Sei sulla pagina 1di 300

IJ I

EDUBP |

ABG

ingls jurdico I

| primer cuatrimestre

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 1

ndice

presentacin

programa

4

contenido mdulos

mapa conceptual 5

macroobjetivos 6
agenda

material

7
material bsico
material complementario

glosario

mdulos *


m1 | 32

m2 | 96

m3 | 166

m4 | 232


* cada mdulo contiene:
microobjetivos

contenidos

mapa conceptual

material

actividades

glosario

evaluacin 300

impresin total del documento 300 pginas

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.2

p r e s e n t acin
Bienvenidos a Ingls Jurdico I de la carrera de Abogaca.
Esta materia le servir de herramienta para su vida profesional, puesto que
pretende brindarle los elementos lingsticos que le permitan acceder a textos
especializados en temticas actuales, escritos en idioma ingls.
La recopilacin de los textos presentados contiene situaciones de la vida real
que le posibilitarn aprender vocabulario que lo formar para futuras situaciones
a enfrentar en su vida laboral. As, Ingls Jurdico I le presenta las estructuras
gramaticales bsicas del idioma, para ir comprendiendo, de manera gradual, la
estructura de un texto.
Durante todo el recorrido que realizaremos, le propondremos actividades para
que usted resuelva, as como tambin el tiempo para concretarlas. Los textos de
las actividades han sido elegidos teniendo en cuenta las caractersticas de su
carrera. La resolucin de las actividades es necesaria para ir progresando en la
comprensin del idioma e ir familiarizndose con el uso del diccionario.
El medio con el que nos comunicaremos y en el que tendr el material disponible, es nuestra plataforma. All usted encontrar todo lo necesario para esta
materia: el programa, los objetivos, los contenidos, las actividades, la bibliografa a consultar, los asistentes acadmicos que le proporcionan una breve explicacin para una determinada actividad y por ltimo los TIPS que son consejitos
puntuales y oportunos sobre el tema que se est desarrollando. Estos TIPS
tienen la finalidad de aclarar algn contenido o destacar y reforzar otros. Estn
indicados con un cono y la palabra TIPS.
La materia consta de cuatro mdulos y el desarrollo de los contenidos de cada
uno de ellos est siempre acompaado de actividades que refuerzan el aprendizaje de los mismos.
Por lo tanto, si bien las actividades planteadas all no son obligatorias, se sugiere
realizarlas porque constituyen una instancia de aprendizaje importante de la
lengua. No olvide que una lengua se aprende a travs de la prctica; de all que
es tan importante que realice todas las actividades propuestas. Cada actividad
tiene su clave de correccin. As podr comparar sus resultados con los de las
claves y fijarse qu temas necesitan ms prctica. La adquisicin de una lengua
se logra aplicando los conocimientos que va aprendiendo, en busca de una
mejora constante. Cabe mencionar que para regularizar la materia, deber completar dos evaluaciones parciales de carcter obligatorio.
Recuerde que su tutor est siempre dispuesto a responderle cualquier inquietud
que tuviere respecto de esta materia.
Prof. CECILIA ACTIS
Mgter. GABRIELA M. YADAROLA

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 3

p r o g rama
Mdulo 1. LA LENGUA. Componentes del sistema. Presentacin de categoras
morfosintcticas variables e Invariables: sustantivos, adjetivos, adjetivos demostrativos, posesivos, adverbios, conjunciones, artculos definidos e indefinidos,
preposiciones, pronombres. Uso del Diccionario Bilinge. Haces de significado.
Introduccin a la oracin simple: Estructura Bsica. El verbo TO BE. Tcnicas
de lectura comprensiva.
Mdulo 2. FRASES NOMINALES. Morfosintaxis. Modificadores del sustantivo.
Sufijos y Prefijos. Adjetivos indefinidos (determiners). El adjetivo calificativo: uso
atributivo y predicativo. Participio presente y pasado. Grados del adjetivo. Sintaxis de la frase sustantiva. Los nmeros. Presente del indicativo de otras unidades lxico verbales en afirmativo.
Discurso: El texto. Tipo textual: Definicin, enumeracin, clasificacin, descripcin e instruccin.
Mdulo 3. LA ORACION SIMPLE, COMPUESTA y SUBORDINADA. Morfosintaxis. El verbo. Formas no conjugadas: El infinitivo. Categorizacin morfolgica:
tiempo, modo, persona, voz. sintaxis de la oracin simple. Sintaxis de la forma
interrogativa y negativa del presente del indicativo. Verbos Modales. El futuro
imperfecto. Sintaxis de la oracin compuesta. La coordinacin y la subordinacin. Conjunciones coordinantes y subordinantes. Oraciones subordinadas de
propsito, de causa, tiempo y lugar.
Discurso: Tipo textual: textos expositivos e informativos.
Mdulo 4. EL PARRAFO. Morfosintaxis. Aplicacin de la categorizacin morfolgica al pretrito imperfecto e indefinido. Y al pretrito perfecto. Sintaxis de la
interrogacin. El adverbio. Coherencia y Cohesin. Recursos anafricos. Referentes. Palabras conectoras.
DISCURSO: El texto. Tipo textual: Narracin y exposicin. Recursos anafricos
y de cohesin.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.4

m a p a c o n c eptual

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 5

m a c r o o b j etivos

Comprender la lengua como la expresin de los aspectos culturales,


econmicos, polticos, ideolgicos e histricos de una comunidad.

Reconocer la importancia del Idioma Ingls como herramienta significativa para obtener informacin actualizada sobre las disciplinas que
hacen a las temticas jurdicas.

Entender que cada lengua constituye un sistema cuyos componentes


morfosintcticos, lxicos y semnticos difieren significativamente y su
correcta interpretacin es indispensable para la cabal comprensin del
mensaje contenido en un texto.

Aprender y manejar eficientemente las tcnicas de lectura comprensiva


(skimming y scanning) a fin de extraer informacin relevante de un texto
tcnico y asociarla con conocimientos previos para realizar una interpretacin adecuada de dicho texto.

Reconocer las estructuras gramaticales del Idioma Ingls, no como un


fin en s mismo sino como una herramienta para la compresin de las
ideas presentadas en un texto tcnico.

Interpretar textos tcnicos referidos a cualquier rea del derecho, con


la finalidad de poder comprender su contendido y as ser de utilidad
durante su trayecto como estudiante y posteriormente en su vida profesional como abogado/a.

a genda
Porcentaje estimativo por mdulo segn la cantidad y complejidad de contenidos y actividades

MODULOS
1
2
3
4
TOTAL

PORCENTAJES ESTIMADOS
25%
25%
25%
25%
100%

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.6

Representacin de porcentajes en semanas

SEMANAS
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

MODULOS
2
3

Primer parcial

Segundo parcial
Recuperatorio
(si fuese necesario)

m a terial
Estimado Alumno,
Para el cursado de esta materia usted deber consultar, obligatoriamente, un
Diccionario Bilinge. Si ya tiene uno apropiado, no necesitar comprar ningn
material. Pero si tuviere que comprar uno, le sugerimos que elija uno entre los
siguientes ttulos:
-

Collins Diccionario Espaol Ingls, Ingls Espaol.


Larousse Gran Diccionario Espaol Ingls, Ingls Espaol.
Larousse Concise Espaol Ingls, Ingls Espaol.
Larousse Compact Espaol Ingls, Ingls Espaol

Podr consultar tambin otros diccionarios de Editoriales reconocidas como:


Oxford, Longman, etc. Cabe aclarar que no son recomendables las ediciones
de bolsillo.
En la seccin glosario le hemos proporcionado un glosario con terminologa
relacionada con el rea jurdica que usted podr usar durante el examen final.
Para esto, le pedimos que est impreso y no se encuentre escrito en birome ni
con anotaciones marginales.
EN EL EXAMEN FINAL NO SE ACEPTAR EL USO DE NINGN TIPO DE TRADUCTORES ELECTRNICOS.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 7

As mismo, le recomendamos consultar diccionarios espaol ingls, ingls


espaol en Internet, tales como Collins Dictionary online (http://www.collinsdictionary.com), Merriam Webster (http://www.merriam-webster.com), Word
Reference (www.wordreference.com), entre otros. No obstante, recuerde que
en examen final NO podr usar computadoras ni ningn diccionario/traductor
electrnico; por eso siempre es aconsejable acostumbrarse a buscar las palabras en un diccionario tradicional (Ver Glosario para lineamientos y pautas
sobre la confeccin de su propio glosario).
Material complementario:
Allen, R. (2004) Grammar Practice N4. Learners Publishing Pte Ltd. Singapore
Allen, R. (2004) Grammar Practice N6. Learners Publishing Pte Ltd. Singapore
Apuntes con ejercicios de Gramtica Espaola: Morfologa y Sintaxis (s.f.)
Recuperado: 18 de junio de 2010, de: http://www.vicentellop.com/apuntes_gramatica/apuntes.htm
Cotton, D., Robbins, S. (1993) Business English. Nelson Business English.
Duckworth, M. (1995). Grammar & Practice. Oxford Business English. Oxford
University Press.
Evans, V., Dooley , J. (1999) Enterprise. Grammar1. Express Publishing. UK
Evans, V., Dooley , J. (1999) Grammar Way 4. Express Publishing. UK
La Mansin del Ingls. Curso de ingls multimedia online gratis.
Recuperado: 14 de junio de 2014, de http://www.mansioningles.com/
Lannon, M.;Trappe, T.; Tullis, G. (1993) Insights into Business. Thomas Nelson
and Sons Ltd. UK.
Larousse (2006). Gran diccionario. Espaol-Ingls / EnglishSpanish. Ediciones
Larousse. Barcelona.
Larousse (1993). Diccionario compact. Espaol-Ingls / EnglishSpanish. Ediciones Larousse. Mxico.
Duhaimes Legal Dictionary
Recuperado: 1 de diciembre de 2014 , de: http://www.duhaime.org/LegalDictionary.aspx
United States Courts - Glossary
Recuperado: 1 de diciembre de 2014, de: http://www.uscourts.gov/Common/
Glossary.aspx
Level 330. Grammar Topics. Lower Intermediate. Victoria University, Englsigh
Center Study Zone.
Recuperado: 18 de Junio de 2014, de http://web2.uvcs.uvic.ca/elc/studyzone/330/grammar/
Procedimientos de traduccin. Ingls-Espaol-Ingls. MRS Traducciones.
http://traductorpublico.com/es/procedimientos-de-traduccion/

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.8

Real Academia Espaola. Gramtica de la Lengua Castellana. Biblioteca Virtual


Miguel de Cervantes.
Recuperado: 18 de Junio de 2013
Diccionario Ingles Espaol Trminos Contables
Recuperado 1, diciembre, 2011 de es.scribd.com/.../diccionario-ingls-espaoltrminos-c.
The Basics Understand Assets, Liability, Equity Business Finance

g l osario
Organizacin de este glosario
12345-

Cmo elaborar un glosario personal.


Grfica de Glendinning y Holmstrom, (1992).
Traduccin Literal vs Traduccin Idiomtica.
Glosarios electrnicos (direcciones).
Glosario Tcnico. Listado con traduccin.

1- Cmo elaborar un glosario personal


Siempre es importante tener un glosario con trminos tcnicos que a veces
no aparecen en todos los diccionarios. Aqu le damos algunas sugerencias:
Puede elaborar su propio glosario usando el programa/procesador de texto
word y luego imprimirlo en computadora. La finalidad del glosario es ayudarlo a
recordar y reconocer palabras / expresiones que aparecen con frecuencia o son
muy especficas en su rea de especialidad. Se convierte as en una herramienta
que colabora en el proceso de aprendizaje del idioma. Este glosario se podr
utilizar en el examen final.
Cmo elaborarlo?
Seleccionar las palabras / expresiones que considera de frecuente uso en el
discurso tcnico del turismo.
Transcribirlas al glosario en orden alfabtico.
Agregar qu clase de palabra es (verbo / sustantivo / adjetivo / adverbio / nexo,
etc.).
Transcribir un ejemplo (lo ayudar a recordar el contexto en que se usa este trmino) del texto donde encontr la palabra en cuestin.
Escribir su posible traduccin en espaol.
Por ejemplo:
Journey: (sust,) viaje, tramo de ida o vuelta de un viaje. I had an awfully long
and tiring journey from San Salvador de Jujuy city to Buenos Aires city. The
journey took 40 hours!
Traduccin: Tuve un viaje terriblemente largo y cansador desde la ciudad de
San Salvador de Jujuy hasta la ciudad de Buenos Aires. Fueron 40 horas de
viaje!

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 9

NOTA: se recomienda transcribir palabras al glosario inmediatamente


despus de trabajar con cada texto que aparece en las actividades.

2- Grfica de pasos para determinar la acepcin de un trmino


(Adaptado del modelo de Glendinning y Holmstrom, 1992).
Se recuerda que el diccionario debe ser usado como elemento auxiliar una vez
que se hayan agotado y/o hayan resultado ineficaces todas las estrategias de
interpretacin de vocablos en contexto. Se sugiere tener en cuenta las siguientes
pautas cada vez que se enfrente con un trmino nuevo en el idioma extranjero:
Necesito conocer el significado de una palabra?

S

NO
Contino leyendo

-Intento inferir el significado


usando las estrategias de prediccin.
-Identifico la funcin de la palabra
(sust., adj., verbo, etc.)
-Apelo a mis conocimientos del
tema y la lgica.
- Identifico la forma del vocablo
(singular., plural, etc.)
- Me ayudo con el contexto

Y Puedo saber el significado del trmino?

S
Contino la lectura

NO
Utilizo un diccionario

Es importante identificar:
-Las palabras transparentes o palabras que resultan parecidas en castellano.
Por ejemplo, nation (nacin), similar (similar),
-Los falsos amigos, que si bien se asemejan en su forma a palabras castellanas,
tienen un significado completa o parcialmente diferente. Por ejemplo, actual no
significa actual o contemporneo sino que es real.
-Las acepciones o significados de un trmino que puede ser el mismo para
diferentes funciones gramaticales. Por ejemplo, grant es un sustantivo y un
verbo (o sea tiene 2 funciones diferentes), y significa concesin, ddiva, beca
como sustantivo y otorgar como verbo. Para elegir la acepcin correcta, habr
que tener en cuenta el contexto donde se encuentra dicha palabra.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.10

3. La traduccin idiomtica vs la traduccin literal

Una regla muy importante en lo que respecta a la traduccin es que hay


que leer previamente lo que se va a traducir. De esta manera, se pueden
evitar importantes errores en la interpretacin de lo que se quiere decir.

Muchas veces, el diccionario no va a tener una respuesta para cada una


de nuestras inquietudes, por lo que la traduccin se va a basar en el
sentido de lo que ella implica.

Diferenciacin:

La traduccin literal significa traducir palabra por palabra de forma separada,


independiente de las otras. No se consideran opciones de significado ni el contexto. Se traduce cada palabra por su significado ms corriente, fuera de contexto.
Veamos un ejemplo muy difundido de un grave error de traduccin literal, del
espaol al ingls, donde no se respet la funcin de las palabras ni el contexto:
-Between no more and drink a chair (oracin inexistente en ingls!)
Aqu se hizo una traduccin literal, palabra por palabra.
Lo que se intent traducir al ingls fue:
-Entre noms y tome asiento
La traduccin ms acertada sera:
-Come in and have a seat.
A su vez, si Ud. usa la traduccin literal con esta misma oracin quedar
-Come in and have a seat.
Venga adentro y tenga un asiento

WWW Consulta online Traduccin literal


http://blog-de-traducciones.spanishtranslation.us/etiquetas/traduccion-literal
Para que esto no le suceda, cuando pase una oracin del ingls al espaol,
deber considerar varios elementos como el contexto cultural, intencin del
autor y la estructura misma del idioma de origen y del idioma meta.
Cabe aclarar que no todas las traducciones literales tienen que ser necesariamente incorrectas:

The lawyer presented his case yesterday


(El abogado present su caso ayer.)

La traduccin Idiomtica o Semntica trata de reproducir el significado contextual exacto del mensaje original, de manera que el contenido y el lenguaje
resulten fcilmente comprensibles (y aceptable) por los lectores.
Veamos unos ejemplos:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 11

-Im 18 years old


Se traduce errneamente como Yo soy 18 aos viejo (traduccin literal incorrecta), en vez de Yo tengo 18 aos (traduccin por el sentido).

-They can look for a job

Se traduce errneamente Ellos pueden mirar para un trabajo


Debera ser: Ellos pueden buscar un trabajo
Esto es porque verbo + preposicin, puede cambiar el significado principal de una palabra: Look = mirar / look for= buscar / look after=
cuidar
Estas distintas opciones de significado estn en el diccionario bilinge.
- Its a piece of cake
Esta oracin puede tener dos traducciones correctas de acuerdo a la situacin
o contexto en que se encuentre:
Situacin: La persona est comiendo:
- It is delicious! Its a piece of cake
(Es delicioso! Es un pedazo de torta)
Situacin: La persona est realizando una operacin matemtica y comenta
- Its a piece of cake!
(Es muy fcil!)
Entonces, NO se puede separar la palabra del contexto ni traducirla segn el
primer significado que aparezca en nuestro diccionario bilinge.
Se debe elegir la opcin de significado que interprete correctamente lo que se
est diciendo en el idioma de origen.
WWW Consulta online Traduccin Idiomtica o Semntica
http://docencia.udea.edu.co/TeoriaTraduccion/linguistico/mildred01_espanol.
htm

4- Traductores y Glosarios electrnicos


Puede consultar los glosarios electrnicos que aqu se sugieren, adems de
cualquier otro.
NO se podrn usar diccionarios electrnicos ni traductores de ningn tipo en el
examen final.
a. http://www.spanish-translator-services.com/dictionaries/finance-englishspanish/
b. http://www.spanish-translator-services.com/glossaries/
c. INGLES- INGLES - http://www.courts.ca.gov/selfhelp-glossary.htm
d. Glosario:
INGLES- IESPAOL- ENGLISH-SPANISH GLOSSARY - LEGAL & PUBLIC
BENEFITS TERMS. (2005)LSNV Legal Service of Northen Virginiahttp://sites.lawhelp.org/documents/295571glo-spn.pdf
e. http://faculty.washington.edu/krumme/glossaries/glossaries.html

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.12

5- Glosario Tcnico. Listado


Aqu le presentamos un listado de vocablos tcnicos con su correspondiente
traduccin.
IMPORTANTE: Ud. podr utilizarlo en el examen final, siempre y cuando lo lleve
bien encuadernado o abrochado para evitar movimiento de papeles sueltos y
solicite permiso al profesor que tome el Examen Final.
-EN EL EXAMEN FINAL NO SE ACEPTAR EL USO DE NINGN TIPO DE TRADUCTORES ELECTRNICOS.

GLOSARIO
Fuente: http://www.susana-translations.de/legal2.htm
A
Abactor- Abigeo.
Abandon, to- Abandonar.
Abandonment clause- Clusula de abandono.
Abandonment of action- Desistimiento de la accin (la gestin, la demanda).
Abandonment of appeal- Desercin del recurso.
Abandonment of domicile- Abandono del hogar.
Abandonment of rights- Renuncia de derechos.
Abate, to- 1) Rebajar, reducir; 2) Terminar, desistir (suit, action).
Abatement- Rebaja, Reduccin.
Abatement of action- Abandono del procedimiento.
Abduct, to- Raptar.
Abeyance- Pendiente.
Abide by- Atenerse a, someterse a.
Ability- Capacidad.
Abode- Domicilio.
Abolish, to- Abolir, anular, derogar.
Above-mentioned- Ya citado o mencionado.
Above-named- Ya citado o mencionado.
Absence- Ausencia; falta.
Absenteeism- Ausentismo.
Absolute majority- Mayora absoluta.
Absolution- Absolucin.
Absolvent- Absolutorio.
Abstention- Abstencin.
Abstraction- Substraccin.
Abuttals- Deslindes.
Abutting property- Heredad vecina.
Acceptance- Aceptacin.
Accessory- 1) Cmplice; 2) Accesorio.
Accessory action- Accin incidental.
Accessory contract- Contrato accesorio.
Accident insurance- Seguro de accidentes personales.
Accidental- 1) Accidental; 2) Contingente, casual.
Accidental death- Muerte por accidente.
According to law- Conforme a derecho.
Account- Cuenta.
Account of whom it may concern- Por cuenta de quien corresponda.
Accountability- Responsabilidad.
Accountable- Responsable.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 13

Accretion- Avulsin.
Accretive- De avulsin.
Accrued interest- Inters acumulado.
Accusation- Acusacin.
Accusatory instrument- Libelo acusatorio.
Accuse, to- Inculpar, Acusar.
the Accused- Inculpado, Acusado.
Accuser- Denunciante.
Acknowledge, to- 1) Reconocer; 2) Certificar.
Acknowledge receipt, to- Acusar recibo.
Acquired rights- Derechos adquiridos.
Acquittal- Absolucin.
Acquitted- Absuelto.
Act- 1) Ley; 2) Acto.
Act of God- Caso fortuito.
Act of law- Acto jurdico.
Act of ownership- Acto de dominio.
Act of Parliamentary- Ley.
Act of the legislature- Ley.
Acting- Interino.
Actio- Accin.
Actio civilis- Accin civil.
Actio commodati contraria- Accin contraria de mandato.
Actio commodati directa- Accin directa de mandato.
Actio confesoria- Accin confesoria.
Actio criminalis- Accin penal.
Actio mixta- Accin mixta.
Actio negativa- Accin negatoria.
Actio perpetua- Accin perpetua.
Actio personalis- Accin personal.
Actio pignoratitia- Accin pignoraticia.
Actio rescisoria- Accin rescisoria.
Actio temporalis- Accin temporal.
Actio utilis- Accin til.
Actio vulgaris- Accin ordinaria.
Action- 1) Accin; 2) Demanda.
Action at law- Accin legal.
Action ex contractu- Demanda por incumplimiento de contrato.
Action ex delicto- Demanda de indemnizacin de perjuicios.
Action in equity- Accin en equidad.
Action of pledge- Accin pignoraticia.
Actor incumbit onus probandi- El peso de la prueba corresponde al actor.
Actus- Acto.
Actus reus- Acto criminal.
Address the court, to- Dirigirse al tribunal.
Address a meeting, to- Hacer uso de la palabra.
Adduce evidence, to- Rendir prueba.
Ademption- Revocacin de legado.
Adhesion contract- Contrato de adhesin.
Adjective law- 1) Derecho procesal; 2) Ley adjetiva.
Adjourn, to- 1) Suspender, Aplazar (meeting, session); 2) Levantar (court).
Adjudge, to- 1) Juzgar; 2) Condenar; 3) Adjudicar.
Adjudicate, to- Juzgar.
Adjudication- Fallo, sentencia.
Adjustment interval- Perodo de ajuste.
Administer law, to- Ejecutar la ley.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.14

Administer oaths, to- Tomar juramento.


Administration- 1) Administracin; 2) Gobierno.
Administration of an estate- Administracin de la herencia.
Administration with will attached/ Administration cum testamento annexoAdministracin con testamento anexo
Administrative Agency- rgano administrativo.
Administrative Law- Derecho administrativo.
Administrative Law Judge- Juez contencioso- administrativo.
Administrator- 1) Administrador; 2) Curador de herencia yacente.
Admiralty Court- Tribunal de Admiraltazgo.
Admission of gulit- Confesin de culpabilidad.
Admit, to- 1) Confesar, reconocer; 2) Admitir (evidence).
Adopted child- Hijo/a adoptivo.
Adulterate- 1) Adulterado; 2) Adltero.
Adulterer- Adltero.
Adversary proceeding- Procedimiento contencioso.
Adviser- Asesor, consejero.
Advisory- Consultivo, asesor
Advocate- Abogado.
Affiance- Desposorio.
Affiant- Declarante.
Affidavit- Declaracin jurada.
Affidavit of insolvency- Declaracin de insolvencia.
Affiliated company- Filial.
Affiliation- 1) Filiacin; 2) Asociacin.
Aforethought- Premeditado, con premeditacin.
Agency- Organismo, rgano.
Agenda- Programa, temario, Orden del da.
Agent- Agente, intermediario, representante.
Aggravating circumstances- Circunstancias agravantes.
Aggravation- Agravante.
Aggrieve, to- Agraviar.
Agreement- Contrato.
Aide, to- Colaborar.
Alcoholic beverage- Bebida alcohlica.
Aleatory contract- Contrato aleatorio.
Alibi- Coartada.
Alien- Extranjero.
Alienable- Alienable, enajenable.
Alimony- Pensin alimenticia, Alimentos.
Allegation- Alegacin, Alegato.
Allege, to- Alegar.
Alleged- Presunto.
Alleged role- Presunta participacin.
Allocate, to- Asignar, destinar (funds).
Alloted number of votes- Nmero de votos asignados.
Allowance- 1) Admisin [the allowance of a claim]; 2) Descuento, rebaja; 3)
Pensin.
All risk contract- Seguro contra todo riesgo.
All risk insurance- Seguro contra todo riesgo.
All risks- Pliza de seguro contra todo riesgo.
Alluvion- Aluvin.
Altered check- Cheque adulterado.
Alternative contract- Contrato alternativo.
Ambassador plenipotentiary- Embajador plenipotenciario.
Ambulatory- Revocable.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 15

Amend, to- Reformar, enmendar, modificar


Amendment to the constitution- Reforma (enmienda) constitucional.
Amnesty- Amnista.
Amount- Cuanta.
Animo testandi- nimo de testar.
Animo donadi- nimo de legar.
Annex, to- Anexar.
Annul, to- Anular, dejar nulo o sin efecto.
Anticipatory breach- Incumplimiento previsible.
Antitrust- Antimonopolio.
Appeal, to- Apelar.
Appeals Court- Tribunal de Alzada.
Appear, to- Comparecer, Parecer en juicio.
Appearance- Comparecencia.
Appearer- Compareciente.
Appellant- Apelante.
Appellee- Apelado.
Application- Solicitud.
Applicant- Ordenante.
Apply, to- 1) Aplicar (law, statute); 2) Postular.
Appointment- 1) Particin; 2) Nombramiento, designacin.
Appointor- Partidor.
Apportion, to- Distribuir.
Appraisal- Tasacin.
Appraise, to- Tasar, avaluar.
Appraiser- Tasador.
Apprehend, to- Aprehender, detener.
Arbiter- rbitro.
Arbitrament- 1) Arbitraje; 2) Fallo arbitral.
Arbitration agreement- Acuerdo de arbitraje.
Arbitration award- Laudo (fallo) arbitral.
Arbitrator- Arbitrador.
Arbitrator-at-law- rbitro de derecho.
Argument- Alegato.
Arising from- Dimanante de.
Arrest warrant- Orden de arresto.
Article- Artculo.
Articles of association- Estatutos sociales de una persona jurdica.
Articles of incorporation- Autorizacin de existencia de una sociedad.
Articles of War- Cdigo Militar.
Artistic property- Propiedad intelectual.
Assessable- Gravable, imponible.
Assess, to- 1) Avaluar, tasar (property); 2) Valuar (tax, damages); 3) Gravar.
Assess the risk, to- Apreciar el riesgo.
Assign, to- Ceder.
Assignee- 1) Cesionario; 2) Apoderado.
Assignor- Cedente.
Assignment- Cesin.
Associate- Socio.
Assurer- Aseguradora.
At large- En libertad.
At ones discretion- A su arbitrio.
to Attach- Anexar, adjuntar (a document).
Attorney (EU)- Abogado; Apoderado.
Attorney-at-law (EU)- Abogado.
The Attorneys Canon of Ethics- Cdigo de tica Profesional del Abogado.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.16

Attorneys fee- Honorarios del abogado.


Attributable- Imputable.
Auction- Remate, Subasta.
Avoid, to- Anular, resolver (contract).
Avoidance of a contract- Resolucin de un contrato.
Avulsion- Avulsin.Award- Laudo, Fallo.
B
Bachelor of Laws- Licenciado en Derecho.
Bad faith- Mala fe.
Bail- Fianza, caucin.
Bail (out), to- Pagar una fianza.
Bailee- Comodatario.
Bailee clause- Clusula de caucin.
Bailment- Comodato.
Bailor- Comodatante.
Bailsman- Aval, avalista.
Ballot- Voto, papeleta.
Ballot box- Urna (electoral).
Ballot, to- Votar, someter a votacin.
Bankrupt, to- Quebrar, ir a la quiebra.
Bankrupt- Fallido.
Bankrupt Person- Fallido.
Bankruptcy- Quiebra, bancarrota.
Bankruptcy Law- Ley de quiebras.
Bankruptcy Proceedings- Juicio de quiebra.
Bar Association- Colegio de Abogados.
Barrister- Abogado (litigante).
Baseline- Lnea base.
Battery- Agresin.
Be admitted to the bar, to- Recibirse de abogado.
Be called to the bar, to- Recibirse de abogado.
Be released on bail, to- Ser puesto en libertad bajo fianza.
Be under arrest, to- Quedar detenido.
Bench warrant- Orden de detencin, orden de arresto.
Beneficiary- Beneficiario.
Bequeath, to- Legar.
Bequeather- Testador.
Bequests- Legado.
Betroth, to- Contraer esponsales, desposar.
Bias- Prejuicio.
Bigamist- Bgamo.
Bigamy- Bigamia.
Bilateral- Bilateral.
Bilateral Contract- Contrato bilateral.
Bilateral Treaty- Tratado Bilateral.
Bill- Proyecto de ley.
Bill of Health- Patente de sanidad.
Bill of Indictment- Auto de procesamiento.
Bill of Rights- Garantas constitucionales.
Bind, to- Obligar, vincular.
Binder- Certificado de cobertura.
Binding- Obligatorio, vinculante.
Birth Certificate- Certificado de nacimiento.
Birth Record- Inscripcin de nacimiento.
Blackmail- Chantaje.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 17

Board- Directorio, junta.


