POLITICS AND HISTORIOGRAPHY:
THE DEVELOPMENT OF TURKISH AND BALKAN
SruDIES IN HUNGARY AND THE HUNGARIAN
RESEARCH INSTITUTE IN ISTANBUL
PROF DR. GABOR AGOSTON
Groxcerown Unavensry, DEPARTMENT OF Histony /US.A.
‘TurkisH STUDIES AFTER 1848-49
rom the mid-fifteenth century onwards
Hungarian diplomats, travelers, dragomans
and scholars have contributed considerably
to the so called Turcica-Iiterature and have produced
‘Valuable works on the culture and history of the Turks,
land that of the Balkan peoples. The importance of the
Turkish archival and narrative sources for the study of
‘Hungarian history was recognized in Hungary as early
as the first half of the nineteenth century. The second
half of the century was the golden age of Turkish stud-
ies in Hungary. The warm welcome of the Hungarian
éimigrés of the 1848-49 Hungarian Revolution by the
(Ottoman government created avery friendly pro-Turkish
‘atmosphere in the country, which seemed to forget even
the heavy losses that the country had suffered at the
hands of the Ottomans during the sixteenth and seven-
teenth centuries. Things had changed
considerably. In the mid-nineteenth
‘century the Hatsburgs, who during
the sixteenth and seventeenth cen-
turies played an undeniably positive
role in establishing and maintaining
the Hungarian border defense system
against the Ottoman conquerors,
‘became enemies who suppressed the
War of Independence of the Magyars.
After 1848-49 until very recently the
Habsburgs (for various reasons) con-
tinued to receive a very bad press in
Hungarian popular literature and his-
toriography. On the other hand, the
one-time hostis naturalis, the Turks
who in the mid-sixteenth century
destroyed the medieval Hungarian
Kingdom became friends and even
Heroes Sie Honey
brothers in Hungarian popular thinking, They were the
generous supporters ofthe Hungarians and ofered pro-
{ection and anew home forthe Hungarian émigré after
the defeat of their War of Independence against the
Habsburgs
To this was added the growing fear ofthe politcal
aspirations and Snfluence of the obviously stronger
neighbor, the Czarist Russia in the Balkans. In the early
Seventies, daring Gyula Andrassy’s ministry of freien
affairs, ant Slav friendship with the Ottoman empire
land the defense ofthe lattes integrity in oder to bal-
lance Russian influence in the peninsula and o main-
tain the status quo became an offical policy ofthe Dual
Monarchy. All these circumstances produced a strong
popular pro-Turkish climate in a country that after the
Compromise of 1867 underwent an unprecedented
progress ints cultural and seentfc life. During the so-
Ealled golden age of the Dual Monarchy philoogy and
history were among the most devel-
oping. disciplines producing. still
‘unsurpassed souree publications and
aluable positivist syntheses of
Hungarian history. Some of these >
theses were related to the great (ask
that the end of the century gave for
the Hungarian scholars. The country
‘was preparing for the mallennum oF
its foundation and historians were
‘busy with studying the origin of the
nation, The 30 called Uger contra
Turkish debate, that was more than
purely a scholarly one, ralsed the
Interest of the public tht supported
mostly the Hungarias)Turkish oF
Eastern origi, and considerably pro-
moted Turkish studies ax well as Held
‘work in Central and East Asia
eras @ orouwsa
thsanoti,“Mosdernleyme Strect Inde Osmank.", p. 2123.
thsanoBa, “Moderleye Stet Iinde Osman.” pp 610.
.Thsanofl, “19. Asnn Baslannda Tanzimat OncesKaltr ve
Epi Hayat ve Beyltag Comets nies! Olarak Blinn Ulex
(Ghagunn Buredali Yer, Gumnil e Meaest Cmte
MILT Tork Billo Tard Sermponyume 35 Ape 1987 (Pubbed and
‘ded by E Thane), Istanbul 1987, pp. «2-47.
Thsanodlu, “Moderleyme Sarec!Iede Osman", yp. 1020;
‘Ekvem Kadi Una, “Osman: Deviet/ade Typ Cemipeit, Ol,
Iigtve Mele Cmiyedr 1, Ml Tart Bin Trt Serporyuma
Sap Sou? (rlised and edited by Enno) Istanbul 987,
pp ssid.
