Sei sulla pagina 1di 136

Introduo

Advertncias e Precaues

Antes de ligar um veculo sempre sente no banco do motorista, coloque a transmisso em ponto morto
(neutro), acione o freio de estacionamento e desengate a embreagem.
Antes de trabalhar em um veculo coloque a transmisso em ponto morto (neutro), acione o freio de estacionamento e calce as rodas.
Antes de rebocar o veculo coloque a transmisso em ponto morto (neutro), e levante as rodas traseiras do
solo, remova os semi-eixos ou desconecte a linha de acionamento para evitar danos na transmisso durante o reboque.
As descries e especificaes contidas nesta publicao de servio so atualizadas na poca de sua edio.
A Eaton Corporation se reserva o direito de descontinuar ou modificar seus modelos e/ou procedimentos e mudar
especificaes a qualquer momento sem aviso prvio.
Qualquer referncia a nomes de marcas nesta publicao feita como um exemplo dos tipos de ferramentas e materiais recomendados para uso e no dever ser considerada como um endosso. Equivalentes podem ser utilizados.
Este smbolo utilizado neste manual para chamar a ateno para procedimentos onde a falta de cuidado ou falha em seguir instrues especficas pode resultar em acidentes pessoais e/ou danos aos
componentes.
No seguir as instrues, a escolha das ferramentas, materiais e peas recomendadas nesta publicao pode colocar em risco a segurana pessoal do mecnico ou operador do veculo.
Advertncia: No seguir os procedimentos indicados resulta em elevado risco de acidente pessoal ao mecnico.
Cuidado: No seguir os procedimentos indicados pode causar danos aos componentes ou mau funcionamento.
Nota: Informaes de servio adicionais no includas nos procedimentos de reparo.
Sugesto: Procedimentos teis de remoo e instalao para auxiliar no reparo desta unidade.
Sempre utilize peas de reposio originais Eaton.

ndice
Introduo
Finalidade e Escopo do Manual ...................................................................................................................1
Como Usar este Manual................................................................................................................................1
Precaues na Desmontagem ......................................................................................................................1
Precaues na Inspeo ...............................................................................................................................2
Precaues na Montagem.............................................................................................................................4

Informaes do Modelo
Informaes da Etiqueta de Srie e Nomenclatura do Modelo ....................................................................5
Nmero do Modelo ........................................................................................................................................5
Nmero de Srie ...........................................................................................................................................6

Especificaes
Dados Tcnicos.............................................................................................................................................7
Especificaes de Torques ...........................................................................................................................10
Folgas Axiais das Engrenagens ....................................................................................................................12
Folga Entre o Anel Sincronizador e o Flange Sincronizador.........................................................................12

Informaes de Lubrificao
Lubrificao ..................................................................................................................................................13
Lubrificantes Recomendados ........................................................................................................................14

Informaes Sobre Ferramentas


Ferramentas Recomendadas ........................................................................................................................16
Fabricantes de Ferramentas Especiais .........................................................................................................17

Manuteno Preventiva
Manuteno Preventiva.................................................................................................................................18
Verificaes Antes da Remoo da Transmisso.........................................................................................18
Verificaes Com a Linha de Transmisso Desconectada ...........................................................................18
Verificaes Com a Flange de Sada ou Yoke da Junta Universal Removidos ............................................19
Manuteno do Retentor Traseiro.................................................................................................................19

ndice
Fluxo de Fora
Fluxo de Fora...............................................................................................................................................20

Geral
Caractersticas...............................................................................................................................................21
O Redutor Epicicloidal ...................................................................................................................................21
Instalaes da Transmisso..........................................................................................................................23

Sistema Pneumtico
Teoria do Sistema .........................................................................................................................................24
Linhas Pneumticas da Mudana de Caixa ..................................................................................................25
Regulador de Presso do Filtro.....................................................................................................................26
Regulador Mecman .......................................................................................................................................27
Vlvula Seletora ............................................................................................................................................28
Vlvula Escrava.............................................................................................................................................30
Cilindro da Mudana de Caixa ......................................................................................................................32
Diagramas do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Duplo H...........................................................33
Diagramas do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Simples H .......................................................34
Vlvula de Controle de Escape .....................................................................................................................36
Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa Com Vlvula de Controle de Escape ..................37
Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa Com Inibidor de Reduo ...................................39
Vlvula Mecman ............................................................................................................................................40
Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa Com Vlvula Mecman.........................................41
Sistema Inibidor de Reduo ........................................................................................................................45
Sistema Pneumtico Integrado (IAS) ............................................................................................................46
Tipos de Unidade IAS....................................................................................................................................47
Linhas Pneumticas da Mudana de Caixa ..................................................................................................49
Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Duplo H.............................................................50
Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Simples H .........................................................53

Conjunto do Controle Remoto


Vista Explodida..............................................................................................................................................58
Como Desmontar o Conjunto do Controle Remoto.......................................................................................59
Como Montar o Conjunto do Controle Remoto .............................................................................................62

Reviso da Caixa da Transmisso


Vista Explodida..............................................................................................................................................66
Como Desmontar a Caixa da Transmisso...................................................................................................67

ndice
Vista Explodida..............................................................................................................................................75
Como Desmontar a Caixa Traseira ...............................................................................................................76
Vista Explodida..............................................................................................................................................80
Como Desmontar o Conjunto do Suporte das Planetrias............................................................................81
Como Montar o Conjunto do Suporte das Planetrias ..................................................................................82
Como Montar a Caixa Traseira .....................................................................................................................84

Conjunto do Eixo Principal


Vista Explodida..............................................................................................................................................90
Verificao da Folga Axial .............................................................................................................................91
Como Desmontar o Eixo Principal.................................................................................................................92
Verificao da Folga Entre o Anel Sincronizador e o Flange ........................................................................95
Como Montar o Eixo Principal .......................................................................................................................96

Conjunto do Contra-Eixo
Vista Explodida..............................................................................................................................................102
Como Desmontar o Contra-Eixo ...................................................................................................................103
Como Montar o Contra-Eixo..........................................................................................................................104

Conjunto do Eixo Piloto


Vista Explodida..............................................................................................................................................105
Como Desmontar o Conjunto do Eixo Piloto .................................................................................................106
Como Montar o Conjunto do Eixo Piloto .......................................................................................................107

Conjunto do Seletor
Vista Explodida..............................................................................................................................................109
Conjunto do Seletor - Simples H ...................................................................................................................110
Como Desmontar o Conjunto do Seletor.......................................................................................................110
Como Montar o Conjunto do Seletor .............................................................................................................111
Conjunto do Seletor - Duplo H.......................................................................................................................112
Como Desmontar o Conjunto do Seletor.......................................................................................................112
Como Montar o Conjunto do Seletor .............................................................................................................112

ndice
Conjunto da Caixa da Transmisso
Vista Explodida..............................................................................................................................................114
Como Montar a Caixa da Transmisso .........................................................................................................115

Carcaa da Embreagem
Vista Explodida..............................................................................................................................................125
Como Desmontar a Carcaa da Embreagem ...............................................................................................126
Como Montar a Carcaa da Embreagem......................................................................................................128

Introduo

Finalidade e Escopo do Manual

Conjuntos
Ao desmontar os vrios conjuntos, tais como o eixo
principal, o conjunto epicicloidal de reduo, o contraeixo e a carcaa do controle remoto, coloque todas as
peas sobre uma bancada limpa, na mesma seqncia
em que so removidas. Este procedimento ir simplificar a montagem e reduzir a possibilidade de perda de
peas. Ao extrair os cubos sincronizadores siga os
procedimentos detalhados na "Desmontagem" utilizando um sacador de capacidade adequada. No
seguir os procedimentos recomendados pode causar
danos irreparveis.

Este manual foi planejado para fornecer as informaes necessrias para efetuar servios e reparos nas
transmisses Eaton listadas na frente.

Como Usar este Manual

Anis Elsticos de Trava


Remova os anis elsticos com os alicates projetados
para esta finalidade. Os anis elsticos novos com
ajuste seletivo devem ser ajustados conforme especificados e, "Montagem".

Os Procedimentos de Reviso da Transmisso seguem as etapas gerais para a desmontagem completa e


posterior montagem da transmisso.

Eixo Piloto
O eixo piloto na transmisso com marcha direta pode
ser removido sem remover a carcaa dianteira. Cuide
para no dispr de modo inadequado ou perder o
rolamento de apoio do eixo principal.

Nota: Em alguns momentos a aparncia da transmisso pode ser diferente da mostrada nas ilustraes, mas o procedimento o mesmo.

Precaues na Desmontagem
Rolamentos
Lave e lubrifique cuidadosamente todos os rolamentos
conforme forem removidos e embrulhe-os com filme de
proteo at que estejam prontos para uso. Remova
os rolamentos com extratores projetados para esta
finalidade.

Nas instrues detalhadas de desmontagem, presume-se que os lubrificantes tenham sido drenados da
transmisso e as articulaes e as linhas de ar (se
instaladas) necessrias tenham sido desconectadas
do chassi do veculo.
A remoo do conjunto da carcaa do controle remoto
de mudana de marchas est includa nas instrues
detalhadas; entretanto, este conjunto tambm pode ser
removido da transmisso antes de remover a unidade
do veculo.

Ao Prensar
Sempre aplique fora nos eixos, carcaas, etc, com
restries. O movimento de algumas peas restrito.
Nunca aplique fora aps a pea sendo guiada parar
firmemente. Use martelos macios (de borracha ou
plstico) para todos os servios de desmontagem.

Siga cuidadosamente cada procedimento em cada


seo, fazendo uso do texto e das ilustraes.

No use alavancas tipo p de cabra ou talhadeiras


para separar as metades da caixa e as carcaas ou
danos irreparveis podem ser causados.

Limpeza
Providencie um local limpo para realizar os trabalhos.
importante que nenhuma sujeira ou material estranho penetre na unidade durante os reparos. A parte
externa da unidade deve ser cuidadosamente limpa
antes de iniciar a desmontagem. A poeira abrasiva e
pode danificar os rolamentos.

Introduo

As sees dos procedimentos esto diagramadas com


um ttulo geral na borda externa superior seguido por
ttulos mais especficos e pelos procedimentos. Para
encontrar a informao necessria nestas sees,
primeiro v para a seo que contm o procedimento
necessrio. A seguir olhe o ttulo na borda externa e
superior de cada pgina at encontrar o ttulo que contm o procedimento necessrio.

Introduo

Precaues na Inspeo

Luva de Mancal - Eixo Principal

Antes de montar a transmisso, cada pea dever ser


cuidadosamente verificada para eliminar as peas
danificadas. Estas devero ser substitudas. Este procedimento de inspeo deve ser cuidadosamente
seguido para assegurar o mximo de vida til por desgaste para a unidade reconstruda.
O custo de uma pea nova geralmente uma pequena
frao do custo total do tempo de paralisao e da
mo de obra, se a utilizao de uma pea em
condies duvidosas exigir a necessidade de reparos
adicionais antes da prxima reviso regular programada.
Os procedimentos de inspeo recomendados so fornecidos na lista de verificao a seguir.

Conjuntos Sincronizadores

Inspecione para assegurar que todas as


estras estejam livres de desgaste excessivo.

Verifique para que os dentes de engate nas


luvas deslizantes e anis sincronizadores
estejam livres de lascas e rebarbas.

Verifique para que os cones dos anis sincronizadores no estejam excessivamente gastos
ou mostrando os efeitos de superaquecimento.
Verifique se a folga entre o anel sincronizador
e o flange sincronizador est entre 3,01 mm
mximo e 0,50 mm mnimo.

Substitua as molas, os pinos (mbolos) e os


roletes.

Rolamentos

Lave todos os rolamentos em solvente limpo.


Verifique os rolos e pistas quanto a eroses
("pitting") e reas descamadas ("spalling").
Substitua os rolamentos danificados.
Lubrifique os rolamentos que no estejam
danificados e verifique se no h folgas axiais
ou radiais. Substitua os rolamentos que apresentarem folgas excessivas.

Estrias

Verifique o encaixe dos rolamentos nos alojamentos da carcaa. Se as pistas externas girarem livremente nos furos, a carcaa dever ser
substituda. Inspecione os furos da carcaa
quanto a sinais de desgaste antes de executar
esta ao. Somente substitua a carcaa se o
desgaste for visto como resultado do giro do
rolamento.

Verifique os dentes das engrenagens quanto a


eroses ("pitting") nas faces dos dentes.
Engrenagens com dentes corrodos devem ser
substitudas. Verifique se os dentes de engate
da engrenagem da marcha r no esto
danificados.

Inspecione as superfcies internas de apoio


das engrenagens quanto a desgaste por
efeitos de superaquecimento.

Inspecione as folgas axiais das engrenagens.


Onde for encontrada folga excessiva, inspecione a engrenagem e o cubo quanto a desgaste excessivo.

Mantenha a folga axial especificada em todas


as engrenagens do eixo principal.

Verifique as estrias em todos os eixos quanto


a desgaste anormal. Se os cubos sincronizadores, flange de sada ou cubo de acoplamento apresentarem marcas de desgaste nas
laterais das estrias, os eixos nestas condies
devero ser substituidos.

Arruelas de Encosto

Engrenagens

Luvas com formao de ranhuras, eroses ou


que tenham sofrido superaquecimento ou desgaste devem ser substitudas.

Verifique as superfcies de todas as arruelas.


As arruelas com escoriaes ou com espessura reduzida devero ser substitudas.

Introduo

Engrenagens Planetrias da Reduo, Eixos e


Rolamentos de Agulhas

Controle Remoto de Mudana de Marchas

Se for necessrio desmontar as engrenagens


planetrias, mantenha cada engrenagem,
eixo, roletes, espaadores e arruelas em seu
respectivo conjunto para a remontagem na
mesma posio relativa.
Se for encontrado desgaste irregular nas
engrenagens planetrias, verifique se os furos
de lubrificao quanto a entupimentos e substitua todos os roletes.

Verifique a tenso das molas no eixo transversal. Substitua as molas se o eixo se move com
folga excessiva.

Se a carcaa estiver desmontada, inspecione


o eixo transversal, a alavanca interna e as
buchas de mancal quanto a desgaste. Substitua as peas gastas.

Verifique as vedaes e os munhes de posicionamento. Substitua as peas gastas.

Tampas dos Rolamentos

Verifique as tampas quanto a desgaste devido


a empuxo axial. Substitua as tampas gastas
ou ranhuradas pelo empuxo da pista externa
do rolamento.

Verifique os alojamentos das tampas quanto a


desgaste. Substitua as tampas com dimenses gastas.

Engrenagem Intermediria da Marcha R

Inspecione os rolamentos e o eixo quanto


desgaste por ao dos rolamentos de roletes.

Peas de Liberao da Embreagem

Vedadores de Retorno de leo

Inspecione as peas de liberao da embreagem, garfos e porta rolamentos. Inspecione os


eixos do pedal. Substitua os eixos e rolamentos gastos.

Inspecione o retentor de leo na tampa do


rolamento dianteiro quanto a danos e desgaste. Substitua se necessrio.

Inspecione os garfos e as chavetas quanto a


desgaste nos pontos de contato. Substitua as
peas gastas.

Inspecione o retentor de leo no alojamento do


velocmetro quanto a danos e desgaste. Substitua se necessrio. Substitua o protetor contra impurezas se gasto ou folgado no flange.

Inspecione as pistas dos retentores quanto a


desgaste e substitua se gastas ou riscadas.

Verifique o alinhamento dos garfos.

Inspecione os garfos quanto a desgaste


excessivo ou irregular. Substitua os garfos
desgastados.

Inspecione o anel de vedao de leo na luva


de lubrificao quanto a desgaste ou quebra.

Inspecione o parafuso de fixao no bloco


seletor. Um parafuso de fixao com a conicidade gasta deve ser substitudo.

Conjunto do Eixo Seletor de Marchas

Anis "O"

Verifique as condies e o ajuste da chaveta


seletora e da chaveta de intertravamento no
eixo seletor de marchas. Chavetas gastas ou
danificadas devem ser substitudas.

Substitua todos os anis "O" por anis novos.

Introduo

Na montagem, substitua os parafusos sem


cabea de fixao do eixo da planetria por
parafusos novos.

Introduo

Rolamentos

Bomba de leo

Recomenda-se o uso das ferramentas especiais e


instaladores de rolamentos corretos para a instalao
dos rolamentos. Aquecendo as pistas internas dos
rolamentos auxiliar a instalao.

Inspecione os rotores e as tampas da bomba


de leo quanto a escoriaes e desgaste. Se
for encontrado escoriaes ou desgaste
excessivos, o conjunto da bomba completa
deve ser substitudo, ou o reparo torna-se suspeito em qualquer circunstncia.

Flange de Transmisso do Eixo de Sada


Aperte a porca com o torque correto.
Em nenhuma circunstncia utilize uma chave de
impacto para apertar a porca do flange/yoke. Utilize
somente um torqumetro manual ou torqumetro motorizado de escape ou giro livre. No seguir estas recomendaes pode causar danos ao meio de travamento
da porca.

Precaues na Montagem
Certifique-se de que os interiores de todas as carcaas
e alojamentos estejam limpos. importante manter
impurezas fora da transmisso durante a montagem. A
poeira abrasiva e pode danificar as superfcies
polidas dos rolamentos e arruelas. Durante a
montagem, tome certas precaues, como as listadas
abaixo.

Durante a desmontagem e novamente durante a montagem antes de apertar a porca nova, importante
assegurar que o eixo de sada no deslize atravs do
rolamento, ou os roletes, pinos (mbolos) e molas
montadas do sincronizador do conjunto planetrio
podem ser deslocados.

Juntas
Utilize juntas novas somente onde especificado (tampa
da reteno do neutro e tampas da carcaa do controle
remoto). Para todos os outros locais assegure que as
superfcies de contato estejam limpas e que no estejam danificadas e aplique um filete contnuo de Selante
para Flanges Eaton E680 em uma das faces somente.
No aplique selante de modo excessivo e nem
permita que ele penetre dentro dos rolamentos.

Um espaador adequado deve ser temporariamente


montado sob a porca para considerar a espessura do
inserto de travamento da porca para assegurar que o
eixo fique firmemente seguro no rolamento at que a
porca possa ser apertada com o torque.

Cubos e Flanges Sincronizadores


Todos os cubos sincronizadores so ajustados com
interferncia nos estriados do eixo principal e devem
ser aquecidos at aproximadamente 85C (180F)
antes da instalao.

Parafusos Sextavados
Utilize selante para roscas em todos os parafusos sextavados. Consulte a seo Especificaes para as
especificaes dos torques de aperto.
Anis "O"

Todos os flanges sincronizadores devem ser lubrificados antes da montagem.

Lubrifique levemente todos os anis "O" com lubrificante de silicone.

Contra-Eixo

Lubrificao Inicial

O contra-eixo est disponvel apenas como um


conjunto completo para servio.

Lubrifique os rolamentos com lubrificante da transmisso durante a montagem.

Engrenagem Solar

Folgas Axiais

A engrenagem solar ajustada com interferncia nos


estriados do eixo principal e deve ser aquecida at
aproximadamente 130C - 150C (266F - 302F)
antes da instalao.

Consulte a seo "Especificaes" para manter a folga


axial das engrenagens do eixo principal.

Informaes do Modelo

Informaes da Etiqueta de Srie e Nomenclatura do Modelo


Todas as transmisses so montadas com uma etiqueta de identificao no lado esquerdo da carcaa dianteira na
transmisso horizontal e no lado direito da carcaa dianteira na transmisso vertical.
TRANSMISSO HORIZONTAL

TRANSMISSO VERTICAL

Informaes do Modelo

A etiqueta de identificao na carcaa dianteira mostra:

1. Nmero de srie da transmisso


2. Modelo da transmisso
3. Cdigo da data de fabricao
4. Nmero da especificao da transmisso
O nmero da especificao da transmisso nico para cada cliente e fornece informaes precisas do nvel do
projeto da transmisso. Este nmero deve ser informado ao solicitar peas de reposio.

Nmero do Modelo

Eaton

Configurao da Relao

Sincrozinada

Velocidades Frente
Nvel do Projeto
x 100 = Capacidade Nominal de Torque (em N.m)

Overdrive (Sobremarcha)

O nmero do modelo fornece informaes bsicas sobre a transmisso e explicado acima. Utilize este nmero
ao solicitar assistncia tcnica ou peas de reposio.

Informaes do Modelo

Nmero de Srie
O nmero de srie o nmero de identificao seqencial da transmisso. Antes de solicitar assistncia tcnica,
anote o nmero. Ele pode ser necessrio.

Especificaes

Dados Tcnicos

Specifications

Especificaes

ES 11X09

Relaes

Marchas
Marcha

ES 11109

ES 11209

1.00

1.00

1.34

1.34

Duas aberturas padro SAE no lado esquerdo,


6 parafusos curtos (montagem vertical)

1.85

1.85

2.48

2.48

PTO da extenso do contra-eixo padro

3.55

3.53

4.77

4.74

6.55

6.51

8.81

8.76

Super Reduzida

12.64

12.57

Marcha R

13.21

13.14

8 Frente (todas sincronizadas) + 1 Super


Reduzida (sincronizador opcional), 1 R
Aberturas para Tomada de Fora (PTO)

Velocidade da PTO (% da rotao do motor)


PTO's do lado esquerdo / inferior giram a 47%
(Overdrive 62%) da rotao do motor
Na extenso do contra-eixo:
PTO gira a 76% (Overdrive 102%) da rotao
do motor
Velocmetro
Proviso na tampa do rolamento traseiro
(mecnico ou eletrnico)
Interruptor da R
Proviso na carcaa intermediria para a
instalao do interruptor
Interruptor de Neutro
Proviso na carcaa intermediria para a
instalao do interruptor
Peso
Incluindo o flange de sada e o conjunto do
controle remoto:
152,5 Kg
Capacidade de leo
8,5 litros

Especificaes

ESO 12X09

Relaes

Marchas
Marcha

ESO 12109

ESO 12209

0.75

0.75

1.00

1.00

Duas aberturas padro SAE no lado esquerdo,


6 parafusos curtos (montagem vertical)

1.38

1.38

1.86

1.86

PTO da extenso do contra-eixo padro

2.65

2.64

3.56

3.53

4.90

4.87

6.59

6.55

Super Reduzida

9.45

9.40

Marcha R

9.83

9.83

8 Frente (todas sincronizadas) + 1 Super


Reduzida (sincronizador opcional), 1 R
Aberturas para Tomada de Fora (PTO)

Velocidade da PTO (% da rotao do motor)


PTO's do lado esquerdo / inferior giram a 47%
(Overdrive 62%) da rotao do motor
Na extenso do contra-eixo:
PTO gira a 76% (Overdrive 102%) da rotao
do motor
Velocmetro
Proviso na tampa do rolamento traseiro
(mecnico ou eletrnico)
Interruptor da R

Specifications

Proviso na carcaa intermediria para a


instalao do interruptor
Interruptor de Neutro
Proviso na carcaa intermediria para a
instalao do interruptor
Peso
Incluindo o flange de sada e o conjunto do
controle remoto:
152,5 Kg
Capacidade de leo
8,5 litros

Especificaes

Especificaes de Torques
danos s engrenagens, eixos ou rolamentos da
transmisso. Recomenda-se o uso de um composto
selante/trava qumica para as roscas de todos os
parafusos de fixao. No aplique torque em
parafusos secos.

