Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
experiencia en formacin
Ferran Mas i Bea Marn
La creatividad de los docentes fue desbordante. Pero por sobre todas las cosas,
nos ayudamos los unos a los otros a observar una nueva manera de
interaccin -ya sobradamente conocidas por nuestros alumnos en los juegos
multiusuario- pero nuevas a los ojos de la escuela.
Por esto podemos considerar a SL como un lugar para practicar idiomas tanto
escritos como hablados, ya que dispone de una herramienta de voz que se
puede activar a voluntad. Si consideramos que tenemos barreras de idioma
podemos utilizar Babbler
[http://slurl.com/secondlife/Phreak%20Isle/233/232/25] es un robot-
traductor simultnea que nos facilita poder estar conversando en SL en ingls,
italiano, alemn, portugus, castellano... sin mayores problemas, excepto,
como es natural, la limitacin de este tipo de traductores en cuanto a la
precisin lxica y sintctica. No obstante estas limitaciones es una verdadera
solucin para gente que no domina el ingls en un espacio mayoritariamente
anglfono.
radio.jpg
Algunas referencias:
Svarga Svarga (197,82,30) con un vehculo podemos realizar una visita
comentado a diversos ambientes del lugar.
Midnight Reflections Midnigh Reflections (62,104,25), una simulacin de
selva tropical, que podemos aprovechar para planificar alguna actividad
docente.
The Ancient Ro, ROMA (213, 27, 22) Qu fuentes nos pueden ayudar a
saber cmo actuar en este entorno?
24_Amsterdam, Amsterdam (140, 165, 25)
Botanical at Straylight. Sculpt, Straylight (194, 55, 24)
STAR TREK MUSEUM COMPLEX, TovaDok II (72, 209, 22)
25_NOTRE DAME DE CYBERIE CHURCH, Champlain (149, 181, 25)
La Capilla Sixtina: Vassar (188, 92, 25)