin kenarl f Alette bir ayarlama ilemine balamadan ve/veya
cisimlerden veya aletin hareketli paralarndan uzak aky karmadan nce, herhangi bir aksesuar
tutun. Hasarl veya dolam kablo elektrik arpma deitirirken veya aleti elinizden brakrken fii
tehlikesini artrr. prizden ekin. Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla
f Bir elektrikli el aleti ile ak havada alrken, mutlaka almasn nler.
ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu f Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn
kullann. Ak havada kullanlmaya uygun uzatma ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay
kablosunun kullanlmas elektrik arpma tehlikesini azaltr. bilmeyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan
f Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda altrlmas kiilerin aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz
artsa, mutlaka arza akm koruma alteri kullann. kiiler tarafndan kullanldnda elektrikli el aletleri
Arza akm koruma alterinin kullanm elektrik arpma tehlikelidir.
tehlikesini azaltr.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 52 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

52 | Trke

f Elektrikli el aletinizin bakmn zenle yapn. Elektrikli f Hasar gren tozdan koruma kapan hemen deitirin.
el aletinizin kusursuz olarak ilev grmesini Tozdan koruma kapa alma esnasnda matkap tozunun
engelleyebilecek bir durumun olup olmadn, u kovanna szmasn byk lde nler. Ucu takarken
hareketli paralarn kusursuz olarak ilev grp tozdan koruma kapann hasar grmemesine dikkat edin.
grmediklerini ve skp skmadklarn, paralarn f Kurun ieren boya, baz ahap trleri, mineraller ve
hasarl olup olmadn kontrol edin. Aleti kullanmaya metallerin tozlar sala zararl olabilir ve alerjik
balamadan nce hasarl paralar onartn. Birok i reaksiyonlara, solunum yolu hastalklarna ve/veya
kazas elektrikli el aletlerinin kt bakmndan kaynaklanr. kansere yol aabilir. Asbest ieren malzemeler sadece
f Kesici ular daima keskin ve temiz tutun. zenle bakm uzmanlar tarafndan ilenebilir.
yaplm keskin kenarl kesme ularnn malzeme iinde alma yerinizi iyi bir biimde havalandrn.
skma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olana P2 filtre snf filtre takl soluk alma maskesi
salarlar. kullanmanz tavsiye ederiz.
f Elektrikli el aletini, aksesuar, ular ve benzerlerini, bu lenen malzemelere ait lkenizdeki geerli ynetmelik
zel tip alet iin ngrlen talimata gre kullann. Bu hkmlerine uyun.
srada alma koullarn ve yaptnz ii dikkate aln. f Elektrikli el aletini sadece kullanacanz zaman an. Bu
Elektrikli el aletlerinin kendileri iin ngrlen alann yolla enerjiden tasarruf edersiniz.
dnda kullanlmas tehlikeli durumlara neden olabilir.

Servis Semboller
f Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal Aadaki semboller kullanm klavuzunun okunmas ve
yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu sayede anlalmas iin nemlidir. Sembolleri ve anlamlarn zihninize
aletin gvenliini srekli hale getirirsiniz. iyice yerletirin. Sembollerin doru yorumu elektrikli el aletini
daha iyi ve daha gvenli kullanmanza yardmc olur.

Krclar iin gvenlik talimat Sembol Anlam


f Koruyucu kulaklk kullann. alrken kan grlt kalc GSH 11 VC: Krc
iitme kayplarna neden olabilir. Gri iaretli alan: Tutamak (izolasyonlu
f Elektrikli el aleti ile birlikte teslim edilen ek tutama/ tutma yzeyi)
tutamaklar kullann. Aletin kontrolnn kayb
yaralanmalara neden olabilir. rn kodu
f Alet ucunun grnmeyen elektrik kablolarna veya
aletin kendi ebeke balant kablosuna rastlama
olasl bulunan ileri yaparken elektrikli el aletini
izolasyonlu tutamandan tutun. Gerilim ileten
kablolarla temas elektrikli el aletinin metal paralarn da Btn gvenlik talimat ve uyarlarn
elektrik akmna maruz brakabilir ve elektrik arpmasna okuyun
neden olabilir.

Elektrikli el aletinin kendinde bir alma


Dier gvenlik talimat ve uyarlar yapmadan nce her defasnda ebeke
f ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann fiini prizden ekin
gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen
gerilimle ayn olmaldr. Koruyucu eldiven kullann
f Grnmeyen ebeke hatlarn belirlemek iin uygun
tarama cihazlar kullann veya mahalli ikmal
irketinden yardm aln. Elektrik kablolaryla kontak Koruyucu kulaklk kullann.
yangna veya elektrik arpmasna neden olabilir. Bir gaz
borusunun hasara uramas patlamalara neden olabilir. Su
borularna giri maddi zarara yol aabilir.
f Ek tutama skn, alrken elektrikli el aletini iki
Koruyucu gzlk kullann
elinizle skca tutun ve duruunuuz gvenli olmasna
dikkat edin. Bu elektrikli el aleti iki elle daha gvenli
kullanlr. Hareket yn
f parasn emniyete aln. Bir germe tertibat veya
mengene ile sabitlenen i paras elle tutmaya oranla daha
gvenli tutulur. Reaksiyon yn
f SDS-max ucu takn: Ucu ekerek kilitlemenin tam olarak
olup olmadn kontrol edin.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 53 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Trke | 53

Sembol Anlam Veriler 230 Voltluk bir anma gerilimi [U] iin geerlidir.
Farkl gerilimlerde ve farkl lkelere zg tiplerde bu veriler
Bir sonraki ilem adm deiebilir.
Ltfen elektrikli el aletinizin tip etiketi zerindeki rn koduna
Keskileme dikkat edin. Tek tek aletlerin ticari kodlar deiik olabilir.

Kk darbe says Uygunluk beyan


Tek sorumlu olarak Teknik veriler blmnde tanmlanan
rnn aadaki norm veya normatif belgelere uygun
Byk darbe says olduunu beyan ederiz: 2011/65/AB, 2004/108/AT,
2006/42/AT, 2000/14/AT ynetmelik hkmleri uyarnca
EN 60745.
Ama 2000/14/AT: Garanti edilen grlt emisyonu seviyesi
105 dB(A). Uyumluluk deerlendirme yntemi ek VI uyarnca.
Kapama rn kategorisi: 10
Resmen tannm merkez:
Vario-Lock TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Am TV 1, 30519 Hannover
Teknik belgelerin bulunduu merkez (2006/42/AT,
U kovan 2000/14/AT):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Ucun ieri giren ucunu hafife yalayn
Senior Vice President Engineering Director
Engineering PT/ESI

Servis gsergesi

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division


P1 Giri gc D-70745 Leinfelden-Echterdingen
nS Darbe says 29.09.2011

E EPTA-Procedure 05/2009a gre tek


darbe kuvveti Grlt/Titreim bilgisi
Arl EPTA-Procedure 01/2003e rnn lm deerleri sayfa 120daki tabloda belirtilmek-
gre tedir.
Koruma snf Toplam grlt ve titreim deeri ( ynn vektr toplam)
LwA Grlt emisyonu seviyesi EN 60745e gre tespit edilmektedir.
LpA Ses basnc seviyesi Bu talimatta belirtilen titreim seviyesi EN 60745e gre
normlandrlm bir lme yntemi ile tespit edilmitir ve
K Tolerans
elektrikli el aletlerinin karlatrlmasnda kullanlabilir. Bu
ah Toplam titreim deeri deer geici olarak titreim seviyesinin tahmin edilmesine
uygundur.
Teslimat kapsam Belirtilen titreim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanm
alanlarn temsil eder. Ancak elektrikli el aleti baka kullanm
Krc, ek tutamak.
alanlarnda kullanlrken, farkl ularla kullanlrken veya
U ve ekli gsterilen veya tanmlanan dier aksesuar standart
yetersiz bakmla kullanlrken, titreim seviyesi belirtilen
teslimat kapsamnda deildir.
deerden farkl olabilir. Bu da toplam alma sresi iindeki
Aksesuarn btnn aksesuar programmzda bulabilirsiniz. titreim ykn nemli lde artrabilir.
Titreim ykn tam olarak tahmin edebilmek iin aletin
Usulne uygun kullanm kapal olduu veya alt halde kullanlmad sreler de
Bu alet; beton, tula, ta ve asfaltta keskileme ve uygun dikkate alnmaldr. Bu, toplam alma sresi iindeki
aksesuarla bastrma ve sktrma ileri iin gelitirilmitir. titreim ykn nemli lde azaltabilir.
Titreimin kullancya bindirdii yk iin nceden ek gvenlik
Teknik veriler nlemleri aln. rnein: Elektrikli el aletinin ve ularn bakm,
ellerin scak tutulmas, i aamalarnn organize edilmesi.
rnn teknik verileri sayfa 120daki tabloda
belirtilmektedir.
Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)
OBJ_BUCH-1391-001.book Page 54 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

54 | Trke

Montaj ve iletim
lemin amac ekil Sayfa
SDS-max ucu takn 1 121
SDS-max ucun karlmas 2 121
Keski pozisyonunun deitirilmesi (Vario-Lock) 3 122
Ek tutaman ayarlanmas 4 122
Ama/kapama 5 123
Darbe saysnn ayarlanmas 6 123
Servis gstergesine dikkat edin 7 123

Bakm ve temizlik deal Eletronik Bobinaj

f yi ve gvenli alabilmek iin elektrikli el aletini ve


Yeni San. Sit. Cami arkas No: 67
Aksaray
havalandrma deliklerini daima temiz tutun. Tel.: 0382 215 19 39
Yedek balant kablosu gerekli ise, gvenliin tehlikeye Tel.: 0382 215 12 46
dmemesi iin Boschtan veya yetkili bir servisten temin Bulsan Elektrik
edilmelidir. stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars
Servis gsergesi No: 48/29 skitler
(Baknz: ekil 7, sayfa 123) Ankara
Tel.: 0312 341 51 42
Kmr fralar kullanm mrlerini tamamladnda elektrikli
Tel.: 0312 341 02 03
el aleti otomatik olarak durur. Bu durum yaklak 8 saat nce
servis gstergesinin yanmas veya yanp-snmesi ile Faz Makine Bobinaj
gsterilir. Elektrikli el aleti bakm iin mteri servisine Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
gnderilmelidir, adresler iin Mteri servisi ve mteri Antalya
danmanl blmne baknz. Tel.: 0242 346 58 76
Servis gstergesi dzenli aralklarla yanp snmeye balarsa Tel.: 0242 346 28 85
elektrikli el aleti arzal demektir. Bu gibi durumlarda elektrikli rsel Bobinaj
el aletini kullanmaya devam etmeyin ve hemen mteri 1. San. Sit. 161. Sok. No: 21
servisine gnderin. Denizli
Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek Tel.: 0258 262 06 66
paralar 7 yl hazr tutar. Bulut Elektrik
stasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Kars
Mteri servisi ve mteri Elaz
Tel.: 0424 218 35 59
danmanl Krfez Elektrik
Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek Sanayi ars 770 Sok. No: 71
paralarna ait sorularnz yantlandrr. Demonte grnler Erzincan
ve yedek paralara ait bilgileri u adreste de bulabilirsiniz: Tel.: 0446 223 09 59
www.bosch-pt.com Ege Elektrik
Bosch mteri servisi timi satn alacanz rnn zellikleri, nn Bulvaro No: 135 Mula Makasaras Fethiye
bu rnn kullanm ve ayar ilemleri hakkndaki sorularnz ile Fethiye
yedek paralarna ait sorularnz memnuniyetle yantlandrr. Tel.: 0252 614 57 01
Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde mutlaka Deer Bobinaj
aletinizin tip etiketindeki 10 haneli rn kodunu belirtiniz. smetpaa Mah. lk Belediye Bakan Cad. 5/C ahinbey
Trke Gaziantep
Bosch San. ve Tic. A.S. Tel.: 0342 231 64 32
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 zm Bobinaj
Polaris Plaza smetpaa Mah. Eski ahinbey Belediyesi alt Cad. No: 3/C
80670 Maslak/Istanbul Gaziantep
Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Tel.: 0342 231 95 00
Iklar LTD.T. Onarm Bobinaj
Kzlay Cad. No: 16/C Seyhan Raifpaa Cad. No: 67 skenderun
Adana Hatay
Tel.: 0322 359 97 10 Tel.: 0326 613 75 46
Tel.: 0322 359 13 79

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 55 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Polski | 55

Gnah Otomotiv (z przewodem zasilajcym) i do elektronarzdzi zasilanych


Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz akumulatorami (bez przewodu zasilajcego).
stanbul
Tel.: 0212 872 00 66 Bezpieczestwo miejsca pracy
Aygem f Stanowisko pracy naley utrzymywa w czystoci i
10021 Sok. No: 11 AOSB ili dobrze owietlone. Nieporzdek w miejscu pracy lub
zmir nieowietlona przestrze robocza mog by przyczyn
Tel.: 0232 376 80 74 wypadkw.
Sezmen Bobinaj f Nie naley pracowa tym elektronarzdziem w
Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir otoczeniu zagroonym wybuchem, w ktrym znajduj
zmir si np. atwopalne ciecze, gazy lub pyy. Podczas pracy
Tel.: 0232 457 14 65 elektronarzdziem wytwarzaj si iskry, ktre mog
spowodowa zapon.
f Podczas uytkowania urzdzenia zwrci uwag na to,
Ankaral Elektrik
Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43
Kayseri aby dzieci i inne osoby postronne znajdoway si w bez-
Tel.: 0352 336 42 16 piecznej odlegoci. Odwrcenie uwagi moe
spowodowa utrat kontroli nad narzdziem.
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Bezpieczestwo elektryczne
Samsun f Wtyczka elektronarzdzia musi pasowa do gniazda.
Tel.: 0362 228 90 90 Nie wolno zmienia wtyczki w jakikolwiek sposb. Nie
stnda Elektrikli Aletler wolno uywa wtykw adapterowych w przypadku
Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 elektronarzdzi z uziemieniem ochronnym.
Tekirda Niezmienione wtyczki i pasujce gniazda zmniejszaj
Tel.: 0282 651 28 84 ryzyko poraenia prdem.
f Naley unika kontaktu z uziemionymi powierzchniami
Tasfiye jak rury, grzejniki, piece i lodwki. Ryzyko poraenia
prdem jest wiksze, gdy ciao uytkownika jest uziemione.
f Urzdzenie naley zabezpieczy przed deszczem i
Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu
bir yntemle tasfiye edilmek zere tekrar kazanm merkezine
wilgoci. Przedostanie si wody do elektronarzdzia
gnderilmelidir.
podwysza ryzyko poraenia prdem.
f Nigdy nie naley uywa przewodu do innych
Elektrikli el aletlerini evsel plerin iine atmayn!
Sadece AB yesi lkeler iin: czynnoci. Nigdy nie naley nosi elektronarzdzia,
Elektrikli el aletleri ve eski elektronik trzymajc je za przewd, ani uywa przewodu do
aletlere ilikin 2002/96/AT sayl Avrupa zawieszenia urzdzenia; nie wolno te wyciga wtycz-
Birlii ynetmelii ve bunlarn tek tek ki z gniazdka pocigajc za przewd. Przewd naley
lkelerin hukuklarna uyarlanmas uyarnca, chroni przed wysokimi temperaturami, naley go trzy-
kullanm mrn tamamlam elektrikli el ma z dala od oleju, ostrych krawdzi lub ruchomych
aletleri ayr ayr toplanmak ve evre dostu czci urzdzenia. Uszkodzone lub spltane przewody
bir yntemle tasfiye edilmek zere yeniden kazanm zwikszaj ryzyko poraenia prdem.
merkezlerine gnderilmek zorundadr. f W przypadku pracy elektronarzdziem pod goym
Deiiklik haklarmz sakldr. niebem, naley uywa przewodu przeduajcego,
dostosowanego rwnie do zastosowa zewntrznych.
Uycie waciwego przeduacza (dostosowanego do
pracy na zewntrz) zmniejsza ryzyko poraenia prdem.
Polski f Jeeli nie da si unikn zastosowania
elektronarzdzia w wilgotnym otoczeniu, naley uy
Oglne przepisy bezpieczestwa dla wycznika ochronnego rnicowo-prdowego.
Zastosowanie wycznika ochronnego rnicowo-prdo-
elektronarzdzi wego zmniejsza ryzyko poraenia prdem.
Naley przeczyta wszystkie Bezpieczestwo osb
f Podczas pracy z elektronarzdziem naley zachowa
wskazwki i przepisy. Bdy w
przestrzeganiu poniszych wskazwek mog spowodowa
ostrono, kad czynno wykonywa uwanie i z
poraenie prdem, poar i/lub cikie obraenia ciaa.
rozwag. Nie naley uywa elektronarzdzia, gdy jest
Naley starannie przechowywa wszystkie przepisy i si zmczonym lub bdc pod wpywem narkotykw,
wskazwki bezpieczestwa dla dalszego zastosowania. alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy uyciu
Uyte w poniszym tekcie pojcie elektronarzdzie odnosi elektronarzdzia moe sta si przyczyn powanych
si do elektronarzdzi zasilanych energi elektryczn z sieci urazw ciaa.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 56 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

56 | Polski

f Naley nosi osobiste wyposaenie ochronne i zawsze f Konieczna jest naleyta konserwacja elektronarzdzia.
okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposaenia Naley kontrolowa, czy ruchome czci urzdzenia
ochronnego maski przeciwpyowej, obuwia dziaaj bez zarzutu i nie s zablokowane, czy czci nie
z podeszwami przeciwpolizgowymi, kasku ochronnego s pknite lub uszkodzone w taki sposb, ktry
lub rodkw ochrony suchu (w zalenoci od rodzaju i miaby wpyw na prawidowe dziaanie
zastosowania elektronarzdzia) zmniejsza ryzyko elektronarzdzia. Uszkodzone czci naley przed
obrae ciaa. uyciem urzdzenia odda do naprawy. Wiele
f Naley unika niezamierzonego uruchomienia wypadkw spowodowanych jest przez niewaciw
narzdzia. Przed woeniem wtyczki do gniazdka i/lub konserwacj elektronarzdzi.
podczeniem do akumulatora, a take przed podnie- f Naley stale dba o ostro i czysto narzdzi tncych.
sieniem lub przeniesieniem elektronarzdzia, naley O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia si narzdzia
upewni si, e elektronarzdzie jest wyczone. tncego, jeeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane
Trzymanie palca na wyczniku podczas przenoszenia narzdzia atwiej si te prowadzi.
elektronarzdzia lub podczenie do prdu wczonego f Elektronarzdzia, osprzt, narzdzia pomocnicze itd.
narzdzia, moe sta si przyczyn wypadkw. naley uywa zgodnie z niniejszymi zaleceniami.
f Przed wczeniem elektronarzdzia, naley usun Uwzgldni naley przy tym warunki i rodzaj wykony-
narzdzia nastawcze lub klucze. Narzdzie lub klucz, wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem uycie
znajdujcy si w ruchomych czciach urzdzenia mog elektronarzdzia moe doprowadzi do niebezpiecznych
doprowadzi do obrae ciaa. sytuacji.
f Naley unika nienaturalnych pozycji przy pracy.
Naley dba o stabiln pozycj przy pracy i zachowanie
Serwis
rwnowagi. W ten sposb moliwa bdzie lepsza kontrola f Napraw elektronarzdzia naley zleci jedynie
elektronarzdzia w nieprzewidzianych sytuacjach. wykwalifikowanemu fachowcowi i przy uyciu
f Naley nosi odpowiednie ubranie. Nie naley nosi oryginalnych czci zamiennych. To gwarantuje, e
lunego ubrania ani biuterii. Wosy, ubranie i bezpieczestwo urzdzenia zostanie zachowane.
rkawice naley trzyma z daleka od ruchomych
czci. Lune ubranie, biuteria lub dugie wosy mog Wskazwki dotyczce
zosta wcignite przez ruchome czci.
f Jeeli istnieje moliwo zamontowania urzdze
bezpieczestwa pracy z motami
odsysajcych i wychwytujcych py, naley upewni f Naley stosowa rodki ochrony suchu. Wpyw haasu
si, e s one podczone i bd prawidowo uyte. moe spowodowa utrat suchu.
Uycie urzdzenia odsysajcego py moe zmniejszy f Narzdzia uywa z dodatkowymi rkojeciami
zagroenie pyami. dostarczonymi z narzdziem. Utrata kontroli moe
spowodowa osobiste obraenia operatora.
f Podczas wykonywania prac, przy ktrych narzdzie
Prawidowa obsuga i eksploatacja elektro-
narzdzi robocze mogoby natrafi na ukryte przewody
f Nie naley przecia urzdzenia. Do pracy uywa elektryczne lub na wasny przewd zasilajcy,
naley elektronarzdzia, ktre s do tego elektronarzdzie naley trzyma za izolowane
przewidziane. Odpowiednio dobranym powierzchnie rkojeci. Kontakt z przewodem sieci
elektronarzdziem pracuje si w danym zakresie zasilajcej moe spowodowa przekazanie napicia na
wydajnoci lepiej i bezpieczniej. czci metalowe elektronarzdzia, co mogoby
f Nie naley uywa elektronarzdzia, ktrego spowodowa poraenie prdem elektrycznym.
wcznik/wycznik jest uszkodzony. Elektronarzdzie,
ktrego nie mona wczy lub wyczy jest niebezpie- Dalsze wskazwki bezpieczestwa i
czne i musi zosta naprawione.
f Przed regulacj urzdzenia, wymian osprztu lub po pracy
zaprzestaniu pracy narzdziem, naley wycign f Naley zwrci uwag na napicie sieciowe! Napicie
wtyczk z gniazda i/lub usun akumulator. Ten rodek rda prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce
ostronoci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si znamionowej elektronarzdzia.
elektronarzdzia. f Naley uywa odpowiednich przyrzdw
f Nieuywane elektronarzdzia naley przechowywa w poszukiwawczych w celu lokalizacji ukrytych
miejscu niedostpnym dla dzieci. Nie naley przewodw zasilajcych, lub poprosi o pomoc zakady
udostpnia narzdzia osobom, ktre go nie znaj lub miejskie. Kontakt z przewodami znajdujcymi si pod
nie przeczytay niniejszych przepisw. Uywane przez napiciem moe doprowadzi do powstania poaru
niedowiadczone osoby elektronarzdzia s i poraenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu
niebezpieczne. gazowego moe doprowadzi do wybuchu. Przebicie
przewodu wodocigowego powoduje szkody rzeczowe.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 57 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Polski | 57

f Rkoje dodatkow naley mocno docign. Symbol Znaczenie


Elektronarzdzie naley podczas pracy przytrzymywa
mocno dwoma rkami, dbajc o stabiln pozycj pracy. Przed przystpieniem do jakichkolwiek
Prowadzenie elektronarzdzia oburcz sprzyja czynnoci obsugowym przy
bezpieczestwu pracy. elektronarzdziu, naley wyj wtyczk
f Naley zabezpieczy obrabiany przedmiot. Zamocowanie
sieciow z gniazda
obrabianego przedmiotu w urzdzeniu mocujcym lub Naley nosi rkawice ochronne
imadle jest bezpieczniejsze ni trzymanie go w rku.
f Mocowanie narzdzia roboczego SDS-max:
Zaryglowanie naley skontrolowa przez pocignicie Naley nosi rodki ochrony suchu.
narzdzia.
f Uszkodzon oson przeciwpyow naley natychmiast
wymieni na now. Osona przeciwpyowa w duym Naley nosi okulary ochronne.
stopniu zapobiega wnikaniu pyu powstajcego przy
wierceniu do uchwytu narzdziowego podczas pracy
elektronarzdzia. Montujc narzdzie robocze, naley
zwrci uwag, czy osona przeciwpyowa nie jest Kierunek ruchu
uszkodzona.
f Pyy niektrych materiaw, na przykad powok
malarskich z zawartoci oowiu, niektrych gatunkw Kierunek reakcji
drewna, mineraw lub niektrych rodzajw metalu,
mog stanowi zagroenie dla zdrowia, a take
wywoywa reakcje alergiczne, schorzenia drg nastpna czynno
oddechowych i/lub prowadzi do zachorowa na raka.
Materiay, zawierajce azbest mog by obrabiane jedynie
przez odpowiednio przeszkolony personel. Obrbka przecinakiem
Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska
pracy. Niska czstotliwo udaru
Zaleca si noszenie maski przeciwpyowej z
pochaniaczem klasy P2.
Naley stosowa si do aktualnie obowizujcych w danym Wysoka czstotliwo udaru
kraju przepisw, regulujcych zasady obchodzenia si z
materiaami przeznaczonymi do obrbki.
f Wyczajc nieuywane elektronarzdzie mona Uruchomienie
oszczdzi energi elektryczn.
Wyczenie
Symbole
Nastpujce symbole maj istotne znaczenie podczas Vario-Lock
czytania i zrozumienia instrukcji eksploatacji. Naley
zapamita te symbole i ich znaczenia. Waciwa
interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpieczniejszemu Uchwyt narzdziowy
uytkowaniu elektronarzdzia.
Symbol Znaczenie
GSH 11 VC: Mot udarowy Chwyt narzdzia roboczego naley lekko
zakres zaznaczony na szaro: Rkoje nasmarowa
(pokryta gum)
Wskanik serwisu
Numer katalogowy
P1 Moc znamionowa
nS Czstotliwo udarw
E Energia udaru zgodna z EPTA-Procedure
Naley w caoci przeczyta wskazwki 05/2009
bezpieczestwa i wszystkie instrukcje
Ciar odpowiednio do EPTA-Procedure
01/2003

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 58 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

58 | Polski

Symbol Znaczenie Jednostka certyfikujca:


TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Klasa ochrony Am TV 1, 30519 Hannover
LwA Poziom natenia dwiku Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE):
LpA Poziom cinienia akustycznego Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
K Niepewno D-70745 Leinfelden-Echterdingen
ah Wartoci czne drga Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Senior Vice President Engineering Director
Zakres dostawy Engineering PT/ESI

Mot udarowy, uchwyt dodatkowy.