A aplicao correta do torque de aperto


extremamente importante para assegurar vida longa e
desempenho confivel transmisso. Aperto em
excesso ou de menos pode resultar em uma instalao
frouxa e, em muitos casos, causar eventualmente
Descrio

Quantidade

Valor do
Torque

Dimenso da
Rosca

Observaes Adicionais

Prisioneiros da Carcaa da Embreagem

10

81 Nm min.

M18

Instalado com Eaton E677

Porcas da Carcaa da Embreagem

10

190 - 203 Nm

M18

Com arruelas planas e de


presso

Parafusos da Carcaa da Embreagem

10

190 - 203 Nm

M18

Com arruelas planas e de


presso

Prisioneiros da Carcaa da Embreagem

12

32 - 37 Nm

M12

Prisioneiros com adesivo


"Scotch-Grip"

Porcas da Carcaa da Embreagem

12

140 - 150 Nm

M12

Para material de alumnio parafusado

Porcas da Carcaa da Embreagem

12

120 - 130 Nm

M12

Para material de ao parafusado

Porcas da Carcaa da Embreagem

12

110 - 120 Nm

M12

Para material de ferro fundido


parafusado

Tampa Dianteira da PTO

35 - 39 Nm

M10

Parafusos de cabea flangeada

Parafuso de Trava Cnico do Bloco


Seletor

35 - 39 Nm

M10

Patch-lock ou rosca com


uma camada de Eaton E677

Carcaa Dianteira Carcaa Intermediria

45 - 55 Nm

M10

Parafusos de cabea flangeada


(sem arruelas) - apertados diretamente na carcaa

Carcaa Dianteira Carcaa Intermediria

14

45 - 55 Nm

M10

Parafusos e porcas de cabea


flangeada (sem arruelas)

Carcaa Traseira Carcaa Intermediria

17

45 - 55 Nm

M10

Parafusos e porcas de cabea


flangeada (sem arruelas)

Tampa da PTO / Engrenagem Intermediria da R

35 - 39 Nm

M10

Parafusos de cabea flangeada

Tampa Traseira - Carcaa do Controle


Remoto

19 - 24 Nm

M8

Parafusos de cabea flangeada

Pino de Articulao - Garfo Seletor de


Overdrive

19 - 24 Nm

M8

Com arruelas de presso

Vlvula Escrava - Mudana Duplo H

19 - 24 Nm

M6

Com arruelas de presso

Vlvula de Assento (Poppet) - Mudana Simples H

16 - 22 Nm

M16

10

Especificaes

40 - 47 Nm

M40

Parafuso de Fixao da Engrenagem


Solar

225 - 255 Nm

M16

Utilizar parafuso revestido com


"Patch-lock" novo

Placa de Reao

24 - 30 Nm

M8

Parafusos allen de cabea


escareada

Eixos das Engrenagens Planetrias

4 - 6 Nm

M6

Parafusos allen sem cabea

Bomba de leo

35 - 39 Nm

M10

Com arruelas de presso

4/6

35 - 39 Nm

M10

Parafusos de cabea flangeada

Alavanca de Cmbio do Controle


Remoto

35 - 39 Nm

M10

Um parafuso sextavado e porca

Tampa de Reteno do Eixo Seletor

19 - 24 Nm

M8

Com arruelas de presso

Bujo de Enchimento de leo

32 - 37 Nm

M24

Tampa do Rolamento Dianteiro do


Contra-Eixo

69 - 78 Nm

M12

Parafusos de cabea flangeada

Tampa do Rolamento Dianteiro

35 - 39 Nm

M10

Parafusos de cabea flangeada


com camada de trava

Tampa de Reteno da Carcaa do


Controle Remoto

19 - 24 Nm

M8

Com arruelas de presso

Adaptador do Pinho do Velocmetro

24 - 30 Nm

M22

Com arruela de borracha

Tampa da PTO da Carcaa Traseira

69 - 78 Nm

M12

Parafusos de cabea flangeada

Interruptor da R

24 - 30 Nm

M16

Interruptor do Indicador da Caixa

24 - 30 Nm

M16

Interruptor de Neutro

24 - 30 Nm

M16

Sensor do Velocmetro

24 - 30 Nm

M16

Tampa do Cilindro da Mudana de


Caixa

35 - 39 Nm

M10

Parafusos de cabea flangeada

Porca do Pisto da Mudana de Caixa

95 - 115 Nm

M16

Com Eaton E677

Porca de Trava do Eixo de Sada

600 - 700 Nm

M39

Com inserto de trava de Nylon

Regulador de Presso / Filtro

19 - 24 Nm

M6

Conectores de Ar

8 - 14 Nm

1/8"
NPTF

Fornecimento de Ar

8 - 14 Nm

3/8"
NPTF

Carcaa do Controle Remoto

11

Specifications

Filtro de Tela do leo

Especificaes

Folgas Axiais das Engrenagens


IMPORTANTE: Todas as dimenses esto em mm.
Engrenagem

Super Reduzida

Limite Inferior

0.31

0.25

0.35

0.35

0.22

Limite Superior

0.67

0.45

0.53

0.55

0.50

Tolerncia

0.36

0.20

0.18

0.20

0.28

Folga Entre o Anel Sincronizador e o Flange Sincronizador


IMPORTANTE: Todas as dimenses esto em mm.
Engrenagem do Eixo Principal

Carbono Piroltico

Mnimo

0.50

Mximo

3.01

Seo Planetria
Mnimo

0.50

Mximo

2.16

12

Informaes de Lubrificao

Lubrificao
Nvel de leo Correto
Antes de verificar o nvel do leo, a temperatura do lubrificante deve estar entre 15,5C e 48,8C (60F e 120F).
Antes de trabalhar no veculo, coloque-o em piso nivelado, ponha a transmisso em neutro, aplique os freios e
bloqueie as rodas.
Verifique o nvel de lubrificante utilizando o orifcio de abastecimento, normalmente localizado no lado direito da
transmisso.
O nvel do lubrificante deve estar nivelado com a borda inferior do orifcio do bujo de enchimento.

Reabastecimento
Limpe a rea ao redor do bujo de enchimento. Encha a transmisso at que o lubrificante esteja nivelado com a
borda inferior do orifcio do bujo de enchimento. A quantidade exata de leo varia com a transmisso e o ngulo
de instalao.
No encha demais. Isto faz com que o leo seja forado para fora da carcaa atravs dos retentores do eixo principal e do eixo piloto.
Temperatura de Funcionamento
importante que a temperatura de funcionamento da transmisso no ultrapasse 120C (250F) por um perodo
de tempo. Temperaturas de funcionamento acima de 120C (250F) causam o fracionamento do leo e encurtam
a vida da transmisso. As seguintes condies em qualquer combinao podem causar temperaturas de funcionamento acima de 120C (250F):
1. Funcionar consistemente em velocidades de estrada abaixo de 32 km/h (20 mph)
2. Rotao elevada do motor
3. Temperaturas do ar ambiente elevadas
4. Restrio do fluxo de ar em torno da transmisso
5. Sistema de escapamento muito prximo transmisso
6. Funcionamento em alta potncia, em sobremarcha (overdrive)
7. Funcionamento em alta potncia da tomada de fora (PTO) por perodos de tempo prolongados enquanto
parado.
Temperaturas de funcionamento elevadas podem requerer trocas de leo mais frequentes.
Temperaturas de funcionamento espordicas intermitentes de at 150C (300F) no iro danificar a transmisso,
mas temperaturas acima de 120C aumentam a taxa de oxidao do leo e encurtam a sua vida til. A temperatura espordica do leo da transmisso no deve exceder 120C (250F) por mais de 1 hora em qualquer perodo
de 12 horas e no deve permanecer entre 140C e 150C por mais de 5 minutos em qualquer perodo de 1 hora.

13

Informaes Lubrificao

Drenagem do leo
Drenar o leo da transmisso enquanto o leo estiver quente. Para drenar o leo, remova o bujo de drenagem
do fundo da carcaa. Limpe o bujo de drenagem antes de reinstalar o bujo.

Informaes de Lubrificao

Lubrificantes Recomendados
Nota: Fabricantes de Equipamento Original (OEMs) podem possuir diferentes requisitos de leo lubrificante.
Estas recomendaes requerem a aprovao da Eaton. Consulte o manual de servio do OEM quanto ao
requisito especfico do lubrififcante.

leos de motor multiviscosos (tal como 15W-40) no so recomendados.

No misture leos de motor e leos de engrenagens na mesma transmisso.

No misture lubrificantes com diferentes viscosidades (Graus SAE).

No introduza aditivos e/ou modificadores de atrito. Aditivos de qualquer tipo adicionados ao leo posteriormente podem resultar em consequncias imprevisveis.

Utilize recipientes limpos ao transferir o leo lubrificante da armazenagem granel para a transmisso.

A Eaton no aprova leos lubrificantes minerais pelo nome da marca.

Visite www.roadranger.com (selecione Produtos, Lubrificantes) para obter uma cpia das mais recentes
Recomendaes de Lubrificantes via Manual #TCMT0021.

leos Minerais
Lubrificantes Recomendados
Tipo

Grau de Viscosidade (SAE) Temperatura Ambiente

leo para Motor Diesel API CD/CF

50
40
30

Acima de - 12C
Acima de - 12C
Abaixo de - 12C

leo para Engrenagens EP Moderado API GL-4

90
80W

- 12C a 38C
- 26C a 21C

Troca de leo Lubrificante e Inspeo


USO EM ESTRADA
Primeiros 5.000 a 10.000 km

Trocar o leo da transmisso nas unidades novas.

Cada 20.000 km ou 2 meses

Inspecionar o nvel de leo. Verificar vazamentos.

Cada 100.000 km ou 12 meses

Trocar o leo da transmisso.


USO FORA DE ESTRADA

Primeiras 40 horas ou 2 meses

Trocar o leo da transmisso nas unidades novas.

Cada 40 horas ou 4 meses

Inspecionar o nvel de leo. Verificar vazamentos.

Cada 1.000 horas ou 12 meses

Trocar o leo da transmisso.

14

Informaes de Lubrificao

leos Sintticos
Lubrificantes Recomendados
Tipo
Eaton PS-164

Grau de Viscosidade (SAE) Temperatura Ambiente


50

Acima de - 40C

Troca de leo Lubrificante e Inspeo


Cada 20.000 km ou 2 meses

Inspecionar o nvel de leo. Verificar vazamentos.

Cada 800.000 km ou 5 anos

Trocar o leo da transmisso.


USO FORA DE ESTRADA

Cada 40 horas ou 2 meses

Inspecionar o nvel de leo. Verificar vazamentos.

Cada 2.000 horas ou 5 anos

Trocar o leo da transmisso.

15

Informaes Lubrificao

USO EM ESTRADA

Informaes Sobre Ferramentas

Ferramentas Recomendadas
Alguns procedimentos de reparo ilustrados neste manual mostram o uso de ferramentas especializadas. O
uso efetivo de tais ferramentas recomendado, pois
elas tornam os reparos na transmisso mais fceis,
rpidos e previnem danos custosos peas essenciais.
Ilustrao

Ferramenta No.

Descrio

LC 105A

Mas para a maioria das peas, ferramentas comuns


para mecnicos, tais como chaves soquete, chave de
fenda, etc., e outros itens padro em oficinas, tais
como prensas, macetes e barras macias, so as
nicas ferramentas necessrias para desmontar e
montar corretamente qualquer transmisso Eaton.

Ilustrao

Ferramenta
No.

Descrio

Extrator do rolamento do contraeixo

E 109-5

E 105-4

Metades do extrator do rolamento do


contra-eixo. Usar
com LC 105A.

E 109-6

Instalador do retentor
e bucha do eixo transversal do controle
remoto. Usar com E
109.
Adaptador do instalador da capa do rolamento do contra-eixo.
Usar com E 109.

E 108

Instalador

E 109-7

Adaptador do instalador do retentor do


eixo piloto. Usar
com E 109.

E 108-5

Adaptador para
substituio do
rolamento do eixo
piloto. Usar com E
108.

E 109-8

Adaptador do instalador da bucha do


eixo seletor principal. Usar com E
109.

E 108-6

Adaptador para
substituio do
retentor traseiro do
eixo principal. Usar
com E 108.

E 109-9

Adaptador do instalador do bujo do eixo


seletor principal. Usar
com E 109.

E 109

Instalador

E 109-11

Instalador do cone
do rolamento do
contra-eixo. Usar
com E 109.

E 109-10

Extenso do instalador. Usar


com E 109.

E 114

Piloto do rolamento
traseiro do eixo principal.

E 115

Placa adaptadora
de imobilizao do
flange

E 116A

Dispositivo de iamento do conjunto


do eixo principal.
Usar com E 116-1.

E 116-1

Adaptador de
iamento do conjunto do eixo principal. Usar com E
116A.

LC 113A

Chave de imobilizao do flange.

16

Informaes Sobre Ferramentas

Ilustrao

Ferramenta No.

Descrio

MS 284

Ilustrao

Descrio

Martelo de impacto

E 117

Instalador do pino
de reteno do eixo
da engrenagem
intermediria da r.

MS 284-1

Conjunto extrator rolamento /


bucha

E 118A

Fixador da engrenagem solar

E 119

Adaptador do
removedor do eixo
da engrenagem
intermediria da r.
Usar com MS 284.

Fabricantes de Ferramentas Especiais

SPX (UK) Ltd.


Genoa House
Everdon Park
Heartlands Business Park
Daventry
Northamptonshire NN11 8YH
Fone Inglaterra: + 44 (01327) 303400
Web site: http://www.spxuk.co.uk/

Abaixo esto os endereos e nmeros de telefone das


empresas que fabricam ferramentas especialmente
para transmisses Eaton.
SPX
Sede Global
3515 Ballantyne Corporate Place
Charlotte, North Carolina 28277
United States
Fone: +1 (704) 752-4400
Web site: http://www.spx.com/en/products-and-services/diagnostics.aspx
Ilustrao

O seguinte extrator de uso geral pode ser adquirido de


Sykes-Pickavant Ltd., ou atravs de seus Distribuidores.

Descrio
Jogo de Extratores - Srie 1500 com acionamento hidrulico

17

Informaes Ferramentas

Ferramenta
No.

Manuteno Preventiva

Manuteno Preventiva
Todos os dias inmeros veculos trafegam em rodovias
com transmisses em condies mecnicas to negligenciadas que poderiam ser considerados defeitos
procurando um local para quebrar de vez. Para eles,
falta um programa de manuteno preventiva adequada e organizada.

Eixo do Pedal da Embreagem e Orifcios

Manuteno preventiva um termo genrico que se


aplica a todos os procedimentos necessrios para
obter o mximo de vida til e servio satisfatrio com o
menor custo possvel, sem a necessidade de remover
e reparar a unidade.

Empurre os eixos para cima para verificar o


desgaste.

Se forem encontrados movimentos excessivos, remova o mecanismo de liberao da


embreagem e verifique as buchas nos orifcios
e desgastes nos eixos. Consulte a literatura do
fabricante (OEM).

Lubrificante

Verificaes Antes da Remoo da Transmisso

Efetue a troca do leo lubrificante nos intervalos de servio especificados.

Use somente os tipos e classificao de


servio recomendados. Consulte a seo
"Informaes de Lubrificao".

Bujes de Abastecimento e de Drenagem

Remova os bujes de abastecimento e verifique o nvel de lubrificante nos intervalos


especificados. Aperte firmemente os bujes de
abastecimento e de drenagem.

Parafusos Sextavados de Fixao e Juntas


Um nmero considervel de condies adversas que
impedem uma boa manuteno preventiva geralmente
pode ser encontrado quando se inspeciona uma transmisso avariada.

Verifique todos os parafusos de fixao, principalmente os das tampas da PTO e das tampas
dos rolamentos traseiros quanto a afrouxamento, os quais podero causar vazamento de
leo.

Tire alguns minutos a cada intervalo de tempo ou quilometragem para fazer algumas inspees simples
que podem ajudar a evitar eventuais quebras ou para
reduzir os gastos com reparos. Se no forem adotados
alguns cuidados, a transmisso ir quebrar.

Verifique a abertura do PTO e as tampas dos


rolamentos traseiros quanto a vazamentos de
leo devido a juntas defeituosas.

Alavanca de Mudana de Marchas

Nota: A aparncia da transmisso pode diferir, mas o


procedimento o mesmo.
Montagem da Carcaa da Embreagem

Verifique todos os parafusos sextavados do


flange da carcaa da embreagem quanto a
afrouxamento.

Conjunto da Carcaa da Alavanca de Mudana de


Marchas

Remova o conjunto da carcaa da alavanca de


mudana de marchas da transmisso.

Inspecione a mola de tenso quanto ao


encaixe e desgaste.

Inpecione a extremidade inferior da alavanca


de mudana de marchas quanto a desgaste
nas fendas e verifique quanto a desgaste do
conjunto do dedo e da carcaa.

Rolamento de Liberao da Embreagem

Remova a tampa do orifcio para a mo e verifique as folgas axiais e radiais no rolamento de


liberao.

Verifique a posio relativa da superfcie de


encosto do rolamento de liberao com a luva
de encosto em embreagens do tipo de
empurrar.

Verifique quanto a afrouxamento e folga livre


na carcaa. Se a alavanca estiver solta na carcaa, verifique o Conjunto da Carcaa da Alavanca de Mudana de Marchas.

18

Manuteno Preventiva

Verificaes Com o Flange de Sada


ou Yoke da Junta Universal Removidos

Verificaes Com a Linha de Transmisso


Desconectada
Porca de Fixao do Flange de Sada ou do Yoke
da Junta Universal

Nota: Se necessrio, use solvente e um pano para


limpar a superfcie de vedao do flange de acoplamento ou do yoke. No use panos speros,
lixa de papel ou outros materiais abrasivos que
possam danificar o acabamento da superfcie.

Verifique quanto ao aperto. Aperte com o


torque especificado.

Eixo de Sada (Porca do Yoke Apertada)

Empurre para cima, contra o eixo de sada


para verificar a folga radial no rolamento traseiro do eixo principal.

Estrias no Eixo de Sada


Verifique se h desgaste proveniente do movimento e na ao de acoplamento do flange de
sada ou do garfo da junta universal.

Tampa do Rolamento Traseiro do Eixo Principal

Inspecione o retentor de leo quanto a desgaste.

Manuteno do Retentor Traseiro


Vazamento pelos retentores traseiros da transmisso
talvez o problema mais comum em transmisses de
caminhes. O problema mais do que um aborrecimento, porque se no reparado, um retentor vazando
pode levar a uma falha catastrfica da transmisso. Se
tem feito avanos para a reduo de vazamentos
atravs de projetos melhorados e do uso de novos
materiais para retentores. Entretanto, a forma mais
importante de reduzir este problema continua sendo
atravs de procedimentos de manuteno e instalao
adequados.
Substituir um sistema de retentores traseiros pode
consumir muito tempo e ser caro, para depois descobrir-se que no era o sistema de reteno de leo que
estava causando o vazamento de leo. Utilizando a
lista de verificaes a seguir, inspecione a transmisso
para assegurar a identificao correta da origem do
vazamento.
Antes de desmontar o sistema de vedao traseiro,
limpe a tampa do rolamento traseiro, o retentor traseiro, e o yoke de sada. NO USE LAVADORA
JATO DE ALTA PRESSO PARA LIMPAR O SISTEMA
DE VEDAO TRASEIRO. UTILIZE UM PANO
LIMPO E SECO. Funcione o veculo, e a seguir inspecione estas reas quanto a vazamentos.

19

Manuteno Preventiva

Fluxo de Fora

Fluxo de Fora
Marcha R

Marcha Super Reduzida

Primeira Marcha

Segunda Marcha

Terceira Marcha

Quarta Marcha

Quinta Marcha

Sexta Marcha

Setima Marcha

Oitava Marcha

Nota: As ilustraes acima so para a transmisso vertical do tipo com marcha direta.

20

Geral

Caractersticas

O Redutor Epicicloidal

As transmisses Eaton de 9 velocidades possuem


nove marchas frente e fazem parte de uma gama de
transmisses sincronizadas para servio mdio.
Possuem um padro simples de mudana de marchas
utilizando um mecanismo seletor exclusivo de trilho
nico.
Existem verses disponveis com a ltima marcha com
acionamento direto ou "overdrive". Um redutor
epicicloidal com engate sincronizado operado a ar
posicionado entre a seo principal de 5 velocidades e
o flange de sada. Com o redutor engatado, podem ser
selecionadas e engatadas de modo normal a marcha
super reduzida (low) e a 1, 2, 3 e 4 marchas. Com o
redutor livre, ficam igualmente disponveis a 5, 6, 7 e
8 marchas. Podem ser instalados os sistemas simples
H ou duplo H.

Componente

1. Engrenagem Anelar
2. Engrenagem Solar
3. Engrenagem Planetria
A engrenagem anelar, que a engrenagem externa,
coroa dentada internamente, fixada luva deslizante
do conjunto sincronizador do redutor planetrio.
A engrenagem solar, que estriada e parafusada ao
eixo principal da transmisso e gira concentricamente
com a anelar, mas independente desta.
A engrenagem planetria, que gira engrenada com
ambas as engrenagens, a anelar e a solar. Nesta
aplicao ela consiste de uma srie de cinco
engrenagens planetrias, girando independentemente
em seus eixos e pelos quais elas so conectadas ao
suporte das engrenagens planetrias. O suporte
parte integrante do eixo de sada da transmisso.

SEO
PLANETRIA

1. Engrenagem Anelar
2. Engrenagem Solar
3. Engrenagens Planetrias
4. Suporte das Engrenagens Planetrias

Teoria do Sistema
Se a engrenagem anelar mantida estacionria e a
engrenagem solar girada, as engrenagens planetrias so conduzidas ao redor da anelar a uma velocidade governada pela dimenso da engrenagem solar
e das engrenagens planetrias em relao anelar. As
engrenagens planetrias giram em seus eixos e foram o suporte a girar na mesma direo, mas mais
lento, que a engrenagem solar. O eixo de sada, sendo
solidrio ao suporte, gira com ele.
21

Geral

SEO PRINCIPAL

O redutor epicicloidal consiste de trs componentes


principais:

Geral

Funcionamento

Com o sistema de mudana de marchas duplo H, um


retm acionado mola posicionado na entrada do
neutro entre as posies das marchas 3/4 e 5/6.
Quando a alavanca de mudana empurrada alm
deste retm para a posio da 5 marcha, uma vlvula
escrava automaticamente fornece ar para engatar a
mudana de caixa da baixa para a alta. O mecanismo
seletor exclusivo de trilho nico engata a 1, 2, 3 e 4
marchas na seo principal, mas agora com a mudana de caixa em "alta" (high) fornecendo a 5, 6, 7 e 8
marchas.

Nas transmisses Eaton de 9 velocidades, a relao


da "CAIXA BAIXA" (LOW) ou modo da reduzida
obtido deslizando a luva sincronizadora da mudana
de caixa e a engrenagem anelar para engrenar com o
flange que preso por uma placa de reao carcaa
traseira da transmisso.
Isto trava a anelar, e por consequncia o eixo de sada
gira na mesma direo, mas mais lento, que o eixo
principal.

Quando mudando de 5 para 4, ao passar o retm, a


vlvula escrava funciona para mudar da caixa "alta"
(high) para a "baixa" (low).

No modo "CAIXA ALTA" (HIGH) ou acionamento direto


a luva sincronizadora deslizada para fora do engrenamento com a placa de reao e para engrenar com
uma flange estriada ao suporte das engrenagens planetrias. Como a engrenagem anelar e o suporte das
planetrias esto agora travados juntos, as engrenagens planetrias no so mais capazes de girar, e o
conjunto epicicloidal inteiro gira como uma unidade
nica. Por consequncia o eixo de sada gira na
mesma velocidade que o eixo principal.

PADRO DE MUDANA DE MARCHAS DUPLO H

Com o sistema de mudana de marchas simples H, um


interruptor pneumtico operado manualmente no
punho da alavanca de mudana engata a caixa "alta"
(high) ou "baixa" (low, reduzida) conforme necessrio.
PADRO DE MUDANA DE MARCHAS SIMPLES H

As mudanas de caixa so selecionadas automaticamente quando a alavanca de mudana movida sobre


o retm.