E.Ihsanofla, “Onmank Et ve Bim Messe", ODM
pp. 3854,
46 Ekmeleddin Insanopla and the others, Osman Matemath
[Etertara Tart (OMLT, Inanbul 1999, a. pp 266272
He was bom in Vidin in 1432, was educated in Mobendishanes
Berit Hunayun ve Asker dad. Then he stdin the nary :ad-
‘ny. After grated, be undertook diferent administrative des.
He worked asthe Washington envoy between 1882 and 1890, Later
o
cy bn came tsk ian and Deca Feld Marshal in
Htded tinea 90, Ser OAL. eh, pp bese OME
‘vol II, pp. 401-404.
Sh 2 ot yn bd in 184, Abr completing hs
Sta fnverbga, ewes ett fare AR as
iSichrwteetsen cages ie wogtnaneenis aac
yelp bain chad oooaaet a
denen New ppt st reer ot al
Seca test coher me pes Sata
on 515 ed noha Sur Salt 200 Bey Hoan
stn rblehs and eed by Yen To Ciena
iron lly orsenons el help ai
= than, ‘Morano orn Scteneeet
feduny na Ononan Ege (iota Cana ae
{Neel of Moser ene nd Tetmlog te ky
‘efeicpeueal Spear Grater 7 ie eae
‘tcp Sieh apn Toye incre seek
Ena jpaane Sap infor nacnr ehuee ot
SSL itematon btorein Sete tracey
‘elise ie rm pe tons cs)
nit Witney i
‘Athens 1998, pp. 45-67. ae ee
oun @ oreslater when Kallay, then Minister of Finance of the Dual
‘Monarchy, noticed his talent and knowledge in Balkan
history reflected in the works of the young scholar.?
Travels in the Levant. The History of Eastern Trade in
Hungary, published in 1882, and Russia and Our
Homeland, published in 1884, are both works which
reflect his experience of his travels and also show his
familiarity with the language, culture and history of the
region.
In 1885 Kéllay made the young archivist-historian
‘Thalléczy one of his closest colleagues, and appointed
him the director of the Hofkammerarchiv that belonged
to the Ministry of Finance. Thalléczy continued his
strong relations to the Hungarian scholarly circles even
in Vienna and in 1913 he was elected president of the
Hungarian Historical Society. He inltiated and played
‘an important role in bringing home the mortal remains
of Ferenc Rékécz! Il, ona Zrinyl, Imre Thokbly and
his fellow emigrants. Waile in Vienna, he gave lessons
‘on the history of Hungarian law
and constitution both in the
Collegium Therestanum and in
the Konsularakademie. However,
hhe devoted most of his time deal-
ing with Bosnia-Hercegovina
tunder the direction of his patron,
Kallay. At the beginning he
assisted his Minister in develop-
ing the Museum of Bosnia, in
founding its journals published
in German and Croatian to
‘which he contributed regularly.
He soon became Kallay’s confi-
dent colleague and carried out special missions in the
region about which, even at that time, several gossips
‘circulated amongst the Budapest cultural circles.
‘Thalléczy’s political conviction can be detected in
his historical studies as well. As a devoted intellectual
of the Dual Monarchy and the confident of Francis
Joseph, he compiled his works according to the mutual
‘interest of Hungary and that of the Monarchy. In a mem-
orandum written during the Balkan War he drew atten-
tion to the fact that Hungary leaning on the power of
the Monarchy could play an Intermediary role between
Europe and the Balkans. He emphasized the importance
of studying the language, history, culture and customs
of the Balkan nations, of establishing chairs for this pur-
pose at the Hungarian universities and of founding
grants for students from the region. The impressive
series of source-publications initiated and edited by him.
