Sei sulla pagina 1di 682

I

MADRID-LAS PALMAS

Ao 2004 Nm. 50
ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
EL ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
SE ENCUENTRA ASOCIADO AL
CENTRO DE E STUDIOS HISTRICOS
DEL
CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTFICAS
I

MADRID-LAS PALMAS

Ao 2004 Nm. 50
Copyright by Casa de Coln
Es propiedad
Madrid-Las Palmas, 2004
Published in Spain

ISSN: 0570-4065
Depsito legal: M. 4.925 - 1958

RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS DE REPRODUCCIN Y ADAPTACIN


PARA TODOS LOS PASES

Fotocomposicin e impresin: T ARAVILLA . Mesn de Paos, 6. 28013 Madrid


TRABAJOS EN EL PARQUE ARQUEOLGICO DE LA CUEVA PINTADA DE GLDAR

ANUARIO

DE ESTUDIOS ATLNTICOS

ANTONIO RUMEU DE ARMAS


Codirectores:
ANTONIO DE BTHENCOURT MASSIEU

AO 2004 NM. 50

SUMARIO

Pgina

TOMO I

PRESENTACIN, por Antonio DE BTHENCOURT MASSIEU ........ 19

FILOLOGA

Maximiano TRAPERO: La toponimia de Gran Canaria en el tiem-


po en que Coln pas por ella ..................................................... 27
Cristbal CORRALES ZUMBADO y Dolores CORBELLA DAZ: Prime-
ros testimonios e impresiones sobre el habla canaria ............. 71
Yolanda ARENCIBIA SANTANA: El Correo de Canarias y la Es-
tafeta de Londres, en el dilogo social del setecientos ........... 121
Nm. 40 (1994) 5
CELSO MARTN DE GUZMN/JORGE ONRUBIA PINTADO/JOS IGNACIO SENZ SAGASTI

Pgina

Marcial MORERA PREZ: Algunas caractersticas del espaol ca-


nario del siglo XVIII ........................................................................ 155

HISTORIA

Eloy BENITO RUANO: Galicia por Guillermo el Conquistador? .... 213


Alberto VIEIRA: As ilhas atlnticas para uma viso dinmica da
sua histria ...................................................................................... 219
Miguel ngel LADERO QUESADA : Trescientos nombres canarios a
comienzos del siglo XVI .................................................................. 265
Manuel HERNNDEZ GONZLEZ: Fundaciones canarias en la fron-
tera dominicana en la segunda mitad del siglo XVIII : San
Rafael, las Caobas y San Miguel de la Atalaya ........................ 281
Antonio RUMEU DE A RMAS: Frustrado desembarco en Santa Cruz
de Tenerife en 1797 de la infantera de marina inglesa al man-
do del almirante Nelson: El muelle y el castillo de San Cris-
tbal, objetivos nicos ................................................................... 309
Agustn MILLARES CANTERO: Luchas por las papas y el pan, los
disturbios populares de Las Palmas en 1851 y 1856 .............. 319

HISTORIA SOCIAL

Jos Antonio ESCUDERO: Los Reyes Catlicos y el establecimien-


to de la Inquisicin ........................................................................ 357
Francisco FAJARDO SPNOLA: Vino, velas y caones, nuevos da-
tos y consideraciones sobre la navegacin con Canarias en la
Edad Moderna .................................................................................. 395
Luis Alberto ANAYA HERNNDEZ : Las polmicas redenciones ...... 431

HISTORIA ECONMICA

Gonzalo ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN: Tejidos, corambres y


leyes en la Castilla del siglo XVI .................................................. 453
Manuel LOBO CABRERA: El mercado del transporte martimo en
Gran Canaria en el siglo XVI ........................................................ 477
Elisa TORRES SANTANA: Las letras de cambio y la financiacin
del comercio exterior canario en la primera mitad del seis-
cientos ............................................................................................... 509
Ana VIA BRITO: La Hacienda de Tazacorte (La Palma) ............. 545
Antonio Miguel BERNAL: Poner freno y castigo a las Canarias:
Necesidades de la Real Hacienda y presin del consulado de
6 Sevilla (1644-1653) .........................................................................
ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS 589
TRABAJOS EN EL PARQUE ARQUEOLGICO DE LA CUEVA PINTADA DE GLDAR
Pgina

Pere MOLAS RIBALTA: La Compaa como proyecto (siglos XVII-


XVIII ) .................................................................................................. 607
Santiago DE L UXN M ELNDEZ y SCAR B ERGASA P ERDOMO :
Puertos Francos e industrializacin en Canarias. Un debate
abierto: El caso de la produccin azucarera en 1884-1892 ... 625

NDICE ................................................................................................... 675

TOMO II

PREHISTORIA Y ARQUEOLOGA
J. M. BLZQUEZ MARTNEZ: La explotacin de la prpura en las
costas atlnticas de Mauritania Tingitana y Canarias. Nuevas
aportaciones ...................................................................................... 689
Jorge ONRUBIA PINTADO, Carmen Gloria RODRGUEZ SANTANA y
Jos Ignacio SENZ SAGASTI: El proyecto Cueva Pintada y la
arqueologa prehispnica de Gldar (Gran Canaria). Balance
y perspectiva de dos dcadas de investigaciones ...................... 705
Alfredo MEDEROS MARTN y Gabriel ESCRIBANO COBO: Hbitat
aborigen en cuevas artificiales del sur de Tenerife (Arico-Gra-
nadilla) .............................................................................................. 731
Mauro S. HERNNDEZ PREZ: Recuperando patrimonio. Arqueo-
loga prehispnica canaria en la Comunidad Valenciana ....... 781

ETNOHISTORIA
Antonio TEJERA GASPAR: Canarios, tanos y europeos en los si-
glos XIV y XV (Un modelo de contacto intertnico) ................. 809

HISTORIOGRAFA
Antonio RUMEU DE ARMAS: Fray Juan de Abreu Galindo, histo-
riador de Canarias .......................................................................... 837
Antonio de BTHENCOURT MASSIEU: Idea de la conquista de es-
tas Islas (1679). Nez de la Pea en la historiografa Ca-
naria .................................................................................................. 853

DEMOGRAFA
Antonio MACAS HERNNDEZ : La poblacin de Canarias a fina-
les del siglo XVI. El Vecindario de 1585 ..................................... 907

BELLAS ARTES
Jos Luis GAGO VAQUERO: La carpintera como materia patri-
monial
Nm. 40 ...............................................................................................
(1994) 957 7
CELSO MARTN DE GUZMN/JORGE ONRUBIA PINTADO/JOS IGNACIO SENZ SAGASTI
Pgina

Jos Cesreo LPEZ PLASENCIA: Sanguis viri dolorum. Redemp-


tio mundi. Una alegora de la pasin de Cristo en la escul-
tura espaola del barroco .............................................................. 971

BIOGRAFAS

Manuel de PAZ SNCHEZ: Un reformador social cubano del si-


glo XIX: Gaspar Betancourt Cisneros, El Lugareo ............... 1035

CIENCIAS SOCIALES:
DERECHO

Carmen BOLAOS MEJAS: La restitucin del amparo mexicano


por los exiliados: la obra de Millares Carlo sobre institucio-
nes jurdicas durante la colonia .................................................. 1071

ECONOMA

Salvador MIRANDA CALDERN: La evolucin del Rgimen Econ-


mico y Fiscal de Canarias en los 50 aos del Anuario de Es-
tudios Atlnticos (1955-2004) ....................................................... 1103

BIBLIOGRAFA
Bibliografa Atlntica y especialmente Canaria, por el Centro de
Documentacin de Pedro Agustn del Castillo y Seminario
de Humanidades Millares Carlo (UNED) .................................. 1249

CRNICA
Memoria de actividades del Servicio Insular de Cultura, 2004 ........ 1227

NDICE ................................................................................................... 1305

Correspondencia:
{ LAS PALMAS: Casa de Coln

Calle Coln, 1 - D. P. 35001

8 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


NMINA GENERAL DE COLABORADORES

Helio ABRANCHES VIOTTI: Doctor en Filosofa y Letras por la Uni-


versidad Gregoriana de Roma.Jos ABREU CARDET.Luis Miguel
ACOSTA BARROS: Licenciado en Historia.Andrs ACOSTA GONZLEZ:
Doctor en Historia e Ingeniero Aeronutico.Pilar ACOSTA MARTNEZ:
Catedrtica de la Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad de Sevi-
lla.Emiliano AGUIRRE ENRQUEZ: Catedrtico de la Facultad de Cien-
cias de la Universidad Complutense de Madrid.Nstor LAMO HER-
NNDEZ (): Cronista Oficial de Gran Canaria, Correspondiente de la Real
Academia de la Historia.Vernica ALBERTO BARROSO: Departamento
de Prehistoria de la Universidad de La Laguna.Jos ALCINA FRANCH
(): Catedrtico de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad
Complutense de Madrid.Martn ALMAGRO BASCH (): Catedrtico de la
Facultad de Geografa e Historia de la Universidad Complutense de Madrid.
Director del Museo Arqueolgico de Madrid.Mara Rosa ALONSO RO-
DRGUEZ: Profesora titular de Filologa espaola en la Universidad de Los
Andes de Mrida (Venezuela).Manuel ALVAR LPEZ: Acadmico de n-
mero de la Real Academia Espaola, Catedrtico de la Facultad de Filologa
de la Universidad Complutense de Madrid, Director del Atlas Lingstico
Espaol del C.S.I.C.Juan LVAREZ DELGADO (): Catedrtico de la
Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad de La Laguna.Joaqun
AMIGO DE LARA (): Del Instituto de Estudios Canarios.Luis A. ANAYA
HERNNDEZ: Profesor titular de la Universidad de Las Palmas.Jos
ANDRS-GALLEGO: Catedrtico de la Universidad Nacional de Educacin
a Distancia (UNED).Gonzalo ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN: Di-
rector de la Real Academia de la Historia, Catedrtico de la Facultad de
Ciencias Econmicas de la Universidad Complutense de Madrid.Vicente
ARAA SAAVEDRA: Director del Instituto de Geologa del C.S.I.C.Anto-
nio ARBELO CURBELO: Doctor en Medicina.Adolfo ARBELO GARCA:
Profesor Titular de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad de
Las Palmas de Gran Canaria.Antonio ARBELO LPEZ DE LETONA:
Doctor en Medicina.M.a Carmen del ARCO AGUILAR: Doctora en Filo-
sofa y Letras (seccin Historia).Yolanda ARENCIBIA SANTANA: Cate-
drtica de la Facultad de Filologa de la Universidad de Las Palmas de Gran
Canaria.Alfonso ARMAS AYALA (): Director de la Casa de Coln. Direc-
tor de la Casa-Museo de Galds. Catedrtico de Literatura de Institutos de
Enseanza Media.Matilde ARNAY DE LA ROSA: Doctora en Geografa e
Historia.Mariano ARRIBAS PALAU: Profesor Adjunto de la Facultad de
Filologa de la Universidad Complutense.Joaqun ARTILES SANTANA ():
Catedrtico de Literatura, Ex Inspector de Enseanza Media del Distrito Uni-
versitario de La Laguna.Jos Luis de AZCRRAGA BUSTAMANTE ():
Catedrtico de la Facultad de Derecho de la Universidad de Alcal de
Henares, Acadmico de nmero de la Real Academia de Jurisprudencia y Le-
gislacin.Marcos BEZ FUMERO: Doctor en Biologa, Profesor de la Fa-
cultad de Ciencia de la Universidad de La Laguna.Manuel BALLESTE-
ROS GAIBROIS (): Catedrtico de la Facultad de Geografa e Historia de
la Universidad Complutense de Madrid, del Cuerpo Facultativo de Ar-
chiveros, Bibliotecarios y Arquelogos.Lionel BALOUT: Director del
Institute de Palontologie Humaine de Paris.Ignacio BARANDIARN
MAESTU: Catedrtico de la Facultad de Filosofa y Letras de Santander.
Germn BARCEL SERRA: Doctor en Farmacia.Rosendo BARRERA
PIEIRO: Profesor de la Facultad de Ciencias de la Universidad de La La-
guna.Liliana BARRETO: Diplomada en Filologa Germnica.Maxi-
miliano BARRIO GOZALO: Profesor Titular de la Facultad de Geografa e
Historia de la Universidad de Valladolid.Jos M.a BASABE GARCA: Del
Laboratorio de Antropologa de la Universidad de Barcelona.Jos Antonio
BATISTA MEDINA: Del Laboratorio de Antropologa Social de la Universi-
dad de La Laguna.Sergio BAUCELLS MESA: Licenciado en Historia por
la Universidad de La Laguna.Antonio BELTRN MARTNEZ: Catedrti-
co de la Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad de Zaragoza.Eloy
BENITO RUANO: Secretario Perpetuo de la Real Academia de la Historia,
Catedrtico de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad de Edu-
cacin a Distancia.scar BERGASA PERDOMO: Profesor titular de la Fa-
cultad de Ciencias Econmicas y Empresariales de la Universidad de Las
Palmas de Gran Canaria.Antonio M. BERNAL: Catedrtico de la Facul-
tad de Ciencias Econmicas y Empresariales de la Universidad de Sevilla.
Mara Josefa BETANCOR GMEZ: Profesora Titular de la Facultad de
Medicina de Las Palmas de Gran Canaria.Antonio BTHENCOURT
MASSIEU: Catedrtico Emrito de la Facultad de Geografa e Historia de
la Universidad de Educacin a Distancia, Director del Seminario de Huma-
nidades Millares Carlo.Ginette BILLY: De la Facultad de Ciencias de
Limoges (Francia).Jos Mara BLZQUEZ MARTNEZ: Acadmico de
nmero de la Real Academia de la Historia, Catedrtico de la Facultad de
Geografa e Historia de la Universidad Complutense de Madrid.Carmen
BOLAOS MEJAS: Profesora Asociada de la Facultad de Derecho de la
Universidad Nacional de Educacin a Distancia (Madrid).Analola BOR-
GES Y JACINTO DEL CASTILLO: Catedrtica Emrita de la Facultad de
Geografa e Historia de la Universidad de La Lagunoa.scar BOSCH BE-
NTEZ: Doctor en Derecho.Juan BOSCH MILLARES (): Doctor en Me-
dicina y en Ciencias Naturales.Claude A. J. BREGUET: Ingeniero Aero-
ntico, diplomado de la Escuela Libre de Ciencias Polticas de Pars.Alexis
D. BRITO GONZLEZ: Profesor de la Facultad de Geografa e Historia de
la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.Oswaldo BRITO GON-
ZLEZ: Profesor titular de la Facultad de Geografa e Historia de la Uni-
versidad de La Laguna.Francisco CABALLERO MJICA (): Doctor en
Derecho Cannico.Jos C. CABRERA PREZ: Licenciado en Geografa e
Historia.Guillermo CAMACHO Y PREZ GALDS (): Licenciado en Fi-
losofa y Letras.Javier CAMPOS ORAMAS: Licenciado en Historia.
Gabriel CAMPS: Director del Centre de Recherche Anthropologiques,
Prhistoriques et Ethnographiques de Argel.Fernando CARNERO LO-
RENZO: Profesor de la Facultad de Ciencias Econmicas de la Universidad
de La Laguna.Juan M. CARRETERO ZAMORA: Profesor titular de His-
toria Moderna en la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad Com-
plutense.Francisco Javier CASTILLO: Profesor titular de Filologa ingle-
sa en la Universidad de La Laguna.Miguel ngel CHAVES MARTN:
Doctor en Historia del Arte.Luis CEBALLOS Y FERNNDEZ DE CR-
DOBA (): Ingeniero de Montes Profesor de Botnica de la Escuela Supe-
rior de Montes.Alejandro CIORANESCU (): Profesor de la Facultad de
Filosofa y Letras de la Universidad de La Laguna.Nuria COLL JULIA:
Doctora en Filosofa y Letras.Juan COMAS CAMPS: Profesor del Institu-
to de Investigaciones Histricas, Seccin de Antropologa, de la Universidad
de Mxico.Juan CONTRERAS Y LPEZ DE AYALA (), Marqus de
Lozoya: Director de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando.
Dolores CORBELLA: Catedrtica de la Facultad de Filologa Espaola de
la Universidad de La Laguna.David CORBELLA GUADALUPE: Licencia-
do en Historia del Arte.Cristbal CORRALES ZUMBADO: Catedrtico de
la Facultad de Filologa Espaola de la Universidad de La Laguna.Vicenta
CORTS ALONSO: Del Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y
Arquelogos, Directora del Archivo del Ministerio de Educacin y Ciencia.
Toms CRUZ GARCA (): Licenciado en Derecho.Antonio CRUZ SAA-
VEDRA: Licenciado en Historia del Arte.Jos Manuel CUENCA TORI-
BIO: Catedrtico de la Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad de
Crdoba.Ad. DAVY DE VIRVILLE: Director del Laboratorio de la Facul-
tad de Ciencias de la Universidad de Pars (Sorbona).Jorge DEMERSON:
Catedrtico de la Universidad de Lyon II, Correspondiente de las Reales
Academias Espaola y de la Historia.Carmen DAZ ALAYN: Profesora
titular de la Facultad de Filologa de la Universidad de La Laguna.Juan J.
DAZ BENTEZ: Licenciado en Historia.Ramn DAZ HERNNDEZ:
Catedrtico de la Escuela Universitaria del Profesorado de E.G.B. de la Uni-
versidad de Las Palmas de Gran Canaria.Matas DAZ PADRN: Colabo-
rador del Instituto Diego Velzquez, del C.S.I.C., Profesor de la Facultad
de Filosofa y Letras de la Universidad Complutense de Madrid y de la Es-
cuela de Restauracin de Obras de Arte.A. DAZ TEJERA: Catedrtico de
la Facultad de Filologa de la Universidad de Sevilla.Luis DIEGO CUSCOY
(): Director del Museo Arqueolgico de Santa Cruz de Tenerife.Antonio
DOMNGUEZ ORTIZ (): Acadmico de nmero de la Real Academia de la
Historia.Javier M.a DONEZAR Y DEZ DE ULZURRN: Catedrtico de
la Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad Autnoma de Madrid.
Ventura DORESTE VELZQUEZ (): Licenciado en Filosofa y Letras, del
Instituto de Estudios Canarios.Carlos F. DUARTE: Miembro correspon-
diente de la Real Academia de Bellas Artes de Crdoba.Gabriel ESCRI-
BANO COBO: Departamento de Prehistoria de la Facultad de Geografa e
Historia de la Universidad Complutense.Jos Antonio ESCUDERO: Aca-
dmico de nmero de la Real Academia de la Historia, Catedrtico de la Fa-
cultad de Derecho de la Universidad Nacional de Educacin a Distancia (Ma-
drid).Manuel ESPADAS BURGOS: Profesor de Investigacin del Consejo
Superior de Investigaciones Cientficas.Francisco ESPAOL COLL: Con-
servador del Museo de Zoologa de Barcelona.Julio ESPINOSA AFONSO:
Doctor en Medicina.Toms ESPINOSA SAN JOS: Licenciado en Dere-
cho.Claudio ESTEVA FABREGAT: Catedrtico de la Facultad de Filoso-
fa y Letras de la Universidad de Barcelona.Jean FAN: Doctor en Fsica
Nuclear y Corpuscular, Universidad de Clermont II.Francisco FAJARDO
SPNOLA: Profesor Titular de la Facultad de Geografa e Historia de la
Universidad de La Laguna.Luis FALCN RIVERO: Licenciado en Histo-
ria.Mara Jess FEBLES DAZ, Historiadora del Arte.Felipe FERNN-
DEZ-ARMESTO: Doctor en Filosofa, Profesor del St. Anthonys College de
Oxford.Enrique FERNNDEZ-CALDAS: Catedrtico Emrito de la Facul-
tad de Ciencias Biolgicas de la Universidad de La Laguna.Rafael FER-
NNDEZ HERNNDEZ: Doctor en Filologa Espaola.Luis FERNN-
DEZ MARTN, S. J.: Doctor en Filosofa y Letras (seccin de Historia).
Jess M. FERNNDEZ RODRGUEZ.Francisco FERNNDEZ SERRA-
NO: Doctor en Sagrada Teologa, Cannigo de Zaragoza.Manuel FERRAZ
LORENZO: Centro Superior de Educacin de La Laguna.Manuel FE-
RRER MUOZ: Doctor en Derecho.Po FONT QUER: Doctor en Ciencias
Naturales.Inocencio FONT TULLOT: Experto en Meteorologa de la Asis-
tencia Tcnica de las Naciones Unidas.Mercedes FRMICA: Escritora.
Carmen FRAGA GONZLEZ: Catedrtica de Historia del Arte de la Facul-
tad de Geografa e Historia de la Universidad de La Laguna.Miguel FUS-
TE ARA (): Del Instituto Bernardino de Sahagn de Antropologa y Et-
nologa.Jos Luis GAGO VAQUERO: Doctor Arquitecto.Francisco
GALVN FERNNDEZ: Catedrtico de la Facultad de Geografa e Historia
de la Universidad de La Laguna.Victoria GALVN GONZLEZ: Profeso-
ra de la Universidad de Las Palmas.Mara GALLARDO PEA: Licencia-
da en Historia del Arte.Julin GALLEGO SERRANO: Catedrtico de His-
toria del Arte en la Universidad Autnoma de Madrid.R. GARCA BECE-
RRA: Licenciado en Ciencias Biolgicas.Mara Isabel GARCA BOLTA:
Doctora en Filosofa y Letras.Carmelo GARCA CABRERA (): Director
del Laboratorio Oceanogrfico de Canarias del Instituto Espaol de Oceano-
grafa en Santa Cruz de Tenerife.Mara Jess GARCA LPEZ: Doctora
en Geografa.Jos A. GARCA-DIEGO (): Ingeniero de Caminos, Cana-
les y Puertos.Faustino GARCA MRQUEZ: Arquitecto.Mara GARCA
MORALES: Colaboradora del Museo Arqueolgico de Tenerife.Jos
GARCA ORO: Doctor en Teologa, Historia Eclesistica y Filosofa y Letras;
Profesor de Historia Eclasistica en la Universidad de Santiago de Com-
postela.Manuel GARCA SNCHEZ: Profesor de la Facultad de Medici-
na de la Universidad de Granada.Graciela GARCA SANTANA: Doctora
en Historia del Arte.M. a D. GARRALDA: Profesora de Antropologa de la
Facultad de Biologa de la Universidad Complutense.Attilio GAUDIO: De
la Socit dEthnographie de Pars.Manuel GIMNEZ FERNNDEZ
(): Catedrtico de la Facultad de Derecho de la Universidad de Sevilla
Juan Miguel GMEZ-MENOR GUERRERO: Catedrtico de Ciencias Natu-
rales en Institutos de Enseanza Media.Juan GOMEZ-MENOR ORTEGA:
Catedrtico de la Facultad de Ciencias de la Universidad de Madrid.Ma-
nuel GONALVES DA COSTA: Licenciado en Teologa por la Universidad
Gregoriana de Roma.Rafael GONZLEZ ANTN: Doctor en Historia
Carmen Milagros GONZLEZ CHVEZ.Joaqun GONZLEZ ECHE-
GARAY: Del Museo de Prehistoria de Santander.Antonio GONZLEZ Y
GONZLEZ (): Catedrtico de la Facultad de Ciencias de la Universidad de
La Laguna.Francisco GONZLEZ LUIS: Profesor titular de Filologa La-
tina de la Universidad de La Laguna.Alejandro GONZLEZ MORALES:
Licenciado en Geografa e Historia.Jos Luis GONZLEZ NOVALN: Ca-
nnigo Archivero de la Catedral de Oviedo.Celestino GONZLEZ PA-
DRN (): Licenciado en Medicina, miembro del Museo Arqueolgico del
Puerto de la Cruz.Teresa GONZLEZ PREZ: Doctora en Historia.
Emilio GONZLEZ REIMERS: Doctor en Medicina, miembro del Museo
Arqueolgico del Puerto de la Cruz.ngel V. GONZLEZ RODRIGUEZ:
Licenciado en Historia.Jos Manuel GONZLEZ RODRGUEZ: Profesor
titular de la Facultad de Matemticas de la Universidad de La Laguna.En-
rique GOZALBES CRAVIOTO: Doctor en Historia, Profesor de Instituto de
Bachillerato.Enrique GUERRERO BAFALCN (): Vicepresidente de la
Fundacin Nuestra Historia (Instituto Argentino de Estudios Histricos),
Buenos Aires.Marcos GUIMER PERAZA: Notario.M. a del Carmen
GUIMER RAVINA: Catedrtica de Geografa e Historia de Instituto Nacio-
nal de Bachillerato.Agustn GUIMER RAVINA: Colaborador cientfico
del C.S.I.C.Rafael HARDISSON Y PIZARROSO (): Profesor de Esttica
e Historia de la Msica en el Conservatorio de Santa Cruz de Tenerife.
Hans M. HAUSEN: Profesor de Geologa de Abo (Finlandia).Nicole Petit
Marie HEINTZ: Del Centre National de la Recherche Scientifique de Pa-
rs.Justo HERNNDEZ: Doctor en Medicina.P. HERNNDEZ: Profeso-
ra de Prehistoria de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad
Complutense.Jos HERNNDEZ DAZ (): Catedrtico de la Facultad de
Filosofa y Letras de la Universidad de Sevilla; Acadmico de nmero de la
Real de Bellas Artes de San Fernando.Julio HERNNDEZ GARCA: Pro-
fesor titular de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad de La
Laguna.Manuel HERNNDEZ GONZLEZ: Profesor titular de la Facul-
tad de Geografa e Historia de la Universidad de La Laguna.Vicente
HERNNDEZ JIMNEZ: Licenciado en Derecho, Funcionario Tcnico de
la Administracin del Estado.Jos ngel HERNNDEZ LUIS: Licencia-
do en Geografa.J. M. HERNNDEZ OTERO: Licenciado en Farmacia.
Jess HERNNDEZ PERERA (): Catedrtico de la Facultad de Geografa
e Historia de la Universidad Complutense de Madrid.Mauro S. HER-
NNDEZ PREZ: Catedrtico de la Facultad de Geografa e Historia de la
Universidad de Alicante.Mara de los Reyes HERNNDEZ SOCORRO:
Catedrtica de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad de Las
Palmas de Gran Canaria.Paloma HERRERO ANTN: Licenciada en Fi-
losofa y Letras, Catedrtica de I.N.B.Leo J. HOAR, jr.: Doctor en Lenguas
Romnicas por la Universidad de Harward.Henri HOESTLAND: Profesor
de Zoologa en la Universidad Libre de Lille.ngel HOYOS DE CASTRO
(): Catedrtico de la Facultad de Farmacia de la Universidad de Madrid.
ngel Luis HUESO MONTN: Doctor en Filosofa y Letras (seccin de His-
toria). Profesor Adjunto de la Facultad de Filosofa y Letras de la Universi-
dad de Santiago de Compostela.Fray Diego INCHAURBE ALDAPE, O. F.
M. (): Del Instituto de Estudios Canarios.Sylvia Alejandra JIMMEZ
BROBEIL: Profesora titular interina de Antropologa en la Facultad de Me-
dicina de la Universidad de Granada.M.a de la Cruz JIMNEZ GMEZ:
Profesora Titular de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad
de La Laguna.Jos J. JIMNEZ GONZLEZ: Conservador del Museo Ar-
queolgico de Santa Cruz de Tenerife.Fernando JIMNEZ DE GRE-
GORIO: Catedrtico de Geografa e Historia en Institutos de Enseanza
Media.Alfredo JIMNEZ NEZ: Catedrtico de la Facultad de Filoso-
fa y Letras de la Universidad de Sevilla.Sebastin JIMNEZ SNCHEZ
(): Ex Delegado Provincial de Excavaciones Arqueolgicas en las Canarias
Orientales.Francisco JORD CERD: Catedrtico de la Facultad de Filo-
sofa y Letras de la Universidad de Salamanca.Jos Antonio JORGE
HERNNDEZ: Licenciado en Medicina, miembro del Museo Arqueolgico
del Puerto de la Cruz.Gunter KUNKEL, F. L. S.Miguel Angel LADE-
RO QUESADA: Acadmico de nmero de la Real Academia de la Historia,
Catedrtico de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad
Complutense de Madrid. Jess LALINDE ABADA: Catedrtico de la Fa-
cultad de Derecho de la Universidad de Zaragoza.Antonio LINAGE CON-
DE: Doctor en Derecho y en Filosofa y Letras.Carmelo LISN TO-
LOSANA: Profesor Emrito de la Facultad de Geografa e Historia de la Uni-
versidad Complutense de Madrid.William H. LITTLE: Profesor de la Uni-
versidad de Washington (USA).Manuel LOBO CABRERA: Catedrtico de
la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad de Las Palmas.Len
LOPETEGUI (): Doctor por la Universidad Gregoriana de Roma.J.
LPEZ ALVARADO: Licenciado en Ciencias del Mar.Ramn LPEZ
CANEDA: Profesor de Historia del Arte en la Escuela de Profesorado de
E.G.B. de Las Palmas.Juan Sebastin LPEZ GARCA: Profesor de la
E.T.S. de Arquitectura de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
Luis LPEZ MEDINA: Licenciado en Medicina.Cesreo LPEZ PLA-
SENCIA: Licenciado en Filologa.Jos LPEZ DE TORO (): Acadmico
de la Real Historia; del Cuerpo Facultativo de Archiveros Bibliotecarios y
Arquelogos.Manuel J. LORENZO PERERA: Licenciado en Filosofa y
Letras (seccin Historia).Santiago LUXN MELNDEZ: Profesor Titular
de la Facultad de Ciencias Econmicas y Empresariales de la Universidad
de Las Palmas de Gran Canaria.Elena LLAMAS POMBO: Profesora titu-
lar de Filologa de la Universidad de Salamanca.Gabriel LLOMPART MO-
RAGUES: Licenciado en Historia y en Teologa.Federico MACAU VI-
LLAR (): Doctor-Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos.Raymond R.
MACCURDY: Doctor en Filologa.Antonio M. MACAS HERNNDEZ:
Catedrtico de la Facultad de Ciencias Econmicas de la Universidad de La
Laguna.Jos Mara MADURELL MARIMN: Acadmico numerario de la
Real de Buenas Letras de Barcelona.Enrique MARCO DORTA (): Cate-
drtico de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad Complu-
tense de Madrid.Georges MARCY (): Profesor de la Universidad de Ar-
gel.Manuel V. MARRERO GMEZ: Licenciado en Biologa.Manuela
MARRERO RODRGUEZ: Catedrtica de la Facultad de Geografa e Histo-
ria de la Universidad de La Laguna.Pedro MARSET CAMPOS: Catedrti-
co de Historia de la Medicina en la Universidad de Murcia.Manuel
MARTEL SAN GIL: Catedrtico de la Universidad de Alcal de Henares.
Juan Francisco MARTN DEL CASTILLO: Doctor en Historia y Profesor
de Instituto Nacional de Bachillerato.Gonzalo MARTN GARCA: Doctor
en Historia por la Universidad de Educacin a Distancia.Celso MARTN
DE GUZMN (): Del Instituto Espaol de Prehistoria del C.S.I.C.Anto-
nio MARTN HERRERA: Doctor en Medicina.Ernesto MARTN RO-
DRGUEZ: Profesor Titular de la Facultad de Geografa e Historia de la
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.Juan F. MARTN RUIZ: Ca-
tedrtico de Geografa Humana en la Facultad de Geografa e Historia de la
Universidad de La Laguna.Jess MARTNEZ MARTNEZ: Director del
Departamento de Geologa de la Universidad de Las Palmas de Gran Cana-
ria.Domingo MARTNEZ DE LA PEA GONZLEZ: Profesor Titular de
la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad de La Laguna.Luis
MARTNEZ VILLA: Profesor de Grafologa en la Escuela de Ciencias del
Grafismo.Raymond MAUNY: Profesor de la Universidad de Pars (Sor-
bona); Vicepresidente del Centre de Recherches Africaines, de la Sorbo-
na.Joaqun MECO CABRERA: Doctor en Geologa, Profesor de Escuela
Universitaria de E.G.B.Alfredo MEDEROS MARTN: Departamento de
Prehistoria de la Universidad Complutense.Mara Teresa MENCHN BA-
RRIOS: Doctora en Historia.Ral Juan MENDOZA RAMOS.Ramn
MENNDEZ PIDAL (): Director de la Real Academia Espaola.Didier
MIALLIER: Doctor en Fsica Corpuscular, Universidad de Clermont II.
Mark MILBURN: Socio de la Royal Geographical Society.Agustn MILLA-
RES CANTERO: Profesor Titular de la Facultad de Geografa e Historia de
la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.Josep MIRACLE MON-
SERRAT: De la Societat dEstudis Histories de Barcelona.Salvador MI-
RANDA CALDERN: Profesor Asociado de la Facultad de Ciencias Econ-
micas de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.Soledad MIRAN-
DA GARCA: Profesora Ayudante de la Facultad de Filosofa y Letras de la
Universidad de Crdoba.Marina MITJ SAGUES: Doctora en Historia; del
Archivo de Protocolos de Barcelona.Pere MOLAS RIBALTA: Catedrtico
de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad de Bercelona.
Michell MOLLAT: Profesor de la Facultad de Letras de la Universidad de
Pars (Sorbona).Thodore MONOD: Membre de lInstitut de France.
Vctor J. MONTSERRAT: Doctor en Biologa; Profesor Adjunto de la Facul-
tad de Biologa de la Universidad Complutense.Vctor MORALES LEZ-
CANO: Profesor Titular de la Facultad de Geografa e Historia de la Univer-
sidad de Educacin a Distancia.Francisco MORALES PADRN: Catedr-
tico de la Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad de Sevilla.
Alfredo MORENO CEBRIN: Colaborador Cientfico del Instituto Fer-
nndez de Oviedo, del C.S.I.C.Francisca MORENO FUENTES: Archivera
titular del Ayuntamiento de San Cristbal de La Laguna.Mara MORERA
HIERRO: Licenciada en Historia.Marcial MORERA PREZ: Catedrtico
de la Facultad de Filologa de la Universidad de La Laguna.Hallman L.
MOVIUS, jr.: Del Peabody Museum, Harward University, USA.Juan F.
NAVARRO MEDEROS: Licenciado en Filosofa y Letras (seccin Histo-
ria).Olegario NEGRN DELGADO: Profesor Titular de la Facultad de
Geografa e Historia de la Universidad de Educacin a Distancia.Cons-
tanza NEGRN MEDEROS: Profesora de la Facultad de Geografa e Histo-
ria de la Universidad de La Laguna.Rafael NIETO CORTADELLAS:
Miembro del Instituto Cubano de Genealoga y Herldica.Manuel NOGA-
LES: Profesor titular de la Facultad de Biologa de la Universidad de La La-
guna.Sebastin de la NUEZ CABALLERO: Catedrtico de la Facultad de
Filosofa y Letras de la Universidad de La Laguna.Juan Sebastin NUEZ
YNEZ: Profesor Titular de la Facultad de Ciencias Econmicas de la Uni-
versidad de La Laguna.M.a OJEDA CABRERA: Profesora de la Escuela
Universitaria de E.G.B. de La Laguna.Concepcin OLIVA HERNNDEZ:
Licenciada en Medicina.Jorge ONRUBIA PINTADO: Profesor titular de
Prehistoria en la Universidad de Castilla-La Mancha.G. ORTEGA: Profe-
sor de la Facultad de Ciencias de la Universidad de La Laguna.Francisco
ORTUO MEDINA (): Ingeniero de Montes.Aida PADRN MRIDA: Li-
cenciada en Filosofa y Letras.H. PARRA MRQUEZ (): Director de la
Academia Nacional de Historia de Venezuela.Juan Manuel PARREO
CASTELLANO, Profesor asociado en la Universidad de Las Palmas.Ma-
nuel de PAZ SNCHEZ: Catedrtico de la Facultad de Geografa e Histo-
ria de la Universidad de La Laguna.Manuel PELLICER CATALN: Cate-
drtico de la Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad de Sevilla.
M. A. PEA ESTVEZ: Licenciado en Ciencias Biolgicas.Jos PERAZA
DE AYALA Y RODRIGO-VALLABRIGA (): Profesor Honorario Adjunto de
la Facultad de Derecho de la Universidad de La Laguna.M. Antonia
PERERA BETANCOR: Licenciada en Geografa e Historia.J. M. PREZ:
Licenciado en Ciencias Biolgicas.Federico PREZ CASTRO: Catedrti-
co de la Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad Complutense de
Madrid.Miguel PREZ CORRALES: Doctor en Literatura Espaola.Jai-
me PREZ GARCA: Cronista Oficial de la ciudad de Santa Cruz de la Pal-
ma.Juan Sisinio PREZ GARZN: Colaborador Cientfico del Instituto
Jernimo Zurita, del C.S.I.C.Concepcin M. A. PREZ HERNNDEZ:
Profesora de la Facultad de Ciencias Econmicas de la Universidad de La
Laguna.Luis Miguel PREZ MARRERO: Profesor de la Escuela Univer-
sitaria de Magisterio de Las Palmas.Francisco PREZ SAAVEDRA: Doc-
tor en Derecho, licenciado en Historia.Jos PREZ VIDAL (): Colabora-
dor de nmero del C.S.I.C.; Conservador del Museo del Pueblo Espaol de
Madrid.Luis PERICOT GARCA (): Acadmico de nmero de la Real
Academia de la Historia, Ex Presidente del Patronato de la Universidad de
BarcelonaJosefina PL (): Profesora de Investigacin de la Universidad
Catlica de Asuncin (Paraguay).Ren-Simon POMEL: Doctor en Geogra-
fa, Universidad Aix-Marseille II.Javier PONCE MARRERO: Licenciado en
Historia.Jos PONS ROSSEL: Catedrtico de la Facultad de Ciencias de
la Universidad de Barcelona.Antonio QUILIS MORALES (): Catedrtico
de la Facultad de Filosofa v Letras de la Universidad Nacional de Educa-
cin a Distancia.Pedro C. QUINTANA ANDRS: Doctor en Historia, Ca-
tedrtico de Instituto de Bachillerato.Manuel RAMREZ MUOZ: Doctor
en Historia.Luis J. RAMN GMEZ: Catedrtico de la Facultad de Geo-
grafa e Historia de la Universidad Complutense de Madrid.Demetrio RA-
MOS PREZ (): Catedrtico de Filosofa y Letras de la Universidad de Va-
lladolid, Acadmico de nmero de la Real Academia de la Historia.Luis
REGUEIRO BENTEZ: Licenciado en Historia.Francisco Javier REYES
GARCA: Licenciado en Ciencias Econmicas.Ignacio REYES GARCA.
Robert RICARD (): Profesor de la Universidad de Pars (Sorbona).Uwe
RIEDEL: Doctor por la Universidad de Kiel.Benedicta RIVERO SU-
REZ: Profesora Titular de la Facultad de Geografa e Historia de la Univer-
sidad de Las Palmas de Gran Canaria.Mara del Pino RODRGUEZ
CRUZ: Catedrtica de E. U.Octavio RODRGUEZ DELGADO: Profesor ti-
tular interino de la Facultad de Ciencias de la Universidad de La Laguna.
Juan RODRGUEZ DORESTE (): Secretario del Museo Canario.Marga-
rita RODRGUEZ GONZLEZ: Catedrtica de la Facultad de Geografa e
Historia de la Universidad de La Laguna.Conrado RODRGUEZ MAR-
TN: Doctor en Medicina, Conservador del Museo Arqueolgico de Teneri-
fe.Carlos RODRGUEZ MORALES, Licenciado en Arte.Antonio RO-
DRGUZ RODRGUEZ: Profesor de la Facultad de Ciencias de la Univer-
sidad de La Laguna.Enrique ROMEU PALAZUELOS (): Conde de
Barbate, Historiador.Leopoldo de la ROSA OLIVERA (): Profesor Adjun-
to de la Facultad de Derecho de la Universidad de La Laguna.Antonio
RUIZ LVAREZ (): Del Instituto de Estudios Canarios.Antonio RUMEU
DE ARMAS: Acadmico de nmero de la Real Academia de la Historia, Ca-
tedrtico de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad Com-
plutense de Madrid.Jos Ignacio SENZ SAGASTI: Arquelogo del Par-
que Arqueolgico de la Cueva Pintada de Gldar.Francisco SALAS SAL-
GADO: Profesor de Filologa Latina de la Universidad de La Laguna.
Gregorio SNCHEZ DONCEL: Profesor de Geografa e Historia en Institu-
tos de Enseanza Media.Alberto SNCHEZ DE ENCISO: Profesor Titu-
lar de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad de La Laguna.
Emilia SNCHEZ FALCN: Licenciada en Filosofa y Letras.Jos
SNCHEZ HERRERO: Catedrtico de la Facultad de Filosofa y Letras de
la Universidad de Sevilla.Andrs SNCHEZ ROBAINA: Catedrtico de la
Facultad de Filologa de la Universidad de La Laguna.M.a D. SNCHEZ
VELZQUEZ: Profesora de Antropologa de la Facultad de Biologa de la
Universidad Complutense.Hiplito SANCHO DE SOPRANIS: (): Archi-
vero Municipal del Puerto de Santa Mara (Cdiz).Xavier de SANTA
CRUZ: Doctor en Derecho y en Filosofa y Letras.Juan Manuel SANTANA
PREZ: Profesor Titular de la Facultad de Geografa e Historia de la Uni-
versidad de Las Palmas de Gran Canaria.Lorenzo SANTANA RODR-
GUEZ.Victoriano SANTANA SANJURJO: Licenciado en Filologa.Mi-
guel SANTIAGO RODRGUEZ (): Del Cuerpo Facultativo de Archiveros,
Bibliotecarios y Arquelogos; Director del Archivo del Ministerio de Asun-
tos Exteriores.Julio-Csar SANTOYO: Profesor del Colegio Universitario
de Vitoria.Julin SAN VALERO APARISI: Catedrtico de la Facultad de
Filosofa y Letras de la Universidad de Valencia.Serge SANZELLE: Doc-
tor en Fsica Corpuscular, Universidad de Clermont II.Johanna SCHMIDT:
Profesora Doctora.Juan SCHOBINGER: Profesor de la Universidad Nacio-
nal de Cuyo, Facultad de Filosofa y Letras, Mendoza (Repblica Argenti-
na).Jos SCHRAIBMAN: Profesor de la Universidad de Washington
(USA).Mara Jos SEDILES GARCA: Licenciada en Geografa e Histo-
ria.Francisco SEVILLANO COLOM (): Director del Archivo Histrico de
Mallorca.Elas SERRA RFOLS (): Catedrtico de la Facultad de Filo-
sofa y Letras de la Universidad de La Laguna.Lothar SIEMENS HER-
NNDEZ: Doctor en Bellas Artes (Musicologa).Georges SOUVILLE: Pro-
fesor de la Universidad de Aix-en-Provence (Francia).Renata SPRINGER
BUNK: Doctora en Geografa e Historia.Miguel SUREZ BOSA: Profesor
Titular de la Facultad de Ciencias Econmicas de la Universidad de Las
Palmas de Gran Canaria.Luis SUREZ FERNNDEZ: Catedrtico de la
Facultad de Geografa e Historia de la Universidad Autnoma de Madrid,
Acadmico de nmero de la Real Academia de la Historia.Vicente SU-
REZ GRIMN: Catedrtico de la Facultad de Geografa e Historia de la
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.Francisco SUREZ MORE-
NO: Profesor de Enseanza Secundaria.Amanhuy SUREZ PREZ: Li-
cenciado en Ciencias Ambientales.Diego SUREZ QUEVEDO: Licencia-
do en Historia del Arte.Jos SUBIR PUIG (): Acadmico de nmero de
la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando.E. R. SVENSON
SVENTENIUS (): Director del Jardn Botnico del Puerto de la Cruz
(Tenerife).Toms TABARES DE NAVA TABARES (): Correspondiente de
la Real Academia de la Historia.Pedro TARQUIS RODRGUEZ (): Del
Instituto de Estudios Canarios.Miguel TARRADELL MATEU: Catedrti-
co de la Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad de Barcelona.M.a
Luisa TEJEDOR SALGUERO: Colaborador Cientfico del C.S.I.C.Antonio
TEJERA GASPAR: Catedrtico de la Facultad de Geografa e Historia de la
Universidad de La Laguna.Leandro TORMO: Colaborador Cientfico del
Instituto Enrique Flrez, del C.S.I.C.Elisa TORRES SANTANA: Catedr-
tica de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad de Las Palmas
de Gran Canaria.Maximiano TRAPERO TRAPERO: Catedrtico de la
Facultad de Filologa de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
Mara Antonia VALBUENA GARCA: Profesora de la Facultad de Filosofa
y Letras de la Universidad de Valladolid.Henri V. VALLOIS: Ex Director
del Institute de Palontologie Humaine y del Muse de lHomme, de Pa-
rs.Balbino VELASCO BAYN: Doctor en Filosofa y Letras.Juan
VERNET GINS: Catedrtico de la Facultad de Filosofa v Letras de la
Universidad de Barcelona, Acadmico de nmero de la Real Academia de la
Historia.Alberto VIEIRA: Director del Centro de Histria do Atlntico.
Manuel VILLAPLANA MONTES: Doctor en Historia.Ana VIA BRITO:
Profesora Titular de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad
de La Laguna.S. V. VRANICH: Del Herbert H. Lehman College, de Nue-
va York.Julio Antonio YANES MESA: Profesor de Ciencias de la Informa-
cin de la Universidad de La Laguna.Frederic Everard ZEUNER (): Pro-
fesor de Arqueologa Contornal y Geocronologa Prehistrica de Londres.
Eulogio ZUDAIRE HUARTE (): Doctor en Filosofa y Letras.Alexandre
ZVIGUILSKY: Agregado en el Centre de la Recherche Scientifique, de
Pars.
PRESENTACIN
68 PRESENTACIN

No es costumbre, salvo una excepcin, que los nmeros del


Anuario de Estudios Atlnticos aparezcan precedidos por unas
pginas introductorias. Sin embargo, con ste, el nmero cin-
cuenta, ha parecido oportuno quebrantar el uso. Oportuno y
necesario por tratarse de un nmero extraordinario, dos vol-
menes, y porque con ste, el Anuario alcanza su media centu-
ria. Bodas de oro, diramos, entre el Anuario y sus colabora-
dores, suscriptores, lectores habituales y estudiosos que con l
cuentan para sus investigaciones.
Ahora, que tan de moda estn las estadsticas, cuadros y gr-
ficas, baste decir que a lo largo de medio siglo, han contribuido
trescientos cuarenta y dos autores, con setecientas setenta y cin-
co colaboraciones a lo largo de 31.428 pginas. Aunque la tras-
cendencia y valor de todas no alcancen el mismo nivel, puede
estimarse que abundan un nmero muy importante de aporta-
ciones magistrales, y que el nivel medio de las mismas alcance
un valioso prestigio. Calidad que le ha llevado a un puesto muy
destacado entre empresas semejantes.
Al ser creada en Las Palmas de Gran Canaria la Casa Mu-
seo de Coln por el Cabildo Insular, entonces presidido por don
Matas Vega Guerra hombre de excepcional personalidad,
trat de dotar a su Isla y al archipilago de un centro de alta
cultura, labor de tanta necesidad y ms en aquellos aos. Para
el logro, constituy un Patronato. Tan perspicaz personaje, lo-
gr integrar al mismo a un joven catedrtico de Historia de Es-
paa: el profesor don Antonio Rumeu de Armas.
La eleccin de don Antonio fue el mejor de sus muchos acier-
tos. Este ilustre tinerfeo ya era conocido como uno de los mejo-
res conocedores de su materia, que entre su variedad de aporta-
ciones, no haba marginado la de sus islas nativas, por percibir la
trascendencia de su historia dentro del conjunto nacional.
Nm. 50 (2004) 21
2 ANTONIO DE BTHENCOURT MASSIEU

En efecto, en los aos precedentes (1947-1950) haba dado


a luz en tres tomos y cinco volmenes su obra maestra: Pirate-
ras y ataques navales contra las Islas Canarias. Como opinin
personal, creo que entre los mltiples aciertos que encierran sus
pginas, el mayor fue explicitar la atlanticidad de las islas Ca-
narias, con lo que ello ha acarreado, haciendo del mismo el ms
genuino de sus signos idiosincrsicos. Y tanto es esto as, que
al reeditar su obra magna en 1992, aparece con el ttulo Cana-
rias y el Atlntico. Pirateras y ataques navales. Pues bien, desde
aquellas fechas, el maestro ha continuado ilustrndonos hasta
hoy mismo, aqu, con una de sus contribuciones, que no poda
faltar tras medio siglo de tantas otras muchas.
Entre las varias ideas que el profesor Rumeu brind para la
Casa-Museo, la ms trascendental, fue la publicacin del Anua-
rio de Estudios Atlnticos, con una entidad pluridisciplinar so-
bre el papel de las Islas en el Ocano, y las costas triconti-
nentales que le acotan. No slo sugiri la idea, sino su diseo y,
durante una cincuentena de aos, ha sido su director.
El diseo fue tan lcido, que en su estructura y formato ha
sido el mismo exactamente, as como las normas de composi-
cin, tipos e imprenta. Es curioso como a la misma se han ido
incorporando con suma facilidad las nuevas ramas del saber.
Desde Madrid, l solito ha realizado la ingente labor que
implica este tipo de publicaciones: contacto permanente con los
colaboradores, solicitar trabajos, salvar los inevitables retrasos
en fecha de entrega, sustituir las negativas de ltima hora, ad-
ministracin, visitas a la imprenta, montaje de cada nmero, e
incluso elegir el lugar de las ilustraciones, sin que durante la
lectura de textos, no corrigiera descuidos, y en las pruebas, erra-
tas. Siempre llevado por su meticulosidad y amor por la obra
bien hecha y la puntualidad en la entrega.
Y todo ello en medio de sus tareas docentes, su largusima
trayectoria investigadora, su dilatada tarea publicstica, que va
desde las obras de gran empaque a las centenares de colabora-
ciones en los medios de comunicacin, la direccin de organis-
mos en variadas instituciones, las tareas acadmicas (Direccin
de la Real Academia de la Historia), sus frecuentsimas confe-
rencias en mbitos nacionales y extranjeros. An ms, su escru-
22 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRESENTACIN 3

pulosa forma de atender no slo las atenciones familiares, sino


tambin las sociales, muy especialmente en el trato con sus
amigos.
Y en medio de tanta agitada tarea, la del Anuario, tan fruc-
tfera, que ha conducido a esta publicacin a ganar un crecien-
te prestigio cientfico en el campo nacional e internacional,
como puede ser apreciado de la nmina de sus colaboradores.
Semejante cmulo de meritorio trabajo, haca indispensable
que este nmero extraordinario fuera un simple y mnimo ho-
menaje al padre de la criatura. Razn, por la cual en el mismo
encontrar el lector muestras de la admiracin de amigos, dis-
cpulos y entusiastas.
Y aun conocindole desde el inicio de los cuarenta de la
pasada centuria, tengo que confesar que convencer a don An-
tonio para que el nmero tuviera dos tomos en vez de uno, me
ha costado gran esfuerzo. Y que fuera dedicado en honor a su
persona, no slo que me lo perdone, sino que lo agradezca; ya
que lo nico que hemos pretendido Cabildo y colaboradores ha
sido dejar un testimonio de nuestro profundo afecto, admira-
cin, gratitud y cario por don Antonio.
Tambin entiendo que es de justicia felicitar al Cabildo de
Gran Canaria, pues pese a los avatares vividos a lo largo de
media centuria, en todo momento ha valorado al Anuario, lo ha
protegido y financiado con generosidad. Generosidad que ha
demostrado su Presidente que fue el primero en insinuar la
imperiosa necesidad de que con motivo del cincuentenario, el
nmero fuera extraordinario, y la presentacin del mismo rodea-
da de algunos actos y muestras, pues para l, el Anuario de
Estudios Atlnticos era uno de los logros culturales que mayor
prestigio haba otorgado al Cabildo de Gran Canaria. Razn por
la que con este nmero debera rendirse un clido homenaje a
su creador e ininterrumpido director.
Gratitud que la direccin desea manifestar a la Casa-Museo
de Coln por dar toda clase de facilidades, indispensables para
su infraestructura. Tambin a la imprenta Taravilla que tanto
inters pone en el mismo, contribuyendo incluso a que cada
nmero aparezca con inusitada limpieza, sin errata alguna, y
haya salido con puntualidad britnica a lo largo de medio siglo.
Nm. 50 (2004) 23
4 ANTONIO DE BTHENCOURT MASSIEU

Finalmente, a los colaboradores que fueron, as como los


habituales por sus aportaciones. Y estimularles para que animen
a entrar en la nmina del mismo a cuantos tengan en elabora-
cin novedades dignas de una pronta publicidad. Al tiempo, un
ruego, sern bienvenidas aquellas insinuaciones que estimen
oportunas.
Gratitud sobre todo a su director, el Excmo. Seor don An-
tonio Rumeu de Armas, a quien rendimos este homenaje, con
la esperanza y deseo que durante aos siga marcando la ruta
de su Anuario de Estudios Atlnticos.

ANTONIO DE BTHENCOURT MASSIEU

24 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FILOLOGA
68 LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA

LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA


EN EL TIEMPO EN QUE COLN
PAS POR ELLA

POR

MAXIMIANO TRAPERO

1. LA TOPONIMIA, TESTIMONIO DE UNA HISTORIA


Y DE UNA CULTURA

Los nombres de lugar constituyen uno de los rastros ms


claros, ms elocuentes y ms duraderos de la historia de un
territorio. A travs de ellos podemos conocer su propio origen,
su naturaleza y la constitucin de los distintos grupos tnicos
que sucesivamente se han asentado en l. Fijados por la tradi-
cin, los topnimos llegan como si fueran fsiles a revelar
hasta los estratos ms antiguos de la formacin cultural de un
pueblo y de su territorio. En este sentido, la toponimia de Ca-
narias nos ofrece las muestras ms abundantes y ricas de la
cultura aborigen prehispnica. Los topnimos pueden conservar-
se bien por la escritura, bien en la oralidad, bien en los dos re-
gistros, aunque en trminos proporcionales los nombres que han
pasado a la cartografa de un territorio o las historias que so-
bre ese territorio se han escrito son muchsimos menos que los
que se conservan y se transmiten por tradicin oral. Ms an:
hay que decir que la toponimia, como la lengua misma, es un
fenmeno eminentemente oral, que nace, se transmite y se con-
serva en la pura oralidad, y que slo una mnima parte de esa
Nm. 50 (2004) 27
2 MAXIMIANO TRAPERO

realidad lingstica que es la toponimia pasa, cuando pasa, a los


registros escritos. De ello hablaremos con mayor detalle aqu y
nos detendremos en el panorama que la isla de Gran Canaria
presentaba en este terreno en el tiempo en que Coln pas por
ella, es decir, en el trance del cambio del siglo XV al XVI, en un
momento especialmente interesante por cuanto significa el cam-
bio de una cultura por otra, y de una lengua por otra.
El hombre pone nombres a los lugares donde discurre su
actividad vital para familiarizarse con ellos y para poder identi-
ficarlos en su vida comunitaria. El mecanismo a travs del cual
surgen los nombres de lugar no puede ser ms simple. Resulta
muy complejo y muy variado el panorama de la toponimia de
un territorio cuando se nos ofrece en su conjunto, pero si la
visin la fijamos slo en el momento inicial de poner un nom-
bre a un lugar el proceso resulta tan simple como simple es
poner nombre a una cosa cualquiera, a las ms elementales que
el hombre tiene a su alcance: una casa, una mesa, los animales
domsticos, el pueblo, la familia, los hijos... De la misma mane-
ra natural surge el nombre del risco que corona el horizonte, la
fuente que mana en el andn, el palmeral que crece en el ba-
rranco, el cercado que guarda los cultivos, la degollada que ofre-
ce el paso entre barrancos...
Todo aquello que en la naturaleza adquiere una notoriedad
y cumple una funcin identificadora merecer un nombre. Las
palabras a las que se acudir para bautizar esa realidad selec-
cionada sern las del habla comn: el nombre de una persona
destacada que haya tenido relacin con esa realidad, el de un
acontecimiento histrico all ocurrido, la advocacin a un ele-
mento religioso bajo cuya proteccin se busca amparo, la for-
ma que adquiere el relieve, el color predominante de las tierras,
la vegetacin que all impera, la orientacin del accidente... To-
dos los nombres propios tambin los topnimos tienen su
origen en un nombre comn o en una expresin apelativa. Lo
que primero fue un ingenio para la elaboracin del azcar de
caa ha llegado a ser un ncleo de poblacin con el topnimo
de Ingenio; una casa blanca aislada en medio de un campo
puede convertirse en una Urbanizacin con el nombre de
Casablanca; el lugar por el que las palomas suelen cruzar en la
28 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 3

cumbre de un barranco a otro acabar llamndose Degollada de


las Palomas, etc. De tal forma que, como ha propuesto Francis-
co Mars (1990: 46-47), ms que de nombres propios y de nom-
bres comunes, se puede hablar del uso comn y del uso pro-
pio de los sustantivos: nombres como casa, palacio, torre, muro,
puerta, corredor, sala o terrado, pertenecen a un mismo campo
semntico (sic) si funcionan como apelativos, pero pueden fun-
cionar tambin como nombres propios, y aun dentro de esta
categora, como nombres (o mejor, como apellidos) de persona
(y podemos encontrarlos en una gua telefnica) o como nom-
bres de lugar (y podemos encontrarlos en un diccionario geo-
grfico).
El procedimiento toponmico puede ser ms simple aun:
aceptando la denominacin que el accidente tena cuando unos
pobladores llegan a un territorio y lo encuentran ocupado y
colonizado por otros pueblos, con otra cultura y otra lengua.
ste es el caso que ocurri en Canarias y que, a la postre, se
nos presenta como el caso ms interesante de la toponomstica
canaria.

2. LA TOPONIMIA COMO LENGUAJE DE UN TERRITORIO

Justamente porque la toponimia es un mecanismo abarca-


dor de toda la actividad humana y en ella queda reflejada la
historia toda de los pueblos, se la han disputado como ciencia
propia, desde muy distintos lados, los historiadores, los gegra-
fos, los cartgrafos, los lingistas, los antroplogos... La topo-
nimia es un dominio compartido por muchas especialidades, no
cabe duda, pero es innegable que, por s misma, constituye
un captulo muy definido de la lingstica, y a la lingstica se
ha de acudir para explicar su nacimiento, su evolucin, su fi-
jacin a travs del tiempo y el significado que los topnimos
tienen.
Cierto que no es lo mismo percibir la realidad geogrfica de
un territorio cuando estamos ante l que cuando lo vemos a
travs de la cartografa, y mucho menos cuando estamos slo
ante un corpus toponymicum. Pero tampoco el nombre de una
Nm. 50 (2004) 29
4 MAXIMIANO TRAPERO

realidad cualquiera nos ofrece todas las caractersticas que el


objeto pueda tener. Una palabra como mesa, por ejemplo, nos
har pensar en un tipo de cosas, pero no en esta o en aquella
mesa, cada cual con sus caractersticas particulares, de madera
una y de metal otra, grande sta y chica aqulla, para comer o
para estudiar, etc. Habr topnimos que nada dicen respecto a
la realidad designada, que son nombres totalmente inmotivados,
tales como Bentaiga, Ayacata o Teror, pero habr otros que son
relativamente motivados, pues en su formulacin hay un nom-
bre comn que referencia justamente lo que ese nombre signi-
fica en la lengua comn: ante un topnimo como Roque Nublo
sabemos, al menos, que se trata de un roque y no de una mon-
taa; y ante Barranco de Guayedra, sabemos que, al menos, el
accidente as nombrado es un barranco y no un ro, aunque
nada nos digan significativamente Nublo (que nosotros interpre-
tamos como guanchismo: Trapero, 1995: 153-188) y Guayedra.
Pero hay tambin topnimos que nos revelan caractersticas que
la geografa tiene y que nuestros ojos no perciben en la reali-
dad, tales La Tierra que Suena o La Morada del Viento, topni-
mos respectivos de la zona central de la isla de El Hierro y del
monte de La Esperanza en Tenerife. Y naturalmente muchas
veces veremos imaginariamente frente a las palabras de la
toponomstica lo mismo que veramos frente a la naturaleza
descrita o referenciada; es ste el aspecto que muchas veces nos
ha hecho pensar en la toponomstica como, en cierta medida,
una ciencia exacta. Los topnimos son o pretenden ser es-
pejo y reflejo fiel de una geografa. En su gran mayora, los
topnimos estn aplicados al lugar a que se refieren con tal
justeza que modificarlos significara desvirtuar la relacin que
existe entre la lengua y la realidad. En muchas ocasiones, al
recorrer los parajes investigando sus nombres, llega uno a la
conclusin de que ese lugar concreto sobre el que se camina no
podra llamarse de otra manera que como se llama; o dicho de
otra forma, que de haber estado en el momento aquel en que
se bautiz el paraje, no se nos hubiera ocurrido ponerle otro
nombre mejor que el que se le puso: cualquiera (buen conoce-
dor del terreno, eso s) en cualquier poca pondra los mismos
nombres a los mismos lugares. Es decir como escribe muy
30 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 5

convincentemente lvaro Galms, que el hablante, creador de


la toponimia, es ms racional de lo que muchas veces pensa-
mos, y as, lo mismo que llama al pan pan y al vino vino, al
monte le llama monte, y a la pea pea, y al valle valle, y al
llano llano, y al ro ro, etc. (Galms, 1990: 7). A eso es a lo
que se puede llamar la racionalidad de la toponimia.
Claro est que no siempre esto es as; unas veces porque el
topnimo no es descriptivo, sino slo nominativo, como ocu-
rre en la mayora de los topnimos constituidos por una sola
palabra, tipo Amurga, Fataga, Arez, Lanzarote..., y ms si s-
tas pertenecen a una lengua anterior, cuyos significados se ig-
noran, como ocurre en Canarias con los guanchismos; y otras
veces porque la realidad ha cambiado, mientras que el topnimo
ha permanecido. As ocurre con muchsimos topnimos referi-
dos a la vegetacin, a la hidronimia o a los topnimos de cultu-
ra, que nacieron en su momento para describir una realidad
existente y bien definida entonces y que ahora ha cambiado de
uso o simplemente ha desaparecido. Cuantos topnimos de
Fuentes, Aguas, Palmerales, Sabinales, Saos (Sauces), Abejeras,
Arrastraderos, etc., siguen vivos en la toponimia de Gran Cana-
ria, sin que en el lugar por ellos sealado existan ya ni fuentes,
ni agua, ni vegetacin alguna, ni colmenas, ni se arrastren por
sus laderas los pinos y la lea del monte!
Se trata, en definitiva, del problema de la motivacin y de la
transparencia semntica de los topnimos. Cuando nacen se
acomodan (o tratan de acomodarse) a la realidad a la que van
a nombrar, estableciendo una relacin directa entre el nombre
y la cosa nombrada; son trminos semnticamente motivados.
Pero esa transparencia semntica se va desvaneciendo con el
tiempo y en la mayora de los casos la arbitrariedad entre los
nombres y la realidad llega a ser casi tan absoluta como la que
existe en el lenguaje comn. O dicho de otra manera: la reali-
dad cambia, se transforma y hasta desaparece; la lengua per-
manece.

Nm. 50 (2004) 31
6 MAXIMIANO TRAPERO

3. LOS TOPNIMOS DE CANARIAS QUE APARECEN


EN LAS FUENTES COLOMBINAS

No es este el lugar, ni somos tampoco nosotros los indica-


dos, para adentrarnos en la problemtica que plantean las fuen-
tes por las que se conocen los viajes de Coln. Baste decir que,
en ello, nos guiamos por la autoridad que nos merecen quienes,
desde las propias Islas Canarias, han tratado del tema: Miguel
Santiago (1955), Nstor lamo (1957), Alejandro Cioranescu
(1959), Manuel Alvar (1972), Francisco Morales Padrn (1981),
Antonio Rumeu (1989 y 1991) y Antonio Tejera Gaspar (2000 y
2002), entre otros.
El primer viaje de Coln lo conocemos por dos vas, aunque
ninguna sea de su propia mano, sino copias que del Diario del
Descubrimiento hicieron Fr. Bartolom de Las Casas y el hijo del
Almirante, Hernando Coln. Para los otros tres viajes, las fuen-
tes se multiplican, y a la principal de su hijo Hernando se su-
man otras secundarias, como cartas, relaciones, crnicas o d-
cadas, de autora muy diversa. Pero para las cuestiones del
paso de Coln por las Islas no han bastado las fuentes direc-
tas, sino que como dice Manuel Alvar (1972: II, nota 13,
pg. 22) su paso y estancia en las Islas se ha llenado de una
literatura a veces enconada y descompuesta, corrigiendo, am-
pliando o incluso contraviniendo lo que se dice en las fuentes
primarias, y todo por ganarse el honor de que tan ilustre perso-
naje hubiera pisado ese suelo.
Pocos son los topnimos de Canarias que se citan en las
fuentes colombinas, lo cual no debe extraarnos, pues no fue-
ron las Islas el destino de sus viajes ni se adentr en ellas lo
suficiente como para reconocerlas. Las citas quedan reducidas,
pues, a los lugares en los que estuvo y a los de referencia. To-
dos estos topnimos nos son reconocidos en la actualidad, pues-
to que permanecen con igual (o parecido) nombre. Incluso la
isla de San Borondn, que, si bien no existe, forma parte sus-
tancial del inventario ideogrfico del archipilago (y existe en la
toponimia real de al menos tres islas: Gran Canaria, La Palma
y Tenerife). No la cita expresamente Coln, pero s la alude de
manera indubitable: Que cada ao vean tierra al vueste de las
32 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 7

Canarias, que es al poniente; y otros de la Gomera afirmaban


otro tanto con juramento, se dice en el Diario del primer viaje
(Alvar, 1972: II, 24). Y la cita expresamente su hijo Hernando
Coln en la Historia del Almirante: De modo que, aunque re-
sultase que el dicho Antonio de Leme haba visto alguna isla,
crea el Almirante que no poda ser otra que alguna de las men-
cionadas, como se presume fueron aquellas denominadas de
San Brandn, en las cuales, se refiere haberse visto muchas
maravillas (1991: 73).
Estos son los lugares de Canarias citados por sus propios
nombres en las fuentes colombinas de sus cuatro viajes a las
Indias, puestos en comparacin a la denominacin que aquellos
lugares tienen en la actualidad en la toponimia de las Islas:

TOPONIMIA CANARIA EN LAS FUENTES COLOMBINAS


Actualidad Primer viaje Segundo viaje Tercer viaje Cuarto viaje

Canarias/IC Canaria/Canarias Canarias islas de Canarias las Canarias


islas de Canaria
Gran Canaria Gran Canaria Gran Canaria Canaria Gran Canaria/Canaria
Canaria Grand Canaria
Lanzarote Lanarote Lanzarote
Fuerteventura Fuerteventura
Tenerife Tenerife Tenerife
La Gomera Gomera La Gomera/Gomero La Gomera/Gomera
El Hierro Hierro/Fierro Hierro/Fierro Hierro Fierro
Gando puerto de Gando
San Borondn [alusin]
La Isleta las Isletas
Maspalomas Maspalomas

En cuanto al nmero de lugares citados, los dos primeros


viajes son los que ms: 8 en el primero y 7 en el segundo; y los
dos ltimos los que menos: 5 en el cuarto y 4 en el tercero. En
todos ellos se cita al conjunto del archipilago, con una multi-
tud de formas: Canarias, islas de Canarias, las Canarias, Islas de
Canaria y Canaria, y se cita igualmente cada una de sus islas
principales, excepto La Palma, que no aparece nunca. Las ni-
cas que se citan en los cuatro viajes son las de Gran Canaria y
Nm. 50 (2004) 33
8 MAXIMIANO TRAPERO

El Hierro: la primera con las formas de Gran o Grand Canaria


y Canaria, y la segunda con las de Hierro y Fierro (sin el artcu-
lo que hoy es parte integrante del topnimo). La Gomera apa-
rece citada en los tres primeros viajes, pero no en el cuarto
(donde no estuvo), tanto con artculo, La Gomera, como sin l,
Gomera; una vez, en el segundo viaje, se cita como Gomero (Car-
ta del Doctor Diego lvarez Chanca al Cabildo de Sevilla, cit.
Tejera, 2000: 149), que parece simple errata de escritura.
Lanzarote y Tenerife aparecen citadas ambas en los dos prime-
ros viajes, con las mismas formas actuales, excepto Lanarote
que en el primer viaje se escribe con una que denota el seseo
que ya se practicaba en esa poca. Finalmente, Fuerteventura
aparece citada, as, tal cual se nombra hoy, slo en las fuentes
del segundo viaje.
Otros lugares menores aparecen en las fuentes colombinas,
ellos pertenecientes a Gran Canaria: el puerto de Gando, en el
primero, y las Isletas y Maspalomas en el cuarto. El Padre Las
Casas dice textualmente que, en el primer viaje, el Almirante
estuvo en el puerto de Gando, que es bueno (Hist. Indias, I,
128b), mientras que otros autores han interpretado que su des-
embarco pudo ser en las Isletas. Sobre la estancia de Coln en
Gando o las Isletas dice Manuel Alvar se ha hecho correr
mucha tinta. El problema es poco interesante. No poseemos ms
datos veraces que los del Almirante en su Diario y Las Casas en
su Historia; como uno y otro nos son conocidos slo por la ver-
sin del dominico, tendremos que darle o negarle el valor que
nos parezca discreto. Si pensamos que Gando es un error, por-
que otros ha cometido Las Casas en su Historia, carecemos de
fundamento con qu sustentar la hiptesis, puesto que Gando
es un topnimo real, est unos pocos kilmetros al sur del lu-
gar donde otros quieren hacer el desembarco del Almirante, y,
precisamente all, exista una fortaleza de Diego de Herrera,
suegro de doa Beatriz de Bobadilla, la ilustre dama con la que
Coln tuvo amistad. Para otros autores el arribo de Coln a las
Isletas parece marineramente ms lgico. Puede aceptarse. Pero
por qu no ir del norte hacia el centro de la costa en busca de
un puerto amparado bajo la proteccin de sus amigos? Que,
desembarcado en las Isletas o en Gando, fuera al Real de Las
34 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 9

Palmas, no es improbable. Pero nada de ello afecta a lo que se


puede deducir del Diario o de su aclaracin en la Hist. Indias
(Alvar, 1972: II, 22, nota 13).
Las fuentes colombinas se conforman con citar los top-
nimos, sin referencia o descripcin particular de cada uno de
ellos. Slo en algunos casos se hace alguna valoracin, como
que el puerto de Gando es bueno (Hist. de las Indias); que la
isla de Tenerife es muy alta en gran manera (Diario de Coln)
y que es una de las altas que se saben en el mundo (Hist. de
las Indias, coincidiendo en la travesa del primer viaje con una
erupcin volcnica cuyas grandsimas llamas maravillaron a
toda la tripulacin (Historia del Almirante); que a la isla de
Fuerteventura los latinos llaman no sin gracia Buenaventura
(Relacin de Guillermo de Coma, cit. Tejera, 2000: 149); y que la
isla de El Hierro es la postrera hazia el poniente de todas las
Canarias (Historia de las Indias, tercer viaje), y que tiene un
rbol prodigioso que abastece de agua a toda la isla (Relacin
de Guillermo de Coma, cit. Tejera, 2000: 150).

3.1. El topnimo Maspalomas

Lo que no ha provocado discusin es la estancia de Coln


en el cuarto viaje en Maspalomas para tomar el agua y la lea
que eran necesarias en el viaje. La fuente que lo acredita es la
de su propio hijo, Hernando Coln, quien, con trece aos,
acompaaba a su padre en aquel viaje. Dice:
El mismo da [13 de mayo de 1502] nos hicimos a la vela
y llegamos a la Gran Canaria el 20 de mayo, surgiendo en
las Isletas. El 24 pasamos a Maspalomas, que est en la
misma isla, para tomar el agua y la lea que eran necesa-
rias en el viaje. De aqu partimos la noche siguiente hacia
la India con prspero viaje, como plugo a Dios, de modo
que sin tocar las velas, llegamos a la isla de Matinino, a
15 de Junio por la maana, con bastante alteracin del
mar y del viento... (Historia del Almirante, cap. LXXXVIII).

La verosimilitud de esta estancia en Maspalomas se reafirma


en la expedicin de Juan de la Cosa en 1504:
Nm. 50 (2004) 35
10 MAXIMIANO TRAPERO

Arribaron en la isla de Gran Canaria, e fueron a un puer-


to o ancn que se llama Maspalomas, e all hicieron car-
naje e tomaron agua e lea (Tejera, 2000: 140).

Dos cosas llaman la atencin a este respecto: primera, que


ya entonces existiera el topnimo Maspalomas, y segunda, que
fuera aquel lugar el idneo para el aprovisionamiento de las
naves. Como lugar de desembarco, la ensenada de la zona era
muy propicia para el fondeo, mas lo era tambin para el avi-
tuallamiento? En cuanto a la aguada, la charca que todava
existe hoy, aunque en condiciones muy distintas, contena agua
potable aunque salobre, fruto principal de la que corra por
el barranco y de la que se filtraba desde el mar. Y dice Antonio
Tejera que este agua salobre se conservaba mejor en los enva-
ses de madera durante la travesa (Tejera, 2000: 140), razn por
la que est totalmente justificada la aguada de Maspalomas. Y
en cuanto a la carne, es de suponer que comerciaran con los
aborgenes, quienes seguiran pastoreando sus rebaos de ca-
bras y ovejas por aquellos parajes. Pero, qu lea proporciona-
ra aquel lugar que pudiera servir para las necesidades de la
travesa? La vegetacin actual no parece ser la ms adecuada
para convertirse en lea eficaz, ya que, aparte de palmeras, las
laderas del barranco y las partes bajas de la costa de Maspa-
lomas no produce sino vegetacin arbustiva halfila (tabaibas,
cardones, ahulagas y otros diversos matorrales).
En cuanto al topnimo, as aparece escrito en las fuentes
colombinas, tal cual lo pronunciamos y escribimos hoy: Maspa-
lomas, si bien en otras fuentes histricas antiguas aparece de
variadas maneras: Maspaloma y Punta de Maspaloma lo nom-
bra Gmez Escudero, como Mas Palomas aparece en el mapa
de Gran Canaria de Torriani y como Mas Paloma lo escribe Vie-
ra al referir el intento de Gadifer de la Salle de introducirse en
Gran Canaria: Zarparon las anchas y transitaron a hacer
aguada en la ensenada que se llama de Mas Paloma (Viera,
1982: I, 311).
Nada concluyente podemos decir respecto a su etimologa,
siendo ste un buen ejemplo de lo difcil que es resolver satis-
factoriamente la etimologa de los topnimos, aun siendo trmi-
no aparentemente tan simple y, desde luego, tan joven (topono-
36 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 11

msticamente hablando). Desde luego, el trmino no parece ser


guanche1, sino romnico, y, por tanto, nacido con posterioridad
a la conquista de la isla, pues es poco verosmil que fuera pues-
to por alguna de las expediciones (mallorquinas, genovesas o
portuguesas) que anduvieron por las Islas en el siglo XIV y que
perviviera hasta la llegada de los castellanos. La etimologa po-
pular resuelve fcilmente el problema diciendo que se llama
Maspalomas por las muchas palomas que iban a abrevar a la
charca. Efectivamente la gran charca que se ha formado en la
desembocadura del barranco, separada de la lnea de costa por
una lengua de arena, ha servido desde siempre como lugar de
descanso y de nidificacin de distintas aves migratorias, pero en
ningn momento las palomas (que es animal que nidifica en los
riscos del interior, no en la costa) fueron especie predominante
como para que el lugar tomara de ellas el nombre, y es ley de
la toponomstica que cuando se trata de un fitnimo o de un
zonimo ste se refiere siempre a especies predominantes de la
zona. Y sin embargo, hemos ledo en unas declaraciones perio-
dsticas2 de Francisco Morales Padrn que en documentos con-
temporneos a Coln (sin especificar cules) a esta zona se le
llamaba Mar de las Palomas. Nosotros, desde luego, no hemos
encontrado esa referencia, a pesar de buscarla intencionada-
mente. Ms verosmil parece lo que han apuntado otros: que el
topnimo sea el resultado de la fusin de dos apellidos, el uno
cataln, Mas, y el otro valenciano, Palomar, procedentes ambos
del reparto de tierras que se hizo despus de la conquista de la
isla. Concretamente, Nstor lamo habl (yo, al menos, no lo
he hallado escrito) de un tal Rodrigo Mas de Palomar, mallor-
qun, que recibi aquellas tierras del sur, tan deshabitadas y tan
ajenas a los intereses de una explotacin agrcola. Y en efecto,
hubo un Francisco Palomar, rico comerciante de origen geno-
vs y apellido Palmaro, que lo castellaniz en Palomar, que vino
1
Utilizamos el trmino guanche en el sentido general que tiene en el
habla de Canarias, con referencia especfica a la lengua de los aborgenes,
sin distincin de islas; lo mismo que guanches fueron los de todas las islas,
segn atestigua de manera irrefutable precisamente la toponimia de todas
las islas (Trapero y Llamas, 1998).
2
Canarias 7, Las Palmas de Gran Canaria, 2 de julio de 2002.

Nm. 50 (2004) 37
12 MAXIMIANO TRAPERO

a las islas procedente de Valencia, y que en 1494 compr al


futuro Adelantado Alonso Fernndez de Lugo, necesitado enton-
ces de fondos para emprender la conquista de Tenerife, el fa-
moso ingenio de Agaete (Rosa Olivera, 1978: 259-269), aunque
nada se dice de la posible presencia de este Palomar en Maspa-
lomas3. Y aun siendo as, llama la atencin la conversin tan
temprana de un antropnimo en un topnimo, desde el final de
la conquista (1483) hasta la primera documentacin del trmi-
no (1502), en menos de un lustro, pues es tambin ley de la
toponomstica que un nombre de lugar, para ser verdaderamen-
te topnimo, debe haber sido aceptado colectivamente, y eso
requiere de un lento y largo proceso de tradicin.

3.2. Sobre el nombre de Gran Canaria

Ya hemos visto que, esencialmente, los topnimos canarios


citados en las fuentes colombinas se conservan hasta la actua-
lidad inalterables, y que las variantes con que entonces apare-
can ms deben achacarse a la escritura que a su verdadera
pronunciacin, como Lanarote / Lanzarote o Hierro / Fierro. Las
Isletas s era forma antigua que ha evolucionado hacia la nica
forma que en la actualidad se nombra, en singular, La Isleta.
De igual manera tambin eran formas toponmicas antiguas la
de islas de Canaria para el conjunto del archipilago y la de
Canaria para Gran Canaria. Quizs valga la pena detenerse un
poco en estas denominaciones, por cuanto nos plantea la etimo-
loga del nombre principal del archipilago, y ello porque tam-
bin en las fuentes colombinas se hace alusin al origen de ese
nombre.
En la Carta del Doctor Diego lvarez Chanca al Cabildo de
Sevilla, en que se narra el segundo viaje de Coln, se recoge el
3
En el RGS II-1505, fol. 441, consta una carta del Rey a los goberna-
dores de Gran Canaria, Tenerife y La Palma y a las justicias de los reinos
para que obtengan informacin y la remitan a la corte acerca de los bienes
de Francisco Palomar que quedan en las islas, ya que ste ha sido conde-
nado y se le han confiscado los bienes por sacar dinero del reino contra las
leyes (Fuentes Rebollo, 2002: 242).

38 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 13

dato bien conocido del historiador latino Plinio, que atribuye el


nombre de Canaria a los muchos y grandes canes que haba en
la isla, de donde vendra a valer por algo as como isla de los
perros. Esa es la etimologa ms divulgada y la ms comn-
mente admitida sobre el nombre de Canarias. Pero no es la
nica. Precisamente en otra fuente de los viajes de Coln, en la
Relacin de Guillermo Coma, se aduce otra etimologa que em-
pieza a reivindicarse modernamente, la de que los canarios abo-
rgenes procedan de una etnia norteafricana llamada canarii.
Dice as:
En medio de las arenas de Libia otros canarios habitan
desde el Atlas desfiladeros llenos de serpientes y de elefan-
tes, a travs de desiertos de polvo negro; se llaman cana-
rios porque participan de la comida de los canes y se re-
parten con ellos las entraas de las fueras (sic). Otros
canarios habitan en Etiopa en la ciudad de cinpolis, esto
es, ciudad de los perros, en la que se sola adorar a Anubis
y se serva a los perros una comida sagrada (cit. Tejera,
2000: 150).

No son muchos los pueblos que comen perros, de ah que


llamaran la atencin aquellos que practicaban (y practican) la
cinefagia, y que por ello fueran distinguidos con un etnnimo.
En todo caso, todo parece indicar que esa denominacin de los
canarii norteafricanos no es bereber, sino latina, y que les fue
impuesta no por sus propios habitantes, sino por los romanos,
y que ese nombre tanto podra estar motivado porque aquellas
gentes comieran perros como porque comieran como perros.
Curiosamente, esta segunda acepcin es la que aduce Lpez de
Gmara en el captulo de su Historia General de las Indias que
dedica a las Islas Canarias: Piensan algunos dice Gmara
que los llaman canarios por comer como canes, mucho y cru-
do, pues un canario coma veinte conejos de una comida, o un
gran cabrn, que es mucho ms (1985: 311). Y an otra mo-
tivacin etimolgica se ha aducido al nombre de Canarias rela-
cionada con canis, la que lo atribuye, no a los perros, sino a las
focas monjes que con tanta abundancia poblaban las costas
arenosas del islote existente entre Lanzarote y Fuerteventura
(all acude un nmero increble de lobos marinos, dice Le
Nm. 50 (2004) 39
14 MAXIMIANO TRAPERO

Canarien, G, 142), y que tanta importancia tuvieron para los


primeros que comerciaron en las Islas (que cada ao podra
obtenerse por las pieles y las grasas un beneficio de ms de 500
doblas de oro, ibidem), hasta que las extinguieron, de donde
viene el nombre que an tiene la isla de Lobos, porque lobos
marinos llamaban a las focas, y eso porque aullaban como
perros salvajes.
Y respecto a la denominacin de Gran para la isla de Cana-
ria, dice Abreu Galindo que se la llam Grande no porque sea
grande la isla, ni la mayor, ni la mayor en cantidad, sino
en cualidad, por la grande resistencia y fortaleza que en ella
hall de los naturales en defenderse y ofender con destreza de
los que mal y dao les queran hacer (Abreu, 1977: 145-146).
O como, poticamente, argument Cairasco en su Templo mili-
tante (1989: 76):
Esta es la isla de Gran Canaria
a quien su nombre dio tambin Fortuna,
nombrada con razn en toda parte
princesa de las Islas Fortunadas,
que todas toman della el apellido.

4. LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN LAS FUENTES HISTRICAS


DE LA POCA

Claro est que la toponimia real de la isla no poda limitarse


a tan reducida nmina como la de las fuentes colombinas. Ni
siquiera aparece en los Diarios de Coln el nombre del real de las
Palmas, en donde parece fuera de toda duda que estuviera, y
hasta que orara en la primitiva ermita de San Antonio Abad,
segn se recuerda en una placa puesta modernamente en el lugar.
Un breve comentario nos merece este topnimo primitivo del
Real de Las Palmas, pues topnimo fue, en efecto, posiblemente
el primero en lengua castellana que tuvo la isla, aunque por
poco tiempo fijado de esa forma, pues primero perdi el apela-
tivo de real, que haca referencia a lo que en un principio fue,
un campamento de tropas, y, siglos despus, gan el apellido de
Gran Canaria, que lo tom del nombre de la isla, para diferen-
40 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 15

ciarse de las otras tantas Palmas y Palma que hay por la geo-
grafa espaola. Topnimo descriptivo fue, pues, en su origen
el nombre de la capital de la isla, pues lo recibi de las caracte-
rsticas del palmeral en que se asent. Pero, bien mirado, cual-
quier otro nombre deleitoso hubiera podido haber recibido a
juzgar por las descripciones que del lugar hicieron sus primeros
cronistas. Valga aqu la de Lpez Ulloa:

Es muy amena y deleytable...; [tiene] casas muy lucidas y


pocas o ninguna dellas deja de tener dentro un jardn, con
su agua de pie para la recreazin humana, compuesto de
varias flores y yervas odorferas, rboles frutales y de agrio,
quen todo este gnero es abundosa toda la ysla... Tiene y
encierra en s muchas gertas de grande amenidad y
recreazin de ortalizas y rboles diferentes. Por medio de
esta ciudad pasa un ro de agua muy bueno, y deste por
las partes altas se hacen algunos repartimientos para re-
gar las tierras, segn les alcansa; y todas estas huertas y
jardines se riegan con esta agua, por sus acequias y
arcadues, y es esta ciudad muy regalada de todo gnero,
y particularmente de pescado fresco de varias suertes, que
todos los das los barcos de la propia ciudad lo tryan de las
pesqueras que hacen a la vista de la propia ciudad, y as
en este gnero es muy abundosa como en todo lo dems
(Morales Padrn, 1978: 319-320).

Efectivamente, si ampliamos nuestra mirada a las otras


fuentes escritas por las fechas en que Coln pas por Canarias,
nos encontraremos con las llamadas Crnicas de la conquista de
Gran Canaria, cuya edicin y publicacin agrupada de todas
ellas por parte de Francisco Morales Padrn (1978, segunda ed.
de 1993) tanto beneficio ha proporcionado a la investigacin
histrica de Canarias. Porque, en efecto, ningn acontecimien-
to referido a las Islas provoc tanta atencin por parte de la
historiografa de la poca como la conquista de Gran Canaria,
y tanto en las propiamente Crnicas como en las Historias de
finales del siglo XVI y principios del XVII. Y es en esos relatos de
la conquista de Gran Canaria en donde aparece el mayor n-
mero de nombres locales, sin comparacin con el resto del ar-
chipilago, de tal forma que bien se puede decir que, atendien-
do slo a las primitivas fuentes historiogrficas, la de Gran
Nm. 50 (2004) 41
16 MAXIMIANO TRAPERO

Canaria es la nica isla que est mnimamente descrita y se-


alada por sus propios nombres.
Para tal comprobacin, hemos revisado, juntado y compara-
do los topnimos referidos a Gran Canaria citados en Le
Canarien (que son solamente cuatro: Gran Canaria, Agimes,
Arguinegun y Telde), en las Crnicas sobre la conquista de Gran
Canaria y en las Historias de Espinosa, Torriani y Abreu Galindo
(esta ltima la fuente ms interesante y prolija, sin duda, de
todas las fuentes histricas antiguas sobre Canarias, tambin en
este aspecto de la toponimia)4. El resultado, expuesto en forma
comparativa respecto a las formas toponmicas que perviven
actualmente5, es el siguiente:

TOPNIMOS DE GRAN CANARIA CITADOS EN FUENTES


HISTRICAS ANTIGUAS

Actual Grafas antiguas


Acusa ............................ Acusa, Aracuzem, Aracusen.
Agaete ........................... Agaete, Agaethe, Agayte, Gaete, Gayerte, Lagaete.
Aguayro ........................ Acayro ? 6
Agimes ....................... Argomes, Argones, Argoimez, Argouimes, Aguimes,
Agimes, Agymes, Aragimes, Gimes.
Ajdar ........................... Aiodar, Ajodar, Ajdar, Arjoda, Axodar, Jodar, Jdar.
Amagro ......................... Amagro, a magro, Amago, Amaro, Margo, Ci-
marso.
Amurga ......................... Afurgad ?
Ansite ........................... Ansite, Ancite, Ansid, Ansita, Ansote, Ante.
Arguinegun ................. Arguyniguy, Arguinigui, Arguiniguy, Arguyneguy,
Argyneguy, Argynegy, Arganeguin, Arganegun,
4
Para este trabajo hemos contado con la colaboracin de Rita Mara
Navarro Hernndez, quien, siendo alumna nuestra en la Facultad de Filo-
loga Hispnica, recibi una beca de la Universidad de Las Palmas de Gran
Canaria para la revisin de la toponimia histrica de Gran Canaria. As
pues, los datos allegados a esta parte de nuestro estudio proceden de la mi-
nuciosa investigacin realizada por nuestra alumna.
5
Constatamos la toponimia actual de Gran Canaria a partir de la in-
vestigacin sistemtica y exhaustiva que realizamos (en equipo interdis-
ciplinar) entre 1988 y 1992 para la recuperacin y fijacin de la topo-
nimia de Gran Canaria, recogida de la tradicin oral, y cuyos resultados
pueden verse en Trapero et alii 1997.
6
El interrogante despus de una forma variante significa que la corres-
pondencia con el topnimo actual no es segura.

42 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 17

Actual Grafas antiguas


Arguinagun, Arguinerguin, Arguinegun, Argui-
negu, Arganegn, Arganegin, Arganegui, Areaga-
nigui.
Artejvez ...................... Arteguede.
Artenara ....................... Artenara, Artenaran.
Arucas ........................... Arucas, Amcas, Arehucas.
Bco. y Cuesta de Silva . risco y puerto de Silva.
Bco. de Guadalupe ..... Bco. Guadalupe.
Baaderos .................... El Baadero, Baadero, Los Vaaderos, Vaadero.
Bentaiga ....................... Bentaiga, Ventaiga, Ventagay, Bentagaire, Ventagaire,
Ventangay, Ventaygay.
Casas de Tifaracs ...... Casa del caballero de Facaracas.
Castillo de la Luz ....... Castillo de la Luz, La Luz.
Chobicenas .................. Tebicena.
Farailaga ...................... el/la Ayraga, Aeragraca ?
Fataga ........................... Fataga, Adfatagad.
Firgas ........................... Firgas, Afurgad ?
Furel ............................. Furie.
Gldar ........................... Gadar, Galda, Gldar, Aregaldar.
Gando ........................... Gando.
Gazaga .......................... Arautiagasia ?
Gitagana ....................... Aganegu.
Gran Canaria ............... Canare, Quenare, Grant Canare, Grant Quenare,
Grt Canare, Canaria, Gran Canaria, Gram Ca-
naria.
Guayedra ...................... Guayayedra, Aregaieda ?
Gua .............................. Gua.
Guiniguada .................. Geniguada, Giniguada, Guaniguada, Gueniguada,
Guiniguada, Niguiaiguada, Tinaguada.
Jinmar ........................ Jinmar.
La Isleta ....................... La Isleta, Las Isletas, Las Ysletas, las Isletas de Ca-
naria.
Madres, Las ................. Las Madres de Firgas.
Maspalomas ................. Maspaloma, Punta de Maspaloma.
Ma. de Doramas ....... Doramas, Oramas, montaa Doramas.
Moya ............................ Moya.
Palmitares .................... Los Palmitares.
Palmas de GC, Las ..... el Real, el Real de Las Palmas, el rreal, el rreal de
Las Palmas, Las Palmas.
Riscos Blancos ............ Riscos Blancos, Los Riscos Blancos.
Roque de las Mujeres . Risco de las Mujeres, Caada Jurtamujeres, Despe-
laderos de las Mujeres, Salto de las Mujeres.
San Antn .................... San Antn.
San Francisco ............. San Francisco.

Nm. 50 (2004) 43
18 MAXIMIANO TRAPERO

Actual Grafas antiguas


San Nicols ................. el Aldea, el Aldea Nicols.
Sardina ......................... Sardina.
Satautejo ...................... Taautejo, Satautejo.
Taida ........................... Atairia.
Tamaraceite ................. Tamarasaite, Camaracay, Atamariaseid, Tamaraseyte,
Tamarazayte.
Tasarte .......................... Tafarte, Atasarti.
Tasartico ...................... Tazartico.
Tejeda ........................... Tejeda, Texeda.
Telde ............................. Telde, Teldes.
Temisas ........................ Themensas.
Tenesoya ...................... Tenesoya.
Tenoya .......................... valle de Tenoya, Tenoyo.
Teror ............................. Teror, Terore, Aterura.
Timagada ...................... Araremigada ?
Tirajana ........................ Tirajana, Tirahana, Tirahna, Atrahanaca ?
Tirma ............................ Tirma, Tirmac, Thirma, Tirmah, Tyrma, Atirma.
Tunte ............................ Tunte, Trinte.
Utiaca ........................... Atiacar, Arautiagasia ?
Venegueras ................... Arbenuganias ?
? 7 ................................... Humiaia, Umiaga, Umiaya.
? .................................... Litana, Titana.
? .................................... Niguaria.
? .................................... Afaganige.
? .................................... Aquetara.
? .................................... Araguacad.
? .................................... Areachu.
? .................................... Areagraja.
? .................................... Arecacasumaga.
? .................................... Arerehuy.
? .................................... Artevirgo, Artubrirguais.
? .................................... Areagamasten
? .................................... Anate.
? .................................... Atagad.
? .................................... Ateribiti.
? .................................... Tayra.
8 ................................ Santa Ana, Santa Anna, Sancta Anna.
.................................. Las Madres de Moya.
.................................. Caleta de Santa Catalina.
7
? significa que dicho nombre ha desaparecido como topnimo y que
resulta ilocalizable en la actualidad.
8
Los tres ltimos han desaparecido como verdaderos topnimos, aun-
que se conoce con exactitud su referencia antigua: en el caso de Santa Ana,

44 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 19

El inters que pueda tener para nosotros la toponimia anti-


gua de Gran Canaria (y en general de todo el archipilago), no
lo es tanto por la cantidad de nombres registrados como por la
condicin de cada uno de ellos. La cantidad es mnima, y en
nada representativa de la verdadera toponimia existente: juntan-
do todas las fuentes, apenas si se citan 81 lugares por su nom-
bre propio, pero, como veremos, tan corta nmina encierra den-
tro de s muchos de los fenmenos de inters que cualquier
corpus toponymicum, por amplio que sea, contiene.

4.1. Inters histrico

La toponimia antigua de Gran Canaria tiene, en primer lu-


gar, un inters histrico, por cuanto permite:

a) reconstruir la geografa e incluso la cronologa de los


hechos de la conquista,
b) identificar los lugares en que tuvieron lugar las acciones
militares ms sobresalientes de la conquista,
c) sealar los lugares que tenan una condicin sagrada
para los aborgenes,
d) confirmar la presencia de gentes de pueblos europeos tan
diversos como se asentaron en las Islas, y
e) determinar los nombres que perviven en la actualidad, los
que han desaparecido, los que son ilocalizables y los que
son de dudosa localizacin.

Por ejemplo, topnimos como Los Frailes o Ansite nos recuer-


dan hechos ocurridos durante la conquista que supusieron ac-
ciones violentas entre las dos partes en contienda; otros, como
Juan Grande, Tasarte o Doramas, nos recuerdan a determinados
personajes destacados entre los aborgenes; de la misma mane-

la catedral de Las Palmas y lo que se convirti en plaza mayor de la


ciudad; Las Madres de Moya, que en la actualidad corresponde a la demar-
cacin de Firgas; y la Caleta de Santa Catalina, el conjunto martimo que en
la actualidad lo forman la playa de Alcaravaneras, el Muelle Deportivo y
parte de la Avenida Martima.

Nm. 50 (2004) 45
20 MAXIMIANO TRAPERO

ra que Barranco de Siberio, Cuesta de Silva, Mujica, Playa de


Cabrn o Trejo atestiguan la memoria de otros destacados capi-
tanes espaoles.
Los mayora de los topnimos citados en los textos antiguos
pervive en la actualidad: de los 81 lugares registrados perviven
tal cual (o con ligeras variantes) 62, lo que representa el 76%.
Pero tambin hay otros que han desaparecido sin dejar memo-
ria de su ubicacin, como Litana (Valera: 501) o Titana (Abreu,
1977: 228 y 229), Niguaria (Palencia: 475, 479, 481), Aquetara,
Artevirgo, Anate (Matr., 251) y Tayra (Valera: 501). Algunos de
entre los desaparecidos en la tradicin oral han sido recupera-
dos modernamente, a travs de las fuentes escritas, por asocia-
ciones culturales, grupos ecologistas o reivindicativos, ttulos de
revistas, edificios singulares, etc., tales como Ansite, Humiaia
(Umiaya o Umiaga), Facaracas y Ajdar. De ellos diremos algo a
continuacin. Y finalmente, hay otros topnimos que, tal cual
aparecen escritos en la antigedad, son ilocalizables o de dudo-
sa localizacin, pero que tal vez se correspondan con otros que
s viven en la oralidad: por ejemplo, Acayro (Abreu, 1977: 228)
podra ser el Roque Aguairo (de Agimes), Atiacar (Abreu, 1977:
135), el actual Utiaca (de San Mateo), Aganegu (Valera: 502), el
actual Gitagana (de San Bartolom de Tirajana), etc.

4.2. Unos topnimos entre histricos y sagrados

Unos lugares haba en Gran Canaria que deban tener la


consideracin de sagrados para los aborgenes, o al menos de
ceremoniales, segn testimonios de las crnicas de la conquis-
ta. stos fueron, al menos: Tirma, Bentaiga, Ajdar, Amagro,
Humiaga, Roque de las Mujeres y Ansite, todos ellos montaas o
riscos eminentes, aunque no todos ellos tengan hoy una precisa
localizacin.
Los de Tirma, Amagro, Bentaiga y Roque de las Mujeres son
de localizacin segura, pues permanecen en la toponimia actual,
mientras que los otros plantean problemas, pues aparte de ha-
ber desaparecido de la oralidad la documentacin antigua los
sita en lugares diferentes.
46 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 21

Dice la Crnica Ovetense, la supuestamente ms antigua de


entre las conservadas, que estos canarios tenan por santuario
a dos riscos llamados Tirma y Cimarso [Amagro], que tienen dos
leguas cada uno en redondo, que confinan con el mar, y el
malhechor que a estos cerros se acoga era libre y seguro, y no
le podan sacar de all si l no quera, guardndolos y reveren-
cindolos como a iglesias, y como ac amparados la casa santa
de Jerusaln juraban ellos Asitis tirma y Asitis magro (cap. 22).
Esta misma redaccin se copia literalmente en la Lacunense
(cap. 22) y, con muy ligeras variantes, en la Matritense (cap. 24).
Lpez Ulloa, por su parte, aade una nueva funcin a estos
lugares diciendo que el juramento de estos canarios era decir
asitis tirma o assitis maro, a significacin de aquellos riscos, y
como comnmente en los actos jurdicos se dice que juramos a
Dios y a la cruz de decir verdad, as ellos en las causas juraban
diciendo Asitis tirma o Assitis maro. Y as se averiguaba el ha-
ber jurado falso eran castigados rigurosamente con pena de
azotes. Y aade que por temor al castigo los canarios eran
verdadersimos en sus juramentos (Lpez Ulloa, cap. 22).
A las funciones de lugar de refugio y de juramento que a los
riscos de Tirma y Amagro atribuan las primeras Crnicas, aa-
de Gmez Escudero las de lugar de ofrenda y advocacin de
los canarios a su dios. Invocaban dice Gmez Escudero y
sacrificaban regndola con leche todos los das (cap. 19), al
igual que hacan en los almogarenes. Slo que ahora Gmez
Escudero cita el risco de Tirma y, en sustitucin del de Amagro,
otros dos: el de Humaya [Humiaga?] y el de Riscos Blancos
[que no debe ser otro que el Risco de Tirajana, en traduccin
directa del guanche al espaol, como interpreta lvarez Delga-
do, 1941: 39].
Las grandes dificultades en el avance de la Conquista de
Gran Canaria por parte de los espaoles se debieron, entre otras
causas, a la defensa enconada que los canarios hicieron de su
territorio y a la extrema fragosidad del terreno en que se refu-
giaron. As lo advierten expresamente todas las Crnicas: Y
siendo desbaratados [en el llano] retirbanse a las cuevas de los
riscos, onde peleaban como de muy fuertes castillos, arrojando
piedras muy grandes (Gmez Escudero, cap. 19). Y as lo reco-
Nm. 50 (2004) 47
22 MAXIMIANO TRAPERO

ge tambin Viera y Clavijo: Esta campaa, a la verdad, tena


ms visos de una batida contra fieras, refugiadas en las male-
zas de los bosques, que de una guerra contra criaturas raciona-
les (Viera, 1982: I, 44). De ah que los ltimos refugios de los
canarios fueran, segn Viera, lugares como Ajdar (I, 45), Tirma
(I, 44), Bentaiga (I, 43), Fataga (I, 44) y Ansite (I, 47).
Ya decimos que Tirma, Bentaiga y Amagro son de localiza-
cin inequvoca, pues son puntos destacados que hasta hoy con-
servan sus nombres antiguos. Tirma es regin amplia pertene-
ciente al mun. de Artenara, pero cuyo accidente principal es una
montaa; el Bentaiga es el roque eminente situado en el centro
de la caldera de Tejeda, y Amagro es una montaa con impo-
nentes espigones cercana a Gldar. Menos conocido es el Roque
de las Mujeres, conservado en las cumbres de Inagua, en el mun.
de Tejeda, pero testimonio tambin de la arrogante accin de
unas mujeres aborgenes. Lo cuenta Sedeo (cap. 13): Hay
otro risco llamado El Salto de las Mujeres, y es que unos espa-
oles siguiendo unas mujeres por unos cerros altos y despea-
dos, habiendo ya cogido algunas, iban en seguimiento de otra
(deba ser noble) muy hermosa y de grandes bros, y vindose
cercada de hombres sus enemigos, se arroj por un risco abajo,
y viniendo despus su madre a socorrerla sabiendo su desespe-
racin hizo ella lo mismo.
El hecho de despearse antes de caer en manos de los cas-
tellanos se ha destacado como un smbolo del valor y orgullo
de la raza guanche. Esta inmolacin, que segn las fuentes his-
tricas antiguas fue obra solo de contados aborgenes gran-
canarios, se ha atribuido en la tradicin posterior a todo el pue-
blo canario y a valientes de todas las islas: as Beneharo el
mencey loco, en Tenerife, y el viejo Hupalupa, jefe de la tribu
de Arure, en La Gomera, y Ferinto, el joven bimbape de El Hie-
rro. Por lo que respecta a la isla de Gran Canaria, fueron tres
con nombre propio: en primer lugar, el valeroso Tazarte, quien
arrebatado de dolor y frenes, corri al borde del clebre risco
Tirma de Gldar y, clamando en voces altas Atis Tirma!, se pre-
cipit al mar (Viera, 1982: I, 44); despus, el Faicn de Telde y
Benteju, quienes, sin querer or las voces de Fernando Gua-
narteme que los exhortaba a la rendicin, se abrazaron fuerte-
48 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 23

mente el uno con el otro y se precipitaron desde la eminencia


de Ansite, repitiendo la regular exclamacin Atis Tirma! (ibid.:
47). Se atribuye esta accin como el ltimo acto de la conquis-
ta de Gran Canaria y se sita, aunque las fuentes antiguas no
lo precisan, en el alto de Ansite. Pero es lo cierto que ese
topnimo ha desaparecido de la tradicin oral. Los organi-
zadores de una celebracin moderna llamada Atis Tirma, que
conmemora el final de la Conquista y que tiene lugar el 29 de
abril, fecha en que efectivamente finaliz, en el ao de 1483,
llaman Ansite a una fortaleza que est en la parte media del
Barranco de Tirajana (en el trmino municipal de Santa Luca
de Tira-jana, y que las gentes del lugar lo han llamado desde
tiempo inmemorial La Fortaleza), y all celebran la conmemora-
cin, aunque no haya pruebas definitivas de su verdadera ubica-
cin. Ansite, segn Viera (ibidem, que sigue en esto a Abreu
Galindo), se sita entre Gldar y Tirajana; segn Marn y
Cubas el fuerte de Ansite estaba cerca de Tirajana, y segn
Gmez Escudero frente al risco de Tirma.
Y lo mismo pasa con Ajdar, que ha desaparecido de la
tradicin oral moderna, y que algunos lo han reivindicado mo-
dernamente, situndolo en las inmediaciones de Gldar, pero
que Abreu Galindo lo localiza en el actual Tasarte, mientras
que Sedeo lo sita en el actual Tasartico (ibid.: I, 45). Prueba
de la paulatina prdida de memoria de la ubicacin y verdadero
nombre de este topnimo lo hallamos en el propio Viera, quien
unas veces lo escribe como Ajdar y otras como Amodar (Tal
era el puesto de Amodar y principal cuartel de los canarios:
ibid.: I, 531)9.

9
Alejandro Cioranescu, editor de Viera, hace notar en nota a pie de
pgina esta confusin terminolgica del Arcediano, y a su vez opina sobre
el verdadero emplazamiento del topnimo, entre los barrancos de Tasarte
y Tasartico, que es donde resulta que muri Miguel de Muxica, si bien
dice que en la actualidad se llama Aljobal, variante que nosotros no hemos
registrado.

Nm. 50 (2004) 49
24 MAXIMIANO TRAPERO

4.3. Inters lingstico

A la toponimia antigua le sigue tambin un inters lingsti-


co, por cuanto nos permite advertir el proceso de constitucin
de la lengua que se instaur en las Islas, pues no en vano la
toponimia es una parcela de la lingstica y en ella se plasman
todos absolutamente todos (aunque no todos en igual medida
que en la lengua comn) los fenmenos que hacen particular
una modalidad dialectal, como lo es, sin duda, el canario.
No hay que olvidar que las islas fueron una tierra de con-
quista, y que los hombres que llegaron a ellas no se las encon-
traron vacas, sino ocupadas por unos hombres y bautizadas
con unos nombres que pertenecan a una lengua muy distinta
a la que los conquistadores traan. Y se produjo entonces el fe-
nmeno lingstico que siempre ocurre en una accin de con-
quista: de forma paralela al choque entre pueblos, tambin las
dos lenguas (la de los que estaban y la de los que llegaron)
entran en colisin, y de esa colisin una sale vencedora y se
impone, mientras que la otra ser vencida y se ir olvidando
poco a poco, hasta que se extinga el ltimo de sus hablantes.
Pero no podr librarse la lengua vencedora de que en ella que-
den huellas y testimonios de la vencida, y muy especialmente en
el campo de la toponimia. As ocurri tambin con la lengua
guanche. La lengua, como tal, desapareci: nada sabemos de su
sistema fonolgico, nada de su gramtica, lo que nos queda es
un conjunto de elementos sueltos (como tablas a la deriva des-
pus de un gran naufragio) pertenecientes slo al lxico; no son
pocas, pero las reconocemos funcionando ya dentro del sistema
de la lengua vencedora, el espaol. Y podemos decir, adems,
que, en su inmensa mayora, ese lxico pertenece al dominio de
la toponimia: el clculo es difcil de precisar, pero creo que no
ande muy lejos del 85 o del 90% del total del vocabulario
guanche conservado actualmente.
Porque junto a los topnimos guanches por todos conocidos,
porque denominan localidades mayores o puntos relevantes del
terreno, como Agaete, Agimes y Arguinegun o Bentaiga, Gando
y Guayedra, existen otros de los denominados topnimos me-
50 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 25

nores que ni estn en los mapas ni en registro lexicogrfico


alguno y, por tanto, fuera de la consideracin de cualquier
estudioso. Quin que no sea herreo de El Pinar, por ejemplo,
ha odo alguna vez los nombres de Taibique, Tanajara, Tema-
nasn, Tajusara, cota o Tembrgena? Pues all son de uso ordi-
nario. Y quin que no sea palmero, los topnimos Mayantigua,
Tacande, Tacote, Taganana y Tirimoche? Y quin los de Artej-
vez, Tifaracs, Farailaga, Gitagana y Satautejo, citados tambin
entre la documentacin histrica de Gran Canaria y que per-
viven hasta la actualidad? Es lo cierto que la toponimia de nues-
tras islas la conocemos a muy grandes rasgos, y que slo inves-
tigaciones minuciosas sobre el terreno pueden permitir rescatar
de la oralidad muchos y nuevos topnimos guanches nunca
antes odos ni registrados.
Tres fueron los procesos lingsticos que se llevaron a cabo
en Canarias en la configuracin de la toponimia:

a) el de la adopcin de unos nombres ya establecidos en la


lengua de los antiguos,
b) el de la adaptacin de esos nombres preexistentes a las
leyes fonticas, morfolgicas y sintcticas de la lengua de
ocupacin, y
c) la creacin de nuevos nombres para lugares que o no los
tenan o fueron intencionalmente sustituidos.

Adopcin, adaptacin y creacin dice Manuel Alvar, exten-


diendo ahora la consideracin a toda la lengua van a ser las
tres esquinas en que tropezaremos cada vez que atendamos a
la policroma lingstica de las Islas (1993: 154).
Topnimos de adopcin debemos consideran, pues, a todos
los guanchismos que en la actualidad aparecen en la toponimia
de Gran Canaria. Ahora sern proporcionalmente pocos, si los
contemplamos en el conjunto del corpus toponymicum de la
isla, pero en los momentos de la Conquista y posterior coloni-
zacin fueron la mayora: de los 67 lugares citados por su pro-
pio topnimo en las fuentes escritas que estamos utilizando, 40
son totalmente guanches, lo que representa el 60%, y 4 de ellos,
adems, tienen un elemento guanche en su formulacin: Casas
Nm. 50 (2004) 51
26 MAXIMIANO TRAPERO

del caballero de Facaracas, Montaa Doramas, Valle de Tenoya y


Risco Umiaya. stos cuatro seran buenos ejemplos del proceso
de adaptacin: los nuevos ojos de los conquistadores empeza-
ron a ver nuevas realidades, antes sin nombre, y les fueron in-
suficientes los especficos nombres guanches, de tal manera que
necesitaron anteponerles unos genricos espaoles como casas,
montaa, valle o risco para precisar la realidad que se quera
nombrar. Y advirtase que en estos casos se recurre siempre al
lxico castellano para el nuevo bautizo; ningn caso conoce-
mos en toda la toponimia canaria, ni uno solo, de un sintagma
formado por dos guanchismos. Pero adaptacin a la fontica
del espaol deben considerarse tambin, sin duda, los topnimos
ahora nombrados como Ajdar, Tirajana, Tejeda, Arguinegun y
tantos otros. Cmo sonaran en guanche? Porque es de todos
sabido que cada lengua tiene su propio sistema fonolgico, y
entre el espaol y el guanche debi haber tanta distancia como
podamos imaginarnos. Finalmente, los topnimos de creacin
en lengua espaola son pocos: en el corpus reunido entre la
documentacin antigua, apenas un 17%; pero sern los de este
tipo los que, poco a poco, irn nombrando la superficie toda de
la geografa insular. Los primeros fueron: Real de Las Palmas,
Las Isletas, Caleta de Santa Catalina, Barranco y Cuesta de Sil-
va, Barranco de Guadalupe, Baaderos o El Baadero, Riscos
Blancos, Sardina, Risco de las Mujeres, Las Madres de Moya y
unos pocos ms.
La toponimia de cualquier territorio, como es obvio, no nace
de una sola vez ni en un nico momento; no se organizan cru-
zadas ni exploraciones inmediatas con el propsito de bautizar
un territorio conquistado, sino que, por el contrario, los nom-
bres de los lugares nacen y crecen al ritmo en que ese territorio
se puebla y los habitantes se asientan en l de manera estable.
Y tampoco existen ni un cdigo ni unas normas toponomi-
zadoras, ni siquiera una autoridad que dicte las caractersti-
cas que deban tener esos nombres. Los topnimos nacen con la
misma espontaneidad y silencio con que nacen las dems pala-
bras de la lengua, en la inmensa mayora de los casos sin poder
certificar el momento de su nacimiento. Aunque, por lo que
respecta a Canarias, el bautizo lingstico de su territorio hay
52 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 27

que situarlo, bsicamente, alrededor de la conquista y, especial-


mente, de la colonizacin. En el caso concreto de Gran Cana-
ria, posiblemente en poco ms de un siglo, entre 1478, ao en
que los espaoles llegan a la isla al mando de Juan Rejn, y
finales del XVI, en que se cierran los intentos pirticos ms se-
rios, primero por parte de los ingleses de Drake y Hawkins (en
1595) y despus de los holandeses de Van der Does (en 1599),
debi nacer la gran mayora de los topnimos que hoy pueblan
los altos, las hondonadas y los caminos de la isla.
Y de especial inters lingstico es tambin la evolucin que
determinados topnimos han tenido desde su registro antiguo
hasta su pervivencia en la toponimia actual. De las varias
grafas con que se menciona Agimes en la antigedad, a saber,
Aguimes, Agimes, Agymes, Aragimes y Gimes, qu proceso
evolutivo, si es que lo hubo, debemos suponer hasta la constitu-
cin del topnimo actual? Y qu fenmeno lingstico explica
la simplificacin del Guayayedra antiguo (Abreu, 1977: 224) al
Guayedra actual? Y cmo se explica el cambio acentual de Casa
del caballero de Facaracas antiguo (Abreu, 1977: 171) al actual
Casas de Tifaracs? Etctera.

4.4. Inters toponomstico

El enmaraado camino por el que siempre se transita en


la etimologa de las palabras tiene en la toponimia de Canarias,
sin embargo, un trazado singular que resulta ms plano y mu-
cho ms rectilneo que el de otras reas espaolas peninsulares.
Mientras que la toponimia de Len, por ejemplo, es el resultado
de un complicado sucederse de tiempos, culturas y lenguas (des-
de los substratos prerromanos hasta los superestratos moder-
nistas, pasando por los substratos romano, visigodo, rabe y
mozrabe, adems del trasiego de otros pueblos y culturas pe-
ninsulares interiores ocurridas en el tiempo de la repoblacin del
valle del Duero: cf. Llorente: 1970), la toponimia de Canarias
presenta un panorama mucho ms simple, porque ms corta y
ms clara es su historia: formulndolo un poco simplistamente:
todo lo anterior al siglo XV es guanche (con algunas diferencias
Nm. 50 (2004) 53
28 MAXIMIANO TRAPERO

interinsulares) y todo lo posterior al siglo XV es hispnico (o, si


se quiere, para ser ms exactos, europeo). Pero no por eso la
toponimia de Canarias deja de ser menos interesante que la de
cualquier otro lugar con historia ms remota, porque justamen-
te por tener unos tiempos histricos tan precisos y tan cono-
cidos (como despus pasara a ser la de Amrica) se convierte
en espejo en el que contemplar el proceso de la formacin
toponmica de un lugar cualquiera. Casi podemos asistir con
nuestros propios ojos y odos al momento mismo en que unos
nuevos hombres llegados a las islas la bautizaron. Y la moti-
vacin lingstica que siempre hay debajo de un topnimo se nos
muestra aqu con unos perfiles casi intactos.
El inters de la toponomstica de Canarias radica, sobre
todo, en su juventud, por cuanto ejemplifica paradigmticamente
los procesos de toponomizacin de cualquier territorio.

5. LA ESCRITURA DE LOS TOPNIMOS

Otro punto de inters de la toponimia histrica antigua, y


especialmente en los nombres guanches, radica en la forma en
que aparecen escritos. Cuando hay una diversidad de fuentes,
muy raramente un mismo topnimo aparece escrito en ellas de
la misma forma; por el contrario, lo normal es la diversidad,
incluso, como veremos, dentro de una misma fuente, cuando el
topnimo es muy repetido. Por ejemplo, un nombre tan simple
y tan ntido como Tirma lo encontramos escrito en las fuentes
antiguas as, Tirma, pero tambin como Tirmac, como Thirma,
como Tirmah y como Tyrma. A qu se debe ello? Podra argir-
se que a la falta que entonces exista de una normativa orto-
grfica, lo cual es cierto, pero eso no explicara todas las varian-
tes de escritura que se manifiestan en este ejemplo y en otros
muchos que veremos. Explicaran, s, aquellos casos en que esas
variantes de escritura no son ms que eso, variaciones grficas
que tienen un mismo valor fontico, tales como Vaaderos y
Baadero, Bentagaire y Ventagaire, Humiaga y Umiaga, Agaethe
y Agaete, Agymes y Agimes, incluso Aiodar, Axodar y Ajodar,
54 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 29

Texeda y Tejeda, etc. Pero son variantes meramente ortogrfi-


cas las que encontramos, por ejemplo, en el caso de Agaete, es-
crito en lo antiguo como Agaethe, Agayte, Gaete, Gayerte y
Lagaete? Evidentemente no. Y si el ejemplo fuera un nombre de
mayor complejidad fontica, entonces las variaciones de escri-
tura manifestaran paralelamente las complejidades lxicas que
esos nombres encierran, como ocurre con Guiniguada, que lo
hallamos escrito como Geniguada, Giniguada, Guaniguada,
Gueniguada, Guiniguada, Niguiaiguada, Tinaguada y otros va-
rios. A cul de las formas escritas deberamos hacer caso? Por-
que es obvio que un lugar no puede llamarse de tantas mane-
ras. El problema no est en el nombre, sino en la escritura de
ese nombre. Repetimos, a cul de las formas escritas debemos
hacer ms caso? Nuestra respuesta es clara: aquella que ms se
acercara a la expresin de lo que en la oralidad se pronunciara:
Guiniguada, si es que la pronunciacin actual es fiel reflejo de
la forma heredada de los guanches. Pero, qu ocurrira si ese
nombre no hubiera pervivido en la oralidad?, cul de las escri-
turas nos merecera entonces mayor credibilidad?, y por qu esa
forma y no otra?
Estas preguntan van dirigidas especialmente a quienes to-
man la escritura como la fuente ms autorizada de la verdad,
aunque en ese caso se trate de una verdad lingstica, consis-
tente en dilucidar la verdadera naturaleza de un nombre (tan
poca o tan grande cosa, segn como se mire); ms an, a quie-
nes creen que la evolucin de las palabras va desde la escritura
a la oralidad.
Valga aqu un comentario muy pertinente, suscitado por las
opiniones que Francisco Morales Padrn haca, en los das en
que yo escriba este trabajo, al nombre aborigen de su pueblo
natal, hoy Santa Brgida, y entonces, segn parece, Satautejo o
Tasautejo. Precisamente as titulaba su comentario el ilustre
historiador: Satautejo o Tasautejo?: Santa Brgida10. En efecto,
esos dos nombres figuran en la Historia de Abreu, la nica fuen-
te histrica antigua en que lo encontramos, y por tres veces ci-
tado: una con la forma primera de Taautejo (Pasada la refrie-

10
La Provincia, Las Palmas de Gran Canaria, 18 de julio de 2002.

Nm. 50 (2004) 55
30 MAXIMIANO TRAPERO

ga dicha, los cristianos fueron fortaleciendo el real, con su to-


rre y cerca; y de aqu salan a hacer las entradas, a veces hacia
Telde, y otras a Taautejo... : Abreu, 1977: 194), y las otras dos
con la forma segunda Satautejo (Pedro de la Algaba y el den
don Juan Bermdez determinaron hacer una entrada por la isla,
para suplir la falta de los mantenimientos; y, dejando recaudo
en el real, se fueron a Satautejo, donde no hallaron gente, por
haberse alzado a los altos y sierra: ibid.: 194) (y lo mismo en
pg. 213). Y como, tambin en efecto, en la actualidad el
topnimo aborigen pervive con la forma Satautejo (aunque no
exactamente con referencia al poblado de Santa Brgida, sino a
un lugar concreto cercano), el razonamiento de Morales Padrn
era que el topnimo aborigen de Taaute o Taautejo estaba
determinado a experimentar un cambio de la letra (c con
cedilla) para convertirse en Tazaute o Tasautejo, de donde se
puede deducir que, para Morales Padrn, el conflicto lingstico
est entre la verdadera forma en que lo escribi Abreu por vez
primera, con --, y el sonido actual /s/ con que se pronuncia.
Nuestro razonamiento es muy contrario: entre la -- de la pri-
mera forma y la -s- de las dos segundas no hay ningn conflic-
to lingstico, sino una mera cuestin ortogrfica sin ninguna
repercusin fontica; el topnimo aborigen siempre se pronun-
ci con /s/, sonido para el que la escritura del tiempo de Abreu
tena dos grafas. El verdadero cambio lingstico del topnimo
no est en la /s/, sino en la mettesis sufrida de la primera for-
ma Taautejo a la segunda Satautejo, conservndose en sta el
sonido /s/ que tuvo desde el principio.
No es que los topnimos se pronuncien de manera diferente
a como se escriben, sino que, en todo caso, el planteamiento
debe ser totalmente al revs: que algunos topnimos, y casi
siempre por un motivo de hipercultismo, se escriben de manera
diferente a como realmente son, es decir, a como se pronuncian.
La verdadera naturaleza de los topnimos como lo es la de la
lengua entera, la de cualquier lengua natural es la oralidad,
no la escritura, por mucho que parezca que la cartografa, que
es un registro escrito, sea el lugar en que mejor acomodo ten-
gan esos nombres. Pero no. Los nombres de lugar pueden vivir
verdaderamente vivir sin haber estado nunca escritos,
56 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 31

como de hecho as ha sido en la inmensa mayora de los casos;


la escritura, sea cual sea el soporte y el registro en que se haya
plasmado, en el caso de la toponimia como en el de la len-
gua, en general, no ha sido sino una pura circunstancia. El
primer mapa en que aparecen los nombres de dos islas de las
Canarias es, como se sabe, el de Angelino Dulcert, de 1339
(Rumeu, 1991: I, 9), escritas all como Insula de lanzarotus
marucolus y laforte ventura (sic). La pregunta es obvia: cmo
se llamaban verdaderamente aquellas dos islas en el tiempo en
que se imprimi aquel cartulano?, como las escribi Angelino
Dulcert o como se llaman hoy: Lanzarote y Fuerteventura? Y
otra pregunta ms obvia an: es que todava no tenan nom-
bre las otras islas del archipilago y por eso no aparecen en el
mapa?
No negamos, de ninguna forma, la posible evolucin lxica
de un topnimo, como la de cualquier otra palabra de la len-
gua, y por ello es de una ayuda importantsima contar con do-
cumentacin histrica antigua11, pero reclamamos la primaca
(y, por tanto, su imposicin) de la oralidad sobre la escritura
cuando aquella existe. Por ejemplo, de la misma forma que se
usa el trmino de guanches, y no el de guanchos, para referirse
a los aborgenes canarios (de todas las islas, no slo de Tenerife:
Trapero y Llamas, 1998), porque el primero ha pervivido en la
oralidad y el segundo no, debera usarse el de bimbape para la
referencia al aborigen de El Hierro, que es la forma que pervive
en la actualidad, y no el de bimbache, que es slo una forma
escrita (y adems variante) del siglo XIX. Y as con tantos nom-
bres como la erudicin histrica y arqueolgica de las islas
trata de imponer desde sus respectivas ciencias, con ignoran-
cia o menosprecio de la lingstica.
Y lo mismo habra que decir de esas falsas escrituras de
tantsimos topnimos guanches que se pronuncian de una for-
ma y se escriben de otra distinta, tales como los impronun-
11
Por ejemplo, entre las dos formas Tasautejo y Satautejo comentadas
ms arriba, nosotros damos mayor verosimilitud a la primera citada por
Abreu, Tasautejo, por el simple hecho de comenzar por ta-, formante de las
lenguas bereberes, equivalente a nuestro artculo, con que comienzan la
mayora de los topnimos guanches (con las variantes ta-/te-/ti-).

Nm. 50 (2004) 57
32 MAXIMIANO TRAPERO

ciables para un canario Guatiza, Yaiza, Zonzamas, Guarazo-


ca, etc. Y no es que se quiera subsanar en estos casos un pro-
blema de seseo, sino que se trata de falsas interpretaciones, al
suponer que en la lengua guanche existan las mismas etimolo-
gas que en el espaol. Pues no: esas palabras deben escribirse
con /s/, como se escriben Teguise, Isora, Tenesedra, Erese y tan-
tos otros, que tienen exactamente la misma problemtica que los
primeros, porque esa es la nica forma con que siempre se han
pronunciado en las islas, desde luego desde que los espaoles
llegaron a ellas y es lo ms probable que tambin antes, por los
propios guanches.
Porque las variantes de escritura de los topnimos guanches
lo que reflejan es, justamente, la pretensin de acomodar en la
escritura de una lengua, el castellano, lo dicho en otra len-
gua, el guanche. El problema no es sencillo, ni mucho menos,
y requiere de toda una teora, la de la comunicacin: quien oye
lo hace con unos odos acomodados a la fontica de la lengua
que l mismo habla, no a la lengua que habla el emisor. Y hay
que recordar algo obvio: que fueron los castellanos quienes es-
cribieron las palabras guanches, no los propios guanches; y que
al hacerlo trataron de imitar fonticamente lo que oan, o, me-
jor dicho, lo que crean or, o lo que recordaban haber odo de
los aborgenes. Porque de todo ello cabra hablar cuando para
un mismo lugar que hoy pronunciamos /Tamarasite/ los do-
cumentos antiguos escribieron Tamarasaite (Gmez Escudero
y Abreu), Camaracay (Valera: 499), Atamariaseid (Bernl-
dez: 515), Tamaraseyte (Abreu, 1977: 135) y Tamarazayte (ibid.:
172, etc.).
Es de particular inters, a este respecto, la valoracin que
hace Espinosa sobre las fuentes directas que toma para escribir
su Historia de N.S. de la Candelaria (en 1591), a casi cien aos
de la conquista de Tenerife:

Esto es lo que de las costumbres de los naturales he po-


dido, con mucha dificultad y trabajo, acaudalar y en-
tender, porque son tan cortos y encogidos los guanches
viejos que, si las saben, no las quieren decir, pensando
que divulgarlas es menoscabo de su nacin. Y as quedar
yo corto, habindolo tomado tan tarde (pues ha casi cien
58 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 33

aos que la isla se conquist) no es culpa ma, ni yo me


ofrec a dar ms de lo que poda (Espinosa, 1980: libro I,
cap. 9).

Con cuanta razn se lamentaba Gmez Escudero de la poca


atencin con la que los espaoles trataron de aprender la len-
gua y las costumbres de los canarios aborgenes!

Los espaoles dice el cronista siempre controvertan el


nombre de las cosas [de Canarias] y despreciaron sus vo-
cablos [los de los canarios] y cuando se repar para ras-
trearles sus costumbres por ms extenso no hubo quien
diera razn de ello (Morales Padrn, 1978: 435).

Las variantes de escritura de los topnimos histricos de


Gran Canaria reflejan justamente toda esta casustica:

a) La dificultad de identificacin de las unidades lxicas de


una lengua ajena: a magro (Lac., 223) por Amagro, o
lagaete (Abreu: de continuo) por Agaete, seguramente por
fontica sintctica.
b) La prdida o aadidura de algn elemento, posiblemen-
te por considerarlo morfemtico, como es la prdida de
a- inicial en muchos casos: Margo (por Amagro), Gae-
te (por Agaete), Jodar (por Ajdar), Gimes (por Agi-
mes), etc.; o la aadidura de otros sonidos: Aragimes
(por Agimes), Arehucas (por Arucas), Atamariaseid (por
Tamaraceite), Aregaldar (por Gldar), Guayayedra (por
Guayedra), Artenaran (por Artenara), etc.
c) La falta o la anarqua que existe en la acentuacin de
los topnimos, cuando tan importantsimo es para su
correcta identificacin (el acento es parte sustancial de
la palabra, y como tal debe reflejarse en la escritura):
Ajodar y Ajdar, Arganeguin y Arguinagun, Gadar y
Aregaldar (por Gldar), Facaracas (hoy Tifaracs), Tirah-
na, etc.
d) La mettesis de algn sonido: Margo y Amagro; Bentaiga,
Ventagay, Bentagaire, Ventangay y Ventaygay; Taautejo y
Satautejo.
Nm. 50 (2004) 59
34 MAXIMIANO TRAPERO

e) El fenmeno del seseo/ceceo: Ansite y Ancite, Tamarasaite


y Tamarazayte, Tafarte y Tazartico, Taautejo y Satautejo.
f) La aspiracin o prdida de consonantes finales: Argui-
negu y Arganegui, y quizs Baadero.
g) En fin, otras veces las escrituras manifiestan grafas que
son evidentes erratas, muchas de ellas arrastradas de un
documento a otro por una mala lectura: Amcas (Matr.,
244) por Arucas, Tenoyo (Ovet., 145) por Tenoya, Ansote
(Lac., 222) y Ante (Matr., 250) por Ansite, Trinte (trmi-
no de Gldar, Abreu, 1977: 176) por Tunte, etc.12

6. UNA RELACIN ENIGMTICA DE TOPNIMOS GUANCHES

Una relacin enigmtica de topnimos guanches, la nica


que se presenta como tal relacin en las Crnicas, es la que
12
Un ejemplo harto ilustrativo de este tipo de fenmenos, que empie-
zan por una simple errata y acaban en disparatadas elocubraciones pseudo-
filolgicas es el caso del topnimo herreo Fuente de Acof estudiado por
nosotros (Trapero, 1966: 192-193). Detrs de esa fuente de Acof, as regis-
trada por Torriani (1978: 210) y por Abreu (quien aade que en su len-
guaje quiere decir ro, aunque matiza no por la copia de agua que
harto poca tiene, 1977: 85-86), que sera inidentificable leda al pie de la
letra (en el manuscrito del que copiaron Torriani y Abru debi faltar la
--), est la actual Fuente de Asofa, situada en la parte baja y central del
pueblo de Isora (mun. Valverde), nombrada por los viejos tambin como
Asofa Baja (pues Asofa es el trmino territorial que engloba los pagos
cumbreros de San Andrs y de Isora), en un barranco que, justamente por
ella, lleva el nombre de Barranco de la Fuente. Para ms aclaracin del
trmino, Glas intenta dar una explicacin etimolgica de la falsa voz
herrea acof comparndola con la voz del dialecto zenata aseif que tam-
bin significa ro; y ms tarde Abercromby remite al trmino berber assif,
tambin ro; y Wlfel, por ltimo, ampla los paralelos berberes a asif/
isaffen valle, asuf valle, tazeft/cizzif canal y suf/isaffen ro. No entramos
en la veracidad de la equivalencia del guanche asof a ro, pero advertimos
que el trmino Asofa designa hoy una comarca entera de la isla del Hierro,
que efectivamente pudo recibir el nombre de la fuente que haba en su te-
rritorio, mucho ms cuando las fuentes son puntos tan referenciales en la
toponimia herrea (por lo importantes que son), pero tambin puede
argumentarse al revs, que la fuente recibe el nombre de la comarca en la
que est, siendo que la fuente de Asofa en nada pudo parecerse nunca a un
ro, como observ Abreu.

60 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 35

aparece en el captulo dedicado a Canarias por Andrs Bernl-


dez, el Cura de los Palacios, dentro de sus Memorias del reinado
de los Reyes Catlicos. Por ser tan enigmtica y por contener
tantos interrogantes de interpretacin, merece que nos detenga-
mos un poco en ella, pues manifiesta de manera ejemplar algu-
nos de los problemas principales ante los que nos enfrentamos
al estudiar los nombres aborgenes de Canarias. Dice el Cura de
los Palacios que en la isla de Gran Canaria los lugares po-
blados al tienpo que la conquista se comen eran los si-
guientes:

Telde, de donde se intitulavan el rey e un obispo. Galda, de


donde se intitularon el otro rey e el otro obispo. Araguacad.
Aragimes. Themensas. Atrahanaca. Atairia. Atagad.
Adfatagad. Furie. Artenaran. Afaganige. Areaganigui. Areca-
casumaga. Atasarti. Aeragraca. Arbenuganias. Arerehuy.
Atirma. Aracuzem. Artubrirguais. Atamariaseid. Arteguede.
Aregaieda. Aregaldar. Areagraja. Areagamasten. Areachu.
Afurgad. Arehucas. Aterura. Atenoya. Araremigada.
Ateribiti. Arautiagasia (Morales Padrn, 1978: 515).

De dnde pudo tomar Andrs Bernldez esta relacin? O


la elabor l? Y qu odos castellanos (hechos a la fontica de
esa lengua) pudieron or sonidos tan extraos al castellano? Ms
an, por qu escribir esos nombres con grafas que en el espa-
ol de las Islas nunca tuvieron ni tienen pronunciacin, como
Themensas, Adfatagad, Aracuzem o Artubrirguais? A lo que se nos
alcanza, Bernldez nunca estuvo en las Islas, por lo que tales
nombres debi entresacarlos de las informaciones que oy a los
naturales de Gran Canaria cautivos en Sevilla o de otros docu-
mentos e informaciones varias. Pero qu extraa lengua era
aquella en la que casi todos sus trminos empezaban por un
mismo sonido /a/? En la transcripcin que nos ofrece Morales
Padrn del pasaje de Bernldez faltan los acentos ortogrficos,
que son fundamentales para la identificacin de cada trmino,
pero, an as, pueden reconocerse algunos de ellos desde la fo-
ntica con que se pronuncian hoy en da. As, el Telde del Cura
de los Palacios es el mismo Telde de hoy; su Galda, el Gldar
actual; Aragimes debe corresponder con el actual Agimes; su
Nm. 50 (2004) 61
36 MAXIMIANO TRAPERO

Themensas con el actual Temisas (mun. Agimes); Atairia puede


ser el actual Taida (San Bartolom de Tirajana); Adfatagad pa-
rece traslucir el nombre actual de Fataga (San Bartolom de
Tirajana); su Furie debe ser el actual Furel (San Nicols de
Tolentino); su Artenaran, el actual Artenara; su Areaganigui, el
actual de Arguinegun (Mogn); su Atasarti, el actual Tasarte
(San Nicols de Tolentino); su Atirma, el actual Tirma (Artenara)
y su Aracuzem, la actual Acusa (Artenara). En su Artubrirguais
queremos reconocer el nombre de Artevirgo, topnimo que se cita
mucho en textos histricos posteriores como localidad pertene-
ciente al municipio de San Nicols de Tolentino, pero que ha
desaparecido en la actualidad. Atamariaseid parece ser el actual
Tamaraceite (Las Palmas) y su Arteguede, el actual Artejvez
(San Nicols de Tolentino). Su Aregaieda ser la variante anti-
gua del actual Guayedra (Agaete), Aregaldar del actual Gldar,
aunque est repetido en la relacin, Atrahanaca del actual
Tirajana, Aeragraca del actual Farailaga (Arucas), Arbenuganias
del actual Venegueras (Mogn) y Araremigada del actual Ti-
magada (Tejeda)? De su Afurgad se desprenden dos posibles
equivalencias, los actuales Amurga (San Bartolom de Tirajana)
o Firgas; lo mismo que de su Arautiagasia podemos deducir los
actuales Utiaca (San Mateo) o Gazaga (Agaete). Su Arehucas es
variante antigua del actual Arucas, lo mismo que su Aterura lo
es del actual Teror, y su Atenoya del actual Tenoya (Las Palmas).
Los dems topnimos de la relacin de Andrs Bernldez son
para nosotros totalmente indescifrables: Araguacad, Atagad,
Afaganige, Arecacasumaga, Aeragraca, Arbenuganias, Arerehuy,
Areagraja, Areagamasten, Areachu y Ateribiti.
Pero basta con los supuestamente identificados para compro-
bar el abismo fontico que hay que salvar en la mayora de los
casos para llegar de los nombres del siglo XV a los actuales; sal-
tos as no se dan nunca en la historia de las lenguas, ni siquie-
ra cuando se trata, como en este caso, del paso de una lengua
a otra. As que el problema no est en la fontica, por muy ex-
traa que fuera a la del espaol, sino en la escritura.

62 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 37

7. SOBRE LA TRADUCCIN Y EL SIGNIFICADO


DE LOS TOPNIMOS GUANCHES

Algunos autores han intentado traducir los topnimos guan-


ches, dndoles un sustituto espaol, aplicando la frmula an-
tes se llamaba as y ahora lo llaman o le dicen as. Advirtase
que en esta frmula se confunde el significado, que es un valor
lingstico, con la referencia, que es un hecho de la realidad.
Totalmente caprichoso nos parece este procedimiento, pues eso
hace suponer que todas las lenguas en este caso el guanche y
el espaol proceden siempre y en todos los casos poniendo
nombres segn la referencia, lo que equivale a negar el princi-
pio de la arbitrariedad del signo lingstico. Eso es lo que ha-
cen los que, sin oficio, ofician de improvisados lingistas, como
Antonio Cubillo, por ejemplo, al decir que el topnimo granca-
nario Titana (citado, por cierto, en nuestra relacin) significa
fuente de la oveja porque en las cercanas de las cuevas que
hoy sirven para guardar los ganados haba antes una fuente,
aunque ahora est seca (Cubillo, 1992: 73-74). Pero el procedi-
miento no es nuevo: se ha usado desde siempre y por casi to-
dos. Por ejemplo, Lpez de Ulloa explica el topnimo de la capi-
tal de la isla, Las Palmas, a partir del guanchismo Guiniguada,
pues dice la iudad que ahora se llama de las Palmas,
quen la lengua Canaria se llamava Guaniguada (Morales Pa-
drn, 1993: 312).
El procedimiento pasa, en todo caso, por traducir desde el
guanche al espaol, conforme a los hechos ocurridos, aunque
casos hay, como el del poeta Viana, en que se hace al revs,
anticipando desde el espaol lo que se nombrar en lengua
guanche, como cuando los conquistadores pusieron nombre a
los lugares de costa del norte de Tenerife:

All donde un gran roque est cercado


del mar, que lo combate, certifico
que ha de haber un gran pueblo celebrado,
y ha de tener por nombre Garachico.
(VIANA: Canto X, 279-282)
Nm. 50 (2004) 63
38 MAXIMIANO TRAPERO

Es decir, porque haba all un gran roque pusieron al pueblo


que all se fund el nombre de Garachico, de donde podemos
deducir que Viana conoca que el componente gara significaba
en guanche gran roque, lo que as parece convenir en la mul-
titud de topnimos insulares en que se repite ese elemento:
Garafa, Garajonay, Garajao, Garasicel, etc.
Pero quien ms utiliz el procedimiento fue Abreu Galindo,
y tanto para los topnimos como para los antropnimos guan-
ches. Por ejemplo, Adargoma dice Abreu significaba espal-
das de risco porque el guanche as llamado tena las espaldas
muy anchas (pg. 173), y Doramas quera decir narices por-
que el valiente de Arucas las tena muy anchas (175). Y en
cuanto a los topnimos, hace equivaler el franciscano, en Gran
Canaria, el guanchismo Tirajana con el espaol Riscos Blancos
(156); en La Gomera: Chegelas con Fuente del Conde (74); en El
Hierro: Amoco con Valverde (85), Bentaica con Los Santillos de
los Antiguos (90), Iramase con Puerto de Naos (92); en La Pal-
ma: Tagratito (que significaba agua caliente) con Fuencaliente
(264), Tedote (que significaba monte) con Brea (267), Tenibucar
con Santa Cruz (267), Adeyahamen (debajo del agua) con Los
Sauces (268), Tagaragre con Barlovento (268), Acero (lugar fuer-
te) con La Caldera (284), Adirane con Los Llanos (279), Ajerjo
(chorro de agua) con Paso del Capitn (285); en Tenerife: Aazo
con Puerto de Santa Cruz (314), Aguere con La Laguna (318),
Arguijn (mira navos) con La Cuesta (que hay entre La Lagu-
na y Santa Cruz). En algunos de ellos, de ser cierto el significa-
do que Abreu atribuye a la voz aborigen, se tratara de una tra-
duccin al castellano, caso de Tirajana, Tagratito o Aridane, pero
en otros se tratara de meras sustituciones lxicas, sin corres-
pondencia semntica alguna entre las dos lenguas, caso de
Valverde (por Amoco), Santa Cruz (por Tenibucar en La Palma y
por Aazo en Tenerife) o La Caldera (por Acero).
Hasta qu punto las significaciones espaolas que Abreu
otorga a los topnimos guanches sean correctas es asunto que
resulta indescifrable. Nos consta por su testimonio el afn que
tuvo por averiguar la lengua de los aborgenes, pero lleg l a
conocerla hasta el punto de atribuirle un significado a tantas
palabras que, adems, por su condicin de topnimos, podran
64 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 39

no tenerlo? No nos dice l mismo que los naturales ms viejos


de quienes se informaba ya haban perdido su lenguaje? Ade-
ms, qu lengua insular lleg a conocer Abreu?, porque segn
l mismo ni menos se entendan los de una isla con los de las
otras, que es argumento de que jams se comunicaron, pues no
se entendan (1977: 26). Porque una cosa es determinar el sig-
nificado de una palabra y otra muy distinta sealar su referen-
cia. Este segundo procedimiento nada tiene de lingstico, y sin
embargo es el que se practica generalmente cuando se desco-
noce una lengua de origen pero se quieren traducir sus pala-
bras a otra lengua. Cmo podemos creer que Arguijn signifi-
cara, segn Abreu, mira navos, siendo como es una palabra
guanche y los guanches desconocan totalmente el arte de la
navegacin? No se puede nombrar lo que no existe. No ser
ms verosmil pensar que Abreu asign el significado espaol
mira navos a la palabra guanche Arguijn porque desde el
lugar as nombrado pudo comprobar l mismo que se divisaban
los barcos que se acercaban a la rada de Aazo?

8. ALGUNAS CONCLUSIONES

Hasta aqu las reflexiones a que nos han llevado unos pocos
nombres anotados en el Diario de Coln y en las otras fuentes
colombinas que dieron noticia de su paso por Canarias, en ge-
neral, y por Gran Canaria en particular, complementados por los
otros topnimos citados en las fuentes histricas ms o menos
contemporneas a los acontecimientos principales. Los topni-
mos, como las cerezas, difcilmente pueden contemplarse aisla-
damente, uno a uno, pues en cuanto quieres traer a considera-
cin uno, se te enredan de tal manera tras l los otros que se te
vienen todos como en racimo. Y as debe de ser. La topono-
mstica no es tan solo el estudio de unos cuantos topnimos por
la curiosa y enigmtica etimologa que tengan. La verdadera
toponomstica, es decir, el estudio cientfico de la toponimia,
exige contemplar un corpus de nombres de lugar como si de
un todo se tratara, como as es, en efecto, y poniendo en el
mtodo exhaustividad y sistematicidad.
Nm. 50 (2004) 65
40 MAXIMIANO TRAPERO

Despus de todo lo dicho, podemos concluir lo siguiente:

a) El estudio de la toponimia guanche est por hacer. No


es que no se haya hecho nada al respecto, pero lo realizado
hasta ahora se ha efectuado sobre tales carencias y, por tanto,
muestra tantas deficiencias, que requiere una revisin total,
desde el principio.
b) El estudio de los topnimos guanches, como signos lin-
gsticos que son, debe hacerse en sus dos aspectos complemen-
tarios: en la identificacin de los significantes originarios y en
la determinacin de sus correspondientes significados. Ante una
imposibilidad filolgica como esa, en una lengua desaparecida,
cabe un mtodo sustitutorio en el segundo aspecto, cual es la
relacin de equivalencias entre el guanche y el espaol a travs
de las referencias orogrficas a las que el topnimo guanche se
aplica, teniendo en cuenta que en el dominio de la toponimia
es donde funciona con mayor plenitud la motivacin semnti-
ca, y que disponemos en muchos casos no de una nica forma
guanche, sino de varias, que se aplican a lugares diferentes de
las Islas, pero de similares caractersticas fsicas y orogrficas,
como es el caso de Goro, Eres, Gambuesa, Juaclo, Letime o Time
y de algunos elementos lxicos (seguramente morfemticos en
origen) que se repiten en multitud de topnimos guanches,
como a-, aga y agua, ara, ben, chaj, chej y chij, gal, gara, gua y
guad, ta, te y ti, tab, tama, tar y otros.
c) Los estudios del futuro sobre la toponimia guanche de-
ben partir de catlogos exhaustivos de voces por cada una de
las islas, con el reconocimiento de todas las variantes lxicas que
cada una de ellas tenga. Para ello debe contarse con los dos
tipos de registros que las han conservado: las fuentes escritas y
la tradicin oral, pero en distinto orden a como se ha hecho
hasta ahora, prestando mayor atencin y dando prioridad a la
tradicin oral, que es un registro verdadero, cualidad que no
siempre pueden aducir las fuentes histricas. Ambos registros
deben complementarse y jugar juntos a favor de una investiga-
cin rigurosa, pero insistimos cambiando el mtodo de es-
tudio, partiendo del registro oral.
d) Las fuentes orales no deben contentarse slo con los lla-
66 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 41

mados topnimos mayores (nombres de poblaciones, comar-


cas y accidentes ms relevantes), sino que deben atender por
igual a la llamada toponimia menor, pues desde el punto de
vista lingstico es igualmente importante y, sin embargo, ha
permanecido indita para casi todos. Entre las fuentes escri-
tas deben tener prioridad aquellas que son ms cercanas a la
tradicin oral, como fueron en los tiempos antiguos las da-
tas, los acuerdos de cabildos y las actas notariales de reparti-
miento de tierras y de heredamientos, y en los tiempos moder-
nos los heredamientos, los amillaramientos y los catastros
municipales.
e) Desde el manejo de un inventario completo de topnimos
por cada isla, el estudio de la toponimia guanche debe exten-
derse de una manera sistemtica al nivel comparativo de todo
el Archipilago; slo desde esa perspectiva podr tenerse una
visin panormica de la conflictiva teora de la unidad o varie-
dad lingstica prehispnica de Canarias. Hasta ahora se han
puesto en relacin formas toponmicas de distintas islas de una
manera anecdtica, pero es necesario pasar de la ancdota y del
ejemplo aislado al sistema que permite la exhaustividad.
f) Ante un panorama as y ante dificultades de tal calibre,
el proceder de todo investigador que se acerque a este campo
de estudio, debe estar guiado por una serie de cualidades
concebidas en un sentido restrictivo: prudencia, rigor, objeti-
vidad y sentido comn, aparte de ser necesarios una prepa-
racin lingstica y filolgica profundas y un conocimiento
suficiente de las leyes que operan en el funcionamiento
toponomstico.
g) La tarea es tan grande y tan ardua que exige la concu-
rrencia de equipos de investigacin en que los lingistas y
fillogos se vean auxiliados por otros especialistas procedentes
del campo de la historia (y de la prehistoria), de la geografa y
de las ciencias naturales (bilogos y botnicos), que puedan
abordar la compleja y heterognea realidad a la que la toponi-
mia se refiere.

* * *

Nm. 50 (2004) 67
42 MAXIMIANO TRAPERO

Van estas reflexiones dedicadas, con la admiracin ms pro-


funda y el respeto ms alto, a quien con tanto rigor y entrega
ha dedicado una vida entera, tan fructfera, a desvelar la reali-
dad histrica verdadera de nuestras Islas, ANTONIO RUMEU DE
ARMAS: ejemplo moderno de inteligencia total, de saberes fun-
damentados y de elegancia en la pluma, tres de las virtudes que,
conjuntadas, slo las poseen los clsicos.

REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS

ABREU GALINDO, Fr. JUAN (1977): Historia de la Conquista de las siete islas de
Canaria (ed. A. Cioranescu), Santa Cruz de Tenerife: Goya.
LAMO, NSTOR (1957): El Almirante de la mar ocana en Gran Canaria, Se-
villa.
ALVAR, MANUEL (1972): Canarias en el camino de las Indias, prlogo a la obra
de MANUEL LVAREZ NAZARIO, La herencia lingstica de Canarias en Puerto
Rico, San Juan de Puerto Rico.
(1993): Estudios canarios II, Las Palmas de Gran Canaria: Gobierno de
Canarias, Viceconsejera de Cultura y Deportes.
LVAREZ DELGADO, JUAN (1941): Miscelnea guanche, Santa Cruz de Tenerife.
BERNNDEZ = Memorias del reinado de los Reyes Catlicos de Andrs Bernl-
dez, en Morales Padrn, 1978: 505-520.
CAIRASCO DE FIGUEROA, BARTOLOM (1989): Antologa potica, Gobierno de Cana-
rias, Viceconsejera de Cultura y Deportes.
CIORANESCU, ALEJANDRO (1959): Coln y Canarias, La Laguna: Instituto de Estu-
dios Canarios / Aula de Cultura del Cabildo de Tenerife.
COLN, CRISTBAL (1976): Diario del descubrimiento (estudio, edicin y notas
de M. Alvar), Las Palmas de Gran Canaria: Cabildo Insular de Gran Cana-
ria, 2 vols.
COLN, HERNANDO (1932): Historia del Almirante (ed. Luis Arranz), Madrid:
Historia 16, 2 vols.
CUBILLO, ANTONIO (1980): Nuevos anlisis de algunas palabras guanches, Las
Palmas de Gran Canaria: Col. Guanche.
ESPINOSA, Fr. ALONSO (1980): Historia de Nuestra Seora de la Candelaria (ed.
A. Cioranescu), Santa Cruz de Tenerife: Goya.
FUENTES REBOLLO, ISABEL (2002): Addenda a los documentos sobre Canarias
en el Registro General del Sello, Boletn Millares Carlo, 21 (Las Palmas).
GALMS DE FUENTES, LVARO (1990): Toponimia de Alicante (la oronimia), Uni-
versidad de Alicante: Collecci Xarc Al-Andalus.
GLAS, GEORGE (1976): Descripcin de las Islas Canarias (traduccin de C. Aznar
de Acevedo), La Laguna: Instituto de Estudios Canarios.

68 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA TOPONIMIA DE GRAN CANARIA EN EL TIEMPO EN QUE COLN PAS POR ELLA 43

GMEZ ESCUDERO = La conquista de Canaria de Pedro Gmez Escudero, en


Morales Padrn 1978: 383-468.
Lac. = Crnica Lacunense, en Morales Padrn 1978: 185-228.
LAS CASAS, Fr. BARTOLOM DE (1994): Historia General de las Indias, Madrid:
Alianza Editorial.
Le Canarien = Le Canarien. Crnicas francesas de la conquista de Canarias (ed.
Berta Pico, Eduardo Aznar y Dolores Corbella), La Laguna: Instituto de
Estudios Atlnticos, 2003.
LPEZ DE GMARA, FRANCISCO (1985): Historia General de las Indias, Barcelona:
Orbis.
LPEZ ULLOA = Historia de la conquista de las siete yslas de Canaria. Recopila-
da por el Licenciado don Francisco Lpez de Ulloa natural dellas, en Mo-
rales Padrn 1978: 259-342.
LLORENTE MALDONADO, ANTONIO (1970): Toponimia e historia, Universidad de
Granada.
MARS, FRANCISCO (1990): Vida del nombre propio, en El cambio lingstico
en la Romania (ed. E. Anglada y M. Bargall), Lrida: Virgili-Pags, S.A.,
Publications de lEstudi General de Lleida, 43-60.
Matr. = Crnica Matritense, en Morales Padrn 1978: 229-257.
MORALES PADRN, FRANCISCO (1981). Historia del Descubrimiento y Conquista
de Amrica, Madrid: Gredos.
(1993, 2. ed.): Canarias: Crnicas de su conquista, Cabildo Insular de
Gran Canaria.
Ovet. = Crnica Ovetense, en Morales Padrn 1978: 107-183.
PALENCIA = La conquista de Gran Canaria en las Dcadas de Alonso de Palencia,
en Morales Padrn 1978: 471-496.
ROSA OLIVERA, LEOPOLDO DE LA (1978): Francisco de Riberol y la colonia
genovesa en Canarias, en Estudios histricos sobre las Canarias Orienta-
les, Mancomunidad de Cabildos de Las Palmas [lo referido a Palomar en
pp. 259-269].
RUMEU DE ARMAS, ANTONIO (1989): Manuscrito del libro copiador de Cristbal
Coln, Madrid: Testimonio, 2 vols.
(1985): Los amoros de doa Beatriz de Bobadilla, Anuario de Estu-
dios Atlnticos, nm. 31 (Madrid).
(1991): Canarias y el Atlntico: Pirateras y ataques navales, Las Palmas de
Gran Canaria: Gobierno de Canarias, Viceconsejera de Cultura y Depor-
tes, y Cabildos de Gran Canaria y Tenerife, 5 vols.
SANTIAGO, MIGUEL (1955): Coln en Canarias, Anuario de Estudios Atlnti-
cos, nm. 1 (Madrid), 337-396.
SEDEO = Breve resumen y historia muy verdadera de la conquista de Canaria
scripta por Antonio Cedeo, en Morales Padrn 1978: 343-381.
TEJERA, ANTONIO (2000): Los cuatro viajes de Coln y las Islas Canarias (1492-
1502), La Laguna: Cabildo Insular de La Gomera / Francisco Lemus
editor.
TORRIANI, LEONARDO (1978): Descripcin de las Islas Canarias (ed. A. Cioranes-
cu), Santa Cruz de Tenerife: Goya.

Nm. 50 (2004) 69
44 MAXIMIANO TRAPERO

TRAPERO, MAXIMIANO (1995): Para una teora lingstica de la toponimia (Estu-


dios de toponimia guanche), Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
(1996): Fuentes y estudios sobre la toponimia guanche, El espaol de
Canarias hoy: anlisis y perspectivas (ed. J. Medina Lpez y D. Corbella
Daz), Madrid: Vervuert / Iberoamericana, 179-230.
J AVIER BETANCOR , MANUEL L OBO , VCTOR M ONTELONGO et alii (1997): La
toponimia de Gran Canaria (2 vols. ms un CDRom), Las Palmas de Gran
Canaria: Cabildo Insular de Gran Canaria.
y ELENA LLAMAS POMBO (1998): Es guanche la palabra guanche? Revisin
histrica, filolgica y antropolgica de un tpico, Anuario de Estudios
Atlnticos, 44 (Madrid), 99-196.
VALERA = Crnica de los Reyes Catlicos de Mosn Diego de Valera, en Mora-
les Padrn 1978: 497-504.
VIANA, ANTONIO (1991): Antigedades de las Islas Afortunadas (ed. M. R. Alonso),
Gobierno de Canarias: Viceconsejera de Cultura y Deportes, Biblioteca
Bsica Canaria, 2 vols.
VIERA Y CLAVIJO, JOS (1982): Noticias de la Historia General de las Islas Cana-
rias (ed. A. Cioranescu), Santa Cruz de Tenerife: Goya, 2 vols.
WLFEL, DOMINIK JOSEF (1996): Monumenta Linguae Canariae (trad. al espaol,
Marcos Sarmiento Prez), Gobierno de Canarias: Direccin General de
Patrimonio Histrico, 2 vols.

70 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


68 PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA

PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES


SOBRE EL HABLA CANARIA

POR

CRISTBAL CORRALES
y
DOLORES CORBELLA

1. No es posible establecer un paralelismo exacto entre la


historiografa lingstica del espaol de Amrica y el de Cana-
rias, pese a que ambos tienen mucho en comn y que entre ellos
ha habido, desde la conquista y colonizacin del Nuevo Mundo,
una continua corriente de contactos, entrecruzamientos, in-
fluencias y prstamos.
En Amrica se puso en duda, y por investigadores de gran
prestigio como Pedro Henrquez Urea y Amado Alonso, que el
espaol trasplantado a aquellas tierras tuviera una base anda-
luza, de modo que las coincidencias que se advertan seran slo
eso, sin apenas ningn tipo de relacin, debidas a la evolucin
autnoma e independiente del sistema a uno y otro lado del
Atlntico. En el momento en que ambos plantearon sus tesis no
se tena sino una informacin muy incompleta de la importan-
cia que la emigracin andaluza tuvo en el poblamiento de las
colonias americanas, por lo que tan pronto se fue mejorando y
actualizando el estudio estadstico, se puso de manifiesto el alto
porcentaje de viajeros andaluces y en especial el de andaluzas,
porque si bien eran pocas las mujeres emigrantes, el nmero de
las que procedan de Andaluca fue siempre el ms elevado, con
lo que esto comporta para la transmisin de la lengua. Estas
Nm. 50 (2004) 71
2 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

nuevas aportaciones condujeron a una reconsideracin del es-


tudio de los orgenes del espaol de Amrica, al mismo tiempo
que se adverta que fenmenos como el yesmo, la confusin -r/
-l o la aspiracin de la s implosiva, tenan una historia anterior
al siglo XVI en la Pennsula Ibrica, sin haber nacido, adems,
en Andaluca, sino que en esa regin sus hablantes los genera-
lizaron e hicieron suyos y, por lo tanto, de all tuvieron que
partir para expandirse luego por el continente.
Pero no slo andaluces pasaron a Amrica a lo largo de los
siglos XVI y XVII, por lo que el resultado de la convergencia de
varias hablas entre los nuevos habitadores del continente trajo
consigo la formacin de una koin, en la cual predominan los
rasgos andaluces. Esa koin tal vez pudo comenzar a formarse
en el archipilago canario, de modo que su propagacin ameri-
cana, como en otros varios aspectos, se produjo despus de ha-
ber pasado por el laboratorio de las islas, donde a escala me-
nor se forja el modelo de lengua que luego va a quedar en las
zonas martimas americanas.
Pues bien, en Canarias no ha existido ninguna polmica en
torno al andalucismo bsico de su espaol, quiz porque hist-
ricamente ha estado siempre muy clara la importancia que tu-
vieron los andaluces en la conquista de las islas y en su poste-
rior poblamiento. El inters de los mercaderes andaluces por el
archipilago es incluso anterior a la incorporacin de las llama-
das islas de seoro. Ya en 1393 se puede advertir su presencia
tras las razias llevadas a cabo en Canarias (Snchez Saus, 2002)
y, cuando el conquistador normando Jean de Bthencourt se
dirige a Sevilla para solicitar al rey castellano la enfeudacin del
archipilago, se encuentra all respaldado por la presencia en la
corte del embajador Rubin de Braquemont, to suyo y emparen-
tado con la nobleza andaluza de la poca. Todo lleva a supo-
ner afirma Ladero Quesada (1977: 142) que los linajes
involucrados en las empresas canarias iniciales contaban con
una cobertura financiera fuerte y con unas relaciones econmi-
cas muy slidas en Sevilla, consecuencia del ejercicio de cargas
hacendsticas importantes. La documentacin posterior del si-
glo XV, como la que aporta la Pesquisa de Cabitos, vuelve a
incidir en la relevancia que va adquiriendo el componente cas-
72 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 3

tellano y, dentro de ste, el de origen meridional, que propor-


cionaba buena parte de los repobladores, tanto laicos como ecle-
sisticos. [...] Adems hay que aadir el origen andaluz del clero
regular y de los obispos. Su predominio numrico se correspon-
da con su predominio social, como muestran las relaciones de
cargos administrativos, o el origen de los seores y de los obis-
pos (Aznar Vallejo, 1990: 30). Una vez sometidas tambin las
islas de realengo, la vinculacin previa econmica y familiar
con los grupos dominantes andaluces avalara el asentamiento
de campesinos y artesanos de esta procedencia durante finales
del siglo XV y todo el XVI (Aznar Vallejo, 1983: 193).
El archipilago se convertir as en lo que se ha llamado la
antesala de Amrica. Lo explicita Francisco Morales Padrn
(1970b: 28-29) cuando escribe que el archipilago se coloniza
por hombres de Hispania, en especial de Andaluca, que prolon-
gan la Reconquista y aportan mtodos, instituciones y sistemas
que luego se llevarn a Amrica. A ese paralelismo inicial se
aade la forma de implantacin del espaol en ambas comuni-
dades la canaria y la americana, cuyo factor principal fue
la sustitucin en algunas zonas de las lenguas indgenas por un
estrato de espaol que era esencialmente el mismo y cuyas ca-
ractersticas y evoluciones compartiran a partir de ese momen-
to. Usando palabras de Uslar Pietri, Las Canarias fueron por
todo el mayor tiempo de la conquista y de la poblacin de las
Indias, puerta, cabeza de puente, jardn de aclimatacin, despen-
sa y huerta de las lejanas tierras occidentales. [...] En lenguaje,
en usos, en labores, en carcter, el aporte canario fue inmenso
en la hechura de lo que iba a ser la Amrica Latina de nuestros
das (1981: 131-133).

2. Consideramos que el estudio cientfico del espaol cana-


rio comienza en 1959, cuando Manuel Alvar publica El espaol
hablado en Tenerife. A partir de ese momento no har sino au-
mentar la bibliografa de los trabajos que se ocupan de todos
los aspectos de ese espaol y de sus variedades isleas. Las en-
seanzas de Alvar, unidas a las que desarrollaron durante sus
estancias en la Universidad de La Laguna estudiosos de la cate-
gora de Diego Cataln y Gregorio Salvador, cambiaron radical-
Nm. 50 (2004) 73
4 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

mente las perspectivas anteriores, y se pas de tener una in-


formacin fragmentaria de la realidad del espaol canario, y
en muchos aspectos errnea, a una autntica avalancha de in-
vestigaciones diversas, que han convertido al canario en uno de
los dialectos ms estudiados y, por ello, mejor conocido en el
siglo XX.
Sabemos cmo era, qu caractersticas tena y qu proble-
mas internos traa el espaol que lleg a la islas en el siglo XV y
en el siguiente, pues la amplia nmina de estudios dedicados a
la evolucin sufrida por el castellano medieval para convertirse
en el espaol moderno nos permite hoy partir con conocimien-
to de causa al adentrarnos en lo que va sucediendo luego, du-
rante el tiempo largo en que tambin las vastas colonias ameri-
canas estaban bajo el dominio de la corona espaola, porque en
lo que al idioma se refiere las islas y el nuevo continente tuvie-
ron una buena parte de historia comn.
Lo que echamos en falta, los que nos interesamos por cues-
tiones de historia de la lengua, es una informacin de primera
mano inmediata o cercana al momento mismo, de cmo fue
la implantacin del espaol en las islas, en aquellos siglos
alboreales del idioma moderno, de qu manera lo conservaron
los que decidieron permanecer en el archipilago, cmo fue con-
formndose la variacin de una isla a otra, de un nivel social a
otro, por citar slo estos aspectos importantes.
Pasar el tiempo, y slo cuando tras varias generaciones se
va tomando conciencia de las peculiaridades del espaol habla-
do en las islas, se comezar a dar noticia de ellas, y son esas
noticias precisamente las que hemos tratado de encontrar en el
corpus que hemos manejado. Hemos recurrido al testimonio de
historiadores, eruditos y viajeros que, sin necesidad de ofrecer-
nos unos datos estrictamente lingsticos, nos proporcionen al
menos sus impresiones personales al entrar en contacto con la
realidad del habla de los isleos.

3. Hay que tener presente que las primeras documentacio-


nes lingsticas proporcionadas por los historiadores hacen re-
ferencia, como es natural, a la lengua de los aborgenes, por la
que se interesaron especialmente los predicadores que haban de
74 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 5

adoctrinarlos en la fe cristiana. As nos lo hace ver Bethencourt


Alfonso (1880: 69, nota 2): Tenemos entendido que en tiempo
de la conquista existi en Sevilla uno o ms conventos donde se
enseaba la lengua de los aborgenes de algunas de nuestras
islas, con el piadoso objeto de mandar misiones para catequi-
zarlos. En los archivos procedentes de dichos conventos debe
encontrarse, pues, algn diccionario, gramtica o vocabulario;
y a nadie se oculta la importancia que tendra para la prehisto-
ria de Canarias un hallazgo de tal naturaleza. Sin duda, las
circunstancias demogrficas canarias fueron bien distintas a las
americanas, por lo que era ms sencillo ensear el espaol a los
colonizados o simplemente obligarlos a incorporarse a l, si pre-
tendan mejorar su situacin vital, que plantearse el conocimien-
to profundo de su lengua, al estilo de lo que se hara en Amri-
ca, donde son innumerables las gramticas y lxicos de lenguas
amerindias escritas por los misioneros, obligados por las necesi-
dades comunicativas tan variadas y extensas.
De ah que nuestro conocimiento de las lenguas prehisp-
nicas haya estado limitado y supeditado siempre a lo que los
historiadores pudieron or y transcribir a travs de sus propios
hbitos lingsticos y escriturarios. No obstante, la presencia de
aborgenes figura tambin en la literatura de la poca. Lope de
Vega public en 1618 la obra titulada Los guanches de Tenerife
y conquista de Canarias y, unos aos antes, el 6 de mayo de
1582, el cannigo renacentista Bartolom Cairasco de Figueroa
haba hecho representar ante Don Fernando de Rueda, obispo
de Canarias, su Comedia del Recebimiento en la que introduca
un personaje, Doramas, que en la escena primera dialoga con
Sabidura en la lengua de Gran Canaria, mientras que en la
escena tercera advierte, ya en castellano, que a nadie espante
que la lengua ruda/ de un brbaro canario a tal se atreva/ y, de
estilo y retrica desnuda,/ presumo entrar en tan difcil prueba:/
que Aquel que desat mi lengua muda/ y me sac de la profun-
da cueva,/ me dio poder de mejorar lenguaje,/ aunque me lo
quit de mudar traje (1582: 119-120).
George Glas es quiz de los primeros viajeros a las islas que
no slo se interesa por la lengua aborigen sino que tambin
constata la nueva realidad lingstica, formada a partir de un
Nm. 50 (2004) 75
6 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

mestizaje entre espaoles y otros europeos, que ha dado como


resultado la aparicin al fin de un solo pueblo con una sola
lengua: el castellano. As lo expresa Glas, en referencia tanto a
los habitantes de Lanzarote y Fuerteventura, de los que dice que
Nunca hablan, ni entienden otro idioma que el castellano, el
cual lo pronuncian de manera brbara (1764: 37), como del
resto de las islas: Los descendientes de esta mezclada nacin
se llaman ahora espaoles, y no hablan otro lenguaje que el
castellano (Ibd.: 111). Ahora bien, dentro de esta unidad
idiomtica, Glas comprueba la existencia de variaciones sociales
muy marcadas, pues ese castellano, que ha sido capaz de aglu-
tinar a distintos grupos humanos, la gente acomodada lo ha-
bla a la perfeccin, pero los campesinos, que viven en los luga-
res apartados de las islas, lo hablan de una manera casi
ininteligible para los extranjeros; su pronunciacin es tal que
podra compararse sin impropiedad con la de un hombre que
hablara con algo dentro de la boca (Ibd.: 111). Extraa resul-
ta la percepcin de Glas, condicionada previsiblemente por su
odo extranjero, pero no deja de ser por ello expresiva y elo-
cuente. La conocida frontera entre habla urbana y habla rural
se manifiesta, por lo tanto, con claridad en el siglo XVIII y poste-
riormente, como es lgico, se continuar verificando por aque-
llos que se adentran en el campo canario. As por ejemplo, la
viajera victoriana Olivia M. Stone confiesa, al referirse a un
arriero de Gran Canaria, que Jams trat a una persona ms
difcil de entender en todas nuestras andanzas por las siete is-
las. Al principio cuando le preguntbamos algo solamente mo-
va la cabeza. Daba por hecho, creo que sin escuchar siquiera,
que le estbamos hablando en ingls algo que no dice mu-
cho de nuestro castellano! y cuando se dio cuenta de que le
hablbamos en espaol, no paraba de hacernos preguntas, la
mitad de ellas imposibles de entender ya que hablaba un terri-
ble patois (1887: II, 159-160). Charles Edwardes, otro viajero
ingls, coetneo de Stone, emite un juicio semejante al de sta,
al asegurar que el joven que lo gua en su ascensin al Teide
hablaba un dialecto imposible (1888: 127).
3.1. Pero, junto a esa variedad diastrtica, tambin es evi-
dente la variacin geogrfica. Ya en el siglo XIX, Carballo Wan-
76 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 7

gemert (1862: 182) constata que entre los hablantes de las dis-
tintas islas hay marcadas divergencias en el uso del idioma y as
seala que puede el atento observador notar diferencias de
unas islas a otras, pues no se confunden los tinerfenses con los
palmeros, ni estos con los gomeros y los herreos.... Stone es
de opinin similar, al considerar que las siete islas son bastante
distintas no slo en lo fsico sino tambin en sus costumbres, y
lo mismo sucede en el plano lingstico: La lengua que se ha-
bla es, desde luego, el espaol, pero supone todo un reto para
cualquiera entender al campesino corriente de El Hierro o de
La Gomera, debido a lo diferente que es el dialecto en cada
una (1887: II, 220-221). La variedad de hablas que conforman
la unidad del canario no es, por supuesto, ninguna caractersti-
ca peculiar de estas islas, sino una constante de todas las len-
guas, y buscar las razones de esa diversidad a veces en motivos
no bien conocidos ha sido tambin frecuente. Podemos suponer
que en los siglos XVIII y XIX las diferencias, no solo entre una
isla y otra sino en el interior de cada una, fueran ms marca-
das que en la actualidad, debido a la mayor dificultad de comu-
nicacin que exista y, por ello, a la menor movilidad de los gru-
pos campesinos, especialmente. Para Stone las divergencias
podran deberse al efecto de las caractersticas fsicas de las
islas o a la herencia de las distintas tribus guanches que, tam-
bin distintas, habitaron las islas (1887: II, 221). Es decir, plan-
tea como algo que debera servir para la reflexin y la investi-
gacin la existencia, en lo propio de cada isla, de un sustrato
guanche diferenciado, lo cual parece complicado de demostrar
y de admitir, aunque haya todava hoy propuestas en tal senti-
do basadas en la documentacin histrica. Efectivamente, el
primer texto que nos ofrece informacin sobre unas Canarias
reales, redescubiertas, titulado De Canaria et insulis reliquis
ultra ispaniam in oceano noviter repertis, tradicionalmente atri-
buido a Boccaccio y compuesto hacia 1341, ya nos indica que
son tan diversos los idiomas que hablan los habitantes, que no
se entienden entre ellos (Peloso, 1988: 825). Esta informacin
ser corroborada en 1402, cuando los componentes de la expe-
dicin bethencouriana, aparte de solicitar en Sevilla intrpretes
o trujamanes distintos para cada una de las islas, sealan en
Nm. 50 (2004) 77
8 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

varias ocasiones que stas estn pobladas por gentes infieles de


diversas creencias y distintas lenguas (Le Canarien, 1402-1404:
5, 22, 81). Los testimonios vuelven a repetirse en las crnicas
posteriores y, todava en el siglo XVIII, el franciscano realejero
Dmaso Quezada y Chaves (c1770-1784: fol.152r) volver a afir-
mar que los conquistadores encontraron un distinto Ydioma en
cada Ysla en la forma misma q[ue] se vio en las Yndias que en
cada lugarcillo se parlava distinto [...].

3.2. En cualquier caso, lo que s es cierto es que la impre-


sin que se lleva el que oye, por primera vez, el habla de los
isleos del siglo XIX, es la de estar ante una forma menos ruda
y rotunda de articular los sonidos que la castellana, en conexin
con la americana, tal y como lo relata Hermann Christ (1886:
115 y 116): En Canarias domina la dulzura en la pronuncia-
cin de las colonias de las Indias Occidentales. [...] El peninsu-
lar menosprecia la dulzura femenina del isleo, mientras ste le
reprocha una pronunciacin afectada y presuntuosa. Stone
(1887: I, 138), por su parte, califica de musical la manera de
hablar canaria, y as tambin lo apreciaba unos aos antes
Gngora y Martnez (18822): Los naturales de las Islas Cana-
rias [...] son laboriosos, sufridos, valientes, apasionados, honra-
dos, de comprensin pronta y fcil, expresivos en sus palabras,
que modulan con atractivo acento musical. Tpicos aparte, es
cierto que existe una marcada diferencia entonativa entre el
espaol isleo y el castellano, como existe tambin de una isla
a otra o incluso, dentro de una misma isla, de una comarca a
otra. La tentacin de explicar las disimilitudes a partir de
sustratos diversos est presente siempre en la investigacin; bas-
ta comprobarlo en el espaol americano, donde la entonacin
tiene un amplio abanico de realizaciones, que algunos conside-
ran nacidas de influencias indgenas. Los trminos con que des-
criben los autores canarios estas disparidades entonativas a las
que nos referimos son deje, dejo, acento y tonillo, cuatro sinni-
mos de uso normal, que se encuentran recogidos en el Diccio-
nario de la lengua espaola, de la Real Academia. Ya hemos vis-
to que el historiador Gngora y Martnez hablaba de acento
musical. El polgrafo alcalde del Puerto de la Cruz, lvarez
78 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 9

Rixo, en sus obras Anales del Puerto de la Cruz de La Orotava


(c1872: 491) y Descripcin histrica del Puerto de la Cruz (c1872:
155), pone de relieve la distancia no slo social sino tambin
lingstica que separa a los habitantes del barrio de pescadores
de La Ranilla de lo que l llama gente principal o que tiene
instruccin. Estos pronuncian la lengua como en cualquiera
otro punto de esta provincia, mientras que de los ranilleros y
sus hijos dice que tienen un deje repugnante que les distingue,
en el primer texto, y un dejo peculiar y repugnante, en el se-
gundo. En el habla de los majoreros, en cambio, advierte lvarez
Rixo (c1859: 446) que el castellano se modula generalmente sin
dejo ni otro vicio repugnante. A ngel Guimer (s.a.: 77), la
visita en su casa catalana de un tinerfeo que hablaba el cas-
tellano sin el ceceo de los espaoles de la Pennsula y con el dejo
reposado y bondadoso de los hijos de Tenerife, le evoca de in-
mediato la manera de hablar de su madre, que califica de dul-
ce y halagadora. Ya en el siglo XX, autores como el limeo
Felipe Sassone (s.a: 95) o el andaluz Cristbal de Castro (s.a.:
60) inciden en la misma consideracin. Para el primero, las is-
las tienen algunas caractersticas similares a Amrica, como son
la vegetacin ubrrima, el paisaje magnfico, el pasado pinto-
resco y heroico, a la vez guerrero y pastoril, que canta en la
historia de los guanches, y el amor y el espritu de Espaa y,
en lo que se refiere al habla de sus gentes, la cadencia dulzona
e insinuante voces cubanas, giros argentinos, vocablos vene-
zolanos; para el segundo, los que trabajan en los puertos
Hablan, entienden, mejor dicho, el habla de varios idiomas,
pero a todos los sellan de un tonillo lento, perezoso y con dejos
tropicales. As pues, la misma impresin que reciban los pri-
meros viajeros que pasaban por las islas, en lo que a la especial
modulacin de la voz del hablante canario se refiere, se man-
tiene en iguales trminos siglos ms tarde.

4. Es lgico que el seseo en Canarias se refleje en la escri-


tura desde los comienzos del quinientos (Lapesa, 1964: 176) y
que a la mitad de siglo rompa toda presin normativa para
inundar con sus huellas grficas los textos canarios (Frago
Gracia, 1996b: 244), puesto que, como ya hemos sealado ms
Nm. 50 (2004) 79
10 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

arriba, las islas se convierten en esos momentos en una prolon-


gacin lingstica de Sevilla. Adems, la consolidacin del fen-
meno seseante entre los primeros canarios pudo estar favoreci-
da por los portugueses, tan abundantes en las islas, y cuya
lengua es seseante (Alvar, 1990: 60). Una interesante por
temprana referencia literaria al seseo canario la anotamos en
las Aventuras del bachiller Trapaza, de Alonso de Castillo Solr-
zano, novela picaresca aparecida en 1637. En ella, en el captu-
lo II, el personaje que da ttulo a la obra esconde su verdadera
personalidad presentndose como un caballero de la casa de
los Quiones de Len, si bien nacido en Canarias, donde tena
a su padre. Para desconocerse ms se puso anteojos y comenz
a cecear un poco. Con este verbo se expresaba, en aquel mo-
mento, lo que luego se llamara sesear, ya que, con palabras de
Lapesa (1957: 77), en el siglo XVI y primera mitad del XVII los
trminos con que se designaba la confusin andaluza de sibi-
lantes eran cecear, zezear y ceceo, zezeo, nunca sesear ni seseo.
Para los castellanos distinguidores de los fonemas /s/ y //, el
seseo era un vicio de pronunciacin que habra que desterrar, y
con ese criterio se manifiestan diversos gramticos o eruditos
desde el siglo XVI al XX. Hubo que esperar a 1956 para que el
Segundo Congreso de Academias de la Lengua Espaola, reuni-
do en Madrid, aprobara por unanimidad una mocin por la
cual en la prxima edicin de la Gramtica de la Academia
constar que el seseo no es un vicio de pronunciacin sino una
forma legtima de hablar espaol (Guitarte, 1983: 104).
El seseo, lejos de desaparecer o de corregirse normativa-
mente, se convierte en Amrica en causa de identificacin in-
diana, tal y como seala Frago Gracia (1996a: 38), quien ase-
gura a continuacin que Ms de un emigrado distinguidor tras
muchos aos de permanencia en el Nuevo Mundo se contagi
de este modismo fnico y muchos criollos de primera genera-
cin, descendientes de espaoles ni seseosos ni ceceosos, se cria-
ron en la indistincin. Se asienta entonces definitivamente el
seseo como rasgo ms caracterstico del llamado espaol meri-
dional, con la articulacin mayoritaria de una s diferente de la
castellana, cuya perfecta descripcin la podemos encontrar no
precisamente en un lingista, sino en un literato de primera fila
80 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 11

como fue Agustn Espinosa (1927: 8-9): Cuntos canarios han


escuchado, con inteligencia filolgica, la msica de la S de Ca-
narias? Los concursantes insulares a un premio de fontica de
esta S ocenica seran escasos. Y yo pregunto: cmo es posible
vivir, desconociendo el mecanismo articular que fragua el silbar
de la S intervoclica de Canarias? [...]. Es una S predorsal. La
articulacin se ha hecho con el predorso de la lengua. El pice
(el instrumento esencialmente articulatorio de la S castellana)
desciende, pasivo, sobre los incisivos inferiores. El cuenco caste-
llano se ha tornado tortuga (cncavo > convexo).
A tenor de la escasez de referencias a esta cuestin del seseo
en el corpus examinado por nosotros, da la sensacin de que los
primeros comentaristas del hablar canario o no se percatan del
hecho o lo consideran de poco inters, ms atentos quiz a otros
fenmenos que consideran ms llamativos. Lo que s preocupa
a un ilustrado como Viera y Clavijo es la repercusin que el
seseo tiene en la ortografa, al complicar el aprendizaje de la
misma, ya que las normas de escritura corresponden a las del
castellano. En El Sndico Personero General, Viera piensa que es
la desidia y la falta de reflexin, as como el no utilizar la orto-
grafa de la Real Academia, lo que conduce a que no se escriba
correctamente. Y hace hincapi en un defecto que podemos
considerar como endmico o propio de nuestro Pas. Nosotros
pronunciamos con un mismo sonido tres letras que los castella-
nos saben distinguir bastantemente. La C cuando precede a E
I, la S y la Z son en nuestras bocas una misma cosa. Pues
que muchos perdamos fcilmente el tino cuando queremos es-
cribir y no queremos observar? Nuestros escribanos, unos escri-
ben sertificacin, otros zertificacin, y otros que son los que acier-
tan certificacin (1764: 91). Aunque Viera y Clavijo se muestra
relativamente cauto a la hora de enjuiciar el seseo, si bien lo
tilda de defecto, hemos de situarnos en el momento en que
escribe para entender no slo su postura sino la de otros que
van a continuar la misma senda de sus desvelos ortogrficos.
Tngase en cuenta que incluso en Amrica, ya en los aos de
independencia, una personalidad de tanto prestigio como Andrs
Bello mostraba su pesadumbre porque fuera cosa ya desespe-
rada restablecer en Amrica los sonidos castellanos de s y z y
Nm. 50 (2004) 81
12 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

aada que quienes aspiren [en Chile] a una pronunciacin


ms esmerada [que la simple correccin de los vulgarismos lo-
cales], distinguirn tambin la s de la z (citado por Guitarte,
1991: 76). Este mismo criterio lo hallamos en Canarias, en la
misma poca, donde educadores como Juan de la Puerta Can-
seco pretenden no slo aleccionar sobre la correccin ortogrfi-
ca sino adems sobre la propia pronunciacin, tal y como se
comprueba en el ttulo del librito, de 27 pginas, que publica en
1857: Ejercicios de lectura para la buena pronunciacin de las
letras c, s y z. Anteriormente, en el nm. 20, de 16 de abril de
1853, de El instructor, peridico dirigido por el propio De la
Puerta Canseco, al referirse a la ortografa de la c, z y s califica
de abuso inveterado de pronunciacin el que se confunda
generalmente la c con la s delante de e, i. Y aade que Este
defecto aumenta considerablemente la dificultad de la ortogra-
fa en esta parte; sin embargo veremos de daros algunas reglas
prcticas para remediar este provincialismo. La Academia de la
lengua no se ocupa de ello, porque no parece posible que la
pronunciacin de dos letras tan distintas puedan nunca confun-
dirse. Muestran todos estos datos que no se tiene conciencia,
en la poca, de las causas de la aparicin del seseo en el espa-
ol moderno, que fueron motivadas por una distinta evolucin
del sistema consonntico medieval en Sevilla, como es de sobra
sabido; sin embargo, hoy resulta cuando menos curioso el lar-
go camino que ha habido que recorrer para superar el empeci-
namiento en tildar de defecto y vicio la no distincin entre /s/
y //. Por otra parte, es ms destacable que la no aparicin de
la // en el sistema meridional del espaol moderno, la articula-
cin tan diferente entre la /s/ castellana y la meridional, pues
sta es como la // una consonante dental, tal como hemos vis-
to que la describa Agustn Espinosa.

5. Otro fenmeno caracterizador del espaol meridional,


aunque no exclusivo de l, es la aspiracin o prdida de la /-s/.
Se crey tardo, del siglo XIX, pero el anlisis de la documenta-
cin lo ha ido retrasando cada vez ms, y as Frago Gracia
(1993: 478) encuentra las primeras pruebas textuales en los si-
glos XIII y XIV, por lo que no descarta que la evolucin andalu-
82 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 13

za de la /-s/ suponga el afianzamiento regional de usos fnicos


actuantes sobre todo en el habla de repobladores provenientes
del reino de Toledo, de Extremadura y de algunos territorios
leoneses. La posibilidad de que desaparezca en la escritura la s
de fin de slaba o de palabra, as como la aparicin de usos
hipercorrectos, es lo que permite suponer que el autor de tales
yerros no articulaba con plenitud la consonante en cuestin, sin
desechar lo de interpretable e incluso discutible que hay en
muchos de los casos, porque podran tratarse tambin de sim-
ples lapsus clami. El mismo Frago Gracia (1996b: 246-247)
propone ejemplos canarios ya en 1509, 1552 y 1558, encontra-
dos en documentos del Archivo Histrico del Ayuntamiento de
La Laguna y del Archivo Histrico Provincial de Las Palmas de
Gran Canaria. No hay testimonios, sin embargo, de gramticos
del siglo de oro espaol, ausencia que suele sealarse como lla-
mativa aunque tampoco sea decisivo semejante silencio, si se
tiene en cuenta el carcter esencialmente preceptista de aque-
llos autores y el poco inters que despertaba en ellos todo lo que
estuviera fuera de la rbita del castellano.
En Canarias, la informacin directa que se recoge es tam-
bin tarda. As, muy avanzado el siglo XIX, Hermann Christ
(1886: 116) constata, durante su viaje por las islas, no slo el
seseo canario sino tambin la prdida de la /-s/ implosiva. Al
respecto escribe: Tambin la Z, que el espaol de la Pennsula
pronuncia como nosotros la th inglesa, la hace resaltar el isle-
o como una s dbil, e incluso la omite, de manera que Santa
Cruz, pronunciado por l, suena Santa Cru. Anteriormente, ha
hecho hincapi en la misma cuestin, refirindose a La S, en
cuyo sonido silbante se esfuerza ms el espaol de la Pennsu-
la, casi desaparece all al final de la palabra y, con frecuencia,
tambin dentro de la misma: en lugar de los silos, se dice
frecuentemente lo hilo; en vez de los ingleses, loh inglehe.
Un ao ms tarde, en 1887, Olivia M. Stone nos proporciona
dos nuevos ejemplos, uno de ellos muy valioso al contener va-
rios fenmenos fonticos. En el primero nos muestra la prdida
de la s aspirada: [De camino de Teror a Las Palmas] Nos cru-
zamos con tres mujeres ms, con cestas sobre las cabezas, y con
otra que lleva un chal. Nos dieron el adis habitual, o como lo
Nm. 50 (2004) 83
14 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

pronuncian aqu, adi (II, 104). En el segundo encontramos,


junto a la aspiracin y prdida de la s, la simplificacin del gru-
po consonntico -rn- > -hn- > -n-: [Cerca del Valle de Tirajana,
en Gran Canaria] A continuacin cruzamos una meseta llana
(5.400 pies) que nuestro arriero llam Lojonos. As es como lo
pronuncian localmente y puede que el nombre no sea comple-
tamente correcto (II, 128). El traductor precisa que ese top-
nimo Lojonos se refiere a Los Hornos. En el texto original
ingls, sin embargo, lo que aparece es Lojono, aqu s con la
prdida de la s final de palabra. Por lo que respecta a la otra s,
la del artculo, se transcribe con la j para indicar que el arriero
la pronuncia con una clara aspiracin. Durante el viaje que hizo
a las islas, seguramente en los primeros aos del siglo XX el
texto se recoge sin fecha, el arquitecto vasco Teodoro de
Anasagasti nos ha dejado tambin testimonio de la prdida de s
final de palabra, al referirse al modo de hablar de los estibado-
res del puerto de Santa Cruz de Tenerife: Rpidos inician la
tarea; pero el exigente capataz que por un tanto ajust la car-
ga, les grita: Vamo, vamo; m vivo; m... (s.a.: 227).

5.1. La prdida de la -s final de palabra ha trado consigo


la aparicin de realizaciones muy singularizadoras del habla de
Las Palmas de Gran Canaria y del norte de la isla de Gran
Canaria, porque como muy bien lo describe Diego Cataln
(1989: 133) El olvido de la aspiracin se extiende a los casos
en que la implosiva ira agrupada, por fontica sintctica, con
una consonante. En tales casos, la aspiracin, al desaparecer,
convierte a la consonante sonora inmediata en una oclusiva [b],
[d], [g]: lo-banco, la-do, lo-gato. Esta manera tan particular de
sustituir la prdida de la -s parece orse, por parte de los que no
hacen tal cambio, como si existiera una nasalizacin delante de
la consonante oclusiva y, con ms sentido pardico que real,
aseguran que se dice lon-banco, lan-do, lon-gato. En la tradi-
cin costumbrista que representa como primera figura Pancho
Guerra, se reproducen estos tipos de contextos fonticos con
nasalizacin, con evidente deseo caricaturesco, como son por
ejemplo: Lan dose y media estn al caer (1983: 2, 23), Des-
pus se puso a hojear un libro y a recorrer con un dedo largo y
84 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 15

flaco un plano de la estirada ciudad de Lan Parma (Ibd.: 44)


o Dieron lan don en la Catedrn (Ibd.: 106). Ya a principios
del siglo XX, tenemos noticia de este mismo hecho, por medio
de J.C. Moreno (1914: VIII), quien, refirindose a los habitantes
del norte de la isla de Gran Canaria y concretamente a los de
Gldar y Agaete, declara que estos norteos eran los que de-
can lan vacas y lan doce.

6. Acabamos de indicar arriba que Olivia M. Stone utiliza


la j para reflejar la aspiracin de la s final de palabra, con lo
cual nos est sealando de pasada que esa letra corresponde en
las islas, como sucede en el espaol meridional, a una aspira-
cin, bien diferente por tanto de la pronunciacin fricativa ve-
lar del espaol castellano. Los fonemas medievales // y //, es
decir, prepalatal fricativo sordo y sonoro, respectivamente, retra-
saron su punto de articulacin hasta el velo del paladar, una vez
desaparecida la unidad sonora, dando origen a la actual conso-
nante fricativa velar, la jota /x/, que en las regiones donde se
conservaba la [h] aspirada procedente de /f-/ latina y de aspira-
das rabes [...] se hizo tambin aspirada, confundindose con
aqulla (Lapesa, 19808: 379). Este cambio, que en principio
parece haber tenido una valoracin social baja, acab por ge-
neralizarse en Andaluca, desde donde pas muy pronto a Ca-
narias y Amrica (Ibd.: 380). En las islas, Frago Gracia (1996b:
246) anota ejemplos, en los siglos XVII y XVIII, como ajogo, joia
hoya, henhambre enjambre o hente, que muestran su asenta-
miento en el espaol canario. As pues, las grafas h y j servirn
ahora para reflejar la aspiracin en la que han confluido la
antigua /f-/ inicial latina y la nueva velar /x/ aparecida en el
espaol moderno, a partir del sistema medieval. Por eso Glas
(1764: 73), cuando se refiere al topnimo tinerfeo Adeje, preci-
sa que se pronuncia Adehe, empleando la h para reflejar la as-
piracin de la jota. Esta es la cita completa: Toda esta parte de
la costa es rida y casi deshabitada, excepto a casi mitad de
camino de Montaa Roja y Punta Teno, o ms bien ms cerca
de Teno, est la baha de Adeje, o, segn se pronuncia, Adehe.
Capta la diferencia con el castellano, ya en el siglo XIX, Christ
(1886: 116) y as lo expresa: Tambin la jota, esa joya del espa-
Nm. 50 (2004) 85
16 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

ol que el autntico castellano suelta con un sonido gutural tan


fuerte que slo la costumbre le protege de la afona, suena en
las islas ms suave. Por su parte, el ya citado historiador
Quezada y Chaves (c1770-1784: fol.41r) nos hace ver que en el
siglo XVIII se tena pleno conocimiento del papel desempeado
por los andaluces en la extensin de este cambio igualatorio por
el archipilago. A propsito del nombre de la isla de El Hierro,
para explicar la aspiracin de la h- inicial utiliza precisamente
las letras j y g para evidenciar el mantenimiento de la vieja rea-
lizacin castellana, y as escribe que como la maior parte de
los conquistadores de esta y las otras Yslas llegaron de la
Andalucia, donde se usa mucho la J y G diciendo Jacer, Gernan
y Gernando, Jambre por Hambre, Jierro por hierro, a quedado
entre las gentes campestres nombrar a esta Ysla jierro; el mesmo
que tambien dan a el metal fierro diciendo Jierro. De similar
manera se manifiesta al referirse al actual topnimo portugus
de Funchal (fol. 68v): y marco en el mapa por el nor noroeste
con el nombre Juncal, por la costumbre deste pas como Pro-
vincia de la Andalucia donde dan valor de J a la h; porque funco
donde proviene funcal en Portugues; es hunco en espaol bien
castellanizado, y Juncal paraxe que produce Juncos (en este
pais), porque como en el hicieron su Primera escalla los
Portuguezes quando la invadieron y tambien en su vezino de las
Nieves por mas pratico, de el y mala navegacion a el de la Luz
en la montada de su Punta de la Ysleta, prosiguieron con el
nombre Funcal o huncal, esto es, parte por donde entro la tro-
pa Portuguesa del Funcal, Capital de la sinco Yslas de la Made-
ra [...]. Revelador de que la aspiracin es la realizacin normal
del fonema castellano /x/ es que su grafa, la jota, segn hemos
comprobado en los ejemplos anteriores, se emplea para repre-
sentar la aspiracin de la h y, en algunos casos, hasta se
lexicaliza, de modo que es posible diferenciar palabras sobre la
base de la distincin grfica, como lo vemos en este texto del
botnico lagunero Domingo Bello y Espinosa, fechado en 1879:
Estas son las jijas de nuestro pas, dijo el paisano. Cmo
jijas? le interrump yo; as pronuncian los campesinos de por
all. Diga V. hijas para que nos entendamos. Al contrario, ese
sera el modo de no entenderse. Si yo hubiera dicho esas son
86 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 17

las hijas de nuestro pas no se habra quedado V. a oscuras?