Board of directors- Junta directiva, mesa directiva.
Body of laws- Cdigo.
Body of the crime- Cuerpo del delito.
Bona- Bienes.
Bona fide- De buena fe.
Bona fide holder- Tenedor de buena fe.
Bona fide possessor- Poseedor de buena fe.
Bona fide purchaser- Comprador de buena fe.
Bona fides- Buena fe.
Bona fiscalia- Propiedad pblica.
Bona inmobilia -Bienes inmuebles.
Bona mobilia- Bienes muebles.
Bond- Fianza, caucin.
Bondsman- Aval, avalista.
Borrower- Prestatario.
Bound- Obligado.
Breach- Incumplimiento, infraccin.
Breach of Contract- Incumplimiento de contrato.
Breach of Trust- Prevaricacin.
Bribe- Cohecho, Soborno.
to Bring an action- Demandar.
Brokerage- Corretaje.
Burden of proof- Onus probandi, Peso (o carga) de la prueba.
Business day- Da laboral.
By-laws- 1) Reglamentos internos de la sociedad; 2) Reglamentos de la asociacin profesional.
C
Cabinet- Gabinete.
Calumniation- Calumnia.
Canceling clause- Clusula de rescisin.
Cancellation clause- Clusula de rescisin.
Canon Law- Derecho Cannico.
Capacity- Capacidad.
Capital punishment- Pena de muerte.
Capitol Hill- Congreso de los EE.UU.
Capitulation- Capitulacin.
Case- Causa, caso.
Case Law- Jurisprudencia.
Case number- Rol, autos rol.
Case record- Expediente.
Cast for the costs, to- Condenar en costas.
Cause of action- Causa de pedir.
Certificate of title- Ttulo.
Cession- Cesin.
Challenge, to- Tachar, objetar.
Charge, to- Acusar.
Charter contract- Contrato de fletamento.
Chattel- Bien mueble.
Chief Justice- Presidente de la Corte Suprema.
Child support- Alimentos menores.
Chirographic creditor- Acreedor quilografiario, valista, acreedor no privilegiado.
Circumstantial evidence- Prueba circunstancial.
Citizenship papers- Carta de nacionalizacin.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.18

Civil- Civil.
Civil Court- Juzgado Civil.
Civil Law- 1) Derecho civil; 2) Ley civil.
Civil Rights- Derechos constitucionales.
Civil year- Ao calendario.
Civil Law (C.L)- 1) Derecho Civil; 2) Derecho continental o Derecho romanogermnico (o romano-cannico).
Civil Law Countries- Pases regidos por el derecho romano-germnico (o
romano-cannico).
Civil Law Jurisdiction- Sistema jurdico del derecho romano-germnico (o
romano-cannico).
Civil Law of the Continent- Derecho continental o Derecho romano-germnico
(o romano-cannico).
Claim- 1) Denuncia; 2) Reclamo; 3) Demanda.
Client-solicitor privilege- Secreto profesional.
CloseCorporation - Sociedad annima cerrada.
Code- Cdigo.
Code of Canon Law- Cdigo de Derecho Cannico.
Code of Civil Procedure- Cdigo de Procedimiento Civil (CPC).
Code of Criminal Procedure- Cdigo de Procedimiento Penal (CPP).
Code of Professional Responsibility- Cdigo de tica Profesional.
Codebtor- Codeudor.
Coercion- Coercin.
Coercive- Coercitivo.
Collateral descendant- Descendiente (en lnea) colateral.
Come into force, to- Entrar en vigencia.
Comity- Exequtur.
Commit a crime, to- Cometer un delito, perpetrar un delito, delinquir.
Commit suicide, to- Suicidarse.
Common Law- 1) Common Law ; 2) Derecho jurisprudencial.
Common Weal- El bien comn.
Community property- Bienes gananciales.
Company- Sociedad, Compaa.
Comparative Law- Derecho comparado.
Compensation- Indemnizacin.
Competent- Competente; capaz.
Complainant- Demandante.
Complaint- Demanda.
Concern- Compaa, firma.
Concession- Concesin.
Conclude, to- Pactar, firmar (tratado, pacto, etc.); celebrar (contract).
Conclusion of a contract- Celebracin de un contrato.
Conservator- Tutor, curador.
Conservatorship- Tutela, curadura o curatela.
Constituency- Circunscripcin electoral.
Constituent- Elector.
Constitution- Constitucin, Carta Fundamental.
Constitutional amendment- Reforma constitucional.
Constitutional law- Derecho poltico.
Constitutional right- Derecho constitucional.
Construction- Interpretacin.
Constructive trust- Trust (fideicomiso) construdo.
Constructor value- Valor reconstruido.
Consuetudo - Derecho consuetudinario.
Contentious jurisdiction - Jurisdiccin contenciosa.
Contiguous zone - Zona contigua.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 19

Contract - Contrato.
Contract of adhesion - Contrato de adhesin.
Contract of affreightment - Contrato de fletamento.
Contract of carriage - Contrato de transporte.
Contract law - Ley del contrato.
Contracting - Contratante.
Contracting parties - Partes contratantes, contratantes.
Contractor - Contratista.
Contractual - Contractual.
Contractual liability - Responsabilidad contractual.
Convict - Condenado.
Conviction - Sentencia condenatoria.
Co-owner - Copropietario.
Co-ownership - Copropiedad.
Copyright - Copyright, derecho de autor.
Copyright law - Ley de propiedad intelectual.
Coroner - Mdico forense, forense.
Corporate body - Persona jurdica.
Corporate domicile - Domicilio social.
Corporate tax - Impuesto a las empresas, Impuesto de 1 categora.
Corporate veil - Velo corporativo.
Corporation - Sociedad annima.
Corpus - Corpus, cuerpo, objeto.
Corpus delicti - Cuerpo del delito.
Corpus Juris Civilis - Corpus Juris Civilis.
Countervailing - Compensatorio.
Court - 1) Juzgado, Tribunal; 2) Corte.
Court decision - Resolucin judicial, decreto judicial.
Court of Appeals - Corte de Apelaciones.
Court official - Funcionario judicial.
Court martial - Corte Marcial.
Courts of justice - Tribunales de justicia.
Creditor - Acreedor.
Crime - 1) Crimen, delito; 2) Delincuencia.
Criminal - Criminal, penal.
Criminal action - Accin penal.
Criminal case - Causa penal.
Criminal complaint - Querella criminal.
Criminal code - Cdigo Penal.
Criminal conversation - Adulterio.
Criminal court - Juzgado del Crimen.
Criminal judge - Juez del Crimen.
Criminal jurisdiction - Jurisdiccin penal.
Criminal law - Derecho Penal.
Criminal lawyer - Abogado penalista.
Criminal liability - Responsabilidad penal.
Criminal offense - Delito penal.
Criminal procedure - Procedimiento penal.
Criminal prosecution - Proceso.
Criminal record - Prontuario, antecedentes penales, antecedentes delictuales.
Criminal statute - Ley penal
Criminal trial - Juicio criminal o penal.
Culpable - Culpable.
Cumulative - Acumulativo.
Curator - Curador.
Curatorship - Curadura o curatela.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.20

Custodian - Tutor.
Custody - 1) Tuicin; 2) Detencin, arresto.
Custom- Costumbre.
Customary- Consuetudinario
D
Damage to person- Lesin a la persona.
Damage to property- Dao a la propiedad.
Damage, to- Daar, lesionar.
Damages- Daos y perjuicios; Indemnizacin de perjuicios.
Damnatory- Condenatorio.
Date of issue- Fecha de emisin.
Deadline- Plazo fatal, trmino fatal.
Death- Muerte, defuncin.
Death certificate- Certificado de defuncin.
Death penalty- Pena de muerte.
Death warrant- Orden de ejecucin.
Debtor prison- Prisin por deuda.
the Deceased- Difunto.
Decedents estates- Herencia.
Decide, to- Fallar, resolver.
Decision- Resolucin judicial.
Declarant- Declarante.
Declaration- Declaracin.
Decree- 1) Sentencia; 2) Decreto.
Decree absolute- Sentencia definitiva.
Decree interlocutory- Sentencia interlocutoria.
Decriminalization- Despenalizacin.
Deductible- Franquicia deducible.
Deed- Escritura.
De facto Government- Gobierno de facto.
Defalcate, to- Desfalcar.
Defamation- Difamacin.
Defamatory- Difamatorio.
Defame, to - Difamar.
Default- 1) Incumplimiento (legal duty, a promise, obligation, etc.); 2) Rebelda.
Defaulted contract- Contrato no cumplido.
Defaulter- Parte incumplidora, parte interpelada, parte requerida.
Defaulting Party- Parte incumplidora, parte interpelada, parte requerida.
Defeasible- Anulable, revocable.
Defeat, to- Declarar nulo.
Defend, to- Defender.
Defendant- 1) Demandado; 2) Reo, procesado.
Defense- Defensa.
Defense Attorney- Abogado defensor.
De jure(conforme a derecho) - De iure.
Delict- Falta.
Demanding State- Pas requirente.
Democracy- Democracia.
Demurrer- Peticin de abandono del procedimiento.
Denaturalize, to- Privar de nacionalidad.
Denial of Justice- Denegacin de justicia.
Denounce, to- 1) Declarar nulo (treaty, armistice, etc.); 2) Denunciar.
Department- 1) Ministerio (EU); 2) Departamento.
Depend, to- Estar pendiente.
Dependent- Carga (familiar).
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 21

Deponent- 1) Deponente; 2) Declarante.


Deport, to- Deportar.
Deprivation of custody- Privacin de la tuicin.
Deprive- Privar.
Deputy- 1) Diputado; 2) Subrogante (adj.).
Descendant/Descendent- Descendiente.
Descent and Distribution Statutes- Derecho sucesorio.
Detainee- Detenido.
Developed Countries- Pases desarrollados.
Developing Countries- Pases en vas de desarrollo.
Devise- Legado de bien raz.
Devisee- Legatario.
Devisor- Testator.
Dies non- Da no hbil.
Diplomatic Immunity- Inmunidad diplomtica.
Disability- Incapacidad.
Disability Income Insurance- Seguro por invalidez.
Disbar, to- Expulsar del Colegio de Abogados.
Disclaim, to- Repudiar (gift). Disclaimer - 1) Exoneracin; 2) Repudiacin.
Disinheritance- Desheredamiento, desheredacin.
Dismiss, to- 1) Rechazar (claim, action, appeal); 2)Retirar (charge).
Dispute- Controversia.
Disqualification- Recusacin.
Distribute, to- Partir.
Distribution- Particin.
Divided Custody- Tuicin compartida.
Division of Property- Particin de la herencia.
Division of Wealth- Separacin de bienes.
Divorce- Divorcio.
Divorce Law- Ley de divorcio.
Doctor of Laws- Doctor en Derecho.
Doctrine- Doctrina.
Doli capax- Capacidad de dolo.
Domestic- Nacional, interno.
Domestic Currency- Moneda nacional.
Domestic Income- Ingreso nacional.
Domestic Policy- Poltica interna.
Domestic Violence- Violencia intrafamiliar.
Domicile- Domicilio.
Domiciliate, to- Domiciliar (en), tener domicilio.
Dominant Estate- Predio dominante.
Dominant Tenement- Predio dominante.
Dominion- Dominio.
Dominium- Dominio.
Donatio mortis causa- Donacin por causa de muerte.
Double Taxation- Doble tributacin.
Dower- Cuarta del cnyuge pobre, Porcin conyugal.
Due Process (of Law)- Debido proceso.
Dutiable- Sujeto a derechos aduaneros.
Duty-free- Exento de derechos, libre de arancel aduanero.
E
Earwitness- Testigo de referencia.
Easement- Servidumbre de trnsito.
Economy Minister- Ministro de Economa.
Edict- Edicto.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.22

Electoral College- Colegio Electoral.


Electorate- Electorado.
Emancipation- Emancipacin.
Embezzle, to- Malversar.
Emphyteusis- Enfiteusis.
Employment Contract- Contrato de trabajo.
Enact, to-1) Dictar (a law); 2) Aprobar (a legislative bill).
Encumber, to- Gravar.
Encumbrance- Gravamen.
Endowment- Donacin.
Endowment Insurance- Seguro dotal.
Enforce, to- Cumplir (law), hacer cumplir.
Enforcement- Cumplimiento.
Enfrachise, to- Conceder la ciudadana.
Engage a lawyer, to- Contratar un abogado.
Enjoyment- Goce.
Enter into a contract, to- Celebrar un contrato.
Equal Protection of the Law- Igualdad ante la ley.
Equitable Remedies- Recursos de equidad.
Equity- Equity.
Error- Error.
Escheat- Herencia vacante.
Escrow- Custodia, depsito.
Estate- Patrimonio.
Estate Tax- Impuesto a la herencia.
Estoppel- Doctrina de los actos propios, Estpel, impedimento.
Euthanasia- Eutanasia.
Euthanize, to- Cometer eutanasia.
Evasion of the Law- Fraude de ley.
Evict, to- Desahuciar.
Evidence- Prueba.
Evidence Law- Derecho probatorio.
Examination- Interrogatorio.
Examination of Title- Estudio de ttulo.
Excise Tax- Impuesto indirecto.
Exclusive Economic Zone- Zona econmica exclusiva o mar patrimonial.
Exclusive Jurisdiction- Competencia especial.
Exclusive License- Licencia exclusiva.
Exculpate, to- Exculpar, absolver, exonerar de culpa.
Executor- Albacea, ejecutor testamentario.
Executory- Ejecutoriado.
Exemplary damages- Daos punitivos.
Exempt, to- Eximir.
Exempt property- Bienes inembargables.
Exequatur- Exequtur.
Exhibit- Prueba.
Exonerate, to- Exonerar.
Ex parte proceeding- Procedimiento no contencioso.
Expatriate- Expatriado.
to Expatriate- Expatriar.
Expert- Perito.
Ex post facto- Efecto retroactivo.
Extenuating Circumstances- Circunstancias atenuantes.
Extortion, to- Extorsionar.
Extradition Treaty- Tratado de extradicin.
Extraordinary Remedy- Recurso extraordinario.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 23

Extraterritorial- Extraterritorial.
Extraterritoriality- Extraterritorialidad.
Eyewitness- Testigo presencial, testigo ocular.
F
Failure- Incumplimiento, falta de cumplimiento.
Fair Trial- Juicio imparcial.
False Arrest- Arresto ilegal.
Family Law- Derecho de Familia.
Fault- Negligencia.
Federal- Federal.
Felony- Crimen, delito.
Fiduciaries- Fiduciario, Propietario fiduciario.
Fiduciary- Fiduciario.
File an appeal, to- Interponer un recurso de apelacin.
Finance Minister- Ministro de Hacienda.
Firm- Compaa, firma, empresa.
First benefiaciary- Primer beneficiario.
Fiscal Policy- Poltica fiscal.
Flagrante delicto- Delito flagrante.
Force Majeure- Fuerza major.
Foreclosure- Ejecucin de hipoteca.
Foreign- Exterior, extranjero, externo.
Foreign Debt- Deuda externa.
Foreign Currency- Divisa, moneda extranjera.
Foreign Exchange- Divisa, moneda extranjera.
Foreign Exchange Outflow- Salida de divisas.
Foreign Investment- Inversin extranjera.
Foreign Market- Mercado externo.
Foreign Minister- Ministro de RR.EE, Canciller.
Foreign Policy- Poltica exterior.
Foreign Trade- Comercio exterior.
Forensic Medicine- Medicina forense.
Forge, to- Falsificar.
Formal- Solemne.
For profit- Con fines de lucro.
For profit Corporation- Organizacin con fines de lucro.
Forum- Tribunal, juzgado.
Forum conveniens- Tribunal competente.
Forward Contract- Contrato forward.
Foundation- Fundacin, corporacin.
Franchisee- Franquiciado, franquiciatario.
Franchisor- Franquiciador, Franquiciante.
Fraud- Fraude.
Free Trade Zone- rea de libre comercio.
Free Zone- Zona franca.
Friendly Settlement- Solucin de controversia.
Fugitive- Fugitivo.
Fundamental Breach- Incumplimiento esencial.
Fundamental Error- Error esencial.
Fungibles- Bienes fungibles.
Future Contract- Contrato a futuro.
M
Magistrate- Magistrado.
Majority- 1) Mayora de edad; 2) Mayora.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.24

Majority Shareholder- Accionista mayoritario.


Make a speech, to-Pronunciar un discurso.
Manifest Error- Error manifiesto.
Manslaughter- Homicidio culposo (Chile), homicidio sin premeditacin.
Manufacturer- Fabricante.
Marine Insurance- Seguro martimo.
Marital Property- Bienes sociales.
Maritime Law- Derecho Martimo.
Market- Mercado.
Marriage- Matrimonio.
Marry, to- Casarse, contraer matrimonio.
Martial Law- Ley marcial.
Material Damages- Daos materiales.
Material Evidence- Prueba substancial.
Material Facts- Hechos pertinentes.
Maturity- Vencimiento, fecha de vencimiento.
Mayor- Alcalde, edil.
Mediation- Mediacin.
Mediator- Mediador.
Medical Examiner- Mdico forense, forense.
Mediums of Payment- Medios de pago.
Meeting of Creditors- Concurso de acreedores.
Mens rea- Dolo.
Mercantile Law- Derecho Comercial.
Merchantable- Comerciable.
Military- Militar, castrense.
Military court- Juzgado militar, Tribunal castrense.
Military Law- Cdigo militar.
Mill Certificate- Certificado de fbrica.
Mining Law- Derecho Minero.
Minister- Ministro.
Minor- Menor.
Minority opinion- Opinin minoritaria.
Minority Stockholder- Accionista minoritario.
Mint- Casa de Moneda.
Mint, to- Acuar.
Miscellaneous Provisions- Disposiciones varias.
Misconduct- Conducta reprochable.
Mitigating Circumstances- Circunstancias atenuantes.
Moorage- Derechos de amarre.
Moral Damages- Daos morales.
Morganatic Marriage- Matrimonio morgantico.
Mortgage- 1) Hipoteca; 2) Hipotecario.
Mortgage Bank- Banco hipotecario.
Mortgage Life Insurance- Seguro de vida hipotecario.
Mortgagee- Acreedor hipotecario.
Mortgager- Deudor hipotecario.
Mortgagor- Deudor hipotecario.
Mortis causa- Por causa de muerte.
Motion- Peticin, recurso.
Motion to dismiss- Peticin de abandono del procedimiento.
Motion to quash service of process- Solicitud de nulidad de notificacin.
Motive- Mvil.
Movables- Bienes muebles.
Multiple Licensing Agreement- Contrato de licencias mltiples.
Multilateral Treaty- Tratado multilateral.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 25

Multiplicity of Actions- Pluralidad de acciones.


Municipal- Municipal, edilicio.
Murder- Homicidio, homicidio simple.
Murder in the first degree- Asesinato en primer grado, Homicidio calificado
(Chile).
Murder in the second degree- Asesinato en primer grado, Homicidio con dolo
eventual (Chile).

N
Nail and mail service- Notificacin por cdula.
Named Peril Contract- Contrato que cubre los riesgos especificados.
Napoleonic Code- Cdigo de Napolen.
National- 1) Nacional, interior, interno; 2) Ciudadano.
National Income- Ingreso nacional.
Nationality- Nacionalidad.
Nationalization- Nacionalizacin.
Nationalize, to- Nacionalizar.
Natural Death- Muerte natural.
Natural Law- Derecho natural.
Natural Person- Persona natural.
Naturalize, to- Nacionalizar.
Negative Easement- Servidumbre negativa.
Net Charter- Contrato neto.
Net Income- Ingreso lquido.
Net National Product (N.N.P.)- Producto Nacional Neto (P.N.N).
Net Price- Precio neto.
Net Salary- Sueldo (salario) lquido.
Next of Kin- 1) Deudos; 2) Herederos abintestato.
Nominated Bank- Banco designado.
Non Assumption Clause- Clusula de no asuncin.
Noncompetition Clause- Clusula de no competencia.
Non-defaulting Party- Parte cumplidora, parte requirente.
Nonfeasance- Incumplimiento.
Non-forfeiture options- Opciones de pago.
Non fulfillment- Incumplimiento.
Non-governmental Organization (NGO)- Organizacin no gubernamental
(ONG).
Nonliquid Assets- Activo no liquidable.
Non Ownership Liability- Responsabilidad sobre bienes de terceros.
Nonperformance- Incumplimiento.
Nonprofit- Sin fines de lucro.
Nonrenewable- No prorrogable.
Nontariff Controls- Controles no arancelarios.
Nontaxable- No imponible, exento de impuestos.
Nontranferable- Intransferible.
Not for profit- Sin fines de lucro.
Not guilty- Inocente.
Notice- Notificacin.
Notice of Charge- Notificacin de la acusacin.
Notice of Damage- Denuncia de siniestro.
Notice of Default- Notificacin de incumplimiento de pago.
Notice of Loss- Aviso de siniestro.
Notwithstanding- Sin perjuicio de.
Novation of a Contract- Novacin del contrato.
Null and void- Nulo.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.26

Nunc pro tunc- Retroactivo, con efecto retroactivo.


Nuncupative Will- Testamento nuncupativo.
P
Paper value- Valor de las acciones.
Pardon- Indulto.
Pardon, to- Indultar.
Paraphernal property- Bienes parafernales.
Parent company- Casa matriz.
Parliament- Parlamento.
Parliamentary- Parlamentario.
Parol evidence - Testimonio.
Parole- Libertad condicional.
Parole board- Directiva que concede la libertad condicional.
Par value- Valor par.
Partial damage- Dao parcial.
Partition- Particin.
Partition of a sucession- Particin de la herencia.
Partnership- Sociedad.
Party (parties)- 1)Parte; 2) Partido (Poltica).
Party in pro per (o pro se)- Comparecencia por s mismo, Comparecencia en
forma personal.
Pass, to- 1)Pronunciar (Sentence);2) Aprobar (a legislative bill, account
books); 3) Examinar y determinar (issues in a lawsuit); 4) Transferir (deed, etc);
5) Circular (counterfeit money).
Passenger liability- Responsabilidad civil hacia terceros transportados.
Passing the risk- Transmisin del riesgo.
Patent- 1) Patente (Ej. de abogado); 2) Evidente.
Pater familias(pl. Patres familias) - Pater familias.
Paternity suit- Juicio de paternidad.
Payer- Ordenante.
Paying bank- Banco pagador.
Payment date- Fecha de pago.
Payment in installments- Pago en cuotas.
Payment order- Orden de pago.
Penal Code- Cdigo penal.
Penal Law- Ley penal.
Penalty-Pena.
Pension- Jubilacin, Pensin, Montepo.
Performance- Cumplimiento
Perjury- Perjurio, Falso testimonio.
Personal assets- Bienes muebles.
Personal income- Ingreso (de persona natural).
Personal income tax- Impuesto a las personas, Impuesto de 2 categora.
Personal injury- Lesin corporal.
Personal property- plBienes muebles.
Personalty- Bienes muebles.
Petition - Petitorio.
Petitioner - 1) Demandante; 2) Apelante; 3) Peticionario.
Plaintiff - Demandante.
Pleading - Escrito (Cualquiera de ellos presentados durante el juicio).
Plead guilty, to declararse culpable.
Plead not guilty, to-declararse inocente.
Pledge- fPrenda.
Policy- 1) Pliza (Seguros); 2) Poltica.
Polygamist- Polgamo.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 27

Polygamy- Poligamia.
Power of attorney- Poder.
Practice law, to- Ejercer la abogaca.
Praetorian Law- Derecho pretorio.
Prejudice- 1) Prejuicio; 2) Perjuicio.
Prepayment-Pago por adelantado.
Present, to-Rendir (evidence), Presentar (documents).
Presentation of evidence- Rendicin de pruebas.
Presumption- Presuncin.
Presumption of death- Muerte presunta.
Prisoner- Preso, Recluso, Reo (OJO: No utilizar la palabra prisionero).
Privilege- Fuero.
Probation- 1) Libertad condicional; 2) Perodo de prueba (in employment).
Procedural Law- Derecho Procesal (el que rige a los tribunales y su administracin).
Process, to- 1) Procesar; 2) Notificar.
Procurator- 1) Procurador; 2) Fiscal militar.
Products liability- Responsabilidad civil del fabricante.
Proffer, to - 1) Rendir (evidence); 2) Ofrecer.
Profitability- Rentabilidad.
Profit-making- Rentable
Property- 1) Propiedad; 2) Bienes.
Prosecute- to Procesar, Enjuiciar.
Prosecuting attorney- Fiscal.
Prosecution- 1) Fiscala; 2)Proceso (penal), Enjuiciamiento.
Protest- Protesto.
Provision- Clusula (in contract), Disposicin, estipulacin.
Public auction- Remate pblico, Pblica subasta.
Public official- Funcionario pblico.
Public notary- Notario pblico.
Public property- Bienes de uso pblico.
Public treasury- Erario pblico.
Public utility- Servicio pblico.
Q
Qualification- Requisito.
Quasi-Contract- Cuasi contrato.
Quayage- Derechos de muelle,muellaje.
q uota- Cuota.
q uorum- Qurum.
R
Rape- Violacin, Ultraje.
r ate- 1) Tasa; 2) Tarifa.
Rate of exchange-tipo de cambio.
Rate of interest-tasa de inters.
Ratify, to-ratificar (treaty).
Reach a decision, to- Fallar.
Reach an understanding, to- Llegar a un acuerdo.
Read Law, to- Estudiar derecho.
Real Estate- Bienes races.
Real estate broker- Corredor de propiedades.
Release, to-Liberar, Poner en libertar.
Real property- Bienes inmuebles.
Realtor(EE.UU) -Corredor de propiedades.
Realty- Bienes races.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.28

Receiver- 1) Sndico (in bankruptcy); 2) Depositario; 3) Albacea; 4) Curador de


bienes.
Receivership- 1)Sindicatura; 2) Depsito; 3) Consignacin (of money).
Recitals- Considerandos.
Record- Actas.
Recorder- Conservador de bienes races.
Recoverable- Indemnizable.
Refer, to-Someter a arbitraje.
Referendum(pl. Referendums, Referenda) - Referndum.
Registrar ofDeeds- Conservador de bienes races.
Reimbursing Bank- Banco reembolsador.
Reinsurance- Reaseguro.
Remain at large, to-estar en libertad.
Remand the case, to- Remitir la causa.
Remedy, to- Remediar, Reparar (a default).
Remitting Bank- mBanco remitente.
Render an award, to-emitir un fallo.
Render a verdict, to-emitir el veredicto.
Rendition- Extradicin.
Rent, to-Arrendar.
Rent-Arriendo.
Repayment- Reembolso.
Reshipment- Reembarque.
Resign, to-Renunciar, Dimitir.
Res judicata- Cosa juzgada.
Retail Business- Comercio minorista.
Retain a lawyer, to- Contratar un abogado.
Retroactive- Retroactivo.
Right- Derecho.
Right of way- Servidumbre de trnsito.
Roman Law- Derecho romano.
Royalty-Royalty (Canon pagado al creador de un producto por el derecho de
utilizarlo en su provecho),Regala.
Rules and Regulations- Legislacin.
Rules of evidence- Derecho probatorio.
S
Sale- Venta.
Sales tax(EE. UU) - Impuesto a las ventas.
Sanction- Sancin.
Sanity hearing- Juicio de interdiccin.
Search- Allanamiento, registro.
Search warrant- Orden de allanamiento (Chi), Orden de cateo.
Seat of Government- Sede de gobierno.
Second appearance- Segunda comparecencia.
Secondary strike- Huelga solidaria.
Secondhand evidence- Testimonio de referencia.
Seize, to- 1) Detener; 2) Embargar; 3) Decomisar.
Self defense- Legtima defensa, defensa propia.
Sell at auction, to- Rematar, subastar.
Seller- Vendedor.
Senate- Senado.
Senator- Senador.
Sentence- Sentencia, fallo.
Sentence, to- Condenar, sentenciar.
Sentencing- Dictacin de sentencia, pronunciamiento de sentencia.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 29

Separate Estate- Bienes propios, fortuna personal.


Separation of powers- Separacin de poderes.
Serve, to- 1) Notificar; 2) Cumplir (sentence).
Service- Notificacin.
Service by mail- Notificacin por correo certificado.
Service by publication- Notificacin por aviso.
Service of process- Notificacin.
Servient Estate- Predio sirviente.
Servitude- Servidumbre.
Session- Sesin.
Set aside, to- Anular (contract).
Set for trial, to- Fijar fecha para el juicio.
Settle, to- 1) Llegar a un avenimiento; 2) Terminar; 3) Establecer, Constituir (a
trust).
Settlor- Constituyente, fideicomitente.
Sharecropping- Aparcera, mediera.
Shut-out- Cierre patronal, lockout.
Sign, to- Suscribir, firmar.
Simple contract- Contrato consensual.
Simple majority- Simple mayora.
Sit-down strike- Huelga de brazos cados.
Smuggle, to- Contrabandear.
Solicitor- Abogado.
Sovereign State- Estado soberano.
Sovereignty- Soberana.
Speaker of the House- Presidente de la Cmara Baja.
Special session- Sesin extraordinaria.
Specialized court- Tribunal especial.
Spouse- Cnyuge.
Stale- Caducado, vencido, fuera de plazo.
Standardizing body- Organismo de normalizacin.
State Agency- rgano estatal.
State, to- Estipular, establecer; Decir.
State-run- Estatal.
Stated-owned- Estatal.
Statute- Ley.
Submit, to- 1) Someter (a); 2) Rendir (evidence).
Subsidiary (company)- Subsidiaria.
Sue, to- Demandar.
Suffrage- Sufragio.
Suit- Juicio, pleito.
Suitor- Demandante, actor.
Summon, to- 1) Emplazar; 2) Notificar; 3) Convocar.
Superior Court- Tribunal superior.
Supply contract- Contrato de provisin.
Supreme Court- Corte Suprema.
Suspect- Sospechoso.
Sustain, to- Dar a lugar.
Synallagmatic contract- Contrato sinalagmtico.

T
Take action, to- Demandar.
Tangible Property- Bienes tangibles.
Tariff- Arancel, tarifa.
Tariff Act- Ley de aranceles.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.30

Tariff Item- Fraccin.


Tariff Making- Tarificacin.
Tariff Rate Quota- Arancel-cuota.
Tariffication- Tarificacin.
Tax- 1) Impuesto, tributo; 2) Tributario.
Tax Assessment- Tasacin del valor de la propiedad para propsitos impositivos.
Tax Assessor- Tasador de impuestos.
Tax Convention- Convenio tributario.
Tax Deductible- Desgravable.
Tax Exception- Exencin tributaria.
Tax Exemption- Exencin de impuestos.
Tax Evasion- Evasin de impuestos, Evasin tributaria.
Tax-free- Desgravado, libre de impuesto.
Tax Law- Derecho tributario (Chi), Derecho fiscal.
Tax Liability- Responsabilidad tributaria.
Tax Haven- Paraso tributario.
Taxpayer- Contribuyente.
Tax Regulation- Norma tributaria.
Tax Return- Declaracin de impuesto a la renta (Chi), Planilla de contribucin
sobre ingreso.
Tax Treaty- Acuerdo tributario o de tributacin.
Tax Year- Ao fiscal
Tax, to- Gravar.
Taxable- Imponible.
Taxation- Tributacin.
Tenant- Arrendatario (Chi), Inquilino.
Termination- Cancelacin, anulacin.
Terminate, to- Anular, cancelar, dejar sin efecto, terminar, resolver (contrato).
Terms- Trminos, condiciones.
Territorial Sea- Mar territorial.
Territorial Sovereignty- Soberana territorial.
Territorial Waters- Aguas jurisdiccionales.
Testament- Testamento.
Testamentary- Testamentario.
Testamentary Transfer- Sucesin testamentaria, Transmisin por sucesin por
causa de muerte.
Testamentary Trust- Fideicomiso por testamento.
Testate- 1) Testador; 2) adj Testado.
Testator- Testador, causante.
Testify, to- Declarar, testificar, dar testimonio.
Testimony- Prueba testimonial, testimonio.
Textual Approach- Interpretacin gramatical.
Theft insurance- Seguro contra hurto.
Third- Tercera parte, tercero.
Third Party(o person) - Tercera parte, tercero.
Title- Ttulo, derecho.
Title Insurance- Seguro de ttulo.
Title Search- Estudio de ttulo.
Tort- 1) Daos y perjuicios; 2) Delito civil.
Town Hall- Municipalidad (Chi), ayuntamiento.
Tradition- Tradicin.
Transfer of Ownership- Transferencia del dominio.
Transfer Tax- Impuesto por transferencia de ttulo.
Treaty- Tratado
Trespass, to- Entrar ilegalmente a una propiedad.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 31

Trespassing- Violacin de domicilio.


Trial- Juicio.
Trial Court- Tribunal de primera instancia.
Trial Judge- Juez de letras, Juez de primera instancia.
Trial Jury- Jurado.
True copy- Copia fiel.
Trust- Fideicomiso.
Trustee- Fiduciario, Propietario fiduciario.
Try, to- 1) Procesar; 2) Litigar.
Turn Key Job- Contrato llave en mano.
Two-party System- Sistema bipartidista.

m dulos
m1
m1

microobjetivos

En este mdulo usted podr:



- Conocer las tcnicas de lectura comprensiva para
simple.

aplicarlas a un texto

Reconocer las categoras morfosintcticas para identificar la diferencia entre


las variables e invariables, como sustantivos, adjetivos, etc.

Aplicar la tcnica semntico morfolgico sintctica para reconocer las


funciones de las palabra en ingls.

Reconocer la estructura bsica de una oracin simple para detectar la accin


principal de la oracin.

Utilizar el diccionario bilinge, de manera pertinente, a fin de poder otorgar


una correcta interpretacin a las acepciones de las palabras.

m1

contenidos

La lengua
En este primer mdulo presentaremos las estrategias de lectura comprensiva, y
su necesidad de aplicacin para la comprensin de un texto en ingls. Comenzar por leer textos tcnicos sencillos para aplicar las tcnicas. Luego estudiar
las primeras herramientas gramaticales necesarias para apoyar dicha compresin. Finalmente, ver las estrategias de uso de diccionario para favorecer una
bsqueda eficiente y efectiva del vocabulario que necesite traducir al espaol.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.32

Introduccin: La lectura comprensiva. Importancia. Tcnica.


Aplicacin de la tcnica a la lectura del ingls. Etapas a seguir.
La Lengua: Componentes del sistema. Presentacin y desarrollo
de categoras morfosintcticas variables e Invariables: sustantivos,
adjetivos, adverbios, conjunciones, artculos, preposiciones, pronombres. Presentacin de la oracin simple: estructura bsica, el
verbo TO BE y otros verbos en presente simple afirmativo. Uso
del Diccionario Bilinge.
Textos: donde se aplicarn las tcnicas y herramientas aprendidas.

a- Introduccin. Importancia de una Tcnica para la lectura comprensiva


Si bien existen distintas teoras en las que se apoyan las tcnicas de lectura,
todas ellas reconocen ampliamente la importancia, necesidad y beneficios de
una buena comprensin lectora de textos. Esta materia se referir en particular
a material en ingls, idioma hoy de la comunicacin internacional, por ser el que
mayormente se utiliza en la informacin cientfica, acadmica, tecnolgica, etc.
Segn lo afirma la Universidad Nacional de Misiones, 2007 ms del 80% de la
informacin almacenada en sistemas electrnicos a disposicin del usuario se
encuentra en ingls, lo que estimula an ms a preocuparse por su enseanza.

Leer es, en s, una forma de aprendizaje, consciente o inconsciente, que facilita


la informacin, la adquisicin de conocimientos. La comprensin lectora, en
un idioma diferente al propio, incorpora adems el desarrollo de nuevas habilidades, para lo cual cobran importancia las estrategias de enseanza aplicadas
que faciliten al estudiante ser un lector independiente y pro-activo, que pueda
comprender las ideas de un texto, expresadas y organizadas segn un cdigo
diferente al de nuestra lengua.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 33

b- Tcnica de Lectura

Definicin

Los investigadores en educacin definen la comprensin lectora como el proceso de elaborar el significado de las ideas relevantes del texto y relacionarlas
con las que ya se tienen, proceso en el cual el lector interacta con el texto
(Carranza, Celaya, Herrera & Carezzano, (2004)).