relating to the history of the connections between
‘Hungary and Croatia, Serbia, Ragusa, the Banat of Jajca,
and other attached or associated states and provinces
of medieval Hungary are the products of a patient poli-
cy towards the nationalities of the Monarchy. These
‘works enumerate and acknowledge the historical role
and results of the South Slavic nations during their coex-
{stence with the Hungarians. The main aim ofthe series
{is to prove the necessary historical interdependence of
Hungary and that of her Slavic neighbors. The first vol-
nary Forzet near Dane Rive, Hong
ume (Documents on the Croatian Frontier) shows the
historical role ofthe Croatian families of Frangepén and
Zrinyi in the establishing of the Hungarian border
defense system during the reign of Ferdinand of
Habsburg. The second volume (Documents on the Inter-
Relations between Hungary and Serbia, 1198-1526)
examines the relations between medieval Serbia and
Hungary and intends to reveal how the Turkish peril
pushed the Serbians closer and closer to Hungary and
strengthened their relations and co-operation against
the common enemy. The third volume of the series
(Documents of Lower Slavonia) documents the anti-
Turkish wars of the Slavonian nobility and people in
defense of medieval Hungary. Two further vohimes deal-
ing with the history and activity of the Frangepan and
Blagay Croatian families alm to manifest the interde-
pendence of Hungary and that of Slavonia throughout
the Middle Ages.” Even though the choice of toples was
{intended and was aimed to serve the author's political
beliefs, the products of his
scholarly efforts, the impressive
source material he and his col
leagues have published, as well
as bis monographs are still
among the respectable achleve-
‘ments of Hungarian historiog-
raphy. Since all the document.
collections he has published
contain archival material in
Latin, these works are general-
Iy referred to by not only the
Hungarian, but also other his-
torians ofthe region. This goes
for most of his studies that were published also in
German translation
KLEBELSBERG AND THE HUNGARIAN
RESEARCH INSTITUTE IN
CONSTANTINOPLE (1917-1918)®
In 1909, in one of his letters to Lajos Thalléczy,
Count Kuno Klebelsberg (1878-1932) emphasied the
importance of a Hungarian Institute in Constantinople,
where abundant archival source material was available
for the study of Hungarian History.? Imre Karécson’s
untimely death in 1911 in Constantinople, again drew
the attention of the Hungarian culture-politicians to
the shortcomings of the general system of the
Hungarian historical research referred to by Lajos
Thalléczy as early as 1885. Despite the fact that the
Hungarian Academy's Historical Commission, found-
ed in 1854, and the Hungarian Historical Association,
founded in 1867 had some influence on the historical
research in the country, most research was done indi-
vidually.! While working as State Secretary in the
Ministry of Religion and Public Education, Count Kuno
Klebelsberg started to elaborate a detailed project for
a well-organized system of historical research to be
supported by historical research institutes both at home
and abroad.!!
panne @ emu‘Antal Gévay and Jénos Repitzky were among the
first scholars who devoted great efforts to the study and
Ranslatiun of Turkish archival documents relating to
Hungary. In 1850 Janos Repitzky (1817-1855) was
appointed to the Chair of Oriental Languages and
Inerature at the University of Pest. After his death the
‘chair, soon renamed as the Chair of Turkish Philology,
(vas held for four decades by Armin Vémbéry (1832-
1913).
Besides the University of Pest the Hungarian
Academy of Sciences from its very beginnings became
ne of the main centers of Turkish studles. Jozsef Thiry’s
{and Imre Kardcson’s translations of the Turkish chron-
idles, as well as Antal Velics’s translations of Ottoman
official documents (Ottoman tax registers, pay lists et.)
Srere sponsored and published by the Academy. Antal
Velics and Imre Kardcson were the ones to be consid-
fred as the first Hungarian Historians who were able to
Ghilize in abundant quantity Ottoman archival source
Imaterial preserved in the archives of Vienna and
Constantinople respectively. Although J6zsef Thiry’s
Gnd Imre Kardcson's Turkish Chroniclers’ as well as
‘Antal Velics's defter-translations
‘are still among the most quoted
fand referred to monographs,
they were not solely concerned
with studying and translating
Ottoman documents, As almost
all the members of the first gen-
eration. of the Hungarian
‘Oriental studies they were
Orientalists in the classical sense,
soho dealt with the language, lit
‘erature, ethnography and histo-
ty of the various Turkic peoples.
‘To provide a comparative exam-
ple from the field of European studies it was similar to
Sealing with German philology and literature, with the
ethnography of the Scandinavian peoples and with the
Jhistory of the Vikings at the same time, a vast field which
understandably exceeds one scholar's abilities and was
to be changed in the following decades to come.
