Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
en
fijos de nuestro barrio de Naguib Mahiuz
MAHMOUD EL SAYED ALY
Nadie duda hoy da que la reputacin de Naguib Mahfuz, el ms conocido de
entre los novelistas rabes, uno de los magnos novelistas mundiales, no se basa slo
en la cuantiosa creacin novelstica sino tambin en su cualidad, diversidad y valor
literario.
En los primeros aos de posgraduado en el Departamento de Filosofa de la
Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad de El Cairo, Mahfuz se siente
atrado por el campo de su especializacin universitaria. Sus primeros ensayos
periodsticos versan sobre temas filosficos, de entre los que destacamos <Qu es
la filosofa?>, Agona y regeneracin de creencias (1930), Pragmatismo o
filosofa cientfica> (1934), Filosofa de Bergson, <La inteligencia y los sentidos,
La concepcin y evolucin de la idea de Dios (1936).
La filosofa le conduce a la teologa faranica y sta a la historia del antiguo
Egipto. Proyecta publicar una serie de novelas inspiradas en la historia de su pas.
Durante la fase de estudio y preparacin, publica en 1938 su primer libro de cuentos
que titul El murmullo de la locura>; desde aquel entonces no cesa su creacin
novelstica. Publica una novela o dos cada ao de modo que su produccin
novelstica alcanza, durante los cincuenta aos comprendidos entre la publicacin
de su primer libro de cuentos y la adquisicin del premio Nobel en 1988, 32 novelas
y catorce libros de cuentos, un total de 46 obras que se polarizan en cuatro ejes
principales:
180
pero, poco a poco, las cosas fueron perdiendo inters, quedan sustituidas por las
ideas y los conceptos. Hoy me preocupo ms por aquello que est ms all de la
propia realidad (...) es algo que sobrepasa los detalles y la plena personificacin (...)
El realismo tradicional tiene su base en la vida misma (...) mientras en el nuevo
realismo, lo que incita a escribir son determinadas ideas y reacciones que se dirigen
a la realidad con el objetivo de hacer de ella un modo de expresin (1963).
En este contexto domina el simbolismo, la interpretacin metafsica, se plantean
las preguntas sobre la relacin entre gobernante y gobernado, religin y hombre y,
por consiguiente, entre ste y Dios. Las obras ms importantes de este nuevo
realismo son: El Camino (1964), El Mendigo (1965), Chcara sobre El Nilo (1966)
y su obra maestra Los Hijos de Nuestro Barrio (1959).
4- La ltima fase del desarrollo de su visin se caracteriza por la vuelta al
realismo tradicional -tendencia-, a su modo de aqu y ahora -tiempo-, y sobre todo
a los barrios populares -lugar-.
El hilo conductor de todas estas fases de desarrollo de la obra de mahfuz es la
sociedad egipcia antigua y contempornea, verdadera protagonista incluso de su
poca simblica -de ideas y conceptos- cuya obra cumbre es Aulad hortna (Les hijos
de nuestro barrio).
Aunque Los hijos de nuestro barrio pertenece a la tercera fase, la de la visin
filosfica, se sirve de la realidad circundante en todas sus dimensiones como molde
para exteriorizar sus ideas, no se aleja de su escenario predilecto: el de los barrios
populares. Los barrios populares no suponen aqu ninguna limitacin del mundo
mahfuz, sino todo lo contrario: su transposicin simblica es mucho ms amplia,
pues traspasa lo local a lo regional y mundial; se convierte el barrio con todo su
localismo en smbolo del drama humano con sus componentes materiales y
espirituales.
Aqu se nos plantea la pregunta: Cmo pudo Mahfuz abrevias el macrocosmos
-su pas, regin, mundo-, verlo, meterlo en su microcosmos: su barrio donde naci
con todos sus detalles vitales y sociales? Cmo pudo transmitir su mensaje al lector
de modo que ste asimilase, a la vez, la realidad social del barrio popular egipcio y
la del ser humano en su regin-mundo, de modo que se convirtiese la realidad del
barrio en realidad humana y la realidad humana en la realidad del barrio, trenzando
ambas en una sola realidad? Y por ltimo Cmo pudo hacer de su lugar de
nacimiento el mundo, y del mundo su lugar de nacimiento?
