Sei sulla pagina 1di 64
ExoDO 1 sHEMOT El Libro de EXODO SHEMOT 1 Y datos son los nomnes dels ios os nombres de los hjos de sae. qu vison Epo con dacob, cada uno con au fan Ruben, Sredn Lest dit © ssa, Zabulony Berja Dan y Nef, Cady Ace {Todas as amas que saron dl wonco de Jaco aeons José gn estaba en Ego, Jost muse ylanbln todas hermanos V tod aqiela generacn (Los hos de ea futon fcundos Iulipicon,foaleclndowe cada ors as Ben de len 115e evant en ito un nue rey, que no habia cone ose El rey do a su publ: “He aqu que el pucdo de vel enganace caver mis y se viche mes herte-que nosotos {i> Obremos, pee aamerte ‘con pra, ipeal que sip imubipicindone nota quehaje era, uestaleenueoseriges pale conta noose salt dl pas. Entones, puso sob secs eenuaots deur y mayoral de tabs forzado igndoloe a eiifiar Ges de amocennieno paral fvoh.¢ seber, Pin yamescs, 2 Mos, canto mas los optman, mls se tulpicaban mn ripcamentcecian, hasta que lv ogc s Fasron des hos de eel ns eipcis hacan seas de naa con od gr, ergs aia con pesado tas de concn con aro, con inion con Sues aces en lea, impuests a los Grnkaente 8 ks doe fron als patra hebreas tna, de loa cin se lamabe Stie, 9, o_ohe Fin da "Cuando ei alas heres en sus pron, cba peter S240, Ses un no lo motor sex nant In dejar en vid’ {59 Ber ls porters terns de Don, no hiceron fo que es and tlrey de Eto sino qv dojo vias tom. asa el Eo pa econventier."ePor qu hice eto? Por cut djs ths ioe” 0 ne pres responder leet “Esq leijes heres no sn como as poe, Son ebussy dan hur tries de gut Vogcrcy ross" #97 evreas Das bs prion, fn tanto ue ef pblo 896 mulicandose engrandecendose Salers por sree de Di ils io fa fois tie reentan 2 Enact et tena publ “Aron mmx mao nip 78D mow Ss BAN abe AN AgND ONT banen we ay Th Spon py 2 sigan it pees 2 my 7) Hoe A = oD gh vey DER! SET NF np Sig an ae AS Rp Res SAN STEN tporhy pte iene yes awe Oey ITP SF Soy nity sb mpsary mp7 rape eps oy bine ye oe A nbn) upsnn mieesy kere: apy fonts manpn? boy wh opbsos ap meh oe vay. thy wen 2 py yp tne uy, Spas) = repo Tay hernias uae Tes Se EPR ES RE maybe coisha phe iia cvyo hp awh w Tes one MRP TwN oY Je WN we me Ay at Moy hove By He nT fon re-axy Ak po ken os OED ID TS she pee wer pNS Wy Nh ovens nape pe sexy noes Baye thy spn owe earns oom SoBe Papen nemo oberg pr A ee Te dan 02 ne nigey nhouy nson opp 8p neh oy op ay mapa exe sen = srby area mb SID whe pine wy a cop on} ey ov D:qunn npg) mbtyn in ie ete Nb tay S9> % Exop0 1 2 sHEMOT io todo hijo recién nacido y dejrés viv las hijas 20 sp fie dar de et rox man la mujer concibié y dio a h heres feo maou saa souseran cua ao sean anmarhn base cdayanme nie ener femsionee sarge ict rp incon Poa aa ee worse ereretane cebinen Ata eae ata sly me Saeed gc kee 2 nan oe par ngs AE peut stinnyaecetireientenn Pies hn eOSLG aa oe ee accor Pact etce aa ere ie ereerrireers nmi aerees aes memn eore q todos lados y al verificar que no habia nad pa ster eerste Seatac ret pate pepe Hoge oe eta Se eeeea a as esi metric sine ieee eines rupert cieen sano eta joa po vero ste ij dl endo Heder: omer tm sees Sengean ic topaoey tore ss Sar enpeae san oars SASSO Seal Senate may ama w hp “brn mpwy vam tenes ren wep ets 2 ervey 3 ry ates rypary wit 3? YAK oO spire ng com nega “pre rane Nes ran fener es nverree me pie sin Wen nee ty snes oe en poe nee Ten eT hone Tam a i? Prom «aren Annis nbem mma The ART IP run pe eh op Dane mee ram “era ym oho pw Tung) BAe ApTN ne oe HF Spm op mynerre rereem 9 Terns 9 Pe) NE rr rippers rp wp 2 THN BATT NTE PET pepan en nD nem TRAN EN wn? ENT AP tom i SP) Dare pet 2p igo wn ep) apbaeg a hae wn Pe spose yore Ta yg TIN? oD Tey TD pe 2 Te sre spe mn mops Opcge rum oe Ka» ON oy baky ap anne Fay > TOM 7 FU TBD TP iy pe see nye NTT TYSTAS DE TBH “ENT magn agers Sp wenn nen SEN Te yee = SE re poh © mreree an Cer 2" OP hye jes niger Radon, my77m TSE Pap pe sepernay pom qpemy rye opp own OFT AY | [riven ra TD TN AT PE acre pen vb iy Tera ov ye wre He fey ep ETT pa Tee fo MTP TS Yay apm pp apm ners? ¥ prey me 2 EXoDO 2 5 sHEMOT habe? ama pare uefa omer on nos 80 Aces Maa icon el ante ye 5 Sfon (Teper “prio por mu. V Seno un ho cn wy aah ‘ues dijo: “Forastero (quer) soy en tierra extrafia ¥ seinPasd mio trp, ma dre de 30 kt sun prnos ens rune Conan a nr ey Dis 2 is tr io a gy ad eS Pah on Abahani Jaco, Y Dos alo slits de en de Israel y se interes6 por ellos. cee 3 © Mats apociabe o apaceriats a unc de Jor, bu seo, sco Se Main, gins por el dear cnn ss Hak Spon se io sap tr! dl kro nm de ns eng ents a sara, Wo qu aca, 9 pes dd heey conaumia.® Eonces do Mose “Me apart pee ebro ton vs. Pr qué noe quoma dl eden sara?” Ys Sunndo o que we acaba nano lan "Nol, Nokes Ieeonews Nokes “Hee aq, Ye do:"No tw scrques Cala A edo, pus liga donde ets ote spo™ 8 ats Yo sy el Dir de pate, Dis de Aah, Dos de bow y Dox a docob ¥ Noms te abt lr, puss emi mr Dan 15 ¥ to al Erno’ “He vt fica Se pub en Ege 9 tcc cdarorporlospacmsntoso ues ss ope fy crcl pra ibrar de manos de os egpaoty pra fears de tater aa tra buen acta, frac mance) md Sor on to iranere s eos le obsoe. Haul ue ean de bs Me de red Apnea sph ea biog at nko Rare, Gino ere ide pad ca Nos de lee de Ex ecrtoms owas Pw aun 2) Yo pra al fanny i x ose inal ge Ege" 2 Ween ec vo cee ot yin edie (Sects nes seets cx Eggi a pus ede eat Dos neat ante cross eri do Nao ad Fs bs hs fre! “El Ds do vcs pes me ha ‘io TNC tpg cSt Noe me. mow wad tna BET [mM ETN me DSP ape ne ae en Seen eA Sm = Srigmma wien ore pp ho oi pay ee im = youn co meats otters eno un py ABYL POETPR opens sary bre em onpenN BT psn Bo cDobN 7D SNES BER OTHE TT EPA }eerny on Fe an np een a TD ee soe pr Nhe Ya enin OThA TTSN Hn ETN Page upy rpm, ya abn Te BT TD eT spark pr Oy ST nner nN Maa) ATI TP TSN niga qo ovby vie ep mane pp FE gD Tae yp Sorte chp appre aN oT TEN TERE EH sox ing apTons op wep Ans we OFT PTT Seto sen apr rhe pr yoy somes The yay a at ene ye ag Ay NL Des OBIE NT PP sym op NPR pee Sime Ongena Dayoe WN “PP Sean rere roan crise 72 | trace kg TpAGET sh pase ota ea abn nat INN ART se pag Symi Mpas 7B np) = spe) ye shen aN ring) « :onle Dyn onwD TEN 7 ig usin TER TSE ik i cad spe = sna yp Sp ovary gen owes by PS cpm ob opr Sage oN AG pg Tin orien Jr wpe oe SD Syren aan FN DT Tie oN PSP 80 EXODO 5 4 SHEMOT aN TON we nN me ty bh Sari are San mp ndidy ove a awh w fagby oe Sore Sa th poe Toy ohne shy ebay phe a SPPPW ARON) TP @ wen oH AD ODE ReTT ote EITSe “Tox Sy may bongs oy ny bos mewn Ser hey Bane STB pe END oe pan Thou sin Sansa pyre Sse gee dan thay By + ‘Been TEP woet > seer shy nat paar pism nm sham ensen Toy ain SSN cain orzo sede Sie en Aynd nya vegas bo nyse pp arabs ann wy ae Te Nh ete Beye ep none inex Pepys pis oN Sos seen pay Sere one 2 me BOND V3 MTOR IPAM pn we :aanw nie ja ep sia Apa rape mite bey = sop WN Mb pan 9b pppen adnan boushy ose nhpen amy tor npanb> one Yo > Spa eet ad) See Joy ak heb pe aT SER TED pone ens ri yO TNs omiy TSN ARENDS 2) bb TT APR abe mR pte Newt ere aah ‘on bem toma inn arp hoe nde hin oe + gee met spon rin 198 nynery WEN pap a clase reoh gm pm Sent pen hen pap Tbe empee iby ero mys neve Vp maT mabe Oe He on eee geo arpa hay pwr awe phy ae TaN Ta 81 EXODO 4 SHEMOT Por su aspecto natural, de color came, @® *Y sino te escuchan ni te ‘teen con la primera sefial, te creerdn con la segunda, ® Mas sino te «teen con ninguna de las dos, tomarés agua del rio (Nl), la verter sobre la tena seca y se convertiré en sangre”. 1 Pero le co Moises al Etemo: “Te ruego que consideres, oh Sefor que no soy hombre de fécil palabra, ni nunca lo fui, ni siquiera desde que Ti hablas a Tu servo, pues se me traba a Jengua”. 10 Yle contest el Etemo:"cQuién ‘puso boca al hombre? Quin lo hace mudo o sordo, vente o cego? Giertamente Yo, el Etemo. 2 Y ahora vete, Yo estaré en ti boca y feensefané lo que deberisdect”. Pero eroaé (Moise): Oh Sesion Por favor envia Tus mensajes par mano de aquel que has de enviae 19 Y se ard el Elerno contra Moisés yl dijo: “No tienes atu hermano ‘Aarén, el levita, que es de fail palabra? El saldré af encuento se ‘alegraré en su corazén al ayudare, 5) Ti le hablards y ponds ls palabras en su boca y Yo esfaré en tu boca y en lade é y os ensefia ‘a ambos lo que habréis de hacer. 6 Y él hablara por ti al pucblo de ‘modo que él te seré por boeay ti ser para él como Dios. tens fem furmano la vara com la cual harés las serials. 98 Y se fue Moisés y voli6 a la casa de Jeto, sit suegro y le ‘nunc: "Volveré acdonde estén mis hermanos en Eaipto para vers! todavia viven”, Y le contest Jeo: “Anda en pa”. Y le do el temo a Moisés en Madidn: "Ve, retorna a Eapto porque han mur a quienes buscaban tu vide", 2 Tomé entonces Moiés a su muer ¥ya.su hijo ls mont en un asno y vovié con ells a ipo, evan fen su mano la vara de Dios. 1 Y en el camino, le record el Eter “Cuando legues a Esipt, ten en cuenta los milagos que hards ante <1 faraén con la vara que he puesto en tu mano. Yo endureceré st ‘orazén y no dejaré salir al pueblo, 2 mast le dri al frac: Asi dijo el Etero: Mi hijo primogenito es Israel. 29 Te mando que dejes ita Mi hijo para que Me siva, mas sino le permits ir, he de malar ‘tu propio hijo primogénito". 20 Y en un ugar donde pasaba la noche {nel amino un dngel del Etemo quiso mataio (a Moiss). 28 Entonces Séfora, can un euchilo de pedemal circuncidé a su hijo (Gersin) y aojé et prepucio a sus pies (de Moisés,diciendo: “En verdad eres mov 7. map. © thei nay SB BRN Koy a np row ina che ii vb ba indie xo-oe nip o oan nap Spb wee Sm) ARR poo Tien wee Boe ee hoes x) aD Ayre rye veh «ng enh yore nen pe ESS 2p eve op brane op ix ogy BS She Dy op The rin meh De Heh BE eT 9 rhe SPAT Op NOT 1 pe Aw OAD Ae obi cnbrn k B A Spek) > EM !N TIT Tey oN a Bn > fs dp Spek ngeg an gon o npyncns erry spe hep ae eran on ep eT eT ah obs ie TURN San TER FETS pee Ne maT w Gee ne Sb sora © oben we nx odne MD EOD Tey a pyre sve Dnnigyny TIPE WH TE PN AD spate yy aeenghe Ib nant nn apy age mee he soy ob np mr we) EM OTT nny ore crip tnon> oye oy op se nets a ese inom viene, wenn nde npn > oper opPET Hite oyben bene ave npn cose ans sen eae bros mi pte ae) Spb Ayby Ayr een niber voy Sion pine Sn rine ab eee) THE TRETEN pig 2 Syne tp a RD TaN aR TN = EET qprne sr pag ran tpbe> eam deen Sern rie TH rim no cine eps afm yan tips TET > Ee mxpying op ve wpb pam mia Ayers Prom ETS 2 EXODO 4.5 sHEMOT novi de sangre pram ¥ ng lo so (a Mo. de “Novio de sangre pot la circuncision”. faeces Tp SP PN ny yan pa MT ge CR 7p Pewee hi spe wee rn RTP AN PND ET cone progres reg Te Azle eA NTF 1 Sepochne rien STN DAPTTD PA PDR ETD» I 2 Serr ibn “perp Ween 297 THD? 5 jpop EDEN TH) ES poby on preety RHR BPP 8 ree OR oy nis wpa 3 2 ire ya eine eye? EXODO 5 6 SHEMOT Selon ces in a cei SD crore ee ro le oer inpee pincer eee seat Netra na deberis hace los ldrilosetableides™ 9 Y ls qurdanes de bn secon teratiron eee nonce eee cree Bascitensa cir ai ects ustiem arcana sata ene So oir ate aa Seccesmrenqantie rates aa Peerene mas 6 1 Entonces et Etzmo do a Moisés: “Ahora verds lo que hart al Saran gue con mano fate no sole deri Sno ques exh je su tera” VAERA Ye dijo también Dios a Moisés: "Yo soy el Eterno, ® que Me apares ‘Abraham, a Isaac y a Jacob como Dios Omnipotent, aungue io Me hice conocer con Mi Nombre. # Hice un Paco con ells para date a tira de Canaan, la tera donde habitaon. ® Y al of el gemido de los hijos de Israel oprimidos por los egipcios, Me cord de ellos. Por lo tanto, dies a los hijos de Isack: Yo soy el Eteno; os ibrar de hom trabajs forzados en Egipto os salvaré de la seridumbre con bra tendido y con grandes eastigs a los cupables. ) Yo os considera’ pablo Mio, eré vuesro Dio y sabres que Yo soy el temo, vueso Dios, al redimiros de los trabajos forzados en Esipt. 1 Y os evar’ 9 la tera que juré dar a Abraham. a sac y a Jacob. 0s la daré por oy). mow. 2» sphrres Stanrns bbe’ Signo fate Te BB © oR > pen Rp oN mines pe apm 32 TRY AED wee up ene oA TR nnn neg owas one jap OP ODS SFB TN nap fap) ose ip any Map op pw) op phos] pasts WANN) TEND TB ODN NES Tee Ne Boa Ohkyp? OBA PANTY mvs yaa > Phy BANS WW Bay OPdy AY xp oAby TNT se seme saan oye aang? ray yep he ee .b sapnby ny nab nin opp Anna agh ahs wae mp os is TraTTN? a) FIT OB PIN TES PP HITE NS sp mingh mbps wy rN Any metrby Fey TBD DoD mine oun nD TE ones Pen er a aes en F ORT er So ee Bip sorb regs a6 rip pe et ne seen Pe Br PN nN we Pye ere nh ane rrarn PT rn ey nes 3 Preens vdy pao oe WE Ai oy Sererase es BP + OTTER TN) EDN TRY Spey oping> cone har ore rae Wn mans “TT fp of ane area «soba mee mh PS Ba frre one eyion porby Ryn oe 2 aT) OTN BP fan Tene Snata ps (ATH Bans Tear eS ED miro merp gh MEM vn apwN PO? STRAY ME mt EXODO 6 VAERA tread, Yoel leo". Y aes habl6 Mos aos jos de tel per noleescichaon por impale pote deta ser ‘tm Enonees, le do el Etro a Mak 0“ deel faa tay de Espo, que die ir alos os e lel des era, 1° Y tespndio Mass “Sos hijos de baa no me excucharon, atmo ‘vn eacchar el fran? say dito de lu Mas i te ane Mons Pan dns ees ra fos jos de ral pa el aad, rey de Ea, par scr a Ths ed arn de Ep" oP son los jes Je as ails de ss pads. Los hos de fer ngin be ire Howe Fal Hosen Car ove fama de Rubén. Y Tos jor de Sen: Jel, Jamin, Oa aqui, Zohar y Sa io dea cananen Eso so los is de Snedn U9 dts son los noms deo ios de Lv Gate, Cony Mea Yes afi de vs de Let fern eto tena sete fos, x jos de Ger: Lib y Sine, por sus fais Tos hios de Cot Anam, ha, Hebnény Ui ¥ le aos de id de Coat hon nto bana tes afos Yes hos de Mera: Mahi Ms. Es Son a oma de Lan por aus genercones. Yt Arm a Socabed su ta patra, por mujer, quien le pai a Aan y Moss ¥ ern lon tos de Inada de Aram Geto tela y ste aos {Yo js de aor fueron: Cor, Nelo y Zc Yo jos Us Misael, Ean y Si, Aaron fn pox mie a Ekabet hj de Anda, herman de Naan, y pars Nada, Abi, lest 4 fmar. 28 fron los hjos de Coe: As, Elena Aba Fa i ir bt Eat, Ho Aa, or mijer 2 una i de Pel, que pats Finer. Ess fueron lor Feces be ests rts bres = fin ies fern a quienes es jo el Elmo "Sacad kos os de ra! dela ters de Expo en orden, gina bus’ 5 Eloe heron quien hablaron al raon ey de Epo pra induce aque dra guts fio de eel abandonaran Ege, ele do el Eiemo 2 Mots cra tera de Eto 1 "Yo sl Elemo, Di a rasa, rey de Espo Jo qe Yo digy” 0 Vie cones Motes "Yo sey inceancio Se bi tertude) CS pes me ecichard lara?” ww 1 mee » vie way Ko bees aah pe ETS acmep rym oopee aie image i ee ed neh TT “bynes NS AT ge mb a 2 tN SNe grr apy =D ionae Sp we rine spp ye Se wor esrb ergs the rine den Sinn paby ba aan mw Ssoners PR] TART wD HOTNO TTR MT gos py nnaet rh hoe yo NBS Tan De Be ‘prawn nou mapas Oatyy nih rp Sin ray Sh sen faen ring eA anntne ora ripe mie riper fennaetch ae yab Tey BS v THR ANP oye Pay phen wy rap on beh See) MRO] IT SP AEP np Ti ws e TRE nN payers Bohm eng in ath Stee ne impr poe my ne open pay oe on et byeniy ONE BY = SAND IBY) ONYND Owe YN = TN peragnyy Syne 8 om AWN) HP Tem nie pT Tox Mpls TES) THN MP BIS ASMA TR inp S Sere nage Sone RaNTe HN = IT RT eS Fae es sepnps erbp mips yey APR enveens 1 TEM mayo rae Sie, gape ween ofp Ty ee WA ae Tere enh EMT Tine bs ETE BAe opkory "pe aNa Tih re SPINY AD NOD Era Sy" apryeced mete ap ET = whe DER TS Sy ap we? nN OTD ee Teh HT Tee ov yes & £x0D0 7 vaERA 7 € Fie le dio a Moses “Mira, te 70 Te jo a Mots“, te encomiendo que cbes mind pate apes mit uxt n rigerast spe een rp raehe my npte enh an ngn my ese und Tepe sean ym ppp poh ine ab wade te penis owe weep sites whan opeodh open athe BRED ENTS DEPT aparb rym ap ene tobe 2 xen Drm py pe ante vey x he 2b pan apis hehe bs copy rie) ne ab ap mea SBDTWN MEST Ta Mey Ang BD Spi one raya Thy in Pk ma © TT xe man “prep TT SET hy ENS sfeTeN mess ro Sy an oy pe 9 vip nies oT a wae res WEEN TET oT? ORT NR BN BTID mifoty ninco & Brag OND mined ontye WN AT | opmpéy ove bebe rman qe np ries oe 8% EXODO 7 6 VAERA onverttn en sarge. Y bab sangre en toda la sera de Exo y hast nla vasjas de madera de pedi Motes y Aarne, ono les habia ordenad el Elmo; al a vatay gb sag io ata vi del faaén v de sr sero, a pun, ls spas se transormaron eh sangre. 20 ¥ murero os pecs que habia ee ¥ por lor epuanante que sala de os ences no puro bebe eis agus. ¥ hubosanre en toa a erode gp. Peo Ie ‘magos de Expo hiceron lo mismo con sis encanamienan endured ain mse coax dl farany no os ecuch, leon habia prodiho e Eto, Se apanclieraon se relia spect sin prestar may atecnolsuceso. 