Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
REDUPLICATIVOS
Pueden ser sustantivos, adverbios, tener un valor adjetivo, exclamativo, onomatopyico, etc.
Las reglas para la reduplicacin de los sustantivos son muchas y muy complicadas pero, en
resumen, puede decirse que:
b) Casi siempre se trata de sustantivos que en su forma original (sin reduplicar) constan de
dos slabas, se escriben con un solo kanji y suelen leerse en "kun-yomi" (ware, yama, hito,
shima, etc.).
Ello no obstante, el nmero de sustantivos que admite la forma reduplicativa sigue siendo
bastante limitado, de modo que existen muchos sustantivos que, an cumpliendo estas
condiciones, no se pueden reduplicar para obtener con ello su plural. Bien puede decirse que
ste es uno de esos casos en el que hay tantas excepciones que las reglas no sirven
realmente de mucho.
Los reduplicativos que no son sustantivos suelen tener valor adverbial y contienen ideas que
en espaol se expresan de manera diversa, unas veces mediante verbos especficos
(tintinear, ulular, apestar, hormiguear, bullir), otras mediante adjetivos (basto, spero, ralo,
sedoso, gomoso, crujiente), otras con adverbios o locuciones adverbiales (firmemente, con
tesn, de propio, sin piedad, rudamente, de mala gana), a veces usando onomatopeyas
(chof!, plaf!, guau!, ring!), o exclamaciones (ah!, huy!, eh!, oiga!), etc.
Dentro de los reduplicativos es muy frecuente encontrar "giseigo" y "gitaigo" (lo cual no
significa que stos adopten siempre la forma reduplicativa, pues existen muchos en forma
simple).
Los "giseigo"son onomatopeyas, esto es, palabras que imitan voces, ruidos y, en
definitiva, todo tipo de sonidos que, como tales, slo son susceptibles de ser captados a
travs del sentido del odo. Reflejan pues sensaciones auditivas.
Por su parte, los "gitaigo"son sonidos mimticos, es decir, palabras que tratan de
imitar o reproducir las dems sensaciones que no se pueden captar mediante el sentido del
odo, sino con cualquiera de los otros cuatro sentidos (spero, pegajoso, brillante, reluciente,
apestoso, deslumbrante, crujiente, arenoso, etc.). Son palabras para describir sensaciones
no auditivas.
Como es sabido, los adjetivos tipo "na" son susceptibles de adquirir valor adverbial mediante
la sustitucin de dicha partcula por "ni"o "to".
Tambin los reduplicativos con valor adverbial modal van seguidos muchas veces de una de
estas dos partculas. Con "to"suelen indicar la forma en que se hace algo (hacen
referencia a la accin), mientras que con "ni"se refieren ms bien al estado en que
algo queda hecho (hacen referencia al resultado). Por ejemplo:
Arrugu el papel.
El papel estaba arrugado.
Resulta curioso constatar cmo existen ideogramas especficos para indicar onomatopeyas y
exclamaciones, pero lo cierto es que los mismos estn arcaizados en su prctica totalidad y
que en japons moderno estas palabras se escriben ya casi siempre en katakana.
Es importante resaltar el hecho de que los vocablos reduplicativos, como el resto del
lenguaje del que forman parte, estn vivos, de modo que, al tiempo que unos envejecen y
caen en desuso, aparecen tambin otros nuevos que, aunque no estn en el diccionario, s se
usan a menudo en el lenguaje vulgar y en la jerga juvenil, como por ejemplo: "raburabu",
"shikeshike", "dasadasa", "barebare" y otros). El profesor Tetsuo Koyano,
de la Universidad de Lenguas Extranjeras de Osaka () constata que,
aunque los principales creadores de este tipo de palabras son los jvenes, suelen inventarlas
desde races lxicas japonesas, pues los reduplicativos surgidos a partir de extranjerismos
(exceptuado el chino) son muy raros. Tal es el caso, por ejemplo, de "raburabu" (surgido a
partir del ingls "love").
Por ello, confeccionar una lista de reduplicativos que contenga todos los existentes es tarea
imposible. La que a continuacin presentamos no es una excepcin: contiene unos 1400,
pero todava podran aadirse a ella bastantes ms...
ANEXO
LISTA DE REDUPLICATIVOS
lujoso, ostentoso
crujir, chocar
de alta cima, imponente, majestuoso, con una cumbre
muy elevada
doblarse una articulacin/chirriar, rechinar
con mellas, con recortes, dentado
apretujar, comprimir/directamente, a las claras
spero, rudo, desagradable, antiptico/flaco, esqueltico,
en los huesos
chirriar, rechinar/no ir bien, atrancarse/apretujado,
comprimido
rudo, basto, spero, punzante
aceitoso, grasiento, lustroso
llorar a voz en grito, berrear
atiborrar, atestar, apretar fuertemente, oprimir
temeroso, asustado/prspero, popular, esplndido