Sei sulla pagina 1di 25
Gramat cay Diccionario de Modismos EDICION EOSIN Ree NY 2 EET LOS NOMBRES En inglés, come en expafcl, tenemor tres génerot: mavculina Femenine y neteo, per A) Son maces! sflias de sexo masculine, ElemsIo: The Horse ~ El Cal 103 solamente Ios que se tefieren a hombres © io |B) Son femeninos solani los que se weflreh armujres.c antnalor 2 sexo femenino. (Woy quay eras oie los ntless le ton una fariieul’ efcion al mar y las embarcacienes, todas, de lav mas Grandes a los mss pequenss, son tatadns ceninosarnene come fujeres). | Bemslo: The Mave = La Yequa The Shi FI Barco. {@) Todos tos demés son rieutroe, hala oe rior de cuna ¥ los thimnles infeiores, com om ieeclon. Ejetsplc: The Battery La Mariposa Tas Baby ~ El Bebe. {32 formacl PLURAL de los nombres arregando una’S", Siterminen 210, S, SH, CH, X so forme acrouandoee ura ES: Hemples: Thehere The hereae 11 frees Thedos The dogs 2ideas Thepoiatc The potatoes 1 potditos Thebox The bones at toxen Hay unos plueles ireguleces v acu aparecen lot aie frecuentes que s deben aprender de memoria Homie Man man Hombres Men men Mujer Woman umen Mujores Wemen ume Diente Tooth sus Dienles Teeth tir Nito Child chal Nifios Children chidren Pe Reet fap Pes Feet EL ALFABETO. Las eas della ns anes condos disinias vest ue “si los aprerda ata deere ls pale ie Ora, GUE to sun so cant ene lee memos de cle agora DELETREAR = SPELL SPEL a B S > & i . a E F 6 4 1 g ” oh 1 3 K L 4 ve ha 2 ™ N ° ° om a ° et Q R s T ke = s i € = a eis x Y z Pocfovor delenee su nomine Plaze, spell your name Phe spec nd My name s Joroe mat inte Yao agi Mi nombie erg EL ARTICULO. Sse refer’ algo determina, THE: igual ent os cane, genera nameron ‘Ferns The man The women - The Bute ise tehee a ngs indeterminado eo A ot AN ogi Ie sign una abbra cus emplem con oan ocd pra facie a pronuncacen Fre cnuquier gener ¢ a singular empie Arwen Awernn An apie Poca ural sempre clue gene & eno: Some mea Some worn Some apps LOS ADJETIVOS Como en expafiol hay ter cies celles: Calientes, Poscsvoe Demecrasves Adjetivos Calificativos: Sen nna sn ney en rumen wen antes del pombe qu clifeah. Perejemplo: The casy man. the crary woman the cary hoses Se pansn despude cuando algo lox ermperents Bomplo: "Aman worthy of prese oe ts eer Sou Stiga, que contia de gerero yan qarnowe Soneos: My = me rats de nacho) 128d ele fereno) Bias dedtneto) ‘ert nueton nuesras Sis de etd we, ee de es 4 BEET Ejemplo Myhons=Tholrhorss His or Her hore - is wins Adjetivos Demostratives Son inves i 8 genexo erm mba =n el area. enenso sa pkral_ Son THIS ete, ete THATS ese 2 THESE estes, cane THOSE= cxox cas Ejenplo: Thi that) man or woman orhone ‘Tres (bose rie, women ot hemes LOS PRONOMBRES | Dinunguimes ene lee Pereonales y toe Posesivo Pronombres Personales Puede se Nominntivos ise efeven alu cape a asa sa), on ea ea Yo = 1.6, quoseponesionprean mayiscub pero de line svi peonipatadi de ots) penal) (por tesa) Ess Yow an wil hve lneh together Tuyo alnorsremss unto Ta Yous ee tet Ella ~ She, hi Nosotros. ~ We, ui Vesetros = Vout Fa Rew e emp Hla ama = She loves O/Acusativos su wren a alauien gue rede b ascén, que es ‘yet de ela en ote one sor GN PRONOMBRES - Reflexivos Para arimlar de une manera senclla jos Pronorbres Reflexos, bere sa constuction ox fro SELF ‘To ge along —n1.g0 clone = seuir andanda, esa: de acuerdo, ‘To go along with tu go cling uls ~ acomrpatas ogo around -Iu-go artond = oleancar para todos “Ta go owide = tu go dul ~ hacer 9 tn io, separarse Ta go aatimy Necesemy scr Nero Troe bad Vedder 29 CONTRACCIONES INGLESAS. ‘She bas = She's ‘They ill = They'll des Yendotes = Yen dest tndoont Ther do not = They dow ct 3 gid not = Fabre ae MODO IMPERATIVO. Esoail modo pormediedetavateedan Sens, Pas tormarel modo, ‘ere i bora ar af vtec ne pe tivo at Bola good Soy equines Seman buen rine