80 Y fos ls ees cvron Ate ey bade agin beter pon be go i ete ds ene tue el Eero haba 28 Ye io el Eteno a Mois. "Ve al aan y die: Ast do e emo: dj ir Mi pueblo pare que Me adore 5 no ques oo i, heir toda tu etersign con tana. el io ard tana qu sibrany enrén indus ents pala, ens dorm sabe ts ama, vaio en es css de ses en as Ge odo publ {2 Sob 1, sob 1 puso sobre todos us sees pun Is 8.1 Vile dijo ol Etemo a Moiss: "Dil a Aarén: Extend ts mano con Ja vara sobre los rio, los canales y la launasy haz subir ranas sobre latiera de Egipto™. ® Y Aarén extendio su mano sobre las aguas de Enipto y subieron las ranas, cubrieon la tera de Egipt, ® pera los ‘magos hicieron lo propio con sus brujeria, haciendo subir ranas sobre la tera de Eaipto. llam6 el faracn a Moisés y a Aaron les io *Rogad al Elemo que quite las ranas de mi y de mi pueblo y entonces djaré ir al pueblo para que brinde sus sacrfcios al Eten". © ‘ontesté Molsés: "Puedes hasta elegir el momento en que quieres que [por mi splica, Dios extmpe de ty de tu pueblo ls ranas que asuelan {oda la tierra. Sélo en el io quedaran’. Y contest el fad): “Por la mafana’.Y le replico Mossés: “Sera como tu palabra para qu sepas ‘que no hay como el Etemo, el Dios nuesto. © Se apararsn las ranas de i, de tus casas, de tus sieros y de todo tu pueblo, yquedarsn solo en ei to". © Y Moiss y Aardn se retraron del paacio del faracn sewn nt mee 2 by rm open ope meet ogy cheat opie Vp pe Ae ren » roa) on geo rine gy? Wee wes barns qn hee oy Ano swe ARM ve co eSTeN OST: Sa ME Pode Son Tn were ane nine ons Hark eo wD vay) Hire pir ogrcha onye wpenn een = some fab pray oy xp ne en = inn a ED tp rine’ op ken Ago owed nem ano Ainrnisn TOR Oy nese gn ve ma ERD NAY? Hoe, 2 sierrny Tin wey na Se mo nine ee meee AE pe au SN man nbe> De perom © ERD BENE he yoo we bp ey pey Wen pe) we oyTER partyae am AeD TENN PN Ty MIN OTe Re TIN SDP TOD oe REI TS eR ER = ae ab pee rn ray Fn toe pa pm oe Bs ioe paehy Oyen ne fom opera Ey IDWwD [oNTAN opm vhesD beh ore we bp Any a Doyo Noe OP MENTNS tym omehs DeeTD PIE pivragn nen mins tora haw pay) np) mine we + Ay met cps mit nam oben phew pe IRE puireyn ren putt buh P Tape | nee Se a ae? Tree eee wae eke) ANY WR PTE TP spage yep Due np een sng ae nm? 7 Fire eyo Fen) nyo age) me WR PY TEU TY a x0D0 # VAERA Moisésrog6 al Etemo que qutara ls rnas con que habia arbulado alfaraén. ®Y el Etero accedis a la siplica de Mois y marieton i ‘ana des casas, de lox patios y dels amps. ¥ fueron hntadas en moniones, co haere et or dog Peo al alias a sitacin, se'endureis su corazén y no cumplis con lo que habia promt, fl coma lo haba pec el Erma, {18 ¥ le dj ol Etemo a Moss; “Die a Aaron que extienda su vara { golpes el polvo dela tiara para que se lene de piojs toda la tit Ge Egipto". 5 Y aso hicieron: Aaron extend su mano cons var. soy pp tae 32? TPT BEN spy bp mpnan oye ofoo tan AND pens ee TA epee ipnnn ea sos pee ow Ne Ree IABTED aR fa bam fe x) Oye ese rb poy-xo) Aine pam np ove ase ee ba my ops aa AWS eT The DT BTN 1s in ae op ry py “ere po) Tp Ash aT AIT! 9 pave TIRES Bp oye an Say abe PN TE Sores Ae an APTN BAD re wD OTN TS spbad Sp ep Mey we pea pyran avin os oT wT rap pasty ew cP Ne) Sap mT pep van yee Sy EET P iit? nage arise nayin 1212 ibe? } ibe rs ipa Saye Ease mapiprne nS TS Spx = Tbe Be pap why Te ey ee a pon “ere Bete rind ahnon bane bey Sa The Spa et grin rf apt re rye Yo mB PN? anpby pi ane fev Tygue ninee siya 79) TTR PT ope mye inns na earn nbe Saba Stn Aine 88 EXODO 6 9 VAERA nosotros impidiendo que el pueblo vaya a adorar al Etemo”. 26 Y Moisés se retré del palacio yrog6 al Eteno. (2 E] Etemo hizo lo que le pidio Moisés ¢ hizo desaparecer totalmente la plaga de los ary 18 Pero voli el faradn a endurecer su corazén y no permite que el pueblo se fuera 9 © Ye dio el temo a Mosés “Ve al fara yl rs: Asi io te, Dias de los hebreox Permit a Mi pueblo gue se vaya para ge Me adore, ® Sino qusies permits todavia fo deters, © he aqui que la mano del Ele seria sobre ti ganado dl campo, sobe ios caballo, ls sno, los camels, ls vans ls oes con grain peste. Pero el lero haa dstincén ete ganado de aly « de Esipoy todo el ganado de los hos de rel se sais" Yl emo fn plaso dhcendo: "Manan har exo el tro en el ai 18'Y cum lo que dj al dia siguiente y todo el ganado de Epo rmuié mientas que no mur ringin animal de los hjos de Ios 1 Yel fora eno mensajeos a comprobar er verdad eq habia saledo todo ganado de soe El corti del ra ois a endurecerse vprohbioque el pueblos fuera 1 Entonce, dio l Eker & Mods y Aart: Tomad vests urs lenos de cena de un homo y anil i, Moises hac lc, brie ls fos dal fran, Yl poWo se dena sobe i era de Fijpto causando pstlas samo en toda I rade Espo" Y temaron a ceria de un homestand ate loon, Moss a0 Taceniz hai lc y se frmaron pistes ssa el ie et hombre y del animal 80 Y no pir los mogos estar dante de alas por pan def sam poral pecan a gal qe = demas egipcios. 2 Y una vez mas endurecio el Etero el coraz6n de! faradn este no acca a ego deo hebeas camo haba predicho temo a Noe {iV kei el leo a Miss: “Madrugs mafia preset ani «lfangn 9 dil: As dijo el Eero, Dios de los hebeos: Dea 2 Mi fro ute que Me everenci Yo enviré en cro contra todas Ms plans a crmon. a ssvos ya pb page Spas hace Ray como Yo daa era. #8 St Yo hub extn Mi trans pra hei con a pete yf pueblo bran desapreiso de Intra, pero haa hor, te he dado ue para mess Mi Wer sews on mee nw gi ab app Bim ba he hen ae yea op ny Ae “ao we oR Ne Ab Sap RED DOP be x AND Tim span rok man rime xe mache Fim apt ‘Tre, Me? pw pron > > sap pens ny evap othe im afr nn 3:03 pm eo BD TOE INES Se Sapam len mrp Sytem ahha ray Ny area rapO T>N per pgray nih eh oye nin pp ot nee ed me TEN? See mupBS oe ape bs Ash ins Tip 2b hap amy ni mea ners nin ihe rien + Drop ner a) p32 7p eb200 ae bob app parhyy myey Arn aoe» Dove rye Oy Pa? Ty © sre Be apRyA mee EP ioe rte newex me med nner gy etry ain yep hen easn ners viet ve aman Oppo rbapae pet ern pea myITp Men yep Tete we? Tey Tn BF ND Oph pp xy rine apne ym pm = sav id iy Bs Banyo Seyrng ny cmeen phy hey cee ods mee) ain popes eee naar nee nin pes 13TH by Any pe yrwerdaa yep py p v7 Te WE 70D CAN PINT TE ERM) TS BEL FN ET SD PE BE RR TOT wT TWaER TAPED PA 89 EXODO 9 VAERA Poder para que lo conazcan tos los pueblos de la tera. 17 Pero ‘Como atin te ensafas contra Mi pueblo y no lo deas ise, 0 he aqui ‘que haxé lover mafianaa esta hora granizoextraordiariamente grande tal como no hubo otto asi en Esipto desde el dia en que fue fundado (09) Haz juntar tu ganado y todo lo que tengas en el campo, ya que todo hombre y todo animal que no se halla en sus casas mot ber a fuera de a anzada que cet" 28 Los sere dl fan {que temieron la palabra del Eterno, se recogieron en sus casas poniendo a buen recaudo sus ganados, 0 pero quienes no prestaronatencion ala palabra del Etermo quedaron desquameeidos en ol campo, 8 Y le dijo el Etemo a Moisés: “Exiende tu mano hacia el cielo ¥ que caiga granizo en toda la tiera de Esipto, sobre el hombre Sobre el animal y sobre toda hierba, en ln tera de Eaipto”. 20 ¥ Moisés extendid su vara al elo y ef Eterno envi fuertes trenos y granizo con gran fuego; el Elem hizo cube la tera. con ganz, 20 era tan impresionante el granizo que caia acompafado de fea {ue no se recordaba cosa semeante desde su nacimiento como pals en toda la tana de Eaipto. #3 Y el granizo golpes en toda la tea 4e Egipto todo lo que habia en el campo, desde el hombre hasta | animal y toda hierba del campo, quebrando todo érbol. #8 Slo ‘quedé exceptuada la tera de Gosén, donde extaban los hijos de Israel @Y mando lamar el fraén a Moisés v a Aaron, vy Js dio “Cieriamente he pecado. El Etemo es justo v vo y mi pueblo somes los malvados. @ Rogad al Etemo que haga cesar los thenos y ‘ranizo y entonces os dejaré iy no volerés a quedaros” 29) J Contesté Moisés “A salir de la ciudad, extenderé mis manos al Ele \cesardn los truenos vel granizo para que sepas que la tetra perenece al Elero, 9 Bien sé que ty tus siewos no teméis al Elero {80 Yor el granizo fueron arruinados ein y la cebada, porque la cabada estaba todavia en espiga Yel lino en fle. 2 Pero el theo v tt-centeno no fueron perjudicados porque eran tardos. 89 Y cuando ‘se tet Moisés del palaci del faradn,extendié sus manos al Etero { cesaron los tuenos y el. granizo y la lwvia. 69 Pero el fraén, una ‘ee que vio que habian cosado la via, el granizo y los truenos ‘Volvo a pecarendurecgndose su coraén, el avo yal de sus servos. 188 Y al endurecerse el corazon del faradn, éste vols a negares © som ey » Shp ep depo waa conte opbab we bine ty ee SANYTD mTOP oye) eves Inde ama wR OT m2 Twa Sp ney pene ten my na © YT) ANNE Hee Ny es ep TET ne Ions mor 3 HTN Preteen ober ty Ine nos yoy nin ahh = ome PRs Men septs Opi nbnsre oma de one wectiam tian Pip ny in edyndy inBene nye oh = prgone wi) The Te cK PSR Ta AT FD ep ta ppbge bp aed we he es TT TD mie cpap nd ovo payee Tet th MP ay myen py-oyrnay Tig gn nen Sepp nly ae ihe nbem = emp ayy ab Semen oe oes ee ple fe) phiva Airy oueg nNpD code tek Anke mee AP spp orby nip noe 2h abrte tips pea nde x eh = é ‘app Np Sam pay nigpa reo e2N bes TTT penn o9e °2 nh Tose mney > op mine ot Sx mmpen > nn meM nem 6 robe mT yee rn rise ‘31g NP nope ren) = Sua owe rn fine app nb xin # veo Sines ihe ken + any ae ep Ten be ise 95 9) eT Ag Fp TET eT cy ExODO 9 10 _VAERA ls his de el el permis par ise, como lo habia predic el temo BO 10 © Y le djo el Etemo a Mois: “Ve al faraén, pues Yo endure Su corazén y el de sus servos, para morales Mis sfines, ® y para ‘que cuentes en Jos oidos de ts hijesv del hijo de tu hijo lo que hice en Egipto, con las sales que puse ante ells para que sepan que Yo soy el Etemo". 8 Y se presentaron nuevamente Moises y Aatch ane el frac y le dijeron: "Asi dijo el Elemo, Dios de los hebreos:cHasa undo te negarés a someterte ante MI? Deja i a Mi pueblo para que Me siva. Y si persises en tu obstinacion, mafiana mismo envaré langosta en toda Ia superficie de tu pas. © Y fa langosta cubria la superficie de la tira y comer el reso de lo que se sao de granico, Bes comeré todo rol ytodahieba que rece enelcampo. Adem se lenarén de langosas tu palacio, las casas de tus siervos yas casas de todo Exipto, una plaga como nadie vio antes, ni tus paces ri los padres de tus padres en esta tera". Y cuando se retro Moises del Palacio, edijeron al faraén sus siervos: “Hasta cudndo seus ste Petiudicéndonos? Dea ic de una vera los hombres para que adoren 9 su Dios, el Etzmo. Sayaun ay My ype meee ae pecy ov Tern Nemo RE ME Ne we aT seyrny ned rN Poyvin rgteo aqyae | bn pera nice bar ahr make AD Wop mWT P Osh npn paar Serny bom THeTTE ESP 7 ye een jot am ota p AwerSe bpm ote Spe wae ny hy veto oS ma nin tnpry rie rine vay Sp) 2 pT mien ay pb Saba ae Ime eA ep unt wise pe age see) eesti apap Day hyn a 7p BAR Tay sup Aa > he ipa 197) A oe Ty a 9 uh epson oon rhe 98-76 nf eh pS9 ODN app APTS AR ban Bevo pty tra net nin oh ewe De Spy ns InN aeyrtarny Sax cox pave Sen TS ap rim otyo myty indyng npb eh e ongn wen ops beh nip eee aera ae onode mie Bae a x00 10 11 BO langosta se abatié sobre la tira. Y subi la langosta sobre todo el temitorio de Eaipto en nubes exraordinariamente densas, como nunca Se habia visto antes y como no se vera mas. 1 Y al cubrit la mango, la superficie dela tera orginé una gran obscuridad y la langosta corn) {oda la hierba dela tiena y todos los frutos que no habia destuio el rani, no quedé verdor alguno en el bol yen la hierba del campo. en toda la tera de Eaipto. 1 Entonces el faraén lam con urgencin ' Moisés y a Aaron y les dio: “He pecado contra el Eero, vuesto Dios y contra vosotros. 7 Os ruego que sea perdonado mi pecad esta vez yrogad al Eero, west Dios, que quite demiestadestncein’ [08 Y se retité Moisés del palacio del Taran y 1og6 al Etemo, que entonces cami viento haciéndolo vent con fuera desde el occiente Y¥ este viento arraté la langosta al mar Rojo (Yar suf, “mar de los juncos”), no quedando una s6la en el teritorio de Egipto, ® Mas el temo tomd a endurecer el coraz6n dal faradn y no dei salir ks hijos de Israel ‘20 Entonces le dijo el temo a Mois: “Extend fu mano al cielo ¥ habré tinieblas sobre Egipto, tn densas que se podrén palpa’ {22 Y extend Moisés su mano al cielo y hubo gran obscuridad en toda, la tierra de Enjpto durante tres dias. @ No velaningin hombre a, hhermano y nadie se area a salir de su lugar pero para todos os his, de Israel habia luz en sus moradas, Yel faradn lam a Miss le dio: “Id, serid al Etemo, pero.no lewis vaestas ovelas y vuesras \vacunos. Pods levar a vuestos nos con vosotos”. 23) Y le contest) “Moises: “Sin nuesto ganado, no podemosofteoerholocausto al Eten, ‘nuestro Dios #8 Esmenester que con nosolos vayan nuestros animales, e los que no ha de quedar una sda pezura, pues de ellos omarernos lo que ofrezcamos al Etemo, nuesto Dios, y en verdad ni siquiea nosotros sabemoscudntas vicimas ofrendaremos al Elemo hasta qe Teguemos ali 2 Y voli el Etero a endurecerelcoraztin del fran |y no quiso dejrlos ir. En cambio le dijo: "Retrate de mi presencia ‘gute de volver a verme, oes slo haces mons" Y eens Moisés: "Bien dist: no voveré a vertu ros” 11 Ye dijo of Btemo a Moisés. “Todavia mandaré una plaga mis sabre el faraén y Esipto, v después, os dela ir incluso os echars ®1 Habla ahora alos ods del pueblo para que cada hombre (hebre) na re bras Soe hh vies pte be nig Se RTT NS YIN vty howe wp ara vb ae as ones INT seyterry Sant fan nm Prats paw oh © m3 123 PLSD wtih Tan Ton we pO Jo AON Apt pb ae OE © ots pee p80 5 UTNSD AG NB ayy © sesh aT AAS men yo Nn TID Msrny pp dye Sep aprhy td one Ren wee pin ben an gin © mits cam oe somo 3 O33 hy pane hae NO snp ns EDM nC D chang: nana net oy ine siene alm pe Pete get on oder dy So am needy ath xh oe FRO yn on Dendy Henk mv on = oqeh een OF ay) TNT thy aN cow ney Ege tae goperna iw mn ney narod oe nebe YEN we EaNy py mine ray 36 bow nde nine tpn = ete 73 JPN apeeDs AG oN) ve Daey Ap eaeETY an OPN Saurnp yi) umn ary aprns FEN i. ripe abe nym pm = snp ri bphhe #33 Dye Mi ripen hinersy weay ne pa ty wpb min Ta thie tony enn emi oie hve om cong met 2 £x000 11 12 Bo ida a su veeino (egipcio)y cada mujer (hebrea) a su vecna fegipca) Uutenslios de plata y de oro”. 9 El temo habia hecho que el pueblo (hebreo)hallaraqracia‘a os ojos dels eaipcos,v aun el mismo Moisés fuera. apreiado y respetado po los servidares del faraén y el pueblo (eaipcio) LY dijo Moisés: “As dijo ol Etero: Como a medianoche pasaé por Ja Gera de Egipto, © y mor todo primogénito, desde el primogénio {del faraén que se sienta en el ono hasta el primogénito de a sirvo {que esta dots del moto y todo primetizo de animal. © Y haba ‘damor tan grande en toda a tierra de Ezipto como nunca lo hubo ates ‘ynollo habra despucs. ® Pero ente ls hijo de Isa, tanto hombres ‘como animales ni siquier ladraré.un pero, para que sepa la diferencis ‘que hace el Etemo entre Eaipto y Su pueblo lel. Y todos tus sirvos $e prostemaran ante Mi, dciendo: Sal ti con todo el pueblo que ext tus pies y después saldré de fu ira”. Y se vetié Moses enfurecido Sel palaco del feraén, ‘Ya el Eterno le habia preicho a Moisés: “El faraén no o para que se multipliquen Mis prodiglos en la terra de Exipto™. 1 Y Moisés y Aarén hablan gjecutado esos prodigos ante el fara, cuyo corazén endurec6 el Etemo, de manera que se ressia a dejar salt 0 fos hijos de Israel del pas. 12 0 ¥ te dijo el Btemo a Moisés y a Aatén en tea de Esto 4 *Que sea este mes para vosotros comienao de mes. Que sea pare vvosotrs el primer mes del afo, ® Dec a toda la congreaacion de Irae: Elda décimo de este mes, tomatis un crdero por eada casa patema, © sea un cordero por eada familia. si fuera pequera lo familia para el corder, lo repart con la familia vecina a su cas ‘eqn el nimero de sus almas, calculando la tes sgn lo que cada cul [pueda comer. El cordero cabrio) ser puro (sn efectos), macho, fe un ao de edad, Lo tomardis de os camaros v dels cabras. Y Serd quardado po vosotroshasae dia catorce de este mes, yloinmolo toda la comunidad de Frael al atardecer, Tomaran la sangre v lo nara sobre las dos jambas y sobre el dint de las casas donde fame, Comerdn la came esa noche, asada al fuego, con pan {imo (matzo) e ierbas amargas(merorim). ©” No lo comers edo, ni ood en el agua sino asado al fuego, cn su cabeza, con sus pata {Yon sis entrafas. Yn hares sobrar nada de él hasta la maian, roe may, = BE) | OF gD ares pp are apn oon Sey apart WR Ae yee ow pe tke oe oie ge nha rine mp spe me ree So yD Sen Hine von Grive prye Stardp nen ooyD ng AG mise Se) on “rn se Tow shB -y, eae ayn ne mo Smog PIN. pete ip) Loe Ine Oph See soo myn pr ob kn ferrari x) B25 7 Ay vy oF wae) an eae eye ENS bene mate meh ae nine frén appre) + age nip ayer PRee a ES eae oe oF 7 spey ana che eh oe spe 9 ay 2 ae oF npeeréyy rims i am rege ETT ca pan earbyran 9p ens Sp'ze Sean ad abo tanh bxs Dery wD PSN Tw wee IM Se 2 £xov0 12 Bo ues si quedara algo, lo quemaiaisen el fuego ala mafana, 1 trons nana viscosa pea ene mens e e eis apresuradamente Es a Paso (Pe, ao’) para Mi el Eero pes pasar orate de Espoo noche herité a todo primogtnito en la Bera de Ennio, ree se hombre o animal, y castigo inchs a todos os doses de Ego, Yo 1 Elemo, 1 Ja sangre que mostaes serra por seal pars uc Yo, al vera, pase por ato wiestas casas y as no sts I ose {teminaor con au peat la tera de Eppa 0 ¥ casera memoria de ese diay lo festjarés por festiidad para el Elena por todas wuestas eneraciones, Durante site das comers pan seine {sin levodira). Yan el ia primero suprimiris la evadra en vues, «casas. Todo el que comieraalimentoleudad durante eos set das seré borado de Israel. 