Sei sulla pagina 1di 43

ESCENA 1

FATHOMS BELOWs
Sailors: I'll tell you a tale of the bottomless blue
And it's hey to the starboard, heave ho
Brave sailor beware cause a biguns a brewin mysterious fathoms below
Heave ho. Ill sing you a song of the king of the sea, and its hey to the starboard ho.
Pilot: the ruler of all the oceans is he
Other sailors: in mysterious fathons below.
Fathoms below Below, from whence wayward westerlies blow
Where triton is king , and his merpeople sing in mysterious fathoms below.
Eric: No es maravilloso grimsby,el viento salado soplandote a la cara ? es un dia ideal para estar en el mar
Grimsby: Oh, s, es un dia (Casi vomitar) encantador.
Erick: The salt on your skin and the wind in your hair, and the wavew as they ebb and they flow
Were miles from the shore and guess what? I dont care!
Grimsby: tengo que vomitar
Pilot: Vuelvan al trabajo
Sailors: . Ill sing you a song of the king of the sea, and its hey to the starboard, Heave ho!
the ruler of all the oceans is he in mysterious fathons below.
Grimsby: Rey del mar! Sirenas! Erick no creas nada de esas tonterias nauticas!son solo supersticiones.
Pilot: the king of the oceans gets angry anwhen he gets angry beware
Im tellin ya lad, when king triton is mad how the waves ll buck, rock to and fro.
All: Hold on, good luck, as down you go!
Ariel : ah, ah ah
Eric: Qu es eso? escuchas algo?
Grimsby: Milord, por favor. Creo que ya fue suficiente nuestro viaje. Tienes que volver a la Corte. Para honrar el deseo
de su padre moribundo y asumir la corona!
Eric: No es la vida para m, Grimsby! (Ariel: ah ah ah ahhh) Ah est otra vez.
Piloto: Deberamos volver a la orilla, su Majestad.
.Grimsby: De hecho, deberiamos
Eric: No mientras yo sea el capitn. Ahora siga esa voz! Hasta los confines de la tierra si debemos!
Pilot: Aye-aye Capitan
Sailors: theres mermaids out there in the bottomless blue, an its hey to the starboard, heave ho!
Watch out forem la or youll go to your ruin, mysterious fathoms below

ESCENA 2
Trompeta pescado 1: Ahm! Bienvenidos todos a nuestra celebracin de victoria!. Aqu presentamos a quien vencio a
la bruja de mar y le desterr para siempre!Su alteza real el rey triton y el distinguido compositor de la Corte Horacio
Ignacio Anastasio Crustceo Sebastian!
Tritn: no Sabes como ansio ver esta representacion sebastian

Sebastian: ju ju ju su majestad, este sera el mejor concierto que jamas haya vivido, sus hijas van a estar
espectaculares
Triton: (susurrando) especialmente la pequea ariel
Sebastian: si, tiene la voz mas bonita de todas, si tan solo se presentara a los ensayos de vez en cuando
Tritn: Hombres del mar, en honor a esta ocasin auspiciosa, mis siete hijas encantadoras les van a entreterlos con
un cancion.
Tritn: Bien Qu estamos esperando? Que comienza el festival!
The doughtees of triton
Triton's daughters: Ah, we are the daughters of Triton.
Great father who loves us and named us well:
Aquata, Andrina, Arista, Atina, Adella, Allana.
And then there is the youngest in her musical debut,
Our seventh little sister, we're presenting her to you,
To sing a song Sebastian wrote, her voice is like a bell,
She's our sister, Ar-i . . .
Sebastin: No de nuevo! se supona que iba estar temprano!
Tritn: Ariel!! Por el nombre de Poseidn Dnde esta su hermana?
Sebastian: Debe estar nadando alrededor ,usted sabe que siempre esta nadando.
ESCENA 3
THE WORLD ABOVE
This is where I belong beneath the clear wide blue here
I feel completely new here in the world above.
Its like my life was wrong , And somehow at last im in my own skin,
Up here, in the world above, theres so much light here
Light and space, The suns so bright upon my face.
It feels so right here, warm as love. Life seems to be almost calling to me from this strange new world
above
Flounder: Oye Ariel! Ah Ests!
Ariel: Mira Flounder! Ah El sol y la arena, no es el lugar ms hermoso que hayas visto?
Flounder: No s Ariel No estoy seguro que debo estar aqu, en la superficie.
Ariel: No seas miedoso , Flounder!
Flounder: miedoso yo?! No le tengo miedo a nada
Ariel: A los pescadores?
Flounder: No!
Ariel: Tiburones?
Flounder: Donde?
Ariel: Jajaja, Oh Flounder, realmente eres un miedoso
Flounder: No lo soy!
Ariel: Aww Adivina lo que encontr hoy? Estaba flotando en las olas cerca de un barco gigante!

Flounder: Un tesoro?
Ariel: mira!... Alguna vez has visto algo tan maravilloso en tu vida?
Flounder: Wow, genial qu es?
Ariel: No s, pero Skuttle sabe! Vamos. te voy a ganar !
Flounder: Hey espera, que injusto!

ESCENA 4
HUMAN STUFF
Skuttle: Scrawwwk
Ariel & Flounder: Skuttle!!
Skuttle: Woaaah, una sirenita a proa! Ariel como estas linda?
Ariel: Hola Skuttle mira lo que hemos encontrado!
Skuttle: Oh, cosas de humanos, eh? Bueno, djame ver!
Skuttle: Oh, esto, hace aos que no veia uno de estos, fantastico, un boquiche humerfluo curvilineo. Los boquiches
datan de la prehisteria, cuando los humanos se pasaban sentados viendose unos a otros, era aburrisisimo, asi que
inventaron los boquiches para crear musica.
Flounder: y esto que es?
Skuttle: Wow, esto es especial, esto es muy, muy inusual.
Ariel: qu? Qu es?
Skuttle: Es un cachebache!
Ariel: Un cachebache?
Skuttle: Oh, estos bebs son espectaculares, absolutamente indispensables. Cuando se trata de cachebaches Soy una
enciclopedia regular
Say thatcha wanna have a hairdo
Like the folks who live up there do
Thatll flap their wigs!
GULL 1
Flop their wigs!
GULL 2
Flap!
GULL 3
Awwwk!
SCUTTLE
Well, youll look absolutely dandy
If you use one of these handy
Little thingmajigs!
GULL 1
Thingmabobs.
GULL 2
Jigs!
GULL 1

Bobs!
GULL 3
Awwwk!
SCUTTLE
Pick up the dinglehopper, just like so
Twirl it the way Im twirling now! Give it a little yank, and there ya go!
Youre what they call the dogs meow!
GULLS
Wonderful stuff!
GULL 3
Awwwk!
GULLS
That human stuff! Cant get enough
GULL 3
Awwwk!
GULLS
Of human stuff! And we are the authority
No need for us to bluff!
Because were great at explanatin' Human stuff!
ARIEL
(holds a pipe) Whats that?
SCUTTLE
A snarfblatt!
ARIEL
Wow!
SCUTTLE
Back when the world was prehistoral, People sat as still as coral. Flat upon their bumps
GULL 1
On their runts!
GULL 2
Bunks!
GULL 3
Awwwk!
SCUTTLE
There they would be, not even thinkin
Bored to death and barely blinkin
Way down at the dumps
GULL 1
On the dumps!
GULL 2
At!
GULL 1
On!
GULL 3
Awwwk!
SCUTTLE
Then they invented snarfblatts, just by chance.
Suddenly life was la-di-da! Snarfblattsre what you use to
make folks dance!
Give it a blow, and then voil!

