Sei sulla pagina 1di 60

Operator's Manual

Watt Electric Start


AC Generator
Model No.
580.326310

HOURS:

Mort. = Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)

_1i IllWARNING

I]

ADVERTENCIA

Before using this product, read this

Antes de utilizar el producto, lea este

manual and follow all Safety Rules

manual y siga todas las Reglas de

and Operating Instructions.

Seguridad e Instrucciones de Uso.

Sears,

Roebuck

Visit our Craftsman


Part No. 198737GS

and Co., Hoffman


website:

Estates,

www.craftsman.com

Draft D (06,07,2006)

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

IL 60179

U.S.A.

Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts

EspaSol,

p. 36

WARRANTY

..............................

SAFETY RULES

.........................

FEATURES AND CONTROLS

3-4

................

ASSEMBLY

.............................

6-8

OPERATION

...........................

9-13

SPECIFICATIONS
MAINTENANCE

.........................

14

........................

15-18

STO RAG E ...............................

ONE=YEAR

TROUBLESHOOTING
NOTES

......................

20

.............................

SCHEMATIC/WIRING
REPLACEMENT

DIAGRAM

21 & 33
..........

PARTS .................

EMISSIONS SYSTEM WARRANTY

24-32
........

ESPANOL .............................
HOW TO ORDER PARTS ..........

22-23
34-35
36-59

BACK PAGE

19

FULL WARRANTY

ON CRAFTSMAN

GENERATOR

If this generator fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase,
return it to any Sears store, other Craftsman outlet, or Sears Parts & Repair Center in the United States for free
repair (or replacement if repair proves impossible).

Additional

One=Year

Limited Warranty

on Craftsman

Generator

For the second year from the date of purchase, if any part of this generator fails due to a defect in material or
workmanship, a new part will be supplied free of charge. You must pay the labor cost if you wish to have it
installed.
All warranty coverage applies for only 90 days from date of purchase if this generator is used for commercial or
rental purposes. Once a generator has experienced commercial or rental use, it shall thereafter be considered a
commercial or rental generator for the purpose of this warranty.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

Sears,

Roebuck

and Co., D/817WA,

Sears Brands, LLC

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Hoffman

Estates,

IL 60179 U.S.A.

_iL

This
safetymessages
alert symbol,
it is used
alert you
to potential
injury
hazards.
Obey isallthe
safety
that follow
this to
symbol
to avoid
possiblepersonal
injury or
death.

DANGER

[ ...................
=_-!] familiar
Read thiswith
manual
become
your carefully
generator. and
Know
its
applications,
its limitations, and any hazards
involved.
The safety alert symbol (,A) is used with a signal
word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial
and/or a safety message to alert you to hazards.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will
result in death or serious injury. WARNING indicates a
hazard which, if not avoided, could result in death or
serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if
not avoided, might result in minor or moderate injury.
CAUTION, when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in equipment
damage. Follow safety messages to avoid or reduce
the risk of injury or death.

WARNING

Fresh
which

Start TM fuel cap is designed


contains fuel stabilizer.

If SWALLOWED,
induce

If inhaled,

of eye or skin contact,


Store

unopened

immediately
information.

of an emergency,

approved
property

Hazard

in a cool,

air. In case

for 15 minutes.

dry, well ventilated

contact

and call 1-800-424-9300

a physician
for material

safety

'Fuei stabilizer contains: 2,6-di-tret-butylphenol (128-39-2) and aliphatic


petroleum distillate (64742-47-8)

WARNING

This generator
does not meet U. S. Coast Guard
Regulation
33CFR-183
and should not be used on
marine

DO NOT

to fresh

flush with water

cartridges

WARNING

Failure

immediately.

remove

area. Keep open cartridge


in fuel cap, and fuel cap
closed on fuel tank when not in use.
In the case

The engine exhaust from this product contains


chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.

call physician

vomiting.

to hold a cartridge

applications.
to use the appropriate
generator

could

U. S. Coast

result

in bodily

Guard
injury

and/or

damage.

Symbols

When using generator


for backup power, notify utility
company.
Use approved
transfer equipment
to isolate
generator
from electric utility.

and Meanings

Use a ground circuit fault interrupter


(GFCI) in any damp
or highly conductive
area, such as metal decking or steel
work.
DO NOT touch

Explosion

Fire

Electrical Shock

'W,
Toxic Fumes

Hot Surface

Kickback

bare wires

or receptacles.

DO NOT use generator


with electrical cords
worn, frayed, bare or otherwise
damaged.
DO NOT

operate

DO NOT

handle

standing
are wet.

in water,

generator
generator
while

are

in the rain or wet weather.


or electrical

barefoot,

DO NOT allow unqualified


or service generator.

which

persons

cords while

or while

hands

or children

or feet

to operate

WARNING
WARNING

Operate

generator

ONLY

outdoors.

Keep exhaust gas from entering a confined


windows,
doors, ventilation
intakes or other

area through
openings.

DO NOT operate generator


inside any building
enclosure
(even if doors or windows are open),
the generator

compartment

of a recreational

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

or
including

vehicle

(RV).

When starting engine, pull cord slowly until resistance


felt and then pull rapidly to avoid kickback.
NEVER start or stop engine with electrical devices
plugged

in and turned

on.

is

WARNING

WHEN

ADDING

OR DRAINING

Turn generator
before

FUEL

OFF and let it cool

removing

pressure

WARNING

fuel cap. Loosen

at least

WHEN ADJUSTING
GENERATOR

2 minutes

cap slowly

to relieve

Disconnect

in tank.

place

Fill or drain fuel tank outdoors.


DO NOT

overfill

If fuel spills,

tank. Allow

WHEN

space

for fuel expansion.

wait until it evaporates

before

the spark

the wire where


TESTING

FOR

Use approved

starting

OR MAKING

DO NOT

REPAIRS

plug wire

TO YOUR

from the spark

it cannot

contact

spark

ENGINE

SPARK

plug and

plug.

spark plug tester.

check

for spark

with spark

plug removed.

engine.
Keep fuel away from sparks, open
heat, and other ignition sources.
DO NOT
WHEN

light a cigarette

STARTING

Ensure spark
in place.
DO NOT
WHEN

engine

choke

WHEN

with spark

or equipment
carburetor

are
DO NOT tamper
supplies correct

plug removed.

running
at angle

which

modify

speed. Generator
and voltage when

speed.

generator

in any way.

CAUTION

to stop engine.

is not for use in mobile

TRANSPORTING

Disconnect

equipment

or

OR REPAIRING

with fuel tank EMPTY

spark

STORING

EQUIPMENT
or with fuel shutoff

plug wire.
FUEL

See "Don't

Overload

Generator".

Start generator
and let engine
electrical loads.

OR EQUIPMENT

WITH

FUEL

IN

TANK
Store

at governed

DO NOT

causes

with governed
rated frequency

applications.

Transport/repair
valve OFF.

WHEN

fuel cap and air cleaner

EQUIPMENT

Do not tip engine


fuel to spill.

marine

CAUTION

or smoke.

plug, muffler,

OPERATING

This generator

pilot lights,

EQUIPMENT

crank

DO NOT

flames,

Connect

electrical

loads

stabilize

in OFF

before

position,

connecting

then turn ON

for operation.
away

from furnaces,

dryers

or other

ignition

source

stoves,

appliances
because

that
they

water

heaters,

have pilot

can ignite

clothes

light or other

Turn electrical
loads OFF
before stopping
generator.

and disconnect

from

generator

fuel vapors.

CAUTION
WARNING
Use generator

only for intended

If you have questions


contact Sears.
Operate
DO NOT
DO NOT touch
Allow
Keep

hot surfaces

and avoid

hot exhaust

gases.

generator

including

Reflective

exhaust

disconnect
fuel tank causing

fire.

Code of Federal Regulation


(CFR) Title 36 Parks,
Forests, and Public Property
require equipment
powered
by an internal combustion
engine to have a spark
arrester, maintained
in effective working order, complying
to USDA Forest service standard
5100-1C
or later
revision.
In the State of California
a spark arrester is
required under section 4442 of the California
Public
resources
code. Other states may have similar laws.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

use, ask dealer

them

Shut off generator

moisture,

-unit vibrates

cooling

turn them

slots.

off and

from generator.
if:

output

-equipment

through

overheat,

is lost;

sparks,

smokes,

excessively.

or

surfaces.

to excessive

vapors.

devices

-electrical

intended

only on level
generator

insert any objects

If connected

overhead.
heat may damage

expose

dirt, or corrosive
DO NOT

equipment
to cool before touching.
at least 5 ft. (152 cm) clearance
on all sides of

generator

about

uses.

or emits

flames;

dust,

KNOW YOUR GENERATOR

Rood
thothe
Operotor's
Moouol
odso
oty
roio
bofoope
oyourselfotiog
yoo
gooe
otor,
Compare
illustrations
with your
generator
to familiarize
with the
locations
of various

controls

and adjustments, Save this manual for future reference,


Fuel Tank

120 Volt AC, 20 Amp


Duplex

Receptacles
Spark

120/240

Volt AC,

30 Amp

Receptacle

Circuit

Breakers

Double

Arrester

Muffler

(AC)

Pole Circuit

Breaker

(AC)

StatStation

7"M

Grounding
Fastener

Engine
Rocker Switch

Air Cleaner

Data Tag

Recoil

Starter
Oil Fill Cap

Choke

Lever

Battery Float
Charger Jack

Start Switch
120 Volt

AC,

20 Amp,

used to supply
AC, 20 Amp,
appliance,
120/240

single

120 and/or

phase,

electrical

Float

Choke

Lever

Circuit

Breakers

provided
against
Data

--

to protect

Locking

appliance,

electrical

Tag i

Pole

breaker

is provided

generator

--

single

of

phase,

by filtering

May be

Jack

dust and debris

(AC) i

and ready

starting

Push

float charger

to

for use.

a cold engine.

to reset circuit

120 VAC, 20A duplex

breakers

are

receptacles

have these

revision
readily

and serial
available

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

electrical

Engine

Rocker

Switch

engine.

Set switch

Fuel Tank

Grounding
jurisdiction

Fastener
i
for grounding

(AC) --

--

Capacity

A double

pole circuit

all the receptacles

and

overload.
Set this switch
to "Off"

of seven

to "On"

before

to stop engine.

(7) U.S. gallons.

Cap --

number

when

of

calling

Check

Consult your
requirements
and fill engine

16 for oil recommendations


Recoil

Starter

Spark

Arrester

--

local agency having


in your area.
with oil here.

and filling

Used to start the engine.


Exhaust

muffler

lowers

and is equipped

with a spark

arrester

screen.

Start

Switch

and hold in "Start"

engine

Muffler

--

See page

instructions.

noise

maximum

overload.
model,

against

Breaker
to protect

60 Hz

loads.

Use battery

charged

Circuit

starting

Oil Fill

Used when

Provides

generator.
Please
for assistance.

Receptacle

tool and motor

engine

battery

the

Double

of 120 Volt

lighting,

power for the operation

Charger

keep the starting

May be

loads.

240 Volt AC, 30 Amp,


lighting,

--

60 Hz electrical,

AC, 30 Amp

Air Cleaner
i Protects
out of intake air.
Battery

Receptacles

power for the operation

tool and motor


Volt

used to supply
electrical,

Duplex

electrical

Push

--

of 15 seconds

during

each

position

start attempt,

engine

for a
until

starts.

StatStationTM

Displays

based on output frequency.


maintenance
reminder.

the nominal

load on generator

It also has a built in

Your Craftsman generator requires some assembly


and is ready for use only after it has been properly
serviced with the recommended oil and fuel.
if you have any problems with the assembly of
your generator, please call the generator helpline
at 1-800-222-3136.

Unpacking

the Generator

1.

Set the carton on a rigid flat surface.

2.

Remove everything from carton except generator.

3.

Open carton completely by cutting each corner


from top to bottom.

4.

Leave generator on carton to install wheel kit.

Carton

Contents

Socket wrench with a 13mm socket

Pliers

Safety glasses

install the Wheel Kit as Follows:


IMPORTANT: Installing the wheel kit must be
completed prior to adding any oil or fuel.
1. Tip generator so that engine end is up.
2.

Slide axle through both mounting brackets.

3.

Place a wheel on each side as shown.

4.

Place a washer on axle and then place an e-ring


in axle groove.

5.

Install e-ring with pliers, squeezing from top of


e-ring to bottom of axle.

Check all contents against those listed below:


Main unit

CAUTION

Engine oil
Oil bottle funnel
Operator's manual
Wheel kit

Always

Adapter cord set


If any parts are missing or damaged, call the
generator helpline at 1-800-222-3136.

install Wheel

You will need the following tools to install these


components:
13mm wrench
Handle

eye

when

6.

Repeat step 4 and 5 to secure second wheel.

7.

Tip generator so that engine side is down.

8.

Attach support leg with M8 x 20 mm cap screws


and M8 hex nuts.

9.

Return generator to normal operating position


(resting on wheels and support leg).

Kit

NOTE: Wheel kit is not intended for over-the-road


use. DO NOT tow this unit with a motorized vehicle.

wear

10. Raise handles and insert handle pins to move


generator.

Pin

Your unit may vary slightly


from that shown here

Wheel

Flat Washer
Axle

Support

Leg

--

20 mm Cap

Screw

E-Ring

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Check
Wire

Battery

/ Attach Negative

Battery

The sealed battery on the generator is fully charged and


pre-installed except for the negative (black) battery cable.
You will need an 8mm wrench to install the negative
battery cable.
To install:
1.

Cut off tie wrap securing loose end of negative


(black) cable.

2.

Remove screw, lock washer and flat washer on


negative battery terminal.

3.

Slide lock washer, flat washer and negative


battery cable over screw.

Add Fuel
All fuel is not the same. If a starting or performance
problem is encountered immediately after new fuel has
been used, try another service station or change brands.
NOTE: This engine is certified to operate on gasoline.
Exhaust Emissions Control System: EM (Engine
Modifications).

WARNING

WHEN

ADDING

FUEL

Turn generator
OFF and let it cool at least 2 minutes
before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve

Negative
battery cable

pressure

in tank.

Fill fuel tank outdoors.

Flat Washer,

DO NOT
Wait

overfill

for spilled

tank. Allow

Keep fuel away from sparks,

Lock Washer

heat, and other


DO NOT

space

fuel to evaporate

ignition

light a cigarette

for fuel expansion.


before

starting

open flames,

engine.

pilot lights,

sources.
or smoke.

Positive battery cable


4.

Reattach screw to negative battery terminal and


tighten.

5.

Verify that connections to battery and generator


are tight and secure.

BEFORE STARTING
GENERATOR
Add Engine

THE

OIl

CAUTION! Any attempt to crank or start the engine


before it has been properly serviced with the
recommended oil may result in an engine failure.
1.

Place generator on a level surface.

2.

Clean area around oil fill and remove yellow oil fill
cap.

Type of Fuel
1. Always use clean, fresh, unleaded gasoline with a
minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). DO NOT
mix oil with fuel. DO NOT modify the engine fuel
system or carburetor to run on alternative fuels.
NOTE: Fuel with up to 10% ethanol (gasohol) or up to
15% MTBE (methyl tertiary butyl ether), is acceptable.
IMPORTANT: Use of any fuel other than those
approved above will void warranty. Some areas
require that fuel pumps be marked if the fuel contains
alcohols or ethers. If you are not sure if your fuel
contains alcohol or ethers that are different than those
approved above, then check with the service station
operator.
2.

Clean area around fuel fill cap, remove cap.

3.

Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be


careful not to overfill. Allow about 1.5" of tank
space for fuel expansion, as shown here.

4.

Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate


before starting engine.

NOTE: See the section "Oil" on page 16 to review oil


recommendations. Verify provided oil bottle is correct
viscosity for current ambient temperature.
3. Using oil funnel (optional), slowly pour entire
contents of provided oil bottle (26 oz.) into oil fill
opening.
4.

Replace oil fill cap and fully tighten.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

CAUTION!Alcohol-blended
fuels(calledgasohol,
ethanolor methanol)canattractmoisture,
whichleads
toseparation
andformationofacidsduringstorage.
Acidicgascandamagethefuelsystemofanengine
whileinstorage.
Toavoidengineperformance
issues,thefuelsystem
shouldbe treatedwitha fuelpreserver
or emptied
beforestorageof30daysor longer.Toprotectthe
fuelsystemfromgumformation,useBriggs& Stratton
FRESHSTART fuel stabilizer plus, or FRESH

1.

Place cartridge into fuel cap.

2.

Push to "snap" cartridge into place.

3.

Remove tab to expose membrane.

TM

START TM continuous fuel preserver (concentrated


liquid cartridge). If fuel preserver is not used, drain the
fuel tank, start the engine and let it run until the fuel
lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next
season. See "Storage" on page 19 for additional
information.
NEVER use engine or carburetor cleaner products in
the fuel tank as permanent damage may occur.
Fresh Start TM Fuel Cap
Adding fuel preserver helps keep fuel fresh and
carburetors clean for easier starting, all season long.
This new fuel cap automatically drips concentrated
fuel preserver into your fuel tank.

-_-_..
IMPORTANT: DO NOT remove the silver foil seal on
the opposite side of the cartridge.
4.

Reinstall fuel cap on fuel tank.

DANGER

If SWALLOWED,
In case

call physician

of emergency,

and call 1-800-424-9300

contact

immediately.
a physician

for material

safety

immediately
information.

**Fuel stabilizer contains: 2,6-dFtret-butylphenol (128-39-2) a_d aEiphatic


petroleum distillate (64742-47-8).

5.

Periodically check the cartridge to ensure there is


still fuel stabilizer inside. If it is empty, remove
cartridge and replace.

High-altitude use
Operation at high altitude (over 5,000 feet), may
require a high-altitude carburetor jet kit to improve
performance and decrease fuel consumption. See any
Sears or other qualified dealer for more information.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

HOW TO USE YOUR GENERATOR

Generator

If you have any problems operating your generator


after reading the manual, please call the generator
helpline at 1-800-222-3136.

Generator Clearance

System

Location

WARNING

Ground

The generator has a system ground that connects the


generator frame components to the ground terminals
on the AC output receptacles. The system ground is
connected to the AC neutral wire (the neutral is
bonded to the generator frame).
Special Requirements
There may be Federal or State Occupational Safety
and Health Administration (OSHA) regulations, local
codes, or ordinances that apply to the intended use of
the generator. Please consult a qualified electrician,
electrical inspector, or the local agency having
jurisdiction.

In some areas, generators are required to be


registered with local utility companies.

If the generator is used at a construction site, there


may be additional regulations which must be
observed.

Connecting
System

to a Building's

ElectricaR

Connections for standby power to a building's


electrical system must be made by a qualified
electrician. The connection must isolate the generator
power from utility power, and must comply with all
applicable laws and electrical codes.

_,

WARNING

Keep at least
generator

5 ft. (152 cm) clearance

including

on all sides

of

overhead.

Place generator in a well ventilated area, which will


allow for removal of deadly exhaust gas. DO NOT
place generator where exhaust gas could accumulate
and enter inside or be drawn into a potentially
occupied building. Ensure exhaust gas is kept away
from any windows, doors, ventilation intakes or other
openings that can allow exhaust gas to collect in a
confined area. Prevailing winds and air currents
should be taken into consideration when positioning
generator.