Para una buena lectura


Es importante un lector activo. Dicho lector, procesa la informacin aportndole
sus conocimientos y experiencias previas, enfrentando obstculos y superndolos de diversas formas, construyendo una interpretacin para lo que lee, en un
proceso que se puede caracterizar en los trminos que Ausubel (1976) utiliz
para el aprendizaje significativo.
Leer es un proceso de emisin y verificacin de predicciones que conducen a la
construccin de la comprensin del texto. Thays (2002) presta particular atencin a la lectura comprensiva, a la elaboracin de inferencias y a las estrategias
requeridas para su elaboracin, ya que ellas permiten, en una primera instancia,
darle sentido a las palabras, a las frases no comprensibles para el lector. Seala
Thays, siguiendo a Jonson (1983), que las inferencias constituyen la esencia
de la comprensin de la lectura y cuantas ms se hagan mejor se entender el
texto. Thays (2002) distingue asimismo, entre estrategias de pre-lectura, de lectura y de post-lectura. En la pre-lectura destaca la necesidad de trabajar con la
estructura organizativa del texto. Durante la lectura, es importante saber reconducir la lectura, avanzando o retrocediendo segn sea necesario. Finalmente,
la estrategia de postlectura: con preguntas que amplen y guen la comprensin,
promueven el pensamiento crtico y ayudan a centrarse en conceptos e ideas
principales.

Etapas de una buena lectura comprensiva


Por su parte, Lpez y Villegas (1992) aportan recomendaciones para favorecer
una lectura comprensiva en sus distintos momentos. Se distinguen las siguientes fases:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.34

Antes de la lectura:
Se trata de motivar, de pensar en usted como lector activo, que asume
su responsabilidad frente a la lectura. Para ello, importa aclarar los
objetivos de la lectura.
Activar el conocimiento previo, para lo cual se debe primero detectar lo que el texto puede tratar, fijndose en determinados aspectos
del texto que puedan constituirse en aportes para la comprensin
(ttulos, subttulos, formatos de letras, etc.) para luego relacionarlo
con su experiencia previa, conocimientos previos referidos al tema y
establecer posibles conexiones.
Adelantar predicciones sobre el texto, lo cual sirve de motivacin y
centra la atencin.
Durante la lectura:

Continuar con las predicciones sobre el texto, probablemente aparecern errores (falsas interpretaciones) y lagunas de comprensin,
de palabras, de frases, relaciones entre frases, etc. Frente a estos
problemas, no conviene interrumpir la lectura salvo que sea esencial
el problema. Por ejemplo, se puede sugerir que subraye la palabra y
luego busque su significado; aventurar una interpretacin y despus
confirmar, al seguir leyendo, si funciona o hay que desestimarla. Es
interesante releer el contexto previo.
Despus de la lectura:

Identificar el tema y las ideas principales explcitas o implcitas,
teniendo en cuenta que ellas no dependen slo de quien escribe,
sino tambin del lector. Puede resultar muy til hacer un resumen,
tcnica excelente para el control de la comprensin. Asimismo,
pueden hacerse preguntas pertinentes, esto es, coherente con el
propsito que se sigue mediante la lectura.
Fuente: El contenido del tem b- Tcnica de Lectura fue extrado de la Tesis
para el grado de Maestra en Educacin a Distancia, Gabriela M. Yadarola,
2012.

c- Aplicacin a la lectura en ingls


Entonces, para lograr una buena comprensin de un texto en ingls, se adoptar una tcnica de lectura con tres etapas. Se incluir la tcnica morfolgicasintctica-semntica para acceder a la organizacin del mensaje en ingls y su
consecuente comprensin; se trabajarn herramientas gramaticales especficas
del ingls, como as tambin del castellano y, finalmente, se profundizar el
uso del diccionario bilinge para lograr una bsqueda eficiente y efectiva del
vocabulario en ingls.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 35

Objetivos
La aplicacin de las tcnicas mencionadas, le posibilitar una buena comprensin de un texto en ingls, ya que usted podr estudiar a partir de material tcnico editado en ingls, leer diarios y revistas internacionales online y mantenerse
bien informado con las publicaciones especficas de su rea profesional, publicadas tambin en ingls.
Concordando con los puntos destacados por los autores Lpez y Villegas (1992),
se asume la importancia de comenzar por definir los objetivos de la lectura de
un texto en ingls. Entonces, se puede decir que la intencin del lector puede
variar de acuerdo al inters en un texto determinado. El lector puede leer con la
finalidad de encontrar una informacin especfica, comprender la idea general
de un texto oprofundizarlo para conocer el contenido de un texto en detalle. De
estos objetivos, tomaremos el ltimo como punto de partida de nuestra materia
Ingls, donde la intencin ser entender con claridad el contenido de un sencillo
texto en ingls tcnico relacionado con la carrera de Abogaca.

d. Etapas de la lectura comprensiva


A continuacin se detallarn los pasos a seguir para analizar un texto.
I)
Prelectura
II) Lectura y Anlisis
III) Poslectura

d.1. Explicacin de cada etapa y su aplicacin a un texto


I) Prelectura
El objetivo de esta primera etapa es tener una idea general del tema del texto
ANTES de comenzar su lectura. En esta esta etapa Ud. deber responder la
siguiente pregunta:

Qu tema probable puede tratar el texto?


Para poder contestar esta pregunta, Ud. necesitar deducir el posible tema del
texto, sin entrar en detalles, es decir, necesitar solo realizar una aproximacin
al tema SIN LEER EL TEXTO.
Para orientarse sobre el tema que puede tratar un texto, considerar los siguientes recursos que este nos brinda.
1- Observar el texto y su formato. Observar fotos cuadros, grficos, cuadros, etc.
- La estructura, el formato, la organizacin de las partes de un texto pueden
indicarnos por ejemplo veremos si el texto es una pgina de una gua telefnica
que informa sobre nombres de personas, sus direcciones postales y nmeros
telefnicos, o es un listado de requerimientos o si promociona informacin publicitaria sobre un producto determinado.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.36

Por otra parte, los elementos paralingsticos como figuras, fotos, diagramas, grficos, tablas, etc., que acompaan a un texto, sern de mucha utilidad porque estn atados a ste. Por ejemplo, la foto de un choque entre dos
autos nos indica que el texto probable ser sobre el accidente que muestra.
2- Fuente del texto
El texto a leer puede ser, por ejemplo, parte de un captulo de un libro o un artculo de diario o de Internet. En el caso de un libro, el nombre del autor, fecha
de edicin y editorial, estarn presentados en la tapa y primera pgina del libro.
Los artculos de diarios y revistas tanto impresos como online, no siempre llevan
todos estos datos.
Conocer la fuente o el autor puede ayudar al lector predecir el tipo de texto a
leer, ya que hay determinados autores y editoriales que suelen trabajan con ciertas reas temticas.
3- Lectura de ttulo, subttulos y palabras destacadas. rea temtica
PENSAR ANTES DE LEER el texto. Para ayudarnos a deducir o inferir el tema
de un texto antes de realizar la lectura, vamos a considerar los ttulos y subttulos del texto. Esta informacin nos orienta en gran medida sobre el tema que
tratar. Junto a esto, buscaremos palabras destacadas dentro del texto haciendo
un barrido con la mirada, sin realmente leerlo. En este barrido podemos distinguir aquello que se destaca a simple vista como: letras cursivas, en negrita,
palabras entre comillas, o subrayadas. Inclusive las maysculas, en nombres
propios de personas, instituciones, pases, empresas, etc., contribuyen a sumar
informacin sobre el tema del texto. Los nmeros, como fechas, montos en
dinero o porcentajes son orientadores tambin.
Durante este barrido del texto con la vista,
podemos llegar a detectar palabras que
se repiten, o que son sinnimos de otras
ya ledas. Estas palabras, seguramente,
estn relacionadas con el rea temtica del
texto. Por ejemplo, si vemos que se repiten
palabras como ley, legales, derechos
y obligaciones, el texto, muy probablemente, sea de ndole jurdico.

RESPUESTA a: Qu tema probable puede tratar el texto?


Realizados los pasos anteriores, podramos estar listos para adelantar una primera conclusin sobre del tema del texto y as, responder la pregunta que encabeza esta etapa de Prelectura.

- Prelectura - APLICACIN DE ESTA ETAPA AL SIGUIENTE TEXTO


Aplique aqu lo recientemente ledo sobre la etapa de la Prelectura
1- Lea el nombre del sitio Web. Lea algunos de los links.
2- Lea el ttulo y subttulo del texto. Busque autor, fecha, fotos, grficos,
etc. si tuviese.
Lea las palabras destacadas en el texto: negritas, maysculas, etc. (NO
LEA EL TEXTO).
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 37

- Prelectura - APLICACIN DE ESTA ETAPA AL SIGUIENTE TEXTO


Aplique aqu lo recientemente ledo sobre la etapa de la Prelectura

1- Lea el nombre del sitio Web. Lea algunos de los links.


2- Lea el ttulo y subttulo del texto. Busque autor, fecha, fotos, grficos, etc. si tuviese.
Lea las palabras destacadas en el texto: negritas, maysculas, etc. (NO LEA EL TEXTO).

3- Infiera, deduzca el tema del texto.


3- Infiera, deduzca el tema del texto.
Conteste:
Conteste: Qu
tema
probable
puedepuede
tratar eltratar
texto?el texto?
Qu
tema
probable

Login to Apply

Jobs

Post your CV

Posted: May 26

Job seekers

Opening(s): 3 -

Careers

Login

Experience: 3-5 years. -

Education: Lawyer
Specialization: Defense lawyer
Nationality: Any Nationality
Gender: Any gender
Industry Type: Hotels
JOB DESCRIPTION
Responsibilities:
Act as advocate. Defend the company at civil trials.
Act as advisor. Advise the company about its rights. Suggest strategies to deal with legal
problems.
Minimum Qualifications: Experience: 3 to 5 years.
Experience with rules and regulations for businesses.
Experience with research and analysis of legal problems.
Good communication skills. Fluent in English and Spanish.

Annual Salary Range: USD 95,000-120,000


Other Benefits: Health insurance and accommodation.
For additional information please contact:
John Franklin at 1-305 269 1922, John.franklin@miamihotel.com, or 5 710 Blue
Lagoon Drive, Miami, Florida, USA, 33126
Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al glosario del MODULO 1

Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al glosario del


MODULO 1
Para responder a la anterior pregunta, seleccione LA OPCION que mejor exprese el tema
posible del texto:

Para

responder a la anterior pregunta, seleccione LA OPCION que mejor


exprese el tema posible del texto:

1- Este texto pertenece a la pgina Web de Naukrigulf.com. Esta pgina se


dedica a brindar informacin sobre el clima en el mundo da a da, y un
pronstico semanal. Perteneciente al mes de Mayo.
2- Este texto pertenece a la pgina Web de Naukrigulf.com, del da 26 del
mes de Mayo. La pgina muestra, en primer lugar, el ofrecimiento de 3
empleos y los aos de experiencia que se requieren. Luego detallar las
caractersticas que deben tener los empleados y los empleadores. Al
final brinda el nombre del gerente de la empresa.
3- Este texto pertenece a la pgina Web de Naukrigulf.com, que ofrece links
sobre empleos, carreras, para publicar un curriculum vitae. Es del mes
de Mayo, no especfica ao. Informa que hay tres vacantes para empleo
de abogado en el rea hotelera. Segn los ttulos y subttulos, brindar
la descripcin de los empleos, informacin sobre las responsabilidades
del cargo, capacitacin y experiencia (3 a 5 aos), el salario anual que

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.38

oscila entre USD95,000-120,000, los beneficios extras y la persona de


contacto para ms informacin en Miami, Florida, Estados Unidos.
Respuesta: Ud. seguramente eligi la opcin N3 porque detalla el nombre
de la fuente, hace referencia a algunos de sus links y menciona, en general, los
temas que se desarrollarn.
Esto se pudo lograr gracias a la lectura de ttulos y subttulos que adelantan lo
que se desarrollar. Tambin se proporcionaron algunos ejemplos gracias a las
palabras destacadas dentro del texto (subrayada, cursivas, negritas, maysculas y nmeros).

II) Lectura y Anlisis


El objetivo de esta segunda etapa de la lectura comprensiva es poder comprender con bastante certeza lo que el texto contiene, y ser capaces de brindar informacin o datos precisos sobre l. Entonces, para esta etapa Ud. deber poder
responder las siguientes preguntas:

Qu ideas importantes presenta el texto?


Qu ejemplos o explicaciones brinda el texto?
Para poder contestar estas preguntas debemos leer cada prrafo de un texto en
profundidad, a fin de diferenciar las ideas centrales de aquellas que son secundarias o dependientes de las centrales.

LECTURA DEL TEXTO Consignas


Lo ideal es realizar dos lecturas del texto para poder comprenderlo realmente
bien, primero una lectura global y luego una lectura profunda y detallada. Pero
si no se cuenta con el suficiente tiempo para esto, la lectura detallada del texto
deber seguir estas consignas:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 39

- La lectura de un texto comienza por la oracin. Cada oracin debe


leerse hasta el punto final y de una manera integral. Si es necesario, Ud.
puede leerla 2 y 3 veces para comprender su idea. Hay malos hbitos
que llevan a las personas a leer por partes y traducir palabra por palabra,
perdiendo as la conexin entre ellas y luego la precisin del contendido.
- Para comprender la idea de una oracin Ud. puede comenzar por
detectar las palabras trasparentes y las conocidas (se explicar en el
siguiente: TIPS). NO se detenga en las palabras desconocidas. Luego
busque el verbo /verbos de la oracin.
- A partir de esto, podr comenzar a agrupar las palabras relacionadas,
por ejemplo, los sustantivos y los adjetivos que los califican, los distintos
complementos de un verbo, etc. Es decir, lea cada oracin diferenciando
los bloques de significado.
Es importante aqui que aplique sus conocimientos de las herramientas
gramaticales del ingls como los tiempos verbales, para una correcta
interpretacin de las ideas.
- Lea prrafo por prrafo nuevamente para dar forma correcta a las ideas
que expone.
- Detecte las ideas principias y secundarias. As, podr encontrar la informacin que le sea de particular inters. Identifique la unidad temtica del
texto.
- En una segunda lectura buscar identificar la relacin de los prrafos entre
s y de estos con el tema del texto. Debe existir una unidad temtica a lo largo
del texto y una estructura interna lgica donde las ideas aparecen ordenadas y
jerarquizadas, con un uso correcto del vocabulario y la gramtica.
RESPUESTA a: Qu ideas importantes presenta el texto?
Qu ejemplos o explicaciones brinda el texto?
Realizados los pasos anteriores de lectura, podramos estar listos para comentar sobre las ideas centrales y secundarias expresadas en un texto y responder preguntas puntuales sobre algunos temas en particular. Enseguida veremos
estos pasos aplicado a un texto concreto.
TIPS - Idea principal y secundaria

Un prrafo es la unidad grfica y conceptual que forma un texto escrito en prosa.


El prrafo est formado por oraciones que dan cohesin, unidad a la idea que se
comunica. La idea principal (central), generalmente presentada al comienzo,
es la afirmacin ms general, la que abarca y da sentido a las otras. Las ideas
secundarias, por su parte, explican y desarrollan el contenido de la principal,
expresan datos, detalles, ejemplos, dan argumentos para afirmar o rechazar la
idea principal. Por lo tanto, las oraciones que integran un prrafo se relacionadas
entre s en el desarrollo de la idea principal.
Cmo tratar al vocabulario nuevo?
NO se detenga en cada palabra cuyo significado desconozca. Siga adelante con
la lectura, con el propsito de lograr una comprensin general de la oracin y
as poder deducir el significado de la palabra desconocida. Deber ayudarse
con la tcnica Semntica-Morfolgica-Sintctica.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.40

Esta tcnica, que detallaremos ms adelante, se basa en detectar la funcin de


la palabra nueva (Ej. si verbo, sustantivo, adjetivo, etc.) y observar el contexto
que la rodea para poder deducir su significado. En caso de no poder lograr un
significado aproximado y satisfactorio, proceder despus a su bsqueda en el
diccionario bilinge.
TIPS - Palabras Transparente y Palabras Conocidas

Este tipo de palabras nos ayudan a ir comprendiendo lo que se va leyendo


TRANSPARENCIAS
Una palabra TRANSPARENTE es
una palabra que es muy parecida (o
idntica) al espaol en su escritura,
y tiene el mismo significado que en
castellano. Entonces, al leerla en
ingls, se detecta casi instantneamente su traduccin al espaol.
NOTA- Hay muy pocas palabras
tramposas que parecen ser algo
que NO son. ordinary people =
gente comn

INGLES ESPAOL
television televisin
company compaa
computer computadora

PALABRAS CONOCIDAS
Una palabra CONOCIDA del ingls
es una palabra que conocemos muy
bien porque la hemos estudiado
varias veces, principalmente en la
escuela secundara. Si bien no es
parecida al castellano, nos resulta
fcil su significado.
NO todos tenemos, evidentemente,
la misma cantidad de palabras
conocidas del ingls registradas en
nuestra memoria debido a que todos
tenemos diferentes experiencias con
este idioma
INGLESESPAOL
house
(casa)
man
(hombre)
study
(estudiar)

Lectura y Anlisis - APLICACIN DE ESTA ETAPA AL SIGUIENTE TEXTO


Aplique aqu lo recientemente ledo sobre la etapa de la lectura y anlisis.

Lea el texto. Lea cada prrafo. Detecte los verbos y los bloques de significado de cada oracin. Detecte las palabras conocidas y las transparentes.
Detecte tambin las palabras desconocidas para luego identificar su funcin
y realizar una correcta bsqueda en el diccionario bilinge.
Relea cada prrafo en busca de las ideas principales y secundarias.
Resuelva la actividad plantada a continuacin para demostrar la comprensin del texto.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 41

Lea el texto. Lea cada prrafo. Detecte los verbos y los bloques de significado de cada
oracin. Detecte las palabras conocidas y las transparentes. Detecte tambin las palabras
desconocidas para luego identificar su funcin y realizar una correcta bsqueda en el
diccionario bilinge.
Relea cada prrafo en busca de las ideas principales y secundarias.

g Resuelva la actividad plantada a continuacin para demostrar la comprensin del texto.

Login to Apply

Jobs

Post your CV

Posted: May 26

Job seekers

Opening(s): 3 -

Careers

Login

Experience: 3-5 years. -

Education: Lawyer
Specialization: Defense lawyer
Nationality: Any Nationality
Gender: Any gender
Industry Type: Hotels
JOB DESCRIPTION
Responsibilities:
Act as advocate. Defend the company at civil trials.
Act as advisor. Advise the company about its rights. Suggest strategies to deal with
legal problems.
Minimum Qualifications: Experience: 3 to 5 years.
Experience with rules and regulations for businesses.
Experience with research and analysis of legal problems.
Good communication skills. Fluent in English and Spanish.
Annual Salary Range: USD 95,000-120,000
Other Benefits: Health insurance and accommodation.
For additional information please contact:
John Franklin at 1-305 269 1922, John.franklin@miamihotel.com, or 5 710 Blue
Lagoon Drive, Miami, Florida, USA, 33126

---Puede consultar
el el
vocabulario
de este
al glosarioal
delglosario
MODULOdel
1
---Puede
consultar
vocabulario
detexto
esteingresando
texto ingresando
MODULO 1
ACTIVIDAD: Conteste las siguientes preguntas referidas al texto:

ACTIVIDAD:
Conteste las siguientes preguntas referidas al texto:
1-
Qu puesto se ofrece aqu? Para qu tipo de empresa?
1-
Qu
puesto
se ofrece aqu? Para qu tipo de empresa?
2- Qu especialidad se requiere?
2- Qu especialidad se requiere?
3- Qu responsabilidades laborales tendr?
4- Qu tipo de experiencia se espera del interesado y cuantos aos?
5- Qu idiomas debe hablar?
6- Cunto podr ganar?
7- Tendr algunos beneficios extras? Cules?
8- Cmo se puede contactar a la persona que brinda mayor informacin al
interesado?

Aqu mismo le presentamos las respuestas:


Si sus respuestas fueron las siguientes, Ud. hizo una buena lectura del texto:
1- Se ofrece el puesto de abogado para un hotel/ hoteles
2- Abogado defensor.
3- Sus responsabilidades sern: Desempearse como abogado, defender
a la compaa en juicios civiles. Desempearse como asesor. Sugerir
estrategias para resolver problemas legales.
4- Debe tener de 3 a 5 aos de experiencia en normas y regulaciones de
los negocios y en investigacin y anlisis de problemas legales.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.42

5-
6-
7-
8-

Debe hablar ingls y espaol de forma fluida.


Podr ganar entre USD95,000-120,000 por ao.
Si, seguro de salud y lugar para vivir.
Se puede llamar al Sr. John Franklin al telfono: 1-305 269 1922, o
al e-mail John.franklin@miamihotel.com, o en la siguiente direccin
postal: 5 710 Blue Lagoon Drive,Miami, Florida,USA,33126

III) Poslectura
La actividad luego de la lectura y anlisis del texto puede ser muy diversa. Se
pueden hacer comentarios sobre el tema del texto, rescatando algn trozo
que tenga un significativo especial para el tema central, siempre respetando
lo dicho por el autor. Puede realizarse un debate grupal, un resumen, un
cuadro o mapa conceptual.

En un resumen, que es una sntesis textual del texto, se comenta en


forma de parfrasis la idea del autor, sin cambiar su significado. Se brindan ideas secundarias que respalden la / las ideas principales del texto.
Se rescata nuevamente el ttulo del texto, nombre del autor, ao y edicin, si el texto lo proporciona.
En un mapa conceptual, que es una red de conceptos, se representa
grficamente la relacin entre los conceptos, expresada por el autor.

Poslectura - APLICACIN DE ESTA ETAPA AL TEXTO VISTO


RESUMEN:
Este artculo de la pgina Web nuakrigulf.com con fecha 26 de mayo presenta
el ofrecimiento de tres cargos vacantes para abogado defensor con al menos
3 aos de experiencia en las reas de reglas y regulaciones de los negocios e
investigacin y anlisis de problemas legales. Debe hablar ingls y espaol con
fluidez. Las responsabilidades del puesto incluyen defender a los hoteles en
juicios civiles y asesorarlos en problemas legales. El salario anual ofrecido oscila
entre 95,000-120,000 dlares americanos, se ofrece tambin seguro de salud y
vivienda. Para mayor informacin se puede contactar a Sr. John Franklin, brinda
el telfono y su direccin postal en Miami, Florida Estados Unidos

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 43

Actividades
Para poner en prctica la tcnica de lectura comprensiva vista hasta aqu, lo
invitamos a realizar la actividad N1, disponible en el apartado Actividades.

FORMA DE TRABAJO con el material de ingls.


A continuacin, y segn la organizacin sugerida por UBP-Distancia, presentaremos las herramientas gramaticales del ingls con sus ejemplos
correspondientes y luego le solicitaremos que realice determinadas actividades para que aplique los conocimientos aprendidos.

e- Tcnica semntico morfolgico - sintctica


Esta tcnica le permitir acceder a la organizacin del mensaje en ingls para
su consecuente comprensin y posterior traduccin.
Esta tcnica se denomina as porque a travs de su aplicacin Ud. podr encontrar el significado de una palabra segn su FORMA y FUNCIN. Adems, gracias a esta tcnica podr detectar la RELACION que tienen las palabras entre si
dentro de una oracin.

TIPS - Utilidad
En ingls una misma palabra puede tener varios significados. Esta tcnica es
muy til para detectar cul de ellos es el que se est usando. Primero deber
detectar la FUNCION, por ejemplo, si es un sustantivo o verbo y luego proceder
a su bsqueda en el diccionario bilinge.

APLICACIN: En las siguientes tres oraciones ver utilizada una palabra que
parece igual a simple vista, pero que tiene diferente significado en cada caso
debido a su distinta funcin.
Preste atencin a su ubicacin dentro de cada oracin y a las palabras que la
preceden.
1- The end justifies the means.
(El fin justifica los medios)
2- I knowwhat it means.
(Yo s lo que esto significa)
3- He is a mean person
(l es una persona avara)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.44

1- En la primera oracin:
- The end justifies the means.
means se encuentra directamente al lado del artculo the, y no hay ninguna
otra palabra ms entre ellas, por lo tanto means es un sustantivo. La s final
es de plural. Si buscamos el significado de means, como sustantivo, el diccionario dir medios y se usa en plural.
2 -En la segunda oracin:
- I know what
it means.
Sujeto verbo nexo sujeto verbo
means est ubicada luego de un el pronombre personal de sujeto it, por
lo tanto, aqu es un verbo. Este verbo est en presente simple, indicado por la
s final. Para conocer su traduccin, se buscar mean en la opcin VERBO
(quitando la s que es la conjugacin), el resultado es: significar, querer decir.
Es importante destacar que, la oracin N2 tiene dos partes, la principal y la subordinada, cada una con su sujeto y su verbo: La subordinada comienza a partir
del nexo what = lo que. La oracin principal est formada por el sujeto I y
el verbo know.

3- En la tercera oracin:
- He is a mean person
articulo adjetivo- sustantivo
ncleo

mean, ubicada delante de un sustantivo es un adjetivo. Los adjetivos en ingls


estn mayormente delante del sustantivo al que modifican. Para encontrar su
significado correcto en el diccionario deber buscar mean en la opcin adjetivo, la que dir:avaro.
Es importante destacar que en esta oracin el sustantivo person lleva delante
un adjetivo que lo califica. El artculo a nos indica que hay un sustantivo al que
este est modificando. Ud. deber detectarlo ya que es el sustantivo ncleo de
este grupo de palabras.
-La verdad, es importante que Ud. no confunda los significados que puede
tener una palabra, ya que lo que leer estar muy alejado de la realidad.
Por lo tanto, es imprescindible que detecte la funcin de las palabras en la
oracin, por ejemplo, si actan como VERBO, SUSTANTIVO o ADJETIVO,
para as poder encontrar el SIGNIFICADO CORRECTO.
e.1. Palabras Conceptuales y Palabras Estructurales
Podemos dividir una oracin en palabras conceptuales y palabras estructurales:

Las

palabras conceptuales son aquellas que expresan conceptos o


ideas del mensaje. Son las que tienen valor informativo. Por ejemplo:

- The end justifies the means.

Aqu las palabras conceptuales son: end, justifies y means

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 45

Las palabras estructurales son aquellas que sirven para unir en forma
coherente los elementos conceptuales. No es difcil detectar estas palabras, ya que en su mayora, son palabras cortas e invariables. Por ejemplo:
- The end justifies the means.
Aqu las palabras estructurales son: the
Cuadro. Tipos de palabras:
CONCEPTUALES
Sustantivos
Adjetivos
Verbos
Adverbios

ESTRUCTURALES
Artculos
Pronombres
Adjetivos determinantes
Preposiciones
Conjunciones

Las palabras estructurales nos ayudan a detectar la funcin de las palabras conceptuales.
Luego de haber traducido las palabras conceptuales, la traduccin de las palabras estructurales se da de manera directa y casi lgica.

e.2. Frase Nominal (frase sustantiva) y Frase Verbal


Podemos dividir las partes de una oracin en frase nominal (bloque nominal)
y frase verbal (bloque verbal). Esto le ayudar a separar los bloques de significado y poder as comprender mejor lo que est leyendo. El comienzo de
un bloque significativo est sealado, en la mayora de los casos, por palabras
estructurales. Veamos ejemplos:

e.2.1. Frase nominal / Frase sustantiva


La frase nominal bsica est formada por tres elementos: el ncleo, que es la
palabra principal, el/ los determinadores y el /los modificadores.
Nota. Si no hay sustantivo ncleo no hay frase nominal/o frase sustantiva
DETERMINADOR
My
The
A/ an
Every
Each

MODIFICADOR
new
important
international
Shakespeares
specialized

NCLEO
work
article
job
novel
report

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.46

e.2.2. Frase Verbal (Bloque verbal).


Su ncleo es un verbo conjugado. Puede estar formada solo por le verbo o el
verbo y palabras que lo complementan o modifican. Las palabras que pueden
acompaar a un verbo son: verbos especiales, adverbios y adjetivos predicativos. Le llamamos verbos especiales a aquellos que pueden acompaar al verbo
principal, como be, have, do y los verbos modales como can, may,
could, must would etc.
VERBO
ESPECIAL
must

ADVERBIO
also

VERBO
PRINCIPAL
be

ADJETIVO
necessary

Es importante detectar el tiempo del verbo. Esto lo estudiaremos a lo largo de


la materia.

e.2.3. Divisin en Bloques de Significado


-Las frases se separarn con barras // - Los ncleos estarn subrayados
-Las palabras estructurales se encierran en crculos.
NOTA: Algunas de estas palabras estructurales son preposiciones que hemos
elegido separarlas del resto de los bloques de significado.

/ This book / is / a fun introduction / to /


law / as / a profession. /
/ A broad overview / gives / readers / a
good idea / of / a lawyers profession/.
This book / is / a brief look / at /
real life / of / a lawyer. /

the

byJacqueline Buyze
(Author)

TRADUCCIN: Este libro es una presentacin divertida del derecho como


profesin
Un panorama general brinda al lector un buena idea de la profesin de un abogado
Este libro es una breve mirada de la vida real de un abogado

f- Palabras conceptuales
A continuacin haremos una explicacin de cada uno de estas palabras.
CONCEPTUALES
1- Sustantivos
2- Adjetivos
3- Adverbios
4- Verbos

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 47

f.1. Los sustantivos


f.1.1 Tipos
Los sustantivos pueden clasificarse como: Propios o Comunes, Contable o
Incontables, Concretos o Abstractos. Esta clasificacin es muy similar a la del
espaol.

f.1.2. Gnero
El uso del sustantivo en ingls, en cuanto al gnero, es ms sencillo que en
castellano ya que, salvo pocas excepciones, no hay diferencias entre masculino
y femenino, son neutros.
-He is a lawyer. She is a lawyer
(l es un abogado. Ella es una abogada)
Entre las excepciones podemos encontrar:

- He is my brother. She is my sister


(l es mi hermano. Ella es mi hermana)
- He is the heir and she the heiress
(l es el heredero y ella es la heredera)
f.1.3. Nmero
f.1.3. Nmero
Para la formacin del plural aadiremos s al singular a la mayora de los sustan-

tivos contables. Pero tambin los plurales pueden formarse de otras maneras,
segn su terminacin. Existen, por otra parte, los plurales irregulares. Veamos la

Para la formacin del plural aadiremos s al singular a la mayora de los sustantivos contables.

Pero tambin los plurales pueden formarse de otras maneras, segn su terminacin. Existen, por

tabla la continuacin.

otra parte, los plurales irregulares. Veamos la tabla la continuacin.

Plurales
Plurales
S
ES
Terminacin:
(s,z,x,ch)
friend- bus- buses
friends
bottle- hero-heroes
bottles
daybeach-
days
beaches

IES
Terminacin
( y)
city-cities

VES
Terminacin
(f / fe )
wife-wives

county-
countries
university-
universities

life-lives
shelfshelves

Irregulares

Estn en
plural

Plural =
Singular

person-
people
childchildren
woman-
women

pants

ship- ship thesis-


theses
news=
Analysisnews
analyses
series=
criterion
series
criteria

clothes
glasses

De otros
idiomas

A propsito del nmero, diremos que los sustantivos INCONTABLES no tienen plural:

A propsito del nmero, diremos que los sustantivos INCONTABLES no tienen


plural:

Money - Music - Water - Food - Work - Time - Knowledge - Advice - etc.

Money - I have some money.

Music - Water - Food - Work - Time - Knowledge Advice


etc.
(Tengo algo de dinero)
- I have some money.
(Tengo algo de dinero)

f. 1.4. Sustantivos compuestos

Su unin hace un sustantivo nuevo:


greenhouse = invernadero / hereby= por el presente (documento) / courtroom = sala de juzgado
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.48
1.1.5 El uso del guin entre dos sustantivos
1- Se utiliza en las combinaciones de verbo + partcula (a walk-over = una victoria/ triunfo

f. 1.4. Sustantivos compuestos


Su unin hace un sustantivo nuevo:
greenhouse = invernadero / hereby= por el presente (documento) / courtroom
= sala de juzgado
1.1.5 El uso del guin entre dos sustantivos
1- Se utiliza en las combinaciones de verbo + partcula (a walk-over = una
victoria/ triunfo
attorney-at-law= abogado (en USA)
2- Se usa para unir dos sustantivos en una sola palabra: a teacup= una taza
de t.
3- La tendencia es escribir una sola palabra, sin guin: (wrongdoing= delito).
El uso del guin queda a consideracin de quien escribe, pero normalmente se
trata de evitar.
f.1.6. Derivacin:
La derivacin es la formacin de palabras a travs de la adicin de prefijos, sufijos y flexiones a palabras ya formadas. Veamos algunos ejemplos:
- SUFIJOS que forman sustantivos.
ship
lder)
ness

leadership = liderazgo (la base es el sustantivo leader =

happiness = felicidad (la base es el adjetivo happy = feliz)

or director = director (la base es el verbo direct = dirigir)


er employer= empleador (la base es el verbo employ = emplear)
ee employee= empleado (la base es el verbo employ = emplear)

ing - Hay sustantivos con terminacin ing


Marketing =
lizar )

Mercadotecnia (la base es el verbo market= comercia-

Advertising =
citar)

Publicidad

(la base es el verbo advertise = publi-

f. 1.7. Genitivo sajn (Caso posesivo) y su traduccin


S

de

El apstrofe seguido de s el apstrofe solo, significa de (posesin).