GULLS
Wonderful stuff!
GULL 3
Awwwk!
GULLS
That human stuff! If youre a buff
GULL 3
Awwwk!
GULLS
Of human stuff!
GULL 1
Its marvable!
GULL 2
Stupendiful!
SCUTTLE
Completely A-OJ!
Which sounds absurd, but take my word
SCUTTLE & GULLS
Thats what the humans say!
Sensible stuff
That human stuff!
None of it fluff
Not human stuff!
And heaven knows
Since were the pros
From us, youll get no guff
SCUTTLE
And once youve got your whos-ma-gig
GULL 1
A thinga-ma-what
GULL 2
A whatch-ma-gig
SCUTTLE
Thats all you need to bring you up to snuff!
GULLS
Right up to snuff!
With proper dinglehopper groomin
Rest assured... youll look real human!
SCUTTLE, GULLS & ARIEL
We know, cause we know
Human stuff!
Flounder: Esta cosa realmente hace msica?
Skuttle: Esto realmente hace msica? Por supuesto chico, no slo estoy soplando nieve. Hace msica los gustos que
nunca conoces!
Flounder: Woah!
Ariel: Msica? Oh no, el concierto! Oh Dios mio, mi padre me va a matar.
Flounder: De veras? Vamos rapido!
Ariel: Tengo que ir a la festival. Vamos Flounder. Gracias Skuttle!

ESCENA 5
Ursula: Mi princesita , date prisa, no creo que quieras perderte de la fiesta de tu viejo padre, ni que fuera una gran
fiesta jajja cuando vivia en el palacio
Flotsam: Pstt. Jetsam!
Jetsam: S, Flotsam?
Flotsam: La vista de todos los hombres del mar, celebrando todos porque ellos vencieron a la bruja del mar
Jetsam: Cortocircuitados mis circuitos!
Jetsam/Flotsam: Hahaha
Flotsam: Pero ella es la mas temible de todas, Oh Hechicera del mar!
Jetsam: La belleza y la novia! Salve a la bruja de mar!
Ursula: flotsan mi prncipe. Jetsam, mi pequea mancha de mar, vengan mis consentidos.
Flotsam: Desde que su hermano Tritn le quit la corona
Jetsam: Y nos desterr
Flotsam: aqu! A las regiones mas asquerosas y profundas del mar!
Ursula: Cmo crees que me siento?, mi propia carne y sangre, qu hace l?
Flotsam: Nos bota como un pez muerto
Jetsam: por el inodoro?
I WANT THE GOOD TIMES BACK
Ursula: Como una ostra querido, mam sabe cuando ella ha sido vencida. Pero paciencia mi pequeos. La venganza
es un plato mejor servido fro y cuando sea el momento adecuado, tendremos Triton en un plato servido con limon!
URSULA
When Daddy dear was floating on his deathbed
He divvied up the kingdom into two
I got his magic shell
And half the sea as well
His trident went to
You know who his trident went to dont you, babies!
My reign why, it was blissfully delicious!
And glamour, glitz and style were au courante!
Did I use some black magic?
Well, oopsie my bad!
Did I mutilate, maim and destroy?
Just a tad!
And for that, I get banished!
But me, Im not mad
Theres just one little thing that I want...
Just one eensy teensy thing that I want:
I want the good times back!
I want those grand ol days!
I want the twisted nights
The sick delights
The wild soires!
I want those trembling crowds of shellfish

Cracked and peeled for me to dine


Not because Im mean or selfish
FLOTSAM & JETSAM
No!
URSULA
I only want whats mine!
I want disgusting wealth!
I want exquisite sin!
Want the entire sea
To worship me
On bended fin!
I want to greet my loving subjects
And then have them as a snack!
Remember those good times?
I want them back!
Ursula: Imaginen mis pequeas criaturitas pronto Volvere a la cima! Bebiendo burbujas Comiendo caviar el Rey
Tritn es lo nico que se interpone en mi camino. Si slo pudiera encontrar su taln Aquiles, el vientre blando debajo
de toda esa armadura. Lo destruire, lo matare! Pero chicos, oh chicos, volvamos al negocio ahora todos juntos!
FLOTSAM, JETSAM & EELS
Youll bring the good times back!
Resume your wacky fun!
Restore the joyful charm
Of causing harm
To everyone!
URSULA
I want to make the merfolk cower
Like they did in days of yore
Sure, its sheer abuse of power
FLOTSAM, JETSAM & EELS
So?
URSULA
Aint that what powers for?
I want to taste their tears!
I want to hear their screams!
I want the special rush
You get from crushing
Hopes and dreams!
FLOTSAM, JETSAM & EELS
Its more than simply sentimental
Ursula
Its an aphrodisiac!
FLOTSAM, JETSAM & EELS
Remember those good times!
URSULA
Oh god! Were they good times!
FLOTSAM, JETSAM & EELS
Its time for more good times!
URSULA

Lets get them back!


If only I had a way
To make him pay
Id set ol Triton straight!
FLOTSAM
veneno?
JETSAM
claro!!
FLOTSAM
chantaje?
JETSAM
O
FLOTSAM
Sus hijas
JETSAM
Tal vezURSULA URSULA
Espera! Por qu no pensamos en ello antes? La mas joven!
FLOTSAM FLOTSAM
la de la hermosa voz?
URSULA
Qu se da por sentado.
Una mujer no sabe lo preciosa que es su voz, hasta que la ha perdido. Ha! Ja!
Tal vez podramos ensearles una leccin
I want the little girl!
FLOTSAM
Ooh.
URSULA
And boys, I want her bad!
JETSAM
Ahh.
URSULA
I want her sitting here
To lure her dear
Devoted dad!
FLOTSAM & JETSAM
Mmmm.
URSULA
I want my goody-goody brother
To come rescue her the sap!
And then one way or another
FLOTSAM & JETSAM
Sorpresa!
URSULA
Ill spring the trap!
And get the good times back!

I mean with all the perks!


The trident, crown, the throne
All mine alone!
The whole damn works!
But most of all, I want ol Triton
Pinned and wriggling on the rack
Then, fellas, its my time!
And frankly, its high time!
Those fabulous good times...
Theyre coming back!
ESCENA 6
PART OF YOUR WORLD
Ariel: Lo siento que prometo que no hacerlo otra vez!
Hermanas:Ahh si? Escuch eso antes! Hay que amarrarte la cola.
Ariel: Pap Perdname!
Tritn: basta jovencita!
Ariel: Es que
triton: tu comportamiento es .
Sebastian: Comportamiento imprudente y temerario.
Tritn: Sebastian Ahora como resultado de su mala conducta la celebracin toda fue destru
Sebastian:Completamente destruida!
Tritn: Sebastian
Sebastian: Este concierto fue el pinculo de mi carrera distinguida. Ahora gracias a ti, soy la burla de todo el Reino!
Ariel: Pero no quieria hacer eso!
Tritn Suficiente!
Flounder: Ni si quiera fua la culpa de Ariel. Ella habra llegado antes,pero la Gaviota sabelotodo comenz hablar y
hablar.
Ariel: Flounder!
Tritn: Gaviota? No me digas que subiste a la superficie otra vez.
Ariel: Nada ocurri.
Tritn: Podras haber sido vista por uno de esos brbaros. Uno de esos humanos.
Ariel: Pap, no son brbaros.
Ariel: Papi tengo edad suficiente para cuidar de m misma!
Tritn: Tu vives en mis aguas y obedeceras a mis reglas!
Ariel: Pero escuchame!
Tritn: No utilizes ese tono de voz me conmigo seniorita. Esta es la ultimas vez que subiras al superficie!
Ariel: Eres tan injusto

Tritn: Aughh! Poseidn me ayude! Ella es tan irresponsable y terca!


Sebastian: Hm! adolescentes.... Darles una pulgada, y nadan sobre usted
Sebastian: Ariel necesita supervisin constante. Alguien para ver la por ella para mantenerla fuera del peligro.
Tritn: No es una mala idea!
Sebastian:Es muy buena.
Tritn: Alguien que vea cada uno de sus movimientos.
Sebastian: En Cada montento.
Triton: Protegerla de los barbarlos
Sebastian: Esos barbaros sucios que
Tritn: Y eres justo el indicado para hacerlo.
Sebastian: Perdon?
Tritn: Me escuchaste! De ahora en adelante, Ariel es tu responsabilidad!
Sebastian: Pero su Majestad, ella es una sirena inteligente Probablemente hay alguien que puede hacerlo mejor que
yo!