Using a generator
iN MINUTES.

indoors

WiLL KiLL YOU

Exhaust contains carbon monoxide,


a
poison gas you cannot see or smell.

[]
NEVER use in the home ONLY use outdoors and
far from open windows,
or in partly enclosed
areas sucn as garages. idoors, and vents.

When using generator


for backup power, notify utility
company.
Use approved
transfer equipment
to isolate
generator
from electric utility.
Use a ground circuit
or highly conductive
work.
DO NOT

touch

fault interrupter
(GFCI) in any damp
area, such as metal decking or steel

bare wires

or receptacles.

DO NOT use generator


with electrical
cords which
worn, frayed, bare or otherwise
damaged.
DO NOT

operate

generator

are
Typical Generator

Shown

in the rain or wet weather.

DO NOT handle generator


or electrical cords while
standing
in water, while barefoot, or while hands or feet
are wet.
DO NOT allow unqualified
or service generator.

persons

or children

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

to operate

Exhaust Port

5B. For manual starting, grasp recoil handle and pull


slowly until slight resistance is felt. Then pull
rapidly one time only to start engine.

To Start The Engine


Disconnect all electrical loads from the generator.
NEVER start or stop engine with electrical devices
plugged in and turned ON. Follow start instruction
steps in numerical order:
1. Make sure unit is on a level surface.

WARNING

IMPORTANT: Failure to start and operate unit on a


level surface will cause the unit not to start or shut
down during operation.
2.

Turn fuel valve to "On" position. Fuel valve handle


should be vertical (pointing toward the ground) for
fuel to flow.

When starting engine, pull cord slowly until resistance


felt and then pull rapidly to avoid kickback.
NEVER
plugged

Fuel Valve is shown


in the On position
6.
3.

Place choke lever in "Choke" position.


7.

start or stop engine


in and turned on.

with electrical

is

devices

If engine starts, proceed to step 7.

If engine fails to start, proceed to step 6.


Move choke lever to "Half" choke position, and
pull recoil handle twice.

If engine fails to start, repeat steps 5 thru 7.


Slowly move choke lever to "Run" position. If
engine falters, move choke lever to "Half" choke
position until engine runs smoothly, and then to
"Run" position.

IMPORTANT: If engine floods, place choke lever in


"Run" position and crank until engine starts.
4.

WARNING

Set engine rocker switch to "On" position.


Engine Rocker Switch
is shown in On position

5A. For electric starting, push and hold the start


switch in "Start" position until generator starts. To
prolong the life of starter components, DO NOT
hold start switch in "Start" position for more than
15 seconds, and pause for at least 1 minute
between starting attempts.

DO NOT touch

hot surfaces

and avoid

hot exhaust

Allow equipment
to cool before touching.
Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance
on all sides

START

generator

including

Reflective

exhaust

gases.
of

overhead.
heat may damage

fuel tank causing

fire.

Code of Federal Regulation


(CFR) Title 36 Parks,
Forests, and Public Property
require equipment
powered
by an internal combustion
engine to have a spark
arrester, maintained
in effective working order, complying
to USDA Forest service standard
5100-1C or later
revision. In the State of California a spark arrester is
required under section 4442 of the California
Public
resources
code. Other states may have similar laws.

*
If engine starts, proceed to step 7.
.
If engine fails to start, proceed to step 6.
NOTE: If battery is discharged, use manual starting
instructions.

NOTE: If engine starts after 3 pulls but fails to run, or


if unit shuts down during operation, make sure unit is
on a level surface and check for proper oil level in
crankcase. This unit may be equipped with a low oil
protection device. If so, oil must be at proper level for
engine to start.

10

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Connecting
*

Electrical

CORD SETS AND RECEPTACLES

Loads

Let the engine stabilize and warm up for a few


minutes after starting.
DO NOT connect 240 Volt loads to 120 Volt receptacles.

DO NOT connect 3-phase loads to the generator.

*
*

DO NOT connect 50 Hz loads to the generator.


Plug in and turn on the desired 120 Volt AC, single
phase, 60 Hertz electrical loads.
DO NOT OVERLOAD THE GENERATOR. See
"Don't Overload Generator".

CAUTION

NEVER

Overload

Connect electrical
for operation.

loads

stabilize

in OFF position,

Turn electrical
loads OFF and disconnect
before stopping
generator.

Stopping

before

from

See "Don't

Overload

Keep extension cords as short as possible, preferably


less than 15 feet long, to prevent voltage drop and
possible overheating of wires.

generator

1201240 Volt AC, 30 Amp, Locking


Receptacle

Turn off and unplug all electrical loads from unit.


NEVER start or stop engine with electrical devices
plugged in and turned on.

2.

Let engine run at no-load for two minutes to


stabilize unit's internal temperatures.

3.

Move engine rocker switch to "Off" position.

WARNING

by moving

the generator.

more

can supply.

then turn ON

the Engine

DO NOT stop engine

requiring

or receptacle

Check the ratings of all extension cords before you


use them. Extension cord sets used should be rated
for 125 Volt AC loads at 20 Amps or greater for most
electrical devices. Some devices, however, may not
require this type of extension cord. Check the
operator's manuals of those devices for the
manufacturer's recommendations.

connecting

1.

a device

Use only high quality, well-insulated, grounded


extension cords with the generator's 120 Volt electrical
receptacles. Inspect extension cords before each use.

Generator".

Start generator
and let engine
electrical loads.

to power

than generator

DO NOT overload
Generator".

CAUTION

See "Don't

attempt

amperage

choke

Use a NEMA L14-30 plug with this receptacle.


Connect a 4-wire cord set rated for 250 Volt AC loads
at 30 Amps (or greater). You can use the same 4-wire
cord if you plan to run a 120 Volt load.
4-Wire

Cord

Set

Y (Hot)

X (Hot)

/_

Ground (Green)

lever to "Choke"

position.

4.

Move fuel valve to "Off" position.

NEMA

L14-30

This receptacle powers 120/240 Volt AC, 60 Hz, single


phase loads requiring up to 6,300 watts of power
(6.3 kW) at 26.2 Amps for 240 Volts or two
independent 120 Volt loads at 26.2 Amps each. The
outlet is protected by a double pole rocker switch
circuit breaker.

11

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

120 Volt AC, 20 Amp, Duplex

Receptacles

How to Use the Battery

Each duplex receptacle is protected against overload


by a double pole rocker switch circuit breaker.

Charger

Use battery charger jack to keep the starting battery


charged and ready for use. Battery charging should be
done in a dry location, such as inside a garage.
1. Plug charger into unit's "12V DC Battery Charger"
jack, which is located on the start switch bracket.
Plug battery charger into a 120 Volt AC wall
receptacle.
FS..f

-_.

Use each receptacle to operate 120 Volt AC,


single-phase, 60 Hz electrical loads requiring up to
2,400 watts (2.4 kW) at 20 Amps of current. Use cord
sets that are rated for 125 Volt AC loads at 20 Amps
(or greater).

GENERATOR

ADAPTER

CORD SET

The generator comes with a 25' generator adapter


cord set designed to provide two sets of 120 Volt,
20 Amp outlets from one 120 Volt, 20 Amp duplex
receptacle.

Unplug charger from unit and wall outlet when


generator is being started and while in operation.

3.

Keep charger plugged in when generator is not in


use to prolong battery life. The charger has a built
in float equalizer and will not overcharge battery,
even when plugged in for an extended period of
time.

IMPORTANT: See "Battery Maintenance" on page 16


for additional information.

The maximum load on each outlet is 20 Amps. The


maximum total load on both black wire outlets or white
stripe wire outlets is 20 Amps.
NOTE: Follow all safety precautions when connecting
any extension cord or device to the generator.

12

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

2.

DON'T OVERLOAD

GENERATOR

Capacity
You must make sure your generator can supply
enough rated (running) and surge (starting) watts for
the items you will power at the same time. Follow
these simple steps:
1. Select the items you will power at the same time.
2.

3.

4.

Plug in and turn on the next load.

5.

Again, permit the generator to stabilize.

6.

Repeat steps 4 and 5 for each additional load.

NEVER add more loads than the generator capacity.


Take special care to consider surge loads in generator
capacity, as described above.
Rated*

Total the rated (running) watts of these items. This


is the amount of power your generator must
produce to keep your items running.

Tool or Appliance

(Running)
Watts

Additional
Surge
(Starting)
Watts

Essentials

Estimate how many surge (starting) watts you will


need. Surge wattage is the short burst of power
needed to start electric motor-driven tools or
appliances such as a circular saw or refrigerator.
Because not all motors start at the same time,
total surge watts can be estimated by adding only
the item(s) with the highest additional surge watts
to the total rated watts from step 2.

Light Bulb - 75 watt


Deep Freezer
Sump Pump

75
500
800

1200

Refrigerator/Freezer
Water Well Pump
Heating/Cooling

800
1000

2000

- 18 Cu. Ft.
- 1/3 HP

5OO
1600

Window
Window

AC - 10,000
Fan

BTU

1200
300

1800
600

Furnace

Fan Blower

- 1/2 HP

800

1300

Kitchen

Example:

Microwave

Tool or Appliance
Window

Air

Rated
(Running) Watts
1200

Additional

Surge

Coffee

(Starting) Watts
1800

Electric Stove
Hot Plate

Conditioner
Refrigerator
Deep Freezer
Television
Light (75 Watts)

Family

800
500
500
75
3075 Total
Running Watts

1600
5OO

Color
Surge

Highest

Total Rated (Running) Watts

= 3075

Highest Additional Surge Watts

= 1800
= 4875

Total Generator Output Required

Receiver

Garage
Electric

Circular

Plug in and turn on the first load, preferably the


largest load you have.

3.

Permit the generator output to stabilize (engine


runs smoothly and attached device operates
properly).

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Door OpenerWater Heater

1/2 HP
- 40

480
4000

Light

1000
6oo
96o
1000
1500
1800
1800
2000
2500

520

Site
Halogen

Work

Saw - 7 1/4"

Table Saw/Radial
Air Compressor

*Wattages
appliance

13

800

180
300

Miter Saw - 10"


Table Planer - 6"

With nothing connected to the generator, start the


engine as described in this manual.

2.

500

w/17"

Airless Sprayer - 1/3 HP


Reciprocating
Saw
Electric Drill - 1/2 HP

To prolong the life of your generator and attached


devices, it is important to take care when adding
electrical loads to your generator. There should be
nothing connected to the generator outlets before
starting it's engine. The correct and safe way to
manage generator power is to sequentially add loads
as follows:
1.

450
- 27"

Computer

Gallon
DIY/Job

Management

1500
2500
100
100

Television

Quartz

Power

Element

Security System
AM/FM Clock Radio

NOTE: The rated (running) watts cannot exceed 6300.


Also, given the 6300 watt rated limit, additional surge
(starting) watts cannot exceed 9100.

1000
1500

- Single

Player

Personal
monitor
Other

Watts

- 1000 Watt

Room

DVD/CD
VCR
Stereo

1800

Oven

Maker

listed

Arm Saw - 10"


- 1-1/2
are

for actual

HP

approximate
wattage.

1200
96O
1000
1500
1800
1800
2000
2500

only. Check tool or

ENGINE TECHNICAL

INFORMATION

PRODUCT

This is a single cylinder, overhead valve(OHV), air


cooled engine. It is a low emissions engine.

Generator

In the State of California, Model Series 210000


engines are certified by the California Air Resources
Board to meet emissions standards for 250 hours.
Such certification does not grant the purchaser, owner
or operator of this engine any additional warranties
with respect to the performance or operational life of
this engine. The engine is warranted solely according
to the product and emissions warranties stated
elsewhere in this manual.

Power

Specifications

Wattage ...................

6300 Watts (6.3 kW)

Starting Wattage

9100 Watts (9.1 kW)

............

Rated AC Voltage ................


Rated AC Current
at 240 Volts ....................
at 120 Volts ....................
Rated Frequency
Phase

.............

..........................

Fuel Capacity ....................

Ratings

* The power ratings for an individual engine model are


initially developed by starting with SAE (Society of
Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine
Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which
our engines are placed, and the variety of
environmental issues applicable to operating the
equipment, it may be that the engine you have
purchased will not develop the rated horsepower when
used in a piece of power equipment (actual "on-site"
power). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, the following: differences
in altitude, temperature, barometric pressure, humidity,
fuel, engine lubrication, maximum governed engine
speed, individual engine to engine variability, design of
the particular piece of power equipment, the manner in
which the engine is operated, engine run-in to reduce
friction and clean out combustion chambers,
adjustments to the valves and carburetor, and other
factors. The power ratings may also be adjusted
based on comparisons to other similar engines utilized
in similar applications, and will therefore not
necessarily match the values derived using the
foregoing codes.

Unit Weight

Engine

..........................

Bore

120/240 Volts
26.2 Amperes
52.5 Amperes
60 Hz at 3600 rpm
Single Phase
7 U.S. gallons
198 Ibs.

Specifications

Gross* Horsepower

..............

11 at 3600 rpm

.......................

3.3 in. (83.81 mm)

Stroke ....................

2.438 in. (61.67 mm)

Displacement

.................

20.85 in. (342 cc)

Spark Plug
Type: .........

Champion RC12YC or Equivalent

Set Gap To: ...............

0.030inch (0.76mm)

Armature Air Gap: . .. 0.008-0.012 in. (0.20-0.30mm)


Valve clearance with valve springs installed and piston
1/4 in. (6 mm) past top dead center (check when
engine is cold).
Intake

............

0.004-0.006 in. (0.10-0.15 mm)

Exhaust ...........

0.004-0.006 in. (0.10-0.15 mm)

Oil Capacity

.........................

28 ft. oz.

NOTE: For practical operation, the generator load


should not exceed 85% of rated wattage. Engine
gross horsepower will decrease 3-1/2% for each
1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for
each 10 F (5.6 C) above 77 F (25 C). It should
operate satisfactorily at an angle up to 15 .

14

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

SPECIFICATIONS

MAINTENANCE

SCHEDULE

Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first.


More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below,
MAINTENANCE

SCHEDULE

FILL IN DATES AS YOU


COMPLETE

REGULAR

MAINTENANCE

SERVICE

DATES

SERVICE

TASK

SERVICE
Before
Each Use

Check oil level

Clean debris

Every 25 Hours
or Year y

Service air cleaner

Every 50 Hours
or Yearly

DATES

Every 100
Hours or Yearly

X2

Change engine oil

X1

Service spark plug

Service spark arrester

Clean cooling system

X2

Check valve clearance

Prepare for storage

If unit is to remain idle for longer than 30 days.

Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or every year, whichever occurs first, thereafter.
Change sooner when operating under dirty or dusty conditions.
2

Replace more often under dirty or dusty conditions.

GENERAL

RECOMMENDATIONS

Check the cleanliness of the generator frequently and


clean when dust, dirt, oil, moisture or other foreign
substances are visible on its exterior surface.

Regular maintenance will improve the performance


and extend the life of the generator. See a Sears or
other qualified dealer for service.

NOTE: DO NOT use a garden hose to clean


generator. Water can enter the engine fuel system and
cause problems. In addition, if water enters the
generator through cooling air slots, some of the water
will be retained in voids and cracks of the rotor and
stator winding insulation. Water and dirt buildup on the
generator internal windings will eventually decrease
the insulation resistance of these windings.

The generator's warranty does not cover items that


have been subjected to operator abuse or negligence.
To receive full value from the warranty, the operator
must maintain generator as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your generator.
All service and adjustments should be made at least
once each season. Follow the requirements in the
"Maintenance Schedule" chart above.

Generator

Daily or before use, clean accumulated debris from


generator. Keep linkage, spring and controls clean.
Keep area around and behind muffler free from any
combustible debris. Inspect cooling air slots and
openings on the generator. These openings must be
kept clean and unobstructed.

NOTE: Once a year you should clean or replace the


spark plug and replace the air filter. A new spark plug
and clean air filter assure proper fuel-air mixture and
help your engine run better and last longer.

EMISSIONS

CONTROL

Generator parts should be kept clean to reduce the


risk of overheating and ignition of accumulated debris.

Maintenance, replacement or repair of the emissions


control devices and systems may be performed by any
non-road engine repair establishment or individual.

GENERATOR

MAINTENANCE

Generator maintenance consists of keeping the unit


clean and dry. Operate and store the unit in a clean dry
environment where it will not be exposed to excessive
dust, dirt, moisture or any corrosive vapors. Cooling air
slots in the generator must not become clogged with
snow, leaves, or any other foreign material.

Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.


Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil,
etc.

Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.

CAUTION

DO NOT

expose

dirt, or corrosive
DO NOT

15

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Cleaning

generator

to excessive

moisture,

vapors.

insert any objects

through

cooling

slots.

dust,

Battery

ENGINE MAINTENANCE

Maintenance

Other than trickle charging, described elsewhere, no


maintenance is required for the battery. Keep the
battery and terminals clean and dry.

WARNING

iMPORTANT: Battery charging should be performed


in a dry location, such as inside a garage.
StatStation

TM
WHEN ADJUSTING
GENERATOR

The StatStation TM displays the nominal load on


generator based on output frequency. It also has a
built in maintenance reminder.

Disconnect
place

Wattage Monitor

WHEN

the spark

the wire where


TESTING

Use approved

The LED display will indicate 0-95% nominal load.The


display will flash at 90% nominal load and above. If
above 95% nominal load the display will flash "OL"
(meaning 'overload'). When load returns to within
normal range, the display will automatically resume
nominal load indication. See the table below for
operation functions.

OR MAKING

DO NOT

check

FOR

REPAIRS

plug wire

TO YOUR

from the spark

it cannot

contact

ENGINE

SPARK

spark

plug and

plug.

spark plug tester.


for spark

with spark

plug removed.

Oil
Oil Recommendations

62.5-62.0

NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use


only high quality detergent oil classified "For Service
SF, SG, SH, SJ" or higher. DO NOT use special
additives.

61.9-61.5

1.

61.4-61.0

10

60.9-60.5

20

60.4-60.0

40

59.9-59.5

60

59.4-59.0

70

58.9-58.5

8O

58.4-58.0

Flash 90

57.9-57.5

Flash 95

-20

57.4-57.0

Flash OL

-22

-30

57.0 and below

Flash OL

Frequency

Range

LED Display

68

Change oil at 50 hour increments


Check or replace air filter at 25 hour
increments

"C4"

Check or replace spark plug at 100 hour


increments

32 F_
104
14

0
-10

NOTE: Synthetic oil meeting ILSAC GF-2, API


certification mark and API service symbol with "SJ/CF
ENERGY CONSERVING" or higher, is an acceptable
oil at all temperatures. Use of synthetic oil does not
alter required oil change intervals.
SAE 30:40 F and higher (5 C and higher) is good
for all purpose use above 40F, use below 40F will
cause hard starting.
10W-30:0
to 100 F (-18 to 38 C) is better for
varying temperature conditions. This grade of oil
improves cold weather starting, but may increase oil
consumption at 80F (27C) or higher.
*Check oil level frequently at higher temperatures.

Pushing "Reset" will set the indicated code timer to


zero.

Synthetic 5W-30:-20 to 120 F (-30 to 40 C)


provides the best protection at all temperatures as well
as improved starting with less oil consumption.

If nominal load and maintenance codes appear


simultaneously, the LED shall display, alternately, the
nominal load and code as follows:

5W-30:40
F and below (5 C and below) is
recommended for winter use, and works best in cold
conditions.

