Sei sulla pagina 1di 9
22.7206. Das Buch der Deutschen Quelle: htto/www.zeitaeschichte-online de/interview/das-buch-der-deutschen Januar 2016 »Das Buch der Deutschen“ Ein Gesprach mit Thomas Vordermayer iiber die Arbeit an der Edition von Hitlers ,,Mein Kampf** von Thomas Vordermayer, Annette Schuhmann Verdffentlicht: Januar 2016 Am 8. Januar 2016 stellt das Institut flr Zeitgeschichte in Miinchen die kommentierte Gesamtausgabe: Hitler, Mein Kampf. Eine krilische Edition” vor. Gut drei Jahre haben Histonkervinnen des Instituts unter Leitung von Christian Hartmann an einer, im wértlichen Sinne zu verstehenden, volisténdigen Kommentierung dieser Kampfschrit gearbeitet. Der Zeitdruck, unter dem sie dabei standen, war enorm, schlieBlich erlosch das Urheberrecht im Bositz des Froistaates Bayo am 1. Januar 2016, Die Arbeiten an der Kommentierung wurden von groBem éffentlichen Interesse und nicht selten kontrovers begleitet. Dies ist ein durchaus seltener Glicksfall fir unsere Profession, der aber ebenfalls fir Anspannung sorgte und die Mitarbeiter des IZ wiederholt mit Forderungen nach der Legitimation des Projektes konfrontierte.in unserem Interview sollte es jedoch nicht um den Sinn der Edition gehen, den wir ohnehin nicht bezweifeln. Wichtiger waren fur uns Fragen nach der Organisation des Forschungsprozesses, nach den personlichen Eindricken und dem ,Leseerlebnis", nach einer méglichen ironischen Distanz, die eine solche Arbeit begleiten kann, und danach, wie man als Wissenschaftler damit umgeht, auf ewig mit dem Titel Mein Kampf" in Verbindung gebracht zu werden, Annette Schuhmann AS: Ich kann mir vorstellen, dass es fiir das gesamte Herausgeber-Team inzwischen ein wenig nervend ist, wenn eine Interview-Anfrage kommt, und dass Sie sich vielleicht sagen: ,Och nicht schon wieder'!? Thomas Vordermayer: (lacht) Es kommt natiirlich auch darauf an, wer fragt und was gefragt wird, Freilich werden haufig sehr ahnliche Fragen gestellt, und das kann dann durchaus etwas ermiiden. Andererseits ist das enorme 6ffentliche Interesse an dem Editionsprojekt natiirlich ein Gliicksfall. Wann bearbeitet man als Historiker schon einmal ein Thema, das von einem derart groRen Interesse begleitet wird? Insofern ist jede Interview-Anfrage immer auch ein Grund zur Freude. AS.: Gibt es einen regionalen Schwerpunkt der Anfragen? Sind etwa vor allem die Bayern daran interessiert? Thomas Vordermayer: Mein Eindruck ist, dass das Interesse bislang in Siiddeutschland tatsachlich etwas iiberwogen hat, gerade bei kleineren Zeitungen wurde das deutlich. Von einem Desinteresse im Norden kann aber sicher keine Rede sein A.S.: Wer wird dieses Buch verlegen, und was wird es kosten? hip ew zeigoschchlo-online dfprininterview!das-buch- cor deutschan 1 22.7206. Das Buch der Deutschen Thomas Vordermayer: Das IZ veréiffentlicht die Edition im Selbstverlag, es ist also kein Verlag involviert. Die Edition wird Zum Selbstkostenpreis verkauft. Hieraus erklart sich auch der fiir eine aufwendige, zweibéindige Edition sehr niedrige Preis von 59 Euro. A.S.: Also verdient niemand am Buch? Und das heift auch, dass die Biicher nicht bei Dussmann in der Nahe der Eingangstiir aufgestapelt liegen werden? Thomas Vordermayet Vermutlich nicht, allerdings deuten die bisherigen Vorbestellungen auf ein sehr reges éffentliches Interesse hin. Das ist auch nicht diberraschend, angesichts der sehr groRen Aufmerksamkeit, die das Projekt in der Presse genossen hat. Auch das Interesse seitens der Wissenschaft war in den letzten Jahren stets sehr gro8. AS.: Vermutlich werden vor allem Forschungsinstitute und Fachbibliotheken das Buch bestellen. Thomas Vordermayer: Davon ist auszugehen. Wir stellen uns aber auch vor, dass etwa Lehrer/innen Interesse an der Edition haben. Die vielen Informationen unserer intensiven Kommentierung kénnen jedenfalls auch als Handreichungen fiir