Sei sulla pagina 1di 118
REVUE NISSAN AVANT-PROPOS La présente documentation est exclusivement réservée un modale de véhicule défini ot & ses variant Girectes. ‘Ta promidre partie de cette ouvrage est consacrée & la conduite et d entretien du véhicule. Loe diferente chapitres de la deuxiéme partie sont classés dans un ordre logique organe par organe donnant tout d'abord les « Caractéristiques Détallées » puls les « Conseils Pratiques ». SOMMAIRE DETAILLE CCONDUITE ET ENTRETIEN : pages 18 XXIl ETUDE TECHNIQUE ETUDE DE BASE: pages 3862 Caractérstiques ET PRATIQUE rachis Conseils Pratiques (etcoupies Mise au point (ercouses | entreton | Mental | éparations "Avant prOPOR sagen 4 Ideriicaion des modéles . 5 Levage et remorquage = 5 6 1. MOTEUR Classe, soupapes 7 10 1“ Bloe-yindres 7 19 Equipage mebito 8 19 Distribution = 8 “4 Lbrieaton 8 xx 20 Retroissement 2 4 2 Alimentation * 9 xx 13 n Dépose-epose du moteur — 7 ‘Couples de serrage 10 2. EMBRAYAGE : 24 2a 2 #-BOITE DE VITESSES 2 2 ‘4. BOITE DE TRANSFERT 33 33 5. TRANSMISSIONS - PONTS 38 6. DIRECTION — 48 xa 46 T.SUSPENSION - TRAIN AV - MOYEUX .... st 8, SUSPENSION - TRAIN AR - MOYEUX 57 87 9. FREINS et oa Freins avant 6 Freins are 63 Commande 65 10. EQUPEMENT ELECTRIQUE 6 oa 68 Schémas électriques n 11. DIVERS, a 7 owes et preumataues 7 ve Dimensions et poids 78 Capacstés at precenisatons 73 Complément crrosserio cy tte étude des NISSAN « Patrol » et « Patrol GR » ‘est reprise du N" 541/542 de la REVUE TECHNIQUE AUTOMOBILE (Périodique mensuel) [AvIS, — Cet ouvrage est destiné aux professionnel do le réparaton sini quaux amatews compétents Eee done wolontaiamont que cortanes formations — qu se déduaentnatureterent de la lecture ds texte ou soceten ten doesn ne sont pes davartage dtaloes ‘Stour ne saurat to teu pour ere responsable os consequences des erreurs que le lectour aural commisos on flsant une mauvaise application de a ‘documentation contre dans présent ouvrage REVUE TECHNIQUE AUTOMOBILE 96, rue de Paris 92100 BOULOGNE BILLANCOURT Tél (1) 46.09.2424 CONDUITE ET ENTRETIEN DES NISSAN PATROL 260 - GR SOMMAIRE CChautfageiVentiltion XV] Essuie-gace, lave-glace xv Combine instruments It | Grile des vtesses vil ‘Compartment moteur vi | Portes xv Démerrage du moteur vit | Poste de condtite Vv Edbirage et signalsation X | Rove de secours xix : XK | Siéges et banquetios xv Entre courant — CONDUITE ET ENTRETIEN — COMBINE D’INSTRUMENTS TEMOINS ET INDICATEURS | ‘aur ainsi quoi serage des meses | sion’ Sfaiullo,"n sondalo nealo DaLERTE de batterie et d'alterateur. Si alterna: ‘oscille fréquemment ou indique une Soar stemeres, Sa | Sac eRta Sella as {fbn ree cine ein |/ reece Remon mores, (eer 260 selon année|modele et série GR) 5, Témoin de température excessive wrocmavenesnvinte | 3.ndeatedetemptairedugute | Tritt wares duraeata tte Serra sence, ar i | 2 keurrdnemerrsent ees ans eu es eer motion merctar | seymmeectianeree cate chapire « Entretion Courant »). au ralenti une ou deux minutes, capot | 6. Voltmétre celui est correct, faire controler | jevé, S'assurer que le ventilateur fonc- # tournant, l'aiguille doit oscil le orcait de lubrication: auume | tonne. Lvsque faiguile a quitela zone | gre Nt oe1es'y (sete $60) 0018 oul Bas quer avec co témoinalumé | ouge andr to metour at vere cour | Sure Chel -e,¥, (cera coo) cu NEY oie deo ago pourlo | Folge et niveau du iqude (or ehapire | (Sete,GR). Siraig moteur. ee »). aoe my en ape ara o témotn notin pas, Tare 4 bis. Témoinde pAisence d'eau dans | Sppelaun specalcte, PO le filtre & carburant (serie 260 selon TEMOINS INDICATEURS année/modéle et série GR) 4. Manométre de pression d’huile DE SURVEILLANCE nematcer dugence a la puge au | toteur ave Vor page ag ade agssion augments avec récime | 7 rémoin de préchautlage ou Témoin de niveau mini de cartu- | OYTO |” ence pou lance le moteur que a Fant (serie 260 selon annge/modele). | h% yBtession, 2st le lorsaue | ugmoin 3 stone. 2. Temoin de eharge = amie 21gloT2 a 4 kglme | 8. Témoln de niveau Insulisant de S'allume contact mis et doit s'éteindre | (série 260) et au-dessus (série GR) liquide de frein es quel» motwartoume, NB." lo manomdire sort également | Si ce témoin salumo, condor to Sil salume on rout, sardtorinmé- | dindeateur Je pression Shui ures | iveau dango reservar (vor chapire éetement et verter Tet en tension | modeles de a sone 260 qu ne sont pas |." Enireven Courant») 21 7 14 3 n 10 oe = A-Abis 8 @JOE)\12 19 5 lA 13 9 2 6 20 8 7 1 — CONDUITE ET ENTRETIEN — COMBINE D’INSTRUMENTS. Nl tis ris 17 14 12 8/9 10 1 BY [8 eee Oe ae 8. Témoin de frein a main seré. NB: reprendre du carburant os pie Ig ‘apace do aso «= ADH ANS 17. Compteur de vitesse. eco 10 le vier de la boite coro 12. Toman de fue de rout et 13, Temain du teuarvére de browne 10 bis. Témoin de verrouillage du | (série 2 18, Totalisateur kilométrique parte differential arrigre 14, Témoin des clignotants. lemise & zéro du totalisateur 11. Indicateur de niveau de carburant pare par pression) mil onstonne 8s quo te contac est | 18:Témoin de signal» Dang 21. Compte-tours oengecttaae Série 260:821-Série | 16. Témoin de tunetie a Ne jamais fare pénétrertaiguile dans ono fante. la zone rouge. INCLINOMETRE, Disposé au-dessous du révovisour imérieur ‘A indicatoure'incinaison sur la vert- ale (ponte) B: indicateur dincinason sur thor- zontale (Severs ou gt). :alimetre (sur GR). Fit : bouton deréglage des incioatours Asaeee = \Véhioule @ tarrét sur surt horlzentale, mise & 26ro par rotation du age ‘entonce (réa (reglage « B »), 2: Bouton de réglage de atime, Placer Taigulle sur Faltitude du lieu couse trouve le vahicule au moment du reglage. = 0 — CONDUITE ET ENTRETIEN — POSTE DE CONDUITE 1. Contacteur de lunette arriére chaut- fante (ou 14 suivant équipement sur « 260 »). 2. Poignée d’ouverture du capot. 3. Commutateur d’essuie-glace et lave- glace de lunette, AR (ou 18. suivant ;quipement sur « 260 »). 4, Contacteur feu AR de brouillard (sur GR). 5. Commande d’éclairage et de signalisa- tion. 6. Commande manuelle de l’accélérateur. 7. Inutilisé. 8. Contact-antivol. 4 15 7 20 22 26 9. Commande d'essuie-glace et lave- glace de pare-brise. 40. Cendrier. 11. Contacteur signal « Danger » 42. Contacteur de feux AR de brouillard fou 260) - Contacteur de lave-phare* (sur 13. Contacteur du lave-phare* ou contac- teur du toit ouvrant" (sur 260) - Contacteur du toit ouvrant* (sur GR). 44. Sur 260: voir repére 1. - Sur GR: contacteur siéges chauffants*. 15. Sur 260: voir repére 3 - Sur GR: contacteur siéges chauffants". *: Suivant equipements. —we — CONDUITE ET ENTRETIEN — MOTEUR 23 1 3 4 25 24 33 Moist! 