Sei sulla pagina 1di 15

Territorios, Memoria e Identidades

n el mes de noviembre del ao 2015, convocadas por del


Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas
del CONICET (IMHICIHU), se organizaron las IV Jornadas
Interdisciplinarias. En ellas se congregaron arquelogos, historiadores, gegrafos, antroplogos, socilogos, arquitectos
y especialistas en comunicacin social, a fin de analizar y
debatir tres ejes temticos especficos: Territorios, Memoria e
Identidades. La mayor parte de las ponencias presentadas en
esa ocasin han sido reunidas en este volumen, que resume
el trabajo desarrollado por los especialistas, tanto miembros
de este Instituto como de universidades y centros de estudios
del pas.
La compilacin se presenta como una continuacin de
otras tres obras anlogas. La primera de ellas fue titulada La
frontera. Realidades y representaciones (2005), la segunda
Fuentes e interdisciplina (2007) y, finalmente, Movilidad y
migraciones (2011). De este modo el IMHICIHU sostiene un
espacio en el cual se facilita el dilogo entre especialistas de
diversas reas de trabajo en torno a temas fundamentales
de la problemtica cultural.
Dada la multiplicidad de enfoques discutidos, formas de
trabajo, adems de la variedad en las escalas espaciales y
temporales de anlisis involucradas, los artculos que integran este volumen fueron agrupados en funcin de los tres
ejes mencionados.

Consejo Nacional de Investigaciones Cientficas y Tcnicas


Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas

VERNICA ALDAZBAL - LIDIA AMOR - MARIELA DAZ


ROXANA FLAMMINI - NORA FRANCO - BRENDA MATOSSIAN
(Compiladoras)

Territorios, Memoria
e Identidades
Actas de las IV Jornadas Multidisciplinarias
Buenos Aires, 4 y 5 de noviembre de 2015
Consejo Nacional de Investigaciones Cientficas y Tcnicas
Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas

Territorios, Memoria e Identidades

VERNICA ALDAZBAL - LIDIA AMOR


MARIELA DAZ - ROXANA FLAMMINI
NORA FRANCO - BRENDA MATOSSIAN
(Compiladoras)

Territorios, Memoria e
Identidades
Actas de las IV Jornadas Multidisciplinarias
Buenos Aires, 4 y 5 de noviembre de 2015

Consejo Nacional de Investigaciones Cientficas y Tcnicas


Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas
2016

Territorios, Memoria e Identidades : Actas de las IV Jornadas Multidisciplinarias /


Marcelo Campagno ... [et. al.] ; compilado por Vernica Aldazbal ... [et. al.] - 1a.
ed. - edicin multilinge. - Ciudad Autnoma de Buenos Aires : IMHICIHU Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas, 2016.
376 p. ; 23 x 16 cm.
ISBN 978-987-46360-0-3
1. Territorios Nacionales. 2. Memoria 3. Memoria Social. I. Campagno, Marcelo.
II. Aldazbal, Vernica, comp.
CDD 306.4

Diseo y diagramacin : Juan Pablo Lavagnino


Imagen de tapa: Apariciones de Eduardo Livadioti, tcnica mixta, (2010).

Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas


CONICET
Saavedra 15, 5to. Piso
C1083ACA Buenos Aires
Argentina
Tel.: 4953-2042/8548
imhicihu@conicet.gov.ar

Esta edicin de 300 ejemplares se termin de imprimir en el mes de octubre de 2016


en los talleres de Latingrfica, Rocamora 4161, Ciudad Autnoma de Buenos Aires.
Tel: 4867-4777
www.latingrafica.com.ar

Hecho el depsito que prev la ley 11.723


Impreso en la Argentina
2016 Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas
e-mail: imhicihu@conicet.gov.ar
ISBN 978-987-46360-0-3

Consejo Nacional de Investigaciones Cientficas y Tcnicas


Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas

Director: Dr. Ariel GUIANCE


Vicedirector: Dr. Luis Alberto BORRERO
Coordinadora de la Unidad de Investigaciones sobre el Cercano Oriente Antiguo
Dra. Roxana FLAMMINI
Coordinadora de la Unidad de Investigaciones Geogrficas
Dra. Susana SASSONE
Coordinador de la Unidad de Investigaciones Medievales
Dr. Pablo UBIERNA
Coorinador de la Unidad de Investigaciones Prehistricas y Arqueolgicas
Dr. Luis Alberto BORRERO

Comit de Evaluacin de las Jornadas IMHICIHU 2015


Vernica Aldazabal
Nora Franco
Ariel Guiance
Cecilia Melella
Alicia Daneri Rodrigo
Graciela Gestoso Singer
Pablo Ubierna

NDICE

Presentacin.......................................................................................... 11
Territorios
Geoqumica, SIG y Arqueologa: uso del espacio y circulacin humana en
Tierra del Fuego durante el Holoceno tardo........................................ 17
Karen Borrazzo y Maria Cecilia Pallo
Procesos de expansin inicial en las sociedades estatales antiguas: Egipto Protodinstico, Monte Albn y el Tawantinsuyu en perspectiva comparada.... 29
Marcelo Campagno y Flix Acuto
Migracin boliviana en el Gran Salta (Argentina): tensiones entre los derechos formales y el derecho real a la ciudad en el perodo 2001-2010...... 41
Mariela Paula Daz y Ana Santa Cruz
La relevancia de los clasificadores en el discurso egipcio: el trmino heqa en
la transicin del Segundo Perodo Intermedio al Reino Nuevo.............. 53
Roxana Flammini
Los procesos de renovacin urbana en el sur de la ciudad de Buenos Aires y
sus posibles formas de abordaje desde las ciencias sociales....................... 65
Mara Eugenia Goicoechea
Memoria
Narrativas sobre el sitio arqueolgico Peas Blancas, departamento de Humahuaca, provincia de Jujuy.............................................................. 79
Clara Mancini, Vernica Acevedo y Mariel Lpez
La memoria literaria de los campesinos en la Saga de Thrir..................... 93
Santiago Barreiro

