j.
!. .
,I:
Istituto federale
di ricerca per
la foresta, la neve
e il paesaggio
Institut fdral de
recherches sur
la foret, la neige
et le paysage
Eidgenossische
Fo rsch ungsanstalt
fOr Wald, Schnee
und Landschaft
Termini forestali
Tedesco - Italiano
(V 6000)
"
Swiss Federai
Institute for Forest,
Snowand
Landscape research
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
j
Istituto federale
di ricerca per
la foresta, la neve
e il paesaggio
Institut fdral de
recherches sur
la foret, la neige
et le paysage
Eidgenossische
' Forschungsanstalt,
fOrWald, Schnee
und Landschaft
Termini forestali
Tedesc,o - Italiano
(V 6000)
Swiss Federai
Institute for Forest,
Snow and
Landscape research
FOK: 0(038)
Editore:
Istituto federale di ricerca per la foresta, la neve e il paesaggio, F,NP, SottosfazioneSud delle Alpi,
Bellinzona, aprile 1993
'
Marco Conedera
Fulvio Giudici
FNP Sottostazione Sud delle Alpi
Palazzo amministrativo 2
6501 Bellinzona
Tel: 092/2436 64/65
Fax 092/24 44 86
Citazione bibliografica:
Conedera, M.; Giudici, F., 1993:
Termini forestali. Tedesco -Italiano 016000).
Bellinzona, Istituto federale di ricerca per la foresta,
la neve e il paesaggio, FNP, Sottostazione Sud delle
Alpi. 121 p.
La raccolta di termini sulla quale si basa il presente dizionario stata alimentata con i
termini catalogati durante i lavori di traduzione delle pubblicazioni dell'FNP e completata
dalle voci pi importanti raccolte tramite piccole ricerche a livello terminologico.
I dizionari e le raccolte consultati sono elencati in allegato.
Non trattandosi del frutto di una ricerca sistematica, la presente raccolta non ha alcuna
ambizione di completezza. Si ritiene che la raccolta pi o meno completa della terminologia
in uso nel settore forestale ed in quelli affini dovrebbe contenere all'incirca 8-10'000
termini.
Data la provvisoriet del documento, si pertanto optato per una pubblicazione in forma di
rapporto interno.
.
.
.
Questo dizionario stato concepito come mezzo ausiliario all'indirizzo degli operatori del
settore forestale confrontati con la traduzione o la comprensione di testi tecnici, scientifici
.
o ammi~istrativi scrittrin lingua tedesca.
Anche la seconda edizione viene pertanto distribuita a tutti gli interessati della Svizzera'
. .
italiana con l'obiettivo di ottenere un riscontro critico. Malgrado lo scarso numero di
risposte avute con la versione V4000, si ritenuto utile allegare nuovamente un formulario
da ritornare, contenente suggerimenti, osservazioni nonch proposte di aggiunte o di
. correzioni. Siarylo fin d'ora grati a quanti contribuiranno a questa ini~iativa, essenziale per
permetterei di proporre."ulteriori versioni sempre pi complete e pr.ecise.
Fulvio Giudici
Versioni tematiche
" La presente versione del dizionario riporta integralmente tutte le voci catalogate, senza distinzione o
riferimento alle loro categorie tematiche di appartenenza.
Su richiesta si possono ottenere anche versioni parziali, contenenti unicamente i termini forestali
tedesco-italiano di un'unica categoria tematica.
La tabella seguente riassume, per categoria tematica, la distribuzione di 6'189 termini attualmente
contenuti nella presente versione V 6'000:
codice
categoria tematica
no termini
979
1'256
14
21
'1'459
31
607
41
43
44
275
487
365
51
629
61
danni e protezione del bosco (danni biotici ed abiotici, danni di nuovo tipo, ... )
752
71
764
11
12
448
termine tedesco .
abb - ab
------------------------~----------------------------- ---
Abbau (l)
decomposizione (biol.)
Abbau (2)
demolire, smantellare (costr.)
Abbau (3)
riduzione, diminuzione (finanz.)
Abbildungsfehler ........... . aberrazione (di una fotografia)
,Abb6schung ........... '...... . scoronamento, modellamento, riduzione della pendenza
di,una scarpata
Abbruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . focolaio di erosione, distacco, .ona di distacco
Abbund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . legatura
Abdeckstoff
materiale per pacciamatura,
Abdeckung
pacciamatura
: ............ .
Abdichtung
impermeabilizzazione
abfallend
caduco, deciduo
Abfallh6he
altezza di caduta (di una massa d'acqua)
Abfallholz
cascami di legno, ~scarti
Abfluss (l)
deflusso, portata, flusso, scolo
Abfluss (2)
scorrimento, ruscellamento
Abfluss, beschleunigter " .... deflusso di piena
Abfluss, gleichf6rmiger
portata uniforme, deflusso uniforme
Abfluss, kritischer ........ . deflusso critico
Abfluss, natlirlicher
portata naturale
Abfluss, oberflachiger ...... ruscellamento, scorrimento superficiale
Abfluss, schiessender ...... "deflusso torrentizio
abfluss, Stamm- ............. scorrimento lungo il fusto, percolazione lungo il fusto
Abfluss, stromender ......... deflusso tranquillo
Abfluss, verz6gerter ........ portata decrescente, deflusso decrescente
Abfluss-Schllisseltabelle
tabella delle relazioni livello-portata
Abflussfracht
. . . . . . . . . . . . . .. volume defluito
Abflussganglinie ............ idrogramma, diagramma dei deflussi
Abflussgefalle . . . . . . . . . . . . . . pendenza di deflusso
Abflussgeschwindigkeit ...... velocit di scorrimento, velocit di deflusso
Abflussh6he . . . . . . . . . . . . . . . . . altezza di deflusso
Abflusskoeffizient .......... coefficiente di deflusso (volume defluito / volume
precipitazioni)
Abflussmenge, . . . . . . . . . . . . . . . . portata di deflusso, portata, deflusso
Abflussmenge, spezifische
portata unitaria, portata specifica
Abflussmengeflache ......... . superficie della portata
Abflussmengekurve .......... . idrogramma, diagramma dei deflussi
Abflussmessung ..... '....... ' .. misurazione della portata
Abflussmulde . . . . . . . . . . . . . . . . sezione di deflussq (di una briglia), cunetta, gareta
Abflusssektion . . . . . . . . . . . . . . sezione di deflusso (di una briglia), stramazzo, gareta.
Abfl~ssspende
. . . . . . . . . . . . . . . portata unitaria, portata specifica
Abflusssummenlinie ......... . curva di frequenza delle portate
Abflusswinkel
. . . . . . . . . . . . . . . angolo di deflusso
Abfuhr, direkte
esbosco diretto (senza strascico), trasporto diretto
abfuhr, Holz. . . . . . . . . . . . . . . trasporto del legno, esbosco del legno, esbosco
Abfuhrrichtung" . . . . . . . . . . . . . . direzione di trasposto,' direzione di esbosco
Abfuhrstrasse, . . . . . . . . . . . . . . . via di trasporto, via di esbosco, strada di trasporto
/ Abfuhrweg ...... " ........... . via di trasporto, via di esbosco, strada di trasporto
Abgabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dazio, tributo, tassa (improprio)
abgabe, Ersatz............ . tassa di compensazione
Abgas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gas di scarico
abgelten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . indennizzare
Abgeltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . indennit
Abgrenzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . delimitazione
Abhangigkeit ................ . relazione, dipendenza
Abhangigkeit, lineare ...... . dipendenza lineare
....
F N P,
termine tedesco
Abhangigkeit, stochastische
Abholzigkeit ...............
Abklarung ..................
Ablagerung .................
ablagerung, Geroll- ........
Ablagerungsgebiet ..........
.
.
.
.
.
Ablagerungsplatz
Ablagerungsstrecke
Ablagerungszone
Ablangen
Ablangstab
Ablatio.n
Ablationsgebiet ............
Ablationspegel .............
Ablationsperiode ...........
ablegen ....................
Ableger ....................
.
.
.
.
.
ableiten
Ableitung
Ablenkdamm
Ablenkerddamm .............. .
ablosen nachteilige Nutzungen
Abnahme ( 1 ) ................ .
Abnahme ( 2 ) ................ .
Abnlitzung .................. .
Abrechnung ................. .
abrechnung, Schluss- ....... .
abrechnung, Teil- .......... .
Abrieb ..................... .
al;>rieb, Geschiebeabrunden .................... .
Abrundung .................. .
Absackung .................. .
Absatz .....................
absatz, HolzAbschreibung ...............
Abschreibungszinssatz ......
absorbieren ................
Absorption .................
Absorptionsband ............
.
.
.
.
.
Absorptionsgrad-
............
Absorptionsindex ...........
Absorptionskraft ...........
Absorptionskurve ...........
Absorptionslinie ...........
Absorptionsstreifen ........
Absorptionsvermogen ........
Abspannung .................
.
.
.
.
.
.
.
2.
relazione stocastica
conicit, rastremazione
accertamento (dei fatti)
deposito, sedimentazione, deposito torrentizio
depos~ti ciottolosi
bacino di deposito, area di deposito, zona di
deposito naturale
piazza di deposito, bacino di deposito
tronco in rialzo, tronco di deposito, tratta di
deposito
zona di deposito, bacino di deposito, bacino di
sedimentazione
depezzatura
barra metrica
ablazione (diminuziorie della massa di un ghiacciaio o
di un nevaio)
zona di ablazione
asta ablatometrica
periodo di ablazi9ne
deporre (le uova)
propaggine (ramo interrato che forma radici),
margotta, propago lo
derivare, dedurre
derivata (matem.)
diga di deviazione
terrapieno di deviazione (valanghe)
riscattare (utilizzazioni nocive)
collaudo (di un impianto, di una strada), consegna
diminuzione, calo, abbassamento
usura
consuntivo
consuntivo finale
consuntivo parziale
usura del materiale solido trasportato, affinamento
del materiale sol~do trasportato
usura del materiate solido trasportato, affinamento
del materiale solido trasportato
arrotondare per difetto
arrotondamento per difetto
smottamento
commercializzazione, smercio
commercializzazione dei prodotti forestali, smercio
di prodotti legnosi
ammortamento .
tasso annuo di ammortamento
assorbire (radiazioni)
assorbimento (di energia radiante)
banda di assorbimento
coefficiente di assorbimento
indice di assorbimento
potere assorbente
curva di assorbimento
riga di assorbimento
spettro di assorbimento
capacit di assorbimento, assorbivit
ventatura
F N P,
termine tedesco
abs - ak:
~------------------------------------------------
Absperrung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abstand .... ',~' ............. .
Abstandfaktor . . . . . . . . . . . . . . .
Abstandzahl
................ .
Absteckung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abstich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Absturzgebiet
...............
Abteilung (1)
...............
Abteilung (2)
...............
'Abtrag
.' ......................
Abtrag (1)
..................
Abtrag (,2)
. . . . . . . . . . . . . . . . ..
abtrag, Fels-
sbarramento, barriera
distanziamento
fattore di distanziamento (tra opere valangarie)
distanza di spaziatura
tracciamento
dislivello
zona di scorrimento, zona di caduta (di valanghe)
sezione (TI,GR), particella (Italia)
divisione, (sistematica)
ablazione
erosione, denudamento
scavo, sterro
scavo in roccia, sbanco in roccia (con esplosivi),
brillamento (con esplosivi)
abtrag, Platten- ............ 'erosione a placche, erosione differenziale
Abtrag, spezifischer ........ degradazione specifica, degradazione unitaria
Abtragskubatur .............. cubatura dello scavo
Abtragsmaterial ............. materiale di scavo
Abtreppung . . . . . . . . . . . . . . . . . . terrazzamento, sistemazione a gradinata
Ahtrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taglio finale, taglio di sgombero
Abtriebsertrag . . . . . . . . . . . . . . , massa finale
Abtriebsertrag, finanzieller
reddito del taglio principale
Abtriebsflache . . . . . . . . . . . . . . superficie della tagliata, superficie del taglio
Abwagung (umfassende)
....... apprezzamento, valutazione (minuziosa)
Abwaschung . . . . . . . . . . . . . . . . . . liscivazione, eluviazione
abweichende Bestimmung ...... deroga
Abweichung
devia,zione
Abweichung, absolute ....... . deviazione assoluta
Abweichung, quadratische mittl scarto quadratico medio, deviazione standard
abweichung, Standard- ...... . scarto quadratico medio, deviazione standard
biforcazione, diramazione
Abzweigung
Achsabstand
passo (distanza fra due assali)
.
Achse (1)
asse (di una strada)
Achse (2)
asse, assale (se meccanica)
achse, Bezugs- ............ asse di riferimento
Achsverschiebung ........... . spostamento dell'asse
Aciditat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acidit
aciditat, Austausch- ....... . acidit di scambio
Aciditat, hydrolitische
acidit idrolitica
Ader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vena, filone
Aehre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . spiga
Aequidistanz
equidistanza
.......... ' ...... . pastura,' foraggiamento con arbusti, introduzione di
Aesung
arbusti foraggeri
Aggregat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aggregato (particella complessa del terreno)
Aggregationsgrad ........... . grado di aggregazione
Ahorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acero (Acer species)
ahorn, Berg- . . . . . . . . . . . . . . . . acero di montagna (Acer pseudoplatanus L~)
ahorn, F~ld. . . . . . . . . . . . . . . . acero campestre (Acer campestre L.),oppio
Ahorn, franzosischer ....... . acero spino (Acer monspessulanum L.), acero minore
Ahorn, schneeballblattriger
loppo (Acer opalus Mill.)
ahorn, Spitz- .............. acero riccio (Acer platanoides L.)
Akkord-Entlohnung .......... . retribuzione a misura, retribuzione a cottimo
Akkordant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cottimista
Akkordarbeit . . . . . . . . . . . . . . . . lavoro a cottimo
Akkordlohn, . . . . . . . . . . . . . . . . . . retribuzione a cottimo, paga a cottimo
...................
,
......
3.
___ o
F N P,
termine tedesco
Akkumulation . . . . . . . . . . . . . . .
Albedo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Algorithmus
................
allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeinheit ......' .........
allitisch . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
Allokation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alpenrebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alpenrose, behaarte ........ .
Alpenrose, rostblattrige
Al tbestand . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alter, biologischer
Alter, physiologischer ..... .
Alterklassenperiode ........ .
Altersabstufung ............ .
Altersermittlung ........... .
Altersklasse . . . . . . . . . . . . . . . .
Altersklassenabstufung ..... .
Altersklassenbreite ........ .
Altersklassenfolge
Altersklassenfolge, normale
Altersklassenverteilung
Altersstruktur .............
Altholz ..................... .
Alufolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ameise, Wald-, rote
........ .
. Ameisen ..................... .
Amiant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Amortisation ................ .
Amortisationsdauer ......... .
Amortisationsperiode ....... .
. Amphibolit . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Amplitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Analyse
analyse, Diskriminanz- ..... .
analyse, Faktoren- ......... .
analyse, intersektorielle
Analyse, KostenjNutzenAnalyse, mechanische ....... .
analyse, Schlamm- .......... .
analyse, SensibilitatsAnalyse, statistische
Analyse, stochastische
analyse, Varianz- .......... .
Anastomosis . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anbruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
accumulazione (valanghe)
albedo
algoritmo
pubblico (agg.)
collettivit
allittico (senza silice~ con argille di ferro e di
alluminio)
localizzazione (aree di saggio)
vitalbina dei sassi (Clematis alpina Mill.)
rododendro peloso (Rhododendron hirsutum L.), rosa
delle Alpi pelosa
rododendro ferroginoso (Rhododendron ferrugineum L.),
rosa delle Alpi
soprassuolo vecchio
et
et biologica, et fisiologica
et fisiologica
ampiezza delle classi (cronologiche)
gradazione cronologica
determinazione dell' et
classe di et, classe cronologica
gradazione delle classi di et
ampiezza delle classi di et
serie delle gradazioni di et, serie delle classi
cronologiche
serie normale delle gradazioni di et, serie normale
delle classi cronologiche
distribuzione delle classi di et
struttura d'et
soprassuolo vecchio, soprassuolo invecchiato
foglio di alluminio (opere antivalanghe)
alluminio (simbolo Al)
formica rossa dei boschi (Formica rufa L.)
formiche, formicidi (scient.)
amiapto
ammortamento
periodo d'ammortamento, durata d'ammortamento
periodo di ammortamento,. du~ata di ammortamento
anfibolite
amplitudine
analisi
analisi discriminante
analisi fattoriale
analisi delle interdipendenze strutturali
analisi costi-benefici
analisi meccanica
analisi granulometrica per decantazione (o
levigazione), analisi delle componenti fini
analisi della sensibilit
analisi statistica
analisi stocastica
analisi della varianza
anastomosi radicale, lnnesto radicale, saldatura
delle radici
coltura, impianto, coltivazione
focolaio di erosione
,.
4.
akk - anb
F N P,
termine tedesco
Angebot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
angebot, Holz- ..............
angesteckt ..................
Anhaltestrecke ..............
Anhangeglocke ...............
Anhanger ....................
Anhangetechnik ..............
Anhaufel ....................
Ankauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
Anker
anker, Bodenanker, Drahtseilanker, Felsanker, NetzAnker, nicht gesprengter
anb - ans
ancoraggio
ancoraggio
ancoraggio
ancoraggio
ancoraggio
in terreno sciolto
a fune metallica
in roccia
con guaina (costr. valanghe)
~ncoraggio semplice, ancoraggio diretto (senza
esplosione della cavit)
anker, Spreng- ............. . ancoraggio esploso, ancoraggio mediante cavit esplosa
Ankerklemme ................ . serrafilo d'ancoraggio
ankerung, Ver- .............. ancoraggio
Anlage ... , ................. impianto, istallazione
Annahm~
..................... ipotesi"supposizione
Annuitat .................... annualit, ripresa
Anordnung ................... disposizione, distribuzione
Anordnung, systematische
disposizione sistematica
anordnung~ Werk............ disposizione delle opere (valangarie)
Anpassung ................ adattamento, compensazione
Anpassng nach Agenrnass
compensazione, adattam~nto a vista
Anpassungsfehler ............ error~ dicompnsazione, errore di 'adattamento
Anriss ...................... distacco, zona di d'istacco
Anriss, linearer ............ distacco lineare (valanghe)
Anriss, punktformiger ....... distacco puntiforme
AnrissfUiche ................ superficie fratturata (valanghe)
Anrissgeb.iet .........../..... zona di distacco (valanghe), focolaio di erosione
Anrisshohe .................. altezza della frattura, profondit della frattura
(valanghe)
Anrisslinie ................. margine della zona di distacco, bordo della zona di
distacco
Anrisstirn ................. . fronte di distacco, fronte di rottura (valanga)
Ansamung ................... . sementazione (riferito a specie con semi pesanti)
. ansatz, Ast- ..... , ......... . inserzione del ramo
ansatz, Kronen- ............ . inserzione della chioma
Anschaffung ................ . acquisto
Anschaffungspreis .......... . prezzo d'acquisto
Anschaf fungswert ........... . valore d'acquisto
Anschluss .................. . raccordo
anschroten
taglio degli accrescimenti radicali, taglio dei
contrafforti radicali
. s.
F N P,
termine tedesco
AnschUttung
Anschwellung
Antenne ....................
Anwuchs .... ,. ...............
Anwuchserfolg ..............
Anzahl .....................
Anzahl der Wiederholungen
anzeichnen .................
anzeichnung, Holz- .........
Anzeichnungsprotokoll ......
Apfelbaum ..................
Approximation ..............
Arbeit '.. .- ......' ............
arbeit, Akkordarbeit, Mehr-
arbe.it, stiicklohn-
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
......... .
ArbeitsausfUhrung .......... .
Arbeitsgegenstand .......... .
Arbeitskrafte .............. .
Arbeitskrafte, geschulte
Arbeitsleitung ............. .
Arbeitsmittel .............. .
Arbeitsnorm ................ .
Arbeitsnormen ...............
Arbeitsorganisation ........ .
arbeitsplan, Jahres- ....... .
Arbeitsproduktivitat ....... .
Arbeitsrythmus ............. .
Arbeitssicherheit .......... .
Arbeitsstunden ............. .
ArbeitsUberwachung
Arbeitsverfahren
Arbeitszeit ................ .
,Arkose
Arm (1),
Arm (2) .................. -, ..
arm, Krag- ........ , ........ .
Artnierung .................. .
Art ......................... .
art, Charakterart, Differentialart, Trenn-
................ .
Arve ....................... .
Aspe ....................... .
Aspekt (1)
Aspekt (2)
................. .
Ast ........................ .
Ast,
Ast,
ast,
ast,
Ast,
,Ast,
ast,
6 .
eingeschlossener ......
eingewachsener ........
Faul- .................
F1Ugel- ...............
gesunder ..............
grUner
Gruppen-
.
.
.
.
.
ast - auJ
KantenKlebRandrunder
Steiltoter
nodo di spigolo
ramo epicormico, nodoepicormico, epicormico
nodo di margine
nodo rotondo
ramo a inserzione verticale
nodo cadente, nodo morto
at, Trocken... .". . . . . . . . . . . nodo cadente, nodo morto
Ast, 'Uberwallter ........... . nodo cieco, nodo ricoperto
Astansammlung .............. . nido di nodi
Astansatz .................. . inserzione di un ramo (nel tronco)
as'tfrei' ..................... . netto da nodi
Astfreiheit ................ . nettezza da nodi
Astholz' .................... . ramaglia
astig, grob- ............... . con rami grossi
Astigkeit (1)
.............. . ramosit (dell'albero in piedi)
Astigkeit (2)
.............. . nodosit (del tronco confezionato)
Astloch .................... . buco da nodo
Astpackungen ............... . fastelli di rami
Astquirl .................... . verticillo, palco
astrein .................... netto da nodi
Astreinigung, natUrliche
potatura naturale
Astreisig .................. . ramaglia, spoglio
Aststiimmel ................. . mozzicone, mozzicone di ramo
Astung (1)
................. . sramatura (dell'albero abbattuto)
Astung (2)
................. . potatura. (di un albero in piedi); spalcatura,
potatura artificiale
astung, ufpotatura, sramatura
astung, DUrrpotatura secca
astung, Entsramatura, spalcatura
astung, GrUnpotatura verde
astung, Trocken- ........... . potatura secca, potatura sul secco
astung, Wert- .............. . potatura artificiale
Astwinkel ................... . angolo di inserzione del ramo
atro (=absoLut trocken)
atro (abbr~viazione usata anche in ~taliano)
aUi Hartholz- '.' .' ........... . bosco di golena a legni duri
au, Weichholz- ............:. '':., .. bosco di golena a legni bianchi
Aue .................::, . ,... ;.:,.:.... golena
Auenboden " ...........' . ".'-';" .. terreno alluvionale
Auenvegetation
vegetazione di golena, vegetazione riparia,
vegetazione rivierasca
Auenwald .............. . ...... . bosco di golena, bosco alluvionale, bosco ripario
Aufastunq '...... - . . . . . . . .~:.,.
potatura, spalcatura, pbtatura artificiale
Aufbau ..................... . istituzione, creazione
aufbereiten ................ . allestire (il legname)
Aufbereitung ............... . allestimento (del legname)
Auffangbecken .............. . bacino di contenimen~o
.Auffangwerk ................ . opera di intercettazione (valanghe)
Aufforderung ............... . ingiunzione
.
Aufforstung (1)
............ . imboschimento (di terreno nudo), rimboschimento
(usato impropriamente)
Aufforstung(2)
............. rimboschimento (di un terreno gi boscat), piantagione
aufforstun~,Ersatz....... ',imboschimento compensativo, rimboschimento
compensativo (uso improprio)
aufforstung, Hochlage- ...... rimboschimento in alta quota, piantagione in alta
quota, rimboschimento di alta montagna
Aufhebung (bisherigen Recht)
abrCjlgazione (c:iel.diritto vigente)
".~
e_
7.
F N P,
termine tedesco
Auflage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auflager . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auflandung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auflichtung . . . . . . . . . . . . . . . .
auflockerung, BestandesAuflosung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auflosungsvermogen .........
Aufnahme (1)
...............
Aufnahme ( 2)
...............
aufnahme, Steifen- .........
Aufnahmeeinheit ............
Aufnahmeprozent ............
Aufnahmewahrscheinlichkeit
aufnehmbar
Aufprall
Aufrundung
Aufrlisten
aufschiebende Wirkung ......
Aufschluss . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aufschlittung . . . . . . . . . . . . . . .
Aufteilung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aufteilung einer Stichprobe
Aufteilung,optimale .......
Auftrag (1)
................
Auftrag (2)
................
Auftragsboschung ...........
Aufwand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
aufwand, ZeitAugenzeuge . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausaperung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausbauchung . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausbaustandard . . . . . . . . . . . . .
Ausbesserung
Ausbildung
ausbildung, Grund- .........
Ausbreitung . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausbruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ausbruch, Bach- .. '" .......
Ausbuschung . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausfuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,"
Ausgabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausgangsmaterial ...........
Ausgleich . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausgleichsrechnung .........
Ausgleichzeitraum ..........
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Aushub (1)
Aushub (2)
Auskeimung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auskragung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auslaufer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auslaufstrecke . . . . . . . . . . . . . .
Auslaugung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auslese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auslese, natlirliche .........
8.
auf - aus
F N P,
aus -
termine tedesco
selezione negativa
selezione positiva
candidato, albero scelto, albero lite
leva di sgancio
provocare il distacco
fattore scatenante, fattore inducente, agente
scatenante
dimensione
scarico (motosega), marmitta
valore estremo,' osservazione fuori norma
limite inferiore di plasticit
eliminazione, estirpazione, estinzione
raccordo, clotoide, curva di raccordo
clotoide, curva di raccordo
curva di raccordo, clotoide
lunghezza del raccordo
lunghezza minima del raccordo
lunghezza specifica del raccordo
parabola di raccordo, parabola dell'arco di raccordo
equipaggiamento
unit significativa
Ausmass .....................
Auspuff .....................
Ausreisser ..................
Ausrollgrenze ...............
Ausrottung ..................
Ausrundung .................
Ausrundungsbogen ............
~usrundungkurve
............
Ausruridungslange ............
Ausrundungslange, minimale
Ausrundungslange., spezifische
Ausrundungsparabel .........
AusrUstung ..................
Aussageeinheit ..............