8 Yen el da primer, lendel sany convocacion, que se repetié en el da spline, Nngin tbo hats esos ds, sab lo concent a a cmt, Slo eo sr tho \esotts. 1 Y quardaris el pan éimo porque ese mismo do sacaré 2 vuesas huestes dele tera de Eno, v qurdares exe di or todas wuesas generaciones como ky pepeta, En el rcs ‘rimero, et da aioe por la tarde, comerds pan demo hata ei einiuno a a tarde, 0 Durante see dis, no se hal lever en ‘esas cases porque el ala de quien comic aiment lead se «exirpca de a congregacion dese, aoe frastero como el naturel dela tera. &® No comers nada levdado, En todos los igares ond esti, comerdis pan dzimo™ 29 Vlamé Moss a todos ls ancianos de ae lex io: “Sacarés del rebafio corderos sein wuestas fais y os scricrés pre lo Pascua, © Y tomaréis un manojo de hisopo, fo mada en la sear ‘que verterdis en un vaso y salpicaréis esa sangre en el dintel y las dos Jambes de las puetas de wesras casas de cuales no sls hasta [a maiana, Yasar el Etemo para exterminar a los prmogénioe dlelosegpciosy saltears ls casas cuas pueras estan manchadas con ta sangre, quordaris ee ito a perpetutad, para vost ra westos hos, 8 Observers ee lo como leycuando legis le era que os dad el Btero.®¥ cuando os pregunten vss xo me os pote) abtins bytes ovan apap tne fan Aah een Esso71N9 May) 2 my} wip noe pang ink opbaw oo7s Spharhoo nese ome ore mo hoary pen A nan Sp nih oS oft hyn > cat oy Seay mye omy Tyg Goo mired) ashy epooen ohrne Snag one pe rum tig bab ag atin gy > coryp rays pee are inf bt par’ © sranp chy pp one arb an ine ran Sakebg 1p opne> wee angen eae oF IN BRR Depo SysyT Oy feted che finer ken ber ath Rederse ooh aon ea eape aen br eae fee fox npg tab wp welsh oe ayy A ote nee Bonigscne neyin nin obo byps od Atwearny Sowe ese cb npn opr app obrrry moet oe NO Doey) TDND on yp Hann amps bhp oh wey RANG Space op Oona Net ND ON oh nay wR TP SrNT mn ws hoe mee keno vem rune myst veer Dingo Wann eSrisyty tae tigen xb repose > per ob vpn Set ory ipety Syne per o7? FE yee pp Sto iy mas ofaphn = noen sae cane ng2 apy OTT] inn nersey hpeeToe enV ABW app Arn cay = seenw renee ete wen xP ON Hirt nop nian re Sp) aeisroy Brn many Erinn ppreey -> inp oprpse ap nvwtsa pon a) andy Pstos wane ain ve bore Tae PPI PITTS ea a ExoD0 12 BO ims Qt sete eo par vos? 8 La rpondes Sai de Pascua ex para el Eto, que pas de lng por las casa des hos de Mod en Epo cianishnals epson tutace hes pin calor posed patoentorece a eh Se sewn cane amo habs ora «Mace #' a medancce ol Eo Bit a odo pring en etna de Ego detec progintc de larson ua atone Se hae leipimopiiosdelospeos aut etuhatcniseeisieae es de arinal Om Yvon dlren denote Sates io om pn erty rohan hoch “Lato sage ene rs poh ont Iioseloale to sv Emo emote tone ae sete my na: ven Uae i SY kasd ne ea bcoesspon serena a Game fone eee none Deva ee eae tas oir ee lminany evens te cao cee iis roi poh haar ieatysceaSntae a upon otowdo ard eros ave ie hoea ek ‘gees roan cos de plas) te oy obese SS Euro vance de dos hve npn hele deen cnn pb as rodeos a laon ia hen de nelos Ray Soe is rhe en aon contr aos #09 tains pn Reaionn cuecdsncanus mest Ginny wcior 8 ction enh ld Ea Pe aw Goce een Ng Gon ioe Neha pcg mehr pe Inbred teen anasto ae roo di len tc hose dt Emo See tp Mhothe to vies yore d Eben pa stone Hevunranicje mee tea coarine d ozs tc dom doa Noisy Am tts lay dela Pacia Set tres toe crams wr ease apices _. 7 me z Deb Tet ofa w fog} nein ape Ap ope oh MR prerne tage crimes bares onary nos EN exp bye 93 ep 3) re nna apy ap 7g aT Apso yn | ms ee Depp tae ayers mT sy teozy ain Hine “bap dvigo pyye toe ren im ip nine oph + smpne stpp 99) stan mae we en TpR rd pire oes ra pee nm ore hp eT my Tina bey wap ow np Pay met pn sr OPT pW) 3 soe Aen Map Bh nes we ope poe pion) 4 Ppiems enw! Sh omeT HH PEPE E ORT gm} coTne whe Maw raNTTS Ope? Te Sea oy ro rapper oy onboea ring ame ram Oop eT snbsen ar op naan eras Hom mete wa ey NP Dioryerny sum cvbaem ome eR ORD An Ay TAT & Eran bn abe alow nde cpap Ame WEL? TNS 7B rape Bp Ne) ODN TPP 27 SAPD) BE EP on so 9 nfo mp omyep wyin We pipe be Dbeioy sep wend meron adnan be wo ogee We ray nix paw) nig aipbe oye set PN eT "yb fn may niga gare ay oy jee im ve mint kin poe 56 conse p Ne eT nine Ny Suen Soh erp iS han reser ore page ONT? Nae aaa Eee TH a mhom 5 taxene “arte nega npn nd png) nbeoe en ND = Syn ne ctp Sant AAR NEN ApETTURD wo BEAR S £x0v0 12 13. Bo |a comerdn, #6 Se comeré toda en cada casa y no sacarés fuera de ella nada. de sus cames ni quebraeis hueso alguno. #? Toda Ie congregacin de Israel hard la Pascua, Y cuando viviera con vocores lun extranjero. que quisiera comer la Pascua del Etemo, deberia sr ‘ircuneidado, y entonces podria comeria como si fuera uno de vues pueblo, ya.que ningin increunciso pods comer la Pascua, 4 Loy Unica seré para el nativo y para el extanjero que viva ente vosorcs {80'Y cumpliron todos los hijos de Isaello que el Eterna habia ordenado | Moisés y a Aarén. {50 Y ese dia, el Elemo libra los hijos de ral de latierra de Eat, Por sus huestos, 13 © ¥ te dijo et Eterno a Moisés: “Santificame todo prit ito Atenza ete lo jos de sae ano hombre como anal Poe £8 ke do Moses al pueblo “Record et da en tut cals dela sevdumre de Espo porque con mano fue olin el Eee § para conmemoraro, no secomera almenolewado. ™ Hable sado ene! mes dea ravers (An) Y cuando elev el ener tera de bs cananeos, de os hls, de ls amos, de lo Hees eos ebusecn que a spores ur dare, eo re que mans eh 9 mie, quardards exe ro, en et mes © Durante se ds comers Ban sin fermenter yen a da sptino, ards fea peel Ec, an Simo srs cmd dnt ls sete da no servo pi pas leudado ni vers leva alguna en todo tu hogar ®Y le i I en ete “Por so maha el Etro ae Eto” ses ara t como seal sobre tu mano y memo ante ts oes pee sea ey del lero ent bom y qe recuroes que el Eee ies on mano fuente de Epo. 06 ¥ gurdards ea nda ah er tis ds SY cuando fe eve el Ete ala tera de bs cananeos, gue tt Pathes hd dae, © consgarde al Eto todo fo que aba as Por rimera vez incluso fda er rmeren de nina que Se mas 1 pero a odo pina de noted con unde ya ne tones lo desucrs. neds odo prinoyenta de hee entre ts hos. 4 Y cuando te prepine mata ts ho. "Que es 0” be conesards “Con mano vigrom no be el Bern deo tas de senidumbre de Epa 2 cand x eoekaee Sete x97) ™ Sper mate sR baie ap mga. w a See TH : a inn bebe of ign AD Ab re sub) mn A aN Ae stg Saves Sopot po Ne pebrny ain my cea bees sade wens me aanyaeiinqmemoyssh e D seyphaNne Re spe B copier by ogo axe ni boty cep hats Heep 2 mand apy aT ET x pr ne tot 20) are Bn fn pi ‘pose ona ogy hin SHAS Se recreseny eet Spy voy gs an oT npy ri vaya pNP son ba aay Ten paEIED NP yop pa tet pry nib He ho roses pF TT arson nin AA TD TRS TER AT Tn wee Tinggi argo AIRED Tp sypeuh wp pay wep WeDo pina uy cepa mind ones tp mem > oe Pe Soro nea man Hen eet) = Td opin Te Te Shyer rig) ene emg ge OTN 9s 29) DEL ATEN eryee mi warn pina vo ae APT ek? “OP TP Sorte aim sim ithe are nppore ne oY PEP 96 X00 13 18 BO ipiiendo que sera, el Eero mat a to pimpin en tera de ait, desde de homie hase primera sna orl ant, Wo st pra el leno ado macho prime Ls conoid ino dems ho, sec =a {4 mano y como fajas frontales (totafot,filacterias) entre tus. nes ‘con mano poderosa el Eterio nos sacé de Egipto”. ake BESHALAJ {87)Y ccurié que al dejar salir el fara al pueblo, éte no fue conduc Por el Eterno pore camino de la tiea dels fisteos que estaba cerca, Porque se dio Dios: “Que el pueblo no se aepenta al ver guera y uiera vole a Eaipto". 8 E hizo Dios que ol pueblo tomara el camino el desiero dando un rodeo hacia e! mar Rojo. ¥ los hjos de lract salieron armados de la era de Egipto. 19) Y Mois lewd consgo los hhuesos de José, cumpliendo fo que éste habia pedido a fos his ds Israel para cuando los edimiera of Etemo. 8 Visjaron de Suct ada siguiente y acamparon en Elam, en el exttemo del deseo. 20 ¥ ol terno iba dlante de els de da quizndols con una columna de ube de noche con una columna de fuego para alimbrades el camino. £2) No se apartaba la columna de nube de dia nila columna de fueg> de noche, siempre delante dl pueblo, 14 © Y le dijo el Etermo a Mois: “Dies a los hijos de nae! que se wuelvan y acampen delante de Pr-hahiro, entre Migdol y el mar frente a Baal-zfon, Frente al mar acamparls. © Y el faraén drs que loshijos de Israel se han extaviado en medio del desert. Entonces, ‘endureceré su coraz6n y os pesequray Yo he de gore enelfaracn {too su ero sabré Egptoque Yo soy el Eta” asilo hicieron. {Vl anunciaron al fradn que el pueblo (de Israel habia uid (no Se habia intado a adorar a Eto), y fue cambiada la disposcin de faragn y su gente para con el pueblo (hebreo y dljeron: "Qué hicimo= ‘que demos ira Irae! para que dejar de servos”, Entonces | foraén unc sus caos y patio eon sa gente. © Tome todos ls ears {de Eipto,unossescentoscaroseseogidosconsusrespectvoscapitanes 1 Y efaradn, con el corazén que el Etem habia hecho endurcer, se lanzo en pos de los hos de Iael, que habian sada con mano alta (conftdos). 1 Y los enipeios. en 81 persecusén con ls cars, los xo.) mow. 2 ir} not dx joy none toemw ope “bee ony THe royriy iv ayy @ sme 9p Tea ote by ee DDD cong mim aevin 7 pine 2 yy re apt sp ooherte poy Trove onyN Serra Ae mea + oy) APTS Ope OED OOTE oY k opp oe more BTET TT] SUT | Dp ae IP bens top apr nipapen mga rp) oso 7 ES tum pons boty apo ee Ne anes aN Pee {Apran mapa BAND UT) nae WYO? > BANK ALS TWA sisua phy in anrab hy eva oft ope TPS py Tey wind = nbh opr mote opp TH ON 3 5 con. ee Az? PRD TER Ft fy wad Sages gach Any capa moe a BT eT spry nn ins js Sep bob er Se re TD P's? paves cory Be MND op ose igs wep Tine we regen hires maa) Sows a) Aes PIM pp ore eh a pen wee aT ey naene how corte Mp rine 28° Be et ay meh eran rn pe TuaED ATE UNE? pm trhe app move ay fay -whg Sr} mee TE bx yee 33 aN an ate ap Fane 378 an yh bpix yn cTnN org Sry) ow TET TF oer Sup sob nrtnn oben typ athe app OV? BF a X00 14 BESHALAT alcanzaron acampando junto al mar, cerca de Pihahivt, fer , cerca de Pihahirot, frente a Baal-zefon. % Y al acerease el ejército dl faraén, ls his de lsracl alzaton sus ojos y se aterorizaron al ver la marcha de los espcios y (lamaron desesperadamente al Etemo. (1) Y le reclamaron a Mois {Acaso no habia sepulturas en Exipto que nos tomas para mot en el desierio? éQué nos has hecho al sacamos de Exiplo? 12 ZNo we on nm + ensalearé (9 E] Etemo es el Sefor de la guerra. Etermo es Su Nombre. (© Precpité en el marloscaros del fran su eféreito asus capitanes ‘cogidos los tags el mar Rojo, {Los abismos lo cubreren y como s fueran pedrasbajaron a las rofundidades (© Tu diesta, oh Etemo, magnifcada por Tu fuera, Tu desta, oh te, aniquié al enemigo. En la plenitude Tu poder quebrania, a Tu adverstio Les envias ‘Tu uz que los consume como poe 1% y con el sopo de Tu aliento se elevaron y se abriern las aguas, deteniéndose como sifueran muro, secongelaron lo abismos en medio, el mar. Dio el enemigo: Los perseguié los aleanzaréy que se separen sus despojos con los que hallaré mi alma, desenvainaré mi espada los quebrantaré mi mano”. 1 Pero Ti sopaste con Tu poderoso halite marl fue cubiendo asia que se hundieron como plomo en lbs poderosas agus. ‘20 -Quién como Ti, ene os doses, oh mi seer? (Quien como Ts, inmenio en santidad. Elms dign de alabonzasyhacedor de miagro= rea mee =] DygT rive bn teh ovary Syn TPS DAD Se yet = Mn Ty oe owe Be ETE hp min pet $ ropNbbte cet gh bop oem on Te Rperhy np oriserny anes sepy epee pe ery ier ovtges Hin gy we nan earns bins wh 6 220 sae mind hein mperrny ing a Aeerey ae oe iy migra Ai} aye 3 sys Sx 7 pr nants wy rym» a op ap om ripe nae op riteog spy ror: nnn 0 ce nin Fe sepa che na Nhe ‘orate niehn ED oy ope WP oe 2 £XODO 15.16 BESHALAL '32) Cuando extendiste Tu diestra, se los tragé later, \'5\Con Tumisericordia guaste a pueblo que redimise, Los conde ‘Tu santa morada, {*0 Eseucharon otros pueblos se estremecieron, Se apoder6 el temor de ls filiteos, 189/Se angustaron los principes de Edom, temblaron los valientes de Moab y et miedo domind a todos los cananeos. {38 Seabetieron espantadosporel poderode Tubrazovenmudecerén ‘como la pera hasta que pase Tu pueblo oh Etemo hasta que pase o pueblo que Ti redimiste ‘Los levards para que alarguen en el monte de Tu Santdad, al los asentarés, Oh Etemo, en el Santuaio que Tus manos preparaton, (08 Y reinaré el Ete para sie 99 peneto el caballo del faraén con su caro y sus jnees en el mar, y el Btero hizo tomar sobre ellos las aguas, en tan que los hos de Israel habian cruzado el mar en seco (2) Maria la profetise, herman de Aan, tome el pandero en la ‘mano y salieton tras ella todas las mujeres con panderos y danzes £2¥)y les exhorté Mara: “Cantad al Etemo exalt Su grandeza, pues al caballo y al jnete aro} al mar” 22, condo Moisés a Israel desde el mar Rojo por el desiero de ‘Shut, por el cual anduvieron tes das sin hallar agua, 9 ¥ legaron a tun higar donde encontraron aguas amargas que no padieron bebe ‘motivo por el que lamaron a ese sito Mara famargura) 247 se as <1 pueblo contra Moiss, preguntando: “Qué beberemos?”, 25 y clams al Elemo, Quien le mosté un érbol que eché alas aguas y él se encilzaron. All dio al pueblo leves y estautosy lo puso a prueba, (26 dijo: "Si escuches la wor dl Etemo, tu Dis, si hagas lo que es recto.a Sus ojs y cumplas Sus precepts y lees, no pondeé sobre les plagas que puse sobre los exiplos pues Yosoy el tem, tu Sanedor ‘2 Y Tlegaron a Elim donde habia doce fuentes de agua y sete plmeras, y acampafon ali junto a las aguas, 16 1 toda la congregecién de los hijos de bral viajé desde Em hasta el desiro de Sin, que ests ene Elim y Sia, alos quince diss mya ee mee Hs sapyan tet Oe > a hy ree ye 4 PET Ope yy > 2e phe iam hte 1 +e tan ato be ony Tipe oy bin 3 eh a met et he 28, boy 7p nin pp be 12 hry “rp toden) team» mR io yrs vip ann nope yay? 3: 2m oe ee LT ae senn ap nhe od 36 3 She is Dian pearte jum mya anny pie nigy aga oho het | rigrg Fiero ib jon we nbs DSO TN jum) nom Seeny AE pens pce AE a xo) PES oprah oh WETS ep esp on Dp 1p Tips ES ape via. pte Troy porn re inpeyTo web metry oY Uy © ay Bere ph ob By mn pron miSorhe hem fe HM Sg be a | pb poem yidyron Age = sng oP Spare rHs9 prog newt hay hme Te eS Wes wen ROAD pe > Top oped? Be? Epo Sy oyruroen oye) apy Mey oT OHTA ses perez hs Sines mrtg dn og pet «1 as ge3 oo bn ™ 00. ___ X00 16 BESHALAS del wand mes des sla dela tera de Expo. Tole coun de os dena prota te Motioy Antes tacs © y les deron: “a peel mot ene as mane el urn fans ud ethos als cd Se ae on pon en abundancia. En cambio or st ee dene pre oo ‘muriéramos de hambre”. oe pre 1 Enoncs le dol Bro a Mois "He aqui que hr Hover para vost pan del del pcb recog ads a por ees pra cada ur, y als pod pr anne @ to. ® Bd sex, preparetin que hublan wal cues tobe deo que engro cada de" Maley Aur rons hos de ree tarde ad gu fe Eo Glo te Egipto, ® y por la mafiana veréis la gloria del Eterno al oir vuestras Protea, peo a somos nestor pr que mums cone Nowak” afladé Mode “Est tarde date Euro cane par emery mafia pan en abundane, ye gue has wus Inumuradones, Tenaancieiaque esis pessoas nostosS sbte a Bune de Noses Ary “De os Conga Se os Mor de ac “Aceos Elem, pus wes ‘esr mumuraone 09a alr Aron a egret ce los de et ls aparece gra el mene be. in il det, 1 el Eero a Me OL murmuracones de x hin de sol Dies ue ne dead omer carey or rotons hatin de pn saben qu Yo 5) lena, so DY portal ceil xan decode y por inmate ue ape de occas ecampumae sc cle i cpa deel, qudand to ino Up 6 ap deo tao, sane» meatal tera were os or ee prequinon ees "¥Qud es” Pore no aban {i em. Veep Mot “Excl pan qu orl Ero pra om Ex ero qu orden Lor Rese enc ost nese erp bem inl nite dear doco Sin adi iro es os delay corn sluts nds y os ‘panos. midaronconelerjnanienbral eee reo th nade al gh cng pcs Cade nl coe reas noe ? owe ope) ies wind br pe ona ro pst here ashe meby nee ate thn op oh ome 2 hee hers ne pine ine othe ae TBHe opesinne yayh arb wipe vee Tp hy hae one apes Diy nn yerdyre menb nin apps opt) on dy oeirie orb ooh Tee te mete Hee sen org gy a nero reine PN eM pep seh oa sien sco | bo wepre Sp ries AT STUN AN ST pps wen pnp aby) anf ne bes hoe hee Dpnibrrny yaya mip Terme Bn wp BS os Ne DAS mets oN) a andy win op win are > mb ay pnibrynag hey aera ag? pda nh SSN ea anes aS niray > apni where np Tey aro ope frp yb wore Sires v2 Pry byrby Bs FN Te TN > 6 rerboroe ON aT OPTI ns ve vey D opp nis nen Tap Pa sy sir Sines oa brn nyse = ND AEN AIT ET By) onprpsen pon ep own bedwo pe ox? oe ng opm er Sum a3 “TE > SPOS TET NP Ti Spr rege Sym > mung 292 0 Tae AD BR fSyreras wer eyny tp 1e59 PF OPED Py PT wa sib ets tent wea NSD NT TTR sim ye pyr yw hand pp 1) We gD spa vr conizny bas nab vey Sea PP RNR wD EP sys ApS ee oe ‘haar ve enn wo EYBET MTT yp ERT ren ee PTW NP PR A 101 EXODO 16 17 BESHALAL Jo que necesitaba para comer. 