Inventando muertos: Paisajes funerarios y prcticas de memoria en la Baja


Mesopotamia entre los perodos Dinstico Temprano IIIb y neo-sumerio.... 107
Rodrigo Cabrera y Eva Calomino
Telsen: un pueblo donde no se nace ni se muere....................................... 125
Delia Carbajal y Nora Godoy
Ciudad habitada, ciudad representada. Presente y futuro urbano de la ciudad de Chascoms a partir de mapas mentales y discursos espaciales de
sus habitantes................................................................................... 135
Mariana Giusti
Marcas y seales de ganado en el partido de San Vicente. Implicancias arqueolgicas, histricas y antropolgicas................................................151
Mariel A. Lpez, Mercedes Torres, Miriam Vommaro Sabrina
Vollweiler

Sedentarios vs. nmades? Repensando la movilidad en el marco de proyectos reduccionales (Estco, s. XVIII, Tierra del Fuego, fines s. XIX - principios s. XX)..................................................................................... 231
Mara Marschoff y Melisa Salerno
Interculturalidad y migraciones: formas de materializacin desde el territorio y las representaciones................................................................ 243
Brenda Matossian y Cecilia Melella
Cuestiones de identidad y de identificacin en el Cuarto Concilio Laterano
(1215)............................................................................................. 255
Alejandro Morin
Naturaleza y monarqua, la identidad en la Edad Media castellana........ 267
Daniel Panateri
La causa Jan Hus (1415-2015): La construccin de identidades confesionales y nacionales............................................................................. 279
Sebastin Provvidente
Identidades nuevas? La cohesin social en los reinos brbaros.................. 295
Fernando Ruchesi
Prcticas mortuorias, dinmicas de poder e identidad en el cementerio de
la misin salesiana Nuestra Seora de la Candelaria, Ro Grande, Tierra del Fuego................................................................................... 305
Melisa A. Salerno, Pamela Garca Laborde, Ricardo A. Guichn,
Daniel Here, Mariana A. Segura
El arte rupestre y la emergencia de sociedades jerrquicas en los mrgenes
ridos del Levante meridional y el noroeste de Arabia a finales del 2do
milenio a. C..................................................................................................... 319
Juan Manuel Tebes
Arqueologa y comunicacin: aportes para la memoria y la identidad local..... 331
Catalina Valiza Davis, Martn Del Giorgio, Ral Gonzlez Dubox,
Sol Oron, Paula Len y Rafael Paunero

Identidades
Entre el reino y el imperio: representaciones de la cristiandad en los discursos castellanos contra la Secta de Mahoma (1460-1530)................... 165
Constanza Cavallero
Lo pasado, pisado? Representaciones y prcticas sociales en el contexto posmigratorio ...................................................................................... 181
Dulce Daniela Chaves y Gimena Palermo
Saberes y prcticas alimentarias en contexto local y migrante. Avances de
investigacin en la Quebrada de Humahuaca (provincia de Jujuy)...... 187
Giorgina Fabron, Sergio Guerrero, Mora Castro, Karina Franco, y
Agustn Quintana
Descarriado por los libros. Tradicin y construccin de la identidad en el
cristianismo oriental......................................................................... 203
Hctor Francisco
Reponiendo voces: arqueologa y epigrafa juda en Europa occidental durante el primer milenio..................................................................... 217
Rodrigo Laham Cohen

Resmenes de los artculos.................................................................. 345


Summary of articles............................................................................ 357
Listado de colaboradores..................................................................... 369

PRESENTACIN

En el mes de noviembre del ao 2015, convocadas por del Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas del CONICET
(IMHICIHU), se organizaron las IV Jornadas Interdisciplinarias. En
ellas se congregaron arquelogos, historiadores, gegrafos, antroplogos,
socilogos, arquitectos y especialistas en comunicacin social, a fin de
analizar y debatir tres ejes temticos especficos: Territorios, Memoria e
Identidades. La mayor parte de las ponencias presentadas en esa ocasin
han sido reunidas en este volumen, que resume el trabajo desarrollado por
los especialistas, tanto miembros de este Instituto como de universidades y
centros de estudios del pas.
La compilacin se presenta como una continuacin de otras tres obras
anlogas. La primera de ellas fue titulada La frontera. Realidades y representaciones (2005), la segunda Fuentes e interdisciplina (2007) y, finalmente,
Movilidad y migraciones (2011). De este modo el IMHICIHU sostiene un
espacio en el cual se facilita el dilogo entre especialistas de diversas reas
de trabajo en torno a temas fundamentales de la problemtica cultural.
Dada la multiplicidad de enfoques discutidos, formas de trabajo,
adems de la variedad en las escalas espaciales y temporales de anlisis
involucradas, los artculos que integran este volumen fueron agrupados en
funcin de los tres ejes mencionados.
Territorios
El plural utilizado para definir esta seccion remite a cuestiones de
ndole cualitativa, en tanto el ser humano se expresa en y se vincula con el
espacio que habita de las ms diversas maneras. Tal variabilidad se replica
en las mltiples lecturas que se proponen en los trabajos publicados. En