I - CAIXA BAIXA (LOW, REDUZIDA)


II - CAIXA ALTA (HIGH, DIRETA)

Um pino de intertravamento entre os dois eixos seletores e uma vlvula pneumtica de comando, instalada
no Controle Remoto, evita o funcionamento da mudana de caixa a menos que o eixo seletor da mudana de
marchas esteja na posio de neutro.

22

Geral

Instalaes da Transmisso
HORIZONTAL DIREITA

VERTICAL ESQUERDA

VERTICAL DIREITA

A transmisso pode ser instalada de fbrica montada


verticalmente ou horizontalmente. O controle remoto
de mudana de marchas tambm ser instalado
indiferentemente direita ou esquerda. Estas orientaes de instalao no podem ser alteradas durante
servios de assistncia tcnica.

O leo puxado atravs de uma filtro de tela na parte


inferior, lado esquerdo da transmisso, por uma
bomba de leo de rotor duplo que acionada diretamente pela traseira do contra-eixo. O eixo principal
furado atravs de todo o seu comprimento e furos
transversais levam o leo para todos os rolamentos do
eixo principal, rolamento do eixo piloto e rolamentos
das engrenagens planetrias epicicloidais da mudana
de caixa. Existem transmisses disponveis com a
bomba de leo e a carcaa convenientemente modificadas em produo para possibilitar a instalao de
um resfriador de leo.

Os conjuntos sincronizadores so de anis cnicos


fabricados separadamente das engrenagens. Isto possibilita que os anis sincronizadores e os flanges
sejam substitudos sem a necessidade de substituir as
prprias engrenagens. A engrenagem da marcha r
engatada deslocando a luva deslizante da marcha
r/super reduzida para acoplar com o flange na engrenagem da r mas sem o auxlio de um cone sincronizador.
A transmisso montada com um sistema de lubrificao alimentado por presso.

23

Geral

HORIZONTAL ESQUERDA

Sistema Pneumtico

Teoria do Sistema

SEO PRINCIPAL

As transmisses Eaton sincronizadas de nove velocidades consistem de uma seo principal de quatro
marchas mais uma super reduzida (low) e marcha r,
e uma seo de mudana de caixa de duas velocidades. Isto oferece uma caixa "alta" (high) com marcha direta ou uma caixa "baixa" (low) de sada atravs
de um redutor epicicloidal.

SEO
PLANETRIA

Com o sistema de mudana simples H, a caixa "alta"


(high) ou "baixa" (low) deve ser pr-selecionada antes
que a alavanca de mudana seja movida, com a
mudana efetiva de caixa ocorrendo somente quando
o eixo seletor movido atravs da posio de neutro.
Uma vlvula de comando pneumtica funciona em
conjunto com o mecanismo de intertravamento para
prevenir que a mudana de caixa funcione prematuramente aps a pr-seleo.

Todas as marchas frente na seo principal possuem


engate sincronizado e so selecionadas e engatadas
manualmente. A mudana de caixa tambm possui
engate sincronizado e operada pneumaticamente.
Um cilindro de mudana, montado na carcaa traseira
da transmisso, desliza uma luva sincronizadora, que
constitui uma parte integrante da engrenagem anelar
epicicloidal, para engrenar ou desengrenar com o
suporte das engrenagens planetrias ou com uma
placa de reao na carcaa proporcionando reduo
alta ou baixa por consequncia.

Com o sistema de mudana duplo H, a mudana de


caixa ativada automaticamente quando a alavanca
de mudana movida atravs de um retm na entrada
do neutro entre as posies das marchas 3/4 e 5/6 da
alavanca.

Manuteno do Sistema Pneumtico


A fim de assegurar que a transmisso funcione sem
problemas e tenha uma vida tili longa, os
reservatrios de ar comprimido no veculo devem ser
drenados regularmente* e o filtro na transmisso limpo
a cada 80.000 km (ou 6 meses).

O ar para os orifcios das caixas alta e baixa no cilindro


de mudana fornecido atravs de uma vlvula
escrava. Isto ativado diretamente pelo eixo do controle remoto no sistema de mudana duplo H, ou por
uma vlvula seletora operada manualmente no punho
da alavanca de cmbio no sistema de mudana simples H.

* Consultar as Instrues de Operao fonecidas pelo


fabricante do veculo.

24

Sistema Pneumtico

Linhas Pneumticas da Mudana de Caixa


Conexes das linhas de ar com Vlvula de Escape na mudana de marcha simples H

Conexes das linhas de ar na mudana de marcha duplo H

25

Sistema Pneumtico

Conexes das linhas de ar com Vlvula Mecman na mudana de marcha simples H

Sistema Pneumtico

Regulador de Presso do Filtro


REGULADOR
DE PRESSO
DO FILTRO
FILTER PRESSURE
REGULATOR

1.Regulador
de Presso
do Filtro
1. Filter Pressure
Regulator
2.Elemento
do
Filtro
2. Filter Element
3.Anel
deRing
Vedao
3. Seal
4.Anel-O
4. O-Ring
5.Tampa
da Extremidade
5. End Cap
6.Bujo
6. Plug
7.Orifcio
de Entrada
7. Air Supply
Port de Ar

8.Orifcio
8. Outlet
Portde
* Sada*
9.Bujo
de
Vedao
da Sada*
9. Outlet Seal Plug
*
10.Parafuso
com
Arruela
10. Capscrew with washer
11.Adaptador*
11. Adaptor
*
12.Porca
12. Nut
13.Suporte
de Montagem
13. Mounting
Bracket

* *Posies
alternativas
Alternative
positions

Remoo e Desmontagem do Regulador de Presso do Filtro

Montagem e Instalao do Regulador de Presso do Filtro

Procedimento -

Procedimento -

1. Remova a tampa da extremidade.

1. Se necessrio, substitua o elemento do filtro, anel


de vedao e anel-O.

2. Remova o inserto do filtro da carcaa e limpe-o.


Para limpar: Soluo de sabo e gua, produto de
limpeza frio, etc., ento sopre o elemento de
dentro para fora usando ar comprimido.

2. Encaixe a tampa da extremidade, aperte com o


torque correto.

3. Limpe a carcaa do regulador do filtro.

3. Desrosqueie o bujo de vedao (9), instale a


conexo de teste com o manmetro. Verifique o
funcionamento do regulador do filtro.

26

Sistema Pneumtico

Regulador Mecman

Sistema Pneumtico

1. Reguladore do Filtro
2. Adaptador
3. Parafuso
4. Suporte de Montagem
Regulador do filtro utilizado nos modelos mais
recentes. Este componente no reparvel.

27

Sistema Pneumtico

Vlvula Seletora
VLVULA
SELETORA
SELECTOR
VALVE

1.Capuz
1. Cowl
2.Parafuso
Allen com
Cabea
2. Socket Head
Screw
3.Base
3. Base
4.Vedador
4. Seal
5.Carcaa
5. Housing
6.Placa
de Presso
6. Preassure
Pad
7.Mola
7. AntiAnti-rudo
Rattling Spring

8.mbolo
8. Plunger
9.Mola de Compresso
9. Compression
Spring
10.Alavanca
10. Lever
11. Cap11.Tampa
12.Porca
Trava
12. Lock
Nut
13.Alavanca
de Mudana
13. Shift Lever

Remoo e Desmontagem da Vlvula Seletora

Montagem e Instalao do Regulador da Vlvula Seletora

Procedimento -

Procedimento -

1. Remova o capuz.

1. Substitua o vedador assegurando que ele seja


encaixado corretamente.

2. Desconecte as linha de ar.

2. Unte a superfcie de vedao da base usando o


lubrificante fornecido no Kit de Reparo.

3. Solte a porca de trava e desrosqueie a vlvula


seletora da alavanca de mudana.

CUIDADO: No utilize nenhum outro tipo de


lubrificante.

4. Para desmontar a vlvula, remova o parafuso allen


com cabea.

3. Monte novamente a vlvula e aperte o parafuso


allen com o torque correto.

Nota: Tome cuidado para no quebrar a espiga da


tampa.

4. Rosqueie a vlvula seletora na alavanca de


mudana e fixe-a com a porca de trava.

5. Limpe completamente o interior da vlvula seletora.

28

Sistema Pneumtico

Nota: Rosqueie somente 17 mm no mximo, pois


de outra forma a carcaa ser deformada e a
vlvula vazar.
5. Conecte todas as linhas de ar e teste quanto a
vazamentos. Aperte as conexes de ar com 2,7 3,4 N.m.
6. Reinstale o capuz. Aperte o parafuso allen com
10,0 - 12,0 N.m.

Sistema Pneumtico

29

Sistema Pneumtico

Vlvula Escrava
Teoria do Sistema

A mudana de caixa "baixa" (low) para caixa "alta"


(high) e vice-versa nas transmisses com mudana
simples H controlada por meio da vlvula seletora,
que por sua vez aciona a vlvula escrava, ou nas
transmisses com duplo H, por acionamento mecnico
direto da vlvula escrava por um ressalto/retm na alavanca de cmbio do controle remoto.

A vlvula escrava fornece ar para empurrar o pisto do


cilindro de mudana para trs para a posio da relao "baixa" (low) ou para a frente para a posio da
relao "alta" (high) conforme requerido.
Um pino de intertravamento entre o eixo seletor e o
eixo do pisto do cilindro de mudana somente permite
que a mudana de caixa seja feita quando a alavanca
de marcha est na posio de neutro. Com as transmisses de simples H isto tambm permite que as
mudanas de caixa sejam pr-selecionadas.

Vlvula Escrava - Simples H (alimentao de ar


constante para o cilindro da reduo)

Adicionalmente, o sistema de simples H (no Mecman)


possui uma vlvula de controle do escape de ar. Isto
efetivamente propicia um amortecedor de ar no lado
oposto do pisto evitando que ele se mova, at que a
alavanca de mudana de marchas seja movida para a
posio de neutro, quando ento este ar exaurido
para a atmosfera.
Vlvula Escrava (Mecman) - Simples H (alimentao de ar para o cilindro da reduo
somente quando a transmisso est em neutro)

As vlvulas so unidades seladas livres de manuteno e devem ser substitudas se apresentarem defeito.

Como Remover a Vlvula Escrava


Procedimento 1. Drene os reservatrios de ar do veculo.
2. Desconecte as linhas de ar da vlvula escrava.
3. Remova a vlvula escrava do suporte de montagem com dois parafusos sextavados, ou da carcaa do controle remoto com dois parafusos allen
com cabea.

Vlvula Escrava - Duplo H

4. Desrosqueie e remova as vlvulas de respiro e os


cotovelos/adaptadores da vlvula, anotando a
posio e os nmeros dos orifcios para a montagem na nova vlvula.

30

Sistema Pneumtico

Como Instalar a Vlvula Escrava


Procedimento 1. Limpe o selante das vlvulas de respiro e dos
cotovelos/adaptadores, e assegure-se de que as
passagens de ar estejam limpas e sem
obstrues. Substitua as vlvulas de respiro se
houver dvida sobre suas condies.

Sistema Pneumtico

2. Utilizando fita de vedao PTFE ou selante Loctite


adequado, instale as vlvulas de respiro, bujes e
cotovelos/adaptadores na vlvula. (Conforme o
caso)
3. Vlvula escrava da mudana simples H - Monte a
vlvula escrava no suporte de montagem, aperte
os parafusos de fixao com o torque correto.
Vlvula escrava da mudana duplo H ou vlvula de
comando pneumtica da mudana Simples H
(Vlvula Poppet ou Vlvula de Escape) - Usando
uma junta nova, se for o caso, instale a vlvula no
controle remoto. Aperte todos os elementos de fixao com o torque correto.

VLVULA DE ASSENTO (POPPET)

VLVULA DE ESCAPE

VLVULA ESCRAVA

4. Conecte as linhas de ar, recarregue os reservatrios de ar do veculo e verifique o funcionamento correto e certifique-se que no h
vazamentos de ar.

31

Sistema Pneumtico

Cilindro da Mudana de Caixa


CILINDRO
DA MUDANA
DE CAIXA
RANGE CHANGE
SHIFT CYLINDER

1.Anel-O
1. O-Ring
2.Anel-O
2. O-Ring
3.Anel-O
3. O-Ring
4.Anel-O
4. O-Ring
5.Anel-O
5. O-Ring
6.Orifcio de Ar da Caixa Baixa (Low)
6. Low Range Air Port
7.Caixa Baixa
7. Low Range
8.Caixa Alta
8. High Range
9.Orifcio de Ar da Caixa Alta (High)
9. High Range Air Port

Operao
Acionando a vlvula seletora na alavanca de cmbio,
ou movendo a alavanca de cmbio atravs do retm
entre as marchas 4 e 5, o ar fornecido pela vlvula
escrava para o orifcio de ar da caixa alta ou da caixa
baixa.
A presso de ar no outro lado do pisto exaurido
para a atmosfera atravs da vlvula escrava. Existe
uma presso de ar constante atuando contra um lado
ou outro do pisto todo o tempo nas transmisses com
duplo H ou simples H, diferentemente do sistema Mecman. No sistema Mecman, o ar somente fornecido
para o pisto da mudana de caixa quando a transmisso est em neutro.

32

Sistema Pneumtico

Diagramas do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Duplo H


Mudana Duplo H - Caixa Baixa (Low)

Sistema Pneumtico

Mudana Duplo H - Caixa Alta (High)

33

Sistema Pneumtico

Diagramas do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Simples H


Mudana Simples H - Caixa Baixa (Low) (4 marcha) Engatada

1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora


21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora

Mudana Simples H - Caixa Alta (High) Pr-selecionada

1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora


21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora

34

Sistema Pneumtico

Mudana Simples H - Neutro Engatado - Presso do Ar de Escape Liberada - Caixa Alta


(High) Engatada

Sistema Pneumtico

1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora


21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora

Mudana Simples H - Caixa Alta (High) (5 marcha) Engatada

1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora


21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora

35

Sistema Pneumtico

Vlvula de Controle de Escape


Algumas transmisses podem estar equipadas com
com um sistema pneumtico revisado como mostrado
nas pginas seguintes. O funcionamento da mudana
de caixa do sistema pneumtico fica inalterado,
somente mudam as vlvulas e a tubulao. A vlvula
escrava substituda por uma vlvula mais recente
que conecta as duas vlvulas de escape internamente
e portanto possui somente um nico orifcio.
A vlvula de controle de escape uma vlvula de
assento (poppet) nica que funciona da mesma forma
que a vlvula anterior.

VLVULA ESCRAVA

VLVULA DE CONTROLE DE
ESCAPE

36

Sistema Pneumtico

Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa Com Vlvula de


Controle de Escape
Mudana Simples H - Caixa Baixa (Low) (4 marcha) Engatada

Sistema Pneumtico

1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora


21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora

Mudana Simples H - Caixa Alta (High) Pr-selecionada

1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora


21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora

37

Sistema Pneumtico

Mudana Simples H - Neutro Engatado - Presso do Ar de Escape Liberada - Caixa Alta


(High) Engatada

1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora


21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora

Mudana Simples H - Caixa Alta (High) (5 marcha) Engatada

1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora


21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora

38

Sistema Pneumtico

Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa Com Inibidor de


Reduo
Mudana Simples H - Caixa Baixa (Low) (4 marcha) Engatada

1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora


21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora

Mudana Simples H - Caixa Alta (High) Pr-selecionada

Sem energia. Velocidade de estrada


pr-selecionada excedida. Fornecimento de ar interrompido

1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora


21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora

39

Sistema Pneumtico

Energia LIGADA (fornecimento de ar LIGADO). Velocidade de estrada prselecionada no excedida

Sistema Pneumtico

Vlvula Mecman
Algumas transmisses podem estar equipadas com
com um sistema pneumtico revisado como mostrado
nas pginas seguintes. Refere-se ao arranjo mostrado
como sistema pneumtico "Mecman".

VLVULA ESCRAVA
(MECMAN)

VLVULA POPPET

Como parte do processo de melhoria contnua, modificaes tem sido introduzidas no sistema pneumtico
atualmente instalado nas transmisses sincronizadas
de nove marchas. A mudana para o projeto atual
acompanha a introduo de uma vlvula escrava de
mudana de caixa de "alimentao neutra" (vlvula
Mecman) e uma vlvula de assento (poppet) no Controle Remoto.
IMPORTANTE: Estas alteraes, que afetam o modo
como funciona o sistema pneumtico, podem ser utilizadas somente nas transmisses em que foram instalados sincronizadores Pirolticos.

40

Sistema Pneumtico

Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa Com Vlvula


Mecman
Transmisso engatada - Caixa baixa (low) pr-selecionada
Quando a vlvula de comando manual est na posio de caixa baixa, o tubo de alimentao de sinal,
da vlvula de comando manual (orifcio 21) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 4),
pressurizado. Isto faz com que o carretel, dentro da vlvula escrava de mudana de caixa, levante do
seu assento.

Quando a transmisso est engatada, no h fornecimento de ar da vlvula de assento (poppet) para a


vlvula de mudana de caixa e portanto a transmisso permanece na caixa alta.

Quando a transmisso movida para neutro, a vlvula poppet permite que o ar passe atravs da vlvula
escrava de mudana de caixa e siga para o cilindro de mudana de caixa para engatar a caixa baixa.

Transmisso em neutro - Caixa baixa (low) engatada

"O regulador do filtro fornece ar constante (regulado a 5,5 bar) para a vlvula de comando manual (orifcio 1) e para a vlvula poppet do controle remoto (orifcio 1).

"Quando em neutro, o ar fornecido da vlvula poppet do controle remoto (orifcio 2) para a vlvula
escrava de mudana de caixa (orifcio 1).

"Quando a vlvula de comando manual est na posio de caixa baixa, o tubo de alimentao de sinal,
da vlvula de comando manual (orifcio 21) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 4),
pressurizado. Isto faz com que o carretel, dentro da vlvula escrava de mudana de caixa, levante do
seu assento. O ar agora alimentado do orifcio 1 da vlvula escrava de mudana de caixa at o orifcio
22 e ento para o lado de baixa do cilindro de mudana de caixa fazendo com que o pisto se mova
para trs - a caixa baixa engatada.

"Qualquer ar que possa ter permanecido no lado de alta do cilindro de mudana de caixa expelido
atravs da vlvula escrava de mudana de caixa para a atmosfera.

41

Sistema Pneumtico

Sistema Pneumtico

Transmisso engatada - Caixa baixa (low) engatada

"Quando uma marcha engatada, a alavanca de mudana interna do controle remoto pressiona o
mbolo na vlvula poppet. Quando o mbolo empurrado para dentro, o fornecimento de ar da vlvula
poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 1) e subsequentemente para o
cilindro de mudana de caixa cancelado expelindo qualquer ar existente dentro do cilindro de mudana de caixa para a atmosfera.

"Sempre que a alavanca de cmbio passa pelo neutro o cilindro de mudana de caixa momentaneamente pressurizado.

42

Sistema Pneumtico

Transmisso engatada - Caixa alta (high) pr-selecionada


"Quando a vlvula de comando manual movida para a posio de caixa alta, o tubo de alimentao de
sinal, da vlvula de comando manual (orifcio 21) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio
4) descarrega para a atmsofera. Isto possibilita mola dentro da vlvula escrava de mudana de caixa
mover o carretel interno para sua posio de repouso.

"Quando a transmisso est engatada, no existe fornecimento de ar da vlvula poppet para a vlvula
de mudana de caixa, portanto a transmisso permanece na caixa baixa.

"Quando a transmisso movida para neutro, a vlvula poppet permite que o ar passe atravs da
vlvula escrava de mudana de caixa e siga para o cilindro de mudana de caixa para engatar a caixa
alta.

Transmisso em neutro - Caixa alta (high) engatada

"O regulador do filtro fornece ar constante (regulado a 5,5 bar) para a vlvula de comando manual (orifcio 1) e para a vlvula poppet (orifcio 1).

"O ar fornecido da vlvula poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 1).

"Quando a vlvula de comando manual est na posio de caixa alta, o tubo de alimentao de sinal, da
vlvula de comando manual (orifcio 21) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 4), descarrega para a atmosfera. A mola, dentro da vlvula escrava de mudana de caixa, faz o carretel interno
mover-se a para sua posio de repouso.

"O ar alimentado da vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 21) at o lado de alta do cilindro de
mudana de caixa fazendo com que o pisto se mova para a frente - a caixa alta engatada.

"Qualquer ar que possa ter permanecido no lado de baixa do cilindro de mudana de caixa expelido de
volta para a atmosfera atravs da vlvula escrava de mudana de caixa.

43

Sistema Pneumtico

Sistema Pneumtico

Transmisso engatada - Caixa alta (high) engatada

"Quando uma marcha engatada, a alavanca de mudana interna do controle remoto pressiona o
mbolo na vlvula poppet. Quando o mbolo empurrado para dentro, o fornecimento de ar da vlvula
poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 1) e subsequentemente para o
cilindro de mudana de caixa cancelado expelindo qualquer ar existente dentro do cilindro de mudana de caixa para a atmosfera.

"Sempre que a alavanca de cmbio passa pelo neutro o cilindro de mudana de caixa momentaneamente pressurizado.

44

Sistema Pneumtico

Sistema Inibidor de Reduo


O Sistema Inibidor de Reduo evita o engate da caixa
baixa em altas velocidades. Isto protege os sincronizadores de qualquer engate abusivo que possa ocorrer.
O Sistema Inibidor de Reduo uma vlvula de
mudana de caixa que possui uma vlvula solenide
eltrica normalmente fechada. A vlvula solenide ir
interromper a alimentao de sinal da vlvula de
comando manual para a vlvula de mudana de caixa
a uma velocidade de estrada pr-determinada.

Somente caixa alta disponvel

Caixas baixa e alta disponveis

Ignio desligada

Quando o veculo est abaixo de uma velocidade de


estrada pr-determinada, uma alimentao de 24 V
energiza o sinal eltrico para a vlvula solenide.
Quando a vlvula solenide energizada, a alimentao de sinal da vlvula de comando manual para a
vlvula de mudana de caixa interrompido - as marchas da caixa baixa e da caixa alta ficam disponveis.

Quando a ignio desligada, a transmisso ir para o


padro de caixa alta.

Quando o veculo est acima de uma velocidade de


estrada pr-determinada, a alimentao de 24 V para
a vlvula solenide removida. Uma vez que a vlvula
solenide desenergizada, a alimentao de sinal da
vlvula de comando manual para a vlvula de mudana de caixa interrompido - somente a caixa alta fica
disponvel.