Esas son las jijas y pronto ver usted las jayas. [...]. La jija, pro-
sigui, es una variedad del Cerasus Lusitanica, propia de nues-
tras islas, familia de las Rosceas (1879: 344). La lexicalizacin
de jija, permite, como se advertir, que quede diferenciada de
hija. Ejemplos de uso habitual de la aspiracin de la h orto-
grafiada con j tenemos varios en el lxico tradicional canario,
como son, entre otros, jalar, jaln, jilorio, jiera, jitera, jorqueta
y jurar.

7. De la desaparicin de la oposicin entre la vibrante /r/ y


la lateral /l/, a favor de uno u otro fonema, con realizaciones
variadas segn las zonas y los niveles de habla, hay ejemplos
muy antiguos, desde 1161, en el mozrabe toledano, segn
Lapesa (19808: 385). Testimonios tempranos, en los orgenes del
espaol canario y americano, provenientes sin duda de Andalu-
ca, recogen tambin el mismo Lapesa y Frago Gracia (1996b:
246), por citar slo a estos dos investigadores. Pero ni en Am-
rica ni en Canarias es hoy un fenmeno de carcter general.
Combatido por la escuela, se refugia en las islas en el nivel vul-
gar bsicamente, aunque a veces aflora en niveles semicultos,
como puede comprobarse en los medios de comunicacin.
lvarez Rixo, en sus Anales del Puerto de la Cruz de La Orotava
(c1872: 491), nos confirma ya en el siglo XIX lo que decimos.
Observa que a pesar de las dos escuelas de nios de cosa de
120 a 130 aos, entre ambas, y otra de 70 a 80 nias que fun-
cionan hace algunos aos, los moradores del barrio de La
Ranilla no han dejado de seguir confundiendo o cambiando la
letra r con la l, o viceversa, por ejemplo: dicen arcarde por al-
calde, arma por alma, barcn por balcn, templano por tempra-
no, etc. Pues aunque corrijan los maestros, cuando los chicos
vuelven a sus casas repiten el idioma de sus padres, adems del
deje repugnante que les distingue. Tambin J. Cirilo Moreno
(1899: V-VI) caracteriza el habla popular de una muchacha, a la
cual dedica su libro, recordando que ella lo llamaba oficiar,
con la monada de tu trastrueque de eles y erres que tanta gra-
cia me haca. Y entre los trminos que luego cita en la evoca-
cin que hace estn salgento, prvora y altillero, y, para que no
Nm. 50 (2004) 87
18 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

quede duda sobre el modo de hablar de la mujer, pone en su


boca el uso del interrogativo vulgar cusla, que en el odo de
Moreno sonaba como suave msica; barbarismo mono que tu
dulce boquita llenaba de gracia.

8. El yesmo o desaparicin de la oposicin entre los fone-


mas /l>/ y /y/, grafas ll y y, por prdida de la fricacin lateral del
primero, que desaparece por ello del sistema consonntico, es,
segn Lapesa (19808: 382), el meridionalismo que cuenta con
vestigios ms remotos, pues se da ya entre los mozrabes, con
un ejemplo fechado en 982. Fue en Andaluca donde el yesmo
se instal con mayor fuerza, aunque su avance parece haber
sido lento, lo cual no evita que pasara a Canarias y Amrica,
lugares en los que tambin va adquiriendo, con el paso del tiem-
po, una presencia cada vez ms amplia, sin llegar a un triunfo
total, al existir todava hoy zonas distinguidoras. Segn Frago
Gracia (1993: 507) las cartas que desde Indias remiten los
emigrados andaluces demuestran que a mediados del XVI en su
tierra natal el yesmo estaba popularmente muy difundido, igual
en las ciudades que en ambientes rsticos. Sin embargo, las
noticias que del yesmo se tiene a travs de los gramticos son
tardas, sin duda porque tambin fue tarda su consolidacin, y
as en nuestro corpus informativo no hemos encontrado ningu-
na referencia a su presencia en el habla insular, y s en cambio
a Andaluca y Amrica. El ya citado Juan de la Puerta Canseco,
en su peridico El instructor del 15 de mayo de 1855, en la
Leccin 9, que titula De la H, J, L y LL, escribe: Debo decirte,
hijo mo, que en Andaluca y Amrica equivocan esta letra con
la y consonante, que si bien es verdad tiene mucha afinidad con
ella, sin embargo hay muchas razones para que no se confun-
dan estas dos letras. Las principales son: que nunca se debe tra-
tar de empobrecer un idioma suprimindole sonidos, y porque
tambin hay muchas voces que perderan su significacin; sien-
do as que hay mucha diferencia entre mallo y mayo, pollo y
poyo, valla y vaya, call y cay, etc..

9. Como es lgico, los comentarios de tipo gramatical so-


bre aspectos morfolgicos o construcciones sintcticas propias
88 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 19

de las islas son todava ms escasos y tardos que los anterior-


mente expuestos, ya que resultan menos evidentes y difciles de
captar para unos observadores, forneos o no, poco versados ge-
neralmente en estos asuntos.
Se haca eco el autor grancanario Alonso Quesada en sus
Crnicas de la ciudad, escritas entre 1916 y 1919, del abuso
del diminutivo en Canarias: Aqu se llaman todas las cosas as.
Un comerciante paga una letra y cuando la va a pagar dice:
Deme usted esa letrilla. Un enfermo de divieso se dirige a la
botica y exclama: Tiene usted ah una unturilla para este
diviesillo que me est saliendo?. Un tenorio se despide de noso-
tros para ver a su amiguilla; un padre compra para su hijo pe-
queo un juguetillo... Al referirnos a un amigo canceroso sole-
mos exclamar: Est jeringadillo. Oh, el dulce, plcido y donoso
diminutivo!... (1986: 102). Con este valor subjetivo-afectivo, la
documentacin de este diminutivo ha sido general, aunque a
pesar de este testimonio, en la actualidad, presenta mayor vita-
lidad en las islas el sufijo ms reciente -ito, con un uso tan fre-
cuente que afecta incluso a algunos adverbios (acasito, ahorita,
lueguito) o que ha llegado a lexicalizarse en determinados casos
(como en los sustantivos apoyito, forito, fosforito, padrito o pal-
mito).
En cuanto a los pronombres, tradicin e innovacin se unen
en la gramtica canaria. Por un lado, hay tendencia a la con-
servacin de rasgos arcaizantes (como el mantenimiento de la
distincin etimolgica del pronombre como objeto directo) pero,
por otro, las formas de tratamiento suponen una revolucin en
el esquema clsico. Cuando De la Puerta Canseco comenta en
su peridico El instructor, en la leccin correspondiente al da
25 de diciembre de 1854, que Usted, usia, vuecencia, etc. son
frmulas urbanas del idioma que deben corresponder a este
pronombre, si bien concuerden en tercera persona, no advierte
que en Canarias este uso no es semejante al del espaol penin-
sular. Entre estos tratamientos, el plural ustedes se generaliz
en la variedad meridional, sustituyendo en el habla insular, tan-
to en situaciones formales como no formales, al pronombre vo-
sotros, salvo, como ya adverta Cataln (1964), en algunas
reas rurales de La Gomera, El Hierro y La Palma, afianzndo-
Nm. 50 (2004) 89
20 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

se as una fluctuacin que se daba en espaol desde mediados


del siglo XVI. Tal es el arraigo de este pronombre en el habla de
las islas que el costumbrista Pancho Guerra muestra la dificul-
tad del canario para adaptarse al modo de hablar castellano,
mezclando el ustedes con el vosotros, alternando a veces
incluso las personas verbales: Y luego jablando fino, que se vir
peninsul perda. Sabe lo que le dijo la otra noche a la sala
del Pabelln a unas mujeres que venan detrs? Vosotras, no
arrempujis. Fjese ust (1983: 3, 590); Qutate de la puer-
ta, Dolores. Deja hablar... Qu es lo que quieren vosotros?
iba por tiempos a la Pennsula y haba cogido all sus tinetillos
y palabrejas finas, que entremezclaba a gusto. [...] Ustedes os
pongis en la calle, saben? dijo sin moverse tanto as
(Ibd.: 132).
Esta generalizacin de ustedes tendr consecuencias im-
portantes, tanto en el sistema de pronombres personales como
en el sistema de posesivos. El 15 de marzo de 1855, el mismo
Juan de la Puerta Canseco realiza un nuevo comentario grama-
tical, en este caso sobre el empleo de la forma de usted como
posesivo y lo ejemplifica con la frase Esa gorra es de usted. El
reajuste que sufri el sistema de pronombres personales supuso
una reordenacin del esquema de los posesivos (Cataln, 1964:
155), especialmente al aumentar la frecuencia de construccio-
nes de tipo analtico para reforzar y delimitar la segunda y la
tercera personas, tal como se puede observar en el ejemplo de
este pedagogo y tal como se puede comprobar en toda la docu-
mentacin textual anterior (y fimos a una casa de donde Sal-
vador rramos me escrivio una carta para el vicario en nombre
de ust, se lee en una misiva escrita en 1712 y conservada ac-
tualmente en El Museo Canario, mientras que el empleo de su
en esta misma carta requiere la presencia al mismo tiempo de
un sintagma prepositivo con de para especificar que se refiere a
la tercera persona: y entonses le dige que por el ombre que
pregunto que era io su entenado del).
Durante algn tiempo se mantuvo la distincin etimolgica
del pronombre tono en funcin de objeto directo y ste fue el
esquema que se llev a Amrica. En Canarias, segn Cataln
(1964: 155), la norma regional no hace concesiones al lesmo
90 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 21

y lasmo castellanos: [...] el acusativo es lo-la, los-las; el dati-


vo, le, les, sin excepciones. La investigacin posterior ha demos-
trado que el uso no es tan categrico como el que apuntaba este
dialectlogo, y los mismos textos se encargan de confirmar que
existe, y desde poca temprana, el llamado lesmo de persona,
que todava se mantiene en la actualidad, junto a un lesmo
de cosa bastante ms raro. As lo recogemos ya en 1554, en un
fragmento de la llamada Crnica Lacunense, de autor annimo
(y auiendo saltado en tierra hasta docientos hombres los nues-
tros antes que se pudiessen poner en orden les embistieron,
Morales Padrn, 1978: 201), y as se puede advertir en otros
textos posteriores ya de segura filiacin canaria (le e de
aconpaar a las bisperas, en un documento de 1592 conserva-
do en el Archivo General de Indias y reproducido por Enrique
Otte en su recopilacin de Cartas privadas de emigrantes a In-
dias; y le alle con la mui cabal salud que io para mi deseo, en
otra carta ya citada de 1712). Sin embargo, no hemos recogido
todava la pertinente observacin metalingstica, excepto la
expresada en poca reciente por el fetasiano Isaac de Vega que,
en su novela Conjuro en Ijuana, publicada por primera vez en
1981, realiza un comentario bastante ilustrativo: Ah, s!
se sobresalt. Excelente persona, muy preocupado por el bien
comn. Le leo siempre. (Le leo o lo leo? Tendr que averiguarlo;
ya la cabeza no me anda bien). No se da en Canarias, por el
contrario, el llamado lasmo, como demuestra su ausencia en
la documentacin histrica, a pesar de que se haya encontrado
excepcionalmente en algn que otro texto: en una de las edicio-
nes modernas del poema Antigvedades canarias de Antonio de
Viana (obra escrita en 1604), aparece la frase con enojo la res-
ponde, mientras que el facsmil del mismo texto muestra clara-
mente con enojo le responde; tambin en 1676 Nez de la
Pea en su libro Conqvista y antigvedades escribe: Y porque
entre ellos era costumbre, que si topauan alguna muger a solas,
y en lugar solitario, no la hablaban, porque incurrian en pena de
muerte, donde la aparicin del pronombre femenino puede
deberse a que en la lengua antigua, segn Kany (1969: 136-137),
el verbo hablar poda tomar un complemento directo. El ilustra-
do Viera y Clavijo en algunos pasajes de su Historia se muestra
Nm. 50 (2004) 91
22 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

tambin como lasta (la respondi, pusieron especial cuida-


do en darlas el nombre de Hijas), fenmeno que podra atribuir-
se, muy probablemente, a hipercorreccin tipogrfica, ya que esta
obra fue impresa en Madrid.
Otros muchos rasgos gramaticales propios del espaol de las
islas se pueden observar en la documentacin textual, pero no
cuentan por ahora con comentarios que demuestren una clara
conciencia lingstica del fenmeno. As, en la ordenacin de los
elementos en el sintagma, encontramos ejemplos dieciochescos
de las construcciones adverbiales ms nada, ms nunca, ms
nadie, inversiones frecuentes hoy en Amrica y corrientes toda-
va en Len, Galicia y Aragn. O, tambin, sigue siendo comn
el orden clsico del adverbio ya antepuesto al pronombre perso-
nal, como en el Quijote (ya yo os conozco, fementida canalla),
disposicin que se puede rastrear en los expurgos documentales
que realicemos, pero que apenas ha sido advertida ni siquiera
por los textos gramaticales (Frago Gracia, 2002: 487-488).

10. Situacin bien distinta muestra el vocabulario. En los


documentos ms antiguos es fcil recoger ejemplos de la apre-
ciacin por parte de los autores de la divergencia de usos lxi-
cos, bien empleando parejas sinonmicas que ponen en eviden-
cia el contraste diferencial, bien ofreciendo el equivalente
castellano o, simplemente, presentando la variacin con los
sintagmas que aqu llaman, que nombran aqu o como
ellos dicen, con el fin de dar constancia de su propiedad e
implantacin insular. Desde el primer momento de la anexin,
sobre todo en la poca realenga, hay clara conciencia por parte
de algunos autores del regionalismo lxico, necesario para de-
signar una realidad completamente distinta y que contraponen
al trmino castellano, lo que muestra que la diferenciacin
diatpica del lxico se inici con la llegada de los europeos a las
islas. Sirven de muestra los tempranos ejemplos del cronista
Andrs Bernldez y del viajero portugus Valentim Fernandes al
valorar la presencia de la voz mareta. El primero, en sus
Memorias del reinado (c1500), advierte que las islas No tienen
agua dulce; beben los onbres e ganados aguas llovedizas, que
cogen en cisternas, que llaman maretas (DHECAN: 962); el segun-
92 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 23

do, en un texto redactado unos aos ms tarde (entre 1506 y


1507), define la voz sealando que El lugar donde recogen las
aguas lo llaman mareta; con ellas abastecen todo el ao a las
bestias y ganados (DHECAN: 962). Estas matizaciones son fre-
cuentes en los cronistas-historiadores (Juan de Abreu Galindo,
Gaspar Frutuoso, Leonardo Torriani, Antonio Sedeo, Thomas
Arias Marn de Cubas, George Glas, Alonso de Espinosa, fray
Jos de Sosa), pero tambin hallamos algunas precisiones reali-
zadas por los escribanos e, incluso, por los redactores de la ac-
tas de la Inquisicin. As, en junio de 1521, documentamos en
una declaracin de un testigo tanto el trmino castellano gene-
ral con que se designa a la abubilla (Upupa epos), como el
regionalismo abobito, una de las muchas variantes (junto a
tabobo, jabobo, altabobo) con que es conocido este pja-
ro insectvoro en el archipilago: Y que le vydo este testigo
andar en busca de un paxaro que se llama habubylla, y que
dezia que con aquel habubyto avia de sacar del un hueso, para
que tocando con el a qualquier persona que qujsyese la querria
byen [...] (DHECAN: 9). O en las Datas o escrituras de repar-
timientos de tierras tambin es continua la aclaracin, de ah
que desde un primer momento al lentisco se le designe con la
denominacin popular almcigo: [...] que lindan con el ba-
rranco que viene de Palmar contra la parte de Teno como dicen
los hamcigos fasta la mar, 100 fanegas (en documento de
1499, DHECAN: 81). O en los Acuerdos del Cabildo de Tenerife, en
los inicios del siglo XVI (en julio de 1515), se puede leer la defi-
nicin del prehispanismo guanil, hacindolo equivaler a alza-
do: e en la dicha isla tenemos ordenana hecha por justicia e
regimiento e costumbre husada e guardada quel tal ganado
alado que se llama guanir ninguno lo pueda matar ni marcar
so cierta pena e que los criadores de la comarca de cuyos gana-
dos ha procedido el dicho ganado guanir lo montehen todos
juntos con licencia de la justicia e lo repartan entre si segund
la cantidad de ganados mandsos que cada uno tiene [...]
(DHECAN: 94).
Son continuas las alusiones a la pervivencia de trminos,
bien de arcasmos castellanos, bien de voces propias de las islas,
lo que nos permite confirmar su vigencia de uso en determina-
Nm. 50 (2004) 93
24 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

das pocas. El portugus Gaspar Frutuoso, por ejemplo, en el


apartado que dedica a As Ilhas Canrias en sus Saudades da
Terra (1590), al hablar del localismo bailadero, de donde proce-
den muchos topnimos actuales, precisa su empleo en el siglo
XVI: Cuando les faltaba lluvia para sus sementeras y pastos y
haba gran sequa, para rogar a Dios hacan procesiones, llevan-
do los ganados a lugares espaciosos como plazas que tenan ya
sealados para esto y que llamaban, y an todava hoy, bai-
laderos. En 1912, Bethencourt Alfonso en su Historia del pue-
blo guanche, al referirse al sinnimo de procedencia abori-
gen guara o guaracho, confirma su sustitucin total por la crea-
cin castellana: Los guaras o guarachos, nombres ya perdidos
para la presente generacin, son conocidos en la actualidad por
su traduccin al castellano de Bailaderos, que an llevan bas-
tantes localidades porque en ellas estuvieron establecidos
(DHECAN: 159).
Aunque lo comn es la simple igualacin (a veces, incluso,
yuxtaposicin) de la voz provincial a la designacin general. En
las Datas es frecuente este recurso: un camino que sube a la
montaa que siguen los almocreves o arrieros (en documento
de 1518, DHECAN: 86). En las mismas actas de la Inquisicin, esta
vez del siglo XVII (marzo de 1674), se recoge la sinonimia
abobido/lenguaje, con un sentido amplio equivalente a re-
zado ininteligible: para curar una muger enferma que tenia
en su casa avia echado unas suertes en un lebrillo de agua y
puesto ensima un jarnero y hecho unos lenguajes o abobidos al
deredor del lebrillo [...] (DHECAN: 8); en 1810, Juan Primo de la
Guerra y del Hoyo anota en su Diario el portuguesismo ma-
zap y lo iguala al trmino general barro: Las mujeres se
ocupan en la loza, para la que llevan el barro o mazap de la
cumbre o de Arafo y el almagre de mayor distancia (DHECAN:
973). Los ejemplos podran multiplicarse y, por sencillos que
parezcan, son todos ellos muestra de una fina observacin lin-
gstica. Su empleo literario se generalizar en las obras cos-
tumbristas de finales del XIX y principios del siglo XX, y servir
para contraponer el habla de campesinos y roncotes frente a
la lengua a veces pretendidamente ms culta de otros niveles
sociales. Es el caso de este sencillo dilogo entresacado de una
94 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 25

comedia del periodista Leoncio Rodrguez, titulada Plataneras y


publicada en 1933, en la que con una simple apostilla se puede
advertir la divergencia de uso del sintagma de origen portugus
de risa, al que se hace equivaler el sinnimo castellano corres-
pondiente: Juez. Con hijos tambin? Venancio. Con hijos
las solteras. Juez. Querr usted decir las casadas. Venancio.
No, seor; las solteras. De risa, como suele decirse. Juez. S,
naturales. Venancio. Eso es, seor juez. Golpes de la vida
(DHECAN: 500).
No resulta tampoco anecdtico que sean en la mayora de
las ocasiones los autores forneos (tanto peninsulares como ex-
tranjeros), los que ms observaciones de este sentido presenten.
El ejemplo del burgals Francisco F. Escolar y Serrano puede ser
bastante ilustrativo. Comisionado regio para elaborar la Estads-
tica del archipilago, lleg a Santa Cruz de Tenerife en 1805 y
recorri una por una todas las islas. Aunque no pudo terminar
su obra (no acab ni la estadstica de Tenerife ni la de Gran
Canaria), sus apreciaciones nunca resultan ociosas. As va ano-
tando, junto al fro registro contable y estadstico, algunas pe-
culiaridades propias del lxico canario, generalmente contrapo-
niendo la voz que ya conoca con la regional (la cercana a que
estn del monte es causa de que se anieblen o alforren como
dicen aqu; y se hacen zanjas o machos para recibir y canali-
zar el agua de lluvia; las camisas del palote o caa de maz y
la rama de las papas que, generalmente, siembran con este fin,
DHECAN: 79, 917 y 1088), definiendo el provincialismo (slo ne-
cesita de las lluvias que proporcionan los bosques para que gran
parte de sus terrenos sean de los que llaman en el pas de bebe-
dero, que producen cosechas tan asombrosas como vimos ha-
blando de Lanzarote; hay que contener la tierra con gruesas
paredes que aqu llaman cadenas, para que las avenidas y to-
rrentes no se la lleven al mar; La lagarta es la plaga que ata-
ca con mayor frecuencia los cultivos, DHECAN: 198, 276 y 860),
o simplemente incluyndolo en una enumeracin (No existen
bosques propiamente dichos porque su flora ms abundante y
casi nica son las tabaibas, valos, ahulagas y otras plantas de
este gnero, aprovechados para el alimento del ganado en el
verano y en el consumo de la lea, DHECAN: 171).
Nm. 50 (2004) 95
26 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

Pocas, pero interesantes, tambin son las apreciaciones so-


bre la variacin sociocultural y sociolectal desde el punto de vista
lxico, aunque en el corpus son mucho ms tardas. Cristbal
del Hoyo, en su Carta de Lisboa, redactada en 1734, anota una
variedad de caa y especifica de estas que vulgarmente llama-
mos de rueca (DHECAN: 323). Jos Mara Zuaznavar y Francia,
amigo y coetneo de Viera y Clavijo, emplea en su Diario sobre
su estancia en Telde (entre 1805 y 1806) la misma expresin:
Me hicieron distinguir lo que en las Canarias llaman vulgarmen-
te cohombrillo, y me manifestaron la raspilla, cerrillo y
otras yerbas que no recog como aquel fruto, porque se hallaba
sin flor (DHECAN: 429). Y Domingo J. Navarro, en su obra cos-
tumbrista Recuerdos de un noventn, aparte de apuntar el posi-
ble desuso a fines del siglo XIX de la voz amiga (con el senti-
do de maestra de escuela), indica que El vulgo las llamaba
Migas y tal vez con razn, porque no teniendo nada de amigas
les sobraba la causticidad de los ajos de aquel insustancial ali-
mento (DHECAN: 99). En otras ocasiones, el trmino viene defi-
nido como propio de determinados ambientes. As sucede con la
voz armadero, que Manuel Pereyra de Armas en su obra Tipos
de mi Tierra (publicada en 1897) define como propia de la jer-
ga tabernaria (DHECAN: 124).
La produccin lexicogrfica castellana del siglo XVIII y, sobre
todo, la proliferacin de diccionarios en el siglo XIX, lleva en
otras ocasiones a intentar localizar el canarismo en las obras
generales y a determinar, por contraste, su carcter regional.
Conocidas son las observaciones realizadas por lvarez Rixo
sobre la escasa o nula intervencin del portuense Bernardo de
Iriarte a favor de la presencia de canarismos en el DRAE: En la
redaccin del Diccionario de la Lengua Castellana le toc la le-
tra C, y fue lstima que por haber salido de las Canarias tan
nio no conservara recuerdo de algunas dicciones que tenemos
en estas Islas con dicha letra (c1872: 158), lo que le lleva a
escribir en el peridico palmero El Time, en 1868, una relacin
de Vocablos isleos, con la intencin de que sean adoptados
por la institucin acadmica a fin de que se hiciese mrito y
justicia a nuestras Islas Canarias, insertando algunos vocablos
dignos de figurar en dicha obra, por lo generalizados que se
96 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 27

hallan, no slo en Canarias, sino tambin en las provincias


americanas. Esa comparacin continua con el repertorio ofi-
cial es la que permite al alcalde portuense advertir tambin en
su Historia del Puerto de Arrecife (c1866: 90) que los ictinimos
tonina y bote ni uno ni otro nombre sea el verdadero,
para designar al cetceo conocido generalmente como delfn.
En esta misma lnea, Elas Zerolo, lexicgrafo de profesin, en
la segunda mitad del siglo XIX va a continuar la labor del histo-
riador y poltico portuense, al tomar nota por primera vez de
numerosos trminos y cambios de significado y de designacin
de los regionalismos canarios con respecto a los vocablos gene-
rales del espaol, estudio que va a concretar en la publicacin
de su artculo La lengua, la Academia y los acadmicos. As,
al comentar la palabra bienmesabe advierte que equivale en
Canarias a cierto dulce distinto del que define con este nom-
bre el Diccionario (DHECAN: 218).
Resulta evidente, por lo que hemos visto y analizado hasta
ahora, que la historia del lxico canario no se puede realizar sin
tener en cuenta las aportaciones que poco a poco se han ido
atesorando, fruto de un exhaustivo rastreo en toda la documen-
tacin escrita. No queda fuera de este planteamiento tampoco
el anlisis etimolgico, ya que las distintas observaciones reco-
piladas constituyen muchas veces no slo impresiones de los
distintos autores sino verdaderos testimonios de la bsqueda de
los orgenes de esta variedad.

10.1. Adopcin, adaptacin y creacin fueron los tres


procedimientos que, segn Manuel Alvar (1969), llevaron a la
conformacin del lxico propio del archipilago. Ya hemos ano-
tado la opinin de los cronistas y viajeros sobre la presencia en
cada una de las islas de lenguas o dialectos prehispnicos dife-
rentes. Queda avalado este hecho por la necesidad de contar,
durante todo el siglo XV, con trujamanes, farautes o, como se
lee en textos castellanos de la poca, lenguas. Los redactores de
Le Canarien especifican el nombre castellano de dos de estos
trujamanes (especialistas en los dialectos o lenguas de Lanzarote
y Fuerteventura) e indican su deseo de enviar al puerto hispa-
lense por ms intrpretes para las dems islas, y en el Acta del
Nm. 50 (2004) 97
28 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

Bufadero, redactada en 1464, se advierte de la presencia de es-


tos trujamanes que sabian la lengua de la dicha isla de
Thenerife. De ah que Andrs Bernldez, en el captulo titula-
do De las siete islas de Canaria, incluido en sus Memorias del
reinado de los Reyes Catlicos, llegue a afirmar como haba
hecho Boccaccio en el texto antes mencionado que Estas siete
islas tienen siete lenguages, cada una el suyo, que no se enten-
dan ni parecan unos a otros; los cuales agora los de la nacin
de ellos retienen entre ellos (Morales Padrn, 1978: 509). El
proceso de aculturacin, sin embargo, tuvo que haber sido en
algunas zonas muy rpido, porque Pedro Gmez Escudero, en
el siglo XVII, al hablar de las calidades y propiedad de los Ca-
narios y la isla, esto es, de Gran Canaria, se queja de que los
conquistadores haban cambiado el trmino aborigen magua
o maguada por el de marimaguada y lamenta que [los
espaoles] siempre controuertieron el nombre a las cosas i des-
preciaron sus vocablos, i quando se repar para rastrearles sus
costumbres por ms extenso no hubo quien diera rasn de ello
(Morales Padrn, 1978: 435). Los comentarios que Alexan-
der von Humboldt realiz durante su escala en Canarias en
junio de 1799, de camino al Nuevo Continente, resultan bas-
tante explcitos: El nico monumento propio para esparcir
alguna luz sobre el origen de los guanches es su lengua; pero
por desgracia slo nos han quedado de ella cerca de ciento cin-
cuenta voces, de las que algunas expresan idnticos objetos
segn el dialecto de las diferentes islas. Adems de estas vo-
ces recogidas con cuidado existen an fragmentos preciosos en
las denominaciones de gran nmero de aldeas, colinas y torren-
tes (1816: 170). Algunos de estos prehispanismos fueron inven-
tariados por autores posteriores como Bory de Saint-Vincent,
miembro de la expedicin organizada por Nicolas Baudin a las
tierras autrales y que en noviembre de 1800 realiz una escala
en Tenerife. Como resultado de esa pequea estancia, Bory pu-
blic tres aos ms tarde sus Essais sur les les Fortunes et
lAtlantide, en uno de cuyos primeros captulos llega a recopilar
ms de cien palabras que considera aborgenes, tomadas de
diversos autores y de notas que han tenido a bien facilitarme
(1803: 38).
98 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 29

Las observaciones y apreciaciones continuaron durante el


siglo XIX, no slo con la intencin de ir recopilando todos los
vestigios de esas lenguas prehispnicas (como haban hecho Vie-
ra y Clavijo, el mismo Bory y, unos aos ms tarde, en 1842,
Sabin Berthelot en su Ethnographie et les Annales de la Con-
qute), sino tambin, y es lo que aqu ms nos interesa, confir-
mando el empleo de estas voces. Jos Agustn lvarez Rixo, por
ejemplo, en la descripcin que hace de Fuerteventura, manus-
crito que redact hacia 1859, afirma que Adems de los nom-
bres de los pueblos y dehesas que retienen los aborgenes, estos
naturales conservan algunos otros vocablos domsticos; p.e.
Alican, Almijarra, Amoln, Chibusque, Guelde, Tigalate, etc.
(c1859: 446). Aunque no todos estos trminos proceden del
sustrato prehispnico (como el arabismo almijarra, el probable
romandalus alicn, o el portuguesismo madeirense guelde), el
polgrafo portuense no hace aqu sino mostrar una preocupa-
cin que ser constante en su obra al intentar ofrecer en cada
momento tanto la procedencia como la vigencia de las palabras
propias del archipilago.
Unos aos ms tarde, en 1886, el viajero Herman Christ,
cuando visita el Barranco del Carmen, en la isla de La Palma,
seala que la gente conoce siempre los bonitos nombres, poco
espaoles, ms bien canarios, de las flores (1886: 75), y ms
adelante, cuando describe su estancia en el Puerto de la Cruz,
vuelve a incidir en este aspecto, al tiempo que ofrece una deta-
llada enumeracin: El campesino de Tenerife, como el de La
Palma, conoce casi cada planta de la isla por sus nombres, que,
en gran parte, han sobrevivido apenas transformadas desde los
tiempos aborgenes hasta la actualidad. Agradezco a los seores
Honegger y Wildpret, a mis guas y a los campesinos, los datos
de los siguientes ejemplos: chahorra (Leucopha), jara (Cistus
vaginatus), orobal (Withania), arrebal (Echium simplex), tabaiba
(Euphorbia), tagasaste (Cytisus proliferus), taginaste (Echium
strictum), mocn (Visnea), hediondo (Bosia), balillo (Sonchus
leptocephalus), berode (Kleinia), berodillo (Aeonium), tacorontillo
(Dracunculus), algaritofe (Cedronella), alicacaba y gibalbera
(Ruscus androgynus), guadil (Rhodorrhiza), ajonjol (Callia-
nassa). Todos son, indudablemente, de antiqusimo origen end-
Nm. 50 (2004) 99
30 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

mico (Ibd.: 136). Efectivamente, algunas de estas palabras


hacen alusin a endemismos propios de las islas y muchas de
ellas son, en opinin de los investigadores, prehispnicas (a ex-
cepcin, al menos, de jara, arrebal arrebol, hediondo, balillo,
berode, tacorontillo, alicacaba alicacn y gibalbera, cuya pro-
cedencia debe adscribirse al castellano o al portugus).

10.2. Otro componente de ese proceso de adopcin, en este


caso ms importante cuantitativamente, es el elemento luso. Si
nos situamos algunos siglos atrs, podremos rastrear esa pre-
sencia desde finales del siglo XV y los albores del XVI. Es de so-
bra conocida la observacin que realiza en 1544 fray Toms
de la Torre, en su paso por La Gomera de camino hacia Amri-
ca acompaando a Fray Bartolom de las Casas hasta su di-
cesis de Chiapas: Est esta Isla por la mayor parte poblada de
portugueses (citado por Martnez, 1984: 252). Tambin conclu-
yente es la opinin de Gaspar Frutuoso, que en el captulo de-
dicado a las Islas Canarias en sus Saudades da Terra, al descri-
bir las localidades del norte de Tenerife, afirma que Icod de los
Vinos es tambin villa de 200 vecinos, casi todos portugueses
ricos de vinos, sembraduras y gaanas (1590: 106). De la mis-
ma poca es la descripcin que ofrece el ingeniero italiano
Leonardo Torriani con respecto a Santa Cruz de La Palma: Esta
ciudad est poblada de portugueses, castellanos, flamencos,
franceses y algunos genoveses. [...] Las casas son blancas, fa-
bricadas a la manera portuguesa, estrechas por dentro, y en
general sin pozos ni patios; sin embargo, son ms altas y ms
alegres que las de las dems islas (1590: 142 y 171).
Es de suponer, adems, que durante algunos aos las gene-
raciones de inmigrantes portugueses conservaran su lengua ori-
ginaria. Y as lo podemos confirmar a travs de las Datas, como
en una redactada en 1499, en la que Gonzalo Anes (vizinho
desta ilha de Tenerife) pide en repartiam e como a vizinho
humas tierras que sam da parte de Taquo comensan des do
barranco que vem do Palmar abaxo das Palmas como diz os
almaegoes contra a parte de Teno a onde esta ho aucham para
la mar que aveira iem fanegadas de sembradura las quales tie-
rras sam de sequeyro (Serra Rfols, 1978: 69); o en la Data de
100 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 31

3 de enero de 1505, en la que Juan de Fontes y Fernn Mart-


nez (portugueses estantes que somos en esta ilha) se dirigen
al Adelantado Alonso de Lugo con el fin de pedirle unas tierras,
para tomar vezindad em elha e em elha abitar, por tanto pedi-
mos a vuestra seora q[ue] por bem da d[ic]ha abitaam e
vezind aja por bem de nos fazer merc e nos queyra dar t[err]as
em elha (Ibd.: 65); o en la de 16 de marzo de 1509, en la que
el gobernador de las islas cede ante la solicitud de Perianes y
Mara Borges, vecinos de Daute: don a repartimento y vezinda
a vos pi anes e maria Borjes vra. mojer vnas terras de sequeyro
que sam en Daute a los almaoguos que sam a las couas y
vchan del Rey (Ibd.: 37).
Y no menos relevante como indicio de este bilingismo en
la poca posterior a la Conquista es la informacin que pode-
mos entresacar de las Actas inquisitoriales. Conservadas hoy en
El Museo Canario, algunos de estos documentos delatan la len-
gua originaria de los demandados, como sucede en la denuncia
de Ana Gonzlez, de La Palma, en la que se precisa que estan-
do sus padres acostados yendose ella acostar hizo la seal de la
cruz para acostarse, y que la dicha Menia Vaez su madre dixo
al dicho Alvar Gonales Mira, non veds alla a vosa filla (Birch,
1903: 78). No debemos olvidar la persecucin religiosa que reci-
bieron algunos de estos portugueses judeoconversos y que, por
ello, todo lo relacionado con la lengua lusa podra ser motivo
de proceso (de hecho, el nmero de expedientes incoados a por-
tugueses hasta mediados del siglo XVII super a los de los espa-
oles, segn las cifras de Fajardo Spnola, 2003: 59). Similar
circunstancia llev al grancanario Cairasco de Figueroa a retrac-
tarse ante el Tribunal de la Inquisicin en 1558 por haber deja-
do representar una de sus obras teatrales con dilogos en por-
tugus, a la manera del teatro vicentino: Muy magnfico y muy
reverendo seor: Bartholom Cayrasco, cannigo desta Catedral
yglesia, paresco ante Vuestra Paternidad y digo que el da de la
Asumpcin de nuestra Seora prximo pasado, en un entrems
que hize para cierta fara que entonces se represent en la igle-
sia de Nuestra Seora, introduxe un portuguez el qual, blaso-
nando de su gentileza, dixo as: Consagro eu Deus que Deus
naun he tan gentil home como eu, lo qual orden sin saber ni
Nm. 50 (2004) 101
32 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

mirar lo que ordenaua; y despus ac, mirando ms en ello,


entend que aua errado porque aunque aquella era cosa
de representacin de burlas y disparates de un loco portuguez,
pero ni en burlas ni en beras no es lcito poner la lengua en
Dios sino con aquella adoracin y beneracin y temor que se
deue a su infinita bondad y omnipotencia [...] (Millares Carlo,
1932: 149).
Todo esto demuestra que la influencia lusa sobre la variedad
canaria tuvo que haber sido profunda. Si pocas son las huellas
de esa presencia en la fontica del espaol hablado en las islas,
tal como apuntaba Alvar, en el lxico la documentacin demues-
tra que a lo largo de todo el siglo XVI ya se haban incorporado
numerosos portuguesismos a esta variedad (acebio, aderno,
alhorra, bagazo, balayo, barbuzano, beberaje, bica, bicuda,
burgao, caboco, cabuquero, cachaza, callao, cangrejo judo, can-
grejo moro, canto, casa terrera, castaero, cisco, colmo, conduto,
corriente, corza, crianza, degredado, desburgar, encampar, engeo,
engonzar, engrudo, escuma, esteo, fabricada, fajana, faldra,
falqueado, fasquia, faya, ferrugento, ferrojo, fetor, filera, fogalera,
forma, fornalla, fraguero, frechal, furnia, furo, gilbarbero, goa, gra-
nel, herido, jable, laja, lata, latada, lealdado, lealdador, lealdar,
liame, lombada, lombo, loro, maestre de azcar, mallete, mangla,
marmulano, masap, mascabado, pancada, panela, pedrero, peje,
picuda, pomba, quelbe, rapadura, remiol, rolar, serventa, sino,
sollado, sollar, talla, tallamar, tmara, tanque, tao, til, toldarse,
topo, tostn, venta, vieja, vitico, virazn, zoca). Adems, mu-
chos de estos prstamos continan an hoy vivos en el habla
del archipilago.
La conciencia del prstamo como procedente del portugus
es temprana y algunos testimonios tenemos en este sentido. En
1583, el mercader ingls Thomas Nichols no duda en conside-
rar propias de la isla de Madeira dos especies de rboles, ca-
ractersticas de la laurisilva, que tambin son usuales en los
bosques de Canarias: Ha sido llamada isla de Madera, prime-
ramente por el aspecto salvaje de las varias clases de rboles que
crecan all, y que aun crecen tales como cedros, cipreses,
vitigos, barbusanos, pinos y otros varios (DHECAN: 183). Unos
aos ms tarde, Juan de Abreu Galindo, en su Historia de la
102 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 33

conquista, redactada entre 1590 y 1602, acierta cuando postula


el origen del apero llamado tradicionalmente corza: Es tan
fragosa esta isla de La Palma, que por su aspereza, as en los
campos como en la ciudad, no se sirven con carretas de bueyes,
sino con un madero de dos gajos, como horqueta, que llevan
arrastrando por el suelo, y encima llevan la carga que los bue-
yes pueden tirar, al cual madero llaman corza en lenguaje por-
tugus; o sea, que le pusieron este nombre, corza, por la seme-
janza que tiene a los cuernos del corzo, o por haber sido la
inventora de este instrumento Corsa, la criada del boyero, por
cuya contemplacin la isla de Crcega se llam de este nombre.
Y de este vocablo e instrumento se usa en el reino de Portugal
(DHECAN: 460).
Cuando entre 1799 y 1812 Viera y Clavijo termina su Dic-
cionario de Historia Natural de las Islas Canarias. ndice
alfabtico descriptivo de sus tres reinos: animal, vegetal y mine-
ral, el que ser considerado el primer repertorio sistemtico de
trminos canarios, incluye en l algunos portuguesismos, aun-
que todava no acierta con determinadas etimologas. Es cons-
ciente y as lo afirma s.v. alhorra que en las islas se han
introducido muchos vocablos lusitanos, por los muchos portu-
gueses venidos a ellas, que tanto a la conquista como despus
fueron llegando de pobladores, labradores y artesanos. Seala
algunas confluencias con Madeira (s.v. acebio, por ejemplo,
afirma, como ya haba adelantado Abreu Galindo, que es una
especie muy particular de acebo, indgena y propio de nuestras
islas y de la de Madera [...] y aun entre nosotros ha prevalecido
el nombre portugus de acebio; bajo la entrada culantrillo
refirindose a la variedad conocida en Canarias como culan-
trillo de risco indica que su nombre cientfico es maderensis,
por ser planta peculiar no slo de nuestras Canarias, sino tam-
bin de la isla de Madera, y define la haya como una especie
de acebo y un acebo indgena y peculiar de nuestras Canarias y
de la isla de la Madera), as como apunta la posible creacin
de voces canarias derivadas de timos portugueses (s.v. aguamala
indica que los portugueses [la llaman] agua mar, de donde los
canarios tomamos sin duda el nombre de aguamala, con que es
conocido este viviente en nuestras costas).
Nm. 50 (2004) 103
34 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

Pero ser lvarez Rixo el que d noticias ms concretas so-


bre esta parcela tan importante del vocabulario del archipila-
go: Sus consideraciones etimolgicas, con los inevitables
errores, achacables al desconocimiento que se tena an de de-
terminados hechos, son casi siempre atinadas, y puede decirse
que con l se inicia el reconocimiento de la importancia que en
la formacin del lxico canario tuvo la lengua portuguesa
(Corrales, 1996: 149). lvarez Rixo contaba con la ventaja del
conocimiento directo del portugus, por su ascendencia lusa y
porque aprendi la lengua durante su estancia en Madeira en-
tre los aos 1813 y 1814. En un artculo publicado en la pren-
sa palmera sobre Agricultura en 1866, tras quejarse de que
los manuales sobre esta materia empleen trminos que slo
por inferencia comprendemos, por lo que en puntos de la-
branza y de geografa respecto a nuestras Islas estn muy mal
impuestos all por la Pennsula, y por lo tanto, que tales libros
no son los aceptables a nuestro pas, por ms que el Gobierno
en la creencia de eficaces los haya recomendado, recopila al
final un total de diecisiete Voces portuguesas o gallegas usa-
das en Canarias en la labranza y sus aperos (alhorra, azevio,
balayo, bica, carozo, caruncho, corza, esteo, fonil, grelo, grelar,
hortelana, moriangana, mazaroca, sabugo, penera y vitigo)
con sus equivalentes castellanos. Por ello tampoco es de extra-
ar que, de las trescientas cinco entradas que registra con un
criterio selectivo en su repertorio de Voces, frases y proverbios
provinciales de nuestras islas canarias con sus derivados, signi-
ficados y aplicaciones obra que podemos situar en la misma
poca de sus escritos periodsticos, cincuenta y siete ten-
gan, segn l, procedencia lusa, a las que habra que aadir
algunas ms en un estudio ms detallado, incluidas en su vo-
cabulario sin etimologa o como procedentes de otras len-
guas (bicario, barbusana, burgado, chafladero, charaviscal,
claca, cotio, entaliscar, aderno, arrife o gorar). La nmina de
portuguesismos seguir creciendo a partir de este momen-
to, especialmente a lo largo de todo el siglo XX en que Prez
Vidal dedicar casi medio siglo de investigacin (entre 1944 y
1991) a analizar la influencia lusa en la cultura tradicional ca-
naria.
104 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 35

10.3. Cuando los castellanos llegaron al archipilago, en-


contraron una realidad muy distinta de la que conocan y que
tuvieron que describir con sus propias palabras, mediante com-
paraciones, creando nuevas voces de carcter metafrico o rea-
lizando un cambio designativo por similitud o semejanza con los
elementos de la naturaleza que les resultaban familiares. En
otros casos, como ya hemos sealado, adoptaron e hicieron su-
yas las denominaciones aborgenes, aunque al pasar por el ta-
miz del odo europeo, como afirma Olivia Stone, En todo el
archipilago es muy difcil averiguar los nombres correctos. An
quedan muchos de los nombres antiguos; algunos se han asi-
milado al espaol y otros son totalmente espaoles (1887: II,
389). A pesar de este hecho, resulta evidente que la mayor par-
te del lxico canario procede del fondo comn castellano y, en
este caso, su carcter diferencial viene dado bien por la adap-
tacin que estos trminos han sufrido al ser utilizados en un
nuevo contexto, bien por la conservacin de voces que tanto
aqu como en Amrica se mantuvieron vigentes mientras que en
el espaol general pasaron a considerarse como arcaicas.
Se quejaba Herman Christ, a finales del siglo XIX, de que
Los espaoles han traspasado, bastante arbitrariamente, los
nombres conocidos por ellos de plantas europeas a las canarias,
a veces muy diferentes (1886: 136). La asociacin creada por
la similitud en el aspecto del rbol por citar slo ejemplos
botnicos, en el color de los frutos o en la forma de las hojas,
llev a asignar denominaciones europeas a especies endmicas,
como el Ilex peralo o el Arbutus canariensis, conocidos respecti-
vamente como naranjo o naranjero salvaje y madroo. A
estos ejemplos podemos aadir muchos otros que nos ofrece este
mismo botnico: As, llaman al delicado cabello de Venus de las
fuentes (Adiantum), culantrillo, el pequeo cilantro; al Oreo-
daphne laurceo, til (tilo); a la Euphorbia balsamifera, adelfo; a
la Heberdenia, aderno (arracln); a la Erica scoparia, tejo; a la
Catha, peralillo (pequeo peral); a la Euphorbia canariensis, car-
dn (cardo); al Juniperus, cedro; a la Pistacia atlantica, almci-
go; a la banana, pltano; al Ilex platyphylla, naranjo salvaje; a
la Messerschmidia, duraznillo (pequeo melocotn por su piel
arrugada); al Phagnalon, romero; a la Artemisia canariensis,
Nm. 50 (2004) 105
36 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

incienso; a la Lavendula arbotanoides, romarillo (pequeo rome-


ro); a la Myrica Faya, faya; a las cinerarias, tucilage (Ibd.:
136). Aunque, reconoce que Hay nombres tpicos espaoles que
son especialmente bonitos, como los siguientes: carnical (Peri-
ploca con una cpsula de dos cuernos); amor seco (Bidens pilosa
por sus frutos speros); rbol de Santa Mara (la bonita Clethra
de flores blancas); oreja de abad (cuyas hojas se parecen a ore-
jas grasientas y colgantes); pastel de risco (las rodajas en forma
de plato del Aeonium tabulaeforme); siempreviva de mar (la
Statice con sus flores secas, duraderas); palomera (el bonito
Senecio appendiculatus blanco); pico de paloma (el picudo Lotus
peliorhynchus); mataprieta (Gendarussa hyssopifolia); cachimbera
(Phyllis); no me olvides; rabo de burro (Equisetum, tambin
Aristida, una gramnea); lea buena (Cneorum pulverulentum, del
tipo de palo rosa); lea de navidad (agloco, la Rhodorrhiza de
olor a rosa); trigo de los guanches (Aegilops, una gramnea
infrtil parecida al trigo); ratonera (la fea y punzante Fors-
kahlea); sangradera (Alternanthera); palo blanco (Notelaea); pi-
quita (el algo punzante Achyranthes); serrajn (las hojas denta-
das como una sierra, de la especie Sonchus); buenas noches
(estramonio, cuya flor nocturna despide un olor embriagador);
pelo de la vinagrera (el parsito Cscuta que crece sobre el
agracejo); hierba camellera (el Heliotropium erosum buscado por
los camellos); hierba tostonera (Adiantum reniforme con hoja
parecidas a monedas); mataperro (la venenosa Ceropegia); amor
indiano (la roja como el fuego Asclepias curavica de las Indias
Occidentales); manzanilla (la olorosa Chamomille); hierba del
tiempo (Erigeron); algodonera (Gnaphalium Webbii, el lanoso
edelweiss de Lanzarote); sanguio (Rhamnus glandulosa), viola
del Pico (Viola Cheiranthifolia); corazoncillo y maljurado (Andro-
saemum grandifolium); doradilla (el helecho de escamas doradas
Ceterach aureum); y el brezo, muy parecido a la palabra suiza
Brsch, como nosotros denominamos esta planta (Ibd.: 137).
Otro grupo numeroso de voces de origen castellano deben ser
consideradas como arcasmos con respecto al espaol peninsu-
lar, porq[ue] en la campaa esto es en las Aldeas conseruan
aun aquellos terminachos antiguos y mesclados, como confir-
ma en la segunda mitad del siglo XVIII Dmaso Quezada y
106 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 37

Chaves (c1770-1784: fols. 154v-155). De ah que, entre las Par-


tes del cuerpo, advierta que en las islas llaman Cogote a el
Pesqueso; nunca o guarguero por donde pasa la comida; a la
caueza suelen decir testa; y a las piernas ganbas, a las Partes
vergonzosas de uno y otro sexo dan muchisimos nombres como
tambien a la fornicacion que entre ellos es un poluear. Esto
es quando dos enamorados dicen cosas deshonestas (Ibd.:
fol. 155). O que afirme que Comida Caldo i Potaxe dicen a la
minestra de legumbre. Puchero a la carne y todo lo q[ue] se
pone dentro la casuela o olla, y en summa se encuentran en
cada Ysla diferentes terminos originarios de aquellos primeros
Pobladores que de varias Partes llegaron (Ibd.: fol. 155).
Pocas son las citas que ponen de relieve el aporte lxico de-
bido al andaluz. El mismo Quezada y Chaves, aparte de los
comentarios de tipo fontico que en este sentido realiza y que
ya hemos anotado, afirma que en cuanto a los elementos de la
Cosina: y o todos sus aherentes lo mismo q[ue] en Andalucia
(Ibd.: fol. 155). Sin embargo, a pesar de esta escasez de obser-
vaciones de carcter lxico, es evidente que la presencia de an-
daluces contribuy a arraigar en Canarias no slo sus propias
voces (como la denominacin popular almirones, documentada
en textos canarios al menos desde 1686; o el azndar, registrado
en el poema de Viana en varias ocasiones, hacia 1604; o el
andalus almaizalado, referido al color blanco y jaspeado de los
claveles, de escasa presencia posterior, aunque muy antiguo ya
que lo emplea Cairasco de Figueroa en su Templo militante, en
1602), sino a difundir buena parte del vocabulario de extraccin
occidental, al tiempo que contribuy a la conservacin de nu-
merosos arcasmos, compartidos todava en la actualidad con
buena parte del espaol meridional. La historia se ha encarga-
do de ir demostrando, adems, que algunos supuestos prehis-
panismos, considerados como tales por su documentacin muy
temprana y por su arraigo en el campo toponmico, procedan
en realidad de antiguos empleos andaluces de voces castellanas,
como en los casos de ereta (diminutivo de era) y oroval.

10.4. El carcter diferencial viene motivado, en ocasiones,


por la aparicin de neologismos o creaciones, algunas de las
Nm. 50 (2004) 107
38 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

cuales van acompaadas de la pertinente anotacin etimolgica.


Quiz la ms antigua de estas creaciones sea la de la palabra
malpas, que designa en las islas un terreno de lava o la
lava misma que lo forma. Documentada desde los inicios del
siglo XV con las formas francesas mauuait pays y mauues pais
(Le Canarien, 1402-1404: 69 y 252), es una voz de uso extenso
en vulcanologa. En 1799 Alexander von Humboldt, despus de
iniciar la ascensin al Teide por el valle de La Orotava, pasar
por la regin de monte verde y atravesar los llanos de La Reta-
ma, llega a la zona de Altavista, donde nos aclara: Arriba de
este punto empieza el malpas, denominacin con que se desig-
na aqu, como en Mxico, Per y dondequiera que hay volca-
nes, a un terreno desprovisto de tierra vegetal y cubierto de
fragmentos de lava (1816: 109). Otra palabra que se difundira
desde Canarias y desde aqu adquirira carcter internacional,
en su significado de crter, fue caldera, de antigua docu-
mentacin en el archipilago, difundida y adoptada como tr-
mino propio de la geologa a partir de la publicacin de las
observaciones realizadas por Leopold von Buch en 1825 sobre
la Caldera de Taburiente (DHECAN, 291-293).
Pero otras veces el testimonio no es ocasional, sino muy con-
creto y preciso, aclarando la motivacin que ha actuado en la
creacin de una determinada palabra, cuyo origen puede haber
quedado velado por el paso del tiempo. Entraran estos comen-
tarios dentro de la lexicognesis, del anlisis de los procedimien-
tos de que dispone el hablante para la formacin de toda una
gama de trminos populares, instrumentos y procedimientos que
son similares en cualquier variedad de lengua pero que sirven
en cada zona para cubrir necesidades concretas de designacin.
Las observaciones son muchas y variopintas, esclarecedoras en
algunos casos, ingeniosas aunque erradas en otros. Por etimo-
loga popular, de baladero se form el canarismo bailadero,
que designa un lugar ms o menos llano situado en zonas al-
tas: la similitud fontica sin duda propici el cambio, pero tam-
bin las posteriores prcticas brujeriles que se solan realizar en
aquellos descampados altos y llanos (denominados por muchos
bailaderos de las brujas). La explicacin inicial nos la ofrece Jos
Mara Zuaznavar en su Diario: Tambin vi este da vna hacien-
108 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 39

da de Don Agustn de la Rocha, vecino del Real de Las Pal-


mas, situada a la entrada del pueblo, en la orilla del barranco:
hoy la llaman el Bailadero; pero Cristina Bez, muger de
Alonso de Matos, cuya era el ao de 1570, le da el nombre de
Baladero en su testamento otorgado aquel ao ante Juan de
Vega, sin duda porque segn tradicin que hay en el pueblo de
Telde, confirmada por Nez de la Pea, quando los Cana-
rios se vean perseguidos de la hambre, de la peste o de otra
cosa semejante, imploraban la misericordia de Dios encerrando
su ganado lanar en una gran plaza de tosca, que hay en dicha
hacienda junto al barranco, donde privndole de pasto y comi-
da por unos quantos das, le obligaban a balar, lo qual consi-
deraban como un medio de implorar la misericordia divina
(DHECAN: 159). Tambin ha sido clara la procedencia de otro tr-
mino de empleo comn en la toponimia, la voz bufadero (que
en 1464 ya se documenta en la toma de posesin de la isla de
Tenerife por Diego Garca de Herrera, recogida en la ya citada
Acta del Bufadero). La motivacin que llev a la creacin de
esta voz la explicaba en 1694 Thomas Arias Marn de Cubas en
su Historia: as llamamos en Canaria este sitio, que por de-
bajo corre el agua del mar hasta la sima profundidad de un
alto monte que abri un volcn [...]. Cuando corre viento orien-
tal, antes de llover, suele el Bufadero dar grandes bramidos
que retumban por toda la Isla, y otras veces arroja el agua ms
alta y derecha que tres picas (DHECAN: 253). Los antiguos habi-
tantes de las islas orientales construan casas hondas, llama-
das as, segn nos comenta Viera y Clavijo en su Historia, por-
que en parte eran subterraneas, y tenian las puertas tan
estrechas, y bajas, que una persona regular entra ahora dificul-
tosamente por ellas (DHECAN: 344). En Gran Canaria, al ca-
llejn estrecho y largo con muchas corrientes de aire se le de-
nominaba can, del que nos dice Alonso Quesada en sus
Crnicas de la ciudad y de la noche que es un can alegrico.
Un can de viento. [...] Todas estas calles que dan a la Ma-
rina son unos caones. Yo no s cmo no hay ms pulmonas.
Es un milagro que la gente no se enferme con ms frecuencia.
Nosotros sonremos. Ya hemos comprendido por qu llama ca-
n Ginorio a las calles de la Marina. Ginorio cree que los cons-
Nm. 50 (2004) 109
40 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

tipados se pueden coger en las bocas de los caones. Pero el


can se ha popularizado (DHECAN: 326).
A veces se puede establecer cierta relacin lgica entre la
designacin y la carga semntica especfica del trmino emplea-
do. As sucede con bailarn, denominacin popular del pao
comn, que Webb y Berthelot traducan en su Histoire Naturelle
des les Canaries como danseur, cause de lhabitude quil a de
sautiller en volant au-desus des vagues (DHECAN: 160). Bollo
extreme sera otro ejemplo. Designa una torta hecha con ra-
ces de helecho que se coma en los aos de gran escasez; de ella
dice fray Juan Francisco Medinilla en su Noticia de las Misiones
(escrita entre 1756 y 1759) que es tal que no se puede explicar
el horror que causa el verle, de modo que ni los anacoretas en
los yermos tendran la penitencia en la comida que padecen
estos mis pobrecitos, mientras que Francisco Escolar y Serra-
no, en su estadstica de La Palma, establece tres tipos distintos:
el misturado que se compone de mistura o salvado en grano y
harina de raz de helecho; el estreme que se compone de harina
de raz de helecho sin salvado, y el estremismo que se compone
de desperdicios deshechos o salvado de helecho, y le come la
clase ms infeliz de la isla (DHECAN: 232).
En otras ocasiones, slo se pueden conjeturar algunas hip-
tesis. Es lo que ocurre con el sustantivo belmontina, del que
se preguntan los hermanos Millares: Quin, hasta hace pocos
aos, deca en Gran Canaria un quinquet de petrleo, una lata
de petrleo? Todos los altos y bajos, decamos un quinquet de
belmontina, una lata de belmontina. Origen de tal nombre?
Declaramos no saberlo con fijeza. De tan grave problema filo-
lgico, la nica solucin que podemos ofrecer es una mera hi-
ptesis. Hemos odo hablar vagamente de un seor Belmonte,
introductor del petrleo en la Pennsula y padrino a la vez del
nuevo combustible, el cual penetr en las Canarias con el
nombre de belmontina y aqu lo conserv cuando en el conti-
nente nadie se acordaba ya de l. Pero del seor Belmonte
no sabemos absolutamente nada y hay quien duda de su
existencia, como de la del divino Homero ( DHECAN : 202).
Sin embargo, para investigadores ms modernos, la denomi-
nacin procedera de Belmont, barrio industrial de Londres
110 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 41

donde estaba la refinera que fabricaba las latas de petrleo


(TLEC: I, 458).
Un simple eufemismo puede estar en el origen de una deter-
minada denominacin. Es lo que favoreci la creacin del tr-
mino grancanario cuarto de las cachuchas, con el que popu-
larmente se designaba a la prevencin municipal. Para Luis
Morote como explica en su obra La tierra de los Guanartemes,
publicada hacia 1909 se trataba de una denominacin moti-
vada por el uso que sola darse a lo designado: Y es que all en
el Ayuntamiento hubo no hace muchos aos una escuela. Los
chicos entraban en el aula y en un cuarto de junto la puerta
se dejaban las cachuchas, especie de gorras con visera que eran
por aquel entonces el tocado de los muchachos. Ya no hay es-
cuela y el cuarto de las gorras se convirti en prevencin y si-
gue no obstante con el primer nombre que recibi. Dnde vas?
Al cuarto de las cachuchas y as resulta menos bochornoso ha-
ber estado preso por escndalo o embriaguez (DHECAN: 475-476).
Pero la pura ancdota o la simple fantasa puede aparecer
en este tipo de explicaciones etimolgicas. Y, sin duda, una de
las observaciones ms curiosas que hemos recopilado a lo largo
de estas lecturas ha sido la que ofrece Olivia Stone sobre la
denominacin popular de la Nicotiana glauca, el mimo, segn
ella procedente de la peculiar pronunciacin canaria de mis-
mo: Hasta alrededor de 1867-69 me tom la molestia de
conseguir la fecha exacta esta planta era desconocida en la
isla. Entonces, repentina y casi simultneamente, apareci por
todas partes. Cuando un campesino viajaba a una aldea en el
otro extremo de la isla, la vea creciendo a lo largo de las orillas
del camino. Los habitantes del pueblo le solan preguntar si
haba visto la misma planta creciendo en el lugar de donde pro-
ceda y la respuesta siempre era igual: S, la misma. Y as ocu-
rri que lo singular de la planta y su repentina aparicin en
Fuerteventura donde no se ve ningn rbol ni casi ninguna
planta que se eleve ms de algunas pulgadas del suelo, excepto
alrededor de las casas en zonas bien regadas despertaron la
curiosidad de los isleos que se hacan toda clase de preguntas
entre ellos sobre dicha planta. Todos haban visto lo mismo,
aquella planta, en alguna otra parte de la isla y de ah que en
Nm. 50 (2004) 111
42 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

poco tiempo se conoca por el nombre local que an tiene, la


llamaron mismo. La planta es oriunda de Buenos Aires, pero
tambin crece en la vecina costa de frica, por lo tanto los p-
jaros o el hombre pueden haberla trado (1887: II, 395-396).

11. Los testimonios e impresiones recogidos nos permiten


deducir, desde el punto de vista lxico, diferencias intrarre-
gionales y, por tanto, la conciencia de la variedad tambin de
una isla a otra. No en vano, el aislamiento que supone un es-
pacio insular propicia y favorece la diferenciacin y un hablan-
te puede reconocer la procedencia concreta de otro canario tan-
to por su deje o entonacin, como por la pronunciacin de
determinados fonemas, por peculiares usos morfosintcticos y,
sobre todo, por el empleo de algunos particularismos lxicos
(Corrales-Corbella, 1998: 77).
El franciscano Quezada y Chaves ya advierte este hecho en
relacin con la ictionimia popular, al sealar que hay peces De
todos Generos quantos se pueda imaginar aunq[ue] de varios
nombres porque aun en cada Ysla son conocido con destincion
(c1770-1784: fol. 149). Tanto en este campo como en otros, los
testimonios sobre el diatopismo lxico son abundantes, especial-
mente los que nos ofrecen en la primera mitad del siglo XIX J.
de Viera y Clavijo en su Diccionario de Historia Natural (c1799-
1812) y P. B. Webb y S. Berthelot en su Histoire Naturelle des
les Canaries (1836-1844). Muy expresivo vuelve a ser el comen-
tario de Olivia Stone sobre la diferenciacin diatpica, en este
caso entre Lanzarote y Fuerteventura: Aunque para sorpresa
nuestra, descubrimos que las otras cinco islas del archipilago
eran diferentes en cuanto a costumbres, hbitos y paisaje, crea-
mos que estas dos seran bastante parecidas, debido tanto a su
proximidad como a que los habitantes de las otras islas las cla-
sificasen siempre juntas. Sin embargo, no solamente es la con-
figuracin del terreno diferente sino que utilizan palabras total-
mente distintas para expresar lo mismo. Incluso para ordenarle
a un camello que se arrodille, los conejeros dicen Tutchi! y
los majoreros Fuchi! (1887: II, 387).
No escasean tampoco las citas sobre coincidencias suprarre-
gionales, especialmente con el espaol americano, y no slo a
112 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 43

nivel fontico, como ya hemos comentado, sino tambin en el


vocabulario. Los mismos redactores de las crnicas indianas, al
referirse a Canarias, presentan datos que reflejan una relacin
muy cercana, a veces directa, con el archipilago, y de su esca-
la en las islas no slo se llevan recuerdos e impresiones, sino
tambin nuevas tcnicas agrcolas, los productos insulares y con
ellos los nombres que los designan: pescado salado de tollos
(Fernndez de Oviedo, 1959: Lib. I, cap. IX, 37), los pltanos
(Trujeron los primeros de Gran Canaria e yo los vide en la
misma cibdad en el monasterio de San Francisco el ao de mil
quinientos veinte, e as los hay en las otras islas Fortunadas o
de Canaria, Ibd.: Lib. VIII, cap. I, 248-249) o la terminologa
de la caa de azcar (Ibd.: Lib. IV, cap. VIII, 106). En 1647
un juez de registros de Tenerife indica que son ms los natu-
rales della que residen en aquellas Provincias (las Indias) que los
que abitan en esa isla (citado por Morales Padrn, 1970a: II,
92-93). Y a finales del siglo de las luces, Humboldt llega a afir-
mar que El archipilago entero no contiene 160.000 habitan-
tes, y los isleos son quiz mucho ms numerosos en el Nuevo
Continente que en su primitiva patria (1995: 172). De ah que
sea frecuente la presencia del trmino isleo, haciendo refe-
rencia exclusivamente a los emigrantes canarios, en la documen-
tacin americana desde principios del siglo XVII (Boyd-Bowman,
1983). O, tambin, que determinadas voces prehispnicas arrai-
guen pronto al otro lado del Atlntico, como advierte Esteban
Pichardo (1875) al comentar el significado de la palabra gofio
en Cuba: El maz seco, tostado y molido en polvo a estilo del
de trigo de Islas Canarias; y de aqu el sarcasmo de los mucha-
chos y Negritos a los Isleos cuando les dicen Come gofio.
Como contrapartida, los americanismos lxicos adquieren pron-
to carta de naturaleza en el espaol canario, como puede com-
probarse en el quechuismo papa, del que afirma Viera y
Clavijo que no hay duda que son originarias de la Amrica, y
uno de los ms bellos presentes que el Nuevo Mundo ha hecho
al antiguo; sin embargo, se ignora si fueron tradas a Europa
por la primera vez del Per o de la Virginia, si bien, por lo que
respecta a nosotros, tenemos en Tenerife la tradicin constante,
depositada en la familia de los seores Bethencourt y Castro, de
Nm. 50 (2004) 113
44 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

que las primeras papas nos las trajo del Per don Juan Bautis-
ta de Castro, por el ao de 1622. Este seor las hizo sembrar
en sus tierras de Icod el alto, desde donde tan felizmente se ha
difundido por todas las Canarias este alimento que sustenta en
gran parte a sus moradores (DHECAN: 1096-1097). O es lo que
sucede tambin con la temprana incorporacin de la voz
araucana boho: empleada por Coln y documentada en una
descripcin de las Islas Canarias de finales del siglo XVI, hoy
puede considerarse, sin embargo, de uso literario referida casi
exclusivamente a contextos cubanos.

12. Como se ha demostrado en estas pginas, las aprecia-


ciones, impresiones y testimonios sobre las peculiaridades del es-
paol canario aparecen desde los primeros textos, si bien, como
sucede en Andaluca o en Amrica, esas observaciones se hacen
ms frecuentes a finales del siglo XVIII y, sobre todo, a lo largo
del siglo XIX. A pesar de ello, el reconocimiento de una variedad
diferenciada por parte de los investigadores no llegar hasta el
siglo XX, momento en que el anlisis de las hablas populares
empieza a considerarse y a consolidarse en los estudios lin-
gsticos.
A travs de este cmulo de citas que hemos recogido, com-
probamos que es el diatopismo lxico el que ms referencias ha
recibido porque, como es lgico, son precisamente las palabras
las primeras que manifiestan, sin apenas advertirlo, las peculia-
ridades y singularidades designativas de cada regin. No obstan-
te, tambin resultan ilustrativos los comentarios fonticos que
confirman los datos que las pesquisas documentales realizadas
en estos ltimos aos han ido desvelando. Todo ello prueba que
el canario se forj desde poca temprana y que algunos de los
fenmenos comnmente admitidos como propios o ms frecuen-
tes del otro lado del Atlntico tuvieron aqu un primer proceso
de adaptacin. En el futuro, la lectura atenta de otros textos
podr ir datando antes, con otras referencias, la aparicin de la
conciencia lingstica sobre stas y otras peculiaridades propias
de esta modalidad. Es evidente que la historia del espaol cana-
rio no podr hacerse de otra manera sino con el anlisis de la
base documental, pues son los textos y los documentos los ni-
114 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 45

cos testigos que han custodiado y pueden mostrar el devenir del


patrimonio lingstico.

REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS

ALVAR, MANUEL (1969): Adaptacin, adopcin y creacin en el espaol de las


Islas Canarias, en Variedad y unidad del espaol. Estudios lingsticos
desde la historia, Madrid, Editorial Prensa Espaola, 147-174.
(1990): A vueltas con el seseo y el ceceo, en Norma lingstica sevillana
y espaol de Amrica, Madrid, Ediciones de Cultura Hispnica, 45-60. Se
public por primera vez en 1974, en el Homenaje a ngel Rosenblat en
sus 70 aos, Caracas, Instituto Pedaggico.
LVAREZ RIXO, JOS AGUSTN (c1872): Anales del Puerto de la Cruz de La Orotava
(1701-1872), introduccin de M TERESA NOREA SALTO, Cabildo Insular de
Tenerife y Ayuntamiento del Puerto de la Cruz, 1994.
(c1872): Descripcin histrica del Puerto de la Cruz de la Orotava, estudio
de introduccin, transcripcin y notas de MARGARITA RODRGUEZ ESPINOSA y
LUIS GMEZ SANTACREU, Arrecife, Ayuntamiento de Arrecife y Cabildo de
Lanzarote, 2003.
(c1866): Historia del Puerto de Arrecife en la Isla de Lanzarote una de las
Canarias, prlogo de ENRIQUE ROMEU PALAZUELOS, Santa Cruz de Tenerife,
Aula de Cultura del Cabildo Insular de Tenerife, 1982.
(c1859): Fuerteventura. Bosquejo fsico y moral de esta Ysla. Causa de sus
frecuentes escaseses, y nociones para su remedio, manuscrito autgrafo
reproducido en A. SEBASTIN HERNNDEZ GUTIRREZ, Fuerteventura en un
manuscrito de lvarez Rixo, en IV Jornadas de Estudios sobre Lanzarote
y Fuerteventura, Arrecife, Cabildo Insular de Lanzarote y Cabildo Insular
de Fuerteventura, tomo I, 1995, 433-464.
(1866): Agricultura, en El Time, Santa Cruz de La Palma, nm. 143 (27-
V-1866) y 145 (10-VI -1866).
(1868): Vocablos isleos, en El Time, Santa Cruz de La Palma, nm. 232
(22-V-1868).
ANASAGASTI, TEODORO DE (s.a.): texto de este autor recogido en Tenerife visto por
los grandes escritores, Santa Cruz de Tenerife, Publicaciones de La Pren-
sa, 235-232.
AZNAR VALLEJO, EDUARDO (1983): La Integracin de las Islas Canarias en la Co-
rona de Castilla (1478-1520), Sevilla-La Laguna, Secretariado de Publica-
ciones de la Universidad de Sevilla y de la Universidad de La Laguna.
(1990): Pesquisa de Cabitos, Las Palmas de Gran Canaria, Cabildo Insular
de Gran Canaria.
BELLO Y ESPINOSA, DOMINGO (1879): Un jardn canario, Revista de Canarias,
nm. 22 (23-X), 340-345.
BERTHELOT, SABIN (1842): Ethnographie et les Annales de la Conqute, en P. BAR-
KER WEBB y SABIN BERTHELOT, Histoire Naturelle des les Canaries, Pars,

Nm. 50 (2004) 115


46 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

Bthume diteur, tomo I, primera parte. El texto fue traducido al espa-


ol por JUAN ARTURO MALIBRN, Santa Cruz de Tenerife, Imprenta, Litogra-
fa y Librera Islea, 1849, y esta traduccin fue reeditada en Santa Cruz
de Tenerife, Goya Ediciones, 1978.
BETHENCOURT ALFONSO, JUAN (1880): Dos palabras con relacin al estudio de
los aborgenes de Canarias, Revista de Canarias, nm. 31 (8-III), 68-69.
BIRCH, W. GRAY (1903): Catalogue of a collection of original manuscripts
formerly belonging to the Holy Office of the Inquisition in the Canary
Islands, Edimburgo y Londres, Blackwood and Sons, dos tomos.
BORY DE ST. VINCENT, J. B. G. M. (1803): Essais sur les isles fortunes et lantique
Atlantide ou Prcis de lHistoire gnrale de lArchipel des Canaries, Pars,
Baudouin. Se ha utilizado la traduccin espaola realizada por JOS A.
DELGADO LUIS, La Orotava (Tenerife), 1988.
BOYD-BOWMAN, PETER (1983): Lxico hispanoamericano del siglo XVII, Madison,
The Hispanic Seminary of Medieval Studies.
CAIRASCO DE FIGUEROA, B. (1582): Obras inditas. I. Teatro, Introduccin y No-
tas por ALEJANDRO CIORANESCU, Santa Cruz de Tenerife, Goya ediciones,
1957.
CARBALLO WANGEMERT, BENIGNO (1862): Las Afortunadas. Viaje descriptivo a las
Islas Canarias, Santa Cruz de Tenerife, Ayuntamiento de Los Llanos de
Aridane-Centro de la Cultura Popular Canaria, 1990.
CASTRO, CRISTBAL DE (s.a.): texto de este autor recogido en Tenerife visto por
los grandes escritores, Santa Cruz de Tenerife, Publicaciones de La Pren-
sa, 55-61.
CATALN, DIEGO (1964): El espaol en Canarias, en Presente y Futuro de la
Lengua Espaola, Madrid, Ediciones Cultura Hispnica, t. I, 239-280.
(1989): El espaol canario. Entre Europa y Amrica, en El espaol. Or-
genes de su diversidad, Madrid, Paraninfo, 127-144. Se public por pri-
mera vez en el Boletim de Filologia, XIX (1960), 317-337.
CHRIST, HERMANN (1886): Un viaje a Canarias en primavera, traduccin de KARLA
REIMERS SUREZ y NGEL HERNNDEZ RODRGUEZ, Las Palmas de Gran Cana-
ria, Ediciones del Cabildo Insular de Gran Canaria, 1998.
CORRALES, CRISTBAL (1996): Lexicografa canaria, en El espaol de Canarias
hoy: anlisis y perspectivas, edicin de JAVIER MEDINA LPEZ y DOLORES
CORBELLA DAZ, Frankfurt-Madrid, Vervuert / Iberoamericana, Coleccin
Lingstica Iberoamericana, nm. 3, 143-178.
y DOLORES CORBELLA (1998): Zoonimia y botnica en el Diccionario dife-
rencial del espaol en Canarias. (ndices), Estudios Canarios. Anuario del
Instituto de Estudios Canarios, XLII, 73-112.
DHECAN (2001): CORRALES, CRISTBAL, y DOLORES CORBELLA, Diccionario histrico
del espaol de Canarias, La Laguna, Instituto de Estudios Canarios.
EDWARDES, CHARLES (1888): Rides and Studies in the Canary Islands, T. Fisher
Unwin, Londres. Se ha utilizado la traduccin realizada por PEDRO ARBONA,
Las Palmas de Gran Canaria, Ediciones del Cabildo Insular de Gran Ca-
naria, 1998.

116 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 47

ESPINOSA GARCA, AGUSTN (1927): Vidas paralelas. Eses espaolas. La s de


Castilla. La s de Canarias, La Rosa de los Vientos, 3, 8-9.
FAJARDO SPNOLA, FRANCISCO (2003): Las vctimas del Santo Oficio, Las Palmas
de Gran Canaria, Gobierno de Canarias-Universidad Nacional de Educa-
cin a Distancia.
FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO (1959): Historia general y natural de las Indias
(1478-1557), Madrid, Atlas, cinco tomos.
FRAGO GRACIA, JUAN ANTONIO (1993): Historia de las hablas andaluzas, Madrid,
Arco Libros.
(1996a): Formacin del espaol de Amrica, en MANUEL ALVAR (coordi-
nador), Manual de dialectologa hispnica. El espaol de Amrica, Barcelo-
na, Editorial Ariel, 28-38.
(1996b): Las hablas canarias: documentacin e historia, en El espaol de
Canarias hoy: anlisis y perspectivas, edicin de JAVIER MEDINA LPEZ y
DOLORES CORBELLA DAZ, Frankfurt-Madrid, Vervuert / Iberoamericana, Co-
leccin Lingstica Iberoamericana, nm. 3, 231-253.
(2002): Textos y normas. Comentarios Lingsticos, Madrid, Gredos.
FRUTUOSO, GASPAR (1590): As Ilhas Canrias (de Saudades da terra) / Las Islas
Canarias (de Saudade da Terra) (Libro I, captulos IX-XX), prlogo, tra-
duccin, glosario e ndices de ELAS SERRA, J. RGULO y S. PESTANA, La
Laguna, Instituto de Estudios Canarios, Fontes Rerum Canariarum-XII,
1964.
GLAS, GEORGE (1764): Descripcin de las islas Canarias, traduccin de CONS-
TANTINO A ZNAR DE A CEVEDO, La Laguna, Instituto de Estudios Canarios,
Fontes Rerum Canariarum-XX, 1976.
GNGORA Y MARTNEZ, MANUEL DE (18822): Nociones de Historia General de Es-
paa, Madrid. La cita que aqu recogemos la reproduce FRANCISCO A.
OSSORIO ACEVEDO en su libro Introduccin a la artesana canaria, Las Pal-
mas de Gran Canaria, Edirca, 1989, 33.
GUERRA, PANCHO (1983): Obras completas, tomo 2: Cuentos famosos de Pepe
Monagas; tomo 3: Memorias de Pepe Monagas, Artculos y Comedias, Las
Palmas de Gran Canaria, Edirca.
GUIMER, NGEL (s.a.): texto de este autor recogido en Tenerife visto por los
grandes escritores, Santa Cruz de Tenerife, Publicaciones de La Prensa,
77-88.
GUITARTE, GUILLERMO L. (1983): Siete estudios sobre el espaol de Amrica,
Mxico, Universidad Nacional Autnoma de Mxico.
(1991): Del espaol de Espaa al espaol de veinte naciones: La integra-
cin de Amrica al concepto de lengua espaola, en Actas del III Congre-
so Internacional de El Espaol de Amrica, Valladolid, Junta de Castilla y
Len, 63-86.
HUMBOLDT, ALEXANDER VON (1816): Voyages aux rgions quinoxiales du Nouveau
Continent, fait en 1799, 1800, 1801, 1802, 1803 et 1804, Pars. Se ha
utilizado la traduccin espaola que contiene la estancia en Canarias del
naturalista alemn, con edicin, estudio crtico y notas de MANUEL

Nm. 50 (2004) 117


48 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

HERNNDEZ GONZLEZ, Santa Cruz de Tenerife, Francisco Lemus Editor,


1995.
KANY, CHARLES E. (1969): Sintaxis hispanoamericana, Madrid, Gredos.
LADERO QUESADA, MIGUEL NGEL (1977): Los seores de Canarias en su contex-
to sevillano (1403-1477), Anuario de Estudios Atlnticos, 24, 125-164.
LAPESA, RAFAEL (1957): Sobre el ceceo y el seseo andaluces, en Estruc-
turalismo e historia. Miscelnea homenaje a Andr Martinet, editada por
DIEGO CATALN, Universidad de La Laguna, tomo I, 67-94.
(1964): El andaluz y el espaol de Amrica, en Presente y futuro de la
lengua espaola, Madrid, Ediciones Cultura Hispnica, tomo II, 173-182.
(19808): Historia de la lengua espaola, Madrid, Gredos.
Le Canarien (1402-1404): PICO, BERTA, EDUARDO AZNAR y DOLORES CORBELLA, Le
Canarien. Manuscritos, traduccin y edicin, La Laguna, Instituto de Es-
tudios Canarios, 2003.
MARTNEZ, JOS LUIS (1984): Pasajeros a Indias. Viajes trasatlnticos en el si-
glo XVI, Madrid, Alianza Editorial.
MILLARES CARLO, AGUSTN (1932): Ensayo de una biobibliografa de escritores
naturales de las Islas Canarias (siglos XVI, XVII y XVIII), Madrid, Tipografa de
Archivos.
MORALES PADRN, FRANCISCO (1970a): Cedulario de Canarias, Las Palmas de
Gran Canaria, Cabildo Insular de Gran Canaria, dos tomos.
(1970b): Sevilla, Canarias y Amrica, Las Palmas de Gran Canaria, Cabil-
do Insular de Gran Canaria.
(1978): Canarias: Crnicas de su conquista, transcripcin, estudio y notas
por..., Las Palmas de Gran Canaria, Ayuntamiento de Las Palmas y El
Museo Canario.
MORENO, J. CIRILO (1899): Cuadros histricos de la revolucin de septiembre
en Las Palmas, Las Palmas, Imprenta de J. Martnez.
(1914): Cosas de antao. Menudencias histricas de la divisin de 1852.
Lo del trpili, Las Palmas, Tipografa del Diario.
NEZ DE LA PEA, JUAN (1676): Conqvista y antigvedades de las Islas de la Gran
Canaria y sv descripcion, Madrid, Imprenta Real. Se ha utilizado la edi-
cin facsmil publicada por la Universidad de Las Palmas de Gran Cana-
ria, 1994.
OTTE , ENRIQUE (1988): Cartas privadas de emigrantes a Indias, 1540-1616,
Sevilla, Consejera de Cultura de la Junta de Andaluca.
PELOSO, S. (1988): La spedizione alle Canarie del 1341 nei resconti de
Giovanni Boccaccio, Domenico Silvestri e Domenico Bandini, en VI
Coloquio de Historia Canario-Americana (1984), Las Palmas de Gran
Canaria, II, 815-827.
PICHARDO Y TAPIA, ESTEBAN (1875): Diccionario provincial casi razonado de vozes
y frases cubanas, La Habana, Editorial de Ciencias Sociales, 1985 (repro-
duce la cuarta y ltima edicin). La primera edicin apareci en Matan-
zas (Cuba), en 1836, con el ttulo de Diccionario provincial de voces cu-
banas.

118 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PRIMEROS TESTIMONIOS E IMPRESIONES SOBRE EL HABLA CANARIA 49

QUESADA, ALONSO (1908-1924): Prehistoria de las Crnicas. Crnicas de la ciu-


dad y de la noche. (Apndice). Memoranda. Nuevas crnicas, en Obra com-
pleta, edicin y prlogo de LZARO SANTANA, Las Palmas de Gran Canaria,
Consejera de Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias y Cabildo
Insular de Gran Canaria, tomo IV, 1986.
QUEZADA Y CHAVES, DMASO (c1770-1784): Canaria Illustrada y Puente Ame-
richano situado en las Afortunadas 7 yslas de Canaria. Compendio del
Descubrimiento, Conquista, Situacion y Dominio de ellas Segun las noti-
cias que dan las Coronicas de Don Bartholome Cairasco Canonigo de Ca-
naria, Francisco Viana, D. Juan Nues de la Pea y el R.P.Fr. bartolome de
Candelaria historiador de la Aparicion y Milagros de N. Sra. de Candelaria;
todos naturales de estas Yslas: Los R.R.P.P. Monte Mar; y Quiros; Es-
trangeros; etc. y muchos manuscritos que notan los sobredichos coronistas,
y otros mas aumentada aora con los Breves Apostolicos Mapas, y varias
Escalas, para maior claridad. Compuesta por D. Damaso de Quezada y
Chaves Diacono natural de la de Tenerife qn la Dedica y Consagra. Manus-
crito indito.
SNCHEZ SAUS, R. (2002): Nuevos datos y sugerencias acerca del entorno se-
villano de las primeras expediciones a Canarias, En la Espaa Medieval,
25, 381-401.
SASSONE, FELIPE (s.a.): texto de este autor recogido en Tenerife visto por los gran-
des escritores, Santa Cruz de Tenerife, Publicaciones de La Prensa, 95-96.
SERRA RFOLS, ELAS (1978): Las datas de Tenerife (Libros I a IV de datas origi-
nales), La Laguna, Instituto de Estudios Canarios, Fontes Rerum Ca-
nariarum-XXI. Los fragmentos transcritos han sido cotejados con los ori-
ginales conservados en el Archivo Histrico del Ayuntamiento de La La-
guna.
STONE, OLIVIA M. (1887): Tenerife and its six satellites or The Canary Islands
Past and Present, Marcus Ward & Col., Limited, Londres, dos volmenes.
Se ha utilizado la traduccin realizada por JUAN S. AMADOR BEDFORD, Las
Palmas de Gran Canaria, Ediciones del Cabildo Insular de Gran Canaria,
dos tomos, 1995.
TLEC (19962): CORRALES ZUMBADO, CRISTBAL, DOLORES CORBELLA DAZ y M NGE-
LES LVAREZ MARTNEZ, Tesoro lexicogrfico del espaol de Canarias, Madrid-
Canarias, Real Academia Espaola y Consejera de Educacin, Cultura y
Deportes del Gobierno de Canarias, tres tomos.
TORRIANI, LEONARDO (1590): Descripcin e historia del reino de las Islas Cana-
rias antes Afortunadas, con el parecer de sus fortificaciones, traduccin del
italiano [a partir de las fotocopias del manuscrito de Coimbra, deposita-
das en El Museo Canario] con introduccin y notas por A LEJANDRO
CIORANESCU, Santa Cruz de Tenerife, Goya Ediciones, 1959.
USLAR PIETRI, ARTURO (1981): En busca del Nuevo Mundo, Mxico, Fondo de
Cultura Econmica.
VEGA, ISAAC DE (1989): Conjuro en Ijuana, Islas Canarias, Biblioteca Bsica
Canaria. Se edit por primera vez en 1981.

Nm. 50 (2004) 119


50 CRISTBAL CORRALES Y DOLORES CORBELLA

VIANA, ANTONIO DE (1604): Antigvedades Delas Islas Afortunadas Dela Gran Ca-
naria. Conquista de Tenerife. Y aparescimiento Dela Ymagen de Cdelaria,
edicin facsmil, La Laguna, Ayuntamiento de La Laguna, Universidad de
La Laguna, Cabildo Insular de Tenerife y Direccin General de Cultura
del Gobierno de Canarias, 1996. Se ha consultado tambin la edicin de
ALEJANDRO CIORANESCU para la Editorial Interinsular Canaria, Santa Cruz de
Tenerife, 1986.
VIERA Y CLAVIJO, JOS DE (1764): El Sndico Personero General. Obra patritica
escrita peridicamente en la ciudad de La Laguna, edicin, estudio
introductorio y notas de OLEGARIO NEGRN FAJARDO, Las Palmas de Gran
Canaria, Ediciones del Cabildo Insular de Gran Canaria, 1994.
(1772-1783): Noticias de la Historia General de las Islas de Canaria, Ma-
drid, tomo I (contiene los libros primero, segundo, tercero, quarto, quin-
to y sexto), 1772; tomo II (contiene los libros sptimo, octavo, noveno,
dcimo y ndcimo), 1773; tomo III (contiene los libros duodcimo, deci-
motercio, decimoquarto y decimoquinto), 1776; y tomo IV (contiene los
libros decimosexto, decimosptimo, decimo-octavo y decimonono), 1783.
(c1799-1812): Diccionario de Historia Natural de las Islas Canarias. ndi-
ce alfabtico descriptivo de sus tres reinos: animal, vegetal y mineral, edi-
cin dirigida y prologada por MANUEL ALVAR, Las Palmas de Gran Canaria,
Mancomunidad de Cabildos de Las Palmas. Plan Cultural, 1982.
WEBB, P. BARKER, y SABIN BERTHELOT (1836-1844): Histoire Naturelle des les
Canaries, Pars, Bthume diteur.

120 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


68 EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO

EL CORREO DE CANARIAS
Y LA ESTAFETA DE LONDRES,
EN EL DILOGO SOCIAL DEL SETECIENTOS

POR

YOLANDA ARENCIBIA

INTRODUCCIN

Entre septiembre y diciembre de 1762 publica Francisco


Mariano Nipho en Madrid las cartas sucesivas que conforman
La Estafeta de Londres, un semanario dedicado a divulgar asun-
tos de poltica y economa, con decidido afn utilitarista y en
lnea con las pautas marcadas por el reformismo ilustrado. Del
mismo ao de 1762 datan los seis correos del Correo de Cana-
rias, un texto manuscrito, annimo y nacido en el marco de la
tertulia lagunera de Nava, que guarda armona de espritu y de
intenciones con el texto anterior. Que la voz del autor canario
responde a la del madrileo, y que el dilogo que aqul abre con
su texto pronto va a discurrir por cauces propios, es evidente
desde el primer prrafo del Correo... En l, y aludiendo a la co-
yuntura histrica de la Espaa del momento, enfrentada a In-
glaterra en el marco general de la guerra de los Siete Aos, se
lee lo siguiente:

Muy Sr. mo: He ledo la Estafeta de Londres, cuyo asunto


es la cantinela acostumbrada en tiempos de Guerra con
Ingleses, Fbricas, Manufacturas, Navos, Comercio, Mari-
na etc. Mientras hierve la olla de la Tripulacin, Presas de
Nm. 50 (2004) 121
2 YOLANDA ARENCIBIA

Registros, Avisos interceptados, Socorros impedidos, y Es-


cuadras bloqueadas, humean los cerebros Planes de Refor-
mas, Declamaciones, Inbentivas (SIC), y otras drogas de la
Farmacopea poltica, pero pasada la Tempestad todo va al
Recetario de el Ocio (C.C., p. 1).

El porqu de la referencia que el Correo hace de la Estafeta


tiene mucho que ver con los vehculos del dilogo sobre la cosa
pblica del siglo XVIII y sus modos. El cmo conceptual de
ambos textos y la derivacin de modos y de motivos que va a
transparentar el del canario tiene mucho que ver con la dife-
rencia lgica de perspectivas que, en asuntos pblicos como
en tantos otros, van a manifestar las distintas Provincias espa-
olas. Por fin, la rapidez de la respuesta del Correo canario,
la organizacin de los materiales que ofrece, su porqu, su
cmo, y el tono de los mismos, sobre iluminan el conocimiento
actual de la Ilustracin canaria con extremos que no carecen
de inters.
El trabajo que ahora inicio se propone contemplar ambos
textos, la Estafeta de Londres y el Correo de Canarias, en parale-
lo. La consideracin de los aspectos arriba apuntados le servir
de caamazo y marcar su desarrollo.

EL DILOGO ILUSTRADO Y SUS CANALES

El didactismo y el pragmatismo de una filosofa como la ilus-


trada precisaba, para el cumplimiento de sus fines, de un recep-
tor amplio y capaz de recibir el mensaje, y de unos canales de
difusin abiertos y variados. Nada fcil resulta la tarea, pues
habra sido necesario contar con un pblico debidamente
alfabetizado, una situacin que la Espaa del XVIII estaba muy
lejos de alcanzar pese a los esfuerzos importantes que la
Ilustracin hiciera para llevar a cabo unos proyectos que el des-
potismo gubernativo propona como ideales1. En efecto, en te-
1
Por razones de espacio y de oportunidad, soslayamos ahora un tema
importante: fue suficiente la Ilustracin espaola?. La oportunidad crtica
est abierta. Al respecto, pueden verse las aportaciones de Subirats y de
Larubia-Prado reseadas en la bibliografa.

122 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 3

mas de formacin como en otros muchos, la situacin era pre-


caria. Las clases alfabetizadas (los nobles, la burguesa acomo-
dada) eran minora, mientras que la enseanza en los niveles
superiores se mova en un conservadurismo atrasado, decaden-
te y poco abierto a novedades, que las sucesivas reformas de
Carlos III y Carlos IV no lograron redimir. De este modo, el
objetivo dieciochesco de alcanzar la generalizacin de una edu-
cacin primaria (obligatoriedad de la enseanza, creacin de
centros, formacin de maestros, etc.) fue tarea pendiente que
slo llegara a lograrse (poco a poco, y no sin problemas) a lo
largo del siglo XIX2.
As las cosas, el dilogo ilustrado discurri a partir de tres
cauces principales: en primer lugar, las Sociedades Econmicas
de Amigos del Pas, que se extendieron por toda Espaa desde
1763 a 1802 (especialmente a partir de la voluntad expresada
por Pedro Rodrguez Campomanes en su Discurso sobre el fo-
mento de la industria popular); en segundo lugar, las Universi-
dades o Estudios Generales, all en donde existan (hubo en la
Espaa de la poca ms de treinta de estos centros, de muy dis-
tinta antigedad y todos en manos de la Iglesia, de modo que
escapaban, en principio, al control del poder Estado); y por fin,
la Prensa, en las pocas ciudades en que sta conoci expansin
suficiente (Madrid, en primer lugar; luego, Granada, Cdiz, Se-
villa y Barcelona).
Pero hubo otros cauces para ese dilogo ilustrado, que se
genera y discurre a travs del espacio de encuentro que ofrecen
instituciones de muy distinto rango. Entre ellas, en primer pla-
no, las Academias, como organizaciones oficiales (reales, casi
todas ellas); y luego otros establecimientos tiles, de diversa
ndole, esparcidos por toda la geografa espaola: Instituciones
gubernamentales (como, por ejemplo, las Juntas de Comercio),
Academias menos organizadas, Gabinetes, Tertulias, etc. Todos
ellos y al margen de su papel oficial suponen agrupaciones
de hombres inquietos, que dialogan, que conversan, que discu-
ten proyectos y que redactan memorias, solicitadas o no, con

2
Sobre tan interesante cuestin, baste ahora lo apuntado. Hay amplia
bibliografa al respecto, que no creo pertinente resear ahora.

Nm. 50 (2004) 123


4 YOLANDA ARENCIBIA

propuestas ms o menos utpicas. En todos ellas, la constancia


actual de aquel dilogo y la realidad de su difusin pblica de-
pende de la existencia y de la conservacin de Actas de los de-
bates y los acuerdos, o textos similares.
Si en la Espaa del siglo XVIII el panorama de la prensa ofre-
ce grandes contrastes (grandes periodos de silencio, junto a fa-
ses de intenso desarrollo), ms profunda diferencia ofrece el
panorama de la cuestin estudiando en conjunto las distintas
zonas del pas. Conviene recordar de pasada (no es el momento
de hacerlo con ms amplitud) la importancia que adquiri la
Prensa en la Espaa del siglo XVIII; una prensa que tiene como
modelo y referente a la que se publica en Europa, y una prensa
que, sin dejar de ser minoritaria y selectiva, se fue consolidando
a lo largo del siglo como vehculo para la difusin de las nue-
vas ideas de cultura y de progreso. Llegar la culminacin de
ese proceso a partir de la segunda mitad del siglo. En el sentido
que ahora nos interesa, los papeles peridicos constituyeron, en
efecto, canal idneo para fomentar y generalizar la difusin de
la cultura ilustrada y para satisfacer la curiosidad ciudadana de
forma gil, atractiva y con razonamientos ligeros; un canal,
adems, expedito, puesto que sus materiales los peridicos
estn disponibles para ser adquiridos con relativa facilidad por
un pblico amplio y hasta vulgar que slo gusta de lecturas li-
vianas, que lo entretengan por su novedad y que le sean accesi-
bles por su poco precio; un pblico, en todo caso, que ahora
nace y que superar muy pronto en nmero a aqul que se apli-
caba a los grandes libros in-folio.
Entre los diversos contenidos que ofrecen las publicaciones
peridicas dieciochescas, son los ms numerosos los centrados
en la crtica literaria, social y de costumbres3. Le siguen en n-
mero los que se refieren a la divulgacin e informacin de los
asuntos polticos, de la cosa pblica: una muestra de la vo-
luntad utilitarista del ilustrado y de la urgencia con que se con-
templaban los programas de reforma econmica en Espaa.
Alcanzan stos su mximo desarrollo en la segunda mitad del

3
Ya Aguilar Pial dej anotados los posibles grupos de peridicos
del XVIII, en funcin de su contenido (1978: XI-XII)

124 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 5

siglo y, en mbito y en intenciones, se acercan bastante a deter-


minadas publicaciones de contenido econmico inglesas y fran-
cesas, que tan importante desarrollo lograron en el siglo XVIII
(los principales, desde su presencia en Espaa, el Journal des
Savants, las Memoires de Trevoux y el Journal Economique). Tra-
tando de estas publicaciones poltico-econmicas, recuerda M.
Dolores de Ass cmo van siendo analizados y criticados en los
peridicos

la injusticia que inspira el reparto de la cargas financieras


y la distribucin de la propiedad, la decadencia del comer-
cio y la navegacin, el escaso desarrollo de la industria y
la pesca, el abandono y la mala estructuracin de la eco-
noma colonial y, sobre todo, el sistema irracional de explo-
tacin de la tierra (1987:201).

La observacin de los documentos periodsticos nos muestra


que, en efecto, los temas sealados se entrelazan en los distin-
tos textos, como importantes aspectos complementarios de la
cosa pblica a que refieren. Y as ocurre en la Estafeta de Lon-
dres, y as puede apreciarse en el texto del Correo de Canarias,
los dos documentos que constituyen la base de este trabajo. Pero
el canal de difusin de ambos va a marcar, de entrada, una di-
ferencia importante entre ellos.
En efecto, la Estafeta de Londres naci en el marco de una
prensa madrilea relativamente bien desarrollada y de la pluma
de un diarista experimentado, Francisco Mariano Nipho y
Gagigal (Alcaiz-Teruel 1719-Madrid, 1803), dramaturgo y tra-
ductor, pero sobre todo periodista: el primer periodista espaol
de profesin, el primero en considerar al peridico como una
empresa capaz de ocupar enteramente a un hombre de letras,
en opinin de su mejor estudioso, L. M. Enciso (1956, 147).
Nipho, que ya se haba estrenado en el periodismo social con el
semanario, traducido del italiano, Varios discursos elocuentes y
polticos (en 1755), da un paso de gigante en la tarea con la
Estafeta de Londres, un proyecto que haca el nmero once de
los que llevara a buen trmino el alcaizano; un semanario, la
Estafeta..., culto a la vez que informativo, y con el que Nipho se
propona tratar de la cosa pblica con la intencin de influir en
Nm. 50 (2004) 125
6 YOLANDA ARENCIBIA

ella, pero tambin animado por la idea de consolidar su firma


de periodista dando entrada, con solidez, a temas de poltica y
economa en los papeles peridicos espaoles4. El Correo de Ca-
narias, por su parte, surge, sin duda, al calor de la tertulia
tinerfea de Nava cuando no exista imprenta en las islas; y el
autor de los textos, seguro de su mensaje y cmodo ante la cer-
cana y la complicidad de los destinatarios, expone sus parece-
res y sus ideas abierta y rotundamente5. El documento, por in-
tencin, por estructuracin y por modos de escritura, puede
constituir hoy, como se ha dicho (el primero, V. Doreste 1945 y
1977), el peridico ms antiguo de Canarias; y seguramente,
el calor de la emulacin del peridico madrileo origin el por-
qu de su existencia. Pero, al mismo tiempo, la derivacin final
de sus contenidos y la declaracin de intenciones que en l pue-
den comprobarse, aconseja situar al Correo de Canarias en la
lnea de los muchos Memoriales que se dirigan a Madrid desde
la lejana Provincia canaria6.

LA ESTAFETA DE LoNDRES: ORGANIZACIN, ESTRATEGIAS


LITERARIAS Y CONTENIDOS

La Estafeta de Londres7 comenz publicarse el 21 de sep-


tiembre de 1762 en forma de cartas independientes que fue-
4
Slo dos publicaciones de tema social pueden ser consideradas pre-
cedentes espaolas de la Estafeta... de Nipho: el Mercurio histrico y pol-
tico, una traduccin del francs que se publica a partir de 1738, y los Dis-
cursos mercuriales y polticos, publicados quincenalmente a partir de 1755.
5
En el presente trabajo, prefiero seguir considerando como annimo
al Correo de Canarias, aunque autoridades como Millares Carlo-Hernndez
Surez en la edicin 1992 de la Biobibliografa... lo atribuyan a D. Jos de
Viera (1992, 647). Es muy posible que sea as; pero no es evidente ni indis-
cutible. Prefiero seguir en esta posicin de cautela en la espera de dedicar
un trabajo futuro a la cuestin.
6
En diversos archivos nacionales y locales se conservan muchos de estos
documentos. As en el Museo Canario de Las Palmas y en el Archivo Mu-
nicipal de La Laguna. Este ltimo fondo, especialmente importante, ha sido
catalogado por Leopoldo de la Rosa, como se indica en la bibliografa.
7
Reza as la portada primera de la publicacin: Estafeta de Londres.
Obra peridica repartida en diferentes cartas en las que se declara el proceder

126 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 7

ron saliendo los martes de cada semana, sin interrupcin, has-


ta el 28 de diciembre del mismo ao, coincidiendo as el final
del ao con la publicacin de la Carta decimoquinta y el cierre
del proyecto. La portada de cada una de las entregas registra
los datos de la identidad del autor del semanario, la licencia de
publicacin correspondiente y el lugar de la venta; segn estos
ltimos datos, siempre, respectivamente, en la imprenta de don
Gabriel Ramrez, calle de Atocha, y en la librera de Don
Joseph Mathas Escribano, frente a las Gradas de San Phelipe
el Real o, algunos nmeros, en la Real Tienda de Cristales,
frente a las Gradas de San Phelipe el Real8. El envs de esa
misma primera hoja de cada carta anuncia la fecha de apari-
cin de la entrega siguiente, en continuacin de esta obra y,
en muchas de ellas, ese espacio se aprovecha para aadir publi-
cidad de otras obras del mismo Nipho. La Carta Primera apa-
rece como obra de don Mariano de la Giga, pero ya la segun-
da registra a don Francisco Mariano de Nipho como autor,
quien explicar esta circunstancia en advertencia inserta en
el envs de la cartula9.

de la Inglaterra respecto a sus costumbres, industria, artes, literatura, comer-


cio, y marina, por don Mariano de la Giga. Con licencia. En Madrid: en la
imprenta de don Gabriel Ramrez, calle de Atocha, ao 1762.
8
Citar a lo largo del trabajo por el ejemplar de la primera edicin del
peridico (1762) que se encuentra en la Hemeroteca Municipal de Madrid,
una edicin completa en cinco volmenes, en 8. Existen reediciones de
1779 y de 1786, esta vez en dos tomos y con algunas diferencias no sustan-
ciales. Cartas sueltas de La Estafeta... pueden encontrase en distintas biblio-
tecas o archivos. En la Biblioteca Nacional de Madrid se encuentra un
ejemplar de la Carta Tercera (edicin 1762) en un curioso volumen misce-
lneo procedente la Biblioteca de Pascual Gayangos.
9
El texto completo de esa advertencia dice as: Una casualidad
imprevenida quit mi nombre del rebozo de la anagrama. Justamente des-
confiado de mis talentos para la continuacin de esta obra, me ofrec al
pblico disfrazado; pero habindome importunado unos amigos verdade-
ros a que me diese a conocer por lo que soy y no por lo que finjo, paso de
disfraces misteriosos al nombre verdadero, no porque la vanidad me esti-
mule, sino porque la justicia lo requiere. Muchos favorecen y aprecian esta
amada fatiga, y yo creo que no es justo que habiendo sujeto que reciba
falte persona que corresponda. Quiero, pues soy el favorecido, cifrar en m
solo el agradecimiento.

Nm. 50 (2004) 127


8 YOLANDA ARENCIBIA

Convencido de la validez de la vieja recomendacin hora-


ciana del delectare aut prodesse, el autor de la Estafeta se vale
de la ficcin epistolar como envoltura tcnica de su escrito; una
estrategia literaria, la de las cartas fingidas, ya prestigiada y que
va a tener esplndida continuacin en la literatura (Jos Cadal-
so y sus Cartas marruecas, el ejemplo ms prximo y ms desta-
cado, de entre los espaoles)10; y, adems, una estrategia idnea
para enmarcar con ella contenidos generales en un lenguaje lla-
no y conversacional, con apariencia de opinin espontnea y
nada dogmtica, en la lnea del ensayo, un recurso tcnico es-
pecialmente eficaz para la divulgacin y para el tono pedaggi-
co y de utilidad que el espritu dieciochesco impona. Y unas
cartas-ensayos stas de la Estafeta... enviadas supuestamen-
te desde la capital britnica a un seor de la corte, con lo que
se aade a la cuestin el atractivo asunto de los viajes como va
para la educacin11, tema presente en la prosa ilustrada (la no-
velesca de nuevo Cadalso, la ensaystica y la periodstica), y
con la literatura de viajes que tan buenos frutos dar en este
siglo y en el XIX12.
La Carta de salida de la Estafeta de Londres se abre con una
Introduccin amplia paginada en romanos. En adelante, cada
10
De un modo muy particular, la literatura tiene clara relacin con la
prensa en el siglo XVIII, aunque ocurre as en todas las pocas, y aunque en
el siglo XVIII se entiende por literatura lo cultural, todo lo escrito: cons-
tituyen los espacios de la prensa un medio primordial para la publicacin
de las obras literarias y para la discusin y el debate de las ideas literarias
de la poca. El tema es muy sugerente y muy amplio y merece un espacio
propio, que no es el de este trabajo.
11
Destaca Gmez de la Serna (1974:11-13) la importancia no slo so-
cial sino intelectual del viajar en el siglo XVIII porque proporciona al ejer-
cicio de la Razn la primera materia de la realidad, sentando las bases de
una futura ciencia: la Sociologa. Recuerda este autor cmo fue Jean
Jacques Rousseau en su Emilio, quien sent las bases del viaje dieciochesco:
para ilustrarse sobre la vida del hombre [y] filosofar con la experiencia
por delante.
12
Tal vez sea oportuno recordar ahora cmo la recuperacin de la fi-
gura de Nipho para la historia del mejor periodismo espaol de XVIII es
bastante reciente, de los aos cincuenta del siglo XX y de la mano sobre
todo de L. M. Enciso, en distintas publicaciones a partir del estudio de
1956 (ver bibliografa). No ha de extraar demasiado la cuestin, pues algo
similar ha ocurrido con la consideracin general de XVIII espaol.

128 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 9

una de las entregas constar de 32 pginas, poseer ttulo pro-


pio que resume el asunto, y se dirigir a distintos destinatarios
con textos ms o menos amplios de envo y con espacio final de
cierre. La primera Carta se dirige al Excmo. Sr. Conde de ***;
la segunda a un catedrtico jurista de una de las principales
Universidades de Espaa; la tercera a un respetable individuo
de una de las principales oficinas de Espaa; la cuarta a un
intendente de una de las principales Provincias de Espaa; la
quinta y la sexta a un caballero andaluz entendido en agricul-
tura; la sptima Al Sr. Marqus de ***; las cuatro siguientes
Al Excelentsimo Sr. Duque de ***; la dcimo segunda A un
Sr. Cannigo de una de las principales catedrales de Espaa;
las dos siguientes (y ltimas con destinatario expreso) A uno
de los ms respetables individuos de una de las Reales Juntas
de su Majestad catlica.
Los contenidos de las diferentes Cartas se completan con
distintas notas a pie de pgina, en nmero variable de dos a seis.
Las primeras entregas son las ms ricas en notas y las dos lti-
mas no las llevan, demostrando as cierto cansancio del autor y
los alicientes que ya vea en la que ser su publicacin peridi-
ca inmediata, el Correo General, centrada directamente en la
cosa pblica espaola. Casi todas las notas son amplias y
discursivas, con espacio para la ancdota, para el dato contras-
tado o para el comentario oportuno. Aprovecha Nipho una de
esas notas, la que hace el nmero cuatro de la Introduccin,
para explicar la organizacin del proyecto periodstico que ini-
cia (en varias cartas escritas desde Londres a varias personas y
de algunas observaciones de varios polticos [...] todas las sema-
nas una), la estrategia de la perspectiva elegida (en [este tra-
tado] me supongo residente en Londres, observando lo bueno y
lo malo de sus costumbres), y tambin el fin del proyecto: una
coleccin de averiguaciones polticas sobre las acciones y ac-
tuaciones de los ingleses y sobre los propios individuos.
La amplia Introduccin que abre los nmeros de la Estafe-
ta... pretende, a la vez, servir de justificacin y explicacin del
proyecto, que actuar como reflexin filosfica sobre el asunto
pblico de que se trata. En el primer prrafo, muy en lnea con
el pensamiento ilustrado, Nipho comienza afirmando que el
Nm. 50 (2004) 129
10 YOLANDA ARENCIBIA

estudio ms digno del hombre es el del hombre mismo, para,


en seguida, ampliar tal concepto en relacin con las preocupa-
ciones de su patria a travs de la observacin de naciones aje-
nas (as, lo hicieran griegos y romanos indica) con el fin de
aprender la vida poltica necesaria para el gobierno de los es-
tados, de acuerdo con la exquisita filosofa que manifiesta a
todos los hombres los dulces y estrecho vnculos que unen a la
virtud y a la felicidad (1762, III-IV). Inmediatamente explicita
la propuesta de observacin de Inglaterra como parangn am-
plio: de sus vicios como tema de investigacin, y de sus virtudes
como objeto de imitacin: Inglaterra, guerrera como Roma,
comerciante como Cartago; sabia como Atenas, dice (1762,
XVI). La reina Isabel I y Oliver Cromwell (este ltimo con algu-
nos reproches) sern ejemplos frecuentes, aludidos desde la ad-
miracin. El periodista ilustrado no poda dejar de citar, al hilo
del texto, nombres de autores ingleses de su tiempo de los que
se servir como fuente (ahora, Akenside y Hume13), una prcti-
ca, la de la referencia a una autoridad libresca, que ser habi-
tual en la sucesin de los distintos nmeros del peridico, con
el valor aadido de lo que tal prctica aportara a los espao-
les. En esta lnea, afirma Nipho:

Basta la voluntad de saber para no ignorar: sin salir de la


quietud de nuestro retiro podemos ver, observar y conseguir
todo lo que apetezcamos respecto al modo de conducirse
en todas sus acciones pblicas y ocultas nuestros vecinos y
an alejados. El principal remedio de los atrasos de Espa-
a est en hacer ms aprecio de la lectura: esta ensea lo
que no se puede aprender en universidades, gabinetes y
oficinas; porque un libro habla con ms verdad y tono fir-
me que los hombres (1762, XXV).

El asunto de la comparacin Inglaterra-Espaa que la Esta-


feta... contiene, da ocasin al periodista para, sin dejar de exal-
13
Marc Akenside, mdico y poeta ingls (1771-1770) y David Hume, el
filsofo e historiador escocs (1771-1776) que, adems de varios tratados,
escribi una Historia de Inglaterra de gran xito e influy en la formacin
de los economistas liberales clsicos, como Adam Smith (1723-1790), a
quien tambin acudir Nipho como autoridad.

130 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 11

tar los valores patrios y la exagerada anglofilia que muestran


muchos espaoles, denunciar el abandono de Espaa respecto
a las riquezas y los bienes que posee promoviendo tal hecho, por
omisin, el enriquecimiento de otras naciones; como es el caso,
destacado, de Inglaterra. Para el memorialista, la emulacin
fructfera de los buenos ejemplos ajenos y la oportunidad de
aprovechar las virtudes polticas de Carlos III deberan ser apro-
vechadas por los espaoles para, en consonancia y en corres-
pondencia, trabajar y esforzarse, porque estar ociosos y querer
ser afortunados es dormir y soar a ojos abiertos (1762, XXX).
Tras la Introduccin, se suceden las quince cartas que con-
forman el proyecto cuyos contenidos podrn agruparse, como
indica Enciso (1956, 241) en funcin de tres ncleos: la exposi-
cin del conocimiento de Inglaterra, la indicacin de lo que In-
glaterra tiene que aprender de Espaa y la aportacin de algu-
nas medidas concretas para solucionar las deficiencias hispanas.
Un grupo amplio de las primeras Cartas tratan del conoci-
miento de Inglaterra. La Carta Primera, tras su ttulo (sobre el
estado actual de Inglaterra) y una interesante exculpatio al uso
retrico dirigida al presunto destinatario que encubre a sus lec-
tores, Nipho presenta un panorama bastante subjetivo del qu
y el cmo de la complexin de la Inglaterra para llegar a la
observacin de su poltica. La Carta Segunda, respondiendo a
su ttulo (Sobre las dos Cmaras del Parlamento de Inglaterra,
y depravacin de costumbres que ocasiona su gobierno), se des-
tina a la observacin de nuevo subjetiva de esas dos cma-
ras y de los problemas que tal rgimen de gobierno origina. La
Carta Tercera, que se dedica a la exquisita poltica de los in-
gleses en el modo de animar las ciencias, comercio, marina y
artes, comienza con una reflexin alegrica sobre las enferme-
dades que pueden producirse en los cuerpos de las naciones
cuando no son capaces de aprender en la escuela del mundo.
Viene el asunto en consonancia con un primer concepto que el
cuerpo de la carta recoge en maysculas: la emulacin. En este
caso, las instituciones artsticas de Inglaterra y el nmero y la
importancia de premios que ellas ofrecen a los individuos que
las cultivan, es tema relevante como digno de ser imitado. En
la despedida, se explicita una llamada al mrito, influencia y
Nm. 50 (2004) 131
12 YOLANDA ARENCIBIA

capacidad del supuesto destinatario para que pueda servir de


instrumento al bien comn, sembrando nobles pensamientos en
nuestro desatendido suelo.
Contina la observacin de Inglaterra la Carta Cuarta para
tratar el interesante tema de los medios convenientes de que
se valen los ingleses para hacer que los pobres sean tiles para
s y no gravosos al Estado, desde la idea de que los pobres son
los granos pequeos de un estado que tambin hay que apro-
vechar, con asistencia debida. Explicitando el asunto en letras
maysculas (la Asistencia) el periodista aborda la explicacin de
lo realizado por otro pases en aprovechamiento de los pobres y
sobre la construccin de hospicios. De nuevo Inglaterra servir
como ejemplo del aprovechamiento de su pobres para la agri-
cultura y las fbricas, con una bien entendida generosidad ha-
cia stos. En la despedida, aade Nipho la recomendacin de la
prctica de los viajes a pases extranjeros como va de conoci-
miento y de emulacin. Enlazando con el tema de esta carta, la
siguiente, la Carta Quinta, trata directamente de la agricultura
y su atencin (sobre que la mayor riqueza y causa originaria
del provechosos comercio de la Inglaterra es y ser la agricultu-
ra) insistiendo en qu ventajas y esfuerzos ha ocasionado tal
cuidado al gobierno de Gran Bretaa. En nota, se destaca lo
realizado al respecto por dinamarqueses y suecos, italianos y
franceses, y tambin por los espaoles, que trataron bien a la
agricultura en los tiempos antiguos. En la despedida se indi-
ca al presunto destinatario: anime usted a los particulares, y
haga una academia a favor del cultivo. Salvando, en el orden,
la Carta Sexta (de la que en seguida trataremos) la Carta Sp-
tima contina la cuestin del conocimiento de Inglaterra,
suponindose contestacin a la solicitud del remitente del envo
de algunas noticias de las extravagancias inglesas, porque quie-
re saber que partido tiene entre estos pensamientos la locura.
Comienza Nipho afirmando que Todo es peregrino y singular
es ese pas, hasta el vicio para extenderse luego en la descrip-
cin de prcticas peregrinas de aquellos ciudadanos, encamina-
das todas a hacer asombrosa y feliz a su nacin y consiguien-
do que se les considere en todo siempre grandes, siempre
gloriosos, nunca vencidos y siempre triunfantes. En Inglaterra,
132 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 13

afirma, todo es monstruosidad, tanto el vicio como la virtud;


pero an de los vicios, ridiculeces y extravagancias procuran
sacar beneficio comn aquellas Islas.
La Carta Sexta, bajo el ttulo de lo que valdra Espaa en
competencia con la Inglaterra si volviera a su antiguo esplen-
dor la agricultura y el motivo destacado en maysculas (la
Agricultura), trata tan interesante tema con relacin a la reali-
dad espaola. A la postre constituye la carta un alegato deci-
dido en favor de la Agricultura destacndola como principio
de todos los bienes (Fue la Agricultura (...) quien finalmente
hizo a la Espaa casi seora absoluta del orbe (...) No busquis
causas extranjeras: la agricultura, la agricultura, la agricultu-
ra) en su parentesco estrecho con la ganadera, con la indus-
tria de ellas derivada y, por fin, con el comercio. Los males a
este respecto en Espaa son, para Nipho, la desidia de gober-
nantes y de vasallos: de aqullos por no ser capaces de incentivar
con premios eficaces la dedicacin a la agricultura, y de stos
por la tendencia a la holgazanera y a posponer siempre las
cosas importantes; (hay que luchar con el tiempo hay harto,
dice).
La Carta Octava inicia un tema importante, el de la navega-
cin, que ocupar bastante espacio en las pginas de La Estafe-
ta..., entrelazado, casi siempre, con el del comercio. Se plantea
el tema de la navegacin y provechos que procuran a todas las
naciones en comn y particularmente a la Inglaterra desde la
estrategia, declarada ahora, de estar escribiendo el texto perio-
dstico desde fuera de Espaa, a la distancia; lo que le da
ocasin para insertar un alegato interesado sobre lo bien que
se acoge a los escritores de fuera, frente a los cercanos; por ello
l ahora escritor forneo va a atreverse a hablar del mar
(San Telmo me asista, dice). Es el mas importante fondo para
hacer progresiva y constante la riqueza de un estado, afirma,
uniendo navegacin y comercio. Y ejemplifica con los casos de
los bienes que ha procurado a Holanda y a Inglaterra, exten-
dindose en la descripcin de los modos de comerciar y de los
medios que se ofrecen para ello. A lo largo del texto y en su fi-
nal, el autor no deja de lamentarse por la dejadez de Espaa
en esos menesteres. Insiste en el tema una y otra vez, dedican-
Nm. 50 (2004) 133
14 YOLANDA ARENCIBIA

do una extensa nota a ponderar las riquezas que produce Espa-


a (agricultura, ganadera, minas, maderas) y que podran ser
exportados directamente con una buena navegacin. Contina
el asunto en la carta siguiente, la Carta Novena, rememorando
gestas antiguas sobre el arte de navegar (espaolas e inglesas)
y lamentndose de que no habr remedio en Espaa mientras
el premio no unte las ruedas. El ejemplo ingls sigue siendo un
acicate, pero el descuido espaol hace que no se imite a los in-
gleses. El pesimismo que el autor deja aflorar a los textos en el
cierre de esta carta parece acentuarse en la carta siguiente, la
dcima, que contina la cuestin hacindose eco de ciertos re-
proches que ha recibido de algunos corazones sombros (...)
que quieren hacer retroceder mis ideas (aunque otros le ani-
man reconoce). As las cosas, esta Carta aade a la cues-
tin un nuevo giro, animado dice por un ingls: abogar por
animar la pesca y hacer un ro navegable. A ese propsito, tra-
ta del beneficio y de la bondad de la pesca en general y de la de
la ballena en particular, ejemplificando en el caso holands y
tambin en el ingls, animado tal asunto en ese pas por la ac-
titud decidida en su promocin de la reina Isabel I. Espaa sin
embargo se lamenta no lo hace, a pesar de las inmejora-
bles condiciones de sus costas. La Carta Undcima contina la
materia anterior insistiendo en de cunta importancia sera para
Espaa hacer algunos ros navegables y particularmente el de
la Corte, siguiendo los consejos de un ingls rodeado de libros
espaoles: los espaoles le dice a Nipho el supuesto indivi-
duo ingls tienen una complexin perfecta para todos los cli-
mas y un genio capaz de cualquier cosa en cualquier rincn de
la tierra; pero no tiene estmulos; y milagro es quien escriba
sin estmulos. Habra que atender a los posibles trabajadores y
a todos los que se encargan de dar movimiento a las ruedas.
La Carta vuelve una y otra vez al tema central: el de la pesca y
de la conveniencia del acercamiento de los productos al mar. Y,
de ah, el de la importancia de los ros navegables: Londres y lo
logrado con el Tmesis es un claro ejemplo; lo mismo podra ser
Madrid, que tiene el Tajo tan cerca. Y otras muchas ciudades
espaolas.
La Carta Decimosegunda cambia el tema para, dirigindose
134 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 15

a un Cannigo, volver al cuidado exquisito de mirar por los


pobres en Inglaterra y de cuntos provechos acarreara a Espa-
a tan sabia como til poltica. Encarece de nuevo la imita-
cin debida a ingleses, a holandeses y a franceses que, en pro
de la economa pblica, no protegen la mendicidad ni la ociosi-
dad, sino que establecen gobiernos de pobres por condados de
modo que se estudien la distribucin de las limosnas, con regla-
mentos apropiados. No habra, entonces, pobres perezosos pues,
incentivndolos, se quitaran vicios de pereza y enfermedades
derivadas. El autor indica que ello podra hacerse en Espaa,
un asunto al que dedica dos extensas notas que aportan deta-
lles del nmero de mendigos existentes y de lo que podran ha-
cer al respecto los obispados y arzobispados correspondientes.
Las ltimas cartas abordan el tema del comercio como cen-
tro. La Carta Decimotercera (Sobre la dilatacin del comercio
de Inglaterra y cun oportuno sera para Espaa no perder de
vista los medios de que se ha valido para tan dichosos efecto la
Gran Bretaa) se vale del ardid retrico de la auto referencia
para encararse con cuestin tan peliaguda:

si an cuando de las fragrantes rosas saca veneno la ara-


a...; pues yo me digo: Nipho... si el rey te encargara... te
distraeras en asuntos ajenos a tu obligacin...? S, si fue-
ran asuntos serios; no por necedad o capricho, por diver-
tirse. Los empleos grandes, bien estn para hombres peque-
os. Vamos sobre el comercio en Inglaterra.

Tras aludir al origen del comercio ingls, entra en la cues-


tin del comercio de Indias y del papel en l de Espaa, a quien
todas las naciones, envidiosas, se propusieron usurparle la rique-
za. Para referirse al tema de las prcticas del comercio ingls,
se detiene en la pormenorizacin de ste con el resto de los
pases: con Turqua; con Italia; con Espaa; con Portugal; con
Francia. (Si Espaa hiciera lo mismo....!). Tras una pausa,
contina la cuestin en la Carta Decimocuarta (en continua-
cin de la antecedente): comercio de Inglaterra con Flandes;
con Alemania; con la Dinamarca; con la Suecia; con la Rusia;
con la Holanda; con Irlanda; con los pases del Sur que produ-
cen azcar; con los que dan tabaco; con la Carolina; con la
Nm. 50 (2004) 135
16 YOLANDA ARENCIBIA

Pensilvania...; con la Nueva Jersey y con Nueva York; con la


nueva Inglaterra; con la frica; con la Indias orientales. (Quie-
ra Dios dice que tantos ejemplos sacudan a los espaoles).
La alusin al modo de ser de los espaoles (que nacieron
para cosas grandes, pero por una educacin indiscreta...) va a
dar ocasin a Nipho para anunciar un nuevo proyecto, el ao
que viene, con otro objeto y otro ttulo, que demostrar
dice en qu somos infelices y cmo podremos ser afortuna-
dos los espaoles. Ser el Correo general e histrico, su prximo
peridico. Y la Carta que cierra la Estafeta... con el nmero
quince, viene a ser una especie de colofn de toda la publica-
cin. En ella, con grandilocuencia manifiesta y siguiendo la le-
tra del ttulo, convida a los espaoles sabios y bienintenciona-
dos a que concurran con su aplicacin y trabajos a sacar a la
Espaa de la esclavitud en que mora respecto al retraso en cien-
cias, artes, comercio, navegacin y, sobre todo, agricultura.
Tras el fin de la Estafeta, Nipho proseguir la tarea de la
incursin periodstica en la cosa pblica, poltica y econmi-
ca. Como vimos, se cierra la Estafeta con el anuncio de otro
peridico que va a ser su continuacin, que comenzar a
publicarse inmediatamente el 11 de enero de 1763, y que
tiene el inters particular de referirse a temas nacionales; unos
temas con los que Nipho se propone atender la demanda de
informacin de unos lectores interesados. El momento es opor-
tuno: ahora cuando, siguiendo los planes de Carlos III, comen-
zaba la modernizacin de Madrid, y cuando Espaa se vea
envuelta en la Guerra de los Siete Aos entre Francia e Inglate-
rra. As nace el Correo general histrico, literario y econmico de
la Europa14, que se prolongar a lo largo del ao 1763 en car-
14
El ttulo completo: Correo general, Histrico, Literario y Econmico
de la Europa (en continuacin de la Estafeta de Londres) donde se tienen
memorias tiles sobre las ciencias, agricultura, artes y comercio de Francia,
Italia y dems reinos y provincias europeas, que saben sacar su felicidad de
una prudente y bien dirigida economa pblica. Tambin, y por ser ms
necesarias, se darn las noticias recientes, regulares o imprevenidas que sobre
todo lo expresado y de la Historia natural, literaria e industriosa ofreciesen
los reinos y provincias de Espaa, por Don Francisco Mariano Nipho y
Cagigal. Con licencia. En Madrid: en la imprenta de don Gabriel Ramrez,
calle de Atocha, ao de 1763.

136 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 17

tas o cuadernos semanales. Aos adelante, Nipho volver a la


cuestin de la cosa pblica espaola con otro proyecto, el
Correo General de Espaa15, que se publicar desde 1770 a 1771.

EL CORREO DE CANARIAS: ORGANIZACIN, ESTRATEGIAS


Y CONTENIDOS

El nico manuscrito conocido del Correo de Canarias se con-


serva en el Museo Canario de Las Palmas de Gran Canaria. Se
trata de un documento unitario formado por 240 holandesas que
distribuyen el total del texto en seis unidades o Correos. En to-
dos ellos, la primera pgina, a modo de portada, aparece enca-
bezada con el ttulo general del texto destacado en la dimensin
de sus caracteres (Correo de Canarias), seguido del ordinal co-
rrespondiente, en lnea aparte. El primer nmero aade una
nueva lnea para indicar la fecha (en el ao de 1762) y abre
el texto con un Muy seor mo general que explicita desde
ahora la intencin genrica del mismo: en correspondencia con
su ttulo, una sucesin de cartas o envos a un destinatario
annimo. Los distintos Correos estrenarn holandesa, excepto el
tercero, que seguir al segundo en solucin de continuidad. Dos
nicas referencias de tiempo y lugar presenta el texto: la prime-
ra, encabezando el Correo Primero como dijimos, slo indi-
ca el ao del escrito, y la segunda, ms explcita, aparece en el
cierre del Correo Segundo para sealar, Isla de Tenerife, a 8
de Noviembre de 1762.
El total de las 240 holandesas se reparten entre los seis co-
rreos del modo siguiente: 50 cuartillas ocupa el Primer Correo,
el Segundo alcanza la 94, el Tercero llega hasta la 116, el Cuar-
to hasta la 145, el Quinto hasta la 172 y hasta el total de la
240 el Sexto; cierra este ltimo Correo un En resumen, a
modo de remate particular del texto que se extiende desde la
cuartilla 213 a la final.
15
Correo General de Espaa y noticias importantes de agricultura, artes,
manufacturas, comercio, industria y ciencias, etc., que con la generosa pro-
teccin de la Real Junta de Comercio da al pblico don Francisco Mariano
Nipho, con las licencias necesarias. En Madrid, ao de MDCCLXIX.

Nm. 50 (2004) 137


18 YOLANDA ARENCIBIA

La totalidad del documento del Correo... muestra una redac-


cin fluida y gil mediante caligrafa clara y firme que no deja-
r de transparentar algunas alteraciones o irregularidades en su
discurrir, como tendremos ocasin de indicar. Contrariamente al
peridico madrileo, el Correo de Canarias carece de notas a pie
de pgina, pero s que se aprovechan sus mrgenes para dejar
constancia de las referencias de algunos de los textos latinos
citados y de todas las librescas que contiene.
El Correo de Canarias se presenta en forma de contestacin
a la Estafeta de Londres de Francisco Mariano Nipho, como ya
se indic. Tras aquel primer prrafo que explicita tal dependen-
cia (y que se reprodujo al principio de este trabajo) el ma-
nuscrito canario va diluyendo sus contenidos en una reflexin
personal imbuida de sentido utilitarista y de pragmatismo: tmi-
damente en los dos primeros Correos; de forma ms clara en
las entregas tercera y cuarta y, decididamente, al llegar a los
Correos quinto y sexto, en que tal reflexin alcanza profundida-
des de Memoria y deriva en propuesta de proyecto elaborado con
el conocimiento profundo de los hechos y desde la realidad de
los datos; una respuesta y una propuesta que pudo ser enviada
al Gobierno central desde la Provincia canaria.
Ningn correo va a explicitar de modo ms claro que el
Correo Primero la condicin de respuesta a la Estafeta... de
Nipho, cuya referencia lo abre y lo cierra. Y ninguno como
ste va a dejar claras las notas personales y literarias de aquel
autor que veamos afianzado en sus conocimientos y en su per-
sonalidad, evidentemente cmodo respecto a sus interlocutores,
cercanos y conniventes, y que se permite marcar su discrepan-
cia respecto a las afirmaciones del madrileo con tonos que
van desde la contundencia altiva a la displicencia irnica. Las
diferencias con Nipho merecen las primeras citas latinas del
texto, ambas en el segundo prrafo: la primera (Moiss como
autoridad) para reprocharle su aparente ingenuidad al dirigir-
se a sordos (predicando) a espaoles, un actitud que escon-
de la astucia de hablar a las ovejas dirigindose al lobo; y la
segunda (el Padre Estrada como apoyo) para amplificar sus di-
ferencias respecto a los juicios del madrileo sobre los ingleses,
a quienes, bajo apariencia de crtica, consigue elogiar. A partir
138 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 19

del tercer prrafo, el autor canario desarrolla sus pareceres


(Con ninguna otra nacin pudiera Espaa cultivar comercio
recprocamente til que con la Inglesa, p.4), sin dejar de alu-
dir al madrileo al hilo de las ideas que apunta, casi siempre
marcando los trminos de su discrepancia: respecto a las opi-
niones sobre la libertad del comercio, sobre los inconvenientes
de la excesiva libertad, o sobre lo perverso del gobierno mixto
de Monarqua Aristocracia y Democracia en Inglaterra; aunque
tambin conviene con l en determinados temas, como en la
bondad del anhelo de felicidad que reside en el fondo de aquel
Gobierno, y la libertad interna que sus sbditos poseen respec-
to a sectas y religiones (lo que le depara ocasin para expresar
su extraeza). El asunto de la naturaleza y forma de los go-
biernos merece del autor canario el espacio amplio de 20 cuar-
tillas en las que intercala interesantes consideraciones persona-
les al hilo de las opiniones de Nipho. En ellas defiende a lo
gobiernos caracterizados por principios de libertad, los cuales,
sin atacar los de la Monarqua espaola, le lleva a justificar el
xito del gobierno ingls: por el demostrado inters de los su-
yos, emulados por un bien entendido amor propio, aqul que
considera que el trabajar por la patria es como el trabajar por
s mismos.
La sucesin de opiniones y de controversias da ocasin al
canario para acudir a estrategias de escritura: para insertar
nuevas frases en latn (sin referencias, como para un pblico
cmplice), para apelar a autoridades (como Platn o Toms
Moro), para distender los tonos con coloquialismo (Pues no
sean bobos: hagan en su casa lo que van hacer en la ajena,
p. 31), o para insertar argumentaciones cercanas a la confiden-
cia y hasta a la admonicin. As, tratando de los problemas que
la prctica inglesa de los premios podra acarrear se permite
aventurar una conjetura:

El amor propio es un Duende que ocultamente travesea en


nuestra Alma, y sin advertirlo nosotros juega en todas
nuestras acciones y en nuestros afectos y ms ntimos pen-
samientos desfigurando y enmarcando las cosas. La co-
barda la disfraza en cautela; la bajeza de espritu en hu-
mildad; la arrogancia y soberbia en magnanimidad; la
Nm. 50 (2004) 139
20 YOLANDA ARENCIBIA

avaricia en parsimonia, el rigor en severidad y la rustici-


dad en fortaleza. (p. 24)

No slo con exordios se corrige el genio dice, y enriquece


el texto acudiendo como el periodista madrileo al recurso
de la comparacin cercana, que protagonizarn ahora los can-
grejos empeados intilmente en cambiar el rumbo de su cami-
no. Cierra nuestro autor el Correo Primero como haca Nipho
con sus Cartas dirigindose al presunto destinatario con ex-
plicaciones respecto al mtodo empleado en la contestacin al
autor de la Estafeta:

No (siguindole) por el orden de sus cartas, sino que


habindolas ledo, una vez hecho depsito en la memoria,
copio y refiero segn ocurren sus clusulas. Vuestra Mer-
ced las cotejar, y anotar en sus lugares, si quiere, mien-
tras yo dejando especulativas y reflexiones generales, arro-
jo tambin mi Pelota, y doy algn ingrediente especfico a
la receta en otro correo.

El Correo Segundo presenta como eje temtico principal la


conveniencia de una marina comercial espaola. El abordaje
estilstico de tan interesante tema, es astutamente indirecto: ya
que la marina espaola no puede mantenerse, y como Espaa
no va a entrar en guerra agresiva no sera mejor..? Debera,
pues, ahorrarse en armada para fortalecer los puertos y ampa-
rar el comercio. El asunto del comercio con Amrica ocupa es-
pacio de preferencia en este correo segundo, como tema de la
mayor importancia: los estranjeros publican y nosotros vemos,
cuntos navos, cuantas flotas reciben cargadas de los frutos,
oro y plata de nuestra Amrica, que debieran venir por el canal
derecho (p. 63). Para remediarlo, debera abrirse a los vasallos
el comercio de Amrica, sin restricciones, as convaleceremos
de la modorra que nos oprime El canario, demostrando un
profundo conocimiento del tema y apoyando su opinin con
profusin de datos y de propuestas, llama la atencin sobre la
mala situacin de las provincias pobres (americanas) y solicita
se coteje la diferencia de ganancias si se hiciere el comercio de
otro modo. En la defensa argumentada de esos contenidos, el
140 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 21

autor canario aporta algunas indicaciones prcticas de cmo


deba Espaa realizar su comercio, para terminar aludiendo
a las relaciones descuidadas de Espaa con las provin-
cias americanas. En lnea con las reflexiones del periodista ma-
drileo, el canario insiste en la necesidad de fomentar en las
gentes la aplicacin al trabajo incentivndolas conveniente-
mente, porque los gobiernos los estableci Dios para beneficio
de los pueblos y no los Pueblos para regalo de los gobiernos
sordos.
Especial sensacin de inmediatez aporta al texto de este Co-
rreo Segundo el dato de la llegada a la isla de la noticia de la
toma de La Habana por los ingleses, ocurrida el 12 de agosto
pasado (p. 78). La irregularidad de la caligrafa es ahora marca
externa de una alteracin importante del nimo que alterar el
ritmo del dilogo con un importante aumento de censuras y re-
criminaciones tanto para los responsables directos como para los
gobiernos que maltratan a las Provincias lejanas y que permi-
ten excesivo atesoramiento del erario pblico propiciando la par-
cialidad, el soborno, el inters y hasta las salvajadas, en detri-
mento de la justicia debida. La admonicin toma tintes colricos
y se expande en interrogaciones retricas llenas de contunden-
cia: Por qu se antepone el cuidado del dinero y se olvida la
observancia de las Leyes? Por qu el empeo y los encargos se
dirigen al erario y nada a la administracin de Justicia y felici-
dad de los Pueblos? (...) Por qu a las Provincias ultramari-
nas y distantes, donde los Hombres gobiernan como Reyes, no
se envan hombres sino Fantasmas? (pp. 83-85). Entre las pro-
vincias lejanas est, claro, la canaria, vctima, como las de
Amrica del olvido y del mal trato:

Nuestras Islas ofrecen un mapa adecuado de todo lo dicho


en todo y por todo (...) Todo son ahorros, y todo arbitrios;
nada se gasta en fortificaciones y defensas. Padecamos
hambre y sucedieron con la fatalidad de La Habana muer-
tes y prdidas (...) Y qu el Dios de las venganzas y de la
injusticia ha de dormir? (p. 91-2).

Y algunas de las consecuencias son especialmente negativas


para las lejanas Provincias: la mala situacin afecta a la recep-
Nm. 50 (2004) 141
22 YOLANDA ARENCIBIA

cin del correo en las islas, un socorro utilsimo para sostener


y aumentar la sociedad humana, y explayar la religin. Pero
aqu increpa, sin disimular el enfado se establece Correo
para interrumpir, dificultar y quitar del todo las comunicacio-
nes y correspondencias, reducindonos a lo inexcusable de la
mercanca y restituyndonos al estado de Guanches, volvindo-
se dao lo que se concibi para beneficio, para que en todo se
vea pervertido el orden de las cosas (p. 93).
En este Correo Segundo, y merced a los cambios de tono
aludidos, parece apreciarse de modo ms marcado las diferen-
cias entre el ilustrado que se explaya en datos y en temas que
interesan a la economa y a la poltica relacionada muy directa-
mente con su tierra, y el eclesistico en quien afloran modos y
tono de sermn y que acude al auxilio de las referencias latinas
para sus textos. En lo que podramos considerar primera parte
del texto, ms amable en tonos, el memorialista se haba permi-
tido la inclusin de un refrn popular y hasta de una metfora
oportuna, y haba acudido a una amplia cita, en latn, de
Cicern, para referirse a asuntos de educacin. Cuando el tono
sube en la segunda parte, la alusin a asuntos religiosos o ecle-
sisticos al hilo de los reproches, van a merecer del escritor re-
ferencias eruditas del mundo de la Iglesia o la fe: as, la que se
hace a las enseanzas de San Bernardo se apoya en otros tex-
tos bblicos (las fuentes, indicadas en el margen) para quejarse
de la dispensa inapropiada del ayuno, del desprecio civil de las
opiniones de los telogos; o cuando se alude al dios de las ven-
ganzas con una resea oportuna del Eclesiasts.
Continuando el asunto del comercio, el Correo Tercero co-
mienza abogando por que la monarqua haga privativo de sus
vasallos el comercio interior de sus dominios para as favorecer
a las fuerzas navales (porque as tendra disponibles y adiestra-
dos navos y marineros para guerra, si los necesitara, ya que El
timn y la vela ms que el fusil y la espada, juegan en la mar,
p. 98). Y, en la misma lnea, aboga igualmente por la existencia
de vigilantes y guardacostas. Explicitadas las razones mediante
una serie de preguntas directas, con respuestas concretas en el
propio texto, explica el autor canario que en Espaa no puede
permanecer ningn establecimiento til porque no se gestionan
142 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 23

con tesn y porque se basan en informes de los mismos que han


promovido el mal. Y explica tambin que Inglaterra, adeudada
y con una guerra en sus territorios, tiene disponible para pagar
y promover una marina adecuada mientras Espaa desempea-
da y libre no puede hacerlo: el misterio indica es un secreto
a voces, y es que los acreedores ingleses son sus mismos vasallos,
de modo que all los gastos se vuelven ganancias. Por fin, tam-
bin explica que la falta de justicia ha promovido que Espaa
sea pobre a pesar de sus muchas riquezas: los espaoles son
pobres porque no trabajan indica; y el peor librado de los
vasallos es el labrador sobre quien recae la fuerza de las injus-
ticias. Como en la segunda parte del correo anterior, de nuevo
se detecta interesante tono personal en este Correo Tercero, ex-
presado principalmente por la abundancia y la inmediatez de
sus muchas interrogaciones, y por la presencia de reflexiones
personales a flor de texto. As ocurre en las lneas finales, en
donde, desde la constancia de textos latinos sin referencia y de
alusiones a los Santos Padres en su idea de justicia, se explaya
una reflexin bastante pesimista sobre la conducta errada e in-
justas de los polticos cristianos (pp. 111-115). Qu ser pues
en donde el alma del Gobierno es el Tesoro, y en donde atrave-
sndose del inters del Fisco, calla la Justicia, abochornada del
poder? (p. 114-115).
El Correo Cuarto comienza, en lnea con el anterior, tratan-
do de los arbitrios y de la poca habilidad para recaudarlos. Com-
paraciones comunes (los malos mdicos que recetan purgas in-
necesarias y los pastores que quiere sacar leche de la cabra o
de la oveja, estrujndola) y menos comunes (el senador que
pretende ampliar el nmero de puertas de entrada de arbitrios)
dan entrada a la explicacin del exceso de impuestos con que el
poder grava al pueblo, y aboga porque gasten los ricos para que
circule el dinero que han de recibir los pobres en trabajo y aten-
ciones. En el derivar del texto, abundan las citas histricas para
fundamentar los argumentos: Marco Antonio y Julio Csar,
a travs de Dion Casio; Vespaciano a travs de Plinio; las rei-
nas Mara e Isabel I de Inglaterra, con el tirano Cromwell y
Luis XIV; Diocleciano y Maximiano, el rey de Prusia; Catn a
travs de Tito Livio; el emperador Trajano a travs de Plinio el
Nm. 50 (2004) 143
24 YOLANDA ARENCIBIA

mozo, Nern y Tcito. La leccin final extrable de los ejemplos


es clara: la riqueza de un Reyno consiste en que los vasallos
trabajen y saquen utilidad de su trabajo para que el fruto los
aficione (p. 140). Y la conveniencia para Espaa es indudable;
Espaa, que por sus muchos y distantes dominios necesita bra-
zos largos para alcanzar a protegerlos (p. 143), que son las na-
ves y los marineros que se cran y mantienen con el comercio.
Espaa, pues, necesita naves y marineros: haga (Espaa) ricos
a los vasallos hacindolos trabajar. Ellos harn rico el erario y
se harn a s mismo hbiles y expertos. Y remata: sobre todo
haya justicia, que es la que hace a los Pueblos felices, y podero-
sas las monarquas (p. 145).
El Correo Quinto se distancia formalmente de los anteriores.
Desde una indicacin especfica a modo de ttulo (Continuacin
de la respuesta a la consulta propuesta a la Junta de comercio)
y respondiendo a ella, el contenido se estructura en tres unida-
des dedicadas a informes sobre temas concretos: Tierra de La-
bor. Pastos, el primero; Sobre el corto nmero de labradores,
el segundo; y De algunos sufragios conducentes al fomento de
la labranza, el tercero. Tambin de modo inusual, el texto se
abre y se cierra con ejercicios retricos del exculpatio; una cita
latina del Eclesiasts va a cumplir esta misin en la entrada del
texto; y un parlamento alusivo a la razn que ha generado el
texto lo cierra: ha sido escrito explica por no desairar la
estimacin que de mi dictamen haba concedido el Seor D. Pe-
dro Prez Valiente16, a cuya invitacin he querido gustoso com-
placer en el modo que he podido y me ha permitido el tumulto
de ocupaciones y embarazos que diariamente me mortifican el
cuerpo y embargan y distraen el nimo (...).
La Agricultura es, pues, el tema general del Correo. La pri-
mera parte contiene una serie de consideraciones sobre las tie-
rras de labor y la manera de sacarles utilidad para lo que pre-

16
D. Pedro Prez Valiente (Granada, 1713-1789) fue magistrado del
Antiguo Rgimen que ocup distintos cargos polticos a lo largo de su vida.
Desde 1760, era asesor general de arzobispo de Sevilla y Fiscal de la Junta
de Comercio Moneda y Minas. Desde este cargo, seguramente, se dirigira
al ilustrado canario. Interesantes noticias de su persona y de su biblioteca
nos ofrece el trabajo de A. I. Quintanilla que figura en la bibliografa.

144 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 25

senta nuestro ilustrado propuestas avanzadas, como la que el


estado dirija y regule el trabajo de los labriegos, procurndoles
el dominio y la propiedad de las tierras que trabajan para
incentivarles hacia la tarea: El amor a lo propio, a la heredad
que ha de quedar a sus hijos, les hace suave el trabajo y incita
la solicitud. Al contrario es fastidioso y envidioso el afn en sen-
tido contrario. (p. 153). Defiende el oficio de labrador como
tarea digna, que slo no lo es en la grosera opinin que favo-
rece la holgazanera y la bribonada para huir de la aplicacin
al trabajo (p. 157). En el desarrollo del informe especfico so-
bre el corto nmero de los labradores recoge estrategias para
aumentar el nmero de los mismos suavizando la aspereza de
su condicin y cerrndoles indirectamente, y sin violencia las
puertas a otros menesteres, y oficios. Por ello condena la prc-
tica de privilegiar al primognito con mejora legal en la heren-
cia paterna, que ahuyentara de la labranza al resto de los her-
manos: No es remedio tener pocos labradores ricos, cuando se
necesitan muchos, aunque sean pobres (p. 161). Entra el au-
tor en prcticas concretas del oficio aconsejando el empleo de
bueyes para la labor en lugar de mulas, pues la labor del buey
es ms profunda, y saca la tierra ms honda, esponjndola, y
ablandndola para que d trnsito a las sales, y nitros que en s
encierra (...) es ms barata su alimentacin y su cra es ms
til17. El ltimo de los informes de este Correo (De algunos
sufragios conducentes al fomento de la labranza) insiste en el
tema proponiendo la creacin de sociedades o academias en las
Provincias, que acojan la representacin de los labradores,
compuestas de sujetos hacendados, y arraigados de la Noble-
za, sin exclusin de otras calidades en sujetos hbiles, y de apli-
cacin que a la vez que los defienda les sirva de medio para la
solicitud y la comunicacin de inventos, y descubrimientos en
el mismo arte. Abundan en citas latinas las pginas del Correo
17
Tambin La Estafeta... encareca el servicio de los bueyes para la la-
branza, en trminos muy cercanos a los que podemos leer en el Correo de
Canarias. La indicacin de Nipho aparece en la Carta sexta, que se public
el 2 de noviembre, lo que indicara que la redaccin del Correo canario
y la lectura del semanario madrileo hubo de superar ampliamente
aquella fecha del 8 de noviembre que cerraba el Correo segundo.

Nm. 50 (2004) 145


26 YOLANDA ARENCIBIA

quinto. Adems de la ya citada, el Eclesiasts, Cicern (en dos


ocasiones), Mecenas y textos concretos del Derecho romano, son
aludidos como autoridad al hilo de las argumentaciones.
Cierra el Correo de Canarias las pginas del Correo Sexto
que, en la lnea del anterior, se plantea como examen y juicio
de un documento til que ha sido propuesto al autor: esta vez
un Memorial annimo mediante el que un sujeto que se supo-
ne prctico del comercio del Per, propone al Rey nuevo mto-
do de comercio de Espaa con la Amrica. El tema central es
pues, el comercio; y el comercio con Amrica. Y el motivo del
documento, una propuesta de reformas para el comercio espa-
ol consistente en la creacin de nuevas aduanas en las colo-
nias, que recojan tributos en los puertos de llegada, y un nuevo
consejo en que estn representadas las provincias o reinos de
Espaa y de Indias, responsable de todos los asuntos conducen-
tes a animar y fomentar el comercio y las fbricas, extendin-
dose a poner factoras en la frica, lo uno para la recluta de
negros, y lo otro para el comercio de la India (p. 175-176).
Nuestro ilustrado es totalmente contrario al plan indicado,
cuyos trminos rebate con fuerza y con calor en ms de
cincuenta holandesas. Sostiene la tesis de que al comercio
espaol al interior y al americano habra que darle facilida-
des que ayuden a su expansin y no cargarlo de nuevos gra-
vmenes que lo haran an menos competitivo ante el extranje-
ro. La creacin de las aduanas que el memorial propone
indica slo conseguiran recargar los costos con gastos de
nuevo personal, con el aumento consiguiente del fraude (por-
que a estas gentes no les llena el saco el sueldo p. 184), y agra-
var la situacin de las Provincias pobres que, no pudiendo man-
tenerlas, quedaran en muy mala situacin. Insiste al hilo de su
informe en el tema de la desconsideracin del reino hacia las
provincias pobres y lo rentable que sera para el tesoro pblico
gravar poco, pero expandir ms el comercio (Pues no sera
mejor que el rey tomase un poco por ciento en muchos cientos,
que el mucho por ciento en poqusimos cientos?, p. 192). Si se
liberase el comercio, que es el manantial de todas las utilida-
des de un estado (p. 196), se asegurara la poblacin atrayen-
do marineros, artistas y negociantes de otras naciones lo que
146 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 27

promovera el fomento de las fbricas y manufacturas, y esti-


mulara la labranza para atender al necesario consumo de vve-
res. En tonos vivos defiende el ilustrado su postura contraria a
estas aduanas. Y avanza en sus ideas: al contrario, indica, el
ensanche del comercio ha de ir aparejado con el de la ma-
nufacturacin propia de las materias primas, evitando el expor-
tarlas en grupo para comprarlas de nuevo muy gravadas. Para
ello se impone la necesidad de controlar el gasto que un estado
puede permitirse (un estado no se diferencia de una casa, o
familia sino en la extensin. Si un padre de familias gasta ms
de lo que tiene de renta es pobre, si se gasta menos es rico), y
se impone tambin la necesidad del trabajo de los vasallos, ver-
dadera riqueza de los pueblos, porque no puede subsistir un
pueblo compuesto de hombres ricos sino que es necesario que
haya pobres que trabajen. Simbolizando el hierro con el trabajo
del hombre y el imn con la plata y el oro, concluye: Si el hie-
rro est fijo, el imn es atrado. Si en Espaa se trabajara, en
Espaa hubiera oro (p. 207). Cierra su propuesta el ilustrado
aadiendo la necesidad de una gradacin en los aranceles en
funcin de la mayor o menor utilidad de esos productos; as, se
liberaran los necesarios, como el trigo, y se gravaran los su-
perficiales o superfluos.
Llegado el momento del resumen final, se abre ste con una
afirmacin conclusiva: para el grande asunto de atajar la emi-
nente ruina de la monarqua, es menester enmendar lo que se
halla defectuoso en la pennsula, y dirigir su comercio de la
Amrica muy diferentemente de como ha girado hasta ahora.
(p. 213), y, para el comercio de Espaa, proteger las manufac-
turas y franquear el comercio interior; para el comercio con
Amrica, liberalizarlo pagando los derechos correspondientes en
los puertos de entrada y salida, cuidar las cargas excesivas, el
contrabando y el fraude.
En cuanto al comercio con frica, considerado por el Memo-
rial annimo como necesario para la buena relacin con Am-
rica y que incluye la saca de negros, muestra el ilustrado sus
recelos: a la verdad, es cosa dura en el cristianismo hacer es-
clavos a los que no son enemigos ni tienen querella con noso-
tros (...) pues el evangelio resiste a toda violencia, adems que
Nm. 50 (2004) 147
28 YOLANDA ARENCIBIA

no es ste el fin del operante; sin embargo, supuesta la necesi-


dad admite Espaa debera organizar por s este comercio,
impidiendo males mayores. Respecto al comercio con Oriente,
que tambin propone el annimo, seala sus dificultades; y lo
rechaza por considerarlo intil y hasta perjudicial teniendo en
cuenta los productos que lo constituyen (Con sus especerias
nos han venido enfermedades que conocamos, o se han hecho
comunes las que eran raras. Sin su algodn nos abrigbamos,
y lucamos sin su seda. Sin su porcelana comamos, y digera-
mos sin su t, y en cambio de estas preciosidades no damos otra
cosa que nuestra plata) (pp. 230-231).
Respecto al establecimiento de la nueva Junta de estado y co-
mercio (la segunda propuesta del memorial) responde oponin-
dose a la misma y, especialmente, a su composicin por perso-
nas inexpertas (togados que de la universidad pasan a una
audiencia sin experiencia comercial alguna). Mejor propone
es abolir las Juntas de comercio y moneda, la de abastos y la de
plantos, erigiendo en su lugar un consejo o junta de economa
del reino, de amplio contenido, ubicada en cada Provincia y con
una central en Madrid. La Junta de cada Provincia estara for-
mada por los hombres ms hbiles de ella que recibiran un
sueldo muy moderado con algn distintivo honorfico (p. 238)
y formado por sujetos de conocida experiencia, habilidad y pe-
ricia en las materias (...) que hayan aprendido en el gabinete
con aplicacin a estos asuntos y en trato y comunicacin con
los pases (p. 235). Yo aseguro que un congreso de hombres
de inteligencia y prctica en estas materias, con autoridad, y
facultades para obrar, ganaran bien los sueldos, y serviran al
Rey y al Reyno, causando muchos beneficios.
El concienzudo ilustrado isleo cierra este Correo y el Correo
de Canarias con una interesante declaracin rematada con tex-
to de Tito Livio:

He cumplido con decir lo que sueo: sueo lo llamo por-


que conozco que me extravo del modo comn de pensar,
pues lo que se piensa es aadir, renglones o partidas a la
Real Hacienda, aunque al cabo salgan ceros: este es celo
falso, no segn la prudencia; pero la lstima es que el
mrito se grada de contado, y a la vista, y el desengao
148 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 29

llega tarde cuando quiz verifique que nec mala nostra


possumus pati nec remedia18.

A lo largo del texto, el autor del Correo de Canarias ha ido


dejando testimonios de su personalidad, que es la de un ilustra-
do bien conocedor de la realidad espaola y de la canaria, con
ideas muy claras sobre asuntos de poltica y de economa y do-
minado por la misma intencin de testimonio til y positivo que
moviera al periodista madrileo. Un hombre de su tiempo, que
muestra la impronta de la Ilustracin en el talante moderno y
avanzado que demuestra al apostar por innovaciones interesan-
te y comprometidas; tambin por defender temas que en la po-
ca fueron novedad: como la felicidad como bien humano; como
la necesidad de justicia para el pueblo; como la conveniencia del
incentivo necesario al trabajo. Un autor habilidoso, con domi-
nio de los recursos literarios que aaden a las pginas el atrac-
tivo necesario para incitar a su lectura. Y un autor, adems,
eclesistico, que no puede evitar dar a su escrito cierto tono de
sermn, admonitorio en ocasiones y que adoba su texto (lo ador-
na, diramos) con profusin de citas latinas ms o menos am-
plias anotadas con cuidado y rigor, siempre oportunas y en las
que podra apreciarse un tanto de petulancia.

CONCLUYENDO

Hemos podido observar en paralelo la realidad de dos docu-


mentos, la Estafeta de Londres y el Correo de Canarias, muy dis-
tintos pero nada distantes, en el marco del dilogo ilustrado
espaol sobre asuntos de poltica econmica. En los cauces de
aquel dilogo, fuera de toda duda est el alcance y el valor del
texto madrileo, tanto en el marco del corpus literario que pro-
moviera Francisco Mariano Nipho como en el conjunto de los
papeles peridicos de la Espaa del Setecientos; de los ms com-
prometidos con la realidad, de esos peridicos.

18
No podemos soportar ni nuestros males ni sus remedios, viene a
decir.

Nm. 50 (2004) 149


30 YOLANDA ARENCIBIA

Sin duda fue una suerte as lo consideramos hoy que


algn ejemplar del semanario econmico del inquieto Nipho
saltara de la librera del escribano don Jos Matas, frente a las
Gradas de San Felipe el Real, a los fardos del correo del Mar-
qus de Nava o al que tena al Cabildo tinerfeo como destino;
que cayera ste en manos de una personalidad inquieta y que,
lejos de dejarlo indiferente, consiguiese estimularlo a una res-
puesta rpida; como si de un reto intelectual se tratara.
No es difcil suponer la gnesis y el desarrollo de nuestro
texto: una lectura de los primeros nmeros de la Estafeta... (en
la fecha de noviembre que da el segundo correo slo podran
haber llegado a la isla cinco Cartas); un inters muy particular
desde la lejana provincia Canaria, por el tema de la relacin con
Inglaterra y por los asuntos tan cercanos de la navegacin
y del comercio; un ejercicio atractivo de imitacin de gnero y
de tonos... Y se redactan, de corrido, los dos primeros Correos:
el primero ms sereno; el segundo espoleado por la inmediatez
del hecho lamentable de los sucesos de Cuba. El tercero y el
cuarto Correos van a tener otro cariz. El ejemplar del peridico
madrileo parece haberse alejado, y el texto se acerca a la cali-
dad de memorial, de propuesta de proyecto viable; tal vez de-
mandado desde la Junta de Comercio, tras el conocimiento de
los dos primeros correos. Los Correos quinto y sexto ya no ocul-
tan esa intencin de memorial, incluso desde la referencia a su
ms que posible receptor, D. Pedro Prez Valiente que, desde
la Junta de Comercio de Sevilla, habra requerido de nuestro
ilustrado su parecer y su consejo. Y ste se documenta; y medi-
ta; y responde. Con ecuanimidad pero con vigor y con rigor.
Y con la seguridad de la experiencia vivida y de los datos con-
trastados.
En todo caso, la existencia del Correo de Canarias supone,
adems de una prueba de la rapidez con que podan llegar a
las islas los peridicos de Madrid, un ejemplo excepcional de la
inquietud con que se vivan en Canarias los problemas econ-
micos y sociales del XVIII espaol, principalmente de los que, geo-
grfica y socialmente, ms afectaban; y de cmo reaccionaban
ante las estmulos nuestros ilustrados.
Ya hemos apuntado los indicios sobre la personalidad in-
150 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 31

quieta del autor que nos ha ido revelando el texto del Correo
de Canarias, y tambin sobre los estmulos pragmticos que
generaron el texto. Cerraremos este trabajo con las palabras
directas y elocuentes del autor, al hilo de su propia justifi-
cacin:

Pero he cumplido como ofrec, deseando como vasallo y


como hermano, contribuir con lo que pueda al beneficio
del Reino. Si algo hubiere acertado a decir que sea til, no
soy insensible al gusto de escribir a la sociedad y al Rey, si
nada; no habr perdido el tiempo. (Fin del Correo Quinto,
p. 172).

BIBLIOGRAFA

ACIRN ROYO, R.: La prensa en Canarias. Apuntes para su historia, Santa Cruz
de Tenerife, Servicio de Publicaciones de la Caja General de Ahorros de
Canarias, 1986.
AGUILAR PIAL, F.: La prensa espaola en el siglo XVIII. Diarios, revistas y pro-
nsticos, Cuadernos Bibliogrficos, XXXV, CSIC, Madrid, 1978
ARENCIBIA, Y.: El Correo de Canarias, un peridico ilustrado, Estudios de
Historia social, Madrid, 1990, pp. 41- 55.
ALVAREZ-BARRIENTOS, J., y A. MESTRE SANCHIS: La nueva mentalidad cientfica.
El ensayo y la ciencia literaria, en G. GARCA DE LA CONCHA, Historia de la
Literatura espaola, siglo XVIII (I), tomo 6. Coordinador, Guillermo Carne-
ro, Madrid, Espasa-Calpe, 1995, pp. 49-135.
LVAREZ BARRIENTOS, J.; LPEZ, F.; E. URZANQUI, I.: La Repblica de las Letras en
la Espaa del siglo XVIII, Madrid, CSIC, 1995.
ANES, G.: Economa e Ilustracin en la Espaa del XVIII, Barcelona, Ariel,
1969.
ARBELO GARCA, A.: La sociedad, en Historia de Canarias. Vol. III. El si-
glo XVIII, Ed. Prensa Ibrica, S.A., 1991, pp. 473-492.
La Laguna durante el siglo XVIII. Clases dominantes y poder poltico, La La-
guna, 1995.
CARNERO, G.: La cara oscura del Siglo de la Luces, Madrid, Fundacin Juan
March y Ctedra, 1983.
Introduccin al siglo XVIII espaol, Historia de la Literatura espaola.
Siglo XVIII (1), tomo 6, Madrid, Espasa-Calpe, 1995.
CIORANESCU, A.: Otra vez la tertulia lagunera, Revista de Historia, 149-152
(1965-66), pp. 180-201.
La Ilustracin Canaria, en A. MILLARES TORRES, Historia General de las
Islas Canarias, t. IV, Las Palmas de Gran Canaria, Excmo. Cabildo Insular
de Gran Canaria, 1977, pp. 185-193.

Nm. 50 (2004) 151


32 YOLANDA ARENCIBIA

DORESTE, V.: El peridico ms antiguo de Canarias, Ensayos insulares, San-


ta Cruz de Tenerife, Ediciones Nuestro Arte, 1977, pp. 11-31.
DOMNGUEZ ORTIZ, A.: La sociedad espaola en el siglo XVIII, Madrid, CSIC, 1955.
ENCISO RECIO, L. M.: Nipho y el periodismo espaol del siglo XVIII, Valladolid,
Universidad de Valladolid, 1956
Prensa econmica espaola del siglo XVIII: el Correo Mercantil de Espaa y
sus Indias, Valladolid, Universidad de Valladolid, 1958.
Los Borbones en el siglo XVIII (1700-1808), Madrid, Gredos, 1991.
La burguesa espaola en la Edad Moderna, Actas del Congreso Interna-
cional celebrada en Madrid-Soria, 16-18 de diciembre de 1991 (L. M.
Enciso, coord.), Valladolid-Madrid, Universidad de Valladolid, Fundacin
Duques de Soria, 1996.
FREIRE LPEZ, A. M., y GUINARD, P. J.: La prensa espaola del siglo XVIII, en
V. GARCA DE LA CONCHA (dir.), Historia de la literatura espaola. 6. Siglo XVIII
(I), G. CARNERO (coord.), Madrid, Espasa-Calpe, Madrid, 1995, pp. 25-47.
GMEZ APARICIO, P.: Historia del periodismo espaol. Desde la Gaceta de Madrid
(1661) hasta el destronamiento de Isabel II, Madrid, Editora Nacional,
1967, t. I.
GMEZ DE LA SERNA, G.: Los viajeros de la Ilustracin, Alianza Editorial, Ma-
drid, 1974.
HERR, R.: Espaa y la revolucin del siglo XVIII, Madrid, Aguilar, 1964.
LAFORET, J. J.: Orgenes del periodismo canario (1750-1850), Las Palmas
de Gran Canaria, Cabildo Insular de Gran Canaria, Coleccin Guagua,
1987.
LARUBIA-PRADO, FRANCISCO, Una Ilustracin suficiente? Mito, utopa y co-
lonizacin interior en la Espaa del siglo XVIII, BHS, LXXXVI, 1999,
pp. 627-648.
MACAS HERNNDEZ, A., y A. TEJERA GASPAR y otros: Historia de Canarias, Las
Palmas de Gran Canaria, Cabildo de Gran Canaria, 1995.
MAFFIOTE, L.: Los peridicos en las Islas Canarias. Apuntes para un catlogo,
Madrid, 1905.
MARAS, J.: La Espaa posible de Carlos III, Madrid, Sociedad de Estudios y
Publicaciones, Madrid, 1963.
Mayans y la Espaa de la Ilustracin, Madrid, Instituto de Espaa y
Espasa-Calpe, 1990.
MILLARES CARLO, A., y M. HERNNDEZ SUREZ: Biobibliografa de escritores natu-
rales de las Islas Canarias (siglos XVI, XVII y XVIII), Las Palmas de Gran Cana-
ria, El Museo Canario-Plan Cultural de la Excma. Mancomunidad de
Cabildos de Las Palmas, 1980.
PALOMO VZQUEZ, M. DEL PILAR (edic.): Movimientos literarios y periodismo en
Espaa, Madrid, Sntesis, 1997.
PAZ, M. DE: Cultura y mentalidades durante la Ilustracin en Canarias. Bre-
ve aproximacin histrica, Aproximacin a la Historia de Canarias, Uni-
versidad de La Laguna, Secretariado de Publicaciones, Instituto de Estu-
dios Hispnicos de Canarias, 1989, pp. 71-102.

152 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL CORREO DE CANARIAS Y LA ESTAFETA DE LONDRES, EN EL DILOGO 33

QUINTANILLA, ANA ISABEL: La biblioteca de don Pedro Prez Valiente, Cuader-


nos de Historia Moderna, 2000, nmero 24, pp. 11-31.
ROJAS FRIEND, ANTONIO LUIS: Prensa e Ilustracin en las Islas Canarias (1650-
1810), edicin de la Universidad Complutense de Madrid, 1993.
ROMEU PALAZUELOS, E.: La tertulia de Nava, Santa Cruz de Tenerife, Excmo.
Ayuntamiento de San Cristbal de La Laguna, 1977.
ROSA OLIVERA, LEOPOLDO DE LA: Catlogo del Archivo Municipal de La Laguna
(sucesor del antiguo Cabildo de Tenerife), La Laguna, Universidad de La
Laguna, 1960.
SAIZ, M. DOLORES DE: Historia del periodismo en Espaa. 1. Los orgenes. El
siglo XVIII, Madrid, Alianza Universidad, 1987.
SUBIRATS, EDUARDO: La Ilustracin insuficiente, Madrid, Taurus, 1981.
ZEROLO, E.: El periodismo en Canarias, Revista de Canarias, 1 (1878),
pp. 10-11.

Nm. 50 (2004) 153


68 ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII

ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL


CANARIO DEL SIGLO XVIII

POR

MARCIAL MORERA

1. INTRODUCCIN

La historia del habla canaria presenta cuatro tipos de pro-


blemas distintos, aunque, como es obvio, ntimamente relacio-
nados: el problema de la fecha de la llegada del espaol al ar-
chipilago y su implantacin definitiva; el problema de cul de
las diversas modalidades histricas de espaol es la que se trae
a las islas; el problema de su adaptacin; y el problema de su
evolucin interna y su papel en el contexto hispnico. El grado
de complejidad de cada uno de estos temas es mayor o menor,
segn los casos.
El problema de la llegada del espaol y su implantacin de-
finitiva en el archipilago no ofrece, en realidad, grandes difi-
cultades. Sabemos que esta lengua alcanza por primera vez la
geografa islea (ms concretamente, la de las islas orientales
de Lanzarote y Fuerteventura1) en los albores del siglo XV, en
boca de los espaoles que vinieron en las tripulaciones del con-
quistador normando Jean de Bethencourt y los que arribaron
despus con las familias Peraza, Garca de Herrera, etc. La

1
Vid. mi El espaol de Fuerteventura: estado de la cuestin y pers-
pectivas de futuro, en El habla canaria en la escuela, Puerto del Rosario,
2004 (en prensa).

Nm. 50 (2004) 155


2 MARCIAL MORERA PREZ

afluencia se intensificara casi a finales de este mismo siglo, con


los soldados y colonos que vienen a la conquista y ocupacin
de las islas de realengo Gran Canaria, La Palma y Tenerife.
Respecto de la filiacin geogrfica del espaol originario de
Canarias, es de suponer que el habla que traen los primeros
castellanos en pisar las islas es un habla meridional bastante
arcaica, con muchos rasgos conservadores, tanto en vocabula-
rio como en fontica y gramtica2. Slo la llegada posterior de
grandes contingentes de andaluces que vienen a la conquista y
colonizacin de las mencionadas Gran Canaria, La Palma y
Tenerife introducira un habla ms evolucionada, que es la que
corresponda entonces al reino de Sevilla.
El problema de la adaptacin del espaol a las islas implica,
a su vez, dos temas distintos. Por una parte, el tema de cmo
responde la lengua a la nueva realidad geogrfica, social, natu-
ral, etc. Como es obvio, la situacin se sald ya ampliando, por
metfora o metonimia, el campo de usos de las viejas palabras,
ya creando voces nuevas a partir de las viejas races castellanas
y los procedimientos derivativos y compositivos generales del
idioma3. Por otra, el tema de la relacin del espaol con las otras
lenguas implicadas en el proceso colonizador: la lengua de la
poblacin prehispnica, la lengua de los miles de emigrantes
portugueses que inundan las islas por la poca y la lengua de
la poblacin morisca esclava. Aunque, como es obvio, el espa-
ol tuvo siempre vocacin hegemnica, lo cierto es que, antes
de acabar con ellas, tom de las mencionadas lenguas no his-
pnicas un enorme caudal de voces, relacionadas sobre todo con
la cultura material (toponimia, ganadera, flora, fauna, gastro-
noma, mundo de la mar...), que han contribuido a enriquecer
enormemente sus paradigmas lxicos4.
2
Para todo lo relacionado con el espaol medieval, vid. R. LAPESA, His-
toria de la lengua espaola, Madrid, 1981, pp. 193-290.
3
El problema ha sido abordado ya por M. ALVAR en su Adaptacin,
adopcin y creacin en el espaol de las Islas Canarias, en Estudios cana-
rios, tomo II, Islas Canarias, 1993, pp. 153-176.
4
Se trata de uno de los aspectos ms estudiados de la historia del es-
paol de Canarias. Vid. al respecto PREZ VIDAL, Los portugueses en Cana-
rias. Portuguesismos, Las Palmas, 1991; FRANCISCO NAVARRO, Teberite. Dic-
cionario de la lengua aborigen canaria, Las Palmas, 1984; MARCIAL MORERA,

156 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 3

Por ltimo, tenemos el problema de la evolucin interna del


habla canaria y su papel en el contexto hispnico. Cmo se ha
desarrollado internamente el espaol de las islas? Cmo se ha
ido renovando? Cules son sus focos ms innovadores? Desde
dnde irradian las innovaciones? Pensemos, por ejemplo, en la
aspiracin de la /-s/ implosiva. Sabemos que se trata de un he-
cho de pronunciacin de desarrollo tardo, hasta el punto de que
todava hoy no ha logrado implantarse definitivamente en el
habla de la isla de El Hierro5. Surgi espontneamente en las
islas? No lo parece. Lo ms probable es que proceda de Andalu-
ca, donde el fenmeno se detecta desde muy temprano. Ahora
bien, si procede del espaol meridional, cundo se produce su
introduccin en el archipilago? Por qu isla penetra? Cmo
se difunde al resto de las islas? En realidad, nos encontramos
ante el tema ms complejo y complicado de la historia del espa-
ol de Canarias, un tema que solamente podremos resolver
mediante estudios monogrficos minuciosos de la documenta-
cin escrita existente, como protocolos notariales, acuerdos de
los viejos cabildos insulares, cartas y diarios particulares, crni-
cas, etc.6
Precisamente, lo que pretendemos nosotros con el presente
estudio es aportar un pequeo granito de arena en el esclareci-
miento de estos complicados problemas7, analizando algunas de
las caractersticas del espaol canario del siglo XVIII, a partir,
concretamente, de tres documentos que juzgamos de una im-
portancia capital para la historia del habla de la poca: las car-
tas que Silvestre Izquierdo, medianero de la finca Las Palmas

El estudio de los guanchismos. Consideraciones metodolgicas, Anuario


de Estudios Atlnticos, nm. 43 (1997), pp. 501-148, y Espaol y portugus
en Canarias. Problemas interlingsticos, Tenerife, 1994.
5
Vid. MANUEL ALVAR, La articulacin de la s herrea, en Estudios
canarios, tomo II, pp. 59-70.
6
He abordado algunos de estos problemas en mi estudio Origen y evo-
lucin del habla canaria, en El habla canaria en la escuela citado ms arri-
ba.
7
En relacin con el habla canaria del siglo XVII, he publicado, en co-
laboracin con B. MONZ CONCEPCIN, el artculo Aspectos lingsticos de
las actas del Cabildo de Lanzarote del siglo XVII, en X Jornadas de Estu-
dios sobre Lanzarote y Fuerteventura, Arrecife, 2001 (en prensa).

Nm. 50 (2004) 157


4 MARCIAL MORERA PREZ

de Anaga, escribi a su patrn Juan Castro, residente en Santa


Cruz, entre los aos 1769 y 1786, dndole cuenta del estado de
su hacienda8, el diario en que Antonio Betancourt, comerciante
de Las Palmas de Gran Canaria, fue relatando los sucesos ms
relevantes de su vida, entre los aos 1796-18079, y el diario en
que Isidoro Romero Ceballos, abogado y poltico de esta misma
ciudad, fue anotando los sucesos ms destacados de la vida del
lugar, entre los aos 1780 y 181410. Sobre todo los dos primeros
documentos presentan un enorme inters filolgico, porque es-
tn redactados por gentes que carecen de los prejuicios acad-
micos que pervierten la realidad del lenguaje ms natural y es-
pontneo. Segn estos textos, cmo era el habla canaria del
siglo XVIII? Veamos sus distintos niveles de organizacin fnica,
gramatical y lxica por separado.

2. ASPECTOS FNICOS

En el mbito del vocalismo, destacan por encima de todo, los


dos hechos siguientes:
En primer lugar, el cambio de timbre (por asimilacin o
disimilacin) de determinadas vocales cuando aparecen en posi-
cin tona, al sufrir la influencia del contexto, ya de forma per-
manente ya de forma espordica. Es el caso de las voces estilo,
certidumbre, lagarta, entrega, primicia, legtimo, ninguno, verifi-
car, raz, despus, lenteja, desocupar, impertinencia, trasquila, des-
graciar, habilitar, murmurar, composicin, Pires, exhibir, enviado,
tumulto, deforme, ictericia, parche, ermita, Raimundo, recibimien-
to, etc., como se aprecia en los textos que siguen: no se parten
8
JOS MANUEL HERNNDEZ HERNNDEZ, Cartas de medianeros de Tenerife
(1769-1893), Islas Canarias, pp. 17-153. Citaremos por Cartas.
9
Diario de Don Antonio Betancourt, comerciante en Las Palmas de Gran
Canaria (Fines del siglo XVIII y principios del XIX). Extractado, publicado y
comentado por encargo de la Sociedad el Museo Canario (edic. de Agustn
Millares Cubas), Madrid, 1931. Citaremos por Diario.
10
Diario cronolgico histrico de los sucesos elementales, polticos e
histricos de esta isla de Gran Canaria (1780-1814), tomo I y tomo II (trans-
cripcin y estudio preliminar de V. J. Surez Grimn), Las Palmas de Gran
Canaria, 2002. Citaremos por Diario histrico I y Diario histrico II.

158 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 5

hasta el da de su Santo q. es histilo el partir (Cartas, 17); no


le puedo dar quenta con sertadumbre de lo q. cada una de por
s dio (dem, 19); la legarta les ase mucho dao (dem, 21);
diga lo q. dispone o a quien se yntrega o devo dar qta. ques lo
q. quiero saber (dem, 28); la media fanega del trigo de la
premisia no ai quien lo compre (dem, 36); es el ligtimo due-
o de toda la hasienda (dem, 56); yo por mi digo q. no e
bendido a los ocho pesos nenguno (dem); quisiera allarme
ante Vmd. Con todos ellos para bereficar el quando me pidieron
semilla (dem, 62); ban unas reisitas de batatas y un buban-
guito (dem, 64); dispus q. conosco las palmas senpre se a
hido a coger fuera de aqu (dem, 73); ban quatro alms. de
lantejas pardas (dem, 75); no me parese fasil el q. se puedan
desucupar (dem, 81); dir q. son empertinencias mas (dem,
111); le mande dies y ocho libras de lana q. le toco de la
tresquila deste ao (dem, 117); yo sentire mucho q. por an-
dar en tan malas tierras de laderas y riscos se disgrasie alguno
(dem, 125); si Vmd. me abelita en esto la puedo aser (dem,
126); ni por pienso me aia pasado el aser lo q. me anden
mormurando por fuera (dem, 137); en la composesin de las
pipas fuera lo mismo (dem, 150); Y tambien trajo dicho varco
una pipa de aguardiente de la tierra para D. Antonio Piris (Dia-
rio, 4); Se hisibieron 492 ps. corrts. 7 rrs. plata en presencia del
escribano D. Thomas Oramas (dem, 13); me avia ynbiado
para mi enfermedad que me dio del costado (dem, 30); fue
tanto el tomulto que las gentes que se agolpiaron en parte
(dem, 70); se aparecieron enfrente del varranco unos tres pa-
los mui diformes, lingados al modo de jangada (dem, 84);
murio el cura de Arucas D. Josef del Toro (...), de idropesia y
tiricia negra (dem, 88); y lo primero que se me puso en la
llaga fue un parcho de aquiln (dem, 96); el caso fue que
junto al Armita de S. Diego (...) cojieron a esta infelis (dem,
147); se cay un chiquito de 6 a 7 aos de D. Raymundo
Farrugia, de la ventana a la calle, y solo se hiso unos quan-
tos raspafilones (dem); hiso buen resevimiento, como digo
(dem, 157).
En segundo lugar, la fuerte tendencia a la diptongacin de
los hiatos (ae/; /ea/, /eo/, /oa/: siempre q. sea presiso el entrar
Nm. 50 (2004) 159
6 MARCIAL MORERA PREZ

algn pion podran yr alguno de los medianeros (Cartas, 20);


lo dio a maxar a destaxo las dies dosenas a rial y medio de
plata (dem); En quanto al beserro de tio basilio siempre q.
nos ajustemos los traire el domingo (dem, 39); tanbien me
escribio Vmd. en dias pasado q. las breas la e baldoniado
mucho (dem, 63); se allaron nueve piones todo el dia para
cogerle un poco (dem, 74); en que fu el seor probisor D.
Juaqun Vicente (Diario, 4); lleg a Canaria la noticia de que
avia perdido en la costa el barco nuevo de D. Domingo Suarez,
S. Antonio de Pauda, por ver dado contra una roca barloben-
tiando con la noche (dem, 7); estubieron fondiados por mu-
chos das (dem, 9); me prest el viato Francisco Carme me-
dia fanega de gofio (dem, 21); se corri que avia el Ingles
enpezado a bonbiar la plaza de Sta. Cruz (dem, 26); compr
mi sobrina Teresa la casa a Pepa Montesdioca (dem, 50);
costi el dicho Vetancourt todo el costo del viaje, que asendera
a 20 ps. (dem, 56); est junto al Galin en la hacienda de
Josefa Nuez (dem, 63); le acometi un grave asidente a
Marianita la Vacharela, a causa de aver estado mala de su cos-
tumbre y aver tomado un baso de helada, de cuia causa se
inch, se prib y la oliaron (dem, 85-86); se present Juanico
Baiz en calid de preso en el Principal (dem, 102); Estos
fondiaron asta ms afuera de la Punta (dem, 108); declar mi
comadre Manuela Higera que fu la primera ves que sintio
meniarse en el bientre la criatura del segundo parto (dem, 115);
agolpiaron a Luis Cabrera el aserrador de Telde (dem, 124);
solo escasi la humedad un poco bien serca de la primavera
(Diario histrico I, 228); A mediados de este mes se puso la
postura a la libra forfolina de pan floriado a tres quartos y
medio (dem, 257); El da 31 se subi la postura a la libra de
pan floriado medio quarto (dem, 261); Avindose acrecentado
la afliccin con la nobedad de haver fondiado en este puerto de
la Luz (Diario histrico II, 45).
Tal vez como reaccin a esta tendencia popular a la dipton-
gacin, han surgido los hiatos de las formas Eogenio y cambear,
tradicionalmente diptongadas: Eojenio gomero de un pedasito
paga 4 de plata (Cartas, 22); pepe perera me a dicho que Vmd.
le canbea dos fanegas (dem, 102); beo q. mescrive q. yo
160 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 7

le cambeo algunas reses suias quitando para mi las buenas


(dem, 137).
En ciertos casos nos encontramos tambin con determina-
das voces que han desarrollado una yod epenttica: la q. se
escapare ahora las llebaran apenas tengan alguna como una
almiendra (Cartas, 58); en punto de trigo morisco por aca no
ai quien lo cambeie (dem, 60); muchas beses las apartamos
para q. las salteie el toro (dem, 112); para que este entriegue
a D. Pedro Sedano mi agente (Diario, 18); muri el hijo de la
Cangreja (...), a rresultas de una palicia que le dieron en una
vela en el rrisco de S. Juan (dem, 98); hisieron las esponsalias
con el fin de casarse a buelta de este viaje que viniere de la
Costa (dem, 108).
Tambin como reaccin a esta prctica popular, es probable
que se haya eliminado la yod o la /y/ de formas como leyendo,
creyendo, habiendo, trayendo, cayendo, cayeron, etc., en los tex-
tos que siguen: tanbien lo echo ahora leendoles el papel a cada
uno claramente (Cartas, 49); yo digo que Vmd. debe estar
creendo q. acaso se los comen (dem, 78); Vmd. esta creen-
do q. esto consiste todo en la mala quenta que se le da
(dem); tanbien estrao q. abendole escrito esto mismo no aia
Vmd. respondido (dem, 99); trahendola su padre a su casa
(Diario, 37); Juan Correda y otros muchos ms caeron (dem,
49); se le caheron quatro muelas y se le rompi algn diente
(dem, 151).
La vocal /u/, por ltimo, desarrolla una consonante velar /g/
en determinados contextos, como los siguientes: ban (...) quatro
sestitos de frutas dos de sirguelas (Cartas, 24); por aca solo
con algn guevo se le puede atender (dem, 38); se le echa dos
libras y media de pipa y tres guebos (Diario, 14-15); Estube en
la guerta, me permiti lizencia para que entrase en la selda de
las Sras. Falconas (dem, 28); le empezaron a salir las vir-
gelas a mi nietecito Nicols (dem, 38); les mand de merien-
da dos libras pan, un frasco de vino, dos rrapaduras, un padaso
de sopa ingenio, dos guebos y una caja de tabaco (dem, 55);
ava diferencias sobre una guerta que fue dada a la iglesia
(Diario histrico I, 137); una telecita tanbin se le aplic, de
gebo, puesto en el dedo margarito de la mano izquierdo (dem,
Nm. 50 (2004) 161
8 MARCIAL MORERA PREZ

232); escalaron tres quatro ladrones los muros de la huerta del


palacio episcopal (dem, 259); mui sealado el rostro por
sicatrises de virgelas (dem, 330).
En el mbito de las consonantes, nos encontramos con una
fuerte tendencia al relajamiento articulatorio, lo que se traduce
en una serie de reducciones y neutralizaciones fonolgicas, aun-
que tambin se observa algn que otro caso de conservacin.
Veamos los aspectos ms destacados de este problema:
a) Uso de una sola consonante sibilante, la llamada /s/
predorso-dental, con total exclusin de la /s/ pico-alveolar. Es
lo que explica la alternancia indiscriminada de las grafas s y z
-c- en los documentos que consideramos. Se trata de un fen-
meno tan omnipresente en los tres textos, que basta con poner
un par de ejemplos para dejar constancia de su existencia: al
prezentestan bien le doi parte a Vmd. como mi Santiago me
disen que quiere casar ahora luego (Cartas, 54); no las queria
traer aqu porq. Se cequan mucho y se pierden (dem, 81);
Mui Sr. mo resivi el de Vmd. y quedo enterado de todo lo que
me es presiso responder y digo que todas las cosas temporales
se hacaban y tienen fin=en el tiempo de su abuelo conosi las
palmas tan bien como las conosco ahora (dem, 110); y en la
ultima noche puse mas de sinquenta luses (Diario, 8); Se le
pucieron por nombres Manuel, Isidoro, Juan, Estevan... (Diario
histrico I, 209)11.
b) Mantenimiento de la aspiracin procedente de /f/ inicial
latina (o rabe), en muchas voces que la haban perdido ya a
estas alturas de la evolucin del idioma en su modalidad ms
estndar. Es lo que ocurre con las formas hoyo, harpillera, hato,
alhondiga, haz, rehinchar, moho, herramienta, harina, ahorrar,
herrar, ahechar, hurtar, hebra, huir, hacer, hilado, hembra, hablar,
ahogar, higuera, hilo, herrero, hierro, haba, que aparecen en los
siguientes textos: Antonio rojo de la Joia del aseradero paga
media fanega de trigo (Cartas, 22); mi conpadre oliva hiso una
11
Se trata de un fenmeno de pronunciacin que se encontraba ya en
el habla de los primeros espaoles que llegaron a las islas. El tema ha sido
perfectamente estudiado por Diego Cataln en su artculo el eeo-zezeo
al comenzar la expansin atlntica de Castilla, en El espaol. Orgenes de
su diversidad, Madrid, 1989, pp. 53-75.