11% Y' les dijo Moisés: “que nadie deje sm ma Peo aa Yo cscicharon a Moises Jejaton ie obra algo para el dia ene: es eri gusanosy hed, provocando la i de Moisés conta ells. ¥ cada mafana recog ‘ada cul spat, que se det a media que clei sl 2 Yen el eto ecogiron pan dbl, dos Ger por cada uno, fod los eles dela congegacén se presertron ante Moses pra aia el acontecinieo. #3 Y les explod Mokés: “Eso slo qu doe temo: Metana es dia de descanso(sbodo, Sha), da ano post el emo, Lo que habs de coer cocedlo hoy 1 gue hobee Se ‘cir, cocnadlo hoy y guard oq os ued para mana 8 Yl dejron para mata sent como able orden Moen, 9.1 hed i eis gusnos. 28 Enionces dijo Moss “Comed hoy {ue es sibndo (dade repos) pata lien, puts hoy noo hale ne campo. Durante sek das en a semana lo recone pre en €l spt dia, sdbad, no lo habs”. 2 ¥ en efecto elgunos au ‘aleronal cane enel da sdptooprarecoget pan, nolbeneonten 12 Enioncske do el Etemo a Noses oh casa cuando no gets cumple Ms mandamlentosy Ms les? Conslerad que el Etro {do el sbdo, pol aa en el i set, os da pan pre dos ds ‘Que cada eval pemanexa entonces ens hgat ene! tino da 39'Y descans el pueblo ene in spo. 9 Y la congegasn de Ital am ap que comin mand fran, y és er cm srl declan, bianco, on sbor a pases con mie. 82 V do Moise st eso qu orden el Eto Face lear un me (ures co lie) ee pan par qu se quarde en todas ls generacons oo Ge etn el pon esos he comer ene eset cuando os ied Epo. Yl do Moss Aaron “Tome ura vin y pon en clo Goer de any a dlr del Elo an dy que consens oo tesimonio pom siesta generaconet” 38 Se hbo como ol Ete le habla oenodo a Maas v Aur dl a vas dla Tesmonio (Et) come guard © Yosh de fl cameron ‘an duane caverta fos, sa guslegaron a Sera hablod, Lo Comicon hasta qe legion al inde de Ina de Caan 9 Y Sime x un dco dea ios cuore lr) 177 © Y los hijo de lsat se fueron del desiero de Sin y continuaron las etapas del Hnerario exablecdo por el Etero y acamparon en shea n we meo ” Iypyr = pare go ante ent anh Figen eon ophin omy piay io op min neo ew om thoy pp eh ps phe Ane ee BoN> ey) we mtv bn} ep wen m Say Px roby one ing rrp ey were en Pin se Serey ne agp ain) cere tee ae ry Mpyeh os wn atte he ti Sovares FINNS TT, wren Noy rete ayy TeND “BST Ink wn = HG ost rind ofp nayrp oft efoe heb aH we Xp ney cyaen bia wepon Oe rey = aD FRED So) so oe we dat oo i) eT spiye Teyb amp hay ASSN AT Be POND bra op) jp en topes vy ae Se Minn ene) oy oh OP PD Aoe-ne Serer pn 6 Spee one BuD NBN > PST Pi nd ape ob een nemeye tepey ap Ee FP yee nonin mets pe phy op ny TI PROF Hye conwyesng thee bony nba 8 OTT IT eer se meg 7m now naazs ng arog mee TON 2 IETS jr my pee + ropa meee ny vob Ink TEP thon binge un imped mun yeh tN A TBE povay sox jeri nav pape oe oxy ry YEN TTD spa Doni Tp ey web) eae OE Jom nin poy creeh reer oes ee eT 102 X00 17 BESHALAS Refidim, mas no habia aqua para que el pueblo bebera. ® Y discus acaloradamente el pueblo con Moisésdiiendo: “Dadnos agua para bbeber” pero Moisésles dijo: oh cPorquérefis conmigo? 2Por qué ponci { prueba al Etemo?”. © Pero el pueblo estaba selena y murmurabe contra Moisés diendo: “Por qué nos hiciste subir de Eaipto para malamos de sed a nosotros, a nuestros his y a nuesho ganado?” \® Enfonces, Moiséselamo al Etro: “ZQué hago con ese pueblo? Un Poco mis me apedrearén’, Y le respondid el emo: “Pasa delanie del pueblo, leva contigo a os ancianos de Israel y toma en la mano la ‘ara con que golpeaseel rio y anda. He aqui que Vo estoy enfrenie et all sobre la roca en Horeb (Jeu). Ti golpears la rocay sls de ela aqua para que el pueblo pueda beber”. Y asi lo hizo Mois, ante los oj de los ancianos de Israel. Liam al hugar Mas (prueba) ¥y Meriva (querela) por haber puesto a prueba al Eterno por haber refido con Moisés.Incuso habian preguntado: “dEsta el Eteno con nosotros, sf 0 no?” Vinieton los amalectas y combatieron conta Iael en Refidimn (9 Te dio Moises a Josué (Yehoshial:“Escoge hombres para lich Por nosotros y hase fren a Amalec. Mafana yo permaneceré sobre {a cima de la colina con la vara divina en mi mano”. Josué hizo {que le habia indicado Moisés para combats contra Amalec- Y Moist, ‘Aarén y Jr subieron a la cumbre de la colina.) ¥ cuando alata ‘Moisés su mano, dominaba Israel, pero cuando abandonaba su mano era Amalec el que levaba la mejor parte en la lucha, (2 Es que las ‘manos de Moisés estaban cansadas, por Jo cual sus acomparanies ‘omaron una piedra y la puseton debao de él para que se sentara.Y ‘Aan y dur sostenian las manos de Moisés, una la derecha y el oto laguerda, con gran frmeza, Asi Josué pudo debiltar alos amalects, afl de espada. {18 Y le dj el temo a Mois: “Escbe para recordacéiny ponlo «enoidos de Josué como recordacén, que boraré la memoria de Amelee de debajo del cielo”. 8 Y Moises contruyé un alla que Tamm “El temo, mi bandera”, #6 Y expic: "Porque abs la mano conta el trono de Dios, habré quema del Etro conta Amalec a raves de ls ‘geeraciones.| sea a prep ven) nerey bey ay Barnes pean “egy joeTe mb bye wpe nee oe sy a i sh oetrhy Op 1) RD BD Oy ae» we Fe Ns DA Fr ore ee Syneroy on pee 2 2 ‘ip rope Orin en wae vO pps extroy bp op wip ee a ava tiny apap mi pRBT PRY NY See ema Fun oa Sane nap vp on oh pow) PP ae TONNE m8 say Te segs fig net ahp mbirde af BK > ane pase “SETS PIN ANP BB 1 Ty Ape TA gyi ye oe) Bee ree ay = cee eee Fir? npgbe rt opry Syme THM ® Bi ppp rh Aap Pee? 108 fxo00 17 18 yrTRO YITRO 18 1 Y deto, scerdote de Madisn y suegro de Moisés, oy6 todo lo {que Dios habia hecho por Moisés y por Su pueblo Israel, al que sacs e Eaipio.® Y tomé Jetro,suegro de Moisés, a Séfora, despues de que la envi, ® y a sus dos hijo, uno de los cuales se lamaba Gerson, Porque dijo: “Foratero (quer fu en tena extaa", el nombre del ‘tro era Eliezer, porque “el Dios (El) de mi padre me ayudé (err, y me salv6 dela espada del fraén”. 8 Y Jeto, suegro de Moisés vino ' buscar Moisés en el desierto donde él acampaba en el monte de Dios con los hijos v la mujer de Moisés le dijo a Moises: “Yo, tu suesro eto, voy aticon tu mujery su dos hij”, Mosés sal al encuenito de su suearo, se prostemd ante él y lo bess, Luego, tras preguntarse ‘uno al ott por su salud, eniraron a la tienda. Y Mois le cont ‘3 suegro todo lo que el Etemo habia hecho al fraén y a Eaipto en bbeneficio de Isa, y le refs también todas las adversidades que les ‘habia ocurido en el camino y céimo ls ibe el Ete. Y se alec ‘eto de todo lo que habia hecho el Eteno por sae, brandoal pueblo ea mano dels egpcos. 1 Y Jer dijo “Bendito sea el Eero que (2ssalu6 dela mano de os enipcios y del faredn. (1) Cmpruebo abora ‘queel Etemo esmés grande quetodoslos doses yaqueloha demostado ‘castigando en sobremanera als esipcos por su maldad”. 8 Y brindo ‘Jeno, suegro de Moisés, holocaust y sactfcio de animal puro a Dios, ¥ vino Aarén en compatia de todos los ancianos de Isl para comer Ban con el suegro de Mois delante de Dios. Y al dia siguiente, se Seni Moisés a juagar al pueblo, y estuvo el pueblo delante de Moises desde la mariana hasta la tarde. 1 Y el suego de Moisés, al ver lo ‘ue éte hacia al pueblo, le prequnt "Qué haces con el pucblo?éPor ‘qué estés seniado solo y el pueblo ets paradio frente a ti desde ls manana hasta la tarde”, 18 Y le contest Moist; “Porque el puedo ‘cue a mi pata consular a Dios, 8) Cuando tienen algin problema, ‘ienena iy uzgo entre clos les doy aconoceas eyes la ensenanas e Dios. Pero le dijo su suogro: "No est bien-lo que haces (8 Aste debiliards ytmbién este pueblo que et contigo. Muy pesodo sexta tara para slo. 9 Pemitee que te aconseje Dios ers ‘contigo S¢ el representante del pueblo ante Dios yt encomendars thea mr mae san erie ney cwicts hy nee gm ge in gale Som ni a comme Sane aim esr» ap Dares me sb 03 wy eo stithe n ns ne MN mee ph TN To Oe TT AS TD BBR Dob a OY yp np poh adh n nine ae oe ee ay thar? Spt sorb oy aan TWN THN ay pe oy rng yp eh nN TEN TT BN oe nea den oe aries een pen inten tng nigh nyo ertseis mingh hie ney “earbs hie inp ets won o snbraen ney oe ae oMNyS “PN ApATA ne Sn ne OP sp shen wee Ser? Fm negra miter p bp. em © Se oreo yo cone en ON Te MR Mo Seep mph npg we IYOTT NAD PTA oan swe rine fb pn Si nbs = coro ME wR a 9p rhe at gprry onion bare et 192) Faw WO OPN oan Ty Beye abe mee oye Moge te eh ab nee Pe ni opp ben STE “ear meee bey aan (bgp Fey np sig HIT SHTD TSN OBE ey see ape) we sSyw PETS TEP 3H ORT TR? seh aps we Re Sot eb mina © cote Ue oe DG 3 Sa ee sneha) EPA PTS PETIT TH TS BIS TB PERE PR ‘im Sop ony ings TEAR “TT SEN? TPN TBE IE gy Spr ayn pd Tay? HE BN SpE ANTE WT) Te ENS THEN HPD EY Ae & TP 2 108 Exov0 18 19 yrTRo ‘os problemas.a Dios. 2 En cuanto alas leyesyls ensefanzas vin, ‘5 Bien que les muestes el camino por el que deben anda lo hacer, pero debes ecoger de ene! pueblo homibrescapaces, temerosos de Dios, adicios ala. verdad y enemigos del dinero rn hhabido, v los pondrés por jefes de miles, jefes de cients, jees de incwentenas, jefes de decenas. (2 Y jungarén al pueblo’ cn tale ‘momento, Sélo te traerén las cosas mayores, pues ellos jagarsn is PPequerieces. Con ello, se alviars tu trabajo porque ells lo compat ‘contigo. Si ast lo hicieras ys el Etemo te comunica Sus mandaton, Bodrés soportar la tarea y todo este pucblo irs =u higar en pas” (28) Moisés escuch a su suegro e hizo toda lo quelehabia acoso, (25) de manera que escogio a hombres capaces de enire su pueblo, io ‘puso por jfes de miles, jefes de cintos, jefes de cncuentenas y jes de decenas. #8 Y ellos juzgaban las cosas menores, mientras que ls cosas difcles eran traidas a Moisés, & Y se despidio Molaés de sa suego y éste se fue a su pa, 19 Encl tercer mes de la salida de la tera de Exit, los hijos de Israel legaron al desierto de Sinal.® ¥ viajaron desde Refidim has l deserio de Sinai donde acamparon,ftente al monte. ® All subié Moisés ante Dios acudiendo a Su lamado. Y le dijo el Eterno: “Asi le rsa la casa de Jacob. Esto anunciaras ao hij de lerael © Vosotos ists lo que hice a Epipto y cémo los trae con alas de 4guila ante Mi ' Escuchad ahora Mi vey quardad Mi Pacto. Serés para Mi propiedad reciada entre todos los pueblos porque Mia es toda a tierra, sees para Miun reno de sacerdotes yun pueblo santo. Tal dias a ls hos de Israel”. Y bajo Moisés y llamo a los ancianos del pueblo y ls repits todas las palabras que le habia dicho el Ete. ® Y respond todo el pueblo en cor: "Haremos todo lo que dijo el Eterna”. Moss Le refirié al Eterno la promesa del pueblo, % Entonces le dijo el Ete: “He aqui que vendre a tien medio de una densa nulbe para que oign 1 pueblo mientras hable contigo y también en ti ceeran para siempre’ Y¥ Moiss le refti6 nuevamente al Etero la promesa de obediencia del pueblo. 01 Ye dijo hieg el Eterno a Moisés:“Diles que se satiiquen hoy y maftana y laven sus vesimentas, 1) y que se preparen para el dia tercero porque en el terer dia, descendera cl Etemo ala vista de ne om me 2 a corhay hs EN SFAK Ae prem othe * affo90 nn nn sneyt P Abvernn Pik op baby “ae ote nae yap wee pe pas oh spre ip Ardea Byrne pay) = crhby aen win oe seen Toye Sem. Soreeet eet erro Ths wee eT Ibn see roan ote mn aden hen op yrny oe = pH sgpn Spb mes ype ete cates x epoSy nin our BBD yon Sine-bao wan may hae ap Ss OP beh arhyy an Bye oy nike ap babe oe opr oy bey forbes pap ep PETS Ny 3 BET ERs dimes #3 anny my nbn e200 ERT TET ye nin ove orxe page Siege nay en nhs wt By Tm pI WE Ye Pw he) ofS wen se a im roe pn oreo app f oe piney ome + sam ape mab han me Nb sayy np ane nowy Oya pide bane Mp) Save? Tey Hho > ont pmans omen pe ipeen yiey-oe ep in eure rahe drmap open crqsrr9 272 See ae yp AyD NSA wen aes ee TN ws OE TR any ys wpe ra OTe ErD nM oes Ben BT IPP Tye nen nia mn prove pe a ets So Spx np sSay nin ae by mim woth © rie op TTA si shiv rps pron he Tee bey poet Tes v7 ae Boa by ob heey min toh nde. opp TK A sp phen on my ne conte Nea AN ONT BNE, s, £x0D0 19 20 yiTRO. Ge conn eos Seaerite 4 pr YGeticlonien Sacattaats Comat nc oer bene fibre ed pas ee mea ee ees cvneccnaybeteed Peete err ramet ata en Goren naan a renee Rees cera ae re Eranevaeencecyaame ps Berean ree reed foe Seanes ees Panes acne yenannn geen aes Fare gee pe ere See res eS eee Sees a is ay atin i gem ten ae i ar aerate Bei eames subir). 20 © ¥ dijo Dios todas estas palabras: 1 Yo soy el Eterno tu Dios, quien tesacé dela tera de Expt, de a ‘asa de la servidumbre.® No tends ors dioses fuera de Mi" No {tehards esclturas ni imagenes de lo que hay ama en el clo, abajo cela tera y en las aguas debajo de a terra. No te posrars an ells ni las ser, pues Yo, el Eero, tu Dios, soy Dios celoso que ‘astgn en ls his los pecados de los padres hasa la terceray cust ‘generac de quienes Me aborecen, pero soy misercordioxa hala pom = rye coy sepie ph teh oe | parse wae pn a ny as neem sxe ape bye naa my My pe Hea P a vine > ine rig Te ge a in Hees mam Np wo repay Ape) ob bre care > w icy wands ow noe DE sree pin pe Spy are ee BP =P fp mn eh prey hinge Spry me ods crunae ya Det sex 2d $2 ppp yO PE EM ATT Tee “rary “re ives wee FE De baG TI The des wpe ary vane am Hn A Me eth mim ae gn eee yO Te Tn Tp see yp oT) neh Het TEN) © TBE Oe eT yin oyo an = 12) bap Oe neh Arde IT 4 oR nee WRT TT Doty 7 im cay 2D ctixb ben STI ANT aT ay iegy pap orye ose THe ee Te ape njansy) Spb Bp meeps 7 RP OTR ETN TP bret rome ow vg ne 1 S sing apn Sax op O7RD NP OD? TID See Mp oyeron ovr TUR Eas 106 Exop0 20 yrTRO | milésima generacién de quienes Me aman y cumplen Mi ‘mandamientos, No pronunciarés el Nombre del Etemo tu Dios en van porque temo no toleraré que Su Nombre sea invacado faament. 1 Te acordarés del dia. do reposo (Shab, bao) para snificai 1 Seis dias trabejarés y hards en ellos toda tu Ibor, pero el di Séptimo, sdbado, lo consaorards al Etemo, tu Dios, y ese de no hans labor alguna, ni tint hijo, nit hija, niu sie, nu sieve, ny ‘animal, ne extranjero que esté en tu casa, porque en seis dias hin <1 temo os cielo, aera, mary todolo que hay en ellos descans) € dia sépimo: por eso ben el da sbado lo satis, (08 Honrarés atu padre y a tu mare, para que se alarguen ts aos ‘en afer que te dio el Etemo, tu Des. {89 No asesinards a tu primo, No daréstesimonio ako conta tu primo, (9 No codices la casa de tu promo, ni Su mujer, ni su sien, 1 Si croda, ni su buey, ni suasno, ni ningin ot bien de tu prjimo 8 Y todo el pueblo ofa los truenosy vei las lamas y, temband e pavor, pemanecia eos. Y le dijon a Moist: “Habla ti con osotos ye escucharemos pero que no habe Dis con nosotos path ‘que no muramos’, 95 Y Moists contest al pueblo: ‘No tems, pues Dios vino para probaros y para que virais Su majestad y que no ‘pequéis. 0 Yel pueblo pemmanecé mirando lo que ocura dest eos y Moiséssubié frente ala espesa nube donde estaba Dios, 12 y fe dj el Eterno a Mois “As ls dis alos js de Is Vonotros visteis que desde el eo, os he hablado, 8 No hagas nto 1 Ni dioses de plata 0 dioses de oo, No los hagas. Para Mi, hares lata de tera ysacrfcarés sobre el wuss holocaust y ofrendas acta, vests oveasy wustas vacas En fodo lugar donde Yo hae recordar Mi Nombre, vendré a vosotosy ox bended. Vs haces par Mi un alla de_ pads, no las labratis porque cometeria rofanacién con ol cncl porlos inégenes. 8 Y no subirés por grads sobre Mi altar para que no sea descubierta tu desnuder sobre 6! . on me Wye The Aetoeens Men: o othye ane Dixie Suen aire nx Tn Fey a > PRONE TD om yn by mete» sierph nwa tere S| reNborsy nbynend aye vd mae awn bh berney 7 yor Foe Tee fey ooswityny) brrne pire cerns ain aby Bae 0m ApT naw ote nin qe ae poet oh TD TTS aD Oe Te pe Pe eT Ta oe om es de Pw > Dow yyE mM oO an Dye > om frien Inaig frown gh nye ne) ET yea pb Sane don Sp hey ofr rbfporny oid ba meray nets Fox w spine nan win bea a ee HBT x pt Tok » crwargp oonbe aay arden ApDEN a? Sry yan sea oa 9 cS ney Hasse xe Soups ep hye pre enn sam w aweny nish oowety 3p Te moby er sae eres OTN OEY PeeD ¥) scope opr ode 2 oie ope yes Te Fe rote ve soph ween a ah he hod Th TR STEEN eens qeeyenrwy pote rep pan Srey RRO = PASTS TON NSN een Tee Ww DIPRT OD app nen MT a my NN E> ree ON yonty rbyse Teen) = 107 EXODO 21. MISHPATIM MISHPATIM 21.10 -Y éstassonlasleves que les darés.