Sei sulla pagina 1di 75

INDICE:

PAG.
DEDICATORIA......2
INTRODUCCIN...3
IMPORTANCIA DEL AUTOR...4
BIOGRAFA.5
ANLISIS LITERARIO...12
ENTREVISTAS S0BRE EL AUTOR....19
CARTAS DE ARGUEDAS..22
RESUMEN DE OBRAS LITERARIAS..25
LA AGONIA DE RASU ITI26
LA MUERTE DE LOS ARANGO28
LOS RIOS PROFUNDOS...32
EL SEXTO..36
YAWAR FIESTA38
TODAS LAS SANGRES..46
TUPAC AMARU KAMAQ TAYTAN CHISMAN (Huaylli -Taki)...56
WARMA KUYAY68
CONCLUSION73
BIBLIOGRAFIA..74

En homenaje a Jos Mara Arguedas,


Mahatma Gandhi y Nelson Mandela
Grandes personajes que lucharon por la
Igualdad de razas y los derechos Humanos.

INTRODUCCIN

Si hablamos de un mrtir que defendi a los indgenas en todos sus aspectos como sus
costumbres, creencias, pensamientos y sentimientos. No puede haber otro mejor que
Jos Mara Arguedas Altamirano, quien vio el mundo indgena desde una visin interna.
Antes de l hubo otros defensores como Cesar Vallejo y Ciro Alegra que trataron de
mostrar la vida de los cholos y serranos. Pero fue con la llegada de Arguedas que la
literatura indigenista y la serrana tom mucha importancia. Porque no fue un simple
visitante ms que trato de conocer la vida del indgena, sino que vivi en ese mundo en
carne propia desde muy nio.
Jos Mara Arguedas nos introduce con sus novelas y cuentos al mundo indgena donde
narra toda su cultura y extraa hasta ese entonces. La mayora de sus obras son
autobiografas del mismo autor.
El objetivo del autor fue que el mundo entendiera que los indgenas tambin son humanos
que sienten dolor, pena y alegra como cualquier otra persona en este mundo. Y que
tienen la gran capacidad de hacer grandes obras cuando se juntan entre ellos y se lo
proponen realizar. Un claro ejemplo lo narra en su obra YAWAR FIESTA donde los
Puquianos abrieron la carretera a Nazca ms de 300 km. en solo 28 das.
En la actualidad el sueo Arguediano se est haciendo realidad porque en la capital la
mayor cantidad de habitantes son emigrantes del interior del pas, personas humildes y
forjadores que llegan a Lima con todas las ganas de triunfar y comienzan formar parte de
la sociedad limea.
Como grupo compartimos su pensamiento e ideologa de que el hombre provinciano que
llega a la capital, no es menos que los dems y tiene los mismos derechos y deberes que
un limeo nacido en la capital.

IMPORTANCIA DEL AUTOR

Jos Mara Arguedas fue un intelectual multidisciplinario, por que brinda con un
sentimiento profundo, una visin interna del alma del hombre andino en sus mltiples
facetas y actividades, sin importar la posicin social y productiva, donde quiera que se
hallen ubicados ya sea como hacendado, comuneros, pongos o autoridades civiles. Fue
un escritor, antroplogo y etnlogo peruano
Como escritor es autor de novelas y cuentos
Como antroplogo e investigador social no ha sido muy difundida, pese a su importancia y
a la influencia que tuvo en su trabajo literario.
Como Etnlogo por la recopilacin, estudio y difusin de las manifestaciones artsticas
del pueblo andino sobre todo en danzas y la msica.

I.- BIOGRAFA DE JOS MARA ARGUEDAS ALTAMIRANO


Jos Mara Arguedas Altamirano, naci el 18 de enero 1911, en la ciudad de
Andahuaylas, provincia de Andahuaylas, departamento de Apurmac, en la sierra sur del
Per. Era hijo de Vctor Manuel Arguedas Arellano, un abogado cuzqueo que ejerca de
Juez en diversos pueblos, y de Victoria Altamirano Navarro, perteneciente a una
acaudalada familia de Andahuaylas. Cuando tena dos aos y medio de edad, falleci su
madre, vctima de "clicos hepticos"; pas entonces a vivir a la casa de su abuela
paterna, Teresa Arellano, en la ciudad de Andahuaylas.
En 1915, su padre al ser nombrado Juez de primera instancia de la provincia de Lucanas
departamento de Ayacucho, se traslad a dicha sede, donde poco despus se cas con
una rica hacendada del San Juan de Lucanas, provincia del mismo nombre del
departamento de Ayacucho, Grimanesa Arangoitia Iturbi viuda de Pacheco en 1917. El
pequeo Jos Mara viaj entonces a Lucanas, para reunirse con su madrastra; el viaje
fue todo un acontecimiento para l, como lo recordara siempre. La familia se instal en
Puquio capital de la provincia de Lucanas del departamento de Ayacucho. Jos Mara y su
hermano Arstides, dos aos mayor que l, fueron matriculados en una escuela particular.
5

Al ao siguiente, 1918, los dos hermanos continuaron sus estudios en San Juan de
Lucanas, a 10 km de Puquio, viviendo en la casa de la madrastra. En 1919, Arstides fue
enviado a estudiar a Lima y Jos Mara continu viviendo con la madrastra.
En 1920, tras la ascensin al poder de Augusto B. Legua, el padre de Jos Mara, que
era del partido contrario (pardista), fue removido de su cargo de Juez y tuvo que retornar
a su profesin de abogado litigante y viajero, trajinar que solo le permita hacer visitas
espordicas a su familia. Esta etapa de la vida del nio Jos Mara estuvo marcada por la
difcil relacin que sostuvo con su madrastra y con su hermanastro Pablo Pacheco.
Aquella senta por su hijastro un evidente desprecio, y constantemente lo mandaba a
convivir con los criados indgenas de la hacienda, de la cual solo lo recoga a la llegada de
su padre, tal como lo ha relatado Arguedas en el primer encuentro de narradores
realizado en Arequipa en 1965. Por su parte el hermanastro lo maltrataba fsica y
psicolgicamente e incluso en una ocasin le oblig a presenciar la violacin de una de
sus tas, que era a la vez la mam de uno de sus compaeritos de escuela (los escoleros
mencionados en varios de sus cuentos). Al parecer, esa fue solo una de las tantas
escenas sexuales que fue obligado a presenciar, ya que el hermanastro tena muchas
amantes en el pueblo.[] La figura de este hermanastro habra de perdurar en su obra
literaria personificando al gamonal abusivo, cruel y lujurioso. Sobre aquel personaje dira
Arguedas posteriormente:
Cuando lleg mi hermanastro de vacaciones, ocurri algo verdaderamente terrible ()
Desde el primer momento yo le ca mal porque este sujeto era de facciones indgenas y
yo de muchacho tena el pelo un poca Catao y era blanco en comparacin con l. ()Yo
fui relegado a la cocina () quedaba obligado a hacer algunas labores domsticas; a
cuidar los becerros, a traerle el caballo, como mozo. () Era un criminal, de esos
clsicos. Trataba muy mal a los indios, y esto s me dola mucho y lo llegu a odiar como
lo odiaban todos los indios. Era un gamonal.
Algunos, sin embargo, consideran que el supuesto maltrato de la madrastra fue una
ficcin; entre ellos el mismo Arstides.
A mediados de julio de 1921 Jos Mara se escap de la casa de la madrastra junto con
su hermano Arstides, que haba retornado de Lima; ambos fueron a la hacienda Viseca,
propiedad de su to Manuel Perea Arellano, situada a 8 km de San Juan de Lucanas. All
vivi durante dos aos, en ausencia del padre, conviviendo con los campesinos indios a
quienes ayudaban en las faenas agrcolas. De dos campesinos guardara un especial
recuerdo: don Felipe Maywa y don Vctor Pusa. Para Jos Mara fueron los aos ms
felices de su vida.

1.1 ADOLESCENCIA
En 1923 abandon su retiro al ser recogido por su padre, a quien acompa en sus
frecuentes viajes laborales, conociendo ms de 200 pueblos. Pasaron por Huamanga,
Cuzco y Abancay. En esta ltima ciudad ingres como interno en el Colegio Miguel Grau
de los Padres Mercedarios, cursando el quinto y sexto grado de primaria, entre 1924 y
6

1925, mientras su padre continuaba su vida itinerante y su hermano Arstides segua su


educacin en Lima. Esta etapa de su vida qued conmovedoramente plasmada en su
obra maestra, LOS ROS PROFUNDOS:
Mi padre no pudo encontrar nunca fijar su residencia, fue un abogado de provincias,
inestable y errante. Con l conoc de doscientos pueblos. () Pero mi padre decida irse
de un pueblo a otro cuando las montaas, los caminos, los campos de juego, el lugar
donde duermen los pjaros, cuando los detalles del pueblo empezaban a formar parte de
la memoria.() Hasta un da en que mi padre me confes, con ademn aparentemente
ms enrgico que otras veces, que nuestro peregrinaje terminara en Abancay.()
Cruzbamos el Apurmac, y en los ojos azules e inocentes de mi padre vi la expresin
caracterstica que tena cuando el desaliento la haca concebir la decisin de nuevos
viajes. () Yo estaba matriculado en el Colegio y dorma en el internado. Comprend que
mi padre se marchara. Despus de varios aos de haber viajado juntos, yo deb
quedarme, y l se ira solo.
En el verano de 1925, cuando se hallaba de visita en la hacienda KARKEQUI, en los
valles del Apurmac sufri un accidente con la rueda de un trapiche, del cual perdi dos
dedos de la mano derecha y se le atrofiaron los dedos restantes. Se dice que atribuy el
hecho a un castigo sobre natural por practicar la masturbacin.
En 1926, junto con su hermano Arstides empez sus estudios secundarios en el colegio
San Luis Gonzaga de Ica, en la desrtica costa peruana, hecho que marc su alejamiento
del ambiente serrano que haba moldeado hasta entonces su infancia, pues hasta
entonces haba visitado la costa solo de manera espordica. Curs all hasta el segundo
ao de secundaria y sufri en carne propia el desprecio de los costeos hacia los
serranos, tanto de parte de sus profesores como de los mismos alumnos. Se enamor
intensamente de una muchacha iquea llamada Pompeya, a quien le dedic unos
acrsticos, pero ella lo rechaz dicindole que no quera tener amores con serranos. l se
veng llegando a ser el primero de la clase en todos los cursos, derrumbando as la
creencia de la incapacidad intelectual del hombre andino.
En 1928 reanud su vida trashumante otra vez en la sierra, siempre junto a su padre.
Vivi entre Pampas y Huancayo; en esta ltima ciudad curs el tercero de secundaria, en
el colegio Santa Isabel. Fue all donde se inici formalmente como escritor al colaborar en
la revista estudiantil Antorcha; se dice tambin que por entonces escribi una novela de
600 pginas, que tiempo despus le arrebatara la polica, pero de la que no ha quedado
huella alguna.
Curs sus dos ltimos aos de secundaria (1929-1930) en el Colegio Nuestra Seora de
La Merced, de Lima, casi sin asistir a clases pues viajaba con frecuencia a Yauyos para
estar al lado de su padre, que se hallaba agobiado por la estrechez econmica. Aprob
los exmenes finales, terminando as sus estudios escolares prcticamente estudiando
sin maestro.

1.2 VIDA UNIVERSITARIA


7

En 1931, ya con 20 aos de edad, se estableci permanentemente en Lima e ingres a la


Facultad de Letras de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. All, contra lo que
esperaba, fue recibido con cordialidad y respeto por sus condiscpulos, entre los que se
contaban los futuros filsofos Luis Felipe Alarcn y Carlos Cueto Fernandini, y los poetas
Emilio Adolfo Westphalen y Luis Fabio Xammar. A raz del fallecimiento de su padre,
ocurrido el ao siguiente, trabaj como auxiliar en la Administracin de Correos. Era
apenas un puesto de portapliegos, pero los 180 soles mensuales de sueldo aliviaron sus
necesidades econmicas a lo largo de cinco aos.
En 1933 public su primer cuento, Warma kuyay, publicado en la revista Signo. En
1935 public Agua, su primer libro de cuentos, que obtuvo el segundo premio de la
Revista Americana de Buenos Aires y que inaugur una nueva poca en la historia del
indigenismo literario. En 1936 fund con Augusto Tamayo Vargas, Alberto Tauro del Pino y
otros, la revista Palabra, en cuyas pginas se ve reflejada la ideologa propugnada por
Jos Carlos Maritegui.
En 1937 fue apresado por participar en las protestas estudiantiles contra la visita del
general italiano Camarotta, jefe de una misin policial de la Italia fascista. Eran los das de
la dictadura de scar R. Benavides. Fue trasladado al penal El Sexto de Lima, donde
permaneci 8 meses en prisin, episodio que tiempo despus evoc en la novela del
mismo nombre. Pero a pesar de simpatizar con el ideario comunista, nunca particip
activamente en la poltica militante. Estando en prisin, se dio tiempo para traducir
muchas canciones quechuas que aparecieron en su segundo libro publicado: Canto
kechwa (1938).

1.3 EDUCADOR, ETNLOGO Y LITERATO


Perdido su trabajo en el Correo y lograda su Licenciatura de Literatura en San Marcos,
Arguedas inici su carrera docente en el Colegio Nacional Mateo Pumacahua de
Sicuani, en el departamento de Cuzco, como profesor de Castellano y Geografa y con el
sueldo de 200 soles mensuales (1939-1941). All, junto con sus alumnos, llev a cabo un
trabajo de recopilacin del folclor local. Descubri entonces su vocacin de etnlogo.
Paralelamente contrajo matrimonio con Celia Bustamante Vernal, el 30 de junio de 1939,
quien junto con su hermana Alicia era promotora de la Pea Cultural Pancho Fierro, un
legendario centro de reunin de artistas e intelectuales en Lima.
En 1941 public Yawar Fiesta, su tercer libro y primera novela a la vez. Entre octubre de
1941 y noviembre de 1942 fue agregado al Ministerio de Educacin para colaborar en la
reforma de los planes de estudios secundarios. Tras representar al profesorado peruano
en el Congreso Indigenista Interamericano de Ptzcuaro (1942), reasumi su labor de
profesor de castellano en los colegios nacionales Alfonso Ugarte, Nuestra Seora de
Guadalupe y Mariano Melgar de Lima. En esos aos public tambin en la prensa
muchos artculos de divulgacin folclrica y etnogrfica sobre el mundo andino.
En 1944 present un episodio depresivo caracterizado por decaimiento, fatiga, insomnio,
ansiedad y probablemente crisis de angustia, por lo cual pidi licencia repetidas veces en
8

su centro de labor docente, hasta 1945. Este episodio lo describi en sus cartas a su
hermano Arstides y brevemente en sus diarios insertados en su novela pstuma El zorro
de arriba y el zorro de abajo; en una de esas cartas (con fecha 23 de julio de 1945)[]dijo:
Yo sigo mal. Van tres aos que mi vida es una alternativa de relativo alivio y de das y de
noches en que parece que ya voy a terminar. No leo, apenas escribo; cualquier
preocupacin intensa me abate totalmente. Slo con un descanso prolongado, en
condiciones especiales, podra quizs, segn los mdicos, curar hasta recuperar mucho
mi salud. Pero eso es imposible.
Se recuper, pero eventualmente tendra otras recadas posteriores.
Segn atestigua Csar Lvano, en esta poca Arguedas estuvo muy cerca de los
comunistas, a quienes apoy en diversas labores, como en la de capacitacin a crculos
obreros. Los apristas lo acusaron de ser un conocido militante comunista, acusacin que
sin duda tuvo mucho eco pues a fines de 1948 la recin instalada dictadura de Manuel A.
Odra declar a Arguedas excedente, cesndolo de su puesto de profesor en el colegio
Mariano Melgar. Al ao siguiente se inscribi en el Instituto de Etnologa de San Marcos y
reanud su labor intelectual. Ese mismo ao public Canciones y cuentos del pueblo
quechua. En los aos siguientes continu ejerciendo diversos cargos en instituciones
oficiales encargadas de conservar y promover la cultura.
En marzo de 1947 fue nombrado Conservador General de Folklore del Ministerio de
Educacin, para luego ser promovido a Jefe de la Seccin Folklore, Bellas Artes y
Despacho del mismo Ministerio (1950-1952). Llev a cabo importantes iniciativas
orientadas a estudiar la cultura popular en todo el pas. Por su gestin directa, Jacinto
Palacios, el gran trovador andino, grab el primer disco de msica andina en 1948. Los
teatros Municipal y Segura abrieron sus puertas al arte andino.
Entre 1950 y 1953 dict cursos de Etnologa y Quechua en el Instituto Pedaggico
Nacional de Varones. En 1951 viaj a La Paz, Bolivia, para participar en una reunin de la
OIT (Organizacin Internacional del Trabajo). En 1952 hizo un largo viaje con su esposa
Celia por la regin central andina, recopilando material folclrico, que public con el ttulo
de Cuentos mgico-realistas y canciones de fiestas tradicionales del valle de Mantaro,
provincias de Jauja y Concepcin. En 1953 fue nombrado Director del Instituto de
Estudios Etnolgicos del hoy Museo Nacional de la Cultura Peruana, cargo en el que
permaneci durante diez aos; simultneamente dirigi la revista Folklore Americano
(rgano del Comit Interamericano de Folklore, del que era secretario).
En 1954 public la novela corta Diamantes y pedernales, conjuntamente con una
reedicin de los cuentos de Agua, a las que sum el cuento Orovilca. Haban pasado
unos 13 aos desde que no publicaba un libro de creacin literaria; a partir de entonces
retom de manera sostenida tal labor creativa, hasta su muerte. Pero su retorno a la
literatura no lo apart de la etnologa. En 1955 su cuento La muerte de los Arango
obtuvo el primer premio del Concurso Latinoamericano de Cuento organizado en Mxico.

A fin de complementar su formacin profesional, se especializ en la Universidad de San


Marcos en Etnologa, de la que opt el grado de Bachiller el (20 de diciembre de 1957)
con su tesis La evolucin de las comunidades indgenas, trabajo que obtuvo el Premio
Nacional Fomento a la Cultura Javier Prado 1958. Por entonces realiz su primer viaje por
Europa, becado por la UNESCO, para efectuar estudios diversos, tanto en Espaa como
en Francia. Durante el tiempo que permaneci en Espaa, Arguedas hizo investigaciones
entre las comunidades de la provincia de Zamora, buscando las races hispanas de la
cultura andina, que le dieron material para su tesis doctoral: Las Comunidades de
Espaa y del Per, con la que se gradu el 5 de julio de 1963.

1.4 DEPRESIN Y SUICIDIO


La depresin de Arguedas hizo crisis en 1966, llevndolo a un primer intento de suicidio
por sobredosis de barbitricos el 11 de abril de aquel ao. Desde algunos aos atrs, el
escritor vena recibiendo mltiples tratamientos psiquitricos, describiendo sus
padecimientos en sus escritos:
Yo estoy sumamente preocupado con mi pobre salud () He vuelto del fatigadismo, sin
poder dormir y angustiado. Tengo que ir a donde el mdico nuevamente; aunque estos
caballeros nunca llegan a entender bien lo que uno sufre ni las causas. Lo malo es que
esto me viene desde mi infancia (carta a John Murra, 28 de abril 1961).
Un poco por miedo otro poco porque se me necesitaba o creo que se me necesitaba he
sobrevivido hasta hoy y ser hasta el lunes o martes. Yemo que el Seconal no me haga el
efecto deseado. Pero creo que ya nada puedo hacer. Hoy me siento ms aniquilado y
quienes viven junto a m no lo creen o acaso sea ms psquico que orgnico. Da lo
mismo. () Tengo 55 aos. He vivido bastante ms de lo que cre (carta a Arstides
Arguedas, 10 de abril 1966)
A partir del intento de suicidio, su vida ya no volvi a ser la misma. Se aisl de sus amigos
y renunci a todos los cargos pblicos que ejerca en el Ministerio de Educacin, con el
propsito de dedicarse solamente a sus ctedras en la Universidad Agraria y en la de San
Marcos. Para tratar su mal se puso en contacto con la psiquiatra chilena Lola Hoffmann,
quien le recomend, a manera de tratamiento, que continuara escribiendo. De este modo
public otro libro de cuentos: Amor mundo (en ediciones simultneas en Montevideo y en
Lima, en 1967), y trabaj en la que sera su obra pstuma: El zorro de arriba y el zorro de
abajo.
En 1967 dej su magisterio en la Universidad de San Marcos, y, casi simultneamente,
fue elegido jefe del departamento de Sociologa de la Universidad Nacional Agraria La
Molina, a la cual se consagr a tiempo completo. Continu su afiebrado ritmo de viajes.
En febrero estuvo en Puno, presidiendo un concurso folclrico con motivo de la fiesta de
la Candelaria. En marzo pas 15 das en Mxico, con motivo del Segundo Congreso
Latinoamericano de Escritores, en Guadalajara, y ocho das en Chile, en otro certamen
literario. A fines de julio viaj a Austria, para una reunin de antropologa, y en noviembre
estaba de nuevo en Santiago de Chile, trabajando en su novela de los zorros.
10

En 1968 le fue otorgado el premio Inca Garcilaso de la Vega, por haber sido considerada
su obra como una contribucin al arte y a las letras del Per. En esa ocasin pronunci su
famoso discurso: No soy un aculturado. Del 14 de enero al 22 de febrero de ese ao
estuvo en Cuba, con Sybila, como jurado del Premio Casa de las Amricas. Ese mismo
ao y el siguiente tuvo su amarga polmica con el escritor argentino Julio Cortzar, y viaj
varias veces a Chimbote, a fin de documentar su ltima novela.
A principios de 1969 hizo su ltimo viaje a Chimbote. Ese mismo ao hizo tres viajes a
Chile, el ltimo de los ellos por cerca de cinco meses, de abril a octubre. Por entonces se
agudizaron nuevamente sus dolencias psquicas y renaci la idea del suicidio, tal como lo
atestiguan sus diarios insertos en su novela pstuma:
Yo no voy a sobrevivir al libro. Como estoy seguro que mis facultades y armas de creador,
profesor, estudioso e incitador, se han debilitado hasta quedar casi nulas y slo me
quedan las que me regalaran a la condicin de espectador pasivo e impotente de la
formidable lucha que la humanidad est liberando en el Per y en todas partes, no me
sera posible tolerar ese destino. O actor, como he sido desde que ingres a la escuela
secundaria, hace cuarenta y tres ao, o nada (eplogo, 29 de agosto 1969).
Finalmente renunci a su cargo en la Universidad Agraria y el 28 de noviembre de 1969
se encerr en el bao de dicha universidad y se dispar un tiro en la cabeza, a causa del
cual muri, despus de pasar cinco das de penosa agona (2 de diciembre de 1969). El
mismo da del disparo fatal, le haba escrito lo siguiente a su esposa Sibyla:
Perdname! Desde 1943 me han visto muchos mdicos peruanos, y desde el 62, Lola,
de Santiago. Y antes tambin padec mucho con los insomnios y decaimientos. Pero
ahora, en estos meses ltimos, t lo sabes, ya casi no puedo leer; no me es posible
escribir sino a saltos, con temor. No puedo dictar clases porque me fatigo. No puedo subir
a la Sierra porque me causa trastornos. Y sabes que luchar y contribuir es para m la vida.
No hacer nada es peor que la muerte, y t has de comprender y, finalmente, aprobar lo
que hago
El da de su entierro, tal como el escritor haba pedido en su diario, el msico andino
Mximo Damin toc el violn ante su fretro, acompaado por el arpista Luciano Chiara y
los danzantes de tijera Gerardo y Zacaras Chiara, y luego pronunci un breve discurso,
en palabras que transmitieron el sentimiento del pueblo indgena, que lament
profundamente su partida.
Sus restos fueron enterrados en el Cementerio El ngel. En junio del 2004 fue exhumado
y trasladado a Andahuaylas, el lugar donde naci.
El mismo ao en que suicid, Arguedas dijo en una entrevista concedida a Ariel Dorfman
para la revista Trilce: "Entiendo y he asimilado la cultura llamada occidental hasta un
grado relativamente alto; admiro a Bach y a Prokofiev, a Shakespeare, Sfocles y
Rimbaud, a Camus y Eliot, pero ms plenamente gozo con las canciones tradicionales de
mi pueblo; puedo cantar, con la pureza autntica de un indio chanka, un harawi de
cosecha. Qu soy? Un hombre civilizado que no ha dejado de ser, en la mdula un
11

Indgena del Per; indgena, no indio. Y as, he caminado por las calles de Pars y de
Roma, de Berln y de Buenos Aires. Y quienes me oyeron cantar, han escuchado
melodas absolutamente desconocidas, de gran belleza y con un mensaje original. La
barbarie es una palabra que inventaron los europeos cuando estaban muy seguros de
que ellos eran superiores a los hombres de otras Razas y de otros continentes 'recin
descubiertos'.