162 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 9

bendimia en el joio (dem, 30); ba la limeta con el vino = la


serbilleta q. bino con el pan y la garpillera (dem, 38); no se le
pueden dar porq. las quiere ajuntar a otro jato grande q. tiene
(dem, 50); me dexo clabado con tres alms. de trigo q. debia en
la aljondiga (dem, 69); les tengo dicho le mandemos cada uno
un jase del (dem, 74); ban dos jasitos de juncos y unas
batatitas (dem, 75); me mando (...) que las reginchase con las
madres (dem); no tube lugar de rebatir la dicha Pipa ni
reginchirla (dem, 78); el ao pasado plate unos pocos y se
perdieron porq. le dio un mogillo blanco debago de la tierra
(dem); su tio Dh. Pedro bendio alguna piesa de jerramienta
biexa q. abia (dem, 79); todos se asen una jarina y luego q.
se remojan se asen pedasos (dem, 81); yo yre aprovechando
y ajorando todas las q. pudiere (dem, 97); mandeme Vmd.
asufre y medio rial de clabos de jerar para los arcos de fierro
(dem, 100); le mandare de aqu la fanega de trigo bien
ajechada y conpuesta (dem, 104); tambien se an jurtado las
papas de las chosas de tafada (dem, 105); ban atadas con una
jebra de hilado (dem, 116); dudo que llegue barco aqu q. lo
quiera llebar porq. juyen de llegar a tierra (dem, 118); ella no
puede ir a jaserle la escritura a la Ciudad (dem, 126); mi pepa
manda tres madegas de hilo blanco y dos guisadas = y de jilado
(dem, 129); le tocan a su parte de Vmd. sinco machos y dos
baifos genbras (dem); fueron por todos 26 de los quales les
llevo el diesmo dos: macho y genbra (dem, 132); biendo io los
jablares de cada uno lo solte cargue mi jeramta.y me bine con
dios (dem, 145); solo me an entregado una fanega de jabas
(dem, 147); a las dose del dia, le gurtaron la Perrita a mi hija
unos chiquillos (Diario, 3); a no aver sido Miguel Plaseres que
se tir al agua a sacarlo, se hubiera agogado (dem, 16); El
juy y se escondi y la muchacha se quej al Gobernador
(dem, 31); me sigui la cura con unas jilas de ungento ama-
rillo (dem, 49-50); al cabo de 6 dias se jui para Galdar a
embarcarse (dem, 57); muri Jacinto Mederos, Gerrero, y me
debia 34 ps. 7 pts. 12 quartos (dem, 69); se cas y vel en la
Iglesia Juan Roque y Agustina Marques y Gigera, hija de Maria
Higera y de Francisco Marques, pescador (dem, 102); lleg a
Canaria el Sor. Obispo, de la visita de la Palma, Gierro y
Nm. 50 (2004) 163
10 MARCIAL MORERA PREZ

Gomera (dem, 105-106); se comieron unas jabas, quejando-


se el dueo de las habas (dem, 116); ofrec yo 700 pesos
(...), quatro botijas aceite y dos libras jilo carrero y mi perso-
na (dem, 130); En dicho dia se empesaron a jacer los oficios
divinos (dem, 139); La vara de sinta de giladillo a quarto
y (Diario histrico I, 111); por no haverlo fecho, estaba
en gran riesgo de caer el maderamiento (dem, 136); Una
sita echa por el seor sarxento mayor (...) en dos fojas (dem,
204); y la quina media onsa en polvo con jolln (dem, 233);
entre sus pasajeros, el jerreo capitn de mar (dem, 279);
Suceso trjico en el Jierro con unos estranjeros (dem, 289);
y otros sinco oficiales jerreos de Milisias (dem, 303); Data
de la Jolla de Mondaln en el Monte Lentiscal (dem, 308); se
persuadieron se ajunda la ciudad (dem, 349); le ech jor-
mign, y tambin lo hize echar al almasn grande (Diario his-
trico II, 118).
c) Aspiracin de la /x/ tensa castellana, como se descubre
en el hecho de que Silvestre Izquierdo ortografe con h la j de
palabras como migaja, junta, etc., lo que pone, adems, de ma-
nifiesto que su pronunciacin no se diferenciaba de la pronun-
ciacin de la aspiracin analizada en el apartado anterior: se
fueron aculando todas hunta sobre la fuga de un rrisco mui
grande (Cartas, 23); ban dos madehitas de hilo y un sestito de
ames (dem, 43).
d) Aspiracin (y en algunos casos prdida) de la /s/ implo-
siva, fenmeno que, en las dos zonas del archipilago represen-
tadas por los textos que estudiamos, parece encontrarse ya por
esta poca totalmente consolidado. Es lo que indican textos
como los siguientes: se fueron aculando todas hunta sobre la
fuga de un rrisco mui grande (Cartas, 23); bien tarde lechamo
(al cochino) agua y de comer y comio bien (dem, 24-25); pero
ahora conoco io el buen conseto q. Vmd. hase de mi en q. no
le miro pr. sus cosas (dem, 25); hes lo q. le podra dar megores
batata (dem, 42); tanbien me escribio Vmd. en dias pasado
que las breas las e baldoniado mucho (dem, 63); se hacen
otras q. les sea de su satifacion dellos (dem, 90); bea su merse
si son esas la q. dise q. le falta (dem, 128); pidio satifacin al
Comandante General para ocurrir al Madr (Diario, 25); vino
164 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 11

la seula del Consejo para el areglamento de pesos y media de


todas las Islas que areglasen por las de Canaria (dem, 78); se
ley en Sto. Domingo un apenitenciado por la Inquisicin, por
blafemo irreverente, en aver tomado la magestad al tiempo de
comulgar y escupirla en el suelo y averla pisotiado (dem, 98);
hubo da que moran asta 250 cuerpos (dem, 122); muri la
muger de Alensibia de los Barranco (dem, 126); decan los
viejos que no avan bisto en su tiempo otros panes en aquella
juridicin tan frondosos (Diario histrico I, 228).
e) Neutralizacin de la oposicin de las lquidas alveolares /r/-
/l/, generalmente en favor del segundo miembro. Es lo que su-
cede en el caso de las formas Almciga, volver, albail, almacn,
remolque, Fulgencio, alguacil, Galvn, reservar, clavel, carcelero,
Arquinegun, Artenara, culpa, alcanzar, Javier, etc., que los auto-
res ortografan ora con /r/ ora con /l/, segn los casos: tambien
las dieron de medias a uno de armasica (Cartas, 51); pues
conseturara el q. se borbiese luego (dem, 70); mirando q. para
borber a poner aqu las pipas tanbien le asen costo (dem, 84);
el otro dia se lo borvi a desir (dem, 122); se apreci la casa
de D. Francisco Laguna, en que vive D. Maria Volcn por el
mtro. Visente Falcn de pedrero y por el mtro. Juan Cabral,
portugus, de carpintero, cuios aprecios llegaron al Arbail 291
ps. 7 pts. (Diario, 5); le mand a D. Ana del Castillo dose
pesos por quenta del armasn de la vodega que le tengo arqui-
lada (dem, 15); pincndole los cabos se la sacaron a la vela y
remorque con el maior atrebimiento (dem, 20); amenecio
muerto de un fuerte tabardillo el hijo nico que tena D.
Furgencio Arturo (dem, 23); hera Arguaciel mayor y disen que
hera incompatible (dem, 68); le pagu a D. Ana del Castillo
(...) los dose pesos del Armasn que le tengo arquilado en la casa
de Cotando (dem, 74); compr una cuchara a Fernando
Garban, hijo de Diego Garban (dem, 81); me puso mi hija en
mi poder unas prendas, las que reselb contra mi gusto (dem);
se hagog un sobrino del cannigo D. Francisco Anriquez (...),
en la mar, por enfrente de la calle del Claber (dem, 85); fue
motivo para embriagarse el calselero y calseleros para que ellos
tubieran la libert de salir (dem, 115); Y el calselero fu des-
terrado a un presidio por 6 aos (dem); Estos ingleses salta-
Nm. 50 (2004) 165
12 MARCIAL MORERA PREZ

ron por Alganigun y all tomo algunos animalillos, guebos, ga-


llinas y dems (dem, 130); ofrec de hacer una esplanada de
artilleria en la marina al salir la calle del Claver (dem, 137);
se agog un soldado que era cabo o sargento de Altenara
(dem, 146); declar que el sobrino no a tenido curpa, y san
de esta enfermed (dem, 147); murio de repente Frasquita
Ortega Gil, (...) sin arcansal el S. Tolio (dem, 148); le rompi
una par del armasn (dem, 151); se entr en la casa del Sor.
Oydor Oromiz un ladrn, hijo de Jabiel el tuerto (dem, 152-
153); de arquiler di una moneda por cada camello (Diario his-
trico I, 114); Escritura de arrendamiento de las tierras de Tetil
(dem, 156); un barco de costa con la gente y dems peltrechos
necesarios para la tentativa de la pesca (dem, 315); arquil en
veinte y quatro pesos al ao al contador don Francisco Das
(Diario histrico II, 62-63).
Tambin pertenecen a este apartado las formas armitir,
armirar, etc., de textos como los siguientes: sin remicin de que
se bolviera mas armitir en la Iglesia a este (Diario, 101); fue
bastante para entrarse en el puerto y escapar de ella con
armiracin de quantos le mirabamos (dem, 136). Obviamente,
se trata de formas que tenan originariamente el grupo conso-
nntico /-dm-/, que el habla popular insular resuelve en /-lm-/,
como veremos luego.
Aunque muy raramente, tambin se detecta alguna que otra
neutralizacin de la oposicin consonntica que nos ocupa en
posicin explosiva: v. gr., pelegrina, por peregrina, flaile, y no frai-
le, etc.: bibia en la calle de Pelegrina (Diario, 81); se hall
muerto al padre de Salbador el Flayle (dem, 118).
Como ponen de manifiesto los mismos ejemplos aducidos,
esta prctica fnica estaba por la poca que estudiamos mucho
ms extendida en el habla grancanaria (incluso en la propia de
la burguesa, clase social a la que pertenece Antonio Betancourt)
que en el habla tinerfea. Es prueba de que se trataba de un
fenmeno de implantacin ms o menos reciente, que penetra
en el archipilago por la ciudad de Las Palmas de Gran Cana-
ria, como otras tantas prcticas lingsticas.
f) En posicin intervoclica (o flanquedas por lquida), las
consonantes sordas /p/, /t/ y /k/ sonorizan espordicamente,
166 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 13

como se aprecia en los siguientes ejemplos: en orden algodn


tres pies no mas son lo q. ai todos petiseguos y quebrados de los
bientos (Cartas, 78); no ai a quien apelar ni alguiladas ni
dadas (dem, 97); fue tan fuerte su estrpido que se oy en la
ciudad el golpe (Diario, 86). Mucho ms espordica todava es
el ensordecimiento de las sonoras correspondientes. Es fenme-
no que solamente hemos detectado en la forma gangrena: mu-
ri D. Christobal Flores el msico encangrenado. Se enterr en
Sto. Domingo y su enfermed fu de mui pocos dias (Diario,
86); a este le entr cangrena (dem, 111).
g) La consonante /b/ suele convertirse en /g/ cuando apare-
ce seguida de la vocal velar /u/: lleg a Canaria el aguelo de
Ramonsillo el de mi hermana Francisca (Diario, 16); anoche
se despareci una en el mismo abujero adonde las echamos a
dormir (dem, 38); muri la agela de D. Sipriano Avils
(dem, 133). Al contrario, es muy probable que, por ultracorrec-
cin, la /g/ (etimolgica o popular) seguida de la mencionada
vocal se convierta a veces en /b/: ba media fanega de avas =
unas papas = quatro bubangos = sebollas = y dos sestitos de
fruta uno de sirbuelas (Cartas, 22); ban unas papas = tres
sestitos de fruta dos de sirbuelas (dem, 87); se hiso la escritu-
ra de la casa que compr Maria Higera (...) a Josef Butierres el
Purrandao, uez. De Santa Cruz (Diario, 90).
h) La /d/ intervoclica aparece frecuentemente elidida en el
caso del texto grancanario, no as en el de la provincia occiden-
tal. Es lo que les ha sucedido a las formas dentadura, cdula,
marido, destacamento, discordia, Cdiz de los fragmentos que
reproducimos a continuacin: la primera incomodid que me
ava dado mi entadura (Diario, 34); se rrematan por seulas en
los 3 domingos primeros de Enero (dem, 39); Y asimismo me
entreg Ramn de Sta Ana, maro de Teresa, una cucharilla
plata (dem, 41); pesando el pescado de su barco, Francisco
Miguel, maro de Frascorra Timoteo (dem, 48); yendo a
mariscar un meliciano de los que hian de estacamento al puer-
to, se derisc y se maltrat (dem, 73); hubo una iscordia en-
tre el cura de Arucas, el sacristn y monigotes con el alcalde
(dem, 140); salieron del Puerto de la Lus el barco de D. Juan
Gabaso para Mogador y Cayz (dem, 169). Por el contrario, la
Nm. 50 (2004) 167
14 MARCIAL MORERA PREZ

/d/ etimolgica del verbo ver (lat. videre), se conserva intacta en


la primera persona del singular del pretrito indefinido: yo lo
bide pero paresiome mui granado (Cartas, 32); El dia Juebes
fui a misa a taganana y vide las quatro pipas q. estan en el
roque de las bodegas (dem, 93). Como reaccin a esta tenden-
cia que los hablantes sienten muy popular, se introduce a veces
una /d/ entre las vocales de determinados hiatos, como se apre-
cia en los textos siguientes: En este mes de maio de 1798
acadeci la falta del tabaco (Diario, 31); regal a la Sra.
Abbadesa con dos millares cacado y dos gallinas gallipabas
(dem, 45); una enfermed muy aguda, que fu serrarse las dos
vidas (dem, 149).
Tambin aparece elidida la /b/ intervoclica del pretrito im-
perfecto de indicativo del verbo ir: estube con Juan bastian
quien me dixo hia a trillar (Cartas, 52); eogenio se fue uyendo
de aqu sin yo saber q. se hia (dem, 69); le benan dando a
las bombas continuamente, que ha para el Norte mrica (Dia-
rio, 4); yendo a mariscar un meliciano de los que han de
estacamente al puerto, se derisc y se maltrat (dem, 73); Y
de cinco que han solo se agogaron las dos (dem, 110).
i) Determinadas consonantes implosivas tnicas tienden a
perderse en posicin final absoluta. Es lo que ocurre sistem-
ticamente en el caso de la consonante /-d/: v. gr., el qual se hiso
con pare bien alta (Cartas, 36); y yo si es bolunta de Vmd. q.
se la quiten no tengo enpeo (dem, 45); me causa mucha
nobeda y me ase fuerza el creerlo porq. yo ynoro el motivo q.
aia para ello (dem, 53); pero no cogen para pagar la mita de
lo que deben (dem, 59); mi bolunta buena es de poderla sa-
car el agua (dem, 63); ba almu y medio de lantegas (dem,
76); Mui Sr. mio no respondo ahora con clarida en orden al
bino (dem, 77); a esto respondo q. si Vmd. tiene tanta
bolunta de quitarmela de ensima (dem, 142); se sac los pre-
mios del cochino de San Antonio Ab (Diario, 3); la mortand
de los Ingleses se infieren fue mui grande (dem, 24); pidio
satifacin al Comandante General para ocurrir al Madr (dem,
25); Se determin mandar compaas en li de guerra (dem,
25-26); se alborot la ciud, a causa de aver tirado un caonaso
el castillo del puerto (dem, 85); se soseg esta tempest y
168 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 15

empes a llover de la una de la noche en hadelante (dem, 87);


las que se hisieron con la maior solenida (dem, 122); en la
misma noche hiso un agujero en la par (dem, 149).
Tambin es frecuente la elisin de la consonante nasal en
posicin final absoluta de palabra, como vemos en los siguien-
tes textos: todo lo que queda de mantencio dentro de la casa
son nuebe almudes de trigo (Cartas, 41); algunos de los
vezinos q. pudiera tenerle dos o tres dise que le tendra (dem,
44); le habrieron la puerta de la lonja del viato Franciso Carme
(Diario, 21); muri Pepe Candelaria, sapatero y maro de Agus-
tina Chaschas, muy devoto de Ntra. Sra. del Carme (dem, 64);
fu a Saltutejo o Engostura que llama en la Vega, a ver a mi
hija y pasar un dia con ella (dem, 83); por cuio motibo pasa-
ba por aquel vejame vergonsoso (dem, 103). Por el contrario,
en el caso del pronombre existencial nadie, se aade una nasal:
me quisieron quitar los calsones q. me balio tenerlos bien
amarados porq. quieran vivir a su gusto y que nadien les diga
nada (Cartas, 51); nadien quiere mandarle del q. tiene como
lo e mandado yo (dem, 74).
Ms espordica resulta la elisin de la consonante vibrante
/r/ en posicin final absoluta de palabra, aunque tambin se
detecta algn que otro caso: con tanta agua no se han podido
fabrica las tierras en la brea (Cartas, 76); Se present
Sebastin Quevedo de Agalves, que est en medio del pin a
jalar la madera (Diario, 111).
Por su parte, la forma reloj se pronuncia con la consonante
velar final aspirada: se puso el rrelos en la Sta. Iglecia y empes
a dar las oras (Diario, 141).
j) La oposicin /y/-/ll/ presenta dos soluciones distintas, se-
gn los casos. En los textos de Silvestre Izquierdo y Antonio
Bentancourt, no existe ni el ms mnimo indicio de yesmo. La
consonante /ll/ se mantiene inclume en todos sus contextos
tradicionales: pocos son los que se allan en todos los vezinos
porq. las gallinas no quieren poner (Cartas, 38); por aca no
las allo caros ni baratos (dem, 47); lleva el moso una fanega
de trigo y 8 alms. de papas (dem, 51); benia mal capado pues
una criadilla se le a buelto abaxo (dem, 57); es lo mismo q.
llebar gallinas (dem); en orden al sebollino tanto yo como
Nm. 50 (2004) 169
16 MARCIAL MORERA PREZ

todos los dems sembranos para toda las palmas (dem, 59); no
se como se llama ni lo e bisto estos dias (dem, 74); esta toda
matada de modo q. no se le puede poner la silleta y de llevarla
no llegara alla (dem, 107); Vino el mdico, le aplic un bao
a los pies, una tasa de agua de toronjil y unas cataplasmas de
mostacilla (Diario, 11); desde que salieron de la ciudad les fue
llobiendo (dem, 20); se cogi una balandrilla inglesa por de-
trs de los rroques de la Isleta (dem, 136). Por el contrario, el
diario de Isidoro Romero y Ceballos confunde sistemticamente
el uso de ambas grafas, lo que pone de manifiesto que es su
autor es flagrantemente yesta: Una compaa de sinco ase-
rradores de Molla me aserraron dies hilos en dos das (Diario
histrico I, 120); concurrir con su bestia de gracia cada ves que
vallamos a Teror (dem, 153); se olleron tres o quatro truenos
mui recios sobre esta ciudad de Canaria (dem, 209); El da 24
call un hombre de los que estavan desvaratando las paredes de
la capilla de la parroquia vieja (dem, 223); las tercianas fue-
ron disminullendo de su bigor (dem, 233); aniquilaron la llerva,
malograron la mayor parte de las cras en el ganado menor
(dem, 239); Paren a dos cachorros las lleguas y cae nieve (dem,
240); estando la luna bien clara se estray por una imprudente
confiansa (dem, 273); Dur poco ms de media hora, callendo
tanta agua (Diario histrico II, 15); trastornando enteramente
el gobierno monrquico sustitullendo repblica (dem, 26); se
manifestava de los cuerpos que con frequencia arrojava el mar
a las plallas (dem, 45); se reedific (...) la casa que est en el
hollo o caldera de mi cortijo de Calderetas (dem, 70); hasta
fines de mallo corri el barranco (dem, 89); hize el muro y
pollo que est en el huertito contiguo (dem, 117); se restitulleron
a esa ysla al cabo de quince das (dem, 121); se desarroyaron
los miasmas del contagio que ava avido en la calle de Travieso
(dem, 193). Obviamente, no se trata de una prctica de pronun-
ciacin general en el archipilago por la poca que nos ocupa,
sino simplemente de un hecho idiolectal que afecta solamente al
hablante que consideramos, que, como sabemos, haba nacido y
vivido los primeros nueve aos de su vida en Caracas12, donde el
12
Es lo que seala V. J. Surez Grimn en la introduccin de la obra,
p. 35.

170 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 17

yesmo haba arraigado desde antiguo. En todo caso, se trata de


un indicio de que el yesmo que se empieza a detectar en el
archipilago a partir del siglo XX puede haber tenido su origen en
Amrica, ms que en Andaluca..
k) Los grupos consonnticos, por fin, presentan soluciones
diversas, segn los casos:

ka) El gruo /-kt/- se reduce sistemticamente a la forma


/t/: los demas sienten q. yo les de mas de aquello q.
hera su ditamen (Cartas, 47); desde el mes de otubre
no se a bisto una bonansa para poder cargar (dem,
118); respeto a lo q. Vmd. mescrive no puedo degar de
responder (dem, 120); a graduarse para estar ato
para la canongia (Diario, 6); estaba yo en la atualidad
de la fabrica de la casa de la calle de la Pelegrina
(dem, 38); me hizo el Sor. Provisor D. Miguel Toledo
una visita con muchas afetaciones de cario (dem, 51);
En 19 de Junio de 1800, juebes, dia otabo de Corpus,
fu el primero dia que se puso de minifiesto el pan de
media libra (dem, 58); se ech menos un rrobo que
se le hiso Antonio Rodrigues en la tienda, marido de
una hija de la retora (dem, 102); muri fray Agustin
Camara, Religioso Agustino, por su estrabagante con-
duta (dem, 109); les hiso fuego el rreduto de la
Carneseria (dem, 135); el fiscal atual se llamaba D.
Jos Osse (dem, 156).
kb) Los grupos /-bs/-, /-ks/- y /-ps/- simplifican en la conso-
nante /s/: nada mas armaron un motin no mas q.
porq. les digo q. se an de oserbar todas sus ordenes
(Cartas, 51); ademas de su asidente habitual se le aa-
de la pesadumbre de q. los vezinos le quieren aser car-
go de algunos sien pesos de la aljondiga q. faltaron de
la arca (dem, 124); muri de repente D. Baltasar
Martnez de un asidente que le di (Diario, 7); cuia
limosna hice en osequio del santo (dem, 33); habien-
do hesaminado al padre de la hija se le entreg a su tio
Petro Yanes (dem, 40); me cost 90 pesos que hesib
(dem, 46); no se avia descubierto que yntencion o
Nm. 50 (2004) 171
18 MARCIAL MORERA PREZ

malinid de estas asiones (dem, 54); cayeron dos


sentellas o hesalaciones grandes (dem, 86); me hisie-
ron muchos osequios (dem, 108).
kc) El grupo consonntico /-ns/- se resuelve en /s/ aspirada:
Cay al istante, le llevaron al ospital, y el que hiri se
rrefugi en la Iglesia (Diario, 110); lleg a Can. el
Barco (...), con la noved de averse cospirado la com-
paa contra su mandador todo el viaje (dem, 127);
en los apuntes q. tiene alla costan las cabras q. tenia
en aquel tpo. (dem, 132); le despidieron del coro al
istante, lo avilitaron por aver sido provocado por el D.
Francisco (dem, 152).
kd) El grupo consonntico /-ng/- se reduce a la nasal /n/:
y aunque tengo aqu las pipas basias q. binieron de
Sta. Cruz son ms yndinas q. las otras (Cartas, 46);
ynoro el motivo porque fue tan grande agrabio (dem,
147); siendo testigos D. Fernando Sotto y Inacio
Trabieso, mtro. carpintero (Diario, 33); recal una
balandra inglesa europea con la bandera y insinia de
San Jorge (Diario histrico I, 249).
ke) El grupo /-nx/- se resuelve siempre en aspiracin: ban
unas batatas y calavasas sebollas y unas pocas de
naraxas dulses (Cartas, 34); ahora ban nueve alms. de
habas y unas batatas = y unas naragas q. es lo q. pue-
den llevar (dem, 70); mas ban unos limones y unas
narajas (dem, 108).
kf) Los grupos consonnticos /-dm/-, /-dk/- y /-db/- suelen
presentar dos soluciones distintas. En unos casos, se
reducen a las formas /m/, /k/ o /b/: Mui Sr. mio resivi
el de Vmd. y quedo abertido de lo q. en el me avisa
(Cartas, 104); En este dia, juebes de Dolores, 6 de Abril
de 1797, aministraron a Larenza Galindo (Diario, 19);
a quien se le aministr en hesa misma noche (dem,
52); dio D. Esteban Laguna memorial al Cabildo para
ver si le amitian en la contaduria (dem, 61); no que-
ra morir ni menos que se le aministrara (dem, 109).
En otros, simplemente transforma en /l/ la consonante
inicial del grupo: los mas q. puedan alquerir noticias
172 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 19

dellos (Cartas, 106); son quentos q. a Vmd. le lleban


por aserme a mi ese favor lo qual conosco por su mis-
mo papel q. Vmd. los almite (dem, 137); se encalla-
ron en la misma boca de barranco, con que fu almi-
racin de todos su tamao (Diario, 84); puso en
almiracin a las gentes (dem, 87).
kg) El grupo consonntico /rl/ aparece a veces reducido a
la forma /l/, tal vez despus de pasar por la fase /hl/:
muchas della es menester entrales duelas y piesas de
fondo q. daran q. aser (Cartas, 92). Por el contrario,
el grupo consonntico /rn/ aparece intacto en nuestros
textos: llebaron la sernidera a la Iglesia y empeso des-
de este dia a ganar un rreal (Diario, 13); puse con
arena del Varranco sernida (...) seis fanagas quatro
almudes de trigo de Agimes (dem, 59).

l) Tambin se detectan algunos casos de mettesis, sobre


todo de la consonate /r/: v. gr., fue Manuela Higera, que estaba
en casa de Grabiela y Maria Mersedes en casa de la madre de
Manuela (Diario, 55); Esta es la misma a quien yo compr la
casa de la calle de Triana, que frabiqu y vibe en ella Mari
Higera (dem, 148).

3. ASPECTOS GRAMATICALES

Los aspectos gramaticales ms relevantes de los tres docu-


mentos que nos ocupan pueden resumirse en los siguiente apar-
tados:
a) Empleo ms o menos sistemtico de los sufijos diminuti-
vos -ito, -illo e -ico, aunque con sentido distinto, por lo menos
en el caso de los dos primeros: mientras que -ito se usa siempre
con matiz apreciativo, como se observa en los ejemplos que si-
guen: ban 8 quesitos y una sartita de pescado que me dieron
los barqueros (Cartas, 19); otros responden q. que no tienen
lugar porq. estan recoxiendo sus frutitos (dem, 21); todos
estabamos muy atracados con las alsitas de las vias (dem);
partisipo a Vmd. como se le a muerto uno de los dos lechon-
Nm. 50 (2004) 173
20 MARCIAL MORERA PREZ

sitos (dem, 23); al pte. Ai por recoxer esas papitas buenas o


malas (dem, 26); al Sr. beneficiado le dixe de la quentesita y
responde como siempre (dem, 33); ba la bara = y los planton-
sitos de breveras blancas (dem, 37); ba la sierrita y las papas
que Vmd. pide (dem, 39); en quanto a los carneritos del ao
pasado tiene tres y dos carneros grandes (dem, 44); lo q. le
queda en las cabras es un castradito no mas (dem); mando
con eogenio una fanega de trigo de la brea y un costalito de
papas = y un bubanguito (dem, 48-49); es presiso degar to-
das las menuditas para semilla (dem, 55); manuela lleva las
dos gallinas q. le abian quedado en mi poder pollitas (dem,
117); se hizo la escritura de la casita de Santo Domingo (Dia-
rio, 46); muri Francisco, el bobito del Sor. Alfaro (dem, 26);
En 9 dicho le empezaron a salir las virgelas a mi nietecito
Nicols (dem, 38); muri Juan Galindo, el bobito, de una
calda que se dise le di Raimundo Casares (dem, 50); le re-
gal al Sor. Provisor D. Miguel Toledo, que estaba en la casa de
la hacienda de D. Agustin Andrada en el monte un barrilito de
salmn de fuera (dem, 56); todos aquellos millos de sequero
que cogi ia grandecitos (Diario histrico I, 228); En este mes
hize nueva desde simientos la cosinita de la casa terrera ma de
la calle de Triana (Diario histrico II, 88); se hicieron los
muritos de resguardo de la Alameda (dem, 98); -illo presenta
un matiz ms bien atenuativo, como vemos en los casos si-
guientes: algunas salieron algo adolesidas y con algunos
golpillos (Cartas, 23); este ao pasado senbre unos pedasillos
deste trigo (dem, 58); aun tengo el millo sin desgranar y al-
gunas calabasillas sin coger (dem, 65); se qued un pedasillo
por cabar (dem, 127); la que no entr y vino por el pilarillo
del Perro (Diario, 78); Escritura hecha por Baltasar Her-
nndez Reyes, vecino de Barjada, de una suertecilla de tierra
montuosa y por hacer (Diario histrico I, 197)13. La diferencia
de matiz entre estos dos sufijos es mucho ms evidente cuando
se combinan con nombres propios de persona. En esta distribu-
cin, lo normal es que -ito se combine, bien con nombres pro-
13
Vid. mi artculo Los diminutivos en el espaol de Fuerteventu-
ra, en Espaol de Canarias e identidad nacional, Puerto del Rosario, 1997,
pp. 157-169.

174 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 21

pios de personas jvenes de la clase alta, como en el caso de las


frases tambien lleva una libra de lino que manda a pedir Se-
orita mariquita (Cartas, 108); ban dos madegitas de hilo q.
mando seora Mariquita a pepa para que se lo guisara (dem,
116); fue la primera lecin que se le di a Nicolasito en la
Gitarra por su mtro. D. Christobal Millares (Diario, 113); Este
contagio toc a mi ltimo hijo Tomasito, de edad de ocho me-
ses (Diario histrico I, 232), bien con nombres propios de per-
sonas mayores de la clase popular, con un sentido de respeto
carioso: me notician de la cojida del barco de Siprianito
Aviles, que se lo tom el francs (Diario, 4); ofresiendo dar el
barco a Roquito Gre (dem, 23); fui yo con Domingito el de
Terrero a haserme entrega de dicho barco (dem); pari
Agustinita Marta una nia (dem, 29); se enterr Mara
Antonia, muger de Dominguito el Serero (dem, 38); regal a
Fabianita de S. Benito Velasco (...) con tres pesos fuertes (dem,
45); me present al Sor. Corregidor Ibaes a hacerle una spli-
ca por parte de Periquito Nabarro (dem, 47); se cas la hija
de Mariquita Cruz, comadre de D. Rodrigo (dem, 49); pari
Ramonsita, la muger de Pepito de la Nuez (dem, 79); admi-
nistraron a Mariquita Antonia Cardoso, a causa de un fuerte
asidente que le di en la noche (dem, 79); lleg a Can. de
Abogado el hijo de Mariquita Lugana (dem, 82); se bot el
navo del capitan Luna de Lanzarote y de D. Manuel el marido
de Caethanita Galindo (dem, 100); se le puso un ministro de
guarda en la casa de Roquito el palmero (dem, 103); a la
prima noche, administraron a Estebanita Galindo (dem, 120);
amaneci un papel de mui buena letra puesto en la puerta de
D. Manuel Alfonso, marido de Caitanita Galindo (dem, 134)14.
Es muy probable que se trate de una mera extensin semntica
del empleo anterior. En todo caso, hay que tener en cuenta que
nos encontramos ante un uso que solamente se detecta en el
texto grancanario, no en el tinerfeo.
Las formas -illo e -ico se combinan siempre con nombres
propios de nios y de personas sin relieve social: Lleva Juanillo
14
Vid. mi El diminutivo de respeto carioso: aspectos semnticos
y difusin en Canarias, en Espaol de Canarias e identidad nacional,
pp. 171-178.

Nm. 50 (2004) 175


22 MARCIAL MORERA PREZ

tres muestras del bino de abaxo (Cartas, 61); se escald


Mariquilla, la chiquilla que tena mi hija en su casa (Diario,
168); anica la billera debe dos pagas a sinco almudes por cada
paga (Cartas, 55); se acababa de casar con el hermano
Agustinico Morejn (Diario, 16); se qued muerta de repente
Anica Caneda, madre de Juan Caneda el msico (dem, 29); se
hizo en la casa de Francisca Higera y Anica su hermana un
combite (dem, 74-75); se present Juanico Baiz en calid de
preso en el Principal (dem, 102); muri de repente, sin alcan-
zar el santolio, Juanico el pfano mayor de la tropa (dem, 106);
muri Teresica Naranjo, muger de D. Rafael Pastrana, la que
padeci larga enfermedad a rresultas de un parto (dem, 131);
El da 15 les dio la primera calentura a Francisca, Jernima y
Aniquita (Diario histrico II, 61). El empleo que comentamos
de los sufijos diminutivos forma en realidad parte de un com-
plejo sistema de tratamiento, donde entran en juego, adems,
las frmulas lxicas don, seor, maestro, to. Este sistema est
organizado internamente de la siguiente manera. A las perso-
nas adultas de la clase alta, como autoridades militares o reli-
giosas, grandes comerciantes, terratenientes, etc., les correspon-
de las frmulas de tratamiento don, seor, vuestra merced y su
merced: muri el Sor. Cang. D. Rafael Ramos (Diario, 9); se
embarco D. Clara Romero para Sta. Cruz con Don Pedro
Sarate, procurador (dem, 10); muri el cura D. Pablo de Sil-
va, casi de repente, sin embargo de haber estado malo por
muchos das con una fatiga en el pecho que le estaba ago-
gando (dem, 22); En este dia 3 de maio, dia de la santsima
Cruz, di la criada de D. Agustn Garca una cada muy grande
de la sotea de las Sras. Reyes al patio (dem, 54); sali (...) el
Sor. Oydor Virgil (...), para de all irse para Espaa junto con
su esposa D. Josefa del Toro y Falcn (dem, 100); muri D.
Isabel del Castillo, hermana del Coronel D. Juan del Castillo
(dem); vinieron asistir en casa dos franzeses recomendados por
los Sres. Casalones; el uno llamado D. Santiago y el otro D.
Juan (dem, 102); muri D. Francisco Torres, organista maior
de la Sta. Iglesia (dem, 153); muri D. Miguel Albarado, cl-
rigo, del mal de orina (dem, 168); el poquito de lino q. toca a
su merced de todos los vezinos me lo an entregado (Cartas, 19);
176 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 23

ban las dos bestias de su merse porque la mia ni aun basia se


puede menear (dem, 29); Mui Sr. mio resivi el de Vmd. y
quede enterado de todo lo contenido en l (dem, 59). A los
nios y jvenes de la clase alta, el tratamiento -ito. A las perso-
nas de cierta consideracin de la clase popular, tambin el tra-
tamiento -ito. A los profesionales, como zapateros, barberos, al-
bailes, etc., les corresponda el tratamiento de maestro: En 22
de Junio de 1798, entregu al mtro. Vizente dos velas de a li-
bra (Diario, 32); muri el mtro. Josef de Mesa, pedredo (dem,
46); muri Bernardo el fign, suegro de mtro. Bernardo, mi
barbero (dem, 149); muri la muger del mtro. zapatero Josef
Pinto (dem, 154); estren las gafas de plata que me hiso
el mtro. Carlos (dem, 162); Buen oficial de mampostera
en la ciudad es el maestro Vicente Falcn, diestro de mano y
aseado (Diario histrico I, 118). A las personas menos cualifi-
cadas de la clase popular, se denomina con el nombre propio a
secas: muri Salbador Peres, tonelero (Diario, 152); hered
Andrs Melin, su criado (dem, 153); muri Mara Rosa, pa-
nadera (dem, 166). A los nios, disminuidos, etc., de la clase
popular, les corresponda habitualmente el tratamiento -illo o
-ico. A las personas mayores que se trataban con cierto cari-
o o proximidad, se les daba el tratamiento de to, origen del
posterior cho canario, casi desaparecido ya del habla viva: la
que entregu al mandadero to Juan (Diario, 44); despidi
mi hija a Mariquilla, la hija de ta Mara, que carga el agua
(dem, 161).
Referidos a individuos de la clase popular, es tambin muy
frecuente, sobre todo en el documento grancanario, el uso de
apodos. Se trata de nombres tanto de procedencia general como
de procedencia dialectal: patata [pari Maria del Pino, cuarta
mujer de Pepe patata (Diario, 8)], maanica [a causa de haver
dado quenta un arriero que llaman Maanica (dem, 41)]; caja
la playa [cuio muchacho era hijo de Caga la Plaia (dem, 93)],
boca de cabrilla (di D. Bartholom boca de cabrilla y castella-
no del castillo del Rey una calda de palos a una chica (dem,
104), tocha [amanesi agogada en el charco de agua dulce (...)
Antonia la Tocha, ya de edad, limosnera (dem, 131)], rasca-
cio [despidi D. Maria Volcn a la chiquilla Antonia, hija de
Nm. 50 (2004) 177
24 MARCIAL MORERA PREZ

Esteban Rascacio, que la tena en mi casa (dem, 140)], cu-


rro [Tambin muri en la misma noche de otro asidente
Agustinita la Curra y Andrs Cabrera de Tamaseite (dem, 160)],
gangocha [muri Luis Gangocha a causa de una quebra-
dura (dem, 162)], pepino [muri de un falto Luis Falcn,
que lo llamaban Luis Pepino, latonero en el ospital (dem,
162)], etc.15
Combinado con sustantivos denotativos de parte del da, el
sufijo -ito se usa para precisar la localizacin temporal: fue su
parto por la maanita (Diario, 139); a la tardesita ech dos
botes, el uno a las Comeduras (dem, 144).
Desde el punto de vista formal, hay que decir que, en pala-
bras agudas, el sufijo que nos ocupa suele ir precedido del in-
terfijo /-s-/, como se aprecia en los mismo ejemplos aducidos
antes, aunque, de forma espordica, se aade directamente: y
en qto. a los lechonitos q. Vmd. dise le presisan mandar luego =
digo q. aca hasta ora no ai (Cartas, 19-20); Seor le dio
quenta a Vmd. como en la punta ai un ladronito de ganado y
de todas cosas (dem, 105).
b) El sufijo -ero aparece sistemticamente en la forma-
cin de nombres de rboles frutales, como vemos en los si-
guientes ejemplos, en quanto a las pimenteras no las man-
do ahora porq. las q. ai estan quanto nasiditas (Cartas, 18);
los mansaneritos y parras estan plantados adonde Vmd. a
mandado (dem, 35); fu el dia q. binieron los arvolitos q. me
avisara q. los manzaneritos se los plantase en su guerta (dem,
114); con rboles de higuera y granaderos, y el agua que le
pertenece (Diario histrico I, 197); un pedaso de tierra
con cinco higueras y un membrillero (dem, 198); agua para
regar el llano de los almendreros (dem, 282); plant los limo-
neros, mansaneros encarnados, jasminero real y escobones
(dem, 287).
c) El sufijo -ada aparece muy frecuentemente en la forma-

15
Vid. mi Diminutivos, apodos, hipocorsticos, nombres de parentes-
co y nombres de edad en el sistema de tratamientos populares de Fuerte-
ventura (Canarias), en La formacin del vocabulario canario, Tenerife,
1993, pp. 219-244.

178 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 25

cin de sustantivos de accin: con la dilubiada del domingo de


lasaro no quedo rastro del (Cartas, 76).
d) En el terreno pronominal, son dignos de destacar los dos
hechos siguientes:
Por una parte, los pronombres complementarios lo y le por
lo general aparecen empleados en el texto siguiendo las pautas
de los orgenes de la lengua: i. e., lo como acusativo y le como
dativo, segn se aprecia en los siguientes ejemplos: no le
conbiene el tenerla a Vmd. ni a mi porq. siempre an de aser
dao en la bia (Cartas, 43); no ai quien las quiera coger no
degandoles siempre el pasto (dem, 50); a ribero no lo e bisto
para preguntarle pr. el baifo del diesmo (dem, 52); en qto. a
berdolaga no la ai ahora en las guertas (dem, 54); y le pagu
a la negra azafrana porque le quidara en su enfermed dos pt.
Cada dia, que fueron 13 dias los de su grabed (Diario, 16);
mataron unos ladrones a Marcos Artiles (...) y aunque lo ma-
taron no le robaron (dem, 90); le pusieron Manuel Antonio y
lo cri su misma madre (dem, 121); a transar lo que le da-
ban por cada barco, menos el de la Habana, que lo dejaban
para s (dem, 130). No obstante esto, en el texto grancanario
son frecuentes los casos de lesmo de persona: le estaba auci-
lindole D. Agustn Cabral (Diario, 10); solo le acompa en
el barco de descarga (dem, 53); Vino a su casa, que le traje-
ron, y muri a los 4 dias (dem, 87); se le puso preso con el
fin de embarcarle para la Madera (dem, 101); le pusieron
preso al Alcalde y Alcaldes, a Juan el barbero (dem, 114);
mataron al capitan (...), en cuia misma bateria cai al agua o
le botaron (dem, 168); e incluso de lesmo de referente no per-
sonal, aunque, obviamente, de forma ms espordica: desian
los nacidos que en su vida no le (el mar) avan visto tan fuerte
(Diario, 3); pero el biento tan favorable que traiba el Carme fue
bastante para entrarse en el puerto y escapar de ella con
armiracin de quantos le mirbamos (dem, 136). Lo ms pro-
bable es que se trate de una novedad del habla de la burguesa
grancanaria, que no habra de tener xito en el resto de las
hablas insulares. La forma plural les aparece en ocasiones con
la s elidida: dexe de darla a todos y cada uno como le corres-
ponde (Cartas, 62).
Nm. 50 (2004) 179
26 MARCIAL MORERA PREZ

Por otra parte, el pronombre relativo cual, presenta la for-


ma cualo en algn que otro texto: los vezinos disen q. le pue-
den tener a la hoxa a qualos contenplo que los tendra entre
machos y borregos (Cartas, 44).
e) En lo relativo al verbo, se destacan los siguientes hechos:

ea) Determinados verbos que se usan como primitivos en la


norma estndar aparecen prefijados por la preposicin
-a: yo ocupe a todos los bezinos aber si entre ellos
ajuntava algunos manogitos (Cartas, 30); disen no
pueden asurcar la tierra por seca (dem, 63); en or-
den a las obexas los hise ajuntar (dem, 104); dise que
la chica le atoriaba boca de cabrilla y le sacaba la len-
gua (Diario, 104). Tambin se da el caso contrario, es
decir, usar en su forma primitiva determinados verbos
que en la norma estndar aparecen prefijados: el lino
se acabo de liar el qual remito beinte libras (Cartas,
25); los perros un da se marran y otros se sueltan
(dem, 26); es pr. donde los barqueros las garan quando
las nadan (dem, 111); tanta le entraba como se le
sumia por el fondo (dem, 153); les di de comer a 27
palmeros que hera la compaa del barco del Gallito,
que los avia prisionado el Ingls (Diario, 21).
eb) El pretrito indefinido se usa tanto para expresar el pa-
sado remoto: Muy Seor mio el dia Jueves fui a las
cabras a partir de la cria y partimos catorse baifos a
cada uno tocaron siete quatro hembras y tres machos
(Cartas, 46); Este se port muy malamente por su
estrabagancia, di muchas incomodidades en la Iglesia,
quien habia caminado con las mejores ventajas (Dia-
rio, 101); como para expresar el pasado reciente: Mui
Sr. mio resivi el de Vmd. y quede enterado de todo lo
contenido en el (Cartas, 59); En este da, 29 de Abril
de 1797, a la noche, ia de San Pedro mrtir, le habrieron
la puerta de la lonja del viato Francisco Carme (Dia-
rio, 21); En este dia, 24 de marzo de 98, me ragal la
Sra. S. Francisco de Ass un quadrito de la madre S.
Esteban, que me avia ynviado para mi enfermedad que
180 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 27

me dio del costado (dem, 29-30). Adems, esta forma


verbal hace la primera persona plural de la primera
conjugacin en la forma -amos, no en la forma -emos,
que tanto se ha empleado en Canarias: hoy Juebes nos
aguantamos quinse hombres a sorivar en la guerta y se
sorivo como la mita de lo que presisava de sorrivarse
(Cartas, 41).
ec) El llamado pretrito perfecto se suele emplear con el
sentido de pasado no terminado, tal como se aprecia
en los siguientes ejemplos: creo que Vmd. esta en el
conosimiento q. aqu siempre abido junco de sobra pero
es a la contra porq. dispues q. conosco las palmas
senpre se a hido a coger fuera de aqu como a sido a
benixo y adonde llaman el orobal (Cartas, 73); tan-
bien me escribio Vmd. en dias pasado q. las breas las
e baldoniado mucho a lo q. respondo q. en quanto a la
bia le ago todas sus fabricas (dem, 63). A pesar de
ello, tampoco es raro su uso en el sentido de pasado
reciente, como en la norma ms estndar: en quanto
a las papas que Vmd. a mandando para q. se planten
digo q. de la primera fanega plate luego unas pocas
delante de la hermita (dem).
ed) El pretrito imperfecto de subjuntivo aparece tanto en
la forma -ra: en quanto a las cabras yo me alegrara no
quedaran aqu todo el ao (Cartas, 50); siempre q. el
moso pueda vinir por algo de carga todas las semanas
me alegrara (dem, 95); al primer puerto que llegara
se entregase aquel corregidor (Diario, 156), como en
la forma -se: en quanto a la carga q. Vmd. me avisa
pusiese en taganana a mediado de semana no la man-
de (Cartas, 66); me prebiene q. le avisase si los abia
para estos das (dem, 114); le ofrec por mano de D.
Juan Sall el dinero que necesitase (Diario, 10); le
mand carta al Sor. Corr. Para que me ocupase en todo
lo que se le ofresca (dem, 11); empez a llober todo
el mas del dia, sin que se viese el sol (dem, 44); y
echando unas gotas de aguardiente fuerte le tibiase y
se pusiese unos paos al dia y la noche (dem, 68);
Nm. 50 (2004) 181
28 MARCIAL MORERA PREZ

nos combenimos le mandase el cofre (dem, 105);


para que los vendiese de su quenta a barios precios
(dem, 106). Aqulla se usa ms en Tenerife; sta en el
habla de la burguesa de Las Palmas de Gran Canaria.
Es muy probable que, como los casos de lesmo comen-
tados antes, se trate de una prctica gramatical neo-
lgica.
ee) En futuro imperfecto de subjuntivo presenta una vitali-
dad total en los dos documentos que consideramos: no
tiene aqu pipa para recoxerlo lo que le tocare (Cartas,
28); por si acaso biniere alguno dellos quedandose
megor la mar puse una pipa en limpio (dem, 39);
digo q. todo el ganado asi boregos como machos q. hai
aqua los repartiere con todos los vezinos (dem, 47);
para el martes beremos si ubiere algunos mas (dem,
49); entonses no tendra Vmd. sino alguno q. le tocare
(dem, 50); y ai puede Vmd. disponer llebar este bino y
q. traigan las basias q. ubieren y sirbieren (dem, 55);
se guareseran las q. se plantaren ahora (dem, 58);
avisele q. luego mande las pipas q. uviere basias (dem,
100); si manda Vmd. a bender algunos castrados me
lo avisa para q. sino ubiere marchantes de la ciudad que
queran benir por ellos mandare recado a los de Sta.
Cruz (dem, 105); se compondra luego por si acaso
viniere el barco (dem, 118); lo q. le restare se lo
paguare luego q. benga el barco (dem, 119); hisieron
las esponsalias con el fin de casarse a vuelta de este
viaje que viniere de la costa (Diario, 108); por si aca-
so se encontrare en alguno de mis libros o papeles
(dem, 113); a las eses que quedaren en el pao se les
puede volber a echar agua (Diario histrico I, 14) .
ef) Tambin el gerundio preposicional tiene una presencia
bastante destacada en los dos textos que nos ocupan:
en acavandose todas le avisare las q. cada uno a dado
(Cartas, 28); en aquabandose no se q. tengo de haser
(dem, 41); esperamos en Dios la mandara en siendo
servido (dem, 44); entonses todo son dilaciones y
apuros en llegndose el dia de aberse menester (dem,
182 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 29

85); no es su amo dueo de guareser una fruta y


lo mismo en madurando las ubas que es mucho el
destalaje (dem); no puedo saber las q. basias podran
quedar en acabando de trasegar y rejinchirlas (dem,
96); en descayendose de las carnes q. ahora tienen se
perdera la bente dellos (dem, 124).

Por lo dems, como en el apartado de la fontica, nos en-


contramos tambin en este apartado gramatical determinadas
formas analgicas, como quedr (e incluso querer), futuro im-
perfecto de indicativo del verbo querer, rompido, participio de
pasado del verbo romper, etc.: considero q. Vmd. los quedra para
echar a la hoja por cuio motivo no lo mando (Cartas, 42); por
quatro o sinco veses no mas no quedran nadie venir (dem,
105); las dichas monjas los quereran llebar uno a uno (dem,
107); quedra q. le mande alguna por cuio motivo mando el
castrado grande (dem, 114); pues los mios en el trabaxo de
Vmd. se rompen y no siento eso porq. los dos pr. bien ronpidos
(dem, 53); por aberse rompido el cabrestillo de la suela no las
e compuesto (dem, 69); arrib a este puerto de la Lus un
navio de guerra olands con el mastelero de la gabia del trin-
quete rompido (Diario, 7).
f) En el terreno adverbial, hay que destacar la altsima fre-
cuencia de uso del adverbio demostrativo ac, en convivencia
con aqu: esta semana avian de quedar compuestas porq.
estava aqua el tonelero (Cartas, 27); mande tres almudes de
trigo y otros dos riales de pescado porq. aca ya no queda nada
de grano (dem, 41); y la presencia del adverbios deantes:
bolbio a saltear las bacas lo mismo q. deantes (Cartas, 48).
g) En el mbito de las preposiciones, nos encontramos con
algunos usos arcaizantes y otros neolgicos. Veamos algunos de
ellos. La preposicin a no solamente aparece introduciendo el
complemento directo de persona, sino tambin algunos de cosa,
como vemos en los siguientes textos: fue adonde alcanzaron a
la bia q. hase mi conpadre oliva (Cartas, 45); me ensearon
a una imagen que estaba de nuestra Sra. de la Rocha (Diario,
28). Con todo, el complemento directo de persona aparece a
veces sin determinacin preposicional: di quenta al alcalde para
Nm. 50 (2004) 183
30 MARCIAL MORERA PREZ

q. llamara los cabreros (Cartas, 45); para que le mandaran su


hijo y tambien un memorial para el Sr. Coronel (Diario, 16);
solo mataron dos marineros y hirieron tres (dem, 20); se lleb
al tiempo de pasar el barranco por junto a la vanda del mar la
mujer de Pepe el Tonelero (dem, 95); mato el coche un mu-
chacho hijo de Angel Guerra (dem, 164). La localizacin tem-
poral en las distintas fases del da (maana, amanecer, tarde,
noche...) se expresa mediante la preposicin en: empes a llober
una agua quieta y serena, sino en el dia, en la noche se
esperimentaba este veneficio que Dios nos hacia (Diario, 141);
al dia mismo, Domingo en la maana (...) le dieron fuego al
barco de Flores (dem, 165). Si, en lugar de la idea de situa-
cin, lo que se quiere expresar es la idea de concurrencia, en-
tonces se emplea la preposicin con: lleg a Canaria la noticia
de que avia perdido en la costa el barco nuevo de D. Domingo
Suarez, S. Antonio de Pauda, por ver dado contra una roca
barlobentiando con la noche (Diario, 7); parte de ellos entra-
ron con la noche (dem, 108). La preposicin contra, que pre-
senta, adems, la variante de expresin quentra [lo alle asien-
dose pedasos tirandose quentra las piedras y mui desesperado
(Cartas, 25)], se usa en algunos contextos con un sentido pura-
mente orientativo: Y contra las esquinas de abaxo tenia algu-
na poquilla de tega (Cartas, 152); un sitio vaso o esconse que
estaba contra la casa de la huertita que tengo all (Diario his-
trico II, 189). Por ltimo, el sustantivo casa presenta tenden-
cia a la preposicionalizacin en la locucin en casa: En este dia
fui en casa de mi hermana Francisca y vey la cabra y el cochi-
no (Diario, 43); aviendo concurrido con otros estudiantes en
un bayle que se hiso en casa las morenas patricias (dem, 114).
h) En el captulo de las perfrasis verbales, destacan, por
encima de todo, los tres hechos siguientes: ha) El uso del verbo
pegar como auxiliar incoativo, aunque alternando con las for-
mas ms convencionales empezar y comenzar: tengo yntencion
de pegar aderesar las pipas (Cartas, 26); benian dos o tres ofi-
ciales y se pegava a componer luego q. pasara el dia de las nie-
ves (dem, 92). En ciertos casos, aparece tambin con este mis-
mo sentido en construcciones no perifrsticas: el dia martes
pegamos al adereso de la bodega (Cartas, 27); las arbexas q.
184 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 31

Vmd. dise q. le sienbre de puno en el pedaso q. se sorivara digo


q. no le tiene quenta porq. pegamos a media guerta (dem, 42);
hb) La altsima frecuencia de uso de la combinacin tener + par-
ticipio: yo le tengo comprado en la punta tres reses dos boregos
y un baifo (Cartas, 44); a los suares les tengo mandado mil
recados (dem, 55); no tengo visto ni oido inumanid tal
(Diario, 148); hc) El uso espordico del verbo ser como auxiliar
del pretrito perfecto: a las dos oras y media ya hera muerto
(Diario, 116).
i) En relacin con el orden de los elementos en la oracin,
se observa una tendencia a la posposicin de las formas com-
plementarias, al contrario de lo que ocurre en la norma ms
moderna, que prefiere la anteposicin: y a Seora darame Vmd.
algo de pescado para dar de comer a las gramaderas (Cartas,
22); mandarame pescado y medio rial de aseite para el tonele-
ro (dem, 27); yo lo bide pero paresiome muy granado (dem,
32); mandarame un poquito de aseite para la plana (dem, 57);
allome por mis enbarasos mui amarado por averseme ido dos
mosos (dem, 82); si los de la Ciudad quisieran benir estara
Vmd. con alguno dellos y diraselo (dem, 106); Esta presa
logrola interesada en 7 a 8 mil pesos (Diario histrico I, 210);
atravesaronla para asercarse a abrir la puerta (dem, 259);
Quitronle quatro mil y quinientos pesos y se retiraron (dem).
j) En el caso del pronombre posesivo, se prefiere en muchas
ocasiones la forma pospuesta a la forma antepuesta: Almasn
mo nuevo se concluye y alquila (Diario histrico II, 62) ); En
este mes hize nueva desde simientos la cosinita de la casa terre-
ra ma de la calle de Triana (dem, 88); puse en dicho mes los
dos pies derechos que tiene la cumbrera de la casa ma del Pino
(dem, 118).
Por lo dems, se observan algunas construcciones que son
tambin muy populares en el espaol actual, como, por ejem-
plo, el uso tematizado del pronombre yo en combinaciones
como yo me parece: yo me parese q. sera mexor el que Vmd.
lescriva a pancho a Sta Cruz para que able un barquito de los
del chinchorro (Cartas, 18); yo me parese q. lo q. se podran
aser de binagre son quatro pipas (dem, 76); el uso femenino
del cuantificador poco en combinaciones como las siguientes, en
Nm. 50 (2004) 185
32 MARCIAL MORERA PREZ

que la norma estndar actual exige la forma masculina: por


quedar unas poquitas de las mias q. apartar (Cartas, 55); se
puso a rrepartir en casa D. Feliz Verlanga una poca sebada de
Lanzarote (Diario, 70); etc.

4. ASPECTOS LXICOS

Los tres textos que estudiamos presentan una gran cantidad


de material lxico tradicional canario, que va desde el de proce-
dencia guanche hasta el de procedencia portuguesa, pasando
por determinados arcasmos hispnicos y bastantes neologismos
morfolgicos y compositivos16.
a) Como vocabulario ya arcaico (por lo menos en la
norma ms estndar) por la poca en que se redactaron es-
tos documentos, encontramos en nuestros textos las siguientes
voces:

ajota (que). Valindose de que, confiando en que: ajota q.


tendran las cabras an de querer tener alguna manada de
machos suios (Cartas, 50). Del esp. ant. en hoto de confian-
do en alguien, contando con su proteccin.
alongar. Proyectar el busto hacia adelante: creo q. se alongaria
alcansar algun mato berde a la bera del risco y despidio un
risco mui grande (Cartas, 152). Del esp. ant. alongar (de a-
y longo) prolongar, alargar, muy probablemente con influen-
cia del port. alongar dem.
arveja. Guisante: ban quatro almudes de senteno = tres alms.
de arvexas (Cartas, 20); ban media fanega de arvexas =
unas papas quatro bubanguitos sevollas (dem, 24). Del esp.
ant. arveja (del lat. ervilia, dimin. de ervum lenteja) dem.
asmar. Pasmar: se iban ia las sevadas asmndose (Diario his-
trico I, 293); las sevadas tempranas se asmaron (dem,
278). Del esp. ant. asmar (del lat. adaestimare estimar) que-

16
Los datos etimolgicos que exponemos a continuacin proceden de
M. MORERA, Diccionario histrico-etimolgico del habla canaria, Islas Ca-
narias, 2001.

186 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 33

darse un hombre suspenso o pensativo, por aplicacin


metafrica.
baja. Escollo prximo a la costa, que suele aflorar en la baja-
mar: al parecer lleg asta las bajas de Telde (Diario, 165).
Del esp. ant. baja bajo, elevacin del fondo en los mares,
ros y lagos, por desplazamiento metonmico. Es probable
que en esta conservacin haya habido influencia del port.
baixa pedra de basalto, de grandes dimenses que aparece
no quebra-mar (Falares da ilha).
baldonar. Abandonar. no se me debe baldonar mas q. a los
demas (Cartas, 54). Del esp. ant. baldonar (deriv. de baldn)
dem).
botar. Arrojar con fuerza: todas las ms de las noches se
botavan fuera (Cartas, 36); Vmd. dise q. esto susede por
andar botadas (dem, 134); El Francisco el cochero se bot
al agua (Diario, 16); queriendo botarse por una ventana
baja del mismo quarto lo detubo D. Francisco Ascanio
(dem, 153); botaron el dicho Juan y su padrino algunos
puados de quartos y monedas (dem, 154); Se votaron
dentro para amasonarlos desmedidas peas (...), ligando unas
con otras con argamasa de arena gruesa o picn (Diario
histrico I, 231). Del esp. ant. botar lanzar, arrojar, tirar,
muy probabl. por influencia del botar echar la embarcacin
al agua marinero y del port. botar lanzar fora, repelir (Fig.).
bufadero. Agujero abierto por la erosin del mar en las rocas
por donde, al comprimirse, sale el agua dando un fuerte bu-
fido: estrellarse con tanta fuerza sobre las rocas y bufaderos
de la ysla (Diario histrico II, 46). Deriv. del esp. ant. bufar
soplar expeliendo el aire con fuerza y el sufijo denotativo de
lugar -dero.
degredo. Cuarentena: estubo en degredo asta el siguiente
miercoles (Diario, 18). Del esp. ant. degredo (del lat. decre-
tum) decreto, por desplazamiento metonmico, muy probabl.
por influencia del port. degredo pena de destierro (Fig.).
emprestar. Prestar: los ava emprestado a su hermano don
Francisco de Borja Romero (Diario histrico I, 147). Del
esp. ant. emprestar dem.
gago. Tartamudo: llebando consigo algunos hombres, como
Nm. 50 (2004) 187
34 MARCIAL MORERA PREZ

fueron uno el hijo de la Gaga (Diario, 86); muri de re-


pente Brbara la Gaga, que compona mondongos (dem,
131). Del esp. ant. gago dem, acaso por influencia del port.
gago dem.
horrura. Compuesto de materiales de y desecho: avriendo en
las laderas los torrentes profundas barranqueras y trayendo
a las calles mucha orrura (Diario histrico II, 15). Del esp.
ant. horrura (del lat. horro) suciedad, impureza, escoria, por
extensin semntica.
mareante. Marinero, generalmente pescador: ech agua al pi-
lar de los mareantes de San Telmo (Diario histrico II, 20).
Del esp. ant. mareante (deriv. de marear) marino.
margarito. Se dice del dedo meique: una telecita tanbin se
le aplic, de gebo, puesto en el dedo margarito de la mano
izquierda (Diario histrico I, 232). Deriv. del esp. ant.
magarite dem.
monigote. Monaguillo: El Alcalde lo intim, puso preso al sa-
cristn y los monigotes (Diario, 140). Del esp. ant. monigote
(probabl. de monagote despectivo de monaguillo) monagui-
llo o lego de convento.
restra. Ristra: ban dos bubangos y una restra de sebollas (Car-
tas, 29); lleva una fanega de trigo = 8 alms. de papas = una
restra de sebollas = dos bubangos (dem, 54); ai ban siete
alms. de chicharos (...) dos restras de sevollas (dem, 103).
Del esp. ant. restra dem.
ruin. Malo, de poca calidad: en quanto a las papas mas es el
travaxo q. an dado q. el probecho pr. q. an estado mui rui-
nes (Cartas, 28); las q. ai aqu son pocas y mui ruines
(dem, 55); desde luego estan ruines y flacos pues dos dellos
les a dado una correncia q. ya no pueden seguir los otros
(dem, 136); dejaron para mi los quatro (corderos) mas
ruinitos (dem, 137). Del esp. ant. ruin (de ruina) dem,
acaso por influencia del port. ruim mau, nocivo, intil (Fig.).
2. Se dice del tiempo atmosfrico, el mar, etc., desapacibles:
creo sera por causa de los malos tienpos y mar tan ruin
como avido (dem, 118); con el motibo de estar la mar ruin
y averse buelto la lancha en que venia (dem). De la acep-
cin anterior, por extensin semntica.
188 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 35

sabio. Sabor: dos tiene algo de sabio a podrido (Cartas, 66);


el sabio malo que Vmd. le allo sera a lo podrido q. estava
el esquilmo quando se bendimio (dem, 123). Del esp. sabio
(deriv. de saber tener sabor) que tiene sabor, buen sabor,
que, aunque Corominas (Diccianario, s. v. saber) considera
general en todas las pocas, no recoge el DRAE para el
espaol contemporneo.

b) Los neologismos semnticos, morfolgicos o compositivos


espaoles que aparecen en los tres textos son los siguientes:

abocastro. Cigarra o langosta autctona de mayor corpulencia


que la cigarra comn: y tan voraz como ella, que los isle-
os llaman abocastros (Diario histrico I, 258); especial-
mente la de los cigarrones que llaman abocastros (dem,
284). Muy probablemente, en relacin con brugo (del lat.
bruchus especie de saltamontes) larva de un lepidptero
pequeo y nocturno que devora las hojas de las encinas y
robledales.
aire. Corriente de aire sbita que puede producir efectos perju-
diciales para la salud de las personas: muri el sor Tesorero
Dinid de la Santa Iglesia D. Mateo de Bargas y Ponse, de
ayre perlesia (Diario, 153). De aire (del lat. aer, aeris) fluido
que forma la atmsfera de la tierra, por desplazamiento
metonmico.
amusgar. Encanijarse, debilitarse las plantas: estava ia para
cavarse porque se amusg y asoc (Diario histrico I, 282).
Muy probablemente, comp. de la preposicin a- y musgo
nombre aplicado a muchas especies de plantas criptgamas.
andn. Paso estrecho en zona escarpada: las demas q. no se
mataron fue porq. pararon en un anden serca de ariva (Car-
tas, 23); todo son andenes riscos y laderas (dem, 152). De
andn (del lat. indago, -inis, cerco) corredor, sitio destinado
para andar, por extensin semntica.
atracar. Apretar con fuerza: se deben aprontar para que
dispues no nos allemos atracados sin pipas (Cartas, 80); en
orden al camino estamos todos mui atracados con tanto q.
aser (dem, 84). De atracar (del r. at-taraqqa la accin de
Nm. 50 (2004) 189
36 MARCIAL MORERA PREZ

anclar la nave) acercar, arrimar, probablemente por in-


fluencia de su cognada port. atracar segurar fortemente com
os braos.
barquillo. Pequea embarcacin de pesca: ech el bote al agua
junto con un barquillo de pescar (Diario, 129); El da 8 se
envarc para Santa Cruz de Tenerife, en el barquillo de
Mesa (Diario histrico I, 214). Deriv. de barco (de barca)
construccin cncava destinada a la navegacin y el sufijo
diminutivo -illo.
barra. Muralla rocosa que cierra la entrada de una playa: se
entr asta la punta de la barra (Diario, 27). De barra ban-
co o bajo de arena que se forma en la entrada de algunas
ras, en la embocadura de algunos ros y en la estrechura de
ciertos mares o lagos, que hace peligrosa la navegacin, por
extensin semntica, acaso por influencia del port. barra di-
que submarino formado junto da costa pelos materiais arras-
trados pelas guas de um rio (Alm.).
barranquera. Surco que abre la lluvia en el terreno: avriendo
en las laderas los torrentes profundas barranqueras y trayen-
do a las calles mucha orrura (Diario histrico II, 15). Deriv.
de barranco (de or. inc., quiz prerromano) quiebra pro-
funda producida en la tierra por las corrientes de las
aguas o por otras causas y el sufijo -ero. 2. Agua que discu-
rre por el barranco: a las oras de las 9 y 10 de la maana
vino una barranquera muy grande (Diario, 38); llobi mu-
cho y vino una barranquera, en bote en bote mui grande
(dem, 126). De la acepcin anterior, por desplazamiento
metonmico.
barranquillo. Barranco pequeo que generalmente afluye a otro
mayor: abiendose metido todas las obexas por una caada
de un barranquillo paravaxo (Cartas, 23); En 17 febrero,
fui de dibersion con la jente de Yanes al barranquillo de
Suarez (Diario, 41). Deriv. de barranco quiebra producida
en la tierra por las corrientes de aguas o por otras causas y
el sufijo diminutivo -illo.
blanquillo (de). Se dice del soldado de la reserva: cuio solda-
do hera del regimiento de los soldados de blanquillo (Dia-
rio, 98); le dispar un soldado del batalln de blanquillo
190 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 37

(dem, 110). De blanquillo (deriv. de blanco) del color de la


nieve o de la leche, por desplazamiento metonmico.
bocado. Terreno de labranza de pequeas dimensiones: me fal-
taron como otra media para serar un boquadillo q. tengo
asucardo (Cartas, 61); bendieron al licenciado don
Sebastin Trujillo un bocado de asienda de parras (Diario
histrico I, 201); facilit el riego de algunos bocados de te-
rreno (dem, 282). De bocado (deriv. de boca) pedazo arran-
cado de cualquier cosa con el sacabocados o violentamente,
por extensin semntica.
cabo. Bulbo de la planta del ajo, constituido por mltiples dien-
tes: ban unas papas (...) y 9 cavos de ajos (Cartas, 90);
ban dos bubangos y ocho cavos de ajos (dem, 144). De
cabo (lat. caput) extremidad, extremo.
cabro. Cabro: en quanto a ganado cabro no tengo macho ni
genbra (Cartas, 139). De cabra (del lat. capra.) especie de
mamfero domstico, por metbasis.
calcar. Apretar mucho las cosas en un receptculo para que
quepa la mayor cantidad posible de ellas: y no calcandolos
se asen mas delgados por lo mucho que ellos se abaten en
la enpleita (Cartas, 83). De calcar (del lat. calcare) apretar
con el pie, por extensin semntica, tal vez por influencia
del port. calcar comprimir (Fig.).
calda. Tunda, zurra: muri Juan Galindo el bobito, de una
calda que se dise le di Reimundo Casares (Diario, 50); di
una calda a las Capitas donde asista, a causa de aver esta-
do tomado de licores (dem, 57); dio D. Bartholom boca
de cabrilla (...) una calda de palos a una chica criada de Pepa
Juana, llamndola a su casa con engao (...), a causa de que
dise que la chica le atoriaba boca de cabrilla y le sacaba la
lengua (dem, 104). Muy probablemente, de calda (del lat.
calda) accin y efecto de caldear de la expresin dar una
calda a alguien acalorarlo, estimularlo para que haga algu-
na cosa, o de carda (de cardar) amonestacin, reprensin,
por influencia del port. calda tunda, sova (Fig.).
caldera. Gran depresin volcnica: se reedific (...) la casa que
est en el hollo o caldera de mi cortijo de Calderetas (Dia-
rio histrico II, 70). De caldera (lat. caldaria) vasija de metal
Nm. 50 (2004) 191
38 MARCIAL MORERA PREZ

grande y redonda, por aplicacin metafrica, tal vez por in-


fluencia de su cognada del port. de Madeira y Azores caldeira
cratera vulcnica, em forma e bacia (Fig.).
caletn. Entrante prolongada y estrecha del mar en tierra:
tom la resolucin de hacer el desenvarco por unos cale-
tones (Diario histrico I, 225); encall en los caletones que
estn entre el castillo grande del puerto y el reduto de San
Fernando (dem, 304). Deriv. de caleta cala pequea y el
sufijo aumentativo n.
calmas. Zona del mar resguardada de los vientos alisios: bena
de la costa cargado de pescado en las Calmas de Canaria
(Diario, 61); se coji un (...), que vena de las Calmas (dem,
130); las hizo pasar a las calmas de la Gomera (Diario
histrico I, 320). De calma (del lat. cauma, del griego kuma
quemadura) estado de la atmsfera cuando no hay viento,
por desplazamiento metonmico.
cantero. Subdivisin del terreno entre dos machos: todas las
demas son canteritos cortos (Cartas, 20); ahora le mando
la semilla para un cantero (dem, 115); tengo dos canteros
bien grandes (dem). De cantero (de canto) cada una de las
porciones, por lo comn bien delimitadas, en que se divide
una tierra de labor para facilitar su riego, acaso por influen-
cia de su cognada port. de Madeira canteiro terreno para
semear certas hortalias (Linguagem popular da Madeira).
caizo. Secadero para el queso, generalmente hecho de caa:
tanbien se asen mal echos despues de ponerlos en el caiso
(Cartas, 83). Deriv. de caa (del lat. canna) tallo de las plan-
tas gramneas, por lo comn hueco y nudoso y el sufi-
jo -izo.
cao. Acequia formada por un caballn: continuaron con una
corta agua asta correr los caos (Diario, 125); linda con
la plaza por la cabesera de la iglesia, con dos caos (Diario
histrico II, 28). De cao (de caa) tubo para un lquido,
por extensin semntica, probabl. por influencia del port.
cano passagem natural ou artificial de guas (Alm.).
chapln. Escaln de entrada principal de la casa: Grueso de
tablas para umbrales y chaplones (Diario histrico I, 121).
De planchn plancha grande, por mettesis.
192 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 39

compaa. Tripulacin de una embarcacin: le di de comer a


27 palmeros que hera la compaa del barco del Gallito
(Diario, 21). De compaa (del lat. *compania, de cum y panis
pan) sociedad o junta de varias personas unidas para un
mismo fin, por desplazamiento metonmico.
costa. Costa sahariana: se coji sobre el Ganin el barco de
Juan de Telde que venia de la costa (Diario, 20); su mari-
do Francisco Barreto se fue aquella misma noche para la
costa (dem, 132); hubo leva de bagos y quinta entre los
solteros de los marineros del trfico de la costa (Diario his-
trico II, 30). De costa (del gall. o cat. costa) orilla del mar,
de los ros, lagos, etc., y tierra que est cerca de ella, por
desplazamiento metonmico. 2. Terreno comunal donde
se echa a pastar el ganado: benden la mitad de costas de
campo que les pertenece en la Vega de Ro de Palmas (Dia-
rio histrico I, 202). Del mismo origen que la acepcin an-
terior.
costero. Relativo a la costa de frica: lleg a Canaria el varco
costero de Sta. Crus llamado el Musico (Diario, 76-77). Deriv.
del can. costa costa sahariana y el sufijo -ero. 2. Pescador
canario que faena en la costa de frica. . t. c. adj.: se
agog un muchacho costero por la Plaia de Santa Cathalina
(Diario, 93); al costero lo llevaron al ospital (dem, 116).
Del mismo origen que la acepcin anterior.
cumbre. Parte ms alta de las islas de mayor relieve: son obli-
gados a la composisin del camino de la cumbre (Cartas,
21); cay en la cumbre una granizada muy grande (Dia-
rio, 70); yendo a mariscar un meliciano de los que han de
estacamento al puerto se derisc y se maltrat (dem, 73);
Con el motibo tanbin de aver empezado, como se ha di-
cho, el verano temprano, especialmente en las cumbres y
costas meridionales de la isla (Diario histrico I, 211). De
cumbre (del lat. culmen, -inis) parte ms elevada, cima, por
antonomiasia.
derriscar. Arriscar, precipitar: y las obexas q. se le deriscaron
no considero escapen nenguna (Cartas, 25); el barquero
dise q. a bisto deriscado el buei y el toro (dem, 81). Del can.
desriscar dem, por cambio de prefijo.
Nm. 50 (2004) 193
40 MARCIAL MORERA PREZ

empleita. Encella, molde de estera de palma para hacer el que-


so: en orden a los quesos q. dise Vmd. no se los calquen en
la enpleita y q. les echen mui poca sal asi se le asen pero le
digo de berda q. quedan mas peores (Cartas, 83); y no
calcandolos se asen mas delgados por lo mucho que ellos se
abaten en la enpleita (dem). De empleita (de en- y pleita)
faja o tira de esparto trenzada en varios ramales, o de pita,
palmas, etc., que cosida con otras sirve para hacer esteras,
sombreros, petacas y otras cosas, por desplazamiento me-
tonmico.
encalar. Enlucir, poner una capa de mezcla a las paredes de las
casas: encalndose tambin las salas de las avitasiones de
los presos (Diario histrico I, 341); En este verano encal
por de dentro la sala principal (Diario histrico II, 82).
Comp. de en- y cal.
encalimar. Cargarse el aire de calima: La entrada del mes de
abril fue con un ardentsimo levante de sud encalimado
(Diario histrico I, 252). Comp. de en- y calima.
fatiga. Desvanecimiento, desmayo: no sacaron ms que a la
muger (...) y el marido con bastante fatiga (Diario, 95);
muri Sor. Antonio Morales, monja clara, de rrepende, de
una fatiga que le di en aquella noche (dem, 121). De fati-
ga (de fatigar) molestia ocasionada por un esfuerzo ms o
menos prolongado u otras causas, por extensin semntica.
gorra. Prepucio, piel del glande: se le puso una duresa grande
en la piel de la gorra que llaman (Diario, 67). De gorra (de
or. inc.) prenda de varias formas para abrigo de la cabeza,
por aplicacin metafrica.
halar. Tirar hacia s de una cosa: Se present Sebastin
Quevedo de Agalves, que est en medio del pin a jalar la
madera (Diario, 111). Del trmino marinero halar (fr. haler)
tirar de un cabo, de una lona o de un remo en el acto de
bogar, por extensin semntica.
lejo. Lugar alejado: visitan los ms remotos legos, montes,
montaas, pinales y realengos de la ysla (Diario histrico I,
329). Deriv. de lejos a gran distancia y el sufijo o.
lidia. Trabajo duro: lo q. siento mucho por la enfermedad de
agustin por quedarme solo con la tanta lidia como tengo
194 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 41

(Cartas, 54); como los mosos se me fueron emos quedado


mui amarados con tanta lidia (dem, 94). Del can. lidiar tra-
bajar afanosamente.
lidiar. Trabajar afanosamente: yo es berda q. ai algunos aos
q. estado lidiando y coriendo con ganado bacuno (Cartas,
137). De lidiar (del lat. litigare) tratar con una o ms perso-
nas que causan molestias y ejercitan la paciencia, por exten-
sin semntica, muy prob. por influencia del port. lidiar
trabalhar, labutar (Alm.).
llano. Bancal o huerta grande: agua para regar el llano de los
almendrero (Diario histrico I, 282). De llano (del lat.
planus) campo llano, llanura, acaso por influencia del port.
chao pequena terra arvorizada e regadia (Fig.).
lonja. Local destinado a la venta al por menor de pescado
salpreso: abrieron los simientos de las lonjas de pescadera
y recoba (Diario histrico I, 279). De lonja tienda donde se
venda cacao, azcar y otros gneros, por extensin semn-
tica.
lonjero. Persona que despacha en la lonja: hubo un pleito en-
frente del pilar de Triana sobre amores con una lonjera
(Diario, 116). Deriv. del can. lonja tienda de ultramatinos y
el sufijo de sentido agentivo -ero.
lustrar. Almibarar dulces y bizcochos: me rregal la Abadesa
Bernarda con una fuente grande llena de viscochos lustra-
dos (Diario, 80). Deriv. verbal de lustre (de lustrar) de la ex-
presin azcar de lustre azcar molido y pasado por ceda-
zo.
macho. En una huerta, surco principal: le di un asidente que
sola darle y cay en un macho y la agua lo agog (Diario,
167). De macho (del lat. masculus) animal de sexo masculi-
no, por aplicacin metafrica.
marisco. Zona rocosa del mar: se not que claro no claro el
dia, ya van estado los 4 botes mui serca del Castillo de Sta
Ana o marisco de S. Telmo (Diario, 135). De marisco (deriv.
de mar) cualquier animal marino invertebrado, mucho del
cual vive en las rocas, por desplazamiento metonmico.
mato. Arbusto: creo q. se alongaria alcansar algun mato berde
a la bera del risco y despidio un risco mui grande (Cartas,
Nm. 50 (2004) 195
42 MARCIAL MORERA PREZ

152). De matojo planta de tallo bajo, ramificado y leoso,


por abreviacin.
mediana. Zona situada entre la costa y la cumbre de la isla:
hubo una buena cosecha de sevadas y dems semillas, que-
so, lana, etc., en la juricdi(c)cin de Teror y dems tierras de
mediana de la ysla (Diario histrico I, 211). De mediania
trmino medio entre dos extremos, por desplazamiento
metonmico.
mimo. Dulce hecho con clara de huevo y azcar, cocido al hor-
no: Por dos pesos y seis Rs en quatro libras de mimos al
mismo precio (Cartas, 154). De mimo cario, halago o de-
mostracin de ternura, por aplicacin metafrica.
monte. Elevacin de terreno boscosa: fu al monte mi hija, su
madre, su hermana y yo (Diario, 7); Encontinente mand
al monte a mi hijo Pepe (dem, 11). Tal vez del monte de
monte alto gran elevacin natural del terreno poblada de
rboles, por abreviacin.
orchillero. Relativo a la orchilla: fue presiso colgarse mi San-
tiago con dos cavos orchilleros (Cartas, 23). Deriv. de orchilla
urchilla, especie de liquen de color gris blanquecino que cre-
ce en los riscos y peas prximos al mar y el sufijo -ero. 2.
Recolector de orchilla: tanbien me presisa abisarle a Vmd.
como distintos sugetos como son los orchilleros no los puedo
ser retirar de las breas (Cartas, 85). Del mismo origen que
la acepcin anterior.
pajero. Sitio donde se guarda paja, forraje seco, aperos de la-
branza, etc.: con el motibo de aver un pagero de 400 fane-
gas de trigo del mismo maiorazgo de Arucas, se abanzaron
a l (Diario, 54); Escritura (...) a favor de dicho seor de
una era cercada, con pajero (Diario histrico I, 199). Deriv.
de paja (del lat. palea) caa de trigo, cebada, centeno y otras
gramneas, despus de seca y separada del grano y el sufi-
jo -ero.
palote. Tallo del millo, generalmente seco: tan solamente que-
daron aca los palotes q. se caen al pie de la grana los quales
hise magar (Cartas, 53); solo le quedaron los palotes los
que no daran nada (dem, 75). Deriv. de palo (del lat. palus)
trozo de madera, ms largo que grueso, generalmente ciln-
196 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 43

drico y fcil de manejar y el sufijo aumentativo -ote, por


extensin semntica.
pedrero. Albail o mampostero: se cay un maestro pedrero te-
chando una sala terrera (Diario histrico I, 286). Deriv. de
piedra sustancia mineral, ms o menos dura y compacta,
que no es terrosa ni de aspecto metlico y el sufijo ero,
acaso por influencia del port. pedreiro aquele que trabalha
em obras de pedra (Fig.).
picn. Arena volcnica: Se votaron dentro para amasonarlos
peas (...), ligando unas con otras con argamasa de arena
gruesa o picn (Diario histrico I, 231). De picn (de picar)
que pica, por desplazamiento metonmico.
pila. Vasija de piedra donde se echa de comer a los cerdos:
muri de repente mi compadre Domingo el Andeano (...)
abriendo una pila para un cochino (Diario, 166). De pila
(del lat. pila mortero) pieza grande de piedra o de otra
materia, cncava y profunda, donde se cae o se echa el agua
para varios usos, por extensin semntica.
pomo. Zona del estmago que se descompone a consecuencia
de un susto, una preocupacin, etc.: Parche para poner en
el ombligo para fortalecer los nerbios de los hipocondrios y
asegurar el pomo (Diario histrico I, 115). De posmo dem.
portada. Puerta grande: A mediados de este mes se concluy
la portada de Triana (Diario histrico I, 276). Deriv. de puer-
ta (del lat. porta) armazn engoznado en un hueco que sir-
ve para impedir la entrada y salida y el sufijo ado, acaso
por influencia del port. portada porta grande e ornamenta-
da (Alm.).
rama. Conjunto de las hojas de las plantas: en las palmas no
hai nenguna porq. como se pudrieron las batatas perdio-
se tanbien la rama (Cartas, 42). De rama (de ramo) cada
una de las partes que nacen del tronco o tallo principal
de la planta, por extensin semntica, acaso por influencia
del port. rama conjunto dos ramos e das folhas da planta
(Alm.).
rancho. Grupo de personas: Por empedrarme siete brasadas de
largo y dos y media de ancho mas un rancho de empe-
dradores d dos pesos y medio (Diario histrico I, 157). De
Nm. 50 (2004) 197
44 MARCIAL MORERA PREZ

rancho junta de personas que toman a un tiempo la comida


llamada rancho, por extensin semntica.
ratonera. Se dice de varias especies de plantas urticceas. . c.
t. c.: se me rrecet labatibas de malbas, yerba ratonera, miel
de caa y bastante aseite para el dolor (Diario, 42). Deriv.
de ratn (lat. rato ratn casero o campesino) mamfero roe-
dor de pequeo tamao que vive en las casas y el sufi-
jo -ero.
reboso. Mar de fondo con pleamar muy viva: hubo un gran
rreboso en el mar (Diario, 91); no avan visto los vesinos
de aquel barrio reboso tan grande (Diario histrico II, 87).
De rebosar (del lat. reversare) derramarse un lquido por en-
cima de los bordes de un recipiente en que no cabe, por
extensin semntica.
recova. Mercado de comestibles: en el mismo maio se pusie-
ron las puertas a la Recoba (Diario, 57); llen una lonja
de la rrcoba (dem, 102); Dicho da 3 se conclui la casilla
de la recoba (Diario histrico I, 242). De recova lugar p-
blico en que se venden las gallinas y dems aves domsticas,
por extensin semntica.
recovero. Vendedor de la recova: muri Juana Correa, rre-
cobera, y en la misma recoba muri (Diario, 166). Deriv. del
can. recova mercado de comestibles y el sufijo de sentido
agentivo -ero.
rspido. Se dice del vino cuando est agrio: repono 6 pipas tres
pr. rispidos dos por sabio y una por agrio (Cartas, 67). De
rspido (del lat. re- e hispidus spero) spero, violento.
roza. Huerta: plat luego unas pocas delante de la hermita y
unas poquitas q. quedaron las plante ariva en las rosas
(Cartas, 63). De roza (de rozar) tierra rozada y limpia de
matas que naturalmente cra, para sembrar en ella, por des-
plazamiento metonmico.
santanero. Expsito, inclusero: sucedi en la ciudad de la La-
guna de Tenerife uno de los casos ms lastimosos con una
muchacha que llamaban la Confitera y hera santanera
(Diario, 147). Deriv. de Santa Ana, nombre de la santa bajo
cuya proteccin se pona en Gran Canaria a los nios exp-
sitos, y el sufijo -ero.
198 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 45

sitio. Pequea finca rstica cercana a la casa: le toca por su


muger en un pedaso de sitios en el lugar de la Antigua
(Diario histrico I, 202). De sitio lugar o terreno determina-
do que es a propsito para alguna cosa, por desplazamiento
metonmico.
taparrumbo. Tabla que tapa las cabezas de los toneles: no
siendo clavos seguros les queda el taparunbo en la mano
(Cartas, 111); para segurar los tarumbos en tal puerto como
es el de las palmas lo menos que necesita cada pipa son 4
clavos (dem). Muy probabl. comp. de tapar y rumbo cual-
quier agujero que se hace o se produce en el casco de la
nave.
tilla. Caa o tira de madera que sirve de soporte a las tejas:
puse la regita de hierro en mi pajar, tech con tilla (Diario
histrico II, 118). De tilla entablado que cubre una parte de
las embarcaciones menores, por aplicacin metafrica.
tomar. Beber: dio una calda a las Capitas donde asista, a cau-
sa de aver estado tomado de licores (Diario, 57). De tomar
(de or. inc.) comer o beber, muy probabl. por influencia del
port. tomar beber (Alm.).
trabucar. Naufragar, hundir: se trabuc una lancha costera del
barco S. Rafael (Diario, 111); Y habiendose trabucado se
agogaron ocho de los pasageros (dem, 111-112). De trabu-
car (de tra-, por trans-, y buque) trastornar, descomponer el
buen orden o colocacin que tiene alguna cosa, volviendo lo
de arriba abajo o lo de un lado a otro, por extensin semn-
tica, probabl. por influencia del port. trabucar ir a pique (o
navio) (Alm.).
tuno. Se dice del higo de la tuna: sealadamente de durasnos,
peras y higos tunos (Diario histrico I, 340). De tuna (de
origen tano) higo de tuna.
turrn. Pequeo dulce hecho especialmente de gofio y miel:
Modo de haser el turrn de gofio (Diario, 14). De turrn
(de or. inc.) dulce, por lo general en forma de tableta, he-
cho de almendras, piones, avellanas y nueces, tostado todo
y mezclado con miel y azcar, por extensin semntica.
viejo. Ms adelantado en edad: muri la chiquita de D. Domin-
go Romay, la ms biejita de edad de cinco aos mas o me-
Nm. 50 (2004) 199
46 MARCIAL MORERA PREZ

nos (Diario, 166). De viejo (del lat. vetulus) dcese de la per-


sona de edad, muy probabl. por influencia de su cognada
port. velho el ms avanzado en edad.
zafar. Terminar, concluir, dar fin: si ubiera sido del morisco se
ubiera safado megor (Diario, 58); Mui Sr. mio ya Dios a
sido servido de aberme quedado safo (dem, 101); un
poquillo est gramado y otro tanto le queda por gramar con-
forme safen las podas se gramara y lo mandare (dem, 118).
Del trmino marinero zafar (probabl. del r. zah desapareci)
desembarazar, libertar, quitar los estorbos de una cosa o de
un sitio, por extensin semntica.

c) La inmensa mayora de los portuguesismos que aparecen


representados en nuestros textos se refieren a la morfologa del
terreno, a la agricultura, a la flora y a la fauna, a la elabora-
cin del lino, a actividades cotidianas diversas, etc. Veamos cada
uno de ellos por separado:

aljorra. Tizn, hongo que ataca los cereales: fue abundante


(...), limpio de aljorras y pulgn (Diario histrico I, 228); La
cosecha de granos menudos en las costas y medianas fue
ms que mediana y limpia de aljorras (dem, 243); ha ca-
do mucha aljorra a las mieses (dem, 279). Del port. alforra
(del r. al-hurr enfermedad inflamatoria) cogumelo micros-
cpico, que se desenvolve com a humidade das searas,
enegrecendo o grao quando vem o calor (Fig.).
aljorrar. Enfermarse de aljorra los cereales: los tales quales pa-
nes que davan esperenza de algn socorro en dichas me-
dianas se aljorraron (Diario histrico II, 44). Del port.
alforrar criar alforra (Alm.).
arrendar. Cavar un terreno para quitar la hierba: es berda q.
al cavo de ariva se le quedo un pedasillo sin cabar pero la
arendo temprano (Cartas, 52); yo tengo bias a mi cargo
q. arendar y despapanar (dem, 140); tengo trigo q. segar y
recoger a la era bia y bias q. arendar (dem, 142). Del
port. arrendar (de redrar, por rudrar; del lat. rutrum) redrar;
cavar segunda vez (vinhas ou milharais), para lhes tirar a
erva (Fig.).
200 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 47

bicuda. Espetn, pez telesteo: ai le mando esa bicudita leche


unas piedritas de sal a ver si llega buena (Cartas, 48). Del
port. (de bicudo) peixe do Brasil e dos Aores, de bico
comprido e agudo (Fig.).
bubango. Calabacita cilndrica de corteza verde y carne blanca:
ban unas papas y bubangos (Cartas, 19); ban media fa-
nega de arvexas = unas papas quatro bubanguitos sevollas
(dem, 24); ba mi conpadre oliva con las bestias quien lleva
unas papas dos bubangos = tres sestitos de fruta (...), y unos
cachos que ai (dem, 27); ban unas papitas un bubanguito
y dos calabasitas berdes de guinea (dem, 47); ban treinta
y dos quesitos y un bubango berde (dem, 80). Del port. de
Azores bogango espcie de abbara.
callado. Canto rodado de playas y barrancos: bien largo est
el callado adonde ponerlas (Cartas, 83); amanesi agogado
en el charco del agua dulce que est por detrs de Pepe
Santana de la casa, en el callado (Diario, 131). Del port.
calhau pedao de rocha dura, pedra solta (Fig.).
cantero. Maderos en que se asientan las pipas en la bodegas:
estoi remendando pipas biejas siquiera para estar en el can-
tero (Cartas, 60); la una de ellas no se puede bullir del
cantero (dem, 75). Del port. de Madeira canteiro traves de
madeira em que se colocam as pipas com os vinos (Vocabu-
lario madeirense).
cerne. Se dice de las cosas cuya sustancia est muy apretada:
aqu able yo a uno si las q.ria sacar de biatigo serne (Car-
tas, 141). Del port. cerne (del lat. circe, -inis, crculo) a par-
te interior e mais dura das rvores Fig.).
chazo. Remiendo, principalmente de madera, que se pone para
reforzar algo: gaste en el tres dias para ponerle el durmien-
te nuevo dos chasos en al biga (Cartas, 146). Del port. chao
pedao de madeira com que o tanoeiro aperta os arcos,
batendolhe com o mao (Alm.).
cherne. Pez marino telesteo de color pardo grisceo: hubo una
grande historia entre el Diputado Peniche y Carrera y el
Corregidor D. Antonio Agirre, sobre un cherne fresco que un
soldado traiba (Diario, 149). Del port. cherne dem.
chcharo. Almorta: puede Vmd. mandar dos o tres alms. de
Nm. 50 (2004) 201
48 MARCIAL MORERA PREZ

chcharos (Cartas, 32). Del port. chicharo (lat. cicer, -eris)


dem (Elucidrio).
corsa. Rastra, narria: Su parte de porte asta corsa de varco y
aljameles (Diario histrico I, 113). Del port. cora dem
(Fig.).
coruja. Lechuza, ave rapaz nocturna: y no se save si es gato o
es coruja qn. las mata (Cartas, 78). Del port. coruja ave
nocturna de rapina (Fig.).
enjillado. Marchito: para conoser lo q. cada pion basia en el
sesto si traen algo berde o engillado (Cartas, 82). Del port.
engelhar (de en- y gelha) contrair; murchar (Fig.).
entullir. Cubrir o llenar totalmente con entullo: se empes a
trabajar de cal y piedra y entullirse los simientos de la obra
(Diario histrico I, 229); En principios de octubre se dio
principio a entullirse los simientos (Diario histrico II, 102).
Del port. entulhar (del tulha granel) encher de entulho
(Alm.).
escorrozo. Ruido provocado por algo que no se ve: sin haverse
persevido aquella noche en toda la ciudad el ms mnimo
escorroso (Diario histrio I, 259). En relacin con el port.
escorraar expulsar, afugentar batendo (Fig.).
farrobo. Algarrobo: junto al farrobo (...) le dieron una pedra-
da (Diario, 155). Del port. farroba fruto da alfarrobeira
(Alm.).
fechadura. Cerradura: Las dos lasenas de pino de los gavinetes
me costaron ocho pesos con madera, menos fechaduras
(Diario histrico I, 131). Del port. fechadura dem (Fig.).
fol. Odre hecho con una piel de cabra completa: mandarame
quatro clavitos para clabarlo = y un poquito de hilo de
acareto para los foles (Cartas, 28); el quero lo sale no se si
podra serbir para un fol (dem, 79). Del port. fole (del lat.
follis) talega de coiro (Fig.).
fonil. Embudo, tanto el domstico como el de bodega: el cao
pa. el fonil lo encarge Vmd. para q. me lo mande el Savado
q. biene (Cartas, 26); Remito el fonil y el carnerito del ao
pasado (dem, 29). Del port. funil dem (Fig.).
forfolina. Se dice de la libra de unas diecisis onzas: A media-
dos de este mes se puso la postura a la libra forfolina de pan
202 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 49

floriado a tres quartos y medio (Diario histrico I, 257). Del


folforinho de la combinacin port. arrtel folforinho libra es-
peciera.
fornecer. Proveer: este estaba fornecido para el dia siguiente
hirse a la costa (Diario, 60); y otro tambin costero que se
llamaba la Vosca, fornecido y todo (dem, 129). Del port. for-
necer prover do necessrio (Alm.).
frangollo. Millo o trigo triturado crudo para cocerlo: yo puse
de mi suron el gofio para aserles pagada a la hiegua y a la
burra por no aver afrecho ni frangollo (Cartas, 147). Del
port. frangolho (del lat. frangere romper) trigo mal pisado ou
mal partido, com que se fazem papas (Fig.).
gomo. Gajo de naranja y otros frutos semejantes: Se le quita
a la calabasa el gomo de dentro (Diario histrico I, 109). Del
port. gomo cada uma das partes destacabais de certos fru-
tos, como na laranja, por exemplo (Alm).
gramadera. Persona que maja el lino con la agramadera:
a Seora que mande algo de pescado para las gramaderas
de lino (Cartas, 71). Deriv. del port. can. gramar majar el
lino.
gramar. Majar el lino con la agramadera: a Seora q. le
gramaron = 19 dosenas de lino (Cartas, 23); otro poquito
de lino se gram (dem, 24); darles de comer y beber a las
q. graman (dem, 118); un poquillo esta gramado y otro
tanto le queda por gramar conforme safen las podas se
gramara y lo mandare (dem). Del port. gramar dem.
gual. Se dice de una variedad de uva blanca de bago pequeo,
que da un caldo de buena calidad: se an comensado las
bendimias la primera fue en la caada Salvador quito los
guales y lo mas presiso que se perdia (Cartas, 145). Del port.
boal (de boa) diz-se de uma variedade de uva branca e doce
(Fig.).
jurar. Perforar: me juraron la pare por el mogine trasero (Car-
tas, 55). Del port. furar (del lat. forare) abrir furo ou furos
em (Alm.).
laja. Piedra plana: el otro bote fu a la Laja y se sac un bar-
co nuevo que estaba alli dando fondo (Diario, 144); la sa-
cada de cada una a 11 quartos de dicho velln y la de lajas
Nm. 50 (2004) 203
50 MARCIAL MORERA PREZ

(...) a 2 de plata (Diario histrico I, 161). Del port. laja


dem.
legume. Legumbre: todos an senbrado su lino y trigo y le-
gumes (Cartas, 106); la quenta de toda la semilla de trigo
y legume le yra el savado (dem, 113); Vmd. tiene alla la
quenta de legumes (dem, 147). Del port. legume (del lat.
legumen) fruto comestvel das plantas leguminosas (Fig.).
malamaado. Desmaado, torpe: en orden a los queros no los
an querido llebar porq. disen q. son mal amaados para
llebar (Cartas, 134). Del port. malamanhado maljeitoso
(Fig.).
millo. Maz: en quanto al millo q. toco fueron seis fanegas
(Cartas, 42); para ver si quera dar una declaracin del es-
tado en que se hallaba el pueblo de trigo, millo y sebada
(Diario, 134); fue preciso arar muchos sercados para poner-
los de millo (Diario histrico I, 211); todos aquellos millos
de sequero que cogi ia grandecitos (dem, 228). Del port.
milho dem.
paior. Depsito de provisiones: conforme escurese la noche q.
no se ve grano de trigo por las mochas q. ai en el paior
(Cartas, 102). Del port. paiol (cat. paiol) depsito de provisoes
alimentares ou bagagens (Alm.).
picuda. Espetn: vey sacar en el puerto de la Luz un lance de
red o chinchorro y en l ms de mil picudas (Diario hist-
rico I, 302). Del port. bicuda dem.
quejo. Quejada: se hiso una herida en el quejo de la barba
(Diario, 150). Del port. queixo maxila dos vertebrados (Fig.).
saln. Capa de tierra arcillosa: de medio patio ariva es todo un
saln o risco (Cartas, 36). Del port. salao (lat. sabulone are-
na gruesa) terreno arenoso e barrento (Alm.).
sanguino. rbol copudo de cinco a ocho metros de altura: creo
q. fue por aber comido alguna rama de sanguino (Cartas,
144); la res que come el biatigo o sanguino neguna sirve
para aprovechar (dem). Del port. sanguinho rvore da fa-
milia das Ramnceas (Elucidrio).
sollada. Entarimado: cada tabla de sollada labrada y clavada
un real de plata (Diario histrico I, 119). Deriv. del port. can.
sollado dem y el sufijo o.
204 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 51

sollado. Piso de madera, entarimado: Advertencia: grueso de


una tabla para sollado (Diario histrico I, 120); ajust con
una compaa de aserradores todos los hilos, as de tablas
de sollado como tablones, vigas, etc. (dem, 161). Del port.
soalhado pavimento de madeira (Alm.).
sollar. Entarimar, cubrir el suelo con tablas: hize tablar y sollar
dicha sala (Diario histrico II, 82); en mi casa principal de
dicho Teror se sollaron las dos salitas nuevas (dem, 189).
Del port. soalhar pr soalho em.
sorribar. Romper un terreno: hoy Juebes nos aguantamos
quinse hombres a sorivar en la guerta y se sorivo como la
mita de lo que presisava (Cartas, 41); lo q. le quede q.
sorribar q. presisa llevara otros quinse piones (dem); en
quanto a la guerta ya esta sorivada pero siempre le queda-
ron tres o quatro toscas (dem, 42). Del port. surribar (lat.
sub- y ripa) descruar un terreno (Alm.).
terrero. Se dice de la casa de una sola planta: Escritura fecha
por el ayudante (...) a favor de dicho seor (...), de una casa
terrera (Diario histrico I, 199); se cay un maestro pedre-
ro techando una sala terrera (dem, 286). Del port. terriero
o mesmo que trreo: casa terreira (Fig.).
tostn. Moneda de valor equivalente a la peseta columnaria: y
le vend a uno de los mercantes media pipa de vino encas-
cado en 27 ps. y un tostn (Diario, 5); le di un tostn a
la que llev la nia (dem, 52); fue presiso poner la postu-
ra a dies y ocho quartos del quartillo de vino de velln co-
rriente, a tostn la del aguardiante (Diario histrico II, 72).
Del port. tosto (del fr. teston) antiga moeda portugesa
equivalente a des centavos (Alm.).
tostonera. Se dice de cierto tipo de helecho: la hierva tostonera
no la mando ahora porque yo mismo sali y no di con ella
(Cartas, 37). Deriv. del port. can. tostn moneda de valor
equivalente a una peseta columnaria y el sufijo -ero, por alu-
sin al parecido de la hoja de la planta designada con esta
moneda.
toza. Tronco de rbol cortado: Una compaa de aserradores
aserr en quatro das y medio quatro tosas de a palmo y
medio de ancho (Diario histrico I, 121). Del port. toua
Nm. 50 (2004) 205
52 MARCIAL MORERA PREZ

parte de uma planta, especialmente rvore, que compreende


as bases do caule e da raiz (Alm.).
traza. Larva que corroe determinados alimentos o la madera:
ya no sirve ni la mitad porq. esta echo un cascaron de la
polilla y la trasa (Cartas, 33). Del port. traa (r. tahriza pul-
verizar) designao extensiva especialmente aos insectos no-
civos que atacam, roendo, sementes, peles, madeiras, etc.
(Alm.).
trazar. Roer la traza el papel, la madera, la piel, los granos, etc.:
ai mucha palomilla y trasa q. pienso q. sera quien lo atra-
sado (Diario, 101); el que tubiere otro mejor lo puede guar-
dar para sembrar y comer deste por tener mucho trasado
(dem, 102). Del port. traar ser rodo pela traa (Alm.).
vengar. Empezar a formarse el fruto: los rboles frutales con
el favor del calor y falta de eladas vengaron mui bien sus
frutos (Diario histrico I, 301). Del port. de Madeira vingar
(lat. vindicare) crescer (Falares da ilha).
verga. Hilo metlico grueso: se pusieron las vergas en la puer-
ta del armacn y puerta del mar (Diario, 117). Del port.
verga (lat. virga) barra delgada de ferro (Alm.).
vitigo. rbol de la familia de las laurceas: aqu able yo a
uno si las q.ria sacar de biatigo serne (Cartas, 141); la res
que come el biatigo o sanguino nenguna sirve para apro-
vechar (dem, 144). Del port. vinhatico (lat. vineaticus)
rvore leguminosa do Brasil e dos Aores (Fig.).

d) Los guanchismos documentados en el texto pertenecen,


como casi todo el material lxico heredado por el espaol isleo
de la lengua canaria prehispnica, al mundo de rural. Son los
siguientes:

baifo. Cra de la cabra: de las crias deste ao estan onse baifos


quatro machos y siete hembras (Cartas, 17); es como quien
quita un baifo a medio mamar (dem, 39); tanpoco se los
baifos q. tienen desta cria las cabras ni mias ni suias (dem,
44); mi compadre perera le tiene dos baifos deste ao
(dem, 88). Segn Wlfel, del bereber beyyew ser sin cuerno
(Monumenta).
206 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 53

gofio. Harina gruesa de granos tostados: me parese q. en todo


mayo no tenemos gofio nuevo (Cartas, 44); yo puse de mi
surron el gofio para aserles pagada a la hiegua y a la burra
por no aver afrecho ni frangollo (dem, 147); me prest el
viato Francisco Carme media fanega de gofio para pagrsela
en el tiempo de la cosecha (Diario, 21); se esperiment en
esta ysla una escases apretante de granos y por consiguiente
de pan y gofio (Diario histrio I, 297-298); la libra de pan
a medio tostn y a proporcin el gofio de millo (Diario his-
trico II, 209). Segn Ahmed Sabir, podra estar relacionada
con el bereber buffi sopa hecha a base de harina gruesa de
granos17.
gofiero. Persona que hace el gofio: mat en el mismo molino
a un gofiero, ya hombre anciano (Diario, 35). Deriv. del
guanchismo gofio harina gruesa de granos tostados y el
sufijo -ero.
gomero. Natural de la isla de La Gomera: Mi conpadre Ma-
nuel gomero de un pedaso paga beinte de plata (Cartas, 22).
Probablemente del bereber gumara determinado pueblo del
norte de frica.
jairo. Se dice de la cabra domstica. . t. c. s.: en quanto a
las cabras jairas ya las abian buelto a echar con las nues-
tras (Cartas, 49); la jaira se la mand con Joseph de sosa
(dem, 77); tnabien se la ban cogiendo y dandosela a sus
jairos (dem, 107). Segn Wlfel, relacionada con la voz
hausa ara-ara carnero, oveja, cabra (Monumenta).

e) Por lo dems, tambin se detecta algn que otro caso de


andalucismo, como guinea variedad de calabaza larga y cur-
vada, con pulpa muy amarilla: ban unas papitas un buban-
guito y dos calabasitas berdes de guinea (Cartas, 47), afrecho
salvado: yo puse de mi suron el gofio para aserles pagada a la
hiegua y a la burra por no aver afrecho ni frangollo (dem,
147); apenas las bullan se hasen los arcos un afrecho (dem,
63), cortijo finca grande con casa: vendi (...) doze fanegadas

17
Las Canarias preeuropeas y el norte de frica. El ejemplo de Marrue-
cos. Paralelismos lingsticos y culturales, Rabat, 2001, p. 166.

Nm. 50 (2004) 207


54 MARCIAL MORERA PREZ

de tierra, parte de las que componan el cortijo que ste tena


en Miraflor (Diario histrico I, 147), destalaje desorden, des-
barajuste: no es su amo dueo de guareser una fruta y lo mis-
mo en madurando las ubas que es mucho el destalaje (Cartas,
85); escobn arbusto leguminoso de flores amarillas: plant los
limoneros, mansaneros encarnados, jasminero real y escobones
(Diario histrico I, 287), tarajal arbusto tamariscceo: En este
mes se plant la Alameda y tarajales que estn a la entrada de
la portada de Triana (Diario histrico II, 24); americanismo,
como papa patata: ban media fanega de arvexas = unas papas
quatro bubanguitos sevollas (Cartas, 24); voces del oriente pe-
ninsular, como pantana fruto de la pantanera: ban dos cachos
una calabasa = un bubanguito berde y dos pantanitas (Cartas,
71); galicismos, como malpas coladas lvidas baslticas de su-
perficie irregular que hace difcil el trnsito sobre ellas: Cada
jubrn labrado y sentado para empesgado de malpas un real
de plata (Diario histrico I, 119), jubrn madero que va de la
viga cumbrera a las soleras laterales.

5. CONCLUSIONES

Tres son las conclusiones ms importantes que se derivan de


nuestro estudio anterior:
Primero, que en el siglo XVIII el espaol de Canarias haba
adquirido ya los principales rasgos fnicos, gramaticales y lxi-
cos que va a presentar en la poca contempornea: aspiracin
de la /-s/ implosiva, neutralizacin de la oposicin de lquidas /r/
-/l/ en posicin implosiva, diptongacin de hiatos, aspiracin de
la consonante velar tensa castellana /x/, prdida de la /-d-/
intervoclica, reduccin de determinados grupos consonnticos,
neutralizacin de la oposicin pronominal vosotros/ ustedes, a
favor del segundo elemento, aparicin del diminutivo de respec-
to carioso, paradigmas lxicos plagados de neologismos,
portuguesismos, guanchismos, etc.
Segunda, el habla de la ciudad de Las Palmas de Gran Ca-
naria, con su diminutivo de respeto carioso, frecuentes casos
de lesmo, sistemtica neutralizacin de la oposicin de lquidas
208 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
ALGUNAS CARACTERSTICAS DEL ESPAOL CANARIO DEL SIGLO XVIII 55

/l/-/r/, altsima frecuencia de uso del pretrito imperfecto de sub-


juntivo en se, etc., es mucho ms innovadora que el habla
tinerfea que reflejan las cartas de Silvestre Izquierdo.
Tercera, la presin de la norma estndar sobre el espaol
canario es mucho menos asfixiante que lo que va a ser en los
siglos XIX y XX, en que erradicar del habla de las islas la as-
piracin de la /h-/ procedente de /f-/ inicial latina, el uso del
futuro imperfecto de subjuntivo, los usos direccionales de la pre-
posicin contra, gran cantidad de las voces canarias de proce-
dencia portuguesa, guanche, morisca, etc., restituir determina-
dos grupos consonnticos, obligar a anteponer los pronom-
bres complementarios al verbo, salvo en determinados contex-
tos, etc., etc. En realidad, la Real Academia no haba alcanzado
todava el nivel de predominio que lograra despus.

Nm. 50 (2004) 209


HISTORIA
68 GALICIA POR GUILLERMO EL CONQUISTADOR?

GALICIA POR GUILLERMO EL CONQUISTADOR?

POR

ELOY BENITO RUANO

Entre el trabajo titulado Manuscritos canarios


del Museo Britnico publicado en el A NUARIO DE
ESTUDIOS ATLNTICOS, vol. I (1955), pp. 549-575, y el
presente del vol. L, medio siglo se extiende. Menos
tiempo que el que une (1950-2004) la relacin entre
el maestro (D. Antonio Rumeu de Armas) y el colabo-
rador firmante de estas lneas. Ejemplo de vinculacin,
de comunicacin, de amistad abiertos, sin cifra final.
Y por parte del segundo, de admiracin, de fidelidad,
de homenaje.

Mucho se ha navegado en este ANUARIO por el Atlntico Sur.


Hagmoslo ahora, aunque brevemente, por el Atlntico Norte.
El poeta-cronista Robert Wace, autor de un rimado Roman
de Rou (circa 1160-1174) consigna cmo el duque norman-
do Guillermo, aprestndose al encuentro conquistador de Has-
tings (1066)
sun boen cheval fist demander,
ne poeit len meillor trover,
dEspaigne li out envei
un reis par mult grant amisti...
Nm. 50 (2004) 213
2 ELOY BENITO RUANO

Galtier Guiffart lout amen


ki a Saint-James aveit est1.

Sobre el conocido aprecio de los caballos peninsulares en la


Europa de los siglos medievales pueden verse testimonios y re-
ferencias en nuestro trabajo El asturcn, caballo literario,
publicado en Estudia in honorem Prof. Martn de Riquer, III,
Cuaderns Crema, Barcelona (1988), pp. 543-559.
El tambin cronista Guillermo de Poitiers (circa 1020-1090)
consign en sus Gesta Guillelmi, Ducis Normannorum et Regis
Angliae que

de Vasconia et Arvernia potentes ei transmittebant vel


adduceban equos, qui nominibus propriis vulgo sunt no-
bilitati. Item Reges Hispaniae hiis donis inter alia ejus
amicitiam captabant2.

Entre tantas amistosas relaciones pudieron manifestarse


otras de ms trascendente calado poltico y hasta familiar (o de
inversa precedencia).
La propia Historia Compostelana, refirindose al Obispo
Diego Pelez afirm que

Unos enemigos suyos, movidos de envidia, acusronle


de que trataba de arrebatar al Rey de los espaoles el rei-
no de Galicia, para entregarlo al rey de los ingleses y nor-
mandos.

Esto se divulg por todas partes aade el texto; pero


si fuera verdad o no, tampoco es este momento ocasin de tra-
tarlo. Si bien, prosigue, el Rey Alfonso (VI), de facto expuls de
su iglesia de Santiago a don Diego tratndole de traidor y man-
tenindole preso y aherrojado durante largos aos.
Y aunque reconociendo por su parte el cronista la nobleza y
generosidad del prelado, estim que

1
F. R. CORDERO CARRETE, Galtier Guiffart, peregrino a Compostela en
el siglo XI, Cuadernos de Estudios Gallegos, fasc. III (1945), pp. 327-330.
2
Ob. cit., edit. RAYMONDE FOREVILLE, Pars, 1952, p. 26.

214 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


GALICIA POR GUILLERMO EL CONQUISTADOR? 3

tanto se mezcl en los asuntos laicos que no correspon-


di como deba a la norma de su condicin eclesistica3.

Es precisamente la complicidad del Obispo con el inquieto


conde gallego Rodrigo Ovquiz, alzado en su castillo de San
Esteban de Ortigueira contra su comn monarca, cuando el rey
castellano-leons hubo de enfrentarse, tras el sangriento fraca-
so de Zalaca (1087) a la oleada almorvide, vindose obligado
hasta a amenazar a los reinos cristianos europeos de dejar paso
franco a los infieles, ante la imposibilidad de contenerlos por s
mismo. Y es tambin cuando se atribuye a la pareja rebelde su
ofrecimiento al soberano britnico nada menos que de la Coro-
na de Galicia, sustrayndola de la obediencia alfonsina.
En todo caso, si es que as se produjo, el monarca ingls
falleci precisamente en aquel mismo ao, por lo que el prela-
do compostelano, vecino junto con su cmplice, se vio obligado,
conducido por su Rey, a comparecer ante el Concilio de Husi-
llos (Palencia) para hacer entrega de su bculo y anillo epis-
copales ante el legado pontificio, Cardenal Ricardo de Marsella4.
Desterrado hasta su muerte en Aragn en 1104, obtuvo de los
Papas Urbano II y Pascual II cierta proteccin que le permiti
subsistir dignamente5. Su sucesor en el episcopado fue, tras un
efmero ejercicio de ste por el abad de Cardea, el famoso don
Diego Gelmrez.
El conde Ovquiz fue tambin privado de sus predios y cas-
tillos, vindose obligado a ratificar, vencido, la adjudicacin que
de ellos hiciera el Rey victorioso a la catedral de Lugo.

* * *

Inserta en el desarrollo de todos estos acontecimientos se


halla la cuestin del hipottico matrimonio proyectado entre un

3
Historia Compostelana, ed. F. R. SUREZ, Santiago, 1950, pp. 29-37 y 242.
4
Cf. el tratamiento de este proceso por R. MENNDEZ PIDAL en La Es-
paa del Cid, ed. Madrid, 1947, pp. 346-348.
5
Cf. A. ANTONIO UBIETO ARTETA, El destierro del Obispo compostela-
no Diego Pelez en Aragn, Cuadernos de Estudios Gallegos, VI (1951),
pp. 43 y ss.

Nm. 50 (2004) 215


4 ELOY BENITO RUANO

soberano del reino de Galicia y una princesa hija de Gui-


llermo el Conquistador.
Un anlisis ejemplar que podemos considerar exhaustivo so-
bre el tema es el realizado al efecto por el investigador don Fe-
lipe Ramn Cordero Carrete: De los esponsales de una hija de
Guillermo el Conquistador con un Rey de Galicia6. Anlisis
practicado sobre las pertinentes fuentes, narrativas, documenta-
les e incluso literarias, y conducente a una conclusin, aunque
perfecta, incierta vale decir, insegura.
Hasta la de siete puede alcanzarse la cifra de nombres de
hijas hipotticas de Guillermo y Matilde, primeros monarcas
normandos de Inglaterra. Si bien los nombres de algunas de
ellas pueden resultar equvocos entre s: Adela y Adelaida; gata
y gueda; e incluso Alberta.
En cuanto al aludido Rey de Galicia, hijo de Fernando I
de Castilla, podra tratarse, segn los indicios, bien del primo-
gnito Sancho; de Alfonso VI (confundido en una ocasin como
Amfurcio); o de Garca. Este ltimo ms acorde con el ttulo
enunciado, pero no con los datos ms afines a su probabilidad,
siempre basada en alusiones o menciones inseguras, tanto
anglo-normandas como galaicas.
Una de dichas princesas, Adelaida, parece que muri soltera,
al haber fallecido su prometido el prncipe Haroldo antes de
realizarse el matrimonio: nulli nupta, virgo jam nubilis obiit.
Mientras que una segunda, gueda, viuda o prometida quiz del
mismo noble Haroldo, se resisti radicalmente a matrimoniar con
el Rey hispano, ya fuese por rechazar individualmente a ste
citado como Hibero, ya por negarse en absoluto a abandonar
su tierra britana para cambiarla por la espaola: es decir, que

Adefonso Gallicae regi per nuntius jurata, virgineam mor-


tem impetravit a Deo,

o bien

Omnipotenti ergo effundit precem lacrymosam, ne duceret


ipsa in Hispaniam, sed ipse potius susciperet eam.
6
Cuadernos de Estudios Gallegos, fasc. VII (1952), pp. 55-78.

216 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


GALICIA POR GUILLERMO EL CONQUISTADOR? 5

Si los desposorios no pasaron de tratos concluye el autor


que ltimamente venimos siguiendo... cualquiera de las hijas
mayores de Guillermo pudo ser la prometida. Pero no es posi-
ble deducir una resolucin del problema de las fuentes hasta
ahora conocidas, ni es fcil encontrar otras si es que existen,
hasta ahora ocultas7.

En cuanto al sentido del supuesto proyecto planteado con la


reiterada opcin matrimonial, cabe aceptar la bsqueda por
parte de la nobleza y de la alta Iglesia gallegas de apoyo a sus
fines ms o menos secesionistas respecto de la Corona castella-
no-leonesa.
Y por parte del Conquistador (el ms poderoso seor de la
Europa de Occidente en el momento), suponer el ambicioso
deseo de incrementar sus dominios, inscribiendo en el Domes-
day Book la peninsular perla galaica.
Lo que hubiera acrecentado el casi total perfil atlntico de
los dominios del Conquistador.

7
CORDERO CARRETE, De los esponsales..., pp. 74 y 78.

Nm. 50 (2004) 217


68 AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA

AS ILHAS ATLNTICAS.
PARA UMA VISO DINMICA
DA SUA HISTRIA

POR

ALBERTO VIEIRA

O Atlntico no s uma imensa massa de gua, polvilhada


de ilhas pois est associado a uma larga tradio histrica. Foi
na Antiguidade que recebeu o nome de baptismo.
As ilhas foram e continuam a ser o principal pilar e o mar o
trao de unio. Estamos perante um conjunto de ilhas e arqui-
plagos, relevantes no processo histrico, quase sempre como
intermedirios entre litorais dos continentes europeu, africano e
americano. Anicham-se, de um modo geral, junto da costa dos
continentes africano e americano. Apenas os Aores, Santa He-
lena, Ascenso e o grupo de Tristo da Cunha se distanciam dela.
Desde o pioneiro estudo de Fernand Braudel1 que s ilhas foi
atribuda uma posio chave na vida do oceano e do litoral dos
continentes. Segundo Pierre Chaunu2, foi activa a interveno
dos arquiplagos da Madeira, Canrias e Aores, o Mediterrneo
Atlntico, na economia europeia dos sculos XV e XVII3.
1
O Mediterrneo e o Mundo Maditerrnico na poca de Filipe II, 2 vols.,
Lisboa, 1984 (1 edio em 1949).
2
Sevilla y Amrica. Siglos XVI y XVII, Sevilha, 1983 [Estudo abreviado
dos 14 volumes de Sville et lAtlantique y del Pacifique des Ibriques, 1949,
1955-60].
3
Confronte-se nossos estudos: Comrcio Inter-insular nos sculos XV
e XVI. Madeira, Aores e Canrias, Funchal, 1987; Portugal y las Islas del At-
lntico, Madrid, 1992.

Nm. 50 (2004) 219


2 ALBERTO VIEIRA

O Atlntico pode ser considerado uma inveno europeia dos


sculos XV e XVI, articulando-se directamente com as polticas
coloniais das potncias emergentes. A partir daqui estabeleceu-
se, em ambos os lados do oceano, um vnculo directo entre ilhas
e reas costeiras. A Histria, a Geografia marcaram a vida do
oceano nos ltimos cinco sculos4. A partir do sculo XV foi um
espao privilegiado para os imprios europeus onde as ilhas
assumem uma funo fundamental no cruzamento de rotas,
circulao de pessoas e produtos5.
Na Histria do Atlntico o mundo insular uma realidade
sempre presente. A Antiguidade Clssica faz apelo s ilhas
mticas, fantsticas e imaginrias, cuja localizao acontece
sempre no Atlntico6. O fascnio do mundo insular manteve-se
nos descobrimentos europeus. Foi uma dominante da cultura
Ocidental e Oriental, ganhando papel de relevo na mitologia
clssica e na construo de novos mitos 7. Daqui resultou
certamente a moda de divulgao com os isolarios, em que se
destaca o de Beneditto Bordone de 15288. Depois, construram-
se pontes entre ambos os lados do oceano como pilhares assen-
tes nas ilhas. As rotas do Atlntico, ndico e Pacfico s se
afirmaram por fora da presena de ilhas. D. Manuel, monarca
portugus, ciente da importncia desta realidade, mandou
estabelecer o Livro das Ilhas para tombar toda a documentao
mais significativa que a elas se referia9.
4
D. W. MEINIG, The Shaping of Amrica: A Geographical Perspective on
500 years of History, vol. I: Atlantic America 1492-1800, New Haven, 1986.
PIETER EMMER, In Search of a System: The Atlantic Economy, 1500-1800,
in HORST PIETSCHMANN, Atlantic History. History of the Atlantic System 1580-
1830, Gottingen, 2002, pp. 169-178; BARBARA L. SOLOW, Slavery and the Rise
of the Atlantic System, N. York, 1991.
5
Cf. JOS MANUEL AZEVEDO E SILVA, A importncia dos espaos insula-
res no contexto do mundo Atlntico, in Histria das Ilhas Atlnticas, vol. I,
Funchal, 1997, pp. 125-161.
6
W. H. BABCOCK, Legendary Islands of the Atlantic, N. York, 1922; MAR-
COS MARTNEZ, Canarias en la Mitologia, Santa Cruz de Tenerife, 1992; IDEM,
Las Islas Canrias de la Antigedad al Renacimiento. Nuevos aspectos, Santa
Cruz de Tenerife, 1996.
7
ANTNIO CARLOS DIEGUES, Ilhas e Mares. Simbolismo e Imaginrio, S.
Paulo, Editora Hucitec, 1998, pp. 80, 129-193.
8
INCIO GUERREIRO, Tradio e modernidade nos Isolarios ou livros das
Ilhas, dos sculos XV e XVI, in Oceanos, n 46 (Lisboa, 2001), pp. 28-40.
9
Cf. JOS PEREIRA DA COSTA, O Livro das Ilhas, Lisboa, 1987.

220 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 3

Em sntese podemos afirmar que as ilhas foram espaos de


construo das utopias, escalas retemperadoras da navegao,
reas de desusada riqueza para o europeu, como destino de
desterro de criminosos e polticos, refgio de piratas, aven-
tureiros, espaos de convalescena e lazer e turismo.
No vasto conjunto de ilhas que povoam o oceano devemos
salientar pelo menos trs grupos: ocenicas (Aores, Madeira...),
continentais (Cabo Verde, S. Tom e Prncipe, Santa Catarina...)
e fluviais (So Lus no Brasil,...). A posio que cada uma
assumiu conduziu a diferente protagonismo histrico. As flu-
viais e continentais evidenciaram-se pela dependncia ao espao
continental vizinho, enquanto as ocenicas ficaram entregues a
si prprias.
A favor da valorizao dos espaos insulares temos, ainda, a
tese que vingou no seio da Historiografia americana de que o
Atlntico uma unidade de anlise, delimitada cronologica-
mente entre os incios de expanso europeia, a partir do scu-
lo XV e a abolio da escravatura em 188810. A funo assumida
pelas ilhas no contexto da expanso quatrocentista, quer como
terra de navegadores, quer como principal centro que modelou
a realidade socio-econmico, a evidncia da imprescindvel da
dimenso atlntica.
Se tomarmos em linha de conta alguns dos temas comuns,
como o vinho, o acar e a escravatura, seremos forados a
concluir que foram eles em boa parte, os responsveis pela

10
Cf. JACQUES GODECHOT, Histoire de lAtlantique, Paris, 1947; ALAN L.
K ARRAS e J. R. M ACNEILL , Atlantic American Societies-from Columbus
Through Abolition 1492-1886, London, 1992 [nomeadamente a apresen-
tao de A. L. Karras, The Atlantic World as a unit of Study]; ALFRED W.
CROSBY, The Columbian Exchange, Biological and Cultural Consequences of
1492, Westport, 1972; S. M INTZ , Sweetness and Power, N. York, 1985;
M ICHAEL M EYERR , The Price of the new Transnational History, The
American Historical Review, 96, n 4, 1991, 1056-1072; D. W. M EINIG ,
Atlantic America 1492-1800, New Haven, 1980; LAN STELLE, The English
Atlantic, 1675-1740 An Exploration & Communication and Community,
N. Y. 1986; DAVID ARMITAGE E MICHAEL J. BRADDICK, The British Atlantic
World. 1500-1800, N. York, 2000 (especialmente os textos de Bernard
Bailyn e David Armitage); JOHN ELLIOTT, en Bsqueda de la Historia Atln-
tica, Las Palmas, 2001.

Nm. 50 (2004) 221


4 ALBERTO VIEIRA

opo atlntica. As rotas comerciais, os mercados, e, acima de


tudo, o oceano como mar aberto, so uma permanncia.
Acontece que a historiografia vem defendendo a vinculao
das ilhas ao Velho Mundo, realando apenas a importncia da
relao umbilical com a me-ptria. Os sculos XV e XVI seriam
os momentos ureos, enquanto a conjuntura setecentista a
expresso da viragem para o Novo Mundo, em que alguns
produtos, como o vinho, assumem o papel de protagonista e de
responsveis pelas trocas comerciais.
Estudos recentes confirmam que o relacionamento exterior
das ilhas no se resumia apenas a estas situaes11. margem
das importantes vias e mercados intercontinentais subsistem
outras que activaram a economia insular desde o sc. XV. As
conexes entre os arquiplagos prximos (Aores e Canrias) ou
afastados (Cabo Verde, S. Tom e Prncipe) foram j motivo de
aprofundada explanao, que propiciaram a valorizao da
estrutura comercial12. Aqui ficou demonstrada a importncia
assumida pelos contactos humanos e comerciais, que no pri-
meiro caso, resultou da necessidade de abastecimento de cereais
e, no segundo, das possibilidades de interveno no trfico
negreiro, merc da vinculao s reas africanas como a Costa
da Guin, Mina e Angola.
Em qualquer das situaes o estreitamento dos contactos
depende, primeiro, da presena de uma comunidade que preten-
de manter o vnculo terra-me e depois as possibilidades de
troca favorvel. A oferta de vinho e a procura pelos agentes do
trfico negreiro, para enganadoramente oferecerem aos sobas

11
A partir de 1976 a realizao de diversos colquios sobre estas ilhas,
nas Canrias, Aores e Madeira tem evidenciado esta realidade. Aqui ape-
nas damos conta de alguns dos nossos trabalhos, entre muitos que esto
reunidos nas referidas actas: O comrcio de cereais dos Aores para a
Madeira no sculo XVII, in Os Aores e o Atlntico (sculos XIV-XVII), A.
HEROSMO, 1984; O Comrcio de cereais das Canrias para a Madeira nos
sculos XVI e XVII , in VI Coloquio de Historia Canario Americana, Las
Palmas, 1984; Madeira e Lanzarote. Comrcio de escravos e cereais no
sculo XVII, in IV Jornadas de Histria de Lanzarote e Fuerteventura, Arre-
cife de Lanzarote, 1989.
12
O Comrcio Inter-insular (Madeira, Aores e Canrias) nos sculos XV
e XVI, Funchal, 1987.

222 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 5

africanos, ou do outro lado do Atlntico saciaram a sede do


europeu a troco do acar, foi o principal mbil. A situao
influenciou decisivamente a estrutura comercial insular a partir
da segunda metade do sculo XVI.
No caso do Atlntico portugus a conjuntura foi particular
pois a actuao em trs frentes Costa da Guin, Brasil e
ndico alargou os enclaves de domnio ao sul do oceano.
Neste contexto surgiram cinco vrtices insulares de grande rele-
vo Aores, Canrias, Cabo Verde, Madeira e S. Tom que
foram imprescindveis para a afirmao da hegemonia e defesa
das rotas ocenicas. A assentou-se os pilares atlnticos fazendo
das ilhas desabitadas, lugares de acolhimento e repouso para os
nufragos, ancoradouro seguro e abastecedor para as embar-
caes e espaos agrcolas de exportao. No primeiro caso po-
demos referenciar a Madeira, Canrias, Cabo Verde, S. Tom,
Santa Helena e Aores, que emergiram em princpios do scu-
lo XVI como os principais eixos das rotas do Atlntico. Algumas
foram fundamentais nas rotas intercontinentais, como foi o caso
das Canrias, Santa Helena, Aores e as que se filiam nas reas
econmicas litorais, como sucedeu com Arguim, Cabo Verde,
e o arquiplago do Golfo da Guin. Todas viveram numa
situao de dependncia em relao ao litoral que as valorizou.
Apenas em S. Tom, pela importncia que a assumiu a cana-
de-acar esta subordinao no atingiu a mesma dimen-so no
incio.
O protagonismo dos arquiplagos das Canrias e Aores
muito mais evidente no traado das rotas ocenicas que se
dirigiam ou regressavam das ndias ocidentais e orientais, resul-
tado da posio s portas do oceano. Actuaram como via de
entrada ou de sada das rotas ocenicas, orientando a pirataria
e corso para a regio circunvizinha. Mas estas no foram ape-
nas reas de apoio, uma vez que o solo frtil permitiu um
aproveitamento agrcola. A ltima vertente projectou-as para um
lugar relevante na Histria do Atlntico.
A valorizao scio-econmica dos espaos insulares no foi
unilinear, dependendo da confluncia de dois factores. Primeiro,
os rumos definidos para a expanso atlntica e os nveis da sua
expresso em cada um, depois as condies propiciadoras de
Nm. 50 (2004) 223
6 ALBERTO VIEIRA

cada ilha ou arquiplago em termos fsicos, de habitabilidade ou


da existncia ou no de uma populao autctone. Quanto ao
ltimo aspecto de salientar que apenas nas Antilhas, Canrias
e a pequena ilha de Ferno do P, no Golfo da Guin, j
estavam ocupadas quando a chegaram os marinheiros penin-
sulares. As restantes encontravam-se abandonadas no obs-
tante falar-se de visitas espordicas s ilhas dos arquiplagos de
Cabo Verde e S. Tom por parte das gentes costeiras o que
favoreceu o imediato e rpido povoamento, quando as condies
o permitiam. Se na Madeira a tarefa foi fcil, no obstante as
condies hostis da orografia, o mesmo no se poder dizer dos
Aores ou de Cabo Verde, onde os primeiros colonos enfren-
taram diversas dificuldades. Para as ilhas j ocupadas as
circunstncias foram diferentes, pois enquanto nas Canrias os
castelhanos defrontaram-se com os autctones por largos anos
(1402/1496). J em Ferno do P e nas Antilhas foi mais fcil
vencer a resistncia indgena.
Os arquiplagos da Madeira e Canrias afirmam-se pelo
pioneirismo da ocupao que fez com que se projectassem no
espao atlntico. evidente a vinculao econmica e institu-
cional dos espaos do atlntico portugus Madeira, como su-
cede em relao s Canrias com as ndias de Castela. Daqui
resulta a sua importncia para o estudo e conhecimento da
Histria do Atlntico a valorizao da histria de ambos os
arquiplagos13.
As ilhas jogaram um papel fundamental na estratgia de
afirmao colonial no Novo Mundo, pois que foram pilares des-
tacados do complexo que comeou a construir-se a partir do
sculo XV. Elas so, ainda, a imagem do Paraso que se afirma
como espao de rica explorao econmica, escala retempe-
13
Cf. ALAN L. KARRAS e J. R. MACNEILL, Atlantic American Societies
From Columbus Through Abolition 1492-1886, London, 1992; ALFRED W.
CROSBY, The Columbian Exchange, Biological and Cultural Consequences of
1492, Westport, 1972; S. M INTZ , Sweetness and Power, N. York, 1985;
MICHAEL MEYERR, The price of the new transnational history, The Ame-
rican Historical Review, 96, n 4, 1991, 1056-1072; D. W. MEINIG, Atlantic
America 1492-1800, New Haven, 1980; LAN STELLE, The English Atlan-
tic, 1675-1740 An Exploration & Communication and Community,
N. Y. 1986.

224 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 7

radora e de apoio aos intrpidos marinheiros. Paulatinamente


ganharam a merecida posio na estratgia colonial, pro-
jectando-se nos espaos continentais prximos e longnquos.
Abriram as portas do Atlntico e mantiveram-se at a actua-
lidade como peas fundamentais. Foram imprescindveis
descoberta do oceano como para a afirmao e controlo dos
mercados continentais vizinhos, como sucedeu em Cabo Verde
e S. Tom.
Nos sculos XVIII e XIX no foi menor o protagonismo insu-
lar. As ilhas passaram de escalas de navegao e comrcio a
centros de apoio e abastecimento de carvo aos vapores e
laboratrios da cincia. Cientistas cruzam-se com mercadores,
funcionrios coloniais e militares e seguem as rotas delineadas
desde o sculo XV. A estes juntaram-se os primeiros turistas,
que afluem s ilhas desde o sculo XVIII na busca de cura para
a tsica pulmonar ou descoberta das belezas. Foi o incio do
turismo insular que s adquiriu a dimenso actual a partir da
dcada de cinquenta do sculo XIX.
A segunda metade do sculo XIX confiou ainda outro papel
s ilhas. Foram elas pontos estratgicos fundamentais do
lanamento dos cabos submarinos intercontinentais. A situao
perdurou at dcada de setenta do sculo XX, altura em que
os sistemas de telecomunicaes comearam a afirmar-se e a
dominar em definitivo as trocas de informao interconti-
nentais14.
Parte da fortuna destas Afortunadas est patente no pa-
pel que assumiram no mundo atlntico a partir do sculo XV.
Daqui resultou uma forte vinculao ao mundo europeu que
nunca prescindiu da posse na estratgia expansionista e de
domnio do espao atlntico. O progresso das comunicaes no
lhes retirou protagonismo, antes pelo contrrio veio a revalori-
za-las. Os portos dos veleiros deram lugar aos vapores e aos
cabos submarinos e acabaram cedendo os protagonismos aos
aeroportos. Hoje assumem uma nova dimenso no mbito pol-
tico, como espaos independentes ou autnomos, continuam a

14
Cf. FRANCIS M. ROGERS, Atlantic Islanders of the Azores and Madeiras,
Massachusetts, 1979, pp. 175-230.

Nm. 50 (2004) 225


8 ALBERTO VIEIRA

assumir a vinculao europeia, sendo mais evidente a vocao


de estncia turstica.

AS ILHAS E OS DESCOBRIMENTOS

No conjunto, os arquiplagos do Atlntico Oriental Ma-


deira, Aores, Canrias, Cabo Verde, S. Tom deram um
contributo plena valorizao e afirmao do novo espao que
ganhou evidencia na construo dos imprios europeus
A Madeira surgiu nos alvores do sculo XV como a primeira
experincia de ocupao em que se ensaiaram produtos, tcni-
cas e estruturas institucionais, que depois foram utilizados em
larga escala noutras ilhas e litoral africano e americano. O
arquiplago foi o centro de divergncia dos sustentculos da
nova sociedade e economia do mundo atlntico: primeiro
tivemos os Aores, depois os demais arquiplagos e regies
costeiras onde os portugueses aportaram. Idntica funo pre-
encheu as Canrias em relao ao modelo colonial castelhano,
que num primeiro momento se orientou pela experincia ma-
deirense15.
O sistema institucional madeirense apresentava uma estru-
tura peculiar definida pelas capitanias. Foi a 8 de Maio de 1440
que o Infante D. Henrique lanou a base da nova estrutura ao
conceder a Tristo Vaz a carta de capito de Machico. A partir
daqui ficou definido o sistema institucional que deu corpo ao
governo portugus no Atlntico insular e brasileiro. Tambm os
castelhanos vieram ilha receber alguns ensinamentos para a
sua aco institucional no Atlntico, como se depreende do
desejo manifestado em 1518 pelas autoridades antilhanas em
resolver a difcil situao das pequenas ilhas de Curaau, Aruba
e La Margarita com o recurso ao modelo madeirense de po-
voamento.
As Canrias assumiram idntico papel para o imprio de
Castela16. Tenha-se em conta que algumas ilhas, nomeadamente
15
Cf. JOS PREZ VIDAL, Aportacin de Canarias a la poblacin de Am-
rica, Las Palmas de Gran Canaria, 1991.
16
Como o confirmam os textos de A. RUMEU DE ARMAS, Canarias y el

226 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 9

a de La Gomera, foram pilares fundamentais no apoio das


viagens colombinas e depois de toda a estratgia imperial17. A
partir daqui os castelhanos fizeram chegar a cultura da cana
sacarina s ilhas da Amrica central18.
A Madeira foi ainda o ponto de partida para organizao da
sociedade no atlntico em torno da escravatura. De acordo com
S. Greenfield19 ela serviu de trampolim entre o Mediterranean
Sugar Production e a Plantation Slavery americana. O autor
no faz mais do que retomar os argumentos aduzidos por Char-
les Verlinden 20 desde a dcada de sessenta, que entretanto
mereceram alguns reparos na formulao, merc de novos
estudos21.

HOMENS E PRODUTOS

Os descobrimentos europeus no podem ser vistos apenas na


perspectiva do encontro de novas terras, novas gentes e cultu-
ras, devendo associar-se tambm as migraes humanas, que
arrastaram consigo um universo envolvente de fauna, flora,
tecnologia, usos e tradies. Estamos perante aquilo a que

Atlntico. Pirateras y ataques navales, Madrid, 1991 (reedio); P IERRE


CHAUNU, ob. cit.; e FRANCISCO MORALES PADRN, El comercio canario-ameri-
cano (siglos XVI-XVIII), Sevilla, 1955.
17
ANTONIO TEJERA GASPAR, Los cuatro viajes de Coln y las Islas Cana-
rias (1492-1502), La Laguna, Francisco Lemus Editor, 2000.
18
Cf. JUSTO L. DEL RO MORENO, Los inicios de la agricultura europea
en el Nuevo Mundo, Sevilla, 1991, p. 303.
19
Madeira and the Beginings of New World Sugar Cane Cultivation
and Plantation Slavery: a Study in Constitution Building, in VERA RUBIN e
ARTUR TUNDEN (eds.), Comparative Perspectives on Slavery in New World
Plantation Societies, N. York, 1977.
20
Prcdents et Parallles Europens de lEsclavage Colonial, in Ins-
tituto, vol. 113, Coimbra, 1949; Les Origines Coloniales de la Civilization
Atlantique. Antcdents et Types de Structure, in Journal of World History,
1953, pp. 378-398; Prcdents Mdivaux de la Colonie en Amrique, Mxi-
co, 1954; Les Origines de la Civilization Atlantique, Neuchtel, 1966.
21
Confronte-se ALFONSO FRANCO SILVA, La esclavitud en Andaluca...,
in Studia, n 47, Lisboa, 1989, pp. 165-166; ALBERTO VIEIRA, Os escravos no
Arquiplago da Madeira. Sculos XV a XVII, Funchal, 1991.

Nm. 50 (2004) 227


10 ALBERTO VIEIRA

Pierre Chaunu22 define como desencravamento planetrio, vincu-


lado s transformaes operadas pela a expanso europeia do
sculo XV. Os Descobrimentos foram tambm responsveis pela
transformao e revoluo ecolgica, com impactos positivos ou
negativos. Uma das transformaes fundamentais ocorreu ao
nvel alimentar com a descoberta de novos produtos e condimen-
tos que enriqueceram a dieta alimentar23.

NAVEGANTES, AVENTUREIROS E EMIGRANTES

Os Descobrimentos do sculo XV foram o incio de novo


processo de transmigrao das populaes europeias. Portugal,
porque pioneiro, assumiu um lugar de destaque.
tradicional movimentao interna das populaes, resultan-
te da reconquista e ocupao, sucedem-se outros para fora do
continente, de acordo com o avano dos descobrimentos e a
necessidade de ocupao de novos espaos.
Uma questo, de no menor importncia, prende-se com a
forma de recrutamento dos colonos. H os que vo, de livre
vontade, aventura, que cumprem uma misso como funcion-
rios da coroa ou que se dispem a qualquer servio na mira de
uma compensao24. Junta-se, depois, um grupo com grande
destaque em todo o processo, os degredados ou prisioneiros. No
momento de organizao das armadas de defesa das praas
marroquinas25, de ocupao das ilhas ou do Oriente, a coroa

22
A Histria como Cincia Social, Rio de Janeiro, 1976, 287-326
23
PIERRE CHAUNU, A Histria como Cincia Social, Rio de Janeiro, 1976,
pp. 181-239; JOS E. MENDES FERRO, A Influncia Portuguesa na Difuso
de Plantas no Mundo, Lisboa, 1980; Transplantao de Plantas de Continen-
tes para Continentes no sculo XVI, Lisboa, 1986; IDEM, A Aventura das Plan-
tas e os Descobrimentos Portugueses, Lisboa, 1999.
24
Veja-se no caso do Oriente o estudo de LUS DE ALBUQUERQUE e JOS
P EREIRA DA C OSTA , Cartas de Servio da ndia (1500-1550), in Mare
Liberum, n 1, 1990, 309-396.
25
Confronte-se LUS MIGUEL DUARTE e JOS AUGUSTO P. DE SOTTO MA-
YOR PIZARRO, Os Forados das Gals (os Barcos de Joo da Silva e Gonalo
Falco na Conquista de Arzila em 1471), in Congresso Internacional.
Bartolomeu Dias e a sua poca. Actas, vol. II, Porto, 1989, pp. 313-328.

228 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 11

permitia aos organizadores o recrutamento de homens entre os


condenados de diversos delitos e penas de degredo.
A poltica moderna de degredo como forma de incentivo ao
povoamento dos lugares ermos no era novidade, pois vinha
sendo utilizada para o povoamento do litoral algarvio e zonas
fronteirias com Castela. Era a coroa portuguesa quem orde-
nava aos corregedores o destino dos degredados. Depois do
Algarve, tivemos Ceuta e demais praas marroquinas, as ilhas
atlnticas. A presena em Marrocos mais insistente a partir de
143126. Para as ilhas as orientaes de envio dos degredados
sucedem-se conforme a evoluo do povoamento do espao
atlntico: primeiro a Madeira, depois, os Aores, Cabo Verde e
S. Tom. A partir de 145427 D. Afonso V determinou, a pedido
do Infante D. Henrique, que todos os homens condenados a
degredo iam povoarem as ditas ilhas que ento comeava de
povoar.... No ser isto uma vlvula de escape para os conflitos
sociais28? A coroa castelhana estabeleceu a partir de 1678 como
condio para o comrcio das Canrias com o Novo Mundo o
26
A mudana justificada da seguinte forma por Zurara: muitos de
meus naturaes que per alguuns negocios ssam desterrados de meus regnos,
melhor estaram aqui fazendo servio a Deos, conprindo sua justia, que sse
hirem pollas terras estranhas e desnaturarem-se pera todo o sempre de sua
terra [citado por PEDRO DE AZEVEDO, Documentos das Chancelarias Reais
Anteriores a 1531 Relativos a Marrocos, t. I, Lisboa, 1915, p. XIII]. Mais
tarde, Lus Mendes de Vasconcelos [Dilogos do Stio de Lisboa, in
Antologia dos Descobrimentos Portugueses (sculo XVII ), Lisboa, 1974],
refere que o Brasil povoou-se com degredados, gente que se tirava do reino
por benefcio dele. Recorde-se que Martim Afonso de Sousa fez-se
acompanhar de 600 degredados.
27
Carta rgia de 18 de Maio, ANTT, Chanc. de D. Afonso V, l 10,
fl. 44v, publ. V. M. GODINHO, Documentos sobre a Expanso, t. I, pp. 215-
216. No caso da Costa da Guin, includos os arquiplagos de Cabo Verde
e S. Tom, temos para o perodo de 1463 a 1500, 19 casos em que foi
solicitada a carta de perdo coroa [veja-se VITOR RODRIGUES, A Guin
nas Cartas de Perdo (1463-1500), in Congresso Internacional. Bartolomeu
Dias e a sua poca. Actas, vol. IV, Porto, 1989, pp. 397-412].
28
Veja-se o que aduz, ainda que para uma situao distinta, MANUEL
HERNNDEZ GONZLEZ, La emigracin a Amrica como vlvula de escape
de las tensiones sociales en Canarias durante el siglo XVIII. Las actitudes
sociales ante la delincuencia, in ANTONIO EIRAS ROEL (ed.), La emigracin
espaola a Ultramar, 1492-1914, Madrid, 1991, pp. 311-316.

Nm. 50 (2004) 229


12 ALBERTO VIEIRA

embarque de cinco famlias por cada cem toneladas de mer-


cadoria29.
O processo migratrio provocado pelos Descobrimentos foi
tambm materializado por estrangeiros residentes ou que
acudiram ao apelo dos descobrimentos. Foram os genoveses,
venezianos e florentinos quem mais usufruram da abertura da
coroa participao estrangeira nos descobrimentos. Estes,
mediante solicitao da coroa, ou atravs da naturalizao por
carta rgia ou casamento, integraram-se facilmente nas viagens
de descobrimento, povoamento e comrcio30. Em qualquer dos
arquiplagos a presena foi evidente, assumindo um papel sig-
nificativo nas trocas com os mercados europeus.

OS INSULARES E O BRASIL

O Brasil exerceu ao longo da Histria um fascnio especial


sobre os insulares que esto ligados desde o incio ao seu
processo de construo. A Histria dos arquiplagos da Madeira,
Aores, Cabo Verde e Canrias tm relevado nos ltimos anos a
sua presena como lavradores, mercadores, funcionrios e mili-
tares. Para os sculos XVI e XVII valorizou-se a presena de
madeirenses, de Norte a Sul, como lavradores e mestres de
engenho, pioneiros na definio da agricultura de exportao
baseada na cana-de-acar, funcionrios que consolidaram as
instituies locais e rgias, ou militares que se bateram em di-
versos momentos pela soberania portuguesa. O forte impacto
madeirense nos primrdios da sociedade brasileira levou Evaldo
Cabral de Mello a definir a capitania de S. Vicente como a Nova
Madeira31.
29
JOS PREZ VIDAL, Aportacin de Canrias a la poblacin de Amrica,
Las Palmas, 1991, p. 87.
30
PROSPERO PERAGALLO, Cenni in torno alla Colonia Italiana in Portogallo
nei secoli XIV, XV e XVI, Torino, 1904; CHARLES VERLINDEN, Linfluenza italia-
na nela colonizzazione iberica. Uomini e metodi, in Nuova Rivista Storica,
XXXVI, 1952, 254-270; ISABEL CASTRO HENRIQUES, Os italianos como re-
velador do Projecto Poltico Portugus nas Ilhas Atlnticas (sculos XV
e XVI), in Ler Histria, n 16, 1981.
31
Conferncia, in As Ilhas e o Brasil, Funchal, CEHA, 2000, p. 13.

230 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 13

Evaldo Cabral de Mello Neto, como Jos Antnio Gonsalves


de Mello, so raros exemplos na historiografia brasileira de
valorizao da presena madeirense32. Aos agricultores e tcnicos
de engenho seguiram-se aventureiros, perseguidos pela religio
(= os judeus), politica e alguns foragidos da justia. Deste modo
a presena de madeirenses, ainda que mais evidente nas terras
de canaviais de Pernambuco, espalhou-se a todo o espao com
focos de maior influncia em S. Vicente, Baa, Carabas e Ilhus.
A libertao do Maranho em 1642 foi obra de Antnio
Teixeira Mello, enquanto em Pernambuco a resistncia e ex-
pulso do holands foi organizada desde 1645 por Joo Fer-
nandes Vieira. Ainda, a defesa da soberania lusada foi conse-
guida com o envio de companhias de soldados da ilha. Assim
temos em 1631 de Joo de Freitas da Silva, 1632 de Francisco
de Bettencourt e S e em 1646 de Francisco Figueiroa. No lti-
mo quartel do sculo XVII com o envio de soldados para o
Maranho e Rio de Janeiro e Santa Catarina.
O processo ganhou nova dimenso no sculo XVIII com a
emigrao de casais madeirenses e aorianos. Esta foi a soluo
encontrada para resolver os problemas sociais nas ilhas e garan-
tir a soberania das terras do Sul brasileiro. Em 1746 temos o
envio de casais aorianos e madeirenses para o sul como
garantia de defesa das fronteiras do Tratado de Madrid. A
fundao da cidade de Portalegre feita por um madeirense,
sendo aqui a presena de colonos, fundamentalmente, aoriana.
As evidncias da situao esto ainda hoje presente no estado
de Santa Catarina atravs de diversas manifestaes como as
festas do Esprito Santo. Nos sculos XIX e XX o Brasil continuou
a ser um destino cobiado dos insulares. A Histria e o quo-
tidiano registam de forma evidente o movimento.
Cabo Verde e as Canrias33 afirmaram-se no relacionamento
com o Brasil por fora do comrcio de escravos, ficando ainda
32
Jos Pereira da Costa [O Brasil..., in As Ilhas e o Brasil, Funchal,
2000, pp. 22-23] refere que a Historiografia brasileira dedica pouca ateno
s ilhas.
33
ROSELLI SANTAELLA STELLA, As Ilhas Canrias nos Registos do Brasil
de Quinhentos, in XI Coloquio de Historia Canario Americana, t. III (1996),
57-73; IDEM, As Canrias como eixo na conexo comercial do Brasil ao
Prata, in X Coloquio de Historia Canario Americana, t. I, 1994, 89-305.

Nm. 50 (2004) 231


14 ALBERTO VIEIRA

reservado s ilhas de Tenerife e La Palma o contrabando de


acar no sculo XVII. O perodo de unio das coroas peninsu-
lares favoreceu esta via. No obstante a presena de gentes das
Canrias no Brasil, foi nas colnias espanholas que os mesmos
adquiriram uma posio desusada, merc do posicionamento do
arquiplago em face da rota de ida. As viagens de Colombo
abriram-lhes as portas, que nunca mais se fecharam.
Nos sculos XVIII e XIX as ligaes comerciais das ilhas no
Atlntico mantm-se pela oferta de vinho, vinagre, de acar e
aguardente. A relao alargou-se a partir de 1746 presena de
casais insulares (madeirenses e aorianos) no Sul e forte
emigrao da segunda metade do sculo XIX. No sculo XX o
Brasil continuou a ser ainda o El Dourado para os insulares,
nomeadamente os madeirenses, que encontram no Rio e San-
tos, a fuga s dificuldades da guerra ou s difceis condies de
sobrevivncia.

OS ESCRAVOS

A expanso europeia abriu aos europeus as portas do Atln-


tico propiciando a migrao das mais importantes rotas comer-
ciais para novo palco. As viagens de reconhecimento da costa
africana tornaram possvel o acesso fcil ao mercado de escravos
atravs das razias.
No foram os portugueses que estiveram na origem da
escravizao do negro e na criao do mercado negreiro, pois
j existia h muito tempo no mundo mediterrnico e africano.
O seu papel resume-se a estabelecer as rotas atlnticas e a ini-
ciar a colonizao assente nesta mo-de-obra. A Madeira assu-
miu mais uma vez uma posio relevante por ter sido o primeiro
espao. Todavia o escravo nunca teve uma posio dominante
na sociedade e processo produtivo, situao que s suceder em
Cabo Verde e S. Tom. Nestes ltimos arquiplagos um dos
principais incentivos fixao de colonos europeus foi o
privilgio do resgate de escravos na costa africana vizinha.
O comrcio de escravos, a exemplo das demais transaces
comerciais no espao atlntico alem do Bojador, esteve sujeito a
232 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 15

apertada regulamentao. Primeiro foi a reserva de espao no


litoral africano para interveno exclusiva dos vizinhos de Cabo
Verde e S. Tom. Ambos os arquiplagos funcionaram como
placas giratrias do trato negreiro para o novo continente.
Depois com a unio das duas coroas, a partir de 1595, manteve-
se o controlo rgio, sendo o comrcio sujeito a um sistema de
contratos e assentos. A situao s persistiu at 1650, altura em
que o mercado de escravos africanos abriu as portas a todos os
intervenientes34. Isto aconteceu num momento de retraco do
mercado brasileiro que s recuperar trinta e nove anos mais
tarde com a necessidade da mo-de-obra para a minerao.
O processo de formao das sociedades insulares na Guin
foi diferente daquilo que aconteceu na Madeira, Aores e
Canrias. Aqui, a distncia do reino e as dificuldades de re-
crutamento de colonos europeus devido insalubridade do cli-
ma condicionaram de modo evidente a expresso tnica. A par
de um reduzido nmero de europeus, restrito em alguns casos
aos familiares dos capites e funcionrios rgios, juntaram-se os
africanos, que corporizaram o grupo activo da sociedade. Quer
em Cabo Verde, quer em S. Tom o trabalho dos escravos era a
fora motriz da economia agrcola.
Em todas as ilhas a presena do escravo negro no foi pac-
fica, sendo considerada em muitos momentos como um factor
de forte instabilidade social. Os fugitivos, num e noutro lado,
geravam a habitual apreenso das autoridades, que tudo faziam
para sanar os aspectos nocivos que a sua presena poderia cau-
sar. Mas enquanto na Madeira, Aores ou Canrias a confli-
tuosidade era sazonal, no assumindo propores graves, o
mesmo no se podendo dizer das ilhas da Guin. Em S. Tom,
os fugitivos reuniam-se nas montanhas em quadrilhas e assalta-
vam esporadicamente as vilas.

34
Cf. ENRIQUETA VILA VILAR, Hispano-Amrica y el comercio de esclavos.
Los asientos portugueses, Sevilla, 1977.

Nm. 50 (2004) 233


16 ALBERTO VIEIRA

OS JUDEUS

A comunidade judaica assumiu um papel de destaque no


processo dos descobrimentos. A presena notria desde o incio.
Aos judeus foram atribudas responsabilidades na definio das
rotas comerciais que ligavam o atlntico descoberto com os
mercados do norte da Europa. A teia familiar de negcios foi
um dos principais suportes da rede comercial35. Desde a Ma-
deira, com o incremento do acar, a sua presena evidente.
To pouco a criao do tribunal da Inquisio os impediu de
manter uma posio de destaque. A interveno do tribunal da
Inquisio de Lisboa nos novos espaos atlnticos, apenas os
fazia avanar para novos destinos ou refgios nas praas do
norte da Europa, mas sem perderem o vnculo aos mercados e
espaos de origem. A presena de judeus portugueses nas
Canrias com vnculos s ilhas portuguesas evidente36. A
criao de colgios dos Jesutas em Ponta Delgada, Angra e
Funchal, bem como as visitas realizadas nos anos de 1575, 1591
e 1618-21 contriburam para aumentar e reforar a presena da
comunidade, que se alarga a Cabo Verde e ao Brasil37.

A FLORA E FAUNA

A expanso atlntica revelou ao europeu um novo mundo,


onde a flora e a fauna dominaram. A descoberta da nova
realidade fez-se no s pelo valor alimentar e econmico, mas
35
P. SALAMON, Os primeiros portugueses de Amesterdo, in Cami-
niana, V, n 8, 1983, pp. 22-104.
36
LUCIEN WOLF, Jews in the Canary Islands..., Londres, s.d.; LUIS ALBER-
TO ANAYA H ERNNDEZ, Una comunidad judeoconversa de origen portugus
a comienzos del siglo XVI en la isla de La Palma, II Colquio Internacio-
nal de Histria da Madeira, 1989, 685-700; IDEM, Relaciones de los archi-
pilagos de Azores y de la Madera con Canarias, segn fuentes inqui-
sitoriales (siglos XVI y XVII ), I Colquio Internacional de Histria da
Madeira, Funchal, 1989, 846-877.
37
ARNOLD WIZNITZER, Os judeus no Brasil colonial, S. Paulo, 1966; JOS
ANTNIO GONALVES SALVADOR, Os cristos novos e o comrcio no Atlntico
Meridional, S. Paulo, 1978.

234 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 17

tambm cientfico. O processo de povoamento implicava obriga-


toriamente a migrao de plantas, animais e tcnicas de re-
coleco, cultivo e transformao. O retorno foi igualmente rico
e conduziu paulatinamente revoluo do quotidiano europeu.
Algumas das novas plantas entraram rapidamente nos hbitos
das populaes e cedo se perdeu o rastro da origem.
Portugueses e espanhis foram importantes na troca de
plantas entre o Novo e o Velho Mundo. No Oriente foram as
especiarias que dinamizadora as rotas comerciais e cobia dos
europeus. A Amrica revelou-se pela variedade e exoticidade das
plantas e frutos, com valor alimentar, que contriburam em fri-
ca para colmatar a deficincia alimentar. O processo no foi
pacfico, pois em muitos casos provocou alteraes catastrficas
no quadro natural. Isto aconteceu em regies sujeitas violn-
cia de uma monocultura solicitada pelos mercados internacio-
nais. Esto neste caso a cana sacarina, o cacau, o caf e o al-
godo.
As ilhas voltaram a assumir de novo um papel fundamental
como de viveiros de aclimatao das plantas e culturas em
movimento. A Madeira funcionou nos dois sentidos. Da Europa
propiciou a transmigrao da fauna e flora identificada com a
cultura ocidental. No retorno foram as plantas do Novo Mundo
que tiveram de novo passagem obrigatria pela ilha. A riqueza
botnica do Funchal resulta disso. O processo de imposio da
chamada biota europeia, no dizer de Alfred Crosby38, foi respon-
svel por alguns dos primeiros e mais importantes problemas
ecolgicos.
Nos sculos XV e XVI tivemos as viagens de descobrimento,
enquanto no sculo XVIII sucederam as de explorao e desco-
berta da natureza, comandadas por ingleses e franceses. Final-
mente desvendou-se uma nova vocao, sendo as ilhas campo
de observao directa da natureza. A afirmao da Cincia na
Europa fez delas escala para as expedies cientficas que se
organizaram desde o sculo XVII. O enciclopedismo e as classifi-
caes de Linneo (1735) tiveram nas ilhas um campo ideal de
experimentao. Tenha-se em conta as campanhas da Linnean
38
Imperialismo ecolgico. A expanso biolgica da Europa: 900-1900,
S. Paulo, 1993.

Nm. 50 (2004) 235


18 ALBERTO VIEIRA

Society e o facto de o prprio presidente da sociedade, Charles


Lyall, ter-se deslocado em 1838, de propsito, s Canrias.

O VINHO

O ritual cristo valorizou o po e o vinho. Em ambos os


casos foi fcil a adaptao s ilhas aqum do Bojador o mesmo
no sucedendo com as da Guin. A viticultura ficou reservada
ao Mediterrneo Atlntico, onde o vinho adquiriu um lugar im-
portante nas exportaes. A partir da Madeira as cepas chega-
ram a todos os recantos do Novo mundo. As primeiras cepas
foram conduzidas ilha do Pico donde se expandiram s demais
ilhas. Tambm tero chegado s Canrias.
A evoluo da safra vitivincola madeirense dos sculos
quinze e dezasseis s pode ser conhecida atravs do testemunho
de visitantes estrangeiros, uma vez que escassa a informao
das fontes diplomticas. A documentao e os visitantes nos
scs. XVIII/XIX, foram unnimes em considerar o vinho como a
principal riqueza da ilha e a nica moeda de troca.
Desde o sculo XVII que o ilhu traou a rota no mercado
internacional, acompanhando o colonialista nas expedies e
fixao na sia e Amrica. O comerciante ingls soube tirar
partido do produto fazendo-o chegar em quantidades volumosas
s mos dos compatriotas que se haviam espalhado pelos quatro
cantos do mundo colonial europeu. O movimento do comrcio
do vinho ao longo dos scs. XVIII e XIX imbrica-se de modo di-
recto no traado das rotas martimas coloniais que tinham
passagem obrigatria na ilha. A estas juntavam-se outras
subsidirias, quase todas sob controlo ingls. So as rotas da
Inglaterra colonial que fazem do Funchal porto de refresco e
carga de vinho no rumo aos mercados das ndias Ocidentais e
Orientais, donde regressavam, via Aores, com o recheio colo-
nial. Depois temos os navios portugueses da rota das ndias, ou
do Brasil que escalavam a ilha onde recebem o vinho que
conduzem s praas lusas. Juntam-se ainda os navios ingleses
que se dirigiam Madeira com manufacturas e fazem o retor-
no tocando Gibraltar, Lisboa, Porto e, finalmente, os norte-
236 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 19

americanos que traziam as farinhas para madeirense e re-


gressam carregados de vinho. O vinho ilhu conquistou desde o
sc. XVI o mercado colonial em frica, sia e Amrica afirman-
do-se at meados do sc. XIX como a bebida por excelncia do
colonialista e das tropas coloniais em aco. Regressado o colo-
nialista terra de origem, com o surto do movimento inde-
pendentista, trouxe na bagagem o vinho da ilha.
Aqui releva-se a posio do mercado americano, dominado
pelas colnias das ndias Ocidentais e portos norte-americanos.
O ltimo destino sedimentou-se, a partir da segunda metade do
sculo XVII, merc de um activo relacionamento. O vinho foi
uma presena assdua nos portos atlnticos Boston, Char-
leston, N. York e Filadlfia, Baltimore, Virgnia onde era
trocado por farinhas39. Esta contrapartida reforou o relaciona-
mento comercial e actuou como circunstncia favorecedora do
progresso da economia vitivincola.
Apenas nas Canrias e Aores a cultura da vinha e o co-
mrcio do vinho atingiram posio similar Madeira40. Os mer-
cados foram os mesmos sendo disputados com extrema con-
corrncia. Note-se que os arquiplagos dos Aores, Canrias e
Madeira, ficaram conhecidos na documentao oficial norte-
americana como as ilhas do vinho41. A Madeira e os Aores, face
aos privilgios concedidos pela coroa britnica no perodo aps
a Restaurao as actas de navegao de 1660 e 1665 e o tra-
tado de Methuen em 1703 conseguiram firmar uma posio
de destaque. Mas nos sculos seguintes apagaram-se as dife-
renas e o vinho das ilhas entrava em p de igualdade nos
portos e mesa dos norte-americanos.
39
Cf. JORGE MARTINS RIBEIRO, Alguns aspectos do comrcio da Ma-
deira com a Amrica na segunda metade XVIII, in Actas III Colquio Inter-
nacional de Histria da Madeira, Funchal, 1993, pp. 389-401.
40
ANTONIO BTHENCOURT MASSIEU, Canarias e Inglaterra: el comercio de
vinos (1650-1800), Las Palmas, 1991; MANUEL LOBO CABRERA, El comercio
del vino entre Gran Canaria y las Indias en el siglo XVI, Las Palmas,1993;
AGUSTN GUIMER RAVINA, Burguesa extranjera y comercio atlntico. La
empresa comercial irlandesa en Canarias (1703-1771), Madrid, 1985.
41
Veja-se A. GUIMER RAVINA, Las islas del vino (Madeira, Aores e
Canarias) y la Amrica inglesa durante el siglo XVIII. Una aproximacin a
su estudio, in II C.I.H.M. Actas, Funchal, 1990, pp. 900-934, confronte-se
ALBERT SILBERT, art. cit., pp. 420-428.

Nm. 50 (2004) 237


20 ALBERTO VIEIRA

A ROTA DO ACAR

A cana-de-acar, pelo alto valor econmico no mercado


nrdico e mediterrneo, foi um dos primeiros e principais
produtos que a Europa legou e definiu para as novas reas de
ocupao no Atlntico. O percurso iniciou-se na Madeira, alar-
gando-se depois s restantes ilhas e continente americano.
A primeira metade do sculo dezasseis definida como o
momento de apogeu da cultura aucareira insular e pelo avolu-
mar das dificuldades que entravaram a promoo em algumas
reas como a Madeira onde o cultivo era oneroso e os nveis de
produtividade desciam em flecha. As ilhas de Gran Canria, La
Palma, Tenerife e S. Tom estavam melhor posicionadas para
produzir acar a preos mais competitivos. Isto sucedeu na
dcada de vinte do sculo dezasseis e avanou medida que os
novos mercados produtores de acar atingiam o mximo de
produo.
As socas de cana foram levadas para os Aores pelos primi-
tivos cabouqueiros, promovendo-se o cultivo em Santa Maria, S.
Miguel, Terceira e Faial. Aqui a cultura foi tentada vrias vezes,
mas sem surtir os efeitos desejados. As condies geofsicas alia-
das inexistncia ou reduzida dimenso dos capitais estrangeiros
travaram o desenvolvimento. O acar aoriano s ganhou
importncia a partir do sculo XX, mas apenas com a transfor-
mao da beterraba. Aos arquiplagos de Cabo Verde e S. Tom
os canaviais chegaram muito mais tarde e como noutras reas
a experincia madeirense foi importante. Apenas nas ilhas de
Santiago e S. Nicolau nunca foi concorrencial do acar
madeirense. As condies morfolgicas e orogrficas foram-lhe
adversas. A introduo dever ter sido feita, no incio do
povoamento na dcada de sessenta, no obstante a primeira
referncia datar de 1490. No sculo XIX os canaviais expan-
diram-se nas ilhas de Santiago, Santo Anto, Brava, S. Nicolau
e Maio. A valorizao tem a ver com a solicitao de aguardente
para o trato de escravos na Costa da Guin42.

42
ANTNIO CARREIRA, Estudos de economia caboverdiana, Lisboa, 1982.

238 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 21

Em S. Tom os canaviais estendiam-se pelo norte e nordeste


da ilha, fazendo lembrar, segundo um testemunho de 1580, os
campos alentejanos43. Um dos factos que contribuiu para que se
tornasse concorrencial do madeirense foi a elevada produ-
tividade. Segundo Jernimo Munzer44 seria trs vezes superior
madeirense. A partir do ltimo quartel do sculo dezasseis a
concorrncia desenfreada do acar brasileiro definiu uma
acentuada quebra no perodo de 1595 a 1600. A isto dever jun-
tar-se a revolta dos escravos (1595), agravada pela destruio
dos engenhos provocada pelo saque holands. A partir da o
arquiplago de So Tom ficou a depender apenas do comrcio
de escravos e da pouca colheita de mandioca e milho. A crise
do comrcio de escravos a partir de princpios do sculo deza-
nove fez com que se operasse uma mudana radical na econo-
mia. Surgiram, ento, novas culturas (cacau, caf, gengibre
coconote, copra e leo de palma) que proporcionaram uma nova
aposta agrcola e de dependncia.

O PASTEL E PLANTAS TINTUREIRAS

At ao sculo XVII com a introduo do anil na Europa o


pastel foi a principal planta da tinturaria europeia, donde se ia
buscar as cores preta e azul. A par disso a disponibilidade de
outras plantas tintureiras, como a urzela (donde se conseguia
um tom castanho avermelhado) e o sangue-de-drago, levaram
ao aparecimento de italianos e flamengos, interessados no
comrcio, que por sua vez nos legaram a nova planta tintureira:
o pastel. Nos Aores, a exemplo do sucedido com o acar na
Madeira, a coroa concedeu vrios incentivos para a promoo
da cultura, que com a incessante procura por parte dos merca-
dos nrdicos, fizeram avanar rapidamente o cultivo. Em 1589
Linschoten referia que o negcio mais frequente destas ilhas o
pastel de que os camponeses faziam o principal mister, sendo
o comrcio o principal proveito dos insulares45, enquanto em
43
ISABEL CASTRO HENRIQUES, O ciclo do acar em S. Tom nos scu-
los XV e XVI, in Portugal no Mundo, I, Lisboa, 1989, 271.
44
Monumenta Missionria Africana, IV, 1954, n 6, 16-20.
45
Ob. cit., 152-154.

Nm. 50 (2004) 239


22 ALBERTO VIEIRA

1592 o Governador de S. Miguel atribua a falta de po ao


domnio quase exclusivo do solo pelo cultivo do pastel46. Foi
ainda um tradicional mercado produtor de linho com expor-
tao para o mercado europeu, situao que perdurou at
princpios do sculo XIX.
Nos arquiplagos alm do Bojador ignora-se a presena do
pastel, no obstante a importncia que a assumiu a cultura do
algodo e o consequente fabrico de panos. O clima e o des-
conhecimento das tcnicas de tinturaria, demonstrados na en-
trega da explorao da urzela aos castelhanos Joo e Pro de
Lugo, favoreceram a conjuntura. Mas aqui a cultura do algodo
foi imposta pelos mercados costeiros africanos, carentes de fio
para a indstria txtil. No decurso dos sculos XVI e XVII o
algodo apresentou-se como primordial para a economia cabo-
verdiana, sendo o principal incentivo, ao lado do sal, para as
trocas comerciais com a costa africana, nomeadamente Ca-
samansa e o rio de S. Domingos. No incio apenas se produzia
algodo para a Europa, mas depois passou a desenvolver-se a
indstria de panos, face grande procura que havia na costa
africana a troco de escravos47. No sculos XVIII e XIX a explorao
da urzela manteve-se activa em algumas das ilhas, sendo de
destacar o caso das ilhas de Cabo Verde. A explorao do recur-
so segue lado a lado da do azeite de purgueira para a ilu-
minao48.

A ROTA DA TECNOLOGIA

O processo de expanso europeia no se ficou apenas pelo


processo de descobrimento de novos mundos, da abertura de
novos mercados e o encontro de novas gentes e produtos. A
histria tecnolgica evidencia que a expanso europeia con-
dicionou tambm a divulgao de tcnicas e permitiu a inveno
de novas que revolucionaram o processo de transio. Os
homens que circulam no espao atlntico, e de forma especial
46
Arquivo dos Aores, II, 130.
47
ANTNIO CARREIRA, Panaria cabo-verdeano-guineense, Cabo Verde, 1983.
48
ANTNIO CARREIRA, Estudos de economia caboverdiana, Lisboa, 1982.

240 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 23

os colonos, suo portadores de uma cultura tecnolgica que


divulgam nos quatro cantos e procuram adaptar s condies
de cada espao. agricultura prende-se um indispensvel su-
porte tecnolgico auxiliador do homem nas culturas do vinho e
da cana sacarina.
A moenda e o consequente processo de transformao da
guarapa em acar, mel, lcool ou aguardente projectaram as
reas produtoras de canaviais para a linha da frente das ino-
vaes tcnicas, no sentido de corresponderem s cada vez
maiores exigncias do mercado e da concorrncia. A madeira e
o metal foram a matria-prima que deram forma a capacidade
inventiva dos senhores de engenho. Na moenda da cana utili-
zaram-se vrios meios tcnicos comuns ao mundo mediterr-
nico. A disponibilidade de recursos hdricos conduziu genera-
lizao do engenho de gua.
Foi a partir da Madeira que se generalizou o consumo do
acar, sendo necessrio para isso uma produo em larga es-
cala. A presso do mercado europeu conduziu a uma rpida
afirmao da cultura na segunda metade do sculo XVI, situao
que s seria possvel de alimentar com o recurso a inovaes
tecnolgicas capazes de atenderem a tais solicitaes. A evo-
luo para o sistema de cilindros no reverte no melhor apro-
veitamento do suco da cana, mas sim vantagens acrescentadas
para a rapidez no processo de esmagamento. A situao da
Madeira a partir de meados do sculo XV foi de incremento da
cultura que se aliou a inovaes tecnolgicas, que certamente o
engenho de Diogo de Teive foi o primeiro exemplo. Os ma-
deirenses estiveram ligados promoo da cultura e construo
dos primeiros engenhos aucareiros nas ilhas Canrias, Aores,
S. Tom, e Brasil, chegando mesmo ao norte de frica, situao
que no mereceu o agrado da coroa e foi interditado pela coroa
em 153749.

49
ARM., RGCMF, t. I, fl. 372v, publ. in Arquivo Histrico da Madeira,
vol. XIX (1990), pp. 79-80.

Nm. 50 (2004) 241


24 ALBERTO VIEIRA

AS ROTAS OCENICAS E DA CINCIA

O Atlntico surge, a partir do sculo XV, como o principal


espao de circulao de veleiros, pelo que se definiu um
intricado liame de rotas de navegao e comrcio que ligavam
o velho continente s costas africana e americana e as ilhas.
Esta multiplicidade de rotas, que resultou da complemen-
taridade econmica das reas insulares e continentais, surge
como consequncia das formas de aproveitamento econmico a
adoptadas. Tudo isto completa-se com as condies geofsicas do
oceano, definidas pelas correntes e ventos que delinearam o
traado das rotas e os rumos das viagens.
A mais importante e duradoura de todas as rotas foi sem
dvida aquela que ligava as ndias (ocidentais e orientais) ao
velho continente. Foi ela que galvanizou o empenho dos monar-
cas, populaes ribeirinhas e acima de tudo os piratas e cor-
srios, sendo expressa por mltiplas escalas apoiadas nas ilhas
que polvilhavam as costas ocidentais e orientais do mar:
primeiro as Canrias e raramente a Madeira, depois Cabo Ver-
de, Santa Helena e os Aores. Nos trs arquiplagos, definidos
como Mediterrneo Atlntico, a interveno nas grandes rotas
faz-se a partir de algumas ilhas, sendo de referir a Madeira,
Gran Canaria, La Palma, La Gomera, Tenerife, Lanzarote e
Hierro, Santiago, Flores e Corvo, Terceira e S. Miguel. Para cada
arquiplago afirmou-se uma ilha, servida por um bom porto de
mar como o principal eixo de actividade. No mundo insular
portugus, por exemplo, evidenciaram-se, de forma diversa, as
ilhas da Madeira, Santiago e Terceira como os principais eixos.
As rotas portuguesas e castelhanas apresentavam um tra-
ado diferente. Enquanto as primeiras divergiam de Lisboa, as
castelhanas partiam de Sevilha com destino s Antilhas, tendo
como pontos importantes do raio de aco os arquiplagos das
Canrias e Aores. Ambos os centros de apoio estavam sob
soberania distinta: o primeiro era castelhano desde o sculo XV,
o segundo portugus, o que no facilitou muito o imprescindvel
apoio. Mas por um lapso tempo (1585-1642) o territrio entrou
na esfera de domnio castelhano, sem que isso tivesse significa-
242 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 25

do maior segurana para as armadas. Apenas se intensificaram


as operaes de represlia de franceses, ingleses e holandeses.
As expedies organizadas pela coroa espanhola na dcada de
oitenta com destino Terceira tinham uma dupla misso: de-
fender e comboiar as armadas das ndias at porto seguro, em
Lisboa ou Sevilha, e ocupar a ilha para a instalar uma base de
apoio e de defesa das rotas ocenicas. A escala aoriana justi-
ficava-se mais por necessidade de proteco das armadas do que
por necessidade de reabastecimento ou reparo das embarcaes.
Era entrada dos mares aorianos, junto da ilha das Flores, que
se reuniam os navios das armadas e se procedia ao comboia-
mento at o porto seguro na pennsula, furtando-os cobia
dos corsrios, que infestavam os mares.
Desde o incio que a segurana das frotas foi uma das mais
evidentes preocupaes para a navegao atlntica pelo que as
coroas peninsulares delinearam, em separado, um plano de
defesa e apoio. Em Portugal tivemos o regimento para as naus
da ndia nos Aores, promulgado em 1520, em que foram
estabelecidas normas para impedir que as mercadorias cassem
nas mos da cobia por meio do contrabando e corso. A
necessidade de garantir com eficcia tal apoio e defesa das ar-
madas levou a coroa portuguesa a criar, em data anterior a
1527, a Provedoria das Armadas, com sede na cidade de Angra50.
A nomeao em 1527 de Pero Anes do Canto para provedor das
armadas da ndia, Brasil e Guin, marca o incio da viragem.
Ao provedor competia a superintendncia de toda a defesa,
abastecimento e apoio s embarcaes em escala ou de passa-
gem pelos mares aorianos. Alm disso estava sob as suas
ordens a armada das ilhas, criada expressamente para comboiar,
desde as Flores at Lisboa, todas aquelas provenientes do Bra-
sil, ndia e Mina. Esta estrutura de apoio fazia falta aos
castelhanos na rea considerada crucial para a navegao
atlntica, e por isso por diversas vezes solicitaram o apoio das
autoridades aorianas. Mas a ineficcia ou a necessidade de
uma guarda e defesa mais actuante obrigou-os a reorganizar a
carreira, criando o sistema de frotas. Desde 1521 as frotas
50
Confronte-se o nosso estudo sobre O comrcio inter-insular nos
sculos XV e XVI, Funchal, 1987, 17-24.

Nm. 50 (2004) 243


26 ALBERTO VIEIRA

passaram a usufruir de uma nova estrutura organizativa e de-


fensiva. No comeo foi o sistema de frotas anuais artilhadas ou
escoltadas por uma armada. Depois a partir de 1555 o estabele-
cimento de duas frotas para o trfico americano: Nueva Espana
e Tierra Firme.
O activo protagonismo do arquiplago aoriano e, em espe-
cial, da ilha Terceira referenciado com frequncia por ro-
teiristas e marinheiros que nos deram conta das viagens ou os
literatos aorianos que presenciaram a realidade. Todos falam
da importncia do porto de Angra que, no dizer de Gaspar
Frutuoso, era universal escala do mar do poente51.
A participao do arquiplago madeirense nas grandes rotas
ocenicas foi espordica, justificando-se a ausncia pelo posi-
cionamento marginal em relao ao traado ideal. A proxi-
midade da Madeira em relao aos portos do litoral peninsular
e as condies dos ventos e correntes martimas foram o princi-
pal obstculo valorizao da ilha no contexto das navegaes
atlnticas. As Canrias, porque melhor posicionadas e distri-
budas por sete ilhas em latitudes diferentes, estavam em
condies de oferecer o adequado servio de apoio. Todavia a
situao conturbada que a se viveu, resultado da disputa pela
posse entre as coroas peninsulares e a demorada pacificao da
populao indgena, fizeram com que a Madeira surgisse no
sculo XV como um dos principais eixos do domnio e navegao
portuguesa no Atlntico. J a partir de princpios do sculo XVI
a Madeira surgir apenas como um ponto de referncia para a
navegao atlntica, uma escala ocasional para reparo e
aprovisionamento de vinho. Apenas o surto econmico da ilha
conseguir atrair as atenes das armadas, navegantes e aven-
tureiros.
As ilhas foram as portas de entrada e sada e por isso mesmo
assumiram um papel importante nas rotas atlnticas. Mas para
sulcar longas distncias rumo ao Brasil, costa africana ou ao
Indico, era necessrio dispor de mais portos de escala, pois a
viagem era longa e difcil.
As reas comerciais da costa da Guin e, depois, com a
ultrapassagem do cabo da Boa Esperana, as indicas tornaram
51
Livro Sexto das Saudades da Terra, Cap. II.

244 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 27

indispensvel a existncia de escalas intermdias. Primeiro


Arguim que serviu de feitoria e escala para a zona da Costa da
Guin, depois, com a revelao de Cabo Verde, foi a ilha de
Santiago que se afirmou como a principal escala da rota de ida
para os portugueses e podia muito bem substituir as Canrias
ou a Madeira, o que realmente aconteceu. Outras mais ilhas
assumiram um lugar proeminente no traado das rotas. o
caso de S. Tom para a rea de navegao do golfo da Guin e
de Santa Helena para as caravelas da rota do Cabo. Tambm a
projeco dos arquiplagos de S. Tom e Cabo Verde sobre os
espaos vizinhas da costa africana levou a coroa a criar duas
feitorias (Santiago e S. Tom) como objectivo de controlar to-
das as transaces comerciais da costa africana. No Atlntico sul
as principais escalas das rotas do ndico assentavam nos portos
das ilhas de Santiago, Santa Helena e Ascenso. A as armadas
reabasteciam-se de gua, lenha, mantimentos ou procediam a
ligeiras reparaes. A par disso releva-se, ainda, a de Santa
Helena como escala de reagrupamento das frotas vindas da
ndia depois de ultrapassado o cabo, isto , misso idntica dos
Aores no final da travessia ocenica. A funo da ilha de San-
tiago com escala do mar oceano foi efmera. A partir da dca-
da de trinta do sculo XVI as escalas so menos assduas. O mar
era j conhecido e as embarcaes de maior calado permitiam
viagens mais prolongadas. Apenas os nufragos dos temporais
a aparecem procura de refgio.
O sculo dezanove foi marcado por uma mudana total no
sistema de rotas do Atlntico. Os progressos no desenvolvimento
da mquina a vapor fizeram com que se elaborasse um novo
plano de portos de escala, capazes de servirem de apoio
navegao como fornecedores dos produtos em troca e do
carvo para a laborao das mquinas. Nos Aores o porto de
Angra cedeu o lugar aos da Horta e Ponta Delgada, enquanto
em Cabo Verde a ilha de Santiago foi substituda pela de S.
Vicente, lugar que disputava com as Canrias. Entretanto o
Funchal viu reforada a posio pela dupla oferta como porto
carvoeiro e do vinho, atraindo inmeras embarcaes inglesas
e americanas. A par disso a posio privilegiada que os ingleses
gozavam levou a que se servissem do porto como base para as
Nm. 50 (2004) 245
28 ALBERTO VIEIRA

actividades de corso contra os franceses e castelhanos. Esta nova


aposta no sector de servios de apoio navegao comercial e
de passageiros vai depender de uma outra poltica, a dos portos
francos, que apenas o arquiplago das Canrias conseguiu le-
var por diante.
As ilhas foram no sculo XVIII um centro chave das trans-
formaes scio-polticas ento operadas, de ambos os lados do
oceano, fruto da forte presena da comunidade inglesa. Esta
vinculao ao imprio britnico bastante evidente no quoti-
diano e devir histrico nos sculos XVIII e XIX52. A Madeira, no
decurso do sculo XVIII, firmou a vocao atlntica, contribuindo
para isso o facto de os ingleses no dispensarem o porto do
Funchal e o vinho na sua estratgia colonial. As diversas actas
de navegao (1660, 1665), corroboradas pelos tratados de
amizade, de que merece relevo o de Methuen (1703)53, foram os
meios que abriram o caminho para que a Madeira entrasse na
rea de influncia do mundo ingls54. Aos poucos, esta comu-
nidade ganhou uma posio de respeito que, por vezes, se
tornava incomodativa55. A presena e importncia da feitoria
inglesa, no decurso do sculo XVIII, uma realidade insofismvel.
A presena de armadas inglesas no Funchal era constante sendo
o relacionamento com as autoridades locais amistoso, recebidos
pelo Governador com toda a hospitalidade56. Destas relevam-se
as de 1799 e 1805, compostas, respectivamente de 108 e 112
embarcaes57. Para alm disto era assdua a presena de uma

52
DESMOND GREGORY, The Beneficent Usurpers. A History of the British
in Madeira, London, 1988.
53
Public Record Office, FO 811/1, cartas dos privilgios da nao
britnica com Portugal desde 1401 a 1805.
54
J. H. FISHER, The Methuen a Pombal. O comrcio anglo-portugus de
1700 a 1770, Lisboa, 1984, p. 29.
55
Em 1754 o Governador Manuel Saldanha Albuquerque lamenta o
exclusivo do comrcio ingls na ilha (AHU, Madeira e Porto Santo, n 48-49).
56
Public Record Office, FO 63/7, sabe-se que por ordem de 14 de Junho
de 1722 as embarcaes com destino s colnias permaneciam alguns dias
no Funchal. A 20 de Janeiro de 1786 so 20 barcos em tal situao, coor-
denada pelo cnsul.
57
AHU, Madeira e Porto Santo, n 1125, 1620, 22 de Outubro de 1799
e 7 de Outubro de 1805.

246 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 29

esquadra inglesa a patrulhar o mar madeirense, sendo a de 1780


comandada por Jonhstone58.
A ilha de Santa Catarina do litoral sul do Brasil, funcionou
para os portugueses a partir de finais do sculo XVII como uma
fortaleza de apoio e defesa navegao rumo ao Rio da Prata.
Ao mesmo tempo jogou um papel fundamental na penetrao e
afirmao da soberania portuguesa no Sul. Esta posio favo-
receu o estabelecimento de assduos contactos com outros portos
do litoral brasileiro, como Santos, Baa e Recife59.
A partir de meados do sculo XIX a Madeira e as Canrias
especializam-se como portos de escala de navios de passageiros,
com especial destaque para os ingleses. Para isso contribuiu a
tradicional presena britnica e a afirmao da ilha com estn-
cia turstica.
Nos Aores assiste-se no decurso do sculo XVII a uma clara
mudana dos espaos porturios de dimenso intercontinental.
A Horta pela posio charneira no grupo central e pelo desta-
que que assumiu no apoio baleao dos americanos acabou
por ser o porto ocenico de apoio s pescarias, ao comrcio
americano e fornecimento de carvo, retirando importncia ao
de Angra. A posio foi reforada na segunda metade do scu-
lo XIX com a amarrao dos cabos submarinos. Por outro lado
o centro econmico do arquiplago situava-se na ilha de S. Mi-
guel, o que implicava a valorizao do porto de mar.
Em Cabo Verde ocorreram idnticas mudanas que levaram
desvalorizao de Santiago em favor de S. Vicente. O porto
ocenico transformou-se num osis ocenico das embarcaes
conduzidas a vapor que a demandavam procura do necessrio
abastecimento de carvo e um eixo de amarrao de cabos sub-
marinos. O processo foi evidente a partir 1838 com a criao
da vila nas proximidades do Porto Grande e a instalao do
primeiro depsito de carvo pelo cnsul ingls John Rendall.
A situao muda a partir de 1883, pois a agressividade espanho-
la atravs dos portos francos de Las Palmas e Santa Cruz
de Tenerife associada modernizao do porto francs de Da-
58
Ibidem, n 545, 22 de Janeiro de 1780.
59
Cf. FERNANDO HENRIQUES CARDOSO, Negros em Florianpolis. Relaes
Sociais e Econmicas, Florianpolis, 2000, pp. 41-42, 50, 79, 93.

Nm. 50 (2004) 247


30 ALBERTO VIEIRA

kar conduziram desvalorizao dos portos portugueses nas


ilhas.
J a presente centria atribui uma dimenso distinta s ilhas.
Assim, o jogo de interesses entre o continente europeu e ameri-
cano fez com que algumas se transformassem em peas chave
da hegemonia econmica. Daqui resultou a disputa entre
Alemanha e Inglaterra por conseguir traze-las sua esfera de
influncia. A poltica dos sanatrios foi o subterfgio usado pe-
los alemes para iludir as pretenses expansionistas no Atlntico.
Na base disto est o conflito gerado pela questo dos sanatrios
na Madeira, que teve como instigador a Inglaterra60. Aqui, mais
uma vez a Inglaterra usufruiu de uma posio favorvel ao rei-
vindicar a tradio histrica da aliana 61. A percepo da
importncia das ilhas na afirmao da hegemonia martima
britnica levou Thomas Ashe (1813)62 a reivindicar para os
Aores a transformao num protectorado britnico.
Nos anos vinte os vapores comearam a ceder o lugar s
mquinas voadoras, paulatinamente a aviao civil foi con-
quistando o mercado de transporte de passageiros. Mesmo assim
as ilhas continuaram a manter o papel de apoio s rotas
transatlnticas. Nos Aores tivemos a ilha de Santa Maria,
enquanto em Cabo Verde idntico papel foi atribudo ilha do
Sal desde 193963.
At ao aparecimento e vulgarizao da telegrafia sem fios a
estratgia de circulao da informao assentava nas ilhas. As
ilhas da Madeira, Faial e So Vicente foram de novo motivo de

60
GISELA MEDINA GUEVARA, As relaes luso-alems antes da Primeira
Guerra Mundial. A questo da concesso dos sanatrios da Ilha da Madeira,
Lisboa, 1997.
61
Cf. ANTNIO J OS TELO, Os Aores e o controlo do Atlntico, Lis-
boa, 1993.
62
ASHE, T(HOMAS), History of the Azores on Western Islands; Containing
an Account of the Government, Laws and Religion, the Martners, Ceremonies
and Character of the Inhabitants and demonstrating the Importance of these
Valuable Islands to the British Empire, Ed. Sherwood, Neely, and Jones,
Londres, 1813.
63
FRANCIS M. ROGERS , Atlantic Islanders of the Azores and Madeiras,
Massachusetts, 1979, pp. 191-208; R. E. G. DAVIES, A History of the Worlds
Airlines, London, 1964.

248 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 31

disputa e interesses por ingleses e alemes64. A cidade da Horta


rapidamente se transformou num n de amarrao de cabos
submarinos que ligavam a Europa, Amrica, frica do Sul e
Brasil, assinalando-se em 1926 a existncia de quinze cabos65. O
mesmo acontecia na ilha de S. Vicente onde amarrou o cabo
submarino ingls em 1874.

ESCALAS DA CINCIA

Desde o sculo dezoito que a literatura cientfica e de viagens


definiu este conjunto de ilhas como uma unidade de anlise. So
as Western Islands que encabeam os ttulos das publicaes66.
Aqui entendia-se quase sempre os Aores, mas muitas vezes
associava-se as Canrias, a Madeira e, raramente Cabo Verde.
As ilhas entraram rapidamente no universo da cincia euro-
peia dos sculos XVIII e XIX. Ambas as centrias foram momen-
tos de assinalveis descobertas do mundo com um estudo siste-
mtico da fauna e flora 67. As tcnicas de classificao das
espcies da fauna e flora tm aqui um espao ideal de trabalho.
Algumas coleces foram feitas para deleite dos apreciadores,
que figuram em lista que antecede a publicao68.
O homem do sculo XVIII perdeu o medo ao meio circundan-
te e passou a olh-lo com maior curiosidade e, como dono da
64
PAUL KENNEDY, Imperial Cable Comunications and Strategy, 1870-
1914, in The English Historical Review, vol. LXXXVI, 1971; FRANCIS M.
ROGERS, ob. cit., pp. 175-190, 209-230; CHARLES BRIGHT, Submarine Tele-
graphs: Their History, Construction and Working, London, 1898; K. C.
BAGHAHOLE, A Century of Service. A Brief History of Cable and Wireless Ltd
1868-1968, London, 1970; K. R. HAIGH, Cableships and Submarine Cables,
London, 1968; H. H. SCHENCK (org.), The Worlds Submarine Telephone Ca-
ble Systems, Washington DC, 1975.
65
F. S. WESTON, Os cabos submarinos nos Aores, in Boletim do
Ncleo Cultural da Horta, vol. III, n 2, 1963.
66
VCTOR MORALES LEZCANO, Los ingleses en Canarias. Libro de viajes e
historias de vida, Las Palmas de Gran Canaria, 1986, p. 124
67
MARY L. PRATT, Imperial Eye.Travel Writing and Transculturation, N. Y.,
1993; B. M. STAFFORD, Voyage into Substance Science, Nature and the
Illustrated Travel Account 1770-1840, Cambridge, Mass., 1984, pp. 565-634.
68
Estampas, aguarelas e desenhos da Madeira Romntica, Funchal, 1988.

Nm. 50 (2004) 249


32 ALBERTO VIEIRA

criao, estava-lhe atribuda a misso de perscrutar os segredos


ocultos. Este impulso justifica o af cientfico. A cincia est
baseada na observao directa e experimentao. A insacivel
procura e descoberta da natureza circundante cativou toda a
Europa, mas foram os ingleses quem entre ns marcaram
presena, sendo menor a de franceses e alemes69. Aqui so pro-
tagonistas as Canrias e a Madeira. Tudo isto foi resultado da
funo de escala navegao e comrcio no Atlntico. Se as
embarcaes de comrcio, as expedies militares tinham esca-
la obrigatria, mais razes assistiam s cientficas. As ilhas, pelo
endemismo que as caracteriza, histria geo-botnica, permitiram
o primeiro ensaio das tcnicas de pesquisa. Foram tambm um
meio revelador da incessante busca do conhecimento da Geo-
logia e Botnica.
Instituies seculares, como o British Museum, Linean So-
ciety, e Kew Gardens, enviaram especialistas para a recolha de
espcies botnicas. Os estudos no domnio da Geologia, botnica
e flora so resultado da presena fortuita ou intencional dos
cientistas europeus. Esta moda levou a que as instituies cien-
tficas europeias ficassem depositrias das mais importantes
coleces de fauna e flora das ilhas: o Museu Britnico, Linnean
Society, Kew Gardens, a Universidade de Kiel, Universidade de
Cambridge, Museu de Histria Natural de Paris. E por c
passaram destacados especialistas da poca, sendo de realar
John Byron, James Cook, Humbolt, John Forster. Darwin esteve
nas Canrias e Aores (1836) e mandou um discpulo Madeira.
No arquiplago aoriano o cientista mais ilustre ter sido o Prn-
cipe Alberto I do Mnaco que a aportou em 1885. James Cook
escalou a Madeira por duas vezes em 1768 e 1772, numa rpli-
ca da viagem de circum-navegao apenas com interesse cient-
fico. Os cientistas que o acompanharam intrometeram-se no
interior da ilha busca das raridades botnicas para a classi-
ficao e revelao comunidade cientfica. Em 1775 o na-
vegador estava no Faial e no ano imediato em Tenerife.

69
Cf. Algumas das Figuras Ilustres Estrangeiras que Visitaram a
Madeira, in Revista Portuguesa, 72, 1953; A. LOPES DE OLIVEIRA, Arqui-
plago da Madeira. Epopeia Humana, Braga, 1969, pp. 132-134.

250 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 33

Os Arquiplagos da Madeira e Canrias, devido posio


estratgica na rota que ligava a Europa ao mundo colonial,
foram activos protagonistas nos rumos da Cincia dos sculos
XVIII e XIX. J aos Aores estava reservado o papel de anco-
radouro seguro antes de se avistar a Europa. Foi isto que o
catapultou para uma posio privilegiada na histria de nave-
gao e comrcio do Atlntico. Nas Canrias a primeira e mais
antiga presena de naturalistas ingleses de 1697, ano em
que James Cuningham esteve em La Palma. O sculo XVIII
anunciou-se como de forte presena, nomeadamente dos fran-
ceses. O contacto do cientista com o arquiplago aoriano fazia-
se quase sempre na rota de regresso de Africa ou Amrica. Para
os americanos as ilhas eram a primeira escala de descoberta do
velho mundo. Por outro lado os Aores despertaram a curiosi-
dade das instituies e cientistas europeus. Os aspectos geol-
gicos, nomeadamente os fenmenos vulcnicos foram o princi-
pal alvo. Mesmo assim o volume de estudos no atingiu a
dimenso dos referentes Madeira e Canrias pelo que Mau-
rcio Senbert em 1838 foi levado a afirmar que a flora destas
ilhas [fora]por tanto tempo despresada, o que levou a dedicar-se
ao estudo70.
As ilhas so o principal alvo de ateno de botnicos, icti-
logos, gelogos. A situao descrita por Alfredo Herrera Piqu
a considerar como a escala cientfica do Atlntico71. Os ingle-
ses foram os primeiros a descobrir as qualidades do clima e
paisagem e a divulga-los junto dos compatriotas. esta a
dimenso quase esquecida como motivo despertador da cincia
e cultura europeia desde o sculo XVIII que importa realar
A aclimatao das plantas com valor econmico, medicinal
ou ornamental adquiriu cada vez mais importncia. Alis, foi o
interesse medicinal que provocou desde o sculo XVII o estudo72.
Em qualquer dos momentos assinalados as ilhas cumpriram o
papel de ponte e espao de adaptao da flora colonial. Os
70
Flora Azorica, in Archivo dos Aores, XIV (1983), pp. 326-339.
71
Las Islas Canarias. Escala cientfica en el Atlntico. Viajeros y natura-
listas en el siglo XVIII, Madrid, 1987.
72
K. THOMAS, Man and the Natural World. Changing Attitudes in England.
1500-1800, Oxford, 1983, p. 27, 65-67.

Nm. 50 (2004) 251


34 ALBERTO VIEIRA

jardins de aclimatao foram a moda que na Madeira e Aores


tiveram por palco as amplas e paradisacas quintas. A Inglate-
rra do sculo XIX popularizou os jardins e as flores73. A am-
bincia chegou ilha atravs dos mesmos sbditos de Sua
Majestade. As ilhas exerceram um fascnio especial em todos os
visitantes e parece que nunca perderam a imortal caracterstica
de jardins beira do oceano. As ilhas foram jardins e como tal
continuam a ser o encanto dos que a procuram, sejam turistas
ou cientistas.
No sculo XVIII as ilhas assumiram um novo papel no mun-
do europeu. Assim, de espaos econmicos passaram a contri-
buir para alvio e cura de doenas. O mundo rural perdeu
importncia em favor da rea em torno do Funchal, que se
transforma num hospital para a cura da tsica pulmonar ou
de quarentena na passagem do calor trrido das colnias para
os dias frios e nebulosos de Londres. A funo catapultou as
ilhas da Madeira e Canrias para uma afirmao evidente.
O debate das potencialidades teraputicas da climatologia
propiciou um grupo numeroso de estudos e gerou a escala
frequente de estudiosos74. As estncias de cura surgiram pri-
meiro na bacia mediterrnica e depois expandiram-se no scu-
lo XVIII at Madeira e s na centria seguinte chegaram s
Canrias75.
Daqui resultou uma prolixa literatura de viagens fonte fun-
damental para o conhecimento da sociedade oitocentista das
ilhas. Ao historiador est atribuda a tarefa de interpretar estas
impresses76. Aqui so merecedoras de destaque duas mulheres:

73
Cf. K. THOMAS, ibidem, pp. 207-209, 210-260.
74
JAMES CLARK, The Sanative Influence of Climate, Londres, 1840; W.
HUGGARD , A Handbook of Climatic Treatment, Londres, 1906; N ICOLS
GONZLEZ LEMUS, Las Islas de la Ilusin. Britnicos en Tenerife, 1850-1900,
Las Palmas, 1995; TOMS ZEROLO, Climatoterapia de la tuberculosis pul-
monar en la Pennsula espaola, Islas Baleares y Canarias, Santa Cruz de
Tenerife, 1889.
75
M. J. BGUERRA CERVELLERA, La tuberculosis y su histria, Barcelo-
na, 1992.
76
ANTNIO RIBEIRO MARQUES DA SILVA, Apontamentos sobre o quotidiano
madeirense (1750-1900), Lisboa, 1994; N. G ONZLEZ L EMUS , Viajeros
victorianos en Canarias, Las Palmas, 1998.

252 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 35

Isabella de Frana77 para a Madeira e Olvia Stone78 para as


Canrias.
A presena de viajantes e invalids nas ilhas conduziu
necessidade de criao de infra-estruturas de apoio. Se num
primeiro estes se socorriam da hospitalidade dos insulares, num
segundo momento a cada vez mais maior afluncia de foras-
teiros obrigou montagem de uma estrutura hoteleira de apoio.
Aos primeiros as portas eram franqueadas por carta de recomen-
dao. A isto juntou-se a publicidade atravs da literatura de
viagens e guias. Os guias forneciam as informaes indispen-
sveis para a instalao no Funchal e viagem no interior da
ilha, acompanhados de breves apontamentos sobre a Histria,
costumes, fauna e flora79. O primeiro guia de conjunto dos
arquiplagos de William W. Cooper80 e A Samler Brown81. O
ltimo tornou-se num best-seller atingindo 14 edies. Tenha-se
em conta os destinatrios dos guias. Assim em 1851 James Yate
Johnson e Robert White82 fazem apelo aos invalid and other
visitors, enquanto em 1887 Harold Lee83 dirige-se aos tourists
e em 1914 temos o primeiro guia turstico de C. A. Power84. Este

77
Journal of a visit to Madeira and Portugal (1853-1954), Funchal,
1970. Todavia, a primeira viajante na ilha foi Maria Riddel que em 1788
visitou a ilha durante 11 dias: A Voyage to The Madeira..., Edinburgh, 1792.
78
Teneriffe and its Six Satellites (1887).
79
Para a Madeira, um dos mais antigos guias que se conhece anni-
mo, seguindo-se os de Robert White [Madeira its Climate and Scenery
containing Medical and General Information for Invalids and Visitors; a Tour
of the Island, Londres, 1825], E. V. Harcourt [A Sketch of Madeira Containing
Information for the Traveller or Invalid Visitor, Londres, 1851], J. Y. Johnson
[Madeira its Climate and Scenery. A Handbook for Invalids and other Visitors,
Edinburg, 2 ed., 1857, 3 ed., 1860] e E. M. Taylor [Madeira its Scenery
and How to See it with Letters of a Years Residence and Lists of the Trees,
Flowers, Ferns, and Seaweeds, Londres, 1 ed., 1882, 2 ed., 1889].
80
The Invalids Guide To Madeira With a Description of Tenerife..., Lon-
dres, 1840.
81
Madeira and the Canary Islands.
82
Madeira Its Climate and Scenery. A Handbook for Invalid and Other
Visitors, Edimburgo, 1851.
83
Madeira and the Canary islands. A Handbook for Tourists, Liver-
pool, 1887.
84
Tourists Guide to the Island of Madeira, Londres, 1914.