Comewath me —cimuiemt Sen conmigo etme a feet ccs Dawe OT PALABRAS INTERROGATIVAS Se puese imerrouar en ies gual que en Castellano, con elas palabias, coma: qué, donde, cudndo, por que, WHO WHO pu Quien, quténes Elpvanomibre whe = emrolesreldndose a personae Who is malking that noise? ABANDONAR (éor oribo) ‘That man gooe up his worle Ese nore abandone sa taba ‘That man wns gioing up his work =se0 sberdonendo su weba}o ‘Yo PUT OUT pt ut APAGAR (pcrer fuera) Pat out'the light ‘Apagus a Le ‘They were putting our the light. Elos estaber wagers la uz “Yo PUT OFF pit oj POSTERGAR (pone: fuere) “The meeting haa been put offLa wurion ha sco postemgede The peace has been put aff La paz ta sido postergad> Fo PUTIN putin INSERTAR (oorer deni) ‘That news war put in the paper Esasnoticinsestaban nsertadas Ghul dio That news will be pur inthe papers Eta: noiclas ‘Sern insertada on lor aioe. ‘To PUT ON pit én He is patting on hie coat He put on his coat PONERSE (pone sobro) El exté poniéndove su chaquota Ele puso wi choquet ENVIAR A BUSCAR (envicr ‘Envid a buscar ami herman, Equine a buscar 2 mi herman Te SEND FOR send foor por) I gend for my sleter Tell send for my sister Tw LOCK IN bok hn ENCERRAR (con Ilue) He locked her in because he was excesively jealous Elle encens con lave porque era excesivamenteceloso Te LOOK FOR uk for BUSCAR Hie sill look for hia lest dog © buscar ou perro perdido, es DICCIONARIO DE MODISMOS - A - ALITTLE lid UNA PEQUENA CANTIDAD | ALGO. ‘here 16 ¢ litle orange Juice Hay aloo de jux> de nara ALOT OF et tov ‘There is alot of coffe MUCHO / BASTANTE lay mucho cats ABIDE BY chsidbs:__ OBEDECER / ACEPTAR ‘The team must abide by the rules of the game Erequipa debe checerer ls reps de juego ABOUTTO chéus _ PREPARADO / A PUNTO DE ‘The plane wes abet to leave Elaviinesthnn pinto desnit AFTER AWHILE. df ctjul! AL POCO RATO He left ofter a while Al pocorato else marche AMEAD OF oiciov AL FRENTE / DELANTE DE He wants to stay ahead of the team ngulore mantonarve a fonte del equibo ALIVE WITH claw ui ‘The lake to altve with feh LLENO DE Ella exit Nene de pees ALLIN. olin. MUY CANSADO Twas oll m atter practice Esabe muycarsadedaspuds dole préctca ALL WET 01s EQUIVOCADO / CONFUNDIDO the thinks Tm gotng te the party, he's all wet 5. piense que woy ale festa, esa muy equivacado AND HOW! andjdu ICLARO QUE sit Did you see the game?, Ars! fowl She answered ‘tee portice? IClato ae sf respond lia a o2 CELTS AND SO ON. ond st) on _-¥ ASL SUCESIVAMENTE One here, another thers, and £0 07 (Une sg on al asfencssivamenie AS FAST AS (AS SOON AS) cofact.as TAN PRONTO COMO Sim, come here as fast as possible Taine ven agu son pronte come pueios HASTA AHORA. arin ohora eflos 20 ban verso AS YER oc yer ‘As yer, they are not come ATALL cto EN ABSOLUTO / DE NINGUNA MANERA Poni waderstand this ot alf No wntiendo exo en abeolto INMEDIATAMENTE / EN SEGUIDA, Debes inmedltarnente B Sans Be BACK OUT bok su CAMBIAR DE OPINION Robert inched out after promiaing ober se rate despa de su premess ATONGE at uérs Yow must go at once BACK UP. fokcp) HACER BETROCFDER Plosse Duck up your motoreyele so Lean park my car Rep ncer nae retocader ta moto pare pacer esacionar ri auto DIRIGIRSE HACIA Elen ce diye hacia Bra BE BOUND FOR bi tere! te ‘The train te bound for Brasil BE CUTOUT FOR bor dur or TENER TALENTO PARA You are cut out for that job Tienes ilento pers e=3 tabala BETAIR bie SER JUSTO Please Father be folr Par favor paps. sé lus see BREAK DOWN. bréikciun | ROMPERSE/ESTROPEARSE The bus broke down Eibase esnopes MODISMOS. BREAK IN brie ESTRENAR ‘She wants 20 break ia her new € fille quiere estronar su BREAK LOOSE (OUT) nik lus ESCAPARSE / ZAFARSE, Yesterday one prisioner broke loose trom jail Ais un prkteners ae exsapa dela caecel BRING BACK bg bok DEVOLVER Widower 8t him, bring it back Si