Parte 7
Ariel: si tan solo mi padre pudiera entender , que un mundo con tan maravillosas cosas no puede ser tan malo
Part of your world
Look at this stuff , Isn't it neat?, Wouldn't you think my collection's complete?
Wouldn't you think I'm the girl, The girl who has ev'rything?, Look at this trove, Treasures untold
How many wonders can one cavern hold?, Lookin' around here you'd think, Sure, she's got everything
I've got gadgets and gizmos aplenty, I've got whozits and whatzits galore,(You want thingamabobs? I
got twenty)
But who cares? No big deal, I want more, I wanna be where the people are, I wanna see
Wanna see 'em dancin', Walkin' around on those, (Whad'ya call 'em?) oh feet ,Flippin' your fins you
don't get too far
Legs are required for jumpin', dancin', Strollin' along down a, (What's that word again?) street
Up where they walk, Up where they run, Up where they stay all day in the sun, Wanderin' free
Wish I could be, Part of that world, What would I give, If I could live, Outta these waters?
What would I pay, To spend a day, Warm on the sand?, Betcha on land,They understand
Bet they don't reprimand their daughters, Bright young women, Sick o' swimmin'
Ready to stand, And ready to know what the people know , Ask 'em my questions
And get some answers, What's a fire and why does it, (What's the word?) burn?, When's it my turn?
Wouldn't I love, Love to explore that shore above?, Out of the sea, Wish I could be.. Part of that world
Parte 8
Sebastian: Nia estas loca?
Ariel: Sebastian!
Sebastian: Deberias estar avergonzada, si tu pobre padre encontrara esto!!
Ariel: Por favor, Sebastin, no le digas a mi padre el no entender.
Sebastian: Esccheme Ariel, por tu bien. Debes poner tu mente ms en la msica. Sera mejor que nadarias menos y
cantarias mas. De ahora en adelante tendrs clases todos los dias. He odo que hay harpa muy bonita hecha de
madera del mar con la que podemos interpretar. Ariel? Oh no! Ariel!

Ariel? Oh no! Ariel!


Aparece el barco
TORMENTA
SAILORS
Heave Ho
Heave Ho
Heave Ho
Heave Ho
SAILOR 1
Hoist the main sails...
SAILOR 2
Man the Hatches...
Grimsby
le hice un juramento a su querido padre. que te casarias para tu prximo cumpleaos
ERIC k
Creeme Grimsby cuando encuentre a la chica de mis sueos ser como si me golpeara un rayo3
(spoken) Hurricane a'coming! King Triton must be angry indeed!
PRINCE ERIC
(spoken) Man the hatches! Then everyone below deck! Quickly!
SCUTTLE
(spoken) The wind's all of a sudden on the move here!
ARIEL
(spoken) Careful Scuttle. Watch out!
SCUTTLE
(spoken) Ariel....!
SAILOR 1
(spoken) Secure the rigging!
GRIMSBY
(spoken) No! Good Heavens!
SAILOR 2
(spoken) Eric! Take the wheel!
GRIMSBY
(spoken) No...!
SAILOR 1
(spoken) Careful boys!
Man overboard!
GRIMSBY
(spoken) Prince Eric...!
CHORUS
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh ahh ahh ahh ah ah ahh
ARIEL

Es demasiado tarde?
SCUTTLE Gatear
Es difcil de decirlo ... Oh, no puedo sentir el latido de su corazn!
ARIEL ARIEL
no mira Est respirando. Oh, Scuttle... slo mirarlo. es tan hermoso.
What would I give
To live where you are?
What would I pay
To stay here beside you?
What would I do to see you
Smiling at me?
Where would we walk?
Where would we run?
If we could stay all day in the sun?
Just you and me
And I could be
Part of your world
I dont know when
I dont how
But I know somethings starting right now
Watch and youll see
Someday Ill be
Part of your world!
(Sebastian and Flounder have washed up and are watching scene. Max and Grimsby approach. Ariel hurries away.)
Grimsby: Eric! Oh fuera de aqui pajaro malo,
Disfrutas haciendo cosas que me suben la presion verdad
Eric:una chica vino a rescatarme y estaba cantando, tenia la voz mas hermosa
Grimsby: Ah, Eric,creo q bebiste demasiada agua del mar, vamonos de aqui

ESCENA 9
SHES IN LOVE
Allana
! Estoy hablando de Ariel, es ella!
ADELLA Adella
Qu pasa con ella?
ALLANA Allana
! que est actuando rara ltimamente!
AQUATA Aquata
que Voy a decir!! nadar en crculos! Persiguiendo la cola!
ALLANA Allana
Esa chica hasta haciendo algo!
Shes dizzy and shes dreamy

AQUATA
Her heads up in the foam
ATINA
Her eyes have gone all gleamy
Its like theres no one home
ALLANA, AQUATA & ATINA
She floats away the days
Mopin on the coastal shelf
ANDRINA
You ask her where shes goin
She giggles like a fool
ADELLA
She barely sticks a toe in
Down at the tidal pool
ARISTA
Its more than just a phase
Face it, shes just not herself
AQUATA
Is she ill?
ATINA
Or insane?
ALLANA
Is it water on the brain?
AQUATA, ATINA, & ALLANA
What has got her bothered so?
ANDRINA
Its the bends!
ADELLA
Its the flu!
ARISTA
Gosh, I wish we had a clue!
MERSISTERS
Oh, wait! Oh, dear!
Good grief! Its clear...
Shes in love!
Shes in love!
Pounding heart! Ringing bells!
ALLANA
Look, I think shes even wearing brand new shells!
ANDRINA, ARISTA & ADELLA
Shes in love!
AQUATA, ATINA & ALLANA
In love and its divine!
ANDRINA, ARISTA & ADELLA
Shes in love!

AQUATA, ATINA & ALLANA


That girls on sandbar nine!
ANDRINA, ARISTA & ADELLA
Glory be!
MERSISTERS
Lord above!
Gotta be shes in love!
ARISTA
Hey, Flounder notaste algo raro en ya-sabes-quien?
flounder: te refieres a ariel, oh si
FLOUNDER
She acts like she dont see me
She doesnt even speak
She treats me like sashimi
Left over from last week
You see her late at night
Tossin in her ocean bed
MERSISTERS
Shoop, shoop
Shoop, shoop
FLOUNDER
Shes moody as a snapper
Oblivious as rocks
You swim right up and tap her
FLOUNDER & MERSISTERS
She lays there like a lox!
As sure as dogfish bite
Somethins made her lose her head!
MERSISTERS
She has lost her head!
FLOUNDER
And she sighs, and she swoons
And shes hummin little tunes
MERSISTERS
Even has a sorta glow
FLOUNDER
What on earth could it be?
MERSISTERS
Any hammerhead can see!
AQUATA & ADELLA
That sigh!
ARISTA & ALLANA
That glow!
ANDRINA & ATINA
That swoon!

FLOUNDER
Oh, no!
Shes in love!
MERSISTERS
Shes flipped, it never fails!
FLOUNDER
Shes in love!
MERSISTERS
All hot beneath her scales!
FLOUNDER
See her hips
How they swish!
MERSISTERS
Well, well, well
Dont you wonder whos the lucky seafood dish?
FLOUNDER
Shes in love!
MERSISTERS
She found a deep-sea hunk!
FLOUNDER
Shes in love!
MERSISTERS
And now shes as good as sunk!
FLOUNDER
See her blush!
MERSISTERS & FLOUNDER
See her grin!
Gotta be love shes in!
FLOUNDER
Ariel-and-someone swimmin in the sea!
K-i-s-s-i-n-g!
MERSISTERS
Her cheeks could not flush pinker!
FLOUNDER
Its clear as h2o!
MERSISTERS
Shes caught hook, line and sinker!
ANDRINA, ARISTA & ATINA
Crushed out!
AQUATA, ADELLA & ALLANA
Switched on!
AQUATA, ANDRINA, ARISTA & ALLANA
Worked up!
Far gone!