The code will display for 3 seconds, then 1/2 second


off. The load will display for 6 seconds and then
1/2 second off.
16

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

10

50

The LED will display certain codes to alert you to


check oil, change oil, check or replace air filter and
check or replace spark plug. The following codes will
display:
"C1"
Check oil at 8 hour increments
"C3"

40 C
30

86

Maintenance Reminder

"C2"

Choose a viscosity according to the following


table:

CheckingOilLevel
Oillevelshouldbecheckedpriortoeachuseorat least
every5 hoursofoperation,
Keepoillevelmaintained,
1. Makesuregeneratoris ona levelsurface.
2. Cleanareaaroundoilfill andremoveoilfill cap.
3. Verifyoil is atthepointofoverflowing
atoilfill
opening.
4. Replaceandtightenoilfill cap.

Changing

Oil

Change the oil after the first 5 hours of operation.


Change oil every 50 hours thereafter. If you are using
your generator under extremely dirty or dusty
conditions, or in extremely hot weather, change the oil
more often.

CAUTION

AddingEngineOil
1. Makesuregeneratoris ona levelsurface.
2. Checkoillevelas described
in "Checking
Oil
Level".
3. If needed,slowlypouroilintooilfill openingto the
pointofoverflowing
atoilfill.
4. Replaceandtightenoilfill cap.
Service

Engine

Used motor oil has been shown to cause skin cancer in


certain laboratory animals.
Thoroughly wash exposed areas with soap and water.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
DON'T POLLUTE. CONSERVE
RESOURCES.
RETURN USED OIL TO
COLLECTION
CENTERS.

Air Cleaner

Change the oil while the engine is still warm from


running, as follows:
1. Make sure unit is on a level surface.

Your engine will not run properly and may be


damaged if you run it with a dirty air cleaner.
Replace the air cleaner every 25 hours of operation or
once each year, whichever comes first. Replace more
often if operating under dirty or dusty conditions.

2.

Disconnect the spark plug wire from the spark


plug and place the wire where it cannot contact
spark plug.

To service the air cleaner, follow these steps:


1. Loosen screws and remove air cleaner cover.
Remove paper filter.

3.

Clean area around oil drain plug. The oil drain plug
is located at base of engine, opposite carburetor.

4.

Remove oil drain plug and drain oil completely into


a suitable container.

5.

Reinstall oil drain plug and tighten securely.


Remove oil fill cap.

6.

Slowly pour oil (about 28 oz.) into oil fill opening to


the point of overflowing at oil fill. DO NOT overfill.

7.

Reinstall oil fill cap. Finger tighten cap securely.

8.

Wipe up any spilled oil.

Cartridge
Cover

Clean/Replace

Install clean (or new) air cleaner assembly inside


cover. Dispose of old filter properly.

3.

Assemble air cleaner cover onto base and tighten


screws.

2.

Remove and inspect spark plug.

3.

Check electrode gap with wire feeler gauge and


set spark plug gap to 0.030 inch (0.76mm) if
necessary.

4.

Replace spark plug if electrodes are pitted, burned


or porcelain is cracked. Use a recommended
replacement plug.

NOTE: You can purchase new air cleaner elements by


calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663).

17

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Plug

Change the spark plug every 100 hours of operation


or once each year, whichever comes first. This will
help your engine to start easier and run better.
1. Clean area around spark plug.

Base
2.

Spark

5. Installsparkplugandtightenfirmly.
NOTE:Youcanpurchasea newsparkplugby calling
1-800-4-MY-HOME
(469-4663),
Clean Spark

Attester

Air Cooling

System

Over time debris may accumulate in cylinder cooling


fins and cannot be observed without partial engine
disassembly. For this reason, we recommend you
have a Sears or other qualified service dealer clean
the cooling system per recommended intervals (see
"Maintenance Schedule" on page 15). Equally
important is to keep top of engine free from debris.
See "Generator Cleaning".

Screen

The engine exhaust muffler has a spark arrester


screen. Inspect and clean the screen every 100 hours
of operation or once each year, whichever comes first.
NOTE: You can purchase a new spark arrester screen
by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663).

CLEAN

If you use your generator on any forest-covered, brushcovered, or grass-covered unimproved land, it must
have a spark arrester. The spark arrester must be
maintained in good condition by the owner/operator.

WARNING

Check
DO NOT touch
Allow
Keep

hot surfaces

and avoid

hot exhaust

Regular valve clearance check and adjustment will


improve performance and extend engine life. This
procedure cannot be done without partial engine
disassembly and the use of special tools. For this
reason we recommend that you have a Sears or other
qualified service dealer check and adjust valve
clearance at recommended intervals.

gases.

equipment
to cool before touching.
at least 5 ft. (152 cm) clearance
on all sides of

generator

including

Reflective

exhaust

overhead.
heat may damage

fuel tank causing

Valve Clearance

fire.

Code of Federal Regulation


(CFR) Title 36 Parks,
Forests, and Public Property require equipment
powered
by an internal combustion
engine to have a spark
arrester, maintained
in effective working order, complying
to USDA Forest service standard
5100-1C
or later

Carburetor

Adjustment

The carburetor on this engine is low emission. It is


equipped with a non-adjustable idle mixture valve and
governed idle, if equipped. Governed idle and top
speed have been set at the factory. If adjustment is
required, see a Sears or other qualified service dealer.

revision.
In the State of California
a spark arrester is
required under section 4442 of the California
Public
resources
code. Other states may have similar laws.

Clean and inspect the spark an'ester as follows:


1. To remove muffler heat shield from muffler,
remove four screws that connect guard to muffler
bracket.

CAUTION

DO NOT tamper
supplies correct
running
DO NOT

MUFFLER"-.

3.

Remove four screws that attach spark arrester


screen.
Inspect screen and replace if torn, perforated or
otherwise damaged. DO NOT use a defective
screen. If screen is not damaged, clean it with
commercial solvent.
Reattach screen and muffler guard.
18

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

with governed
rated frequency

at governed
modify

speed. Generator
and voltage when

speed.

generator

in any way.

GENERAL

Change Oil

The generator should be started at least once every


seven days and allowed to run at least 30 minutes. If
this cannot be done and you must store the unit for
more than 30 days, use the following information as a
guide to prepare it for storage.

While engine is still warm, drain oil from crankcase.


Refill with recommended grade.

Long Term Storage

Oil Cylinder Bore

Instructions

Remove spark plug and pour about 1 ounce (30ml)


of clean engine oil into the cylinder.

Install spark plug and crank slowly to distribute oil.

It is important to prevent gum deposits from forming in


essential fuel system parts, such as the carburetor,
fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also,
experience indicates that alcohol-blended fuels (called
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,
which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic fuel can damage the fuel
system of an engine while in storage.

WARNING

NEVER

crank

enqine

with

spark

plug removed.

WARNING
Generator

WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN


TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances
that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
WHEN DRAiNiNG FUEL
Turn generator
OFF and let it cool at least 2 minutes
before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve
pressure in tank.
Drain fuel tank outdoors.
Keep fuel away from
heat, and other
DO NOT

Protect

sparks,

ignition

light a cigarette

open

flames,

1.

Clean generator as outlined in "Generator Cleaning".

2.

Check that cooling air slots and openings on


generator are open and unobstructed.

Other Storage
1.

Tips

DO NOT store fuel from one season to another


unless it has been treated as described in "Protect
Fuel System".

2.

Replace fuel can if it starts to rust. Contaminated


fuel will cause engine problems.

3.

If possible, store unit indoors and cover it to give


protection from dust and dirt.

4.

Cover unit with a suitable protective cover that


does not retain moisture.

pilot lights,

sources.

WARNING

or smoke.

Fuel System

Fuel Preserver:

DO NOT place a storage cover over a hot generator.

Fill the fuel tank with fresh fuel allowing at least 1.5" of
tank space for fuel expansion as shown on page 7,
when using a fuel preserver cartridge with the fresh
start fuel cap. If only partially filled, air in the tank will
promote fuel deterioration during storage. Engine and
fuel can be stored up to 6 months with fuel preserver.

Check level of fuel preserver cartridge. Fuel


preserver is dark in color.

If cartridge is almost empty or empty, replace with


a new fuel preserver cartridge following the
instructions in "Fresh Start TM Fuel Cap" on page 8.

Let equipment cool for a sufficient time before placing


the cover on the equipment.
,

If fuel preserver is not used, remove all fuel from tank


and run engine until it stops from lack of fuel.

19

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Store generator

in clean,

dry area.

Problem

Cause

Correction

1.

1.

Reset circuit breaker.

One of the circuit breakers is


open.

Engine is running, but no AC


output is available.

2.

Fault in generator.

2.

Contact Sears or other qualified


service dealer.

3.

Poor connection or defective


cord set.

3.

Check and repair,

4.

Connected device is bad.

4.

Connect another device that is


in good condition.

Engine runs good at no-load but


"bogs down" when loads are
connected.

1.

Short circuit in a connected


load.

1.

Disconnect shorted electrical


load.

2.

Engine speed is too slow.

2.

Contact Sears or other qualified


service dealer.

3.

Generator is overloaded.

3.

See "Don't Overload


Generator",

Engine will not start; or starts


and runs rough.

Engine shuts down when


running.

4.

Shorted generator circuit.

4.

Contact Sears or other qualified


service dealer.

1.

Rocker Switch set to "Off".

1.

Set switch to "On".

2.

Fuel Valve is in "Off" position.

2.

Turn fuel valve to "Open"


position.

3.

Dirty air cleaner.

3.

Clean or replace air cleaner.

4.

Out of fuel.

4.

Fill fuel tank.

5.

Stale fuel.

5.

Drain fuel tank and carburetor;


fill with fresh fuel,

6.

Spark plug wire not connected


to spark plug.

6.

Connect wire to spark plug,

7.

Bad spark plug.

7.

Replace spark plug.

8.

Water in fuel.

8.

Drain fuel tank and carburetor;


fill with fresh fuel.

9.

Flooded.

9.

Wait 5 minutes and re-crank


engine.

10. Excessively rich fuel mixture.

10. Contact Sears or other qualified


service dealer.

Out of fuel,

Fill fuel tank.

1.

Load is too high.

1.

See "Don't Overload


Generator".

2.

Dirty air filter.

2.

Replace air filter.

Engine lacks power.


Engine "hunts" (speed constantly
fluctuates) or falters.

Carburetor is running too rich or too


lean.

2O

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Contact Sears or other qualified


service dealer.

21
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

CRAFTSMAN

6300

Watt

AC Generator

580.326310

VOLTAGE
REGULATOR

22

POWER

PI-2

P]-4

Pl-3

0
LOAD
CBI
30AMP
2P

22

MONITOR

X,X

22

[_

IIA

LED
44B

44I_

CB3
_-_

44A

20AMP
DP2

IP

22
I

DPI

44B

22
12OV
_OAHP

12BV

20AMP

CO2

MR

B-BRASS
S-SILVER
GR-GREEN

20AMP
IP
WHITE

SCREW
SCREW
SCREW

TL

IIA
X
3

44A
120/240V
30AMP

-_+qilL

55

RUN
BLK

__

__
RUN

SPARK
PLUG

SWITCH
ENG'

sw i_

GRN

13

ENG,
IGNITION

i
iA
START

IA
600V
DCJ

22

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

1
RUN

CRAFTSMAN

6300 Watt AC Generator

580.326310

WARNING!

L_CATED

_N

ENGINE

GRN
O

NUT

_N

ENGINE

NB_E

28

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

pOSlIIVE

BRUSH

CLBSES

BLOCK

BEARNL

CRAFTSMAN

6300 Watt AC Generator

Main Unit m Eploded

580.326310

View
52

51

44

6O

55

69

54

35

\
12

32

53

85

900

\
DETAIL OF JACK
ASSEMBLY COAXIAL

DC

37
6
9

32

13

_o
5

34
26

18

t7

25
16

2O

31

21

24

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

DETAIL OF
BATTERY TRAY

CRAFTSMAN
Main
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
30
31
32
33
34
35
36

Unit

6300
m

Parts

Part #
B198566GS
194150GS
67989GS
190220GS
NSP
*
195398GS
96796GS
*
190274DGS
187365FGS
189302JGS
*
189009GS
695398
*
189008GS
*
83083GS
B4986GS
194153GS
86494GS
86292GS
194390GS
191190GS
74908GS
90388GS
196830GS
*
*
195422GS
791745
192376GS

37
38
39
40

56893GS
B2153GS
198757GS
199256GS

41
43
44

192980GS
691656
194217GS

Watt

AC Generator

580.326310

List
Description
KIT, Cradle
KIT, Vibration Mount, 45
NUT, M8 Flange Serrated
ADAPTER, Engine
ASSY, Alternator (see page 27)
NUT, Hex M8- 1.25
TPHMS, M8 1.25 x 35
WASHER
WASHER, 5/16 - M8 Lock
SBHC, 3/8-16 x 7/8"
HHCS, 5/16 - 24 x 7.44
ASSY, Wire, #16, Red
HHCS, M8- 1.25 x 25
BRACKET, Muffler
GASKET, Exhaust
HHCS, M6- 1.0 x 12
MUFFLER
SCREW, 5/16-18 x 3/4
SCREEN, Spark Arrest
DECAL, Ground
KIT, Vibration Mount
SCREW, Wing M6 - 1.0 x 16
SCREW, 10 - 16 x 3/4, Self Drill
ASSY, Heat Shield
CAP
TAPTITE, M5 - 0.8 x 10
SCREW, M6 - 1 x 12 Taptite
DECAL, Caution Hot Muffler
NUT, 1/4 - 20
WASHER, 1/4 Lock
COVER, RBC Plastic with Cap
KIT, Hose, Fuel (cut to fit)
SCREW, 12 - 24 x 1/2 Thread
Forming
CRIMPTITE, 10-24 x 1/2
SCREW, Self Driller, 12-14 x 7/8
BRACKET, Switch/Jack
BOLT, Shoulder, M6 - 1.0
w/washer
VALVE, Fuel
SOLENOID
ASSY, Tank Fuel (Includes
Items 41,50, 51 & 52)

Item
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
68
69
70
71
73
74
75
76
77
78
85

188333GS
194799GS
189235GS
194034GS
194448GS
197789GS
196908GS
198494GS
189164GS
195537GS
198760GS
193043GS
87799GS
199152GS
192351GS
193347GS
198871GGS
185939KGS
198871HGS
189302MGS
B 193200GS

86 198669GS
900 NSP
Parts Not Illustrated
198737GS
AB3061GS
B4177GS
5097D
199384GS
197474GS
199389GS

Description
FUEL CAP, Fresh Start TM
PIN, Handle
NUT, M6 Flange Lock
WIRE, Ground
WASHER, Shakeproof, Ext
DECAL, Instruction Fuel Level
DECAL, Danger
DECAL, Start Instructions
KIT, Folddown Handle Hardware
KIT, Insulation w/clip
DECAL, Fuel Shutoff
LOAD MONITOR
HHCS, M6- 1.0 x 12
ASSY, Control Panel (see page
26)
PALNUT, 3/16
HEATSHEILD
ASSY, Battery Tray w/Studs
BATTERY
SWITCH, Rocker On/Off
ASSY, Jack, Coax, DC
LUG, 1/4, #22/18
KIT, Hardware Battery
ASSY, Wire, #13 Red
ASSY, Wire, #55 BIk
ASSY, Wire, #13B Red
ASSY, Wire, #13 Red
ASSY, Fold Down Handle
(Includes Item 86)
GRIP, Handle
ENGINE (210415-0138-E1 )

MANUAL, Operator's
BOTTLE, Oil
CHARGER, Battery
CARTRIDGE, Fresh Fuel
DECAL, Family, CA EVP
CORDSET, Storm
KIT, Decal Service

* - Items without part numbers are common fasteners


and are available at local hardware stores.

25

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Part #
198912GS
B4135GS
77395GS
195373GS

CRAFTSMAN
Control

6300 Watt AC Generator

Panel m Exploded

View

580.326310

and Parts List


16
\

\
\

17

15

14

14

\
\

\\

>

\\\

1
"\\

\
\

2
\

\
\

1I

\
\,

10
8

\
\

\
\

4
item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Part #
198468GS
197472GS
198477GS
191481GS
192785GS
198649GS
197958GS
84198GS
75207GS
93857GS
84543CGS
43437GS
189164GS
197731GS
189165GS
192241GS
38057GS

Pa_s Not illustrated


188632GS
77043BGS

Description
PANEL, Control
COVER, Flip Outlets
BOX, Control Panel
BOOT, Circuit Breaker
BREAKER, Circuit, 30A
LIGHT, Led Panel
SCREW, 3 x 6, Tapping
CAP, Breaker, Circuit
BREAKER, Circuit, 20A
BAR, Retaining
PPPHS, M3-0.5 x 18
OUTLET, 120/240V, 30A
PALNUT, 3/16
OUTLET, 120V, 15/20A
NUT, 5/32 Pal
SCREW, 3.5 x 14, Tapping
GROMMET

BOOT, Rubber Wire


CONDUIT, Flex

26

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

CRAFTSMAN
Alternator

6300 Watt AC Generator

m Exploded

View

& Parts

580.326310
List

\
9

10
item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Part #
186059GS
191876GS
199118AGS
186060GS
86308HGS
66386GS
66849GS
65791GS
81917GS
199119GS
189769GS

Description
ADAPTER, Mounting, Alternator
ROTOR (Includes Item 8)
STATOR
RBC, (with O-Ring, pin 189197GS)
HHCS, M6- 1.0 x 140 SEMS
ASSY, Holder, Brush
TAPTITE, M5 - 0.8 x 16
BEARING
PIN, Roll, 4mm x 10
HARNESS, Monitor Load
REGULATOR, Voltage, AVR

27

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

CRAFTSMAN

6300 Watt AC Generator

Wheel Kit m Exploded

View and Parts

580.326310
List

/
/

8_
5

/
4

Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Part #
196517GS
*
191267RGS
191265GS
*
67989GS
77395GS
198629GS
87841GS
*

Description
WHEEL
WASHER, 5/8"
AXLE, 5/8"
E-RING
HHCS, M8 1.25 x20
NUT, M8, Flange Serrated
NUT, M6 Flange Lock
ASSY, Support (Includes Item 9)
MOUNT, Vibration
HHCS, M6- 1.0 x 16

* - Items without part numbers are common fasteners and


are available at local hardware stores.

28

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

ENGINE,

11.0 HP, Briggs

and Stratton,

210415

= Exploded

View

415
718A

21 @
12

@
529

21

89
742

746 %
3O7 _'
24 _
725
741

146

725A

728 _
622 %

337

1298

635

5O5

334
29

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

ENGINE,

11.0 HP, Briggs

and Stratton,

210415

- Exploded

View

798

4s

1100_

1230

331
222_

1022

604

914
1404 0

356
564 %

1171
356A

102
914A_

j
118 (_

633

209

108
633 @
633

1O4

137

130
221 51A_

95
135

Sl_

105

117_
369 _

1127_

3O

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

ENGINE,

11.0 HP, Briggs

and Stratton,

210415

- Exploded

View

BS3
802

697

797
462
579 _
968

544
503

801
445

II_
185_

455 332

3O4

121 CARBURETOROVERHAUL KIT

732

305 q_

981
456

137

lO50

117

689_
459

127(_
163 %
104e_
633@

358 ENGINEGASKET SET


868_

20

163 %
1095 VALVEGASKETSET

51

15_12 51A_
883__[1_J

51A_@_

3
51A

883

1022

868_.