lesirve. devuelle ces °F Cane ene ‘CALE DAWN” coldiun REGANAR ‘The boy wae cafled down by the teacher El pio fas eoyaiado por 2 patesse CALL OFF colof. CANCELAR / SUSPENDER The party was called off La festa fue cancelada CALL OUT cola GRITAR/ ANUNCIAR, She called out the prize on the microphone Ells anne el prema por l micsfono CALLUP. colop LAMAR FOR TELEEONO Plone coll me up Inter por over limame mis tarde CARRY OUT cir dul LLEVAR A CABO. We cant carry out our plans. No pores ealzr nusstes planes (CASH IN cosh in HACER EFECTIVO ‘Charles wante to cash in these bonds ‘Cavior qutere hacetslocivos eos bonos | | 9 BE FAIR bij SER JUSTO Please Father, be-folr Por lavor pops. 58 usto BE FASTING pi fssine He is fasting ESTAR EN AYUNAS. Bleed on asunas BE FOND OF bi orsiou SENTIR AFICION (AFECTO) POR ‘She te Jound of termi Ella sete afi6n por el tenis ‘SER ENGANADO, BURLADO lla ha so engin BEHAD bued She has been had BEIN LOVE WITH vin lov ir ESTAR ENAMORADO DE Je was in love with Mary Juan estaba onamorae de Marta BELOOKING UP_ bi iitrg op ESTAR MEJORANDO ‘Things ore really looking up Lax ones esln mejerarco miicho REQVER bicir TERMINAR / ACABAR ‘At what time will the meeting be over? CA que hora terminaya is reunion BEAR IN MIND bsor in mcind TENER PRESENTE Beor in mind your meeting Reoieréa tienen BEST MAN. bect man PADRINO DE BODA ‘Michael will be best mon at my wedding Miguel sera el poddino de mi boca BETTER HALE béterjof CONYUGE / MEDIA NARANJA Her better half # Michael Su mode nateria es Miguel BIG HAND. bigjand_ OVACION / APLAUSOS They gave her a big hand She i a wonderhul singer Te dleron une gen oveciin, fla 22 una marouiloes eanisnta CED 55 CATCH COLD och cath! AGRIPARSE ‘She cought cold snd coulda go to ier chow Elo vesries yno puds ira su dace CATCH ON och on DARSE CUENTA / ENTENDER Did you catch om te the problem? certendice ol pietlema? CLOSE IN clsein ACERCARSE ‘The fog sme closing in om wwe La nicbla se nos fue acerande ‘SER DE (Origen) De dence es 8? COME FROM. com irom Where does he come from? COME ON eon on wamost Waren, que hegernos tae DASH OFF dah of ESCRIBIR DE PRISA John dashed off = sbort mote Juan ecb de prise une core note DAY AFTER DAY DOIN dun ARRUINARSE Twas done In by = bet Me oruine po ipa de ura apucsta OUP. dycp LAVAR Y PLANCHAR Thave te do tp tay dress Teneo queiatary plncha mivestito DOWN ON déun or Fim down on my teacher ENFADADO / ENOJADO Estoy enfadada eon 9 profesor DRAW OUT croaut SACAR / EXTRAER ‘What are you drewing ous of your pocket? (Rus ease sacande dot. boll DRY RUN disiron ENSAYO We must hove n dry run before we present the play osomos tener un envayo ontes de presontar fa obra EACH OTHER chade UNO AL OTRO ‘They are looking at Gach other Ello te roan uno al ome EASY DOES IT & doe HACERLO CON CUIDADO. “Easy does it", said them Hagorio son cudado cioron olos EAT ONE'S WORDS rudnsvords RETRACTARSE promised I would pay him, but now FI have to eat my laords Protnctique e pagavia, poms etons tenga que rename 58 REMIT FED UP. fedop_ HARTO / CANSADO/ ABURRIDO She's fed up with her worke Ella 254 aburtida con su rebsjo ‘CONTAR CON "Yo cantaba con tu dinero FIGURE ON. fguur on figured on your money FILL OUT i t LLENAR © COMPLETAR POR ESCHITO ‘Yestesdas. [filled out my passport application with my friend Age? lind il sofctud de pasaporte con mi amigo FIND OUT find iat AVERIGUAR Did yo find out what hie name wae? eaieriguase cual era su nombre? FOR GOOD for jud PARA SIEMPRE She fs coming hee for good Elin viene acu‘ aviv dafintwemente CON SEGURIDAD Ye noo s¢ con su.rklad G ‘GET OVER suet suse RECUPERARSE She was very sick but she got over the illness. Elle extve muy enfetma, puro se Yecupers de sy enfermedoc FOR SURE forshur Tout know i for sure GIVE BIRTH TO. guy bers tu DAR A LUZ. Yesterday my daughter gave birth to beautifull little