die Unterrichtsvorbereitung dienen. Doch auch jenseits von Wissenschaft und Lehrerverbanden war die Aufmerksamkeit gro, und wir versuchen, auch diese Interessenten zu erreichen. ASS.: Gibt es Abbildungen im Buch? Thomas Vordermayer: Es gibt einen kleinen Anhang mit Bildern und Karten, etwa vom Obersalzberg, wo das sogenannte ,Kampfhausl"[1] lag, vom Aufbau des Gefangnisses in Landsberg, von Hitlers Gefangniszelle sowie von den Personen in Hilers Umkreis. Fir die Entstehungsgeschichte von .Mein Kampf" ist dieser Kreis natirich von grofem Interesse. Zudem gibt es unter anderem Einzelbilder aus einem Werbefilm fir Mein Kamp", der im ,Ditten Reich’ unter dem Titel Das Buch der Deutschen produziert wurde, Darin ist unter anderem zu sehen, wie .Mein Kampf" vom Himmel kommend zur Erde schwebt, wo os dio beflissenen ,Volksgenossen* lesen. Das ist schon Irsinn. AS.: Wurde das Buch nicht nach der Machtergreifung’ zu allen méglichen Anlassen chnehin verte? Thomas Vordermayer: Da ist auf die Forschungen von Othmar Pléckinger[2] zu verweisen. Er hat die Entstehung und Rezeption von ,Mein Kampf" kritisch gepriift und etwa festgestellt, dass es zahireiche Stadte und Gemeinden gab, die sich der Verteilung der viel zitierten , Hochzeitsausgaben* verweigert haben, Es lie sich also nicht iberall durchsetzen, dass Pare bei der Trauung statt der Bibel ,Mein Kampf iiberreicht bekamen. Hier muss man sich hiiten, die gro&spurigen Behauptungen der NS- Propaganda unkritisch zu tibernehmen. S.: Insgesamt wurden 12,5 Millionen Exemplare von ,Mein Kampf" gedruckt, Misste da nicht auf vielen Dachbéden noch eine Ausgabe zu finden sein? Thomas Vordermayer: Mit Sicherheit. Auch in Antiquariaten ist ,Mein Kampf" keine Raritat, héchstens einzeine Ausgaben. Es gibt allerdings durchaus Antiquare, die sagen, wir handein damit nicht. Auch ebay und Amazon haben diese Linie verfolgt. Gleichwohl gab es kiirzlich ein dubioses Amazon-Angebot unter dem Titel ,Sein Kampf oder 60 Millionen Tote“, hinter dem sich eine ungekiirzte digitalisierte Ausgabe von ,Mein Kampf" verbarg. Das Angebot wurde erst nach einigen Wochen geléscht. Bleibt die hip ew zeigoschchlo-online dfprininterview!das-buch- cor deutschan 22.7206. Das Buch de Deutscher Frage, was nach dem Erléschen des Urheberrechtes geschieht und ob dann irgendein Verlag eine unkommentierte Neuauflage in die Welt bringt [3] A.S.: Gab es im Verlauf der sehr kurzen Zeit der Entnazifizierung eine Form der Waffenabgabe fir »Mein Kampf"? Thomas Vordermayer: Es sind viele Publikationen, nicht nur Mein Kampf, eingesammelt und vernichtet worden, allerdings nicht mit allerletzter Konsequenz. Natiirlich haben viele Deutsche ihre Exemplare auch aus eigenem Antrieb vernichtet. Trotzdem ist ,Mein Kampf heute keine wirkliche Raritat. A.S.: Seit wann arbeiten Sie an dieser Edition? Thomas Vordermayer: Seit August 2012. Es gab damals jedoch bereits Vorarbeiten. Allerdings wurde das Projekt im Sommer 2012 durch Christian Hartmann, den Projektleiter, komplett neu konzipiert. Realistisch betrachtet, ist das Projekt daher 2012 nahezu bei Null gestartet. Seitdem haben die Arbeiten an der Kommentierung, der Einleitung und den umfangreichen Anhangen erst richtig begonnen. A.S.: Wie viele Personen haben an dieser Ausgabe gearbeitet? Thomas Vordermayer: Die Zahl der Mitarbeiter an der Edition hat stark geschwankt. Zwischenzeitlich waren es sechs Wissenschaftler, am Ende waren wir noch zu zweit. Hinzu kamen aber viele Hilfskrafte sowie unsere Kolleginnen Angelika Reizle[4] und Martina Seewald-Mooser[5], die das Projekt iiber lange Zeit begleitet haben und ohne die der Textabgleich und das Sachregister kaum rechtzeitig fertig geworden waren. Wir haben hier eine groe Dankesschuld A.S.: Was meint ,Textabgleich"? Thomas Vordermayer: Wir arbeiteten mit der Originalausgabe von ,Mein Kampf" der Jahre 1925/26. Der Text wurde