® Cuando compres un servo hebreo, servirparatiseisaosyalséptimoafo,saldrlibregratutamente, 5 Si hubieraentrado solo atu servicio, solo Sadr si fue casado (con ‘mujer hebrea), sa mujer sald con él. Si su amo le hubieradado mujer (pagana) y ela parera paral hijosohijas, la mujer y su pole serén para ‘amo, vd saldré solo, si elsiervo dice: “Quiero a mi amo, 2 mi ‘mujer amis hijos. No slr re”, lo acecars su amo alos ueces \yloarrimaré a la puerta de su casa oa la jamba de ella yhoradaré si ‘tea con un punadn, ha de snislo paa siempre. {Si vende un hombre a su hija por slerva, no slr ta como los dems siervos. Si desagradara a su amo y si éste no la tomara por mujer, peitifa que ella fuera redimida, pero no podria vendera a ppagano después de haberla despreciado. ® Y si la destinaa para si Ij, le daria a ela ef derecho de las has (la trata como tl), 0 ys tomara para s otra, no dsminuirs ala primera su comida, su vesidua _ysusderechos conyugals, tt! massino cumpliera esas tres obligaciones, la sldria bre gratuitamente 102 El que gopeara aun hombre de modo que mutiera, también ho ‘de mori, pero silo hubiera hecho impremeditadamente, es dec, ‘lo porque Dios lo puso ane su mano, Yo le sefalaré un lugar donde pueda refugiase. (8 Y al Hombre que mate alevosamentea su primo, de Mi altar o IBekees pit arenes 105) el que gopee a su padre oa su made, sors mrt. {86 Y ol que aptea un hombre, ya sea para venderloo para tenelo en su poder, sera muerio, (9 ¥ el que maldign a su pace o su madre ser muero {0% Y cuando en medio dena rita un hombre golpee a su projimo nn peda 0 con el puro y a agredido no mera y tenga que guardat ama, 09 si se levante y and’ con bast, el agrsor sera redimido aaindole el tempo perdido y la curacion, "20 Cuando un hombre hiera a susie 0 a su sera con la vara la vicima muera bajo su mano, ef muerto seré vengado, 2 pero s Sobrevive un dao dos, no sera vengado porque es propiedad de samo. '22'Y cuando en medio de una rita de hombres tina mujer reste gelpeaia gravida y sta dé alu sin que hava desgracia el agesoe sera prewen 1o moe pe Mop Tay hapn -p 2 ioe orem wee oterten Ty KO HS SBI NO ABEON Ss coRT piond aon baw Ben OW Uy Tix Som yweoe 3 chew ines ngs) a hye See B22 oe my TN? Pann ry yD nt wy OD HTT A 227m “Peter any Sneha ayy fe bye Oe roped team ovibieroe bete seeen yD Spe sDbb hun piea bang hy sy ao PUD BY EN p SOT RET nAyD Nn ND MipyD ISTH OS aps? Seen ap OLE MED A AP vp x sree TI Meni ox «:Abripe ry Epvteg many tahoe) © PTE Ree: xp apie puoi ay Np pan, Amo ANY PTET Ayan = ran nip ny wan F 1? TS OUD FS MP Be we ob Ye ney inh me ope Te oe ope regs tnd erie em eg} sD Tey Bh) eb ingy nt tem me mE eB mob unen IPip ton yo Shp ecm nip fps ay) TEN OA APA's ND TAS wry ova Ty BARN Inpa inwery pepe pon Dproe essed 9p) me NP Pay eR oe cNeT Nb pt inae 72 PST A Ciro ve COPY Op fy Ann pr eoy'y inp Wa) OWay ty) =D NID NBD op OR MP Tey: OTE 18 £x000 21 22 mishparin ‘ulado sein fo imponga el mado de a mujer el cual enter ‘multa a los jueces, @3 pero si hubiera | (ratte gt ala pea 88 ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie, (95) quemadura por quemadura, herida por herida, moretén por moretsn. 16 Y cuando un hombre glpea el oo de 5 sen o case basa volo int, le da 5 Roetad por su oo. = hace at nei de user ode cada dts su tbe pars dens {2 Y cuando un bey mates una persona de una cea, el buy seta ys came nos comer cf dl onal srt de cup, 2 Massel bay fuera comeadr de age antsy Ibeapeidni dicey et ohibtaheocat aa err ue bey maaan persona, el buy sila des también mena 99 Sie era exo una inert de como real de si ara tof ques le ipo. 8 9 el) fomee aun ho hia menor 3 apicar ls may 2 Se! uc) Comee a un seve ona sla am demir con ela ses Se pt se by ser lpia <5'¥ cuando un hme aver oro yn lo cue y an al un buy 0 un sao, dies cl poo dai ner cura al due del nial pro ase usar conn xara. 15 Y cuando ey dein hob irr aby de sa rn casino mae, verdran ol by s,s wp ve chino y tbe se earn el by mao © Nas seas tpecl bye comer de avery dain due alo te hcenad, ee darby ports lb) rato ss pra > Cuando alge unbuy oun coded olen Fagard co vocutos ord yy la oro por codon, 22 © Si durante un asalto fuera sorprendido el asaltante, si fuera eto y mace, note sta cada de ng, 2p hubs ‘iio sal soe os dar seeder que otra enone Gest, atria vrgaen de sang De 0 set eto, ton ‘es orb no tng reco en somber et ert © Seem aos nial on eo, s0 3 ti, io @ cro, posto te 1 Conndo sgn on gnome im campo 0 vita de obo (nok oo pind) pars ttn con fo grb trop capo ode roa via reper. 29 xen @ op wey npn, Typ ppc) = sovess yop dae ep oe fp nnn on 7 mp Ty nn ed no re = S32 Dayenn ahr pe pga Sapper wend mngen tno pence fay ppm ee rk fay ON © ty IP 2 sw So ayo por tet mip sk wh may wig) NP 1723 TAT yin oppo ong Ip “ayo 3) bp. bevep np mprw nn DIK my re Ion ope oper | age mee fe Wea geo Ah) 1B ON MET Ma ene AE > E asp TWh Ag wien Sian Sea + ston x WH reefer Dee no Ry erg ee ae 4 ye ty 6 spo merry on Sooty wot cher ob’ ropa uppet vb) ber Sign ew nn Te Yeo ree ines ss 2 eoyp nam Congr nnn jeprw tin ann bis 3p pe TP Parren 2 07 1s np en oe MaNaRTEN #3 fina oon 8 prox ob oy hooey Ty been wy on rip sierra yp run tha Nhe eRe > Phoeny hiey ow my bees pete BER ova nD coheh tone aps img se nk TH? oe. x00 22 misuparin { Cuando alguien haga fuego y ese propogu en campo ajo ‘qwemando panas o mies, cetamente pagar inemisagen, {Cuando alguien dea a cr pata ote porn cdr y és fuera hugo robados de a casa de quien los eusodi, tate pase ‘om indemnzacsn el doble desu valor s fuera halo el en (0s naar, de el cam debra an cs «ue no puso mano en is bienes desu prime. ® En lode tescon ‘aquerela sobre buy, ano, corde, vestments oculguer ota cg desaparecida qu haya perenecido al querelant, enlenderan on ses ambos Iigartes a quienes levan la us, El ue rele eondonaic Pa cs ow be do uando alguien dra a oto para car un aso, un buy, un cord cage ote nial yoann mare ohare © robado sin esto ano, el depostai rap el Euro os ‘no puso mano ens bienes de su prjmo al dei de ells acer eljuremeo no percbiiaindemnzacin 1 Poros el nial aoe ‘ado (ol deposi), le pagaria al ueo. 2 Vs fue dexpedame rr lo desgarado no pagar, previa preseniacon del estmonia. {© Y cuando alin pdr peta a suri un ania y fuera quebrado © mura, 3 dieo no era con napa (demizain). 9 Si su dueto ever con Go poor 8 we algulado, el dao err en el aur {9 Siclgen sede aura virgen no despsada ys aca on ela, paar la dot ya tomar por mujer. & pode dec expr a dren, editor pagan dote usual por be genes ‘No rs via heir Todo eas are on i Eiquesasiiqueaalgindes que nosenclEteo seeded {2 No eng i primis al exranew porque extraneous eh Jntlera de Eno, 2A ninguna day rinaun hucane altars 2S; los maloirasy damaran a Mi Yo fs escchaa, encendeia Mita yo matron a esd sean Wesbos mujeres viads y estos hos hueanes 128 Cuando press dinero a pobre de Mi pueblo, no ses con coro acer (no lexis devon po ure pons hie Stree Sites en pend vei det rmo seo delete antes de ques Raya pcs els porque cones cre dy te cme, vadems Zen aha de domi? Y sré que cuando peove 2 moo, WRET CFs Obey Ay ae WN Be ae yp vay) Bhs Sop sry ene Hamp ISBN 2 bere Noo soe! bet ar eo oN MD Sarby non nga sy roy whos orhee maT Bes minrtaty naberdy aeeby si v ibe ern we ome oy ae oe Bik ty minds weary 2 ab oF Inge «ry py marth perth nly aoe) neo by3 rgb nentes op by xfron ooh 13 A aT Se ee el Diodes xo ATT she chy tear vipa ner pe wap op EAN SEA > {Spee wg frame ni ap Bre ‘het ney fhnnh TSN IN INFEN Ini mpnoray apv4p mcr x mp D ayirrnd vy 2 rp) rir nie oy oy vo iD PONS ENT TET? aTeD NA DoeK Doe Gy Pen Byam nih be» yng mon | ABYES © Peyronie Pann Sara we) YP PEIN? sso" me tyb nboy wy wish Amop ann > HP ee a my pore pase Sx PREP TT bye > ame pe no €xop0 22 23 misHPaTiN lame a Mi, Yo lo escucharé pues soy misercorioso, Als jueces no maldecirés, (porque apican el jucio de Dios) ‘ampoco al gobemante de tu pueblo. No demorars a frend da ‘tu cosecha y de tus primerosjugos (aceite y vino), Me consagras al rimogenito de tus his. @ Asi hards con tu vacuno y conta vino: Siete dias estaré con su madi y al octavo, Me lo darés. 8 Sed par ‘Mi santos. No comerés care esgarada en el campo la echaréis los perros. 23 WN ins umor fo. No ayudar al mated ost fa. No anda ache para hc ll 9 ho bras en un proces ncinndt or lo mover pe den a Il noe onc a dp Cuando ence by det nero os ano eros se lo devolveras, re on 1 Con sal ano del quoi arastnse pens por la cra pesado peat ego auc loans "No peers el dete dl podem rca, Teas de oda ment no hss ort seme oct Porque nostic leaded. no trans vob, Pera e sob cn ec ns pete dst Palas de ston, No ops care pone vost: Canoe el arm del exe ya qu oases en ers Se Eps, Sera eas iy ecru rte pre sitio ao, i re dsearn’ y omern de la spores poeta be gue tenes enles ear, Los (Scscon lary vars 2 Toba sess fase) al sete dearer ymin deanna so. Mode usevadeteelas 62 Greate warmer boners on acre lx ores de ote os Cue Bas sa ter duster Te veces al a cers fests en Hitboge Geoans fit pr ing econ arene See dt cm tmand al terpo tala el ns ea pines (A), een ste de Epo gio se preeirarte o> (eras facet tobi fepacel soos cum psc {labor de gos tbls sent en el ao, sade a tein de ncn, a ne yl eater Fre peared co rimres remera39 23° me 2 TRS eet gate Sk a} eve aa Be OTE Ser nese pe pe? meee © inn Te Bia > pan eigen > socann pov ofp taro aT Do sine pohen ahah fax x hee a2 ben “9 rch weyav ere ny Pay gS ish Epp iS een b siap apn ap ap phan yD mp Sony pon py me PETS PRR ee >) pipe ci Sn npn a ne Tp wh verry boyy ofan pon) 2 e Peo TTR EN OW! wy) cose PNP OTT Spe vox an vies meen nba, nT yoy ney 2 mh ee) bene mae pn ee ar Tin hy mh mph navn poe oft Tee niven prow ov navn oppe mene Son > ET FEAT nya ann ain voy 7 orp oe pert em ays “pee itp Shan bey rep Soe Aen 2K» my w 0p yp NTN ONE oe TST PT EP rie regs Hoye) am me yn py Tee TES HT ~: “yea oigpe why + mg TREETS PNP aL ExODO 23 24 MisHPaTiN Sato, al Eto, 1 No ofecerds sangre de Mi saci sobre pan fermenado yno queda rsa de Mi festa hast la matara seice 1 Las rimeos rus det campo los taers a a case dd Eton Diog, No eacnas cabrio en la lche de ss made, ° He aqu que eno deans de tun ge para qurdarte ene camino y para evra gor que te prepare Ales cela Su wor. No te rebels conta & porque no Jo perdonar se nos Me Name ecn 8 Peo sexes sey apr a fo seréenemigo des enemigos opin ais press, pos i M gel deane dey te conduc aa des anes los hetes, dels frees, dele cananeos, dels exes de Jebuseosy Yo los exerminar. 0 No we incnats ane es see lesson hrs om hacen elo sno ue ls destris ahs § despedaarts su etn. 0 Series ol lomo, west Dos Bande upon yt agua ajar det le enemedades {8 No abr mujer que abort, nije eer nt ery cma lime de ts das. # Miter pecs tu marcha coster 8 todos los pueblos a que lagu todos us enemies shes a Sl esa. 2m Y have agijonene con la avg es Rees, is Cananeos ys ito pra ie han an 2 Nos enor nso ao paraque no quad la desl ues ulspiqur dol as beste aaj 9 Lo expr cea poco haa ae nyo poesia tera, 80 pond ts nic dace Ge Ro (Yam Sup hasta el mar dels fises ‘am hsm, sco Materrneo,y dese deseto hata elo (presimbicment Ete), ps dard man aos moredores del ray os aa ela 2 No patars cones con sus doses No habersn era, no sen que te haga pcr eva Mi enéndo par Sos ans dose 24 © Y ie jo a Moisés: “Subd al Eterna, ti, Aarén, Nadab y Abio \selentaancianos de Irae, y os prosteraréis desde lejos, ® Sélo se ‘acerears Moiss. Que ellos no se acerquen, ni que el pueblo sua con 61 Moisés cont6 al pueblo lo que le habia dicho el lomo 9 «numer todas Sus laves, y respond el pueblo al unisono: “Todo I ‘que mand6 ef Etemo haremas". #Y Moisés exer tdas las palabras ‘del Etemo, madrugsconsuyé un altar en la falda del monte y puso peers 23 mo od gerson roe paror rete nai ont iran ee Spann 24 nin ma edn pone Swe me & TET vee D sig a DigeToy wath THE Tey? Tie? Habe ne Sa nh > Wir ep tp vane Nope yore mg aay we aT Sp rréy, Spa doen vige ow vp :trpa voy? Dae? Sabo op & TTS omy Thine Se PH PN spam wan deem ‘neo cian Seeds eon Th pen x) clay x byried amnem = oT we OAT) re FOND BEA Be) go bay > Tee Aine phen Teen any TR TN am SHEN TANG Ip haw AMD oye PEPE Ses opr zrny Siem ish nee ingyen 2 OOS TE TyTeTrng vane me emp TR Tae TY) On NAP AN Gm oTyghe pon ae TN ET? srg nin op pT) mage Pra ae DN we Tee ae SP rary aN wD TRO URN EY BPD > pina ins | WgTw ewes ofete om hea! PTS srg poprbeey en TABITNS 2 syuR9 See) PINT PEN appa sobre ap 2 7A ine Nb > STH ne by? pe Te oe st Sopris Hee) Spy Sp opy 72 wh OER aps spn min mare ne nee Ses rar 2 ma) EEN BTW ne £X0DO 24 25 MisuPatin doce pilares por as doce tribus de Israel.) Y mandé que ls jévenes isnt Fe Bosna cic pcan Cae ay Noid ltd de argey vets eves cara on tin dla ange a deran sche dar meets Ava yee on dl pace donee stan iinet to tens cde Yous ene lao sae ot uct dda “He aga moe a ee Sle Beason vstes en eects cote pe (Vion Hot Ar Noah sy sn ose or yer al ios de na Ba sha oo pate lds de i, bans one oot Pon iano sere cdl hela gx cotenpleena Ds ‘comieron y bebieron, Ps (Yk dpe! Ele a Mo Sabe ase Mba ote sora alt uo et tts dessins aLarybsmmeen, fhe bbe aca. Yc Kans ese 9 ae Sosy sis Montel ons de D6 kj ss sen (rotenone) "Een tinge whee easier Ge tr on cote pn de ses pce, HV ebioe Haat cmon que bmi coe pr be Uo seeo Me dota id Seow ttc onset ees see itu don se dy Der and aN Soe sore Ire 9 le gd Eure paces es Sars es cited more red ahs Seta Eas re Mots ents este nei) es drm cares es fees TERUMA 25 © Y le dijo el Eerno a Moist: © “Dies a los hos de Isael que Me tragan ofendas donadas por todo hombre, que las dé de corazon (9) Tomaris de els como ofrendas de oo, pata vcobre; ana teida de color caleste, purpura y carmest ino y peo de cab; cueros de ‘atnerofeidos de rojo, cueros de ten y maderas de acacia: acct paralashiminarias,especias para el accite dela unciony para elincienso ‘aromiticn; piedras de Gnice y pedras de engace para elefod y el pune 1p noe n Bhinen se we rove inp pA TO TP MP ib obey ory vary nop agen bank Sarre nets coms py} OFT yn) Pkg ben Or a ve AT siyan nary 99 pe oa Na woe Ta MP RL Jpranras man Tosh Opry pap cane Pee rp NE fran i Sen any oper oy eee Him me nnn) Syren Tee ng ae + yey ype YT NI 93 Sein we eb otpyh payer 1800 7? Heese TAA Sih > Bh sae oot erp mh MO sien niger 4 nin) oem myn be roe ea ners ppt) me op > texts anne ale TT THT, sy nh bray hay epee 7 ora oN ee spnhe wp mgr bys Dey own fyaN mn OPN Farrciy pae SET gYD ORD TON TP spoen ore nbe ep) Bw rey GD pe? Te ge 7h 2p Bits nba ne map Faget «AT TE Brym ip nee Tn aN on ean Te we ppp inbh ove oF nptnn fe Spore) ie aay et 2 te aye eT ET 8 Fp) energie pn te usr pe beara 18 ED n ngsm + ine ABR 2 BNND Be em pre are mys o9? PE) Frere sovson map maven ye boys Be? a EXODO 25 TERUMA Pectoral. ® Me harén un santuatio y moraré en metio de ells. (© Como todo lo que Yo te muesto, ef modelo del Tabemcule ye 'madtelo de todos sus utenslios, asf hari, ro puro, por dent y por fuera, y lo. ‘reundarés con una moldura de oro 2) Fundiés para cl area a anilos de oro que pondrés en los cuatro ngios, dos de un lado y don de otro, 1 Fards varas de madera de acacia y las Yevestrs de ora (1 as introducicisen los ails sobre ambos csiados del ca para ‘ransportara. 9 las varas estan siempre inttoducias ens ales del arca. Nunca se quitarén de ali, Pondras enc arca el testmonic que os daré, 7. harés un propiciatorio (capéret.cubierta del orca) 4e.oro puro, de dos eodos y medio de lonitudy un cod y medio de acho. Flards dos quenubines de oro batido.que pondré en los dos extremes del propicatorio, 1% situados uno frente al oo. Amber ‘querubinesestardn en ls dos exreros: Y los querubines con is ‘las extendas hacia aba cubrirén el peopiiatoro, ys cars miarn una frente ala otra. f Y ponds el propiciatorio sobre el ara ye elarea, pondrés el testimonio que te daré. Al, sobre el propicatrio, entre embos querubines, Me tevelaré afi ‘mandaré para los hijos de rae ‘23 Y harés una mesa de madera de acacia de dos codos de lonitud, tun odo de ancho y un cado y medio de altura, 24 la revestras de ‘oro puro v la rcundarés con una moldura de oro: 25) ¥ fe hard un ‘arto de un palmo de altura en tomo, can quimaldas de oro. 2 Le hards también cuatro anilos de oro que ponds sobre los cuatro nguos que corresponden a las cuatro pata de Ia mesa. (2 Frente al marco estarén los anos, donde se intoducirn las varas para ‘ransportar la mesa. @ Haris ls varas de madera de acacia las revestiés de oo y la mesa ser leveda con ells, 2) Y hards de oxo ro las fuentes, as cuchares, ls jas y los tzones que se veriean Paras libaciones. 0 Y pondtds sobre la mesa permanentemente | an de la proposcén. ¥y te comunicaré fo que te 2 pomp om 0 ip scorn ma ope wen see = oy roaiy man ney (gvON BD nie pe A te BAe Shae eet oes ow are oe ein rg ap ay We aT ne ETN bapyn pn 32 WF ay nk Sar ao pave pH) = 732 ST a a wherhy nize Det ee, aa ny apa ren =e FLT TA srg yer rg TPE HE Sp ann =n psy ne porary DAIN > agg hyaes © 2 ns roe Tee TER WED ir rip Fa Sst ante soon nisp yep ObS MPEP TEP | pee ‘spranp nip hypo HS very pry 2899 Me, RT ‘pnet me =p DPD bop ow PHT ay 30 nh © pre BST APTN ETI STD jon peg nee Te too tne tna By TTA ra peehy DS PED TAC? PHO Senet 7 mi AST TS spe ET eel ET MO er hepenan nese ye arb pba nw > PP m4 EXODO 25.26 TERUMA '80'Y harés un eandelabro de oro puro, labrado amarillo. también serén de oro su base, su tallo, sus cles, sus globulos y sus fore. (80 Y seis braaos sadn de sus costados, tres de uno y tes del oto (39 £1 prime brazo tec tes céices a modo de flores de amen, «con sus gébulos y sus flores. y el segundo brazo tambien tea tes ciices como flores de almendr, con sus globus y sus flores, lo imistio todos losses brazos que emergen del tllo, 8 El allo tend ato coe como flores de almendro, con sus globus y sus fores ‘8 Habra un glbulo debojo de dos de los brazos que slen del tallo 4 un glu debajo de oiros dos brazas y oro l6bulo debaj de ce dos brenos restantes, conforme al nimero de brazos que tne el ‘andelabro. 99 Todo seré de un slo cuerpo, maczo, de oro batio, 18 Y en los exttemos de los brazos,harés las siete lamparas que ‘encenderés de manera que alumbren de frente. 