Se usa cuando queremos decir o identificar que algo pertenece a alguien, que
es de alguien
- Mr. Smiths son is in Ecuador
(El hijo del Sr. Smith est en Ecuador.)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 49

En el caso que un sustantivo termine en -s, bastar con aadir el apstrofe


detrs de la palabra.
- James office is on the second floor.
(La oficina de James est en el segundo piso)
- Those are the attorneys fees
(Esos son los honorarios del abogado)
Direccin de la traduccin:
DUEO
C

s
(de)
B

-This is the manager s


1 2 3
7
6

objeto posedo
A
new office
5
4

(Esta es la oficina nueva del gerente)


- This is todays newspaper.
(Este es el diario de hoy)
Para los objetos, mayormente se usa of
- The legs of the table are brown
(Las patas de la mesa son marrones)

f. 1.8. Sustantivos modificadores


Los sustantivos modificadores aparecen siempre delante el sustantivo al que
modifican.
Por ejemplo, si hay dos sustantivos, el primero es el modificador y el ltimo es
el sustantivo ncleo, receptor de modificaciones. Este tema de desarrollar en
el Mdulo 2. Un ejemplo:

Direccin de la traduccin:
This is
the
Government House
Sujetoverbo- artculo - Sustantivo - Sustantivo
Modificad.
Ncleo
1
2
3
5
4

(Esta es la casa de gobierno) .

TRADUCCION: Para traducir este tipo de frase nominal o sustantiva, se


incorpora una preposicin que une los sustantivos. Se salta del artculo
the, en este caso, al Sustantivo Ncleo, que es el primero a traducirse del
grupo, luego la preposicin ingresada y finalmente el sustantivo modificador.
-La traduccin se realiza de atrs hacia adelante, a partir del Sustantivo
Ncleo
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.50

WWW Consulta online - Herramientas Gramaticales


Puede consultar herramientas gramaticales, hacer una simple prctica y obtener
las respuestas.
- Sustantivos derivados de verbos: http://www.mansioningles.com/gram07_
ej1.htm
- Plurales: http://www.mansioningles.com/gram05_ej1.htm
- Caso posesivo: http://www.mansioningles.com/gram08_ej1.htm
- Caso posesivo - You Tube: https://www.youtube.com/watch?v=SIuvbhqa9SA

Actividades
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar las actividades N2, N
3, N4 y N 5.

f. 2 Los Adjetivos
Los adjetivos son aqullas palabras que se unen a un sustantivo para ampliar,
complementar y cuantificar su significado.
f. 2.1 Tipos
En ingls hay ocho clases de adjetivos:
1. Calificativos:good, bueno;young, joven;dry, seco;bad, malo;interesting,
interesante
2. Demostrativos:this, este;that, aquel;these, estos;those, aquellos
3. Distributivos: each, cada; every, todo; either, uno y otro; neither, ni uno ni
otro.
4. De cantidad: some, algn; any, cualquier; little, poco; few, pocos; many,
muchos;much, mucho;enough, bastante
5. Interrogativos:which?, cul?;what?, qu?;whose?, de quin?, etc.
6. Posesivos:my, mi;your, tu, su, vuestro,his, su (de l);her, su (de ella);its,
su (de ello),our, nuestro;your, vuestro,their, suyo (de ellos/as)
7. Propios:English, ingls;Spanish, espaol; French, francs;etc.
8. Numerales:one, uno;ten, diez;first, primer,second, segundo; etc.

f. 2.2 Caractersticas
- Los adjetivos en ingls son invariables en gnero y nmero. Son neutros. Pero
en nuestro idioma, el adjetivo concuerda en gnero y nmero con el sustantivo.
yellow=amarillo, amarilla, amarillos, amarillas
good students = buenos alumnos / buenas alumnas
Civil Court= juzgado civil. / Civil Courts = juzgados civiles
criminal case = causa penal / criminal cases = causas penales

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 51

- Los adjetivos posesivos son los nicos en los que se distingue gnero y nmero:
my, your, his, her, its, our, your, their.
- his friend (su amigo/ amiga)
- her friend (su amigo/ amiga)
- our friends (nuestros amigos/ amigas)

f.2.3. Posicin en la oracin


a.) Se colocan, como norma general, delante del sustantivo al que califican.
- An interesting book (Un libro interesante)
Si existe ms de un adjetivo, se colocan igualmente delante.
- A big brown desk (Un gran escritorio marrn)
- A tall and thin advocate (Un abogado alto y delgado) /(Una abogada alta
y delgada)
b) En algunos casos, puede ubicarse despus del sustantivo, pero esto no es
muy comn.
- This is the list available (Esta es la lista disponible)
c) El adjetivo puede ubicarse luego de los verbos copulativos, en el predicado.
ES decir, podemos encontrar adjetivos que no acompaan a ningn sustantivo
y que aparecen detrs de verbos como: be, get, seem., appear, look
(parecer), feel, etc.
- She is intelligent. (Ella es inteligente)
Predicativos
That man is young

Atributivos
The young man is in his office

f.2.4. Derivacin:
- SUFIJOS que forman Adjetivos. Veremos algunos:
ful: graceful
= gracia)

= agraciada, con gracia (la base es el sustnativo grace

ous: dangerous = peligroso (la base es el sustnativo danger = peligro)


-ing Hay Adjetivos con terminacin ing
-That is a very confusing message. (Ese es un mensaje muy confuso)
Adj.
Sust.Ncleo
-ed Hay adjetivos con terminacin -ed (Participio Pasado)
Provienen de la 3ra columna de la lista de verbos de los diccionarios

(El participio pasado generalmente se traduce con la terminacin: ado / ido))


-- Are they developed countries?
Adj.
Sust.N:

- (Son pases desarrollados?)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.52

f.2.5. Compuestos con adjetivos


Estos compuestos pueden armarse de distinta manera: Veamos unos ejemplos:
- She is a hard-workingemployee, (Ella es una empleada muy trabajadora)
- He is a well-known barrister. (El es un famoso abogado litigante)
- Those areduty-free goods-= Aquellos son productos libres de impuestos
- They are alcohol-based chemicals(Son qumicos a base de alcohol)
f.3. Adverbios
El adverbio es una parte de la oracin cuya funcin principal es modificar o
complementar el significado del verbo, del adjetivo o de otro adverbio.
- The manager speaksslowly
verbo adverbio
(El gerente habladespacio)

Los adverbios explican cmo ocurre una accin. Slowly(despacio), nos indica
la forma en la que el gerente habla. Es por lo tanto un adverbio de modo. Como
veremos, existen muchas ms clases de adverbios.
- An extremely attractive man entered the room.

Adv.

Adj.

Sust.Ncleo

(Un hombre sumamente atractivo entr en la habitacin)


En esta oracin, el adverbio modifica directamente al adjetivo, y juntos al sustantivo ncleo man
f.3.1. Tipos de adverbios
Los adverbios suelen responder a preguntas como cmo? cundo? dnde?,
por qu?,
por lo que hay adverbios de tiempo, manera, lugar, grado, propsito, frecuencia,
etc.
Adverbio Irregular well:

-He writes well (El redacta bien)

De modo(adverbs of manner): Expresan cmo se realiza una accin.


La mayora suelen terminar en-ly(equivale a la terminacin adverbial espaola
mente y por lo tanto suelen formarse a partir del correspondiente adjetivo al que
se agrega dicha terminacin.
careful -carefully(cuidadosamente), easy -easily(fcilmente), etc.
Excepciones: well(bien),aloud(en voz alta), etc.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 53

De lugar(adverbs of place). Indican el lugar donde se realiza una accin.


around(alrededor),far(lejos),near(cerca),there(all),here(aqu), etc.
De tiempo(adverbs of time. Indican cuando tiene lugar una accin.
again(otra vez),at first(al principio),before(antes),soon(pronto),late(tarde),
etc.
De frecuencia (adverbs of frequency). Indican con que periodicidad se realiza
una accin.
always (siempre), frequently (frecuentemente), never (nunca), sometimes (a
veces), etc.
De cantidad(adverbs of quantity). Expresan la cuanta de algo.
little(poco),much(mucho),very(muy, mucho),too(demasiado), etc.
De interrogacin(interrogative adverbs). Se utilizan para realizar preguntas.
when?(cundo?),where?(dnde?),why?(por qu?),how?(cmo?), etc.
Relativos(relative adverbs)
when(cuando),where(donde),why(por qu)
Ordinales(ordinal adverbs)
firstly(en primer lugar),secondly(en segundo lugar), etc.
De grado o intensidad (adverbs of degree). Indican la intensidad con que se
realiza la accin.
completely (completamente), extremely (extremadamente), greatly (grandemente), etc.
De probabilidad(adverbs of probability)
maybe(quiz),perhaps(quiz,),possibly(posiblemente),probably(probablemente), etc.
De afirmacin(adverbs of affirmation)
certainly(ciertamente),naturally(naturalmente),of course(por supuesto), etc.
De negacin(adverbs of negation)
no,not(no),never(nunca),not at all(en absoluto)

f.3.2. Posicin en la oracin


La posicin de cada adverbio depender del tipo de adverbio. Veremos algunos.
Adverbios de modo: luego del verbo u objeto:

- He ran fast (rpido)

Adverbios de tiempo: final y comienzo de


oracin

- He ran slowly yesterday


(ayer)

Adverbios de grado: 1- Delante de adjetivos

- It is very good (muy


bueno)
- He runs quite quickly
(bastante rpido)
- I quite love her (la amo
bastante)

2- Delante de adverbios
3- Delante de verbos

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.54

f.4. El Verbo
Todo lo referido a verbo se desarrollar en detalle a partir del Mdulo 2.
A continuacin, solo haremos una rpida referencia al verbo, palabra conceptual,
en infinitivo para aprender a identificarlo, y luego al tiempo Presente Simple.
f.4.1. El infinitivo generalmente aparece precedido por la partcula to.
To go= ir

To work= trabajar

To be = 1- ser / 2- estar

f.4.2. Presentacin del Presente Simple


A continuacin ver que quitando la partcula to a un infinitivo, dicho verbo
queda en Presente Simple (Presente del indicativo). Tendr una pequea variacin en las terceras personas del singular, el agregado de una s o es.

Recordar esto le ayudar a detectar cuando un verbo est en presente


simple.
Veamos el verbo to WORK (trabajar) en Presente Simple y su traduccin.
Verbo en infinitivo
Ejemplo:
To work
(trabajar)

Presente Simple
I
work
You
work
He /She / It works
We
work
You
work
They
work

Traduccin del verbo conjugado


trabajo
trabajas
trabaja
trabajamos
trabajan / trabajis
trabajan

- Diferencias en las desinencias


Como pudo ver hay muy poca variacin en ingls y mucha en espaol. Esto es
porque en espaol, debemos conjugar el verbo de manera diferente para cada
persona de sujeto, es decir, cambiando su desinencia (su terminacin) segn
sea la persona de sujeto. Mientras que en ingls, por ejemplo, hay solo dos
formas que toma el verbo para el presente.

Hay, claro, excepciones que veremos luego, por ejemplo el verbo to


be

WWW Consulta online - Herramientas Gramaticales


- Presente Simple You Tube: http://www.youtube.com/watch?v=1fHsfEsZR2U

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 55

f.4.3. El verbo To Be en Presente Simple


Primero diremos que este verbo tiene dos significados:
TO BE = 1- ser
/ 2- estar
Primero diremos que este verbo tiene dos significados:
Para poder diferenciarlos, deber observar el complemento del verbo.
TO BE = 1- ser

1- They are

/ 2- estar

attorneys .

(profesin)

(Ellos son abogados)


Para poder diferenciarlos, deber observar el complemento del verbo.
2- They
Theyare
are in
Buenos Aires.
(complemento de lugar)
1attorneys . (profesin)

(Ellos estn en Buenos Aires)


(Ellos son abogados)

El complemento que acompaa al verbo determina su significado.


2- They are in Buenos Aires. (complemento de lugar)

(Ellos estn en Buenos Aires)

f.4.3.1
. Estructura de TO BE en Presente Simple (Presente del Indicativo)
El complemento que acompaa al verbo determina su significado.
- f.4.3.1
La forma
afirmativa
de la
oracin,
sigueSimple
el orden
de: del Indicativo)
. Estructura
de TO
BE
en Presente
(Presente
- La forma afirmativa de la oracin, sigue el orden de:

SUJETO - VERBO to be COMPLEMENTOS DEL VERBO

SUJETO - VERBO to be COMPLEMENTOS DEL VERBO

I
You
You are
He / She / It
He / She / It
is
We
We
are
You

You are
(son / estn)
They
are (son / estn)

They are (son / estn)

am (soy / estoy)
are (es-eres/ est-estas) / estoy)
(es-eres/ est-estas) / estoy)
is ( es / est)
( es / est)
are
(somos / estamos)
(somos / estamos)
are
(son / estn)

I am (soy / estoy)

Forma interrogativa Forma negativa


Am I

right ? I

am not right.

(Estoy yo en lo correcto ?) (yo no estoy en lo correcto )


Are

you in the bank ? You


th

are not in the bank

We on the 5 floor? We

are not on the 5th floor

they business people ? They

are not business people

Is

he a director ? He

is not a director

she an import agent ? She

is not an import agent

it an exam ? It

is not an exam

-Estructura:

-Estructura:

VERBO tobe SUJETO - COMPLEMENTOS SUJETO - VERBO to be- Negacin - COMPLEMENTOS

f.4.3.2. El verbo To Be. Otros usos y traducciones

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.56

f.4.3.2. El verbo To Be. Otros usos y traducciones


1 SER:

They are lawyers (Ellos son abogados)

2 ESTAR:
The contract is ready (El contrato est listo)
3 SER CAPAZ DE: (be + able to)
She is able to write an e-mail in English. (Ella es capaz de escribir
un e-mail en ingls)
4 ESTAR POR: (be + about)
They are about to cancel the meeting (Ellos estn por cancelar la
reunin)

5 TENER:
I am 30 years old (Yo tengo 30 aos)
He is 1,82cm tall.
(El tiene 1,76 cm. de altura)
The balcony is 3 m long (El balcn tiene 3 metros de longitud.)
6 HABER: (THERE + BE)
There is an urgent need to know the markets. (Hay una necesidad
urgente de conocer los mercados)
There are two new employees in the company. (Hay 2 nuevos empleados en la compaa)
Is there a microphone in the conference room? (Hay un micrfono en la
sala de conferencias?)
There was a fax on the table. (Haba / Hubo) (Haba un fax sobre la
mesa)
There were 3 persons in the office. (Haba / Hubo) (Haba 3 personas
en la oficina)
There will be a meeting in four weeks. (Habr) (Habr una reunin en
cuatro semanas.)

WWW

Consulta online Herramientas Gramaticales - YOU TUBE -

- To be: http://www.youtube.com/watch?v=yeK6DM59Dc8
http://www.youtube.com/watch?v=_a7jF5nAyHw
http://www.youtube.com/watch?v=UR2UNjZCIDU
- There is / There are: http://www.youtube.com/watch?v=UR2UNjZCIDU

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 57

TIPS - El sujeto en ingls. Traduccin al espaol


La oracin en ingls lleva sujeto, ya sea un sustantivo comn o propio o el pronombre que lo reemplaza. Solo los verbos impersonales no llevan sujeto (there
is / there are, por ejemplo)
En castellano el sujeto no es imprescindible. Esto es porque la desinencia verbal
o la terminacin que toma el verbo es distinta para cada persona de sujeto, como
vimos recientemente. (Yo) trabajo, (Ellos) Trabajan
En ingls los verbos conjugados no muestran casi diferencia en su desinencia,
como vimos. Por lo tanto, si en ingls quitamos el sujeto, quedando la oracin
solo en: work here no podremos saber quin llev a cabo la accin.

TRADUCCIN: Al traducir una oracin del ingls al espaol podemos


omitir los sujetos.

Actividades
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N6
g- Palabras estructurales
ESTRUCTURALES
1- Artculos
2 - Pronombres
3- Adjetivos determinantes (pronombres)
4- Preposiciones
5- Conjunciones

A continuacin se har una breve explicacin de cada uno de ellas.


g.1. Artculos

1-

Indefinite Articles
(Artculos Indeterminados)

aan

= un / una
= un / una

- A / AN: Se utilizan adelante de un sustantivo singular contable que se menciona por primera vez.
Son neutros, no tienen forma femenina ni masculina
-A house (una casa)
-A car (un auto)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.58

- AN: se usa para evitar que se junten el sonido de vocal con la palabra que
sigue:
An appartment (un departamento).
An MBA (Un Mater en Administracin de Negocios)
- He has an MBA from Harvard Business School.
El tienen una maestra en administracin de
negocios de la escuela de negocios de la
Universidad de Harvard)

2- Definite Article
(Artculo Determinado)

the

el, la
los, las

-THE: Se usa delante de sustantivos en singular o plural que, por ejemplo, son
nicos en su especie ( Ej: The sun) o sustantivos que se han mencionados antes:
- I have a house and an apartment. The house is in New York.
-THE: Es neutro en Ingls. No tiene forma femenina ni masculina, ni plural ni
Singular (ni gnero ni nmero)
-The door is open. (La puerta est abierta) /
-The books are there (Los libros estn all)

g.2. Pronombres
Pronombres Personales

Traduccin

I
You
He
She

Yo
Ud. Tu, Vos
El
Ella

It
We
You
They

Ello - (generalmente NO se traduce)


Nosotros
Vosotros, ustedes
Ellos, ellas (designa a personas y objetos/animales)

- Los textos tcnicos se caracterizan, entre otras cosas, por ser mayormente impersonales, es decir, muy poca o ninguna utilizacin de pronombres
tales como I (yo) , She (ella), We (nosotros), etc. Ms bien, se encuentra
el uso de los pronombres it y su plural they para designar cosas, y no
personas.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 59

It
We
You
They
-

Ello - (generalmente NO se traduce)


Nosotros
Vosotros, ustedes
Ellos, ellas (designa a personas y objetos/animales)

Los textos tcnicos se caracterizan, entre otras cosas, por ser mayormente

impersonales, es decir, muy poca o ninguna utilizacin de pronombres tales como I (yo) , She
(ella), We (nosotros), etc. Ms bien, se encuentra el uso de los pronombres it y su plural
they para designar cosas, y no personas.

TRADUCCIN Los pronombres impersonales it y su plural they NO

se traducirn al castellano:
g TRADUCCIN Los pronombres impersonales it y su plural they
NO se traducirn al
castellano:
is a big company /
- It is a big- Itcompany

/ - They
companies
- They
are are
bigbig
companies

(Es una gran compaa) / (Son grandes compaas)


(Es una gran compaa)
/
(Son grandes compaas)

g.2.1
Cuadro
de Pronombres
g.2.1
Cuadro
de Pronombres
1- Pronombres
Personales

2 - Adjetivos
Posesivos

3- Pronombres
Posesivos

-Indica pertenencia
-Van delante de un
sustantivo
my (mi/mis)

-Indica pertenencia
-Van al final de
oracin
mine (mo/s
(ma/s )

You (Ud./tu)

your (tu/tus)

yours (tuyo/s)

He (el)

his (su/sus)

his

She (ella)

her (su/sus)

It (-)

-Sujeto de
oracin
I (yo)

4- Pronombres
Objetivos
- Son
complemento
directo o
indirecto
me (me/a m)

5- Pronombres
Reflexivos
- La accin del
sujeto recae
sobre si mismo
myself
(yo mismo)

you (te/ -a
vos)
him (lo/la/le -)
(a l)

yourself
( usted mismo)
himself
(el mismo)

hers ( suyo/s)

her

herself
(ella misma)

its (su/sus)

its

it

We (nosotros)

our (nuestro/s)

ours

You (ustedes)
(vosotros)

your (vuestro/s)

yours (vuestro/s)

( les- a
yours
ellos/ellas

They (ellos)
(ellas)

their (su / sus)

theirs (de ellos


/ ellas)

them ( les- a
ellos/ellas)

(suyo/s)

(suyo/s)
(nuestro/s

(lo/la/le)
(a l)

(le,
a esta)
us (nos- a
nosotros)

itself
(esto mismo/a)
ourselves
(nosotros
mismos)
yourselves
(ustedes
mismos)
themselves
(ellos mismos)

Show me your passport,


please
(Mustreme su
pasaporte, por favor.)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.60

Show me your passport,


please
(Mustreme su
pasaporte, por favor.)
Ejemplos:

1-Pronombres personales
Son sujeto de oracin:
Ejemplos:
I am a defense lawyer.
1-Pronombres
personales
(Yo soy un abogado
defensor)

4- Pronombres objetivos
Son complemento directo o
indirecto en una oracin.
Pronombres
objetivos
Show4-me
the document.
Son sujeto de oracin:
Son
complemento
directo o indirecto en
Please,
show
it to me.
2-Adjetivos
I am a defense lawyer.
oracin.
posesivos
(Mustreme
el documento. Por
(Yo soy un abogado defensor)
Show me the document.
Se ubican delante de un
favor, mustremelo
a m)

me.
sustantivo.
They Please, show it to
love me. (Ellos me aman)
(Mustreme el documento. Por favor,
2-Adjetivos
posesivos
This is my office. (Esta es mi
mustremelo a m)
Se ubican delante de un sustantivo.
oficina)
5- Pronombres reflexivos
This is my office. (Esta es mi oficina)
They love me. (Ellos me aman)
Se utilizan mayormente para dar


Pronombres posesivos
nfasis.
33 Pronombres
posesivos
5- Pronombres reflexivos
Se
ubican
al
final
de
la
oraSe ubica
final de
la oracin para
o
Se ubican al final de la oracin.
Se al
utilizan
mayormente
dar nfasis.
cin.
luego
del
sujeto.
This CD is mine. (Este CD es mo) Se ubica al final de la oracin o lueg
This CD is mine. (Este CD es
I showed
Mr. Smith the money
sujeto.
mo)
myself. I showed Mr. Smith the money myself.
Yo mismo
le mostr al Sr. Smith el
(Yo mismo le mostr al Sr. Smith el diner
dinero

g.3. Adjetivos
Adjetivosdeterminantes
determinantes(pronombres)
(pronombres)
g.3.

Estos pronombres hacen referencia a la cercana o lejana de un objeto u objetos (formas

Estos pronombres hacen referencia a la cercana o lejana de un objeto u objesingulares y plurales) respecto a la persona que habla.
tos (formas singulares y plurales) respecto a la persona que habla.

That is my
computer
those are
books.

this

these

that

those

This: este / esta / esto (singular)


That is my
This: este / esta / esto (singular)
These:
estos / estas (plural)
computer and
That:These: estos / estas (plural)
ese / esa / eso aquel ,/aquella (singular)
Those: esas / esos - aquellos / aquellas (plural)
those are my

That: ese / esa / eso aquel ,/aquella (singular)


Those: esas / esos - aquellos / aquellas (plural)

books.

- This is my notebook. (Esta es mi notebook)


- These are my keys. (Estas son mis llaves)

- This is my notebook. (Esta es mi notebook)


- These are my keys. (Estas son mis llaves)

g.4. Preposiciones

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 61

g.4. Preposiciones
TIME
after
before
by
during
on
since
to
until / till

TIEMPO
despus de
antes de
para (fecha)
durante
el ... (da, fecha)
desde
hasta
hasta


MOVEMENT

MOVIMIENTO

POSITION

POSICIN

about

por (alguna parte)

about

sobre, acerca de

across

above

along

a travs de, de un
lado al otro
a lo largo de

against

por encima de,


ms arriba de
contra

(a)round

alrededor de

amid(st)

entre, en medio de

as far as

hasta (un lugar)

among(st)

(away) from

lejos de, distante de

(a)round

entre (ms de 2
cosas o personas)
alrededor

back from

de regreso de

at

en

between

before

antes de

by

entre (dos objetos o personas)


en, por medio de

behind

detrs de

down

hacia abajo

below

debajo de

in(to)

en, dentro de

beneath

bajo, debajo de

off

a cierta distancia de

beside

al lado de

on(to)

en, sobre, a

between

out of

fuera de

in

entre (2 cosas
o personas)
en, dentro de

over

in front of

delante de, ante

past

por encima, durante,


al otro lado
pasado, pasadas (hora)

through

a travs de, por

inside UK dentro de
inside of US
near
cerca de

to

a, hacia

next to

al lado de, junto a

toward(s)

hacia

off

de, separado de

under

debajo de

on

sobre

up

arriba

opposite

enfrente de

underneath debajo de (en la parte


inferior)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.62

Other Prepositions

Otras Preposiciones

according to
ahead of
because of
but (= except)
by
by means of
due to
except
for
in accordance with
in favo(u)r of
in spite of
instead of
of
on behalf of
versus
vis--vis
with
without

segn
por delante de
a causa de
excepto
por
por medio de
debido a
excepto
para
de acuerdo con
a favor de
a pesar de
en lugar de
de
en nombre de (alguien)
contra
comparado con
con
sin

g.4.1. Ejemplos de los usos ms comunes


Preposiciones de lugar
- She is in the shop
- I am in Venice, in the north east of
Italy.
- There is an English dictionary on the
desk.
- Bobby is at the university. He is a
student

Preposiciones de movimiento
- He goes up the tree!
- He goes down the tree!
- The lion jumps over the chair.
- Walking under a ladder gives
bad luck.
- I like walking along the river.
- Dont go across the road!
- We are traveling across the
desert.

Preposiciones de tiempo
- The conference is on Monday
- The congress is in September
- The class is at 8 oclock.
- I work from 9am to 1pm every day.
- He is on holidays for 2 months.

Preposiciones de posicin
- Mr. Adams is next to Mr. Smith
- The supermarket is opposite the
bar.

Preposiciones de direccin
- We walk to the park every morning
- I am from Madrid.

Otras preposiciones
According to Dr. Smith, Susan is
ill.

g.5. Conjunciones
Las conjunciones se dividen en coordinantes y subordinantes (dependiendo
que coordinen o subordinen dos palabras u oraciones). Se estudiarn en los
siguientes Mdulos.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 63

Ejemplo con nexos coordinantes: (AND / BUT / SO / OR = y, pero, por lo


tanto, o)
-The sun shines and the day is warm. (El sol brilla y el da es clido).

WWW

Consulta online - Herramientas Gramaticales

Aqu Ud, puede consultar herramientas gramaticales, hacer una simple prctica
y obtener las respuestas
- Pronombres: http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/pronouns
- Personales: http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/pronouns/exercises
- Adjetivos posesivos: http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/pronouns/
exercises?03
- Objetivos: http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/pronouns/exercises?02
- Pronombres - You Tube : http://www.youtube.com/watch?v=VcZsAErftnM

h- Estructura de la oracin simple


La oracin simple consta de sujeto y predicado.
En ingls, el orden bsico es: Sujeto, Verbo y Complementos del verbo
En la forma interrogativa hay una alteracin del orden con respecto a la forma
afirmativa o negativa.
He is the manager
He is not the manager
sujeto verbo complemento sujeto verbo-not complemento
(El es el gerente)
(El no es el gerente)

- Is he the manager?
verbo sujeto complemento
(Es l el gerente)

Se pueden dar algunas variaciones en este orden bsico de oracin afirmativa


o negativa, pero en general es bastante rgido. El espaol es diferente, es un
idioma muy flexible, en este sentido.
Sujeto
PRONOMBRE VERBO OBJETO
Directo
He
speaks English
El
habla ingls

Predicado
COMPLEMENTOS
Modo
Lugar
Tiempo
fluently
in the courtroom everyday
fluidamente en la sala del
todos los das
juzgado

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.64

Actividades
Para practicarlo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N7

WWW Consulta online - Herramientas de Lectura Comprensiva y


Gramaticales
Esta pgina puede ayudarle a hacer una revisin de la mayora de los temas
vistos hasta aqu, y presenta algunos temas del siguiente mdulo:
http://inglestecnicocuruzu.blogspot.com.ar/p/tecnicatura-superior-en-prodforestal_934.html

i. Uso de diccionario
En la etapa de lectura y anlisis de un texto, Ud. deber buscar el vocabulario
que le sea imprescindible conocer para poder entender lo que est leyendo.
Veremos aqu una manera de realizar la bsqueda basndonos en la funcin de
las palabras. Esto le evitar perderse en las largas explicaciones del diccionario,
ya que aprender a detectar la parte que necesita leer y podr omitir el resto de
las explicaciones.
Para realizar las siguientes explicaciones se tom como gua el diccionario

Para
realizar Compact,
las siguientes
se tom
gua el diccionario Larousse
Larousse
queexplicaciones
tiene un diseo
muy como
didctico.
Compact, que tiene un diseo muy didctico.

Adems, se tom un prrafo extrado de un sitio Web que trata sobre las carreAdems, se tom un prrafo extrado de un sitio Web que trata sobre las carreras en el rea del
ras en el rea del derecho y las tareas de los profesionales de esta rea para
comenzar la explicacin sobre el uso del diccionario

derecho y las tareas de los profesionales de esta rea para comenzar la explicacin sobre el uso
del diccionario

Careers in Law
Choosing a career in the field of law can be difficult, due to the
broad spectrum of careers that are contained with the legal
profession. It can be compared to choosing a career in the
medical profession. There are many specialties from which to
choose as well as types of clientele that may accompany some
specialties

Legal careers offer stimulating and challenging work to law


professionals. Lawyers work for private law firms or in offices at the
federal, provincial and municipal level of government, as well as for
businesses.


En este texto, mirar nicamente el prrafo destacado en letras grandes y

color

azul All est usada la palabra work en dos oportunidades. Ud. tendr que
En este texto, mirar nicamente el prrafo destacado en letras grandes y color azul All est
detectar si tienen igual o distinta funcin, para luego buscarla correctamente
el diccionario bilinge.
funcin, para luego buscarla correctamente el diccionario bilinge.

Se tom esta conocida palabra para que el proceso de la explicacin le resulte

usada la palabra work en dos oportunidades. Ud. tendr que detectar si tienen igual o distinta

Se tom esta conocida palabra para que el proceso de la explicacin le resulte sencillo.

sencillo.

Entonces, las explicaciones estarn basadas en esta palabra, pero el mecanismo de


identificacin que mostraremos le servir de modelo a la hora de buscar una palabra nueva, y
ms complicada. Comencemos:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 65

i.1. Identificacin de significados


1- Cul es el significado de la palabra work? Tiene un solo significado?


Entonces,

las explicaciones estarn basadas en esta palabra, pero el


mecanismo de identificacin que mostraremos le servir de modelo a la hora
de buscar una palabra nueva, y ms complicada. Comencemos:

i.1. Identificacin de significados


1- Cul es el significado de la palabra work? Tiene un solo significado?
Para responder estas preguntas, iremos por etapas:
Lea las siguientes oraciones:
a) I like my work.
b) They work for ARCOR.
- Cmo traduce work en la oracin a y en la b?
UBICACIN: Se puede apreciar a simple vista que la palabra work est
ubicada en dos lugares diferentes en cada una de las oraciones.


En

la oracin a est ubicada luego de my = mi, adjetivo


posesivo, por lo que su funcin es de un sustantivo. Significa:
trabajo, empleo.

En la oracin b est ubicada luego del sujeto, por lo tanto, est
funcionando como verbo. Significa: Trabajar
Como ha podido apreciar, el verbo y el sustantivo se escriben igual. Esto se
da bastante en ingls, mientras que en castellano el verbo y el sustantivo se
escriben diferentes, lo que hace ms fcil su diferenciacin en castellano y un
poco ms complicada en ingls.
a) I like my work = trabajo
sustantivo
b) They work = trabajan.
verbo
-Respondiendo la primera pregunta diremos que work tiene, al menos, 2
funciones y, lgicamente, dos traducciones.

2-Cmo encontramos esas traducciones en el diccionario?


I- Abreviaturas.
Antes de buscar, debemos partir por conocer algunas consignas del diccionario,
para poder entender lo que nos muestra. Por ejemplo:
Si el diccionario muestra las siguientes abreviaturas, nos estar indicando que:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.66

adj.
adv.
n /
s

Adjetivo
Adverbio
Noun= Sustantivo /
Sustantivo

vt o tran.

Verbo transitivo

Verbo

vi o intr.

Verbo intransitivo

Sugerencia: En caso que deba buscar un verbo, NO har la distincin


entre TRANSITIVO e INTRANSITIVO, leer AMBAS EXPLICACIONES.