KALLay AND THALLOCzY: THE
BEGINNINGS OF BALKAN STUDIES IN
Huncary
Balkan studies have a rather different history and
itis surprising that compared with Turkish studies they
attracted very modest scholarly interest before the Treaty
of Trianon, although the beginnings of Balkan studies
Go go back to this period. It owes a lot to Béni Kallay
(1839-1903) a self-made politician and one of the best
Balkan experts of the Monarchy.” Kallay was a politi-
cian who from the very beginning of his, was
preparing himself for this task? He studied law, econo-
ny, history and sciences at the university but he also
evoted great efforts to the study of languages. Besides
Latin and western Ianguages he acquired Russian,
‘Turkish, Serb and Neo-Greek. At an age of 26 he was a
Hi Conter
‘argon Forte near Oabe Rr, Hy
candidate for membership of the Parllament in
‘Szentendre, in a city, which had a significant number
of Serb inhabitants. Although he failed the elections it
Offered a good opportunity for the young politician to
gain first-hand information concerning the problems
fand ideas of the Serbs living within the borders of the
Country. As a protégée of Gyula Andrassy, the prime
‘minister of the Dual Monarchy, in 1868 he was appoint-
fed consul general to Belgrade where he spent seven
ears. During his consulship he took several trips with-
in the country and acquired deep knowledge relating to
the history and present situation of the country, which
{in accordance with his patrons’ foreign policy, he would
hhave liked to see as an independent country free from
any foreign influence. After coming back to Budapest
‘and entering parliamentary politics he continued to sup-
port Andrassy’s foreign policy, which aimed to count-
‘r-balance Russian influence tn the Balkans. In one of
this speeches in the Hungarian Parliament (26 June 1877)
after the outbreak of the Russio-Turkish war, when most
Of the members of parliament took the Turkish side,
‘and wanted to preserve Turkey's integrity and the sta-
‘tus quo in the Balkans, Kéllay
‘was ofthe opinion that there was
ttle chance for that. The war
ended with the resounding
defeat of Turkey and resulted
‘with great territorial gains to
Russia, The Congress of Berlin,
which aimed at an internation
al revision of the treaty of San
Stefano, authorized the
Monarchy to occupy Bosnia-
Hercegovina. In 1882 he was
appointed Minister of Finance
and governor of occupied
‘Bosnia-Hercegovina. During the last two decades of his
Iife from 1882, he devoted great efforts to the consoll-
dation of the new territories. His success was summa-
Hlzed from 1892 in the following way: “If we consider
that jurisdiction is excellent, public education ts at least
not bad, transportation, roads and railways are fatrly ood
‘and public order ts not worse than in the Monarchy, I
‘Suppose, not only the government, but everybody who
would have carried out the occupation, could have been
‘satisfied with these results."
‘Although Kallay was primarily a politician who sup-
ported Gyula Andrassy's foreign policy, his familiarity
‘with the language and history of the Serbs made it pos-
sible for him to compile works that even today could be
considered as basic monographs of the question. His
Work entitled The History of the Serbs 1780-1815, pub-
Iished in 1877, and his work entitled The History of the
Serbian Uprising 1797-1810, published posthumously
by his younger fellow scholar and successor in Balkan
studies Lajos Thalléczy in 1909 are still frequently used
‘and quoted works on the topics and made him the
founder of Balkan studies in Hungary.
Unlike Kallay, Thall6czy started his career as a his-
torian and archivist and became involved in politics only
reruns @ ores‘The other members of the Institute dealt mainly
with classical archeology, epigraphy and ancient histo-
ry. Ferenc Lutter helped Karoly Kés to prepare the afore-
‘mentioned map of Constantinople. He also studied the
topography and the Byzantine churches ofthe city. He
paid particular attention to the Pantocrator Monastery,
the Ottoman Zeyrek Cami, which was founded by
Empress Irene (Piroska), the daughter of Saint Ladislavs,
king of Hungary (1077-1095) and wife of Ioannes II
Comnenus (1118-1143).17 He also investigated the
incomparable mosaics of the life of Christ inthe former
Byzantine church of St Saviour in Chora, the Ottoman
Kariye Camil. Zoltén Oroszlén, who was the secretary
of the Institute, spent most of his time studying the
Roman tombstones of the Ottoman Imperial Museum
land comparing them with the ones remaining from the
Roman province in Hungary, called Pannonia. Péter
Ralbovszky after studying the history of Greek epigra-
phy started to collect and to complete the Greek eri-
graphic relics of the Ottoman Imperial Museum in
Constantinople.'® Fils sudden death on July 26, 1917
put an end to his scholarly career at the age of 2
place was given to Dr. Ferenc
Zsinka, who arrived in
Constantinople on September 10,
1917, and became a member of
the Institute, Since Zsinka was
fan expert on Ottoman and
Hungarian history of the six-
teenth and seventeenth cen-
turles, with his membership, the
criginal alm of the Institute was
completed. Director Hekler made
steps to invite Gyula Szekfa, the
best young Hungarian historian
of the time, to the Institute. Although his efforts were
‘unsuccessful, Szekfa gave a lecture on Ottoman rule in
Hungary, in the Institute in May 1918. The lecture, enti-
tled “Tableau de la domination Turque en Hongrie” was
published in Turdn in the same year."