17 18 10 21 23 2 7 32 6 8 30 20 29 28 27 22 26 213 4 1 ht 17. Commandes de chauffage ventilation. | 27. Contacteur de verrouillage du différen- 17_bis: Contacteur climatisation AR* | tel arriére (GR). (GR). 28. Commande électrique de antenne radio*. 29. Autoradio” 30. Montre a affichage numérique (GR). 31. Commande électrique des rétrovi- seurs extérieurs* (GR). 32. Levier d'ouverture de la trappe du 18, Aérateur central. 20. Allume-cigares. 21. Poignée. 22. Vide-poches. 23. Aérateur latéral. 24. Combiné d’instruments. réservoir de carburant (GR). 25. Avertisseur sonore. 33, Commutateur de variation de I’éclai- 26. Boitier des fusibles. rage du tableau (GR). * : Suivant equipements. — CONDUITE ET ENTRETIEN — COMPARTIMENT MOTEUR wogngaar abt tins 2 hulle moteur Sia ot Baterie CAPOT MOTEUR ‘OUVERTURE « Tirer sur la poignée situéo sous fe tableau de bord, & gauche ‘i condvotour Warr Nur). acer devant te vehicule. Par Tentrebiterent du capot Sculevarla palette pour dagager ia crochet de sur (rr igure) + Soulever le capot. Debgager la equi do sa fxaton sur la traverse avant t placer Son bette dans son logement sous fe capot (Voi hgure), FERMETURE + Remette ta béquile en place sur la traverse avant. * Abaisser le capot ete Kicher & 20 cm de sa position de repos. + Stassurer que le capot est bien verrouilé, Déverroullage du crochet de sécurité (Photo RTA) Mise en place la béquile de mainion (Photo RTA) — CONDUITE ET ENTRETIEN — DEMARRAGE DU MOTEUR COMBINE ANTIVOL-CONTACT-DEMARREUR CONTACTEUR A CLE (adroite sur le bloc de la colonne de direction) Le systéme de contact & cié est combiné avec le verroullage de fant. Laclé porto un numéro ord et il est de bonne précaution de le noter pour pouvotrremplacer la cié en cas de perte. Utiiser la 86 pour la mise en marche du moteur ‘Sa position en face des repéres correspond a (voir figure) LOCK. Contact électrique coupé Pour bloquer a direction (antvol) retire la 16. Sur série « GA» ‘Bouton de demarrage a rola (photo RTA) appre sre btton sue sus le combine pour power retrer Moteur chaua + Actioner to démareu Siie moteur ne pat pas a premiere solictaton, ecommencer puro on utican fo prochautoge PARTICULARITES DES MOTEURS DIESEL TUREO ‘Aptas un parcours & viesse eevée, re pas arBter le moteur impart als ser toner au ant queues minutes. Wie pas embater le moteur ausst&t apres domarrage. PANNE DE CARBURANT [Aprés un ravitailement conséoutt a une panne séche, procéder a une purge de air vac reamorgage du cieult (vor page 11 de feute) 6 DEMARRAGE DU MOTEUR a Sam gn A'AIDE D'UNE BATTERIE AUXILIAIRE Sar au Gotoure Accosesres ‘du véhile ost déchargée, on peut faire démarter mrartur"'b.Boctn de aaoiseage te | le moteur en branchar une batterie chargee, de la marvere peta) suvante a ctinte aor (0) da ae OFF. Arrét. Sur série GR seulement bomne (2) dea bate auxiare (@) Aaide ‘Arrét cu moteur, le volant reste libre. Timarene war cy vor) do la batone de secours & & masse Gu ‘hele Sepanne vo gure) ACC. Accessotres Nota: brancher les cables dans Forcre indiqué sur ta gue. Les accessoires électriques sont almentés, moteur arts Ne pas débvancher les cables do la batterie auxliaire aprbs «demarfage du moteur lorsque ce demiertourne au alentiaccéléré ON. ‘mals laleeor le moteur reloumer fabord & un ralent normal Préchautfage et postion de marche. Important: ne pas faire tourer le moteur dans un local fermé car los gaz d'échappement sont toxques. START, Démarreur 2 oe ie Le démarteur est aotonné. Roldcher la clé dés que le moteur toume. Voiture en panne Volture de secours LANCEMENT DU MOTEUR Frein & main ser. Levier de vitesses au point mort Moteur froid ‘Tourer & fond vers la droite le bouton de démarrage a toi. ‘= Toumer la le sur la position « ON » et attendre que le témoin Drechautlage s éteigne. S"Aetonner le domartour par périodes de 10 secondes tout en ‘appuyent sur Facesleratourjusgura oe que le moteur tourne. eToumer progressivement le bouton de demarrage a trod vers lagauche. * Des que le moteur est chaud, tourner le bouton & fond vers la (gauche, Le bouton dot toujours etre dans cette postion lorsque Bvénicue est en marche, Remargue: en cas de gel nivieur& 15°C, ajouter au gaz Garitpeut dre nasessare cajoutor haqus SON maxf dessoves ordinate. i aaare Seenines "Batata $6 secourge' 2 4 a Sranthenast ie Screspand Stns pisce maalgce mcr vehicule défaillant). A ‘Démarrage du moteur aide d'une batele auxiaire le nargee "8. Be =Me — CONDUITE ET ENTRETIEN — GRILLE DES VITESSES Lagrile des vitesses est gravée sur le pommmeau du levi Le vehicule doit tre & rarrdt avant c'engager la marche artire. Levier de, boite de “teases (Photo TA) BOITE DE TRANSFERT ig derentes postions que peut occuper le levier correspon: Lever de bolt do trans ert (Photo RTA} N: point mort ‘Ne pas utiliser lorsque le véhicule est en stationnement 2H : es deux roues arriére motrices Postion a utliser dans des conditions de roulage normales routes séches, goucronnées ou pavées | 4H: quatre roues motrices Position & utliser pour rouler sur route ‘enneigées, Doueuses, etc.) Ou pour une co sificukés majoures 4L: quatre roues motrices apport de démuiipication élevé. Position a utiliser pour montar ‘ou deseendre des ‘pentes”abruptes. ou” pour une conduite outcerran présontant des aificults et dans tous les cas OU la Pulssarios et la waction doivent sire maximum, issantes (humides, fe toutterrain sans MOYEUX DE ROUES AVANT MOYEUX A BLOCAGE MANUEL (260) ‘ Pour conduite en propulsion, mettze les moyeux avant en roue Tire touner dans le Sens Inverse corioge Fembout de moyeu CONSEILS DE CONDUITE - Moyo avant arstert manuel 250) , Embout rotatt'"fr Hopures dos postions FREC » rou libre) et ELBE eg) “L Patton sate lire B: Poston biocepe {ota afin de fae colncderia leche avec le repre corespondant Pernee =. $ bau condutavectes quateowes motes, et es oyeus vant en" postion do blocage "tourer dans sens hovloge Fmbout 3 moyeu reals de fae conece la isch avec To repere comtespondant = LOCK Important: les deux moyeux avant doivent xe impératvement Sura meme poston * Ne jamais rouer en «rove libre » avec le levier de wansfet en aHoua 2 2urrouler on propulsion (vier sur 2H) i est recommandé de er les moyeux en positon « rove ibe» ‘Pour assuror une bonne lubteation des pigces en mouvement, ior sur 3 km ue fos par mo en positon « LOCK » Déplacement du levier sodas ‘de bolte transfert. | __ Mancpuvres & De «aL» ouxaH»& |—Enfoncer le levier pour 'amener enen» “Ne Dew 2H» deal» — | —Aréterle véhicule ‘mete les moyeix en postion “LOCK » = Enforcer ie levier ot le déplacer en sab» NB : sil rest pas possible de dépla: ‘er le levier