Narzdzia robocze i pozostay osprzt, ktry zosta ukazany
na rysunkach lub opisany w instrukcji uytkowania, nie Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
wchodzi w standardowy zakres dostawy. D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Kompletny asortyment osprztu mona znale w naszym 29.09.2011
katalogu osprztu.
Informacja na temat haasu i wibracji
Uycie zgodne z przeznaczeniem Wartoci pomiarowe produktu zebrane zostay w tabelce,
Urzdzenie suy do dutowania w betonie, cegle, skale i umieszczonej na stronie 120 niniejszej instrukcji
asfalcie. Z odpowiednim osprztem mona go te uy do eksploatacji.
wbijania i zagszczania. Wartoci czne haasu i drga (suma wektorowa z trzech
kierunkw) oznaczone zostay zgodnie z EN 60745.
Dane techniczne Podany w niniejszej instrukcji poziom drga pomierzony
zosta zgodnie z okrelon przez norm EN 60745 procedur
Dane Techniczne produktu zebrane zostay w tabelce, pomiarow i moe zosta uyty do porwnywania
umieszczonej na stronie 120 niniejszej instrukcji elektronarzdzi. Mona go te uy do wstpnej oceny
eksploatacji. ekspozycji na drgania.
Dane aktualne s dla napicia znamionowego [U] 230 V. Przy Podany poziom drga jest reprezentatywny dla
napiciach odbiegajcych od powyszego i w przypadku podstawowych zastosowa elektronarzdzia. Jeeli
modeli specyficznych dla danego kraju dane te mog si rni. elektronarzdzie uyte zostanie do innych zastosowa lub z
Naley zwraca uwag na numer katalogowy na tabliczce innymi narzdziami roboczymi, a take jeli nie bdzie
znamionowej nabytego elektronarzdzia. Nazwy handlowe wystarczajco konserwowane, poziom drga moe odbiega
poszczeglnych elektronarzdzi mog si rni. od podanego. Podane powyej przyczyny mog spowodowa
podwyszenie ekspozycji na drgania podczas caego czasu
pracy.
Deklaracja zgodnoci Aby dokadnie oceni ekspozycj na drgania, trzeba wzi
Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e produkt pod uwag take okresy, gdy urzdzenie jest wyczone, lub
przedstawiony w rozdziale Dane techniczne odpowiada gdy jest wprawdzie wczone, ale nie jest uywane do pracy.
wymaganiom nastpujcych norm i dokumentw W ten sposb czna (obliczana na peny wymiar czasu pracy)
normatywnych: EN 60745 zgodnie z wymaganiami ekspozycja na drgania moe okaza si znacznie nisza.
dyrektyw: 2011/65/UE, 2004/108/WE, 2006/42/WE, Naley wprowadzi dodatkowe rodki bezpieczestwa,
2000/14/WE. majce na celu ochron operatora przed skutkami ekspozycji
2000/14/WE: Gwarantowany poziom mocy akustycznej na drgania, np.: konserwacja elektronarzdzia i narzdzi
105 dB(A). Sposb oceny zgodnoci wg zacznika VI. roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rk,
Kategoria produktw: 10 ustalenie kolejnoci operacji roboczych.

Monta i praca
Planowane dziaanie Rysunek Strona
Mocowanie narzdzia roboczego SDS-max 1 121
Zdejmowanie narzdzia roboczego SDS-max 2 121
Zmiana pozycji duta (Vario-Lock) 3 122
Zmiana pozycji uchwytu dodatkowego 4 122
Wczanie/wyczanie 5 123
Nastawianie czstotliwoci udarw 6 123
Zwrci uwag na wskanik serwisowania 7 123

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 59 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

esky | 59

Konserwacja i czyszczenie Tylko dla pastw nalecych do UE:

f Aby zapewni bezpieczn i wydajn prac,


Zgodnie z europejsk wytyczn
2002/96/WE o starych, zuytych
elektronarzdzie i szczeliny wentylacyjne naley
narzdziach elektrycznych i elektronicz-
utrzymywa w czystoci.
nych i jej stosowania w prawie krajowym,
Jeeli konieczna okae si wymiana przewodu wyeliminowane, niezdatne do uycia
przyczeniowego, naley zleci j firmie Bosch lub w elektronarzdzia naley zbiera osobno i
autoryzowanym przez firm Bosch punkcie naprawy doprowadzi do ponownego uytkowania zgodnego z zasa-
elektronarzdzi, co pozwoli unikn ryzyka zagroenia dami ochrony rodowiska.
bezpieczestwa.
Zastrzega si prawo dokonywania zmian.
Wskanik serwisu
(zob. rys. 7, str. 123)
Zuycie si szczotek wglowych powoduje samoczynne
wyczenie si elektronarzdzia. Fakt ten sygnalizowany jest esky
osiem godzin wczeniej przez zapalenie si lub miganie
lampki. Elektronarzdzie naley wwczas przesa do punktu
obsugi klienta. Adresy mona znale w rozdziale Obsuga
Veobecn varovn upozornn pro
klienta oraz doradztwo techniczne. elektronad
Jeeli wskanik serwisowania miga w krtkich odstpach
czasu, oznacza to, e elektronarzdzie jest uszkodzone. W VAROVN tte vechna varovn upozornn a
pokyny. Zanedbn pi dodrovn
takim wypadku naley przerwa obrbk elektronarzdziem i varovnch upozornn a pokyn mohou mt za nsledek zsah
odesa je do punktu obsugi klienta. elektrickm proudem, por a/nebo tk porann.
Vechna varovn upozornn a pokyny do budoucna
Obsuga klienta oraz doradztwo uschovejte.
techniczne Ve varovnch upozornnch pouit pojem elektronad se
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy i konserwacji vztahuje na elektronad provozovan na el. sti (se sovm
nabytego produktu oraz dostpu do czci zamiennych kabelem) a na elektronad provozovan na akumultoru
prosimy zwraca si do punktw obsugi klienta. Rysunki (bez sovho kabelu).
techniczne oraz informacje o czciach zamiennych mona Bezpenost pracovnho msta
f Udrujte Vae pracovn msto ist a dobe osvtlen.
znale pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zesp doradztwa technicznego firmy Bosch suy pomoc w Nepodek nebo neosvtlen pracovn oblasti mohou vst
razie pyta zwizanych z zakupem produktu, jego k razm.
zastosowaniem oraz regulacj urzdze i osprztu. f S elektronadm nepracujte v prosted ohroenm
Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci exploz, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo
zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru prach. Elektronad vytv jiskry, kter mohou prach
katalogowego elektronarzdzia zgodnie z danymi na tabliczce nebo pry zaplit.
znamionowej. f Dti a jin osoby udrujte pi pouit elektronad
daleko od Vaeho pracovnho msta. Pi rozptlen
Polska
mete ztratit kontrolu nad strojem.
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzdzi Elektrick bezpenost
Ul. Szyszkowa 35/37 f Pipojovac zstrka elektronad mus lcovat se
02-285 Warszawa zsuvkou. Zstrka nesm bt dnm zpsobem
Tel.: +48 (022) 715 44 60 upravena. Spolen s elektronadm s ochrannm
Faks: +48 (022) 715 44 41 uzemnnm nepouvejte dn adaptrov zstrky.
E-Mail: bsc@pl.bosch.com Neupraven zstrky a vhodn zsuvky sniuj riziko
Infolinia Dziau Elektronarzdzi: +48 (801) 100 900 zsahu elektrickm proudem.
f Zabrate kontaktu tla s uzemnnmi povrchy, jako
(w cenie poczenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
nap. potrub, topen, sporky a chladniky. Je-li Vae
www.bosch.pl
tlo uzemnno, existuje zven riziko zsahu elektrickm
proudem.
Usuwanie odpadw f Chrate stroj ped detm a vlhkem. Vniknut vody do
Elektronarzdzia, osprzt i opakowanie naley podda utylizacji elektronad zvyuje nebezpe zsahu elektrickm
zgodnie z obowizujcymi zasadami ochrony rodowiska. proudem.
Nie wolno wyrzuca elektronarzdzi do odpadw z
gospodarstwa domowego!

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 60 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

60 | esky

f Dbejte na el kabelu, nepouvejte jej k noen i f Ne provedete sezen stroje, vmnu dl


zaven elektronad nebo k vytaen zstrky ze psluenstv nebo stroj odlote, vythnte zstrku
zsuvky. Udrujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrch ze zsuvky a/nebo odstrate akumultor. Toto
hran nebo pohyblivch dl stroje. Pokozen nebo preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut
spleten kabely zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem. elektronad.
f Pokud pracujete s elektronadm venku, pouijte f Uchovvejte nepouvan elektronad mimo dosah
pouze takov prodluovac kabely, kter jsou zpsobil dt. Nenechte stroj pouvat osobm, kter se strojem
i pro venkovn pouit. Pouit prodluovacho kabelu, je nejsou seznmeny nebo neetly tyto pokyny.
je vhodn pro pouit venku, sniuje riziko zsahu Elektronad je nebezpen, je-li pouvno nezkuenmi
elektrickm proudem. osobami.
f Pokud se nelze vyhnout provozu elektronad ve f Peujte o elektronad svdomit. Zkontrolujte, zda
vlhkm prosted, pouijte proudov chrni. Nasazen pohybliv dly stroje bezvadn funguj a nevzpiuj se,
proudovho chrnie sniuje riziko zsahu elektrickm zda dly nejsou zlomen nebo pokozen tak, e je
proudem. omezena funkce elektronad. Pokozen dly nechte
ped nasazenm stroje opravit. Mnoho raz m pinu
Bezpenost osob ve patn udrovanm elektronad.
f Bute pozorn, dvejte pozor na to, co dlte a f ezn nstroje udrujte ostr a ist. Peliv
pistupujte k prci s elektronadm rozumn. oetovan ezn nstroje s ostrmi eznmi hranami se
Nepouvejte dn elektronad pokud jste unaveni mn vzpiuj a daj se leheji vst.
nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo lk. Moment f Pouvejte elektronad, psluenstv, nasazovac
nepozornosti pi pouit elektronad me vst k vnm nstroje apod. podle tchto pokyn. Respektujte
porannm. pitom pracovn podmnky a provdnou innost.
f Noste osobn ochrann pomcky a vdy ochrann Pouit elektronad pro jin ne urujc pouit me vst
brle. Noen osobnch ochrannch pomcek jako maska k nebezpenm situacm.
proti prachu, bezpenostn obuv s protiskluzovou pod-
rkou, ochrann pilba nebo sluchtka, podle druhu Servis
nasazen elektronad, sniuj riziko porann. f Nechte Vae elektronad opravit pouze
f Zabrate nemyslnmu uveden do provozu. kvalifikovanm odbornm personlem a pouze s
Pesvdte se, e je elektronad vypnut dve ne jej originlnmi nhradnmi dly. Tm bude zajitno, e
uchopte, ponesete i pipojte na zdroj proudu a/nebo bezpenost stroje zstane zachovna.
akumultor. Mte-li pi noen elektronad prst na
spnai nebo pokud stroj pipojte ke zdroji proudu Bezpenostn upozornn pro kladiva
f Noste ochranu sluchu. Psoben hluku me zpsobit
zapnut, pak to me vst k razm.
f Ne elektronad zapnete, odstrate seizovac
ztrtu sluchu.
f Pouvejte pdavn rukojeti dodvan s
nstroje nebo roubovky. Nstroj nebo kl, kter se
nachz v otivm dlu stroje, me vst k porann.
f Vyvarujte se abnormlnho dren tla. Zajistte si
elektronadm. Ztrta kontroly me vst ke zrannm.
bezpen postoj a udrujte vdy rovnovhu. Tm mete f Pokud provdte prce, pi kterch me nasazovac
elektronad v neoekvanch situacch lpe kontrolovat. nstroj zashnout skryt elektrick veden nebo
f Noste vhodn odv. Nenoste dn voln odv nebo
vlastn sov kabel, pak drte elektronad na
izolovanch plochch rukojeti. Kontakt s vedenm pod
perky. Vlasy, odv a rukavice udrujte daleko od
naptm me pivst napt i na kovov dly elektronad
pohybujcch se dl. Voln odv, perky nebo dlouh
a vst k deru elektrickm proudem.
vlasy mohou bt zachyceny pohybujcmi se dly.
f Lze-li namontovat odsvac i zachycujc ppravky,
pesvdte se, e jsou pipojeny a sprvn pouity. Dal bezpenostn a pracovn
Pouit odsvn prachu me snit ohroen prachem. upozornn
Svdomit zachzen a pouvn elektronad f Dbejte sovho napt! Napt zdroje proudu mus
f Stroj nepetujte. Pro svou prci pouijte k tomu souhlasit s daji na typovm ttku elektronad.
uren elektronad. S vhodnm elektronadm budete f Pouijte vhodn hledac zazen k vyhledn skrytch
pracovat v udan oblasti vkonu lpe a bezpenji. rozvodnch veden nebo pizvte mstn
f Nepouvejte dn elektronad, jeho spna je dodavatelskou spolenost. Kontakt s elektrickm
vadn. Elektronad, kter nelze zapnout i vypnout je vedenm me vst k poru a elektrickmu deru.
nebezpen a mus se opravit. Pokozen plynovho veden me vst k explozi. Pronik-
nut do vodovodnho potrub zpsob vcn kody.
f Pdavnou rukoje pevn uthnte, elektronad pi
prci drte pevn obma rukama a dbejte na bezpen
postoj. Elektronad je obma rukama spolehliv vedeno.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 61 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

esky | 61

f Zajistte obrobek. Obrobek pevn uchycen upnacm Symbol Vznam


ppravkem nebo svrkem je dren bezpenji ne Va
rukou. Smr pohybu
f Vloen nstroje SDS-max: Zajitn provte tahem za
nstroj.
f Pokozenou protiprachovou krytku nechte ihned
Smr reakce
vymnit. Ochrann protiprachov krytka zabrauje
dalekoshlmu vniknut vrtacho prachu do upnut nstroje
bhem provozu. Pi nasazovn nstroje dbejte na to, aby Nsledujc krok innosti
ochrann protiprachov krytka nebyla pokozen.
f Prach materil jako jsou ntry s obsahem olova, Sekn
nkter druhy deva, nerost a kov mohou bt zdrav
kodliv a mohou vst k alergickm reakcm,
Mal poet der
onemocnnm dchacch cest a/nebo k rakovin. Materil
s obsahem azbestu smj opracovvat jen specialist.
Peujte o dobr vtrn pracovnho prostoru. Velk poet der
Je doporueno nosit ochrannou dchac masku s
tdou filtru P2.
Dbejte ve Va zemi platnch pedpis pro opracovvan
Zapnut
materily.
f Pokud elektronad nepouvte, vypnte jej, aby se
Vypnut
etilo energi.

Vario-Lock
Symboly
Nsledujc symboly maj vznam pro ten a pochopen
nvodu k provozu. Zapamatujte si symboly a jejich vznam.
Nstrojov drk
Sprvn interpretace symbol Vm pome elektronad
lpe a bezpenji pouvat.
Symbol Vznam Nstrn konec nstroje lehce namate
GSH 11 VC: Sekac kladivo
ed oznaen oblast: rukoje (izolovan
povrch rukojeti)
Servisn ukazatel

Objednac slo
P1 Jmenovit pkon
nS Poet der
E Intenzita jednotlivch der podle
EPTA-Procedure 05/2009
tte vechna bezpenostn upozornn
a pokyny Hmotnost podle EPTA-Procedure
01/2003
Tda ochrany
Ped kadou prac na elektronad LwA Hladina akustickho vkonu
vythnte sovou zstrku ze zsuvky
LpA Hladina akustickho tlaku
K Nepesnost
Noste ochrann rukavice ah Celkov hodnota vibrac

Obsah dodvky
Noste ochranu sluchu.
Sekac kladivo, pdavn rukoje.
Nasazovac nstroj a dal vyobrazen nebo popsan
psluenstv nepat ke standardnmu obsahu dodvky.
Noste ochrann brle Kompletn psluenstv naleznete v naem programu
psluenstv.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 62 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

62 | esky

Uren pouit Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen


Senior Vice President Engineering Director
Stroj je uren pro sekac prce v betonu, cihlch, kameni a Engineering PT/ESI
asfaltu a t s odpovdajcm psluenstvm i k zaren a
pchovn.

Technick data Robert Bosch GmbH, Power Tools Division


D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Technick data vrobku jsou uvedena v tabulce na 29.09.2011
stran 120.
daje plat pro jmenovit napt [U] 230 V. U odlinch
napt a podle zem specifickch proveden se mohou tyto
Informace o hluku a vibracch
daje liit. Namen hodnoty vrobku jsou uvedeny v tabulce na
Dbejte prosm objednacho sla na typovm ttku stran 120.
Vaeho elektronad. Obchodn oznaen jednotlivch Hodnoty hluku a celkov hodnoty vibrac (vektorov souet t
elektronad se mohou mnit. os) zjitny podle EN 60745.
V tchto pokynech uveden rove vibrac byla zmena
Prohlen o shod podle mcch metod normovanch v EN 60745 a me bt
pouita pro vzjemn porovnn elektronad. Hod se i pro
Prohlaujeme ve vhradn zodpovdnosti, e v odstavci pedbn odhad zaten vibracemi.
Technick data popsan vrobek je v souladu s Uveden rove vibrac reprezentuje hlavn pouit
nsledujcmi normami nebo normativnmi dokumenty: elektronad. Pokud ovem bude elektronad nasazeno pro
EN 60745 podle ustanoven smrnic 2011/65/EU, jin pouit, s odlinmi nasazovacmi nstroji nebo s
2004/108/ES, 2006/42/ES, 2000/14/ES. nedostatenou drbou, me se rove vibrac liit. To me
2000/14/ES: garantovan hladina akustickho vkonu zateni vibracemi po celou pracovn dobu zeteln zvit.
105 dB(A). Metoda posouzen shody podle dodatku VI. Pro pesn odhad zaten vibracemi by mly bt zohlednny
Kategorie vrobk: 10 i doby, v nich je stroj vypnut nebo sice b, ale fakticky nen
Jmenovan msto: nasazen. To me zateni vibracemi po celou pracovn dobu
TV NORD CERT GmbH & Co. KG, zeteln zredukovat.
Am TV 1, 30519 Hannover Stanovte dodaten bezpenostn opaten k ochran
obsluhy ped inky vibrac jako nap.: drba elektronad a
Technick dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u:
nasazovacch nstroj, udrovn teplch rukou, organizace
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
pracovnch proces.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Mont a provoz
Cl ponn Obrzek Strana
Vloen nstroje SDS-max 1 121
Odejmut nstroje SDS-max 2 121
Zmna polohy seke (Vario-Lock) 3 122
Pestaven pdavn rukojeti 4 122
Zapnut/vypnut 5 123
Nastaven potu der 6 123
Sledovn servisnho ukazatele 7 123

drba a itn Servisn ukazatel


f Udrujte elektronad a vtrac otvory ist, abyste (viz obr. 7, strana 123)
pracovali dobe a bezpen. Pi opotebovanch uhlcch se elektronad automaticky
Je-li nutn nahrazen pvodnho kabelu, pak to nechte kvli vypne. To je ca. 8 hodin pedtm indikovno rozsvcenm nebo
zamezen ohroen bezpenosti provst firmou Bosch nebo svcenm servisnho ukazatele. Elektronad mus bt zaslno
autorizovanm servisem pro elektronad Bosch. k drb na servisn stedisko, adresy viz odstavec
Zkaznick a poradensk sluba.
Pokud servisn ukazatel v pravidelnch intervalech blik, je
elektronad vadn. V tom ppad elektronad dle
nepouvejte a neprodlen jej zalete do servisnho stediska.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 63 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Slovensky | 63

Zkaznick a poradensk sluba Bezpenos na pracovisku


Zkaznick sluba zodpov Vae dotazy k oprav a drb f Pracovisko vdy udriavajte ist a dobre osvetlen.
Vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Technick vkresy a Neporiadok a neosvetlen priestory pracoviska mu ma
informace k nhradnm dlm naleznete i na: za nsledok pracovn razy.
www.bosch-pt.com f Tmto nradm nepracujte v prostred ohrozenom
Tm poradensk sluby Bosch Vm rd pome pi otzkch vbuchom, v ktorom sa nachdzaj horav kvapaliny,
ke koupi, pouvn a nastaven vrobk a psluenstv. plyny alebo horav prach. Run elektrick nradie
Pi vech dotazech a objednvkch nhradnch dl nezbytn vytvra iskry, ktor by mohli prach alebo pary zapli.
prosm uvdjte 10-mstn objednac slo podle typovho f Nedovote deom a inm nepovolanm osobm, aby sa
ttku elektronad. poas pouvania runho elektrickho nradia
zdriavali v blzkosti pracoviska. Pri odptan pozornosti
Czech Republic zo strany inej osoby mete strati kontrolu nad nradm.
Robert Bosch odbytov s.r.o.
Bosch Service Center PT Elektrick bezpenos
K Vpence 1621/16 f Zstrka prvodnej nry runho elektrickho nradia
692 01 Mikulov mus pasova do pouitej zsuvky. Zstrku v iadnom
Tel.: +420 (519) 305 700 prpade nijako nemete. S uzemnenm elektrickm
Fax: +420 (519) 305 705 nradm nepouvajte ani iadne zstrkov adaptry.
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com Nezmenen zstrky a vhodn zsuvky zniuj riziko
www.bosch.cz zsahu elektrickm prdom.
f Vyhbajte sa telesnmu kontaktu s uzemnenmi
Zpracovn odpad povrchovmi plochami, ako s napr. rry, vykurovacie
Elektronad, psluenstv a obaly by mly bt dodny k teles, sporky a chladniky. Keby by bolo Vae telo
optovnmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted. uzemnen, hroz zven riziko zsahu elektrickm
prdom.
f Chrte elektrick nradie pred inkami daa a
Neodhazujte elektronad do domovnho odpadu!
Pouze pro zem EU: vlhkosti. Vniknutie vody do runho elektrickho nradia
Podle evropsk smrnice 2002/96/ES o zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom.
starch elektrickch a elektronickch f Nepouvajte prvodn nru mimo uren el na
zazench a jejm prosazen v nrodnch nosenie runho elektrickho nradia, ani na jeho
zkonech mus bt neupotebiteln zavesenie a zstrku nevyberajte zo zsuvky ahanm
elektronad rozebran shromdno a za prvodn nru. Zabezpete, aby sa sieov nra
dodno k optovnmu zhodnocen nepo- nedostala do blzkosti horceho telesa, ani do kontaktu
kozujcmu ivotn prosted. s olejom, s ostrmi hranami alebo pohybujcimi sa s-
Zmny vyhrazeny. iastkami runho elektrickho nradia. Pokoden
alebo zauzlen prvodn nry zvyuj riziko zsahu
elektrickm prdom.
f Ke pracujete s runm elektrickm nradm vonku,
Slovensky pouvajte len tak predlovacie kble, ktor s
schvlen aj na pouvanie vo vonkajch priestoroch.
Pouitie predlovacieho kbla, ktor je vhodn na
Veobecn vstran upozornenia a pouvanie vo vonkajom prostred, zniuje riziko zsahu
bezpenostn pokyny elektrickm prdom.
f Ak sa ned vyhn pouitiu runho elektrickho
POZOR Pretajte si vetky Vstran nradia vo vlhkom prostred, pouite ochrann spna
upozornenia a bezpenostn pokyny.
Zanedbanie dodriavania Vstranch upozornen a pokynov pri poruchovch prdoch. Pouitie ochrannho spnaa
uvedench v nasledujcom texte me ma za nsledok zsah pri poruchovch prdoch zniuje riziko zsahu elektrickm
elektrickm prdom, spsobi poiar a/alebo ak prdom.
poranenie. Bezpenos osb
f Bute ostrait, sstrete sa na to, o robte a k prci
Tieto Vstran upozornenia a bezpenostn pokyny
starostlivo uschovajte na budce pouitie.
s runm elektrickm nradm pristupujte s rozumom.
Pojem run elektrick nradie pouvan v nasledujcom Nepracujte s runm elektrickm nradm nikdy vtedy,
texte sa vzahuje na run elektrick nradie napjan zo ke ste unaven, alebo ke ste pod vplyvom drog,
siete (s prvodnou nrou) a na run elektrick nradie alkoholu alebo liekov. Mal okamih nepozornosti me
napjan akumultorovou batriou (bez prvodnej nry). ma pri pouvan nradia za nsledok vne poranenia.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 64 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