- Abra su diccionario y busque, entre las primeras pginas, el listado de


abreviatura, si no est all, mire en el centro o al final del diccionario. Ver que
sobre un lado est la palabra en ingls y sobre el otro, en castellano, ambas
explicando cada abreviatura.
Hay muchas abreviaturas para indicar plural, masculino, femenino, etc. Las
abreviaturas pueden variar de un diccionario a otro, por eso es importante,
conocer el propio bien.
II- Separadores de funciones.
Es importante que usted conozca el tipo separadores de funciones que utiliza
su diccionario.
II- Separadores
de funciones.

Es importante que usted conozca el tipo separadores de funciones que utiliza su diccionario.
Un separador de funcin es un smbolo o nmero que indica que, a partir de ese

Un separador
de sefuncin
es un una
smbolo
o nmero
que sobre
indica una
que,
a partir
de ese momento,
s
momento,
comenzar
explicacin
nueva,
funcin
diferente
y

que, la explicacin anterior, ya termin.


comenzar una explicacin nueva, sobre una funcin
diferente y que, la explicacin anterior, y

termin.
Algunos separadores de funciones principales son:

// (doble barra)
I. II. III. (nmeros romanos)
(guin largo)

(rombo transparente)

(cuadrado)

III- Bsqueda
Mire el recuadro a continuacin y su explicacin detallada a la derecha.

Separador de funcin
Rombos transparentes

Fjese que luego de cada rom


transparente

(separador d

funcin)
se explicar una funci
EDUBP | ABOGACA | ingls
jurdico
I - pag. 67

work. Luego del primero, se ex

el sustantivo, n (sustantivo = no

comenzar una explicacin nueva, sobre una funcin diferente y que, la explicacin anterior, ya
termin.
Algunos separadores de funciones principales son:

// (doble barra)
I. II. III. (nmeros romanos)
(guin largo)

(rombo transparente)

(cuadrado)

III- Bsqueda
III- Bsqueda

Mire el recuadro a continuacin y su explicacin detallada a la derecha.


Mire el recuadro a continuacin y su explicacin detallada a la derecha.

Separador de funcin
Rombos transparentes

Fjese que luego de cada rombo


transparente

(separador de

funcin) se explicar una funcin de

work. Luego del primero, se explica


el sustantivo, n (sustantivo = noun) ,
luego del segundo, el verbo transitivo
vi y luego del tercero el verbo
intransitivo vi.
Veamos el SUSTANTIVO.
Los nmeros que aparecen del 1 al 4,
son las posibilidades de significado
que tiene work como sustantivo. La
1. aclara [employment] .Esta palabra
entre corchetes o parntesis significa
el rea temtica a tratar, en este caso
estar relacionada con empleo
(employment = empleo)
La 2. ser sobre tareas (activity, tasks)
la 3. el rea del arte y la literatura y la
4. es una expresin.

- Volvamos al comienzo, a la opcin 1 de sustantivo:


En la segunda o lnea rengln, se muestran una expresin: to be in ~
= to be in work = tener trabajo

La mayora de los autores utilizan esta rayita horizontal ~ para sealar


que all ira la palabra principal, work en este caso. Es una buena manera
de ahorrar espacio. Otros autores usan un guin grueso o la primera letra de la
palabra que se explica, seria la letra: w.

Ahora, mire las explicaciones de work para VERBO TRANSITIVO (vt.) y para
VERBO INTRANSITIVO (v,i), siguen el mismo criterio que la explicacin del
sustantivo.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.68

usan un guin grueso o la primera letra de la palabra que se explica, seria la letra: w.
Ahora, mire las explicaciones de work para VERBO TRANSITIVO (vt.) y para VERBO
INTRANSITIVO (v,i), siguen el mismo criterio que la explicacin del sustantivo.

Cada funcin est separada por el separador (rombo transparente). Dentro de


cada funcin, hay nmeros que indican los distintos significados posibles de la
palabra
dentro de un rea temtica especificada entre corchetes o parntesis.
Cada funcin est separada por el separador (rombo transparente). Dentro de cada funcin, hay
nmeros que indican los distintos significados posibles de la palabra dentro de un rea temtica
especificada entre corchetes o parntesis.

TRABAJE CON SU DICCIONARIO


- Busque la palabra work en su diccionario.
- Compare lasTRABAJE CON SU DICCIONARIO
abreviaturas y separadores.
- Busque la palabra work en su diccionario.
- Luego,
mire el recuadro inicial y su explicacin a la derecha.
Compare
estas explicaciones del Larousse Compact con su propio diccionario
- Compare las abreviaturas y separadores.
con
el fin de identificar la forma en que su diccionario introduce cada opcin y
- Luego, mire el recuadro inicial y su explicacin a la derecha.
laCompare
explicacin.
estas explicaciones del Larousse Compact con su propio diccionario con el fin de
identificar la forma en que su diccionario introduce cada opcin y la explicacin.

-Respuesta a la pregunta nmero 2 Cmo buscar los distintos significados


de work:
-Respuesta a la pregunta nmero 2 Cmo buscar los distintos significados de work:

a)

I like my work .

b)

Me gusta mi empleo
Work /w3k/ n 1. empleo, 2. trabajo
..etc.
- Para solucionar a), debe leer solo a partir
del rombo seguido de n por ser work un
sustantivo y hasta el siguiente rombo, donde
termina esta explicacin. NO NECESITAR
LEER MS que eso.

They work for ARCOR


Ellos trabajan para ARCOR

Work /w3k/ .
vt. 1. hacer trabajar,
2. manejar, operar (machine = mquina) etc.
vi. 1. trabajar en algo (to ~ on sth)
2. funcionar, etc.
- Para solucionar b, debe leer solo a partir de
los rombos seguido de vt y vi por ser work
verbo. NO NECESITAR LEER MS que eso.

Procedimiento de bsqueda en diccionario


Resumen:
- Primero debe detectar la funcin de la palabra en la oracin.
- Luego, debe buscar la palabra en el diccionario y detectar los separadores
de funciones que tiene , as sabr cuntas funciones se explicarn.
- Entonces, deber encontrar la funcin que coincide con la que tiene en
la oracin.
Y leer las opciones internas y sus ejemplos buscando la ms indicada.

3- Puede haber otros significados de work si se asocia una preposicin?


S. Hay palabra en ingls que puede tener otro significado si se la combina con
una preposicin.
Our lawyer can work it out
(Nuestro abogado puede solucionarlo)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 69

- Luego, debe buscar la palabra en el diccionario y detectar los separadores de


funciones que tiene , as sabr cuntas funciones se explicarn.
- Entonces, deber encontrar la funcin que coincide con la que tiene en la oracin.
Y leer las opciones internas y sus ejemplos buscando la ms indicada.

3- Puede haber otros significados de work si se asocia una preposicin?


S. Hay palabra en ingls que puede tener otro significado si se la combina con una
preposicin.
Our lawyer can work it out
(Nuestro abogado puede solucionarlo)


Para traducirlo correctamente, deber comenzar por detectar la funcin de
work,
work funciona en esta oracin como verbo, esto es porque acompaa el
verbo modal CAN
Observar la preposicin out que aunque no est pegada a work puede
estar afectndola.
Para traducirlo correctamente, deber comenzar por detectar la funcin de work,
Entonces
work cambiar su significado, ahora es el compuesto: work
out
work funciona en esta oracin como verbo, esto es porque acompaa el verbo modal CAN
Observar la preposicin out que aunque no est pegada a work puede estar afectndola.
Entonces work cambiar su significado, ahora es el compuesto: work
out
Veamos
el diccionario
Veamos el diccionario
En el diccionario Larousse
Compact veremos un separador
de rombo negro para dar entrada
a este tipo de frases verbales o
compuestos con preposicin.
Otros diccionarios no utilizan
separador, simplemente muestran
los compuestos con preposicin
como nuevos tems y
los colocan uno debajo del otro
de forma alfabtica

Estas explicaciones de las frases verbales siempre estn despus


de las de las funciones principales, que vimos recin y aparecen
alfabticamente de acuerdo a la preposicin.

Veamos la explicacin en un diccionario online: WORDREFERENCE.COM


-Mire a continuacin la imagen del diccionario para WORK OUT.
Podr apreciar tres funciones como verbo transitivo. Si Ud. busca la pgina
Web de este diccionario podr ver la explicacin completa: http://www.wordreference.com/es/
All en la caja de bsqueda inicial, redacte: work out, y tendr el resultado.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.70

acuerdo a la preposicin.
Veamos la explicacin en un diccionario online: WORDREFERENCE.COM
-Mire a continuacin la imagen del diccionario para WORK OUT.
Podr apreciar tres funciones como verbo transitivo. Si Ud. busca la pgina Web de este
diccionario podr ver la explicacin completa: http://www.wordreference.com/es/
All en la caja de bsqueda inicial, redacte: work out, y tendr el resultado.

De estas opciones de significado, elegiremos la segunda resolver, solucionar


De estas opciones de significado, elegiremos la segunda resolver, solucionar

Our lawyer can work it out


Our lawyer can
work itpuede
out solucionarlo)
(Nuestro abogado
(Nuestro abogado puede solucionarlo)

Respuesta:Careers in Law

Careers in
Respuesta:
Las Carreras
enLaw
derecho ofrecen un trabajo desafiante y estimulante para los

Las Carreras en derecho ofrecen un trabajo desafiante y estimulante para los profesionales de la ley.
profesionales de la ley. Los abogados trabajan para estudios privados o en
Los abogados trabajan para estudios privados o en oficinas del gobierno a nivel nacional, provincial o
oficinas
del gobierno a nivel nacional, provincial o municipal, como as tambin
municipal, como as tambin en empresas.

en empresas.

Actividades
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar las actividades N8 y 9.

Actividades
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar las actividades N8 y 9.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 71

m1

material

Dirjase a la pgina 7 para leer el contenido de este material.


m1

actividades
m1 | actividad 1

My Resume (CV) (Mi curriculum Vitae)


Siga los pasos de lectura comprensiva que se encuentran luego del texto.

RESUME
Johanna James
123, Main St.
Boston, MA 02109
(123)-456 7890
Litigation:
Litigation in a variety of high-profile cases.
Favorable resolution of complex and difficult cases.
Favorable resolution of civil litigation in state and federal courts.
Professional Experience
Barnham And Haynes, Washington, D.C.. US.
Senior Associate, January 2010 Present
Bayne And Associates, Baltimore, MD. . US.
Associate Attorney, August 2005 - January 2010
Education
June 2004
Juris Doctor (J.D), Yale Law School, New Haven, CT.
June 2002
Bachelor of Arts (B.A.) in Philosophy. Brown University, Providence,
Rhode Island
June 2000
Semester abroad. Intense cultural and language immersion; all classes
conducted in Spanish.
University of Peru, Lima, Peru.
College activities
Phi Beta Kappa
Law Magazine, Editor-in-Chief, 1999-2001
Volunteer work for Meals on Wheels
References
Furnished upon request EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.72

I)

Pre-lectura
Lea el ttulo y subtitulo del texto. Mire fotos, grficos, si los tiene. Lea
las palabras destacadas dentro del texto, (NO LEER EL TEXTO). Infiera,
deduzca el tema del texto.
Conteste: Qu tema probable puede tratar el texto?
Seleccin la que mejor opcin a continuacin, para responder la pregunta formulada.
1- Este texto es una presentacin de una modelo para revistas, quien muestra su foto, experiencias laborales, capacitacin. Su nombre es Joe James
y es de Boston, USA.
2- Este texto es el CV de Johanna James quien vive en de Boston, USA.
Ha llevado a cabo varios litigios. Su experiencia profesional ha sido en dos
lugares de Estados Unidos. Su formacin incluye un doctorado en derecho
(J,D.) y una licenciatura (B.A.). Ha estado en la universidad de Lima en
Lima, Per. Enumera actividades universitarias. Ofrece referencias.
3- Este es un texto que muestra la estructura bsica que tiene un currculum vitae de un profesional. Se desarrollan los temas indispensables como
formacin, experiencia profesional, y referencias.

II) Lectura y Anlisis


Lea el texto. Detecte los verbos y los bloques de significado de cada
oracin. Detecte las palabras conocidas y las transparentes. Identifique las palabras desconocidas. Bsqueda en el diccionario bilinge,
si fuese necesario.
Responda las siguientes preguntas.
1- Qu podra decir de la experiencia de Johanna como abogada litigante? Positiva o negativa? Brinde ejemplos del texto que apoyen
su comentario
2- Dnde realiz su experiencia laboral?
3- Sigue en el ejercicio de la profesin?
4- Qu ttulos universitarios tiene? Dnde los ha obtenido?
5- Qu actividad desarroll en Per?
6- Qu actividad desarroll durante su etapa en la universidad (college)?
7- Presenta aqu sus referencias?
8- Reconocimiento de Herramientas Gramaticales:
a- Menciones 3 sustantivos del texto
b- Menciones 3 adjetivos del texto

III) Poslectura
Resumen:
Comente texto y brinde algunos ejemplos mencionados en l.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 73

m1 |actividad 1 | CC

clave de correccin 1

I)

Pre-lectura
Opcin 2_
2- Este texto es el CV de Johanna James quien vive en Boston, USA. Ha
llevado a cabo varios litigios. Su experiencia profesional ha sido en dos
lugares de Estados Unidos. Su formacin incluye un doctorado en derecho
(J,D.) y una licenciatura (B.A.). Ha estado en la universidad de Lima en
Lima, Per. Enumera actividades universitarias. Ofrece referencias.

II) Lectura y Anlisis


Respuestas
1- Su experiencia como abogada litigante es muy positiva ya que menciona haber participado en casos de importancia o alto perfil. Tambin
ha obtenido resolucin favorable en casos difciles y complejos y en
juicios civiles en tribunales federales y provinciales
2- Su experiencia laboral se resume en dos empresas:
En Bayne And Associates, en Baltimore EEUU con el cargo de abogado asociado desde agosto de 2005 a enero de 2010.
En Barnham And Haynes en la sicudad de Washington, D.C., EEUU
donde trabaja como Socio principal (socio senior) desde enero de
2010 al da de hoy.
3- NO se especifica, pero se puede deducir que sigue trabajando
paraBarnham And Haynes.
4- Un Doctorado en Derecho (J.D), en la Universidad de Yale en 2002.
Una licenciatura (B.A.) in Filosofa en la Brown University.
5- Estudi un semestre en la universidad de Lima. Fue una inmersin
cultural y para el idioma Todas sus las clases estaban en espaol.
6- Durante su etapa en la universidad (college) fue miembro de la agrupacin Phi Beta Kappa, fue editora en jefe de la Revista Ley de
1999 a 2001. Realiz trabajo voluntario para Meals on Wheels.
7- No presenta aqu sus referencias, solo enuncia que se pueden brindar
si se las solicitan
8- Reconocimiento de Herramientas Gramaticales:
a- Menciones 3 sustantivos del texto
Litigation- profile -cases. resolution cases- Civil- state courts - experience - attorney- January - August education June doctor - law School
philosophy - university, Providence - semester - language immersionclasses Spanish - Peru - Lima . college activities- editor- magazine
work - references- etc.
b- Menciones 3 adjetivos del texto
high - favorable - complex - difficult - federal senior - Intense - cultural-

III)

Poslectura
Resumen
Este texto es el curriculum Vitae de Johanna James de Boston EEUU.
Comienza presentando su exitosa experiencia como abogada litigante en
tribunales del estado y federales. Luego presenta su experiencia profesional trabajando como abogada junior para Bayne And Associates 20052010 y para Barnham And Haynes como abogada asociada principal de
2010 al da de hoy. Tiene una licenciatura (B.A.) en Filosofa y un Doctorado
en Derecho de Universidad de Yale. Realiz un curso de inmersin cultural
y de idioma en Lima, Per. Destaca actividades desempeadas durante su
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.74

periodo universitario como editora de la Revista Ley. Finaliza informando


que puede brindar referencias si se las solicitan. Brinda telfono y direccin.

m1 | actividad 2

Plurales
a) Pase las siguientes palabras al plural:
1. Liability
2. Business
3. Holiday
4. Loss
5. Profit
6. Partnership
7. Debt
8. Loan
9. Share
10. Salary
C

1
m1 |actividad 2 | CC

clave de correccin 1

1. Liabilities
2. Businesses
3. Holidays
4. Losses
5. Profits
6. Partnerships
7. Debts
8. Loans
9. Shares
10. Salaries

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 75

m1 | actividad 3

Forma Singular
a) Pase las siguientes palabras al singular y brinde su traduccin
PLURAL
1- Matches
2- Theories
3- Days
4- Children
5- Media
6- Basis
7- News
8- boxes
9- Men
10- Data

SINGULAR

b) Pase el siguiente vocabulario al singular y luego tradzcalo.


1-
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-

Agreements=
breaches=
public defenders=
trials =
taxes =
felonies =
attorneys =
suspects =

NOTA: Algunas de estas palabras pueden tener varios y diferentes


significados segn sea el contexto o rea temtica en que se estn
usando
C

1
m1 |actividad 3 | CC

clave de correccin 1

a) Pase las siguientes palabras al singular y brinde su traduccin


PLURAL
1- Matches
2- Theories
3- Days
4- Children
5- Media
6- Basis
7- News
8- Boxes
9- Men
10- Data

SINGULAR
Match
(encuentro/ partido)
Theory
(teora)
Day
(da)
Child
(nios)
Medium (medio)
Bases
(fundamento)
News
(noticia)
Box
(caja)
Man
(hombre)
Datum
(dato)
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.76

b) Pase el siguiente vocabulario al singular y luego tradzcalo.


1- Agreements
agreement= acuerdo
2- breaches
breach = rompimiento , violacin (de un acuerdo)
3- public defenders
public defender = defensor pblico
4- trials
trial= juicio
5- taxes
tax= impuesto, tributo
6- felonies
felony = delito, crimen, delito grave
7- attorneys attorney = abogado
8- suspects
suspect = sospechoso

m1 | actividad 4

Detectar categoras gramaticales


a) Lea las siguientes oraciones:
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Peter and Teresa are full partners


They are liable for all losses of the company
Silvia is a sole trader
Marks uncle is a sleeping partner
Ann makes a lot of profits
Every senior associate has a team of junior associates.
.

b) Complete la siguiente tabla, identificando los adjetivos, sustantivos y


verbos que componen a cada una de las oraciones ledas en a):
ADJETIVOS
full

SUSTANTIVOS
Partners Peter - Teresa

VERBOS
are

c) Intente poner en espaol las oraciones presentadas


(Hay nuevo vocabulario y expresiones a aprender)
C

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 77

m1 |actividad 4 | CC

clave de correccin 1

1.
2.
3.
4.
5.
6-

Peter and Teresa are full partners


They are liable for all losses of the company
Silvia is a sole trader
Marks uncle is a sleeping partner
Ann makes a lot of profits
Every senior associate has a team of junior associates

b) Complete la siguiente tabla, identificando los adjetivos, sustantivos y


verbos que componen a cada una de las oraciones ledas en a):
ADJETIVOS
full liable
sole sleeping
a lot of
senior - junior

SUSTANTIVOS
Peter Teresa
- partners
losses company trader
Ann profit
associate
team - associates

VERBOS
are is
makes - has

c) Intente poner en espaol las oraciones presentadas


(Hay nuevo vocabulario y expresiones a aprender)
1. Peter and Teresa are full partners
Peter y Tersa son socios de pleno derecho (socios plenos)
2. They are liable for all losses of the company
Ellos son responsables por todas las prdidas de la compaa.
3. Silvia is a sole trader
Silvia es una comerciante independiente
4. Marks uncle is a sleeping partner
El to de Mark es socio comanditario
5. Ann makes a lot of profits.
Ann obtiene muchos beneficios
6. Every senior associate has a team of junior associates
Cada/ Todo socio principal tiene un equipo de socios menores.

m1 | actividad 5

De quin es?
Traduzca las siguientes frases que contienen el caso posesivo.
1.
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Marys savings account


The Presidents speech
The managers and employees partnerships
The managers names
our brothers names
Williamss final exam
last months special edition
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.78

7. my partners opinions
8. the courts decision on its jurisdiction
9. Over the course of the nations history
C

1
m1 |actividad 5 | CC

clave de correccin 1

Traduzca las siguientes frases que contienen el caso posesivo.


1. Marys savings account:
La cuenta de ahorro de Mary.
2. The Presidents speech:
El discurso del Presidente.
3. The managers and employees partnerships:
Las sociedades de los gerentes y de los empleados.
4. The managers names:
Los nombres de los gerentes.
5. Our brothers names:
Los nombres de nuestros hermanos.
6. Williamss final exam:
El examen final de William.
7. Last months special edition:
La edicin especial del mes pasado.
8. My partners opinions
Las opiniones de mis socios
9. the courts decision on its jurisdiction
La decisin del tribunal en cuanto a su competencia
10. Over the course of the nations history
En el curso de la historia del pas

m1 | actividad 6

Wikipedia - Lawyer
Siga los pasos de lectura y anlisis que estn luego del texto. Conteste en ESPAOL

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 79

Wikipedia -

Names
Occupation type
Activity sectors
Competencies

Education
Related jobs

Lawyer

Attorney, counsel (counselor), solicitor, barrister, advocate


Profession
Law,business
Analytical skills
Critical thinkingskills
Knowledge of thelaw
Proficiency inlegal research
andlegal writing
seeProfessional requirements
Judge,Prosecutor,Law clerk,
Law professor

Law is the system of rules of conduct established by the sovereign government of a society to correct wrongs, maintain the stability of political and
social authority, and deliverjustice.
The lawyers profession

Alawyerin Great Britain practices law as a barrister orsolicitor.


A lawyer considers legal theories and knowledge to solve specific problems.
The role of a lawyer varies significantly across legal jurisdictions.
From Wikipedia, the free encyclopedia. Adaptado de: http://en.wikipedia.
org/wiki/Lawyer
(Consulte el vocabulario nuevo en el Glosario de este mdulo)
I)

Pre-lectura
Lea el ttulo del texto. Mire la imagen.
Lea las palabras destacadas dentro del texto, si las tiene. NO LEA EL
TEXTO.
Infiera, deduzca el posible tema del texto.
Qu tema podr tratar este texto?

Seleccione la mejor opcin a continuacin, para responder la pregunta


formulada.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.80

1- Este texto tratar sobre los abogados, la ropa, trajes etc. que han usado
a lo largo de la historia para ejercer la profesin. Se mencionan definiciones.
2- Este texto es un resumen de la profesin de abogado. Fuente Wikipedia.
3- Este texto de Wikipedia muestra algunas las caractersticas de un abogado y su profesin, como las competencias, capacitacin, etc. Presenta
un comentario final sobre la ley y la profesin.
II) Lectura y Anlisis
A- - Lea el texto (las veces que le sea necesario)
Detecte y marque los verbos y los bloques de significado de la parte
inferior del texto.
Detecte las palabras conocidas y las transparentes SOLO a modo de
apoyo a su comprensin del texto.
Identifique las palabras desconocidas. Busque las que no pudo
deducir el significado.

Consigna para el 1er tem


Detecte y marque los bloques de significado de la parte inferior del texto
1-Separe los sustantivos que estn solos y los que estn acompaados
por sus modificadores (adjetivos, pronombres, otros sustantivos, etc.)
2- Separe los verbos con sus modificadores, si los tiene.
3- Separe las preposiciones
Detecte y marque los verbos
1- Subrayar verbos conjugados con trazo entero
2- Subrayar verbos conjugados con trazo cortado (puntos)
Lawis the system of rules of conduct established by thesovereigngovernment of
a society to correct wrongs, maintain the stability of political and social authority,
and deliverjustice.
The lawyers profession

Alawyerin Great Britain practices law as a barrister orsolicitor.


A lawyer considers legal theories and knowledge to solve specific problems.
The role of a lawyer varies significantly across legal jurisdictions

B-

Responda las preguntas solicitadas a continuacin (en Espaol)

1- Mencione los nombres que se le dan a un abogado en ingls.


Busque sus traducciones en el diccionario a modo de intentar encontrar diferencias.
2Respecto a las competencias de un abogado qu significara:
Proficiency inlegal research andlegal writing?
3- Cules son los empleos relacionados?
4- Cul es la razn por la que un gobierno soberano establece normas
de conducta?
5- Qu considera un abogado para resolver problemas especficos?

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 81

Identifique las siguientes Herramientas Gramaticales.


Realice la actividad solicitada a continuacin:

1- Complete el cuadro con lo que se le solicita


Redactar el
Sustantivo Ncleo

Traduccin de la frase

Analytical skills
Critical thinkingskills
Knowledge of thelaw
lawyers profession

2- Complete el cuadro con lo que se le solicita


The role of a lawyer varies significantly across legal jurisdictions

Lea la ORACIN
1234-

Cul es el verbo de la oracin?


Cul es el sujeto de la oracin?
Cul es predicado de la oracin?
Ponga en castellano toda la oracin

III) Poslectura
Redacte brevemente el tema de este texto. No olvide mencionar la FUENTE.

1
m1 |actividad 6 | CC

clave de correccin 1

Lawyer
I)

Pre-lectura
Qu tema podr tratar este texto?
Seleccin la que mejor opcin a continuacin, para responder la pregunta formulada.
Este texto de Wikipedia muestra algunas las caractersticas de un abogado
y su profesin, como las competencias, capacitacin, etc. Presenta un
comentario final sobre la ley y la profesin.

II) Lectura y Anlisis


Lea el texto (las veces que le sea necesario)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.82

Detecte y marque los verbos y los bloques de significado de la parte


inferior del texto

Consigna para el 1er tem


Detecte y marque los bloques de significado de la parte inferior del texto

1-Separe los sustantivos que estn solos y los que estn
acompaados por sus modificadores (adjetivos, pronombres, otros
sustantivos)

2- Separe los verbos y sus modificadores, si los tiene.

3- Separe las preposiciones
Detecte y marque los verbos
1Subrayar verbos conjugados con trazo entero
2 - Subrayar verbos conjugados con trazo cortado (puntos)
/ Law/ is / the system / of / rules / of / conduct / established / by / thesovereigngovernment / of / a society / to correct /
wrongs, / maintain / the stability / of / political and social authority, /
and / deliver / justice. /
/ The / lawyers profession/
/ Alawyer / in / Great Britain / practices / law / as / a barrister /
or/ solicitor.
/ A lawyer / considers / legal theories and knowledge/ to solve / specific
problems. /
/ The role / of / a lawyer / varies significantly / across / legal jurisdictions /

B-

Responda las preguntas solicitadas a continuacin (en Espaol)

1- Mencione los nombres que se le dan a un abogado en ingls.


Busque sus traducciones en el diccionario a modo de intentar encontrar diferencias.
Lawyer= abogado
attorney (USA)= abogado litigante
barrister (UK)= abogado litigante
counsel = abogado defensor
advocate= abogado defensor
solicitor= abogado responsable de preparar la causa (solamente)
2- Respecto a las competencias de un abogado qu significara: Proficiency inlegal research andlegal writing?
Esta competencia significa que el abogado debe ser hbil o competente en la actividad de investigacin judicial / investigacin legal y
en la redaccin de documentos jurdicos / legales
3- Cules son los empleos relacionados?
Judge= juez
Prosecutor = fiscal, abogado de la acusacin
Law clerk= secretario del tribunal
Law professor = profesor de derecho

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 83

4-

Cul es la razn por la que un gobierno soberano establece normas


de conducta?
Un gobierno soberano establece normas de conducta para corregir
errores, mantener la estabilidad de la autoridad social y poltica y
para impartir justicia.

5- Qu considera un abogado para resolver problemas especficos?


Un abogado considera los conocimientos y teoras del derecho para
resolver problemas especficos.

Identifique las siguientes Herramientas Gramaticales.


Realice la actividad solicitada a continuacin:

1- Complete el cuadro con lo que se le solicita

Analytical skills
Critical thinkingskills

Redactar el
Sustantivo
Ncleo
Skills
Skills

Knowledge of thelaw
Knowledge
The lawyers profession Profession

Traduccin de la frase

Habilidades analticas
Habilidad de pensamiento
critico
Conocimiento del derecho
La profesin del abogado

2- Complete el cuadro con lo que se le solicita

Lea la ORACIN

The role of a lawyer varies significantly across legal jurisdictions

1- Cul es el verbo de la oracin?

varies

2- Cul es el sujeto de la oracin?

The role of the lawyer

3- Cul es predicado de la oracin?

varies significantly across legal


jurisdictions
El rol de un abogado vara
significativamente de acuerdo a la
jurisdiccin del derecho

4- Ponga en castellano toda la oracin

III) Poslectura
Redacte brevemente el tema de este texto. No olvide mencionar la
FUENTE.
Este es texto de Internet de Wikipedia que comienza por un cuadro de
resumen mencionado los tems que hacen a un abogado y su profesin,
su rea laboral, las competencias, capacitacin requeridas, etc. Presenta
un comentario final sobre la profesin del abogado y la ley donde se destaca que un gobierno soberano establece normas de conducta para por
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.84

ejemplo, mantener la estabilidad de la autoridad social y poltica e impartir


justicia.

m1 | actividad 7

Different Types of Lawyers


Siga los pasos de lectura comprensiva y realice las actividades solicitadas
I)

Pre-lectura

Lea el ttulo del texto. Mire la imagen.


Lea las palabras destacadas dentro del texto, si las tiene, (NO LEA EL
TEXTO).
Infiera, deduzca el tema del texto.
Qu tema probable puede tratar el texto?
Seleccin la que mejor opcin a continuacin, para responder la pregunta formulada.
1- Este texto probablemente tratar sobre un juicio oral en una corte. Se
han dibujado a los participantes del juicio.
2- Este es un texto cuyo ttulo es Distintos tipos de Abogados y desarrollar las distintas labores de las personas afectadas a la ejecucin de las
leyes, distintos tipos de abogados y las distintas formas de ser abogado.
3- El texto Distintos tipos de Abogados probablemente explique las distintas opciones laborales que tiene un abogado, considerando lo destacado
en negrita: derecho penal, derecho de familia, derecho en materia de
quiebras y derecho de sociedades/empresarial.

Different Types of Lawyers


The legal profession is broad
and varied. Some lawyers
rarely see a day in court, while
others are in court several times
a week. Some lawyers specialize in criminal law and some
others prefer to focus their
practice on corporate law or
bankruptcy law. Some lawyers
specialize in family law. They
choose this specialty because
they prefer to focus on prenuptial agreements, divorce, child
custody, child support, and
property settlements.
(Consulte el glosario del mdulo para
reconocer el nuevo vocabulario)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 85

II) Lectura y Anlisis


A- Lea el texto (las veces que le sea necesario)
Detecte y marque los verbos y los bloques de significado de cada
oracin.
Detecte las palabras conocidas y las transparentes.
Identifique las palabras desconocidas. Busque las que no pudo
deducir el significado.

Consigna para el 1er tem

Detecte y marque los bloques de significado de la parte inferior del texto


1-Separe los sustantivos que estn solos y los que estn acompaados
por sus modificadores (adjetivos, pronombres, otros sustantivos, etc.).
2- Separe los verbos y sus modificadores.
3- Separe las preposiciones y los nexos.
Detecte y marque los verbos
1Subrayar verbos conjugados con trazo entero
2 - Subrayar verbos conjugados con trazo cortado (puntos)
The legal profession is broad and varied. Some lawyers rarely see a day in court, while others are in
court several times a week. Some lawyers specialize in criminal law and some others prefer to focus
their practice on corporate law or bankruptcy law.
Some lawyers specialize in family law. They choose
this specialty because they prefer to focus on prenuptial agreements, divorce, child custody, child support,
and property settlements.

B-

Responda por VERDADERO o FALSO


Justifique su eleccin con contenido del texto

1- El texto califica a la abogaca como una profesin de pocas especialidades


2- Todos abogados pasan parte de su da en la corte
3- El texto menciona 4 reas de la abogaca
4- Los abogados que eligen trabajar en el rea de familia lo hacen
porque son buenos padres

C-

Identifique las siguientes Herramientas Gramaticales y conteste.


Realice la actividad solicitada a continuacin:

1- Complete el cuadro con lo que se le solicita


Some lawyers rarely see a day in court, while
times a week.

others are in court several

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.86

Nota- Se destaca WHILE por ser un nexo, que separa la oracin principal de la
subordinada (while = mientras que)
Some lawyers rarely see a day in
court while others are in court several
times a week

Lea la ORACIN
1- Cul es el verbo de la primer
parte?
(antes del nexo)
TRADUCCION IDIOMATICA, segn
est usado el verbo aqu
2- Cul es el sujeto de la primer
parte?
(antes del nexo)
Identifique el sustantivo ncleo y su
modificador
3- Cul es complemento del verbo
see /?
(antes del nexo)
4- A qu palabra modifica rarely?
5- Cul es el nexo que une las dos
partes de la oracin?
6- Cul es el sujeto de la segunda
parte?
(luego del nexo)
7- A qu palabra hace referencia
others?