drectement sur « aL», Te placer sur « 4H », fare avancer le ‘vehicule jusqu'a Fallumage du témoin ‘4x4, arréter le vahicule et passer fe lever sur « aL» De«2H» deat» | — Arter lo véhicule ; | ‘metre les moyeux en xposition “LOCK » = déplacer lo levier sur « 4H». I st pas néoessalre de débrayer —Amener le levet sur « 2H » quelle que sot la vitesse et sans quil so ‘écessaire do débrayer ; Pour une condulle plus écono- mmique, plus douce et une moindre: sure dos pidces, il est pretérable 6e metre les moyeux sur rove De «4H » «2H» fre De «dH» den «al» | — Arter le véhicule et vice-versa = aébrayer “lamener le levier sur la position voulve. etl =v — — CONDUITE ET ENTRETIEN — MOYEUX A BLOCAGE AUTOMATIQUE (260 et GR) Le passage roue librefblocage ot vice-versa des mayeux avant cst commande parle déplacement dutevier de a bole de ranstert, Do«4L»ou4H» a | —Enfoncer le lovier pour famener “Ne ene Dew 2H» deat» | —Andterie wncul; ontancer ie lvir tte placer sur cae NB sil est pes posse de dpla- oot le lever recto sur «a> lors: «Tare aan cule jaca Falumage au tomoin Jia anbter e vehule. st passer ie lvir sur AL DRT aaedHy | aM Na ator Dinh déplacer le levier sur « 4H », Ded» &«2H» | —Amonor to over sur 2H » ve sol la vitesse ot san Gui sot écassaie de dbrayer NB: pour que les moyeux avant se Mettent en. roue libre, arréter le vehicle, le fare reculer dun mete. Dew 4H» den «él» ‘et vice-versa — Arter le vehicula: ~odoreyer ~amnaner Te fier sur a postion Remarques: si arét, aprés un parcours on « 2H » on place lo lover sure 4H» ou = 4L», lo blocage dee. moyeux avant Seffectuera automatiquement au démarrage + Apres un art, si fon démarre brusquement alors que le levier est Sur «4H» ob « AL», arrve que les moyeux ne se bioquent Fas, 20 qu provoguo un brit do Broutement. Si ce brut persite, FBdkie ie regime moteur «Sie brut du broutement se praduit lorsque le véhicule roule en “2H! ator et reculor do 2 6u'é metres. 4S par temps trou lo passage do 2H» & « 4H » est ctl, ‘oe impossble, storie venisule pour placer I evion CONSEILS D'UTILISATION Ce véhicule ne se manie pas comme un véhicule particulier de modéle courant 1 est conga a la fols pour une Conduite sur route tious terrains. Son contre de gravté est éiovs, co qui fait quo les ‘aractérstques de maniement de freinage, de prise de virages ft de conculte 4 grande vitesse, sont ciferentes de celles dun \ahieule de modéle courant CONDUITE SUR ROUTE Elle se pratique comme une berlin de toursme mas en tenant compte das particularities du vehicula SSipresonce de la bole de transfert dont le levir doit se trouver sur‘ia postion 2H (2 roues motices) ou SH (4 roves motrioes) ‘dans locas d'une ulation dans des conaitions cities Tiimportance de la garde au sol: = pnous & gros rele ‘CONDUITE SUR TOUS TERRAINS. Inctinometre Ce type de véhicule étant par détiniton desting a se déplacer sur dee teraing tes accdertés, il est munt dun Fdieateur Sindlinaison (vor fin du Ghapiro « Combing dinstruments »). Ce ‘disposi permet de connate en degre, Tincinaison angular de Bare ude ate) ou de a combnalzon das Gaur raquo Te ‘Yahloule monte ou descend a flane de coteau en dlagonale. ras mane Tw oie eee ia ea ar aera ae ai on Greenies eee Hs Reta ad scenes ala Sao Sere ca ceca partite a eee ier aos earns ae SRS Trt rs Se ee Encéte Une pente. s‘aborde toujours de face, "incinaison, utliser en 4 roues matrices de plus courts: Sur sol soc, le vehicule pout grav naximur, Ee aps rar pe Nepas reer oes Malan i 4 do hn bral rat amorcr un lle & ueue. Si cela arrivat, acoslérer pour remette les roves en ligne. prendre. "habtude ce cette manoeuvre et en acquért le ‘éfloxe, fare des essals sur ponte moderde. Les trous et les bosses Pour des obstactes de faible importance, Il est possible de los franchir 4 vitesse moyenne. Pour les. gros obstacles, rouler fentement réguiérement ot prudemment Les dévers: ‘Aborder une pente pare bias est une opéraion delicate, Rouler pe ge Sols mouvants La meileue solution est de passer du premier coup sans ‘accblération brutal, en particulier dans le passage le pus dio, ‘aut évter que les roues dun méme cbte se trouvent seules en terran mouvant Sure sable, dagonter legorement et progress en zigzag. fe face ou avec fe minimum de dévers. Dans tous les as, progresser lentoment ot regullorement Les ornigres ans le mesure du possible, éviter de placer les roves au fond du silos. Sila largeur du cherhin le permet, aborder les orrieres fn Dials et progresser en zigzag de tole’sorte que les roues Teposent sur les erétes. Si lo chomin est tres stro, progressor tout droit en maintenant ies roues sur los ordtes Lente care vt permanente 5 Km 4 i E o SA, guage du gu, ster ls os on scoot wade Seal i te St Sere Ener os ok te Bee icon Til kad Se ata agen Tere ahercemmiarn camenenateyentts Sasa eee eaeiee atc pcerney ener he Nr ne ae cl ee — CONDUITE ET ENTRETIEN — — une pete pants; = tin‘veut ot un tre-tort; ne paire de gants rasistants Et se souvenir que les randonnées aux parcours accidentés ne ‘doivent jamais etfe entreprises. avec. un seul vehicule. Chaque Vehieule dott attendre que le. précédent lt francht un passage Uitficie avant Ge s'engager afin de roster dlsponible pour portor assistance ou aller ercher du secours. ECLAIRAGE ET SIGNALISATION Lamanotte de commande est disposée sous levolant& gauche FEUX DE POSITION Face plvoter Vexteémité de la manette sur elle-méme jusqu'au premier Gran index face aul symbole « lanteme ». Le tableau de Bord éclair, ‘Lintensié iumineuse du tableau peut éte réglée (sur GR) en ‘appuyant sur la partie Superieure - pour augmenter ~ ou sur la arti inféricure © pour ciminuer du commutateur basculant 2u fableau de bord (tepere 23 du « poste de conduite»). Jairage (photo RTA) 0, Extinetion™"1Foux do position «2. Projecteura “PR. Feix do ro "EE" Peux de crotsomont™ AL. Averleseur lumineux - 0. Cignotant Groit-G. Clgnotant gauche: FEUX DE CROISEMENT - FEUX DE ROUTE Fae pivoter fa manette jusquau deuxiéme cran, index face au symbole « Projecteur». Pour allumer les «feux de route » ouster la manette vers Favant. Ramener la manette en amere pour obteni ae « feux de crolsement » AVERTISSEUR LUMINEUX En ramenant la manette vers ie volant, on obtient un appel« feu de route» cucnotanrs ganas . screen esimin eb poue a Taras an FEUX ARRIERE DE BROUILLARD ‘Commandés par un contacteur placé & gauche de la colonne de drecton sous le combiné dinsttuments = sur GA -(repere 4 du ‘Poste de condulte ») ou en arere du levier de vtesses = sur 260, “(fepere 12 du « Poste de condute»). SIGNAL « DANGER » ‘ ‘Commande par un contacteur plaoé a gauche (sur 260) ou ene (eur