git ‘Aper mi hie dio a he una preciowa rifita GLADLY giadi_ CON MUCHO GUSTO Ti gladly go with you recortigo con mucho gusto GROW UP. groucp CRECER Mary #s growing up fast: hor elict ix too short for her Mari end seconde ispisomentes au falda ya qued cont ca 57 Taz EATUP op | DEVORAR ‘The aight are up the moustaln La noche devorsla mertaha EVERY OTHER DAY. eericder as UNDIA SI. UNDIANO: ‘The milkman comes every other day Ellediera viene undias, un dia ne siee FACE THE MUSIC i de miudc AFRONTAR LAS CONSE: CUENCIAS You have to face the music FALL ASLEEP. folaslp DORMIRSE Joe's friend fell asleep on the sofa El amigo de Jost se ‘uri eobre ol ts FALL BACK fol bac ECHARSE PAR ATRAS /RETROCEDER ‘The crowd fell hack .a muchedumbre reuoeodk6 FALLILL fol CAER ENFERMO ‘They ell il atthe eame time Blox caller enfermos a tiempo FALL THROUGH fol eu Hie plane fll throwgh FRACASAR ‘sus plhnes fenton FAR AND WIDE fer and udid (DEO POR) TODAS PARTES ‘Many people came from for and wide to wee the show ‘Muchas potcies vsieron ce todas pares pera wer el erpoctaeulo FARTHER ON Jeriercn MAS ADELANTE ‘The museum is farther on Elmusco esti més adelante FEEL FOR jiljer CONDOLERSE POR | feet for your father's death Me concuclo por la muerte de tu pedko ee HAD BETTER faites ESMEJOR QUE ‘Nou har! better go bac home Es mercy ue vaso case HAIL FROM jel from He hails from Boston VENIR DE / SER DE Elesde Bose HAND IN jordin ENTREGAR / PRESENTAR have to hand in my report Tonge que eri mi pore HANG UP. jong.oe ‘She hung up her dress coueaR Ella colgo su vestdo HARD LUCK ford bk Carel has hard luck MALA SUERTE toby Carolee mala suerte iimamente HAVE A BALL javcttol _ PASAR UN BUEN RATO. ‘They hed a ball during the tip Pasoron un buon raio el ae HEAD OFF jeio) _ CORTAR EL PASO ‘The policeman ie trying to hecd off the prisioner La pelea esta atance de cortar ef paso al prisionero HEAD OVER HEELS jai ver js DESORDENADO He fell head over hele im Tove with me when he first saw me ‘Else enamotd locamente dem, chance me vo por peenera ved It HOLA Hi, Susan! [Hola Suearal HIGH AND DRY lend indi DESAMPARADO He took everything and left her high ond dry vse lollevs todo y fa dejo desernparoce HOLD ON jéuldon_ESPERAR Hold cna moment to act Espere un moments pore actunr 6 60 aR TITIES | PO MODISMOS SKY { HIGH AND DRY. ji ander) DESAMPARADO He took everything and loft her high and dry © Gisallollavs todo y 2 dejo decarnpareda HOLD OUT uldéut__ DURAR/RESISTIR/ AGUANTAR ‘The two men held out for two weeks, but finaly surrendered dos hombres aguantaran ces semanas, pero al fn s tindieron See Rae IF ONLY ifénii ME GUSTARIA / OJALA only john could be here Ojalé duan puckera ester aqui ILLATEASE i/aris INCOMODO He fel llfat case in her presence Ele oentfa muy incémado en ou precencia INA BODY incibd) ALAVEZ ‘The senators arrived in a body Los sonadores legaron a la vez INAJAM nciyan EN APUROS My brother is often in a jam Nihexmano estéamenuso en cowes rssh ence apekaee 9an JACK UP yarop LEVANTAR CON UN GATO /AUMENTAR Locked up my car to fix aft tre (Geranié mi ut con un gato para eres una Ilan pinchada JAILBAIT \eibet CHICA MENOR DE EDAD ‘She ts Jailbait Ela es menor de edad | JAZZ. UP. yocop ANIMAR / AMBIENTAR The party was Jazzed up by Jim La fies fue anmada por Jim € JOT DOWN sorcour APUNTAR / ANOTAR Tiijor down hie addrece — Apurtare wi dracon CM wopisios L TAY BY ios AMORRAR Heavy ite money sac week LAY EYES OW kt ds on | PONER LOS OJOS EN Ciind never tad eves on hin Nunca ln habla i ‘The chempton lotd him low In the fith found lenmpeonte dems en et quite soaks Lay OFF Js of DESPED te on tei ey hi Divante elverenc.clsaso macho dra LEARN BY HEART lon tel ort MEMORIZAR LEAVE OUT tw dul OMITIR - EXCLUIR- OLVIDAR. ' LESS AND LESS les ond les CADA (VEZ] MENOS Your study leas ond Teas every day Sstudins cans ds menos