633 @

51
t63

31

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

977 CARBURETOR GASKET SET

ENGINE,
Item
I
2
3
5
7
11
12
13
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
33
34
35
36
42
45
46
51
51A
53
55
58
59
60
65
89
95
97
98
104
105
108
109
117
118
121
122
125
127
130
133
135
137
146
161
163
185
188
192
209
219
220
222
227
304
305
306
307
309
310
311
332
333
334
337

11.0 HP, Briggs

Part #
697702
698340
391086
697233
697690
696796
694953
690360
694678
696914
698340
391086
281658
695174
790144
222698
791813
791812
697692
697698
690975
696581
694691
694692
690976
499596
697464
694865
694865
499586
690977
790958
694874
694875
694869
695288
693389
805957
715257
690759
691686
690718
696387
695408
694918
696136
696143
696735
696134
696135
696146
694876
699966
690727
696139
694914
696142
695426
690979
699961
692277
690958
690877
690083
694867
693578
691724
791753
694864
697267
69I 108
697240
691660
695479
690323
497608
694685
495859
691061
491055

and Stratton,

210415

Description
Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seat (Magneto Side)
Seal-Oil (Magneto Side)
Head-Cylinder
1- Gasket-Cylinder Head
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Crankshaft
Cover-Crankcase
Kit-Bushing/Seal (PTO Side)
Seal-Oil (PTO Side)
Cap-Oil Fill
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard)
Piston Assembly (.020" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set (.020" Oversize)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting
Dipper-Connecting
Rod
Screw (Connecting Rod)
Valve-Exhaust
Valve-Intake
Spring-Valve (intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Keeper-Valve
Tappet-Valve
Camshaft
_: 1 Gasket-intake
_: 1"Gasket-intake
Stud (Carburetor)
Housing-Rewind Starter
Rope-Starter (Cut to Required Length)
Grip-Insert
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Plug-Oil Drain
Screw (Throttle Valve)
Shaft-Throttle
Kit-idle Speed
Pin-Float Hinge
Valve-Float Needle
Valve-Choke
Shaft-Choke
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)
Kit-Carburetor Overhaul
$1" Spacer-Carburetor
Carburetor
Plug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
Tube-Fuel Transfer
$ Gasket-Float Bowt
Key-Timing
Base-Air Cleaner
_: Gasket-Air Cleaner
Nut (Air Cleaner Base)
Screw (Control Bracket)
Bali-Rocker Arm
Spring-Governor
Gear-Governor
Washer (Governor Gear)
Bracket-Control
Lever-Governor Control
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Motor-Starter
Bolt (Starter Motor)
Brush Set
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark

List

Item
347
356
356A
358
369
415
445
455
456
459
462
503
505
510
513
529
544
552
562
564
579
597
604
608
615
616
622
632
633
635
689
697
718
718A
725
725A
727
728
732
74t
742
746
783
797
798
801
802
803

Part #
698338
696482
692603
695438
695422
691363
491588
694683
692299
281505
691261
691532
691251
693699
692024
791822
692034
694674
691119
692577
691029
691696
791752
695287
694676
694675
698839
695917
690998
691909
691855
690372
690959
695178
791158
698837
697465
691108
691097
691288
692564
694679
693713
693167
690967
694482
691286

851
868
883
914
914A
951
968
975
977
I005
I022
I023
I026
I029
I051
I070
I090
I095
I100
1127
1171
I210
I211
I230
I298
I404

692424
690968
697255
693732
691125
699961
692321
696138
696147
694684
690971
697691
695177
690972
691265
690364
691293
695440
791959
695407
696754
498144
498144
791754
696757
696757

:l:
1"

32

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

= Parts

Included
included
Included
Included

Description
Switch-Rocker
Wire-Stop
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Spring-Float Bowl
Plug
Filter-Air Cleaner Cartridge
Cup-Flywheel
Plate-Pawt Friction
Pawl-Ratchet
Washer (Starter Cable)
Strap-Starter
Nut (Governor Control Lever)
Drive-Starter
Clutch-Drive
Grommet
Armature-Starter
Bushing-Governor Crank
Bolt (Governor Control Lever)
Screw (Control Cover)
Nut (Starter Cable)
Screw (Pawl Friction Plate)
Cover-Control
Starter-Rewind
Retainer-Governor Shaft
Crank-Governor
Washer (Heat Shield)
Spring/Link-Mechanical
Governor
:f;:Seal-Choke/Throttle
Shaft
Boot-Spark Plug
Spring-Friction
Screw (Starter Motor)
Pin-Locating
Pin-Locating
Shield-Heat
Shield-Heat
Cover-Starter Drive
Screw (Heat Shield)
Screw (Starter Drive Cover)
Gear-Timing
Retainer-E Ring
Gear-idler
Gear-Pinion
Nut (Brush Retainer)
Screw (Rocker Arm)
Cap-Drive
Cap-End
Housing-Starter (Order Complete Starter
Motor, 695479)
Terminal-Spark Plug
Seal-Valve
Gasket-Exhaust
Screw (Rocker Cover)
Screw (Rocker Cover)
Lever-Choke
Cover-Air Cleaner
Bowl-Float
Gasket Set-Carburetor
Fan-Flywheel
1"Gasket-Rocker Cover
Cover-Rocker
Rod-Push
Rocker Arm
Ring-Retaining
Screw (Flywheel Fan)
Retainer-Brush
Valve Gasket Set
Pivot-Rocker Arm
Screw (Float Bowl)
Stud (Rocker Arm)
Pulley/Spring Assembly (Pulley)
Pulley/Spring Assembly (Spring)
Stud (Control Bracket)
Nut (Heat Shield)
Nut (Control Cover)
in
in
in
in

Engine Gasket Set, Item 358


Carburetor Overhaul Kit, Item 121
Carburetor Gasket Set, Item 977
Valve Gasket Set, Item I095

33

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Sears,

Roebuck

and Co., U.S.A. (Sears),

the United

States

the California

Environmental

Air Resources

Protection

Agency

Board

(CARB)

and

(U.S.EPA)

Emissions
Control System Warranty
Statement
(Owner's
Defect Warranty
Rights and Obligations)
The California
Air Resources
Board (CARB),
U.S. EPA and
Sears are pleased to explain the Emissions
Control System
Warranty
on your small offroad engine (SORE).
In
California,
new small offroad engines model year 2006 and
later must be designed,
built and equipped to meet the
State's stringent anti-smog
standards.

a.

Where a warrantable
small off-road engine
parts and labor.
Sears,

Roebuck

d.

e.

Control

Defects

3.

4.

The undisputed
warranty repairs should be completed
reasonable
amount of time, not to exceed 30 days.

in a

The emissions
warranty is a defects warranty.
Defects are
judged on normal engine performance.
The warranty
is not
related to an in-use emissions
test.
Co.

Emissions

Control

Defects

Provisions

The following
are specific provisions relative to your
Emissions
Control Defects Warranty
Coverage.
It is in
addition to the Sears engine warranty for non-regulated
engines found in the Operating
and Maintenance
Instructions.
Parts

6.

Coverage
under this warranty extends only to the parts
listed below (the emissions control systems parts) to the
extent these parts were present on the engine purchased.
In the USA and Canada,
maintenance
information.

converter
manifold

Air injection system, Pulse


Miscellaneous
Items

a 24-hour

hotline,

1-800-469-4663,

position,

time sensitive

valves

and assemblies

of Coverage

No Charge

Claims

and

Coverage

Exclusions

Consequential

Coverage

Coverage
hereunder
shall extend to the failure of any
engine components
caused by the failure of any
Warranted
Part still under warranty.
has a menu

34

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Length

valve

Any Warranted
Part which is not scheduled
for
replacement
as required maintenance
or which is
scheduled
only for regular inspection to the effect of
"repair or replace as necessary"
shall be warranted
as to
defects for the warranty period. Any Warranted
Part which
is scheduled for replacement
as required maintenance
shall be warranted
as to defects only for the period of time
up to the first scheduled
replacement
for that part. Any
replacement
part that is equivalent
in performance
and
durability may be used in the performance
of any
maintenance
or repairs. The owner is responsible
for the
performance
of all required maintenance,
as defined in the
Sears Operating and Maintenance
Instructions.

If you have any questions


regarding your warranty rights
and responsibilities,
you should contact a Sears Service
Representative
at 1-800-469-4663.

Warranted

Catalytic
Exhaust

system

Warranty
claims shall be filed in accordance
with the
provisions
of the Sears Engine Warranty
Policy.
Warranty
coverage
shall be excluded for failures of
Warranted
Parts which are not original Sears parts or
because
of abuse, neglect or improper
maintenance
as
set forth in the Sears Engine Warranty
Policy. Sears is
not liable to cover failures of Warranted
Parts caused by
the use of add-on, non-original,
or modified
parts.
5. Maintenance

You are responsible


for presenting
your small off-road
engine to an Authorized
Sears Service Dealer as soon as a
problem exists.

1.

System

Repair or replacement
of any Warranted
Part will be
performed
at no charge to the owner, including
diagnostic
labor which leads to the determination
that a
Warranted
Part is defective,
if the diagnostic
work is
performed
at an Authorized
Sears Service Dealer.

As the small off-road engine owner, you should however


be
aware that Sears may deny you warranty
coverage
if your
small off-road engine or a part has failed due to abuse,
neglect, improper
maintenance
or unapproved
modifications.

and

ignition

Catalyst

Sears warrants to the initial owner and each subsequent


purchaser
that the Warranted
Parts shall be free from
defects in materials and workmanship
which caused the
failure of the Warranted
Parts for a period of two years
from the date the engine is delivered to a retail purchaser.

Warranty Responsibilities

Roebuck

Magneto

Connectors
2.

As the small off-road engine owner, you are responsible


for
the performance
of the required maintenance
listed in your
Operating
and Maintenance
instructions.
Sears recommends
that you retain all your receipts covering maintenance
on
your small off-road engine, but Sears cannot deny warranty
solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the
performance
of all scheduled
maintenance.

Warranty

System
plug(s)

Vacuum, temperature,
and switches
Emissions

clamps

System

manifold

Ignition
Spark

Small off-road engines are warranted


relative to emissions
control parts defects for a period of two years, subject to
provisions
set forth below, if any covered part on your engine
is defective,
the part will be repaired or replaced by Sears.

Sears,

Air induction
Air cleaner
Intake

c.

system includes parts such as the


ignition system, fuel line, muffler and
included
may be connectors
and
assemblies.

Co.

parts

Fuel line, fuel line fittings,


b.

Warranty Coverage

Owner's

system

and internal

Fuel Pump

condition exists, Sears will repair your


at no cost to you including diagnosis,

and

System

start enrichment

Carburetor

Elsewhere in the United States, new non-road, spark-ignition


engines certified for model year 1997 and later must meet
similar standards set forth by the U.S. EPA. Sears must
warrant the emissions control system on your engine for the
periods of time listed below, provided there has been no abuse,
neglect or improper maintenance
of your small off-road engine.
Your emissions
control
carburetor,
air cleaner,
catalytic converter.
Also
other emissions
related

Fuel Metering
Cold

of pre-recorded

messages

offering

you product

Emissions

Durability

Information
Engines

Period and Air Index

On Your

that are certified

Resources
display

Board

Engine
to meet

(CARB)

information

Emissions

the California

Tier 2 Emission

regarding

Label

Air

the Emissions

The Emissions
hours of actual
accordance

compliant,

assuming

with the Operating

The following

must

Durability

Period

categories

Moderate:

Engine

125 hours

of actual

proper

labels.

maintenance

& Maintenance

engine

Compliance

Label

July

certain

(USEPA)

2 emission

Phase

for which

emission

225 cc displacement,
hours

Engine

for 250 hours

of actual

is certified
engine

running

Below

time.

Engine is certified to be emissions


of actual engine running time.

Category

C = 250 hours,

B = 500 hours

compliant

20 to 25 hours
Durability
would

Index

of this engine

displayed

lawn

of an engine

mower

is used

the Emissions

with an intermediate

is a calculated

number

for a specific

the cleaner
in graphical

the engine.
form

describing

engine

family.

rating

the relative
The lower

This information

on the emissions

the

is

label.

35

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

to

less than

B = 250

of 225 cc or more,
and A = 1000

is 342 cc.

is a generic
found

representation

on a certified

of the emission

engine.

for

to 10 to 12 years.

level of emissions
Air Index,

walk-behind

per year. Therefore,

Period

equate

The Air

a typical

of

shown

For engines

C = 125 hours,

FAMILY:XXXX.XXXXXX
For example,

has been

For engines

to on

the number

compliant
typically

Extended:
500 hours

requirements.

2 certified

referred

hours.

This engine has an intermediate


rating with and Air Index
3. The EPA Emissions
compliance
period is Category
C.

for

time.

to be emissions

indicates

to

Agency

For phase
Period

the engine

and A = 500 hours.

The displacement
Intermediate:

label

will be certified
Protection

standards.

Compliance

Compliance

hours

engines

Environmental

the Emissions

meet Federal

in

Sears

States

Category
compliant

1,2000

meet the United

operating

Instructions.

to be emissions

running

Emissions

the Emissions

are used:

is certified

Period On Engine

engines,

Durability
Period describes
the number of
running time for which the engine is certified

to be emissions

Compliance

After

Standards

and Air Index. The engine manufacturer


makes this
information
available to the consumer
on emissions

Emissions

label

of

GARANTIA..............................
REGLASDESEGURIDAD...............
CONOZCA
SUGENERADOR................
MONTAJE............................
FUNClONAMIENTO
....................
ESPECIFICACIONES
......................
MANTENIMIENTO
......................

GARANTiA
Si el generador
devuelvalo
Estados

Durante

falla debido

a cualquier
Unidos

Garantia

alquiler.
comercial

a defectos

almacen

limitada

el segundo

de obra,

de la fecha

se suministrara

se reducira

Una vez que el generador


o alquiler

a efectos

Esta garantia
le otorga
o estado a otro.

o mane

de venta

a 90 dias

del generador
si cualquier

gratuitamente

desde

o centro

de la fecha

y repuestos

de compra,

de Sears

de los

para su sustitucion.

Craftsman

pieza

una nueva

CRAFTSMAN

de un afio a partir

de reparacion

de que esta no sea posible,

de compra,

se haya usado

de obra en el plazo

de Craftsman

o, en caso

de un aSo adicional

afio a partir

de garantia

punto

gratuita

ALMACENAMIENTO
.......................
53
REPARACION
DEAVERIAS ................
54
NOTAS................................
55-57
GARANTIA
DELSISTEMADECONTROL
DEEMISIONES........................
58-59
COMOORDENARPARTES..... ULTIMAPAGINA

DE UN ANO DEL GENERADOR

de materiales

Sears,

para su reparacion

materiales
o mano
la mano de obra.
El periodo

COMPLETA

36
37-38
39
40-42
43-47
48
49-52

del generador

pieza.

Si desea

la fecha

de compra

si el generador

con fines

comerciales

o de alquiler,

falla debido
que se instale

se utiliza

a defectos
la pieza,

con fines

se considerar&

de

debera

pagar

comerciales

como

equipo

o de

de uso

de esta garantia.

determinados

Sears, Roebuck

derechos

legales

yes

posible

and Co., D/817WA,

36

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

que tenga

Hoffman

otros derechos

Estates,

que pueden

variar

IL 60179 U.S.A.

de un pals

,_

lesion
Este espara
el simbolo
el personal.
de alerta
Siga de
las seguridad.
instrucciones Es usado
de todosparalosindicarle
mensajes situaciones
de seguridadcon que
peligros
aparecen
potenciales
despues de de
este simbolo

para evitar

posibles

lesiones

o muerte.

PELIGRO

Lea
este manual
familiaricese
con de
su manera
generador.cuidadosa
Conozca y sus

.......

usos,

sus

limitaciones

relacionado
El simbolo
palabra

de alerta

(PELIGRO,

mensaje
PELIGRO
muerte

de seguridad

(,_)

es usado con una


PRECAUCION),

o una ilustraci6n,

para alertarlo

situaci6n
indica

peligro

ADVERTENCIA,

por escrito

de cualquier

y cualquier

con el mismo.

de peligro

un riesgo

o una herida

el cual, si no se evita,
grave. PRECAUClON

que pueda

el cual,

grave.
puede
indica

existir.

si no se evita,

ADVERTENClA

un
acerca

indica

causar&

la

un riesgo
La tapa de combustible FreshStart TM esta disei_ada para sostener
un cartucho e! cuat contiene el estabilizador de combustible.

causar la muerte o una herida


un riesgo, el cua], si no se

EN CASO DE SER tNGERtDO, Itame un medico


inmediatamente. No induzca el v6mito. En caso de inhalacidn
salir at aire libre. En caso de contacto con los ojos o con la piel,
tavar abundantemente con agua durante 15 minutes.

evita, puede causar heridas menores


o moderadas.
PRECAUCION,
cuando se usa sin el simbolo de alerta,
indica una situaci6n que podria resultar
equipo. Siga los mensajes
de seguridad
los riesgos

de heridas

e inclusive

en el daSo del
para evitar o reducir

Almacene los cartuchos sin abrir en un area fresca, seca y bien


ventilada. Mantenga el cartucho abierto en la tapa de
combustible, y la tapa de combustible cerrada en el tanque de
combustible cuando no este en use.

la muerte.

ADVERTENCiA

En caso de la emergencia, contacte a an m_dico


inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informacidn
material de ta seguridad.

El escape del motor de este producto


contiene
elementos
quimicos
reconocidos
en el Estado de
California
pot producir
c&ncer,
defectos
de nacimiento
u otros daSos de tipo reproductivo.

_EIestabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butilfenol (128-39-2) y


destilado de petroleo alifatico (64742-47-8).

ADVERTENClA

ADVERTENCIA

Este generador no cumpte la norma 33CFR-183 del cuerpo de


guardacostas de EE.UU. y no debe utilizarse en apticaciones
marinas.
El use de an generador no homologado por cuerpo de guardacostas
de EE.UU. puede provocar tesiones y daSos materiales.

Simbolos

de Peligro

y Significados
Cuando use un generador come poder de energia auxiliar, notifique
a la compaSia de utilidades. Use el equipo de transferencia
aprobado para aislar el generador de otra utilidad electrica.

Explosion

Fuego

Descarga

Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCl) en


cualquier area bastante h0meda o que sea altamente conductiva,
tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.

Electrica

NO toque los alambres

pelados o receptaculos.

NO use un generador con cables electricos que esten


malgastados, rotos, pelados o da_ados de cualquier forma.
NO opere el generador
Gases

Toxicos

Superficie

Caliente

bajo la lluvia.

NO maneje et generador o cables electricos mientras este parade


en agua, descalzo o cuando tas manes y los pies esten mojados.

Retroceso

NO permita que personas descalificadas


sirvan at generador.

ADVERTENCIA

o ni_os operen o

ADVERTENCIA

Opere et generador SOLAMENTE al aire libre.


Aseg0rese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.

Cuando arranque el motor, tire tentamente del cable hasta


sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de el
para evitar su retroceso.

NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado


(aunque haya puertas o ventanas abiertas), incluyendo el
compartimiento del generador en un vehiculo recreativo o RV.

NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos


electricos conectados y en funcionamiento.