allerdings bis zum Ende des ,Dritten Reichs" immer wieder sprachlich und stilistisch verandert. Je nachdem, welche Ausgabe man zur Hand nimmt, ist der Text also immer ein wenig anders. Das heift auch, dass je nach Ausgabe die sprachliche Qualitat des Buchs variiert. Es lasst sich an vielen Beispielen zeigen, dass, tendenziell, je naher man an die Erstausgabe herankommt, umso schlechter der Text in stilistischer Hinsicht ist. Allerdings wurde nie die inhaltliche Grundkonzeption verandert, mit einer Ausnahme. Diese Ausnahme betrifft eine Frage der inneren Parteiorganisation Hitler spricht am Ende des ersten Bands der Originalausgabe von einer ,germanischen Demokratie" und stellt damit seinen Parteigenossen die Wahl des Vorsitzenden in Aussicht. Bald aber widersprach diese Passage dem Filhrerprinzip, sodass sie bereits 1930 bei Verdffentlichung der ersten ,Volksausgabe’ restlos getilgt wurde. A.S.: Das heift, Sie beziehen sich mit Ihren Kommentaren durchgangig auf die Erstausgabe des Buches? Thomas Vordermayer: Ja. Fiir den Textvergleich haben wir mehrere Vergleichsausgaben verwendet, es gibt ja tiber 1.000 Ausgaben, Nach aufwendiger Vergleichsarbeit wurden insgesamt sieben Ausgaben identifiziert, in denen besonders viele Eingriffe in den originalen Wortlaut nachgewiesen werden konnten. Diese sieben Ausgaben wurden mit digitaler Texterkennung abgeglichen. Die dabei zutage getretenen Abweichungen vom Wortlaut der Erstausgabe werden in der Edition dokumentiert. Das ist eine ungeheuer aufwandige Arbeit gewesen. Die Detailinderungen in den verschiedenen Ausgaben hip ew zeigoschchlo-online dfprininterview!das-buch- cor deutschan 3 22.7206. Das Buch de Deutscher sind mitunter sehr aufschlussreich. So wurden etwa auch Ubertreibungen von Hitler kortigiert sowie, und das fand ich persénlich sehr interessant, diverse Stilbliiten Hitlers tiberarbeitet AS.; Wurde Hitler die jeweilige Bearbeitung vorgelegt oder wurde still und heimlich korrigiert? Thomas Vordermayer: Die wichtigsten Anderungen wurden im Vorfeld der Volksausgabe von 1930 vorgenommen. Damals wurde Rudolf He von Hitler damit betraut, Mein Kampf" zu redigieren. Diese Arbeit hat er zusammen mit seiner Frau lise geleitet. Wir wissen allerdings nicht im Detail, inwieweit He seine zum Teil recht gravierenden Eingriffe dann mit Hitler besprochen hat. Flir die genannte Anderung beziiglich der ,germanischen Demokratie" ist das zwar sehr wahrscheinlich, ansonsten bleibt das aber im Bereich der Spekulation. Fir die Unzahl der kleinen spateren Eingriffe, zumal in der Zeit nach 1933, diirfte Hitler kaum mehr konsultiert worden sein. A.S.: Noch einmal zum Arbeitsprozess: Die Zahl der Mitarbeiter/innen an der jetzt vorliegenden kommentierten Ausgabe schwankte zwischen sechs und zwei. Die ganze Bearbeitung, sprich Kommentierung dauerte drei Jahre. Das klingt nach Tag- und Nachtschicht? Thomas Vordermayer: Von Anfang an war die Zeit der gréBte Druckfaktor, schlielich lie® sich der Termin der Veréffentlichung, der an das Ende des Urheberrechts gebunden war, nicht verschieben. Es war immer klar, in dem Moment, wo das Urheberrecht auslauft, muss das Produkt, muss eine wissenschafllich kommentierte Referenzausgabe, fertig sein. Keinesfalls sollte die Edition erst im Herbst auf den Markt kommen, wenn die éffentliche Debatte bereits vorbei oder stark abgeflaut sein wird. A.S.: Wie haben Sie den Arbeitsablauf organisiert? Thomas Vordermayer: Die 27 Kapitel des Buches wurden auf die Mitarbeiter als Erstbearbeiter verteilt. War die Erstkommentierung eines Kapitels fertig, kam sie in einen Korrekturkreisiauf, wurde also von allen Mitarbeitern durchgearbeitet. Daraufhin wurden Erganzungen und Diskussionspunkte festgelegt, die dann, falls nétig, in den regelmaRigen Besprechungen diskutiert und entschieden wurden AS.: Wenn 27 Kapitel an verschiedene Mitarbeiter verteilt werden, entstehen