No podra trazar esta nueva realidad con sus dimensiones sociohistricas sino
recurriendo a denominadores comunes subyacentes en el microcosmos -su barrio-,
y su macrocosmos -su regin mundo-; estos denominadores comunes sc le
ofrecieron en tres factores principales:
1 El legado religioso del viejo Oriente, cuna de las tres religiones divinas: el
judasmo, el Cristianismo y el Islam, es decir en la evolutiva relacin dialctica entre
bios y el hombre que se encarna en la evolucin del discurso religioso desde la
-
181
creacin de Adn hasta el Islam, inclusive. Este legado religioso forma el trasfondo
subyacente en la mentalidad del lector rabe, primer receptor del mensaje mahfuzi.
2 La realidad circundante de los barrios populares egipcios, sobre todo el
barrio-protagonista mahfuz donde vivan y convivan los musulmanes, cristianos y
judos sufriendo las mismas circunstancias sociales, polticas y econmicas, como
veremos con ms detalles despus.
-
182
espaol nos dar Hijos de nuestro callejn. El vocablo rabe Bara> se asocia, en
Egipto, con los barrios populares y por consiguiente con varias connotaciones
positivas y negativas. Hara como nombre comn se asocia con la autenticidad,
originalidad, sinceridad, buena vecindad, y tambin, en oposicin con centros
urbanos modernos, con modestia, humildad y, por supuesto, pobreza.
Por otro lado, se asocia Hara con otras connotaciones contradictorias, entre
las cuales figuran: vulgaridad y bajeza.
Las connotaciones y asociaciones de un significado u otro dependen siempre
de la intencin del hablante como del contexto en el que se utiliza la palabra Hara
y tambin de en qu barrio popular se ubica, pues Hara de los tugurios no tiene las
mismas connotaciones positivas de la de los viejos barrios populares de El Cairo.
Las connotaciones positivas del trmino Bara se intensifican siempre y
cuando se vincula con uno de los antiguos barrios populares conocidos, cuya
formacin se remonta a centenares de aos, y que formaban en su da los primeros
183
184
A pesar de estos factores comunes que les deban unir y no desunir, rein la
discordia, imper la codicia, se han propagado los intentos de dominar unos a
otros...
A esta realidad exterior corresponde la realidad que viven los personajes de
Hijos de nuestro barrio, donde todos son descendientes de Al Gabalauy, viven en
sus tierras habices. En esta zona del Oriente vivieron Adn y Eva una vez
expulsados del Paraso, como fueron expulsados Adham y Omayma de la Casa
Grande del Padre por desobedecer sus rdenes, conoci la regin mensajeros del
cielo, Moiss, Jess y Mohmmad, como conoci el callejn los mensajeros del
Gabalauy, Gbal, Rifaa y Ksem. Explotaron a los habitantes de la regin, en
nombre de las religiones, gobernantes, sucesores de profetas y virreyes, como
explotaron a los habitantes del callejn administradores y matones de barrios y
arrabales, en general sufrieron los habitantes de la regin como los del callejn:
<En cuanto un jovenzuelo se senta con suficiente valor o contaba con una
buena musculatura, se dedicaba a importunar a los honrados ciudadanos y a atacar
a la buena gente, se nomhraha a s mismo jefe de uno de los sectores del barrio,
extorsionaba a los trabajadores a cambio de proteccin, haciendo de la bravuconera
su medio de vida.
Coincidan en el oriente los intereses de los gobernantes y clrigos, como
coinciden en el barrio los intereses de administradores y matones.
Mahfuz divide su callejn en la novela en tres barrios principales encabezados
por la Casa Grande; contigua a sta se sita el barrio de Al Hemdn, <los Hemdn,
-los acontecimientos-del segundo capitulo; titulado Gbaia,de uno de
los arrabales del barrio de Los Hemdn, arrabal de Al Nasr, sale Rifaa, protagonista
del tercer captulo; en los lmites del callejn se ubica el barrio de los Garab: <La
casa grande se mantena agazapada tras sus muros, hundida en el silencio y los
recuerdos. A la derecha estaba la morada del administrador, a la izquierda la del
cacique. Despus se extenda la barriada del clan de Gbal y a continuacin la del
de Rifaa, en el centro de nuestro suburbio. El resto del barrio, la parte que bajaba
hacia Gamaliya, era el paradero de gentes annimas, los Jerbos, como se les llamaba,
los ms miserables y desgraciados de todo el arrabal.