37

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

ADVERTENCIA

CUANDO
DEP6SITO

ANADA

COMBUSTIBLE

ADVERTENCIA

O VACiE

EL

CUANDO

AJUSTE

O HAGA

REPARACIONES

A SU

GENERADOR

Apague el generador (posici6n OFF) y dejelo enfriar al menos per


2 minutes antes de remover ta tapa de la combustible. Afloje ta
tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.
Llene o vacie el dep6sito de combustible

o Siempre desconecte el alambre de ta bujia y col6quelo donde


no pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANBO

a la intemperie.

NO ttene demasiado el tanque. Permita at menos espacio para


la expansi6n del combustible.
Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.

PRUEBE

LA BUJiA

Utitice un comprobador
NO comprueba

BEL

MOTOR

de bujias homologado.

la chispa sin la bujia instatada.

espere a que se evapore

, PRECAUCION

Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,


pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrillo o fume.
CUANDO

PONGA

EN FUNCIONAMIENTO

EL EQUIPO

Compruebe que ta bujia, el silenciador, el tap6n del dep6sito de


combustible y el filtro de aire estan instalados.

No cambie ninguna velocidad determinada. El generador


suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando
funciona a una velocidad determinada.

NO arranque el motor sin ta bujia instalada.


CUANDO

OPERE

EL EQUIPO

NO incline el motor o el equipo, de ta! manera que ta


combustible se pueda derramar.
NO estrangule

el carburador

No modifique al generador

para parar el motor.

PRECAUCION

Este generador no es apto para el uso en equipos m6viles ni en


aplicaciones marinas.
CUANDO

TRANSPORTE

O REPARE

EL EQUIPO

Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacio, o


con ta valvula para apagar el combustible, apagada (posici6n OFF).
Desconecte el cable de ta bujia.
CUANDO

ALMACENE

COMBUSTIBLE

O GUARDE

en ninguna forma.

EL EQUIPO

Vea "No sobrecargue

CON

generador".

Encienda su generador y deje que el motor se estabitice antes


de conectar las cargas electricas.

EN EL TANQUE

Conecte tas cargas electricas en ta posici6n de apagado (OFF),


tuego encienda (ON) para su operacidn.

Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua,


secadoras de ropa u otros aparatos etectrodomesticos que
posean pi!otos u otras fuentes de igniciOn, porque eltos pueden
encender los vapores de la combustible.

Apague (OFF) tas cargas el_ctricas y descon_ctelas


generador antes de parar el generador.

ADVERTENCIA

del

PRECAUCION

Use el generador
dise_ado.

solamente con ta finatidad para el cuat fue

Si usted tiene atguna pregunta acerca de las finalidades de use


del generador, pregOntete a su concesionario o contacte a
Sears.
Opere e! generador
NO toque las superficies calientes y evite los gases det escape
a atta temperatura.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor
generador, inctuida ta parte superior.

niveladas.

NO inserte cualquier objeto a traves de tas ranuras de


enfriamiento.

del

Si los aparatos conectados se sobrecalientan,


descon_ctelos del generador.

El C6digo de Normativa Federal (CFR, Titulo 36: Parques,


Bosques y Propiedad PC_blica)obliga a instalar una pantalla
apagachispas en los equipos con motor de combustidn interne y a
mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a
la norma 5100-1C (o posterior) del Ser_/icio Forestal de la USDA.
En el Estado de California, ta ley exige el uso de una pantalla
apagachispas (Seccidn 4442 det C6digo de Recursos POblicos de
California). En otros estados puede haber leyes similares en vigor.

apaguelos

Apague el generador si:


-Se pierde la salida electrica;
-El equipo produce chispas, humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.

38

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

solamente en superficies

NO exponga at generador a una humedad excesiva, polvo,


suciedad o vapores corrosivos.

CONOZCA

SU GENERADOR

_1
este manual
del operario
y las
reglas de
antescon
delaoperar
su generador.
......... Lea
Compare
las ilustraciones
con su
generador
paraseguridad
familiarizarse
ubicaci6n
de los diferentes
controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
Tanque

Tomacorrientes

de Combustible

Doble

de 120 Voltios

AC,

20 Amp

Silenciador

Tomacorrientes

Apagachispas

con

Dispositivo

de Seguridad

de 120/240

Voltios

AC,

30 Amp

Cortacircuitos

(AC)

Disyuntor
Basculante

StatStation

TM
Conector
de Tierra

]nterruptor
Balancin

Etiqueta
de Datos

del Motor

de Aire

Culatazo
Tapa

el Principle
Palanca

Cargador
hembra

de Flotaci6n
del cargador

bateda de arranque
Cortacircuitos

de la Bateria

de flotacion

(AC) --

Utilice el enchufe

de la bateda

cargada y preparada

para mantener

contra sobrecargas

elctricas.

Depurador
de Aire -penetra en el motor.

--

Uso para comenzar

Filtra el aire de entrada

de Datos

-- Proporciona

el modelo,

del Cebador

a un motor frio.

Tapa

del Dep6sito

Vea la pagina
que

que protege

-- Mantenga
durante

ser utilizados
y el

pulsado el interruptor

un maximo

-- El silenciador
disminuye el ruido
con una pantalla apagachispas.
la carga nominal

del generador

de salida. Tambien

incluye

en

una funcion

integrada.

del Aceite

Dobles

- Llene el motor con aceite

aqui.

del aceite.

monofasica

alimentacion

herramientas,

electrica

39

de

-- Pueden
para el

aparatos

de 120 Voltios AC a

de 60 Hz.
de Seguridad

para el funcionamiento
aparatos especiales

de I20 y/o 240 Voltios AC a 30 Amperios,

de 15 segundos

electrica

de

30 Amp -- Puede ser utilizado

motor, herramientas,

en la

electrica

con Dispositivo

1201240 Voltios,

AC, 20 Amp

alimentacion

de cargas del motor,

e iluminaci6n

20 Amperios,

de 120 Voltios

para suministrar

funcienamiento

cada vez que intente arrancar, hasta conseguirlo.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

se esta dando

50 para las recomendaciones

Tomacorriente

Tomacorriente

(Arranque)

Usada cuando

Tanque del Combustible


-- El tanque tiene una capacidad
7 galones americanos
de gasolina sin contenido de plomo.

Interruptor
Balancin del Motor -- Debera estar en la posici6n
"On" (En) para darle arranque al motor. Col6quelo en la posici6n
"Off" (Apagado) para detener un motor en funcionamiento.
de Arranque

- Muestra

TM

especiales

posicion "Start"

--

de la frecuencia

nOmero de serie de generador. Tenga por favor estos


prontamente
disponible cuando Ilamar para la ayuda.

Interruptor

de la Bateria

de aviso de mantenimiento

responsable

revision

de

Flotacion

Palanca

funcion

a medida

Cargador

arranque

StatStation

motor.

Disyuntor
Basculante
= Un disyuntor basculante
el generador contra sobrecargas elctricas.
Etiqueta

Los

son del tipo "oprimir para reposicionar".

el Principio

Interruptor
de Arranque

Silenciador
Apagachispas
del motor y esta equipado

posee un cortacircuito

Conector
de Tierra - Consulte con el organismo
de la normativa vigente de conexion a tierra.
Culatazo

la

para el uso.

Cada tomacorriente

para proteger el generador


cortacircuitos

--

del Cebador

del Deposito
del Aceite

para suministrar

de cargas del

e iluminaci6n

electrica

monofasica

de 60 Hz.

Llave de cubo de 13 mm
Sugenerador
requiere
deciertos
procedimientos
demontaje
y
soloestar&
listoparaserutilizado
despues
dehaberle
Alicates
suministrado
servicio
conelcombustible
yaceite
recomendados. Gafas de seguridad
Siustedtieneproblemas
conelmontajedesu
Instale el juego
de ruedas
conforme
generador,
porfavorIlamea la linea de ayuda para
generadores

Desembalaje
1.

Coloque

2.

Saque

la caja de carton

excepcion
3.

Abra

del Generador

completamente

Mantenga
juego

la caja de carton
de arriba

el generador

Principal

Aceite

del Motor
para la Carga

de Ruedas

Juego

de Cables

Si cualquier

parte

cada

para instalar

Introduzca

3.

Coloque

4.

Introduzca

el

de ruedas

se debe

o combustible.

al generador

el eje a traves
una rueda

de forma

que el motor

Para ello, apriete

de los dos soportes

en cada extremo

una arandela

en "e" en la ranura

de montaje.

cuando

pot el eje y coloque

mostrado.
una anilla

del eje.
con unos alicates

de la anilla

en "e" hacia

desde

la parte

la parte
inferior

del eje.

PRECAUClON

con la lista a

Utitice siempre
anitlas en "e".

del Adaptador
Ilame a la Linea

6,

Repita

7.

Dele la vuelta

de

motor

al 1-800-222-3136.

las siguientes

herramientas

para instalar

los pasos

quede

4 y 5 para asegurar

al generador

de forma

la segunda

abajo.

9.

Vuelva

a colocar

10. Levante

rueda.

que el lado del

Monte el otto lado de la pata de apoyo


cabeza M8 x 20 mm y tuercas M8.

funcionamiento
apoyo).

estos

)rotecci6n ocular para montar o desmontar

8.

de Ruedas

NOTA: El juego de ruedas no est& dise_ado


para uso en
carretera.
NO remolque
la unidad con un vehiculo
con
traccion mec&nica.

el generador
(apoyado

las asas e inserte

con tornillos

en la posicion

en las ruedas

pasadores

de

normal

y la pata de

para mover

el

generador.

componentes:
Llave

del juego

de Aceite

Instale el Juego

Necesitar&

instrucciones

arriba.

superior

comparandolo

falta o esta da_ada,

del Generador

Dele la vuelta

2.

del Operario

Juego

antes

quede

de la Caja

Unidad

Manual

de aMadir aceite

1.

abajo.
el carton

El montaje

5.

Revise todo el contenido


continuacion:

Ayuda

sobre

cortando

IMPORTANTE:
completar

de ruedas.

Contenido

Tubo

rigida y plan&

de la caja de carton,

del generador.

una de sus esquinas


4.

en una superficie

todo el contenido

alas

siguientes:

al 1-800-222-3136.

de 13 mm
Asa de Pasador

Su unidad puede
variar levemente

de

que mostrado aqui

Rueda

Arandela

Eje

Segmento

de Soporte

--

Tornillo

de 20 mm
E-Ring

_fTuerca

4O

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Plana

de

Verifique
negativo

la bateria
/ Conecte
de la bateria

La bateria

sellada

cargada

y ha sido

negativo

(negro)

Necesitar&
negativo

en el generador

Agregue

el cable

esta completamente

pre-instalada,

excepto

por el cable

de 8ram para instalar

No todos

los combustibles

problema

de arranque

el cable

NOTA:

de la bateria.

Este motor

gasolina.

Corte el cablecito
que esta aguantando
para poderlo usar.

2.

Remueva

la tornillo,

de piano

arandela

en el terminal

Deslice

la arandela

el cable

negativo

el cable

EM (Modificaciones

de cerradura

negativo

pruebe

a cambiar

para funcionar

de emisiones

con

de gases

de

del motor).

de cerradura,
de la bateria

y arandelas

de la bateria.
arandelas

sobre

de piano

el tornillo.

CUANDO

AI_ADA

NO Ilene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para


ta expansi6n deI combustible.
Si se ha derramado combustible, espere a que se evapore
antes de arrancar el motor.
Arandela

Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas,


pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrillo o fume.

de

cerradura

Cable

4.

Reconecte

la tornillo

5.

AsegOrese

que las conexiones

generador

est&n apretadas

Positive

en el terminal

negativo

a la bateria

y aprietela.

Tipo

y al

1.

y aseguradas.

de combustible
Utilice
aceite

AL

Aceite

al Motor

con combustible.

Si intenta arrancar

el motor antes de Ilenarlo

El motor

con el aceite recomendado,

puede provocar

1.

en una superficie

Coloque

la generador

una averia.

Limpie la zona de alrededor


del orificio
aceite y quite el tapon amarillo.
Consulte

la seccion

"Aceite',

para la temperatura

obligatorio

de Ilenado

combustible

de

con el operario
50, para

(0,77
Vuelva

I - 26 onzas)
a colocar

el tapon

y aprietelo

de la estaci6n

a los

zonas,

es

de combustible

si este

Si no esta seguro

de si su

o eter no aprobado,

consulte

de servicio.
de Ilenado

del

3.

Agregue
lentamente
combustible
regular "SIN PLOMO"
al tanque de combustible.
Use un embudo para evitar
que se derrame. Llene el tanque lentamente
hasta
aproximadamente
4 cm (1.5") per debajo de la parte la
cima del cuello del tubo de Ilenado.

4.

Instale la tapa del tanque


de combustible
y la espera
para algt_n combustible
rociado
para evaporar.

de aceite.

firmemente.

41

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

alcohol

distinto

Limpie el area alrededor


de la tapa
combustible,
retire la tapa.

actual.

de Ilenado

o eteres.

(gasohol)

2.

que

(opcional),
vierta
de la botella de aceite

pot el orificio

un 10% de etanol

En algunas

de

combustibles

metil terbutilico).
combustible

con

No mezcle

el circuito

para utilizar

(eter

las bombas

contiene

y nueva

hasta

la garantia.

alcoholes

limpia

AKI (91 RON).

No modifique

El uso de todo

marcar

contiene

en la p&gina

ambiente

Con la ayuda de un embudo


lentamente
todo el contenido

admite

anular_

plana y nivelada.

vet las recomendaciones


relativas al aceite. Compruebe
la botella de aceite suministrada
tiene la viscosidad
adecuada

aprobados

sin plomo

ni el carburador

hasta un 15% de MTBE


IMPORTANTE:

iPRECAUClON!

gasolina

de 87 octanos/87

combustible
altemativos.
NOTA:

Agregar

siempre

un m&ximo

ANTES DE DARLE ARRANQUE


GENERADOR

NOTA:

COMBUSTIBLE

Apague el generador (posici6n OFF) y d_jelo enfriar aI menos por


2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la
tapa tentamente para dejar que ta presi6n salga del tanque.
Llene el dep6sito de combustible a ta intemperie.

de

4.

un

inmediatamente

ADVERTENClA

Arandela

3.

de control

negro,

Cable
Negativo

2.

Si detecta

instalar:

1.

3.

esta certificado

Sistema

escape:
Para

son iguales.

o de rendimiento

despues
de utilizar un nuevo combustible,
de estacion de servicio o de marca.

de bateria.

una Ilave inglesa

Combustible

iPRECAUClON!

Los combustibles
con mezcla de alcohol
etanol o metanol)
pueden atraer la humedad y
la separacion
y formacion
de acidos durante el

(gasohol,
provocar

almacenamiento.
de combustible
Para

evitar

problemas

de rendimiento

FRESH

START

Briggs

& Stratton.

TM

vacie

en el motor,

queden

proxima

temporada.

respecto,

consulte

NUNCA

utilice

carburadores
provocar
Tap6n

(cartucho

de liquido

vacie

un aditivo

para el

el deposito,

arranque

el motor

vacios.

de combustible

Presione

3.

Retire

en el tapon.

el

obtener

productos

de
y dejelo

nuevo

mas informacion

al

en la pagina

53.

para motores

"Almacenamiento"
limpiadores

de combustible,

el

hasta que el cartucho

la leng0eta

para dejar

encaje

en su posicion.

la membrana

al descubierto.

y el

Utilice combustible

Para

en el deposito

dafios

concentrado)

Si no utiliza

hasta que el circuito

carburador

2.

el cartucho

o tr&telo con un aditivo cuando vaya


durante 30 dias o m&s. Para evitar la

formaci6n
de residuos
en el circuito de combustible,
utilice
estabilizador
de combustible
FRESH START TM, el aditivo

funcionar

Introduzca

Los gases acidos pueden daSar el circuito


y el motor durante el almacenamiento.

circuito de combustible
a almacenar
la unidad

combustible,

1.

la

ya que podrian

permanentes.

de Combustible

El uso de conservante

para

Mejorar

de combustible

el Arranque
mantiene

IMPORTANTE:
el

opuesto

combustible
en buen estado y limpia los carburadores,
Io
que facilita el arranque en todas las estaciones
del aSo. El
nuevo tapon de combustible
gotea automaticamente
conservante
concentrado
en el deposito
de combustible.

NO quite el precinto

plateado

del lado

del cartucho.

4.

Vuelva

a colocar

5.

Compruebe

el tapon

de combustible

en el deposito.

PELIGRO

peri6dicamente

de que siga conteniendo

EN CASO DE SER INGERIDO, Ilame un medico inmediatamente.

esta vacio,

En case de la emergencia, contacte a un medico


inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para ta informaci6n
material de la seguridad.

cambie

Uso en grandes

**El estabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butilfenol (128-39-2) y


destilado de petroleo alifatico (64742-47-8)

A gran altitud
puede

requerir

el cartucho
estabilizador

el cartucho

para asegurarse
de combustible.

altitudes

(por encima

de 1.500

el uso de un juego

m [5.000
de inyeccion

pies]),

el motor

de

carburador
de gran altitud para mejorar el rendimiento
y
reducir el consumo
de combustible.
Para obtener mas
informacion,
consulte con un distribuidor
distribuidor cualificado.

42

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Si

por uno nuevo.

de Sears o con otro

COMO USAR SU GENERADOR

Ubicaci6n

SI TIENE PROBLEMAS
operando
su generador
despues
leer el manual, por favor Ilame a la linea de ayuda para
generadores
al 1-800-222-3136.

Tierra

de

Espacio

del Generador

Libre Alrededor

_-

del Generador

ADVERTENCIA

del Sistema

El generador

dispone

de una conexi6n

a tierra

del sistema

que conecta los componentes


del bastidor a los terminales
de tierra de los enchufes
hembra de salida de CA. La tierra
del sistema

est& conectada

vez, esta conectado

al cable

al bastidor

de CA neutro

Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) atrededor del


generador, incluida la parte superior.

que, a su

SitQe el generador

del generador.

la eliminacion
Requisitos

Especiales

Es posible

que haya

nacionales

en materia

aplicables

el generador
normas

u ordenanzas

de seguridad

al uso del generador.

cualificado,

un inspector

Consulte

electrico

locales

e higiene

puedan

entrar

con un electricista

otras

o el organismo

AsegOrese

aberturas

zonas, es obligatorio
registrar
en las compaSias
electricas

Si el generador
necesario

se utiliza

cumplir

Conexi6n
Edificio

normas

al Sistema

Las conexiones

a efectos

en una obra,
y requisitos

Tenga

de alimentaci6n

en cuenta
cuando

tomas
cerrado

No instale

de escape

que pueda
de escape

se

estar
no puedan

de aire de ventilacion

en el que puedan

los vientos

y las corriente

elija la ubicacion

de

del generador.

los
locales.

puede

ser

El usar un generador en espacios interiores


le causara [a muerte en unos minutos.

adicionales.

El_ctrico

de que los gases


puertas,

que permita

mortales.

en un edificio

en un espacio

aire preponderantes
En algunas
generadores

de escape

en los que los gases

o entrar

por ventanas,

acumularse.

competente.

en lugares

acumular

ocupado.

en el trabajo

en una zona bien ventilada

de los gases

de un
de reserva

sistema electrico de un edificio deben ser realizadas


electricista
cualificado.
La conexi6n
debe aislar la

Los gases de combusti6n contienen mon6xido


de carbono, un gas venenoso que usted no
puede ver ni oler.

al
por un

alimentaci6n
pQblica

del generador

y debe

cumplir

todas

de la alimentaci6n
las leyes

y normas

de la red

[]

electricas

vigentes.