64 | Slovensky

f Noste osobn ochrann pomcky a pouvajte vdy f Run elektrick nradie starostlivo oetrujte.
ochrann okuliare. Nosenie osobnch ochrannch Kontrolujte, i pohybliv siastky bezchybne funguj
pomcok, ako je ochrann dchacia maska, bezpenostn alebo i neblokuj, i nie s zlomen alebo pokoden
pracovn obuv. ochrann prilba alebo chrnie sluchu, niektor siastky, ktor by mohli negatvne
poda druhu runho elektrickho nradia a spsobu jeho ovplyvova sprvne fungovanie runho elektrickho
pouitia zniuj riziko poranenia. nradia. Pred pouitm nradia dajte pokoden
f Vyhbajte sa nemyselnmu uvedeniu runho siastky vymeni. Vea nehd bolo spsobench
elektrickho nradia do innosti. Pred zasunutm nedostatonou drbou elektrickho nradia.
zstrky do zsuvky a/alebo pred pripojenm f Rezn nstroje udriavajte ostr a ist. Starostlivo
akumultora, pred chytenm alebo prenanm ru- oetrovan rezn nstroje s ostrmi reznmi hranami maj
nho elektrickho nradia sa vdy presvedte sa, i je meniu tendenciu k zablokovaniu a ahie sa daj vies.
run elektrick nradie vypnut. Ak budete ma pri pre- f Pouvajte run elektrick nradie, prsluenstvo,
nan runho elektrickho nradia prst na vypnai, nastavovacie nstroje a pod. poda tchto vstranch
alebo ak run elektrick nradie pripojte na elektrick upozornen a bezpenostnch pokynov. Pri prci
sie zapnut, me to ma za nsledok nehodu.
f Skr ako nradie zapnete, odstrte z neho
zohadnite konkrtne pracovn podmienky a innos,
ktor budete vykonva. Pouvanie runho
nastavovacie nradie alebo ke na skrutky. elektrickho nradia na in el ako na predpsan
Nastavovac nstroj alebo k, ktor sa nachdza v pouitie me vies k nebezpenm situcim.
rotujcej asti runho elektrickho nradia, me
spsobi vne poranenia osb. Servisn prce
f Vyhbajte sa abnormlnym polohm tela. Zabezpete f Run elektrick nradie dvajte opravova len
si pevn postoj, a neprestajne udriavajte rovnovhu. kvalifikovanmu personlu, ktor pouva originlne
Takto budete mc run elektrick nradie v nhradn siastky. Tm sa zabezpe, e bezpenos
neoakvanch situcich lepie kontrolova. nradia zostane zachovan.
f Pri prci noste vhodn pracovn odev. Nenoste irok
odevy a nemajte na sebe perky. Vyvarujte sa toho, aby
sa Vae vlasy, odev a rukavice dostali do blzkosti
Bezpenostn pokyny pre kladiv
rotujcich siastok nradia. Von odev, dlh vlasy f Pouvajte chrnie sluchu. Psobenie hluku me ma
alebo perky mu by zachyten rotujcimi asami za nsledok stratu sluchu.
runho elektrickho nradia. f Pouvajte prdavn rukovte, ktor Vm boli dodan s
f Ak sa d na run elektrick nradie namontova nradm. Strata kontroly nad nradm me ma za
odsvacie zariadenie a zariadenie na zachytvanie nsledok poranenie.
prachu, presvedte sa, i s dobre pripojen a sprvne f Pri vykonvan takej prce, pri ktorej by mohol nstroj
pouvan. Pouvanie odsvacieho zariadenia a natrafi na skryt elektrick vedenia alebo zasiahnu
zariadenia na zachytvanie prachu zniuje riziko ohrozenia vlastn prvodn nru nradia, drte nradie len za
zdravia prachom. izolovan plochy rukovt. Kontakt s elektrickm
Starostliv pouvanie runho elektrickho vedenm, ktor je pod naptm, me dosta pod naptie aj
kovov siastky nradia a spsobi zsah elektrickm
nradia a manipulcia s nm prdom.
f Run elektrick nradie nikdy nepreaujte.
Pouvajte tak elektrick nradie, ktor je uren pre
dan druh prce. Pomocou vhodnho runho alie bezpenostn a pracovn
elektrickho nradia budete pracova lepie a bezpe- pokyny
f Prekontrolujte naptie elektrickej siete! Naptie
nejie v uvedenom rozsahu vkonu nradia.
f Nepouvajte nikdy tak run elektrick nradie,
zdroja prdu mus ma hodnotu zhodn s dajmi na
ktor m pokazen vypna. Nradie, ktor sa u ned
typovom ttku runho elektrickho nradia.
f Pouvajte vhodn prstroje na vyhadvanie skrytch
zapn alebo vypn, je nebezpen a treba ho zveri do
opravy odbornkovi.
f Skr ako zanete nradie nastavova alebo elektrickm veden a potrub, aby ste ich nenavtali,
prestavova, vymiea prsluenstvo alebo skr, ako alebo sa obrte na miestne energetick podniky.
odlote nradie, vdy vytiahnite zstrku sieovej Kontakt s elektrickm vodiom pod naptm me sp-
nry zo zsuvky. Toto preventvne opatrenie zabrauje sobi poiar alebo ma za nsledok zsah elektrickm
nemyselnmu spusteniu runho elektrickho nradia. prdom. Pokodenie plynovho potrubia me ma za
f Nepouvan run elektrick nradie uschovvajte
nsledok explziu. Preniknutie do vodovodnho potrubia
spsob vecn kodu.
f Prdavn rukov dobre utiahnite, pri prci drte run
tak, aby bolo mimo dosahu det. Nedovote pouva
pneumatick nradie osobm, ktor s nm nie s
dverne oboznmen, alebo ktor si nepretali tieto elektrick nradie pevne oboma rukami a zabezpete
Pokyny. Run elektrick nradie je nebezpen vtedy, si stabiln postoj. Pomocou dvoch rk sa run elektrick
ke ho pouvaj nesksen osoby. nradie ovlda bezpenejie.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 65 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Slovensky | 65

f Zabezpete obrobok. Obrobok upnut pomocou Symbol Vznam


upnacieho zariadenia alebo zverka je bezpenej ako
obrobok pridriavan rukou. Pouvajte ochrann okuliare
f Vloenie pracovnho nstroja so stopkou SDS-max:
Skontrolujte zaistenie potiahnutm za pracovn nstroj.
f Pokoden ochrann manetu dajte okamite vymeni. Smer pohybu
Ochrann maneta zabrauje poas prevdzky nradia v
irokej miere vnikaniu prachu z vtania do skuovadla. Pri
vkladan pracovnch nstrojov dvajte pozor na to, aby ste Smer reakcie
ochrann manetu nepokodili.
f Rzne druhy prachu a materilov, ako s naprklad
ntery s obsahom olova, niektor druhy dreva, najbli pracovn kon
minerly a kovy, mu by zdraviu kodliv a vyvolva
alergick reakcie, spsobova ochorenia dchacch
ciest a/alebo rakovinu. Materil, ktor obsahuje azbest, Sekanie
sm opracovva len pecilne vykolen pracovnci.
Postarajte sa o dobr vetranie svojho pracoviska. Nzka frekvencia prklepu
Odporame Vm pouva ochrann dchaciu masku
s filtrom triedy P2.
Dodriavajte aj predpisy vlastnej krajiny tkajce sa Vysok frekvencia prklepu
konkrtneho obrbanho materilu.
f Ke run elektrick nradie nepouvate, vdy ho
vypnite, aby ste uetrili elektrick energiu. Zapnutie

Symboly Vypnutie

Nasledujce symboly s na tanie a pochopenie tohto


Vario-Lock
Nvodu na pouvanie vemi dleit. Dobre si tieto symboly a
ich vznamy zapamtajte. Sprvna interpretcia tchto
symbolov Vm bude pomha lepie a bezpenejie pouva
toto run elektrick nradie. Skuovadlo
Symbol Vznam
GSH 11 VC: Sekacie kladivo
Zasvac koniec pracovnho nstroja
edo oznaen oblas: Rukov
namastite jemne tukom
(izolovan plocha rukovte)

Servisn indiktor
Vecn slo

P1 Menovit prkon
nS Frekvencia prklepu
Pretajte si vetky bezpenostn E Intenzita jednotlivch prklepov poda
upozornenia a bezpenostn pokyny EPTA-Procedure 05/2009
Hmotnos poda EPTA-Procedure
01/2003
Pred kadou prcou na runom
elektrickom nrad vytiahnite zstrku Trieda ochrany
nradia zo zsuvky LwA Hladina akustickho vkonu
LpA Hladina akustickho tlaku
Pouvajte ochrann pracovn rukavice
K Nepresnos merania
ah Celkov hodnota vibrci

Pouvajte chrnie sluchu.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 66 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

66 | Slovensky

Obsah dodvky (zkladn vbava) Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,


D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Vtacie kladivo, prdavn rukov.
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Zobrazen pracovn nstroj ani alie zobrazen alebo
Senior Vice President Engineering Director
popsan prsluenstvo nepatria do tandardnej zkladnej
Engineering PT/ESI
vbavy produktu.
Kompletn prsluenstvo njdete v naom programe
prsluenstva.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Pouvanie poda urenia D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011
Toto nradie je uren na sekacie prce do betnu, tehly,
kamea a asfaltu a s prslunm prsluenstvom aj na zatkanie
klincov a na zhusovanie. Informcia o hlunosti/vibrcich
Nameran hodnoty produktu s uveden v tabuke na
Technick daje strane 120.
Celkov hodnoty hluku a vibrci (set vektorov troch
Technick daje produktu s uveden v tabuke na
smerov) zisovan poda normy EN 60745.
strane 120.
rove kmitov uveden v tchto pokynoch bola nameran
Tieto daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. V takch
poda meracieho postupu uvedenho v norme EN 60745 a
prpadoch, ke m naptie odlin hodnoty a pri
mono ju pouva na vzjomn porovnvanie rznych typov
vyhotoveniach, ktor s pecifick pre niektor krajinu, sa
runho elektrickho nradia medzi sebou. Hod sa aj na
mu tieto daje odliova.
predben odhad zaaenia vibrciami.
Vimnite si lskavo vecn slo na typovom ttku Uveden hladina vibrci reprezentuje hlavn druhy
svojho runho elektrickho nradia. Obchodn nzvy pouvania tohto runho elektrickho nradia. Avak v
jednotlivch produktov sa mu odliova. takch prpadoch, ke sa toto run elektrick nradie
pouije na in druhy pouitia, s odlinmi pracovnmi
Vyhlsenie o konformite nstrojmi alebo sa podrobuje nedostatonej drbe, me sa
hladina zaaenia vibrciami od tchto hodnt odliova. To
Na vlastn zodpovednos vyhlasujeme, e tento vrobok, me vrazne zvi zaaenie vibrciami poas celej
popsan niie v asti Technick daje, sa zhoduje s pracovnej doby.
nasledujcimi normami alebo normatvnymi dokumentm: Na presn odhad zaaenia vibrciami poas uritho
EN 60745 poda ustanoven smernc 2011/65/E, asovho seku prce s nradm treba zohadni doby, poas
2004/108/ES, 2006/42/ES, 2000/14/ES. ktorch je run elektrick nradie vypnut alebo doby, ke
2000/14/ES: Garantovan hladina akustickho vkonu nradie sce be, ale v skutonosti sa nepouva. To me
105 dB(A). Spsob hodnotenia konformity poda prlohy VI. vrazne redukova zaaenie vibrciami poas celej pracovnej
Kategria produktu: 10 doby.
Poveren pracovisko: Na ochranu osoby pracujcej s nradm pred inkami
TV NORD CERT GmbH & Co. KG, zaaenia vibrciami vykonajte alie bezpenostn
Am TV 1, 30519 Hannover opatrenia, ako s naprklad: drba runho elektrickho
Sbor technickej dokumentcie (2006/42/ES, nradia a pouvanch pracovnch nstrojov, zabezpeenie
2000/14/ES) sa nachdza u: zachovania teploty rk, organizcia jednotlivch pracovnch
konov.

Mont a pouvanie
Cie innosti Obrzok Strana
Vloenie pracovnho nstroja so stopkou SDS-max 1 121
Demont pracovnho nstroja so stopkou SDS-max 2 121
Zmena polohy seka (Vario-Lock) 3 122
Nastavenie prdavnej rukovte 4 122
Zapnutie/vypnutie 5 123
Nastavenie frekvencie prklepu 6 123
Vimnite si servisn indiktor 7 123

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 67 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Magyar | 67

drba a istenie
f Run elektrick nradie a jeho vetracie trbiny
Magyar
udriavajte vdy v istote, aby ste mohli pracova
kvalitne a bezpene. ltalnos biztonsgi elrsok az
Ak je potrebn vmena prvodnej nry, mus ju vykona firma elektromos kziszerszmokhoz
Bosch alebo niektor autorizovan servisn stredisko
runho elektrickho nradia Bosch, aby sa zabrnilo FIGYELMEZTETS Olvassa el az sszes
ohrozeniu bezpenosti pouvatea nradia. biztonsgi figyelmeztetst
s elrst. A kvetkezkben lert elrsok betartsnak
Servisn indiktor elmulasztsa ramtsekhez, tzhz s/vagy slyos testi
(pozri obrzok 7, strana 123) srlsekhez vezethet.
V prpade opotrebovania uhlkov sa run elektrick nradie Krjk a ksbbi hasznlatra gondosan rizze meg ezeket
automaticky vypne. To sa 8 hodn predtm indikuje az elrsokat.
rozsvietenm alebo blikanm servisnho indiktora. Na Az albb alkalmazott elektromos kziszerszm fogalom a
vykonanie servisu treba run elektrick nradie zasla do hlzati elektromos kziszerszmokat (hlzati csatlakoz
autorizovanej servisnej opravovne, adresy njdete v odseku kbellel) s az akkumultoros elektromos kziszerszmokat
Servisn stredisko a poradensk sluba pre zkaznkov. (hlzati csatlakoz kbel nlkl) foglalja magban.
Ke servisn indiktor blik v pravidelnch intervaloch, run Munkahelyi biztonsg
f Tartsa tisztn s jl megvilgtott llapotban a
elektrick nradie je pokoden (indikcia poruchy). V takomto
prpade run elektrick nradie prestate pouva a okamite
ho odolite do autorizovanho servisnho strediska. munkahelyt. A rendetlensg s a megvilgtatlan
munkaterlet balesetekhez vezethet.
Servisn stredisko a poradensk f Ne dolgozzon a berendezssel olyan
robbansveszlyes krnyezetben, ahol ghet
sluba pre zkaznkov folyadkok, gzok vagy porok vannak. Az elektromos
Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy kziszerszmok szikrkat keltenek, amelyek a port vagy a
gzket meggyjthatjk.
f Tartsa tvol a gyerekeket s az idegen szemlyeket a
a drby Vho produktu ako aj nhradnch siastok.
Rozloen obrzky a informcie k nhradnm siastkam
njdete aj na web-strnke: munkahelytl, ha az elektromos kziszerszmot
www.bosch-pt.com hasznlja. Ha elvonjk a figyelmt, elvesztheti az uralmt a
Tm poradenskej sluby pre zkaznkov Bosch Vm rd berendezs felett.
pome aj pri problmoch tkajcich sa kpy a nastavenia
produktov a prsluenstva.
Elektromos biztonsgi elrsok
Pri vetkch dopytoch a objednvkach nhradnch siastok f A kszlk csatlakoz dugjnak bele kell illeszkednie
uvdzajte bezpodmienene 10-miestne vecn slo uveden a dugaszolaljzatba. A csatlakoz dugt semmilyen
na typovom ttku vrobku. mdon sem szabad megvltoztatni. Vdfldelssel
elltott kszlkekkel kapcsolatban ne hasznljon
Slovakia csatlakoz adaptert. A vltoztats nlkli csatlakoz
Tel.: +421 (02) 48 703 800 dugk s a megfelel dugaszol aljzatok cskkentik az
Fax: +421 (02) 48 703 801 ramts kockzatt.
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com f Kerlje el a fldelt felletek, mint pldul csvek,
www.bosch.sk fttestek, klyhk s htgpek megrintst. Az
ramtsi veszly megnvekszik, ha a teste le van fldelve.
Likvidcia f Tartsa tvol az elektromos kziszerszmot az estl
Run elektrick nradie, prsluenstvo a obal treba da na vagy nedvessgtl. Ha vz hatol be egy elektromos
recyklciu etriacu ivotn prostredie. kziszerszmba, ez megnveli az ramts veszlyt.
Neodhadzujte run elektrick nradie do komunlneho f Ne hasznlja a kbelt a rendeltetstl eltr clokra,
odpadu! vagyis a szerszmot soha ne hordozza vagy akassza fel
a kbelnl fogva, s sohase hzza ki a hlzati csat-
Len pre krajiny E:
lakoz dugt a kbelnl fogva. Tartsa tvol a kbelt
Poda Eurpskej smernice 2002/96/ES o hforrsoktl, olajtl, les lektl s sarkoktl s
starch elektrickch a elektronickch mozg gpalkatrszektl. Egy megrongldott vagy cso-
vrobkoch a poda jej aplikci v nrodnom mkkal teli kbel megnveli az ramts veszlyt.
f Ha egy elektromos kziszerszmmal a szabad g alatt
prve sa musia u nepouiten elektrick
produkty zbiera separovane a da na
dolgozik, csak szabadban val hasznlatra
recyklciu zodpovedajcu ochrane
engedlyezett hosszabbtt hasznljon. A szabadban
ivotnho prostredia.
val hasznlatra engedlyezett hosszabbt hasznlata
Zmeny vyhraden. cskkenti az ramts veszlyt.
Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)
OBJ_BUCH-1391-001.book Page 68 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

68 | Magyar

f Ha nem lehet elkerlni az elektromos kziszerszm f Ne hasznljon olyan elektromos kziszerszmot,


nedves krnyezetben val hasznlatt, alkalmazzon amelynek a kapcsolja elromlott. Egy olyan elektromos
egy hibaram-vdkapcsolt. Egy hibaram-vdkap- kziszerszm, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol-
csol alkalmazsa cskkenti az ramts kockzatt. ni, veszlyes s meg kell javttatni.
f Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl
Szemlyi biztonsg
f Munka kzben mindig figyeljen, gyeljen arra, amit
s/vagy az akkumultor-csomagot az elektromos
kziszerszmbl, mieltt az elektromos
csinl s meggondoltan dolgozzon az elektromos kziszerszmon belltsi munkkat vgez,
kziszerszmmal. Ha fradt, ha kbtszerek vagy tartozkokat cserl vagy a szerszmot trolsra
alkohol hatsa alatt ll, vagy orvossgokat vett be, ne elteszi. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a
hasznlja a berendezst. Egy pillanatnyi figyelmetlensg szerszm akaratlan zembe helyezst.
f A hasznlaton kvli elektromos kziszerszmokat
a szerszm hasznlata kzben komoly srlsekhez
vezethet.
f Viseljen szemlyi vdfelszerelst s mindig viseljen
olyan helyen trolja, ahol azokhoz gyerekek nem
frhetnek hozz. Ne hagyja, hogy olyan szemlyek
vdszemveget. A szemlyi vdfelszerelsek, mint hasznljk az elektromos kziszerszmot, akik nem
porvd larc, csszsbiztos vdcip, vdsapka s fl- ismerik a szerszmot, vagy nem olvastk el ezt az
vd hasznlata az elektromos kziszerszm hasznlata tmutatt. Az elektromos kziszerszmok veszlyesek,
jellegnek megfelelen cskkenti a szemlyi srlsek ha azokat gyakorlatlan szemlyek hasznljk.
f A kszlket gondosan polja. Ellenrizze, hogy a
kockzatt.
f Kerlje el a kszlk akaratlan zembe helyezst.
mozg alkatrszek kifogstalanul mkdnek-e,
Gyzdjn meg arrl, hogy az elektromos
nincsenek-e beszorulva, s nincsenek-e eltrve vagy
kziszerszm ki van kapcsolva, mieltt bedugn a
megrongldva olyan alkatrszek, amelyek hatssal
csatlakoz dugt a dugaszolaljzatba, csatlakoztatn
lehetnek az elektromos kziszerszm mkdsre.
az akkumultor-csomagot, s mieltt felvenn s vinni
A berendezs megrongldott rszeit a kszlk
kezden az elektromos kziszerszmot. Ha az
hasznlata eltt javttassa meg. Sok olyan baleset
elektromos kziszerszm felemelse kzben az ujjt a
trtnik, amelyet az elektromos kziszerszm nem
kapcsoln tartja, vagy ha a kszlket bekapcsolt
kielgt karbantartsra lehet visszavezetni.
f Tartsa tisztn s les llapotban a vgszerszmokat.
llapotban csatlakoztatja az ramforrshoz, ez balese-
tekhez vezethet.
f Az elektromos kziszerszm bekapcsolsa eltt
Az les vglekkel rendelkez s gondosan polt vg-
szerszmok ritkbban keldnek be s azokat knnyebben
okvetlenl tvoltsa el a belltszerszmokat vagy
lehet vezetni s irnytani.
f Az elektromos kziszerszmokat, tartozkokat,
csavarkulcsokat. Az elektromos kziszerszm forg
rszeiben felejtett belltszerszm vagy csavarkulcs
srlseket okozhat. bettszerszmokat stb. csak ezen elrsoknak s az
f Ne becslje tl nmagt. Kerlje el a normlistl eltr adott kszlktpusra vonatkoz kezelsi
testtartst, gyeljen arra, hogy mindig biztosan lljon utastsoknak megfelelen hasznlja. Vegye
s az egyenslyt megtartsa. gy az elektromos figyelembe a munkafeltteleket s a kivitelezend
kziszerszm felett vratlan helyzetekben is jobban tud munka sajtossgait. Az elektromos kziszerszm
uralkodni. eredeti rendeltetstl eltr clokra val alkalmazsa
f Viseljen megfelel ruht. Ne viseljen b ruht vagy
veszlyes helyzetekhez vezethet.
kszereket. Tartsa tvol a hajt, a ruhjt s a Szervz-ellenrzs
f Az elektromos kziszerszmot csak szakkpzett
kesztyjt a mozg rszektl. A b ruht, az kszereket
s a hossz hajat a mozg alkatrszek magukkal
szemlyzet csak eredeti ptalkatrszek
rnthatjk.
f Ha az elektromos kziszerszmra fel lehet szerelni a
felhasznlsval javthatja. Ez biztostja, hogy az
elektromos kziszerszm biztonsgos maradjon.
por elszvshoz s sszegyjtshez szksges
berendezseket, ellenrizze, hogy azok megfelel
mdon hozz vannak kapcsolva a kszlkhez s ren- Biztonsgi elrsok a kalapcsok
deltetsknek megfelelen mkdnek. A porgyjt
berendezsek hasznlata cskkenti a munka sorn
szmra
keletkez por veszlyes hatst. f Viseljen flvdt. Ennek elmulasztsa esetn a zaj hatsa
a hallkpessg elvesztshez vezethet.
Az elektromos kziszerszmok gondos kezelse f Ha az elektromos kziszerszmmal ptfogantyk is
s hasznlata szlltsra kerltek, hasznlja azokat. Ha elveszti az
f Ne terhelje tl a berendezst. A munkjhoz csak az uralmt a berendezs felett, ez srlsekhez vezethet.
arra szolgl elektromos kziszerszmot hasznlja.
Egy alkalmas elektromos kziszerszmmal a megadott
teljestmnytartomnyon bell jobban s
biztonsgosabban lehet dolgozni.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 69 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Magyar | 69

f Az elektromos kziszerszmot csak a szigetelt Jelkpes brk


fogantyfelleteknl fogva tartsa, ha olyan munkt
vgez, amelynek sorn a bettszerszm feszltsg Az ezt kvet jelmagyarzat az zemeltetsi tmutat
alatt ll, kvlrl nem lthat vezetkekhez, vagy a elolvassnak s megrtsnek megknnytsre szolgl.
kszlk sajt hlzati csatlakoz kbeljhez rhet. Ha Jegyezze meg ezeket a szimblumokat s jelentsket. A
a berendezs egy feszltsg alatt ll vezetkhez r, az szimblumok helyes interpretlsa segtsgre lehet az
elektromos kziszerszm fmrszei szintn feszltsg al elektromos kziszerszm jobb s biztonsgosabb
kerlhetnek s ramtshez vezethetnek. hasznlatban.
Jel Magyarzat
Tovbbi biztonsgi s munkavgzsi GSH 11 VC: Vskalapcs
tmutat szrke tartomny: Foganty (szigetelt
f gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs
foganty-fellet)
feszltsgnek meg kell egyeznie az elektromos
kziszerszm tpustbljn tallhat adatokkal. Cikkszm
f A rejtett vezetkek felkutatshoz hasznljon
alkalmas fmkeres kszlket, vagy krje ki a helyi
energiaellt vllalat tancst. Ha egy elektromos
vezetket a berendezssel megrint, az tzhz s
ramtshez vezethet. Egy gzvezetk megronglsa rob- Olvassa el valamennyi biztonsgi
banst eredmnyezhet. Ha egy vzvezetket szakt meg, elrst s utastst
anyagi krok keletkeznek.
f Hzza meg szorosra a ptfogantyt, a munka sorn Az elektromos kziszerszmon
mindig mindkt kezvel szorosan tartsa az elektromos vgzend brmely munka megkezdse
kziszerszmot s gondoskodjon arrl, hogy szilrd, eltt hzza ki a csatlakoz dugt a
biztos alapon lljon. Az elektromos kziszerszmot kt dugaszol aljzatbl
kzzel biztosan lehet vezetni.
f A megmunklsra kerl munkadarabot megfelelen
Viseljen vd kesztyt
rgztse. Egy befog szerkezettel vagy satuval rgztett
munkadarab biztonsgosabban van rgztve, mintha csak
a kezvel tartan. Viseljen flvdt.
f Az SDS-max bettszerszm behelyezse: Hzza meg a
szerszmot, s ellenrizze gy a megfelel reteszelst.
f Ha egy porvdsapka megrongldott, azonnal Viseljen vdszemveget
cserltesse ki. A porvdsapka zem kzben
messzemenen meggtolja a frs sorn keletkez por
behatolst a szemszmbefog egysgbe. A szerszm
Mozgsirny
behelyezsekor gyeljen arra, hogy ne ronglja meg a
porvd sapkt.
f Egyes anyagok, mint pldul lomtartalm festkek,
A reakci irnya
bizonyos fafajtk, svnyok s fmek porai
egszsgkrost hatsak lehetnek s allergis
reakcikat, lgti betegsgeket s/vagy rkos megbe-
tegedseket vlthatnak ki. A kszlkkel azbesztet kvetkez munkalps
tartalmaz anyagokat csak szakembereknek szabad
megmunklniuk.
Vss
Gondoskodjon a munkahely j szellztetsrl.
Ehhez a munkhoz clszer egy P2 szrosztly
porvd larcot hasznlni. Alacsony tsszm
A feldolgozsra kerl anyagokkal kapcsolatban tartsa be
az adott orszgban rvnyes elrsokat.
f Ha nem hasznlja az elektromos kziszerszmot, kapcsolja Magas tsszm
ki, hogy megtakartsa az energit.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 70 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