FLOUNDER
Knocked down!
MERSISTERS
Hard hit!
FLOUNDER
In deep!
MERSISTERS
Thats it!
Shes in love!
Shes in love!
FLOUNDER
Shes in love!
FLOUNDER & MERSISTERS
Shes in love!
Shes in love!
Plain to see!
No mistake!
Look at those moonbeams in her wake!
Obvious what they must be symptoms of
Shes in love!
Shes in love!
Shes in love!
Shoop, shoop
Shes in love!
Yeah, yeah!
Triton: dime Flounder.
Flounder: Quien yo?
Triton: si Dime quin es el afortunado
Flounder: Hmm no se!
Tritn: Qu tienes que decir t Sebastian?
Sebastin: Trat de detenerl a , pero no escucha.le Dije "Ariel, tienes que mantenerte alejada de los humanos,
Tritn; humanos?! Qu pasa con los humanos?
Sebastin: humanos? No.. He dicho nada hacerca de humanos...
Triton: mejor me lo dices todo.
10: HER VOICE
PRINCE ERIC
Where did she go?
Where can she be?
When will she come again
Calling to me?
Calling to me...
Calling to me...
Somewhere theres a girl
Whos like the shimmer of the wind upon the water
Somewhere theres a girl

Whos like the glimmer of the sunlight on the sea


Somewhere theres a girl
Whos like a swell of endless music
Somewhere she is singing
And her song is meant for me
And her voice
Its sweet as angels sighing
And her voice
Its warm as summer sky
And that sound
It haunts my dreams
And spins me round
Until it seems
Im flying...
Her voice
I can sense her laughter
In the ripple of the waves against the shoreline
I can see her smiling
In the moonlight as it settles on the sand
I can feel her waiting
Just beyond the pale horizon
Singing out a melody too lovely to withstand
And her voice
Its there as dusk is falling
And her voice
Its there as dawn steals by
Pure and bright, its always near
All day, all night
And still I hear it calling...
Her voice
Strange as a dream...
Real as the sea...
If you can hear me now
Come set me free...
Come set me free!
Parte 10
The world above reprise
Ariel: Ahora dejame ver como le llam a esto Skuttle? Un cachebache? Lo que sea, el lo agarro con sus fuertes
brazos humanos!
Triton: Ariel! Exijo saber, has hecho contacto con humanos
Ariel: tenia que hacerlo
Triton: Tenias que hacerlo?
Ariel: Sin m l habra muerto.
Tritn: Y por que interferiste.
Ariel: Porque quera, me hizo sentir maravillosa
Triton: Sabes lo que sucedi a su madre? Aqui es donde perteneces!
Ariel: Pero

Triton: escucha!!!!
KING TRITON
This is where you belong!
ARIEL
You dont understand!
KING TRITON
For once, just listen, will you?
That savage brute would kill you in the world above!
ARIEL
no es un barbaro
KING TRITON
Dont try that same old song!
Ill have you grounded til next year!
Am I clear?
Dont go near that world above!
ARIEL
ya no soy una nia
KING TRITON
No? Have has perdido los sentido, el es humano y tu una SIRENA
ARIEL
no importa
KING TRITON
Im still the king here my word is law!
This filth you bring here is the final straw
And push, my daughter, has come to shove!
Ill make you obey
Til you do as I say
I dont care, come what may
But Ill keep you away
From that cruel, harsh, cold, vile world above!
Parte 11
Under the sea
Sebastin: Ariel?
Ariel: Sabes qu Sebastian, lo odio, arruin todas mis cosas humanas si l realmente ha amado pareciera que no.
Sebastin: No no carino tal vez lo hace porque te quiere.
Ariel: Bueno tiene una divertida manera de mostrarlo y tu buen amigo que resultaste ser despus de prometer no
decirlo
Sebastin: Fue un accidente.
Ariel: Sabes lo que voy a hacer? esta noche ire a ver a el Prncipe y Skuttle sabe donde vive e ire vivir con el y
Sebastin: Carino pero tu padre...
Ariel: Pero qu Sebastian? l puede romper cada tesoro nico que poseo, pero no puede romperme.
Sebastin: Ariel por favor! Tienes que bajar de nubes y volver al agua donde pertenece.
Sebastin: No pierdas tu casa, el mundo de arriba es un caos, la vida bajo el mar es mejor que cualquiera.

Ariel: Te equivocas te juro.


Sebastin: Creme nia, es cierto
Under the sea
SEBASTIAN
The seaweed is always greener
In somebody elses lake
You dream about going up there
But that is a big mistake
Just look at the world around you
Right here on the ocean floor
Such wonderful things surround you
What more is you lookin for?
Under the sea
Under the sea
Darlin, its better down where its wetter
Take it from me
Up on the shore they work all day
Out in the sun they slave away
While we devotin full time to floatin
Under the sea
Down here all the fish is happy
As off through the waves they roll
SEA CREATURES
The fish on the land aint happy
They sad cause they in the bowl
But fish in the bowl is lucky
They in for a worser fate
One day when the boss get hungry
SEBASTIAN
Guess who gon be on the plate
BASSFISH
Uh oh
SEBASTIAN &SEA CREATURES
Under the sea, Under the sea
Under the sea, Under the sea
SEBASTIAN
Nobody beat us, fry us and eat us in fricasee
SEA CREATURES
Under the sea
SEBASTIAN
We what the land folks love to cook
Under the sea we off the hook
We got no troubles
Life is the bubbles
SEA CREATURES
Life is the bubbles under the sea
Oh, under the sea

SEBASTIAN & SEA CREATURES


Under the sea, Under the sea
Since life is sweet here
We got the beat here naturally, Under the sea
SEBASTIAN
Even the sturgeon an the ray
They get the urge n start to play
SEBASTIAN & SEA CREATURES
We got the spirit, you got to hear it
Under the sea
SEBASTIAN
The newt play the flute
The carp play the harp
SEBASTIAN & SEA CREATURES
The plaice play the bass
And they soundin sharp
The bass play the brass
The chub play the tub
The fluke is the duke of soul
The ray, he can play
The lings on the strings
The trout rockin out
The blackfish, she sings
The smelt and the sprat
They know where its at
An oh, that blowfish blow!
SEBASTIAN & SEA CREATURES
Under the sea, Under the sea
Under the sea, Under the sea
SEBASTIAN & SEA CREATURES
When the sardine begin the beguine
Its music to me
SEBASTIAN
What do they got?
SEBASTIAN & SEA CREATURES
A lot of sand
We got a hot crustacean band
SEBASTIAN & SEA CREATURES
Each little clam here know how to jam here, Under the sea
Each little slug here cuttin a rug here, Under the sea
Each little snail here know how to wail here
Thats why its hotter under the water
Ya, we in luck here down in the muck here
Under
Under the sea, Under the sea
Parte 13
Ariel: Flounder, donde ests? , Hola? Es la ltima oportunidad si eres lo suficientemente valiente para acompaarme.
Listo o no, voy con retraso. Pobrecito, el coraje nunca fue su fuerte.
Flotsam: Pobre nia.

Jetsam: Pobre dulce nia.


Flotsam: Ella tiene un problema muy serio, ?
Jetsam: Si slo,
Flotsam: hubiera algo
Jetsam: Que podamos hacer
Ariel: Quines son ustedes dos?