NUNCA Io use dentro


del hoqar ni en lugares
parciarmente cerrados
tales com garajes.

ADVERTENClA

SOLO Oselo al aire libre


y lejos de ventanas
abiertas, puertas y
resplraaeros.

Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique


a la compafiia de utilidades. Use el equipo de transferencia
aprobado para aislar e! generador de otra utilidad electric&
Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en
cualquier area bastante hOmeda o que sea altamente conductiva,
tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
NO toque los alambres pelados o receptacutos.
NO use un generador con cables electricos que esten
malgastados, rotos, pelados o da_ados de cualquier forma.
NO opere el generador

Tipica Generador

Mostrada

bajo la Iluvia.

NO maneje el generador o cables el_ctricos mientras este parado


en agua, descalzo o cuando las manos y los pies est_n mojados.
NO permita que personas descalificadas
sirvan al generador.

o ni_os operen o

Salida

43

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

del Escape

Encienda

el Motor

Desconecte
NUNCA

todas

2.

Si la unidad

plana,

y de parada

en marcha

durante

haya aparatos
Siga las

en orden

producir

ADVERTENClA

numerico.

esta en una superficie

no se arranca

se pueden

y utiliza

problemas

plana.

en una

de arranque

el funcionamiento.

Gire la valvula del combustible


a la posicion "On". El
asidero de la valvula del combustible
debe ser vertical
(ser_alar

hacia

Para e! arranque
manual,
hale la manija de retroceso,
en forma suave hasta que sienta resistencia,
Luego
para arrancar el motor hacer traccion en forma r&pida
una sola vez.

del generador.

cuando

funcionamiento.

de que la unidad

IMPORTANTE:
superficie

yen

de puesta

AsegUrese

electricas

o pare el motor

conectados

instrucciones
1.

las cargas

arranque

electricos

5B.

el suelo)

para el combustible

Cuando arranque et motor, tire tentamente del cable hasta


sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 61
para evitar su retroceso.

para fluir.

NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos


electricos conectados yen funcionamiento.

Valvula del Combustible


en posicion "On"
6.
3.

Coloque

la palanca

del cebador

en la posicion

"Choke".

Si el motor

arranca,

Si el motor

no arranca,

continue

Mueva

la palanca

de choque

hasta

y accione

dos veces

la manija

Coloque

la palanca

7.

con el paso 6.

(media)

Si el motor no arranca,
7.

con el paso

proceda

la posicion

"Half"

de retroceso.

repita los pasos desde 5 hasta 7.

de retroceso

en la posicion

de

"Run" (marcha).
Si el motor vacila, mueva la palanca
de retroceso
hasta la posicion media "Half" hasta que
el motor

marche

posicion

de marcha

IMPORTANTE:
Coloque
"On".

el interrupter

5A.

Para

del motor

a la posicion

hasta

en la

se desborda,

en la posicion

"Run"

coloque

e intente

la palanca

arrancarlo

conseguirlo.

ADVERTENClA

Interruptor
Motor

balancin

y luego coloquelo

"Run".

Si el motor

estranguladora
4.

suavemente

Balancin

en posicion

el arrancado

del
"On"

el_ctrico,

pulse

el interruptor

de

arranque
y mantengalo
en la posici6n de "Start"
(arranque)
hasta que arranque
el generador.
Para
prolongar

la vida

arranque,

NO mantenga

posici6n

de los componentes

de "Start"

el interruptor

(arranque)

15 segundos
y realice
entre intentos.

durante

pausas

del sistema

de

de arranque

NO toque las superficies


a alta temperatura.

en la

mas de

de al menos

Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.

1 minuto

Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) atrededor del


generador, incluida la parte superior.

START

Et C6digo de Normativa Federal (CFR, Titulo 36: Parques,


Bosques y Propiedad POblica) obliga a instalar una pantatla
apagachispas en los equipos con motor de combusti6n interne y a
mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a
ta norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal de la USDA.
En e! Estado de California, la ley exige el use de una pantalla
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de
California). En otros estados puede haber teyes similares en vigor.
NOTA:

Si el motor

arranca,

continue

Si el motor

no arranca,

NOTA: Si la bateria se descarga,


manuales
de arrancado.

con el paso 7.

proceda

Si el motor

arrancador

con el paso 6.

arranca

pero no sigue

para en funcionamiento,
en una superficie

siga las instrucciones

del cigQefial

44

plana

es correcto.

despues

de tirar tres veces

funcionando,

o si la unidad

asegUrese
y compruebe
La unidad

dispositivo

de proteccion

afirmativo,

el nivel del aceite

motor

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

calientes y evite los gases del escape

arranque.

de que

la unidad

est&

que el nivel de aceite


puede

equiparse

de bajo nivel de aceite.


debe

del
se

set adecuado

con un

En caso
para que el

Coneion

de Cargas

Deje que el motor se estabilice


minutos despues del arranque.

y se caliente

Enchufe y encienda
las cargas electricas
120 Voltios, monof&sicas
de 60 Hertzios
NO conecte cargas
de 120 Voltios.

de 240 Voltios

NO conecte

cargas

trif&sicas

NO conecte

cargas

de 50 Hertzios

NO SOBRECARGUE
Sobrecargue

JUEGOS DE CORDONES Y
ENCHUFES CONECTORES

Elecricas
por unos

PRECAUClON

AC de
deseadas.

a los tomacorrientes
NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de
amperaje superior al que puede suministrar el generador
enchufe hembra.

a los tomacorrientes.
al generador.

GENERADOR.

NO sobrecargue el generador.
Sobrecargue Generador".

Vea "No

Generador".

PRECAUClON

Revise
antes

generador".

1.

NUNCA

3.

todas

arranque

electricos
2.

requerir

del

las cargas

conectados

electricas
el motor

de la unidad.
con dispositivos

a 61 y encendidos.

Permita

que el motor

minutos
unidad.

para estabilizar

funcione

sin carga

las temperaturas

durante

balancin

del motor

internas

de la

a la posicion

los cordones

Gire la valvula

a la posicion

"Off"

de 125 Voltios

AC a

caida

y posible

de voltaje

250 Voltios

NEMA

de cable

Revise

Io m&s corto

de 15 pies de largo
recalentamiento

AC, 30 Amp,
L14-30

el manual

para ver las

posible,

para evitar la
de los alambres.

Recept_culo

con este receptaculo.

de 4 alambres,

clasificado

AC a 30 Amps

(o mayor).

mismo cable de 4-alambres


de 120 Voltios.

si planea

_go de Cable

4.

de extension

de extension

de extension.

de extension

menos

Use un tapon

"Off'

ADVERTENCIA

NO coloque la palanca estranguladora


para parar el motor.

las cordones

de cordones

una capacidad

preferiblemente

1201240 Voltios
de Seguridad

dos

(Apagado).

tenet

este tipo de cordon

un juego

Mueva el interruptor

deber&n

Mantenga

o detenga

de todos

Los juegos

del operario de esos dispositivos


recomendaciones
del fabricante.

el Motor

Desconecte

de usarlos.

20 Amperios
o mayor para la mayoria de los dispositivos
electricos.
Sin embargo,
algunos dispositivos
podrian no

Conecte las cargas electricas en la posici6n de apagado (OFF),


luego encienda (ON) para su operaci6n.
Apague (OFF) las cargas electricas y desconectelas
generador antes de parar el generador.

del generador.

las capacidades

utilizados

Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes


de conectar las cargas electricas.

Detener

Consulte el apartado "No

Use Onicamente
cordones
de extension
de alta calidad y
bien aislados con los tomacorrientes
electricos dobles de
120 Voltios

Vea "No sobrecargue

o el

Conecte

como

Usted

puede

trabajar

usar el

con una carga

de 4 Alambres

en la posici6n "Choke"

(Apagado).

(Neutro)

Y (Cargado)

X (Cargado)

/
NEMA L14-30
Este recept&culo
120/240

Voltios

hasta 3,150

/-7-7

le provee

poder

Tierra (Verde)

a cargas

AC, de 60 Hz, fase sencilla,

Voltios

de energia

de
que requieren

a 26.2 Amperios,

para

120 Voltios; 6,300 Voltios de energia


(6.3 kW) a
26.2 Amperios
para 240 Voltios. El enchufe esta protegido
pot un disyuntor

45

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

basculante.

120 Volt AC, 20 Amp, Recept_culos


Dobles
Cada

recept&culo

por un disyuntor

est& protegido

en contra

La carga

maxima

en cada

La carga

maxima

total tanto

amarillo

de sobrecargas

tomacorriente

es de 20 Amperios.

en el tomacorriente

como el tomacorriente

de cable

de cable

negro,

es de

20 Amperios.

basculante.

NOTA:

Siga todas

conecte

cualquier

las instrucciones
cable

de seguridad

de extension

o aparato

cuando
al

generador.

C6mo

al Uso el Corcel

El gato

del corcel

proporcionado
comienza

de la bateria

de bateria

cargado

bateria

se debe

dentro

de un garaje.

1.

y se prepara

hacer

2,400
juegos

de cargas

vatios

(2.4 kW) a corrientes

de cables

125 Voltios

para operar

120 Voltios

de 6OHz que requieren

el cargador

al enchufe

Charger"

(Cargador

de flotaci6n

que se encuentra

AC, a 20 Amps

que

seca,

hembra

"Battery

de la bateria)

en el interruptor

de la bateria

de

tal como
Float
de la

de arranque.

a una toma

de pared

AC, de fase

hasta

de 20 Amps.

que son calificados

la bateria

para el uso. Cargar

en una ubicaci6n

Enchufe el cargador
de 120 V CA.

sencilla,

del uso con el corcel

a mantiene

Conecte
unidad,

Use cada receptaculo

de Bateria

Use los

para cargas

de

(o mayores).

JUEGO DE CABLES DEL


ADAPTADOR
DEL GENERADOR
El generador
Adaptador
circuito

est& equipado
del Generador

neutro

a tierra

con un Juego
de 25 pies,

de 120 voltios,

de Cables

diseSado

del

para un

20 Amperios.

2.

Quite el corcel de la unidad y la salida de pared cuando


arandela de presion se comienza
y mientras esta en la
operacion.

3.

Mantenga este corcel conecto cuando


presion No est& en esta acostumbrado
de bateria.

El corcel tiene

un construyo

la flota y hace No overcharge


conecto
IMPORTANTE:
pagina

46

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

por un periodo

la bateria,

extendido

Ve la Conservaci6n

50 para la informaci6n

arandela de
a prolonga la vida
en el equalizer
aQn cuando

de tiempo.
"Battery"

adicional.

en la

de

NO SOBRECARGUE

GENERADOR

Capacidad
Usted

debe

suficiente
carga

vataje

Seleccione

2.

(cuando

al mismo

proveer

a los cuales

tiempo.

los aparatos

puede

este funcionando)

para los aparatos

la energia,

mismo

que su generador

calificado

(al encender)

proveer
1.

asegurarse

Siga estos

que recibiran

el

y de

que su generador

eso aparatos
Calcule

la cantidad

minima

herramientas
come, sierras

de vatios

de carga

no todos

los motores

el vataje

total de carga

NUNCA

pasos:
al

de

Herramienta

es la cantidad

al mismo

aparato(s)

estimar

con el vataje

calificado,

momento,

adicional

obtenido

mas

en el paso

Vatios Calificados

2.

Vatios Adicionates

Aire Acondicionado
de Ventana

I200

I800

80O

I600

5OO

5OO

Refrigerador
Congelador
industrial
Televisi6n

5OO
75
Total = 3075
Vatios para
funcionar

Luz (75 ratios)

Vataje

Total

Vataje

de Carga

Salida

Calificado

Total

(cuando

segQn la capacidad

Adicional

Requerida

de vatios

= 3075

mas alto

= 1800

del Generador

= 4875

(arranque)

no puede

ser superior

9,100.

de la Energia

prolongar

la vida

conectados

de su generador

al mismo,

se le aSaden

cargas

a los tomacorrientes
sea encendido.

para controlar

electricas.

Nada

del generador
correcta

del generador,
como

y los aparatos

es muy importante

La forma

la energia

las cargas,

estar

antes

de que

es la de aSadir

se describe

2.

Conecte y encienda
la primera
mayor que usted tenga.

3.

Permita

la salida

carga,

del generador

en
el

se estabilice
conectado

la

(el
al

47

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

como

(cuando
este
funcionand

Vatios
Adicionales
de Carga
(al

o)

encender)

75
500
800
800

500
I200
I600

1000

2000

1200

I800

300
800

600
I300

1000
1500
1500
2500
100
100
45O
5OO
8OO

Luz de hat6geno para trabajar


Rociador sin aire - 1/3 HP
Sierra intercambiable
Taladro electrico - 1/2 HP

1000
600
960
1000
1500
1800
1800
2000

1200
960
I000
I500
1800
I800
2000

2500

2500

circular - 7 X putg.
inglete- 10 pulg.
de planificaci6n - 6 pulg.
de mesa / sierra de brazo

para obtener

preferiblemente

suavemente
y el aparato
adecuadamente).

las

del generador,

1-1/2 HP HP =

*El vataje que aparece


en la lista es solamente
aproximada.
Verifique la herramienta
o aparato

a continuacion:

del

en considerar

I80
30O
480
4000

radial- I0 pulg.
Compresor de aireCaba!lo de fuerza.

y mas segura

Sin tenet nada conectado


al generador,
encienda
motor de la manera descrita en este manual.

que

que

deberia

que

Sistema de seguridad
Radio-Reloj AM/FM
Abridor de gara.je - I/2 HP
Calentador electrico de agua - 40
galones
Taller

Sierra
Sierra
Mesa
Sierra

cuidarlo

1.

motor funciona
mismo trabaja

o Aparato Electrico

Receptor estereo
Televisor a color - 27 pulg.
Computadora personal con monitor
de 17 pulg.
Otros

1800 (Vatios de
Carga mas alto)

este funcionando)

adicional

la capacidad

especial

Cocina electrica - Elemento simple


Calientaplatos
Habitaci6n Familiar
Tocador de DVD/CD
VCR

NOTA:
El nivel nominal de vatios (en funcionamiento)
no
puede ser superior a 6,300. Dada esta limitacion,
el nivel

secuencias

sobre

una atencion

Bomba de agua - 1/3 HP


Calefaee{6n / enfriamiento
Aire Acond. de ventana - I0.000
BTU
Ventilador de ventana
Calefactor de caldera - I/2 HP
Cocina
Homo de microondas - 1.000
Vatios
Cafetera

al ar_adir

de Carga (al
encender)

su motor

mas cargas

Tome

Congelador industrial
Bomba de aguas negras
Refrigerador / congetador - I8 pies
cQbicos

con motores electricos,


tales
o refrigeradores.
Debido a que
se puede

se estabilice.

4 y 5 para cada carga

Esenciales
Bombilta - 75 vatios

(al encender)

(cuando este
funcionando)

conectado

aSada

Herramienta

para encender

se encienden

carga.

Vatios
Catificados*

Aparato Electrico

cuando

los pasos

cargas de corriente
se describe arriba.

Ejemplo:

esten

Repita

la proxima

que el generador

para mantener

de carga

necesaria

o aparatos
circulares

el(los)

producir

El vataje

alto, al total del vataje

Para

6.

permita

adecuadamente.

de electricidad,

solamente

debe

funcionando

que usted necesitar&

Control

y encienda

tiempo.

energia

adicional

De nuevo,

generador.

Totalice los vatios calificados


(cuando este
funcionando)
de estos aparatos.
Esta es la cantidad

3.

Conecte

5.

usted tenga.

va a

la energia,

4.

el vataje

verdadero.

520

una cantidad
electrico

INFORMACION

TECNICA

SOBRE EL

ESPECIFICACIONES
PRODUCTO

MOTOR
El motor

es de uno cilindros, de valvulas

refrigerado
En el Estado
han obtenido
Board

de California,
la certificacion

(Consejo

cumplimiento

(OHV),

Especificaciones

de recursos

de aire de California)
sobre

Esta certificacion

el propietario

del motor

las emisiones

emisiones

no supone

o el usuario

al rendimiento

garantias

los motores de la serie 210000


del California Air Resources

de la normativa

250 horas.
relativo

en cabeza

por aire y de baja emisi6n.

ninguna

de

durante

para el comprador,

garantia

adicional

y a la vida Qtil del motor.


ata_en

exclusivamente

que se declaran

en Io

Las

Vataje

..........................

Vataje

que Empieza

Voltaje

Nominal

y a

Nominal

* Los valores

de potencia

se establecen

en primer

(Procedimiente
pequefios
Automotive
automecion).
utilizan

Dada

nuestros

ambientales
motor

motores

que ha adquirido

potencia

nominal

(potencia

nominal

cuando

real "in situ").

a los siguientes

factores:

de un modelo

lugar con el codigo


de potencia
2002-05)

Sociedad

la amplia

que pueden

(6.3 kW)

9,100

Vatios

(9.1 kW)

AC ....................

120/240
...........

28.2 Amperios

Cerriente

Maxima

a 120 Voltios

...........

52.5 Amperios

Nominal

..................

60Hz a 3600

Fase ...................................

puede

Potencia

no Ilegar a desarrollar

su

con un aparato
se debe,
de altitud,

198 Ibs.

Tipo:

mecanico
entre

11 a 3600

...........

83.81
61.67

...............

otros,

.............

Calibrar

temperatura,

Entrehierro

mm (3,3 pulgadas)

mm (2,438

pulgadas)

342 cc (20,85

pulgadas)

Champion

Separacion

a: ......

del inducido:

RC12YC
0.030

pulgadas

.................

piston

y el

superior

de combustion,

carburador,
puede
motores

etc. Los valores

ajustar

en funcion

similares

que no coincidira
obtienen

ajustes

al aplicar

de las valvulas

de petencia

nominal

de las comparaciones

utilizados

en aplicaciones

necesariamente
los codigos

tambien

se

con los valores

de la valvula

con muelles

de 6 mm (0,25
(comprobar

Admision

con otros
similares,

(0.76mm)

0,20-0,30

mm

pulgadas)
Holgura

y limpiar

o equivalente

(0,008-0,012

las

la friccion

rpm

Bujia

rodaje

para reducir

americanos

del Motor

...................

Desplazamiente
el

diferencias

7 galones

.......................

de camisa

Carrera

de factores

Esta diferencia

bruta*.

Di&metro

que

a su funcionamiento,

se utilice

of

de

de productes

y la multitud
afectar

Especificaciones

J1940

de la SAE (Society

variedad

............

..........................

de motor

y par de

de ingenieros

de Gaselina

que Embarca

entre distintos motores del mismo modelo, disefio del equipe


mec&nico utilizado, manera de hacer funcionar
el motor,
camaras

rpm

Monofasica

presion barometrica,
humedad,
combustible,
lubricacion
del
motor, velocidad
maxima controlada
del motor, variaciones

del motor

Voltios

a 240 Voltios

Peso

Revision

Engineers,

vatios

en este manual.

de valeracion

meteres,

..............

6,300

Maxima

Capacidad

Potencia

del Generador

Corriente

Frecuencia

al producto

DEL

pulgadas)
con el motor

..........