Ignio

Velocidade de
Estrada

Vlvula
Solende

Caixa Baixa (Low)

Caixa Alta (High)

Ligada

Baixa

Energizada

Sim

Sim

Ligada

Alta

Desenergizada

No

Sim

Desligada

Nenhuma

Desenergizada

No

Sim

Vlvula escrava de mudana de caixa - com vlvula solenide inibidora


Vlvula
solenide
eltrica

45

Sistema Pneumtico

Disponibilidade

Sistema Pneumtico

Sistema Pneumtico Integrado (IAS)


CILINDRO
DA MUDANA
DE CAIXA --IAS
RANGE CHANGE
SHIFT CYLINDER
IAS

1.Corpo
do IAS
1. IAS Body
2.Orifcio
de Ar da
2. High Range
AirCaixa
Port Alta
3.Orifcio
de
Ar
da
Caixa
3. Low Range Air Port Baixa
4.Pisto
e Haste
do Pisto
4. Piston
and Piston
Rod
5.Caixa
Baixa
(Low)
5. Low Range
6.Caixa
(High)
6. HighAlta
Range
7.Anel-O
7. O-Ring
8.Anel-O
8. O-Ring
9.Anel-O
9. O-Ring

10. O-Ring
10.Anel-O
11. O-Ring
11.Anel-O
12. O-Ring
12.Anel-O
13. Main
Air Supply Principal de Ar
13.Alimentao
14. Outlet
14.Sada
15. Signal
Inlet de Sinal
15.Entrada
16. Rear
Case Traseira
16.Caixa
17. Piston
Rod Bush
17.Bucha
da Haste do Pisto

Funcionamento
Mudando a chave seletora na alavanca de mudana
no sistema simples H, ou movendo a alavanca de
mudana atravs do retm entre as posies das marchas 3/4 e 5/6 da alavanca de mudana, ar fornecido
pela vlvula escrava interna do IAS para o orifcio de ar
da caixa alta ou da caixa baixa.
A presso de ar no outro lado do pisto descarregada para a atmosfera atravs da sada do IAS. Nas
transmisses duplo H (ambos, pneumtico e eltrico) e
simples H (com IAS eltrico), existe uma presso
constante de ar atuando o tempo todo em um dos
lados do pisto. Nas transmisses com IAS
pneumtico simples H, o ar para o pisto da mudana
de caixa fornecido somente quando a transmisso
est em neutro.

46

Sistema Pneumtico

Tipos de Unidade IAS


IAS - Verso Pneumtica - Simples H

IAS - Verso Pneumtica - Duplo H

Sistema Pneumtico

IAS - Verso Eltrica

IMPORTANTE: Estes componentes no so


reparveis.

Funcionamento
Mudando a chave seletora ou o sinal eltrico
na alavanca de mudana.
Alimentao principal de ar: 10 - 12 bar
Alimentao eltrica: 24 V DC
Presso de funcionamento: 5,5 bar +/-0,5 bar
A mudana de caixa somente pode ser feita
em neutro.

47

Sistema Pneumtico

Descrio dos canais internos

ORIFCIO 22
5,5 BAR QUANDO A VLVULA
PILOTO EST LIGADA
CAIXA BAIXA ATIVADA

ENTRADA VINDO DO ORIFCIO 22


SADA PARA O LADO DA
CAIXA BAIXA DO PISTO

ORIFCIO 21
5,5 BAR QUANDO A VLVULA
PILOTO EST DESLIGADA
CAIXA ALTA ATIVADA

48

Sistema Pneumtico

Linhas Pneumticas da Mudana de Caixa


As linhas pneumticas usadas na transmisso
sincronizada de nove velocidades podem ser classificadas com de comando simples H ou duplo H.

Os seguintes diagramas devem ser usados para determinar o tipo e o nvel do projeto do sistema pneumtico
usado na transmisso sendo reparada em conjunto
com o padro da mudana de marchas no veculo.

IAS Eltrico Simples H

IAS Pneumtico Duplo H

IAS Eltrico Duplo H

Sistema Pneumtico

IAS Pneumtico Simples H

49

Sistema Pneumtico

Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Duplo H


CIRCUITO PNEUMTICO DA MUDANA DE CAIXA - DUPLO H

Corpo do IAS

1 - Alimentao
21 - Alimentao Caixa Alta
22 - Alimentao Caixa Baixa
3 - Descarga
4 - Piloto da Alimentao

50

Sistema Pneumtico

Diagrama do Circuito Pneumtico - Mudana Duplo H - Caixa Baixa (Low)

LINHAS DE
SINAL

VLVULA
ESCRAVA

REGULADOR
DE PRESSO

PARA O LADO
DA CAIXA
BAIXA DO
PISTO

ALIMENTAO DE AR PARA A
UNIDADE IAS

51

Sistema Pneumtico

SECO TRANSVERSAL DO IAS

Sistema Pneumtico

Diagrama do Circuito Pneumtico - Mudana Duplo H - Caixa Alta (High)

LINHAS DE
SINAL

SECO TRANSVERSAL DO IAS

ALIMENTAO DE AR PARA A
UNIDADE IAS

PARA O LADO DA
CAIXA ALTA DO
PISTO

52

Sistema Pneumtico

Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Simples H


CIRCUITO PNEUMTICO DA MUDANA DE CAIXA - SIMPLES H

VLVULA SELETORA
NO PUNHO DA ALAVANCA DE MUDANA

Sistema Pneumtico

Corpo do IAS

1 - Alimentao
21 - Alimentao Caixa Alta
22 - Alimentao Caixa Baixa
3 - Descarga
4 - Piloto da Alimentao

53

Sistema Pneumtico

Transmisso Engatada - Caixa Baixa (Low) Pr-selecionada

"Quando a vlvula de comando manual est na posio de caixa baixa, o tubo de alimentao de sinal,
da vlvula de comando manual (orifcio 21) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 4),
pressurizado. Isto faz com que o carretel, dentro da vlvula escrava de mudana de caixa, levante do
seu assento.

"Quando a transmisso est engatada, no h fornecimento de ar da vlvula de assento (poppet) para a


vlvula de mudana de caixa e portanto a transmisso permanece na caixa alta.

"Quando a transmisso movida para neutro, a vlvula poppet permite que o ar passe atravs da
vlvula escrava de mudana de caixa e siga para o cilindro de mudana de caixa para engatar a caixa
baixa.

Transmisso em Neutro - Caixa Baixa (Low) Engatada


VLVULA SELETORA NO
PUNHO DA ALAVANCA
DE MUDANA

"O regulador do filtro interno do IAS fornece ar constante (regulado a 5,5 bar) para a vlvula poppet do
controle remoto (orifcio 1) e atravs da vlvula no controle remoto para a vlvula de comando manual
(orifcio 1).

"Quando em neutro, o ar fornecido da vlvula poppet do controle remoto (orifcio 2) para a vlvula
escrava de mudana de caixa interna do IAS.

"Quando a vlvula de comando manual est na posio de caixa baixa, o tubo de alimentao de sinal,
da vlvula de comando manual (orifcio 21) para o topo da vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio
4) do IAS, pressurizado. Isto faz com que o carretel, dentro da vlvula escrava de mudana de caixa,
seja pressionado para baixo. O ar agora alimentado do orifcio 2 da vlvula do controle remoto atravs
do orifcio 22 e ento segue para o lado de baixa do cilindro de mudana de caixa fazendo com que o
pisto se mova para trs - a caixa baixa engatada.

"Qualquer ar que possa ter permanecido no lado de alta do cilindro de mudana de caixa expelido
atravs da vlvula escrava de mudana de caixa para a atmosfera.
54

Sistema Pneumtico

Transmisso Engatada - Caixa Baixa (Low) Engatada


VLVULA SELETORA NO
PUNHO DA ALAVANCA
DE MUDANA

Sistema Pneumtico

"Quando uma marcha engatada, a alavanca de mudana interna do controle remoto pressiona o
mbolo na vlvula poppet. Quando o mbolo empurrado para dentro, o fornecimento de ar da vlvula
poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 21) e subsequentemente para o
cilindro de mudana de caixa cancelado expelindo qualquer ar existente dentro do cilindro de mudana de caixa para a atmosfera.

"Sempre que a alavanca de cmbio passa pelo neutro o cilindro de mudana de caixa momentaneamente pressurizado.

55

Sistema Pneumtico

Transmisso Engatada - Caixa Alta (High) Pr-selecionada

"Quando a vlvula de comando manual movida para a posio de caixa alta, o tubo de alimentao de
sinal, da vlvula de comando manual (orifcio 21) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio
4) descarrega para a atmsofera. Isto possibilita mola dentro da vlvula escrava de mudana de caixa
mover o carretel interno para sua posio de repouso.

"Quando a transmisso est engatada, no existe fornecimento de ar da vlvula poppet para a vlvula
de mudana de caixa, portanto a transmisso permanece na caixa baixa.

"Quando a transmisso movida para neutro, a vlvula poppet permite que o ar passe atravs da
vlvula escrava de mudana de caixa e siga para o cilindro de mudana de caixa para engatar a caixa
alta.

Transmisso em Neutro - Caixa Alta (High) Engatada

"O regulador do filtro fornece ar constante (regulado a 5,5 bar) para a vlvula de comando manual (orifcio 1) e para a vlvula poppet (orifcio 1).

"O ar fornecido da vlvula poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa.

"Quando a vlvula de comando manual est na posio de caixa alta, o tubo de alimentao de sinal, da
vlvula de comando manual (orifcio 21) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 4), descarrega para a atmosfera. A mola, dentro da vlvula escrava de mudana de caixa, faz o carretel interno
mover-se a para sua posio de repouso.

"O ar alimentado da vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 21) at o lado de alta do cilindro de
mudana de caixa fazendo com que o pisto se mova para a frente - a caixa alta engatada.

"Qualquer ar que possa ter permanecido no lado de baixa do cilindro de mudana de caixa expelido de
volta para a atmosfera atravs da vlvula escrava de mudana de caixa.

56

Sistema Pneumtico

Transmisso Engatada - Caixa Alta (High) Engatada

Sistema Pneumtico

"Quando uma marcha engatada, a alavanca de mudana interna do controle remoto pressiona o
mbolo na vlvula poppet. Quando o mbolo empurrado para dentro, o fornecimento de ar da vlvula
poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 1) e subsequentemente para o
cilindro de mudana de caixa cancelado expelindo qualquer ar existente dentro do cilindro de mudana de caixa para a atmosfera.

"Sempre que a alavanca de cmbio passa pelo neutro o cilindro de mudana de caixa momentaneamente pressurizado.

57

Conjunto do Controle Remoto

Vista Explodida
CONJUNTO
DO CONTROLE
REMOTE CONTROL
ASSEMBLY

CONJUNTO DO DISPOSITIVO DE INTERTRAVAMENTO DA MUDANA

26.Retentor da Mola ou Copo


1.Parafuso
26. Spring Retainer or Cup
1. Bolt
27.Mola
instalada)
2.Alavanca
Externa
27.
Spring- -Reforo
Booster(se
(If fitted)
2. Outer Lever
28.Arruela
(sefitted)
instalada)
3.Arruela
deWasher
Presso
28.
Washer (if
3. Spring
29.Espaador
(se instalado)
4.Porca
29.
Spacer (if fitted)
4. Nut
30.Mola
5.Coifa
30.
Spring- -Retorno
Bias
5. Boot
31.Retentor
da Mola
Bucha
6.Abraadeira
31.
Spring Retainer
or ou
Bush
6. Cable Tie
32.Arruela
Plana
7.Retentor
de leo
32.
Plain Washer
7. Oil Seal
33.Parafuso
8.Bucha
33.
Capscrew Sextavado
8. Bush
34.Anel
34.
Circlipde Trava
9. Breather
9.Respiro
35.Parafuso
35.
Capscrew Sextavado
(if fitted) (se instalado)
10. Elbow (if(se
fitted)
10.Cotovelo
instalado)
36.Arruela
de Presso
(se instalada)
36.
Spring Washer
(if fitted)
11. Pipe(se
(if fitted)
11.Tubo
instalado)
37.
Plain Washer
fitted)
12. Hose Clamp
(ifinstalada)
fitted)
37.Arruela
Plana(if(se
instalada)
12.Abraadeira
(se
Joint (if(se
fitted)
13. Capscrew
(if fitted) (se instalado) 38.
38.Junta
instalada)
13.Parafuso
Sextavado
Range Control
Valve (ifdafitted)
14. Springde
Washer
(if fitted)
39.Vlvula
de Comando
Reduo
14.Arruela
Presso
(se instalada) 39.
40.
Switch
(if instalada)
fitted)
15. Plain Washer
fitted)
(Caixa)
(se
15.Arruela
Plana (se(ifinstalada)
41.
Actuating Pin
fitted)
16. Plunger
(Single H)
H)
40.Interruptor
(se(ifinstalado)
16.mbolo
(Simples
42.
O-Ring
(if fitted)
17. Spring
(SingleH)H)
41.Pino
Atuador
(se instalado)
17.Mola
(Simples
43.
Capscrew
fitted)
18. Gasket
(SingleH)H)
42.Anel-O
(se(ifinstalado)
18.Junta
(Simples
19. Detent Cover (Single H)
44.
Spring Washer
(if fitted)
43.Parafuso
Sextavado
(se instalado)
19.Tampa de Reteno (Simples H)
45.
Reverse
Gate
Switch
Housing
(if fitted)
20. Spring Washer (Single H)
44.Arruela de Presso (se
instalada)
20.Arruela de Presso (Simples H)
46.
Nut (if fitted)
21. Capscrew (Single H)
45.Carcaa
do Interruptor da Entrada da
21.Parafuso Sextavado (Simples H)
22. Expansion Plug
47. Stud (if fitted)
R (se instalada)
22.Bujo Expansivo
48. Capscre
23. Plug Detent (Double H)
46.Porca (se instalada)
23.Bujo
de
Reteno
(Duplo
H)
24. Reverse / Range Detent Spring 49. Spring Washer
47.Prisioneiro (se instalado)
24.Mola
de
Reteno
da
R
/
Caixa
50. End Cover
(Double H)
48.Parafuso Sextavado
(Duplo
H)
51. Adaptor Housing (if fitted)
25. Plunger
(Double H)
49.Arruela de Presso
25.mbolo (Duplo H)
50.Tampa da Extremidade
51.Carcaa Adaptadora (se instalada)

58

52.Suporte
deRod
Montagem
daBracket
Haste de
52. Reaction
Mounting
(if Reao
fitted)
(se
53.instalado)
O-Ring
53.Anel-O
54. Gasket (if fitted)
54.Junta
instalada)
55. LRC (se
Housing
55.Carcaa
56. Seal do Controle Remoto
56.Vedador
57. Washer OR O-Ring (if fitted)
58. Plug (ifou
fitted)
57.Arruela
Anel-O (se instalado)
59. Actuating
Pin (if fitted)
58.Bujo
(se instalado)
60. O-Ring
(if fitted)
59.Pino
Atuador
(se instalado)
61. Switch(se
(if fitted)
60.Anel-O
instalado)
62. Spring Washer
61.Interruptor
(se instalado)
63. Capscrew
62.Arruela
de Presso
64. Slave Valve
(if fitted)
63.Parafuso
Sextavado
65. PoppetEscrava
Valve (Single
H - if fitted)
64.Vlvula
(se instalada)
66. Exhaust
Valve
(Single
H - if fitted)
65.Vlvula
deControl
Assento
(Poppet)
(Simples
H - se
67. Shift Rod
instalada)
68. Inner Striking Lever
66.Vlvula de Controle de Escape (Simples H 69. Dowel
se instalada)
70. Across Gate Cylinder Housing (if fitted)
67.Varo de Engate
71. Adaptor Housing (if fitted)
68.Alavanca de Mudana Interna
72. LRC Housing (for Intelock Assy.)
69.Pino
Guia
73. Spring
(if fitted)
70.Carcaa
do (if
Cilindro
74. Slide Ring
fitted) de Intertravamento (se
instalado)
75. Piston (if fitted)
71.Carcaa
Adaptadora
76. Slide Ring
(if fitted) (se instalada)
72.Carcaa
do Controle
Remoto (para o Disposi77. Piston Sealing
(if fitted)
tivo
Intertravamento)
78. de
Adaptor
Bush (if fitted)
73.Mola (se instalada)
74.Anel Deslizante (se instalado)
75.Pisto (se instalado)
76.Anel Deslizante (se instalado)
77.Vedador do Pisto (se instalado)
78.Bucha Adaptadora (se instalada)

Conjunto do Controle Remoto

Como Desmontar o Conjunto do Controle Remoto


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana ao remover anis elsticos.

Ferramentas Especiais
Alicate para anis elsticos
Procedimento -

4. Remova o conjunto do controle, pinos guias e


vedador.

1. Desconecte a articulao do veculo. Marque a


posio da alavanca externa. Remova as linhas de
ar da vlvula de comando pneumtica. Remova as
linhas de ar do dispositivo de intertravamento (se
instalado).

5. Remova o conjunto do respiro ou cotovelo (se


instalado) do conjunto do controle.

2. Certifique-se de que o conjunto de comando esteja


em neutro.
3. Remova os parafusos, arruelas e a ala de
iamento (se instalada).

6. Remova a vlvula de comando pneumtica e o


pino atuador. Ou, remova o interruptor ou bujo (se
instalado), o anel-O ou arruela (se instalado) e o
pino atuador.

59

Conjunto Controle Remoto

Nota: Marque as posies das linhas de ar antes


de desmont-las da vlvula de comando
pneumtica.

Conjunto do Controle Remoto

Nota: Em algumas transmisses, a vlvula de


comando pneumtica ou o interruptor
instalado no alojamento do interruptor da
entrada da r.

Suporte de Montagem
da Haste de Reao

10. Duplo H: Remova os bujes, molas e mbolos.

Alojamento do Interruptor
da Entrada da R

11. Conjunto do Dispositivo de Intertravamento da


Mudana (se instalado): Remova o adaptador, o
vedador do pisto, o pisto com os anis deslizantes e a mola.
Adaptador

DISPOSITIVO DE INTERTRAVAMENTO DA MUDANA

Carcaa do Cilindro de Intertravamento

7. Remova o parafuso, arruela (se instalada) e porca.


Remova a alavanca externa.

Mola
Anel deslizante
Pisto
Vedador do pisto
Adaptador
Adaptador
Cilindro de intertravamento

12. Remova os parafusos e arruelas (se instalados).


Remova a tampa da extremidade e o anel-O ou
junta (se instalada). Remova o suporte de montagem da haste de reao (se instalado).

Nota: posio da alavanca externa marcada no


eixo. Verifique antes de desmontar.
8. Remova a coifa de borracha e a abraadeira (se
instalada).

13. Remova os parafusos ou prisioneiros (se instalados) e as arruelas (se instaladas) ou porca (se
instalada). Remova a carcaa do interruptor da r
e o suporte de montagem da haste de reao (se
instalados). Remova o anel-O ou junta (se instalada) e o pino atuador.

9. Simples H: Remova os parafusos e as arruelas


(se instalados). Remova a tampa do retm da r.
Retire a mola e o mbolo (se instalados). Remova
a junta.

Suporte de Montagem
da Haste de Reao

Adaptador
Cilindro de Intertravamento

60

Alojamento do Interruptor da
Entrada da R

Conjunto do Controle Remoto

14. Em algumas transmisses. Remova os parafusos e arruelas (se instalados). Remova o cilindro
de intertravamento e o adaptador. Remova o anelO ou junta (se instalada).

18. Inverta a posio da carcaa, alinhe o pino


ranhurado na alavanca de engate interna com o
furo do bujo expansivo. Remova o pino
ranhurado.

DISPOSITIVO DE INTERTRAVAMENTO DA MUDANA

Mola
Anel deslizante

Pisto
Vedador do pisto
Adaptador
Adaptador
Cilindro de intertravamento

19. Remova o varo de engate e alavanca de engate


interna.
15. Remova o anel elstico do varo de engate e
remova o retentor da mola de retorno. Remova a
mola de reforo (se instalada) e a mola de retorno.

Conjunto Controle Remoto

16. Remova o retentor da mola de reforo e o anel


elstico.

17. Inverta a posio da carcaa, deslize o eixo do


controle remoto e a alavanca interna para a
extremidade do lado esquerdo da carcaa e cuidadosamente remova o bujo expansivo.

61

Conjunto do Controle Remoto

Como Montar o Conjunto do Controle Remoto


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana ao remover anis elsticos.

Ferramentas Especiais
Alicate para anis elsticos
Conjunto de extratores - MS 284-1
Instalador de retentor de leo e bucha - E 109-5
Procedimento 1. Se necessrio, substitua as buchas de mancal na
carcaa. Remova as buchas velhas utilizando a
ferramenta MS 284-1. Instale as buchas novas
usando a ferramenta E 109-5.

3. Posicione a alavanca interna no interior da carcaa, com o lado comprido ranhurado e o furo do
pino de fixao voltados para a traseira. Instale o
eixo atravs da carcaa e da alavanca pela
extremidade do retentor de leo da carcaa.

IMPORTANTE: Limpe de maneira apropriada a


superfcie de contato do conjunto do controle.

4. Alinhe a alavanca interna no eixo e instale um pino


ranhurado novo, assegurando que a marca de
identificao esteja na posio correta.

2. Se necessrio, substitua o retentor de leo utilizando a ferramenta especial E 109-5.

Nota: A alavanca de engate interna deve ser


apoiada enquanto instala-se o pino
ranhurado, para evitar danos s buchas.

62

Conjunto do Controle Remoto

5. Encaixe o anel elstico interno no varo de


engate. Instale o retentor da mola de reforo.

9. Em algumas transmisses. Instale a carcaa do


interruptor da r e o suporte de montagem da
haste de reao (se instalado). Instale os parafusos ou prisioneiros (se instalados) e as arruelas
(se instaladas) ou porca (se instalada). Aperte os
parafusos (se instalados) com o torque de 19 - 24
N.m. Aperte os prisioneiros (se instalados) com o
torque de 14 - 16 N.m e a porca com 19 - 24 N.m.

Alojamento do Interruptor da
Entrada da R

Suporte de Montagem
da Haste de Reao

6. Introduza a mola de reforo (se instalada) e a mola


de retorno. Instale o retentor da mola de retorno e
o anel elstico externo no varo de engate.

Adaptador
Cilindro de Intertravamento

7. Instale um anel-O novo ou junta (se instalada).

DISPOSITIVO DE INTERTRAVAMENTO DA MUDANA

Mola
Anel deslizante

Pisto
Vedador do pisto
Adaptador
Adaptador
Cilindro de intertravamento

8. Instale o suporte de reao (se instalado). Fixe a


tampa da extremidade na carcaa com parafusos
e arruelas (se instaladas). Aperte os parafusos
com o torque de 19 - 24 N.m.

11. Simples H: Instale a mola e o mbolo de reteno


da r (se instalados). Instale a junta e a tampa de
reteno. Instale os parafusos e arruelas (se instaladas). Aperte os parafusos com o torque de 19 24 N.m.

Nota: A palavra "TOP" fundida na tampa para


identificar o posicionamento correto.

63

Conjunto Controle Remoto

10. Em algumas transmisses. Instale o adaptador e


o cilindro de intertravamento da mudana. Instale
os parafusos e arruelas (se instaladas). Aperte os
parafusos com o torque de 24 - 30 N.m.

Conjunto do Controle Remoto

12. Duplo H Instale os mbolos de reteno, molas e


bujes. Aperte os bujes com o torque de 16 - 22
N.m.

15. Instale o respiro e o conjunto do cotovelo (se instalado). Aplique selante e instale o bujo expansivo.

IMPORTANTE: Instale a mola de reteno da r e


da caixa no furo apropriado.

16. Instale a vlvula de comando pneumtica e o pino


atuador. Ou, instale o pino atuador do interruptor, o
anel-O ou arruela (se instalada) e o interruptor de
neutro ou bujo (se instalado). Aperte o interruptor
de neutro com o torque de 24 - 30 N.m.

13. Conjunto do Dispositivo de Intertravamento da


Mudana (se instalado): Instale a mola, o pisto
com os anis deslizantes, o vedador do pisto e o
adaptador. Aperte o adaptador com o torque de 8 14 N.m.
DISPOSITIVO DE INTERTRAVAMENTO DA MUDANA

Mola
Anel deslizante

Pisto
Vedador do pisto
Adaptador

Nota: Em algumas transmisses. A vlvula de


comando pneumtica ou o interruptor
instalado na carcaa do interruptor da r.

Adaptador
Cilindro de intertravamento

14. Encaixe a coifa de borracha com a abraadeira na


carcaa. Alinhe a alavanca externa com a marca
de sincronizao no varo de engate. Instale o
parafuso sextavado, a arruela (se instalada) e a
porca. Aperte o parafuso e a porca com o torque
de 35 - 39 N.m.