Sweet child
[Flotsam and Jetsam]
Sweet child
Poor child
So, tragic
So misunderstood
Dear child
Sad child
Lifes looking
Shall we say
Not good
No
Wholl release her woes and worries
Who will help her get her man
Sweet child
Perhaps the sea witch can
Ariel: es posible reunirme con la tia ursula?
[Flotsam and Jetsam]
She knows your dreams
Ariel:pap dice que su magia es maligna
Flotsam and Jetsam]
Shell grant your prayers
Ariel: por favor, debo ir!
[Flotsam and Jetsam]
Shell cast a charm
A tiny spell
Why the alarm
No one will tell
No one will care
Its your affair
Sweet child
Dear child
Poor child
Sad child
Well bring you to her lair right now
Bet in half a sec
Your prince and you are reconciled
Flotsam: juntos

Jetsam: ...por siempre


Ariel: llevenme donde ella.!!!
sweet child

Parte 15
Flotsam: Oooh ama de las profundidades, tenemos una pequea visitante.
Jetsam: Ahora ahora, no seas tmida.
Ursule: No seas tmida mi pequena Ariel, soy yo! Tu ta Ursula, te conoci desde que eras un huevito.
Ariel: Yo no deberia estar aqu.
Ursula: Tonteras! Somos familia.
Ariel: Pero mi pade te boto del oceano, porque?
Ursula: El ocano no era lo suficientemente grande para ambos? Ahora l te ha hecho alejar de mi tambien
Ariel: El no me entiende.
Ursula: Oh pero yo si, pequena. Somos tan iguales. Chicas con ambicines. A ellos no los gusta eso? Ahora dile todo
a tia.
Ariel: Estoy enamorado de alguien, un humano.
Ursula: Oh s ese prncipecito, es una tertura. Mhmhmhm. La respuesta es simple, tienes que ser humana tambien
Ariel: puedes hacer eso?
Ursula: Mi pequea dulce nia, es para lo que vivo, para ayudar a los desafortunados personas del mar como tu.
Pobres almas, que nadie puede ayudar.
Poor Unfortunate Souls
I admit that in the past
I've been a nasty
They weren't kidding when
they called me, well, a witch
But you'll find that nowadays
I've mended all my ways
Repented, seen the light,
And made a switch,
True? Yes
And I fortunately know a little magic
It's a talent that
I always have possessed
And here lately, please don't laugh
I use it on behalf
Of the miserable
lonely
And depressed
Pathetic!
Poor Unfortunate Souls,
In pain, in need
This one longing to be thinner
That one wants to get the girl

And do I help them?


Yes indeed!
Those Poor Unfortunate Souls,
So sad
So true
They come flocking to my cauldron
Crying "Spells, Ursula, please!"
And I help them?
Yes, I do
Now it's happened once or twice
Someone couldn't pay the price
And I'm afraid I had
To rake 'em 'Cross the coals
Yes, I've had the odd complaint
But on the whole I've been a saint
To those Poor Unfortunate Souls

Ursula: Aqu esta mi mejor oferta, chiquitita. Yo se hacer un hechizo que te convertir en un humana por tres das.
Ahora, tiene una clausula de procedimiento,una especie de protocolo. Antes de que el sol se ponga en el tercer da, tu
principito tiene que darte un besito Si lo haces, te quedars humana para siempre.
Ariel: y si no
Ursula: nada drastico hermosa, estoy seguro. Oh, mira! Letra pequea... Tu alma sera ma para siempre y su
condena sera quedar por eternidad en mi capa de infierno empapado. Abogados,no los amas? Por supuesto, hay una
cosa ms. El precio.
Ariel: Pero yo no tengo nada...
Ursula:No estoy pidieno mucho, slo... tu voz...
Ariel: Mi voz? Si regalo mi voz cmo podra yo nunca...
Ursula: Tendrs tus belleza! Tu cara bonita! y no subestime la importancia del lenguaje corporal!

The men up there don't


Like a lot of blabber
They think a girl who
Gossips is a bore.
Yes, on land it's much preferred
For ladies not to say a word
And after all, dear
What is idle prattle for?
Come on
They're not all that
Impressed with conversation
True gentlemen avoid it when they can
But they dote and swoon and fawn
On a lady who's withdrawn
It's she who holds her
Tongue who gets her man
Come on you poor unfortunate soul!
Go ahead!
Make your choice!
I'm a very busy woman

And I haven't got all day


It won't cost much
Just your voice
You poor unfortunate soul
Its sad, but true
If you want to cross a bridge
My sweet you've got to pay the toll
Take a gulp and take a breath
Go ahead and sign the scroll
Flotsam, Jetsam
Now i've got her boys
The boss is on a roll!
You poor, unfotunate soul!
Ariel: Si yo me convierto en humana nunca mas podre ver a mi familia, a mis hermanas , mi padre
Ursula: vas a firmar el contrato o no?
Ariel: si , si lo hare, firmare
Ursula: usa mi tinta
Beluga, Saruga
Come winds of the Caspian Sea
Larenxes, Glacitus
And max laryngitus
La voce to me!
Ahora hagamos el trato, canta para mi
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah
Ahora nada, Nada por tu vida queridA NADAAAA!!!
Parte 16
Skuttle: Hey hey hey . mira quien esta aqui. Woah Hay algo diferente en ti, pero no se que es! Veo que tienes el
cabello arreglado con el cachebache. Pero no se que mas?
Sebastin: Ella tiene piernas idiota. Ella cambio su voz con la bruja del mar para conseguir un par de patas.
Skuttle: Naw! Ests bromeando y tiene unas patas hermosas.
Sebastin: Ves? Ni un sonido. Qu diria Tritn s lo que l dira, l dira que soy un filete de cangrejo es vo a decir.
Flounder: Y ahora ella solo tiene 3 dias para ganar el corazon del prncipe y para demostrarlo, l tiene que besarla.
Skuttle: Woahwoahwoah, espera un momento! Un beso, tres das, un prncipe! Bien para obtener su prncipe tienes
que aprender la manera elegante de preambulatar.
Sebastin: Ella no puede hacer eso.
Skuttle: Ell si puede.Ahora si levantate y. Uh. Qus esto? Vas a renunciar tan rapido? Caw caw CAW!
Ten un poco de sentido comun tomalo de una gaviota que sabe.
Now look at me
You see this face
In terms of beauty I'm a basket case
And as for style and savoir faire
Well I guess there aint
A whole lot there

Yup, although perhaps


It makes no sense
I strut my stuff
With lots of confidence
Cause though I lack
And awful lot
There is one thing I got!
I got positoovity!
I got positoovity!
It gives me the zam
And the zow
And the yaddle laddle laddle
Thats why I walk
With a wiggle in my waddle
Cause once youve heard that word
There aint nothing you can do
So let that positoovity
Work for you
SEBASTIAN
positoovity
. esa palabra no existe. ?
SCUTTLE
Por supuesto, en el diccionario adecuado entre popsuckle y prehistoricol.
he logrado hacer milagros
(sung)
Now he's a shmoe
SEAGULL
Yo!
SCUTTLE
And he's a shlep
SEAGULL
Yeah?
SCUTTLE
And this one doesnt
got the sharpest rep
SEAGULL
Squawk?
SCUTTLE
In fact all three
without a doubt
Mister David brains
were handed out
SEAGULL
But if he's no sage
SEAGULL
And he's no wiz
SEAGULLS

The whole world thinks


That we are geniuses
Cause all our screws
May be unscrewed
But dig our attitude
SCUTTLE AND SEAGULLS
We got positricity!
SCUTTLE
(spoken)
Qu tal, eh?
SCUTTLE AND SEAGULLS
We got poositivity!