12

PRESENTACIN

efecto, las aproximaciones abarcan desde un anlisis de la precarizacin del


hbitat de ciertos grupos inmigrantes en nuestro pas (Daz y Santa Cruz)
hasta el estudio del impacto que la desarticulacin de modelos tecnolgicos institucionales tuvo en las transformaciones socio-territoriales del sur
de la ciudad de Buenos Aires (Goicoechea). La problemtica es pasible de
ser examinada tambin en fenmenos de la antigedad. En este sentido, se
exploran comparativamente dinmicas de expansin territorial en estados
antiguos (Campagno y Acuto) y la relacin existente entre la utilizacin
de determinados clasificadores lingsticos en textos y posibles secuencias
de expansin territorial en el antiguo Egipto (Flammini). Finalmente, la
utilizacin de un abordaje interdisciplinario y de tecnologa especfica se
tornan instrumentos relevantes a la hora de postular posibles rutas de circulacin y puntos de acceso a materias primas en Tierra del Fuego durante
el Holoceno Tardo (Borrazzo y Pallo).
Memoria
El concepto nos permite abordar cuestiones relativas a la reproduccin
cultural y la preservacin identitaria, por cuanto la construccin de una
historia y una memoria constituye un aporte central para la estabilidad de
la autodefinicin identitaria. Compartir representaciones de identidad es,
por consiguiente, indisociable del sentimiento de una continuidad temporal. La interrelacin entre la memoria, la identidad y el territorio se discute,
por ejemplo, a partir de las narrativas surgidas en torno al sitio arqueolgico Peas Blancas y en cmo stas se han ido modificando, solapando o
adquiriendo diversos grados de legitimacin, segn los valores, usos del
pasado y tipo de vinculacin con el sitio por parte de diferentes actores
(Mancini, Acevedo y Lpez). Por otra parte, esta misma relacin se analiza
en la pequea localidad de Telsen, en la provincia del Chubut, a partir de
la historia de su cementerio y de la relacin que los pobladores tienen con
este particular espacio, tanto desde un enfoque material como simblico
(Carbajal y Godoy). En cambio, para discutir los paisajes funerarios construidos, en la Baja Mesopotamia, se aplic como herramienta metodolgica
la gramtica cultural, teniendo en cuenta la categora social de ancestro
y que en la dialctica mundo de los vivos-mundo de los muertos, se dio una

PRESENTACIN

13

tensin que se afirm en el control de los recursos econmicos y en las pujas


polticas del perodo (Cabrera y Calomino). El aporte de Giusti profundiza
el estudio en las modalidades que adquiere la construccin de discursos
espaciales, experiencias y representaciones de los habitantes de la ciudad de
Chascoms a travs de instrumentos metodolgicos desafiantes como son
los mapas mentales combinados con la aplicacin de encuestas. El estudio
documental de registros de marcas de ganado constituye la base para discutir categorizaciones sociales estandarizadas (Lpez, Torres, Vommaro y
Vollweiler). Finalmente, desde un abordaje histrico de los hechos literarios,
se muestra cmo la saga constituy un gnero que sirvi como formador
de memoria sobre un pasado colectivo para los miembros subalternos de
la granja islandesa medieval, contribuyendo a generar un sentimiento de
comunidad suprafamiliar (Barreiro).
Identidades
Esta problemtica, como hecho cultural que atraviesa todas las pocas
histricas y las ms diversas geografas desde el mundo antiguo al contemporneo, se aborda aqu desde mltiples perspectivas. Los fenmenos
migratorios y su impacto en la sociedad husped, las estrategias de adaptacin, la construccin de identidades polticas, religiosas e individuales,
son algunos de los temas que se presentan en este eje. Asimismo, son varios
los autores que se permiten reflexionar sobre la prctica cientfica relativa
a estas cuestiones y las dificultades que emergen a la hora de abordar los
distintos tipos de fuentes disponibles. As, se presentan lecturas que analizan el impacto de las migraciones a travs de la materializacin tanto del
territorio como de sus representaciones (Matossian y Melella) o se abocan
a la identificacin de prcticas identitarias que buscan generar empata y
aceptacin en la sociedad receptora (Chaves y Palermo; Fabron et l.). Otros
especialistas recorren la problemtica de la identidad a travs de documentacin escrita, la cual revela las diversas estrategias empleadas en la construccin de identidades polticas (Panateri) o dirigidas a buscar la cohesin
social (Ruchesi) mientras que el anlisis de corpus documentales especficos
muestra las diversas estrategias empleadas por ciertos actores para diferenciar y visibilizar otros colectivos sociales (Morn). La construccin de una

14

PRESENTACIN

identidad individual como la de Jan Hus, con los ms variados matices, se


presenta como vehculo para canalizar intereses sociales de diversa ndole
(Provvidente). La escasez de fuentes escritas presenta todo un desafo, e invita a la reflexin sobre la necesidad de realizar abordajes interdisciplinarios
(Laham Cohen). No le va en zaga la dificultad que emerge al momento de
visualizar cuestiones relativas a la identidad en el registro arqueolgico, que
se expresan en reflexiones sobre las categoras que los arquelogos histricos
utilizan en sus aproximaciones y la naturalizacin de las mismas (Marschoff
y Salerno) y el rol que la arqueologa juega como constructora de identidad
a partir de experiencias de comunicacin y vinculacin institucional (Valiza
Davis et l.). Sin embargo, salvando estas dificultades, ciertos datos relevados a travs de las prcticas mortuorias permiten reconstruir identidades
relacionadas con dinmicas del poder (Salerno et l.), con la configuracin
de jerarquas sociales (Tebes) o con cuestiones relativas a los sistemas de
creencias (Francisco; Cavallero).
En sntesis, los trabajos presentados muestran las distintas formas tericas y analticas en que los temas pueden ser tratados y las percepciones
que sobre stos tienen los investigadores de las distintas especialidades
convocadas en esta oportunidad.
La heterogeneidad de propuestas trajo aparejado un rico intercambio
que contribuy a forjar una proyeccin verdaderamente multidisciplinaria
de las investigaciones en ciencias humanas, abriendo caminos a una diversidad fundamental para el desarrollo del campo cientfico en nuestro pas.
Solo resta esperar que los lectores de estas pginas puedan beneficiarse de
los distintos aportes que este libro contiene.