dann nicht groBe Schwankungen im Sprachstil und Unterschiede in der Form der Kommentierung? Schlielich haben wir alle unterschiedliche Interessen, die uns durch die Forschung leiten und uns motivieren. Wie sah der Verstandigungsprozess im Hinblick auf die inhaltlichen Fragen aus? Thomas Vordermaye: Christian Hartmann gab als Projektleiter in all diesen Fragen eine klare Linie vor. Der Anspruch war stets, Hitler beim Wort zu nehmen, Zeile fiir Zeile kritisch zu priifen und jeder Behauptung nachzugehen, unabhangig vom Rechercheaufwand. Wir haben uns also nicht nur einige wenige zentrale Abschnitte angesehen und diese kommentiert. Das ware aus unserer Sicht ein falsches Signal gewesen, auch wenn zu Beginn der Arbeit von einem externen Wissenschaftler durchaus die Forderung kam, lediglich eine solche Textauswahl zu kommentieren. Alles andere lohne den Aufwand nicht. Wir fanden diese Idee aber sehr problematisch, dadurch ware der Mythos um das Buch nur weiter genahrt worden. Sicher ware die Frage aufgetaucht, ob sich die Herausgeber nicht getraut bzw. zugetraut hatten, die eine oder andere Passage zu kommentieren. Die konsequente Kommentierung des kompletten Textes war daher Konsens unter allen beteiligten Wissenschattlern, Wobei es in ,Mein Kampf* natiirlich sehr unterschiedliche Kapitel gibt, nicht nur was den Umfang betrifft. Manche Kapitel sind auferst kommentierungs- und erlauterungsbediirftig, andere hingegen sehr viel starker repetitiv, sodass man oft auf bereits bestehende Anmerkungen verweisen konnte. hip ew zeigoschchlo-online dfprininterview!das-buch- cor deutschan 48 22.7206. Das Buch de Deutscher A.S.: Wie habe ich mir das Layout vorzustellen? Vor allem: Wie gestalten Sie die Kommentare? Thomas Vordermayer: Wir wollten unbedingt die klassische ,Bleiwiiste* vermeiden. Einige Zeilen von Hitlers Text und darunter dann kleingedruckte Anmerkungen, das kam fiir uns nicht infrage. In der Edition ist die Erstausgabe von ,Mein Kamp?" im originalen Seitenumbruch abgebildet, Daneben und darunter steht unsere Kommentierung, in etwas kleinerer Schrift und anderer Schriftart. Unsere Anmerkungen haben eine narrative Form, sie sollen als in sich geschlossene Texte funktionieren. Diese Herangehensweise erforderte einen sehr viel gréfferen Aufwand als die klassische Form des Anmerkungsapparats. AS.: Gibt es nun, am Ende Ihrer Arbeit, neue Erkenntnisse zur Biographie Hitlers? War er lediglich ein geschickter Plagiator, der sich bei seinen Vorbildern einfach nur bediente, deren Thesen kompilierte? Thomas Vordermayer: Fir die friihen Jahre Hitlers in Osterreich gibt es kaum etwas Neues, da sind alle wichtigen Quellen bereits bekannt. Die herausragende Arbeit von Brigitte Hamann bleibt hier die Referenz.[6] Anders sieht es fiir die Friihgeschichte der NSDAP aus, hier wiirde ich sogar ein klares Forschungsdesiderat sehen. Gerade fiir die Jahre 1920 bis 1923 haben wir einiges Neues herausgefunden, etwa beztiglich Hitlers Behauptung, er allein habe die Deutsche Arbeiterpartei (DAP) modernisiert und in der NSDAP alle wichtigen Hebel bedient. Wir zeigen, welche Personen in Wirklichkeit noch eine wichtige, ja teilweise wichtigere Rolle gespielt haben als Hitler. Wir haben zudem Hitlers AuRerungen gegeniiber seinen friihen Gegnern eingehend analysiert. Dazu wurde unter anderem in aufwandiger Sichtungsarbeit die sozialdemokratische ,Minchener Post’, Hitler nannte sie MUnchener Pest’, durchgearbeitet, Wir haben die Zeitung Ausgabe fir Ausgabe ausgewerte, da Hille in einem Kapitel sehr ausfulvlich auf sie eingeht und sie heft attackiert, Es war sehr spannend nachzuzeichnen, wie die sozialdemokratische Presse schon sehr fri die Aktvitéten der NSDAP beobachtet und kammentiert hat, zum Tell sehr hellsichtig, zum Teil aber auch polemisch. 