9 Las pinzas la ‘azoleta donde’ se apaguen los pabilos cortados serén de oro puro, ° Con un talento de oro puro se har el candelabro con todos sis utensios, 4 Mira bien el modelo que te he mostrado en el monte y hazo conforme al model, 26 W Vel Tabemsculo, lo hards de die cortinas de lino fino tetido ‘de celeste, purpura ycarmesi, con dijo de querubines dena hecho ® Cada cortina media wentocho codos de Igo y custo codos se ancho, y esa ser la medida para toda las cortnas.®) Cinco cortinas ‘ecordnunidas entre sly ls os cinco estan también uridas una con ‘ta. #Y hard faosclestes sobre el horde del eorina donde termin® primer conunto y lo mismo en el extremo. del segundo, Sern _cnoenta laos en el borde del primer count ycincuenta en el bore del segundo, corespondiéndose ls lzos unos com os os. har _neyenta broches de Foy con ellos juntas las cotinas una con ote, map =» RS Ap nee oy nih oryiem mame rien N72 DOTTK Nem owen ney ep Dw ee 0 Sa AD yD Ma =: r HD TENT ns NT» speteT Shy Sp nigh reiby hen snes? none en yy op My mB OBIND ob my Se hes MeN > yp 8 iniugte tok Tey w LOGY Dee wp peed EEE NOP ne nih en beer any ae mek we Ym cipeten wap Ob nun pp anny my nip IM) eR TaD Re wag Oey Beth OLATHE $e erpn ogey nnn aden see ont neh a ep aA wer NYT wpe BRD OTT OYTW :ep Ogey rey nN MIWA eT pn nap Oy yeh RT wap nan oe we SDPAR RY neyn apy pee TET nt 19) Aedha Gown nm = congee py nee aT MANET wh wh mn Pe aoD maREToN ea DUNN By Dye ep nee! apd oN oe abe IT = BOO"R NPP © 2D Bhp Mp Ey yer anAD erp ANA Bye? ora nem ene peer yas wpb mean OY SP Rims OTP? pation yoy Wehpb ora Avan nae BRET TY sr eo ANPTON MEPIS Ma BEAT Te NT OIE pos) rah ove sh neyn Soneayay ah apyn OT NYT Ws Sees peETTN poo + ep IY nab pA rhpA nei MeN eon 6 EKODO 26 27 _TERUMA ‘armesi Lo harés con mano expera, con querubines. 82 Yo pondras sobre cuatro columnas de acacia recubierias de oro, con ganchos de ‘oro, sobre ato abealos de plata. 3 Y colgars el velo con troches 1 detrés del velo pondrés el ara del testimonio, Vel velo separaré ugar santo del lugar sansimo. Ponds sobre el rca del tesimonio propiciatori en el lugar santisimo. 8) Y pondrés la mesa fuera del velo y frente a la mesa, pondrés ol candelabro hacia el sur. La mesa sera puesta sobre el lado del norte. #6 Y haris un velo a la puerta de la ienda, de colores celeste, pirpura y carmes,y lino fino toral que ser obra de artifice. 3 Para este velo, harés cinco cohumnas de acacia ¥ las eubrirds con oro, y también sus braches de oro, yfundirés para el cinco calos de cobre, 27 0 hats el tar de madera de acai, de cinco coos de lo, Cinco codes de ancho y tes codos de ato. En cada uno de sis cuatro énguos, has un euero y ls evestrss de cob brio ‘9 las ollas para echar la ceniza, las palas, los aspersorios, las tenazas, el incensaro 9 todos ls dems tesic, los hard de cote brio (© Ye harés un enreiodo en forme de malay en sus custo esquire, ponds cuatro anilos de cbve brut. Lo colocards debaj de la orona de altar en su pvt media Has ara el aor varas gros cde madera de acacia y las ecbrirs de cote bruno. Y s intoducrén las vares en ls alos a ambos cosados del aa, a tansportrlo. Lo harés de tables ahuecadas como te fe mostado ene monte 1 Y hard el abio det Taberculo en e lado sur, con corinas de lino fino tora de cin codes de ng 8 lo largo de cada costo, {yw columnas con vent alos de cbre Bufo. Los gonchn delas cums ys aro sein de pata. Tobin ene cosa ‘ole habs conta declen coda de longitu tll y vite clu on vente 2caos de cobe bruido, Lov ganchos dels clumnasy ‘sails serén de pata Delldooceidntal hab cncenacodot de coins y dex cola con ss de cals. De ldo ox el atio tended cncuenia.codos0*'Y habe corns de quince codos dead unextremo, con tes columnasy tes clo, 8 ycoinas de ‘tos quine codos desde ef oft extrem, con res colimnas 9 tr fomn ro mao ™ Typpoy il nary) 3 toe Anh nem sen news ep ann a DUT Thy ni note’ ee ay ream deren rn ASTRA merry hos eyie pra epee hen oR yan jnbenrns noe) nb rowen eR MID TN hyrby inn tbe maps tan vhs Sy fer rs) be ph ye yet mere oan Soiey nage Tee ney ty ‘Bk yen oe ony hyn aBeb ney) # eT AED ee ee crea aN mvin oF pp om orn 3 nig vem TN nib wen De wy nemT nN NPE « 1 Ens by vA Me 2 Sins nia whey ndnan yp Ns a Serb Snp Key) 3 ney Soe mes) nr JM aD whe Tey) 7 inh rbyn thetgb nanos nme mop ae he } : ewe gp 1 ea thie ven nb ae» HANNS NET say nese ven yn ne ey sya DEEP NFER) + INN TYRE TN hak? xD ive wp Tn? ODP 1) S09 OPEN OTeND my mete onby OTN) EoeP Bry ryep rR so opbp TINe fins nee yng ath 2 sa9 OnpeM OTeED ty npr Brey en Snr samy orn mye orgy ex oy pre OTHE? Dpbp ripe my win > nae Oyen ang ETP NN? “ITD may won mig Anoh we sneSy oman ager OTIBD AN? ur _£x000 27 28 TERUMA ‘2bcalos, tM Para la entrada del trio, habré un velo de eine codos, ‘efi de celeste, pirpura y carmesi que sera de lino fino tora, hecho Por artifice. Sus eolumnas serén cuatto y sus zicalos sen cuatro ‘7 Todas las columnas que crcundaran el aio tendrén ganchos de Baia y 26calos de cobre bruido. 1 La longitud del tio sed de cin ‘ods y cneuenta de anchura por ambos lados y cinco codos de ature Serdn (las cortinas) de lino torzal y los zécals de cobre brufido (2% Todos los utensils del Tabemsculo y todos sus davos serin de cobre brute, TETSAVE (2 Y ordenardsa los hijos de Israel que te traigan aceite de olva puro ara encender una luminaria perenne (las limparas del condelabro) £20 En el Taberdculo de reunién, fuera develo tendido delante el tesiimonio, Aarén v sus hijos lo prepararn (el candelabro), desde la tarde hasta la mafana, pora que arda ane el Etemo como ley perpen para las generaciones de los his de sae. 28 w Y ti acercards a tu hermano Aarén y a ss his de ent los hijo de sae, para hacero sacerdote para Mi Lama pues a Aa ‘a Nodkab, Abi, Eleazar e lamar, hios de Aarén, Y harés wesiduras Sagadas para tu hermano Aarén, por reranes de digidad yesplendox (les dds a los hombres distros y sabios de corazén que haga tales esiduras que santificarn a Aarén hacindoo sacerdte para Mi (41Y és son los vestdos que harén: pectoral, efod, mano, tinica a uadios, turban ycinturén,& Uitzarén para ello ory tela tees e celeste, pirpura y camesi, también lino '6°Y harn el ef de or, celeste, purpura y carmesy ino tol, ‘eré obra de atfice, © Tend. dos hombreras unas en sus dos extremos. Yel cntrén con ques cet el efod sera de ro, celeste pipura, cares y ino tora, © Y tomarés dos piedias de Grice _rabards sobre ells ls nombres de ls hj de Isa 1 Grabars ses res en una pier ysis en a eta, po el orden de su nacimiento. |18 Horés el allado como se tallen ls iedrs preciosas, grabarés ls nombres de los hijos de Israel como se graban le sllosy engazris a monn pp mer ” Upp ion eS a capt cone aye eee op BP) iy wee ey ae nebim jon rian nb owe S20 yp shorty ore sew ee ciee or FNS Te San TN ea oor agp OTT Aad OPED Shima oon yee we nix von nep owen oven | om ao ert rte inpy DoD :nehy msn Saeed nD aE re pee Sie vin Sages aera man 5 Bre rere ws nse vip Spa Onis we TED APE imi ont boip npn nn yo spay sy RR Pas He rayon ab TN PAO PR spa ip nag om vn eH Dax rae rates bn tn ety ay pe an me + ‘3 ra 177 Sem 9 am Tap aeoe Herm misn nana pw eh 4p mabe tare man 2h ups ey Top es TEN 8 ry by pony Samay neers apt EY Eppien npn meray me a bp oar mea hin ain ning 58 Bn npy> w contin MBE | Abe we we ye nein pany niin 3 “bw us EXODO 28. TETSAVE las piedras en oro. 12 Y: ponds amas piedras sobre las hombres del efod, en memoria de los hijos de Israel y Aarén llevar’ tales nombres ante el Etemo sobre sus dos hombreras, en memoria. de aquellos 1091 Y ards los engarces de oro.) Harés tamibin dos canis trenzadas de oro puro y las fjarés en los engarces, 1891 el pectoral ser obra de artifice, como el efod, Sera de oro de tela tefda de celeste, purpura y carmest y también de lino fino ‘orzal. {4 Seré cuadrado y doble, de un palmo de largo por un palo de ancho, 1 lo lenards con cuatro hileras de piedraspreciosas. Ly primera hilera constaré. de un rubi, un topacio y un gata. 8 Y in segunda hilera contendré una turquesa, un zafiro y un diamante (09 Y Ta tereeratendré un Gpalo, un dgata y una amatist. 9) Y ly cuarta un ber, un énice y un jaspe. Las piedras iin engarzadas en ‘r0. 9) Y en cada piedra, se srabara ol nombre de cada una de ls ‘doce tribus de fal, con grabados de sello. 22 Y harés sobre el pectoral cadens trenzadas de oro puro. 13) Harés sobre el pec también dos anlls de oro que pondrés sobre ambos extremos. 20 Y ponds ambas trenzas sobre los dos anillos, en los extemos ds! pectoral. @ ards dos extteros de las cadens alos engaces ds pectoral y los otras dog extremes, os unirés alos engarces de la pare anterior de las dos piedras de las hombreras del fod. 28 Y hards dos anilos de oro que ponds en los dos extn inferires del pectoral. ten el borde que toca la parte Interior de aoa" Y hards os tos anilos de oro que: pondirés sobre las dos hombreras del efod, por delante, cerca de la unin v por encima del cinturén del efod. 2 Y Junfards el pectoral por su ails a os anos del lod, con hilo celeste para que est sobre el cinturén del efod y no se movers el pectoral de su posicién sobre el fad, 1 Y Aaron llevar los nombres de los hijos de Israel en el pectoral, o sea sobre su corazdn, cuando entre en l santuario, como recordatotioperpetuo ante el Eterna. 9 ¥ ponds (en e pectoral los urim y los tun, que Havard Aarén sobre su corazd al entar en el santurio del Etero. 20 Y el manto del efod seré celeste, 2 Tend en el melo una a man_ro_meo _m AbYN soy nivave niece Seer niery oven wr 32 EE WN END BMD Se SAD er Aas = sank py omin yep ahierny ne ke Snes aie sn ew pens ore opp ewe 0 fpe ppb MET! APN nap ney ope nbyn ne Ss neva un npye bevo eh Mey) nw BS} © ne yy yep ee ye nypim pawn nbn ao MED TEE BR mabe bs pb iar] myn eM mE OP TT Sp) pet en mg er ng ie O78 1 OTE Pap en, 5 rai be ov ten eM © inp Danie renehes to a Bsa maey one ee Shorty ery bon ine enseby me ey Syne nae Poy niyo riba ney retardy opp = sage see weer piper ‘n-ne fn apy mpg nw peri sy bey 2s Inbpen yneoy shen nhoy ‘perny man syn niyp wee Spey nn nfagn ‘pe isp one rah re cree mye Bnet ney) sme Suydy tbe ripnardy nip) nyaeen ial spe Ree-by pete isp wordy mae noe ap nya iin ine-by oak anny So nip ve Aer O80 hie send Subs amen nepb nip Supp ede TEND irh nban Snes bien mysorbe viva pene PT) Biber ALR 7 = snnget eT TD eS gehen ck nen FINE? Te AG TEN Sacre pane) © yp warty oT A Te Se syn? nnn Svernip + sas nowerby gem woras beh Sgrerdorny mepmn sete amy ena he pT Boe) 2 ren seer apn awe my ae we pe MST Spore) = by eityby errenn vga PN TEST De NT Sh ms pier ben nk mR unde nin tow one Erne pow mpm oh? ' Pres juts Forse WN op) PRE) NE oe a pion one | nyy hast mgt nk) maT MEET | ‘ep = ssp oe ON 3 Pe Pie ny PoE BR 9) we atten boo me pp. Moe ey ODP FM pn co peu 1p p2 Sp) nex 2 fy 950 R= by ym gab fob sory mapa meen app ane poe) = Ibeesen So niggers ange ind aan mp PT pee i ie POAT HNP Ww herp) smash 3p app ate eh ren Spo yey ple By abr py ey TABU FET | 12. _£x0D0 29 30_TETSAVE mecido y que fue apartado del carero de la ordenacién, ue es de Aarén y de sus hijos, #8 Esa seré la parie de Aarén y sis hijos 0 Perpetua de los sacrificos pacticos que brindardn los hijos de Isl al Eteno, 1% Y los vestidossagrais que son de Aarén, después de e Serén pa la ordenacion de su hijs. 0 Sct dias los vest el que fuerasacerdote de sushijos. en lugar de 6, cuando vnieraalTabemacilo ara oficiar en el santuario. 1) Tomar el camero de la ordenacinj ‘ocinards su came en ugar sagrao. 8 Y Aaron comerd con sus hijos la came del camero y el pan que estaré en elcanasil, ala puerta de ‘Tabemsculodereunién. 9 Comerdn loquehaservidoparasuexpiaion para ser santificados pero ningin exrario comera tals cosas, qu son santas. 8 Y si quade algo dela came de la ordenacién y del pan para lia siguiente lo quemars por el fuego, No sed comido, pou es ‘cosa sania, 5) Y hards a Aan ya sus hijos lo que Yo te ordené. Los, consagrards durante sete dias. 96 Cada dia okecerds el novilo de la ‘@xpiacion en ef altar y lo sanifiarés. 0 Durante ess site dis, has Ja expiacin en el altar y ast serésantifcado, Y el altar sera santsmo ¥ todo el que lo toque adquiissantdad con el, (98 Y estos lo que hari sobre el altar. Sactficars en édariament 4s carneros de un af de edad, 29 uno por la marana y el to por Jatarde, #0 Y con cada eamero ofrecerds la décima parte de un ef de sémola meztladacon un cyto de indeaceitedeaceltunas machacads, ‘la libacién seré de un euart de hin de vino para el primer camer ‘er BY segundo camero, lo brindards a la tarde, igual que el de lo mafana, €on su comespondiene lhacion. Ser ofrenda ignea, de olor _gato al Eero. #8 Sera holoeaustoperpetuo pra vuestasgeneacions ala puerta del Taberngculo, ante el Eterno, donde Yo exaré presente para hablar A Me pesentaré alos hijos de xa el ugar sera Eantficado con Mi gloria. Saniificaré el Tabemsculo yl akar, cor asia Ann ya sus hijs para que Me srvan #8 Moraré ene los hijos ‘delay sed el Dios de ellos #9 Y recanocerén que Yo soy el Elem. suis, quien los ibré de aera de Esipto para hablar enze els: Yo, el Bierno, su Dios, 30 1 Y hard un altar para quemaricienso, Lo haris de madera de beac, & Medi un cod de lgo, un codo de ancho y dos codes de ao, Sera pues cuadiada y deel sldran cuemos.®) Lo reves de mm now. = BEY pre vials Ann irre nb wet FN? whee owen Spat Seer aa nse rip mbm mwa pane a hee 3b on ANS apy eps we = md one crete! gD Cys Ons nyse $ corre og NO OFS Tey INN Sop yn ae sepa mpd ate SiN WN BD MEN fun nos SSy) swap co eens rhea npn owen Tap ayn 2 sapte Sox np Spo apy enbornig Sean Bp wop-2 Savenb ap op erp OTT Ned Oe BE Apierny nove, weary on Eve “pe vio $a nop tah paNe gey) NT ETP fan ND ENE IY ripen retin ds soon hon ON NRW PEN ET Heme ink mets ye pee neste been) otesrhy pune vip haan ayn in pep arty ban ob nye scp mien owe hs we ep nee pa Sps2 peen pap arn Ten ow ee OP Irene roe's be nbb pny 2 conga rp Men vn open he eh Yarn hey ve pep ogee APT eh ID Ty nis ap mpnipyn poss 79 Nae OWT rp AED appx Ws yer eh ptordne ne BST nn py = Te Posse igen Sanes wah may! Tet) 2 2 TDN ET ae oP ape narren prarran ramsernag) WO ONY ER inv rahe anh soem banks Be THE ae dP Being yay) omye paps ap vayyiT 7S OTT TT ee ‘poe anh nn Ae hi > ik ripan oe xe Te HS Oa TT Spy ith hens pnp wpe inp vee) TT 2 My he 12 ExoD0 30. TETSAVE ‘oro puro, tanto el techo como sus paredes y sus cuemos. Y le hards un contomo de moldura de oro. '# Habra dos anillos de oro debajo de st ‘moldura sobre ambos costados y en esos anillos, se introducin las varas para transportar el altar.) Y hards las varas de madera de acacia ¥ las revestirs de oro. Pondrés este altar delante del velo que oculta ef arca del testimonio y el propiciatoro que est sabre el tetimonio, ali donde Yo he de hacerme presente ante iY Aaron quemar incienso TED Map mayeR OFT PE TETAS AON rie Wehr my fan? » cont nn Beso ANeD OD mys ns mney ANN Baby EN | DDD inn? win orp ep apni ty wa Tay mow een *> Nn sp 2 mash needy aT ET aE UN? yng oMpsnry amy int 1 $3 7 mre npn Sada mvgne pen iy ee AyD w inn ner jm roy) TY BOYD pe EET ‘ng mprayny hp Spyin mrp Be No oom MTN yp neta ay ney he Mbp) TEND mw PR aD © 2p py ann nee paw STAT DISuTT is SN SN oN 2 seer TTPN OTN RD re init nik epg pay mane N BOWS ne bing py ahyrpn app eg) ne AP ob oT 21 el Etemo le dijo ademés a Moisés: 3 “Y tomards delas mejores ‘expecias: mira fina, quinintos siclos; canela aromética, doscienios cincuenta;caia aromética, doscientos cincuenta; 20 casi, quinientos silos sagrados, y aceite de oliva, un hin, 2 ¥ hards con la. mecca eo, uncion de santided,preparada como obra de perfumisia. Oleo de santa uncién seré. @ Y ungirés con él el Taberculo, el arc dl testimonio, @ la mesa y todos sus utensiios, ef candelabro con sus vvasos, el altar del incienso, @ el altar del holocausto y todos sis tenss, el pilin ysu pedestal. ® Y los santificardsyasi ser searados Todo ques toque se santficaré. ®A Aarén ya sushijos losungis ¥ los santificards para ser Mis sacerdotes, 1) Explcars a los hits de [ara Seré leo de santa uncion para Mien todas vuesras generaiones ‘82% No ha de derramarse sobre came de hombre y no modificaris s1 composicién porque santo es y seré para vosotros. & Quien prepare lun ungtento igual y lo vera sobre un extra‘ ser extrpado de si pueblo (4 Y le dijo también el Eterno a Moisés: “Toma especas: balsam resinoso, shel (especie de ura olorosa), Albano y goma de incienso orpartesiguals. 81 hardsconelasincienso, como obra de perfuisa Seré bien meacado, puro y santo. 96 Y desmenuzards la mezla como polvoy la pondrds dlante del tetimonio en el Tabeméeulo de reuncn ‘donde Yo he de encontrarme contigo, Ser para vosotos cosa santa, ')Y no emplearéis para vosotros el ncienso sagrado porque santo es, para el Etemo, @® Quien o haga para oleo seré exitpado de si pueblo”. 