Escape

...........

de valvula
pasado

instalados

el punto

muerto

en frio)

0,10-0,15

mm (0,004-0,006

pulgadas)

0,10-0,15

mm (0,004-0,006

pulgadas)

por Io
Capacidad

que se

de Aceite

...................

0.83 I (28 fl.oz.)

mencionados.
NOTA:

Para que el rendimiento

generador

no debe

en vatios.

La potencia

por cada 300

48

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

superar

m (1.000

bruta

sea 6ptimo,

la carga

del

el 85% de la potencia

nominal

del motor

un 3,5%

pies) de altitud

se reducir&
sobre

el nivel del mar

y un 1% por cada 5,6 C (10 F) pot encima

de 25 C

(77 F). El funcionamiento


de inclinacion
de 15.

hasta

sera satisfactorio

un &ngulo

PROGRAMA

DE MANTENIMIENTO

Siga los intervalos


opere

la unidad

CALENDARIO
ANOTE
CUMPLA

horarios

DE

LAS
CON

o de calendario,

en las condiciones

Io que ocurra

adversas

descritas

INTERVALO

CONFORME

EL SERVICIO

DE

Se requiere

MANTENIMIENTO

Cada Uso

Limpie los residuos

cuando

DE OPERACI6N

POR HORA

Cada 25 Horas Cada 50 Horas


o a Afio
o a Afio

DE

SERVICIO

Cada 100
Horas o al ASo

X2

Servicio al fHtro de aire

Xt

Cambiar el aceite del motor

Servicio a la bujia

Servicio al sistema de la bujia

x2

Limpie el sistema de refrigeraci6n

la holgura de la valvula

Prepar almacenamiento

frecuencia

FECHAS

con mayor

NORMAL

Verificar el nivel de aceite

Compruebe

de servicio

MANTENIMIENTO

FECHAS

Antes de
TAREA

primero.

a continuacion.

Si la unidad permanecera

sin uso por mas de 30 dias.

Cambiar el aceite despues de tas primeras (5) horas y despues cada 50 horas.
Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones de mucha suciedad o polvo.
Remptazar mas a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo.

RECOMENDACIONES

GENERALES

La garantia del generador


no cubre los elementos
que hayan
sido sujetos al abuso o negligencia
del operador.
Para recibir
el valor completo
de la garantia,
el operador deber&
mantener el generador
de la forma descrita en este manual.

NOTA: NO recomendamos
el uso de mangueras de jardin para
limpiar el generador. El agua podria introducirse en el sistema
de combustible del motor y causar problemas. Adem&s, si el
agua se introduce al generador a traves de las ranuras para aire
de enfriamiento,
algo del agua quedar& retenida en los espacios
vacios y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor.
La acumulacion
de agua y suciedad en los devanados intemos
del generador disminuira eventualmente
la resistencia del
aislamiento
de estos devanados.

Se deberan Ilevar a cabo algunos ajustes periodicamente


para mantener correctamente
su generador.

Limpieza

El mantenimiento
periodico mejorara el rendimiento y prolongar&
la vida 0til del generador. Si necesita asistencia, consulte con un
distribuidor de Sears o con otro distribuidor cualificado.

Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos


acumulados
en el generador.
Mantenga
limpias las
conexiones,
los muelles y los mandos. Limpie todo resto de
combustible
de la zona que rodea al silenciador
y de detras
del mismo. Inspeccione
las ranuras para aire de
enfriamiento
y la apertura del generador.
Estas aperturas
deberan mantenerse
limpias y despejadas.

Todos los ajustes de la seccion Servicio y Ajustes de este


manual deber&n ser hechos por Io menos una vez en cada
estacion.
Cumpla con los requisitos
de la tabla "Programa
de Mantenimiento"
descrita anteriormente.
NOTA:
Una vez al afio deber& limpiar o reemplazar
la bujia
y reemplazar
el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de
aire limpio garantizan
una mezcla de combustible-aire
adecuada
y ayuda a que su motor funcione
mejor y tenga
una vida Otil m&s prolongada.

CONTROL

Mantenga
limpios los componentes
del generador
reducir el riesgo de sobrecalentamiento
e ignicion
residuos acumulados.

DE EMISIONES

Utilice un trapo
exteriores.

Cualquier
establecimiento
o individuo especializado
en la
reparacion
de motores que no sean de automocion
puede
encargarse
del mantenimiento,
la sustitucion
y la reparacion
de los dispositivos

Mantenirniento

y sistemas

de control

hOmedo

para limpiar

de emisiones.

Puede usar una maquina aspiradora


suciedad y residuos sueltos.

para
de los

las superficies

Puede usar un cepillo de cerdas suaves


suciedad endurecida,
aceite, etc.

del Generador

para retirar

para eliminar

PRECAUCiON

El mantenimiento
del generador
consiste en conservar
la
unidad limpia y seca. Opere y almacene
la unidad en un
ambiente
limpio y seco donde no sera expuesta
al polvo,
suciedad,
humedad
o vapores corrosivos.
Las ranuras del
aire de enfriamiento
del generador
no deben estar tapadas
con nieve, hojas, o cualquier
otto material extraSos.

NO exponga a! generador a una humedad excesiva, polvo,


suciedad o vapores corrosivos.
NO inserte cualquier objeto a traves de tas ranuras de
enfriamiento.

Revise frecuentemente
la limpieza del generador y limpielo
cuando este con polvo, sucio, con aceite, humedad, o cuando
otras substancias extrafias sean visibles en su superficie exterior.

49

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

del Generador

la

Mantenimiento
De otra manera
otra parte,
bateria.

que chorrea

ubicacion

Cargar

ning_n

StatStation

descrito

en

otro se requiere

para la

de bateria

se debe

en una

dentro

de un garaje.

seca, tal como

realizar

TM

muestra

funcion

de la frecuencia

funcion

de aviso

ADVERTENClA

la carga

nominal

de salida.

del generador

Tambien

de mantenimiento

incluye

CUANDO

en

El visor de LED

integrada.

indicara

parpadeando.

el 95%,

Cuando

intervalo

normal,

la carga

nominal.

una carga

la carga

nominal

nominal

mostrara

la carga

el visor

volver&

Consulte

el indicador

las funciones

NO comprueba

al

dentro

Cuando

aceite

de LED

servicio

aSada

detergente

aceite

al carter

de alta calidad

del motor,

utilice

con clasificacion

SF, SG, SH, SJ o superior.

NO utilice

solo

de

aditivos

especiales.

61,9-61,5

61,4-61,0

10

60,9-60,5

20

60,4-60,0

40

59,9-59,5

60

59,4-59,0

70

58,9-58,5

8O

1.

Elija una viscosidad

conforme

a la siguiente

tabla:

40 C
30

86

20

68
50
)

32 F_
104
14

0
-10

Parpadeo

al 90

-20

57,9-57,5

Parpadeo

al 95

-22

-30

57,4-57,0

Parpadeo

al OL

57,0 o inferior

Parpadeo

al OL

NOTA:

Todo

aceite

de aviso

API y con simbolo

de mantenimiento

El visor de LED

mostrara

sea necesario

comprobar

o cambiar
Los c6digos
Comprobar

una serie

comprobar

de codigos
o cambiar

para avisarle

SAE 30:5

el aceite

de usos por encima

cada 8 horas

Cambiar
Comprobar

o cambiar

el filtro de aire cada 25 horas

10W-30:

"C4"

Comprobar

o cambiar

la bujia

temperatura

El bot6n

"Reset"

Si aparece

correspondiente
simultaneamente

de mantenimiento,

la pantalla

aparecera
medio

6 segundos

100 horas

a poner

a cero

el

indicado.

nominal

a todas

no altera

los

y un c6digo

dificultades

-18a38C(0a
variable.

es adecuado

para todo tipo

de 5 C (40 F). El uso por debajo

de

de arranque.

100 F) esmejorencasode
Este grado
frios,

de aceite

arranque

en climas

de aceite

pero puede

a 27 C (80 F) o temperaturas

*Compruebe

el nivel de aceite

temperaturas

superiores.

y el c6digo

como se

Sint_tico
mejor

3 segundos

La carga

y desaparecer&

ENERGY

aceptable

mejora

aumentar

el

el consumo

superiores.

con frecuencia

LED mostrara

nominal

durante

segundo.

cada

al c6digo
la carga

alternativamente
la carga
indica a continuaci6n:
El c6digo

cada 50 horas

volvera

es un aceite

C (40 F) y superior

5 C (40 F) provocar&

"C3"

(restablecer)

de certificacion

API con "SJ/CF

o cambiar

"C2"

temporizador

o superior

las

con marca

de servicio

son los siguientes:

el aceite

que cumpla

GF-2,

las temperaturas.
El uso de aceite sintetico
intervalos
de cambio de aceite indicados.

el aceite,

el filtro de aire y comprobar

sintetico

ILSAC

CONSERVING"

durante

el aceite

58,4-58,0

Funci6n

"C1"

MOTOR

de bujias homologado.

sobre

especificaciones

la bujia.

DEL

la chispa sin la bujia instatada.

Recomendaciones
NOTA:

Visor

62,5-62,0

cuando

LA BUJiA

Aceite

del

de uso en la tabla

de Frecuencia

A SU

automaticamente

siguiente.
Intervalo

REPARAClONES

"OL"

a situarse

a indicar

PRUEBE

Utitice un comprobador

del 0-95%.

sea igual o superior

vuelva

O HAGA

* Siempre desconecte el alambre de ta bujia y col6quelo donde


no pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANDO

cuando

90% y, si supera

AJUSTE

GENERADOR

una

de potencia

Parpadear&

DEL MOTOR

TM

El StatStation

Monitor

un poco cargar,

la conservacion

IMPORTANTE:

MANTENIMIENTO

de la Bateria

aparecera

durante

mejora

y desaparecera

medio

5W-30:-30

protecci6n
el arranque

las temperaturas

y reduce

el consumo

al tiempo

que

de aceite.

durante
5W-30:5

segundo.

C (40 F) e inferior

para el invierno

5O

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

a 40 C (-20 a 120 F) proporciona

a todas

y funciona

es el aceite

recomendado

mejor en condiciones

de frio.

la

Comprobaci6n
Compruebe

del Nivel

Cambio

de Aceite

el nivel de aceite antes de cada uso o cada 5 horas

de funcionamiento,
1.

Coloque

2.

Quite

como minimo.

el generador

el tapon

Rellene

sobre

de Ilenado

Cambie

si es necesario.

una superficie

de aceite

trapo.
Compruebe
que el aceite Ilega hasta el punto
desbordamiento
en el orificio de Ilenado.

4.

Instale

Adici6n
1.

el tapon

de Aceite

AsegQrese

de Ilenado

de aceite,

apriete

3.

4.

de Ilenado hasta
tap6n de Ilenado

el punto de desbordamiento
de aceite.

el tap6n

de Ilenado

no funcionar&

servicio

de aceite,

de operaci6n

primero.

Suministre
funciona

NIIqOS.

en el

Cambie

dafiarse

si

Afioje

los tornillos

Quite

papel

de aire sucio.

m&s frecuentemente
de mucha

de aire,

y quite

AsegOrese

2.

Desconecte

3.

si la

suciedad

disponibles

en su centro

4.

siga

los

pasos

que

5.

se

mas limpia.

el cable

Limpie

la zona

de alrededor

en un recipiente
a colocar

y vacie

todo

el

adecuado.

el tapon

de Ilenado

de vaciado

y aprietelo

bien.

de aceite.

8.

Limpie

el aceite

la bujia

de Ilenado

que se haya

cada

Aprietelo

derramar.

la Bujia
100 horas

primero.

m&s facilmente

podido

de aceite

de operacion

Esto ayudar&

y a funcionar

el &rea alrededor

o una vez al

a su motor

mejor.

1.

Limpie

2.

Retire

3.

Revise la separacion
del electrodo
con un calibrador
alambre y ajuste la separacion
a 0.030 pulgadas

y revise

(0.76mm)

de la bujia.

la bujia.
de

si es necesario.

..........
_

Arme la cubierta
los tornillos.

Ilamando

de

Vuelva a colocar el tapon


firmemente
a mano.

apropiadamente.

Usted

de aceite

de vaciado

al otro lade del

7.

limpie (o nuevo) aire la asamblea


mas limpia
de la cubierta. Deshagase
del filtro viejo

nuevos

del tapon

Vierta lentamente
unos 0,83 litros (28 onzas) de aceite
por el orificio de Ilenado hasta el punto de
desbordamiento.
NO afiada aceite en exceso.

arrancar

NOTA:

plana.

con la bujia.

de Ilenado

Cambie

3.

caliente

de esta y coloquelo

Quite

aSo, Io que suceda

Base

estando

en contacto

en la base del motor,

el tapon

EN

este en una superficie

de la bujia

entrar

Limpie/Reemplace

siga

aceite, situado
carburador.

Vuelva

LOS
USADO

6.

el filtro.

Cubierta

EL ACEITE

el motor

de que la unidad

el tapon

DE LOS

CONSERVE

funcionado:

no pueda

Quite
aire la cubierta

cuando

donde

aceite

Cartucho

Instale
dentro

bajo

DE RECOGIDA.

de haber

1.

de aire una vez cada

bajo condiciones

el aceite

despu_s

DEL ALCANCE

DEPOSITE

UN PUNTO

firmemente.

y puede

FUERA

NO CONTAMINE.

RECURSOS.

o una vez por afio, Io que suceda


servicio

Para dar servicio


al filtro
detallan
a continuaci6n:

2.

su generador

lavado expuso areas con el jab6n y el agua.

MANTENER

por el orificio

apriete

con un depurador

polvo. Los repuestos


se encuentran
de servicio local Sears.

1.

en la

de Aire

al depurador

25 horas

aceite

adecuadamente

Io hace funcionar

unidad

lentamente

del Depurador

Suministre

utilizando

El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel


de la causa en ciertos animales del laboratorio.

este en una superficie

vierta

Su motor

Siesta

PRECAUCION

Comptetamente

Servicio

de

del Motor

de que la generador

Si es necesario,

usted

en adelante.

5 horas

y el filtro cada 50 horas de ese

firmemente.

Compruebe
el nivel de aceite tal como se indica
secci6n "Comprobaci6n
del nivel de aceite".

Instale

de las primeras

el aceite

de

plana.
2.

despues

Cambie

momento

del Motor

condiciones
de extrema
suciedad
o polvo, o en un clima
demasiado
caliente,
haga el cambio de aceite m&s
frecuentemente.

con un

3.

el aceite

operaci6n.

nivelada.

y limpielo

de Aceite

puede

mas limpia

comprar

aerea

en la base y apriete

los elementos

al 1-800-4-MY-HOME

del filtro de aire

(469-4663).

4.

51

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Reemplace
la bujia si los electrodos
estan picados,
quemados
o si la porcelana
esta rota. Utilice una bujia
de repuesto recomendada.

5.

Instale

la bujia

y aprietela

NOTA:
Puede adquirir nuevos
1-800-4-MY-HOME
(469-4663).

Limpie la Pantalla
El silenciador
apagachispas.
de operacion
NOTA:
nuevos

bujia

Apagachispas
del motor

Inspeccione

posee una pantalla

y limpie la pantalla

o una vez al afio, Io que suceda

tendra

no tratados

3.

Inspeccione
la pantalla y reemplacela
si esta rota,
perforada
o daSada. NO use pantallas
defectuosas.
Si
la pantalla no esta daSada, limpiela con un disolvente
comercial.

4.

Vuelva

al nOmero telefonico

que tenet

un apagachispas

cubiertos

de monte,

apagachispas
debera ser mantenido
por parte del propietario/operador.

si Io usa en

en buenas

o pasto.

la pantalla

y la proteccion

de Refrigeraci6n

del silenciador.

de Aire

Con el tiempo, se pueden acumular


residues en las aletas
de refrigeracion
del cilindro y pasar inadvertidos
mientras no
se desmonte
parcialmente
el motor. Recomendamos
que
encargue
la limpieza del sistema de refrigeracion
a un
distribuidor
de servicio Sears siguiendo
los intervalos
recomendados
(consulte
la seccion "Plan de mantenimiento"
en la p&gina 49). Es igualmente
importante
que no se
acumulen
residues
en el motor. Consulte la seccion

primero.

maleza

a instalar

Sistema

cada 100 horas

Usted puede comprar los apagachispas


a traves
Ilamando al 1-800=4-MY=HOME
(469-4663).

El generador
terrenos

del escape

firmemente.

El

condiciones

"Limpieza

del generador".

Limpieza

ADVERTENCiA

NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape


a atta temperatura.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor
generador, inctuida ta parte superior.

del

El C6digo de Normativa Federal (CFR, Tituto 36: Parques,


Bosques y Propiedad PC_blica)obliga a instatar una pantalta
apagachispas en los equipos con motor de combustion interno y a
mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a
la norma 5t00-1C (o posterior) del Ser_/icio Forestal de la USDA.
En el Estado de California, ta ley exige el uso de una pantalla
apagachispas (Seccidn 4442 det C6digo de Recursos PL_blicosde
California). En otros estados puede haber leyes similares en vigor.
Limpie e inspeccione
manera:
1.

el apagachispas

Compruebe

la Holgura

La comprobacion

y el ajuste

valvula

el rendimiento

mejoraran

del motor.

de la V_Ivula

periodicos

Este procedimiento

de la holgura

y prolongaran
requiere

el desmontaje

de la siguiente

servicio

Para retirar la proteccion


del silenciador,
retire los
cuatro tornillos que conectan
la proteccion
a la mensula
del silenciador.

para comprobar

MALLA DE
APAGACHISPAS

y ajustar

siguiendo

los intervalos

Ajuste

del Carburador

El carburador

de este motor

con una valvula

y, en algunos
ralenti

casos,

regulado

la holgura

de la valvula

recomendados.

es de baja emision.

de mezcla

con ralenti

y velocidad

de ralenti

regulado.

maxima

Si es necesario
modificarlos,
acuda
autorizado
de servicio Sears.

Esta
no ajustable

Los niveles

se ajustan

a un distribuidor

SILENCIADOR_

tornillos

que sostienen

No cambie ninguna velocidad determinada. El generador


suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando
funciona a una velocidad determinada.

la pantalla

No modifique al generador

52

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

en ninguna forma.

de

en la fabrica.

, PRECAUCION

PANTALLA
TERMICA

Retire los cuatro


apagachispas.

parcial

del motor y el uso de herramientas


especiales.
Por ello,
recomendamos
acudir a un distribuidor
autorizado
de

equipado

2.

de la

la vida Qtil

GENERALIDADES
El generador
siete

dias

debera

y debera

30 minutos.
unidad
como

ser encendido
dejarlo

Si no puede
para preparar

al menos

funcionar

hacer

por mas de 30 dias,


guia

Cambio
una vez cada

al menos

use la siguiente

su unidad

la

informacion

Aceite

el Di_metro

Quite

evitar que se formen

partes esenciales
carburador,
combustible,
experiencia
(llamados

dep6sitos

del sistema de combustible,

filtro de combustible,
durante

manguera

el almacenamiento.

indica que los combustibles


gasohol,

etanol o metanol)

la cual Ileva a la separacion

caliente,

a Ilenarla

drene

el aceite

con el grado

Interior

de la caja

del

de aceite

del Cilindro

para almacenamiento.