‘The research work was supported by the library of
the Institute. though war conditions hindered the pur-
chase of books Anton Hekler managed to collect a basic
brary of 159 volumes and 5 different journals in a perl-
‘od of five months.*! Most of the books on archeology,
ancient and Byzantine history, art and epigraphy were
bought from KW. Hiersemann’s Bookstore in Lelpzig."?
By September of 1918, when the Institute had to close
its gates, the library owned a considerable number of
books, journals and photos.
‘The Institute also started a publication series in
Hungarian and German, called “Mittellungen des
Ungarischen Wissenschafllichen Institutes in
Konstantinopel”. During the one and a half years of i's
existence the Institute published Anton Hekler’s
“Gottelideale und Portrits in der griechischen Kunst’,
Henrik Glak’s “Turkische Kunst’, J.H, Mordtmann’s
“Zur Kapitulation von Buda im Jahre 1526” in German
and Hungarian, as well as one study on Istanbul by
Karoly Kés together with Gyula Moravestk’s survey on
Bows rom Tors, argon Museum, Hungry
the daughter of Saint Ladislaus snd the Byzantine
Pantocrator Monastery? The Institute also planned to
reprint Djelal Essad's basic monograph “Constantinople
de Byzance a Stanbul” in a revised and completed sec-
‘ond edition, but it never appeared.
‘The Institute organized regular scholarly lectures,
‘meetings and excursions. Among the lecturers were to
be found Count Telli, Prof. Cholnoky, Prof. Hekler,
Prof. Mordtmann, Prof. Lehmann-Haupt, Prof. Unger,
Dr, Paul Mars, Dr. Szekfa, Dr. Zsinka, Dr. Babinger,
architect Kés, ete
Because of the dissolution of the Austro-Hungarian
Monarchy the Institute had to close its gates in
September 1918. The library of the Institute was deliv-
ered toa monastery, the furniture was sold and the mem.
bers returned to Hungary. After the Trianon peace treaty
there were several efforts to re-open the Institute, but
all these efforts were unsuccessful. In 1926, the Institute's
brary, which according to the inventory consisted of
1062 volumes and of a valuable collection of photos,
‘was handed to the Deutsches Archeologisches Institut
for temporary safekeeping until
the Institute's re-opening
Although the Hungarian
Scientific Institute in
Constantinople was active only
cone and a half years, it fulfilled
its original purpose successful-
ly. The Institute considerably
promoted the ancient, Byzantine
and Turkish studies by
Hungarian researchers, helped
to maintain scholarly relations
tween Hungarian and forelgn
researchers working in Constantinople, as well as those
between Hungarian and Turkish academic circles.
Due to the efficiency of the Ottoman administra
ton we possess a considerable amount of source mate-
rial (cadastral surveys, financial account-books of the
central and the provincial treasures, orders to the local
officials, etc.) relating to the political, economic and
social life of the conquered lands, preserved at the main
Turkish Archives (Prime Ministerial Archives, Archives,
of the Topkapi Palace) in Istanbul. According to estima-
tions the total number of defters (tax-registers, account-
books. etc.) and individual documents preserved in the
Prime Ministerial Archives alone is about 40 million. In
addition to the archives several Mosque-librartes keep
valuable manuscripts concerning the conquered lands,
‘These are precious documents for scholars who study
Balkan or Hungarian history, European diplomacy, the
Habsburg-Ottoman confrontation and Muslim-Cheistian
‘acculturation.