Nm. 50 (2004) 253


36 ALBERTO VIEIRA

dever marcar nas ilhas o fim do chamado turismo teraputico


e o incio do actual.
No temos dados seguros quanto ao desenvolvimento da
hotelaria nas ilhas, pois apenas dispomos de informao
avulsa85. Os Hotis so referenciados em meados do sculo XIX
mas desde os incios do sculo XV que as cidades porturias de
activo movimento de forasteiro deveriam possuir estalagens. A
documentao oficial faz eco disso como se poder provar pelas
posturas e actas da vereao dos municpios servidos de portos.
No caso da Madeira assinala-se em 1850 a existncia de dois
hotis (the London Hotel e Yates Hotel Family) a que se
juntaram outros dez em 188986. Em princpios do sculo XX a
capacidade hoteleira havia aumentado, sendo doze os hotis em
funcionamento que poderiam hospedar cerca de oitocentos visi-
tantes87.
As Canrias, nomeadamente Tenerife e Furteventura, jun-
taram-se Madeira no turismo teraputico desde meados do
sculo XIX88. Note-se que em 1865 Nicols Benitez de Lugo
construiu em La Orotava (Tenerife) un estabelecimiento para
extranjeros enfermos. Dever ter sido nesta poca que Tenerife
se estreou como health resort, concorrendo com a Madeira89. O
Vale de La Orotava, atravs do seu porto (hoje Puerto de La
Cruz), afirma-se como a principal estncia. Isto provocou o
85
Apenas a partir de 1891 temos o Registo de Licenas de Botequins,
tabernas, Hoteis, Estalagens, Clubes e Lotaria (1891-1901). Cf. FTIMA FREI-
TAS GOMES, Hotis e Hospedarias (1891-1901), in Atlntico, n 19, 1989,
170-177.
86
Isto de acordo com as informaes de J. Driver (Guide to Visitors,
Londres, 1850) e C. A. Mouro Pita (Madre, Station Mdicale Fixe, Pa-
ris, 1889).
87
MARQUS DE JCOME CORREIA, A Ilha da Madeira, Coimbra, 1927,
p. 232.
88
W. COOPER , The Invalids Guide to Madeira with a Description of
Tenerife, Londres, 1840; M. DOUGLAS, Grand Canary as a Heatlth Resort for
Consummptives and Others, London, 1887; JOHN WHITEFORD, The Canary
Islands as a Winter Resort, Londres, 1890; GEORGE VICTOR PREZ, Orotava
as a Health Resort, Londres, 1893.
89
Note-se que em 1861 Richard F. Burton (Viajes a las Islas Canarias,
I, 1861, Puerto de la Cruz, 1999, p. 26) que na sua viagem todos os
tuberculosos ficaram na Madeira.

254 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 37

desenvolvimento da indstria hoteleira, que depois alastrou


cidade de Santa Cruz de Tenerife90. Vrios factores permitiram
a rpida ascenso de Tenerife e Gran Canria na segunda
metade do sculo XIX que assumissem rapidamente a dianteira
face Madeira. A afirmao de Santa Cruz de Tenerife como
porto abastecedor de carvo, a declarao dos portos francos em
1852 fizeram atrair para aqui todas as linhas francesas e ingle-
sas de navegao e comrcio. A aposta no turismo e servios
porturios permitiu a sada da crise econmica e uma posio
privilegiada face concorrncia da Madeira ou Aores91.
Nos Aores o turismo mais recente. Bullar (1841) refere a
presena de doentes americanos na Horta, o que conduziu ao
aparecimento do primeiro hotel conhecido no Faial, em 1842.
Em 1860 chegou o primeiro grupo de visitantes norte-america-
nos, mas s em 1894 eram conhecidos como tourists92. J na
ilha de Santa Catarina a vocao turstica foi descoberta nas
duas ltimas dcadas do sculo XX.

AS ILHAS E O NOVO MUNDO

A definio dos espaos econmicos no resultou apenas dos


interesses polticos e econmicos resultante da conjuntura
90
A. HERNNDEZ GUTIRREZ, De la Quinta Roja al Hotel Taoro, Puerto
de la Cruz, 1983; IDEM, Cuando los hoteles eran palacios, Islas Canarias,
1990; A. GUIMER RAVINA, El Hotel Marquesa, Puerto de la Cruz, 1988; IDEM,
El Hotel Taoro, 1890-1990. Cien aos de turismo en Tenerife, Santa Cruz de
Tenerife, 1991.
91
Madeirenses e aorianos cedo se aperceberam desta realidade culpan-
do as autoridades de Lisboa. Vide: JOO AUGUSTO DORNELLAS, A Madeira e
as Canrias, Funchal, 1884; JOO SAUVAIRE DE VASCONCELOS, Representao
da Cmara Municipal da Cidade do Funchal ao Governo de S. M. sobre
Diversas Medidas Tendentes a Conservar e Arruinar a Navegao de passagem
neste Porto dos Paquetes Transatlnticos, Funchal, 1884; VISCONDE VALLE
PARAIZO, Propostas Apresentadas pela Commisso Nomeada em Assembleia
da Associao Commercial do Funchal de 14 de Novembro de 1894 para
Estudar as Causas do Desvio da Navegao do Nosso Porto e do Afastamento
de Forasteiros, Funchal, 1895; MARIA ISABEL JOO, Os Aores no sculo XIX.
Economia, Sociedade e Movimento Autonomista, Lisboa, 1991.
92
RICARDO M ANUEL MADRUGA DA COSTA, Aores, Western Islands. Um
Contributo para o Estudo do Turismo nos Aores, Horta, 1989.

Nm. 50 (2004) 255


38 ALBERTO VIEIRA

expansionista europeia mas tambm das condies internas,


oferecidas pelo meio. So ilhas com a mesma origem geolgica,
sem quaisquer vestgios de ocupao humana, mas com dife-
renas ao nvel climtico. Daqui resultou a diversidade de for-
mas de valorizao econmica e social. As condies morfo-l-
gicas estabeleceram as especificidades de cada ilha e tornam
possvel a delimitao do espao e a forma de aproveitamento
econmico. A possibilidade de acesso ao exterior atravs de bons
ancoradouros era um factor importante.
A mudana de centros de influncia foi responsvel de os
arquiplagos atlnticos assumirem uma funo importante. A
isso poder juntar-se a constante presena de gentes ribeirinhas
do Mediterrneo, interessadas em estabelecer os produtos e o
necessrio suporte financeiro. A constante premncia do Me-
diterrneo nos primrdios da expanso atlntica poder ser
responsabilizada pela dominante mercantil das novas experin-
cias de arroteamento. Certamente que os povos peninsulares e
mediterrnicos, ao comprometerem-se com o processo atlntico,
no puseram de parte a tradio agrcola e incentivos co-
merciais dos mercados de origem. Por isso na bagagem dos
primeiros cabouqueiros insulares foram imprescindveis as cepas,
as socas de cana, alguns gros do precioso cereal, de mistura
com artefactos e ferramentas. A afirmao das reas atlnticas
resultou do transplante material e humana de que os peninsu-
lares foram os principais obreiros. Foi a primeira experincia de
ajustamento das arroteias s directrizes da nova economia de
mercado.
Ao nvel do sector produtivo dever ter-se em conta a
importncia assumida pelas condies geofsicas e a poltica
distributiva das culturas. da conjugao de ambas que se
estabelece a necessria hierarquia. Os solos mais ricos eram
reservados s culturas de maior rentabilidade econmica (o tri-
go, a cana de acar, o pastel), enquanto os medianos ficavam
para os produtos hortcolas e frutcolas e os mais pobres eram
pasto e rea florestal.
A Madeira, que se encontrava a pouco mais de meio sculo
de existncia como sociedade insular, estava em condies de
oferecer os contingentes de colonos habilitados para a abertura
256 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 39

de novas arroteias e lanamento de culturas. Assim ter sucedi-


do com o transplante da cana-de-acar para Santa Maria, S.
Miguel, Terceira, Gran Canria, Tenerife, Santiago, S. Tom e
Brasil.
A tendncia uniformizadora da economia agrcola do espao
insular esbarrou com vrios obstculos que, depois, conduziram
ao reajustamento da poltica econmica e definio da com-
plementaridade entre arquiplagos e ilhas. As ilhas criaram os
meios necessrios para solucionar os problemas quotidianos
assentes quase sempre no assegurar os componentes da die-
ta alimentar , afirmao nos mercados europeu e atlntico.
Assim sucedeu com os cereais que, produzidos apenas em
algumas, foram suficientes para satisfazer as necessidades da
dieta insular, sobrando um grande excedente para suprir as
carncias do reino. O cereal conduziu a uma ligao harmo-
niosa dos espaos insulares, o mesmo no sucedendo com o
acar, o pastel e o vinho, responsveis pelo afrontamento e
crtica desarticulao.
Todos os produtos foram o suporte do domnio europeu na
economia insular. Primeiro o acar, depois o pastel e o vinho
exerceram uma aco devastadora no equilbrio latente na
economia. A incessante procura e rendoso negcio conduziram
plena afirmao, quase que exclusiva dos produtos, gerando
a dependncia ao mercado externo. Para alm de consumidor
exclusivo das culturas o principal fornecedor dos produtos ou
artefactos que os insulares carecem. A estrutura do sector
produtivo de cada ilha moldou-se de acordo com isto, podendo
definir-se em componentes da dieta alimentar (cereais, vinha,
hortas, fruteiras, gado) e troca comercial (pastel, acar). Em
consonncia com a actividade agrcola verificou-se a valorizao
dos recursos disponibilizados por cada ilha, que integravam a
dieta alimentar (pesca e silvicultura) ou as trocas comerciais
(urzela, sumagre, madeiras).

Nm. 50 (2004) 257


40 ALBERTO VIEIRA

PIRATAS E CORSRIOS

O sculo quinze foi marcado pela afirmao do Atlntico,


novo espao ocenico revelado pelos peninsulares. O mar, que
at meados do sculo catorze se mantivera alheio vida do
mundo europeu, atraiu as atenes e em pouco tempo substituiu
o mercado e via mediterrneos. Franceses, ingleses e holande-
ses que, num primeiro momento, foram apenas espectadores
atentos, entraram n disputa a reivindicar um mare liberum e o
usufruto das novas rotas e mercados. O Atlntico no foi ape-
nas o mercado e via comercial, por excelncia, da Europa, mas
tambm um dos palcos dos conflitos que definiam as opes
polticas, expressas muitas vezes na guerra de corso. Em 1434,
ultrapassado o Bojador, o principal problema no estava no
avano das viagens, mas na forma de assegurar a exclusividade,
o que na rea aqum deste limite no fora conseguido. Primeiro
foi a concesso em 1443 ao infante D. Henrique do controlo
exclusivo das navegaes e o direito de fazer guerra a sul do
mesmo cabo. Depois a procura do beneplcito papal, na
qualidade de autoridade suprema estabelecida pela res publica
christiana93.
A presena de estrangeiros foi considerada servio ao Infan-
te, como sucedeu com Cadamosto, Antnio da Noli, Usodimare,
Valarte e Martim Behaim, ou uma forma de usurpar o domnio
e afronta ao papado. Os castelhanos, a partir da dcada de se-
tenta, intervieram na Costa da Guin como forma de represlia
s pretenses portuguesas posse das Canrias. No obstante
as medidas repressivas, definidas em 1474 aos intrusos no
comrcio da Guin, a presena castelhana continuar a ser um
problema de difcil soluo, alcanada apenas com cedncias
mtuas exaradas em 1479 em Alcovas e depois confirmado a

93
As bulas de Eugnio IV (1445), Nicolau V (1450 e 1452) preludiaram
o que veio a ser definido pela clebre bula Romanus Pontifex de 8 de
Janeiro de 1454 e inter coetera de 13 de Maro de 1456. Nela se
legitimava a posse exclusiva aos portugueses dos mares alm do Bojador
pelo que a sua ultrapassagem para nacionais e estrangeiros s seria possvel
com a anuncia do infante D. Henrique.

258 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 41

6 de Maro do ano seguinte em Toledo. partilha do oceano,


de acordo com os paralelos, sucedeu mais tarde no sentido dos
meridianos, provocado pela viagem de Colombo. O encontro do
navegador em Lisboa com D. Joo II, no regresso da primeira
viagem, despoletou, de imediato, o litgio diplomtico, uma vez
que o monarca portugus entendia estarem as terras descobertas
na rea de domnio. O conflito s encontrou soluo com novo
tratado, assinado em 7 de Julho de 1494 em Tordesilhas e rati-
ficado pelo papa Jlio II em 24 de Janeiro de 1505. A partir de
ento ficou estabelecida uma nova linha divisria do oceano, a
trezentos e setenta lguas de Cabo Verde. Estavam definidos os
limites do mar ibrico em que as ilhas jogavam um papel des-
tacado.
Para os demais povos europeus s lhes restava uma re-
duzida franja do Atlntico, a Norte, e o Mediterrneo. Mas tudo
isto seria verdade se fosse atribuda fora de lei internacional s
bulas papais e s opes das coroas peninsulares, o que na
realidade no sucedia. O cisma do Ocidente, por um lado, e a
desvinculao de algumas comunidades da alada papal, por
outro, retiraram aos actos jurdicos a medieval plenitude
potestatis. Em oposio doutrina definidora do mare clau-
sum antepe-se a do mare liberum, que teve em Grcio o prin-
cipal teorizador. A ltima viso norteou a interveno dos fran-
ceses, holandeses e ingleses94.
A guerra de corso foi a resposta e teve uma incidncia prefe-
rencial nos mares circunvizinhos do Estreito de Gibraltar e ilhas,
levando ao domnio de mltiplos espaos de ambas as margens do
Atlntico. Podemos definir dois espaos de permanente inter-
veno: os Aores e a Costa da Guin e da Malagueta. Os ingleses
iniciaram em 1497 as incurses no oceano, ficando clebres as
viagens de W. Hawkins (1530), John Hawkins (1562-1568) e
Francis Drake (1578, 1581-1588). Entretanto os franceses
fixaram-se na Amrica, primeiro no Brasil (1530, 1555-1558),
depois em San Lorenzo (1541) e Florida (1562-1565). Os
huguenotes de La Rochelle afirmaram-se como o terror dos ma-
res, ficando clebres pelo assalto cidade do Funchal em 1566.
94
Frei SERAFIM DE FREITAS, Do Justo Imprio Asitico dos Portugueses,
vol. I, Lisboa, 1960.

Nm. 50 (2004) 259


42 ALBERTO VIEIRA

A ltima forma de combate ao exclusivismo do atlntico


ganhou maior adeso dos estados europeus no sculo XVI. A
partir de princpios da centria o perigo das caravelas no
resultou das condies geo-climticas, mas sim da presena de
intrusos, sempre disponveis para assalta-las. A navegao foi
dificultada e as rotas comerciais tiveram de ser adequadas
nova realidade. Surgiu a necessidade de artilhar as embarcaes
e uma armada para comboiar at porto seguro. As insistentes
reclamaes, nomeadamente dos vizinhos de Santiago em Cabo
Verde, levaram a coroa a estabelecer armadas para proteco e
defesa das reas e rotas de comrcio: armada da costa ocidental
do reino, do litoral algarvio, dos Aores, da costa e golfo da
Guin, do Brasil95.
Cedo os franceses comearam a infestar os mares prximos
da Madeira (1550, 1566), Aores (1543, 1552-53, 1572) e Cabo
Verde, e depois os ingleses e holandeses seguiram-lhe o encalo.
Os primeiros fizeram incidir a aco nos arquiplagos da
Madeira e Aores, patente na primeira metade do sculo XVI,
pois em Cabo Verde apenas se conhecem alguns assaltos em
1537-1538 e 1542. Os navegantes do norte escolhiam os mares
ocidentais ou a rea do Golfo e costa da Guin, tendo os das
ilhas de Santiago e S. Tom o principal centro de operaes. Nos
arquiplagos de Cabo Verde e S. Tom, ao perigo inicial dos
castelhanos e franceses juntam-se os ingleses e holandeses. Na
dcada de sessenta o corso ingls era exercido por John Hawkins
e John Lovell. Os ingleses no macularam a Madeira, onde
tinham uma importante comunidade residente e empenhada no
comrcio atlntico, fazendo incidir a aco nos Aores (1538,
1561, 1565, 1572), Canrias e Cabo Verde.
A presena de corsrios deve ser articulada de acordo com a
importncia assumida pelas ilhas na navegao atlntica e as
riquezas geradas, despertadoras da cobia de estranhos.
Os assaltos, os conflitos polticos entre as coroas europeias
justificam-nos ainda. Na segunda metade do sculo XV o
afrontamento entre as coroas peninsulares definiu a frequncia
95
VITORINO MAGALHES G ODINHO, As incidncias da pirataria e da
concorrncia na economia martima portuguesa no sculo XVI, in Ensaios
II, Lisboa, 978, pp. 186-200.

260 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 43

dos castelhanos na Madeira ou em Cabo Verde, enquanto os


conflitos entre as famlias rgias europeias atribuam a legiti-
midade necessria s iniciativas, fazendo-as passar de roubo a
aco de represlia. Desde 1517, o conflito entre Carlos V de
Espanha e Francisco I de Frana, depois a partir de 1580 os
problemas decorrentes da unio ibrica.
So evidentes os esforos da diplomacia europeia no sentido
de conseguir soluo para as presas do corso. Portugal e Frana
haviam acordado em 1548 a criao de dois tribunais de
arbitragem, cuja funo era anular as autorizaes de represlia
e cartas de corso. Mas a existncia no teve reflexos evidentes
na aco dos corsrios. precisamente em 1566 que tivemos o
mais importante assalto francs a um espao portugus. Em
Outubro de 1566 Bertrand de Montluc ao comando de uma
armada composta de trs embarcaes perpetrava um dos mais
terrveis assaltos vila Baleira e cidade do Funchal. Acon-
tecimento parecido s o dos argelinos em 1616 no Porto Santo
e Santa Maria, ou dos holandeses em S. Tom e em Las Pal-
mas em 1599.
A incessante investida de corsrios no mar e terra firme criou
a necessidade de definir uma estratgia de defesa. No mar
optou-se por artilhar as embarcaes comerciais e pela criao
de uma armada de defesa conhecida como a armada das ilhas.
A partir de Angra procedia ao comboiamento das naus at por-
to seguro. Em terra foi o delinear da linha de defesa dos
principais portos, ancoradouros e baas, capaz de travar o
possvel desembarque dos intrusos.
O espao insular no poder considerar-se uma fortaleza
inexpugnvel, pois a disseminao por ilhas, servidas de uma
extensa orla costeira impossibilitou uma politica concertada de
defesa. Qualquer das solues que fosse encarada para alm de
ser onerosa, no era satisfatria, sendo sempre protelada at
que surgissem ameaas reais. O sistema de defesa costeiro tem
a dupla finalidade: desmobilizar ou barrar o caminho ao inva-
sor e de refgio para populaes e haveres. Por isso a norma
foi a construo de fortalezas aps qualquer ameaa e nunca
fruto de uma aco preventiva.
A instabilidade provocada pela permanente ameaa dos
Nm. 50 (2004) 261
44 ALBERTO VIEIRA

corsrios, a partir do ltimo quartel do sculo XV, condicionou


o delineamento de um plano de defesa dos arquiplagos baseada
numa linha de fortificao costeira e um servio de vigias e
ordenanas.
As mudanas no domnio poltico e econmicas operadas ao
longo dos sculos dezoito e dezanove no retiraram s ilhas a
funo primordial de escala e espao de disputa do mar oceano.
A frequncia de embarcaes manteve-se enquanto o corso ficou
marcado por uma forte escalada, entre finais da primeira
centria e princpios da seguinte. Aos tradicionais corsrios de
Frana, Inglaterra, Holanda vieram juntar-se os americanos do
Norte e Sul. A presena dos holandeses rege-se por condies
especficas, porque detinham importantes interesses na cultura
aucareira americana, procuravam assegurar o domnio de S.
Tom, Santiago e demais feitorias do comrcio de escravos. A
isso juntava-se o empenho na manuteno das rotas do trfico
a destruio dos interesses aucareiros.
O corso europeu incidia sobre as embarcaes espanholas e
francesas e a resposta das partes molestadas era violenta, como
suceder com a investida francesa contra os ingleses em 1793,
1797, 1814. Os ingleses actuaram com segurana, montado um
plano de domnio do Atlntico em que o Funchal era o princi-
pal porto de apoio para as incurses.
O mar aoriano foi o alvo preferencial dos corsrios ameri-
canos. Portugueses e castelhanos foram as principais vtimas do
corso americano. A permanente ameaa de corsrios redobrou
o empenho nas obras de defesa, que resultaram vrias cam-
panhas.
Em todos os momentos a Madeira funcionou como base
para as inmeras incurses dos corsrios ingleses. A neutra-
lidade, insistentemente proclamada no papel no passava disso,
pois os ingleses afrontaram por diversas formas a atitude do
governador96. Desde a guerra de sucesso da Casa de ustria
que a Madeira teve esta vocao. O facto de estar sob as ordens
96
Em 1780 o Governador Joo Gonalves da Cmara participa a
Martinho de Mello e Castro a presena de uma esquadra inglesa no Funchal,
pedindo instrues para manter absoluta neutralidade (Ibidem, n 545, 22
de Janeiro).

262 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


AS ILHAS ATLNTICAS. PARA UMA VISO DINMICA DA SUA HISTRIA 45

de Sua Majestade britnica, entre 1801-1802 e 1807-1814,


favoreceu isso. Por seu turno os franceses faziam incidir mais a
aco sobre as embarcaes portuguesas, porque menos segu-
ras e protegidas, do que as inglesas. Esta permanente ameaa
da esquadra de Brest sobre o Funchal justificava-se mais pelo
colaboracionismo madeirense aos ingleses do que pela guerra
declarada entre as coroas peninsulares.
Nos Aores o corso teve maior incidncia nos primeiros anos
do sculo XIX. Os protagonistas europeus foram os ingleses e
castelhanos97. A interveno dos corsrios americanos era uma
forma de reclamar o direito independncia. As aces so
lanadas contra as embarcaes da metrpole e aliados, o que
atingiu os portugueses. A isto acresce a guerra entre ingleses e
norte-americanos no perodo de 1812 a 1815 que provocou o
aumento do nmero de corsrios. Com as pazes muitos passa-
ram a estar ao servio dos insurgentes98.
As transformaes poltico-ideolgicas nos continentes ame-
ricano e europeu fizeram do Atlntico o espao privilegiado de
embate, sendo o corso o meio usado. O oceano foi a via de
mtua troca de ideias, mas tambm o palco de debate, afron-
tamento e defesa. E as ilhas jogaram um papel fundamental. Os
trs arquiplagos do Mediterrneo atlntico (Madeira, Aores e
Canrias) foram, mais uma vez, uma rea charneira.

CONCLUSO

As ilhas cumpriram nos ltimos cinco sculos diversos papis.


De espaos econmicos rapidamente avanaram para faris do
Atlntico que acompanhavam as inmeras embarcaes que
sulcavam o vasto oceano atlntico. Foram escalas imprescin-
dveis para abastecimento de vveres frescos, gua e carvo, mas
paulatinamente se transformaram em espaos aprazveis, pri-
meiro para a cura da tsica pulmonar e depois repouso e deleite

97
A.H.U, Aores, Mao 11.
98
JOS CALVET DE MAGALHES, Histria das Relaes Diplomticas entre
Portugal e os Estados Unidos de Amrica, Lisboa, 1991, p. 92.

Nm. 50 (2004) 263


46 ALBERTO VIEIRA

de aristocratas e aventureiros. O mundo das ilhas continuar


sempre presente na Histria e actualidade.
Hoje parece que as ilhas retomaram o deslumbramento do
passado. Esgotados os recursos econmicos resta-lhes apenas
aquilo que as diferencia dos espaos continentais e que est na
origem do nome na Antiguidade Clssica. As Afortunadas so o
paraso atlntico que continua a atrair o europeu. E, no milnio
que agora comeou no est provado que percam o protago-
nismo que as marcou no passado. O europeu continuar a de-
pender destes pilares atlnticos. Ontem como hoje, as ilhas no
se fizeram rogadas aos desafios do devir histrico.

264 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


68 TRESCIENTOS NOMBRES CANARIOS A COMIENZOS DEL SIGLO XVI

TRESCIENTOS NOMBRES CANARIOS


A COMIENZOS DEL SIGLO XVI

POR

MIGUEL-NGEL LADERO QUESADA

En su trabajo sobre los inicios de la bula de cruzada en


Canarias, el profesor Aznar Vallejo explica claramente en qu
consista esta oferta de indulgencias, as como las circunstan-
cias y tcnicas de predicacin de las bulas generales de Cruza-
da en Castilla a finales del siglo XV y comienzos del XVI y de qu
manera se puso en prctica en Canarias en 1495, en 1501 y,
despus, en 1513, 1518 y 1522. A continuacin, estudia una
cuenta del perodo 1510-15131. Hoy, la localizacin de otra co-
rrespondiente a la predicacin de 1501, me permite elaborar este
pequeo trabajo, complementario del suyo en algunos aspectos
aunque, al referirse a un momento anterior y ms prximo a la
conquista, puede aadir el inters de las menciones nominati-
vas que contiene2.

1. EL DOCUMENTO: PROESO DE LO DE CANARIA

Una cdula de Isabel I, dada en Alcal de Henares a 10 de


abril de 1504, ordena a Pedro del Alczar y Francisco de Caza-
1
E. AZNAR VALLEJO, Los inicios de la Bula de Cruzada en Canarias,
Revista Espaola de Derecho Cannico, 44 (1987), 205-219.
2
Simancas, Contadura Mayor de Cuentas, primera poca, leg. 434,
nm. 5b.

Nm. 50 (2004) 265


2 MIGUEL-NGEL LADERO QUESADA

lla, vecinos de Sevilla, receptores de la cruzada, composiciones


y jubileo del obispado de Canaria, que den cuenta inmediata de
su gestin pues, aveys fecho mucha suma de maravedies en el
dicho vuestro cargo, de los quales no aveys dado cuenta ni ra-
zn alguna. La reina enva a Francisco de Bobadilla, con po-
der del tesorero real Alonso de Morales, para que reciba la cuen-
ta y el dinero o, si no es as, proceda al embargo y ejecucin de
bienes de Alczar, Cazalla y sus fiadores por la cantidad adeu-
dada.
Bobadilla realiz sus gestiones entre el 8 de noviembre de
1504 y el 3 de noviembre de 1505, en que procedi a la subasta
de unas casas, propiedad de Alczar, situadas en la Calle del Rey
de la collacin sevillana de San Nicols aunque, como no hubo
postores, se tuvo que dirigir contra la persona y bienes del fia-
dor de Alczar, que era el tesorero de la santa composicin en
el obispado de Canarias, Pedro Lpez de Sevilla.
Estas peripecias slo interesan aqu para explicar el porqu
de los documentos que manejamos. Alczar, puesto que de Ca-
zalla no vuelve a haber mencin, haba sido receptor de las
composiciones del obispado de Canaria predicadas segn la
instruccin general dada en Granada, el 15 de marzo de 1501,
por don Alonso de Fuente el Saz, obispo de Jan y comisario
principal de la cruzada. La carta de obligacin de Pedro del
Alczar es de 7 de mayo del mismo ao. Conocemos el resulta-
do de sus gestiones a travs de la toma de cuentas hecha en
febrero de 1503 por don Alonso Bivas, prior de la iglesia de
Canaria y comisario de la santa composicin al tesorero Pe-
dro Lpez de Sevilla. La cuenta tiene dos partes de las que una
se refiere a lo recibido al contado y otra a lo que se acord para
pagos aplazados a diversas fechas del ao 1503.
En todos los casos, la cuenta se refiere slo a composicio-
nes, abintestatos, dispensas matrimoniales, conmutaciones de
votos y limosnas voluntarias. No a la toma de indulgencias de
cruzada propiamente dichas segn las limosnas tarifadas en
cada caso. De las 322 entradas o asientos que tiene la cuenta,
253 se refieren a composiciones, sin entrar en ms detalles,
13 a mandas y limosnas de difuntos, 16 a abintestatos, en los
que se cobraba la quinta parte de los bienes del difunto, y ocho
266 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
TRESCIENTOS NOMBRES CANARIOS A COMIENZOS DEL SIGLO XVI 3

a dinero perteneciente a difuntos y tenido en depsito por otras


personas, 14 a dispensas matrimoniales por afinidad o cuarto
grado de parentesco, tres a conmutaciones de votos y 15 a li-
mosnas voluntarias3. La suma de todas las cantidades recauda-
das asciende a 342.410 maravedes de la moneda de Canaria,
equivalentes a 208.389 de la de Castilla. Es ms del doble que
la obtenida en 1510-13, que fue de 163.583 de moneda de Ca-
naria, por estos conceptos.
La mayor parte de los pagos se hizo en reales de plata, tasa-
dos a 42 mrs. en las islas, y a 34 en Castilla, y algunas veces en
doblas de oro debe entenderse que son ducados, en mi opi-
nin a 500, mientras que en Castilla corran a 375. Tambin
hay algunos pagos en azcar, valorada generalmente a 300
maravedes la arroba, entre ellos el ms importante de todos, por
importe de 506 arrobas pagadas por Juan Cota en El Hierro
(nm. 318). En otras ocasiones se expresa slo el pago en
maravedes, se entiende que de la moneda de Canaria, por lo
que, para calcular con cifras homogneas, se ha reducido todo
a maravedes de Castilla sobre la base de la tasacin del real,
de modo que los 342.410 recaudados en Canarias, una vez de-
ducidos los 85.000 mrs. correspondientes al salario de Pedro del
Alczar como receptor, equivalen a 208.379 maravedes de
Castilla. De stos, a su vez, Francisco de Bobadilla rest los
80.000 que ya le haba entregado Pedro Lpez de Sevilla como
fiador de Alczar, y procedi a subastar bienes de ste por valor
de 112.577 mrs., segn hemos visto, cifra algo inferior a los
128.379 que seguan en poder de Alczar, si atendemos a la
suma de las cantidades parciales que figuran en la cuenta.

3
Mandas de difuntos los nms. 2, 3, 11, 16, 17, 21, 32, 93, 243, 245 a
248. Abintestatos, 33, 34, 62, 96, 97, 99, 101, 114, 119, 131, 210, 211, 213,
315, 316, 320. Dinero perteneciente a difuntos, 6, 37, 59, 86, 91, 92, 110.
Dipensas, 19, 39, 112, 148, 212, 251, 253, 273, 276, 283, 305 a 308.
Conmutaciones de votos, 1, 14, 68. Limosnas, 13, 23, 41, 42, 45 a 48, 54,
55, 60, 80, 89, 127, 322.

Nm. 50 (2004) 267


4 MIGUEL-NGEL LADERO QUESADA

2. OFICIOS Y NOMBRES

El aspecto ms interesante de la cuenta es, sin duda, la apre-


ciable cantidad de nombres que contiene, con oficios en algu-
nos casos, y, ms todava, la abundancia de los que se refieren
a islas para las que la documentacin de aquella primera poca
de colonizacin es poco abundante. Al lado de las 104 entradas
referentes a Gran Canaria, y slo tres a Tenerife, hay 91 para
La Gomera, 76 para El Hierro, 43 para La Palma y una para
Lanzarote.
La mayor parte son nombres castellanos, con apellidos co-
munes en muchos casos o ms especficos de las islas, en otros,
segn puede verse en el ndice que acompaa a este breve ar-
tculo. En siete casos parece clara la procedencia portuguesa y
en otros siete la genovesa4. Hay tambin algunos apellidos de po-
sible origen lingstico cataln.
Las menciones expresas a aborgenes, con o sin onomstica
peculiar, son escasas por lo que se puede suponer que, en algu-
nos otros casos, tenan ya nombres castellanos que impiden su
identificacin en la cuenta salvo cuando en sta se indica su
condicin: As, hay algunas menciones a gomeros, generalmen-
te con nombres castellanos: Juan Alonso (39), Juan Lpez (106),
Juan de Pealosa (109. 210), Marcos de la Gomera (242. 254,
en La Palma). A veces, parece que se trata de antropnimos
aborgenes como, pueden ser Aguanidomo en La Gomera (203)
o Agueble, Aumuyode, Enchegao y Gualexamo en El Hierro
(260, 291, 292, 303), aunque puede ocurrir que el escribano haya
hecho transcripciones defectuosas de nombres tomados al odo5.
Tambin se constata en algunas ocasiones el paso de perso-
nas de unas a otras islas: Juan Camacho de Fuerteventura y

4
Portugueses: 1 (Juan Ome, portogus), 95 (Juan Martines, portogus),
114 (Un manebo portogus), 124 Alonso Yaes, portogus, Pedro de
Abrantes (164), Catalina Lopes, portoguesa (233), Luis de vora (234).
Genoveses: 25 a 28 (Antonio Arnao, Agostn de la Chanega, Antonio
Lomeln, Juan Ginovs), 83 (Grimaldo de la Chanega), 103 (Agostn de la
Chanega), 117 ( Mateo Via), 138 (Luis Usodemar).
5
As, Pornorata, en Gran Canaria (31).

268 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TRESCIENTOS NOMBRES CANARIOS A COMIENZOS DEL SIGLO XVI 5

Marcos de La Gomera en La Palma (214. 242 y 254) o un An-


drs Canario en El Hierro.
La mencin a oficios es muy escasa pero aporta algunas
precisiones relativas a cargos eclesisticos y civiles que pueden
tener inters. He aqu el resumen:

Prior de la Iglesia de Canarias Don Alonso Bivas


Notario apostlico Fernando lvarez (89)
Cannigo de la Iglesia de Canarias Alonso Samarinas (79. 321)
Tesorero de la Iglesia de Canarias Don Diego de Cazorla (54)
Cura de Fuerteventura Juan Esteban (49)
Cura de Telde Frey Juan de Matos (74. 91)
Cura y vicario de La Gomera Juan de Cabrera (112. 134)
Vicario de El Hierro Troya (302)
Agustino Frey Rodrigo (7)
Clrigo de misa Alonso Yes, portugus (124)
Comendador de la Orden de Santiago Gabriel Varela, gallego (38)

Teniente de Adelantado en La Palma Juan de Lugo (222. 239)


Alcalde Mayor de La Gomera Francisco Gorvaln (149)
Alcalde de El Hierro Fernando Gonzlez (264)
Escribano pblico de La Gomera Juan Camacho (166). Antonio de la
Pea (213)
Escribano pblico de La Palma Alonso Marques (231)
Escribano pblico de El Hierro Valladolid (307, lectura dudosa)
Escribano pblico de Gran Canaria Diego de San Clemente (56)

Esta exigua nmina se completa con un bachiller en El Hie-


rro (314), dos mercaderes en El Hierro (Ruy Gonzlez. 132) y
Tenerife (Mateo Via. 117), dos confiteros y un purgador de
ingenios azucareros (12. 32. 143), dos criados (196. 202) y la
mencin a algunos oficios ms: sastre (30), zapatero (104. 115),
calderero (50), pescador y marinero (175. 111).
Pese a la limitada informacin que proporciona, la nmina
de composiciones de 1502-1503 puede ser un elemento til a
tener en cuenta por quienes investiguen aquellos primeros tiem-
pos de Canarias integrada en la Corona de Castilla. Por ese
motivo me ha parecido conveniente darla a conocer en este
homenaje a Don Antonio Rumeu de Armas, que tanto tiempo,
esfuerzo e inteligencia ha dedicado a tales investigaciones.

Nm. 50 (2004) 269


6 MIGUEL-NGEL LADERO QUESADA

APNDICE

1
1503, febrero 6, lunes.
Toma de cuenta al honrado Pedro Lpez de Sevilla, tesorero
de la santa compusyin en el obispado de Canaria, por el reve-
rendo seor don Alonso Bibas, prior de la Iglesia de Canaria y
comisario de la dicha santa compusyin. Ha recibido lo siguien-
te, de las personas que se indica:

1. Juan Ome, portugus, por una 15. Bartolom Ganbn, de com-


conmutacin de un voto 1.000 posicin 976
2. Luis de Niebla, testamentario 16. Juan de euerio, testamentario
de Garca Fernndez Herrador de Juan Guerra 672
9.192 17. Hernando de Segura, testamen-
3. Diego Fernndez Amarillo, tes- tario de Jorge de Cazorla 800
tamentario de Alonso Rodr- 18. Bartolom Paes, regidor 6.000
guez, sacristn 889 19. Juan Redondo y Ana Snchez,
4. Juan Vidal 300 por una dispensacin en cuarto
5. Diego Pardo 4.000 grado 1.008
6. Bartolom de Cardela, vecino 20. Diego de San Martn 500
de esta isla, 1.200 mrs., los 21. Juan de Montnchez, testamen-
quales era a cargo a un onbre el tario de Pedro Snchez de Al-
qual no paree muchos tienpos cuesca, de una manda incierta
ha y se cree ser muerto 1.200 588
7. Frey Rodrigo, fraile de la orden 22. Alonso de Palenzuela 4.000
de San Agustn 105 23. Diego Ramrez, de limosna
8. Lucas Martnez 420 250
9. Juan de Talavera 336 24. Alonso Guilln 210
10. Pedro de Escalona 4.000 25. Antono Arnao, genovs estante
11. Juana de Bolaos, testamen- en esta isla 1.000
taria de su marido Juan de Ma- 26. Agostn de Lachanega 500
yorga, que mand dar de limos- 27. Antonio Nomeln 300
na a la santa cruzada 1.200 28. Pedro Juan ginovs 252
12. Maestre Pedro, confitero 800 29. Pedro Boneto 168
13. Pedro de la Barrera, dio de li- 30. Ruy Noble sastre 125
mosna porque dixo averlos 31. Pornorata, real y medio 63
mal ganado 19.750 32. Maestre Pedro, confitero, tes-
14. Bartolom Ganbn, en conmu- tamentario, por una manda del
tacin de un voto que hizo de testamento 63
ir a una ermita 1.008 33. Jorge de Cazorla, que muri

270 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TRESCIENTOS NOMBRES CANARIOS A COMIENZOS DEL SIGLO XVI 7

abintestato, la quinta parte de 55. Una persona, de limosna 362


sus bienes 1.101,5 56. Diego de San Clemente, escri-
34. Alonso de Vargas, que muri bano pblico 800
abintestato, la quinta parte de 57. Blas de Ribera 500
sus bienes 1.560 58. Pedro Pardomo 250
35. Alonso Gonzlez Calle Llena 59. Juan Rodrguez de Cubas, testa-
84 mentario de Alvar Alonso, di-
36. Juana Gmez, mujer de Ro- funto, 2.800 mrs. que deba s-
drigo de la Fuente 2.000 te a una persona quinze aos
37. La mujer de Diego de Armas, ha, la qual nunca parei
378 mrs. que eran a cargo de 2.800
un difunto 378 60. Alonso de Zorita, vecino de Tel-
38. Gabriel Varela, comendador de de, de limosna 42
la Orden de Santiago, gallego 61. Juan de Burguillos 740
1.000 62. Juan de Alvea, vecino de Telde,
39. Juan Alonso gomero, por una 2.000 mrs. que eran del difunto
dispensacin en cuarto grado Pedro de Tordesillas, el qual
500 ha diez e ocho aos que falle-
40. Cristbal de Sevilla 500 i e no ha pareido heredero
41. Una persona, de limosna 42 suyo 2.000
42. Alonso Gonzlez Calle Llena, 63. Rodrigo de la Fuente 740
limosna 42 64. Gonzalo Xaraquemada 1.850
43. Honorado hermano de [roto] 65. La mujer de Xaraquemada 370
252 66. Juan de Alcal, vecino de Telde
44. Diego de Cabrera, vecino de 1.110
Telde 800 67. Vicente Tavorda 370
45. Una persona, de limosna 84 68. Vicente Tavorda, de cierto voto
46. Una persona, de limosna por su 370
composicin 210 69. Hernando Garca de Moguer
47. Una persona, de limosna 126 420
48. El padre de Juan Martnez, ve- 70. Juan de Salvatierra 168
cino de Villanueva del Fresno 71. Pedro Perdomo 200
[Badajoz], de limosna 630 72. Martn Navarro 870
49. Juan Esteban, cura que fue de 73. Martn Prez 370
Fuerteventura 210 74. Frey Juan, cura de Telde 370
50. Juan, criado del calderero 330 75. Martn Navarro 63
51. Elvira de Betancor 252 76. Bartolom Fontn 966
52. La mujer del difunto Gonzalo 77. Susana Martnez 662
de Burgos 125 78. El mismo, por su composicin,
53. Hernando de Porras, difunto dio al tesorero Pedro Lpez
2.300 420
54. Ins Rodrguez, de limosna pa- 79. Alonso Samarinas, cannigo
ra la cruzada. Entregados por 1.000
don Diego de Cazorla, thesore- 80. Un hombre, de limosna 361
ro de la Yglesia 3.000 81. Alonso Fernndez 168

Nm. 50 (2004) 271


8 MIGUEL-NGEL LADERO QUESADA

82. Enrique Yaes, vecino de esta Composicin de la isla de La Gomera,


isla 1.008 de lo recibido al contado
83. Grimaldo de Lachaneda, mer- 105. Gonzalo de Trigueros 1.700
cader estante 840 106. Juan Lpez gomero 500
84. Gonzalo de Burgos, vecino de 107. Gonzalo Nieto 420
esta isla 2.000 108. Luis de Mesa 300
85. Alonso Fernndez, vecino de 109. Rodrigo de Pealosa gomero
esta isla 84 400
86. Juan Rodrguez Pertiguero, 357 110. Marichal, que los deba a un
mrs., que tena a cargo de un difunto 420
difunto 357 111. Gonzalo Delgado marinero 84
87. Juan Izquierdo 504 112. Juan de Cabrera, cura de La
88. Bartolom Gutirrez 210 Gomera, tres doblas por ierta
89. Una persona, de limosna, a tra- dispensaion 1.500
vs del notario Fernn lvarez 113. Fernando Mirn y su mujer
210 2.070
90. Teresa de Virues 840 114. Alonso Prieto, estante en La
91. Frey Juan de Matos, cura de Gomera, que los tena de un
Telde, que tena a cargo a un manebo portugus que muri
difunto 84 abintestato 2.350
92. Juan de Alcal, que los deba a 115. Miguel Garca, zapatero 168
un difunto 10,5
93. Pedro de Talavera, a cargo de Conpusiiones en la ysla de Tenerife,
un testamento 63 de lo reebido
94. Juan de Armas 210
95. Juan Martnez, portugus 42 116. Gonzalo Meja 1.008
117. Mateo Via, mercader 4.200
96. Gonzalo de Burgos, que los te-
118. Guilln Castellano, 650 mrs. que
na secuestrados por Francisco
l era a cargo de un difunto
de Segovia, que muri abin-
650
testato y sin herederos 5.178
97. Gonzalo de Burgos, que los te-
Conpusyiones de la ysla de La Pal-
na depositados y eran de Ruy
ma, de lo que se reebi al contado
Pinedo, que muri abintestato
11.600 119. De los bienes de Mara Astu-
98. Pedro Martn 361 riana, fallecida abintestato
99. Del almoneda de los bienes de 1.300
Francisco de Segovia 5.364 120. Juan Vizcaino 84
100. Francisco Perdomo 252 121. Fernn Gonzlez, vecino de la
101. Del almoneda de los bienes de isla 500
Pedro Vaez, difunto abintestato 122. Gabriel Socarrate 3.000
2.031 123. Camacho castellano 250
102. Antonio Arnao 210 124. Alonsyaes portogus, clrigo
103. Agostn de Lachanega 252 de misa 168
104. Pedro Berniesta, zapatero, una 125. Juan Dajo 336
dobla 500 126. Alonso Infante 630

272 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TRESCIENTOS NOMBRES CANARIOS A COMIENZOS DEL SIGLO XVI 9

127. Juan Fernndez, vecino de la Conpusiiones de la yglesia del


isla, por ierta usura que dixo Hierro, de lo que reibi de con-
aver cometido 2.500 tado
128. Asensio Afonso 252
132. Ruy Gonalez, mercader estan-
129. Fernando de la Palma 640
te en la isla 500
130. Francisca de Herrera 3.000
133. Diego Frans 252
131. Del almoneda de los bienes de
Juan Ramos, difunto abintestato
2.388

Maravedes de que se hace cargo a Pedro Lpez de Sevilla, te-


sorero de la santa composicin en todo el obispado de Canaria.
Traslado sacado de los originales que se hicieron en las islas de
La Gomera, La Palma y El Hierro, firmados por el tesorero y por
el prior Alonso Bivas, comisario de la santa composicin y por el
notario apostlico Fernando lvarez:

Primeramente, se compusieron en las 147. Alfonso Lpez 1.000


islas de La Gomera en domingo 22 de 148. Pedro Ganador, por una dis-
junio de 1502, a pagar la primera pensaion de afinidades 600
Pascua Florida, y al mes de abril de 149. Francisco Gorvaln, alcalde ma-
1503 y al da de San Miguel del mis- yor, cinco arrobas de azcar
mo ao, las personas siguientes: 1.500
150. Juan Pinto, hijo de Alonso Pin-
134. Juan de Cabrera, cura y vicario, to, que le debe Diego de Mon-
tres doblas 1.500 dragn 1.700
135. Alonso de Ocampo y su mujer 151. Salvador de Chimida 500
1.200 152. Alonso de la Rocha 1.000
136. Juan de Alczar 1.500 153. Melchor de Morales 300
137. Francisco de Alczar 4.000 154. La mujer de Melchor de Mo-
138. Luis Huso de mar 2.000 rales 300
139. Alfonso Cheremia 500 155. Juan Nubay 200
140. Gonzalo Prieto 500 156. Alonso de Alczar 200
141. Rodrigo de Cornado, 7 reales 157. Bartolom Francs 500
294 158. Diego de Calla 400
142. Alonso Moreno 500 159. Fernando de Plazencia 500
143. Alvaro Rodrguez, purgador, 160. Juan Anrquez 300
media arroba de azcar 150 161. Alonso de Alcal 700
144. Luis de Mesa 500 162. La mujer de Alonso de Alcal
145. Pedro Ganador 500 300
146. Su mujer 168 163. Ruy de Ledo 1.000

Nm. 50 (2004) 273


10 MIGUEL-NGEL LADERO QUESADA

164. Pedro de Abrantes 148 200. Fernn Negrn y su mujer 168


165. Alonso de Castellanos, tres 201. Catalina lvarez 168
arrobas de azcar 900 202. Francisca, criada de Felipa 63
166. Juan Camacho, escribano p- 203. La mujer de Aguanidomo y
blico 500 Juana Hernndez, su sobrina
167. Juan de Francia y su mujer 252
336 204. Miguel de Campopenero 126
168. Gonzalo Yez y su mujer 205. Antn de Arcos 84
1.000 206. Alonso de Yepes 300
169. Melchor de Liria y su mujer 207. Alonso Calero 400
336 208. Gonzalo Snchez y su mujer
170. Fernand Garca y su mujer 252 168
171. Luis Gonzlez y su mujer 800 209. Gonzalo Alonso y su mujer
172. Capilla 252 500
173. Lorenzo Conquero 500 210. Pealosa, gomero, por el quin-
174. Fernand Manuel 210 to de los bienes de su mujer
175. Martn lvarez pescador 210 620
176. Pedro Ramos 252 211. Mara Meln, viuda de Fernn
177. Pedro Serrador 252 Snchez, por el quinto de los
178. Salatro 84 bienes del difunto 4.000
179. Alonso de Molina 100 212. Juan Marichal, por una dispen-
180. Pedro Alonso 500 sacin 380
181. lvaro Borges 1.000 213. Pedro Hurero, difunto, por el
182. Bastin, su compaero 300 quinto de sus bienes, pagado
183. Alonso Fernndez 100 por Antn de la Pea, escribano
184. Martn Gonzlez 294 pblico de la isla 3.333
185. Vasco Rodrguez, su compaero
300 En la ysla de La Palma se conpu-
186. Fernando de Azuaga 84 syeron las personas de yuso conte-
187. Diego Gil 88 nidas, a pagar a la Pascua de Navidad
188. Francisco Moreno 210 de quinientos e tres aos
189. Fernn Rodrguez 126 214. Juan Camacho de Fuerteven-
190. Diego Daz 84 tura 2.500
191. Antn Martnez 84 215. Juan Martnez de Castilleja
192. Alonso Rodrguez 168 400
193. Ruy Lpez 168 216. Juan Camacho 100
194. Pedro Hernndez 126 217. Diego Jernimo 300
195. Juan de Ocaa 168 218. Juan de Morn 100
196. Francisco, criado de Alonso de 219. Juan Sardo 600
la Rocha 126 220. Juan Pellicer 84
197. Pedro de Plazencia 200 221. Francisco de Tamayo 84
198. Alonso Rodrguez y su mujer 222. Juan de Lugo y su mujer 500
252 223. La mujer de Juan Gallego 250
199. Francisco Martn de Paterna 224. Juan Castellano 300
126 225. Fernando de Almonte 100

274 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TRESCIENTOS NOMBRES CANARIOS A COMIENZOS DEL SIGLO XVI 11

226. Diego de Madrid 3.000 253. Juan de Mendo, por una dis-
227. Juan Viejo 100 pensacin 1.000
228. Rodrigo Games 500 254. Juan Quintero, por Marcos ve-
229. Juan Satre 126 cino de La Gomera 1.000
230. Diego Coxo 800 255. Juan de Noya, vicario 1.000
231. Alonso Marques, escribano 700 256. Juan Quintero 210
232. Ins Fernndez 168 257. Martn de Juan Dajo 500
233. Catalina Lopes, portuguesa 600 258. Francisco Beltrn 250
234. Luis de vora 200 259. Francisco Machn 100
235. Gmez Martnez 2.000 260. Fernando de Agueble 100
236. Mara Hernndez 84 261. Juan Delcon 100
237. Leonor Rodrguez 300 262. Alonso de Medina 100
238. Alonso Mrquez 420 263. Andrs Canario 200
239. Juan de Lugo, teniente 2.500 264. Fernand Gonzlez, alcalde, por
240. Francisco de Alczar, por una l y por su mujer 500
hurfana 1.000 265. Juan Francs 100
241. Gonzalo de Lepe, tres arrobas 266. Luis Gonzlez 100
de azcar 800 (sic) 267. Ruys Daz 100
242. Marcos de la Gomera, tres 268. Pedro de Hielte, por l y por su
arrobas de azcar y una deuda mujer 200
que le deban en la isla del 269. Alonso Infante 150
Hierro que fue averiguada en 270. Juan Gallego 84
mil maravedes 1.000 271. Juan Dajo, por l y por su
243. Los herederos de Juan Valles- mujer 200
tero 2.500 272. Pedro Gonzlez, por l y por
su mujer 200
En la ysla del Hierro se conpusyeron 273. Alonso Ynfante, por una dispen-
las personas siguientes, a pagar por sacin de su hija 500
Sant Juan de mill e quinientos e tres 274. Mendo Chanizo, por l y por su
aos mujer 200
244. Madrid, diez reales 400 (sic) 275. El mismo, por su padre, por el
245. El heredero de Juan Dajo 200 hijo de l y por otro suyo 126
246. El heredero de Juan Amaya o 276. Juan Gallego, por una dispen-
Amaxa 1.000 sacin 168
247. El heredero de Pedro de Noda 277. Juan Machn 200
100 278. Garca, adems de lo prome-
248. El heredero de Juan Gallego tido 42
250 279. El dicho alcalde, por su pa-
249. Catalina Garca 312 dre 100
250. Marina de Juan Dajo 100 280. El dicho Garia, por su padre
251. Pedro ngel por l y por su 100
mujer, por va de dispensa- 281. Catalina Garca 100
ion 250 282. Mara la castellana 200
252. El mismo, por composicin 283. Juan Gonzlez, de una dispen-
100 sacin 1.000

Nm. 50 (2004) 275


12 MIGUEL-NGEL LADERO QUESADA

284. Rodrigo Machn, por l y por 314. El bachiller Juan Fernndez


su mujer 1.000 5.000
285. Juan de Mendo 210 315. Un fraile que muri abintestato
286. Martn Snchez 210 3.580
287. Andrs de Valladolid 210 316. Pedro Cerezo, el quinto de sus
288. Pedro del Puerto 300 bienes 6.000
289. Andrs Ynfante 200 317. Juan Pinto, vecino de La Go-
290. Garca de Toledo 84 mera 1.700
291. La de Aumuyode 42 318. Juan Cota, la mitad de la do-
292. Margarida de Enchegao 100 nacin que hizo a la santa con-
293. Garca de Limera 168 pusyion, por importe de 506
294. Antn Fernndez 500 arrobas. La otra mitad lleva el
295. Ruy Daz 84 dicho Juan Cota. A pagar en
296. Andrs de Valladolid 84 San Juan de 1504 [24 de junio]
297. Alonso Ynfante 50 76.950
298. Rodrigo Machn, por su padre,
por su madre y por su mujer
difunta 126 El traslado de esta relacin se hizo el
299. Martn de Juan Dajo y Juan 15 de abril de 1504 por el notario
Dajo y Enrique, hermanos, con apostlico Fernn Alvarez, que lo era
100 por su madre 1.400 tambin de la santa composicin en
300. Rodrigo Machn el mozo 200 todo el obispado de Canaria. Fir-
301. Enrique de Juan Dajo 200 mado: Fray Alonso prior, comisa-
302. El vicario Troya, por su padre rio. Pedro Lpez, tesorero
y abuelos y abuela 300
303. Catalina Gualexamo 84 Adems, el prior Alonso Bivas ha re-
304. Malgarida, hija de Diego 84 cibido:
305. Alonso Machn, por una dis-
pensacin 1.000 319. 800 mrs., por las cuatro va-
306. Luis Gonzlez, por una dispen- ras de pao azul que dej en
sacin 1.000 su casa el tesorero Pedro L-
307. El escribano Valladolid, por pez
una dispensacin 800 320. 6 reales (252 mrs.) precio de
308. Mara e Garcia por una dis- venta de un jubn procedente
pensacin 200 de un abintestato que se tom
309. Rodrigo Machn, por su hijo en La Gomera
Alonso Machn 42 321. 300 mrs. en que se vendieron
310. La mujer de Juan Gonzlez, 12 quesos procedentes de una
por su marido y por ella 42 composicin en Lanzarote he-
311. Mateos 63 cha por Alonso de Samarinas,
312. Gonzalo, hijo de Juan Gallego cannigo de Canaria, a quien
84 yo d poder que conpusyese en
313. El dicho Martn de Juan Dajo, la dicha ysla.
por su mujer, por su hija, por 322. 100 mrs., que le dio Cristbal
Juan Bilbao, difunto, y por Ma- Garca, vecino de Telde, por
richal 268 descargo de su conienia.

276 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TRESCIENTOS NOMBRES CANARIOS A COMIENZOS DEL SIGLO XVI 13

NDICE DE APELLIDOS

Abrantes, 164. Campopenero, 204.


Afonso, 128. Canario, 263.
Aguanidomo, 203. Capilla, 172.
Agueble, 260. Cardela, 6.
Ajo, v. Dajo. Castellano, 118, 224.
Alcal, 66, 92,161, 162. Castellanos, 165.
Alczar, 136, 137, 156, 240. Castilleja, 215.
Alcuesca, 21. Cazorla, 17, 33, 54.
Almonte, 225. Ceberio, 16.
Alonso, 39, 59, 180, 209. Cerezo, 316.
Alonsyes, 124. Chanizo, 274, 275.
lvarez, 89, 175, 201. Cheremia, 139.
Alvea, 62. Chimida, 151.
Amarillo, 3. Cojo, Coxo, 230.
Amaya (sic), 246. Conquero, 173.
ngel, 251, 252. Cornado, 141.
Corvaln, v. Garvaln.
Anrquez, 160.
Cota, 318.
Arcos, 205.
Cubas, 59.
Armas, 37, 94.
Dajo, 125, 245, 250, 257, 271, 299,
Arnao, 25, 102.
301, 313.
Asturiana, 119.
Delcon, 261.
Aumuyode, 291.
Delgado, 111.
Azuaga, 186.
Daz, 190, 267, 295.
Bez, 101.
Enchegao, 292.
Ballestero, 243. Enrquez, V. Anrquez.
Barrera, 13. Escalona, 10.
Bastin, 182. Esteban, 49.
Beltrn, 258. vora, 234.
Berniesta, 104. Fernndez, 81, 85, 127, 183, 232,
Betancor, 51. 294, 314.
Bilbao, 313. Fernndez Amarillo, 3.
Bolaos, 11. Fernndez Herrador, 2.
Boneto, 29. Fontn, 76.
Borges, 181. Francs, 133, 157, 265.
Burgos, 52, 84, 96, 97. Francia, 167.
Burguillos, 61. Fuente, 36, 63.
Cabrera, 44, 112, 134. Gallego, 223, 248, 270, 276, 312.
Calero, 207. Gambn, 14, 15.
Calla, 158. Games, 228.
Callellena, 35, 42. Ganador, 145, 148.
Camacho, 123, 166, 214, 216. Garca de Moguer, 69.

Nm. 50 (2004) 277


14 MIGUEL-NGEL LADERO QUESADA

Garca, 115, 170, 249, 278, 280, 281, Martn, 98.


322. Martn de Paterna, 199.
Gil, 187. Martnez, 8, 48, 77, 95, 191, 235.
Gomera, 242. Martnez de Castilleja, 215.
Gmez, 36. Mateos, 311.
Gonzlez, 121, 132, 171, 184, 264, Matos, 74, 91.
266, 272, 283, 306, 310. Mayorga, 11.
Gonzlez Callellena, 35, 42. Medina, 262.
Gorvaln, 149. Meja, 116.
Gualexamo, 303. Melon, 211.
Guerra, 16. Mendo, 253, 285.
Guilln, 24. Mesa, 108, 144.
Gutirrez, 88. Mirn, 113.
Hernndez, 194, 203, 236. Moguer, 69.
Herrador, 2. Molina, 179.
Herrera, 130. Mondragn, 150.
Hielte, 268. Montnchez, 21.
Honorado, 43. Morales, 153, 154.
Hurero, 213. Moreno, 142, 188.
Infante, 126, 269, 273, 289, 297. Morn, 218.
Izquierdo, 87. Navarro, 72, 75.
Jaraquemada, v. Xaraquemada. Negrn, 200.
Jernimo, 217. Niebla, 2.
Juan, 28, 50. Nieto, 107.
Lachaneda, 83. Noble, 30.
Lachanega, 26, 103. Noda, 247.
Ledo, 163. Nomeln, 27.
Lepe, 241. Noya, 255.
Limera, 293. Nubay, 155.
Liria, 169. Ocampo, 135.
Lomeln, v. Nomeln. Ocaa, 195.
Lopes, 233. Ome, 1.
Lpez, 78, 106, 147, 193, 319. Paes, 18.
Lugo, 222, 239. Palenzuela, 22.
Machn, 259, 277, 284, 298, 300, Palma, 129.
305, 309. Pardo, 5.
Madrid, 226, 244. Pardomo, Perdomo, 58, 71, 252.
Malgarida, 304. Paterna, 199.
Manuel, 174. Pedro, maestre, 12, 32.
Marcos, 254. Pellicer, 220.
Mara, 308. Pea, 213.
Mara la castellana, 282. Pealosa, 109, 210.
Marichal, 110, 212, 313. Perdomo, 71, 252.
Marques, 231. Prez, 73.
Mrquez, 238. Pertiguero, 86.

278 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TRESCIENTOS NOMBRES CANARIOS A COMIENZOS DEL SIGLO XVI 15

Pinedo, 97. Segovia, 96, 99.


Pinto, 150, 317. Segura, 17.
Plazencia, 159, 197. Serrador, 177.
Pornorata (sic), 31. Sevilla, 40.
Porras, 53. Socarrate, 122.
Prieto, 114, 140. Talavera, 9, 93.
Puerto, 288. Tamayo, 221.
Quintero, 254, 256. Tavorda, 67, 68.
Ramrez, 23. Toledo, 290.
Ramos, 131, 176. Tordesillas, 62.
Redondo, 19. Trigueros, 105.
Ribera, 57. Troya, 302.
Rocha, 152, 196. Usodimar, 138.
Rodrigo, frey, 7. Vez, 101.
Valladolid, 287, 296, 307.
Rodrguez, 3, 54, 143, 185, 189, 192,
Varela, 38.
198, 237.
Vargas, 34.
Rodrguez de Cubas, 59.
Vidal, 4.
Rodrguez Pertiguero, 86.
Viejo, 227.
Salatro, 178.
Via, 117.
Salvatierra, 70.
Virus, 90.
Samarinas, 79, 321.
Vizcano, 120.
San Clemente, 56. Xaraquemada, 64, 65.
San Martn, 20. Yanes, Yaes, Yez, 82, 124, 168.
Snchez, 19, 208, 211, 286. Yelte, v. Hielte.
Snchez de Alcuesca, 21. Yepes, 206.
Sardo, 219. Ynfante, v. Infante.
Satre, 229. Zorita, 60.

Nm. 50 (2004) 279


68 FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA

FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA


DOMINICANA EN LA SEGUNDA MITAD
DEL SIGLO XVIII: SAN RAFAEL, LAS CAOBAS
Y SAN MIGUEL DE LA ATALAYA*

POR

MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

INTRODUCCIN
El rea fronteriza con el Santo Domingo francs fue una de
los objetivos colonizadores de las autoridades espaolas para
contrarrestar la expansin gala en la isla. Por ello haban dado
pie a la formacin de nuevas poblaciones con familias canarias
en ella, tales como Bnica o Hincha. Paradjicamente su xito
y expansin ira parejo al considerable aumento de las activida-
des mercantiles de esas localidades con la colonia francesa, cen-
trado en la venta de ganadera vacuna y caballar extraordina-
riamente demandada por su economa de plantacin azucarera.
San Rafael de la Angostura, San Miguel de la Atalaya y Las
Caobas se encuentran en la actualidad, como Hincha, en Hait.
Pero hasta el Tratado de Basilea de 1795, por el que se cedi a
Francia la actual Repblica Dominicana, la regin fronteriza
espaola penetraba por la regin central hasta casi la costa, a
diferencia de la norte y sur, cuyos lmites son prcticamente los
actuales. Las localidades citadas subsisten hoy en da con el
nombre espaol, siendo San Miguel de la Atalaya la ms occi-
dental de todas ellas.
* Este trabajo ha sido realizado con cargo al proyecto PI2003/099 de
la Direccin General de Universidades del Gobierno de Canarias.

Nm. 50 (2004) 281


2 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

Plano en que se sitan en la actualidad los pueblos de San Miguel de la


Atalaya, San Rafael y Las Caobas.

282 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 3

A mediados de la centuria el auge de esa colonizacin y la


consolidacin de clases dirigentes en esos nuevos ncleos junto
con las dificultades por parte de las autoridades gubernativas de
asentar a los numerosos contingentes familiares canarios que
arribaban a Santo Domingo a comienzos de los 60 llevaron a un
cambio de estrategia. A los canarios haba que alimentarlos des-
de su arribada hasta que se procediese a poner en marcha la
fundacin, lo que era un gravoso coste para el erario pblico,
girado desde Mxico. Por tal motivo el Gobernador Azlor solicit
en 1764 al Rey la paralizacin de la recluta, que secund La
Corona. Tras haberse distribuido los arribados tres aos antes en
la fundacin de San Rafael de la Angostura y la consolidacin de
Azua, quedaban en 1763 todava 292 a la espera de colocacin.
Una parte de ellos se distribuyeron por el este para reforzar el
poblamiento de ese territorio en buena medida vaco. Pero la gran
mayora se concentrara en esa expansiva regin fronteriza dan-
do pie a nuevas poblaciones o reforzando las ya creadas.
La decisin de Azlor no fue casual. Coincidi con la consoli-
dacin definitiva del dominio espaol sobre el este de la isla y
con la irrupcin de una poltica de liberalizacin mercantil en
el mbito antillano evidenciada en la instruccin de 1765 que
permita a las tres islas caribeas espaolas el comercio sin li-
mitaciones con varios puertos espaoles. La fundacin de San
Rafael de la Angostura, Las Caobas y San Miguel de la Atalaya
nace, pues, en el nuevo clima socio-poltico que se divisa en la
colonia, marcado por los conflictos larvados por el protagonismo
de los grupos dirigentes de Hincha y los afanes del Capitn
General y de las autoridades militares por convertirse en rbi-
tros y ejes de los enormes beneficios derivados del trfico fron-
terizo. Un conflicto que opondr a las autoridades militares,
miembros de la oligarqua dominicana que intentarn aprove-
char esa cuota de poder en su provecho, a las elites locales, per-
sonificadas en sus alcaldes ordinarios, que contarn con el apo-
yo de la Audiencia, que tratar de limitar el creciente poder de
la Capitana General en a toma de decisiones.
Hincha, desde su fundacin en 1704, vertebr en torno a s
el dinamismo regional. Esa riqueza acumulada propici la for-
macin de un grupo oligrquico local en el que una minora
paulatinamente pudo acceder a poseer esclavos con su compra
Nm. 50 (2004) 283
4 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

a cambio de vacas o caballos. Como ha estudiado Jaime Do-


mnguez su hegemona, con estrechas relaciones de compadraz-
go, le posibilit concentrar en torno a s la propiedad de la gran
mayora de los esclavos. Frente a ellos un gran porcentaje de
pobladores no contaba ni tan siquiera con uno. 12 individuos
acaparaban 62 esclavos de Guinea y 107 bautizados prvulos en
la localidad. Slo tres de ellos tenan ms de 30 y el mayor, Juan
Bernab era propietario de 49. De esos hacendados 5 eran mu-
jeres. Sobre 50 posean slo 1 y eran centenares los que no los
tenan1. Lo mismo cabe decir del control del ganado. En 1742 de
138 propietarios, 18 posean ms de 200 cabezas, siendo uno slo
vecino de Santo Domingo y los dems residentes en el pueblo,
mientras que 35 tenan entre 100 y 200 y 85 eran dueos de
menos de 100. Slo 2 superaban las mil, siendo Jos Guzmn
uno de ellos. Era propietario de 1.400 en su hato de La Atalaya,
que convertir ms tarde en una nueva localidad2. Las tensiones
entre ambos grupos por el control de los pastos comuneros y su
nfasis en la privatizacin eran ms que evidentes, como vere-
mos en la fundacin de San Rafael de Angostura dentro de su
jurisdiccin. Su expansin demogrfica, con ms de 3.000 perso-
nas en 1784, se deba al espectacular crecimiento de su cabaa
ganadera, ya que la agricultura era para ellos una actividad para
la mera subsistencia. La razn era lgica, una vaca que apenas
costaba de 2 a 6 pesos en el Santo Domingo espaol costaba 17
en el francs. La escasez de ganado en ese ltimo era el gran
incitador al contrabando fronterizo. Ello explica que Hincha
contase con 19.335 cabezas de ganado en 1743, ocupando el
segundo lugar del pas tras Santiago. En 1772 era ya el primero
con 30.000, seguido de El Seibo con 28.000.
En la colonizacin de la frontera una parte decisiva de la
riqueza se origin con los intercambios con el Santo Domingo
francs practicado con total impunidad, a pesar de las prohibi-
ciones, por parte de los pobladores de esas localidades, cuyos
alcaldes ordinarios eran, a la vez de ejecutores de la justicia, los
primeros interesados en su tolerancia y estmulo. Frente a esa
1
J. DOMNGUEZ, Religiosidad y esclavitud en una comunidad cana-
ria, XII Coloquio de Historia canario-americana (1996), Las Palmas, 1998,
tomo II, pp. 465-480.
2
Archivo General de Indias (A.G.I.), Santo Domingo (SD), 314.

284 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 5

obvia e incontrolable realidad de los hechos los gobernadores


como Pedro Zorrilla en 1741 o Azlor en 1760 estaban interesa-
dos en que el trfico de ganado redundase en un beneficio para
la Hacienda pblica, a la par que de l se derivase el control
efectivo de las autoridades militares directamente dependientes
de l. El choque de jurisdicciones entre stas y los alcaldes ordi-
narios del conjunto de la regin fronteriza fue una constante a
lo largo de la centuria. Difcilmente podan controlar los Gober-
nadores de Armas el paso del ganado efectuado por unas loca-
lidades que vean en l no slo su principal negocio, sino su
propia supervivencia. Un hecho decisivo en esta disputa fue la
obtencin por Azlor de la concesin de la Real Cdula de 20 de
julio de 1765 que converta a stos en Tenientes de Gobernador,
Justicia Mayor y Jueces de comisos de Bnica, Hincha y la nue-
va poblacin de San Rafael de la Angostura, con lo que deten-
taban tambin la jurisdiccin ordinaria. De ah que los conflic-
tos entre ambas jurisdicciones se reavivasen, como lo demuestra
la jefatura de ese personaje clave que fue Fernando Espinosa,
el fundador de Las Caobas, que, con intereses en la zona y
amparado en los beneficios del poder que ostentaba, tratar de
modificar la situacin en su provecho, como intentar tambin
de forma frustrada Leos y Echalas en Dajabn por esas mismas
fechas. No era tampoco ajena la disputa entre el Capitn Gene-
ral y la Audiencia, al vincular la autoridad judicial civil en un
cargo militar directamente dependiente del Gobierno, por lo que
los conflictos jurisdiccionales seran una constante.

SAN RAFAEL DE LA ANGOSTURA

En esa coyuntura de hegemona de la elite de Hincha y de


intento de control jurisdiccional por parte de las autoridades
militares nace San Rafael de la Angostura. Establecido en vir-
tud de Real Decreto de 2 de julio de 1761, se le encarg su cons-
titucin al Teniente Coronel Andrs de Heredia, que culmin el
ao siguiente el comandante de las fronteras del Sur Fernando
de Espinosa y Miranda. En ella la hacienda pblica gast 88.791
reales y 16 maravedes en la construccin de una iglesia, un
cuartel, casas de gobierno y de capelln y bohos para las fami-
Nm. 50 (2004) 285
6 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

lias, que reciban un real por persona durante un ao para su


alimentacin durante su asentamiento, semillas y animales. Asi-
mismo se le pag dos aos de congrua a su cura. En estos cos-
tos no estaban incluidos los costes del traslado desde las fami-
lias desde Canarias hasta ese destino. Por una informacin
emitida a raz de su incendio que la arras el 29 de junio de
1769 motivado por un taco encendido de unos caoncitos que
se estaban disparando en la plaza en obsequio del cura prroco
Pedro de Figueroa en su da, sabemos que por esas fechas vi-
van en ella 3 familias de particulares avecindados en ella y 13
de los familias trasladadas para su fundacin. Espinosa y Mi-
randa, que resida en ella en 1770 como comandante de la fron-
tera sur y Justicia Mayor de Bnica, Hincha y San Rafael, re-
fiere que se asent en ella una compaa de caballera que con
las familias isleas que se destinaron para el cultivo y fomento
de la poblacin con el objetivo de asegurar las tolerancias con
la nacin francesa por aquella parte y otras de sus inmediacin,
tanto en la razn de poblado, como en la de mayor proporcin
dicha tropa para este ejercicio, lo que de anterior en otras dis-
tancias dilatadas se haca ms difcil3.
Sabemos que la mayora de las familias fundadoras por un
poder emitido a raz del incendio procedan de la isla de Gran
Canaria4. Pero un hecho significativo en el proceso de creacin
del pueblo es que nace sin jurisdiccin civil dependiente del ca-
bildo y los alcaldes ordinarios de Hincha. Desde el punto de vis-
ta eclesistico se constituye como ayuda de parroquia de ese
ltimo, con cura sin beneficio, sostenido por la concesin de la
renta de 200 pesos por parte del prroco de la localidad de la
que era sufragnea. Pero, al mismo tiempo de esa realidad de
hecho, la ereccin de un Justicia Mayor Gobernador de Armas
en 1765 le pone bajo su jurisdiccin, lo que despertar inme-
diatamente los recelos de la elite de Hincha. La contradiccin
3
A.G.I., SD 982.
4
Sus cabezas de familia eran Blas Snchez, Antonio Lpez, Blas de
Herrera, Juan Ventura Robaina y Chacn, Juan Trejo, Juan Snchez, Toms
Lpez, Gregorio de Armas, Juan de Dios Marrero, Juan de la Cruz y las
viudas ngela Snchez y Paula Gutirrez, naturales de las Islas Canarias.
A.G.I., SD, 980. Poder en San Rafael a 1 de julio de 1769 al vecino de
Santo Domingo Jos de la Vega.

286 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 7

de intereses con ella est presente prcticamente desde su erec-


cin. El 20 de abril de 1766 tales familias pobladoras emiten un
memorial en el que se quejan de que no se les ha proporciona-
do la res de abasto mandada para su fundacin, que deba de
ser de 2 a 3 aos de edad, proporcionndosele slo un becerro
de 6 a 7 meses lo ms de tiempo, de modo que, asistida la tro-
pa con preferencia, quedan los que suplican sin tenerlo. Espi-
nosa da por cierta esta falla que hace que la mitad del vecin-
dario no alcanza carne y que las fallas no es por razn del
reparto de las Justicias, sino por repliegue de los criadores en
aprontarlas ni quererlas conducir vivas a esta parte. Ordena
que los alcaldes ordinarios de Hincha cumplan con lo manda-
do. Otro nuevo memorial de esa misma fecha es mucho ms
contundente en su queja por la apropiacin de la jurisdiccin
por los alcaldes ordinarios de Hincha. Los isleos pobladores y
vecinos se quejan de que con la ocasin de no haber seala-
do jurisdiccin a este pueblo se mezclan los Justicias Ordinarias
de Hincha en el conocimiento de sus causas, lo que constituye
un grave perjuicio para ellos no slo por su intromisin sino
tambin por otros vejmenes que han experimentado. Solici-
tan ante ello la proteccin del Justicia Mayor para que como
familias fundadas y costeadas de orden de Su Majestad se sirva
declararlas exentas de aquella jurisdiccin y no sujetas a otra
que a la de su Gobernador. En su informe Espinosa refiere que
hasta el ao anterior no se haban mezclado los alcaldes ordi-
narios de Hincha en asunto de isleos pobladores, sino slo
el que informa por no haberlo residente y ser aqul costoso y
gravoso el recurso a Hincha, mayormente algunos miserables
que deben dejar abandonadas para ello sus familias y labran-
zas. Sin embargo, en el presente ao un alcalde de Hincha
pas al pueblo y prendi a un isleo de familia, el que condu-
jo a pie y amarrado a las diez del da para la villa de Hincha,
con cuyo hecho todos los pobladores y hasta mujeres de stos
se indispusieron y ocurrieron ante l para que se opusiese. No
lo practic por obviar competencia y lo que hizo fue presentar
la tropa para impedir cualesquiera detencin que estas gentes
pudieran tomar. Pero toma finalmente una decisin bien sig-
nificativa: se hace saber a los justicias ordinarias de Hincha
Nm. 50 (2004) 287
8 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

que de que ningn modo se introduzcan en la jurisdiccin de


este pueblo5.
De esa forma se consolida en esa localidad la estrategia
emprendida por el Capitn General y el Gobernador Justicia
Mayor de subordinar la nueva poblacin a su jurisdiccin,
liberndola de la de los alcaldes ordinarios de Hincha con el
beneplcito de sus pobladores, disgustados por la hegemona de
su oligarqua.
El crecimiento demogrfico de San Rafael fue relativamente
significativo en tan breve plaza de tiempo. En 1783 cuenta ya
con 1.079 habitantes. Su censo ganadero era una dcada antes
de 2.000 reses vacunas6. En 1764 el francs Lescallier rese
que era una poblacin nueva y todava en formacin. La ma-
yora de sus habitantes son isleos. Pero muestra sus ventajas
para el auge ganadero y para su trnsito por su carcter fron-
terizo. Su defensa es ventajosa por hallarse a la orilla del ro
Bouyaj en una valle que llaman La Puerta a un cuarto de
legua ms o menos de una estrecha garganta por donde se entra
en la Llanura de Goajaba. Al ser cerrado facilita tanto la de-
fensa como el ataque por ser un verdadero desfiladero. El
pueblo, al estar en una caada, es caluroso, pero la llanura es
ptima, siendo sus sabanas muy bellas, con hierba abundan-
te y su aire saludable y fresco7. El camino hacia la frontera era
malo. Se intent mejorar en 1762 cuando se tema a los ingle-
ses, pero las obras se paralizaron al ao siguiente8.
Moreau seala que est muy regado por varios ros y gran
nmero de arroyos. Entiende que su pueblo es que poco consi-
derable, idea que reafirma Albert en 1795 al estimar que es pe-
queo y pobre en extremo. Desde el punto de vista eclesistico
su parroquia es un anexo y una dependencia de la de Hincha.

5
Archivo Histrico Nacional de Madrid (A.H.N.), Consejos, Leg. 20579.
6
M. R. SEVILLA SOLER, Santo Domingo. Tierra de frontera (1750-1800),
Sevilla, 1980, p. 134.
7
E. RODRGUEZ DEMORIZI, Viajeros de Francia en Santo Domingo, Santo
Domingo, 1979.
8
M. L. MOREAU DE SAINT MERY, Descripcin de la parte espaola de
Santo Domingo. Trad. de C. Armando Rodrguez, Santo Domingo, 1944,
p. 246.

288 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 9

Cuenta con una guarnicin pequea, que ms bien debe con-


siderarse de fronteras, y como una dificultad opuesta al contra-
bando con la parte francesa9. Sin embargo este hecho, lejos de
ser un obstculo, no supuso ninguna restriccin, porque la ex-
traccin de ganado se hara con el beneplcito de su jefe, el
Gobernador de Armas y Justicia Mayor Fernando de Espinosa.
En todo caso lo que levantara seran los recelos de la elite de
Hincha, que acusara, como tendremos ocasin de ver, de con-
trabandistas a sus habitantes, cuando en realidad lo que estaba
denunciando es que esas ventajas se le iban de la mano. En un
registro de extraccin de ganado a Francia se hace constar que
el primer lugar entre 30 de septiembre de 175 y 25 de julio de
1787 lo ocupa Dajabn con considerable distancia con 4.485
reses, siendo el segundo San Rafael con 1.438 en un plazo de
tiempo menor de tan slo 14 meses frente a la contabilidad de
22 en el primero10.
A pesar de su pobreza es sorprendente que en 1783 cuente
con un prroco y un vicario y hasta con un mdico, Santiago
Cavanis. No obstante careca de capellanas y su cura reciba
200 pesos de los diezmos de la parroquia de Hincha, donde re-
sida el beneficio de la zona. Para esas fechas podemos seguir
el crecimiento vegetativo de la poblacin. En 1778 hubo 87 bau-
tismos, 10 casamientos, 5 de libres y 5 de esclavos y 32 entie-
rros, siendo 1 de caridad. En 1779 fueron 28 los bautizos, 22
de los cuales eran de libres, 19 casamientos, 11 de esclavos y 8
libres y 32 los entierros, 5 de ellos de caridad. En 1780, 58 bau-
tizos, 39 libres y el resto de esclavos, 7 casamientos y 12 entie-
rros. En 1781. 37 bautizos, 32 de libres, 10 casamientos, 5 de
esclavos y 5 de libres y 26 entierros. Finalmente en 1782 37
bautizos, 30 de ellos de libres, 6 casamientos y 18 entierros, 7
de caridad11. El saldo es abiertamente favorable en todos los
aos excepto en 1779. El nmero muy superior de bautismos de
los libres frente a los esclavos demuestra que es una sociedad
en la que los propietarios de esclavos son muy reducidos y la
99
IBDEM, op cit., p. 245. E. RODRGUEZ DEMORIZI, op. cit., p. 83.
10
Le siguen con 22 meses Las Caobas con 766 y Neiba con 1.239, sien-
do el total 7.928 reses. A.H.N., Consejos, leg. 20.752.
11
A.G.I., SD, Leg. 988.

Nm. 50 (2004) 289


10 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

mayor parte del trabajo es familiar. El nmero bajo de casa-


mientos de libres es bien indicativo del carcter familiar de esa
emigracin, distinguido por ser de matrimonios jvenes con hi-
jos en general de poca edad y en plena poca reproductiva.
San Rafael creci de forma considerable en la segunda mi-
tad del siglo XVIII. Nuevos emigrantes procedentes de las Islas
Canarias se establecieron en l al margen del grupo fundador12.
Entre ellos destaca poderosamente la personalidad del natural
de El Sauzal (Tenerife) Antonio Febles o Febres que en 1779
llevaba, segn deca, 22 aos de residencia en Santo Domingo,
contando con una edad de 44 a 45. En 1768 haba sido desig-
nado alcalde ordinario de Hincha. Enlazado con una hija de Ig-
nacio Arias, vecino de esa nueva poblacin, posea por aquel
entonces una familia de 16 miembros. Aos despus, en 1792,
su hijo Manuel refera que su padre se hallaba avecindado en
San Rafael desde haca ms de 20 aos y que tena una familia
de 22 personas compuesta por su mujer, cuatro hijos, una nia
hurfana y los dems domsticos13. Fund una familia de relie-
ve en esa colectividad caracterizada por unas estrechas relacio-
nes endogmicas con otros linajes de la comarca como el del
futuro Presidente de la Repblica Pedro Santana.
Antonio Febles llevaba introduciendo ganado en la colonia
francesa desde por lo menos 1774. Alegaba que sus negociacio-
nes estaban justificadas por rdenes superiores. Al cruzar la
frontera modificaba su apellido por el primigenio de su origen
Le Fevre, que databa de la conquista de Canarias. Por las car-
tas presentadas en el proceso se puede apreciar sus estrechas
conexiones en esa colonia, llevando reses para Mr. Salmon para
la sabana de la Plen en el norte y para la carnicera de Dondon.
Alegaba que pagaba los correspondientes derechos, pero sus

12
En unas declaraciones de 1780 aparecen isleos como Antonio de
Len alias el carpintero, Jos Hernndez, Jos Quesada, Joaqun Gue-
rra, Francisco Linares, Pedro de Alcntara, Antonio Puerto Rico, Hipli-
to Mendoza, Francisco Prez Verde o Paulino Garca. A.H.N., Consejos,
Leg. 20.761. Interrogatorios de 5 y 6 de agosto de 1780 en las diligencias
contra Antonio Febres sobre introduccin furtiva de ganados y bestias ca-
ballares a la colonia francesa y extraccin de caballos de aquella a sta.
13
A.H.N., Consejos, Legs. 20.761 y 20.762.

290 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 11

detractores le acusaron de penetrar para evadirlos por caminos


prohibidos como el de Marigallega. No cabe duda que no era
un gran propietario de reses, pero sus activas negociaciones
despertaron la animadversin de la elite de Hincha, lo que deri-
v en su detencin en 1779 por uno de sus miembros, Vicente
Valera, juez subdelegado de comisos de la jurisdiccin que reco-
noci que haba obrado contra l en 1775 y 1776, pero su de-
nuncia no hubo resulta alguna. Su hato se encontraba en el
Guayamal, con cocina, gallinero, pocilga y huerta. Era dueo
de 3 esclavos, 2 mujeres y 1 hombre y una manada de 10 ye-
guas y 6 potritos con su padrote ingls, 6 caballos, 2 de ellos
enfermos, una punta de puercos y un rancho con su corral en
donde posea unas reses. No tena, sin embargo, ni prendas ni
dinero y el mobiliario de su casa era de un armario, un bufete,
una papelera, un espejo grande, dos mesas y 6 asientos14.
El Fiscal de la Audiencia seala que estaba comprobada por
parte de Febles la extraccin de la colonia francesa de algunos
caballos ingleses y la introduccin de bestias caballares y reses
en ella sin la correspondiente licencia y pago de derechos. Febles
era en su opinin un persistente introductor. Sin embargo la
sentencia del Capitn General Isidro Peralta y Rojas de 27 de
diciembre de 1781 le absuelve, apercibiendo a su abogado de
Febles por sus invectivas contra Vicente Valera, condenando al
isleo en las costas por el justo motivo de proceder con la re-
serva y por el perjuro confesado por los testigos, que son con-
denados por ello y por los graves cargos de que resulta in-
diciado el Subdelegado Vicente Valera sobre haber procedido
calumniosamente por odio y venganza contra dicho Febres,
que le llev a conducirle preso con dos pares de grilletes a su
casa para formarle la confesin15. Esta decisin fue recurrida al
Rey pero finalmente no se toma en el Consejo de Indias ningu-
na decisin final. Lo que se trasluce de este proceso son, por un
lado, los recelos despertados por una elite como la de Hincha
que tiene en el contrabando ganadero su principal negocio, con-
tra un relativamente prspero habitante de la nueva poblacin

14
A.H.N., Consejos, Leg. 20.761.
15
A.H.N., Consejos, ibdem.

Nm. 50 (2004) 291


12 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

de San Rafael que haba quedado fuera de su jurisdiccin, cu-


yas estrechas relaciones con las autoridades militares le permi-
ten traficar con una mayor impunidad.
La realidad se impone sobre las tericas restricciones de la
Corona espaola. Las relaciones entre Febles y las autoridades
militares eran ms que evidentes, permitindole dedicarse a ac-
tividades tericamente prohibidas, pero practicadas con total
impunidad. Durante la Guerra de la Independencia de las Trece
Colonias, en la que Espaa fue aliada con Francia, le fue orde-
nado por el Capitn General Peralta el suministro del regimien-
to de Anguien y en 1781 el del ejrcito de operaciones de man-
do de Bernardo Glvez, que se hallaba en el Gurico. Por orden
del Capitn General Manuel Gonzlez en 1787 haba visitado
tambin toda la frontera para informarle de las extracciones
clandestinas de ganado. Es consciente de las ventajas que para
los criadores representa los dficits ganaderos de la colonia fran-
cesa. Por eso en un informe de 29 de noviembre de 1789 pro-
pone su traslado a Cabo Francs desde los puertos espaoles.
Seala que los espaoles de la isla slo llegan con la venta de
sus ganados a Leogan. Las 32 poblaciones francesas consumen
anualmente 33.000 cabezas de ganado vacuno, en que no me
excedo. Sostiene que se pueden surtir desde los puertos de
Montecristi, Puerto Plata, Saman, en esta isla y la costa de
Puerto Rico con 3.000 anualmente desembarcadas en el muelle
del Gurico. De esa forma quedaran abastecidas las costas
francesas, donde no hay crianzas de ganado vacuno, por cuya
razn es preciso creer que todo el abasto de carne mayor y me-
nor pasa por nuestra frontera por 31 caminos y veredas16.
Sus negocios haban prosperado hasta el punto de que se
hizo con un barco de comercio con el que trasladaba vveres y
esclavos desde la colonia francesa y exportaba ganado. Recibi
rdenes del Gobernador para su conversin en guardacosta. Cer-
ciorado de que en Azua y otras partes de la isla se encontraban
varios buques extranjeros comerciando ilcitamente, apres a
principios de junio un bergantn francs cargado con 17 escla-
vos y provisiones que deca que iba hacia la Luisiana. Denun-

16
A.H.N., Consejos, Leg. 20.762.

292 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 13

ciado por su capitn fue encarcelado acusado de haberse apro-


piado ilegalmente de sus pertenencias. En agosto de 1790 el
Fiscal del Consejo de Indias seala que el Capitn General de-
ba sin dilacin sentenciar sobre ese caso. Pero el proceso se
dilat hasta el punto que falleci con posterioridad a julio de
1792. En 1802, perdida ya la soberana espaola en Santo Do-
mingo, su representante, Esteban Peirn y Merino solicit al
Consejo que se sirviera declarar por no visto el pleito por retar-
dado, decisin que finalmente se adopt en Madrid el 9 de agos-
to de ese ao17.

LAS CAOBAS

Las Caobas, situado a 8 leguas de Bnica, pero dentro de su


jurisdiccin, era un paraje fronterizo con el Santo Domingo
francs a la altura de Mirabelais. En 1768 el capitn de caba-
llera del Sur Fernando de Espinosa y Miranda, un personaje
clave en la regin fronteriza por aquellos aos, que haba teni-
do notables conflictos con la elite dirigente de Hincha encabe-
zada por Jos Guzmn, el Barn de La Atalaya, fundador de la
localidad del mismo nombre, propone al Rey fundar una pobla-
cin en ese territorio. En su argumentacin declara que su
objetivo era contener a los franceses en sus lmites con la fun-
dacin de esa villa. El vecindario de la poblacin deba de com-
ponerse de las familias disponibles y que habitaban los despo-
blados. Se ofrece a darles una suerte de tierra de labor, unas
herramientas y granos para ella y un prado comn de crianza .
El Gobernador Azlor secunda la proposicin de quin era uno
de sus ms estrechos colaboradores. Estima el carcter esencial
de su colonizacin para impedir la ocupacin de los terrenos que
por tolerancia ocupa la nacin francesa y asimismo los sumos
costos que ha tenido hasta aqu la Real Hacienda las otras po-
blaciones que se han fundado de familias isleas, viendo que
esta nueva poblacin no traa ni ocasionaba estipendio alguno
al Real Erario. Avala la calidad y circunstancias del fundador

17
A.H.N., Consejos, Leg. 20.762.

Nm. 50 (2004) 293


14 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

y lo considera merecedor de la concesin de un hbito en una


de las rdenes militares y el grado y sueldo de teniente coronel
de caballera18. Debemos de tener en cuenta que Azlor hasta ese
ao sigui recibiendo familias procedentes de Canarias para su
establecimiento en la regin de frontera, como haba aconteci-
do con San Rafael de la Angostura. Pero la creciente prosperi-
dad de la regin con el trfico ganadero haca ms factible que
se ocuparan de las fundaciones personajes de la talla de Espi-
nosa y Miranda, Leoz o Jos Guzmn. Por sus intereses perso-
nales se proponan como sus ejecutores reclutando a las fami-
lias de isleos dispersas y a sus descendientes o a las recin
arribadas, que se multiplicaban de forma considerable al tra-
tarse de familias muy jvenes, como hemos tenido oportunidad
de ver.
Esta fundacin lgicamente mereci los recelos inmediatos
de su contrincante Jos Guzmn y de la elite de Hincha, los
cuales haban tenido con anterioridad notables conflictos con l
por su posicin en el trnsito fronterizo de ganado en su doble
calidad de capitn y de justicia mayor de los pueblos de la zona.
Por ello no es de extraar que recurrieran contra ella. En 1771
obtuvieron una real provisin de la Audiencia, organismo en-
frentado con los Gobernadores, por la que se le conceda dar
comisin a la persona de ms integridad, celo que imparciali-
dad que hubiese en la villa de Hincha y sea de su agrado, para
que, haciendo informacin de testigos fidedignos, se investigue
el cumplimiento efectivo de su fundacin. Resultaba irnico la
designacin recayese nada menos que en Jos Guzmn19.
En ese expediente aparece la nmina de las 80 o 90 familias
que dieron pie al nuevo pueblo. En la informacin debe re-
querirse que los fundadores no fueran personas vagas en infe-
licidad al carecer de todos los socorros espirituales y tempora-
les. El capitn deba obligarse a costear una iglesia con todo
lo necesario y con un cura pagado con 15 pesos mensuales por
el trmino de 3 aos. La localidad deba contar con unas casas

18
A.G.I., SD, 979, 31 de mayo de 1768.
19
Archivo Nacional de Cuba (A.N.C.), Audiencia de Santo Domingo,
Leg. 56, nm. 8.

294 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 15

de concejos, crcel, carnicera, casa parroquial y otras 20 para


las familias. De su anlisis se desprende que una parte de ellas
haba estado asentado con anterioridad en Bnica e Hincha. Sus
apellidos delatan en su mayora su origen canario, aunque al-
gunos especficamente como Jos el isleo, vecino de Hincha,
slo son conocidos por tal origen, siendo en su mayora de esa
naturaleza o hijos de los mismos. De las declaraciones se des-
prende la naturaleza de otros, como Diego Monteverde. Entre
los antiguos vecinos de Hincha se encuentran Jos Santana,
Toms Hernndez o Jos Manuel y Ana de Castro. Entre los de
Bnica Manuel Briones, Toms de Rivero, Gregorio Durn o
Pedro Regalado, que fue sacristn de su iglesia. En la informa-
cin lgicamente crtica con el proceso fundacional se despren-
de el hecho de que algunos de los pobladores tienen hatos dis-
tantes de Las Caobas, que para ella Espinosa trat unas tierras
con su dueo el vecino de Bnica Domingo Ribera. Toms
Araujo refiere que all existan bojos entablados de palma y
cobijados de tablita donde vive el oficial que manda aquel des-
tacamento y otros dos dichos con la misma entabladura y cobi-
jados de yagua, que por iglesia hay una pequea pieza sin
sacrista y slo tienen entablado lo que hace el presbiterio y
descubierto el frente. No tiene adornos y slo dos imgenes
de pintura. El objetivo y los testigos escogidos en la sumaria
tienden claramente a desacreditar la fundacin. Bernardo
Peralta dice que uno de los nuevos pobladores es un isleo
nombrado Diego Monteverde, vecino de Hincha y residente en
Chamuscadas con su rancho de cerdos y conucos. Se afirma
que Fernando Espinosa slo posee su sueldo y algunos esclavos;
pero Peralta, sin embargo, reconoce un dato clarificador: el
estado de las Cebollas que posea y una estancia la vendi el
primero a Santiago Francisco y el segundo a Don Nicols
Montenegro20. Es cierto que Espinosa no cumpli los trminos
a los que se obligaba, pero ese era un hecho comn en tales
fundaciones fronterizas. No obstante lo dicho se constituy
como tal porque su rentabilidad como centro ganadero en ple-
na frontera era obvio, afianzado an ms por sus ptimas con-

20
A.N.C., ibdem.

Nm. 50 (2004) 295


16 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

diciones para tal dedicacin en un llano colindante. Su inters


era consolidar su hegemona en el rea con esa fundacin que
reafirmara su posicin como capitn de la frontera y como
Teniente Justicia de ella, aunque para ello se viera obligado a
vender sus propiedades.
Lo cierto es que, pese a las crticas de la sumaria, Las Cao-
bas se consolid como tal ncleo fronterizo ganadero, aunque
no debi crecer de forma significativa, como resean las descrip-
ciones que de l se han conservado, como la de Albert de 1795.
Relata que era un pueblo pequeo y pobre en extremo. Moreau
de St. Mery se limita a glosar que al oeste (de Bnica) est el
anexo de las Caobas, formado hace cerca de treinta aos, don-
de hay un cura prroco y por la misma razn hay el llano de
Las Caobas. Este ltimo se extiende hasta el lmite francs, don-
de se encuentra Mirabelais21. El informe que sobre l realiz en
1783 Pedro Vzquez nos puede ayudar a entender su rpido
crecimiento demogrfico, y eso a pesar de contar con la pobla-
cin antes apuntada. En 1778 tuvo 46 bautismos frente a 22
entierros. Al ao siguiente 60 frente a 25. En 1780, 45 frente a
22. En 1781 61 frente a 10 y finalmente en 1782 la proporcin
era de 74 frente a 14. Reconoce que slo funciona como una
ayuda de parroquia cuyo teniente era el mercedario Pedro
Gmez. No cuenta como San Rafael con cabildo y se advierte
que est fundada sobre la frontera y en sta no se advierte ms
cultura y con ello el teniente de cura es bastante para la admi-
nistracin de los sacramentos22.

SAN MIGUEL DE LA ATALAYA

San Miguel de La Atalaya es un ntido ejemplo del proceso


de concentracin de propiedad en manos de la oligarqua de
Hincha. Situado a dos leguas y media al sur de San Rafael, era
el pueblo ms occidental de toda la colonia espaola23. Jos
21
E. RODRGUEZ DEMORIZI, Viajeros franceses..., p. 83. M. L. MOREAU DE
SAINT MERY, op. cit., p. 253.
22
A.G.I., SD, 988, Informe, Las Caobas, 19 de noviembre de 1783.
23
M. L. MOREAU DE SAINT MERY, op. cit., p. 246.

296 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 17

de Guzmn, su Teniente Coronel de milicias, era el ms claro


representante de esa elite fundadora enriquecida con el trfico
fronterizo. Era miembro de un linaje que desde los remotos or-
genes de las villas de frontera haba regido los destinos primero
de Concepcin de Guaba, reconvertida ms tarde en Bnica de
forma coyuntural y finalmente en la Hincha erigida en 1704.
En 1677 y 1693 aparece Juan Guzmn como alcalde ordinario
de Guaba, en 1686 como regidor y en 1687 como alcalde de
hermandad. En Hincha Jos Guzmn es en 1749 Alfrez Mayor
y en 1755 regidor, figurando en las milicias con la graduacin
de coronel. En 1765 es alcalde ordinario y en 1771 alfrez real24.
Si bien se puede discutir que los cargos anteriores estn en una
nebulosa, los de Hincha desde 1749 son bien ntidos. Demues-
tran que era la cabeza visible de su oligarqua por sus cargos
capitulares y sobre todo por su mxima jefatura de las milicias,
smbolo clarividente de preeminencias en una sociedad de men-
talidad nobiliaria. Lo novedoso de esta nueva fundacin es que
por primera vez el ms significado miembro de ese grupo rector
se lanza directamente a la constitucin en su territorio de una
nueva localidad cuyos primeros pasos y futura evolucin se com-
promete a dirigir y hacerse cargo. Ejemplifica el nuevo clima
reinante en la frontera. Ya no se necesita de la Corona para su
ereccin. Un particular ha alcanzado tal poder econmico que
se siente capaz de planificarla en su propio beneficio.
La Atalaya era una amplia regin hatera de la extensa villa
de Hincha que en buena medida haba estado en manos de la
familia Guzmn desde al menos las primeras dcadas del si-
glo XVIII. El padre de su promotor como pueblo, Jos Guzmn, era
propietario en 1742 de 1.400 reses en l25. El futuro Barn para
ampliar su propiedad compr la mayor parte de los sitios a otra
familia de Hincha, los Saldaa, por lo que era dueo de la ma-
yor parte de los sitios de La Atalaya, pues que, adems de haber
heredado de su padre una de las ms principales, haba compra-
do mucha, pasando de 20 hatos los que se hallaban en dichos
sitios y que las familias que moraban en ellos pasaban de 4026.
24
A.G.I., SD, 1055.
25
A.G.I., SD, 314.
26
A.G.I., SD, 930.

Nm. 50 (2004) 297


18 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

El origen de la fundacin data de 1768. En ese ao Guzmn


le escribe al Capitn General Azlor que se compromete a reali-
zar una nueva fundacin en los sitios de La Atalaya en el para-
je denominado La Mata de San Pedro, con iglesia, 18 bohos se-
gn el modelo de San Rafael, con casas para el cabildo y el
cura, cuartel y la tierra correspondiente segn de la costumbre
de los otros pueblos. Su jurisdiccin sera la de esos sitios, se le
relevara de la pesa y se aplicara el ganado para la alimenta-
cin del pueblo y de la gente que trabajaba en su fbrica. Peda
por ello una gracia de Su Majestad a cambio. Por decreto e 27
de noviembre de 1767 se condescendi a esa instancia. Se pre-
cisa que se deba guardar la vigilancia de los terrenos tolerados
a los franceses en Arroyo Seco, donde haba establecido una
plantacin de caf un tal Mr Villar, hecho ste que origin re-
petidas quejas a las autoridades galas. Con la creacin en sus
inmediaciones de una poblacin en las cercanas se contrarres-
tara ese afn expansivo. Solicita para l la concesin del ttulo
de Barn de La Atalaya. Sin embargo el Consejo por Real C-
dula de 13 de junio de 1769 orden su culminacin, al mismo
tiempo que se informase a la Audiencia de todas sus particula-
ridades27.
La Audiencia de Santo Domingo, a instancias de su Fiscal
Vicente Herrera, le orden la justificacin de las circunstancias,
tiempo y condiciones de la fundacin. Se abri por la Alcalda
de Hincha una informacin en la que se hizo constar que ha-
ba 10 leguas entre esa villa y La Atalaya, dos desde esta a la
nueva poblacin y San Miguel, una y media a Arroyo Seco y 5
a San Rafael. Su terreno era sano por su situacin, espaciosi-
dad y abundancia de aguas. Su jurisdiccin tendra 25 leguas
de circunferencia, 10 de ancho y 11 de largo. Guzmn podra
proporcionar territorio para que 30 familias hiciesen sus la-
branzas al modo del pas en su parte norte, distante legua y
media de la nueva fundacin, quedndole a l en La Atalaya
para dos hatos. El Plan propuesto por el hacendado indicaba
que tena delineada la poblacin y la haba empezado a fabri-
car. Haba gastado en su iglesia 4.018 pesos, sin incluir lo que

27
A.G.I., SD, 930.

298 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 19

lo cost su custodia, copn, cliz, vinajeras, crismeras, relicario


y campanilla, todo ello de plata sobredorada. Haba firmado dos
contratas, una el 6 de febrero de 1770 con 18 familias y otra el
8 con 22, a las que se les ofreca una casa de tabiques con te-
cho de tablilla, con sala y dos aposentos, cuya donacin era
perpetua mientras que no mudasen de vecindario, 6.000 varas
de terreno de labor en el intermedio entre el ro Canoa y Arro-
yo Seco, con la condicin de su puesta en cultivo sin prdida de
tiempo, de forma que llegase su plantacin hasta la raya que
divida sus posesiones de las toleradas a los franceses. Vigilaran
con tales labrados su usurpacin por stos. Tendran tambin
derecho a aposentar los ganados necesarios para su labranza en
la sabana inmediata y en los sitios de La Atalaya, siempre que
sus haciendas no sufrieran notable perjuicio. Sus pobladores
procedan en su mayora de pobladores ya instalados en Hincha
procedentes de Canarias o bien descendientes suyos28.
El 12 de ese mismo mes se obligaba a dar el terreno de
media legua para el ejido y el necesario para la fbrica de otras
200 casas del mismo tamao. Incluso si arribasen 18 o 20 nue-
vas familias de Canarias se comprometera a dar a 18 o 20 sue-
lo para sus casas y tierras suficientes para sus labranzas y ani-
males. Peda asimismo que su culminacin se retardase 4 aos
ms por no poder trabajar en sus fbricas ms que 5 meses al
ao a causa de sus muchas lluvias. Entenda que los diezmos
que produca daban para la congrua de su prroco. Se calcula-
ba en 200 pesos anuales. Los de Hincha se cifraban en una
media de 7.333 pesos, 2 reales y 22 maravedes por bienio. El
repartimiento de su ganado por el cabildo de Hincha deba tras-
pasarse a sus habitantes. Por todo ello, y con el testimonio de
28
Los cabezas de familia de la primera eran Francisco Rivera, Andrs
Santana, Alonso Mendoza, Francisco de Sosa, Alonso de Andujar, Ramn
Felipe Familias, Francisco Andujar el menor, Melchor Andujar, Francisco
Antonio. Jos Reina, Francisco Lora, Felipe Mendoza, Francisco Xilarce,
Pedro Mendoza, Gabriel Mendoza, Diego de Castro y Jos Manuel. Los de
la segunda era Francisco Andujar, Juan y Ramn Saldaa, Gaspar Santana,
Mara de la Paz, Jacinto de la Pea, Jos Ortiz, Jos Silvestre, Jos Anto-
nio Medina, Manuel de Len, Juan Bautista Beligo, Ursula Valero, Floren-
tino Paulino, Andrea de Sosa, Manuel Alejandrino, Antonio Mederos, Juan
Pascacio Prez, Juan Vzquez y Benito Pea. A.G.I., SD, 1005.

Nm. 50 (2004) 299


20 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

la visita del lugar por el Comandante de la Frontera Norte y


Gobernador de Montecristi Gaspar de Leoz y Echalas, el Fiscal
inform a su favor. No obstante precisaba que a sus pobladores
no se les haba dado animales, ni el dominio de las tierras, sien-
do en todo lo dems muy justo. La Audiencia, de acuerdo con
su dictamen, lo envi al Consejo el 10 de mayo de 1770. ste lo
hizo suyo y al mismo tiempo envi otra real cdula al Goberna-
dor para que cumpliese lo prevenido29.
Certificada la conclusin de la fundacin por parte de Sola-
no el 12 de junio de 1774, se comision al Teniente Justicia
Mayor de la comarca Felipe Guridi para su reconocimiento. La
practic el 17 de enero de 1775. Encontr que estaban conclui-
dos todos los captulos de la contrata, entre ellos las 21 casas,
18 para las familias, que posean tierras de labranza y de cra y
las tres restantes para el capelln, la tropa veterana y el cabil-
do, el ejido, solares para las de las dems familias. Guzmn re-
curri solicitando una gracia por ese servicio, la liberacin del
gravamen de acudir con pesas de ganado para el abasto de la
capital, la ereccin a su nombre de Justicia y Gobierno con su
jurisdiccin y la concesin de sus diezmos para la congrua del
prroco, que l haba sufragado en los ltimos 5 aos.
El Fiscal de la Audiencia de Santo Domingo, Martn de
Arraque, manifest que la fundacin se haba incumplido al no
hacer de piedra al menos 30 casas y carecer de carnicera y pla-
za con cao y pila para el abasto de 300 pies de largo y 200 de
ancho, de la que saliesen 4 calles principales y 2 por cada es-
quina. Se deban delimitar los propios y la dehesa concejil y dar
a cada uno de los pobladores 4 bueyes, 10 vacas, una yegua,
una puerca, 20 ovejas de vientre 6 gallinas, un gallo y las he-
rramientas. La respuesta de Guzmn se cifraba en que slo se
deban respetar los trminos de las capitulaciones y que no se
le poda obligarle a fabricar unas casas de piedra que no les
haba prometido, ni ellos, ni los ms ricos de Hincha y de todos
los pueblos de la isla, exceptuada la capital y la ciudad de San-
tiago haban tenido jams a costa suya. Devuelto el expediente
al Gobernador Solano, ste respondi que haba cumplido en

29
A.G.I., SD, 930.

300 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 21

todos sus trminos, por lo que era acreedor de que se le conce-


diese el ttulo de Alfrez Real de esa poblacin para s y sus
herederos. Ante estas dudas el Contador General el canario
Francisco Machado Fiesco, profundo conocedor del tema, efec-
tu un informe el 31 de enero de 1778. En l hizo constar pre-
cedentes similares como Santiago de las Vegas o Jaruco y expu-
so que el grado de cumplimiento del futuro Barn era estimable,
por lo que deba de darse por ejecutada. Sin embargo seala que
deba consultarse a Su Majestad sobre la concesin del ttulo de
villa con la jurisdiccin de sus alcaldes. En cuanto a las gracias
por su servicio se mostr favorable a otra de mayor grado que
la apuntada por Solano. Reflexiona, no obstante, que deba po-
tenciarse la agricultura para desarraigar el comercio clandesti-
no en que han estado viciados aquellos naturales, mantenin-
dose algunos dispersos, viviendo slo con el ejercicio de la
caza. La concentracin permita congregarlos y establecerlos,
de modo que, empleados en la cultura de las tierras que produ-
cen dos cosechas al ao se pueda desterrar el pernicioso comer-
cio ilcito con los extranjeros, restablecindose y radicndose en
vasallos de Su Majestad y con la metrpoli, proporcionndose a
la Corona las grandes ventajas que en los azcares, cacaos, cafs
y ailes ofrece aquella preciosa posesin30. Eran planteamien-
tos de un tpico modelo mercantilista que intentaba curiosamen-
te ser impulsado por la elite capitalina.
El Rey le concede a Guzmn el 8 de octubre de 1778 el ttu-
lo de Barn de San Miguel de la Atalaya en atencin a la cul-
minacin de la fundacin. Sin embargo relega dos cuestiones
esenciales: las jurisdicciones civil y eclesistica. Le ordena que
por ahora se hiciera cargo de la congrua de su prroco31. Pero
l no se contenta con slo esa gracia. El 14 de mayo de 1783
quiere librarse en sus extracciones de ganado de la tutela de los
Gobernadores que haca que se experimentaban muchos per-
juicios por el manejo de sus subalternos, verificndose en algu-
nas ocasiones que a l que tena ms ganado se le permita
vender menos. Manifiesta que tiene mucho ganado pastando
en terreno francs y el restante en las inmediaciones de sus l-

30
A. G.I., SD, 930

Nm. 50 (2004) 301


22 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

mites, lo que le originaba que se le disminuyese por su muerte,


robo o extravo por parte de los galos. Al estar a 90 leguas de la
capital el recurso al Presidente no le era fcil. En atencin a ello
solicita licencia para vender a los franceses las tres cuartas par-
tes de sus reses. Pero no se contenta con ello. Le pide al mismo
tiempo permiso para extraer de las colonias francesas la ropa y
los vveres necesarios para la subsistencia del pueblo minoran-
do a lo menos a la mitad los derechos que pagaban en la intro-
duccin de harinas y vino32. El Fiscal en su respuesta de 6 de
junio de 1783 es bien crtico con ese ttulo. Afirma que a lo
ms que puede aspirar es a que por el ttulo de Barn se le
concepte por un hidalgo de pocos vasallos y de corto territorio
a similitud de los infanzones, pero ya se ve que esta es una
denominacin y un ttulo inferior en todo a los dems de
Castilla y an as se le hace gracia porque la hidalgua no la
tena en s o por lo menos no la haba demandado y fue efecto
de la liberalidad del Rey como gracia especial. Pone pos pun-
tos sobre las es al sealar que no se le ha sealado demarca-
cin de terreno propio, y lo que es ms no tiene ni ejerce juris-
diccin, pues el pueblo no merece villa y mucho menos ciudad,
sino es una aldea o suburbio dependiente de la jurisdiccin de
su capital o cabecera. Por ello no se le concedi el ttulo de
alfrez real por no haber ayuntamiento formal de regidores,
con que en realidad y en sentido riguroso no le compete la
denominacin de seor de vasallos por faltarle la jurisdiccin,
ni an el de infanzn por defecto de notoria hidalgua33.
El Consejo rechazo las dos gracias solicitadas por conside-
rarlas todas las sabias leyes fundamentales prohibitivas de la
libre introduccin de efectos y vveres. Se sorprende, sin em-
bargo, de que gozase hasta entonces de una minoracin de de-
rechos por entrada de harina y vino que no constaba en ningu-
na parte por estar expresamente prohibida por s misma34. Con
todo ello lo que se evidencia es la ingenuidad del Barn por
solicitar unas gracias que estaban prohibidas dentro de la doc-
31
A.G.I., SD, 994.
32
A.G.I., SD, 930.
33
A.G.I., SD, 1005.
34
AG.I., SD, 930.

302 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 23

trina mercantilista, pero que en la realidad de los hechos eran


practicadas con total impunidad y tolerancia hasta en la misma
sede de la Capitana General. Los Gobernadores le haban dado
unas exenciones que no constaban en ninguna aprobacin re-
gia, las mismas que se desarrollaban en la extraccin de gana-
do. El conflicto en el tejido social de la vida de frontera era
determinar quien se beneficiaba en mayor o menor medida de
tal trfico. Al plantear la gracia, Guzmn lo que quera era li-
berarse de la tutela de las autoridades militares. Pero lo cierto
es que San Miguel de la Atalaya, como San Rafael, no obtuvo
la independencia jurdico-poltica que ansiaba su Barn y sigui
dependiendo del cabildo de Hincha y de la Justicia Mayor de la
comarca, ejercida esta ltima por los Gobernadores de Armas.
En 1782 San Miguel alcanz la poblacin de 1.131 habitan-
tes. No posea ninguna capellana por carecer de dotacin o de
fundaciones. Su cura slo perciba 15 pesos mensuales del Ba-
rn. Sus diezmos continuaban siendo cobrados por el prroco
de Hincha. Sus primicias eran de 10 pesos, a pesar de producir-
se ms de 50, pero no eran abonadas.
Sobre su crecimiento vegetativo podemos decir que, dentro
de sus limitaciones, era de cierta entidad. En el ao 1778 los
bautismos eran 29 bautizos, 15 de libres y 14 de esclavos, 4 los
casamientos, 1 de libres y 3 de esclavos y 8 los entierros. En
1779 44 bautismos, 15 de libres y el resto de esclavos, 6 casa-
mientos, 4 de libres y 2 de esclavos, 22 entierros, 1 de ellos de
caridad. En 1780 41 bautismos, 26 de libres,11 de prvulos es-
clavos y 4 de adultos esclavos, 4 casamientos y 21 entierros, 1
de caridad. En 1781 36 bautismos, 12 de esclavos y 24 de libres,
3 casamientos y 14 entierros. En 1782 44 bautismos, 21 de li-
bres, 15 de esclavos prvulos y 4 de adultos. 6 casamientos y 11
entierros, 5 de adultos libres, 2 de prvulos libres, 3 de esclavos
y 1 de caridad35. En comparacin con las otras dos localidades,
es notable el nmero de esclavos, lo que no es de extraar por
la hegemona en el control de la tierra por parte del Barn. Pero
an as son siempre ms numerosos los libres, que incluso lle-
gan a doblar a los esclavos bautizados en 1782. Ello ejemplifica

35
A.G.I., SD, 988.

Nm. 50 (2004) 303


24 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

el modelo mixto por el que opt, que combinaba la colonizacin


con familias con la reserva de una parte de las tierras para su
hacienda. No obstante su crecimiento fue lento, pues, como re-
fiere Albert en 1795, San Miguel segua siendo un pueblo pe-
queo y pobre36.
El testamento del primer Barn, otorgado en su hacienda de
La Atalaya a 5 de noviembre de 1791 y protocolado en Hincha
el 10 de diciembre, es bien ilustrativo de la estrategia de este
personaje de la elite fronteriza que falleci antes del 4 de sep-
tiembre de 179237. A diferencia de sus progenitores, sin embar-
go, aunque sigui dedicndose a la ganadera, hizo suyo el dis-
curso de Machado Fiesco, al desarrollar el cultivo del caf con
una estancia con muy buenas siembras. Quiso mostrar su
ennoblecimiento con la consolidacin de su hacienda en La Ata-
laya con un oratorio bajo la advocacin de San Jos e invirti
cuantiosas sumas de dinero en capellanas y una escuela tanto
en la parroquia de San Miguel como en una nueva ermita en
el pago de ese nombre en el sitio del Rincn, dedicada a San
Antonio. Pese a ello quiso hacer tabla rasa de sus orgenes al
ansiar integrar a su linaje dentro de la clase dirigente capitali-
na al constituir un mayorazgo que en sus dos terceras partes
estuviese formado por casas de piedra en Santo Domingo, sm-
bolo de la perennidad de su blasn.
Decide enterrarse en la iglesia parroquial de su patronato. La
haba dotado con una capellana de 4.000 pesos a favor de su
prroco, que no se hallaba todava espiritualizada, pero con la
que le haba pagado hasta entonces su sustento. Estaba impues-
ta sobre dos censos de 2.000 con que estaban gravados los veci-
nos de Santo Domingo, por un lado Ignacio Caro, y por otro
Antonio Barba y su cuado Jos de Castro. Vendi por mil pesos
un ingenio al vecino de Hincha Francisco Andujar, destinando
sus rditos a la fbrica de esa iglesia. Para su reedificacin cont
36
E. RODRGUEZ DEMORIZI, Viajeros..., p. 83.
37
Testamento incluido en Archivo General Militar de Segovia
(A.G.M.S.), Expedientes personales. Jos Guzmn, Barn de la Atalaya.
A.G.I., SD, 994. Fecha de la solicitud de pago del derecho de media annata
del sucesor Jos Guzmn menor de edad, por su padre, Vicente Guzmn y
Santiago Saldaa, albacea.

304 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 25

con 4 esclavos suyos. A la finalizacin de las obras seran vendi-


dos y sus beneficios seran invertidos en alhajas u otras cosas
necesarias para su culto. Destina otros 4.000 pesos a una
capellana para la maestra de la escuela que establece en ese
pueblo. Su capelln deba de ser sacerdote y confesor. Enseara
las primeras letras y ayudara al prroco a la confesin. Con cargo
a ella se ordenara Miguel Garca el excutor. Entre tanto se
ordenase in sacris, la desempeara el prroco con la condicin
de decir sus misas y ensear los nios por s o personas de su
satisfaccin. Para tales capellanes sern preferidos los naturales
de San Miguel y entre stos sus parientes Guzmn o Melndez.
Deba de erigirse de inmediato y si no es posible se pague por sus
herederos su rdito para que se lleve a efecto el estudio de la
escuela. Destin otros 4.000 a una capellana para que un sacer-
dote sirva alternativamente su oratorio de San Jos de su hacien-
da de La Atalaya, que estaba constituida por 7 casas y otro que
mand se levantase en honor de San Antonio en el sitio de La
Ermita, en el paraje nombrado El Rincn para resucitar de este
modo el que se perdi en Bayaj por cuanto all no se necesita
por la proximidad con San Rafael. De esa forma cubriran sus
necesidades religiosas los habitantes de sus hatos, que hasta
entonces tenan que ir a La Atalaya, que es lo ms cerca y otros
a San Rafael, la mayor parte a pie y con mucho trabajo por su
pobreza. Para su construccin sobre cimientos de cal y piedra
y para una casita pequea de aposento del capelln dej otros
4.000. Encomend su realizacin a Francisco Linares, ayudn-
dole el dems vecindario, como que es para su bien espiritual de
ellos. Si en 3 aos no se efectuase, dio licencia al cura de San
Miguel para que funde con ellos otra capellana para la ordena-
cin de un sacerdote con ttulo de confesor. Los capellanes de
ambos oratorios, en los que da preferencia a sus parientes,
detentando su patronato su sucesor, dependeran de la iglesia de
San Miguel, donde deban residir en Semana Santa y otras fies-
tas de primera solemnidad, para que se hiciesen con la mayor
pompa. Orden la cesin al prroco de otra fundada por su padre
y que detentaba el cannigo Ignacio Granados38.

38
A.G.M.S., ibdem.

Nm. 50 (2004) 305


26 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

Esa poltica que hemos visto diseada es bien ilustrativa de


la mentalidad de la elite dirigente de esta tierra fronteriza, de la
que era su ms avezado representante el Barn. Quieren enno-
blecerse imitando a la oligarqua capitalina. Resucitan sus sm-
bolos de esplendor del pasado y su nueva posicin socio-econ-
mica. Muestran su vocacin de buenos cristianos y su afn por
educar en las mximas de esa doctrina a sus vasallos. Moreau
lo elogiaba. Senta verdadero placer en decir, junto con todos
los colonos franceses que sus virtudes entre las cuales se dis-
tingue su beneficencia y su generosa hospitalidad, son a prop-
sito para merecer los homenajes de todos los hombres de bien y
un lugar en el recuerdo de todos los seres agradecidos39. Para
entender su concepcin del mundo y de la familia debemos de
adentrarnos en su estrecha endogamia y sus relaciones de com-
padrazgo. Haba contrado nupcias con Gregoria de Luna, de
esa misma procedencia, pero no tuvo descendencia ni legtima
ni natural. Lega todos sus bienes constituidos en mayorazgo,
excepto las mandas, a Jos, primognito de su hermano de Vi-
cente, menor de edad por aquel entonces. En caso de fallecer
sin descendencia pasaran a su padre y hermanos, y a falta de
descendientes por esa lnea a los Melndez. Ilustrativa de ella son
sus cuantiosos legados a toda una red de parientes y ahijados40.
39
M. L. MOREAU DE SAINT MERY, op. cit., p. 246.
40
A.G.M.S., ibdem. A su sobrino Juan Reyes los sitios de La Joya
Grande, a sus primos de apellido Melndez 500 pesos a cada uno en ani-
males de crianza y una negra y uno negro a cada uno de 250 pesos de valor
cada uno, sin que puedan enajenarlos sino que se aprovechen de sus
mltiplos, de suerte que por su muerte de ellos tengan sus hijos con que
mantenerse; a su hermano Vicente 200 reses, a sus dos hijas doncellas a
cada una cuando contraigan nupcias mil pesos y a Mara, casada con Ma-
nuel Araujo otros mil, cantidad similar que dona a las a las 3 hijas donce-
llas de Francisco Melndez. A su ahijado Jos Mara Salazar la tierra lla-
mada Melndez con 50 reses. Lega 500 pesos en animales a su ahijada
Juana, la que tena en su casa Doa Mara Saldaa para dote luego que se
case con gusto de dicha seora y con consentimiento del padre de sta.
Deja libre a su negro Ventura, a su mujer, su madre y todos los hijos, a su
hermano Juan Pedro, su mujer y sus hijos, a Pedro Nolasco y a su madre
Gregoria y a su sobrino Juan de Dios y su madre Estebana con sus dos
hijas Josefa y Juana Francisco y Jos Joaqun, proporcionndole a estas
dos ltimas 10 reses y 2 yeguas. Su negro Gregorio el mayoral debe traba-

306 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


FUNDACIONES CANARIAS EN LA FRONTERA DOMINICANA 27

Entre sus decisiones son ilustrativas el alto nmero de esclavos


que libera y el inters que pone en que sus parientes y ahijados
se casen conforme a la voluntad de sus padres y que multipli-
quen los bienes que les dona, prefiriendo siempre que vivan de
sus rentas, pero que no los vendan. Una idea que tiene que ver
con la pervivencia del linaje a travs de unas estrechas relacio-
nes endogmicas entre la parentela que tienen en el arraigo y
la permanencia en la tierra su asentamiento y arraigo ms fir-
me. Por ello no es casual que done como dote a la nia Trini-

jar en la fbrica de la iglesia cuando se reedifique. Dos de sus negros Jos


y su madre Glodina colaborarn con l, si bien si murieran fueron reem-
plazados por otros. Deban servir al maestro Jacinto y su mujer mientras
que viviesen, a los que deja el bojo en el que viven hasta su muerte. Cuan-
do sta acaeciese, seran vendidos ellos y los hijos que pudiesen procrear,
destinando la recaudacin a los pobres de la iglesia de San Miguel. A An-
tonio Blanco le dona 50 reses vacunas, 2 caballos y un par de esclavos o
500 pesos para que pueda hacer su fundacin en los sitios de La Atalaya
pero sin que pueda aprovecharse de la tierra para venderla. Al liberto
Eusebio le dej 25 reses, 4 yeguas y 2 caballos. A Florentina y a su hijo
Juan les deja vivir en La Atalaya y les deja al cuidado de su to Antonio
Blanco. Les dona 25 reses a cada uno, siendo slo para el nio un negrito
y una negrita y 4 yeguas. A Don Alonso Mendoza le deja 100 reses, una
manada de 6 yeguas y 1 un caballo y un negro y una negra de 250 pesos
cada uno y un derecho de tierras con la fundacin que hubo de Nicols
Cabrera en el sitio de la Ermita. A las dos hijas de Antonio Snchez, Mara
y Petrona, les dona para sus dotes en el momento de su casamiento 25 reses
y una negrita de 200 pesos a cada una y 25 pesos de terreno para las dos
en el terreno que tiene fundado su padre. A los hijos de Juan de Andujar
Tomasina, al momento de tomar estado al gusto de sus padres, le da 500
pesos en animales y a Jos Mara, ahijado suyo, 25 reses y a Juan Pablo
otras 25 y un negro que se le compre por 250. A Estebana Glvez por sus
servicios le da una negra llamada Tomasina y su cra, a la que se le dar, si
se casare 25 reses de dote. A Catalina Bello y a su marido Raimundo
Linares un derecho de tierras en los sitios de la ermita, en el paraje del
Rincn donde quiere se fabrique la ermita. A Santiago Saldaa le lega la
casa ms grande que posee en San Miguel. Al maestro Fernando de la Rosa
por sus buenos servicios, si se quiere quedar en su casa hasta su falleci-
miento, se le den los alimentos. A Manuel Garca lo mismo mientras que
trabaje en la iglesia. Sus negros carpinteros continuarn el trabajo de la
iglesia cuando sea necesario como albailes. Ayudarn tambin al levanta-
miento de la ermita. Manda 100 pesos para una lmpara para la parroquia
de Hincha y el reloj grande de su casa para la de San Miguel.

Nm. 50 (2004) 307


28 MANUEL HERNNDEZ GONZLEZ

dad, esposa de futuro para su sobrino Jos un anillo de diaman-


te y un aderezo de esmeraldas que posee41. Sin embargo ese
matrimonio con su pariente Manuela Trinidad Saldaa, para el
que haba obtenido dispensa de consanguinidad del Prelado
Portillo, no tuvo lugar por su temprana muerte el 3 de mayo de
1793 a los 15 aos de edad en San Rafael en la hacienda de
Juan Rodrguez, propiedad de sus padres Santiago Saldaa y
Brbara de Castro. Ante ese hecho contrajo uno nuevo con Jo-
sefa de Araujo, hija del Teniente de urbanos Gaspar de Araujo y
de Josefa Reyes, vecina tambin de San Rafael. Para proceder a
l solicit permiso a la Audiencia, como le corresponda por su
condicin de ttulo de Castilla, que se lo autoriza el 21 de febre-
ro de 179442. Pero el mundo que edific el primer Barn se de-
rrumbar bien pronto. La insurreccin de los esclavos del San-
to Domingo francs destruir San Miguel de La Atalaya. El
segundo Barn, arruinado, se instalar con su mujer, sus hijos,
dos hermanas y su suegra en un boho de San Carlos, hasta que
pudo emigrar con ellos a Santiago de Cuba, vendiendo para ello
todo lo que le quedaba. All subsisti, sumergido en la ms es-
pantosa miseria sin recurso alguno para mantenerse, siendo
rechazada en 1804 su solicitud de empleo civil o militar. Con la
restauracin de la soberana espaola en Santo Domingo pidi
desde ese puerto cubano el 9 de enero de 1815 que se le conce-
diese colocacin en el batalln en el batalln fijo de la capital
para l y para sus dos hijos mayores el de cadetes con sueldo.
Pero qued tambin sin efecto43.

41
A.G.M.S., ibdem.
42
A.G.I., SD, 998.
43
A.G.M.S., ibdem.

308 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


68 EL FRUSTRADO DESEMBARCO EN SANTA CRUZ DE TENERIFE EN 1797 DE NELSON

EL FRUSTRADO DESEMBARCO EN SANTA CRUZ


DE TENERIFE EN 1797 DE LA INFANTERA
DE MARINA INGLESA AL MANDO
DEL ALMIRANTE NELSON

EL MUELLE Y EL CASTILLO DE SAN CRISTBAL,


OBJETIVOS NICOS

POR

ANTONIO RUMEU DE ARMAS

1. LA GUERRA CONTRA INGLATERRA.


EL ALMIRANTE NELSON EN TENERIFE EN 1797

Las relaciones entre Espaa e Inglaterra en el siglo XVIII se


caracterizan por reiterada hostilidad. Las guerras fueron muy
sonadas. Slo cabe destacar una excepcin, la guerra contra el
gobierno de la Revolucin francesa en que juntos combatimos
ambas naciones; recurdese el sitio de Toln.
La alianza del rey de Espaa con el Directorio francs en-
cendi una nueva contienda de la que fue episodio fundamen-
tal el ataque del almirante Nelson a Santa Cruz de Tenerife el
25 de julio de 1797.
El almirante ingls se present en la ribera del mar con
navos, marineros y soldados.
El plan de Nelson era de una audacia rayana en la temeri-
dad. Se olvid de los entorchados de almirante por los de capi-
Nm. 50 (2004) 309
LMINA 1.Santa Cruz en 1750. Por el ingeniero Hernndez. En primer trmino, el muelle y el castillo.
EL FRUSTRADO DESEMBARCO EN SANTA CRUZ DE TENERIFE EN 1797 DE NELSON 3

tn general. Los navos enmudecieron mientras la infantera de


Marina asumira un papel preferente.
El plan de Nelson era ocupar por la espalda el poderoso cas-
tillo de San Cristbal concentrando toda la infantera de Mari-
na en la plaza de la Pila (hoy de la Candelaria). Los soldados
iban provistos de pequeas escalas, hachas y martillos. Si el
xito coronaba la operacin, quedaran cautivos el comandante
general Antonio Gutirrez con todo su Estado Mayor.
Para llevar a cabo el desembarco, tres opciones quedaban a
la eleccin del almirante ingls:

1. La playa pedregosa situada al pie de la bella Alameda


de Branciforte.
2. El muelle de Santa Cruz, recin construido, y
3. La caleta de la Aduana, conocida anteriormente con el
nombre de caleta de Blas Daz.

Por cul de estos lugares estratgicos se inclinara el almi-


rante ingls?

2. EL DESEMBARCO INGLS EN EL MUELLE DE SANTA CRUZ

La operacin concebida por Nelson para sojuzgar a Santa


Cruz de Tenerife tena un nico y exclusivo objetivo: apoderarse
del muelle.
El Diario del almirante es tan expresivo como sobrio:

A las doce de la noche los botes de la escuadra que con-


tenan 700 hombres se adelantaron hacia la plaza.

Lneas adelante prosigue:

Cada capitn estaba inteligenciado de que el desembarco


deba hacerse por el muelle, y que desde all deban encami-
narse a la plaza principal, en donde se formaran en batalla.

Hay que apuntar en el desarrollo de la operacin un lamen-


table fallo. Con la oscuridad de la noche y el impetuoso oleaje
Nm. 50 (2004) 311
4 ANTONIO RUMEU DE ARMAS

LMINA 2.El muelle y el castillo de San Cristbal.


La punta de lanza seala el desembarco.

312 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL FRUSTRADO DESEMBARCO EN SANTA CRUZ DE TENERIFE EN 1797 DE NELSON 5

la mayor parte de las lanchas no acertaron a descubrir el mue-


lle, derivando hacia el medioda para encallar en la Caleta, la
playa de las Carniceras y el barranco de Santos.
Este error hizo pensar al mando espaol que el asalto a la
plaza estaba planeado como una operacin militar mltiple, con
desembarcos simultneos en distintos puntos de la costa surea.
Nelson, con un grupo de valientes, acert a dar con el mue-
lle, con olfato de sabueso y mirada de guila. La pluma del al-
mirante es un testimonio vivsimo de cuanto pas en los ms
trgicos minutos de su existencia. El Diario de campaa se ex-
presa as:

Los capitanes Freemantle, Bowen y yo, con cuatro o cin-


co botes, atacamos el muelle, y aunque defendido por 400
500 hombres, conseguimos clavar los caones de su batera;
pero fue tal el fuego de metralla y mosquetera que se nos
hizo de la ciudadela y casas circunvecinas que no pudimos
adelantar un solo paso, habiendo sido casi todos muertos o
heridos.

3. DESARROLLO PUNTUAL DE LAS OPERACIONES BLICAS

III. El primero en alcanzar la superficie del muelle fue el


capitn Bowen, quien clav los caones de la batera
emplazada en la cabeza del mismo, con la colaboracin
de un puado de audaces marineros.
III. Repliegue inmediato de las milicias all estacionadas.
III. Accin ininterrumpida de los caones y fusilera sobre
el muelle, que fue materialmente barrido por la metra-
lla, haciendo volar por los aires el cuerpo de Bowen y
sus compaeros. La misma suerte corrieron los tenien-
tes Thorp, Earnshaw, Robinson y Basham.

Dnde se hallaba Nelson en el decisivo instante? En el lti-


mo de los botes, disponindose a saltar a tierra. Se escuch
entonces el ronco sonido de un disparo de can y un grito
desgarrador... El almirante yaca gravemente herido.

Nm. 50 (2004) 313


LMINA 3.Los botes de la flota se perdieron de su objetivo.
EL FRUSTRADO DESEMBARCO EN SANTA CRUZ DE TENERIFE EN 1797 DE NELSON 7

4. EPISODIOS SECUNDARIOS

Un segundo episodio hay que destacar, que se produjo en las


primeras horas del amanecer. Fue ste la infiltracin por la pla-
za de las Carniceras de un grupo de marineros e infantes man-
dados por el capitn Troubridge. Habiendo bogado a la deriva
fueron a parar lejos del muelle, en la zona ms meridional de
la urbe. Agazapados en la playa esperaron a las primeras luces
del alba, para conseguir, a la desesperada, hacerse fuertes en el
convento de Santo Domingo, con la esperanza de recibir esfuer-
zos que nunca haban de llegar.

5. UNA CAPITULACIN HONROSA

Acorralados inmediatamente por las tropas de la guarnicin,


los combates se reanudaron. Para los ingleses no pacera haber
ms que dos opciones en aquel callejn sin salida: sucumbir
matando o rendirse a discrecin. El capitn Troubridge se las
ingeni para proponer una capitulacin honrosa, con garanta
de libertad para sus hombres. El general Gutirrez la acept con
toda generosidad.
Lo que sobrevino despus, en el momento de la paz, con-
mueve y emociona. Los soldados de uno y otro bando frater-
nizaron. Los hospitales de Santa Cruz se abrieron para todos los
heridos sin distincin de nacionalidades. Las vituallas y el vino
se repartieron generosamente. Las embarcaciones espaolas
transportaron a la escuadra a los ingleses liberados. Y hasta se
permiti comprar vveres en los mercados insulares.
La reiterada generosidad de los tinerfeos conmovi al h-
roe. Nelson pidi papel y pluma, y, con su mano izquierda tem-
blorosa, firm una carta de gratitud para Gutirrez tan emotiva
como sincera. La misiva vena acompaada de una barrica de
cerveza y un queso. El comandante general de Canarias respon-
di al almirante britnico en similares trminos, hacindole ob-
sequio de un par de limetones del afamado vino malvasa de
Tenerife.
Nm. 50 (2004) 315
8 ANTONIO RUMEU DE ARMAS

En el momento de abandonar la isla, Horacio Nelson recla-


m el parte de la batalla para conducirlo personalmente a Cdiz;
prometiendo que ningn navo britnico hostilizara una tierra
donde la nobleza y la caballerosidad eran dones consustancia-
les con la manera de ser de sus habitantes.

316 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL FRUSTRADO DESEMBARCO EN SANTA CRUZ DE TENERIFE EN 1797 DE NELSON 9

APNDICE

DATOS COMPLEMENTARIOS DE LAS LMINAS

Lmina 1

Plano de Santa Cruz de Tenerife ejecutada por el ingeniero


Manuel Hernndez en 1750.
Hay que destacar la lnea de fortificaciones que se extenda
desde el castillo de Paso Alto el Norte hasta el castillo de San Juan.
Toda la ribera del mar estaba sembrada de fortificaciones, en su
mayor parte torretas y bateras. En el centro, presidiendo el con-
junto, el importante castillo de San Cristbal con la batera aneja
de Santo Domingo.
Este castillo, eje de la defensa, tena por delante el muelle y
por detrs la plaza de la Pila (hoy de la Candelaria).
En el casero de Santa Cruz eran de destacar la parroquia de
la Concepcin y el convento de San Francisco, con el Jardn de los
frailes a su espalda (hoy plaza del Prncipe).
Tambin hay que sealar la calle principal de San Francisco.
Otra calle importante era la del Castillo.
(Servicio Histrico Militar. Madrid).

Lmina 2

La iniciativa de construccin del muelle hay que apuntarla en


el haber del comandante general Juan de Urbina, quien constituy
la Junta de comerciantes para recabar fondos.
Las obras se iniciaron en 1747, siendo general Domingo Ber-
nardi, quien cont con la colaboracin del ingeniero Francisco
Lapierre.
Un desgraciado temporal sobrevenido en 1753 produjo serios
desperfectos.
En 1787 las obras se dieron por conclusas. Era comandante
general a la sazn el marqus de Branciforte. El ltimo ingeniero
fue el prestigioso coronel Andrs Amat de Tortosa, quien remat la
cabeza circular del muelle aadindole una batera de seis cao-
nes y las escaleras de acceso.

Nm. 50 (2004) 317


10 ANTONIO RUMEU DE ARMAS

La punta de lanza de color negro seala el lugar elegido por


Nelson para el desembarco.
(Servicio Histrico Militar. Madrid).

Lmina 3

El puerto de Santa Cruz de Tenerife.


En primer lugar, el muelle.
Las puntas de lanza negras sealan los diversos puntos en que
recalaron, a la deriva, los botes ingleses.
De derecha a izquierda:
a) Caleta de la Aduana o de Blas Daz.
b) Playa de las Carniceras.
c) Desembocadura del Barranco de Santos.

318 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


68 LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN

LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN.


LOS DISTURBIOS POPULARES
DE LAS PALMAS EN 1851 Y 1856

POR

AGUSTN MILLARES CANTERO

La ciudad de Las Palmas fue un terreno frtil para las pro-


testas populares durante el siglo XIX. Los amagos de revuelta
que hubo en marzo de 1847, en medio de una espantosa
hambruna, pasaron a ser verdaderas rebeldas en 1851 al acon-
tecer la catstrofe del clera morbo asitico1. El 21 de julio y el
2 de agosto, al remitir aquella horrorosa epidemia que en pa-
labras de Millares Torres estall como la explosin de un vol-
cn2, se produjo primero una agrupacin facciosa y despus un
autntico motn que tuvo por esenciales protagonistas a los ma-
triculados del mar en paro forzoso. El doctor Chil fue el nico
1
El alcalde Esteban Manrique de Lara logr abortar un conato de
motn el 9 de marzo de 1847, cuando una gran porcin de gente pidiendo
a gritos pan se agolp en la calle del Colegio, frente a las casas consisto-
riales. Al Jefe Superior Poltico, Ayuntamiento Constitucional de Las
Palmas. Ao de 1847. Expediente sobre las calamidades que afligen a esta
Ciudad y medios de acudir a su remedio, Archivo Histrico Provincial de
Las Palmas (en adelante, AHPLP), Ayuntamiento de Las Palmas de Gran
Canaria, Calamidades, Leg. 1, expte. 5. Vid. tambin GREGORIO CHIL Y NA-
RANJO, Estudios histricos, climatolgicos y patolgicos de las Islas Cana-
rias, Ms. 8, fol. 1.500, Biblioteca del Museo Canario (en adelante, BMC).
2
AGUSTN MILLARES TORRES, Historia de la Gran Canaria, t. II, Las Pal-
mas de Gran Canaria, 1998, p. 202, e Historia general de las Islas Canarias,
t. V, Las Palmas de Gran Canaria, 1977, p. 22.

Nm. 50 (2004) 319


2 AGUSTN MILLARES CANTERO

historiador isleo que mencion estos episodios, aunque lo hi-


ciera con extrema concisin y postergando la masa documental
que tuvo a la vista, procedente de los fondos municipales. Vea-
mos su conciso enfoque antes de acometer a la detallada explo-
racin que un tema indito y enjundioso merece:

A fines de Julio haba ya principiado el Clera a ceder en


Las Palmas, pero la miseria era grande a causa de la pa-
ralizacin de los trabajos y de la incomunicacin en que
se hallaba la Gran Canaria con las dems Islas. Con este
motivo hubo en Las Palmas disgustos causados por el em-
barque de patatas para Amrica, pues haban dos expedi-
ciones y los dueos llamaron a sus marineros y allegados
con el objeto de que saliese una antes que la otra, lo que
dio lugar a malos procederes, hecho que tuvo efecto el 21
de Julio. En la noche del 2 de Agosto se levant se puede
decir todo el pueblo con un motivo semejante y al presen-
tarse el vocal del Ayuntamiento don Jernimo Navarro,
acompaado de seis soldados, mandando se retirasen, au-
ment el escndalo y la algaraba (sic), lo que dio por re-
sultado que arrojasen piedras, una de las cuales dio en la
cabeza del Concejal causndole una herida. Entonces hu-
yeron a toda prisa, el seor Navarro, los soldados y el pue-
blo les sigui temerosos todos de lo que poda sobrevenir3.

El darwinista isleo aplic unas claves no que se ajustan


exactamente a los pliegos de la documentacin. La porfa em-
presarial jams condujo a una pugna entre dos bandos de ma-
rineros durante los malos procederes del 21 de julio, o al
menos ninguna de las testificaciones autoriza semejante hipte-
sis. Los vicios de una ligera ojeada de los papeles le llevaron a
desvirtuar los eventos, trasladando la competencia entre los
armadores a la movilizacin callejera y dando a entender un
rifirrafe dentro de los propios asalariados. Tampoco al trmino
del motn del 2 de agosto sucedi esa desbandada medrosa de
quienes se levantaron en algaraba, lo cual pudo parecer muy
natural tras herir a un muncipe y temerse la reaccin de la
superioridad. La sugerencia de una participacin casi general de
todo el pueblo entra dentro de las exageraciones tpicas de los

3
CHIL, Estudios..., Ms. 9, fol. 1.531.

320 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 3

relatores entusiastas, a pesar de convenir el nfasis en la dimen-


sin masiva. Por lo dems, Chil se dej en el tintero muchas
particularidades que no conviene omitir4. Pasemos a nuestro
anlisis alternativo.
Un grupo de marineros ociosos se congreg a primeras
horas de la tarde del 21 de julio ante el local del ayuntamiento,
al conocerse que la corporacin trataba sobre las exportaciones
de papas hacia Amrica y que dara el visto bueno a la factura-
cin de ciertas remesas5. La exhibicin fue impulsada al parecer
por el armador y negociante Rafael Romero, vecino de la arte-
ria de Triana y con intereses directos en el ramo. El regidor
Fernando Bez y Cambreleng, desde su casa de la calle del
Colegio, sinti llegar un tropel de gente y desde una de sus
ventanas contempl aquella porcin de marineros que exiga
a voces la prohibicin de los embarques. Inmediatamente se di-
rigieron los alborotadores hacia la vivienda contigua del alcalde
corregidor Jos Mara Delgado, convaleciente an del contagio
colrico, unindose a los mismos otros aclitos que arribaron por
diversas travesas6. La aglomeracin, segn la revista que dicho
4
Son de sobra conocidas las interpretaciones en torno a la persistencia
de las formas tradicionales de protesta, en Espaa y otros pases europeos,
de ERIC J. HOBSBAWM, Rebeldes primitivos. Estudio sobre las formas arcai-
cas de los movimientos sociales en los siglos XIX y XX, Barcelona, 1983, o de
E. P. THOMPSON, Tradicin, revuelta y conciencia de clase. Estudio sobre la
crisis de la sociedad preindustrial, Barcelona, 1984, as como las referidas a
las nuevas formas de conflicto social en las sociedades industriales o en
vas de industrializacin de GEORGE RUD, La multitud en la historia. Estu-
dio de los disturbios populares en Francia e Inglaterra, 1730-1848, Buenos
Aires, 1971, y Protesta popular y revolucin en el siglo XVIII, Barcelona,
1978. En cuanto a Espaa especficamente, vase el compendio de MANUEL
PREZ LEDESMA, Estabilidad y conflicto social. Espaa, de los iberos al 14-D
(Viejas y nuevas formas del conflicto social), Madrid, 1990, pp. 165-202.
5
El acuerdo corporativo de ese da rezaba textualmente: Que no ha-
biendo temor de resultar ningn perjuicio pblico, se permita a don Fran-
cisco Rey y don Bernardo Rolo la exportacin de papas que tienen contra-
tadas, formndose desde luego el oportuno expediente para comprobar cul
es el estado de las cosechas de papas y granos de esta Isla, para que pueda
servir de regla en los casos sucesivos. Libro de Actas del Ayuntamiento de
Las Palmas, AHPLP, sesin del 21-VII-1851.
6
Declaraciones de Fernando Bez y Cambreleng del 4 de agosto ante
el alcalde corregidor accidental Ignacio Daz y el secretario municipal

Nm. 50 (2004) 321


4 AGUSTN MILLARES CANTERO

mandatario envi al juez de primera instancia del partido, al-


canz cosa de trescientas personas; el consistorio entendi que
el clculo era muy abultado y con noticias ms exactas redu-
jo la cifra ni an a la mitad, puesto que slo se compona,
como se ha indicado, de una parte de los matriculados que exis-
ten en la poblacin, adems de los curiosos que nunca faltan
en estos casos7.
Ms de un centenar de manifestantes representaba de todas
maneras un contingente digno de consideracin, en una ciudad
que en 1856 contaba con 2.201 vecinos y que un lustro atrs,
con los estragos del clera, deba tener bastantes menos8. Por
ello sembr la alarma entre la mayora de los institutos pbli-
cos, muy sensibles al mantenimiento del orden en aquel inter-
valo catastrfico. La actitud contestataria de los apiados y la
condescendencia que hacia ellos mostr el primer muncipe,
aadieron otros factores para la inquietud de los responsables
de la poltica reaccionaria en tiempos de Bravo y Murillo. A
Delgado le cost enormemente que se disolviera la protesta,
consiguindolo slo tras apalabrar que seran satisfechas las
reivindicaciones de origen. Uno de sus parientes, Marcial Del-
gado, narr despus lo sucedido en estos trminos:

Que en su misma casa, situada en la calle del Colegio, sin-


ti el da veinte y uno del mes pasado la reunin de gente
que, a cosa de las dos o tres de la tarde, hubo frente [a] la
casa del Seor Corregidor Don Jos Mara Delgado, para
pedirle prohibiera la exportacin de papas; el testigo vio y
oy del balcn de su casa que el mismo corregidor, presen-
tndose en el de la suya, intim en alta voz a que se reti-
rara la gente reunida, invocando el nombre de Su Majes-
tad la Reina; que le contestaron que no se retiraban, aa-

Laureano Hernndez. Alcalda Corregimiento de Las Palmas. Ao de 1851.


Testimonio del expediente en averiguacin de los hechos acaecidos en la no-
che del dos de agosto del corriente, AHPLP, Ayuntamiento de Las Palmas de
Gran Canaria, Calamidades, Leg. 1, expte. 17.
7
Acuerdo del ayuntamiento en la sesin del 29 de julio, trasladado de
oficio al gobernador civil. Testimonio del expediente...
8
Estado que demuestra el censo de poblacin de la provincia de Ca-
narias en el corriente ao de 1856, Boletn Oficial de la Provincia de Cana-
rias (en adelante, BOPC), 15-VIII-1856, pp. 2-3.

322 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 5

diendo otras voces que el testigo no comprendi por la dis-


tancia; que enseguida sali el declarante y se acerc por
curiosidad a dicha reunin y que oy que el corregidor
repeta que se retirasen todos, que confiasen en l, puesto
que las papas no se embarcaran; y que efectivamente se
retiraron con esta promesa...9.

La mera peticin del alcalde desde los balcones de su domi-


cilio, apelando al Trono inclusive, no bast para calmar los ni-
mos de los dscolos mareantes. Tuvo que bajar al empedrado y
all encararse con quien los capitaneaba, el cual haba acompa-
ado al fletador Romero durante la entrevista concedida el da
anterior. El propio Delgado reconoci que las turbas permane-
cieron impvidas ante su primera intimidacin y que al reite-
rarla continuaron sin movimiento. La demostracin sin duda
era pacfica y no poda llamarse motn, como aseguraron se-
guidamente los regidores, pero adopt un tinte sedicioso al im-
plicar la reiterada desobediencia al mximo representante del
poder civil en la capital insular. La discusin entre el corregidor
y el referido cabecilla fue, a buen seguro, mucho ms enervan-
te de lo que expuso el primero, empeado sobremanera en ha-
cer ver que preserv cuanto pudo el principio de autoridad y
ocultando que transgredi una resolucin corporativa. De acuer-
do con su relato, el interlocutor crea actuar al amparo de una
real orden y siempre exhibi un enorme respeto hacia la alcal-
da, preocupado nicamente por sustraerla de los apetitos par-
ticulares10. El alcalde Delgado se cuid mucho de esconder ante

9
Declaraciones en el expediente gubernativo instruido el 4 de agosto.
Loc. cit.
10
As seala que la persona que le he indicado [sin dar su nombre]
me reclam la misma demanda, aadiendo que la fundaba en el cumpli-
miento de una Real Orden, y por el temor de que aquel artculo pudiera
hacerles falta para su sustento, protestando que no era su nimo el moles-
tar mi autoridad, de quien tena repetidas pruebas del inters por el bien
pblico que haba demostrado en las circunstancias aflictivas que atravesa-
mos, y s nicamente el llamar mi atencin para que no cediese a las
instigaciones de personas que slo atendan a su inters privado. En este
estado y habindome asegurado que depositaban en m toda su confianza
en el desenlace de este asunto, se disip completamente la reunin. Oficio
del alcalde corregidor Jos Mara Delgado al juez de primera instancia del

Nm. 50 (2004) 323


6 AGUSTN MILLARES CANTERO

la justicia el compromiso que de palabra asumi con los recla-


mantes, una debilidad que indign a sus compaeros.
El instigador principal de los malos procederes del doctor
Chil fue el susodicho traficante Rafael Romero, quien haba
contratado con el patrn del buque El Trueno (el mismo que
trajo el clera) la expedicin a Cuba de 700 fanegas de papas,
el pan de los pobres. Al saber que la Diputacin provincial tena
prohibidas las remesas de tal artculo, curs una instancia al
corregidor el da 19 de julio, como hombre interesado en que
no sufra perjuicios la poblacin, para que la interdiccin afec-
tara tambin a otros exportadores hasta que no varen las cir-
cunstancias del vecindario. Estos ltimos eran sobre todo dos
comerciantes de la calle de La Peregrina llamados Francisco Rey
y Bernardo Rolo, los cuales presentaron al unsono otra peticin
para que fuesen autorizadas sus transacciones, alegando entre
otras cosas la abundancia y baratura de las mercancas de pri-
mera necesidad (papas, millo, trigo y cebada). La poca estima-
cin de las papas y la imposibilidad de facturarlas hacia otras
islas debido a la incomunicacin vigente, iban a deparar en
opinin de ambos unas prdidas considerables al comercio si no
imperaba la libertad mercantil con la Amrica espaola11. El
mismo 21 de julio, el vicepresidente de la Junta de Comercio y
concejal Jernimo Navarro aval todas estas argumentaciones
librecambistas en un escrito al gobernador civil, donde afirma-
ba que la profusin del tubrculo haba bajado las cotizaciones
a 20 rvon. por fanega y que sin el trfico americano los exce-
dentes se pudriran infaliblemente por falta de consumo12.
partido, Palmas, 21-VII-1851, Alcalda Corregimiento de Las Palmas. Ao de
1851. Expediente sobre que se permita la exportacin de Papas para la isla
de Cuba, AHPLP, Ayuntamiento de Las Palmas de Gran Canaria, Calamida-
des, Leg. 1, expte. 16.
11
Demasiado ha sufrido tambin el comercio y si sobre los entorpeci-
mientos e inconvenientes que han experimentado para emprender sus via-
jes, haciendo tantos y tan excusados gastos en puerto, se les agrava an ms
con no poder cargar sus buques con los nicos efectos y artculos que hay
de exportacin para Amrica, imposibilitndoles as su salida, sera lo mis-
mo que condenarles hacer una quiebra. Instancia de Francisco Rey y Ber-
nardo Rolo al alcalde corregidor de Las Palmas, 21-VII-1851, Expediente
sobre que se permita...
12
La Junta indica que la prohibicin decretada por V. S. estaba sola-

324 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 7

La competencia empresarial alent desde luego los episodios


del 21 de julio en Las Palmas, mas sin el desasosiego popular
habra sido imposible el surtido de las manipulaciones y la ex-
plosin que tuvo lugar doce das ms tarde. En trminos de far-
sa e influencia personal, conforme a la lectura de la prctica
totalidad de los capitulares, no pueden entenderse con rigor es-
tos bullicios13. Los bulos quizs echasen lea al fuego. Al decir
del consignatario Francisco Rey se difundi, sin duda con si-
niestras intenciones, la especie de que estaba determinado a
cargar entre 5-6.000 fanegas de papas en la fragata Isis (capi-
tn Eusebio Sierra) y el bergantn-goleta Paquete de Trinidad
(capitn Luciano Rey), fondeados desde haca tiempo en la rada
de La Luz. El exportador rubric que sus proyectos reales eran
expedir 1.000 fanegas en la primera embarcacin y 400 en la
segunda, porciones que fueron contratadas antes de sobrevenir
la epidemia de clera y llevaban en sus almacenes ms de un
mes14. La comisin que el alcalde nombr el 30 de julio a fin de
examinar los volmenes y el estado de los cargamentos, forma-
da por los regidores Manuel Sigler y Jernimo Navarro y dos
peritos de confianza (el comerciante Cayetano Inglott y el la-
mente concretada al pueblo de Santa Cruz, por la carencia de este fruto en
aquella villa. Asimismo aduce que la cosecha de batatas, a punto de
recolectarse, sera cuantiosa. Se solicitaba al fin que fuera desestimada la
peticin de Romero y permitidos los despachos. Oficio de Jernimo Nava-
rro al alcalde corregidor de Las Palmas, 21-VII-1851, Expediente sobre que
se permita...
13
En el citado acuerdo corporativo del 29 de julio se dice que un
dueo de buque que hace viajes a Amrica y se ejercita en el trfico de
conducir all papas, crey perjudicial a sus intereses el que en este negocio
se le anticipara don Francisco Rey, y para evitarlo reuni unos cuantos ma-
rineros ociosos de su devocin y les excit.... Testimonio del expediente en
averiguacin...
14
Por ello asegura que su embarque no puede producir la menor alte-
racin en el consumo, para advertir acto seguido que en cambio de esas
mil cuatrocientas fanegas de papas que se han de extraer, el que expone ha
introducido doscientas sacas de harina, cuyos derechos ha satisfecho en esta
Aduana, que forman uno de los artculos de primera necesidad, viniendo
as a compensar una cosa con otra, como sucede siempre en el comer-
cio cuando ste se deja en plena libertad. Instancia de Francisco Rey al
alcalde corregidor de Las Palmas, 22-VII-1851. Expediente sobre que se per-
mita...

Nm. 50 (2004) 325


8 AGUSTN MILLARES CANTERO

brador inteligente Ventura Vzquez), calcul sin embargo que


Rey dispona de 1.200 fanegas, la mayor parte en reventazn,
ms otras 600 en Telde. A ellas agreg las 600 fanegas de su
compaero Rolo, divididas por mitad entre las existencias de su
casa y los depsitos del campo. Por ltimo computaron las 200
fanegas de Gaspar Medina en su establecimiento de la Vica de
Triana. En total, pues, 2.600 fanegas oficiales distribuidas entre
las 1.700 de la ciudad y las 900 rurales15.
Los incidentes ante la casa del corregidor haran que el juez
de primera instancia del partido, Jacinto Bravo de Laguna, or-
denara la inmediata designacin de patrullas y rondas a objeto
de prevenir toda consecuencia desagradable. Igualmente resol-
vi el da 23 la detencin y el ingreso en la crcel pblica de
cuatro marineros sealados con antelacin por la alcalda: Luis
Caraballo, Jos Yanes, Jos Riperola y Segundo El Manco, los
probables compinches de Romero16. El inefable Delgado comu-
nic al gobernador civil Antonio Halleg por aquellas fechas que
la tranquilidad de su jurisdiccin segua en el estado ms sa-
tisfactorio. A pesar de ello, el delegado gubernativo exigi el 1
de agosto que se impidiera por cualquier medio toda altera-
cin17. Las alegaciones que el ayuntamiento transmiti a ste
el 29 de julio terminaron expresando la conviccin de que el
alcalde fuera obligado a ejecutar unos acuerdos legales y razo-
nables, y que no d motivo con su condescendencia, que en
estos casos puede calificarse de debilidad, a que puedan susci-
tarse motines verdaderos. No saban los ediles hasta qu punto
acertaban al vaticinar estos negros presagios.
Las ocurrencias del 2 de agosto comenzaron alrededor de las
diez de la maana en el muelle. Entre 150 y 200 marineros
15
Los comisionados apuntan su estimacin de que se perderan antes
del mes. Informe de Manuel Sigler y Cerrillo y Jernimo Navarro al alcal-
de corregidor, Palmas de Canaria, 30-VII-1851, loc. cit.
16
Los tres iniciales se presentaron al momento para someterse a las
indagatorias de la causa; el ltimo no lo hizo y fue capturado a los dos
das, tras una circular del alcalde disponiendo su aprehensin. Autos del
juez Jacinto Bravo de Laguna del 21 y 23-VII-1851 y comunicaciones en
rplica del alcalde corregidor del 24 y 25-VII-1851. Testimonio del expe-
diente en averiguacin...
17
Circulares del 23 y 24-VII-1851 e instrucciones del 1-VIII-1851, loc. cit.

326 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 9

confluyeron all al enterarse que 500 fanegas de papas de Rey


iban a ser embarcadas en la fragata Isis18. Su piloto inform en
el acto al teniente y comandante de Carabineros, Jacinto Ruiz
de Quevedo, el cual observ que los apiados mostraban inten-
ciones hostiles y escuch entre los corrillos la determinacin de
paralizar la estiba. El oficial coloc dos centinelas en el embar-
cadero y mantuvo otros cinco soldados en la casilla para refor-
zar la guardia. Los revoltosos pasaron hasta la ermita de San
Telmo y el cercado de Antonio Lpez Botas, tratando de tocar a
rebato las campanas del oratorio y de cometer algunos otros
excesos, como era el de no dejar transitar a las personas indife-
rentes al tumulto que por all pasaban. Al llegar Ruiz hasta ellos
e inquerir sus propsitos, un nauta que haca las veces de cabe-
cilla, apodado El Fino, le espet: Nosotros lo que queremos es
que no se embarquen las papas, pues el Seor Corregidor nos
prometi el otro da que no se embarcaran y no se embarca-
rn, porque nosotros moriremos por las papas19.
La enrgica respuesta fue seguida por una porcin de vo-
ces de casi todos los asistentes que cercaban a Ruiz, con gritos
a coro de No se embarcarn las papas, no se embarcarn las
papas, o de lo contrario ha de correr hoy sangre! El uniforma-
do replic a la bulla que, de no mediar un mandamiento expre-
so del corregidor, su deber era garantizar las diligencias a todo
trance, invitndoles adems a que se dejasen de aadir alboro-
tos a las desgracias que se haban hecho ya sentir en el pueblo,
y que se retirasen a sus casas20. Las amonestaciones calmaron

18
El alcalde corregidor accidental Ignacio Daz, que presida la sesin
conjunta del ayuntamiento y de la Junta de Sanidad, se enter de cuanto
pasaba a travs de Vicente Clavijo, subdelegado de Marina, quien le par-
ticip que el consignatario recelaba hubiera resistencia de parte de la
marinera. Oficio de Ignacio Daz del 3 de agosto al gobernador civil,
loc. cit.
19
La corporacin municipal haba accedido a las solicitudes de Rey y
Rolo el 2 de agosto, pero el alcalde corregidor Delgado suspendi la ejecu-
cin del acuerdo hasta que resolviese el gobernador civil. Oficio de Ignacio
Daz al subdelegado de Marina, 2-VIII-1851. Expediente sobre que se per-
mita...
20
Francisco Pestana Brito confes que en la reunin de marineros que
en la maana del mismo da dos hubo cerca del muelle, habiendo recon-

Nm. 50 (2004) 327


10 AGUSTN MILLARES CANTERO

un tanto a los soliviantados, quienes ya no pensaron ms en


tocar la campana. El teniente de Carabineros, no obstante,
march enseguida a la residencia del gobernador militar Jos de
Vidaurre y Gonzlez y le dio parte verbal de todas las inciden-
cias, suplicndole que por si acaso enviara refuerzos a su cor-
ta tropa21. El subdelegado de Marina, en el nterin, convoc a
los patrones de todas las lanchas para cortar por su mediacin
aquellos excesos. A las 13,15 horas, desde el postigo de la casi-
lla del muelle, Ruiz de Quevedo constat que el tumulto haba
desaparecido completamente e interrumpi la redaccin de su
instancia. Era la calma que precede a la tempestad.
El aviso de cuanto se estaba tramando bajo cuerda lo dio
poco antes del anochecer el jefe moderado y diputado provin-
cial Antonio Lpez Botas desde una de sus moradas y refugio
campestre, por medio de la breve esquela que hizo llegar al te-
niente de alcalde y alcalde corregidor accidental Ignacio Daz22.
En ella le destapaba: ha corrido por aqu que esta noche o
maana habr all bullanga, y me apresuro a indicrselo a us-

venido a algunos de ellos, tanto el testigo, como don Jos Cardoso, don
Fortunato de la Cueva, don Toms y don Alonso de Nava, aconsejndoles
no hicieran alboroto por los perjuicios que pudieran sobrevenirles, contes-
taron que a ellos no se le daba cuidado porque estaban seguros de que la
tropa no le haca fuego al pueblo. Declaraciones del 6 de agosto ante el
alcalde corregidor accidental. Testimonio del expediente en averiguacin...
21
El superior le contest que hiciera la peticin por escrito y al regre-
sar al muelle para redactarla se vio otra vez cercado frente a la ermita de
San Telmo por los alborotadores, deseosos de estar al tanto de las ltimas
novedades. Entonces les contest que a ellos nada les importaba, y lla-
mando aparte al citado Fino le dijo seriamente que, mediante pareca que
l manejaba aquella gente, hiciera que se dispersasen antes de que llegara
el caso de poner [a] la poblacin en un conflicto. Declaraciones de Jacin-
to Ruiz de Quevedo del 20 de agosto ante Ignacio Daz, loc cit.
22
Lpez Botas haba sido procurador sndico en 1844 y concejal en
1847 y 1850 del ayuntamiento de Las Palmas, y en adelante ser diputado
a Cortes por el distrito de Gua en 1852 y diputado provincial por el par-
tido de Arrecife en 1852 y por el de Las Palmas en 1856. Vid. RENATO
GONZLEZ, Biografa del seor D. Antonio Lpez Botas, Madrid, 1869, y
Extracto de los ttulos y servicios del doctor Don Antonio Lpez Botas, na-
tural y vecino de la ciudad de Las Palmas de Gran Canaria, en donde naci
el 7 de diciembre de 1818, en AGUSTN MILLARES TORRES, Coleccin de do-
cumentos para la historia de las Canarias, t. 18, BMC.

328 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 11

ted para que est prevenido y me les d una buena leccin23.


Inmediatamente el destinatario pidi al gobernador militar que
pusiera a su disposicin tres piquetes de ocho soldados cada uno,
para montar dos rondas en Triana y una en Vegueta24. Las pre-
cauciones llegaron tarde. Al poco del toque de oraciones, hacia
las 20,30 horas, se escucharon en casi toda la poblacin cam-
panadas, caracoles y bocinas que terminaron por convocar a
ms de 500 personas en torno a la ermita de San Telmo25. El
estrpito hizo que acudieran al cuartel y guardia de prevencin
de San Francisco el alcalde accidental y los regidores Jernimo
Navarro, Manuel de Lugo, Antonio Abad Navarro, Fernando
Bez Cambreleng y Manuel Sigler, a quienes escoltaran algu-
nos ciudadanos (Fortunato de la Cueva, capitn graduado de
teniente coronel del Provincial de Gua, Gaspar Medina Bez,
Gregorio Gutirrez, Fernando Cambreleng Vzquez, Francisco
Pestana Brito y Manuel Canales, sobrino de Sigler). Quien pri-
mero lleg parece haber sido el ms intrpido.
23
A continuacin apuntaba que, si la cosa formalizare, avise usted que
all nos tendr usted al momento.... Loc. cit.
24
Daz recibi la minuta de Lpez Botas cerca del anochecer, mientras
paseaba por la Plazuela del Puente con el juez de primera instancia y el
comandante de Carabineros. Se encamin rpidamente en busca de la au-
toridad castrense y la encontr en los almacenes de la testamentara de
Santiago Boggiano, solicitndole el acuartelamiento de las fuerzas disponi-
bles. Horas despus, a las oraciones, lo visit en su residencia y ante el
teniente y ayudante accidental del Batalln de Las Palmas, Ventura Ruiz de
Bustamante, insisti en sus ruegos. Pretenda que los piquetes estuvieran a
cargo de los regidores Antonio Abad Navarro, Jernimo Falcn y Manuel
de Lugo, a quienes relevaran los dems concejales. Parte referido al gober-
nador civil, loc. cit.
25
Las llamadas auriculares las mencionaron expresamente en sus de-
claraciones del 5 de agosto el regidor Antonio Abad Navarro y Grego-
rio Gutirrez, refrendndolas el da 7 Domingo Cabrera Martn y el 20
Jacinto Ruiz de Quevedo. Este ltimo, que dio la estimacin numrica
final, record tambin que a cosa de las ocho vio correr hacia San Tel-
mo por las calles de Triana, Cano y otras que bajan del Risco a alguna
gente. La mayora de los testigos apunt que el motn dio comienzo a las
8,30 de la noche, si bien Gutirrez dijo no poder determinarlo con exacti-
tud porque como es pblico el reloj de la Catedral tiene desde antes de
aquel da cosa de una hora de adelanto, extremo que confirm Manuel
Canales.

Nm. 50 (2004) 329


12 AGUSTN MILLARES CANTERO

El concejal Jernimo Navarro, a pesar de que su condicin


de vicepresidente de la Junta de Comercio lo converta en diana
de las iras populares, sali al frente de una patrulla de seis
milicianos provinciales que mandaba el cabo primero Jos
Cipriano Daz Monagas26. Su valenta flaque un tanto al aproxi-
marse al extremo de la calle Mayor de Triana y apreciar que el
tumulto era de bastante consideracin por el nmero de los
amotinados, as que envi a uno de los mlites a por refuerzos.
El referido cabo primero cont que en dicho lugar
se oan los caracoles, donde llaman el Callejn de la Vica,
que all encontraron un pequeo grupo como de diez a
doce hombres a quienes trat de aprender, mas que ha-
biendo el Concejal don Jernimo Navarro principiado a
darles con la vara que llevaba, corrieron y se escaparon
todos. Que de all se dirigi la patrulla hacia la Ermita de
San Telmo, en donde encontraron ya grupos de ms con-
sideracin, de los cuales principiaron [a] arrojar algunas
piedras que hirieron al Concejal don Jernimo Navarro y
a uno de los soldados de la patrulla. Que dicho concejal se
retir entonces, dicindole al declarante que permaneciese
en aquel punto para impedir que el tumulto avanzase. Que
desde all mand dicho Concejal un soldado para que vi-
niese otra patrulla...27.
26
El alcalde corregidor accidental habl al gobernador civil de un pi-
quete de ocho hombres, mas Daz Monagas los redujo a esa cantidad, que
coincide con la de Chil.
27
Declaraciones de Jos Cipriano Daz Monagas del 19 de agosto ante
el alcalde corregidor accidental. El regidor Navarro rese: viendo el de-
clarante que no llegaba el soldado que fue a reclamar auxilio, se apost
con el piquete cerca de la Iglesia de San Telmo, a cuyo tiempo desde la
calle y del cercado frente a la Ermita principiaron a apedrearle, causndo-
le una herida que le derrib en tierra, y seguramente le habran muerto a
no haber tenido la prudencia de retirarse por uno de los callejones que van
a la misma calle de Triana, con objeto tambin de dirigirse como lo hizo
a casa del Seor Gobernador Militar, a quien no encontr en ella, y slo s
en el trnsito al Teniente Comandante de Carabineros, a quien le encarg
se dirigiese con los suyos al tumulto y se hiciese tambin cargo del piquete
que sac el declarante y quedaba en aquel punto, ofrecindole dicho Te-
niente que as lo hara... El comandante de Carabineros corri sin embar-
go a la morada del gobernador militar y de all al cuartel de San Francis-
co. Jos de Vidaurre se encontr con la patrulla de Daz Monagas en la
calle de Triana y con ella march hacia San Telmo. Loc. cit.

330 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 13

La herida que sufri el edil Navarro en la cabeza no fue de


gravedad, como tampoco la del miliciano que lo acompaaba.
Los rebeldes apedrearon tambin la fachada de la casa habita-
cin de la madre de aqul, situada en las inmediaciones de la
ermita. En el cuartel de San Francisco, mientras tanto, el alcal-
de corregidor interino y sus escoltas no haban conseguido que
se les entregara toda la hueste disponible. Los efectivos eran
escasos, pero suficientes para liquidar el motn: 30 provinciales
y unos 20 soldados del Batalln de Mlaga que estaban en
franqua28. Las reiteradas splicas de Ignacio Daz, que en vano
intent de nuevo ponerse al habla con el gobernador militar,
resultaron intiles. Los oficiales no facilitaban ms fuerzas
sin rdenes precisas. A un pelotn del Batalln de Mlaga
(un cabo y cuatro soldados), formado en la plaza con el ar-
mamento de rigor, se le retir al venir el sargento Andrs
Gonzlez con la respuesta de la superioridad, reducida a que
la tropa que deba salir del Cuartel, ya haba salido29. Varios
testigos llegaron a denunciar que la mayor parte de los gra-
naderos de la Compaa del Batalln de Las Palmas no pasa-
ron al acuartelamiento al escuchar las invocaciones al motn;
otros apreciaron que muchos formaban con los de San Telmo30.

28
Declaraciones de Francisco de Paula Gil, capitn del Batalln de
Mlaga, y de Ignacio de Vega, cabo segundo del Batalln de Las Palmas,
Nm. 4 de Canarias (18 y 19 de septiembre), loc. cit. Millares Torres indic
sobre la milicia durante los meses del clera: No exista sino una exigua
guarnicin, insuficiente para hacer respetar la autoridad y cumplimentar sus
mandatos en momentos tan excepcionales, y el capitn general no se ocup
de esto ni quiso reforzar la guarnicin (Historia general..., t. V, p. 26).
29
La denegacin de auxilios militares fue resaltada por los regidores
Manuel de Lugo y Antonio Abad Navarro, entre otros deponentes. El ayu-
dante accidental Ventura Ruiz, el teniente del Batalln de Mlaga Jos
Mara Camps y el subteniente de provinciales y ayudante interino de la
plaza Jos lvarez Martn, justificaron su proceder al confirmar tales
extremos, mencionados adems en el parte de Ignacio Daz al goberna-
dor civil.
30
Declaraciones de Gaspar Medina Bez, Gregorio Gutirrez, Domingo
Cabrera Martn y Manuel Canales (lo oy decir de pblico). El segundo
especific: Que excepto el capitn don Fortunato de la Cueva y el sargen-
to don Andrs Gonzlez, no tiene noticia el testigo que ninguno otro mili-
ciano que no estuviera en servicio se presentase en su cuartel. Al menos

Nm. 50 (2004) 331


14 AGUSTN MILLARES CANTERO

Entre stos reinaba la creencia de que la milicia no les iba a


disparar31.
El gobernador militar, al lado de una docena de subalternos,
parlament con los soliviantados durante ms de media hora sin
hacerlos desistir. Jos de Vidaurre, otro de los enfermos de cle-
ra, no quiso de entrada utilizar la fuerza y confi en el peso de
su autoridad para disolver el levantamiento32. Su actitud fue
diametralmente contraria a la del juez de primera instancia Ja-
cinto Bravo de Laguna, que compareci en San Telmo junto al
promotor fiscal Mariano Vzquez y Bustamante y el escribano
Jos Bentez Cabrera. Haciendo honor a su apellido, Bravo exi-
gi la terminante dispersin de los revoltosos invocando el nom-
bre de la reina y por nica reaccin obtuvo insultos y amena-
zas. El choque con la jerarqua castrense se escenific ante la
concurrencia, en medio de los vivas al militar y los mueras
al juez33. Los nimos estaban tan crispados que hubo hasta

tambin lo hizo el sargento Andrs Alfredo Gonzlez desde que sinti la


alarma producida por las campanadas y bocinas en la noche (deposicin
del 11 de agosto). Loc. cit.
31
Lo estimaron as los ediles Antonio Abad Navarro y Jernimo Nava-
rro, aparte de Marcial Delgado. Manuel Canales hizo la confidencia siguien-
te: Tambin consta al declarante, por haberlo odo a Pedro Rosa entre
varios que se hallaban en uno de los poyos de la Plazuela, cerca de la
botica, la tarde del da dos, que la tropa no le haca fuego al pueblo, voces
que tambin corran entre los amotinados de la noche, que a stos mismos
oy el declarante.... Loc. cit.
32
Incluso al llegar hasta San Telmo el alcalde corregidor accidental,
con todo el disgusto y sentimiento natural al verme en situacin tan crti-
ca y temiendo correr la misma suerte que Navarro, se neg el gobernador
militar a traer ms soldados y le coment a Daz: ahora ver como esto
est concluido. Parte de Ignacio Daz al gobernador civil y declaracin de
Fernando Cambreleng Vzquez, loc. cit.
33
El testigo Domingo Cabrera Martn refiri as la puja, luego de la
exhortacin de Bravo de Laguna: entonces el gobernador militar que se
hallaba en medio de los grupos, sali y dirigindose a aqul le dijo aqu
estoy yo hablando Seor Juez, que el Juez le contest Seor Gobernador,
usted gobierna la tropa y yo gobierno al pueblo. El mensajero que loca-
liz a Bravo en casa del magistrado Manuel Pineda, Francisco Pestana
Brito, corrobor que el Juez de primera instancia se dirigi desde luego a
stos [los amotinados] intimndoles se retiraran a sus casas, que stos lejos
de obedecerle slo daban vivas al Seor Gobernador militar, quien se acer-

332 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 15

quien pens en agredir fsicamente a este ltimo34, al paso que


otros reclamaban el cese del ms aborrecido de los concejales35.
La paciencia de Vidaurre lleg al colmo y mand al sargento
Manuel Daz Monagas a por los 30 provinciales del cuartel de
San Francisco, disponiendo que el comandante de Carabineros
trajera todos sus hombres36. Al aparecer estas falanges conclu-

c a dicho Juez manifestndole que a no haberse presentado y reconvenido


a los del tumulto, ste se hubiera apaciguado, mediado entre ambos algu-
nas contestaciones de las cuales recuerda el testigo que el Juez de primera
instancia contest al Gobernador militar, Usted gobierne a su tropa y yo
gobierno al pueblo... (declaraciones del 6 de agosto). El agredido Jerni-
mo Navarro, por su parte, atestigu que sabe tambin los desaires hechos
al Seor Juez de primera instancia don Jacinto Bravo presenciados por el
Seor Gobernador militar, tanto que habiendo intimado dicho Seor Juez
a los amotinados que se dispersaran, invocando para ello el nombre de
nuestra augusta Reina (Q. D. G.), le desobedecieron completamente, y hasta
le contestaron con amenazas al propio tiempo que vitoreaban al Goberna-
dor militar, que continuaba presenciando todo esto y tratando con la ma-
yor dulzura a los insurrectos.
34
El progresista Gregorio Gutirrez manifest haber odo a varios de
los mismos grupos que en el caso de que dicho Juez hubiera conseguido
prender como lo mand a uno que le haba faltado el respeto de palabras,
en el momento lo hubiera[n] asesinado con los puales y armas que mos-
traron al mismo testigo. A su vez, Jos Cardoso asegur haberle dicho el
maestro tonelero Segundo N. que la fortuna del juez de primera instancia
aquella noche, haba sido que el gobernador militar estaba de parte del pue-
blo, que no quera el embarque de las papas... El teniente Ruiz de Quevedo
distingui que al gobernador militar se le escuchaba con alguna atencin,
lo que no ocurra cuando hablaba el juez. En el informe que evacu el 21
de agosto, Bravo de Laguna dir sobre la interrupcin de Vidaurre: Pala-
bras fueron stas, que proferidas por la primera autoridad militar de esta
Isla, y con cierta altanera, aunque recibieron la digna respuesta que mere-
can, dieron quiz lugar a que algunos de los sediciosos soltaran las expre-
siones, que all slo se conoca la autoridad del Seor Gobernador, y sta
sera obedecida....
35
Segn las revelaciones de Domingo Cabrera, cuando el Gobernador
militar los aconsejaba se retirasen a sus casas, contestaban los de los gru-
pos que no lo haran hasta que no sacaran a don Jernimo Navarro. Y el
regidor Manuel de Lugo oy tambin a algunos muchachos nombrar la
cabeza de don Jernimo Navarro.
36
El alcalde corregidor accidental describi as el comportamiento fi-
nal de Vidaurre: Sigui en medio del tumulto dando voces a los amotina-
dos de que se retiraran a sus casas, y aadiendo no ser necesaria la fuerza

Nm. 50 (2004) 333


16 AGUSTN MILLARES CANTERO

y el motn por completo a las 22,30 horas, por lo tanto ms


de 90 minutos despus del embate a la patrulla del concejal Na-
varro.
Las dulzuras del gobernador militar con los perturbadores
despertaron la indignacin del grueso del consistorio y de los
vecinos que lo apoyaron. El criterio general era que el mal
precedente y la condescendencia del alcalde corregidor Del-
gado el 21 de julio, dieron chance al pandemnium del 2 de
agosto37. Las preocupaciones no acabaron incontinenti, pues se
barrunt que muchos marineros y dems abonaban la creencia
en el voto de Vidaurre para denegar las exportaciones de papas38.
El juez Bravo de Laguna sugiri una inteligencia entre el
militar y las masas sublevadas que tena por norte reforzar su
poder39. La desautorizacin del gobernador civil planteaba la
inadmisible transaccin con los amotinados en las dos jornadas
y la falta de nervio en el cumplimiento del deber que exteriori-

armada para calmar y deshacer el tumulto; pero como ste a pesar de ello
continuaba, no obstante que se daban voces de viva el Seor Gobernador
militar, ste por ltimo se acerc a m y me dijo que si quera la tropa la
mandara a buscar, y que el no habrseme dado en la prevencin haba
dependido sin duda de mala inteligencia de los oficiales a sus rdenes;
reclamle que an cuando ya era tarde, era indispensable la tropa... Daz
advirti al comandante de Carabineros que si a la voz o primera intimida-
cin no se dispersaban los grupos, se hiciese a viva fuerza prendiendo a
los que se resistieran.
37
Ignacio Daz deplor el estilo de ste y del jefe militar ante el gober-
nador civil, vaticinando que, de ser alterado otra vez el orden pblico, no
podr restablecerse sin que haya muchsimas desgracias que lamentar.
38
El clarinetero Jos Casimiro, al fijar el 3 de agosto un bando muni-
cipal en una de las esquinas de la ermita de San Telmo, fue rodeado por
una porcin de marineros a quienes slo conoce el testigo de vista, los
cuales preguntaron por su finalidad, y al responderles por orlos que para
no embarcar papas, prorrumpieron entonces a la vez en vivas al Seor
Gobernador militar, que nos ha cumplido lo que nos ofreci anoche...
(declaraciones del 8 de agosto).
39
No s si sern ciertas las indicaciones que se me han hecho, de que
el Seor Gobernador militar, trataba de colocar a todas las autoridades, en
la triste posicin de que conocieran la imposibilidad en que se encontra-
ban de obrar, y que necesitaban de entregarse a discrecin bajo la suya,
reasumiendo en s en tal extremo todas las dems. Informe de Bravo de
Laguna del 21 de agosto.

334 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 17

zaron Delgado y Vidaurre40. En la noche del mismo 2 de agosto


fueron detenidos cuatro sujetos por la ronda que recorra la
parte de Triana y el alcalde corregidor accidental los puso a
disposicin del juzgado. Al da siguiente pidi Daz al goberna-
dor militar que le prestase los auxilios oportunos para no verse
desairada la autoridad y hasta cierto punto alentados los albo-
rotadores41.
El 7 de agosto autoriz el ayuntamiento por ahora la ex-
pedicin de 1.200-1.400 fanegas de papas de Rey (incluyendo las
de Gaspar Medina Bez), ms otras 600-700 de Rolo. Los em-
barques se realizaron sin contratiempo alguno entre el 9 y el 13
con la custodia de efectivos militares42. Entre otras disposiciones,
el bando municipal del da 3 obligaba a despejar las calles en el
supuesto de repetirse las intemperancias, prohiba toda reunin
en las vas pblicas, especialmente por las noches, y encomen-
daba a los prrocos el cierre de los templos a fin de evitar que
los revoltosos se apoderen de las campanas43. Por otro lado, en
40
All qued mancillada la autoridad, all se cometi un gran crimen
y all en fin quedaron desairadas las armas de Su Majestad. En contraste
alab el celo y la eficacia de Ignacio Daz. Oficio del gobernador civil
Antonio Halleg al teniente primero y alcalde corregidor accidental, Santa
Cruz de Tenerife, 10-VIII-1851.
41
Abrigaba el propsito de asignar dos piquetes de ocho soldados cada
uno para que vigilaran por las noches, bajo la gua de los concejales Anto-
nio Abad Navarro y Fernando Bez Cambreleng, a quienes reemplazaran
los vecinos Gaspar Medina Bez y Gregorio Gutirrez. El cauto Vidaurre
nombr los piquetes reclamados para que no se repita la desgraciada mala
inteligencia de los comandantes de guardia principal, mas no ofreci toda
su fuerza porque deba cuidar otras atenciones indispensables.
42
Expediente sobre que se permita..., oficios del alcalde al administra-
dor de Rentas (8 de agosto) y al gobernador civil (9 y 12 de agosto). El
acuerdo tomado por el ayuntamiento el da 7 deca as: Visto un oficio del
Seor Gobernador de la Provincia, disponiendo que de ninguna manera se
impida el embarque de frutos, nterin las circunstancias no demanden otra
cosa; se determin estar a lo acordado en sesin del 21 del mes prximo
anterior, pasar a la comisin el expediente mandado instruir, y que se halla
adelantado, para que se proponga su dictamen, y que el Seor Alcalde-
Corregidor est a la mira para que con el pretexto de esta insignificante
extraccin no se alcen indebidamente los precios de los artculos de pri-
mera necesidad. Libro de Actas..., sesin del 7-VIII-1851.
43
La quinta resolucin preceptuaba: Desde el toque de nimas se ce-

Nm. 50 (2004) 335


18 AGUSTN MILLARES CANTERO

el homnimo impreso del 8 siguiente la alcalda-corregimiento


accidental pretendi deshacer la refinada hipocresa de los
falsos patriotas, que han abusado y abusan de la credulidad de
las personas ms sencillas y pacficas, intimidando a los
intrigantes y malvolos alborotadores con todo el peso de la
ley44. Esta induccin conspirativa, que Chil comparti plenamen-
te, no slo dio entrada a la maquinaria represora. Los matricu-
lados del mar que protagonizaron los disturbios estaban in-
mersos en un paro casi general que los dej al borde de la
mayor miseria, que les hubiera hecho perecer de hambre a no
ser por el socorro que diariamente la municipalidad les sumi-
nistra. Por ello exhort Daz al gobierno civil la concesin de
fondos por parte de la comandancia de Marina hasta que se
reanudaran las faenas, aparte de inversiones en obras pblicas
para la fbrica del Hospital de San Lzaro, la continuacin del
camino de Tafira o la apertura del provincial desde Las Palmas
a Gldar45.
El expediente del ayuntamiento de Las Palmas acerca del
estado de las cosechas de papas y granos de la isla, cuya aper-
tura fue certificada el 21 de julio, se puso en marcha a finales
de mes y los despachos comenzaron a recibirse entre el 3 y el
11 de agosto. De los 35 dictmenes que llegaron procedentes de
17 municipios (fallaron los de Teror, Valsequillo, San Bartolom,
Santa Luca y Artenara), hubo 17 favorables a la libre exporta-
cin, cinco que la aceptaban con algunas condiciones, siete en
contra y otros ocho sin pronunciarse por dudas y vacilaciones.
Las negativas correspondieron a las municipalidades de San
Lorenzo, Valleseco, Mogn y Tejeda, junto a los prrocos de las

rrarn todas las tiendas, tabernas y establecimientos pblicos, bajo multa


de 40 rvon. La misma pena o dos das de arresto se adjudic a los reuni-
dos ilegalmente. Expediente sobre que se permita...
44
Denunciaba a quienes encendan la tea de la discordia, excitando la
animadversin pblica contra los representantes de la poblacin y contra
sus mejores ciudadanos, simulando un inters que no tienen por la clase
pobre y encubriendo el rencor, la mala fe y la perfidia de que rebosan sus
corazones. El bando inclua los acuerdos corporativos del 21 de julio y
del 7 de agosto. Loc. cit.
45
Parte cit. del alcalde corregidor accidental a Antonio Halleg. Testi-
monio del expediente en averiguacin...

336 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 19

tres iniciales46. Los alcaldes de Agaete y de la Aldea de San Ni-


cols optaron por abstenerse, lo mismo que el beneficiado de
aquel trmino, el cura de Gua y otros cuatro particulares (la
condesa de la Vega Grande, Miguel Massieu en Jinmar, Jos de
Quintana en Firgas y en La Aldea Policarpo Alemn, que acu-
di para informarse al administrador del mayorazgo de los
marqueses de Villanueva del Prado). Por una admisin condi-
cionada de la libertad de trfico estuvieron el primer muncipe
de Gua, el terrateniente Agustn Manrique de Lara, el comisio-
nado regio de agricultura Francisco Mara de Len y Falcn,
Francisco Prez en San Mateo y Leandro Snchez en Las Pal-
mas47. La mayor parte de las corporaciones, con las de superior
46
Las cosechas de cereales y millos fueron medianas o regulares
en todas estas jurisdicciones; en la de Mogn no daba el grano para tres
meses. Las papas reportaron prdidas a los agricultores de San Lorenzo de
seis aos a esta parte y en los Altos no se recogieron ni las semillas. El
alcalde de Valleseco, Manuel Sarmiento, efectu estas reflexiones: Digo
ms, si de nuestra isla no se hubieran exportado granos y papas de los pocos
que produjo el ao de 1846, no se hubieran visto tantas vctimas a cuentas
de las hambres en 1847; por consiguiente no debemos exponernos a un
peligro, mxime cuando actualmente nos hallamos aislados y sin ms en-
tradas de alimentos. (...) Todos saben que de las siete islas la ms produc-
tiva es la de Canaria, ella fue la que ms sufri el citado ao de 1847. Por
qu? Porque hizo lo que practicaron algunos padres de familia, que por la
escandalosa ambicin de vender al precio ms subido los pocos alimentos
que tenan, vieron despus perecer de hambre a sus hijos y perecieron ellos
mismos tambin. Se pronunci contra dos o tres negociantes que slo
atienden a su inters particular y lo menos que piensan es en el bien gene-
ral. Expediente sobre que se permita...
47
Ninguna o muy corta cantidad de papas se recolectaron en Agaete,
Gua, Firgas y Aldea de San Nicols. El alcalde guiense, Blas Betancor,
entendi que sera utilsima la exportacin de granos, pero a la de papas
no debera drsele tanta latitud como a la de cereales por abundar me-
nos. Segn Francisco Prez, en la Vega de San Mateo la recoleccin de
granos era regular y la de papas no haba sufrido la maleza de aos an-
teriores, por lo cual no consumira ese pueblo ni la tercera parte; se decan-
t por facilitar las exportaciones del tubrculo mientras los importes no
fueran exorbitantes. El comisionado regio anot: Sin embargo podr ma-
nifestar a Vuestra Seora que si bien es un sagrado deber el proveer al
pueblo de aquellos vveres necesarios para su subsistencia y que stos estn
a un precio mdico para que los pobres puedan comprarlos, tambin debe
atenderse a la suerte del labrador.... Loc. cit.

Nm. 50 (2004) 337


20 AGUSTN MILLARES CANTERO

peso, apostaron sin cortapisas por el librecambio: las alcaldas


de Telde, Arucas, Gldar, Firgas, Moya, Santa Brgida, San
Mateo, Agimes e Ingenio, acompaadas por el cura de Moya,
el prroco interino de Santa Brgida, el coronel Ruperto Delga-
do Gonzlez desde su Hacienda de San Fernando y los vecinos
Jos Antonio Rivero en Arucas, Mateo Lpez del Valle en Gldar
y Jos Rafael Prez Naranjo en Ingenio48.
La agricultura de mercado interno y de autoconsumo sobre-
llev en Gran Canaria durante los meses de la epidemia colri-
ca bastantes sinsabores por la sequa o las plagas, de los que
muy pocos municipios escaparon. Si la mortalidad catastrfica
redujo los consumidores, no por ello mejor en demasa el des-
tino de los supervivientes. El alcalde teldense Juan Mireles, quien
cont con el parecer de algunos de sus administrados, expuso
el 4 de agosto que, a pesar de las prdidas humanas y econmi-
cas ocasionadas por el clera, la jurisdiccin produca suficien-
tes papas para el consumo local y para expedir de 500 a 600
fanegas. En el puerto de Melenara, no obstante, hubo segn
ciertos indicios alguna oposicin con mano armada a los

48
La agricultura policultivista pas tambin por apuros en los trmi-
nos municipales cuyos voceros adoptaron el librecambismo. Las recolec-
ciones de granos se presentaban muy regulares en San Mateo e Ingenio,
siendo escasas en Gldar y sin ofrecer mayores ventajas en Moya; en
Agimes se qued a la mitad de lo que con bastante probabilidad se espe-
raba y en la Hacienda de San Fernando result buena en cebada y re-
gular en trigo y centeno, mostrndose en Arucas regular la de trigo y
mediana la de millo. Los plantos de papas no fueron muchos por temor
a la alhorra en Arucas, Firgas y Santa Brgida y las existencias de Gldar
no cubran el consumo municipal, pues se traen fuera del pueblo; en
Ingenio faltaron sin ms y la abundancia apenas se admiti en San Mateo.
El coronel Delgado explic que desde 1845 slo Gran Canaria ha sufrido
la prdida total de las papas, particularmente en las medianas, aunque las
medianas cosechas generales de 1847-1849 sustentaron la prdica
librecambista: Supuesto, pues, que ninguna escasez amenaza a la Isla, y
supuesto tambin que la inmensa mortandad ocasionada por el clera, dis-
minuye el consumo en un grado verdaderamente aflictivo; y siendo adems
notoria la baratura de los granos, verdadero termmetro en estas materias,
qu razones puede haber para impedir la exportacin de las papas... La
prohibicin era en su concepto innecesaria, perjudicial, absurda y tirnica,
opuesta al espritu y letra de las leyes que rigen en la materia.... Loc. cit.