Territorios

52

MARA PAULA DAZ y ANA SANTA CRUZ

actuales en Argentina, Buenos Aires, Editorial de la Universidad Nacional Tres de Febrero, 2012, pp. 119-136.
FERNNDEZ WAGNER, Ral, GROISMAN, Fernando et l. Aportes
para el desarrollo humano en la Argentina. Segregacin residencial en
Argentina, Buenos Aires, PNUD, 2009.
HARVEY, David, Ciudades rebeldes. Del derecho a la ciudad a la Revolucin
urbana, Madrid, Akal, 2012.
HERZER, Hilda, Con el corazn mirando al sur. Transformaciones en el sur
de la ciudad de Buenos Aires, Buenos Aires, Espacio, 2008.
JARAMILLO, Samuel y CUERVO, Luis Mauricio, La urbanizacin Latinoamericana. Nuevas Perspectivas, Colombia, Escala, 1993.
LEFEBVRE, Henry, El Derecho a la Ciudad, Barcelona, Pennsula, 1969.
SALAZAR ANTEQUERA, Gonzalo, La Vivienda social en Bolivia, La
Paz, Vamy, 2001.
YUJNOVSKY, Oscar, Claves polticas del problema habitacional argentino
1955-81. Buenos Aires, Grupo Editor Latinoamericano, 1984.
WACQUANT, Loic, Los condenados de la Ciudad. Gueto, periferias y Estado, Buenos Aires, Siglo XXI, 2007.
Documentacin oficial
Repblica Argentina. Ministerio de Economa y Finanzas Pblicas de
la Nacin. Instituto Nacional de Estadstica (INDEC). Censos de Poblacin, Hogares y Viviendas. Aos 2001 y 2010. Buenos Aires.
Repblica Argentina. Ministerio del Interior. Direccin Nacional de
Migraciones. Ley Nacional de Migraciones de Argentina N 25.871, sancionada el 17 de diciembre de 2003. Boletn oficial del 21/01/2004. Buenos
Aires.

LA RELEVANCIA DE LOS CLASIFICADORES EN EL


DISCURSO EGIPCIO: EL TRMINO HEQA EN LA
TRANSICIN DEL SEGUNDO PERODO INTERMEDIO AL
REINO NUEVO
Roxana Flammini
Las referencias al sustantivo heqa en los textos egipcios pueden rastrearse desde el Reino Antiguo. Durante el Reino Medio el trmino suele estar
acompaado por el complemento directo khasut, que refiere a los territorios/pases extranjeros tambin traducido como de las tierras montaosas, como se evidencia en los Textos de Execracin. Durante el Segundo
Perodo Intermedio (SPI, c. 1800-1530 a. C.), algunos de los lderes de la
dinasta de origen asitico occidental instalada en Avaris (la XV), incorporaron la construccin heqa khasut gobernante de los territorios/pases
extranjeros a su protocolo, y de all el nombre derivado del griego con el
que habitualmente se los designa, hicsos.
El ttulo heqa adquiri un significado particular a fines del SPI, y su
uso continu durante el Reino Nuevo. Son las estelas de Kamose principalmente la Segunda Estela (K2) pero tambin la fragmentaria Primera
Estela (K1) las que revelan la particular acepcin de este trmino en los
documentos provenientes del rea tebana en ese escenario histrico, que
puede rastrearse a travs de un anlisis de los clasificadores (determinativos en la terminologa utilizada por Gardiner) que acompaan la palabra.
El reconocimiento del valor de los clasificadores y la importancia de
explicitarlo en las traducciones de los textos es de reciente data en el campo
de los estudios especializados. Con variantes en su aproximacin, algunos
de los ms relevantes exponentes de esta corriente de anlisis de la lengua
egipcia son Orly Goldwasser, Colette Grinevald, Frank Kammerzell y
Eliese-Sophia Lincke. Otros especialistas se suman a la idea de explicitar en
las traducciones los valores de estos elementos que aparecen en el registro
escrito, como Thomas Schneider (2011).