2. BREVE ANLISIS DE JOS MARA ARGUEDAS


2.1 ARMONA Y CONFLICTO EN LA OBRA DE JOS MARA ARGUEDAS
La tensin entre armona y conflicto en las novelas de Jos Mara Arguedas es una
cuestin literaria, pero enraizada en la situacin existencial del autor. Los intentos de
explicar sus textos desde su sicologa (o patologa) carecen de valor crtico; una mirada
ms profunda vincula su literatura con el problema de la identidad peruana. En el debate
celebrado en Lima en el ao 1994, Gonzalo Portocarrero vio la razn de ser de la
creacin literaria de Arguedas en la necesidad de armonizar el conflicto: En Arguedas hay
una tensin entre concepciones del mundo y la vida muy distintas, entre s, orientaciones
culturales que muy difcilmente pueden ser sintetizadas. El arte ser la manera de tratar
de armonizar este conflicto tan desgarrador. Otros participantes debatieron acerca del
concepto de mestizaje, concibindolo como una posibilidad de sntesis cultural, una
conciliacin armoniosa. En cambio, Antonio
Cornejo Polar acentu el polo conflictivo de la obra de Arguedas, contraponiendo a la
categora de mestizaje los conceptos de migrante y multicultura. En el polo opuesto
aparece la interpretacin de Mario Vargas Llosa que insiste en la armonizacin de
Arguedas desde un indigenismo utpico, en su libro polmico La utopa arcaica. Jos
Mara Arguedas y las ficciones del indigenismo (1996).
Tal vez no sea redundante agregar a este aspecto de la obra de Arguedas un breve
comentario desde otra regin del mundo. Leer desde otro contexto nos limita, pero tiene la
ventaja de volver a la literatura misma.
En el ltimo perodo, los estudios de cultura se imponen ms que la crtica literaria, y la
literatura parece perder importancia. Sin embargo, los problemas discutidos por la crtica
cultural estn implcitos en las obras literarias y la creacin verbal por s sola puede
comunicar una voz autntica de una cultura a los lectores de otros pases. La literatura
sigue siendo clave para comprender la cultura: forma parte del fondo de imgenes
bsicas de una nacin, donde la renovacin de imgenes mantiene viva la cultura. La
obra de Arguedas tiene esta potencia creativa: se puede percibir an sin conocer los
contextos, que se insinan desde dentro del texto.
La literatura es un campo donde lo comn y lo diferente no se excluyen. Posibilita ver lo
otro y, a la vez, descubrir cercanas ntimas entre regiones tan distantes como Amrica

12

Latina y Europa Central. La lectura de la obra de Jos Mara Arguedas posibilita tal
encuentro cultural y personal.
Mi comentario se centra en tres aspectos de la novela Los ros profundos: la imagen de la
edad de oro, el conflicto de dos mundos y el hroe dbil.

2.2 CONFLICTO DE DOS MUNDOS


La visin mtica forma un estrato de la novela de Arguedas sin neutralizar su polo
conflictivo. Una tensin entre la historia y la inclinacin a la unidad del mundo es propia
del gnero novelesco como tal; en la distinta configuracin de ambos polos se basan los
tipos de novela. El ansia de armona determina la construccin del tipo idlico. Pero Los
ros profundos pertenecen a otro tipo que podramos llamar novela de conflicto de dos
mundos y cuyo antecedente es el Quijote. No es casual que en
Los ros profundos aparezca una alusin al personaje cervantino (an ms visible en El
Sexto). En el sentido tipolgico, la novela de Arguedas est ms emparentada, por
ejemplo, con la novela La vorgine que con Don Segundo Sombra con la que fue
comparada. En Los ros profundos el conflicto de los mundos tiene dos niveles.
El primero y ms obvio es el enfrentamiento de dos tradiciones culturales en el ambiente
bilinge. El protagonista est encerrado en el colegio eclesistico ajeno y no es aceptado
tampoco por los indgenas de Abancay, humillados y pasivos. Vive entre dos comunidades
sin pertenecer plenamente a ninguna. Ambas tradiciones conviven y se compenetran (p.
ej. el motivo de zumbayllu en el colegio) pero no se fusionan.
La confrontacin de las culturas no se resuelve con una armonizacin indigenista, que
solo invertira la relacin centro/periferia. La visin de Arguedas tampoco es mestiza en el
sentido de la concepcin armnica de la sinfona de culturas, que tiene su tradicin en el
pensamiento hispanoamericano (Reyes, Vasconcelos, Carpentier).
Jos Mara Arguedas concibe la relacin entre las culturas como una superposicin.
Este concepto aparece en los ensayos de Maritegui y ms tarde en los de Octavio Paz.
La crtica no suele relacionar a Arguedas con Paz, pero ambos coinciden en temas
fundamentales: la posibilidad de revivir la unidad originaria del universo (el eterno
presente de Paz); el pensamiento analgico; la superposicin de distintas tradiciones
culturales que se mantienen en convivencia dramtica sin fusionarse. La coincidencia de
ambos escritores tambin revela una relacin orgnica entre el ansia de armona de illud
tempus y la visin conflictiva de la convivencia multicultural. En Mxico el estrato no
moderno parece ms oculto, mientras que en el Per es visible.
En los dos pases la tradicin indgena forma la base igual que en la arquitectura de los
palacios cusqueos. El muro incaico del primer captulo de Los ros profundos no es un
muro de Sacsayhuaman, sino el de una casa en que, sobre las piedras incaicas
ondulantes como el ro, posa el segundo piso geomtrico de construccin colonial: La
pared blanca del segundo piso empezaba en lnea recta sobre el muro.18

13

La arquitectura de la novela es similar: su experimento lingstico, que incorpora al


espaol la morfologa, sintaxis, entonacin y visin del mundo del quechua, construye la
escritura sobre las bases de un estrato profundo de una cultura oral. La bsqueda del
lenguaje que fundamentara la escritura en la oralidad aparece como tema explcito en el
captulo VI, cuando el protagonista (poeta) escribe dos versiones de una carta amorosa:
descontento con el estilo literario descubre el estilo del canto quechua (Escribir! Escribir
para ellas era intil, inservible. Anda, espralas en los caminos y canta! Y si fuera
posible, si pudiera empezarse? Y escrib:).
La superposicin no es sincrtica: ya ngel Rama, dentro de su concepto de
transculturacin, destacaba la actitud de quienes no se limitan a un sincretismo. Y con
ms claridad lo formula Antonio Cornejo Polar en sus conceptos de heterogeneidad y
multicultural.

2.3 COMPARANDO VICIOS


El contacto de la familia Arguedas con la capital fue aprovechado para que Arstides, el
hermano mayor, iniciara estudios en el Colegio Guadalupe. Arguedas tambin
comprobar que los seores poderosos de la urbe eran tan dspotas y abusivos como los
hacendados de Puquio y su natal Andahuaylas; ni en la ciudad los indgenas se libraran
de su destino. Lima fue tan glorificada por su padre que vino a pasar sus ltimos das
como juez en la capital, un remedo grotesco de lo que aconteca entre patrones y siervos
en el campo. Si la sierra albergaba las materias primas para generar ganancia econmica
en el pas, Lima era la ciudad que centralizaba el confort, la cultura originada de la
modernidad y un referente importante de tecnologa, concentracin de conocimiento y
riqueza. En Yawar fiesta, Arguedas presentar una urbe generadora de fascinacin:
Llegar a Lima, ver, aunque fuera por un da, el palacio, las tiendas de comercio, los
autos que se lanzaban por las calles, los tranvas que hacan temblar el suelo, y despus
regresar! Esa era la mayor ambicin de los lucaninos.
A diferencia de los indgenas, Arguedas formaba parte de los privilegiados con la
oportunidad de viajar a ese mundo exterior y civilizado llamado Lima: Slo los
principales iban a Lima con frecuencia; los ganaderos, los comerciantes, los hacendados,
los dueos de minas, las autoridades, el juez, el agente fiscal, el cura. Regresaban de
dos, de tres meses, con ropa extranjera nueva,; trayendo pelotas de jebe, trencitos,
bicicletas, sombreritos azules para sus nios, los ua werakochas. La sociedad de
clases- castas existentes desde tiempos coloniales ser un rezago durante la Repblica
y profundizar un Estado instaurador de alianzas entre los terratenientes y capitalinos. Ya
para entonces Arguedas palpaba la sensacin de marginalidad entre el mundo indgena y
misti -sin pertenecer realmente a ninguno. A partir de ese momento veremos si sus
primeras experiencias en Lima agudizaron o no sus sntomas depresivos y contribuyeron
a forjar su obra, marcada por la nostalgia, la marginalidad y la ambivalencia.

14

2.4 SU PASO POR LA UNIVERSIDAD LA CANTUTA. EL ARGUEDAS


OLVIDADO
Casi todas las reas de la vida de Jos Mara Arguedas, desde su personalidad depresiva
hasta el legado de sus trabajos literarios han sido estudiadas a plenitud. Un investigador
escarba el paso del autor por la Universidad de La Cantuta y recuerda al Arguedas
educador. Por qu Jos Mara Arguedas dej con la mano en el aire a Jorge Basadre?
Por qu este entendi el desaire y fue a disculparse con Arguedas, diciendo que cuando
fue ministro se equivoc con el tema de La Cantuta?
Un machote que lleva por ttulo Arguedas en La Cantuta, es la creacin del profesor Ral
Jurado Prraga. Ah estn algunas de las respuestas.
Ese conjunto de hojas anilladas, resume el trabajo al que le ha dedicado el catedrtico los
tiempos libres de los pasados tres aos que le deja su labor docente. As, ha investigado
la relacin entre Jos Mara Arguedas y la Universidad Nacional de Educacin Enrique
Guzmn y Valle (UNE), La Cantuta.
Para Jurado Prraga, quien tambin dirige la revista Sol de Ciegos, tanto la relacin del
autor con la UNE como con la Universidad Nacional Mayor de San Marcos no han sido
exploradas debidamente. Ha buceado en los archivos para conocer ms la relacin entre
el sujeto y el docente Arguedas. Dice que la relacin del escritor andahuaylino con la
famosa universidad de la sierra de Lima se remonta a los aos cuando La Cantuta
quedaba en Lima, se llamaba Instituto Superior de Varones, y funcionaba en el colegio
Fanning, en Jess Mara.

2.5 Aos De Enseanza


Al poco tiempo de licenciarse en Literatura por la universidad de San Marcos, el escritor
se fue a trabajar al colegio Mateo Pumacahua, de Sicuani, Cusco, donde ense los
cursos de castellano y Geografa, entre 1939 y 1941.
Despus de esa experiencia, el narrador vino a Lima y fue docente en el colegio
Guadalupe entre 1945 y 1948. Cuenta Jurado que, tanto sus aos por este centro de
estudios como los del ao siguiente, cuando ense en el colegio Alfonso Ugarte, son
"pasos invisibles", porque no queda registro de ello.
Entre 1949 y 1953, Jos Mara ense quechua en la universidad de San Marcos. Es en
1951 y 1952, que Arguedas inicia su relacin con La Cantuta, que se denominaba Instituto
Pedaggico Nacional de Varones (el que, junto al Pedaggico de Mujeres, se trasladaran
a la Escuela Normal Central, que sera La Cantuta).
Ah, Jos Mara ensea por horas los cursos de Quechua y El Per y sus problemas
culturales, invitado por el filsofo y educador Walter Pealoza Ramella, quien conoca a
15

Jos Mara desde los tiempos de estudiante en San Marcos y luego frecuentaron juntos la
pea Pancho Fierro.
2.6 UN APORTE EN LAS SOMBRAS
Despus, Jos Mara vuelve a La Cantuta, ya movilizada a su sede en Chosica, entre
1956 y 1959. A la vez ensea en San Marcos entre 1958 y 1959, y en 1962 es nombrado
profesor en la universidad La Molina.
"Junto a maestros como Luis Jaime Cisneros, Arguedas aport a la renovacin de la
enseanza del castellano tambin desde el colegio experimental que haba en La
Cantuta. Hay un 'fantasma pedaggico', un libro que necesitamos buscar para ver si es
real, que se dice escribieron a partir de esas experiencias Arguedas, Cisneros y otros",
cuenta Jurado.
El principal problema para su investigacin es que, a diferencia de lo que sucede en la
universidad Agraria, en La Cantuta no hay archivos de los documentos "de ida y vuelta", y
registros de notas. Probablemente en el traslado de una sede a otra, cree, se perdieron o
se quemaron muchos de ellos.
"Creo que por lo menos los documentos de los nombres importantes deberan de
mantener las universidades y los colegios. El caso de La Molina es muy distinto. S hay un
buen registro de los memos y de las notas, hasta cuando se suicida en 1969; se sabe de
lo irregular que es su estancia porque siempre est viajando por salud o trabajo, y se
conoce, en las cartas personales publicadas, de su malestar cuando no le quieren dar
permiso".
A la ausencia de documentos se suma que no todos "los viejitos" que dicen que fueron
discpulos de Arguedas, realmente lo fueron. Para eso se necesita rastrear las actas de
alumnos, que muchas veces tambin se han perdido. "En el caso del colegio Guadalupe,
por ejemplo, se conoce por alumnos que hablan sobre su maestro, pero son impresiones
a la distancia".

2.7 ANCDOTA CON BASADRE


"Creo que ms que laboral, la cercana con La Cantuta fue muy amical, de compromiso",
opina Jurado. "Arguedas fue profesor de La Cantuta por horas (lo cual era la forma comn
en que trabajaban los maestros en esa poca), pero vena mucho a la casa del poeta

16

Manuel Moreno Jimeno (1913-1993), aqu en la universidad, donde escribi parte de sus
obras", cuenta Jurado.
Y el compromiso de Arguedas con el profesorado de La Cantuta se resume en el
encontronazo que tuvo con Jorge Basadre. En una reunin, a inicios de la dcada de mil
novecientos sesenta, Arguedas dej con la mano en el aire al historiador.
El autor de Per, problema y posibilidad, lejos de molestarse, se acerc a Jos Mara y le
pidi disculpas, porque fue durante sus aos como ministro de Educacin de Manuel
Prado, entre 1956 y 1958, que a la Escuela Normal Central (Cantuta) se le quit el rango
universitario y la autonoma, a travs de una norma aprobada en esa poca.

2.8 PERSONAJE DEL MUNDO EDUCATIVO


Para el profesor Julio Yovera Ballena, el protagonista Rendn Willka, de la novela Todas
las sangres (1964), igual que el de Paco Yunque (1931), de Csar Vallejo, son personajes
producto de la sociedad compleja y la diversidad tnica en el Per.
Explica que Willka encarna el trauma de la asimilacin, el alumno indgena insultado por
los otros nios, mestizos y blancos, y ante los cuales no puede defenderse ("la boca del
indio no puede", le grita a Rendn, uno de los intrpretes, cuando este habla mal el
castellano).
Pero hay un detonante ms importante para el personaje de Todas las sangres, dice
Yovera, y es la relacin del escritor con los alumnos. Para Yovera es en este lugar donde
desarrolla su didctica en la capacidad de comunicarse con los dems, "una enseanza
de comunicacin no vertical sino como actividad de dilogo e integracin: Willka y Yunque
nos invitan a no permanecer con los brazos cruzados", opina.

2.9 APORTE OLVIDADO


El doctor Walter Pealoza Ramella, en un texto titulado Jos Mara Arguedas en mi
recuerdo, record que recin en la Reforma Educativa de 1972 se tom en consideracin
para el curso de Lenguaje el mtodo educativo de hablar, leer y escribir, "dedicando tres
de las cuatro horas del curso a la prctica de la lectura en clase, la elocucin oral y la
redaccin, y solo una hora de nociones gramaticales bsicas". Sin embargo, dice el propio
Pealoza, este mtodo novedoso haba sido aplicado ya treinta aos atrs por el ministro
Oliveira, a sugerencia de Jos Mara Arguedas, quien lo haba aplicado en sus tempranos
aos de enseanza.

2.10 LOS IDEALES DE ARGUEDAS NO SON ARCAICOS, APUNTAN AL


FUTURO
17

Dicen que ya no sabemos nada, que somos el atraso, que nos han de cambiar la cabeza
por otra mejor. Dicen que nuestro corazn tampoco conviene a los tiempos (...). Dicen que
algunos doctores afirman eso de nosotros, escribi Jos Mara Arguedas en 1966 en un
texto que titul Llamado a algunos doctores. Lneas despus, los desafiara: Saca tu
largavista, tus mejores anteojos. Mira, si puedes. Quinientas flores de papas distintas
crecen en los balcones de los abismos que tus ojos no alcanzan, sobre la tierra en que la
noche y el oro, la plata y el da se mezclan. Arguedas lanzaba as el reto: entender el
ande con una nueva mirada, una que valore la riqueza de la cultura andina como la de
todas las culturas que habitan el Per, para lograr un pas, como en el ttulo de su novela,
de todas las sangres.
El reto de repensar a Arguedas sigue vigente y fue el propio Mario Vargas Llosa quien
record al autor en su discurso de aceptacin del Premio Nobel de Literatura 2010.
Vargas Llosa saldaba con l una deuda que tena desde que public La utopa arcaica
(1996) y los expertos de la obra de Arguedas, como Alejandro Ortiz Rescaniere y Rodrigo
Montoya, le salieron al encuentro. La especialista Carmen Mara Pinilla, miembro de la
Comisin del Centenario de Jos Mara Arguedas, nos acerca a esta polmica y a la vida
y obra del autor de Yawar Fiesta.

2.11 DESNATURALIZACIN LIMEA CONTRA COSMOVISIN ANDINA


Todo ello, al menos en ese momento, le fue ajeno al nio Jos Mara, quien desde
temprana edad hizo suyos la lengua y cosmovisin andina; las canciones en quechua que
lo arrullaban cuando nio eran contrastadas con una realidad muy extraa y parecida a la
vez.
Cuando visit Lima por primera vez en 1919, las mulas que arrastraban carretas de carga
se caan, a veces, en las calles, fatigadas y heridas por los carreteros que les hincaban
con pas sobre las llagas que les haban abierto en las ancas; un serrano era
inmediatamente reconocido y mirado con curiosidad o desdn; eran observados como
gente bastante extraa y desconocida, no como ciudadanos o compatriotas. En la
mayora de los pequeos pueblos andinos no se conoca siquiera el significado de la
palabra Per. Los analfabetos se quitaban el sombrero cuando era izada la bandera,
como ante un smbolo que deba respetarse por causas misteriosas, pues un faltamiento
hacia l podra traer consecuencias devastadoras. Era un pas que conoc en la infancia
y an en la adolescencia? S, lo era. Y tan cautivante como el actual. No era una nacin
Este testimonio reconoce que el Estado criollo peruano no realiz mayores intentos por
incorporarse al resto del pas; por el contrario, defini su propia identidad sobre el
supuesto de que la Nacin era el mundo oficial de las ciudades y que los pueblos del
Ande representaban una marginalidad intrascendente, a la que, tarde o temprano, el
desarrollo de la civilizacin hara desaparecer.

EL MALTRATO A LOS ANIMALES


18

Este primer encuentro de Arguedas con Lima se caracteriz por la aversin al cruel trato a
los animales. Algunos aos despus recordar: Cuando fui a Lima, la primera vez, sufra
por el maltrato de los animales. No haba camiones, pero s carreteros sumamente
crueles porque tenan frecuentemente mulas muy cansadas y les hacan una herida
donde les hincaban con el palo y me acuerdo que una vez en la esquina de la calle
Amazonas uno de esos carreteros le pinch tanto que por el dolor el animal se arrodill
Estos recuerdos los plasmarn en su cuento Warma kuyay (1935) donde el personaje de
Ernesto abrazaba, lloraba y peda perdn a los animales que el indio de nombre Kutu
azotaba a manera de desquite por la violacin a la india Justina. En Los Escoleros, de
ese mismo ao, Juan, quien es hijo de un abogado que se identifica con los indios, abraza
el cuerpo muerto de una vaca y llora inconsolablemente. En El Barranco (escrito en
1938 y publicado en 1939) son los animales quienes asumirn un rol protagnico.
Arguedas testimonia la forma desnaturalizada en que el limeo trataba a los animales;
desde su cosmovisin andina, lo natural implicaba una convivencia armoniosa entre el
ser humano, los animales y la geografa, donde todos participan en la gran fiesta que es la
vida.

3 ENTREVISTAS
Mario Vargas Llosa ha cambiado su visin sobre la obra de Jos Mara Arguedas.
Ya no la considera arcaica?
En primer lugar, Mario Vargas Llosa admira a Arguedas. Es un admirador sincero de la
obra de Arguedas y la ha estudiado a profundidad. Lo que pasa es que l considera que
Jos Mara Arguedas siente alguna aoranza porque se est perdiendo la tradicin
andina, pero Vargas Llosa interpreta esta aoranza como un deseo de regresar a ese
orden andino, de que no cambie, de que se quede congelado. Entonces, s, pienso que
con este ltimo discurso Mario Vargas Llosa ha enmendado el calificativo de arcaica a la
utopa de Arguedas, o a los ideales de Arguedas. No son arcaicos porque los ideales de
Arguedas no son regresar al pasado sino ms bien utilizar valores del pasado, que existen
todava en las poblaciones actuales, herederas del pasado incaico, y que esos valores
tengan una utilidad en el futuro. Por ltimo, sera en todo caso la utopa de todas las
sangres, como dijo Rodrigo Montoya.
Qu hace al mensaje de la obra de Arguedas un discurso tan actual?
Este proceso por hacer del Per un pas de todas las sangres sigue vigente y las
expresiones culturales del ande tambin; no se opacan en absoluto con la llegada de las
tradiciones occidentales. An ahora sucede eso. Mira, por ejemplo, en Gamarra, las
creaciones de los empresarios de origen andino tienen todos los colores del ande. Fjate
en la msica chicha. Nuestro idioma tambin est lleno de imposiciones de la cultura
quechua. No es que se va a arrasar con el pasado; se est demostrando que eso no es
as necesariamente. Adems, Arguedas habla de segregacin y discriminacin, que son
problemas que se viven an ahora en todas partes del mundo, por eso lo estudian en
Espaa, en Alemania.
19

Pero el mensaje arguediano ha sido aprovechado polticamente tambin. Alejandro


Toledo, por ejemplo...
Claro. Sin ir ms lejos, tambin el gobierno de Fernando Belaunde. Belaunde apreci la
obra de Arguedas y muchas veces se inspir en ella, incluso lo invit a ser director de la
Casa de la Cultura. Esa es la propiedad y la actualidad de Arguedas, que es de todos y no
puede ser apropiado por un partido poltico o un determinado sector, ya sea de derecha o
de izquierda. Es algo parecido a lo que sucedi tambin con la figura de Tpac Amaru en
los tiempos de Juan Velasco Alvarado. Pero est bien que Toledo lo cite porque lo difunde,
y en la medida que lo lees te das cuenta de que no es el mensaje de Toledo sino el de
Arguedas.