338 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 21

embarques el mismo da, obligando al alcalde de mar a reque-


rir la proteccin del comandante de las armas (un cabo y cua-
tro soldados)49. A principios de septiembre, el propio regidor Je-
rnimo Navarro reconoca en la capital insular que, a causa
del monopolio que algunos detentaban en la extraccin de
papas, podran haber escaseado en la recoba durante los ltimo
das de no mediar las diligencias municipales50. El vicepresiden-
te de la Junta de Comercio estipul as las contradicciones del
librecambio, a menos de un ao de distancia del real decreto de
Bravo y Murillo. Los marineros de la ciudad que haban alenta-
do las conmociones del 21 de julio y del 2 de agosto las pade-
can mayormente en sus propias carnes, inmersos en el sndro-
me del hambre de 1846-1847. Y los artesanos conservaban ese
hlito un lustro despus, en el amanecer de las franquicias.
Las agitaciones palmenses de mayo de 1856, silenciadas por
Millares Torres, tuvieron en Chil su nico analista gracias a las
pginas inditas de los Estudios51. Nos encontramos aqu ante
dos tpicos motines de subsistencia colindantes, rplicas a un
fuerte encarecimiento de los artculos de primera necesidad, que
hicieron presentir la reproduccin de las hambrunas previas a
los puertos francos52. El vecindario de Las Palmas tena muy

49
El interesado Mireles neg la ms ligera alteracin, atribuyendo
todo a la prudencia o imprudencia del alcalde de mar. Oficios del alcal-
de de Las Palmas al gobernador militar, 5-VIII-1851, y del alcalde de Telde
al primero, Telde, 4 y 6-VIII-1851, loc. cit.
50
El mismo Seor Navarro dijo que tena entendido que se trataba de
fletar un buque con trigo para la Pennsula, donde parece se halla escaso;
que por este motivo es de temer que las extracciones se multipliquen,
siendo consiguiente que maana haya necesidad de importar a un subi-
do precio, el mismo grano que en el da se extrae de la isla por uno muy
bajo o mediano, sobreviniendo la escasez y un hambre, ms temible an
que la calamidad que acaba de experimentarse. Libro de Actas..., sesin
del 2-IX-1851.
51
Los casi veinte folios consagrados a ellas se instruyeron a partir de
actas municipales, proclamas del subgobernador, circulares del gobernador
civil y, sobre todo, con editoriales y sueltos de los peridicos El mnibus
y La Reforma, este ltimo abonado al progresismo local.
52
El millo comenz a escasear en los primeros das del verano de 1855
y los fuertes aguaceros y vientos de finales del otoo y comienzos del in-
vierno seran desastrosos. En la primavera de 1856 la alhorra atac al tri-

Nm. 50 (2004) 339


22 AGUSTN MILLARES CANTERO

frescas en la memoria las calamidades de aquel terrible interva-


lo y algunos cabezas de familia no estaban dispuestos a sopor-
tar inermes su presunta reposicin. Apenas copia Chil estadsti-
ca alguna en torno a la fuerte caresta experimentada durante
esos meses por las papas, el millo o el pan, limitndose mayor-
mente a recoger los precios que exigan los vecinos y gestiona-
ban los muncipes53. Hoy sabemos que las cotizaciones medias
del trigo en nueve plazas insulares (las capitalinas, ms las
tinerfeas del Puerto de la Cruz e Icod) superaron los 64 rvon.
por fanega en el ao econmico 1855-1856, cuando haban es-
tado en los 41 rvon. durante el quinquenio 1849-1853; los valo-
res de mercado pasaran los 80 rvon., cual sucedi en el de Las
Palmas54.
Los aos inmediatamente anteriores a la promulgacin de las
franquicias fueron por lo comn de precios bajos y en 1852-
1853 casi recuperaran los niveles de 1849. Superada la coyun-
tura calamitosa de 1846-1847, transcurri una fase de pinges
cosechas en la cual la agricultura policultivista logr sintonizar
con el rumbo expansivo de la grana y contribuir a frenar las
defunciones, favorecer los matrimonios e impulsar los nacimien-
tos. Ni siquiera el clera morbo de 1851 alter esas orientacio-
nes en Gran Canaria, detectndose slo alzas importantes de los
garbanzos en la capital. Los pueblos reguladores de 1849-1858

go, el oidium a las vias y la lagarta al millo. El mnibus, Las Palmas, 27-
VI y 28-VII-1855; 12-XII-1855; 9 y 12-I-1856; y 3, 14 y 24-V-1856.
53
Las nicas cifran que reflejan el encarecimiento aparecen en el ar-
tculo que tom de La Reforma del 7 de mayo, de las cuales se deduce que
la fanega de millo subi de 40-45 rvon. a 75 rvon.; la de papas de 25-30
a 45 rvon. y la libra de pan de cinco a ocho cuartos; el trigo alcanz los
75 rvon. por fanega, aunque la tasacin del pan entraaba los 105 rvon.
All leemos que la proliferacin de algunos robos y rateras era sntoma
que demuestra de una manera terminante la miseria y consiguiente degra-
dacin de la clase proletaria.... CHIL, Ms. 11, fols. 2.043-2.044, y La Refor-
ma, Las Palmas, 7 y 14-V-1856.
54
Atenindonos a los promedios mensuales calculados por el gobierno
civil, el cereal comestible por excelencia lleg a su cenit en el mes de mayo
precisamente. Vid. AGUSTN MILLARES CANTERO, En el amanecer de las fran-
quicias canarias: semblanza de una poca de transicin, en 10 Aniversa-
rio de la Seccin de Empresariales, Las Palmas de Gran Canaria, 1987,
pp. 285-295.

340 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 23

PRECIOS MEDIOS Y AMPLITUD EN EL ALZA DE LOS PRECIOS.


TRIGO, CEBADA, CENTENO Y GARBANZOS ENTRE 1849-1858
(rvon. por fanega)*

T R I G O C E B A D A
M ERCADOS
Ampli- Ampli-
Medios Mnimos Mximos tud % Medios Mnimos Mximos tud %
Santa Cruz de
50,47 32,50 (49) 71,71 (57) 121 25,82 16,24 (49) 35,79 (56) 120
Tenerife
La Laguna 47,67 30,00 (49) 80,31 (58) 168 24,92 15,00 (49) 38,75 (56) 158
La Orotava 52,27 37,50 (53) 67,40 (56) 80 32,61 24,66 (53) 38,96 (57) 58
Santa Cruz de
53,32 31,30 (49) 71,93 (56) 130 28,43 20,63 (49) 35,35 (57) 71
La Palma
Las Palmas 49,41 31,00 (49) 70,21 (56) 126 25,43 14,00 (49) 35,68 (56) 155
Gua 47,61 37,50 (51) 65,76 (56) 75 24,19 18,75 (51) 37,72 (56) 101
Arrecife 48,36 40,00 (49;54) 67,50 (57) 69 23,51 20,00 (49;54) 30,92 (57) 55

C E N T E N O G A R B A N Z O S
M ERCADOS
Ampli- Ampli-
Medios Mnimos Mximos tud % Medios Mnimos Mximos tud %
Santa Cruz de
70,51 60,00 (49) 81,56 (56) 36
Tenerife
La Laguna
La Orotava 34,35 24,66 (53) 44,24 (57) 79 56,68 45,00 (49;53) 68,30 (56) 52
Santa Cruz de
42,45 29,30 (49) 57,71 (56) 97 64,92 52,50 (52) 77,68 (56) 48
La Palma
Las Palmas 34,40 19,00 (49) 52,71 (56) 177 70,70 54,00 (49) 100,00 (51) 85
Gua 34,08 22,50 (51) 46,28 (56) 106 86,84 67,69 (51;52)** 120,00 (56;57) 77
Arrecife 35,25 30,00 (49;54) 47,50 (56) 58 61,87 60,00 (49;54) 71,25 (56) 19
** Entre parntesis los aos a que corresponden los valores extremos.
** No figuran datos para 1849, 1850 y 1853.
Fuente: Precios de frutos, Boletn Oficial de la Provincia de Canarias, 22-VII-1859, pp. 3-4. Elaboracin propia.

incluyen cuatro puertos y dos demarcaciones provistas de lito-


rales y cmodos accesos martimos (vase el cuadro adjunto). El
nico mercado interior en sentido estricto es el de La Laguna
y cuenta con las cotizaciones mnima y mxima del cereal
panificable; el incremento tiene as mayor envergadura, superan-
do en un 38 por 100 al que le sigue en amplitud, el de Santa
Cruz de la Palma. Con la cebada ocurre algo similar, pese a
separarle de Las Palmas una corta diferencia55. Ya que las me-
55
Dejando aparte las papas, el gran ausente es el millo, del que escasa-
mente disponemos de alusiones peridicas muy fragmentarias. Las medi-
das de capacidad se expresan en fanegas castellanas.

Nm. 50 (2004) 341


24 AGUSTN MILLARES CANTERO

dias decenales altas corresponden a un dficit crnico de gra-


nos, el encarecimiento reviste gran severidad ante situaciones
inversas o cuando el abastecimiento desde otros municipios o
islas no resultaba tan sencillo.
Los precios medios empezaron a ascender en 1854 y duran-
te el cuatrienio siguiente asistimos en lneas generales a una
caresta que remite a continuacin, pero que tarda en reabsor-
berse del todo y torna a reaparecer en parte. Cuatro aos suce-
sivos de flojas o malas cosechas de granos, con su cresta en el
bienio 1856-1857 (vase el grfico), establecen una clara sincro-
na entre Canarias y la globalidad del territorio espaol56. El alza
denota escasez y sta repercute fatalmente sobre las capas po-
pulares sin recursos. La prensa nos facilita el camino a la hora
de indagar los orgenes de la crisis carencial y de los elementos
que la agravaron. En resumen, estaramos ante una triloga
inexorable y contumaz: aridez extremada, precipitaciones ex-
temporneas unidas a tormentas y plagas mltiples. Natura se-
mejaba ser furiosa proteccionista, dispuesta a castigar con en-
saamiento los amores de nuestras clases dirigentes hacia el
librecambio.
La segunda mitad del ao econmico 1854-1855 se haba
caracterizado por una mdica subida primaveral. El cereal co-
mestible por antonomasia comenz el siguiente en un peldao
alto, que los rigores veraniegos e invernales llevaron hasta unas
cifras poco habituales en fechas anteriores. Si las recolecciones
de secanos y regados fueron defectuosas en abril-junio, el mal
tiempo retras la siembra en octubre y sostuvo el alza un tri-
mestre57. Las expectativas creadas al verificarse el laboreo a prin-
56
Vid. la obra clsica de NICOLS SNCHEZ ALBORNOZ, Espaa hace un
siglo: una economa dual, Madrid, 1977, pp. 27-67, y entre otros estu-
dios del mismo autor, Los precios agrcolas durante la segunda mitad del
siglo XIX, Trigo y Cebada, vol. I, Madrid, 1975. Una sntesis general en
RAMN GARRABOU y JESS SANZ FERNNDEZ, La agricultura espaola duran-
te el siglo XIX: inmovilismo o cambio?, en RAMN GARRABOU y JESS
SANZ FERNNDEZ (eds.), Historia agraria de la Espaa contempornea, 2. Ex-
pansin y crisis (1850-1900), Barcelona, 1985, pp. 7-191.
57
Vid. sobre el calendario agrcola y los sistemas de cultivo en costas,
medianas y cumbres, las indicaciones de FRANCISCO MARA DE LEN Y FAL-
CN, Memoria sobre el estado de la agricultura en la provincia de Cana-

342 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 25

Fuente: Boletn Oficial de la Provincia de Canarias, 11-II-1846 y 22-VI-1859, y P EDRO DE


OLIVE, Diccionario estadstico-administrativo de las Islas Canarias, Barcelona, 1865, p. 240. Ela-
boracin propia.

cipios de la estacin invernal determinaron el descenso que in-


augura 1856. Al practicarse la siega ira tomando cuerpo la
conviccin de unos resultados insatisfactorios y cuando lleg por
fin se conquist el pinculo del ciclo. En un solo cuatrimestre
el encarecimiento medio alcanz idntica magnitud que duran-
te todo el ao preliminar. Dentro de las islas centrales, al mer-
cado de la capital grancanaria correspondieron las mayores os-
cilaciones y los mrgenes encarecidos ms prolongados58. Las
condiciones objetivas estaban maduras para que estallase el
malestar o poner en entredicho uno de los soportes del modelo
rias, en Boletn Oficial del Ministerio de Fomento, t. III (Madrid, 1854),
pp. 401-405.
58
La amplitud del precio medio del trigo entre enero de 1855 y sep-
tiembre de 1856 fue en Santa Cruz de Tenerife del 14 por 100 y en Las
Palmas del 20 por 100; la del de la cebada, respectivamente, del 16 y del
31 por 100. MILLARES CANTERO, art. cit., cuadro VII.

Nm. 50 (2004) 343


26 AGUSTN MILLARES CANTERO

arancelario de 1852, es decir, la proteccin del mercado agrco-


la interno59. Los temores acerca de un desabastecimiento inmi-
nente cundieron por Las Palmas y un sector de la ciudadana
no se mostr dispuesto a admitir las delicias de aquel librecam-
bio parcial60.
El concejal Miguel Arbones llam la atencin del cuerpo el
9 de mayo sobre la la ansiedad y alarma popular ante el alza
de los productos alimenticios y desde principios de mes estaban
en danza los menestrales con protestas nocturnas61. La corpo-
racin presidida por Sebastin Surez Naranjo comparti los
graves temores de Arbones sobre la reiteracin de las tristes
y graves circunstancias de 1846-1847, tomando una serie de
conformidades a propsito62. Los tardos aunque bien intencio-
59
Se pretendi proteger la produccin del subsector destinado al
autoconsumo y abastecimiento del mercado interior, con determinados aran-
celes sobre las importaciones extranjeras de harinas y cereales. Vid. LUIS
PABLO BOURGON TINAO, Los Puertos Francos y el Rgimen Especial de Cana-
rias, Madrid, 1982, pp. 56-102.
60
Los artesanos actuaron en calidad de consumidores y no como pro-
ductores, as que, segn parece, distaron de ver en el proteccionismo una
tabla de salvacin para sus problemas materiales, segn ocurri, por ejem-
plo, entre las organizaciones populares chilenas. Vid. SERGIO GREZ TOSO, La
reivindicacin proteccionista y la constitucin del movimiento popular
(Chile, 1826-1885), en Historia Social, nm. 31 (Valencia, 1998), pp. 89-99.
61
Ya haca muchas noches que varios grupos de artesanos recorran la
poblacin presentndose unas veces al Jefe [civil], otras al Alcalde, pidiendo
se prohibiese la extraccin de papas y cereales, atendido el subidsimo pre-
cio que tienen y la mala cosecha que se presenta. Efectivamente el trigo est
a cinco y medio pesos fanega y al mismo precio el millo [82,5 rvon.], pero
las papas si bien estuvieron hasta dos libras y media por fisca, ya en el da
estn hasta siete y ocho. Prudencio Morales a Laureano Hernndez, Las
Palmas, 13-V-1856, Correspondencia de Chil, Caja III, sin clasificar, BMC.
62
Encarecer al gobernador civil de la provincia que se pusiera en con-
tacto con los de Cdiz, Sevilla, Mlaga, Pontevedra, Santander y Palma de
Mallorca, para que a travs de los Boletines Oficiales incitaran al comercio
a transportar cereales a las Islas; oficiar a los alcaldes de Telde, Agimes,
Valsequillo, San Bartolom de Tirajana, Arucas, San Lorenzo y Aldea de
San Nicols, recomendndoles que informasen a sus labradores la notable
estimacin que en la capital insular tenan el trigo, el millo y las papas y
hacindoles ver las ventajas que conseguirn si en vez de vender estos fru-
tos a los especuladores a un mediano precio, los reservan y ocurren a ven-
derlos a esta poblacin; y finalmente, que se prevenga al celador de po-

344 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 27

nados ajustes no serenaron el desasosiego de las clases laborio-


sas. A primeras horas de la noche del domingo 11, dice Chil, se
present el pueblo de un modo tumultuoso en la Plaza de San-
ta Ana para reclamar del ayuntamiento que suspendiera la
exportacin de manutenciones. El amanuense Morales narr al
comisionado madrileo Hernndez la zaragata de esta forma:

Cosa de 300 400 artesanos puramente, despus de lan-


zar una porcin de voladores, se renen en la plaza de
Santana (sic) a cosa de las diez de la noche dando gritos
para que no se permita el embarque de los frutos, y al
mismo tiempo a boca chiquita, segn me han impuesto,
diciendo abajo los del Ayuntamiento que no han sabido
defender los derechos del pueblo. Para m tal insurreccin
tena doble objeto, si bien la mayor de los peticionarios
estaba de buena fe. Serafn [Zumbado] era el que los capi-
taneaba; ste segn dicen desea ser alcalde, est domina-
do por Segundo Carrs y creo haber dicho bastante63.

La cuanta de los reunidos resulta en verdad imponente, a


pesar de que el seor Morales le restara importancia, dentro de
una poblacin que tena 14.308 habitantes segn el censo de
185764. En las casas consistoriales irrumpieron varios grupos
compuestos de artesanos y la mancomunidad, congregada en
sesin de urgencia a las 23,30 horas a peticin verbal de un
considerable nmero de vecinos, tuvo que or sus sentimien-

lica que recorra todos los das los caminos que dan entrada a esta Ciudad
e impida que los revendedores se hagan con los comestibles y cereales que
se conducen a esta plaza para su consumo, y haga que stos vayan a ser
expendidos al mercado pblico por los mismos que los traen a vender, con
cuya medida se podr reprimir el monopolio que se nota. Los regidores
de abastos deban poner el mayor celo y eficacia para impedir y corregir
los abusos y fraudes. Libro de Actas..., sesin del 9-V-1856.
63
Carta cit. de Prudencio Morales a Laureano Hernndez. En ella se
comenta la formacin de un partido con el carcter de democrtico, que
cont con el Seor Carrs y otros de semejante calaa como don Pablo
[Negrn].
64
El de 1860 registra un total de 2.023 artesanos en Gran Canaria, ms
de la mitad de los cuales radicaban en su capital. MARCELO LVAREZ, Es-
tructura social de Canarias, I, Desarticulacin y dependencia, claves de la for-
macin social canaria, Las Palmas de Gran Canaria, 1980, pp. 38-41.

Nm. 50 (2004) 345


28 AGUSTN MILLARES CANTERO

tos y pretensiones por boca de Serafn Zumbado Falcn65. Al-


gunos trabajadores hicieron adems relacin de hechos bien
tristes causados por dicha escasez y caresta; el alcalde especi-
ficar el da 14 que sus salarios no daban para la manutencin
de los hogares respectivos. Una de las resoluciones adoptadas
bajo esta presin fue no permitir la extraccin de papas y ce-
reales mientras durase tal escenario y hasta disponer de un
conocimiento aproximado de las existencias que hay de comes-
tibles y el estado de la cosecha, cursando notificacin ex profe-
so al ayudante militar de Marina66. La municipalidad tambin
comision a los regidores Luis Navarro y Juan Apolinario para
que negociaran, con el expendedor al que hizo referencia Zum-
bado, la venta de la partida de millo al precio inicial de 75 rvon.
por fanega. Asimismo decidi oficiar al jefe civil del distrito a fin
de que participara el conflicto en que se encuentra esta pobla-
cin a los alcaldes de los pueblos de la isla y especialmente a
los de Agaete, Gldar y Moya, animndolos a que lo hagan
notorio en sus respectivas jurisdicciones para que en vez de ex-
traerse los frutos fuera de la isla se conduzcan aqu, donde
habrn de tener muy pronta y ventajosa salida67.
65
El portavoz argument entre otras cosas que la clase no acomodada
est sufriendo bastantes penurias, vindose en los conflictos que son de
inferir, sealando que el desabastecimiento era obra de los manejos de
los especuladores que acaparaban granos o los extraan en gran porcin.
Zumbado cont que habiendo comenzado a venderse una partida de mi-
llo al precio de cinco pesos fanega, partida que fue negociada aqu mismo
a cuatro y medio pesos, de un momento a otro se subi aquel precio hasta
cinco y medio pesos sin otro motivo que la prontitud con que se expenda.
Libro de Actas..., sesin del 11-V-1856, y CHIL, fols. 2.037-2.039.
66
El Jefe Civil estaba en el campo y por lo tanto el Ayuntamiento tuvo
que obrar por s solo. Ahora espero el latigazo del Gobernador de la Pro-
vincia, pues parece han ido muchas exposiciones del comercio contra tal
medida, y lo que se debe sentir es que si por ahora se contradice aquella
disposicin hayan algunas desgracias, porque segn parece la gente a eso
est dispuesta. En este momento est diciendo el Portero Bautista que en
casa de Surez el Alcalde est Serafn y una porcin de artesanos, no sabe
con qu objeto; hoy a la una hay Ayuntamiento, veremos a ver en qu pa-
ran estas cosas. Carta cit. de Prudencio Morales. El subdelegado de Mari-
na, Jos Clavijo, notific el da 12 haber dado cumplimiento a la prohibi-
cin de los embarques.
67
Y por ltimo que se oficie adems a los mismos Alcaldes pidindo-

346 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 29

Las disposiciones municipales calmaron por lo pronto a la


vecindad tumultuada, no as a las autoridades ni a los especu-
ladores, celosos guardianes de las franquicias y de la libertad
comercial. El ayuntamiento torn a sesionar el 12 de mayo y
encar la exposicin presentada ese mismo da por 19 negocian-
tes, disgustados por la novedad tan tirnica de prohibirles
expedir a otras islas las papas depositadas en el muelle68. Des-
pus de una detenida conferencia se dispuso resolver la tem-
tica en unin de personas que representen todas las clases e
invitar a la Real Sociedad Econmica de Amigos del Pas, Jun-
tas de Agricultura y de Comercio, El Gabinete Literario, El Li-
ceo y otros nueve vecinos designados por el alcalde de confor-
midad con los sndicos. Al pleno extraordinario del da 14, bajo
la presidencia del subgobernador Jos de Villasante, no asistie-

les noticias de las existencias que puedan haber en sus pueblos, estado de
la cosecha y cul ser aproximadamente el producto de la misma. Igual-
mente fue leda una comunicacin del secretario de la jefatura civil del
distrito, Miguel Bthencourt Sortino, en torno a los grupos que circulan
por esta poblacin en estos momentos, indicando de conformidad con las
instrucciones recibidas que se deliberase sobre sus motivaciones. Por de
pronto se me ocurre deca el secretario, que V. I. debe ejecutar su in-
flujo y autoridad, a fin de que est el mercado bien provisto, y en atencin
a la alhorra que ha cado sobre los cereales, tomar todas aquellas medidas
legales que, sin perjuicio al labrador, concilien en lo que sea dable los in-
tereses del consumidor. Ayuntamiento Constitucional de Las Palmas. Ao
de 1856. Expediente instruido a consecuencia de la prdida de la cose-
cha, AHPLP, Ayuntamiento de Las Palmas de Gran Canaria, Calamidades,
Leg. 2, expte. 32, ms CHIL, fol. 2.040.
68
Que si las papas se exportaran para la Amrica o para el Extranjero,
V.I. tratara de impedirlo, enhorabuena, a pesar de que siempre lo condena-
rn los buenos principios de la economa, pero negar absolutamente la li-
cencia de extraer las papas dentro de la misma provincia, los que suscriben
sin faltar a la consideracin y respeto que se merece V.I. y que le tributan,
creen que no est en sus facultades. (...) La razn, la beneficencia y la hu-
manidad claman contra una disposicin tan tirnica. Los firmantes eran
Gaspar Medina, Bartolom Curbelo, Francisco Lpez, Miguel Cabrera, Jos
Medina, Francisco Espino, Lucas Medina, Manuel Hernndez, Andrs
Bolaos, Pedro Santos, Jos Casimiro, Jos Espino Daz, Francisco Surez,
Miguel Cabrera Caraballo, Salvador Rodrguez, Blas Santos Ynez, Anto-
nio Artiles, Domingo Marrero y Juan de Alvarado. Libro de Actas..., sesin
del 12-V-1856, y Expediente instruido...

Nm. 50 (2004) 347


30 AGUSTN MILLARES CANTERO

ron todos los convocados69. El jefe civil del distrito expres su


gran disgusto por la conmocin producida y el alcalde admi-
ti que no lleg a sospechar se alterase la pblica tranquili-
dad, minimizando su cariz. Ante un numeroso concurso fue
revocada la suspensin cautelar del embarque de las papas lis-
tas en el muelle y de los dems que en lo sucesivo traten de
extraerse para la provincia70. La solucin amparada pas por
constituir una Junta que por suscripcin o prstamo importase
artculos de primera necesidad, para enajenarlos a costo y gas-
tos o a un precio en que, sin perjudicar la agricultura, estn al
alcance de las clases ms necesitadas y no excedan de los pre-
cios medios acostumbrados en esta plaza71.
La licencia de los transportes, afirma Chil, irrit de nuevo
los nimos y los predispuso a alterar por segunda vez el orden
de nuestra pacfica poblacin72. Los cohetes llamaron al motn

69
No hubo delegaciones del Gabinete ni del Liceo. La Econmica estu-
vo representada por Miguel Massieu y Tello y Antonio Lpez Botas; la Junta
de Comercio por Jernimo Navarro, Luis Inglott y Juan Hernndez
Talavera, y la Junta de Agricultura por Domingo Jos Navarro. Slo com-
parecieron seis de los nueve vecinos previstos: Vicente Surez Naranjo,
Rafael Massieu, Serafn Zumbado, Tiburcio Miranda, Jos Medina y Jos
Cecilia de Santana. Libro de Actas..., sesin del 14-V-1856.
70
Esto ltimo con la condicin de estar abastecido el vecindario, pues
en otro caso slo habr de permitirse de lo que resta despus de surtida la
plaza. Las exportaciones al extranjero quedaron prohibidas. El ayuntamien-
to se encontr al poco con una instancia de Juan Cumella, negociante ca-
taln avecindado en Santa Cruz de Tenerife, en que peda compensacin
por daos y perjuicios, al no haberse permitido sus despachos de papas
hacia Amrica (Libro de Actas..., sesin del 17-V-1856).
71
Integraban la Junta el alcalde, un regidor, los dos procuradores sn-
dicos y un representante por cada una de todas las clases de la poblacin,
profesiones, gremios y oficios. El capital sera allegado mediante acciones
de 20 a 2.000 rvon. o por un prstamo a inters mdico. Vanse todas
las bases de la Junta en la circular impresa que rubric la alcalda el 16 de
mayo, remitida segn listado adjunto a un total de 208 burgueses. Expe-
diente instruido... y Libro de Actas..., sesin del 14-V-1856.
72
Los artesanos salieron despus de concluida la sesin medio disgus-
tados por la revocacin del acuerdo, al extremo de que se trat por ellos
formar una suscricin para comprar las papas que estaban sobre el muelle,
para que no fueran para Santa Cruz, vendindolas luego al pueblo a la
mitad menos de su valor; mas esto qued en conversacin y cada uno se

348 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 31

en la Plaza de Santo Domingo despus del anochecer del 14 de


mayo y fue preciso movilizar a la Milicia Nacional al toque de
generala. Hubo detenciones entre los que se negaron a disolver-
se y el expresado cuerpo estuvo acuartelado de forma preventi-
va hasta la siguiente vigilia 73. El epistolario de Laureano
Hernndez que Chil recab nos facilita, en este punto, la
pormenorizada descripcin que Prudencio Morales hizo en la
carta del da 28 sobre sus andanzas personales durante el
amotinamiento. Estas revelaciones, escritas con enorme frescu-
ra y muy superiores a las gacetillas de prensa, contienen deta-
lles muy curiosos que no fueron incorporados a los Estudios de
Chil y vale la pena reproducirlas aqu pese a su extensin:

A la noche del mismo da, estando yo en el Gabinete, sent


unos caracoles por el risco y algunos voladores. Serafn
[Zumbado], que tambin se hallaba all, dijo que iba a
haber jarana y que queran comprometerlo varios artesa-
nos para que se pusiese al frente de ellos y no dejar em-
barcar las papas. Mas l no quiso salir y todos los que es-
tbamos all nos fuimos a ver el ensayo de la zarzuela que
acaba de representarse en este teatro. De all a un momento
corre la voz que se estaba acuartelando la Milicia Nacio-
nal, y efectivamente se nos cita para que inmediatamente
ocurrisemos al cuartel. Por el puente encontramos unos
cuantos grupos de hombres como que iban en retirada
para sus casas, y me impuse de que reunidos como unos
200 300 en la plaza de Santo Domingo, el Alcalde les dijo
qu queran y no contestndoles nada les invit que se re-
tiraran a sus casas, yendo enseguida dicha autoridad en
casa del Juez de primera instancia a participarlo de lo
fue para su casa. Prudencio Morales a Laureano Hernndez, Las Palmas,
28-V-1856, Correspondencia de Chil, Caja III, BMC.
73
El mnibus certific que los habitantes de Las Palmas eran pacfi-
cos y, en referencia implcita a los contenciosos divisionarios con Tenerife,
insinu que el desagradable acontecimiento, insignificante en el pas,
poda adquirir sin duda mayores proporciones, abultado por la distancia y
por el inters de los que quisieran a todo trance vernos aparecer como
rebeldes, sediciosos y enemigos del orden y de la libertad.... La versin
del motn ofrecida por el peridico fue muy escueta y sutil. En un nmero
posterior, polemizando con El Eco del Comercio, asegura que las papas
estaban en Santa Cruz de Tenerife a tres libras por fisca y en Las Palmas a
siete. CHIL, fols. 2.041-2.042 y 2.045-2.052, y El mnibus, 21 y 28-V-1856.

Nm. 50 (2004) 349


32 AGUSTN MILLARES CANTERO

ocurrido. Cuando estas dos autoridades salieron, observa-


ron que los grupos se haban aumentado alguna cosa y se
hallaban en la plaza de Santana (sic), en donde estaba el
Jefe Civil invitndoles que se retiraran, como efectivamen-
te lo hicieron; parte de cuyos grupos encontr por el puen-
te segn llevo dicho. Sigo mi camino y llego al cuartel de
Santo Domingo donde se hallaba ya dicho Jefe, Alcalde,
Juez de primera instancia, Comandante de Nacionales y
porcin de stos, al mismo tiempo que observ que los seis
hombres iban a tocar generala. Entonces me acerqu al
Jefe Civil y Alcalde Surez, y les dije que habindose disuel-
to los grupos crea no ser necesario alarmar el pueblo con
dicho toque, y entonces convinieron en suspenderlo. Mas
de all a un cuarto de hora se fueron reuniendo una por-
cin de gente, quiz ms bien por la curiosidad que por
otra cosa, en el extremo de la plaza de dicho cuartel. En
esto parece se le dio parte al Juez de primera instancia, que
como llevo dicho se hallaba all, de que del medio de los
grupos salan voces incitando a los dems para que se fue-
ran a apoderar del cuartel. Entonces, tomando dicha au-
toridad cuatro Nacionales y un cabo, se acerc a los gru-
pos y ech mano al delincuente, pero los dems compae-
ros tiraron sobre de dicha fuerza con intencin de salvar
al reo, y en esta oleada le hubieron de tirar al Juez el som-
brero, prorrumpiendo ste, entonces, con gritos desafora-
dos, favor a la Justicia, favor a la Justicia. Yo por lo que
hace a m, cuando sent aquellos gritos y correr al mismo
tiempo a los dichos por donde salan, consider vctima de
una temeraria imprudencia a dicho funcionario, pero sali
ileso, manifestando que no haba sido absolutamente nada.
Entonces inmediatamente se toc a generala, todos los
Nacionales ocurrieron a su cuartel y todo qued como una
balsa de aceite. A cosa de la una de la propia noche, des-
pus de haberse patrullado por toda la Ciudad, se form el
batalln y compaa de artillera y el Jefe Civil les dijo la
alocucin que usted ver en los peridicos. Por la maana
del da siguiente, pues todos nos fuimos a acostar, vi fijado
en las esquinas el bando que tambin usted ver en dichos
peridicos. Por la noche siguiente se volvi a acuartelar la
Milicia, porque durante el da se corrieron voces que se
trataba de sacar a los presos por aquellos sucesos, pero
nada sucedi y todo qued tranquilo. Aunque el movimien-
to, como dije o indiqu a usted en la ma anterior, poda
nacer ms bien de ciertos sujetos que a toda fuerza quie-
ren apoderarse de los destinos municipales y otros ser Al-
350 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 33

caldes e individuos del propio Cuerpo y Comandante de la


milicia Nacional, nada de esto se dijo por los grupos, en
voz alta, ni menos que se reunieran los grupos junto a la
casa del Jefe dando mueras...74.

El subgobernador Villasante atribuy la asonada a mezqui-


nas pasiones y a intrigas de mala ley de unos cuantos ilusos,
sirvindose de la caresta como mero ardid para perpetrar un
delito desusado en la Gran Canaria. Amenaz con aplicar todo
el rigor de la legalidad vigente a posibles revoltosos y prohibi
la venta y el uso de voladores, obligando a los fabricantes a
notificar sus existencias y a seguir sus instrucciones. A los
milicianos les conmin a repeler los ultrajes a la seguridad y les
previno que reprimira expeditivamente a quienes deshonraran
el uniforme. En una circular del 18 de mayo, por su parte, el
gobernador civil Pedro Garca Arredondo pregon que la expor-
tacin de cereales y papas haba sido prohibida indebidamen-
te y cediendo a reclamaciones que no debieron ser atendidas,
felicitndose por la inmediata sofocacin del tumulto y la en-
trega de varios alborotadores al tribunal ordinario75.
La justicia actu ahora con ms contundencia que en 1851.
El juez de primera instancia, Eugenio Prez, reclam al consis-
torio desde el 15 de junio informes sobre la tendencia del mo-
vimiento, sus causas y personal director76. La misma jefatura

74
Aqu rebate por ser una mentira, la mayor del mundo, la informa-
cin suministrada por el rotativo capitalino La Asociacin, agregando que
los peridicos de Santa Cruz, como usted ver, se aprovechan de esta
coyuntura para hacernos aparecer en el mayor estado de desorden, desor-
den que a la verdad si lo hay a qu se debe? Al estado de desespera a que
se tienen reducidos todos los nimos, valindose de esto ciertas personas
para meter bullas y hacerse populares.
75
Vanse las dos proclamas del subgobernador, Habitantes de esta Ciu-
dad y Milicianos de Las Palmas, y la circular del gobernador civil, recogida
del Boletn Oficial de la Provincia del 18 de mayo, en CHIL, fols. 2.053-2.055
y 2.057. Las primeras tambin en La Reforma, 17-V-1856.
76
Al oficio se le contest diciendo, entre otras cosas, que a la munici-
palidad no es posible tener datos que comunicar respecto a las personas
que dirigieron los acontecimientos, porque en la confusin de la multitud
no se distinguan los individuos sino sus voces.... Libro de Actas..., sesin
del 15-V-1856.

Nm. 50 (2004) 351


34 AGUSTN MILLARES CANTERO

civil del distrito pregunt el da 20 acerca de la conducta p-


blica de trece vecinos, si se tocaron caracoles y dems pesqui-
sas conducentes al descubrimiento de los autores de la sedi-
cin77. Por este delito fueron procesados el 24 los electores
Serafn Zumbado, Gregorio Gutirrez, Segundo Mara Carrs y
Andrs Melin. A la semana dirigieron todos ellos un comuni-
cado a la prensa en el que deploraban la aplicacin de la Ley
marcial de 17 de abril de 1821 y la imposicin de un solo abo-
gado y procurador para su defensa ante el tribunal78. Aunque
Chil no lo diga, al menos los dos primeros eran notorios mili-
tantes del Partido Progresista y por ende camaradas del comi-
sionado Laureano Hernndez. De ser cierta la afirmacin de
Morales en torno a la instalacin del Partido Demcrata en
aquellos meses, con la tercera de Carrs, no caben dudas en
cuanto al sesgo poltico que las autoridades dieron a los levan-
tamientos artesanales del 11 y 14 de mayo, sin que debamos
exagerar las ambiciones de esta pea en la gnesis de los acon-
tecimientos79. La tramitacin en las Cortes del proyecto divi-
sionista del ministro Patricio de la Escosura oblig a restarles
trascendencia frente a las previsibles manipulaciones niva-
rienses80.
77
La minuta de los sospechosos afect a Serafn Zumbado, Segundo
Mara Carrs, Bernardino Correa, Bernardo Melin, Agustn Saavedra, Juan
Alonso Rodrguez, Saturnino y Adolfo Miranda, Miguel Hidalgo, Andrs
Melin, Gregorio Gutirrez, Ventura Macas y Miguel Martn Cerpa. Jos
de Villasante al Seor Presidente del M.I. Ayuntamiento, Las Palmas, 20-V-
1856. Expediente instruido...; el ayuntamiento respondi que no dispona
de antecedentes para estimar la conducta pblica y privada de ninguno de
los relacionados (sesin del 20-V-1856).
78
Vase el mismo, de fecha 31 de mayo, en El mnibus, de donde lo
incorpor CHIL, fol. 2.062.
79
A Prudencio Morales lo incluyen las Actas del Partido Progresista
entre los personajes de dudosa significacin. Zumbado y Gutirrez se-
guan afiliados al progresismo en 1863, cuando Mariano Vzquez y
Bustamante y Laureano Hernndez se proclamaban demcratas y Barto-
lom Gonzlez republicano. Vid. Actas del Partido Progresista de la ciu-
dad de Las Palmas de Gran Canaria (1808-1872), en Anuario del Centro
Asociado de Las Palmas, Universidad Nacional de Educacin a Distancia,
nm. 1 (Las Palmas, 1975), pp. 107-109, 111 y 113; edicin, introduccin
y notas de J. R. Santana Godoy.
80
El Ayuntamiento, temeroso de que perjudicasen a los intereses de la

352 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LUCHAS POR LAS PAPAS Y EL PAN 35

El ayuntamiento de Las Palmas inici el 13 de mayo de 1856


la rueda de informantes por los pueblos que haba convenido
para evaluar la crisis agrcola81. No tuvo una entidad similar a
la de agosto de 1851, circunscribindose a las alcaldas y sin que
cooperasen las de cinco demarcaciones (Agaete, Firgas, Santa
Brgida, San Mateo y Santa Luca). El comn denominador de
todos los partes, avalando las informaciones de prensa, fue ase-
verar que no disponan de acopios del ao anterior o que stos
eran tan exiguos que no bastaban para cubrir el consumo lo-
cal82. La sequa y el ataque de la alhorra, ms las ventoleras y
las puntuales invasiones de la cigarra o la lagarta, daaron
enormemente a los cultivos en 1856. La recoleccin no alcanz
el tercio de la habitual en San Lorenzo y Valsequillo, en Mogn
no dara sino para tres o cuatro meses y en Arucas e Ingenio se
redujo a la mitad de las regulares, abandonndose en Moya los
plantos en la parte de sequeros. El alcalde de San Bartolom
estim que el labrador que espera recolectar 12 fanegas ape-
nas llegar a 6 7. Los altos precios de las semillas haban
reducido los sembrados de papas en Telde y esta vez el presiden-
te de la corporacin municipal fue partidario de prohibir su
salida, temiendo una hambruna semejante a la de 184783. En

Isla los sucesos que tuvieron lugar el once y catorce del mes de mayo,
ocurri al Gobierno manifestando no haber sido de importancia; y tambin
lo hicieron presente al comisionado Hernndez... En Canaria reinaba un
disgusto general al ver cmo de una vez no se presentaba para su aproba-
cin en la Cmara el proyecto de divisin. La corporacin se mostr
empeada en precaver cualquier sorpresa y los manejos que los enemigos
de esta poblacin tratan de poner en juego. CHIL, fol. 2.064, y Libro de
Actas..., sesin del 20-V-1856.
81
Antonio Lpez Botas, Cristbal del Castillo, Alfonso Gouri y Juan
Ripoche contrataron 400 fanegas de trigo almacenadas en Fuerteventura
para su venta en Las Palmas al costo. La Reforma, 24-V-1856.
82
Nadie recolect lo necesario para la subsistencia en Artenara y ni-
camente conservaban almacenamientos en Tejeda seis labradores (aunque
sea a slo comprar medio almud de grano, tienen estos vecinos que acudir
a otros pueblos de la Isla). Apenas unos pocos disfrutaban en Teror de lo
suficiente para atender a las necesidades de su casa hasta la prxima cose-
cha, y otro tanto suceda en Moya. Expediente instruido...
83
El seor Rafael Daz estim que si bien actualmente no falta el
preciso alimento para estos habitantes, es de necesidad tomar las medidas

Nm. 50 (2004) 353


36 AGUSTN MILLARES CANTERO

Valleseco no cultivaban esta planta sino una dcima parte del


vecindario y tambin plane idntico miedo84.
Al mediar el verano de 1856 persistan los indicadores crti-
cos de la primavera. El 18 de julio, ante la prdida de una
porcin considerable de la cosecha de papas de medio tiempo
y la ostensible reduccin del producto de los cereales, el concejo
palmense propuso al gobierno civil la supresin por tres o cua-
tro meses de los derechos de importacin que pagaban los gra-
nos y el cese de las extracciones de tubrculos fuera de la pro-
vincia85. La cuestin de las subsistencias alarmaba an a la
municipalidad a finales de ao y la pertinaz sequa forz a en-
carecer al jefe civil del distrito que previniese fatales consecuen-
cias86. El gobernador Flix Fanlo daba prioridad a su obsesin
por el mantenimiento del orden a toda costa y el 14 de enero
de 1857 formul varias indicaciones de este jaez a la alcalda,
entre ellas la incautacin del armamento en manos de los par-
ticulares87. Al fin tuvo que prorrogar la libre introduccin de
granos y harinas hasta el 1 de junio y prohibir la salida extra-
provincial de las papas en el mismo plazo88. Las movilizaciones
artesanales de Las Palmas haban puesto en evidencia los
engorros de un rgimen de franquicias imperfecto, que perjudi-
caba a los consumidores menos pudientes cuando las crisis de
subsistencias se convertan en una triste realidad.

ms enrgicas para evitar la exportacin, como el nico medio de que en


el ao prximo no se experimente la calamidad que tantas vctimas llev
al sepulcro en el ao 1847. Oficio del 19-V-1856, loc. cit.
84
Oficio de Bartolom Sarmiento, 29-V-1856, loc. cit.
85
Vase El mnibus, 23-VII-1857, considerando las voluminosas expor-
taciones de papas hacia Amrica como causa de su encarecimiento.
86
Comunicaciones del ayuntamiento de Las Palmas del 18-VII y 13-
XII-1856, ms oficio del gobernador civil del 28-VII-1856. Expediente ins-
truido...
87
El primer muncipe, despus de garantizar que el estado de esta pobla-
cin y el carcter de sus habitantes es completamente ajeno de toda clase de
disturbios, anotaba: En su consecuencia no me ha parecido conveniente
tomar medidas algunas respecto al uso de armas, que por cierto existen bien
pocas, y esas en poder de personas sensatas y autorizadas.... AHPLP, Ayunta-
miento de Las Palmas de Gran Canaria, Vigilancia, Leg. 1, expte. 16.
88
Gobierno civil de la Provincia de Canarias, Boletn Oficial de la
Provincia de Canarias, 30-I-1857.

354 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


HISTORIA SOCIAL
68 LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN

LOS REYES CATLICOS


Y EL ESTABLECIMIENTO
DE LA INQUISICIN*

POR

JOSE ANTONIO ESCUDERO

A) PRIMEROS AOS Y ESTANCIA EN SEVILLA

Muerto Enrique IV (11-XII-1474) y proclamada Isabel reina


en Segovia, comienza la guerra civil que se convierte en guerra
internacional con Portugal a raz de las pretensiones de Alfon-
so V al trono. La guerra mantendr ocupados a los reyes y ser
decidida por las batallas de Toro (2-III-1476) y Albuera (24-II-
1479), concluyendo el conflicto con el tratado de las Alcaovas
(4-IX-1479). Transcurrido as con la batalla de Toro el primer y
ms agudo ao de enfrentamiento blico, los reyes debieron al-
canzar el mnimo sosiego necesario para ocuparse de los pro-
blemas de poltica interior, y en concreto del problema judo y
converso.
Al acceder los Reyes Catlicos al trono viva en Espaa un
nmero considerable de judos entre 70.000 y 100.000, asen-
tado en ms de dos centenares de aljamas1. El problema con-

* El presente trabajo forma parte de otro ms amplio titulado La In-


troduccin de la Inquisicin en Espaa, comprensivo tambin de los ante-
cedentes medievales.
1
LUIS SUREZ FERNNDEZ, Isabel I, reina (1451-1504), 3 edic., Ariel,
2002, 286. Sobre las aljamas castellanas, vase CARLOS CARRETE PARRONDO,

Nm. 50 (2004) 357


2 JOS ANTONIO ESCUDERO

verso era tan agudo como hemos visto, siendo esos conversos
acusados sobre todo de practicar la ley mosaica, acumular ri-
quezas, acceder a oficios relevantes y practicar la brujera y
supersticiones2. Mientras, en Roma ocupaba el solio pontificio un
papa franciscano y sensibilizado con estos problemas, como
Sixto IV, que no necesit que le pidieran la Inquisicin, como
haba sucedido con otros en ocasiones anteriores, pues l mis-
mo, en plena guerra civil castellana, comision el 1 de agosto
de 1475 a su legado Nicols Franco con facultades inquisito-
riales: ...tibi contra praefatos pro Christianis se gerentes qui
ritus et mores imitantur Judaeorum et illorum inhaerent erro-
ribus et quoscunque alios jurisdictioni inquisitoris haereticae
pravitatis subjectos eadem qua inquisitores et locorum ordinarii
uti possunt insimul potestate, jurisdictione et auctoritate uten-
di3. Franco alcanzara la Corte castellana en Valladolid en abril
de 1476, permaneciendo en la Corte y acompandola en sus
viajes hasta noviembre de 14774.
Tomada por los Reyes Catlicos la decisin de ir a Andaluca
y de que se adelantara la reina, Fernando e Isabel se despidie-
ron el 21 de abril de 1477 en Casarrubios del Monte. Fernando
acudi al cerco de Castro Nuo y Cantalapiedra, mientras Isa-
bel parta hacia Guadalupe, donde recibi a los comisionados
sevillanos Melchor Maldonado y Alemn Pocasangre quienes
debieron informarle de los problemas de la ciudad y, entre ellos,
del de los conversos. Desde Guadalupe sigui la soberana a
Trujillo y Cceres, hasta llegar a Sevilla el 24 de julio. Por su
parte, Fernando arrib a Sevilla el 14 de septiembre. Juntos ya
los monarcas, la reina qued embarazada al poco tiempo, dan-
do a luz el 30 de junio de 1478 un nio, el prncipe Juan. En la
capital andaluza Isabel arregl las diferencias entre el Duque de
Medina Sidonia y el Marqus de Cdiz, y entendi en los asun-
tos de gobernacin y justicia. All por otra parte, como dice la

Comunidades judas castellano-leonesas, en Juderas y sinagogas de la


Sefarad medieval, Cuenca 2003, 365-381, y la bibliografa all citada.
2
SUREZ FERNNDEZ, Isabel I, 299.
3
Esta bula fue publicada por LEA en su artculo The first Castilian
Inquisitor, The American Historical Review, I (1896), 46-50.
4
SUREZ FERNNDEZ, Isabel I, 156.

358 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 3

Vida del Cardenal D. Pedro Gonzlez de Mendoza5, el Cardenal,


como Arobispo, con Don Alonso de Sols, Obispo de Cdiz, su
provisor en ella, trat de las cosas espirituales...y hio snodo
general donde remedi muchas cosas, y hio muchos estatutos
y ordenanas que oy se guardan en aquella yglesia, y hio mu-
chos castigos pblicos y secretos, y entre otras ynformaiones
que hubo, entendi que muchos veinos de aquella iudad que
eran de linaje de hebreos, secretamente en su casa tornaban a
judaiar y haer ritos y cerimonias judaicas, y hio venir mu-
chos frailes y religiosos que secretamente les ynstruyesen en la
fe y redugiesen a ella...Y visto que la cosa cunda mucho, pro-
puso al Rey y a la Reyna que hiiessen poner ynquisicin en
Espaa, y para ello tom por ministro a fray Francisco Ximenez
de Cisneros, frayle franisco y confesor de la Reyna y comisario
general de su orden, el qual les persuadi a que se pusiese por
la orden que el Cardenal deca, y mediante el Cardenal y fray
Franisco Ximenez, que despues fu arobispo de Toledo, y por
la orden que dieron, enviaron los Reyes al Papa, el qual dio su
bula para que se pusiese la ynquisiin, y as se puso.
En lo que respecta a la afirmacin de ese texto de que se
hizo snodo general, procede recordar que efectivamente en el
verano de 1478 se reuni en Sevilla un concilio nacional con-
vocado por los reyes, aunque curiosamente en sus captulos,
referidos a asuntos de gobernacin espiritual, no hay la menor
referencia a las pretensiones de introducir la Inquisicin6. Y en
cuanto al protagonismo del arzobispo Mendoza en esa propues-
ta, de la que se harn eco luego diversos autores7, ello tiene

5
Figura en el tomo VI del Memorial Histrico Espaol, Madrid, 1853,
147-306.
6
Sus actas fueron publicadas por FIDEL FITA, Concilios espaoles in-
ditos: provincial de Braga en 1261; y nacional de Sevilla en 1478, en
BRAH, XXII (marzo 1893), 209-257.
7
JERNIMO ROMN , Repblicas del mundo divididas en XXVII libros,
ordenadas por... frayle professo y cronista de la orden de S. Agustn, natu-
ral de la ciudad de Logroo, Medina del Campo, 1575, 266.
ESTEBAN DE GARIBAY Y ZAMALLOA, Compendio historial de las chrnicas
y universal historia de todos los reynos de Espaa, donde se escriven las vi-
das de los condes, seores de Castilla, y de los reyes del mismo reyno y de
Len. Prosguese tambin la sucessin de los emperadores occidentales y

Nm. 50 (2004) 359


4 JOS ANTONIO ESCUDERO

relacin con el problema de quin o quines fueron realmente


los que aconsejaron a los Reyes Catlicos introducir la Inquisi-
cin, y les instaron a solicitar la bula. Fue el arzobispo Men-
doza, cuyo protagonismo fue notorio y redact adems un Ca-
tecismo para la reconciliacin de los herejes8? Fue el inquisidor

orientales, 4 vols., 1567. En II, 1290: En este tiempo tuvo principio en la


ciudad de Sevilla aquella admirable y divina obra de la sancta Inquisicin,
siendo el instrumento principal el Cardenal dEspaa Don Pero Gonalez
de Mendoa, arobispo de la mesma ciudad. El qual y los dems graves
varones para ello diputados, ordenaron no sin providencia celestial, mu-
chas cosas para que los conversos estuviessen firmes en la fe cathlica, y
los apstatas fuesen castigados.
GONZALO DE ILLESCAS, Historia pontifical y cathlica, 2 vols., Salamanca,
1573. En II, 134: Para remedio de lo qual (del problema de los judaizantes)
dieron su commissin al Cardenal de Mendoa, con algunos letrados y
personas de sciencia y consciencia por sus acompaados, para que cas-
tigassen los culpados. Y de consejo destos, y con facultad del Summo Pon-
tfice, introduxeron el officio sanctssimo de la sancta Inquisicin, que oy
dura en estos reynos.
El P. MARIANA (Historia de Espaa, en Biblioteca de Autores Espaoles,
vol. 31, II, 202) asegura que el principal autor y instrumento deste acuer-
do muy saludable fue el cardenal de Espaa.
8
Pero el negocio de mayor consequencia de estos Catlicos Reyes en
este tiempo, fue el Santo Tribunal de la Inquisicin, a que dexaron dado
principio, y cuyo remedio era importantssimo, porque el mal a que se
encaminava, estava muy cundido, y prenda en personas de harta quenta;
reconociase su dao aos ava, pero los ltimos del Rey Don Henrique a
nada importante dieron sazn; comenaron a Reynar los Reyes con este
conocimiento, y deseo de atajar tan nociva dolencia, sabiase que judaizavan
en lo secreto muchos, que en lo aparente vivan como Catlicos, y que de
unos a otros se diseminava la perfidia, contra que pblicamente predicavan
muchos zelosos Sacerdotes, especialmente Religiosos de Santo Domingo,
los quales desde que los Reyes entraron en Sevilla, les comenaron a re-
presentar el dao que se arraigava, en cuyo conocimiento entr tambin el
Cardenal Arobispo, no porque fuesse particular de Sevilla, el mal que era
general en el Reyno, sino porque assido a su gente rica, sobresala su ries-
go. Hizo el Cardenal un docto Catecismo, y buenas leyes para el castigo, y
reconciliacin; pero estava la culpa muy crecida para blandas penas, y ass
se necessit de mayor esfuero, y en tanto que se dispona, recurriendo a la
Sede Apostlica, partiendo aora el Cardenal con los Reyes, lo dex muy
encargado al Obispo de Cdiz su Governador, y a algunos Religiosos Domi-
nicos, y que los auxiliasse el Assistente Diego de Merlo, con que justamen-
te se da a Sevilla la gloria de aver tenido en ella principio el Tribunal Santo

360 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 5

siciliano Felipe de Barberis, a quien los reyes recibieron en 1477


para confirmarle cierto privilegio9? Fue un ardoroso predicador,
Alonso de Hojeda, prior del convento dominico de San Pablo en
Sevilla, que haba heredado de Espina el celo anticonverso?10.
Fue quizs otro todava ms notorio dominico, fray Toms de
Torquemada, que segn se dijo haba hecho prometer a su pe-
nitente, la princesa Isabel, que si llegaba a ser reina procedera
contra la hereja11? Fue, en fin, el propio nuncio del papa, Ni-
cols Franco, quien patrocin un proyecto que deba resultar
de la Inquisicin, de que ste fue el bosquexo (DIEGO ORTIZ DE ZIGA,
Annales eclesisticos y seculares de la muy noble y muy leal ciudad de Sevi-
lla, metrpoli de la Andaluza, que contienen sus ms principales memorias
desde el ao de 1246 en que emprendi conquistarla del poder de los moros
el gloriosssimo Rey S. Fernando Tercero de Castilla y Len, hasta el de 1671,
en que la Catlica Iglesia le concedi el culto y ttulo de bienaventurado,
Madrid, 1677, 386).
9
Barberis acudi en 1477 a Sevilla para pedir a los reyes que le con-
firmaran un privilegio concedido a la inquisicin siciliana por Federico II
en 1223, por el que los inquisidores perciban la tercera parte de los bie-
nes confiscados a los herejes. Segn Llorente (Historia crtica, I, 125), Isa-
bel lo confirm en Sevilla el 2 de septiembre y Fernando en Jerez de la
Frontera el 18 de octubre del mismo ao.
Sobre este asunto, vid. FRANCISCO JAVIER G. RODRIGO, Historia verdade-
ra de la Inquisicin, 3 vols. Madrid, 1876-1877; en II, 68.
10
Segn Pramo (De origine et progressu officii Sanctae Inquisitionis) y
otros historiadores de la Inquisicin (v.gr. Llorente, Historia crtica, I, 126),
Hojeda tuvo noticia casual de una reunin conspiratoria de judos y con-
versos el Viernes Santo, 28 de marzo de 1478, de la que l habra dado
cuenta a los reyes. A Lea (Historia, I, 183) el relato no le merece crdito.
11
...que siendo confesor de la reina en vida del rey don Enrique y del
prncipe don Alonso sus hermanos, en tiempo que no se imaginaba qu
haba de suceder en aquellos reinos, sabiendo las ofensas que se hacan a
nuestro Seor en estrago de los fieles y lo que se procuraba de pervertir
las cosas de la religin y del culto divino la conjur en nombre de nuestro
Seor que cuando Dios la ensalzase en la dignidad real, volviese por su
gloria y honra y de tal manera mandase proceder contra el delito de la
hereja que aquello se tuviese por el ms principal negocio de su estado
real y se prosiguiese en l como en un oficio santo porque dl haba de
redundar mucho augmento a la iglesia catlica (JERNIMO ZURITA, Anales
de la Corona de Aragn, Institucin Fernando el Catlico, Zaragoza 1977;
libro XX, cap. XLIX, 439).
Como razonablemente opina Lpez Martnez (Los judaizantes castella-
nos, 248), esta suposicin carece de fundamento cientfico

Nm. 50 (2004) 361


6 JOS ANTONIO ESCUDERO

grato a Sixto IV?12. Lo ms probable, como es de suponer, es que


el consejo fuera de todos o de casi todos, y de ninguno en espe-
cial, pues unos y otros compartan la creencia de que la Inqui-
sicin era ya el ltimo y nico remedio posible para hacer fren-
te al deteriorado problema converso, amn de lo que los mismos
reyes vean que haba sucedido y estaba sucediendo en Crdoba
y Sevilla. Como ha escrito Netanyahu, la hostilidad a los con-
versos, que los soberanos vieron crecer en todos los centros ur-
banos de Andaluca, inclusive en las grandes ciudades de Cr-
doba y Sevilla, y la progresiva fiebre anticonversa de Toledo y
su arzobispado, fueron indudablemente los factores principales
que incitaron a los reyes a adoptar la solucin inquisitorial13.
Fernando e Isabel, en fin, solicitaron del papa la introduc-
cin de la Inquisicin, a lo que Sixto IV accedi por bula de 1
de noviembre de 1478. Casi dos aos despus, en virtud de la
autorizacin de esa bula, los reyes nombrarn el 27 de septiem-
bre de 1480 a los primeros inquisidores. Y stos, el 2 de enero
de 1481, harn pblica una proclama a las autoridades andalu-
zas, en la que les comunican su nombramiento, conminndoles
a adoptar medidas diversas y acatar sus rdenes. En la historia
de la inquisicin espaola stos son los tres primeros documen-
tos que, como sucede con las pequeas muecas rusas, estn
contenidos uno en otro. La bula aparece recogida y citada en el
nombramiento de los inquisidores, y ese nombramiento inclu-
yendo la bula est recogido y citado en la proclama de los
inquisidores.
A fines del siglo XIX, en 1889, el Padre Fita public la pro-
clama de los inquisidores a las autoridades andaluzas, con lo
que public tambin los otros dos documentos contenidos en
ella14. Se trataba de una copia existente en el Archivo Histrico
Nacional del original perdido, que figur al parecer en un tomo
manuscrito titulado Libro de las reconciliaciones y otros autos

12
LLORENTE, Historia crtica, I, 126.
13
Los orgenes, 834.
14
En un sencillo apndice documental, titulado Nuevas fuentes para escri-
bir la historia de los judos espaoles. Bulas inditas de Sixto IV e Inocen-
cio VIII, el P. Fita public ese documento triple, con la trascendental bula de
1 de noviembre (BRAH 15, 442-491. La proclama figura en 447-458).

362 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 7

fechos al principio en esta Inquisicin de Sevilla, de excepcional


importancia y que lamentablemente no ha llegado a nosotros15.
Por otra parte, el texto de la bula figura tambin en otro docu-
mento custodiado en el Archivo de la Corona de Aragn: el
nombramiento por los Reyes Catlicos de Juan Orts y Juan
Cristobal de Gualbes como inquisidores de Aragn, el 28 de di-
ciembre de 148116.
Los documentos se refieren, pues, a la fundacin de la In-
quisicin y los problemas que plantea, los cuales pueden ser
analizados a travs de aquellos tres textos. En primer lugar, la
importantsima bula fundacional. A continuacin, el nombra-
miento de los inquisidores y, finalmente, la proclama con la que
inician su actuacin.

B) LA BULA EXIGIT SINCERAE DEVOTIONIS AFFECTUS

Como respuesta, segn hemos visto, a estmulos y consejos


que deban venir de todas partes, y en unos momentos en que
el proceso histrico proconverso-anticonverso se encontraba en
franca fase negativa de crispacin, los Reyes Catlicos pidieron
al papa Sixto IV que introdujera la Inquisicin, lo que ste dis-
puso por medio de la bula Exigit sincerae devotionis affectus, de
1 de noviembre de 147817.

15
Hasta 1889, pues, la bula se dio por perdida. Y as una importante
obra como la de Pius BONIFACIUS GAMS, Die Kirchengeschichte von Spanien,
afirma en su tomo III, publicado en Ratisbona en 1879, que la bula no es
conocida (Por cierto, al ser reimpresa la obra en Graz en 1956 se mantiene
esa afirmacin, por ventura ya no cierta).
16
A. DE LA TORRE, Documentos sobre relaciones internacionales de los
Reyes Catlicos, CSIC, tomo I, Barcelona, 1949, doc. 112.
17
Publicada, segn dijimos, por FITA en BRAH 15 (1898), 449-452, fue
recogida luego por BERNARDINO LLORCA en su Bulario Pontificio de la In-
quisicin espaola en su periodo constitucional (1478-1525, Roma, 1949,
51-54. Puede verse ahora en el Bulario de la Inquisicin espaola (Hasta la
muerte de Fernando el Catlico), de GONZALO M ARTNEZ DEZ, Editorial
Complutense, 1997, doc. 17, 74-79).

Nm. 50 (2004) 363


8 JOS ANTONIO ESCUDERO

1. Cmo y cundo se formaliz la peticin.


Tramitacin de la bula

Segn cuenta Bernldez, los reyes fueron informados en


Sevilla de la grave amenaza del problema converso, y al mar-
char de all encargaron a una comisin que estudiara el reme-
dio, el cual result ser la peticin de que se instaurara la Inqui-
sicin. De todo lo sobre dicho fueron certificados el Rey y la
Reyna estando en Sevilla escribe18; partindose dende qued
el cargo del castigo e de mirar por ello al provisor de Sevilla,
obispo de Cdiz, Don Pedro Fernndez de Sols, y el Asistente
que entonces qued en Sevilla, que era Diego de Merlo, para
tolerar tan grande mal, y qued fray Alonso, segundo fray Vi-
cente, para ver sobre ello, y otros clrigos y frailes; y visto que
en ninguna manera se podan tolerar ni enmendar sino se faca
inquisicin sobre ello, denunciaron el caso por estenso a sus
Altezas, e facindoles saber cmo y quin y dnde se hacan las
judaicas ceremonias, y cmo caban en personas poderosas y en
muy gran parte de la ciudad de Sevilla; y junto con esto fueron
certificados que en toda su Castilla haba esta disforme dolen-
cia; y ovieron Bulla del Papa Sixto IV para proceder con justi-
cia contra la dicha herega por va del fuego.
El cronista Pulgar, por su parte19, destacando el papel del
cardenal Mendoza, informa que el rey y la reina dieron cargo
a algunos frayles e clrigos, e otras personas religiosas, que
dellos predicando en pblico, dellos en fablas privadas e parti-
culares, informasen en la fe a aquellas personas. Y habiendo
trabajado los eclesisticos por reducir a estos que judayzaban,
ante el fracaso, el Rey e la Reyna, considerando la mala e per-

18
Historia de los Reyes Catlicos Don Fernando y Doa Isabel, escrita
por el bachiller Andrs Bernldez, cura que fue de la villa de Los Palacios y
capelln de Don Diego de Deza, Arzobispo de Sevilla, cap. XLIII, 600.
19
Crnica de los seores Reyes Catlicos Don Fernando y Doa Isabel de
Castilla y de Aragn, escrita por su cronista Hernando del Pulgar, cotejada
con antiguos manuscritos y aumentada de varias ilustraciones y enmien-
das, en BAE, Crnicas de los Reyes de Castilla, tomo tercero, Madrid, 1878,
cap. LXXVII, 331.

364 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 9

versa calidad de aquel error, e querindolo con grand estudio e


diligencia remediar, embironlo a notificar al Sumo Pontfice, el
qual dio su bula, por la qual mand, que oviese Inquisidores en
todos los Reynos e seoros del Rey e de la Reyna.
Sobre estos textos hay que sealar que si la bula de 1 de
noviembre de 1478, introductora de la Inquisicin, es de la fe-
cha que figura en ella20, no es posible que su propuesta surgie-
ra de una comisin dejada por los reyes para estudiar el proble-
ma cuando abandonaron Sevilla, pues segn el propio Bernldez
fue en el mes de septiembre, cerca de San Miguel, ao dicho
de 1478 (cuando) partieron los Seores Rey y Reyna de Sevilla
con el Prncipe y Corte, e fueron a Carmona, y dende a Ezija, y
dende a Crdoba pacificando su Andaluca, e visitndola, e po-
niendo toda la tierra debajo de su obediencia. E dende fueron a
Toledo, e Castilla...21. Es pues claro que si esa comisin se cons-
tituy a raz de la marcha de los reyes a fines de septiembre22,
no hubo tiempo para que sus trabajos abocasen a una peticin
que fuera contestada positivamente desde Roma con la bula de
1 de noviembre. O, con otras palabras, que o bien la comisin
se constituy antes de octubre de 1478, y la peticin a Roma se
hizo tambin en fecha anterior, o hay que llegar a dudar de la
misma datacin de la bula.
Por lo dems, la bula de 1 de noviembre hace referencia a
la peticin que poco ha nos fue presentada de vuestra parte,
lo que deja en claro que la iniciativa parti de los reyes, y no
del papa a travs del nuncio. Por si hubiera alguna duda, cuan-
do el 29 de enero de 1482 Sixto IV se queja de lo que haba
concedido en la bula anterior y pretende por un breve de esa
fecha dar marcha atrs, hace referencia a que el tenor de las
letras que l mando redactar le fue expuesto no plenamente y
con detalle, como convena, sino de una manera genrica y
confusa, lo que en cierto modo traslada a la otra parte, la se-

20
Quiero decir, que se promulgara entonces y no ms tarde con fecha
antedatada, segn una posibilidad que comentaremos luego (epgrafe C).
21
Historia, inicio del cap. XXXVI.
22
Garca Rodrigo asegura que para estudiar el proyecto de introducir
la Inquisicin fue nombrada de real orden una junta de personas muy
notables que lo examinaran (Historia verdadera,, II, 70.

Nm. 50 (2004) 365


10 JOS ANTONIO ESCUDERO

cular, la responsabilidad y contenido de una iniciativa y propues-


ta que, de haber partido de l mismo, no habra cedido en la
facultad de nombrar a los inquisidores.
En cuanto a quin o quines presentaron la peticin de la
bula en Roma, una fuente tan fiable como los Annales eclesias-
ticos de Sevilla, escritos por Diego Ortiz de Ziga23, nos infor-
ma de que esa solicitud, con la correspondiente propuesta, fue
llevada alli por los hermanos sevillanos Francisco de Santilln,
Obispo de Osma, y Diego de Santilln, Comendador Mayor de
Alcntara, hijos del doctor Ruy Garca de Santilln, que haba
sido del Consejo del rey Juan II24. Ahora bien, con independen-
cia de la certidumbre genrica de esa versin, que ha sido reco-
gida por otros autores25, parece que, por lo menos al final, el
peso principal de la negociacin lo llev en Roma uno solo,
Francisco, como asegura Llorente26, pues cuando Sixto IV evo-
ca retrospectivamente en 1482 lo hecho en 1478 habla, en sin-
gular, de aquel que en vuestro nombre solicitaba la expedicin
de tales cartas27.

2. Papel de Fernando e Isabel en la solicitud


de la bula

Una cuestin problemtica, relativa a la responsabilidad por


haber pedido la Inquisicin, es si uno y otro monarca actuaron
al unsono y con parejo celo en ese requerimiento del Santo
Oficio, o bien si, con independencia de que formalmente figura-
ran ambos, fue el rey o la reina quien llev la iniciativa y arras-
23
El autor maneja informacin de primera mano sobre lo sucedido en
Sevilla en los aos de instauracin de la Inquisicin, y confiesa haber visto
el texto original de los primeros procesos que se celebraron en el Castillo
de Triana (Annales eclesisticos y seculares, 389).
24
Annales eclesisticos y seculares, 389.
25
Lo mismo se asegura, por ejemplo, en la Relacin histrica de la
Judera de Sevilla, establecimiento de la Inquisicin en ella, su estincin y
coleccin de los autos que llamaban de fe celebrados desde su ereccin, por
D.J.M.M. de E., natural y vecino de Sevilla; Sevilla, 1849, 21.
26
Historia crtica, 126.
27
MARTNEZ DEZ, Bulario, 89.

366 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 11

tr al otro. Este problema, importante para muchos en la socie-


dad meditica de hoy a la hora de depurar responsabilidades por
la introduccin del Tribunal, tiene una vieja historia y no puede
ser resuelto con absoluta claridad. Su punto de partida lo pode-
mos situar en la Historia crtica de Llorente, en la que este au-
tor presenta al rey Fernando como el agente perverso que pre-
tenda la Inquisicin para enriquecerse y aumentar su poder, y
una reina dulce y apacible a la que hubo que convencer de
aquello28. A partir de ah los autores se han pronunciado de una
u otra forma en diversas obras sobre el papel jugado por el rey
y la reina29, hasta que Netanyahu, en su reciente e importante
monografa, vuelva en cierto modo a achacar la responsabilidad
de la operacin al rey Fernando, si bien con una visin ms
equilibrada del papel de uno y otro consorte. Netanyahu ha es-
crito as: Naci (la Inquisicin) gracias a su arquitecto y cons-
tructor, que fue, sin duda, el rey Fernando de Aragn. Por su-

28
Historia crtica, 126: El rey Fernando V no necesitaba de tantas per-
suasiones para consumar el proyecto. Bastaba la esperanza de aumentar
riquezas con las confiscaciones, y de ganar la voluntad del papa para los
objetos ambiciosos que premeditaba en su corazn. La dificultad estaba en
la reina Isabel, cuyo consentimiento era indispensable para Castilla.
La suavidad de carcter de esta excelente reina era obstculo para esta-
blecimientos de rigor; pero se le atac por donde siempre renunciaba su
propio dictamen.
29
En el siglo XIX tuvo notoria influencia la Historia crtica de Llorente.
As, William Prescott, que escribi su Historia del reinado de los Reyes
Catlicos pocos aos despus del autor riojano (prlogo a la primera edi-
cin, en 1837), vino a decir lo mismo: Ferdinand listened with com-
placency to a scheme which promised an ample source of revenue in the
confiscations it involved. But it was not so easy to vanquish Isabellas
aversion to measures so repugnant to the natural benevolence and mag-
nanimity of her character (The History of the Reign of Ferdinand and
Isabella the Catholic, 2 vols., 1896; en I, 277). En Espaa, Adolfo de Castro
acogi en 1847 pareja versin en la Historia de los judos en Espaa desde
los tiempos de su establecimiento hasta principios del presente siglo. All
escribe: El rei don Fernando, que por tantas empresas militares tena ex-
haustas de dinero sus arcas, oprimido al pueblo con gabelas, vendida mu-
cha cantidad de la plata que haba en las iglesias, cargados los eclesisticos
con grandes tributos..., fatigados a los seglares con prstamos...vio en el
establecimiento del tribunal de la Inquisicin el nico medio de fenecer el
mal estado de las rentas de su corona (p. 110).

Nm. 50 (2004) 367


12 JOS ANTONIO ESCUDERO

puesto que le ayud su animosa esposa la reina Isabel de


Castilla, especialmente en las varias etapas de planificacin; la
trascendental decisin de establecerla debe ser imputada a am-
bos30. Sobre todo ello cabe decir lo siguiente:
a) No sabemos nada, con base documental, sobre el papel
de Fernando e Isabel en la gestin de la bula fundacional. En
consecuencia, cualquier atribucin de lo hecho por uno u otro
en ese proceso previo, no tiene ms fundamento que la respeta-
ble imaginacin de cada cual.
b) S sabemos algo, en cambio, de cmo defendieron des-
pus los reyes la Inquisicin recin instaurada, o ms en con-
creto de cmo la defendi Fernando, cuando Sixto IV intent
en su breve de 29 de enero de 1482, con anterioridad a sus bu-
las de 11 de febrero y 18 de abril del mismo ao, desdecirse de
lo concedido31. Ah ciertamente intervino Fernando solo, con la
famosa carta fechada en Crdoba el 13 de mayo de ese mismo
ao32, en la que con lenguaje irnico y ms que impertinente
hizo frente al papa y le oblig a rectificar y dar por bueno lo
que haba hecho antes33.
De esa dura actitud de Fernando tras la promulgacin de la
bula, es posible quizs presumir una actitud parecida, es decir,
claramente beligerante, en el proceso previo de solicitarla. Aho-
ra bien, en cualquier caso eso es una presuncin. Pero algo ms
difcil me parece presumir que como la reina no firma en mayo
de 1482 la carta de protesta al papa que pretende recortarles los
poderes inquisitoriales, ello quiera decir que antes no haba es-
tado de acuerdo en pedirlos. En suma, es difcil suponer que

30
Los orgenes, 911.
31
MARTNEZ DEZ, Bulario, docs. 20-22, pp. 88-105.
32
MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 23, 106-109.
33
Tras un comienzo irnico Me han sido narradas ciertas cosas, San-
to Padre, que si fueran verdaderas mereceran grandsima admiracin
que alude a las disposiciones que haba tomado el papa, y tras aadir que
a la narracin antedicha nosotros no la hemos dado ningn crdito, Fer-
nando comenta que si se hubieran hecho algunas concesiones a los conver-
sos no pienso admitirlas nunca. A continuacin le dice al papa lo que
tiene que hacer y los inquisidores que tiene que nombrar, porque estamos
decididos a no permitir jams que otros, contra nuestra voluntad, ejerzan
ese oficio.

368 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 13

Fernando firmara l solo la carta porque no la quisiera firmar


la reina, en vez de por pura coyuntura o por estrategia acorda-
da. Nosotros no conocemos desacuerdos pequeos en ese ma-
trimonio de los monarcas, con lo que es mucho ms difcil su-
poner el desacuerdo en asunto tan fundamental.
c) En cuanto a Isabel, ciertamente no firma la protesta de
mayo, pero no hay que olvidar otra bula mucho menos citada,
la dirigida a ella, como reina de Castilla, Len y Aragn, por
Sixto IV, el 23 de febrero de 148334. En esa bula el papa ponde-
ra y elogia hasta el extremo las virtudes de la reina, as como
su preocupacin por el tema de los conversos y su desvelo por
actuar en ello en Sicilia. Sigue luego un muy curioso prrafo.
La duda que parece asaltarte de que acaso Nos estemos pen-
sando que, cuando te preocupas de proceder tan severamente
contra aquellos prfidos que disfrazndose bajo el nombre de
cristianos blasfeman y, con insidia juda, crucifican a Cristo...que
te mueves ms bien por la ambicin y por ansia de bienes tem-
porales que por celo de la fe y de la verdad catlica o por el
temor de Dios; sepas con certeza que nunca jams hemos al-
bergado ni la ms mnima sospecha de ello. Es decir, Sixto IV
tranquiliza a Isabel, quien teme se malinterprete el haber pro-
cedido severamente con los conversos, actitud de ella que si bien
nos sita lejos del desenfado violento de su marido, tampoco
concuerda con alguien que tuviera grandes dudas sobre la opor-
tunidad de la Inquisicin. Y es que en esa oportunidad crean
casi todos, incluido el propio papa.
d) En cuanto a la extensin de la Inquisicin a Aragn, que
trataremos despus y que se desarroll principalmente en 1481,
hay que decir que Fernando aparece como protagonista casi
nico.

3. Contenido y alcance

En la bula Exigit sincerae devotionis affectus, el papa, tras


encarecer la gravedad del problema converso y en espera de que
ese problema se erradique y sea tambin sometida Granada,
34
Bulario, doc. 26, 116-121.

Nm. 50 (2004) 369


14 JOS ANTONIO ESCUDERO

concede que los reyes elijan a tres obispos o superiores a ellos


u otros probos varones presbteros seculares o religiosos de r-
denes mendicantes o no mendicantes, de 40 aos cumplidos, de
buena conciencia y laudable vida, maestros o bachilleres en
Teologa o doctores en Derecho Cannico o tras riguroso exa-
men licenciados, temerosos de Dios, que vosotros creyereis en
cada ocasin oportuno elegir en cada ciudad o dicesis de los
dichos reinos, o al menos dos de ellos, detenten respecto de los
reos de dichos crmenes, sus encubridores y fautores la misma
completa jurisdiccin, autoridad y dominio de que gozan por
derecho y costumbre los Ordinarios del lugar y los Inquisidores
de la maldad hertica. Es decir, que los reyes puedan elegir
cuantas veces quieran, en cada ciudad o dicesis, tres presbte-
ros mayores de 40 aos, bachilleres al menos en Teologa o li-
cenciados en Derecho Cannico, los cuales tengan la misma
jurisdiccin que los obispos o inquisidores. Procede as hacer
notar que esas personas no son calificadas propiamente de
inquisidores, sino que de ellos se dice que habrn de disfrutar
de la jurisdiccin que tienen los obispos y los inquisidores. En
este sentido, la bula de 1 de noviembre de 1478 es algo menos
explcita que la tercera bula de 20 de noviembre de 1451 (una
vel pluribus persona, seu personis ad id idoneis, quae inquisi-
tionis officium instituat et prosequatur). En todo caso, y pese
a esa elipsis, cuando los reyes hagan uso de las facultades con-
cedidas y nombren a los primeros encargados de la tarea, re-
cordarn los poderes recibidos para que los tales por nosotros
elegidos e deputados fuesen Inquisidores y acten como tales
inquisidores de la hertica pravidad35. Y ellos mismos, en su
primer pronunciamiento de 2-I-1481, confesarn haber acudido
a Sevilla a exercer e ussar el oficio de la Inquisicin de la di-
cha hertica pravidad36.
Por lo dems, el contenido de la bula fundacional es claro y
sencillo. No concede as facultades extraordinarias de ningn
tipo, como las de encausar a los obispos, tal y como por ejem-
plo hizo en su da la bula de 20 de noviembre de 1451.
35
Nombramiento de los primeros inquisidores, en Medina del Campo
27 de septiembre de 1480. MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 18, 81-82.
36
MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 19, 85.

370 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 15

Problema distinto es el de su alcance territorial o mbito de


aplicacin, es decir, el de precisar cules eran los territorios don-
de esa Inquisicin se introduca y donde, en consecuencia, que-
daban facultados los reyes para nombrar inquisidores. Respecto
a esto hay que decir que los estudiosos de la Inquisicin, sin
plantearse mayores problemas, han sido unnimes en afirmar
que esa bula introdujo la Inquisicin en Castilla. Ya Llorente,
al referir el tema en su Historia crtica, titul el epgrafe corres-
pondiente como Proyecto de establecer la Inquisicin en
Castilla37. Garca Rodrigo habl tambin del establecimiento
del Santo Oficio en Castilla38. Lea trata de la introduccin de
la Inquisicin en Castilla o de extender la Inquisicin a Cas-
tilla39, etc., etc. Es doctrina comn, pues, que la bula de 1 de
noviembre introdujo la Inquisicin en Castilla.
La cosa, sin embargo, pareciendo en ltima instancia clara,
es tambin bastante compleja y merece alguna reflexin crtica
en base a tres documentos: la propia bula; el primer nombra-
miento de inquisidores de 1480, y el breve de Sixto IV de 29 de
enero de 1482, en el que intenta rectificar los excesos derivados
de lo concedido hasta entonces.
a) Bula fundacional. Formalmente la bula de 1478 va diri-
gida a Fernando e Isabel como reyes de Castilla y Len. Ahora
bien, el papa hace referencia al comienzo de la bula a la peti-
cin de los reyes por la aparicin de falsos conversos en diver-
sas ciudades, tierras y lugares de los reinos de las Espaas de
vuestra jurisdiccin40, lo que habra llevado a que el papa se
dignase arrancar de raiz en los mencionados reinos tan perni-
ciosa secta. Pero es que la clasula de otorgamiento faculta
para nombrar inquisidores en cada ciudad o dicesis de los
dichos reinos, que son evidentemente esos reinos de las Espaas.
En consecuencia, en la bula fundacional, salvo que va dirigida
al charissimo in Christo filio nostro Ferdinando regi et cha-
rissimae in Christo filiae nostrae Elisabet reginae Castellae et
37
Epgrafe II del cap. V, tomo I.
38
Historia verdadera de la Inquisicin, ttulo del cap. XX en el tomo II,
p. 65.
39
Historia, I, 184-185.
40
Las cursivas de ste y los siguientes textos entrecomillados son mas.

Nm. 50 (2004) 371


16 JOS ANTONIO ESCUDERO

Legionis illustribus, todas sus previsiones y la concesin mis-


ma se refieren con absoluta generalidad a los reinos de las
Espaas.
b) Nombramiento de los inquisidores. El nombramiento de
los primeros inquisidores no lo hacen Fernando e Isabel como
reyes de Castilla y Len, sino como rey y reina de Castilla,
Len, de Aragn, de Sicilia, de Toledo, de Valencia, de Galicia,
de Mallorca, de Sevilla, de Cerdea, de Crdova, de Crzega, de
Murcia, de Jan, de los Algarbes, de Algeciras, de Gibraltar, con-
de e condesa de Barcelona, seores de Vizcaya e de Molina,
duques de Atenas e de Neopatria, condes de Ruiselln y de
Cerdea, marqueses de Oristn e de Gosiano41. Tras esa com-
pleta intitulacin se refieren al problema converso haciendo sa-
ber la preocupacin del papa por el hecho de que en muchas
e diversas partes, ciudades, villas e lugares de estos nuestros
reynos y seoros, ava e ay algunos malos christianos.... Pare-
ce as claro que estos reynos y seoros son esos referidos lneas
atrs, sin que exista ninguna restriccin que d a entender que
se refiera solo a Castilla. En la lista de ttulos figura el reino de
Sicilia42, del que Fernando era ya rey cuando se dio la bula43,
41
MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 18, 80.
42
En la dcada de los setenta se agrav el problema judo en Sicilia.
Concretamente, en agosto de 1474, tuvo lugar en Modica un asalto a la
aljama seguido de terrible matanza (ROMANO CANOSA, Storia dellInquisizione
spagnola in Italia, Sapere 2000, 1992, 18 y ss.).
43
El 19 de junio de 1468, a raz de la muerte de su esposa, la reina
Juana, Juan II hizo a su hijo Fernando rey de Sicilia. Para consolarse el
Rey de tan grande prdida escribe Ricardo del Arco pas a Zaragoza,
en cuyas Cortes estaba el Prncipe disponiendo nuevos socorros para Cata-
lua, y le hizo compaero suyo en el reino de Sicilia y le dio ttulo de Rey
de ella (Fernando el Catlico. Artfice de la Espaa Imperial, Zaragoza,
1939, 29).
En las Capitulaciones matrimoniales de Cervera, fechadas el 7 de ene-
ro de 1469, Fernando el Catlico aparece de esta forma: Nos don Fernan-
do, por la gracia de Dios rey de Sicilia, con el serensimo Rey (Juan II),
padre nuestro muy honrado en el dicho reino de Sicilia, conregientes e con-
regnantes, e en todos sus Reinos e tierras primognito, gobernador general,
prncipe de Girona, duc de Monblanc, conde de Ribagorza, seor de la
ciudad de Balaguer... (ALFONSO GARCA-GALLO, Manual de Historia del De-
recho espaol. II Antologa de Fuentes del Antiguo Derecho, dcima reimpr.,
Madrid, 1984, nm. 881).

372 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 17

antes de la muerte de su padre, y aparece por vez primera


Aragn, reino del que Fernando no era rey entonces, cuando la
bula, pero ahora s pues su padre Juan II haba fallecido el 19
de enero de 1479.
En esta carta de nombramiento, los monarcas sealan que
el papa les concedi facultad para elegir inquisidores en
qualesquier partes de los dichos nuestros reynos e seoros, y
que ellos los monarcas como reyes e soberanos seores de
estos nuestros reynos e seoros...aceptamos la dicha comisin e
facultad a Nos otorgada. Finalmente nombran a San Martn y
Morillo como inquisidores en todos estos nuestros regnos e se-
oros e en qualesquier ciudades, villas e lugares, en qualesquier
partes de ellos. En resumen, pues, el problema converso se
presenta como general; los reyes han recibido una bula con
poderes para nombrar inquisidores donde haga falta, y ellos
designan a Morillo y San Martn, no para actuar en Andaluca
ni en Castilla expresamente, sino con carcter general donde
estimen conveniente. Es ms, en la proclama ulterior de los
inquisidores a las autoridades andaluzas44, ellos recordarn que
han sido nombrados jueces inquisidores (as, en general, y no de
ningn reino en concreto) por los Serenssimos rey e reyna de
Castilla e de Aragn.
Ahora bien, cules son esos reinos de las Espaas donde la
bula fundacional denuncia la existencia de falsos conversos, y
cules en consecuencia los dichos reinos donde esa bula faculta
a los reyes para nombrar inquisidores? Por de pronto hay que
decir que desde luego no es jurdicamente claro el tal concepto
de reinos de las Espaas donde la bula autoriza el establecimien-
to de la Inquisicin, y podra incluso pensarse que Sicilia rei-
no del que Fernando era rey figurara entre ellos. Pero con
independencia de una posible identificacin de esos reinos de las
Espaas con el territorio peninsular, y ms exactamente en este
caso con los reinos de la corona de Castilla ya que de Aragn,
Fernando todava no era rey45 s quiero poner de relieve que
la autorizacin de la bula de 1-XI-1478 para introducir la In-
quisicin nicamente en Castilla, segn se ha entendido siem-

44
MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 19, 84-87.

Nm. 50 (2004) 373


18 JOS ANTONIO ESCUDERO

pre, no es en modo alguno algo sencillo y obvio, sino algo ms


que problemtico dada la confusa redaccin del texto. Y mucho
ms que problemtico cuando se considera que en la carta de
nombramiento de los inquisidores en 1480, Fernando e Isabel
aparecen al frente de todos sus reinos, condados, marquesados
y seoros, incluyendo desde luego Aragn y los territorios de
Italia, y que los tales inquisidores son nombrados precisamente
en todos estos nuestros regnos e seoros. Mucho ms claro, en
cambio, aunque sea en sentido retrospectivo, ser el tercer do-
cumento, el breve de 1482.
c) Breve de 29-I-1482. Tras la citada proclama de 2-I-1481,
los inquisidores debieron comenzar a actuar con tal desconside-
racin y dureza que las protestas llegaron enseguida a Roma.
De esta forma, tras la psima experiencia del primer ao de vida
del tribunal, el papa se cree obligado a rectificar y denuncia los
abusos habidos. Enva as a los Reyes Catlicos un breve el 29
de enero de 148246, cuyo texto resulta de mximo inters por
ofrecer la visin retrospectiva del propio papa. En l, Sixto IV
indica al principio lo que razonablemente se le haba pedido y
con lo que razonablemente l estaba de acuerdo, y seala luego
lo que de hecho por habrselo presentado despus de manera
confusa; por error o inadvertencia l lleg a firmar. De esto
ltimo, intenta desdecirse.
Qu se haba pedido, pues, al papa al principio? Nunca
hemos dudado indica Sixto IV de que encendidos por el celo
de la fe catlica nos presentasteis con recto y sincero corazn
vuestras anteriores peticiones sobre el nombramiento de In-
quisidores de la maldad hertica en los reinos de Castilla y Len47,
para que con su esfuerzo y diligencia fueran inducidos a seguir
el camino de la verdad aquellos que, afirmando confesar la fe
de Cristo, no teman guardar los mandamientos de la ley y su-
persticin juda. Es claro, pues, a tenor de este texto de mxi-
ma credibilidad, que los Reyes Catlicos solicitaron inquisidores
45
He discutido estos asuntos con mi experto colega, el profesor Gonza-
lo Martnez Dez, y, con independencia de matices y ajustes, ambos conve-
nimos en la complejidad del problema.
46
MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 20, 88-91.
47
La cursiva es ma.

374 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 19

para Castilla y Len, y que con ello estaba razonablemente de


acuerdo el papa: Entonces Nos, con la misma intencin y celo
de la fe, mandamos redactar ciertas letras sobre dicho nombra-
miento con la colaboracin de aquel que en vuestro nombre
solicitaba la expedicin de tales cartas.
De aqu se deduce que los Reyes Catlicos pidieron la intro-
duccin de la Inquisicin en Castilla y Len, es decir, en la co-
rona de Castilla, formada desde 1229 con Fernando el Santo por
la unin de Castilla y Len, y en la que se integrarn luego las
Canarias y los reinos musulmanes de Andaluca y Murcia. Y eso
explica que la bula fundacional vaya dirigida a Fernando e Isa-
bel como reyes de Castilla y Len, aunque luego el texto, segn
hemos visto, deje esa referencia tan clara y maneje la ms con-
fusa, desde el punto de vista jurdico, de los reinos de las
Espaas.
Por otra parte, el papa se queja en el breve de que expues-
to a Nos el tenor de las mismas (cartas) no plenamente y con
detalle, como convena, sino de una manera genrica y confu-
sa, las tales cartas fueron expedidas en contra de los decretos
de los Santos Padres y de nuestros predecesores y de la obser-
vancia comn48. Es decir, Sixto IV estaba de acuerdo en que se
nombraran inquisidores en Castilla y Len, que era el objeto de
la peticin inicial, pero no lo estaba en los excesos que queda-
ron sancionados en ese texto final que l conoci de manera
genrica y confusa. Y esos excesos fueron con seguridad los
derivados de la asuncin por los reyes de la facultad de desig-
nar a los inquisidores49, es decir, de lo que propiamente consti-
tua la peculiaridad de la nueva Inquisicin. Adems, los in-
48
Con palabras parecidas, el papa insistir en lo mismo en otra bula, la
de 11 de febrero de 1482, por la que nombra ocho inquisidores en Castilla
(MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 21, p. 93).
49
Posteriormente, otra bula de Sixto IV, de 11 de febrero de 1482
(Bulario, doc. 21, 93) se referir as a este exceso, abuso o confusin: De-
seando Nosotros ciertamente, poco ha, dar una respuesta a las quejas y
mltiples lamentaciones que se haban presentado contra ciertos In-
quisidores de la pravedad hertica nombrados en la ciudad de Sevilla por
Fernando, hijo muy querido en Cristo, y por Isabel, hija muy querida en
Cristo, ilustres rey y reina de Castilla y de Len, con el pretexto de ciertas
letras nuestras, cuyo tenor nos haba sido expuesto confusamente....

Nm. 50 (2004) 375


20 JOS ANTONIO ESCUDERO

quisidores nombrados, San Martn y Morillo, se haban dado a


todo tipo de abusos, por lo que, con respecto a esos inqui-
sidores, el papa, si bien renuncia a destituirles para no desauto-
rizar a los reyes, amenaza con hacerlo y nombrar otros si en
el futuro... se comportaren menos justamente de lo que es de-
cente, guindose por otros motivos distintos, que no sean el celo
de la fe y de la salvacin de las almas.

C) EL NOMBRAMIENTO DE LOS INQUISIDORES


Y LA FECHA DE LA BULA

La bula fundacional haba previsto que los reyes eligieran


tres, o al menos dos, inquisidores. En conformidad con ello,
el 27 de septiembre de 1480, los monarcas dictaron en Medina
del Campo una carta eligiendo a dos personas: fray Juan de San
Martn, bachiller presentado en Santa Theologa, prior del
monasterio de San Pablo de la ciudad de Burgos, y fray Mi-
guel de Morillo, maestro en Santa Theologa, vicario de la Or-
den de los Predicadores50. Dos personas, en fin, de no especial
relevancia, si se tiene en cuenta la totalidad de la escala ecle-
sistica incluidos obispos dnde los reyes podan elegir, que
inaugurarn la nmina de inquisidores de la llamada Inquisi-
cin espaola.
Como advertimos antes, el Padre Fita public el nombra-
miento de los inquisidores al publicar la proclama que lo conte-
na51. Ahora bien, a la vista del nombramiento, la cuestin sin
duda ms llamativa es la distona entre la fecha de la bula 1
de noviembre de 1478 y la de ese nombramiento 27 de sep-
tiembre de 148052, lo que quiere decir que los Reyes Catlicos
50
El 27 de julio de 1479, Fernando el Catlico haba propuesto al
Maestre general de la Orden de Predicadores que destituyera como provin-
cial a Francisco Vidal, nombrando en su lugar a Miguel de Morillo (DE LA
TORRE, Documentos sobre relaciones internacionales de los Reyes Catlicos,
I, doc. 40).
51
Ver epgrafe A. En la Novsima Recopilacin hay una nota (a la ley 1
del ttulo VII, del libro II) que contiene fragmentos del nombramiento.
52
Segn he podido comprobar en la Seccin de Cdices del Archivo
Histrico Nacional, la fecha de la carta es 27. No obstante, en la Historia

376 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 21

tardaron casi dos aos en hacer uso de la autorizacin de la


bula y en nombrar a los primeros inquisidores. Semejante des-
ajuste ha llamado siempre la atencin de los historiadores de la
Inquisicin, ofrecindose sobre ello hiptesis y explicaciones di-
versas que tienen el denominador casi comn de atribuir a los
monarcas, antes de ejecutar la bula recin concedida, un parn-
tesis voluntario de tregua y benignidad, intensificando la labor
de catequesis, o suponer que la aplicacin de la bula se retras
por la accin y presiones de los conversos. As Llorente, por
ejemplo, dio por seguro que como la reina no tena inclinacin
a la novedad. hizo suspender la ejecucin de la bula, hasta ver
si el mal que se haba referido poda remediarse con remedios
ms suaves53. Para Lea, en cambio, la tardanza en actuar de-
muestra que los conversos...no renunciaban a la lucha...Tambin
es posible que Fernando no se sintiese inclinado a una severi-
dad cuyos perjuicios econmicos prevea54. En nuestro tiempo,
Azcona lo atribuye al deseo de ensayar las ltimas tentativas
de atraccin pastoral de los judaizantes55, mientras Netanyahu,
con un planteamiento ms amplio, cree que las causas de la
postergacin fueron, con toda probabilidad, no las splicas y
argumentos de los conversos, sino las condiciones sociales y
polticas del pas en ese perodo56, recordando al efecto que
cuando la bula lleg a los reyes, Castilla mantena una guerra
con Portugal, y que adems Fernando el verdadero arquitec-
to de la Inquisicin estaba ocupado en los asuntos de Aragn
tras la muerte de su padre. Muy recientemente, el acadmico
Surez Fernndez ha ofrecido una explicacin, en cierto modo
conexa con la que en el siglo XIX dio Garca Rodrigo57. Surez
escribe lo siguiente:
crtica de Llorente se habla del 17 (tomo I, 128), lo que tal vez confundi
a otros muchos autores: Prescott (The History of the Reign of Ferdinand and
Isabella; I, 281); Lea (Historia, I, 186); Gams (Die Kirchengeschichte von
Spanien, 19), etc. En el Bulario de Martnez Diez, si bien al trmino de la
carta figura como fecha 27, en el encabezamiento, es de suponer que por
una errata, aparece 17 (pp. 83 y 80).
53
Historia crtica, I, 127.
54
Historia, I, 186.
55
Isabel la Catlica, 260.
56
Los orgenes, 835.
57
El celoso cardenal Mendoza, Arzobispo de Sevilla, propagaba un

Nm. 50 (2004) 377


22 JOS ANTONIO ESCUDERO

De acuerdo con el programa del lullismo, se dej dormir


la bula durante casi dos aos, tiempo que deba dedicarse
a una intensa catequesis sobre los conversos, encomenda-
da a fray Hernando de Talavera, el cardenal Mendoza y el
obispo de Cdiz, que era administrador apostlico de Sevi-
lla. Todo iba a concentrarse en esta ciudad, buscando pro-
bablemente un ejemplo que moviese a todos los conversos
a confesar sus errores y sus culpas recibiendo la oportuna
penitencia; para ella los tres encargados redactaron un
catecismo que permitiese aclarar lo que deba creerse. En
el verano de 1480 el obispo y el asistente de Sevilla, Diego
de Merlo, comunicaron a los reyes que la operacin poda
darse por fracasada: eran muy escasas las abjuraciones,
seguramente porque las previstas penitencias inspiraban
temor. En consecuencia recomendaban pasar a la accin58.

Sobre estas interpretaciones habra que decir que resultan


plausibles intentos de explicar lo difcilmente explicable, pues en
verdad los cronistas no dicen nada de las causas del retraso, y
tampoco puede constatarse documentalmente, en testimonios
fidedignos, que los reyes decidieran abrir un parntesis en la
aplicacin de la bula, a fin de hacer un ltimo intento con
la enseanza del catecismo, o que esa demora fuera fruto de la
presin de los conversos. Respecto a la primera hiptesis, no
demasiado congruente por cierto con el carcter resolutivo de
los monarcas, cabra sealar adems que si los reyes se hubie-
ran autoimpuesto esa tregua, muy probablemente lo habran

catecismo que haba compuesto para dicho fin, y una Junta constituida por
el Obispo de Cdiz don Diego Alonso de Sols, Fr. Alonso de Ojeda y
D. Diego de Merlo, asistente de Sevilla, trabajaban para la conversin de
los apstatas y evitar nuevas deserciones del catolicismo. Empero tan esca-
so resultado produjeron sus gestiones, que cierto judo se atrevi a publi-
car un libro contra la Religin cristiana y criticando las providencias sua-
ves de la Reina. Divulgse este escrito con tanta profusin, y tan graves
eran sus errores, que Fr. Hernando de Talavera crey necesario salir a la
defensa de nuestra santa fe, publicando una catlica impugnacin del
hertico libelo que en el ao pasado de 1480 fue divulgado en la ciudad de
Sevilla. No pudo la Reina ser ms tolerante, pero viendo defraudados sus
buenos deseos, decidi cumplir la bula y en Medina del Campo, a 17 de
setiembre de 1480, firm la Real cdula ordenando el establecimiento del
Santo Oficio (Historia verdadera de la Inquisicin, 71).
58
Isabel I, Reina, 300-301.

378 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 23

recordado, cargndose de razn, al nombrar a los inquisidores


en la carta de 27 de septiembre de 1480, cuando relatan en la
parte expositiva del documento el desarrollo del problema con-
verso y la concesin de la bula. Y en cuanto a la segunda hip-
tesis, relativa a que la accin de los conversos lograra paralizar
durante dos aos la puesta en marcha de la bula, hay que de-
cir que mucho ms lgico hubiera sido, si es que los conversos
efectivamente intervinieron, que hubieran intentado no un mero
retraso en la aplicacin de la bula, sino que ella no llegara a su
destino o conseguir otra posterior que la derogara, tal y como
al parecer haban hecho en las dos ocasiones anteriores en que
los papas Nicols V y Po II dieron sendas bulas introductoras
de la Inquisicin. Es por ello que esas explicaciones no parecen
del todo convincentes.
En cualquier caso, si hay que explicarse el tan raro parnte-
sis de veintitrs meses, entre el 1 de noviembre de 1478 y el 27
de septiembre de 1480, y ante el silencio de los documentos,
habr que acudir, a modo de hiptesis, a algunas de esas razo-
nes59. Ahora bien, existi necesariamente y en verdad ese pa-
rntesis?; no cabe alguna otra conjetura o explicacin? Cierta-
mente, al nombramiento de los inquisidores de 27 de septiembre
de 1480 sigue su entrada en accin casi inmediata como ve-
remos despus60 y la proclama de 2 de enero de 1481, lo que
a todas luces tiene lugar en una secuencia de tiempo razona-
ble. Lo no razonable, en cambio, es que siendo los nombramien-
tos de fines de 1480, la bula sea de 1478. No es as de descar-
tar, a modo tambin de hiptesis, la posibilidad de que la bula
fuera despachada y saliera de Roma en fecha ms tarda, o bien
que se diera en 1480 y fuera antedatada, pues evidentemente si
la bula se hubiera dado de hecho en 1480, la secuencia com-
pleta de los documentos resultara congruente y armnica, sin
presentar ningn problema.
Respecto a esto, conviene advertir que la expedicin irregu-
lar de los documentos pontificios y la antedatacin de las bulas
59
Las aducidas por Netanyahu, de la situacin poltica y de la ocupa-
cin de Fernando con la recin heredada Corona de Aragn, parecen muy
razonables.
60
Epgrafe D) La proclama de los inquisidores.

Nm. 50 (2004) 379


24 JOS ANTONIO ESCUDERO

no fue un fenmeno inslito y extravagante, sino que efectiva-


mente tuvo lugar en otros momentos del reinado de los Reyes
Catlicos, y en concreto en el caso de las famossimas bulas
alejandrinas, dadas por Alejandro VI para delimitar la expansin
ultramarina de Espaa y Portugal. Sabemos as que en 1493, a
propsito de estas cuestiones, el papa casi inmediatamente su-
cesor de Sixto IV, Alejandro VI61, dio nada menos que cuatro
bulas, de las cuales dos (la Inter cetera y la Eximie devotionis)
aparecen fechadas el mismo da 3 de mayo, y otra (la Inter
cetera II) al da siguiente. Y sabemos tambin, porque lo demos-
tr el profesor de la Universidad de Lieja, Vander Linden, que
las dos Inter cetera y la Eximie devotionis fueron en realidad
despachadas en los meses de abril, junio y julio del mismo ao
149362. En las relaciones de la Cancillera apostlica y otros or-
ganismos de la Curia romana con la Corte de los Reyes Catli-
cos, bien fuera por la propia organizacin de las oficinas roma-
nas63 o por las tensiones y presiones de Espaa, se dio pues el
fenmeno de que las bulas no siempre fueron despachadas en
la fecha de su datacin o en un plazo razonablemente prximo.
Dicho esto, cabe aducir algn argumento en favor de la
posibilidad de considerar que la bula que vemos fechada en
1478, pudiera haber sido expedida en realidad ms tarde, en
concreto en 1480? El primero y principal es el testimonio de un
acreditado cronista, Andrs Bernldez, cura de Los Palacios,
quien relatando estos hechos que conoci de cerca, afirma que
61
Entre Sixto IV (1471-1484) y Alejandro VI (1492-1503), ocup el
solio pontificio Inocencio VIII (1484-1492).
62
Alexander VI. and the demarcation of the maritime and colonial
domains of Spain and Portugal, 1493-1494, en The American Historical
Review, 22 (1916), 1-20.
Sobre esta cuestin y sus peripecias, los dos trabajos fundamentales son
el de MANUEL GIMNEZ FERNNDEZ, Nuevas consideraciones sobre la histo-
ria, sentido y valor de las Bulas alejandrinas de 1493 referentes a las Indias,
Sevilla, 1944, y el de ALFONSO GARCA-GALLO, Las bulas de Alejandro VI y
el ordenamiento jurdico de la expansin portuguesa y castellana en frica
e Indias, en Anuario de Historia del Derecho espaol, 27-28 (1957-1958),
461-830.
63
Sobre ello, H. E. FEINE, Kirchliche Rechtsgeschichte, I, Die katholische
Kirche, 2 ed., Weimar, 1954. Y N. DEL RE, La Curia Romana. Lineamenti
storico-giuridici, Roma, 1952.

380 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 25

los Reyes Catlicos ovieron Bulla del Papa Sixto IV para pro-
ceder con justicia contra la dicha herega por va del fuego.
Concediose la Bulla y ordenose la Inquisicin el ao de 1480...Ha-
bida la Bulla ...comenzaron su Inquisicin en comienzo del ao
de mil quatrocientos ochenta y uno64. Como vemos, de las afir-
maciones que contiene este texto entrecomillado, la ltima co-
incide exactamente con la fecha de la proclama (2-I-1481), y la
penltima la ordenacin de la Inquisicin coincide con que,
efectivamente, en 1480 fue ordenada la Inquisicin por los Re-
yes Catlicos (nombramiento de los inquisidores), por lo que es
de suponer idntico rigor en la afirmacin primera respecto a
la concesin de la bula en 1480.
Pero la afirmacin de Bernldez no es nica. Un personaje
tan culto y bien informado como Lucio Marineo Sculo, que lle-
g a Espaa en 1484 con el Almirante de Castilla, don Fadrique
Enrquez, y que en Espaa pas el resto de su vida componien-
do diversas obras, situ el arranque de las denuncias que lleva-
ron a pedir la Inquisicin, en 1480:

En el ao del nascimiento de nuestro seor Jesuchristo de


mill y quatrocientos y ochenta, muchos sacerdotes y otros
varones zelosos y amigos de la religin christiana y fee
cathlica, y especialmente un religioso prior de la santa
cruz y Don Diego de Merlo, Asistente de la ciudad de Sevi-
lla, y Pero Martnez Caamao, secretario del rey don Fer-
nando, avisaron a los prncipes cathlicos cmo ava quasi
por toda Espaa muchos hombres de los judos que se
avan tornado christianos y despus arrepentidos, diziendo
mal del nombre christiano y de su sancta doctrina, biviendo
en sus ritos judaycos en sus casas escondidamente de los
christianos...65.

64
Historia, 600 (fin del cap. XLIII).
La frase Concediose la Bulla y ordenose la Inquisicin en eo de 1480,
podra ciertamente ser entendida tambin en dos fases: la de que se conce-
di la bula, cuando fuera, y la de que se orden la Inquisicin en 1480,
con lo que el texto no podra ser aducido como prueba de que Bernldez
afirma que la bula se diera en 1480. Semejante interpretacin, sin embar-
go, parece un tanto forzada.
65
Sumario de la clarsima vida y heroycos hechos de los Cathlicos Reyes
don Fernando y doa Isabel, de inmortal memoria. Sacado de la obra grande

Nm. 50 (2004) 381


26 JOS ANTONIO ESCUDERO

A su vez, los autorizados Annales eclesisticos y seculares de


la muy noble y muy leal ciudad de Sevilla, tras referir en el ca-
ptulo correspondiente a 1478 el problema converso y el reme-
dio de la Inquisicin, comenta en el de 1480 que avan venido
las Bulas para poner la Inquisicin en estos Reynos, refiriendo
a continuacin el nombramiento de los inquisidores66. De esta
suerte, pues, algunos testimonios de la poca, y singularmente
Bernldez, sitan la concesin o recepcin de la bula en 1480.
Como no disponemos de la bula original ni de otros datos o
registros concluyentes, resulta imposible superar de momento el
estadio de la pura conjetura. Es posible as que el parntesis de
los dos aos se deba a un acto de benignidad de los reyes (o de
la reina); a las presiones de los conversos; a la ocupacin de
Fernando con el reino de Aragn recin heredado; a las circuns-
tancias polticas, o a una mezcla de todas esas circunstancias.
Y es posible tambin que el parntesis no exista porque la bula
por razones que desconocemos fuera antedatada o despa-
chada ms tarde. Ahora bien, en favor de no descartar esta l-
tima posibilidad que la bula fuera despachada en el mismo
1480 con fecha de 1478, o bien sencillamente que la bula fe-
chada en 1478 tardara tiempo en llegar a Espaa, cabe sea-
lar que si la bula fue despachada en 1480, como Bernldez dice,
entonces es perfectamente posible que en septiembre de 1478,
cuando los reyes partieron de Sevilla, se constituyera la comi-
sin que antes citamos y de la que habla el propio Bernldez67
para proponer remedios sobre el problema converso. Y es posi-
ble que esa comisin propusiera introducir la Inquisicin y que
diese tiempo para pedirla a Roma y que fuera concedida. Es
decir, lo que en 1478 parece imposible al ser la bula de ese ao,
en 1480 resulta claramente posible.
Hay que hacer referencia, adems, a dos textos de 1480. En
primer lugar, el memorial que los procuradores de Castilla die-
ron a los reyes en Toledo el 6 de febrero68, proponiendo remedio
de las cosas memorables de Espaa, compuesta por el muy docto varn
Lucio Marineo Sculo, Coronista de Su Magestad, s.a., XXXIII.
66
Vanse pp. 386 y 388.
67
Ver epgrafe B, 1.
68
Pub. en DIEGO CLEMENCN, Elogio de la Reina Catlica Doa Isabel,
Madrid, 1820, 595-597.

382 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 27

para los diversos problemas del gobierno del reino, y que trata
de que moros y judos vivan apartados, traigan capuces e se-
ales y no tengan oficios sobre los cristianos, sin mencionar
para nada a la Inquisicin. En segundo lugar, el ordenamiento
de las Cortes de Toledo del mismo ao69, que guarda parejo si-
lencio. No deja de ser sorprendente, en fin, que no se diga nada
de la Inquisicin cuando o bien haca dos aos de la concesin
de la bula y se estaba en el perodo de tregua, o bien se estaba
gestionando entonces mismo.

D) La proclama de los inquisidores

Los inquisidores haban sido nombrados el 27 de septiembre


de 1480, publicando ellos el 2 de enero de 1481 una proclama
dirigida a vos el magnfico y excelente seor don Rodrigo Ponze
de Len, marqus de Cdiz, conde de Arcos de la Frontera, se-
or de la villa de Marchena, as como a todos los otros du-
ques, marqueses condes, cavalleros e ricos homes, maestres de
las Ordenes, priores, comendadores e subcomendadores, alcay-
des de los castillos y casas fuertes e llanas, e a los regidores,
asistentes, alcaldes e otras justicias qualesquier, ass de la muy
noble ciudad de Sevilla e de Crdova e Xerez de la Frontera e
de Toledo, como de todas las otras cibdades, villas e lugares de
los dichos regnos e seoros de Castilla, e a cada uno e qua-
lesquier de vos a cuya noticia esta nuestra carta viniere70. Es

69
Nm. 76: Porque de la continua conversacin e vivienda mezclada
de los judos e moros con los cristianos, resultan grandes dannos e incon-
venientes, e los dichos procuradores sobre esto nos han suplicado man-
dassemos proveer, ordenamos e mandamos que todos los judos e moros
de todas e qualesquier cibdades e villas e lugares destos nuestros reynos,
quier sean de lo realengo e sennoros e behetrias e rdenes e abadengos,
tengan sus juderas e moreras distintas e apartadas sobre s, e no moren a
vueltas con los christianos, ni ayan barrios con ellos, lo qual mandamos
que se faga e cumpla dentro de dos annos primeros siguientes, contados
desde el da que fuesen publicadas e pregonadas estas nuestras leyes en la
nuestra corte (Cortes de los antiguos reinos de Len y Castilla, pub. por la
Real Academia de la Historia, tomo IV, Madrid, 1882, 149).
70
MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 19, 84-87.

Nm. 50 (2004) 383


28 JOS ANTONIO ESCUDERO

decir, la proclama va dirigida directamente al Marqus de Cdiz,


y de modo genrico al resto de las autoridades castellanas, con
especial referencia a los de las ciudades de Sevilla, Crdoba,
Jerez y Toledo.
Por lo pronto hay que sealar que, a diferencia de lo que
cabe pensar, la proclama no se hace pblica a modo de aviso y
presentacin cuando los inquisidores comienzan a actuar, sino
que resulta motivada, habiendo entrado el tribunal en funcio-
namiento, por un problema muy concreto, el de la huida de
conversos a otros lugares, con la esperanza de acogerse a la
jurisdiccin seorial o simplemente dejar de ser controlados por
el nuevo tribunal en sus habituales lugares de residencia. As,
segn confiesan los inquisidores, ellos haban llegado a Sevilla
para exercer e ussar el oficio de la inquisicin de la dicha
hertica pravidad, e la havemos comensado a fazer. Ahora
bien, ussando e exerciendo el dicho nuestro oficio...somos in-
formados (que) de un mes a esta parte, poco ms o menos, se
an absentado e partido de ellos e se an ido a las villas e logares
de vos, el dicho marqus de Cdiz, e de los otros cavalleros e
seores suso nombrados, a fin e con propsito que seryan por
vos e por ellos amparados e defendidos. Es decir, la proclama
se hace, funcionando ya el tribunal, ante la desbandada de los
conversos que huyen. Y si esa desbandada ha tenido lugar de
un mes a esta parte, poco ms o menos, ello quiere decir que
se inici a primeros de diciembre de 1480, lo que presupone la
presencia del tribunal en noviembre y que ese tribunal, como
dijimos, se hubiera constituido y trasladado a Sevilla muy poco
despus de su nombramiento de 27 de septiembre de aquel ao.
De hecho sabemos que el 9 de octubre se mand a las autori-
dades de los pueblos del camino a Sevilla que dieran alojamien-
to y asistieran a los inquisidores recien nombrados, y que ms
tarde, ya en Sevilla, hubo otra orden para que esos inquisidores
fueran ayudados en su ministerio71.
La proclama es suscrita por los dos inquisidores, Miguel de
Morillo y Juan de San Martn, pero ellos confiesan haber ido a
Sevilla acompaados por un asesor, el doctor Juan Ruiz de

71
LLORENTE, Historia crtica, 128-129.

384 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 29

Medina, del Consejo Real, el cual haba sido abad de la iglesia


de Medina de Rioseco, embajador en Roma, y sucesivamente
obispo de Astorga, Badajoz, Cartagena y Segovia72. Por lo dems,
lo verdaderamente llamativo de la proclama es el tono altisonan-
te y amenazador de aquellos dos frailes, los cuales, en nombre
de Jesucristo, la Virgen y toda la Corte celestial, conminan al
Marqus de Cdiz y a las autoridades castellanas a colaborar
con el tribunal, dndoles quince das para que hagan pesquisa
y prendan a todos los que se hayan trasladado a sus dominios
en el ltimo mes, prohibindoles acojan a otros en lo sucesivo.
El tono del documento, in crescendo, aboca a un ltimo prra-
fo tremendista:
E dems e allende de todo lo susodicho, vos aperzevimos,
que lo contrario desto faciendo, procederemos contra vos
e contra cada uno de los otros sobredichos por todas las
vas e formas, que podiremos e deviremos de derecho,
como contra factor e receptador e defensor e amparador e
incubridor de herejes, executando e mandando executar en
vos todas las penas civiles e criminales que por derecho
fallremos, e reserbamos la absolucin de la sentencia de
excomunin e de las otras censuras en que cayeren las
sobredichas presonas, e queremos que non puedan ser ab-
sueltas si non por nos o por nuestro superior.

Como ha escrito Lea, los dos simples frailes hablaron con


descarada audacia a los grandes, acostumbrados a tratar a sus
soberanos casi como iguales, una audacia que les debi parecer
increible, pero a la que Espaa, con el tiempo, sera acostum-
brada por el Santo Oficio73. La prepotencia y amenazas, en fin.
no quedaron slo en palabras o en un texto escrito, pues un mes
despus el 6 de febrero de 1481 se celebr en Sevilla el pri-
mer auto de fe, en el que fueron quemadas seis personas.
Por lo dems, el incremento de la actividad inquisitorial puso
pronto de manifiesto la necesidad de nuevos efectivos. De acuer-
do con esto, un ao despus, el 11 de febrero de 1482, nombr
el papa Sixto IV como inquisidores a otros ocho dominicos: Pe-
72
LLORENTE, Historia crtica, I, 128. GARCA RODRIGO, Historia verdade-
ra, I, 71.
73
Historia, I, 187.

Nm. 50 (2004) 385


30 JOS ANTONIO ESCUDERO

dro de Ocaa, Pedro Martn, Alfonso de San Cebrin, Juan de


Santo Domingo, Juan del Santo Espritu, Rodrigo de Segarra,
Toms de Torquemada y Bernardo de Santa Mara74. Uno de
ellos, Torquemada, descollar pronto sobre los dems y en 1483
ser nombrado Inquisidor General en Castilla75. En cualquier
caso, como su imagen aparecer muy ligada a los monarcas,
conviene tener presente que, antes de nada, Torquemada fue un
hombre de confianza del papa.

E) EXTENSIN DE LA INQUISICIN A ARAGN

Nada ms darse la bula fundacional en concreto, tres


meses despus de la fecha que lleva Fernando el Catlico se
encuentra convertido en rey de Aragn, con lo que se plantea
el problema de extender all el control inquisitorial logrado en
Castilla. En semejante operacin, Fernando utilizar segn ve-
remos dos vas paralelas, referida la una a la nueva Inquisicin
o espaola, y la otra a la antigua o romana. Seguiremos as am-
bas vas, y en especial la segunda pues la primera pronto se
tornar inviable, a travs de las dos colecciones documentales
ya citadas: los Documentos sobre relaciones internacionales de los
Reyes Catlicos, publicados por don Antonio de la Torre, y el
Bulario de la Inquisicin. Y al igual que hemos concluido el
examen de la Inquisicin en Castilla con el nombramiento de
74
Bula de 11-II-1482. MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 21, 92-95.
75
No conocemos la bula por la que Sixto IV nombr a Torquemada
Inquisidor General en Castilla, pero s ha llegado a nosotros la bula
confirmatoria de Inocencio VIII de 3 de febrero de 1486 (MARTNEZ DEZ,
Bulario, 168-171), la cual recuerda que Sixto IV te Generalem heretice
pravitatis inquisitorem in omnibus regnis, terris et dominiis predictis per
diuersas litteras suas instituit et deputauit. Como en octubre del mismo
ao 1483, Torquemada fue nombrado Inquisidor General de Aragn, es de
suponer que el nombramiento en Castilla sera antes (LEA, Historia, I, 198;
B. LLORCA, Bulario, 109, nota 1).
El nombramiento de Torquemada como Inquisidor General no llev
consigo la presidencia del Consejo de Inquisicin, pues ese Consejo no
exista entonces y tardar cinco aos en aparecer (J. A. ESCUDERO, Los
orgenes del Consejo de la Suprema Inquisicin, en Anuario de Historia
del Derecho espaol, LIII (1983), 237-288).

386 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 31

Torquemada como Inquisidor General, la operacin aragonesa


la consideraremos concluida y consolidada con el nombramien-
to del mismo Torquemada, el 17 de octubre de 1483, como In-
quisidor General de Aragn.
El 23 de mayo de 1481, cuando ya haban transcurrido ms
de dos aos de su acceso al trono aragons y cuando los
inquisidores castellanos estaban en plena tarea en Sevilla, el rey
da instrucciones al embajador de Espaa en Roma, Gonzalo de
Beteta, para introducir en Aragn esa nueva Inquisicin:

E assi mesmo, porque cumple al seruicio de Dios que, por


el zelo que tengo al seruicio suyo y a la religion y fe
christiana, en los reynos mios dAragon, Valencia y Princi-
pado de Cathalunya, los heretges, si algunos se fallaran,
sean punidos y castigados, y el officio de la Inquisicion sea
fecho, segun a seruicio de Dios, bien y augmentacion de
la religion christiana conuiene, la qual no se puede bien
fazer si por nuestro muy Sancto Padre no nos es atorgada
bulla e prouision, con la qual me de facultat que, en los mis
reynos y tierras, pueda poner inquisidores de la fe aquellas
personas religiosas y de buena vida, fama y scientia, que a
mi paresciere mas ser seruicio de Dios y bien de la fe
catholica, e por ende, de mi parte, supplicareys al dicho
nuestro muy Sancto Padre otorgue la dicha bulla e facultat
para poder azer lo sobredicho76.

Como puede verse, se trata de repetir la operacin hecha en


Castilla, pues Fernando pide una bula que le faculte para nom-
brar libremente inquisidores. La operacin, segn la carta, debe
hacerse en secreto sin que llegue a oidos de los cardenales ni
del general de la Orden de Predicadores. El embajador es ade-
ms informado de que recibir instrucciones del dominico cata-
ln fray Pedro de Andrs.
Ese mismo da, 23 de mayo, por otra carta fechada como la
anterior en Calatayud, Fernando pide al maestre general de los
76
DE LA TORRE, Documentos sobre relaciones internacionales de los Re-
yes Catlicos, I, 153 (las cursivas son mas).
Sin duda por errata, esta carta aparece citada por MESEGUER (El pe-
riodo fundacional, en Historia de la Inquisicin, BAC, 330), como del da
25 de ese mes de mayo. La exposicin de este autor reconstruye fidedig-
namente la poltica pro inquisitorial de Fernando en Aragn.

Nm. 50 (2004) 387


32 JOS ANTONIO ESCUDERO

dominicos, Salvo Casetta, que nombre provincial de Aragn a


Juan Orts y vicario general interino a Juan Cristobal de Gual-
bes77, frailes ambos que habrn de ser promocionados por el rey
en sus planes inquisitoriales. Con uno y otro texto se ha puesto
en marcha la doble va, principal y secundaria, de lograr direc-
tamente del papa la Inquisicin nueva o lograrla indirectamen-
te, en base a los dominicos, a travs de la antigua.
En lo que concierne a aquella primera va, la nica respues-
ta en los meses inmediatos debi ser el silencio, lo que no es de
extraar habida cuenta de que entonces mismo se estaban pro-
duciendo las protestas por la actuacin de los inquisidores en
Andaluca. La segunda va, en cambio, tendr ms eco, y as el
18 de septiembre de 1481, Salvo Casetta, hacindose eco de los
deseos del rey Fernando por nombrar a su beneplcito inquisi-
dores en Aragn (cupiens quod in prouincia Aragonie instituan-
tur et deputentur inquisitores heretice prauitatis, secundum votum
et beneplacitum serenissimi domini mei, regis Ferdinandi), conce-
de a fray Gaspar Jutglar, del convento de Lrida, facultad dele-
gada para nombrar y destituir inquisidores conforme a la volun-
tad del monarca (ut, ad iussum et voluntatem serenissimi regis,
absoluatis et destituatis ac faciatis et instituatis inquisitores in
dicta prouincia Aragonie)78. De acuerdo con esta concesin, Fer-
nando el Catlico da a Jutglar el 29 de octubre el cargo de in-
quisidor general en la provincia de Aragn, y le propone nom-
bre all inquisidores a fray Juan Orts y a fray Juan Cristobal de
Gualbes, y a fray Guillermo Casselles en Mallorca (comittimus
vobis, dicto Gaspari Iuglar, officium inquisitoris generalis in
prouincia Aragonie...Ceterum quia in preinserta comissione, per
dictum magistrum generalem vos expresse mandatum fuit, quod
in dicta prouincia Aragonie faciatis et instituatis inquisitores, ad
predictas inquisiciones faciendas, eas personas que per nos vobis
ad eam rem fuerint presentate seu nominate...nominamus religio-

77
DE LA TORRE, Documentos, I, 150-151. Por una tercera carta fechada
en Calatayud el mismo da, Fernando ruega al cardenal de Valencia que
influya para que Orts sea nombrado vicario general en Aragn, en lugar de
Vidal, y recomienda a Juan Cristobal de Gualbes (151-152)
78
Esta disposicin de 18 de septiembre est contenida en la concesin
siguiente de 29 de octubre (DE LA TORRE, Documentos, I, 175 y 182-183).

388 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 33

sos et dilectos nostros, fratrem Ioannem Orts et fratrem Joannem


Christoforum de Gualbez, sacre theologie professores, ad inqui-
rendum in dicta prouincia Aragonie, et fratrem Guillermum
Casselles ad inquirendum in regno et insula Maioricarum)79. Dos
meses despus, el 28 de diciembre, en esta poltica de hechos
consumados, son los propios Reyes Catlicos quienes nombran
inquisidores de Aragn a Orts y a Gualbes80.
Este nombramiento de 28 de diciembre, hecho en una carta
latina, merece especial atencin por distintos motivos. En pri-
mer lugar porque afirma que Orts y Gualbes fueron elegidos
inquisidores en Aragn por Jutglar (fuerunt electi et instituti
inquisitores heretice prauitatis in tota prouincia Aragonie, per
religiosum virum fratrem Gasparem Iutglar), cuando, como he-
mos visto, quien los eligi en realidad fue el propio rey. En se-
gundo lugar por el nombramiento que efectan los monarcas
(predictos fratrem Joannem Orts et fratrem Joannem Christoforum
de Gualbez nominare et designare pro dictis inquisicionibus
faciendis, prout eos inquisitores heretice prauitatis harum serie
nominamus et designamus). Y en tercer lugar, y sobre todo,
porque los monarcas justifican su capacidad de nombrar
inquisidores en Aragn echando mano de la bula fundacional
de 1-XI-1478, que les haba concedido esos poderes en Castilla.
Sobre ello, Azcona comenta que esta extensin era irregular,
pero los Reyes, aconsejados por sus letrados, cometieron dicha
usurpacin81, a lo que hay que decir que la irregularidad fue
una irregularidad de fondo, pero no formal, pues como seal
en su momento la bula de 1 de noviembre no haca referencia
a que la concesin fuera en Castilla sino en las ciudades, tie-
rras y lugares de los reinos de las Espaas de vuestra jurisdic-
cin, lo que en ese momento se poda entender, forzando algo
las cosas, como aplicable a Aragn. Adems el maestre general
de los dominicos, Salvio Casetta, era sbdito de Fernando el Ca-
tlico como perteneciente a un reino Sicilia que ya pertene-
79
Esta concesin de Fernando de 29 de octubre, que contiene a la
anterior de Casetta de 18 de septiembre, en DE LA TORRE, Documentos, I,
182-184.
80
DE LA TORRE, Documentos, 204-206.
81
Isabel la Catlica, 268.

Nm. 50 (2004) 389


34 JOS ANTONIO ESCUDERO

ca al monarca cuando la bula se promulg. En suma, que Fer-


nando e Isabel no tuvieron necesidad de retocar o alterar el texto
de la bula para que, tal cual fue dada, aparezca sin contradic-
ciones externas como justificacin de esos nombramientos de
inquisidores en Aragn.
As las cosas, al iniciarse el ao 1482 segua pendiente la
peticin de Fernando al papa de poder nombrar l a los
inquisidores, pero el propio monarca, actuando sobre los domi-
nicos y la Inquisicin antigua, se haba tomado la justicia por
su mano y haba procedido a los nombramientos. Es entonces
cuando interviene el papa, mediante breve de 29 de enero, y, tras
recordar las irregularidades en la concesin de la bula funda-
cional, se niega a extender esas facultades a Aragn:

Pero en cuanto a vuestra peticin de nombrar inquisi-


dores en otros reinos y dominios vuestros, no estamos de
acuerdo, porque en ellos ya teneis Inquisidores designados,
segn costumbre de la Iglesia Romana, por los prelados de
la Orden de Frailes Predicadores, sin que sea posible desig-
nar otros sin ofensa e injusticia hacia dichos prelados y
violacin de los privilegios de la mencionada Orden82.

Tras la negativa, otra bula de 18 de abril83 calificada por


Lea como la ms extraordinaria en la historia de la Inquisi-
cin84 estatuye un sistema de garantas para los procesados y
lamenta que los inquisidores acten en Aragn ms por afn de
lucro que por el celo de la fe y la salvacin de las almas. Por
entonces Fernando el Catlico se dirige a Casetta85, poniendo en
su conocimiento las intrigas de fray Francisco Vidal, quien ha-
ba logrado que se revocara la comisin dada a Jutglar para
nombrar y destituir inquisidores en Aragn, cuando que ya ha-
ban sido nombrados Gualbes y Orts. Le indica adems que ha
desterrado a Vidal y, de forma tajante y clara, le hace saber que
no va a permitir otros inquisidores que los que gocen de su
82
MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 20, 91.
83
Ibidem, doc. 22, 96-105.
84
Historia, I, 267.
85
Carta de 26-IV-1482 (DE LA TORRE, Documentos, I, 212-213).

390 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 35

beneplcito (Unum hoc sciatis velim, quod dictus frater Fran-


ciscus Vitalis, propter hanc eius temeritatem et vestro sciam
intuitu, ab omnibus regnis et terris nostris alienigena effectus,
exilio perpetuo propelletur...et presertim, super dictis inquisi-
cionibus, numquam enim permittemus aliquem in nostris regnis
et terris institui inquisitores nisi secundum beneplacitum et
voluntatem nostram).
Efectivamente, al saber el papa que Fernando haba obteni-
do por va indirecta lo que l directamente le haba negado
(nombrar a los inquisidores en Aragn, como se haca en
Castilla), revoc entonces la comisin dada a Jutglar y destitu-
y a los inquisidores Gualbes y Orts. Es por ello que el rey vuel-
ve a escribir a Casetta, el 11 de mayo86, rogndole se confirme
la comisin dada a Jutglar y comunicndole que tambin ha
escrito al papa, a quien en verdad se dirige dos das despus, el
13, mediante la dursima carta fechada en Crdoba a que en
su momento hicimos referencia87. En ella, en lo que aqu con-
cierne, Fernando le dice a Sixto IV que ha tenido noticias de la
destitucin de Gualbes y de Orts, por haber dado el papa oidos
a las perversas peticiones de los conversos, rogndole o ms
bien, imponindole que vuelva a restituirles en sus puestos y
que otorgue poder a Jutglar para nombrar y destituir inquisi-
dores, prolongndose ese poder a otro fraile para que siempre
tengamos en dicha provincia Inquisidores que nos sean gratos,
porque estamos decididos a no permitir jams que otros, contra
nuestra voluntad, ejerzan ese oficio. Ms claro, agua.
La historia entonces de las relaciones Sixto IV-Fernando el
Catlico respecto a la Inquisicin en Aragn, es la historia de
un doble forcejeo: el institucional, respecto a la extensin o no
de los privilegios concedidos en Castilla, y el personal, en torno
a aquellos tres personajes Jutglar, Gualbes y Orts repudia-
dos por el papa pero defendidos con empeo y tenacidad por el
monarca. Segn parece, al desafo arrogante de Fernando en su
carta de 13 de mayo, debieron seguir unos meses de silen-
cio, hasta que el papa contest indirectamente con un breve de
10 de octubre, dirigido a los inquisidores de la Corona de Ara-
86
DE LA TORRE, Documentos, I, 215-216.
87
MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 23, 106-109.

Nm. 50 (2004) 391


36 JOS ANTONIO ESCUDERO

gn88. En ese texto el Sumo Pontfice da marcha atrs y suspen-


de la bula de 18 de abril. Se entra as en 1483, bajo un signo
favorable al rey.
Aunque carecemos de datos precisos, cabe suponer que los
inquisidores fueron inmediatamente rehabilitados, pues solo as
se explica que en mayo de 1483 Sixto IV pretenda de nuevo
destituir a Gualbes, que es quien ahora monopoliza en exclu-
siva la animadversin del papa. Consciente ya de su posicin
de debilidad, el pontfice habla en unos documentos de ese mes
de cesar l a Gualbes, pero en otros se lo pide a los reyes. Hay
en efecto dos bulas del 25 de mayo. Una, dirigida a Iigo
Manrique de Lara, arzobispo de Sevilla, nombrado juez nico
de apelaciones en Castilla y Len89, en la que el papa le pide
intervenga ante los reyes para que Gualbes sea destituido90.
Otra, dirigida a los reyes91, en que la destitucin la asume l
mismo92. En realidad, el papa, con independencia de lo que de-
legara en el nombramiento y destitucin de inquisidores, rete-
na lgicamente l mismo facultades para nombrar o destituir
a cualquiera, pero el problema aqu ya no era tanto el de las
facultades tericas sino el prctico de hacer efectivo el cese y
no molestar al monarca. Por lo dems, doblegado el papa, Fer-
nando poda permitirse un gesto concesivo, y, segn parece,
acogi bien la destitucin de Gualbes. Sixto IV se lo agradeci
mediante carta de 3 de octubre93, aunque sigui empeado en
88
MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 25, 114-115.
89
MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 27, 122-123.
90
Exhortamos a vuestra fraternidad a que insteis con toda dedicacin
y diligencia ante los dichos Reyes para que se haga esto, a saber, que De
Gualbes sea inmediatamente removido, y que otro Inquisidor, bueno y pro-
bo, sea propuesto por ellos.
91
MARTNEZ DEZ, Bulario, doc. 28, 124-127.
92
Por lo dems, los defectos de Cristobal de Gualbes, que haba sido
designado inquisidor en el reino de Valencia, nos impulsaron a pensar que
haba que removerlo de dicho oficio de la Inquisicin, como lo remove-
mos por el tenor de las presentes. Mereca grave castigo, pues ha procedi-
do de manera tan imprudente e impa; pero Nos, satisfechos con la sola
destitucin, todo lo dems lo dejamos en vuestras manos por especial amor
hacia vuestra Excelsitud.
93
Bulario, doc. 33, 154-155: Carsimo, etc. Nos result muy grato y
hemos alabado con admiracin vuestro sentir catlico por el hecho de que

392 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LOS REYES CATLICOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA INQUISICIN 37

castigar a Gualbes, a quien lleg a prohibir el ejercicio de la


predicacin94.
La historia de esta pugna entre el papa y el rey por las per-
sonas de los inquisidores, se cierra el 17 de octubre de ese ao
1483 con el nombramiento de Torquemada como Inquisidor
General en los reinos de Aragn, Valencia y Principado de Ca-
talua95. La propuesta parte de Fernando e Isabel, si bien es de
recordar, como antes sealamos, que Torquemada fue uno de
los ocho inquisidores que el papa haba nombrado por propia
iniciativa para Castilla. En el breve de 17 de octubre el papa
reconoce que Torquemada se halla implicado en muchos ne-
gocios, lo que sin duda hace referencia a su posicin ya en-
tonces de Inquisidor General en Castilla. En virtud de estas ocu-
paciones, el papa le autoriza a que nombre maestros en teologa
como delegados y sustitutos suyos. Llama, en fin, la atencin en
ese importante documento, la inquina papal mantenida contra
Gualbes, que es exceptuado nominalmente de la posibilidad de
ser uno de esos delegados o sustitutos, y a quien Sixto IV obse-
quia con el calificativo de hijo de la iniquidad (iniquitatis
filius)96.

tu Benignidad orden cumplir con la mayor rapidez, como los represen-


tantes de tu Excelsitud nos informaron, el Breve por el cual habiamos des-
tituido al sembrador de cizaa Cristobal de Gualbes, profesor de la Orden
de Predicadores, del oficio de la Inquisicin de la pravedad hertica, que
ejerca inicuamente en tu reino de Valencia....
94
Carta del papa a Gualbes el 4-X-1483. Bulario, doc. 34, 156-157.
95
Bulario, doc. 35, 158-159. Tambin en DE LA TORRE, Documentos, I,
346 y 387-389 (el nombramiento figura en un formulario del propio
Torquemada para el nombramiento de inquisidores en Aragn, Valencia y
Catalua).
96
No conocemos bien las actuaciones de Gualbes que le llevaron a
merecer semejante persecucin por parte del papa y semejantes dicterios.
Lea (Historia, I, 270-271) recuerda que se vio envuelto en una disputa en
Valencia con el arcediano Mercader, beneficiario de un breve papal, pero
este motivo parece francamente desproporcionado.

Nm. 50 (2004) 393


68 VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES

VINO, VELAS Y CAONES.


NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES
SOBRE LA NAVEGACIN CON CANARIAS
EN LA EDAD MODERMA

POR

FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

Canarias y el Atlntico una vez ms, en este homenaje a don


Antonio Rumeu de Armas. Nuestro artculo pretende ser una
contribucin a la historia de las comunicaciones martimas con
las islas y del comercio con las mismas durante el Antiguo R-
gimen, fijando nuestra atencin principalmente en el perodo
central de los tiempos modernos, y en el complejo conjunto de
operaciones y de medios asociados al transporte del vino hacia
los mercados de la Europa del norte. Viene a ser continuacin,
en alguna medida, del publicado en esta revista en el nmero
prximo pasado1, por lo que se refiere a una parte de las fuen-
tes utilizadas. Si el anterior se centr en el estudio de la organi-
zacin y mecanismo de realizacin de las visitas de navos, con
los correspondientes cambios que a lo largo del tiempo se die-
ron y los conflictos jurisdiccionales que en torno a ellas se des-
encadenaron, en ste entrar en el contenido mismo de las ac-
tas levantadas por los comisarios inquisitoriales en cada visita.
No constituye una novedad bien sabido es la utilizacin de
las actas de visitas para el estudio del comercio y la navegacin,

1
F. FAJARDO SPNOLA, La vigilancia del mar: la Inquisicin canaria y
las visitas de navos, A.E.A., 49 (2003), pp. 87-124.

Nm. 50 (2004) 395


2 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

pues, aparte de los autores que han hecho uso de las mismas
junto con otro tipo de fuentes2, hay varios trabajos especficos
que cubren toda la extensin temporal del perodo en que hubo
visitas3. Las aportaciones que estos historiadores hicieron vienen
a ser para nosotros un punto de partida necesario.
Hemos realizado una lectura del conjunto de las actas de
visitas de navo conservadas, cuyo contenido en extracto ofrece-
mos aqu a los investigadores, a travs de una direccin infor-
mtica4. Aunque, innegablemente, los expedientes de las visitas
proporcionan una informacin valiosa en s misma, sta necesi-
tar generalmente ser cruzada y complementada con la aporta-
da por otras fuentes, particularmente en estudios sobre el co-
mercio. Como se ha sealado, las actas de visitas no permiten
elaborar series sobre el trfico martimo, por las notables prdi-
das documentales, ni dan informacin de tipo cuantitativo acer-
ca de la carga de los navos. Pero son una fuente de datos, e
incluso de noticias, de enorme utilidad para trazarse un cuadro
del comercio y de la navegacin si se consideran tendencias y
proporciones, ms que nmeros absolutos.
Las visitas de fe conservadas cubren el espacio de tiempo que
va desde 1570 hasta 1789. Naturalmente, es un perodo dema-

2
Nosotros mismos hicimos uso de ellas, junto con LUIS ALBERTO ANAYA
HERNNDEZ, en Relaciones de los archipilagos de Azores y Madera con
Canarias, segn fuentes inquisitoriales (siglos XVI y XVII), I Colquio Inter-
nacional de Histria da Madeira (Funchal, 1986), Funchal, 1990, t. I,
pp. 846-877.
3
E. TORRES SANTANA, Visitas de navos extranjeros en Canarias duran-
te el siglo XVII, V Coloquio de Historia Canario Americana (C.H.C.A.),
1980, Las Palmas, 1982, t. IV, pp. 427-454; J. G ONZLEZ DE C HVEZ
MENNDEZ, Las visitas de navos en el tribunal de la Inquisicin de Cana-
rias. Siglo XVIII, VII C.H.C.A. (1984), Las Palmas, 1986, t. II, pp. 713-732;
A. BRITO GONZLEZ, Visitas de navo en el Tribunal de la Inquisicin de
Canarias en el siglo XVI, Vegueta, n. 3 (1997-1998), pp. 89-100.
4
Consultar http://f.fajardo.biz/navos. Se resumen 1425 visitas, de cada
una de las cuales se hace constar la signatura del documento, la fecha de la
visita, el puerto en que se realiz, el nombre del barco y de su capitn, el
tonelaje, el armamento, el nmero de tripulantes, la procedencia, la dura-
cin del viaje, la carga, el nombre de los consignatarios, si traa libros o
imgenes y, finalmente, si venan pasajeros, aadindose en ocasiones ob-
servaciones acerca de intrpretes, cnsules, incidencias del viaje, etc.

396 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 3

siado dilatado como para que en un artculo de extensin nece-


sariamente limitada se aborden los distintos temas y aspectos a
los que hacen referencia. Nuestro propsito es el de presentar
un panorama completo de las actas con que contamos, y a par-
tir de ellas hacer algunas reflexiones sobre el valor de las mis-
mas como fuentes, formular nuevas preguntas y extraer algu-
nas conclusiones, en una visin de conjunto. Nuestro inters va
a estar, hay que advertirlo, ms en la navegacin y las comuni-
caciones que en el comercio, que ha sido ms tratado. El hecho
de que nuestros datos sean ms completos no invalida muchas
de las aseveraciones de investigaciones precedentes basadas en
estas fuentes, puesto que, al fin y al cabo, nuestra ventaja slo
consiste, a ciertos efectos, en disponer de una muestra ms
amplia. Otras cuestiones que podran abordarse a partir de las
visitas quedarn de momento fuera de nuestra atencin.
Nuestra aproximacin al trfico martimo, y en particular al
de los barcos que llevaban el vino, se completa con el estudio
de documentacin inglesa que nos permite contemplar el fen-
meno desde otro lugar y otras perspectivas, enriqueciendo nues-
tro conocimiento sobre asuntos poco estudiados5. Somos cons-
cientes de que ambos conjuntos documentales visitas y fuentes
inglesas, que son tambin documentos oficiales slo son par-
cialmente complementarios, porque no coinciden totalmente ni
en cuanto al tiempo ni en cuanto al espacio. Las fuentes espa-
olas se refieren a un perodo temporal ms dilatado, y al con-
junto del Archipilago; las inglesas consultadas por nosotros
abarcan desde las ltimas dcadas del siglo XVI a las primeras
del XVIII, y tratan bsicamente del comercio de Tenerife con In-
glaterra. Pero tambin es cierto que ms de la mitad de las vi-
sitas conservadas pertenecen al Seiscientos, y que a juzgar por
ellas Tenerife recibi en este siglo dos de cada tres barcos arri-
bados a las islas, la mayora de los cuales eran ingleses. La do-
cumentacin britnica confirma una vez ms la importancia del
comercio que en torno al vino se realiza en esa centuria, pero
5
Estos documentos fueron consultados por el autor en una estancia
suya en la London School of Economics and Political Science en el curso
1999-2000, disfrutando de una ayuda del Ministerio de Educacin y
Ciencias.

Nm. 50 (2004) 397


4 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

adems nos descubre aspectos inditos o apenas desarrollados,


como los que se refieren a las dificultades de la navegacin, por
la guerra y por otras azarosas circunstancias. No nos hemos
resistido a aportar testimonios singulares de unas y de otras, en
un relato quizs en exceso impresionista y rico en ancdotas,
pero que hemos juzgado pertinentes, para sacar a la luz hechos
desconocidos en nuestra historiografa y sobre todo para com-
poner un cuadro general de las circunstancias y condiciones en
que se realiz el transporte de los caldos canarios y los proble-
mas que el mismo gener.

I. VISITAS DE NAVOS: DISTRIBUCIN POR PUERTOS


Y QUINQUENIOS
Las Puerto S.C. de S.C. de La S.S. La
AOS Garachico Arrecife No consta TOTAL
Palmas Orotava Tenerife Palma Gomera
1566-1570 1 1
1571-1575 1 4 1 6
1576-1580 2 3 3 1 9
1581-1585 4 1 5 10
1586-1590 4 1 1 6
1591-1595 9 6 3 11 29
1596-1600 7 2 2 17 28
1601-1605 19 10 1 5 16 1 52
1606-1610 36 1 37
1611-1615 14 1 15
1616-1620 2 1 3
1621-1625 6 6
1626-1630 2 2 1 1 6
1631-1635 2 1 3
1636-1640 4 1 5
1641-1645 9 9
1646-1650 32 8 40
1651-1655 5 17 22
1656-1660 0
1661-1665 5 5
1666-1670 1 9 1 3 7 21
1671-1675 22 116 4 4 146
1676-1680 8 78 12 9 107
1681-1685 28 2 3 3 36
1686-1690 14 23 1 38
1691-1695 14 132 146

398 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 5

Las Puerto S.C. de S.C. de La S.S. La


AOS Garachico Arrecife No consta TOTAL
Palmas Orotava Tenerife Palma Gomera
1696-1700 17 39 56
1701-1705 7 17 24
1706-1710 16 25 41
1711-1715 24 32 56
1716-1720 25 72 97
1721-1725 37 78 1 1 117
1726-1730 21 13 1 35
1731-1735 7 9 16
1736-1740 19 16 35
1741-1745 1 1
1746-1750 4 19 23
1751-1755 22 1 23
1756-1760 6 6
1761-1765 23 1 1 25
1766-1770 18 18
1771-1775 12 12
1776-1780 9 9
1781-1785 9 9
1786-1790 7 7
1791-1795 15 15
1796-1800 14 14
556 719 16 30 74 26 1 2 1425
TOTAL (39%) (50,4%) (1,1%) (2,1%) (5,2%) (1,8%) (0,07%) (0,14%)
FUENTE: A.M.C., visitas de navos. Elaboracin propia.

Es necesario que tengamos claro que estas cifras no nos in-


forman del nmero de viajes realizados, sino slo de los regis-
trados que han llegado hasta nosotros; no nos hablan del trfi-
co que hubo, sino de las fuentes. Pero conviene presentar este
cuadro y partir de l, por cuanto toda conclusin a la que se
llegue estar mediatizada por el grado de conservacin de las
actas de las visitas. Podramos preguntarnos si stas se hacan,
si los documentos en que se registraban eran enviados al Tribu-
nal, y si era as por qu no se conservan. En nuestro mencio-
nado artculo del numero anterior de esta revista analizamos
estas cuestiones6; y emitimos nuestra opinin de que las visitas
se realizaban, aunque posiblemente con negligencia en las islas
6
Ver nota 1.

Nm. 50 (2004) 399


6 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

de seoro, que se enviaban al Tribunal al menos hasta media-


dos del siglo XVIII, y que muchas se han perdido. Las actas de
las visitas decamos no debieron de ser un documento apre-
ciado por el Santo Oficio, una vez pasado el momento de ha-
cerlas.
De la Tabla I se desprende la importancia relativa del comer-
cio recibido por el Puerto de La Orotava y por Las Palmas. Cla-
ro est que cabe cuestionarse lo que el cuadro muestra, pero
pensamos que, si las prdidas documentales fueron azarosas, es
probable que en una serie tan larga resultaran compensadas.
Por otra parte, otro tipo de fuentes no desmienten, sino al con-
trario, la pujanza de esos dos puertos. Pero las lagunas que se
advierten en el cuadro, as como la irregularidad de las cifras,
impiden dar stas por buenas, incluso si no tuviramos constan-
cia del extravo de documentos. Santa Cruz de La Palma,
Garachico o Santa Cruz de Tenerife muestran unos guarismos
que chocan con cuanto otra documentacin nos dice.
Los documentos ingleses aportan cifras acerca del nmero
de navos que iban a Canarias por vino siempre superiores a las
que se desprenden de las visitas de navos, al menos cuando se
refieren a la navegacin en flotas. Se trataba de los que venan
a las islas en los meses posteriores a la vendimia, y no incluan,
por tanto, a los que navegaban en el resto del ao. Fuera de
esas indicaciones numricas, hay muchas menciones singulares
de barcos, con referencia a su nombre, capitn, carga, puertos
de salida, fechas, etc. Pero las citas inglesas son ocasionales,
nunca tan sistemticas como las actas de visitas del Santo Ofi-
cio a pesar de ser stas incompletas. Cabra aadirlas a las pro-
venientes de las visitas de fe, pero no nos ha parecido procedente
reunirlas y contarlas, puesto que al fin y a la postre siempre
estaramos ante una relacin incompleta.
Las series correspondientes a Las Palmas resultan, desde lue-
go, ms regulares que las de otros puertos, lo que permite pen-
sar que est superrepresentado, al no estar afectado por la posi-
ble omisin de la obligacin de enviar las actas, toda vez que
stas se redactaban in situ. Ello es evidente en la segunda mi-
tad del siglo XVIII, en que presumiblemente no se enviaron al
Tribunal la mayora de las actas levantadas en las dems islas.
400 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 7

Por eso es necesario separar, en cualquier comparacin entre


puertos, la segunda mitad de ese siglo, sin confundir sus datos
con los del resto del mismo, o con los de perodos precedentes.

II. DISTRIBUCIN PORCENTUAL DE LAS ARRIBADAS,


POR ISLAS Y PERODOS. 1570-1750

Tenerife Gran Canaria La Palma Lanzarote La Gomera

1570-1635 24,2 50,2 23,2 0,9 0,4


1636-1700 67,3 24,8 4,4 3,5 0
1701-1750 63,6 36 0 0,4 0
FUENTE: A.M.C., visitas de navos. Elaboracin propia.

El examen del trfico en distintos tramos temporales permi-


te apreciar ms finamente el reparto entre islas, al menos apa-
rente, y su evolucin. Hemos realizado una periodizacin que
responde a acontecimientos de ndole poltica, que tuvieron in-
dudablemente una repercusin en las actividades comerciales.
La fecha de 1635 signific un cambio en las relaciones con
Francia; la de 1701, con Inglaterra. La supremaca de Gran
Canaria en el primero de los perodos creemos que obedece so-
bre todo a la falta de documentos para Tenerife. Lo mismo qui-
zs haya que decir acerca de la debilidad de La Palma en la
segunda mitad del siglo XVII.

III. PROCEDENCIA DE LOS BARCOS LLEGADOS A


TENERIFE Y A GRAN CANARIA. EN %
1570-1635 1635-1700 1701-1750 1751-1798 TOTAL

Tener. G. Can. Tener. G. Can. Tener. G. Can. G. Can. Tener. G. Can.

Inglaterra 23,5 31,3 65 30,5 37,4 7,3 7,3 52 20,9


Escocia 7,8 0 1,7 0 1 2,5 0 1,7 0,7
Irlanda 0 2 11 1,9 8,9 18 2,9 9,5 6,8
Francia 29,4 55 0,9 7,6 1,4 6,8 9,5 3 16,6
Alemania 21,5 2 2,8 3,9 2,8 1,2 3,6 4 2,5
Holanda 5,9 5,9 2,8 5 3,5 3,7 0 3,3 4
Escandinavia 3,9 2 0,2 0 20 5,6 0 7,9 2
Portugal 3,9 1 6,8 5 6 1,2 9,5 6,3 4,3

Nm. 50 (2004) 401


8 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

1570-1635 1635-1700 1701-1750 1751-1798 TOTAL

Tener. G. Can. Tener. G. Can. Tener. G. Can. G. Can. Tener. G. Can.

Italia 0 0 0,2 5,7 0 1,2 8 0,1 4


Espaa 1,9 1 4,5 34,4 6,7 30,4 53,6 5,1 32
frica 0 0 0,6 4,5 0,3 8,7 0 1 3
Amrica inglesa 0 0 3,7 0 9,6 4,3 3,6 5,7 2
Amrica espaola 0 0 0 0 0,3 0 1,5 0,1 0,3

FUENTE: A.M.C., visitas de navos. Elaboracin propia.

La escasez de datos para otras islas nos ha aconsejado redu-


cir el anlisis de la procedencia de los barcos a los llegados a
las dos principales. As como las prdidas de documentos pue-
den hacer dudar de la importancia relativa de unos u otros
puertos de destino, puesto que es verosmil que se hayan perdi-
do ms los de unas islas que los de otras, resulta preciso pensar
que otra cosa sucede con lo que se refiere a los puertos de ori-
gen. No parece, en efecto, que pueda admitirse que, dentro de
los navos llegados a un determinado puerto, la desaparicin de
las actas afecte particularmente a los de determinados puntos
de partida. Siendo eso as, podemos prestar cierto crdito, aun-
que no absoluto como veremos, a los datos contenidos en la
Tabla III. De modo general llama la atencin el carcter dife-
rente de los contactos mercantiles de una isla y de la otra, lo
que es cuestin bien establecida dentro de la historiografa ca-
naria y que ha sido sealada por quienes han estudiado las vi-
sitas de navos7. Considerando el conjunto del perodo represen-
tado, en Tenerife destaca cmo procedan de Inglaterra la
mayora de los navos, seguidos por los irlandeses; ms lejos,
pero de modo tambin significativo, los que venan de Portugal
y los de la Amrica inglesa. Si consideramos que algunos de los
provenientes de los puertos portugueses, continentales o insula-
res, lo mismo que de algunos de los espaoles, fuesen Bilbao o
alguno de los andaluces, tenan su origen en Gran Bretaa, los
de esta procedencia ven incrementada su cuota porcentual. A
ello debemos aadir que los que figuran como escandinavos
seguramente eran ingleses tambin, como luego comentaremos.

7
Ver nota 3, y en particular E. TORRES SANTANA, op. cit.

402 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 9

En Gran Canaria, por el contrario, se coloca a la cabeza el tr-


fico con Espaa, y an habra que tener en cuenta que los bar-
cos espaoles no eran sistemticamente visitados antes de me-
diados del siglo XVIII8. Si en segundo lugar figuran los navos
ingleses, hay que advertir que algunos de stos, sobre todo en
el siglo XVII, fueron visitados en Las Palmas pero tenan por
destino Tenerife. Los franceses ocupan un destacado lugar en
el trfico con Gran Canaria, muy superior en todas las pocas
al que mantenan con Tenerife.
Es de destacar que el comercio con Francia aparece como
dominante hasta 1635; incluso en el caso de Tenerife, lo que
podra ser ms dudoso. Despus, y en razn de las guerras con
la Corona espaola, se hunde. Los pocos barcos franceses que
aparecen en las visitas de navos del siglo XVII vinieron en los
contados aos de paz que hubo ente las dos Coronas. Cierto es
que, segn descubri el Tribunal, a veces venan barcos france-
ses con pasaportes en los que figuraban ser holandeses9. Alema-
nia y Holanda tambin ven su trfico disminuido con el tiempo,
lo que pensamos que refleja un proceso real de prdida de peso
tanto por parte de la Hansa como de las Provincias Unidas.
Si el comercio de Tenerife, en suma, era ms atlntico, y
dentro de l americano, el de Gran Canaria era ms mediterr-
neo y africano.
Las fingidas identidades, los pabellones y los pasaportes fal-
sos aparecieron cada vez que la guerra y las prohibiciones im-
pedan la continuacin del comercio legal. Los holandeses se
hicieron pasar por flamencos o por alemanes en las ltimas
dcadas del siglo XVI y primera del XVII, hasta la Tregua, una vez
ms entre 1621 y 1648, y de nuevo durante la Guerra de Suce-
sin espaola. Los ingleses se disfrazaban de escoceses, bretones
o alemanes antes de 1604, otra vez en 1625-1630, y de suecos o
daneses en el siglo XVIII. Durante la Guerra de Sucesin espa-
ola, lo mismo que en 1719, al renovarse las hostilidades entre
Espaa y el Reino Unido, las actas de las visitas de navos refle-
jan la llegada de un gran nmero de barcos suecos, y en medi-
8
Ver nota 1.
9
ARCHIVO DEL MUSEO CANARIO (A.M.C.), Inquisicin (Inq.), CIII-1. Ao
de 1656.

Nm. 50 (2004) 403


10 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

da menor daneses. Si nos firamos de los expedientes de las vi-


sitas, diramos que el 20 % de los navos llegados a Tenerife en
la primera mitad del siglo XVIII fueron escandinavos, como reco-
ge la Tabla III. Pero no haba tal, como nos lo revela el tipo de
carga, sobre todo en lo que se refiere a los alimentos; el nom-
bre de los cargadores, en ocasiones; el uso de intrpretes ingle-
ses; la llegada en los barcos de pasajeros irlandeses catlicos; la
firma de sus capitanes, con nombres y grafa anglosajones; y el
hecho de que algunos que figuran como suecos o daneses apa-
recen despus de la guerra, con los mismos nombres, como in-
gleses o irlandeses. En 1703 lleg al Puerto de La Cruz el St.
Catherine, de Londres, el que, al acercarse a la costa, enarbol
bandera sueca, siendo recibido al comercio sin mayores averi-
guaciones10.

El comercio de un producto tan pacfico como el vino no fue


fcil, a travs de un ocano a menudo bravo y con frecuencia
tambin agitado por la guerra. En octubre de 1649, en las pos-
trimeras de la guerra civil inglesa, el Consejo de Estado expre-
saba su preocupacin por que los barcos que entonces estaban
en Canarias pudieran ser tomados por el Prncipe Rupert, dn-
dose instrucciones para intentar evitarlo; y unas semanas ms
tarde se reciban informes de que el general realista acechaba
en el Lands End, extremo suroccidental de Gran Bretaa, el
regreso de los navos que volvan de Espaa y de Canarias11. Los
temores no eran infundados: en marzo de 1651, la flota de
Rupert apres al Ark of London, cuando volva con su carga de
vino12; en ese mismo mes, los propietarios del Matthew and John,
de Londres, solicitaban al Consejo de Estado licencia para com-
prar su propio barco, capturado por dos corsarios de la isla de
Jersey probablemente al servicio de Rupert13. Quizs, adems del

10
Report of Historical Manuscripts Commission. 17. House of Lords,
vol. VI, p. 208.
11
CALENDAR OF STATE PAPERS (C.S.P.). Domestic Series (D.S.), 1649-
1650, pp. 366 y 382, respectivamente.
12
Calendar of Committee for Advance of Money. Domestic. 1642-1656.
Part. III. P. 1321. 7 de marzo de 1651.
13
C.S.P., D.S., p. 120. Council of State. 31 de marzo de 1651.

404 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 11

valor de los barcos y del propio vino, desde el punto de vista


econmico, este ltimo fuera tambin apreciado para aprovisio-
nar a tripulaciones y tropas: en un largo informe de 1639 sobre
la guerra contra Escocia, se dice que un barco de ese reino con
200 pipas de vino canario haba naufragado en las Dunas
(Downs), lamentndose los convenanters de que iban a tener
falta de vino ese ao (el ingls comentaba que ya tenan sufi-
ciente cerveza escocesa, que es demasiado buena para ellos, no
siendo ellos mejores)14.
Las guerras angloholandesas pusieron tambin en dificulta-
des el trfico del malvasa. En febrero de 1653, el Consejo de
Estado ordenaba al Comit del Almirantazgo que estudiara el
mejor modo de satisfacer la peticin de varios mercaderes de
Londres de que se prestase proteccin a los barcos que iban
para Canarias15. En marzo de ese ao Richard Bunckley, un
mercader, solicitaba licencia para traer de Francia 100 pipas de
vino canario llevadas all por un pirata, y que l haba resca-
tado16, en una operacin de comprar lo propio, o pagar por l,
que veremos repetida. No haba sido el nico: cinco navos de
guerra holandeses capturaron a tres mercantes ingleses carga-
dos con vino de Canarias y los llevaron tambin a Francia17.
Pero los ingleses no siempre eran las vctimas, ni mucho me-
nos. En mayo de 1655 el britnico Nightingale captur a un
navo de Amsterdam cargado en Dunkerque para Canarias, en
una accin que hay que situar en el marco de las enrarecidas
relaciones entre Espaa e Inglaterra, antes de que estallara la
guerra abierta18.
El conflicto, que comenz oficialmente en octubre de 1655,
supuso la interrupcin del comercio, la expulsin de los merca-
deres britnicos de los dominios espaoles y la represalia sobre

14
Las traducciones son todas nuestras. C.S.P., D.S., p. 99. 30 de abril
de 1639.
15
C.S.P., D.S., 1652-1653. P. 151. Council of State. 7 de febrero de
1653.
16
C.S.P., D.S., 1652-1653, p. 239. Council of State, 20 de marzo de
1653.
17
Idem., p. 436, 23 de junio de 1653.
18
C.S.P., D.S., p. 482. 21 de mayo de 1655.

Nm. 50 (2004) 405


12 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

sus bienes. En diciembre de ese ao Antonio Fernndez Carva-


jal, judo de origen portugus establecido en Londres, quien
haba vivido en Canarias, expuso a Cromwell que tena en el
archipilago la mayor parte de su hacienda, y pidi su aproba-
cin y proteccin para la operacin que pretenda realizar con
vistas a recuperarla: haba fletado un barco ingls con tripula-
cin holandesa y haba ordenado a su factor en Tenerife que
embarcara todos sus bienes consignados a mercaderes de
Amsterdam, pero que realmente iran para Inglaterra19. Aunque
no bien conocidas, por la parquedad de las fuentes, hay noti-
cias y algunos estudios sobre las represalias sufridas por los in-
gleses en Canarias. La documentacin inglesa tambin nos pro-
porciona nueva informacin. El maestre y el mercader del Mary,
de Londres, expusieron al Lord Protector que, al llegar su barco
a Santa Cruz de Tenerife en octubre de 1655, fueron presos y
el navo y mercancas embargadas; por lo que pedan compen-
saciones a costa de bienes o intereses de espaoles en Inglate-
rra20. Tambin pedan cartas de represalia los dueos del John,
de Londres, apresado en Tenerife en septiembre de 1655, antes
de que se hubiese decretado el embargo21.
Pero no parece que, pasados los primeros momentos de la
guerra, el comercio ingls con Canarias se interrumpiera por
completo. En diciembre de 1657 se dirigi David Young al Al-
mirantazgo, representando que, habiendo sido contratado por
varios mercaderes, haba ido a Canarias, y que en Santa Cruz
de Tenerife se encontr con la flota de Indias; que, al regresar,
se desvi para avisar de ello al almirante Blake, lo que se de-
mostr haber sido muy importante; pero que los propietarios,
descontentos por que no llevase la carga directamente y por las
prdidas que ello haba ocasionado, lo expulsaron del barco22. No
faltara del todo, pues, el malvasa canario en Inglaterra. El

19
C.S.P., D.S. 1655-1656, p. 60. 18 de diciembre de 1655. Ver, igual-
mente, L. A. ANAYA HERNNDEZ, El papel de los judeo-conversos canarios
en la fundacin de la comunidad juda inglesa y en el comercio canario-
americano, A.E.A., n. 41 (1995), pp. 439-457.
20
C.S.P., D.S., 1655-1656, p. 310. 18 de marzo de 1656.
21
Idem., p. 350. 5 de junio de 1656.
22
C.S.P., D.S., 1656-1657, p. 243.

406 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 13

mismo Blake recibi en febrero de 1657, antes de su ataque a


Santa Cruz, one pipe of the best Canary wine, que los comi-
sarios de la Navy recibieron orden de embarcar en su navo23.
Los holandeses, intermediarios privilegiados por entonces 24,
fueron objeto de vigilancia y a veces de violencia por parte de
los ingleses. En mayo de 1657 los dueos del Morning Star, ho-
lands, protestaron ante la corte inglesa por el apresamiento de
su barco, que fue llevado a Inglaterra cuando desde Santa Cruz
de Tenerife navegaba hacia Amsterdam, con bienes que segn
ellos eran de sbditos de las Provincias Unidas25. El navo ingls
The Rainbow, por su parte, intercept en agosto frente a Cdiz
a dos barcos holandeses que salan hacia Canarias, incautn-
dose de unas cartas en espaol en que se trataba del modo de
traer desde las islas la plata all depositada por la flota de In-
dias26. En octubre, el Plymouth llev a Lisboa un barco holan-
ds que navegaba desde Canarias hacia la Pennsula, cargado
con cueros y con 200 pasajeros espaoles27. En noviembre, el
Kent, ingls, apres al holands Prince William, que navegaba
hacia Tenerife al servicio de los espaoles, y lo hizo entrar tam-
bin en el puerto de Lisboa28, base al parecer de operaciones de
los navos ingleses, aliados de Portugal. En enero de 1658 el
Maidstone captur un navo holands que parti de Canarias y
que result very rich, pues llevaba plata y otras valiosas mer-
cancas29. En junio fue detenido un barco holands que iba para
Guinea, con cartas para Canarias y al parecer empleado en el
comercio con Amrica30. En noviembre cay en manos inglesas
el St. Mary, de Amsterdam, que vena de Santo Domingo con

23
Idem., p. 521. 25 de febrero de 1657.
24
Vid. A.-M. BERNAL, De enemigo a aliado: la presencia holandesa en
la carrera de Indias (1598-1648), A. BTHENCOURT MASSIEU (Coord.), Ca-
narias y el Atlntico (1580-1648), Las Palmas, 2001, pp. 841-887.
25
C.S.P., D.S., vol. CLX, p. 386. 16 de mayo de 1657. Council. Days
Proceedings.
26
C.S.P., D.S., 1657-1658, p. 58. 8 de agosto de 1657.
27
Idem., p. 440, 16 de octubre de 1657.
28
Idem., p. 471, 28 de noviembre de 1657.
29
Idem., p. 510: Letters and Papers relating to the Navy. 19 de enero
de 1658.
30
C.S.P., D.S., 1658-1659, p. 411.

Nm. 50 (2004) 407


14 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

cueros, cacao y plata. Al parecer, su tripulacin espaola se


haba quedado en Canarias, donde descarg parte de la mercan-
ca, y entre ella 12.000 piezas de a ocho, que fueron enviadas a
Holanda31.
A los barcos apresados y a sus mercancas incautadas se
aadan los prisioneros. Diego Romaso, pasajero que en el Jacob,
holands, iba desde Cdiz a Canarias, negociaba en Londres su
canje por un ingls de su calidad o por un maestre de navo en
Ostende, supongo que de entre los ingleses apresados por los
corsarios flamencos32. Hum. Dewell, un mercader londinense,
expona al Almirantazgo que tres jvenes estudiantes canarios
que iban a Inglaterra, Manuel de Araujo, Melchor de Abreu y
Jos de Viera, estaban presos en Plymouth, se les haba quitado
sus bienes y haban sido torturados quemando cerillas entre
sus dedos, a pesar de que sus amigos y parientes haban sido
siempre muy afectos a Inglaterra, y aunque los ingleses tienen
libre acceso y corts trato en Canarias; por todo lo cual peda
se les diese libertad para ir a Londres, comprometindose a su
custodia33. Todava en septiembre de 1659, entre 16 prisioneros
espaoles que estaban en Marston Moor y deseaban ser trasla-
dados a Londres, donde tenan esperanzas de ser intercambia-
dos, estaba un Franco Fernandes Perpega, por quien interceda
Joshua Child diciendo que haba sido persona de cierta impor-
tancia en Canarias y que fue muy til a los ingleses de all34.
Lo realmente sorprendente es que, al tiempo que estos actos
de guerra tenan lugar, a Canarias seguan llegando navos in-
gleses. Sabemos que el The Adventure, de Londres, fue captura-
do por corsarios de Dunkerque cuando en febrero de 1657 vol-
va de Canarias con vino35. Y an hay mucho ms, porque no
se trataba solamente de barcos aislados. En enero de 1658, el
navo de guerra The Reserve llegaba a Inglaterra convoyando a
26 barcos que volvan de diferentes partes, entre ellas de Cana-

31
Idem., p. 202.
32
C.S.P., D.S., 1657-1658, p. 251.
33
Idem., p. 247.
34
C.S.P., D.S., 1659-1660, p. 479: Letters and Papers relating to the
Navy. 7-sept.-1659.
35
C.S.P., D.S., 1656-1657, p. 251. 30 de marzo de 1657.

408 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 15

rias, aunque no sabemos cuntos lo hacan desde nuestras is-


las36. En abril de ese ao se negociaba en Londres con tabaco
importado del archipilago37. En enero de 1659 regres el
Portsmouth, de la marina de guerra, escoltando a diez mercan-
tes desde Canarias, y comunicando que el resto de la flota, com-
puesta por otros diez barcos, segua en Tenerife cargando, bajo
la proteccin del Dragon. Informaba de que ningn navo de
Indias haba llegado a las islas mientras haba estado all, ob-
servacin que sin duda formaba parte de su misin; y de que
antes de su llegada a Canarias el enemigo haba logrado to-
mar uno de los barcos e incendiar otro. El Dragon estaba de
vuelta en febrero, con los restantes cargueros38. Mas la guerra
continuaba: de esas fechas son diversos informes de capitanes
de barcos de guerra ingleses que regresaban de sus misiones de
acecho a la flota de Indias, varios de ellos en aguas canarias39.
El Nightingale, que con el Marmaduke haba llegado en noviem-
bre de 1659 a Tenerife, escoltando a la canary fleet, mantuvo
frente a las costas de esa isla un combate con el Erasmus Brewer
de Ostende. Antes, dos corsarios vizcanos se haban apoderado
de dos de los barcos que cargaban vino. Ante las noticias de que
otros navos pretendan destruir la flota, sta, formada enton-
ces por 19 mercantes, regres unida, en lugar de separada en
dos grupos. En el camino de vuelta capturaron un barco de San
Lcar que vena de La Habana40. La guerra y el comercio co-
existan.
Los barcos de escolta siguen acompaando a la flota del vino
en aos de paz entre las potencias europeas, posiblemente por-
que la accin de los corsarios berberiscos, e incluso europeos,
segua haciendo peligrosa la navegacin. Gracias a sus informes
sabemos del trfico con Canarias en aos de los que no se con-
servan visitas de la Inquisicin a los navos, o muy pocas41.

36
C.S.P., D.S., 1657-1658, p. 255, 3 de enero de 1658.
37
Idem., p. 380.
38
C.S.P., D.S., 1658-1659, pp. 241 y 275.
39
Idem., pp. 317 y 318, marzo de 1659.
40
C.S.P., D.S, 1659-1660, pp. 339 y 353.
41
Por ejemplo, las flotas de 1661 y de 1669, C.S.P., D.S., 1660-1661,
p. 467, y 1668-1669, p. 610, respectivamente.

Nm. 50 (2004) 409


16 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

Durante la segunda guerra holandesa, que viene a coincidir con


los aos de vida de la Compaa de Canarias, vemos a sta
dando dinero para los marinos heridos en combate, o detenien-
do, en defensa de su monopolio, a barcos neutrales que por
accidente haban arribado a Inglaterra con vinos canarios42. La
Navy, aparte de apoderarse de barcos holandeses que comercia-
ban con Canarias43, controlaba y conceda pases a otros que,
como los de Ostende, realizaban el mismo trfico, asegurndose
de que su identidad fuese real y con la condicin de que no en-
trasen en puertos enemigos44. Los holandeses hacan lo mismo.

La creacin en 1665 de la monopolstica Company of mer-


chants trading to the Canary Islands, que ha sido tratada por los
historiadores canarios atendiendo a la oposicin que levant en
las islas y a los efectos que su existencia podra haber tenido,
desde el punto de vista de los intereses del Archipilago45, se nos
aparece tambin desde el otro lado. Varios textos hacen referen-
cia tanto al embargo de vinos llegados a Inglaterra despus de
la prohibicin en 1666 del comercio con las islas, como a la
autorizacin excepcional de la entrada de caldos46. Pero lo ms
novedoso e interesante nos parece la resistencia que en Irlanda
levant la ereccin de la Compaa, por cuanto vena a prohi-
bir el comercio de los mercaderes de esta isla con Canarias. En
agosto de 1665 los mercaderes de Dubln, en nombre propio y
en el de otros mercaderes de Irlanda no necesariamente irlan-
deses, se dirigieron al Lord Deputy de ese reino pidiendo ser
odos y que, entre tanto, se mantuviera en suspenso la conce-

42
C.S.P., D.S., 1665-1666, pp. 432 y 274, respectivamente.
43
En junio de 1667, un holands que se haca pasar por hamburgus;
en julio, una gran presa, ambos cargados de vino. C.S.P., D.S., 1667,
pp. 150 y 298, respectivamente.
44
C.S.P., D.S., p. 11, 11 de octubre de 1665.
45
A. Bthencourt Massieu: Canarias e Inglaterra: el comercio de vinos
(1650-1800), Las Palmas, Cabildo Insular de G.C., 1991.
46
Incautacin a Samuel Tyrell, mercader, de ocho pipas de vino, 8 de
febrero de 1667; orden de 14 de septiembre de ese ao para permitir al
tambin mercader Arnold Beake introducir 100 toneles de vino canario, a
pesar de la ltima proclamacin prohibiendo la importacin de dichos vi-
nos. C.S.P., D.S., 1666-1667, p. 501, y 1667, p. 462.

410 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 17

sin del monopolio. Argumentaban que el comercio con Cana-


rias era el ms provechoso que el pas tena, enumerando las
producciones de la isla que all se enviaban (carne de vaca y de
carnero, mantequilla, sebo, cuero curtido, duelas, sardinas, sal-
mn, arenques, frisas), ponderando el valor de las rentas adua-
neras que generaba y enfatizando cmo su prohibicin supon-
dra la ruina de las prometedoras manufacturas irlandesas,
animadas a la sazn por la exportacin a Canarias y a travs
de ellas a Indias, el decaimiento del comercio, la depreciacin
de las haciendas de la nobleza y de la gentry, y el empobreci-
miento del pueblo47. El Gobernador y su Consejo apoyaron los
argumentos de los mercaderes de Irlanda, hacindose eco del
clamor levantado contra la carta de privilegio entre los oficia-
les de las aduanas, los mercaderes y todo tipo de personas, y
aduciendo que una parte de los objetivos de la Compaa no
eran aplicables a Irlanda, puesto que la importacin de vinos
siempre se haca mediante trueque por mercancas, sin pagar-
los nunca con dinero; por todo lo cual no haba procedido a la
proclamacin de la carta en Irlanda48. Pedan que se autorizara
al menos la importacin de 2.000 pipas anuales desde Canarias
por parte de mercaderes del reino, demostrando, con base en los
libros de aduanas y contra la afirmacin de la Compaa, que
en el ao de 1664 se haban importado 1971 pipas de vino de
Canarias. Los oficiales de las aduanas de Irlanda confirmaban
en un Memorandum los argumentos del Gobernador y de los
mercaderes, valorando en 30.000 libras las exportaciones irlan-
desas a Canarias, de las que dependan muchas familias49. Los
mercaderes londinenses replicaron con una campaa a todos los
niveles. En un largo alegato, venan a decir al Gobernador y
Consejo de Irlanda que slo la Compaa saba cunto produ-
can las Canarias y cunto consuma Irlanda; que slo ellos
podan dosificar la oferta de mercancas e impedir que el mer-
cado isleo quedara saturado, dando lugar a una cada de los
precios; denunciaban la combinacin de mercaderes judos, y
otros, contra la Compaa, en menoscabo de la autoridad real
47
C.S.P., Ireland (I.), 1663-1665, p. 626, y 1669-1670, p. 568.
48
C.S.P., I., 1666-1669, p. 90. 18 de abril de 1666.
49
C.S.P., I., 1669-1670, p. 570.

Nm. 50 (2004) 411


18 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

y estimulando la pretensin de los isleos de que la Compaa


fuese disuelta; finalmente, se comprometan a importar desde
Irlanda tanto vino y exportar a Canarias tantas mercancas
como haba sido la media de los ltimos siete aos de paz, y en
consecuencia a ingresar en la real Aduana la misma media de
impuestos, quedndose ellos lo que excediera, si el monopolio se
mantena50. Las quejas repetidas de los mercaderes de la Com-
paa de Canarias y sus presiones en Whitehall llevaron al Rey
a ordenar la aplicacin en Irlanda del privilegio concedido, lo
que solemnemente se proclam el 4 de septiembre de 166651.
Desde Dubln se continu insistiendo en las dificultades econ-
micas de Irlanda, por las guerras y las limitaciones al comercio.
El gobierno ingls suaviz o levant algunas restricciones, en-
tre otras autorizando la exportacin de productos y manufactu-
ras irlandesas a ciertos pases amigos, pero se mantuvo inflexi-
ble en lo referente al trfico con las colonias y con los territorios
de la Compaa de Canarias52.

Durante la Guerra de Devolucin, eran los franceses quie-


nes causaban problemas a la navegacin con Canarias: el San
Francisco, de Bilbao, cargado con vino, fue asaltado por un
corsario53. El San Juan Bautista, de Hamburgo, que llevaba vi-
nos desde Santa Cruz de Tenerife hacia Ostende, se top con
una flota de veinte barcos franceses, que lo capturaron54. Tam-
bin los portugueses: un barco de Ostende fue llevado a Ports-
mouth por un barco de guerra lusitano, pero, como pertenecan
a la Compaa de Canarias la mayor parte de los bienes que
llevaba, qued en manos inglesas55.
Los maestres de los barcos y los mercaderes exigan protec-
cin. En octubre de 1670, diez canary men (barcos del comer-
cio con Canarias) estaban en el fondeadero de las Dunas pre-

50
Idem., p. 572.
51
C.S.P., I., 1666-1669, p. 204.
52
Idem., pp. 328, 337, 340 y 372. Proclamacin de 1-IV-1667.
53
C.S.P., D.S., 1666-1667, p. 467, 23 de enero de 1667.
54
C.S.P., D.S., 1667-1668, p. 15, 7 de noviembre de 1667.
55
Calendar of Treasury Books (C.T.B.), vol. II, 1667-1668, p. 574, 29
de mayo de 1668.

412 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 19

parados para darse a la vela, pero se negaban a hacerlo si no


tenan escolta. El capitn Elliot escriba a los comisarios de la
Navy que no haba podido zarpar por falta de hombres, por
enfermedad, y que era continuamente importunado por los
Canary merchants y los maestres56. El English Channel era es-
pecialmente peligroso, porque all los barcos podan ser vigila-
dos y cazados con facilidad, si carecan de proteccin. En agos-
to de 1672 se escriba desde el puerto de Weymouth que haba
cinco barcos listos para salir hacia Canarias y Virginia, y un
nmero mucho ms elevado en los puertos adyacentes, tambin
con destino a esas plazas, pero que no se atrevan a hacerse a
la mar si no reciban escolta hasta verse a salvo fuera del Ca-
nal57. Haba comenzado la tercera guerra con Holanda, con el
correspondiente incremento de la inseguridad. Varios mercade-
res se dirigan por entonces al Rey y al Privy Council pidiendo
convoyes para proteger los barcos que estaban en las Dunas lis-
tos para salir hacia Irlanda, y para los que estaban en los puer-
tos de esta isla cargados con sardinas, salmn y arenques. Era
decan la poca en que los barcos de pesca de Terranova,
Nueva Inglaterra y otras partes iban a los mercados de Portu-
gal, Espaa, el Mediterrneo y las islas, y la de enviar barcos a
Madeira y Canarias por vinos; y aadan que, si no se enviaban
barcos armados suficientes para enfrentarse a los corsarios, la
plata que de las Indias vendra no se dirigira a Inglaterra, sino
que seran los barcos enemigos, o los de Gnova, los que se hi-
ciesen con ella. Particularmente pedan dos fragatas para la
proteccin de la Canary fleet, que deberan surcar las aguas de
las islas, en actitud de vigilancia, mientras los barcos cargaban,
para evitar un ataque de los corsarios holandeses o de los de
Sal58. Desde Falmouth se peda igualmente proteccin para los
barcos cargados de sardinas que tenan Canarias por destino59.
Lo mismo se haca a la vuelta: en abril de 1673, el capitn de
uno de los men of war (barcos de guerra) comunicaba a la Navy
que su misin era entonces la de cruzar en el Canal hasta que
56
C.S.P., D.S., 1670. Addenda, pp. 470-471, 7 y 8 de octubre de 1670.
57
C.S.P., D.S., 1672, p. 530, 28 de agosto de 1672.
58
Idem., pp. 636-637.
59
C.S.P., D.S., 1672-1673, p. 76, 23 de octubre de 1673.

Nm. 50 (2004) 413


20 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

se encontrase con la Canary o la Bordeaux fleet, y convoyar hasta


las Dunas a la primera que llegase60.
Parece ocioso decir que en la tercera guerra angloholandesa
vuelven a producirse el mismo tipo de acciones. En abril de
1672, apenas comenzado el conflicto, fue llevado a Dover un
barco de Amsterdam, que navegaba con pabelln del duque de
Holstein, cargado con vino canario; en ese mismo mes entr en
Falmouth, cautivo, el Santa Mara, de Rotterdam, que desde
Guinea haba llevado un cargamento de esclavos a Canarias, y
all embarcado 300 pipas de vino con destino a Amsterdam61. Los
corsarios holandeses rondaban por Canarias, segn los barcos
ingleses que de all llegaban62. El Mary, de Londres, fue captu-
rado por un corsario holands, cuando vena de Nueva Escocia,
parte de su tripulacin fue dejada en Canarias y con el resto
volvieron sus captores a las Indias occidentales63. Los propieta-
rios del William and John, de Londres, simularon la venta del
barco a un espaol y contrataron un capitn y 20 marineros
espaoles para su proteccin en su regreso desde Tenerife,
yendo la verdadera tripulacin como pasajeros; pero, intercep-
tado por dos corsarios holandeses, fue capturado y algunos de
sus hombres sometidos a tortura, para averiguar quines eran
sus verdaderos dueos64.
A pesar de su alianza con Francia por el Tratado de Dover
(1670), por puertos ingleses pasaron tropas reclutadas en Cana-
rias para los Pases Bajos espaoles. En Falmouth entr el 6 de
noviembre de 1672 el genovs San Miguel, con 250 soldados,
adems de vino, rumbo a Ostende; el da 11, otro barco genovs
arrib a Pendennis, con 350 canarios y el mismo destino65. Cier-
to es que an Espaa no estaba en guerra con los franceses.
Los comerciantes miembros del Canary Club, como se deno-
minaban los integrantes de ese lobby londinense, se inquietaron
60
C.S.P., D.S., 1673, p. 122, 5 de abril de 1673.
61
C.S.P., D.S., 1671-1672, pp. 297, 402 y 429.
62
C.S.P., D.S, 1672-1673, pp. 305 y 311. Informes del 23 y 24 de di-
ciembre de 1672.
63
C.S.P., D.S., 1672-1673, p. 324. 29 de diciembre de 1672.
64
C.S.P., D.S., 1673, p. 34, 12 de marzo de 1673.
65
C.S.P., D.S., 1672-1673, pp. 131 y 150.

414 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 21

en 1673 por la posibilidad de que Espaa se alineara contra


Inglaterra. En ese contexto, John Paige, quien quejumbrosamen-
te se presentaba como uno de los pobres mercaderes de Espa-
a, escriba a Sir Joseph Williamson, segn Steckley un impor-
tante funcionario relacionado con varios importantes Canary
traders66, exponindole sus temores, sealando cmo el comercio
con Espaa era ms importante que el que se tena con cual-
quier otro pas y pidindole los tuviese bien informados67. La
gestin se acompaaba del envo a Williamson, en misin en
Europa, de dos bocoyes de rare Canary wine de dos clases,
del mejor existente en Londres68.
El corso berberisco constituy tambin una amenaza para los
barcos ingleses, a pesar del pacto de Inglaterra con algunas de
las repblicas corsarias. Que sepamos, en la dcada de 1670 se
produjeron diversos encuentros entre los barcos ingleses que
volvan de Canarias y los africanos, con mejor o peor fortuna
para aqullos69.
El final de las treguas con Argel preocup enormemente a
los comerciantes londinenses. En octubre de 1677 expresaban al
Gobierno sus temores, en el presente estado de nuestra rela-
cin con los argelinos, y exigan proteccin para sus barcos,
fondeados inermes en las abiertas radas de Tenerife. El citado
Sir Joseph Williamson recomendaba vivamente el asunto ante
Samuel Pepys, en el Almirantazgo, y repeta gestiones ante el
66
G. STECKLEY, Trade at the Canary Islands in the Seventeenth Century,
Chicago, 1972, p. 154.
67
Estimaba en 300.000 libras el valor del comercio con Espaa, y en
un millon de reales de a ocho la plata llevada a Inglaterra desde Cdiz por
el ltimo convoy. 13 de octubre y 14 de noviembre de 1673. C.S.P., D.S.,
Mar.-Oct. de 1673 y Nov. de 1673-Feb. de 1675, pp. 577 y 18, respectiva-
mente.
68
15 de diciembre de 1673. C.S.P., D.S., Nov. de 1673-Feb. de 1675,
p. 45.
69
En 1673 el Fortune, irlands, que vena con vino de Canarias se
encontr con un corsario argelino, que no lo atac; en 1676, un queche de
Topsham fue detenido por un saletino, que slo le tom algunas provisio-
nes y vino, dicindole que los dejaban ir en razn de la tregua; el
Bridgewater Merchant, viniendo tambin de Canarias, fue capturado en 1677
por un barco de Argel. C.S.P., D.S., Nov.1673-Feb. 675, p. 446; 1676-1677,
p. 455; y 1678, p. 56.

Nm. 50 (2004) 415


22 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

Duque de York, para que se expusiese la cuestin al propio Rey,


calculando el valor de la flota fletada para Canarias en 80.000
libras, exponiendo que ese comercio renda anualmente al rey
10.000 libras en derechos aduaneros, que los implicados en el
trfico eran todos los Spanish traders, y advirtiendo de que, si
alguna desgracia sucediera, se seguiran protestas y reproches
contra el rey y su gobierno70. La delicada situacin interna de
la ltima parte del reinado de Carlos II y la enorme influencia
poltica de los Canary merchants, en correspondencia con la
importancia del comercio con las islas, explican el nivel y alcan-
ce de estas mediaciones.
En diciembre de 1682, habiendo expirado la tregua con los
de Sal, estremeci la Bolsa londinense la noticia de que doce
mercantes de Canarias haban sido capturados71; aunque las
fuentes no permiten confirmar la veracidad del informe.
En la dcada de 1690, ocupada en su mayor parte por la
guerra de la Liga de Augsburgo, la accin de las flotas y de los
corsarios franceses hicieron la navegacin extremadamente pe-
ligrosa. Inglaterra perdi en el conflicto miles de barcos72. Las
precauciones fueron mayores que nunca. En marzo de 1691
barcos de la Navy patrullaba el Canal para seguridad de la
Canary fleet, cuyo regreso se espera de un da a otro73. Haba
motivos: en un informe, no sabemos si de ese ao o del siguien-
te, se lee que haba noticias de que un escuadrn francs de 18
navos esperaba en el Canal para interceptar la flota de los Es-
trechos o de Canarias74. Anualmente, los Canary Merchants pe-
dan al Board of Trade and Plantation un convoy para sus bar-
cos entre treinta y cuarenta, se dice, sealando el momento
necesario para la partida (en octubre) y la fecha de regreso (en
febrero), as como un tiempo de estancia de unos cuarenta das,
para descargar y cargar, bajo la proteccin de los navos de

70
C.S.P., D.S., 1677-1678, pp. 391 y 394, 4 y 8 de octubre de 1677.
71
C.S.P., D.S., 1682, p. 560, 2 de diciembre de 1682.
72
El Almirantazgo los estimaba en 4.000, segn R. DAVIS, The Rise of
the English Shipping Industry in the Seventeenth and Eighteenth Centuries,
citado por G. STECKLEY, op. cit. , p. 154.
73
C.S.P., D.S., May. 1690-Oct. 1691, p. 288.
74
C.S.P., D.S., Nov. 1691-Dec. 1692, p. 530.

416 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 23

guerra. Todo barco que saliese sin el convoy podra ser embar-
gado75. Los barcos deban registrarse, obtener licencias de salida
y presentar certificacin a la vuelta76. rdenes de Whitehall se-
alaban las fechas en las que los barcos de determinados puer-
tos deban estar listos para navegar77. Los propios mercaderes
pidieron en septiembre de 1693 que el convoy que se preparaba
fuera directamente, sin tocar en ningn puerto del Oeste, de
modo que los barcos de estos puertos se reunieran en las Du-
nas con los que saliesen de Londres, para marchar luego todos
juntos78. Las visitas de navos nos muestran que, en efecto, en
esos aos parecen aqullos proceder de las Dunas o de Lon-
dres, con la flota en una proporcin superior a la de otros
momentos79. Las escoltas tambin eran mayores: al menos en
1693 y en 1694 fueron cuatro los navos de guerra enviados a
Canarias80.
No podemos saber si todas estas medidas fueron premiadas
con el xito, aunque, ciertamente, en las fuentes conocidas slo
hay referencias a prdidas mnimas en la Canary fleet81.
Las prdidas de barcos y de mercancas provocadas por la
guerra tenan, obviamente, consecuencias econmicas. Los se-
guros martimos se elevaban y el incremento general de los cos-
tes haba de repercutir en el nivel de los precios de venta de los
vinos canarios en el mercado ingls, cuando no implicaban una
reduccin de los beneficios.

75
Public Record Office (P.R.O.), Correspondance of the Board of trade,
C.O. 388/1, f 267.
76
P.R.O. C.O., 388/2, f 55, 1692.
77
C.T.C., vol. IX, 1689-1692, pp. 1842 y 1925.
78
P.R.O., C.O. 388/2, f 209.
79
El 13 de diciembre de 1694 haba en las Dunas unos 150 barcos
fondeados, entre ellos 22 que zarpaban para Canarias; en abril del ao si-
guiente, cuando ese convoy, compuesto entonces por unas 30 embarcacio-
nes, regres de las islas, se dirigi tambin a las Dunas. C.S.P., D.S., 1695,
pp. 296 y 324.
80
P.R.O., C.O., 388/2, f 312 y C.S.P., D.S., p. 324.
81
El Dove, de Bristol, que navegaba de Canarias hacia este puerto fue
tomado en noviembre de 1694 por un corsario francs, y despus de seis o
siete das recuperado por un corsario ingls. El mes en que sucedi indica
que no navegaba con la flota. C.S.P., D.S., 1694-1695, p. 347.

Nm. 50 (2004) 417


24 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

Las actas de las visitas de navos nos permiten conocer el


tonelaje de los barcos, siempre que los capitanes lo indicaran y
los oficiales del Santo Oficio lo registraran. Las realizadas en Las
Palmas suelen omitir ste y otros datos, como los del armamen-
to y el nmero de tripulantes. Para otros puertos, fuera del de
La Orotava, las series son demasiado incompletas para que ten-
gan valor estadstico. Por ello hemos limitado nuestro anlisis a
los barcos llegados al Puerto de La Orotava, centrndonos en
los aos de 1670 a 1730, en que el nmero de visitas es sufi-
cientemente representativo y se hace constar, por lo general, el
tonelaje de los navos.
Constituyendo los barcos ingleses ms de la mitad de los lle-
gados a Tenerife, seguidos por los irlandeses, pareca conveniente
distinguir los navos de estas procedencias, y, dentro de los in-
gleses, singularizar a los que tuvieron como origen Londres, que
eran en torno al 70 % de los ingleses en el perodo referido. El
tonelaje medio de los barcos que comerciaban con Canarias era
relativamente pequeo, como puede observarse en la Tabla IV.
Los londinenses aparecen con dimensiones notablemente supe-
riores tanto al resto de los barcos ingleses como a los irlande-
ses. Las embarcaciones procedentes de los puertos del oeste de
Inglaterra, lo mismo que las de Irlanda, dedicadas sobre todo a
la exportacin de trigo, pescado salado, carne y sus derivados,
eran de dimensiones muy inferiores. Los de Londres tambin
tienen tonelaje mayor que la media de los procedentes de otros
pases, aunque la heterogeneidad de las procedencias hace poco
significativa la comparacin.

IV. TONELAJE MEDIO DE LOS BARCOS ARRIBADOS AL


PUERTO DE LA OROTAVA, SEGN PROCEDENCIAS. 1670-1730
Londres Resto Inglaterra Irlanda Otros orgenes

1671-1680 107 53 51
1681-1690 138 66 33
1691-1700 130 62 32 68
1701-1710 110 62 25 46
1711-1720 101 36 38 54
1720-1730 83 33 42 62
FUENTE: A.M.C., visitas de navos. Elaboracin propia.

418 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 25

Se advierte, igualmente, una evolucin. Los barcos ingleses,


as de Londres como de otros puertos, alcanzan un tonelaje
mximo en las dcadas de 1680-1690, para decrecer despus.
Steckley relaciona el crecimiento del tamao de los navos a fi-
nales del siglo XVII con la bsqueda de seguridad82, a pesar de
que por entonces la navegacin se haca generalmente en
convoyes. Para las primeras dcadas del XVIII resulta notable la
disminucin, rpida y progresiva, del tonelaje medio. Ignoramos
qu relacin pueda tener ello con la seguridad. La proporcin
de barcos procedentes de Londres, de entre los ingleses llegados
al Puerto de La Orotava, pasa del 61 % en 1651-1675 al 81 %
en el perodo de 1676 a 1700, para bajar de nuevo, al 63%, en
el cuarto de siglo 1701-1725. Fuese cual fuese la influencia de
la organizacin en convoyes, sin duda debe de haber habido
tambin razones estrictamente comerciales. En todo caso, la
disminucin del tonelaje medio, asociada a la cada del nmero
de navos a juzgar por las actas de visitas conservadas, hubo
de suponer una reduccin de la capacidad de carga, con la con-
siguiente contraccin de las importaciones.
El nmero de tripulantes por barco estaba, obviamente, en
relacin con las dimensiones de cada uno, aunque tambin in-
fluan otros factores. De ese modo, las tripulaciones de los
londinenses doblaban, como media, el tamao de las de los ir-
landeses. La reduccin progresiva del tonelaje a que hemos he-
cho referencia estuvo acompaada, lgicamente, por una dismi-
nucin del tamao de las tripulaciones. La relacin entre
tonelaje y tripulacin, que sera un indicador de productividad,
favorece a los navos mayores, como los de Londres; los nicos
que, por otra parte, parecen mostrar un cierto progreso a ese
respecto. Steckley atribuye a las exigencias del manejo de los
toneles el hecho de que las tripulaciones fueran relativamente
numerosas, y por ende los barcos del vino tpicamente inefi-
cientes83. Los costes laborales no podan decrecer, en esas cir-
cunstancias.