70 | Magyar

Jel Magyarzat Megfelelsgi nyilatkozat


Bekapcsols Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a Mszaki adatok
alatt lert termk megfelel a kvetkez szabvnyoknak, illetve
Kikapcsols irnyad dokumentumoknak: EN 60745 a 2011/65/EU,
2004/108/EK, 2006/42/EK, 2000/14/EK irnyelveknek
Vario-Lock megfelelen.
2000/14/EK: Garantlt hangteljestmny-szint 105 dB(A).
A konformts megllaptsi eljrs lersa a VI fggelkben
tallhat.
Szerszmbefog egysg Termk kategria: 10
Megnevezett vizsglhely:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Zsrozza kiss be a bettszerszmnak a Am TV 1, 30519 Hannover
szerszmbefog egysgbe bedugsra A mszaki dokumentcija (2006/42/EK, 2000/14/EK) a
kerl vgt kvetkez helyen tallhat:
Szerviz-jelz Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
P1 Nvleges felvett teljestmny Senior Vice President Engineering Director
nS tsszm Engineering PT/ESI
E Egyedi ter az EPTA-Procedure
05/2009 (2009/05 EPTA-eljrs)
szerint
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Sly az EPTA-Procedure 01/2003 D-70745 Leinfelden-Echterdingen
(2003/01 EPTA-eljrs) szerint 29.09.2011
rintsvdelmi osztly
LwA Hangteljestmny-szint Zaj s vibrci rtkek
LpA Hangnyoms-szint A termk mrt rtkei a 120. oldalon, a tblzatban
K Bizonytalansg tallhatk.
ah Rezgsi sszrtk A zaj- s rezgsi sszrtkek (a hrom irny vektorsszege)
az EN 60745 szabvnynak megfelelen kerltek
Szlltmny tartalma meghatrozsra.
Az ezen elrsokban megadott rezgsszint az EN 60745
Vskalapcs, ptfoganty.
szabvnyban rgztett mrsi mdszerrel kerlt
A bettszerszm s kpeken lthat vagy a szvegben lert
meghatrozsra s az elektromos kziszerszmok
tovbbi tartozkok nem tartoznak a standard szlltmnyhoz.
sszehasonltsra ez az rtk felhasznlhat. Ez az rtk a
Tartozkprogramunkban valamennyi tartozk megtallhat. rezgsi terhels ideiglenes becslsre is alkalmas.
A megadott rezgsszint az elektromos kziszerszm f
Rendeltetsszer hasznlat alkalmazsi terletein val hasznlat sorn fellp rtk. Ha
az elektromos kziszerszmot ms alkalmazsokra, eltr
A berendezs betonban, tglafalban, kben s aszfaltban bettszerszmokkal vagy nem kielgt karbantarts mellett
vgzett vssi munkkra szolgl, valamint megfelel hasznljk, a rezgsszint a fenti rtktl eltrhet. Ez az egsz
tartozkokkal felszerelve beversre s tmrtsre is munkaidre vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen
hasznlhat. megnvelheti.
A rezgsi terhels pontos megbecslshez figyelembe kell
Mszaki adatok venni azokat az idszakokat is, amikor a berendezs
kikapcsolt llapotban van, vagy amikor be van ugyan
A termk mszaki adatai a 120. oldalon, a tblzatban
kapcsolva, de nem kerl tnylegesen hasznlatra. Ez az egsz
tallhatk.
munkaidre vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen
Az adatok [U] = 230 V nvleges feszltsgre vonatkoznak. cskkentheti.
Ettl eltr feszltsgek esetn s az egyes orszgok szmra Hozzon kiegszt biztonsgi intzkedseket a kezelnek a
kszlt klnleges kivitelekben ezek az adatok vltozhatnak. rezgsek hatsa elleni vdelmre, pldul: Az elektromos
Krjk vegye figyelembe az elektromos kziszerszma kziszerszm s a bettszerszmok karbantartsa, a kezek
tpustbljn tallhat cikkszmot. Egyes elektromos melegen tartsa, a munkamenetek megszervezse.
kziszerszmoknak tbb klnbz kereskedelmi
megnevezse is lehet.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 71 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

| 71

Felszerels s zemeltets
A tevkenysg clja bra Oldal
Az SDS-max bettszerszm behelyezse 1 121
Az SDS-max bettszerszm kivtele 2 121
A vs helyzetnek megvltoztatsa (Vario-lock) 3 122
A ptfoganty belltsa 4 122
Be-/kikapcsols 5 123
Az tsszm belltsa 6 123
Vegye figyelembe a szerviz-jelzt 7 123

Karbantarts s tisztts Eltvolts


f Tartsa mindig tisztn az elektromos kziszerszmot s Az elektromos kziszerszmokat, a tartozkokat s a
annak szellznylsait, hogy jl s biztonsgosan csomagolst a krnyezetvdelmi szempontoknak
dolgozhasson. megfelelen kell jrafelhasznlsra elkszteni.
Ha a csatlakoz vezetket ki kell cserlni, akkor a cservel Ne dobja ki az elektromos kziszerszmokat a hztartsi
csak a magt a Bosch cget, vagy egy Bosch elektromos szemtbe!
kziszerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni, Csak az EU-tagorszgok szmra:
nehogy a biztonsgra veszlyes szituci lpjen fel.
A hasznlt villamos s elektronikus
Szerviz-jelz berendezsekre vonatkoz 2002/96/EK
sz. Eurpai Irnyelvnek s ennek a
(lsd az 7 brt a 123. oldalon) megfelel orszgok jogharmonizcijnak
Ha a sznkefk elhasznldtak, az elektromos kziszerszm megfelelen a mr hasznlhatatlan elektro-
automatikusan kikapcsoldik. Ezt a szerviz-jelz kigyulladsa, mos kziszerszmokat kln ssze kell
vagy vibrlsa mr kb. 8 rval elre jelzi. Az elektromos kzi- gyjteni s a krnyezetvdelmi szempontbl megfelel jra
szerszmot ekkor be kell kldeni a karbantartsi munkk felhasznlsra le kell adni.
elvgzsre a Vevszolglatnak. A cmeket lsd a
Vevszolglat s tancsads c. szakaszban. A vltoztatsok joga fenntartva.

Ha a szerviz-jelz rendszeres idkzkben felvillan, az


elektromos kziszerszm elromlott. Ebben az esetben ne
hasznlja tovbb az elektromos kziszerszmot s azonnal
kldje be a Vevszolglathoz.
Vevszolglat s tancsads
:
A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval,

valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre
. . , 13, . 5
szvesen vlaszol. A tartalkalkatrszekkel kapcsolatos
, 129515,
robbantott brk s egyb informci a kvetkez cmen
tallhatk:
www.bosch-pt.com
-
A Bosch Vevszolglat szvesen segt nnek, ha a termkek s
tartozkok vsrlsval, alkalmazsval s belltsval

kapcsolatos krdsei vannak.

Ha krdsei vannak, vagy ptalkatrszeket akar megrendelni, .
okvetlenl adja meg az elektromos kziszerszm
tpustbljn tallhat 10-jegy cikkszmot. , .
Magyarorszg
Robert Bosch Kft. .
1103 Budapest
Gymri t. 120.
Tel.: +36 (01) 431-3835 ( )
Fax: +36 (01) 431-3888 (
).

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 72 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

72 |

f
f .
. , : ,
. ,
f
,

, .
f
,
. ,
. .
f
/ -

.
. ,
.
.
f f
. .
. ,
, .
f

.
.
. .
f
.
f .
, : ,
, .
. ,
. .
f . ,
.
f

.
f
, ,
, .
. , .
, ,
.

f .

.
f
- . -
.
.
f
-
.
f - . ,
, ,
.
f ,

.
.

/ . -
f , ,
, - .
. - f
. -
,
. . -
- .
.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 73 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

| 73

f . f ,

,
, .
. .
- f . ,
. ,
, .
f SDS-max:
.
f
. .
f

.
f , ,
.

.. .
. - ,
. .
f , , .,

.
,
, ,
f

,
/ .
. .
.
.

2.

f .
.
f ,
.
f
.

.
.
f ,
.
, .
.
.
-
.
GSH 11 VC:
, :
(
)
f !


.
f
-, -

.

.
.
.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 74 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

74 |


K
ah

.
, .


.

.



, ,
,
.



. 120.
[U]
230 . ,

.
,
.
.


Vario-Lock ,

: EN 60745
2011/65/EC, 2004/108/E, 2006/42/E,
2000/14/E.
2000/14/E:
105 (A).
, VI.
,
: 10
:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Am TV 1, 30519 Hannover
(2006/42/E, 2000/14/EC):
P1 .
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
nS D-70745 Leinfelden-Echterdingen
E Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
EPTA-Procedure 05/2009 Senior Vice President Engineering Director
EPTA-Procedure Engineering PT/ESI
01/2003

LwA
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
LpA D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 75 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

| 75

,
,
.
. 120. .
(
)
EN 60745. , ,
, .
,
EN 60745, .
.
. , :

. , ,
- .
,



SDS-max 1 121
SDS-max 2 121
(Vario-Lock) 3 122
4 122
/ 5 123
6 123
7 123

oe e
f ee
-

.
, .
,
Bosch :
Bosch. www.bosch-pt.com
Bosch
,
(. . 7, .123) .
,
. 10-
.
, . 8
. : , ,
,
.
oe e ee.
,
, . .
!
. ,
.

.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 76 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

76 |



. , . 13/5
129515,

.: +7 (800) 100 800 7
-
E-Mail: pt-service.ru@bosch.com
.



, /
www.bosch-pt.ru -
.
Bosch 8-800-100-8007 ( ).

.

,
. , 65-020 ( ) (
220035, . ).

.: +375 (17) 254 78 71


.: +375 (17) 254 79 15/16 f
: +375 (17) 254 78 75 .
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
: www.bosch-pt.by .
f ,

, .
. /. , 169/1 ,
050050 . .
f
.: +7 (727) 232 37 07 . -
: +7 (727) 233 07 87 ,
E-Mail: pt-service.ka@bosch.com .
: www.bosch-pt.kz

f
. .
, ,
, .
.
!
- :
.
f

2002/96/E
, ., ,
, .
, ,
.
f .
.
.
f
.

,
. ,
, , .

.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 77 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

| 77

f ,
, .
. , f
, . ,
. ,
f .
, f , - ,
. ,
/
. .
.
f ,

f , , , , .
,
. .
,
, .
f .
.
.
f
,
,
. ,
, ., - .
, , ,
, , .
f .
.

.
, f
, , .
.
.
f , ,

.
f , ,
.. .
-
. .
,
, , , .
.
f .
. f
-
. .
f . .
. ,
, . -
,

, .
f - f . .
f
,
,
. -
. -
.
f ,

, .

,
. ,
f .
,

,
.
.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 78 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

78 |

f !

.
f

-, - .

.
.

.
f ,


.
. .
f .

.
f SDS-max:

,
.
f
.

.
,
.
f , .,
, , ,
,


/ . , ,
.
.

P2.
,
.
f ,
, .

Vario-Lock
,
.
.

.
,
GSH 11 VC: ,
, :
( )

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 79 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

| 79

2000/14/ C: 105 ().


VI.

: 10
:
P1 . TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
nS Am TV 1, 30519 Hannover
E (2006/42/, 2000/14/C):
EPTA-Procedure 05/2009 Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
EPTA-Procedure
01/2003 Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Senior Vice President Engineering Director
Engineering PT/ESI
LwA
LpA
K
ah Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011

, .

. . 120.
( )
. EN 60745.

, EN 60745;
, , .
, .
. ,
.
,


. 120. .
[U] 230 .
, .
.
, , ,
. , , .
.
.

, .:
, ,
, .
: EN 60745
2011/65/C,
2004/108/ C, 2006/42/ C, 2000/14/ C.



SDS-max 1 121
SDS-max 2 121
(Vario-Lock) 3 122
4 122

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 80 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

80 | Romn


/ 5 123
6 123
7 123

f ,

C
. . , 1, 02660, -60
,
Bosch .: +38 (044) 4 90 24 07 ()
Bosch, . E-Mail: pt-service.ua@bosch.com
: www.bosch-powertools.com.ua

-
.
(. . 7, . 123)

. . 8

,
.
. !
, :
. Ca acep i

ii.
2002/96/C -

,
. , ,

. .
.
Ca acep i
ii
Romn

. Indicaii generale de avertizare pentru
:
www.bosch-pt.com scule electrice
AVERTISMENT Citii toate indicaiile de
Bosch
, avertizare i instruciunile.
. Nerespectarea indicaiilor de avertizare i a instruciunilor
, poate provoca electrocutare, incendii i/sau rniri grave.
, 10- Pstrai toate indicaiile de avertizare i instruciunile n
, vederea utilizrilor viitoare.
. Termenul de scul electric folosit n indicaiile de
avertizare se refer la sculele electrice alimentate de la reea
(cu cablu de alimentare) i la sculele electrice cu acumulator
(fr cablu de alimentare).
.
Sigurana la locul de munc
f Meninei-v sectorul de lucru curat i bine iluminat.
!

. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la
accidente.
. f Nu lucrai cu scula electric n mediu cu pericol de
explozie, n care exist lichide, gaze sau pulberi
inflamabile. Sculele electrice genereaz scntei care pot
aprinde praful sau vaporii.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 81 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Romn | 81

f Nu permitei accesul copiilor i al altor persoane n f Evitai o inut corporal nefireasc. Adoptai o poziie
timpul utilizrii sculei electrice. Dac v este distras stabil i meninei-v ntotdeauna echilibrul. Astfel
atenia putei pierde controlul asupra mainii. vei putea controla mai bine maina n situaii neateptate.
f Purtai mbrcminte adecvat. Nu purtai
Siguran electric mbrcminte larg sau podoabe. Ferii prul,
f techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei mbrcmintea i mnuile de piesele aflate n micare.
electrice. Nu este n nici un caz permis modificarea mbrcmintea larg, prul lung sau podoabele pot fi
techerului. Nu folosii fie adaptoare la sculele prinse n piesele aflate n micare.
electrice legate la pmnt de protecie. techerele f Dac pot fi montate echipamente de aspirare i
nemodificate i prizele corespunztoare diminueaz riscul colectare a prafului, asigurai-v c acestea sunt
de electrocutare. racordate i folosite n mod corect. Folosirea unei
f Evitai contactul corporal cu suprafee legate la instalaii de aspirare a prafului poate duce la reducerea
pmnt ca evi, instalaii de nclzire, sobe i frigidere. polurii cu praf.
Exist un risc crescut de electrocutare atunci cnd corpul
v este legat la pmnt. Utilizarea i manevrarea atent a sculelor
f Ferii maina de ploaie sau umezeal. Ptrunderea apei
electrice
ntr-o scul electric mrete riscul de electrocutare. f Nu suprasolicitai maina. Folosii pentru executarea
f Nu schimbai destinaia cablului folosindu-l pentru lucrrii dv. scula electric destinat acelui scop. Cu
transportarea sau suspendarea sculei electrice ori scula electric potrivit lucrai mai bine i mai sigur n
domeniul de putere indicat.
f Nu folosii scula elecric dac aceasta are
pentru a trage techerul afar din priz. Ferii cablul de
cldur, ulei, muchii ascuite sau componente aflate n
micare. Cablurile deteriorate sau ncurcate mresc riscul ntreruptorul defect. O scul electric, care nu mai
de electrocutare. poate fi pornit sau oprit, este periculoas i trebuie
f Atunci cnd lucrai cu o scul electric n aer liber,
reparat.
folosii numai cabluri prelungitoare adecvate i pentru f Scoatei techerul afar din priz i/sau ndeprtai
mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat acumulatorul, nainte de a executa reglaje, a schimba
pentru mediul exterior diminueaz riscul de electrocutare. accesorii sau de a pune maina la o parte. Aceast
f Atunci cnd nu poate fi evitat utilizarea sculei
msur de prevedere mpiedic pornirea involuntar a
sculei electrice.
f Pstrai sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil
electrice n mediu umed, folosii un ntreruptor
automat de protecie mpotriva tensiunilor
periculoase. ntrebuinarea unui ntreruptor automat de copiilor. Nu lsai s lucreze cu maina persoane care
protecie mpotriva tensiunilor periculoase reduce riscul nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit
de electrocutare. aceste instruciuni. Sculele electrice devin periculoase
atunci cnd sunt folosite de persoane lipsite de
Sigurana persoanelor experien.
f Fii ateni, avei grij de ceea ce facei i procedai f ntreinei-v scula electric cu grij. Controlai dac
raional atunci cnd lucrai cu o scul electric. Nu componentele mobile ale sculei electrice funcioneaz
folosii scula electric atunci cnd suntei obosii sau impecabil i dac nu se blocheaz, sau dac exist
v aflai sub influena drogurilor, a alcoolului sau a piese rupte sau deteriorate astfel nct s afecteze
medicamentelor. Un moment de neatenie n timpul funcionarea sculei electrice. nainte de utilizare dai la
utilizrii mainii poate duce la rniri grave. reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a
f Purtai echipament personal de protecie i
fost ntreinerea necorespunztoare a sculelor electrice.
ntotdeauna ochelari de protecie. Purtarea f Meninei bine ascuite i curate dispozitivele de
echipamentului personal de protecie, ca masca pentru tiere. Dispozitivele de tiere ntreinute cu grij, cu
praf, nclminte de siguran antiderapant, casca de tiuri ascuite se nepenesc n mai mic msur i pot fi
conduse mai uor.
f Folosii scula electric, accesoriile, dispozitivele de
protecie sau protecia auditiv, n funcie de tipul i
utilizarea sculei electrice, diminueaz riscul rnirilor.
f Evitai o punere n funciune involuntar. nainte de a
lucru etc. conform prezentelor instruciuni. inei cont
de condiiile de lucru i de activitatea care trebuie
introduce techerul n priz i/sau de a introduce
desfurat. Folosirea sculelor electrice n alt scop dect
acumulatorul n scula electric, de a o ridica sau de a o
pentru utilizrile prevzute, poate duce la situaii
transporta, asigurai-v c aceasta este oprit. Dac
periculoase.
atunci cnd transportai scula electric inei degetul pe
ntreruptor sau dac pornii scula electric nainte de a o Service
racorda la reeaua de curent, putei provoca accidente. f ncredinai scula electric pentru reparare numai
f nainte de pornirea sculei electrice ndeprtai personalului de specialitate, calificat n acest scop,
dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un repararea fcndu-se numai cu piese de schimb
dispozitiv sau o cheie lsat ntr-o component de main originale. Astfel vei fi siguri c este meninut sigurana
care se rotete poate duce la rniri. mainii.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 82 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

82 | Romn

Instruciuni de siguran pentru Simboluri


ciocane Urmtoarele simboluri sunt importante pentru citirea i
f Purtai aparat de protecie auditiv. Zgomotul poate
nelegerea instruciunilor de utilizare. Reinei aceste
simboluri i semnificaia lor. Interpretarea corect a
provoca pierderea auzului.
f Folosii mnerele suplimentate n cazul n care acestea
simbolurilor v ajut s utilizai mai bine i mai sigur scula
electric.
au fost livrate mpreun cu scula electric. Pierderea
controlului poate duce la vtmri corporale. Simbol Semnificaie
f Prindei scula electric de mnerele izolate atunci cnd GSH 11 VC: Ciocan demolator
executai operaii n cursul crora accesoriul poate zon marcat gri: mner (mner izolat)
atinge conductori ascuni sau propriul cordon de
alimentare. Contactul dintre accesoriu i un conductor
electric aflat sub tensiune poate electrocuta utilizatorul.
Numr de identificare
Alte instruciuni de siguran i de
lucru
f Atenie la tensiunea reelei de alimentare! Tensiunea Citii toate instruciunile i indicaiile
sursei de curent trebuie s coincid cu datele privind sigurana
specificate pe plcua indicatoare a tipului scule
electrice.
f Folosii detectoare adecvate pentru a depista naintea oricror intervenii asupra
conductori i conducte de alimentare ascunse sau sculei electrice scoatei techerul afar
adresai-v n acest scop regiei locale furnizoare de din priza de curent
utiliti. Atingerea conductorilor electrici poate duce la
incendiu i electrocutare. Deteriorarea unei conducte de Purtai mnui de protecie
gaz poate duce la explozie. Strpungerea unei conducte de
ap provoac pagube materiale.
f Fixai strns mnerul suplimentar, prindei bine scula Purtai protecii auditive.
electric cu ambele mini n timpul lucrului i asigurai-
v o poziie stabil. Scula electric este condus n
condiii de siguran cu ambele mini.
f Asigurai piesa de lucru. O pies de lucru fixat cu
Purtai ochelari de protecie

dispozitive de prindere sau ntr-o menghin este inut mai


sigur dect cu mna dumneavoastr.
f Introducerea accesoriului SDS-max: Verificai blocajul Direcie de deplasare
trgnd de accesoriu.
f nlocuii imediat un capac de protecie mpotriva
prafului care s-a deteriorat. Capacul de protecie Direcia reaciei
mpotriva prafului mpiedic n mare msur ptrunderea
prafului de gurire n sistemul de prindere a accesoriilor n
timpul funcionrii sculei electrice. La introducerea Pasul urmtor
accesoriului avei grij s nu deteriorai capacul de
protecie mpotriva prafului.
f Pulberile de materiale cum sunt vopselele pe baz de
Dltuire
plumb, unele sortimente de lemn, minerale i metale
pot fi nocive i provoca reacii alergice, afeciuni ale Numr mic de percuii
cilor respiratorii i/sau cancer. Materialele care conin
azbest nu pot fi prelucrate dect de ctre specialiti.
Asigurai buna ventilaie a locului de munc. Numr mare de percuii
Este recomandabil s se utilizeze o masc de protecie
a respiraiei avnd clasa de filtrare P2.
Respectai prescripiile din ara dumneavoastr Pornire
referitoare la materialele de prelucrat.
f Pentru a economisi energia, oprii scula electric atunci Oprire
cnd nu o utilizai.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 83 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Romn | 83

Simbol Semnificaie Declaraie de conformitate


Vario-Lock Declarm pe proprie rspundere c produsul descris la
paragraful Date tehnice este n conformitate cu urmtoarele
standarde i documente normative: EN 60745 potrivit
Sistem de prindere accesorii dispoziiilor Directivelor 2011/65/UE, 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: nivel garantat al puterii sonore 105 dB(A).
Procedur de evaluarea a conformitii potrivit Anexei VI.
Gresai uor captul de introducere al Categorie produs: 10
accesoriului
Laborator desemnat:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Afiaj de service Am TV 1, 30519 Hannover
Documentaie tehnic (2006/42/CE, 2000/14/CE) la:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
P1 Putere nominal D-70745 Leinfelden-Echterdingen
nS Numr percuii Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
E Energia de percuie conform Senior Vice President Engineering Director
EPTA-Procedure 05/2009 Engineering PT/ESI
Greutate conform EPTA-Procedure
01/2003
Clasa de protecie
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
LwA Nivel putere sonor
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
LpA Nivel presiune sonor 29.09.2011
K Incertitudine
ah Valoare total a vibraiilor Informaie privind zgomotul/vibraiile
Valorile msurate ale produsului sunt precizate n tabelul de la
Set de livrare pagina 120.
Ciocan demolator, mner suplimentar. Valorile zgomotelor i ale vibraiilor emise (suma vectorial a
Dispozitivul de lucru i celelalte accesorii ilustrate sau trei direcii) au fost determinate conform EN 60745.
descrise nu sunt cuprinse n setul de livrare standard. Nivelul vibraiilor specificat n prezentele instruciuni a fost
Gsii gama complet de accesorii n programul nostru de msurat conform unei proceduri de msurare standardizate
accesorii. n EN 60745 i poate fi utilizat la compararea diferitelor scule
electrice. El poate fi folosit i pentru evaluarea provizorie a
solicitrii vibratorii.
Utilizare conform destinaiei Nivelul specificat al vibraiilor se refer la cele mai frecvente
Maina este destinat lucrrilor de dltuire n beton, utilizri ale sculei electrice. n eventualitatea n care scula
crmid, piatr i asfalt, iar, mpreun cu accesoriile electric este utilizat pentru alte aplicaii, mpreun cu alte
corespunztoare, i introducerii de cuie n pmnt i accesorii dect cele indicate sau nu beneficiaz de o
lucrrilor de compactare. ntreinere satisfctoare, nivelul vibraiilor se poate abate de
la valoarea specificat. Aceasta poate amplifica considerabil
solicitarea vibratorie de-a lungul ntregului interval de lucru.
Date tehnice Pentru o evaluare exact a solicitrii vibratorii ar trebui luate
Datele tehnice ale produsului sunt precizate la pagina 120. n calcul i intervalele de timp n care scula electric este
Specificaiile sunt valabile pentru o tensiune nominal [U] de deconectat sau funcioneaz, dar nu este utilizat efectiv.
230 V. n cazul unor tensiuni diferite i al unor modele de Aceast metod de calcul ar putea duce la reducerea
execuie specifice anumitor ri, aceste speificaii pot varia. considerabil a valorii solicitrii vibratorii pe ntreg intervalul
de lucru.
V rugm s reinei numrul de identificare de pe plcua
Stabilii msuri de siguran suplimentare pentru protejarea
indicatoare a tipului sculei dumneavoastr electrice.
utilizatorului mpotriva efectului vibraiilor, ca de exemplu:
Denumirile comerciale ale sculelor electrice pot varia.
ntreinerea sculei electrice i a accesoriilor, meninerea
cldurii minilor, organizarea proceselor de munc.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 84 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

84 |

Montare i funcionare
Scopul aciunii Figura Pagina
Introducerea accesoriului SDS-max 1 121
Extragerea accesoriului SDS-max 2 121
Modificarea poziiei dlii (Vario-Lock) 3 122
Reglarea mnerului suplimentar 4 122
Pornire/oprire 5 123
Reglarea numrului de percuii 6 123
Urmrirea afiajului de service 7 123

ntreinere i curare Romnia

f Pentru a lucra bine i sigur pstrai curate scula


Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
electric i fantele de aerisire. Str. Horia Mcelariu Nr. 3034
Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a 013937 Bucureti
evita punerea n pericol a siguranei exploatrii, aceast Tel. service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
operaie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru Fax: +40 (021) 4 05 75 66
autorizat de asisten tehnic post-vnzri pentru scule E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
electrice Bosch. Tel. consultan clieni: +40 (021) 4 05 75 00
Fax: +40 (021) 2 33 13 13
Afiaj de service E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
(vezi figura 7, pagina 123) www.bosch-romania.ro
Dac periile colectoare sunt consumate, scula electric se
oprete automat. Acest fapt este semnalat cu aproximativ 8 Eliminare
ore n avans prin aprinderea sau plpirea afiajului de
service. Scula electric trebuie trimis pentru ntreinere la un Sculele electrice, accesoriile i ambalajele trebuie
centru de service post-vnzri, vezi adresa la paragraful direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic.
Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan Nu aruncai sculele electrice n gunoiul menajer!
clieni. Numai pentru rile UE:
Dac afiajul de service clipete la intervale regulate, Conform Directivei Europene 2002/96/CE
nseamn c scula electric este defect. n acest caz nu mai privind mainile i aparatele electrice i
continuai s folosii scula electric i expediai-o imediat la electronice uzate i transpunerea acesteia
centrul de service i asisten tehnic post-vnzri. n legislaia naional, sculele electrice
scoase din uz trebuie colectate separat i
Serviciu de asisten tehnic post- direcionate ctre o staie de revalorificare
ecologic.
vnzri i consultan clieni
Sub rezerva modificrilor.
Serviciul nostru de asisten tehnic post-vnzri rspunde
ntrebrilor dumneavoastr privind ntreinerea i repararea
produsului dumneavoastr ct i privitor la piesele de
schimb. Desene descompuse ale ansamblelor ct i informaii
privind piesele de schimb gsii i la:

www.bosch-pt.com
Echipa de consultan clieni Bosch rspunde cu plcere la
ntrebrile privind cumprarea, utilizarea i reglarea

produselor i accesoriior lor.
.
n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb v rugm -
s indicai neaprat numrul de identificare compus din , / .
10 cifre, conform plcuei indicatoare a tipului sculei elec-
.
trice.
-

( )

( ).