54

ROX ANA FLAMMINI

Goldwasser considera a la lengua egipcia como un sofisticado sistema


de clasificacin del mundo, el cual posee un ordenamiento preciso, y define
a los clasificadores como elementos que reflejan el modo en que el mundo es percibido y comprendido por una determinada sociedad o grupo
(Goldwasser 2006b, 474). Esta aproximacin es superadora de la idea del
determinativo como un grafema mudo cuya funcin es precisar el sentido
de la palabra. Un clasificador es un morfema extra, que posee informacin
que debe ser interpretada junto con aquellos elementos que clasifica y que
puede presentar varios matices. Por su parte, Lincke y Kammerzell (2012,
56) indagan sobre la eleccin de los clasificadores e indican que en ciertos
casos es importante tambin considerar otros elementos, como los roles que
juegan el cotexto (el resto del texto que acompaa la palabra), la pragmtica
(la relacin con las circunstancias de la comunicacin) y otros contextos
extralingsticos.
Como ya sealamos, aqu nos centraremos en una determinada palabra, heqa, y buscaremos explicar las razones por las cuales en las estelas de
Kamose gobernante tebano que fue protagonista de cruentas disputas con
el hicso Apofis y con el gobernante de Kush el ttulo heqa aparece con distintos clasificadores a los habituales. Luego veremos la utilizacin de la palabra en otras evidencias tanto de Kamose como de su sucesor, Ahmose, y
cmo puede rastrearse a travs de ellas el camino a la unificacin territorial.
K2 revela el uso que adquiere el trmino heqa
(var.
)
en un momento en que Egipto no constitua un Estado unificado y por lo
tanto no haba rey que gobernara sobre todo el territorio. Ya mencionamos
que los lderes H hicsos se atribuyeron el ttulo de heqa khasut, gobernante
de los territorios/pases extranjeros. En K2, heqa adquiere un uso particular, en tanto aparece acompaado por distintos clasificadores que no son los
que aparecen relevados para el sustantivo en los diccionarios de la lengua
(A1
[HOMBRE]; A40
[DIOS]; G7
[HORUS SOBRE
EL ESTANDARTE]; e incluso A45
[REY CON LA CORONA DEL
BAJO EGIPTO]; cf. Faulkner 1962, 178; cf. tambin Wb. III, 170.23173.2 y el Thesaurus Linguae Aegyptiae, lemma n 110360).
El sustantivo heqa aparece seis veces en K2. Dos veces aparece con
el clasificador Y1
[ROLLO DE PAPIRO] seguido por un locativo
en forma de genitivo indirecto (
gobernante de Avaris y

LA RELEVANCIA DE LOS CLASIFICADORES EN EL DISCURSO EGIPCIO...

55

gobernante de Kush) y las cuatro restantes con el clasificador A43


[REY CON LA CORONA DEL ALTO EGIPTO] adosado
directamente al sustantivo
(Flammini 2011-12). Considero que estos
clasificadores fueron elegidos por razones no slo lingsticas sino extralingsticas, relativas al contexto poltico del momento (la existencia de tres
entidades sociopolticas sobre el valle del Nilo en fuerte disputa entre ellas);
el destino fsico de la estela (realizada para ser expuesta en un templo); el
cotexto (como ya sealamos, los elementos lingsticos que acompaan a
la palabra) y el sentido interno del texto (que posee la clara intencin de
marcar la legitimidad y autoridad de Kamose). Por cierto, una particularidad a tener muy en cuenta es que se trata de un documento originado en
el rea tebana y, como tal, contiene el punto de vista egipcio sobre toda la
situacin.
Esta estela se inicia en el medio de una oracin, con lo que se supone
la existencia de una primera parte hoy perdida. Comienza con un reproche de Kamose a Apofis por haberlo desafiado considerndolo un lder de
menor estatus, es decir, un wr (A19 , a wr lo traduciremos como jefe1
para mantener la diferencia de estatus con heqa, al que traducimos como
gobernante) y considerarse Apofis a s mismo como un heqa
. Luego
pasa a narrar diversos incidentes que tuvieron lugar en el nomo XVII del
Alto Egipto (Cinpolis) y la destruccin de ciudades, para enfocarse en la
captura del mensaje de Apofis al gobernante de Kush y la cita de la carta.
Finalmente el texto refiere la destruccin del oasis de Bahariya, el final de
la campaa y el retorno de Kamose a Tebas. Como colofn, indica que la
realizacin de la estela fue encargada al tesorero Neshi (Ryholt 1997, 173).
De esta manera, siguiendo los postulados arriba mencionados en relacin con los clasificadores, propongo explicitar el significado semntico del
clasificador A43
en la traduccin de
, dndole el valor [del Alto Egipto]
traduciendo de este modo
como gobernante [del Alto Egipto], como
metonimia relacionada con el cono A43
[REY CON LA CORONA
1

Ajustamos la traduccin de estos trminos a las presentadas en trabajos previos, para acentuar, precisamente, la diferencia de estatus que adquieren en este documento. Adems, un aspecto
interesante de observar es que para wr se opt por el smbolo A19 [HOMBRE INCLINADO
SOSTENIENDO UN BASTN] y no por otras formas de escribir la palabra.

56

ROX ANA FLAMMINI

DEL ALTO EGIPTO]. De este modo queda en paralelo con las otras menciones a heqa en el texto donde, como ya sealamos, el locativo se indica
por un genitivo indirecto: gobernante de Avaris y gobernante de Kush2.
Es relevante mencionar que esta particularidad del trmino heqa clasificado con A43 tambin se evidencia en la lnea 11 de K1. En este caso, la
palabra no est completa, porque la lnea preservada inicia con
. No se
conserv la lnea anterior en la estela, ni en la copia en hiertico (Tablilla I
de Carnarvon). Sin embargo, la situacin llam la atencin de Pierre Lacau,
quien en la editio princeps del texto se preguntaba si el signo faltante poda
llegar a ser el cono S38 . Para 1939, K2 no haba sido hallada aun y Lacau no pudo corroborar si su suposicin era correcta o no. De este modo,
concluy que esta palabra (por heqa) no es determinada por
y ley
rey siguiendo la lnea 2 donde efectivamente aparece nsw (Lacau 1939,
258). Sin embargo, la traduccin correcta sera heqa, al igual que en K2.
As, la lectura de la lnea en cuestin resultara en: El victorioso /gobernante/ [del Alto Egipto] que est en Tebas, Kamose, el victorioso.
Ahora bien, el clasificador Y1
[ROLLO DE PAPIRO], que acompaa a la palabra heqa cuando est dirigida a los gobernantes de Avaris y
Kush en K2, es el clasificador que habitualmente acompaa al sustantivo
gobierno (heqat) y al verbo gobernar, pero no al participio activo de
este ltimo, gobernante. Este clasificador, durante el SPI, se encontraba
en una escala relativamente baja en cuanto a la informacin brindada, y
se transform en un clasificador por default en el Reino Nuevo y en el
Perodo Ramsida (Goldwasser, com.pers., 31 dic 2011). Si se considera
adems que posee un significado relacionado con algo escrito en papeles,
pero no en la realidad, es decir, en abstracto (Goldwasser 2006a, 32), y
que la estela es la versin egipcia de los acontecimientos, el escriba, al optar
por este clasificador y no por otro, probablemente haya querido reforzar
la idea de que estos gobernantes que ocupaban parte del territorio egipcio
(ahora extranjero dado que tanto Avaris como Kush poseen el clasificador
N25
[TIERRA MONTAOSA]) (Spalinger 2008) eran, adems,
ilegtimos. Por oposicin, el heqa clasificado con A43
[REY CON LA
2