Aussagekraft ................ significativit~
Ausschaffung ................ acquisizione
ausscheiden' ........... secernere
Ausscheidung (1)
............ secrezione
Ausscheidung '(2) ............ eliminazione, morte
Aur;;scheidung (3)
........... delimitazione (zone)
Ausscheidung, natUrliche
mortalit naturale
Aussch1ag ................... pollone, ricaccio, ricaccio da ceppaia
ausschlag, Stock- ........... pollone, pollone da ceppaia
ausschlag, Wieder- .......... riscoppio dei polloni
ausschlag, Wurzel- ......... pollone radicale
ausschlagfahig ., ............ pollon~nte
Au~schlag.sfahigkeit
. . . . . . . .. capacit pollonifera
Aus'schussstelle ............. zona eliminata, zona esclusa (da interventi)
aussergewohnlich
eccezionale
.ausserordentlich
straordinario"
. austreiben ................. . germogliare, mettere germogli
austrichtern ............... . s.falcio di liberazione delle piantine dalle erbe
infestanti
Austrieb .................... germogliazione
Austriebperiode ............. periodo di germogliazione
Auswahl ..... , ............... selezione, sc~lta
Auswahl, subjektive ......... scelta soggettiva
Ausweichstelle .............. piazzuola di scambio
Auswertung .. ~ .. , ............. analisi ed interpretazione dei dati, elaborazione dei
dati, spoglio dei dati, messa in valore dei dati
Auswertungseinheit .......... unit di interpretazione
Auswuchs ..................... passaggio interno
Auszahlung .................. versamento
Auszug ...................... estratto, sommario, riassunto
autochthon .................. autoctono, spontaneo
Axt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. accetta
Axtblatt .................... ferre) dell'accetta, lama (tutta la parte metallica)
dell'accetta
Azimut ....................... azimut
9.
azj
F N P,
termine tedesco
Bach ........................
bach, Gletscher- ............
bach, Wild- ..........' .......
Bachachse ...................
Bachausbruch ................
Bachbett . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
Bachbettraumung ............ .
Bacheinhang ................ .
Bachlauf ................... .
Bachquerung
bac - bau
torrente, ruscello
torrente glaciale
torrente
asse del torrente
spostamento del letto di un torrente
letto di un torrente, al veo di un torre'nte
pulizia dell'alveo, svaso
sponda del torrente
corso d'acqua
passaggio di un torrente, attraversamento di un
torrente
pulizia del'alveo, svaso
Bachraumung
Bachsohle
fondo dell'alveo
Bachstrecke ................. tronco di torrente, tratto del torrente
Bachufer .................... sponda del torrente, riva del torrente
Bachumlegung ................ deviazione artificiale del letto
Bachverlegung ............... divagazione del letto, cambiamento del letto
Bachverwerfung .....' ..... , ... divagazione del letto, cambiamento del letto
Bachverwilderung ............ nascita della torrenzialit, ripresa della
torrenzialit
Backenbrecher .. , ........... . frantoio a ganasce, frantoio a mascelle
Bagger .... ,................. . escavatrice, bagger
Balken ..................... . trave (costruzioni in general)
Balken~ durchlaufend
....... . trave continua
Balken, einfach ............ . trave semplice
balken, Innen- ., ........... . travetto interno (costruzioni antivalanghe)
balken, Rand- .............. . trave~to esterno (costruzioni antivalanghe), travetto
marginale
'balken, Rost- .............. . travetto della griglia (costr. antivalanghe)
................... . cerniera, cordone, banda
Band (1)
Band (2) ... " .' ........... , .. nastro (per trasporto)
band, Fliess- .............. . nastro trasportatore
band, Forder- ......... ' ..... . nastro di alimentazione
band, FUhrungs- ............ . cerniera di guida, cordone di guida
Bandeisen .' ................. . fascia metallica, moietta
Bannwald ................... . bosco sacro, bosco vincolato, faura (TI)
Barbakane .........' " ........ . feritoia, foro di drenaggio, barbacane
Barentraube, A1pen- , ......... . arbuto'alpino (Arctostaphylos alpin (L.) Spr.)
Barentraube, immergrUne
uva ursina (Arctostaphylps uva-ursi (L.) Spr.), uva
d'orso
Bart, chinesischer .......... nodo a baffo
Basalflache ................. area basimetrica
Bast ................... ~ .... corteccia (tutto ci che esterno al cambio)
bast, FrUh- ................. corteccia primaticcia
bast, Hart- ................. corteccia dura
bast, spat- ................. corteccia tardiva
bast, Weich- ............ corteccia molle
Bastteil ................... floema, cribro, libro
Bau (1)
..................... costruzione
Bau (2)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. sistemazione
bau, An- (1)
................ messa a dimora, piantagione
bau, An- (2)
................ sistemazione
bau, Bermen- ................ gradonamento, terrazzamento
bau, Buschlagen- ............ sistemazione con messa 'a dimora di cespugli
bau, Flechtzaun- . " .......... viminata
b.au,. GrUnschwellen........ . palificata viva
10.
F N P,
termine tedesco
................ .
............... .
baum, Voll-
................ .
baum, Wirts.
.
baum, Zukunft,- ..............
Baum, zwischenstandiger
Baumart ...... ,.............. .
Baumart, fremdlandische
baumart, Gast- ............. .
baumart, Halblicht- ........ .
baumart, Halbschatten- ..... .
baumart, Hauptbaumart, Lichtbaumart, Nebenbaumart, Pionier- .......... .
baumart, Schatten- ......... .
baumart, Wirts~ ............ .
Baumartenmischung .......... .
Baumartenwahl .............. .
Baumartenwechsel ........... .
Baumarten~usammensetzung
Baumbeurteiluri9 : ........... .
. Bumchirurgie .............. .
bau - bat
11.
F N P,
termine tedesco
bau -'beg
12.
F NP,
termine tedesco
beg - bes
BegrUndungszeitraum ........
BegrUnung ..................
BegUnstigung ...............
Behaarung ..................
Behandlung .................
Behandlungskontrolle .......
Behebung ., .................
beigemischt ... " ...........
aeil .......................
Beinastler .................
beinlos ....................
Beitrag ....................
beitrag, Kantons- ..........
beitragsberechtigte Kosten
Beitragsempfanger ..........
Beitragszusicherung ........
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Bekampfung ................... .
Bekampfung, biologische
Bekampfung, chemische ...... .
Bekampfung, integrierte
Bekampfung, mikrobiologische
Bekampfungsmassnahme ....... .
Bekampfungsmittel .......... .
Belastung .................. .
Belaubun~
.......... ! .
Belaubungsprozent .......... .
Belaubungszustand .......... .
Beleg ...................... .
Belegsverzeichnis .......... .
Bemessung .................. .
Benadelung ................. .
Benadelungsprozent ......... .
Benadelungszustand ......... .
Benetzung' .................. .
Benetzungswarme ............ .
Benkelmann-Balken .......... .
Beobachtung ................. .
beobachtung, Einzel- ....... .
Beobachtung, paa~eise ..... .
Beratung .................... .
Berberitze ................. .
Berechnung .................. .
Berechnungsverfahren ....... .
Bereitstellung ............. .
Bergdruck .................. .
Berggebit ................. .
Bergseite .................. .
bergseits ..................
Bergsturz .................. .
Bergwald ................... .
bergwarts .................. .
Berieselung ................ .
Berme ...................... .
Besamungshieb .............. .
besaumen ................... .
periodo di impianto
inerbimento, rinverdimento
favoreggiamento (generalmente con selezione positiva)
peluria
trattamento,. intervento, cura
controllo degli interventi
eliminazione, rimozione, riparazione (danni)
misto (in mescolanza continua)
scure
proturi
apode (senza zampe)
contributo, sussidio
sussidio cantonale
spese sussidiabili
beneficiario di sussidi
promessa di contributo, assicurazione sullo
stanziamento di sussidi (leg.)
lotta, contenimento
lotta biologica
lotta chimica
lotta integrata
lotta microbiologica (mfi!diante microorganismi patogeni)
misura di lotta, misura di contenimento
mezzo di lotta, mezzo di contenimento
carico
massa fogliare, massa di foglie, fogliazione
percentuale di massa fogliare presente
consistenza della chioma, stato della massa fogliare
pezza giustificativa
elenco delle pe2lze giustificative
dimensionamento
massa fogliare, massa di aghi, fogliazione
percentuale di massa fogliare presente
consistenza della chioma, stato della massa fogliare
inumidimento .
calore di inumidimento
asta di Benkelmann
osservazione
osservazione individuale
osservazione a coppia
consulenza
berberizia (Berberis vulgaris L.), crespino, berberi
calcolo
procedimento di calcolo
stanziamento (crediti), messa a disposizione
spinta delle sponde, spinta della montagna
regione di montagna, zona montana
parament.o a monte
verso monte
crollo, frana di crollo
bosco di montagna
verso monte, a monte
irrigazione per scorrimento
berma, gradone, terrazzamento
taglio di sementazione
refilare
13.
F N P,
termine tedesco
Beschadigung ................
beschaffen (sich) ...........
Beschaftigung ...............
beschirmt ...................
Beschirmung .................
Beschirmungsgrad ............
Beschirmungsklasse ..........
Beschluss .~ .................
beschluss, Bundes- .........
beschluss, Bundes-, dringender
Beschwerde ................. .
Beschwerdeberechtigte ...... .
Beschwerdeflihrer ........... .
Beschwerderecht ............ .
Beschwerdeverfahren ........ .
Besenheide ................. .
Besiedelung ................ .
Besitzstand, alter ......... .
Bestand ' .................... .
Durchforstungseinstufiger .......
End- ..............
gedrangter ........
geschlossener .....
.
.
.
.
gleichaltriger
gleichformiger
Haupt- ............
herrs'chender ......
Klein- ............
klinstlicher .......
.Bestand, li~hter
...........
Bestand, lockerer ..........
Bestand, mehrstufiger ......
.
.
.
.
.
.
.
Bestand,
Bestand,
bestand,
Be'stand,
besta"nd,
Bestand,
bestand,
Bestand,
Bestand,
bestand,
Bestand,
Bestand,
Bestand,
Bestand,
.
.
.
.
.
.
.
bestand, WaldBestandesalter
Bestandesaufbau ............ .
Bestandesauflichtung , ...... .
14.
bes - bes
decr~to'
decreto federale
decreto federale urgente
ricorso
aventi diritto di ricorso
ricorrente
diritto di ricorso
procedura di ricorso
brughiera (Calluna vulgaris (L.) Hull.)
infestazione, colonizzazione
piano del vecchio particellare
soprassuolo, popolament? forestale, aggregato,
consorzio arboreo, fitocenosi forestale
soprassuolo maturo, soprassuolo vecchio
popolamento di elite, popolamento selezionato
soprassuoloche cade al taglio, soprassuolo
asportato, soprassuolo eliminato
soprassuolo da dirado
soprassuolo ad un piano, soprassuolo monoplano
soprassuolo finale
soprassuolo denso
soprassuolo chiuso, soprassuolo colmo, ~oprassuolo
denso
soprassuolo coetaneo
soprassuolo omogeneo, soprassuolo uniforme
soprassuolo principale
soprassuolo dominante
piccolo popolamento
soprassuolo artificiale, piantagione
soprassuolo a copertura lacunosa
soprassuolo rado
soprassuolo a pi piani, soprassuolo a s.truttura
stratificata
soprassuolo accessorio, soprassuolo ausiliare
soprassuolo a copertura scarsa
soprassuolo maturo
soprassuolo puro (monospecifico)
soprassuolo puro, monocultura (se piantagione)
soprassuolo stratificato
sopra~suolo stramaturo
soprassuolo disetaneo
soprassuolo irregolare
soprassuolo irregolare
soprassuolo restante~ soprassuolo residuale,
soprassuolo rimanente
soprassuolo boschivo, popolamento forestale
et del soprassuolo
struttura del soprassuolo
apertura del soprassuolo
F N P,
termine tedesco
bes - bet
----------~-------------------
----------------------------------------------------------
F N P,
termine tedesco
Betrieb
Betrieb',
betrieb,
betrieb,
betrieb,
betrieb,
betrieb,
betrieb,
betrieb,
bet - bew
16.
(2)
................
aussetzender ......
Blendersaum- ......
BlendersaumschlagFemelsaumschlagFemelschirm- ......
Femelschlag- ......
Forst- (1)
........
Forst- (2)
........
F N P,
termine tedesco
bez - bla
--------------'----------------
Bezeichnung ................ .
Beziehung .................. .
Beziehung" funktionale ..... .
. ,Beziehung, kausale ......... .
Beziehung, lineare ... ',' .... .
Beziehung, stochastische ... .
Bezugspunkt ................ .
Biegung .................... .
Biene ...................... .
Bienen ..................... .
Bild ....................... .
Bildmassstab' ............... .
Bildmittelpunkt . '" ........ .
bildung, Aus- .............. .
bildung, Fort- ............. .
bildung, Weiter- ........... .
Bildungsgewebe .....' ........ .
Bilformat (=Bilformatseite)
Biomasse ................... .
Birke ...................... .
birke, Haar- ............... .
demarcazione
relazione, interrelazione, legame
relazione funzionale
relazione causale
relazione lineare
relazione stocastica
punto di riferimento
flessione
ape
api, apidi (scient.)
immagine, fotografia, figura
scala dell'immagine
centro dell'immagine, punto centrale de'Ila fotografia
formazione, formazione professionale
aggiornamento, perfezionamento, formazione continua
specializzazione
meristema,tessuto meristematico
formato, dimensioni dell'immagine (fotografia)
bioma~sa
.
betulla (Betula species)
betullapubescente (betula pubescens L.), betulla
tomentosa
birke, Hangebetulla bianca (Betula verrucosa Ehrh.), betulla
birke, Moo'rbetulla pubesente (Betula pubescens Ehrh.), betulla
tomentosa
birke, Strauch- ............. betulla umile (Betula humilis Schrank.)
birke, Warzen- .............. betulla bianca (Betula pendulaEhrh.), betulla
birke,' Zwerg- ............... betulla nana (betula nana L.)
Birnbaum, wilder ...... pero (Pirus communis L.)
Bitterlich-Verfahren ........ metodo di Bitterlich
Bitumen' ............... " . . . .. bitume,
Bitumenwulst ................ cordonata laterale in bitume, bordura in bitume
bituminos ., ................. bituminoso
Blaike ...........\. . . . . . . . . .. zona di ersione, focolaio di erosione
inasenstrauch ............. " erba vescicaria (Colutea arborescens L.), senna
nostrale, colutea
Blasgrat ............ L soffiatore
Blatt:;;'(ll ............ ~', .... " foglia
Blatt ~'f2l' ............ ; f ferro, parte metallica di un attrezzo
blatt, BlUten- .............. petalo
blatt, Deck- ................ brattea
Blatt, gefiedert ............ 'foglia pennata
blatt, Kelch- ............. " sepalo
blatt, Licht- ............... foglia di luce
blatt" Samen- . . . . . . . . . . . . . .. cotiledone
blatt, Schatten- ............ foglia di ombra
blatt, Teil- ...... ,.......... fogliolina
Blattachsel .......... ',' . . . .. ascella fogliare
Blattanalyse ................ analisi del tessuto fogliare
Blattbraunepilz .... ..... ' ... vaiolia (Apiognomonia spp.)
Blattdeformation ............ deformazione delle foglie
Blattdurchlocherung ........ erosione dei lembi fogliari, schelettizzazione delle
foglie
Blattfall ................... filloptosi, caduta delle foglie
Blattnarbe .................. cicatrice fogliare
Blattrand ................... mar~ine fogliare
17.
F N P,
termine tedesco
Blech ...................... .
Bleichhorizont ............. .
Blei6hsand ................. .
Blitz ...................... .
Block .............. '........ .
Blockdiagramm .............. .
Blosse ..................... .
Blossenflache .............. .
BIUheffekt ................. .
BIUhen ..................... .
Blumenkelch .................
Blumenkrone .................
18.
bla - blu
F N P,
termine tedesco
Bllite .......................
Bllitenkelch .................
Bllitenstand .................
Boden .......................
Boden, alkalischer ..........
Boden, aolischer ............
boden, Auen- ................
boden, , Gebirgs- .............
Boden~ halomorpher
..........
bOden, Humuskarbonat- .......
Boden, hydromorpher .........
Boden, intrazonaler .........
Boden, klimatischer .........
boden, Laterit- .............
boden, MQor- ........- ....... .
boden,'OrtsBoden, podsolierter ........ .
Boden, reifer .............. .
Boden, s'auer ............... .
boden, Skelett- ............ .
boden, Uebergangs- ......... .
Boden, umgelagerter ........ .
Bden; vergleyter .......... .
Boden., vernasster . . ., ........ .
boden, Wald- ............... .
boden, Wiesen- ............. .
boden, Wlisten- ............. .
Bodenart ................... .
Bodenbefahrbarkeit ......... .
Bodenbefestigung ........... .
Bodenberuhigung ............ .
Bodenbildung ............... .
Bodenbindung ............... .
Bodendecke, klinstliche ..... .
Bodendecke, lebende ........ .
Bodendegenerierurig .........
Bodendegradation ..... '. '.'~ ...
, Bodendruck ......... ;. ;'; 'o: ,),~ '
Bodeneigenschaften ~; ;i .~ i. .
Bodenentwicklung ..... o;'; ; .';
Bodenerhaltung ........; ';'1 ' ~
Bodenerwartungswert ......... ' ....
Bodenfliessen ...............
Bodenflora ..................
Bodenfrase ..................
Bodenfreiheit ...............
Bodenfrost ..................
Bodengrlil1digkeit ............
Bodenkapital ................
Bodenkarte ..................
Bodenkriechen ...............
Bodenkunde ..................
Bodenlosung .................
Bodenmorphologie ............
Bodenprobe ..................
blU - bo
fiore
calice
infiorescenz~
suolo, terreno
suolo alcalino, suolo basico
suolo eolico
terreno alluvionale
terreno di montagna
suolo alomorfo,suolo salino
rendzina, terreno umo-carbonato
suolo idromorfo, suolo anaerobico
suolo intrazonale
suolo zonale
terreno lateritico
terreno torboso
terrenoresiduale
terreno grigio forestale
suolo maturo
suolo acido
terreno sassoso
terreno di transizione
suolo trasportato, suolo alluvinale
suolo marmorizzato
suolo idromorfo
suolo forestale
terreno umifero, terreno prativo
terreno desertico
tipo di terreno, pedotipo
carrozzabilit del terreno
consolidamento del terreno, stabilizzazione del terreno
consolidamento del suolo, stabilizzazione del suolo
pedogepesi, edificazione del suolo
consolidamento del suolo, stabilizzazione del suolo
pacciamatura
strato erbaceo
degradazione d~l terreno
degradazione del terreno
pressione sul terreno
caratteristiche del terreno
pedogenesi
conservazione del suolo
valore atteso del fondo,. valore di aspettazione del
suolo
soliflussione
strato erbaceo e ,arbustivo inferiore,. strato erbaceo
fresa, zappatrice rotante
altezza libera da terra
gelo al suolo
potenza del suolo, profondit del terreno
capitale fondiario .
carta pedologica, carta dei terreni
reptazione, scorrimento ptastico del suolo
pedologia
soluzione acquosa del terreno, soluzione del terreno
aspetto fisico del terreno
campione di suolo
19.
F N P,
termine tedesco
Bodenprof il . . . . . . . . . . . . . . . . .
'Bodenprofil, geoffnetes
Bodenreinertrag ............ .
Bodenreinigung . . . . . . . . . . . . . .
Bodenrente . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BodenschUrfung . . . . . . . . . . . . . .
Bodenspezies . . . . . . . . . . . . . . . .
Bodenstabilisierung ........ .
Bodentiere . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bodnverbesserung .......... .
Bodenverbesserungsmittel
Bodenverdichtung ........... .
Bodenverwundung ............ .
Bodenwasserspannung ........ .
Bogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bogenabstand . . . . . . . . . . . . . . . .
Bogenmass . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bohlen .............. ' ........ .
Bohlenwand . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bohrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
bohrer, Zuwachs- ........... .
Bohrhammer . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bohrkern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bohrmehl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
bohrmehl, Rinden.......... .
Bohrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bonitat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bonitatsklasse . . . . . . . . . . . . . .
Bordbegleiter
Borke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Borkenkafer . . . . . . . . . . . . . . . . .
Borstenschwanze . . . . . . . . . . . . .
Boschung . . . . . . . . . . . . . . ' ..... .
boschung, Abtrag~
.......... .
boschung, Auftrag- ......... .
Boschungsfuss . . . . . . . . . . . . . . .
Boschungslange . . . . . . . . . . . . . .
Boschungsneigung . . . . . . . . . . . .
Boschungspflaster .......... .
Boschungsverkleidung ....... .
Boschungswinkel . . . . . . . . . . . . .
Boschungswinkel,natUrlicher
Botanik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Botschaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brachland . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
brand, Boden...............
brand, Kronen- . . . . . . . . . . . . . .
brand,Oberflachen- .........
Brand, unterirdischer .......
brand, Wald- . . . . . . . . . . . . . . . .
Brandart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
brandbekampfung, Wald- ......
Brandherd . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brandnest ........ ~ ..........
Brandstifter . . . . . . . . . . . . . . . .
20.
bod -
b~a
F N P,
termine tedesco
bra - br
-----~------------------------
Brandstiftung
Brandwach ..................
Braune .....................
Braunerde ..................
braunerde, Para- ...........
Braunerde, podsolige .......
Brechanlage, mobile ........
Brechanlagen ...............
.
.
.
.
.
.
.
Brekzien ....................
Bremse ......................
bremse, LuftflUgel- ........ .
Bremse, pneumatische ....... .
Bremse, pneumo-hydraulische
bremse, ScheibEm- .......... .
bremse, WindflUgel- ........ .
Bremsen .................... .
Bremsvorr ichtung" ........... .
brennen, ab- ............... .
Brnnfleckenkrankheit ...... .
Brennhaar ......... " .... " ... .
Brett ...................... .
Brettschichtholz ........... .
Brettware ................... .
Bride ...................... .
Bringung ................... .
bringung, Bergab- .......... .
bringung, Bergauf- ."" ...... .
bringung, Holz- ............ .
bringung, Seil- ............ .
Bringungsdistanz ........... .
Bruch (1)
..... '.' ............. .
Bruch (2) .................. .
bruch, An- ........
bruch, Druck- .............. .
bruch, Gefalls- ............ .
bruch, G~lande- .......... ,.
bruch, Grund~ .............. .
bruch,. Zug-
... .- ............ .
21.
F N P,
termine tedesco
bru - cun
C/N VerhlHtnis
Charakterart
Charakteristik
Cheliceren . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chtnesenbart . . . . . . . . . . . . . . . .
Chiquadrat . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chitin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chlorose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chuder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clisimeter . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cortex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Crassulae . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cunette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22.
F N P,
~ottostazione
termine tedesco
dac - diJ
.............
230
F N P,
termine tedesco
differenza media
dimensionament
diorite
grado di dispersione
ombrella (infiorescenza)
ombrella semplica
ombrella composta
corimbo (infiorescenza)
foro di drenaggio, feritoia, barbacane (di una briglia)
dolomite
dipluri
RNA (acido ribonucleico) a doppia elica
spina (botanica)
spinotto, perno (costruzioni)
douglasia (Pseudotsuga menziesii Franco) i abete di.
Douglas
filo
gabbione metallico, gabbione
gabbionata
gabbione metalli,co, gabbione
gabbione cilindrico
drenaggio
Draht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drahtkorb . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drahtschotterbauweise .......
Drahtschotterkorb ...........
Drahtschotterwalze ........ ','
Drainage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dr~n
.........................
dr~n, Faschinen-, lebender
dr~n, Stangen-, lebender
Drehwuchs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
drehwuchs, Wechsel- ........ .
'DrehwUchsigkeit ............ .
Drehzahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dreibeinbock ............... .
Dring~ichkeit
.............. .
Druck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. druck, Hoch- ............... .
druc~, Lawinenstau........ .
druck, Tief- ............... .
drucksystem, Hoch- ......... .
."drucksystem, Tief- ......... .
. Druckwelle . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Druse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Duchforstungsertrag ........ .
DUnger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
dUnger, Mineral- ........... .
dUnger, Pflanzen- .......... .
DUngung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
dUngung, Ueber- ............ .
Dunst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Durchbiegung ...............
Durchbrechung, einfache
durchbrechung, Gef~ss- .....
Durchbrechung, vielfache
Durchfluss . . . . . . . . . . . . . . . . .
Durchflussgeschwindigkeit
Durchforstung ..............
durchforstung, Auslesedurchforstung, . Hoch- .......
24.
.
.
.
.
.
.
dif - dur
drena~gio
F N P,
termine tedesco,
dur - eie
diradamento fotoincrementa1e
durchforstung, Lichtwuchsdurchforstung, Nieder- ..... . diradamento dal basso
durchforstung~ P1enterintervento di conversione al trattamento a scelta
durchforstung, Reihen- ...... . diradamento per file
Durchforstungsanfa11
....... . incidenza di diradamento, massa intera1are massa
prelevata
Du~chforstungsart
.......... . tipo di diradamento
Durchforstungsbestand ...... . soprassuo10 oggetto del diradamento
Durchforstungsertrag ....... . reddito dei diradamenti
Durchforstungsgrad ......... . grado di diradamento, forza del, dirado
Durchforstungshaufigkeit
frequenza di diradamento
Durchforstungshieb ......... . taglio di diradamento
Durchforstungsinterva11
ciclo dei diradamenti, intervallo dei diradamnti
Durchforstungsmethode ...... . metodo di diradamento,
Durchforstungsprozent ...... . tasso di diradamento, saggio di diradamento
Durchforstungsstarke ....... . intensit di diradamento, grado di diradamento
Durchforstungsturnus ....... . turno di diradamento
Durchhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . campata
durchhang, Sei1........... . campata
Durch1ass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tombino
Durch1assigkeit ............ . permea.bi1it
Durchmesser . . . . . . . . . . . . . . . . . diametro
durchmesser, Brusthohediametro a busto d'uomo, diametro a petto d'uomo
durchmesser, Grenzdiametro limite
durchmesser, Zopf~
diametro in punta
Durchmesserabnahme
decrescimento diametrico, rastremazione (lungo il
fusto)
Durchmessergrenze
soglia diametrica
Durchmesserstufe
classe diametrica
Durchmesservertei1ung ....... distribuzione dei diametri
Durchmesserzuwachs .......... incremento diametrico, accrescimento diametrico
Durchreiserung . . . . . . . . . . . . . . sfo11amento
Durchschnitt . . . . . . . . . . . . . . . . media
Durchstich . . . . . . . . . . . . . . . . . . taglio (nuovo inalveamento di un torrente)
Durchwuch~zeit
............... tempo di passaggio
Durchwurze1ung . . . . . . . . . . . . . . radicazione, radicamen~o
Durchwurze1ungsgrad ......... densit di radicazione
DUrre .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. seccume
DUrrstander . . . . . . . . . . . . . . . . . albero morto in piedi
DUse ......................... tige110, ~spruzzatore (motosega)
Ebene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ebene, Hch- . . . . . . . . . . . . . . . .
edaphisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Efeu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ei- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eiab1age . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eibe . . . . . . . . . . . . . . . . '....... .
Eiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
eiche, F1aumeiche, Korkeiche, Roteiche, Steineiche, Stie1-
pianura
altopiano
edafico
edera (Hedera he1ix L.)
uova
ovideposizione
tasso (Taxus baccata L.)
quercia (Quercus species)
rovere11a (Quercus pubescens Wi11d.)
sughera (Quercus suber L.)
quercia rossa (Quercus rubra L.), quercia americana
leccio (Quercus ilex L.)
quercia farnia (Quercus robur L.), farnia
25.