8.: Ich méchte noch einmal auf die Sprache Hitlers zuriickkommen. Christian Hartmann hat in einem Interview im Magazin der Siiddeutschen Zeitung" erwaihnt, dass ihn die Gewalttatigkeit der Sprache sehr erstaunt und abgestoften habe.[7] Ich dachte, das sei inzwischen bekannt, zumindest unter Experten. Ist diese Sprachform auch im zeithistorischen Kontoxt autfallend gewalttitig? Oder erscheint sie uns im Riickblick so erschreckend? Thomas Vordermayer: Hitler schreibt einen Text, der weder stilistisch noch inhaltlich originéir ist. Dazu nutzt er die sprachlichen, auch massenpsychologisch inspirierten Stilmittel seiner Zeit. Es gibt viele Redundanzen und eine brachiale, gewalttatige Sprache. Das ist natiirlich schlechter Stil, ein Stil jedoch, der viele politische Kampfschriften der Zeit pragte. Das gilt auch fiir den rigiden Nominalstil von ,Mein Kampf’. Was Christian Hartmann vielleicht meinte, ist die Tatsache, dass in Mein Kampf" ganz konkrete Gewalttaten angekiindigt werden. Das ist durchaus tiberraschend, wenn man sich den biografischen Hintergrund Hitlers wahrend der Arbeit an seinem Buch vor Augen fiihrt. Hitler war damals als ésterreichischer Staatsbiirger von Ausweisung bedroht, was seine politische Karriere sehr wahrscheinlich beendet hatte. Vor diesem Hintergrund halt sich Hitler in ,Mein Kampf" oft sogar zuriick und spart etwa die Ereignisse um den Novemberputsch komplett aus. Ganz entgegen der Lesererwartung Uibrigens. Die Zeitgenossen kannten Hitler vor allem als gescheiterten Putschisten. Doch das Bediirinis, etwas ber den November 1923 aus der Perspektive des Haupttaters zu erfahren, wird in ,Mein Kampf* nicht befriedigt. Und dennoch gibt es auch Textstellen, in denen politischer Mord konkret angekiindigt wird, So wird deutlich gesagt, dass ein kiinftiger ,Nationalgerichtshof" die ,Novemberverbrecher" von 1918 zum Tode verurteilen und hip ew zeigoschchlo-online dfprininterview!das-buch- cor deutschan 50 22.7206. Das Buch de Deutscher hinrichten miisse. Solche Textstellen haben es in sich, nicht nur in der Riickschau, A.S.: Aber wie originar und neu ist Hitlers Text? Er bezieht sich ja, siehe Eugenik, auf Ideen, auf Texte, die schon vorhanden waren, er hatte Vorbilder. Ist er derjenige, der konsequent den Schritt geht, den seine Vorbilder zunachst nur gedacht haben? Oder fasst er aus der Eugenik-Diskussion zusammen, was fiir inn am passendsten erschien? Thomas Vordermaye Beides, wiirde ich sagen. Wenn man danach fragt, was originar an dem Text ist, dann ist es wohl die Art und Weise, wie Hitler verschiedene Ideologeme, die in der vélkischen Bewegung langst kursierten, zusammenbringt und auch zuspitzt. Die Arbeit an ,Mein Kampf* war fiir Hitler ein Prozess der Selbstfindung. Er fiihrte alles, was er sich angelesen hatte, zusammen in ein fiir ihn schliissiges Weltbild. Hitler nahm fir sich in Anspruch, etwas véllig Neues in die Welt zu bringen, also ohne Vorbilder, allein aus sich selbst heraus zu seinen ,Erkenntnissen* gekommen zu sein. Hier zeigt sich der Geniekult, den Hitler um seine eigene Person pflegte. Er distanziert sich voller Hohn von alteren Valkischen, die es nicht geschafft hatten, massenwirksam zu agieren und der Kaiserreichsgesellschatt ihren Stempel aufzudriicken. Gleichwohl basiert seine ganze Weltanschauung natiirlich auf deren Ideen. Hitler wollte aber partout den Anschein erwecken, dass er etwas villig Neues kreiert habe, und er ging dabei zum Teil durchaus geschickt vor. Er verdunkelt in ,Mein Kampf" systematisch seine Quellen und erwahnt nur wenige Vorbilder. Dazu gehéren etwa Gottfried Feder und Houston Stewart Chamberlain. Haufig hatten wir es wahrend unserer Arbeit mit Aussagen zu tun, fiir die wir zahlreiche altere Texte identifizieren konnten, in denen inhaltlich dasselbe steht, ohne jedoch genau sagen zu kénnen, auf welche Schriften sich Hitler genau stiitzte. Ein Plagiat im engeren Sinne ist Mein Kampf" also nicht. Die Frage nach Hitlers Quellen