Optamos por escribir el matiz primario del clasificador en la traduccin entre corchetes, en
versalitas y superndice para reforzar su diferenciacin como tal.

LA RELEVANCIA DE LOS CLASIFICADORES EN EL DISCURSO EGIPCIO...

57

CORONA DEL ALTO EGIPTO] sera el legtimo gobernante. De este


modo, el juego de opuestos legitimidad-ilegitimidad queda evidenciado en
la seleccin de los clasificadores para la palabra gobernante, a la vez que
se le suma informacin territorial: unos son gobernantes ilegtimos en territorio (ahora) extranjero; el otro, es el gobernante legtimo del Alto Egipto.
Y la pugna entre ellos es precisamente por constituirse en el gobernante
del Alto Egipto. El texto indica que el nico que puede serlo y de hecho
lo es es Kamose. Esta cualidad por la cual a una palabra se le asigna un
clasificador no habitual, debido a la pragmtica del discurso, Goldwasser
y Grinevald (2012, 25-26) la denominan proceso de seguimiento al referente (reference tracking).
El texto jeroglfico que ejemplifica lo anteriormente expuesto con
mayor claridad es la carta que el hicso Apofis remite al gobernante de
Kush y es interceptada en los oasis por Kamose (K2, lneas 19-21). El
documento cita el texto de la carta, y en su inicio aparecen todas las
denominaciones que explicitamos anteriormente. De todos modos, el
incorporar el valor de los clasificadores a la traduccin es una accin
debatida en el mbito acadmico ya que ni el castellano ni el ingls,
como tantas otras lenguas modernas, poseen clasificadores. Valgan para
ello algunas aclaraciones: mi propuesta es incluir el matiz de los clasificadores de modo explcito, pero slo de aquellos que no son los habituales o que poseen un matiz especfico en este texto en particular. De
este modo, presento el matiz primario como seal en la nota 2 ms
arriba luego del sustantivo entre corchetes, en versalitas y superndice.
Aquellos que presentan adems un matiz secundario, es decir, ligado
a las relaciones entre los diversos clasificadores de una misma palabra,
aparecen del mismo modo, a continuacin pero subrayados. Vemoslo
en un ejemplo, que es la carta de Apofis citada en K2. All recuadramos
los diversos ejemplos de heqa y sus clasificadores y complementos, y
adems en la traduccin hacemos referencia explcita al matiz de otros
clasificadores no habituales que aparecen en el texto, s bien aqu no
abordaremos su especificidad.

58

ROX ANA FLAMMINI

Traduccin: Captur su mensaje en el oasis superior (?), en su viaje


al sur hacia Kush[tierra extranjera], escrito sobre un papiro (lit.: documento
escrito). Encontr en l lo siguiente: Por (la mano del) gobernante[en abstracto][ilegtimo]
de Avaris[tierra extranjera]: Auserra, hijo de Ra, Apofis[enemigo muerto].
Saluda a mi hijo, el gobernante[en abstracto][ilegtimo] de Kush[tierra extranjera]. Por
qu te erigiste t mismo como gobernante[del Alto Egipto][legtimo] sin hacrmelo
saber? ()3.
Ms adelante, en la misma carta citada, aparece el ttulo gobernante [del
A lto Egipto][legtimo]
referido directamente a Kamose.
Como vemos, el reconocer los matices diversos de los clasificadores
otorga al prrafo en cuestin un sentido diferente que si no se los considerara, dado que el escriba establece una clara diferenciacin y una serie de
matices que se expresan en el registro escrito.
Ahora bien, otro ejemplo del uso de clasificadores no habituales para
el trmino heqa se evidencia en una estela erigida tambin en el templo de
Amn en Karnak por el sucesor de Kamose y a la sazn primer rey de la
dinasta XVIII, Ahmose. En la denominada Gran Estela de Karnak (CG
34001), Ahmose es el heqa m Ta-Merjj, pero en esta ocasin heqa recibe
3
La traduccin y el nfasis me pertenecen. Por cierto, la interpretacin del matiz de los
clasificadores en la traduccin refiere a una propuesta posible y como tal es pasible de ser debatida.
Una traduccin ms amplia del texto citado, incorporando los matices de los clasificadores (entre
corchetes) podra ser la siguiente: Captur su mensaje en el oasis superior (?), en su viaje al sur
hacia [la tierra extranjera de] Kush, escrito sobre un papiro (lit.: documento escrito). Encontr
en l lo siguiente: Por (la mano del) [ilegtimo y en abstracto] gobernante [de la tierra extranjera]
de Avaris: Auserra, hijo de Ra, Apofis [el enemigo muerto]. Saluda a mi hijo, el [ilegtimo y en
abstracto] gobernante [de la tierra extranjera] de Kush. Por qu te erigiste t mismo como [legtimo] gobernante [del Alto Egipto] sin hacrmelo saber? ().