3.1 ARGUEDAS EN SU TIEMPO


Cules son los hechos que marcan la escritura de Jos Mara Arguedas?
Como dijo Alberto Flores Galindo, Arguedas vivi los procesos sociales ms importantes
del Per en el siglo XX. Entre los 9 y 14 aos vio nacer los grandes movimientos
reivindicatorios del indio en la sierra. Entre los 20 y 23 aos ve la serie de levantamientos
de los indgenas en contra del gamonalismo, que haba alcanzado altsimos niveles de
explotacin. Adems, su padre era juez de primera instancia en Puquio y tena que
recorrer con l varias regiones en el pas. Ello sin contar que, desde nio, el escritor
estuvo expuesto a los contrastes. Mientras el padre sala de viaje, la madrastra en casa lo
maltrataba y lo exiliaba al mundo de la cocina, con los indios. Cuando el padre regresaba,
lo peinaban, lo limpiaban y lo sentaban en el comedor principal. l pudo ver ambos
mundos, del indio y del gamonal con todas las desigualdades y contrastes entre ambos,
desde muy chico.

3.2 EN LIMA TAMBIN VE ESTOS CONTRASTES...


S, en la dcada del 40 van a intensificarse los movimientos migratorios que cambian
totalmente el rostro de las ciudades. Todo esto va a cambiar la situacin en el ande y,
coincidiendo con el empobrecimiento del agro, se produce el deseo de emigrar, de
abandonar el campo, la agricultura tradicional. Esto significa un cambio total en la costa,
donde Arguedas es testigo de cmo se van formando los pueblos jvenes, las barriadas.
l frecuenta estas barriadas, tiene all amigos msicos, folcloristas, y los visita
frecuentemente. Por eso es que critica a Luis Felipe Angell (Sofocleto) cuando este
publica su novela La tierra prometida, y segn Arguedas las presenta como una
realidad deformada y sin futuro. Arguedas dijo que no es as y quiso demostrarlo en su
ltima novela El zorro de arriba y el zorro de abajo cuando presenta en el escenario del
mercado a migrantes de distintas partes del Per que caminan juntos y luchan por un
proyecto comn.

3.3 Emilio Adolfo Westphalen, ntimo amigo de Jos Mara Arguedas. Usted
estudi la correspondencia entre ambos. Cmo era esta amistad?
20

Maravillosa y alturada. En mi libro Apuntes inditos. Celia y Alicia en la vida de Jos


Mara Arguedas se renen numerosas cartas, muchas de ellas de Emilio Adolfo
Westphalen. Y es que cuando ellos se escriban haba siempre una parte dirigida a los
amigos y otra parte para las esposas. Se dirigan o bien a Celia o bien a Judith Ortiz
Rescaniere, artista plstica, hermana de Jos Ortiz Reyes, otro gran amigo de Arguedas.
En esas cartas se habla de literatura, de poltica. Adems, cuando Arguedas est con sus
alumnos quechuahablantes les da a leer poemas de Westphalen. Es un amigo muy tierno.
Arguedas se preocupa mucho por las hijitas del poeta, Silvia e Ins. Se ayudan, se
aconsejan.

TAMBIN SE BURLAN DE PABLO NERUDA.


-

(Re). S, les parece horroroso el poema que hace Neruda a Machu Picchu.
Las mujeres jugaron un rol importante en la vida amorosa de Arguedas, pero
parece quejarse siempre...
Lo que pasa es que Arguedas era enamoradizo y enamorador. Su primer gran
amor fue Celia Bustamante Vernal, pero antes tuvo varias relaciones, no tan
fuertes. Jos Mara y Celia, que ya se haban conocido en la pea Pancho Fierro,
se enamoran cuando ella lo visita y ayuda en la prisin El sexto, en compaa de
su hermana Alicia, quien perteneca a Socorro Rojo (organismo del Partido
Comunista). Arguedas estaba preso por protestar contra un general fascista que
visit San Marcos. Viven 26 aos de un matrimonio feliz para todos los que los
conocieron. Pero l frecuentemente se queja de insatisfaccin. A la par, tiene
varios amoros que no llegan a nada. Solo uno es importante, el romance que
tiene con Vilma Ponce, en Apata (Junn), que lo ayuda a terminar Los ros
profundos. Finalmente, se enamora de Sybila Arredondo, pero tambin se queja
de insatisfaccin. Con todo, cuando l se siente decado, enamorarse e ilusionarse
le despierta la chispa de la vida.

PERO LA DEPRESIN LE GANA A LA ILUSIN.


-

Es caracterstico de su tipo de personalidad. Esta personalidad que tiene


sentimientos de muerte, que luego de la muerte de la madre vive en ambientes
amenazantes. Con un padre casi ausente, tendr luego problemas para mantener
vnculos afectivos estables. Va siempre buscando a la mujer perfecta, virginal, algo
que, evidentemente, no se puede alcanzar.

LAS CRISIS
-

Otra mujer, su terapista Lola Hoffmann, es fundamental tambin.


S, a partir de los aos 60 l comienza terapia con Lola Hoffman. Arguedas dice
que es ella quien le da el empuje para terminar su matrimonio con Celia. Pero
luego Lola entrar en crisis tambin; muere su pareja sentimental y luego tendrn
que quitarle un ojo por un problema de glaucoma. Esto afecta a Arguedas
profundamente; su temperamento es bastante sensible.

21

Bastante sensible a las crticas tambin. La mesa redonda sobre Todas las sangres
en el ao 65 lo hiri de muerte...
-

Esas crticas en el Instituto de Estudios Peruanos fueron devastadoras, pero no


creo que hayan sido determinantes de su decisin de suicidio. Su situacin
afectiva, el problema de Lola Hoffmann su mama Lola, la situacin poltica y
social, el hecho de que siente que otros han hecho cosas mejor que l como la
traduccin de los mitos de Huarochir, todo ello hace que no soporte ms. Es
curioso, en el psicoanlisis se ve que las personas que han tomado esta decisin
radical sienten tranquilidad. Eso al parecer le ocurri a Arguedas pues antes de
morir hizo llamadas para despedirse de sus seres queridos, dio recomendaciones,
escribi cartas.

Lo que dice en el ltimo diario, incluido en El zorro de arriba y el zorro de abajo, lo


corrobora. He sido feliz en mis llantos y lanzazos porque fueron por el Per; he sido feliz
con mis insuficiencias porque senta el Per en quechua y en castellano (...). En la voz del
charango y de la quena lo oir todo. S lo oy. Pero fue despus de que sus amigos
trasladaron su cuerpo a escondidas para que fuera enterrado en su tierra, Andahuaylas.
Lo oy todo: las danzas, los charangos, las quenas y los cantos.

4. JOS MARA ARGUEDAS EN CARTAS INDITAS


Que Jos Mara Arguedas le tena alergia a la piel de melocotn (coma esta fruta solo si
estaba pelada) porque de chico, cuando viva en la sierra, fue perseguido por una
tarntula a la que le vio que cuya piel luca como la del melocotn. Imgenes de su vida
cotidiana, hasta hechos como que retir su firma de un homenaje a Luis Alberto Snchez
o que con Enrique Congrains mantuvo discrepancia fraterna o que con Emilio Adolfo
Westphalen quien en una misiva demoli a Neruda nunca dej de comunicarse. O
tambin enterarse de que su relacin con Manuel Scorza no fue buena. O si no, saber
ms de sus dolencias psquicas y la gratitud que tuvo a su primera esposa Celia
Bustamante, a su cuada Alicia y familares de estas. Tambin su pasin trabajosa por la
literatura y la antropologa.
Todo eso es posible saber gracias a la estudiosa arguediana Carmen Mara Pinilla quien,
una vez ms, presenta documentos que revelan la dimensin humana del autor de Los
ros profundos. Pinilla acaba de publicar Apuntes inditos. Celia y Alicia en la vida de Jos
Mara Arguedas (Fondo Ed. de la PUCP). Se trata de una serie de cartas y otros
documentos conservados por los familiares de Celia Bustamante (y tambin extrados de
la Coleccin Jos Mara Arguedas de la PUCP).

4.1 CARTAS Y PASAJES


Muchas de las misivas entre Arguedas y sus amigos estaban bien aderezadas. Por
ejemplo, cuando Westphalen le escribe (1939) sobre Neruda a quien acusa de hablar
solamente de Espaa derrotada y no hacer crticas sobre las causas de la derrota y que
ms bien exalta a Chile: "Muy demaggico, chauvinista y asqueroso". Y seala que a
22

Neruda habra que llamarlo "cursi sinvergenza" cuando alaba a Roosevelt. Westphalen
dice que si tena dudas sobre la capacidad filosfica y miras polticas del autor de
Residencia en la tierra, "con esas lneas ya est hecho su retrato como un infame
imbcil".
En otras, Arguedas hace confesiones de sus gustos y deudas literarias. En 1950 le
escribe a ngel Flores: "El primer libro que me conmovi, revelndome el poder de la
literatura fue Los miserables, de Vctor Hugo". El libro lo encontr en una vieja biblioteca
en la hacienda Huayu Huay, en Apurmac, donde su padre lo dej. Tena 14 aos. Lo que
s nunca pudo leer "por ms esfuerzo que hice" fue Ulises.
Con Enrique Congrains intercambi opiniones sobre sus respectivas obras. Leamos qu
dice Arguedas de No una sino muchas muertes en carta de 1959: "Debo confesarte que la
le con desesperacin creciente. Qu has hecho con tu estilo, Enrique? No comprendo
cmo tu deseo de modernizar o de refinar tu estilo ha podido llevarte al extremo de
retorcerlo hasta comprometer tan gravemente una obra maravillosa".
Pero ms adelante elogia la obra de Congrains al compararlo con Ribeyro: "...T eres la
vida que marchar ms esplendente (...). Nuestro buen Ribeyro es el caballero refinado,
escptico, que jams llegar a la obra grande". Desliz de Arguedas.
Y en otra carta, a propsito de la rplica de Congrains, Arguedas comenta: "Qu
discrepancia ms fraternal la nuestra!", y agrega "como debieran ser y sern , algn da,
las discrepancias. (...) Creo que el elemento ms perturbador, ms comn es la
vanidad...".
Y como autocrtica a propsito de Los ros profundos, afirma: "Me doy cuenta de que he
casi dominado el castellano pero no he dominado a la poesa; ella perturba a veces
horriblemente mi trabajo".

4.2 LIBRO DE CARMEN MARA PINILLA (ED. PUCP).


Arguedas tambin fue enrgico en sus principios y posiciones, por ejemplo, en octubre de
1959, cuando despus de firmar una invitacin para un banquete a Luis Alberto Snchez,
pidi no ser incluido por tener discrepancias con Snchez "no solo con respecto a la
ideologa y a la conducta, sino en lo que se refiere a los criterios de valor con que ha
juzgado nuestra literatura".

4.3 ESQUIRLAS LITERARIAS


El libro recoge dos cartas del autor de Agua dirigidas a Manuel Scorza. Y las dos
drsticas. La primera, (agosto, 1957), sobre un pago de dos mil soles que Scorza ofreci
darle por una seleccin de himnos y canciones quechuas y que despus solo quiso
ofrecerle un cheque por 1,500. "No le he aceptado. Le he dejado en cambio, a la misma
empleada, un recibo por dos mil soles que usted recabar...". La segunda (dic., 1957),
cuando anula un contrato: "... comunico a usted y srvase darse por notificado de que, por

23

convenir a mis intereses, he decidido rescindir irrevocablemente el contrato que firm con
usted (...). Era para publicar el libro Diamantes y pedernales.
Esto es parte del perfil de Arguedas que tiene el libro. Por supuesto que hay ms, del
literato, del antroplogo, pero esta vez, por su sensibilidad, preferimos al ser humano.
4.5 EN CARTA A ALICIA DESDE CHURN, 1944. "Hoy de puro rooso perd una joya.
Una india tena un maravilloso prendedor: una media luna con un gran sol en medio y dos
colgajitos, una llave y una herradura. Le ofrec ocho soles y acept; no tena vuelto, y
mientras cambiaba la libra se arrepinti, fue a consultar con su marido, y el estpido dijo
que no era para vender. Si yo le doy diez soles me lo hubiera llevado".
Churn (abril de 1944?) RATITA:
El carro lleg anoche tarde, y hoy me levant a las siete y media para buscar tu carta (...).
Tu carta me ha llegado como el contenido del poema de Whitman (...) Con una compaa
como t, con tu amor, con tu espritu fuerte a mi lado, bien podemos vencer la muerte, y
atajarla hasta cuando hayamos rendido a la vida todo nuestro fuego! es acaso el instante
ms feliz de mi vida Estoy iluminado y purificado porque he sentido toda la luz de tu
alma. Siempre me pareca que haba ms hondura en tu alma, que todava yo no haba
llegado hasta su ltimo secreto. Hoy recuerdo la luz que vi en tus ojos la primera vez que
me abriste un poco tu alma (...). S, era puro y sensible y poda sentir la belleza de las
cosas. Pero jams habra encontrado hasta entonces la ms grande, la ms absoluta
belleza: la del alma humana cuando es pura, fuerte (...). Desde ese instante debiste
haber sido duea de mi vida; mi gua y mi escudo; porque yo soy dbil, y los trabajos que
pas enternecieron mi corazn en vez de endurecerlo. Yo tambin pas malas noches,
estas tres ltimas me hizo falta el Sedobral (...). Ayer me descubr un pique y tengo el pie
hinchado. Me ir pasado maana, cuando est bien. Si no sale carro a tiempo ya no me
escribas.
Te adoro.
Ach Amores. Arguedas llamaba a Celia "Ratita" y a veces firmaba como "Ach".

24

5. RESUMEN
DE SUS
OBRAS Y
POEMAS DE
ARGUEDAS

25

5.1 LA AGONIA DE RASU ITI (Jos Mara Arguedas 1961)


El cuento la agona de rasu-iti, nos ofrece el desarrollo de un rito religioso donde el
danzante de tijeras rasu-iti presintiendo su muerte realiza su ltimo baile frente a su
sucesor y alumno Atok Sayku.

Resumen:
Estaba tendido en el suelo, sobre una cama de pellejos. Un cuero de vaca colgaba de uno
de los maderos del techo. Por la nica ventana que tena la habitacin, cerca del mojinete,
entraba la luz grande del sol; daba contra el cuero y su sombra caa a un lado de la cama
del bailarn. La otra sombra, la del resto de la habitacin, era uniforme. No poda afirmarse
que fuera oscuridad; era posible distinguir las ollas, los sacos de papas, los copos de
lana; los cuyes, cuando salan algo espantados de sus huecos y exploraban en el silencio.
La habitacin era ancha para ser vivienda de un indio.
Tena un altillo que ocupaba no todo el espacio de la pieza, sino un ngulo. Una escalera
de palo de lambras serva para subir a la troje. La luz del sol alumbraba fuerte. Poda
verse cmo varias hormigas negras suban sobre la corteza del lambras que an
exhalaba perfume.
El dansak quien se encuentraba al borde de la muerte, anuncia que est preparado para
realizar la danza de las tijeras
26

El corazn est listo. El mundo avisa. Estoy oyendo la cascada de Sao. Estoy listo!
Dijo el dansak Rasu-iti
Se levant y pudo llegar hasta la petaca de cuero en que guardaba su traje de dansak y
sus tijeras de acero. Se puso el guante en la mano derecha y empez a tocar las tijeras.
Los pjaros que se espulgaban tranquilos sobre el rbol de molle, en el pequeo corral de
la casa, se sobresaltaron.
La mujer del bailarn y sus dos hijas que desgranaban maz en el corredor, dudaron.
Madre has odo? Es mi padre, o sale ese canto de dentro de la montaa?
pregunt la mayor.
Es tu padre! dijo la mujer.
_Porque las tijeras sonaron ms vivamente, en golpes menudos.
Corrieron las tres mujeres a la puerta de la habitacin.
Rasu-iti se estaba vistiendo. S. Se estaba poniendo la chaqueta ornada de espejos.
Esposo! Te despides? pregunt la mujer, respetuosamente, desde el umbral. Las
dos hijas lo contemplaron temblorosas.
El corazn avisa, mujer. Llamen al Lurucha y a don Pascual.Luego llegan Lurucha, el arpista; Don pascual, el violinista y la gente del pueblo para
acompaarlo.
_la danza se realiza por el moribundurasu-iti, as como su toque magistral ante cada
nuevo paso de baile que los msicos le ofrecen. Realiza el rito que culmina con la muerte
del bailarn y la iniciacin de su discpulo y sucesor Atok Sayku; que comienza a realizar
su sacerdocio ante el cadver del dansak.

27

5.2 LA MUERTE DE LOS ARANGO (JOSE MARIA ARGUEDAS 1955)


Este cuento narra la historia del Pueblo Sayla (Arequipa) cuando la peste Tifus, casi
arraza con toda su poblacin, llevandose a las personas mas queridas del Pueblo los
Hermanos Arango.

Resumen:
Contaron que haban visto al tifus, vadeando el ro, sobre un caballo negro, donde aniquil
al pueblo de Sayla, a esta banda en que vivamos nosotros.
A los pocos das empez a morir la gente.
Sayla fue un pueblo de cabreros y sus tierras secas slo producan calabazas y arbustos
de flores y hojas amargas.
Entonces yo era un prvulo (chiquillo) y aprenda a leer en la escuela. Los pequeos
deletrebamos a gritos en el corredor soleado y alegre que daba a la plaza. Cuando los
cortejos fnebres que pasaban cerca del corredor se hicieron muy frecuente, la maestra
nos oblig a permanecer todo el da en el saln oscuro y fro de la escuela.
Los indios cargaban a los muertos en unos fretros toscos; y muchas veces los brazos
del cadver sobresalan por los bordes. Nosotros los contemplbamos hasta que el
cortejo se perda en la esquina. Las mujeres iban llorando a gritos; cantaban el ayataki, el
canto de los muertos.
28

La plaza era inmensa, creca sobre ella una yerba muy verde y pequea, En el centro del
campo se elevaba un gran eucalipto solitario. A diferencia de los otros eucaliptos del
pueblo, de ramas escalonadas y largas, ste tena un tronco ancho, poderoso, lleno de
ojos y altsimo; pero la cima del rbol terminaba en una especie de cabellera redonda,
ramosa y tupida. Es hembra, deca la maestra. La copa de ese rbol se confunda con el
cielo. Cuando lo mirbamos desde la escuela, las altas ramas se mecan sobre el fondo
nublado o sobre las abras de las montaas.
En los das de la peste, los indios que cargaban los fretros, los que venan de la parte
alta del pueblo y tenan que cruzar la plaza, se detenan unos instantes bajo el eucalipto.
Las indias lloraban, los hombres se paraban casi en crculo con los sombreros en la
mano; y el eucalipto reciba a lo largo de todo su tronco, en sus ramas elevadas, el canto
funerario.
Despus, cuando el cortejo se alejaba y desapareca tras la esquina, nos pareca que de
la cima del rbol caan lgrimas y brotaba un viento triste que ascenda al centro del cielo.
Por eso la presencia del eucalipto nos cautivaba; la maestra. Presinti el nuevo
significado que el rbol tena para nosotros en esos das y nos oblig a salir de la escuela
por un, portillo del corral, al lado opuesto de la plaza.
El pueblo fue aniquilado. Llegaron a cargar hasta tres cadveres en un fretro.
Adornaban a los muertos con flores de retama; pero en los das postreros las propias
mujeres ya no podan llorar ni cantar bien; estaban roncas. Tenan que lavar las ropas de
los muertos para lograr la salvacin, la limpieza final de todos los pecados.
Pero cuando la peste cundi y empezaron a morir diariamente en el pueblo, las mujeres
que quedaban, an las viejas y las nias, iban a la acequia y apenas tenan tiempo y
fuerzas para remojar un poco las ropas, estrujarlas en la orilla y llevrselas, rezumando
todava agua por los extremos.
El panten era un cerco cuadrado y amplio. Antes de la peste estaba cubierto de bosque
de retama. Cantaban jilgueros en ese bosque; y al medioda, cuando el cielo despejaba
quemando el sol, las flores de retama exhalaban perfume. Pero en aquellos das del tifus,
desarraigaron los arbustos y los quemaron para sahumar el cementerio. El panten qued
rojo; poblado de montculos alargados con dos o tres cruces encima. La tierra era ligosa,
de arcilla roja oscura.
5.2.1 EL CURA DESPEDA A LOS MUERTOS A LA SALIDA DEL CAMINO.
Muchos vecinos principales del pueblo murieron. Los hermanos Arango eran ganaderos y
dueos de los mejores campos de trigo. El ao anterior, don Juan, el menor, haba pasado
la mayordoma del santo patrn del pueblo. Fue un ao deslumbrante. Don Juan gast en
las fiestas sus ganancias de tres aos. Durante dos horas se quemaron castillos de fuego
en la plaza. Volaban coronas fulgurantes, cohetes azules y verdes, palomas rojas desde
la cima y de las aristas de los castillos; luego las armazones de madera y carrizo