ist natiirlich schon sehr alt. Letztlich ist es fir die historische Bewertung aber sekundar, ob Agitator A oder Agitator B bei Hitler Pate stand. Bei dieser Frage stehen zu bleiben ware zu simpel A.S.: Ausgehend von Ihrem ersten Leseerlebnis mit dem Buch, haben Sie persénlich heute ein neues Verstandnis von der Person Hitlers und seiner Biografie? Thomas Vordermayer: Ein vallig neues nicht, aber ein ungleich tieferes. Natiirlich waren mir die Grundziige von Hitlers Biografie zu Projektbeginn bereits bekannt. Dasselbe gilt fiir den Text von ,Mein Kampf", auch wenn ich ihn vor 2012 noch nicht komplett gelesen hatte. Was mich tiberrascht hat, war die Breite und Vielfalt der Themen, iiber die Hitler glaubte, Auskunft geben zu kénnen. Sein anmaRender Anspruch, die ganze Welt erkléren zu kdnnen, ist umso frappierender, wenn man bedenkt, dass er nie den deutschsprachigen Raum verlassen hat, nimmt man einmal seine Erfahrungen wahrend des Ersten Weltkriegs aus. Auch die slawischen Reichsteile der Habsburgermonarchie, von denen er wie selbstverstandlich spricht, hat er nie kennengelemt. Hier versucht also jemand, die Welt zu erklaren, der kaum etwas von ihr gesehen hat. So kommt es etwa zu langen Ausfiihrungen zur japanischen Marinegeschichte sowie zum antiken und modernen Stadtebau. Seitenlang redet Hitler auch iiber die Syphilis, ein Thema, das ihn offensichtlich beschaiftigt hat. Und wem ist heute schon bekannt, dass es in ,Mein Kampf* ein eigenes Kapitel tiber den Féderalismus gibt und eines zur. .Gewerkschaftsfrage"? Ich wusste zu Projektbeginn nicht, dass dies damals so wichtige Fragen fiir Hitler waren. A.S.: Warum war Hitler von der japanischen Marine derart fasziniert? Thomas Vordermaye Das bleibt offen. Ausfiihrungen zu diesem Thema besitzen schlieBlich auch kaum propagandistischen Mehrwert. Man erfahrt in Mein Kampf" viel mehr und viel Detaillierteres iiber Hitlers Weltbild, als ich urspriinglich angenommen habe. Ich hatte jedenfalls nicht gedacht, dass fiir hip ew zeigoschchlo-online dfprininterview!das-buch- cor deutschan 60 7206 as Buch der Deuschor die Edition eine Beschaftigung mit japanischer Marinegeschichte notwendig sein wiirde. Aber sie kommt in ,Mein Kampf" eben auch vor. Selbst ein so redundanter Agitator wie Hitler konnte auf 750 Seiten nicht immer nur liber die ,Judenfrage“ oder die ,Dolchstoflegende* reden A.S: Man wird thren Namen von jetzt an mit dem Titel ,Mein Kampf" in Verbindung bringen. In jedem Bibliothekskatalog wird Thomas Vordermayer unter Mein Kampf"- Kommentierte Ausgabe stehen. Wie fihlt sich das an? Thomas Vordermayer: Wenn mein Name mit der kritischen Edition assoziiert wird, dann ist mir das natiirlich sehr recht. Ich bin sehr zufrieden mit dem Ergebnis, das wir erarbeitet haben, ein Stiick weit auch stolz, zumal angesichts des enormen Zeitdrucks, unter dem wir arbeiten mussten, Die Erleichterung dariiber, dass es mit dem Zeitplan gekiappt hat, ist sehr gro8. AS.: Auch die Erleichterung, dass es vorbei ist? Thomas Vordermaye Ja, auch das. Die letzte groRe kreative Anstrengung war die Einleitung, die wir innerhalb weniger Wochen fertigstellen mussten, Aus dem eher kleinraumigen Rahmen der Kommentierung zuriickzufinden in die Vogelperspektive und auf die groBen Linien, das war eine anstrengende, aber auch sehr schéne Arbeit. AS.: Ich habe versucht mir vorzustellen, ich gehe morgens zur Arbeit und kommentiere Hitlers .Mein Kampf", das kann sehr anstrengend sein. Gibt es so etwas wie eine ironische Distanz, die Sie im Laufe der Arbeit entwickelt haben? Thomas Vordermaye Nein, eigentlich nicht. Man muss da auch die Kirche im Dorf lassen. Letztendlich scheint es mir sehr viel schwieriger, eine Arbeit emotional zu bewaltigen, die sich tagein-tagaus etwa mit dem Holocaust und anderen Verbrechen im Zweiten Weltkrieg beschaftigt. Das diirfte ungleich belastender sein als die