Sei sulla pagina 1di 2

LETTERATURA ITALIANA

Grosser et alii, Il canone letterario, Principato, Milano; Baldi et alii,Lattualit della


letteratura, Paravia, Torino [e le versioni precedenti, con titolo diverso]; e Ferroni, Storia e
testi della letteratura italiana, Mondadori, Milano) oppure con uno dei seguenti profili, senza
antologia di testi: A. Battistini, Letteratura italiana, 2 voll., Bologna, il Mulino, 2014; C. Vecce,
Piccola storia della letteratura italiana, Napoli, Liguori, 2009; G.M. Anselmi, Profilo storico
della letteratura italiana, Milano, Sansoni, 2001.
Testi di cui preparare la parafrasi per la prova scritta (unit A e B):
1. Giacomo da Lentini, Meravigliosa-mente; Amor un[o] desio che vn da core
2. Guittone dArezzo, Ahi lasso, or stagion de doler tanto, vv. 1-15
3. Guido Guinizelli, Al cor gentil rempaira sempre amore; Io vogli del ver la mia donna
laudare
4. Guido Cavalcanti, Chi questa che vn, chogn om la mira; Tu mhai s piena di dolor la
mente
5. Dante Alighieri, Guido, i vorrei che tu e Lapo ed io; Cos nel mio parlar voglio essere
aspro, vv. 1-13;
Vita nova: capp. 1 ed. Gorni [I ed. Barbi], 10.3-17 [XVIII-XIX 1-6, ossia fino a includere Donne
chavete
intelletto damore, vv. 1-14], 17.5-7 [XXVI 5-7, ossia solo il sonetto Tanto gentile e tanto
onesta pare],
30.10-13 [XLI 10-13, ossia solo il sonetto Oltre la spera che pi larga gira], 31 [XLII];
Commedia: Inf. I
1-27, V 88-142, XXVI 85-142; Purg. XXIV 34-63
6. Francesco Petrarca, Rerum vulgarium fragmenta: I Voi chascoltate in rime sparse il
suono; XXXV
Solo et pensoso i pi deserti campi; XC Erano i capei doro a laura sparsi; CXXVI Chiare,
fresche et
dolci acque; LII Non al suo amante pi Dana piacque
7. Ludovico Ariosto, Orlando furioso: I 1-4; XXIII 129-136
8. Torquato Tasso, Gerusalemme liberata: I ott. 1-5; XII ott. 52-69
9. Giuseppe Parini, Il mattino (I), vv. 33-157 e 772-795
10. Ugo Foscolo, Poesie: I Forse perch della fatal quete, IX. N pi mai toccher le sacre
sponde, X.
Un d, sio non andr sempre fuggendo; Dei sepolcri, vv. 151-185 e 269-295
GLOTTOLOGIA
- G. Berruto - M. Cerruti, La linguistica. Un corso introduttivo, Novara, UTET Universit, 2011.
non 27,ma 22.95 su ibs
- G. Soravia, Le lingue del mondo, Bologna, il Mulino, 2014.
- E. Banfi - N. Grandi, Lingue dEuropa. Elementi di storia e di tipologia linguistica, Roma,
Carocci, 2003.
- R. Lazzeroni (a cura di), Linguistica storica, Roma, Carocci, 2002, capitoli I (R. Lazzeroni, Il
mutamento linguistico) e III (R. Gusmani, Interlinguistica).
- R. H. Robins, La linguistica moderna, Bologna, il Mulino, 2005.
- materiali predisposti dal docente.
LETTERATURA TEDESCA 2015/2016
Unit A e B
1) Un manuale di storia della letteratura, su cui preparare le parti riguardanti Aufklrung, Empfindsamkeit, Sturm und
Drang, Weimarer Klassik e Romantik, a scelta fra:
a) Wolfgang Beutin, Deutsche Literaturgeschichte. Von den Anfngen bis zur Gegenwart, Stuttgart,
Metzler, 8., erweiterte Auflage 2013 (Capp. Aufklrung e Kunstepoche);
b) Anton Reininger, Storia della letteratura tedesca. Fra lilluminismo e il postmoderno 1700-2000, Torino,
Rosenberg & Sellier 2005 (Capp. II e III)
2) Antologia di testi scaricabile sia in tedesco sia in traduzione italiana dal sito di
Letteratura tedesca I del portale Ariel (http://mpalearilt1.ariel.ctu.unimi.it/v1/home/)
3) Lettura integrale dei testi di uno dei seguenti gruppi (in tedesco o in italiano, qualsiasi edizione integrale):
Gruppo A : G.E. Lessing, Emilia Galotti
L. Tieck, Der blonde Eckbert (Il biondo Eckbert) e Der Runenberg (La montagna delle rune)

Gruppo B F. Schiller, Kabale und Liebe (Intrigo e amore)


E.T.A. Hoffmann, Der Sandmann (Luomo della sabbia) e Der Magnetiseur (Il magnetizzatore)
Gruppo C G.E. Lessing, Nathan der Weise (Nathan il saggio)
F. Hlderlin, Hyperion oder der Eremit in Griechenland (Iperione o leremita in Grecia)
4) materiali sullanalisi del testo poetico e narrativo scaricabili da Ariel Letteratura tedesca
1(http://mpalearilt1.ariel.ctu.unimi.it/v1/home/)
Unit C Bibliografia:
J.W. Goethe, Wilhelm Meister Lehrjahre, Mnchen, DTV, edizione disponibile.
H. Hesse, Der Steppenwolf, Frankfurt am Main, Suhrkamp (BasisBibliothek), edizione disponibile.
(Tutti e due i romanzi sono reperibili anche in traduzione italiana)
A. Marchese, L'officina del racconto, Milano, Mondadori, edizione disponibile.
H. D. Gelfert, Wie interpretiert man einen Roman?, Stuttgart, Reclam, edizione disponibile.