Beside the holdings of the Viennese archives the
Turkish archives and libraries contain the most valu-
able sources and materials for the study of early mod-
em Hungarian history. Yet, despite this, since the clo-
sure of the Hungarian Research Institute in 1918,
‘Hungarian researchers have had no permanent research
eerie‘Since the Hungarian Historical Institute in Rome,
‘which was founded by the financial assistance and ini-
ative of Vilmos Frakn6i, could not start its activity in
1914, because of the outbreak of war, the first working
‘Hungarian research institute abroad was the Hungarian
‘Scientific Institute in Constantinople, which was found-
tedat the end of 1916, and started its activity at the begin-
Sing of the following year. The foundation of this
Institute in Constantinople was not accidental. Imre
Kardeson's research in the Turkish libraries and archives
proved to be very fruitful and showed, that beside the
drchives in Rome and Vienna, the Turkish archives could
Contain the most valuable source material for the study
of Hungarian history.
‘The contemporary political background was also
favorable for the establishment of an institute in
Constantinople, By the beginning of the twentieth cen-
fury, the growing fear of the Pan-Slavism and the nation-
dlistic-separatist movements of the Slavic people with-
in the borders of the country, produced a strong Pan-
‘Turanfan movement in Hungary,
which led to the foundation of
several Pan-Turanian political
‘and scholarly organizations.
‘Among these organizations the
Hungarian Turanian Society,
founded in 1910, was the most
prestigious scholarly association
Gedicated to the study of the his-
tory and culture of the so-called
‘Turanian peoples with particu-
lar emphasis on the Turks and
the Turkic peoples. The official
journal of the Society (Turdn)
published several scholarly studies and reviews in
Hungarian, German and French by the leading orien-
‘alists of Austria-Hungary and Germany.
‘This scholarly and political climate helped to estab-
tish the Hungarian Scientific Institute in Constantinople.
‘The Institute was founded on November 21, 1916, by
the initiative of the aforementioned Count Klebelsberg.
inorder to promote studies on Turkish-Hungarian and
Byzantine Hungarian relations, classical and Christian
archeology, Byzantine and Islamic Arts, Hungarian and
Turkish comparative linguistics, and to strengthen aca-
demic relations between Hungarian and Turkish schol-
ars, as well as between Hungarian and foreign scholars
‘working in Constantinople." Before 1918 it was the only
Hungarian Research Institute abroad to be maintained
by the state and working uninterruptedly.
‘The Institute was financed by the state and gov-
‘emed by the Directorate based in Budapest. The presi-
Gent of the Directorate was Archduke Joseph Francis,
Which showed the importance and prestige of the
Institute. Current matters were, however, handled by
the executive vice-president of the directorate, one of
the Sate Secretaries of the Ministry of Religion and
Public Education responsible for the matters of art. At
that time this position was held by Count Kuno
Klebelsberg who, on December 4th 1916, after the death
Cera bow from Tors Sudip Nason Maser
Honey
of Lajos Talléczy, also became the president of the
‘Hungarian Historical Association.
The appointed director of the Institute was Anton
Hekler (1882-1940) the famous art historian and arche-
ologist who arrived in Constantinople on February 5,
1917, together with Zoltan Oroszlén, the archeologist,
Ferenc Luttor, chaplain, theologist and archeologist and
Péter Ralbovszky, canon and linguist in Modern Greek.
Karoly K6s, the famous Hungarian architect, and Géza
Fehér, the byzantinologist, who were undertaking thelr
military service, arrived later in February 1917 and in.
May 1918, respectively. ">
There were several difficulties concerning accom-
‘modation that delayed the departure of the members of
the Institute, Due to the indefatigable work of Jézsef
Goseph) Martin, the head of the Turkish Bureau of the
International Sleeping-Car Company and Director of
the Pera Palace Hotel," and Prof. Gyula Mészéros, who
had been invited by the Ottoman government to the
University of Istanbul to teach Hungarian-Turkish com-
parative linguistics and histo-
1y,!5a proper building was found
for the Institute by the middle of
January. The building was situ-
ated in Bayram Street 23,in Pera,
‘on the northern side of the
Golden Horn.