Kommentierung von ,Mein Kampf. A.S.: Diese Frage wurde mit Sicherheit schon oft gestellt. Trotzdem interessiert mich Ihre Meinung: Gab es im Verlauf Ihrer Arbeit einen Bezug zu gegenwartigen Problemen? Gibt es etwa Alarmsignale, die bei Ihnen nun anders schrillen, wenn Sie die Tagespresse lesen? Thomas Vordermayer: Natiirlich gibt es Uberschneidungen. Ein harter Ideologiekern hat in der extremen Rechten bis heute tiberdauert, nicht nur wenn man an die rigide Xenophobie und den Rassismus denkt. Auch die pauschale Verunglimpfung der Presse als ,Liigenpresse" ware hier zu nennen. Synonym dazu ist bei Hitler immer wieder von der ,Judenpresse* die Rede, die ausschlieBlich Liigen verbreite und der man grundsaitzlich nicht trauen diirfe. Zu denken ist auch an die Figur des feigen biirgerlichen Politikers, der sich nicht traut durchzugreifen. Hitler beschwért sie in ,Mein Kampf" permanent. Dasselbe gilt fir den Vorwurf an gemafigte und linke Politiker, die Nation verraten zu haben, und die daher beseitigt werden miissten. Wenn man dann an den Galgen der Pegida-Demonstration denkt, muss man die Frage nach der Aktualitat von ,Mein Kampf" schon ernst nehmen. Dennoch: »Mein Kampf" wurde vor neunzig Jahren in einem vollkommen anderen historischen Kontext geschrieben, Man sollte sich daher vor alizu einfachen Verbindungen hiiten. Gegenwartsbeziige spielen in der Edition auch keine Rolle, das ware ein falsches Signal. Mein Kampf" ist in erster Linie als historische Quelle zu behandein. A.S.: ...das ist klar, Aber Sie sind nicht nur Historiker, sondern auch Staatsbilrger. nip ikww2etgnsechlo-online slpininterviewidas-buch-cor-dutschan 19 22.7206. Das Buch de Deutscher Thomas Vordermayer: Nun, die rigiden Islamfeinde unserer Gegenwart finden in ,Mein Kampf" keine Munition, das ist kein Thema. Fremdenhass dagegen spricht freilich aus jeder Zeile, Ahnliches gilt irr die extreme Gewaltbereitschaft. Wer politische Texte aus dem Umfeld der NPD mit denen des historischen Nationalsozialismus aus der ,|Kampfzeit’ vergleicht, wird auf einige frappierende Uberschneidungen stoRen. A.S.: Ich erinnere mich an eine Schlagzeile des ,Tagesspiege!" vom Oktober 2015, die lautete: ,Er ist wieder da". Zu sehen war ein Bild des Hitler-Darstellers aus dem gleichnamigen Film auf dem Titelfoto. Die erste Uberschrift darunter lautete ,Fllichtlingsktise ist Chefsache*. Der ,Tagesspiegel" musste sich daflir entschuldigen [8] Eine Frage, die sich angesichts dieser Gedankenlosigkeit stellt und die schon geraume Zeit diskutiert wird: Kénnen, dirfen, sollten wir Inzwischen Uber Hitler lachen? Was meinen Sie dazu? Thomas Vordermayer: Natiirlich gibt es in Mein Kampf" Textstellen, die unfreiwillig komisch sind. Etwa dann, wenn sich Hitler detailliert tiber Dinge auslasst, von denen er nachweislich keine Ahnung hat. Die vielen sprachlich missratenen Formulierungen tun ihr Ubriges. Ich denke, das unfreiwillig Komische ist hier evident, auch wenn es grundfalsch wre, Hitlers Text als eine Ansammlung singularer Stilbliiten oder lacherlicher Aussagen zu begreifen und damit abzutun. Das ware zu billig. Diese Unterschatzung begleitet von Anbeginn die Geschichte des Nationalsozialismus. AuSerdem bleibt einem beim Lesen das Lachen sehr bald im Halse stecken, zumal mit dem Wissen der Nachgeborenen. Hitlers Ankiindigungen und Absichtserklarungen in ,Mein Kampf* beschranken sich ja nicht nur auf den unbedingten, villig offen formulierten Willen zum Krieg gegen Russland Wer genau liest, findet etwa auch Passagen, in denen Hitler systematische Zwangssterilisationen fordert, sich positiv zur Kinder-,Euthanasie" duRert sowie Passagen, die auf Bestimmungen der spateren ,Nirnberger Gesetze" vorausdeuten. ASS.: Eine letzte Frage: Wollen Sie sich in Zukunft weiterhin der NS-Forschung widmen? Oder reicht es jetzt? Thomas Vordermayer: Als Zeithistoriker kommt man natiirlich