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 85 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

| 85

f
f .
.
, ,
. ,
f
(),
.
f
,
,
. .
,
. , ,
f
.
, ,
, . ,
, ,
. ,
.
f ,
f
,
.
.
.
, ,
,
.
f .
.

.
f ,
.
- -
. , , .
, .
f .
,
-.
f
. ,
-
.
.
.
f ,
, ,
.
f
, .

, ,
. -
.
, ,
,
.
.
.
f , -
,
f .
. ,
,

.
f
. -
-,
,
. - .
f ,

.
. ,

f ,
,
.
f -
.
, -
, ,
. , -

. ,
/

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 86 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

86 |

.

.
f , f !
.
, ,
.
. f ,
, -
.
f .
/ ,

. -
, ,
, - .
. .
, .
- f ,
.
.
f

.
. .
- - f . ,
-.
f ,
,
, , .
, f SDS-
.., max: , .
f
.
,
.
.
.



.
f ,
.

,
f
,
/ .
.
. .

.

P2.
f .

,
.
f ,
.
f ,

, .
.
.
f
-
. ,
, .
.
- -.

.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 87 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

| 87


GSH 11 VC:
:
( )


P1
nS
E
EPTA-Procedure 05/2009

EPTA-Procedure

01/2003

LwA
LpA
K
ah


(). , .


.

.

-

,
, , ,

.



120.
[U] 230 V.
,
.
,
, .

.


Vario-Lock ,

: EN 60745
2011/65/EC,

2004/108/EO, 2006/42/EO, 2000/14/EO.
2000/14/EO:
105 dB(A).
VI.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 88 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

88 |

: 10 ,
: ,
TV NORD CERT GmbH & Co. KG, , EN 60745,
Am TV 1, 30519 Hannover .

(2006/42/, 2000/14/EO)
.
:

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
. ,
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen ,
Senior Vice President Engineering Director , ,
Engineering PT/ESI .

.

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen ,
29.09.2011
.
.


, :
,
120. ,
( .
)
EN 60745.



SDS-max 1 121
SDS-max 2 121
(Vario-Lock) 3 122
4 122
5 123
6 123
7 123

f ,
.


. .
,

,

.
,
.
( 7, 123)
- www.bosch-pt.com
. . 8
,
.
. -
. .

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 89 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Srpski | 89

, , f Drite podalje decu i druge osobe za vreme korienja


10- , elektrinog alata. Prilikom rada moete izgubiti kontrolu
. nad aparatom.
E Elektrina sigurnost
f Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati


utinici. Utika nesme nikako da se menja. Ne
y. x 51-
upotrebljavajte adaptere utikaa zajedno sa
FPI 1407
elektrinim alatima zatienim uzemljenjem. Ne
1907
promenjeni utikai i odgovarajue utinice smanjuju rizik
.: +359 (02) 960 10 61
elektrinog udara.
f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povrinama
.: +359 (02) 960 10 79
: +359 (02) 962 53 02
www.bosch.bg kao cevi, grejanja, poret i rashladni ormani. Postoji
poveani rizik od elektrinog udara ako je Vae telo
uzemljeno.
f Drite aparat to dalje od kie ili vlage. Prodor vode u

, elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara.


f Ne nosite elektrini alat za kabl, ne veajte ga ili ne
izvlaite ga iz utinice. Drite kabl dalje od vreline, ulja,
. otrih ivica ili delova aparata koji se pokreu. Oteeni
ili uvrnuti kablovi poveavaju rizik elektrinog udara.
! f Ako sa elektrinim alatom radite u prirodi,
: upotrebljavajte samo produne kablove koji su
2002/96/ pogodni za spoljnu upotrebu. Upotreba produnog kabla
uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od
elektrinog udara.
- f Ako rad elektrinog alata ne moe da se izbegne u
, vlanoj okolini, koristite prekida strujne zatite pri
, kvaru. Upotreba prekidaa strujne zatite pri kvaru
smanjuje rizik od elektrinog udara.

. Sigurnost osoblja
. f Budite paljivi, pazite na to, ta radite i idite razumno
na posao sa Vaim elektrinim alatom. Ne koristite
elektrini alat ako ste umorni ili pod uticajem droge,
alkohola ili lekova. Momenat nepanje kod upotrebe elek-
Srpski trinog alata moe voditi ozbiljnim povredama.
f Nosite linu zatitnu opremu i uvek zatitne naoare.
Opta upozorenja za elektrine alate Noenje line zatitne opreme, kao maske za prainu,
sigurnosne cipele koje ne kliu, zatitni lem ili zatitu za
UPOZORENJE itajte sva upozorenja i uputstva. sluh, zavisno od vrste i upotrebe elektrinog alata,
Propusti kod pridravanja smanjuju rizik od povreda.
upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu elektrini f Izbegavajte nenamerno putanje u rad. Uverite se da je
udar, poar i/ili teke povrede. elektrini alat iskljuen, pre nego to ga prikljuite na
uvajte sva upozorenja i uputstva za budunost. struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Ako
Pojam upotrebljen u upozorenjima elektrini alat odnosi se prilikom noenja elektrinog alata drite prst na prekidau
na elektrine alate sa radom na mrei (sa mrenim kablom) i ili aparat ukljuen prikljuujete na struju, moe ovo voditi
na elektrine alate sa radom na akumulator (bez mrenog nesreama.
kabla). f Uklonite alate za podeavanje ili kljueve za zavrtnje,
pre nego to ukljuite elektrini alat. Neki alat ili klju
Sigurnost na radnom mestu koji se nalazi u rotirajuem delu aparata, moe voditi
f Drite Vae radno podrune isto i dobro osvetljeno. nesreama.
Nered ili neosvetljena radna podruja mogu voditi f Izbegavajte nenormalno dranje tela. Pobrinite se uvek
nesreama. da stabilno stojite i odravajte u svako doba ravnoteu.
f Ne radite sa elektrinim alatom u okolini ugroenoj Na taj nain moete bolje kontrolisati elektrini alat u
eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti, neoekivanim situacijama.
gasovi ili praine. Elektrini alati prave varnice koje mogu
zapaliti prainu ili isparenja.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 90 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

90 | Srpski

f Nosite pogodnu odeu. Ne nosite iroku odeu ili nakit. Dalja uputstva o sigurnosti i radu
f Obratite panju na napon mree! Napon strujnog izvora
Drite kosu, odeu i rukavice dalje od pokretnih delova.
Oputeno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti
rotirajui delovi. mora biti usaglaen sa podacima na tipskoj tablici
f Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i elektrinog alata.
skupljanje praine, uverite se da li su prikljueni i f Upotrebljavajte pogodne aparate za detekciju, da bi
upotrebljeni kako treba. Upotreba usisavanja praine uli u trag skrivenim vodovima snabdevanja, ili
moe smanjiti opasnosti od praine. pozovite za to mesno drutvo za napajanje. Kontakt sa
elektrinim vodovima moe voditi vatri i elektrinom
Briljiva upotreba i ophodjenje sa elektrinim udaru. Oteenje nekog gasovoda moe voditi ekploziji.
alatima Prodiranje u vod sa vodom prouzrokovae oteenje
f Ne preoptereujte aparat. Upotrebljavajte za Va predmeta.
posao elektrini alat odredjen za to. Sa odgovarajuim f Stegnite vrsto dodatnu drku, drite elektrini alat
elektrinim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom vrsto sa obe ruke i pobrinite se za stabilnu poziciju.
podruju rada. Elektrini alat se sigurno vodi sa obe ruke.
f Ne koristite nikakav elektrini alat iji je prekida u f Obezbedite radni komad. Radni komad kojeg vrsto dre
kvaru. Elektrini alat koji se ne moe vie ukljuiti ili zatezni uredjaji ili stega sigurnije se dri nego sa Vaom
iskljuiti, je opasan i mora se popraviti. rukom.
f Izvucite utika iz utinice i/ili uklonite akumulator pre f SDS-maks-montiranje upotreljenog alata:
nego to preduzmete podeavanja na aparatu, Prokontroliite blokadu vukui alat.
promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera f Zamenite odmah oteen zatitni poklopac za prainu.
opreza spreava nenameran start elektrinog alata. Zatitni poklopac za prainu spreava u velikoj meri
f uvajte nekoricene elektrine alate izvan dometa prodiranje praine od buenja u prihvat za alat za vreme
dece. Ne dozvoljavajte koricenje aparata osobama rada. Pazite pri upotrebi alata na to, da se zatitni poklopac
koje ne poznaju aparat ili nisu proitale ova uputstva. za prainu ne oteti.
Elektrini alati su opasni, kada ih koriste neiskusne osobe. f Praine od materijala kao to je premaz koji sadri
f Odravajte briljivo elektrini alat. Kontroliite da li olovo, nekoliko vrsta drveta, minerala i metala mogu
pokretni delovi aparata besprekorno funkcioniu i ne biti tetni po zdravlje i uticati na alergijske reakcije,
lepe, da li su delovi polomljeni ili su tako oteeni da obolenja disajnih organa i/ili na rad. Materijal koji sadri
je oteena funkcija elektrinog alata. Popravite ove azbest smeju da rade samo strunjaci.
oteene delove pre upotrebe. Mnoge nesree imaju Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.
svoje uzroke u loe odravanim elektrinim alatima. Preporuuje se, da se nosi zatitna maska za disanje sa
f Odravajte alate za seenja otre i iste. Briljivo klasom filtera P2.
odravani alati za seenja sa otrim ivicama manje Obratite panju na propise za materijale koje treba
slepljuju i lake se vode. obradjivati u Vaoj zemlji.
f Upotrebljavajte elektrini alat, pribor, alate koji se f Kada ne koristite elektrini alat, iskljuite ga da bi tedeli
umeu itd. prema ovim uputstvima. Obratite panju energiju.
pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti.
Upotreba elektrinih alata za druge namene koje nisu
predvidjene, moe voditi opasnim situacijama.
Simboli
Sledei simboli su od znaaja za itanje i razumevanje
Servisi uputstva za rad. Shvatite simbole i njihovo znaenje. Prava
f Neka Vam Va elektrini alat popravlja samo interpretacija simbola Vam pomae, da elektrini alat bolje i
kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim sigurnije koristite.
delovima. Tako se obezbedjuje, da ostane sauvana
Simbol Znaenje
sigurnost aparata.
GSH 11 VC: eki za udarce
sivo markirano podruje: Drka
Uputstva za bezbednost za ekie (izolovana povrina za hvatanje)
f Nosite zatitu za sluh. Uticaj galame moe uticati na
gubitak sluha.
f Koristite dodatne drke, kada su one isporuene sa Broj predmeta
elektrinim alatom. Gubitak kontrole moe uticati na
povrede.
f Drite uredjaj za izolovane hvataljke, ako izvodite
radove pri kojima upotrebljeni alat moe sresti Proitajte sva sigurnosna uputstva i
skrivene vodove struje ili sopstveni mreni kabel. upozorenja
Kontakt sa vodom koji provodi napon moe staviti pod
napon i metalne delove uredjaja i uticati na elektrini udar.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 91 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Srpski | 91

Simbol Znaenje Simbol Znaenje


Izvucite pre svih radova na elektrinom LwA Nivo snage zvuka
alatu mreni utika iz utinice LpA Nivo pritiska zvuka
K Nesigurnost
Nosite zatitne rukavice ah Ukupna vrednost vibracija

Obim isporuke
Nosite zatitu za sluh. Udarni eki, dodatna ruka.
Umetnuti alat i dalje opisani ili pribor sa slike ne spada u
standardni obim isporuke.
Nosite zatitne naoare Kompletan pribor nai ete u naem programu pribora.

Upotreba prema svrsi


Pravac kretanja Aparat je odredjen za radove sa dletom u betonu, opeci,
kamenu i asfaltu kao i sa odgovarajuim priborom za
utiskivanje i sabijanje.
Pravac reakcije
Tehniki podaci
Tehniki podaci proizvoda su navedeni na tabeli na
Sledei korak za rad
strani 120.
Podaci vae za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona
temovanje koji odstupaju i izvodjenja specifinih za zemlje mogu ovi
podaci varirati.
Mali broj udaraca Molimo da obratite panju na broj predmeta na tipskoj tablici
Vaeg elektrinog alata. Trgovake oznake pojedinih
elektrinih alata mogu varirati.
Veliki broj udaraca
Izjava o usaglaenosti
Ukljuivanje Izjavljujemo na vlastitu odgovornsot da je opisani proizvod
pod Tehniki podaci usaglaen sa sledeim standardima ili
normativnim aktima: EN 60745 prema odredbama smernica
Iskljuivanje 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG,
2000/14/EG.
Vario-Lock 2000/14/EG: Garantovani nivo snage zvuka 105 dB(A).
Postupak vrednovanja usaglaenosti je prema prilogu VI.
Kategorija proizvoda: 10
Prihvat za alat Navedeno mesto:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Am TV 1, 30519 Hannover
Lako namastite utini kraj upotrebljenog Tehnika dokumentacija (2006/42/EG, 2000/14/EG) kod:
alata Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Service-pokazivanje Senior Vice President Engineering Director
Engineering PT/ESI
P1 Nominalna primljena snaga
nS Broj udaraca
E Jaina pojedinanog udarca odgovara Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
EPTA-Procedure 05/2009 D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011
Teina prema EPTA-Procedure
01/2003
Klasa zatite

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 92 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

92 | Srpski

Informacije o umovima/vibracijama za druge namene sa drugim upotrebljenim alatima ili


nedovoljno odravanja, moe doi do odstupanja nivoa
Merne vrednosti proizvoda su navedene na tabeli na vibracija. Ovo moe u znaajnoj meri poveati optereenje
strani 120. vibracijama preko celog radnog vremena.
Ukupne vrednosti umova i vibracija (zbir vektora triju Za tanu procenu optereenja vibracijama trebalo bi uzeti u
pravaca) se dobijaju prema EN 60745. obzir i vreme, u kojem je uredjaj ukljuen ili radi, medjutim
Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema nije stvarno u upotrebi. Ovo moe znaajno redukovati
mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i moe optereenje vibracijama preko celog radnog vremena.
da se koristi za poredjenje elektrinih alata jedan sa drugim. Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zatite radnika pre
Pogodan je i za privremenu procenu optereenja vibracijama. delovanja vibracija kao na primer: Odravanje elektrinog
Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu alata i upotrebljeni alati, odravanje toplih ruku, organizacija
elektrinog alata. Ako se svakako elektrini alat upotrebljava odvijanja posla.

Montaa i Rad
Cilj rukovanja Slika Strana
SDS-maks-montiranje upotreljenog alata 1 121
SDS-maks-vadjenje upotrebljenog alata 2 121
Promena pozicije dleta (Vario-Lock) 3 122
Podeavanje dodatne ruke 4 122
Ukljuivanje/iskljuivanje 5 123
Podeavanje broja udaraca 6 123
Obratite panju na Service-pokaziva 7 123

Odravanje i ienje Srpski

f Drite elektrini alat i proreze za ventilaciju iste, da bi


Bosch-Service
Dimitrija Tucovia 59
dobro i sigurno radili. 11000 Beograd
Ako je potrebna zamena za prikljuni vod, onda to mora Tel.: +381 (011) 244 85 46
izvesti Bosch ili struan servis za Bosch-elektrine alata da bi Fax: +381 (011) 241 62 93
se izbegle opasnosti po sigurnost. E-Mail: asboschz@EUnet.yu
Service-pokazivanje
(pogledajte sliku 7, stranu 123)
Uklanjanje djubreta
Kod istroenog brusnog ugljena iskljuuje se elektrini alat Elektrini pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze
automatski. Ovo se pokazuju oko 8 sati pre tako to zasvetli ili regeneraciji koja odgovara zatiti ovekove sredine.
treperi Service-pokazivanje. Elektrini alat mora da se alje Ne bacajte elektrini alat u kuno djubre!
radi odravanja u servis, pogledajte adrese u odeljku Servis i Samo za EU-zemlje:
savetovanja kupaca.
Prema evropskim smernicama
Kada Service pokaziva treperi u redovnim razmacima, 2002/96/EG o starim elektrinim i
elektrini alat je u kvaru. Ne upotrebljavajte dalje u ovom elektronskim uredjajima i njihovim
sluaju elektrini alat i poaljite ga odmah u servis. pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju
vie neupotrebljivi elektrini pribori da se
Servis i savetovanja kupaca odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj reciklai
koja odgovara zatiti ovekove okoline.
Servis odgovara na Vaa pitanja u vezi popravke i odravanja
Vaeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. ematske Zadravamo pravo na promene.
prikaze i informacije u vezi rezervnih delova nai ete i pod:
www.bosch-pt.com
Bosch-ov tim savetnika e Vam pomoi kod pitanja u vezi
kupovine, primene i podeavanja proizvoda i pribora.
Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naruivanja
rezervnih delova broj predmeta sa 10 brojanih mesta prema
tipskoj tablici elektrinog alata.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 93 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Slovensko | 93

Osebna varnost
Slovensko f Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z
elektrinim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte
Splona varnostna navodila za elektrinega orodja, e ste utrujeni oziroma e ste pod
vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek
elektrina orodja nepazljivosti med uporabo elektrinega orodja je lahko
Preberite vsa opozorila in napotila. vzrok za resne telesne pokodbe.
f Uporabljajte osebno zaitno opremo in vedno nosite
OPOZORILO
Napake zaradi neupotevanja spodaj
navedenih opozoril in napotil lahko povzroijo elektrini udar, zaitna oala. Noenje osebne zaitne opreme, na
poar in/ali teke telesne pokodbe. primer maske proti prahu, nedrseih zaitnih evljev,
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v varnostne elade ali zaitnih glunikov, kar je odvisno od
prihodnje e potrebovali. vrste in naina uporabe elektrinega orodja, zmanjuje
Pojem elektrino orodje, ki se pojavlja v nadaljnjem tveganje telesnih pokodb.
besedilu, se nanaa na elektrina orodja z elektrinim f Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred prikljuitvijo
pogonom (z elektrinim kablom) in na akumulatorska elektrinega orodja na elektrino omreje in/ali na
elektrina orodja (brez elektrinega kabla). akumulator in pred dviganjem ali noenjem se prepri-
ajte, e je elektrino orodje izklopljeno. Prenaanje
Varnost na delovnem mestu naprave s prstom na stikalu ali prikljuitev vklopljenega
f Delovno podroje naj bo vedno isto in dobro elektrinega orodja na elektrino omreje je lahko vzrok za
osvetljeno. Nered in neosvetljena delovna podroja lahko nezgodo.
povzroijo nezgode. f Pred vklapljanjem elektrinega orodja odstranite
f Ne uporabljajte elektrinega orodja v okolju, kjer lahko nastavitvena orodja ali izvijae. Orodje ali klju, ki se
pride do eksplozij oziroma tam, kjer se nahajajo nahaja v vrteem se delu naprave, lahko povzroi telesne
vnetljive tekoine, plini ali prah. Elektrina orodja pokodbe.
povzroajo iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali para f Izogibajte se nenormalni telesni dri. Poskrbite za
vnameta. trdno stojie in za stalno ravnoteje. Tako boste v
f Prosimo, da med uporabo elektrinega orodja ne nepriakovanih situacijah elektrino orodje lahko bolje
dovolite otrokom ali drugim osebam, da bi se Vam nadzorovali.
pribliali. Odvraanje Vae pozornosti drugam lahko f Nosite primerna oblaila. Ne nosite ohlapnih oblail in
povzroi izgubo kontrole nad napravo. nakita. Lase, oblaila in rokavice ne pribliujte
Elektrina varnost premikajoim se delom naprave. Premikajoi se deli
f Prikljuni vtika elektrinega orodja se mora prilegati
naprave lahko zagrabijo ohlapno oblailo, dolge lase ali
nakit.
f e je na napravo mono montirati priprave za
vtinici. Spreminjanje vtikaa na kakrenkoli nain ni
dovoljeno. Pri ozemljenih elektrinih orodjih ne upo-
odsesavanje ali prestrezanje prahu, se prepriajte, e
rabljajte vtikaev z adapterji. Nespremenjeni vtikai in
so le-te prikljuene in e se pravilno uporabljajo.
ustrezne vtinice zmanjujejo tveganje elektrinega udara.
f Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi povrinami
Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjuje
zdravstveno ogroenost zaradi prahu.
kot so na primer cevi, grelci, tedilniki in hladilniki.
Tveganje elektrinega udara je veje, e je Vae telo Skrbna uporaba in ravnanje z elektrinimi orodji
f Ne preobremenjujte naprave. Pri delu uporabljajte
ozemljeno.
f Prosimo, da napravo zavarujete pred dejem ali vlago. elektrina orodja, ki so za to delo namenjena. Z
Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje ustreznim elektrinim orodjem boste v navedenem
elektrinega udara. zmogljivostnem podroju delali bolje in varneje.
f Ne uporabljajte kabla za noenje ali obeanje f Ne uporabljajte elektrinega orodja s pokvarjenim
elektrinega orodja in ne vlecite za kabel, e elite stikalom. Elektrino orodje, ki se ne da ve vklopiti ali
vtika izvlei iz vtinice. Kabel zavarujte pred vroino, izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.
f Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora
oljem, ostrimi robovi ali premikajoimi se deli naprave.
Pokodovani ali zapleteni kabli poveujejo tveganje
ali odlaganjem naprave izvlecite vtika iz elektrine
elektrinega udara.
f Kadar uporabljate elektrino orodje zunaj, uporabljajte
vtinice in/ali odstranite akumulator. Ta previdnostni
ukrep prepreuje nenameren zagon elektrinega orodja.
f Elektrina orodja, katerih ne uporabljate, shranjujte
samo kabelske podaljke, ki so primerni za delo na pro-
stem. Uporaba kabelskega podaljka, ki je primeren za
delo na prostem, zmanjuje tveganje elektrinega udara. izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali
f e je uporaba elektrinega orodja v vlanem okolju
niso prebrale teh navodil za uporabo, naprave ne
dovolite uporabljati. Elektrina orodja so nevarna, e jih
neizogibna, uporabljajte stikalo za zaito pred
uporabljajo neizkuene osebe.
kvarnim tokom. Uporaba zaitnega stikala zmanjuje
tveganje elektrinega udara.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 94 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

94 | Slovensko

f Skrbno negujte elektrino orodje. Kontrolirajte f Poskrbite za to, da se pokodovan itnik proti prahu
brezhibno delovanje preminih delov naprave, ki se ne takoj zamenja. itnik proti prahu v veliki meri
smejo zatikati. e so ti deli zlomljeni ali pokodovani do onemogoa, da bi prah, ki nastane pri vrtanju, med
te mere, da ovirajo delovanje elektrinega orodja, jih je obratovanjem prodrl v prijemalo orodja. Pri vstavljanju
potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo spodnjega orodja pazite na to, da ne pokodujete itnika
vzdrevana elektrina orodja so vzrok za mnoge nezgode. proti prahu.
f Rezalna orodja vzdrujte tako, da bodo vedno ostra in f Prah nekaterih materialov kot npr. svinenega
ista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se premaza, nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je
manj zatikajo in so laje vodljiva. lahko zdravju kodljiv in lahko povzroi alergine
f Elektrina orodja, pribor, vsadna orodja in podobno reakcije, obelenje dihal in/ali rak. Material z vsebnostjo
uporabljajte ustrezno tem navodilom. Pri tem azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki.
upotevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste Poskrbite za dobro zraenje delovnega mesta.
opravljali. Uporaba elektrinih orodij v namene, ki so Priporoamo, da nosite zaitno masko za prah s
drugani od predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij. filtrirnim razredom P2.
Upotevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne
Servisiranje materiale.
f Vae elektrino orodje naj popravlja samo kvalificirano f e elektrinega orodja ne uporabljajte, ga izklopite, saj
strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih tako varujte z energijo.
rezervnih delov. Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti
naprave.
Simboli
Varnostna opozorila za kladiva Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje

f Nosite zaitne glunike. Vpliv hrupa lahko povzroi


navodila za obratovanje. Zapomnite si simbole in njihov
pomen. Pravilna interpretacija simbolov vam pomaga, da
izgubo sluha. elektrino orodje lahko bolje in varneje uporabljate.
f Uporabite dodatne roaje, e so priloeni pri dobavi
elektrinega orodja. Izguba kontrole lahko povzroi Simbol Pomen
pokodbe. GSH 11 VC: Udarno kladivo
f e izvajate dela, pri katerih lahko vstavno orodje pride Sivo oznaeno obmoje: roaj (izolirana
v stik s skritimi omrenimi napeljavami ali z lastnim povrina roaja)
omrenim kablom, morate elektrino orodje drati na
izoliranem roaju. Stik z napeljavo, ki je pod napetostjo,
lahko povzroi, da so tudi kovinski deli naprave pod tevilka artikla
napetostjo, kar lahko povzroi elektrini udar.