JUNKY TALK youn op TONTERIAS / HABLADURIAS Thad to listen to that junky talk Tuve que escuches esas kone JUST ABOUT sos abiui CASI Did vou finish with the penell? Just about erminaste con el oi? Cas. GUSTIN CASE yoct in qusie POR SI ACASO / $1 ACASO Call me just in case you don't come home émame sl ocaso no vienes a ces JUSTSO yess: CON MUCHO CUIDADO You must treat the roses just so Debes tata las rosos con mitcho eaidade JUST YESTERDAY os péslerdei AYER MISMO He called me just yesterday 5 me lam ayer mismo KEEPINHAND Kp injond MANTENER EN CONTROL Evervthing was kept in hand Todo exo controlado KEEP ON fipon SEGUTR / CONTINUAR She keeps on making noise Ella sigue haciendo nuo KEEP OUT kp da ALEJARSE /NO PASAR/NO ENTRA keep out of my property iAlgjate de mi propiedad! KICK OFF Kkof EMPEZAR/ MORIR ‘The campaign Kicked of with a speech ‘La campafia empezé eon un discus KNOWHOW nous: HABILIDAD Hie hes the know how to sculpt figures Eltiere la hebiidad de hacer fguras en escultura ODIO a Don't fer me down this time. Do exactly a You promised LET OFF lich DISPARAR/ HACER ESTALLAR He tet off a bomb on Independence Day LOOK AFTER uk im CUIDAR DE Mat wil look aiter your son aa caldard a tu 16 LOOK AT Wear | MIRAR - OBSERVAR What are you looking at? oO estan rind? Took forward to oscina yout LOOK INTO uci INVESTIGAR, ‘Mahe "Ls pobciainvertanra el cocrineto ue Se cometine anche LOOK OUT Luk aut TENER CUIDADO [Cook wut when you cross the street, cos 16 very dangerous ‘Fen culdeds ol crs calc poreu es may pclerose My wore fftce fooke out on the bench mor: tan iat) 0: ERE LOOK OVER luk diver REVISAR - REPASAR Tava to look over your room before # let anyone in ‘Tengo duu rewsartu fabliacen nies Ge peri que enee alguien LOOK UP tuk BUSCAR {Um looking up the manna of thie word in the dictionary Estey buscard ol signiienda de esa palabra en sl chesorsre M MAKE A POINT mi e:point. HACER UN Exiers « hincapié en ‘She mede a point of remembering John's telephone mmnber [Bla hss un edluerogrer sme ol mete de tokfone de Juan MAKE AN UPROAR mélcon dpm ALBOROTAR ‘The child is making an uproar Cininnena csusvnionboro MAKE AS IF TO mak a: ft HACER O TOMAR ADEMAN DE. Hemede ox to leave Shia adenine salt MAKE ASHAMED cit arhsind DAR VERGUENZA Te makes me ashomed to ask my father for money Me da verguersn pedirle into smi padre MAKEIT SNAPPY meicitncr! ARSE PRISA ‘Make lt snapps! The ain is leaving 2000 [Date prsal Eten sale prose MAKE OFF makof ESFUMARSE/HUIR ‘The rabble made off nt once. We don't know where it je Er conejo ae ecfuris. No sabernon donee ests MAKE ONE TICK iti udin tie MOTIVAR A ALGUIEN le the money that mokeu him de Eee dinero locue = moto 66 RET TAIT ‘The game ended nip and tuck El partido termind empateto NO INDEED néuindid iDESDE LUEGO QUE NOt No indeed! { will not accept vour exeuse Desde luego que nol No acepta ti excisa NOUSE nue SIN NECESIDAD / INOTIL There is no use in telling Joe the truth Es intl decir la verdad a Jose NI SIQUIERA Elnisiquera me land NOT EVEN rot en He didn't even call me rdw erd den DE VEZ EN CUANDO. De vee en cuardo vey all oO OBVIOUSLY dhviowl PORLO VISTO ‘Obviously you dideit make iton time to take the bus orlo visto tino llegaete a tempo para tomar e! auobis OF COURSE! ou kor: iCLARO!