82
G. STECKLEY, op. cit., p. 155.
83
G. STECKLEY, op. cit., p. 160.

Nm. 50 (2004) 419


26 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

V. TRIPULACIN MEDIA Y RATIO TONELAJE/TRIPULACIN


DE LOS BARCOS ARRIBADOS AL PUERTO DE LA OROTAVA
(1651-1725)
Londres Resto de Inglaterra Irlanda
Tripulacin Ton./Trip. Tripulacin Ton./Trip. Tripulacin Ton./Trip.

1651-1675 15 7,2 13,8 6,25 7,2 4,9


1676-1700 15 7,8 10 6 8 5,5
1701-1725 12 8 6,5 4 7,8 4,8
FUENTE: A.M.C., visitas de navos. Elaboracin propia.

No hemos tomado en consideracin la tipologa de los barcos


a partir del trmino empledo en las actas de visitas. Pensamos que
la denominacin navo, generalmente usada en el siglo XVII, es
genrica, aplicndose lo mismo a pequeas embarcaciones de 20
toneladas que a otras de hasta 250. En el siglo XVIII parece usarse
el trmino embarcacin del mismo modo que antes se haca con
el de navo, e incluso que el de nao en el XVI; pero es cierto que
las actas del Setecientos precisan ms el tipo de embarcacin. No
sabemos hasta qu punto se trata de una mayor elocuencia de las
fuentes, que distinguen entre diferentes tipos de barcos, pero cree-
mos que hay mucho de esto.
Cuanto mayores fuesen los navos, ms numerosa podra ser
su dotacin artillera, en buena lgica. As suceda, en efecto,
pero no de un modo directamente proporcional, sino que los
barcos de mayor tonelaje portaban ms piezas por tonelada que
los pequeos.
La evolucin del tonelaje medio a que hicimos referencia
corra pareja al aumento del potencial artillero, que alcanza su
mximo en las dcadas de 1680-1690, decayendo ms tarde con-
siderablemente. Los barcos londinenses son no slo los mayo-
res, sino los ms armados, dentro de unos niveles que, al me-
nos, podan permitirles rechazar a enemigos no muy poderosos.
Ignoramos cmo poda afectar el peso y volumen de las piezas
a la capacidad de carga y a la velocidad. Las muy bajas medias
de los barcos de los dems puertos ingleses, y sobre todo de los
de Irlanda, significaban que la mayora de ellos navegaban des-
armados.
420 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 27

VI. ARMAMENTO MEDIO Y RATIO TONELAJE/ARMAMENTO


DE LOS BARCOS ARRIBADOS AL PUERTO DE LA OROTAVA
(1671-1730)
Londres Resto de Inglaterra Irlanda
N. de piezas Ton./piezas N. de piezas Ton./piezas N. de piezas Ton./piezas

1671-1680 8,3 12,8 2,8 18,8 2,1 24


1681-1690 13,7 10 5,2 12,6
1691-1700 10,6 11,4 4,8 12,8 1 29
1701-1710 9 12,2 3 20,8
1711-1720 7,6 13,3 1,5 23,5 2 18,5
1721-1730 4,7 17,4 0,2 167
FUENTE: A.M.C., visitas de navos. Elaboracin propia.

Un barco que salga de las costas inglesas hacia Canarias,


despus de mediados de agosto, invariablemente efecta la tra-
vesa en 24 das, teniendo viento del norte. As se dice en una
nota de 1595, inserta en los State Papers84. Conocemos, a tra-
vs de las visitas de navos, la duracin del viaje hacia Cana-
rias, siempre que ese dato se haya hecho constar. Torres San-
tana, Gonzlez de Chvez Menndez y Brito Gonzlez dan datos
al respecto, para diferentes rutas85. Steckley, tambin sobre la
base de las visitas de navos, calcula en 22,2 das la media de
los viajes desde Inglaterra a Canarias, advirtiendo que no hubo
progresos significativos a lo largo del siglo XVII que supusieran
un acortamiento de la travesa86.
Respecto al tiempo empleado en el regreso, nuestra informa-
cin es mucho menos abundante, limitndose a los barcos in-
gleses y a un nmero de citas mucho menor, que, si bien pue-
den ser ilustrativas, seran escasamente representativas en
trminos estadsticos. Sobre la base de 18 viajes conocidos, la
media que obtenemos es de 26 das87. Steckley calcula una me-
dia de cuatro semanas88.
84
C.S.P., D.S., 1595-1597, p. 91.
85
Ver nota 3.
86
G. STECKLEY, op. cit., p. 156.
87
C.S.P., passim. En diciembre de 1674 lleg a Lyme el Greyhound,
despus de seis semanas, por vientos en contra y mal tiempo. C.S.P., D.S.,
Nov. de 1673-Feb. de 1675, p. 442. 4 de junio de 1674.
88
Op. Cit., p. 162.

Nm. 50 (2004) 421


28 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

No sabemos qu determinaba con exactitud la fecha de par-


tida de los convoyes. Si hacia mediados del XVII parece que era
deseable estar de vuelta por Navidad, como fecha propicia para
la venta de vino, generalmente las flotas regresaban ms tarde,
y hasta parece que puede afirmarse que se va produciendo un
retraso en las fechas de llegada de los barcos a Canarias, si
comparamos la dcada de 1670 con la de 1690.

PUERTO DE LA OROTAVA. ESTACIONALIDAD DE LAS ARRIBADAS


ENTRE 1650 Y 1725. EN % MENSUALES

FUENTE: A.M.C., visitas de navos. Elaboracin propia

LAS PALMAS. ESTACIONALIDAD DE LAS ARRIBADAS


ENTRE 1650 Y 1725. EN % MENSUALES

FUENTE: A.M.C., visitas de navos. Elaboracin propia

422 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 29

La comparacin entre los meses de arribada de los navos al


Puerto de la Cruz y a Las Palmas resulta muy expresiva de las
caractersticas de uno y otro puerto. Mientras que en el prime-
ro el trfico se concentra en los meses del otoo y del invierno,
cuando los caldos estn recin envasados, el segundo muestra
una circulacin de barcos ms sostenida, con una navegacin
estival no inferior a la media anual.
Naturalmente, la exportacin de vino y la venta del mismo
resultaban afectadas por las fechas y las incidencias de las co-
sechas. Barcos llegados a Inglaterra desde Canarias, en los me-
ses del otoo sobre todo, informaban de la calidad y cantidad
de los vinos obtenidos. En diciembre de 1673 se anuncia que la
cosecha ha sido muy corta, y que la mitad de nuestros barcos
deben volver en lastre89; en 1675 que, por haber habido pocas
lluvias, el vino es extraordinariamente bueno, pero hay menos
cantidad y es muy caro90. Otras veces la comunicacin se haca
antes de la vendimia, por supuesto en forma de previsin, no
siempre cumplida: en junio de 1676 se anunciaba la gran pro-
babilidad de una cosecha abundante91; pero el exceso de lluvias
tardas dio lugar a que se recogiera menos vino del esperado, y
de baja calidad. Adems, como se explicaba a Williamson, la
vendimia y el embarque se retrasaron en 1676-1677, y por esa
razn, y en contra de lo esperado, algunos barcos volvieron me-
dio vacos, otros llevaron los vinos hirviendo, recin prensa-
dos, mientras que unos terceros esperaron al trasiego. Los pre-
cios, obviamente, subieron (hasta las 20 libras por pipa)92; y eso
que el vino, segn otro informe, era muy verde, por las llu-
vias recibidas cuando la uva estaba a punto de ser vendimiada93.

En ausencia de muelles y de refugios efectivos en los luga-


res prximos a las zonas de produccin del vino, los barcos de-
ban anclar frente a Garachico, el Puerto de La Orotava y San-
89
C.S.P., D.S., Nov. 1673-Feb., p. 446. 1675, 3 de diciembre de 1673.
90
C.S.P., D.S., Mar. 1675-Feb. 1676, p. 438, 8 de diciembre de 1675.
91
La informacin se extenda a otros extremos: que sera buen negocio
llevar trigo y que no haba piratas turcos. C.S.P., D.S., Mar. 1676-Feb.
1677, p. 203.
92
C.S.P., D.S., Mar. 1676-Feb. 1677, p. 498.
93
C.S.P., D.S., Mar. 1676-Feb. 1677, p. 572.

Nm. 50 (2004) 423


30 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

ta Cruz de La Palma, principalmente. En los abiertos puertos


tinerfeos, orientados al norte, los navos carecan de abrigo, de
modo tal que el viento del noroeste los obligaba a interrumpir
las labores de carga y descarga y levar anclas, para alejarse de
la costa. Edward Barlow, en el Diario de sus navegaciones, na-
rra sus dos estancias en Tenerife, en 1668 y en 1676, a bordo
de barcos que venan a cargar vinos 94. Los puertos de La
Orotava y de Garachico son descritos como lugares en los que
la estancia es peligrosa. Los barcos deban estar permanente-
mente en posicin de navegar, atentos a los cambios del viento;
el fondo rocoso y la agitacin del mar les rompieron cables y
les hicieron perder anclas; la comunicacin con tierra, a bordo
de pequeos botes, provocaba accidentes, y era muy difcil, en
particular, el hacer aguada; en ambas ocasiones una en ene-
ro y otra en octubre hubieron de suspender la carga y hacer-
se a la mar, tardando hasta diez das en lograr regresar para
completar el embarque de los toneles; algunos barcos tuvie-
ron que repetir dos o tres veces esa operacin de levar anclas
ante la llegada de una borrasca. Quizs todo eso vala la pena,
ante el espectculo del Teide, que lo impresion, la feracidad de
la isla y la excelencia del Canary sack, al que califica de el
mejor vino de Europa de su clase y cuyos agradables efectos
describe95.
La carga de las pipas en pequeas barcas y su transporte
hasta donde estaban anclados los navos, situarse al costado de
los mismos, abarloados a pesar del balanceo de ambas embar-
caciones, y embarcarlas luego en ellos, eran operaciones com-
plicadas, a pesar de la pericia que debemos suponer en los bar-
queros y en los marineros. Luego vena la tarea de almacenar e
inmovilizar los toneles. Segn Steckley, lo deseable eran los bar-
94
EDWARD BARLOW, Barlows Journal of his life at sea in Kings ships,
East and West indiamen and other merchantmen from 1659 to 1703,
Transcribed from the original manuscript by Basil Lubbock, 2 vols.,
London, Hust & Blackett, Ltd., 1934, Vol. I, Chapter X: A Canary voyage
in the Reall Ffrenshippe, p. 139-148; Chapter XVII: To the Canaries in the
Mayflower. 1676-7, pp. 281-285.
95
Fuimos a una casa espaola a beber vino (...que) se meti en mi
cerebro antes de que me diera cuenta; pero es tan bueno que no har dao
a nadie, pudiendo beber tanto como quepa en su barriga, idem., p. 142.

424 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 31

cos de dos cubiertas, en cada una de las cuales se colocaban las


barricas hasta una altura de tres; pues en los navos con una
sola cubierta los envases se apilaban en alturas superiores, que
ponan en peligro la integridad de los mismos, mientras que en
los estrechos compartimentos de los de tres cubiertas el vino se
calentaba y poda estropearse96.

La navegacin en el Atlntico durante los meses del invier-


no, aquellos en los que el vino se transportaba, con un produc-
to delicado envasado en relativamente frgiles recipientes, daba
lugar tambin a no infrecuentes accidentes. Los documentos
ingleses estn llenos de informes acerca de encalladuras y nau-
fragios de barcos de la Canary fleet en el viaje de regreso, qui-
zs en proporcin no superior, desde luego, a otras flotas de
navegacin invernal. En las Goodwin Sands, los peligrosos are-
nales prximos a Dover, encallaron no pocos barcos, cuya carga
se perdi total o parcialmente. En enero de 1670, treinta tone-
les de vino canario fueron vistos flotando por la zona, dedicn-
dose a recuperarlos los habitantes de los puertos vecinos. Pro-
bablemente procedan del naufragio del Diligence, que se rompi
en pedazos, cargado con un extraordinario malvasa97. Otras
veces sus capitanes tuvieron que hacerlos encallar, procediendo
luego a la tarea de tratar de llevar a tierra los barriles de vino.
Un informe describe uno de esos intentos, el barco afianzado
con varias anclas y el mar rompiendo sus cabos98. Decenas de
casos podran ser citados de barcos procedentes de Canarias
hundidos o encallados a su llegada a Inglaterra99. De otros sa-

96
G. STECKLEY, op. cit., pp. 160 y ss.
97
C.S.P., D.S., 1668-1669, p. 170.
98
En Broadstairs, cerca de North Foreland, 25 de diciembre de 1672.
C.S.P., D.S., 1672-1673, p. 317.
99
El John, de Londres, en Goodwin Sands (1669); el Bear, cerca de
Falmouth (1670); el Fours Arms, en Isle of Thanet, Margate (1672); el Rose,
en Milford, Gales (1675); el Ousley, de Plymouth, (1675); un pequeo bar-
co de Pendennis, al confundir la entrada a ese puerto (1676); el Merlin, en-
tre Dover y Deal (1676); el Edward and Grace, en North Foreland, en la
entrada de la baha del Tmesis (1676); el Morning Star, en las Goodwin
Sands, y el Industry, en Margate (1677); tres canarymen hundidos en 1677;
otro abandonado en la costa de Gales (1677); uno que naufrag en las

Nm. 50 (2004) 425


32 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

bemos que fueron dispersados por las tormentas y perdidos al


menos temporalmente, sin que conozcamos su ulterior suerte.
En la documentacin de las Aduanas inglesas encontramos
referencias a las frecuentes peticiones de los mercaderes impor-
tadores de vinos para que se les rebajasen los derechos de en-
trada de los mismos, alegando haber llegado los caldos en ma-
las condiciones, o haber sufrido en el viaje algn contratiempo
que les haca perder valor. En 1661, los comisarios de las
Customs descuentan a Arthur Ingram, un considerable mer-
chant, ms tarde Gobernador de la Compaa de Canarias, 500
libras de las que tena que pagar por una gran cantidad de vino,
por habrsele estropeado100; en 1676 el mismo Ingram ahora
denominado Sir Arthur consigue que se le devuelva parte de
lo pagado, porque un barril haba perdido casi todo su conteni-
do101. En otras fechas encontramos que se aplica una tarifa re-
ducida a vinos defectuosos, en ocasiones por el agua salada que
haba entrado en los envases102. El mal tiempo poda igualmen-
te ocasionar retrasos no previstos y gastos adicionales. En ene-
ro de 1677 se concedi licencia para descargar 154 pipas de
vidueo que el Ruth, ingls, llevaba desde Canarias con destino
a Dantzig. Debido a las heladas y al estado del mar, el barco
tuvo que entrar en Londres, donde las barricas debieron ser
puestas en bodega, rellenadas y sus arcos cambiados103.

Multitud de anotaciones de los State Papers hacen referen-


cia al lugar que el vino de Canarias ocupaba en la sociedad
inglesa. A Endymion Porter, cortesano, diplomtico y experto
conocedor de obras de arte en la Inglaterra de los primeros
Estuardo104, lo encontramos citado frente a la Bolsa londinense
Dunas (1690); el Samuel, hundido en una tormenta (1690); uno estrellado
en el cabo Lizard (1695). C.S.P., D.S., y C.T.B., passim.
100
C.T.B., vol. I, 1660-1667. Early Entry Book VIII, pp. 129 y 231.
101
C.T.B., vol. V, 1676-1679, p. 146.
102
Ejemplos de 1672, 1673, 1676, enero, marzo y mayo de 1677;
C.T.B., vol. III, p. 1027; vol. IV, p. 87; vol. V, pp. 246, 526, 567 y 626, res-
pectivamente.
103
C.T.B., vol. V, 1676-1679.
104
J. BROWN y J. ELLIOTT, La almoneda del siglo. Relaciones artsticas
entre Espaa y Gran Bretaa, 1604-1655, Madrid, 2002, passim.

426 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 33

para compartir un selecto Canary105. Repetidas son las autoriza-


ciones de la Tesorera inglesa para que se permitiera la impor-
tacin de vino canario, libre de derechos aduaneros, para la
casa del embajador de Espaa106. En octubre de 1668, Samuel
Pepys recibe una comunicacin acerca de un desplazamiento del
rey a Harwich, en dos yates: el domingo, despus del paseo
matinal, Carlos tom chocolate, mientras que el Prncipe y otros
bebieron Canary, antes de ir a la iglesia107.
Thomas Baskerville, en sus notas manuscritas acerca de sus
viajes por Inglaterra y sus tabernas, hacia 1683, sentenci:
Canary sack and Bristol sherry,
will make a sad mans heart to be merry108.
Como hemos visto, a veces no resultaba fcil hacerlo llegar,
pero todo pareca valer la pena con tal de que Europa pudiese
paladear uno de los mejores vinos del mundo.

Mas no slo se trataba de Europa. El vino de Canarias sur-


caba los siete mares. Las actas de la East India Company mues-
tran cmo, desde el mismo ao de su fundacin en 1600, se
embarcaba vino canario en los navos que zarpaban hacia el
ndico, para el consumo de sus tripulaciones109. Con ocasin de
la guerra de 1625-1630, que provoc escasez y encarecimiento
del caldo isleo, los documentos reflejan las gestiones de los
dirigentes de la Compaa para localizar en Londres bodegue-
ros que tuvieran existencias de aqul, reflexiones sobre la con-
veniencia de esperar a que los precios bajasen despus de la
vendimia, o acerca de la posibilidad de sustituirlo por muscadine
o vino blanco de Francia, como se deca que hacan los holan-
105
C.S.P., D.S., 1629-1631, p. 462. 1630.
106
120 pipas de vino en 1667, C.S.P., D.S., 1666-1667, pp. 444 y 581.
107
C.S.P., D. S., oct. 1668-dic. 1669, p. 9.
108
El Canary sack y el jerez Bristol una variedad dulce harn que
se ponga alegre el corazn de un hombre triste. Thomas Baskervilles
Journeys in England, Report of Historical Manuscripts Commission. 29.
Report of the Manuscripts of the Duke of Portland, p. 275.
109
C.S.P., Colonial Series (C.S.), 1513-1616, East Indies. China and
Japan, pp. 206, 279, 463, 1009, 1010; 1617-1621, p. 323; 1622-1624,
pp. 409, 566, 587.

Nm. 50 (2004) 427


34 FRANCISCO FAJARDO SPNOLA

deses en Asia, o incluso por cerveza muy fuerte. En el seno de


esos debates aparecen dudas acerca de que esas bebidas fuesen
aptas para zonas clidas, mientras que desde alguno de los bar-
cos su capitn insista en que la mayor parte del vino deba ser
canario, porque el vino blanco se avinagraba y los marineros lo
rechazaban110. Posiblemente hubo que suplirlo por otra bebida,
pues despus de la guerra encontramos autorizaciones para
aprovisionar de vino canario a los capitanes como antes; aun-
que algunos se excedan, quejndose la Court de la Compaa
del gran abuso practicado por los comandantes al proveerse
de vino en sus almacenes111.
Pero el vino canario no slo serva para el consumo de capi-
tanes y tripulaciones, sino que era solicitado y cargado por
motivos polticos o diplomticos, para ser degustado por los asi-
ticos. En 1625 se ley en la Asamblea de la Compaa una car-
ta de un agente en Asia advirtiendo de que sera un buen nego-
cio el envo de vino bien fuerte, porque a los nativos les
gustaba ms que el racke, la bebida ordinaria de aquellas tie-
rras112. Factores de la Compaa en Batavia pedan en enero de
1622, cuando an no se haba llegado al choque con los holan-
deses, el envo anual de algunas partidas de vino canario selec-
to para su mesa, con el cual corresponder a las atenciones de
stos113. En 1627 se ordena embarcar en el Mary, de la Compa-
a, un barril de canario extraordinario, para agasajar al
embajador no sabemos, desgraciadamente, quin cuando
subiera a bordo114. Y en 1634 vemos cmo se emplea para gra-
tificar a algunos amigos en Macassar; y se acuerda regalar al
rey de Masulipatam con un presente anual de hasta 100 li-
bras, siendo lo ms recomentable el vino canario nunca se
dice de qu tipo, que es de mayor estima entre la nobleza
que cinco veces su valor en cualquier otra cosa115.

110
C.S.P., C.S., 1625-1629, pp. 234, 241, 254, 265, 268, 419, 423,
756, 762.
111
C.S.P., C.S., 1630-1634, pp. 94, 135, 151 y 305.
112
C.S.P., C.S., 1625-1629, p. 234.
113
C.S.P., C.S., 1622-1624, p. 5.
114
C.S.P., C.S., 1625-1627, p. 409.
115
C.S.P., C.S., 1630-1634, pp. 530 y 565.

428 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


VINO, VELAS Y CAONES. NUEVOS DATOS Y CONSIDERACIONES 35

Despus de la Staple Act y a pesar de las prohibiciones, el


vino de Canarias segua llegando a las posesiones inglesas de
Amrica del Norte , transportado desde las islas. En un informe
fechado en Boston en junio de 1676 se comunicaba que el lti-
mo mes haban llegado cuatro barcos un ingls, un escocs y
dos bostoner, desconocindose cuntos a los puertos prxi-
mos116. En 1679, otro informe a los comisarios de Aduanas de-
nunciaba que continuaban llegando barcos desde Canarias, que
tocaban en Madeira y all embarcaban un barril de vino de esa
isla, que era el que daban a probar al llegar a Boston como si
todos los toneles tuviesen el mismo contenido, siendo descarga-
dos sin otra comprobacin117. En 1700 era el Gobernador de
Carolina el que deca haber embargado el vino canario que traa
el ingls Cole and Bean; en 1704 suceda lo mismo en Nueva
York, con el Eagle118, pese a estar ya iniciada la Guerra de Su-
cesin espaola, que vino a sancionar la declinacin del vino
canario en el mundo.

116
C.S.P., C.S., Amrica and West Indies, 1675-1676, p. 408.
117
C.S.P., C.S., Amrica and West Indies, 1676-1680, p. 1017.
118
C.S.P., C.S., Amrica and West Indies, 1700, p. 32, y 1704-1705,
pp. 379 y 422.

Nm. 50 (2004) 429


68 LAS POLMICAS REDENCIONES

LAS POLMICAS REDENCIONES

POR

LUIS A. ANAYA HERNNDEZ

Una de las formas ms usuales de redencin de los cautivos


cristianos en Berbera fue a travs de la accin de las dos rde-
nes dedicadas especficamente a esta tarea, La Merced y La Tri-
nidad, cuya mecnica sufrir pocas variaciones a lo largo de la
historia moderna. Obtenida la preceptiva licencia del Consejo de
Castilla y promulgado el decreto autorizndola y disponiendo las
condiciones, se publicaba un edicto de la orden que la realiza-
ba, para incrementar mediante limosnas y adjutorios el dinero
disponible, adems era obligatorio el pasaporte del pas a donde
se diriga, estableciendo las reglas de juego. El viaje por tierra
desde Madrid se realizaba va Gibraltar en el caso marroqu o
por Cartagena en los restantes, bajo la custodia de una escolta
armada, puesto que llevaban importantes cantidades de dinero
y mercancas. El sistema funcion correctamente, puesto que
nicamente nos consta el robo de 38.596 reales de velln a un
trinitario provenientes de las donaciones de Crdoba1; adems,
parece que los ladrones fueron apresados y una gran parte del
dinero recuperado2; en otra ocasin intentaron asaltar la cara-
vana de la redencin en Murcia, pero no lo consiguieron3. El
1
A.H.N., Cdice 140B, f. 11v.
2
B. PORRES ALONSO, Libertad a los cautivos, Secretariado Trinitario, t. I,
p. 382, n. 48, Crdoba, 1997.
3
I. BAUER LANDAUER, Relaciones de frica, Editorial Ibero-Africano-Ame-
ricana, t. IV, pp. 118-124, Madrid, 1923.

Nm. 50 (2004) 431


2 LUIS A. ANAYA HERNNDEZ

viaje por mar tambin tena sus peligros a pesar del salvocon-
ducto musulmn: la redencin trinitaria de 1650 en Argel fra-
cas, porque un navo de este origen apres en Ibiza al de los
redentores y les rob los 240.000 reales de plata que llevaban
junto con el resto de la impedimenta. Al parecer, el saqueo se
produjo en contra de la voluntad del arrez, de nombre Rainot,
que no pudo impedirlo. No obstante, tampoco les report el la-
trocinio beneficio alguno a los corsarios, puesto que su navo
naufrag a 25 leguas de Argel, muriendo todos salvo cuatro.
Tres de ellos fueron apresados y ejecutados pblicamente por el
Baj y Divn, aunque el arrez logr huir. Las autoridades ofre-
cieron toda clase de excusas a las espaolas, as como garan-
tas en el futuro, pero no devolvieron el dinero. Para ms des-
gracia, el celo de los frailes les llev a contratar un navo para
informar personalmente en Argel de lo sucedido, que asimismo
naufrag, pereciendo todos4. Tambin en la redencin de 1668-
1669 en Tetun, tres navos turcos atacaron a otros espaoles
que llevaban a los trinitarios 85.000 reales y otra mucha
haienda de moros y judos desta iudad, matando a quince
soldados y capturando a otros, entre ellos un redentor. Los
trinitarios acudieron al alcaide que embarg un navo argelino
que estaba en aquel puerto, mientras que el rey marroqu orde-
n la confiscacin de todos los bienes de esta regencia en el pas5.
Ignoramos el resultado de estas medidas, pero sin embargo,
para el conjunto de las redenciones los tres incidentes narrados
no son significativos. Es cierto, que los primeros interesados en
que no se produjeran estos hechos eran los propios berberiscos,
pues la reiteracin de los mismos poda suponer el fin de los
rescates y del negocio.
Una vez en Berbera, sus autoridades contabilizaban la pla-
ta para cobrar el impuesto preceptivo. En el XVIII en Argel era
el 3%, y el gobernante lo tomaba directamente junto con el coste
estimado de los cautivos forzosos, como sucede en la redencin
de 1724, donde apart cinco cajones de plata por estos concep-
tos, enviando el resto a la Casa de la Limosna, residencia de los

4
B. PORRES ALONSO, op. cit., pp. 366-370.
5
A.H.N., 152B, fols. 88v-98.

432 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS POLMICAS REDENCIONES 3

redentores6. En muchas expediciones especialmente en las de


Marruecos, se llevaban tambin mercancas para venderlas,
incrementando de esta manera sus ingresos y las posibilidades
de redimir, amen de que resultaban menos gravosas al no ba-
sarse slo en plata. Aunque distintos autores, como Torreblanca
Roldn u otros, siguiendo la introduccin de la obra de Garca
Navarro, afirman que a partir de 1608 el Consejo de Castilla
autoriz la saca de moneda y prohibi las mercancas excepto
las de los regalos, no parece cierto a tenor lo que escribe
Friedman y por los casos que expondremos7. Esta autora expli-
ca que, en 1609, el Consejo acord que llevaran dinero para los
rescates y no mercancas, aunque exceptu algunas de gran
demanda en Berbera, dejando su eleccin al criterio de los
mercedarios. El motivo de esta decisin es que se consideraba
que su adquisicin y transporte era engorroso y que los religio-
sos no eran buenos mercaderes y no obtenan suficientes bene-
ficios8. Las dos ltimas afirmaciones no responden a la realidad,
a tenor de los ejemplos siguientes. El general trinitario descalzo
afirma que, en la redencin de 1625 en Tetun, se llevaron
30.000 reales en bonetes y tabaco, por los que se obtuvieron
23.500 de ganancia9. En las de 1648 a esta ciudad, llevan pa-
os de Segovia, palmilla de Baeza y otros tejidos, bonetes, co-
chinilla y joyas. Los paos se compraron a 4.990 reales y se
vendieron a 11.680, a ms del doble, las doce arrobas de cochi-
nilla costaron 14.844 y su venta supuso 26.280 reales. El mxi-
mo provecho lo obtuvieron con las seis joyas que se enajenaron
a 19.470 reales, mientras que costaron nicamente 4.870. Como
podemos constatar los beneficios eran elevados, pues suponan
generalmente el doble de su valor en Castilla, mientras que en
6
B.N., Mss. 3589, f. 54 v. En cambio, en el XVII, parece haber sido un 5%.
7
M. D. TORREBLANCA ROLDN, La redencin de cautivos en la dicesis
de Mlaga durante los tiempos modernos. Universidad de Mlaga, 2004 (te-
sis doctoral indita). M. GARCA NAVARRO, Redenciones de cautivos en frica
(1723-1725), p. 19, Madrid, 1946.
8
E. G. FRIEDMAN, Spanish captives in North Africa in the Early Modern
Age, The University Wisconsin Press, p. 122, Athens, 1983.
9
Memorial del General de la Orden de los Descalos de la Santsima Tri-
nidad, Redencin de Cautivos contra el arbitrio dado por el Capitn
Guillermo Garret..., Academia de la Historia, t. CVI.

Nm. 50 (2004) 433


4 LUIS A. ANAYA HERNNDEZ

el caso de las joyas lo cuadriplican. Claro, que no siempre era


factible obtener estos mrgenes por distintas circunstancias,
como los accidentes: en la misma redencin se tuvieron que
desprender de los bonetes a la mitad o a la cuarta parte de su
valor porque se estropearon los cajones donde eran transporta-
dos10. En cambio, en la de 1654 se venden los que se compra-
ron a 3.520 reales en Toledo a 8.400, mientras que las treinta
arrobas de cochinilla lo fueron a 100 reales la arroba y en la
anterior redencin a ochenta11. Otros productos que aparecen en
la documentacin, son hilo de oro y gneros indianos: perlas,
jengibre, tabaco, etc. Como vemos, la liberacin de los cautivos
contribua a la prosperidad del comercio y al de algunos secto-
res de la artesana espaola, aunque fuera de manera limitada,
lo que de alguna forma paliaba la saca de numerario. No era
infrecuente que se usaran las mercancas para complementar el
dinero de los rescates, como sucede con el tinerfeo Antonio de
Sanjun, que es comprado en Tetun en 1648 por 2.200 reales,
cuatrocientos en moneda y el resto en doce docenas de bonetes;
o con l grancanario Juan de Pineda, cuya libertad cost 2.100
reales, 600 en moneda y el resto en bonetes12.
Tras instalarse en la vivienda que se les proporcionaba pre-
vio pago, la denominada Casa de la Limosna, los redentores es-
peraban la llamada de las autoridades para comenzar las nego-
ciaciones. Estas colocaban guardias, no slo para proteger el
dinero, sino tambin para impedir las exigencias a que eran
sometidos los redentores, como sucede en 1587 cuando les po-
nen un jenzaro ante la puerta por las molestias que les causa-
ban otros turcos que les pedan comida y dinero continuamen-
te 13. Generalmente iban dos por religin, acompaados del
inevitable escribano, que deba ir dando fe del desarrollo de la
empresa, especialmente de los gastos, y que inscribira a los
cautivos liberados. Fray Gaspar de la Asuncin, general de los
trinitarios descalzos, estimaba en 1632 que su salario era dema-
siado elevado y propona como alternativa el emplear uno de los
10
B.N., Mss. 3631, fols. 48-50v.
11
A.H.N., Cdice 137B, f. 33.
12
B.N., Mss. 3631.
13
A.H.N., Cdice 122B, f. 233 v.

434 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS POLMICAS REDENCIONES 5

presidios cercanos al lugar de la redencin, que saldra ms


barato. Adems, los critica porque iban nicamente guiados por
el inters, e insina que prevaricaban, pues aade que adems
del sueldo obtenan otro que esperan sacar mayor con sus in-
teligencias, lo que segn explica tendran que impedir los re-
dentores por el mal exemplo que a fieles, e infieles se causa14,
quizs posibles corruptelas para favorecer a determinados cau-
tivos. En la recepcin era preceptivo la entrega de regalos valio-
sos, generalmente joyas, aunque tambin tejidos preciosos o ali-
mentos delicados: chocolate o dulces. En 1648 el alcaide de
Tetun recibe una esmeralda del tamao de un guevo entre
unas cuatro garras de un len de oro por valor de 1.400 rea-
les; en la de 1724 el dey de Argel una sortija para su mujer, dos
para l y otros diferentes jneros15. Con frecuencia, tras las
cortesas usuales surgan los problemas. Uno de ellos consista
en que los parientes de berberiscos cautivos en Espaa presio-
naban al divn para que no autorizara la salida de la redencin
hasta que los religiosos consiguieran su retorno, como sucede
en 1627, cuando los familiares de Tabac Arrez (quizs el que
invadi Lanzarote en 1618) reclamaron su libertad, pues haba
sido apresado por los cautivos cristianos de su navo que lo
haban llevado a Menorca16, aunque finalmente se consigui la
licencia para el regreso a cambio de un soborno de 2.400 rea-
les. Asimismo, el gobernador de Tetun prohibi en 1668 la sa-
lida de los cautivos hasta que devolvieran a su padre una mu-
chacha que haba sido rescatada en Gibraltar, pero que su amo
se la haba quedado para bautizarla. Adems, surge un nuevo
problema porque el gobernador denuncia que diez moros que
haban sido liberados eran empleados en las galeras, y solicita
su entrega. Finalmente llegan a un acuerdo, dejando a un cau-
tivo en rehenes por la mora, mientras el gobernador de Ceuta
se compromete a liberar los diez galeotes17. Las noticias que lle-
gaban de Espaa sobre malos tratos o sanciones inquisitoriales
a moros cautivos o moriscos provocaban reacciones hostiles,
14
ACADEMIA DE LA HISTORIA, Memoria del General de..., t. CVI, nm. 32.
15
B.N., Mss. 3631, f. 50 y 3589, f. 55.
16
B.N., ms. 3872.
17
A.H.N., Cdice 142B.

Nm. 50 (2004) 435


6 LUIS A. ANAYA HERNNDEZ

como sucede en Argel en 1675 cuando llegan cartas de diversos


lugares de la Pennsula, denunciando que les forzaban a rene-
gar y que la Inquisicin no les permita enterrar a sus muertos
a su usanza18. Aunque los principales conflictos surgan porque
a veces las autoridades no respetaban los trminos del pasapor-
te y pretendan incluir el mayor nmero de esclavos suyos y de
otros dignatarios como forzosos por unos precios abusivos. Por
supuesto, los frailes tenan estrictas instrucciones al respecto que
determinaban a quin se poda redimir y el orden a seguir. En
primer lugar se deba liberar a los cautivos para los que hubie-
ran recibido adjutorios, que en el caso de que no se les encon-
trara o hubieran renegado se deba devolver, salvo que se hu-
biera dispuesto otra cosa. El resto se deba emplear en rescatar
a naturales de los reinos de donde provenan las limosnas, pre-
firiendo en primer lugar a mujeres y nios por haber ms ries-
gos. Esta era la teora, pero la prctica no siempre concordaba
con sta. En primer lugar, porque los propios redentores en oca-
siones no se atenan a ellas en su afn por liberar la mayor
parte de los esclavos posible, por lo que ms que las instruccio-
nes primaban otros considerandos, como los precios o el inmi-
nente peligro de que renegara algn cautivo. Pero sobre todo
las rdenes se desvirtuaban por la intervencin de las autorida-
des, que intentaban que los frailes redimieran a todo tipo de es-
clavos y no a los que estaban obligados. Los conocimientos geo-
grficos de nuestros frailes eran ms bien limitados, de ah que
en ms de una ocasin incluyeran Lanzarote entre los territo-
rios no castellanos, a pesar de que posteriormente rescataban a
sus naturales19. Asimismo, en la redencin de 1640 en Tetun
es rescatado por orden del Consejo de Indias D. Pedro Bravo de
Acua, hijo del birrey de las Canarias de igual nombre; inde-
pendientemente de la inexistencia del cargo, no hemos encon-
trado ningn capitn general ni corregidor con tal apellido,
aunque podra ser el materno20.
A medida que las redenciones se institucionalizaron, los frai-
les intentaron evitar los posibles abusos de los gobernantes
18
I. BAUER LANDAUER, Relaciones, t. IV, pp. 70-76.
19
A.H.N., Cdice 126B, f. 14.
20
B.N., Ms. 6573.

436 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS POLMICAS REDENCIONES 7

berberiscos pactando en los pasaportes o salvoconductos que


expedan sus regmenes los pasos a seguir. En el XVIII, se especi-
ficaba en los mismos el nmero de cautivos forzosos que haba
que rescatar y sus precios, lo que sin embargo no implicaba que
siempre se respetara el pacta sunt servanda, pues dependa del
talante del gobernante, del nmero de esclavos disponibles y de
otras circunstancias. En la documentacin apreciamos como en
este siglo, cuando el corso argelino est en decadencia, arrecian
las quejas de los religiosos sobre la arbitrariedad de los deys.
Tomemos como ejemplo la redencin mercedaria de 1724 en
Argel21. Segn el pasaporte, los forzosos a comprar eran treinta
y ocho, todos espaoles, que pertenecan a distintos personajes:
seis al gobernador y otros diecisis de su cocina y del baylique o
prisin estatal a 2.150 reales cada uno. Los restantes pertene-
can a los principales jefes militares, a los escribanos de palacio,
al guardin del puerto, y hasta a los cocineros del dey. No obs-
tante, cuando los redentores pretenden atenerse a la letra del
acuerdo, comienzan los problemas. De los seis de la golfa (sala
del palacio), tres resultan ser extranjeros, un portugus, y para
ms inri, dos holandeses protestantes, y aunque los frailes in-
tentaron que al menos se sustituyeran a estos ltimos por dos
catlicos, no pudieron, por lo que tuvieron que comprarlos a
10.400 reales nada menos, incluyendo siempre los 400 del im-
puesto de salida, denominado de puertas. La siguiente nove-
dad fue que en lugar de los ocho cautivos de la cocina se les
entregaron once, y entre ellos varios extranjeros, entre los cua-
les haba de nuevo protestantes. A pesar de las protestas de los
redentores que argumentaban que iba contra lo pactado, que
sus caudales eran escasos y nicamente para el rescate de los
espaoles, tuvieron de nuevo que aceptarlos a todos ante la in-
transigencia del gobernante, pagndolos en este caso a 5.570
reales cada uno. La diferencia de precios con los anteriores
puede deberse a que los primeros fueron seleccionados entre
menores de dieciocho aos, incluso los hay de diez. En total li-
beraron a ocho espaoles y once extranjeros, cuatro de ellos
nrdicos protestantes. Podemos imaginar el enfado de los frai-
les, sobre todo ante esta ltima circunstancia, pues realmente
21
B.N., Mss. 3589.

Nm. 50 (2004) 437


8 LUIS A. ANAYA HERNNDEZ

no dejaba de ser paradjico que los mismos que demonizaban a


los luteranos y los perseguan en su pas, se vieran obligados
a liberarlos en otro. Aunque tambin es cierto, que en ocasio-
nes venan con mandas de algn patronato destinado a extran-
jeros, de los que no se menciona su credo22. A continuacin se
trat del rescate de ocho invlidos del bailique pactados en el
pasaporte y de nuevo se producen innovaciones, pues el go-
bernador a pesar de las consabidas protestas consigue venderles
diecisis de los ms ancianos; adems, como uso y costumbre
entre ellos haba siete extranjeros. Las edades oscilaban entre los
cincuenta y setenta aos, y el precio consisti en 2.720 reales
por persona. La empresa continu en los mismos trminos, in-
cluyendo nuevos esclavos forzosos del entorno del pach, hasta
totalizar un total de 153 esclavos de este tipo. Despus, se pro-
cedi a rescatar a los de particulares que sumaron 122, menos
que los anteriores y a un precio ms bajo, pues cuarenta y siete
se vendieron a menos de 2.000 reales, treinta y ocho entre
2.000 y 3.000 y de los treinta y siete restantes, tan slo cuatro
superan los 5.000 reales. Entre los aspectos a resaltar es de des-
tacar que siete son liberados por el derecho de puertas, 400 rea-
les o poco ms, lo que implica que haban comprado su liber-
tad al margen de la Redencin; en la de 1723, el dey argelino
calculaba los adjutorios entregados en Argel por los propios cau-
tivos en 30.000 o 40.000 reales23.
Nueve de los rescatados eran soldados apresados en la pr-
dida de Orn, para los que se traa el encargo de la Corona de
liberarlos, lo que se ejecut a razn de 3.000 reales cada uno.
Adems, otros siete de particulares fueron adquiridos a perso-
nas de mayor estimain de esta repblica, a causa de no po-
derles faltar. El motivo de esta atencin, quizs est relacio-
nado con la apreciacin que hacen los frailes de hallarse con
poco caudal para liberar a los esclavos de particulares por lo
mui tiranizado que el gobernador se a portado con los del bao
22
M. DOLORES TORREBLANCA ROLDN, Cautivos extranjeros en la M-
laga moderna, Los extranjeros en la Espaa Moderna, Mlaga, 2002,
pp. 767-768.
23
M. GARCA NAVARRO, Redenciones de cautivos en frica (1723-1725),
p. 104, Madrid, 1946.

438 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS POLMICAS REDENCIONES 9

del vailique, pues la mayor parte del referido caudal se a que-


dado su ex. con l, cosa que se an quexado mui amargamente
los patrones que no pueden vender sus cautivos por esa zircuns-
tanzia. Quizs los frailes intentaron a travs de este favor atem-
perar cualquier incidente que pudiera perjudicar la redencin,
pues al menos conocemos dos casos, uno en Marruecos y otro
en Argel, donde los dueos de esclavos ante la imposibilidad de
venderlos por la codicia de las autoridades que impusieron los
suyos, se sublevaron en una e intentaron matar al dey en otra.
El total del coste de los cautivos ascendi a 943.370 reales,
con el impuesto de puertas, de los cuales 603.200 correspondie-
ron al pach. En realidad, la mayor parte, los del bao del
baylique, pertenecan tericamente a la regencia. Otros 51.560
reales provenan de los esclavos forzosos de los allegados al po-
der, y el resto a particulares. En definitiva, las dos terceras par-
tes de los ingresos por la venta de los esclavos fueron a parar al
dey, al tesoro pblico y a los poderosos de Argel, y los particula-
res se beneficiaron nicamente de un tercio. El total de la re-
dencin, la data, supuso 990.467 reales, al aadirle los peque-
os e innumerables gastos restantes resultando un dficit de
3.440 reales, lo que no resulta excesivo.

CAUTIVOS Y REDENTORES

Las relaciones entre los cautivos, o al menos algunos de ellos


y los redentores, no eran tan idlicas como pudiera parecer, y no
solo como sera lgico, entre los que vean frustrada sus espe-
ranzas de libertad. Temprano nos comenta las apreciaciones de
un trinitario en un manuscrito de 1670, donde explica que: An-
tes de ser rescatados eran corderos, y rescatados se vuelven leo-
nes. Adems establece distintas categoras peyorativas entre
ellos: los jactanciosos, que presuman de un status en Espaa
que distaban de tener y hacan elevar los rescates24, los bella-
24
Aunque quizs no entre exactamente en esta categora, Garca Nava-
rro explica el rescate infructuoso de la mujer de un capitn y su familia,
debido al elevado precio en que los haban tasado los argelinos. La seora
le espet al fraile juzgando con alguna vanidad y no mucha discrecin,

Nm. 50 (2004) 439


10 LUIS A. ANAYA HERNNDEZ

cos, que si no lo eran cuando libres se volvan en el cautive-


rio, los mentirosos por sistema e ingratos una vez rescata-
dos, etc. Al parecer, los soldados destacaban entre los poseedo-
res de estas cualidades, pues un fraile afirmaba que algunos
eran demasiado impertinentes y exigentes. Otro grupo profe-
sional que sobresala en este sentido, eran las prostitutas cau-
tivadas en las galeras que llevaban a la tropa y que se caracte-
rizaban por su ligereza de lengua y porque por sus bocas
infernales proferan las mayores atrocidades.
Podemos imaginar las esperanzas que suscitaba la presencia
de los redentores entre los pobres esclavos y los esfuerzos que
haran para poder ser seleccionados. Un religioso cautivo nos
describe la llegada a Argel estando ya las murallas coronadas
de cautivos, que con alaridos manifestavan su gozo. Estando
ya en su alojamiento, les asaltaban con sus peticiones de liber-
tad, explicando sus mltiples miserias que son tales, que no es
posible discernir la primera. Cuando consiguieron que se fue-
ran y tras cerrar las puertas, algunos en su desesperacin se
ocultaron en las caballerizas debajo del estircol y otros incluso
debajo de un montn de cal viva del que salieron quemados25.
En un texto similar, un religioso rescatado, explica como el aco-
so de los cautivos era tal, que los guardias turcos no podan
contenerlos y se entraban en su casa por las terrazas de las
vecinas y hasta tal punto eran numerosos, que con su peso se
cay un corredor26. Algunos recurran incluso a la intimidacin,
como cuatro jvenes catalanes que amenazaron a los religiosos
en Argel con apostatar si no los compraban, ante lo cual cedie-
ron los frailes. La desesperacin sera considerable entre los que
quedaban excluidos de la libertad por su nacionalidad, como un
castellano que fue recriminado por algunos aragoneses que le
reprocharon el insultar a los frailes porque no tena derecho a
ser liberado, pues la redencin se haca con dinero de la Coro-
na de Aragn27. Por su parte, un cautivo extranjero recrimin a
que no era crecido precio por una mujer como ella, a lo que el religioso
le respondi galantemente: que su merced vala mucho, pero la redencin
no tena tanto. FR. M. GARCA NAVARRO, op. cit., pp. 106-107.
25
I. BAUER LANDAUER, Relaciones..., t, IV, pp. 87-93.
26
I. BAUER LANDAUER, Relaciones..., t. IV, pp. 69-76.
27
E. TEMPRANO, El mar maldito, Mondadori, Madrid, 1989, pp. 168-170.

440 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS POLMICAS REDENCIONES 11

los redentores, de una manera ms sutil y apelando a argumen-


tos religiosos:
Partos, padre, navegad contento, con los que llevis libres,
por ser de vuestra patria, que si la compra que de ellos avis
hecho, os adquiere nombre de piadoso, el rigor con que nos
dejis expuestos a la desesperacin os le convertir en el de cruel
y de inhumano. Cristo a todos redimi universalmente, porque
si hiciera como vos y vuestros compaeros ecepcin de perso-
nas y rescata del pecado a slo los hebreos, no se si granjeara
el ttulo glorioso... de redemptores. Y concluye amenazando:
Qu imaginis que conseguisteis de esa eleccin apasionada?
El apostatar nosotros del baptismo, ms por el envidioso despe-
cho de vuestro menosprecio que por sugestiones de el deleyte, a
que los moros nos convidan28.
De ah que veamos alusiones a actitudes hostiles de los pro-
testantes, aunque tambin de los muchachos berberiscos hacia
los redentores, como el que nos explica que aunque por lo ge-
neral eran respetados del pueblo y esclavos hereges padecieron
muchos ultrajes, escupindoles en el rostro y mesndoles las
barbas. Y continua narrando como en una ocasin iban unos
religiosos acompaados de dos nios turcos y fueron atacados
por una tropa de cautivos herejes, que sin embargo tuvieron que
huir porque los dos nios los defendieron con piedras29. El au-
tor de una relacin de la redencin de 1682 en Argel, explica
que transcurri bien en trminos generales Dexando los
ultrages comunes del escupir, mesar las barbas, y apedrearles
Morillos balades muchachos, y Cautivos hereges30. No obstan-
te, parece que las autoridades sancionaban estos comportamien-
tos, tal como expresa un religioso que describe el edificante
ejemplo de un redentor, que habiendo sido abofeteado por un
moro, fue defendido por un turco que quiso llevar al agresor
ante el divn, donde hubiera sido sancionado al menos con
doscientos palos. Terci el religioso a favor de su ofensor, ofre-
28
Citado por M. D. TORREBLANCA ROLDN, La redencin de cautivos en
la dicesis de Mlaga durante los tiempos modernos, Universidad de Mla-
ga, p. 235 (tesis indita).
29
I. BAUER LANDAUER, Relaciones..., t. IV, pp. 69-76.
30
I. BAUER LANDAUER, Relaciones..., t. Iv, pp. 120-124.

Nm. 50 (2004) 441


12 LUIS A. ANAYA HERNNDEZ

ciendo la otra mejilla, ante lo cual qued corrido el Moro,


edificado el Turco, y el Redemptor muy contento31. Por otra par-
te, tambin los que esperaban ser liberados pero no lo conse-
guan, expresaban su lgico malestar, como el grancanario To-
ms Bez de la Fuente, quin escribe en 1629 desde Argel a sus
padres tras ser rechazada su solicitud de rescate por los religio-
sos, que: ellos vienen ac sino a llevar las bolsas llenas y ans
no se acuerdan de los que pasan trabagos32. La acusacin es
sin duda calumniosa, ya que generalmente los redentores gas-
taban todo el dinero que traan e incluso el que no aportaban,
pues como hemos visto no era inusual pedir prstamos. Pero
an ms, el cuarto voto permita a los mercedarios quedarse en
rehenes por algn cautivo cuando se agotaban los fondos, lo
que sucedi en ms de una ocasin. En alguna bast la mera
proposicin de ejercer esta potestad para conseguir su propsi-
to, como acaece en la redencin de Tnez de 1725, cuando el
Bey y los principales moros y turcos anduvieron tan cortesa-
nos, y galantes que rechazaron la propuesta y se conformaron
con que se firmaran obligaciones de pago33. Tambin es cierto
que saban que cobraran, pues en caso contrario no habra ms
rescates. Pero la desesperacin de los cautivos excluidos de la
redencin es comprensible, y no sucede nicamente con los ms
humildes. D. Baltasar de Villalba, antiguo gobernador de Mazal-
quivir, vio frustrado su rescate porque al parecer los argelinos
crean que si la concedan perderan de nuevo aquella plaza,
pero el cautivo ofuscado de sus deseos escribi cartas bien
acres a la Corona quejndose de los redentores34. Algunos en
su frustracin, recurran a medios ms drsticos, como el man-
chego que vio truncada su liberacin en Argel porque su patrn
pensaba que era un hombre acomodado y exigi 88.000 reales
por su persona. Ante la imposibilidad de salir de su esclavitud,
el cautivo mat a su dueo y le rob su dinero, huyendo a con-
tinuacin. El crimen no fue descubierto hasta tres das despus,
provocando el malestar ciudadano y muchas molestias a los
31
I. BAUER LANDAUER, Relacines..., t. IV, pp. 87-93.
32
A.M.C., Inqui., leg. XXXVI-1.
33
I. BAUER LANDAUER, Relaciones..., t. IV, pp. 331-340.
34
FR. M. GARCA NAVARRO, op. cit., p. 105.

442 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS POLMICAS REDENCIONES 13

redentores, pues les acusaron injustamente de tenerlo escondi-


do35. En la redencin de 1682, unos cautivos cristianos rompie-
ron dos paredes de la casa donde se alojaban los frailes y roba-
ron un cajn con 25.000 reales. Todos fueron capturados menos
uno, que logr huir con los 5.000 que no se encontraron36.
Claro, que tambin los religiosos, o al menos algunos, no
destacaban precisamente por su discrecin, como un fray Jer-
nimo de Ortega, que trat con rigurosa acrimonia a un cau-
tivo porque no haba tenido un buen comportamiento en la ren-
dicin de Orn. O el discurso que espet Garca Navarro a una
multitud de cautivos a los que se vea imposibilitado de liberar
por las excesivas exigencias econmicas del dey: empec a
reprehenderles y afearles su licencioso modo de vivir; pues no
permitira Dios tales violencias y tiranas sino ubiera entre ellos
muchos malos cristianos37. Es de imaginar el sentimiento de
muchos de los cautivos hacia los mercedarios, que adems de
ver frustrada su libertad, les inculpaban de su desgracia.
Tambin se producan disensiones entre los cautivos, dividi-
dos por sus respectivos credos: protestantes, catlicos y orto-
doxos. DAranda nos describe una spera trifulca entre rusos,
espaoles e italianos, motivada porque stos los insultaron de-
nominndoles perros herticos, salvajes y enemigos de dios, a
la vez que los agredan con el consentimiento del guardin del
bao, pues los berberiscos alentaban estas contiendas para divi-
dir a los cautivos. Adems tambin se producan por motivos
polticos, como la que tiene lugar entre portugueses y espaoles
en 1641, a causa del comienzo de la guerra de emancipacin
lusitana38.

LAS CRTICAS A LA OBRA REDENTORA

La obra redentora tena tambin sus detractores. No por la


benemrita labor de estos religiosos en s, sino por las ingentes
35
I. BAUER LANDAUER, Relaciones..., t. IV, pp. 69-76.
36
I. BAUER LANDAUER, Relaciones..., t. IV, pp. 118-124.
37
FR. M. GARCA NAVARRO, op. cit. pp. 92 y 102.
38
Citado en R. C. DAVIS, Christian Slaves, Muslim Masters, Palgrave
Macmillan, Londres, 2003, pp. 112-113.

Nm. 50 (2004) 443


14 LUIS A. ANAYA HERNNDEZ

cantidades de dinero que implicaba. Feijoo reproduce un texto


bien significativo al respecto:
Opinin fue, y aun de quin la poda dar por ley, si no fue-
se contra la Cristiandad, que no se redimiese nadie, porque ce-
sando el inters de la redencin no se cautivaran tantos. Pero
como sea una de las siete obras de misericordia, es tan buena
la redencin como es mala la cautividad. Asimismo, fuera de
que no habra tantos cosarios ni tantos cautivos, no daramos
nuestros dineros a nuestros enemigos. No renegaran los que
reniegan, que es lo peor de todo39.
Aunque tambin se critica la poltica norteafricana de la
monarqua, pues algunos autores preconizaban la conquista de
las bases corsarias como forma de evitar la salida de dinero que
fortaleca a los berberiscos. En palabras de Martnez del Villar:
Despus desto redime V. Mag. conquistando a Argel y Buga
un lastimoso tributo, que de muy grande cantidad en efecto le
paga cada ao Espaa so color de redimir cautivos, y adems
de pagar tributos de tanta nota, es traer a Espaa e a toda la
Cristiandad las nefandas costumbres que les ensean en Argel,
y tanto cuando por nuestros pecados ac40. Como vemos no se
argumentan nicamente motivos econmicos, sino que se insi-
na que los cautivos al retornar difunden las prcticas homo-
sexuales que supuestamente aprendieron en Berbera.
Conocemos un temprano ejemplo de esta polmica en Cana-
rias, a travs de la autodelacin de Francisco Lpez ante el in-
quisidor Padilla en la visita de 1532 a La Palma. Lpez explic,
que en una discusin acerca del dinero que sala de Castilla para
estos fines, que evaluaba en 100.000 ducados, razon que si se
prohibieran las redenciones durante tres o cuatro aos, los
corsarios dejaran de capturar cristianos. El inquisidor se limit
a reprenderlo manifestndole que: no cure de hablar tan largo
de aqu en adelante41.
En la poca del arbitrismo, no poda faltar una opinin al
respecto, quizs la que origin la polmica ms conocida. La
39
R. FEIJOO, Corsarios berberiscos, Barcelona, 2003, p. 149.
40
En M. A. BUNES IBARRA, La imagen de los musulmanes y del norte de
frica en la Espaa de los siglos XVI y XVII, C.S.I.C., Madrid, 1989, p. 181.
41
A.M.C., Inqui., leg. CLVI-1.

444 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS POLMICAS REDENCIONES 15

protagoniz el capitn Guillermo Garret, en torno a 1632, a


travs de una memoria en la que sostena que los 100.000 du-
cados anuales en los que calculaba las redenciones constituan
de facto un aliciente para el corso. En su lugar preconizaba el
empleo de ese dinero en la creacin de una escuadra de seis
navos, que adems de servir como escuela de pilotos y marinos,
proporcionara con sus ataques a los barcos y costas berberiscas
los cautivos necesarios para canjearlos por cristianos. La arma-
da estara bajo control de las dos rdenes redentoras, que apli-
caran el dinero de los rescates a su mantenimiento, controlan-
do su funcionamiento.
El escrito motivara la lgica y pronta contestacin del ge-
neral de los trinitarios descalzos, fray Gabriel de la Asuncin,
oponindose vehementemente al proyecto42. A travs de seis pun-
tos, en los que emplea profusamente textos de los santos padres
y de los papas, desgrana su respuesta, no sin antes efectuar una
crtica feroz de los arbitristas. Los tacha de sobrados y ociosos,
faltos de conciencia, y llenos de fantasas que derraman por
momentos en gran dao y perjuizio del tiempo necesario q.
gastan a los ministros de su Majestad, hasta que averiguan la
poca sustancia y subsistencia de lo que les proponen con super-
ficial utilidad de la causa pblica, y de la del Prncipe. En su
exposicin, explica como las dos rdenes redentoras fueron crea-
das para esta funcin, y cambiarlas de la misma para dedicar-
los a tareas militares, significara abdicar de los fines para los
que profesaron con que tendran accin a volverse al siglo, y
dexar el hbito de Religiosos. Seala que la funcin de estos
frailes no era presidir y gobernar escuadras, pues en un se-
gundo memorial, el capitn Garret haba planificado el papel de
los redentores en la misma, alternando las dos religiones el
mando o bien teniendo cada uno la suya. Adems, el contacto
con la tropa no sera aconsejable, pues soldados y marineros,
son la gente ms estragada y derrotada que tiene la Repblica.
Explica tambin, que su papel no consista nicamente en redi-
mir a los cautivos, sino tambin consolar espiritual y material-
42
Memorial del General de la Orden de los Descalos de la Santsima
Trinidad, Redencin de Cautivos contra el arbitrio dado por el Capitn
Guillermo Garret..., Academia de la Historia, t. CVI.

Nm. 50 (2004) 445


16 LUIS A. ANAYA HERNNDEZ

mente a los que se quedaban, animndolos para que resistieran


sin apostatar, lo que muchos haran al verse sin posibilidad de
alcanzar la libertad. Advierte tambin, y seguramente de forma
nada inocente, que el empleo del dinero destinado a los resca-
tes en la formacin de la escuadra podra traer grandes desgra-
cias a los gobernantes que lo permitieran, sealando varios ca-
sos en los que as sucedi. Entre ellos el del rey D. Sebastin,
reciente en el tiempo, que por apropiarse de los caudales desti-
nados a una redencin para su ejercito a pesar de la adverten-
cia de los trinitarios, muri en la derrota de Alcazarquivir. Insis-
te en las consecuencias negativas que tendra este proyecto, en
una clara advertencia a los gobiernos, pues Dios y la Virgen
daran o pediran castigo exemplar contra todos los que en esto
interviniesen en hecho o consejo. El cambio de uso de los fon-
dos redentores no puede autorizarlo ni siquiera el Papa, excep-
to que existiera una causa legtima, lo que obviamente no es el
caso. Tampoco el Rey puede hacerlo con los dineros de patro-
natos y dotaciones eclesisticas y legas. Niega que el coste de
las redenciones sea de 100.000 ducados, pues no llegan a
20.000, y respecto a que los berberiscos obligan a liberar nica-
mente a viejos y tullidos, lo rebate explicando que por cada vein-
te de ellos hay ochenta o noventa nios y mozos. Respecto a la
crtica por la salida de dinero que permite a los moros armar
nuevas fustas y seguir con sus ataques, contesta que adems de
ser comn a todos los rescates, ms dinero sale con el comercio
a Berbera. Razona, que aunque acabasen las redenciones, no
por ello cesara el cautiverio de los cristianos, pues nadie podra
impedir que sus familiares intentaran liberarlos con su dinero,
o peor an con limosnas que iran en detrimento del manteni-
miento de la escuadra. Adems, an sin rescates, seguiran los
apresamientos de cristianos para hacerlos trabajar como escla-
vos o para venderlos en Turqua, y an peor, mataran a los que
no les fueran tiles, tesis que se empleaba con asiduidad: es
certissimo que los Moros dieran muerte a los cautivos, que no
fueran a propsito para su servicio y para el trabajo, y es infa-
lible que los ms principales Caballeros, y los que se criaron en
regalo, que perecieran los primeros43.
43
M. A. BUNES IBARRA, op. cit., p. 182.

446 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS POLMICAS REDENCIONES 17

Tambin critica la operatividad de la proyectada armada, que


segn Garret ahorrara la guarda terrestre en las costas, sea-
lando como en Valencia doce aos atrs se suprimieron, y con
el dinero de su coste se construyeron cuatro galeras, que no
pudieron impedir los ataques corsarios, por lo que se restable-
ci la situacin anterior. En el ltimo punto, el sexto, entra en
los ataques que hace a las redenciones, aceptando implcitamen-
te algunos y sugiriendo, l tambin, arbitrios. En primer tr-
mino, aborda el problema de los abusos de los berberiscos que
no guardan lo pactado, y propone como remedio suprimir las
redenciones en Argel, que es donde ms se producan. En su
lugar, se deba acudir a los mercados usuales y a otros nuevos,
como Sal a travs de La Mmora, con los que los argelinos
cambiaran de actitud. La segunda crtica se refera a que los
berberiscos forzaban a que se compraran fundamentalmente
ancianos e impedidos, as como bienvenidos y cautivos cortados,
mientras que los muchachos, nios y mujeres quedaban escla-
vizados y expuestos a renegar. Para obviar estos inconvenientes
propone que no se lleven fondos a los lugares donde rescatan,
sino que los dejen en los presidios africanos cercanos. Un fraile
pasara a negociar con los berberiscos, y una vez concordados,
se intercambiaran en el puerto espaol los cautivos por el di-
nero, tal como se realiz en la redencin de 1625 en Tetun.
Niega que la mayora sean ancianos o impedidos, y apela al
testimonio ocular de los espaoles que los ven en las procesio-
nes que se realizan al retorno. Respecto a los cortados, es decir
aquellos cautivos que ajustan un precio elevado con sus amos a
cambio de un mejor trato, es partidario de no rescatarlos, pues
alega que obligan a sus parientes a empearse y pedir limosna
para enviarles una parte del rescate, que adems no entregan
en su totalidad a los redentores. La mala opinin sobre esta
modalidad de rescate la compartan otros muchos, pues como
se explica en una relacin de la redencin de 1686, donde tras
exponer como los religiosos tuvieron que responsabilizarse de
liberar a una hija del regente de la Audiencia de Mallorca por
una crecida suma, afirma que causan mucho dao los que se
cortan, pues en muchas ocasiones no se les puede liberar por
su elevado coste, y si se hace, es en detrimento de otros muchos
Nm. 50 (2004) 447
18 LUIS A. ANAYA HERNNDEZ

pobres que se podran haber rescatado con aquel dinero44. Con


los bienvenidos, los soldados que huyen de la miseria de los pre-
sidios a tierras berberisca, para posteriormente ser rescatados y
retornar a Espaa, tambin piensa que no se deban liberar, lo
que impedira en el futuro las deserciones. Niega que los
adjutorios se empleen en otras personas que en los designados,
y advierte que las limosnas que catedrales y cofradas entregan
a los parientes de los cautivos, deban darse directamente a los
redentores, pues sucede que les sealan cuatrocientos, o seis-
cientos ducados, y dar los parientes al Redentor ciento, y que-
darse lo dems. Por ltimo, rechaza que los gastos ajenos a los
rescates sean elevados, pues afirma que no llegan ni a la dci-
ma parte de lo que presupone Garret, para lo que se remite a
los libros donde se inscriben.
Otro escrito a favor de las redenciones, obra de un merce-
dario, lleva por ttulo: Discurso cristiano y poltico sobre la
redencin de cautivos45. Es la contestacin a una propuesta
en la lnea de Garret, con argumentos similares, aunque ade-
ms expone que las redenciones tienen como consecuencia el
que los soldados peleen con menor ahnco, al saber que pue-
den ser rescatados, y pone como ejemplo que Roma no liber
por esa causa a sus prisioneros de Cannas. La respuesta utili-
za razonamientos similares a los de fray Gabriel, replicando a
la afirmacin anterior con el argumento que si los soldados no
pudieran ser liberados, nadie querra ejercer la profesin. Cri-
tica la construccin de la flota, pues afirma que su manteni-
miento anual ascendera a 100.000 ducados, y que adems las
limosnas disminuiran, puesto que lo que mueve a la piedad a
los fieles son principalmente las procesiones de los cautivos,
que desapareceran. Por ltimo mantiene que las dos ideas no
son incompatibles, puesto que es tarea de los monarcas no
slo liberar cautivos, sino tambin asegurar los caminos, ma-
res y costas para que no peligraran sus vasallos. La polmi-
ca seguira latente en el tiempo, como lo demuestra el que
el Capitn General de Catalua reiterara a Ensenada la pro-

44
I. BAUER LANDAUER, Relaciones..., t. IV, pp. 153-161.
45
B.N., ms. 3865.

448 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS POLMICAS REDENCIONES 19

puesta de suprimir los rescates y con ese dinero construir una


flota46.
Nos atreveramos a afirmar, an sin conocimiento de causa,
que esta problemtica precede a la Edad Moderna y se debi
producir en todos los tiempos y culturas, lo que entra dentro de
la lgica. Una prueba de que es anterior a nuestro memorial, lo
constituye el ejemplo isleo que hemos expuesto, donde curio-
samente se cifra el gasto de los rescates en 100.000 ducados, la
misma cantidad que calcula Garret un siglo despus, lo que
hace suponer que probablemente se empleaba comnmente
como ejemplo de dispendio. Pero an ms, la discusin sigue
siendo actual, pues la hemos visto reproducirse en los actuales
secuestros, tanto en Italia, como en Espaa y ltimamente en
Colombia. Los detractores aducen que para que no continen,
la nica solucin es negarse a realizar los correspondientes pa-
gos. Incluso, han existido intervenciones oficiales para impedir-
los, con el xito que conocemos. Es imposible evitar que una
familia se niegue a intentar la liberacin de sus seres queri-
dos, utilizando los medios legtimos o ilegtimos a su alcance.
Que es en definitiva lo que expone el general trinitario cuan-
do advierte, que de llevarse a cabo la propuesta del capitn
Garret, los parientes de los cautivos procedern a liberarlos por
su cuenta.
A travs de estas lneas vemos como el proceso de redencin
que protagonizaban las rdenes religiosas era complejo. No po-
da ser de otra forma, pues se trataba de una operacin que
implicaba viajes peligrosos que transcurran en un medio hostil.
Pero adems, la problemtica de los rescates no era nada senci-
lla, pues por una parte estaban los gobiernos y los amos de es-
clavos que vean a los redentores como una fuente inagotable
de ingresos y por otra las relaciones con los cautivos tampoco
eran fciles. Hay que comprender la desesperacin de stos l-
timos, sometidos a vejaciones, hambre y trabajos forzados, que
vean frustrarse sus esperanzas de libertad, mientras que otros
de sus compaeros la conseguan. Los ms humildes, que eran
la mayora, tendran que aguardar a la prxima redencin que
46
M. BARRIO GOZALO, La sociedad en la Edad Moderna, Cuadernos de
Cultura, Actas, Madrid, 2000, p. 112.

Nm. 50 (2004) 449


20 LUIS A. ANAYA HERNNDEZ

tampoco tena porque implicar su liberacin. Recordemos que


la media de aos de cautividad de los 805 canarios liberados por
estas dos rdenes (que suponen nicamente una pequea parte
de los cautivados), es de cinco aos y seis meses, aunque como
toda media es inexacta, pues hay quin est unos meses en cau-
tiverio y quin lo padece durante treinta y dos aos.
La labor de los frailes era sin duda heroica y benemrita,
pues no slo padecan los inconvenientes y peligros del viaje,
sino que posteriormente muchos sufran los malos tratos y las
vejaciones que hemos explicado en Berbera, donde ms de uno
perdi su vida en la empresa. No obstante, tambin son lgicas
las crticas que desde muy temprano aparecen contra las reden-
ciones. Crticas que se formulan, no por la empresa en s, sino
porque se vea como una forma de perpetuar los ataques
berberiscos contra la navegacin y las tierras espaolas para
capturar esclavos con el fin de rescatarlos o emplearlos como
mano de obra en la infraestructura corsaria. Realmente estos
ataques y las contrapropuestas a las redenciones no hubieran
impedido la accin berberisca, que constitua un fenmeno es-
tructural que en mayor o menor medida mantena la economa
de Argel, Tnez, Libia y ciudades marroques como Sal o
Tetun, puesto que se apoyaba en las disensiones europeas. En
efecto, franceses, holandeses e ingleses apoyaban al corso mu-
sulmn, a pesar de que tambin sufran sus efectos aunque en
menor medida que el imperio hispano y sus aliados, por dos
motivos: debilitar a los anteriores y obtener saneados beneficios
proporcionando a los berberiscos el material blico y los produc-
tos suntuarios que intercambiaban por el botn que obtenan, el
dinero de los rescates y sus materias primas. Slo cuando las
potencias europeas controlen el comercio martimo y las activi-
dades corsarias supongan un perjuicio ms que un beneficio,
recurrirn a la fuerza o al soborno para impedir las actividades
corsarias. Desde finales del XVII atacarn sus bases y apresarn
sus navos o bien llegarn a acuerdos mediante los que les pro-
porcionarn pertrechos o dinero a cambio de que no agredie-
ran sus barcos, todo lo cual reducir al mnimo la accin
corsaria.

450 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


HISTORIA ECONMICA
68 TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI

TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES


EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI

POR

GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

En los Pases Bajos septentrionales, durante los siglos XVI


y XVII, se produjo un crecimiento de la economa, ms intenso
que en los dems pases de la Europa occidental. Desde la Baja
Edad Media, la agricultura de los Pases Bajos del norte y del
sur creci no slo por labrar ms tierras, sino por cultivar
mejor las distintas siembras que se hacan en ellas. La produc-
cin de manufacturas tambin aument en cuanta y en cali-
dad, y fue ms variada. Las cermicas de Delft, las telas y pa-
os que se tejan en Gante, en Leiden, en Rtterdam, en Utrecht
se hicieron famosos en toda Europa, y acabaron imponindose
en los mercados externos, lentamente primero, y de forma ma-
siva a partir de finales del siglo XVI. El desarrollo de la construc-
cin naval permiti a los navegantes de los Pases Bajos arries-
garse en viajes de radio cada vez ms amplio, hasta localizar los
bancos ms ricos en arenques y ballenas, con lo que pudieron
desarrollar las actividades de salazn y secado y disponer de can-
tidades crecientes para el consumo y para la exportacin.
El gran crecimiento econmico ms intenso de los Pases
Bajos del norte desde finales del siglo XVI se debi a causas muy
diversas, entre las que cabe sealar la inmigracin de comer-
ciantes, artesanos y hombres de negocios de los Pases Bajos del
sur, y de judos procedentes de Espaa y de Portugal, con cono-
Nm. 50 (2004) 453
2 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

cimientos y dominio de tcnicas y con capacidad emprendedo-


ra. Manufacturas, agricultura y ganadera, construccin naval,
pesca y actividades comerciales y bancarias se desarrollaron en
los Pases Bajos del norte, convirtiendo a msterdam en la pri-
mera plaza mercantil del mundo, despus de haberlo sido Lis-
boa, primero, y Sevilla despus. Las innovaciones tcnicas, la
organizacin del trabajo en los talleres y centros manufacture-
ros y las libertades para aplicar iniciativas individuales origina-
ron no slo economas en los costes de produccin y venta sino
tambin en variedad y en vistosidad y atractivo de los bienes
objeto de comercio, para los compradores. Los comerciantes de
los Pases Bajos del norte pudieron desplazar, en los mercados
exteriores en Espaa, en Italia a los de los respectivos pa-
ses al ofrecer bienes ms baratos de suficiente calidad como para
atraer a los demandantes. As, los paos pardos castellanos, te-
jidos de acuerdo con lo estipulado por las ordenanzas gremia-
les, de excelente calidad por la buena lana con que se hacan y
por el nmero elevado de hilos que se exigan, no tuvieron el
atractivo de los holandeses, ms ligeros, pero de colores ms va-
riados y suficientemente duraderos.
En las ordenanzas de Sevilla de 1511, de carcter unifica-
dor, se estableci con suma prolijidad como se habran de tejer
los paos para que fuesen de la suerte y marco y tinta y ley
que deban ser. Con el fin de acertar en las normas que ha-
bran de regir en el futuro en cuanto a la fabricacin de paos,
fueron convocados maestros expertos en el oficio. La prolijidad
de lo dispuesto, en lo referente a la calidad de las lanas, a como
deberan lavarse, al marco que habran de tener los peines de
peinarlas, a como habra de hacerse esta operacin; a como
carduzarlas cardarlas: tanto para los dieciochenos y dende
arriba y de ms hilos como para los cordellates de cual-
quier suerte, lo mismo que las bernias e irlandas. Tambin de-
tallan las ordenanzas cmo se habran de arquear los paos y
cmo las hilanderas habran de hilar los vervies. Fijaban, asi-
mismo, la prohibicin de vender lana de una arroba abajo sin
licencia de los veedores. Lo mandado en estas ordenanzas de
1511 llega a tal prolijidad que sus normas ocupan 120 leyes de
la Nueva Recopilacin (el ttulo XIII del libro VII).
454 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI 3

No era posible asegurar el cumplimiento de todo lo regla-


mentado, por no disponer del nmero suficiente de veedores
que pudieran vigilar cuantas operaciones se hacan desde el
lavado de las lanas hasta el teido y acabado de los paos.
No obstante, el riesgo en que se incurra al no cumplir lo es-
tablecido perjudicaba a los compradores de paos, ya que los
vendedores tenan que descontar, con el aumento de los pre-
cios, la posible pena o multa que habran de sufrir en el caso
de ser descubierta alguna de las mltiples irregularidades que
habran de cometer necesariamente, dado lo absurdo, por an-
ticuado y arcaico, de cuanto se les exiga. Las dudas en la
aplicacin de lo legislado, como no poda ser de otro modo,
por lo complejo de cuanto se mand, hicieron que los procu-
radores que asistieron a las Cortes de Toledo de 1525 pidieran
al Emperador que aclarase las disposiciones legales vigentes.
Para ello, sigui ste el mismo mtodo que haban aplicado
su abuelo Don Fernando y su madre Doa Juana en 1511:
que el Consejo Real, mediante el asesoramiento de personas
expertas, consultase al soberano sobre lo que habra de ha-
cerse. Se inform entonces que convena guardar las leyes de
1511, con las ordenanzas, adiciones y declaraciones que se fi-
jaron en Pragmtica de 14 de noviembre de 1528. A lo com-
plejo de aquellas ordenanzas de 1511, se sumaron las proliji-
dades de que informan las veinticinco leyes que contiene el
ttulo catorce del libro sptimo de la Nueva Recopilacin. Por
si no bastaran tales disposiciones, los mercaderes y tratantes
y fabricantes de paos de Segovia se dirigieron al emperador
para significarle que, a pesar de lo mandado, an se podan
facer falsedades en los paos. Se referan estos mercaderes
y fabricantes a los paos extranjeros que, como era natural,
no haban sido tejidos con hilo de la misma lana que la es-
paola, ni con los mismos procedimientos, ni con los mismos
tintes. Para evitar la competencia exterior, se mand que lo
establecido respecto a los velartes para prietos de orilla colo-
rada hechos en el reino, y que no pudieran ser de menos
ley de veinticuatrenos, se exigiese para los paos extranjeros.
Tambin se mand que todos los paos fuesen de cuarenta
varas y de cincuenta y cinco las fustas. Asimismo se mand
Nm. 50 (2004) 455
4 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

que cumpliesen tambin los paos extranjeros lo establecido


por la ordenanza en su captulo noveno.
Lo prolijo de las ordenanzas se agrav con las pretendidas
aclaraciones hechas en 1529. Algunos de las exigencias fueron
mitigadas, quiz para facilitar el trabajo a los fabricantes de
paos. El significado de las mayores facilidades es tan oscuro
que resulta hoy imposible intuir cual pudo ser su efecto. Vase,
como ejemplo, lo que establece el captulo aclaratorio del duo-
dcimo de las ordenanzas, recogido en la ley V del ttulo XV del
libro VII de la Nueva Recopilacin: se permita, por el expresado
captulo doce, que a los paos veintidosenos, y de all arriba,
al tiempo que habran de teirse, se les hiciesen algunos
barrones con slo el fin de que se supiesen los celestres y la
cantidad de azul que hubieran de tener. Como aumentaba el
coste al echar los barrones, en 1529 se mand atenerse a lo
establecido en la ordenanza vieja sobre como hacer los troques:
habran de echarse, con tal de que fuesen del tamao de me-
dia naranja, o al menos tan grandes como una pelota ya que,
por estos tales, se podra saber la verdad. Aunque por troque
ha de entenderse trueque, la letra de esta disposicin legal re-
sulta ya no confusa sino ininteligible para un lector actual. La
prolijidad en las normas de cmo se habra de teir se aument
al disponer en 1529 que, si en las ordenanzas viejas, al referirse
al demudar de los paos (alterarse su color) no se declaraba
que se pudiera gastar zumaque de los secenos arriba, en ade-
lante,
seyendo primeramente sellados los paos y cordellates del
azul que a cada pao le pertenece, y seyendo enjebados y
alumbrados con su alumbre y rasura y los otros materia-
les que son menester, y dndole toda la rubia que fuere
necesaria

pudiera llevar el pao dieciocheno dos libras de zumaque, y una


libra los otros paos dende all arriba, con tal de que no se
echase en el enjebar ni alumbrar. La contravencin estaba pe-
nada con mil maravedies por cada pao y con quinientos en
cada cordellate. La pena habra de entenderse que afectaba solo
a los paos y cordellates de dieciochenos arriba y no en los
456 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI 5

dieciochenos, ni dende abajo1 . En las dems disposiciones,


fueron mayores an las prolijidades respecto a seales en los
paos, al marco de los peines, a oficiales examinados y no exa-
minados, al despinzamiento de las piezas (las despinzaderas, si
eran de hierro, rebotaban los paos, por lo que se prohibi uti-
lizarlas, aunque se permiti despinzallos con sus despinzas y
barrellos con su escobeta, siempre aplicando con las consi-
guientes penas a quienes no cumplieran lo prescrito)2. Para la
adecuada vigilancia controladora, se estableci en 1529 que
hubiera veedores de mercaderes de la vara y de calceteros y de
roperos en cualquier lugar con once tejedores y otros tantos
tintoreros o dende arriba (o ms)3. Tambin se mand que el
tejedor no colocase sello de plomo en el pao tejido hasta que
no saliese del batn y estuviese adobado. Para saber quien ha-
ba sido el tejedor del pao, se mand que, entretanto que se
adobaba, habra de colocrsele la seal de hilo conoscida, con
las penas consignadas a quienes no cumplieran con estos requi-
sitos4.
Obedecer a todo lo mandado o el riesgo de no cumplirlo
encareca necesariamente los paos, por el aumento de costes
que exiga atenerse a las complejsimas normas o por descontar
el riesgo de multa, mediante la elevacin de los precios. La ca-
resta de los paos y la competencia de los tejidos extranjeros
fue asunto que ocup a los procuradores en Cortes. De nuevo,
en las reunidas en Valladolid en 1549, los procuradores hicie-
ron relacin de que, por la experiencia, se vea la careza de los
paos, y que, por ser tan finos, los ciudadanos y gente llana no
se podan vestir. Para los procuradores, seguan siendo vlidas
las causas que se haban sealado en 1529 y tambin conside-
raban necesario que no se permitiera la entrada de paos ex-
tranjeros. Para informar sobre esto, se trat de ello en el Con-
sejo Real, asesorados los consejeros por personas expertas.
Consultado el soberano, estableci que, a pesar de las modifica-

1
Ley VII del tt. XV del libro VII de la Nueva Recop.
2
Ley XII ibid.
3
Ley XIII de ibid.
4
Ley XIV de ibid..

Nm. 50 (2004) 457


6 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

ciones introducidas posteriormente a las ordenanzas de 1511,


habran de ser guardadas cumplidas las primeras leyes del
obraje de paos, por lo que se fijaron nuevas precisiones, segn
se recogi en el ttulo XVI del libro VII de la Nueva Recopila-
cin. As, con el fin de que el precio de los paos fuese ms
razonable, de modo que no creciese con tanta diversidad de
suertes, se mand que slo se hiciese paos de mayor ley y
suerte, y el que lo vendiere, habra de perder y habra de incu-
rrir en el perdimiento del tal pao y en diez mil maraveds de
multa, la primera vez en que incurrieran en el incumplimiento
de lo mandado. La segunda vez, se le doblara la pena y, la
tercera, habra de perder la mitad de todos sus bienes, con
destierro5. Otra de las causas del encarecimiento de los paos,
segn se expres en la Pragmtica de 1549, era el haber permi-
tido a los mercaderes que pudiesen hacer cualquier mejora-
miento con el fin de que consiguieran mayor bondad en la
fabricacin y lanas. Los fabricantes, con la excusa de ser me-
jora el mayor nmero de los celestres, daban a los paos ms
de lo que establecan las ordenanzas. Encubran, as, cualquier
defecto que hubiese en el obraje de los paos. Dado el mayor
coste en las tintas de los celestres, y que podan los paos que-
dar en muy buena perfeccin con muy menor cantidad de
celestres y tintas, los vendan a precios excesivos. Para evitar
el abuso, se mand que, en adelante, a los veinticuatrenos se
les pudiesen dar hasta nueve celestres, y no ms. A los dems
paos, de las suertes de all abajo, habran de drseles los
celestres que establecan las ordenanzas y la declaratoria, con
las consabidas penas, segn fuese la infraccin por primera,
segunda o tercera vez6. Tambin se prohibi, por la Pragmtica
en 1549, que se fabricasen paos vervies negros, de ninguna
suerte mayor ni menor, por ser de poca duracin7. Parece que,
desde algunos aos antes al de la fecha de la Pragmtica
1549, algunos mercaderes hacedores de paos fabricaban
dos clases, en cada una de las suertes: uno de los dos, por no

5
Incluida como ley primera del tt. XVI del libro VII de la Nueva Recop.
6
Incluida como ley II de los cit. tt. y libro.
7
Incluida como ley III de ibid.

458 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI 7

estar tejido con la lana de mejor calidad, reciba el calificativo


de segundo. Con ello, se engaaba a los compradores que no
conocan la diferencia, y pagaban estos paos segundos al
mismo precio que los de mejor calidad. Fue prohibida tal prc-
tica, con las penas de costumbre para los contraventores8. Con
el fin de evitar que mediante el teido o cualquier otra opera-
cin se ocultaran defectos de los paos, se exigi que los exami-
nasen los veedores en blanco, antes de que se les hiciese bene-
ficio alguno, a la salida del batn despus de enfurtidos (o
batanados y tupidos). Si no se haca as, se condenaba a los
contraventores con las penas de rigor9. Como no se cumpla lo
fijado en las ordenanzas sobre el bataldar y despuntar los pa-
os de segunda tijera, en 1549 se insisti en que se cumpliera
lo prescrito, lo mismo que respecto al largo en que habran de
urdirse, y a melecinarlos en la muestra con san y con lija y
con espartos y cepillos y otras cosas, o a cardarlos o tundirlos
para que no hubiera diferencias entre la muestra y el conjunto
a que sta perteneca. Para asegurar la buena calidad de los
paos, se prohibi que los hiciesen los aprendices, ya que esta-
ba mandado que los tejiesen maestros examinados10.
Eran muchos los fraudes posibles en la fabricacin de paos.
Quiz el ms comn fuese el de utilizar lana de peor calidad
que la apropiada. Para evitar este fraude, se mand que, en los
paos mayores, o de dieciochenos arriba, no se utilizase lana de
peladas11, o de ainos, o de pezuelos, o flecos de los lienzos
quiz cortados para aprovecharlos en otros tejidos12. Para evitar
la competencia de los mercaderes fabricantes de paos, ya enri-
quecidos y con fama, con otros que no hubieran alcanzado el
mismo prestigio, se prohibi que los poderosos pusiesen sus
nombres, armas y seales en los paos que hacan. Con su cr-

8
Incluida como ley IV de los cit. tt. y libro.
9
Incluida como ley V de ibid.
10
Leyes VI, VII, VIII, IX y X de ibid.
11
Se daba el nombre de pelada a la piel del ganado ovino a la que,
muerta la res, se le arrancaba la lana. Parece que esta lana arrancada se la
consideraba de peor calidad que la cortada en los esquileos, de ah la pro-
hibicin.
12
Incluida como ley XI del tt. XVI del libro VII de la Nueva Recop.

Nm. 50 (2004) 459


8 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

dito y reputacin, parece que stos vendan sus paos a excesi-


vos precios, aunque no tuviesen ms bondad y perfeccin que
los de otros mercaderes. Valindose de su prestigio, los merca-
deres fabricantes enriquecidos parece que compraban paos a
otros con el fin de revenderlos, con sus armas y seales, a muy
excesivos precios. Para que los paos se vendiesen por su cali-
dad y no por el prestigio que hubiesen alcanzado sus fabrican-
tes, se prohibi ponerles nombres, armas y seales fijas en las
orillas, salvo las del lugar en donde se hiciesen, y la cuenta del
pao, con las consiguientes penas a los contraventores13. Tam-
bin se prohibi zurzir los paos y que los adquiriesen en las
ferias los grandes mercaderes fabricantes, por ellos o por sus
factores y criados, ya que, al acumular los hechos por otros,
vendran a constituir un oligopolio de oferta con la consiguien-
te posibilidad de hacerse del todo seores del precio14.
Desde Toledo, Crdoba, Ciudad Real, Baeza, villas y ciuda-
des del campo de Calatrava y otras de Andaluca, hubo que-
jas sobre la prohibicin de fabricar y vender paos vervies ne-
gros. Se arga que, si slo se hubiesen de labrar los estam-
brados, los tejedores habran de abandonar su oficio, con el con-
siguiente dao general. En las cortes celebradas en Madrid en
1552, se pidi que fuera permitido fabricar vervies. Despus de
or a hacedores de paos y a oficiales de todos los oficios y he-
chas las consultas que requera el asunto, se mand que, en
adelante, se pudiesen hacer y labrar y vender los paos vervies
negros veinticuatrenos y dende abajo, tintes en lana y sobre-
pao, a pesar de la prohibicin de 26 de febrero de 1549. Para
13
Ley XII de Ibid.
14
Esta prohibicin de comprar para revender no surti el efecto desea-
do, pues, aos ms tarde, en 1560 y en 1562, se reconoci que, despus de
haber mandado que no se pusiesen seales en los paos, se haban vendido
los fabricados por unos maestros como si fuesen de otros. Cuando se ha-
can de cada suerte, primero y segundo, se dice que no eran necesarias las
letras. Como por entonces 1560 slo se poda hacer una suerte a ma-
nera de veinticuatrenos, otra de veintidosenos, otra de dieciochenos y otra
de secenos, se mand, por ser necesarias, poner las letras y seales de los
fabricantes que los hacan. Se mand lo expresado y se comunic a la jus-
ticia de Segovia en las cortes de Toledo en mayo de 1560. Cf. ley XV del
tt. XVI del libro VII de la Nueva Recop.

460 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI 9

poner orden en cmo se habran de labrar todos los paos


velartes y veinticuatrenos, vervies y estambrados y la lana ms
fina del velln en rama y cmo se habra de preparar, cmo
teir y batanar los paos, cmo habran de ser elegidos los
veedores y cmo habran de actuar y otras precisiones, se legis-
l de acuerdo con lo solicitado, aunque de modo tan prolijo que,
en algunas leyes, resulta incomprensible su contenido, como no
se conozca lo que significan los vocablos que se utilizan15. En
las cortes celebradas en Valladolid en 1548, los procuradores
manifestaron que conocan por experiencia el gran dao de no
poder vestir la gente llana y ciudadana sino de paos finos o de
otros que, por lo menos, costaban veinte o veintids reales la
vara. Solicitaron de S.M. que mandase tratar de ello en el Con-
sejo Real con hombres de experiencia sobre las medidas a
adoptar para que se pudiera vestir ms barato, y de si sera bien,
a falta de no hacerse en el reino, que entrasen paos foraste-
ros, aunque no tuviesen la cuenta establecida por la pragmti-
ca del obraje. El rey contest que le complaca que pudieran
importarse paos extranjeros, habindolos primero mojado a
todo mojar, con las penas de rigor para los contraventores16.
Diez aos despus, en 1558, en las cortes celebradas en Valla-
dolid, los procuradores suplicaron al rey mandase que se pudie-
sen sacar paos y sedas del reino para que hubiese comercio y
para que entrase dinero de otras partes. El soberano respondi
que lo de los paos ya estaba provedo y que, en cuanto a las
sedas, no se hiciese novedad17. En estas mismas cortes de 1558,

15
As, de no saber la diferencia que haba entre atahona y molino, no
se comprende el sentido de la prohibicin de que slo se pudiera moler la
rubia en stos. De molerla en atahonas, parece que se segua el no poder
limpiarla bien de la tierra que llevaba adherida. Cf. ley XLI del tt. XVII
del libro VII de la Nov. Recop. Quiz por moler las atahonas en seco,
movidas por una bestia, era ms difcil librar la rubia molida de polvo y
piedrecillas.
16
Cortes de los antiguos reinos de Len y de Castilla publicados por la
Real Academia de la Historia, Tomo V (Madrid, 1903) pp. 447-448.
17
Ibid. pp. 763-764. El 23 de julio de 1558 fue suspendida la aplica-
cin de la Pragmtica de 25 de mayo de 1552 por la que no se permita
sacar del reino paos ni frisas, ni sayales, ni jergas, ni cosa hilada de lana,
ni cordada, ni peinada, ni teida, para labrarlos, con las penas de rigor. Los

Nm. 50 (2004) 461


10 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

los procuradores pidieron al rey que mandase labrar paos de


todas suertes, de veinteno abajo, aunque estuviese prohibido, por
convenir as al real servicio y al bien de la cosa pblica. El rey
contest que se viesen las leyes y la cdula acordada18. En las
Cortes de Madrid de 1563, se accedi a la peticin de que cada
uno, en su casa, pudiera tejer paos bajos, con lana de su pro-
piedad, empleando oficiales no examinados, si el tejido se dedi-
caba al propio uso. Con esta medida, se quiso facilitar la inicia-
tiva de los particulares y contribuir al abastecimiento de paos
bastos19.
De lo legislado sobre la fabricacin de paos durante el si-
glo XVI, se deduce que se quiso controlar todo el proceso, desde
el lavado de las lanas, y su calidad, hasta la venta de los teji-
dos. La defensa de los intereses de los compradores lleg a ex-
presarse en medidas tales como prohibir que los paos y sedas
se midiesen en el aire, por lo que se exigi que se colocasen
sobre tabla para efectuar la operacin. As se lo pidieron a Car-
los V los procuradores en las primeras cortes que haba celebra-
do en Valladolid. En las reunidas en aquella ciudad en 1537, in-
sistieron los procuradores en suplicar que se cumpliese lo
provedo y mandado, segn peticiones hechas en otras muchas
cortes pasadas, ya que de no medir bien los paos reciba todo
el reino dao universal. Por ello, pidieron a Su Majestad que
mandara dar las sobrecartas con mayores penas a todas las
ciudades, villas y lugares que las pidiesen y que se pusieran
penas a los corregidores y jueces de residencia que no las ejecu-
taran. Tambin suplicaron los procuradores a S.M. que manda-

procuradores de las cortes de Valladolid de 1558 sealaron al rey que la


experiencia mostraba el gran dao y perjuicio que al real servicio y al bien
de la cosa pblica ocasionaba la prohibicin de extraer los paos para
Portugal, porque haba gentes que, al no poder venderlos all, haban deja-
do de tejerlos, con el consiguiente aumento de los precios. Al haber deci-
dido la prohibicin para que no se encareciesen los paos, y al mostrar la
experiencia que justo haba ocurrido lo contrario, fue suspendida, con lo
cual quedaron permitidas las extracciones. Vanse las Actas de las cortes
de Valladolid de 1558. Cortes de los antiguos reinos de Len y Castilla cit.
tomo V, pp. 763-765.
18
Ibid. p. 758.
19
Incluida como ley XLVIII del tt. XVI del libro VII de la Nueva Recop.

462 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI 11

se cumplir las pragmticas que trataban del mojar y tundir de


los paos20. En las cortes celebradas en Valladolid en 1548, in-
sistieron los procuradores en solicitar al rey que mandase guar-
dar la pragmtica relativa a medir los paos sobre tabla y que,
en adelante, no se midiesen con pulgadas, para que los compra-
dores no fueran engaados. Tambin suplicaron a S.M. manda-
se que los mercaderes de paos, y lienzos y otros cualesquiera,
guardasen la pragmtica en la que se declaraba el orden que
habra de haber en las tiendas y que no tuviesen piezas de tela
colgadas a las puertas y ventanas para que no quitasen la luz y
claridad interna, y fueran engaados los compradores21. Se ob-
serva que no se hace referencia, en las leyes publicadas, a cam-
bios tcnicos que aconsejaran modificar lo legislado para favo-
recer y difundir la adopcin de las novedades. Al no alterarse
las normas sobre como deberan tejerse los paos, puede con-
cluirse que las innovaciones tcnicas en el preparado de las la-
nas, la fabricacin y el teido debieron de ser insignificantes, y
no afectar las que hubiere habido a lo esencial del proceso.
Tal vez lo rgido de las normas y las penas impuestas a los con-
traventores desalentaron a quienes pudieran aplicar algn cam-
bio que ahorrara tiempo de trabajo o que mejorara la calidad,
por el riesgo de incumplir lo tan rgidamente establecido.

CORAMBRES Y SALVAJINAS. SUS MANUFACTURAS

En las cortes reunidas en Alcal de Henares en 1503, se tra-


t del aumento del precio de los cueros. Se atribuy el aumento
a que se exportaban del reino las ms y mejor pellejera y
salvajina pieles de animales salvajes, lo cual iba en detri-
mento de la provisin de quienes utilizaban esas pieles para
manufacturarlas. A ello se una, para dao de las manufactu-
ras de cuero, el hecho de que muchos oficiales del oficio
trabajaban los cueros sin haber sido examinados, por lo que
parece hacan obras daadas y falsas, o, al menos, no tan
20
Cortes de los antiguos reinos de Len y Castilla, cit., Tomo 4, p. 664.
21
Cortes de los antiguos reinos de Len y Castilla, Tomo V (Madrid,
1903), pp. 441-442.

Nm. 50 (2004) 463


12 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

perfectas como deban. Para poner orden en las manufacturas


de cuero, se trat de ello en el Consejo Real, con el parecer de
oficiales que informasen sobre lo que ellos crean conveniente
que se hiciese. De lo tratado, parece que convinieron en que
habra de mandarse que los oficiales pellejeros, en cada ciudad
y villa, eligiesen dos personas de buena conciencia y fama
para que fuesen veedores y desempeasen sus cometidos con las
formalidades debidas. Estos veedores habran de visitar las tien-
das de los pellejeros dos o ms veces al ao, segn fuese nece-
sario, sin avisar de la visita. Tambin se mand que todos los
oficiales de pellejera y forradores que quisiesen poner tienda se
examinasen del oficio para que lo usasen debidamente. Se man-
d asimismo que los zamarros y otros aforros se hiciesen de
buena pea y bien aparejada. Los cotes de pea negra y de
cabritos y otros cualesquier peas habran de hacerlos segui-
dos, de medida de, al menos, diecisiete palmos de vara de rue-
do, sin las puntas, y cinco de largo, y tres de cosete y no me-
nos. Las precisiones sobre el tiempo en que se habran de curtir
los cueros, y como se habra de proceder en la tarea, no se en-
tienden hoy porque no se ve razn en ello. As, se prohibi po-
ner los cueros a curtir desde el primero de noviembre hasta
pasado el mes de febrero. Tambin se mand cmo hacer esta
operacin: habran de echarse las pieles a curtir en un recipien-
te, con harina, sal y otros aparejos que fueren menester, a la
vista de los veedores, que tambin habran de estar presentes
cuando se extrajesen, para comprobar que estaban bien curti-
das. Quienes no cumpliesen con lo mandado, habran de ser
castigados con la prdida de las pieles y penas de rigor. Se man-
d asimismo que para vender corambres y salvajinas en las ciu-
dades y villas en las que se trabajasen por los oficiales del ramo,
hubiese casa sealada para ello siempre que lo vendido exce-
diese de una docena de piezas con la pena para los contra-
ventores de perder lo vendido y, el comprador, el doble del pre-
cio que hubiese pagado. Tambin se prohibi a quienes llevasen
pieles a la venta a villas y ciudades que separasen las buenas de
las malas con el propsito de sacar del reino las mejores.
Las rigideces establecidas en la compraventa de pieles hubie-
ron de desalentar este comercio y, con ello, el desarrollo de las
464 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI 13

manufacturas de corambres y salvajinas: se prohibi que nin-


gn pellejero osase comprar corambre con dinero tomado a
prstamo, si era intermediario, con la pena de perder lo vendi-
do y el comprador el doble del precio. Se permiti a quienes no
tuviesen pieles suficientes para trabajarlas que pudieran com-
prrselas, obligndole a venderlas por el precio que fuese jus-
to, a otro oficial que tuviese demasiado de lo que hubiere me-
nester. Las ordenanzas de la pellejera obligaban a todos los
dedicados al oficio en la tierra de las ciudades, villas y luga-
res en que hubiera tiendas de corambres y salvajinas22.
En las cortes celebradas en Madrid en 1528, los procurado-
res pidieron que no se extrajesen del reino cueros de bueyes,
vacas ni cordobanes y corambre alguna, por haber aumentado
los precios del calzado. El emperador respondi que habra de
encargar al Consejo Real que tratase de esto con los contadores
mayores para que proveyeran lo ms conveniente23. En las cor-
tes de Valladolid de 1555, sealaron los procuradores que, en las
pragmticas de 1552 sobre las carestas, se haba mandado que
nadie pudiera comprar pieles al pelo para revenderlas. Como esto
impeda que pudiera haber intermediarios en el comercio de
pieles, los procuradores suplicaron al rey que la prohibicin no
se entendiese en los cueros que llegaban por mar a los puertos,
pues los zapateros y otros oficiales que los utilizaban en sus
obras no podan trasladarse a comprarlos al por mayor y que,
si hubiesen de adquirirlos por menudo, habra de ser mayor
el coste que el principal. Solicitaron que se permitiese comprar
esos cueros en grueso a quienes no fuesen oficiales, para que
pudieran revenderlos en los pueblos por menudo a quienes los
utilizaban en su obra. El rey contest que acceda a ello, y que
quedaba en suspenso la aplicacin de la pragmtica que lo im-
peda24.

22
Incluidas como leyes del tt. XIX del libro VII de la Nov. Recop.
23
Actas de los antiguos reinos de len y de Castilla publicadas por la
Real Academia de la Historia, Tomo IV (Madrid, 1882), pp. 489-490.
24
Actas de las Cortes de los antiguos reinos de Len y de Castilla, tomo V
(Madrid, 1903), pp. 675-676.

Nm. 50 (2004) 465


14 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

CONTROLES PARA EVITAR ESTAFAS

En las cortes celebradas en Madrid en 1563, y antes en las


de Valladolid de 1523, se pidi que se prohibiese a los caldereros
que anduviesen por las calles dedicndose a su oficio, si eran
extranjeros. Se quera que, a los del reino, s se les permitiese
andar por calles, plazas y mercados para vender la obra nueva
que hubiesen hecho. En las cortes celebradas en Madrid en
1528, los procuradores se quejaron de los daos causados por
los caldereros al arreglar mal los utensilios que se les encarga-
ba reparar y al cobrar lo indebido. Tambin se quejaron de que,
al ser los caldereros extranjeros y no conocidos, se iban con las
calderas, sartenes, cerraduras y otras cosas que se les entrega-
ba para arreglar. As, sin gastar ellos nada, y andando desarra-
pados como andaban, extraan del reino, cada ao, grandes
sumas de maraveds. Los procuradores pidieron al soberano
que se prohibiera el deambular de estos caldereros, por trabajar
en el oficio sin saber nada de l. Como se ve, el principio de
tener tienda o establecimiento fijo abierto era una garanta de-
seada por los compradores25. Por Pragmtica de cuatro de junio
de 1562, se prohibi a los buhoneros andar por las calles y en-
trar en las casas vendiendo sus mercaderas, aunque fuesen
cosas que lcitamente se pudieran vender. Se quera que tuvie-
sen tienda fija en plazas y calles pblicas. A quienes vendiesen
fuera de las tiendas, se les castigaba con la prdida de las mer-
cancas y ms penas establecidas para los que traan cosas ve-
dadas de fuera del reino26.
Los controles sobre la venta de paos y lienzos para evitar
que fueran engaados los compradores fueron asunto de que se
trat en las reuniones de cortes. As, en las de Valladolid de
1537, los procuradores aludieron a los muchos fraudes en la fa-
bricacin de los paos encubrindose la ruin labor dellos e
muchas rasas e surciduras e otras tachas, e aun ponindoles
diferente ley. Pensaba que la solucin era una casa de veedu-

25
Actas de las Cortes, cit. tomo IV, p. 514.
26
Incluidas como leyes del tt. XX del libro VII de la Nueva Recop.

466 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI 15

ra, como en Flandes, en los lugares en donde se tejan. El rey


respondi que mandara a los corregidores de donde se labra-
ban principalmente los paos que informasen sobre ello27.

LAS RESTRICCIONES A LA DEMANDA

Influyeron en el estancamiento de las manufacturas y en su


decadencia las prohibiciones que conocemos como leyes sun-
tuarias, consistentes en enumerar las vestimentas y los adornos
cuyo uso se restringa o se vedaba. Bien es verdad que la reite-
racin de las prohibiciones muestra el incumplimiento de lo
mandado, aunque siempre con las alteraciones en el precio ori-
ginadas por el riesgo de ser descubiertos los contraventores.
En las cortes celebradas en Burgos en 1515, se aludi al gran
desorden en el vestir de brocados y sedas y en los trajes de toda
manera de gente, y a la necesidad de proveer sobre ello, lo
mismo que en las cortes celebradas en Madrid en 152828. La
experiencia sobre las argucias de los oficiales y menestrales que
hacan los trajes no desalent a los procuradores ni al soberano
al legislar. As, en las cortes celebradas en Valladolid en 1537,
los procuradores se quejaron del gran desorden de los trajes y
vestidos que se usaban y de la mucha malicia de las gentes
y desvelamiento de los oficiales y menestrales de manos, al bur-
lar el espritu de lo mandado. Una vez que se haban prohibido
los bordados y recamados, se quejaban los procuradores de que
los oficiales y menestrales haban inventado mayores desrde-
27
Cortes, cit., tomo IV, p. 689.
28
Cortes, cit., tomo IV, pp. 251 y 488. Los procuradores, en las cortes
celebradas en Madrid en 1528, hasta llegaron a suplicar que en las tien-
das ni en otras partes, pblica ni secreta no se pudiesen vender guantes
adobados, por ser el exceso tan grande que llegaba a valer un par de guan-
tes cuatro o cinco ducados. A los procuradores les pareca gasto excesivo
e cosa femenil, y se extraaban de que se diese por un par de guantes tanto
como por un sayo. A esta splica, respondi el soberano que, para evitar el
desorden, en adelante nadie pudiese vender guantes adobados, con la pena,
para los contraventores, de perderlos y de pagar de multa cuatro veces ms
del precio de venta y, para el comprador, de perder los guantes adquiridos.
Ibid., p. 520

Nm. 50 (2004) 467


16 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

nes en los trajes y mayores gastos y costas en las hechuras de


lo que se gastaba en los bordados y recamados. Parece que los
bordadores daban los patrones a los sastres y ellos y sus mu-
jeres hacan, de punto, lo que solan hacer bordado, con lo
que duplicaban el coste, pues la labor con cordones y pasama-
nos resultaba ms cara que la seda y el pao de la ropa. Para
los procuradores, hubiera sido tolerable que se permitieran este
lujo caballeros y seores y personas de renta. Ocurra que era,
segn ellos, la nacin destos reinos de tal calidad, que no
quedaba hijodalgo, ni escudero, ni mercader, ni oficial que no
usase esos trajes, con la secuela de empobrecerse muchos y no
pagar las alcabalas y servicios que deban a la Hacienda. Los
procuradores suplicaron a Su Majestad que mandase quitar del
todo esa costumbre, de modo que en ninguna ropa de vestir
hubiese ni se pudiese llevar otra guarnicin sino un solo pasa-
mano o un ribete, o pestaa de seda de ancho de un dedo y
que no se pudiese forrar ninguna ropa en otra seda ni tafe-
tn. Los procuradores insistieron en la necesidad de moderar
la costumbre de vestir de seda y pidieron que se cumpliera lo
mandado29. En las cortes celebradas en Segovia en 1532, en las
de Toledo en 1534, en las de Valladolid en 1537, en 1547 y en
1548, en las de Monzn en 1563; en las de Madrid de 1564 y
1586 y en disposiciones de los aos 1579, 1593, 1600, 1611 y
en 1623, se mand que excepto las personas reales y sus hi-
29
En estas cortes de Valladolid de 1537, tambin se pidi que las
mujeres enamoradas que conocidamente eran malas de sus personas no
pudieran llevar en sus casas ni fuera de ellas oro de martillo, ni perlas, ni
seda, ni faldas, ni verdugados, ni sombreros, ni guantes, ni que llevasen
escuderos, ni pajes, ni ropa que llegase al suelo, por ser excesivos los gas-
tos y oros y sedas que llevaban, y que, por ello, no se distinguan de las
buenas. Su Majestad respondi que habra de prohibir a las mujeres
pblicamente malas de sus personas y que ganaban por ello, llevasen oro,
perlas y sedas so pena de perder la ropa de seda y con ella lo que lle-
vasen. Cortes, cit., tomo IV, pp. 673 y 686. La queja sobre los desvela-
mientos de los oficiales y menestrales de manos, en Ibid. p. 639. Los pro-
curadores insistieron en que, al guardarse mal al no cumplirse debida-
mente la pragmtica de los brocados y tela de oro y plata, debera el
soberano mandar de nuevo se cumpliese, y fijar mayores penas a los con-
traventores y a los ministros de la justicia que disimulasen el incumpli-
miento y no la ejecutasen. Cortes. cit., tomo 4, pp. 639-640.

468 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI 17

jos, y en los ornamentos utilizados para el culto divino, no se


pudieran usar brocados, telas de oro, plata tirada, hilo de oro o
de plata, ni seda alguna que llevase oro o plata, ni cordn, ni
pespunte, ni pasamano ni otra cosa alguna de ello, ni borda-
do, ni recamado, ni escarchado de oro o plata, fino o falso, o
de perlas, o aljfar, o piedras ni guarnicin alguna de abalorio,
ni seda, ni cosa hecha en bastidor. S se permiti, por honor
de la caballera, llevar, sobre las armas, en la guerra o en ac-
tos a ella concernientes, ropas de brocado y telas de oro y otras
cosas que quisieren los caballeros. Tambin se permiti utilizar
hilos de oro o plata en los aparejos de las cabalgaduras, con
ciertas excepciones que se enumeraron. Se prohibi asimismo
que nadie, del estado o calidad que fuese, pudiera llevar en sus
vestimentas gnero alguno de entorchado, ni torcido, ni
gandujado, ni franjas, ni cordoncillos, ni cadenillas, ni gorvio-
nes, ni lomillos, ni pasadillos, ni guarnicin alguna de abalorio,
ni de acero, ni ropa ni otra cosa alguna cincelada ni raspada.
S se permitira en adelante utilizar en las ropas una serie de
adornos que se enumeraron con la mayor prolijidad, quiz por
el convencimiento de que los gustos iban a permanecer estables
en el tiempo sin modificarse segn el que llamamos capricho
de la moda. En las disposiciones legales no se olvid de permi-
tir o prohibir guarniciones de ropa y el gnero de que habran
de estar hechas, o los ribetes, o las capillas y delanteras de las
vestimentas de distintos gneros, o las de levantar de hombres,
o los jubones, o las ropas y vestidos de mujer, y sus jubones.
Tambin se trat de los sombreros de hombres o mujeres, ropas
de comediantes, de mujeres pblicas, de libreas, gorras, caperu-
zas, bonetes, mantos, ropas de la tropa, extranjeros (permitin-
doles usar vestidos hechos contra el tenor de lo mandado, aun-
que slo durante seis meses contados a partir de promulgada la
ley). Interesa referir los castigos impuestos a los contraventores,
por lo que indican sobre penas a los innovadores, y por su ge-
neralidad: no quedaban exceptuados hombres o mujeres de
cualquier estado, calidad o preeminencia que fuesen que usa-
sen los trajes o vestidos que se prohiban o inventasen otros de
nuevo contra lo contenido en la ley. La pena habra de consis-
tir en perder las ropas, con otro tanto de su valor. En la peti-
Nm. 50 (2004) 469
18 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

cin CXLV de las cortes de Valladolid de 1548, los procuradores


suplicaron a S.M. mandase a todas las justicias que guardasen
la Pragmtica de los trajes, para evitar fraudes y invenciones
de sastres y oficiales y de otras gentes amigas de novedades que
no se contentaban con las costumbres buenas del reino. Los
procuradores queran que el rey mandase que, en adelante, no
hubiese ni se echase guarnicin alguna en sayos, ni en capas,
ni en calzas, ni en jubones, ni hubiese pespuntes en los vestidos
de las mujeres, sino que las ropas de hombres y mujeres fuesen
llanas y que no tuviesen otra cosa que la costura, sin que hu-
biese pespunte ni guarnicin ninguna. Tampoco queran que
hubiese cuchillada ni golpes en las ropas y vestidos que se
hicieren. Parece que, entonces, haba muchos vestidos as tan-
to de hombres como de mujeres. Para que no se perdieren los
as hechos, solicitaron los procuradores que se pudieran usar
durante seis meses y que, despus, no se vistiesen, so pena de
perderlos. Los procuradores pidieron al rey que mandase a los
sastres que, en adelante, no hiciesen vestidos con guarnicin y
que, de hacerlos, pagasen, por la primera vez, el valor de la ropa
as confeccionada y, por la segunda, recibiesen cien azotes. El
rey contest que habra de guardarse la Pragmtica vigente y
que, de lo dems contenido en la splica, tratase de ello el Con-
sejo Real, con las personas convenientes para que tomaran la
resolucin que habran de consultarle30. En las cortes de Valla-
dolid de 1544, lo mismo que en la de 1523 y que en las de
Madrid de 1551, los procuradores insistieron en solicitar mode-
racin en los trajes. Slo en las celebradas en Valladolid en 1555
los procuradores expusieron a S.M. que la experiencia haba
mostrado el poco fruto de las medidas con las que se haban
querido impedir las manifestaciones de lujo en los trajes y que
antes haban sido causa de muchas vejaciones, al querer que se
observaran. Por ello, suplicaron al rey mandase revocar todas
las pragmticas sobre trajes y que permitiese que, en adelante,
cada uno pudiese vestir el pao o seda que quisiese. A pesar de
esta solicitud que, en apariencia, pareca motivada por el deseo

30
Actas de las cortes de los antiguos reinos de Len y de Castilla, cit.,
tomo V, pp. 434-435.

470 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI 19

de liberar a las gentes de la servidumbre de acomodar sus gus-


tos a los de quienes parecan desear imponer los suyos a los
dems, los procuradores de estas cortes no pudieron liberarse de
la obsesin ordenancista y propusieron al rey varias excepciones:
que de ninguna manera se pudieran utilizar vestidos con ms
de un ribete sin cortar por guarnicin y que nadie pudiese lle-
var ms guarnicin de seda ni de pao llana, ni cortada ni
pespuntada, ni de otra ninguna manera, ni ningn gnero de
colchado, excepto en lienzo, so graves penas. Los procurado-
res era sabedores de que haba muchas ropas de hombres y
mujeres que haban sido hechas sin respetar lo mandado en las
pragmticas. Como solucin transitoria, pidieron al rey que die-
ra un plazo de dos aos para poder usar los vestidos hechos y
que, desde el da de la publicacin de la nueva ley, los sastres
no cortasen vestidos que no cumpliesen con lo que mandaba,
so pena de cien azotes al que lo cortare y al oficial que lo co-
siese y de destierro por dos aos y que el dueo perdiere la ropa
y cincuenta mil maravedis para la cmara31.
En las cortes celebradas en Toledo en 1560, los procurado-
res pidieron una vez ms al rey (peticin XXXIX) que proveye-
se sobre moderar el lujo en los trajes. En las de Madrid de 1563,
tambin solicitaron que se remediasen los excesos de las muje-
res de mal vivir en sus trajes y acompaamientos, para que se
diferenciasen de las otras. El rey accedi a lo que se le solicita-
ba, por el exceso y desorden en los trajes, motivados por inven-
ciones y nuevos usos y hechuras, con el consiguiente dao de
las haciendas de los particulares. Para que cesase el desorden, y
por la experiencia de lo ocurrido con la aplicacin de las leyes
sobre la materia, se mand que nadie, de cualquier calidad y
condicin que fuese, pudiera vestir ningn gnero de brocado,
ni de tela de oro ni de plata, ni en ropa suelta, ni en aforro ni
en jubn, ni en calzas, ni en gualdrapa, ni en guarnicin de
mula ni de caballo, ni en otra manera. La prohibicin se ex-
tenda a las telillas de oro y plata falsas y a las telas y telillas
barreadas y tejidas, en que hubiera oro o plata, aunque fuesen
falsos. Tambin se prohibieron los bordados, recamados, grandu-
31
Cortes de los antiguos reinos de Len y de Castilla. Tomo V, cit.,
p. 476.

Nm. 50 (2004) 471


20 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

jados, entorchados, chapera de oro o de plata, oro de canutillo,


o de martillo, y todo gnero de trenza, cordn, cordoncillo, fran-
ja, pasamano, pespunte, perfil de oro, plata, seda, aunque el oro
y la plata fuesen falsos. Quedaba prohibido asimismo, en toda
clase de ropas y adornos, todo gnero de colchado, prensado o
raspado. Tampoco habra de permitirse que, en las guarniciones
de seda o de pao, se hiciese cortadura a manera de brosladura
o harpadura, aunque se pudiesen acuchillar32.
En la pragmtica de 1563, se mand guardar lo establecido
en 1537 en Valladolid respecto a los vestidos y ropas sobre ar-
mas. En Valladolid se haba mandado cumplir lo establecido en
Toledo en 1534, por honra de la caballera: llevar ropas de
brocado, y otras telas, sobre las armas, tanto en la guerra como
en actos a ella concernientes, sin incluir las justas ni los torneos
ni otros ejercicios que no fuesen puramente marciales, y no en
hacas ni cuartagos33. Respecto a las sillas y aderezos de la jine-
ta, se mand guardar lo ordenado en la citada pragmtica de
1537: que se pudieran utilizar mochilas y caparazones de seda
con rapacejos de oro y de plata y pespuntado de lo mismo, y las
cuerdas y otros aderezos de gusanillo de oro, como se acostum-
braba. Los detalles con que se describen las telas y adornos que
habran de llevar las mochilas, sorprenden hoy, por lo que indi-
can respecto a la confianza en que se pudiera cumplir lo man-
dado y en que fuera posible vigilar si se observaba o no lo que
con tanto detalle se describa. Parece que el brocado de oro o
de plata quedaba prohibido en mochilas y caparazones34, aun-

32
Brosladura, de broslar, equivala a bordar. Con harpadura, de arpar,
se significaba dividir en tiras, para que sirvieran de colgadura, a modo de
fleco. Farpa aparece en la ley 13, tt. 23 de la Partida segunda.
33
Por cuartagos se entiende el caballo pequeo.
34
De la lectura de la Pragmtica no se desprende que mochila y capa-
razn sean sinnimos, cuando parece que s lo eran, segn Covarrubias: por
mochila se designa, en el Diccionario, un cierto gnero de caparazn de
la jineta, escotado de los dos arzones, y por estar cortado y mutilado se
dijo mochila. Tesoro de la lengua castellano o espaola (Madrid, 1611). Para
informarse sobre el significado de los nombres de prendas de vestir, de
paos, telas y adornos, puede consultarse la obra de Carmen Bernis, El tra-
je y los tipos sociales en el Quijote (Madrid, 2001), con extenso ndice tem-
tico, pp. 517-529.

472 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI 21

que se permita echar y traer con las mochilas de seda los la-
zos de oro y de plata que quisieren y pespuntarlo de lo mismo.
Tambin quedaron permitidas las corazas de cuero labradas de
hilo de oro y de hilo de plata y los petrales, lo mismo que las
flocaduras de seda y botones en las riendas.
En las Pragmtica de 1563, se expuso con minuciosidad lo
que se permita y lo que se prohiba en el atuendo femenino:
las mujeres podan llevar mangas de punto de aguja de oro,
plata o seda y telillas de oro y plata barreadas y jubones he-
chos con esas telillas. Respecto a los escofiones, cofias, tocados,
gorgueras y cabezones de camisa y manga, se daba libertad, ya
que no se quera cambiar nada ni establecer limitacin alguna.
En cabeza, cuerpo y mangas, se declar en la Pragmtica y
se permiti que se pudieran utilizar, en las vestimentas feme-
ninas, cabos y puntas, botones de oro, plata, cristal y de cual-
quier otra cosa, aunque se colocaran piedras y perlas, con tal
de que fuese en la cabeza, cuerpo y mangas, y en ropa suelta
de encima de la delantera y no en faldamentos. S se permita
a las mujeres llevar las puntas y botones en una cortadura de
la saya o ropa por delante, y no en otra manera. La minucio-
sidad con que se detall en la Pragmtica lo que estaba permi-
tido o prohibido lleg al extremo de expresar que los jubones se
pudiesen pespuntear de seda, siempre y cuando el pespunte no
hiciera labor; que no se aplicase a los sombreros lo dicho res-
pecto a trenzas, cordones y pasamanos y que slo se pudiese
echar en ellos una trenza o pasamano por el cabo, de oro, pla-
ta o seda, y asimismo un cordn o trenza alrededor. Siempre
que se cumpliera todo lo reglamentado, s se permita y as se
expres en la Pragmtica de 1563, que los sbditos y natura-
les pudiesen llevar todo gnero de seda en ropa o en vestido y
aforrar en seda y echar guarniciones de seda en cualquier ropa
por de dentro y fuera, del tamao y del ancho que quisiesen,
fajas o ribetes, o ribetes y fajas juntamente, con tal de que el
ribete no se echase sobre la faja y siempre que la guarnicin que
se echare fuese toda ella de seda, de terciopelo o raso, o tafe-
tn u otra seda, y no de diferentes sedas. Tambin se permita
que las fajas o ribetes se pudiesen acuchillar si se cumpla lo
establecido respecto a la brosladura o harpadura. En esta re-
Nm. 50 (2004) 473
22 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

glamentacin tan completa de lo que se poda utilizar o no en


ropas, sombreros, monturas no podan quedar fuera las calzas:
podran usarse, lo mismo que medias de punto de seda y los
muslos, de la seda que se quisiese y forrar en otra seda, y acu-
chillar y guarnecer con un ribete en cabo de las cuchilladas,
con tal de no poner en los forros balletas ni otra cosa alguna
para hacer follaje35.

LOS RESULTADOS

La abundancia de lanas y su excepcional calidad parece que


habra de favorecer el establecimiento y el desarrollo de unas
manufacturas textiles en Espaa que compitieran con ventaja
respecto a las de cualquier pas extranjero. La calidad de la lana
de las ovejas merinas era ptima y la trashumancia de las reses
se crea que an la mejoraba. La localizacin de los esquileos y
de los lavaderos parece que hubieran de decidir el establecimien-
to de buenas fbricas de paos en toda la vertiente septentrio-
nal de las sierras de Gredos, de Guadarrama y de Cuenca. La
abundancia de tintes naturales de excelente calidad habra de
favorecer que se diesen a los paos colores variados que aumen-
taran la vistosidad de las telas y las hicieran deseables dentro y
fuera del reino. Respecto a las sedas, hubo siempre posibilida-
des de contar con buenas plantaciones de moreras que diesen
alimento a los gusanos que proporcionaban el preciado hilo.
Tambin cuenta el hecho de que haba tradicin medieval en
estas manufacturas para asentar en ella las bases de su creci-
35
En el lujo, se vea un dao para el comn de las gentes por lo que se
quiso evitar mediante pragmticas. Se pensaba que la reiteracin era prue-
ba de que no se haba remediado absolutamente el dao, pero de que s se
haba conseguido alguna moderacin. La insistencia en prohibir se mantu-
vo durante todo el siglo XVI y continu en el XVII. Las relaciones de trajes
y vestidos que se prohiban y de los gneros y adornos que se vedaban se
expresaron en Toledo en 1534, en las cortes de Valladolid en 1537, en las
de Monzn en 1563, en las de Madrid en 1593, y por pragmticas de tres
de enero y cuatro de abril de 1611, y en los captulos de reformacin, en
diez de febrero de 1623. La persistencia en las prohibiciones se fij en la
ley I, del tt. XII del libro VII de la Nueva Recopilacin.

474 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


TEJIDOS, CORAMBRE Y LEYES EN LA CASTILLA DEL SIGLO XVI 23

miento futuro. Todo hubiera hecho pensar, a comienzo del si-


glo XV, que en los reinos de Valencia y de Granada y en otras
zonas del este y del sur de Espaa, habran de desarrollarse las
manufacturas de seda y competir con ventaja en los mercados
extranjeros, una vez surtidos los del reino.
La abundancia de cueros, por el gran nmero de cabezas de
ganado estante y trashumante, unida a la tradicin medieval del
curtido y del repujado, parece que habra de facilitar la expan-
sin de sus manufacturas durante los siglos XVI y XVII, estimula-
da por los nuevos mercados y el aumento de la demanda. Sin
embargo, no fue as. Estas manufacturas, como las de lana y
las de seda, no slo se vieron privadas de mercados exteriores,
sino que sufrieron la competencia de las forneas en el propio
pas. Varios tuvieron que ser las causas de que, con tantos ele-
mentos a favor, las manufacturas del reino no se impusieran en
el exterior y vieran mermadas sus ventas en el interior y hasta
en Indias por competir aqu y all, con ventaja, los productores
extranjeros. El estancamiento de las tcnicas tiene que estar
originado en la falta de estmulos a la innovacin e, incluso, en
impedirla, debido a la fuerza de unas disposiciones legales que
penaban a quienes modificaran en algo lo establecido con tan-
ta rigidez. El convencimiento de que bastaba seguir fielmente lo
mandado para garantizar la buena calidad de los productos
impidi a los procuradores en las cortes solicitar que se diese
libertad en cuanto a facilitar los cambios en la tcnica que los
artesanos pudieran imaginar y proponer. El soberano, fundado
en el parecer de los componentes del Consejo Real y de prcti-
cos en los oficios llamados a dar su opinin, no propusieron
nunca mejoras en el aprendizaje, ni sealaron estmulos a quie-
nes innovasen, ni siquiera se refirieron a lo conveniente de
mejorar la enseanza en los oficios. Se opt por mantener las
cosas como estaban como se haban heredado de los mayo-
res con el convencimiento de que era lo mejor que podan
hacer. Ante la competencia de las telas extranjeras, de los pa-
os, de la quincallera, de los objetos de hierro y acero, se opt
por sealar sus defectos, su fragilidad, su menor duracin res-
pecto a lo manufacturado en el reino. Se explica, as, que fue-
ran preferidos los lienzos y las telas holandeses. Como ocurri
Nm. 50 (2004) 475
24 GONZALO ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN

en la Italia del siglo XVII, y por la misma rigidez de las ordenan-


zas gremiales y de la legislacin general, en Espaa cerraron
talleres artesanales, debido tambin a que los salarios eran ms
altos que allende los Pirineos36, con su influencia negativa en
una posible limitacin de los costes. Los metales preciosos de
Amrica permitieron pagar las importaciones de los bienes cuyo
coste comparado era mayor que en otros pases de Europa. Los
bienes de procedencia extranjera se impusieron en los mercados
espaoles y en las Indias porque costaban menos y gusta-
ban ms que los del reino.

36
A pesar de los aos transcurridos desde que Earl J. Hamilton publi-
c el trabajo American Treasure and the Rise of Capitalism, en Economi-
ca (nov. de 1929) pp. 338-357, no se dispone de nuevas cifras que permitan
completar o revisar las que l proporcion entonces. Estas pginas se in-
cluyeron, traducidas al castellano, en el libro El florecimiento del capitalis-
mo y otros ensayos de Historia Econmica (Madrid, 1948) pp. 1-26. Desde
1568, en que se public La Response de Jean Bodin a M. de Malestroit, ya
era sabido que la diferencia de precios y salarios, en Espaa, respecto a la
Europa transpirenaica, favoreca el aumento de las importaciones de ma-
nufacturas con el resultado de que disminuyera la actividad en los talleres
artesanales del reino. Cf. el libro cit., en la edicin de Henri Hauser (Pars,
1932) pp. 15-16.

476 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


68 EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI

EL MERCADO DEL TRANSPORTE


MARTIMO EN GRAN CANARIA
EN EL SIGLO XVI

POR

MANUEL LOBO CABRERA

La ubicacin del archipilago canario en medio del Atlnti-


co, dio lugar a partir de su redescubrimiento y especialmente
de su conquista, a que se volcara hacia el mar en la bsqueda
de hombres para poblar la nueva tierra y de rutas para comer-
ciar sus productos. Si a ello unimos que despus del descubri-
miento del Nuevo Mundo las islas se convirtieron en escala y
lugar de refresco de los navos que iban y venan de las nuevas
tierras, comprenderemos del por qu de la presencia de navos
de todos los tipos y de todas las banderas en sus puertos a la
bsqueda del negocio.
El aumento de las exportaciones y de las rutas que se tra-
zaban desde las islas hacia los continentes europeo, america-
no y africano dieron como circunstancia la cada vez mayor
demanda y por tanto ms necesaria bsqueda de embarca-
ciones.
Gran Canaria no fue una excepcin a tales acontecimientos
y desde muy pronto sus puertos se convirtieron en lugares de
compra y venta de barcos de todo tipo, necesarios para realizar
las rutas que se trazaban desde sus puertos. La habilitacin de
la isla para tal mercado se debe, sin duda, a la peculiaridad de
Nm. 50 (2004) 477
2 MANUEL LOBO CABRERA

que la flota que operaba en Canarias a fines del siglo XV y co-


mienzos del XVI estaba conformada principalmente por navos de
origen portugus, vizcano y andaluz, pues en los primeros
momentos los astilleros isleos apenas estaban habilitados, y los
pocos maestros de ribera que existan en la isla se dedicaban
preferentemente a reparar, carenar e incluso desbaratar embar-
caciones para un posterior aprovechamiento.
De este modo, Gran Canaria se convirti en un mercado del
transporte martimo a donde acudan personas de diferente ori-
gen a poner en circulacin su preciada mercanca. Las prime-
ras transacciones comienzan a darse en el ao 1519, fecha en
que ya estaban consolidados los negocios y las rutas con el ex-
terior. A partir de la citada fecha el mercado se nos muestra
dinmico, con cierta intensidad, en unas fechas ms que en
otras, en funcin de las necesidades para realizar las operacio-
nes mercantiles o de la arribada a sus puertos de barcos proce-
dentes de otros lugares que son puestos en venta en funcin del
mayor precio que se poda alcanzar en la isla.

EL MERCADO

El seguimiento del mercado lo hemos realizado a travs de


las cartas de compra-venta que se registran ante los escribanos
pblicos de la isla. En ellas figuran: la fecha y el lugar en que
se realiza la transaccin, el tipo de embarcacin, el vendedor o
vendedores, el comprador, la cantidad de la embarcacin que se
vende, que puede ser toda, un cuarto, la mitad u tercio o algu-
na parte, especialmente cuando el barco es propiedad de varias
personas, el tonelaje que no siempre se consigna y el precio,
amen de algunas circunstancias curiosas que ya iremos comen-
tando.
As tenemos que entre 1519 y 1596 fueron vendidos en los
puertos de Gran Canaria, aunque la mayor concentracin de las
transacciones se realizaban en el puerto principal de la isla, esto
es en el puerto de las Isletas, 153 embarcaciones, distribuidos de
la siguiente manera:
478 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 3

NMERO DE VENTAS POR DECADAS

1519 ..................................................................... 6
1520-1529 ........................................................... 5
1530-1539 ........................................................... 9
1540-1549 ........................................................... 2
1550-1559 ........................................................... 8
1560-1569 ........................................................... 34
1570-1579 ........................................................... 35
1580-1589 ........................................................... 34
1590-1596 ........................................................... 20
T OTAL ................................... 153

De la anterior tabla se comprueba como el mayor apogeo del


mercado se centra principalmente en la segunda mitad del si-
glo, coincidente con un repunte de los negocios con Europa, de
la intensificacin de las expediciones que se realizan al continen-
te africano, pero especialmente con el apogeo de los viajes ha-
cia el Nuevo Mundo. Esto no obsta para que observemos como
desde la poca de los veinte se inicia un negocio que se basa en
las transacciones realizadas a travs de los barcos. Es un nego-
cio un poco tmido pero que poco a poco se va animando en
funcin de la cada vez ms necesaria demanda de las embarca-
ciones que no se puede cubrir con las construcciones realizada
en la isla. Esto hace que se tenga que acudir en algunos casos
a importar barcos o a que personas de otras islas o de otros
lugares, especialmente del cercano Portugal o de Madeira, se
acerquen a la isla a poner en venta su barco. Tambin se traen
navos de la Pennsula, en ocasiones algunos que vienen en
compaa de la flota que tiene por destino las Indias, y antes de
partir se ponen en venta.
Junto a los que se importan estn los que se construyen en
la propia isla o en las cercanas, as en en 1588 un carpintero
de ribera se obligaba a darle a su yerno, hecho y acabado un
navo, segn la escritura que haban concertado, y del mismo
el propietario vende posteriormente la mitad1, y al ao siguien-
1
Archivo Histrico Provincial de Las Palmas, Francisco Casares, nm. 923,
f. 537 r. Posteriormente los propietarios se conciertan con el carpintero para
que amplie el navo en tres cintas, y coloque en cubierta un alcazar.

Nm. 50 (2004) 479


4 MANUEL LOBO CABRERA

te, 1589, dos carpinteros de ribera, padre e hijo, venden la cuar-


ta parte de una nao, que se haba hecho en la calle de Triana,
y estaba presta para echar a la mar2.
Si nos ponemos a analizar algunas anualidades llama pode-
rosamente la atencin, as solo en el ao 1519, en que comien-
zan segn nuestros datos las operaciones de compra-venta, se
ponen en venta y se demandan seis embarcaciones, que estamos
casi seguros que son utilizadas en los viajes a Berbera que se
realizan en ese ao3. En las siguientes dcadas el ritmo desciende
no llegndose a poner en venta ni un barco por ao, lo que
demuestra que con las embarcaciones que llegan a la isla proce-
dentes de las otras islas del archipilago, de la Pennsula y de
Europa se cubren las necesidades que demandan los viajes al
continente americano y africano. Sin embargo a partir de 1560
observamos como se incrementa la demanda con la puesta en
venta en esa dcada de 34 embarcaciones, a una media de 3,5
barcos por ao. Este perodo que se inicia en dicho ao y que se
mantiene casi hasta fines del siglo tiene que ver con la mayor
intensificacin de los viajes en principio a Europa y Africa, y a
partir de 1570 al continente americano, perodo en que ms se
notan las protestas de la Casa de la Contratacin, donde se envan
navos sueltos con mercancas demandadas en aquellos merca-
dos, as como los que las flotas que pasan por las islas con des-
tino al Nuevo Mundo se hacen acompaar, en especial de aque-
llos navos que estn en los puertos de las islas prestos para salir
en conserva en compaa de las mismas. As tenemos que el ritmo
iniciado a partir de 1560 se mantiene casi todo el resto del siglo.
El anlisis del mercado del transporte martimo en Gran
Canaria va en relacin a la escasez de tonelaje que se manifies-
ta en toda Espaa en la segunda mitad del siglo XVI. Esta esca-
sez se ha explicado, por la atraccin de otras rutas antes no
transitadas por la marina mercante castellana4. Esta escasez de

2
A.H.P.L.P., Lorenzo de Palenzuela, nm. 846, f.r.
3
M. LOBO CABRERA, La esclavitud en las Canarias Orientales en el si-
glo XVI (negros, moros y moriscos), S/C. de Tenerife, 1982, p. 66.
4
M. ULLOA, Unas notas sobre el comercio y la navegacin espaoles
en el siglo XVI, Anuario de Historia Econmica y Social, 2, Madrid, 1969,
p. 204.

480 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 5

tonelaje se experiment igualmente en Canarias, pues de hecho


muchas veces, a pesar de la importacin de transporte, nos en-
contramos, en especial en el ltimo tercio del siglo, en que se
venden en Las Palmas alrededor de 90 embarcaciones, pues al
no hallarse naves en los puertos grancanarios se recurra a
otras islas, a donde, en ocasiones, se remita la mercanca en
pequeos barcos o chalupas, para cargar la mercanca en bar-
cos all fondeados5.

TIPOLOGA DE LOS BARCOS

En Gran Canaria los tipos de barcos que se ponen en venta,


es variado, y vienen condicionados con el mayor o menor apro-
vechamiento que se quiera obtener de ellos en funcin de las
rutas. Hemos de destacar que la diversidad de embarcaciones
que llegan a los puertos insulares es amplia, y que no todos los
tipos figuran en las cartas de venta, no obstante hay que hacer
notar que entre los barcos hay que distinguir por un lado a
aquellos que tienen por objeto la pesca y los viajes interinsulares
que son de la misma o similar tipologa y caractersticas, segui-
das de aquellas otras que se dedican preferentemente al comer-
cio y al transporte de pasajeros, junto las que tienen por objeto
de destino las Indias.
Entre las primeras tenemos los llamados barcos as de ma-
nera genrica, las chalupas, las barcas de pescar, los barcos
pequeos, las barcas grande, los bateles de navo, las barquetas,
los barcos de ribera. Eran pequeas embarcaciones que se so-
lan utilizar para pequeos recorridos, incluso dentro de la pro-
pia isla de Gran Canaria, para trasladar personas y mercancas
de puerto a puerto, conectando la capital con el exterior, as
como realizar travesas de cabotaje entre las islas o en los viajes
que se realizaban con motivo de las expediciones a Berbera.
Este tipo de embarcaciones eran de pequeo tonelaje, pues en
5
A.H.P.L.P., Lorenzo Palenzuela, nm. 835, f. 314 r. En 1580 se notifi-
ca el envo de 13 cajas de azcar a Tenerife, en una barca, para all trans-
bordarlas a una nao, que las llevara a la parte y lugar consignada en la
escritura.

Nm. 50 (2004) 481


6 MANUEL LOBO CABRERA

ocasiones apenas llegaban a las tres toneladas6, oscilando por lo


normal entre 16 y 25 toneladas. Muchas de ellas se utilizaban
como barcos de servicio en los puertos, amn de alguna que
otra ocupacin de mayor relevancia, as en 1571 se especifica
que se pone en venta un batel de navo7.
El resto son los tpicos barcos del Atlntico, propios para los
viajes que se realizan a la costa de Africa, y especialmente los
que conllevan operaciones mercantiles de mayor calado, como
aquellos otros que describen las rutas que nos comunican con
los puertos del Atlntico, tanto europeos como americanos. Es
curioso como a medida que avanza el siglo la tipologa va va-
riando, as en la primera mitad son ms abundantes las ventas
de carabelas, junto con algunos navos y barcas de pescar. A
partir de los aos cincuenta aunque todava la carabela sigue
presente van aumentando los navos, los barcos, las barcas de
pesca, algunas naos y carabelones, as como algn que otro
galen.
Si observamos los datos del apndice comprobamos como a
pesar de la generalizacin tan corriente en el siglo XVI sobre el
barco o navo que englobaba a una cantidad de tipos de barcos
diferentes, aparecen los tipos de manera ms marcada puesto
que depende de cada uno de ellos el precio por el cual se deba
tranzar el transporte. De ah que se marquen diferencias sus-
tanciales, tanto en lo que respecta al tonelaje como al precio.
La carabela es el tipo de embarcacin que ms abunda en
la primera mitad del siglo, si lo cotejamos con el total de barcos
que son puestos en venta, de tal manera que entre 1519 y 1555
de un total de 26 barcos se ponen en venta 14 carabelas, ms
del 50%, de las cuales una es nominada como carabela de pes-
6
A.H.P.L.P., En julio de 1572 Don Juan Pacheco de Benavides vende al
pescador Domingo Hernndez media barca que tena en compaa de Juan
Alonso, pescador, que sera de porte de 6 botas, con todos los aparejos que
la barca tena. En 1573 un mercader flamenco venda al seor de Fuerte-
ventura, Gonzalo de Saavedra, la mitad de una barca grande de 12 botas de
porte: A.H.P.L.P., Luis de Balboa, nm. 860, f. 142 r.
7
A.H.P.L.P., Roque de Loreto, nm. 857, f. 28 r. En agosto de 1571 el
flamenco Conrate Mayer se obligaba a pagar a Lorenzo de Palenzuela, es-
cribano pblico, y a su hijo, 16 doblas de oro por un batel de navo con
sus tres remos y timn que le haba comprado.

482 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 7

ca, mientas que en el resto de la centuria de un total de 120


embarcaciones solo figuran en el mercado de Las Palmas 15. La
carabela era un tipo de barco propio del sur de la Pennsula, y
el ms comn en la rutas que enlazaban Canarias con los puer-
tos ibricos, aunque tambin est presente en los viajes a los
puertos europeos, a donde en la segunda mitad del siglo XVI se
dirigen 105, acaparando el 27,1% del transporte mercantil8, en
los viajes al continente africano, a donde se contabilizan con
destino a Berbera un total de 109, y especialmente al continen-
te americano, pues no en vano fue considerada la embarcacin
por excelencia de los descubrimientos una vez que los portugue-
ses la utilizaron en sus viajes de exploracin. Estas eran embar-
caciones a vela muy ligeras, con una cubierta, espoln o proa,
popa llana, tres palos y cofs solo en los palos mayor y de
popa10. A veces, se habla de carabela de pesca sin distinguir en
que se diferencia de la mercante11, y tambin se indica en oca-
siones que nos hallamos en presencia de otro tipo de barco de
la misma familia, conocido como carabeln12, que era una em-
barcacin de menor tonelaje que la carabela, por lo comn de
10 a 20 toneladas, y de velamen ms reducido.
En conjunto el navo es un tipo de embarcacin que figura
vendindose y comprndose a lo largo del siglo, quiz por su
mayor demanda, y por ser un barco atlntico por naturaleza,
al ser sin lugar a dudas uno de los ms utilizados en el comer-
cio entre Gran Canaria y Europa13, as de un total de 386 em-
barcaciones que hacen la ruta entre la isla y el continente eu-

88
M. LOBO CABRERA, El comercio canario-europeo bajo Felipe II, Fun-
chal, 1988, p. 40.
99
M. LOBO CABRERA, La esclavitud..., p. 66.
10
A. MASA DE ROS, Historia general de la piratera, Barcelona, 1959,
p. 674.
11
A.H.P.L.P., En noviembre de 1519 se pone en venta por parte de un
maestre una carabela de pesca, con sus velas, remos y parejos y precio de
20 doblas, un tercio de lo que vala una carabela de la tpicas.
12
En 1574 un vecino de Cdiz vende a Juan Bautista de Ortega, maestre
de una de la naos de don Juan de Guzmn, que iba para Indias, la mitad
de un carabeln, surto en Las Isletas, que compr en Faro. A.H.P.L.P., Lo-
renzo Palenzuela, nm. 832, f. 1.142 r.
13
M. LOBO CABRERA, El comercio canario-europeo..., pp. 40-41.

Nm. 50 (2004) 483


8 MANUEL LOBO CABRERA

ropeo durante el reinado de Felipe II el 45,8% son denominados


navos. De la misma manera su presencia tambin es importan-
te en los viajes que llevan por destino el continente americano,
pues de un total de 144 barcos que llevan vino desde Gran Ca-
naria a los distintos mercados del Nuevo Mundo, 82 son navos14,
que representa el 56,6% del total de las embarcaciones. Sobre
la acepcin de su nombre se indica que es impreciso, ya que bajo
tal nominacin se encierra un nmero indeterminado de barcos,
aunque hay autores que indican que su nombre incluye dos
acepciones en el siglo XVI; segn una de ellas es genrico de
embarcaciones, y segn otra se refera a buques de menos por-
te que las naos, y de hecho Chaunu comprob en su estudio que
la mayora no alcanzaban las 100 toneladas15. En alguna oca-
sin se nos cita la presencia de un navo redondo que es vendi-
do por un vecino de Faro al capitn Adriano de Padilla, factor
y veedor en Indias, que va como capitn en la expedicin que
tiene por destino la conquista de la Nueva Andaluca16. Este tipo,
algn autor sostiene que se asemeja ms a una nao, puesto que
las naos redondas y con velas redondas eran la mejor invencin
para lo tocante a la navegacin17.
El navo, como tal, era, sin embargo, una embarcacin de
vela cuadrada, de mayor tonelaje, que se utilizaba tanto para la
guerra como para el comercio. Se dice de l que era un edificio
flotante, con dos, tres o cuatro mstiles, vela cuadrada perfecta
con el viento en contra, que marc el comienzo de una de las
grandes transformaciones que se operaron en el Atlntico18. En

14
M. LOBO CABRERA, El comercio del vino entre Gran Canaria y las In-
dias en el siglo XVI, Las Palmas de Gran Canaria, 1993, p. 60.
15
P. CHAUNU, Sville et lAtlantique (1504-1650), Pars, 1956-1960, t. I,
p. 317.
16
A.H.P.L.P., Lorenzo de Palenzuela, nm. 834, f. 298 r. Este navo se
vende con su batel de servicio, velas, jarcias, cables y anclas. J. B LANCO
MONTESDEOCA y M. LOBO CABRERA, Documentos acerca de la aportacin
canaria a la conquista de la Nueva Andaluca, II Coloquio de Historia
Canario-Americana (1977), Las Palmas, 1979, t. I, pp. 119-132.
17
J. ESCALANTE DE MENDOZA, Itinerario de los mares y tierras occidenta-
les, Madrid, 1985, p. 27.
18
F. BRAUDEL, El Mediterrneo y el mundo mediterrneo en la poca de
Felipe II, Madrid, 1976, pp. 391 y ss.

484 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 9

efecto, su disposicin para los viajes atlnticos queda demostra-


da por su continua presencia en el mercado de Las Palmas y
por la demanda permanente que existe de este tipo de embarca-
cin a lo largo de todo el siglo, tanto para la realizacin de via-
jes comerciales a Europa como al Nuevo Mundo.
Otro tipo de barco que no es muy frecuente en el merca-
do aunque si en los viajes a larga distancia es la nao. No obs-
tante encontramos que a lo largo del siglo XVI hallamos nueve
que son puestas en venta en diferentes fechas. La primera se
pone en venta en 1533, fecha en que un vecino de Ayamonte,
maestre de la propia nao, vende la mitad de la misma a
un mercader y vecino de Tenerife19. Este tipo de embarcacin
era frecuente que se utilizara en los viajes a Indias, por ser
una gran embarcacin a vela destinada en gran parte al co-
mercio. Del mismo modo su presencia tambin se hace notar
en los viajes que tienen como destino los puertos del Atlntico
europeo20.
Adems de estos tipos encontramos alguna alusin, una, a
la presencia de un galen que se vende mediante remate y una
lancha inglesa. En el primer caso el portugus Pedro Alvarez,
maestre, reconoce como en l se haba rematado un galen por
285 doblas que haba depositado en el vecino Miguel de Aren-
cibia21. La lancha inglesa se vende en 1596. Su propietario al
venderla hace constar que la misma se la haban dado unos
ingleses en pago de un barco que le haban tomado y robado
en la costa este de la isla22.

19
A.H.P.L.P., Cristbal de San Clemente, nm. 741, f. 159 r.
20
M. LOBO CABRERA, El comercio canario-europeo..., p. 40. Del total de
embarcaciones que realizan estas rutas 68 son naos.
21
A.H.P.L.p., Antonio Lorenzo, nm. 810, f. 72 r.
22
A.H.P.L.p., Rodrigo de Cubas, nm. 2.592, f. 122 v. La vende por
precio de 100 reales de plata, que recibi para fornecimiento de su barco
que tena para ir a las calmas. En el mismo da el comprador la vuelve a
vender a un barquero por 120 reales, con lo cual gana en la operacin 20
reales.

Nm. 50 (2004) 485


10 MANUEL LOBO CABRERA

TIPOS DE BARCOS

Barcas23 ................................................................ 51
Barcos24 ............................................................... 21
Carabelas25 ........................................................... 30
Carabeln ............................................................ 2
Navos26 ............................................................... 36
Naos ..................................................................... 9
Otros .................................................................... 4
T OTAL ................................ 153

TONELAJE

El tonelaje de los barcos casi nunca aparece reseado, salvo


excepciones muy contadas, por propio inters de los contratan-
tes, y ms por seguridad del comprador. Adems este es un tema
un poco confuso, porque no todos los autores se ponen de acuer-
do, a pesar de los intentos realizados para clarificar esta cues-
tin. No obstante lo que si resulta ms o menos claro es la
diferencia existente entre tonelada de capacidad y de aforamien-
to o flete. Las discusiones se han centrado ms en el trfico
particular con Indias, en aras a poder conocer el volumen obje-
to de las transacciones mercantiles. En la mayor parte de los
trficos el arqueo se regulaba por toneladas, significando cada
una su igualdad a dos pipas de vino de acuerdo con lo seala-
do por Veitia y Linage27, aunque nosotros encontramos la cita
de otras capacidades. As entendemos que la que se registra en
los contratos tiene que ver con la de la capacidad de flete, so-
bre todo si tenemos en cuenta que muchas veces no se habla
23
En la denominacin de barcas hemos englobado barcas, barca de
pescar, barca grande y barqueta.
24
En los barcos entran: barco, barco de pesca, barco pequeo, barco
de ribera, barco grande.
25
En las carabelas entran las carabelas propiamente dichas y una cara-
bela de pesca.
26
En los navo algunos son denominados como navos latinos y navos
redondos.
27
M. VEITIA Y LINAGE, Norte de la Contratacin, Buenos Aires, 1945,
libro II, cap. XV, nm. 2, p. 181.

486 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 11

de toneladas sino de su capacidad en trigo, en vino o en az-


car. En los casos en que la tonelada se especifica como tal, nos
corrobora una vez ms lo que ya hemos indicado en otras oca-
siones y es que los barcos que operaban en Canarias casi nun-
ca pasaban de las 100 toneladas, tesis que afianza las Ordenan-
zas del Consejo de Indias cuando regula que los navos de
Canarias podan tener una capacidad mxima de 80 toneladas28,
que algunos autores han visto como un castigo pero que ms
bien puede interpretarse como que en las islas era difcil encon-
trar embarcaciones de mayor tonelaje, y as deba de ser por los
datos que tenemos, adems que con estos barcos se poda nave-
gar con mayor facilidad, pues podan entrar con menos dificul-
tad en los puertos para realizar las operaciones de carga y des-
carga, a la vez que eran ms ligeros tanto para esquivar el mal
tiempo como a los corsarios y piratas; a ello se une la mayor
rentabilidad, pues hacan los viajes de ida y vuelta en menos
tiempo, la facilidad para conseguir dotacin de tripulaciones,
a la vez que permitan diversificar el riesgo al fraccionar la
carga29.
Los datos que nos muestra la documentacin nos da algu-
nos tonelajes asociados a los tipos de barcos, as los navos se
mueven entre las 40 y las 80 toneladas y las carabelas rondan
las 50, aunque encontramos algunas de menos porte30.
En ciertos casos se nos da el aforamiento en fanegas de tri-
go, o botas o pipas de vino. As en 1531 un portugus vende a
un racionero de la catedral su navo que tena de cabida hasta
800 fanegas de trigo31, que segn si fuera medida portuguesa o
castellana tena un tonelaje u otro32 y en 1567 es puesta en venta
28
F. MORALES PADRN, El comercio canario americano (siglos XVI, XVII
y XVIII),
Sevilla, 1955, pp. 108-109.
29
J. L. CASADO SOTO, Los barcos espaoles del siglo XVI y la gran armada
de 1588, Madrid, 1988, p. 119.
30
As en 1530 se vende una carabela de 30 toneladas con su barca y
aparejos por 40 doblas: A.H.P.L.P., Hernando de Padilla, nm. 746, f. 478 v.
31
A.H.P.L.P., Hernando de Padilla, nm. 747, f. 34 r. El navo es vendi-
do con sus arcos, velas, ancoras y los dems aparejos por 80 doblas de oro.
32
M. LOBO CABRERA, Monedas, pesas y medidas en Canarias en el si-
glo XVI, Las Palmas, 1989, p. 64. As una tonelada portuguesa equivala a
25 fanegas de trigo y una tonelada islea a 20 fanegas. Con lo cual segn

Nm. 50 (2004) 487


12 MANUEL LOBO CABRERA

una carabela que tiene de cabida 60 botas de vino33, que venan


a representar 30 toneladas.
Las naos estn en torno a las 80 toneladas34 y el resto de los
barcos son todos de menor tonelaje, as las barcas estn entre 3
y 16 toneladas y los barcos entre 30 toneladas o 25 pipas de
vino, aunque tambin los hay de menor porte.
En conjunto lo que se aprecia en Canarias est en corres-
pondencia con lo que acontece en otras partes de Europa y es-
pecialmente en los puertos ibricos, pues tal como seala
Braudel, en el siglo XVI se produjo un incremento de pequeas
embarcaciones, aunque las circunstancias hacan optar por un
tipo u otro de navo, en funcin de la economa del transporte,
del volumen de las mercancas, del acceso a los puertos y a una
serie de factores que iban imponiendo una progresiva transfor-
macin35.

TIPOS DE COMPRA-VENTA

Una caracterstica muy particular en las transacciones que


se hacen con las embarcaciones es como se realizan las mismas.
As a diferencia de otro tipo de artculos que se compran y se
venden, los barcos se venden bien al completo o en partes. Es
cierto que la mayor parte de las veces se venden al completo con
todas sus pertenencias e incluso con las deudas que algunas
personas han contrado con el propietario a cuenta de fletes o
con la obligacin contrada para algn viaje, as por ejemplo en
1561 un portugus, maestre y seor de su navo, lo vende con
su barca, jarcias y dems aparejos, con la condicin de que el
comprador sea obligado a realizar un viaje que el tena contra-
tado para ir a Magarabomba36.

estas deducciones esta embarcacin poda tener un porte entre 36 y 40 to-


neladas.
33
A.H.P.L.P., Francisco Mndez, nm. 820, f. 78 v.
34
De hecho no la hemos encontrado de mayor porte.
35
F. BRAUDEL, El Mediterrneo y el mundo mediterrneo en la poca de
Felipe II, Madrid, 1976, pp. 391 y ss.
36
A.H.P.L.P., Francisco Mndez, nm. 817, f. 59 r.

488 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 13

En algunos casos la contratacin se complica, formndose


distintos negocios al amparo de la compra del transporte, as en
1583 se compra una barca, que luego se enva a la pesquera,
manteniendo una especie de convenio con el anterior propieta-
rio, para luego vender una tercia parte de la barca, con la con-
dicin de que con la misma se haga un viaje a Indias37.
Detrs de este tipo de compra-ventas se encuentra el que se
realiza por mitad, con lo cual los beneficios de la embarcacin
tambin se reparten a medias, formndose en este caso una
especie de sociedad entre ambos propietarios, tal como se com-
prueba en la venta que un vecino de Ayamonte hace a un mer-
cader vecino de Tenerife al cual le vende la mitad del navo con
la mitad del maestraje38. Ms explcita es la venta que hace el
vecino Marcos Afonso Tarudante a Francisco Fernndez de la
mitad de un carabeln, para a continuacin concertarse ambos
de la siguiente manera: Fernndez ha de estar en el navo por
maestre y llevarlo a su cargo, haciendo todos los viajes que
fletare, y de lo que se ganase, la parte correspondiente al navo,
se partira a medias39. A partir de aqu se dan todo tipo de
37
A.H.P.L.P., Luis de Loreto, nm. 870, fs. r. Alvaro Hernndez, barque-
ro, vende a Rodrigo Jordn una barca con sus velas, jarcias, anclas y dems
aparejos por 200 ducados. En el mismo da, 29 de diciembre de 1583, el
comprador consiente que el vendedor vaya de viaje a pesquera en la for-
ma que la barca ha tenido por costumbre, con la condicin que de vuelta
de la misma y ponindose en venta lo procedido de ella el comprador lle-
ve de beneficio por la propiedad de la barca 2,5 partes respecto de las
soldadas que fueren en la barca. El 9 de enero de 1584 Jordn vende a un
labrador la tercia parte de la barca, con la condicin que la misma ha de
hacer viaje a Indias, a Tierra Firme, en el mes de mayo, reservndose
Jordn la capacidad para poner en ella el marineraje y la gente que quisie-
se. Asimismo se declara que en estos viajes en los dos primeros que la barca
hiciere Jordn ira como seor y en el tercero el comprador de la tercia
parte.
38
A.H.P.L.P., Cristbal de San Clemente, nm. 741, f. 159 r.
39
A.H.P.L.P., Alonso Hernndez, nm. 787, fs. 317 v., 322 r., 323 r
y 509 r. Previamente Tarudante haba comprado el navo a un portugus
por 82 ducados, y luego vende la mitad por 45 ducados y 2 reales, ganando
unos cuantos ducados en la operacin. En las distintas escrituras que se
otorgan se hace constar que como Tarudante haba fornecido el carabeln
de mantenimientos y lo necesario tiene que obtener como beneficio lo in-
vertido y la mitad de la parte que le toca por la compaa. Se pone asimis-

Nm. 50 (2004) 489


14 MANUEL LOBO CABRERA

combinaciones, especialmente cuando el barco se quiere para un


fin concreto y como parte de la inversin que se quiere poner
en algunas de las expediciones que se hacen a la costa de Afri-
ca. As se suele poner en venta una cuarta parte, tercias partes
o incluso las tres cuartas partes de la misma, llegando a veces
incluso a dividirse en porciones ms pequeas, as en 1519 se
pone en venta las tres cuartas partes de una carabela, siendo
propietarios de la cuarta parte restante hasta seis personas que
deban tener esta porcin en sociedad40.
En otras ocasiones, la propiedad est dividida entre menos
personas, as en 1531 el racionero de la catedral Pero Garca
Samarinas compra un navo de cabida de hasta 800 fanegas de
trigo, a un portugus, y a continuacin en otra escritura aclara
que ha comprado el navo de la siguiente manera: la cuarta
parte para el, la mitad para un vecino y la otra cuarta parte para
un mercader41.
Las partes en que un barco se suele dividir para negociar
con ellas pueden ser a veces muchas, as un vecino de Telde
declara que vende las dos tercias partes de un tercio de una
carabela que compr en compaa de otros socios, que son las
dos novenas partes de la propiedad total del barco42.
En otras ocasiones el navo se adquiere en propiedad no por
compra directa sino por un remate en pblica almoneda, supo-
nemos que a la justicia o a algn acreedor que se hace con la
pieza. En algunos de estos ejemplos, el rematador suele ser un
vecino que acta como hombre de paja de algn mercader,
imaginamos que para evitar el encarecimiento del barco43.

mo como condicin que Fernndez ha de hacer el viaje a Guinea que


Tarudante le sealase y no queriendo hacerlo est obligado a poner un
hombre que vaya en el viaje.
40
Los propietarios de la cuarta parte era Luis de Aday, persona muy
vinculado con los viajes a Berbera, el escribano Rodrigo de Ocaa, el
mercader genovs Antonio de Orerio, Marcos de Niebla, Francisco Lpez y
el seor Hernn Prez de Guzmn. A.H.P.L.P., Cristbal de San Clemente,
nm. 734, f. 148 r.
41
A.H.P.L.P., Hernando de Padilla, nm. 747, fs. 34 r. y 36 r.
42
A.H.P.L.P., Francisco Mndez, nm. 818, f. 520 v.
43
As en 1545 un vecino confiesa como en el fue rematado en pblica
almoneda un navo con 800 vasos de loza a cierto precio de maraveds,

490 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 15

En algunos casos las embarcaciones se rematan por haber


encallado en la costa y sus propietarios haber desistido de recu-
perarla, haciendose en este caso la justicia o algn particular
que paga por ella un bajo coste para luego repararla en los
astilleros de la ciudad y ponerla luego en venta alcanzando un
precio nada despreciable, as en 1571 el mercader flamenco
Lorenzo Anrique vende a un paisano suyo, tambin mercader,
una nao de capacidad de hasta 80 toneladas, que el comprador
haba adobado y dado carena a su costa porque hacia agua44.

LUGAR DE LA VENTA

El lugar de la venta era la ciudad de Las Palmas, primero


por ser el puerto principal de la isla, segundo por encontrarse
en su sede la mayor parte de los escribanos de la isla y en ter-
cer lugar por ubicarse en su costa un nmero importante de
surgideros mejor arreglados, habilitados y defendidos que los del
resto de la plataforma insular. Pues bien la mayor parte de los
barcos se hallaban surtos en el momento de la venta en estos
lugares que vamos a sealar.
El mayor nmero se hallaba en el puerto de las Isletas, con-
siderado desde el primer momento como el puerto principal de
la isla y de la ciudad por hallarse all situada una de las princi-
pales fortalezas45. Junto a este lugar los barcos surgan en el
charco de los Abades y en el llamado caletn de la Ciudad, sim-
ples desembarcaderos situados muy cerca de Las Palmas, incor-
porados a la zona que en su mapa Torriani denomina como
varadero46, por ser el lugar donde los barcos varaban y se
que luego traspasa al mercader Rodrigo de Quesada por el mismo precio
en que fue rematado: A.H.P.L.P., Gil de Quesada, nm. 758 f. 250 r.
44
A.H.P.L.P., Francisco Mndez, nm. 822, f. 114 r. La nao se vende
con su batel, msteles, aparejos de 3 cables de lino, 4 ancoras, 3 piezas de
pasamuros de hierro, 4 versos con sus municiones y los dems aparejos
que estaban a bordo.
45
J. ABREU Y GALINDO, Historia de la conquista de las siete islas de la
Gran Canaria, Santa Cruz de Tenerife, 1977, p. 148.
46
L. TORRIANI , Descripcin e historia del reino de las Islas Canarias,
Santa Cruz de Tenerife, 1959, p. 154.

Nm. 50 (2004) 491


16 MANUEL LOBO CABRERA

carenaban, especialmente los que se integraban en la llamada


flota de Canarias, que eran las embarcaciones que se dedicaban
a la pesca en la costa de Africa, y los barcos y barcas que co-
municaban la capital con los otros puertos de las isla y los que
hacan la travesa en los viajes interinsulares. Adems de estos
los barcos a poner en venta surgan en el puerto del Arrecife,
hoy playa de las Canteras, tambin conocido como playa del
Confital, desembarcadero ms apacible, donde los navos se res-
guardaban de los vientos, especialmente cuando haba que re-
pararlos o mejorar sus estructuras. Era un puerto utilizado ha-
bitualmente para aquellos barcos que hacan viajes a Tenerife o
a los puertos de la zona norte de la isla.
Fuera de los de la ciudad, otros puertos donde surgan los
barcos que se iban a vender eran los de la zona de Telde, espe-
cialmente el de Melenara y el de Gando. En ambos tenemos
ejemplos de barcos puestos en venta, despus de repararse en
su costa, aunque los contratantes tenan que comparecer ante
el escribano pblico de Telde para formalizar la escritura. Estos
puertos daban salida a la produccin de la rica vega de Telde y
desde ellos se organizaban viajes al continente africano y a las
Indias, pues no en pocas veces se recomienda que el vino a
navegar hacia el nuevo continente sea de la comarca de Telde47.

PRECIO DE LOS BARCOS

Los precios de los distintos tipos de barcos que son puestos


a la venta en Gran Canaria estn condicionados por una serie
de factores que tienen relacin directa en primer lugar con el
tipo de embarcacin y su utilidad para la realizacin de viajes,
bien sean de pequeas distancias como de largas travesas; a
ello debemos unir su tonelaje y capacidad, as como los apare-
jos y dems elementos de servicios que se venden junto con el
barco, pues el mayor o menor nmero de los mismos hace au-
mentar o descender el precio48 y por ltimo no debemos olvidar
47
M. LOBO CABRERA, El comercio del vino..., p. 27.
48
Es curioso como en algunas ventas se pormenoriza e inventarian
mediante una memoria los aparejos que se incluyen con el barco. En 1590

492 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 17

la poca, pues en funcin de la oferta y la demanda los precios


oscilan.
Para calcular los precios por los que son puestos en venta
nos hemos encontrado con una serie de dificultades, aunque
intentaremos dar una idea aproximada del precio medio de cada
uno de al menos los tipos ms usuales y corrientes en el merca-
do. En primer lugar hemos tenido que convertir a una sola
moneda todos los costos que se nos citan en las escrituras, ha-
ciendo en todos los casos la reconversin a maraveds49, y en
segundo lugar hemos intentando en todos los casos dar el pre-
cio total de la nave, dado que de las mismas se hacen ventas,
tal como ya hemos comentado, de un tercio, un cuarto e inclu-
so en alguna ocasin de un cuarto y un ochavo50.
Vamos a comenzar por los tipos ms numerosos y que ms
concurren al mercado, en funcin de que son tambin los de
menor porte y los de ms uso, ya que tanto se utilizan en los
viajes insulares, como en aquellos que nos comunicaban con
otras islas y los que se realizaban a la costa de Africa para pes-
car o buscar esclavos.
Los barcos estn muy presentes en el mercado, aunque su
nombre englobe un nmero amplio de embarcaciones. En cuan-
to a sus caractersticas y uso, tenemos la impresin de que son
los de menor tonelaje y capacidad. Los haba de varios tipos,
especialmente los conocido como barcos de ribera y de pesca,
seguidos por aquellos otros que marcan su tamao: pequeo y
grande. El precio medio de este tipo de embarcacin a lo largo
al venderse la mitad de una carabela se incluyen las siguientes cosas: tres
fratejas, la una quebrada, que ha de comprar el maestre; 2 amarras de es-
parto, 1 cuerda nueva de 30 hazas, 3 amarras viejas, 2 agujas de marear, su
batel con 3 remos, 4 remos de la carabela, toda la herramienta necesaria
para la carabela, 1 caldera para la gente, 1 treode grande, 1 mesana nueva,
2 trinquetes usados, 1 sebadera y un mulatn; sus vergas y mstiles y
enjarcia, ms una pipa y 3 barriles para agua.A.H.P.L.P., Francisco Casares,
nm. 924, f. 319 r.
49
As el real tiene como equivalencia 48 maraveds, la dobla 500
maraveds y el ducado 11 reales, esto es 528 maraveds. Vid. M. LOBO CA-
BRERA, Monedas..., p. 16.
50
A.H.P.L.P., Cristbal de San Clemente, nm. 736, f. 75 r. En 1525 un
vecino de Tenerife, presente en Las Palmas reconoce que tiene poder para
vender un cuarto y ochavo de una carabela.

Nm. 50 (2004) 493


18 MANUEL LOBO CABRERA

del siglo es de unos 29.000 maraveds, aunque existen oscilacio-


nes muy marcadas en los precios en funcin de la poca, as
tenemos algunos barcos cuyo precio apenas supera los 5.000
maraveds51, y otros que llegan incluso a alcanzar en el merca-
do los 264.000 maraveds52. Otras veces el precio desciende bas-
tante, sobre todo cuando la embarcacin est daada o tiene ya
muchos aos de servicio, as se vende un barco en 3.000
maraveds porque esta viejo53. A veces tenemos dificultad para
conocer el costo de algunas embarcaciones, porque el traspaso
de las mismas no se hace por venta sino por donacin54.
Las barcas le siguen a la zaga y son tambin del tipo ms
genrico, aunque dentro de ella se incluyan las chalupas y las
barcas de pescar, las grandes y alguna que otra barqueta. Sus
precios son muy oscilantes y van desde los 3.500 maraveds que
se pagan en 1524 hasta los 158.400 en que se cotiza una barca
en 1572 y los 170.000 que se dan por otra en 159155. Observa-
mos en los precios de estas barcas, adems de los tpicos vaive-
nes fruto de la demanda y de la poca, algunas variables que
seguramente tienen que ver ms con el porte, uno que se man-
51
A.H.P.L.P., Antonio Lorenzo, nm. 809, f.r. En 1562 Manuel Fernn-
dez, mareante, vende a su hermana un barco pequeo de pescar, con sus
velas y remos y aparejos por 14 doblas de oro, esto es 7.000 maraveds.
52
En 1587 un vecino de Tenerife vende un barco grande de 30 tonela-
das aproximadas con batel, velas, jarcias y dems aparejo por 500 ducados:
A.H.P.L.P., Francisco de Casares, nm. 923, f.r.
53
A.H.P.L.P., Bernardino Rosales, nm. 887, f. 472 r. En 1582 Juan de
Valenzuela, con poder de un vecino de Garachico, vende a un pescador un
barco de pescar con sus aparejos, que est varado en tierra en el charco de
los abades, que est viejo y sin aderezar, por 6 doblas.
54
A.H.P.L.P., Alonso de Mendoza, nm. 933, f. 192 r. En diciembre de
1594 Antonio Hernndez, vecino, declara que por cuanto el tiene y posee
un barco suyo nuevo de pescar, varado en la caleta de la ciudad, ha por
bien y quiere que Francisco Hernndez, su compadre, por buenas obras que
le ha hecho, haya la mitad del barco, para que lo que se ganare con el
mismo se parta a medias.
55
A.H.P.L.P., Francisco Surez, nm. 902, f. 156 v. El 5 de febrero de
1591 un vecino de La Palma, estante en Gran Canaria, vende al capitn
Juan Fernndez de Biedma, la cuarta parte de una barca que el tiene surta
en el Arrecife, con la cuarta parte de la barqueta de servicio, con sus ade-
rezos y aparejos, por 85 doblas. Aqu intumos que si la cuarta parte de la
barca vale 85 doblas, el total de la misma lo valoramos en 340.

494 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 19

tiene en torno a una media superior a los 100.000 maraveds y


otro que ronda alrededor de los 60.000. No obstante en conjun-
to, a lo largo del siglo, su precio medio se sita en torno a los
61.000 maraveds.
Luego tenemos las carabelas, embarcacin ya ms propia de
los viajes atlnticos de altura, que responde casi a un solo tipo
de barco, aunque hay quien distingue que eran navos ligeros
de forma y construccin diversa, que responde a dos tipos: el
portugus, aparejado exclusivamente con velas latinas y emplea-
do por los marinos que exploraron por primera vez las costas
atlnticas de Africa, y el castellano, que a menudo combinaba
un trinquete cuadrado con gavia y mesana latinas56. Da la sen-
sacin en funcin del origen de los vendedores que las que apa-
recen en el mercado grancanario son las portuguesas. Alguna,
se diferencia del resto, tanto por el tonelaje como por el precio
y por la definicin de que es una carabela de pesca57. El resto
de los precios de las carabelas se igualan en lneas generales
salvo algunas excepciones en que su precio aumenta en funcin
de la demanda. En otros casos hallamos que alguna carabela
es rematada y otra es entregada en dote con lo cual no sabe-
mos en cuanto es apreciada. En el primer ejemplo el licenciado
y gobernador de la isla don Diego del guila declara que en l
como mayor ponedor se haba rematado una carabela que ha-
ba venido a la isla de las partes de Guinea por 275 doblas58. El
otro caso se da a fines del siglo, en 1595, en que un portugus,
seor de las dos terceras partes de una carabela, declara que
como el haba casado a su hija con un vecino de Sesimbra le
manda un tercio de la nave con todos sus aderezos y pertrechos
56
C. H. HARING, Comercio y navegacin entre Espaa y las Indias en la
poca de los Habsburgos, Mxico, 1979, p. 328.
57
En 1519 Gaspar Rodrguez , maestre , vende su carabela de pes-
ca, con su vela, remos y aparejo por 20 doblas de oro, esto es 10.000
maraveds. A.H.P.L.P., Cristbal de San Clemente, nm. 734, fs. 250 v.
y 251 v.
58
Estimamos que en este caso el gobernador se haba aprovechado de
su situacin, puesto que en el mismo ao otra carabela es vendida en 300
doblas. Al parecer la carabela fue puesta en pregn a pedimento de los
armadores y marineros puesto que la misma fue puesta en el armazn como
inversin: A.H.P.L.P., Garca Ortiz, nm. 852, f. 61 v.

Nm. 50 (2004) 495


20 MANUEL LOBO CABRERA

en dote59. Los precios, a lo largo del siglo, oscilan entre los


10.000 maraveds que se dan por una carabela de pesca en
151960, a los 264.000 maraveds que se pagan por una carabela
en 159561. Es cierto que entre la venta de ambas median unos
76 aos, pero el salto es bastante brusco, ya que en la primera
fecha el precio medio est en torno a los 30.000 maraveds y en
la segunda alrededor de los 150.000; en ambos casos se deben
dar otro tipo de circunstancia que favorece en un caso el au-
mento ms all de la media y en otro el descenso a un tercio
del valor medio. En conjunto el precio medio de la carabela cabe
situarlo en torno a los 97.000 maraveds.
Los navos siguen en cuanto a la demanda y al precio que
adquieren en el mercado. Sus precios hacen un recorrido muy
oscilante en fechas muy prximas, as tenemos que en 153062 se
pone en venta uno por 3.168 maraveds y cinco aos ms tarde
se tasa otro en 300.87063. Otras veces al estar deteriorado el
barco su precio varia a la baja, as en 1590 se pone en venta
uno, que haba venido en compaa de la flota que iba a In-
dias, por 48.000 maraveds al encontrarse desfondado64.
59
A.H.P.L.P., Francisco Surez, nm. 906, f. 100 r.
60
A.H.P.L.P., Cristbal de San Clemente, nm. 734, f. 250 v. En 1519
Gaspar Rodrguez, maestre, vende su carabela de pesca , con su vela, remos
y aparejos, a Albertos de Cceres por 20 doblas de oro.
61
En enero de 1595 dos vecinos confiesan haber recibido de un merca-
der, vecino de Tenerife, 500 ducados por el valor de una carabela. A.H.P.L.P.,
Francisco Surez, nm. 906, f. 58 r. Aqu es posible que ante la demanda
existente en Tenerife el precio se alzase.
62
A.H.P.L.P., Hernando de Padilla, nm. 746, f. 406 r. Juan Beltrn,
maestre de navo, vende a Agustn Corona, genovs, un navo de 75 a 80
toneladas por 6 ducados que recibe en cdula de cambio para Cdiz a Fran-
cisco Corona, mercader genovs. Es posible que en este caso haya algo
encubierto que a nosotros se nos escapa, puesto que este precio es ridculo.
63
Esta es una venta que comporta la mitad de la tercera parte del na-
vo, el cual entra en una sociedad que tiene por objeto llevar la embarca-
cin a Indias. El precio de esta parte se valora en 50.145 maraveds ms
un esclavo de color negro, de 18 aos. A.H.P.L.P., Cristbal de San Clemen-
te, nm. 742, f. 24 r. El comprador, un mercader vecino de beda, unos
das despus de haberse realizado la operacin da poder para fletar, vender
o trocar la sexta parte del navo que est de viaje a Indias.
64
A.H.P.L.P., Luis de Loreto, nm. 875, f. 489 r. El navo, cuya capaci-
dad era de 25 pipas de porte, se vendi mediante pedimento que se hizo a

496 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 21

Salvo estas excepciones, y alguna que otra ms que llama la


atencin, por el bajo o alto precio que alcanza un navo, como
el que se pone en venta en 1586, en que una cuarta parte del
mismo es valorado 680 ducados65, el resto de las embarcaciones
de este tipo mantienen unos precios acordes con la cronologa
y con el tonelaje, as en 1531 se pagaba por un navo de unas
32 toneladas unos 40.000 maraveds66. Hacia 1552, otro, cuya
capacidad se calculaba entre las 40 y 50 toneladas, costaba
79.200 maraveds67, y en 1560, el mismo tipo, con la misma
capacidad, se tasaba en 168.960 maraveds68. A pesar de las os-
cilaciones, y en funcin de la necesidad que se tena de navos
en la isla, el precio medio del mismo hay que situarlo en torno
a los 187.110 maraveds. Tambin el estar deteriorado hace va-
riar el precio, as en 1590 se pone en venta uno, que haba ve-
nido en compaa de la flota que iba a Indias, por 48.000
maraveds al encontrarse desfondado69.

PRECIO MEDIO DE LAS EMBARCACIONES

Barcos ..................................... 29.043 maraveds


Barcas ..................................... 61.000
Carabelas ................................ 97.000
Navos ..................................... 187.110
Naos ........................................ 235.110

la justicia para ponerlo en pregn y rematarlo en el mayor ponedor. Estas


embarcaciones eran luego reparadas en los astilleros de la isla y puestas de
nuevo en venta.
65
A.H.P.L.P., Francisco de Casares, nm. 922, f. 644 r. En diciembre de
1586 un portugus, vecino de Madeira, vende a los seores Juan Ruiz de
Alarcn y Andrea de Argirofo, regidores, un cuarto de navo, que al presen-
te hacia aguada en Lanzarote, para hacer viaje a los Ros de Guinea.
66
A.H.P.L.P., Hernando de Padilla, nm. 747, f. 34 r.
67
A.H.P.L.P., Bernardino de Besga, nm. 754, s.f.
68
A.H.P.L.P., Alonso Fernndez Saavedra, nm. 791, f. 156 r.
69
A.H.P.L.P., Luis de Loreto, nm. 875, f. 489 r. El navo, cuya capaci-
dad era de 25 pipas de porte, se vendi mediante pedimento que se hizo a
la justicia para ponerlo en pregn y rematarlo en el mayor ponedor. Estas
embarcaciones eran luego reparadas en los astilleros de la isla y puestas de
nuevo en venta.

Nm. 50 (2004) 497


22 MANUEL LOBO CABRERA

Las naos concurren menos en el mercado, quiz porque


tambin al ser una nave comercial de mayor tonelaje escasean
ms por su mayor demanda en otros puertos y lugares. Sus
precios en funcin de los aos y de su capacidad estn ms
uniformes aunque tambin encontramos oscilaciones que van de
los 176.880 maraveds en que se vende una nao de 80 tonela-
das que haca agua y estaba por aderezar70, a los 351.648
maraveds que se pag por una nao, cuya propiedad estaba re-
partida en 5 partes, que se envi de viaje a Sevilla71. Salvo estos
repuntes los precios estn en torno a los 210.000 maraveds,
aprecindose como precio medio unos 235.110 maraveds.
Junto a las razones que hemos ido dando para explicar la
oscilacin de los precios, hemos de tener en cuenta otras varia-
bles que tienen relacin con los viajes y expediciones que se
hacen a los diferentes puntos con los cuales Gran Canaria man-
tiene relaciones. En primer lugar hemos de tener presente que
a medida que avanza el siglo XVI las relaciones comerciales tan-
to con Europa como con Africa aumentan, especialmente en el
perodo que oscila entre 1550 y 1570, y por consiguiente se ne-
cesitan ms unidades de transporte, con lo cual al aumentar la
demanda se experimenta un aumento de los precios; a ello se
une la creciente necesidad de pescado salpreso, tanto para aten-
der a la poblacin como al abastecimiento de las flotas que con
destino a Indias pasan por los puertos de la isla, con lo cual el
nmero de barcos que integran la flota pesquera aumenta, y en
consecuencia los precios tambin experimentan una subida. Si
a ello unimos que las relaciones entre Canarias y Amrica se
hacen a travs del transporte que se adquiere en la isla, es lgi-
co entender las oscilaciones tan bruscas que, a veces, aprecia-
mos en los precios. Sabedores de estos cambios gentes de diver-
so origen pero sobre todo portugueses y vecinos de otras islas
acuden al mercado grancanario para poner en venta sus em-
barcaciones.
70
A.H.P.L.P., Francisco Mndez, nm. 822, f. 114 r.
71
A.H.P.L.P., Lorenzo de Palenzuela, nm. 831, f.r. 410 ducados caste-
llanos, obtenidos como parte de la venta del barco, se depositaron en el
banco de Antonio y Pedro de Espinosa, vecinos de Sevilla: Alonso de
Balboa, nm. 777, f. 14 v.

498 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 23

VENDEDORES Y COMPRADORES

Los que intervienen en el mercado son gentes de diverso


origen y condicin, aunque destacan y sobresalen unos sobre
otros. La primera nota a tener en cuenta es que entre los ven-
dedores son asiduos en el mercado grancanario los portugueses,
quiz atrados por el conocimiento que tienen del mismo. Hay
un numero importante de lusitanos, que a su origen aaden la
condicin de ser maestres de navo. Muchos proceden de Ma-
deira pero le acompaan en este trato los procedentes de los
puertos del sur portugus como Faro y Lagos. Junto a ellos te-
nemos tambin a los hombres del mar del sur peninsular, de las
provincias de Cdiz y Huelva. Tanto los portugueses como los
andaluces son los que venden en Gran Canaria los tipos de
barcos denominados carabelas y navos. Tambin vecinos de
otros islas, de La Palma y de Tenerife, se acercan al mercado
insular a poner en circulacin sus embarcaciones, a veces para
venderlas al completo y otras para vender solo una parte, por
lo comn la mitad o un tercio, y seguidamente hacer compaa
para realizar algunos negocios con el transporte. Fuera de es-
tos otra gran mayora la componen los maestres, los mareantes
y los pescadores que ponen en venta su medio de transporte
para obtener un beneficio con ello o para salir de alguna situa-
cin sobrevenida, con lo cual al deshacerse de la mitad del mis-
mo lo hacen con la condicin de seguir trabajando en el barco
y repartir los beneficios con el nuevo dueo72. Tambin figuran
como vendedores otras personas de condicin superior que son
propietarios de los barcos por inversiones anteriores. As figuran
entre los mismos mercaderes de distinto origen, tal como Toms
Lpez, mercader portugus, que vende a un mercader flamenco
la tercia parte de una barca 73, regidores como Baltasar de

72
A.H.P.L.P., Garca Ortiz, nm. 852, f. 73 r. Bastin Hernndez, ma-
reante, vende en 1565 a Agustn Garca Lozano, la cuarta parte de una ca-
rabela, que compr de maestre Simn, con su parte de barca, velas, jarcias
y amarras, que tienen en compaa de Leonel Alvarez, que tiene las otras
tres cuartas partes, por 75 doblas.
73
A.H.P.L.P., Francisco Mndez, nm. 822, f. 73 v.

Nm. 50 (2004) 499


24 MANUEL LOBO CABRERA

Villalta Maldonado74 e incluso algn gobernador o el propio se-


or de Fuerteventura don Gonzalo de Saavedra que vende a un
mareante la mitad de una barca que tiene en su compaa por
837 reales75.
Entre los compradores tambin estn presentes en la misma
o en menor cantidad los hombres dedicados a los trabajos del
mar, tales como los maestres, pescadores, mareantes, aunque
sobresalen ms aquellos que tienen otros negocios que poco tie-
nen que ver con el mar aunque si con el transporte martimo
como medio para hacer sus negocios, ya que por lo general el
maestre del barco no era en si un hombre de negocios sino un
asalariado que realizaba una labor concreta por cuenta de una
sociedad capitalista76, mientras que los pescadores y mareantes
solan trabajar ms por su cuenta en las calmas isleas y en los
viajes a pesquera. El resto lo componen hombres de la admi-
nistracin y el gobierno, junto con los mercaderes, duchos en el
negocio de la compra y venta de cualquier tipo de mercanca,
incluidos los barcos. Los compran para incorporarlos como in-
versin a sus sociedades o para cargarlos de mercancas y remi-
tirlas a los mercados con los cuales tenan tratos, como Crist-
bal Garca de Moguer, cosechero y exportador de azcares, que
compra la mitad de una carabela para as no tener que pagarle
fletes a otro77
Tambin encontramos como inversores y por lo tanto como
compradores a los socios que se conciertan para realizar expe-
diciones tanto a Berbera como a los Ros de Guinea, entre los
que se cuentan los propios gobernadores de la isla, acompaa-
dos de escribanos pblicos y regidores, as en 1586 un portu-
gus, vecino de Madeira, vende a los regidores Juan Ruiz de
Alarcn y Andrea de Argiroffo, un cuarto de navo, comprome-

74
A.H.P.L.P., Lorenzo de Palenzuela, nm. 831, f.r.
75
A.H.P.L.P., Alonso de San Juan, nm. 882, f. 71 r. y 72 v. En el mis-
mo da el comprador se obliga a ir con la barca y traer a don Gonzalo de
Saavedra de Fuerteventura 30 carneros, 2 jumentos, y camello y un carne-
ro manso.
76
J. HEERS , Occidente durante los siglos XIV y XV , Barcelona, 1968,
pp. 138.
77
A.H.P.L.P., Cristbal de San Clemente, nm. 742, f. 82 r.

500 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


EL MERCADO DEL TRANSPORTE MARTIMO EN GRAN CANARIA EN EL SIGLO XVI 25

tindose a ir por maestre a los Ros de Guinea78. Junto a estos


encontramos a aquellos que se hacen con la propiedad de un
barco para navegarlo a Indias79.
En este tipo de operaciones no faltan gentes de todo tipo
desde miembros del cabildo catedral y de la capilla de msica,
hasta artesanos como zapateros y plateros, e incluso mujeres,
hijas y viudas de pescadores y mareantes.

78
A.H.P.L.P., Francisco de Casares, nm. 922, f. 644 r.
79
A.H.P.L.P., Ambrosio de Campos, nm. 884, f. 293 v. En 1594 el
portugus Juan Freile vende un navo a Cristbal Mainel de Mercado, ve-
cino de Cartagena de Indias, para navegarlo al Nuevo Mundo.