GA} lee abratours cantraux. Ce disposi actionne simultan- ment les quatre feux clignotants et dot étre. ullisé en cas ‘Jimmobilsaton improvue Gans un endrott ol le vehicue est un ‘obstacle dangoroux pour les autres automoblistes, AVERTISSEUR SONORE "Appuyer sur la garniture centrale du volant ou sur les branche ECLAIRAGE INTERIEUR PLAFONNIER ‘Basculer le contacteur du plafonnier, ou pour certain plafonnior fond le fake pivoter, pour obtenr soit son extinction, soit un Gelairage continu, soit un éciairage intermittent, commande par ouverture de Tune des pertes avant ou are. ner selon types 0. Extinction - 1 Eclarge par ouverture des ports «2, Eearage REMPLACEMENT DES LAMPES Tableau des lampes page 68. Nota : les lampes &iode doivent dtre manipultes avec précaution. Ne pas toucher le verre avec les doigis. User un chiffon non Pelcheut En eas de contact avec Tes dots, netoyer a lampe LAMPE DE PROJECTEUR AVANT ‘Soulever le capot moteur. Debrancher le connectout > Deposer le capuchon de caoutchoue. Sur 260 * Pincer les extémités du ressort de maintion pour les dégager es encoches ot rabatire le fessor ise age — GONQUITE ET ENTRETIEN — * Sortr a lampe et la remplacer * Reposer le capuchon et brancher le connecteur. ‘surGR * Tourer dans le sens inverse d'horoge Ia collerette de maintion pour la libérer des ergots, cot ieee ance cine + Déposer la collet. * Sot lalampe. 4 Alla repose, aligner las entalls de fa colle tt toumer dane lo ons horloge jusqu'an bute. * Reposer le capuction et brancher le connecteur. ne avec les ergots LAMPE DE FEU DE POSITION AVANT. Sur 260 La lampe est logée & la partie nférioure du projecteur. Tirer sur le porte lampe pour le degager. surGR La lampe est disposée sur le méme porte-lampe que la lampe de dignotant: Voir c-dessous. emplacement dune lampe de fou de position (Photo RTA) LAMPE DE CLIGNOTANT AVANT Sur 260 Déposer les deux vis de fixation du bolter et sort le Bolter de ‘son logement. Appuyer sur la Tanguetie de maintien du porte ampe et dégagerle porte-lampe, ‘surGR Déposer les trois vis de fixation du boltier et sori le bolter. Deux lampes sont disposdes sur Io portelampe : en haut feu de postion, on bas: cignotant. Tourer les doulles dans le sens Inverse dThoroge pour les déposer. Sort la lampe de feu de position en latrant. Sort la lampe de ignotant en la ourant en Sens inverse dhorloge LAMPE DE CLIGNOTANT LATERAL * Faire glsser le botier pour le dégager. * Déposer le porte-lampe par rotation. + Tirer sur la lampe pour la sori. LAMPES DE FEU ARRIERE Sur 260 * Déposer la vis de fxation du boltier. * Basouler le botier en aiara pour la dégager. * Tourer la douile dans le sens inverse dhorloge pourla dégager Gu porterampe, ‘= Déposer la lampe aprés avoir tournée dans lo sens inverse Grorloge, sur GR = Déposer les 4 vis de fixation, LAMPE DE PLAQUE MINERALOGIQUE ‘Sur 260 « iniroduire un toumevie sur le pati edté du transparent ot faire levier avec precaution, * Sorirle porte-lampe. sur GR += Déposer les deux vis de fixation du transparent. * Sotirle porte-lampe. =x — CONDUITE ET ENTRETIEN — — CONDUITE ET ENTRETIEN — = Bomplace Jarpes de eusaée sur (GR) Pnotas TA i, Fee bs alan V Vis de mation du rosa men Bout dines = G'Feun sur parece Sule de fin ront‘O! Feu sr pare-choe Essuie-glacliave 0. art ABalayage inter ise (Photo RTA) javenermal3 Barone | Renplocenentde lumped peas mnéalonave sur 269 Phot RTA) Lave-gace | Mem Déctipage du transparent =B. Begagement du ported = xi = — CONDUITE ET ENTRETIEN — Commande ees tre AR et verses (Photo RTA) GR 4, Feu de broullard erie 2. (au 260) Monte (H; réglage des heures, Mi!*taglage ‘des minutes) = 3. Cesembuage de vive arniére = ‘7 ‘Essuleflave-glace de vite AR. LAMPE DE PLAFONNIER, Suivant mogéle du plafont —“Tectangulaire et cara: — fond" aévisserle transparent en le faicamt proter surluizméme, fr le wansparent en fe tran Réservors de avec vor eorln “Albaretrise 8. Phores ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE LAVE PHARES Leaviocde commence sat pans epee le tars RSTO: = l ulin vale ola M Ajouter ’hiver du liquide antigel spécial, ne pas utiliser l'antige! rst bas wossiome tran (2): Balayage acsdlers = Yersle velant(@)ave-giase. \VITRE ARRIERE ‘Commandé par un contactour stué entre les si@ges avant sur la console (260) ou & gauche de la colonne de direction sous fe ‘combine dinstturents (GR). ‘STEssule-jlace appuyer Sur la partie inféieure du contacteur. reverent: balayage temporaire. A fond de course : balayage permanent Pe" Lave-glace : appuyer sur le patie supérieure du contacteur. ‘ou drut de reroidissement moteur —xv— — GONOUITE ET ENTRETIEN — AERATION - CHAUFFAGE BOUCHES DENTREE D'AIR Lar pone dane Mhaitace par les cules fies verse 201 pares et os vires Iatrales a efpa oules oventables constiuées par fos deux aératours Sentaun et les deux aerateu's ltorayt onertabos ot & abt ‘Sglabie qu naomettent que de rar exteneur ee A ee eee eee Canmapden sian, cuts 29 hot TA Sables Sidi onic “Eat Rohe A Sat Cet atid TE aie Rta octet Free tae etch ‘Commande d'admission d'alr (A) CCurseur & gauche (7): recyclage de Fair Intérieur. A nV utliser que pour obtenir un chauffage rapide ou lorsque le véhicule traverse une zone polluée (odeurs, fumes) Curseur & drote (E): entrée dair extérieur. Position quasi permanente. ‘Commande de température (C) CCurseur & gauche: rid CCurseur Grote chaufiage maximum, Dosage de Tintonsité do la tompérature eur les postions intermediaives ‘Commande de réparation (R) Voir sur les figure les diferentes postions du curseur. Arnoter que les positions intormédiairos entre 1 at 2 et 2 et 9 correspondent un mage 1-2 023 Commande de soutferie (S) Le ventilateur dispose de quatre vtessas de rotation sur « GR » ttle vilossos sur 260 » Chauttage tempéré toi La als pares aératours ode a chaus par fhes, régler les diferents curseurs dela maniore HABITACLE mont ton chsn ohen A) Seltceet Arheetarnaral T toeeeet heas ‘Vers le aérateure "2, Vora le aol 4 Vora le pare-briae = 8 Souere Rear ete eee ee Saets eect — cursour «A» surta position « E» = Curseur « R» sur une position intetmédiaire entre 1 et 2; regler Fouvertire et Tortentation des aerateurs & la demande ; = afseur«'§ » suivant la vertlation désiréo | = curseur « C » & mrcourse LUNETTE ARRIERE CHAUFFANTE Dispositit commandé par un interrupteur siué gauche de la colonne de directon (sur « GR ») ou entre les siages avant (sur 260"). Nota : ce disposi ne peut dtr utilisé que lorsque le moteur tourne et dot etre interrompu des que la vie est cia car I consomme beaucoup de courant 'No jamais grater la face intérieure de la vite pour ne pas ctriorr los