Instrucciones
de Almacenamiento
Periodos
Prolongados
Es importante

todavia

cigL_eSal. Vuelva
recomendado.

durante

esto y debe almacenar

de Aceite

Con el motor

para

la bujia

de aceite
Coloque
aceite.

de goma en las

y vierta

de motor
la bujia

como el
o tanque

Tambien,

aproximadamente

30 ml (1 onza)

limpio en el interior

y arranque

del cilindro.

lentamente

para distribuir

el

ADVERTENClA

de
la

con mezclas

de alcohol

pueden atraer humedad,

y formacion

de &cidos durante

almacenamiento.
El gas &cido puede daSar el sistema
combustible
de un motor durante su almacenamiento.

el

de
Je el motor sin la bujia instatada.

ADVERTENCIA
Generador
Limpie

el generador

("Para

Limpiar

Revise

que las ranuras

aperturas
CUANDO

ALMACENE

COMBUSTIBLE

O GUARDE

EL EQUIPO

CON

en la pagina

49

para el aire de enfriamiento

del generador

se encuentren

abiertas

y las

despejadas.

Otras Sugerencias
Almacenamiento
1.

Vacie el dep6sito de combustible

2.

a ta intemperie.

3.

Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,


pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.

combustible

Reemplace

de una temporada

4.

El oxido

causara

problemas.

Si es posible,

Cubra

de gasolina

y/o la suciedad

almacene

y cObrala

su unidad

adecuada

de Combustible

la caneca

oxidarse.

encerrado
suciedad.

NO encienda un cigarritto o fume.

el Sistema

No guarde

para el
a otra a

menos que Io haya tratado como se indica en la


seccion "Proteccion
del Sistema de Combustible".

Apague el generador (posici6n OFF) y dejelo enfriar al menos


por 2 minutos antes de remover la tapa de ta combustible.
Afloje la tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del
tanque.

Aditivo

esta descrito

EN EL TANQUE

AImacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,


secadoras de ropa u otros aparatos etectrodomesticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden
encender los vapores de la combustible.
CUANDO
VACiE EL DEPOSITO
DE COMBUSTIBLE

Proteja

como

el Generador").

que

su unidad

para protegerla

con una cubierta

no retenga

si comienza

en la gasolina

le

en un recinto
del polvo

y la

de proteccion

humedad.

ADVERTENCIA

para Combustible:

Llene el deposito con combustible


nuevo y deje
aproximadamente
4 cm (1,5") de espacio para permitir la
expansion
del combustible,
como se muestra en la pagina 41,
cuando utiliza un cartucho de aditivo para el combustible
con
el tapon Fresh Start TM. Si solo se Ilena parcialmente,
el aire
contenido
en el deposito favorecera
el deterioro del
combustible
durante el almacenamiento.
El motor y el
combustible
se pueden almacenar
hasta 6 meses con aditivo.
Compruebe
combustible.

el nivel del cartucho de aditivo


El aditivo es de color oscuro.

NO coloque una cubierta encima de un generador


Deje que la unidad se enfrie to suficientemente
coloque ta cubierta.
5.

para el

Si el cartucho esta vacio o casi vacio, cambielo


por otro
nuevo conforme
alas instrucciones
de la seccion "Tapon
de combustible
Fresh Start TM'', en la p&gina 42.
Si no usa aditivo para combustible,
retire todo el
combustible
del tanque y haga funcionar
el motor
se detenga por falta de combustible.

hasta que

53

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Almacene

la unidad

en un area limpia

caliente.

antes de que le

y seca.

Problema

Soluci6n

Causa
1.

Uno de los cotacircuitos

esta

1.

Reajuste el cortacircuito.

2.

Pongase en contacto con Sears u otro


distribuidor
de servicio cualificado.

abierto.

El motor
existe

salida

El motor
pero

est& funcionando

funciona

bien
real"

sin

cargas

cuando

2.

Falla en el generador.

3.

Mala conexi6n
defectuoso.

4.

no

de AC disponible.

"funciona

cargas

pero

o juego

de cordones

3.

Revise

El dispositivo
mal estado.

conectado

esta en

4.

Conecte otto dispositivo que este en


buenas condiciones.

1.

Corto circuito
conectada.

en la carga

1.

Desconecte
corto.

2.

La velocidad
lenta.

del motor

es muy

2.

Pongase en contacto con Sears u otro


distribuidor
de servicio cualificado.

3.

El generador

esta sobrecargado.

3.

Vea "No Sobrecargue

4.

Circuito

4.

Pongase en contacto con Sears u otro


distribuidor
de servicio cualificado.

1.

Interruptor

1.

Coloque

2.

Valvula

2.

Gire la valvula

las

son conectadas.

del generador

balancin

no arranca;
real.

El motor se apaga
funcionamiento.
AI motor

le hace

El motor

"no

continuamente"

o arranca

a la

"Off".

3.

Depurador

4.

posicion

de aire sucio.

la carga

el interruptor

electrica

en

Generador".

en "On"

del combustible

(En).
a la

"On".

3.

Limpie
aire.

Sin combustible.

4.

Llene el tanque

5.

Combustible

5.

Drene el tanque de combustible;


Ilenelo con combustible
fresco.

6.

El alambre
conectado.

6.

Conecte

7.

Bujia

en mal estado.

7.

Reemplace

8.

Agua

en la combustible.

8.

Drene el tanque de combustible;


Ilenelo con combustible
fresco.

9.

Exceso

9.

Espere
motor.

10.

Mezcla de combustible
excesivamente
rica.

10.

Pongase en contacto con Sears u otro


distribuidor
de servicio cualificado.

vieja.

o reemplace

el depurador

de

de combustible.

en pleno

falta

en "Off".

del combustible

posici6n

El motor
funciona

en corto.

y repare.

potencia.

funciona
o se detiene,

de la bujia

de cebado.

Sin combustible.

Llene

1.

La carga

2.

Filtro

de aire sucio.

Carburador

con mezcla

combustible

es muy alta.

de aire-

muy rica o muy pobre.

54

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

no esta

el alambre

la bujia.

5 minutos

el tanque

a la bujia.

y haga

girar el

del combustible.

1.

Vea "No Sobrecargue

2.

Reemplace

Generador".

el filtro de aire.

Pongase en contacto con Sears u otro


distribuidor
de servicio cualificado.

55
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

56
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

57
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Sears,
California,

Roebuck

and

BARB,

Co.,

por sus

U.S.A.

siglas

(Sears),

California

Air

en ingles)

y United

States

Ambiental
Declaraci6n
(derechos

de EE.UU.,
de garantia

y obligaciones

Resources

EPA,

por sus

del sistema

del propietario

c.

d.

e.

Sistema

de enriquecimiento

de combustible

y partes

para arranque

en frio

internas

de combustible

Tubo de combustible,
abrazaderas

acoplamientos

Sistema

de aire

de inducci6n

Cotector

de entrada

Sistema

de ignici6n

Sistema
Sistema

de ignici6n
catatizador

del tubo de combustible,

por magneto

catalitico

Colector

de escape

Sistema

de inyecci6n

Distintos

elementos

Conectores

and Co, contra

2.

de aire o valvula
utilizados

Vigeneia

pot impulsos

en los sistemas

de vacio,

temperatura,

anteriores
posici6n

y de

y conjuntos

de la cobertura

Sears garantiza
al propietario
inicial y a cada comprador
subsiguiente
que las partes garantizadas
estaran libres de defectos
en material y en mano de obra, que ocasionen fallas de las partes
garantizadas
durante un periodo de dos aSos a partir de la fecha
en que el motor sea entregado al comprador
minorista.

para la garantia

Usted es responsable
de presentar su motor pequefio para exteriores
un distribuidor
autorizado de servicio de Sears aprobado tan pronto
como se presente el problem&

4.

Roebuck

5.

vinculados

de cobertura
con la garantia

se presentaran

conforme

por la
pot el uso

IVtantenimiento
Cuatquier parte garantizada
cuyo reemplazo no est_ programado
como mantenimiento
requerido o que est_ programada
L_nicamente
para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar
conforme sea necesario",
estara garantizada
en cuanto a defectos
por el periodo de la garantia. Cualquier
parte garantizada
cuyo
reemplazo este programado
como mantenimiento
requerido tendra
solamente
una garantia contra defectos Onicamente por el periodo
hasta el primer reemplazo programado
para esa parte. Se podra
utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad equivatentes,
al realizar cualquier actividad de
mantenimiento
o reparaci6n.
El propietario
es responsable
de
realizar todo el mantenimiento
requerido, seg0n se define en
lnstrucciones
de uso y mantenimiento
de Sears.

and Co, contra

Las siguientes son disposiciones


especificas
relacionadas
con la
cobertura de la garantia contra defectos en el control de emisiones.
Se
al_ade a la garantia de motores de Sears para motores no regulados,
que figura en las tnstrucciones
de uso y mantenimiento.
garantizadas

6.

La cobertura bajo esta garantia inctuye solamente


aquellas partes
que se enumeran a continuaci6n
(las partes del sistema de control
de emisiones)
en la medida que dichas partes hayan estado
presentes en el motor adquirido.

Cobertura

coneiguiente

La cobertura bajo la presente se ampliara a la falla de cualquier


componente
del motor provocada por un desperfecto
en cualquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.

las 24 horas (1-800-469-4663),

58

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

y exclusiones

garantia de motores de Sears. Sears no es responsabte


cobertura de fallas de partes garantizadas
ocasionadas
de partes adicionales,
no originales o modificadas.

con un

con una linea de emergencia


de productos.

Reclamos

las disposiciones
de la P61iza de garantia de Sears. La cobertura de
la garantia se excluira para aquetlas fallas de partes garantizadas
que no sean partes originales de Sears o debido a abuso, descuido
o mantenimiento
incorrecto, segQn se establece en la P61iza de

La garantia de emisiones es una garantia contra defectos. Los defectos


se juzgan en funci6n del rendimiento
normal del motor. La garantia no
dependera
de ninguna prueba de emisiones
en funcionamiento.
Oisposiciones
de la garantia
de Sears,
defeetos en el controt
de emisionee

cargos

Los reclamos

cubiertas por la garantia se Itevaran a cabo en un


no superior a 30 dias en ningQn caso.

Si tiene atguna pregunta con respecto a sus derechos y


responsabilidades
para la garantia, p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears al 1-800-469-4663.

No habr&

La reparaci6n o reemplazo de cualquier parte garantizada se


realizara sin cargo alguno para el propietario, incluyendo la mano de
obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n
de que una parte
garantizada esta defectuosa, si la labor de diagn6stico
se realiza en
un Centro de servicio Sears aprobado.

Como propietario del motor pequeSo para exteriores,


usted siempre
debe tener en cuenta que Sears podra negar la cobertura de la garantia
si su motor pequeSo para exteriores o una parte dei mismo presenta
fatlas debido a abuso, descuido,
mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas.

y Canada contamos
sobre mantenimiento

defectos)

de medici6n

Valvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo

3.

En EE.UU.
informaci6n

contra

Sistema

Convertidor

Como propietario
del motor pequeSo para exteriores, usted es
responsable
de realizar las actividades de mantenimiento
requeridas que
se indican en tnstrucciones
de uso y mantenimiento.
Sears recomienda
que conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento
de su motor
pequeSo para exteriores, pero Sears no puede negar la garantia
solamente
pot la fatta de recibos ni por su imposibiiidad
de garantizar la
realizaci6n de todas las actividades de mantenimiento
programadas.

Partes

el Aire de
de Protecci6n

Bujias

Los pequeSos motores para maquinas de servicio estan garantizados


contra defectos de las piezas de control de emisiones durante un pedodo
de dos a5os, conforme alas siguientes disposiciones.
Si cualquier pieza dei
motor con cobertura es defectuosa, sera reparada o sustituida por Sears.

1.

sobre

(Agencia

Filtro de aire

Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garantia,
Sears reparara el motor pequeSo para exteriores sin costo atguno,
incluyendo
el diagn6stico,
las partes de repuesto y la mano de obra.

Las reparaciones
plazo razonable,

Agency

de emisiones

Bomba

Su sistema de control de emisiones incluye piezas como et carburador,


el
flltro de aire, el sistema de arranque, el tubo de combustible,
el silenciador
y el convertidor
catalitico. Tambien puede incluir conectores y otros
conjuntos relacionados
con las emisiones.

del propietario

de Recursos

en ingles).

Carburador

b.

Responsabilidades

siglas

de control
a.

En otras regiones de Estados Unidos, tos nuevos motores para


interiores de ignici6n por chispa certificados
para modelos a_o 1997 y
posteriores
deben cumplir con normas similares establecidas
por la EPA
de EE.UU. Sears debe garantizar
el sistema de control de emisiones de
su motor para los periodos indicados a continuaci6n,
siempre y cuando
no se haya abusado, descuidado
o dado mantenimiento
incorrecto at
motor pequeSo para exteriores.

Roebuck

(Consejo
Protection

para la garantia

California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA y Sears le explican a


continuaci6n
la garantia del sistema de control de emisiones de su
peque_o motor para maquinas de servicio (SORE_ Small Offroad Engine).
En California, los modelos de peque_os motores para maquinas de
servicio a partir del a_o 2006 deben estar dise_ados, fabricados y
equipados conforme a tos exigentes estandares de lucha contra la
contaminaci6n
det Estado.

Cobertura
de la garantia
de Sears,
defeetoe
en el control de emisiones

Board

Environmental

que ofrece

un menu de mensajes

pregrabados

con

Informaci6n
Durabilidad
de Aire

Sobre el Periodo
de las Emisiones

en la Etiqueta

de
y el indice

de Emisiones

Periodo de Cumplimiento
de la Normativa
de Emisiones
en la Etiqueta de
Curnplimiento
de Emisiones
del Motor

del

Motor

Desde

Los motores con certificaci6n


de cumplimiento
de la
normativa
sobre emisiones
de nivel 2 del California
Air

con la certificacion
de cumplimiento
de la fase 2 de las
normas sobre emisiones
de la United States Environmental

Resources

Board

(CARB)

deben

mostrar

informacion

sobre

el periodo de durabilidad
de las emisiones
y el indice de
aire. El fabricante
del motor ofrece esta informacion
al
consumidor

mediante

El Periodo

de Durabilidad

nOmero

de horas

funcionar
detallan
utilizan

las cuales

las normas

las operaciones

en las instrucciones
las siguientes

sobre

indica

emisiones,

el

Se

la

la

la

real.
un cortacesped

20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo


de las Emisiones
de un motor con

clasificacion

intermedia
de Aire

Cuanto

menor

Esta informacion
de emisiones.

con operario

equivaldria

de una gama

es el indice
se presenta

de Aire,

a pie se suele

a 10-12

es un valor calculado

de emisiones

federales

C = 250 horas,

A continuacion
la etiqueta

utilizar entre
Durabilidad

grafica

el nivel

de motores.

m&s limpio

en forma

de

aSos.

que indica

concreta

es el motor.
en la etiqueta

59

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

cuentan

de

de los motores

de cumplimiento

sobre

emisiones.

de 225 cc, Categoria


Para

de la

y A = 1000 horas.

es intermedia,

con un indice

de la normativa

una representacion
tipica

B =

de 225 cc o m&s,

de cumplimiento

se muestra

de emisiones

Para

C = 125 horas,

motores

B = 500 horas

de este motor

de aire de 3. El periodo

Por ejemplo,

Sears

estadounidense

). En el caso

sobre emisiones
de la EPA es de categoria
tiene una cilindrada
de 342 cc.

Prolongado:
El motor est& certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 500 horas de

relativo

de menos

La clasificacion

real.

funcionamiento

Agencia

motores

de fase 2, el periodo

horas y A = 500 horas.

Categoria

categorias:

Intermedio:
El motor est& certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 250 horas de

El indice

250

real.

funcionamiento

(USEPA,

los requisitos

motores

que se

para cumplir
125 horas de

del medioambiente

cumplir

siempre

de uso y mantenimiento.

Agency

proteccion

algunos

normativa
sobre emisiones
que figura en la etiqueta de
cumplimiento
de emisiones
indica el nOmero de horas de
funcionamiento
durante las cuales el motor ha demostrado

puede

de mantenimiento

Moderado:
El motor esta certificado
normativa
sobre emisiones
durante
funcionamiento

el motor

Protection

con certificacion

de emisiones.

de las Emisiones

durante

cumpliendo

que se realicen

etiquetas

el 1 de julio de 2000,

de un motor

C. El motor

generica
certificado.

de

..................................
_______________________________________
_
i_iiii_iii_iii_iiiiiiii!;_

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!_
iHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill Forrepair-inyourhome
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill lawn and garden
iHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill
I

-of

equipment,

and cooling

i:iiiiiiiii!!ii%

systems,

iiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiii

nomatterwhosoldit!

Forthereplacementparts,

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill

'_!!i:!iiiiiii!iiiiiiiii

all majorbrandappliances,

or heating

nomatterwhomadeit,

iHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill

__
__________
i_
__i
ii_ilil
!_

Your Home

accessoriesand

owner's manuals that you need to do-it-yourself,

iiiiiiiiii!iiiii!iiiiiiii

i_iiiiiiiiiiiiiiiiiii
....

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill

iiiiiiiii!!iiiiiiiiiiiii_

ForSears

professional

installation

of home appliances

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill
and itemslikegaragedooropenersandwaterheaters.

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill

1-800-4-MY-HOME

(1-800-469-4663)

iiiiiiiiii!!iiiii!iiiiiiii

%iiiiiiiiiiiii_

iiiiiiii!_!iii!!ii!!iiiil

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill

CaB anytime,

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

day or night (U.S.A.

www.sears.com

and Canada)

www.sears.ca

iiiiiiiiiiiiiii!!iiiiiiii

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_H
.........................................................................................................................................
i_iiiiii!!!iiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_H

Our Home

iiiiiiiiiiiiiiiii!!iiiiiHi!i
For repair
ii_iiiii!iiiiiii!!iiiiiiiii

of carry-in items like vacuums, lawn equipment,


and
electronics,
call or go on-line for the location of your nearest
ii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiii!_!i!
iiiiiiiiiiiii!!iiiiiii_

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!!
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!!
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!!
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!!
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!!
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!!
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!!

Sears Parts & Repair Center.

ii

1-800-488-1222
Callanytime,

dayornight(U.S.A,

only)

iiiiii
L_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiillPara pedir servicio


iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ii

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
a domicilio,

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i
ii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!,i
iiiiiiiiiiiiii!_iiiiill
_i_iiiiiiiiiii!!iiiiiiiiiill

de reparaci6n

y para ordenar

1-888-SU-HOGAR

Au Canada pour service en fran(_ais:

piezas:

MC

1-800-LE-FOYER

iiiiI

(1-800-533-6937)
www.sears.ca

(1-888-784-6427)

iii!i;
iiiiiiiiiiii%!!_i

Jiiiii!!iiiiiiiiiiii!!iiiiil
_
,,_i!ii!!i_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!
_

...........
_!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!iiiii!!iiiiiii!_'

Registered

Trademark

/ TMTrademark

/ SMService Mark of Sears Brands,

LLC

Marca Registrada / TM Marca de F_brica / sM Marca de Servicio de Sears Brands,


MC Marque de commerce / MD Marque d6pos_e de Sears Brands, LLC

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

LLC
Sears Brands,

LLC

Potrebbero piacerti anche