Esta distribucin geogrfica de los barrios del callejn es paralela a la
distribucin de la geografa religiosa del Oriente: en Palestina vivan tribus hebreas,
all se origin el judasmo (Moiss), de cuyo seno, lugar y contenido, sale el
cristianismo (Jesucristo); el barrio del Garab que ocupa los lmites del callejn
hacia el desierto corresponde en la geografa del Oriente al sureste de la cuna de
judasmo y cristianismo, el desierto habitado en aquel entonces por las diversas
tribus rabes.
Mahfuz no prest atencin, al trazar el plan de su callejn, slo a la realidad
geogrfica que hemos adelantado, sino tuvo en cuenta tambin el orden cronolgico
del advenimiento de las tres religiones (la graduacin del poder); a la cabeza del
callejn est la Casa Grande, a su derecha la casa del administrador (en el mismo
lugar de la vieja choza de Adham) y a su izquierda la casa del matn (el antiguo
185
lugar de la choza de Idrs); sigue el barrio de Gbal, luego el de Rifas y al final est
el de Ksem.
Otro paralelismo se nota en la misin de cada uno de los reformistas de la
novela y la de los profetas en la realidad exterior:
Si Moiss limita su misin a salvar, recurriendo slo a la fuerza, a los judos,
olvidndose del resto de los habitantes del Oriente, Gbal en la novela salva slo a
los suyos, los Hemdn, olvidndose del resto de los habitantes de las tierras habices
de Al Gabalauy; la misin de Rifaa tuvo como objetivo salvar a todos los habitantes
del callejn por el amor y la misericordia, ambos constituyen la esencia del mensaje
de Cristo; la misin de Ksem tena el mismo objetivo de Rifas, la salvacin de
todos utilizando la fuerza de Gbal y el amor y la misericordia de Rifas.
Dice: Alzaremos las estacas como lo hizo Gbal por la misericordia que Rifas
deseaba.
Triunfa Ksern, como triunfaron Gbal y Rifas: Ksem distribuy con equidad
las rentas del patrimonio comunal, despus de apartar un tanto para reformas y obras
pblicas. Naturalmente tocaron a poco, pero les compens la sensacin de justicia
distributiva y generosidad. Comenz una poca de cambios, realizaciones y paz para
todo el barrio que se hallaba hermanado y feliz. Con l el barrio se habla sentido
dueo de su propio destino, sin administradores, ni matones que lo explotan. Hasta
entonces no haba conocido otra poca tan fraternal y tranquila.
Con las realizaciones de Ksem: paz, justicia, hermandad y felicidad para
todos, pone Al Gabalauy fin a sus contactos con los arrendatarios de sus tierras
habices, cumpli la palabra el cielo.
Ksem es el ltimo captulo que se basa en la historia sacra, con l se cumple
el mensaje de Al Gabalauy en la realidad narrativa. A nivel de la realidad exterior,
con el mensaje de Mohmmad alcanza la humanidad su madurez, la fuerza por la
misericordia.
Mahfuz termina sus Hijos de nuestro barrio con el quinto capitulo, que titula
Arafa... A nivel del texto rabe el ttulo es muy significativo. Arafa significa como
raz verbal saber conocer, como verbo conjugado supo, como veremos con
ms detalles al hablar de la etimologa de los nombres. Arafa, a nivel del desarrollo
narrativo, es el resultado de todo el proceso vertido en los cuatro captulos
anteriores: Adham, tierra-niez humana; Gbal, fuerza-juventud humana; Rifas
elevacin, espiritualidad; Ksem: distribucin equitativa, equilibrio, justicia humana,
madurez. Arafa, el hombre ya sabe.
Dice Pedro Martnez: <est todava por hacer (...) un estudio profundo y
riguroso de la postura de Mahfuz frente al hecho religioso -seguramente una de las
claves de su obra- y por ello no parece oportuno arriesgar opiniones en tal sentido,
pero si me parece evidente, en conjunto, la mayor presencia y gravitacin de tal
dimensin sensitiva y reflexiva (...) Reflexin sta ligada con la idea que tiene
Mahfuz de la ciencia. Todo est ntimamente relacionado: religin y ciencia.