SCUTTLE
Slo tienes que probar, vamos!
SEAGULL
It gives us the bing
SEAGULL
And the bang
SCUTTLE
And the yippee-dip-doodle
SCUTTLE AND SEAGULLS
Thats why we sounds
Like thers knowledge
In our noodle
And once you learned that word
There aint nothing you can do
So let that positricity
SCUTTLE
N-N-No, Positroocity!
SEAGULLS
Poositrocity
Work for you!
SEBASTIAN
(spoken)
Ariel, no tomes los concejos del este cerebro de pajaro
SCUTTLE
Birdbrains! Who you callin' birdbrains!
We got natural talent, what i like to call Gull-ability!
SCUTTLE AND SEAGULLS
So with the vip and the vap
And the ba-ba boo
You can flip any flap
Till your wish comes true
The tip is the tap
Into something that you believe
SCUTTLE

Cause with the zig and the zug


And the zig-zug-zing
There aint nothing you cant be
You see its really your perogative
SCUTTLE AND SEAGULLS
You simply cant think nogative
SCUTTLE
Then theres you just sitting there
Smack down flat upon your dairy air, Hey!
If thast the way you wanna be
Well you might as well be shrubbery
So stand right up, and dust your seat
And walk real tall upon
Your own two feet
And sure youll trip
And make mistakes
But youve got what it takes!
(tap break)
SEAGULL
You go, gull!
SCUTTLE AND SEAGULLS
And now you know that word
There aint nothing you cant do
SCUTTLE
So go get some posilicity
You can bet on positricity
And just let that positrinity
No, positroonity. Poositonity?
Is it? Pardon, hat is it!
SEAGULLS
Positoovity!
SCUTTLE AND SEAGULLS
Positively work for you!
Parte 17
Prncipe: Ests bien? me pareces familiar, nos conocemos? S ahahah! Por supuesto,te he buscando por todas
partes, , Cul es tu nombre? Disculpe, usted no habla ingls? Oh !dolor de garganta que dices. Lo siento, no
hablas en todo. creo que te he confundido con alguien mas, Ests herida? Necesitas ayuda? Jaja, estas un poco
mareada, no? Tengo el remedio perfecto, un bao caliente y una comida caliente. Ven aqu, iremos al palacio que no
est lejos.
Skuttle: Asi se hace Ariel!
Sebastin: Oh no, Triton me cortara la cabeza por esto.
Skuttle: Ahora no seas tan pesimista
Paarte 18
Carlotta: Imaginenlo, ella estaba mojada y tirada en el playa. Debe haber sido un naufragio grave, pobrecita. Y nunca
sabremos la verdad, la nia no puede hablar, ni una palabra. Olvdenlo! Una lavada en la tina y ella estar mas
fresca que una lechuga Te sientes mejor dulcecita ahora? Siempre me pregunto, Qu est sucediendo en esa
pequena cabeza de ella.

ARIEL:
Oh! Just look!
It's like I'm in a storybook!
Oh! It's bliss!
I dreamed that it would be
SomewhatBut not
Like this!
Look over there!
Oh my god!
How very odd!
And what might they be?
Something splendid, maybe!
Look over here!
Could you bust?
Isn't it just
Bedazzling, dazing
Utterly amazing!
Gazing 'round, it's like, to die!
Just seeing it feels so good
I'd scream if I only could!
I'd hoped and wished
And wanted so to be here
Wished and prayed
And planned it to a "t"
Prayed and wow!
Just look- it's really me here!
Walking around, strange as it seems
Somewhere beyone my wildest dreams!
MAID 1:
Look at her there
Looking 'round
Won't make a sound
MAID 2:
Just keeps on gawkingWeird how she's not talking
MAID 3:
Look at her stare
MAID 4:
Lucky miss!
MAID 3:
Chosen like this
To stay for dinner
MAID 4:
What does he see in her?
Carlotta
Hush no, girls- she's simply shy!
MAIDS:
Hmmph!
MAIDS 3 & 4:

Just picture the table chat!


MAIDS 1 & 2:
One sided, if even that!
Carlotta: Ahora senora. El Prncipe estara haceindo un baile y las chicas que le cantan podran ganar su corazon.
ARIEL:
I'd hoped and wished
And wondered what I'd do here
Wished and prayed
And pictured what I'd see
Prayed and wow!
My prayers are coming true here!
Look at it all, look how it gleams!
Lovely beyond my wildest dreams...
Look- it's him!
So handsome and refined and slim
Sweet, sincere
Magnificent from head to toe
And oh...
I'd hoped and wished
My life would feel enchanted!
Wished and prayed
The fates would hear my plea
Prayed and wow!
My prayers are more than granted!
Look at it all, hall after hall
Perfect as you could please here!
Marvels galore, and even more
Gee, did I mention he's here?
And if - who knows? - all of it goes
Past even these extremes
Just look at me and you will see
Someone beyond her wildest dreams!
Parte 19
Erick: ohh que linda , tienes hambre??
LOUIS: Atencion atencion
Aqu hay algo para tentar al paladar. Preparada con la tcnica clsica.
LOUIS:
La,la la,
Les poisson, les poissons,
how I love les poissons,
love to chop, and to serve, little fish.
FIrst I cut off their heads,
then I pull out their bones.
Ah mais oui, ca c'est toujours delish.
Les poissons, les poissons,
Hee hee hee, hah hah hah.
With the cleaver I hack them in two.
I pull out what's inside.
and I serve it up fried.
God, I love little fishes, don't you?
Here's something for tempting the palate.

Prepared in the classic technique.


First you pound the fish flat with a mallet.
Then you slash through the skin,
give the belly a slice,
then you rub some salt in,
'cause that makes it taste nice.
Sacre bleu! What is this?
How on earth could I miss
Such a sweet little succulent crab.
Quel dommage, what a loss.
Here we go, in the sauce.
Now some flour, I think, just a dab.
Now I stuff you with bread.
It don't hurt, 'cause you're dead.
And you're certainly lucky you are.
'Cause it's gonna be hot
in my big silver pot.
Toodle loo, mon poisson, au revoir!
Grimsby: Oh erick, no siempre tenemos invitadas tan encantadoras y tan distinguidas verdad
Prince: si usualmente solo somos grimsby y yo, toma asiento ( ariel se peina con el tenedor)
Carlotta: jajaja erick hace mucho tiempo que no te escuchaba reir
Grimsby : haber que tenemos de comer?( toca la campanilla)

Part 20
Les poisson reprise
AHORA algo realmente exquisito la crema de la crema de la crema
Ho ho ho se preguntaran que es
Its a teensy surprise , a delectable treat one im sure youll just love alez, bon appetit
Parte 21
One step closer
Ercick: Despues de una cena te gustaria bailar? Es divertido, no es aburrido
Sabes bailar?
Quin necesita las palabras? del Baile late una pequea charla en cualquier momento.
. Es la forma en que tus pies sonrien o hablan. Esto Te permite decir tantas cosas.
(sung)
Dancing is a language
That is felt instead of heard
You can whisper, sing, or shout
Without so much as a word
(spoken)
haz la prueba, sigue adelante.
(sung)
Like so!

Just let your emotions


Tell your body what to do
See how much a single
Gesture can reveal
And every little step
Every single step
Is one step closer
To saying what you feel
Once the music hits you
And ambitions fall away
And you find that you're
Expressing things your
Voice daren't say
Don't be afraid. Let go!
Soon as you surrender
What's inside will sweep on through
As the boundaries raised
Between us disappears
And every little step
Every single step
Is one step closer
To talking loud and clear
A dance is like a conversation
Except you never need to make a sound
And once you've begun
You speak as one, give and take
Back and forth
Round and round!
(dance break)
A dance is like a conversation
Except your lips don't
Ever need to part
And once you've begun
You'll speak as one
Cheek to cheek
Toe to Toe
Heart to Heart
Dancing is a language
That is felt instead of heard
But it says much more
Than language ever could
And every little step
Every single step
Is one step closer
One step closer
One step closer
To being understood
Parte 22
Ursula: eso estuvo muy cerca. Un da y ya estn cenando juntos. Debera haber sabido, hay slo una cosa mas
potente que mi magia negra.
Flotsam: El poder del amor verdadero!
Ursula: no, Hormonas de adolescentes.