Druga varnostna opozorila in delovna


Preberite si vsa varnostna opozorila in
navodila navodila
f Upotevajte napetost omreja! Napetost vira
elektrine energije se mora ujemati s podatki na tipski
tablici elektrinega orodja. Pred prietkom vseh opravilna
f Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte elektrinem orodju potegnite vti iz
ustrezne iskalne naprave oziroma se o tem vtinice
pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z
Nosite zaitne rokavice
elektriko, plinom in vodo. Stik z vodi, ki so pod
napetostjo, lahko povzroi poar ali elektrini udar.
Pokodbe plinskega voda so lahko vzrok za eksplozijo,
vdor v vodovodno omreje pa ima za posledico materialno Nosite zaito sluha.
kodo.
f Trdno privijte dodatni roaj, pri delu drite elektrino
orodje trdno z obema rokama in poskrbite za varno Nosite zaitna oala
stojie. Z elektrinim orodjem lahko varno delate, e ga
upravljate z obema rokama.
f Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo proti
premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s Smer premikanja
primeem, kot e bi ga drali z roko.
f Namestitev vstavnega orodja SDS-max: Povlecite za
orodje in preverite, e je dobro blokirano.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 95 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Slovensko | 95

Simbol Pomen Tehnini podatki


Smer reakcije Tehnini podatki izdelka so navedeni v tabeli na strani 120.
Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih
napetostih in dravno specifinih izvedbah lahko te navedbe
Naslednji korak opravila variirajo.
Prosimo, da upotevate tevilko artikla na tipski ploici
Klesanje Vaega elektrinega orodja. Trgovske oznake posameznih
elektrinih orodij so lahko drugane.

Nizko tevilo udarcev


Izjava o skladnosti
Izjavljamo pod izkljuno odgovornostjo, da proizvod, ki je
Veliko tevilo udarcev opisan pod Tehnini podatki ustreza naslednjim
standardom oz. standardiziranim dokumentom: EN 60745 v
skladu z doloili Direktiv 2011/65/EU, 2004/108/ES,
Vklop 2006/42/ES, 2000/14/ES.
2000/14/ES: Garantirana zvona mo hrupa 105 dB(A).
Izklop Postopek ocenjevanja skladnosti v skladu z dodatkom VI.
Kategorija izdelka: 10
Vario-Lock Priglaeni organ:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Am TV 1, 30519 Hannover
Tehnina dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri:
Prijemalo za orodje Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Rahlo namastite tisti del vstavnega Senior Vice President Engineering Director
orodja, ki je vtaknjen Engineering PT/ESI

Indikator servisiranja

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division


P1 Nazivna odjemna mo D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011
nS tevilo udarcev
E Jakost posameznega udarca v skladu z
EPTA-Procedure 05/2009
Podatki o hrupu/vibracijah
Tea po EPTA-Procedure 01/2003 Merilne vrednosti izdelka so navedene v tabeli na strani 120.
Skupne vrednosti hrupa in vibracij (vektorska vsota treh
Zaitni razred smeri) izraunane v skladu z EN 60745.
LwA Mo hrupa Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile
LpA Nivo hrupa v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po
K Negotovost EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo elektrinih
orodij med seboj. Primeren je tudi za zaasno oceno
ah Skupna vrednost vibracij obremenjenosti z vibracijami.
Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe
Obseg poiljke elektrinega orodja. e pa se elektrino orodje uporablja e v
Udarno kladivo, dodatni roaj. druge namene, z odstopajoimi vstavnimi orodji ali pri
Vstavno orodje in drug naslikan ali opisan pribor niso del nezadostnem vzdrevanju, lahko nivo vibracij odstopa. To
standardnega obsega dobave. lahko obremenjenosti z vibracijami med doloenim obdobjem
uporabe obutno povea.
Celoten pribor najdete v naem programu pribora. Za natannejo oceno obremenjenosti z vibracijami morate
upotevati tudi tisti as, ko je naprava izklopljena in tee,
Uporaba v skladu z namenom vendar dejansko ni v uporabi. To lahko ombremenjenost z
vibracijami preko celotnega obdobja dela obutno zmanja.
Naprava je namenjena za klesanje v beton, opeko, kamen in
Doloite dodatne varnostne ukrepe za zaito upravljalca pred
asfalt, ob uporabi ustreznega pribora pa tudi za zabijanje in
vpljivi vibracij, npr. Vzdrevanje elektrinega orodja in vstavnih
tesnjenje.
orodij, zegrevanje rok, organizacija delovnih postopkov.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 96 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

96 | Hrvatski

Montaa in obratovanje
Cilj dejanja Slika Stran
Namestitev vstavnega orodja SDS-max 1 121
Snetje vstavnega orodja SDS-max 2 121
Sprememba lege dleta (Vario-Lock) 3 122
Prestavitev dodatnega roaja 4 122
Vklop/izklop 5 123
Nastavitev tevila udarcev 6 123
Upotevanje prikaza za servis 7 123

Vzdrevanje in ienje Odlaganje


f Elektrino orodje in prezraevalne ree naj bodo vedno Elektrino orodje, pribor in embalao je treba dostaviti v
isti, kar bo zagotovilo dobro in varno delo. okolju prijazno ponovno predelavo.
Da bi se izognili ogroanju varnosti v primeru, da morate Elektrinih orodij ne vrzite med gospodinjske odpadke!
nadomestiti prikljuni kabel, mora to storiti servis podjetja Samo za drave EU:
Bosch ali pooblaen servis za elektrina orodja Bosch.
V skladu z Direktivo 2002/96/ES
Indikator servisiranja Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni
elektrini in elektronski opremi (OEEO) in
(glejte sliko 7, stran 123) njeni uresniitvi v nacionalnem pravu se
Pri izrabljenih drsnih grafitih se elektrino orodje samodejno morajo elektrina orodja, ki niso ve v
izklopi. Indikator servisiranja javi napako priblino 8 ur prej s uporabi, loeno zbirati ter okolju prijazno
priiganjem ali brlenjem prikaza. V takem primeru je treba reciklirati.
elektrino orodje poslati v servis, kjer bodo opravili
vzdrevalna dela. Naslovi so navedeni v poglavju Servis in Pridrujemo si pravico do sprememb.
svetovanje.
e prikaz za servis v rednih presledkih utripa, je elektrino
orodje okvarjeno. V tem primeru elektrinega orodja ne
uporabljajte naprej in ga takoj poljite na pooblaen servis. Hrvatski
Servis in svetovanje Ope upute za sigurnost za elektrine
Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja glede popravila alate
in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Prikaze
razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov UPOZORENJE Treba proitati sve napomene o
sigurnosti i upute. Ako se ne bi
se nahajajo tudi na internetnem naslovu: potivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo
www.bosch-pt.com uzrokovati strujni udar, poar i/ili teke ozljede.
Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na
Sauvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduu
voljo pri vpraanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve
primjenu.
izdelka in pribora.
U daljnjem tekstu koriten pojam Elektrini alat odnosi se na
V primeru dodatnih vpraanj in pri naroanju nadomestnih
elektrine alate s prikljukom na elektrinu mreu (s mrenim
delov brezpogojno navedite 10-mestno tevilko artikla, ki je
kabelom) i na elektrine alate s napajanjem iz aku baterije
navedena na tipski ploici naprave.
(bez mrenog kabela).
Slovensko
Top Service d.o.o. Sigurnost na radnom mjestu
Celovka 172 f Odravajte vae radno mjesto istim i dobro
1000 Ljubljana osvijetljenim. Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu
Tel.: +386 (01) 5194 225 uzrokovati nezgode.
Tel.: +386 (01) 5194 205 f Ne radite s elektrinim alatom u okolini ugroenoj
Fax: +386 (01) 5193 407 eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekuine,
plinovi ili praina. Elektrini alati proizvode iskre koje
mogu zapaliti prainu ili pare.
f Tijekom uporabe elektrinog alata djecu i ostale osobe
drite dalje od mjesta rada. U sluaju skretanja
pozornosti mogli bi izgubiti kontrolu nad ureajem.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 97 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Hrvatski | 97

Elektrina sigurnost f Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i hvatanje


f Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati praine, provjerite da li su iste prikljuene i da li se
utinici. Na utikau se ni na koji nain ne smiju izvoditi mogu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje
izmjene. Ne koristite adapterski utika zajedno sa moe smanjiti ugroenost od praine.
zatitno uzemljenim elektrinim alatom. Utika na Briljiva uporaba i ophoenje s elektrinim
kojem nisu vrene izmjene i odgovarajua utinica
smanjuju opasnost od strujnog udara.
alatima
f Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim povrinama, kao f Ne preoptereujte ureaj. Za va rad koristite za to
to su cijevi, radijatori, tednjaci i hladnjaci. Postoji predvien elektrini alat. S odgovarajuim elektrinim
poveana opasnost od elektrinog udara ako bi vae tijelo alatom radit ete bolje i sigurnije u navedenom podruju
bilo uzemljeno. uinka.
f Ureaj drite dalje od kie ili vlage. Prodiranje vode u f Ne koristite elektrini alat iji je prekida neispravan.
elektrini alat poveava opasnost od strujnog udara. Elektrini alat koji se vie ne moe ukljuivati i iskljuivati
f Ne zloupotrebljavajte prikljuni kabel za noenje,
opasan je i mora se popraviti.
vjeanje elektrinog alata ili za izvlaenje utikaa iz f Izvucite utika iz mrene utinice i/ili izvadite aku-
mrene utinice. Prikljuni kabel drite dalje od izvora bateriju prije podeavanja ureaja, zamjene pribora ili
topline, ulja, otrih rubova ili pominih dijelova odlaganja ureaja. Ovim mjerama opreza izbjei e se
ureaja. Oteen ili usukan prikljuni kabel poveava nehotino pokretanje elektrinog alata.
opasnost od strujnog udara. f Elektrini alat koji ne koristite spremite izvan dosega
f Ako sa elektrinim alatom radite na otvorenom, djece. Ne dopustite rad s ureajem osobama koje nisu s
koristite samo produni kabel koji je prikladan za njim upoznate ili koje nisu proitale ove upute.
uporabu na otvorenom. Primjena produnog kabela Elektrini alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe.
prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od f Odravajte elektrini alat s panjom. Kontrolirajte da li
strujnog udara. pomini dijelovi ureaja besprijekorno rade i da nisu
f Ako se ne moe izbjei uporaba elektrinog alata u zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oteeni
vlanoj okolini, koristite zatitnu sklopku struje kvara. da se ne moe osigurati funkcija elektrinog alata. Prije
Primjenom zatitne sklopke struje kvara izbjegava se primjene ove oteene dijelove treba popraviti. Mnoge
opasnost od elektrinog udara. nezgode imaju svoj uzrok u slabo odravanim elektrinim
alatima.
Sigurnost ljudi f Rezne alate odravajte otrim i istim. Paljivo
f Budite paljivi, pazite to inite i postupajte oprezno odravani rezni alati s otrim otricama manje e se
kod rada s elektrinim alatom. Ne koristite elektrini zaglaviti i lake se s njima radi.
alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili f Elektrini alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema
lijekova. Trenutak nepanje kod uporabe elektrinog alata ovim uputama i na nain kako je to propisano za
moe uzrokovati teke ozljede. poseban tip ureaja. Kod toga uzmite u obzir radne
f Nosite osobnu zatitnu opremu i uvijek nosite zatitne uvjete i izvoene radove. Uporaba elektrinih alata za
naoale. Noenje osobne zatitne opreme, kao to je druge primjene nego to je to predvieno, moe dovesti do
maska za prainu, sigurnosna obua koja ne klie, zatitna opasnih situacija.
kaciga ili titnik za sluh, ovisno od vrste i primjene
elektrinog alata, smanjuje opasnost od ozljeda.
Servisiranje
f Izbjegavajte nehotino putanje u rad. Prije nego to f Popravak vaeg elektrinog alata prepustite samo
ete utaknuti utika u utinicu i/ili staviti aku-bateriju, kvalificiranom strunom osoblju ovlatenog servisa i
provjerite je li elektrini alat iskljuen. Ako kod noenja samo s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj e se
elektrinog alata imate prst na prekidau ili se ukljuen nain osigurati da ostane sauvana sigurnost ureaja.
ureaj prikljui na elektrino napajanje, to moe dovesti do
nezgoda. Upute za sigurnost za ekie
f Prije ukljuivanja elektrinog alata uklonite alate za f Nosite titnike za sluh. Djelovanje buke moe dovesti do
podeavanje ili vijani klju. Alat ili klju koji se nalazi u gubitka sluha.
f Koristite pomone ruke ako su isporuene s
rotirajuem dijelu ureaja moe dovesti do nezgoda.
f Izbjegavajte neuobiajene poloaje tijela. Zauzmite elektrinim alatom. Gubitak kontrole nad elektrinim
siguran i stabilan poloaj tijela i u svakom trenutku alatom moe prouzroiti ozljede.
f Kada radite na mjestima gdje bi svrdlo moglo otetiti
odravajte ravnoteu. Na taj nain moete elektrini alat
bolje kontrolirati u neoekivanim situacijama.
f Nosite prikladnu odjeu. Ne nosite iroku odjeu ili
skrivene elektrine kablove ili vlastiti prikljuni kabel,
elektrini alat drite na izoliranim povrinama zahvata.
nakit. Kosu, odjeu i rukavice drite dalje od pominih Kontakt svrdla sa golom icom kabela pod naponom moe
dijelova. Neprivrenu odjeu, dugu kosu ili nakit mogu dovesti pod napon metalne dijelove elektrinog alata i
zahvatiti pomini dijelovi. moe uzrokovati strujni udar.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 98 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

98 | Hrvatski

Ostale upute za sigurnost i rad Simbol Znaenje


f Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje Prije svih radova na elektrinom alatu
mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici izvucite mreni utika iz utinice
elektrinog alata.
f Primijenite prikladan ureaj za traenje kako bi se
Nosite zatitne rukavice
pronali skriveni opskrbni vodovi ili zatraite pomo
lokalnog distributera. Kontakt s elektrinim vodovima
moe dovesti do poara i elektrinog udara. Oteenje
plinske cijevi moe dovesti do eksplozije. Probijanje Nosite titnike za sluh.
vodovodne cijevi uzrokuje materijalne tete.
f Stegnite dodatnu ruku, elektrini alat tijekom rada
drite vrsto s obje ruke i zauzmite stabilan poloaj Nosite zatitne naoale
tijela. S elektrinim alatom ete sigurno raditi ako ga
budete drali s obje ruke.
f Osigurajte izradak. Izradak stegnut pomou stezne
naprave ili kripca sigurnije e se drati nego s vaom Smjer gibanja
rukom.
f Koristite SDS-max. radni alat: Zabravljivanje
kontrolirajte potezanjem za alat. Smjer reakcije
f Oteenu kapu za zatitu od praine treba odmah
zamijeniti. Tijekom rada kapa za zatitu od praine u
znatnoj mjeri sprjeava prodiranje praine od buenja u sljedea radna operacija
steza alata. Kod umetanja radnog alata pazite da se ne
oteti kapa za zatitu od praine. Rad sa dlijetom
f Praina od materijala kao i od premaza sa sadrajem
olova, te praina od nekih vrsta drva, minerala i metala,
moe biti tetna za zdravlje i moe dovesti do alergijskih Mali broj udaraca
reakcija, oboljenja dinih putova i/ili raka. Materijal koji
sadri azbest smiju obraivati samo strune osobe.
Veliki broj udaraca
Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta.
Preporuuje se uporaba zatitne maske sa filterom
klase P2.
Ukljuivanje
Pridravajte se vaeih propisa za obraivane materijale.
f Kada se elektrini alat ne koristi, iskljuite ga u svrhu
tednje elektrine energije. Iskljuivanje

Vario-Lock
Simboli
Dolje prikazani simboli od znaaja su za itanje i
razumijevanje uputa za rukovanje. Obratite pozornost na ove
Steza alata
simbole i njihovo znaenje. Ispravno tumaenje simbola
pomoi e vam da elektrini alat bolje i sigurnije koristite.
Simbol Znaenje
Usadne krajeve radnog alata malo
GSH 11 VC: Udarni eki namaite mau
sivo oznaeno podruje: Ruka
(izolirana povrina zahvata)
Pokaziva servisiranja

Kataloki br.
P1 Nazivna primljena snaga
nS Broj udaraca
E Jaina pojedinanih udaraca prema
EPTA-Procedure 05/2009
Proitajte sve napomene za sigurnost i
upute Teina odgovara EPTA-Procedure
01/2003
Klasa zatite

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 99 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Hrvatski | 99

Simbol Znaenje Imenovani institut za ispitivanje:


TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
LwA Razina uinka buke Am TV 1, 30519 Hannover
LpA Razina zvunog tlaka Tehnika dokumentacija (2006/42/EZ, 2000/14/EZ) moe
K Nesigurnost se dobiti kod:
ah Ukupna vrijednost vibracija Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Opseg isporuke Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Dr. Eckerhard Strtgen
Engineering Director
Udarni eki, dodatna ruka. Engineering PT/ESI
Radni alat i ostali prikazan ili opisan pribor ne pripadaju
standardnom opsegu isporuke.
Kompletni pribor moete nai u naem programu pribora.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Uporaba za odreenu namjenu D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011
Ureaj je predvien za radove s dlijetom na betonu, opeci,
kamenu i asfaltu, kao i sa odgovarajuim priborom i za Informacije o buci i vibracijama
utiskivanje i brtvljenje. Mjerne vrijednosti za proizvod navedeni su u tablici na
stranici 120.
Tehniki podaci Ukupne vrijednosti buke i vibracija (vektorski zbroj u tri
smjera) odreene su prema EN 60745.
Tehniki podaci za proizvod navedeni su u tablici na
Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je
stranici 120.
postupkom mjerenja propisanom u EN 60745 i moe se
Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U sluaju primijeniti za meusobnu usporedbu elektrinih alata.
odstupanja napona i u izvedbama specifinim za dotinu Prikladan je i za privremenu procjenu optereenja od
zemlju, ovi podaci mogu varirati. vibracija.
Molimo pridravajte se katalokog broja sa tipske ploice Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene
vaeg elektrinog alata. Trgovake oznake pojedinih elektrinog alata. Ako se ustvari elektrini alat koristi za druge
elektrinih alata mogu varirati. primjene sa radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se
nedovoljno odravaju, prag vibracija moe odstupati. Na taj
Izjava o usklaenosti se nain moe osjetno poveati optereenje od vibracija
tijekom itavog vremenskog perioda rada.
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod opisan u Za tonu procjenu optereenja od vibracija trebaju se uzeti u
Tehnikim podacima usklaen sa slijedeim normama ili obzir i vremena u kojima je ureaj iskljuen, ili dodue radi ali
normativnim dokumentima: EN 60745 prema odredbama stvarno nije u primjeni. Na taj se nain moe osjetno smanjiti
smjernica 2011/65/EU, 2004/108/EZ, 2006/42/EZ, optereenje od vibracija tijekom itavog vremenskog perioda
2000/14/EZ. rada.
2000/14/EZ: Zajamena razina uinka buke 105 dB(A). Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za
Postupci vrednovanja usklaenosti prema Dodatku VI. zatitu korisnika, kao npr.: odravanje elektrinog alata i
Kategorija proizvoda: 10 radnih alata, kao i organiziranje radnih operacija.

Montaa i rad
Radnja Slika Stranica
Koristite SDS-max. radni alat 1 121
Vaenje SDS-max radnog alata 2 121
Promjena poloaja dlijeta (Vario-Lock) 3 122
Namjetanje dodatne ruke 4 122
Ukljuivanje/iskljuivanje 5 123
Namjetanje broja udaraca 6 123
Paziti na pokaziva servisiranja 7 123

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 100 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

100 | Eesti

Odravanje i ienje
f Elektrini alat i otvore za hlaenje odravajte istim
Eesti
kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Ako je potrebna zamjena prikljunog kabela, tada je treba
ldised ohutusjuhised
provesti u Bosch servisu ili u ovlatenom servisu za Bosch THELEPANU Kik ohutusnuded ja juhised
elektrine alate, kako bi se izbjeglo ugroavanje sigurnosti. tuleb lbi lugeda. Ohutusnuete ja
juhiste eiramise tagajrjeks vib olla elektrilk, tulekahju
Pokaziva servisiranja ja/vi rasked vigastused.
(vidjeti sliku 7, stranica 123) Hoidke kik ohutusnuded ja juhised edasiseks
Kada se istroe ugljene etkice elektrini alat e se sam kasutamiseks hoolikalt alles.
iskljuiti. To e se cca. 8 sati prije pokazati paljenjem ili Allpool kasutatud miste Elektriline triist kib
treptanjem pokazivaa servisiranja. Elektrini alat se za vrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste triistade ja
odravanje mora poslati u ovlateni servis, na adresu akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste triistade kohta.
navedenu u poglavlju Servis za kupce i savjetovanje kupaca.
Ohutusnuded tpiirkonnas
f Tkoht peab olema puhas ja hsti valgustatud.
Ako bi pokaziva servisiranja treperio u pravilnim
vremenskim razmacima, znai da je elektrini alat neispravan.
U tom sluaju ne radite dalje s elektrinim alatom i poaljite ga Tkohas valitsev segadus ja hmarus vib phjustada
odmah u ovlateni servis. nnetusi.
f rge kasutage elektrilist triista plahvatusohtlikus
keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase
Servis za kupce i savjetovanje kupaca vi tolmu. Elektrilistest triistadest lb sdemeid, mis
Na servis e odgovoriti na vaa pitanja o popravku i vivad tolmu vi aurud sdata.
odravanju vaeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. f Elektrilise triista kasutamise ajal hoidke lapsed ja
Crtee u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim teised isikud tkohast eema. Kui Teie thelepanu
dijelovima moete nai i na naoj adresi: krvale juhitakse, vib seade Teie kontrolli alt vljuda.
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika za kupce rado e odgovoriti na vaa Elektriohutus
pitanja o kupnji, primjeni i podeavanju proizvoda i pribora. f Elektrilise triista pistik peab pistikupessa sobima.
Za sluaj povratnih upita ili naruivanja rezervnih dijelova, Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. rge
molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloki kasutage kaitsemaandusega elektriliste triistade
broj sa tipske ploice elektrinog alata. puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad
Hrvatski pistikupesad vhendavad elektrilgi saamise riski.
Robert Bosch d.o.o f Vltige kehakontakti maandatud pindadega, nagu
Kneza Branimira 22 torud, radiaatorid, pliidid ja klmikud. Kui Teie keha on
10040 Zagreb maandatud, on elektrilgi oht suurem.
Tel.: +385 (01) 295 80 51 f Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse
Fax: +386 (01) 5193 407 triista on sattunud vett, on elektrilgi oht suurem.
f rge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole
Zbrinjavanje ette nhtud, niteks elektrilise triista kandmiseks,
lesriputamiseks vi pistiku pistikupesast vljatm-
Elektrini alat, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki bamiseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, li, teravate
prihvatljivu ponovnu primjenu. servade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud vi
Elektrine alate ne bacajte u kuni otpad! keerdulinud toitejuhtmed suurendavad elektrilgi ohtu.
Samo za zemlje EU: f Kui ttate elektrilise triistaga vabas hus, kasutage
Prema Europskim smjernicama ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mida on lubatud
2002/96/EZ za elektrine i elektronike kasutada ka vlistingimustes. Vlistingimustes kasuta-
stare ureaje, elektrini alati koji vie nisu miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vhendab
uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i elektrilgi ohtu.
dovesti na ekoloki prihvatljivu ponovnu f Kui elektrilise triista kasutamine niiskes
primjenu. keskkonnas on vltimatu, kasutage
rikkevoolukaitsellitit. Rikkevoolukaitselliti kasu-
Zadravamo pravo na promjene.
tamine vhendab elektrilgi ohtu.