Dedicar un captulo a Arafa, conocimiento-ciencia, le iguala en la mente del
lector con los protagonistas de los cuatro captulos anteriores: Adn, Moiss,
Jesucristo y Mohmmad.
-
186
Los cuatro mensajeros de Al Gabalauy, como los cuatro mensajeros del cielo,
tuvieron un contacto directo pero descendente, Adhma viva con l, Gbal tuvo un
encuentro con l en la densa oscuridad, Rifar slo escuch su voz, Ksem recibi
sus rdenes mediante uno de sus criados, lo que quiere decir que los tres tenan una
actitud receptora (pasiva), mientras Arafa puso mano a la obra sin rdenes ni
contactos, no esper a Al Gabalauy, sino a iniciativa propia y con una actitud activa
irrumpi en la Casa Grande para robar el libro secreto, fuente, en la realidad
narrativa, de la fuerza de Al Gabalauy, con el nico objetivo de realizar el bien y
acabar con el mal... El hombre ya est solo y tiene que arreglrselas.
187
Al Gabalauy
Es el personaje ms polmico en el orden interpretativo de la novela, algunas
interpretaciones ven en l a Dios.
Al Gabalauy se deriva de Gbal> -monte, montaa-, gbal significa en rabe
hombre eminente seor de la tribu, Al Gabalauy es un nombre adjetivo que
quiere decir montaoso, hijo de la montaa o quien vive en ella.
La raz verbal rabe Gbala es polismica: significa, entro otras cosas,
crear, infinitivo del cual se deriva el participio activo creador.
En la simbologa universal se asocia la montaa con la elevacin eterna,
grandeza, generosidad, centro del mundo, el ombligo de la tierra, el punto donde dio
comienzo la creacin.
-
Idrs
Es el segundo nombre en el orden de la secuencia lineal de la obra, es el
hermano de los hijos de Al Gabalauy y el candidato natural para el puesto de
administrador de los bienes de su padre. Idrs es hijo, como sus otros hermanos, de
una noble seora (fuego-elemento noble), mientras Adham, su hermanastro, es hijo
de una criada negra (tierra). Una vez elegido Adham para el puesto, se rebela Idrs
contra la voluntad del padre y queda expulsado de la Casa Grande.
Se inspira Mahfuz aqu en la versin cornica de la creacin: Dios crea a Adn
del barro y decide hacer de l su vicario, sucesor en la tierra. Dice el versculo
cornico: Recuerda cuando dijo tu Seor a los ngeles: pondr en la tierra un
vicario... Entonces dijimos a los ngeles: postraos ante Adn; y se postraron, excepto
Iblis, que rehus y se enorgulleci y fue uno de los infieles.
El paralelismo de ambas estructuras narrativas, cornica y mahfuzi, es obvio.
Idrs es el parnimo de Iblis (arcngel antes de la expulsin y Satans despus),
ambos nombres concuerdan con dos sflabas y cinco letras. Juega Mahfuz
seleccionando el nombre con el nico cambio de la sonora labial b por la sonora
<d, y la lquida 1 por la lquida r.
Los nombres de los otros hermanos de Idrs: Abbs, Radun y Galil. Abbs es
nombre tradicional rabe e islmico; Radun, en la tradicin religiosa musulmana,
es el ngel guardin de uno de los parasos, mientras Galil es uno de los nombres
adjetivos de Dios que significa en espaol <venerado, solemne.
Adham
Es el quinto hijo de Al Gabalauy, hermanastro de Idrs, hijo de una esclava
negra (referencia a a tierra), sucesor elegido por el padre para la administracin de
la tierra. Adham, en rabe, es nombre adjetivo, significa en espaol negro, referencia
a tierra.
188
Omayma
Es en la secuencia narrativa la mujer de Adham, es uno de las esclavas de la
casona, pariente de la madre de Adham.
Omayma en rabe es el diminutivo de om, madre, origen de todo en la
simbologa mundial. Omayma fue expulsada de la Casa Grande con su marido
Adham.
Mahfuz, en el proceso de elegir el nombre de Omayma, equivalente de Eva, no
recurre a la paranomasia como en los nombres anteriores, sino a la equivalencia
semntica.
Nargus
Nargus en rabe es nombre de una flor, Narciso en espaol, es un personaje
sin equivalente en la mitologa religiosa, por lo tanto Mahfuz no recurre a la
paranomasia sino a las connotaciones negativas del nombre, es la criada adltera,
seducida por Idris y expulsada de la Casa Grande.