Suporte de Montagem
da Haste de Reao

Adaptador
Cilindro de Intertravamento

64

Alojamento do Interruptor da
Entrada da R

Conjunto do Controle Remoto

17. Se necessrio, substitua o vedador. Instale os


pinos guia na carcaa. Aplique selante Eaton
E680 nas superfcies de contato, se no houver
junta instalada.

18. Instale o Comando Remoto na transmisso certificando-se de que a alavanca interna do controle
remoto se posiciona corretamente no bloco de
engate do eixo seletor. Instale os tubos de ar.
Instale os parafusos e a ala de iamento (se
instalada). Aperte os parafusos com o torque de 35
- 39 N.m.

Conjunto Controle Remoto

IMPORTANTE: Instale os tubos de ar conforme


marcados.

19. Instale a alavanca externa com a marca de sincronizao no varo de engate. Aperte o parafuso,
a arruela (se instalada) e a porca com o torque de
35 - 39 N.m. Conecte a articulao do veculo na
alavanca externa.

65

Reviso da Caixa da Transmisso

Vista Explodida
CAIXA
DA TRANSMISSO
TRANSMISSION
CASE

1.Carcaa Dianteira
1. Front Case
2.Conjunto
de Reteno
2. Detent Assy.
3.mbolo
3. Plunger
4.Mola
4. Spring
5.Junta
5. Gasket
6.Tampa
de Reteno
6. Detent Cover
7.Abraadeira
(se instalada)
8.Arruela
Presso
instalada)
7. HosedeClamp
(if (se
fitted)
9.Parafuso
8. Spring Washer (if fitted)
10.Ala
de Iamento
9. Screw
11.Arruela
10. LiftingPlana
Eye (se instalada)
12.Arruela
de
Presso
(se instalada)
11. Plain Washer
(if fitted)
13.Parafuso
12. Spring Washer (if fitted)
14.Pino
Guia
13. Screw
15.Parafuso
14. Dowel
16.Arruela de Presso (se instalada)
15. Screw
17.Arruela Plana (se instalada)
16. Spring Washer (if fitted)
18.Parafuso
17. Plain de
Washer
(if (se
fitted)
19.Arruela
Presso
instalada)
18. ScrewPlana (se instalada)
20.Arruela
19. Spring de
Washer
21.Canaleta
leo (if fitted)
20. Plain Washer (if fitted)
22.Rebite
21. Oil Through
23.Bucha
(para o eixo seletor princi22. Pop Rivet
pal)
23. Bush(para
(for main
shaft)
24.Bucha
o eixoselector
seletor da
caixa)
24. Bush (for range selector shaft)
25.Bujo
25. Plug(se
(if instalado)
fitted)

26.Anel-O (se instalado)


26. O-Ring (if
27.Interruptor
dafitted)
R
27. Reverse
Switch
28.Bujo
- Conector
do Chicote (se instalado)
28. Plug - Flying
Lead (If fitted)
29.Interruptor
do Neutro
29. Neutral
Switch (se instalada)
30.Esfera
de Reteno
30. Detent
(if fitted)
31.Bujo
(se Ball
instalado)
31. Plug
fitted)
32.Ala
de (if
Iamento
33.Pino
de Intertravamento
32. Lifting
Eye
34.Esfera
de Reteno
(se instalada)
33. Interlock
Pin
35.Anel-O
(seBall
instalado)
34. Detent
(if fitted)
36.Interruptor
dofitted)
Indicador da Caixa
35. O-Ring (if
37.Bujo
Conector
do Switch
Chicote (se instalado)
36. Range Indicator
38.Bujo
instalado)
37. Plug(se
- Flying
Lead (If fitted)
39.Bomba
de fitted)
leo
38. Plug (if
40.Anel-O
39. Oil Pump
41.Arruela Plana (se instalada)
40. O-Ring
42.Arruela de Presso (se instalada)
41. Plain Washer (if fitted)
43.Parafuso
42. Spring
Washer
(if fitted)
44.Filtro
e Tubo
de Suco
do leo (se insta43. Screw
lado)
44. Oil Elstico
Strainer & Suction Tube (if fitted)
45.Anel
45. Circlipde Presso (se instalada)
46.Arruela
46. Spring Washer (If fitted)
47.Parafuso
47. Screw
48.Tampa
da Tomada de Fora (PTO)
48. PTO Cover
49.Conjunto
do Filtro de Tela do leo
49. Oil Strainer Assy.
50.Bujo

50. Plug

51.Filtro de Tela
51. Strainer
52.Arruela
52. Washer
53.Caixa
Intermediria
53. Intermediate
Case
54.Pino
Guia
54. Dowel
55.Arruela
55. Washer
56.Bujo
de Abastecimento de leo
57.Parafuso
(se
instalado)
56. Oil Filler
Plug
58.Arruela
57. Screwde(ifPresso
fitted) (se instalada)
59.Pino
de Articulao
instalado)
58. Spring
Washer (if(se
fitted)
60.Anel-O
59. Pivot Pin (if fitted)
61.Barra
Pulverizadora de leo (se
60. O-Ring
instalada)
61. Oil Spray Bar (if fitted)
62.Arruela
Presso(if(se
instalada)
62. SpringdeWasher
fitted)
63.Parafuso
63. Screw
64.Tampa da Tomada de Fora (PTO)
64. PTO Cover
65.Parafuso
65. Screw
66.Porca
66. Nut
67.Parafuso
67. Screwde Presso
68.Arruela
68. Spring Washer
69.Parafuso
69. Screw
70.Tampa
do Rolamento Dianteiro do
70. Layshaft
Brg. Cover
Contra-eixo
(seFront
instalada)
(if fitted)
71.Porca
(se instalada)
71. Nut (if fitted)
72.Prisioneiro
(se instalado)
72. Stud (if fitted)
73.Prisioneiro
(se instalado)
74.Bujo
73. Studde
(ifCopo
fitted)

74. Cup Plug

66

Reviso da Caixa da Transmisso

Como Desmontar a Caixa da Transmisso


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais

Procedimento CUIDADO: Drene o leo da transmisso. Limpe e


reinstale os bujes de dreno e abastecimento.

1. Utilizando uma talha, instale a transmisso no


cavalete. Desconecte os tubos de ar das vlvulas
e da transmisso.

Nota: A transmisso ilustrada nesta seo uma unidade com relao padro instalada verticalmente.
O procedimento o mesmo para todas as transmisses, mas o tamanho fsico e o nmero de
dentes de algumas engrenagens poder variar
daquelas ilustradas nos modelos com sobremarcha (overdrive) e com relaes alternativas. Unidades instaladas horizontalmente possuem o
controle remoto na lateral da transmisso e
posies alternativas para os bujes de abastecimento e dreno.

Nota: Assinale as posies dos tubos de ar para


assegurar a montagem nos orifcios corretos
das vlvulas e da transmisso.

Recomenda-se que a transmisso seja revisada


instalada no cavalete ilustrado. Se no houver
disponibilidade de um cavalete, a transmisso dever
ficar apoiada em blocos de madeira na carcaa da
embreagem at que seja invertida. Ento, dever ficar
apoiada nos blocos no flange traseiro da caixa
intermediria, tomando-se bastante cuidado para no
danificar o flange da caixa, at completar a remoo
do eixo principal.

67

Reviso da Caixa da
Transmisso

Cavalete para desmontagem/montagem da transmisso


Talha
Cinta de iamento
Martelo macio
Alicate para anis elsticos
Chave de imobilizao do flange - LC 113A
Fixador da engrenagem solar - E 118A
Instalador do pino de reteno do eixo da engrenagem intermediria da r - E 117
Saca pino 8 mm
Martelo de impacto - MS 284
Adaptador do removedor do eixo da engrenagem intermediria da r - E119
Dispositivo de iamento - E 116A
Adaptador de iamento - E 116-1
Adaptador para substituio do rolamento do eixo principal e rolamento do eixo piloto - E 108-5
Instalador - E 108
Extenso do instalador - E 109-10
Instalador - E 109
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"

Reviso da Caixa da Transmisso

2. Remova a vlvula escrava e o suporte de montagem (se instalado na transmisso). Proteja as


vlvulas e os tubos de ar da entrada de impurezas.

6. Velocmetro Mecnico (se instalado): Remova o


adaptador, arruela e o pinho do velocmetro.
Adaptador
Arruela
Pinho do velocmetro

7. Velocmetro Eletrnico (se instalado): Remova a


unidade do sensor eletrnico e a arruela (se instalada).

3. Nas transmisses montadas com o Conjunto


do Dispositivo de Intertravamento da Mudana,
remova a vlvula solenide.

Nota: Em algumas transmisses, o orifcio do


velocmetro possui um bujo.

VLVULA SOLENIDE

8. Usando uma chave de imobilizao do flange LC


113A, solte mas NO REMOVA a porca de fixao
do flange. Somente alivie o torque de aperto.
Remova a ferramenta de fixao do flange.

4. Remova o filtro/vlvula reguladora de presso e o


suporte de montagem.

ADVERTNCIA: No deixe o eixo de sada


deslizar no rolamento ou o sincronizador da
mudana de caixa pode se desmontar por ao
das molas.

5.

Certifique-se de que o neutro esteja engatado e


remova os parafusos sextavados da carcaa do
controle remoto. Utilizando um martelo macio se
necessrio, separe a carcaa da transmisso.

68

Reviso da Caixa da Transmisso

9. Gire a transmisso no cavalete para a posio vertical, com a traseira voltada para cima.

12. Nas transmisses montadas com o Conjunto


de Bloqueio da PTO, uma vlvula de assento
(poppet) instalada no lugar do interruptor do neutro. Remova a vlvula poppet, o anel-O e a esfera.

Conjunto de bloqueio da PTO


Vlvula POPPET

10. Remova o bujo do filtro de tela do leo, a arruela


e o filtro de tela..
Nota: Um bujo/arruela podem estar instalados
somente em algumas transmisses com
especificao de uso geral montadas com
um filtro de tela integral.

13. Nas transmisses montadas com o Sistema Inibidor de Caixa, remova o sensor de velocidade da
caixa dianteira.

Sensor de velodcidade

14. Remova os parafusos sextavados e porcas que


fixam a caixa traseira caixa intermediria.
Remova a ala de iamento.

Interruptor do neutro
Interruptor da r
Interruptor do indicador da caixa

69

Reviso da Caixa da
Transmisso

11. Remova o interruptor da luz de r ou o bujo (se


instalado) e o anel-O (se instalado). Remova o
interruptor do indicador da caixa ou o bujo (se
instalado) e o anel-O (se instalado). Remova o
interruptor do neutro ou o bujo (se instalado) e o
anel-O (se instalado), remova as esferas de cada
alojamento medida que os interruptores sejam
removidos. Utilize um m ou golpeie levemente a
caixa para soltar as esferas se necessrio.

Reviso da Caixa da Transmisso

15. Instale uma cinta e uma talha no flange de sada.

Nota: O tamanho da engrenagem solar diferente


para o conjunto do suporte das planetrias
da caixa traseira do tipo Padro e do tipo
BBE.

Nota: Instale a cinta de modo a iar a caixa traseira o mais prximo da vertical possvel.
Suspenda a talha e separe a caixa traseira da
caixa intermediria. Se necessrio, use um martelo macio para ajudar na separao. Remova os
pinos guia.
Nota: No utilize p de cabra ou alavancas ou os
flanges das caixas podem ser danificados.

18. Remova a luva de lubrificao cuidando para no


danificar os dois anis de vedao.

16. Utilizando o fixador da engrenagem solar E 118A


para travar a engrenagem solar, desrosqueie e
remova o parafuso de fixao da engrenagem
solar e a arruela especial.
Nota: Fixadores da engrenagem solar separados
necessitam ser utilizados para o conjunto do
suporte das planetrias da caixa traseira do
tipo Padro e do tipo BBE.

19. Remova os parafusos sextavados que fixam o conjunto da bomba de leo transmisso.

17. Remova a engrenagem solar utilizando o extrator


especial.
IMPORTANTE: engrenagem solar ajustada com
interferncia nas estrias do eixo principal.

20. Em algumas transmisses com especificao


de uso geral, o filtro e o tubo de suco de leo
devem ser removidos da bomba de leo.

FILTRO E TUBO DE
SUCO DO LEO

70

Reviso da Caixa da Transmisso

21. Usando uma alavanca sob os entalhes existentes,


alavanque a bomba para fora dos pinos guia de
posicionamento. Levante o conjunto da bomba
para fora. Remova o anel-O da carcaa.

25. Remova o pino de bloqueio, localizado no alojamento entre os vares seletores, quando a transmisso estiver invertida, usando um m se
necessrio.

22. Remova o bujo expansivo e o anel elstico da


caixa. Rosqueie o martelo de impacto MS 284 e E
119 na traseira do eixo da engrenagem intermediria da r e extraia o eixo da caixa.

26. Remova os parafusos e arruelas (se instaladas).


Remova a tampa de reteno do neutro, mola,
mbolo e junta. Ou, remova o conjunto de reteno rosqueado (se instalado) da caixa dianteira.

27. Em algumas transmisses, com o conjunto de


bloqueio da PTO instalado sobre a tampa de reteno. Remova os parafusos, arruelas (se instaladas) e a proteo. Remova os parafusos, arruelas
(se instaladas) e o conjunto de bloqueio da PTO.

24. Remova a arruela de encosto do rolamento do eixo


principal para evitar que se perca e inverta a
posio do conjunto da transmisso no cavalete.

Conjunto de bloqueio da PTO


Vlvula POPPET

Nota: Se estiver instalado um rolamento de


esferas, a arruela de encosto no pode ser
removida neste ponto.

28. Gire o eixo seletor de marcha o mximo possvel


para a esquerda (montado verticalmente) ou
direita (montado horizontalmente) de modo que a
caixa dianteira no esbarrar no bloco seletor
durante a remoo.

71

Reviso da Caixa da
Transmisso

23. Remova a engrenagem intermediria da r, os


rolamentos e as duas arruelas de encosto da
caixa.

Reviso da Caixa da Transmisso

29. No modelo Overdrive, remova os parafusos e


arruelas que fixam os dois pinos rotativos do garfo
do overdrive. Remova os pinos e os anis-O.

33. Usando um martelo macio para romper a junta


qumica, separe a metade dianteira da caixa (completa com o eixo piloto) da caixa intermediria, no
utilize alavancas ou talhadeiras para separar a
caixa ou os flanges podem ser danificados.
Nota: Se for encontrada dificuldade na separao
das duas metades da caixa, o flange
sincronizador do eixo piloto pode ter aderido
ao eixo. Neste caso, remova a tampa do eixo
piloto e o anel elstico externo do rolamento,
e enquanto levantar a metade dianteira da
caixa, golpeie o eixo piloto com um martelo
macio para empurrar o eixo e o rolamento
atravs do alojamento da caixa.

30. Remova as porcas de montagem da carcaa da


embreagem. Levante a carcaa da embreagem.

Remova o pino guia entre a caixa dianteira e a


caixa intermediria.

31. Remova os parafusos sextavados e porcas que


fixam a caixa dianteira caixa intermediria.
34. Remova o rolamento do espigo. Nas transmisses horizontais, um restritor montado ao pino
elstico na extremidade do eixo principal.

Nota: Assinale a posio dos parafusos mais curtos rosqueados na caixa.

32. Nas transmisses horizontais, remova o parafuso de localizao da barra pulverizadora pela
face dianteira da caixa dianteira. Remova este
parafuso antes de remover a caixa dianteria.

35. Nos modelos Overdrive, para evitar perda ou


danos, desengate e remova o conjunto do garfo do
overdrive da luva do sincronizador de 3/4 marchas e do seletor. Tome cuidado para no perder
os patins do seletor.

BARRA PULVERIZADORA

72

Reviso da Caixa da Transmisso

36. Nas transmisses montadas com um rolamento de


esferas na posio traseira do eixo principal, use
uma ferramenta feita no local para soltar a pista
interna.

40. Remova da carcaa, o rolamento traseiro do eixo


principal utilizando um substituidor de rolamento E
108-5 com o instalador E 108. No deixe o rolamento cair no cho.

41. Remova o rolamento traseiro do contra-eixo e o


espaador do rolamento (se instalado).

37. Monte o dispositivo de iamento E 116A e o


adaptador E 116-1 sob o conjunto do cubo
sincronizador de 3/4 marchas e, utilizando a
talha, levante o eixo aproximadamente 10 a 20
mm. Isto possibilita o contra-eixo inclinar livre do
eixo principal.

Nota: Remova o bujo pelo lado interno da caixa


dianteira.

38. Levante o contra-eixo para fora.

43. Remova a bucha do eixo seletor da caixa dianteira


pelo lado externo. Remova a bucha do eixo seletor
da caixa intermediria conduzindo a bucha para a
frente. Utilize a extenso E 109-10 com o instalador E 109.

39. Suspenda a talha e levante o eixo principal e o


conjunto do seletor para fora. Abaixe cuidadosamente o conjunto sobre uma bancada limpa e
remova o dispositivo de iamento e o adaptador.
Separe o conjunto do seletor do eixo principal.

73

Reviso da Caixa da
Transmisso

42. Se as buchas do eixo seletor tiverem de ser substitudas, remova o bujo da caixa dianteira utilizando a extenso E 109-10 com o instalador E
109.

Reviso da Caixa da Transmisso

44. Se necessrio, substitua a bucha do eixo da


mudana de caixa usando o martelo de impacto
MS 284 e o extrator MS 284-1.

48. Nos modelos Overdrive, remova o anel elstico


externo do rolamento do eixo piloto.

49. Utilize um martelo macio para conduzir o eixo


atravs da caixa cuidando para no deixar o eixo
cair e ser danificado.

45. Remova os parafusos sextavados que fixam a


tampa do rolamento dianteiro. Remova a tampa.

46. Em algumas transmisses, montado o tipo


integrado de tampa do rolamento dianteiro.
Remova os parafusos sextavados e as arruelas
(se instaladas) que fixam a tampa do rolamento
dianteiro. Remova a tampa do rolamento dianteiro.

50. Remova os parafusos sextavados e as arruelas


(se instaladas). Remova a tampa do rolamento
dianteiro do contra-eixo e o espaador seletivo.

47. Nos modelos com marcha direta, remova o conjunto do eixo piloto e rolamento. Certas configuraes possuem um anel-O de vedao/prato que
devem ser removidos antes de remover a tampa
do eixo piloto.

51. Remova a capa do rolamento dianteiro do contraeixo usando uma ferramenta adequada.

74

Reviso da Caixa da Transmisso

Vista Explodida
CONJUNTO
DAASEMBLY
CAIXA TRASEIRA
REAR CASE

1.Flange
Sincronizador
1. Synchro
Flange
2.Anel
Elstico
2. Circlip
3.Anel
Sincronizador
3. Synchro
Ring
4.Varo
de Engate
HI-LO
4. HI-LO
Shift Rod
5.Pino
Ranhurado
5. Grooved
Pin
6.Garfo
6. Fork
7.Engrenagem
7. Annulus Anelar
8.Anel
Elstico
8. Circlip
9.Luva
Deslizante
9. Sliding
Sleeve
10.Anel
Elstico
10. Circlip
11.Cubo
Fixo
11. Fixed
Hub
12.Mola
12. Spring
13.mbolo
13. Plunger
14.Rolete
14. Roller
15.Rolamento
15. Bearing
16.Anel
Elstico
16. Circlip
17.Parafuso
17. Screw
18.Arruela
de Reteno
18. Retainer
19.Placa
de Reao
19. Reaction
Plate
20.Flange
Sincronizador
20. Synchro
Flange
21.Anel
Elstico
21. Circlip
22.Espaador
22. Spacer
23.Caixa
- Tipo Padro
23. RearTraseira
Case - Standard
Type
24.Porca
24. Nut
25.Parafuso
25. Screw
26.Tampa
Traseira
Contra-eixo
26. Layshaft
Reardo
Cover
27.Arruela
Presso
instalada)
27. Springde
Washer
(if(se
fitted)
28.Parafuso
28. Screw
29.Parafuso
29. Screw
30.Arruela
Presso
instalada)
30. Springde
Washer
(if(se
fitted)

31.Ala
de Iamento
31. Lifting
Eye
32.Anel-O
32. O-Ring
33.Bucha
33. Bush
34.Anel-O
34. O-Ring
35.Pisto
35. Piston
36.Anel-O
36. O-Ring
37.Anel-O
37. O-Ring
38.Porca
38. Nut
39.Anel-O
39. O-Ring
40.Anel-O
40. O-Ring
41.Cilindro
da Mudana
de Caixa
41. Range
Change Cylinder
42.Arruela
Plana
(se
instalada)
42. Plain Washer (if fitted)
43.Arruela
de Presso
instalada)
43. Spring
Washer (se
(if fitted)
44.Parafuso
44. Screw
45.Espaador
45. Spacer
46.Engrenagem
de Acionamento
46. Speedo Drive
Gear OR do
Velocmetro
OU
46. Tachograph
Rotor
46.Rotor
do Tacgrafo
47. O-Ring
(if fiited)
47.Anel-O
(se instalado)
48. Speedo
Housing - Mechanical
48.Carcaa
do Velocmetro - Mecnico
49. Washer
49.Arruela
50. Speedo Sensor
50.Sensor
do Velocmetro
51. Adaptor
51.Adaptador
52. Plug (if fitted)
52.Bujo
(se instalado)
53. Washer
53.Arruela
54. Speedo Pinion
54.Pinho
do Velocmetro
55. Bush
55.Bucha
56. Speedo Housing - Electronic
56.Carcaa
do Velocmetro - Eletrnico
57. Bearing
57.Rolamento
58. Shim (if fiited)
58.Calo
(se Oil
instalado)
59. Rear
Seal Cover
59.Tampa do Retentor de leo Traseiro

75

60.Arruela
Plana (se
60. Plain Washer
(ifinstalada)
fitted)
61.Arruela
Presso
instalada)
61. Springde
Washer
(if (se
fitted)
62.Parafuso
62. Screw
63.Retentor
63. Oil Sealde leo
64.Anel
Elstico
(se instalado)
64. Circlip
(if fitted)
65.Parafuso
65. Screw
66.Flange
SadaFlange
66. OutputdeDrive
67.Yoke
(se
instalado)
67. Yoke (if fitted)
68.Parafuso
instalado)
68. Screw (if(se
fitted)
69.Arruela
de
Encosto
instalada)
69. Thrust Washer (if (se
fitted)
70.Porca
de Trava
do Eixo Principal
70. Mainshaft
Locknut
71.Conjunto
da Assy.
Tomada
Fora
71. Rear PTO
(if de
fitted)
(PTO)
Traseira
72. Rear
Case(se instalado)
72.Caixa
Traseira
73. Circlip
73.Anel
Elstico
74. Bearing
74.Rolamento
75. Abutment Ring
75.Anel
Limitador
76. Shims
76.Calos
77. Shims
77.Calos
78. Mounting Bracket
78.Suporte
Montagem
79. Spring de
Washer
(if fitted)
79.Arruela
80. Screwde Presso (se instalada)
80.Parafuso
81. Oil Seal
81.Retentor
de leo (if fitted)
82. Spring Washer
82.Arruela
de
83. Screw Presso (se instalada)
83.Parafuso
84. Screw (if fitted)
84.Parafuso
instalado)
85. Screw (if(se
fitted)
85.Parafuso
(seAir
instalado)
86. Integrated
Valve (if fitted)
86.Vlvula
Pneumtica
87. Screw (if fitted) Integrada (se
instalada)
88. Screw (if fitted)
87.Parafuso (se instalado)
88.Parafuso (se instalado)

Reviso da Caixa da
Transmisso

COM OPO DE MONTAGEM DO FREIO


DE ESTACIONAMENTO

Reviso da Caixa da Transmisso

Como Desmontar a Caixa Traseira


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Bloco ou calo de madeira
Alicate para anis elsticos
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"

Procedimento -

4. Remova a porca de fixao do flange de sada e o


flange.