/ iPOR SUPUESTO! TOf course, she said, when he asked her to go to the movie ‘lac! dijo els evando ela wuit6a fr al cine NOW AND THEN Now end then, | go there QFLATE ojiet RECIENTEMENTE ‘There have been too many young people arrested of Tete Hiubo muchos javenes arcesiedos reientementc ‘A MENUDO / FRECUENTEMENTE Piensa en tia menudo OFTEN den Tehink of you often OLD HAND oldjord PERSONA CON EXPERIENCIA Mi. Roger is an old hand at repairing radios Esonor Roger es una persona experimenteda en repavar radios TTT RT SS MAKE UP_msicop INVENTAR/ ARREGLAR / PREPARAR You made up the story Tu piuertaste la istona MAKE WAVES. mote ncine Dont moke any saves sind all sil Noreen potlemasy toda estas Di CREAR PROBLEMAS be fine MAYBE midi PUEDE QUE/‘TAL VEZ / QUIZAS, Masten acing to the movie or maybe mot Puede qus vevmalcine © puede ave MEANWHILE, minjsi! MIENTRAS TANTO /ENTRETANTO Ti de the dishes meamohtie Loverd for pisos ments ante MESS UP_mcsop | DESORDENAR MUMBLE Fs monbl — HABLAR ENTRE DIENTES i ciiashlee ao Vaan ear bet weep well EL siempre habla ene denies, por exe no la puede exehor bien N. NAIL DOWN nal damn ASEGURARGD, $e nated down the purchase wher he got the money NARY A ngicl NLUNOWA) NEVER MIND reer mand NO SE PREOCUPE (Molests| ‘Never mind! V cane wait any longer. Vuill do maysell Note preceupe! Ne puedo esperar mis. Yo mismo la have NIP AND TUGK nip and iok EMPATADO / PARESO CL 57 OLD HAND old avd PERSONA CON EXPERIENCIA (Mer. Roger is an old hand at repairing radios El sefot Roger or una persona expenmentada an reparay adios ON ONE'S OWN on uanccun POR SU LADO He goes on his own and I go on mine El vapors lade y yo por el mio (ON THE STY pv desis A HURTADILLAS / A ESCONDIDAS She goes out on the sly Ella anda a hurtacilas (OUT OF SIGHT autor sit EXTRAORDINARIO / INCREIBLE ‘The price of that house is out of sight El precio de o:s cara es increble OVERLOOK swveritk PASAR POR ALTO /NO FUJARSE EN He overlooked Jane's mistake Fl pasé por ako el error de Juanita OWN UP cincp CONFESAR / CULPARSE ‘Mary owned up fo breaking the glass Mania confes6 que el rempi5 el vaso PATCHUP pechop REPARAR / ARREGLAR ‘They used give to patch up the vase Ells ueaton pegamento para oparar o jan PICK ON piton ESCOGER (A ALGUIEN) ‘We picked on John to be our leader Ezcogenes 2 Juan para Gua sea nuesto lider PICK OUT pik sut SELECCIONAR / FSCOGER / RECOGER I'll pick out a good record for Diane Fscngerd un buen disco para Diana os CTE PLAY UPTO ple pt {think the eectotary i {Ghee abe i scrotaria esa aoulando al ele PLEASE pie AGRADAR Your gift pleased! me a lot. Ht was exactly what I needed Turtguio me eras noche, Erajueo io aie necestohn POINT OUT eioise SENALAR / INDICAR Please polat out wha did 8 Porfavor indice quien Ia ho PULL DOWN. puldauy GANAR / BAJAR He pulle down = good salary Egor un buen salano PULL OFF pulcf_ QUITARSE {pull off my ewenter when tt is foo hot fn ere Neate olsaser cuando hace rmucho calor PUTON rulcn PONERSE Ropa, mnaquillae. ete) Thals, why don't you put on your now daews? Viczoria spor ue no be pones hi vesildo nuevo? PUT UP WITH putcpu TOLERAR/ SOPORTAR Tear’t put up with the radio any Tonger No pubis sopotta ex eatio por mas tempo De ‘QUICKLY iki APRIGA ¥ CORRIENDO 7 RAPIDAMENTE You did the laundry quickly Laviste lo ropa eidamert= QUITE A FEW cust «fis MOCHOS /UN BUEN NUMERO Quite afew people came Vinkron muchas perscres QUITE A GUY cuitergo UN GRAN HOMME Beatequie cm desbevUnsranhorbe 0 SETUP stop ESTABLECER(SE) A imocting wns act up for the next campatan Se Cables une veunion para la prescma carioane SETUP sccp ORGANIZACION / ARREGLO / PLAN Fhe betel ectup wae goed Lavorgnnizacion del Notel era buena SHAKE HANDS shit orcs ESTRECHAR LAS MANOS: Peter shook hands with his father Prone enreené las nanos de su padre SHUT DOWN shotdan CERRAR/ CERRADO ‘The shops were shut down during the hurricane (ie dendas cxtuvioron ceradas darente el horses SHUT OFF shot of APAGAR / CERRAR/ DESCONECTAR ‘The electricity was hur off to avold a short cireult Ceraron in elecleldad pera evar un corto crete SHUT UP ciotop —_ CALLARSE Please, shut uo! You are making me dizzy For fovce, alse! Me flores mareace SMALL FRY. srolfid | CHIQUILLOS “The park le full of emall fey. Este pare ext lieno de chigullor SOFAR ssufor HASTA AHORA SO fer I docit know were abe le Festa hora no 04 de alla $0 LONG séu ong HASTA LUEGO. ‘$0 long! Have # nlce trip. THasialuege! Que tengas buen vale STAND OUT sondéu DESTACARSE / SOBRESAUIR, Joe's costume Stood out at the party Hider de donde dostace on la festa TET RATHER sadr MEJOR DICHO. 