URSULA
She didn't waste much time
The little shameless tease

One sunsets barely through


And Princey-Poo is on his knees
They'll be smooching by day two, boys
If she keeps it up like this
So there's just one thing to do, boys
FLOTSAM AND JETSAM
que?
URSULA
Go up and block that kiss!
JETSAM y flotsam
si su majestad!

ursula: ahora muestrame al rey triton


Triton: Tu, Flounder! Ariel no durmio en su cama anoche y no estaba en el desayuno esta maana.
Flounder: No estaba?
Triton: Si sabes algo? Cual quier cosa.
Flounder: Ella me prometi. No puedo romper una promesa o si? Es un secreto.
Triton: Eso depende si el secreto es peligroso.
Flounder: No s, no la he visto.
Triton: Flounder! Si la vez, pregntale si va a regresar. Recuerdale que aqu esta su casa.
Ursula: Uuue adoro ver pescado estofado, todo esta completamente funcionando bien. yes

URSULA
So let the clock run out
Their time is almost up
And once they're trapped
I'll have them wrapped
Around my suction cup
With my tentacles around them
I'll at last be back on track
And headed for good times
Deliciously good times
Two days!
And the good times
They're coming back!

Parte 23
Kiss the girl

Principe: hace mucho que no vengo aca, sientete libre de sacarte los zapatos, aqu hay mas paz que en

ninguna parte. Not another leaving soul for miles and miles
Scuttle: no esta pasando nada. . . . solo queda un dia y no le ha dado ni siquiera un besito
Scuttle: tenemos que hacer algo es nuestra ultima oportunidad , ahh esta bien la situacion requiere de una
romantica estimulacion auditiva, haganse a un lado LALALALA( canta)
Eric: Wow. Alguien deberia liberarr a ese pobre animal del sufrimiento
SEBASTIAN
Bahh estoy rodeado de aficionados, cuando quieres algo bien hehco lo tienes que hacer tu mismo
SCUTTLE
Te refieres a la luz de velas y champagne?
SEBASTIAN
Tonteras!. De donde sacas eso, Todo lo que necesitamos esta aqui mismo.
! Percusin!
! Cuerdas!
Vientos!
Y las palabras ...

Kiss the girl


There you see her
Sitting there across the way.
SEBASTIAN AND SEA CREATURES
She don't got a lot to say
SEBASTIAN
But there's something about her.
SEA CREATURES
About her
SEBASTIAN
And you don't know why
But you're dying to try.
SEBASTIAN AND SEA CREATURES
You wanna Kiss The Girl.
Yes, you want her.
Look at her, you know you do.
SEBASTIAN
Possible she want you, too
There is one way to ask her
MEN
Kiss the girl...
WOMEN
Kiss the girl...
SEBASTIAN
It don't take a word
SEBASTIAN AND SEA CREATURES

Not a single word


SEBASTIAN
Go on and Kiss The Girl
Sing with me now!
SEBASTIAN
Sha la la la la la, my oh my
Look like the boy too shy
Ain't gonna Kiss The Girl
Sha la la la la la ain't that sad
Ain't it a shame, too bad
He gonna miss the girl
ERIC
me siento mal por no saber tu nombre haber si adivino, te llamas Alexandra? Annabelle?? Beatriz?
SEBASTIAN
Ariel, her name is Ariel
ERIC
Ariel? Ariel!
Hey, es un nombre hermoso
Okay, Ariel...
SEBASTIAN AND SEA CREATURES
Now's your moment
Floating in a blue lagoon
SEBASTIAN AND MEN
Boy, you better do it soon
No time will be better
She don't say a word
And she won't say a word
Until you Kiss The Girl
SEBASTIAN
Sha la la la la la don't be scared
You got the mood prepared
Go on and Kiss The Girl
Sha la la la la la, don't stop now
Don't try to hide it how
You wanna Kiss The Girl
Sha la la la la la, float along
And listen to the song
SCUTTLE
Wah, wah, wah, wah, wah!
SEBASTIAN
The song say Kiss The Girl
Sha la la la la la the music play
Do what the music say
Go on and kiss The girl
Go on and kiss the girl
You gotta kiss the girl
Go on and kiss the girl

SEBASTIAN AND SEA CRATURES


Oh, go on and
Kiss the girl

Flotsam: Rapido antes de que sea demasiado tarde


Prince: que pasoo, Ariel estas bien?
Skuttle: Sebastian que fue eso?
Sebastianrayos debajo del agua?
Prince: Debe haber alguna tormenta, mejor regresamos , Grimsby esta organizando el concurso ,maana
Part 24
FLOTSAM
jajaajja Es posible que tenga las piernas, pero su historia de amor no la tiene!
JESTAM JESTAM
yo no siento ninguna chispa, verdad?
FLOTSAM FLOTSAM
(risas) No hay electricidad en absoluto!
JESTSAM JESTSAM
Qu puede hacer la pobre nia?
FLOTSAM FLOTSAM
Es una verguenza
FLOTSAM
It's such a shame
JETSAM
It's such a crime
FLOTSAM
To be so close
JETSAM
and yet so far
FLOTSAM
So overdue
JETSAM
yet underpar
FLOTSAM
So out of time
JETSAM
It's too sublime
BOTH
Sweet Child!
JETSAM
Poor child

FLOTSAM
And now her second sun has set!
JETSAM
Dear child!
FLOTSAM
Lost child!
JETSAM
There's still some hopeFLOTSAM
Ya wanna bet?
JETSAM
No.
FLOTSAM
One more day to get her lovepeck
JETSAM
One more day to snag her man
BOTH
And then the squid will hit the fan
FLOTSAM
(spoken) esta desgraciada
JETSAM
Ugh debastada
FLOTSAM
Reviled
BOTH
Poor child...!

Parte 25
Sebastian: Bromeas!!! Estabas tan cerca. Como dos peces besandose uhmmm eso es lo que sucede
cuando te metes con la bruja del mar. Te juro que ir donde tu padre y yo haredire es verdad, no
tengo la fuerza para hacerlo. Necesitamos planear algo para uqe ese chico te bese antes de que el tiempo
se acabe. Y maana vas a dar tu mejor mirada, uhmm vas a mover tus ojos asi , despues vas a hacer
pucheros con los labios asi, oh eso esta muy bien Ariel con seguridad que ahora si consigues que se
enamore de ti.
Carlotta: Ariel querida ohh tienes que dormir un poco . Maana serun gran dia , el rpincipe erick eligira a
su princesa . Ahora querida no te pongas mal las cosas podrian ser peores.
ARIEL
If only you could know
The things I long to say
If only I could tell you
What i wish i could convey

It's in my every glance


My heart's an open book
You'd see it all at once
If only you would look
If only you could glimpse
The feeling that I feel
If only you would notice
What I'm dying to reveal
The dreams I can't declare
The needs I can't deny
You'd understand them all
If only you would try
All my secrets, you would learn them
All my longings, youd return them
Then the silence would be broken
Not a word would need be spoken...
ERIC
What is it about her that's
So wonderfully and possibly familiar
Why do I feel dizzy in a way
I've only felt but once before
How come when she looks at me
It seems like time stops moving
Almost like the way it did
That day upon the shore!
But that voice
ARIEL
If only ears were true
If only for a while
ERIC
Ah, that voice!
ARIEL
If only you would notice
How I ache behind my smile
ERIC
Wheres that voice?
ARIEL
I guess you never will
I guess it doesn't show
But if i never find a way
To tell you so
Oh, what I would give
If only you could know...
SEBASTIAN
(spoken)
Bless you child.maana el principe escogera a cualquier princesa en la fiesta, como podria una pequea sirenita
competir con esote escogera antes que a cualquier princesa
Bless you child.Tomorrow, the Prince will have his pick of any Princess in the land.
How can a little mermaid compete with that?
(sung)
If only i knew how

I'd make him see the light


If only it were up to me
This all would turn out right
And if I only could
I'd tell you what I'd do
I'd simply wave me claw
And make your dreams come true
And wouldn't that surprise you
If you only knew?
KING TRITON
How could she just suddenly
Completely disappear into thin water?
It's been two whole days
And I Don't know where she has gone!
ERIC
Oh, that voice!
KING TRITON
If only you could know
SEBASTIAN
If only I could help
ERIC
Where's that voice?
ARIEL
If only there were time
I know we'd kiss at last
ERIC
That voice!
KING TRITON
If only you'd come back
I'll change my ways
SEBASTIAN
Just one more day
For that kiss to come
ARIEL
But time keeps racing forward
And our moment's almost past
KING TRITON
I'll try to understand
ARIEL
It has to happen now
SEBASTIAN
I'd give my life up
To make it happen
KING TRITON
I'd give my timber low
I should have started listening
To you long ago

ERIC
How I wish that girl could
Have been this one
ARIEL
There's only one more day
Until I have to go
ERIC
If only...
ARIEL, SEBASTIAN, AND KING TRITON
Oh, what I would give
If only you could know
ERIC
And at the ball, what will accumb?
Maybe I'll find that voice
But I'll loose her...
ARIEL
If only...
SEBASTIAN
If only...
KING TRITON
If only...