F N P,
termine tedesco
eiche, Trauben- . . . . . . . . . . . . .
Eiche, Zerr- . . . . . . . . . . . . . . . .
Eicheln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eichhornchen . . . . . . . . . . . . . . . .
eidechse, Mauer............
eidechse, Smaragd- ..........
Eigelege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eigenleistung . . . . . . . . . . . . . . .
Eigentumsstruktur ...........
Einachser . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EinbindungsflUgel
...........
'Einbohrloch . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einfuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eingabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
eingesprengt . . . . . . . . . . . . . . . .
Eingriff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eingriffsstarke
.............
einh$imisch . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
einheit, Aufnahmeeinheit, Aussage- .......... .
einheit, Auswertungs- ...... .
einheit, Beobachtungs- ..... .
einheit, BewirtschaftungsEinheitstarif . . . . . . . . . . . . . . .
Einische
Einkerbung
Einkommen
einkommen, Brutto- ......... .
einkommen, Netto.......... .
einkommen, Volks- .......... .
.Einlagerung . . . . . . . . . . . . . . . . .
einlagerung, Harz- ......... .
einlagerung, Holz- ......... .
einlagerung, Kalk- ......... .
Einlaufsschacht ............ .
Einmessen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . .'.
einraumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einsatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einsatzgebiet . . . . . . . . . . . . . . .
einschichtig . . . . . . . . . . . . . . . .
Einschlag . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einschlagen . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einschlammen . . . . . . . . . . . . . . . .
Einschluss
Einschneiden
Einschneien
Einsenkung
Einsinktiefe
Einsprache . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.einstampfen . . . . . . . . . . . . . . . . .
einvernehmlich . . . . . . . . . . . . . .
26.
eic - ein
F N P,
termine tedesco
ein - ent
.
.
.
.
superficie imboscata
passaggio alla fustaia
concrezione (deposito all'interno del legno)
struttura a granuli isolati
mescolanza intima,. mescolanza per piede d.'albero,
mescolanza per pedali
Einzelplenterung ........... . ~taglio a scelta per piede d'albero
Einzelstammwirtschaft ...... . trattamento per pedali
Einzugsgebiet . . . . . . . . . . . . . . . bacino imbrifero, bacino scolante, bacino idrografico
Eis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ghiaccio
eis, Auf- ....... . ".......... . crosta di ghiaccio
eis I Glatt........ .' ....... . vetrato per gelicidio, vetro ne
eis, Poren- . . . . . . . . . . . . . . . . . ghiaccio interstiziale
Eisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ferro (F)
ei,sen, Bandfascia metallica (costruz~oni antivalanghe)
eisen, Blech~
. . . . . . . . . . . . . . . lamiera di ferrQ
Eisenguss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ghisa
Eis1awine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crollo di seracchi, caduta di seracchi
Eisregen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pioggia gelata, pioggia che gela
Eisvogel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . martin pescatore (Alcedo atthis)
Eiszapfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ghiacciolo
E1astizitat . . . . . . . . . . . . . . . . . elasticit
Elastizitatsmodul .......... . modulo di elasticit
Element (1) ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . elemento (termine generico per cellula singola)
Element ( 2)
. . . . . . . . . . . . . . . . . elemento chimico
Element, axiales
elemento ~ssiale
element, Hauptmacroelemento, elemento essenziale
element, SiebelementQ cribroso
element, Spur- ...... ~ ....... oligoelemento, microelemento, elemento intraccia
Element, tracheales
......... elemento tracheale
Elsbeerbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . sorbezzolo (Sorbus torminalis Crantz), c.iavardello
Emission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . emissione
Empfanger . . . . . . . . . . . . . . . . . '.' beneficiario
empfanglich . . . . . . . . . . . . . . . . . recettivo, suscettib'ile, sensibile
Em~fanglichkeit
. . . . . . . . . . . . . recettivit, suscettibilit
empfindlich suscettibile, sensibile
Empfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . suscettibilit
Endophyten . . . . . . . . . . . . . . . . . . endofiti
Enrgie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . energia
Energiebedarf . . . . . . . . . . . . . . . fabbisogn di eneria
Energietrager . . . . . . . . . . . . . . . vettore energetico
Energieverlust .............. . perdita di energia
Energievernichtunq ......... . dissipazione di energia
Energieversorgung .......... . approvvigionamento energetico
Entastung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sramatura
Entastungsmethode .......... . me~odo di ramatura
Entastungsmethode, nordische
metodo di sramatura scandinavo, metodo di sramatura.a
f<
leva
Entbasung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . spostamento delle basi, dilavamento delle basi
Enteignung . . . . . . . . . . . . . . . . . . espropriazione
Entflammbarkeit , . . . . . . . . . . . . . infiammabilit
entlasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alleggerire, alleviare, sgravare
Entlastung, . . . . . . . . . . . . . . . . . . scarico
Entlohnung ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . retribuzione
Entlohnngsform . . . . . . . . . . . . . forma di retribuzione
Entrindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . scortecciatura
27.
F N P,
termine tedesco
ent - erh
28.
"
F N P,
termine tedesco
erh - er!
---------------------------------------------------------,
Erhebung,' periodische
erhebung, stichproben-
rilievo, periodico
campionamento, rilievo per assaggi, rilievo per
campionamento
Erhebung, systematische
rilievo sistematic
erhebung, Vor- ............. indagine pilota, preindagine
Erholungsraum .............. . zona di svago
Erholungswald .............. . bosco ricreativo
Erkrankung ................. . malattia
erkrankung, Nachauflaufsmalattia in fase di post-emergenza (dei semenzali)
erkrankung, Vorauflaufsmalattia in fase di' pre-emergenza '(dei semenzali)
Erlaslill ..................... . decreto, ordine ministeriale
erlassen ................... . emanare, promulgare
Erle ........................ . alno (Alnus species), ontano
erle, Alpen- ...... -. ......... . alno verde (Alnus viridis DC), ontano verde, drosa
erle, Graualno bianco (Alnus incana Moench), ontano bianco
erle, Grlin- ................ . alno verde (Alnus viridis DC), ontano verde, drosa
erle, Schwarz- ............. . alno nero (Alnus glutinosa Gartn.), ontano nero
erle, Weiss- ............... . alno bianco (Alnus incana Moench~), ontano bianco
Ermittlung' ................. . determinazione, indagine,' inchiesta, accertamento,
'rilievo
Ernte ....................... raccolta
ernte, Holz- ............... . raccolta del legname, taglio e raccolta del legname
Erntefestmeter (Efm) ....... . metro cubo reale
ErnteverfahreR ............. . metodo di, raccolta dei legname
Erosion ..............
erosione
erosion, Flachen- ........... calo di denudamento, erosione diffusa, erosione
superficiale, erosione a strati
erosion, Gletscher- ......... erosione glaciale
erosion, Graben- ............ burronamento, erosione per brronamento
erosion, Karst- ............ . erosione carsica
erosion, Rillen- ..... ' ...... . eros.ione per ruscellamento, erosione a rigagnoli
erosion, Rinrten- ........... . erosione incanalata
Erosion, rlickschreitende
erosione regressiva
erosion, Runsenburronamento, erosione per burronamento
eros.ion, Seitenerosione di sponds (di un fiume)
erosion, Tropfenerosione pluviale (causata dalla caduta di gocce
d'acqua)
erosion, Wind- ............. . deflazione
Erosionsbasis .............. livello base di erosione, livello di partenza
dell'erosione
Erosionsgraben .............. burrone, calanco
Erosionsrille ............... solco di erosione
Erosionsrinne .............. solco di erosione
Erosionsschutz ............. . protezione contro l'erosione
Erreger .................... . patogeno, agen~e patogeno
erreger, Krankeits- ...... ' .. . patogeno,. agente patogeno
Ersatz, isomorpher ......... . sostituzione isomorfa (di un atomo all'interno di un
reticolo)
Ersatzaufforstung .......... . rimboschimento compensativo
Ersatzpflicht .............. . obbligo di risarcimento (dir.)
Ersatzteil ................. . pezzo di ricambio, parte di ricambio
Ersatzvornahme ............. . esecuzione d'ufficio (dir.)
Erschliessung .............. . allacciamento, accessibilit, collegamento
erschliessung, Fein- ....... . allacciamento capillare, rete capillare di esbosco,
rete di esbosco di dettaglio
Erschliessungsanlagen
infrastrutture d'aliacciamento
r
29.
F N P,
termine tedesco
Erschliessungseinheit
Erschliessungskonzept
Erschliessungsnetz (I)
Erschliessungsnetz (II)
Erschliessungsnetz, generelles
Erschliessungsplanung, genero
Ertrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ertrag, Geld- . . . . . . . . . . . . . . .
ertrag, Gesamt- . . . . . . . . . . . . .
Ertragsausfall . . . . . . . . . . . . . .
Ertragsermittlung .......... .
Ertragsfahigkeit ........... .
Ertragsklasse . . . . . . . . . . . . . .
Ertragskunde . . . . . . . . . . . . . . .
ertragskundlich . . . . . . . . . . '-. .
Ertragsleistung . . . . . . . . . . . .
Ertragsniveau . . . . . . . . . . . . . .
Ertragstafel . . . . . . . . . . . . . . .
Ertragstafel, lokale .......
Ertragsvermogen . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
Erwartungswert
Erze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
,Erziehung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Esche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
esche, Blutnenesche, MannaEtat
....................... .
Etatbestimmung . . . . . . . . . . . . .
Eulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evakuation . . . . . . . . . . . ,......
'Evapotraspiration ..........
Exot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exponentialfunktion ........
Exponentialkurve . . . . . . . . . . .
Exposition . . . . . . . . . . . . . . . . .
Externalitaten . . . . . . . . . . . . .
Extremstandort . . . . . . . . . . . . .
Extremwert . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
F-Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
f achgerecht .... , . . . . . . . . . . . .
Fahne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fahrbahn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fahrlassigkeit . . . . . . . . . . . . . .
Fahrrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
faktor, AbstandFakt,or, auslosender
. . . . . . . ..
30.
ers - fak
F N P,
termine tedesco
A~pi
fak - fa!
31.
F N P,
termine tedesco
Fassung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
faul
.......................
Faulbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
faule, Braun-
.
.
.
.
faule, Holz- . . . . . . . . . . . . . . . .
faule, Keimlings- .......... .
faule,
faule,
faule,
faule,
Markrohren- .........
Nass- . . . . . . . . . . . . . . .
Ring...............
Rot................
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. Feilboy
Feile
f~ile,
Flach- . . . . . . . . . . . . . . .
feile, Zylinder........... .
Fe'ilenstoss . . . . . . . . . . . . . . . . .
Feilplattchen . . . . . . . . . . . . . . .
Feilwinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.... ' ..
feld, Kreuzungs-
......
Feldgeh6lze . . . . . . . . . . . . . . . .
Feldkapazitat . . . . . . . . . . . . . .
Feldspat . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fels, anstehendes ..........
fels, Horn- . . . . . . . . . . . . . . . .
Fels, kompaktes . . . . . . . . . . . .
fels, O~ivin..............
Felsabraumung . . . . . . . . . . . . . .
Felserunispel . . . . . . . . . . . . . . .
Felshang . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Felshang, verwitternder
32.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
fas - fel
captazione
marcio, cariato
frangola (Rhamnus frangula L.), alno nero
marciume, carie, degradazione
carie bruna (carie che attacca la cellulosa), carie
cubica, carie distruttiva
marciume del legno
avvizzimento dei semenzali (Thanatephorus-, Pythium-,
Fusarium spp.)
marciume tubulare
cuore bagnato, carie acquosa, marciume acquoso
carie ad anello, carie del legno primaverile
carie del cuore (Fomes annosus, non una carie
bruna!), marciume del cuore
marciume dell'alburno, carie dell'alburno
carie bianca (che attacca sia la cellulosa che la
lignina), carie fibrosa, carie corrosiva
agente cariogeno
mazza
molla
scorzatura da sfregamento (selvaggina), fregone,
danno da sfregamento dei palchi
errore
errore assoluto
errore di una osservazione
errore percentuale
errore di stima
errore del campionamento
errore sistematico
errore casuale
tasso di errore
stima dell'errore
probabilit dell'errore
vuoto, radura, cniariai fallanza, interruzione del
soprassuolo
morsetto per affilatura
lim~
lima piatta
lima rotonda
colpo di affilatura
piastrina di affilatura, calibro di affilatura
angolo di affilatura
campo d'incrocio (tra una cellula del raggio ed una
tracheide)
boschetti
capacit di imbibizione
feldispato
roccia
roccia affiorante
cornubianite
roccia compatta
olivinite
disgaggio (far cadere di proposito rocce pericolanti)
pero corvino (Amelanchierovalis Med.)
parete rocciosa
falesia, parete rocciosa in disgregazione
termine tedesco
------------------------------
----------------------------------~---------------.--- -----
fel - fie
..
. lo.
...
33.
F N P,
termine tedesco
fic - flu
F N,P,
termine tedesco
flu - fOI
Flug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
flug, Ab- . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
flug, An- . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fliigel (1)
................. .
Fliigel (2)
................. .
fliigel, Einbindungs- ....... .
Fliigeldeke . . . . . . . . . . . . . . . . . .
~lughindernis
.............. .
Flughohe Uber Grund (=Boden)
Flugplanung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flur' (1)
................... .
Flur (2)
................... .
Flur (3)
...................
volo
vo.1o di allontanamento (di un elicottero)
volo di avvicinamento (di un elicottero)
ala
ala, intestatura, (di una briglia)
ali immorsate, ali incastrate
elitra
ostacolo alla navigazione aerea
altezza di volo dal suolo
pianificazione dei voli
campagna, terreno agriolo, coltivo
luogo, posto
insediamento, raggruppamento, formazione (di una
determinata specie vegetale)
Flurbereinigung ............ . ricomposizione fondiaria
Flurholz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . legname (proveniente ) da formazioni arboree non
boschive ..
Flurholzanbau .............. . arboricoltura
Flurname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nome locale
Fluss ....... '. . . . . . . . . . . . . . . . fiume
Flussbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arginature,. opere idraulich~
Flussbett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . letto di,piena
Flussgebiet
bacino fluviale
Flussschieife
meandro, sinuosit di un corso d'acqua
Flussschiinge .............. . meandro, sinuosit di un corso d'acqua
Fohn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . favonio
Fohre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pino silvestre (Pinus sylvestris)
fohre, Berg. . . . . . . . . . . . . . . . pino montano (Pinus montana Mill., Pinus mugo)
fohre, Schwarz-' ............ . pino nero (Pinus nigra Arn.)
Fohre, Weymouth- ........... . pino strobo (Pinus strobus L.), strobo, pino di
Weymouth
Folge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . progressione" serie
fond~, Anlage............. fondi di base
Forderung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sostegno, promovimento, incoraggiamento
forderung, Absatz- .......... promozione dello smercio, incoraggiamento delle vendite
Forderungsmassnahmemisuradi promovimento
Form . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . forma
form, Lebens- . . . . . . . . . . . . . . . forma biologica, forma di vita
form, wuchs- . . . . . . . . . . . . . . . . modo di crescita, t'ipo' di crescita
Formanderung . . . . . . . . . . . . . . . . cambiamento della forma
formel, Gebrauchs- .......... formula di uso corrente
Formfaktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . coefficiente di forma
Forrnhohe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . altezza formale (altezza dendrometrica x coefficiente
di forma)
Formhohenzuwachs ............ incremento dell'altezza formale
Formquotient . . . . . . . . . . . . . . . . coefficiente di rastremazione
Formzahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coefficiente di forma
formzahl, Bestandescoefficiente di forma del popolamento, coefficiente
di forma alsometrico
formzahl,Derbholz,........ coefficiente di forma cormometricO
Forschung . " . . . . . . . . . . . . . . . " ricerca
Forschung, angewandte ....... ricerca applicata,'
forschung, Grundlagen- ...... ricerca fondamentale, ricerca di base
forschung, Ursachen- ........ ricerca delle cause
Forst- . . . . . . . . . . . . . '......... forestae, dell' ambito forestale
Forstabteilung ..........
sezione forestale
o
35.
F N P,
termine tedesco
Forstaufsicht
for - fra
FN P,o
-~----------------------------
----------------------------------------------------------
fra - fur
Frassbild
............
;o
'
37.
F N P,
termine tedesco
fun - geb
'Gabelung
Galerie
galerie, Lawinen- ..........
Galle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
galle, Filz...............
gallenbildend . . . . . . . . . . . . . .
,Gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gang (1)
Gang (2)
gang, Brutgang, Frass- . . . . . . . . . . . . . . .
'gang, Gummi...............
Gang, gummifiihrender .......
gang, Harz- . . . . . . . . . . . . . . . .
gang, Interzellular- .......
gang, Larvengang, Muttergang, Reife- . . . . . . . . . . . . . . .
gang, Reifungs~
............
gang, Witwen- . . . . . . . . . . . . . .
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garbenbildung . . . . . . . . . . . . . .
garen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garstoff . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garten
Garung
Gattung
geastet ." . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebaude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebiet (1)
.................
38.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
biforcazione
galleria, tunnel
galleria paravalanghe
galla"
erinosi
agente galligeno, specie galligena
filone
canale
galleria
galleria di proliferazione
galleria
canale gommifero
canale gommifero
canale resinifero
canale intercellulare
galleria larvale
galleria materna, galleria di ovideposizione,
galleria di proliferazione
galleria nutrizionale
galleria di sviluppo
galleria vedovi le (insetti)
garanzia
policormia, fusto policormico
fermentare, lievitare
fermento
giardino
fermentazione
genere
sottoposto a potatura, spalcato
~dificio .
territorio
F N P,
geb - gel
termine tedesco
------------------------------
-----------------------------------~---------------------~
Gebiet (2)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . bacino
gebiet, Akkumulations- ...... zona di accumulazione (valanghe), zona di accumulo,
zona di deposito
gebiet, Anriss- (=Anbrchgeo.) zona di distacco, area di distacco
gebiet, Auslauf............ zona di deposito (valnghe)
gebiet, Einzugs- ............ bacino imbrifero
gebiet, Rand. . . . . . . . . . . . . . . regione limitrofa, zona limitrofa, zona circostante
Gebiihr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tassa, dir.itto
gedrangt, "' ... ~ . . . . . . . . . . . . . . . . colmo, a densit troppo forte
Gefahr ..................... pericolo, rischio, minaccia
Gefahrdung . . . . . . . . . . . . . . . . . . pericolo, avversit
Gefahrenbereich ............. zona di pericolo
Gefahrenkataster ............ catasto dei pericoli
Gefalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pendenza, acclivit
gefalle, Ausgleich- ......... pendenza di compensazione, profilo di compensazione
gefalle, Beruhigungs- ....... pendenza limite di un versante
gefalle, Grenz- ............. pendenza di compensazione, profilo di compensazione
gefalle, Kompensationspendenza di compensazione, profilo di compensazione
gefalle, Quer- .............. pendenza trasversale
Gefallsbruch . . . . . . . . . . . . . . . . cambiamento di pendenza
Gefallsmesser . . . . . . . . . . . . . . . clisimetro, clinometro (GR/TI)
Gefallswechsel cambio di pendenza
Gefass
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. vaso
Gefasselement
. . . . . . . . . . . . . . . elemento vasale, articolo vasale
Gefassglied . . . . . . . . . . . . . . . . . elemento vasale, articolo vasale
Gefassglied, unvollstandiges
tracheide vascolare
Gefasskrankheit . . . . . . . . . . . . . tracheomicosi
Gefasstracheide ........... .tracheide vascolare
Gefiige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tessitura
Gefiigemerkmal .... "..... \...... caratteristica della tessitura
Gegenhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . versante opposto
Gegenhangbeobachtung ........ osservazione dal versante opposto
Gehalt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salario
Gehilfenschaft . . . . . . . . . . . . . . complicit
Geholz (1)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . boschetto, formazione boschiva
Geh~lz (2)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . speCie legnosa
geholz, Feld- . . . . . . . . . . . . . . , formazione ~rborea non forestale
Geissblatt . . . . . . . . . . . . . . . . . . caprifoglio (Lonicera species), madreselva,
Geissblatt, Alpencaprifoglio alpino (Lonicera alpigena L.), ciliegia
d'Alpe
Geissblatt, blaues
caprifoglio blu (Lonicera coerulea L.)
Geissblatt, gemeines
caprifoglio delle siepi (Lonicera xylosteum L.),
madreselva pelosa
Geissblatt, schwarzes ...... . caprifoglio nero (Lonicera nigra L.)
Geissblatt, windendes
...... . caprifoglio arrampicante (Lonicera periclymenum L.)
gekuppelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . flangiato
Geland (1)
terreno
Gelande(2)
zona, territorio, ara
gelande, Vor. . . . . . . . . . . . . . . terreno antistante
Gelandeaufnahme ............ . rilevamento topografico
Gelandebeschaffenheit
...... . conformazione del territori
Gelandeerhebung ............ . displuvio
Gelandegliederung .......... . articolazione del terreno, morfologia del terreno
Gelandekuppe . . . . . . . . . . . . . . . . dosso
Gelander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ringhiera, parapetto
Gelanderippe . . . . . . . . . . . . . . . . costone
39.
F N P,
termine tedesco
Gelandeverflachung ......... .
Gelandevertiefung .......... .
Gelandevorsprung ............ .
Gelenk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
gelenk, Bolzen- . . . . . . . . . . . . .
gelenk, Kugel............. .
gemischt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gemse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genauigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . .
genauigkeit, Treff., ....... .
Genehmigung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genemigungsverfahren ....... .
Generation .................. .
Genetik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
genetik, Forst- . . . . . . . . . . . . .
Genotyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genreservat ........ '........ .
Geodasie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
gepanzert . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GeradflUgler . . . . . . . . . . . . . . . .
Gerat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
gerat, Analog- . . . . . . . . . . . . . .
gerat, Digital- . . . . . . . . . . . . .
Gerbstoff . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gerinne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
gerinne, Entlastungs...... .
gerinne, Umlaufs- .......... .
gerinne, Umleitungs- ....... .
Gerell (l)
................. .
gerell, Grob- . . . . . . . . . . . . . . .
Gerellhalde ................
Gertel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gertelblatt . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gertelhacken . . . . . . . . . . . . . . . .
'GerUst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geschaftsnummer ..........' .. .
Ge'schiebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
geschiebe, GrobGeschiebeabtrieb
pianoro
impluvio, depressione
sporgenza
articolazione, cerniera
giunto a perno, cerniera
giunto sferico, cerniera sferica
misto (in proporzioni uguali)
camoscio (Rupicapra rupicapra)
gene
precisione (statistica)
esattezza, accur~tezza
approvazione
procedura d'approvazione
generazione
genetica
genetica forestale
genotipo
riserva genetica
geodesia
geologia
corrazzato
ortotteri
apparecchio
strumento analogico
strumento digitale
sostanza tannica, tannino
canale, corso d'acqua
canale di scarico, collettore
canale di derivazione, canale diversivo
canale di derivazione, canale diversivo
detrito, materiale detritico
detriti sassosi
fascia detritica
roricola
lama adunca
gancio per la roncola
ponteggio, impalcatura
numero dell'incarto
trasporto solido
trasporto solido grossolano
usura del materiale solido trasportato, affinamento
del materiale solido trasportato
sezione trasversale occupata dal materiale solido
trasportato
portata solida
portata solida
bilancio del trasporto solido
bacino di raccolta, bacino di depo~ito
apporto solido, portata solida
portata solida specifica, portata solida unitaria.
trasporto solido
bilancio del trasporto solido
focolaio di portta solida
rivestimento naturale del letto
focolaio di trasporto solido
piazza di deposito, bacino di ritenuta
Geschiebeband
.............. .
Geschiebebelastung
Geschiebebetrieb
Geschiebebilanz
Geschiebefang
Geschiebefracht
Geschiebefracht, spezifisches
GeschiebefUhrung . . . . . . . . . . . .
Geschiebehaushalt .......... .
Geschiebeherd . . . . . . . . . . . . . . .
Geschiebepflaster
Geschiebequelle
Geschiebesammler
......... ....
'
40.
gel - ges
F N P,
termine tedesco
Geschiebespende ............
Geschiebestausperre ........
Geschiebetransport .........
Gesellschaft (1)
...........
Gesellschaft (2)
...........
.
.
.
.
.
. ges - gif
41.
F N P,
termine tedesco
Gitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gitterstruktur . . . . . . . . . . . . . .
glanzend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
glatt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
gleichaltrig . . . . . . . . . . . . . . . .
gleichentfernt . . . . . . . . . . . . . .
gleichformig ..... , ..........
Gleichgewicht . . . . . . . . . . . . . . .
gleichmassig . . . . . . . . . . . . . . . .
Gleichung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
gleichwertig . . . . . . . . . . . . . . . .
gleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gleitfaktor . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gle!tflache . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gleitriss . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gleitstiick . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gletscher . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gletscherbach . . . . . . . . . . . . . . .
Gletschererosion ........... .
Gletscherfront . . . . . . . . . . . . . .
Gletscherkunde . . . . . . . . . . . . . .
Gletscherspalte ............ .
Gletscherstirn . . . . . . . . . . . . . .
Gletschervorfeld ., ......... .
Gley ........................ .
gley, Pseudo- ............... .
Gleyboden . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
gleyboden, Humus- .......... .
gleyt, pesudover- .......... .
Glied (1)
.................. .
G1iederfiissler . . . . . . . . . . . . . .
Glimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Glimmerschiefer ............ .
gliihen ...................... .
Gliihverlust . . . . . . . . . . . . . . . . .
'Glut ........................
Gneis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Goldregen, Alpen- .......... .
Goldregen, echter .......... .
Graben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
g.raben, Abzugs- ............ .
graben, Dran- ........ '..... '..
graben, Entwasserungs- ..... .
graben, Sammel- ............ .
grben', Saug.............. .
graben, Seiten- ............ .
Grabenerosion . . . . . . . . . . . . . . .
Grad ........................
grad, Be~chirmungs........ .
grad, Deckungs- ............ .
grad, Schluss- . . . . . . . . . . . . . .
Gradient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gradtag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Granat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Granit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42.
git -gra
F N P,
termine tedesco
------------------------------
------~----------------------------------------------~ ----
Granne ......................
granulometrisch .............
Gras ........................
Gras, langhalmiges ..........
gras, Reit- .................
Grasbau .................... .
Grashalde , ................. .
grasrasen~ Reit........... .
Grasschnitt ................ .
Grat ....................... .
grat, Eis- ................. .
Graupel ..................... .