Tt was a four-storeyed bulld-
ing with six bedrooms, two liv-
ing rooms, and two rooms for
servants, kitchen, bathroom,
laundry, terrace and restrooms
‘onevery floor. It had a small gar-
den and a celiar for the storage
of firewood and coal. Inhis letter dated January 8, Joseph
Martin informed Anton Hekler, the director, that the
house had electrieity and that the furniture was in good
condition. He also mentioned that the house was sup-
plied with linen, tableware and kitchen equipment. In
the cellar of the house ten geki (approximately 2,500 kg)
of firewood was available ata very reasonable price. The
‘annual rent of the house was 360 Turkish pounds, Joseph
‘Martin suggested that a maid and a cook ought to be
brought along with the members of the Institute since
in Constantinople no reliable matds were to be found."®
Tue RESEARCH ACTIVITY OF THE
InsTITUTE
Since in the first year there was no qualified
researcher in Ottoman/Turkish history and language
‘among the members of the Institute, the Institute put
‘special emphasis on the study of Ottoman art and archi-
tecture. Kéroly Kés was responsible for preparing a 1
105000 scale map of Constantinople, and for the study
of Ottoman architecture: Ottoman mosques, cemeter-
{es and rtirbes, as well as civil architecture. Based on his
research Kéroly Kés wrote a book on Constantinople,
for the publication series of the Institute, in which he
studied the Byzantine and Ottoman features of the city
landscape illustrated with several original photos.
ures @> oresbase In Istanbul. The re-opening of the institute ts des
able and necessary.
‘The psychological shock of the Treaty of Trianon
Jed Hungarian historians to study more deeply the eaus-
of the disaster, and among these causes tle nation
ality problems have recelved particular attention,
‘Assisted by the series of new research Institutes at home
‘and abroad, established and sponsored generously by
the Ministry of Culture under Klebelsberg, Hungarian
historiography was lifted up to new heights of academ-
ic achievement. New series of source publication and
handbooks were written which reflected the new orien-
tation of the discipline. These new series put the focus
on Early Modern and Modern periods rather than on
the greatness of Medieval Hungary. As a result East
European studies attracted more scholarly interest than
in the past. Although, already In the early 1920s and
then in the 1930s and early 1940s there were attempts
toestablish a separate Institute for Balkan Studies, these
‘efforts brought fairly modest success, though in the Iat-
ter petiod most of the best experts of the region (Lajos
Elekes, Lajos Fekete, Laszl6 Géldi, Béla Gunda, Lészlé
Hadrovies, Tibor Kardos, Istvan Knlezsa, Imre Lukinlch,
LészI6 Makkal, Gyula Moravesik, Béla Pukénszky, Lajos
Tams, Jozsef Thim, Péter Véczy etc.) supported the
establishment of such an institute.
Balkan studies remained a neglected field even after
World War II. Although, the study of the history of the
socialist neighbors became the offictal direction in
Hungarian bistorlography, it did not promote Balkan
“studies for various reasons. First of all, after 1947, most
the well-trained historians who had the adequate train-
ng and necessary skills for such projects were excluded
from the universities and from the Historical Institute.
Secondly, after Yugoslavia’s 1948 break with Moscow
‘and with other socialist countries the study of Balkan
Tands from whatever angle became more than suspicious.
‘Turkish and Byzantine Studies were also hindered for
political reasons, after Turkey and Greece Jolned NATO.
There was only one escape from the strict rules: dealing
with lingutstles and paleography. This might partly be
the reason for the flourishing of Hungarian Turkology,
which produced outstanding works on Turkish linguls-
tics and defterology. However, even In these purely schol-
arly fields the influence of dogmatic Marxism could not
be avoided, Lajos Fekete, for Instance, had to put a quo-
{ation from Engels into his basic handbook on Ottoman
paleography published in 1955 and bound in red. This
Iatter feature of the book, Le., Its color, however, raised
suspicion on the other side of the divided World during.
the Cold War years. Even in 1988 a copy of Fekete's book,
Which was sent to me from Hungary to Istanbul at the
‘beginning of June, was delivered immediately tothe cen-
sorship, who proceeded to investigate whether it could
be dangerous for the Republic of Turkey, and was glven
to me only in November.