Part 26
Sebastian: oh querido y piadoso rey triton( habla con miedo)
Triton: donde esta ella? Donde esta ariel?
Sebastian: lo siento su majestad pero.
Triton:Te He confiado a mi pequea hija Sebastian y mira lo que pasa, deberia Expulsarte o castigarte
Flounder: No fue culpa nuestra , su grandeza, estabamos ayudando a Ariel
Triton: tu tambien deberias estar avergonzado flounder, ahhh que otras tragedias debo aguantar?
Sebastian: la bruja del mar para ser exactos
Triton: que haz dicho?
Sebastian: su majestad, Alteza.
Tirton: y bien?
Flounder: Esas dos anguilas resbaladizas vinieron y llevaron a ariel con la bruja del mar ..rlla cambio su
voz por un par de piernas para poder ir donde el principe
Triton: su voz? Ella dio su voz para convertirse en humana?
Triton: Oh Ariel, que es lo que haz hecho?
Part 27

The contest
GRIMSBY
Welcome dear friends to our contest
The first that this
Kingdom has ever seen
We gather today
For a vocal display
So our Prince may
At last choose a Queen
(spoken)
These six princesses possess the most accomplished voices in all the land.
Tonight, one of you will go home with the crown.
May the best woman win!
CONTESTANT ONE
Listen to me, don't I sound rich!
Loud, am I now?
Plus, I've got perfect pitch!
Wouldn't you think I'm the girl
The girl who has everything
ERIC
(spoken)
esa no es la voz, yo sabre en el momento que la escuche
CONTESTANT TWO
Listen to this
Clear as can be
You'll know I'm it
When I hit my high C
Ahhh!
CONTESTANT THREE
Wouldn't you think I'm the girl
The girl who has everything
Everything!
Everything!
CONTESTANT FOUR
I'm a world famous
Coloratura
CONTESTANT FIVE
My vibrato is
Second to none
CONTESTANT SIX
I'm a walking display of
Gravora
ALL CONTESTANTS
It's so clear
Can't you hear?
I'm the one!
I'm the one!
I'm the one!
I'm the one!
I'm the one!

Grimsby: ahora erick cual de esas encantadoras es la duea de tu corazon


Erick: ella no esta aqu
Grimsby:, ve y escuchalas escuchalas!!!
Damas: ahhhhhh
Erick:no no espera Ariel????
Damas: (rien)
Carlota: Ariel, por favor
Grimsby:pobre nia ni siquiera puedo..
Erick:no, no espera, adelante ariel
(Ariel baila)
Princesas: jajajja
Erick : He oido cada palabra tan claro como una campana, como pude estar tan ciego, eso debe
significaR ALGO grimsby
( se oye la voz de ariel)
Ursula: ah, ah , ah , ah
Erick: esa es la voz,
Entra ursula y todos salen corriendo
Erick: Quien eres? Que quieres?
Ella sabe exactamente lo que yo quiero no princesita? El sol ya se oculto tu y tu voz me perteneces
desde ahora jajaj
Erick: su voz? Haz sido tu todo este tiempo?
Triton: que esta pasando que le haz hecho a mi hija?_
Ursula: Mirala!! Papa? Por fin ella esra sobre sus dos pies.
Triton: retira el hechizo ursula!!!!
Ursula: jajja no, no no, da la circunstancia que tu hija firmo un contrato
Triton: nooo
Ursula_ Ariel ahora es mia, hasta su pequeo corazon, a menos que:::
Triton: A menos !!
Ursula: a menos que tu tomes su lugar y firmes un contrato para toda la eternidad. Ahora debes elegir
ser el rey o el padrer abnegado( triton firma)
Ursula: jajjaja por fin!!!
Erick : Ariel!!! No dejare que te hagan dao
Ursula: tontos humanos , es imposible ayudarla , ni siquiera es humana ( ariel agarra la concha)
Ursula: Ariel si lo rompes la magia se acaba y volveras a ser una sirena, haz tu eleccion, despues de todo
eso es lo que tu padre quiere no?

Triton: no le hagas caspo por favor, no la debes escuchar


Ursula: haz tu eleccion
(Ariel rompe la cocha)

Parte 29
Sebastin: Nina. Lo has hecho. Usted destruy a la bruja del mar.
Triton: Ariel! Ariel! Ests bien? Mi pobre Ariel. No, eres fuerte Ariel.
Prncipe: Ariel estas bien?
Triton: As que eres el hombre que vino a su rescatarla. Bueno espero que aprendiste tu leccin. Ariel es
absolutamente capaz de rescatar a s misma.
Prncipe: No hay duda de eso.
Triton: As que le agradezco.
Prncipe: Perdn pero. Eres realmente su padre?
Triton: Si lo soy.
Prncipe: Cuentos y supersticiones, increble.
Grimsby: Rey del mar? Y ella es su hija?
Prncipe: Te molesta?
Grimsby: Cielos no! Solo me tranquiliza que sea realeza.
Prncipe: Su Majestad, he encontrado alguien, alguien que me da ganas de ver el futuro y reclamar mi
derecho de nacimiento para convertime en rey y me gustara verla, a mi lado, ella va estar ah junto a m
siempre oyendo su voz. Con tu bendicin senor. Me gustara hacerla como mi esposa, cmo fue que.
Grimsby: Digno de un rey. Su padre habra sido orgulloso de nosotros dos.
Prncipe: Senor?
Triton: Pensar que yo di mi propio reino su independencia pero negar ese miso regalo a mi hija.pero ya no
Ariel, esto es tu lugar para contestar, no el mo.
Ariel: Erick
Grimsby: Escucho correctamente?
Ariel: S, Erick, mi voz ha vuelto. Y s, oh s.Te cause hartos problemas padre. Podras perdonarme?
Triton: Recuerde, si usted escucha la guerra del oola en la mar en las noches mas oscuros, cuando siente el
cosquilleo de sal en el aire. Es slo tu padre todava un poco demasiado enamorado a dejarte ir.
Ariel: Te amo a papa.
Triton: Ahora pertenece a su mundo mis amigos.

Ariel: Oh Sebastian.
Sebastin: Esto es tu casa ahora nia.
Grimsby: Su Majestad, nos has hecho a nosotros una corteza remarkable. Te veremos de nuevo?
Triton: Eso depende de usted, soy slo una supersticin. Jajaja. Ahora va a hacer un viaja tranquila desde
ahora, les garantizo.
Grimsby: En honor de los novios, usted podras quedarse por solo una noche.
Triton: Muy bien mis amigo. Esta noche pueden unir nuestro mundo.
(If only I could stay)
Ariel: I love you daddy.
(continue)
Triton: She belongs to your world now my friends.
Ariel: Oh Sebastian
Sebastian: This is your home now child.
Grimsby: Your majesty, your have done us a remarkable curtesy. Will we ever see you again?
Triton: That depends on you, im just a superstition. Hahaha. Its smooth sailing from here, I gurantee it
Grimsby: In honor of the bride and groom, wont you just stay for one night.
Triton: Very well my friend. Tonight may our two world unite.

Part 30
Finale!

Potrebbero piacerti anche