311 WY edo el Etemo a Mois: “Mia, he lamado por su nombre ‘Bezalel, hijo de Uri hijo de Jur, de a trbu de Jud, yo llené de Mi esprit en intelgenca, en saber y en toda labor, para concebir proyectos de construcién, para trabajar el oro, la plata y ol cobre (© labrar piedas para engarce y tall la madera para toda clase de trabajo. © Y para que le ayude, he desgnado a Aholib, hijo de ‘Ahsamac, de a tb de Dan. Y he pueso capacdad en el corazon de todos los hombres habs para qu clcuten todo lo que tee mandaio hhacet, a saber: el Tabemécuo, el arca para el tstimono, el propiiatoro que est sobre ella os los utenslios del recinto,® ln mesa y sus utensils, el candelaro y todos sus utes, el alar de ven #9 mer =» Sir tho one der me ond hoon a a = Dyn oes Tam eT oe HIM OPED ig ey) 7 TT MM Wee) ABD Spy? Mee wan TA wt wpe pay np ey mye A era ee, Hk perry o sme phe ny Sora 1S peo | RETNY eigen nN TTS TEST AN ase Ap mt OAR pep! oo cian tern hetern r DeR nye yany pan ee OP wrt OP R ar estemnet poe teed aarp bane arden 6 oo pba 3G Wyn ab send pT NN weey 2 ony 2352 [mY TWN aD MT TWN EN SSP AT A Ibo erp riers air, 4p ve mn TOP r or gn png a oops ghey ah |e PR BSD De np Whe npee nen yee ne] MR Wop ney Tp py oye wis Oke PD eh me oT Epp eon Nb mhuands myn ws Mbp #oah TMNOR men od Tp yee wR wn? PTE Doinpae sp bapa av nag nay 2 sap mvt ETT RP pone ori ary she MPM) 2 TT Paes NTE shersa qopn sri3 mivyd mayne sen? + ARNp a EN NTS sig cnpsperbea mig? pp MANE neha? RN MENTE brag Sop prresh Sep TATE SATE ne A aE rich eran te Soe) ne ena TNR nN ee BO ybornen jobeerrney n Soe barby na TER PS METS 124 ince, lar del ola y vos ss wens, pln esta, las vestiduras de servicio y las sagradas para el sacs ‘Aaron, los vestidos de sus hijos destnados a ls ofcios, (1 el éleo de ExoDO 31 32_KLTISA a uncién y el incienso de las especias para la santiicacin, Haran too lo que te ordene” 12 Y le dijo of Etemo a Moisés: 8 *Diles a los hijos de Inrae! iertamente quardaréis Mis ssbacios poque es seal del Pato entre yo ¥ vosottos por vuestras generaciones, para recordar siempre que Yo soy el Etemo, vuesto santificador. *) ¥ quardaréis el sAbado, pcr santo es para vosotros: Quien lo profane mori porque el alma del qu trabaje en sdbado sera extrpada de entre su pueblo. 9 Se trabajar seis dias y el sptimo seré dia de descanso total dedicado al Etemo, Todo el que haga trabajo ese dia ha de merit. 6 los hijo delsol respetarn el sabado durante todas sus generaciones, perpetuamenie (© Entre Mi y los hijos de Israel sera seal etema del Pact, pues en seis dias, hizo et Eterno el ciclo y la tira y el sptimo dia, no taba vy descanss” 8) Cuando termind of Eterno de hablar con Moisés en el monl Sina, le dio dos Tablas del Testimonio,tablas de pledras escritas con deco de Dios 32.1» Ycomo eiael pueblo que Moisés demoraba mucho en descend 4e la. montafa, se aceroé el pueblo a Aardn y le do: “Levanta y hhasnos dioses que nos protean, porque no sabemas qué fue de ex ‘Moises que noshizo subir dela tira de Expo. Entoncesles contest ‘Aarén: "Quit los alos de oro que hay en las orejas de vuesras ‘mujeres, de vuestroshijos y de vuesras hijas vtraédmelos".®Y todo Ja gente se quité los aros de sus oeja y lo levaron a Aan, ® que Jos tom en sus manos yfabieé con ellos mediante el bur, un beoero de fundlién. Y dijeron: “Estos son tus doses, oh Izael, los que te hicieton subir de la trra de Eaipto".®1Y ol propio Aaron constuyi tun altar para el becero y anuncié: “Mafiana sea festa solemne a Eterna”. Madrugaron al of diay ofrecieron al beceroholocausis _y scaficios pais y uego se senfaron para comer, beberydivetine 1) Pero le dijo el Etemo a Moisés: “Anda, desciende porque se corrompié el pueblo que librase de la tira de Egipto. Con rapid $e apararon de camino que staré haciendo un becero de fundiic, Slee eee Bee i ee eee ee = MBI TNN = meer na ne ghedyn MN Merny SBN NET HE AN sag TAN ete aD swe, fn pA en Weep pte 9s PPP BET METS) © Suen ashe adn ahi > ee Inpip ond bers 3 wn mk Moen ‘nRE nN WE m Oa) ei) WP D Naver BTM > ap gY Apo TI waa ana TPS bap nae nee yay ohn ANP Mp Soy Mey + p rev og mate Tyoae Pe dar roby mp op ngetrne nips) ravens errin mxppernat hi nip ove neg 2 ap wn i eS nhop mete ym noe 8 og wpaen bra spvby yang one pak ab PET ANP we Fo ve ine Hfmwbe cin then snes nm mv eySTp Bip ae n3> SM wea coin Ope Oe) Ns WH 2 Sprache wen Soon ey ag BETS Ob772 Pe Spry nox thaw npoe by pee) ete Ink ow ope nen > SN Ny) nary PND TORT PA spn oP 3 fey rey oe nigee weeny ae Te an Bn fos “D iprsb sop) why) Spe? be 3am oe ge rae meen We He 2 Te TT Ypovnnin nao by oop wp ors PS TTT HP MP 9 nono 3) mo, mp soose rye phen we dae Ts ae ee on eT pep Tam nn apn oi eo AT ARS v3 px ry ry rah 7 > Tee toes cor say meee ren ee 125 Exopo 32 _KETISA ‘arodilindose ante él y ofteciéndole holocaustos. Hasta dijeron: Estos Son tus doses, oh Israel, los que te hicieron subir dela tierra de Eaipto (9 aftadié el temo: "He visto a este pueblo y he aqui que es puch e dura cena. 8% Déjame pues que se desaboque Mi cde contra clos y los consuma pero haré de fi un pueblo grande”. | Mois imploté al Etemo su Dis: “2Por qué, oh Etemo, ha de enoenderse Ti ia conta Tu pueblo, al que sacaste de la tera de Eaipto con gran poder y fuerte mano? 2 cPor qué han de decir los egipcios: Las sand ‘on mala intencién, para matarios en las montafasy extiparios di fae dela tierra?, aquita Tu ederay reprime Tu impulso de casiar a Tu pueblo. Acuérdate de Abraham, de sac y de lsae Tus sewos, 2 quienes, jurando por Tu Nombre, prometste: Maltplaré west simiente como las estrellas del cielo, y le daré toda esta tie qua hheredarén para sempre”. (1 Entonces se anepinti el temo de Su intencién de casigar a Su pueblo, (5) se volvié; Moisés descend del monte con las dos Tablas de Testimonio en sus manos, tblas que estaban escrias en sus dos cars (26 Y las tablas habian sido hechas por Dios, de Quien era tabi a ‘excitura grabada en elas. 119 Y Josué oy la algarabia de! pueblo ddjo a Moisés: "Voz de batala hay en el campamento", pero Mois Je respondis: “No es cdtico trunfl ni vae de debilidad sino vor de itl. 0 Y cuando Moisés se aceres al campamentay vio el beceo ¥y las danzas, se encoleiad en sobcemanera. y rompié las tblos arojndolas contra ls piedras desde la aka de monte. ® Y tm el beer que habian echo y lo quemé en o fuogo, lo hi pao y lo ‘esparci6 sobre el agua, que hizo beber ales hijos de Ise. 20 Y le regunté Moisés a Aarén: *€Que te hizo este pueblo para quel hicers Incurieun pecado tan rand?” 28 Y le responds asda: “Que no so lencolrice mi efor. Bien sabes oun incinado al pecadoes este pueblo. {2 Me pidieron: Haznos un Dies que nos protein porque ese Mois, el hombre que nos sae de later de Egipto, no sabermosdende and, (20 Enionces les die ue me dra el oro que tuvierany me lo dito luego de echaro al fego, sali ete becero". 5) Y Moss vo que ol pueblo estaba corompido por Aarén, coniiéndose en motivo de slo ara sus adversarios. 6 ¥ plantanose a la puerta del campamen, ‘orden6: "Quien ese por el Etemo, que venga conmigo" se unicon 4 todos los hijo de Lei. ® Y kes do: “As! joel Eiemo, Dios de oa aioe ove bp ab bern mye Be Pony ye pe af Lee ae ympot me WTR MEA : joy ome WN mi TIETER SEATS aks prin apy Ba 7? pep bane nib inp ayeg mm yet ae Pee TT A Spoor men ovibe news nigh = 33 SA TE OTP yp ern wey pen eneroy ry wwt Brg 2030 mp 5p py ext sep ae pe eT Sop swe vy an sag nity ip mvt re 98 TN TF ern op pena ym rr HET TET goer eae ayen Yep Tw ee eo ea ae . corp ET ORT YP PRY PA ne surrey Soup ver wip peAD 7M comegs Tape? TON ABT? STP att sete ne pean 8 ran pe he t a bs Begotten na Sei eerie ee a iathedanceaessostara cae nea no - aioe del interior de la tienda. % Pe rere ae aunque me dijste Te conoci por tu nomi y hala aca a Mis oo tGkieecot esate Dae aces Seater Coarse oad oer fee econ sos epee eee ies camara ies eae ae ees Beoeriaiiei reso meet prices uaanonieece ee 34.0 edo el Etemo a Moisés“Esculbe para tdosabias de pido como ls primers y escrbité en ela las palabras que haba sobre ls tablas que quebrase. ® Y prepérte para subir mariana temprano al monte Sina, en-cuya cima te presentarés ante Mi. Nadie subi contigo ni nave aparece en toda la montafa, ni siqlera ovinos 1 vocunos”. 1 Y Moss esculpié dos tbls de peda como la primer, ‘madrugs y subié al monte Sina como se lo habia ordenado el tema. levandoen sus manos las dos tbls depiedra,®Y descend el tera yon to) mew, = Sp ip verry opty re weD eT Soe arn on thee rng wre nner RTD op Seley AB nore 32 wear wee Disha ope hath weed oon ¢ Jpn) nin oyrrns bun Se ae ty nF nin nd aah xsoron 2e3 pyr aN BEER wR NR Te Servs ko opt pie ne eee 730 pp EN 3 sr a ee PN TR TDN PR Gmge vbr oth ia revoke 18 De PN Bynes ion ean pe TazR eer? ibe YE | AES sD STN By WN ERTS TART TN ben ae Ipegerp nippy poss wes IT TT OE Sy yy Sect e TmeTy 1g EEN Be de spweny Sram yeep ri gp2 TATE) Tiere See TEN 4p yer ried Spin x aah 2 :OTN BAP END AE furry ness ps ips man me BRL CTD ENT NTN Poay-w Toy po Tey aT Mpa THe) “EP ee = spon B riep xO yp) Sharh ey ras nang) oang ope none FRR BEN PIT eT Ee ieee pee morte TPS aR my waoy ey > pawn do wos P82 7H wea TMs perc: pose re ee) PN tae pviewng wig rtp Son ER EE ST BT pa hp gk rr ys NP spy ay wap oy tay se HB AT TY she “pron bh bala eb cea 2 nN ae _£x000 34. KLTISA pasaba el Etemo delante de él, exclame: “Oh Etemo, oh Elemo, Dos acoso y clement, lento en ray grande en mercedes en fia, ge grdans Tis fovea mies de generacones, perio iniquidad y et pecado pero no los deja impurnesy castgns los posal, Ge los pokes en los ios hasta la cuarta goneracin’. Y ensegida $e arodillo Moisés reverentemente, roto ater, ® y dijo: “Oh Senor, She hallado gracia a Tus ojs, fe ruego, oh Seror que marches ent osolros y perdones nuestos pecads y que nos fomes por propiedad ‘Tuva aunque Tu pueblo es de dura cena Enionces dijo Dies: “He ‘gu que establezco un Pact. Ante todo tu pueblo haré prodigios que ‘no fueron hechos ante en ninatn lugar dela erray ante niin puso 'ytu pueblo ver entonces la obra del Etemo porgue ha cosas tenes contigo. Escucha lo que te anuncio hoy: He aqui que expularé de ante tia ls amorres, a ls cananeos, a ls heteos, a os fereaeos, los jeveo y aos jebuseos, (pero te guardarés de hacer alianza con el morador dela tierra adonde vas pues seria para tila muna, Sus altares desires, su estatuas quebrantaris sus arboes de adoracion {alas (4 Note posrards ante ots doses porque el Eiema es ceono, 4de Su Nombre. Dios es celso tt para que note aies con cl nosador el tera que fomarés, nique te posta tras sus doses. que les ofrezcas scrficios-ni que aceptesinvitacones a comer de os sacricios de elos, ni que tomes sus fijas para tus hijos pues al prostuine Sus has ras sus doses ardn prostu ts jos ras ells. 7 No hats para ti dioses de fundicion. 8) Guardar la festa de los éimos (Pascua). Durante ste cas comeris el pan demo que te orden. er |a fecha fada del mes de la primavera, pues en ese mes salt de Esipto. Todo primapénito ses para Mi, incluso de todo t ganado «que fuera macho, a sea buey 0 eariero, 2 todo primer de asno ‘era redimio por un order, sino lo redimas, lo desnucars. Mo onsagrarés todo primogéito de tus hos, quien no se presentara ante Micon las manos vacas. 1) Seis dias trabojards yen el selina descansrts,fanto de la siembra como dela conecha, 22 Celera a festa de Pentecosts (Shaouc), 0 sca lade los peimeros utes de la siege del igo, y a Besta de la asecha (Jog Ha‘ai) de finde ao, o $0 ls feta de los Tabercuios (Suct, 231 Ties veces al ao sera Vis edo var dlante del Sear, el Eiero, Dios de Irae #4 Aojor Pueblos de ante, extendené tu onlay nadie s anima a coir ons mow. m Dope sy pan nm Sx nie op ete La Se 86 fon myer pep) np avs BEAD eh Lana ETT foprron peberty oy won bite mS te | eA injes pyran ap a ree AP A ee en fe mie, oh bprwyor 9 eee ae Sey dp a Ang mp Say nan ah vee santo nner jeep mary piarrban pigs see EN mi nea Spey Ae px pM WA Agu Hn TET pS TNT Tener ie ent oan of TED SA EN A pee bre rare gr = spam ye 7 ET D> mayo beh amp ay 12 Tae eH 2? sp > snmgn ryeirnay men opeeTnIN inn iy i e oper = Nn opp by Se gp PP Tow oN ADEN yp wee nan carey ION aN th Sap rc vt wp Ts? TNH ANP © NE a agen spp xb mge5 Thy nT TON ven 7 yeh Fh ye inp open ie lay “en Aa fy oy weep ee sorgyta ANY) THT LTP 2 TPAD an sora mygn on EDN 2 He HY TER SIM seen) Fran ps TS huey roy oye voy 2 eT NET spipe 22 eying > chee The TT | ‘yger niet apbea weny bee TT ens TEE eT ©. Exo00 4 35 KLnIsa ‘tu tierra cuando aparezcas delante del Etemo, tu Dios, tres veces al ‘ao No unre cn pon lado a sage de os sacs Me ofercas yo queda paral da sigents oss aging ‘sli de festa pascal 28 Las primis det tera bas de ra 8 casa del lo, tu Dios. No cocarso cabrio en ao 5 mae # Vie io tambin el emo «Moss “sre esas palabras px las cuales esabeco el Pato congo con nae ¥ Noses cts Alcon el Eero, cutra das con ss cena nohes, Draco evo, no com pan ibis au, verb eas as Dalaba del Pac: Los Dez Modano l decent aa Gal mate Sal eon les dos ‘bes dl teimonio ens maton, na avi ue ail des soil tne sconce con Di 10, Arn y los os hos dee ron gue vesplndec pl Sars Noten tae nl Pa Nts as kxlocesacaderon a Aten vise dela coer hal 12 se aceraron ambi oo hos de nal ert os les rei ado fo quel habia dco el Eto en et mente So SY cuando Mas ein de aba con eos seu el sto Con un velo. 88° alr Mas ant leo pura hate et Gta el elo hasta esl det Taber enone cman als hios de elo ure habia ado reno Ls hos Isa vin el eplondacet rox de Mots, Qué von a abese con el velo asta que ba nasament haba conf VAYAK-HEL ‘35 WY Moisés reunio a toda la congrogacin de los hijos de Israel y les dj: “Estas son las cosas que ordené hacer el Ete ® Ses dis lrabaarés y en el séptimo descansrés, pues sor dia santo, es deci, dedicado al Etemo. Todo el que haga un rabajo exe dia ses mero 5) No encenderds fuego en vuestras moradas en sdbado™ Ve iio Mois a toda la congregacion dels hijos de ae “Esto «so qu orden6 el temo: Brndad west ofrenda al Eero, Todo hombre de corazin geneoso trars la ofenda al Eten: oro, pata «cob brid; tis tefidos declest, pirpura v caret ina fino, ona tree = Barry rere mpi oe ve wT TT hehe “ Tee) fre weén popes en me = smear a ma Thr Be ee yes at 39 "EOPRTO NDS AT Bae ipsa doers aes a? pay niroy opm) enn me oe oe fc ritrroy anon ne? ab ong F580 00.7 BAN) fib den oe ane heb ep the TR Mee TT rp ne ye BTN MBE TTS TE eT yer wre ete nae etn em Sr vpn opt neo Se woe 8 8 TE Tre cin ger wp wa BN 2 TT ain ES Se ae sain ry rg HE TR TRAM Meza we PN AT siersy ose ayes ove mye WTP iy ans BP SW bnp i rig ring apie pe Spe BB Pa TS eT? piex Agee negn Be. ney 2 cope rite Tr) ws : Ka “pins mh 7 piso 13 npbhg ay ine ee Owe ES Be EE aT cro ow EBTIO 2 meee aS END SHIEH EIFS TO ae eT sr mae e220 eo ny eee ga TA ARR! SE PL 130 XODO 35_VaYAKHEL belo de cabra, ® pieles dle camero teidas de rojo, cueros de tejones ¥y maderas de acacia; ® aceite para las kuminarias especies para | leo de la uncion y para ol incienso; ®y pledras de énice y piedas de engarce para el efod y para el pectoral. 1% Y todo hombre capa de entre vosotros vendré, para hacer todo lo que ordend el Eterna. {48 El Tabergoulo, su tienda, su propiciatoro, sus anilos de sue ‘stables, sus travesaos, us columnasy sus basa; 2 el arca con sus varas, el propiciatorio y la cortina del velo; 3 la mesa con sus \varas, sus utensiis y el pan de la proposicén; el candelabro de as luminaries y sus utensils, sus imparas ye aceite de las minaras (48 el altar del incienso, sus varasy el deo de la uncién las especias ¥ la conina de la puerta de acceso al Taberéculo; 6 eater el holocauso, su enrejado de cobre brufido, sus varas, sus utenlios, el pilon y su pedestal las cortina del trio, sus eolumnas, sus calex vel velo de la entrada del ato: ™® las estacas del Tabernaculoy ls P BY ng) PTET) Teens) THE MBE) + BOT Map NN Teen oy his Maren PSs Matern = 7 TBS | Kw sypeeD ANB nngo me en TESTS & :OP MSTA) ENT MATA BEET aig > nad TR Tenn ao Ae Wp Ts Pape 4B were wrede wan vo we inp yohe ANTI NT Spio Spe nosh mitt nbn wed ahi nae Ae 9) Sp 1p pperoy BeAD wn = eT Te aye aga -yes take) ir perp boo) myzey ty np wT 3 fim psy nop She Nyame erica» 7 ap NPN prihp ws snes pn MET Dp oy nA ON Sy thn eben Sey OS rit nn ngs weed eA hed END snp rope Sirnsen mpeg. we swan mpaET PENN a oe fopreny) yn mobinens SAT ny eSnTT PBS eR BNO w :ORETTN Np MET TaD ab Mey ROWE = ‘Parr we pein) TN ET aN Me OT TaN Ne wT 131 EXODO 35.36 VAVAKHEL 2. les lio Mois a los jos de soc “Saba. que el emo ha dleido 9 Bete hijo de Un, tio de ur de lo tu dele 9 El le tend de Su eit, ‘ctrgindle Soguat eerie ‘2pienci eidoneidad para toda bre, 8© pare toncbr Hee fan Sobre of, ln plata yl eabre, © par allo pestasde ra ¥ para tr madras de brs ania, yds Sel Sor a efanas a Ahab, hijo de Absa’ de la Wi de Don 6 Lo cole de habliad para eect toda obra deat ichza de wa on lle tfidas de cele, pipe y cates. on no» en genoa todo tno de baboon y psec” 36 W Beralee! y Aholiab y todo varén dotado por el Etemno de ‘capacidad e inteligencia hicieron todo lo que habia ordenade el ern ‘en lo concemiente a la obra para el servicio del santuario ® Y lam ‘Moisés a Bezaleely alos dems hombres dotados por Dios de capaci! ¥ enfendimiento suficientes para que hicieran la obra, ® Y toraron fn presencia de Moiss todas las ofrendas que trajeron los hijos de |srael para la obra. del servicio sagrado y comenzaron a ejecutara,Y cada maftana, le traian a Moisés més ofrendas. © Pero un dia, los expertos que hacian la obra sagrada © se presentaron ante Mossy le dijeron: "El pueblo trae més de lo necesario para la obra que orden) el Etemo”. © Entonces Moisés dispuso, por medio de un pregon, que no Se trajeran més oftendas para la obra sagrada, y ef pueblo ces) las donaciones. ® Lo reunido sobraba para todo To que habia qui hacer. 