nie ganz weg von der NS-Zeit, und den einen oder anderen Aufsatz méchte ich sicher noch schreiben. Monografien sind hingegen eine andere Sache, da habe ich meine Zweifel. Ich habe vor dem ,Mein Kampf"-Projekt bereits drei Jahre an einer Arbeit geschrieben, die sich mit der vélkischen Bewegung zwischen den 1920er und 195er Jahren beschaftigt [9] Das dabei gewonnene Wissen war natiirlich fiir die Arbeit an der Edition sehr wertvoll, und somit war die Mitarbeit an diesem Projekt eine gliickliche Fiigung fir mich. Nun, nach iiber sechs Jahren der Beschaftigung mit der vélkischen Bewegung und mit dem Nationalsozialismus, neige ich aber eher dazu, mich neuen Themen zuzuwenden ASS.: Vielen Dank fiir dieses Gesprach. * Hitler, Mein Kampf. Eine kritische Edition, Miinchen 2016. Hg. im Auftrag des Instituts fiir Zeitgeschichte Miinchen — Berlin von Christian Hartmann, Thomas Vordermayer, Othmar Pléckinger, Roman Téppel, unter Mitarbeit von Edith Raim, Pascal Trees, Angelika Reizle, Martina ‘Seewald-Mooser. BUGRIM Verlagsauslieferung, ISBN 978-3-9814052-3-1 Das Interview filhrte Annette Schuhmann am 9, Dezember 2015 im Historicum der LMU Miinchen, Den etwa einstiindigen Mitschnitt des Gesprachs transkribierten Constanze Seifert, Johannes Dickel und Simon Lengemann. Die vorliegende Fassung des Interviews wurde von Thomas Vordermayer autorisiert. hip ew zeigoschchlo-online dfprininterview!das-buch- cor deutschan ae 22.7206. Das Buch der Deutschen [1] Das .Kampfhaus!* gehérte zum Gebirgskurhaus Obersalzberg. Die Holzhiitte lag in der Nahe der Pension Moritz, spater Platterhof genannt. [6.1.2016] [2] Othmar Plackinger, Geschichte eines Buches: Adolf Hitlers Mein Kampf 1922-1945, Zweite aktualisierte Auflage, Miinchen 2011. Zum Thema ,Mein Kampf* als Hochzeitgeschenk, in der ‘Ausgabe von 2006, Abschnitt: Ein Geschenk als Herrschaftsinstrument, S. 435 und 429 ff. [3] Inzwischen wird gemeldet, dass ein Nachdruck von .Mein Kamp?" auch nach dem Erléschen des Urheberrechts wegen Volksverhetzung verboten bleibt, mit Ausnahme der kommentierten Eaition des IZ. Siche dazu: Giristian Bommarus, Hitlers .Mein Kampf” bleibt verboten, in: Frankfurter Rundschau (online) vom 17.12.2016. [4] Angelika Reizie arbeitet in der Abteilung Forschung des I{Z und ist Assistentin in der Redaktion der Schiftenreihe der Viertelahrshefte fir Zeitgeschichte und der Studien zur Zeitgeschichte. [5] Martina Seewald-Mooser ist Bibliothekarin und innerhalb des IfZ zustandige Sachbearbeiterin fir die Amts-, Partei- und Verbandsdruckschriften. {6] Brigitte Hamann, Hitlers Wien. Lehrjahre eines Diktators, Munchen 1996. {Z] Hitler zu widersprechen, ist eine gewaltige Freude". Till Krause und Meike Mai im Interview mit Christian Hartmann, in: SZ-Magazin, Heft 25/2015. [8] "Wir bitten, die geschmacklose Verbindung von Bild und Text zu entschuldigen". Der Tagesspiegel ist am Mittwoch in Berlin mit einer missverstandlichen Titelseite erschienen. Das sagt die Chefredaktion. In: Tagesspiegel, online, vom 7.10.2015. {9] Thomas Vordermayer, Bildungsbiirgertum und vélkische Ideologie. Konstitution und gesellschaftliche Tiefenwirkung eines Netzwerks vélkischer Autoren (1919-1959), Berlin 2016. Links: [1] http:siwewitz-muenchen.de/aktuelles/themen/edition-mein-kampf! [2] http://mwwitz-muenchen.de/das-institut/mitarbeiterinnen/ealmitarbeiterichristian-hartmann! [3] https://de. wikipedia. orgiwiki/Pension_Moritz [4] http:/iwwwfr-online,defliteratur/urheberrecht-hitlers—mein-kampf~-bleibt-verboten, 1472266, 32950032, html [6] http://sz-magazin.sueddeutsche.de/texte/anzelgen/43231/ [6] http://www tagesspiegel.de/medien/tagesspiegelftelseite-wir-btten-die-geschmacklose-verbindung-vor-bild-und-text- zusentschuldiger/ 12418292. html [7] http:/iwww-degruyter.com/view/product/454800 hip ew zeigoschchlo-online dfprininterview!das-buch- cor deutschan

Potrebbero piacerti anche