En la Casona de Gabalauy nacieron y vivieron los siete personajes anteriores,
de los cuales fueron expulsadas las dos parejas: Idrs y Nargus, Adham y Omayma.
Fuera de la fl
,~,.,>ras,
des jyrni~.
~
V,rlri,
hijos de Adham y Omayma, y Hind, hija de Idris y Nargus.
Kadri y Hammam
Proceso de seleccin:
Recurre Mahfuz tanto a la paranomasia como a la equivalencia semntica
basada en la actitud de cada personaje.
La primera slaba de Hammam (ha) y Kadr (ca) sugieren los nombre de Cain
y Abel, en rabe Kabil y Habil respectivamente.
Kadr es derivado de la raz verbal Kdara en su sentido de poder, por otro lado
tiene un parentesco fnico con el nombre sustantivo rabe kdar, que significa en
espaol <Sino Destino Fatalidad, ambos: Kdara y Kdar sealan la rudeza de
Kadri, Kabil-Can y su predestinacin como fraticida.
En lo que se refiere a Hammam, aparte del parentesco fnico con Habil-Abel,
el nombre elegido por Mahfuz es derivado de la raz verbal rabe ~hainmaque
significa aspirar; Hammam en este caso es el participio activo aspirante o quien
aspira, cuyo sentido teolgico es afecto encendido del alma hacia Dios.
-
Karim
189
donde estaba levantada la choza de Adham. Esta ubicacin geogrfica del sector de
los de Hemdn corresponde al orden cronolgico de la revelacin de los mansajes
divinos.
El nombre de Al Hemdn -los Hemdn-, a los cuales pertenece Gbal, Moiss
no es una eleccin fortuita, sino el parnimo de Al Imrn. Al Imrn, a los cuales se
dedica una de la ms largas suras -la segunda del Corn-, son la familia de la Virgen
Mara, cuyo padre se llama Imrn.
-
190
Mahmoud El SayedAly
Rifas
Rifaa en la secuencia narrativa es hijo de Abda (La virgen Mara), es el
protagonista del tercer captulo que iza el emblema del uso de la misericordia para
191
Yahia
En el plano narrativo es uno de los seguidores de Rifaa, es decir cristiano, se
interes por las ideas de Ksem y le ampar.
Yahia es la forma rabe de Juan, corresponde en la historia vital del profeta a
dos figuras cristianas: al ennitafio Buhaira>, quien adivin que el joven Mohmmad
sera un profeta; y a Waraca ben Nofal, pariente de Jadiga.
La eleccin de un nombre cristiano para este personaje es muy significativa en
este captulo.
Sdek
En la novela, Sdek es el intimo amigo de Ksem y su posterior yerno y
sucesor. El nombre de Sdek corresponde en el plano real a Abu Bakr al-Seddik,
primer hombre que cree a Mohmmad y se islamiza, es el primer Califa.
As la eleccin del nombre realiza un doble objetivo: est inspirado en el
apellido de Abu Bah.
Sdek es participio de la raz verbal sdak = decir la verdad, de la cual se deriva
sddaka = creer y Sdaka = tener como amigo.
Kandil
192
193
Cadr
Cadr es el administrador del barrio-regin-universo. Hemos adelantado en
nuestro comentario sobre los nombres del primer capitulo las connotaciones del
nombre Cadr-Cain y su relacin con poder, fatalidad.
A esto aadimos que el nombre Cadr se utiliza en el primer captulo en
referencia a Cain, smbolo del mal, fraticida y violador de sueos.
El nombre no vuelve a ser utilizado por Mahfuz a lo largo de toda la novela,
exceptuando la invariable referencia a la roca de Cadr Hind cerca de la cual
mat a su hermano gemelo Hammam (Abel), invariable que arrastra toda la obra
acumulando significados negativos que desembocan en este ltimo capitulo, en el
que vuelve a utilizar el mismo nombre. Cadr aqu se identifica con el poder
asentado en un ambiguo parentesco con Al Gabalauy, se apodera de la magia-ciencia
de Arafa con el objetivo de acabar con los matones del callejn y convertirse en el
nico administrador matn, en el poder unipolar... Tendr esto algo que ver con lo
que ocurre en nuestro mundo hoy en da? Meditmoslo.
-