29

permanecieron durante largo rato cruzadas de fuegos de colores. En la sombra bajo la


noche oscura.
Don Juan mand poner enormes vasijas de chicha en la calle y en el patio de la casa,
para que tomaran los indios; y sirvieron aguardiente fino de una docena de odres, para los
caballeros. Los mejores danzantes de la provincia amanecieron bailando en competencia,
Los nios que vieron a aquellos danzantes, el Pachakchaki, el Rumisonko, los imitaron.
Recordando las pruebas que hicieron, el paso de sus danzas, sus trajes de espejos
ornados de plumas; y los tomaron de modelos, Yo soy Pachakchaki. Yo soy
Rumisonko!, exclamaban; y bailaron en las escuelas, en sus casas, y en las eras de trigo
y maz, en los das de la cosecha.
5.2.2 DESDE AQUELLA GRAN FIESTA, DON JUAN ARANGO SE HIZO MS FAMOSO
Y RESPETADO.
Don Juan haca siempre de Rey Negro,. Es que era moreno, alto y fornido; sus ojos
brillaban en su oscuro rostro. Y cuando bajaba a caballo desde el cerro, vestido de rey, y
tronaban los cohetones, los nios lo admirbamos.
El hermano mayor, don Eloy, era blanco y delgado. Se haba educado en Lima; tena
modales caballerescos; Haca de Rey Blanco; su hermano le prestaba un caballo tordillo
para que montara, era un caballo hermoso, de crin suelta.
Don Juan muri primero. Tena treintids aos y era la esperanza del pueblo. Haba
prometido comprar un motor para instalar un molino elctrico y dar luz al pueblo, hacer de
la capital del distrito una villa moderna, mejor que la capital de la provincia. Resisti doce
das de fiebre.
A su entierro asistieron indios y principales. Lloraron las indias en la puerta del panten.
Eran centenares y cantaron en coro el ayataky ., como cuando cantaban solas, tres o
cuatro, en los entierros de sus muertos.
Hasta lloraron y gimieron junto a las paredes, Cuando iban a bajar el cajn de la
sepultura, don Eloy hizo una promesa: Hermano dijo mirando el cajn, ya depositado
en la fosa un mes nada ms, y estaremos juntos en la otra vida!
Entonces la mujer de don Eloy y sus hijos lloraron a gritos. Los acompaantes no
pudieron contenerse. Los hombres gimieron; las mujeres se desahogaron cantando como
las indias. Antes de los quince das muri don Eloy. Pero en ese tiempo haban cado ya
muchos nios de la escuela, decenas de indios, seoras y otros principales.
Las campanas; y los vivos estbamos sumergidos all, separados por distancias que no
podan cubrirse, tan solitarios y aislados como los que moran cada da.
Hasta que una maana, don Juregui, el sacristn y cantor, entr a la plaza tirando de la
brida al caballo tordillo del finado don Juan. La crin era blanca y negra. Repicaron las
campanas, por primera vez en todo ese tiempo. Repicaron vivamente sobre el pueblo
30

diezmado. Las pequeas flores blancas de la salvia y las otras flores an ms pequeas y
olorosas que crecan en el cerro de Santa Brgida se iluminaron.
Don Juregui hizo dar vueltas al tordillo en el centro de la plaza, junto a la sombra del
eucalipto; hasta le dio de latigazos y le hizo pararse en las patas traseras, manoteando en
el aire. Luego grit, con su voz delgada, tan conocida en el pueblo:
Aqu est el tifus, montado en caballo blanco de don Eloy! Canten la despedida!
Habl en quechua, y concluy el pregn con el aullido final de los jarahuis; tan largo,
eterno siempre.
El tifus se est yendo; ya se est yendo!
Espantaban al tordillo, algunas mujeres y hombres emponchados, Miraban la montura
vaca, detenidamente. Y espantaban al caballo.
Llegaron al borde del precipicio de Santa Brgida,
Donde un ro poderoso y hondo, de gran correntada, cuyo sonido lejano repercuta dentro
del pecho de quienes lo miraban desde la altura.
Don Juregui cant en latn una especie de responso junto al "trono" de la Virgen, luego
se empin y baj los tapaojos, de la frente del tordillo, para cegarlo.
Fuera! Grit Adis calavera! Peste!
Le dio un latigazo, y el tordillo salt al precipicio. Su cuerpo choc y rebot muchas veces
en las rocas. Lleg al ro; no lo detuvieron los andenes filudos del abismo.
Vimos la sangre del caballo, cerca del trono de la Virgen, en el sitio en que se dio el
primer golpe.
Don Eloy, don Eloy! Ah est tu caballo! Ha matado a la peste! En su propia calavera.
Santos, santos, santos! EI alma del tordillo recibid! Nuestra alma es salvada!
Con las manos juntas estuvo orando un rato, e1 cantor, el latn, en quechua y en
castellano.

31

5.3 LOS RIOS PROFUNDOS


5.3.1 EL VIEJO.
Ernesto describe el Cusco la majestuosa ciudad de los incas, a este viaje acompaa a su
padre que es abogado y que recorre por los lugares del Per en busca de ejercer su
profesin, ahora se dirigan al Cusco en busca del viejo, al parecer era familiar del padre,
pero el era avaro, era un hacendado, un terrateniente que se aprovechaba de los indios,
describe el comportamiento de los indios, de un pongo que era el servidor del viejo, deca
que el era muy dbil y hasta pareca que tenia ganas de llorar, en este capitulo se
contempla al Cusco como la ciudad de piedras, del oro, como esa antigua ciudad de los
Incas y muestra a esa cultura como se aun vive, como si aun cuida sus ciudades.
5.3.2 LOS VIAJES.
Aqu describe a su padre, nos dice que siempre el viaja, que cada ves que se quedan en
un pueblo buscan que tenga un ri, luego nos comenta de las ciudades o pueblos que han
pasado, de las personas que Vivian ah, nos habla de pueblos que no les gustaban los
forasteros y los miraban raro, en otros nos cuenta la dura vida que pasaban los pjaros
ante los nios que salan al campo a cazar aves para que no coman sus habas que
haban sembrado.
Cuenta que llegan al pueblo de Yauyos y ah ve como los hombres matan a los loros y se
jactaban por esa hazaa, y los loros no se movan no hacan nada por defenderse y se
dejaban matar, l intentaba defenderlos y todos se rean de l.
sin duda se podra comparar la lucha de los loros, con esa lucha dbil o talvez por temer
tanto a un sistema de explotadores.
5.3.3 LA DESPEDIDA.
Su padre le confiesa que su recorrido acabara en Abancay, que ah Ernesto deba
estudiar, y el padre pondr su estudio, fueron donde un amigo de su padre a alojarse,
32

pero su amigo haba cambiado tanto, le deca a su padre Gabriel dispensa, hermano
dispensa-. Su amigo era un notario pero pareca un hombre intil, su trabajo lo hacia su
ayudante, su padre sinti pena por l, el amigo les dio las camas de sus hijos para que
ellos durmieran, y los nios estaban tirados en pellejos, ambos no soportaron esa casa y
decidieron marcharse, alquilaron una casa del pueblo, ah su padre puso su estudio, pero
no haba gente que los buscara, hasta le tiraban piedras y le decan que se fuera, que no
necesitaban un abogado, Ernesto empez a ir al colegio, pero su padre necesitaba
trabajar, as que un seor de Chalhuanca le pide que le acompae a su pueblo que all
tenia un conflicto y que necesitaban abogado, Ernesto toma medio vaso de cerveza con
su padre y el seor chalhuanquino, y se despide de su padre quedndose l en el colegio
internado.
5.3.4 LA HACIENDA.
En este capitulo cuenta la vida de los indios de las haciendas; el al estar solo en el colegio
los domingos cuando sala del internado, bajaba donde Vivian los indios de las haciendas,
el antes haba vivido con muchos de ellos, y necesitaba sentir ese cario, pero aqu
tocaba las puertas y nadie sala, el deca mamita breme- y los indios le respondan
manan, estos indios tenan miedo, vivan encerrados sumisos, cuenta tambin las misas
del padre hacia los hacendados, el padre los elogiaba y los hacia sentir como los mas
grandes pilares de esta sociedad.
Elogiaba a los hacendados; deca que ellos eran el fundamento de la patria, los pilares
que sostenan la riqueza.
5.3.5 PUENTE SOBRE EL MUNDO.
Al no poder hablar con los indios de hacienda se iba a buscarlos a las chicheras, ah los
encontraba pero no eran de hacienda, pero tambin iba a escuchar la msica, los
huaynos que el en su infancia y su niez haba odo hasta conoca muchos de esos
huayco. En este capitulo Aparece Auco como uno de los alumnos rebeldes, tambin el
Lleras que es el abusivo y muy amigo de Auco, pero en este capitulo, aparece una
jovencita "Marcelina" ayuda en la cocina y es enfermita le dicen "la Opa" a la ves es
victima de todos los alumnos mayores, enseguida aparece un nio tmido y dbil Palacitos
su papa es un indio hacendado, este nio era la victima del Lleras y demuestra la
sumisin ante otros.
5.3.6 ZUMBAYLLU
Antero trae al colegio una especie de trompo al cual llaman zumbayllu, y todos los chicos
se quedan sorprendidos por este mgico instrumento, en la novela este instrumento ser
el que desprende la magia, al traerlo todas las discusiones quedan de lado y el zumbayllu
es el que une a todos, Antero le regala uno a Ernesto y se vuelven los mejores amigos,
Antero le pide que le escriba una carta para la nia mas linda de Abancay, esta nia es
Salvinia, as Ernesto le hace la carta, pero a la ves se gana tambin un desafi con
rondines, un nio flaco, pero que el Zumbayllu acaba por unirlos. Tambin encontramos a
Valle el alumno mas "culto" es el ms elegante y aquel que representa la diferencia de
clases.
33

5.3.7 EL MOTIN.
Empieza el capitulo comparando al zumbayllu con la tierra que es redonda, haba una
revuelta en el pueblo, los internos salen por curiosidad, Antero y Ernesto van juntos al
pueblo, a la plaza a ver lo que sucede, las mujeres indgenas y pobres se haban reunido
en la plaza pedan sal, ya que les haban dicho que no haba sal en el pueblo, ellas al
mando de doa Felipa toman el almacn y cogen la sal y empiezan a repartir, Ernesto
destaca el orden que impona esta mujer " Dona Felipa" , que no se olvido de los mas
humildes, tomo diez mulas y llevo sal a los indios de la hacienda de Patizamba, Ernesto
acompao durante todo el camino, y coreaba con ellas los huaynos que cantaban.
Repartieron la sal y Ernesto se quedo dormido, al despertar estaba con una seora del
cuzco y ella le dijo que vinieron los soldados y a sonido del zurriago le quitaron la sal a los
indios.
5.3.8 QUEBRADA HONDA.
Llega al colegio y el padre se lo lleva a la capilla ah lo azota le reclama, por que estaba
acompaado a la indiada, el le dice que llevaron sal a los indios, el padre le deca que eso
era robo, el padre le preguntaba si doa Felipa hablaba mal de l, luego fue a comer y a
su dormitorio, al da siguiente fueron al pueblo de los indios de la hacienda, el padre se
subi a un estrado y empez a hablar, Ernesto cuenta que hacia sentir el padre a los
indios como si ellos dependieran de su patrn, los hacia menos con sus palabras, ordeno
que Ernesto se arrodillara aunque el no quera, y todos los indios lloraban arrodillados,
luego ya Ernesto regreso solo a el colegio, ah se da la pelea del Lleras con el hermano A
gusto que era un hermano negro, tambin aqu Antero trae un Winku era un Zumbayllu
especial que llevaba los mensajes as Ernesto le manda un mensaje a su padre dicindolo
que el soportara aqu pero que lo extraaba.
5.3.9 CAL Y CANTO.
Haba llegado un regimiento de soldados para castigar a las indias revoltosas, Doa
Felipa haba huido junto con otras Chicheras, los soldados estaban en las plazas y el
junto con antero salen a la calle, el padre les haba dado permiso, las chicherias estaban
llenas de soldados, Antero le llevo a conocer a Salvinia y Alcira su amiga de Salvinia, ah
Ernesto la compara con Clorinda una Jovencita de la que en su Niez se haba
enamorado y se preocupaba, porque jams supo nada de ella, cuenta que Clorinda tenia
su enamorado contrabandista, y que el siempre la contemplaba sin poder decir nada,
ahora estaba ah Alcira que se pareca mucho a ella, pero luego los dejo y se fue al ri,
ah vio al padre A gusto que bajaba cuesta abajo y a la opa que se regocijaba por alcanzar
el rebozo de tela de Doa Felipa. Regreso al colegio y se entero que al da siguiente
partira Auco hacia el Cuzco.
5.3.10 YAWAR MAYU.
En este capitulo resalta el cambio de Palacito al encontrar al prudencio, se senta mas
feliz y mas fuerte, no tenia miedo y todo el da paraba con Prudencio quien era un indio de
la hacienda de su padre, y que los soldados hace aos se lo haban llevado ahora lo
haba encontrado ya con su uniforme.
34

Tambin Ernesto al ir a la Chichera reconoce a un viejo que tocaba el arpa, le decan el


papacha Oblitas con el pasa buen rato hasta le invito un picante, tocaban, conversaban y
despus empezaron a cantar huaynos en tono de burla a los soldados, estos se
molestaron y llevaron a la crcel al arpista y a la chichera.
Al regresar al colegio el Peluca le dijo que Marcelina ya no venia que no sabia que
pasaba. Ernesto que do en averiguar.

5.3.11 LOS COLONOS.


Antero haba cambiado se peleo con Ernesto, este cogi el Zumbayllu y lo enterr en el
patio interior, tambin se entero que Marcelina estaba enferma, y a la ves que haba una
peste, este acompa en su muerte a Marcelina, y le cruzo los brazos, el padre al
enterarse de que el estaba ah decidi desinfectarlo y encerrarlo, la peste antes que
contagiara a los dems alumnos decidi suspender las clases, palacitos se fue y le dejo
unas monedas de oro a Ernesto, este al estar fuera de peligro el padre lo dejo salir y que
fuera en busca de su padre, Ernesto bajo a donde estaban los indios cruzando el puente,
haban muchos soldados impidiendo que estos llegaran a la plaza, Ernesto vio las
atrocidades que pasaban estos con la fiebre, y ellos le decan que solo queran una misa,
as que regreso donde el padre, y le pidi que diera la misa y ellos se regresaran a sus
casa a morir, el padre acepto y Ernesto Toco las campanas para esa ultima misa, luego
huyo de la peste para que no lo atrapara a el tambin.
Cruzo el puente y contemplo a esas aguas que fluyen que purifican que se llevan a los
cadveres a la selva de los muertos.

35

5.4 EL SEXTO
Cuenta las experiencias de Gabriel durante su prisin en la conocida crcel limea. La
fetidez, el aspecto sombro, el envilecimiento de la persona son las notas primeras que
disean la forma de la crcel y su mundo cerrado. Gabriel ingresa en ella a causa de su
actividad como lder estudiantil: al hacerlo, tiene la impresin de haber penetrado en una
ciudad turbulenta y desconocida. Los personajes que encuentra (criminales, maleantes,
degenerados, presos polticos y estudiantes), su conducta, los hechos inslitos
convertidos en norma carcelaria, la estratificacin del penal especie de jaula rectangular
dividida en tres pisos horizontales en donde se distribuyen, de abajo hacia arriba: vagos
y asesinos, maleantes no avezados, y detenidos polticos.
Esa realidad que no es paisaje natural cosificada en el volumen oscuro de la crcel, lo
incita al recuerdo de la infancia serrana, bajo el sol brillante que fustiga el campo. La lluvia
menuda, el cielo descolorido le recuerdan que la crcel est en Lima; el ruido de los
automviles, la torre de la iglesia cercana, no obstante su proximidad, le recortan el
espacio y lo insertan en el paisaje de la prisin, crucero principal de la ciudad moderna. El
Sexto, erguido y voluminoso, se le antoja un monstruo que tritura a sus huspedes
imperturbablemente. En dilogo con Cmac, su compaero de celda, sindicalista minero,
intuitivo y serrano como l, Gabriel aprende las ms claras lecciones sobre la crcel y la
vida. Cmac tena un ojo enfermo que le supuraba sin pausa; pero por el sano irradiaba
una luz convincente, de tenaz rebelda. La opacidad y el fulgor de sus ojos impresionan a
Gabriel y trasuntan la lucidez y el desvaro de las plticas; entretanto, el monstruo
cosificado adquiere otra significacin: en l se apretuja la estructura humana y econmica
del Per contemporneo, slo que, paradjicamente, el sector popular ocupa el nivel ms
alto, cual si se hubiese invertido la pirmide.
En la tabulacin de las costumbres carcelarias, de la conducta de los reclusos, y de las
amistades y los odios, entra en juego un conjunto de apreciaciones y sentimientos
pertinazmente serranos. Las tres figuras capitales: Gabriel, Cmac, Juan, son de origen
36

andino. La intuicin y el sentimiento, la reminiscencia y la furia despojada de doctrina,


hermanan a estos hombres en su percepcin del pas como secuencia de espacios
(sierra-costa), y como espacio con profundidad, en el prisma de base rectangular que es
el Sexto y todo el Per.
La vida carcelaria debera ser entonces una experiencia compartida, mas, puesto que en
ella se revelan igual que al microscopio los vicios y virtudes del pas, Gabriel descubre
que el suyo, como el problema de los otros polticos, no es un caso personal, no es un
caso de conciencia, y sin embargo est anegado de individualismo. "La soledad no se
goza; la soledad se sufre": junto a la escoria humana, en El Sexto se hallan los seres ms
idealistas del pas; sin embargo, la discrepancia en las cuestiones prcticas aleja a los
hombres ms que las ideas, y lo que distingue a la persona, para Gabriel intelectual!
no son las teoras, sino la conducta. Frente al monstruo cosificado, los hombres se
autodefinen y desunen, a pesar de haber comprendido el secreto de la crcel y de la
sociedad.
Despus de or las opiniones de Cmac sobre el estado del Per y el remedio de su crisis,
Gabriel comenta: "Aun en la crcel me parecan temerarias esas palabras". "Tena 23
meses de secuestro en el penal y haba recuperado all el hbito de la libertad" (p.17). No
se haba juzgado con tan punzante amargura a nuestros regmenes dictatoriales; en ellos,
la crcel, negacin de la persona, disforme reflejo de la sociedad, le ofrece al hombre lo
que la vida ciudadana le arrebata: la libertad de comprender y de expresarse; le promete,
en fin, el sueo de un nuevo pas. Y aunque slo sea en el plano simblico, esta realidad
se desborda del prisma, y expande e incorpora las secciones parciales del territorio en un
nuevo "todo" ideal. Ese ideal habita en el Sexto; en ese sentido uno de los reclusos dir
"Esta es nuestra casa".

37

5.5 YAWAR FIESTA


Es la primera novela del escritor peruano Jos Mara Arguedas publicada en 1941.
Pertenece a la corriente del indigenismo. Ambientada en el pueblo de Puquio (sierra sur
del Per), relata la realizacin de una corrida de toros al estilo andino (turupukllay) en el
marco de una celebracin denominada yawar punchay (fiesta de sangre). Segn los
crticos, es la ms lograda de las novelas de Arguedas, desde el punto de vista formal. Se
aprecia el esfuerzo del autor por ofrecer una versin lo ms autntica posible de la vida
andina sin recurrir a los convencionalismos y al paternalismo de la anterior literatura
indigenista de denuncia.
Cronolgicamente la obra est ambientada en la dcada de 1930, aunque hace
regresiones a pocas pasadas, como los aos 1920, e incluso a siglos antes, en tiempos
de la gestacin del pueblo Puquiano.
5.5.1 ARGUMENTO
La novela relata una de las costumbres ms tradicionales de las comunidades indgenas
del Per: la corrida india, que se celebra todos los aos el 28 de julio, aniversario de la
fundacin de la Repblica del Per. La corrida india es un evento espectacular donde un
toro debe enfrentarse, en un pampn, a unos cien o doscientos indios a manera de
toreros o capeadores espontneos, y del cual son parte otros elementos como la msica
de los wakawak`ras, (trompetas de cuerno de toro), cnticos populares (huaynos), el
consumo de aguardiente, el uso de dinamita para matar al toro, e incluso la muerte de
muchos indios, despanzurrados por el cornpeta. Esta tradicin se ve amenazada por una
orden proveniente de la capital, que la prohbe pues la considera una prctica brbara.
Ante la negativa de los indios para acatar la orden, las autoridades buscarn la manera de
permitir las corridas pero decentemente: contratan un torero profesional que lidiar a la
manera espaola. Con ello quitan la esencia misma de la fiesta, pero esta finalmente se
realiza, imponiendo los indios su tradicin ante los ojos de los principales del pueblo.
Cabe sealar que en este relato de Arguedas no se menciona al cndor atado al lomo del
toro, que actualmente es la variante ms conocida del yawar fiesta.
38

5.5.2 TEMAS
El tema principal es la realizacin de la corrida de toros al estilo andino. Temas
secundarios son: la invasin de los blancos o mistis a Puquio, los abusos y violencias de
los gamonales sobre los indios, la construccin de la carretera de Puquio a Nazca, la
migracin de miles de serranos a Lima.
5.5.3 ELABORACIN
El tema de una corrida de toros al estilo andino o indio como centro de un conflicto que
enfrenta a razas y grupos sociales en un poblado de la sierra peruana naci en la mente
de Arguedas cuando, segn su confesin, asisti a una corrida en Puquio, en julio de
1935. En esa ocasin uno de los capeadores indios, apodado el Honrao, fue destrozado
por el toro. En 1937 Arguedas public dos relatos que son antecedentes de la novela: uno
titulado El despojo, que apareci en la revista limea Palabra, n 4, mes de abril (que
luego se constituy en el segundo captulo de la novela); y el otro titulado Yawar (Fiesta),
publicado en la Revista Americana, ao XIV, N 156, en Buenos Aires (que es una versin
primigenia de la novela). Su deseo de rehacer este relato se vio interrumpido por su
estancia en la crcel de El Sexto, entre 1937-38, por lo que solo pudo llevarlo a la prctica
en el segundo semestre de 1940, luego de asistir al Congreso Indigenista de Patzcuaro,
en Mxico. Se hallaba entonces en Sicuani, donde ejerca la docencia en un colegio
nacional. Aprovechando unas vacaciones de medio ao, Arguedas escribi de corrido la
novela. Un incentivo fue un concurso continental de novela hispanoamericana convocada
por una editorial de los Estados Unidos: jurados reunidos en cada pas hispanoamericano
deban elegir una novela representativa que sera enviada a un jurado internacional
auspiciado por dicha editorial. En el Per el jurado nacional estuvo conformado por
Augusto Tamayo Vargas, Estuardo Nez, Luis E. Valcrcel, entre otros. A medida que
avanzaba los captulos de su novela Arguedas los iba enviando a Lima, a su amigo el
poeta Manuel Moreno Jimeno. La correspondencia entre ambos documenta al detalle la
labor de Arguedas. Pero para ste debi ser una decepcin que no se eligiera su novela
como representante del Per en el concurso internacional, siendo desplazado por la obra
de un desconocido, Jos Ferrando, titulada Panorama hacia el alba. Cabe agregar que la
ganadora del concurso internacional fue nada menos que la gran novela indigenista de
Ciro Alegra, El mundo es ancho y ajeno, enviada en representacin de Chile, donde dicho
escritor se hallaba desterrado.[]
5.5.4 ESCENARIOS
La novela est ambientada principalmente en Puquio, capital de la provincia de Lucanas
en el departamento de Ayacucho, en la sierra sur peruana. El pueblo est conformado por
cuatro ayllus indios:

Pichkachuri.
Kayau.
Kollana.
Chaupi.
39

Cada uno de estos ayllus tiene su barrio propio y su plaza. Los mistis o principales del
pueblo (blancos y mestizos) vivan en el jirn Bolvar, en uno de cuyos extremos se
extiende la plaza principal o de armas, en torno al cual se levantan los principales edificios
pblicos: la Subprefectura, el puesto de Guardia Civil, el Juzgado de primera instancia, la
Municipalidad, la Escuela Fiscal de Varones.
Otros escenarios son:
Las zonas altas cercanas a Puquio, donde vivan los punarunas (hombres de la puna) y el
toro Misitu.
La ciudad de Lima, adonde haban migrado miles de lucaninos, entre los cuales los
puquianos conformaban la colonia ms numerosa y pujante.
5.5.5 EL NARRADOR
Para Vargas Llosa, el principal personaje de la obra es el narrador, que es sutil y verstil,
diferencindose as del narrador tradicional (como por ejemplo, Ciro Alegra) que suele ser
intruso, egoltrico y que interfiere constantemente en el relato. Sutil, porque sabe
ocultarse y finge invisibilidad, y verstil, porque tiene la habilidad de desplazarse para
mostrarnos cabalmente el mundo complejo que recrea, dividido en grupos tnicos y
culturas enfrentadas entre s. Segn el criterio de Vargas Llosa, el modo de narrar de
Arguedas lo acerca ms a los modernos narradores, siendo este uno de sus mayores
logros literarios.[]
5.5.6 CONTEXTO LITERARIO
La novela es una de las obras representativas del movimiento literario indigenista, donde
su autor utiliza una fusin estilizada de la lengua castellana y el quechua para tratar de
describir de la manera ms autntica posible la realidad de los pueblos andinos del Per,
en particular los pueblos de la sierra centro y sur. El autor, aunque reconoce la
importancia de los anteriores representantes del indigenismo (Enrique Lpez Albujar,
Ventura Garca Caldern), se diferencia de ellos y asegura mostrar ms fielmente la
realidad del indio, al haberse l criado y vivido en medio de ese ambiente.
5.5.7 CONTEXTO SOCIAL
La obra describe una realidad enmarcada durante la primera mitad del siglo XX, poca en
que la sierra del Per se hallaba sumida en un enfrentamiento entre los terratenientes
blancos o mestizos (patrones) y los siervos indios (campesinos). Los opresores, apoyados
por el gobierno central, trataban de imponer sus costumbres occidentales sobre los
pueblos autctonos del Per; en contraparte, los indgenas pugnaban por mantener sus
tradiciones, en muchos casos ya amestizadas. Es tambin la poca en que Lima empieza
a inundarse de inmigrantes andinos, quienes se organizan en asociaciones o centros
regionales para ayudarse mutuamente frente a los abusos y las discriminaciones que
sufren.
5.5.8 CONTEXTO IDEOLGICO
40

La novela surge en medio de una polmica nacional entre las dos posiciones ideolgicas
ms representativas de la segunda mitad del siglo XX: el socialismo y el capitalismo. La
primera estaba ligada a la valorizacin de la figura de Jos Carlos Maritegui y a la
defensa del indio contra los abusos y la marginacin de las autoridades. El capitalismo, a
su vez, estaba vinculado a una estructura econmica basada en capitales americanos que
desconoca las tradiciones autctonas. Esta tensin desigual fue la causa de que muchas
personas, entre ellas Arguedas, enfrentaran conflictos de identidad y tomaran conciencia
de la importancia de revalorizar el mundo andino, sus derechos y su idioma. Por ello, las
obras de este escritor plasman un mundo en conflicto entre indios y principales a la vez
que proponen una visin esttica diferente basada en la perspectiva que tiene el mundo
andino de su realidad y de las realidades ajenas.
5.5.9 ESTRUCTURA
La novela est dividida en 11 captulos, titulados y numerados con dgitos romanos; cada
captulo trata temas aislados pero secuenciales, aunque algunos captulos refieren
hechos sucedidos tiempo atrs con respecto al relato central, como el captulo II donde se
relata del despojo que cometieron los invasores mistis, y el captulo VII, donde se narra la
construccin de la carretera de Puquio a Nazca y la migracin de los lucaninos a Lima

5.5.10 ANLISIS
Antonio Cornejo Polar seala que:
Yawar fiesta rectifica varias normas bsicas de la novela indigenista tradicional. Por lo
pronto, ms que revelar la opresin y congoja de los indios, esta novela busca subrayar el
poder y la dignidad que el pueblo quechua ha sabido preservar pese a la explotacin y al
desprecio de los blancos. Es la narracin del triunfo de este pueblo en su decisin de
conservar su idiosincrasia cultural y ciertos aspectos de su organizacin social. La victoria
de los ayllus frente a las autoridades del poder central, los terratenientes y los mestizos
"alimeados" es un episodio absolutamente inslito dentro de la norma indigenista. De
otra parte, Yawar fiesta inicia el tratamiento de un tema que tendr su plasmacin cabal
mucho ms adelante: el de los seores que sin dejar de oprimir al pueblo indgena han
sido ganados por su cultura y en este sentido se sienten ms cercanos a sus siervos que
a los hombres de la costa. Don Julin es el antecedente de don Aparicio (Diamantes y
pedernales) y de don Bruno (Todas las sangres). De aqu se desprende que en Yawar
fiesta se ausculta la posibilidad de entender el mundo andino como una totalidad, aunque
internamente conflictiva, y de oponerla, con todas sus contradicciones, al sistema sociocultural occidentalizado de la costa peruana. De esta manera comienza a construirse la
secuencia de ampliaciones y contrastes que slo terminar en El zorro de arriba y el zorro
de abajo. Arguedas fue muy consciente de la necesidad de este proceso de
contextualizacin: "solamente pueden conocer bien al indio deca las personas que
conocen tambin, con la misma profundidad, a las gentes o sectores sociales que han
determinado que el indio sea tal como es ahora".

41

Julio Ramn Ribeyro ha dicho de esta novela que su autor:


traza en ella la mejor semblanza social y econmica de lo que puede ser un pueblo
grande de la sierra, que no tiene parangn en nuestra literatura por la exactitud de la
informacin y la lucidez del anlisis.[]
5.5.11 RESUMEN
Los primeros captulos ofrecen el trasfondo histrico de los hechos dramticos que van a
seguir. Se habla de un tiempo en que la ciudad de Puquio y los lugares aledaos eran
propiedad de los ayllus (comunidades indgenas), los mismos que despus fueron
invadidos por los mistis (gente blanca y mestiza), quienes se apoderaron de las tierras de
cultivo para convertirlas en pastizales para alimento del ganado.
Luego se narra magistralmente las preparaciones para el turupukllay (corrida de toros) en
el marco de las celebraciones por el aniversario patrio; se oyen cnticos, suenan los
wakawak`ras, trompetas de cuerno de toro que se tocan incesantemente durante las
fiestas. Luego se describe al Misitu, el toro montaraz, el cual debe ser trado por los
indios desde la puna hasta el coso. El ambiente de la fiesta sube de temperatura y los
nimos se exaltan.
Aparecen los problemas cuando el subprefecto prohbe por mandato del gobierno central
que la fiesta sea a la manera india, es decir, con la intervencin del pblico como toreros
espontneos y con el uso de dinamita para matar al animal. Los principales mistis
sugieren que la fiesta sea en adelante con la participacin de un torero profesional y que
se sigan las reglas de la tauromaquia espaola.
El pueblo de Puquio no est de acuerdo con que se realice la fiesta de la manera como
quiere el gobierno central, pero algunos puquianos que radican en Lima contratan un
torero espaol y lo envan a Puquio. Llega el da de la fiesta taurina, y el pueblo puquiano
impone finalmente su tradicin. El torero espaol es abucheado y en su lugar entran al
coso los toreros puquianos, para lidiar a la manera india, ante lo cual el subprefecto y las
dems autoridades no se atreven a oponerse, temerosos de la reaccin de la
muchedumbre.
5.5.12 RESUMEN POR CAPTULOS
I.- PUEBLO INDIO.- Se describe a Puquio, pueblo indio conformado por cuatro ayllus o
barrios indios: Pichkachuri, Kayau, Kollana y Chaupi. Entre ellos existan competencias
para demostrar quienes sobresalan ms. Los mistis o principales del pueblo (blancos y
mestizos) haban invadido el pueblo ya haca mucho tiempo atrs, constituyendo un barrio
que despus fue conocido como el jirn Bolvar.
II.- EL DESPOJO.- En este captulo se describe los abusos y robos que realizaban los
mistis contra los indios. Les arrebataban sus tierras mediante argucias legales y
convertan terrenos tradicionalmente dedicados al cultivo de papa y trigo en alfalfares para
alimentar al ganado, pues la venta de carne era ms rentable. Incluso invadieron las
42

tierras altas o puna, obligando a los indios de esa zona a entregarles ganado y a trabajar
la tierra como peones.
III.- WAKAWAKRAS, TROMPETAS DE LA TIERRA.- Al acercarse las fiestas patrias del
28 de julio empiezan a orse en el pueblo el sonido de los wakawakras, trompetas indias
hechas de cuernos de toro y que anunciaban las corridas de toros al estilo indio
(toropukllay). Se comentaba que para esta ocasin el ayllu de Kayau se haba
comprometido a traer al toro Misitu, animal montaraz que viva en la puna, al cual hasta
entonces nadie haba podido sacarle de su querencia.
IV.- KAYAU.- Los del ayllu Kayau lograron convencer al hacendado don Julin
Arangena para que les cediera al Misitu, que pasteaba en las tierras altas de su
propiedad. Todos celebraron el acontecimiento y en el pueblo no se hablaba sino de las
prximas corridas que prometan ser todo un acontecimiento. Hasta mistis como el
negociante don Pancho Jimnez se alegran, ms no el Subprefecto, quien consideraba
las fiestas como algo brbaro y pagano.
V.- EL CIRCULAR.- El Subprefecto anuncia la llegada de un circular de parte del
Gobierno por la cual se prohiban en toda la Repblica las corridas de toro al estilo indio,
a fin de evitar muertos y heridos. Los vecinos principales se dividen ante tal noticia: unos,
encabezados por don Demetrio Cceres, estn de acuerdo con abolir lo que consideran
una costumbre salvaje, mientras que otros, a travs de la voz de don Pancho, solicitan
que al menos se permita ese ao celebrar por ltima vez las corridas segn la costumbre
india, pues los preparativos ya estaban avanzados. El Subprefecto se muestra inflexible y
advierte que castigar a quien se atreva contradecirle. Don Pancho es encarcelado,
acusado de revoltoso. Las autoridades municipales aceptan lo ordenado en la circular y
como alternativa se acuerda la contratacin de un torero profesional en Lima, a fin de
realizar corridas al estilo civilizado, es decir, espaol.
VI.- LA AUTORIDAD.- Enterados de la prohibicin, los indios se renen en masa en la
plaza principal, donde el alcalde y el vicario logran tranquilizarlos, garantizndoles que de
todas maneras habra turupukllay. El Subprefecto hace traer a su despacho a don
Pancho, con quien tiene una conversacin muy accidentada; al final lo suelta,
advirtindole que no azuzara a los indios, pues de lo contrario volvera a prisin. Cuando
ya estaba don Pancho retirndose, caminando en medio de la plaza, el Subprefecto
ordena al Sargento que le dispare por la espalda, pero el Sargento se niega a realizar tal
villana. Este captulo nos muestra descarnadamente la degeneracin moral de las
autoridades enviadas desde la capital.
VII.- LOS SERRANOS.- En este captulo se describe la migracin de miles de lucaninos
hacia la capital, lo cual fue posible gracias a la carretera de Puquio a Nazca, que los
mismos puquianos construyeron en solo 28 das, dirigidos por el Vicario o cura del pueblo.
La mayora de los inmigrantes andinos trabajan como obreros, empleados y sirvientes, e
invaden terrenos en los arenales donde construyen viviendas precarias, aunque tambin
llegan a Lima algunos mistis adinerados quienes instalan negocios y compran terrenos
para vivienda en zonas residenciales. En general son tratados despectivamente por los
43

limeos y llamados serranos a modo de insulto. Los lucaninos residentes en Lima


forman una asociacin para defenderse y apoyar a sus coterrneos, el Centro Unin
Lucanas. Su presidente es el estudiante Escobar, un mestizo de Puquio, influenciado por
el pensamiento de Jos Carlos Maritegui, socilogo marxista.
VIII.- EL MISITU.- En este captulo se cuenta sobre el toro Misitu, que era un ser cuasi
legendario, pues los indios decan que no tena padre ni madre sino que haba surgido de
un remolino de las aguas de la laguna Torkokocha; su fama sobrepasaba los lmites de la
provincia de Lucanas. Viva en la puna o zona alta, abrigado por los queuales de
Negromayo, en Koani. El hacendado don Julin Arangena haba intentado capturarlo,
sin lograrlo, por lo que decidi regalarlo, primero a los habitantes de Koani y finalmente
a los de Kayau.
IX.- LA VSPERA.- El Subprefecto llam a su despacho a los principales vecinos para
acordar la manera prudente de hacer cumplir la circular sin causar el malestar de los
indios. Uno de los vecinos, don Demetrio, le informa del plan del Vicario: haran construir
un pequeo coso en la plaza de Pichkachuri y se convencera a los pobladores que era
mejor espectar all el evento, en vez de usar todo el pampn de la plaza. Tambin se les
persuadira de evitar el uso de dinamita y el ingreso del pblico a la arena, a fin de evitar
muertos y heridos. Se informa tambin que ya en Lima el Centro de Lucanas haba
contratado a un torero espaol para enviarlo a Puquio. El Subprefecto acepta todos estos
planes; el Vicario cumple entonces su parte y convence a los varayoks indios de construir
un pequeo coso con troncos de eucaliptos.
X.- EL AUKI.- El narrador explica la relacin y la veneracin que tienen los puquianos
hacia los espritus de los cerros, especialmente hacia el auki (jefe) Karwarasu, padre de
todas la montaas de Lucanas. Los del ayllu de Kayau se encomiendan a l para lograr la
captura del Misitu. Encabezados por el varayok alcalde suben a su cumbre y entierran
una ofrenda. De regreso les acompaa el layka (brujo) de Chipau, quien se ofrece a
guiarlos a capturar al toro. Los de Kayau logran lacear al Misitu y lo llevan a rastras hacia
el coso de Puquio. El layka es destripado por el toro y su muerte se entiende como un
sacrificio de sangre para compensar el favor otorgado por el auki.
XI.- YAWAR FIESTA.- El da de la festividad patria apareci una multitud inmensa en
Puquio, proveniente de toda la provincia de Lucanas e incluso de otros lugares ms
lejanos, para ver el evento taurino que se realizara en el coso armado en la plaza de
Pichkachuri. Mientras tanto, don Pancho y don Julin fueron encerrados en la crcel por
rdenes del Subprefecto, para evitar que revolvieran a los indios. El coso rebals y
muchos se quedaron en las afueras, insistiendo ingresar vanamente. Apareci el Misitu en
la Plaza y de inmediato ingres el torero Ibarito II, quien ante la msica de los
wakawakras y el canto lgubre de las mujeres, sinti inseguridad. Al principio cape bien,
pero luego el toro busc su cuerpo y trat de arrollarlo, aunque pudo escapar y refugiarse
en los escondederos. Ello provoc la burla de los indios, quienes exigieron que salieran a
torear los suyos: el Wallpa, el Honrao, el Raura, el Kencho. El primero en ingresar fue
Wallpa, quien luego de dos hbiles capeadas, fue alcanzado por el toro, que incrust uno
de sus cuernos en su ingle, clavndolo en uno de los troncos de la cerca. Los dems
44

toreros indios lograron con gran esfuerzo separar al toro del cuerpo de Wallpa. El varayok
alcalde de Kayau alcanz un cartucho de dinamita al Raura, con el que finalmente
hirieron mortalmente al toro, mientras que Wallpa sangraba a borbotones por la pierna
hasta inundar el suelo con su sangre. El alcalde le dijo entonces al Subprefecto que as
eran sus fiestas, el yawar punchay verdadero.
5.5.13 ADAPTACIN CINEMATOGRFICA
La novela fue llevada al cine por Luis Figueroa, cineasta cuzqueo. Se estren en 1986 y
su realizacin mereci varios reconocimientos internacionales. Cabe destacar que en la
pelcula se adiciona un detalle que no figura en la novela: la participacin del cndor atado
al lomo del toro de lidia, que no obstante es una variante veraz del yawar fiesta celebrado
especialmente en los departamentos de Ayacucho y Apurmac
5.5.14 PERSONAJES
Los personajes de la obra se pueden dividir en tres grandes grupos:
Los indios de Puquio, divididos en cuatro ayllus: Kayau, Pichkachuri, Chaupi, Kollana.
Sus autoridades son los varayoks, cuatro por ayllu, diecisis en total. Cada uno de los
cuatro grupos de varayoks est encabezado por un varayok alcalde.
Los mistis (blancos y mestizos), son los vecinos notables o principales del pueblo, que
viven en el jirn Bolvar. Conforman la clase dominante: terratenientes, negociantes,
letrados, autoridades municipales. Junto con ellos estn las autoridades enviadas desde
Lima como representantes del gobierno central (subprefecto, jueces), generalmente
blancos y costeos.
Los chalos o mestizos pobres, al servicio de los mistis.

45

5.6 TODAS LAS SANGRES


Es la quinta novela del escritor peruano Jos Mara Arguedas publicada en 1964. Es la
novela ms larga de dicho autor, y la ms ambiciosa, siendo un intento de retratar el
conjunto de la vida peruana, por medio de la representacin de escenarios geogrficos y
sociales de todo el pas, aunque el foco se sita en la sierra. El ttulo alude a la variedad
racial, regional y cultural de la nacin peruana. La novela se desenvuelve entre dos ideas
fundamentales: el peligro de la penetracin imperialista en el pas por intermedio de las
grandes transnacionales y el problema de la modernizacin del mundo indgena.
5.6.1 ARGUMENTO
La novela se inicia con el suicidio de don Andrs Aragn de Peralta, jefe de la familia ms
poderosa de la villa de San Pedro de Lahuaymarca, en la sierra del Per. Su muerte
anuncia el fin del sistema feudal que hasta entonces ha predominado en la regin. Don
Andrs deja dos hijos: don Fermn y don Bruno, enemigos y rivales, quienes en vida del
padre se haban ya repartido sus inmensas propiedades.
El conflicto principal gira en torno a la explotacin de la mina Aparcora, descubierta por
don Fermn en sus tierras. Don Fermn, prototipo del capitalista nacional, quiere explotar
la mina y traer el progreso a la regin, a lo que se opone su hermano don Bruno,
latifundista tradicional y fantico catlico, que no quiere que sus colonos o siervos indios
se contaminen de la modernidad, que segn su juicio corrompe a las personas.
Con la llegada de un consorcio internacional la Wisther-Bozart se inicia la disputa por el
control de la mina de plata. Don Fermn no puede competir ante la gigante transnacional y
se ve obligado a venderle la mina, que desde entonces adopta el nombre de Compaa
Minera Aparcora. Ante la necesidad de abundante agua para el trabajo de la mina, la
46

compaa muestra inters por las tierras del pueblo y de las comunidades campesinas
aledaas, obligando a que se los vendan a precios irrisorios; para ello cuenta con la
complicidad de las autoridades corruptas. La compaa acta como una fuerza
desintegradora que hace de todo para conseguir el mximo lucro, sin importarle los
perjuicios que causa a los pobladores. Se inicia entonces un proceso de convulsin que
lleva a la movilizacin del campesinado liderado por Rendn Willka, un comunero indio
que ha vivido en la capital del pas donde ha aprendido mucho. Bajo sus rdenes estallan
levantamientos que son reprimidos sangrientamente por las fuerzas gobiernistas pero que
son el anuncio de la rebelin final.
5.6.2 RESUMEN
La novela se inicia con la aparicin de don Andrs Aragn de Peralta, jefe de la familia
ms poderosa de la villa de San Pedro de Lahuaymarca, en la sierra del Per. Don
Andrs, ya viejo, se sube al campanario de la iglesia del pueblo y desde all maldice a sus
dos hijos, don Fermn y don Bruno, a quienes acusa de apropiarse de sus tierras;
asimismo, anuncia su suicidio, dejando en herencia a los indios todos los bienes que an
conservaba. En efecto, se retira a su casa e ingiere veneno.
Los dos hermanos, don Fermn y don Bruno, viven en perpetua discordia. Don Bruno es
dueo de la hacienda La Providencia donde viven varios centenares de indios como
colonos o siervos. Don Bruno es un catlico tradicional y fantico, que se opone a que el
progreso llegue a sus tierras pues cree que eso corromper inevitablemente a sus indios,
al inoculrseles el llamado veneno del lucro. Un rasgo caracterstico de don Bruno es su
ardor sexual desenfrenado que lo lleva a poseer y violar a muchas mujeres, de toda raza,
edad y condicin social. Por su parte, don Fermn es el propietario de la mina Apark ora,
que trata de explotarla prescindiendo de la voracidad de las empresas transnacionales.
Don Fermn representa al capitalismo nacional y desea que el progreso y la modernidad
lleguen a la regin, oponindose as a su hermano. Pero para explorar la mina necesita
como trabajadores a los indios de Bruno, quien acepta entregrselos, a condicin de que
lo deje vivir en paz en sus tierras. Es entonces cuando entra en escena Rendn Willka, un
ex indio, es decir un nativo transculturado, que ha vivido varios aos en Lima y que ha
perdido parte de su herencia cultural, pero que ha conservado sus valores tradicionales
ms valiosos. Rendn Willka es contratado como capataz de la mina, pero tiene ya el
soterrado propsito de encabezar la lucha por la liberacin de sus hermanos de raza y
cultura.
Don Fermn empieza a explorar la mina Apark ora en busca de la veta principal, para lo
cual empieza a usar la mano de obra de unos 500 indios enviados por don Bruno. El
sistema de trabajo que impone es el de la mita, es decir por turnos, pero los indios no
reciben jornal y solo se les da alimentos. Estos indios laboran como lampeadores y
cargadores, mientras que otros obreros especializados trabajan como jornaleros. Para
continuar su proyecto don Fermn calcula que necesitar ms suelos con agua, por lo que
enfoca su inters en las tierras de su hermano y en las de los vecinos de San Pedro.
Empieza por comprar tierras de algunos de estos vecinos.
47