1 see you tomorrost. oF rather, the day alter Tees manne, 0 meicr dicho, pasado wate RAW DEAL 1odil_ TRATO INJUSTO Tigot rats dea! when the manager fired me Resi un tate mjusto cuando a efe me dspico [REGARDING rovuire EN RELACION CON /EN CUANTOA Regarding whet he said, forget 1 En lacion con lo.que & die, deo RIGHT AWAY roi aust INMEDIATAMENTE. Twanl to see you right away Quiero vec nmediaiomehte ROCK BOTTOM ‘oc hotom EL FONDO | PUNTO CRITIC, My financial situation has reached rock bottom Mifsiucsn fnaneiera ho alearzade un punte eco RULE OUT ula DESCARTAR ‘The lab test rules out that you are sick El Saamen de Inboratone doscaa que cscs enferrme RUN ALONG en oldng MARCHARSE He hed fe rum along. ltavo que marcherse ee ‘SAVE UP =i op AHORRAR (para) ‘My sister Is saving up to buy a new car ‘Mitierrann exe aherrando para comprar un aute nuevo SETAHEAD sicid _ADELANTAR Did you eet your watch ahead?” éhdolataste Mill? 71 STAND UP. stand op LEVANTARSE ‘Stond up snd come bere Levaniese y vonga sau STEP DOWN step don RENUNCIAR / RETIMARSE ‘The president wtllatep down from his job Elpresiferte renanciara a su abel SUM UP sumoe RESUMIR Teummed up the Important pelnts in my report ‘Résurn Tox puntos mportontes on i reporte SWITCH ON/OFF sich on/of _ ENCENDER/ APAGAH ‘Sulich eff the lights and sleep Apaga las luce: y ducrme ‘FARE DOWN iicatim DESCOLGAR/ TOMAR NOTA DE Take my picture down trom thot wall ‘Stseunign mi fotcerata de esa pared TAKE OFF kiko ~ QUITARSE / DESPEGAR (Avt6n) {ete af your cont, You dost hae tobe co frmat TAKE ON t4icon EMPLEAR / CONTRATAR “This shop lokes on young people Stn end ompla a grvejown THROW OUT rs. du! BOTAR / DESPERDICIAR Dorit throw out your knowledge No desperdicies sabia a ie UNDER WRAPS Grda rors MANTENER EN SECRETO. We are kesping ander «reps Unies 9 mantener @h sect6 UNLESS oniee ‘We wll go untess it ain ANO SER /A MENOS QUE Themes, a no ser que neva CRETE UPTO SOMETHING op iu som:ing TRAMAK What are you up fo? Gu extas wamenco? UPSIDE DOWN spac dius DESORDENADO / AL REVES ‘The picture Is upside down | cuadie esta dwvcs UPTIGHT opt PREOCUPADO Why are you so uptigh Por ie esis nn preocupade? v ‘VANISH INTO THIN AIR sanish run ar DESVANECERSE ‘The money tou loaned me tantshed into thin air Eldineto que me prestaste se dasvanociS VANITY CASE Vanti qué: BOLSA DE COSMETICOS Thave the eanity case in my suiteane “Tanga token de conmicos tn mi vale VERY WELL vet uct Very well, Vill do fe MUY BIEN / DE ACUERDO Muy bien, yo lo hare w WAKE UP sk op DESPERTARSE He woke up at 7:30 a.m. Else daspers alas 7:30am, WASTE TIME die téim PERDER EL TIEMPO Donit waste time and study No plerdas el tripe y extudia WEAK SPOT uicspo! LADO FLACO / PUNTO DEBI We must find his weak spot Debemos encontse st punto deli! WEAR THROUGH car au GASTAR / DESGASTAR Ihave worm through my new pants He desaastado mis pertalones nace 78 EMIT IT DICCIONARIO ESPANOL - INGLES DE LAS 1300 PALABRAS BASICAS Et ingles ws seneifo on au aramica, complicado an si fonexca y abundanta en au vocabuco. Para hablar con solute rex eos URSIN oe las ea arcs poke Heduciendois » 1 300-vocablos esinmon on conden cle hacesnos entender y entondor una eonversacion mu elomental. Corsicere ‘tts palabra bacicas come lac mac mas robustas de un ooo) que Pov deserolare con ramos secundatas » muchislias ho}ae. 3 | : 3 z 2 i soos, = a sin gpocaye gut xe ‘i Heine tame the fisle dbwn dan face at aan ‘tabtcer supply, taom_—_|acolovere aseaecant_aancoer Stee bee Scimne goston lesbo Gero open on | eropurta Sper dat Stogeco tee oer fateteatectnn Neon | Ce MODISMOS WY | WELLTHEN icon PUES BIEN Wotlshen, What did you decide? es bien cave deeds? WHAT'S