Nm. 50 (2004) 501


COMPRAVENTAS DE BARCOS

Ao Tipo Vendedor Comprador Parte Tonelaje Precio


1519 Carabela Rodrigo lvarez, maestre, v La Palma Jernimo Batista y otros toda 63 doblas
1519 Carabela Rodrigo Gutirrez, maestre Francisco de Mesa mitad 60 doblas
1519 Carabela Salvador de la Vega, portugus 6 personas 3/4
1519 Barco Francisco de Millares, cannigo Gaspar Rodrguez, maestre mitad 25 doblas
1519 Carabela de pesca Gaspar Rodrguez, maestre Alberto de Cceres toda 20 doblas
1519 Carabela Juan Bez, portugus Vicente de Montesdeoca 1/4 24 doblas
1522 Carabela Antonio de Casas, maestre Ruy Gonzlez y otros toda 45 doblas
1522 Carabela Ruy Gonzlez y otros Cristbal Garca de Moguer toda 45 doblas
1524 Chalupa Pedro Montnez, tutor Rodrigo de Ocaa, escribano toda 7 doblas
1525 Carabela Juan Morato, v de Tfe Juan de Civerio, alguacil 1/4 y ochavo 88 1/2 + 3 reales
1529 Barco Al de Sam..., portugus Antonio Cerezo, v toda 10 1/2 doblas
1530 Navo Juan Beltrn, maestre Agustn Corona, genovs toda 75 a 80 tn 6 ducados
1530 Carabela Diego de Montemayor, v Garca Fernndez, v Tfe toda 30 tn 40 doblas
1531 Navio Francisco Luis, portugus, maestre Pedro Garca de Samarines, racionero toda 800 fs de trigo 80 doblas
1533 Nao Diego Daz, v Ayamonte, maestre Al Ruiz, mercader v Tfe mitad 200 ducados
1534 Carabela Pero Lpez y otros Jacome de Trigueros, v Tfe 3/4 45 doblas
1535 Navo Luis de Vargas, v Rodrigo de Quesada, mercader mitad de la 3 parte 60 tn 50.145 ms y 1 esclavo
1535 Carabela Vicente Hernndez, v de Lagos Cristbal Garca de Moguer 1/2 125 doblas
1535 Carabela Diego Daz, maestre Jacques Bordescan, mercader francs toda 60 doblas
1537 Barca de pescar Juan lvarez, carnicero Juan Baustista, pescador, v toda 20 doblas
1545 Navo Gonzalo de Vera Vargas Hdo de Soria, mercader mitad ?
1545 Navo Diego de Aguilar Diego Ruiz, carpintero parte 50 doblas
1551 Carabela Toribio Daz, v Pto Sta M Diego Daz toda 50 tn 220 doblas
1552 Carabela Antonio Daz, portugus Gregorio Piris, maestre mitad 50 tn 50 ducados
1555 Navo Martn lvarez, maestre, portugus Antn Merchante 2/3 300 doblas
1555 Carabela Melchor Mateos, v Blas Garca v mitad 150 ducados
Ao Tipo Vendedor Comprador Parte Tonelaje Precio
1557 Barca grande Gonzalianes, pescador Luis de Balboa, v mitad 22 doblas
1558 Carabela Diego Gonzlez Mayor, portugus Marcos Af Tarudante, port. todo 82 ducados
1558 Carabela Marcos AfTarudante Francisco Fernndez mitad 45 ducados y 2 reales
1558 Barca Luis Arias, maestre Antonio Luis, portugus todo 52 doblas
1560 Navo Juan de Vega, portugus Silvestre Espndola, v mitad 300 ducados
1560 Navo Francisco Afonso, portugus Juan Hernndez, zapatero todo 40 tn 320 ducados
1560 Barca Cristbal de Orihuela Marcial de Saavedra, morisco mitad 25 doblas
1560 Navo Vicente Martn y otros, port Juan de Agueda, portugus 3 partes 272 ducados
1561 Navo Vicente Martn, portugus Juan de Agueda, portugus toda 260 doblas
1561 Navo Vicente Martn, portugus Juan de Agueda, portugus mitad 130 doblas
1561 Barca Juan...v Tfe Gonzalo Montas, v mitad 34 doblas
1562 Barco Catalina Rodrguez, viuda Juana Cano, su hija mitad 8 doblas
1562 Barco de pesca Diego Gonzlez, pescador y Juan Cano Duarte Gil mitad 12 doblas
1562 Barca Gonzalo Montas, v Francisco Espino, v Garachico mitad 50 doblas
1562 Barco Cristbal Ramrez, v de Telde Bm de la Serna, v mitad 15 doblas
1562 Carabela Pedro Ruiz, v Telde Pedro de Montemayor 2/3 de un tercio 50 ducados
1562 Barco pequeo Manuel Fernndez, mareante gueda, su hermana todo 14 doblas
1562 Barco de pesca Marcos Alfonso Gaspar Hernndez mitad 9 doblas
1563 Navo latino Diego Gonzlez, portugus Al Hernndez, v todo 3.000 reales
1564 Barca grande Pero Lpez, mareante Jorge Prez, mareante todo 40 doblas y 3 reales
1565 Carabela Remate Ldo.Diego del Aguila, Gobernador todo 275 doblas
1565 Barca Gaspar Daz, mareante Baltasar Fernndez, mareante mitad 40 doblas
1565 Barca Gaspar Daz, mareante Baltasar Fernndez, mareante mitad 107 1/2 doblas
1565 Barca Blas Lpez, v Tfe Cristbal Gonzlez, v La Palma toda 25 doblas
1565 Carabela Bastin Hernndez, mareante Agustn Garca Lozano, v 1/4 75 doblas
1565 Barco de pesca Francisco Gonzlez, pescador Luis de Quesada, v mitad 13 doblas
1566 Nao Manuel Daz, portugus 2/3
1566 Barca Francisco Daz, mareante Francisco de Soto, platero 1/4 8 ? Doblas
Ao Tipo Vendedor Comprador Parte Tonelaje Precio
1566 Baltasar Prez, portugus Juan de Civerio 2/3
Nao 400 ducados
1566 Manuel Lpez, maestre Juan de Civerio 1/3
1566 Navo Lope de Amores portugus Antonio de Campos, almorarife todo 50 tn 500 ducados
1567 Navo Gonzalo Gonzlez, portugus, maestre Pedro de Soria, v de Tfe todo 50 tn 511 ducados
1567 Carabela Gonzalo Prez, portugus Gonzalo Snchez, zapatero todo 60 botas 270 ducados
1567 Carabela Antonio Prez, portugus Al de..., v de La Palma todo 470 ducados
1568 Carabela Pedro Afonso, portugus Diego...v mitad 90 doblas
1568 Carabela Diego Machado, v Antonio Gmez, portugus mitad 100 doblas
1568 Nao Paco Martnez, v Faro Juan Snchez, v mitad 253 ducados
1569 Galen Remate Pedro lvarez, portugus todo 285 doblas
1570 Barca grande Juan Manso, v La Palma Juan Corts de los Ros todo 26 doblas
1571 Nao Lorenzo Anrique, flamenco Conrate Mayer, v todo 80 tn 335 ducados
1571 Navo Juan lvarez, v La Espaola Francisco Hernndez tercera parte 1.000 pesos
1571 Batel de Navo Lorenzo Palenzuela escribano p Conrate Mayer, flamenco, v todo 6 doblas
1571 Barca Andrs de Espino, maestre Juan lvarez, cantero todo 16 tn 110 doblas
1571 Barca de pescar Domingo Prez, v Francisco Camacho tercera parte 20 doblas
1571 Barca Pero Lpez, pescador Adriano de Padilla, capitn todo 65 doblas
1572 Barca Gaspar lvarez, v La Palma Antonio Hernndez, mareante, v La Palma mitad 72 doblas
1572 Barca Blas Hernndez, mareante, v Tenerife Salvador Hernndez, su padre tercio 100 ducados
1572 Barqueta Herbet Favote, bretn Francisco de Castro, pescador todo 9 1/2 doblas
1572 Barca Toms Lpez, portugus mercader Cornelio de Manacre tercio 100 ducados
1572 Barca Francisco Hernndez, v La Palma Bernardino Canino, regidor todo 25 tn 150 ducados
1572 Barca D. Juan Pacheco de Benavides, v Domingo Hernndez, pescador mitad 3 tn 21 doblas
1573 Navo Luis Mayo, portugus Arts Tils, flamenco todo 20 doblas
1573 Carabeln Andrs de Espino, v Tfe Cristbal de Mujica, v y regidor mitad 70 doblas
1573 Barco de pesca Tom, pescador Juan Gonzlez, labrador todo 42 doblas
1573 Barca grande Cornelio de Manacre, mercader flamenco Sr. Gonzalo de Saavedra mitad 6 tn 25 ducados
1573 Navo Lpe de Mujica, v B. Juan de Solozano mitad 400 ducados
Ao Tipo Vendedor Comprador Parte Tonelaje Precio
1574 Nao Baltasar de Villalta Maldonado v y regidor Pedro Colombo 3/5 400 ducados
1574 Carabeln Pedro Martn, v Cdiz Juan Batista de Ortega mitad 650 reales
1574 Barco de pesca Gonzalo de Aguilar Guerrero, v Salvador Daz, v mitad 30 doblas
1575 Nao Pedro Colombo, v Sebastin de Vallejo todo 410 ducados
1575 Barca Francisco de la Mata v Pedro de Soria, v de Tfe mitad 110 ducados
1575 Barco Al de Valladolid, v La Gomera Hdo del Pino, v resto 5 doblas y 20 mrs.
1575 Navo Domingo de Torres, v Tfe Francisco de Morales, v Tfe tercera parte 150 ducados
1576 Nao Juan Gutirrez, v Ayamonte Bernab de Cangas, v 400 ducados
1576 Carabela Hernn Darias, v Toms de la Torre, v todo 5.000 reales
1576 Navo Francisco de Burgales, v Ayamonte Domingo de Aguirre, v todo 40 tn 425 ducados
1576 Barco Pedro Hernndez, pescador, v todo 200 reales
1578 Barco de ribera Juan Al, pescador, v Ldo Avalos, racionero mitad 152 reales
1578 Barco grande Andrs Gonzlez, mareante Juan Delgado, mareante mitad 19 doblas
1578 Navo Antonio Rodrguez, portugus lvaro Mndez, portugus 2/3 partes 85 ducados
1578 Navo Francisco Mndez v y regidor Luis Daz Casanova, v mitad 32 ducados
1578 Navo Luis Daz Casanova, v Juan Rodrguez de Crdoba, v mitad 25 ducados
1579 Navo redondo Rodrigo lvarez, v de Faro Adriano de Padilla, v todo 255 ducados
1580 Barca grande Bme Martn Pavn, carpintero Cornelio de Manacre tercera parte 1.000 reales
1581 Barco Antonio lvarez, marinero todo
1582 Barca Juan Snchez, piloto, v Juan Batista, v tercio 66 doblas y 2 tercios
1582 Navo Gaspar Prez y otros portugueses Pedro de Solbes v todo 115 ducados
1582 Navo Juan Gonzlez v Tfe. Mareante Adn Gonzlez, v todo 150 ducados
1582 Barco pesca Juan de Valenzuela, procurador Francisco Hernndez, pescador, v todo 6 doblas porque estaba viejo
1582 Barca lvaro Hernndez, barquero v Rodrigo Jordn, v todo robado por franceses
1583 Navo Lorenzo de Franquiz, genovs, v todo 300 doblas
1583 Barca Lorenzo de Franquiz, genovs, v Pero Hernndez, v Tfe todo 262 doblas
1583 Barca lvaro Hernndez, barquero Rodrigo Jordn, v todo 200 doblas
1584 Barca Rodrigo Jordn, residente Francisco Gonzlez, labrador tercera parte 733 res y 16 ms
Ao Tipo Vendedor Comprador Parte Tonelaje Precio
1584 Navo Juan Gutirrez, v de Cantabria Francisco Gonzlez, v todo
1584 Barca Gaspar Lorenzo, mareante, v lvaro Hernndez, mareante, v tercio 35 doblas
1584 Barca Luis Hernndez, v Gregorio de Alarcn, v 1/2 60 doblas
1584 Miguel Martnez, cura catedral 2/3 945 reales
Barca grande Manuel de Castro, v Pto. Santo
Diego Santos, v 1/3
1585 Barca Juan Liandre, v Gaspar Lpez, mercader, v Madeira mitad 30.000 reis portugueses
1585 Navo Antonio Mateos, portugus Francisco de Cabreja, y otros 2 partes y 1 parte 50 tn 200 ducados
1586 barca Pedro de Orihuela y otros, v Manuel Gaspar, v Ciudad Rodrigo 120 ducados
1586 Barca lvaro de la Rocha, v Tfe Pedro de Angulo, todo 30 ducados
1586 Barca Baltasar lvarez, v Sebastin del Toro tercera parte 25 ducados
1586 Barca Juan de Aguiar, v Hdo. Ribero, est todo 150 ducados
1586 Barca Sebastin del Toro v Luis Bez, albail, v 1/4 10 ducados
1586 Barca Luis Bez, cantero, v Juan de Aguirre, hombre de la mar tercera parte 27 ducados
1586 Navo Domingo de Sa, portugus, v Juan Ruiz de Alarcn y otros 1/4 45 tn 680 ducados
1587 Navo Al Rodrguez Castillo, v Daniel Bandama, mercader, v 1/3 2.581 reales
1587 Barco grande Salvador Rodrguez, v Tfe Luis de Padilla, v todo 30 tn 500 ducados
1587 Navo Antonio Mateos, portugus Francisco de Cabreja, escribano p todo 100 ducados
1588 Barca Luis Bez, cantero, v Diego Gonzlez, v todo 45 doblas
1588 Navo Nicols Daz, est Pedro de Sojo todo 2.750 reales
1588 Barco de pesca Pedro lvarez, pescador, v Afonso Andrs, v mitad 14 doblas
1588 Navo Gabriel Martn, v Luis Gonzlez, v mitad 215 ducados
1588 Barca Luis Hernndez, arraez Luis de Mendoza, ministril 1/4 32,5 doblas
1589 Navo Pedro Sarmiento, v Pedro de Alarcn, v navo 25 a 30 tn 400 ducados
1589 Nao Juan y Gregorio Alarcn, vs Jorge lvarez, v 1/4
1590 Barca D. Gonzalo de Saavedra, seor Francisco Lorenzo, mareante mitad 837 reales
1590 Barca Francisco Lorenzo, maestre Luis de Mendoza, msico mitad 1.080 reales
1590 Carabela Simn lvarez, v Guia Francisco de Molina, mercader todo 20 tn 3.000 reales
1590 Carabela Sebastin lvarez, portugus Juan de Molina, v Sevilla mitad 1.400 reales
Ao Tipo Vendedor Comprador Parte Tonelaje Precio
1590 Navo Diego Villar Ugarte, v Gaspar Lpez, res. todo 25 pipas 1.000 reales
1590 Barco D.Gonzalo de Saavedra, seor Diego Santos, mareante, v mitad 825 reales
1591 Barca Manuel Gonzlez, v La Palma Cap. Juan Fernndez 1/4 85 doblas
1591 Barca Cap. Juan Fernndez Juan Felipe, v todo 78 ducados y 8 reales
1591 Barca Juan Fernndez v Lanzarote Gabriel Mateos mitad 80 fs de trigo 40 doblas
1592 Barca Juan de Ortega, mareante Domingo Hernndez, v mitad 60 ducados
1592 Barca Domingo Hernndez, mareante Luis Rodrguez, v mitad 60 ducados
1592 Carabela Andrs Antonio, maestre, port Baltasar Prez y otros todo 200 ducados
1593 Barca Luis de Mendoza, ministril Sebastin Gonzlez, portugus todo 11 a 12 tn 600 reales
1593 Barco Diego Hernndez, mareante Gabriel Martn, v mitad 300 reales
1594 Navo Juan Fraile, port, maestre Cristbal Mainel, v de Indias todo 30 tn 220 ducados
1594 Barco de pesca Antonio Hernndez, v Francisco Hernndez, v mitad donacin
1595 Carabela 2 vecinos Antonio lvarez, v Tfe, mercader todo 500 ducados
1595 Carabela Manuel Bez, portugus Roque Gmez, port 2/3 dote
1595 Barca lvaro Hernndez, mareante Fructuoso Hernndez, mercader, v 1/3 680 reales
1596 Lancha Inglesa Al Daz v Antonio Gonzlez, v todo 100 reales
1596 Lancha Inglesa Antonio Gonzlez, v Gaspar Hernndez, barquero todo 120 reales
68 LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR

LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN


DEL COMERCIO EXTERIOR CANARIO
EN LA PRIMERA MITAD DEL SEISCIENTOS

POR

ELISA TORRES SANTANA

La historia de la actividad mercantil en el Archipilago ca-


nario est jalonada de una serie de episodios externos al mis-
mo, bien desde el mbito de las relaciones internacionales, de
las econmicas con los diferentes mercados de variadas latitu-
des, a saber africanas, europeas y americanas, con especial
incidencia en el espacio atlntico y en lo relativo al factor mi-
gratorio representado por la inmigracin de contingentes
poblacionales cualificados, como es el caso de lo mercaderes,
navegantes y financieros que contribuyeron con esfuerzo y apor-
tacin al desarrollo de la actividad mercantil en Canarias.
Resulta pues sumamente oportuno incidir en los aspectos de
la actividad mercantil menos estudiada hasta la actualidad,
como lo es el mundo de su financiacin, para perfilar de forma
ms definitiva su complejidad y sobre todo en el aspecto finan-
ciero en el cual se sustenta.
El uso de los medios de pago que implican el crdito, la de-
mora en hacer efectiva una operacin que puede tardar meses
en fraguarse y cuyo resultado final resulta sumamente incierto,
debido a las vicisitudes del comercio martimo, tales como los
prstamos, pagars o letras de cambio, se manifiestan impres-
cindibles para el desempeo y desarrollo adecuado del comercio,
Nm. 50 (2004) 509
2 ELISA TORRES SANTANA

actividad que resulta, a todas luces, absolutamente vital para el


desenvolvimiento econmico del Archipilago canario, tal como
siempre hemos mantenido1.
Resulta interesante sealar como asimismo la utilizacin de
estas tcnicas financieras y mercantiles suponen una autntica
novedad, pues su insercin se produce a raz de su conquista,
finales del siglo XV, con la llegada de los nuevos pobladores, esen-
cialmente los que desarrollan la actividad comercial, los merca-
deres y como ello no resulta un handicap, sino que rpidamen-
te se asume y se lleva a la prctica, no slo por lo forneos, sino
tambin por los locales.
Nuestra preocupacin por el estudio del comercio proviene
de hace aos, como hemos sealado, perpetundose en el tiem-
po con varias aportaciones que tratan de desentraar el com-
plejo mundo de la actividad mercantil, abarcando los diferentes
mercados y mbitos locales o regionales, en los que el comercio
tena su significacin en el Archipilago canario. Recientemente
nos hemos ocupado asimismo del tema2, si bien de forma ms
tangencial, pues en esta monografa los medios de pago consti-
tuyen slo un captulo. Otros autores tambin han desarrollado
su trabajo en torno a estas cuestiones3, con lo cual se ha podi-
1
E. TORRES SANTANA y A. BRITO GONZLEZ, La financiacin del comer-
cio local y regional de Lanzarote y Fuerteventura, en V Jornadas de Estu-
dios de Lanzarote y Fuerteventura, Pto. del Rosario, 1996, pp. 55-75.
E. TORRES SANTANA, Los medios de pago en el comercio grancanario
en poca de Felipe III, en VIII Coloquio de Historia Canario-Americana,
Las Palmas, 1991, pp. 23-29.
E. T ORRES SANTANA, Sevilla motor financiero del comercio canario
1600-1625, en II Congreso de Historia de Andaluca, t. II, Crdoba, 1995,
pp. 461-471.
E. TORRES SANTANA, El comercio de las Canarias Orientales en tiempos
de Felipe III, Las Palmas, 1991.
M. LOBO C ABRERA, El comercio canario-europeo bajo Felipe II, Fun-
chal, 1988.
2
E. TORRES SANTANA, Historia del Atlntico. El comercio de la Palma
con el Caribe 1600-1650. Relaciones de interdependencia e intercambio, Sta.
Cruz de La Palma, 2003.
3
M. LOBO CABRERA, El comercio canario-europeo bajo Felipe II, Fun-
chal, 1988.
G. SANTANA PREZ, El comercio exterior de las Canarias orientales duran-
te el reinado de Felipe IV, Las Palmas, 2002.

510 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 3

do avanzar bastante en la ltima dcada. Sin embargo, a pesar


de los estudios mencionados, an contina en la historiografa
canaria una carencia manifiesta en lo que se refiere a, una sis-
tematizacin de las aportaciones ya sealadas y a una ausencia
clara de estudios referidos a la isla de Tenerife, que ocupaba una
posicin preminente en el comercio exterior isleo en la poca
analizada, adoleciendo de estudios sobre, mercados y trfico
martimo, ya clsicos en otras islas, caso de Gran Canaria, y por
consiguiente sobre la financiacin de la actividad mercantil.
Analizaremos pues en este estudio durante el perodo men-
cionado 1600-1650, la financiacin del comercio canario en lo
referente a la utilizacin bsicamente de las letras de cambio,
desde una ptica triangular, utilizando como vrtices a las tres
islas de realengo: Gran Canaria, Tenerife y La Palma, estudian-
do de forma conjunta los datos que ya poseemos de trabajos
anteriores, as como desde la nueva aportacin que suponen los
datos inditos referentes a Tenerife. Contribuiremos de esta for-
ma a avanzar en la configuracin del mapa conjunto de Cana-
rias, preocupacin que siempre hemos manifestado, superando
de esta forma la divisin artificial Canarias orientales/occiden-
tales, pero siempre til, sobre todo si tenemos en cuenta la es-
casez de recursos econmicos, para afrontar una investigacin
conjunta en un territorio archipelgico y fragmentado, como el
nuestro. As pues, nuestro mbito de estudio en esta ocasin es
global y referido a las islas de realengo, que son las que por otra
parte, mantienen los contactos externos, desarrollando y permi-
tiendo la articulacin del comercio exterior4.

FUENTES Y MTODODOLOGA UTILIZADA

Como en todo estudio cientfico que se precie hay que sea-


lar cules han sido las fuentes utilizadas y cmo se ha produci-
do su consulta y manejo, para evidenciar las reglas del juego,
4
Debemos de agradecer a la Fundacin Canaria Mapfre-Guanarteme la
financiacin de un Proyecto sobre las Relaciones de Brasil con Canarias,
que nos ha permitido acercarnos y frecuentar los archivos palmeros y
tinerfeos.

Nm. 50 (2004) 511


4 ELISA TORRES SANTANA

de tal forma que los lectores e investigadores puedan entender


los alcances de la investigacin.
El corpus documental bsico que se ha manejado en este
estudio ha sido el de los protocolos notariales y la informacin
que nos han aportado. Se han consultado los tres grandes ar-
chivos insulares: Histrico Provincial de Las Palmas, de Tenerife
y Archivo Jos Prez Vidal de La Palma.
La primera precisin que debemos establecer es que los da-
tos relativos a la isla de Gran Canaria y La Palma proceden de
trabajos anteriores y citados previamente; mientras que los de
Tenerife son los que centran por primera vez una investigacin
de estas caractersticas, por ello se conforman como el eje cen-
tral de nuestro estudio. Una segunda matizacin a tener presen-
te desde el punto de vista metodolgico, es que las letras de
cambio, eje de nuestra investigacin, que aparecen en los fondos
notariales, no son letras propiamente dichas, sino referencias en
documentos de ajustes de cuentas, finiquitos o poderes..., etc.,
donde se refleja su uso y existencia, pero no su formato real.
Contienen asimismo, con mayor o menor fortuna, dependiendo
del documento y escribano, una descripcin del objeto e inter-
vinientes en su emisin; de tal forma que sabemos de su exis-
tencia, de la causa por la que es emitida, de su destino y cuan-
ta, adems de otros datos no menos importantes; sin embargo
no poseemos el documento original, a no ser que aparezca in-
serto en un poder, como ha ocurrido en alguna ocasin, como
es el caso de la declaracin efectuada por el capitn Gaspar
Riquel avecindado en Tenerife, que declara haber emitido letra
de cambio a treinta das vista sobre los Galeones de Indias a
pagar por Antonio de Villapando avecindado en Sevilla5. Ello no
resta en modo alguno veracidad a la informacin, pues por el
solo hecho de ser refrendadas ante el escribano estn adquirien-
do validez; de igual forma, el hecho de otorgar un poder para
efectuar su cobro6, nos est confirmando que la operacin co-
mercial, o financiera, se ha realizado.
5
A.H.P.TFE., Gaspar Delgadillo, nm. 2275, f. 664 rto-665 rto. El do-
cumento se otorga el 3 de Noviembre de 1622 y no especifica el monto de
la operacin
6
A.H.P.TFE., Salvador Fernndez de Villarreal, nm. 1547, f. 37 rto.

512 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 5

Ahora bien, s tenemos que precisar que nuestro estudio se


fundamenta en el hallazgo de 72 documentos notariales, 40
referentes a la isla de La Palma, y 32 a Tenerife, en los cuales se
alude a letras de cambio. A esta cifra debemos aadir los datos
provenientes de la investigacin publicada en 1991, dnde se
aportaban asimismo 94 operaciones notariales que incluan le-
tras de cambio7, que sern utilizadas a modo de referencia, en
este estudio. No obstante lo elevado de la cifra, 166 documentos
sobre letras de cambio, no constituyen con toda seguridad, el
nmero exacto de las que debieron circular por las islas, sino que
suponen una cifra a la baja, ya que al no poseer los documentos
originales, lo que estamos barajando son los procedentes de
operaciones que los otorgantes o emisarios de las mismas acce-
den a validar ante el notario. As pues, con la plena conciencia
que trabajamos con una cifra de documentacin disminuida,
pero que resulta ser la posible, y que a pesar de todo constituye
una elevada muestra, que nos ayuda con creces a entender la
trama financiera establecida en el Archipilago canario.
A destacar tambin como la carencia de libros de Aduanas o
de contabilidad de los comerciantes implicados en operaciones
mercantiles, suponen un lastre para nuestro estudio, pues de
poseerlos se enriqueceran nuestras conclusiones.
Al corpus documental de letras de cambio, 166, debemos
aadir adems 31 documentos de diferentes tipologas al uso,

CUADRO I
RELACIN DE DOCUMENTOS NOTARIALES EMPLEADOS
Tenerife La Palma Gran Canaria Total
Letras 32 40 94 166
Documentos varios 31
TOTAL GENERAL 197
Fuente: Protocolos notariales. Elaboracin propia.

El licenciado D. Toms de Tagle Bustamante abogado de la Real Audiencia


de Canarias y avecindado en Tenerife apodera a Diego de Argumedo estan-
te en dicha isla, para cobrar de Juan Duarte de Silva, 2000 reales nuevos
de una letra que sobre l haba librado Salvador Gonzlez de Lisboa.
7
E. TORRES SANTANA, Sevilla motor financiero..., art. cit., p. 61.

Nm. 50 (2004) 513


6 ELISA TORRES SANTANA

como poderes, cartas de pago, escrituras de compaa..., etc.,


que nos ilustran y nos ayudan a conformar el mundo de los
negocios propiamente dichos.
Suponen pues una muestra ms que representativa para
abordar con todas las garantas, al menos desde el punto de
vista cualitativo nuestro anlisis, mientras que desde el punto de
vista cuantitativo el resultado ser relativizado, aunque las ten-
dencias, lo estructural y en suma lo definitivo, pueden quedar
perfectamente definidos. Hemos de indicar que en este estudio
van a predominar sobre todo las escrituras notariales de la isla
de Tenerife, por ser las menos estudiadas hasta la actualidad,
en estas cuestiones.

LOS INICIOS DE LA ACTIVIDAD MERCANTIL


EN EL ARCHIPILAGO CANARIO

Tras la incorporacin de Canarias a la Corona Castellana se


va a producir un giro profundo en la economa insular, con una
articulacin en torno a la dualidad exportacin/produccin in-
terna, en la que predomina y vence la venta de productos pro-
pios de carcter agrcola y susceptibles de transformacin, tales
como el azcar y el vino bsicamente, y a la importacin de
productos elaborados o semielaborados de los que Canarias ca-
reca. Se generar asimismo una fuerte dependencia del exterior
en cuanto a mercados y capitales, y una estrechsima vincula-
cin con los principales mercados y plazas financieras del mo-
mento, en particular Lisboa y Sevilla.
Las islas de realengo sern las que articulen para todo el
archipilago los contactos con el exterior, y a su vez quines
ejerzan en las Islas el papel de mercados receptores y redis-
tribuidores para el conjunto de Canarias. Ser por tanto en ellas
dnde se concentren mayores capitales y personajes de diversas
nacionalidades que con redes en sus pases de origen pondrn
en marcha y activarn la formacin y el desarrollo de los ne-
gocios.
Una vez puestos en marcha los ingenios azucareros, Cana-
rias se ver abocada a su insercin en la economa-mundo, con
514 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 7

especial incidencia en el espacio atlntico, aunque en sus ini-


cios los contactos sean mediterrneos y pronto se producir su
viraje hacia la Europa Atlntica, a Amrica y tambin a los
mercados africanos, interesados en el vino insular que es
intercambiado por esclavos.

TIPOLOGA Y FUNCIONAMIENTO DE LAS LETRAS DE CAMBIO

La letra de cambio como tal, ser un instrumento de pago


que comienza a utilizarse en Europa, segn Braudel ya en la
poca de los musulmanes8; sin embargo, ser a partir de los
comienzos del siglo XIV cuando su uso se generalice en el conti-
nente europeo9. En sus inicios, cumple la funcin de un medio
de pago y para el cambio y transferencias de fondos, pero su
evolucin llevar implcita la transformacin en un instrumen-
to de crdito que no despierta la inquietud de los telogos, ya
que el inters queda oculto tras el porcentaje de los cambios. Su
desarrollo fue imparable y ya en el siglo XVII, poca de nuestro
estudio, se haba modificado y adaptado a las nuevas necesida-
des de los intercambios transnacionales e interocenicos, permi-
tiendo los sucesivos recambios y endosos10, por lo cuales se sal-
daban las deudas entre el librador que es acreedor, y el librado
deudor, o al menos el que paga, derivando por lo tanto hacia
un crdito y prstamo.
Sus sucesivos cambios y recambios de plaza en plaza, gene-
ra un aumento de sus intereses, situados en torno a un 7% en
todos los casos en que aparece mencionado11; ello la convierte
adems de en un medio de pago til, en un instrumento apete-
cido por mercaderes y financieros12, por el incremento que su-
pone para sus ganancias.
8
F. BRAUDEL, Civilizacin material, economa y capitalismo. Siglos XV-
XVIII. Las estructuras de lo cotidiano,t. I, Madrid, 1984, pp. 412.
9
J. BERNARD, Comercio y finanzas en el Edad Media, 900-1500, en
Historia Econmica de Europa. La Edad Media, Barcelona, 1979, p. 346.
10
J. VICENS VIVES, Historia Econmica de Espaa, Barcelona, 1979,
p. 404.
11
E. TORRES SANTANA, El comercio de las Canarias..., op. cit., p. 64.
12
R. CARANDE, Carlos V y sus banqueros, Barcelona, 1978, p. 210.

Nm. 50 (2004) 515


8 ELISA TORRES SANTANA

Las Islas Canarias tras su incorporacin a la economa-mun-


do, la convertir en un instrumento usual entre mercaderes y
prestamistas, procurando la vinculacin del Archipilago con las
grandes plazas financieras y bancarias de la poca, como as nos
lo asevera Otte13, que nos indica de su uso en fechas muy tem-
pranas, a comienzos del siglo XVI, debido entre otras razones a
la escasez de moneda corriente en las Islas, con lo que se acre-
cienta su demanda.
Su presencia en Canarias en fechas tan cercanas a su con-
quista e integracin en la Corona Castellana no supone por otra
parte, ms que un reflejo de su rpida adaptacin a los instru-
mentos modernos de intercambio y de pago, implicndose en su
uso, todos aquellos que tenan una relacin directa con el trfi-
co comercial de Canarias, fuesen isleos, nacionales o extranje-
ros, residentes o estantes14.
En las islas de seoro, Lanzarote, Fuerteventura, Gomera y
Hierro, no eran un instrumento desconocido, pero dnde su
presencia resultaba ms abrumadora era en las islas de rea-
lengo, por ser stas quines llevaban el peso de la economa
regional y del comercio exterior. Las relaciones a las que dan
lugar no se circunscriben a una sola rea continental, sino que
se hacen presentes en el comercio con Europa, Amrica e in-
cluso el continente africano, aunque en menor medida15.
Tenemos que precisar que nuestro muestreo se refiere sobre-
todo a las letras emitidas en el Archipilago, destinadas por otra
parte a financiar y cubrir operaciones que se inician en l y cuyo
destino est en las plazas europeas preferentemente. Escasas
noticias posemos sobre aquellas otras emitidas en las plazas
europeas o americanas destinadas a hacerse efectivas en Cana-
rias o en Sevilla, a no ser por documentos como los poderes
notariales, que hacen referencia, de forma indirecta a estas ope-
raciones16.
13
E. OTTE, Canarias plaza bancaria europea en el siglo XVI, en IV
Coloquio de Historia Canario-Americana (1980), Las Palmas, 1982.
14
E. TORRES SANTANA, El comercio de las Canarias..., op. cit., pp. 62 y 63.
15
M. LOBO CABRERA y E. TORRES SANTANA, La Palma y los mercados
del frica negra, en Anuario de Estudios Atlnticos, nm. 43, Madrid-Las
Palmas, 1997, pp. 421-465.
16
A.H.J.P.V., Andrs de Chvez, nm. 14, f. 266 rto. Es el caso del apo-

516 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 9

La emisin y su empleo por parte del mercader supone un


salto cualitativo en el desarrollo de los intercambios comercia-
les, por lo que significa evitar el desplazamiento de grandes su-
mas de dinero, tanto en el comercio terrestre como martimo, y
sobre todo la celeridad en los mismos y la diversificacin en los
negocios. Se traduce, por utilizar un trmino actual, en una
globalizacin de los medios de pago y en la posibilidad de am-
pliar cada vez ms las redes comerciales17. Todo ello en un te-
rritorio archipelgico, fragmentado y aislado de los grandes cen-
tros econmicos europeos, supone una gran ventaja que los
mercaderes y hombres de negocios establecidos en las islas
pronto van a rentabilizar al mximo; no obstante, hemos de
indicar que el uso de las letras de cambio en Canarias durante
la Edad Moderna no se circunscribe slo al comercio exterior,
sino que tambin estn presentes en el comercio regional, e in-
cluso en el local, aunque su peso econmico sea menor.
Nosotros en este estudio nos vamos a centrar sobre todo en
los aspectos del comercio exterior y particularmente a los que
tienen como radio de accin las plazas peninsulares de Lisboa y
Sevilla, adems de algn testimonio referente a los mercados
brasileos.
En lo que se refiere a su modo de funcionar era lo habitual
en estos casos, pues exista un librador, que era el que emita la
letra, un tomador quin la aceptaba como instrumento de pago
o crdito, pudindola negociar y un librado, quin finalmente
haca efectivo su importe. Un testimonio bastante revelador al
respecto resulta el del capitn Diego Daz Ferrera avecindado en
Garachico, librador de una letra sobre Juan de Neva de Sevilla
y cuyos tomadores son los capitanes y regidores de la isla de
Tenerife D. Luis y D. Andrs Lorenzo, de origen portugus18. Su
importe era de 22.000 reales a pagar en 30 das en Sevilla, para
amortizar la entrega de 44 pipas de vino a 26 ducados cada

deramiento de Pedro de Sotomayor Topete para cobrar 16.236 reales que


se le adeudaban por una letra de cambio.
17
E. TORRES SANTANA, Historia del Atlntico: el comercio de la Palma
con el Caribe, op. cit.
18
A.H.P.TFE., Gaspar Delgadillo, nm. 2275, f. 38 rto-vto. El navo
dnde iba la carga era el Nuestra Seora de la Concepcin.

Nm. 50 (2004) 517


10 ELISA TORRES SANTANA

pipa, cuyo destino eran las Indias, ms otra serie de pipas de


las que no especifica cantidad. Con esta letra, no slo se est
procediendo al pago de una deuda de vino, sino tambin a un
crdito, puesto que el librador dispone de 30 das para hacer su
negocio o al menos iniciarlo, ya que dado el destino confesado
de la mercanca, parece difcil pudiese ser resuelto en ese plazo.
Pasado el plazo estipulado, har frente a la deuda un vecino de
Sevilla, deudor del librador, o tal vez su socio o prestamista, pues
todas esas posibilidades caben, al no aparecer reflejadas las cau-
sas en el documento. Se especifica a su vez en el documento
notarial, que el vino va a la ciudad de La Habana por cuenta y
riesgo del tesorero general Francisco Nez Melin, por lo que
se establece una relacin con el capitn que desde Garachico
prepara la expedicin y libra la letra; se cierra pues el crculo
entre las tres plazas entre las que se articula el negocio,
Garachico-Sevilla-La Habana.
Operacin tambin de crdito aunque con una articulacin
diferente, es la que realiza Francisco de Matos de los Silos de
Tenerife quin se dirige al capitn Gaspar de Riquel vecino de
Garachico solicitndole la emisin de una letra de cambio por
importe de 12.000 reales con el compromiso de pagar en Sevilla
a la orden del otorgante y en el plazo de un ao; tiempo ms
que suficiente para poder realizar sus negocios de tratos entre
mercaderes. Le avalan en la operacin sus padres, Juan Anto-
nio y Mara Pez, tambin de Los Silos, quienes a su vez le
apoderan para que pueda recibir la letra. Hipotecan para la
seguridad de la operacin, una via, un pedazo de tierra y va-
rias casas en Garachico, as como su propia vivienda en Los
Silos, obligndose a no venderlas ni enajenarlas mientras no se
pague el importe de las letras19.
Las operaciones de crdito mediante letras de cambio resul-
taban bastante habituales entre los moradores y vecinos de las
Islas, utilizndose tanto en su remisin a la plaza sevillana como
19
A.H.P.TFE., Gaspar Delgadillo, nm. 2275, ff. 792 rto-793 vto. La
heredad de via con sus lindes, as como las tierras en los bajos de Los
Silos; las casas sobradadas en Garachico lindando con las de Lzaro Juan
y los herederos de Francisco Guilln y dos casas ms, terreras, colindantes
con Mara Hernndez y Diego Sotelo, por el otro lado.

518 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 11

lisboeta. Es el caso del maestre de campo Pedro de Sotomayor


Topete de La Palma, quin se compromete a pagar una deuda
contrada con el capitn Pedro Fernndez Lago de Lisboa, so-
bre unas cantidades de azcar procedentes de Brasil, en letras
emitidas para Sevilla o Lisboa20.
En ocasiones los acreedores residentes en La Palma no pue-
den desplazarse para hacer efectivas las letras que estn en su
posesin a las diferentes plazas bancarias o comerciales, as que
terminan apoderando a terceros, intermediarios, para que pue-
dan cobrar en las plazas en las que han sido libradas sus letras
de cambio. Es la frmula que emplea el capitn Domingo Co-
rona Palavesin regidor de La Palma apoderando a dos conveci-
nos suyos, Pedro Burguet del Espino y Pedro de Acosta, para
que cobren en su nombre en la ciudad de Lisboa 7181 reales de
plata castellanos que le debe Daniel Ramrez, tambin vecino de
la ciudad del Tajo21.
Nos encontramos asimismo en la documentacin datos so-
bre finiquitos de operaciones que llevan implcitas letras de cam-
bio, como en el pago que hace efectivo el capitn y regidor de
La Palma Gaspar de Vendoval y Cervelln por el importe de
1256 reales, que haba sido emitida 20 das antes en la propia
isla de La Palma22.
La tipologa y el funcionamiento de las letras de cambio
emitidas y recibidas en las Islas Canarias no difiere del procedi-
miento usual de otras plazas, en las que su uso era habitual.
Los recambios constituan asimismo una prctica comn en las
islas de realengo, aunque su uso no resultaba excesivo. En un
trabajo precedente detectamos que un 7,4% de las letras encon-
tradas tenan algn tipo de recambio23, en lo que se refiere a la
isla de Gran Canaria; mientras que para Tenerife y La Palma
20
A.H.J.P.V., Andrs de Chvez, caja 9, s/f. Si es a Sevilla, sern 60 das,
y si lo es a Lisboa, 40.
21
A.H.J.P.V., Pedro de Brito Fleitas, caja 5, s/f. La letra la haba librado
en La Palma el regidor y capitn Sebastin Martnez del Valle y el otorgan-
te era el tomador.
22
A.H.J.P.V., Toms Gonzlez, caja 14, f. rto. El beneficiario era el Ca-
bildo Catedral de Canarias, con sede en la ciudad de Las Palmas de Gran
Canaria.
23
E. TORRES SANTANA, El comercio de las Canarias..., op. cit., p. 61.

Nm. 50 (2004) 519


12 ELISA TORRES SANTANA

solo hemos detectado recambios en tres ocasiones lo cual supo-


ne un porcentaje an inferior, de un 4,1%; si bien, hemos de
indicar que cuando esto sucede son operaciones que afectan a
varios mercados exteriores, Lisboa, Sevilla o la plaza africana de
Angola y cuyos beneficiarios son individuos implicados en una
amplia trama mercantil. Es el caso de un piloto de Indias, Sal-
vador Rodrguez, que debe al regidor palmero Domingo Corona
Palavesn, nombrado en otra operacin ya citada con anteriori-
dad, 1500 reales de una letra que haba tomado Jacques Brier,
mercader de origen flamenco avecindado en La Palma y cuyo
pagador era Miguel Perdomo de Sevilla. El otorgante la haba
recambiado y pesaba sobre la letra su recambio, y la obligacin
de hacerla efectiva en Sevilla a la llegada del primer galen de
Indias que partiera de La Habana por esas fechas24. Caso tam-
bin significativo es el de Jos Carrero residente en La Palma
tomador de una letra emitida por el tambin palmero y alfrez
general Gabriel del Valle, cuyo pagador era Juan Suero con-
tratador de Guinea y residente en Lisboa. La letra vino recam-
biada a La Palma, alcanzando su importe 7000 reales, cobrn-
dose sus dividendos en sucesivas letras y en vino25. No sabemos
a cuanto ascendan los recambios, pues el documento notarial
no nos lo especifica, pero s podemos observar en las ocasiones
referidas como en el caso anterior, que han pasado tres aos
desde su emisin y tres en la letra recambiada que tiene en su
poder Diego de Barruelo escribano del Juzgado de Indias en la
isla de Tenerife26; si conocemos el importe de la letra que ascien-
de a 12.175 reales, cantidad bastante considerable que habra
sido incrementada por el recambio.
En ocasiones un mismo personaje efecta el pago de una
deuda previa como es el caso de la compra de la carabela Nues-
tra Seora de la Encarnacin con la entrega de cuatro letras de
diferentes deudores suyos por el importe de 10.587 con lo cual
estamos asistiendo al endoso tambin prctica frecuente como
hemos podido constatar, dos de ellas sobre una viuda ngeles
Rodrguez por 2125 reales. El tomador, el anterior dueo de la
24
A.H.J.P.V., Andrs de Armas, caja 8, ff. 552 vto-554 rto.
25
A.H.J.P.V., Simn de Echaide, caja 3, f. 201 vto-rto.
26
A.H.J.P.V., Andrs de Armas, caja 6, f. 87 rto.

520 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 13

carabela Basco Fernndez las acepta y Juan del Valle se obliga


a que si no son ciertas y no se efecta su pago, el har frente
con los intereses y costos, obligando para ello su persona y bie-
nes races y muebles27.
Las mujeres tambin harn uso de las letras de cambio, si-
tundose en los distintos roles que su emisin permita. Si en la
ocasin anterior, ngeles Rodrguez es deudora, en esta otra, dos
hermanas Mara de Liao y Clara de Liao tambin palmeras,
libran una letra de 8000 ducados, o sea 88.000 reales, cantidad
muy elevada para la poca, sobre Ruy Prez de Cabrera de Se-
villa, para pagar al Inquisidor D. Pedro del Camino tambin
avecindado en la ciudad del Betis28.
Posicin diferente resulta la de Blasina Gonzlez mujer del
capitn y mercader Francisco Araujo, que es acreedora de 800
reales de plata que le libr Ruy Prez de Cabrera, personaje
sobre el cual ya nos detendremos, sobre los regidores de Tenerife
Luis y Andrs Lorenzo, tambin ya mencionados29; con toda
probabilidad acuda ella ante el escribano por ausencia del ma-
rido, pues no era frecuente esta situacin en mujeres que no
estuviesen viudas, o fuesen solteras, sin parientes varones que
las tutelasen.
En otras circunstancias se encuentran aquellas mujeres cu-
yos marido trabajan en la Carrera de Indias y tras su muerte
reclaman la percepcin de su herencia o el cierre de sus nego-
cios indianos, dependiendo para ellos de personajes establecidos
en la plaza sevillana, como es el caso de Ruy Prez Cabrera, que
acta de intermediario y que ya resulta un viejo conocido para
nosotros30; l se va a encargar de cobrar cantidades de plata que
27
A.H.J.P.V., Simn de Echaide, caja 2, ff. 282 rto-283 vto. Los firman-
tes de las letras son el almojarife de La Palma Antonio Calado de Faria,
Gaspar Carrero, del que no se especifica profesin, Diego Estvez y Ange-
les Rodrguez, viuda de Diego de Gua.
28
A.H.J.P.V., Simn de Echaide, caja 4, f. 136 rto. Firma con ellas en
calidad de testigo el veedor y contador Juan Vlez Ontanilla, sin quedar
obligado a nada, como l mismo se apresura a declarar.
29
A.H.J.P.V., Bartolom Gonzlez Herrera, caja 4, s/f. Gabriel del Valle,
gobernador de La Palma, es el que hace efectiva la deuda.
30
E. TORRES SANTANA , Sevilla motor financiero del comercio cana-
rio..., art. cit., p. 468.
E. TORRES SANTANA, Historia del Atlntico..., op. cit., p. 168.

Nm. 50 (2004) 521


14 ELISA TORRES SANTANA

arriban en los Galeones de Indias para luego remitirlas a sus


legtimos poseedores en el Archipilago, por lo general mujeres
isleas, en este caso la palmera Magdalena de Acosta viuda del
piloto de la Carrera de Indias Francisco Daz, que reclama 5000
reales librados sobre los galeones de plata de su Majestad31.
Las mujeres por lo tanto, en la medida que la sociedad les
permita, sobretodo a las viudas, solteras mayores o casadas con
licencia del marido o de la justicia, utilizaban y se beneficiaban
del uso de las letras de cambio, an en el caso de que algunas
de ellas declaren en el documento notarial que no saban escri-
bir, como la propia Magdalena de Acosta, lo que no les impide
actuar, aunque eso s, en presencia de un escribano, para obte-
ner las mximas garantas.
Los plazos de la letras emitidas o consignadas a Canarias
tampoco diferan de lo habitual en otras plazas; variaban y es-
taban en funcin de los intereses de los deudores, acreedores y
prestamistas, as como tambin guardaban una relacin con el
lugar dnde iban a ser negociadas y la distancia y el tiempo
necesario para ser ejecutadas. Tenemos datos de los documen-
tos notariales que nos hablan de letras de cambio emitidas se-
gn lo habitual, primer, segundo y tercer aviso, como la que
obra en poder del escribano de La Palma, Simn de Echaide por
importe de 2778 reales, quin a su vez la haba remitido sobre
el coronel, tambin palmero, Gabriel del Valle32. La letra viaja
de la isla canaria a Lisboa, en virtud de los acuerdos estableci-
dos entre los contratantes, uno en La Palma y el otro en la ciu-
dad del Tajo.
En la mayor parte de las ocasiones los documentos notaria-
les referidos a letras de cambio, no especifican primer, segundo
y tercer vencimiento, sino que simplemente aclaran y precisan
el tiempo de duracin del crdito. Nos podemos encontrar por
ejemplo, con un plazo de tres meses y medio en un acuerdo
entre un residente en La Palma y otro de Vilanova (Portugal)33.
31
A.H.J.P.V., Bartolom Gonzlez Herrera, caja 7, s./f. Su hermano Jos
de Acosta y Ruy Prez de Cabrera son los encargados de cobrar el dinero.
32
A.H.J.P.V., Toms Gonzlez, caja,5, f. 481 rto. La letra de cambio es
para pagar una deuda en vinos y otras mercaderas enviadas a Guinea.
33
A.H.J.P.V., Simn de Echaide, caja 5, s./f.

522 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 15

Otras muchas refieren un plazo de 60 das, lo cual no tiene


porque cumplirse necesariamente, porque desde que se haba
emitido haba pasado el plazo de un ao, y cuyo devengo es
para pagar un trigo que haba sido enviado a las Azores (Ter-
ceira), el ao anterior34. El plazo se acorta, 50 das, en la que
Enrique Sutim, ingls, emite a Lisboa sobre Toms Gobe, tam-
bin ingls, aunque residente en esa ciudad35. Sin duda, el caso
ms curioso es el que implica dos plazos diferentes segn la
direccin de la letra, 40 das a Lisboa y 60 a Sevilla36. Mientras
que el plazo ms pequeo que hemos detectado es el que esti-
pulan las hermanas Mara y Clara Liao, ya mencionadas, 8
das para hacer efectiva la letra que ellas emiten. Con todo es
superior a otro que registramos en Gran Canaria en un trabajo
anterior37.
No es sta una cuestin importante pues como ya hemos
sealado corresponde a lo intereses de los intervinientes y es as
como hemos de aceptarlo; lo realmente significativo es consta-
tar como las letras de cambio se convierten en instrumentos de
crdito y pago muy usuales en Canarias, ayudando a la finan-
ciacin y desarrollo del comercio exterior.

INTERVINIENTES EN LAS LETRAS Y REDES FINANCIERAS

Nos referiremos en este apartado a las distintas situaciones


posibles en el campo de la financiacin por medio de las letras
de cambio, atendiendo a los personajes que participan en las
mismas; tanto a los que actan como libradores, como a los que
las aceptan y negocian, y a los que finalmente las hacen efecti-
34
A.H.J.P.V., Simn de Echaide, caja 5, s./f. El documento es de 5 de
marzo de 1620 y la letra se haba emitido el 20 de diciembre de 1619,
para el pago del cargamento enviado en el ao 1618. Pasaron pues dos
aos, y no 60 das, hasta que la operacin finaliz.
35
A.H.J.P.V., Andrs de Chvez, caja 14, f. 236 rto. El importe es de
1.000 reales de plata.
36
A.H.J.P.V., Andrs de Chvez, caja 9, 1, s/f. Son 40.000 reales que
pagar el regidor y familiar del Sto. Oficio en La Palma, Nicols Massieu.
37
E. TORRES SANTANA, El comercio de las Canarias orientales..., op. cit.,
p. 62.

Nm. 50 (2004) 523


16 ELISA TORRES SANTANA

vas. Analizaremos tambin la procedencia y profesin de estos


individuos, lo que nos va a permitir establecer el origen y desti-
no de los negocios, as como tambin quines eran los persona-
jes que participaban y se beneficiaban de las operaciones co-
merciales, y por consiguiente las redes comerciales establecidas
entre ellos.
En lo que respecta a la relacin comercial entre la isla de
Tenerife y los dominios del reino de Portugal, bien en el propio
solar portugus, como en su territorio ultramarino de Brasil,
hemos detectado un total de 16 documentos relativos a las le-
tras de cambio, en los cules en algunos de ellos se puede ver
incluida ms de una operacin financiera. Sucede as, por ejem-
plo, en el acuerdo entre Gonzalo de Estrada administrador de
las rentas del almojarifazgo del puerto de Garachico, que certi-
fica como Pedro Huesterlin Ventrilla, compr a Melchor Lpez
tambien del mismo puerto, 100 pipas de vino y los carg en la
urca El Rey David, y en la carabela San Antonio, por un impor-
te de 1900 ducados, ms los derechos de averas y despachos del
registro, que alcanzaron la cifra de 21.900 reales, de los cuales
18.610 pag en varias letras de cambio a cobrar en la ciudad
de Lisboa, todas ellas a 30 das vista, y a pagar por cuatro indi-
viduos: Ciprin Rodrguez, Baltasar Prez Machado, Baltasar
Prez y Pedro Zagores; el resto de 3290 reales sern pagados en
otra letra, aunque sin indicarnos quin la har efectiva38.
Se financia pues una compra considerable de vino en
Tenerife, 100 pipas, con un dinero que procede de la ciudad de
Lisboa, y que de no ser abonado, el otorgante Gonzalo de
Estrada, administrador de las rentas del almojarifazgo del puer-
to de Garachico, avala a su amigo o socio, Pedro Huesterlin
regidor asimismo, para que la operacin pueda llevarse a cabo.
Adems de la cuanta considerable de vino y el importante mon-
to econmico de la operacin, 21.900 reales, observamos como
dos personajes relevantes de la sociedad tinerfea y con cargos
en la administracin, se convierten en intermediarios de, posi-
blemente cuatro mercaderes o negociantes lisboetas, que son los
que con su dinero acabarn financiando la operacin. El otor-

38
A.H.P.TFE., Lucas Rodrguez Sarmiento, nm. 682, f. 163 rto-vto.

524 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 17

gante tambin se obliga a pagar recambios y protestos, si los


hubiere, lo cual nos indica su grado de implicacin en la ope-
racin.
No debe de sorprendernos, pues as se ha apuntado en ante-
riores ocasiones, y no slo por nosotros39, la implicacin de las
autoridades insulares en los beneficios del comercio indiano, ni
tampoco los fraudes y trasgresiones que con su actitud se pro-
movan, hecho tambin conocido. Quizs, nos sorprenda el que
con asiduidad los registros notariales nos den abundantes mues-
tras de ello, indicndonos con este comportamiento, lo asumido
y reconocido que lo tena el resto de la sociedad. Sin embargo,
no nos interesa en esta ocasin, tanto la conducta tica o mo-
ral de estos personajes, cmo reflejar un comportamiento eco-
nmico.
En un documento posterior, Pedro Huesterlin en persona, sin
avales, concede una letra de cambio a 1, 2 y 3 vista, a
Melchor Lpez, pagadera en Lisboa por Andrs Surez, a cuen-
ta de los 3290 reales, pendientes en la anterior operacin40.
Interesante resulta asimismo el testimonio de Juana Lpez de
Garachico, viuda de Luis de Fraga, hermana del difunto capi-
tn Pedro Lpez, que nos dice:

...por esta primera de cambio vuestra merced Sr. Francis-


co lvarez de Oporto, junto a Santo Domingo, a 30 das
vista, a la voluntad de Manuel Cedeo vecino de esa ciu-
dad, 3755 reales de plata de resto de lo procedido de los
azcares que Gaspar Rodrguez, su cuado, trajo de Brasil
por cuenta del capitn Pedro Lpez, su hermano difunto,
por quin yo los e de aver como su heredera universal41.
39
M. GMEZ VOZMEDIANO, Contrabando y poder en las islas occidenta-
les durante el reinado de Felipe III, en Coloquio Internacional Canarias y
el Atlntico. IV Centenario Van der Does, Las Palmas, 2001, p. 464.
A. GUIMER RAVINA, Garachico (Tenerife), puerto de expansin, en Co-
loquio Internacional Canarias y el Atlntico, 1580-1688, Las Palmas, 2001,
p. 442.
40
A.H.P.TFE., Lucas Rodrguez Sarmiento, nm. 682, f. 163 vto. Los
testigos del documento son Francisco Gonzlez del lamo, Juan Surez y
Cristbal Lorenzo, avecindados en Garachico.
41
A.H.P.TFE., Gaspar Delgadillo, nm. 2268, f. 252 rto. Juana Lpez le
solicita al escribano que traslade su voluntad.

Nm. 50 (2004) 525


18 ELISA TORRES SANTANA

El proceso en este caso es a la inversa, no se financia una


operacin desde Garachico a Brasil, sino que se pretende cobrar
los beneficios de un cargamento de azcar brasileo, cuyo be-
neficiario ha muerto, dando lugar a la reclamacin de su here-
dera sobre el individuo que, residente en Oporto, deba hacer
efectiva la letra aceptada por su hermano.
Lo cierto es que de una otra forma, el comercio intercon-
tinental entre Tenerife y Brasil, est pasando por Portugal con-
tinental, dnde en sus diferentes plazas, bien en Lisboa, Oporto
o Viana, por este orden, aparecen los individuos que ponen el
dinero, bien para la exportacin de vinos insulares, como para
la importacin de azcares otros productos brasileiros.
Los libradores de las letras de cambio en suelo tinerfeo, no
siempre sern originarios de la isla o de la corona espaola, sino
que tambin los propios lusitanos, factores con toda probabili-
dad, de los mercaderes/financieros, radicados en suelo portu-
gus, libran letras en y para Tenerife, en este caso a Garachico,
como sucede con Pedro Mayo avecindado cerca de Oporto,
quin da una letra de 342.000 reis, o sea 8550 reales de plata
castellanos sobre Juan de Argumedo, de Lisboa, quin ser el
encargado de pagar al tomador de la misma, Toms Perera de
Castro, por el importe de 20 pipas de vino que sern enviadas a
Pernambuco (Brasil)42.
La utilizacin de las letras de cambio por estos negociantes
insulares o no, pero radicados en las islas, o de paso por ellas
en funcin de sus negocios, est permitiendo la financiacin del
comercio exterior tinerfeo y la conexin financiera de los mer-
cados insulares con las grandes plazas europeas del momento,
como es el caso de Lisboa. La sinopsis podra ser la siguiente,
los cargadores de Indias, en este caso Brasil, pagan con letras
de cambio a los cosecheros insulares, que vern hecho efectivos
sus documentos en suelo portugus. Con lo cual, el cargador
dispone de un margen de tiempo, no necesita dinero en efecti-
vo, y a veces actan en nombre de otros, o por consentimiento
de su socio en suelo lusitano; mientras que el individuo que
acepta la letra como instrumento de pago, tiene tambin a su

42
A.H.P.TFE, Gaspar Delgadillo, nm. 2272A, ff. 380 rto-382 vto.

526 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 19

vez, la posibilidad de negociarla, ganando algn inters por ello,


o hacerla efectiva en el momento preciso.
El inters por las letras impagadas ascenda por lo que he-
mos podido observar a un 7%, tal como nos lo seala un veci-
no de Tenerife Gaspar Gmez de Acua, quin apodera a Felipe
Bez, a Juan Nez de Andrada y a Enrique Fernndez factor
del contrato del reino de Angola, residentes en la plaza africa-
na, para que cobren de Melchor Piero de Viana, que a la sa-
zn est en Angola, y que el ao anterior de 1614 haba ido
desde Tenerife a Brasil, 10.153 reales que le debe de principal,
ms el 7% de intereses de unas letras que no le haba pagado el
librado de las mismas, Manuel Serrano Botello, vecino de Lis-
boa, cundo el mismo se haba presentado a cobrarlas43. Esta
reclamacin tiene lugar un ao despus, y nos est indicando
adems de los intereses, como las redes del comercio insular
exterior y sobre todo las que enlazan el Archipilago con Brasil,
tienen en numerosas ocasiones, una escala obligatoria en el
reino de Angola, sede por la poca del mercado esclavista. A
partir de 1629, como ya hemos estudiado, Guinea pierde impor-
tancia en el mercado de esclavos siendo sustituida por Angola44.
Si establecemos una correlacin entre los libradores, toma-
dores y librados de los documentos analizados, atendiendo a su
origen y profesin, el resultado es el siguiente:

CUADRO II
RELACIN DEL ORIGEN Y PROFESIN DE LOS LIBRADORES
DE LETRAS DE CAMBIO EN TENERIFE
Origen % Profesin Nmero %
Tenerife 10 62,5 Administracin 4 44,4
Portugal 5 31,25 Capitanes 3 33,3
Brasil 1 6,25 Mercaderes 2 22,2
TOTAL 16 TOTAL 9
Reseamos los datos que poseemos, as la disparidad numrica entre una y otra columna.
Fuentes notariales. Elaboracin propia.

43
A.H.P.TFE., Agustn de Mesa, nm. 71, f. 260 rto.
44
M. LOBO CABRERA y E. TORRES SANTANA, La Palma y los mercados
del frica Negra..., art. cit., p. 429.

Nm. 50 (2004) 527


20 ELISA TORRES SANTANA

As pues, como se desprende del cuadro II el mayor porcen-


taje de los que libran o emiten las letras radican en suelo
tinerfeo, en Garachico y en La Laguna, mientras que en suelo
luso, lo hacen slo 5 individuos, un 31,25% del total, puesto que
nuestra muestra no es demasiado amplia y ello desvirta los
porcentajes. A su vez, en un 44,4% son personajes de la admi-
nistracin de la isla en sus diferentes posiciones: regidores, arren-
dadores de las rentas reales e incluso algn maestre de campo,
que hemos optado por incluirlo en este grupo, pues tambin es
regidor.
Los capitanes titulacin imprecisa pues pueden serlo, como
tratamiento honorfico, o como capitanes de navo, y en este
caso s suele aparecer especificado, y cuando ello sucede, los
introducimos como oficios de mar, suponen un nmero similar;
finalmente, con menor representatividad los mercaderes, slo un
caso. Puede tambin suceder que los individuos de la adminis-
tracin acten asimismo como mercaderes hombres de nego-
cio, negndose a aceptar esta denominacin, cmo suceda en
la isla de La Palma45; sin embargo, independientemente del
motivo o razn por el cul aparezcan denominados de una
otra forma, lo que est claro es su alto porcentaje, cuestin l-
gica, pues estamos hablando de exportacin de vinos.
Si comparamos las cifras con otros estudios ya realizados, el
panorama de la isla de La Palma en relacin a las Islas Cari-
beas, la situacin se nos presenta similar, ya que los emisores
de letras de cambio son sobre todo residentes en la Palma, per-
tenecientes sobre todo a profesiones relacionadas con la Admi-
nistracin en un 41,5%46, lo cual nos indica una tendencia si-
milar.
En el caso de Gran Canaria, si bien los parmetros utiliza-
dos difieren, de los libradores que emiten sus letras en la isla
entre 1600 y 1625, un 27,8% son vecinos de la isla, un 19,6%
proceden de Tenerife y un 40,9% de La Palma47; sin embargo,
45
E. TORRES SANTANA, Historia del Atlntico: el comercio de La Palma...,
op. cit., p. 268.
46
dem, p. 262.
47
E. TORRES SANTANA , Sevilla motor financiero del comercio cana-
rio..., art. cit., p. 464.

528 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 21

dnde no se producen alteraciones es con respecto a las profe-


siones de los libradores, en la cual los individuos pertenecientes
a la administracin ocupan un 27,8% del total, seguido por los
mercaderes, como se puede observar en el mismo cuadro, cita-
do anteriormente.

CUADRO III
RELACIN DE LOS TOMADORES DE LAS LETRAS
DE CAMBIO EMITIDAS EN TENERIFE
Origen % Profesin Nmero %
Tenerife 10 66,6 Administracin 4 50,0
Portugal 3 20,0 Oficios del mar 3 37,5
Gran Canaria 1 6,6
TOTAL 15 4
Los datos tienen el mismo tratamiento que en el caso anterior.
Fuentes notariales: elaboracin propia.

Se desprende pues del cuadro III, que los que aceptan las
letras como medio de pago o crdito, son tambin en su mayor
parte, un 66,6%, individuos radicados en Tenerife, sean origina-
rios o no de la isla, como ya hemos sealado y que estn en
ella para realizar algn negocio. Inmediatamente despus se
sitan los portugueses, y en ltima instancia, dos casos, uno
de un individuo residente en Madrid, cosa poco usual; y otro
el de un regidor de Gran Canaria, Rodrigo de Len, activo
hombre de negocios. Como ya hemos sealado en otras oca-
siones.
Se marca de nuevo la tendencia de una mayor participacin
de los individuos de la administracin, 50%, seguidos por los
oficios del mar y mercaderes, que en ltima instancia, podran
unirse, pues la finalidad de sus operaciones es la misma; juntos
llegaran a alcanzar un porcentaje similar 49,0%. Si establece-
mos la preceptiva comparacin con otros estudios realizados
para otras islas, el resultado sera el siguiente; en la isla de La
Palma y en relacin al comercio con las Indias, tambin un alto
porcentaje de los que aceptan las letras de cambio, son cargos
pblicos, al menos en un 33,2% del total: veedores, jueces del
Registro de Indias, lo cual demuestra, una vez ms, su elevada
Nm. 50 (2004) 529
22 ELISA TORRES SANTANA

implicacin en el negocio indiano48. Mientras que en lo analiza-


do para Gran Canaria, se produce una situacin bastante cu-
riosa, pues los personajes de la administracin ocupan el segun-
do lugar, un 18,0% frente a los pertenecientes al clero, un 32,7%
del total49, indicndonos la participacin, sobre todo, de miem-
bros del Cabildo Catedral, posiblemente en funcin del comer-
cio del cereal, tan importante en la poca entre Gran Canaria y
Sevilla50.

CUADRO IV
RELACIN DE LOS LIBRADOS DE LAS LETRAS EMITIDAS
EN TENERIFE
Origen % Profesin Nmero %
Garachico 1 5,0 Oficios mar 1 25
Portugal 20 95,0 Mercaderes 3 75
TOTAL 21 4
La misma advertencia que en los casos anteriores.
Fuentes notariales: elaboracin propia.

En este caso se altera lo que venamos exponiendo con an-


terioridad con respecto a los orgenes, pues el mayor porcentaje
corresponde a los portugueses, un 95,0%, frente a un solo caso
local. Tambin en lo concerniente a las profesiones, la conjun-
cin de mercaderes con los oficios del mar acapara el campo
profesional. Es una lstima, que no poseamos ms datos de es-
tos individuos y de su perfil profesional, pues nos ayudaran a
una mejor comprensin del tema. Si establecemos la precepti-
va comparacin con lo anteriormente estudiado, en el caso de
Gran Canaria, son residentes originarios de la plaza sevilla-
na en un 96,7% de los casos, o sea en una abrumadora mayo-
ra; mientras que en el caso de la relacin palmera con Sevi-
lla, un 41,6% del total son individuos relacionados con el oficio

48
E. TORRES SANTANA, Historia del Atlntico: el comercio de La Palma...,
op. cit., p. 262.
49
E. TORRES SANTANA, Sevilla motor financiero del comercio..., art.
cit., p. 466.
50
dem, p. 466.

530 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 23

mercantil, aunque luego pueden tener otras ocupaciones aa-


didas51.
Entre todos ellos destaca un personaje sumamente relevante,
el prior de la Universidad de mareantes de Sevilla, Ruy Prez de
Cabrera, a quin irn dirigidas un 32,7% de las letras emitidas
en Gran Canaria52. En el caso de La Palma un 7,6% de las letras
emitidas descansan sobre l53; mientras que en lo referente a
Tenerife y las Indias no nos aparece, pero s en la relacin de La
Palma con Sevilla, como tendremos ocasin de comprobar.
Si analizamos de forma conjunta el problema, el resultado
ser el que sigue:

CUADRO V
RELACIN DEL ORIGEN DE LAS LETRAS DE CAMBIO ANALIZADAS
PERTENECIENTES A LA ISLA DE TENERIFE
Libradores % Tomadores % Librados %
Tenerife 10 62,5 10 66,6 1 4,7
Portugal 5 31,25 3 20,0 20 95,2
Brasil 1 6,25
Gran Canaria 1 6,6
Madrid 1 6,6
TOTAL 16 15 21
Fuente: Protocolos notariales. Elaboracin propia.

En este cuadro se aprecia claramente la tendencia ya enun-


ciada con anterioridad sobre el destino final y por consiguiente,
dnde se hacen efectivas las letras de cambio, financindose de
esta forma el comercio de Tenerife con el Brasil.
Con respecto a las redes comerciales y financieras estableci-
das se aprecia claramente como isleos originarios, o estableci-
dos en las Islas Canarias actan indistintamente de libradores54,
51
E. TORRES SANTANA, Historia del Atlntico: el comercio de La Palma...,
op. cit., p. 168.
52
E. TORRES SANTANA, Sevilla motor del comercio..., art. cit., p. 408.
53
E. TORRES SANTANA, Historia del Atlntico: el comercio de La Palma...,
op. cit., pp. 293-295.
54
A.H.P.TFE., Gaspar Delgadillo, nm. 2283, f. 817 rto. Diego de
Argumedo recibe un poder para cobrar una letra de cambio de 5621 reales
que sobre l haba librado Luis Lorenzo.

Nm. 50 (2004) 531


24 ELISA TORRES SANTANA

y tomadores55. Segn sea su papel en el negocio, como el caso


del regidor de origen portugus Luis Lorenzo, avecindado en
Garachico y acusado de corrupcin reiteradamente junto con su
cuado Cristbal de Aponte, como ya hemos sealado, que no
duda en realizar cuantos negocios considera conveniente. De la
misma forma que nos aparece como librado en la ciudad de
Lisboa indicndonos con ello que ninguna faceta de los nego-
cios les es desconocida: cargador, aceptador de letras y finan-
ciador de las mismas.
Los personajes que dirigen el negocio desde Lisboa o las de-
ms plazas portuguesas se repiten en numerosas ocasiones,
Manuel Cedeo en Oporto, Toms Perera de Castro, Ciprin
Duarte, Guillermo Robin y Diego de Argumedo, en las dems
plazas lusitanas, con preferencia por Lisboa.
Entendemos pues que los canales de financiacin estaban
perfectamente establecidos y que el comercio de Tenerife con
Brasil basado en las letras de cambio, era cosa de unos cuantos
individuos, que bien desde Las Islas o desde las principales ciu-
dades lusitanas, se concertaban para enviar vino, o recibir az-
car, segn se establezca uno u otro concierto.
Analizaremos tambin la relacin de la isla de Tenerife con
la ciudad a orillas del Guadalquivir, en funcin de los documen-
tos relativos a letras de cambio, que alcanzan una muestra in-
ferior, slo 9, pero que asimismo suponen el avance de un pro-
yecto ms ambicioso, en vas de ejecucin. Con respecto a los
libradores la situacin es la siguiente:

CUADRO VI
RELACIN DE LETRAS LIBRADAS DESDE TENERIFE
PARA SEVILLA
Origen % Profesin Nmero %
Garachico 8 88,8 capitanes 8 100
Sevilla 1 11,1
TOTAL 9 8
Fuente: protocolos notariales. Elaboracin propia.

55
A.H.P.TFE., Agustn de Mesa, nm. 719, f. 260 rto. Acept junto a
Pedro Bez de Tavila (Portugal) una letra sobre Manuel Serrano Botello
avecindado en Lisboa, por un importe de 10.153 reales de principal.

532 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 25

Observamos como el 88,8% de los emisores de letras desti-


nadas a Sevilla estn en suelo insular, dndose la circunstancia
que en 6 casos, un 75,0% del total, es el mismo personaje, el
capitn Gaspar Riquel de posible origen extranjero, pero que no
nos aparece explicitado en la documentacin; en el mismo ao
de 1622 otorga letras por variados importes, el ms alto de
12.000 reales, que es justamente la que hemos mencionado con
anterioridad, en la cual Francisco de Matos, de la localidad de
Los Silos, es avalado por sus padres, convirtindose al mismo
tiempo en tomador y librado, con lo cual la letra est jugando
el papel de un prstamo por el plazo de un ao. El resto de los
documentos, hasta 5, no especifican la cuanta, pero eso no nos
aparta de la hiptesis de que este personaje, avecindado en
Garachico, se dedicase a prestar dinero a los insulares, bien para
hacer negocios, o por cuestiones particulares. Es l en mismo el
que en un 66,6% ejerce la profesin de capitn, junto con el
tambin vecino Diego Daz Ferrera56, ms un capitn de Sevilla,
Juan Bautista de Mena, que ocasionalmente est en Garachico57.
En esta ocasin predominan las profesiones relacionadas con
los oficios de mar, los capitanes, ms entroncada en la activi-
dad mercantil propiamente dicha, aunque siempre nos quede la
duda, sobre si no tendrn que ver tambin con cargos honorfi-

CUADRO VII
RELACIN DEL ORIGEN Y PROFESIN DE LOS TOMADORES
DE LETRAS EMITIDAS EN TENERIFE PARA SEVILLA
Origen % Profesin Nmero %
Garachico 5 55,5 Regidores 1 20,0
Los Silos 1 11,1 Capitanes 3 60,0
Orotava 1 11,1 Mercaderes 1 20,0
Cuba 2 22,2
TOTAL 9 TOTAL 5
Fuente: protocolos notariales. Elaboracin propia.

56
A.H.P.TFE., Gaspar Delgadillo, nm. 2281, f. 381 rto. Los 4965 rea-
les pagados al tomador Juan de Armas, vecino de Cuba los son por endoso
de Juan de Neva de Sevilla.
57
A.H.P.TFE., Gaspar Delgadillo, nm. 2279, ff. 386 vto-387 vto.

Nm. 50 (2004) 533


26 ELISA TORRES SANTANA

cos en la milicia insular; no obstante en el caso de Riquel, nos


queda bastante claro que su relacin es bsicamente comercial.
La tendencia se muestra similar a la establecida en la rela-
cin Tenerife-Portugal, pues la mayora de los que aceptan las
letras un 77,7% si sumamos los diferentes lugares de Tenerife:
Garachico, Los Silos, La Orotava, pertenecen a la isla de
Tenerife; mientras que en los dos casos restantes son estantes
en Garachico, pero avecindados en Cuba, uno el capitn
Melchor de Armenteros de San Cristbal de La Habana58; el otro
tambin de un documento ya mencionado, Juan de Armas ave-
cindado en la villa de Santa Mara de Puerto Prncipe de Cuba.
Se observa pues, una mayor diversificacin en sus profesiones
dnde los capitanes con un 60,0% relegan a los regidores y
mercaderes. Estimamos que se aprecia en este caso, una mayor
dimensin comercial.

CUADRO VIII
RELACIN DEL ORIGEN Y PROFESIN DE LOS LIBRADOS
DE LAS LETRAS EMITIDAS EN TENERIFE PARA SEVILLA
Origen % Profesin Nmero %
Sevilla 7 77,7 Administracin 1 33,3
Los Silos 1 14,2 Capitanes 2 66,6
Garachico 1 14,2
TOTAL 9 TOTAL 3
Fuente: protocolos notariales. Elaboracin propia

Aunque la muestras sea pequea si marca claramente como


el mundo de las relaciones comerciales de Tenerife con Andalu-
ca, la financiacin se establece en el 77,7% de los casos desde
Sevilla, a orillas del Guadalquivir, con independencia de a dn-
de se dirijan las mercancas; no tiene por que ser estrictamente
en Andaluca, pues en dos ocasiones cmo hemos visto, son
capitanes de la Carrera de Indias con residencia en Cuba, quie-
nes aceptan las letras de cambio como medio de pago. Se ma-
nifiesta tambin, que en estos primeros contactos priman los
58
Es el mismo documento anterior, el que acept la letra librada por
Juan Batista de Mena en la ciudad de Sevilla y pagada por Diego de
Argumedo, recaudador de los almojarifazgos de Tenerife.

534 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 27

capitanes frente a los miembros de la Administracin, aunque


el personaje que paga el importe de las mismas, Diego de
Argumedo, sea recaudador general de la renta de almojarifazgos
de la isla de Tenerife, y se vea implicado en numerosas opera-
ciones de diferente signo, l y su posible hermano o pariente,
Juan de Argumedo, establecido en Lisboa, con intereses en el
comercio con Brasil59. Los negocios de los Argumedo no se cons-
trien a la isla de Tenerife, sino que se amplan a su vez a la de
La Palma60, dnde con los ya mencionados Luis y Andrs Lo-
renzo, Manuel Lpez Home, Antonio Ramos Villapando y Ruy
Prez de Cabrera, aparecen como los autnticos factotum del
comercio insular con el exterior, que pasa necesariamente por
sus manos, lo mismo que en Gran Canaria, dnde Ruy Prez
de Cabrera y Manuel Lpez Home vuelven a aparecernos61 en
la rueda de reconocimiento que hemos establecido.
Las redes comerciales no se circunscriben slo al Archipila-
go y las plazas europeas o americanas, sino que lanzan sus ten-
tculos a los territorios africanos de dominio lusitano, que son
objeto de intenso trfico esclavista con las islas de realengo y
cuyos nombres tambin son reconocidos, tal como los regidores
Luis Lorenzo de Tenerife o Gabriel del Valle de La Palma62. En
definitiva constituyen una nmina no demasiado amplia, pero
si poderosa, que tiene a su vez en las islas realengas a persona-
jes de la administracin que tambin ejercen de cosecheros que
juegan alternativamente el papel de factores o proveedores, que
en las islas de realengo de Canarias mejor aprovechan su doble
condicin de autoridades y negociantes, del establecimiento y
desarrollo de esta trama financiero-mercantil. A modo de ejem-
plo, y con la conviccin de que resulta vlido para Tenerife y
Gran Canaria, podramos afirmar:
...la sinopsis general del comercio palmero con las Indias
podra establecerse segn el siguiente guin: los pequeos
59
A.H.P.TFE., Gaspar Delgadillo, nm. 2272A, ff. 380 rto-382 vto.
60
A.H. J.P.V., Andrs de Chvez, caja 1, ff. 117 rto-120 vto.
61
E. TORRES SANTANA, El comercio de las Canarias orientales en tiempos
de Felipe III..., op. cit., pp. 62 y ss.
62
M. LOBO CABRERA y E. TORRES SANTANA, La Palma y los mercados
del frica negra..., art. cit., pp. 456 y ss.

Nm. 50 (2004) 535


28 ELISA TORRES SANTANA

cargadores y personajes relacionados con los oficios del


mar, compran y venden mercancas, financindose por
medio de individuos de la mercadera establecidos en las
plazas sevillanas y portuguesas y terminan obteniendo el
gran beneficio, los personajes de la Administracin impli-
cados en el trfico indiano, en la mayora de las ocasiones
de forma irregular...63.

OTRAS FRMULAS DE FINANCIACIN Y ASOCIACIN

No pensemos que con las letras de cambio el espectro finan-


ciero y de organizacin de negocios de las Islas Canarias con el
exterior queda agotado, ni mucho menos. Otros autores64, as
como nosotros mismos65, nos hemos ocupado en anteriores oca-
siones de este problema, si bien la mayor parte, por no decir la
prctica totalidad de los trabajos mencionados se refieren bsi-
camente a Gran Canaria, o al conjunto de las Islas orientales.
Nos vamos pues a ocupar en esta ocasin fundamentalmente de
Tenerife y La Palma.
Los protocolos notariales nos aportan abundantes documen-
tos sobre la existencia de negocios entre particulares y las dife-
rentes frmulas de financiacin, crditos y ajustes de cuentas,
que entre ellos alcanzaban. El ejemplo ms abundante y signi-
ficativo es el simple poder, otorgado para asegurarse el cobro de
cantidades pendientes de pago o adeudadas. Funcionan en am-
bas direcciones, es decir, puede comparecer un vecino en
Tenerife o La Palma apoderando a otros que se desplazan a los
puertos y plazas comerciales peninsulares o americanas, para
que cobren las cantidades que se les adeudan, o son los indivi-
duos provenientes del exterior, los que en la plazas insulares
63
E. TORRES SANTANA, Historia del Atlntico: el comercio de La Palma...,
op. cit., p. 169.
64
M. L OBO C ABRERA , El comercio canario europeo bajo Felipe II,
Funchal, 1988, y G. SANTANA PREZ, El comercio exterior de las Canarias
orientales durante el reinado de Felipe IV, Las Palmas, 2002.
65
E. TORRES SANTANA y A. BRITO GONZLEZ, La financiacin del co-
mercio local y regional..., art. cit.
E. TORRES SANTANA, El comercio de las Canarias orientales en tiempos
de Felipe III, op. cit.

536 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 29

apoderan a sus factores o socios, para asegurarse el cobro de


sus acreedores. As por ejemplo el capitn Jos de Llarena Ca-
brera de Tenerife en La Orotava apodera al mercader Juan de
Argumedo, avecindado en Lisboa y ya conocido por nosotros,
por ser uno de los habituales financieros de operaciones mer-
cantiles mediante letras de cambio, para que cobre todo lo que
procediese de perlas, azcar, cueros otros cualesquiera gne-
ros que procedentes de Brasil, Angola, Guinea o Cabo Verde, se
le debieren en la ciudad de Lisboa66. Como podemos observar las
redes de Llarena eran muy amplias afectando a los territorios
ultramarinos lusos del espacio atlntico, tanto africanos como
americanos.
En otras ocasiones, son ms de dos individuos los que apa-
recen empleados en las diferentes operaciones comerciales. As,
el capitn Garca de las Muecas conocido regidor palmero,
implicado con bastante frecuencia en operaciones mercantiles y
el almojarife de la Palma, Antonio Calado de Farias, apodera-
dos ambos de Andrs Surez de Lisboa, asimismo frecuente
pagador de letras de cambio emitidas en Tenerife o La Palma,
en virtud de las muchas cuentas, dares y tomares, as de letras
que Garca de La Muecas ha dado a Antonio Calado para Se-
villa, como tambin de las deudas del primero para con el al-
mojarife por negocios que han hecho para las Indias, dan por
fenecidas las cuentas, debiendo Garca de las Muecas 5956
reales de plata castellanos a Antonio Calado, que los recibe y da
cartas de pago67. En este caso, los negocios se producen entre
vecinos de La Palma con los territorios europeos y americanos,
y entre ellos mismos; y a su vez, como factores con toda proba-
bilidad de un mercader de Lisboa, Andrs Surez.
A veces las operaciones crediticias se complican en demasa,
implicando a un mayor nmero de individuos, avecindados en
la isla, pero tambin fuera de ella, indicndonos como se mue-
ven los capitales, qu tipos de negocios se establecen y quines
son los participantes y beneficiarios de los mismos, adems de
mostrarnos la implicacin de extranjeros en operaciones comer-
66
A.H.P.TFE., Juan de Anchieta, nm. 466, f. 366 vto. Asimismo deber
dar cartas de pago y finiquitos.
67
A.H. J. P.V., Simn de Echaide, caja 1, s.f.

Nm. 50 (2004) 537


30 ELISA TORRES SANTANA

ciales destinadas a las Indias, cosa que todos sabemos, la Coro-


na Castellana prohiba. Sin embargo, como resulta patente en
este y en otros muchos casos, se incumpla continuamente. As
Claudio Grimn avecindado en Garachico, dueo del navo San-
tiago, confiesa deber a Conrado de Brier mercader flamenco
tambin vecino de la misma localidad 19. 744 reales y medio,
adems de 57.790 reales que adeuda a dos vecinos de Londres,
Pedro de Ricaute y Roberto Crues. Asegura haber dado a cuen-
ta 34.790 reales al capitn Toms Perera de Castro, apoderado
por Conrado de Brier, y al susodicho flamenco se le entreg un
poder en causa propia para cobrar de un vecino de La Orotava,
Pedro Martn 10.000 reales. Dio tambin una carta a su herma-
no Jernimo Grimn, para que le entregase 8000 reales en vino.
Al final resta los 19.744 reales que se obliga a pagar en vino
cargado para Inglaterra en octubre de 1623, un ao despus de
escriturada esta operacin, en dinero de contado, a quin le
mostrase poder de Conrado de Brier68.
Hipoteca todos su bienes, races, muebles, ms el barco y el
vino que lleva cargado, autorizando a que si se cumpliese el
plazo establecido y no hubiese pagado, la parte necesaria de sus
bienes, se pregonase en la ciudad de La Laguna, entregndose-
la a la persona que ms diere por ellos.
Aparecen de forma clara en este documento no slo las fr-
mulas de financiacin, el crdito a un ao de plazo, sino la
implicacin de mercaderes flamencos e ingleses en operaciones
mercantiles de exportacin de vino, en ocasiones, que tienen
como destino las Indias Occidentales, sin que se nos especifique
el lugar o puerto de destino.
Carta de crdito y ahorro, es la que en nombre de Nicols
Antonio de Sevilla muestra en La Palma el capitn Diego Flori-
do maestre de la nao San Francisco Javier, para que el capitn
palmero Blas Simn de Silva le entregue 100 pipas de vino va-
loradas en 16.000 reales69. De nuevo, con un crdito sevillano
se carga vino en La Palma con destino a Indias.
68
A.H.P.TFE., Gaspar Delgadillo, nm. 2275 ff. 414 rto-417 vto. Manda
que todo se le debe notificar a Juan Daz Oramas, procurador de causas de
la isla, quien tiene su poder.
69
A.H.J.P.V., Andrs de Chvez, caja 8, s/f.

538 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 31

As como antes el dinero proceda de Londres, en otras oca-


siones lo hace de Flandes, de Amberes en concreto; tal es una
cantidad de 24 libras y 10 sueldos de grueso de Flandes que
equivalen a 2800 reales de plata castellanos, producto de una
operacin de crdito por albal entre Daniel Police mercader
avecindado en La Palma y Pedro Esquier flamenco residente en
la misma isla. El albal haba sido otorgado por su padre Cecar
Police en la ciudad de Amberes70. Haba dado a cuenta 800 rea-
les y el resto se comprometa a pagrselos en dos plazos, duran-
te dos aos.
Sin duda la operacin que se revela ms compleja de cuan-
tas hemos analizado es el ajuste de cuentas del producto de una
Compaa establecida por parte canaria, entre Claudio Grimn
y Jcome Grillo, y por la otra parte el mercader de origen fla-
menco Conrado de Brier, quin acta en nombre de Pedro
Ricaute de Londres.
No nos interesa tanto el tipo de Compaa mercantil que se
establece, pues el tema ya ha sido estudiado con amplitud por
Lobo Cabrera71, siendo vlidas y exhaustivas sus conclusiones
sobre los tipos de Compaas que presidan el trato de Canarias
con el comercio exterior; nos interesa sobre todo, establecer cul
era la trama y las redes que se extendan entre los avecindados
en las Islas y sus socios europeos.
As pues los mencionados personajes, Claudio Grimn,
Jcome Grillo y su hijo Francisco, establecen el 18 de Septiem-
bre de 1619 una Compaa con Pedro Ricaute de Londres; ste
se compromete a enviar a Tenerife, ropas, mercaduras y trigo,
y los otros a devolver vino, por cuenta de la Compaa.
Han transcurrido tres aos, plazo habitual para una opera-
cin de este tipo, segn nos seala Lobo en el trabajo ya men-
cionado, y el mercader ingls pide cuentas por medio de su apo-
derado en la isla, Conrado de Brier. No se produce un acuerdo,
pues Conrado de Brier reclama 18.000 reales devengados de los
fletes de los navos que volvieron vacos a Inglaterra y que esti-
70
A.H.J.P.V., Simn de Echaide, caja 1, s/f. La fecha del otorgamiento
es el 27 de noviembre de 1598, y el reconocimiento pblico de la deuda se
produce el 18 de enero de 1610.
71
M. LOBO CABRERA, El comercio canario europeo., op. cit., pp. 141 y ss.

Nm. 50 (2004) 539


32 ELISA TORRES SANTANA

ma deben costearlos sus socios isleos. Pretende el flamenco,


cobrar el trigo que recibieron los isleos a razn de 25 reales
fanega, tal cmo se haba pactado, aunque fueron vendidas a
menor precio (es conocida la falta casi continua de cereal por
la isla de Tenerife, lo que la haca demandarlo hasta de Inglate-
rra), cmo en esta ocasin. Tambin solicita en nombre de su
representado Pedro Ricaute, 807 reales del seguro de los vinos
concertados en Londres con aseguradores ingleses y que nunca
llegaron a enviarse.
Por su parte, los socios insulares Claudio Grimn y Jcome
Grillo, se defienden y argumentan para no tener que pagar lo
que les reclaman que, Pedro Ricaute segn la escritura de Com-
paa, estaba obligado cuando envi los navos a buscar el vino,
a enviar tambin crditos, para que ellos pudiesen librar letras
a Sevilla o Lisboa, y poder comprarlos, puesto que las mercan-
cas que traan los navos de Inglaterra no se podan vender con
brevedad, y sobre todo porque en la isla de Tenerife los vinos se
venden a plazo de un ao y ms, tal como ellos mismos indi-
can. Culpan pues, a Ricaute y a su apoderado, del fracaso del
negocio y de que los navos en el tornaviaje fuesen vacos.
Le recriminan tambin que las mercaderas que haba envia-
do no se ajustaban a la memoria remitida por ellos (es una ls-
tima no poseer ese documento), dnde se le indicaba cules eran
las ms vendibles en Tenerife. Alegan adems, que en cuanto al
trigo, lo remiti fuera del tiempo que le haban avisado, que era
cuando la isla tena necesidad, y cmo no lo hizo as, debieron
enviar a buscarlo a La Rochela, y an sabindolo, Ricaute en-
vi el cereal en tiempo que haba abundancia, y no se pudo
vender al precio pactado, 25 reales fanega.
En cuanto a la reclamacin que hace sobre los fletes de los
navos que hicieron el tornaviaje sin carga, indican que les en-
vi un navo con maestre ingls, Guillermo Forte, que no tena
artillera, ni defensa, porque se la rob un pirata matndole a
cuatro hombres e hiriendo a varios ms, mientras que otros se
ahogaron, perdindose el batel; por consiguiente, ellos no se
hacen responsables de los fletes.
Al final, tras los alegatos de unos y otros, acuerdan que para
evitarse la justicia ordinaria, quitarse de pleitos y diferencias,
540 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 33

nombrar a unos jueces rbitros; as Claudio Grimn y Jcome


Grillo nombran a Jos de Llarena de Tenerife y Conrado de Brier
a un mercader ingls residente, Nicols Terse. Deben aclarar
dudas, revisando la escritura de Compaa y las pretensiones
de ambas partes. Si entre stos no hubiese acuerdo, dan poder
para nombrar a otros, con un plazo de dos meses para hacerlo,
y si an as no acordasen nada, les autorizan a sealar otro
plazo ms.
A su vez Claudio Grimn como va a partir para Indias apo-
dera a su socio Jcome Grillo para que le represente. Todos
convienen en aceptar la sentencia de los jueces nombrados, bajo
pena de 500 ducados para el que la contradiga, la mitad para
la Santa Cruzada y el resto para los que obedezcan la sen-
tencia. Obliga, a su vez, sus bienes races y muebles, ms el
navo Santiago, que cargado de vinos est prximo a partir para
Indias72.
Ser complicado encontrar un documento ms revelador, no
slo de lo que era una Compaa comercial, sino sobre los
acuerdos, estipulaciones, mercancas y sobre todo, sobre la difi-
cultad real de alcanzar un desarrollo normal. La existencia de
las vicisitudes del mercado, como se revela en el caso del trigo,
ms la incidencia de la piratera, constante en el Archipilago
canario por la poca, condicionan de forma notoria el desenvol-
vimiento normal de una operacin de este tipo, y por supuesto
la actitud de lealtad y compromiso de los firmantes; de la mis-
ma forma que los socios se sitan en lugares muy distantes,
Garachico y Londres, aunque el que est ms lejos tenga un
representante o apoderado legal en la Isla.
Resulta pues un ejemplo paradigmtico el que nos revela el
documento que acabamos de citar, cuya simple lectura nos ilus-
tra de forma exhaustiva y fehaciente, ahorrndonos entrar en
ms explicaciones.
Hemos de sealar asimismo como tambin nos aporta luz
sobre un tema que venimos debatiendo hace tiempo en Cana-
rias, sobre los seguros martimos y su escasa presencia en el
Archipilago. Se desprende del documento anterior como el na-

72
A.H.P.TFE., Gaspar Delgadillo, nm. 2275, ff. 417 rto-422 vto.

Nm. 50 (2004) 541


34 ELISA TORRES SANTANA

vo se asegura fuera, en Londres, tesis que venimos defendien-


do desde hace tiempo73. El ajuste de cuentas tendr lugar dos
aos despus de la fecha en la que se asegur la embarcacin.
Varios son los autores que insisten en la escasez de seguros
y aseguradores en las Islas Canarias, y sobre la posibilidad de
que estos conciertos martimos se celebrasen fuera del Archipi-
lago; as nos lo dice Macas Hernndez, en el trabajo anterior-
mente citado, tambin Lobo Cabrera sobre la dificultad de en-
contrar en el Archipilago quin asegurase las mercancas74, a
pesar de la insistencia de los pregoneros callejeros. La tenden-
cia general pues, es a pensar que los seguros se establecan en
las mismas plazas dnde se financiaban y concertaban las ope-
raciones, tal como se desprende del documento anteriormente
citado; tambin de otro hallado en los Archivos palmeros, dn-
de se nos relata como el administrador del navo San Francisco
Capuchino, en nombre de su propietario Angel Mujica, cuando
llega con l a la ciudad de Sevilla le cayeron encima los deudo-
res de sus representado, solicitndole diversas cantidades, entre
ellas 18.046 reales en los que el capitn Alonso Camacho haba
asegurado el navo en el ao de 1626. Tales eran las deudas, que
a pesar de las instrucciones de ngel Mjica para que pagase
con lo proveniente de los negocios que haba hecho en Puerto
Rico, le falt dinero, teniendo que solicitar a Pedro de Soto-
mayor Topete, palmero, 36.000 reales para poder cargar el na-
vo y poder realizar sus negocios.
Se confirma pues de nuevo, como las operaciones mercanti-
les que se producen en las Islas Canarias, se aseguran en el
exterior, bien en Londres o Sevilla, como en los casos relatados.

CONCLUSIONES

Tras lo analizado en nuestro estudio, pensamos que queda


perfectamente explicitado como la letra de cambio era un ins-
trumento financiero utilizado con frecuencia y habilidad en el
73
E. TORRES SANTANA, Historia de Atlntico: el comercio de La Palma.,
op. cit., p. 171.
74
M. LOBO CABRERA, El comercio canario-europeo bajo., op. cit., p. 82.

542 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LAS LETRAS DE CAMBIO Y LA FINANCIACIN DEL COMERCIO EXTERIOR 35

Archipilago Canario, sobre todo en las islas que controlaban el


comercio con el exterior, Gran Canaria, Tenerife y La Palma.
Su uso no difera con respecto a Europa y otras plazas
forneas, ya que nos aparecen,tanto como un instrumento de
crdito o prstamo, como medio de financiacin para el comer-
cio con el exterior, en su doble vertiente exportacin/importa-
cin; aunque a nivel regional y local tambin funcionaban, si
bien en partidas ms limitadas, acordes con su finalidad.
Las letras de cambio permiten a su vez el crdito necesario
para que los cosecheros y cargadores insulares, escasos de liqui-
dez puedan afrontar sus negocios, gracias a la financiacin que
obtienen de las plazas externas, dnde se sitan los verdaderos
beneficiarios y financiadores de las operaciones crediticias.
Las empleaban de forma indiscriminada, tanto los insulares
o residentes en las Islas, como los apoderados de mercaderes y
financieros que tenan su sede fuera del Archipilago Canario,
particularmente en el caso que nos afecta, en Portugal o Sevilla.
Se nos muestra adems cmo se utilizaban para la financia-
cin del comercio interocenico, entre Europa, frica y Amri-
ca, con sede en las islas de realengo canarias, pues de todos los
continentes hemos mostrado ejemplos vlidos. Permiten asimis-
mo la conexin financiera de los mercados insulares con las
grandes plazas interesadas en el comercio trasatlntico, tanto de
las autorizadas como Sevilla o la diferentes plazas lusitanas,
como tambin la de mercaderes de otras nacionalidades, como
los flamencos o ingleses, a los cuales la Corona le prohiba
taxativamente participar en los beneficios del comercio indiano,
y sin embargo lo hacan por medio de sus apoderados o facto-
res insulares.
En numerosas ocasiones, los hombres de paja, isleos o
establecidos en las Islas, son individuos que pertenecen a la pro-
pia Administracin, en sus diferentes variantes, y que no dudan
en participar, bien a ttulo personal, o como testaferros de otros,
apartndose de toda tica y moral posible, en aquellos negocios
sobre cuya legalidad ellos mismos deban controlar.

Nm. 50 (2004) 543


68 LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA)

LA HACIENDA DE TAZACORTE
(LA PALMA)

POR

ANA VIA BRITO

En la historia de la isla de La Palma ha desempeado un


papel clave el devenir de las haciendas de Argual y Tazacorte,
las ms ricas y productivas de la Isla, directamente vinculadas
a los Monteverde desde principios del siglo XVI y posteriormente
compartida su titularidad con otras grandes familias instaladas
en el territorio insular como fueron los Vandale, Massieu, Vlez
de Ontanilla, etc. La singularidad de estas haciendas fue tal que
hubo intentos de compra de la jurisdiccin a la Corona en el
siglo XVII1, e incluso en poca contempornea sigue siendo una
referencia obligada para comprender la evolucin agrcola de la
comarca oeste de La Palma.
Los estudios llevados a cabo sobre ambas haciendas lo han
sido tanto de los propietarios de las mismas, como sobre todo
la importancia del principal cultivo implantado a comienzos
del XVI, la caa de azcar2, que disfrut de excelentes mercados
en el continente y especialmente en Flandes. Es por ello que hoy
* Este trabajo forma parte del Proyecto de Investigacin INTERREG
IIIB. Atlntica. MAC 4.5/C.14.
1
J. RGULO PREZ, Venta de la jurisdiccin de los lugares de Argual y
Tazacorte durante el reinado de Felipe IV, Homenaje a E. Serra Rfols,
tomo III, La Laguna, 1970.
2
VV.AA., La cultura del azcar. Los ingenios de Argual y Tazacorte, S/C
de Tenerife, 1994.

Nm. 50 (2004) 545


2 ANA VIA BRITO

en da podemos contar con algunas investigaciones sobre la


comercializacin del azcar y de los productos que como con-
trapartida de esta exportacin llegaron a la Isla3, especialmente
el arte flamenco; Trabajos ms generales, como los llevados a
cabo sobre las aguas, la arquitectura, las ermitas, nos aportan
asimismo datos puntuales sobre estas Haciendas4. Es obligada
la referencia a los estudios sobre la Inquisicin en Canarias pues
a travs de los mismos conocemos el proceso seguido contra
Jcome de Monteverde y algunos otros flamencos establecidos
en La Palma que mantuvieron estrechas relaciones con las
haciendas de Argual y Tazacorte, como por ejemplo Hans
Avontroot. Tambin se ha abordado el estudio de los propios in-
genios en su conjunto5, las intensas relaciones que sus propie-
tarios mantuvieron con sus lugares de origen, relaciones fami-
liares, etc.
En muy contadas ocasiones se ha tratado de profundizar en
el funcionamiento interno de estas haciendas y sobre todo lle-
var a cabo una individualizacin entre la hacienda de Argual y
la de Tazacorte. Cmo se formaron? En qu momento se se-
paran? Qu bienes posea cada una de ellas? Cantidades en
que fueron valoradas?
Nuestra aportacin va en este sentido, aunque bien es ver-
dad que tenemos que reconocer que los datos que poseemos no
son abundantes para llevar a cabo un estudio econmico, s
consideramos que a travs de los sucesivos contratos de com-

3
A. VIA BRITO, El azcar canario y la cultura flamenca. Un viaje de
ida y vuelta, Espaa y las 17 Provincias, tomo II, Crdoba, 2003, pp. 615-
637, recoge una sntesis de las publicaciones realizadas fundamentalmente
en relacin al comercio del azcar.
4
A. VIA BRITO, Los heredamientos de aguas en La Palma, Revista de
Historia Canaria (RHC), 176, La Laguna, 1993, pp. 249-262. F. G. MARTN
RODRGUEZ, Arquitectura domstica canaria, 1. ed., S/C de Tenerife, 1978.
DEM , Santa Cruz de La Palma. La ciudad renacentista, S/C de Tenerife,
1995. C. NEGRN D ELGADO, Jcome de Monteverde y las ermitas de su
hacienda de Tazacorte en La Palma, Anuario de Estudios Atlnticos (AEA),
34 (1988).
5
A. VIA BRITO, Los ingenios de Argual y Tazacorte (La Palma-Cana-
rias), Actas del III Seminario sobre la caa de azcar: produccin y comer-
cio de caa en poca pre-industrial, Motril-Granada, 1993, pp. 75-100.

546 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 3

pra-venta, particiones y litigios judiciales nos pueden dar una


idea aproximada de la evolucin de estas haciendas. Las fuen-
tes de las que partimos han sido fundamentalmente los Proto-
colos Notariales del Archivo Municipal de S/C de La Palma, los
Legajos de Fondo Antiguo conservados en la Sociedad Cos-
molgica, la documentacin del Archivo General de Simancas,
en sus secciones de Registro General del Sello y Cmara de
Castilla y del Archivo Histrico Provincial de Gran Canaria,
Fondo de la Audiencia, serie Procesos. Junto a las fuentes do-
cumentales, tanto las inditas como las ya editadas, es nece-
sario destacar la bibliografa que sobre la isla de La Palma se
ha publicado, desde los estudios considerados ms clsicos has-
ta las ms recientes publicaciones en revistas y congresos espe-
cializados.
Para comprender la evolucin de la hacienda a lo largo del
siglo XVI, lmite cronolgico que abarca nuestro estudio, es ne-
cesario realizar una breve sntesis de los momentos iniciales tras
los primeros repartimientos efectuados por el Adelantado o por
su sobrino el teniente de gobernador Juan Fernndez de Lugo
Seorino en el valle de Aridane. Las referencias documentales6
aluden a varias datas otorgadas entre los aos 1502 y 1523 en
esta zona y que correspondieron a:

Beneficiario Ao Concesin Lugar


Juan Fernndez de Lugo 1502 Tierras, 1 fajana y aguas Ro de Tazacorte
y 5 cahces Amagar
Antn Snchez 1502 Fuente y huerto Tazacorte
Diego de Talavera 1502 Tierras Tazacorte
Juan Vizcano 1502 1 suerte Tazacorte
Andrs Surez Gallinato 1503 40 fg regado Llanos de S. Miguel
Gernimo Valds 1503 40 fg dem 7
Mosn Juan Cabrero 1505 1 herido Llanos Tazacorte
Mosn Juan Cabrero8 1505 60 fg Llanos Tazacorte

6
A. VIA BRITO, Conquista y repartimiento de la isla de La Palma, S/C
de Tenerife, 1997.
7
La concesin a Andrs Sarez Gallinato y a Jernimo Valds era para
hacer azcar cuando se sacare el acequia del agua de La Caldera.
8
Las tierras de mosn Juan Cabrero que ascendan a 60 fanegas de
regado y 300 de secano fueron reclamadas por su sucesor, Martn Cabrera,

Nm. 50 (2004) 547


4 ANA VIA BRITO

Beneficiario Ao Concesin Lugar


Fernando del Hoyo 1505 30 fg regado dem 9
Pedro de Lugo 1505 60 fg regado y 1 herido Tazacorte
Alcalde Mercado 1506 8 caballeras Ro de Tazacorte
Juan Vizcano 1506 2 suertes Llanos Tazacorte
Fernando del Hoyo 1505 300 fg Llanos Tazacorte
Bono Brozoni 1509 20 cahces Tazacorte
Vasco de Bahamonde 1514 Fuentes y aguas La Caldera
Ldo Valcrcel 1514 Tierras, fuente y aguas La Caldera
Fernando del Hoyo 1514 500 fg Llanos Tazacorte
Juan Cabrera 1514 60 fg dem

De estas primeras concesiones en la comarca del valle de


Aridane, el ncleo originario de la hacienda lo constituyen los
bienes que el Adelantado concedi a su sobrino y teniente de
gobernador de la Isla, Juan Fernndez de Lugo Seorino, que
inmediatamente puso en explotacin, plantando las tierras de
regado de caa de azcar, producto especulativo por excelen-
cia, y las de secano fueron destinadas a cereal para abasteci-
miento interno de la poblacin asentada en el territorio, sin ol-
vidar la importancia de la ganadera pues en el ao 1517 el
procurador de la Isla, Diego Mendieta, solicita autorizacin a los
reyes para exportar a tierra de cristianos la tercera parte del
ganado que se criaba en La Palma, por ser ste superior al que
se necesitaba para abastecer a los vecinos10.
Algunos de los primeros beneficiarios de tierras en la zona
traspasaron sus predios, muy poco tiempo despus de recibida
la data correspondiente del Adelantado, al principal beneficiario.
Tenemos constancia de los traspasos efectuados por Diego de

quien argumentaba que como hijo suyo legtimo era heredero de los bie-
nes y derechos de su padre y tambin reclam los bienes que Fernando del
Hoyo tena en La Palma que eran 30 fanegas de regado y 150 de secano y
aunque haba tomado posesin de las mismas, el Adelantado se las haba
quitado, segn aparece recogido en un documento otorgado en Madrid el
22 de junio de 1517. AGS. RGS. Nuestro agradecimiento a Isabel Fuentes
por habernos permitido su consulta antes de la publicacin.
9
Estas tierras de Fernando del Hoyo se regaban con el agua de la fuen-
te de La Caldera que mana al ro hasta la fuente de Antn Snchez.
10
1517, diciembre, 5. Valladolid. Cit. E. A ZNAR VALLEJO, Documentos
canarios en el RGS (1496-1517), La Laguna, 1981. Doc. 1195.

548 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 5

Talavera11 y Cristbal Valcrcel a Juan Fernndez de Lugo en


1514 y, posiblemente, no fueron los nicos pues tambin son
abundantes las anexiones de propiedades en lugares limtrofes
con el ncleo originario de la hacienda. Juega a favor de la
concentracin de bienes en manos del teniente de gobernador
de la Isla que ya desde los momentos iniciales el cabildo palmero
se opusiera a alguna de las datas concedidas, como las otorga-
das a Cristbal de Valcrcel y Vasco de Bahamonde12, de las que
desconocemos su evolucin posterior, salvo algunas referencias
puntuales13 a que Valcrcel ... se desistio y aparto de la dicha
mitad de las tierras e aguas y sitios y se las dio a Pedro Fer-
nndez de Lugo junto a 200 fanegas de sequero que no se pu-
dieran aprovechar para azucar.
Este abandono inicial de algunos propietarios no parece pro-
bado puesto que en el ao 1517 los reyes envan una carta al
gobernador de Gran Canaria para que haga justicia frente a la
peticin planteada por los, en esos momentos, dueos de las
aguas de La Caldera, Juan Bisen y Jcome Monteverde, que
acusan al Adelantado de haber entregado al licenciado Valcrcel
y a Bahamonde14, las aguas del Paso del Capitn que son de
su heredamiento y adems los primeros propietarios argumen-
tan en su favor que la posesin se le dio de noche para que
ellos no se enteraran15.
11
Diego de Talavera figura como conquistador de la Isla. Fue uno de
los capitanes mandados por el Adelantado para someter a los palmeros. Cit.
J. PREZ GARCA, Fastos biogrficos de La Palma, vol. II, pp. 212.
12
Se le conceden tantas tierras como fuesen necesarias para el aprove-
chamiento de las aguas corrientes ... en la cabezadas que dicen la Calde-
ra... y tenan como finalidad ...pasar y moler los azcares de los caave-
rales que habeis de plantar e para molinos de pan.... Cit. A. VIA BRITO,
Conquista y repartimiento..., ob. cit., p. 57.
13
F. MORENO FUENTES, Las Datas de Tenerife. Libro 1. de datas por tes-
timonio, La Laguna, 1992, pp. 202-203.
14
Bahamonde que haba sido regidor de La Palma y tenedor de la Torre
del puerto haba fallecido en el ao 1517, tal como se deduce de la mer-
ced del regimiento de la Isla y del nombramiento de alcaide y tenedor de
la Torre del puerto a favor de Pedro de Rada, por defuncin de Bahamonde,
segn la concesin real otorgada en Bruselas el da 15 de mayo de 1517.
Cit. E. AZNAR VALLEJO, Documentos canarios..., ob. cit., Doc. 1171.
15
La carta de los reyes al gobernador est fechada en Valladolid el da
16 de diciembre del ao 1517.

Nm. 50 (2004) 549


6 ANA VIA BRITO

Las propiedades iniciales de Juan Fernndez de Lugo, junto


a las compras y traspasos posteriores, le fueron confirmadas en
su totalidad: el ro de Tazacorte, las aguas y las tierras que ha-
ba comprado o que le hubiesen traspasado, como las que tam-
bin hubo de Juan Vizcano desde el mar y una fajana y lo que
pudiere aprovechar hasta el huerto de Antn Snchez16.
La primera fecha de confirmacin de estos bienes al tenien-
te de gobernador de la que tenemos constancia documental es
el ao 150217, cuando an los traspasos principales de propie-
dades a su favor no se haban producido, desconociendo si la
concesin originaria a finales del siglo XV tras la conquista de
la Isla, fue recogida en el albal correspondiente. En este ao
ya el primitivo ingenio estaba en funcionamiento, pero no ser
hasta 150518 cuando por un auto del alcalde mayor, Francisco
de Corbaln, se orden al escribano Antn Gutirrez Caldern
que diese posesin de los citados bienes a Juan Fernndez de
Lugo. La toma de posesin efectiva se produjo al ao siguiente,
13 septiembre de 1506, momento en el cual el alguacil Lope de
Vallejo le posesion de sus bienes en la persona de Rodrigo
Harias, en el ingenio, casa de remieles y de purgar y ciertas
fajanas de caa para azcar y en las tierras hechas y por hacer
y otros edificios19, por tanto en estas fechas el complejo indus-
trial ya estaba en funcionamiento.
La titularidad del teniente de gobernador sobre estas propie-
dades fue muy breve, pues en 1508, slo dos aos despus de
haberse efectuado la posesin efectiva, vendi junto a su mujer
Ins de los Ros, los citados bienes al vecino de Sanlcar Jcome
Dinarte20, especificando que la venta la haca segn en la ma-
nera que la tena arrendada a Levin Bonoga, flamenco, por
16
J. B. LORENZO RODRGUEZ, Noticias para la Historia de La Palma, por
J. Rgulo Prez, tomo I, La Laguna, 1975, pp. 446 y ss.
17
1502, julio, 8: ... el valle de Tazacorte... que ya habia empezado a
cultivar y tenia un ingenio para moler azucar... asi como los terrenos de
Argual.... Cit. A. VIA BRITO, Conquista y repartimiento..., ob. cit., p. 42.
18
1505, septiembre, 30. Cit. J. B. LORENZO RODRGUEZ, Noticias para la
Historia de La Palma, ob. cit., p. 447.
19
Ibdem.
20
La venta tuvo lugar ante el escribano Luis de Belmonte el 27 de
noviembre del ao 1508.

550 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 7

cuanta de 1700 ducados de oro, incluyendo el ingenio moliente


y corriente, casa de purgar, formas, andamios, pilas y casas de
mieles. El precio de la venta lo recibieron del comprador con
ms 2.651.000 mrs que le dio el aludido Levin Bonoga, posi-
blemente parte de esa cantidad corresponda al arrendamiento
que detentaba el flamenco, tasndose el total de la venta en
3.501.000 mrs.
Si nos hacemos eco de la fecha de la venta de Juan Fer-
nndez de Lugo a Jcome Dinarte, la misma tuvo lugar en el
ao 1508 y en ese momento el arrendamiento del ingenio lo
detentaba Levin Bonoga, un personaje singular del que escasean
las noticias en la Isla salvo su relacin posterior con Jcome
Monteverde, primero como intermediario en la transaccin de
ste con la compaa de los Welser, y luego interviniendo como
testigo en el proceso incoado por la Inquisicin a Monteverde,
pero tambin alrededor del ao 1520 su actividad es notoria li-
tigando con el Concejo por la posesin de unas tierras de via
en la dehesa del Mocanal21. La presencia, por tanto, de flamen-
cos en la Isla es necesaria retrotraerla a los primeros aos del
siglo XVI, pero no slo de comerciantes que arriban atrados por
el comercio del azcar sino tambin de algunos otros que ac-
tan como factores en la hacienda recientemente constituida,
del que Bonoga es un claro exponente. Pero no solamente es el
caso de Levin Bonoga, pues al ao siguiente, en 1509, encon-
tramos otras concesiones de tierras del Adelantado a personajes
de origen o con estrechas relaciones con los flamencos, como
los 20 cahces de tierra otorgados en Tazacorte22 a Juan Augus-
to. Estas concesiones puntuales y la presencia de personajes
relacionados con la compaa Welser, no slo comerciantes sino
intermediarios en un primer momento en la posesin de tierras

21
A. VIA BRITO, La conflictividad, entre el Concejo de La Palma y los
vecinos, por la dehesa del Mocanal en el primer cuarto del siglo XVI. Art.
en prensa.
22
Segn J. B. Lorenzo, ob. cit., la concesin de los 20 cahces de tierra
en Tazacorte fue realizada en la persona de Bono Bronzoni, que actuara
como procurador de Juan Augusto, miembro de la compaa de los Welser.
En algunos documentos posteriores se alude a que la concesin fue a Juan
Augusto, obviando la participacin de Bronzoni.

Nm. 50 (2004) 551


8 ANA VIA BRITO

y aguas, nos lleva a afirmar que sus intereses en La Palma son


anteriores a la fecha de compra de las haciendas de Argual y
Tazacorte, pues esta Compaa tena importantes intereses en
Madeira y Lisboa, antecedentes de su instalacin en Canarias.
En Funchal encontramos como interlocutores de los Welser a
Joao Augusto y Bono Broxone, posiblemente el Juan Augusto y
Bono Bronozi o Bronzoni de la documentacin castellana.
Este mismo ao de 1509, 5 de enero ante el escribano
Hernando Hayn, Jcome Dinarte vendi y traspas a Bronzoni,
cremons y procurador en nombre de Juan Augusto23 y por tan-
to interlocutor de la compaa Welser, todo lo precedente aa-
diendo a los bienes iniciales que haba adquirido del teniente de
gobernador, las casas del flamenco Levin Bonoga que probable-
mente haba edificado cuando tuvo a su cargo el arrendamien-
to del ingenio, por cuanta de 1700 ducados con ms 500 duca-
dos de oro. La toma de posesin de los citados bienes fue
inmediata el da 9 de enero ante el escribano Luis de Belmonte
y el alguacil Aparicio Rodrguez. En el mes de marzo de ese ao
Bronzoni solicit una nueva toma de posesin de los 20 cahces
otorgados por el Adelantado en Los Llanos de San Miguel, cu-
yos lmites eran: de la Caldereta abajo hasta el mar y de una
parte comarcana con el malpas y de la otra con el barranco
que va a la Caldereta bajo hasta el mar, es decir tierras limtro-
fes con el ncleo central de la hacienda y que le seran confir-
madas de nuevo en 151324, a pesar de haber vulnerado la nor-
mativa vigente que estipulaba que si las tierras otorgadas no se
ponan en explotacin en un cierto tiempo las perdera25.

23
Juan Augusto era un comerciante genovs interesado en el comercio
azucarero a quien encontramos , por ejemplo, en el ao 1512 suspendiendo
un contrato con el procurador de Guilln Peraza para el transporte de az-
car. Cit. E. AZNAR VALLEJO, Documentos canarios..., ob. cit., Doc. 885. Tam-
bin figura en la documentacin como factor de los Welser en Madeira y
Canarias o como miembro de su compaa indistintamente. Los Welser
establecieron en Lisboa a sus agentes Lucas Ren y Guillermo Esquet actuan-
do como interlocutores en Funchal Joo Augusta y Bono Bronoxe. Cit. A.
VIEIRA, O comercio interinsular nos sculos XV e XVI, Funchal, 1987, p. 204.
24
1513, enero, 10. Valladolid, 10-1-1513. dem, Doc. 935.
25
La normativa de 1 de enero de 1501 y confirmada el 16 de junio de
1503 estableca la obligacin de hacer ingenio en tres aos cuando la tie-

552 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 9

No slo se le confirm la data anterior por los monarcas,


sino que previamente, el 15 de septiembre de 1509, el Adelanta-
do les concedi adems el ttulo de naturales y vecinos de La
Palma, distincin que se ampli a la de naturales de los rei-
nos al ao siguiente por concesin regia. Aunque la venta efec-
tiva de Dinarte a la Compaa Welser se realiz en 1509, al ao
siguiente26 Antonio Welser y otros miembros de la compaa
solicitaron confirmacin de la citada compra a los monarcas,
por exceder sus bienes de los 200.000 mrs., estipulados en la
Pragmtica vigente respecto a las propiedades de extranjeros, y
adems se concertaron con Lope Conchillos, secretario, a quien
la Reina haba hecho merced de todos los bienes que cualquier
extranjero tuviese y que sobrepasasen los citados 200.000 mrs.
en las islas27.
Cuatro aos ms tarde los Welser, nuevos propietarios, obtu-
vieron confirmacin real explcita de estas propiedades, lo que
sucedi el 10 de enero del ao 1513 y en la misma se especifi-
caba que los bienes eran:
La hacienda, tierras y aguas desde el nacimiento hasta el
mar y las tierras del ro del barranco de Tazacorte de La Cal-
dera arriba hasta el mar y las tierras ambas de las partes de la
sierra de la ms alta tierra aguas vertientes con un ingenio de
moler azcar corriente y moliente, tal como Juan Fernndez
lo haba vendido a Bonoga. Pero la confirmacin regia va ms
all al darles la posibilidad de comprar en su justo valor los

rra fuese concedida para este fin. Cit. E. SERRA RFOLS y L. DE LA ROSA
OLIVERA, Reformacin del Repartimiento de Tenerife en 1506, La Laguna,
1963, p. 13.
26
1510, noviembre, 10. Madrid. Cit. I. FUENTES REBOLLEDO, Addenda
a los documentos canarios en el RGS (1501-1510), Boletn Millares Carlo,
2002, pp. 229-292, Doc. 161. Segn este documento, Antonio Belzer y Con-
rado Feli [Rochelin] solicitaron autorizacin para mantener sus haciendas
en las que posean un ingenio de moler azcar, cobres, casas de purgar, etc.,
ratificndoseles la posesin y hacindoles naturales de los reinos.
27
1509, octubre, 29. Valladolid. Carta al gobernador de Gran Canaria
para que haga cumplir la Pragmtica de los RR.CC. y otra del mismo da
para que el gobernador entregue a Lope Conchillos los bienes de extranje-
ros que sobrepasasen esta cantidad. Cit. I. FUENTES REBOLLEDO, Addenda
a..., ob. cit., Doc. 132.

Nm. 50 (2004) 553


10 ANA VIA BRITO

baldos de realengo por donde ha de pasar el agua, ...es mi


voluntad que queden para vosotros perpetuamente todas las tie-
rras baldas que a mi pertenecen..., obligando a los pequeos
propietarios de la zona a la venta de sus bienes, lo que es una
muestra fehaciente del aval que las autoridades concedieron al
proceso de concentracin de tierras y aguas que desde princi-
pios del siglo XVI tuvo lugar en esta zona.
Este mismo ao de 1513, cuando le fueron confirmadas las
propiedades por los reyes a los Welser, y concretamente el 8 de
agosto en Valladolid, estos mismos monarcas otorgaron a la
compaa alemana una licencia para efectuar el traspaso de
estos bienes a algunos miembros de su compaa como fueron
Juan Bisen y Jcome Monteverde, actuando Juan Augusto como
intermediario, y anulando cualquier medida que lo impidiese28,
confirmacin de la citada licencia y traspaso posterior fue otor-
gada en Zaragoza, el 24 de diciembre del ao 1518.
Entre los aos 1508 y 1513 las haciendas van cambiando de
dueo, no sabemos qu razones impulsaron al teniente de go-
bernador a deshacerse de las mismas, posiblemente estn en
relacin con sus desavenencias con el Concejo y sobre todo que
este ao de 1508 fue relevado de su cargo, se inici la refor-
macin de Lope de Sosa en la Isla y le sustituy en la tenencia
de gobernacin el bachiller Alonso de Belmonte. Probablemen-
te la actuacin de otros personajes como Dinarte, Bonoga o
Augusto est motivada por su estrecha relacin con la compa-
a Welser, actuando stos como simples intermediarios en el
proceso, pues era habitual que las compaas comerciales en-
viaran a sus agentes no slo para la comercializacin de los
productos sino tambin para invertir en la compra de propieda-
des y en el complejo industrial que llevaba aparejado y que re-
quera una fuerte inversin de capital que estas compaas po-
dan asumir.

28
1513, agosto, 8. Valladolid. Cit. E. AZNAR VALLEJO, Documentos cana-
rios..., ob. cit., Doc. 1007. En la citada licencia se seala la autorizacin
para que puedan traspasar a Juan Augusto a Juan Visen y Jcome Mon-
teverde, miembros de su compaa, el molino de azcar con sus ingenios y
cosas necesarias y las tierras y las aguas que poseen en Tazacorte y en Los
Llanos de San Miguel en la isla de La Palma.

554 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 11

Interesa detenernos, muy brevemente, en este documento de


compra de las propiedades de Argual y Tazacorte por Monte-
verde a la compaa de la que formaba parte, puesto que a tra-
vs del mismo podemos conocer todos los trmites que tuvieron
lugar: primeramente se llev a cabo un acuerdo entre los miem-
bros de la compaa, el 20 de marzo del ao 1513 en An-
troerpia, slo tres meses despus de la confirmacin regia de
estas propiedades a los Welser; esta determinacin fue efectiva
mediante unas letras de convencin firmadas y signadas por
Enrique Hanol, Lucas Ren, Antonio Welser junior en nombre de
su padre Antonio Welser; senior y Conrado Rochelin de una par-
te y, de otra, Juan Bisen y Jcome Monteverde actuando en su
nombre Juan Augusto quien efecta la recepcin de la citada
compra. Los citados acuerdos escritos en romance se presen-
taron al notario del ducado de Bravante Leo Diendiors, el 18 de
mayo de 1513, quien una vez verificado su contenido y la lega-
lidad de los firmantes, las pas a latn y dio copia a cada una
de las partes, dicha carta en latn fue sellada en Antroerpia el
20 de mayo del ao 151529.
Segn este documento, los bienes incluidos en la venta de la
compaa Welser a Bisen y Monteverde eran: Un molino de
moler azcar, un molino de grano, ingenios, casa de purgar,
estanco de remieles con todas las cosas que estn en la casa,
fabricaturas de hierro y cobre, campos plantados y no planta-
dos, azcar, vino, grana, casa nueva hecha en Poro, jurisdiccio-
nes y bienes, abejas, labranzas, almazios, todos los hombres
negros de cualquier sexo, esclavos y siervos mayores y viejos,
caballos, asnos, mulos, vacas, toros, becerros, ovejas, puercos,
yeguas pequeas y grandes, mantenimientos, brebajes, vestidu-
ras, sillas, albardas, frenos, hierros, herramientas, instrumentos
de la herrera y cobrera. Por tanto se incluyeron no slo las
dependencias bsicas de la hacienda sino todo lo necesario para
la fabricacin de azcar, lo que denota que la explotacin se
encontraba en pleno funcionamiento. Todo ello lo obtuvo
Jcome Monteverde por cuanta de 8000 florines de oro que
deba pagar en 6 aos que empezaban a contar a partir del ao
29
La carta fue escrita por Gisberto Rodrguez de Hollinder, clrigo, co-
nocido como el Hollandete.

Nm. 50 (2004) 555


12 ANA VIA BRITO

1515 en que abonaran 750.000 florines, igual cantidad en


1516; 1500 florines en 1517, 1518 y 1519 y 2000 florines en
1520. Adems aade el citado documento de venta que Antonio
Welser el viejo y su compaa le darn una licencia que tienen
del rey de Aragn y de la Reina de Castilla sobre la refinacin o
venta, sin ms especificaciones.
Si en realidad los Welser posean este documento que se cita,
el mismo tuvo que ser concedido antes de 1504 fecha del falle-
cimiento de la reina catlica, pues a partir de ese momento la
documentacin real en la intitulacin de los monarcas no alu-
de al rey de Aragn, Fernando, y a la reina de Castilla en esos
momentos doa Juana, y mucho menos a partir de 1515 cuan-
do la intitulacin de la documentacin real refiere a doa Jua-
na y su hijo don Carlos, reyes de Castilla, de Len de Aragn...,
y no al rey de Aragn y reina de Castilla.
La alusin a esta licencia incrementara, an ms si cabe,
la hiptesis de la presencia e intereses flamencos por estas tie-
rras de La Palma desde los primeros aos del XVI y adems ex-
plicara por qu el teniente de gobernador de la isla, propietario
inicial de estos bienes, tom posesin de los mismos en 1505 y
no con anterioridad cuando ya los Welser o algunos de sus fac-
tores estaban instalados en la Isla, como fue el propio Levin
Bonoga que figuraba como arrendador de la hacienda y conta-
ba con experiencia previa por su instalacin en Madeira, como
ya hemos sealado.
Una vez hecha efectiva la compra por Bisen y su sobrino
Jcome Monteverde, este ltimo se traslad a La Palma con su
familia residiendo en los edificios principales situados en Taza-
corte, posiblemente en esa nueva casa en Poro. De este docu-
mento de compra a la compaa Welser obtendr confirmacin
Monteverde en 1518, 24 de diciembre, aunque previamente fue
presentado en el Concejo de La Palma solicitando una copia del
mismo en castellano.
En la confirmacin real se incluye la traduccin de la carta
realizada en La Palma y de la que da fe el escribano Martn de
Ibarra, quin devolvi el original en latn a Monteverde, y en
ella los traductores, Pero Fernndez bachiller de gramtica y
Andrs Nogales docto en lengua latina, mantuvieron algunos
556 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 13

prrafos textuales del ttulo original, posiblemente no por el


desconocimiento de la lengua latina, sino porque el documento
en latn era a su vez una traduccin del romance original,
lengua en la que fue realizado por los Welser y, posiblemente,
se mantuvieron algunas expresiones que hoy da se consideran
de raz teutnica: batsetmis, hertsemis. (Anexo de documento).
Hemos sealado que la confirmacin de los bienes se produ-
jo en 1518, pero un ao antes30 los reyes doa Juana y don
Carlos su hijo... expidieron en Bruselas una carta al goberna-
dor o juez de residencia de Gran Canaria para que amparase a
Bisen y a Monteverde en las mejoras que queran llevar a cabo
en su hacienda de Tazacorte y San Miguel, y la propia carta
aclara que sta es otorgada ante la previa peticin realizada por
Bisen y Diego de Monteverde, hijo de Jcome de Monteverde, es-
tante en la Isla, y aade el citado documento que estas propie-
dades las poseen pacficamente como cosa suya propia de que
tienen confirmacin y aprobacin de los catlicos rey y reyna
nuestros padres y abuelos. La peticin de amparo podemos
insertarla en los frecuentes litigios que enfrentaron a los
Monteverde con el Adelantado, pero no podemos obviar la refe-
rencia a los Reyes Catlicos puesto que, al menos hasta ahora,
no haba referencias de estos propietarios de tierras flamencos
en La Palma en pocas tan tempranas.
Las quejas de los Monteverde frente al Adelantado eran algo
habitual y reiterado ya fuera porque no les permita efectuar
mejoras en sus propiedades, por ventas fraudulentas como las
aguas del Paso del Capitn que tericamente les pertenecan,
imposiciones ilegales sobre la venta de azcar, por las deudas
que no poda cobrar al estar los oficiales con el Adelanta-
do, etc.
La propia ubicacin de la hacienda alejada de la capital in-
sular, los intentos de control del regimiento, entre otros, son
factores que nos ayudan a comprender el devenir de estas pro-
piedades y mucho ms cuando en esta zona no encontramos un
ncleo de poblacin importante o eso al menos podemos intuir
de la comisin dada al gobernador de Tenerife y La Palma para
30
1517, febrero, 24. Bruselas. Doc. indito. Agradecimiento a Isabel
Fuentes por facilitarnos copia del mismo.

Nm. 50 (2004) 557


14 ANA VIA BRITO

que informe al Consejo, de la necesidad de repartir solares en


unas tierras situadas junto al ro de Tazacorte y al puerto a fin
de crear una nueva poblacin y adems esta medida ayudara
a la desaparicin de malhechores y ladrones de ganado que
abundaban por esta zona31.
Volviendo de nuevo al tema central de este trabajo que no
es otro que la propiedad de los Monteverde en las haciendas de
Argual y Tazacorte, hay que sealar que en las sucesivas misivas
de los monarcas a Bisen y Monteverde, al menos a partir del ao
1517, se les trata como vecinos, propietarios de bienes y se alu-
de frecuentemente a que esas propiedades les haban sido con-
firmadas con anterioridad.
Sin duda la inversin inicial de Jcome Monteverde fue muy
importante, pues aparte de hacer frente a los 8000 florines que
supuso la compra de los bienes hubo de realizar otra serie de
gastos. En torno a 1530 se ha estimado32 que el costo de un
ingenio era de dos millones de mrs., de ellos 700.000 para amor-
tizar costes y el resto beneficio para el dueo con un rendimien-
to en torno al 65% que luego aumentar hasta alcanzar el
200%33. Sean cuales fueren los beneficios iniciales de las hacien-
das, lo que si es cierto es que stos debieron ser muy importan-
tes para el nuevo propietario como se deduce si comparamos los
bienes adquiridos inicialmente con los que deja en herencia a
sus herederos.
No entraremos a desarrollar las sucesivas compras y obras
ejecutadas por el propietario unipersonal de las haciendas de
Argual y Tazacorte, Jcome de Monteverde, pues nos hemos
ocupado de ello en otras ocasiones34, sino que pasaremos direc-
31
1521, junio, 17. Burgos. VV.AA., Documentos Canarios en el RGS
(1518-1525), La Laguna, 1991, Doc. 279. Incluso en 1523 se autoriza a los
criados de Monteverde a portar armas al estar a cinco leguas de poblado
y hay malhechores. La citada prebenda fue concedida en Valladolid el 3
de julio de 1523, Doc. 477.
32
M. A. LADERO QUESADA, La economa de las Islas Canarias a comien-
zos del siglo XVI, Anuario de Estudios Atlnticos, XXXI, Sevilla (1974).
33
M. LOBO CABRERA, El comercio canario europeo en poca de Felipe II,
Funchal, 1988.
34
A. VIA BRITO, La fortuna y el poder de los Monteverde en La Pal-
ma, Fundacin Carlos de Amberes (en prensa).

558 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 15

tamente al momento crucial de divisin de ambas haciendas


entre los herederos de Monteverde, hecho que tiene lugar en
1557, aunque el propietario haba fallecido en 1531 y su esposa
unos aos ms tarde en 154635. La tardanza en hacerse efectiva
la misma, segn aparece recogido en el propio documento de
particin, se debi a los problemas planteados entre los cinco
herederos y especialmente con gueda de Socarrs y Cervelln,
viuda en aquellos momentos de Diego de Monteverde, y tutora
y administradora de los bienes de sus hijos36.
La hacienda inicial de Jcome de Monteverde tras esta par-
ticin, se dividi en dos reas bien definidas, por una parte el
ingenio de abajo, el de Los Llanos de Tazacorte denominado
tambin de Los Llanos de San Miguel, con importantes tierras
plantadas de caa que llegaban a la zona costera y en la plata-
forma del barranco, y posiblemente estos primeros cultivos de
caa se mantuvieron mucho tiempo tal como podemos obser-
var por las descripciones y dibujos de pocas posteriores; forma-
ban parte de los bienes de la hacienda de abajo las tierras de
cereal situadas en Amagar y Tijarafe, y por supuesto las casas
principales de la hacienda. Y la otra parte, conocida como la
hacienda de arriba o de Argual a la que se le adjudicaron tie-
rras, solares, aguas, etc. Ambas haciendas estaban en produc-
cin en aquellos momentos, pero desconocemos el momento
inicial de construccin de ambos ingenios, uno de ellos, el de
Tazacorte, ya funcionaba en 1502, y a travs de datos indirec-
tos podemos afirmar que el mejor y ms completo era la hacien-
da e ingenio de Tazacorte y su uso ms prolongado, pues inclu-
so en el ao 1553 encontramos un concierto entre los hermanos
Juan y Miguel Monteverde para que ste le deje moler en el
ingenio de Tazacorte los caaverales de la tierra de la via y

35
1547, mayo, 23. Cit. L. A. HERNNDEZ MARTN, Protocolos de Domin-
go Prez, escribano pblico de La Palma (1546-1553), S/C de La Palma,
1999, Doc. 1547. En el finiquito que los hermanos Monteverde dan a Juan
de Halmale o de la Mar, que tuvo la factora y administracin de la hacien-
da de Tazacorte y de La Palma en vida de Margarita Pruss, se seala que
haba fallecido en noviembre de 1546.
36
A. VIA BRITO, gueda de Monteverde y la administracin de un
patrimonio familiar, RHC, 184, La Laguna, 2002, pp. 341-358.

Nm. 50 (2004) 559


16 ANA VIA BRITO

Tacusar. En estas mismas fechas cuando se est procediendo a


sacar el agua del lomo de La Redonda, se seala que cuando
esta obra finalice se har un ingenio de moler azcar37, lo que
puede estar en relacin con ese segundo ingenio que en aque-
llos momentos se edificaba.
La particin de 1557, realizada ante el escribano Domingo
Prez, constituye por tanto el momento de separacin entre
ambas haciendas, aunque seguirn manteniendo una serie de
elementos comunes del ingenio e incluso hay parcelas cuyo
aprovechamiento es para todos los herederos y permanecern
indivisas mucho tiempo despus, como veremos posteriormente.
Tambin se mantuvo de forma conjunta el mantenimiento de las
haciendas, los gastos ocasionados por litigios y la defensa, entre
otros. As, por ejemplo en lo relativo a las aguas, se comprome-
ten los propietarios de ambas haciendas a aderezar y adobar las
acequias, a hacer una nueva madre del agua, a la medicin del
agua en verano desde abril hasta que caigan las primeras llu-
vias, en los meses de agosto y septiembre la hacienda de arri-
ba dar a la de abajo agua para riego, etc.
En este ao de 1557 tuvo lugar otro hecho decisivo para los
posteriores propietarios de ambas haciendas como fue la Sen-
tencia de la Audiencia de Canarias de 2 de abril de 1557 que
concede la posesin de La Caldera a los dueos de las hacien-
das en detrimento de los intereses del Concejo38. Era vital para
la rentabilidad de las haciendas esta rea de La Caldera, pues
en ella se ubicaban las fuentes y manantiales principales y all
naca el ro de Tazacorte y por supuesto tambin era imprescin-
dible la madera para el funcionamiento del ingenio.
No sera por tanto aventurado afirmar que si la muerte de
Jcome Monteverde se produjo en 1531 en Sevilla y las hacien-
das no se dividen legalmente entre sus herederos hasta 26 aos
despus del fallecimiento del propietario unipersonal, la citada
particin podra ponerse en relacin tanto con las desavenen-
cias de cuatro de los hijos de Jcome Monteverde con la viuda
37
1553, septiembre, 26. Cit. L. A. HERNNDEZ M ARTN, Protocolos de
Domingo..., ob. cit., Doc. 269.
38
A. VIA BRITO, Los heredamientos de aguas..., ob. cit., y Estatutos
del Heredamiento de las Haciendas de Argual y Tazacorte, Barcelona, 1967.

560 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 17

de Diego de Monteverde, como sobre todo con la finalizacin del


litigio que tenan planteados los herederos de Monteverde con-
juntamente frente al Concejo, por la posesin de La Caldera, y
una vez comunicada la sentencia se procedi a la particin de
los bienes, lo que tuvo lugar el 25 de agosto del ao 1557. En
los momentos inmediatamente anteriores a la particin aludida,
el gobierno y la administracin de las haciendas estaban en
manos de Melchor de Monteverde, el primognito, o eso al me-
nos podemos deducir de la revocacin que de tales poderes hi-
cieron los otros coherederos el 22 de junio del ao 155739, es
decir cuando el fallo de la Audiencia se haba producido y se
iniciaron los trmites para la definitiva particin.
Segn esta particin de 1557 la hacienda de Tazacorte fue
adjudicada a Melchor y Ana Monteverde, 2/5 partes a cada uno
y 1/5 a gueda de Monteverde, viuda de Diego, para sus hijos.
La divisin de cada una de las haciendas era en 10 dcimos, por
ello la de Tazacorte fue divida en las tres partes aludidas 2 de
las cinco partes para Melchor, otras dos para Ana y 1 para
gueda e hijos.
Los bienes que correspondieron a la citada hacienda de
Tazacorte fueron: tierras plantadas y por plantar que caen de-
bajo del agua que viene a Tazacorte y de las plazas adentro,
caas y tierras en el barranco de Tazacorte desde el mar hasta
la via, las laderas que estn sobre la Romera desde el barran-
co Hondo a la Caldereta y desde el barranco Hondo a la punta
de las Toscas, la mitad de las tierras de la montaa de las Ca-
rretas hasta las paredes de la hacienda de Tazacorte, asimismo
entran a formar parte de esta hacienda todos los edificios, la
huerta y la casa del puerto, y una cueva en La Caldereta junto
a las canales altas. Tambin se incluye como propio de la ha-
cienda de Los Llanos de San Miguel, el remanente de aguas del
barranco de Tazacorte desde la madre del agua hacia abajo, la
iglesia con las vestimentas, los ornamentos, y dems bienes.
Si las tierras y dependencias eran importantes no cabe duda
que el agua constitua el bien ms preciado, pues su posesin y
39
Con anterioridad, al menos desde 1553, figuraba como factor, hace-
dor y administrador de la citada hacienda Cristbal de Espinosa, yerno de
Lesmes de Miranda.

Nm. 50 (2004) 561


18 ANA VIA BRITO

control eran bsicos e imprescindibles para el funcionamiento


de ambas haciendas, una vez que se haban ejecutado las prin-
cipales obras de infraestructura hidrulica. Los acuerdos toma-
dos en esta primera particin en lo relativo al uso y aprovecha-
miento de las aguas se mantuvieron durante bastante tiempo,
al menos hasta la denominada Particin Grande de 1613, pues
con anterioridad en la particin de 1586 se alude reiteradamen-
te a la de 1557 en cuanto al aprovechamiento de las aguas, lim-
pieza de las acequias, construccin de una nueva madre del
agua, que los propietarios de la hacienda de Tazacorte gocen del
agua de la acequia de arriba en los meses de agosto y septiem-
bre para poder regar sus caas, etc.
Si bien, en teora, el reparto fue equitativo entre ambas ha-
ciendas, los beneficiarios de la hacienda de Tazacorte tuvieron
que entregar a los nuevos propietarios de la Hacienda de Argual,
Juan y Miguel Monteverde40, unas cantidades de dinero en com-
pensacin de las mejores construcciones ubicadas en la hacien-
da de Tazacorte que fue edificada por el propio Jcome de
Monteverde cerca del mary porque las tierras adjudicadas a
la hacienda de Los Llanos de San Miguel estaban mas asenta-
das y perpetuas. La compensacin que percibieron los propie-
tarios de Argual se fij en un tributo y censo de 250 doblas de
oro, unos 125.000 mrs., que deban abonar Melchor y Ana cada
uno de ellos, en los perodos establecidos al efecto.
Las mejoras de la hacienda de Tazacorte eran evidentes
como se observa en la compensacin aludida, pero tambin en
la particin se estipul que los nuevos propietarios permitiesen
a los seores de la hacienda de arriba que pudiesen purgar sus
azcares en la de abajo por tiempo de dos aos. Las razones de
este acuerdo estn en relacin directa con las mejores edifica-
ciones y probablemente con ciertas carencias de la hacienda de
arriba, pues en la misma particin se estipul que la hacienda
de Tazacorte deba entregar el cubo, rodezno, piedras de moli-
no, saetilla que est en el molino de abaxo junto al ingenio de
la hacienda de arriba.

40
Queda excluida del pago gueda de Monteverde, al ser beneficiaria
de 1/5 en cada una de las haciendas.

562 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 19

Sealamos anteriormente que no todos los bienes de Jcome


Monteverde se incluyeron en esta particin de 1557, as se man-
tuvieron en conjunto las tierras rozadas y por rozar de sequero,
algunos solares en el lugar de Los Llanos y las tierras desde la
Caldereta de la via para arriba que qued para los cinco here-
deros, as como tambin el puerto y la playa que quedaran li-
bres para ambas haciendas.
Por tanto el inters inicial viene determinado por las tierras
de regado y caaverales, que eran las que proporcionaban los
principales beneficios econmicos, pues la de secano plantadas
de cereal, trigo, cebada, etc., as como leguminosas, chcharos,
lentejas, eran para abastecimiento interno, aunque tambin te-
nemos referencias de algunas exportacin de cereal41.
Por ltimo sealar que la particin de 1557 oblig a los pro-
pietarios de ambas haciendas a una serie de acuerdos como que
cuando finalizase la molienda, que se estaba realizando en
aquellos momentos, se repartiesen las formas, sinos, esclavos,
animales y bienes muebles. Si los ingenios estaban moliendo
cuando se efectu la particin, en agosto, significa que el pero-
do de funcionamiento no era tan corto como se pensaba, lo que
significa que la rentabilidad era alta y que las obras de infraes-
tructura ya se haban ejecutado pues el agua mova los molinos
incluso en verano. Adems, como ya sealamos, eran comunes
las obras de aderezo y reparacin de caminos y acequias y tam-
bin los propietarios de ambas haciendas deban contribuir
comunalmente en los pleitos que sucediesen, tanto con particu-
lares como sobre todo con el Concejo.
La rentabilidad de los ingenios fue enorme y mucho ms si
la comparamos con los ingresos que otros vecinos de la Isla te-
nan, pues la contribucin de esta familia en las derramas esta-
blecidas por el Concejo superaban en ms de la mitad el total
requerido y ello tanto en la etapa del dueo unipersonal como
posteriormente con sus herederos, pues los Monteverde pudie-
41
1553, octubre, 12. Nos referimos a 500 fanegas de trigo que se em-
barcaron por el puerto de Tazacorte en la carabela del maestre de navo
Lzaro Fernndez, tras el acuerdo efectuado con Gonzalo Yanes en nombre
de Juan Monteverde, para el traslado del cereal a Gran Canaria. Cit. L. A.
HERNNDEZ MARTN, Protocolos de Domingo..., ob. cit., Doc. 300.

Nm. 50 (2004) 563


20 ANA VIA BRITO

ron hacer frente no slo a los gastos de compra de los bienes


sino a las cuantiosas obras de infraestructura hidrulica, y las
sucesivas y cuantiosas compras de tierras de los alrededores de
la Hacienda que realizaron a los pequeos propietarios. Pero el
funcionamiento del ingenio necesitaba, adems, la inversin de
capital en el elemento humano ya fuera de personal especiali-
zado como se observa, por ejemplo, en el contrato realizado por
Miguel Monteverde y sus hermanos a Adrin Gonzlez, maestro
de azcar, para templar las escumas en la zafra de 1554 en el
ingenio de Tazacorte recibiendo a cambio 40 doblas, la comida
y bebida ordinaria, pan y vino, 1 fanega de trigo cada mes y el
conduto ordinario en viandas o dinero42, como tambin el abas-
tecimiento de esclavos era imprescindible. Tenemos referencias
de algunas compras realizadas, sirva como muestra el contrato
efectuado el 5 de diciembre de 155843 por el que sabemos que
Guillermo del Rin, morador en Lisboa, haba comprado en nom-
bre de Melchor Monteverde a Antonio Gonzlez y Baltasar de
Villela, de Portugal, 35 o 40 piezas de esclavos de Cabo Verde
de unos 18 a 25 aos cuatro hembras y los dems varones al
precio de 22.000 mrs., de la moneda de Portugal y da poder a
su factor Luis de Alarcn para que nombre una persona que
vaya a Santiago en Cabo Verde a buscarlos. Junto a la necesi-
dad de esclavos otras inversiones necesarias, aunque menores,
derivaban por ejemplo de la necesidad de acarreo de lea y los
sucesivos contratos con los almocrebes, la necesidad de abaste-
cerse de teja para el ingenio44, pues haba ya un horno de teja
en el barranco de Tazacorte pero era necesario contratar los
operarios, entre otras.
Las cuantiosas inversiones efectuadas por los Monteverde,
as como los beneficios generados del comercio azucarero mer-
ced a la red de relaciones que establecieron sobre todo con co-
merciantes flamencos, no deben hacernos pensar en una circu-
lacin monetaria fluida, pues si bien en algunas ocasiones
encontramos a los propietarios como prestamistas de dinero l-
42
1553, noviembre, 5. L. A. HERNNDEZ MARTN, Protocolos de Domin-
go..., ob. cit., Doc. 340.
43
1558, diciembre 5. dem, Doc. 1699.
44
1557, septiembre, 15. dem, Doc. 1368.

564 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 21

quido, tambin cabe resear que muchas veces el pago no se


haca directamente en dinero sino en otros productos, es eviden-
te el pago en azcar con los grandes mercaderes pero tambin
en los asuntos internos, a pesar de la prohibicin a los dueos
de ingenio de pagar a sus oficiales en azcar, pero ante la esca-
sez de numerario no se cumpli totalmente; en otras ocasiones
el pago no se realiz con azcar ni dinero efectivo sino que
encontramos otras modalidades, as por ejemplo tenemos cons-
tancia que este ao de 1557 Melchor de Monteverde paga al
mayordomo de la gente de su ingenio de Tazacorte con 20 fa-
negas y 3 almudes de tierra que le haba comprado anterior-
mente a Pedro Madera y su mujer Mara Holgada por cuanta
de 85.366 mrs., y que se lo descuenta por lo que le deba a Pe-
dro Hernndez por su oficio, asimismo le pag una yunta de
bueyes al citado mayordomo con 5 fanegas y media de tierra
que Monteverde haba comprado anteriormente a Francisco
Genero por valor de 30 doblas, por slo citar algunos casos.
La hacienda de Tazacorte a partir de 1557 fue para Melchor
y Ana Monteverde, 2/5 para cada uno, y 1/5 para los herederos
de Diego de Monteverde que administraba su viuda doa
gueda en nombre de sus hijos, pero en la prctica al residir
doa Ana en Flandes, el control efectivo correspondi a Melchor
que gozaba de las preceptivas autorizaciones de su hermana, la
viuda de su hermano intervendr muy poco en los asuntos de
la hacienda de Tazacorte salvo para reclamar las rentas que de
su propiedad se devengaban o hacer frente a los pagos de los
bienes indivisos, pues el ncleo central de su residencia se situ
en Velhoco y S/C de La Palma, lugares desde los que adminis-
tr tanto esta hacienda, con un cultivo prioritario de viedos,
como las propiedades plantadas de caa tanto las de Argual y
Tazacorte que haba recibido por la herencia de su marido, como
las de Los Sauces que haba heredado de Gabriel de Socarrs45.
El periodo de tiempo entre 1557 y 1586, en que tiene lugar
una nueva particin de los bienes de la hacienda de Tazacorte,
es la etapa en que se produjeron los mayores cambios no tanto
por la titularidad compartida sino porque la hacienda estaba en
pleno funcionamiento y comienza a entreverse los intereses par-
45
A. VIA BRITO, Doa gueda de Monteverde..., ob. cit.

Nm. 50 (2004) 565


22 ANA VIA BRITO

ticulares de ciertas familias por controlar el proceso productivo.


No entraremos a analizar en detalle las distintas compras y
uniones matrimoniales que proporcionaron la va de acceso de
los Vandale a esta propiedad, ni tampoco el proceso de amplia-
cin de estos bienes patrimoniales que llev a cabo Melchor de
Monteverde en la hacienda de Tazacorte46. Si es necesario rese-
ar que en el ao 1562 los Monteverde vendieron al caballero
flamenco Pablo Vandale las 4/5 partes de las haciendas de
Argual y Tazacorte, reservndose la quinta parte de la de
Tazacorte Melchor de Monteverde y Pruss, unido a los Vandale
por lazos matrimoniales al haber contraido matrimonio con
Mara Vandale y Coquiel, hija de Pablo. Melchor de Monteverde,
al igual que sus hermanos, gozaba de una posicin privilegiada
desde un punto de vista econmico y social; era regidor del ca-
bildo palmero y haba recibido anteriormente privilegios de la
Corona, as en 1545 Carlos V le haba concedido nuevas armas
para aadir a sus blasones y con posterioridad fue nombrado
Caballero de la Espuela Dorada y de la Banda47.
La compra efectuada por Vandale de los bienes de ambas
haciendas presenta una serie de anomalas, como se deduce de
los litigios entre los Vandale y los Monteverde, a partir del ao
1573, por la posesin de la hacienda o las alegaciones posterio-
res que los herederos de gueda de Monteverde hicieron sobre
sus derechos a estas propiedades, como sucedi por ejemplo en
1586 cuando en la particin efectuada ese ao se le entregaron
tierras a doa gueda, es verdad que podra ser consecuencia
de tierras proindivisas anteriormente, pero si la venta a los
Vandale inclua los 4/5 no le corresponderan aos despus bie-
nes a gueda Monteverde.
La particin de la hacienda de Tazacorte efectuada en el ao
1586, supuso que 4/5 partes de la misma correspondieron a
Vandale y 1/5 a Monteverde, segn recoge el escribano Pedro
Hernndez. Consideramos que sta es una de las particiones
46
Puede seguirse en el trabajo de A. VIA BRITO, La fortuna y el po-
der..., ob. cit.
47
Estas distinciones estn recogidas en sendas Reales Cdulas, publica-
das en VV. AA., La cultura del azcar. Los ingenios de Argual y Tazacorte,
S/C de Tenerife, 1994.

566 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 23

ms interesantes en tanto en cuanto nos permite comprobar la


evolucin de los bienes iniciales de la hacienda, las sucesivas
ampliaciones, cultivos a los que se dedicaban las tierras, pero
tambin en la citada particin se incluye una tasacin de los
bienes que correspondieron a cada uno de los beneficiarios, lo
que nos permite conocer el valor de la tierra en el mercado en
aquellos momentos, en estrecha relacin con las condiciones
edficas y el cultivo al que se dedicaba cada predio, trigo, ceba-
da, caa de azcar, etc.
En esta particin encontramos los bienes de la hacienda di-
vididos por zonas, separando claramente las tierras de secano
de las de regado, las de caaverales, las de huerta y por supues-
to la valoracin de las casas y edificios diferenciando la casa
principal de las otras casas de la hacienda ya fuera la casa de
los negros, las casas de los trabajadores y por supuesto las cons-
trucciones necesarias para el proceso de elaboracin del azcar,
la casa de purgar, la casa de calderas..., en total figuran en esta
particin 19 apartados.
Comenzaremos el anlisis por las tierras de secano que eran
las ms alejadas del ncleo central de la hacienda y dedicadas
en su mayora a cereales, como eran los bienes que los propie-
tarios de la hacienda de Tazacorte disfrutaban en Tijarafe y que
ascendan a 62,5 fanegas de tierra situadas en la Lomada hacia
la Punta y que fueron tasadas en 12 doblas la fanega. De estas
tierras de Tijarafe a Melchor de Monteverde le correspondi 1/5
de las mismas, es decir 15 fanegas y 7,5 almudes, pero como
no todas las tierras medidas eran susceptibles de cultivo sino
que se incluan arrifes y moxones se especifica que se le con-
ceden 14 fanegas medida de cordel de tierra de arado, valo-
radas en conjunto en 187,5 doblas. Por su parte Vandale reci-
bi el resto adems de una cueva y unas casas de paja sitas en
esta demarcacin.
Formaban parte de las tierras de secano de la hacienda de
Tazacorte las ubicadas en el paraje denominado Las Rosas de
Arriba, con un total de 129 fanegas48, de las que se miden en
48
En este caso el medidor especifica que la medida es de 1200 brazas
por fanega, 100 brazas por almud y cada braza corresponde a 10 palmos
de vara.

Nm. 50 (2004) 567


24 ANA VIA BRITO

esta particin 72 fanegas, tasadas en 7 doblas la fanega y de


ellas correspondieron a Melchor Monteverde 18 fanegas. Del
total de las tierras de secano de Las Rosas de Arriba hemos se-
alado que nicamente fueron medidas las 72 fanegas aludidas
que correspondan a las que haban quedado indivisas en la
particin de 1557 para el ingenio de Tazacorte. La tasacin de
las fanegas va disminuyendo progresivamente en razn de la
menor rentabilidad de los espacios repartidos, as en la zona de
Las Rosas de Abajo se valor la fanega en 6 doblas de un total
de 124 fanegas medidas. En este caso concreto se especifica que
junto al quinto que corresponda a Melchor de Monteverde, 26,5
fanegas, gueda de Monteverde recibi tambin la misma can-
tidad, valorada en 148 doblas y 1/5 de 4 doblas. El motivo de la
entrega de estas parcelas a gueda de Monteverde se debi a
que en la particin de 1557 no se le dio lo que le corresponda
y ahora se adjudican a Pedro Vandale.
El lote correspondiente a las tierras de Las Rosas de Abajo
fue dividido en cinco partes y a diferencia de lo que haba ocu-
rrido con otros bienes en los que se adjudicaron 1/5 a Melchor
Monteverde y 4/5 a Vandale, en esta ocasin es interesante la
frmula empleada para adjudicar a cada beneficiario la parte
correspondiente, que no figura en el resto de la particin y se
efectu de la siguiente manera: se pusieron 5 papelitos y un
muchacho saco los numeros por insaculacion y le toc a
Melchor la parte del barranco de los Cardones hasta el barran-
co de las Canales altas.
Por lo que respecta a las tierras de Barros y Aragonera que
se denominan tierras del Adelantado de un total de 83 fanegas
y 2 almudes, repartidas en laderas y varios pedazos ms o menos
dispersos, que fueron tasadas en 5 doblas la fanega, Monteverde
se benefici de 21 fanegas. En esta misma zona se midieron las
laderas que estan sobre Tazacorte y lindan con el Texal y con
el barranco de Cardones y otro pedazo ms junto a los riscos
del barranco de la Caldereta, en total 9 fanegas y 9 almudes. En
esta zona tambin disfrutaban de propiedades los herederos de
gueda de Monteverde, posiblemente por herencia directa de
Diego de Monteverde, y concretamente su hija gueda y su yer-
no el licenciado Liao en la denominada tierra de La Horca.
568 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 25

Una tercera partida la conforman las otras tierras de secano


de la hacienda, divididas en 7 parcelas de diferentes medidas y
tasaciones:
Parcelas Total fang. Valor/fang. Totales (1)
Cercado que fue de Hernn Prez 40 f 7 d 280 d
Cercadito de tierra 3 f y 9 a 7 d 26 d y 375 mrs.
Cruz de La Caldera 28 f 5 d 140 d
Tinamaril (cercado del Paso del Maestrescuela) 9 f y 9 a 5 d 48 d y 375 mrs.
Los pedregales de Los Llanos 78 f 6 d 468 d
Cercado en Los Llanos detrs de la casa Abad 8 f y 3 a
Tierra de Rodrigo Navarrete 15 f y 2 a 6 d 91 d
TOTAL 183 f y 1 a 1.120 d

(1) f: fanega; a: almud; d: doblas; mrs.: maraveds.

Melchor de Monteverde obtuvo de estas tierras, concre-


tamente, 45 fanegas y de almud, tasadas en 280 doblas y
68,5 mrs. y se le adjudicaron las siguientes: el cercado detrs de
la casa del abad en Los Llanos, un cercadillo en el paso del
Maestrescuela que ascenda a 9 fanegas y 9 almudes en el lomo
del Barro llamado Tinamaril, 25 fanegas en Los pedregales de
Los Llanos y 3 fanegas pegadas a un cercado en el lugar
de Los Llanos que linda con el barranco que va al Texal.
Ni siquiera en la particin de 1586 la totalidad de las tierras
de secano pertenecientes a la hacienda de Tazacorte fueron
adjudicadas, as se mantuvieron indivisas las situadas en La
Montaa de los Boyeros, debajo de las cuevas de Herrera, con
todas las tierras y un pedacillo donde est el pajero de la ha-
cienda de Tazacorte.
Un segundo bloque y sin duda el ms rentable, lo constitu-
yen las tierras de regado y caaverales. Debido al alto inters
de estos bienes, ya haban sido medidos en la particin de 1557
por Simn Marques medidor que entonces era en la ciudad de
esta isla, siendo aceptada la referida medicin tanto por
Melchor Monteverde como por Hans Aventroot, factor en el in-
genio de Tazacorte por Pedro Vandale, quienes manifestaron
que no era necesario proceder a una nueva medicin y, por tan-
to, el reparto se efectu segn la valoracin realizada anterior-
mente. Estas tierras de regado eran las ms productivas de la
hacienda al estar plantadas de caa de azcar, de ah que el
Nm. 50 (2004) 569
26 ANA VIA BRITO

inters de los propietarios por las mismas fuera superior as


como su control efectivo, y esto explica que ya desde los prime-
ros repartimientos sean valoradas y medidas.
Las tierras de regado estaban divididas en 12 partidas que
contabilizaban en conjunto 138.674 brazas, es decir 115 fane-
gas y 5 almudes, distribuidas en:
Medida
(en brazas) (1) Localizacin

5.667 y Tierra de 4 zoca entre la iglesia de San Miguel y el bco. de Los Alamos
11.786 Dos pedazos en 2 suertes de caa
8.205 y 1 suerte en la suerte de Muoz
6.530 La suerte de la Bagacera
13.024 La suerte de Pie de Pato
15.308 Un pedazo linda con el anterior y las canales de Tentaxay
57.810 Tierra de San Miguel y la casa quemada en el palomar viejo
850 El Texal
5.125 La Romera
3.151 Algodonero
7.485 La suerte de las Calderas de La Nao
3.733 La tierra de La Nao
(1) Segn el repartidor cada fanega equivala a 1200 brazas y el almud a 100 brazas.

Melchor Monteverde recibi de las tierras de regado,


34.668 brazas que equivalan a 28 fanegas y 10 almudes, a ra-
zn de 1200 brazas una fanega y 100 brazas el almud.
En un apartado diferente se incluyen las tierras de caave-
rales, evidentemente de regado que ascendan en total a 24,55
fanegas. En este caso, a pesar de existir una medicin de las
tierras en la particin anterior, hubo de medirse de nuevo va-
rias parcelas porque el barranco haba hecho dao a algunas
de las tierras y concretamente a las denominadas de Juan Graxo
y el caaveral de Nuestra Seora de las Angustias. A travs de
esta particin podemos constatar que an permanecan parce-
las, tericamente de regado, sin medir como eran las tierras
que estaban cercadas hacia Tajuya, y que continuaron proin-
divisas, lo mismo que las laderas que estaban desde la punta de
La Nao hasta el barranco de las Canales altas, junto al horno
de la teja y otras parcelas de menor entidad.
Todas las tierras de caaveral, aunque en ese momento es-
tuviesen calma sin caa que es tierra de riego como por ejem-
570 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 27

plo las de las tierras de Tentaxay se dieron con sus entradas y


salidas y sus serventas.
Las tierras plantadas de caaverales pertenecientes a la ha-
cienda de Tazacorte eran las siguientes:

Lugar Superficie (1)


Juan Graxe 4.400 brazas
Las Angustias 6.810 brazas
Llanos de Santa Mara 12.830 brazas
Laderas del acequiero junto a Santa Maria 3.801 brazas
Juan Benitez 6.425 brazas
Tentaxay (tierra sin caa) 34 fang y 3 almudes
(1) Incluimos las medidas en brazas, fanegas o almudes, segn aparece en la documentacin.

De ellas, tanto Melchor Monteverde como su cuada doa


Agueda recibieron del total, las de Melchor consignadas en las
tierras de Tentaxay y las de doa Agueda, 4 fanegas en Los Lla-
nos de Santa Mara adems de 6 fanegas, 10 almudes y 20 bra-
zas en otros lugares.
En esta particin del ao 1586 se incluyeron tambin las tie-
rras denominadas de La Huerta, situadas en los aledaos de las
dependencias del ingenio. Estas tierras estaban medidas con
anterioridad y ascendan a 2275 brazas. De ellas doa gueda
Monteverde recibi 1/5, concretamente 455 brazas, y de la can-
tidad restante una vez descontado el quinto de doa gueda,
an quedaban por repartir 1800 brazas, de las que Melchor
Monteverde recibi , es decir 455 brazas, y Vandale los res-
tantes. Por la propia disposicin de la huerta y para que
Monteverde pudiese acceder a su parte fue necesario hacer una
puerta junto a la esquina de la casa de purgar cuyos gastos
correran entre todas las partes.
Pero no slo figuran en esta particin las tierras de la ha-
cienda: de pan, de secano, de riego, de caaverales, de huerta,
sino que se especifican las casas y edificios de la cerca aden-
tro y, en ocasiones, el inventario de alguna de ellas.
La tasacin llevada a cabo de las 4/5 partes de las denomi-
nadas casas principales de la hacienda que correspondieron a
Vandale se apreciaron en 1450 doblas de oro de moneda de
Nm. 50 (2004) 571
28 ANA VIA BRITO

canaria y en ella se incluan: las casas de aposento de alto y


bajo con cocinas, caballeriza, despensa y la torre. En este caso
se produce un acuerdo entre Monteverde y Avontroot, factor de
Vandale en la hacienda de Tazacorte, para evitar la particin
efectiva de las edificaciones, pues ello ira en perjuicio de los
nuevos propietarios; la solucin adoptada fue que las tres casas
que haba recibido gueda de Monteverde en la primera parti-
cin de 1557, donde ahora viva en una el mayordomo de cam-
po, otra que tiene ocupada el mismo y una tercera donde mo-
raba el molinero, le fuesen adjudicadas junto a 4 brazas de
solar a Monteverde. La cantidad que faltaba, una vez valoradas
las casas, para completar el cuarto que le corresponda en la
citada particin se le abonara en un ao. Se realiz adems un
inventario de las cosas de menudencia de la casa cuya apre-
ciacin global ascendi a 7038 mrs.
Junto a las casas principales de aposento, formaban parte la
hacienda otras edificaciones como:
Las casas de los negros, situadas en la esquina de la casa
principal de aposento junto a la huerta hacia el molino, eran
en total 14 casas de las que 3 fueron para Melchor y las once
casas restantes para Vandale.
Tambin figuran otras casas que no entraron en la particin,
como eran las que habitaba el maestro de azcar y otra para
residencia del escumero y que evidentemente se reservaban para
morada del personal cualificado de la hacienda.
Por su parte, el corral de la xuma de la lea si fue dividi-
do y del mismo 1/5 correspondi a Melchor Monteverde, concre-
tamente 1761 palmos, es decir que la medida total del corral de
la hacienda de Tazacorte era de casi media fanega, 580,5 bra-
zas y en el mismo se inclua una casita de teja que Melchor
Monteverde utilizaba como establo
Otras construcciones anexas a la hacienda de Tazacorte eran
unas casitas de madera donde trabajaba el albardero y la otra
donde se pone la aperera, situada junto a la casa de granel
que tena 70 pies de cumplido y de la que correspondi a
Monteverde , es decir 17,5 pies.
La casa de purgar fue valorada a principios del XVII en
750.000 mrs., sus medidas eran de 271 30 pies y la casa de
572 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 29

pilleras tena 43 brazas de cumplido. Tenemos constancia del


inventario de estas dos ltimas edificaciones, que por su inte-
rs, dado que era el instrumental bsico para la elaboracin del
azcar, inclumos: 42 andamios de fuxos, 400 formas, 42 sinos,
22 tablas de fuxos. Este vari considerablemente con el tiempo,
as en 1613 el nmero de andamios haba disminuido a 35 y
cada andamio con su fuxo y corriente, el nmero de formas
era de 2000 sanas y 1000 rajadas, tasadas en 50 ducados el
millar las sanas y 25 ducados el millar las rotas, tambin la
cantidad de sinos apreciado fue de 211. Se inventari en 1586
un tanque de purgar valorado en 150 doblas y un tanque de
madera de ms de 3 palmos que posiblemente es el tanque pe-
queo que figura en una posterior particin valorado en 50
ducados. Por su parte la casa de pilleras que est en lo alto de
la casa de purgar tena 8 brazas y media.
Encontramos tambin otras construcciones que forma-
ban parte de la hacienda como eran: el establo grande de las
bestias, de 14 brazas, y tambin refiere un establo de los Ca-
mellos.
La casa de herrera, independientemente de las herramien-
tas que contena se tas en 30 doblas de oro y la casa del puer-
to fue valorada en 100 doblas.
El molino harinero para trigo, cebada y centeno, se mantu-
vo proindiviso y cada uno de los propietarios de las partes en
las que se dividi la hacienda deban pagar la maquila corres-
pondiente.
Ya sealamos con anterioridad la importancia que para la
hacienda tenan todos los elementos necesarios para el proceso
de elaboracin del azcar que se mantuvieron proindivisos para
Vandale y Monteverde, como sucedi con las tinas donde ba-
ten el barro para purgar los azcares con las patas y demas
aderezos. En este caso se efectu un inventario de ese instru-
mental en el que se incluan: la casa de prensas con sus tres
prensas grandes con sus husillos y espegues, cajas viejas; la cal-
dera grande, tres paroles de cobre, caldera de espumas, otra que
recibe el caldo, tazas de cocer el melado, parol para la leja,
varios cubos, espumaderas, pombas, batideras, coladeras,
remillones, etc.
Nm. 50 (2004) 573
30 ANA VIA BRITO

Una tasacin especfica merecieron los esclavos, 14 en total


valorados en 850 doblas es decir 425.000 mrs., entre los que se
incluan regadores, herrero, prenseros, trompetero, etc., todos
ellos negros o mulatos.
Los animales tasados fueron 8 bueyes y un toro y el palo-
mar que si bien es comn, cada una de las partes podr quitar
1/5 en palomas y palominos.
Tambin eran comunes los caminos, con la obligacin de to-
dos los propietarios de aderezarlos y repararlos cada vez que
convenga, tanto los caminos de la hacienda para el puerto como
los que comunican otras partes, como los del barranco de Taza-
corte y los que van hacia Amagar, tierra cerealera por excelencia.
Por ltimo sealar que no se procedi a la particin de 3
solares en Los Llanos, uno de ellos ocupado por una taberna
apreciada en 100 reales, como tampoco se dividi la placeta que
se situaba delante de las casas principales, la ermita de San
Miguel, de la que figura el inventario, y en la que se dira misa
diaria por sus antepasados, esta ermita deba estar provista de
capelln sacerdote y su salario, as como los gastos de cera, vino
y otros ornamentos que seran comunes a las partes, al igual
que para la ermita de Las Angustias en que haba una capellana
y se dara misa los sbados, adems todos los propietarios que-
daron obligados a aderezarla y repararla asi paredes como
madera texado y todo lo demas.
Llama la atencin por lo que respecta a las aguas de las que
fueron beneficiarias ambas haciendas, tras la divisin de los bie-
nes de Jcome de Monteverde, que tanto en esta particin de
1586 como posteriormente en la denominada Particin Grande
de 1613 se mantendrn las capitulaciones de la particin inicial
de 1557: aderezar y adobar las acequias, hacer una nueva ma-
dre del agua, mediciones en verano, cada hacienda tendr un
fiel que reparta el agua, los gastos comunes y por supuesto la
norma que obligaba a que el primero de cada mes era obligato-
rio echar fuera de las acequias el agua para limpiarlas.
Sin duda el agua era la principal fuente de litigios no slo
entre ambas haciendas sino tambin entre los distintos propie-
tarios en que se dividi la hacienda de Tazacorte, pues la pro-
pia particin seala que para plantar caas se necesitaba agua
574 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 31

y esta se le ha de dar a quien la necesite salvo que el ingenio


est moliendo, aunque no sea dueo de la dula, y el que lo sea
la reclame posteriormente, obteniendo alguna ventaja.
Una mencin especial merece la molienda de la caa de
azcar que se estipul en cuatro das de trabajo por cada dci-
mo, a Vandale correspondera por tanto 2 meses es decir 60 das
de trabajo muela poco o mucho, tenga o no agua y haya o no
viento y a Monteverde 15 das en las mismas condiciones. Por
lo que respecta a la dula que correspondi a Melchor de Mon-
teverde por su quinta parte fue de dos das y dos noches ente-
ras y por los 4/5 de Vandale 8 das y 8 noches enteros.
Una vez finalizada la particin se observ que Melchor de
Monteverde haba recibido 25 fanegas y 3 almudes ms que
Vandale de la parte que le corresponda, 1/5 o segn cada
partida y esta demasa fue apreciada globalmente en 6 doblas
por fanega.
Si bien la particin de 1586 supone la intervencin plena de
los Vandale en la hacienda de Tazacorte, llegando a controlar
4/5 partes en que estaba dividida, an quedaban una serie de
temas sin resolver de particiones anteriores, no relativos a pro-
piedades indivisas que an permanecieron en esta situacin, sino
al pago de cantidades en efectivo y que en ocasiones haban sido
consecuencia de la particin de 1557, como fue la deuda no
abonada por la hacienda de Tazacorte que deba a la de Argual
1100 ducados para diferentes partidas en las que se incluan,
para hacer la casa del puerto 200 ducados, 400 ducados para
aderezar la casa de las calderas y 500 ducados para la ermita
de Argual y de las que no tenemos constancia de haberse efec-
tuado el pago.
Esta particin de 1586 se hizo ante el escribano Pedro
Hernndez y actuaron como partidores Juan de Herrera por
parte del quinto que le corresponda a Melchor Monteverde y
Francisco de Acosta por las 4/5 de Vandale o mejor de Hanes
Avontroot que tena poder de Vandale para estas cuestiones.
Como conclusin podemos decir que la hacienda de Ta-
zacorte o de Los Llanos de San Miguel fue segregada de la de
Argual a partir de 1557 como consecuencia de la particin de
los bienes de los herederos de Jcome Monteverde. Sus propie-
Nm. 50 (2004) 575
32 ANA VIA BRITO

tarios fueron Melchor y Ana Monteverde, 2/5 cada uno de ellos


y 1/5 para gueda de Monteverde como tutora y administrado-
ra de los hijos de Diego, ya fallecido.
Con posterioridad esta hacienda se dividi en 1586, entre
Melchor Monteverde 1/5 y Vandale 4/5 que haba accedido a la
propiedad por compra. Esta particin nos permite conocer las
cantidades de tierras de regado, secano, huerta, edificaciones,
esclavos, animales, utensilios y su tasacin.
Unido a la importancia del valor de la tierra y los predios de
que dispusieron cada uno de los propietarios, tambin es signi-
ficativo sealar que si bien hasta ahora se haba afirmado la
presencia de flamencos en la Isla como comerciantes que acu-
dieron atrados por el comercio del azcar en los primeros mo-
mentos y no de propietarios al menos hasta la llegada de Jcome
Monteverde en 1513, ya desde los primeros aos del siglo XVI la
presencia de intermediarios o factores de estos futuros grandes
propietarios est atestiguada, como lo demuestra el arrenda-
miento del ingenio de Juan Fernndez de Lugo Seorino a Levn
Bonoga.
Otro hecho llamativo son las fechas de toma de posesin,
tanto en el caso del teniente de gobernador de la Isla que es
efectiva poco tiempo antes de proceder a la venta de su propie-
dad cuando estaba en cultivo desde haca varios aos, como
tambin la particin de los bienes del propietario unipersonal que
se lleva a cabo 26 aos despus de su fallecimiento y posiblemen-
te la tardanza no se debi en exclusiva a los enfrentamientos de
los hermanos Monteverde con su cuada doa gueda, sino que
coincide con la sentencia de la Audiencia concediendo la propie-
dad de las aguas de La Caldera a los Monteverde frente a las
pretensiones del Concejo, lo que les asegurara la continuidad de
las explotaciones azucareras. La caa de azcar proporcion
importantes ingresos pero no podemos desdear el papel desem-
peado por los otros cultivos y por la ganadera para el abaste-
cimiento interno. En sntesis, podemos afirmar que en menos de
un siglo la hacienda de Tazacorte constituy uno de los sectores
ms productivos de la Isla y sus propietarios, al contar con una
base econmica importante, desempearon un papel clave en el
gobierno poltico-econmico insular.
576 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 33

AGS.RGS.

1518, diciembre, 24. Zaragoza.

Confirmacin y aprobacin del traslado de la carta de venta de la


hacienda de Tazacorte, que va incorporada, de la compaa Welser a
Jcome Monteverde.

Ysla de Canaria.

Doa Iohoana y don Carlos su hijo etc. por quanto por parte de
vos Jacome de Monteverde vesyno de la ysla de San Myguel de La
Palma que es en la ysla de la Gran Canaria me fue fecha relaion
por vuestra petiion diziendo que Antonio Belzer e su compania
alemanes tenian un molino de moler aucar con sus yngenios e
cosas nesesarias e otra hazienda e aguas e otras en la dicha ysla
de La Palma e Taacorte con los llanos de San Miguel que son en
la dicha ysla de la Gran Canaria lo qual todo tenia por buenos e
justos titulos e donaiones que dello les fue fecho 1 e que yo la
Reyna por una mi carta firmada del Rey mi seor e padre e sella-
da con mi sello les di licenia e facultad para que a vos o a vues-
tra compania podiesen vender e vendiesen la dicha hazienda e
cosas de suso declaradas e aprove e conforme la venta que dello
vos fiziesen e otorgasen e que hellos por virtud de la dicha licenia
e facultad2 vos vendieron la dicha hazienda a vos e a Juan Bisen
de vuestra compania3 segun que hellos la tenian e poseian como
1
La reina le confirma la compra efectuada por los Welser a Dinarte de
los bienes que posea el teniente de gobernador Juan Fernndez de Lugo
Seorino, en Valladolid el 10 de enero de 1513. La licencia regia era pre-
ceptiva porque los extranjeros no podan tener bienes superiores a los
200.000 mrs.
2
La licencia para que pudieran efectuar la venta de un molino de az-
car, con sus ingenios, tierras y aguas que los Welser posean en Tazacorte y
en Los Llanos de San Miguel fue dada en Valladolid el 8 de agosto de 1513,
anulando cualquier medida que los impida.
3
La carta de venta de la compaa Welser a Juan Visen y Jcome
Monteverde fue realizada en vulgar romance el 18 de mayo de 1513 y
puesta en latn el 20 de mayo del mismo ao. Posteriormente el 26 de mayo
de 1515 se realiza un traslado por el Hollandete, que es la carta que se

Nm. 50 (2004) 577


34 ANA VIA BRITO

paresia por la carta de venta que sobre ello vos fizieron e otorga-
ron de que ante nos fizistes presentaion e porque mejor e mas
complidamente a vos fuese guardada e complida nos suplicastes e
pedistes por merced vos mandasemos confirmar e aprovar la dicha
carta de venta que por los dichos Antonio Belzer e su companya
vos fue fecha de la dicha hazienda e mandasemos que por ningun
concejo ni persona vos fuese puesto impedimiento alguno en ella o
como la nuestra merced fuese lo qual visto por algunos del nuestro
Consejo o por quanto los dichos Antonio / Belzer e su companya
tovieron espeial licenia e facultad de mi la Reyna para vos ven-
der la dicha hazienda e vos para gela comprar fue acordado que
debiamos mandar dar esta nuestra carta e nos tovimoslo por bien
su thenor de la qual dicha carta de venta es esta que se sigue4.
En la villa de Santa Cruz que es en esta ysla de San Miguel de
La Palma a veinte y ocho dias del mes de agosto ao del Nasi-
miento de Nuestro Salvador Ihesuchristo de mill e quinientos e diez
e ocho aos ante el muy noble e muy virtuoso seor bachiller
Fernan Perez alcalde mayor e de la justiia desta dicha ysla por
sus Altesas e juez de residenia e en presenia de Martin de Ibarra
escribano publico desta dicha ysla e de los testigos de yuso
escriptos sus nombres paresio presente Jacome de Monteverde 5
vesino desta dicha ysla e presento ante el dicho seor alcalde ma-
yor una escriptura escripta en latin y en pergamino con otra
escriptura alpre (sic) escrita en lengua latina y en pergamino e con
iertos sellos de era verde la qual pidio al dicho seor alcalde
mayor que por quanto la dicha escritura a menester un treslado
della o dos e ser reduzidas a lengua castellana que pedia e pidio al
dicho seor alcalde mayor mande resibir juramento en forma de
derecho de personas que sepan ynterpretar la dicha letra latina en
romane e reduzida a lengua castellana le mande dar a mi el di-
cho escribano un treslado o dos o mas los que quisiere para que
hellos ayan en su poder y a los presentar a ley e a donde a dere-
cho convenga e en ellos e en cada uno dellos ynterpongo su
abtoridad e decreto judiial e para en lo nesesario el ofiio del
dicho seor alcalde mayor ymploro e pidio que puesto un treslado
en este su pedimiento e fuele vuelto su oreginal y a lo tener para

presenta original en latin al concejo de La Palma el 28 de agosto de 1518


y que una vez en castellano se pide a la reina su confirmacin y aproba-
cin como se observa en el texto.
4
1518, agosto, 28. Santa Cruz de La Palma.
5
Jcome Groenenberg, una vez que se asienta en La Palma, castella-
niz su apellido y a partir de ese momento utilizar el apellido Monte-
verde y en raras ocasiones el original Groenenberch, al igual que sus suce-
sores.

578 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 35

guarda de su derecho. Testigos Fernando Juayn6 y el bachiller Pero


Fernandes e Francisco de Messa.
E luego el dicho seor alcalde mayor e juez susodicho tomo / la
dicha escriptura en sus manos e la miro e por el visto que no
estava rota foja ni canelada ni que misma parte della sospechosa
antes careiente de todo visio macula e sospecha por tanto dixo que
mandava e mando sacar un treslado o dos o mas o todos los quel
dicho Jacome de Monteverde quisiese e por bien tuviese por
conservaion e guarda de su derecho e para que bien e fielmente
fuesen sacados de la dicha escritura de latin a lengua castellana
mando pareser ante si a Pero Fernandes bachiller de la gramatica
e Andres de Nogales presonas doctas en lengua latina porque en la
dicha ysla no se puede aver otros que mejor lo puedan fazer para
que anvos juntamente vean la dicha escritura e escrituras e las
buelvan de latin en comini (sic) bulgar sin dexar palabra alguna e
porque mejor e mas fielmente lo puedan haser e fagan paresidos
ante el que resibio juramento en forma de derecho dellos e de cada
uno dellos por Dios e por testimonio e por las palabras de los San-
tos Ebangelios e por la seal de la cruz + que pusieron sus manos
so cargo del qual dicho juramento prometieron de convertir la di-
cha escritura o escripturas de latin en lengua castellana bien e fiel
e diligentemente palabra por palabra de bervum ad verbum sin
dexar cosa alguna de tresladar e poner en lengua bulgar e asi sa-
cada e convertida de latin en romane la corregiran e si alguna
falta paresiere en la claraion por ellos fecha hemendaran e
corregiran con toda diligenia los quales ansy lo prometieron a lo
dicho e cumplir e en la complision de dicho juramento ellos e cada
uno dellos dixieron Si Juro e Amen para que ansy tresladado e
vuelto de latin en romane e traydos los dichos treslados los vean
juntamente con los dichos oreginales e corregidos con los dichos
oreginales en ellos e cada uno uno dellos esta presto de los ver e
ynterponer en ellos y en cada uno dellos su abtoridad e decreto
judiial. Testigos los susodichos. Luego este dicho dia e mes e ao
suso dicho el bachiller Pero Fernandes y el dicho Andres de Noga-
les aparesieron antel dicho seor alcalde mayor e juez susodicho
e dixieron que ellos juntamente tresladaron e volvieron la dicha
escritura de latin en romane bien e fiel e diligentemente toda de
verbum ad verbum sin dexar letra ninguna ni palabra a su creer e
que por el / juramento que fecho tienen que ansi con la verdad e
que en ello no ay fraude ni cabtela alguna el qual dicho treslado
sacado de latin en lengua bulgar segun por ellos fue tresladado e

6
En otras partes del texto se alude a este testigo como Fernando o
Hernando Jayan.

Nm. 50 (2004) 579


36 ANA VIA BRITO

sacado de latin en romane es el que se sigue el qual esta firmado


de sus nombres a fin de la dicha escritura7.
Nosotros Anrique Hanol Lucas Ren y Antonio Roelser junior en
vez y en nombre de Antonio Roelser mas viejo y de Conrado
Roechelin e de los compaeros mercaderes hazemos saber por la
presente a todos e qualesquier que aquestas nuestras letras vieren
oyeren e leyeren que nosotros el dia dia(sic) de viernes a veynte
dias del mes de mayo ao del seor de mill e quinientos e treze
aos por comission e hordenamiento de la dicha compania de bue-
na voluntad e deliberado animo aqu en Antroerpia fuimos conve-
nidos e acordados con Jacome de Monteverde por si y en nombre
y en vez de Juan Visen primeramente nosotros declaramos y com-
putamos todas e qualesquier cosas que los mesmos Juan Visen e
Jacome de Monteverde en nuestra compania tuvieron e tienen de
las quales juntamente somos conformes por las quales damos e
trespasamos nosotros a ellos por sus propios e libres verdad nues-
tras tierras e aguas con todas sus pertenenias las quales tenemos
en la dicha ysla de San Miguel de La Palma en las yslas de Cana-
ria con la dicha nuestra hazienda de Taacorte8 e todo y por todo
asy como nosotros la tenemos e ansy como la tuvimos hasta este
presente ora con un molino de aucar y de grano y con yngenio e
casa de purgar y estanco de remieles y todas las cosas questan en
la casa y las casas y las fabricaturas de hierro o cobre asy como
las avemos e thenemos en el dicho valle9 y nuestra hazienda con
todos los campos plantas e no plantados con el aucar vino e gra-
na e todas las cosas en el estado e forma asy como estan con todos
los derechos e confirmaiones e otras letras de todo en todo libres
asy como la mesma companya las ovo nosotros la traspasamos no
sacando cosa alguna de aqu adelante todos los cobres hormas e
otras cosas requisitos para el trabajo e uso e bolliio de aucar
qualesquiera / que sean a los estantes e a los en futuro seran e mas
nosotros damos a ellos nuestra nueva casa fecha en Poro en la di-
cha ysla con todas nuestras jurisdiiones e bienes e males vtrosi-
bes10 de la casa pequeos e grandes ansy como nosotros en el di-

7
La citada carta estaba fechada en Antroerpia el 20 de mayo del
ao 1513.
8
Los bienes que posea la compaa Welser eran prcticamente los
mismos que disfrut el teniente de gobernador de la Isla y que haba reci-
bido del Adelantado a finales del siglo XV, pues en 1502 ya estaba en fun-
cionamiento el ingenio.
9
Corresponde a la demarcacin del valle de Aridane que incluye ac-
tualmente los municipios de El Paso, Los Llanos y Tazacorte, junto a algu-
nas tierras de pan sembrar en el actual municipio de Tijarafe.
10
Vtrosibes (sic): a cada uno su parte.

580 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 37

cho valle de Taacorte y Poro avemos y seran fallados sin fraude


ni engao mas tendran todas las avejas y labranas ansy como en
la dicha ysla la tenemos con todas las jurisdiiones e almazios e
mas les damos e consynamos todos los ombres negros de qualquiera
sexo los quales y las quales nosotros por nuestros esclavos y pro-
pios nuestros siervos tenemos mayores e viejos e mas todos los
cavallos e asnos mulos vacas toros bezerros ovejas puercos e ye-
guas pequeas e grandes ansy como nosotros tenemos todas
aquestas cosas en la dicha ysla e ansy como hellas seran falladas
en el traspasamiento e deliberaion que a de ser fecha por parte
nuestra a Juan Bisen e a Jacome con todos mantenimientos bre-
vajes bestiduras syllas alvardas frenos hyerros y herramyentas
ansimesmo todos los ynstrumentos de nuestra herrerya e cobreria
con el felte burel (sic) y qualquiera cosa que por el tiempo quando
nosotros Antonio Roelser senior y Conrado Roelchelin y los compa-
eros la dicha tierra teniamos e Juan Augusto11 el qual la rescibira
Dios queriendo en bez y en nombre de Juan Bizen y de Jacome de
Monteverde seran allados todos los bienes e males pequeos e gran-
des e etc. Todas estas cosas traspasamos e damos a ellos mesmos
por sy e sus herederos e sucezores qualesquier en la manera e for-
ma ansi como nosotros las tovimos con todas nuestras jurisdiiones
tambien de todo en todo libres e ansy como cosas suyas propias e
libres mas de aqui adelante damos e vendemos e traspasamos a
ellos mesmos todos e qualesquiera nuestros creditos e a nosotros
devidos e tanvien todas nuestras mercadorias e bienes las quales
nosotros en la dicha ysla de La Palma y en todas las otras yslas de
Canaria tenemos segn el thenor de un ynventario o edula / por
nosotros es compuesta e nuestra justizia de la qual o del qual (sic)
cada una de las partes tiene una cedula y qualquiera cosa median-
te el tiempo de nuestras debdas ymportado o pagado fuere o de
las mercadurias fuere vendido aquellos dineros o debdas deven al
dicho Juan Bisen e Jacome de Monteverde seran dados e confir-
mados e ansy contadas todas e qualesquier cosas e aquellas ygua-
ladas con bueno e deliberado animo fallamos que la dicha tierra
mayormente los bienes mobibles ansy como ombres negros de
qualquier xexo cavallos asnos mulos vacas e yeguas e cosas usuales
de la casa e abejas e ynstrumentos hyerros aucar e otras cosas
pertenesientes mayormente todas nuestras debdas e mercaderias
ya nombradas e etc. sean de mayor valor que es aquello que los
dichos Juan Visen e Jacome de Monteverde con los otros y en nues-
tra compania tienen por la qual consta nosotros juntamente conve-

11
Juan Augusto era miembro de la compaa y actua como intermedia-
rio entre sta y los compradores Bisen y Monteverde.

Nm. 50 (2004) 581


38 ANA VIA BRITO

nimos e acordamos que los dichos Juan Visen e Jacome de Monte-


verde prometen a nosotros Antonio Roelser e a los compaeros de
y pague ocho mill florines de oro /xeny ni deany non dinis franc
fiaden (sic)12/ en la manera e forma siguientes primeramente / my
non dinis dictis herstmis13/ en el ao de mill e quinientos e quinze
setecientos e cincuenta florines / yn non dinis dictis herstnis/ en el
ao de mill e quinientos e diez e seys tambien setecientos e
cinquenta florines /In non dinis dictis herstnis/ en el ao de mil e
quinientos e diez e seys tambien mill e quinientos florines/ in non
dinis dictis basemis et non dinis dictis herstmis14/ en el ao de mill
e quinientos y diez e ocho por consiguiente mill e quinientos
florines / Otrosy in non dinis dictis basemis e non dinis dictistis
(sic) herstmis/ en el ao de mill e quinientos e diez y nueve aos
tambien mill e quinientos florines / et in non dinis dictis basemis
herstmis/ en el ao de mill e quinientos e veynte aos dos mill
florines en buen dinero /franc fadie bahent15/ syn todos mas damos
e es penas y todas estas cosas pagadas los mesmos Juan Visen e
Jacome de Monteverde por sy e qualesquiera sus herederos quitan
e absuelvan e nosotros Anto/nyo Roelser y a los compaeros e a
todos nuestros herederos de todo aquello que con nosotros tovieron
y tienen prometiendo ellos mesmos para siempre ni mas razon
derecho o abcion para contra nos aver de tener.
Otrosy prometemos e obligamos nosotros Enrique Lucas Anto-
nio junior sobre dichos e sobre la dicha tierra e bienes mobibles e
ynmobibles al ya nombrado Juan Augusto en vez y en nombre de
los Juan Visen y Jacome de Monteverde hazer dar e deliberar e ser
dados e deliberados realmente e con efecto sin fraude ni engao
alguno.
Otrosy nosotros damos e traspasamos a Juan Visen e a Jacome
de Monteverde toda la jurisdiion la qual los dichos Antonyo Belser
senior y Conrado Vichelin e los compaeros tienen a esta dicha tie-
rra los Llanos de San Miguel e con las otras tierras en la dicha ysla16
con todas sus pertenenias privilegios e confirmaiones en el esta-

12
Los prrafos entre barras /.../ no estn en castellano. Nuestro agrade-
cimiento a John Beckman y a Leo Prez por su inestimable ayuda en la
transcripcin y traduccin de los mismos. Probablemente el escribano man-
tuvo el idioma del texto original en la traduccin al castellano. (sic) no
quedan libres de fianza.
13
Herstmis: por navidad, del sufijo antiguo teutn mis: fiesta.
14
Una mitad no ms tarde de basemis Pascua? Y la otra mitad no
mas tarde de navidad.
15
quedan libres de carga.
16
Junto a las tierras de las haciendas eran propietarios de las aguas de
La Caldera.

582 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 39

do e manera ansi como nosotros la tenemos ansy enteramente no-


sotros a ellos las damos e traspasamos.
Otrosy entre nos y entre las partes sobredichas fue hablado e
ordenado que nosotros Antonio Roelser senior e los compaeros
traeremos al sobredicho una licenia del muy ilustre y muy pode-
rosos Rey de Aragon e de la Reyna de Castilla etc. sobre la
refinaion o venta y se la alcanzaremos para efeto e confirmaion
en tal manera que a vos dichos seores plazera que los dichos Juan
Visen e Jacome de Monteverde e Juan Augusto la sobredicha tierra
tengan y podran tener en la manera y estado ansy como nosotros
la tovimos e guardamos e la dicha confirmaion fueremos al efeto
con las espensas comunes de nosotros ambas partes y qualesquiera
de las partes pagaran la meytad de las espensas e en quanto no
pudieremos alcanzar aquesto dentro de un ao primero venidero
entonces la presente traslaion e venta seran ningunas e la tierra
aguas e las otras cosas ya nombradas bienes movibles e ynamovi-
bles a nosotros Antonio Roelser e a los otros compaeros sobre
dichos asy como de primero pertenesieran sin fraude ni engao /
alguno e porque tambien las cosas sobredichas por cabsa de la di-
cha confirmaion conseguirian efeto en tanto que de sobre dicho
seor Rey dentro de un ao no pudieremos alcanzar el consenti-
miento e confirmaion e en el dicho tiempo algunos hedifiios y
espensas nesesarias se hisiesen para provecho e utilidad de la
dicha ysla de aquello Juan Augusto la devida e clara computaion
guardara y ara e si en el dicho ao no se conseguiesen las cosas
sobredichas en tal manera que no se hiziese la dicha confirmaion
entonces nosotros Antonio Roelser e los compaeros a los dichos
Juan Visen e a Jacome de Monteverde restituyremos las espensas
por ellos fechas anteproximas / non dinas franc fiaden17/ en tanto
ansy como en buena y justa computaion sera allada sin fraude ni
engao alguno.
E otrosy todo el aucar panela escuma remiel miel e cera que
creio en aqueste ao de mill e quinientos e treze aos nosotros
Antonio Roelser e los compaeros lo podamos con los negros escla-
vos nuestros de qualquier sexo con los cavallos asnos e las otras
cosas nesesarias hazer traer e moler e por nosotros todas aquellas
cosas que podemos aver tenemos y aremos ser transportadas en
qualesquier lugares a los quales a nosotros nos plazera sin con-
tradiion alguna e porque la dicha convenion firme sea guardada
en todos estando en forma e manera ansy como arriba es dicho
nosotros los dichos Enrique Onelet Lucas Ren Antonio Roelser ju-
nior en nombre y en vez de Antonio Roelser senior de Conrado

17
no queden libres de fianza.

Nm. 50 (2004) 583


40 ANA VIA BRITO

Vechelin e de los compaeros ansy como compaeros e presonas


suficientes y Jacome de Monteverde por si e por su tio Juan Visen
hesimos las presentes letras ser dobladas e escritas hablando e
prometiendo anvas las partes la una parte a la otra en la mejor
forma esquisita e obligando por virtud de las presentes letras to-
dos nuestros bienes presentes y futuros y a guardar e complir sin
alguna contradiion y estemos en la presente / escritura en todos
los juramentos eclesiasticos e seglares a que les fueren e vigor
tenga asy como por notario ymperial apostolico oviese sydo hecha
o escrita y en seal de verdad a las cosas sobredichas yo Lucas Ren
la presente letra de convenion con mi propia mano escrivi Yo En-
rique Onolet e Antonio Roelser junior escrivimos e synamos con la
comun seal de nuestra companya con tal condiion que si Juan
Visen e Jacome de Monteverde quisiesen alguna otra mas fuerte
letra de nuestra companya e de nuestros superiores en justiia que
aquella haremos ser fecha y espedida con nuestras espensas.
E otrosy deven los dichos Juan Visen e Jacome de Monteverde
por los dichos ocho mill florines hazer la devida e sufiiente
obligaion e por estas cosas que en algun tiempo con nosotros
tovieron e tienen una estancia y guardaran sin fraude ni engao
alguno fue escrito en Antroerpia en Barbanza a veynte dias de mayo
de mill e quinientos e treze aos las quales letras ansy estavan
escritas. / Verith/ Hannold/ Antonios Roelser junior Lucas Ren.
18
In nomine domine amen el ao del Nasimiento del mesmo
Nuestro Seor de mill e quinientos aos en la dia teria en diez e
ocho dias del mes de mayo del pontificado del muy santo yn
Christo padre y seor nuestro seor por la divina providenia papa
de como el a notiias en presenia de mi el notario publico y en
presenia de los testigos ynfraescritos para estas cosas llamados y
especialmente rogados presonalmente constituido el onorable y res-
petable varon Lucas Ren augusto mercader en la villa de Antroerpia
/ la mera senfis diors / aviendo e teniendo en sus manos unas le-
tras de convenion que llevo a los respetables y nobles varones
Enrique Anolet y el dicho Antonio junior y Lucas Ren ansy como
fatores presentes e compaeros de los respetables y nobles varo-
nes seores Antonio Roelser senior augusto / y de Conrado Roeche-
lin y de los compaeros mercaderes de la una y los onorables va-
rones Juan Bisen e Jacome de Monteverde tambien mercaderes
alemanes fechas sobre ciertas mercaderias en la ysla de La Palma
en las yslas de Canaria y en los lugares a ellas comarcanos dadas
en Antroerpia en las partes de Barbance a veynte dias de mayo de
mill e quinientos e treze aos fechas escritas en bulgar romane

18
La fecha de esta carta inserta es de 18 de mayo del ao 1513.

584 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 41

diziendo contenido e declarando ellos el susodicho Enrique e Lucas


Ren por yn vez e en nombre del dicho Antonio de Roelser senior e
de Conrado Roechelin e de los compaeros mercaderes con los
dichos Juan Visen e Jacome de Monteverde de aver hecho e orde-
nado las conveniones e hordenamientos en las mesmas letras en
bulgar romane escritas e por mandado dellos mesmos Enrique
Anolet y de Antonio Roelser junior por mi de bulgar romane en
latin trasladada e aver sydo aquellas las mesmas las quales el
mesmo Antonio junior escrivio e ordeno e dixo que reconosia el
comun syno de la dicha companya e las dichas letras con las sea-
les e manos de los mesmos Enrique y de Antonio Roelser junior e
de Lucas Ren aver seydo escritas e ansi como que las mismas le-
tras se contiene por y entre las partes sobredichas aver sydo orde-
nado e convenido a las dichas letras en bulgar escritas con otras
letras en latin escritas de las mesmas letras en bulgar escritas tras-
ladados aver concordado e concordado (sic) e que por mayor segu-
ridad mejor el mesmo Enrique Anolet tambien verno a mi y por
ser mejorable manera asi como pedira e declarara desyendo
tambien quel dicho Antonio ya no esta en la dicha villa de An-
troerpia mas antes se a ydo y apartado della fechas fueron aquestas
cosas en la dicha villa de Antroerpia / la mera senfis diors/ en la
casa de la morada de mi el notario estando presente alli los hono-
rables varones el seor Nicolao Vener /pbro colomen diors y Helias
Teyentlito/ Leon Diors por testigos para estas / cosas llamados y es-
pecialmente rogados en el mesmo ao en la dimo (sic) dia e mes
de pontificado en los quales arriba en que tienen este testimonio
de mi el mesmo notario y en presenia a los infraescritos y a estas
cosas llamados y especialmente rogados presonalmente constituyen-
do el dicho Enrique Hamnold prinipal e vistas por el las dichas
letras dixo que las conosia bien y el e los dichos Antonio Roelser
Lucas Ren en vez y en nombre de Antonio Roelser senior e de
Conrado de Roelchelin y de los compaeros mercaderes avian fe-
chas las mesmas conveniones e las avian ordenado e las avian
escrito e el sino comun dellos en las mesmas letras avian puesto
fechas fueron estas cosas en la dicha casa de morada estando pre-
sente alli discretos varones Lamberto de Berchey y el dicho Elias
Teyencley y Zosteo dindiors por testigos a estas cosas espeialmente
llamados e rogados.
E yo Gisberto Rodriguez de Hollinder clerigo19 Leo diendiors
notario publico por las autoridades apostolicas e especial que a los
reconocimientos e a la traslaion e a todas e qualesquiera otras

19
El traslado de la carta de venta realizado por el Hollandete tuvo
lugar en Antroerpia en mayo del ao 1515.

Nm. 50 (2004) 585


42 ANA VIA BRITO

promesas quando ansy como es dicho por los dichos Antonio


Roelser junior y Enrique Hamnold fueron dichas e fechas juntamen-
te con los ya nombrados testigos presentes fue e las vi e oy e en
seal tome por tomar aqueste publico ynstrumento por otro
fielemente escrito e alli lo hize e publique e con el signo e nombre
mios signe e escrivi que se de las cosas sobredichas llamado e ro-
gado fueron.
A todos e qualesquiera questas nuestras letras de afirmaion
vieren e oyeren el alcalde mayor e regidores e los del cabildo de la
villa de Antroerpia en el ducado de Barbane la mera senfis diors
Salud e todo bien hazemos / saber y por el thenor de las presentes
manifestamos que Giberto Rodriguez bulgarmente dicho de Hollan-
dete que aqueste publico ynstrumento de reconosimiento a quien
nuestras letras son transfixas que si teniendo el traslado de ciertas
conveniones fechas entre partes el mesmo nombradas hizo escrivio
e signo a voluntad fue y es notario y escrivano publico bueno y leal
a quien el comun recurso es tenido e + e mas ante su (marca) que
es si non ynstrumento escrito dichos e fechos asy en juizio como
fuera estar y entera e indubia fe es dada sin aver fraude ni enga-
o en ellas en testimonio de lo qual nosotros el alcalde mayor
regidores e los del concejo de la villa de Antroerpia presento el sello
y a las cabsas de la misma villa mandamos ser puesto el ao del
seor de mill e quinientos e quinze aos a veynte sibe dias del mes
de mayo (el liveront) va testado este treslado/ do o diz que o diz
La Palma/ o diz nuestro e/ o diz testimonio/ o diz confirma/ e en-
tre renglones/ o diz dinis no le enpezara/. Pero Hernandez e Andres
Nogales.
E constituida la dicha escritura por los dichos Andres de Noga-
les y el dicho bachiller Pero Hernandez ante el dicho seor alcalde
mayor e visto por el dicho seor alcalde mayor el trasunto e
ynstrumento sacado de lengua latina lo leyo vido e esamino el qual
estava a su pareser bien e fielmente sacado e tal que meresia a
ser autorizado e asy dixo e quel dicho trasunto e ynstrumento sa-
cado a la manera que dicha es ynterponia e ynterpuso su autori-
dad e decreto para que haga fe en juizio e fuera del bien asy e a
tan complidamente como lo haria el horeginal e antel fue mostra-
do escrito en lengua latina e mando volver el horiginal al dicho
Jacome de Monteverde e este mando a mi el dicho escribano se lo
de synado en manera / que haga fee al dicho Jacome de Mon-
teverde para los presentar e usar de como de escritura autentica /
testigos Luis de Belmonte escribano publico e Pero Ramirez e
Hernando Jayam e Ximon Perez mercader e Francisco de Salinas
alguazil mayor/ el bachiller Lopez/ va testado /o diz e o diz dey y
hemendado/ o dis mesmos e/ o dis fazen e o dia das he escrito entre

586 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA HACIENDA DE TAZACORTE (LA PALMA) 43

renglones/ o dis domine no le empezar/ E yo el dicho Martin de


Ibarra escribano publico susodicho que a todo lo que suso es pre-
sente fui en uno con el dicho seor alcalde mayor e de pedimiento
del dicho Jacome de Monteverde e del mandado del dicho seor
alcalde mayor e juez susodicho fize escribir e fize aqui este mio
signo a tal en testimonio de verdad/. Martin de Ibarra escribano
publico/. E por esta razon de nuestro propio motuo e cierta sencia
e poderio real e absoluto de que en esta parte queremos usar e
usamos confirmamos e aprovamos la dicha carta de venta que de
suso va yncorporada para que valga e sea firme todo lo en ella
escrito para agora e para siempre jamas e ynterponemos a ello
nuestra autoridad e decreto real e suplimos qualesquier defectos de
sustania o de solemnidad que no ayan yntervenido a ella e que
sean nesesarios de se sufrir e mandamos a los del nuestro Conse-
jo e a los presidente e oydores de las nuestras abdienias e ante
los oficiales e gobernadores ansy de las dichas yslas como de todas
las otras ciudades villas e lugares de los nuestros reynos e seorios
e a cada uno dellos en sus lugares e jurisdiiones a quien esta nues-
tra carta fuere mostrada o el traslado della signado de escrivano
publico que guarden e cumplan e fagan guardar e cumplir lo en
esta nuestra carta conte/nido que contra el thenor e forma della
no vayan ni pasen ni consientan pasar por alguna manera e los
unos ni los otros non fagades ende al so pena de la nuestra mer-
ced e de diez mill mrs. para la nuestra camara. Dada en la ciudad
de aragoa a veynte e quatro dias del mes de diziembre ao del
nasimiento de nuestro salvador Ihesuchristo de mill e quinientos
e diez e ocho aos. Yo el Rey. Yo Bartolome Ruiz de Castaeda
secretario de la Reyna y del Rey su hijo nuestros seores la fize
escribir por su mandado. El Chanciller. Petrus episcopus paenis.
Licenciatus apata.Secretario Castaeda.