resistances, PORTES VERROUILLAGE - DEVERROUILLAGE MANUEL Portes ‘ Aloxtériour, utiliser lao. * ATintérieur, enfoncer ou soulever le bouton disposé en haut des ‘Gamitures de porte, Hayon » Aventériour, uiisor lao. * Pour ouvir a porte drote - porte gauche ouverte - ther sur la Poignée en bas de porte. VERROUILLAGE - DEVERROUILLAGE AUTOMATIGUE Susan dcupement, ca post porat la commande sin tange de verroulloge ou dévrroullage des pores Be Fees, maroouwer la le dans i seure dune pore De Tintériout, apuyer sur lo bouton poussor situs en haut de 'habitage des pores Pour erful ou déverrouller de fntreu, toutes les prtes sauh cole du conductour, appuyer sur le contactor en out @acooudow du condutour wv — CONDUITE ET ENTRETIEN — ‘Ouverture porte droite du Bayon Sur GR holo een VITRES ELECTRIQUES Suivant les versions les vies avant. sont commandées lectnquement, Los contacteurs sont disposés sur les accoudoirs de porte, acooudoir du conducteur comporte trois contactours : (voir figure) ¢ 7 ih B DEvERROULLAGE ae oY? a Verroullage(déverroutage automatique intérieur ‘h Sur 2005. Suro Commandes électriques des vites depuis accoudolr conducteur enoto RIA) ‘A, Sut a60" Sur GR. 1. Contacteur vite coniueteut ~ 2 Contacteur vtre passager - 3. ‘Eondamnation des contacieure sur autres portes, Vite conducteur i 260, pour ouvrr ou former par pallor appuyer juscu’t iri-sourse sorta pate arere Ou avant du Sontacteu. Pour vit Gu former dun seul mouvement appuyar fond sur Farire ou Fava i contacto, Ae, egy Git pour oui ou fermer dun seul mowement, appuyer ur parie'amero ou avant Gu contactour Pour aor fe vite dens £2 course, sppuyer Briéverent sur Ta parte opposse du contactor Vitee passager — Appuyer sur Fariére ou avant du contacteur pour ouvri ou fermer la vie. ov — CONDUITE ET ENTRETIEN — Glaces arriée coulissantes ‘x Sur260° Sur GR. Laccoudoir du passager comporte un contactour de commande. —"Appuyer sur le contacteur on haut @accoudol, pour moto hhors-crcuitles contacteuts des autres pories. Apouysr de nouveau pour anauler la condemnation. GLACES LATERALES COULISSANTES Les glaces latérales des places arrire peuvent coulisser vers Farriore. Dégager le crochet de retenue par pression el repousser lave vers fariore. RETROVISEURS Intérieur Pour éviter d'etre ébloul par les feux des votures sulveuses, matte le vétroviseur en postion « nut » en brant vers Varire la Fanguetto inferoure Extérieur “aS 260, Manqouvrette pot lve angle néreur dla vie avant pour régier la viii “"Sur GR. La visible est réplable dlectrquement en manoeu: ‘ant un Bouton disposé ene les. sieges avant. Choisir le retroviseur 2 régier en actionnant vers la droite ou ia gauche le t bouton invorseur puis faire basculor lo gros bouton Fariée, Favent, la Grofte ou la gauche selon Forintation désirée. Regge letigue deo rtvovseure ex ‘Sa rlvoviseur droit" G. Selection ‘8: Bouton de egiage devorientaton. VOLANT REGLAGE DE L'INCLINAISON DU VOLANT (eur GR) Tirer sur le lever disposé sous la colonne de direction puis ‘mancouvrer le Volant vers fe haut ou le bas jusqu'a la positon desde. Repousser & fondle levier vers le haut pour bloquer. [Attention : 0 réglage ne doit étro fat que véhicule & farét SIEGES AVANT REGLAGE LONGITUDINAL, Soulever la poignée (1) située sous Favant ot faire gissor lo sidge. Relacter la poignse et imprimer au si ZAVIAR pour assurer un blocage correct. — CONDUITE ET ENTRETIEN — Levier dinctinaison ‘Accs aux paces aritre i’ Sur 2088. Sur GR REGLAGE DE L'INCLINAISON DU DOSSIER ‘Soulever le lever (2) dispose sur le obté de assise, se pencher cen avant ou en amiéte jusqu'a la positon dasirée, Lacher le levier. ACCES AUX PLACES ARRIERE Le siége passager est muni odté extérieur de deux leviors permettant de fare coullsser le sioge vers Favant et rabaltre le [Sesier, Un seul des levers est ublisable par le passager entrant, Tutte depuis artore parle passager sortant. BANQUETTE ARRIERE DOSSIER ET BANQUETTE RABATTABLE Sur 260 — Dossior © Tirer sur les boutons (1) situés en haut de fa parot latérale du Gossier vers fale et rabalire le dossier sur 'assse, SSBanguotte * Soulever les leviers (2) stués au niveau de la moquette deribro fa banquette et rabatire vers avant 'ensemble dossier/assse. Lancrage de ensemble est assuré par une sangle qui se fixe surles cbtes des sieges avant surGR Le dossier se rabat comme sur lo 260, Pour la banquette, une ‘seule manette de verroullage assure sa fixation Pour Vencrage de ensemble rabattu, fier puis server les sangies surles supports 'appuitbte des sibges avant Dossier ot banguete rabattables eur 260 (Photo RTA) B. Bouton de deverroulhage du dossier Lever de deverroullage de banquets Dossier ot banguete rabettables aur GR 1. Bouton de doverroutiage du dossier= 2: Poignee de déverroullage ‘ae a banquet, = xvi — — CONDUITE ET ENTRETIEN — _________ CHANGEMENT DE ROUE ROUE DE SECOURS - CRIC - OUTILLAGE Roue de secours; rtGur 280 olle est placée dans un berceau sous le vehicle & aS? Aol est ide par trois éorous aula porte aire doit Sur eonaites versions, elle est equipee dun grand dsaue protege-pneu. Rue de secours (Photos RTA) ‘a Sur'00 Sur GR ric, manivelle, outillage Le eric est rangé s0us le side du conductour (sur 260) ou dans un logement deere une irappe sur la parol latérale gauche & Tarrste (cur GR), La manvelle du crc estrangée sous la anquette amore (sur 260 t GF) Voutilage est rangé dans une trousse plaose sous le siege pascager cur 260 ot GR), (CHANGEMENT DE ROUE «Placer la voiture dans un" endrot plan dans la mesure du possible o Serre’ le fren de stationnement et ongager une vitesse (1"° ou Mar). Caler la rove diagonalement opposée a a roue crevée. ort la rove de aecours, le cc ot Foutllag. abloquer les éorous de roue sans les déposer. Farmortsseur (a Fava) Placer la tete du ofic sous la trompette darbre de rove (@ amere) ou sous la piéee dappul dela fixation inféieure de ‘Emplacement de ta manivelle du cri (Photo RTA) + Lever le vehicule jusqu’a ce que la roue décolle du sol mais Sans depasser le ropere jaune marqué sur le cyindre du crc. =" Déposer les écrous. Mette la roue de secours en place. Visser les éerous en dlagonale sans les bloquer. Dascendre le vshicule lentement. Bloquer les 6crous en diagonale, Faire réparer @urgence la rove crevée et la remettre son emplacement precedent. Important: ne jamais se gisser sous le véhicule soulevé avec le cre de bord. ise on place au ele (Photos RTA) “Aratarnore ‘B.A avant — CONDUITE ET ENTRETIEN — HUILE-MOTEUR CONTROLE DE NIVEAU ‘Contrler le niveau tous les $00 km ou avant chaque parcours important, Ce contdle se fant moteur froid ou apres quelques ‘minutos s'arrét, sur un so plat + Oter la jauge ot Fessuyer. 