1. Apoie o conjunto da caixa traseira sobre um bloco


ou calo adequado e limpo por baixo do conjunto
do suporte das planetrias.

Nota: Certifique-se de que o cubo do flange apresenta um ajuste sem folga na pista interna do
rolamento.

2. Remova os parafusos sextavados e arruelas (se


instaladas) que fixam a tampa do cilindro da
mudana de caixa caixa traseira. Remova a
tampa.
Nota: Assinale as posies dos parafusos.

5. Levante cuidadosamente a caixa deixando o eixo


de sada deslizar para fora do rolamento e o varo
do seletor da mudana de caixa deslizar para fora
da bucha.

3. Remova a porca de fixao do pisto da mudana


de caixa ao eixo. Remova o pisto.

6. Remova o conjunto do garfo seletor da luva deslizante de engate do sincronizador.

76

Reviso da Caixa da Transmisso

7. Remova o rotor do tacgrafo ou a engrenagem de


acionamento do velocmetro e espaador (se
instalado).

11. Aperte uma abraadeira grande de mangueira (de


filtro de ar) em torno dos rebites ou pinos para
comprimir o anel elstico interno para o interior da
luva deslizante.

8. Remova o anel sincronizador.


12. Deslize a luva deslizante para fora da engrenagem
anelar.

Nota: Marque as posies das molas, mbolos e


roletes e remova-os do cubo.
13. Remova o anel elstico que fixa o rolamento do
cubo sincronizador ao eixo de sada.

10. Para separar a engrenagem anelar da luva deslizante, insira um rebite ou um pino de ao com
dimetro de 2 a 2,3 mm aproximadamente e comprimento 10 mm, em pelo menos trs dos furos na
anelar, assegurando que eles encostem no anel
elstico interno.

14. Inverta a posio do conjunto e, enquanto segura


o cubo, largue a extremidade do eixo sobre um
bloco robusto de madeira para sacudir o cubo, o
conjunto do rolamento e o anel sincronizador para
fora do eixo.

77

Reviso da Caixa da
Transmisso

9. Faa marcas de identificao na luva deslizante de


engate alinhadas com os mbolos do sincronizador, se j no estiver marcada.

Reviso da Caixa da Transmisso

15. Remova o anel elstico que fixa o flange sincronizador ao suporte das planetrias.

19. Remova o anel espaador. Em algumas transmisses com especificao de uso geral, um vedador
de leo adicional pode estar instalado na caixa traseira.

16. Remova o flange sincronizador.


20. Se necessrio, remova o anel elstico especial do
flange sincronizador.

17. Remova os parafusos allen de cabea escareada


e as arruelas especiais que fixam o flange
sincronizador traseiro "LOW" e a placa de reao
caixa traseira.

21. Remova os parafusos sextavados e as arruelas


(se instaladas). Remova a tampa do retentor de
leo.
Nota: Marque as posies dos parafusos.

18. Remova a placa de reao e o flange sincronizador traseiro "LOW".

22. Remova a carcaa do velocmetro.

78

Reviso da Caixa da Transmisso

23. Se necessrio, remova o rolamento da carcaa utilizando uma ferramenta adequada.

26. Separe o garfo seletor da mudana de caixa da


haste do pisto removendo o pino ranhurado com
um saca pino adequado.

24. Nas transmisses com a montagem do Freio de


Estacionamento, remova os parafusos e arruelas
(se instaladas). Remova o suporte de montagem e
os calos. Remova o anel elstico, o rolamento e o
anel limitador.

27. Remova os parafusos sextavados e arruelas (se


instaladas). Remova a tampa traseira da PTO.
Remova da caixa traseira, os adaptadores da alimentao de ar.

Suporte de montagem

Nota: A caixa do tipo de Sada Traseira Grande


no possui tampa traseira da PTO.

Calo

Reviso da Caixa da
Transmisso

Anel limitador
Rolamento
Anel elstico
Caixa traseira

IMPORTANTE: A mesma transmisso pode ter


simultaneamente BBE e freio de estacionamento
ou somente BBE ou somente freio de estacionamento.
25. Se necessrio, remova o anel elstico de fixao
do rolamento do cubo sincronizador da mudana
de caixa e remova o rolamento.

79

Reviso da Caixa da Transmisso

Vista Explodida
CONJUNTO
DO SUPORTE
DAS PLANETRIAS
PLANET CARRIER
ASSEMBLY

1.Eixo de Sada e Suporte das Planetrias


1. Output Shaft & Planet Carrier
2.Parafuso
Allen Sem Cabea
2. Grub Screw
3.Restritor
de
leo (if
(sefitted)
instalado)
3. Oil Restrictor
4.Eixo
4. Spindle
5.Arruela
de Washer
Encosto
5. Thrust
6.Arruela
de Washer
Encosto
6. Thrust
7.Rolete
de Agulha
7. Needle
Roller
8.Engrenagem
Planetria
8. Planet Gear
9.Espaador
9. Spacer

80

Reviso da Caixa da Transmisso

Como Desmontar o Conjunto do Suporte das Planetrias


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Martelo macio
Saca pino
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"

Procedimento -

3. Remova a engrenagem, roletes, espaadores e


arruelas de encosto do suporte.

Reviso da Caixa da
Transmisso

1. Remova do suporte das engrenagens planetrias,


os parafusos allen sem cabea de fixao dos
eixos de apoio das engrenagens. Os parafusos
so remanchados de modo que a rea em torno
do parafuso precisa ser recuperada com um broca
antes do parafuso ser removido.

2. Com um martelo macio e um saca pino adequado,


conduza os eixos de apoio para fora do suporte na
direo ilustrada.
IMPORTANTE: O eixo de apoio rebaixado para
encosto e NO DEVE ser empurrado para o outro
lado.

81

Reviso da Caixa da Transmisso

Como Montar o Conjunto do Suporte das Planetrias


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Morsa
Martelo macio
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"

Procedimento 1. Coloque uma arruela de encosto, com a face do


rebaixo para cima, e um calo sobre uma superfcie plana.

4. Coloque o espaador na posio.

5. Instale os roletes restantes e o calo. Posicione a


arruela de encosto com o lado do rebaixo voltado
para baixo.

2. Posicione a engrenagem sobre a arruela de


encosto. Aplique uma camada de vaselina no
dimetro interno da engrenagem.

6. Apoie o eixo de sada em uma morsa com mordentes macios, com o suporte das planetrias para
cima, e encaixe a engrenagem montada na sua
posio no suporte.

3. Coloque a metade da quantidade total dos roletes


na posio.
IMPORTANTE: No total esto disponveis 36
roletes.

82

Reviso da Caixa da Transmisso

7. Deslize para dentro o conjunto da engrenagem at


que o furo do suporte das planetrias e o furo do
conjunto da engrenagem fiquem alinhados.

8. Certifique-se de que o furo posicionador no eixo


est alinhado com o furo no suporte e ento insira
o eixo no suporte usando um martelo macio.
Nota: Existe um furo de lubrificao diretamente
oposto ao furo de posicionamento. No
alinhe os furos errados.

Reviso da Caixa da
Transmisso

9. Certifique-se de que as roscas estejam limpas e


secas e instale um parafuso sem cabea de posicionamento novo, aplicando trava qumica de
roscas Eaton E677. Aperte com o torque correto e
remanche com um saca pino adequado. Repita as
operaes de 1 a 9 para as demais engrenagens
planetrias.

83

Reviso da Caixa da Transmisso

Como Montar a Caixa Traseira


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Martelo macio
Saca pino
Instalador de bucha - E 109-5
Instalador - E 109
Instalador do retentor traseiro do eixo principal - E 109-12
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"

Procedimento -

3. Instale a bucha at o anel-O ter acabado de entrar


no alojamento da caixa. Limpe qualquer excesso
de graxa e aplique selante (Eaton E678) em torno
da parte exposta da bucha e instale-a na caixa
usando o instalador de bucha E 109-5 com o
insta-lador E 109.

1. Saque da caixa traseira, a bucha do varo seletor


da mudana de caixa.

2. Installe um anel-O novo na canaleta na superfcie


externa do suporte da bucha. Lubrifique moderadamente com graxa de silicone.

4. Instale um anel-O novo na bucha do varo seletor


da mudana de caixa. Lubrifique com graxa de silicone.

84

Reviso da Caixa da Transmisso

9. Coloque a engrenagem anelar, com o lado liso voltado para baixo, sobre uma bancada limpa. Posicione o anel elstico na luva sincronizadora,
coloque a luva na anelar e alinhe o anel elstico de
modo que as extremidades fiquem posicionadas a
meio caminho entre dois furos quaisquer na engrenagem anelar.

5. Apoie o garfo seletor da mudana de caixa e


instale o varo seletor, com a extremidade roscada
voltada para o lado liso do garfo.

6. Alinhe os furos do pino de fixao de modo que


com a extremidade roscada do varo seletor para
a esquerda, os retns de bloqueio estejam voltados para voc. Instale um pino ranhurado novo.
10. Comprima o anel elstico e empurre a luva para o
interior da engrenagem anelar at que o anel
elstico se expanda na anelar, travando as duas
peas juntas. Se necessrio, use uma abraadeira
de mangueira para comprimir o anel elstico.

11. Coloque o conjunto do eixo de sada sobre um


apoio ou bloco firme de aproximadamente 100 mm
de espessura e instale o flange sincronizador
sobre as estrias posicionadoras. Instale o anel
elstico de fixao.

8. Instale o segundo anel elstico para fixar o rolamento no cubo.

85

Reviso da Caixa da
Transmisso

7. Instale o anel elstico no cubo sincronizador da


mudana de caixa e coloque o rolamento no cubo
encostado no anel elstico.

Reviso da Caixa da Transmisso

12. Instale o anel sincronizador sobre o flange


sincronizador. Pressione firmemente o cone para
baixo e, utilizando um calibrador de lminas, mea
a folga entre o anel e o flange. Se a folga no
estiver dentro da especificao, substitua o flange
e o anel. Lubrifique o anel e o flange sincronizador.

15. Instale os mbolos e as molas nos rasgos. Instale


o conjunto da engrenagem anelar e luva deslizante
sobre as engrenagens planetrias. Alinhe as marcas na luva e o rasgo do meio de cada grupo de
trs no cubo.

IMPORTANTE: A folga entre o anel e o flange


deve estar entre 0,5 - 2,16 mm. Consulte a seo
"Especificaes".

16. Apoie a luva em uma posio levemente levantada


(aproximadamente 15 mm). Instale os roletes nos
rasgos externos de cada conjunto de rasgos no
cubo sincronizador.
13. Instale o conjunto do cubo sincronizador e rolamento no eixo, alinhando os rasgos no cubo com
os ressaltos no anel sincronizador. Utilize um martelo macio e um saca pino ou uma ferramenta adequada para assegurar que o rolamento fique
totalmente assentado contra o encosto.
17. Remova o apoio para abaixar a luva e certifique-se
de que os roletes estejam assentando na canaleta
da luva sincronizadora. Encaixe os roletes no
rasgo central de cada conjunto de rasgos do cubo
sincronizador.

14. Instale o anel elstico de fixao.

18. Instale o anel sincronizador da baixa no cubo sincronizador, assegurando que os ressaltos no anel
sincronizador se posicionem nos rasgos do cubo
sincronizador. Lubrifique o anel sincronizador com
leo da transmisso.

86

Reviso da Caixa da Transmisso

23. Aplique Eaton E677 nas roscas dos parafusos


allen de cabea escareada. Instale as arruelas
especi-ais e os parafusos allen de cabea
escareada. Aperte os parafusos com o torque
correto de 24 - 30 N.m.

19. Apoie a caixa traseira sobre blocos de madeira e


instale o anel espaador no recesso da caixa traseira.

20. Instale o anel elstico grande no rasgo em torno


da superfcie externa do flange sincronizador da
baixa.

24. Instale o anel sincronizador sobre o flange


sincronizador. Pressione firmemente o cone para
baixo e, utilizando um calibrador de lminas, mea
a folga entre o anel e o flange. Se a folga no
estiver dentro da especificao, substitua o flange
e o anel. Lubrifique o anel e o flange sincronizador.

21. Posicione o flange sincronizador com o anel elstico sobre o anel espaador.

25. Posicione o garfo seletor e o varo na luva sincronizadora, com a extremidade roscada do varo
voltada para cima.

Nota: Em algumas transmisses com especificao de uso geral, deve ser instalado um
vedador de leo adicional na caixa traseira.
Isto no deve bloquear o orifcio de alimentao de leo no eixo de sada.
22. Instale a placa de reao sobre as estrias do
flange sincronizador.

87

Reviso da Caixa da
Transmisso

IMPORTANTE: A folga entre o anel e o flange


deve estar entre 0,5 - 2,16 mm. Consulte a seo
"Especificaes".

Reviso da Caixa da Transmisso

26. Inverta a posio da caixa parcialmente montada,


certifique-se de que o anel-O do furo de alojamento do varo seletor esteja na sua posio e
lubrificado com graxa de silicone e ento posicione
a caixa sobre o eixo de sada e o varo seletor.

29. Instale o rolamento do eixo de sada na carcaa


usando um martelo macio e uma ferramenta adequada.

30. Instale um retentor de leo novo no suporte utilizando o instalador de retentor E 109-12 com o
instalador E 109.

27. Nas transmisses com velocmetro mecnico,


instale primeiro o espaador (se instalado) e o
acionamento do velocmetro sobre o eixo de sada.
Nota: Um espaador de espessura equivalente
deve ser utilizado se a engrenagem de acionamento do velocmetro no instalada.

31. Aplique selante na face da caixa. Instale o conjunto do rolamento e carcaa sobre o eixo e de
encontro caixa.

28. Nas transmisses com velocmetro eletrnico,


instale primeiro o espaador (se instalado) e o
rotor do tacgrafo sobre o eixo de sada.
Nota: Um espaador de espessura equivalente
deve ser utilizado se o rotor do tacgrafo no
instalado.
32. Aplique selante na face da carcaa do rolamento e
instale a tampa traseira do retentor de leo.

88

Reviso da Caixa da Transmisso

33. Aplique trava qumica nas roscas dos quatro parafusos sextavados. Instale os parafusos de acordo
com as posies marcadas. Aperte os parafusos
com o torque de 35 39 N.m.

37. Aplique uma camada de selante Loctite e instale a


tampa traseira da PTO. Instale os parafusos e as
arruelas (se instaladas). Aperte os parafusos com
o torque de 69 - 78 N.m.

34. Se necessrio, substitua os anis-O no pisto.


Aplique lubrificante de silicone 3000 CST nos
anis-O e instale o pisto, com a face plana para
cima. Instale a porca com Eaton E677. Aperte a
porca com o torque de 95 - 115 N.m.

Nota: Acaixa do tipo de Sada Traseira Grande


no possui tampa traseira da PTO.
38. Aplique um pouco de graxa no dimetro interno do
retentor de leo. Instale o flange do eixo de sada.
Temporariamente, instale um espaador de encontro ao flange e instale a porca. Aperte firmemente.
Nota: O cubo do flange encaixa dentro da pista do
rolamento.

Reviso da Caixa da
Transmisso

35. Se necessrio, substitua o anel-O da tampa do


cilindro da mudana de caixa. Aplique lubrificante
de silicone no anel-O e no dimetro interno da
tampa do cilindro.
39. Instale o sensor do velocmetro com a arruela (se
instalada). Ou, instale o conjunto do pinho do
velocmetro e adaptador e a arruela de borraca.
Aperte o adaptador do pinho do velocmetro com
o torque de 24 - 30 N.m ou o sensor do
velocmetro com o torque de 24 - 30 N.m.

36. Aplique uma camada de Eaton E680 na face da


tampa do cilindro. Instale a tampa do cilindro.
Instale os parafusos de acordo com as posies
marcadas e as arruelas (se instaladas). Aperte os
parafusos com o torque de 35 - 39 N.m.

89

Conjunto do Eixo Principal

Vista Explodida
Conjunto
do Eixo
Principal
MAINSHAFT
ASSEMBLY

1.Eixo Principal
1. Mainshaft
2.Pino Guia
2. Dowel
3.Rolamento de Agulhas
3. Needle Roller Brg.
4.Espaador
4. Gear Spacer
5.Engrenagem
da 1 1st
5. Gear
Mainshaft 1/2
1st
6.Flange
Sincronizador
7.Anel
Sincronizador
1/2
6. Synchro
Flange
1/2/3/4
8.Rolete
7. Synchro Ring 1st/2nd
9.mbolo
8. Roller
10.Mola
9. Plunger
11.Cubo Fixo 1/2
10. Spring
12.Luva
Deslizante de Engate
11. Fixed Hubda1st/2nd
13.Engrenagem
2
14.Rolamento
de Agulhas
12. Sliding Sleeve
15.Bucha
Rolamento2nd
13. GeardoMainshaft
16.Anel
Elstico
14. Needle
Roller Brg.
17.Rolamento de Agulhas
15. Sleeve Mainshaft Brg.
18.Espaador
16. Circlip
19.Engrenagem
da 3
17. Needle
Roller Brg.
20.Flange
Sincronizador
3/4
18. Gear
Spacer 4th
21.Anel
Sincronizador
3/4
22.Rolete
19. Gear Mainshaft 3rd
23.mbolo
20. Synchro Flange 1/2/3/4
24.Mola
21. Synchro Ring 3rd/4th
25.Cubo Fixo 3/4

22. Roller
23. Plunger
24. Spring
25. Fixed Hub 3rd/4th

26.Luva Deslizante de Engate


26.Elstico
Sliding Sleeve
27.Anel
27. Circlip
28.Rolamento
de Agulhas
28. Needle
Roller Brg.
29.Rolamento
de Agulhas
30.Engrenagem
Super Brg.
Reduzida
29. NeedledaRoller
31.Flange
Sincronizador
da Crawler
Super Reduzida
30. Gear
Mainshaft
32.Anel
da Super
Reduzida
31.Sincronizador
Synchro Flange
Crawler
(se instalado)
32. Synchro Ring Cwaler (if fitted)
33.Anel Elstico (se instalado)
33. Fixo
Circlip
(if fitted)
34.Cubo
R/Super
Reduzida
34. Fixed Hub Reverse/Crawler
35.Mola
35. Spring
36.mbolo
37.Rolete
36. Plunger
38.Anel
37.Elstico
Roller
39.Luva
38. Deslizante
Circlip de Engate
40.Flange Sincronizador da R
39. Sliding Sleeve
41.Engrenagem da R
40. Synchro
Flange Reverse
42.Rolamento
de Agulhas
41. GearTraseiro
Mainshaft
Reverse
43.Rolamento
do Eixo
Principal
42.de
Needle
Roller Brg.
44.Anel
Vedao
45.Luva
Lubrificao
43. de
Mainshaft
Rear Brg.
46.Engrenagem
Solar
44. Sealing
Ring
47.Arruela
deMuff
Reteno
45. Oil
48.Parafuso
46. Sun Gear
49.Restritor (se instalado)

47. Retainer
48. Screw
49. Restrictor (if fitted)

90

Conjunto do Eixo Principal

Verificao da Folga Axial


Veja "Precaues na Inspeo" e substitua as peas
onde necessrio.

Nota: A folga axial das engrenagens no eixo


principal estabelecida na fabricao pela usinagem
dos componentes com tolerncias precisas. Antes da
desmontagem do eixo principal, as folgas axiais devem
ser verificadam para determinar se elas esto dentro
dos limites recomendados.
Onde a folga axial for encontrada excessiva,
necessrio inspecionar as engrenagens, o eixo
principal, os cubos sincronizadores e a bucha do
rolamento quanto a desgaste.

A folga axial pode ser verificada com o eixo principal


montado utilizando um relgio comparador como
mostrado ou calibradores de lminas. Monte o conjunto do eixo principal em um suporte adequado na
vertical. Posicione o relgio comparador na engrenagem e zere o relgio. Levante a engrenagem e anote a
leitura.

Folga Axial da Engrenagem


3

Super Reduzida

Limite Inferior

0.31

0.25

0.35

0.35

0.22

Limite Superior

0.67

0.45

0.53

0.55

0.50

Tolerncia

0.36

0.20

0.18

0.20

0.28

Todas as dimenses esto em mm.

91

Conjunto Eixo Principal

Engrenagem

Conjunto do Eixo Principal

Como Desmontar o Eixo Principal


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Ferramentas Especiais
Morsa
Alicate para anis elsticos
Prensa
Piloto do rolamento traseiro do eixo principal - E 114
Jogo de Extratores - Srie 1500 com acionamento hidrulico
Relgio comparador
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"

3.

Procedimento 1.

Apoie o eixo principal. Se necessrio, remova o


pino guia oco do eixo principal e remova o anel e
flange sincronizadores. Deslize a luva sincronizadora da 3/4 marchas para cima at os trs
roletes estarem livres da canaleta na luva. Remova
os roletes, a luva, os mbolos e as molas do cubo
sincronizador.

Instale as placas do extrator por baixo do cubo do


sincronizador da 3/4 marchas e do anel sincronizador da 3 marcha e prense para remover o cubo
e o anel, cuidando para no danificar os dentes do
anel sincronizador.

4. Remova a engrenagem da 3, o rolamento de


agulhas e o anel espaador. Marque a posio do
anel espaador para a remontagem.
Nota: Em algumas transmisses, um restritor
instalado no pino guia.
2. Remova o anel elstico de fixao do cubo sincronizador da 3/4 marchas.

92

Conjunto do Eixo Principal

5. Inverta o conjunto do eixo principal na prensa e,


usando as placas do extrator por baixo da engrenagem da r, remova a engrenagem da r e o
mancal integrado ou a arruela de encosto.

8. Deslize cuidadosamente a luva sincronizadora da


marcha r/super reduzida para trs at os trs
roletes estarem livres da canaleta na luva. Remova
os roletes, a luva, os trs mbolos e as molas do
cubo sincronizador.

IMPORTANTE: Algumas transmisses poder ser


montadas com uma pista de rolamento e arruela
de encosto separada.

9. Remova o anel elstico de fixao do cubo sincronizador da r/super reduzida.

6. Remova o rolamento de agulhas da engrenagem


da r. Retire o flange da marcha r do cubo sincronizador.

10. Monte as placas do extrator por baixo da engrenagem da super reduzida e apoie na prensa.

7. Remova o anel elstico grande interno do interior


do cubo sincronizador da r/super reduzida.

Nota: imperativo que a engrenagem da super


reduzida seja apoiada e que o restante das
engrenagens e o eixo no interfiram com a
mesa da prensa ou com os blocos de
suporte quando o eixo estiver sendo prensado atravs da engrenagem.
Prense o eixo atravs da engrenagem da super
reduzida e do cubo sincronizador da r/super
reduzida.
Nas configuraes com super reduzida no sincronizada, existe um segundo anel elstico no
outro lado do cubo. Este anel elstico deve ser
deixado no lugar

93

Conjunto Eixo Principal

IMPORTANTE: No existe anel sincronizador para


a marcha r.

Conjunto do Eixo Principal

11. Remova o rolamento de agulhas da engrenagem


da super reduzida. Separe o cubo sincronizador da
marcha super reduzida, flange, anel e engrenagem.

15. Remova a engrenagen da 2, o flange sincronizador e o anel sincronizador.

16. Remova a luva sincronizadora, os roletes, mbolos


e molas.

12. Inverta a posio do eixo e remova o anel elstico


de fixao da bucha do rolamento da engrenagem
da 2.