1 Y los hombres de corazén capaz hicieron el Tabernsculo con diez Fans NaI OTS MM WR Xm RM ABS NTE apehan ApaD 213 Med Maen aun) > apNo aS ne Borosn wats bin Saptaroan Fapsarhe mes oe 2 mpNPorr os maqp? tS? tyes ys 99, Boe AED TT my eR 33 wd0 Wy hon 4y ns mye yeh wip > np Ply? Bary Ty vos weds OF nie nbyb wen mesg ronda? Dine xorg nye Do ova op lke 2 eS PS Brn TENS mpieSe Fok no by ARTTWN WnSNRD OR " moh nin meses mead Fae TS NTP EET Tham + snipyroe> nN A DN PTT TNR Pa ST inpachy np sn TT wey APA nN ATT VET AN ip anes rape nine hrm roe op resp nae? bat © Fiby ith myn mange miinpa mya noes hey 132 EXODO 36 VAVAK.HEL ‘Conjunto y cincuenta en el bord del segundo, quedando uno frente ‘otto. 3 Y se hicieron cincuenta broches de oro para junta as corti ‘una eon otra para que resulta un sélo Tabeméculo, hicieron cortinas de pelo de eabra para la tienda sobre ol Tabemculo, once cortinas en total. 1% Cada corina media teins ‘codos de argo cuatro cados de ancho, siendo la misma medida para tas once cotinas. {se uniron cinco cotinas entre sy seis cota cenire sf. Y se hicieron cincuentaprsilas en el borde de uno de kn ‘dos grupos de cortinas, en el extremo donde estaba el enlazamientoy ‘Gncuenta presilas en el borde del otro grupo, también donde estaba cenlazamiento ena sequnda juntura. 8 Y se hicieron cincuenta broches {de cobre para unir la tienda. 0 Y’se hizo un propicatoio para a tienda de cueros de camero tefidos de rojo y una cubierta de cron de toon 12 Y las tablas para el Tabernculo fueron hechas de madera de ‘acacia vertical. 2 Cada tabla tenia diez codos de largo y un codo y medio de ancho. 8 Cada tabla tena espigas para poder encejar e borde de otra tabla. 2 Futon vente tablas orentadas hacia els (20 hicieron cuarenta z6calos de plata debajo de ls veinie tabls, © sea dos 2bcalos debajo de cada tabla con sus dos espigas. 8 Y en 1 segundo costado del Taberndculo, orientado hacia el norte, se hicieron ‘otras veintetablas, 29 con sus cuarenta 26calos de plata, 0 sea dos _26calos debajo de cada tabla. 2 Y enla pate posterior del Tabernéculs al poniente, se colocaron seis tablas. 2 Y fueron puestas dos taba para los éngulos del Tabemsculo, en el fondo, Cada una de eas fablas qued6 unida y traboda con la ofra por medio de un anil. As se hizo para los dos rincones, 2 Y se instalaron echo tablas con leis zécalos, dos 26calos debajo de cada tabla. 2 Y se colocron ‘ravesaios de acacia, cinco paralastablas de un costado del Tabercul, ‘2 cinco para las tablas del otro costado y cinco para el lado que ‘erraba el fondo hacia el poniente. @ Y se puso el travesafo del ‘medio para cerar las tablas de extremo a extromo, 4) Y las tabas npn mew Po npn mips hey nite eyem Ana aps es eh > engye now niin rsp men Dons UST Th cope baedy enw mT em by nyt mepnnep guaréy one pip riry exh > gp TyTT aT} Hake Va) pA SY MD ATT TS TOIT VATA TET) win mY Tey AN TS pr nivyn nae by. oven riyhh eet r mab rien een m monn TPA nabroy hey nite ovem mp ergy rin Soaerny carp Syn mete (pp eT rp pes mp ore mp ook how Sey DMD OU TpTNN Pyne DTD mop an Tah ym Hay oO TN Ne ey Ie Sob ney MOAN nny mabey aan Engh ny pe = nay nyae NAP Oey peed OUP TT be = pve coy DeNpD Oey AnD mby AEST YEN) > song egTnan DN we FT PES TT RNP m STey Tey ey neh own GpyteT Dayne NT ayn ey Wes ham ABP ETS SEH BYP Twe Tey Tey een oT = ro tT ne Senin yn = IPP Deen meapee noe Oey we Sy ney a reper ene ee ape ep me’ Qed oN op mpey ny 9 AyapAT Bee yarn Her ora oop mon OTS PET Se ore owen same ere Pee Tien me ong BuST ye Ey meeM AIT BESTT smaperhe ryprrie OTe Tne iad A TET by 133 EXODO 36 37 _VAYAKCHEL fueron revestdas de oro y los anillos fueron hechos de ora y también se curd de oro ls travesaios. 8 Tejeron un velo de lino fino tora ‘que tieron de celeste, parpuray carmest. Fue hecho con mano exper on querubines. © E hicieron para el velo cuatro columnas de acacin ecubiertas de oro, con broches de oro, sobre cuato 2écalos de plata (97 Y se hizo un velo a la puerta de la tienda, de colores celeste pura, y lino fine torzl, can mano experta, i Para este velo se hicieron cineo columnas de acacia que fueron revestidas de oro, y sis broches fueron también hechos de or, en tanto que sus cinco 26calas fueron hechos de cobre, ‘37.00 € hizo Bezaleel el rca de madera de acacia ‘de dos coos y ‘medio de longitud, un cod y medio de anchura yun codo medio de altura, @Y To revisis de oro puro por dento y por fuera lo eicund con une moldura de oro, © Fund para tc cuatro anion de oro para colocar dos en cada lado. E hizo varas de madera de acacia las revs de or. © Into las varas en os ills a aos laos del arca, paras wansporte Ehio el propisatro de oro pu, 92 ope Try ree ery ee we niet eee ipo TPP Mie ie Ree wre Tee oe = bo Pye SR AD Sion han AEN myn ATEN? nN by AT, Resin tansy heirs on oem won TR Eee wren mowe Soa manta heey args RRR YD Spy Sete ning pier dp boepn ven nbunn spr ites yen Spin “33 mS MED “THR ABA = APT See Hoe yea Teo Sew Ope DRE mE 126 2000 38 29 renue cata, vl da gue les mpacionados de vee an ab an seiscientos tres mil quinientos cincuenta. ® Y se emplearon ck lino de lta pa fun son tapas jee on cit eles pn co clos sor ws a al. 60'Y ml saci stn ce sy ore a facet ouchos pans eionasy decane Se ee SY cleat bi de as ondng mene seats ey i cussion ss, qe wrong n or Duet dl Ties ose neato yon ox ca i Ate adler srt ao dena Se i, las Is aoc dl Taba) tes he ee oa ‘Grcundaban el atrio. BEG PO etn 89 Eni i esos de evo eis dete, pir Carmes,ytambin hicieron los vstido grades por Aare coe habla ordenodo el Etema'a Mow, nn enone ® El efod fue hecho de hebras de oro y tid terido de cee piipurey camest de tno fino foal, por manos e aces) ‘rhe laminad y huego cortdo en hebras pa eee con Iles de enor celeste, purpura ycarmed yl ls de no fio tol {© Le hieron ls hombreras unidasen los exheros Ertan dl ef era trbin Se hebas de oo « sto de cles, pur 4 ces, con ino fino tonal como le habia erdenado el Eero 9 Moos (© E hicieron ls petra de Grice con engarcos de, gabdas con Jos nombres de a tibus de os jos de ae com rabads de sla {las pldias cron pests sobre las homers de fod en meters dela tibus de lo jos de el, como el leno le bla enenad a Moles (© Y schizo pectoral obra de atta, como s habia hecho lf Dae ables oo ra Sn erly cane. gt 9 cae on lino fino tora ® Era cuniado y doble, de un pale de rg tn palo de anch, dole ¥ le aplicron cuatro nas de pits Drecotos. La primer her era de ut, opacey Aoi La sonn Filer era de urquesa, zt y diamante, La tere hers era de palo, Sota y arnt, 1 la conti hla era de Berle, ice y ompp vy ni rm » ray otby yoo oper dy vba SP ean Saye Sm) p :OwEM rhkes waa ondbe eben Ape gare BY PRD AENEAN MN) TET TN AR MBH AGT we ipiony tears yeh SbACrTnaN re SPINS TRE TERT MZ? pun ryhn e tone pein) oe] aN OEY oT Tey ead far rans ae “ato PA) SnD See Earn S39 SEOD NTT) ena S330 END NaN Pe mp mrp Tye-ma wey sion medi jam rian ges eb Sb snoenas py mys BHD FANN EN WoT TT eT ny Tos) Nog Shp Tee ny by 2 rene pes wen we nity Sone yam Sy ney Bet cae Pe ripye myn Ng ayo nyPAn TD Tare WHS he mn an np rp wp sro gerby Man Sey PENS > rubiry foray rian ft ney Rev ue wap pe tre moar Wwe) sD maT TITAN BED WEBER ‘byenen 33 nege-p obi png ARABS 27h maw Nee pis BND Saney ab rer ak Bap ime Oe Se Violas Sm Dinyens Pepim pps) oan 2 we rege avn MPD eA Bn fr wens roe eter tee ep rr a] 2 ee Tete mee ok TS BY TO eR Hn | ep hon wer, = ch TPE TB eT TT Pyave mom ree oY ey TET £xOD0 39. PEKUDE jaspe. Todas las pledras enian engarces de or, (4 Eran doce piers «en otal, grabadas como grabados de elo, con los nombres indivicuales de las doce tibus. 3) E hicieron sobre el pectoral cadena trenzais de oro puro. (6 E hicieron también sobre e pectoral dos anils de 0 ‘que pusieron sobre ambos extremos. 1) Y pusieron amas cadenils sobre los dos anilos en los extremos del pectoral. 8 fjaron dos cextremos de las cadens a los engarces del pectoral y ls ottos dos ‘extremos los unieron a. los engarces de la parte anterior de las dos pledras de las hombreras del efod. 0 E hicieron dos anilos de oro que pusieron en los dos extremos inferiores del pectoral. en el borde que tocaba la parte interior del efod. 2 E hicieron ofros dos anillos de oro que pusieron sobre las dos hombreras del efad, por delante, cerca de la-unién y encima del cinturén. 20 Y juntaron el pectoral pr ss alos ls anillos del elod con hilo celeste para que estwviera sobre el cnt el efod y que el pectoral no se movie de s poscin sobre el efod tal como el Etemo le habia ordenado a Moss ‘22 E hiao ef manto del efod, con manos de artifice, todo de color celeste, 2 Y en el manto fue hecha una abertura con una ora en dertedor para que no se desgarrara, 4 Y sobre as orilas del mato bordaron granadas de color celeste, pirpura v carmesi, con lino fing torzal. 85 E hicieron cascabeles de oro puro, que pusieron entre las stanadas en las orilas del manto, de modo que se alteraban ‘cascabel y granada en las orilas del manto tal como el Eterno le habia ‘ordenado a Moisés. 127 E hicieron las Wnicas de lino, obra de artifice para Anrén y sis hijos, 2m y el turbante de lino y los adomos de las baras también de lino ylos pantalones de lino fino torzal; 2% el cinturon era de lino fino torzal y tints celeste, pirpuray carmes, obra de bordador experto a ‘camo el Eterna le habia ordenado a Mosés. 18 E hicieron una limina de oro puro, diadema sagrada donde srabaron con grabado de sell, “Santidad al temo", 0 y la sujetaron on hilo celeste delante del turbante, al como Eternolehabia ordenado 2 Moisés {82 af terminé toda la obra de! Taberndculo dela tenda de reunién, {que hicieron los hijos de Israel como of Eiero le habia ordenado Moises. rmpp oh mew. * mie ony ran Snes nay-ty fant + sonkhes ort toy w seay Typ owed dye ery Ban oe ony ay gets Srey Tm apy may mee rhs mee whee mmo nigp weep Aas Sneens vin Sy mR TA mayen niypoy megan neoy Soya nay toe una + renoty ap) misyten “pete any nen py hp ope ssp wey win ait moae Soy Wan © me oN TBAT Spy nig spy ey > sn TEND tapos pe pee Te ‘ppb ipnan nag? vip Suge Feabho pan nine Shey oan Spgs “an naerhy be TRAIT BRT eT BED ys swe TBA ope ean nee) wean enw hep man a prams pee ee why D omen TT foing Sysnnps = inban ofp ak ria Ty Sperry er = sy Soan ery ene sere MP Re TEP TRE NINE roy a 289 yen ety oF ain iy pap iy? 230 pen ey Iyeh Pee DA Taye ey APTN LS OT vy pn BRETT) PY mapas Neen ee ranean Pan pep ye rabiny jprwn roam ey ee ir Yreeve rene een sD caves rit ay we oP yop gene ani? erp obtn ne Sno vey 1a St pin ms “wep riage newer nop ran oP Te tpn “pio Spm jee MID Oh SD TET 138 195) Ytrajeron a Moiss el Taberniewo, la Heda y sus utenslios, broches, sus tablas, sus travesafios, sus columnas ysis s6calos; Hb ‘ubierta de piel de carer teida de rojo; la cubierta de piel det la cotina del velo; 8) el Arca del Testimonio con sus varas 4 ropiciatoro: 6 la mesa con sus utensils y el pan de proposic £97 elcandelabro con sus lmpara,utensiioey aceite paralas kina ‘el altar de oro con a éleo dela uncién, el inceneo de especie Ja cortna de la puerta dela tienda: el altar de cobre bai con su enrejado, sus varas y todos sus utensils, el pin v su pedestal ‘40 las cortinas del atio con las columnas de éte, sus 26caloe y In ‘cortna para la puerta, sus cuerdas, sus estacas y todos ls utenslog para el servicio del Taberéculo,'# los vestidos del servicio y lop ‘estdos sagrados para Aarén el sacerdote, y los vestidos de sus hoe ‘para el servicio. ® De tal manera, Jos hijos de lsael cumpliern co lo que el Eterno le habia ordenado a Moisés. © Y Mois vio toda a ‘obra, vericando que habia sido hecha como habia rdenado el Eterna los bend, ExODO 39.40 PEKUDE 40 © Ye dijo el Eterno a Moiés: © “El dia primero del primer me Dreparards el Tabernéculo del enevento, © y ponds all et Arca dl Testimonio (Arén Haedut) y lo cubis con el velo. ® Colocaris i ‘mesa ordenando sus utenslos. Pondrés ol candelabro y encender sus lamparas. © Ponds el altar de oro para incenso delante del Arch el Testimonio y pondeés el velo de la puerta del Tabemsclo ‘© Pondris el altar del holocausto delante de la puerta del Tabernicho del encueni, Y pondras el plén enire el Tabernaculo ye! ala ¥ verterds all agua, Levantarés el tio en tomo y ponds a corti de la entrada del ari. © Y tomarés el dleo de la uncion y con @ lunlards el Taberculo y todo lo que haya en él lo santficarés con todos sus utenslis y sexs sagrado, (1 Untarés fambién el altar del holocaustoy todos as utensios ysantiiarés el altar que sera santsimo, ‘20 Y untads el pil v su pedestal asi lo sanificards, 2 Y al lean ‘Aarén y sus hijos ala puerta del Tabernsculo, los lavarés con agi 189) Hars a Aardn Jos vestidos santos, lounges y lo santificarés paso ope nob mow np yp eters Srisrns nude viene ue = Phy RESTA NPA TI) NMS op ome a chi oh pen FaTR Man OPIN MY Tas EET 7B eee en sossgsrapaiaeda = hie Sie 33 wy Bp meteor rym es OD = aT Ty WWND ARR wy Fa] TEAS AN NY ATA yrene pus av ween 9 ene ok TY Spe eg each ae aye A 4B Remy MN nN DE ney» opie On ppeDTN BD Go) SFaTN OF eens hem «nee hry mg) bon rawr nang a ampere Dou RST Tae ne AN) pwd nnen porns nek mn THN ye Sopa Jeans pn pisos eee ane se B Tperns Any 33D TENN oe 9 op OY ANA NBT SST AO NT Tesrns De Sere ADP ns eT nop OD ny wpe OYE eR eR 8 TED) HNN DPT] > 139 £x0D0 40 PEKUDE que Me siva, ( hards venir a sus hijos y los harés vest manos 188) Los ungirds como ungiste a su padre para que Me sivan, Y exo ‘uneién valde para que sus descendientes sean también sacerdotes, por todas us geneacons” Moss hao edole quel abi creado 189 Y el dia primero del primer mes del ato segundo (del éxodo de Ezipto), fue instalado el Tabernsculo, 1 Lo instal Moisés, que puso sus tablas, sus 26calos, sus travesafos y sus columnas, 0 Y desplegs la tienda sabre el Tabemaculo y coloe6 sobre éste la cubieia como lo habia presripo el Etero. 20) Tomé el Testimonio, io puso en el Arca y colocé las varas 2 ko costados del area y encima de ella el propiciatoio. 0) Tras haber inroducido el Area en et Taberdculo, puso el velo con el que cubis <1 Arca, como lo habla ordenado el Etero 12) Y puso la mesa en la tienda del encuentro en el lado norte del Taberéculo, fuera del velo. 29 Y dispuso sobre la mesa los panes conforme ala orden del Etemo, '20 puso el candelabro en la tienda del encuenito, frente a la mesa en at lado sur del Taberndculo, @ Y colocé las lamparas, como el Etemo se lo habia mandado, '26 Y puso el altar de oro en la tienda del encuentro delante del velo, 12m y quemé sobre el altar incienso de especas, canforme con lo que le habia ordenado el Eten. 28 Y puso la cortina a la puerta del Tabemsculo. @ Y puso el altar del holocauso ala entrada del Taberndculo v frei alle holocausto {ya ofrenda vegetal (mind), segin lo ordenado por el Etemno, (20 Puso el plén entre la tienda del encuenizo y el altar, y vert ll ‘agua para lavar. 0 Y se lavaron en ella Moisés, Aarén y sus hijs, sus manos y sus pes. 2 cada vez queentraban enia tienda del encuentro, al aproximarse al altar, se lavaban tl como le habia dispuesto el Eerno a Moises (3 Instalé el trio en tomo al Tabemdculo y al altar y puso la cortna, de la puerta dl aro. Y asi acabé Moisés la obra ‘30 ¥ la nube cubri6 la tienda del encuentro y la gloria del Etero col cl Tabemsculo, 89 Y Moisés no pudo entrar en la tienda del encuenito ‘al posarse sobre ella la nube, pues la gloria del Eterno lenaba ppb maw, op a Ren sen nig Soran en Sm irene im nn > myn rn may me y MEST NY I HN ETT D hs 9p ph TED Mahe ne vA yee Tage orig Hnbenrng ye Druin rp oy AD eno Tp vy Ten 2 indeb moe may een TOP TRSTTN com DAREN rt my wee oT go) men fom ran yen Tn Op ben na he BOTT pie oe DO cry TT Ay WP Ty PRE DeS Mp hy ceRD es np ED wb BE hha} eo pele AND pH OM rorya _D errney Terns Sp Son BESO ee ne oP abe pin Soirpa aorny BAS DO srry rT ma wee ope SSN) a gp OND MRRP REN TBA mscrbye ongrpa eis Spkhy RSS = OTSA BPI Dee rare ache Do cAyiny nin Ay PND ST sPoNonenis mp So) ETD Te BETH pn naeed pe? wines Nop min es) Tyla STATS BET Be] > Te Fiona pn oop ep Wi Sarde SD mb Sarto £000 40. PEKUDE Taberéculo. 8 Y al alarse la nube, marchaban los hijos de sal en sus jomadas. &? Y mientras a nube nose alzaba, ells no andabe! Solo lo hacfan cuando la nulbe se alaba. oY la nube del Etem estaba sobre el Tabeméculo de dia y durante la noche se converts en fuego, a los ojos de toda la casa de lal, en todas sis jornadas cpp > mae > Jen nity peter ae ube een roses) eet zen mine ns oe Shs ERAN BIT foe TBE pee eos Tp he ere sw BPE na SE

Potrebbero piacerti anche