UP? sis op éQUE PASA? / ZOUE HAY? What's up? why are you here? ke S 86 METTLE TIN | TTT 87 ESPAGOL INGLES PROM ESPANOL INGLES PRON. oe eee ee a ee | a ee a a ee ‘maiquina machine machi metva ren) eubway saa - ‘nothing —odeng | ath Boy ight} bo onary a ees aS sf ans mes oo ee ae SS fect ones tant ine fer lr ange dares |e nmol ian 2s = he ee =. = = = a2 iS = = tos = = = 2S Se Sf = Ss ee fase ss = 4 2 of Se (aie = = | Soe ee (le I -mecandgrets typist ‘pst moa fasion —shion Oy roscbastes) us a | media sock sa [modelo modeled ‘mcoaeiny séeeear |scusatwo) h (let) frogere modern ner eed i role | Bac sng [ea Sale Sete = i ee ees ee ee Set = s | ee Ss = 2 a ce oe a ee ee | eS Ss ee = = SS See See a | 2. - Slt PIS ae = & 2s ES a am birt (eaughter) bean 38 RETA TAL eOPANOL INGLES omON, —jesrAToI NaLES POHL manent chance’ chore [aver oma nun ocr er woah te Se eden foromdsanober avr Sere am a oye len am | pre fatter pate ten eh foams paursperts (pide for od [pattern cana Sisie peas poem [pmo eh Ik por payrect paren [om bacoane Bcc fee Sy conn | nero Be cee! cto (po they ee eer factor) cick ste (pec het Sa fe Ged bet fone comin Coton teocws reams (peda nove rn far om ce paige anger atone pte pree pelea oy ito para bre puri puke pak’ pemuedo leah bone pat pat gen pear ar pate topper ees ‘seror reece fan one wey se woah at formes pe [pe ett pussdo pant pat [peers Senet Duseire paneonger pasveyar [pal sn er 20 ERE ME EMITTED capaho. iNGLes PROM. ESPANOL INGLES pnOw ee ae eee ae ‘Gerors) ‘ome fo oan elt a Frovledad emmy cowny |" ero) fo ee en ee oe Fiosco mmc ate ‘Comoamve) sar peo ee o— ‘Geese “uses wae —" CIAO 89 InouéS PRON. —_fespalion aus lentes or |poable peas Ss sete pose pe pact cect me ociespacice pero pew arece pen pep ‘teton Preapale plies ime tee ab rem peli tons pe bar Pinner fon Seon bios neta pea the er rose phic dh x ore beach pee hme pen per H (Pars oacib) = vetiads hae rien ae eto peer ter prec tt Tse caper) * ETA ETE 91 ESPAROL NOLES PRON. | ESPANOL INGLES PRON. (conten, emo Soe tf tone” noe set we me Se Shlene saree ae = ee Seon Sen ee Sector Soci Swope Grate co ee Se | ‘toca [aie atee ie (Sore, tome Sedeout Socey tay Seon mee duet Se gar os Seco tlw wr sco” Se” a 02 EE MEST TTT sero. chs phon’ jeunes rr EHNIOL GLEE PRON fepaL LES PRON oS eee oe ae ee oe Ss Sat apache oe Sy ce ae ee ee ee one te ene Secs oie Se ee eee eee Soros lecnecnen ae eee SO oe ee Se eee Bet ce Sa ee ee ee een corty fee eee Se ee se ee ‘pens [eens See ee Be Be ce lace news oe oe ee ee | Ae ee ce ote wed So Subeee (ear Ben oe Cee hee conn ee See oe ee te = ee eo ee oe iene Go Ses LL TTT epee eee Po Se ne Sel ge eae ea eens ay cont ‘Geeotio) ene oer ee eee ungiento ointment intrent_ | uso. use iis SR etme ul such Se) Fomprano. arly ee 8 ne oe eee fg as tas eae rs oat i = oe me teen airs ee , Seco bee eet ee ee a coo es tat ae) a ee =i {advertio) thorerio) ate sme” peace sascrs last” top on a es se ae ee Gaon pea a ee ee ee ae Been een ues nel Sa oe oe ee eee ee : (ergumento) fo ‘uncle “enve, ae Ee oa ALTA 7 aie eee arate clas cn INDICE oo = & SUAS | acon i See ree oe : ee ee ‘ eae See ae oe Seta ON Se erry : | eet nronass ‘Wegactones con Wi, Would, one mrcaee d ae Eee an a : eae a aaa PAG. CONTRACCIONES NGLESAS —_|LAS MEDIDAS - MODOIMPERATIVO. 23 | Copacidad Temperatura 0 a -PneRuO PALABRAS PTERROGATIVES WHO - WHO: [Acros CORPORALES WHICH - WHERE. ‘31 |DATOS PERSONAES ¥ FAMIUARES ... IN v= 0 |PALABRAS PALABRAS NTERROGATIVAS WHEW-WHAT-WHY HOW... 22 | PALABRAS OPUESTAS. “WHOSE -THEREIS |COMPARATIVOS .cannnnnnn |coMPARATIOS [THAN-AS..AS « |COMPARATIVOS REGULARES. | EXPRESIONES IMPERSOWALES -.--.ooceoond? ‘YERBOS CONBINADOS [GON PREPOSICIONES on. 8 EL TEMPO. Mee yTlampo Kimostéieo LASMEDIDAS.-Lrwares-Supertet| PESO anne | DICCIONARIO. 28 |DICCIONARIO DEMODISHOS.

Potrebbero piacerti anche