LA RELEVANCIA DE LOS CLASIFICADORES EN EL DISCURSO EGIPCIO...

59

el clasificador A45
[REY CON LA CORONA DEL BAJO EGIPTO],
con lo cual proponemos traducirlo, siguiendo el mismo principio de metonimia que aplicamos al gobernante[del Alto Egipto] como el gobernante[del
Bajo Egipto]
en la tierra amada. Por su parte, tierra amada recibe dos clasificadores, O49
[CIUDAD] y N25
[TIERRA MONTAOSA]4.
Al igual que con A43 , es factible que el clasificador A45
posea una
connotacin ligada al territorio, y refiera a la idea de que Ahmose era una
autoridad legtima en el Bajo Egipto, mbito que previamente haba sido
ocupado por los hicsos.
Ciertamente, el uso del trmino heqa por Kamose y Ahmose excede
sus estelas erigidas en Karnak. Una cabeza de hacha (BM EA 36772; Weill
1932, 48) y una pequea placa (Petrie Museum UC 11849; Petrie 1916,
lm. XXIII) pertenecientes a Kamose evidencian que adopt el epteto este
gran gobernante (pa heqa aa). En la cabeza de hacha, el epteto aparece
como nomen (nombre como Hijo de Ra). Sobre la hoja de una espada ceremonial, conservada en el Ashmolean Museum (n 1927.4622; Winlock
1924, 263) se puede leer la siguiente inscripcin: Buen dios, seor que lleva
a cabo los rituales, Wadj-kheper-ra. Soy el valiente gobernante[divino](heqa, clasificador A40
[DIOS]), amado de Ra, hijo de Iah, nacido de Thot, hijo
de Ra, Kamose el valiente, eternamente. En el texto se evidencia un paralelo
entre gobernante y Kamose, siendo ambos sustantivos calificados por
el adjetivo valiente. El clasificador que acompaa a heqa, en esta oportunidad, es el correspondiente al signo A40
[DIOS], que hace al carcter
ritual del arma sobre la que est escrita la frase. De este modo, la mencin
del trmino en armas rituales y en documentos como K1 y K2, cuyo contexto es de conflictos blicos, le confieren al mismo un carcter ligado al
mbito militar, este ltimo aspecto en lo referente a Kamose.
En cuanto a su sucesor, Ahmose, adems del ejemplo mencionado en
la Gran Estela de Karnak, tambin incluy variantes en su nomen, como
el Hijo de Ra, gobernante de las Dos Tierras, Ahmose (Za Ra Heqatawy
Iahmes) en un escarabajo del Museo de Turn (Petrie 1889, n 779). En otro

La aparicin de estos dos clasificadores juntos para una palabra amerita un estudio que
excede el alcance de esta comunicacin.
4

60

ROX ANA FLAMMINI

escarabajo se menciona a Nebpehtyra5 Heqatawy (Coleccin Grenfell; Petrie


1916, 27, n 16). En 2006, se encontr evidencia de este nombre en Abidos,
en la forma Heqatawy, amado de Osiris (Harvey 2007).
En sntesis, en K1 y K2, el ttulo heqa acompaado por el clasificador
A43 (
) es atribuido a Kamose, y reclamado por el hicso Apofis y
el gobernante de Kush. El ttulo denota autoridad legtima sobre el Alto
Egipto, y posee connotaciones positivas: quien lo porta es victorioso (K1);
valiente (espada de Kamose); y gran gobernante (plaqueta del Museo
Britnico). Si bien no lleva ese clasificador en todos los ejemplos mencionados, el vehculo que liga sus expresiones es siempre el mismo: Kamose.
En clara oposicin, el sustantivo heqa con clasificador Y1 (
),
atribuido en K2 a Apofis y al gobernante de Kush, poseera connotaciones
de ilegitimidad, dado que el clasificador se vincula a cuestiones abstractas
o no reales, y adems el mbito espacial mencionado en cada caso (Avaris
y Kush) son clasificados como territorios extranjeros.
El uso del sustantivo heqa con connotaciones positivas, respondiendo
a la autoridad legtima sobre territorio egipcio, se evidencia no slo en el
uso que del mismo hicieron Kamose y luego Ahmose, sino en varios de los
sucesores de este ltimo, que continuaron utilizando eptetos compuestos
con el trmino heqa (Tuthmosis III, Amenofis II, y Amenofis III entre
otros) que incluyen gobernante de Helipolis, gobernante de Tebas, y
gobernante de Maat (Harvey 2007, 353 n.5). En la Inscripcin al Punt,
Hatshepsut es el Rey del Alto y del Bajo Egipto, gobernante de las Dos
Tierras (Heqatawy) Maat-ka-Ra (Urk. IV, 321, l. 15).
La eleccin de los clasificadores A43
y A45
para acompaar al
ttulo heqa en las evidencias provenientes de Karnak ligadas a Kamose y
Ahmose, y la construccin Heqatawy, parecieran acompaar la secuencia
de expansin del rea tebana sobre el resto del territorio que caracteriza la
transicin del SPI al Reino Nuevo: Kamose es el heqa [del Alto Egipto]; Ahmose es el heqa [del Bajo Egipto], y este ltimo tambin es Heqatawy, el heqa
de las Dos Tierras, construccin que, por ejemplo, retoma Hatshepsut.
5

Nebpehtyra es el nombre como Rey del Alto y del Bajo Egipto o Rey Dual (prenomen)
de Ahmose.