8- Cul es el verbo de la segunda


parte?
(luego del nexo)
9- Cul es el complemento de lugar
del verbo are? (luego del nexo)
10- Cul es el complemento de
tiempo del verbo are? (luego del
nexo)

III) Poslectura
Realice un mapa conceptual en Espaol, pero si quiere, puede tambin
hacerlo en ingls
Rellene los recuadros de este mapa conceptual con la informacin del
texto.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 87

10- Cul es el complemento de tiempo del


verbo are? (luego del nexo)

III)

Poslectura

Realice un mapa conceptual en Espaol, pero si quiere, puede tambin hacerlo en ingls
Rellene los recuadros de este mapa conceptual con la informacin del texto.

La abogaca

Abogados

Amplia y
variada

1
m1 |actividad 7 | CC

clave de correccin 1

Siga los pasos de lectura comprensiva y realice las actividades


I)

Pre-lectura
El texto Distintos tipos de Abogados probablemente explique las distintas
opciones laborales que tiene un abogado, considerando lo destacado en
negrita: derecho penal, derecho de familia, derecho en materia de quiebras
y derecho de sociedades.

II) Lectura y Anlisis


A- Lea el texto (las veces que le sea necesario)
Detecte y marque los verbos y los bloques de significado de cada
oracin.
Detecte y marque los bloques de significado de la parte inferior del texto
1-Separe los sustantivos solos o con modificadores
2- Separe los verbos y sus modificadores.
3- Separe las preposiciones y nexos
Detecte y marque los verbos
1Subrayar verbos conjugados con trazo entero
2 - Subrayar verbos conjugados con trazo cortado (puntos)
/Different Types /of /Lawyers /
/ The legal profession / is / broad and varied. / Some lawyers/ rarely see / a
day / in/ court / while / others / are / in /court /several times / a week. / Some
lawyers/ specialize / in/ criminal law/ and / some others /prefer / to focus / their
practice /on / corporate law / or / bankruptcy law/. Some lawyers /specialize /
in/ family law/. They/ choose / this specialty / because / they /prefer /to focus /
on /prenuptial agreements/, divorce,/ child custody/, child support/, and/ property settlements/.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.88

B-

Responda por VERDADERO o FALSO


Justifique su eleccin con contenido del texto

1- El texto califica a la abogaca como una profesin de pocas opciones.


Falso. Dice que es una profesin con muchas y variadas posibilidades/ especialidades.
2- Todos los abogados pasan parte de su da en la corte
Falso. Algunos pasan parte de su da en l tribunales, pero otros raras
veces van a tribunales.
3- El texto menciona 4 especialidades de la abogaca
Verdadero. Estas son: derecho penal, derecho de sociedades, derecho en cuestiones de quiebra, derecho de familia
4- Los abogados que eligen trabajar en el rea de familia lo hace
porque son buenos padres.
Falso. Lo eligen porque prefieren dedicarse, enfocarse en los siguientes temas:
acuerdos prenupciales, custodia de los hijos, manutencin de los
hijos, acuerdo de separacin de bienes.

C-

Identifique las siguientes Herramientas Gramaticales y conteste.


Realice la actividad solicitada a continuacin:

1- Complete el cuadro con lo que se le solicita


Nota- Se destaca WHILE por ser un nexo, que separa la oracin principal de la
subordinada (while = mientras que)
Some lawyers rarely see a day in
court while others are in court several
times a week

Lea la ORACIN
1- Cul es el verbo de la primer
parte?
(antes del nexo)

see = (ver , traduccin literal) No se


usar aqu.
pasan (traduccin adaptada al
contexto)

TRADUCCION IDIOMATICA, segn


est usado el verbo aqu
2- Cul es el sujeto de la primer
parte?
(antes del nexo)

Some lawyers (algunos abogados)


Lawyers sustantivo ncleo
Some- modificador

Identifique el sustantivo ncleo y su


modificador
3- Cul es complemento del verbo
see /?
(antes del nexo)

a day in court =
(Un da en la corte)

4- A qu palabra modifica rarely?

Al verbo
Rarely =( rara vez)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 89

5- Cul es el nexo que une las dos


partes de la oracin?

While ( mientras que)

6- Cul es el sujeto de la segunda


parte?
(luego del nexo)

Others (otros)

7- A qu palabra hace referencia


others?

Lawyers (ncleo del sujeto de la


primera parte de la oracin)

8- Cul es el verbo de la segunda


parte?
(luego del nexo)

are -(estn)

9- Cul es el complemento de lugar


del verbo are? (luego del nexo)

in court (en la corte)

10- Cul es el complemento de


tiempo del verbo are? (luego del
nexo)

several times a week


(varias veces a la semana)

Poslectura
III) III)
Poslectura
Realice un mapa conceptual en espaol.
Realice un mapa conceptual en espaol.

Rellene los recuadros de este mapa conceptual con la informacin del texto.

Rellene los recuadros de este mapa conceptual con la informacin del texto.

La abogaca

Amplia y
variada

Derecho
penal

Derecho de
sociedades

Abogados

Algunos estn
siempre en los
tribunales

Derecho de
quiebra

Algunos
nunca van a
tribunales

Derecho de
familia

acuerdos prenupciales,
custodia de los hijos,
manutencin de los
hijos, acuerdo de
separacin de bienes.

En Ingles:

The legal profession

broad and
varied

Lawyers

Some are
never in court

Some are | ingls jurdico I - pag.


EDUBP | ABOGACA
90
usually in court

acuerdos prenupciales,
custodia de los hijos,
manutencin de los
hijos, acuerdo de
separacin de bienes.

En Ingles:
En Ingles:

The legal profession

broad and
varied

criminal
law

corporate
law

Lawyers

Some are
never in court

Some are
usually in court

bankruptcy
law

Family
law

prenuptial agreements,
divorce,
child custody,
child support,
property settlements

m1 | actividad 8

Uso de diccionario: verbo + proposicin (frases verbales)

Lea la siguiente oracin que un cliente puede decirle a un abogado de


familia:

I cant get along with my spouse


Yo no puedo con mi esposa
El objetivo es la bsqueda de get along (with) en el diccionario y resolver
luego el significado de la oracin, utilizando la tcnica que se le ha enseado.
En caso de desconocer el significado de spouse le aconsejamos practicar con
un diccionario online http://www.wordreference.com/es/
Pero si no puede acceder a l en este momento, use el diccionario libro que
tiene.

Aqu le presentamos el diccionario Larouse Compact a partir del verbo


get con algunas explicaciones de su funcin como verbo transitivo (rompo
transparente) y luego con explicaciones de compuestos con preposicin
(frases verbales) con los separadores de rombos negros. Utilcelas para
buscar get along (with) considerando el contexto en el que est.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 91

En caso de desconocer el significado de spouse le aconsejamos practicar con un diccionario online


http://www.wordreference.com/es/
Pero si no puede acceder a l en este momento, use el diccionario libro que tiene.

Aqu le presentamos el diccionario Larouse Compact a partir del verbo get con algunas
explicaciones de su funcin como verbo transitivo (rompo transparente) y luego con
explicaciones de compuestos con preposicin (frases verbales) con los separadores de rombos
negros. Utilcelas para buscar get along (with) considerando el contexto en el que est.

CC1
C

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.92

Ingls Jurdico I: Mdulo 1- Actividad 8


Clave de correccin 1
-

m1 |actividad 8 | CC

clave de correccin 1

Lea la siguiente oracin que un cliente puede decirle a un abogado de familia:

Icantgetalongwithmyspouse
Yo no puedo .. con mi esposa
1- bsqueda de get along (with) en el diccionario.

2-

bsqueda de spouse en el diccionario http://www.wordreference.com/es/


spouse es un sustantivo, ya que se encuentra luego de un adjetivo posesivo

3- Solucin:.

Yo no puedo llevarmebienconmicnyuge

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 93

m1 | actividad 9

The Court
A) PRELECTURA
A.1 -Lea el ttulo y el subtitulo del texto. Observe la foto.
- Inferencia. Piense, deduzca qu tema podra desarrollar este
texto. Comntelo.

The Court - The International Court of Justice


The International Court of Justice (ICJ) is the principal judicial organ of
the United Nations(UN). It was established in June 1945 by the Charter
of the United Nations.
The seat of the Court is at the Peace Palace in The Hague (Netherlands).
Of the six principal organs of the United Nations, it is the only one not
located in New York (United States of America).
The Courts role is to settle legal disputes and to give advisory opinions
on legal questions.
The Court is composed of 15 judges, who are elected for terms of office
of nine years by the United Nations General Assembly and the Security
Council. It is assisted by a Registry, its administrative organ. Its official
languages are English and French.

B) LECTURA Y ANALISIS
- B.1 Lea el texto. Puede marcar los verbos y las palabras transparentes
a modo de ayudarse en la comprensin del texto.
B.2 Resuelva. Responda las siguientes preguntas:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
C

Qu es la Corte International de Justicia?


Cundo fue fundada?
Dnde est asentada dicha corte?
Dnde se encuentran ubicados los otros 6 principales rganos de las
Naciones Unidas?
Qu actividades desempea?
Quines componen esta corte?
Cada cunto tiempo son reelegidos y quines realizan esa eleccin?
Cmo se llama su rgano administrativo?
Qu idiomas son los oficiales?

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.94

m1 |actividad 9 | CC

clave de correccin 1

The Court
Aplique las tcnica de lectura comprensiva estudiadas.
A) PRELECTURA
Este Texto va a Tratar de una corte, de la Corte Internacional de
Justicia
B) LECTURA Y ANALISIS
B.2 Resuelva . Responda las siguientes preguntas:
1. Qu es la Corte International de Justicia?
Es el principal rgano judicial de las Naciones Unidas
2. Cundo fue fundada?
Fue fundada en 1945
3. Dnde est asentada dicha corte?
Est asentada en The Peace Palace (El Palacio de la Paz) en The
Hague , Holanda.
4. Dnde se encuentran ubicados los otros 6 principales rganos de las
Naciones Unidas?
Los otros 6 rganos principales estn ubicados en Nueva York - EEUU.
5. Qu actividades desempea?
Su rol es Resolver disputas legales y ofrecer opiniones, recomendaciones sobre temas legales.
6. Quines compones esta corte?
Lo compone1 5 jueces
7. Cada cunto tiempo son reelegidos y quienes realizan esa eleccin?
Se renuevan cada 9 aos y son elegidos por la Asamblea General de la
Naciones Unidas
8. Cmo se llama su rgano administrativo?
The Registry
9. Qu idiomas son los oficiales?
Solo dos, ingls y Francs.

m1

glosario

Dirjase a la pgina 9 para leer el contenido de este glosario.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 95

m2
m2

microobjetivos

Reconocer el sustantivo y las frases sustantivas dentro de una oracin con el


objetivo de poder sealar el ncleo de cada frase y luego realizar la correcta
traduccin.

Identificar los distintos tipos de pronombres para individualizar a quin o qu


hacen referencia.

Reconocer los adjetivos, los sufijos que lo forman y su ubicacin dentro de la


oracin, para determinar la cualidad o accidente de un objeto o una persona.

Reconocer la forma que pueden tomar distintos verbos al ser conjugado en


el tiempo Presente del Indicativo con el fin de interpretar correctamente la
informacin de una oracin en dicho tiempo.

Distinguir el orden lgico establecido para las oraciones afirmativas, negativas e interrogativas, con el verbo to be y el orden de las afirmativas con
otros verbos para poder comprender la informacin que se busca.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.96

Ingls Jurdico 1: Mdulo 2

m2

contenidos

Contenidos
Frases nominales
En este mdulo usted estudiar la morfosintaxis de las frases nominales. Antes de comenzar,
debemos definir estos trminos para comprenderlos mejor. La morfosintaxis es una parte de la
lingstica que estudia, concretamente, el conjunto de reglas que hacen de la oracin un elemento
con sentido. Para ello, el anlisis morfosintctico se ocupa de marcar las relaciones gramaticales
que se dan dentro de una oracin. De esta forma, para llevar a cabo el estudio morfosintctico de
una oracin, lo que se hace es sumar a un estadio morfolgico (o de forma) otro sintctico. Es
decir, primero analizamos las palabras, una por una, y establecemos su tipologa y
categorizacin. De esta forma, tendremos sustantivos, verbos, determinantes, preposiciones,
etc. Posteriormente, haremos un anlisis de tipo sintctico, lo que nos llevar a establecer la
funcin de esas palabras y sus agrupaciones en sintagmas. As obtendremos el ncleo de la
oracin, el sujeto y el predicado, los complementos, y las relaciones entre ellos. (Extrado de:
http://lengua.laguia2000.com/general/morfosintaxis)

Frases Nominales Morfosintaxis. Sufijos y Prefijos. Modificadores del


sustantivo. Adjetivo, sustantivo calificador, determinantes. Sintaxis de la
frase sustantiva. El adjetivo uso atributivo y predicativo. Participio
presente y pasado. Grados del adjetivo. Los nmeros. Presente del
indicativo de otras unidades lxico verbales en afirmativo.
Textos: donde se aplicarn las tcnicas y herramientas aprendidas.

a. Sufijos y prefijos
Ya hemos analizado el sustantivo morfolgicamente en el mdulo 1 estableciendo su clase,
nmero y gnero. A continuacin formaremos nuevas palabras con los sufijos y prefijos.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 97

Podemos distinguir en una palabra el elemento invariable que se denomina raz y el elemento
variable que puede ir antepuesto (prefijo) o pospuesto (sufijo). Por ejemplo:

Prefijo:
Palabra raz:

posible

(adjetivo) = posible

Palabra nueva: imposible. (adjetivo) = imposible


Prefijo

Raz

Sufijos:
Palabra raz:

law

(sustantivo) = ley

Palabra nueva: lawyer (sustantivo) = abogado


Raz

Sufijo

Palabra nueva: lawful (adjetivo) = legitimo


Raz Sufijo

TIPS - sufijos
En el caso de lawyer, del cuadro anterior, el sufijo er es el que da lugar a una nueva palabra
que significa abogado (el profesional o persona que realiza una actividad o profesin).

Ahora

bien, como habr notado, puede suceder que se incorpore una o ms letras de unin entre la
palabra raz y el sufijo. Pero esto no significa que el sufijo haya cambiado y sea yer. El sufijo que
da lugar a una profesin, entre otros, es er

a.1. Prefijos
Los prefijos mantienen la categora gramatical que tena la palabra raz.
Por ejemplo: kind (amable, bueno) - Adjetivo
Si le anteponemos el prefijo un se formar:
unkind (poco amable, cruel) - Adjetivo
Ambas palabras son adjetivos.
Veamos ahora distintos tipos de prefijos:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.98

Prefijos que forman opuestos


-amoral - atypical
(amoral) (atpico)
- antisocial
(antisocial)
-dissociate - dishonest
(disociar) - (deshonesto)
- misunderstand - misunderstanding
(malentender) - (malentendido)
- inefficient - incapable - immoral
(ineficiente) - (incapaz) (inmoral)
- unusual, unlucky
(inusual) - (desfortunado)
- impossible - improper
(imposible) - (impropio)
- irresponsible
(irresponsible)

a
anti
dis
mis
in
un
im
ir

Nota: el prefijo in- cambia la letra n por r, l, o m por razones de ortografa en ingls.
Ejemplo:immoral (=inmoral).

Otros Prefijos.

re
under
over
extra-

- remake, reelect
(rehacer) - (reelegir)
- underestimate
(subestimar)
- overdeveloped countries
(Pases sper desarrollados)
- extracurricular
(extracurricular)

Podr encontrar un listado detallado de prefijos ingresando al glosario del MODULO 2

a.2. Sufijos
Los sufijos generalmente alteran la categora de la palabra.
Por ejemplo: kind (amable, bueno) - Adjetivo
Si le agregamos el sufijo ness, se formar:
kindness (bondad) - Sustantivo
Es decir que el adjetivo se convirti en sustantivo al agregarle el sufijo ness.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 99

Otro

ejemplo

es

el

verbo

teach

(ensear), que, al agregarle er resulta


en el sustantivo

teacher (maestro/a).

Tambin read ms er queda reader


lector/a
Otro

ejemplo es el del verbo govern

(gobernar), que, agregndole or resulta


governor (gobernador), un sustantivo

Categoras Gramatical: Recordemos que cuando hablamos de categoras gramaticales,

estamos sencillamente refirindonos a sustantivos, adjetivos, adverbios, participios, o


preposiciones (funciones que tienen las palabras).
Entonces, debido a que los sufijos son determinadores de categora, pueden transformar la
categora de la palabra raz en una nueva categora (con nueva funcin). Por lo tanto, una palabra
que es sustantivo, puede convertirse en un adjetivo, con un determinado sufijo, por ejemplo.
Veamos ejemplos

er
ee
or
ency
ment
ation
hood
ity
ness
ship
ing

Sufijos que forman Sustantivos


- manager - lawyer
(gerente) - (abogado)
- employ - employee
(emplear) - (empleado)
- director - distributor
(director) - (distribuidor)
- presidency
(presidencia)
- payment - development
(pago)
(desarrollo)
- association
(asociacin)
- manhood
(humanidad)
- regularity - generosity
(regularidad) (generosidad)
- happiness - kindness
(felicidad) - (amabilidad)
- leadership - friendship
(liderazgo)
(amistad)
- training
(capacitacin)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.100

Sufijos que forman Adjetivos

ing

-interesting
(interesante)

ed

- Industrialized
(industializado) (3era columna de los verbos)
- hopeful
(con esperanza)

ful
less
ic
ous
al
able
/ ible
ly
y
er
est

- friendly
(amigable)
- windy
(ventoso)
- smaller
(ms pequeo) (forma comparativa)
- smallest
(el ms pequeo) (forma superlativa)
Sufijos que forman Adverbios
- necessarily
- generally (necesariamente)
(generalmente)
- accidentally
- punctually
(accidentalmente) (puntualmente)

ly
ally

fy

- wireless
(inalmbrico)
- economic
(econmico)
- dangerous
(peligroso)
- practical
(prctico)
-profitable
- visible (ventajoso)
(visible)

Sufijos que forman Verbos


(pure:) - purify
(purificar)

TIPS Sufijos en el plural de sustantivos


Recordemos que en Mdulo 1 analizamos el plural de los sustantivos y aprendimos que para
formar el plural, en la mayora de los casos, se agrega al sustantivo la terminacin -s, -es ies. Estos son tambin sufijos que indican la pluralidad del sustantivo.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 101

- Otros Cambios: Hay casos en que el sufijo puede cambiar no solo la categora gramatical, sino
tambin el significado original que tena la palabra raz. Por ejemplo:
La palabra name significa nombre y es un sustantivo, sin embargo, cuando vemos esa
palabra con la terminacin ly, es un adverbio cuyo significado no tiene nada que ver con
nombre. Namely significa es decir, especialmente.
Las dos palabras no se vinculan en cuanto a significado. Este caso es poco frecuente.

Veamos un ejemplo aplicado.


En este certificado de defuncin y traslado realizado en los Estados Unidos a un ciudadano
argentino, se han marcado los sufijos y prefijos:

WWW

Consulta adicional en la Web-Prefijos y Sufijos

1- Ud. puede leer en ingls y en castellano y escuchar la pronunciacin de las palabras con prefijos
y sufijo, ingresando en la siguiente pgina Web y simplemente presionado la flecha de color blanco
en el crculo celeste:
http://www.curso-ingles.com/gramatica-inglesa/prefix_suffix.php

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.102

TIPS - Prefijos y Sufijos en el diccionario bilinge.


Toda esta informacin sobre las categoras de palabras se encuentra en el diccionario.
Tenga en cuenta que, por lo general, encontrar primero la palabra raz o base, por ejemplo, kind,
y dentro de la misma acepcin estarn los distintos cambios que puede sufrir la palabra. Puede
suceder tambin que las diferentes categoras aparezcan separadas.
Por ejemplo. Consideremos el vocablo legitimate. En el diccionario sugerido figura como adjetivo
(legtimo) y como verbo (legitimar). A continuacin, listados como vocablos se encuentran el
adverbio legitimately (legtimamente) y el sustantivo abstracto legitimation (legitimidad).
- Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N1

b. La frase sustantiva
La frase sustantiva es un grupo de palabras que tienen como centro, eje o NCLEO a un
sustantivo o pronombre. Este grupo NO incluye verbo conjugado.

La frase sustantiva ms pequea es un sustantivo solo.


- John is a lawyer
(John es un abogado)
John es la frase sustantiva. John es Ncleo y funciona como sujeto del verbo is.

El sustantivo Ncleo puede estar acompaado de modificadores: adjetivos, sustantivos


calificativos y determinantes (the, a , her, this, etc.).
-

Those people are guilty


(Aquellas personas son culpables.)

Those people es la frase sustantiva. People es el ncleo y those es el determinante.


-

This sentence contains two noun phrases.


(Esta oracin contiene dos frases sustantivas)

Y como lo dice la oracin, as es. Aqu hay dos frases sustantivas.


-This sentence es una frase sustantiva, sentence es el Ncleo y this es el determinante.
-two noun phrases es la otra frase sustantiva, donde phrase es el Ncleo, noun es un
sustantivo calificador y two es un determinante.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 103

b.2. Los modificadores en la frase sustantiva


b.2.1. El adjetivo
En primer lugar veremos cuando un Sustantivo Ncleo est acompaado de uno o ms adjetivos,
adems de los determinantes.
En el siguiente ejemplo, se ha encasillado la frase sustantiva con un tipo corchete y se ha
subrayado al Sustantivo Ncleo. Las flechas sealan la funcin de cada palabra sealada:
Deter = Determinante / Adjet.= Adjetivo / Sust.N.. = Sustantivo Ncleo
Estas palabras, por su ubicacin, se les llaman Pre-modificadores (PM) del sustantivo Ncleo

1- Un (1) Adjetivo + Sut, Ncleo


An American company.
Deter

Adjet.

Sust..N..

(una compaa americana)

2- Dos Adjetivos + Sut. Ncleo

3- Dos adjetivos en enumeracin + Sut. Ncleo

It is a good international firm.


Deter Adjet.

Adjet.

Sust..N

Its a big and exclusive restaurant


Deter Adjet. and Adjet.

Sust.N

(Es una firma internacional buena)

(Es una buena firma internacional)

(Es una buena firma internacional)

(Es un gran restaurante exclusivo)

Traduccin de la frase sustantiva con adjetivos

Como ya habr notado, la traduccin de la Frase Sustantiva, tiene diferente sentido, en


referencia al orden que tiene la forma escrita.
Observe la Frase sustantiva, es decir, la parte marcada con corchete rojo.
Primero se traduce el Determinante. A partir de all se va hasta el Sustantivo Ncleo y luego se
vuelve la traduccin hacia los restantes modificadores que preceden al Sustantivo Ncleo.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.104

A continuacin, se enumer el orden de las palabras dentro de la frase sustantiva para facilitar la
comprensin del proceso de traduccin.
En oraciones como las de los siguientes ejemplos, primero se traducir el sujeto y el verbo. Recin
entonces, se proceder con la frase sustantiva, que detallaremos a continuacin:

FORMA 2

FORMA 1

It is a good international firm


1 -4

(Es una firma internacional buena)

It is a good international firm


1 - 2

(Es una buena firma internacional)

FORMA 1: Se comienza por el determinante, en caso de estar presente, luego se salta hasta
el Sustantivo Ncleo. Finalmente se traducen los modificadores de atrs hacia delante.
FORMA 2: Se comienza por el determinante, se sigue con el adjetivo mvil y luego se salta al
Sustantivo Ncleo. Finalmente se traducen los restantes modificadores de atrs hacia delante.
-

Esta forma NO siempre es posible, se puede realizar con ciertos adjetivos, los
adjetivos mviles, llamados as con fines didcticos.

TIPS - adjetivos mviles en la traduccin


Los adjetivos mviles, llamados as con fines didcticos, son aquellos adjetivos que, al realizar
en la traduccin al espaol, pueden ubicarse tanto delante del Sustantivo Ncleo como despus
de l. Esta eleccin depender de la persona que realice la traduccin, es decir, del nfasis que
cada uno quiera darle al adjetivo. Estos adjetivos son, por ejemplo: new (nuevo), old (viejo,
antiguo) good (bueno), important (importante), big (grande), interesting (interesante), etc.,
-

It is a big company

Es importante destacar que, en la oracin en

(Es una compaa grande)

ingls, este tipo de adjetivos siempre tendrn

(Es una gran compaa. )

la misma ubicacin. Solo cambia al traducirse.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 105

b.2.2. El sustantivo calificador


- La frase sustantiva tambin puede estar formada por dos o ms sustantivos, siendo siempre el
ltimo el Sustantivo Ncleo y, aquellos que lo preceden, son modificadores del sustantivo ncleo.
El sustantivo que cumple el rol de modificador se llama: Sustantivo Calificador.
- En una frase sustantiva se puede encontrar una variada cantidad y formas de combinacin de
adjetivos y sustantivos calificadores que pre-modifican al Sustantivo Ncleo.
En los siguientes ejemplos, se ha encasillado la frase sustantiva en un tipo de corchete y se ha
subrayado al Sustantivo Ncleo. Las flechas sealan la funcin de cada palabra:
Deter = Determinante / Adjet.= Adjetivo /
S.Calif. = sustantivo Calificador

/ Sust.N o N = Sustantivo Ncleo

Estas palabras, por su ubicacin, se les llaman Pre-modificadores del sustantivo Ncleo (PM)

1- Un (1) Sustantivo Claificador + Sut. Ncleo


Quality control
S.Calif

Sust.N

(Control de calidad)

2- Dos Sust. Claificadores + Sut. Ncleo

3- Adjetivo, Dos Sust. Claificadores +


Sut. Ncleo

Quality control strategy.

Its a good quality control strategy.


S.Calif..

S.Calif. Sust.N

(Estrategia de control de calidad)

Deter

Adjet. S.Calif. S.Calif.

Sust.N

(Es una buena estrategia de control de calidad)

Traduccin de la frase sustantiva con sustantivo

Como ya habr notado, la traduccin tiene, aqu tambin, diferente sentido en referencia al orden
que sigue la forma escrita, va de derecha a izquierda.
A continuacin, se enumer el orden de las palabras dentro de la frase sustantiva para facilitar la
comprensin del proceso de traduccin.
- Primero se traducir el sujeto y el verbo, y luego se proseguir con la frase sustantiva:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.106

Ejemplo con: 1 Sustantivo Calificador:

It is a security device
1 -

(Es un dispositivo de seguridad )

Ejemplo con: 2 Sustantivos Calificadores:

It is the London Stock Market


1 - 4

(Es el mercado de acciones de Londres)

Ingreso de preposicin. Para unir, de atrs hacia delante, el Sustantivo Ncleo con los
Sustantivos Calificadores, se agrega una preposicin entre ellos. Generalmente es de.
Otros ejemplos:
A television station

a French wine bottle

S.Nucl
(Una estacin de televisin)

S.Nucl)
(Una botella de vino frences)

Un caso interesante:

Veremos aqu un Sustantivo Ncleo, precedido por un Sustantivo Calificador. Al hacer la traduccin
al espaol, el Sustantivo Calificador se traducir como Adjetivo. Esto puede suceder, porque en
algunos casos, no hay una forma correlativa en espaol, o porque, simplemente, se estila esa
traduccin al espaol.
A law firm
Deter S.Calif S.Nucl
( Un estudio jurdico)

b.3. Determinantes
Los determinantes son otro tipo de palabras que se anteponen o pre- modifican al sustantivo
ncleo. Cuando estn presentes, se traducen antes que el Sustantivo Ncleo. Entre ellos estn:
-

Artculos: a, an, the

Adjetivos Posesivos: my, your, his, her, its, our, their

Adjetivos Demostrativos: this, that, these, those

Nmeros: one, ten, thirty

Distributivos: all, both, half, either, neither, each, every

Cuantificadores: a few, a little, much, many, a lot of, most, some, any, enough

Otros: other, another, such, rather, quite

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 107

b.3.1 Artculos
A/ An

un o una

The

el, la , los, las

b.3.2 Adjetivos posesivos


My

Mi

Your

Su/suyo/a

His

De l (su)

Her

De ella (su)

Its

De esto (su)

Your

Su/suyo/ya

Our

Nuestro/a

Their

De ellos/ellas (sus)

-Los adjetivos posesivos acompaan al sustantivo para indicar posesin. Por ejemplo:
- My PC (mi computadora)

-Their cars (sus autos)

-En las personas del plural se pueden presentar situaciones como sta:
1- Cuando el sustantivo est en singular y el pronombre en plural, se entiende que hay varios
poseedores y un solo objeto o destinatario, una madre y varios hijos.
their mother (la traduccin es su madre o la madre de ellos).
2- Pero si el sustantivo est plural, quiere decir que hay varios poseedores y varias madres:
their mothers (sus madres o las madres de ellos).

TIPS - Adjetivo Posesivo its (su) vs Verbo To be its


La tercera persona del singular en castellano es siempre su pero en ingls se hace
la diferencia si algo es de un hombre (his), de una mujer (her) o de un objeto (its).
- Hay que reconocer la diferencia entre its Adjetivo Posesivo y el verbo to be en presente
apostrofado con el sujeto it quedando its - El apstrofe y la posicin que tienen en la oracin,
ayudan a diferenciarlos.

b.3.3. Adjetivos demostrativos


Estos indican la cercana o lejana en que est un objeto/s o persona/s en referencia a quien hace
el comentario. Podr revisarlos en Mdulo 1 punto g.3.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.108

a) Cercana
This: este / esta / esto (singular)
These: estos / estas (plural)
Singular: This attorney (Este abogado)
Plural:

These attorneys (Estos abogados)

b) Lejana
That: ese / esa / eso aquel/aquella (singular)
Those: esas / esos - aquellos / aquellas (plural)
Singular: That attorney (Ese abogado)
Plural:

Those attorneys (Aquellos abogados)

b.3.4. Distributivos
Entre los Distributivos estn: all, both, half, either, neither, each, every
Veremos ejemplos de dos de ellos que suelen prestar confusin.
- Each student will receive a different theme for their final project.
(Cada estudiante recibir un tema diferente para su proyecto final.)
- Every student will receive a different theme for their final project.
(Cada estudiante recibir un tema diferente para su proyecto final.)
Almost every answer is incorrect.
(Casi cada respuesta es incorrecta.)
Tanto "each", como "every", considera a todo el grupo, pero "each" enfatiza cada uno
individualmente o por separado, como en "uno por uno".
Mediante el uso de "every", destacamos el grupo y slo se puede utilizar con grupos de tres o ms
personas o cosas".

b.3.5. Cuantificadores
Son palabras que se usan para expresar una cantidad no definida. Pueden usarse con sustantivos
contables o con sustantivos incontables. Solo algunos cuantificadores pueden usarse con ambos
tipos de sustantivos. La tabla a continuacin lo muestra:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 109

Countable Uncountable
Nouns
Nouns

I don't have much money.

I don't have many English books.

We know few interesting people in


this area.
We know a few people in this area.

I know little English.

I know a little English.

Some
algunos/as,
algo, un poco

I have enough money.


There arent enough people at the
meeting.
I have some money.
I have some new books

Any
nada, ningn/a
algn/ a

Much
(mucho/ a)
Many
(muchos/ as)
Few
(pocos/ as)
a few
(unos pocos/ /
unas pocas)
Little
(poco)
a little
(un poco)
Enough
(suficiente)

She doesnt have any money


They dont have any problems
Do they have any problems?

Las palabras ms frecuentes que denotan cantidad indefinida son some (algunos/as, algo, un
poco) y any (nada, ningn, ninguna).

- Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N2

Recapitulemos

Ud. dir: Muy bien, y todo esto para qu me sirve? Cuando se encuentre frente a un texto
en ingls que necesite entender, las oraciones no siempre sern cortas o simples. Precisamente
cuando las oraciones parezcan

interminables es que hay que tener en cuenta todas estas

estrategias gramaticales y de traduccin para identificar lo que el texto quiere decir, de qu o quin
est hablando y, de esa manera, poder acercarse al mejor significado.
Por eso hemos comenzado en este mdulo, por identificar las palabras que se anteponen al
Sustantivo Ncleo y lo califican (pre-modificadores), es decir, le atribuyen caractersticas.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.110

Ejemplo: The small account:


small: es un adjetivo que califica a la palabra account.
The: es un determinante que se traduce siempre primero
- Antes de continuar con la Post-Modificacin de Sustantivo Ncleo, le daremos ms ejemplos de
la Pre-Modificacin.
Atencin! Cuando traduzca una frase sustantiva, identifique primero el artculo (determinante);
segundo el sustantivo ncleo, que con frecuencia ocupa el ltimo lugar en la traduccin; tercero
los pre-modificadores (adjetivos y sustantivos calificadores).
- Orden de la traduccin
1- Determinante
2- Sustantivo Ncleo
3- Sustantivo Calificador (unido con de)
Solo en caso que est presente.
4- Adjetivo/s

- The

new

alternative

technical

procedures
2

Deter.

Adjet.

Adjet.

Adjet.

Sustantivo

Pre-M

Pre-M

Pre-M

Pre-M

NUCLEO

Dos posibles traducciones:


Los procedimientos tcnicos alternativos nuevos. O
1

Los nuevos procedimientos tcnicos alternativos.