17. Remova o cubo sincronizador. Remova da engrenagem da 1 marcha, o flange e o anel sincronizadores.

13. Apoie o eixo na prensa por baixo da engrenagem


da 1.
Nota: imperativo que a engrenagem da 1 seja
apoiada e que o flange no eixo no interfira
com os blocos de suporte ou a mesa da
prensa com quando o eixo estiver sendo
prensado atravs da engrenagem. No deixe
o eixo cair para no ser danificado ou sofrer
escoriaes.

18. Remova o rolamento de agulhas da engrenagem


da 1 e o anel espaador do rolamento.

14. Coloque o conjunto das engrenagens de 1/2


sobre uma bancada - engrenagem da 2 marcha
voltada para cima. Remova a bucha do rolamento
e o rolamento de agulhas.

94

Conjunto do Eixo Principal

Verificao da Folga Entre o Anel Sincronizador e o Flange


Antes de montar os conjuntos dos sincronizadores no
eixo principal, verifique o ajuste de cada anel sincronizador com o respectivo flange sincronizador.

Conjunto Eixo Principal

Posicione o anel sincronizador no respectivo flange e,


enquanto segura as duas peas firmemente juntas,
mea a folga entre os dois componentes usando
calibradores de lminas em vrios pontos ao redor da
circunferncia como mostrado. A folga deve estar
entre 0,5 e 3,01 mm. Substitua ambas as peas se a
medio no estiver dentros dos limites especificados.
Mantenha os anis e os cubos sincronizadores em
seus respectivos pares para a montagem na mesma
posio relativa.
Nota: A engrenagem da r montada com um
flange que engata com a luva deslizante e que
semelhante em aparncia a um flange sincronizador. A
face cnica entretanto no possui acabamento de
usinagem e nenhum anel sincronizador montado no
conjunto para a marcha r.

95

Conjunto do Eixo Principal

Como Montar o Eixo Principal


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Ferramentas Especiais
Morsa
Alicate para anis elsticos
Prensa
Aquecedor de rolamento
Placa quente ou forno com temperatura controlada
Relgio comparador
Calibrador de lminas
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"

IMPORTANTE: As seguintes peas devem ser aquecidas a 85C antes de montar usando o aquecedor de
rolamento. Ou, coloque as peas sobre uma placa
quente ou em um forno com temperatura controlada
por no menos do que 30 minutos para assegurar que
as peas estejam totalmente aquecidas quando mont-las na sua posio. Uma vez instaladas e resfriadas,
as peas encolhero para um ajuste com interferncia.

"Cubos fixos da 1/2 e da 3/4

"Cubo fixo da r/super reduzida

"Bucha do rolamento da engrenagem da 2

"Pista interna do rolamento traseiro do eixo


principal

2. Lubrifique o rolamento com leo limpo para engrenagens e instale a engrenagem da super reduzida
sobre o rolamento.

3. Instale o flange sincronizador da marcha super


reduzida na engrenagem. Se for montado um anel
sincronizador, este deve ser lubrificado com leo
da transmisso antes da instalao.

Procedimento 1. Apoie o eixo principal com a extremidade traseira


voltada para cima. Instale o rolamento da engrenagem da super reduzida.

96

Conjunto do Eixo Principal

4. Super Reduzida Sincronizada: Pegue o cubo sincronizador aquecido da r/super reduzida, com a
canaleta interna do anel elstico voltada para
cima, e instale-o sobre as estrias do eixo principal.
Assegurando que os ressaltos no anel sincronizador estejam alinhados com os rasgos no cubo sincronizador, prense o cubo totalmente em sua
posio.

7. Verifique se a folga axial da engrenagem est dentro das tolerncias. Consulte a seo "Especificaes" para o valor da folga axial da engrenagem.

Super Reduzida No Sincronizada: Instale o


anel elstico em uma das canaletas internas do
cubo sincronizador. Pegue o cubo sincronizador
aquecido, com a segunda canaleta do anel
elstico voltada para cima, e instale-o sobre as
estrias do eixo principal. Prense o cubo totalmente
em sua posio.

8. Monte as trs molas e mbolos no cubo sincronizador. Posicione a luva sincronizadora sobre o
cubo, com os dentes pontiagudos voltados para
baixo, e apoie a luva com a canaleta circular
interna exatamente acima do cubo. Posicione os
trs roletes como mostrado, apoiando-os nas
cabeas dos mbolos, e prense para baixo na
luva.

9. Instale o anel elstico especial no cubo sincronizador certificando-se de que as linguetas estejam
posicionadas corretamente nos rasgos no cubo.

Nota: Consulte a Lista de Peas Ilustrada para as


espessuras do anel elstico e os nmeros de
peas.
6. Instale o anel elstico na canaleta cuidando para
no danificar as superfcies dos mancais do eixo
principal.

97

Conjunto Eixo Principal

5. Dentro da gama dos anis elsticos seletivos,


selecione o mais espesso que encaixa na canaleta
com o mnimo de folga axial.

Conjunto do Eixo Principal

10. Instale o flange da engrenagem da r no cubo sincronizador.

12. Pegue o mancal aquecido do eixo principal e


instale-o, com a face do flange voltada para baixo,
no eixo principal.
Nota: Algumas transmisses so montadas com
uma arruela de encosto que no parte integral do mancal do rolamento. Neste caso, a
arruela de encosto, com o lado chanfrado
voltado para cima, deve ser instalada de
encontro engrenagem. Pegue a pista
interna aquecida do rolamento traseiro do
eixo principal e instale-a sobre o eixo, com o
flange de encontro arruela de encosto. Use
um saca pino macio ou um instalador com
flange para assegurar que o mancal fique
totalmente assentado contra a arruela.

IMPORTANTE: Nenhum anel sincronizador


instalado na engrenagem da marcha r.
11. Lubrifique o rolamento da engrenagem da r e
instale o rolamento e a engrenagem da r no eixo
e no flange da engrenagem da r.

Quando resfriada, a pista do rolamento deve ficar


suficientemente apertada no eixo para segurar a
engrenagem da marcha r no eixo.
Nota: A ferramenta E 114 deve ser instalada neste
momento como uma precauo somente,
para segurar o mancal no eixo. Ela no deve
ser utilizada para reter um mancal frouxo no
eixo. Se o mancal estiver frouxo, a causa
deve ser investigada e um novo mancal e/ou
eixo deve ser instalado.

13. Inverta a posio do eixo na morsa, lubrifique e


instale o rolamento da engrenagem da 1 e a
engrenagem da 1.

98

Conjunto do Eixo Principal

14. Instale o anel espaador do rolamento na engrenagem e de encontro ao rolamento.

17. Monte as trs molas e mbolos no cubo sincronizador. Posicione a luva sincronizadora da 1/2
sobre o cubo, com os dentes pontiagudos voltados
para baixo, e apoie a luva com a canaleta circular
interna exatamente acima do cubo. Posicione os
trs roletes como mostrado, apoiando-os nas
cabeas dos mbolos, e prense para baixo na
luva.

15. Instale o flange sincronizador da 1 marcha na


engrenagem. Lubrifique e instale o anel sincronizador.

16. Apoie o eixo principal na prensa. Posicione o cubo


sincronizador aquecido da 1/2 sobre as estrias
no eixo. Alinhe os rasgos com os ressaltos no anel
sincronizador e prense o cubo totalmente em sua
posio. Verifique se a folga axial da engrenagem
est dentro das tolerncias especificadas na seo
"Especificaes".

19. Lubrifique a engrenagem da 2 e o rolamento e


posicione a engrenagem no anel sincronizador e o
rolamento na engrenagem.
Nota: Um pouco de vaselina aplicada na borda
externa do rolamento auxiliar o rolamento a
manter-se acima da engrenagem e facilitar o
alinhamento da bucha do rolamento na
prxima operao.

99

Conjunto Eixo Principal

18. Lubrifique o anel sincronizador com leo da transmisso. Instale o anel sincronizador da 2 marcha,
assegurando que os ressaltos do anel sincronizador encaixem nos rasgos do cubo sincronizador,
no conjunto. Instale o flange sincronizador no conjunto.

Conjunto do Eixo Principal

20. Pegue a bucha do rolamento aquecida da 2 e


posicione-a no interior do rolamento e sobre o
eixo. Utilize a prensa para assegurar que a bucha
esteja firmemente assentada contra o cubo sincronizador.

23. Verifique se a folga axial da engrenagem est dentro das tolerncias especificadas na seo "Especificaes".

Nota: Gire a engrenagem da 2 para a esquerda e


a direita para facilitar a introduo da bucha
do rolamento.

24. Lubrifique o rolamento da engrenagem da 3 e


instale o rolamento e a engrenagem da 3 no eixo.

21. Dentro da gama dos anis elsticos seletivos,


selecione o mais espesso que encaixa na canaleta
com o mnimo de folga axial.

25. Instale o anel espaador do rolamento da engrenagem da 3 na engrenagem de encontro ao rolamento.

Nota: Consulte a Lista de Peas Ilustrada para as


espessuras do anel elstico e os nmeros de
peas.
22. Instale o anel elstico na canaleta cuidando para
no danificar a superfcie do mancal do eixo principal.

26. Lubrifique o anel sincronizador com leo da transmisso. Instale o flange sincronizador e o anel sincronizador da 3 marcha.

100

Conjunto do Eixo Principal

27. Pegue o cubo sincronizador aquecido da 3/4 e,


com o lado saliente do cubo voltado para baixo,
instale-o no eixo. Certifique-se de que os rasgos
no cubo estejam alinhados com os ressaltos no
anel sincronizador. Prense o cubo totalmente em
sua posio e mantenha sob presso por 3 a 5
minutos.

28. Dentro da gama dos anis elsticos seletivos,


selecione o mais espesso que encaixa na canaleta
com o mnimo de folga axial.

31. Monte as trs molas e mbolos no cubo sincronizador. Posicione a luva sincronizadora da 3/4
sobre o cubo, com os dentes pontiagudos voltados
para baixo, e apoie a luva com a canaleta circular
interna exatamente acima do cubo. Posicione os
trs roletes como mostrado, apoiando-os nas
cabeas dos mbolos, e prense para baixo na
luva.

32. Se removido, instale um pino elstico novo e, se


aplicvel, o restritor.

29. Instale o anel elstico no eixo principal.

101

Conjunto Eixo Principal

Nota: Consulte a Lista de Peas Ilustrada para as


espessuras do anel elstico e os nmeros de
peas.

30. Inspecione a folga axial da engrenagem usando o


calibrador de lminas.

Conjunto do Contra-Eixo

Vista Explodida
CONJUNTO
DOASSEMBLY
CONTRA-EIXO
LAYSHAFT

1.Contra-eixo
1. Layshaft
2.Rolamento
2. Bearing
3.Anel elstico
3. Circlip

4.Calo
4. Shim
5.Espaador
5. Spacer

102

Conjunto do Contra-Eixo

Como Desmontar o Contra-Eixo


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Alicate para anis elsticos
Extrator de rolamento - LC 105A
Metades - E 105-4

Procedimento 1. Apoie o conjunto do eixo e remova o anel elstico


seletivo de fixao do rolamento dianteiro de rolos
cnicos.

Conjunto do Contra-Eixo

2. Remova o conjunto do cone e rolos do rolamento


dianteiro. Use o extrator de rolamento LC 105A e
as metades E 105-4.

3. Apoie o eixo e remova o conjunto do cone e rolos


cnicos do rolamento traseiro usando o mesmo
extrator de rolamento e as metades.

103

Conjunto do Contra-Eixo

Como Montar o Contra-Eixo


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Ferramentas Especiais
Aquecedor de rolamento
Alicate para anis elsticos
Procedimento 1. Aquea as pistas internas dos rolamentos de rolos
cnicos do contra-eixo a 85C. Apoie o conjunto
do eixo com a extremidade dianteira voltada para
cima e instale o conjunto aquecido do cone interno
e rolos no eixo. Utilize um instalador de rolamento
E 109-11 para assegurar que o rolamento fique
totalmente assentado no lugar.

Nota: Consulte a Lista de Peas Ilustrada para as


espessuras do anel elstico e os nmeros de
peas.
3. Instale o anel elstico.

4. Inverta a posio do contra-eixo e instale a pista


interna aquecida do rolamento traseiro de rolos
cnicos no eixo. Assegure que o rolamento fique
totalmente assentado usando um instalador de
rolamento E 109-11.

2. Dentro da gama dos anis elsticos seletivos,


selecione o anel elstico que encaixa na canaleta
com o mnimo de folga axial.

104

Conjunto do Eixo Piloto

Vista Explodida
CONJUNTO
DO EIXO
PILOTO
INPUT SHAFT
ASSEMBLY

1.Eixo Piloto
1. Input Shaft
2.Rolamento
2. Bearing
3.Espaador
3. Spacer
4.Anel
Elstico
4. Circlip

Conjunto do Eixo Piloto

105

Conjunto do Eixo Piloto

Como Desmontar o Conjunto do Eixo Piloto


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Alicate para anis elsticos
Extrator
Prensa

Procedimento Algumas vezes durante o servio de reparo, pode


ser necessrio substituir o eixo piloto devido, ou ao
desgaste nas estrias causado pela embreagem ou
pela implementao de uma alterao no tipo da
embreagem ou no dimetro do cubo.
Nas transmisses com marcha direta, o eixo piloto
pode ser substitudo sem desmontar a transmisso,
bastando a remoo da carcaa da embreagem.
Nas transmisses com overdrive, requer que o
conjunto do controle remoto e da caixa dianteira seja
removido para dar acesso.
1. Remova o conjunto da carcaa da embreagem.
Remova a tampa dianteira do rolamento. Segure
com firmeza o eixo piloto e, usando um martelo
macio, sacuda para remover o eixo, engrenagem e
rolamento para fora da caixa.

2.

Apoie o eixo piloto e remova o anel elstico.


Remova o espaador de ajuste seletivo.

IMPORTANTE: A dimenso da engrenagem do


eixo piloto para as transmisses Overdrive e Direta
so diferentes.
3. Apoie o rolamento em uma prensa, ou usando um
extrator adequado, prense o eixo atravs da pista
do rolamento. Remova o anel de encosto do rolamento.

IMPORTANTE: Certas configuraes possuem


um anel-O/placa que deve ser removido antes de
remover a tampa dianteira do eixo piloto.

IMPORTANTE: Nas transmisses horizontais, um


espaador instalado atrs do rolamento.

106

Conjunto do Eixo Piloto

Como Montar o Conjunto do Eixo Piloto


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Aquecedor de rolamento
Prensa
Martelo macio
Alicate para anis elsticos
Instalador do retentor do eixo piloto - E 109-7
Instalador - E 109

3. Utilize a prensa, ou um martelo macio, para assegurar que o rolamento fique firmemente assentado
contra a engrenagem.

1. Instale a arruela de encosto do rolamento, com o


lado da canaleta voltado para cima.
IMPORTANTE: Nas transmisses horizontais
reinstale o espaador antes de instalar a arruela
de encosto do rolamento.

2.

4. Coloque o espaador original de encontro ao rolamento e verifique se o anel elstico encaixa na sua
canaleta sem folga axial. Verifique em vrios locais
ao redor do dimetro do eixo. Se h muita folga
axial ou o anel elstico no encaixa na canaleta,
necessrio um espaador novo mais espesso ou
mais fino, respectivamente, para substituir o original.

Apoie o conjunto do rolamento aquecido, com a


pista interna voltada para baixo, em um tubo adequado. Instale o eixo piloto atravs do rolamento.

Nota: Consulte a Lista de Peas Ilustrada para as


espessuras do espaador e os nmeros de
peas.

107

Conjunto do Eixo Piloto

Procedimento Nota: Aquea totalmente o conjunto do rolamento a


aproximadamente 85C antes da montagem. Isso
facilita muito a montagem e na maioria dos casos a
pista do rolamento instalar no eixo sem a
necessidade de for-lo para a posio.

Conjunto do Eixo Piloto

5. Quando o espaador com a espessura correta


tiver sido selecionado e instalado, instale o anel
elstico.

6. Instale o conjunto do eixo piloto e rolamento na


caixa dianteira.
Nas transmisses com marcha direta, bata o
eixo e o rolamento para o interior da caixa, pela
frente, at que o anel elstico do rolamento fique
faceado com a caixa.

8. Instale o conjunto do eixo piloto e rolamento certificando-se de que os dentes de posicionamento na


engrenagem do eixo piloto engrenam corretamente com os dentes do anel sincronizador.

9. Substitua o retentor de leo do eixo piloto. Instale


o novo retentor de leo na tampa dianteira do rolamento do eixo piloto, usando o instalador do retentor do eixo piloto E 109-7 com o instalador E 109.
Aplique uma leve camada de graxa no retentor.
Prense firmemente o retentor at o encosto assegurando que o retentor no seja danificado.

Nas transmisses com overdrive, remova o anel


elstico externo do rolamento e instale o eixo e o
rolamento de dentro da caixa para fora. Reinstale
o anel elstico. Bata de volta o rolamento at que
o anel elstico fique faceado com a caixa.

10. Aplique selante de flange na face de contato e instale a tampa dianteira. Aperte os parafusos com o
torque de 35 39 N.m. Reinstale o conjunto da
carcaa da embreagem.
7. Coloque a transmisso na posio vertical. Inspecione o rolamento do espigo do eixo principal e
substitua-o se necessrio. Verifique se o pino
elstico est seguro no eixo principal e se o restritor (se instalado) est no lugar.
Nota: O restritor instalado a aproximadamente 5
mm da extremidade do pino elstico.

108

Conjunto do Seletor

Vista Explodida
CONJUNTO
DOASSEMBLY
SELETOR -DIRECT
MARCHA
DIRETA
SELECTOR
DRIVE

Chaveta
1.1.Selector
KeySeletora
2.
Eixo
Seletor
2. Selector Shaft
Chaveta
3.3.Interlock
Keyde Bloqueio
4.
Garfo
da R/Super
Reduzida
4. Fork Reverse
/ Crawler
1/2
5.5.ForkGarfo
1st / da
2nd
Parafuso
6.6.Screw
Pino Guia
7.7.Dowel
BlocoBlock
Seletor
8.8.Selector
da Overdrive
9.9.ForkGarfo
Overdrive
10. Seletor da Overdrive
10. Selector Overdrive
11. Sapata da Overdrive
11. Overdrive Shift Pad

109

Conjunto do Seletor

1. Chaveta
1. Selector
Key Seletora
2. EixoShaft
Seletor
2. Selector
3. Chaveta
3. Interlock
Key de Bloqueio
4. Garfo
da R/Super
4. Fork
Reverse
/ Crawler Reduzida
5. Garfo
da 1/2
5. Fork
1st / 2nd
6. Parafuso
6. Screw
7. Bloco
Seletor
7. Selector
Block
8.
Pino
Guia
8. Dowel
9. Garfo
da 3/4
9. Fork
3rd / 4th

CONJUNTO
SELETOR
OVERDRIVE
SELECTORDO
ASSEMBLY
- OVERDRIVE

Conjunto do Seletor

Conjunto do Seletor - Simples H


Como Desmontar o Conjunto do Seletor
Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.
Procedimento Nota: Parafuso cnico instalado no lado oposto na
transmisso horizontal.

4. Remova o parafuso do bloco seletor. Deslize o


bloco seletor e a chaveta seletora para fora do eixo
seletor.

1. Coloque o conjunto seletor na bancada com o


bloco seletor voltado para a esquerda. Marque a
frente do eixo e da chaveta para auxiliar na montagem.

2. Segure o conjunto pelo bloco seletor e saque a


chaveta de bloqueio pela traseira.

3. Remova os garfos seletores do eixo.

110

Conjunto do Seletor

Como Montar o Conjunto do Seletor

4. Gire os garfos at que os rasgos alinhem com a


canaleta no eixo seletor para a chaveta de bloqueio. Instale a chaveta de bloqueio pela traseira.

Procedimento 1. Instale a chaveta seletora no rasgo do eixo seletor


com as trs pequenas orelhas para a frente.

5. Nas transmisses com overdrive, o garfo da 3/


4 substitudo por um seletor de overdrive. Verifique o ajuste do seletor antes de montar a transmisso.
2. Coloque o bloco seletor no eixo. Instale o parafuso
e aperte-o com o torque de 35 39 N.m.
IMPORTANTE: Se reusar o parafuso, aplique
Eaton E677 nas roscas antes de instalar.

Conjunto do Seletor

3. Instale os garfos em suas respectivas posies no


eixo seletor.

111

Conjunto do Seletor

Conjunto do Seletor - Duplo H


Como Desmontar o Conjunto do
Seletor

Como Montar o Conjunto do Seletor


Procedimento -

Procedimento 1. Remova o parafuso cnico do bloco seletor.

2. Segure o bloco seletor e o garfo da 1/2, saque o


eixo seletor para a direita.

1. Segure a chaveta seletora, com a extremidade


dianteira para a esquerda. Instale o garfo seletor
da 1/2 no terceiro rasgo a partir da esquerda.

2. Instale o bloco seletor, com o pino para cima e o


furo roscado de frente (unidade montada na vertical), no segundo rasgo na chaveta.
IMPORTANTE: Nas unidades horizontais, posicione o bloco seletor, com a canaleta para cima e
o furo roscado de frente, no segundo rasgo na
chaveta.

3. Instale o garfo seletor da 3/4, com a manivela


para a esquerda, no primeiro rasgo na chaveta.
Nas transmisses com overdrive, instale o seletor
de overdrive, com a extremidade do pino esfrico
para a esquerda, no primeiro rasgo na chaveta
seletora..

112

Conjunto do Seletor

4. Instale o garfo seletor da marcha r/super reduzida, com a manivela para a direita, no ltimo
rasgo na chaveta.

7. Passe o eixo atravs dos garfos, e alinhe o furo no


bloco seletor com o furo no eixo. Instale um parafuso cnico novo e aperte com o torque de 35 - 39
N.m.
IMPORTANTE: Se no houver um parafuso novo
disponvel, aplique Loctite 235 nas roscas do parafuso antes de instalar.

5. Apoie a chaveta e os garfos e passe a chaveta de


bloqueio, com a extremidade dianteira para a
esquerda, at a sua posio atravs dos garfos.

Conjunto do Seletor

6. Segurando ainda a chaveta e os garfos introduza o


eixo, com o menor segmento entre os rasgos de
frente para voc, primeiro sobre a chaveta de bloqueio, depois sob a chaveta seletora e atravs dos
garfos.