Pero el consorcio internacional Wisther Bozart, que ha puesto sus miras en la mina, infiltra
en ella al ingeniero Cabrejos para que boicotee las labores y haga fracasar la exploracin;
de esa manera don Fermn se vera obligado a vender la mina al consorcio. Cabrejos
logra la ayuda del mestizo Gregorio, quien planea una estrategia. Se sirve de las
creencias indgenas sobre una serpiente gigantesca, el Amaru o espritu de la montaa,
que supuestamente vive los socavones de la mina. Gregorio da aullidos desde el interior,
simulando al Amaru, a fin de asustar a los indios, algunos de los cuales efectivamente se
espantan, pero de pronto ocurre una explosin dentro de la mina y Gregorio muere
despedazado. Rendn Willka tiene la certeza de que el causante de esa muerte es el
ingeniero Cabrejos. Gregorio estaba enamorado de una joven de San Pedro, la seorita
Asunta de La Torre, quien ms adelante se vengar asesinando al ingeniero Cabrejos.
Entretanto don Bruno sufre una transformacin milagrosa, tras asesinar a una de sus
amantes, de nombre Felisa. Abandona la vida lujuriosa, unindose definitivamente a una
mestiza, Vicenta, de quien espera un hijo. Redimido por el amor, Bruno visita a los
comuneros de Paraybamba, a quienes ayuda a elegir a su alcalde y regidores, as como
les ofrece semilla para la siembra. De pronto se asoma en la plaza del pueblo don
Adalberto Cisneros, un hacendado cruel y abusivo que haba arrebatado sus tierras a los
indios. El nuevo alcalde de Paraybamba humilla pblicamente a Cisneros, a quien hace
azotar y pasear desnudo por las calles. Don Bruno se despide de Paraybamba aclamado
por los indios, pero el incidente con Cisneros origina despus que el alcalde y los
regidores sean arrestados, y que el mismo don Bruno sea denunciado por Cisneros.
Ambos se encuentran en la capital de la provincia, ante las autoridades, pero don Bruno
se defiende bien y Cisneros se marcha jurando vengarse.
Volviendo a la mina, al fin se encuentra la veta del metal argentfero y don Fermn viaja a
Lima para tratar de formar una sociedad con capitales peruanos, ya que se haba
quedado descapitalizado. Sin embargo, la Whistert-Bozart tiene mucho poder e
influencias y logra finalmente que don Fermn le venda la mina, tras una reunin que se
realiza en un edificio capitalino. Don Fermn terminar por ceder pues no puede competir
con la gigantesca transnacional. La empresa le reconoce un porcentaje de las acciones
de la mina y le cancela los gastos iniciales de la exploracin. Don Fermn decide invertir
este dinero en la industria pesquera, adquiriendo fbricas de harina y conservas de
pescado en Supe, de la que se encargar administrar su cuado, mientras que l vuelve a
San Pedro, dispuesto a ampliar y modernizar su hacienda La Esperanza.
Mientras tanto, la compaa minera necesitaba agua para represarlas en beneficio de la
mina y a fin de ello consigue una orden judicial que obliga a los propietarios de San Pedro
a vender sus tierras de labranza de la hacienda La Esmeralda. Los vecinos se niegan a
hacerlo, y como protesta deciden quemar el pueblo, marchndose del lugar. Son acogidos
temporalmente por una de las comunidades indgenas. Mientras tanto llegan las
maquinarias pesadas de la compaa y cientos de indios como jornaleros. Empieza
tambin a proliferar en la regin los locales de vicios nefandos (bares y burdeles).
Don Bruno, que retorna a San Pedro, encuentra destruida la iglesia, por lo que siente
honda pena. Tambin llega don Fermn, trayendo todo lo necesario para modernizar su
48

hacienda La Esperanza y promete que el pueblo volvera a renacer con su ayuda. Se


anuncia tambin la llegada del hacendado Cisneros, quien quiere vengarse de don Bruno,
para lo cual se entrevista con el subprefecto. Este se ofrece para matar a don Bruno a
cambio de dinero, pero su plan se desbarata.
La empresa minera, continuando con la expropiacin de la hacienda La Esmeralda,
comienza a aplanar la pampa con mquinas bulldozer. Pero uno de los residentes de esa
zona, Anto, un antiguo empleado de don Andrs (el padre de don Fermn y don Bruno) se
niega abandonar su propiedad y cuando una de las mquinas ya se acercaba a
derrumbar su casa, se tira contra ella con varios cartuchos de dinamita en la mano,
volando en pedazos con todo.
Don Bruno se culpa de todas esas desgracias por haber contribuido con la explotacin
minera, y decide purificar el mundo acabando con los responsables. Encomienda a su hijo
y a su mujer Vicenta a Demetrio Rendn Willka, coge sus armas y se dirige a la hacienda
de don Lucas, gamonal cruel y abusivo que no pagaba a sus trabajadores y que tena a
sus indios famlicos y harapientos. Don Bruno mata a don Lucas, ante el regocijo de los
indios; luego se dirige a la hacienda La Esperanza de su hermano don Fermn, a quien
acusa de ser responsable de todas las desgracias del pueblo y le apunta con su revlver.
Al verse amenazado, don Fermn corre pero cae herido en las piernas. Al ver lo que ha
hecho, don Bruno se derrumba y llora, pidiendo que lo lleven a la crcel. Don Fermn es
trasladado a Lima donde se recupera de sus heridas, mientras que don Bruno es
encarcelado en la capital de la provincia.
En la hacienda de La Providencia, Demetrio Rendn Willka se entera de la prisin de
don Bruno y la probable muerte de don Fermn. Entonces, con la aprobacin de Vicenta,
se proclama administrador de la hacienda y protector del nio Alberto, hijo del patrn. Los
colonos trabajaran en adelante para ellos mismos, sin patrones. Esto significa ya una
revolucin, por lo que el gobierno enva a los guardias civiles a sofocar la revuelta que
considera de inspiracin comunista. Vicenta y su hijo se esconden en el pueblo de
Lahuaymarca. Mientras que Demetrio se queda alentando a los indios a resistir. Los
guardias irrumpen a sangre y fuego, encuentran a Demetrio Rendn Willka y lo fusilan
junto con otros indios. Pero Demetrio ha cumplido la misin de despertar la conciencia de
sus hermanos de raza dejando abierto el camino para la liberacin.
5.6.3 ANLISIS
La novela presenta la imagen de una nacin sometida por la penetracin imperialista y,
sobre todo, el problema de la modernizacin de la cultura indgena. Arguedas intenta
ofrecer un retrato global del Per por medio de la representacin de escenarios
geogrficos y sociales de todo el pas, aunque el foco narrativo se sita en la sierra. El
ttulo de la novela expresa la compleja vida nacional del Per, en el que todas las
sangres se entremezclan y rivalizan duramente. Pero en esta lucha no slo est envuelto
el Per sino tambin un poder imperialista que pretende manejarlo.[1]

49

El enfrentamiento de las fuerzas de la modernidad con una cultura y una sociedad


tradicionales es el principal conflicto que aborda la novela, cuya gran pregunta gira en
torno a la posibilidad de lograr un desarrollo genuinamente nacional, ante la certidumbre
de que ha terminado una poca en la historia del pas y debe construirse, sobre sus
ruinas, una nueva patria. El orden destruido es el viejo orden feudal. Las alternativas que
se enfrentan van desde el proyecto imperialista hasta el utpico retorno a un orden feudal,
imaginado por don Bruno como un sistema natural presidido por principios morales,
pasando por la propuesta del capitalismo nacional, tal como lo plantea don Fermn. En la
novela se invalidan estas opciones y se enfatiza la legitimidad moral e histrica de otra
alternativa, representada por el comunero Rendn Willka, que podra resumirse en su
sentido colectivista (en el plano social), en su adhesin a los valores quechuas (en el
plano cultural), y en una cauta modernizacin (en uno y otro nivel).
El proyecto de Willka tiene, sin embargo, algunos componentes ms ideales que reales y
una limitacin tal vez insubsanable: es un proyecto cerradamente campesino-serrano que
desconfa y hasta rechaza la participacin del proletariado y pone en cuestin el servicio
de los partidos polticos. Es un proyecto ms cultural que social (aunque ponga de relieve
la importancia de la organizacin colectivista bajo el modelo de la comunidad indgena) y
ms tico que poltico.
De todas maneras, en el curso de la novela se despliega una consistente reflexin sobre
mltiples aspectos de la realidad peruana: en este proceso, precisamente porque es
reflexivo, se observa la imposibilidad de comprender la dinmica nacional, integrada por
las oposiciones ya conocidas, al margen de la estructura global del mundo
contemporneo.[]
5.6.4 POLMICA EN TORNO A LA OBRA
En 1965 el Instituto de Estudios peruanos organiz una serie de mesas redondas para
discutir la relacin entre literatura y sociologa. La segunda de esas mesas, realizada el
da 23 de junio, se dedic a la discusin de la novela Todas las sangres, con la
participacin del mismo Arguedas. Este evento fue sumamente importante ya que signific
la incorporacin de la narrativa de Arguedas a la discusin de la literatura de su tiempo.
La mesa redonda estuvo conformada por intelectuales de izquierda admiradores de
Arguedas. Todos, unos de manera cautelosa y otros de manera abierta, criticaron la obra
porque habra en ella una versin distorsionada de la sociedad peruana. Comenzando
con la descripcin de una estructura de castas que haba desaparecido ya haca tiempo
en el conjunto de la sierra peruana, as como una visin caricatural y rudimentaria de los
mecanismos sociales. Estas crticas fueron devastadoras para Arguedas, quien aquella
misma noche escribi estas lneas desgarradoras:
casi demostrado por dos sabios socilogos y un economista, [], que mi libro Todas
las sangres es negativo para el pas, no tengo nada que hacer ya en este mundo. Mis
fuerzas han declinado creo que irremediablemente
5.6.5 CRTICA
50

Segn Vargas Llosa, las crticas que se hicieron a la obra durante la mesa redonda del 23
de junio de 1965 seran vlidas vindolas desde un punto de vista sociolgico.
Obviamente, otro sera el anlisis viendo a la novela como ficcin literaria. En este
aspecto, la obra tambin sera fallida, al carecer de un poder de persuasin interno, pues
a decir del mismo Vargas Llosa, la descripcin que hace de la sociedad peruana resulta
profundamente falsa e inconvincente, no por apartarse de la verdad objetiva, sino por
carecer de la fuerza propia que emana de los entresijos de la ficcin. En otras palabras,
no es muy convincente como ficcin literaria. Objetivamente, hasta el momento no existe
una nacin peruana ni un proyecto nacional; puede decirse que hay varios ncleos
nacionales, pero no ubicables geogrficamente. El error que Vargas Llosa lo piensa un
Per integrado y Arguedas, uno que poda integrarse. Sin embargo, los conflictos socio
ambientales y los de Vrae revelan fracturas enormes y para rato.Los acadmicos de Per
tienen una cosmovisin occidental, fuertemente refutada y contrahecha por la realidad
social histrica del presente siglo.
5.6.6 ADAPTACIN CINEMATOGRFICA
La adaptacin cinematogrfica de la novela fue dirigida por Michel Gmez en 1987. En el
elenco de actores de la pelcula figuraron Ricardo Tosso, Rafael Delucchi, Pilar Brescia,
Andrs Alencastre, Oswaldo Sivirichi y Juan Manuel Ochoa.
5.6.7 MENSAJE
La gran propuesta arguediana que se trasluce en esta novela es la siguiente: la cultura
indgena no debe ser destruida, conjuntamente con alguna u otra forma de modernizacin
que asimile. El pensamiento mtico es vlido, tambin, para desarrollar una mentalidad
revolucionaria que proyecte un futuro de bienestar y libertad. El ideal de nacin es el de
un Per diverso, multitnico, multicultural y plurilinge.

51

5.7 TUPAC AMARU KAMAQ TAYTANCHISMAN (HUAYLLI-TAKI)


5.7.1 SOLEDAD CSMICA O COMBATE CULTURAL?
Cada vez que se lee algunos textos referidos a la potica de Jos Mara Arguedas es
frecuente encontrar calificativos que sealan su poesa como aquella que expresa el dolor
csmico del pueblo quechua, o que simboliza el desarraigo y la soledad: la poesa de
Arguedas expresa la soledad csmica, el dolor milenario del pueblo quechua (Prez
1991;94).Probablemente el prstamo descontextualizado, la generalizacin y ampliacin
acrtica de esta idea tenga sustento en un artculo que el propio Arguedas consagro a la
explicacin de la poesa quechua: La soledad csmica en la poesa quechua(1963). Lo
cierto es que la naturaleza de dicho fraseo pasa por alto algunas particularidades que
tiene la poesa arguediana. En esta disertacin se pretende romper con aquella lectura
que, al designar la poesa de Arguedas como la que expresa la soledad csmica del
pueblo quechua, indirectamente define un campo semntico de pasividad y resignacin.
Mediante la explicacin del himno-cancin Tpac Amaru kamaq taytanchisman (hayllitaki/A nuestro padre creador Tpac Amaru (himno-cancin) se mostrar que la
tropologa del universo potico Arguedas representa a sujetos andinos nada resignados,
sino ms bien beligerantes. Asumimos el poema como un manifiesto que alienta la
revolucin csmica contra los histricos enemigos. Con ello no reducimos su riqueza
esttica o su dimensin literaria. Incorporamos ms bien el discurso potico dentro de los
relatos sociales o los diversos discursos que modelan la sensibilidad y construyen la
historia de las naciones.

52

A nuestro padre creador Tpac Amaru (himno- cancin) puede ser dividido en tres
momentos que se corresponden con la distribucin de elementos en el mundo
representado.
En el primero se dispone a los tres agentes que desempearn roles importantes en la
configuracin significante del poema:Tpac Amaru, hijo del dios Serpiente, modelado
como el que fue derrotado por los espaoles, tiene el cuerpo lacerado y cuarteado.
Cuerpos cuyas heridas sangrantes insuflen los corazones quechuas para la venganza. La
palabra potica que dibuja a este personaje trama un doble referente segn el histrico,
Tpac Amaru puede ser el ltimo Inca exiliado en Vilcabamba, muerto en 1572, o tambin
el curaca de la histrica rebelin de 1780-1781. Si bien es cierto que no queda del todo
determinado si es Tpac Amaru I o II, la alusin potica subraya la imagen de una
resistencia y una derrota indgena por parte del poder occidental. Segn el referente
mtico, la construccin genealgica que se hace de Tpac Amaru alude a una divinidad,
hijo de Amaru, serpiente bicfala de la mitologa andina. La relacin entre lo histrico y lo
mtico, entonces queda trazada desde el primer momento. Tpac Amaru. Dios
Serpiente. Salqantay. Dios montaa. El segundo agente corresponde a los falsos
wiracochas, son los espaoles caracterizados como vencedores del Dios serpiente.
Poseedores del poder, la tcnica y todo el instrumental para asegurar el dominio: ahora el
corazn de los seores es ms espantoso, ms sucio, inspira ms odio. Ellos son los
seores de la ciudad, hostiles y sanguinarios; segn su sistema de valores, los indgenas
son como animales. Finalmente, el personaje que levanta la voz en plural: los
sobrevivientes, los desplazados y los perseguidos. Son los que invocan al Dios serpiente
para que guie la revuelta del presente histrico. La invocacin mtica es para que la
actuacin en el presente sea efectiva y triunfante. De la combinacin del presente con el
pasado surge el horizonte por-venir la enftica afirmacin plural: soy tu pueblo hace que
la voz personal pierda su individualidad para fundirse en la totalidad social y cultural del
pueblo. La licencia no solo es formal. La palabra de este colectivo comunica al unsono
el estado de opresin en l se encuentra. Por lo mismo seala el preparativo de la
revuelta que derrota a los opresores. La experiencia mtica es tambin experiencia
revolucionaria.
El segundo momento est marcado por la descripcin de los procesos de exclusin que
sufre el pueblo. La derrota de Tpac Amaru, hijo del dios Serpiente, trae como efecto la
inscripcin del drama del pueblo quechua. Sus tierras son expropiadas, su universo
entero trastocado:
como perro que huye de la muerte, corremos hacia los valles
calientes. Una suerte de animalizacin y eliminacin de sus derechos caracteriza a
situacin y condicin de la voz colectiva del poema. Pese a ello, la voz potica es
notoriamente contestataria muy alejada de la resignacin o la desidia: De tu inmensa
herida, de tu dolor que nadie habra podido cerrar, se levanta para nosotros la rabia que
herva en tus venas. Hemos de alzarnos ya, padre, hermano nuestro, mi dios Serpiente.
Ya no tenemos miedo al rayo de plvora de lo seores, a las balas y la metralla, ya no le
tememos tanto. A esta fuerte actitud de combate que se alimenta del drama y dolor
instalado en la deidad mtica, se suma la definicin del lugar de enunciacin del hablante
potico colectivo. No la fra y silente puna, tampoco algn poblado desierto y alejado, si
53

ms bien, Lima. La ciudad de los amos y patrones: hemos huido y nos hemos extendido
por las cuatro regiones del mundo, estoy en Lima, en el inmenso pueblo, cabeza de los
falsos wiraqochas. En la pampa de comas, sobre la arena, con mis lgrimas, con mi
fuerza, con mi sangre, cantando, edifique una casa. La voz colectiva seala este
desplazamiento migratorio como una estrategia de combate, como una manera de hacer
frente al enemigo: ya no tememos a la muerte. La toma de la ciudad es como una
estrategia de guerrilla que combate el centro organizador de los abusos: primero se
desintegran por las cuatro regiones del mundo, luego se articulan en el territorio de los
falsos dioses, para realizar el combate desde el arenal de comas o desde cualquier otro
lugar prximo al solar de los seores. La actitud forma una nueva experiencia centrada en
la migracin. Esta resultara ser un tctica legtimamente nmada que busca la restitucin
de los derechos perdidos y la sutura de las heridas milenarias. Es decir, dentro de la
lgica que venimos explicando, no se huye del enemigo, tampoco se le confronta desde
lejos, sino se aproxima y se toma su territorio. Soledad csmica del pueblo quechua o
combate abierto del mismo contra los histricos enemigos?
Tercer y ltimo momento marca el desarrollo de aquella estrategia para conquistar la
ciudad. La reivindicacin de la migracin tiene como resaltado la imposicin espiritual del
pueblo quechua. Una conquista creativa y transformadora.
Al inmenso pueblo de los seores hemos llegado y lo estamos removiendo .Con nuestro
corazn lo alcanzamos, lo penetramos; con nuestro regocijo no extinguido, con la
relampagueante alegra del hombre sufriente que tiene el poder de todos los cielos, con
nuestros himnos antiguos y nuevos, lo estamos envolviendo, estamos apretando esta
ciudad que nos odiaba, que nos despreciaba como a excremento de caballo. Hemos de
convertirla en pueblo de hombres que entonen los himnos de las cuatro regiones de
nuestro mundo, en ciudad feliz, donde cada hombre trabaje, en inmenso pueblo que no
odie y sea limpio, como la nieve de los dioses montana donde la pestilencia del mal no
llega jams
Advirtamos un detalle que hasta esta ltima parte se ha presentado por completa: el
sujeto colectivo es autor representado como aquel al que se le da muerte cual animal
salvaje, o aquel despreciado como excremento de caballo. La percepcin indirecta que se
tiene de l es como alguien que no tiene dignidad, excluido de lo humano y prximo a la
animalidad. Infrahumano. Por ello, el proyecto transformador busca revertir este sistema
de valores que se ha hecho sobre el hombre quechua. La extensa cita textual que
acabamos de realizar seala cules son los elementos: la sensibilidad figurativamente
representada en el corazn, las tradiciones vernaculares y la cautivadora energa del ser
trgico y sobreviviente del pasado mtico y la actualidad histrica. Aquel capital cultural y
espiritual que no ha borrado la lucha contra la diferencia, ni mucho menos que ha
mermado el desprecio de los patrones. Los marginados, los vilipendiados y tratados como
animales, se han apoderado estratgicamente de las herramientas del enemigo para
usarlos contra ellos mismos: Aprendo ya la lengua de Castilla,/ entiendo la rueda y la
mquina.. Es lgico que la alocucin ininterrumpidamente enrgica termine con la
confirmacin de una continuidad histrica que supone la revuelta contra los espaoles:
54

Tranquilo espera, con ese odio y con ese amor sin sosiego y sin lmites, lo que t no
pudiste lo haremos nosotros.
La migracin es el procedimiento para cercar y tomar la ciudad; luego, para aprender la
lengua y las tecnologas del otro. Si en un inicio del poema el pasado mtico y el presente
histrico se combinan a raz del trato inhumano que reciba el pueblo quechua, la
afirmacin del colectivo lo que t no pudiste lo haremos nosotros instaura el terreno de
lo posible en el tiempo histrico presente. El pasado, el presente y el futuro entrelazados
conforman la triada dura del horizonte utpico. Comprendido este no solo como un intento
de comprender el pasado o por ofrecer una alternativa al presente, sino sobre todo como
vocacin y entrega para vislumbrar el futuro.
5.7.2 CONCLUSIN.
Al inicio de esta intervencin sealamos que la generalizacin del calificativo poesa que
expresa la soledad csmica, o poesa que expresa el desarraigo del mundo quechua,
desatenda en propiedad las caractersticas propias de la poesa de Arguedas. La sucinta
explicacin de los sujetos sociales representados en Tpac Amaru kamaq taytanchisman
(haylli-taki). A nuestro padre creador Tpac Amaru (himno cancin) ha permitido mostrar
que lejos de hallarnos frente a la figura de un sujeto resignado, contemplativo y pasivo,
encontramos la representacin ms beligerante de su pensamiento y accin. El poema de
Arguedas sugiere cuestionar aquellas lecturas que reducen el espritu combativo del
pueblo quechua. El sentido de la palabra potica parece luchar contra la representacin
del quechua derrotado, cautivo y abatido de muerte. Abandonar entonces, las lecturas que
reducen la actitud del pueblo quechua a una condicin de subordinacin permitir en
cambio promover su figura desestabilizadora y beligerante que ha transformado creativa y
pacficamente la sociedad. Quiz este sea el modo de comprender el proyecto
transformador del migrante: Hemos de convertir (la ciudad) en pueblo de hombres que
entonen los himnos de las cuatro regiones de nuestro mundo, en ciudad feliz, donde cada
hombre trabaje, en inmenso pueblo que no odie y sea limpio, como la nieve de los dioses
montaas donde la pestilencia del mal no llega jams.

55

5.8 DIAMANTES Y PEDERNALES


5.8.1 Argumento
La novela relata la incorporacin del indio Mariano a la vida de un pueblo de la sierra
como arpista al servicio exclusivo del terrateniente don Aparicio. Mariano es un ser
talentoso y marginal a quien la incomprensin de la gente comn lo ve como un upa o
idiota. Luego se narra el amor de don Aparicio por Irma, una mestiza a la que haba
raptado de un pueblo lejano, amor que es correspondido, pero estos amoros se ven
luego perturbados por la llegada de Adelaida, una hermosa joven costea de la que el
terrateniente se enamora apasionadamente. Finalmente, se narra la muerte de Mariano
en manos del terrateniente como castigo por haber tocado el arpa en casa de la celosa
Irma y por involucrarse en las artimaas de sta para atraer nuevamente a don Aparicio.
Como expiacin a su crimen, don Aparicio abandona el pueblo yndose lejos.
5.8.2 poca
Aparentemente los sucesos de la novela estn ambientados en los aos 1920, poca en
la que todava exista un abismo insalvable entre los habitantes de la costa y los de la
sierra, tendencia que empezara a revertirse muy lentamente al empezar las primeras
migraciones de campesinos de la sierra a la costa.
5.8.3 Personajes
Don Mariano, un indio, hbil arpista y cantante, a quien le dicen upa, apelativo
con el que en el habla quechua se designa al idiota o persona abstrada, el que
no oye. Siempre va acompaado de un killincho o cerncalo, a quien llama
inteligente Jovn. Natural de un pueblo frutero, se traslada a la capital de la
provincia donde es acogido por don Aparicio, fascinado por su msica.
56

Don Aparicio, mestizo, joven y corpulento, terrateniente del distrito de Lambra,


que se haba instalado en la capital de la provincia. Es un cruel abusador de los
indios y un donjun empedernido; seduce a innumerables mujeres a quienes luego
abandona.
Irma o la ocobambina, mestiza, natural de un pueblo lejano. Fue raptada por don
Aparicio, quien la convierte en su querida favorita. Ella le corresponde fielmente.
Adelaida, una bella costea, rubia y de ojos azules, que llega al pueblo
acompaada de su madre. Don Aparicio se enamora intensamente de ella aunque
su amor queda limitado a la manera platnica.
Don Flix, el mayordomo de don Aparicio.