1

Otro ejemplo. Los ncleos de cada frase sustantiva se han subrayado dentro de la oracin.
Para analizarla, debemos seguir los pasos antes mencionados:
1. Identificar las frases sustantivas.
2. Identificar el sustantivo ncleo de cada frase.
3. Traducir la frase sustantiva empezando con el determinante, si lo tuviere.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 111

-Credit cards or plastic money are a convenient way of moving around without carrying money.
A

Son, entonces, 3 frases sustantivas a resolver en la medida que van apareciendo:


A. Credit cards (frase sustantiva)
Tarjetas de crdito
B. plastic money (frase sustantiva)
dinero de plstico / dinero plstico
C. a convenient way (frase sustantiva)
una manera conveniente
- Las tarjetas de crdito o dinero plstico son una forma conveniente de andar sin llevar dinero.

Ejemplos en un Texto
Lea el siguiente texto que trata sobre un estudio jurdico de prestigio en Alemania y que
trabaja a nivel internacional. Consulte: http://www.hg.org/attorney/grp-rainer-llp/65413
Preste atencin a la forma en que se ha realizado el marcado de las partes de cada
oracin. Esto le ayudar al reconocimiento de las frases sustantivas.
- El verbo se ha destacado en negrita.
- Los determinantes y palabras estructurales se han encerrado en un crculo.
- Las frases sustantivas con Pre modificadores tienen el corchete rojo.
- NO se encerr en un cirulo a la palabra estructural and cuando esta est en
una enumeracin DENTRO de una frase sustantiva.

GRP Rainer LLP


GRP Rainer LLP is an international firm of lawyers and tax advisors
that are specialists In commercial law.

The firm counsels

commercial and industrial companies and corporations,

as well as

associations, small- and mid-sized businesses, and private individuals


worldwide from offices in Cologne, Berlin, Bonn, Frankfurt, Hamburg,
Munich, Stuttgart and London UK.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.112

- Traduccin:
GRP Rainer LLP es una firma (/ estudio) internacional de abogados y asesores fiscales que es
especialista en leyes comerciales. La firma aconseja a corporaciones y compaas industriales y
comerciales como as tambin a asociaciones, empresas pequeas y medianas y a particulares
en todo el mundo desde las oficinas en Colonia, Berln, Bonn, Frankfurt, Hamburgo Mnich,
Stuttgart y Londres Reino Unido.
- Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N3

TIPS Otras consideraciones para la traduccin


Al traducir hay que tener en cuenta algunos cambios o adaptaciones que hay que realizar
para que el espaol quede realmente correcto. Veamos:
-

Im a teacher quedara: yo soy una profesora,

Pero como en castellano solemos omitir el artculo, realmente queda: yo soy profesora.
Por otro lado, en ingls los sustantivos abstractos, los incontables, especialmente al comenzar
una oracin, no suelen estar precedidos por artculos, pero s hay que mencionarlos en la
traduccin al castellano. Ejemplo:
a) I love music (sust. incontable)
Me encanta o amo la msica
b) Life is beautiful (sust. abstracto)
La vida es bella
c) Students are always punctual (sust. contable, plural)
Los estudiantes son siempre puntuales

d. El Adjetivo
A continuacin detallaremos algunas formas y caractersticas de adjetivo.
d.1 Ubicacin del adjetivo
Hemos visto los modificadores directos (M.D) del sustantivo ncleo, que son determinantes,
adjetivos y sustantivos calificativos, que se ubican delante de l.
Veremos ahora al Adjetivo en otra posicin dentro de una oracin.
Podemos decir que hay tres posiciones que puede tomar un adjetivo en ingls:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 113

1- Cuando el adjetivo que se ubica antes del Sustantivo Ncleo, se llama Atributivo.
- They are reading the new contract.
(Ellos estn leyendo el contrato nuevo)
2-

Los adjetivo pueden ubicarse luego de

verbos

especiales

copulativos).

como

to

be

(verbos

Entonces el adjetivo va en el

predicado de la oracin. Se llaman entonces


Adjetivos Predicativos
-

The contract is new


(El contrato es nuevo)

It seems imposible
(Parece imposible)

Dreams become reality.


(Los sueos se hacen realidad)

3- Tambin podemos encontrarlo despus del Sustantivo Ncleo, pero esto es poco comn.

Primer caso:
- This is the list available
(Esta es la lista disponible)

Otros ejemplos:
a poet laureate

(poeta laureado)

the governor elect

(el gobernador electo)

court martial

(corte marcial)

bargains galore

(ofertas a granel)

the minister designate (el ministro designado)


the devil incarnate

(el diablo encarnado)

Segundo caso
All the measures necessary to reach our aims
Sust.N

Adj.

(= todas las medidas necesarias para lograr nuestros objetivos)


En ese caso, el adjetivo necessary est ubicado despus del sustantivo measures porque est
acompaado por to reach our aims, que es fundamental para el significado particular de toda la
frase citada en el ejemplo. Este uso del adjetivo no es obligatorio y depende de las necesidades
concretas de quien escribe en el momento de construir una oracin o frase.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.114

Cambio de significado

Algunos adjetivos tienen diferentes significados segn se coloquen antes o despus de un


sustantivo (los vocablos subrayados son adjetivos):
the concerned mother (la madre preocupada) / the mother concerned (la madre mencionada)
an involved story (una historia complicada) / all the people involved (toda la gente involucrada)
the present situation (la situacin actual) / the people present (la gente presente)
a responsible worker (un trabajador responsable) / the worker responsible (el trabajador
responsable [de algo])
the proper tool (la herramienta apropiada) / in the city proper (en la ciudad propiamente dicha)

d.2. Pre modificacin de adjetivos por adverbios


Los adjetivos pueden estar pre-modificados por adverbios para intensificarlos.
- They are highly complex systems.
(Son sistemas altamente complejos)
- They are Industrially developed countries.
(Son pases industrialmente desarrollados )
- They are closely related species
(Son especies estrechamente relacionadas )
- Its a little *known material.
(Es un material poco conocido )
* known: pasado participio del verbo irregular know (saber/conocer)

e. Algunos usos del Participio Pasado y del Participio Presente


e.1. . El Participio Pasado (3ra columna) como modificador del sustantivo
- El participio pasado (P.P.) de un verbo en ingls puede aparecer con el sufijo -ed.
- El participio pasado NO es el pasado de un verbo, aunque pueda escribirse igual.
Ejemplo: interested (= interesado), proviene de
amazed (= sorprendido), proviene de

interest (= interesar) amaze (= sorprender) -

Traduccin: El participio pasado generalmente se traduce con la terminacin: ado / ido, salvo
algunas pocas excepciones:
Ejemplo: written (= escrito) proviene de

write (= escribir)

No debe decirse: (escribido)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 115

El Participio Pasado como un Adjetivo.

Veamos oraciones donde el Participio Pasado se usa como un Adjetivo y, como tal,

pude estar

ubicado delante de un sustantivo ncleo o despus de verbos especiales como to be


- They are educated people
(Son personas educadas)
- Japan is a developed country
(Japn es un pas desarrollado)
- I have a written exam today.
(Tengo un examen escrito hoy)
- Teaching English for advanced level learners includes, for example, grammar
explanations, vocabulary building exercises, and Cambridge Exam practice.
Ensear ingls a alumnos de nivel avanzado incluye, por ejemplo, explicaciones gramaticales,
ejercicios de construccin de vocabulario y prctica del examen de Cambridge.
- Many people are interested in her novels.
(Muchas personas estn interesadas en sus novelas)
Los Participio Pasados provienen de la 3ra columna de la lista de verbos, que se encuentran en
los diccionarios. Pero NO todos los participios pasados terminan en -ed, como hemos visto ya.
Mire el siguiente cuadro representando la lisa de verbos. En la 3era columna estn los participios.
Verbos Regulares

INFINITIVE.

SIMPLE PAST
Pt. / Pret

(to) euducate
(educar)

educated
(educ)

(to) export
(exportar)

exported
(export)

(to) invest
(invertir)

invested
(invirti)

Verbos Irregulares
1
INFINITIVE.

SIMPLE PAST
Pt. / Pret

(to) know
(conocer)

Knew
(conoci)

(to) write
(escribir)

wrote
(escribi)

(to) give
(dar)

gave
(dio)

PAST PARTICIPLE.
P.P. (traduccin: ado / ido)
educated
(educado)
exported
(exportado)
invested
(invertido)

3
PAST PARTICIPLE.
P.P. (traduccin: ado / ido)
known
(conocido)
written
(escrito) (excepcin)
given
(dado)

Nota: En estos cuadros, se tradujo la 2da columna en relacin a la 3era persona del singular

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.116

La tercera columna de verbos regulares va a terminar en -ed, Pero

La 3era columna de los verbos Irregulares, NO.


Estos pueden terminar de cualquier manera.

Recordemos:
Las COLUMNAS de la lista de verbos:
-La 1ERA columna es para el Infinitivo,
-La 2DA para el pasado simple
-La 3ERA para el participio pasado
- El participio pasado tiene varios usos, solo vemos, por ahora, el de Adjetivo.

e.2. El Participio Presente. Forma -ing como modificador del sustantivo


La mayora de las palabras con terminacin -ing son derivados de verbos. Hay una introduccin
a este tema en el Mdulo 1 punto f.2.4. Derivacin.
La forma -ing tiene varias funciones. Pueden ser:
1. verbo (una parte del verbo)
2. sustantivo
3. adjetivo
1. Verbo
Antes de ver a la forma ing como modificadora de un sustantivo, recordaremos algo
estudiado en la escuela secundaria.
Seguramente Ud. ha visto oraciones como esta, donde las palabras terminadas en ing son una
parte de un tiempo verbal, son una parte de la frase verbal que forma el tiempo presente continuo.
-

Tom is playing tennis


(Tom est jugando al tenis)

Aqu is playing es el verbo de la oracin, ambas partes arman el tiempo presente continuo.
Playing se traduce con la terminacin ando / endo. El verbo raz es play.
Otros ejemplos:
-

Jack is working in Europe now.


(Jack est viajando a Europa ahora.).

More organizations are finding that employees are lazy


(Ms organizaciones estn descubriendo que los empleados son vagos).

Tourists were staying at the Sheraton Hotel in Taipei when the storm started.

(Los turistas estaban parando el hotel Sheraton en Taipei cuando se desat la


tormenta).

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 117

Mayormente, para poder traducir el gerundio working o finding etc. como trabajando,
descubriendo etc. , estas palabras deben ser parte de la frase verbal de alguno de los
tiempos continuos en ingls: TO BE + Verbo-ING

2. Sustantivo
Las palabras con terminacin ing en ingls no siempre se interpretan como ando/ -endo del
espaol. Pueden tener tambin la funcin de sustantivo y su traduccin ser totalmente diferente.
Como sustantivo, podemos encontrarlo cumpliendo la funcin del ncleo del sujeto de una oracin
o el objeto directo de un verbo transitivo.
Ejemplos:
Mining es minera, y no tan slo minar o explotar una mina.
-

The main economic activity in the west of Argentina is mining.


(La actividad econmica principal en el oeste de Argentina es la minera)

Advertising es publicidad, y no tan slo publicar un aviso publicitario.


-

Advertising online is a major industry.


(La publicidad en lnea es una industria importante)

Building
-

That office building has 27 floors.


(Ese edificio/complejo de oficinas tiene 27 pisos)

Driving:
-

They are good driving lessons.


(Son buenas clases de conduccin)

La terminacin -ing forma sustantivos comunes que pueden cumplir diversas funciones
sintcticas. Y, por lo tanto, pueden tener distintas traducciones.
Ejemplos:

- Reading is my hobby.
1- (La lectura es mi hobby)
2- (Leer es mi hobby)
- Smoking is bad for your health.
(Fumar es malo para tu salud.
No debe decirse: Fumando es malo para la salud)
- I like working in the company.
(Me gusta trabajar en la empresa.
No debe decirse: Me gusta trabajando en la empresa)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.118

Choosing exotic destinations is typical of rich areas.


(Elegir destinos exticos es tpico de reas pobres.

No debe decirse: Eligiendo destinos exticos es tpico de reas pobres)

3. Adjetivo
Un vocablo terminado en -ing tambin puede ser adjetivo.
La indicacin ms clara que tenemos de esta funcin es su posicin junto al sustantivo que
modifica.
Ejemplos:

Its an amazing story.


(Es una historia sorprendente.)

We live in a developing country.


(Vivimos en un pas en desarrollo)

En este ejemplo, la palabra developing est modificando a country que es el sustantivo


ncleo, y est diciendo algo de country. Para traducirla al espaol NO podemos decir:
Vivimos en un pas desarrollando. Mas bien, debemos parafrasear la idea usando la
palabra que: Vivimos en un pas que est desarrollndose o Vivimos en un pas en
vas de desarrollo / en desarrollo.
-

The book is interesting.


(El libro es interesante.)
No debe decirse:

El libro est interesando.

El verbo de la oracin es is nicamente. Este est acompaado por un adjetivo en


posicin predicativa, es decir, interesting se encuentra en el predicado de la oracin y sin
sustantivo ncleo. Analizando la oracin de esta manera, nos podremos dar cuenta que
interesting es adjetivo y NO una parte de la frase verbal.

Ahora analicemos el siguiente ejemplo:


- Economic planning in developing countries is not a main concern.

Aqu hay dos palabras con el sufijo -ing dentro del sujeto de la oracin:
1-Planning est funcionando como ncleo de la frase sustantiva Economic planning y del
sujeto de la oracin, por lo tanto es un sustantivo:
2- developing countries. Developing est funcionando como adjetivo modificando al sustantivo
ncleo countries. Juntos hacen la frase sustantiva: developing countries
(La planificacin econmica en los pases en visas de desarrollo no es una preocupacin principal)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 119

Hasta ahora, resumiendo, hemos analizado tres funciones distintas del derivado -ing: a)
gerundio (formando parte de un tiempo verbal continuo), b) sustantivo (ncleo de la frase
sustantiva o modificador) y c) adjetivo (premodificador y posmodificador).

TIPS El diccionario y la Forma -ing


No es sencilla la traduccin de la forma -ing porque, mayormente, NO aparece en el diccionario,
solo hay contados casos y adjetivos. Entonces, para encontrar su significado, primero deber
quitar el sufijo ing y buscar en el diccionario la palabra base o raz en funcin verbal (vt o vi).
Finalmente, adaptar su traduccin a la funcin que cumple la palabra en la oracin.

e.3. Tabla comparativa


Adjetivos ED

Adjetivos ING

shocked- conmocionado

alarming - alarmante

bored - aburrido

boring - aburrido

confused - confundido

confusing - confuso

depressed - deprimido

depressing - deprimente

frustrated - frustrado

frustrating - frustrante

interested - interesado

interesting - interesante

surprised - sorprendido

surprising - sorprendente

worried - preocupado

worrying - preocupante

- It is a developed country

- It is a developing country

(Es un pas desarrollado)

(Es un pas en desarrollo )

- He is confused
(El est confundido)
- I am interested in civil law
(Estoy interesado en el derecho civil)

- They are confusing explanations


(Son explicaciones confusas)
- They are interesting subjects
(Son temas interesantes)

- Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N4 y N5

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.120

f. Post Modificacin del sustantivo


Los sustantivos en ingls pueden estar pos-modificados (hacia la derecha).
En este sentido, el orden de las estructuras es similar al castellano.

The concept of comparative advantage is not new


(El concepto de ventaja comparativa no es nuevo).

Si analizamos esta frase veremos que of comparative advantage est diciendo algo de la palabra
concept, es decir est post-modificndola.
La pos-modificacin puede estar introducida de distintas maneras, por ejemplo, por:
1- Preposiciones
2- Forma ing
3- Participio Pasado (3era columna /ed)
4- Infinitivo
Veremos algunos ejemplos con cada uno.
Se han encerrado ente corchetes verticales a la frase o palabra que tiene la funcin de pos
modificacin y en un crculo al introductor. Tambin, se seala con una flecha a aquellas palabras
o frases que cumplen la funcin de son pre modificar al sustantivo.
1- Preposiciones
Entre las preposiciones que introducen la pos-modificacin estn: in, with, from, on, at, etc.
-

The organization [ of production and distribution ]


Pre-M

Sust.N

Post-M

(la organizacin de la produccin y distribucin).


-

The
Pre-M

economic decisions [ of most Latin American governments ]


Pre-M

Sust.N

Post-M

(Las decisiones econmicas de la mayora de los gobiernos latinoamericanos)


-

Mixed economies [ in the European Union ]


Pre-M

Sust. N

Post-M

(La economa mixta en la Unin Europea)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 121

2- Forma -ing
Veremos a la forma -ing introduciendo la pos modificacin, que tambin podra expresarse con
un subordinada. Mostraremos ambos ejemplos. La traduccin ser muy similar o igual.
- Many nations have laws [ offering protection ] to some species.
Sust.N

Post-M

(Muchas naciones tienen leyes que ofrecen proteccin a algunas especies)


- Many nations have laws that offer protection to some species.
(Muchas naciones tienen leyes que ofrecen proteccin a algunas especies)

3- Participio Pasado (ed)


-

The theories [ discussed


Pre-M Sust.N

in this chapter ] will be of interest to students of Law.


Post-M

(Las teoras discutidas en este captulo sern de inters para estudiantes de abogaca.)

4- Infinitivo
-

Michel Obama is the first lawyer [ to become first lady ] of the United States of America.
Pre-M Pre-M Sust.N

Post-M

(Michel Obama es la primera abogada en ser Primera dama de los Estados Unidos de
Amrica

TIPS - Reconocimiento de la frase sustantiva


Una Frase sustantiva puede funcionar como SUJETO, OBJETO o COMPLEMENTO.
Para reconocer una frase sustantiva, busque primero identificar si hay un DETERMINATE ya que
este nos sealar la presencia de un sustantivo ncleo. Luego, deber buscar los modificadores
directos, que pueden estar pre-modificandolo Pre-M) o post- modificandlo
-

It s

the
Pre-M

economic growth [ of the largest countries of the world]


Pre-M

Sust. N

Post-M

(Es el crecimiento econmico de los pases ms grandes del mundo)


- Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N6

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.122

g. Grados del adjetivo


Retomando los adjetivos, veremos que estos tienen tres grados: grado positivo (normal),
grado comparativo, grado superlativo.
g.1. Adjetivos en grado comparativo
"Comparativo" significa "comparar una cosa a otra". Los adjetivos comparativos muestran, por
ejemplo, cul cosa es mejor, peor, ms fuerte, ms dbil, menos dbil, etc. que otra.
g.1.1 Diferencia entre adjetivos cortos y adjetivos largos
En los cuadros A. y B, a continuacin, se puede apreciar que hay una forma diferente para
comparar una cosa con otra si el adjetivo es corto (2 silabas o menos) o si el adjetivo es largo
(ms de 2 silabas).
Mire la segunda columna Comparativo de ambos cuadros A y B.

Los adjetivos largos, agregan adelante una palabra, como en espaol.


more intelligent (ms inteligente)
- Mr. Parker is more intelligent than Mr. Spencer.
(El Sr. Parker es ms inteligente que el Sr. Spencer)
less intelligent (menos inteligente)
- Mr. Spencer. is less intelligent than Mr. Parker
(El Sr. Spencer es menos inteligente que el Sr. Parker)

Los adjetivos cortos, en cambio, llevan el sufijo er al final, con significado ms.
Hay excepciones que veremos luego.
taller (ms alto)
- Mr. Spencer is taller than Mr. Parker.
(El Sr. Spencer es ms alto que el Sr. Parker)

A-

1- Positivo

2- Comparativo

3- Superlativo

Adjetivos

intelligent
inteligente

more intelligent
ms inteligente

the most intelligent


el ms inteligente

less intelligent
menos inteligente

The least intelligent


El menos inteligente

more expensive
ms caro

the most expensive


el ms caro

less expensive
menos caro

the least expensive


el menos caro

LARGOS

expensive
caro

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 123

B-

1- Positivo

2- Comparativo

3- Superlativo

Adjetivos
CORTOS

tall
alto

taller
ms alto

the tallest
el ms alto

big
grande

bigger
ms grande

the biggest
el ms grande

Ejemplos:
- Chinese is much more difficult than English.
(El idioma chino es mucho ms difcil que el ingls.)
- This case is less complicated than the previous one.
(Este caso es menos complicado que el anterior.)
- Paris is older than New York.
(Paris es ms antigua que Nueva York)
- An experienced LA attorney is calling for stricter sentencing of drivers guilty of
causing death under the influence of alcohol.
(Un experimentado abogado de Los ngeles est solicitando una sentencia ms estricta para
los conductores culpables de causar la muerte de una persona bajo la influencia del alcohol)
Como mencionamos, existen excepciones o irregularidades en los adjetivos cortos. Esto es
porque no siguen la regla, para los adjetivos cortos que se muestra en el cuadro B.

Adjetivos irregulares en grado comparativo


Podr apreciar a los adjetivos cortos irregulares en el cuadro C. a continuacin:

C-

1- Positivo

2- Comparativo

3- Superlativo

Adjetivos
CORTOS

good
alto

better
mejor

best
el mejor

Irregulares

bad
malo

worse
peor

worst
el peor

far
lejano

farther/ further
ms lejando

fartherst /furthest
el ms lejano

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.124

-Your office is farther from the Court Building than ours.


(Su oficina est ms alejada del edificio de tribunales que la
nuestra.)
-Today is better than yesterday but worse than tomorrow.
(Hoy es mejor que ayer pero peor que maana )

g.1.2 Estructura: the + comparativo + the + comparativo


Esta construccin se utiliza para significar Cuanto / Mientras ms / menos....., ms / menos....."
Ejemplos:
- The more you work, the more tired you feel.
(Cuanto ms trabajas, ms cansado/a te sientes.)
- The sooner, the better.
(Cuanto ms pronto, mejor.)

g.1.3 Estructura: comparativo + and + comparativo


Utilizamos esta construccin cuando queremos indicar que algo se incrementa o disminuye.
Ejemplo:
- It's getting harder and harder to find a job.
(Se est poniendo cada vez ms difcil conseguir un empleo)
- Cars are becoming more and more expensive.
(Los autos se estn volviendo cada vez ms caros.)

g.2. Adjetivos en grado Superlativo


"Superlativo" significa " el mayor grado".
Los adjetivos en grado superlativo nos muestran, por ejemplo, cul cosa es la mejor, la ms fuerte,
la ms importante, la menos importante, etc. en relacin a su grupo de referencia.
Los cuadros A. y B, muestran que hay una forma diferente para realizar el grado superlativo si
el adjetivo es corto (2 silabas o menos) o si el adjetivo es largo (ms de 2 silabas).
Mire la tercera columna Superlativo de ambos cuadros A y B.

Los adjetivos largos, agregan adelante el artculo y una palabra, como en espaol.
the most intelligent (el ms inteligente)
- Mr. Parker is the most intelligent lawyer in Cordoba.
(El Sr. Parker es el abogado ms inteligente en Crdoba)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 125

the least intelligent (el menos inteligente)


- Mr. Spencer is the least intelligent lawyer en Cordoba.
(El Sr. Spencer es el abogado menos inteligente en Crdoba)

Los adjetivos cortos, por su parte, agregan el artculo delante y llevan el sufijo est al
final, con significado de ms.
the tallest (el ms alto)
- Mr. Spencer is the tallest lawyer in Crdoba)
(El Sr. Spencer es el abogado ms alto en Crdoba)

TIPS El diccionario y los Adjetivos cortos


Es importante destacar que tanto el sufijo de la forma comparativa er como el de la forma
superlativa est no se encuentran en el diccionario. Es decir, Ud. no podr encontrar un adjetivo
como taller o tallest. Lo que si encontrar es el adjetivo en su forma bsica tall. Por lo tanto,
debe tener en cuenta, al traducir, que su significado es "ms" en ambos casos. Normalmente,
luego del adjetivo o adverbio comparativo se coloca "than, que significa "que", y antes del
adjetivo o adverbio superlativo se coloca the que significa: el, la, los, las.

Adjetivos irregulares en grado superlativo


Podr apreciar estos adjetivos en la columna N3 en el cuadro C. anterior
- In any moment of decision, the best thing you can do is the right thing. The
worst thing you can do is nothing.
(En todo momento de decisin, la mejor cosa a hacer es lo correcto. La peor cosa
que puede hacer es no hacer nada.)

Ejemplos:

Power is always dangerous. Power attracts the worst and corrupts the best.
Edward Abbey
(El poder es siempre peligroso. El poder atrae a los peores y corrompe a los mejores

The Niles is the longest river in the world.


(El Nilo es el ro ms largo del mundo.)

She sat near the furthest window.


(Ella se sent cerca de la ventana ms lejana.)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.126

g.2.1 Estructura: by far / easily / much / quite + the + superlativo.


Podemos dar mayor o menor intensidad a una comparacin colocando delante de ella las
siguientes frases o palabras: by far / easily / much / quite.
Probablemente al traducir debamos omitirlas en castellano por una cuestin de uso.
Ejemplo:
-

It was by far the worst hospital I had ever seen.

(Era [por mucho] el peor hospital que haba visto.)

She is easily the most intelligent person in the class.


(Ella es [fcilmente] la persona ms inteligente de la clase.)

g.3- Tablas comparativas de adjetivos y adverbios cortos irregulares


Forma Comparativa
ADJETIVO

ADVERBIO

COMPARATIVO

good (bueno/a/s)

well (bien)

better (mejor)

bad (malo/a/s)

badly (mal,
malamente)

worse (peor)

far (lejano/a/s)

far (lejos)

farther / further (ms lejano)

old (viejo/a)

older (ms viejo) / elder (ms viejo, mayor en la


relacin hermano / hermana, hijo / hija)

many (muchos/as),
much (mucho/a)

more (ms)

little (poco/a)

less (menos)

Forma Superlativa
ADJETIVO

ADVERBIO

SUPERLATIVO

good (bueno/a/s)

well (bien)

(the) best (mejor)

bad (malo/a/s)

badly (mal,
malamente)

(the) worst (peor)

far (lejano/a/s)

far (lejos)

(the) farthest / furthest (ms lejano)

old (viejo/a)

(the) oldest (ms viejo) / (the) eldest (ms viejo, mayor


en la relacin hermano / hermana - hijo / hija)

many (muchos/as),
much (mucho/a)

(the) most (ms)

little (poco/a)

(the) least (menos)

Ejemplos donde se usa el adverbio.


-He drives too fast. .
(El maneja muy rpido)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 127

-He speaks English well.


(El habla bien ingls)
-Our lawyers always work hard.
(Nuestros abogados siempre trabajan mucho/ duro)
-They will arrive late for the party.
(Ellos llegarn tarde para la fiesta)

g.4. La Igualdad con adjetivos


En la igualdad el adjetivo no altera, queda siempre igual. Veamos el cuadro a continuacin y luego
algunos ejemplos:
as + Adj........ + as -

not as + .Adj... + as -

= (no tan ... Adj. como)

not so + .Adj... + as -

= (no tan ... Adj. como)

(tan ... Adj. como)

Ejemplos:
1- Hilton Hotel is as good as Sheraton Hotel
(El hotel Hilton es tan bueno como el hotel Sheraton)
2- Hilton Hotel is not as big as Sheraton Hotel
(El hotel Hilton es tan bueno como el hotel Sheraton)
3- Park Hotel is not so expensive as Four Seasons
(El hotel Hilton es tan bueno como el hotel Sheraton)
g.5. La Igualdad
Veremos la igualdad con un sustantivo y la frase "the same (as) o el vocablo like (como)
Ejemplo:
- They are both the same height.
(Ambos tienen la misma estatura.)
- John said the same as always.
(John dijo lo mismo de siempre.)
- He thinks like his lawyer
(El piensa como su abogado)
- It tastes like lemon.
(Tiene sabor / Sabe a limn.)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.128

WWW

Consulta en la Web. El adjetivo- grados

Puede consultar estas pginas Web para una explicacin adicional de grados de adjetivos.
1- http://www.curso-ingles.com/gramatica-inglesa/compar.php
2- http://www.mansioningles.com/Gram13.htm
- Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N7

h. La referencia entre pronombres


Como hemos visto en el Mdulo 1, hay palabras, como los pronombres, que se utilizan para evitar
repeticiones innecesarias dentro de un texto y ayudar a su cohesin y coherencia lgica. El lector
debe asegurarse que, cuando encuentre uno de estos trminos, pueda reconocer a qu o quin
hace referencia esa palabra o frase en el texto para as captar el mensaje correcto. Estos
pronombres se refieren a alguien/algo que ya se mencion anteriormente en el texto (referencia
anafrica) o a alguien/algo que va a mencionarse luego en el texto (referencia catafrica). Por
eso es importante identificar el referente de ciertas palabras por ejemplo: they, his, she, our, it,
etc. para saber a qu o a quin reemplazan las mismas y as poder decodificar mejor el mensaje.
Analicemos un texto en espaol:
Miguel es representante de ventas. Trabaja en una compaa electrnica en Dubai. Hace
presentaciones para mostrar los productos nuevos de su compaa. Estas deben mostrar las
caractersticas principales de esos productos y enfatizar sus ventajas.
En este texto el adjetivo posesivo su se refiere a Miguel, es decir que Miguel debe mostrar los
productos de la compaa para la cual l trabaja. El pronombre demostrativo stas hace
referencia a presentaciones, y el adjetivo demostrativo esos a los productos que Miguel debe
mostrar. Finalmente el adjetivo posesivo sus hace referencia a las ventajas de esos productos.

Analicemos el mismo texto en ingls:


Miguel is a sales representative. He (1) works for an electronics company in Dubai. He (2) makes
presentations to show his (3) new products. These (4) presentations must show the main features
of those products and emphasize their (5) advantages.
Los pronombres personales He (1) y He (2) refieren a Miguel, pronombre de tercera persona
masculino.his (3) (=su) tambin hace referencia a Miguel, por ser el adjetivo posesivo de
tercera persona masculino. En este caso his significa que los productos son de l (de Miguel).

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 129

These (4) es un pronombre demostrativo que indica cercana, y hace referencia al sustantivo que
est mencionado antes, en este caso a presentations. their (5) es un adjetivo posesivo de
tercera persona plural que hace referencia a those products, es decir a las ventajas de esos
productos.
En el siguiente texto hemos destacado algunos pronombres personales y posesivos y hemos
analizado a quin/qu hacen referencia:
DISMISSAL
1.Yoshiaki Nishuara, a 25-year -old lorry driver from western Japan, was sacked because he dyed
2 his hair brown. (This is a popular fashion with a growing number of young Japanese.) Although
3 he apologized and dyed it black again, he was still fired.
4 His employer, Mr. Yamago, believed that behaviour like Mr. Nishuaras undermined company
5 discipline and corrupted morale. He blamed it on American influence. We need drivers to
6 maintain a professional appearance to make a good impression, he said.
7 A Japanese journalist said, Japanese firms expect all employees to look the same and think the
8 same. When you enter a company, you sign away your human rights.
9 Mr. Nishuara is going to sue his employer for unfair dismissal.
He (lnea1)

PRONOMBRE

REFERENCIA
El seor. Nishuara

His (lnea 2)

El cabello del seor Nishuara

It (lnea 3)

El cabello

His (lnea 4)
Mr. Nishuaras (lnea 4)

El empleador del seor Nishuara- el seor


Yamago
El comportamiento del seor Nishuara

He (lnea 5)

El empleador el seor Yamago

It (lnea 5)

El comportamiento

We (lnea 5)

Nosotros (los integrantes de la compaa)

He (lnea 6)

El empleador el seor Yamago

You (lnea 8)

Usted (cualquier persona que es miembro de


esa compaa)
A su empleador -al empleador del seor
Nishuara.

His (lnea 9)

- Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N8

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.130

i. El presente del modo indicativo


En ingls, el presente del modo indicativo o presente simple es un tiempo verbal que se utiliza
para referirse a una situacin o a un estado de cosas que son permanentes y no cambian, o para
describir una accin que sucede con cierta frecuencia. Por ejemplo:
- Nissan Co. manufactures cars.
(Nissan fabrica autos)
-

Investors usually take loans from banks.


(Los inversionistas usualmente sacan prstamos de bancos)

- Banks are always closed on Saturday mornings.


(Los bancos siempre estn cerrados los sbados a la maana)

A continuacin veremos un cuadro donde se muestran comparativamente cuatro verbos en


Presente Simple en afirmativo, conjugados para cada persona de sujeto.
El infinitivo de cada verbo de este cuadro est ubicado a la cabeza de su conjugacin.