1 Enfoncer la jauge a fond, la ressortetire le niveau (vor figure). 1 Sinccessaire, eomplétor sane dépassor le max ‘MIN: MAX EREL ee Niveau dhaile moteur (Pnoto RTA) VIDANGE ‘Acfflectuer tous les § 000 km ou 3.000 km en cas c'utiisation -sévore, de prélerence moteur chaud Ou U8de, * Our le bouchon de romplissage. Ofer le Bouchon sous fe carer. * Laisser e écouter hulle 5 Revisor Ie bouchon sans attondre la derive gout aprés ‘var mis un joint neut "Relate le plo shui sans dépasser le maxi FILTRE A HUILE Remplacer la cartouche fitrante tous les 10 000 km. Tous los 5 000 kmen cas Gullisalion severe, ENTRETIEN COURANT Niveau du Hquide de retroldissement sur 20 LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT CONTROLE DU NIVEAU ‘Le niveau doit atre controlé moteur froid tous tes 1.000 km, dose situor onire les reperes visibles. sur la paroi dU vase ‘expansion. Ne pas ajouter dau froide dans un moteur chaud et rutser ‘que fe mélange eaulsniigel convenab. ‘Attention : ne pas dévisser le bouchon du vase quand fe moteur estchaud ‘En cas de nécessté dintervention sur moteur encore chau, dovisser la boucton avec precaution afin de laisser s'échapper Ia pression VIDANGE Romplace: le Hquide tous méthode page 22. 5 deux ans ou 40.000 km. Voir Niveau du liquide de refroidissement sur GR (Photo RTA) FILTRE A AIR , ample samen rant os og 40000 kn. Pes see ln caltouche, depose fe cowercl du lve apres Favor dgrafé toso‘ar Gi) ot cevaser os ecrous papi (SA vat deat on plac cartouche neue, notoyerinéwur dulitte et u eouverde avec un chin humic. FILTRE A COMBUSTIBLE PURGE DU FILTRE ‘A effectuer sot pour chassor air aprés ravitallement, suite & une panne séche, Soft pour elminer Feau dans fe fire, présence Signsige par ralumage du témorn au tableau. Vor méthode page w = 30 — CONDUITE ET ENTRETIEN — emplacement de a certouche fans du five 8 (oto RTA) ur 200 Crdessous & NG (@x2 Kee, a SS MAX..| MIN... Yertcaton di niveau sie de reton ‘A Sur 260 "8. sur GF Reservoirs du liquide de fe ombrayage (6) sur GR (Photo Emplacement identiques sur 206. DIRECTION ASSISTEE Pour consol niveau dangle éseroit (ous jo 20 000 kn), dépeser Te bouchon, soll en le dovissant (sur 260), soit en Ie Gébotant ene tant verse haut (aur GA) Lire sur la jauge solidaire du bouchon le niveau atteint par rapport aux reperes. ‘Sur 260, un repére léche indique le niveau correct, hule toide. ‘Sur GR, la jauge présente une graduation pour notification & nad Hots. Rule one 50 ot BoC ot ue radsaton pour \ériication & roid (« COLD », hulle entre 0 et — mnie — CONDUITE ET ENTRETIEN — EMBRAYAGE A COMMANDE HYDRAULIQUE, ‘CONTROLE DU NIVEAU En mbme tomps que chaque videnge dhile moteur, contrler te fivone ui Gok se stucr ante les ropores MIN et MAK ser suri parot cu réservorr. Uuleer fe meme iqude que pour les froin, Sas apponts sont op frequents, fire verferTtanchets Goro FREINS CONTROLE DU NIVEAU \Verfier souvent Ie niveau du liquide de treins dans le réservo'. Le niveau dot se stuer entre los repares MAX et MIN sans jamais desoendre au-dessous du repére MIN, sinon faite vérifor Fatanchéité des srouls et remeédior. le cas échéart, aux anomalies ourultes constatées. VIDANGE Tous es 40 000 km ou 2ans. Voir méthode de la purge page 67. BATTERIE CONTROLE DU NIVEAU “Tous les mois, vrler le niveau. doitsesituer entre les repos LUPBER (MAX) et LOWER (MIN) Inserts: sur la paro. Relaire appoint ave de Teau dstil6e uniquement PNEUMATIQUES CONTROLE DES PRESSIONS ‘A contréler une fos par mois, ou avant tout parcours important, Les pressions doivent etre contilees a frie. Voir page 78. ‘CONTROLE D'USURE ‘Remplacer les proumatiques jorsque Jes Incicateurs usure affieurent la surface do la bande de roulement ETUDE TECHNIQUE ET PRATIQUE NISSAN “Patrol” et “Patrol GR” Moteurs Diesel 6 cylindres 2.8 | peo (Atmospherique et Turbo) Nous tenons & remercier ici les Services Aprés-Vente et Relations Presse RICHARD-NISSAN pour aide efficace qu'ils nous ont apportée dans la réalisation de nos travaux. (llustrations de l'étude E.T.A.L) ETUDE TECHNIQUE ET PRATIQUE des NISSAN « Patrol » et « Patrol GR » VANT- PROPOS tf 1979 que lo 2¢ constructour apo: nals qui s'appelle encore Datsun, lance lun tout nouveau 4x 4 fous-chemins, le Patrol. Ce modéle fit son apparition en France ‘au salon de Paris 1980. Il est proposé avec un ‘moteur 6 eyindres a essence et un 6 oylindres Diesel & cubuteurs et injection a préchambe. La commercalsation en France commence en 1981 avecle 6 cyiindres Diesel atmosphrique do 3.8 les développant 96 ch, monté sur un ‘modéle & empatiement cour En 1984, apparait une version 110 ch avec turbocompressour. Le marché frangais se voit proposer aussi, sous la marque Ebro, des Petro! Cconstruits on Espagne par Motor iberica. is fegavent des moteurs Olesel Pekns 2.7 pus 2 Sites. Parla suite, les Patrolespagnols adop- Teront le motour Nissan puis un motour 4 cy. lingres 2.8 Itres Diesel (2820 cm®) en plus des ‘moteurs communs aux autres modéles de la {gamme. Plus tard, les modéles importés d'Es- pagne finiont par éire commerciales sous la marque Nissan comme ceux qui viennont du ‘Japon. ‘année 1989 est un tournant dans fhistore du Patrol. En plus du 4 cylindres 2.8 litres ot du traditionnel 6 eylindres 33 lives almospherique 04 turbo, apparait un tout noweau 6 eyiindres 28 urbe. Alors quo lo 3, its ost un motour & arbre a cames latsal et cubuteurs, avec pompe fen ligne, Ie 28 res (2828 cms) est de concep tion moderne : arbre & cames en tele entalné ‘par courrole crantée, poussois hydrauliques, ompe dinjection & dlstibuteur rota, etc. ti Geveloppe 115 ch & 4.400 tifmin en version ‘suralmentée et 83 ch en atmosphérique. En mémo tomps, la gamme s'enrichit vers le haut avec le Pattol GR, un vehicule plus étole ft plus luxueux dont la carrosseriaadopte tne ligne entiarement nouvelle. Lu aussi adopte le moteur 28 Itres 6 cyiindres turbo Diesel, I Conserve la méme bolte de vitesses et Iamame bolte de transfert que le Patrol traditonnel. Le Patrol GR offre malgré tout un bon nombre de partculaiés: voles plus larges, ombrayago as- Sisté, blocage de diférentiel commande par dépression, direction spécinque,freinsariére & disque et une suspension &ressortshélicoidaux plus confortables que les ressorts a lames du fmodéle classique Plus rustique, le Patrol normal qui ne vise pas la méme cientéle que le patrol GR poursuit sa carriéro avec motour 4 cylingres 2.8 at Mosphérique et 6 cylindres 2,8 litres at- mosphérique ou turbo, Laprésente Etude Technique etPra- tique trate des Nissan et Ebro Patrol et Patrol GR & moteur