Gravitationswasser ......... .
arista, resta
granulometrico
graminacee, erba (in senso lato)
erba a stelo alto, erba a stelo lungo
Cannella delle abetine (Calamagrostis villosa)
opera verde
pendio erboso
prate~ie a Calamagrostis
sfalcio
crinale, cresta
cresta di ghiaccio
neve pallottolare
acqua di percolazione, acqua di infiltrazione, acqua
gravitazionale
confine, limite di propriet
limite, soglia
limite superiore dell'albero'
limite di consistenza, limite di Attenberg
limite superiore dell'arbusto, limite superiore degli
arbusti contorti
limite di carenza
limite superiore
limite di trasporto
velocit limite di trascinamento
stazione estrema, stazione in condizioni estreme,
stazione marginale
termine di confine
valore limite, soglia
stilo (bot.)
a grana grossolana
dimensione, grandezza
ordine di grandezza
grossista
cava
propriet fo.ndiaria
registro fondiario, (catasto fondiario)
propriet fondiaria
area basimetrica
conservazione dell'area'basimetrica
albero di area basimetrica media
situazione di 'base, base, documento
acquisizione delle conoscenze (o informazioni) di base
salario base, salario di base
pianta, proiezione orizzontale
decisione di principio
fondo
falda freatica
zona di protezione delle acque sotterranee
livello della falda freatica, livello della falda,
orizzonte di falda
gruppo (fino a 30 x 30 m)
mescolanza per gruppi
cinghia
cinturone da lavoro
colata, getto (cemento), fusione (metallo)
perizia
Grenze
Grenze
grenze,
grenze,
grenze,
(1)
(2)
Baum-
.............. .
...... .
KrUppel- ........... .
Bildsamkeits~
.
.
.
.
.
Grenzstein ..................
Grenzwert ....................
Griffel ....................
grobkornig ..................
Grosse ......................
Grossenordnung ..............
Grosshandler ................
Grube .......................
Grundbesitz .................
Grundbuch ...................
Grundeigentum ...............
Grundflache .................
Grundflachenhaltung .........
Grundflachenmittelstamm .....
Grundlage ..... : ......... ',-. -. .
Grundlagenbeschaffung .... ~,,;j;\.
Grundlohn .......... '. ',,; .::'~/i<.
':r:;:~:~
Grundsatzentscheid .........
GrundstUck .................
Grundwasser
Grundwasserschutzzone ......
Grundwasserspiegel .........
.
.
Grppe .....................
Gruppenmischung ............
Gurt ................. -......
gurt, ArbeitsGuss .......................
Gutachten ..................
.
.
.
Grundriss
.. . "........ . ,..
.
.
.
.
gra - gut
43.
F N P,
termine tedesco
Gutachter ...................
Gute ......... . . . . . . . . . . . . . ..
gutei Standorts- ............
Guteklasse ..................
Gwachte' .....................
perito
qualit
feracit della stazione
classe di feracit
cornice di neve
Haar~
peli
peli urticanti
peli ghiandolari
gancio
gancio scorrevole
bastone uncinato
gancio spirale
gancio strozzan~e, gancio serrante
cippatrice a tamburo, sminuzzatrice a tamburo
responsabilit
assicurazione di responsabilit civile
grandine
chicco di grandine
danno da grandine
gancio baricentrico (dell'elicottero)
gancio di trasporto
gancio strozzante, ,gancio serrante
prodotto semi lavorato , semilavorato
armillaria (Armillaria mellea)
stelo
pronoto (insetti)
ematite
impronta del martello forestale
commercio
commercio estero
commercio all'ingrosso
commercio interno
impugnatura
commerciante
guanti
guanti ~a lavoro
pendice, versante, pendio
pendice, versante
versante opposto
a valle, verso valle
canale collettore
pendenza del versante, acclivit, inclinazione del
pendio
grata ~iva su scarpata
a valle, verso valle
sanguinello (Cornus sanguinea L.)
resina
effusioni di resina,scolo di resina
tasche di resina (dell'ordine dei dm)
canale resinifero
canale resinifero
tasche di resina (dell'ordine dei cm)
lepre comune (Lepus europeus pall.)
44.
gut - has
F N P,
termine,tedesco
has - hie
Haselstrauch . . . . . . . . . . . . . . . .
haspel, Seil- . . . . . . . . . . . . . . .
haubar, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Haubarkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Haubarkeitsalter ............
Haue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Haufigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Haufigkeit, absolute ........
Haufigkeit, relative ........
Haufigkeitsdiagramm .........
Haufigkeitskurve ............
Haufigkeitslinie ............
Haufigkeitstabelle ..........
Haufigkeitsverteilung , ......
Hauschicht . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45.
F N P,
hie - hoc
termine tedesco
taglio a scelta
taglio marginale di rinnovazione
taglio di sgombero, taglio definitivo
taglio di ripulitura, taglio sanitario
taglio di sementazione
tagli sanitario, taglio fitosanitario
taglio sanitario, taglio di ripulitura .
taglio ad orlo
taglio schermato
taglio a scelta commerciale
taglio di rinnovazione
taglio anticipato
taglio di preparazione
et di utilizzazione
prodotto del taglio, resa del taglio, massa che cade
al taglio
tipo di taglio
annualit (TI, GR), ripresa (I), possibilit di taglio
ripresa intercalare prevista
ripresa planimetrica
ripresa da rinnovazione
calcolo dell'annualit (TI/GR), calcolo della ripresa
Hiebsart . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hiebsatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
hiebsatz, Durchforstungshiebsatz, Flachen- .........
hiebsatz, VerjUngungs- .....
Hiebsatzberechnung .........
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
(I)
Hiebsatzbestimmung
46.
F N P,
termine tedesco,
Hof .........................
Hohe ........................
Hohe liber Meer ..............
hohe, Brust- ................
hohe, Derbholz- .............
hohe, Fall- .................
hohe, Form- .................
hohe, Lorey- ................
cortile, piazzale
altezza, statura
altitudine, quota, altitudine sopra il livello del mare
altezza a petto d'uomo (1,3 m,da terra)
altezza cormome~rica, 'altezza del tronco da'lavoro
altez'za di caduta
altezza formale
altezza media di Lorey (s~mma di H x G di ogni albero
,diviso G totale)
hohe, Meeres-l' ............... altitudine
hoh, M~ttel- ............... altezza media
hohe,Ober- ................. altezza dominante
hohe, Scheitel- ............. altezza dendrometrica
Hohenfaktor (fc) ............ fattore di altitudine (valanghe)
Hohenkurve .................. isoipsa, curva di livello, curva altimetrica, curva
ipsometrica
Hohenlage ................... altitudine, quota
Hohenmesser (1)
............. altimetro (per la misura dell'altitudine)
Hohenmesser (2)
............. ipsometro (misura l'altezza di un albero)
Hohenmessgerat (1)
.......... ips~metro (misura le altezze degli alberi)
Hohenmessgerat (2)
.......... altimetro (misura la quot)
Hohenstufe .............. piano altitudinale, piano altimetrico, fascia
altitudinale,orizzonte altitudinale
Hohenunterschied ............ dislivello, escursione altimetrica
.Hohenwachsturrl ............... crescita in altezza
Hohenzuwachs ............... . incremento in altezza, accrescimento in altezza
Hohlraumvol. spannungsfreies
porosit non capillare
Hohlraumvolumen ............ . porosit
,Hohlraumvolumen, kapillares
porosit capillare
,Holder ..................... . sambuco (,Sambucus species)
Holunder ................... . sambuco (Sambucus species)
Holunder, roter ............ . sambuco rosso (Sambucusracemosa L.), sambuco montano
Holunder, schwarzer ........ . sambuco nero (Sambucus nigra L.)
Holz ....................... . legno
ho~z,
Abfall- .............. . cascami di legno, scarti di legno
holz, Alt- ........... '. '..... . legname gi utilizzato (o gi usato)
holz, Bau- '................. . legname da costruzione
holz, Bei- ................. . speci accessoria, specie secondaria
holz, Brenn- ............... . legna da ardere
holz, Brut- ............
legname adatto alla riproduzione (di insetti),
substrato di riproduzione
holz, Derb- ................ . legno da lavoro, legno commrciabile
holz, Druck- ............... . legno di compressione (nell~ conifere), canastro
holz, Edelh.ub- ............ . latifoglie,nobili
holz, Energie- ............. . legname da energia
holz, Flu'r- ................ . legname (proveniente) da formazioni' arboree non
boschive
holz, Friih- ................ . legno primaverile, legno primaticcio, legno iniziale
holz, Flill- ................ . specie accessoria, specie secondari,a
holz, Gruben- .... ~ ......... . legname da miniera
Holz, halbringporiges ...... . legno semiporoso-zonato
holz, Hart- ................ . legno duro, (legno coriaceo)'
holz; Industrie- ........... . legno da industria
, Holz, intermediares ........ . legno intermediario (tra durame ed alburno)
holz, Kant- ................ . legname squadrato
holz, Kerndurame, cuore
47.
F N P,
termine tedesco
hol - hol
legno grasso
legno di risonanza
ramaglia, legno da fascine
capitozzo
legn'ame lungo
latifoglie, frondifere (Ticino)
-conifere, resinose (Ticino), aghifoglie
alberi del piano superiore, piano superiore
legname da carta, legname da cartiera
legno poroso
puntello, palo di rin~orzo
legno di reazione, legno anomalo
. ramaglia, residui di lavorazione
. cascami di legno, scarti di legno
. legno poroso-zonato
. legno grezzo
. legname rosato, rosato, legname cariato
. legno di compressione (conifere), canastro
. legname _tondo, tondame, legname in tronchi
. legno del tronco
. legname da pasta meccanica
. legname di piccole -dimensioni
. legno estivo, legno _tardivo
legname di grosse dimensioni, legname grosso
talea
massa in piedi
legname da tempesta
legname di ostruzione
legname prodotto in bosco, legname (proveniente) da
bosco
holz, Weichlegno tenero, legno molle
holz, Wildlegname di ostruzione
holz, Wund- ..... ........... . legno traumatico
Holz, zerstreutporiges ..... . legno poroso-diffuso
holz, Zug- ................. . legno di tensione (latifoglie), legno bianco, legno
argentato
"Holzabfuhr .................. _esbosco, trasporto del legname
Holzaufbereitung ............ allestimento dei prodotti legnosi
Holzbauten .................. costruzidrti in legno
Holzbedarf .................. fabbisogno di legname
Holzbereitstellung .......... allestimento dei prodotti forestali
Holzbringung ................ concentramento del legname, smacchio, esbosco
Holzbrliter .................. specie lignicola
Holzdatierung ............... datazione del legno
Holzeinlagerung ............. concrezione (deposito interno nel legno)
Holzeinschlag ............... utilizzazione forestale
Holzerei .................... taglio del legname
Holzernte ................... raccolta del legname
Holzgeflige .................. tessitura del legno
Holzhacken .................. scaglie di legno, chip, minuzzoli
Holzhauerei ................. taglio del bosco, taglio del legname, taglio
Holzlager ................... deposito di legname, imposto
Holzlagerplatz .............. piazzola di deposito del legname
Holzlagerung ................ deposito di legname
Holzliste ................... lista delle vendite, distinta del legname
Holzmasse ................... massa legnosa, legno
holz, Kienholz, Klangholz, Kleinholz, Kopfholz," Langholz, Laubholz, Nadelholz, Oberholz, PapierHolz, poroses
holz, Querholz, Reaktionsholz, Reis- ................
holz, Rest- ................
Holz, ringporiges ..........
holz, Roh- .................
holz, Rot":(l)
.............
holz, Rot- (2)
.............
holz, -Rund- ................
holz, Schaft- ..............
holz, Schleif- .............
holz, Schwach- .............
holz, Spat- ................
holz, Starkholz, SteckHolz, stehendes
holz, sturmhC?lz, Unholz, Wald-
"
48.
F N P,
termine tedesco
Holzmasse, stehende .........
Holzmehl . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Holznot .....................
Holzreserv.en
Holzschlag
Holzschliff
Holzschnitzel .............. .
Holzschutz ................. .
Holzsortiment ....... ,....... .
Holzspan ................... .
Holzverbrauch .............. .
Holzverfarbung ............. .
Holzversorgung
Holzwirtschaft,
Holzwolle .................. .
Holzzerkleinerung
Honigtau
Horizont
,horizont, Anreicherungshorizont, Bleich- .......... .
horizont, Eisenverdichtungshorizont, Eluvial- ......... .
horizont, Kalkanreicherungshorizont, VerdichtungsHornblende ................. .
Hornstrauch ................
Horst .......................
Hubschrauber ................
huhn, Auer- .................
huhn, Birk- .................
huhn, Hasel- ................
huhn,Reb- ..................
huh:n, Schnee- ...............
hu~n, Stein- ......
huhn, Wild- .................
HUlse (1)
...................
HUlse (2) ...................
Humifizierung ...............
Humine ......................
Huminsaure ..................
Huminstoffe . . . . . . . . . . . . . . . ..
Humus ...................... .
humus, Auflagehumus, Dauerhumus, Nahrhumus, Roh:'"
Humusauflage
Humusbildner
hunh, Alpenschnee- ......... .
,hybrid ..................... .
Hybride .................... .
'Hydrologie ................. .
Hygrometer ................. .
Hygroskopizitat ............ .
Hygroskopizitatszahl ....... .
hol - hyg
F N P,
termine tedesco
Hyphe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hyphen-Anastomosis
.........
Hypothese . . . . . . . . . . . . . . . . . .
hypothese, Null- ...........
.
.
.
.
IdentifikationsschlUssel
Idioblast . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Igel (1)
................... .
Igel (2)
................... .
Iltis . . . . . . . . . . . . . . .' ....... .
immergrUn
Immission
Impfung
imprag. mit Sublimationslosung
impragnieren . . . . . . . . . . . . . . . .
Impragnierkessel ........... .
impragniertes Sperrholz
Impragnierung . . . . . . . . . . . . . . .
ImpragnierungsflUssigkeit
Impragnierungsmittel ....... .
impragnierungsmittel, Grundimpregnierung, Grund- ...... .
in Rechtskraft erwachsen
Information . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informationsfluss .......... .
Informationssy., geographische
Informationssystem ..........
Infrarot-Farbfilm ...........
Infrarotluftbild ............
Ingangsetzen . . . . . . . . . . . . . . . .
ingenieur, Forst.......... .
Ingenieurbiologie .......... .
Ingenieurbiologischemassnahmen
Initiale ........ , .......... .
initiale, Fusiform- ........ .
initiale, Markstrahl- ...... .
initiale, SpindelformigInitiative . . . . ., . . . . . . . . . . . . .
initiative, Parlamentarische
initiative, Volks- ......... .
Inkasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inkraftsetzen . . . . . . . . . . . . . . .
Inkrafttreten . . . . . . . . . . . . . . .
Inland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insektizid . . . . . . . . . . . . . . . . . .
instabil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruktion . . . . . . . . . . . . . . . . .
Integration
Integration, horizontale
Integration, vertikale ..... .
Intensitat
intensitatsdiagramm, Nieders.intensitatskurve, Niederschl.-
50.
hyp - int
ifa (fungina)
anastomosi ifale
ipotesi, supposizione
ipotesi zero
chiave di identificazione
idioblasto (cellula isolata all'interno di un tessuto)
riccio (Erinaceus europaeus), riccio europeo
scogliera (a protezione del gorgo)
puzzola (Putorius putoriusL.)
sempreverde
immissione
inoculo, inoculazione
cianizzare, impregnare con sublimato corrosivo
impregnare
serbatoio di impregnazione
compensato impregnato
impregnazione
liquido per impregnazione
preparato d'impregnazione, impregnante
impregnante di base
impregnante di base
crescere in giudicato
informazione, ragguaglio
flusso d'informazioni
sistema d'informazione geografico (SIG)
sistema informativo
pellicola a colori all'infrarosso, film
all'infrarosso colore
foto ~erea agli infrarossi
messa in moto
ingegnere forestale
bioingegneria
provvedimenti di tipo bioingegneristico
cellula iniziale, iniziale
iniziale fusiforme
iniziale' dei raggi midollari
iniziale fusiforme
iniziativa
iniziativa parlamentare
iniziativa popolare (eH)
incasso
mettere in vigore, applicare
entrare in vigore
territorio nazionale
insetticida
instabile, labile
istruzione
integrazione
integrazione orizzontale
integrazione verticale
intensit
diagramma d'intensit delle precipitazioni
curve d'intensit delle precipitazioni
F N P,
termine tedesco
int - jal
Jagd
caccia
jagd, Hoch- . . . . . . . . . . . . . . . . . caccia alta
jagd, Nieder- ... ' ........... . caccia bassa
jagd, Pacht- . . . . . . . . . . . . . . . . sistema di caccia in riserva, sistema di caccia in
affitto
jagd, Patent- .............. sistema di caccia a patente
jagd, Regie- . . . . . . . . . . . . . . . . caccia a regia
jagd, ,Revier- . . . . . . . . . . . . . . . sistema di caccia in rise'rva
Jagdbanngebiet ... '.......... . bandita di ca:ccia
'Jagdkuride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cinegetica, studio della.caccia
Jagdsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . sistema di caccia, regime di caccia
Jahresplanung . . . . . . . . . . . . . . . pianificazione annuale, piano annuale
Jahreszuwachs . . . . . . . . . . . . . '. incremento annuo, accrescimento annuo
Jahrgang (1)
............... cla~se annuale di et
Jahrgang (2)
. . . . . . . . . . . . . . . . ciclo annuale degli,aghi
jahrig, ein- . . . . . . . . . . . . . . . . annuale
jahrig, fein. . . . . . . . . . . . . . . ad anelli fini
jahrig, zwi- . . . . . . . . . . . . . . . biennale
Jahrling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semenzale dell'anno
Jahrring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anello annuale di accrescimento, anello annuale,
cerchia annuale
Jahrring, auskeilender ..... . anello di'accrescimento discontinuo (non presente su
tutto i l fusto)
Jahrring, falscher
anello doppio (due accrescimenti in un anno), anello
falso
jahrring, Schein- ........... anello doppio, anello falso
Jahrring, vielfacher ........ anello multiplo
jahrring, Wund- . . . . . . . . . . . . . anello traumatico
Jahrringanalyse . . . . . . . . . . . . . analisi dei cerchi annuali
Jahrringbreite . . . . . . . . . . . . . . larghezza dell'anello, ampiezza dell'anello
Jahrringe, gleichmassige
'anelli uniformi
51.
F N P,
italiano
termine tedesco
Jahrringfolge
Jahrringnetzwerk
...........
............
Jalon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Johannisbeere . . . . . . . . . . . . . .
Johannisbeere, AlpenJohannisbeere, FelsenJohannisbeere, rote
Johannisbeere, schwarze
Johannistrieb . . . . . . . . . . . . . .
.:Tugendwachstum
Jungfernzeugung
Jahrringzah~ung
.
.
.
.
Jungwald
Jungwuchs
Kafer
kafer,
kafer,
kafer,
kafer,
kafer,
kafer,
kafer,
kafer,
kafer,
kafer,
kafer,
kafer,
.......................
Aas................ .
Blatt- ...... , ....... .
Bock- . . . . . . . . . . . . . . . .
Borken- . . . . . . . . . . . . . .
HirschLaufLeuchtMarien............. .
Nage............... .
Pelz- . . . . . . . . . . . . . . . .
Pflaster- . . . . . . . . . . . .
Pracht............. .
kaf~r, RUssel............. .
kafer, Schnell- . . . . . . . . . . . . .
. Kaferfalle . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kafernest
.................. .
Kahlschlag . . . . . . . . . . . . . . . . . .
kahlschlag, S~reifen- ...... .
Kahlschlagverbot . . . . . . . . . . . .
Kahlschlagwirtschaft
....... .
Kahlstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kalium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -..
Kalk(ge)stein ..............
kalk, Brannt......... - .... Kalk, geloscht
........ - .... .
kalk, Wasser- . . . . . . . . . . . . . . KalkdUngung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kalkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kalkzement . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kalte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kalteeinbruch . . . . . . . . . . . . . . .
Kaltetod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kalyptra
Kalzium
52.
jah - kal
coleotteri
necrofori, silfidi (scient.)
crisomelidi
cerambicide
ipidi, scolitidi
cervi volanti, lucanidi (l;Icient.)
carabide
lucciole, lampiridi (scient.)
coccinelle
anobidi
dermestidi
melo idi
buprestidi
curculionidi
elateridi
trappola per scolitidi
focolaio di scolitidi
taglio raso
taglio raso a strisce successive
divieto di taglio raso
gestione a taglio raso
vuoto, radura, fallanza
potassio (K)
calcare
calce viva
calce spenta
calce idraulica
calcitazione
calcitazione
cemento di calce
freddo
ondata di freddo
morte da freddo
caliptra (cuffia che protegge l'estremo apice delle
radici)
calcio (Ca)
F N P,
karn - ke
termine tedesco
------------------------------
--------------------------------------------~------------~
Kambialzone . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kambium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. kambium, Kork- . . . . . . . . . . . . . .
kambium, Stockwerk- .........
Kambiuminitiale . . . . . . . . . . . . .
Kammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
kammer, Hochzeitkammer, Rammel- . . . . . . . . . . . . .
Kampfzone . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53.
italiano
keg - kie
termine tedesco
kegel, Lawinen- . . . . . . . . . . . . .
kegel, Schwemm- . . . . . . . . . . . . .
Kehrhacken . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kehrplatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
keil, Alu- . . . . . . . . . . . . . . . . . .
keil, Fall- . . . . . . . . . . . . . . . . .
Keilholz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Keilriemen . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Keil tasche ... . . . . . . . . . . . . . . .
Keilwuchs
Keimbett
Keimblaschen . . . . . . . . . . . . . . . .
Keimbltt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
keimen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Keimfahigkeit
...............
Keimkraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Keimling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Keimlingsfaule . . . . . . . . . . . . . .
Ke impl asma . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KeimprUfung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Keimruhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Keimung
Keimzelle
Kern ........................
kern, Nass.......... ' ......
kernfaul
...................
Kernfaule . . . . . . . . . . . . . . . . . .
,Kernholz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kern~olz, fakultatives
.....
kernholz, Farb:- . . . . . . . . . . . .
Kernholz, traumatisches
:Kernholzbildung . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . ' .......
. Kernriss
Kernschalung . . . . . . . . . . . . . . .
Kernsprodigkeit . . . . . . . . . . . .
Kernverlagerung . . . . . . . . . . . .
Kernwuchs
..................
Kette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
kette, Choker- . . . . . . . . . . . . .
Kettenantriebsglied ........
Kettenglied . . . . . . . . . . . . . . . .
Kettenraddeckel . . . . . . . . . . . .
Kettenspannvorrichtung .....
Kettenstop' . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kettenteilung . . . . . . . . . . . . . .
Kettenverbindungsglied .....
Kettenzahnform . . . . . . . . . . . . .
Kiefer ......................
kiefer, Oberkiefer"Unterkiefer, Zirbel-
54.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
F NP,
termine tedesco
kie - kn
Kies
........................
kieselig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kieselmarmor . . . . . . . . . . . . . . . .
Kiesgrube . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kiessammler ..................
Kirschbum . . . . . . . . . . . . . . . . . .
kirsche, Flsen- ............
55.
F N P,
termine tedesco
kno - kor
------------------------------------------------------ ---~
56.
F N P,
termine tedesco
kor - kra
------------------------------ ---------------------------------------------------------Korkeiche
korh, HohlKornelkirsche
Kornform ................... .
Kornverteilung ............. .
Korperhaltung .............. .
Korperschaft ............... .
Korrelation ................ .
Korrelation, lineare ....... .
Korrelation, multiple ...... .
Korrelation, nich~lineare
Korrelation, partieile ..... .
Korrelation, totale ........ .
Korre'lationskoeffizient
Korrelationstabelle ........ .
Kosten ......................
Kosten, anerkannte ..........
kosten, Anlagekosten, Anschaffungs- .......
kosten, Demontage- ..........
Kosten, feste (=fixe) .......
kosten, Gebrauchs- ..........
kosten, Montage- ............
kosten, Norm- ...............
koaten, Personal- ...........
kosten, Rest- ...............
kosten, Selbst- .............
kosten, Sozial- ............
Kosten, variable ............
Kosten~Nutzen-Analyse
.......
Kostendeckungsbeitrag .......
Kostenschatzung ............
Kostenvoranschlag ...........
Kot ...... , . . . . . . . . . . . . . . . . ..
Kotyledon .............. '.....
Kovarianz ...................
Kraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
kraft, Druck- ...............
kraft, Flieh- ...............
kraft, Quer- ................
kraft, Rand- ............. '"
kraft, Schub- ...............
-kraft, Sog- .................
kraft, stoss- ...............
kraft, Zug- . . . . . . . . . . . . . . . ..
Kragarm .....................
Krallenanschlag ..............
Kran / .........................
Kran, hydraulischer .........
kran, Seil- , ...............
krank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
krankelnd ...................
Krankheit ...................
krankheit, Erb- .............
krankheit, Infektions- ......
krankheit, Mangel- ..........
o
57.
F N P,
termine tedesco
krankheit, VirusKrankheitserreger
Krankheitssymptome
Krankheitsursache
Krankheitsursachen
Krankheitsverlauf
krankheitszeichen
Kraut ...................... .
kraut, Un- ................. .
Krautschicht ............... .
Kredit ..................... .
kredit, Bau- ............... .
kredit, Bundes- ............ .
Kreditetappe .... , .......... .
Kreditfreigabe ............. .
Kreisflache ................ .
Kreisflachemittelstamm ..... .
Kreuzdorn .................. .
Kreuzaorn, Alpen- .......... .
Kreuzdorn, Purgier- ........ .
Kreuzdorn, Zwerg- .......... .
Kreuzschlag ................ .
Kriechen ................... .
kriechen, Bodenkriechen, Schnee- .......... .
Kristall (l')
............... .
Kristal~, (2)
............... .
kristall, Ein- .............
i<ristall, Nadel ............ .
Kristall, nadelformiges
Kristall, Plattchen ........ .
Kristall, Prisma ........... .
Kristall, Saule ............ .
Kristall, saulenformig ..... .
kristall, Stern- ........... .
kristall, Stern- , raumliche
kristalle,Becher- ......... .
kristallfllhrende Zelle .....
Kristallisationskeim .......
Kristallsand ...............
Krone (l) ..................
Krone (2) ..................
Krone (3) ..................
.
.
.
.
.
.
Krone (4)
Krone, eiseitige ........... .
KronenjHohen-Verhaltnis
Kronenansatz ............... .
58.
F N P,
termine tedesco
Kronenaufbau ................
Kronenbaum ..................
Kronenbereich ...............
Kronenbeseitigung ...........
Kronenbreite ................
Kronendach ..................
Kronendichte ................
Kronendurchforstung .........
Kronendurchmesser ...........
Kronendurchmesser, scheinbarer
Kronendurchmesserverh1Htnis
Kronenfeuer .................
Kronenfreihieb ..............
Kronenhohe ............
Kronenklasse ............... .
Kronenlange ................ .
Kronenmittelpunkt .......... .
Kronenmittelpunktshohe ..... .
Kronenpf lege ............... .
Kronenprojektion ........... .
Kronenraum ................. .
Kronenschicht .............. .
Kronenschluss ........... ; .. .
Kronenschluss, vertikaler
Kronenschnitt .............. .
Kronenzustand ...............
KrUmel ......................
KrUmelstruktur ............. .
KrUmelung
KrUmmung
KrUmmung, einschnUrige ..... .
KrUmmung, nichtschnUrige
KrUmmung, zweischnUrige
KrUppel
KrUppelbestand
KrUppelgrenze
. . .. . . . . . . .. .