5.8.4 RESUMEN
Los sucesos transcurren en Alk'amare, un barrio en la capital de una provincia de la sierra
peruana, donde cuatro personas forneas entrecruzan sus vidas: el arpista Mariano, el
patrn don Aparicio, Irma la ocobambina y Adelaida la costea. Mariano, un eximio
arpista, a quien la gente comn lo ve como un upa o idiota por su carcter ensimismado,
llega al villorrio acompaado de su cerncalo (killincho), a quien llama inteligente Jovn.
Era originario de un pueblo frutero cercano, del que parti instigado por su hermano
Antoln, quien le asegur que en la capital de la provincia triunfara pues los arpistas eran
muy apreciados y solicitados.
En Alk'amare Mariano conoce a don Aparicio, joven terrateniente que tiene bajo su mando
a mil indios. Este personaje era tambin forneo pues provena de Lambra, donde tena
latifundios. Don Aparicio se siente fascinado por la msica de Mariano y lo acoge,
tratndole de don, pero le obliga a que toque solo para l.
Don Aparicio es un enamorador empedernido y seduce a muchas mujeres, siendo su
preferida una mestiza llamada Irma, natural de Ocobamba, a quien haba raptado
separndola de su familia. Sin embargo, al llegar al pueblo la joven costea Adelaida, don
Aparicio queda deslumbrado con la belleza de esta mujer, rubia y de ojos azules. l
asume que lo que siente por Adelaida es amor, ya que sta le genera un dolor que ni
siquiera la msica de don Mariano logra calmar. Don Aparicio colma de regalos a la recin
llegada y de esta manera se siente con dominio sobre ella, aunque sin saber para qu la
quiere.
Todo ello entristece a Irma, quien se haba mostrado fiel al terrateniente. Celosa, trama un
plan para recuperar el amor de don Aparicio: lleva con engaos a don Mariano a su casa y
lo oculta. Cuando llega don Aparicio, Irma empieza a cantarle, siguindole don Mariano
con los acordes de su arpa, tal como haban acordado. Pero don Aparicio se da cuenta de
la presencia del arpista y se enfurece, pues considera este acto como una traicin. Don
Mariano siente mucho pesar y espera al patrn en la puerta de su habitacin para pedirle
57

perdn, pero don Aparicio no acepta sus disculpas y le pide que se marche. Pero ante la
insistencia de don Mariano, don Aparicio pierde el control y lo lanza por la baranda desde
el segundo piso hacia el patio. Producto de la cada don Mariano muere.
Don Mariano es velado en casa de don Aparicio y enterrado con una ceremonia digna de
un comunero grande. Esta muerte pesa mucho al joven terrateniente y sirve para que
empiece a redefinir su existencia disipada.
Don Aparicio planea vengarse de Irma: imagina casarse con ella para hacerla sufrir toda
la vida, pero finalmente decide dejarla ir. Asimismo, se despide framente de Adelaida
antes de alejarse, montado en su potro negro y llevndose al cerncalo de don Mariano, a
quien alimenta con un pedazo de carne que destaja del cuello de su propio caballo. Su
partida hacia un lugar indefinido tiene como propsito expiar de alguna manera su
culpabilidad en la muerte del arpista

5.8.5 CRITICAS
LA PASIN SDICA EN DIAMANTES Y PEDERNALES
La narrativa de Jos Mara Arguedas (1911-1969) ha sido enfocada permanentemente
desde el conflicto econmico y social. Referencias y luchas sobre terratenientes
poderosos y opresivos que subyugan a indios o lacayos pobres y lastimeros es lo que se
observa en los estudios acerca de tal autor; pero tambin se aborda con miradas mticas y
del lenguaje.
Cuando aparece Diamantes y Pedernales, en 1954, Arguedas ya haba publicado el libro
de cuentos Agua (1935) y la novela corta Yawar Fiesta (1941). En ambos ttulos ya se
bosquejaba la separacin o confrontacin entre dos mundos, el de los indios y el de los
blancos, aunque ambos compartan un espacio geogrfico comn: la sierra peruana
Quiz esa inclinacin por analizar casi exclusivamente el abuso del terrateniente sobre el
pobre pongo, sea la razn para que DIAMANTES Y PEDERNALES hayan sido obviados
o marginada como objeto de estudio. Porque en esta novela breve lo que resalta es el
comportamiento anmalo, signado por la crueldad, por el sadismo de uno de los
personajes, don Aparicio, que no puede ser otro que un terrateniente, blanco o misti,
dueo no solo de los animales y objetos de su hacienda de Lambra, sino tambin de las
personas.
Que el blanco terrateniente tenga esta caracterstica de sadismo y quien sufra la crueldad
sea el indio, que el misti sea el demonio depositario de todos los males, y que el indio, el
pongo, la servidumbre encarnen la bondad y la inocencia mancillada, es decir, una
temtica ms bien moral y sicolgica. Y a pesar de las diferencias sociales y econmicas,
don Aparicio, el patrn, y don Mariano, su sirviente, se parecen pues uno y otro tienen sus
propios conflictos individuales.

58

Don Aparicio, el malo, el perverso, el demonio, se parece a otros personajes de la


narrativa general de Arguedas. En este aspecto, hay coincidencia con ciertos cuentos,
especialmente El vengativo, en el que don Silvestre tambin es un sicpata sdico.
Sdico es un calificativo que le conviene a don Aparicio de Diamantes y pedernales. Si
el sadismo consiste, segn palabras del diccionario de la Real Academia Espaola, en la
crueldad que se comete en otra persona, con placer de que la ejecuta entonces don
Aparicio es un sdico, tiene la pasin sdica. Pero ese placer carece de referencias
precisas, en cambio el sadismo se convierte en un modo de ser, en un desenvolvimiento
frecuente en el que prima la agresin. Se descarta entonces el sadismo de ndole sexual,
temtica poco abordada en la narrativa del autor. Tres son los seres que sufren este
escarnio: el arpista Mariano; la ocobambina Irma; y el caballo preferido, tanto que lo llama
cariosamente gran volador. Con los tres, don Aparicio guarda una relacin ambigua,
pues los quiere pero los maltrata; este maltrato es fsico con el msico y con el animal;
sicolgico con su amante Irma.

5.8.6 EL AFECTO DESPRECIO


La relacin de don Aparicio con Mariano puede revelar la personalidad o el espritu
inestable y violento del propietario de la hacienda de Lambra. Por momentos se muestra
afectuoso y agradecido porque tiene la sensacin de que cuando escucha la msica del
arpista, se apaciguara su alma atormentada; incluso tiene tendencia a la confesin:
Don Mariano, a ti no ms te dejo tranquilo, por su canto; por tu arpa tambin le deca el
corpulento seor de Lambra, pasendose lentamente en la sala, a la luz temblorosa de la
nica vela que prenda en el candelabro. (Arguedas 1983:37).
Est claro que el hacendado senta fascinacin por la msica andina, por la ejecucin
magistral del arpa en manos de Mariano. Hay que observar, adems, el tratamiento de
Don que le otorga, lo que ya significa una distincin, una vinculacin especial con
respecto a los otros integrantes de la servidumbre. Don Aparicio no tiene ningn recelo
para solicitar, entre soberbio y humilde, los huaynos de su preferencia: Palomita del
campo, El sauce ingrato. Pero esta debilidad por el arte del siervo le preocupa; adems,
el patrn quiere sentir el deleite musical solo l y nadie ms que l. En tal sentido. Se
puede entender lo que amenaza:
Al primero que arrastre a Don Mariano a tocar en cualquier casa ajena, lo mato a
puntapis haba dicho Don Aparicio en muchos sitios y en forma rotunda-.Lo mato a
puntapis! Aqu hay ms de veinte arpistas, nadie necesita de Don Mariano.
Tal exclusividad sorprende si se considera que Mariano es un upa. En la misma obra
explica
el significado de tal palabra, a todas luces ofensiva y degradante en la dignidad
y humanidad de quien la recibe:

59

Los indios llaman upa (el que no oye) a los idiotas o semi-idiotas. El msico Mariano
tena algo de upa: iba a ver la fiesta de los barrios, y contemplaba los grandes bailes de
indios y mestizos, los convites fastuosos, las danzas, desde lejos.
Es suficiente que el upa haya acompaado con su msica a Irma que quera aliviar su
despecho porque el patrn se iba con otras mujeres?. La reaccin cacera de lgica, salvo
que se piense en su inestabilidad emocional y en su inclinacin hacia el mal. Se debe
recordar que l la llama as mismo endemoniado, maldito cuando golpeaba contra la
pared alguna amante que le rogaba que se quedar en la cama hasta el amanecer.
Esta naturaleza violenta descargada contra un ser de naturaleza inocente e inofensiva
tiene escenas indescriptibles; primero arremete contra el arpa que queda convertida en
aicos y despus emprende contra el msico:
Entonces l dio un paso violento arrastrando al upa, y lo alzo despus agarrndolo del
cuello y de las piernas, corri hacia la baranda y lo lanz al aire. No grito al caer; ni un
quejido oy el patrn de Lambra, solo el ruido del cuerpo al estrellarse sobre el
empedrado del patio.

La pudorosa crtica peruana todava est postergando el estudio de este crimen, a pesar
de que se comete contra un probable smbolo del arte vernacular. El estudio de la pulsin
de la muerte fsica, concreta, o de la muerte en vida, metafricamente hablando, tambin
contribuye a la ampliacin del horizonte narrativo de Arguedas.
5.8.7 LA RESIGNACIN Y SUMISA IRMA
La sed de violencia, de causar dao, de encarnar el mal se puede observar as mismo en
la segunda vinculacin tormentosa de don Aparicio, ahora con Irma. La conoci en el
pueblo de Ocobamba, al cual viajo para realizar un trato comercial. La corteja, la adula
con una yegua fina, y por fin ella sale de su casa en la madrugada. A este hecho en la
novela se le llama el rapto de Irma y se agrega que es una aventura corriente. En efecto,
se entiende en el relato que as consegua don Aparicio a sus mujeres.
No se puede hablar exactamente de amor entre don Aparicio e Irma. Ms bien es el trato
del dueo con una persona que forma parte de su propiedad, ni ms ni menos que como
si fuera su objeto. Aqu hay un acuerdo tcito, pues Irma escucha los galanteos sin tener
ninguna posibilidad de rechazo o de retirada. Sabe, adems, que existen otras mujeres
que harn todo lo posible por propiciar que el capricho de rijoso hacendado pase rpido. Y
aqu surge la relacin reciproca pues aun sdico le corresponde como complemento una
masoquista. Obviando, asimismo, el componente sexual para entender la palabra en un
sentido ms amplio, la conducta de Irma est marcada por la resignacin, la sumisin, la
humillacin; en pocas palabras, soporta con humildad el sufrimiento que le inflige el amo.

60

Incluso el narrador afirma que agrandaba sus penas cantando acompaada de una
guitarra que ella misma ejecutaba. En un papel, el personaje puede llegar a una situacin
extrema:
Cuando l se case con otra, me matar; mientras no se case ser la preferida. Quin
sabe, pues; quien sabe!, reflexionaba.
Por su parte el dueo de Lambra ya tiene fijado un destino para la ocobambina: - Me
casare con ella, temprano, al amanecer. Y la har sufrir toda la vida. No saldr ni a ver los
rboles de pisonay de la plaza.
A Irma la condena su pasividad, la suposicin de que por ser pobre debe soportar toda
clase de humillaciones. como justificacin para su ablico proceder.
Cmo puede explicarse el amor de Irma por el hacendado? Es verdaderamente amor?
Ms bien parece la atraccin de una muchacha que ve colmada su vanidad, porque el
patrn la escogi. Se siente bien ante esa preferencia; por eso lleva con firmeza su
aislamiento y solo le basta la confianza y amistad de Mariano, pero recordemos que el
arpista es un desvalido mental. Tampoco est preocupada por el furor uterino de ser
madre, pues no se manifiesta en el relato una esperanza o una fantasa de tener un hijo
con su dueo.
En Diamante y pedernales no hay amor, solo deseo, un deseo brutal, cruel, que produce
dao en la mujer; un deseo envilecido, pues la satisfaccin sexual va acompaada de una
devaluacin del objeto deseado. Con razn.
Junto a Irma, como estamos diciendo, aparece otro personaje: la rubia Adelaida.
Solamente desempea un papel decorativo, con fugaces apariciones. En trminos
generales, el personaje decorativo no aporta nada a la accin ni posee significado
particular alguno Sin embargo, su presencia refuerza la idea de que don Aparicio esta
siempre detrs de una mujer para conquistarla, hacerla suya y dejarla, aunque todo esto
queda como alusin, pues con la gringa, el hacendado no llega a conseguir nada, no
porque ella no lo quiera sino porque no se desarrolla en la obra. Hay si en su escasa
intervencin una frase que sirve para enfatizar la personalidad del protagonista: serrano
brbaro porque observa en l unas formas inusuales de cortesa, marcada por la
brusquedad, por la heterodoxia del gamonal que cree que lo puede conseguir todo.
5.8.8 EL HOMBRE CONTRA EL ANIMAL
En la concepcin de los lugareos de Lambra, don Aparicio representa el mal, la
perversin. Los comentarios de vecinos de un pueblo chico son insistentes acerca de las
rarezas del comportamiento del seor de la comarca. Siempre con alusiones, es decir, sin
desarrollo de lo que se manifiesta en la obra, se tiene esta muestra:
Dice que don Aparicio hizo caminar de cuatro patas a varios seores y que a algunos los
monto todava.
Dicen que a don Esteban lo hizo subir al mostrador para que discurseara
61

Dicen que don Aparicio se rea como un condenado y hasta en la plaza retumbaban sus
carcajadas. (Arguedas 1983:36)
El imaginario local, entonces, tiene una acertada visin acerca de la extraa personalidad
del hacendado basado en comentarios conforme se aprecia en el uso del verbo
impersonal dicen. Hasta ah tenemos la regularidad de la percepcin dentro de la
anomala de su desenvolvimiento. Don Aparicio es proclive al maltrato contra los seres
humano. Pero por el exotismo de esta conducta alcanza su exacerbacin cuando en una
accin que carece de toda lgica arremete contra Halcn el noble caballo que incluso se
desempea como compaero de aventuras. So pretexto de que no haba carne para el
cerncalo del upa procede del siguiente modo:
Se puso de pie. Saco una cuchilla de su bolsillo. Abri la hoja ms grande y la afil en el
pilar. Se acerc al potro. T gran volador, le dars tu carne. Le tomo un trozo del cuello,
le agarro duro con la mano izquierda, y de un fuerte tajo lo cort. El mayordomo. El potro
dio un salto atrs (Arguedas 1983:83)
Todo esto que sucede en Lambra es como una maldicin, por el hecho de ser un pueblo
grande. As se entiende cuando el narrador interno establece una comparacin respecto a
las pequeas aldeas del interior, pues no haba por esos rumbos terratenientes voraces y
crueles (41). La comparacin es patente con su enseanza implcita: los hombres vive en
mejor, sin sobresaltos, dentro de una paz idlica en los pueblos pequeos, en los que
todos los vecinos se conocen y se vive para la danza.

5.8.9 LA RECEPCION DE DIAMANTES Y PEDERNALES


Temprano no ms, en 1955, Carlos Eduardo Zavaleta, bajo el seudnimo de Telemaco
tuvo un juicio duro sobre esta novela de Arguedas. Estimaba que la ndole de sus relatos
nos lleve a la autenticidad serrana dicho espritu se manifiesta aun a travs de su
imperfeccin narrativa (Zavaleta 1955:79) S, imperfeccin narrativa, eso es lo que afirma
Zavaleta en el quiz primer comentario sobre la narrativa de Arguedas hasta ese
momento. Porque la opinin trata sobre los tres libros del autor apurimeo publicados
hasta 1954.
Luego de sugerir que el lector debe aceptar el impacto de ruda belleza, ese mismo lector
debe atestiguar que la narracin avanza a saltos y los cambios de escenarios y
personajes, son sbitos, semejantes a hachazos. Refirindose a Diamante y pedernales,
Telemaco asegura que una de las ancdotas (la de Irma) prosigue aun cuando el tema
haya concluido. En compensacin sostiene que los primeros captulos son de los ms
logrados. (Zavaleta1955:79 y 90)
Hoy, con tantos lectores que veneran a Arguedas, esta opcin critica puede parecer una
injuria. Pero para ser honesto en nuestra percepcin, a veces da la impresin que el autor
de Agua muestra una riqusima materia que debi tener ms cuidado en su expresin. Por
eso decamos que hay pocos trabajos interesados en la estructura narrativa de Arguedas.
62

Despus de un amplio lapso, en 1979, Zavaleta reconoce que ese artculo de 1955 era
algo irreverente para una figura prestigiosa. Agrega que la crtica peruana por ese tiempo
no se atreva a poner peros a las obras de autores nacionales, pues los silenciaba del
todo o los elogiaba en exceso. Enseguida, establece un balance; se equivoc al
subestimar a Agua y Yawar fiesta, pero acert al sostener que Arguedas le faltaba
dominar su lenguaje y que tampoco dominaba la estructura del cuento y la novela
En el balance, mantiene su idea esencial: a Arguedas le faltaba hasta 1954, un par de
atributos fundamentales: la ausencia de dominio del lenguaje y de dominio de la
estructura del cuento. En otros trminos, largos aos despus, es como si Zavaleta
estuviera contra la invencin de autores mitos en nuestra narrativa, que se debera dejar
de lado el apasionamiento para poder juzgar a los escritores en sus virtudes y sus
defectos.
Mencionaremos ahora a un estudioso de la novela peruana poco mencionado: Mario
Castro Arenas. Lo hacemos porque ya estamos reiterando que Diamante y pedernales
ha tenido poca fortuna como objeto de investigacin; recurrimos a los que abordan esta
novela aunque sea en forma breve, como es este caso. En unas cuantas lneas se nos
dice que el libro enfoca la historia de un seor principal, lujurioso y violento, quien impone
su dominio sobre indios, mestizos y lacayos, as como sobre las doncellas. Indica que su
contrapartida es don Mariano msico prodigioso, indefenso y tierno (Castro s.a.:238).
Se puede apreciar que se enfatiza el rasgo sicopatolgico del hacendado don Aparicio:
lujurioso y violento. Ambas marcas hemos tratado de destacarlas en la ponencia. La
atencin se centra en el personaje misti; tambin en el desvalido don Mariano; ambos
representan una polaridad no solo social y econmica, sino sobre todo sicolgica.
Considerado uno de los estudiosos ms importantes de Arguedas, Antonio Cornejo Polar,
en un primer momento, descarta el plano Diamantes y pedernales como objeto de
investigacin. Se ha dedicado a desentraar toda la obra narrativa de Arguedas, menos el
ttulo que citamos. En su libro Los universos narrativos de Jos Mara Arguedas se lee
en la introduccin.
El presente estudio intenta ofrecer una imagen global de la obra narrativa de Jos Mara
Arguedas. Sin duda reconocemos los riesgos de tentativas de esta ndole, especialmente
cuando se carece de aportes monogrficos suficientes (Cornejo 1973:12 13)
En esta imagen global no tiene cabida Diamantes y pedernales, no encontramos en el
volumen la razn por la que se excluye, pero se puede suponer que dicha ficcin no
incide en la problemtica econmica y social. La justificacin de esa ausencia la vamos a
ubicar varios aos despus.
Luego sostiene que, si bien la comparacin con las otras novelas no le es favorable,
ahora piensa que Diamantes y pedernales tiene mucha mayor significacin de la que
originalmente pudo captar (Cornejo 1997:138).

63

La significacin de la novela para Cornejo radica en la importancia de la msica, en la


simbolizacin de la msica como organizadora de la vida de la comunidad y como
pacificadora ante la violencia de la clase terrateniente. Propone que el valor de la msica
indgena se opone a toda manifestacin maligna, en especial al encadenamiento del sexo
y el pecado. (Cornejo 1997:139-140)
Aqu el sexo est asociado al pecado, pero al estudioso no le interesa desarrollar esa
contienda moral, sino el contexto cultural en el que puede simbolizar la importancia de la
msica indgena. Este es el tema que desarrolla en el Excurso que incorpora a la
segunda edicin de su libro.
Mario Vargas Llosa en La utopa arcaica. Jos Mara Arguedas y las ficciones del
indigenismo (1996), se aleja de la msica que le interes a Cornejo. Relacionando
hechos, personajes, tiempos, espacios e interpretaciones de la narrativa de Arguedas
formula algunas ideas sobre Diamantes y pedernales, apelando a la personalidad singular
de don Aparicio y de don Mariano. Detalla primero la violencia de personajes de diversas
ficciones para aludir tambin a Diamantes y pedernales.
Y el don Aparicio de Diamantes y pedernales perpetra crueldades vertiginosas, como
despedazar contra las baldosas a su dcil arpista y cortar en vivo a su potro una lonja de
carne.(Vargas 1996:88)
Vargas Llosa tambin se detiene en el probable masoquismo de ciertos personajes:
La compasin por el dbil, por el indefenso, por la vctima en esta sociedad disimula aunque a veces la disimula sin tapujos- una tendencia a la autocompasin, e incluso, un
latente masoquismo: el hombre se complace en sufrir para poder apiadarse de su
sufrimiento. (Vargas 1996:91)
En Diamante y pedernales llora el upa Mariano y llora la amante Irma. Llora los ms
desvalidos, los marginales, los que dependen de otros, los que no pueden concretar una
superacin en cualquier nivel de la existencia. El lector est tentado a considerar que el
sufrimiento es una forma de autocomplacencia.
El llanto y el sufrimiento, el diseo lastimero de los personajes no se agotan en Diamante
y pedernales, reaparecen con fuerza en la novela extensa Todas las sangres (1964).
Pero esa es ya otra novela.