Diesel 6 cy- lindres 2,8 litres Diesel et Diese! Turbo. Pra Le Patrol tradtionnel conserve la méme silhouette depuis une dousaine d'années mai ‘moteurs pour aver au 6 e¥lindres 2.8 litres actu Photo RTA) a requir ments mécaniques en commun avec le Fadtionnel mate ea suspension utiles dee ressorts heicolaaue Photo RTA), | lai 2 IDENTIFICATION PLAQUE CONSTRUCTEUR Cette plaque est rivetée dans le compartment moteur, sot sur le passage de roue avant érolt eritre le projecteur (A: Patrol 260) sot sur le Tabter vers la chamiere drote du capot moteur @ : Pavol GA). Ele indiquo = ie numéro didentiicaton du véhicule; poids total autorisé en charge = Ie pois total roulant autorise, poids total admissible sur fessieu avant = le poids total admissible sur Tessiou aeriére| = le ype = les codes coulour da la carrosserie et des gantures ; “Te modéle de vehicula, NUMERO MOTEUR (C) Co numéro est frappé sur la parte supérieure ube-ovindres a droite au niveau du cyindre 8 NUMERO D'IDENTIFICATION Co numéro a 17 chites (normes CEE) est fap & froid sur lo longeron droit & la partis ‘rat. est visibie soit parle passage de rous tat (Patrol 260) sot par lo compartment mo- tour (Patol GR), LS ‘Appellation Type ‘cylinarée (om) ] Transmission Puissance | LEVAGE AVEC LE CRIC our Famiére,intercaler 'adaptateur entre le cric DE BORD tia tompete, Le rie de bord se trouve sous le sibge conduc teur, ainsi que la menivelle, utiliser la ralonge | AVEC UN CRIC ROULEUR placée sous la banquette arnre. Placer le crc | pacer je crc rouleur sous le carter de pont Sous la trompette de pont de a rove concemée, | ayant ou ariére dans axe longitudinal du vahi Vareiae Da Lescrochets de remorquage doi- vent étre pris sur les anneaux Drovus & cet effet a avant et & Farére, Sur les véhicules munis ‘de moyeu & débrayage manuel, placer ceux-ci sut « Free » Daposer les arbres de trans- mission, si cost Impossible, lo ‘emorquage devra se faire & une Vitesse maxide 50 kmh Sur une distance n’excédant pas 50 km. Caractéristiques détaillées GENERALITES Moteur Diese! 4 temps, 6 eylindres en ligne verticaux, disposés longitu. ‘alement a Tavant Les moteurs type RD 28 ne sont pas suralimentés. CARACTERISTIQUES PRINCIPALES “ype moteur D2 RD 287 Alesage x course (mm) 35x83, Cytinarée (er) 2826 Flapport velumetrique aiotizat Bresson de compression (ars) 24,5 8304 ="DIN (ehiwmn) 92414600) 115/440 = 180 (kWtrmn) 6/4600 | 845/440 [Coupe maxi DIN (magia) 17/2400 23/2400 = 180 (daNmtemn) 1748/2400 | 23,5/2 400 CULASSE Culasse en alliage d'aluminium avec sidges, guides de soupapes et préchambres do combustion rapport. autour: 138,9 8 140,1. mm. Detaut de planéité 0,1. mm max ‘Alésages des palers darbro & cameos : 30 a 30,021. mm. ‘Alésages des quides de soupapes (nm) ‘origine : 10,985 & 10,996; = reparation 11,185 a 11,186. ‘Alesages des sieges de soupapes (mm) admission = 40,992 a 40,954 : = Schappement "34,994 8 34,954. Cotes réparation : + 0,5 mm. ‘Algeage du poussoir: 34,998 & 35,018 mm. SIEGES DE SOUPAPES Echappement Caractéristiques (mm) ‘Admission [Angle do porto Rotralt des sioges Diametre de a portée ‘extrieur = intérieur 1,8: 0,05 2,140.05 38,6.238,8 31,6318 38 23.5 GUIDES DE SOUPAPES Diamatro extériour (mm) = ovigine 11,028 a 11,094 = reparation £11,223 11,234. Diamétre interieur (relesé apres montage) :7 & 7.018 mm, Serrage dans la culasse : 0,037 a 0,049 mm. Depassement des guides (cbté poussoir) : 10,3 mm. SOUPAPES ‘Soupapes en vveticales et parallles entre ele. Caractéristiques (mm) ‘Admission | Echappement Diamétre dela tote 99,0 899.2 92.0922 Longuedr totale 102,83 102.97 | 102,98 a 102.82 Diamétre dela toe 6,985 26,080 | 6,945 36,960 Epaisseur dela tote 1,35 a 1/85 1,65 8 1/95 Jeu soupape-quide (soupape | ‘dépassant de 15 mm) rominal 0.02 8 0.05 0,04 80,07 = maximal ‘Jeu de fonctionnement : bas de réglage du jeu en raison du montage de poussois hydrauliques. RESSORTS DE SOUPAPES Deux ressorts par soupape. Caractéristiques (mm) Extériour Intériour Hauteur | “oe... 492 282 ~ sous charge fig 267/437.4 | 232/339,4 Detaut de perpendicularté |<) 19 18 PoussoiRs. Poussoirs hydrauliques en aciercoulissant directement dans la culasse, Diamotre exteriour: 34,959 8 34,975 mm. Jeu poussor-culasse : 0,023 & 0,059 mm, JOINT DE CULASSE Joint on matériaux synthétiques avec sertssages métaliques autour des ‘ylindres. En fonction du dépassement des pistons, monter un joint d'6pais- ‘eur appropriée. Moyenne de San Repére joint “ure Moteur RO 28 n mons deo4s | 4,12 1 8 Dasaosrs | 120 2 c pisdeasrs | 128 3 ctr io dar n moinedoo7e | 1422005 1 8 ceoreaoars | Ve0r00s | 2 c pusdeoe™s | tsetoos | 3 BLOC-CYLINDRES ‘Bloc en fonte avec cyindres alésés directement dans la matiére. Diamétre des oylindres (mm) = cote n° 1: 85,000 2 85,010 ; — cote n° 2: 86,010 & 86,020 | = cote n°: 86,020 a 85,090 ote n’ 4: 88,030 & 85,040 cote n° 5 ; 85,040 a £5,050, Limte dusure : +02 mm, — MOTEUR — cart mai ontro doux alésages : 0,05 mm. COvalisation maxi 0,015 mm. Conicité maxi : 0,01" mm DDiamatre des paiiers de vilebrequin (mm) — "cote n’ 0: 58,645 8 58,654 = cote n’ 1 $8,654 a 58,069 ; cote n’ 2: $8,663 a 58,672. Le repee de la cote des palers est frappé a froid sur Ie plan de joint du ‘carter dThule cbté pompe cinjction. DDetaut ge planéié du bioc (mm) ‘nominal 0,03 = maximal admissibie = 0,10 En.cas de reciication du bloc, veriier que la culasse est en état le total dos ‘deux rectifeations no dott pas excéder0,1- mm. EQUIPAGE MOBILE VILEBREQUIN Vilebrequin en fonte tournant sur 7 paler. Jeu longitudinal (mm) nominal! 0,05 40,18 = maximal -0,30. “Jeu radial (mm). "nominal 0,036 & 0,089 : = maximal 0,12 Diamétre des tourilons (mm) = cate 0 84,967 3 54,975, — cote 1 54/959 8 54967 — cole 2: 54,951 8 54,959, Diamétre des manetons (mm) cate 0: 49,968 8 49,974, = cote 149.961 a 49,968 ‘Ovatsation maxi 0,005 mm. CConicité maxi 0,005 mm. Ls reperes des cotes dusinage des manetons ou tourilons sont frappés 4 {roid sur la masse d équilorage cote pignon de wlebrequi. Coussinets de vilebrequin Les coussinets de vlebrequin sont & choisir en fonction des repéres do ‘oles des tourilans et dalesage des pales. lis sont identiiabies par un repere couleur Repérage couleur N calibre Epaisseur Moteur RO 28 |MoteurRD26T | (™™) Calne 0 incotore noir 1,813.8 1,817 Calibre 1 incolore marron | 1.817 81,821 Calipre 2 noir incolore | 1,821. 