Nm. 50 (2004) 587


68 PONER FRENO Y CASTIGO A LAS CANARIAS: NECESIDADES DE LA REAL HACIENDA

PONER FRENO Y CASTIGO A LAS CANARIAS:


NECESIDADES DE LA REAL HACIENDA
Y PRESIN DEL CONSULADO DE SEVILLA
(1644-1653)

POR

ANTONIO-MIGUEL BERNAL

Conquistadas las Canarias por el reino de Castilla, la vincu-


lacin del Archipilago a la expansin atlntica de este reino fue
automtica. Desde el primer viaje colombino, las Islas fueron
una base estratgica de aprovisionamiento y, de modo natural,
participan en la negociacin y poblamiento de los territorios
incorporados en las Antillas. Desde 1503, con la creacin de la
Casa de la Contratacin, el comercio con las Indias qued con-
figurado como un monopolio con cabecera en Sevilla aunque a
los isleos se les mantuvo el reconocimiento de un cierto estatus
preferente, no escrito, que apenas fue alterado cuando en 1543
se establece el Consulado sevillano. Salvo en la cuestin de los
navos de retorno de Indias todos deban llegar a Sevilla por
razn de mantener un estricto control sobre las remesas de oro
y plata en el resto de las actuaciones mercantiles con las
nuevas colonias americanas las Islas Canarias conservaron
una situacin de excepcionalidad o privilegio bajo el control
de los Juzgados oficiales de Tenerife, Gran Canaria y La Pal-
ma, regulados a partir de 1564. La sinopsis que del rgimen
comercial de Canarias con las Indias nos diera Peraza de Aya-
Nm. 50 (2004) 589
2 ANTONIO-MIGUEL BERNAL

la1 sigue siendo vlida, sobre todo en aquella primera fase que
l delimita entre los aos del Descubrimiento hasta 1610.
La razn que esgrime el citado historiador de la Laguna
para diferenciar en el comercio de Canaras con las Indias una
primera etapa de 1492 a 1610, de otra segunda, a partir de la
ltima fecha, es de ndole econmica ms que administrativa:
en la primera, el motivo que lo impulsa fue la necesidad de
abastecer a las nuevas colonias, en particular de determinados
productos alimenticios y perecederos de los que se avituallaban
los navos en los puertos isleos, en trnsito hacia Amrica; en
la segunda, en cambio, insiste, en que los privilegios y excepcio-
nes al comercio canario vinieron promovidos por razn de la
penuria y dificultades econmicas del Archipilago y como un
medio adicional de apoyar su economa interior. No s hasta qu
punto ambas hiptesis han sido, o no, confirmadas por los es-
tudios econmicos posteriores aunque de las investigaciones de
A. Macas2 quien hasta el presente ha sido el nico que se ha
ocupado de contextualizar en trminos terico y emprico el al-
cance del problema planteado se desprende el conocimiento
insatisfactorio que hay an sobre el comercio exterior canario
en el siglo XVI y de lo poco convincente del planteamiento sobre
el dficit exterior insular, sobre todo si se tiene en cuenta el sal-
do favorable de las partidas del comercio con las Indias.
Desde el observatorio econmico que supona el Consulado
de Sevilla para el comercio colonial, la excepcionalidad de Ca-
narias que vendra a romper el estricto monopolio que desea-
ban ejercer los mercantilistas sevillanos no parece que revis-
tiese consideracin de gran importancia, al menos hasta fines
del siglo XVI. Hasta entonces, los canarios comercializaban sus
frutos, intervenan directamente en el comercio dando cobertu-
ra a los portugueses incrustrados en la Carrera a los casados

1
JOS PERAZA DE AYALA, El rgimen comercial de Canarias con las Indias
en los siglos XVI, XVII y XVIII, Publicaciones de la Universidad de Sevilla,
Serie Ciencias Econmicas y Empresariales, Sevilla, 1977.
2
ANTONIO MACAS HERNNDEZ, El comercio exterior canario (siglos XVI
y XVII ). Una primera aproximacin critica, en ANTONIO BTHENCOURT
MASSIEU (coord.), Felipe II y el Atlntico, Ediciones del Cabildo de Gran
Canaria, Las Palmas de G.C., 2000.

590 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PONER FRENO Y CASTIGO A LAS CANARIAS: NECESIDADES DE LA REAL HACIENDA 3

con mujeres canarias se les consideraban como si fuesen na-


turales, lo que les facilitaba su incorporacin en calidad de
armadores, maestres, pilotos o marineros y retornaban una
cantidad de plata para saldar su balanza comercial y de pagos
deficitaria con Europa pero en cantidades tales que no suponan
graves distorsiones al cmputo global de los flujos de remesas
llegados hasta Sevilla. Segn se deduce de la documentacin
consular, la situacin quiebra, por vez primera, en 1589 cuando
se detectan unas prcticas abusivas en el comercio canario-
americano que iban ms all del marco estricto de los privile-
gios concedidos. Una situacin que se deteriora en los aos si-
guientes, en una escalada progresiva segn dejan entrever los
escritos de quejas y denuncias del Consulado y de la Casa de
Contratacin: en 1597 se deplora que el comercio no se practi-
ca en la debida forma y en 1599 hay nuevos escritos donde se
enumeran los mltiples fraudes que los isleos cometen hacien-
do caso omiso a las disposiciones reguladoras de su comercio.
El silencio administrativo sobre el trfico canario con las
Indias quiebra en el trnsito del siglo XVI al XVII y las razones
de ese indeseado protagonismo, que atrae la atencin de los
rganos rectores del comercio colonial, no estn a mi parecer
del todo clara, segn los estudios disponibles. Las razones pu-
dieron ser varias: en primer lugar, un incipiente cambio en la
capacidad y naturaleza productiva de las economas insulares
canarias; en segundo lugar, una revalorizacin del papel de los
puertos insulares al servicio, ms o menos fraudulentos, de
mercaderes europeos, en particular de los holandeses, interesa-
dos en la captacin de la plata americana por una va al mar-
gen del monopolio sevillano3; en tercer lugar, un cambio estruc-
tural en la balanza comercial y de pagos de las Canarias, con
una economa cada vez ms monetarizada e internacional4.

3
ANTONIO-MIGUEL BERNAL, De enemigo a aliado: la presencia holande-
sa en la Carrera de Indias (1598-1648), en A NTONIO DE B THENCOURT
MASSIEU (coord.), IV Centenario del ataque de Van der Does a las Palmas de
Gran Canaria. Coloquio Internacional Canarias y el Atlntico, 1580-1648, Ed.
Cabildo de Gran Canaria, 2001.
4
Sobre los cambios habidos en el comercio colonial durante el si-
glo XVII, vid. ANTONIO-MIGUEL BERNAL, La negociacin en la Carrera de In-

Nm. 50 (2004) 591


4 ANTONIO-MIGUEL BERNAL

Sean stas, u otras, las razones vlidas, lo que parece seguro es


que la hijuela del comercio canario funcionando hasta cier-
to punto con relativa autonoma respecto a Sevilla, en cuanto
cabecera del monopolio atrajo a comienzos del siglo XVII una
mayor atencin de los rganos rectores del comercio colonial
con el incremento consiguiente de su regularizacin.
De ello dej puntual traza Veitia y Linaje en su Norte de la
Contratacin5, que se convierte en la principal fuente de referen-
cia normativa para estos aos. En 1603 se recaba que los jue-
ces de registro en Canarias cumplan estrictamente con su obli-
gacin de enviar a Sevilla los registros originales de carga de los
navos que salan de puertos isleos, cosa que al parecer no
practicaban conculcando una de las premisas obligatorias a
cumplir segn el privilegio que tenan concedido las Islas del
Archipilago. En 1607 no hubo salida de Flotas para Indias no
autorizndose tampoco la salida de navos canarios pese a la
insistencia de stos en conseguirlo por considerar su presen-
cia una amenaza cierta al monopolio tanto por las mercaderas
que stos podran aportar a los mercados indianos como por la
captura de plata que en correspondencia pudieran conseguir,
dado el nada desdeable volumen de dicho comercio efectuado,
con preferencia, a travs de las Islas de Barlovento y, desde ellas,
con los vierreinatos. Al tiempo que se ponan al descubierto al-
gunas de las prcticas por las que se burlaban las normativas y
quebraba la integridad del monopolio, entre ellas al parecer,
muy extendidas destacaran las falsas ventas de navos ex-
tranjeros, o ventas en confiaza, que conllevan por el sedicente
comprador canario mero testaferro, o a lo sumo un socio
participativo minoritario la recontratacin de dueo vende-
dor y marinera, un proceder que supona una coartada o tapa-
dera para que los extranjeros pudieran participar de manera
directa en el trfico. O las arribas maliciosas a las Islas justifi-
cadas por razones miles tormentas, peligros pirticos etc.,

dias, en Historia de Espaa, R. MENNDEZ PIDAL, tomo XXVII, La for-


macin de las sociedades Iberoamericanas (1568-1700), Espasa-Calpe, Ma-
drid, 1999.
5
JOS DE VEITIA LINAGE, Norte de la Contratacin de las Islas Occidenta-
les, Sevilla, 1671.

592 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PONER FRENO Y CASTIGO A LAS CANARIAS: NECESIDADES DE LA REAL HACIENDA 5

practicadas por navos canarios que burlaban la obligacin de


retornar a Sevilla aunque tambin lo hacan navos despacha-
dos oficialmente por la Casa de la Contratacin que, en conni-
vencia con mercaderes extranjeros que los esperaban en las
Canarias, optaban llevar hasta all las mercaderas y remesas
transportadas fuera de registro. El Archipilago se converta en
una va ms propicia de optimizacin de los beneficios obteni-
dos del comercio colonial soportaban menores cargas impo-
sitivas y podan contratar a ms bajos costes de transaccin y
reinvertido, directamente, en manufacturas extranjeras destina-
das, a su vez, a ser reexportadas al mercado indiano.
Desde entonces, la ofensiva sevillana contra el comercio
canario, como factor distorsionador del monopolio, no tanto por
razones de competencia en los frutos de la tierra como tanto se
suele enfatizar competencia de los vinos canarios a los anda-
luces sino por romper las condiciones de necesidad del mer-
cado colonial con un sobreabastecimiento indeseado que haca
peligrar las caractersticas de mercado de escasez propia de los
mercados coloniales sujetos a monopolio y rebajar la tasa de
beneficios de los cargadores en Sevilla por la fuga de plata que
supona la va canaria al considerarse que la mayor parte de
su comercio americano era de simple comisin, o contrabando,
al servicio de naciones europeas y, de stas, en ocasiones, rebel-
des o enemigas. En 1609 el Consulado hace notar a la Casa de
la Contratacin que las disposiciones y rdenes de control y re-
gulacin del comercio no surten efecto para acabar con los
excesos de las Canarias. Por ello, desde 1611 se reitera la obli-
gatoriedad que tienen los barcos canarios de ir en conserva de
la Flota, prohibindose de manera terminante que ningn bar-
co salido de puertos isleos navegase fuera de registro6; reitera-
cin que vuelve a hacerse por la Casa de la Contratacin en 29
de marzo de 1612. Al parecer, sin consecuencias. Hay, pues, que
adoptar otras medidas complementarias: en ese mismo ao de
1612, por Real Cdula se dispone un lmite al nmero de tone-
ladas anuales que podran cargar los isleos as como el repar-
to de las mismas, segn puertos autorizados, al tiempo que se

6
AGI, Indiferente, 868.

Nm. 50 (2004) 593


6 ANTONIO-MIGUEL BERNAL

refuerza la obligacin de enviar los registros originales de carga


a Sevilla. Dos aos ms tarde, se insiste en las mercaderas
autorizadas a los canarios para llevar a Indias, que han de ser
frutos propios de la tierra, no pudiendo ejercer la intermediacin
en manufacturas extranjeras y, como recordatorio, se hace aco-
pio de una Relacin que contiene cuantas rdenes se haban
dado hasta entonces regulando el comercio de Canarias con las
Indias7 y son enviadas a las autoridades isleas.
Ningn efecto prctico debieron tener los recordatorios nor-
mativos pues en 1624 se hizo una larga Consulta sobre los in-
convenientes derivados de la permisin autorizada a los habitan-
tes de las Canarias y se solicita desde el Consulado sevillano, tal
vez por vez primera, una solucin radical: revocarlos y acabar
con los privilegios. Inspirada por el Consulado de Sevilla, que la
fundamenta a travs de la Casa de la Contratacin, el argumen-
to principal y casi nico que esgrime es el que ni las autorida-
des de las Islas ni los responsables del comercio indiano en ellas
residentes ni el comportamiento de los agentes econmicos in-
teresados en el mismo hacen nada para evitar, o al menos pa-
liar, los abusos y desrdenes de dicho comercio cuyos efectos
negativos en la cabecera del monopolio Sevilla se dejaban
sentir con intensidad8. Es una tanda de argumentos que se re-
petir sin cesar durante todo el siglo XVII, sea cual fuere la cir-
cunstancia o asunto en litigio a dilucidar entre sevillanos y ca-
narios. E insistencia con una monotona que apenas hace variar
el discurso denunciador un milmetro a lo largo del siglo: dis-
minuyen las exportaciones al estar los mercados indianos satu-
rados por la ropa entrada a travs de la va canaria, baja la
tasa de beneficio, se alarga el ciclo de los negocios y se percibe
una disminucin creciente en las remesas de plata que llega a
la Pennsula. Una situacin que coincide con un cambio de
coyuntura en el comercio colonial, cacterizada entre otras cir-

7
AGI, Indiferente, 868.
8
Entre los aos de 1640-1643 se sustancia en el Consejo de Indias un
expediente por el que se pretende que la Audiencia de Canarias no impida
al juez de registro cobrar la multa que por condena firme se hizo a su an-
tecesor en el cargo el licienciado Sancho Nez de Aguilar por impor-
te de 10.300 ducados, vid. AGI, Indiferente, 761 y 763.

594 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PONER FRENO Y CASTIGO A LAS CANARIAS: NECESIDADES DE LA REAL HACIENDA 7

cunstancias por la presencia creciente de un comercio europeo


que cada vez ms se haca al margen de la intermediacin sevi-
llana. El Consulado de esta ciudad, como principal damnifica-
do, decide intervenir hasta sus ltimas consecuencias y para ello
har valer su papel creciente en el control de la Carrera de In-
dias, desplanzando o asumiendo funciones hasta entonces
detentadas por la Casa de la Contratacin, gracias al apoyo fi-
nanciero que habra de prestar a la Corona9. De cualquier for-
ma, considero que reducir la cuestin a una pugna bilateral
entre los intereses canarios y sevillanos enfrentados es una
forma de simplificar en exceso el problema de la Carrera de
Indias desde el primer tercio del siglo XVII en adelante; sera la
pugna mantenida un factor ms, aunque haya que precisar con
datos reales del comercio lo que supusiera la via canaria con
todas sus consecuencias.
Nosotros nos vamos a ceir a analizar unos pocos aos de
esa pugna canario-sevillana, que limitamos al perodo de 1639
hasta 1653, al hilo de unos textos que pudieran ser ilustrativos.
Un anlisis global bien documentado referido a la segunda mi-
tad del XVII fue publicado por Prez Mallaina10, donde en lneas
generales se recogen las argumentaciones ms sobresalientes,
que tienen su precedente en la primera mitad de la centuria
como vamos a exponer. De igual modo, las vicisitudes y vaive-
nes en los aspectos normativos estn recogidas de manera fiel y
puntual en el estudio de Peraza de Ayala, ya citado. Son aos
de cambios decisivos en el escenario internacional que afectaba
al desenvolvimiento de la Carrera: tras la Tregua de los Doce
Aos se ha reanudado la guerra con Holanda, se firma la paz
con Inglaterra y Portugal se separa de la monarqua hispnica,
tres factores decisvos por cuanto holandeses, ingleses y portu-
gueses participan como agentes muy activos en el trfico colo-

9
Sobre el papel del Consulado como soporte financiero de la Real
Hacienda durante el siglo XVII, vid. ANTONIO-MIGHUEL BERNAL, La financia-
cin de la Carrera de Indias. Dinero, moneda y crdito en el comercio colo-
nial espaol (1492-1824), Madrid, 1993.
10
PABLO EMILIO PREZ MALLAINA, El Consulado de Sevilla y el contra-
bando canario con Amrica en la segunda mitad del siglo XVII, IV Colo-
quio de Historia Canario-Americana, Las Palmas de Gran Canaria, 1982.

Nm. 50 (2004) 595


8 ANTONIO-MIGUEL BERNAL

nial espaol al margen del monopolio. Son aos en los que


cambian las condiciones del mercado americano, con reajustes
en las explotaciones mineras y el auge de las explotaciones de
los frutos coloniales a destacar el tabaco que, poco a poco,
reequilbra la oferta de las Indias espaolas hasta entonces de-
masiado concentrada en las remesas. Por ltimo, son aos de
dificultades y crisis poltica y econmica de la Monarqua hisp-
nica, envuelta en la Guerra de los Treinta Aos adems de los
contenciosos tradicionales en los Pases Bajos, Italia y la pugna
recrudecida contra Francia. En suma, unos compromisos euro-
peos que exigen redoblados esfuerzos financieros en un contex-
to de deterioro del crdito pblico internacional de Espaa,
agravado por la cuestin del velln y por una situacin de
fiscalidad llevada al lmite de las posibilidades de la economa
real espaola del momento.
El escenario descrito era propicio a cualquier tipo de inicia-
tiva que aprovechase la ocasin para hacer buenos negocios
teniendo a las Canarias como factor de intermediacin. Y es lo
que va a hacer el comercio internacional a travs de diversos
colectivos de mercaderes europeos, con nexos firmes estableci-
dos en las Islas. Al principio creando tiranteces institucionales,
reconducidas con facilidad a situaciones ms tolerantes y
acomodaticias. A fines de la dcada de 1620, tras la creciente
presin desde el Consejo de Indias, se percibe un enfrentamien-
to en las Islas entre las autoridades y los jueces de registro11 por
mor de la relajacin a que se ha llegado en el comercio ameri-
cano, y no slo en el practicado por los naturales ms o me-
nos tolerado, hasta ciertos lmites, siempre sino por la presen-
cia creciente de mercaderes y mercaderas extranjeras, tanto de
naciones amigas como enemigas. Hay, inclusive, con las Cana-
rias una va de contrabando inverso, el practicado por quienes
desde las Indias por lo usual gente de ascendencia canaria
utilizan a las Islas como punto de destino de fondos y remesas
que por razones diversas por lo general, por ser producto de
negociaciones con extranjeros se quieren escamotear al cono-
cimiento y control de la Casa de la Contratacin. As, por ejem-

11
AGI, Indiferente, 755

596 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PONER FRENO Y CASTIGO A LAS CANARIAS: NECESIDADES DE LA REAL HACIENDA 9

plo, el caso de Lorenzo Cabrera, gobernador de la Habana que


en 1630 enva a Canarias un navo con ms de 200.000 duca-
dos de plata y mercaderas, sin orden ni registro alguno12. No es
un caso aislado, ni mucho menos; la documentacin de las sec-
ciones de Contratacin, Escribana e Indiferente da constancia
de la multitud de expedientes que, en progresin, se van abrien-
do por tales causas desde 1627 en adelante. La informacin y
documentacin acumulada a partir de esos aos en los fondos
del Consejo de Indias, de Contratacin y de Consulado, en con-
traste con el relativo silencio sobre el comercio canario-ameri-
cano de las dcadas precedentes, es una evidente seal de la
alarma que estaba provocando en las instituciones y rganos de
gobierno y control del monopolio colonial; se habra producido
en salto cualitativo a la par que cuantitativo en lo que ese co-
mercio marginal practicado a travs de la va canaria era cada
vez ms considerable en trminos de mercancias, crditos y
remesas.
En un pequeo expediente conservado en el Archivo del Al-
czar de Sevilla figuran dos textos que, en apariencia inconexos,
pueden arrojar algunas claves de las firmes actuaciones que lle-
varon a la prohibicin total del comercio de Canaras con Am-
rica a mediados del siglo XVII, aunque fuese por poco tiempo. El
primero es un texto manuscrito un traslado de otros documen-
tos oficiales donde se relatan las actuaciones para la negocia-
cin de un sustancioso servicio pecuniario del Consulado a la
Corona, acuerdo que se inicia en febrero de 1645; el segundo
es un texto impreso que corresponde a una representacin he-
cha por el Consulado de Sevilla al Rey en marzo de 1645. El
que ambos documentos figuren juntos en un mismo expediente
y en un archivo distinto del usual donde se conserva la docu-
mentacin indiana viene a confirmar la tesis ya mantenida,
entre otros por Prez Mallaina, sobre la vinculacin entre apo-
yo financiero consular a la Corona y su capacidad de presin
para contrarrestar y reducir la competencia del comercio cana-
rio, si bien en este caso ambos documentos sealan que esa
estrategia coercitiva no fue especfica de la segunda mitad del

12
AGI, Indiferente, 1870.

Nm. 50 (2004) 597


10 ANTONIO-MIGUEL BERNAL

siglo XVII sino que tuvo su arranque en los aos crticos de 1639-
1653, anterior a la cbre pesquisa de Gomez de Rivero que tan-
to ruido form por mor el motn que provocara en la Laguna
su actuacin fiscalizadora13.
Entre 1639 y 1644, consumada de facto la separacin de
Portugal y la independencia de Holanda, el incremento del co-
mercio al margen del monopolio era un hecho incuestionable;
en la prctica el sistema era ms nominal que efectivo al me-
nos en lo que atae al control de las exportaciones y de las
remesas. Las cifras oficiales disponibles de unas y otras lo sea-
lan sin paliativos aunque los valores medios quinquenales de las
remesas calculados por Hamilton slo detectan la cada en pi-
cado a partir de 1646 en adelante; una contraccin, por otra
parte, que no parece ajustarse al cmputo real de la negocia-
cin con las colonias. En 25 de octubre, por ensima vez, el
Consulado de Sevilla se dirige directamente a la Corona expo-
niendo la situacin y la parte de responsabilidad que cabe al
comercio canario como factor distorsionador, que concreta en
dos argumentaciones principales:

1.) que las islas han incrementado su papel como lugar de


las arribadas maliciosas de los navos que vienen de
Indias y que tendran que llegar en derechura a Sevilla
sin tocar puerto intermedio alguno. Obsrvese, pues,
que el problema se concretiza en los retornos y no tan-
to en las salidas; o lo que es igual, ms que los proble-
mas derivados por excesos de salidas de caldos o frutos
canarios e incluso por el papel intermediario en la ex-
portacin de manufacturas extranjeras, el primer que-
branto que se seala a la intermediacin canaria es el

13
El estudio de este incidente, en detalle, merecera la pena pues refle-
ja muy bien el espritu de protesta tan extendido que se diera en la so-
ciedad espaola de mediados del siglo XVII con unas motivaciones fiscales
al fondo. Es significativo, el silencio o las breves referencias de los histo-
riadores canarios, que aluden al tema como de pasada sin prestarle mayor
importancia cuando en realidad fue un suceso de honda repercusin y tra-
tamiento tanto en la Casa de la Contratacin como en los consejos de In-
dia, Hacienda y Guerra.

598 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PONER FRENO Y CASTIGO A LAS CANARIAS: NECESIDADES DE LA REAL HACIENDA 11

de desvo de las remesas, con la consiguiente contrac-


cin oficial de las mimas;
2.) que siendo grave esa funcin distorsionadora ms lo es el
que se consienta que se practique con navos de rebel-
des y enemigos, incluyendo en ambos grupos una rela-
cin muy abultada que va desde holandeses camu-flados
de flamencos a portugueses, holandeses e ingleses.

Un proceder de tal naturaleza tiene consecuencias. Y no tan-


to, como suele a veces enfatizarse, para las exportaciones de los
frutos andaluces sera el vino, en su caso, pues el aceite no
tienen competidor canario sino por tres razones: una, de obli-
gada mencin en cualquier documento que se dirija a la Coro-
na y a la que sta era siempre muy sensible, como es el sealar
que con tal proceder se ven mermados de manera sustancial sus
ingresos fiscales; dos, por la penuria que provoca en las contra-
taciones de Castilla y, tres, porque las ganancias de ese comer-
cio directo desde Canarias que deja de producir en el comercio
nacional y en la Hacienda castellana se traducen en beneficios
de naciones extranjeras y enemigas, algo inadmisible y muy en
boga en la argumentacin de los mercantilistas europeos y no
slo espaoles de la poca: tan importante como el dejar uno
de ganar es impedir que otros se enriquezcan a nuestra costa.
Por ltimo, describa los mecanismos por los que se practicaba
tal comercio en los puertos isleos, a travs de contratos, ven-
tas y permutas de frutos a dinero y de frutos por frutos, tanto
de las Indias como de las mercaderas prohibidas. Conclusin:
de seguirse as, el comercio colonial no necesitara para nada
del comercio de Espaa.
Documentos y memoriales similares se haban evacuado en
aos precedentes pero el de 1644 coincidir en el tiempo con la
gestin llevada a cabo por la Corona ante el Consulado para
negociar un servicio de mayor cuanta dada la situacin de
prctica quiebra tcnica en que estaba la Hacienda pblica en
aquellos momentos. En efecto, segn se relata en el manuscrito
adjunto del mismo expediente que analizamos, se manifiesta que
ante la carencia de plata llegada en las flotas precedentes, el Rey
solicita al Consulado un servicio, a ofrecer de inmediato, toman-
Nm. 50 (2004) 599
12 ANTONIO-MIGUEL BERNAL

do el dinero a dao intereses en el mercado financiero a


pagar a los prestamistas sobre lo recaudado del impuesto del 1%
que, con anterioridad, se haban recargado los derechos de ave-
ra. En 15 de febrero de 1645, en Sevilla, para tratar del asunto
se reunen los representantes del Consulado el prior A. de
Legasso y los cnsules D. de Monterrobledo y J. de Orozco, los
mismos tres sujetos que firman la representacin dirigida al Rey
en 23 de octubre de 1645, es decir son los mismos indivduos
los que gestionan uno y otro expediente que ahora vamos a
analizar y en fechas simultneas ms una representacin de
las principales firmas del comercio sevillano14. Previamente, los
representantes del Consulado haban celebrado reunin con al-
tos funcionarios del Consejo de Indias, Hacienda y Casa de la
Contratacin, que transmiten a la corporacin mercantil sevi-
llana los ahogos y grave quiebra financiera de la corona y la
necesidad, para remediarla, de 500.000 ducados que, con mxi-
ma rapidez, habra de aportar el comercio de la ciudad.
Es, a partir de aqu, donde los dos expedientes el sancio-
nador de Canarias y el de la negociacin del prstamo se en-
cuentran. De entrada, el Consulado no rechaza la peticin del
servicio pero hace ver las dificultades que habra en la ciudad
para reunir tan considerable suma, y en tan poco tiempo, entre
los mercaderes, en su mayora con cuentas de resultados adver-
sas en sus negociaciones de Indias, con quiebras, impagos,
rezagos en Indias y mercaderas por vender a causa de la satu-
racin del mercado colonial, la penuria de plata y exceso de
velln circulante etc. Es entonces, en 28 de febrero de 1645,
cuando simultneamente por el Consulado se tramita la exposi-
cin el texto impreso del expediente al que nos hemos referi-
do donde, aparte de los recordatorios de los memoriales pre-
cedentes, se apuntan soluciones y modos en que se debiera
proceder para regular y controlar el comercio colonial. Hay que
destacar que, entre las mltiples causas de la postracin del
comercio, haga recaer la culpa en la actividad mercantil de las
14
Esos comerciantes eran los siguientes: F. Almonte, P. Ferris de Orozco
(24 de Sevilla), M. de Munibe, Miguel de Neve, J. Fernndez de Orozco,
Juan de la Fuente Almonte, alcalde mayor de Sevilla, Toms de Maara,
M. de Sanantu, E. de Andrade, Gaspar Rodrguez, D. de Leon y D. de Payba.

600 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PONER FRENO Y CASTIGO A LAS CANARIAS: NECESIDADES DE LA REAL HACIENDA 13

Canarias, y no por razones de competencia de frutos repeti-


mos sino por otras motivaciones que exigen, segn el parecer
del Consulado sevillano actuar de manera distinta a como se
haba venido practicando hasta ahora para evitar los fraudes y
excesos cometidos.
El Presidente y Jueces de la Contratacin, acordes con la
representacin del Consulado, estiman que lo primero es aco-
piar la informacin necesaria para proceder en consecuencia. La
Casa y el Consejo de Indias proponen que sea el Presidente de
la Audiencia de Canarias, don Pedro Carrillo de Guzmn, el que
dirija la informacin a practicar. Y es aqu donde surgen las
primeras divergencias pues el Consulado sevillano considera que,
si se procede de tal modo, es tiempo perdido y nunca se llegara
a tener un conocimiento real y firme de la situacin sobre el
comercio de intermediacin y trnsito practicado en, y por, las
Canarias. Las causas de las perturbaciones ocasionadas por el
comercio canario, dicen, proviene de factores diversos, que se
complementan para alcanzar un mismo fin. Y en primer lugar,
a destacar el papel de las autoridades gubernativas, judiciales
y mercantiles, que se hacen los desentendidos; ante tal acti-
tud, las Reales cdulas y dems cartas y despachos no sirven
para nada. Son papel mojado. Las autoridades en sus diversos
mbitos boicotean incluso el que se pueda adquirir una infor-
macin veraz de la situacin. En consecuencia, como ya solici-
t el Consulado ante la Casa de Contratacin, hay que recabar
por otros medios una informacin fiable, lo que el propio Con-
sulado hizo por su cuenta, citando a numerosos testigos que
depusieron sobre la calidad, cantidad y forma de los excesos
cometidos en las Canarias, sobre el nmero, nombre y propie-
tarios de las naos implicadas etc., documentacin que recopila-
da se puso en conocimiento de la Casa de Contratacin y depo-
sitada con posterioridad en la Secretara del Real Consejo de
Indias. Las informaciones remitidas desde Canarias considera el
Consulado que de nada sirven pues los informantes de all son
los mismos interesados en un tipo de comercio que, precisamen-
te, se trata de regular y reducir. As, pues, el primer objetivo es
excluir a los canarios de cualquier actuacin pues son a la vez
juez y parte, buscando con ello neutralizar los escritos y dems
Nm. 50 (2004) 601
14 ANTONIO-MIGUEL BERNAL

actuaciones que los representantes canarios hacan en la Corte


en defensa de sus intereses y de los que Viera y Clavijo daba
cuenta en su Historia y que, con mayor abundamiento, lo men-
ciona Peraza de Ayala al dar noticia de los acuerdos tomados
por los Cabildos insulares en pro de la defensa de su comercio
llegando a solicitar, en fecha tan temprana, como sea el primer
tercio del siglo XVII, la conveniencia de establecer un sistema de
libre comercio con las colonias.
Mientras el Consulado debata el procedimiento a seguir en
la regulacin mercantil de las Islas, al mismo tiempo culmina-
ba la negociacin del emprstito, que result ser difcil y com-
pleja para la Corona. La propuesta del modo de financiar el
servicio pedido vino de Juan de Gngora, del Consejo de S. M.
e insiste en que se busque dinero con la garanta de pago de la
recaudacin que se haga sobre el 1% impuesto sobre toneladas;
el Consulado se resiste pues es una decisin que atae a todo el
cuerpo mercantil integrado en el monopolio y por entender que,
indirectamente, supone un incremento de la presin fiscal so-
bre las remesas, medida que sin duda va a fovorecer ms an
el contrabando: el exceso de la fiscalidad induce a los agentes
reales del comercio a asumir mayores cuotas de riesgo no de-
clarando ni registrando las remesas. Sera peor el remedio que
la enfermedad. Una decisin de tal naturaleza exige la convo-
catoria de una Junta general del cuerpo de mercaderes, lo que
implica dar larga a la solucin del expediente y a hacer ms
gravoso para la Corona el apoyo financiero solicitado o a tran-
sigir en las peticiones formuladas en cartas, memoriales y con-
sultas pendientes, entre ellas las referidas a Canarias.
Es entonces cuando el Consulado muestra sus cartas y pre-
tensiones finales. El primer objetivo es preservar el comercio de
Castilla es decir, el practicado desde Sevilla, aunque callan que
en su mayor parte era comercio de mera intermediacin como
el que hacan los canarios pues de l depende el de Indias y
para ello hay que actuar contra el comercio insular con el ma-
yor rigor posible: regular la salida de sus frutos ahora s, apa-
rece como un rengln de entidad, controlar el retorno de los
tesoros venidos de Amrica, supervisar la consistencia y dura-
cin de los crditos concertados para dicho comercio insular y
602 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PONER FRENO Y CASTIGO A LAS CANARIAS: NECESIDADES DE LA REAL HACIENDA 15

restringir el comercio de Canarias con las Islas de Barlovento,


verdadero sumidero por el que las exportaciones desde Canarias
se expanden por el resto de los mercados de Indias al margen
de la negociacin en las Ferias establecidas. Propuesta final,
inapelable: hay que desarraigar dicha contratacin pues el Con-
sulado sevillano lo considera causa capital del menoscabo y
ruina del comercio colonial desde la Pennsula. Y, al igual que
se hizo con las concesiones de naturaleza para extranjeros du-
rante el siglo XVII15, que fueron revocadas en un determinado
momento, hay que hacer con las permisiones del comercio ca-
nario-americano, prohibindolas al completo, sin concesin al-
guna. No hay que tomar en consideracin las alegaciones de los
naturales sobre la esterilidad que padecen y que digan que
muchos de sus naturales se ven obligados a comer helechos para
saciar el hambre pues no pasan de ser meros recursos retricos
de los que se echa mano a menudo para provocar lstima y
zafarse de obligaciones fiscales o pecuniarias o conseguir
exanciones, ventajas o privilegios: las islas no pasan esterilidad,
ms bien al contrario, en trminos comparados aspectos en
buena parte confirmado por los recientes estudios econmicos
debidos al profesor Macias parece ms bien que pudieran con-
siderarse un oass respecto a la grave crisis demogrfica, econ-
mica y social de la Pennsula a mediados del siglo XVII.
Adems de la prohibicin, en trminos prcticos, el Consula-
do hace una propuesta que finalmente se llevara a cabo no
mucho despus, cuando se nombre a Gmez de Rivero como
pequisidor: es deseable, dice, que para conocer la realidad de la
situacin en las Islas fuese alguien de ac, es decir, de Sevilla,
que sea buen conocedor del comercio colonial y a conseguir
dicho propsito es lo que pretende el texto impreso que venimos
comentando de 29 de marzo de 1645. El magistrado de la tie-
rra est ms cerca de errar pues los interesados no han de abrir-
les los ojos y ha de ir alguien con poderes suficientes como
suceder, en efecto, tanto del Consejo de Indias como del de
15
ANTONIO DOMNGUEZ ORTIZ, La concesin de Naturalezas para co-
merciar en Indias durante el siglo XVII, publicado por vez primera en
Revista de Indias, 76, 1959, y reeditado en A. Domnguez Ortiz, Estudios
americanistas, Clave Historial, RAH, Madrid, 1998.

Nm. 50 (2004) 603


16 ANTONIO-MIGUEL BERNAL

Hacienda para que arregle los diversos mbitos a reformar


como sean el de las arribadas maliciosas, el fraude en el comer-
cio de Barlovento, la cuestin de las remesas etc. dejando slo
las permisiones legtimas que tocan a Canarias para la salida
de sus frutos. Los objetivos alcanzados, sin embargo, supera-
ron con creces, al menos de momento, las pretensiones del Con-
sulado y en ello tuvo algo que ver las dificultades que a cada
paso iban poniendo para cerrar la negociacin del emprstito
solicitado. Finalmente, la Junta general del Consulado acept
efectuarlo pero con modificaciones importantes, entre ellas re-
bajando la cuanta de la peticin inicial, se suscribe para
amortizarlo en el plazo de seis aos sobre lo recaudado del 1%
sobre el derecho de toneladas, que la administracin y cobran-
za del impuesto ha de quedar en manos del Consulado, que el
gravamen lo han de cobrar sobre cualquier oro y plata y mer-
caderas que vinieren de las Indias, sin exclusin alguna, inclui-
das las remesas correspondiente a S. M. y sin diferenciar que
vengan en Flotas o navos sueltos, que se ha de respetar la ju-
risdiccin privativa del Consulado en asuntos de Aduana, que se
harn escrituras pblicas del acuerdo y el Rey har de igual
modo manifestacin pblica por escrito de empear su palabra
en que se pagarn las cantidades prestadas para el servicio y que
quedar libre el tipo del dinero al que se pueda efectuar el prs-
tamo.
Fueron unas duras condiciones que ponen de manifiesto la
extrema debilidad de la monarqua en materia financiera en
unos momentos con varios frentes de guerra y sublevaciones
abiertos en el interior y exterior a Portugal, le seguir la cues-
tin de Catalua. El deterioro y penuria financiera an se
agravar ms en los aos siguientes y el Consulado vuelve a la
carga en sus pretensiones radicales: en 1646 consigue que se es-
tudie la informacin que hizo por su cuenta en 1 de noviembre
de 1644 y que fue remitida al Consejo y que ste se pronuncie
sin equvoco alguno. La victoria del Consulado sevillano, de
momento fue total: se mand prohibir el trato y comercio de
Canarias con las Indias e Islas de Barlovento y as se avis por
el Consejo al secretario Senz de Navarrete por carta de 26 de
febrero de 1646. Victoria prrica, que dur poco ms de tres
604 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PONER FRENO Y CASTIGO A LAS CANARIAS: NECESIDADES DE LA REAL HACIENDA 17

meses pues a primero de junio del mismo ao el Rey ordena


prorrogar por seis aos la permisin a las Canarias para cargar
hasta 700 toneladas.
A partir de ah se inicia una nueva etapa, bien documenta-
da en el texto de Prez Mallaina, donde la ofensiva consular
sevillana es compensada y an sobrepasada por la contraofen-
siva islea. El escenario de poltica internacional ha cambiado:
Portugal ha consumado su independencia y Holanda, despus
de 1648, pasa de ser enemiga a aliado firme de Espaa en el
Atlntico mientras que la presin inglesa y francesa se har
notar de manera ms eficiente contra los intereses martimos y
econmicos del comercio colonial espaol. Las islas Canarias
adquieren entonces un valor estratgico muy distinto, y superior,
al que haban tenido hasta entonces en la Carrera y como di-
ran en 1649 los comisionados canarios que tratan de anular los
efectos de la prohibicin: si no hay comercio y para los isle-
os ste pasaba por el colonial como pieza vertebral las islas
se despueblan y si se despueblan quedan indefensas o sin recur-
sos adecuados para costearla que habra de suplir, en su caso,
la maltrecha Hacienda pblica. Con prestaciones de servicios
dinerarios adecuados, con reiteraciones de fidelidad y lealtad a
la Corona etc. las Islas mantendrn e incluso ampliarn sus
privilegios comerciales durante la segunda mitad del siglo XVII
aunque siempre sujetos a una regulacin temporal y continua-
da renovacin. Era el peaje a pagar por el enroque a ultranza
practicado por el mercantilismo espaol en la contratacin con
las colonias y que, sin grandes novedades, mantendr todava
un siglo ms de vigencia, hasta 1768.

Nm. 50 (2004) 605


68 LA COMPAA COMO PROYECTO (SIGLOS XVII-XVIII)

LA COMPAA COMO PROYECTO


(SIGLOS XVII-XVIII)

POR

PERE MOLAS RIBALTA

Los gobernantes espaoles del siglo XVII estaban sorprendi-


dos y maravillados por el auge econmico de las emergentes
potencias martimas, en especial de las Provincias Unidas. Ya en
torno a 1620 haba plasmado un tpico destinado a tener larga
vida. Se parta de una falsa idea de pobreza natural de las tie-
rras nrdicas y de la abundancia espaola en materias primas.
En consecuencia se crea que Espaa podra recuperarse fcil-
mente mediante la imitacin de las frmulas institucionales
holandesas, y en concreto de la compaa privilegiada de comer-
cio, que se presentaba como el medio ideal para desarrollar el
comercio y la navegacin. Un texto de la segunda mitad del si-
glo afirmaba que el modo con que los enemigos de esta coro-
na se han hecho poderosos es con las compaas de comercio
que han formado y, en consecuencia, que el nico remedio y
total restauracin de la monarqua era tratar de formar com-
paas mercantiles que en flota comerciasen.
Durante ms de un siglo se sucedieron propuestas y proyec-
tos, sin que ninguno llegara a un desarrollo fructfero. La his-
toria de estos proyectos ya fue expuesta en 1865 por el patriar-
ca de la Historia econmica en Espaa, Manuel Colmeiro1. En
1
MANUEL COLMEIRO, Historia de la Economa Poltica espaola, Madrid,
1863. Reedicin 1988, II, Captulo 80, Compaas privilegiadas de comer-
cio, pp. 311-318.

Nm. 50 (2004) 607


2 PERE MOLAS RIBALTA

los aos treinta del siglo XX, el historiador Hussey, en su mono-


grafa sobre la Compaa Guipuzcoana de Caracas, realiz un
balance de los antecedentes de las compaas privilegiadas es-
paolas2. Investigadores espaoles han ido siguiendo el camino
trazado. En 1982 Mara Jess Matilla realiz un anlisis deta-
llado de las compaas por acciones en la Espaa del Antiguo
Rgimen3. Tambin Mariano Garca Ruiprez ha estudiado las
manifestaciones en favor, y tambin en contra, de las compa-
as, que se sucedieron a lo largo del siglo XVIII4. Recientemente
Jos Miguel Delgado Barrado ha realizado notables aportacio-
nes al conocimiento de estas instituciones en el siglo XVIII5. Mi
propsito es recorrer otra vez la senda, para comentar puntos
determinados y hacer consideraciones concretas, en especial de
las compaas orientadas hacia el comercio transatlntico, de-
jando relativamente al margen las vinculadas a la industria.

EL TIEMPO DE OLIVARES

Los primeros proyectos fueron expuestos a principios del si-


glo XVII por sbditos de la Monarqua que no pertenecan a la
Corona de Castilla. En 1616 el flamenco Jorge Henin presenta-
ba un Discurso sobre la economa de la Monarqua espaola en
el que propona la formacin de dos compaas, una para el
2
La monografa de Hussey sobre la Compaa de Caracas fue publica-
da por Harvard University Press en 1934, pero cinco aos antes el autor
haba publicado un artculo sobre Antecedents of the Spanish Mono-
polistic Trding Companies. 1624-1728, en Hispanic American Historical
Review, IX, pp. 1-20.
3
MARA JESS MATILLA QUIZA, Las compaas privilegiadas en la Es-
paa del Antiguo Rgimen, en MIGUEL ARTOLA, La economa espaola a
fines del Antiguo Rgimen. IV. Instituciones, Madrid, 1982, pp. 269-401.
4
MARIANO GARCA RUIPREZ, El pensamiento econmico ilustrado y
las compaas de comercio, Revista de Historia Econmica, IV.3 (1986),
pp. 521-548.
5
JOS MIGUEL DELGADO BARRADO, Reformismo borbnico y compaas
privilegiadas para el comercio americano, 1700-1756, en AGUSTN GUIMER
(ed.), Madrid, 1992, pp. 125-143. Reformismo borbnico y proyectos
martimos coloniales, en Pensamiento y poltica econmica en la poca mo-
derna, Actas, Madrid, 2000, pp. 101-123.

608 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA COMPAA COMO PROYECTO (SIGLOS XVII-XVIII) 3

comercio del Bltico y otra para el Atlntico, con sede en Sevi-


lla y Lisboa. Henin ya apuntaba uno de los criterios de muchos
proyectos de reforma econmica del siglo XVII: la integracin
econmica de las distintas partes que componan la monar-
qua. El rey deba reunir todos sus dominios en cuerpo de co-
mercio6.
Pero fueron los comerciantes portugueses, muchos de ellos
cristianos nuevos, los que propusieron con mayor ahnco la for-
macin de compaas privilegiadas para el comercio colonial.
Ellos tuvieron un papel primordial en la aceptacin y difusin
de este modelo de organizacin del comercio. En 1619 se pro-
puso en Madrid la creacin de una compaa para el comercio
y navegacin de Indias. en la que podan participar personas de
cualquier calidad o estado. Con estas palabras se quera signifi-
car la invitacin a la nobleza para que invirtiera en las grandes
empresas comerciales, sin prdida de su condicin7.
El ms conocido de los arbitristas portugueses fue Duarte
Gomes Sols, autor del Discurso sobre los comercios de las dos
Indias (Madrid 1622), el cual escriba que el comercio y la con-
tratacin son ms poderosos que las armas, y que si como
caballeros fueran mercaderes, pudieran Espaa y Portugal triun-
far. El remedio consista, por supuesto, en la formacin de
compaas de comercio como hacen los de Holanda. Poste-
riormente escribi Sols una Alegacin en favor de la Compaa
de la India oriental (1628), una compaa que deba unir los
comercios de Asia y Amrica. El discurso de Duarte Gomes fue
informado positivamente por don Mendo de Mota, miembro del
Consejo de Portugal en la corte. Mota se haca portavoz de las
mismas ideas con el objetivo de aplicar los espaoles al comer-
cio y la mercanca (1623)8.
6
PEDRO RODRGUEZ CAMPOMANES, Reflexiones sobre el comercio espaol
a Indias (1762). Edicin, transcripcin y estudio preliminar de VICENTE
LLOMBART, Instituto de Estudios Fiscales, Madrid, 1988, VII, De la utili-
dad de la compaa espaola propuesta por Jorge Henin a Felipe III.
7
JOS GENTILE DE SILVA, Les socits commerciales, la fructification
du capital et la dynamique sociale, XVI - XVII sicles (Essai dHistoire
compare), Anuario de Historia econmica y social, II, Madrid, 1969,
pp. 162 y ss.
8
JOHN H. ELLIOTT, The Count-duke of Olivares. The Statesman in the Age

Nm. 50 (2004) 609


4 PERE MOLAS RIBALTA

Mota era miembro de la Junta de comercio creada en la


corte en 1622. En 1624 la Junta examin la propuesta de otro
comerciante converso portugus, Mateo Lpez Pereira. Las ideas
del personaje nos son conocidas, Afirmaba que el poder que los
holandeses tienen en la India oriental es por las grandes com-
paas que tienen entre s y sugera la conveniencia de esta-
blecer una compaa portuguesa en Lisboa para la navegacin
y el comercio de India, Mina y Guinea9.
El 16 de marzo de 1624 la Junta de comercio examin la
propuesta de Lpez Pereira. El portugus propona la formacin
de compaas para el comercio de las Indias orientales y occi-
dentales, con participacin de comerciantes de distintas ciuda-
des. Aunque se conservaba a Sevilla cierto papel preeminente,
el proyecto supona una transformacin de la Carrera de Indias.
La Junta opin que la contratacin de las Indias occidentales
est bien dispuesta y tendra inconveniente hacer compaas
particulares. Sin embargo, la misma Junta estimaba quan
conveniente es armar compaas en los pases obedientes de
Flandes para las Indias, con el propsito de que por este medio
se descomponga el comercio que los rebeldes tienen en ella10.
Las ideas de los portugueses fueron includas por el conde
duque de Olivares en su Gran Memorial presentado aquel mis-
mo ao 1624 a Felipe IV. En l expona la necesidad de gober-
nar por compaas y consulados la mercanca de Espaa, y por
supuesto el remedio consista en que se hagan compaas mer-
cantiles por todas partes11.
El estmulo gubernamental coincida con la existencia de
intereses y grupos mercantiles especficos. Los comerciantes fla-
mencos establecidos en Andaluca ayudaron a fundar en 1624
un consulado y compaa con el ttulo de Almirantazgo de los
of Decline, Yale University Press, 1986. Traduccin castellana, Barcelona,
1990. PERE MOLAS RIBALTA, Instituciones y comercio en la Espaa de Oli-
vares, Studia Historica, Historia Moderna (Salamanca), V, 1987, pp. 92-93.
9
JONATHAN I. ISRAEL, The Dutch Republic and the Hispanic World. 1606-
1661, Clarendon Press, Oxford, 1982, pp. 134 y ss. Traduccin castellana,
Siglo XXI, Madrid, 1996.
10
Archivo General de Simancas, Estado, Leg. 2487.
11
JOHN H. ELLIOTT y JOS FRANCISCO DE LA PEA, Memoriales y Cartas
del Conde Duque de Olivares, Madrid, 1978, I, pp. 46-47.

610 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA COMPAA COMO PROYECTO (SIGLOS XVII-XVIII) 5

comercios de los Pases obedientes de Flandes y provincias sep-


tentrionales con la Provincia de Andaluca y Reino de Grana-
da. Una vez ms se trataba de formar una compaa de co-
mercio, por la experiencia que se tiene de lo que han adelantado
con l la potencia de los rebeldes de Holanda. Deba ser una
compaa de comerciantes militantes, con navos de trato y
guerra. Pero el Almirantazgo de Sevilla fue ms una organiza-
cin administrativa para la guerra econmica que una empresa
comercial12.
En 1628 el gobierno central volva a ocuparse del tema. Se
pidi el parecer de los comerciantes de Sevilla sobre la creacin
de compaas para las Indias occidentales y se form una nue-
va junta de compaas mercantiles, de la cual formaron parte
el propio Olivares y don Mendo de Mota. Se repeta que el re-
medio nico para conseguir el restablecimiento del comercio y
reparar su declinacin se encontraba era la formacin de una
compaa armada por cuya mano corra privativamente el tr-
fico y contratacin de la Amrica. En aquella fecha se presen-
taba como modelo el establecimiento de una compaa portu-
guesa para el comercio con las Indias orientales13.
Efectivamente, en Portugal las propuestas de 1624 no haban
cado en el vaco. A fines de 1624 el municipio de Lisboa, presi-
dido por don Jorge de Mascarenhas, haba recibido la documen-
tacin correspondiente. La compaa portuguesa tom forma en
1628, con la obtencin de sus ordenanzas. Su impulsor fue el
propio Mascarenhas, que presida el consejo de la Compaa.
Posteriormente fue cabeza de la junta de hacienda y en 1638
fue nombrado primer virrey del Brasil14.
La compaa portuguesa fue la nica de las cuatro compa-
as proyectadas en el entorno de Olivares que lleg a funcio-
nar. Sin embargo, su trayectoria no super el lustro15. Despus
12
ISRAEL, pp. 205 y ss.
13
COLMEIRO, II, p. 311. MOLAS, pp. 95-96. JUAN FRANCISCO BALTAR RO-
DRGUEZ, Las Juntas de gobierno en la Monarqua Hispnica (siglos XVI-XVII),
Centro de Estudios Polticos y Constitucionales, Madrid 1998, p. 212. Jun-
ta de compaas mercantiles.
14
ANTONIO DE OLIVEIRA, Poder e oposio poltica em PortugaL no pe-
riodo filipino (1580-1640), Lisboa, 1991, pssim.
15
OLIVEIRA, pp. 88-95.

Nm. 50 (2004) 611


6 PERE MOLAS RIBALTA

de la restauracin de la independencia portuguesa, en 1649, se


fund una Compaa general de comercio del Brasil. En 1663
la compaa pas a ser dirigida por un consejo real. Un obser-
vador espaol posterior pona en el activo de la institucin la
conservacin de la independencia y del imperio lusos:

Portugal, en medio de las guerras, form compaa para


el comercio del Brasil y fue bastante su formacin para
acabar de desalojar a los holandeses y su producto le rin-
di conveniencias bien crecidas, que con ellas pudo man-
tener la guerra.

LA POCA DE CARLOS II

Es posible que fuera tambin un ejemplo exterior el que


relanzara en los crculos gubernamentales espaoles el inters
por la compaa privilegiada. En 1664-1665 se fundaron las
Compaas francesas de las Indias orientales y occidentales. En
1667 un grupo de comerciantes present un proyecto de esta-
blecimiento de una Compaa espaola de comercio armado. De
momento, la compaa recibi el nombramiento de un Protec-
tor, en la persona del marqus de Aitona, uno de los componen-
tes de la Junta de Gobierno de la Monarqua. Deba tratarse de
una compaa poderosa de mayor, dedicada a la negociacin
martima y navegacin, dotada de prerrogativas y honores, y con
participacin de la nobleza. Deba tratarse de un comercio ver-
daderamente espaol, una compaa general de Espaa, por
medio de un asociamiento general en que concurran todos los
reinos y provincias. Se hicieron gestiones en Catalua, Vizca-
ya, Galicia (donde se hablaba de una Compaa del Mar) y Se-
villa, pero con resultado limitado16.
Uno de los promotores, Eugenio Carnero redact un discur-
so para satisfacer a las observaciones de otro de los integrantes
de la Junta de gobierno, el vicecanciller de Aragn, Cristbal
Cresp de Valldaura. Carnero especificaba que deba tratarse de
16
JAIME CARRERA PUJAL, Historia de la economa espaola, Barcelona,
1943, II, pp. 310-311. MATILLA QUIZA, pp. 296-299, y las abundantes fuen-
tes all citadas.

612 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA COMPAA COMO PROYECTO (SIGLOS XVII-XVIII) 7

una compaa general espaola que entendiera de la navega-


cin y comercio total de las Indias occidentales ... a semejanza
de otras compaas armadas que estaban en uso entre los ex-
tranjeros. La pluma de Carnero se exaltaba al glosar las virtu-
des de la compaa:

Por su mano, se fortalece el comercio, se engruesa el tra-


to, se aumenta la navegacin, se aseguran los mares17.

El proyecto no prosper, por la oposicin de las institucio-


nes y de los grupos que ya se encontraban bien situados en la
organizacin del comercio hispano-americano. El Consejo de
Indias, que sorprendentemente declar no poseer documenta-
cin del reinado de Felipe IV relativa al tema, sealaba en el
proyecto graves inconvenientes. Tambin los comerciantes de
Sevilla se negaron a colaborar, diciendo que no les parece que
en este comercio haya caudales para dar principio a semejante
formacin de compaa.
La propuesta todava dio lugar a una nueva formulacin, la
del domnico valenciano fray Juan de Castro, el cual redact
unas Advertencias importantes en la formacin de la Compa-
a espaola de comercio armado (1668). El religioso desarro-
llaba la idea de que en la empresa deban participar los distin-
tos reinos y provincias que integraban la monarqua. En
concreto haca referencia a los territorios continentales de la
Corona de Aragn, Valencia, Aragn y Catalua, pues son
vasallos y espaoles18. Algo posterior fue el proyecto de Juan
Cano, natural de Borgoa y residente en Cdiz (1675), el cual
alardeaba de 16 aos de experiencia en todas las plazas comer-
ciales del universo. Propona la creacin de gran compaa ge-
neral de comercio. y una compaa particular en cada ciudad.
La mitad de accionistas deban residir en Cdiz, y la otra mitad
en Sevilla, Sanlcar y Puerto de Santa Mara19.

17
MANUEL COLMEIRO PENIDO, Biblioteca de los economistas espaoles de
los siglos XVI, XVII y XVIII. Reedicin, Madrid, 1953-1954, nm. 138.
18
HENRY KAMEN, La Espaa de Carlos II, Barcelona, 1981, pp. 177-178.
19
CARRERA PUJAL, Historia de la economa espaola, Barcelona, 1943,
II, pp. 34-38. MANUEL HERREROS SNCHEZ, Cdiz y la organizacin del co-

Nm. 50 (2004) 613


8 PERE MOLAS RIBALTA

El tema de la compaa fue tratado tambin por la Junta


general de comercio, fundada en 1679. El 8 de septiembre de
1683, uno de sus componentes, Francisco de Soto Guzmn.
present un plan de compaa para ser discutido en la Junta20.
Se trataba de una Compaa universal de las Amricas, con
sedes en Sevilla y Madrid y posibilidad de participacin de la
Corona de Aragn. Se hablaba tambin de una compaa espa-
ola armada para el trfico y comercio de Espaa con las In-
dias. Uno de los votos presentados a la Junta precisaba algunos
de los extremos del proyecto. Se prevea la participacin de las
ciudades industriales de la Corona de Castilla (Sevilla, Grana-
da, Toledo, Segovia) y tambin de Valencia.
La Junta encarg la elaboracin del proyecto a otro de sus
integrantes, el consejero de Indias, Luis de Cerdeo y Monzn.
El proyecto propona la substitucin de la Casa de Contratacin
por dos consulados de comercio, con sede en Madrid y Sevilla.
Se trataba de una compaa privilegiada armada radicada en los
reinos de Castilla21. El tema fue discutido por una junta de con-
sejeros de Castilla y Hacienda. y dio lugar a una consulta del
Consejo de Castilla22. El aristcrata duque de Montalto, en car-
ta al embajador don Pedro Ronquillo, se una al coro de favore-
cedores de la frmula: aplicarnos al comercio y erigir una com-
paa para l sera un admirable y portentoso remedio, para
la situacin de la monarqua; el remedio universal que consi-
deraban los hombres de juicio. Pero una vez ms no se pas
a la prctica23.

mercio indiano en el proyecto mercantilista de Juan Cano (1675), en An-


daluca y Amrica, Actas del II Congreso de Historia de Andaluca, Crdo-
ba, 1994, pp. 171-178.
20
MATILLA, pp. 300-303, quien resume las anteriores aportaciones de
SNCHEZ APELLNIZ, desde la perspectiva del Derecho Mercantil. Tambin
J. A. ALEJANDRE GARCA, Un proyecto de compaa general del comercio
con las Indias en el siglo XVII, en III Congreso del Instituto Internacional
de Historia del Derecho Indiano, Madrid, 1973, p. 975.
21
COLMEIRO, Biblioreca, nm. 152.
22
PEDRO GAN GIMNEZ, Corpus documental del Arzobispo Presidente
Virrey Antonio de la Riva, Chronica Nova, nm. 11 (1980).
23
Coleccin de Documentos Inditos para la Historia de Espaa, tomo 79
(1892), pp. 304 y 474.

614 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA COMPAA COMO PROYECTO (SIGLOS XVII-XVIII) 9

La compaa general era tambin el nico remedio y la lti-


ma esperanza de recuperacin de la monarqua para Manuel de
Lira, embajador en Holanda desde 1685 a 1691, secretario del
despacho universal y desde 1691 consejero de Indias, en su re-
presentacin a Carlos II. Lira propona una organizacin con
sede doble en Cdiz y Sevilla u otro puerto de Andaluca24. Un
siglo ms tarde, Antnez y Acevedo sintetizaba el contenido de
la propuesta de Lira:

Este ministro, en un bien extendido papel, propuso como


nico remedio de nuestro comercio con las Indias ... la for-
macin o establecimiento de una compaa general, con
participacin extranjera de pases aliados y de los distintos
reinos de la monarqua25.

Lira recibi los prolijos memoriales escritos por Miguel An-


tonio Alvrez Osorio. ste propona reformar el comercio y su-
gera el establecimiento de una compaa espaola, aunque ms
orientada hacia la industria (compaa universal de fbricas y
comercio) y repeta la idea de organizar la presencia de los dis-
tintos reinos y provincias de la Monarqua26. Por su parte, el
cataln Narciso Feliu de la Pea, en su obra Fnix de Catalu-
a (1683) vea en una nueva compaa perpetua el medio
til y fcil de fomentar el comercio, la navegacin y la manu-
factura. Entre las posibilidades de la institucin se encontraba
la de enviar anualmente dos bajeles a Amrica. Tambin el re-
formismo aragons que se mova en torno a las Cortes del rei-
no confiaba en las virtudes de la compaa general de comer-
24
CARRERA PUJAL, II, pp. 96-103. JOS MUOZ PREZ, El comercio de
Indias bajo los Austrias y los tratadistas espaoles del siglo XVII, Revista
de Indias, 1957, pp. 218-220. STEIN, STANLEY y BRBARA, Plata, comercio y
guerra. Espaa y Amrica en la formacin de la Europa moderna, Barcelo-
na, 2002, pp. 126-128.
25
RAFAEL ANTNEZ ACEVEDO, Memorias histricas sobre la legislacin y
gobierno del comercio de los espaoles con sus colonias de las Indias occi-
dentales, Madrid, 1797. Edicin facsmil, Madrid, 1981. Presentacin y es-
tudio preliminar de ANTONIO GARCA BAQUERO, p. 276.
26
MARJORIE GRICE-HUTCHINSON, El pensamiento econmico en Espaa.
1117-1740, Editorial Crtica, Barcelona, 1982, pp. 214-219. CARRERA PUJAL,
II, pp. 89-96. STEIN, pp. 123-126.

Nm. 50 (2004) 615


10 PERE MOLAS RIBALTA

cio27. Y los belgas reaparecieron con proyectos de una compa-


a para el comercio de las Indias orientales y Guinea28.

EL REFORMISMO BORBNICO

Los proyectos planteados durante el reinado de Carlos II tu-


vieron su continuidad en el del primer Borbn, a veces con in-
tervencin de los mismos personajes. El arzobispo de Zaragoza
Ibez de la Riva, envi al cardenal dEstres la planta del
comercio de Indias que form siendo presidente de Castilla, es
decir, el proyecto de Cerdeo. Ya terminada la guerra de Suce-
sin, el mismo proyecto fue presentado en 1719 a la Junta de
comercio por Juan de Legarra, secretario del Consejo de hacien-
da en sala de millones, el cual propona una compaa general
de espaoles, con sede en Cdiz, o bien compaas particulares
en otros puertos29.
El gobierno borbnico estimul el proyectismo econmico.
Gaspar Naranjo Romero, natural de Sevilla, propona en 1703
el establecimiento de una compaa universal, con sede en su
ciudad natal, complementada con una serie de compaas de
comercio interior y fbricas30. El reformismo inicial del reinado
de Felipe V culmin en los primeros meses de 1705 con la for-
macin de una Junta de restablecimiento del comercio, que se
ocup de manera especial del trfico transatlntico31. En ella, el
consejero de Indias Manuel Garca Bustamante present una
vez ms el proyecto de formacin de una compaa de comer-
cio. La misma institucin, pero con participacin extranjera, era
27
PERE M OLAS RIBALTA, A trescents anys del Fnix de Catalunya,
Pedralbes. Revista dHistria Moderna, nm. 3 (1983), pp. 157-159.
28
MANUEL BUSTOS RODRGUEZ, Un proyecto frustrado de Compaa
general de comercio de los Pases Bajos en tiempos de Carlos II, Studia
Historica. Historia Moderna, Salamanca, nm. 20 (1999), pp. 297-318.
29
MATILLA, p. 306. M ARIANO GARCA R UIPREZ , pp. 524-525. STEIN ,
pp. 264-269.
30
CARRERA PUJAL, III, pp. 84-91. COLMEIRO, Biblioteca, nm. 294.
31
GEOFFREY WALKER, Poltica espaola y comercio colonial, Barcelona,
1979, pp. 45-53. ANTONIO GARCA BAQUERO, Cdiz y el Atlntico. 1717-1778,
Sevilla, 1976, I, pp. 151-152.

616 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA COMPAA COMO PROYECTO (SIGLOS XVII-XVIII) 11

la propuesta del francs Nicols Mesnager, otro de los integran-


tes de la Junta32.
Otro de los componentes de la institucin, como diputado
por el comercio de Galicia y Asturias, don Diego de Murga,
marqus de Montesacro, consigui la aprobacin en 1714 de
una Compaa de comercio de Honduras, que, sin embargo no
tuvo continuidad33. La misma suerte sufri la Compaa Nuti-
ca Mercantil y Universal del Principado de Catalua, concedida
por Felipe V a las cortes catalanas de 1702.
Terminada la guerra de Sucesin, el intendente borbnico
Rodrigo Caballero instaba a los comerciantes catalanes a orga-
nizar una compaa de comercio bajo proteccin real, que se
hiciese cargo del trfico con Amrica (1720)34. Al ao siguiente,
y como intendente de Galicia, el propio Caballero propona es-
tablecer comercio directo de aquel reino con Amrica. Galicia
fue tambin la base geogrfica de una compaa formada en
1734 para el comercio del palo de Campeche. La iniciativa ha-
ba sido patrocinada por la ciudad de La Corua, por s y en
nombre del reino de Galicia. No prosper, a pesar de la protec-
cin dispensada por el ministro Patio. El mismo ministro tam-
poco haba logrado que se desarrollara el proyecto de una com-
paa para el comercio con Filipinas (1733)35.
En 1732 se haban publicado dos textos importantes para la
historia del mercantilismo espaol. La Rapsodia ... del marqus
de Santa Cruz de Marcenado recoga el proyecto del marqus
de Villadarias para establecer una compaa general de las In-
dias36. Por otra parte, la Representacin de Miguel de Zavala
Aun a Felipe V expona de manera clara y precisa el medio
de establecer el comercio por compaas. Uno de los elementos
32
MARILUZ URQUIJO, pp. 23-27. ANTONIO GARCA BAQUERO, pp. 154-157.
33
MATILLA, p. 305-306, siguiendo a Hussey.
34
MATILLA, p. 305, resume bien la bibliografa.
35
CARRERA PUJAL, III, p. 142.
36
MARQUS DE SANTA CRUZ DE MARCENADO, Rapsodia econmico polti-
co monrquica. Comercio suelto y en compaas... Edicin facsmil, Oviedo,
1984. Papel sexto. Extracto del Proyecto que para una Compaa general
de las Indias espaolas form con grande acierto el teniente general mar-
qus de Villadarias, que en el mes de marzo de 1731 me hizo la amistad
de prestarme su manuscrito.

Nm. 50 (2004) 617


12 PERE MOLAS RIBALTA

que defina la institucion era su carcter oficial, las prerrogati-


vas, honor y franquicias. Adems, Zavala consideraba que una
compaa por acciones favorecera la participacin de la noble-
za, puesto que all no comercia la persona37.
Cuando Zavala public su texto. ya haban cruzado el Atln-
tico los navos de la Ilustracin38, es decir, ya haba iniciado su
singladura la Compaa Guipuzoana o de Caracas, fundada en
1728, la primera de las compaas espaolas que perduraron y
de las pocas que obtuvieron beneficios39. Zavala le reconoca la
gloria de haber sido la primera, y la presentaba como posible
pie o cimiento en que se fundase una de las que propongo,
para Tierra Firme o Nueva Espaa. En realidad la segunda
compaa con trayectoria continuada fue la de la Habana, fun-
dada en 1740 para asegurar la exportacin de tabaco y azcar
a Espaa40.
Otros puertos cantbricos intentaron seguir la estela de las
compaas de Caracas y de la Habana. En los aos cuarenta,
el vizcano Jos Zavala Miranda present varios memoriales en
que propona introducir en Bilbao comercio y navegacin por
reglas de compaa para la carrera de Buenos Aires u otros de
Amrica41. Hubo un par de proyectos de compaa en Galicia,
y en 1743 el marqus de Ferrera solicit al ministro Campillo la
formacin de una compaa asturiana de comercio42.

37
PERE MOLAS RIBALTA, La burguesa mercantil en la Espaa del Anti-
guo Rgimen, Madrid, 1985, pp. 141-142.
38
RAMN DE B ASTERRA, Los navos de la Ilustracin, Caracas, 1925.
Edicin facsmil, Madrid, 1987.
39
MONTSERRAT GRATE, La Real Compaa Guipuzcoana de Caracas, San
Sebastin, 1990, 624 p.
40
MONTSERRAT GRATE OJANGUEREN, Comercio ultramarino e Ilustracin.
La Real Compaa de La Habana, Coleccin Ilustracin Vasca, tomo VI, San
Sebastin, 1994.
41
Jos M MARILUZ URQUIJO, Bilbao y Buenos Aires. Proyectos diecio-
chescos de compaas de comercio, Buenos Aires, 1982.
42
ALFONSO MENNDEZ GONZLEZ, Asturias y el comercio con Amri-
ca en el siglo XVIII, Boletn del Real Instituto de Estudios Asturianos,
nm. 135, pp. 541 y ss.

618 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA COMPAA COMO PROYECTO (SIGLOS XVII-XVIII) 13

CAMBIO DE TENDENCIA.

En aquellas alturas del siglo XVIII el pensamiento oficial ex-


perimentaba variaciones notables en cuanto a las ventajas de la
compaa. Todava Argumosa Gndara, en su Erudicin polti-
ca (1743) consideraba que su establecimiento era til, preciso
y conveniente y propona crearlas para el comercio de Tierra
Firme y de Nueva Espaa43. En su exilio viens, el conde Juan
Amor de Soria afirmaba una vez ms que

el ms seguro medio de establecer el comercio martimo en


cualquier nacin consiste en unir los capitales de muchos
en compaa.

En consecuencia propona la creacin de tres compaas,


una de las cuales, la de Poniente deba tener su sede en Cdiz y
ocuparse del comercio hispanoamericano44.
Pero ya autores anteriores haban expresado su desconfian-
za hacia la imitacin indiscriminada de la frmula institucional.
Jernimo de Uztriz haba manifestado en su Therica que su
implantacin en Espaa producira dificultades e inconvenien-
tes, y sera ms daosa que til para el comercio de Espaa
con Amrica. Para el navarro la principal utilidad de los comer-
cios no proceda precisamente de que se hiciera por medio de
compaas45. Bernardo de Ulloa criticaba formalmente la crea-
cin de tales instituciones.con las sigientes palabras:
Error es decir que el comercio de Amrica se debe hacer por
medio de compaas ... Eso sera hacer particular el comercio
de Indias para los interesados en las mismas compaas, con
exclusin de los dems, debiendo ser general de toda Espaa46.
43
GARCA RUIPREZ, p. 529.
44
Aragonesismo austracista (1734-1742) del conde Juan Amor de Soria.
Edicin y estudio introductorio de ERNEST LLUCH, Institucin Fernando el
Catlico, Zaragoza, 2000, pp. 307 y ss.
45
REYES FERNNDEZ D URN, Gernimo de Uztriz (1670-1732). Una
poltica econmica para Felipe V, Madrid, 1999, p. 181. Uztriz trata el tema
en los captulos 39 a 41 de su Terica y Prctica de Comercio y Marina.
46
BERNARDO DE ULLOA, Restablecimiento de las fbricas y comercio es-

Nm. 50 (2004) 619


14 PERE MOLAS RIBALTA

Jos de Carvajal, presidente de la Junta de Comercio de 1746


a 1754, reconoca que en la alta administracin comenzaban a
difundirse ideas contrarias a la formacin de compaas privile-
giadas, y se preguntaba de donde viene este aborrecimiento.
Carvajal en cambio era un convencido partidario de estas insti-
tuciones y se declaraba abiertamente en su favor
En su Testamento Poltico de 1745, Carvajal que entonces era
gobernador interino del Consejo de Indias, propona un plan de
compaas para todas las regiones espaolas, includas las inte-
riores, a cada una de las cuales se le adjudicaba un territorio
americano47. Este proyecto poda estar inspirado en los Dilo-
gos familiares de Francisco Dantini, escritos a principios del
decenio de los cuarenta, cuyo plan parece ms completo y ms
elaborado que el del ministro48. Carvajal resuma sus ideas con
precisin:.

el comercio de Indias se debe hacer por compaas, estas


se deben situar en distintos puertos de ambos mares ...
deben nominarse de las provincias.

Desde la presidencia de la Junta de comercio, Carvajal alen-


t una serie de Compaas de comercio y fbricas, situadas b-
sicamente en ciudades no martimas, entre cuyo campo de ac-
tuacin se encontraba la posibilidad de comerciar con Amrica.
Por esta razn las correspondientes reales cdulas se conservan
en el Archivo General de Indias49. De todas compaas la que dio
mejor resultado (o que tard ms en disolverse) fue la de San
paol (1740), Instituto de Estudios Fiscales, Clsicos del Pensamiento Eco-
nmico Espaol, Madrid, 1992, p. 395.
47
JOS MIGUEL DELGADO BARRADO, Jos de Carvajal y Lancster. Testa-
mento poltico o idea de un gobierno poltico, Universidad de Crdoba,
1999, pp. 114 y ss.
48
JOS M IGUEL DELGADO BARRADO, Fomento portuario y compaas
privilegidas. Los Dilogos familiares de Marcelo Dantini (1741-1748).
Madrid 1999.
49
MIGUEL NGEL MOLINA, La Real Compaa de Granada para el co-
mercio con Amrica, en Andaluca y Amrica en el siglo XVIII, Sevilla, 1985,
I, pp. 235-249. Renunciamos a indicar aqu la reciente y abudante biblio-
grafa de las compaas de comercio y fbricas, en cuanto no estaban orien-
tadas primordialmente hacia el comercio atlntico.

620 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA COMPAA COMO PROYECTO (SIGLOS XVII-XVIII) 15

Fernando de Sevilla50. En 1753 hubo una solicitud de formar


una compaa privilegiada de comercio en Canarias, con parti-
cipacin de hacendados o cosecheros, comerciantes y navegan-
tes, llamados las tres clases del comercio. El marqus de la
Ensenada, ministro de marina e Indias deneg la peticin51.
Cuando en 1756 se promulgaron las ordenanzas de la Com-
paa de comercio de Barcelona52, faltaban slo nueve aos para
que se diera el primer paso en favor del libre comercio a Indias.
En un nuevo contexto, inspirado en criterios de libertad econ-
mica, la compaa privilegiada comenzaba a parecer anacrnica.
Cuando en 1778 se promulg el reglamento de libre comercio,
todava se respet por un cierto tiempo la situacin de la
Guipuzcoana, pero en los aos siguientes se tom una decisin
sumamente indicativa de la cambiante valoracin. Se consider
que la compaa privilegiada ya no era apropiada para un te-
rritorio como Venezuela, pero que todava poda ser til para los
parajes ms distantes del sistema imperial espaol. As fue como
las Islas Filipinas tuvieron su compaa privilegiada (1785).
Dos pensadores de caracterizadas ideas liberales, expusieron
entonces su idea sobre las compaas. Uno de ellos fue el alavs
Valentn de Foronda, accionista de la Guipuzcoana y autor de
un Discurso sobre la Compaa de las Indias orientales53. En
su Discurso, Foronda opinaba que la historia de las compaas
haba sido una larga serie de fracasos (inclua las de San Fer-
nando y de Barcelona) y que incluso la Guipuzcoana y la de la
Habana eran edificios medio desmoronados. Saba que la for-
macin de una compaa privilegiada se opona a sus propias
ideas de libertad de comercio, pero justificaba la frmula como
apropiada para situaciones econmicas poco desarrolladas.
50
CARLOS ALBERTO GONZLEZ SNCHEZ, La Real Compaaa de Comercio
y Fbricas de San Fernando de Sevilla (1747-1787), Sevilla, 1994.
51
AGUSTN GUIMER y JOS MIGUEL DELGADO, Proyectismo canario y
comercio americano: un plan de compaa privilegiada (1753), El Comer-
cio en el Antiguo Rgimen, Asociacin Espaola de Historia Moderna, Las
Palmas, 1994, pp. 151-162.
52
JOS M. OLIVA MELGAR, La Compaa de Comercio de Barcelona, Bar-
celona, 1983.
53
VALENTN DE FORONDA, Miscelnea a coleccin de varios discursos, Ma-
drid, 1787. Disertacin sobre la nueva compaa de las Indias orientales.

Nm. 50 (2004) 621


16 PERE MOLAS RIBALTA

Lo mismo pensaba otro vasco, en este caso francs, Francis-


co Cabarrs, quien consideraba las compaas como unos
andadores, tiles en todo caso, en una etapa inicial del desa-
rrollo econmico, pero que pasado un tiempo producan muchos
daos, pues constituan un estanco o monopolio54. La compa-
a tambin fue objeto de la atencin de Campomanes55.
Otro archipilago, en este caso mediterrneo, vio tambin
concedida en los aos ochenta del sigo XVIII, en este caso en
1787, su compaa de comercio por acciones. La Sociedad Eco-
nmica Mallorquina de Amigos del Pas mantuvo la idea con
perseverancia desde 1778, con la idea de practicar un comer-
cio cientfico. En 1797 realiz un balance de la compaa el
intendente del reino, Jos de Jadenes. Se trataba de una per-
sona que haba cruzado el Atlntico, pues haba sido cnsul de
Espaa en los Estados Unidos56. En 1800 se renov el Consula-
do de Mar y Tierra de Palma de Mallorca, y en sus ordenanzas
se estableci que para ejercer los cargos directivos de prior o
cnsul era preciso haber embarcado para Indias por valor de
1.500 pesos en cinco aos57.
Pero el tiempo de las compaas haba pasado. Cuando en
1803 un comerciante de Cdiz, Gregorio Dvalos, propuso la
formacin de una compaa para fomento de la real fbrica de
bayetas de Antequera, el fiscal de la Junta de Comercio, descar-
t la propuesta, con la consideracin de que semejantes com-
paas, establecidas con el caudal de muchos con esperanza de
54
JUAN SEMPERE GUERINOS, Biblioteca de los mejores escritores del rei-
nado de Carlos III. Edicin facsmil, Madrid, 1969, II, pp. 14-15. Memo-
ria sobre la unin de comercio de Amrica con el de la Asia ledo ... en la
Junta general de la Compaa de Caracas.
55
TERESA VILA VILAR, Campomanes y la Real Compaa de Filipinas.
Sus viscisitudes de organizacin y funcionamiento (1790-1797), Anuario
de Historia del Derecho Espaol (1993-1994), pp. 847-898.
56
ISABEL MOLL BLANES, La Compaa de Comercio Mallorquina, 1784-
1802, Boletn de la Societat Arqueolgica Lulliana, XXXVII (1979), pp. 329-
348. LLUIS ROURA AULINAS, LAntic Rgim a Mallorca, Palma de Mallorca,
1985. Apndice 2.3: Idea de la Compaa Mallorquina de Comercio y
Ordenanzas para el establecimiento y gobierno de la Compaa de Comer-
cio de Mallorca.
57
R OMN P IA H OMS , El Consolat de Mar de Mallorca. 1326-1800,
Institut dEstudis Balerics, Palma de Mallorca, 1985, pp. 162-165.

622 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


LA COMPAA COMO PROYECTO (SIGLOS XVII-XVIII) 17

lucro, han producido comunmente disipacin de muchos capi-


tales58. Jovellanos, que tambin formaba parte de la Junta de
comercio juzg muy negativamente las posibilidades de la Com-
paa, de seguros terrestres y martimos organizado por el du-
que de Osuna59. Los tiempos haban cambiado.

58
Archivo General de Simancas, Consejo Supremo de Hacienda, Leg.
303, nm. 15.
59
JOVELLANOS , Obras Completas, III, Biblioteca de Autores Espaoles,
tomo 85, Madrid, 1956, pp. 75-76.

Nm. 50 (2004) 623


68 PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS

PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN


EN CANARIAS. UN DEBATE ABIERTO:
EL CASO DE LA PRODUCCIN AZUCARERA
1884-1892

POR

SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ


OSCAR BERGASA PERDOMO

Porque el establecimiento de la maquina azucarera de


Arucas representa algo ms que el establecimiento de una
industria aislada, que el medio del momento para hacer en
lo posible frente a las contingencias de una profunda crisis
econmica, que la especulacin mejor o peor ordenada de
una persona o una empresa, ms que todos esos accidentes
reunidos, que informan un valor relativo, pero que no alcan-
zan a la inmensa trascendencia que tiene el hecho en s,
para el desarrollo de la riqueza pblica (...)
(Motores de la Industria, El Liberal, 20-VI-1884)

Ojal que en lo porvenir se desarrollaran otras indus-


trias y que la Provincia de Canarias, fuerte y poderosa, en la
plenitud de sus desarrollos, y entrando en el concierto de
los pases poderosos, se pusiera en condiciones de poder
demandar la abolicin total de sus franquicias
(T. GARCA GUERRA, La cuestin azucarera, Las Palmas 1892)

INTRODUCCIN

El trabajo que presentamos pretende destacar, la trascenden-


cia del intento de transicin de una economa agroexportadora,
basada en los embarques de cochinilla a los mercados europeos
(principalmente Londres), a una actividad productora ms
Nm. 50 (2004) 625
2 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

diversificada, en la que cobra alguna relevancia el sector indus-


trial, que tiene como soportes bsicos, adems de las estructu-
ras portuarias y la pesca, al azcar y al tabaco. Este nuevo
acento en la agroindustria es el que bsicamente caracteriza la
experiencia industrial del ltimo tercio del siglo XIX, que necesi-
t, una vez que algunos empresarios haban dado un paso ha-
cia delante, el reconocimiento por parte de la administracin
central de que era absolutamente imprescindible un cambio en
el pacto establecido en 1852 (consolidado en 1870), entre el
gobierno espaol y la sociedad canaria. El problema, en conse-
cuencia, de la industria naciente1, era definir el mercado que
absorbera su produccin. Alfonso Gouri y lvarez, protagonis-
ta indiscutible, inicialmente, tanto de la opcin tabaquera ser
presidente de la sociedad El Porvenir Agrcola de Canarias,
surgida para comercializar la hoja y las labores tabaqueras del
Archipilago, como de la azucarera, impulsar, con el apoyo
decidido del poltico grancanario Fernando de Len y Castillo,
la negociacin con la Hacienda espaola. Entre el 6-IX-1884,
fecha en que el industrial grancanario present su primera ins-
tancia, con el propsito de que la Instruccin de 14-IV-1878, que
regulaba la administracin del impuesto transitorio sobre el az-
car nacional, no fuese aplicable en Canarias, y la Real Orden
de 1-II-1888, por la que obtuvo autorizacin para establecer un
concierto con Hacienda, a efectos de hacer frente al impuesto
transitorio y recargo municipal sobre el azcar, todos los objeti-
vos poltico-econmicos se resolvieron favorablemente. La eco-
noma canaria pudo, entonces, mantener el pacto con el Esta-
do, sancionado con el Decreto de Puertos Francos de 11-VII-
1852 que significaba un marco comercial ms abierto que el
resto de Espaa y adems incorporar una cierta proteccin a
la industria naciente. Gouri muri en 18902, no sin antes ha-

1
Millares Cantero (1975) y Luxn y Bergasa (2000, 2001 y 2002 a y b),
Luxn (2002).
2
El Liberal (28-III-1890) daba la noticia de su fallecimiento (25-III-
1890) resaltando que fue Uno de los ms acaudalados propietarios de esta
provincia y persona que por su respetabilidad y su indiscutible influencia
gozaba de gran consideracin dentro y fuera de la Isla. La nota aade que
comprometi buena parte de su fortuna en la fbrica de San Pedro de

626 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 3

ber conseguido la renovacin del concierto3. El giro del gobier-


no conservador, en 1892, sin embargo, estuvo a punto de aca-
bar con su obra, pero la presin de los ayuntamientos isleos,
especialmente de Gran Canaria, apoyados por algunas institu-
ciones, como la Real Sociedad Econmica de Amigos del Pas
de la Isla4 o el Crculo Mercantil de Las Palmas5, coordinada con
la gestin en la Corte del citado Len y Castillo, consigui man-
tener indemne el marco institucional, no sin contrapartidas, que
tanto haba costado obtener, haciendo posible el arranque y la
expansin de la industria azucarera, de modo relevante en Gran
Canaria y La Palma. Finalmente, el nuevo embate de la refor-
ma de los Puertos Francos (1900) perpetr el comienzo del fin
de los esfuerzos industrializadores.
La historiografa canaria subray, a nuestro entender de un
modo excesivamente radical, los efectos negativos que, desde el
punto de vista industrial, acarreaba el rgimen de Puertos Fran-
cos. Esta nota pretende matizar el debate sobre ese lugar comn
de nuestra historia, que experiencias posteriores han demostra-
do que no est cerrado. Es, por lo tanto, un buen ejercicio his-
trico para comprender el desenvolvimiento de los Puertos Fran-
cos, haciendo conciliar los intereses comerciales e industriales
con los del propio Estado. Las fuentes de nuestro estudio han
sido, de un lado, los dos expedientes del azcar (1884/1888 y
1891-1892), reproducidos, en parte, por la prensa de la poca,
Arucas, iniciando, en gran escala, esta industria, que es una esperanza de
regeneracin para la agricultura de Canarias.
3
El Liberal (8-XI-1889): Por R.O. ha sido aprobado el concierto con la
Hacienda solicitado por Alfonso Gouri, para el pago del impuesto transi-
torio y recargo municipal, que devengue el azcar fabricado en la fbrica
de San Pedro. El concierto durar tres aos, en cada uno de los cuales
podr producir la fbrica 600.000 kgs. de azcar, pagndose anualmente
24.000 ptas.
4
Luxn (2002 a)
5
Desde un principio apoy el cultivo de caa y la industria azucarera.
Tenemos constancia, por ejemplo, que en fechas tan tempranas, como 1881,
estudi la posibilidad de importar una maquina azucarera, que hubiese sido
instalada en la ciudad de Las Palmas (La Correspondencia de Canarias, 20-
VII-1881). Igualmente, colabor con la Econmica en la financiacin del
viaje a Madeira de una comisin presidida por Rafael Almeida, para estu-
diar in situ el funcionamiento de la industria azucarera.

Nm. 50 (2004) 627


4 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

en el que intervienen la Delegacin de Hacienda de Canarias,


la Direccin General de Impuestos, la Direccin General de
Aduanas, el Ministerio de Hacienda y el Consejo de Estado, por
parte de la Administracin Central; desde Canarias, sern pro-
tagonistas del mismo, los productores de azcar, personificados
en la figura del citado Gouri, el Ayuntamiento de Las Palmas,
que promueve una Liga de propietarios y labradores, la Real
Sociedad Econmica de Amigos del Pas, El Crculo Mercantil,
la Diputacin Provincial, y los representantes canarios en el
Congreso de los diputados. Estos ltimos, entre los que desta-
can, por Gran Canaria, Fernando de Len y Castillo que de-
fiende los intereses industriales y, por Tenerife, en el primer
embate, Feliciano Prez Zamora que aboga por los dere-
chos de los importadores de azcar pondrn en marcha el
procedimiento previsto en la Ley de 22-VI-1870, que confirma-
ba los Puertos Francos de Canarias, pero que estableca la for-
macin de una comisin, integrada por los diputados, para pro-
poner al ministro de Hacienda, la mejora de las franquicias. De
otro, hemos manejado los datos de produccin de la propia f-
brica de San Pedro de Arucas, que nos permiten valorar los
efectos inducidos por los cambios institucionales en el desen-
volvimiento azucarero. Tres son, en consecuencia, los pro-
tagonistas: El Estado, que tiene que preservar su capacidad
recaudatoria, los impulsores de una opcin industrializadota
para la economa canaria, que reduzca su vulnerabilidad a las
crisis internacionales, que acaban postulando una integracin
mayor en la economa nacional y, finalmente, los comerciantes,
que tratan de evitar una reforma excesivamente drstica de las
franquicias.

1. LA CRISIS DE LA COCHINILLA A COMIENZOS DE LOS AOS 80.


LAS EXPECTATIVAS DE LA CAA DE AZCAR, VISTAS DESDE
ARUCAS. EL PROTAGONISMO DE ALFONSO GOURI

Dentro de las pretensiones de esta nota, solo queremos des-


tacar la toma de conciencia pionera que, de esta cuestin, se
realiza desde Arucas (N.O. de Gran Canaria), donde, en 1884,
628 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 5

se inaugurar la fbrica de San Pedro, de la que ser artfice y


propietario principal A. Gouri6. Si acercamos tanto el zoom
de nuestra exposicin, se debe a que en el segundo ciclo del
azcar canario (1860-1920), Gouri y su fbrica de San Pedro,
como ya hemos indicado, jugaron un papel decisivo, en la crea-
cin de un marco institucional favorable al desenvolvimiento de
la industria azucarera y, por consiguiente del cultivo de la caa.
Efectivamente, como se reconoce desde la prensa de Las
Palmas, sin la instalacin de la mquina azucarera de Arucas,
difcilmente se hubiera puesto en marcha la actividad agrcola
caera:

Sin su valiosa cooperacin y eficaz concurso no hubiera


podido llevarse a efecto la instalacin en la mencionada
villa de una gran mquina azucarera que, reuniendo to-
dos los modernos adelantos en este importante ramo de la
industria, ha de ejercer grande y decisiva influencia en la
propagacin del nuevo cultivo en que estn cifradas las
esperanzas de nuestros propietarios y agricultores, y que ha
de constituir seguramente una de las ms firmes esperan-
zas de la ulterior prosperidad de la Isla7.

En una serie de trabajos, firmados por RPA (Rafael Ponce


Armas), desde Arucas8, esta ltima es presentada como el mo-
delo de municipio de Gran Canaria, y de las Islas en general,
afectado por las secuelas de la crisis de la cochinilla, principal-
mente la emigracin, a principios de los aos 80. Naturalmen-
te, habra sido la exportacin de la grana, junto al movimiento
comercial derivado del rgimen de Puertos Francos, la respon-
sable de los grandes cambios que haban tenido lugar en el
municipio: entre 1852-1880, la poblacin se habra doblado (de
4000 a 8000 habitantes), las edificaciones se habran multipli-
cado por ocho, la riqueza imponible pasara de 500.000 a
800.000 rs. y, finalmente, los presupuestos del ayuntamiento
6
Para una crnica de la llegada de la maquinaria cf. La carta de J.
Ladevze, publicada por El Liberal (14-I-1884). De los actos de inaugura-
cin nos da cuenta Rafael Ponce Armas (El Liberal, 12-VIII-1884). Una
versin reciente en P. Jess Vlez (1984).
7
La caa de azcar, El Liberal (16-XI-1883).
8
El Liberal (16-XI, 4-XII, 14-XII y 28-XII-1883)

Nm. 50 (2004) 629


6 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

daran un importante salto, incrementando la ratio por habitan-


te de 5,3 rs., a casi 27. La plantacin de la caa y la posterior
elaboracin del azcar, impulsaran igualmente la prosperidad
con el trazado de nuevas carreteras y la construccin de embal-
ses y presas.
El inters que tiene el escaparate de Arucas para el resto de
la Isla y del Archipilago es manifiesto. Se nos destacan sus
condiciones naturales: altitud en torno a los 200 metros, tem-
peratura media entre 18 y 24, terreno abundante para el culti-
vo (1600 fanegas potenciales, aunque la disponibilidad de agua,
reduzca esta superficie a 600), suelos profundos, de composicin
arcillosa dominante o, por ltimo, la inexistencia de vientos re-
cios, heladas o sequas.
Dadas estas circunstancias, el balance, entre 1883-1885, no
poda ser ms esperanzador, puesto que la Villa contaba con dos
fbricas (San Pedro y la del Rosario) y hasta seis trapiches9. No
obstante, la cochinilla no haba desaparecido todava, ni mucho
menos, e incluso en 1884, an presentaba signos de recupera-
cin. Pese a todo, los agricultores de la regin parece que se
inclinaban por la caa y el tabaco10:

Ms nuestros propietarios y agricultores, con bastante


buen sentido, fan poco en el alza pasajera que ha obteni-
do el precio de la grana. Comprendiendo la necesidad de
producir artculos de exportacin que sirvan de equilibrio
a las importaciones, y sean una base de riqueza y bienes-
tar para nuestro pas, dedican sus terrenos al cultivo de la
caa y del tabaco11.

En resumidas cuentas, los hombres ms emprendedores del


N.O. de Gran Canaria, saban que la alternativa a la grana, no
podra estar en los cereales o en los frutos ordinarios, pero tam-
poco ignoraban las dificultades que los nuevos cultivos compor-
taban. Por un lado, eran manifiestos los problemas que provo-
caba la falta de adquisicin de la rama y las labores canarias
por las fbricas de tabaco nacionales, que actuaban como au-
99
Luxn y Bergasa (2001: 48-49).
10
Luxn (2003, en prensa).
11
Nuestros azcares, El Liberal (16-I-1885).

630 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 7

tnticos reguladores de la produccin canaria; de otro, desde un


principio, se presentaron serios obstculos a la penetracin de
los azcares isleos en el mercado nacional. En estas circuns-
tancias, el discurso poltico desde Canarias, en la coyuntura in-
ternacional del Congreso de Berln de 1885, no poda ser otro
que la afirmacin de la espaolidad de las Islas. Se deba inten-
tar rentabilizar al mximo su posicin estratgica frente a la
costa africana y reclamar, en consecuencia, la proteccin del
Estado. El modelo a aplicar no era otro que el de la ayuda al
azcar madeirense, implementado desde Lisboa, una vez que la
filoxera arruin los caldos del archipilago vecino12.
Esta argumentacin a favor de los nuevos cultivos, que es-
tamos sacando a colacin de la lectura de uno de los principa-
les peridicos de la poca, no esconde tampoco las debilidades,
tanto del azcar, como del tabaco, consecuencia de la sobrepro-
duccin mundial. El primero, no lo olvidemos atravesaba una
coyuntura difcil en los aos de instalacin de la fbrica de San
Pedro, y tena que saber sobrellevar la competencia de la remo-
lacha. El segundo, mientras no fuese capaz de acreditar su ca-
lidad, consolidndose como una marca de referencia, no tendra
ninguna posibilidad de hacerse un hueco en el mercado del
monopolio. En cualquier caso, las nuevas opciones de la econo-
ma canaria, que exploraban sus posibilidades cuando ya lo es-
taban haciendo los pltanos, nunca podran dirigirse al camino
de los monocultivos, ni a renglones de la produccin, controla-
dos por extraos, en mercados extranjeros13.

2. PRODUCIR PARA EL MERCADO REGIONAL O PARA LOS MERCADOS


EXTERIORES? EL MARCO INSTITUCIONAL EN EL QUE TUVO
QUE DESENVOLVERSE EL AZCAR CANARIO (1884-1891)

Cuando Alfonso Gouri empez a moler caa en Arucas,


pensando en los mercados exteriores y, a su rebufo, fueron sur-
giendo pequeos trapiches y otros establecimientos ms impor-
tantes, atentos al mercado insular, las circunstancias para la
12
La crisis agrcola de Canarias, El Liberal (1-V-1885).
13
Intereses materiales, El Liberal (20-VI-1884).

Nm. 50 (2004) 631


8 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

industria eran preocupantes en dos temas bsicos: de un lado,


las condiciones adversas del mercado mundial, en el que el ad-
versario fundamental era, junto al azcar cubano, el extrado
de la remolacha; y de otro, las barreras de entrada al mercado
nacional, que el fisco levantaba a los azcares canarios, a fa-
vor de los productores andaluces y tambin de los azcares
antillanos.

2.1. La competencia del producto antillano


y de los azcares extranjeros

A comienzos de 1885, el archipilago canario importaba az-


car de Cuba y de otras partes (Inglaterra y Alemania, princi-
palmente) por valor de 1.050.000 ptas.14, que, a un precio de
37,50 ptas. / quintal, significaba un montante de 28.000 quin-
tales. Este volumen, que nos indica el tamao aproximado del
mercado regional, significaba un consumo medio, por habitan-
te, entre 9 y 10 kgs./ao15, que, segn las estimaciones de El
Liberal (16-I-1885), con una superficie de 300 fanegadas podran
conseguirse. Esta cantidad, sin embargo, estaba lejos de alcan-
zarse en aquellas fechas, en las que San Pedro de Arucas sera,
con mucho, la mxima productora y, mucho menos a la altura
de 1892. Como puede, apreciarse en el cuadro en que recoge-
mos la produccin de la fbrica de San Pedro, esta elabor, en
la zafra de 1885, 4.178 quintales de azcar, que se incremen-
taron a 5.429, en la siguiente. Es decir, al comenzar a desenvol-
verse el negocio azucarero representaba el 52,2% y el 67,8%, res-
pectivamente. Para el ao crucial de 1892, se estim16 que
mientras el consumo de la provincia oscilaba entre los 40 y
50.000 quintales de azcar, la oferta indgena no superara los
20.000, lo que representaba una cuota de mercado para la pro-
duccin canaria inferior al 50%. El porcentaje de San Pedro
todava segua significando la mitad del total de la oferta. Si a
14
Las cifras proceden del trabajo Nuestros azcares, publicado en El
Liberal (16-I-1885).
15
El censo de 1877 arroja una poblacin de 280.974 h.
16
Garca Guerra (1892).

632 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 9

esto, aadimos que las fbricas canarias, entre 1885-1892, co-


locaban una parte considerable de su produccin en el merca-
do nacional, hemos de inferir que los azcares isleos, dentro
del marco institucional vigente en aquellos momentos, no eran
competitivos, ni dentro de su propio territorio. De esto ltimo,
se era plenamente consciente en Las Palmas. De este modo, El
Liberal, al referirse al impuesto transitorio y recargo municipal,
encabezado para los fabricantes peninsulares, escriba:

este encabezamiento no deba, sin duda, ser extensivo a


los fabricantes de azcar en Canarias, como no lo era en
las provincias ultramarinas, toda vez que sus productos,
para importarse en la Pennsula, no solo estaban sujetos a
los mismos, sino a mayores gravmenes que los de aque-
llos; pero nuestra Administracin lo ha entendido de otro
modo; y en tanto que por la legislacin arancelaria se les
priva a sus azcares de la condicin de nacionales, impo-
nindoles el encabezamiento como a los fabricantes penin-
sulares, se les impide hasta competir con la produccin
extranjera, toda vez que sus azcares vienen ya con un re-
cargo que los de aquella no tienen17.

Los azcares antillanos, clasificados, junto a los filipinos,


como coloniales, haban pasado a estar sujetos a un impuesto
transitorio, en sustitucin de los impuestos de consumo que
antes gravaban a los productos coloniales (ley de 26-XII-1872).
Este impuesto se empez a aplicar, a partir de la Ley de presu-
puestos de 1877, al azcar peninsular, que vio como aumenta-
ba la competencia colonial al ser declarados exentos de pago de
derechos arancelarios los azcares procedentes de Cuba y Puer-
to Rico (Real Decreto de 5-X-1884).
El Da de Madrid, peridico que se manifiesta afn a Len y
Castillo, al referirse a la supresin de los derechos aduaneros a
Cuba y Puerto Rico, puso de relieve la injusticia cometida con
los azcares filipinos, pero, sobre todo, con los procedentes de
Canarias18. La concurrencia con Las Antillas nicamente sera
factible, si los azcares de Canarias obtenan el placet para en-
trar en el mercado nacional como productos de cabotaje, o, en
17
Nuestros azcares, El Liberal (16-I-1885). El subrayado es nuestro.
18
Recogido en El Liberal (16-I-1885).

Nm. 50 (2004) 633


10 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

todo caso, si se reduca la produccin mundial, tanto de remo-


lacha, como de caa, y el mercado de Londres volva a deman-
dar el producto cubano. Pero la circunstancia decisiva, no po-
da ser otra que un tratado comercial de Espaa con los Estados
Unidos uno de cuyos escollos fundamentales provena de los
intereses harineros de nuestro pas que suavizase el frreo
proteccionismo de Norteamrica, desviando totalmente el az-
car y las mieles de la colonia hacia sus consumidores naturales,
como de hecho ocurri en la ltima dcada del XIX19. Efectiva-
mente, en 1885, se detecta una recuperacin mundial de los
precios del azcar20:
En Espaa ha de sentirse necesariamente el alza, y si se
resuelve favorablemente la cuestin de la libre entrada de
los nuestros en la madre patria, no hemos de temer tanto
19
En 1890, la poltica proteccionista de Mckinley, y su influencia en la
economa cubana, era una de las preocupaciones de la prensa de Las Pal-
mas. La posible desviacin del azcar cubano a la Pennsula sera la pun-
tilla de la industria azucarera canaria:
El mercado peninsular es el nico con que nuestra produccin
azucarera puede contar. Cortos y de mucho valor nuestros terrenos,
sus productos requieren un precio relativamente alto, si ha de ser
remunerador, y no resisten la concurrencia de la produccin general,
obtenida con menos dispendios y en tierras extensas y de poco valor.
Necesitamos por tanto, o producir artculos que por su rareza o
especialidad constituyan en el comercio lo que algunos economistas
llaman un monopolio natural, como el tabaco superior cubano y an-
tes nuestra cochinilla, a la que parece van a sustituyendo con ventaja
las bananas, o disponer de un vasto mercado que, inaccesible a los
productos similares, sujetos al pago de crecidos derechos, sea tam-
bin para nosotros un verdadero monopolio.
Tal es para el azcar canario el mercado espaol, que cerrado al
del extranjero, solo es accesible a nuestra produccin y a la indgena
ambas insuficientes- y en parte tambin a la filipina y a la anti-
llana.
Pero este mercado sera perdido para nosotros, y la industria
azucarera canaria sufrira irremediables quebrantos, si el malhadado
bill americano lanzara a la Pennsula tan grande cantidad de azcar
cubano, que provocando sensible baja en los precios, hiciera all
imposible la venta del nuestro en condiciones aceptables.
La crisis antillana y su influencia en Canarias, El Liberal (27-XI-1890).
20
La reduccin de la cosecha de remolacha se cuantificaba en torno a
las 400.000 tms. Y afect especialmente a Francia, Holanda, Austria, Blgi-
ca y Alemania. No menos considerable fue la reduccin de la zafra de az-
car de caa en Java, las Antillas, Brasil y los Estados Unidos. Cf. El alza
del azcar, El Liberal, 29-V-1885.

634 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 11

la concurrencia de los antillanos, que adems de ofrecerse


a precios ms altos que los actuales, no se acumularn en
los mercados peninsulares, cuando tienen facilidades de
venta provechosa en las plazas extranjeras21.

El problema de la competencia del azcar de remolacha no


era, ni mucho menos especfico de Canarias, que jugaba con la
ventaja, en trminos relativos, de la todava muy insuficiente
produccin andaluza de caa, con relacin al mercado nacio-
nal. Algunas fbricas de Almera y Mlaga, por estas fechas,
estaban innovando tecnolgicamente, por influencia de los m-
todos del sector remolachero, incorporando, por ejemplo, el sis-
tema de difusin, con un aprovechamiento mayor de los resi-
duos. En Canarias, en 1885, se tena el convencimiento de la
amenaza de muerte que las instituciones fiscales podan infligir
a la industria Gouri, por ejemplo, anunci, que en la presen-
te situacin su fbrica tendra que cerrar en 188622 y, apenas,
quedaban entresijos para prestar atencin a las mejoras tecno-
lgicas que aparecan en los procesos productivos23.

2.2. Azcares nacionales o azcares extranjeros

Por lo expuesto hasta ahora, sabemos que el azcar fue una


de las opciones que se pusieron en marcha, para hacer frente a
la crisis de la cochinilla en los mercados internacionales. Hemos
puesto el nfasis en el carcter industrializador de la experien-
cia con un enfoque que va ms all del azcar como una
posibilidad de fortalecer la economa islea, muy vulnerable a
las contingencias de la economa mundial. Por eso mismo, se

21
Ibdem.
22
Entre tanto escribir el 15/V/1885- yo tengo que cumplir el deber
moral de hacer pblica una situacin a virtud de la cual la fbrica de San
Pedro de Arucas, no puede dar seguridad ninguna de que encienda sus cal-
deras para la zafra de 1886; de este modo, el labrador no podr quejarse
de mi silencio desde el presente aviso, sino de la legislacin que nos ha
dado una batalla en que salimos vencidos y prisioneros. La cuestin azu-
carera (El Liberal, 16-VI-1885).
23
El Liberal (13 y 27-X-1885).

Nm. 50 (2004) 635


12 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

ha destacado que esta va se pona en marcha, en un momento


de dificultades en los flujos e intercambios azucareros mundia-
les, con mercados saturados, precios a la baja y un horizonte
amenazado por la remolacha, tecnolgicamente ms avanzada,
que de modo implacable desequilibraba, a su favor, la oferta
azucarera. Canarias, en este escenario, gozaba, desde 1852, de
un rgimen de franquicias, que no pareca favorecer, ni la pro-
duccin para el mercado interno, ni la entrada en el territorio
aduanero nacional. Por ltimo, nos hemos referido a que, en
1885, en palabras del propio Gouri, la fbrica de San Pedro de
Arucas era la nica seriamente establecida.

A) Los intereses comerciales

Mientras dur el segundo ciclo azucarero, se plantearon dos


posiciones, a favor y en contra de la proteccin que, entre 1886-
1900 salvado el escollo de arancel de 1892, resultaron favo-
rables a los intereses industriales. La reforma de los Puertos
Francos de 1900 hara inevitable la decadencia de la manufac-
tura, al desaparecer la proteccin anteriormente conseguida. En
este apartado vamos a referirnos brevemente a la postura de los
comerciantes, especialmente radicados en Tenerife, que tuvieron
como valedor poltico principal, al diputado en el Congreso, por
la vecina isla, Feliciano Prez Zamora. La actitud de este grupo
estuvo centrada en defender que, dentro del marco de los Puer-
tos Francos, no caba una poltica de proteccin al azcar. La
industria azucarera era incapaz de abastecer el mercado inter-
no y no poda castigarse al consumidor isleo, instaurando una
situacin de monopolio que restringiese la entrada de los az-
cares antillanos o extranjeros. Uno de los momentos en que
aflor a la superficie esta pugna, fue en el proceso de negocia-
cin poltica con el poder central que, desde Canarias, se em-
prendi en 1885, para conseguir que el producto canario fuese
reconocido como nacional, en el momento de su introduccin
en los puertos peninsulares y, por tanto, no sujeto a los grav-
menes arancelarios. Como repiti, en sucesivas ocasiones, el
empresario de Arucas, la vida legal del azcar de las islas ame-
636 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 13

nazaba con asfixiar a la industria: recargos y derechos transito-


rios pagados a la salida de la fbrica; arancel y, otra vez, im-
puesto y recargo transitorio a su entrada en la aduana de Cdiz.
Si a estas contribuciones, le aadamos derechos de envase,
declaraciones de alijo y gastos de transporte, resultaba que, un
saco de 98 kgs, puesto a la venta en Cdiz originaba unos dere-
chos de 99,1 ptas., mientras que en el mercado solo alcanzaba
77,85 ptas. Un negocio a todas luces ruinoso24. En resumen,
entre 1884-1886, el azcar canario estuvo gravado por partida
doble: como azcar nacional (impuesto transitorio y recargo
municipal que, adems se devengaba en el origen y en el puer-
to de destino) y como azcar extranjero (derechos arancelarios
que oscilaban entre 25 y 32,50 ptas., segn se le aplicase, o no,
el arancel de nacin ms favorecida).
La Ley de 22-VI-1870, que haba confirmado el rgimen de
Puertos Francos, prevea la formacin de una comisin especial,
de la que formaran parte los diputados canarios, que deba
acordar con el ministro de Hacienda, las modificaciones que
conviniese adoptar con el fin de ampliar el beneficio de las fran-
quicias. Aprovechando este mecanismo, una comisin de la Real
Sociedad Econmica de Amigos del Pas de Gran Canaria, con-
tando con el apoyo de Fernando de Len y Castillo, present una
propuesta al ministro del ramo, solicitando que el azcar fuese
incluido entre los productos canarios comprendidos en el artcu-
lo 3 del Real Decreto de Puertos Francos de 11-VII-185225. Por
los testimonios que nos han llegado de Len y Castillo o de
Gouri, no fue posible el entendimiento entre los representantes
de Canarias en la comisin, y Feliciano Prez Zamora, al que
antes nos hemos referido, se excus de redactar la nota comn
al ministro, dejando en su lugar, claramente expuesta la posi-
cin de los comerciantes:

24
Carta de A. Gouri (Arucas 15-V-1885), publicada en El Liberal (16-
VI-1885). Igualmente el suelto titulado Cuestin azucarera (El Liberal, 2-
III-1886). Los datos proceden del experimento realizado por la fbrica de
San Pedro de enviar un saco a Cdiz, con el fin de experimentar los costes
y las formalidades de la aduana. No es extrao que se considere un riesgo
incalculable exportar azcar en las presentes condiciones.
25
Se hace eco de la misma El Liberal (2-II-1885).

Nm. 50 (2004) 637


14 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

Para poder introducir en la Pennsula el azcar produci-


do en Canarias, previo el pago de los dos derechos que
satisfacen el de las provincias de Mlaga, etc., es necesario
imponer al que se introduzca en Canarias, procedente del
extranjero y de Amrica, los mismos derechos que se satis-
facen hoy a la introduccin en la Pennsula, y cree que
mientras no produzca Canarias azcar suficiente para el
consumo de las islas y para la exportacin que se desea, es
arriesgado por el perjuicio inmenso que se ocasiona al con-
sumidor, gestionar hoy la concesin que se solicita, sin
antes or a las diversas corporaciones y pueblos, puesto que
en lugar del derecho que hoy grava a dicho artculo a su
introduccin a las islas, se estableceran dos ms denomi-
nados de arancel y transitorio26.

En definitiva, los intereses comerciales postulaban una seria


reserva a las propuestas de los productores, confluyendo en esta
actitud con los fabricantes andaluces, que sacaban a colacin
la idea de la competencia desleal que poda generarse desde
Canarias, donde los azcares extranjeros entrados en condicio-
nes favorables como resultado de las franquicias, podran ser
desviados a la Pennsula, ahorrndose los derechos arancelarios,
con clara burla de la proteccin.

B) El anhelo de reforma del marco institucional


perseguido por los industriales

1) Producir para exportar a los mercados exteriores

La posicin de los industriales canarios no estuvo definida,


desde un principio, sino que fue llenndose de contenido, segn
fue avanzando la negociacin entre 1884-1888. Parece ser que,
cuando se comenz a plantar la caa y Gouri mont la fbri-
ca de Arucas, no se descartaba la posibilidad de vender en el
exterior, como un objetivo estratgico. Canarias haba acumula-
do experiencia y formado una red de contactos en los mercados
europeos, principalmente Londres, o en frica, que en estos l-

26
El Liberal (19-VI-1885) pone en boca de Prez Zamora las palabras
que hemos entrecomillado.

638 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 15

timos compases del XIX, aparece ms en la agenda de los em-


presarios isleos. Con la vecina costa africana exista un intere-
sante flujo de reexportaciones de aguardiente de caa proce-
dente de Cuba que, entre 1880-1884, lleg a suponer el 2,5%
del total de las ventas exteriores canarias27. Como tendremos
ocasin de ver, este negocio se vera seriamente amenazado por
la nueva legislacin de alcoholes de 1889. Por otro lado, las
condiciones desfavorables del mercado mundial, hacan casi
imposible la colocacin en la plaza de Londres, a precios com-
petitivos, del azcar isleo28. En cualquier caso, la estrategia de
producir, para exportar al extranjero, era impensable, si se apli-
caba la Instruccin de 14-IV-1878, que regulaba la administra-
cin del impuesto transitorio y recargo municipal. Este ser uno
de los primeros mensajes de Alfonso Gouri, para quin resulta-
ba incomprensible no contar con primas a la exportacin, como
se haca en otros pases productores, en forma, por ejemplo, de
suspensin de los citados gravmenes29. El problema que se le
present a Gouri fue resumido por El Liberal, en una polmica
que mantuvo, con el tambin peridico de Las Palmas, El Tra-
bajo:

Cuando en 1884 el Sr. D. Alfonso Gouri instal en Arucas


su fbrica de San Pedro, destinada a elaborar azcar, no
para el consumo de la provincia exclusivamente, que esto
no ofreca porvenir a la industria y es bien escaso el con-
sumo de Canarias relativamente a la inmensa produccin
de aquella potente mquina y de los trapiches a la sazn
establecidos, sino para exportar al extranjero, acudi el fis-
co para imponerla las trabas y gravmenes prescritos en la
Instruccin de 6 de mayo de 1878 dictada para la fabrica-
cin peninsular30.

27
El Liberal, 20-III-1885.
28
Esta es, por ejemplo, la opinin del Ingeniero Juan de Len y Casti-
llo, expresada en el seno de la comisin de la Real Sociedad Econmica
de Amigos del Pas que estudi el tema de los azcares. De la misma se
hace eco El Liberal (2-II-1885).
29
Instancia al ministro de Hacienda de 6-IX-1884.
30
La verdad sobre la cuestin azucarera, El Liberal, 26-III-1886.

Nm. 50 (2004) 639


16 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

2) Conseguir la declaracin de producto nacional

Las razones que hemos expuesto, bien esgrimidas por Fer-


nando de Len y Castillo, que recomend a Gouri31 la conve-
niencia de sujetarse a la legislacin nacional, como contraparti-
da de la libre introduccin del artculo en el mercado espaol,
llevaron a este an sin abandonar del todo su primitiva posi-
cin32 a cambiar la estrategia, en la lnea apuntada por el
poltico teldense33. No obstante, el proceso administrativo que
conduca a la apertura de los mercados nacionales chocaba con
la existencia de los Puertos Francos, como hemos apuntado
anteriormente, y poda demorarse en el tiempo, significando la
ruina de un sector, en el que se haba realizado una inversin
importante. A la altura de 1890, cinco aos despus, se situaba
el montante total de la misma, en torno a quince millones de
pesetas, de los que tres corresponderan a maquinaria y herra-
mientas y el resto a la tierra y su agua correspondiente34. La
cuestin apremiaba y, desde Canarias, se demandaba del minis-
tro del ramo una pronta resolucin, bien concediendo la califi-
cacin de nacionales segn la peticin formulada por la Eco-
nmica de Amigos del Pas de Gran Canaria bien dejando sin
aplicacin la fiscalidad que rega para los azcares de fabrica-
cin peninsular:

Si el ministro de Hacienda no es que se ha propuesto


arruinar por completo la industria azucarera de Canarias,
resuelva pronto en este asunto, ya concediendo como es
justo el derecho de la libre introduccin en la Pennsula,
una vez satisfecho lo que en concepto de productores na-

31
En diversas colaboraciones periodsticas, Gouri reiterar el contac-
to epistolar que mantiene con Fernando de Len y Castillo. La cuestin
azucarera, El Liberal (16-VI-1885).
32
Instancia de A. Gouri al ministro de Hacienda de 4-VI-1885 y carta
al director de El Liberal de 28-III-1886, publicadas ambas en el citado
peridico el 30-III-1886, dentro del artculo Ms sobre la cuestin azu-
carera.
33
La verdad en la cuestin azucarera, en El Liberal (26-III-1886).
34
Garca Guerra (1892).

640 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 17

cionales se les impone, o quteles este gravamen, y que por


lo menos tengan los mercados extranjeros, ya que se les
cierra indebidamente el nacional35.

Como puede apreciarse, el discurso del peridico concorda-


ba plenamente con la postura defendida por el industrial de
Arucas, con la reserva del derecho, o la necesidad, de salir a
vender fuera del mbito regional. Nos interesa traer a colacin
la argumentacin de las instancias de Gouri al ministro de 4-
VI-1885 y 21-I-1886, especialmente la primera de ellas. El Archi-
pilago es presentado como incapaz de absorber la produccin
azucarera a precios remuneradores, que permitan retribuir con
prontitud la caa entregada por los cosecheros, con mucho la
parte ms onerosa de los gastos de fabricacin. Quiz, por ese
motivo, la estrategia inicial de contar con una oferta de caa,
disociada de la fabricacin del azcar propiamente dicha, tuvo
que reconducirse hacia procesos de integracin vertical, convir-
tindose los fabricantes en los principales cosecheros. En 1913,
por ejemplo, de las 300 fanegadas de caa que se cultivaban en
Gran Canaria, 200 eran cultivadas directamente por los fabri-
cantes que, adems, eran sus propietarios36. Vendiendo azcar
en la Pennsula, en segundo lugar, podran obtenerse los recur-
sos suficientes para financiar la compra de la caa en el breve
plazo. Finalmente, si no era posible el camino directo a los con-
sumidores espaoles, se deberan tener condiciones ventajosas
sin obstculos fiscales para poder competir en los mercados
exteriores en igualdad de condiciones.
La pretensin de colocar bajo el paraguas de la legislacin
general de los azcares, al producto isleo, parti, entonces, de
la iniciativa de Gouri. Fue secundada y formalizada por la Eco-
nmica del Pas de Gran Canaria37 y no dej de contar, todava
en el escaln regional, con la movilizacin de los ayuntamien-
tos de la Isla que, a tal efecto, constituyeron la Liga de propieta-
rios y labradores de Gran Canaria. Esta ltima institucin, pro-
movida por el alcalde de Las Palmas, Fernando Morales,

35
los azcares canarios, El Liberal (14-VIII-1885).
36
Luxn y Bergasa (2001: 53).
37
Luxn (2002).

Nm. 50 (2004) 641


18 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

intentaba apoyar no solamente el desenvolvimiento del azcar


de caa que, sin el mercado nacional quedara condenado en
las islas a vivir de modo raqutico y miserable, sino tambin a
conseguir la compra de tabaco en rama y elaborado por las f-
bricas del Estanco38. La importancia del azcar y del tabaco ten-
der a disminuir, en trminos relativos, a favor de los pltanos
y otros cultivos exportadores, porque la propia Liga, unos aos
ms tarde, al estudiar la posibilidad de transformarse en Cma-
ra Agraria, dirigir su inters con mucha ms intensidad hacia
los productores de pltanos39, que como cultivo exportador em-
pezaban a ser una opcin ms provechosa.

3) Incrementar los gravmenes de los azcares extranjeros


que entran en Canarias es compatible con el marco
de los Puertos Francos

En el primer envite, formulada la propuesta de definir la


produccin canaria como nacional peninsular, surgirn dos pro-
blemas, desde el punto de vista hacendstico. De un lado, era
necesario garantizar los recursos del Estado pactados en 1852,
de los que eran responsables subsidiarios la Diputacin Provin-
cial y la Junta de Comercio. De otro, haba que arbitrar una
frmula que evitase el flujo fraudulento de azcares extranjeros

38
Cuestin vital, El Liberal (13-III-1885). En este artculo se repro-
duce la carta circular del alcalde de Las Palmas a los ayuntamientos de la
isla, convocndoles a la constitucin de la Liga de propietarios. Tambin,
Liga de propietarios y agricultores, El Liberal (7-IV-1885). La voz cantan-
te en la formacin de esta asociacin la llevaron el propio alcalde, Juan de
Len y castillo, Agustn del Castillo Westerling y Carlos Fornos, que queda-
ron comisionados para elegir un representante que deba desplazarse a
Madrid a gestionar los asuntos del azcar y del tabaco. Igualmente, Milla-
res Cantero, op. cit.
39
El Liberal (16-V-1891): Intereses agrcolas. En torno a la constitu-
cin de una cmara agrcola por la Liga de propietarios se hace una defi-
nicin de la economa canaria como eminentemente agrcola. Se llama a
los cosecheros de pltanos, en especial, para que ingresen en la Cmara
agrcola. Los cosecheros especiales, sobre todo los del pltano formarn
una de las secciones ms importantes, y en su seno podrn desenvolverse
ms y mejor, que si se constituyesen en gremio aislado (...).

642 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 19

a la Pennsula, con claro perjuicio de los productores andalu-


ces. Desde las regiones oficiales, como se denominaba a los
poderes centrales en Canarias, el nico camino posible, pasaba
por aumentar el gravamen que devengaban los azcares extran-
jeros a su entrada en el Archipilago, dentro del rgimen vigen-
te de Puertos Francos. Desde Canarias se adelant un sistema
complejo de control, que tena como objetivo evitar este incre-
mento, con el fin de garantizar el origen isleo del producto,
haciendo la salvedad, de que a los fabricantes de este, siempre
que fuera dirigido al extranjero, les sera devuelto el derecho
abonado a la salida de la fbrica.

CUADRO 1
SISTEMA DE GARANTA DEL ORIGEN ISLEO DEL AZCAR (1885)

1 El azcar destinado a la exportacin saldra directamente de la


fbrica, previa autorizacin de la Administracin Provincial o de
Partido.
2 La legitimidad de origen sera verificada y certificada mediante acta
notarial por el funcionario en quin delegase el alcalde de la ciudad,
que podra ser auxiliado por dos fabricantes.
3 Reconocido el azcar, se ensacara, marcndose los sacos con una
numeracin correlativa y separndose muestras en saquitos de 1 kg,
tantas como calidades se produzcan, con el sello de la fbrica.
4 Si la operacin de reconocimiento no concluyese en el da, el
azcar quedara vigilado durante la noche, por guardias, pagados por
los fabricantes, con el fin de evitar depsitos fraudulentos.
5 Despus de procedera al traslado al puerto habilitado para la
exportacin, donde el producto sera provisto de una gua para el
puerto de destino.
6 Finalmente, la aduana espaola del puerto donde fuese desem-
barcado, expedira la correspondiente tornagua justificativa de la
llegada que, en el caso de que el puerto fuese extranjero, incumbira
al Cnsul.
Fuente: El Liberal (23-VI-1885).

En conclusin, se acept como un mal menor la respuesta


ministerial, porque se tena la firme conviccin de que el objeti-
vo prioritario era la consecucin de la denominacin de origen
Nm. 50 (2004) 643
20 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

nacional. Ya habra tiempo despus para mejorar los procedi-


mientos40. En cualquier caso, tampoco se dejaba de reconocer
la enorme dificultad de obtener beneficios por la va del fraude.
El artculo comprado en el extranjero, podemos leer, pagaba un
flete nada mezquino desde el puerto de origen hasta el punto
de destino. Desembarcado en Canarias, tena que satisfacerse el
derecho impuesto por la Hacienda. Desde el puerto se origina-
ran los correspondientes gastos de traslado hasta la fbrica.
Una vez all, sera necesario sobornar a todos los funcionarios y
fabricantes que intervenan en el proceso de inspeccin. Despus
habra que abonar los derechos transitorios y, otra vez, los gas-
tos de expedicin y conduccin al puerto, donde todava faltaba
el pago del flete hasta la Pennsula. No absorban los gastos la
posible utilidad del fraude?41

4) El xito parcial de Len y Castillo en las regiones oficiales:


El dictamen de la seccin de Hacienda del Consejo de Estado

En Madrid, Len y Castillo emple algunos medios de comu-


nicacin, como El Da, para defender las posiciones de los in-
dustriales canarios. Desde este peridico, se pinta la situacin de
la industria azucarera, como claramente anmala, al sometr-
sela a la doble imposicin (como manufactura nacional y ex-
tranjera) e impedrsele no solo la entrada en el mercado nacio-
nal, sino incluso en los mercados exteriores, donde, sujeta al
impuesto transitorio, apenas tendra posibilidades de concurren-
cia con los azcares antillanos y asiticos, que estaban libres de
gravmenes, ni tampoco con los franceses y alemanes, que go-
zaban de primas a la exportacin42. Pero, donde parece que Len
y Castillo obtuvo mejores resultados fue en el Consejo de Esta-
do, en el que arranc un dictamen que mantena una cierta
reserva hacia la importacin del azcar extranjero, pero que
40
Se defender, por ejemplo, la conveniencia del recargo municipal,
pero en contra del dictamen del Consejo de Estado de 20-II-1886, se abo-
gar por la supresin del impuesto transitorio. La cuestin palpitante III,
El Liberal (11-VI-1886).
41
La cuestin azucarera, El Liberal (26-VI-1885).
42
El Da (7-VIII-1885).

644 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 21

aclaraba de modo favorable, el marco institucional del azcar,


al autorizar su entrada en la pennsula sin la consideracin de
producto extranjero (Real Orden de 20-II-1886).
La seccin de Hacienda del Consejo de Estado tuvo delante
el expediente del azcar, iniciado, como hemos puesto de mani-
fiesto, en septiembre de 1884. El industrial aruquense haba
intentando, en primer lugar, que no se le gravase con el impues-
to transitorio y el recargo municipal, dado el marco general de
Puertos Francos que rega en Canarias, pretensin que le fue
denegada por la delegacin de Hacienda de Canarias que, a
efectos del impuesto, declar su produccin nacional y, por lo
tanto, sujeta a la instruccin de 1878, aunque, eso si, libre de
derechos a su introduccin en la Pennsula.

Funda dicho interesado su reclamacin leemos en el


dictamen del Consejo de Estado en que siendo puertos
francos los de aquellas islas, y considerados por lo tanto
como extranjeras las mercancas que de ellos se importan
en la Pennsula, estn sujetos al adeudo de los derechos
arancelarios en la Aduana, y al impuesto transitorio, ade-
ms, el azcar, que si hubiera de adeudarle tambin a su
fabricacin en las islas, resultara excesivamente gravado,
concluyendo con una industria naciente43, por la imposibi-
lidad en que se colocarn sus productos, no slo con sus
similares de produccin en la Pennsula, sino tambin con
los coloniales y extranjeros44.

La resolucin de la Delegacin de Hacienda de Canarias fue


suscrita por la Direccin General de Impuestos. El problema
surga con la interpretacin del Decreto de Puertos Francos y
con la disposicin 9 del arancel de 1882, que haba modificado
aqul, incluyendo en los derechos de cabotaje, a toda clase de
frutos, garbanzos, semillas, vinos etc., que no haban sido con-
templados en el primitivo decreto. Con esta medida, realizada en
una fecha en que la produccin de azcar an no haba comen-
zado, se protegi a un producto, directamente asociado a
43
El subrayado es nuestro.
44
Dictamen de la Seccin de Hacienda del Consejo de Estado al ministro
de Hacienda (Boletn Oficial de 23-IV-1886, reproducido en El Liberal de
27-IV-1886).

Nm. 50 (2004) 645


22 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

Tenerife (el vino) y a otro unido a Lanzarote (los garbanzos)45.


Para que la resolucin de la Delegacin de Hacienda, refrenda-
da por la Direccin General de Impuestos, fuese realmente apli-
cada, se necesitaba ampliar o reformar la base 9 del arancel
vigente, al que nos hemos referido. La Direccin General de
Aduanas, a su vez, inform que con un justificante de pago de
los derechos transitorio y recargo municipal, los azcares cana-
rios tendran libre acceso a la Pennsula, es decir, esta instancia
confirm la doctrina fijada por los otros dos organismos.
Por su parte, el Consejo de Estado justific la doctrina ante-
rior, con el argumento de que los derechos que gravaban al
azcar, a su salida de fbrica, eran equivalentes a los impuestos
de consumo y, en consecuencia, no incluidos en el rgimen de
franquicias. A este aspecto, nos referamos anteriormente, cuan-
do escribamos que el ministerio de Hacienda buscaba, en pri-
mer lugar, en el tratamiento del tema azucarero, la salvaguar-
da de los intereses del Estado, atajando la posibilidad de una
merma en sus ingresos fiscales:

Siendo el impuesto transitorio que pesa sobre el azcar


equivalente al de consumos, y no estando comprendido este
en las mencionadas franquicias, es evidente que no hay
razn para eximir de l, el azcar que se produzca en
Canarias, pues de otro modo, destinado este, en su mayor
parte al consumo de aquellos habitantes y siendo natural
que por ello disminuya notablemente la introduccin del de
nuestras posesiones de Ultramar y del extranjero, se cau-
sara la consiguiente baja en la recaudacin de dicho im-
puesto46.

En segundo lugar, se haca especial hincapi en el tema del


posible comercio fraudulento, que se aprovechara del marco de
los Puertos Francos. Si segua adelante la reforma de la base 9
del arancel, incluyndose el azcar entre los productos de cabo-
taje, era imprescindible subir los derechos del azcar extranjero
que entraba en las islas. Y en este punto, surgan, otra vez, las
dudas que impona el principio prioritario de mantener la capa-

45
Esta es la interpretacin de Garca Guerra (1892).
46
Ibdem.

646 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 23

cidad recaudatoria del Estado. Por eso la defraudacin desapa-


recera

si al dictarse una disposicin para incluir en la base 9 de


los aranceles vigentes, el azcar, como uno de los artculos
de procedencia de Canarias que debe admitirse en la Pe-
nnsula con el beneficio del cabotaje, se adoptase otra en
virtud de la cual los azcares extranjeros pagasen en los
puertos de aqul archipilago el mismo derecho arancela-
rio con que estn gravados a su introduccin en la Penn-
sula. Pero el expediente que la seccin tiene a la vista, no
ha alcanzado todava la preparacin necesaria para poder
apreciar, si el cultivo del azcar de aquella comarca ha lle-
gado a un desarrollo tal, que exceda del consumo ordina-
rio, en cantidad bastante para alimentar un comercio de
exportacin de alguna importancia, y que compense la baja
que ha de sufrir el mdico impuesto de puertos francos con
que la provincia atiende a cubrir la cantidad que anual-
mente satisface al tesoro47 (...).

El mecanismo que, a propuesta del Consejo de Estado, puso


en marcha el ministro de Hacienda para ampliar el expediente,
inclua sendas consultas a la Diputacin Provincial y a la Junta
de Comercio, independientemente de cual fuese la resolucin
final. Ahora bien, el propio Consejo de Estado haba introduci-
do en su discurso una argumentacin que sera bsica, por
cuanto significaba un precedente favorable para el azcar. En
efecto, los cosecheros de granos tenan reconocida la proteccin
a la produccin interna, con un arancel a la entrada de los
cereales a las islas y, al mismo tiempo, tenan abierto el merca-
do peninsular, como producto de cabotaje, a sus cosechas48. La
consulta a ambas instituciones se haca, adems, necesaria para
salvaguardar los derechos de los consumidores, haciendo por
tanto un guio a los importadores. Sobre todo, cuando el expe-
diente del azcar haba sido promovido por un solo industrial:

Y es dudoso que en este concepto quepa el imponer los


derechos de arancel y disminuir las facilidades mercantiles
47
Ibdem.
48
El asunto fue esgrimido por Garca Guerra (1892) para atacar la re-
forma del arancel, en 1892.

Nm. 50 (2004) 647


24 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

respecto de un artculo de gran consumo, a peticin de un


solo productor y sin el asentimiento de las corporaciones
principales obligadas con la Hacienda a cubrir la canti-
dad calculada como compensacin de los derechos supri-
midos49.

En definitiva, el azcar canario obtuvo la denominacin de


origen nacional peninsular y, por tanto, sujeto a la instruccin
de 1878, estara exento de derechos aduaneros, al ser desembar-
cado en los puertos peninsulares.
La cuestin de gravar los azcares extranjeros que entraban
en las islas, es decir, equipararlos a los cereales, y por lo tanto
la reforma de los Puertos Francos, provoc un comps de espe-
ra en la aplicacin de la R.O. de 20-II-1886, que no se resolve-
ra hasta la R.O. de 31-VII-1886. Otra vez, medi una instancia
de Gouri, que vio como la Aduana de Cdiz exiga el pago de
los derechos arancelarios, a la primera remesa de prueba, expe-
dida desde la fbrica de San Pedro. La ltima resolucin citada
volva a reiterar, con el compromiso de que la Direccin Gene-
ral de Aduanas enviase las correspondientes instrucciones a to-
das las administraciones:

Que a su introduccin en la Pennsula no se exija a di-


cho azcar ningn derecho arancelario, siempre que se
acredite el pago del impuesto transitorio y el recargo mu-
nicipal por medio de certificacin del Jefe de Hacienda de
la Provincia50.

Si El Da de Madrid haba defendido las tesis de Len y Cas-


tillo, otro peridico de la capital, El Imparcial (25-VIII-1886), se
mostr claramente hostil a los resultados obtenidos por los ne-
gociadores canarios, postura que, desde las Islas, se atribuy a
la condicin de diputado por Mlaga del director del mismo,
Andrs Mellado, y, por lo tanto, a la connivencia con los intere-
ses de los productores andaluces51. No debemos cerrar este ep-
grafe sin mencionar dos cuestiones importantes. En primer

49
Ibdem supra 43.
50
De enhorabuena buena, El Liberal (24-VIII-1886).
51
Los Puertos Francos, El Liberal (10-IX-1886).

648 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 25

lugar, que la buena sintona entre Len y Castillo y su correli-


gionario y ministro de Hacienda, Juan Francisco Camacho, fue
decisiva para inclinar la balanza a favor de los industriales.
Pero, en segundo lugar, un problema qued sin resolver, y ms
tarde traera consecuencias, al no modificarse el status de los
azcares extranjeros a su entrada en Canarias.

5) La postura conciliadora de la Diputacin


Provincial

El informe de la Diputacin Provincial de Canarias no te-


nemos constancia de uno semejante por parte de la Junta de
Comercio, a travs de su Comisin Permanente, no se hizo
esperar, pronuncindose a favor de la reforma del Decreto de
Puertos Francos, pero moderando a la baja el gravamen a per-
cibir de los azcares extranjeros. Debera oscilar ste en una
banda, entre los 13,50 y las 32,25 ptas., que se devengaba en la
Pennsula, pero sin llegar nunca a esta ltima cantidad. En el
criterio de la Diputacin, adems de los ingresos del Estado, se
trataba de conciliar la industria naciente y los intereses comer-
ciales:
Esa determinacin tambin favorecer el consumo del
azcar del pas dentro de las mismas islas por venir a ha-
cer menos sensible la concurrencia, pues no hay que per-
der de vista que se trata de un cultivo y de una industria
enteramente nuevos, que necesitan por lo tanto ser fomen-
tados. Esto que al parecer restringe un tanto las franqui-
cias de estos puertos francos no puede negarse que es al-
tamente beneficioso para la Provincia en cuyo provecho se
estableci aquella especie de libertad de comercio, y pudie-
ra tener su compensacin en su da, y aun desde luego, si
quiera de modo indirecto, reduciendo o suprimiendo, por
ejemplo los derechos de fondeadero y de carga y descarga
en los puertos habilitados, con lo que los intereses del Es-
tado, aumentando los rendimientos de un lado y disminu-
yndolos de otro, no se perjudicaban52.
52
Cuestin palpitante, El Liberal (4-VI-1886). Reproduce el informe
evacuado por la Comisin Permanente de la Provincia a requerimiento del
ministerio de Hacienda (R. O. de 20-II-1886).

Nm. 50 (2004) 649


26 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

6) La consecucin de un rgimen de conciertos


para el azcar

El penltimo asalto en la conformacin de un marco institu-


cional favorable para el azcar canario, que le permitiese un
cierto grado de proteccin, manteniendo el rgimen de Puertos
Francos, vino del acuerdo con Hacienda, para hacer frente al
pago de los impuestos transitorio y recargo municipal, median-
te un concierto. La fiscalizacin y vigilancia en el cobro de los
mismos, haba provocado, a partir de su aplicacin, muchos
problemas en Andaluca y Valencia, principales zonas producto-
ras de la Pennsula. La solucin por parte del ministerio de
Hacienda, fue ofrecer a los industriales un rgimen de concier-
to. A cambio del compromiso de fijar la produccin de la fbri-
ca al inicio de cada ejercicio, reducan, con el pago adelantado,
a la tercera parte la cantidad a devengar por los citados im-
puestos: en vez de las 17,60 ptas./100 kgs., pasaban a satisfacer
5,87 ptas.
Desde Canarias53, sin embargo, se pensaba conseguir un
mecanismo que armonizase el concierto, con la posibilidad de
que quedasen fuera de l las cantidades destinadas a la expor-
tacin al extranjero. El propsito de los productores canarios, se
justificaba por el precio estimado de venta en el mercado nacio-
nal (78 ptas./100 kgs.), ms del doble del que podra obtenerse
en el mercado de Londres (solo 40):
Que la Pennsula es el mercado ms ventajoso para nues-
tros azcares, ya lo hemos dicho antes de ahora: all ob-
tiene este producto precios ms altos, resistentes a las brus-
cas oscilaciones que experimentan de continuo en los mer-
cados extranjeros54.

La resolucin de un rgimen de conciertos para Canarias, se


obtuvo, parcialmente55, en 1888, despus de otro dictamen favo-
53
La cuestin palpitante IV, El Liberal (18-VI-1886).
54
La cuestin palpitante III, El Liberal (11-VI-1886).
55
No se vea inconveniente a la formalizacin del mismo con Gouri,
a la espera de que la Direccin General de Impuestos, llegase a un acuerdo
con el resto de los fabricantes.

650 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 27

rable del Consejo de Estado, en virtud de una instancia presen-


tada por A. Gouri con el fin de celebrar un concierto, para fi-
jar la cantidad alzada, con la que habra de contribuir cada ao,
por razn del impuesto transitorio y recargo municipal. El Con-
sejo de Estado no vea inconveniente alguno en que se suscri-
biese un concierto con Gouri, a la espera de que la Direccin
General de Impuestos, preparase un acuerdo general con todos
los productores. El concierto aprobado con el empresario
aruquense debi ser en el primer ao por 400.000 kgs56, reno-
vndose al ao siguiente por otros tres, en cada uno de los cua-
les podra producir la fbrica 600.000 kgs. de azcar, pagndo-
se anualmente 24.000 ptas.57. La resolucin del Consejo de
Estado no fue unnime, como lo muestra el voto particular del
consejero Sr. Creagh, cuyos datos de la produccin azucarera
canaria, proporcionados por la Delegacin de Hacienda, estaban
bastante lejos de la realidad. Con un volumen de 218.483 kgs.
de azcar, para 1885-6, de los que Gouri aportaba 187.200 kgs.,
no poda comprenderse que solicitase un concierto de 400.000,
estando por consiguiente justificada el peligro de fraude, apun-
tado por la Direccin General de Aduanas. La respuesta de la
Seccin de Hacienda del Consejo de Estado, no pudo ser ms
contundente:

La Seccin de Hacienda hizo ya notar que de aquellos da-


tos si son ciertos, lo que resultara evidentemente demos-
trado es, que la Administracin carece all de medios efica-
ces para vigilar y contrastar la verdadera produccin de
azcar, para sujetarla al impuesto, pues en el ao econ-
mico antes citado, debi ser de quinientos cuarenta mil
kilogramos, por lo menos en una sola isla, y nicamente
tributaron en la provincia doscientos dieciocho mil cuatro-
cientos ochenta. Para normalizar pues la recaudacin, da-
das las circunstancias especiales que concurren en aquella
provincia, parece que el medio ms natural sera estable-
cer con todos los productores un concierto general: pero
como esto no sea fcil en los momentos actuales en que la
56
Industria azucarera, El Liberal (3-IV-1888), reproduce la R. O. del
ministerio de Hacienda, dando cuenta del dictamen del Consejo de Estado
y la resolucin favorable al concierto solicitado por Gouri.
57
El Liberal (8-XI-1889).

Nm. 50 (2004) 651


28 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

industria azucarera lucha en aquellas islas con grandes di-


ficultades y emplea para la elaboracin mquinas imperfec-
tas, sera prudente aceptar los conciertos parciales que los
fabricantes vayan proponiendo, previo el estudio que la
Administracin har en cada caso de la produccin proba-
ble, objeto del contrato58.

2.3. Una nueva complicacin en el funcionamiento


del rgimen de Puertos Francos: producir azcar
o destilar aguardiente de caa para la exportacin

Durante el ao 1889 se discuti y se aprob en el Congreso


de los diputados la ley de alcoholes, que inclua el rgimen im-
positivo de los aguardientes de caa de miel (alcoholes indus-
triales), que poda tener en Canarias repercusiones importantes,
tanto en el presente, como en el futuro. Hemos sealado ya el
inters del comercio de reexportacin de aguardiente de caa
hacia las costas africanas. Debemos tener tambin presente, que
la produccin de este tipo de alcoholes, era uno de las activida-
des derivadas del azcar, puesta en marcha con las nuevas f-
bricas, pero con antecedentes inmediatos e incluso anteriores al
Decreto de Puertos Francos. As por ejemplo, en 1850, podemos
leer en la prensa de Tenerife59, un comentario elogioso de los
ensayos que se han realizado en Las Palmas, donde dentro de
poco se plantear un establecimiento destinado a la elaboracin
de aguardientes, y en especial de la miel de caa importada de
las Antillas. Los ensayos practicados bajo la direccin de D.
Manuel Shanahan y D. Francisco Mandillo, autores del proyec-
to, han producido resultados satisfactorios:

La fuerza y pureza del aguardiente, ya elaborado, le hace


preferible al de las Islas de Cuba y de Puerto Rico. El ani-
sado obtenido de aquel lquido, puede as mismo competir
con el mejor de las fbricas de Mallorca y Catalua.
Intil es encomiar las ventajas que reportar al pas el
xito de esta empresa. Su objeto no se limita al consumo

58
R.O. de 1-II-1888.
59
El Avisador (16/XII/1850).

652 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 29

de la Provincia; se extiende a elaborar un sobrante para la


exportacin. Creemos tambin que contribuir a dar vida
a nuestros buques destinados a la navegacin con las An-
tillas, proporcionndoles nuevos fletes, no menos que a
aumentar los ingresos de Aduanas con los derechos que
devengue la miel que se haga venir de aquellos puntos.
Para plantear cual corresponde el establecimiento indi-
cado con los utensilios indispensables necesitan los empre-
sarios destinar cantidades de alguna consideracin. Con
este motivo parece que han solicitado a S. M. un privilegio
exclusivo por diez aos, fundados en los desembolsos que
tienen que hacer, y en el beneficio que producir a estas
islas la introduccin de una nueva industria. Nos abstene-
mos de manifestar nuestro juicio sobre el resultado que
obtendr esta pretensin atendido a lo que dispone la le-
gislacin vigente en la materia, y solo deseamos sea acogi-
da por parte del Gobierno de S. M. con la benevolencia
posible, por ofrecer la empresa ventajas considerables para
el porvenir de las Canarias.

Con referencia a la ley de alcoholes de 29-VI-1889, nos inte-


resa destacar la intervencin de los representantes de Canarias,
que presentaron una enmienda, que en el debate plenario con
la intervencin del presidente del Consejo de ministros retira-
ron, al recibir seguridades de que los aguardientes canarios no
se veran sujetos a la doble tributacin, como el azcar, y no
pagaran derechos de consumo al ser exportados al exterior. Es
de un enorme inters porque enlaza con la negociacin poltica
del azcar y con la defensa de los intereses industriales, la ex-
posicin del diputado por Gua, Pedro del Castillo y Manrique
de Lara. Como puede deducirse de la misma, se est adelantan-
do, unos cuantos aos, la alternativa de los derivados del az-
car (produccin de aguardiente y ron) como el autntico cami-
no del cultivo de la caa60. Si la industria paga contribucin
industrial y despus impuesto de consumos, Cmo ser prote-
gida?:

Pero hay adems en el artculo primero otra cuestin que


no solo afecta a las Islas Canarias, sino que en mayor es-
cala puede en su da afectar a la Pennsula. Me refiero al
60
Sobre este aspecto, Luxn (2002).

Nm. 50 (2004) 653


30 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

alcohol o aguardiente que se elabore en las fbricas nacio-


nales con el objeto de destinarlo a la exportacin Es justo
que exijis el impuesto de consumos en la salida de la f-
brica al aguardiente que se elabora para exportar al extran-
jero y que por consiguiente no ha de ser consumido en
Espaa? Por qu no habis tenido en cuenta al redactar
el dictamen estos puntos que son importantsimos para el
fomento y desarrollo de la produccin nacional en el por-
venir? Habis mirado solamente al pas consumidor, y en
tan reducido campo determinis el carcter del impuesto,
olvidando que andando el tiempo Espaa puede llegar a ser
una nacin productora y lejos de puntualizar diferencias
esenciales omite el dictamen lo que debiera hacer constar
de un modo expreso, o confndese en l lo que debiera
estar perfectamente determinado, dando lugar con esto a
la que la industria que pudiera nacer no nazca, y a que
las ya establecidas desaparezcan. Este aspecto de la cues-
tin es de extraordinaria trascendencia hoy en da en las
Islas Canarias. All, despus de la total ruina de la cochini-
lla, los agricultores, creyendo que el cultivo de la caa de
azcar poda aminorar las consecuencias de la crisis tan
largamente prolongada, lo han establecido ms con el pro-
psito de obtener aguardiente para la exportacin a frica
que de sacar el azcar como nico producto; y aunque a
pequea escala todava, comienza hoy a tomar importan-
cia esta industria que es de esperar produzca luego exce-
lentes resultados61.

3. EL DEBATE DE LA INCLUSIN DE LAS FRANQUICIAS


AZUCARERAS CANARIAS EN EL ARANCEL DE 1892

En los ltimos meses del ao 1891, el impulso y desarrollo


que la industria azucarera haba adquirido, estuvo a punto de
truncarse por un cambio de orientacin en la poltica guberna-
mental. Con los conservadores en el poder, se intent un giro
de 180, anulando las franquicias de entrada a la produccin de
las islas en la Pennsula. El enfoque que dio a la cuestin azu-
carera el ministro de Hacienda del gabinete Cnovas, Concha
Castaeda, gener un segundo acto en el debate entre los inte-
reses de los industriales y los importadores, quiz con ms viru-
61
Reproducido en El Liberal (24-V-1889).

654 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 31

lencia en el mbito insular, y oblig a emplearse a fondo a Len


y Castillo. El resultado final fue una nueva transaccin entre
Canarias y el gobierno espaol, por la que, finalmente, los az-
cares extranjeros fueron sometidos a aranceles aduaneros, en el
momento de su importacin desde Canarias, como contraparti-
da a que el producto del Archipilago, continuase introducin-
dose sin trabas en el mercado nacional. Es decir, fue necesaria
la ratificacin de los Reales Decretos de 20-II y 31-VII-1886, con
el suplemento adicional de la introduccin de una nueva excep-
cin, adems de los cereales, en el rgimen de Puertos Francos.

3.1. El desarrollo alegre y confiado de la industria


azucarera entre 1886-189162

Se torn confiadamente al antiguo cultivo de la caa dul-


ce, ponindose de nuevo en actividad las antiguas fbricas
de azcar, y se pens en fundar otras nuevas, que en el
presente ao van surgiendo una tras otra.
El comercio, la agricultura y la industria de las Islas Ca-
narias: Memoria presentada por el Dr. Stassano a su go-
bierno (Annali di Agricultura, 1890, t. II, 172)63.

Si en 1886, mencionar la industria azucarera era, casi en


exclusiva, referirnos a la fbrica de San Pedro de Arucas, que
fundara Alfonso Gouri, cinco aos ms tarde, el panorama
haba cambiado sustancialmente, aunque aqulla continuase
siendo el buque insignia64. Un rasgo sintomtico de las nuevas
62
El panorama que brevemente diseamos ha sido trazado en las obras
citadas en la nota 1. Para esta breve descripcin nos hemos servido de re-
ferencias tomadas de El Liberal de Las Palmas (1889-1892).
63
El Liberal 19-V-1891: Roma, 27-V-1890.
64
Cuando el nuevo Capitn General de Canarias, Pedro Cuenca, realice
su primera visita oficial a Gran Canaria, por ejemplo, ser inevitable mos-
trarle la fbrica de Gouri, ahora propiedad de Laureano Armas, Francisco
Gouri y Ramn Madan:
Despus se dirigi la comitiva a la gran Fbrica Azucarera de
San Pedro, sin rival en la provincia, admirando a todos su perfec-
cin y los adelantos que encierra aqul importantsimo centro fabril

Nm. 50 (2004) 655


32 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

circunstancias, al que apenas se refieren los informes consula-


res britnicos, pudo ser la apuesta de la Casa Lathbury por
entrar en el negocio del azcar, lo que resta a esta aventura
empresarial el carcter nicamente indgena y, sobre todo,
grancanario, con el que se la ha caracterizado. Efectivamente,
la sociedad inglesa intent contar con varios establecimientos,
tanto en Tenerife, como en Gran Canaria. El plan de Enrique
Lathbury, que sera secundado por Newman Tremearne, consis-
ta en empezar a moler caa en Gua, a cuyo objeto dos aos
antes haba formalizado contratos con los agricultores de la lo-
calidad, para poder contar con una superficie aproximada de
120 fanegas de caa; igualmente se propona instalar una m-
quina en Daute, que llevaba aparejada tambin la puesta en
explotacin de una importante superficie de caa e, incluso, la
construccin de un muelle para embarque del azcar, en el
mismo municipio; finalmente, era su intencin firmar contratos
con propietarios de Tafira, en el centro de Gran Canaria, a fin
de poder establecer en esta zona una tercera planta.
El otro lugar de la isla de Gran Canaria, donde un estable-
cimiento moderno daba sus primeros pasos, era Telde. A comien-
zos de 1890, Juan Rodrguez Gonzlez ultimaba la construccin
del edificio y se dispona al montaje de la maquinaria, importa-
da de Inglaterra, de la que se llamara fbrica de San Juan. El
panorama del nacimiento de una industria fabril azucarera, se
completaba con el anuncio de la futura instalacin de otra in-
dustria, en la isla de La Palma. En cualquier caso, a mediados
de 1891, Lathbury y Ca, mola caa en Daute y en Gran Ca-
naria funcionaban ya cuatro grandes artefactos que daban vi-
talidad a la agricultura: dos en Arucas, uno en Gua y, un cuar-
to, en Telde. Estas fbricas, y alguna ms, iran firmando
conciertos con Hacienda y, no sin dificultades, empezando a
mandar parte de su produccin al mercado peninsular. En el
cuadro siguiente podemos apreciar esa realidad. A la altura de
1891, cinco fbricas de Gran Canaria tenan concertado el pago
de los derechos transitorios y recargo municipal, que gravaban
que tanto influye en el bienestar de la agricultura de la Villa de
Arucas, participando la isla entera de los beneficios de su industria.
El Liberal, 27-VII-1891.

656 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 33

el azcar, y lograban enviar a su mercado de destino cerca del


70% de la cantidad convenida.

CUADRO 2
CONCIERTOS DE LAS FBRICAS AZUCARERAS CANARIAS
CON EL ESTADO 1888-1891

Dej de
Exportado Se pag
exportarse
Concierto Ao Sacos de de ms
Pesetas
con el Estado Zafra 100 kgs. Sacos de
Sacos de
100 kgs. Pesetas
100 kgs.

San Pedro Arucas 1888 4.000 16.000 2.741 1.259 5.036


San Pedro Arucas 1889 4.000 16.000 3.980 20 80
San Pedro Arucas 1890 8.000 32.000 4.800 3.200 12.800
San Pedro Arucas 1891 8.000 32.000 6.442 1.558 6.232
El Rosario Arucas 1889 1.000 4.000 1.000
El Rosario Arucas 1890 1.000 4.000 1.000
El Rosario Arucas 1891 1.000 4.000 300 700 2.800
San Juan Telde 1890 1.000 4.000 1.000 4.000
San Juan Telde 1891 1.000 4.000 300 700 2.800
Catalana San Lorenzo 1890 1.000 4.000 930 70 280
La sin rival Gua 1891 2.500 10.000 650 1.850 7400
TOTAL 32.500 130.000 22.143 10.357 41.428
Fuente: El Liberal (23-I-1892).

Desde la perspectiva de los industriales, invocar el fantasma


del comercio fraudulento, que fue el argumento principal esgri-
mido por la Administracin para desmantelar el status adquiri-
do en 1886, era plenamente injustificado. Los empresarios ca-
narios habran satisfecho, en los cuatro aos que refleja el
cuadro, 41.428 ptas. de ms, que invalidaban el inters del con-
trabando.
Finalmente, hay que constatar que, entre 1888-1891, una vez
conseguidas la declaracin del azcar canario como producto
nacional peninsular y establecido un rgimen de conciertos, la
produccin azucarera se haba multiplicado por tres, como pone
de manifiesto el cuadro siguiente. Podra mantenerse esta si-
tuacin sin las franquicias?
Nm. 50 (2004) 657
34 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

CUADRO 3
INCREMENTO DE LA PRODUCCIN
DE AZCAR 1888-1891
1888 4.000 sacos de 100 kgs. 16.000 ptas.
1889 5.000 sacos de 100 kgs. 20.000 ptas.
1890 11.000 sacos de 100 kgs. 44.000 ptas.
1891 12.500 sacos de 100 kgs. 50.000 ptas.

3.2. La industria amenazada por el Arancel de 1892

El informe de la seccin de Hacienda del Consejo de Estado,


en el que era dominante la posicin contraria a los intereses de
los industriales canarios del Marqus de Barzanallana, su presi-
dente, parece ser que sorprendi a estos con el paso cambiado.
Este replanteamiento de la cuestin les oblig a movilizar todos
sus recursos y, naturalmente, a un esfuerzo suplementario de sus
representantes polticos, con Len y Castillo a la cabeza, para
recuperar la iniciativa, consiguiendo in extremis la salvacin de
las conquistas de 1886. Aqul ao, como hemos sealado, gober-
naban los liberales y la conexin del ex ministro de Gobernacin
con Juan Francisco Camacho, entonces ministro de Hacienda,
pudo ser ms fluida, siendo el principal obstculo que hubo que
superar, la oposicin de los productores andaluces:

Lucha titnica hubo que librar, con tal motivo, en los cen-
tros superiores; lucha titnica porque, al solo anuncio de
que los azcares de Canarias pudieran declararse libres del
derecho arancelario a su introduccin en la Pennsula,
levantronse como un solo hombre todos los productores
peninsulares, oponindose tenazmente a esta excepcional
gracia, no obstante tratarse de una provincia espaola y
de una provincia que se encontraba en el dintel de la mi-
seria65.

Si hemos de hacer caso a las noticias de prensa, el expedien-


te de anulacin del Real Decreto de 31-VII-1886, se habra tra-
65
Cuestin grave I, El Liberal (14-XII-1891).

658 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 35

mitado en secreto, sin que los diputados y senadores canarios


tuviesen la menor noticia de la injusticia que se fraguaba.
Como escribamos, Len y Castillo, tuvo que utilizar todos
sus recursos y capacidad de influencia; conferenciar, uno a uno,
con todos los consejeros de Estado, a fin de conseguir una re-
solucin favorable, en el momento en que el asunto fuese lleva-
do al pleno de la institucin. Al final, el saldo de la votacin
arroj una exigua mayora de 11 contra 9 votos, a favor de la
libre introduccin de los azcares canarios en la Pennsula.
Faltaba ahora, que el dictamen del Consejo fuese asumido por
el ministro del ramo, como era la prctica habitual, y por tanto
que tuviese concrecin legal, en forma de un nuevo Real decre-
to, que anulase las condiciones adversas del nuevo Arancel de
Aduanas, en cuya base 9 no se haba incluido la franquicia de
libre acceso del azcar fabricado en las islas, en la Pennsula.
Las circunstancias, lgicamente, no eran las mismas que en
1886. La importancia de la produccin canaria, como hemos
mostrado en el epgrafe anterior, en un momento en que el az-
car antillano se diriga, cada vez ms en exclusiva, al mercado
norteamericano, poda constituir una seria amenaza para los
productores andaluces. Entre 1890-1894, por ejemplo, la produc-
cin canaria pudo llegar a suponer el 15% de la produccin
nacional de caa66.
La diferencia, esta vez, estuvo tambin, en una defensa ms
agresiva de sus intereses, por parte de los importadores de San-
ta Cruz de Tenerife y La Palma. Sus diputados y senadores,
superado el punto de encuentro que supona el mantenimiento
de las franquicias, dejando intacto el resto del entramado de los
Puertos Francos, adoptaron posiciones diferentes a las propug-
nadas por Len y Castillo.
Los argumentos contrarios a los industriales que se maneja-
ron, durante la crisis que mantuvo en un hilo a los fabricantes
canarios, entre diciembre de 1891 y febrero de 189267, fueron
esencialmente los mismos que en la ocasin anterior. De un lado,
el gobierno conservador justificaba la derogacin del RD de 31-
VII-1886, por el posible contrabando que, al amparo de los Puer-

66
Luxn y Bergasa (2001: 61).

Nm. 50 (2004) 659


36 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

tos Francos, podra realizarse con la Pennsula y Baleares, car-


gando en los vapores que salan con destino a Cdiz, Sevilla o
Barcelona, los azcares de origen francs o alemn, que era el
que entraba en las islas. De otro, los importadores de Santa
Cruz de Tenerife y de La Palma, ponan en el debe de la balan-
za, que la contrapartida que el gobierno exiga, imponiendo un
arancel de entrada a dichos azcares, vulneraba el rgimen de
Puertos Francos y haca peligrar el sistema sobre el que se ha-
ba venido apoyando el crecimiento de la economa canaria.

A) El camino para conseguir la confirmacin


de las franquicias en el RD de 20-II-1892

1) La negociacin con el gobierno Cnovas

La gestin poltica del problema, en la Corte, fue resuelta con


habilidad y eficacia por Len y Castillo. Primero, como ya he-
mos consignado, enderez el entuerto del Consejo de Estado.
Despus, consigui armonizar, en un acuerdo de mnimos, a los
diputados y senadores de la provincia, como se refleja en un
telegrama del 4-I-1892, publicado en la prensa de Las Palmas
al da siguiente:

Todos los representantes de esta provincia se han reunido


con objeto de solicitar del gobierno la reforma de los aran-
celes de aduanas en la parte que se refiere a suprimir la
franquicia de los azcares canarios a su introduccin en
la Pennsula68.

A continuacin, dirigi la serie de entrevistas y reuniones


que, en diversas ocasiones, se mantuvieron con el Director ge-
neral de Contribuciones Indirectas y con el de Aduanas, que eran
67
Uno de los exponentes de la crisis, pudo ser el enfrentamiento entre
cosecheros de caa y fabricantes, dado que estos ltimos contrajeron la
compra de caa, mientras no se resolviese el asunto de las franquicias. El
Liberal 18-II-1892.
68
El Liberal (5-I-1892). Formaban la representacin canaria: Len y
Castillo y Henestrosa , Bethencourt, Rancs, el Conde de Bednar, Belmonte,
Merelles y Vzquez.

660 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 37

las instancias oficiales que entendan del asunto. La hostilidad


de este ltimo departamento contra todo aquello que se relacio-
nase con los Puertos Francos, segn el corresponsal de El Libe-
ral en Madrid, no fue un escollo menor69. Aduanas era contra-
ria al status reconocido a los cereales por el RD de 11-VII-1852,
pues tena la conviccin de que los granos de produccin cana-
ria, que se importaban desde la Pennsula, procedan de Marrue-
cos. El azcar poda convertirse en un segundo producto, que
al amparo de las franquicias, se introdujese de extranjis en el
mercado nacional. Este, era precisamente el temor del ministro
de Hacienda, con el que tambin conferenciaron, y del que
nicamente recibieron vibraciones negativas. El telegrama que
public la prensa de Tenerife, a la salida de la entrevista con
Concha Castaeda, no puede ser ms explicito:
Los representantes de Canarias han conferenciado con el
ministro de Hacienda, Sr. Concha Castaeda, respecto a la
libre introduccin de los azcares de esas islas en la Pe-
nnsula, como inform el Consejo de Estado, habiendo
puesto el ministro dificultades70.

Finalmente, el grupo canario tuvo acceso al Presidente del


Consejo. En esta entrevista con el mximo mandatario pareci,
segn el nivel de satisfaccin reflejado por El Da de Madrid, que
el expediente del azcar se enderezaba definitivamente:
El Sr. Cnovas del Castillo les manifest que no cree tan
difcil como la direccin de Aduanas el que pueda ac-
cederse a lo que pretenden, imponiendo antes un derecho
equivalente a aquel con se grava en la Pennsula a los
azcares canarios, a la entrada de los azcares extranje-
ros en dicho Archipilago: Los representantes de Canarias
salieron muy satisfechos de las manifestaciones del Jefe del
Gobierno71.

El camino para llegar a la promulgacin del Real decreto de


20-II-1892, no estuvo, entonces exento de problemas, fundamen-
69
Carta de Madrid de 16-I-1892: El Liberal (23-I-1892).
70
Cable telegrfico de 5-I-1892, reproducido por El Liberal (7-I-1892),
que lo toma, a su vez, de El Liberal de Tenerife.
71
El Da (14-I-1892).

Nm. 50 (2004) 661


38 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

talmente por la posicin poco propicia del ministro de Hacien-


da para asumir el dictamen del Consejo de Estado.

2) La cuestin azucarera en las Islas

Como consecuencia de la falta de resolucin gubernamental


se produjo un impasse de ms de dos meses, entre el Informe
del Consejo y el Real Decreto, lo que dio pbulo a un gran de-
bate insular. Debemos sealar un amplio abanico de matices en
el mismo, que aleja toda visin reduccionista de un enfrenta-
miento entre islas. Ni siquiera la discusin puede nicamente
enfocarse, atendiendo a la pugna entre industriales y comercian-
tes, pues los pronunciamientos de estos, tampoco fueron unni-
mes. Como ocurri en la Corte, roto el mantenimiento del sta-
tus de 1886, la posibilidad de convergencia se alej en cuanto
el gobierno exigi contrapartidas.
La iniciativa correspondi, en primer lugar, a los cosecheros
y productores, que ofrecieron, como alternativa al gobierno, el
incremento de los gravmenes a los azcares extranjeros, a fin
de que saliese adelante la confirmacin de la libre entrada de
los azcares canarios en la Pennsula. Este paso adelante de Las
Palmas, sera secundado por los municipios rurales de Tenerife,
que se pronunciaron a favor. El segundo agente del debate fue
la Comisin Permanente de la Provincia, que dio su visto bue-
no a la instancia anterior, restndole alcance, al valorar que los
azcares antillanos no deban ser incluidos en dicha propuesta.
Esta posicin de los representantes de la Diputacin, se funda-
mentaba en la necesidad de conseguir un trato favorable, a la
recproca, para las exportaciones canarias en Cuba. El informe
favorable de la Comisin Provincial, mereci el rechazo general
de la prensa de Tenerife.
La situacin era, entonces, como sigue: el gobierno, pese al
informe favorable del Consejo de Estado, dudaba de la pertinen-
cia de modificar el Arancel de 1892, incluyendo, otra vez, en las
franquicias a los productos canarios. A fin de resolver las du-
das, desde Las Palmas, posicin que luego secundara una bue-
na parte de la isla de Tenerife, se ofertaba la posibilidad de in-
662 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS
PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 39

crementar sustancialmente los derechos a los azcares extran-


jeros, con el visto bueno, con matices de la Comisin Provincial.
Por el contrario, en tercer lugar, desde Santa Cruz de Tenerife,
se dibujaba un escenario catastrofista, en el que se vean peli-
grar los Puertos Francos.

Si la produccin azucarera tuviese en Tenerife el mismo


alcance e igual extensin que en Gran Canaria; si all tan
importante ramo de riqueza estuviera en fbricas y cultivo
a la altura de nuestra isla, mejor dicho, si fuera superior,
es seguro que el colega escriba El Liberal de Las Palmas,
refirindose al Diario de Tenerife no pensara como se des-
prende del suelto que copiamos. Pedira, por el contrario
la proteccin para un ramo de riqueza que comienza a de-
sarrollarse en el Archipilago, y la imposicin en esta pro-
vincia de los derechos del Arancel de Aduanas para los
azcares que se importan del extranjero72.

La respuesta de Santa Cruz de Tenerife se concret en la


elevacin de otra instancia al gobierno, en contra del informe
emitido por la Comisin Provincial. La posicin de los impor-
tadores de Tenerife, que no contaron con el respaldo de una
buena parte de los agricultores de la isla, contrasta con la man-
tenida por los comerciantes de Gran Canaria. Estos ltimos,
agrupados en el Crculo Mercantil, enviaron, a su vez, otra ins-
tancia al Ministro, apoyando el mantenimiento de las franqui-
cias de 1886, pero mostrando su disponibilidad a aceptar un
derecho transitorio a los azcares extranjeros que no modifi-
cara el rgimen de Puertos Francos, siempre y cuando fuese
absolutamente imprescindible para el mantenimiento de la in-
dustria.
Como trasfondo de la cuestin, hay que contemplar que el
Archipilago viva una poca de cambio, de una enorme tras-
cendencia para el futuro de su crecimiento econmico. De un
lado, se estaba desarrollando una economa de servicios en tor-
no a los puertos; no hay ms que mirar las ventas de carbn
en los recintos portuarios durante estos aos, para entenderlo.
Por otro lado, a la vez que se entraba en una opcin agroex-

72
El Liberal (4-I-1892).

Nm. 50 (2004) 663


40 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

portadora ms diversificada (la cochinilla todava muy presente,


estaba siendo sustituida por la produccin de pltanos, tomates,
patatas, cebollas y otros frutos), se apostaba por opciones indus-
triales nuevas (conservas de pescado, tabaco y azcar), y por
una penetracin mayor en el mercado nacional, al que funda-
mentalmente se orientaba, tanto el tabaco, como el azcar. El
hundimiento de la caa, principal consecuencia previsible del
cierre del mercado peninsular, rompera este equilibrio se de-
ca desde Gran Canaria incrementando, de modo despropor-
cionado, la oferta en el mercado de Londres de los pltanos y
los tomates canarios73:
Si en el momento en que hemos recibido noticias poco fa-
vorables referentes a las ventas de pltanos y tomates se
pensaba en Gran Canaria, consintiramos que el merca-
do de la Pennsula se cerrara para nuestros azcares, nues-
tra agricultura quedara por los suelos74.

Finalmente, tratando de mantener la unidad de la represen-


tacin canaria en la Corte, Len y Castillo intent una transac-
cin con los diputados y senadores de Tenerife, acudiendo, como
ltimo remedio, al establecimiento de un impuesto transitorio
como proponan los comerciantes grancanarios propuesta
que fue rechazada.

B) Franquicias ms aranceles: una solucin negociada

La Reina ha firmado el decreto declarando la libre intro-


duccin de los azcares canarios en la Pennsula, e impo-
niendo a los extranjeros que se introduzcan en esa provincia
los derechos transitorio y municipal: tambin se dispone en
el propio decreto que se nombre una junta que proponga al
gobierno los medios de evitar el fraude que pueda cometerse
en la Pennsula a la sombra de aquellas franquicias.
(Servicio Telegrfico, Madrid 20-II)

73
El Informe de la Cmara Agraria de Gran Canaria, redactado por estas
fechas, era partidario de mantener el equilibrio y de no concentrar tanto la
oferta en el mercado de Londres.
74
Toque de alarma: El Liberal, 18-I-1892.

664 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 41

El anuncio de la confirmacin de las franquicias, en el Real


Decreto de 20-II-1892, mediante el telegrama que hemos repro-
ducido, fue recibido en Las Palmas como La gran victoria de
Len y Castillo que, como tal, fue reconocido y felicitado por
todas las corporaciones e instituciones de Gran Canaria75. El
asunto no estaba, sin embargo, ni mucho menos cerrado. Fal-
taba reunir a la junta prevista en el artculo 3 de la Ley de
1870, que el nuevo Real Decreto volva a poner en circulacin,
proponer las contrapartidas a las franquicias y, por ltimo, fijar
su reglamentacin. Efectivamente la exposicin de motivos del
Real Decreto de 20-II-1892, despus de reconocer que el marco
institucional establecido en 1886, haba promovido la creacin
de importantes industrias en el Archipilago, trataba de aunar
este desarrollo con los intereses del fisco y de la renta de Adua-
nas. Como hemos venido insistiendo, la cuestin no era otra que
tomar las medidas oportunas que evitasen el fraude. En virtud
de estas razones, que intentaban tener presentes a todos los
intereses en juego, la Reina Regente firm el Real Decreto por
el que las disposiciones de 1886 se mantenan en vigor. Igual-
mente, y esta es la cuestin que nos atae ahora, se dispuso la
creacin de la junta, a la que antes hemos aludido. Formaran
parte de ella, bajo la presidencia de Antonio Mara Fabi, ex
ministro de Ultramar, de un lado, los diputados y senado-
res canarios, del otro, los subsecretarios de la Presidencia del
Consejo y de los ministerios de Hacienda y Gobernacin, Di-
rectores Generales de Contribuciones Indirectas, de lo Conten-
cioso del Estado, de Administracin Local, Intervencin General
del Estado y el Subdirector General de Contribuciones Indi-
rectas.
Ms all de las repercusiones festivas que el Real Decreto
provoc en Las Palmas, tuvo efectos inmediatos sobre la indus-
tria azucarera, que se dispuso a incrementar su actividad, com-
prando caa a los cosecheros, de un lado, y embarcando, de
75
Lo hicieron el Ayuntamiento de Las Palmas, el Gabinete Literario, el
Directorio del Partido Liberal de Las Palmas, la Redaccin de El Liberal,
La Real Sociedad Econmica de Amigos del Pas de Gran Canaria, el Cr-
culo Mercantil de Las Palmas, y la gran mayora de los ayuntamientos de
la Isla.

Nm. 50 (2004) 665


42 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

otro, las existencias acumuladas al mercado peninsular. Apenas


haba transcurrido una semana de la promulgacin del Real
Decreto, cuando el vapor correo frica, que haca el trayecto
entre las Islas y Cdiz, zarp con una gran partida de 8.000
sacos (800.000 kgs.) de la zafra anterior, pertenecientes a la f-
brica de San Pedro de Arcas, con el objeto de saldar el con-
cierto de aqul ao76.
Una vez publicado el Real Decreto se presentaban tres posi-
bles soluciones. La vuelta sin ms a la situacin de 1886, cir-
cunstancia que pareca poco realista, dada la redaccin del nue-
vo ordenamiento. La aplicacin a los azcares extranjeros que
entraban en Canarias de las condiciones fiscales del producto de
fabricacin nacional (impuestos transitorio y municipal), que
era la formula que ms aceptacin hubiera tenido en las islas.
O, en ltimo lugar, la existencia de la franquicia, como recono-
ca el R. D. de 20-II-1892, pero con la implantacin de un dere-
cho arancelario a los azcares extranjeros, que, en definitiva, fue
la que se impuso77. Como hemos indicado, antes de la primera
resolucin del gobierno, anunciando la creacin de la junta, que
deba ponderar las contrapartidas por las franquicias, los repre-
sentantes de Canarias haban mostrado ya su desacuerdo. Las
circunstancias hasta que esa reglamentacin estuvo resuelta
(Real Decreto de 15-V-1892 y Real Orden subsiguiente de la mis-
ma fecha), no cambiaron en absoluto y la discrepancia pervi-
vi. Segn el corresponsal de El Liberal en Madrid, el gobierno

76
El Liberal (25-II-1892). Un mes despus, en un artculo titulado In-
dustria azucarera (El Liberal, 22-III-1892), el peridico se congratulaba del
enorme movimiento que se vea en las fbricas de San Pedro y el Rosario
(Arucas), San Juan de Telde y en La sin rival de Gua, con motivo de la
zafra del presente ao. En estas fbricas, se apuntaba, entraban y salan
todos los das gran nmero de carros y caballeras conduciendo la caa para
la molienda. Esta animacin se haba acentuado con motivo del Real De-
creto. Si los representantes en Cortes de Tenerife, se aada, conocieran las
fbricas de Las Palmas y las grandes extensiones dedicadas a la caa no
habran propalado en los centros oficiales y en los ministerios que aqu no
se produca azcar. Una sola fbrica, la de San Pedro, estaba moliendo dia-
riamente 5.000 quintales de caa.
77
Para que as conste, El Liberal (3-III-1892).

666 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 43

Se encontr a la representacin de la provincia dividida


en dos bandos: uno a favor del comercio; a favor de la
agricultura el otro, y opt por el segundo, opt por lo que
representa la produccin nacional78.

Reunida la junta, prevista en el Real Decreto, deleg en una


comisin, cuya presidencia se otorg a Len y Castillo, con el
propsito de que formulase un dictamen, encaminado a evitar
el fraude que pudiera verificarse en la Pennsula a la sombra
de los azcares canarios, con el fin de ser discutido y aprobado
en sesin plenaria79. Formaban la misma, adems del citado
Len y Castillo, los Srs. Alvear (Director General de Contribu-
ciones Indirectas) y Belmonte (Senador del Archipilago). Como
es lgico, el representante de la administracin central, defen-
di la tercera de las frmulas que antes hemos enunciado, el
senador por Tenerife, la segunda, mientras que el presidente de
la comisin intent, sin xito, una frmula transaccional, al
mantener la segunda. La imposibilidad de conseguir la acepta-
cin de la formula intermedia, llev a Len y Castillo a sumar-
se a la posicin gubernamental, que por otro lado, concordaba
con la oferta de los cosecheros e industriales
La libre introduccin en la Pennsula e Islas Baleares
escribir el diputado grancanario en su razonado voto
particular del azcar de origen y produccin de Cana-
rias, constituye una preciada libertad, que por lgica natu-
ral, deben consignar las leyes fiscales de un modo estable
y definitivo, sin temores ni amenazas de que pueda ser su-
primida o alterada por causas de fundamento real o apa-
rente.

En una palabra, lo primero era la franquicia, y la introduc-


cin, en segundo lugar, de un arancel en el sistema vigente de
Puertos Francos, no era una novedad. Tena un precedente,
78
El Liberal (14-III-1892): para este corresponsal el gobierno espaol
se haba comportado de modo semejante al francs, en el conflicto
vitivincola que se viva en este ltimo pas, que haba preferido proteger a
los productores nacionales frente a los intereses de los importadores de
vino de Espaa.
79
El Liberal (28-III-1892).

Nm. 50 (2004) 667


44 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

desde su origen, en el tratamiento diferenciado que haban re-


cibido los cereales, que recordemos se gravaban al entrar en
Canarias, pero dejando a la vez, a los de origen canario la fran-
quicia en la Pennsula80. Para Len y Castillo, adems, era muy
importante conseguir un marco de estabilidad, tanto para la
agricultura, como para la industria, que redujese al mximo las
incertidumbres futuras. La mayora de la Junta, con la excep-
cin de los representantes de Tenerife, hizo suyo el razonamien-
to de Len y Castillo, que qued refrendado en el RD de 15-V-
1892 y Real Orden siguiente. La exposicin de motivos del
primero de ellos, resuma con claridad lo que hasta aqu hemos
expuesto:

No debe, sin embargo, decretarse esta concesin sin que


la acompaen las necesarias medidas para que no sufra
perjuicio el Tesoro pblico; no habindose encontrado nin-
guna tan eficaz como la de establecer los derechos seala-
dos en el Arancel de la Pennsula a la importacin en Ca-
narias de los azcares extranjeros; as como los impuestos
transitorio y municipal a los de las provincias y posesiones
de Ultramar, siguiendo el precedente que se estableci para
los granos en el Real Decreto de 1852, confirmado en esta
parte por el artculo 5 de la ley de 1870; y con lo cual se
otorga adems a los intereses agrcolas e industriales del
Archipilago la justa proteccin que merecen y es indispen-
sable para su progresivo desarrollo.

Como consecuencia inmediata de esta ltima resolucin, que


entrara en vigor a los dos meses de publicada, los importadores
de azcar extranjero se apresuraron a acumular reservas, como
refleja la distribucin de la carga del vapor alemn Woerman,
entre Las Palmas y Santa Cruz de Tenerife, que nos permite,
adems identificar a estos comerciantes que fueron parte prin-
cipal en el debate que hemos analizado:

80
Es ms la excepcionalidad de los cereales haba conducido a que los
de produccin peninsular, tambin fuesen gravados a su entrada en las is-
las. Precisamente, coincidiendo con la nueva reglamentacin, la Junta Pro-
vincial de Puertos Francos suprimi los derechos arancelarios que recaan
sobre ellos desde 1887.

668 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 45

CUADRO 4
DISTRIBUCIN POR COMERCIANTES DEL AZCAR
DEL VAPOR ALEMN WOERMAN EN 3-VI-1892*

Comerciantes Azcar en kgs.


Sr. Prez 20.000,0
Srs. Arias y Ponce 4.000,0
Total Las Palmas 24.000,0
Diego Arias 27.76,4
Srs Ghirlanda Hnos. 19.964,3
Isidro Guimer 4.164,6
Fernando del Castillo Hernndez 3470,5
L. Saenz y Ca 32.365,1
A. Peraza e Hijo 3.470,5
Benigno Ramos 15.270,2
E. Garca 5.970,5
Cristbal Bauthel 38.323,0
Antonio Palls 2.776,4
Sixto Martn y Hnos. 1.376,0
A la orden 600,0
J. Oliver Bosch 20.000,0
Jos R. Martel 2.500,0
M.J. Feria 5.000,0
Vicente Galvn 4.000,0
Total Santa Cruz de Tenerife 162.027,5
* Los datos vienen dados en sacos (100 kgs), en barriles (138,72 kgs.) y
en cajas (55,04 kgs).

Una vez que entrase en vigor el arancel fijado en el Real


Decreto de 15-V-1892 y que las reservas de azcar extranjero se
hubiesen agotado, la proteccin al azcar canario sera un he-
cho. En consecuencia, la cuota de mercado insular abastecida
por la oferta local no hara ms que incrementarse, por el alto
precio relativo que, a partir de esos momentos, deban alcanzar
los azcares importados. Las cargas de azcar de los barcos que
hacan el trfico entre Gran Canaria con Tenerife, Lanzarote y
Fuerteventura, as parecen demostrarlo.
Nm. 50 (2004) 669
46 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

4. A MODO DE CONCLUSIN: CON PROTECCIN


LA INDUSTRIA DEL AZCAR ERA POSIBLE

Los datos de la serie de la fbrica de San Pedro (1885-1920),


muestran a las claras que la negociacin de los productores
canarios, permiti el desenvolvimiento de la industria azucare-
ra. Los datos estadsticos permiten observar las diferentes eta-
pas del desarrollo de esta industria y el impacto de los cambios
institucionales sobre la misma. Las fechas significativas son 1885
y 1900, con las que se inicia el ascenso y se alcanza el mximo
productivo. En la segunda parte de la serie, que no es objeto del
presente estudio, puede comprobarse el proceso de decadencia
derivado de la prdida de la proteccin arancelaria y de su ex-
clusin de la Ley de Puertos Francos de 1900.

CUADRO 5
FBRICA AZUCARERA DE SAN PEDRO
PRODUCTOS DE LAS ZAFRAS Y PRODUCCIN DE AZCAR
(1885-1920)
(1) Total caa (2) Total azcar
Zafras % 2/1
Kilogramos ndice81 Kilogramos ndice
1885 5.619.540 53 417.800 49,6 7,45
1886 6.187.330 58,3 542.900 64,5 8,77
1887 4.099.330 38,6 329.400 39,1 8,02
1888 4.633.260 43,7 426.600 50,7
1889 6.542.230 61,7 568.500 67,6 8,64
1890 8.358.430 78,8 664.600 79,04 7,9
1891 10.369.710 97,86 788.900 93,82 7,56
1892 13.288.800 125,41 1.095.800 130,32 8,19
1893 12.062.200 113,84 965.100 114,7 7,95
1894 12.998.340 122,67 1.090.800 129,7 8,34
1895 12.217.700 115,30 988.100 117,5 8,04
1896 13.358.060 126,07 1.144.100 136,07 8,51
1897 11.768.360 111,06 916.000 108,94 7,78
1898 11.004.310 103,85 898.300 106,83 8,1

81
1901=100.

670 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


PUERTOS FRANCOS E INDUSTRIALIZACIN EN CANARIAS 47

(1) Total caa (2) Total azcar


Zafras % 2/1
Kilogramos ndice81 Kilogramos ndice
1899 8.852.970 83,55 693.000 82,42 7,78
1900 10.019.370 94,56 818.200 97,31 8,12
1901 10.595.710 100 840.800 100 7,9
1902 9.838.750 92,85 741.400 88,17 7,49
1903 6.054.191 57,13 537.700 63,95 8,83
1904 5.630.090 53,13 493.300 58,67 8,7
1905 4.580.730 43,23 398.200 47,35 8,69
1906 5.495.880 51,86 489.700 58,24 8,9
1907 5.822.500 54,95 515.800 61,34 8,68
1908 6.401.020 60,41 546.400 64,98 8,52
1909 7.917.910 74,72 699.300 83,17 8,99
1910 7.265.850 68,57 615.800 73,23 8,46
1911 8.428.990 79,55 713.100 84,81 8,44
1912 7.230.200 68,23 654.900 77,89 9,04
1913 8.616.380 81,31 757.700 90,11 8,78
1914 6.795.070 64,13 641.400 76,28 9,44
1915 6.309.830 59,55 561.900 66,82 8,91
1916 6.370.040 60,11 597.100 71,01 9,36
1917 4.401.910 41,54 404.300 48,08 9,17
1918 5.192.960 49,01 491.100 58,40 9,54
1919 4.300.780 40,58 433.100 51,51 10,08
1920 1.339.040 12,63 121.300 14,42 9,06
Fuente: Archivo fbrica de San Pedro.

Nm. 50 (2004) 671


48 SANTIAGO DE LUXN MELNDEZ Y SCAR BERGASA PERDOMO

BIBLIOGRAFA

ALMEIDA, R.; ROMERO, R., y FIGUERAS, C. (1881): El cultivo de la caa dulce y


la industria azucarera, Anales de la Real Sociedad Econmica de Amigos
del Pas de Las Palmas, pp. 1-24.
ALMEIDA, R. (1905): El pltano y su cultivo en las Islas Canarias, en el Pro-
greso de Canarias.
BERGASA PERDOMO, O., y LUXN MELNDEZ, S. (2002 b): La participacin de
Canarias en los flujos internacionales del azcar: 1875-1920, en Histo-
ria do aucar. Rotas e mercados, Funchal (Madeira), Centro de Estudos
de Histria do Atlntico, pp. 509-536.
GARCA GUERRA, T. (1892): La cuestin azucarera, Las Palmas, Tipografa La
Verdad.
GONZLEZ DAZ, R. (1914): El pltano y la caa de azcar, Las Palmas, Tipogra-
fa de El Diario.
JIMNEZ MARTEL, G. (2000): Historia de la fbrica azucarera de San Juan de
Telde, en Gua Histrico-Cultural de Telde, pp. 74-82.
JESS VLEZ, P. (1984): Arucas, Hombres y hechos, Imprenta Prez Galds,
Las Palmas.
LUXN MELNDEZ, S. (2002): El segundo ciclo del azcar y la Real Socie-
dad Econmica de Amigos del Pas de Gran Canaria 1874-1900, en
S. DE LUXN y J. J. LAFORET (eds.), La economa canaria en la segunda mi-
tad del siglo XIX, Las Palmas de Gran Canaria, Real Sociedad Econmica
de Amigos del Pas, pp. 223-258.
LUXN MELNDEZ, S., y BERGASA PERDOMO, O. (2000): Memoria del proyecto
Las dificultades de implantacin de la industria azucarera y de los deri-
vados del azcar en canarias 1876-2000, Fundacin Mapfre Guanarteme,
indita.
LUXN MELNDEZ, S., y BERGASA PERDOMO, O. (2001): Un experimento fallido
de industrializacin: trapiches y fbricas de azcar en Canarias, 1876-
1933, en Revista de Estudios Regionales, 60: 45-78.
LUXN MELNDEZ, S., y BERGASA PERDOMO, O. (2002 a): Experiencias de indus-
trializacin en Canarias durante el siglo XIX. El caso del azcar, en
XIV Coloquio de Historia Canario-Americana (2000), pp. 669-685.
MILLARES CANTERO, A. (1975): Aproximacin a una fenomenologa de la Res-
tauracin en la Isla de Gran Canaria, Las Palmas de Gran Canaria, Bole-
tn nm. 19 del Centro de Investigacin Econmica y Social de la Caja
Insular de Ahorros de Gran Canaria (CIES).
NAVARRO, D. J. (1874): Breve resea del artculo los nuevos colores inserto
en el peridico Revue deux Mondes del 15 de agosto de 1874 y reflexio-
nes sobre el mismo asunto con respecto a nuestra actual agricultura, en
Anales de la Real Sociedad Econmica de Amigos del Pas de Las Palmas,
pp. 36-63.
PADILLA, A. (1884): La caa de azcar. Noticias acerca de su historia y de su
cultivo, Imprenta Bentez, Santa Cruz de Tenerife.
RODRGUEZ MNDEZ, H. (1913): El impuesto sobre el azcar en Canarias, Im-
prenta Gutenberg, Santa Cruz de La Palma.

672 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


NDICE ALFABTICO DE AUTORES
NDICE ALFABTICO DE AUTORES

Pgina
TOMO I

ANAYA HERNNDEZ, Luis Alberto: Las polmicas redenciones ........... 431


ANES Y LVAREZ DE CASTRILLN, Gonzalo: Tejidos, corambres y le-
yes en la Castilla del siglo XVI ........................................................... 453
ARENCIBIA SANTANA, Yolanda: El Correo de Canarias y la Estafe-
ta de Londres, en el dilogo social del setecientos ........................ 121
BENITO RUANO, Eloy: Galicia por Guillermo el Conquistador? ....... 213
BERNAL, Antonio Miguel: Poner freno y castigo a las Canarias: Ne-
cesidades de la Real Hacienda y presin del consulado de Se-
villa (1644-1653) ................................................................................. 589
BTHENCOURT MASSIEU, Antonio de: Presentacin ............................. 19
CORRALES ZUMBADO, Cristbal, y Dolores CORBELLA DAZ: Prime-
ros testimonios e impresiones sobre el habla canaria ................... 71
ESCUDERO, Jos Antonio: Los Reyes Catlicos y el establecimiento
de la Inquisicin ................................................................................. 357
FAJARDO SPNOLA, Francisco: Vino, velas y caones, nuevos datos y
consideraciones sobre la navegacin con Canarias en la Edad
Moderna ................................................................................................ 395
HERNNDEZ GONZLEZ, Manuel: Fundaciones canarias en la fron-
tera dominicana en la segunda mitad del siglo XVIII: San Rafael,
las Caobas y San Miguel de la Atalaya ............................................ 281
LADERO QUESADA, Miguel ngel: Trescientos nombres canarios a co-
mienzos del siglo XVI .......................................................................... 265
LOBO C ABRERA, Manuel: El mercado del transporte martimo en
Gran Canaria en el siglo XVI ............................................................. 477
LUXN MELNDEZ, Santiago de, y scar BERGASA PERDOMO: Puer-
tos Francos e industrializacin en Canarias. Un debate abierto:
El caso de la produccin azucarera en 1884-1892 ......................... 625

Nm. 50 (2004) 675


NDICE ALFABTICO DE AUTORES

Pgina
MILLARES CANTERO, Agustn: Luchas por las papas y el pan, los
disturbios populares de Las Palmas en 1851 y 1856 ..................... 319
MOLAS RIBALTA, Pere: La Compaa como proyecto (siglos XVII -
XVIII) ...................................................................................................... 607
MORERA PREZ, Marcial: Algunas caractersticas del espaol ca-
nario del siglo XVIII ............................................................................. 155
RUMEU DE ARMAS, Antonio: Frustrado desembarco en Santa Cruz
de Tenerife en 1797 de la infantera de marina inglesa al mando
del almirante Nelson: El muelle y el castillo de San Cristbal,
objetivos nicos ................................................................................... 309
TORRES SANTANA, Elisa: Las letras de cambio y la financiacin del
comercio exterior canario en la primera mitad del seiscientos ..... 509
TRAPERO, Maximiano: La toponimia de Gran Canaria en el tiempo
en que Coln pas por ella ................................................................ 27
VIEIRA, Alberto: As ilhas atlnticas para uma viso dinmica da sua
histria .................................................................................................. 219
VIA BRITO, Ana: La Hacienda de Tazacorte (La Palma) ................... 545

TOMO II

BTHENCOURT MASSIEU, Antonio de: Idea de la conquista de estas


Islas (1679). Nez de la Pea en la historiografa Canaria ...... 853
BLZQUEZ MARTNEZ, J. M.: La explotacin de la prpura en las cos-
tas atlnticas de Mauritania Tingitana y Canarias. Nuevas apor-
taciones ................................................................................................. 689
BOLAOS MEJAS, Carmen: La restitucin del amparo mexicano por
los exiliados: la obra de Millares Carlo sobre instituciones ju-
rdicas durante la colonia .................................................................. 1071
GAGO VAQUERO, Jos Luis: La carpintera como materia patrimo-
nial ........................................................................................................ 957
HERNNDEZ PREZ, Mauro S.: Recuperando patrimonio. Arqueo-
loga prehispnica canaria en la Comunidad Valenciana .............. 781
LPEZ PLASENCIA, Jos Cesreo: Sanguis viri dolorum. Redemptio
mundi. Una alegora de la pasin de Cristo en la escultura es-
paola del barroco ............................................................................... 971
MACAS HERNNDEZ, Antonio: La poblacin de Canarias a finales
del siglo XVI. El Vecindario de 1585 ................................................. 907
MEDEROS MARTN, Alfredo, y Gabriel ESCRIBANO COBO: Hbitat abo-
rigen en cuevas artificiales del sur de Tenerife (Arico-Granadilla) .... 731

676 ANUARIO DE ESTUDIOS ATLNTICOS


NDICE ALFABTICO DE AUTORES

Pgina
MIRANDA CALDERN, Salvador: La evolucin del Rgimen Econmico
y Fiscal de Canarias en los 50 aos del Anuario de Estudios At-
lnticos (1955-2004) ........................................................................... 1103
ONRUBIA PINTADO, Jorge, Carmen Gloria RODRGUEZ SANTANA y Jos
Ignacio SENZ SAGASTI: El proyecto Cueva Pintada y la arqueo-
loga prehispnica de Gldar (Gran Canaria). Balance y pers-
pectiva de dos dcadas de investigaciones ....................................... 705
PAZ SNCHEZ , Manuel de: Un reformador social cubano del si-
glo XIX: Gaspar Betancourt Cisneros, El Lugareo ...................... 1035
RUMEU DE ARMAS, Antonio: Fray Juan de Abreu Galindo, historia-
dor de Canarias ................................................................................... 837
TEJERA G ASPAR, Antonio: Canarios, tanos y europeos en los si-
glos XIV y XV (Un modelo de contacto intertnico) ........................ 809

Nm. 50 (2004) 677


EL NMERO 50 DEL ANUARIOESTUDIOS ATLNTICOS
DE
SE ACAB DE IMPRIMIR EL DA 14 DE FEBRERO DE 2005,
DA DE SAN VALENTN

LAUS DEO

Potrebbero piacerti anche