5.8.10 SOBRE LOS ROS PROFUNDOS EL TIEMPO DE LOS ENCUENTROS


Relato de viajes y de encierros, de revelaciones ntimas y descubrimientos picos, Los
ros profundos (1958), de Jos Mara Arguedas, traza -por medio de la historia que narra y
64

de la voz que la vierte- un poderoso drama tico y cultural. El personaje central de ese
drama, figura al mismo tiempo ejemplar y nica, tiene que encontrar su definicin y su
sitio en "un mundo de monstruos y de fuego, y de grandes ros que cantan con la msica
ms hermosa al chocar contra las piedras y las islas". Crnica de una educacin
sentimental en los Andes y retrato del artista adolescente en el Per de las primeras
dcadas del siglo XX, la segunda novela de Arguedas es -en su intenso claroscuro-uno de
los libros capitales de nuestra literatura.
A los catorce aos, interno en un colegio catlico de Abancay, el protagonista de Los ros
profundos debe cruzar el umbral riesgoso que separa la niez de la juventud; dcadas
ms tarde, ya adulto, da cuenta de esa temporada decisiva. As, la novela se presenta
como una ficcin autobiogrfica. Las vicisitudes infantiles de Ernesto, alter ego de
Arguedas, haban ocupado las pginas de "Agua" y "Warma Kuyay", dos de los tres
cuentos que en 1935 formaron la primera edicin de Agua. Los ros profundos encuentra
a su personaje en el paso de una edad a otra: en esa encrucijada del crecimiento, el
entraable hroe de la novela se siente solo y se percibe vulnerable, pero no est
dispuesto a rendirse. Tiene a su favor los dones de la palabra y la observacin, as como
el patrimonio de sus recuerdos: el oficio de la escritura -que, con los aos, ser el suyodepende de esos filtros de la experiencia. Criatura en crisis, ser en estado de zozobra,
Ernesto libra una ardua brega cuyo escenario principal, se dira, se encuentra en su
cuerpo y en su mente. En carne propia, con visceral y potica insistencia, repercuten las
tensiones de una sociedad premoderna donde, en quechua y castellano, pugnan indios,
mestizos y seores. De hecho, la formacin del individuo -o, mejor dicho, un lapso crucial
de esta- orienta el argumento y determina el tema de Los ros profundos.
El Cusco, donde se inicia el relato, es el centro simblico del mundo al que pertenece el
protagonista. Destino del peregrinaje, la antigua capital de los incas tendra que ser el sitio
del bienestar y del reposo. Por el contrario, se convierte en una escala turbadora de la
existencia, pues en ella impera una semifeudalidad andina que, dentro de la novela, es
semejante al Mal -a la vez metafsico y tangible- de las novelas gticas. "Los seores
avaros habran envenenado quizs, con su aliento, la tierra de la ciudad", conjetura
Ernesto al partir con su padre, fracasado el "extrao proyecto" que los haba llevado hasta
la residencia del Viejo, el pariente cruel y devoto, seor de cuatro haciendas, que usurpa
el lugar utpico de la autoridad legtima. Esa atmsfera maldita, sin embargo, no anula la
experiencia de lo sublime, que arrebata a Ernesto durante su ritual privado ante el muro
del palacio de Inca Roca o cuando de noche escucha, transido, "el canto de la Mara
Angola", la campana de la catedral. Para la sensibilidad a la vez alerta y febril del
protagonista, en el Cusco -como, luego, en Abancay- se representa la tragedia de la
comunicacin en una sociedad bilinge y dividida por ancestrales barreras tnicas y de
clase. En esa tragedia, donde el saber mtico y la densidad histrica se conjugan, l es el
actor que hace de testigo.
En "La novela y el problema de la expresin literaria en el Per", Arguedas confiesa que a
principios de los aos 30, mientras se esforzaba por darle forma a los relatos de Agua
(1935), le "alumbraron el camino" dos libros: El tungsteno, de Csar Vallejo, y Don
65

Segundo Sombra, de Ricardo Giraldes. Los ros profundos muestra -sin calco ni copia,
por cierto- que, en las dcadas siguientes, Arguedas no habra de olvidar el relato
elegaco de Giraldes. En efecto, Los ros profundos es tambin una novela de
aprendizaje, como aquella en la cual Fabio Cceres -que, al comenzar la historia, tiene la
misma edad que Ernesto- evoca sus andanzas por la pampa argentina con su mentor, el
gaucho Sombra. En ambos textos, la crisis adolescente se presenta como una bsqueda
del sentido de la socializacin; en los dos, el vnculo estrecho con el paisaje natural y con
la cultura popular nutre y fortalece al personaje durante un estadio crucial de su vida. Hay,
sin embargo, una diferencia de fondo. En la novela de Arguedas no hay un maestro que,
armoniosamente, gue al pber por la ruta de su formacin. De hecho, las figuras
masculinas de autoridad -el padre biolgico o el Padre Linares, "santo predicador de
Abancay y director del colegio"- son, en un sentido radical, ambiguas. En rigor, no son
modelos de conducta, sino objetos de observacin. Como seala Franco Moretti, el subgnero de la novela de aprendizaje se bifurca en dos grandes vertientes: en una, el hroe
se integra al orden adulto; en la otra, esa integracin es problemtica o imposible. Don
Segundo Sombra ilustra, sobriamente, la primera opcin. Los ros profundos, con agnica
intensidad, ilumina la segunda.
La memoria, al modo de un horizonte retrospectivo, orienta al sujeto de la historia y del
discurso. En la ceremonia de la escritura, el narrador adulto intenta recobrar el pasado,
pero el mismo impulso lo define tambin a los catorce aos. La nostalgia no alude
necesariamente a un tiempo feliz, sino ms bien a la herida melanclica de la prdida.
Eso vale tanto para el cronista maduro como para su encarnacin adolescente. Uno de
los pasajes ms hermosos y conmovedores de la novela, que los entrega generosamente,
comienza con estas palabras: "En esos das de confusin y desasosiego, recordaba el
canto de despedida que me dedicaron las mujeres, en el ltimo ayllu donde resid, como
refugiado, mientras mi padre vagaba perseguido". Reveladoramente, la imagen que
invoca Ernesto para afirmarse es la de la separacin, la del momento en que ha de
abandonar el que ha sido para l un sitio de plenitud y amparo. "La impagable ternura en
que vivo", dice el narrador, se la debe a los miembros de la comunidad. La letra del haraui
del adis, transcrita ntegra y en versin bilinge, expresa la esperanza del reencuentro,
pero no hay indicios en la novela de que Ernesto haya vuelto a visitar a sus protectores: la
comunidad indgena es un paraso perdido.
Son ms las tinieblas que las epifanas en la experiencia del protagonista. Sin embargo,
Los ros profundos no es una memoria del fracaso personal y del triunfo de la injusticia.
Hasta los pongos -esos siervos que, reducidos al borde inferior de lo humano, parecan
haber olvidado hasta su propia lengua- invaden, en una procesin que las autoridades
haban prohibido, la ciudad de Abancay. Ernesto, a su vez, termina por vencer el cerco del
internado y se imagina, libre, lejos del sitio de su enclaustramiento. Los conflictos que
laceran la realidad representada no se resuelven, pero la ltima palabra no la tienen
quienes mandan y oprimen, aunque sean tan elocuentes como el padre Linares o tan
imperativos como el Viejo. Esa palabra le corresponde al testigo que en la crnica del
aprendizaje da fe, con sobrecogedora e inspirada diccin, del mundo donde fue puesto a
prueba.
66

67

5.9 WARMA KUYAY

Agua. Los escoleros. Warma kuyay, o simplemente Agua, es un libro de cuentos del
escritor peruano Jos Mara Arguedas publicado en 1935. Fue el primer libro publicado
por este autor, que entonces tena 24 aos de edad. Correspondiente al movimiento
indigenista, obtuvo el segundo premio en el concurso internacional promovido por la
Revista Americana de Buenos Aires y fue traducida al ruso, alemn, francs e ingls por
La Literatura Internacional, de Mosc. La edicin original la conformaban tres cuentos,
especificados en el ttulo de la obra.
Desde 1931 Arguedas era estudiante de la Facultad de Letras de la Universidad de San
Marcos en Lima y entre 1933 y 1934 public sus primeros cuentos que aparecieron en la
prensa local. Estas primeras obras convencionalmente se calificaron de indigenistas,
aunque ya se distinguan notoriamente de los relatos de Enrique Lpez Albjar y Ventura
Garca Caldern, hasta entonces los ms conspicuos representantes del indigenismo
literario en el Per. El mismo Arguedas explica los motivos que le impulsaron a escribir:
Yo comenc a escribir cuando le las primeras narraciones sobre los indios; los describan
de una forma tan falsa escritores a quienes yo respeto, de quienes he recibido lecciones
como Lpez Albjar, como Ventura Garca Caldern. Lpez Albjar conoca a los indios
desde su despacho de juez en asuntos penales y el seor Ventura Garca Caldern no s
68

cmo haba odo hablar de ellos... En esos relatos estaba tan desfigurado el indio y tan
meloso y tonto el paisaje o tan extrao, que dije: "No, yo lo tengo que escribir tal cual es,
porque yo lo he gozado, yo lo he sufrido" y escrib esos primeros relatos que se publicaron
en el pequeo libro que se llama Agua
La aparicin de la coleccin Agua en 1935 inaugur pues una nueva etapa en la historia
del indigenismo literario en el Per.
5.9.1 POCA
La obra fue publicada a mediados de la dcada de 1930, pero los sucesos que relatan se
inspiran en episodios de la niez del autor, es decir la dcada de 1920, episodios que sin
duda estn distorsionados y con la carga de fantasa propia de las creaciones literarias.
En cada uno de los tres relatos el protagonista es un adulto que narra en retrospectiva,
rememorando su infancia: en Agua y Warma Kuyay se llama Ernesto, y en Los Escoleros
es Juan o Juancha. En todos ellos podemos identificar al Arguedas-nio.
5.9.2 ESCENARIOS
Las tres historias que conforman dicho libro se inspiran en sucesos de la niez del autor,
durante su estancia en la provincia de Lucanas, junto con los indios de las comunidades.
Los tres escenarios son:

San Juan de Lucanas (Agua)

Akola (Los escoleros)

La hacienda Viseca, cercana a Puquio, la capital de la provincia (Warma Kuyay).

5.9.3 LOS TRES CUENTOS


5.9.3.1 Agua
Este primer relato est ambientado en San Juan de Lucanas y trata sobre un reparto de
agua para las comunidades por disposicin de don Braulio Flix, el principal o hacendado
ms poderoso. La ausencia de lluvias hace necesaria una reparticin justa de las aguas
canalizadas, pero don Braulio suele otorgarla a sus amigos y allegados, propietarios
blancos o mestizos como l, mientras que las tierras de los comuneros indios se secan.
La reparticin, como cada semana, se realizar en la plaza del pueblo donde se convoca
a los pobladores. Llegan el nio Ernesto y el cornetero Pantalen (Pantaleoncha o
Pantacha); luego se asoman otros muchachos o maktillos; todos ellos son escoleros o
escolares. Oyendo la msica interpretada por Pantaleoncha todos se divierten. Los
primeros comuneros en llegar a la plaza son los tinkis, que se precian de ser los ms
valientes y osados; luego aparecen los de San Juan o sanjuanes, los ms miedosos.
69

Pantaleoncha, quien haba vivido un tiempo en la costa, trata de infundir nimos en los
comuneros para que se enfrenten a los abusos de don Braulio. Mientras tanto llega a la
plaza don Pascual, el repartidor de agua o semanero, quien ya est decidido a contrariar
la voluntad de don Braulio dando el agua de la semana a los comuneros pobres que ms
la necesitan. Llega finalmente don Braulio, borracho, quien da la orden para iniciar la
reparticin, pero al or que el semanero solo otorgaba agua a los comuneros, se enfurece,
saca su revlver y balea a todos. Los comuneros huyen, y entonces Pantaleoncha
empieza a gritar para animarlos a la resistencia, pero una bala disparada por don Braulio
lo alcanza en la cabeza y cae herido de gravedad. Ante tal situacin, nadie ya se atreve a
enfrentar al enloquecido patrn. Solo el nio Ernesto se llena de coraje y lo enfrenta,
llamndolo ladrn y arrojndole la corneta de Pantaleoncha, que acierta en la cabeza de
don Braulio, hacindolo sangrar. Mientras que sus ayudantes le rodean para atenderlo,
Braulio brama ordenando que disparen al nio. Pero ste logra huir y se va a la
comunidad de Utekpampa, cuyos comuneros, a diferencia de los tinkis y sanjuanes, eran
indios libres que se hacan respetar.
5.9.3.2 LOS ESCOLEROS
Los escoleros son los escolares de la comunidad de Akola. El relato empieza
presentando a tres de ellos: Bankucha, Juan (Juancha) y Tefanes (Teofacha). Bankucha
es el mayor y el cabecilla de todos; los dems lo ven como ejemplo y tratan de imitarlo.
Todos son muchachos de entre 12 y 14 aos. Tefanes es hurfano de padre y vive con
su madre; juntos cran una vaca lechera llamada la Gringa, que es su tesoro ms
preciado; la llamaron as por ser de pelaje blanco. Es la mejor vaca del pueblo, lo que
provoca la envidia del hacendado don Ciprin, dueo del distrito, quien ofrece por ella
mucho dinero, siendo rechazada su oferta por la viuda. Juan es hijo de un abogado que
trabaja para don Ciprin, y temporalmente se halla alojado en la casa-hacienda, porque
su padre se hallaba de viaje; all es testigo de la violencia de don Ciprin contra su propia
familia y subordinados. Juan teme la venganza de don Ciprin contra la Gringa, pero junto
con Tefanes y el resto de los escoleros promete defender a la vaca, a la que queran
como a una madre. A pesar de ser mestizo Juan se siente ms identificado con los indios.
Un da don Ciprin se ausenta, diciendo que ira a requisar los daos, es decir ganado
que invada sus tierras situadas en la puna (regin alta). Esos das de ausencia del
malvado patrn fueron de felicidad para los habitantes del pueblo; la patrona (esposa de
don Ciprin) organiza una reunin en la casa-hacienda, donde los indios cantan y bailan.
Otro da Bankucha y el resto de escoleros se dedican a amansar chanchos en la plaza del
pueblo que luego trasladan al chiquero. Hasta que una noche retorna el patrn y Juan ve
de lejos que trae un animal blanco, presintiendo que es la Gringa. Al principio no quiere
creer que don Ciprin se atreviera a entrar como ladrn a corral ajeno, pero al da
siguiente confirma su temor. Tefanes y su mam van a reclamar al patrn, pero ste les
exige 20 soles de compensacin pues aduca que encontr a la vaca pastando en sus
tierras, lo cual era falso. La viuda lo desmiente y llena de ira insulta al patrn. Luego, por
intermedio de Juan, don Ciprin le ofrece 80 soles como pago por la vaca, reconociendo
que, efectivamente, lo haba sacado de su corral, pero que lo hizo por no aceptar el hecho
de que siendo la mejor vaca del pueblo no fuese suya; en caso de no aceptar su oferta
70

amenaza con llevarla al matadero, en la costa. Pero la viuda rechaza tal oferta y vuelve a
injuriar al patrn. Fuera de si, don Ciprin va al corral, saca su revlver y dispara dos tiros
en la cabeza de la vaca, ante el estupor de Juan, que abraza el cuerpo muerto del animal
y llora inconsolablemente. Ese mismo da, Juan y Tefanes son llevados a latigazos a la
crcel, donde lloran largo rato hasta que el sueo los vence. El patrn vivi por algn
tiempo ms, sin que nadie intentara frenar sus abusos, hasta que muri de viejo. Pero el
odio de los indios hacia sus explotadores continu, acrecentndose da a da.
5.9.3.3 Warma Kuyay
Warma Kuyay significa en quechua amor de nio. Es el relato del amor del nio
Ernesto, mestizo pariente de los patrones, por una india adolescente, la Justina. Ella
prefiere al Kutu, un joven indio y novillero, empleado de la hacienda Viseca, donde
ocurren los hechos. Cierto da el patrn, don Froylan, abusar sexualmente de Justina y
Ernesto le pide al Kutu que asesine al ofensor, pero el novillero se niega por ser indio,
es decir, socialmente inferior. Esto causa el repudio de Ernesto hacia el Kutu, a quien
califica de maula o cobarde. Hasta que un da el Kutu, hastiado de las humillaciones, se
marcha de la hacienda, dejando a la Justina. Ernesto mantiene su amor por la muchacha
aunque sin guardar esperanzas. Finalmente Ernesto es llevado a la costa, donde vive
amargado, comparndose con un animal de las alturas fras trasladado al desierto,
imaginando que lejos, el Kutu, aunque cobarde, llevara una vida mejor trabajando en las
haciendas de la sierra.

5.9.4 EL PROBLEMA DEL LENGUAJE


En estos relatos se advierte el primer problema que tuvo que enfrentar Arguedas en su
narrativa: el encontrar un lenguaje que permitiera que sus personajes indgenas
(monolinges quechuas) se expresaran en idioma castellano sin que sonara falso. Tras
una larga y angustiosa bsqueda del estilo adecuado, Arguedas resolvi el problema con
el empleo de un lenguaje inventado: sobre una base lxica fundamentalmente
castellana, injert el ritmo sintctico del quechua.
5.9.5 Anlisis
Los tres cuentos de Agua relatan la vida y sufrimientos del pueblo quechua en las
haciendas y aldeas de la sierra. El espacio que en ellos se representa es limitado y
aparece escindido tajantemente en dos segmentos irreconciliables: los indios y los
seores, sin mayor vnculo con las otras dimensiones del pas. Es un libro de rebelin y
protesta (de odio puro deca Arguedas) cuyo gesto reivindicativo queda constreido al
que pueden asumir dentro del relato algunos personajes excepcionales y no la comunidad
ntegra, todava sometida por el terror. Al mismo tiempo es un primer y muy logrado
ensayo de aprehensin de la naturaleza andina y de las relaciones que guardan con ella,
desde una posicin animista, los indios y quienes han sido tocados por su cultura. Por
71

ltimo, Agua es tambin un documento personal que incide en la ambigua situacin de


personajes que, como el autor, se encuentran a caballo entre dos mundos en conflicto y
optan por inscribirse en el de los indios. Es una opcin radicalmente problemtica pues
parte de la conciencia de ser un maktillo (muchacho) falsificado. Dentro de la obra de
Arguedas, y no slo por razones cronolgicas, Agua tiene un sentido fundacional: expresa
una inconmovible adhesin al mundo indgena y seala las dos rutas (una
fundamentalmente social, en cierto sentido objetiva, que tienda hacia la representacin
pica; y otra ms bien psicolgica, introspectiva, de raz y plasmacin lricas) por las que
discurrir la obra del autor de Los ros profundos y de Todas las sangres

72

CONCLUSIN:
Jos Mara Arguedas fue un defensor y protector que vivi en carne propia el maltrato y
la discriminacin indgena a lo que l los llamo sus hermanos y hermanas.
Toda su vida se paso difundiendo el mundo andino, fascinado por la cultura de estos
escribe varios libros. El personaje que toma el escritor como modelo es el dansak o
danzante de tijera quien lo menciona en varios de sus obras.
Es ms los mejores amigos que tuvo fue el violinista y arpista Damin, quien tocaba para
los danzak en Puquio Ayacucho.
l aun siendo un hombre blanco proveniente de una familia acomodada, se considero un
cholo mas.
Una ancdota que cuenta su biografa dice: cuando llego a estudiar junto a los costeos
en el colegio San Luis Gonzaga de Ica, conoci a una chica llamada Pompeya de quien
se enamoro perdidamente. Un da tomando fuerzas decide declarar su amor entregndole
unos poemas inspirados por el mismo autor. Pero esta le devolvi como aclarando su
situacin diciendo yo no me meto con serranos. Herido en su amor propio Jos Mara se
propuso demostrar por el resto de su vida el error que cometan aquellos que
despreciaban todo lo que fuera andino, y as comenz convirtindose en el mejor de la
clase.
Estas vivencias marcaron su vida para sus grandes creaciones literarias, como a la vez el
rechazo de los crticos contemporneos, lo cual lo llevo a la depresin.
El debate mas polmico que tuvo el escritor fue con el Argentino Julio Cortzar quien
critic y tild de Telurismo o nacionalista de escarapela y banderita. Lo que ms le
molesto fue que Cortzar sugiriese que viviendo en Europa se poda comprender mejor la
realidad de Latinoamrica. Esto aumento su depresin y pens en el suicidio.
A raz de esto decide escribir su ltimo libro los Zorros de arriba y los Zorros de abajo
donde anuncia la fatdica decisin que estaba por tomar, all deca: escribo estas paginas
porque se me ha dicho hasta la saciedad, que si logro escribir recuperare la sanidad, pero
como no he podido escribir sobre los temas elegidos. Voy a escribir sobre el nico que me
atrae. Esto de como no pude matarme y como ahora me devano los sesos buscando una
manera de matarme con decencia.
Ahora en estos tiempos las obras de Arguedas son conocidas mundialmente, Mario
Vargas Llosa al recibir el Premio Novel 2010, dijo que no haba mejor manera de llamar al
Per, que como lo llamo su compatriota y escritor Jos mara Arguedas el Pas de todas
las sangres.

73

6. B I B L I O G R A F I A

ARGUEDAS, Jos Maria


1983 Relatos completes. Prlogo de Mario Vargas Llosa. Madrid Buenos aires: Alianza
Losada.
BOURNEUF, Roland y Ral OUELLET
1989 La novela. Barcelona: Ariel
CASTRO ARENAS, Mario
S.s. La novela peruana y la evolucin social. Segunda edicin. Lima: Jos Godard
CORNEJO POLAR, Antonio
1973 Los universos narrativos de Jos Mara Arguedas. Buenos Aires: Losada.
1977 Los universos narrativos de Jos Mara Arguedas. Lima: Horizonte
GARCIA, Jos Uriel
1973 El nuevo indio. Lima. Universo
MILLER, Gerard
1988 El acto fallido por excelencia es el acto sexual. Gerard Miller (Director).
Presentacin de Lacan. Buenos Aires: Manantial.
VARGAS LLOSA, Mario
1996 La utopa arcaica. Jos Mara Arguedas y las ficciones del indigenismo. Mxico:
Fondo de Cultura Econmica.
ZAVALETA, Carlos Eduardo
1955 Jos Mara Arguedas. Letras peruanas. Revista de Humanidades, 1955, Ao IV, N
12, pp. 79 y 90.
1997 El gozo de las letras. Lima: Pontificia Universidad Catlica del Per.

Peter Elmore: Fuente: El Comercio, Lima 29/05/07


74

Referencias
Jessica Tapia Soriano, gua de lectura de El Comercio.
Antonio Cornejo Polar, pp. 130-131.
Vargas Llosa 1996, pp. 261-263.
Vargas Llosa 1996, p. 264.
Jessica Tapia Soriano, gua de lectura de El Comercio.
Antonio Cornejo Polar, pp. 130-131.
Vargas Llosa 1996, pp. 261-263.
Vargas Llosa 1996, p. 264.
Bibliografa
Arguedas, Jos Mara Arguedas: Todas las sangres. Lima, PEISA, 2001. Gran Biblioteca
de Literatura Peruana El Comercio, Tomo 5, con gua de lectura. ISBN 9972-40-168-5
Cornejo Polar, Antonio: Historia de la literatura del Per republicano. Incluida en
Historia del Per, Tomo VIII. Per Republicano. Lima, Editorial Meja Baca, 1980.
Snchez, Luis Alberto: La literatura peruana. Derrotero para una historia cultural del
Per, tomo V. Cuarta edicin y definitiva. Lima, P. L. Villanueva Editor, 1975.
Vargas Llosa, Mario: La utopa arcaica. Jos Mara Arguedas y las ficciones del
indigenismo. Fondo de Cultura Econmica. Mxico, 1996. ISBN 968-16-4862-5
losa, Mario: La utopa arcaica. Jos Mara Arguedas y las ficciones del indigenismo.
Fondo de Cultura Econmica. Mxico, 1996. ISBN 968-16-4862-5.
Arguedas, Jos Mara: Yawar Fiesta. Lima, PEISA, 2002. Gran Biblioteca de Literatura
latinoamericana El Comercio, Tomo 15, con ficha de lectura. ISBN 9972-40-219-3
Cornejo Polar, Antonio: Historia de la literatura del Per republicano. Incluida en Historia
del Per, Tomo VIII. Per Republicano. Lima, Editorial Meja Baca, 1980.
Snchez, Luis Alberto: La literatura peruana. Derrotero para una historia cultural del
Per, tomo V. Cuarta edicin y definitiva. Lima, P. L. Villanueva Editor, 1975.
Vargas Llosa, Mario: La utopa arcaica. Jos Mara Arguedas y las ficciones del

75

Potrebbero piacerti anche