1,825 Calibre 3 marron jaune 1,825 a1 Calibre 4 vert blow 1,829 a1) ‘Appariement des coussinets. Coussinets de bietle Les coussinets de belle sont & choisr en fonction des repéras de cotes des mmantons et diesage des pies de belle, Us sont Keble par un Fepere couleur. ees Repérage couleur ease Moteur RD 28 | MoteurRO28T| —(™) Cali 0 Ineolore noir 1.4928 1,496 (Calbro 1 ‘marron jaune 1/496 a 1:500 Calibre 2 vert blow 11500 8 1,504 ‘Appariement des coussinets. pepksas tag comeoars Ropéres dos cotes de la téte fe bielles. ° 1 Ropéresdos cotes| 0 ° 1 ‘das manetons 1 1 2 PISTONS. Pistons en alliage d'aluminium avec caltte refroidie par un gicleur dhuile ppour los moteurs AD 28 T. Le haméite du piston se mesure a 14,5 mm du bord inférieur. Caractéristiques (mm) | Moteur RD 28 | Moteur RD 28 T Diamétre origine = Classe 1 84,965 8.84975 | 94,960.a.84,970 = Classe 2 84.975 284.985 | 84.970 4.84980 = Classe 3 84/988 2 84.995 | 84,980 2.84/90 = Classe 4 84.995 2 85,005 | 84,990 8 85.000 = Claseo 5 85,005 485.015 | 85,000 485.010 Diamétre origine majoré “eee (marque STD} origine + 0,02 Diaméire réparation =" cote (marque « 50 =) atgine + 0,5 = 2e cota (marque » 100 ») corgine + i Jeu dans cyfindre 0,025 0,085 “0,090 20,050 ‘Alésage daxe 24,991 824,999 26,981 & 26,999 [AXES DE PISTON suo on ace mots sere cars f stone dans al, ae par feux crelps Diamétre extérour (mm) —"motour RD 28 = 24,984 8 25 : ‘— moteur RD 28 T = 26,994 a 27. Serrage dans lo piston: 0,004 &.0 mm (mesuré A 20°C) Jou axe-biale 0,025 & 0,084 mm, SEGMENTS Repores des coussinets | _Repéres cotes du bloe-cylindres_| | A, nombre de toi par piston, un coup do feu, un étancheit et un racer. de vilebrequin 5 7 B ‘Au montage, roe las segments & 180" Repbreses colee| 0 ° 7 2 Caractéristiques | Segment | Segment | Segment eertotions ‘ $ 2 5 (nm) coupde feu | détancheité | _raclour 2 2 3 4 Jou dans la gorge ‘nominal =. ..| 0,060.80,088 | 0,040.0.073 | — = maximal on on = ame eu ala coupe es Entro-axe: 140 mm. “nominal (AD 28)_| 0.124030 | 0208095 = Détaut de perpendicilrté (sur 100 mm) : 0,025 mm. = nominal (AD 28 T}| 0.128030 | O98 A058 = Diamétre inteieur de la bague de pied de biela (mm) = maximal 0 04 = SBinoteur AD 28 25,028 4 25,038 ; moteur RO 28 1 27.025 a 27,098. Diamatr de a tte (mm) \VOLANT MOTEUR ‘cote 0 : 63,000 a 53,007 ; = ote 1 : 63,007 853,013. Jou latéral (mm) nominal :0,20 & 0,30 ; = maximal: 040. ‘Jou racial (mm) nominal "0,031 a 0,055. = maximal 0,11 Volant fixe sur le vilbrequin par 6 vs. Volie maxi: 0,1- mm. DISTRIBUTION Distribution assurée par un arbre & cames en téteentrainé par une courroie cxantée depuis lo vlebrequin. -_ NISSAN pation — MoTEUR — woes BE DucnAne DE DISTRALTON Pours aEAU Diagramme théorique avec jeu provisoire aux soupapes nu AQA (avant PMH) : 14° RFA (apres PMB) pour moteur RD 28 : 98° — pour moteur RD 28 1: 30° AE. (avant PMB) : 60" RFE. (apres PMH) : 8° ARBRE A CANES ‘Ae & cames tournant sur 7 paliers. Hautour des cares (mm) admission (RD 28): 48,70 8 49,75 bamission (RD 28 7) 47.65 8.47,70; — Sehappement: 49,15 & 49,20. sure maxi: 0,15. mm Exoenrité maxi de arbre & cames : 0,02 mm. Diamétre de la portée : 29,905 & 29,550 mm. Jou radial (rm) = nominal 0,045 & 0,086 = maximal 0,1 ‘ju anal 0,085 & 0.169 mm, Oytndren” 1 placd cOt6 distribution. ‘COURROIE DE DISTRIBUTION Marque: Nissan. Tension : pat lbération du galet tendeur. Parodie dentreten : replacement tous les 100 000 kan LUBRIFICATION Lubrication sous pression par pope & huila & engrenage, ent Srecterent en bout de viebrequin. née ls moteurs RD 28 T comportent des giciours cule pour le ratroicisse- | iment des tetes de pistons, ns! qu'un radiateur dull POMPE A HULE Penpe & engrenage intérieur incorporde au paler AV avec clapet do ctarge. Pression cull (bar) RO 28 AD 28 ‘alent 0,78 minimum {3000 tymn - 3198 4,25 3200 t/mn 3,148 4,92 5 Jeu enre pignon extérieur et corps: 0,11 0,20. mm ‘ev errs pignon intéreur et lune 0,216 & 0,326 mm. ‘avente pignon exteieur et lune = 0.21 40.32 mn. ‘av aval entre pignon inteieur et corps : 0,05 0,09 mm. ‘Jeu axial ene pignon extérieur et corps : 0,08 & 0,11. mm. FLTRE A HULE Fire a cartouche viesse. Marque Nissan, Pérodcie dentrotion : replacement & chaque vidange. HULE MOTEUR (Capac: 6,7 litres (dont 0,7 | pour efit). Pisconisation : hue muligrade SAE 15W0 ou 1SW5O (normes CCMC. D301 ou API-CE). Pérodcite ertratien: vidange tous les 5 000 km au tous las 6 mois. REFROIDISSEMENT Refrodicsement par mélange au + artigel Cicult hermétique sous pres sion avec raiateur, échangeur huile-eau, vase dexpansion, pompe & eau ‘et ventilator commands par visco-coupleur RADIATEUR, Marque : Bet. ‘THERMOSTAT Le thermostat est plaoé dans un bottior & avant droit du moteur. ‘Debut fouverture: 82°C, ‘Ouverture maximum : 90°C. Coutse de clapet : 10 mm. Pompe & palettos entrainée depuis le vilebrequin par couroie. COURROIE DE POMPE AEAU Courrole commune & fentrainement de alternateur. Marque et type : Preli 1049 SL 12 La 1088, Tension :flache de 12 & 14 mm (9 & 11 pour les moteurs turbo) pour une courroleneuve ou 14 @ 16. mm (12.8 14 pour les moteurs tubo) pour une Courroie usage sous une force de 10 kg. LIQUIDE DE REFRODISSEMENT Capactté : 12 tres. Préconisation : mélange eau + antigel a base d éthyléne glycol | Perodite d'entratien contrdle du niveau tous les 20 000 km ou tous les fans. emplacement du iquie tous fes 40.000 km ou tous les deux ans, ALIMENTATION ¢ | Alimentation par pompe dinjecton rotative entrainée par la courtoie de dasstrbution. los moteurs RD 28 T sont équipés d'une capsule de correction de débit en fencton de la pression de suralimentation. RESERVOIR CCapacité: 82 lives (Patrol 260), | 95 lres (Patrol GR). Préconisation : gazoe, FILTRE A CARBURANT Marque ot type : Nissan, | Pénadicte e'ertretien : replacement tous les 40 000 km ou tous les 2ans. FILTRE A AIR Marque ot type : Mann 14159. | Périodicte centration :remplacement tous les 40 090 km ou tous les 2 ans. | | POMPE D'INJECTION Pompe rotative & régulateur mécanique toutes vitesses et variateur avance hydrautque. Moteur RD 28 | Moteur RD 28 T Marque et type Bosch Bosch NP-VE6) NP-VEG) | ‘9F2500RNPSS ‘9F2300RNPS7 Calage de ta pomp 0,78 + 0,03, 0,86 + 0,05 légime de raient (650 a 700 wjmn Regime de ralent ccd: lee £850 & 900 tymn 2400 82.6001m/mn 2.200 a2 950 w/mn legime maw vide" Debit maxi (om!) pour 1000 coups = 8600 trim 29,1 833.1 = 8.900 mn 30/48 32.4 = 81.200 mn = 81.800 w/mn - = 82300 mn 2004920 = 82860 u/mn 1508220 | = 8.2 800 w/mn maxi 5,0, Debit de trop plein (om) 8.900 trmn ‘nrance | "2 800 trim aaany = 81.200 tn 27495 = 82.900 mn vag * Pression de suraimentation null pression de suramantation de 320 & 947 mbar. pression de suralmontation de 628,5 & 654 mbar. ‘valeurs sur pompe d'injacton. INJECTEURS Injectour & téton ot prte-injoctour vssé. Marae et ype "moteur RD 28 : Bosch DN 12 SD 127; =

Potrebbero piacerti anche