Inimeste turvalisus
f Olge thelepanelik, jlgige, mida Te teete, ning toimige
elektrilise triistaga ttades kaalutletult. rge
kasutage elektrilist triista, kui olete vsinud vi

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 101 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Eesti | 101

uimastite, alkoholi vi ravimite mju all. Hetkeline Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist
thelepanematus seadme kasutamisel vib phjustada parandada. Paljude nnetuste phjuseks on halvasti
tsiseid vigastusi. hooldatud elektrilised triistad.
f Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille. f Hoidke liketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt
Isikukaitsevahendite, niteks tolmumaski, hooldatud, teravate likeservadega liketarvikud
libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri vi kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
kuulmiskaitsevahendite kandmine sltuvalt elektrilise f Kasutage elektrilist triista, lisavarustust, tarvikuid
triista tbist ja kasutusalast vhendab vigastuste jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu
ohtu. konkreetse seadmetbi jaoks ette nhtud. Arvestage
f Vltige seadme tahtmatut kivitamist. Enne pistiku seejuures ttingimuste ja teostatava t iseloomuga.
hendamist pistikupessa, aku hendamist seadme Elektriliste triistade nuetevastane kasutamine vib
klge, seadme leststmist ja kandmist veenduge, et phjustada ohtlikke olukordi.
elektriline triist on vlja llitatud. Kui hoiate
elektrilise triista kandmisel srme llitil vi hendate Teenindus
vooluvrku sissellitatud seadme, vivad tagajrjeks olla f Laske elektrilist triista parandada ainult
nnetused. kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad
f Enne elektrilise triista sissellitamist eemaldage originaalvaruosi. Nii tagate psivalt seadme ohutu t.
selle kljest reguleerimis- ja mutrivtmed. Seadme
prleva osa kljes olev reguleerimis- vi mutrivti vib Ohutusnuded puurvasarate
phjustada vigastusi.
f Vltige ebatavalist kehaasendit. Vtke stabiilne kasutamisel
tasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate f Kandke kuulmiskaitsevahendeid. Mra vib kahjustada
elektrilist triista ootamatutes olukordades paremini kuulmist.
kontrollida. f Kasutage seadme tarnekomplekti kuuluvaid
f Kandke sobivat rivastust. rge kandke laiu riideid ega lisakepidemeid. Kontrolli kaotus seadme le vib
ehteid. Hoidke juuksed, rivad ja kindad seadme phjustada vigastusi.
liikuvatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted vi f Kui teostate tid, mille puhul vib tarvik tabada
pikad juuksed vivad sattuda seadme liikuvate osade varjatud elektrijuhtmeid vi seadme enda toitejuhet,
vahele. hoidke seadet ainult isoleeritud kepidemetest.
f Kui on vimalik paigaldada tolmueemaldus- ja Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega vib pingestada
tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on seadme metallosad ja phjustada elektrilgi.
seadmega hendatud ja et neid kasutatakse igesti.
Tolmueemaldusseadise kasutamine vhendab tolmust
phjustatud ohte.
Muud ohutusnuded ja tjuhised
f Prake thelepanu vrgupingele! Vooluallika pinge
Elektriliste triistade hoolikas ksitsemine ja peab htima elektrilise triista andmesildil mrgitud
kasutamine pingega.
f rge koormake seadet le. Kasutage t tegemiseks f Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- vi
selleks ettenhtud elektrilist triista. Sobiva veetorude avastamiseks kasutage sobivaid
elektrilise triistaga ttate ettenhtud judluspiirides otsimisseadmeid vi prduge kohaliku elektri-, gaasi-
efektiivsemalt ja ohutumalt. vi veevarustusfirma poole. Kokkupuutel
f rge kasutage elektrilist triista, mille lliti on rikkis. elektrijuhtmetega tulekahju- ja elektrilgioht.
Elektriline triist, mida ei ole enam vimalik llitist sisse Gaasitorustiku vigastamisel plahvatusoht. Veetorustiku
ja vlja llitada, on ohtlik ning tuleb parandada. vigastamisel materiaalne kahju vi elektrilgioht.
f Tmmake pistik pistikupesast vlja ja/vi eemaldage f Keerake lisakepide tugevasti kinni, hoidke elektrilist
seadmest aku enne seadme reguleerimist, tarvikute triista kahe kega ja vtke stabiilne asend. Elektriline
vahetamist ja seadme rapanekut. See ettevaatus- triist psib kahe kega hoides kindlamini kes.
abinu vldib elektrilise triista soovimatut kivitamist. f Kinnitage tdeldav toorik. Kinnitusseadmete vi kruus-
f Kasutusvlisel ajal hoidke elektrilisi triistu lastele tangidega kinnitatud toorik psib kindlamalt kui kega
kttesaamatus kohas. rge laske seadet kasutada hoides.
isikutel, kes seadet ei tunne vi pole siintoodud f SDS-max-tarviku paigaldamine: Lukustuse
juhiseid lugenud. Asjatundmatute isikute kes on kontrollimiseks tmmake tarvikut.
elektrilised triistad ohtlikud. f Kahjustatud tolmukaitse laske kohe vlja vahetada.
f Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kas Tolmukaitse kaitseb seadet ttamise ajal puurimistolmu
seadme liikuvad osad ttavad veatult ega kiildu kiini. sissetungimise eest. Tarviku paigaldamisel jlgige, et
Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud vi tolmukaitse ei saa viga.
kahjustatud mral, mis mjutab seadme tkindlust.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 102 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

102 | Eesti

f Selliste materjalide nagu pliisisaldusega vrvide, Smbol Thendus


teatavate puiduliikide, mineraalide ja metalli tolm vib
kahjustada tervist ja tekitada allergilisi reaktsioone, Vike lkide arv
hingamisteede haigusi ja/vi vhki. Asbesti sisaldavat
materjali tohivad tdelda ksnes vastava ala asjatundjad.
Suur lkide arv
Tagage tkohas hea ventilatsioon.
Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski
filtriga P2.
Pidage kinni tdeldavate materjalide suhtes Teie riigis Sissellitamine
kehtivatest eeskirjadest.
f Energia sstmiseks llitage elektriline triist vlja, kui te Vljallitamine
seda ei kasuta.
Vario-Lock
Smbolid
Jrgmised piltsmbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel
ja mistmisel. Pidage palun piltsmbolid ja nende thendus Padrun
meeles. Piltsmbolite ige tlgendamine aitab Teil seadet
thusamalt ja ohutumalt ksitseda.
Smbol Thendus Mrige tarviku padrunisse kinnituvat
GSH 11 VC: Piikvasar osa kergelt
halliga markeeritud ala: kepide
(isoleeritud haardepind) Hoolduse indikaatortuli

Tootenumber
P1 Nimivimsus
nS Lkide arv
E Lgitugevus EPTA-Procedure
05/2009 kohaselt
Lugege lbi kik ohutusnuded ja
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 jrgi
juhised
Kaitseaste
LwA Helivimsuse tase
Enne mis tahes tde teostamist
elektrilise triista kallal tmmake pistik LpA Helirhu tase
pistikupesast vlja K Mtemramatus
ah Vibratsiooni kogutase
Kandke kaitsekindaid

Tarnekomplekt
Kandke kuulmiskaitsevahendeid. Piikvasar, lisakepide.
Tarvikud ja teised joonistel kujutatud vi kirjeldatud
lisatarvikud ei kuulu standardvarustusse.
Lisatarvikute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute
Kandke kaitseprille kataloogist.

Nuetekohane kasutamine
Liikumissuund Seade on ette nhtud meiseldustdeks betoonis, tellises,
kivis ja asfaldis, vastavate lisatarvikutega ka rammimis- ja
tihendustdeks.
Reaktsioonisuund
Tehnilised andmed
Toote tehnilised omadused on toodud tabelis lehekljel 120.
Jrgmine tetapp Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete
ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul vivad toodud
andmed varieeruda.
Meiseldamine Prake palun thelepanu oma triista andmesildil toodud
tootenumbrile. Seadmete kaubanduslik thistus vib olla erinev.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 103 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Eesti | 103

Vastavus normidele Andmed mra/vibratsiooni kohta


Kinnitame ainuvastutajana, et punktis Tehnilised andmed Andmed on toodud tabelis lehekljel 120.
kirjeldatud toode vastab jrgmistele standarditele vi Vibratsiooni koguvrtus (kolme suuna vektorsumma),
igusaktidele: EN 60745 koosklas direktiivide kindlaks tehtud vastavalt standardile EN 60745.
2011/65/EL, 2004/108/E, 2006/42/E, 2000/14/E
Kesolevas juhendis toodud vibratsioon on mdetud
stetega.
standardi EN 60745 kohase mtemeetodi jrgi ja seda saab
2000/14/E: Garanteeritud helivimsuse tase 105 dB(A).
kasutada elektriliste triistade omavaheliseks
Vastavuse hindamise meetod vastavalt lisale VI.
vrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks
Tootekategooria: 10 hindamiseks.
Volitatud asutus: Toodud vibratsioonitase on tpiline elektrilise triista
TV NORD CERT GmbH & Co. KG, kasutamisel ettenhtud tdeks. Kui aga elektrilist triista
Am TV 1, 30519 Hannover kasutatakse muudeks tdeks, rakendatakse teisi tarvikuid
Tehniline toimik (2006/42/E, 2000/14/E) saadaval: vi kui triista hooldus pole piisav, vib vibratsioonitase
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, kikuda. See vib vibratsiooni tperioodi jooksul tunduvalt
D-70745 Leinfelden-Echterdingen suurendada.
Vibratsiooni tpseks hindamiseks tuleb arvesse vtta ka
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
aega, mil seade oli vlja llitatud vi kll sisse llitatud, kuid
Senior Vice President Engineering Director
tegelikult tle rakendamata. See vib vibratsiooni
Engineering PT/ESI
tperioodi jooksul tunduvalt vhendada.
Rakendage triista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mju
eest tiendavaid kaitsemeetmeid, niteks: hooldage triistu
ja tarvikuid piisavalt, hoidke ked soojas, tagage sujuv
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division tkorraldus.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.09.2011

Kokkupanek ja kasutamine
Toimingu eesmrk Joonis Leheklg
SDS-max-tarviku paigaldamine 1 121
SDS-max-tarviku eemaldamine 2 121
Meisli asendi muutmine (Vario-lock) 3 122
Lisakepideme reguleerimine 4 122
Sisse-/vljallitamine 5 123
Lkide arvu reguleerimine 6 123
Prata thelepanu hoolduse indikaatortulele 7 123

Hooldus ja puhastus Mgijrgne teenindus ja nustamine


f Seadme laitmatu ja ohutu t tagamiseks hoidke seade Mgiesindajad annavad vastused toote paranduse ja
ja selle ventilatsiooniavad puhtad. hooldusega ning varuosadega seotud ksimustele. Joonised
Tohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt:
vahetada Boschi elektriliste triistade volitatud www.bosch-pt.com
parandustkojas. Boschi mgiesindajad nustavad Teid toodete ja lisa-
tarvikute ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud
Hoolduse indikaatortuli ksimustes.
(vt joonis 7, lk 123) Jreleprimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel
Grafiitharjade tressursi ammendumisel llitub seade nidake kindlasti ra seadme andmesildil olev 10-kohaline
automaatselt vlja. Seda signaliseerib umbes 8 tundi enne tootenumber.
vljallitumist hoolduse indikaatortule sttimine vi Eesti Vabariik
vilkumine. Seade tuleb toimetada hoolduseks Mercantile Group AS
remonditkotta, aadressi leiate punktist Mgijrgne Boschi elektriliste ksitriistade remont ja hooldus
teenindus ja nustamine. Prnu mnt. 549
Kui hoolduse indikaatortuli regulaarselt vilgub, on elektriline 76401 Saue vald, Laagri
triist defektne. Sellisel juhul katkestage t ja toimetage Tel.: + 372 (0679) 1122
elektriline triist kohe remonditkotta. Faks: + 372 (0679) 1129

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 104 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

104 | Latvieu

Kasutusklbmatuks muutunud konstrukcijas kontaktdaka, kas piemrota kontaktligzdai,


auj samazint elektrisk trieciena saemanas risku.
seadmete kitlus f Darba laik nepieskarieties sazemtiem priekme-
Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks tiem, piemram, caurulm, radiatoriem, pltm vai
keskkonnasstlikult ringlusse vtta. ledusskapjiem. Pieskaroties sazemtm virsmm, pieaug
rge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi triistu risks saemt elektrisko triecienu.
olmejtmete hulka! f Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laik, neturiet to
ksnes EL liikmesriikidele: mitrum. Mitrumam iekstot elektroinstrument, pieaug
risks saemt elektrisko triecienu.
f Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nukogu
direktiivile 2002/96/E elektri- ja
elektroonikaseadmete jtmete kohta ning elektrokabea. Neraujiet aiz kabea, ja vlaties atvienot
direktiivi kohaldamisele liikmesriikides instrumentu no elektrotkla kontaktligzdas. Sargjiet
tuleb kasutusklbmatuks muutunud elektrokabeli no karstuma, eas, asm autnm un
elektrilised triistad eraldi kokku koguda elektroinstrumenta kustgajm dam. Bojts vai
ja keskkonnasstlikult korduskasutada vi ringlusse vtta. samezglojies elektrokabelis var bt par cloni elektris-
kajam triecienam.
Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks.
f Darbinot elektroinstrumentu rpus telpm, iz-
mantojiet t pievienoanai viengi tdus paga-
rintjkabeus, kuru lietoana rpus telpm ir atauta.
Lietojot elektrokabeli, kas piemrots darbam rpus tel-
Latvieu pm, samazins risks saemt elektrisko triecienu.
f Ja elektroinstrumentu tomr nepiecieams lietot vie-
Visprjie drobas noteikumi darbam ts ar paaugstintu mitrumu, izmantojiet t pievieno-
anai nopldes strvas aizsargreleju. Lietojot nopldes
ar elektroinstrumentiem strvas aizsargreleju, samazins risks saemt elektrisko
triecienu.
BRDINJUMS Uzmangi izlasiet visus drobas
noteikumus. eit sniegto drobas
noteikumu un nordjumu neievroana var izraist aizdega- Personisk droba
nos un bt par cloni elektriskajam triecienam vai nopietnam f Darba laik saglabjiet pakontroli un rkojieties sa-
savainojumam. ska ar veselo saprtu. Prtrauciet darbu, ja jtaties
Pc izlasanas uzglabjiet os noteikumus turpmkai noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku vai medi-
izmantoanai. kamentu izraist reibum. Strdjot ar elektroinstru-
mentu, pat viens neuzmanbas mirklis var bt par cloni
Turpmkaj izklst lietotais apzmjums elektroinstru-
nopietnam savainojumam.
f Izmantojiet individulos darba aizsardzbas ldzekus.
ments attiecas gan uz tkla elektroinstrumentiem (ar elektro-
kabeli), gan ar uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez
elektrokabea). Darba laik nsjiet aizsargbrilles. Individulo darba
aizsardzbas ldzeku (puteku maskas, nesldou apavu un
Droba darba viet aizsargiveres vai ausu aizsargu) pielietoana atbilstoi
f Sekojiet, lai darba vieta btu tra un sakrtota. elektroinstrumenta tipam un veicam darba raksturam auj
Nekrtg darba viet un slikt apgaismojum var viegli izvairties no savainojumiem.
notikt nelaimes gadjums. f Nepieaujiet elektroinstrumenta patvagu ieslga-
f Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozvu vai nos. Pirms elektroinstrumenta pievienoanas elektro-
ugunsnedrou vielu tuvum un viets ar paaugstintu tklam, akumulatora ievietoanas vai izemanas, k
gzes vai puteku saturu gais. Darba laik elektroinstru- ar pirms elektroinstrumenta prneanas prliecinie-
ments nedaudz dzirksteo, un tas var izsaukt viegli degou ties, ka tas ir izslgts. Prnesot elektroinstrumentu, ja
puteku vai tvaiku aizdeganos. pirksts atrodas uz iesldzja, k ar pievienojot to elektro-
f Lietojot elektroinstrumentu, neaujiet nepiederom
baroanas avotam laik, kad elektroinstruments ir ie-
slgts, var viegli notikt nelaimes gadjums.
f Pirms elektroinstrumenta ieslganas neaizmirstiet
personm un jo pai brniem tuvoties darba vietai.
Citu personu kltbtne var novrst uzmanbu, k rezultt
js varat zaudt kontroli pr elektroinstrumentu. izemt no t reguljoos instrumentus vai atslgas.
Reguljoais instruments vai atslga, kas ieslganas brd
Elektrodroba atrodas elektroinstrumenta kustgajs das, var radt
f Elektroinstrumenta kontaktdakai jbt piemrotai savainojumu.
elektrotkla kontaktligzdai. Kontaktdakas konstrukci- f Darba laik izvairieties ieemt nertu vai nedabisku
ju nedrkst nekd veid maint. Nelietojiet kontakt- ermea stvokli. Vienmr ieturiet stingru stju un
dakas salgotjus, ja elektroinstruments caur kabeli centieties saglabt ldzsvaru. Tas atvieglo elektroinstru-
tiek savienots ar aizsargzemjuma di. Neizmaintas menta vadbu neparedzts situcijs.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 105 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Latvieu | 105

f Izvlieties darbam piemrotu aprbu. Darba laik Drobas noteikumi perforatoriem


f Lietojiet ldzekus dzirdes orgnu aizsardzbai. Troka
nensjiet brvi plandoas drbes un rotaslietas.
Netuviniet matus, aprbu un aizsargcimdus elektro-
instrumenta kustgajm dam. Elektroinstrumenta iedarbba var radt paliekous dzirdes traucjumus.
kustgajs das var ieerties vagas drbes, rotaslietas un f Lietojiet papildrokturus, ja tie ir piegdti kop ar
gari mati. elektroinstrumentu. Kontroles zaudana var kt par
f Ja elektroinstrumenta konstrukcija auj tam pievienot cloni savainojumiem.
rjo puteku uzskanas vai savkanas/uzkranas f Veicot darbu, kura laik darbinstruments var skart
ierci, sekojiet, lai t btu pievienota un pareizi dar- slptus elektriskos vadus vai paa instrumenta
botos. Pielietojot puteku uzskanu vai savkanu/uz- elektrokabeli, turiet instrumentu tikai aiz izoltajm
kranu, samazins to kaitg ietekme uz strdjos virsmm. Darbinstrumentam skarot spriegumnesous
personas veselbu. vadus, spriegums nonk ar uz instrumenta metla dam
un var bt par cloni elektriskajam triecienam.
Saudzjoa apieans un darbs ar elektro-
instrumentiem
Citi drobas noteikumi un nordjumi
f Neprslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam iz-
vlieties piemrotu elektroinstrumentu. Elektroinstru- darbam
ments darbojas labk un drok pie nominls slodzes. f Pievadiet pareizu elektrotkla spriegumu!
f Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojts t iesl- Elektrobaroanas avota spriegumam jatbilst vrtbai,
dzjs. Elektroinstruments, ko nevar ieslgt un izslgt, ir kas nordta uz elektroinstrumenta marjuma
bstams lietoanai un to nepiecieams remontt. plksntes.
f Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulanas vai f Lietojiet piemrotu metlmekltju slpto pievadlniju
darbinstrumenta nomaias atvienojiet t kontakt- atklanai vai ar griezieties pc paldzbas vietj
daku no barojo elektrotkla vai izemiet no t komunls saimniecbas iestd. Kontakta rezultt ar
akumulatoru. di iespjams novrst elektroinstrumenta elektrotkla lniju, var izcelties ugunsgrks un strdjo
nejauu ieslganos. persona var saemt elektrisko triecienu. Gzes vada
f Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabjiet to pie- bojjums var izraist sprdzienu. Kontakta rezultt ar
mrot viet, kur elektroinstruments nav sasniedzams densvada cauruli, var tikt bojtas materils vrtbas.
brniem un personm, kuras neprot ar to rkoties vai f Stingri pieskrvjiet papildrokturi, darba laik ciei
nav iepazinus ar iem noteikumiem. Ja elektroinstru- turiet elektroinstrumentu ar abm rokm un ieemiet
mentu lieto nekompetentas personas, tas var apdraudt stabilu ermea stvokli. Elektroinstrumentu ir drok
cilvku veselbu. vadt ar abm rokm.
f Rpgi veiciet elektroinstrumenta apkalpoanu. Pr- f Nostipriniet apstrdjamo priekmetu. Iestiprinot
baudiet, vai kustgs daas darbojas bez traucjumiem apstrdjamo priekmetu skrvspls vai cit stiprinjuma
un nav iespiestas, vai kda no dam nav salauzta vai ierc, strdt ir drok, nek tad, ja tas tiek turts ar
bojta, vai katra no tm pareizi funkcion un pilda tai rokm.
paredzto uzdevumu. Nodroiniet, lai bojts daas f SDS-max darbinstrumenta iestiprinana: Prbaudiet
tiktu savlaicgi nomaintas vai remonttas pilnvarot darbinstrumenta fiksciju, nedaudz pavelkot aiz t.
f Nodroiniet, lai bojtais puteku aizsargs tiktu
remonta darbnc. Daudzi nelaimes gadjumi notiek
tpc, ka elektroinstruments pirms lietoanas nav
nekavjoties nomaints. Puteku aizsargs darba laik
piencgi apkalpots.
f Savlaicgi notriet un uzasiniet griezoos darbinstru-
novr urbanas puteku iekanu darbinstrumenta
stiprinjum. Iestiprinot darbinstrumentu, sekojiet, lai
mentus. Rpgi kopti elektroinstrumenti, kas apgdti ar puteku aizsargs netiktu bojts.
f Dau materilu, piemram, svinu saturou krsu,
asiem griezjinstrumentiem, auj strdt daudz ragk un
ir vieglk vadmi.
f Lietojiet viengi tdus elektroinstrumentus, papild-
atseviu iru koksnes, minerlu un metlu puteki
var bt kaitgi veselbai un izraist aleriskas reakcijas,
piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst eit k ar elpoanas ceu slimbas un/vai vzi. Azbestu
sniegtajiem nordjumiem, emot vr ar konkrtos saturous materilus drkst apstrdt viengi personas ar
darba apstkus un pielietojuma patnbas. Elektro- pam profesionlm iemam.
instrumentu lietoana citiem mriem, nek tiem, kuriem
Darba vietai jbt labi ventiljamai.
to ir paredzjusi raotjfirma, ir bstama un var novest pie Darba laik ieteicams izmantot masku elpoanas ceu
neparedzamm sekm. aizsardzbai ar filtranas klasi P2.
Apkalpoana Ievrojiet jsu valst spk esoos priekrakstus, kas
f Nodroiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu
attiecas uz apstrdjamo materilu.
kvalificts personls, nomaiai izmantojot oriinls f Ja elektroinstruments netiek lietots, izsldziet to, lai
rezerves daas un piederumus. Tikai t iespjams pankt tauptu eneriju.
un saglabt vajadzgo darba drobas lmeni.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 106 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

106 | Latvieu

Simboli Simbols Nozme


Tlk aplkotie simboli ir svargi, lai lastu un pareizi izprastu Vario-Lock
o lietoanas pamcbu. Iegaumjiet os simbolus un to
nozmi. Simbolu pareiza interpretcija aus vieglk un drok
lietot elektroinstrumentu. Darbinstrumenta turtjs
Simbols Nozme
GSH 11 VC: Triecienveseris
Pelk krs iekrsot virsma: rokturis Prkljiet iestiprinm darbinstrumenta
(ar izoltu noturvirsmu) kta galu ar nelielu daudzumu smrvielas

Izstrdjuma numurs Suku nolietoans indikators

P1 Nominl patrjam jauda


nS Triecienu bieums
Uzmangi izlasiet visus drobas E Atsevio triecienu enerija atbilstoi
noteikumus un nordjumus EPTA-Procedure 05/2009
Svars atbilstoi EPTA-Procedure
Pirms jebkura darba ar 01/2003
elektroinstrumentu atvienojiet t Elektroaizsardzbas klase
kontaktdaku no elektrotkla LwA Troka jaudas lmenis
kontaktligzdas LpA Troka spiediena lmenis
Nsjiet aizsargcimdus K Izkliede
ah Kopj vibrcijas patrinjuma vrtba

Nsjiet ausu aizsargus.


Piegdes komplekts
Triecienveseris, papildrokturis.
Darbinstruments un citi attlotie vai apraksttie piederumi
Nsjiet aizsargbrilles neietilpst standarta piegdes komplekt.
Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir sniegts msu
piederumu katalog.
Kustbas virziens
Pielietojums
Reakcijas virziens Instruments ir paredzts betona, ieeu mra, akmens un
asfalta kalanai un atskaldanai, k ar priekmetu iedzanai
un materilu blvanai, iestiprinot taj piemrotus
darbinstrumentus.
Nkoais darbbas solis

Tehniskie parametri
Atskaldana ar kaltu
Izstrdjuma tehniskie parametri ir sniegti tabul, kas
aplkojama lappus 120.
Neliels triecienu bieums di parametri tiek nodrointi pie nominl
elektrobaroanas sprieguma [U] 230 V. Iekrtm, kas
paredztas citam spriegumam vai ir modifictas atbilstoi
Liels triecienu bieums nacionlajiem standartiem, ie parametri var atirties.
Ldzam vadties pc elektroinstrumenta izstrdjuma
numura. Atseviiem izstrdjumiem tirdzniecbas
Ieslgana
apzmjumi var mainties.