~
KrUppelwuchs ............... .
Kryptomerie ................ .
Kubierung ............ '.' ..... .
Kubierung, sektinsweise
Kubierungtafel ............ .
Kufen ....................... .
"KUhlrippen ................"..
Kultur ..............., .. ".... .
Kulturlandschaft ........... .
Kulturplan ................. .
kulturtechnisch ............
KUndigung (1) . . . . . . . . . . . . . .
KUndigung (2)
..............
KUnette ..... "...............
Kunstbauten ................
.
.
.
.
.
kro - kUI
59.
F N P,
termine tedesco
Ladebrlicke ..................
Ladeplatz ...................
Ladung (1)
..................
Ladung (2)
. . . . . . . . . . . . . . . . ..
ladung, Treib- ..............
Lage (1)
...................
Lage (2)
....................
Lager .......................
Lagerholzer .................
Lagerplatz ..................
lagerung, Nass- .............
Lametta-Effekt ..............
landen ......................
Landerwerb ........ , .........
Landesweit ..................
Landschaft ..................
landschaft, Kultur:" .........
Landschaftschutz ............
Landwirt ....................
Landwirtschaft .............
Lange ......... . . . . . . . . . . . . ..
Langschlag '.................
Larche ......................
tarche, Japan- ..............
Larve ....................'. ..
Lasche ........... . . . . . . . . . ..
Lassreitel ..................
Last ...... . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Last anheben ................
Last aufstellen
.............
60.
klin - lau
piano di carico
piazza di carico
carica (esplosiva)
carico
carica propellente
giacitura, posizione, luogo
letto (geologia), giacimento
sede, alloggiamento (costr.)
traverse di base (di una catasta)
piazza di deposito'
deposito irrorato con acqua
effetto frangia (piccole finestre nelle ramificazioni
secondarie)
atterrare
acquisto di terreno
sull'intero territorio (nazionale)
paesaggio
paesaggio antropizzato, paesaggio civilizzato
protezione del paesaggio
agricoltore, contadino
agricoltura
lunghezza, avvolgimento parallelo (funi metalliche)
larice (Larix decidua Mill., Larix europea Lam.)
larice giapponese (Larix leptolepis Gord.)
larva
passante (costr.)
allievo matricina
carico
sollevare l'estremit del carico (trasporto con
l'elicottero) _
sollevare il carico ,in posizione verticale (trasporto
con elicottero)
sollevare il carico da terra (trasporto con elicottero)
carico utile
autocarro
autotreno
laterite
la~eritico (molti sesquiossidi, ma poca silice)
listello
stadia
listello doppio
stadia
foglie, fogliame
F N P,
termine tedesco
lau -
Laubausbruch ................
Laubbaum ....................
Lauberde ....................
Laubfall ....................
Laubfall, vorzeitiger .......
Laubwald ....................
fogliazione
latifoglia, frondifera (TI)
terriccio di foglie
filloptosi, caduta delle foglie
filloptosi anticipata
bosco di latifoglie, bosco frondifero (TI),
.frondifero (TI)
Lauf ......................... corso
lauf, Bach- ................ . corso d'acqua
lauf, Mittel- .............. . corso medio (di un torrente)
lauf, Ober- ................ . corso superiore (di un torrente)
lauf', Unter- ............... . corso inferiore (di un torrente)
laufend .................... . corrente
carrello
Laufwagen
Laufzeit
tempo di corrivazione
Laufzeitmethode ............ . metodo del tempo di corrivazione
Laus
afide, pidocchio, anopluro (scient.), gorgoglione (I)
laus,Fichtenrohren- ....... . afide verde dell'abete rosso (Liosomaphis (Elatobium)
abietinum Walk.)
laus, Sitkaafide verde. dell'abete rosso (Ll.osomaphis (Elatobium)
abietinum Walk.)
Lause ...................... . pidocchi, anopluri (scient.)
lause, Blatt- .............. . afidi
lause, Gallen- .............. afidi galligeni, pidocchi galligeni
lause, Rinden- .............. lacnidi
lause, Schild- .............. cocciniglie, coccidi (scient.)
Lawine .......... . . . . . . . . . .. valanga
lawine, Boden- .............. valanga di fondo
lawine, Festschnee- ......... valanga di neve compatta
lawine, Flachen- ............ valanga di versante
lawine, Fliess- ............. valanga radente
lawine, Gletscher- .......... valanga di ghiacciaio, caduta di seracchi
lawine, G~und- .............. valanga di fondo (con detriti)
~awine, Katastrophen....... valanga catastrofica
lawine, Lockerschnee- valanga di neve incoerente, valanga di neve a debole
coesione
lawine, Misch- .............. valanga mista
lawine, Nach- ............... valanga successiva, valanga secondaria
lawine, Nassschnee- ......... valanga di.neve umida
lawine, Neuschnee- .......... valanga di neve recente (o fresca)
lawine,Ober- ............... valanga di superficie
lawine, Runsen- ............. valanga incanalata
lawine, Schneebrett- ........ valanga di neve a last~oni
lawine, Staub- ............... valanga nubiforme, valanga polverosa
lawine, Tal- ................. ' valanga che raggiunge il fondovalle
lawine, Trockenschnee- ...... valanga di neve asciutta
Lawinenauslaufer ............ digitazione, ramificazione (di ula valanga)
Lawinenbulletin ............ bollettino valanghe, bollettino nivologico
Lawinendynamik .............. dinamica delle valanghe
Lawinengefahr ............... pericolo.di valanghe
Lawinenge~ahrenkarte
........ piano delle zone minacciate dalle valanghe, piano
delle zone soggette (esposte) alle valanghe
Lawinengefahrenstufe ........ grado di pericolo, grado di rischio, indice di
pericolo di valanghe
Lawinengleitbahn ............ traiettoria della valanga
Lawinenhang ................. versante valanghivo, pendio valanghivo
61.
la~
F N P,'
termine tedesco
law - loc
---------------------------------------------------------Lawinenkataster ............ .
Lawinenkegel
............... .
Lawinenniedergang .......... .
Lawinenopfer . . . . . . . . . . . . . . . .
Lawinenschnur . . . . . . . . . . . . . . .
lawinensicher . . . . . . . . . . . . . . .
Lawinentatigkeit ........... .
Lebensbaum, abendlandischer
Lebensbaum, riesen ......... .
Lebensdauer . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leeseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Legrute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lehm .........................
lehm, Gehange- . . . . . . . . . . . . . .
Lehne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lehnenabbruch . . . . . . . . . . . . . . .
Lehnenabsitzung . . . . . . . . . . . . .
Lehnendruck . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lehrmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lehrpfad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lehrwald ...................
Leim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le imverbindung . . . . . . . . . . . . . .
Leistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leistungskontrolle ..........
LeitbUndel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leitgefass . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leitgewebe . . . . . . . . . . . . ' ......
Lenkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
lenkung, Servo- . . . . . . . . . . . . .
Lentizelle . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lentokapazitat . . . . . . . . . . . . . .
lentokapillarer Punkt .......
Liane ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
Libellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Li'chtungshieb . . . . . . . . . . . . . . .
Lichtungszuwachs ........... .
Lichtwuchsdurchforstung
Liegendkontrolle . . . . . . . . . . . .
Liegendmass . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liguster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
linde, Sommerlinde, WinterLinie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
linie, Null...............
LinienfUhrung . . . . . . . . . . . . . .
LinienfUhrung, horizontale
LinienfUhrung, vertikale'
Litze .......................
loch, Ausflugs- . . . . . . . . . . . .
62.
.
.
.
.
.
F N P,
termine tedesco
foro d'entrata
foro d'areazione
trivella
palanchino
scheda perforata
nastro perforato
materiale sciolto
attrattivo, esca
attrattivo, esca
sostanze di richiamo
talea (pianta da vivaio di altezza inferiore a 1 m)
salario
salario di base
paga oraria
livello salariale
altezza media di Lorey (H = [~ g.h]/[~g]), altezza di
Lorey
spegnimento'
soluzione
rilievo aereo
foto aerea ,aerofotograf ia,
aereo fotogramma obliquo.
aereofotografia, fotografia aerea
elaborazione fotoaereogrammetrica~ elaborazione delle
foto aeree
film aereofotografico, film per riprese
aereofotograf iche,
interpretazione delle ,foto aeree, fotoint~rpretazione
inventario con foto aeree
apparecchio per aereofotografie
carta aereo fotogrammetrica '
filtro dell'aria (motosega)
essicato all'aria
inquinamento atmosferico
foro di aerazione (motosega)
lume
lume! cavit c~llulare
sopravento
lisigeno (formatosi in seguito a lisi cellulare)'
"
Luftbildinterpretation
Luftbildinventur ........... .
Luftbildkamera ............. .
Lu~tbildkarte
.............. .
Luftfilter ................. .
Lufttrocken ................ .
. Luftverschmutzung .......... .
Luftzutr,itt ................ .
Lumen ................ , ...... .
lumen, Zell- ............... .
Luvseite
lysigen
loc - mal
Machart (Seil)
costruzione'(di una fune metallica)
Magnesium .................. . magnesio (Mg)
Magnetkies ............ '..... . pirrotite
mahen ...................... . falciare
mahlen ..................... . macinare
Maiensass "~" ...
maggehgo
Mangel ...................... carenze, insufficienze
Mann an Mann ................ disposizione ad elementi combacianti
Mann, toter ................. aricoraggio di teleferica
Mannchen .. '... . . . . . . . . . . . . . .. maschi
Mannstunde' .................. ora-operaio
Manntag .... ; ................ giorno-operaio
marder, ~tein- ......... faina (Martes foina Erxleben)
Margo ....................... membrana della punteggiatura
a
.63.
F N P,
termine tedesco
Mark .......................
Markfleck ..................
Markstrahl .................
Markstrahl, einreihiger
markstrahl, Holz- ..........
markstrahl, PhloemMarkstrahl, primarer
markstrahl, ScheinMarkstrahl, sekundarer .....
Markstrahl, spindelformig
mar - mau
. midollo
. macchia midollare
. raggio midollare, raggio
raggio uniseriato
. raggio del legno
raggio floematico, raggio della corteccia
raggio primario (nel midollo)
raggio aggregato
. raggio secondario (non del midollo)
raggio fusiforme (visto in sezione trasversale),
raggio lenticolare
Markstrahl, vielreihiger
raqgio multis"eriato
markstrahl, Xylem- ......... . raggio del legno
Markstrahl, zusammengesetzter raggio aggregato
Markstrahlgewebe ........... . tessuto radiale
Markstrahl tracheide ....... . tracheide del raggio
Markstrahlzelle,aufrechte
cellula del raggio eretta
Markstrahlzelle, liegende
cellula del raggio proco~ente
Markt ...................... . mercato
markt, Holzmercato del legn~e
Maschenweite
dimensione delle maglie (rete)
MaschinenfUhrer ............ . macchinista
Maschinenstunde ............ . ora-macchina
Maserung
venatura (legno)
Maserwuchs
radica, occhiolinatura (detto solo della trancia di
legno), marezzatura (detto solo della trancia di legno)
Masse ......... . . . . . . . . . . . . .. volume, massa
Masse, stehende ............. massa in piedi
Massendisposition ........... disposizione delle masse
Massenselektion ............. selezione massale
Massentafel ................. tavole stereometriche, tavole di cubatura
Massenvermehrung ............ pullulazione, esplosione numerica
massgebend ................... determinante
Massn?lhme (1)
............... provvedimento, misura (in senso generico)
Massnahme (2) " ............... intervento (selvicoltura)
Massnahme, beilaufige ....... interventi colturali accesspri, interventi colturali
complementari
.massnahme, Ersatz- .......... misura compensativa, provvedimento compensativo
Massnahmekarte .............. carta degli interventi
Massstab . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. scala
Mast(1)
.................... pasciona
Mast (2)
.................... pilone, ritt~, albero
Mast ( 3 ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. antenna
mast, Halb- ................. fruttificazione parziale, fruttificazione media
mast, Kipp- ................. ritto ripiegabile
mast, Spreng- ............... fruttificazione scarsa, fruttificazione sporadica
mast, Voll- ................. fruttificazione completa, pasciona "(faggio e quercia)
Mastjahr ................... annata di pasciona (specialmente usato per faggio e
quercia), anno da seme
Matrix .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. matrice
Matrixpotential ............. potenziale della matrice solida
Matrizenelement ............. elemento della matrice
Mauer
muro, muratura
mauer, Futter- .............. . muro di controriva
mauer, Haustein- ............ muratura in pietra da taglio e malta
mauer, Schwergewichts-- ...... muro a gravit
64.
F N P,
ma - met
termine tedesco
possi~ile
muratura in sasso
muro di sostegno
muro a secco
muratura di pietrame con malta
muratura ciclopica, muro in sassi ciclop'ici
muratura
muratura a secco
talpa e~ropea (Talpa europea L.)
topo campagnolo (Microtus agrestis L.), campagnolo
moscardino (Muscardinus avellanarius L.), nocciolino
campagnolo ~ossastro (Clethrionomus glareolus L.)
topo selvatico (Apodemus sylvaticus L.)
roditori,
pungitopo (Ruscus aculeatus L.)
donnola (Mustela nivalis L.)
massimizzazione
meccanizzazione
mediana, valore mediano, valore centrale,
mezzi,di informazione, organi di informazione, media
uva marina (Ephedra helvetica Aschers)
farinaccio (Sorbus aria Crantz)
oidio(Microsphaera alphitoides), mal bianco
policormia (biforcazione multipla in un punto del
tronco)
taglio eccessivo, utilizzazione eccessiva
plus-valore
prelevamento del plus valore
economia forestale a scopi multipli
cinciallegra (Parus maior L.)
cincia bigia (Parus palustris L.)
scalpello
notifica
bonifica
vita umana
marna (formazione argillosa calcarea)
meristema, tessuto di crescita
meristema apicale
meristema primario
meristema secondario
carattere, caratteristica, attributo
,carattere qualitativo
carattere quantitativo
nastro misuratore, nastro metrico
cordella metrica autoavvolgente, nastro metrico
autoavvolgente
tamburo di avvolgimento
coltello
errore di misurazione
canneggiatore
stadia
anello di misurazione, anello di cubatura
stazione' di misurazione
punto di misurazione
misurazione
staziione meteorologica
metro,
-----------------..;.----------------------------"----------_ ..
65.
F N P,
met - mit
termine tedesco
...
.... .... .
Mischungsart ...............
Mischungsform ..............
Mischungsgrad ..............
Mischungsregulierung .......
.
.
.
.
Mischungsverhaltnis ........ .
Mischwald .................. .
~ispel,
Berg- .............. .
mispel, Zwerg-, echte ...... .
mispel, Zwerg-, filzige ..... .
Mistel ..................... .
Mistelsenker .. , ............ .
mitherrschend .............. .
Mitteilungspflicht ......... .
Mittel (1) .................. .
Mittel (2)
................. .
Mittel, arithmetisches ..... .
Mittel, geometrisches ...... .
Mittel, gewogenes .......... .
Mittel, gleitendes ......... .
Mitteldurchmesser .......... .
Mittelh6he ................. .
M:tttellage ................. .
Mittellage mit Kantenliste
Mittellamelle .............. .
Mittellamelle, zusammengesetz.
Mittelschicht (1) ........... .
Hittelschicht (2)
.......... .
Mittelstamm ................ .
66.
F N P,
termine tedesco
------------------------------
------------------------------------------------------ ---~
Mittelwald
Mittelwert
Mittelwert, arithmetischer
Mittelwert, bereinigter
Mittelwert, wahrer ..........
Mittendurchmesser ...........
Mittenumfang' ................
Modell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
Modell, mathematisches
Model,l, statistisches
Modell, stochastisches
Molasse .. '. . . . . .. . . . . . . . . . . . ..
molasse, obere SUsswassermolasse, SUsswasser- ....... .
molasse, untere SUsswas,sermolekular .................. .
molekular, hoch- ............
Moment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Mondring .....................
Monokultur ..................
Montage .....................
Moor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
moor, Flachmoor, Hochmoor, Uebergangs- .......... .
Moorbeere .................. .
Moorboden .................. .
Moos ....................... .
Moosbeere ................... .
Moosschicht ................ .
Morane
morane, Grund- ..............
morane,Ober- ...............
morane" Seiten- .............
morane,' Stirn- ..............
morane, Wall- ...............
Mortalitat ..................
Mortel ..............' . . . . .. . .
mortel, Anker- ..............
Mosaik ............. '. . . . . . . ..
Motion ......................
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
motor, Explosions- ..........
motor, Verbrennungs- ........
motor, Zweitakt- ............
Motorpumpe ..................
Motorsage ...................
Motten ......................
MUcken ......................
Mudde .......................
Mulch .......................
Mulchstoff ..................
MulI .............. " .........
MUndung .....................
Mundwerkzeug ................
mit - mUl
,
'
ceduo composto
valore medio
media aritmetica
media corretta
media vera
diametro mediano
circonferenza mediana
modeli
modello,matematico
modello statistico
modello stocastico
'molassa
molassa superiore di acqua dolce
molassa di acqua dolce
molassa inferiore d'acqua dolce
molecolare
a grande peso molecolare
momento
lunatura" doppio alburno, alburno incluso (difetto
legno)
monocultura, piantagione pura
montaggio
torbiera
torbiera bassa, torbiera piana
torbiera alta
torbiera intermedia
mirtillo di palude (Vaccinium uliginosum L.)
terreno torboso
muschio
mortella di palude (Vaccinium oxycoccos L.)
strato', muscinale
morena
morena di fondo
morena di superficie
morena laterale
morena frontale
cordoni morenici
mortalit
malta
malta da ancoraggio, malta per anc~raggi
mosaico
mozione (vincolante per ~F)
motore
mtore a.scoppio
motore a scoppio
motore a due tempi
motopompa
motosega
tignole, tineidi (scient.)
za'nzare, nematoceri (scient.)
argilla torbosa, limo organico
pacciamatura
materiale per pacciamatura
mulI, humus dolce, humus glomerulare forestale
foce, sbocco
apparato boccale (negli insetti)
67.
F N P,
termine tedesco
Murbrecher . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Murgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Murkopf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Murmel tier ., . . . . . . . . . . . . . . . .
Murprofil
..................
Muster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Musterung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mutterbaum . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mutterbestand . . . . . . . . . . . . . .
Mutterfels . . . . . . . . . . . . . . . . .
Muttergang . . . . . . . . . . . . . . . . .
Muttergestein . . . . . . . . . . . . . .
Mykorrhiza . . . . . . . . . . . . . . . . .
mykorrhiza, Ekto- ..........
mykorrhiza, Ektoendo- ......
mykorrhiza, Endo- ..........
Mylonit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Myzel
......................
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Nachbesserung
Nachfrage . . . . . . . . . . . . . . . . . .
nachhaltig . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nachhaltigkeit . . . . . . . . . . . . .
Nachkommen . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nachkommenschaftsprlifung
Nachpflanzung '" ...........
.
.
.
.
.
68.
mur - nah
F N P,
termine tedesco
n~h
- nie
-------------------~---------N~hrstofffixierung
.........
Nahrung ( l)
................ .
Nahrung (2)
................ .
Nahrungskette .............. .
Nahrungsmangel ............. .
Nahrungsmittel ............. .
name, Lokal- ............... .
name, Orts................ .
name, Pflanzen- ............ .
Narbe ...................... .
Natur ...................... .
Natur- und Landschaftschutz
Naturereignis
Naturgefahr
Naturgewalt
natiirlich ...................
naturnah ............. '....... '
Naturschutz .................
Naturverjiingung .............
Naturwald ....................
Nebel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
nebel, Eis- ................ .
nebel, Frost- .............. .
Nebenbaumart ............... .
Nebenbedingung ............. .
Nebenbestand ............... .
Nebennutzung ............... .
Nebenwirt .................. .
Neigung .........., ........, .. .
Nekrose .................... .
Nematode ................... .
Nervatur ................... .
nervig, fieder- ............ .
nervig, netz~ .............. .
nervig, parallel- .......... .
Nest ....................... .
nest, Gespinst- ............ .
Netz ....................... .
netz, Kilometer- ........... .
netz, Koordinaten- ......... .
Netzfliigler ................ .
Niederhalteservitut ........ .
niederschlag, Stark- .......
..............
niderschl~ge, FreilandsNiederschl~ge, saure
.......
Niederschlagsgebiet ........
Niederschlagshohe ..........
Niederschl~ge
.
.
.
.
.
Niederschlagsintensit~t
Niederschlagsmessung .......
Niederechlagsmesswert ......
Niederschlagsspende ........
Niederschlagsst~rke
........
Niederschlagsverh~ltnisse
.
.
.
.
F N P,
termine tedesco
Niederwald
nie - nut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . bosco ceduo
ceduo matricinato, ceduo con rilasci, ceduo a due turni
mit Ueberhalter
Niederwald, ehemaliger ..... . bosco ceduo in conversione, bosco ceduo avviato alla
fustaia
Niederwald, geplenterter
ceduo a sterzo (ogni volta rimozione di un terzo dei
polloni)
Niederwald, reiner ......... . ceduo semplice
Niederwald, Uberalteter
ceduo invecchiato
Niederwaldbetrieb .......... . governo a ceduo
Niederwaldseingriff ........ . ceduazione, intervento di ceduazione
NiederwaldUberhaltbet~ieb
governo a ceduo con matricine, governo a ceduo con
rilasci, governo a ceduo a due turni
'Niele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vitalba (Clematis vitalba L.), clematide
Niesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pioviggine, acquerugiola
Niet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rivetto, ribattino
Nietenzieher . . . . . . . . . . . . . . . . punteruolo concavo
nietgerat, Ver- ............ . rivettatrice
Nietzange ................... . tenaglia per rivetti
Nomogramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nomogramma
Normalbestockung ........... . densit normale
Normalprofil . . . . . . . . . . . . . . . . profilo normale (esempio a U, = PNU)
Normalverteilung ........... . distribuzione normale
Normalvorrat . . . . . . . . . . . . . . . . provvigione normale
Normalwald . . . . . . . . . . . . . . . . . . bosco normale
Null~Hypothese
. . . . . . . . . . . . . . ipotesi zero
Nullflache . . . . . . . . . . . . . . . . . . superficie testimone, superficie di riferimento,
superficie di confronto
Nulllinie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . linea zero, linea di livello
Nullpunkt ,absoluter ....... . z.ero assoluto
Nuss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . noce (bot.).
nuss, Schwarz- . . . . . . . . . . . . . . noce americano (Juglans nigra L.), noce nero
Nussbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . noce (Juglans regia L.)
nussbaum, Wald- .............. noce (Juglans regia L.), noce comune
Nut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. scanalatura
Nutzlast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carico utile
Nutzung (l)
utilizzazione, sfruttamento, realizzazione (TI),
prelievo, taglio
Nutzung (2)
................. lavorazione boschiva
Nutzung, aussrordentliche
utilizzazione straordinaria
nutzung, End- . . . . . . . . . . . . . . . utilizzazione finale, taglio finale
nutzung, Hauptutilizzazione principale
nutzung, Holzutilizzazione del legname
Nutzung, kurzfristige ...... . utilizzazione a breve termine
Nutzung, nachhaltige ....... . utilizza~ione secondo il principio della continuit
nutzung, Neben- . . . . . . . . . . . . . utilizzazione secondaria, utilizzazione accessoria
nutzung, Normal- ........... . utilizzazione ordinaria
Nutzung, pflegliche ........ . utilizzazione curativa, taglio curativo, sfruttamento
e cura
Nutzung, schadliche ........ . utilizzazione nociva, utilizzazione dannosa
nutzung, Uebersfruttamento eccessivo, ipersfruttamento, saccheggio,
sfruttamento di rapina"
nutzung, Vollbaumutilizzazione di alberi interi, raccolta di alberi
interi
nutzung, Vorutilizzazione intercalare, produzione intercalare
nutzung, Waldutilizzazione forestale
nutzung, Zwangsutilizzazione forzata, legname di infortunio
Niederwa~d
70.
F N P,
termine tedesco
Nutzungsp~ozent
ilut -
papierfabl;'ik ~cartiera
papierholz .................. legname ~a carta, legn~e da cartiera
papille .................... papilla. (bot.)
pappel ..................... pioppo (Populus species)
pappel, Schwarz- ............ pioppo nero (Populus nigra L.)
pappel, Weiss- .............. pioppo bianco (Populus alba L.)
pappel, Zitter- .. '........... tremolo (Popul~s tremula L.),
Parallaxe .................. paralasse (fotogrammetria)
Parallaxe, bsolute stereosko. paralasse stereoscopica assoluta
Parallaxe, stereoskopische
parallasse stereoscopica
parallaxmessung ............. misurazione parallittica
Parameter ................... parametro
Parasit . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. parassita
parenchym ................... parenchima, tessuto di riserva
parenchym, apotracheal ...... parenchima apotracheale (non in contatto con i vasi
conduttori)
parenchym, augnformiges
parenchima aliforme (solo paratracheale)
parenchym, axiales ' ......... . parenchima assiale (disPQsto verticalmente)
parenchym, Bast- ........... . parenc~ima del floema
Parenchym, diffus~aggregiertes parenchima in isola (solo apotracheale), parenchima
diffuso-zonato
parenchym, diffuses
parenchima diffuso
71.
pa!
F N P,
termine tedesco
Parenchym,
Parenchym,
Parenchym,
Parenchym,
Parenchym,
par - pfl
72.
F N P,
termine tedesco
pianta a .ciuffo
pianta graminiforme
piantina a radice nuda
pianta pulvinata
alofita
ruderale
piante di palude
trapianto, pianta trapiantata
ospite, pianta ospite
pianta indicatrice, pianta-spia
mettere a dimora, piantare
mettere a dimora, piantare
pteridofite (sist.)
spermatofite(sist.)
svellimento di piantine ,
prodotto per il trattament~ delle piante
messa a d;imora
nutrizione delle piante
fitofago, erbivor,o
associazione vegetale
fitocida
afide, pidocchio
postime(materiale da vivaio destinato alla
piantagione)
lattice
allevamento di piante in vivaio
omotteri
shock da trapianto
protezione delle piante, difesa delle piante
prodotto fitosanitario
sesto d'impianto, spaziatl1:ra, distanziamento
ormone 'della crescita, auxina
vivaio
aiuola da vivaio
postime da vivaio
piantatrice, macchina piantatrice
sito d'impianto
crisi' di trapianto, shock da trapianto
vivaio
piantagione, messa a stabile diffiora, messa a dimora
piantagione, impianto artificiale, bosco artificiale
piantagione al picchetto
piantagione col pane di terra, piantagione a radice
impastata.
piantagione a gruppi .
piantagione a ciuffo
bordura, piantagione a cordonata
piantagione di risarcimento
piantagione andante su tutta la superficie
piantagione in terreno aperto
piantagione in trincea
piantagione a gruppi
piantagione a colmaticci'o, piantagione a monticello,
piantagione a cuneo
piantagione a fessura
piantagione in quadrato, piantagione a quinconce
Blok- ...........
BUschel- .........