Nores
1 Nemeth Gyula, Akadémlank «hele log, Budapest 1928
2 Fors good overview concerning Eat European studs (Including
Boke Saic in Hungary se, Steven Bal Vrdy, The Development
a ran sticl Sines Mungary Prior to 1943"
Tieatcha's rtm Hungacy and Im Hongaran- America, (Bovider
1985) pp. 75119
5 On Klay se, Thallocey Laos, Kallay Bén set. tag eikerst™
‘Seam Exists 20 (190) pu 307-337, reprinted In Ky Ben,
RSID eles orenete 1807810 (Bodapest 1909) pp, 4676.
4 Quoted by aloe Thallery In is lay Ben et tg emlheete™
(Peel wana aur flkelesrencte 1BO7-18i0 p70
5 On hay ww Ket Thalia Las te a mokodene!
Ghadapens 1950, Estat erenc, Thallery Lajos a Ortenetirs
(Bosops 198) fo gis ef, Verdi. Clos Art, pp 7-78.
16 OSURK Fol.une 1990.11 k Cf leo Glatz Ferenc, TOrténeti és
polite (audapest 1980). 130,
Cf. Gat, Toteneies 6 pola, pp 130-31
“This section Is based on my unpublished paper “The Hungarian
Research inate in Constantinople, 1917-1918 dered in Vien
Fe Gecker 1995 at ecymponiom sExnerurgan de 75. Jabreswende
Aeon ies ngarichen MstorclenInautes In Wien
Shieglum:‘Hungareum,, Wien 19. October, 1995. Sce lio:
oe rtenethttdefortsitha
{pty Gabor, Tadomdngs
lebelberg Kuno ex» Bes
pps. Toth Gir, gv
PRonoteralnpoly 19161918) Sekaadoh 1998-6. 11996)
9 uated by Odbor Ors, “Tatondnyrzarverdstorénetkuatse fr
Sistine Kleeberg Kone ex Best Magyar Torténet Intezet,
tpewslaptie” Lewd Serle 1996 3.7.27
10 Steven Béo Vid, “The Foundeton ofthe Hungarian Histolel
sn ahd Hs apart on hungarian Wistortcl Stules” I
los Art. 17-88
1 Glatt Ferenc, Klebelsberg tdomsnypoiial programs és ang
Snctidomans” in Clete Fern, Nema! kultre rultorl
+ emect 187-1967 Bodepet 1988) and Ustry Gabor, Klebeabory
Rio ucoménypolikgje” skolakultdras.-(1995) pp. 179
18 em: Toner orto
iy Ra €s' Hece Mayor Foren Inset (Or
1996). "
12 ios Ferenc eee. "Meany earls Konaatingeey Mopar
‘tenes nes Maat tnsctamak sats Olsen,
Tegra. ct ales Konstantngpay maayer tdomaryee
Inert eps id, pp. 200202
13. Mage Orstagos Lever Gungrian Nationa Archives, hence
{epBiot) #18. Konstan! Magy Tacoma nes
(eM ain ea ste fo er, eB) and WOLF. 36 A
anata etre eel ol 3-23 (3918).
14 On dara ati o Helers
SN MOL RaserA Mr reac, Blea Aa 19H
1 tétel, fol 38 Fv (18217). mm
15 Tord 1917.9 120
te MOL P.496.A MCT. 19176 ar tefl 57. (8917)
17 Onvlgie, Gyula Morass, Bynum andthe Mayas Bud
1970) pp.72-76. “a
18 Cr Pedors Repertnthe ay ofthe Honea Rese
Sreutennnpie MOL A CMTE tate: Boats Nude 916
{18 Teel Yok 2738 leo published n Sedaadok 1917. 396403.
19 MOL P.#36. MTL. 1917 trata fl 99. (145917.
20 Turd 1918 pp. 123-143
21 Hele’ reorton the acy ofthe Insitute Jane ta, 1917) MOL
T te 92
poate s Ron tianir, Blaine Aki 1916191
Ci slo Sedzadak 1917.40
Rodlemenyel 7-8, (Budapest Sanbel 1923)
24. Ronstantinipoll Magyar Todoményos Intéet Kosleménye-
em des Ungortchen Wisseachalicher Instat
Konstantopel Turn 1918. 391-398,
25 MOL #86, A MTH kinyvtr fet.
26. LajosFette Die Sagat Schifin der rkschen Fnazver als
(Bedapes 155) pte "i