Izslgana

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 107 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Latvieu | 107

Atbilstbas deklarcija Informcija par troksni un vibrciju


Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka sada Tehniskie Izstrdjuma tehniskie parametri ir sniegti tabul, kas
parametri apraksttais izstrdjums atbilst diem aplkojama lappus 120.
standartiem un normatvajiem dokumentiem: EN 60745, k Kopj vibrcijas patrinjuma vrtba (vektoru summa trijos
ar direktvm 2011/65/ES, 2004/108/EK, 2006/42/EK, virzienos) ir noteikta atbilstoi standartam EN 60745.
2000/14/EK. aj pamcb nordtais vibrcijas lmenis ir izmrts atbils-
Direktva 2000/14/EK: garanttais troka jaudas lmenis ir toi standart EN 60745 noteiktajai procedrai un var tikt lie-
105 dB(A). Atbilstba ir noteikta saska ar pielikumu VI. tots instrumentu saldzinanai. To var izmantot ar vibrcijas
Izstrdjuma kategorija: 10 radts papildu slodzes iepriekjai novrtanai.
Prbaudes vieta: eit nordtais vibrcijas lmenis ir attiecinms uz elektroin-
TV NORD CERT GmbH & Co. KG, strumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroin-
Am TV 1, 30519 Hannover struments tiek lietots netipiskiem mriem, kop ar netipis-
kiem darbinstrumentiem vai nav vajadzgaj veid apkalpots,
Tehnisk lieta (2006/42/EK, 2000/14/EK) no:
t vibrcijas lmenis var atirties no eit sniegts vrtbas.
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Tas var ievrojami palielint vibrcijas radto papildu slodzi
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
zinmam darba laika posmam.
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen Lai preczi izvrttu vibrcijas radto papildu slodzi zinmam
Senior Vice President Engineering Director darba laika posmam, jem vr ar laiks, kad elektroinstru-
Engineering PT/ESI ments ir izslgts vai ar darbojas, tau reli netiek izmantots
paredzt darba veikanai. Tas var ievrojami samazint vib-
rcijas radto papildu slodzi zinmam darba laika posmam.
Veiciet papildu paskumus, lai pasargtu strdjoo personu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division no vibrcijas kaitgs iedarbbas, piemram, savlaicgi veiciet
D-70745 Leinfelden-Echterdingen elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpoanu, novr-
29.09.2011
siet roku atdzianu un pareizi plnojiet darbu.

Monta un lietoana
Darbba un ts mris Attls Lappuse
SDS-max darbinstrumenta iestiprinana 1 121
SDS-max darbinstrumenta izemana 2 121
Kalta stvoka maia (Vario-Lock) 3 122
Papildroktura stvoka regulana 4 122
Ieslgana un izslgana 5 123
Triecienu bieuma regulana 6 123
Suku nolietoans indikators 7 123

Apkalpoana un trana Suku indikatora mirgoana ar regulriem intervliem norda,

f Lai nodrointu ilgstou un nevainojamu elektroin-


ka elektroinstruments ir bojts. d gadjum prtrauciet
elektroinstrumenta lietoanu un nostiet to uz klientu
strumenta darbbu, uzturiet tru t korpusu un apkalpoanas iestdi.
ventilcijas atveres.
Ja nepiecieams nomaint elektrotkla kabeli, tas jveic firmas
Bosch elektroinstrumentu servisa centr vai Bosch pilnvarot
Tehnisk apkalpoana un
elektroinstrumentu remonta darbnc, jo t tiks saglabts konsultcijas klientiem
vajadzgais darba drobas lmenis.
Klientu apkalpoanas dienests atbilds uz Jsu jautjumiem
Suku nolietoans indikators par izstrdjumu remontu un apkalpoanu, k ar par to
rezerves dam. Kopsalikuma attlus un informciju par
(attls 7 lappus 123) rezerves dam var atrast ar interneta vietn:
Ja ir nolietojus dzinja ogles sukas, elektroinstruments www.bosch-pt.com
automtiski izsldzas. Tas notiek aptuveni 8 stundas pc tam, Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums paldzt
kad iedegas vai sk mirgot suku nolietoans indikators. d vislabkaj veid, atbildot uz jautjumiem par izstrdjumu
gadjum elektroinstruments jnosta apkalpoanai uz un to piederumu iegdi, lietoanu un regulanu.
pilnvarotu klientu apkalpoanas iestdi, k nordts sada Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti
Tehnisk apkalpoana un konsultcijas klientiem. paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas atrodams uz
elektroinstrumenta marjuma plksntes.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 108 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

108 | Lietuvikai

Latvijas Republika Elektrosauga


Robert Bosch SIA f Elektrinio rankio maitinimo laido kitukas turi atitikti
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs tinklo kitukinio lizdo tip. Kituko jokiu bdu negali-
Dzelzavas iel 120 S ma modifikuoti. Nenaudokite kituko adapteri su
LV-1021 Rga emintais elektriniais rankiais. Originals kitukai, tiks-
Tlr.: + 371 67 14 62 62 liai tinkantys elektros tinklo kitukiniam lizdui, sumaina
Telefakss: + 371 67 14 62 63 elektros smgio pavoj.
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com f Saugokits, kad neprisiliestumte prie emint pa-
viri, pvz., vamzdi, ildytuv, virykli ar aldytuv.
Atbrvoans no nolietotajiem Kai js knas yra emintas, padidja elektros smgio ri-
zika.
izstrdjumiem
f Saugokite elektrin rank nuo lietaus ir drgms. Jei
Nolietotie elektroinstrumenti, to piederumi un iesaiojuma elektrin rank patenka vandens, padidja elektros smgio
materili jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi rizika.
nekaitg veid. f Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirt, t.y. ne-
Neizmetiet elektroinstrumentu sadzves atkritumu tvertn! nekite elektrinio rankio pam u laido, nekabinkite
Tikai ES valstm ant laido, netraukite u jo, jei norite i kitukinio lizdo
Saska ar Eiropas Savienbas direktvu itraukti kituk. Laid patieskite taip, kad jo neveikt
2002/96/EK par nolietotajm kartis, jis neisitept alyva ir jo nepaeist atrios de-
elektriskajm un elektroniskajm iercm tals ar judanios prietaiso dalys. Paeisti arba susipyn
un s direktvas atspoguojumiem laidai gali tapti elektros smgio prieastimi.
nacionlaj likumdoan, lietoanai neder- f Jei su elektriniu rankiu dirbate lauke, naudokite tik to-
gie elektroinstrumenti jsavc atsevii un kius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko darbams.
jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg Naudojant lauko darbams pritaikytus ilginamuosius laidus,
veid. sumaja elektros smgio pavojus.
f Jei su elektriniu rankiu neivengiamai reikia dirbti
Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas.
drgnoje aplinkoje, naudokite nuotkio srovs saugi-
kl. Dirbant su nuotkio srovs saugikliu sumaja elektros
smgio pavojus.
Lietuvikai moni sauga
f Bkite atids, sutelkite dmes tai, k js darote ir,
Bendrosios darbo su elektriniais ran- dirbdami su elektriniu rankiu, vadovaukits sveiku
kiais saugos nuorodos protu. Nedirbkite su elektriniu rankiu, jei esate
pavarg arba vartojote narkotik, alkoholio ar medika-
Perskaitykite visas ias saugos ment. Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu
nuorodas ir reikalavimus. Jei rankiu gali tapti sunki sualojim prieastimi.
nepaisysite emiau pateikt saugos nuorod ir reikalavim, f Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonmis ir
gali trenkti elektros smgis, kilti gaisras ir galite sunkiai apsauginiais akiniais. Naudojant asmens apsaugos
susialoti arba sualoti kitus asmenis. priemones, pvz., respiratori ar apsaugin kauk, neslys-
Isaugokite ias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir tanius batus, apsaugin alm, klausos apsaugos
ateityje galtumte jais pasinaudoti. priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamai pagal
Toliau pateiktame tekste vartojama svoka Elektrinis rankis naudojam elektrin rank, sumaja rizika susieisti.
apibdina rankius, maitinamus i elektros tinklo (su f Saugokits, kad elektrinio rankio nejungtumte atsi-
maitinimo laidu), ir akumuliatorinius rankius (be maitinimo tiktinai. Prie prijungdami elektrin rank prie elektros
laido). tinklo ir/arba akumuliatoriaus, prie pakeldami ar
nedami sitikinkite, kad jis yra ijungtas. Jeigu neda-
Darbo vietos saugumas mi elektrin rank pirt laikysite ant jungiklio arba prietai-
f Darbo vieta turi bti vari ir gerai apviesta. s jungsite elektros tinkl, kai jungiklis yra jungtas, gali
Netvarkinga arba blogai apviesta darbo vieta gali tapti vykti nelaimingas atsitikimas.
nelaiming atsitikim prieastimi. f Prie jungdami elektrin rank paalinkite reguliavimo
f Nedirbkite su elektriniu rankiu aplinkoje, kurioje yra rankius arba verlinius raktus. Prietaiso besisukanioje
degi skysi, duj ar dulki. Elektriniai rankiai gali dalyje esantis rankis ar raktas gali sualoti.
kibirkiuoti, o nuo kibirki dulks arba susikaup garai f Stenkits, kad knas visada bt normalioje padtyje.
gali usidegti. Dirbdami stovkite saugiai ir visada ilaikykite pusiau-
f Dirbdami su elektriniu rankiu neleiskite alia bti svyr. Tvirtai stovdami ir gerai ilaikydami pusiausvyr
irovams, vaikams ir lankytojams. Nukreip dmes galsite geriau kontroliuoti elektrin rank netiktose situa-
kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso. cijose.

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 109 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Lietuvikai | 109

f Dvkite tinkam aprang. Nedvkite plai drabui f Jei atliekate darbus, kuri metu darbo rankis gali
ir papuoal. Saugokite plaukus, drabuius ir pirtines kliudyti paslptus elektros laidus arba paties elektrinio
nuo besisukani elektrinio rankio dali. Laisvus dra- rankio maitinimo laid, tai elektrin rank laikykite u
buius, papuoalus bei ilgus plaukus gali traukti besisu- izoliuot ranken. Palietus laid, kuriuo teka elektros
kanios dalys. srov, metalinse elektrinio rankio dalyse gali atsirasti
f Jei yra numatyta galimyb prijungti dulki nusiurbimo tampa ir trenkti elektros smgis.
ar surinkimo renginius, visada sitikinkite, ar jie yra
prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulki Papildomos saugos ir darbo nuorodos
f Atkreipkite dmes tinklo tamp! Maitinimo altinio
nusiurbimo renginius sumaja kenksmingas dulki
poveikis.
tampa turi sutapti su elektrinio rankio firminje
Rpestinga elektrini ranki prieira ir lentelje nurodytais duomenimis.
naudojimas f Prie praddami darb tinkamais iekikliais
f Neperkraukite prietaiso. Naudokite js darbui patikrinkite, ar po norimais apdirbti paviriais nra
tinkam elektrin rank. Su tinkamu elektriniu rankiu js pravest elektros laid, duj ar vandentiekio vamzdi.
dirbsite geriau ir saugiau, jei nevirysite nurodyto Jei abejojate, galite pasikviesti pagalb vietinius
galingumo. komunalini paslaug teikjus. Kontaktas su elektros
f Nenaudokite elektrinio rankio su sugedusiu jungikliu.
laidais gali sukelti gaisro bei elektros smgio pavoj.
Paeidus dujotiekio vamzd, gali vykti sprogimas. Paeidus
Elektrinis rankis, kurio nebegalima jungti ar ijungti, yra
vandentiekio vamzd galima pridaryti daugyb nuostoli.
f Tvirtai priverkite papildom ranken, dirbdami rank
pavojingas ir j reikia remontuoti.
f Prie reguliuodami prietais, keisdami darbo rankius
visada tvirtai laikykite abiem rankomis ir stabiliai
ar prie valydami prietais, i elektros tinklo lizdo
stovkite. Abiem rankomis laikomas elektrinis rankis yra
itraukite kituk ir/arba iimkite akumuliatori. i
saugiai valdomas.
f tvirtinkite ruoin. Tvirtinimo ranga arba spaustuvais
atsargumo priemon apsaugos jus nuo netikto elektrinio
rankio sijungimo.
f Nenaudojam elektrin rank sandliuokite vaikams ir
tvirtintas ruoinys yra ufiksuojamas ymiai patikimiau nei
laikant ruoin ranka.
f SDS-max darbo rankio statymas: Patrauk rank atgal,
nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje
vietoje. Elektriniai rankiai yra pavojingi, kai juos naudoja
patikrinkite, ar jis tinkamai usifiksavo.
f Paeist apsaugin nuo dulki gaubtel btina
nepatyr asmenys.
f Rpestingai priirkite elektrin rank. Patikrinkite,
nedelsiant pakeisti. Apsauginis nuo dulki gaubtelis
ar besisukanios prietaiso dalys tinkamai veikia ir
neleidia grimo metu kylanioms dulkms patekti
niekur nestringa, ar nra sulusi ar paeist dali,
ranki tvar. ddami rankius saugokite, kad
kurios trikdyt elektrinio rankio veikim. Prie vl
nepaeistumte apsauginio nuo dulki gaubtelio.
f Mediag, kuri sudtyje yra vino, kai kuri ri
naudojant prietais, paeistos prietaiso dalys turi bti
sutaisytos. Daugelio nelaiming atsitikim prieastis yra
blogai priirimi elektriniai rankiai. medienos, mineral ir metal dulks gali bti
f Pjovimo rankiai turi bti atrs ir vars. Rpestingai
kenksmingos sveikatai, sukelti alergines reakcijas,
kvpavimo tak ligas ir (arba) v. Mediagas, kuriose
priirti pjovimo rankiai su atriomis pjaunamosiomis
yra asbesto, leidiama apdoroti tik specialistams.
briaunomis maiau stringa ir juos yra lengviau valdyti.
f Elektrin rank, papildom rang, darbo rankius ir t.t.
Pasirpinkite geru darbo vietos vdinimu.
Rekomenduojama dvti kvpavimo tak apsaugin
naudokite taip, kaip nurodyta ioje instrukcijoje, ir kauk su P2 klass filtru.
atsivelkite darbo slygas ir atliekam darb.
Laikykits js alyje galiojani apdorojamoms
Naudojant elektrinius rankius ne pagal paskirt, gali
mediagoms taikom taisykli.
f Nenaudojam elektrin rank ijunkite, kad tausotumte
susidaryti pavojingos situacijos.
Aptarnavimas energij.
f Elektrin rank turi remontuoti tik kvalifikuoti
specialistai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Simboliai
Taip galima garantuoti, jog elektrinis rankis iliks saugus
Kad skaitydami suprastumte naudojimo instrukcij, svarbu
naudoti.
inoti emiau pateikt simboli reikm. Praome siminti
simbolius ir j reikmes. Teisingai interpretuodami simbolius,
Saugos nuorodos dirbantiems su geriau ir saugiau naudosits elektriniu rankiu.
smginiais rankiais Simbolis Reikm
f Naudokite klausos apsaugos priemones. Dl triukmo GSH 11 VC: Skeliamasis plaktukas
poveikio galima prarasti klaus.
f Naudokite su elektriniu rankiu pateiktas papildomas
Pilkai paymta sritis: rankena
(izoliuotas pavirius rankiui laikyti)
rankenas. Nesuvaldius elektrinio rankio, galima
susieisti.

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 110 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

110 | Lietuvikai

Simbolis Reikm Simbolis Reikm


Gaminio numeris Technins prieiros indikatorius

P1 Nominali naudojamoji galia


nS Smgi skaiius
Perskaitykite visas saugos nuorodas ir
reikalavimus E Smgio energija pagal EPTA-Procedure
05/2009
Svoris pagal EPTA-Procedure
Prie praddami bet kokius elektrinio 01/2003
rankio prieiros ar remonto darbus, Apsaugos klas
i kitukinio lizdo itraukite kituk
LwA Garso galios lygis
Mvkite apsauginmis pirtinmis LpA Garso slgio lygis
K Paklaida
ah Vibracijos bendroji vert
Dirbkite su klausos apsaugos
priemonmis. Tiekiamas komplektas
Skeliamasis plaktukas, papildoma rankena.
Dirbkite su apsauginiais akiniais Darbo rankis ir kiti pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam
standartin komplekt neeina.
Vis papildom rang rasite ms papildomos rangos
Judjimo kryptis programoje.

Elektrinio rankio paskirtis


Reakcijos jgos kryptis
Elektrinis rankis yra skirtas betono, plyt, natralaus akmens
ir asfalto kirtimo darbams, o su specialia papildoma ranga
ir sutankinimo bei kalimo darbams.
Kitas veiksmas
Techniniai duomenys
Kirtimas Gaminio techniniai duomenys pateikti lentelje, 120 psl.
Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji tampa [U] 230 V.
Maas smgi skaiius Jei tampa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai
aliai gaminamas modelis, ie duomenys gali skirtis.
Atkreipkite dmes js elektrinio rankio gaminio numer,
Didelis smgi skaiius nes kai kuri elektrini ranki modeli pavadinimai gali
skirtis.

jungimas
Atitikties deklaracija
Ijungimas Atsakingai pareikiame, kad skyriuje Techniniai duomenys
apraytas gaminys atitinka emiau pateiktus standartus ir
norminius dokumentus: EN 60745 pagal 2011/65/ES,
Vario-Lock
2004/108/EB, 2006/42/EB, 2000/14/EB direktyv
reikalavimus.
2000/14/EB: garantuotas garso galios lygis 105 dB(A).
ranki tvaras Atitikties vertinimas atliktas pagal pried VI.
Produkto kategorija: 10
Notifikuota staiga:
Truput patepkite darbo rankio TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
statomj gal. Am TV 1, 30519 Hannover
Technin byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 111 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

Lietuvikai | 111

Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen lyginant elektrinius rankius j galima naudoti. Jis skirtas
Senior Vice President Engineering Director vibracijos poveikiui laikinai vertinti.
Engineering PT/ESI Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio
rankio naudojimo atvejus. Taiau jeigu elektrinis rankis
naudojamas kitokiai paskiriai, su kitokiais darbo rankiais
arba jeigu jis nepakankamai technikai priirimas, vibracijos
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division lygis gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per vis darbo
D-70745 Leinfelden-Echterdingen laikotarp gali ymiai padidti.
29.09.2011 Norint tiksliai vertinti vibracijos poveik per tam tikr darbo
laik, reikia atsivelgti ir laik, per kur elektrinis rankis buvo
Informacija apie triukm ir vibracij ijungtas arba, nors ir veik, bet nebuvo naudojamas. Tai
vertinus, vibracijos poveikis per vis darbo laik ymiai
Gaminio matavim verts pateiktos lentelje, 120 psl. sumas.
Triukmo ir vibracijos bendrosios verts (trij krypi Dirbaniajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite
atstojamasis vektorius) nustatytos pagal EN 60745. papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrini ir darbo
ioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo imatuotas ranki technin prieir, rank ildym, darbo eigos
pagal EN 60745 normoje standartizuot matavimo metod, ir organizavim.

Montavimas ir naudojimas
Veiksmas Pav. Puslapis
SDS-max darbo rankio statymas 1 121
SDS-max darbo rankio imimas 2 121
Kalto padties keitimas (Vario-Lock) 3 122
Papildomos rankenos reguliavimas 4 122
jungimas arba ijungimas 5 123
Smgi danio reguliavimas 6 123
Atkreipkite dmes technins prieiros indikatori 7 123

Prieira ir valymas Bosch klient konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums


f Reguliariai valykite elektrin rank ir ventiliacines angas
patars gamini ir papildomos rangos pirkimo, naudojimo bei
nustatymo klausimais.
jo korpuse, tuomet galsite dirbti kokybikai ir saugiai.
Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis btina
Jei reikia pakeisti maitinimo laid, dl saugumo sumetim tai nurodyti deimtenkl gaminio usakymo numer.
turi bti atliekama Bosch monje arba galiotose Bosch
elektrini ranki remonto dirbtuvse. Lietuva
Bosch ranki servisas
Technins prieiros indikatorius Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350
(r. 7 pav., 123 psl.) ranki remontas: +370 (037) 713352
Sudilus angliniams epetliams, prietaisas isijungs savaime. Faksas: +370 (037) 713354
Likus madaug 8 valandoms iki savaiminio isijungimo El. patas: service-pt@lv.bosch.com
usidegs ar prads mirkioti prieiros indikatoriaus lemput.
Tai reikia, jog prietaisas turi bti pristatytas serviso tarnyb
techninei prieirai (adresus rasite skyrelyje Klient
alinimas
aptarnavimo skyrius ir klient konsultavimo tarnyba). Elektrinis rankis, papildoma ranga ir pakuot yra pagaminti
Jei technins prieiros indikatorius mirksi reguliariu i mediag, tinkani antriniam perdirbimui, ir vliau privalo
intervalu, vadinasi elektrinis rankis yra sugeds. Tokiu atveju bti atitinkamai perdirbti.
elektriniu rankiu nebedirbkite ir j skubiai isiskite klient Nemeskite elektrini ranki buitini atliek konteinerius!
aptarnavimo skyri. Tik ES alims:
Pagal Europos direktyv 2002/96/EB dl
Klient aptarnavimo skyrius ir klient elektros ir elektronins rangos atliek ir
konsultavimo tarnyba ios direktyvos perklimo nacionalin
teis aktus, naudoti nebetinkami elektriniai
Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus,
rankiai turi bti surenkami atskirai ir
susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei
perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu.
atsarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacij apie
atsargines dalis rasite ia: Galimi pakeitimai.
www.bosch-pt.com

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


| 112



.


.


) 7 (123
.
8 .

.
.

.



.
:
www.bosch-pt.com

.

.

.



.
!
:
2002/96/EG



.

)1 609 929 X73 | (28.2.12 Bosch Power Tools


| 113
:2000/14/EG 105 ) .(A
.VI
P1
10 :
nS
:
E
TV NORD CERT GmbH & Co. KG, EPTA-Procedure 05/2009
AM TV 1, 30519 Hannover
EPTA-Procedure 01/2003
):(2006/42/EG 2000/14/EG
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
LwA
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
LpA
Senior Vice President Engineering Director

Engineering PT/ESI K
ah


Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen .
29.09.2011
.
.
.120
) (
.EN 60745
.

EN 60745
. .
.

.120
. ] [U 230 .
. .
.
.
.
.
:

.
EN 60745 :
2006/42/EG 2004/108/EG 2011/65/EU
.2000/14/EG



121 1 SDS-max
121 2 SDS-max
122 3 )-(Vario-Lock/
122 4
123 5
123 6
123 7

Bosch Power Tools )1 609 929 X73 | (28.2.12


| 114


. .
.
.


.

.


. !
.

.
.
. .


.
.
.

.
:SDS-max
.
.
.
.



/ .
.

.
.P2
.
.


/ .
.
.

:GSH 11 VC
: )

(

)1 609 929 X73 | (28.2.12 Bosch Power Tools


| 115
.



.
. .
/ .
/
.
. .
.
. )
. . ( )
(.
.
. .
. .
. .

. .
. .

. .
.
.
. .
. .
.
.

.
/
.
. .
.

.
.
. .
.
. .
.
.
. .

.
. .
.

.
. .
.
. .
.
.
.
.

. .

Bosch Power Tools )1 609 929 X73 | (28.2.12


| 116


.

. 120
.
) (
. EN 60745 .
.
EN 60745

.
. .



121 1 SDS

121 2 SDS

122 3 )(Vario-Lock

122 4
123 5
123 6
123 7


:

www.bosch-pt.com
.

. ) (

. .


) 7 (123
.


. 8
. .
.
!
.
:

.
2002/96/EG .



.
.
.

)1 609 929 X73 | (28.2.12 Bosch Power Tools


| 117

LpA
) ( K

ah


.

.

.

) (
) (
.


120 .

] 230 V [U
.
.
.


)(Vario-Lock

: EN 60745
2006/42/EG 2004/108/EG 2011/65/EU
.2000/14/EG
:2000/14/EG ) .105 dB(A
.VI

10 :
:
TV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Am TV 1, 30519 Hannover

) (2006/42/EG 2000/14/EG:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, P1
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
nS
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen

Senior Vice President Engineering Director E


Engineering PT/ESI EPTA-Procedure 05/2009


EPTA-Procedure 01/2003


Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen LwA
29.09.2011

Bosch Power Tools )1 609 929 X73 | (28.2.12


| 118

. .
.

. .
:SDS . .
.
. .

. .
.

.
.
.
. .


.

P2
.
. .

.

. .
.

.
.
. .
) (
.
.

:GSH 11 VC ) ( .
:
) (


!
.



.
.
.
.


.
.

)1 609 929 X73 | (28.2.12 Bosch Power Tools


| 119



.


.
. .

.
.
.
. .

) ( )
. ( .

.
.
. .

.
. .
.
.
. .
. .
.
.
.
. .
.

. .

. .

.
. .
. .


.
.

. .
. .

. .

. .

. )
. ( .
. .
Bosch Power Tools )1 609 929 X73 | (28.2.12
OBJ_DOKU-24695-001.fm Page 120 Wednesday, June 20, 2012 10:13 AM

120 |

GSH 11 VC

3 611 C36 0..


P1 W 1700
nS min-1 900 1700
E J 23
kg 11,4
II
LwA dB(A) 103
LpA dB(A) 92
K dB 2
ah m/s2 8
K m/s2 1,5

1 609 929 X73 | (20.6.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 121 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

| 121

2
1

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 122 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

122 |

3
1

12 x 30

4
2

1
3

1 609 929 X73 | (28.2.12) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1391-001.book Page 123 Tuesday, February 28, 2012 9:18 AM

| 123

7
8h

Bosch Power Tools 1 609 929 X73 | (28.2.12)

Potrebbero piacerti anche