Cordon- ..........
Erganz- ..........
Flachen- .........
Freiflache- ......
Graben- . . . . . . . . .
Gruppen- .........
.HUgel- ...........
~.
...........
............
pfl - pfl
73.
)
F N P,
pfl - pfo
termine tedesco
piantagione a buca
risarcimento delle fallanze
risarcimento, piantagione interposta, piantagione di
reintegrazione (TI)
piantagione a radice nuda
piantagione a buche con copertura di piote erbose
piantagione a file
piantagione profonda
piantagione a piccoli gruppi
piantagione a schiuma
piantagione a fessura
piantagione a strisce
piantagione a fessura
piantagione in fitocella, piantagione in contenitore,
piantagione in vaso
piantagione sotto copertura, sottopiantagione
piantagione a squarto
sesto d'impianto, spaziatura iniziale, distanziamento
crisi di trapianto
sesto d'impianto, spaziatura, distanziamento
tecnica di piantagione
selciato, lastricato, platea
mantellata, rivestimento della sponda
rivestimento naturale (del letto)
scogliera
rivestimento naturale (del letto)
cura
sfollamento, cura della spessina
cura del bosco giovane
pulizia delle piantagioni, ripulitura, cura del
novellame
cura delle piantagioni, ripulitura
cura del bosco
urgenza degli interventi di cura
unit di intervento colturali
sentierone per le cure del bosco giovane, stradello
di servizio
taglio colturale, taglio dL allevamento,
trattamenti colturali, operazioni colturali
piano delle operazioni colturali
ritardo nelle operazioni colturali
stradello di servizio, sentierone per le cure
periodicit delle cure
periodicit delle cure
obiettivo colturale, finalit colturale
dovere, obbligo
obblig,o di informare
conscio del proprio dovere
capitolato degli incarichi, elenco degli obllighi
picchetto, paletto
picchettare, fissare con picchetti
picchettazione
aratro
arare
sgomberare la neve
via di penetrazione (di una malattia), via di accesso
pflanzung,
pflanzung,
pflanzung,
pflanzung,
pflanzung,
pflanzung,
pflanzung,
pflanzung,
Pflanzung,
pflanzung,
NacktPlaggenReihenRillenRottenSchaum- ......... .
Spalt- .......... .
streifen- ....... .
T~
............
Topf-
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
pflege, Kultur- . . . . . . . . . . . .
pflege, Wald- . . . . . . . . . . . . . .
Pflegedringlichkeit ........
Pfleg'eeinheit . . . . . . . . . . . . . .
Pflegegasse . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. Pflegehieb . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pflegemassnahmen . . . . . . . . . . . .
Pflegeplan . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PflegerUckstand . . . . . . . . . . . . .
Pflegeschneise . . . . . . . . . . . . . .
Pflegeturnus . . . . . . . . . . . . . . . .
Pflegeumlauf . . . . . . . . . . . . . . . .
Pflegeziel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pflicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pflicht, Auskunfts- ........ .
pflichtbewusst . . . . . . . . . . . . . .
Pflichtenheft
.............. .
Pflock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pflocken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pflockung, Ver- . . . . . . . . . . . . .
Pflug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pflUgen .' .................... .
pflUgen, schnee- ...........
pforte, Eintritts.........
74.
F N P,
termine tedesco
pfo - pla
---~------------------------------------~-------------~---
Pfosten .................... .
pfropfen ................... .
Pfropfreis ................. .
Pfropfung .................. .
Phanotyp ................... .
Phase ...................... .
Phellem .................... .
Phelloderm
Phellogen
Pheromon . .; ................. .
pheromon, AggregationsPhloem ..........
Phloem, eingeschlossenes
Phloem,markstandiges ...... .
Phloem,perimedullares ..... .
Phloem, primares ........... .
Phloem, sekundares ......... .
Phloem-Mutterzelle ......... .
Photogrammetrie
Photosynthese
Phylliten .................. .
Phytozid ................... .
Pickel ..........._.......... .
Pigment
Pikett
Pikettdienst ................
Pilz ...................... "
pilz, Brand- ................
pilz, Faulnis- ..............
pilz, Mykorrhyza- ...........
pilz, Rost- .................
pilz, -Russtau- ..............
filladi
fitocida
piccone
pigmento
picchetto
servizio di picchetto
fungo, micete
ustilagine
carie-, fungo xylofago, marciume
fungo micorrigeno, fungo radicale, miorriza
ruggine
fumaggine (Aureobasidium spp, Caniothecium spp,'Fumago spp, ecc.)
pilz, Schimmel- ............. muffa
Pilzbefall .................. attacco fungino, attacco di funghi
Pilzkrankheit ............... micosi
Pilzkunde
micologia
Pilzspore e.* spora fungina
Pimpernuss . . . . . . . . . . . . . . . . . . - pistacchio falso (Staphylea pinnata,L.), pistacchio
di montagna
Pinsel- ..................... . pennello
Pionier ..................... pioniere, specie pioniere, specie preparatoria
Pionierbaumart .............. pioniere, specie pioniere, specie preparatoria
Piste ....................... strada in terra battuta, pista
Plakat ...................... affisso, manifesto, cartellone
Plan ........................ piano
plan, AusfUhrungs- . . . . . . . . .. piano d'esecuzione
plan, Betriebs- ............. piano di gestione
plan, Finanz- ....... -........ piano finanziario
plim, Kultur- ............... piano di rimboschimento, piano delle piantagioni,
piano colturale
plan, Nutzungs- (1)
......... piano delle utilizzazioni
plan, Nutzungs- (2)
......... piano di utilizzazione, piano regolatore (TI)
plan, Pflege- ............... piano delle operazioni colturali
plan, Richt- ................ piano direttore
75.
F N P,
termine tedesco
Planungsvorschriften ....... .
Planungszeitraum ........... .
plastisch .................. .
Plateau .................... .
PIatte (1)
................. .
PIatte (2)
...... -........... .
pIatte, Faser- ............. .
pIatte, Furnier- ........... .
pIatte, Holz- .............. .
pIatte, Mineralstoff- ...... .
pIatte, Perforations- ...... .
pIatte, Span- .............. .
pIatte, Tischler- .......... .
pIatte, Wende-' ............. .
Platz' (1)
.................. .
Platz (2)
........... -. ...... .
.platz, Lande-- ....... '....... .
platzen ........ -............ .
Plausibilitat .............. .
plenterartig ............... .
Plenterdurchforstung ....... .
plenterig ..................
Plenterung .................
plenterung, Einzel- ........
plenterung, Gruppen- .......
.PlenterverjUngung ..........
Plenterwald .................
.
.
.
.
.
.
Pluviograph ................
Podsol .....................
podsol, Gley- ..............
Pollen .....................
Pollenanalyse
.
.
.
.
Pollenkeimung
76.
F NP,
termine tedesco
pol - pre
------------------------------
------------------------------------------------~----- ----
77
F N P,
Sot~ostazione
termine tedesco
Programmierung .............
Projekt ....................
projekt, Detail- ...........
projekt, Erganzungs- .......
Projekt, generelles ........
Projekt, praxisorientiertes
projekt, Stamm- ............
projekt, Vor- ..............
. Projektabrech~ung ..........
Projektgenemigung ..........
Projektierung ..............
Projektion .................
projektin, Orthogonalproje'ktion, .Zentral- .......
projektverfasser ...........
Prosenchym .................
.
.
.
.
.
pro - ram
Protokoll .................. .
Protz ...................... .
Prov~nienz
................. .
Prozessionsspinner ......... .
Prlifung ..................... .
Prligel ..................... .
Punkteschwarm .............. .
Puppe (1)
..................
Puppe (2)
.................. .
Puppenwiege ................ .
programmazione
progetto
progetto di dettaglio, progetto esecutivo
progetto complementare
progetto generale, progetto base
progetto ad orientamento pratico
progetto base
progetto preliminare, avanprogetto
consuntivo (del progetto)
approvazione del progetto
progettazione
proiezione, prospettiva (improprio)
proiezione ortogonale (es. carta)
proiezione (da un punto ) centrale
autore del progetto, progettista
prosenchima (cellule allungate tipo fibre, tracheidi,
trachee)
protocollo, verbale
albero-lupo, albero predominante
provenienza
processionaria del pino (Thaumatopaea pitiochampa)
test, prova, esame
tondello, tronchetto
distribuzione delle osservazioni
pupa, ninfa
crisalide (solo per le farfalle)
cella pupale
qualitativ
quantitativ
Quarz
Quarzit
Quarzsand .................. .
Quelle ..................... .
'qu~llen
.................... .
Quellfassung ............... .
Quellflur .................. .
Quellgebiet ................ '.
Quellschlittung .......... ' ... .
Quellupg ................... .
Quellwasser ................ .
Querprofil ................. .
Querschnitt ................ .
Querschnitt, benetzter ..... .
Quirl ...................... .
Quotient ................... .
qualitativo .
quantitativo
quarzo
quarzite
sabbia quarzosa
sorgente
rigonfiarsi, gonfia~si, dilatarsi
presa di una sorgente, captazione di una sorgente
stazione sorgentifera
regione sorgentifera
portata di una sorgente
rigonfiamento
acqua sorgiva
sezione trasvers.ale
sezione, sezione trasversale
sezione bagnata
verticillo, palco
quoziente
raggio idraulico
telaio
ligustro (Ligustrum vulgare L.), olivello
camera nuziale, vestibolo (insetti)
profilo 1?e n etrometrico (neve)
..
78.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
F N P,
termine tedesco
ram - ree
F N P,
termine tedesco
rechtsbestandig ............ .
Rechtsgrundlage ............
Rechtshandlung ............. .
rechtshangig ............... .
rechtskraftig .............. .
rechtsmassig
Rechtsmittel
Rechtsmittelbelehrung ...... .
Rechtsperson ............... .
rechtsverbindlich .......... .
rechtswidrig
Reflektion
Regelung .....................
Regen
regen, Eisregen, Punkt-
rec - rei
F N P,
termine tedesco
Reinkul tur .................
Reisholz ...................
Reisig .....................
Reisigbau ..................
Reisser ....................
Reissstrich ................
reisten (1)
.
.
.
.
.
.
reisten (2)
Reistzug
Reitgras ...................
Reitgrasrase ...............
Rekurs .....................
Rekursfr.ist ................
Relaskop ...................
relaskop, Spiegel~ .........
Relikt (1) ..................
.
.
.
.
.
.
.
Relikt (2)
Relikt-Vorkommen ........... .
Rendzina ................... .
Rentabilitiit ............... .
Rente ........ ' ...............
Reserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
Reserve, stehende ...........
Restkosten ..................
Restrolle ...................
italiane
rei - rir
redditivit
rendita
riserva
riserva in piedi
costi rimanenti
anima (parte centrale cilindrica che re~ta dopo la
sfogliatura)
Restschriimpfung ............. ritiro residuo (ritiro minore a quello dovuto
all'acqua perduta), contrazione residua
~et.tungsdienst
. . . . . . . . . . . . .. servizio di soccorso
Rettungsmaterial' ........ equipaggiamento di salvataggio
Revier ...................... sezione forestale
.
Revision .................... revisione (PA)
revision, Wirtschaftsplanrevisione del piano d'assestamento
revision, Zwischen- ......... revisione intermedia (PA)
Rhizom ...................... rizoma (modificazione del fusto in radice)
Rhizomorphen ................ rizomorfe
Rhytidom .................... sughero, ritidoma, corteccia esterna
Richtlinien ................. direttive, prescrizioni, normativa (Italia)
Richtplan .................. piano direttore
Riebe ....................... focolaio di erosione, zona di erosione
Riedgebiet .................. cariceto
Riegel
F N P,
termine tedesco
Rinde, primare . . . . . . . . . . . . . .
Rindenabzug . . . . . . . . . . . . . . . . .
rindenbrtitend . . . . . . . . . . . . . . .
Rindenbrtiter . . . . . . . . . . . . . . . .
Rindenfaktor . . . . . . . . . . . . . . . .
Rindengewebe
.. '" . . . . . . . . . . .
Rindenmessgerat
.............
Rindenschtirfung . . . . . . . . . . . . .
Rindschale . . . . . . . . . . . . . . . . . .
rindung, Ent- . . . . . . . . . . . . . . .
Ringelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
corteccia primaria
deduzione per corteccia
corticicolo
specie corticola
percentuale di corteccia
tessuto corticale
misuratore di corteccia
abrasione della corteccia
scorzatura
scortecciatura
cercinatura (meccanica, chimica, a fascia, a tacche,
ecc.), anellatura
chiazzatura anulare
cipollatu~a (parziale), cretto anulare, girello
cipollatura (parziale), cretto anulare, girello
cipollatura (parziale), cretto anulare, girello
canale, solco, corso d'acqua, calanco (con erosione)
valletta, corso d'acqua, canalone, solco
impluvio
canaletta, gora
canaletta a fondo scabroso
canaletta di recapito, acquidoccio
costone, crinale
stritura orizzontale
aratro da scasso
rischio
rischio residuo
racemo semplice (infiorescenza), pannocchia
cretto, spaccatura
cretto da gelo
crepaccio, crepa, spaccatura del terreno
cipollatura (parziale), cretto anulare, girello
cretto da aridit
fessurazione, spaccatura
robinia (Robinia pseudoacacia L.)
solidit
dissodamento (diritto CH, anche se improprio),
disboscamento
co~pensazione del dissodamento
permesso di dissodamento
termine di dissodamento
domanda di dissodamento
canneto
carrucola
puleggia guidafune
carrucola di rinvio, puleggia di rinvio
andromeda (Andromeda polifolia L.)
ruggine (particolare categoria di funghi patogeni)
suola di fondazione, zoccolo di fondazione, fondazione
griglia (costruzioni antivalanghe)
ruggine vescicolos~
fondazione su pali
travetto della griglia
ruggine (agg.)
inclinazione della griglia (costruzioni antivalanghe)
ruggine
Ringfleckigkeit . . . . . . . . . . . . .
Ringriss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ringschale . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ringschaligkeit . . . . . . . . . . . . .
Rinne (1)
...................
Rinne (2)
...................
rinne, Kehl................
rinne, Lutten- . . . . . . . . . . . . . .
rinne, Rauhbett............
rinne, Schuss- . . . . . . . . . . . . . .
Rippe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rippelstreifung . . . . . . . . . . . . .
Ripperzahn . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risiko .... . . . . . . . . . . . . . . ... ..
rlsiko, Rest...............
Rispe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riss
........................
riss r Frost................
riss, Gelande- . . . . . . . . . . . . . .
riss, Ring.................
riss, Trocken- . . . . . . . . . . . . . .
Rissbil4ung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Robinie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Robustheit . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rodung
Rodungersatz
................
Rodungsbewill igung ..........
Rodungsfrist
................
Rodungsgesuch . . . . . . . . . . . . . . .
Rohricht
....... " . . . . . . . . . . .
Rolle ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
rolle, Leit- . . . . . . . . . . . . . . . .
rolle, Umlenk- . . . . . . . . . . . . . .
Rosmarinheide . . . . . . . . . . . . . . .
Rost (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rost (2)
....................
Rost (3)
....................
rost, Blasen- . . . . . . . . . . . . . . .
Rost, stehender . . . . . . . . . . . . .
Rostbalken . . . . . . . . . . . . . . . . . .
rostig .... . . . . . . . . . . . . . . . . ..
Rostneigung ........ ',' .......
Rostpilz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
82.
rin - ros
FN P,
termine tedesco
------------------------------
-------------------------~---------------------------- ----
Sa'at
Saat
saat,
saat,
saat,
saat,
saat,
(l)
................... . semente
.......... semina
Geholz- .............. . semina di specie legnose
Heublumen- ........... . semina con fiorume
Lochersemina a buche
Mulchsemina a mulch, procedimento-Finn di semina
Nachsem~na stto copertura
(2)
83.
F N P,
termine 'tedesco
saat, Nasssaat, Normalsaat, PHitzesaat, Rasensaat, Reihensaat, Rillensaat, Schaumsaat, Trocken- ..............
saat, Voll- .................
Saatbeet ....................
saaten ......................
Saatgarten ..................
Saatgut .....................
Saatgut-Aufstockung .........
Saatlagerung . . . . . . . . . . . . . . ..
idro semina
semina'normale
semina a piazzole
semina di manti erbosi
semina per file, semina a file
semina a righe
semina a schiuma
semina a secco
semina diretta, s~mina a spaglio, semina andante
semenzaio, letto di semina
seminare
aiuola di semina
sementi, riserva di sementi
aumento della riserva di sementi
immagazzinamento delle, sementi, stoccaggio (se breve
durata)
materasso seminato
messa in posa di materassi seminati
oggettivamente, dal punto di vista oggettivo (dir.)
bene materiale, valore materiale
scoscendimento
ginepro sabina (Juniperus sabina L.)
sega
sega astata
sega a nastro
sega alternativa multilame
sega a mano
sega potatrice autoarrampicante
sega circolare
segone
seme
seme a tegumento duro
seme a tegumento molle
disalare semi
ovu,lo (bot.)
albero da seme
pericarpo
fruttificazione
raccolta dei semi
soprassuolo da seme
pezzatura del seme
taglio di sementazione
follicolo (bot.)
arillo
popolamento da seme, impianto di popolamenti da seme
sabbia (da 2 a 0,02 mm)
sabbia fine (da 0,2 a 0,02 mm)
sabbia vagante
sabbia grossa (da 2 a 0,2 mm)
olivello spinoso (Hyppophae rhamnoides L.)
dissabbiatore
dissabbiatore
banco di sabbia
saprofita
sella, cavalletto
sforzo sul cavalletto
Saatmatte ...................
Saatmatteverlegung ..........
sachlich ....................
,Sachwert ....................
Sackung
Sadebaum
Sage
sage, Aufastsage, Bandsage, Gatter- .............. .
sage, Hand- ................ .
sage, Kletter- ............. .
sage, Kreis- ............... .
sage, . Zug- .............. '... .
Same (o Samen) ............. .
Same, hartschaliger ........ .
Same, weichschaliger ....... .
Samen entflUgeln ........... .
SamEmanlage ................ .
Samenbaum .................. .
Samenbehalter .............. .
Samenbehang ................ .
Samenernte ..................
Samenerntebestand .......... .
Samengrosse
Samenhieb
SamenhUlle ...................
Samenmantel .................
Samenplantage ...............
Sand ........................
sand, Fein- .................
sand, Flug- .................
sand, Grob- .................
Sanddorn ....................
sander, Ent- ................
Sandfang ....................
Sandlager ...................
Saprophyt ...................
Sattel ......................
Sattelkraft .................
84.
F N P,
termine tedesco
Sattigung ................... .
sattigung, Basen- .......... .
Sattigungsgrad ............. .
Sauberung .................. .
Sauberungshieb ............. .
sauer ......................
Sauerdorn .................. .
Sauerstoff ................. .
Sagspannung
saturazione
Saum
........ , ...............
Saumfeme~schlag
............
Saumschlag' .................
Saumweg ... '.................
saureliebend ...............
Saurezeiger
Schaden (1)
.
.
.
.
.
Schaden (2)
schaden,
shaderi,
schaden,
Schaden,
schaden,
schaden,
schaden,
Feg~
FOlgeHolzmechanische ....... .
Nage- ............. .
Schal- ............ .
Schlag- ............ ,
sat - seh
85.
F N P,
termine tedesco
Schalung
sch - seh
86.
F N P,
termine tedesco
Sdhlammanalyse .............
Schlammfang ................
SchlammfUhrung .............
Schlammstrom ...............
Schlankheitsgrad
sch - scb
.
.
.
.
87.
F N P,
termine tedesco
neve polverosa
neve a grani arrotondati
neve di fusione a grani arrotondati
neve in fusione, neve fondente
neve slittante (con cristalli a calice)
neve profonda, neve alta
neve soffiata, neve ventata
neve crostosa
neve soffice
neve "folle"
accumulo di neve
pallon di maggio (Viburnum pulus L.), palla di neve
lantana (Viburnum lantana L.), viburno
innevato, coperto di neve, n'evoso
lastrone di neve
schianto da neve, stroncatura da neve
ponte da neve
manto nevoso, coltre nevosa
manto di neve vecchia
peso della neve, spinta della neve
pennacchio di neve
caduta di neve
intensit della nevicata, tasso della precipitazione
nevosa
fiocco di neve
turbinio di neve
scivolamento della neve
limite delle precipitazioni nevose, limite
dell'innevamento
altezza del manto nevoso (H)
altezza estrema della neve
,scorrimento della neve, reptazione della neve
cristallo di neve
nivologia
peso della neve, carico della neve
valletta nivale, avvallamento nivale
spessore del manto ~evoso (D)
nivometria
misurazione nivometrica
dato nivometrico
rete da neve
asta nivometrica
fungo di neve
profilo della neve
rastrelliera da neve
smottamento di neve, colata di neve
mal della tela (Herpotrichia spp.)
scioglimento della neve
blocco di neve
Phacidium infestans Karst.
frangineve
addensamento della neve
limite delle nevi
pulviscolo di neve
dendrite'
Schneeflocke
Schneegestober
Schneegleiten
Schneegrenze
Schneehohe .................
Schneehohe, extreme ........
Schneekriechen .............
Schneekristall ..... '........
.
.
.
.
~chneekunde
Schneelast
Schneeloch
Schneemachtigkeit
Schneemesskunde
Schneemessung ...............
Schneemesswert ............. '.
Schneenetz
Schneepegel ............... "..
Schneepilz
Schneeprofil
Schneereche
Schneerutsch ................
S:hneeschimmel ..............
Schneeschmelze
Schneescholle ...............
SchneeschUtte ...............
Schneeschutzstreifen ........
Schneesetzung, ...............
Schneestandgrenze ...........
Schneestaub .................
Schneestern .................
Schneeverfrachtung ..........
88.
trasport~dellaneve
F N P,
termine tedesco
Schneeverwehung ............
Schneewachte ...............
Schneezaun .................
Schneezuwachs .... , ........
Schneideteile ..............
Schneidezahn ...............
schneien, Ein- .............
Schneise (1)
...............
Schneise (2)
...............
Schneitel ..................
Schnellwuchsbetrieb ........
sch - sch
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
89.
F N P,
termine tedesco
sch - sei
90.
F N P,
termine tedesco
sei - sie
91.
F N P,
termine tedesco
sicherstellen . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherungsseil . . . . . . . . . . . . . .
Sickergraben . . . . . . . . . . . . . . . .
Sickerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
sickerung, Tief- ............
sickerung, Ver- . . . . . . . . . . . . .
Sickerwasser . . . . . . . . . . . . . . . .
Siebenschlafer . . . . . . . . . . . . . .
Siebfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siebplatte ...................
Siebrohre . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siebrohrenglied . . . . . . . . . . . . .
Siebspindel . . . . . . . . . . . . . . . . .
siebzelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siebzone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siedlung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siedlungsgewasser .......... .
Signatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
signifikant
................ .
Signifikanz . . . . . . . . . . . . . . . . .
Signifikanz, statistische
Silve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Silvenwert . . . . . . . . . . . . . . . . . .
assicurare
salvaguardia, tutela
fune di sicurezza
fossi drenanti
infiltrazione
infiltrazione sotterranea
infiltrazione
acqua di infiltrazione
ghiro (Glis glis L.)
zona cribrosa
placca cribrosa
tubo cribroso
elemento cribroso
cellula cribrosa
cellula cribrosa
zona cribrosa
insediamento, zona abitata
canalizzazioni urbane
segno convenzionale
significativo
significato, significativo
significato statistico
silva (metro cubo di provvigione), metro cubo a tariffa
coefficiente di trasformazione delle silve in metri
cubi reali, coefficiente di conversione della silva
simulazione
situazione, piano di situazione'
sessile
scheletro
scheletro grossolano
terreno sassoso
sclereide
sclerenchima
nastri dicotico
risucchio
fondo del letto, fondo del torrente
consolidamento del letto
velocit' (dell' acqua) sul fondo
soglia interrata
alzamento dell'alveo, colmamento dell'aiveo
profilo longitudinale ad andamento iperbolico
selciatura del letto, rivestimento di protezione del
letto
soliflussione
estate
inizio estate
piena estate
tarda estate
sole
insolazione
durata d'insolazione
capacit di scambio
complesso di assorbimento
classificazione
qualificazione del legname, classificazione degli
assortimenti legnosi, assortimentazione
Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Situation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
sitzend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skelett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
Skelett, grobes
..............
Skelettboden . . . . . . . . . . . . . . . .
Sklereide .................."
Sklerenchym . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sodenbander . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sog ...... . . . . . . . . . . . . . . . . ..
Sohle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sohlenbefestigung . . . . . . . . . . .
Sohlengeschwindigkeit ........
Sohlengurte . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sohlenhebung . . . . . . . . . . . . . . . .
Sohlenhyperbel . . . . . . . . . . . . . .
Sohlenpflaster . . . . . . . . . . . . . .
Solifluktion . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommer .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
sommer, FrUhsommer, Hochsommer, SpatSonne
Sonnenschein . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonnenscheindauer . . . . . . . . . . .
Sorptionskapazitat ..........
Sorptionskomplex . . . . . . . . . . . .
Sortierung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sortierung, Holz',' .........
92.
sic - sor
F N P,
termine tedesco
sor - spe
F N P,
termine tedesco
sprengen ................... .
sprengkammer ...............
Sprengkapsel ............... .
Sprengkraft ................ .
Sprengladung ............... .
SErengloch ................. .
-Sprengplan ................. .
Sprengsatz ....."............ .
Sprengsgallerte ............ .
Sprengsgelatine ............ .
Sprengstoff ........ ~ ....... .
Sprengung .................. .
spreu ...................... .
Springrlissel ............... .
Springschwanze ............. .
sprod .......... "............ .
Sprodigkeit ................ .
Spuchstoff -................. .
Spurelement ................ .
Stab .......................
Stabilitat .................
Stabilitatspflege ..........
Stachel ....................
Stachelbeerstrauch .........
Stacheldraht ...............
94.
.
.
.
.
.
.
spe - sta
briglia a gravit
briglia aperta di tipo reticolato
diga di ritenuta
controbriglia
briglia (torrentizia)
sistemazione a gradinata
spesa
specchiatura (legno o corteccia)
relascopio a specchi
rachide (corpo centrale di uno strobilo senza squame)
cappel di prete (Evonymus europaeus L.), fusaggine
fusiforme
arctidi
processionaria
limantridi
limantridi
trivella elicoidale
cima dicotoma (bot.)
traffico di punta
impalmatura, impiombatura, congiunzione di funi
caviglia per impalmare
alburno
alburno incluso, alburno interno, lunatura
alburno interno, alburno incluso, lunatura
alburno
pietrisco
sperone, pennello piccolo
rivestimento vegetale
impianto a ~une per il trasporto di cariche esplosive
(distacco artifi, ciale di valanghe.)
brillare, minare
camera da mina
detonatre
potere esplosivo, forza esplosiva
carica esplosiva
buca da mina,- foro da mina
piano di volata
carica esplosiva
gelatina esplosiva
gelatina esplosiva
esplosivo, esplodente
brillamento
pula
orcheste del faggio (Orchestes (= Rhynchaenus) fagi)
collemboli
fragile
fragilit
residui di lavorazione, prodotti secondari
oligoelemento, elemento micronutritivo, elemento in
traccia
barra
stabilit
cura della stabilit
spina, aculeo
uva spina (Ribes uva-crispa L.)
filo sp\nato
F N P,
termine tedesco
Stahl ..................... ~
stahl, Profil- ............. .
