Sei sulla pagina 1di 4

EJEMPLOS DE ANLIS SINTCTICO DE FRAGMENTOS DE LA ANBASIS IV DE JENOFONTE


Traduccin literal: "Y llegan a una montaa al quinto da. El nombre para
la montaa era Teques. Cuando los primeros se presentaron en la
montaa y vieron el mar, surgi un gran gritero. Jenofonte, despus de
orlo y los soldados de retaguardia creyeron que otros enemingos
atacaban por delante"

. .


Traduccin literal: "Desde all marcharon por la tierra de los Clibes siete
etapas y quince parasangas. Estos eran los ms aguerridos de aquellos
por los que pasaron, e iban a luchar con ellos. Tenan corazas de lino
hasta el vientre y en lugar de placas gruesas cuerdas de esparto
trenzadas. Tenan tambin grebas, cascos y un cuchillo junto al cinturn
como un pual laconio, con el que degollaban a quin podan dominar"


Traduccin literal: "Pues las mujeres arrojando a los nios luego se
arrojaban luego a s mismas, y los varones de la misma manera. Entonces
tambin Eneas el capitn estinfalio despus de ver que uno corra para
arrojarse a s mismo con un bonito vestido (llevando un bonito vestido) lo
agarra para impedrselo. ste lo arrastra consigo"

Traduccin literal: "Los enemigos junto al camino, cuando vean vencido


el ejrcito de arriba, huyen. Y no slo murieron muchos de ellos, sino
tambin se cogieron muchsimos de sus escudos. Los griegos cortndolos
con cuchillos los hacan inservibles. Cuando subieron, tras hacer un
sacrificio y poner un trofeo, bajaron a la llanura"

Traduccin literal: "Marchando ellos, pasaban en frente las lneas de los


jinetes. Cuando estaban frente al paso y las orillas del ro, se quitaron las
armas, y el mismo Quirsofo en primer lugar despus de coronarse y
desvestirse tomaba las armas y se lo ordenaba a todos los otros, y
ordenaba que los capitanes llevaran los escuadras en lnea recta, a unos a
la izquierda y a otros a la derecha"

Potrebbero piacerti anche