113

Conjunto da Caixa da Transmisso

Vista Explodida
CAIXATRANSMISSION
DA TRANSMISSOCASE

1.Carcaa
1. FrontDianteira
Case
2.Conjunto
Reteno
2. DetentdeAssy.
3.mbolo
3. Plunger
4.Mola
4. Spring
5.Junta
5. Gasket
6.Tampa
de Reteno
6. Detent Cover
7.Abraadeira
(se instalada)
7. HosedeClamp
(if(se
fitted)
8.Arruela
Presso
instalada)
8. Spring Washer (if fitted)
9.Parafuso
10.Ala
de Iamento
9. Screw
11.Arruela
10. LiftingPlana
Eye (se instalada)
12.Arruela
Presso
instalada)
11. Plain de
Washer
(if(se
fitted)
13.Parafuso
12. Spring Washer (if fitted)
14.Pino Guia
13. Screw
15.Parafuso
14. Dowel
16.Arruela de Presso (se instalada)
15. ScrewPlana (se instalada)
17.Arruela
16. Spring Washer (if fitted)
18.Parafuso
17. Plain de
Washer
(if(se
fitted)
19.Arruela
Presso
instalada)
18. ScrewPlana (se instalada)
20.Arruela
21.Canaleta
leo (if fitted)
19. Spring de
Washer
22.Rebite
20. Plain Washer (if fitted)
23.Bucha
(para o eixo seletor principal)
21. Oil Through
24.Bucha
22. Pop (para
Riveto eixo seletor da caixa)
25.Bujo (se instalado)

23. Bush (for main selector shaft)


24. Bush (for range selector shaft)
25. Plug (if fitted)

26.Anel-O
(se instalado)
51.Filtro
de Tela
26. O-Ring
(if fitted)
51. Strainer
27.Interruptor
daSwitch
R
52.Arruela
27. Reverse
52. Washer
28.Bujo - Conector do Chicote (se instalado) 53.Caixa Intermediria
28. Plug - Flying Lead (If fitted)
53. Intermediate Case
29.Interruptor do Neutro
54.Pino Guia
29. Neutral Switch
54. Dowel
30.Esfera de Reteno (se instalada)
55.Arruela
30. Detent
Ball (if fitted)
55. Washer
31.Bujo
(se instalado)
56.Bujo
de Abastecimento de leo
31.
Plug
(if
fitted)
56. Oil Filler
Plug
32.Ala de Iamento
57.Parafuso
(se instalado)
32. Lifting
Eye
57. Screw
(if fitted)
33.Pino
de Intertravamento
58.Arruela
de Presso
(se instalada)
33. Interlock
Pin (se instalada)
58. Spring
Washer
fitted)
34.Esfera
de Reteno
59.Pino
de Articulao
(se(if
instalado)
35.Anel-O
(se instalado)
60.Anel-O
34. Detent
Ball (if fitted)
59. Pivot Pin (if fitted)
36.Interruptor
61.Barra
Pulverizadora de leo (se
35. O-Ringdo
(ifIndicador
fitted) da Caixa
60. O-Ring
37.Bujo
- Conector
do Chicote
36. Range
Indicator
Switch(se instalado) instalada)
61. Oil Spray Bar (if fitted)
38.Bujo
(se- instalado)
62.Arruela
de Presso
(se(if
instalada)
37. Plug
Flying Lead (If fitted)
62. Spring
Washer
fitted)
39.Bomba de leo
63.Parafuso
38. Plug (if fitted)
63. Screw
40.Anel-O
64.Tampa da Tomada de Fora (PTO)
39. Oil Pump
64. PTO Cover
41.Arruela Plana (se instalada)
65.Parafuso
40.
O-Ring
65. Screw
42.Arruela de Presso (se instalada)
66.Porca
41. Plain Washer (if fitted)
66. Nut
43.Parafuso
67.Parafuso
42. Spring
Washer
(if fitted)
67. Screw
44.Filtro
e Tubo
de Suco
do leo (se insta- 68.Arruela
de Presso
43. Screw
68. Spring Washer
lado)
69.Parafuso
45.Anel
do Rolamento Dianteiro do
44. OilElstico
Strainer & Suction Tube (if fitted)70.Tampa
69. Screw
46.Arruela
de Presso (se instalada)
Contra-Eixo
(se instalada)
45. Circlip
70. Layshaft
Front Brg. Cover
47.Parafuso
71.Porca
(se
instalada)
46. Spring Washer (If fitted)
(if fitted)
48.Tampa
da Tomada de Fora (PTO)
72.Prisioneiro (se instalado)
47. Screw
71. Nut (if fitted)
49.Conjunto do Filtro de Tela do leo
73.Prisioneiro (se instalado)
48. PTO Cover
72. Stud (if fitted)
50.Bujo
74.Bujo de Copo

49. Oil Strainer Assy.


50. Plug

114

73. Stud (if fitted)


74. Cup Plug

Conjunto da Caixa da Transmisso

Como Montar a Caixa da Transmisso


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais

Procedimento Nota: Antes de montar a caixa da transmisso, certifiquese de que todas as carcaas das sees e tampas estejam
limpas e que todas as juntas e materiais de junta/vedao
foram removidos das superfcies de contato. Quando reusar
parafusos do tipo "patch-lock" ou instalar parafusos em furos
passantes, aplique a trava qumica ou selantes
recomendados nas rosca.

2. Instale o conjunto da pista externa e rolos do rolamento traseiro do eixo principal, com a canaleta do
anel elstico para o lado externo, na carcaa
usando as ferramentas especiais E 108-5 e E 108.
Inverta a posio da caixa no cavalete.

1. Apoie a caixa intermediria no cavalete, com a


face traseira voltada para cima. Instale a capa do
rolamento traseiro do contra-eixo no alojamento na
carcaa, usando as ferramentas especiais E 109-6
e E 109. Introduza at quase facear com a face
traseira do alojamento do rolamento.

115

Conjunto da Caixa da
Transmisso

Ferramentas Especiais
Cavalete de desmontagem/montagem da transmisso
Talha
Martelo macio
Alicate para anis elsticos
Placa aquecedora ou forno de temperatura controlada
Instalador da capa do rolamento do contra-eixo - E 109-6
Instalador - E 109
Adaptador para substituio do rolamento do eixo principal - E 108-5
Instalador - E 108
Piloto do rolamento traseiro do eixo principal - E 114
Instalador do retentor do eixo piloto - E 109-7
Fixador da engrenagem solar - E 118A
Instalador do pino de reteno do eixo da engrenagem intermediria da r - E 117
Martelo de impacto - MS 284
Adaptador do removedor do eixo da engrenagem intermediria da r - E119
Dispositivo de iamento - E 116A
Adaptador de iamento - E 116-1
Extenso do instalador - E 109-10
Cinta de iamento
Calibrador de lminas
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"

Conjunto da Caixa da Transmisso

3.

Instale o contra-eixo na carcaa e incline-o.

4.

Instale o piloto E 114 do rolamento traseiro do eixo


principal sobre a extremidade traseira do eixo principal. Fixe-o no lugar com uma arruela grande e o
parafuso de fixao da engrenagem solar ou o
equivalente disponvel.

7. Abaixe a talha e deixe o eixo principal, contra-eixo


e eixo seletor descansarem em seus respectivos
rolamentos e buchas. Certifique-se de que o bloco
seletor est posicionado de modo que ir interferir
com a carcaa dianteira e remova o dispositivo de
iamento e o adaptador.

8.

5. Posicione o conjunto do eixo seletor no eixo principal. Utilizando o dispositivo de iamento E 116A, o
adaptador E 116-1 e uma talha, abaixe o conjunto
na carcaa certificando-se de que o eixo seletor
encaixe na bucha traseira. Apoie o eixo principal e
seletores a aproximadamente 20 mm acima da
posio normal instalado.

6.

Nas transmisses com overdrive, instale as sapatas do garfo no garfo seletor da 3/4 overdrive.
Encaixe o garfo e as sapatas na luva sincronizadora, com a distncia do centro menor voltada
para o lado direito da transmisso como ilustrado.

9. Manobre o garfo da 3/4 overdrive na extremidade


esfrica do seletor at que a linha de centro dos
furos do pino de articulao do garfo esteja a aproximadamente 90 em relao linha de centro
atravs do seletor de overdrive.

Nas transmisses com overdrive, posicione o conjunto do eixo seletor no eixo principal sem o garfo
seletor da 3/4 overdrive. Isto pode ser montado
posteriormente e evita o risco das sapatas do garfo
cairem no interior da caixa.

116

Conjunto da Caixa da Transmisso

10. Lubrifique e instale o rolamento do espigo no eixo


principal.

13. Se necessrio, instale um retentor de leo novo na


tampa dianteira do rolamento do eixo piloto
usando as ferramentas especiais E 109-7 e E 109.
Prense firmemente o retentor at o encosto assegurando que o retentor no seja danificado.

11. Instale o conjunto do eixo piloto e rolamento na


carcaa dianteira.
Nas transmisses com marcha direta, bata o
eixo e o rolamento para o interior da caixa, pela
frente, at que o anel elstico do rolamento fique
faceado com a caixa.

14. Lubrifique a superfcie de vedao do eixo e aplique selante de flange na face de contato da tampa
dianteira. Instale a tampa dianteira, os parafusos e
as arruelas (se instaladas). Aperte os parafusos
com o torque de 35 39 N.m.

Em algumas transmisses, montado o tipo


integrado da tampa dianteira do rolamento. Instale
a tampa dianteira do rolamento. Instale os parafusos e as arruelas (se instaladas) que fixam a
tampa dianteira do rolamento. Aperte os parafusos
com o torque de 35 - 39 N.m.

12. Instale a capa do rolamento dianteiro do contraeixo na carcaa dianteira, usando as ferramentas
especiais E 109-6 e E 109.

117

Conjunto da Caixa da
Transmisso

Nas transmisses com overdrive, remova o anel


elstico externo do rolamento e instale o eixo e o
rolamento de dentro da caixa para fora. Reinstale
o anel elstico. Bata de volta o rolamento at que
o anel elstico fique faceado com a caixa.

Conjunto da Caixa da Transmisso

15. Aplique selante no flange de contato da carcaa


certificando-se de que haja um fio contnuo ao
redor do flange e dos furos dos parafusos de fixao.

18. Instale os parafusos, arruelas e porcas. Aperte


com o torque de 45 55 N.m.

16. Posicone a carcaa dianteira na carcaa intermediria certificando-se de que o eixo seletor encaixe
na bucha dianteira e que os dentes de posicionamento na engrenagem piloto engrenem com os
dentes no flange sincronizador. Gire levemente o
eixo piloto para assegura o engrenamento.

19. Nas transmisses com overdrive, usando uma


sonda adequada como ilustrado, alinhe os pivs
do garfo seletor de overdrive com os furos na carcaa. Se necessrio, substitua os anis-O dos
pinos de articulao. Aplique uma camada de
Eaton E680 na face interna dos flanges dos pinos
e instale os pinos e os anis-O.

17. Nas transmisses horizontais, instale a barra


pulverizadora, use o orifcio de lubrificao na carcaa dianteira para o correto posicionamento da
barra pulverizadora. Aperte os parafusos com o
valor correto do torque.

IMPORTANTE: Instale os parafusos, arruelas e


porcas. Aperte com o torque de 45 55 N.m.

20. Ao alinhar o pino direito, use uma chave de fenda


e levante o seletor e o garfo atravs da abertura do
controle remoto. Instale os parafusos e arruelas.
Aperte os parafusos com o torque de 19 24 N.m.

BARRA PULVERIZADORA

21. Inverta a posio da caixa e remova o piloto E 114


do rolamento traseiro do eixo principal.

118

Conjunto da Caixa da Transmisso

22. Instale a arruela de encosto do rolamento do eixo


principal, com a canaleta do leo voltada para o
rolamento. Se for montado um rolamento de esferas, aquea a pista interna e bata levemente at a
posio.

26. Em algumas transmisses com configurao


de uso geral, instale a peneira e o tubo de suco
de leo na bomba de leo.

PENEIRA E TUBO DE
SUCO DE LEO

23. Remova os dois parafusos e separe as metades


da bomba. Verifique se as folgas entre os rotores
esto dentro dos limites recomendados. Substitua
a bomba se as folgas excederem 0,50 mm.

IMPORTANTE: Bombas montadas em transmisses NO equipadas com uma instalao de resfriamento de leo so identificadas por um entalhe
(em forma de seta) na borda da tampa.

25. Instale a bomba de leo assegurando que os


rebaixos no rotor da bomba de leo encaixem nos
rebaixos no contra-eixo.

28. Se removidos, instale os anis de vedao na luva


de lubrificao. Inspecione a folga entre os anis e
a luva como ilustrado. Substitua os anis se a
folga for menor do que a tolerncia recomendada
de 0,178 mm, ou se os anis estiverem excessivamente gastos ou com escoriaes.

29. Lubrifique a luva de lubrificao e posicione-a na


traseira do eixo principal. Pressione cuidadosamente os anis de vedao e empurre a luva de
lubrificao na bomba.

119

Conjunto da Caixa da
Transmisso

24. Certfique-se de que as faces de contato das metades da bomba esto limpas e instale a bomba.
NO utilize selante. Aperte os parafusos com o
torque de 35 39 N.m.

27. Usando uma arruela nova, reinstale o bujo de


dreno do leo ou o conjunto do filtro de tela do
leo.

Conjunto da Caixa da Transmisso

30. Aquea a engrenagem solar at aproximadamente


130C 150C (266F 302F) antes da instalao. Instale a engrenagem solar nas estrias do
eixo principal.

Ajuste da Pr-Carga do Rolamento


Dianteiro do Contra-Eixo
Para Rolamento Novo
Pr-carga para os rolamentos: ~ 0.075 a 0,125 mm
Nota: A combinao espaador e calo(s) deve
sobressair da face dianteira da carcaa. Mea a
espessura da combinao.
Est disponvel um espaador padro:
Espaador 8875879

31. Instale a arruela especial de fixao contra a


engrenagem solar e instale um novo parafuso de
fixao do tipo patch lock.

2.05 - 2.10 mm

Os seguintes calos esto disponveis:


Pea No.

Espessura (mm)

F88891

0.051

F88892

0.127

F88893

0.254

F88894

0.508

X8882272
32. Usando o fixador da engrenagem solar E 118A
para segurar a engrenagem solar, aperte o parafuso com o torque de 225 255 N.m. Inverta a
posio da transmisso.

IMPORTANTE: Os elementos de fixao da


engrenagem solar so diferentes para a engrenagem solar tipo de Sada Traseira Grande e tipo
Padro.

1.2

Mea a distncia da carcaa dianteira pista externa


do rolamento. A seguir, calcule o calo usando o
exemplo abaixo.

Exemplo

120

Distncia medida

2,745 mm

Subtraia a espessura medida da


combinao de espaador e
calo(s) existente

2,745 mm2,608 mm =
0,137 mm

Adicione o ajuste da pr-carga

0,137 mm +
0,125 mm =
0,262 mm

Dimenso do calo adicional


necessrio

= 0,262 mm
(Use 0,254
mm)

Conjunto da Caixa da Transmisso

IMPORTANTE: Verifique a espessura da combinao


do espaador e todos os calos para ver se ela mede
2,862 mm.

Exemplo
Adicione o ajuste da pr-carga

0,212 mm +
0,05 mm =
0,267 mm

Dimenso do calo adicional


necessrio

= 0,267 mm
(Use 0,254
mm)

IMPORTANTE: Verifique a espessura da combinao


do espaador e todos os calos para ver se ela mede
2,862 mm.

Para Rolamento Usado


Pr-carga para os rolamentos: ~ 0.00 a 0,05 mm
Nota: A combinao espaador e calo(s) existente
deve sobressair da face dianteira da carcaa.
Mea a espessura da combinao.
Est disponvel um espaador padro:
Espaador 8875879

2.05 - 2.10 mm

Pea No.

Espessura (mm)

F88891

0.051

F88892

0.127

F88893

0.254

F88894

0.508

X8882272

1.2

Mea a distncia da carcaa dianteira pista externa


do rolamento. A seguir, calcule o calo usando o
exemplo abaixo.

34. Instale os rolamentos e o espaador na engrenagem intermediria da r. Posicione a engrenagem


montada entre as arruelas de encosto e em engrenamento com a engrenagem da marcha r do
contra-eixo e do eixo principal.

Exemplo
Distncia medida

2,820 mm

Subtraia a espessura medida da


combinao de espaador e
calo(s) existente

2,820 mm2,608 mm =
0,212 mm
121

Conjunto da Caixa da
Transmisso

Os seguintes calos esto disponveis:

33. Inverta novamente a posio da transmisso, lado


traseiro para cima. Aplique vaselina nas arruelas
de encosto da engrenagem intermediria da r e
posicione-as na carcaa da transmisso.

Conjunto da Caixa da Transmisso

35. Certifique-se de que os componentes no sejam


desalojados quando o eixo da engrenagem intermediria da r instalado. Eixos da engrenagem
intermediria da r serrilhados devem ser introduzidos at que o serrilhado fique totalmente encaixado na carcaa intermediria. Instale o anel
elstico.

38. Aplique selante no flange traseiro da carcaa intermediria assegurando que haja um fio contnuo ao
redor do flange e dos furos dos parafusos de fixao.

39. Levante o conjunto da caixa traseira, usando uma


cinta de iamento e a talha. Certifique-se de que o
eixo esteja o mais prximo possvel da vertical.
IMPORTANTE: O projeto incorpora serrilhados
usinados no eixo da engrenagem intermediria da
r para proporcionar fixao na carcaa intermediria.
36. Instale a placa da tampa da engrenagem intermediria da r/PTO utilizando selante Loctite. Aperte
os parafusos com o torque de 35 39 N.m.
40. Abaixe o conjunto da caixa traseira sobre a caixa
intermediria certificando-se de que o varo seletor da mudana de caixa fique alinhado com a
bucha na caixa intermediria. Gire levemente o
flange de sada para auxiliar o alinhamento sobre a
engrenagem solar, se necessrio.
IMPORTANTE: Certifique-se de que a transmisso esteja em neutro, antes de instalar o conjunto
da caixa traseira.
37. Lubrifique o pino de bloqueio do seletor e instale-o,
primeiro a extremidade arredondada, no orifcio do
alojamento do interruptor do indicador da caixa.
Empurre o pino direto at que ele esteja posicionado no entalhe de reteno do eixo seletor.
IMPORTANTE: O pino de bloqueio deve ser instalado neste momento, antes do conjunto da caixa
traseira ser instalado.
41. Instale os parafusos, a ala de iamento e as porcas. Aperte os parafusos com o torque de 45 55
N.m.

122

Conjunto da Caixa da Transmisso

42. Gire a transmisso para a posio horizontal.


Remova a porca de fixao do flange de acionamento e o espaador temporrio. Instale uma
porca nova e, usando a chave de reteno do
flange, aperte com o torque de 600 700 N.m.

45. Nas transmisses equipadas com o Conjunto


de Intertravamento da Mudana, instale a vlvula solenide e o suporte de montagem.

Nota: NO use uma chave de impacto.

VLVULA SOLENIDE

IMPORTANTE: NO deixe que o eixo de sada


caia ou v para dentro enquanto a porca estiver
solta ou removida, ou a luva sincronizadora da
mudana de caixa pode ser deslocada e os roletes, mbolos e molas desencaixaro do cubo.

46. Gire o bloco seletor para posicionar o pino para


cima. Instale o mbolo e a mola de reteno do
neutro ou rosqueie o conjunto de reteno (se instalado).

47. Instale a tampa com uma junta nova. Aperte os


parafusos com o torque de 19 24 N.m.

44. Instale a vlvula escrava da mudana de caixa e o


suporte de montagem (se instalada na transmisso).

123

Conjunto da Caixa da
Transmisso

43. Instale o conjunto do filtro regulador e o suporte de


montagem.

Conjunto da Caixa da Transmisso

48. Nas transmisses equipadas com o Conjunto


de Bloqueio da PTO, instale a tampa de reteno
e o conjunto de bloqueio. Instale os parafusos e
arruelas (se instaladas). Instale a proteo, parafusos e arruelas (se instaladas). Aperte os parafusos
conforme especificado.

51. Nas transmisses equipadas com o Conjunto


de Bloqueio da PTO, uma vlvula poppet instalada no lugar do interruptor de neutro. Instale a
vlvula poppet, o anel-O e a esfera.

Conjunto de bloqueio da PTO


Vlvula POPPET

Conjunto de bloqueio da PTO


Vlvula POPPET

52. Nas transmisses equipadas com o Sistema


Inibidor de Caixa, instale o sensor de velocidade
na caixa dianteira.

49. Se necessrio, substitua o vedador (se instalado)


entre o conjunto do controle remoto e a caixa. Aplique uma leve camada de Eaton E680 na face da
junta. Instale os pinos guias e o controle remoto,
certificando-se de que o garfo seletor engate no
bloco seletor.
Sensor de velocidade

53. Instale os prisioneiros de montagem da carcaa da


embreagem ou parafusos (se instalados). Instale a
carcaa da embreagem (se instalada). Instale as
porcas (se instaladas). Consulte a seo Especificaes para os torques de aperto.
50. Instale o interruptor da luz da r ou o bujo (se instalado) e o anel-O (se instalado). Instale a esfera,
o interruptor do indicador da caixa ou o bujo (se
instalado) e o anel-O (se instalado). Instale a
esfera, o interruptor de neutro ou o bujo (se instalado) e o anel-O (se instalado). Aperte os interruptores com o torque de 24 30 N.m.

Reconecte as linhas de alimentao de ar, as


linhas de retorno e os conectores nas posies
corretas, usando fita PTFE ou selante adequado.
Aperte os conectores de ar com o torque de 8 - 14
N.m.
Instale a talha e remova a transmisso. Verifique
manualmente se todas as marchas podem ser
engatadas usando a alavanca de mudana.
Observe que ser necessrio ligar uma alimentao temporria de ar para verificar o funcionamento da mudana de caixa. Reinstale a
transmisso e a articulao da mudana de marchas.

Interruptor do neutro
Interruptor do indicador da caixa
Interruptor da r

124

Carcaa da Embreagem

Vista Explodida
CARCAA
DA EMBREAGEM
E MECANISMO
LIBERAO
CLUTCH
HOUSING AND
RELEASEDE
MECHANISM

12.Parafuso
Sextavado
12. Capscrew
13.Mola
13. Spring
14.Garfo
14. Fork
15.Parafuso
Sextavado
15. Capscrew
16.Pista
de
Encosto
da Embreagem
16. Clutch Thrust Race
17.Tubo
de
Lubrificao
17. Lubrication Pipe
18.Adaptador
18. Adaptor
19.Mola
19. Spring
20.Parafuso
Sextavado
20. Capscrew
21.Arruela
21. Washer
22.Bujo
Expansivo
22. Expansion
Plug

125

Carcaa da Embreagem

1.Bucha
1. Bushing
2.Rolamento
2. Bearing
3.Graxeira
3. Grease Fitting
4.Carcaa
Embreagem
4. Clutch da
Housing
5.Chaveta
5. Ker
6.Eixo
6. Shaft
7.Porca
7. Nut
8.Arruela
8. Washer
9.Alavanca
9. Drop Lever
10.Parafuso
10. Bolt
11.Tampa
de Inspeo
11. Inspection
Cover

Carcaa da Embreagem

Como Desmontar a Carcaa da Embreagem


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Cavalete para desmontagem/montagem da transmisso
Alicate
Martelo macio

Procedimento 1.

Apoie a transmisso, desconecte o tubo de lubrificao. remova a tampa de inspeo inferior.

2.

Usando um alicate adequado, desconecte as


molas de retorno da pista de encosto da embreagem.

4.

Utilize uma chave de boca atravs da abertura da


janela de inspeo para soltar as porcas por trs
do eixo transversal.

5.

Remova os parafusos de ancoragem das molas de


retorno da pista de encosto da embreagem.

6.

Solte a carcaa da embreagem usando um martelo macio.

3. Remova as porcas e arruelas de fixao da carcaa da embreagem.

126

Carcaa da Embreagem

7.

Levante o conjunto da carcaa da embreagem.

8.

Frente da transmisso com a carcaa da embreagem removida.

Carcaa da Embreagem

127

Carcaa da Embreagem

Como Montar a Carcaa da Embreagem


Instrues Especiais
ADVERTNCIA: Utilize culos de segurana e luvas para as mos.

Ferramentas Especiais
Cavalete para desmontagem/montagem da
transmisso
Alicate
Procedimento 1.

Instale o conjunto da carcaa da embreagem.

2. Instale e aperte as porcas ou parafusos de fixao


da carcaa da embreagem e aperte com o torque
correto.

3.

4.

Utilize uma chave de boca atravs da abertura da


janela de inspeo para apertar as porcas por trs
do eixo transversal.

Instale e aperte os parafusos de ancoragem das


molas de retorno da pista de encosto da embreagem com o torque correto.

5. Reinstale as molas de retorno da pista de encosto


da embreagem.

6. Reconecte o tubo de lubrificao e aperte firmemente.

128

Carcaa da Embreagem

7. Reinstale a tampa de inspeo inferior.

Carcaa da Embreagem

129

Potrebbero piacerti anche