Sthlbau ................... .
Stahldlise
Stahlkappe (l)
Stahlkappe (2)
stamm (l)
, ................. .
stamm (2)
stamm, Zentral- ............ .
Stammabstand ............... .
Stammanalyse ............... .
Stammauszahlung ............ .
Stammfuss ................... .
Stammhohe .................. .
Stammlange
Stammpresse .................
Stammscheibe
Stammteil, abgebrochene
Stammumf ang ................ .
Stammverlauf ............... .
Stammverteilung ............ .
Stammzahl .................. .
Stammzahlverteilung
acciaio
;-
.e
Standard ................... .
Standardabweichung ..........
Standardfehler ..............
Standfestigkeit . . . . . . . . . . . ..
Standflache .................
Standort (l)
. . . . . . . . . . . . . . ..
Standort (2) .................
Standort, feuchter ..........
Sta~dort, frisher
..........
standort, Grenz- ............
standort, Klein- .........'. ..
Standort, mittlerer ....... ;'.
standort, Nass- .............
Standort, quelliger ..........
standort, trockener .........
standortsansprlich ..........
Standortsaufnahme ...........
Standortsbonitat ............
Standortserkennung ..........
Standortserkundung ..........
Standortsfaktor .............
Standortsfaktoren ...........
standortsfremd ..............
Standortsgebundenheit .......
standortsgerecht ............
Standortsglite ...............
Standortsindex ..............
Standortskarte ... . . . . .. . . . ..
Standortsklasse .............
standortskundlich ......... "
Standortstauglichkeit .......
sta - sta
, ,
acc~a~o profilato
carpenteria metallica, costruzione in acciaio
manicotto d'acciaio (di un laccio)
rinforzo metallico (di uno scarpone)
anell metallico di rinforzo (per evitare sfibrature)
fusto, tronco
ceppo (di provenienza di una razza), razza
tronco centrale
distanza fra gli alberi, spaziatura, sesto
analisi del tronco, analisi del fusto
conta degli alberi, numerazione degli alberi
basede troco, pedale
altezza del tronco
lunghezza del tronco
serratronchi
rotella di tronco
spezzone di tronco
circonferenza del fusto
andamento del tronco
distribuzione degli alberi
num~ro di alberi ,
frequenza degli alberi per classidiametriche,
distribuzione degli alberi per classi diametriche
standard
deviazione standard
errore standard
stabilit
area di insidenza, area occupata (da un albero)
staziQne, ecotopo, ambiente'
luogo, posizione, giacitura
stazione umida
stazione fresca
stazione es,trema, stazione in condizioni estreme, ,
stazione marginale
microstazione
stazione mesica
stazione igrica
stazionesorgiva
stazione xerica
esigenze ecologiche (di una specie)
rilievo stazionale, rilevamento stazionale
classe di feracit
inquadramento 'stazionale
indagine stazionale, inquadramento stazionale
fattores~azionale
fattori stazionali
incompatibile conIa stazione
ubicazione vincolante
appropriato alla stazione, adatto alla stazione
feracit, fertilit della stazione
indice di feracit
carta stazionale
classe di feracit
stazionale
affinit stazionale, compatibilit con la stazione
95.
F N P,
termine tedesco
sta - ste
--------------------~--------------------------------- ----
Standortstyp . . . . . . . . . . . . . . . .
standortswidrig . . . . . . . . . . . . .
standorttauglich ........... .
Standraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
stange ...... f ' '
Stangenholz" ............... .
Stangenholz, schwaches
Stangenholz, starkes
Stapel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
stapeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
stapelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.;
Starkeklasse
Starkezuwachs . . . . . . . . . . . . . . .
Starkholz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
statistik . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
statistisch signifikant
stau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Staubbeutel . . . . . . . . . . . . . . . . .
Staubblatt . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Staubfaden . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Staude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
staude, Hochstaudenflur, Hoch- .........
Stauhal tung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Staunasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
stauung, Auf.............. .
Stauweite . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stechpalme . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Steckborst . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Steckholz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Steck,ling ................... .
steckling, Rhizom- ......... .
Stehendkontrolle . . . . . . . . . . . .
"Stehendverkauf . . . . . . . . . . . . . .
Steifenaufnahme . . . . . . . . . . . . .
SteigausrUstung . . . . . . . . . . . . .
Steigeisen . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Steigerung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Steiggerat . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Steiggurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
steigtechnick ............... .
Steilrand . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
stein, Bruchstein, Giltstein, Haustein, Horn-
... ........... .
96.
..............
/.
tipo stazionale
incompatibile con la stazione
adatto alla stazione.' ,affine alla stazione
spazio di insidenza
asta (costr.)
perticaia (diametro dominante a busto d'uomo da lO a
30 cm)
pe~ticaia bassa (diametro dominante a busto d'uomo da
10 a 20 cm)
perticaia alta (diametro dominante a busto d'uomo da
20 a 30 cm)
catasta, pila
accatastare, ammucchiare
catasta, pila
dimensione diametrica
classe dimensionale
incremento diametrico
legname di grosse dimensioni, legname grosso
statistica
statisticamente signifi~ativo
accumulo, tratt~nuta
antera
stame
filamento (dello stame)
geofita, pianta erbacea perenne
macroforbia, megaforbia
formazione a macroforbie
sbarramento
acqua stagnante, terreni con scolo imperfetto
ritenuta, accumulo, immagazzinamento
superficie d'invaso
agrifoglio (Ile~ aquifolium L.), lauro spinoso
rostro (di un apparato boccale pungente succhiatore)
talea
talea
talea di rizoma
controllo del legname in piedi
vendita in piedi
inventario per campionament'o a strisce
equipaggiamento da arrampicata
ramponi di arrampicata
vendita all'asta
attrezzo di arrampicata, attrezzo di salita
cintura da arrampicata, cinghia da arrampicata
tecnica di arrampicata
margine brusco, bordo brusco
pietra
pietrame
pietra olIare
pietra da taglio
selce (minerale composto quasi esclusivamente da
silice)
pietra olIare
arenaria
cote
protezione di sponda con scogliera
F N P,
termine tedesco
steinbock ...................
Steinflillung ................
Steinmauer ..................
stinmauer, Hau- ............
Steinschale .................
Steinschichturig .............
Steinschlag .................
Steinschlichtung ............
steinverkleidung ............
Steinwurf ., .................
stelle, Ausschuss.- ..........
stengel .....................
Stengel, aufrecht ...........
stengel, aufsteigend ........
Stengel, niederliegend ......
stengel, windend ............
Ster ........................
Sterbeige .,. ":" ..........
Stereobild ..................
stereogramm .................
Stereopaar ..................
Stereoschwelle ..............
stambecco
riempimento con pietrame
muratura in pietra malta
muratura in pietra da taglio e malta
canale selciato
rivestimento con pietre a secco
caduta sassi, caduta di sassi
rivestimento di sponda con pietrame a secco
rivestimento con pietrame a faccia vista
scogliera
zona eliminata, zona esclusa
stelo, gambo
eretto (stelo)
ascendente (stelo)
stelo strisciante
stelo avviticchiante
stero, metro stero
catasta di legname (a steri)
fotografia. stereoscopica
stereogramma
coppia stereoscopica
soglia di visione strereografica, altezza minima di
visione stereografica
stereoscopio
sterile
costanti
costanza
tabella delle costanti
tassa, ilJlPosta
imposta sul valore aggiunto (IVA)
imposta sulla cifra'd'affari (IeA)
saggio, assaggio, campione, punto di sondaggio
campionamento con parziale sostituzione di aree di
saggio (ingl.= SPR)
saggio compensato
saggio permanente
saggio semplice, campionamento semplice
saggio troncato
area di saggio cl grappolo, campioge a grappolo
area di saggio permanente
campione lineare, transect lineare
saggio permanente
saggio rappresentativo
saggio st'ratificato
saggio a grappolo
campione incompleto,
saggio combinato
campione casuale, area di saggio casuale
campi9namentoa due fasi
distribuzione dei saggi
campioni appa~ati
c~pionamento ripetuto
indagine per campionamento
allocazione di un campione
distribuzione proporzionale di un campione
concetto 'di campionamento, piano di campionamento
Stereoskop ..................
steril ......................
Steten ......................
Stetigkeit ..................
Stetigkeitstabelle ..........
Steuer ......................
steuer, Mehrwert- (MWSt)
steuer, Warenumsatz- (WUST)
Stichprobe ..................
Stichprobe mit teilw.Ersatz
Stichprobe,
stichprobe,
Stichprobe,
Stichprobe,
stichprobe,
stichprobe,
stichprobe,
Stichprobe,
Stichprobe,
Stichprobe,
stichprob,
Stichprobe,
ausgewogene
Dauer- ......... .
einfache ....... .
gestlitzte ...... .
Klumpen- ....... .
Kontroll- ...... .
Linien- ........ .
permanente ..... .
reprasentative
stratifizierte
Trakt- ......... .
unvollstandige
St~chprobe, vereinigte
..... .
stichprobe, Zufall- ........ .
stichprobe,zweiphasige
Stichprobeaufteilung ....... .
Stichproben, gepaarte ...... .
Stichprobenaufn., wiederholte
Stichprobenaufnahme ........ .
Stichprobenaufte~lung
...... .
Stichprobenauf~eilung, proport
,Stichprobendesign .......... .
ste - sti
97.
F N P,
termine tedesco
sti - str
---------------------------------------------------------Stichprobeneinheit
Stichprobenerhebung
Stichprobenfehler
stichprobeninventur
Stichprobenmethode '" ...... .
Stichprobennahme ........... .
Stichprobennahme, extensive
Stichprobennahme, indirekte
Stichprobennahme, sequentielle
Stichprobennahme,proportionale
Stichprobennetz ............ .
Stichprobenumfang .......... .
Stichprobenver. systematisches
Stichprobenverf. zweistufiges
Stichprobenverfa., einstufiges
Stichprobenverfahren ....... .
Stichprobenverteilung ...... .
StichprobeUberprUfung ...... .
stickstoff ................. .
stickstoffbindung
stickstofffixierung
Stock .......................
Stock.setzen, auf den .......
Stockausschlag ..............
stockwerkartig ..............
stoff .......................
stoffe, Ablenk~ .............
storung (1)
.................
storung (2)
.................
~torung, biochemische
.......
Strafbestimmungen ...........
Strafe ... . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
strafverfolgung .............
Strahlung ...................
strahlng, Ein- .............
Strahlung, elektromagnetische
strahlung, Sonnen ..........
strasse ... . . . . . . . . . . . . . . . . ..
strasse, befestigte ........ .
Strasse, Lkw-befahrbare
strasse, Natur- ............ .
Strasse, Traktor-befahrbare
strasse, Verbindungs- ...... .
strasse, Wald- ............. .
strasse, ZufahrtStrassenabstand
strassendichte ............. .
Strassennetz ............... .
Strassenunterhal't .......... .
Straten .................... .
Stratifizierung .............
98.
unit di campionamento
campionatura, campionamento, inventario per campioni,
rilievo per campionamento, indagine campionaria
errore del campionamento
inventario per aree di saggio, inventario per
campionamento
metodo di campionamento
campionatura, campionamento
campionamento estensivo
campionamento indiretto
campionamento sequenziale
campionamento proporzionale
reticolo inventariale, reticolo di saggi
dimensioni del campione
campionamento sistematico
metodo di campionamento a due fasi, metodo di
campionamento a due stadi
campionamento ad una fase
metodo del campionamento
distribuzione dei saggi
verifica del campione
azoto (N)
azotofissazione, fissazione dell'azoto, induzione
dell'azoto
azoto - fissazione, fissazione dell'azoto, induzione
dell'azoto
ceppo, ceppaia
recidere al piede
pollone da ceppaia, pollone
seriato orizzontalmente
sostanza, materia
sostanze repulsive
avaria (di un mezzo meccanico)
disturbo (a livello fisiologico), turba, turbamento
turbamento biochmico, turbamento metabolico
disposizioni penali
pena (dir.)
perseguimento penal~
radiazione
irraggiamento
radiazione elettromagnetica
irradiazione solare
strada
strada a fondo artificiale, strada pavimentata
strada camionabile
strada a pavimentazione naturale
strada trattorabile
strada di collegamento, strada di raccordo
strada forestale
strada d'accesso
spaziatura delle strade
densit viari~, densit veicolare
rete stradale, rete di esbQsco, rete viaria
manutenzione stradale
strati
stratificazione
F N P,
termine tedesco
-----------------~-~--------~-
----------------------------------------------------------
Strauch .............. . . . . . ..
strauch, Spalier- ...........
Strauch, weichholziger ......
strauch, Zwerg- .............
Strauchschicht ..............
Strauchvegetation .... . . . . . ..
Strauchwicke ................
Streifen ....................
arbusto
arbusto a spalliera
suffrutice, subarbusto
arbusto nano
strato arbustivo
vegetazione arbustiva
dondolino (Coronilla emerus L.), emero, coronilla
fascia (striscia coperta da una serie di
aerofotografie), banda
numero di fasce, numero di passaggi (riprese
aerofotogrammetriche)
distanza tra fasce
lettiera, s,trame,
lettiera, strato di lettiera
dispersione
misura di dispersione
pino strobo (Pinus strobus L.), strcibo, pino di
weymouth
corrente
filo della corrente
struttura
miglioria strutturale, rimodernamento delle strutture
(es. aziendali)
lacci (trasporto con elicottero)
piano altitudinale, fascia altitudinale, oriz,zonte
strato (del soprassuolo)
stadio di sviluppo
piano altitudinale, fascia altitudinale, orizzonte
chiusura verticale
a pi strati
stratificazione
tempesta, vento impetuoso, bufera (in caso di neve)
bufera di neve, tormenta
resistenza al vento, resistenza alla tempesta
danni da tempesta
caduta
caduta (persone)
traiettoria di una valang,a
appoggio, cavalletto
puntone (costruzioni antivalanghe), piantone
puntone pendolare, puntone a fissaggio pendolare
piastra di sostegno (costruzioni antivalanghe)
distanza tra i puntoni (costruzioni antivalanghe)
punto d'appoggio
scelta soggettiva
gara d'appalto
successione
fase di successione
stadio di sucessione
curva granulometrica
frequenza cumulata, curva di frequenza
curva cumulativa di frequenza
curva di frequenza
curva .granulometr-ica'
pantano, pal,ude
sienite
Streifen, Anzahl
Streifenabstand ............ .
Streu ...................... .
Streuschicht ............... .
streuung ....................
Streuungmass . . . .. . . . .. . . . . ..
Strol:e ......................
Strom ...................... .
Stromstr ich ................ .
Struktur ................... .
Strukturverbesserung
.struppen' ................... .
Stufe (1)
.................. .
Stufe (2) .................. .
stufe, Entwicklungs- ....... .
stufe, Hohen- .............. .
Stufenschluss .............. .
stufig, ..................... .
Stufigkeit ................. .
Sturm ..' ................... '..
sturm, Schnee- ............. .
sturmfestigkeit ............ .
Sturmschaden ................ .
Sturz ...................... .
sturz, A1::!Sturzbahn
StUtze (1) ................ .;, .
StUtze (2)
stUtze, Pendel- ............
StUtzenplatte .............. .
StUtzenweite ................ .
StUtzpunkt ........... '...... .
subjektive Auswahl ......... .
Submis,sion .............. .. .
Sukzession ................. .
Sukzessionsphase ........... .
Sukzessionsstadium ......... .
Smmationskurve ............. .
Summenhaufigkeit ........... .
Summenhaufigkeitskurve ..... .
Summenkurve ................ .
Summenlinie, ............... '..
Sumpf ...... '................ .
Syenit ..................... .
str - sye
99.
F N P,
termine tedesco
sys - tes
Tabelle ....................
Tank ................... "....
tank, Benzin- ..............
tank, Oel- .................
Tank16schfahrzeug ..........
Tanne ......................
tanne, Blau-
.
.
.
.
.
.
100.
........ .
F N P,
sottostazione Sud
dell~
termine tedesco
Alpi
ts - tri
test di simmetria
test di indipendenza
efficacia di un test
rincaro
intessitura (dimensioni delle particelle del suolo),
tessitura
Thripse ..................... tisanotteri
Thuja, Riesen- .............. tuja di California (Thuja plicata Donn.)
Thy,lle ...................... tillo, tilla
thylle, Stein- .............. tillo scleroticQ
thylosoi~
................... tillosoide
Tiefenbegrenzer ............. limitatore di profondit
Tintenkrankheit ............. mal dell'inchiostro (Phytophthora cambivora),
malattia dell'inchiostro
Tobel ....................... burrone torrentizio, forra
Ton .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. argilla
ton, Kolloid- ............... argilla colloidale (diametro minore di 0,001 mm)
Tonfraktion ................. frzione argillosa
T,onkomplex ............... . .. complesso argilloso (insi~me, delle particelle
argillose senza humus)
Torunineral . . . . . . . . . . . . . . . . .. minerale, de,Ile argille
Tonschicht .................. banco argilloso
Tonschicht, verdichteter
banco argilloso compatto
Tonschiefer ................. argilloscisti
Topf .............. '.......... contenitore, fitocella
topfen, ver- ................ messa in fitocella, messa in contenitore
Topfpflanze ................. piantina in fitocella, piantina in co~tenitore
Torf ........................ , torba
torf, Schwarz- .............. torba vecchia
torf, Weiss- ................ torba giovane
Torus ....................... toro (parte centrale spessa della membrana delle
punteggiature) ,
teten
ucidere, portare a morte
teten, ab- .... ~ ............. uccidere
:roxin ....................... tossina
Toxinschadigung ............. ' tossinfezione
Trabeckel ................... trabecula (parte di parete cellulare che invade il
lume)
Trachee .................... . trachea, vaso
tracheid, Gefass- .......... . tracheide vascolare (vaso imperfett'o)
Tracheide .................. . tracheide
tracheide, Joch- ........... . tracheide disgiunta
tracheide, Strang- ......... . tracheide di una fila
Tracheide, vasizentrische
tracheide vasicentrica
Tragbiigel .................. . impugnatura (motosega), manicotto
Trager (1)
................. . montante (costruzioni antivalanghe)
Trager (2)
................. . istanza preposta
Tragfahigkeit ...... ; ....... . portanza
Tragheit ............. ',' .... . inerzia
Tragheitsmoment ............ . momento d,' inerzia
Tragkonstruktion ........... . costruzione portante, struttura portante
Tragwerk ................... . struttura portante
Trl,kt ...................... . area di saggio a grappolo, unit di campionamento a
grappolo, cluster
Tramel (1)
toppo, legno corto, tondone
Tramel (2)
tondone ~ commercio, legname)
101.
F N P,
termine tedesco
tra - tum
trocken
secco, arido, siccitoso
trocken, absolut (atro)
(legno) assolutamente secco (abbr. come tedesco "atro")
trocken, Luft- (lutro)
(legno) norma~mente secco, legno 'seccato all'aria
(abbr. "lutro")
Trockenheit (1)
siccit (inteso come periodo privo di piogge)
aridit (inteso come effetto sul terreno dell'assenza
Trockenheit (2)
di piogge), asciuttezza
trockenheit, Wechsel- ...... . alternanza di stati umidi e secchi
Trockenheitsindex .......... . indice di aridit.
Trockensaaten .............. . semina a secco
Trommel .................... . tamburo, rullo, cilindro
Trupp ...................... . ciuffo (fino a 5 are)
Tuff ....................... . tufo calcareo
Tulpenbaum
liriodendro (Liriodendron tulipifera L.)
Tumor ...................... . tumore, massa tumorale
tumor-ahnlich .............. . tumoro-simile
102.
F N P,
termine tedesco
Tunnel ....................
TUpfel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TUpfel, behofter ...........
TUpfel, blinder .............
TUpfel, cupressoider ........
TUpfel,einfacher ...........
TUpfel; einseitig behofter
tUpfel, Fenst+- ............
tUpfel, Hof- ................
tUpfel, pinoider ............
tUpfel, Schlitz- ......... . ..
TUp~elfeld, primares
........
TUpfelhohle .................
TUpfelkammer ................
TUpfelkanal .................
TUpfeloffming ...............
TUpfeloffnung, aussere .......
TUpfeloffnung, eingeschlossene
TUpfeloffnung, innere .......
TUpfeloffnung, linsenformige
TUpfeloffnung; Uberlappende
TUpfeloffnung, zusammenflies.
TUpfelpar . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TUpfelpaar, behoftes
TUpfelpaar, einfaches .......
TUpfelpaar, einseitig behoftes
TUpfelpaar, verschlossenes
TUpfelschliesshaut . . . .. . . . ..
TUpfelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TUpflung, gegenUberstehende
TUpfelung, intervaskulare
tUpfelung, KreuzungsfeldTUpfelung, leiterformige
TUpfelung, Markstrahl-GefasstUpfelung, Sieb- ............
TUpfelung, wechselstandige
TUpfelwust . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turnus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
galleria, tunnel
punteggiatura
punteggiatura areolata
punteggiatura cieca
punteggiatura cupressoide
punteggiatura semplice
punteggiatura semi-areolata
punteggiatura a finestra
punteggiatura areolata
punteggiatura a finestra" punteggiatura pinoide
punteggiatura lineare
campo primario della punteggiatura
cavit della punteggiatura
camera della punteggiatura
canale della punteggiatura
orifizio della punteggiatura
orifizio esterno della punteggiatura
orifizio incluso della punteggiatura
or.ifizio interno della punteggiatura
orifizio lenticolare della punteggiatura
orifizio deborda~te della punteggiatura
orifizio coalescente dell punteggiatura
coppia di punteggiature
coppia di punteggiature areolata
coppia di punteggiature semplice
coppia di punteggiature semi-areolata
coppia di punteggiatura aspirat~
membrana della punteggiatura
punteggiature, disposizione delle punteggiature
punteggiature a disposizion~ opposta
punteggiature intervascolari
punteggiatura del campo d'incrocio
punteggiatura a disposizione scalariforme
punteggiatura vaso-raggio
punteggiatura a c+ivello
punteggiatura a disposizione alternata
areola della punteggiatura
rotazione, intervallo
tun - uek
Ueberaltert . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ueberbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ueberdeckung, .Langs- ........
ueberdeckung, Quer- .........
Ueberfall ., . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ueberfallhohe ...............
Ueberflutung . . . . . . . . . . . . . . . .
Ueberflutungshohe ...........
UeberfUhrung . . . . . . . . . . . . . . . .
stramaturo
sovrastruttura
sovrapposizione longitudinale (foil:o aeree)
sovrapposizione laterale
tracimazione, lama stramazzante
altezza di tracimazione
straripamento, inondazione
~ltezza della lama tracimante
conversione, allevamento, alla fustaia, avviamento
alla fustaia
UeberfUhru~gsdurchforstung
diradamento di conversione
UeberfUhrungszeitraum ....... durata della conversione
Ueberhaltbetrieb ............ trattamento a fustaia con riserve
Ueberhalter (1)
............. matricina (bosco ceduo), rilascio, guida (I), po~rina
(I ).
103.
F N P,
termine tedesco
ueb - umw
Ueberhalter (2)
............. riserve (alto fusto), rilascio di riserve
Ueberlappung ....... sovrapposizione
Uebernutzung ................ sfruttamento e?cessivo, ipersfruttamento, saccheggio
Ueberschiebung .............. carreggiamento (geologia)
Ueberschwemmung ............ . straripamento, inondazione
Ueberstauung ............... . irrigazione per sommersione
Uebertragung ............... . trasmissione (di una malattia)
Uebertretung ............... . contravvenzione
Uebervermehrung ............ . sovrappopolazione
Ueberwachung, grossraumige
sorveglianza su vasta scala
Ueberwallung ............... . cicatrizzazione, rimargino
UeberWallungswUste ......... . callo di cicatrizzazione, callo cicatriziale
Ufer ....................... . riva, sponda
Uferanbruch ................ . erosione di sponda, lunata
Uferbestockung
vegetazione riparia, vegetazione rivierasca
Uferdeckwerk
rivestimento di sponda
Ufermauer .................. . muratura di argine, argine in muratura
Uferschutz ................. . difesa di sponda, protezione della sponda
uferung, Aus- ......... ' ..... . inondamento, straripamento
Ufervegetation ............. . vegetazione riparia, vegetazione rivierasca
Ulme ....................... . olmo (Ulmus spp.)
ulme Berg- ................. . olmo di montagna (Ulmus glabra Huds.)
ulme, Feld~ ................ . olmo campestre (Ulmus minor Mill.)
ulme, Flatter- ............. . olmo liscio (Ulmus laevis Pall~), olmo bianco
Ulmensplintkafer ........... . scolitide dell'olmo (Scolytus spp.)
Ulmensterben ................ . grafiosi dell'olmo (Ceratocystis ulmi),.moria dell'olmo
Ulmenwelke ................. . grafiosi dell'olmo (Ceratocystis ulmi), moria dell'olmo
Umfang (1)
................. . circonferenza
Umfang (2)
................. . dimensione, grandezza
Umfang mit Rinde ........... . circonferenza sopra corte'ccia
Umfang ohne Rinde .......... . circonferenza senza corteccia, circonferenza sotto
corteccia
umfang, Brusthohen- ......... circonferenza a busto d'uomo
Umfangquotient .............. coefficiente di rastremazione
U~fangsklasse
.............. classe di circonferenza
'Umlagerungsstrecke .......... zona di divagazione del torrente'
Umlaufzeit .................. turno, durata del turno, periodo di ritorno, periodo
di curazione
Umleitung
deviazione (di un percorso)
Umlenkdamm
diga di deviazione
Umlenkrolle
carrucola di rinvio, puleggia di rinvio
Umlenkstern
stella di rinvio (della catena)
Umsiedlung
trasferimento', spostamento di persone
umtausch, Kationen- ........ . scambio di cationi
Umtrieb, finarizieller ...... . turno finanziario
Umtrieb, technischer ....... . turno tecnico
Umtriebszeit ............... . ciclo prodl.lttivo, periodo di ri,voluzione
Umwandlung (1) . . . . . . . . . . . . . . trasformazione
umwand~ung (2)
............. . metamorfismo (geologia)
Umwandlung (3) ............. . metamorfismo (neve)
Umwandlung, abbauende ...... . metamorfismo per isotermia, metamorfismo distruttivo
Umwandlung, aufbauende ..... . metamorfismo per gradiente, metamorfismo costruttivo
(neve)
umwandlung, Schmelz- ....... . metamorfismo per fusione (neve)
Umwaridlungszeitraum ........ . periodo di trasformazione
Umwelt ..................... . ambiente
104.
F N P,
termine tede'sco
umw - veg
Umweltbewusstsein ...........
Umweltdepartement ...........
Umweltfaktoren ..............