LA RELEVANCIA DE LOS CLASIFICADORES EN EL DISCURSO EGIPCIO...

61

En conclusin, a partir de los enfrentamientos de fines del SPI, el ttulo heqa, posiblemente adoptado por Kamose inicialmente en oposicin
al heqa khasut de los hicsos, adquiri una nueva significacin vinculada a
la autoridad legtima sobre el Alto Egipto, y que luego se hizo extensiva a
todo el territorio, una vez recuperado el mismo con Ahmose. Incluso se
evidencia una continuidad de su uso por parte de los reyes que sucedieron
a este ltimo rey.
Para finalizar, deseo destacar el valor de los clasificadores como elementos de la escritura que proveen informacin sustancial no provista al nivel
del habla. Considero que explicitar su contenido puede constituir una va
vlida para obtener una mayor y ms completa informacin sobre la situacin histrica que se busca recrear.
Bibliografa
BIETAK, Manfred, From where came the Hyksos and where did they
go?, en Marcel MARE (ed.), The Second Intermediate Period
(Thirteenth-Seventeenth Dynasties). Current Research, Future Prospects,
Orientalia Lovaniensia Analecta 192, Lovaina, Peeters, 2010, pp. 139182.
DAVIES, Vivian W., Kush in Egypt: A New Historical Inscription,
Sudan y Nubia 7 (2003), 52-54.
FAULKNER, Raymond, A Concise Dictionary of Middle Egyptian. Oxford,
1962.
FL A MMINI, Roxana, Disputed Rulership in Upper Egypt:
Reconsidering the Second Stela of Kamose (K2), Journal of the Society
for the Study of Egyptian Antiquities 38 (2011-12), 55-75.
GOEDICKE, Hans, Studies about Kamose and Ahmose. Baltimore, 1995.
GOLDWASSER, Orly, A Comparison between Classifier Languages
and Classifier Script: The Case of Ancient Egyptian, en Gideon
GOLDENBERG (ed.), A Festschrift for Hans Jakob Polotsky, Jerusaln,
Magnes Press, 2006a, pp. 16-39.

62

ROX ANA FLAMMINI

GOLDWASSER, Orly, On a New Definition of Classifier Languages and


Classifier Scripts,LinguaAegyptia14 (2006b), 473-484.
GOLDWA SSER, Orly y Colette GR I NEVA LD, W hat are
Determinatives good for?, en Eitan GROSSMAN, Stphane POLIS
y Jean WINAND (eds.), Lexical Semantics in Ancient Egyptian. Lingua
Aegyptia-Studia Monographica 9, Hamburgo, Widmaier Verlag, 2012,
pp. 17-53.
HABACHI, Labib, The Second Stela of Kamose and his Struggle against
the Hyksos Ruler and his Capital, Abhandlungen des Deutschen
Archologischen Instituts Kairo. Glckstadt, 1972.
HARVEY, Stephen, King Heqatawy: Notes on a Forgotten Eighteenth
Dynasty Royal Name, en Zahi HAWASS y Janet RICHARDS (eds.),
The Archaeology and Art of Ancient Egypt: Essays in Honor of David
OConnor, Cairo: Conseil Suprme des Antiquits de lEgypte, 2007,
pp. 343-356.
LACAU, Pierre, Un stele du roi Kamosis, Annales du Service des Antiquits de lEgypte 39 (1939), 245-271.
LINCKE, Eliese-Sophia y Frank KAMMERZELL, Egyptian Classifiers
at the Interface of Lexical-Semantics and Pragmatics, en Eitan
GROSSMAN, Stphane POLIS y Jean WINAND (eds.), Lexical
Semantics in Ancient Egyptian, Lingua Aegyptia-Studia Monographica
9, Hamburgo, Widmaier Verlag, 2012, pp. 55-112.
PETRIE, William M. F., Historical Scarabs: A Series of Drawings from the
Principal Collections, Arranged Chronologically. Londres, 1889.
PETRIE, William M. F., Note on The Grenfell Collection of Scarabs,
Ancient Egypt C.1 (1916), 28-30.
RYHOLT, Kim, The Political Situation in Egypt during the Second
Intermediate Period, c. 1800-1550 B. C. Copenhague, 1997.
SCHNEIDER, Thomas, Three Histories of Translation: Translating
in Egypt, Translating Egypt, Translating Egyptian, en Siobhan
MCELDUFF y Enrica

LA RELEVANCIA DE LOS CLASIFICADORES EN EL DISCURSO EGIPCIO...

63

SEIARRINO (eds.), Complicating the History of Western Translation: The


Ancient Mediterranean in Perspective. Manchester: St. Jerome Publ.
2011, pp. 176-188.
SMITH, Harry y Alexandrina SMITH, A Reconsideration of the Kamose
Texts, Zeitschrift fr gyptische Sprache 103 (1976), 48-76.
SPALINGER, Anthony, A Garland of Determinatives, Journal of
Egyptian Archaeology 94 (2008), 139-164.
Urk. IV= SETHE, Kurt, Urkunden der 18. Dynastie. Zweiter Band, Leipzig, 1906.
Wb= ERMAN, Adolf y Hermann GRAPOW (eds), Wrterbuch der
gyptischen Sprache. Berln, 1926-1961.
WEILL, R., 1932. Complment pour la fin du Moyen Empire gyptien.
Monuments et faits documentaires [avec 4 planches). Bulletin de lInstitut Francais de Archologie Orientale 32, 7-52.

Potrebbero piacerti anche