UmweltvertraglichkeitsprUfung
coscienza ambientale
dipartimento dell'ambiente
fattori ambientali
esame dell'impatto sull'ambiente (EIA), valutazione
dell'impatto ambientale
unbefristet ................ . di durata illimitata
uneingeschrankt ............ . illimitato
Unfall ..................... . incidente
unfall, Berufs- ............ . incidente professionale
ungeflUgelt ................ . privo di ali, attero, aptero
ungerUckt .................. . ancora sul letto di caduta
Unkraut .................... . malerbe, erbe infestanti
Unkrautbekampfung
diserbo
unkrautung, Ver- ............ invasione di erbacce, invasione di malerbe
Unsicherheit ................ imprevisto, incertezza
Unterbau (1) piantagione sotto copertura,sottopiantagione
Unterbau (2)
................ corpo stradale
unterdrUckt ................. aduggiato, sottomesso, sottoposto
UnterdrUckung ............... aduggiamento
UnterdrUckungszeit ............ periodo di aduggiamento
Unterfangung ................ sdttomurazione
Untergesellschaft ........... subassociazion~
Untergrund .................. substr'ato, sottosuolo
Unterhalt ................... manutenzione
Unterhalt, laufender ........ manutenzione corrente
Unterhalt, periodischer
manutenzione periodica
Unterholz ................... piano dominato, piano inferiore, soprassuolo accessorio
unterirdisch .. '.............. sotterraneo, ipogeo
Unterkunft .................. alloggio
Unternehmer ................. imprenditore, impresario
Unterpflanzung .............. piantagione sotto copertura,sottopiantagione
.Unterschicht ................ piano dominato, piano inferiore
Unters'pUlung ................ gorgo, sottoescavazione pro'vocata dall' acqua
Unterstand .................. piano dominato, piano inferiore
Untersuchung inchiesta
untersuchung, Vor- .......... inchiesta preliminare
Unterwaschung ............... gorgo, sottoescavazione provocata dall'acqua
Unterwuchs .................. sottobosco
Unwetter ................., ... intemperie, maltempo, avver~it meteorica
Ursprung
origine
Urwald
foresta vergine
Variabilitat ................
Variable ....................
Variantenski (fahren) .......
Varianz .....................
Varianzanalyse ..............
Variationskoeffizient .......
Vegetation ..................
vegetation, Boden- ..........
.vegetat~on, Ufer...........
Vegetationskonkul:'renz .......
Vegetationsperiode' ..........
Vegetationsruhe .............
variabilit
variabile
sci fuori pista
varianza, deviazione
analisi della varianza
coefficiente di variazione
vegetazione, copertura vegetale
strato erbaceo, strato erbaceo ed arbustivo inferiore
vegetazione riparia, vegetazione rivierasca
concorrenza della vegetazione
periodo vegetativo, periodo di vegetazione
riposo vegetativo, pausa vegetativa
105.
F.N P,
termine tedesco
Verankerung .................
Verankerungsgurt ...........
Veranstaltung ..............
Verausserung ...............
Verband (1)
................
Verband (2)
................
Verband (3)
.................
Verbau .....................
verbau, Ablenkverbau, Auffangverbau, Bremsverbau, Lebendverbau, permanente stUtz-
.
.
.
.
.
.
.
.
106.
italiana
ver - ver
ancoraggio
fascia di ancoraggio, cinghia di ancoraggio
manifestazione
alienazione
associazione (professionali, di categoria, ecc.)
sesto d'impianto, spaziatura
alleanza (fitosociologia)
.costruzione ,opera
opera di deviazione
opera di contenimento
opera di smorzamento, costruzione frenante
bioingegneria
opere di stabilizzazione permanenti, opere di
protezione permanenti
opera permanente
consolidamento di frane, sistemazione di frane
opera temporanea
F N P,
termine tedesco
ver - ver
------------------------------ ---------------------------------------------------------"
"
Verformbarkeit . . . . . . . . . . . . ..
Verformung
Verfugung
VerfUgung
verfugung, Wieder- ..........
Vergaser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vergeben .....................
vergebung, Arbeits- .........
Vergehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vergiftung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vergilbung (1)
...............
mal"labilit
deformazione
stilatura dei giunti
decisione
stilatura dei giunti
carburatore (motosega)
appaltare, aggiudicare
aggiudicazione dei lavori, dare in appalto
delitto, crimine, reato
intossicazione
clorosi (ingiallimento doVuto a diverse cause),
depigmentazione, ingiallimento, decolorazione
eziolamento (stato patogeno dovuto alla mancanza di
Vergilbung (2)
illuminazione)
Vergleichsbaum .............. albero testimone
VerhUtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prevenzione
VerjUngung (1)
.............. rinnovazione (in senso lato)
VerjUngung (2)
.............. ringiovanimento (per effetto della ceduazione)
VerjUngung unter Schirm
rinnovazione sotto copertura
VerjUngung, gruppenweise
rinnovazione per gruppi
,
VerjUngung, kUnstliche ...... rinnovazione artificiale, piantagione
VerjUngung, natUrliche ...... rinnovazione naturale, rinnovazione spontanea
verjUngun9~ Vor............ rinnovazione anticipata, prerinnovazione
VerjUngungshieb ............. taglio di rinnovazione
VerjUngungsmethode ......... metodo di rinnovazione
VerjUngungsperiode .......... periodo di rinnovazione
VerjUngungsverfahren ........ tecnica di rinnovazione
VerjUngungszeitpunkt ........ inizio della rinnovazione
VerjUngungszeitraum ......... periodo di rinnovazione
VerjUngungszentrum .......... nucl~o"di rinnovazione, centro di rinnovazione
VerjUngungsz-iel ............. obiettivo di rinnovazione
Verkauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vendita
Verklausung ................. ostruzione del letto, sbarramento
VerkUrzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . accorciamento (costr.)
verlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . posare, mettere in posa
Ver le911ng . . . . . . . . . . . . . . . . . .. posa (costr.)
Verletzung . . . . . . . . . . . . . . . . .. ferita
verlichtet .......... ".......". rado, rarefatto
Verlust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perdita, passivo, d~ficit
verlust, Ernte- ............. perdita per abbattimento
Verlust, erwarteter ......... perdita prevista
verlust, Nadel/Blatt- ....... perdita di aghi/fogl'ie
Vermarkung . . . . . . . . . . . . . . . .. termina.z1:one
vermehrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . riproduzione, moltiplicazione
Vermehrungsgut materiale di riproduzione
Vermessung . . . . . . . . . . . . . . . . .. misurazione catastale
Vermessungsdirektion(V+D)
direzione delle misurazioni catastali (D+M).
Vermogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capitale, patrimonio
Vermurung inghiaiamento
Verordnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . ordinanza
verordnung, LuftreirihaltOrdinanza contro l'inquinamento atmosferico (OIAT)
verordnung, Wald- (WaV)
ordinanza sulle foreste (OFo)
verpuppen (sich)
............ impuparsi, trasformarsi in pupa (o crisalide se
farfalla)
Verschleissschicht ......... . strato d"' usura
"Verschulung ............. "... . trapianto
107.
F N P,
termine tedesco
verschulungsbeet ........... .
Versetzschock .............. .
. Versteifung ................ .
Versuch (1)
................ .
Versuch (2)
................ .
versuch, ParaI lel- ......... .
Versuchsfeld ............... .
Versuchsflache ............. .
Versuchsmaterial ........... .
verteidigung, Gesamt- ...... .
Verteilung ................ '..
verteilung, Binomial- ...... .
Verteilung, diskrete ....... .
verteilung, Funktion- ...... .
verteilung, Gauss- ......... .
Verteilung, multivariable
verteilung, Normal- ........ .
verteilung, Poisson- .... '... .
Verteilung, raumliche ...... .
Verteilung, stetige ........ .
Verteilung, symmetrische
verteilung, Zufalls- ....... .
Verteilungskurve ........... .
Vertopfung ................. .
Vertrag .................... .
vertrag, Kauf- ............. .
vertrag, Werk- ............. .
Vertrauensbereich .......... .
Vertrauensgrenze
Vertrauensgrenze, obere
Vertrauensgrenze, untere
Verunkrautung .............. .
yerwachsung ................ .
Verwal tung ................. .
Verwaltungsverfahren ....... .
'verwen ung I Schnee-
ver - vie
piantonaio
crisi di trapianto
puntello, polo di rinforzo
prova, esperimento, sperimentazione
tentativo (diritto)
esperimento ripetuto
campo di prova, campo di sperimentazione
area sperimentale, parcella sperimentale
materiale sperimentale
difesa generale
distribuzione
distribuzione binomiale
distribuzione discreta
funzione di distribuzione
distribuzione di Gauss, distribuzione gaussiana
distribuzione multivariata
distribuzione normale
distribuzione di Poisson, distribuzione limite della
serie binomiale
distribuzione spaziale, distribuzione geografica
distribuzione continua
distribuzione simmetrica
distribuzione casuale
curva di distribuzione
invasatura
contratto
contratto d'acquisto
contratto d'appalto
intervallo fiduciario, intervallo di sicurezza
limite fiduciario
limite fiduciario superiore
limite fiduciario inferiore
invasione di erbacce, erbacce, malerbe
saldatura, concrescimento
amministrazione
procudura amministrativa
108.
faglia
alterazione, disgregazione, degradazione
alterazione delle roce
detriti, prodotti di disfacimento
ammor s amento , compenetrazione
ramificazione
tipo di ramificazione
vibrazione
cuscinetto antivibrazioni (motosega)
lesioni provocate dalle vibrazioni
bestiame, animali da allevamento
bestiame grosso
bestiame minuto
sentieramento da pascolo
calpestio da pascolo
sentieramento da pascolo
-variet
F N P,
termine tedesco
virulent ....................
virulent, hypoVirulenz ................... .
virulenz, Hypo- ............ .
Vogel ...................... .
Vogelbeerbaum .............. .
virulento
ipovirulento, a virulenza attenuata
virulenza
ipovirulenza, virulenza attenuata
uccello
sorbo degli uccellatori (Sorbus aucuparia L.),
tamarindo
ciliegio selvatico (Prunus avium L.), ciliegio montano
cilindrico
cilindric.it
esecuzione (di una legge)
ordinanza d'esecuzione
esecuzione .
volume
calcolo del volume, determinazione del volume, cubatura
funzione del volume
in terministereometrici, in termini volumetrici
tavola di cubatura, tavola stereometrica
crescita in volume, crescita volumetrica, crescita'
stereometrica
incremento volumetrico, incremento in vo~ume,
incremento stereometrico
preventivo (dei costi)
piantagione preparatoria, piantagione anticipata,
impianto di specie miglioratrici
gruppo di alberi preesistenti
soprassuolo preesistente
indagine pilota
estensione dello scavo (a valle di un'opera di
correzioni torrentizie)
platea a protezione del gorgo a valle di un'opera
protezione contro lo scalzamento
sbocco
collettore, orsod'acqua recipiente
previsione
taglio anticipato
provvedimento
produzione intercalare, utilizzazione intercalare
area privilegiata, superficie privilegiata
provvigione (massa in piedi all'ettaro), volume in
piedi, massa
provvigione iniziale
provvigione finale
provvigione normale
conservazione della provvigione
inventario della provvigione
metodo di assestamento stereometrico
struttura della provvigione
intenzionale; premeditato
intenzionalit, premeditazione
prescrizioni
provvisoriamente non boscate (superfici forestali)
bosco pioniere
albero predominante, albero preesistente,
prerinnovazione
. Vogelkirsche ...............
vollholzig .................
Vollholzigkeit .............
Vollziehung ................
Vollziehungsverordnung .....
Vollzug ....................
Volumen ....................
Volumenermittlung ..........
volumenfunktion, (Baum-)
volumenmassig ..............
Volumentafel ...............
Volumenwachstum ............
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Volumenzqwachs
voranschlag, Kosten- ........
Vorbau ......................
Vorbaugruppe ................
Vorbestand ..................
Vorerhebung .................
Vorfeld .....................
Vorfeldbedielung ............
Vorfeldsicherung ............
Vorflut .....................
Vorfluter
Vorhersage. . ................ .
Vorhieb ................
Vorkehren ................... .
Vornutzung .................
Vorrangflache .............. .
Vorrat ........ _............ .
109.
F N P,
termine tedesco
wac - wal
-----------------------------_._--------------------------------------------------------Wacholder .................. .
Wacholder, gemeiner
wacholder, ZwergWachstum' ................... .
wachstum, ,Dicken- .......... .
wachstumbegrenzender Faktor
Wachstumsenergie ........... .
Wachstumsfunktion .......... .
Wachstumsgeschwindigkeit
Wachstumskurve ............. .
Wachstumsperiode ........... .
Wachstumsprozent ........... .
Wachstumsprozess ........... .
Wachstumsrate .............. .
Wachstumsteigerung ......... .
Wachte ..................... .
Wachtebildung .............. .
Wachtel .................... .
Wahlbarkeit ................ .
Wahrscheinlichkeit ......... .
wahrscheinlichkeit, Aufnahmewahrscheinlichkeit, Grenzwahrscheinlichkeit, IrrtumsWahrung .................... .
Wald ....................... .
Wald, aufgeloster ...........
wald, Bann- .................
wald, Bruch- ................
wald, Dauer- (1) ............
wald, Dauer-
(2 )
............
MischMittelNadel- ............... .
Natur- ............... .
naturnaher ........... .
110.
F N P,
termine tedesco
wal - wan
------------------------------
-------------------------------------~---------------- ----
111.
F N P,
termine tedesco
Wanzen .....................
Warenumsatzsteuer (WUST)
Warmezufuhr ................
Warnung ....................
warnung, Lawinen- ..........
Wasser .....................
Wasser, freies .............
Wasser, gebundenes .........
wan - was
112.
F N P,
terminetedesco
Wasserschutzgebiet ......... .
Wasserspiegel ..............
wasserspiegel, Grund- ...... .
wasserspitze, Hoch- ........ .
Wassersprung ............... .
Wasserstand
Wasserstandganglinie .......
Wasserstoff ................
Wasserliberschuss ...........
Wasserverbrauch ... '.' .......
Wasserversorgung ...........
Wasserwalze ....... ........
.
.
.
.
.
.
Wasserwert ................. .
Wasserzeichnenkrankheit
Wechselwirkung ............. .
Weg ........................ .
weg, Begehungs- ............ .
weg, Erd- ...... .- ........... .
weg, Fussweg, Maschinen- .............
weg, Rlicke- ....... ;..........
weg, Saum- ..................
weg, Wald- ..................
Wegnetz ......................
Wehr ........................
wehr, Stau- .. . . . . . .. . . . . . . ..
Weibchen ...................
Weichholz ..................
.Weichholzer .................
Weichsel ....................
weichsel, stein- ............
Weide
Weide
weide,
Weide,
weide,
(1)
............ , .....
(2)
..................
Asch- ...............
bestockte ...........
Bruch- ..............
. weid~, Knack-
.
.
.
.
.
............. ' .. .
was - wei
113.
F N P,
termine tedesco
wei - wes
------------------------------~--------------------------------~---------------------------
114.
F N P,
termine tedesco
wes - win
sirici
sinfiti
sinfiti
vespe entomofaghe
carta meteorologica
cote, pietra per affilare
tortrice
tortrice verde della qercia (Tortrix viridana L.)
tortrice grigia del larice (ZeiraphEi!ra diniana),
tortrice del laric~
Widerhandlung .............. . infrazione
Widerlager ................. . spalla (ponte)
Wlderstandkraft ............ . valenza ecologica, forza di resistenza
Wiedehopf ................... upupa (Upupa epcips L.)
Wiederauffrstung .......... . ricostituzione boschiva
WiederaufforstJ.1ngspflicht
obbligo di rimboschire
Wiederbestockung ........... . ripopolamento, rimboschimento
Wiederherstellung .......... . ripristin, ricostituzione
Wiederholung (1)
.. ', ........ . replicazione (di un esperimento condotto pi volte
nello stesso luogo)
Wiederholung (2)
,ripetizione (sperimentazione ripetuta pi volte in
luoghi diversi), serie elementare
Wiederholungen, Anzahl der .. numero delle ripetizioni
Wiederinstandstellung ...... . ricostituzione
Wiederkehrdauer ............ . frequenza, periodicit
Wiederkehrperiode .......... . tempo di ricorrenza
Wiese ...................... . prato
wiese, Alp- ................ . prateria alpina
Wiesenboden ................ . terreno umifero
Wild ....................... selvaggina, fauna selvatica
Wildbach ................... . torrente
Wildbach, unterwUhlender
torrente di scavo
Wildbachcharakter .......... . ,torrenzialit
Wildbachverbauung
correzioni torrentizie, sistemazione idraulica dei
torrenti, controllo dei torrenti
Wildbestand ................ . selvaggina, popolazione (di selvaggina), effettivi
Wilddichte ................. . densit della ,selvaggina, caric,o della selvaggina
Wildfluss .................. . fiume torrentizio
Wildhuhn .............' ...... . tetraonid,e
Wildling
selvaggione (pian,ta spontanea usata per i
rimboschimenti)
Wildschaden ................ . danni della selvaggina
Wildschutz ................. . protezione contro la selvaggina
Wildschwein ................ . cinghiale (Sus scrof~)
Wildsituation
carico della,selvaggina
Wildverbiss
morsicatu~e da selvaggina
Wildwasser ................. . acqua torrentizia,acqua di ruscellamento
Wildzaun ....... '............ . recinzione contro la selvaggina, chiudenda
Wimmerwuchs ................ . infossature degli anelli, legno maschio, legno di
risonanza
Wlnd ........................ vento
Windbruch ................... stroncatura da vento
Winde ....................... verricello, argano
winde, Hub- ................. martinetto, argano di sollevamento
winde, stock- . . . . . . . . . . . . . .. cric
Windfallholz ................ legname abbattuto dal vento
.
.
.
.
.
.
115.
F N P,
termine tedesco
Windrichtung ............... ,
Windschutzecke ..............
Windschutzgiirtel ............
Windschutzstreifen ..........
Windstarke ..................
Windstille ..................
Windwurf ....................
Windwurfflache ............. .
Winkel ..................... .
winkel, Ablenkwinkel, Reibungs- .......... .
Winkelzahlprobe ............ .
Wipfel ...................... .
Wipfelbruch ................ .
Wipfeldiirre ................ .
Wirkung .................... .
Wirkungsgrad ............... .
Wirt ....................... .
wirt, Neben- ............... .
wirt, Zwischen- ............ .
Wirtsbaum .................. .
Wirtschaft ................. .
wirtschaft, Betriebs- ...... .
wirtschaft, Forst- ......... .
wirtschaft, Volks- ......... .
wirtschaft, Wald- und HolzWirtschaftslage ............ .
Wirtschaftsperiode ......... .
Wirtschaftsplan ............ .
Wirtschaftswald ............ .
Wirtspflanze
Wirtwechsel
.Witterupg (1)
Witterung (2)
.............. .
Witterungsextrem ........... .
:Witterungsverlauf .......... .
Witwengarig ................. .
Wohlfahrtfunktion .......... .
Wuchs ...................... .
wuchs, Bogen- ...............
wuchs, Drehwuchs, Keilwuchs, Sabelwuchs, Vorwuchs, WimmerWuchseigenschaften .........
Wuchsform ..................
Wuchsgebiet ................
Wuchskraft .................
Wuchsleistung ..............
wuchsleistung, Gesamt~ .....
116.
.
.
.
.
.
.
win - wuc
F N P,
termine tedesco
wuc - xyJ
-----------------------------Wuchsort
Wuchsraum . . . . . . . . ,. ;. . . . . .
Wuchstyp
Wuchszone ................. ~ .
Wulst ...................... .
Wunde ...................... .
Wundj ahrring' .............. .
Wundparasit ....' ............ .
W~ndparasit, obligates
..... .
Wundring ................... .
Wurzel ...................... .
.
.
wurzel, Flachwurzel, Herz- . . . . .
. . .'
wurzel, Keim ...
...
.
wurzel, Pfahl.
wurzel, Seitenwurzel, Senker- .............
Wurzelanlauf .. - .............
ubicazione
. . giacitura,
spazio di sviluppo
Wurzelwerk
Wytweide
biotipo
tipo stazionale
tumore, escrescenza, rigonfiamento
ferita, lesione
anello traumatico
parassita delle ferite
parassita obbligatorio delle ferite
anello traumatico
radice, apparato radical
radici superficiali
radici a cuore, radici fascicolate'
radichetta
radice a fittone, fittone
radice laterale, radice tracciante
radici a pettine
contrafforte radicale, accrescimento radicale,
contrafforte basale
secrezioni radicali, essudati radicali
zona radicale, rizosfera, zona esplorata dalle radici
pollone radicale
pression~ radicale, pressione delle radici
mar,ciume radicale
colletto delle radici
galla a corona
cuffia, caliptra
pneumatoforo
tubero
tubercoli radicali, rizotamnie
tumore radicale
micorriza
zona radicale, strato esplorato dalle radici, rizosfera
potatura radicale in posto
secreti radicali, essudati radicali
cacciata radicale, cacciata epigea
talea radicale
ceppo, ceppaia
ceppaia (sradicata).
affrancamento radicale
anastomosi radicale, saldatura delle radici, innesto
radicale
apparato ,radicale
pascolo alberato
Xylem .......................
xylem, Meta- ................
Xylem, primares .............
xylem, Proto- ...............
Xylem, sekundares ...........
Xylem-Mutterzelle ...........
legno, xilema
metaxilema '
xilema primario
protoxilema
xilema secondario
cellula madre del legno
Wurzelausscheidungen ....... .
Wurzelbereich .............. .
Wurzelbrut ................. .
Wurzeldruck ................ .
Wurzelfaule ............ ,.... .
Wurzelhals ................. .
; Wurzelhalsgalle ............ .
Wurzelhaube ................ .
Wurzelknie ................. .
Wurzelknolle ................ .
Wurzelknollen .............. .
Wurzelkropf ................ .
Wurzelpilz
Wurzelraum ....... '.......... .
Wurzelschnitt .............. .
Wurzelsekrete .............. .
Wurzelspross ............... .
Wurzelsteckling ............ .
Wurzelstock .........' ....... .
Wurzelteller ............... .
Wurz,elverankerung
Wurzelverwachsung
,
117.
F N P,
termine tedesco
z-b - zuf
-----------------------------_ .
.
-._--------------------------------------~----------- -------
118.
F N P,
termine tedesco
zuf - zwi
---------------------------------------------------------Zufallsvariable ............ .
Zufallsverteilung .......... .
Zug ......................... .
. zug, Anhanger- ............. .
zug, Sattel- ............... .
Zugang ..................... .
zuganglich ................. .
Zuganglichkeit ............. .
Zugholz .................... .
Zugkraft, theoretische ..... .
Zukunftbaum ................ .
zulassig
Zumass ......................
ZUndkerze ...................
ZUrgelbaum ..................
Zusammenbruch ...............
zusammenlegung, Wald- .......
Zuschnitt ...................
Zustand ... . . . . . . . . . . . . . . . . ..
zustandig ................. -..
Zustandigkeit .............. .
Zuwachs ..................... .
zuwachs, Bruttozuwachs, Dickenzuwachs, Durchmesserzuwachs, Durchschnittszuwachs, JahresZuwachs, laufender
Zuwachs, laufender jahrlicher
Zuwachs, .mittlerer. jahrlicher
zuwachs, Normal- ........... .
Zuwachs, periodischer ...... .
zuwachs, Radial- ........... .
zuwachs, Wert- ............. .
Zuwachsleitung ............
Zuwachsring ................ .
Zuwachsring, auskeilender
Zuwachsringgrenze .......... .
Zuwachssteigerung .......... .
Zuwachstfel ............... .
Zuwachszone ................ .
zuweisen ................... .
Zwangsnutzung .............. .
Zweckentfremdung (von Bden)
ZweiflUgler .................
Zweig .......................
zweiglimmer- ................
Zweigringler ................
zweistufig ..................
. Zwiebel .....................
119.
F N P,
termine tedesco
zwi - zyp
-------------------~---------------------------------- -----------------------------------
Zwiesel
.....................
zwiesel, Mehrfach- ..........
Zwischenlage . . . . . . . . . . . . . . . .
Zwischennutzung (1)
.........
Zwischennutzung (2)
.........
Zyklus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
zypresse, SChein-, Lawson's
120.
ANTONIETTI, A.; PIUSSI, P., 1978: Glossario dei principali termini selvicolturali. Berna/Firenze.
Ben:ELINI, D.: Raccolta personale li termini forestali. Bellinzona.
CISA - IKAR, FONDAZIONE INTERNAZIONALE "VANNI EIGENMANN": Vocabolario multilingue "neve
e valanghe". 205 pagg.
CNR ACCADEMIA ITALIANA .01 SCIENZE FORESTALI: Terminologia forestale, versione italiana.
DELCO, G.: Raccolta personale di termini forestali. Roveredo GR.
FAO Conservation Guide # 6, 1981: Torrent control terminologY. Roma.
FAO, 1960: Multiiinguai soil ~cience terminology. Roma.
GIANINI, G., 1990: Dizionario tecnico per l'edilizia e il genio civile. Lugano. 582 pagg.
GRUPPO DI LAVORO PER L'IDROLOGIA OPERAZIONALE, 1982: Glossario dei termini idrologici.Berna~
INTERNATIONAL ASSOCIATION OF WQOD ANATOMISTS, COMMITTEE ON NOMENCLATURE, 1964: Multilingual Glossary of Terms used in Wood Anatomy. Mitt. EAFV. BdAO:1. 186 pagg.
MARCET, E., 1982: Geholznamen in fUnf Sprachen. Schweiz. Z. Forstwes. 133,4:361-369.
MARELLI, F.: Raccolta personale di termini forestali. Lugano.
PAGNONCINI, C. IFM: Principali termini forestali. Maienfeld~
Safe: Merkblatt Nr. 01, Forsteinrichtungsbegriffe. 5 pagg.
SCHMID-HAAS, P.(ED.) 1990: Vocabolario dell'assestamento forestale. Vienna, IUFRO;
Birmensdorf, FNP. 316 pagg.
SPFZ-D-WAHO, CATTEDRA DI ASSESTAMENTO FORESTALE ED AUXOLOGIA (FILLBRAND, TH. et al)
1993: Worterbuch fUr Fqrsteinrichtung, Waldwach~tum und Dendrometrie D-F-I.
Professur fur Forseinrichtung und Waldwachstum der ETH Zurich. 114 pagg.
SPFZ-D-WAHO, CATTEDRA DI INGEGNERIA FORESTALE (D. LOTHY), 1989: Glossar Deutsch Italienisch Ingenieurwesen (versione provvisoria). Zurigo.
SPFZ-D-WAHO, CATTEDRA DI SELVICOLTURA CC.DIEZ), 1986: Glossario di selvicoltura. Zurigo.
SPFZ-D-WAHO, ISTITUTO DI TECNOLOGIA DEL LEGNO (COLOMBO, P. et al), 1992: Dizionario I-T-F
dei termini della costruzione in legno. Zurigo. 10 pagg.
121.