1- To travel
(viajar)

2- To go
(ir)

3- To have
(tener)

4- To be
(1. ser / 2.estar)

I travel
( yo viajo)
You travel
(Ud. viaja)
(tu viajas)

I go
(yo voy)

I have
(yo tengo)

I am
(yo soy / estoy)

You go

You have

You are

He
She
It

He
She
It

He
She
It

(el viaja)
travels

goes

has

He
She
It

We travel
(nosotros
viajamos)

We go

We have

We are

You travel
(vosotros viajis)
(ustedes viajan)

You go

You have

You are

They travel
(ellos viajan)

They go

They have

They are

is

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 131

i.1. Consideraciones del Presente del Indicativito o Presente Simple del ingls.
La gran mayora de los verbos del ingls sigue el modelo del primer ejemplo, el del verbo
travel. Esto es:
-

el verbo queda igual al infinitivo, pero sin to para las personas de sujeto: I, you
(singular), we, you (plural) y they.

para las 3era personas del singular he, she e it, el verbo queda tambin sin to
delante pero se le agrega s al final.
- They travel to Paris every year
(Ellos viajan a Paris todos los aos)
- She travels to Paris every year
(Ella viaja a Paris todos los aos)
Para los verbo terminados en vocal como go o en y como study el sufijo que se
agrega al verbo para las tercera personas es: es
- John and Nick study law at Harvard university
(John and Nick estudian derecho en
la Universidad de Harvard)
- Jennifer studies law at Harvard university, too.
(Jennifer estudia derecho en la Universidad de
Harvard tambin)
El verbo to have (=tener) tiene un cabio muy especial, ya que solo en la 3eras personas
cambia de have a has.
-

They have a trial version of Microsoft Office.


(Ellos tienen una versin de prueba de Microsoft Office)

She has the new version of the Code of Canon Law


(Ella tiene la nueva versin del cdigo de derecho Cannico.

Los 3 primeros modelos de verbos, representan a casi la mayora de los verbos del ingls,
en la forma en que se conjugan en el Presente Simple. Estos verbos van a necesitar a los
Auxiliares: do / does para la forma interrogativa y negativa.
Estas consignas aqu presentadas, le ayudarn a reconocer cuando un verbo est en
presente simple

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.132

El verbo to be es siempre una excepcin. Es tambin un verbo auxiliar.


Como han podido notar este verbo no sigue la regla de la s o es al final del verbo raz.
-

To be cambia totalmente para cada una de las personas de sujeto.

To be tiene dos traducciones al espaol, es decir, representa a dos verbos del espaol
ser y estar. Ud. podr deducir qu significado se est usando en una oracin, mirando
el complemento del verbo. Este tema se vio en detalle en el Mdulo 1 punto f.4.3.
- We are law students
(Somos estudiantes de abogacia)
-

To be or not to be, that is the question.


(Ser o no ser, sa es la cuestin) (Hamlet, Shakespeare)

- That is the Third World view of human rights.


Esa es la mirada del tercer mundo sobre los
derechos humanos)
- Are they the Latin American leading novelists?
(Son ellos son los principales novelistas
latinoamericanos?)

TIPS -s de la 3era persona singular


Es importante destacar que la s" o es que se agrega a los verbos en Presente Simple
es parte de su conjugacin y NO significa, bajo ninguna situacin, que el verbo est en plural.
Estos sufijos hacen a la conjugacin del verbo.

- Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N9

a. Los nmeros y las cifras


Hay grades diferencias entre la forma en que nosotros
escribimos los nmeros y la forma en que se los escribe en
ingls.
En ingls hay que tener cuidado cuando se leen cifras de
miles ya que se coloca una coma despus de cada marca de
miles y, la parte decimal, se separa con un punto.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 133

Por ejemplo:
- 1,376.23 se lee One thousand three hundred and seventy-six point twenty three.
(Mil trescientos setenta seis punto veintitrs)
-

Atencin con los decimales:

0.025 se lee Zero point zero/oh two five Point zero/oh twenty five.
- Atencin, cuando se habla de cantidades aproximadas.
En ingls se emplea un sustantivo, no un adjetivo, en ese caso, en el ingls, se utiliza al
sustantivo en plural que puede estar seguido de of (de):
Hundreds of birds (Cientos de pjaros)
He made millons (El hizo millones)
-

Fracciones:

Las fracciones se dicen como los nmeros ordinales, por ejemplo

5th (fifth), 1st (first), 3rd (third), 2nd (second), 28th (twenty-eighth), 31 (thirty-first).

Observemos las siguientes:

(a half) - 1/5 (a fifth) - 1/6 (a sixth) - (a quarter) - (three quarters) -

Las cuatro operaciones:


Multiplication: (23 x 32 = 736) Twenty-three multiplied by thirty-two equals (or is) seven hundred
and thirty-six. Tambin podemos decir: Twenty three times thirty-two equals (or is) seven hundred
and thirty-six.
- Division: (32/5 = 6.4) Thirty-two dividied by five equals (or is) six point four.
- Addition: (326 + 75 = 401) Three hundred and twenty-six plus (ms) seventy-five equals (or is)
four hundred and one.
- Subtraction: (555 - 66 = 489) Five hundred and fifty-five minus (menos) sixty-six equals (or is)
four hundred and eighty-nine.
Lo invitamos a realizar la actividad 10.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.134

m2

material

Dirjase a la pgina 7 para leer el contenido de este material.

m2

actividades
m2 | actividad 1

CHOCOLATE HEAVEN EMPORIUM

A- PRELECTURA
-

Lea el encabezado completo. Lea lo subrayado dentro del texto y el pie de


la pgina
NO lea el texto.

Infiera qu tipo de documento es: Quin lo escribe? A quin est


dirigido?

Puede anticipar el tema del texto? Comntelo.

B-

LECTURA Y ANALISIS

B.1. Lea el texto prestando atencin a las palabras transparentes y conocidas.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 135

CHOCOLATE HEAVEN EMPORIUM


MEMORANDUM
TO:All Staff
FROM:Management T.C.
DATE:November 9th, 20-SUBJECT:STAFF CHRISTMAS PARTY
Its that time of year again. As you all know, Christmas is our busiest
season of the year. Every year it is a struggle for management and supervisors to find the time and energy to organize a staff Christmas party. This
year, we have decided to postpone the Christmas party until after our
busy season.
Party Details

Date: Second or third Saturday in January (T.B.A)


Theme: Beach
Food: Caribbean
Special events: Karaoke and belly dancing
We apologize that the celebration will have to wait until the new year, but
we guarantee that it will be worth the wait. Anyone interested in volunteering to help out with the event is encouraged to call Lucy, our events
coordinator. Lucys cell phone number is 222-3098. Please contact Lucy
outside of business hours regarding this matter.
Thank you.
T.C
---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del
MODULO 2
B.2 Resuelva:
I Diga si las siguientes afirmaciones referidas al texto anterior son Falsas o
Verdaderas
(No se le solicita justificarlas)
1- Es una invitacin a una fiesta de Navidad
2- El emisor afirma que estn en una poca laboralmente muy activa
3- No sabe qu fecha es mejor para realizar el festejo
4- Se ha decidido posponer algunos trabajos hasta despus de
Navidad
5- Van a organizar una fiesta para ao nuevo
6- La fiesta tendr un todo veraniego con msica y baile

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.136

7- Se disculpa por no poder estar en la fiesta


8- Solicita ayudantes para la organizacin de la fiesta
9- Brinda el telfono de la coordinadora de eventos.
10- Podrn trabajar junto a Lucy durante las horas de oficina
II - Relea las siguientes oraciones e indique a quin se refiere el pronombre
we:
1- We have decided to postpone the Christmas party:
2- We apologize that the celebration will have to wait until the new
year:
3- We guarantee that it will be worth the wait:
III- Relea las siguientes oraciones e indique a quin se refiere el pronombre
our:
1- Christmas is our busiest season of the year:
2- we have decided to postpone the Christmas party until after our
busy season:
IV. Busque en el texto palabras con las siguientes terminaciones e indique cul
es la palabra raz:
SUFIJO

-
-
-
-
-
C

RAIZ

SUSTANTIVO,
ADJETIVO o VERBO?

TRADUCCION

ment
or
ize
est
ed

1
m2 |actividad 1 | CC

clave de correccin 1

A- PRELECTURA
Es un memorndum interno de una empresa CHOCOLATE HEAVEN EMPORIUM
Lo escribe T.C. un gerente y est dirigido a todo el personal en el mes de
noviembre.
El tema es la fiesta de navidad para el personal

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 137

B- LECTURA Y ANALISIS
B.1. Lea el texto
B.2 Resuelva:
I Diga si las siguientes afirmaciones son Falsas o Verdaderas
1- Es una invitacin a una fiesta de Navidad F
2- El emisor afirma que estn en una poca laboralmente muy activa
V
3- No sabe qu fecha es mejor para realizar el festejo. F
4- Se ha decidido posponer algunos trabajos hasta despus de Navidad
F
5- Van a organizar una fiesta para ao nuevo

6- La fiesta tendr un tono veraniego con msica y baile V


7- Se disculpa por no poder estar en la fiesta

8- Solicita ayudantes para la organizacin de la fiesta V


9- Brinda el telfono de la coordinadora de eventos. V
10- Podrn trabajar junto a Lucy durante las horas de oficina F

II -Relea las siguientes oraciones e indique a quin se refiere el


pronombre we:
1- Management and supervisors
2- Management and supervisors
3- Management and supervisors

III- Relea las siguientes oraciones e indique a quin se refiere el


pronombre our:
1- The companys busiest season
2- The companys busiest season

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.138

SUFIJO

-
-
-

ment
or
ize

-
-

PALABRA

RAIZ

est

Management
Supervisor
Organizeapologize
Busiest

manage
supervise
Organ apology
busy

ed

Decided

decide

SUSTANTIVO,
ADJETIVO o
VERBO?
sustantivo
sustantivo
verbo
Adjetivo en
grado superlativo
Participio
pasado.

TRADUCCION

gerencia
supervisor
organizar
El/la ms
ocupado/a
decidido

m2 | actividad 2

Frases Sustantivas
1- LINKS - Lea los links que presenta una pgina web. Estos links representan
artculos sobre distinta reas. Tiene, inclusive, un buscador. Ud. deber traducir
dichos links y subrayar el ncleo de cada frase sustantiva.
Find Legal Articles

Search
Children Rights
Civil Law
Constitutional Law
Consumer Law
Public Law
Human Rights
Womens rights
Administrative Law
International Law
Labour Law
Criminal Law
Notarial Law Maritime Law
Customs Law
Private law
Environmental Crimal Law
Commercial Law

2- DOCUMENTO: - Lea el documento a continuacin las veces que le sea necesario para poder comprenderlo bien. Luego, deber traducir al espaol las
cuatro frases que estn subrayadas en color rojo.
La resolucin correcta de las frases sustantivas determinar su comprensin de
este documento.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 139

Nota: la palabra enclosed de la tercera frase sustantiva, significa adjunta


y es un adjetivo (la idea es que se adjunta/ que se agrega algo junto a
este documento)
Nota: para resolver la cuarta frase, probablemente necesite repasar el Genitivo Sajn o Caso Posesivo visto en Modulo 1 punto f. 1.7.

---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del


MODULO 2
C

1
m2 |actividad 2 | CC

clave de correccin 1

1-

LINKS:

Find Legal Articles - Encuentre Artculos sobre Derecho


Search = Bsqueda
1- Children Rights - Derechos del Nio
2- Civil Law - Derecho Civil
3- Constitutional Law - Derecho Constitucional
4- Consumer law - Derechos del Consumidor
5- Public Law - Derecho Pblico
6- Human Rights - Derechos humanos
7- Womens rights Derechos de la mujer
8- Administrative Law - Derecho Administrativo
9- International Law - Derecho Internacional
10- Labour Law Derecho Laboral
11- Criminal Law Derecho Penal
12- Notarial Law - Derecho Notarial
13- Maritime Law _ Derecho Martimo
14- Customs Law Derecho Aduanero
15- Private law Derecho Privado
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.140

16- Environmental Crimal Law- Derecho Penal Ambiental


17- Commercial Law Derecho Comercial
2: DOCUMENTO: - Federal Bureau of Investigacin
Oficina Federal de Investigaciones / Agencia Federal de Investigaciones
1- Criminal Justice Information Service Division
Divisin de los Servicios de Informacin de la Justicia Penal
2- The enclosed fingerprint card
La tarjeta de impresiones dactilares adjunta
3-

The FBI Criminal Justice Information Service Divisions file


1

2- Sut.Ncleo

El archivo de la Divisin de los Servicios de Informacin de la


Justicia Penal del FBI

m2 | actividad 3

The Central Intelligence Agency (CIA)


A- PRELECTURA
- Lea el ttulo y subttulos del texto. Lea lo subrayado dentro del texto. NO
lea el texto.
- Infiera qu tipo de texto es y su posible contenido. Comntelo.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 141

CIA role
The Central Intelligence was founded in 1947 by the National Security Act. Its
head office is situated in Langley,Virginia, USA.
The CIA gathers and evaluates intelligence and organizes covert operations
under the direction of the U.S. President. The CIAs main intelligence and law
enforcement mission is to gather intelligence about foreign governments,
individuals, and companies and provide this information to elected representatives, the National Security Agency, and the President. The CIA also organizes paramilitary and covert operations and influences foreign governments
through its Special Activities Division.
The CIA is not responsible for developing foreign policy. The CIA conducts
surveillance on drug cartels, terrorists, and locations where weapons of mass
destruction are stored. To summarize, the CIA collects intelligence about foreign threats to inform elected representatives responsible for protecting American citizens and interests.
CIAs Clandestine Service
The CIAs Clandestine Service is responsible for working on the front-lines to
collect intelligence about terrorist plots, important international developments
and foreign political and economic developments. As a result, CIAs clandestine agents often live and work in foreign countries. Clandestine Service Agents
come from various educational, cultural and ethnical backgrounds, speak several foreign languages and possess unique skills and qualities.

---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario


del MODULO 2

B- LECTURA Y ANALISIS

Lea el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.


Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes con el fin de
ayudarse a la comprensin del texto.
B.1 Responda las siguientes preguntas basndose en el texto.
1- Cundo fue creada y dnde est ubicada la CIA?
2- Qu tipo de informacin de inteligencia rene la CIA?
3- A quin o quines entrega esta informacin la CIA?
4- Qu otro tipo de operaciones realiza?
5- Qu tipo de actividad no realiza la CIA?
6- Qu tipo de vigilancia realiza la CIA? Con qu fin?
7- Cul es la responsabilidad que tienen los agentes clandestinos /secretos
de la CIA?
8- Qu tipo de caractersticas tienen estas personas y dnde usualmente
viven?
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.142

B.2 Complete la tabla. Frases sustantivas.


Para completar la tabla debe redactar, en la segunda columna, el ncleo
de cada frase sustantiva y luego, en la tercera, la traduccin de cada
frase.
FRASES
Central Intelligence Agency
National Security Act
covert operations
paramilitary and covert operations
Special Activities Division
important international developments
foreign political and economic developments
Various educational, cultural and ethnical * backgrounds.
(*ver explicacin en glosario mdulo2)
unique skills and qualities

1
2
3
4
5
6
7
8

NCELO

TRADUCCIN

C- Diga si la inferencia que realiz sobre el tema del texto que realiz en el Paso
A, fue correcta. Solo conteste SI o No. (Respuesta personal)
C

m2 |actividad 3 | CC

clave de correccin 1

A- PRELECTURA
Este parece ser un texto de tipo informativo que tratar sobre la CIA, la Agencia
Central de Inteligencia de los Estados Unidos de Amrica. Brindar informacin
sobre su ubicacin en Langley, Virginia y comentar sobre su rol y los agentes
del servicio secreto.
B- LECTURA Y ANALISIS
B.1 Responda las siguientes preguntas basndose en el texto.
1- Cundo fue creada y dnde est ubicada la CIA?
La agencia fue creada en 1947 y su oficina central est en Langley, Virginia.
2- Qu tipo de informacin de inteligencia rene la CIA?
La CIA rene informacin de inteligencia sobre personas, compaas y gobiernos extranjeros

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 143

3- A quin o quines entrega esta informacin la CIA?


La CIA entrega esta informacin a representantes electos, a la Agencia de Seguridad Nacional y al presidente.
4- Qu otro tipo de actividades realiza?
La CIA tambin evala la informacin de inteligencia reunida, organiza operaciones encubiertas e influye en otros gobiernos extranjeros a travs de su Agencia
de Actividades Especiales.
5- Qu tipo de actividad no realiza la CIA?
La CIA no se dedica a la poltica exterior.
6- Qu tipo de vigilancia realiza la CIA? Con qu fin?
La CIA lleva a cabo actividades de vigilancia a los carteles de drogas, a terroristas y en aquellos lugares donde se almacena armamento de destruccin masiva.
7- Cul es la responsabilidad que tienen los agentes clandestinos /secretos de
la CIA?
Los agentes secretos de la CIA son quienes trabajan en el frente para recolectar
informacin de inteligencia sobre conspiraciones terroristas, el desarrollo econmico y poltico extranjero, etc.
8- Qu tipo de caractersticas tienen estas personas y dnde usualmente viven?
Los agentes secretos de la CIA suelen vivir en el extranjero. Ellos hablan varios
idiomas y tienen cualidades y habilidades nicas.
B.2 Complete la tabla. Frases sustantivas.
FRASE
Central Intelligence
Agency
National Security Act

NCELO
Agency

covert operations
paramilitary and covert
operations
Special Activities Division

operations
operations

important international
developments

developments

developments

foreign political and economic developments


various educational, cultural and ethnical backgrounds.

unique skills and qualities

skills - qualities.
(2 ncleos en
enumeracin)

1
2
3
4
5

Act

Division

*backgrounds
(ver explicacin en
glosario)

TRADUCCIN
Agencia Central
Inteligencia
Acta de Seguridad
Nacional
operaciones encubierto
operaciones encubierto y
paramilitares
Divisin de Actividades
Especiales
desarrollos internacionales importantes /
- importantes desarrollos
internacionales
desarrollos econmicos y
polticos extranjeros
diferentes orgenes , cultura y formacin.
diferentes orgenes tnicos y diferente formacin
y antecedentes culturales
cualidades y habilidades
nicas

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.144

C. Diga si la inferencia que realiz sobre el tema del texto en el Paso A, fue correcta. (Solo conteste SI o No)
(Respuesta personal)

m2 | actividad 4

PROSPECTS
A- PRELECTURA
- Lea el nombre del sitio Web. Lea los links. Luego lea el ttulo y subtitulo del
texto que presenta esta pgina. NO lea el texto
- Infiera qu tipo de texto es y su posible contenido.
Con los datos obtenidos, Diga qu opcin representa mejor el posible tema del
texto y su fuente.

Este artculo de la pgina Web PROSPECTS informa sobre cursos online


El artculo Abogado de Patentes describir las actividades de este
empleo. Fuente. Pgina Web de PROSPECTS

El artculo est dirigido a abogados que trabajan en el rea de patentes.


Fuente. Pgina Web de PROSPECTS.

Patent Attorney: Job description


Typical work activities
The nature of the work depends on whether the attorney is advising private
clients or is employed by a large organization to protect their products but,
broadly speaking, activities include:

discussing inventions and processes with inventors or manufacturers


analyzing scientific or technical documents.
studying previously granted patents, to assess whether an invention is
new and
innovative;
writing detailed descriptions of inventions in precise legal terms (patent
drafts); applying for patents from theIntellectual Property Office
(IPO)and theEuropean Patent
Office (EPO), often presenting complicated technical arguments;

Fragmento extrado del artculo publicado en http://www.prospects.ac.uk

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 145

--Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del


MODULO 2

B- LECTURA Y ANALISIS

Lea el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.


Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes con el
fin de ayudarse a la comprensin del texto.
B.1 Resuelva
Complete la siguiente tabla. Lea las frases extradas del texto y traduzca
solo la parte subrayada
FRASES
the attorney is advising private clients
is employed by a large organization
discussing inventions and processes
analyzing scientific or technical
documents.
studying previously granted patents,
writing detailed descriptions of
inventions
applying for patents
often presenting complicated technical
arguments

1
2
3
4
5
6
7
8

TRADUCCIN

1
m2 |actividad 4 | CC

clave de correccin 1

A- PRELECTURA
El artculo Abogado de Patentes describir las actividades de este
empleo. Fuente. Pgina Web de PROSPECTS
B- LECTURA Y ANLISIS
B.1 Resuelva
Complete la siguiente tabla.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.146

1
2
3
4
5

6
7
8

FRASES
the attorney is advising private clients
is employed by a large organization

TRADUCCIN
est aconsejando / asesorando
est empleado

discussing inventions and processes


analyzing scientific or technical
documents
studying previously granted patents

hablar / discutir
analizar documentos tcnicos o
cientficos
estudiar patentes otorgadas
previamente
estudiar patentes previamente
otorgadas
redactar descripciones detalladas
solicitar
presentar argumentos / pruebas
tcnicas complicadas

writing detailed descriptions of


inventions
applying for patents
often presenting complicated technical arguments

m2 | actividad 5

Criminal Justice vs. Criminology


A- PRELECTURA
- Lea el nombre del sitio Web. Lea los links. Luego lea el ttulo y subtitulo
del texto que presenta esta pgina. NO lea el texto
- Infiera qu tipo de texto es y su posible contenido. Comntelo.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 147

Careers by Field
Criminal Justice vs. Criminology
The terms criminal justice and criminology are often used interchangeably, but the two fields are different. Criminology explores
the anatomy of crime and criminal behavior, including its causes,
consequences and costs. Criminal justice refers to the system of law
enforcement involving police, lawyers, courts and corrections used for
all stages of criminal proceedings and punishment.
Students pursuing career opportunities in criminal justice will have
the opportunity to study the different components of criminal justice
system. They will study the backgrounds, psychology, behavioral patterns and sociological trends of criminals.
Law Enforcement and Criminal Justice are diverse career fields-providing hundreds of exciting job opportunities both domestic and
abroad.
Below you can explore a large variety of criminal justice jobs organized by category

Fragmento extrado del artculo publicado en http://www.careerprofiles.info


Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al Glosario del
MODULO 2
Nota: En este texto se utiliza tambin el Futuro simple, con will.
La palabra Will no tiene significado, solo pone en futuro al verbo que acompaa.

B- LECTURA Y ANLISIS

Lea el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.


Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes con el
fin de ayudarse a la comprensin del texto.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.148

B.1 Conteste:
1- A qu se dedica la Criminologa?
2- Brinde la definicin de Justicia Penal
3- Qu informa este artculo a los interesados en estudiar alguna carrera
del rea de la Justicia Penal?
4- Qu otra informacin provee esta pginas a continuacin, pero que no
est visible aqu?
B.2 Resuelva
Complete la siguiente tabla. Lea las frases extradas del texto y traduzca
solo la parte subrayada
FRASES
The terms criminal justice and
criminology are often used
The system of law enforcement
involving police, lawyers, courts
Courts and corrections used for all
stages
All stages of criminal proceedings and
punishment.
Students pursuing career
opportunities in criminal justice
Diverse career fields --providing
hundreds of exciting job opportunities
A large variety of criminal justice jobs
organized by category

1
2
3
4
5
6
7

TRADUCCIN

C- Diga si la inferencia que realiz sobre el tema del texto que realiz en el Paso
A, fue correcta. Solo conteste SI o No. (Respuesta personal)
C

1
m2 |actividad 5 | CC

clave de correccin 1

A- PRELECTURA
Este es la pgina Web de Career Profiles Perfil de las carreras donde se
puede hacer una bsqueda sobre carreras, salarios, empleos y consultar o
adjuntar curriculum vitae etc. El artculo de la pgina es Justicia criminal vs
Criminologa, probablemente refirindose a las diferencias entre ambas reas.
B- LECTURA Y ANALISIS

Lea el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.


Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes con el fin
de ayudarse a la comprensin del texto.
B.1 Conteste:
1- A qu se dedica la Criminologia?
La criminologa explora la anatoma del crimen y el comportamiento criminal, que incluye sus causas, consecuencias y costos.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 149

2- Brinde la definicin de Justicia Penal


La justicia Penal refiere al sistema para hacer cumplir la ley (de aplicacin
de la ley) que incluye a la polica, los abogados, las cortes y los correccionales
3- Qu informa este artculo a los interesados en estudiar alguna carrera
del rea de la Justicia Penal?
Los interesados podrn estudiar los diferentes componentes del sistema
judicial penal. Podrn estudiar antecedentes, sicologa, patrones de comportamiento y las tendencias sociales de los criminales.
4- Qu otra informacin provee esta pgina a continuacin, pero que no
est visible aqu?
Comenta que a continuacin el lector podr explorar una extensa variedad
de empleos en el rea de la justicia criminal, por categoras.
B.1 Resuelva - Complete la siguiente tabla.

1
2
3
4
5
6
7

FRASES
The terms criminal justice and
criminology are often used
the system of law enforcement involving
police, lawyers, courts
courts and corrections used for all
stages
all stages of criminal proceedings and
punishment.
Students pursuing career opportunities
in criminal justice
diverse career fields --providing
hundreds of exciting job opportunities
a large variety of criminal justice jobs
organized by category

TRADUCCIN
usados
que incluye
usados / utilizados
Proceso judicial
que buscan
- que proveen / que brindan
- emocionantes
organizados

C- (Respuesta personal)

m2 | actividad 6

Derecho de educacin de los nios con necesidades especiales


A- PRELECTURA

- Lea el nombre del sitio Web. Lea los links. Luego lea el ttulo y subtitulo
del texto que presenta esta pgina. NO lea el texto.

- Infiera qu tipo de texto es y su posible contenido. Comntelo.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.150

Education Rights for Children with Special Needs


Provided byHG.org

One of the most difficult situations for parents with special needs children can
be ensuring that those children get the education to which they are entitled.
Some children experience difficulties in school, ranging from problems with
concentration, learning, language, and perception to problems with behavior and/or making and keeping friends. Others have more serious problems,
including physical or psychiatric disorders, emotional problems, or learning
disorders.
Whatever the situation, these children are entitled to an education in the
USA.
Children with such special needs often require and are entitled to receive
special services and reasonable accommodations through the public
schools. Several federal laws provide for these accommodations, including
The Individuals with Disabilities Education Act (IDEA), Section 504 of the
Rehabilitation Act of 1973, and The Americans with Disabilities Act (ADA)
(1990).
IDEA is a federal law that governs all special education services for children
in the United States. Under IDEA, in order for a child to be eligible for special
education, they must be in one of the following situations:
1. Suffering from serious emotional disturbance,
2. Suffering from learning disabilities,
3. Coping with mental retardation,
4. A victim of traumatic brain injury,
5. Autistic,
6. Coping with vision and/or hearing impairments,
7. Suffering from physical disabilities, or
8. Dealing with other health impairments that would otherwise interfere with
the childs ability to attend class and/or learn in an ordinary manner.
Fragmento extrado del artculo de HG.org

---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del


MODULO 2
B- LECTURA Y ANLISIS
B.1 Lea el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.
Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes con el fin
de ayudarse a la comprensin del texto.
B.2 Conteste:
1- A qu se refiere el artculo cuando comienza diciendo que la mayora de
los padres con hijos con necesidades especiales enfrentan una muy difcil
situacin?
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 151

2- Qu tipo de problemas pueden tener algunos nios?


3- Qu derechos tienen estos nios?
4- Qu leyes aseguran que estos nios puedan ocupar su lugar la escuela
pblica?
5- Qu situaciones debe enfrentar o tener un nio para poder entrar en
el programa de servicios para la educacin especial, segn la ley federal
IDEA? Brinde el listado.
C

1
m2 |actividad 6 | CC

clave de correccin 1

A- PRELECTURA
La pgina Web pertenece a HG.ORG, donde se puede averiguar informacin
sobre empleos, asociaciones, abogados, buscar apoyo legar, etc. El artculo
que presenta tratara de los Derechos a la Educacin de la Personas con
Necesidades Especiales.
B- LECTURA Y ANALISIS
B.2 Conteste:
1- A qu se refiere el artculo cuando comienza diciendo que la mayora
de los padres con hijos con necesidades especiales enfrentan una muy
difcil situacin?
Se refiere a que a los padres con hijos con necesidad especiales les es
muy difcil poder asegurar que sus nios podrn obtener la educacin que
por ley tienen derecho a recibir.
2- Qu tipo de problemas pueden tener algunos nios?
Algunos nios pueden tener dificultades en la escuela, que van desde problemas con la concentracin, el aprendizaje, el lenguaje y la percepcin,
hasta problemas de comportamiento y de poder hacer amigos y mantenerlos.
Otros pueden tener problemas ms serios como fsicos, desordenes
siquitricos, problemas emocionales o problemas de aprendizaje.
3- Qu derechos tienen estos nios?
Estos nios, cualquiera fuera su situacin, tienen derecho a una educacin y a recibir servicios especiales y tener un lugar en las escuelas pblicas en los EEUU.
4- Qu leyes aseguran que estos nios puedan ocupar su lugar la
escuela pblica?
Varias leyes lo respaldan, inclusive el Acta para la Educacin de Individuos
con Discapacidades (IDEA), Seccin 504 del Acta de Rehabilitacin de
1973 y el Acta de los americanos con discapacidad (ADA) (1990).
5- Que situaciones debe enfrentar o tener un nio para poder entrar en
el programa de servicios para la educacin especial, segn la ley federal
IDEA? Brinde el listado.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Sufrir de disturbios emocinales serios


Sufrir de discapacidad de aprendizaje
Sufrir retraso mental
Tener lesiones cerebrales traumticas.
Autismo
Tener impedimentos auditivos y/o de visin
Sufrir de alguna discapacidad fsica
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.152

8. Tener otras discapacidades o deterioros en la salud que impida


la posibilidad que el nio asista a clases y / o aprenda de la manera
establecida /regular.

m2 | actividad 7

Book Reviews
A- PRELECTURA

- Lea el nombre del sitio Web y el titulo principal en rojo. Lea los links. Luego
lea el primer ttulo y subttulos al lado de la foto del libro. Finalmente, lea el
subttulo en la parte inferior de esta pgina. NO lea el texto

- Infiera qu tipo de texto es y su posible contenido. Comntelo.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 153

Criminal Justice Today: An Introductory Text for the 21st Centrury


is the most current and popular text on the market, and continuous to lead
the gold-standard among criminal justice texts today!

DESCRIPTION
For courses in Criminal Justice
CJ 2014offers a concise, affordable overview of the criminal justice system.
It provides students with the latest research findings and current events
shaping the field. The texts teaching and learning package includes
a test bank and PowerPoint lecture slides.
It encourages active participation through critical thinking strategies
and learning tools.
- See more at: http://www.pearsonhighered.com/educator/product/
CJ-2014/0133483800.page#sthash.eb8OyU3R.dpuf
B- LECTURA Y ANALISIS

Lea el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.


Puede marcar verbos, nexos y palabras transparentes.
B.1 Resuelva
B.1 .1 Diga si las afirmaciones presentadas son VERDADERAS (V) o
FALSAS (F). Para ser considerada correcta, la afirmacin debe estar
correcta en su totalidad. JUSTFIQUE solo las Falsas.
1- La crtica en esta pgina Web comienza diciendo que el libro Criminal Justice Today: An Introductory Text for the 21st Centrury est
dentro de los estndares bsicos de calidad.
2- Este libro est dirigido a alumnos universitarios
3- El libro provee informacin histrica sobre acontecimientos en este
tema.
4- El texto incluye un paquete con recursos para la enseanza y el aprendizaje que tiene un banco de exmenes / evaluaciones y diapositivas
de Power Point.
5- El libro solo apunta a que el alumno lea y memorice.
6- El nombre del autor no aparece en la pgina
B.1 .2 Complete la siguiente tabla. Lea las frases extradas del texto y
traduzca solo la parte subrayada

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.154

FRASES
the most current and popular text on
the market
the latest research findings and
current events
The texts teaching and learning
package
PowerPoint lecture slides.
critical thinking strategies
learning tools

1
2
3
4
5
6

TRADUCCIN

C- Diga si la inferencia que realiz sobre el tema del texto que realiz en
el Paso A, fue correcta. Solo conteste SI o No. (Respuesta personal)
C

1
m2 |actividad 7 | CC

clave de correccin 1

A- PRELECTURA
Este sitio Web pertenece a Pearson el cual presenta libros de nivel
universitario. Tiene un buscador para buscar libros por disciplina o por autor o
ttulos. Tambin tienen un navegador para su catlogo. Esta pgina presenta
el libro llamado Introduccin a la justicia Criminal, en la parte inferior hace
una descripcin del libro.

B- LECTURA Y ANLISIS.
B.1 Resuelva
B.1 .1 Diga si las afirmaciones presentadas son VERDADERAS (V) o
FALSAS (F). JUSTFIQUE solo las Falsas.
1- La crtica en esta pgina Web comienza diciendo que el libro Criminal Justice Today: An Introductory Text for the 21st Centrury est
dentro de los estndares bsicos de calidad.
F.- El libro es lder en la franja de libros de primera calidad
2- Este libro est dirigido a alumnos universitarios V.3- El libro provee informacin historia sobre acontecimientos en este
tema.
F.- El libro provee conclusiones sobre investigaciones recientes y
aborda temas actuales.
4- El texto incluye un paquete con recursos para la enseanza y el aprendizaje que tiene un banco de exmenes / evaluaciones y diapositivas
de Power Point. V.5- El libro solo apunta a que el alumno lea y memorice.
F.-El libro promueve la participacin activa del alumno a travs de
estrategias para el pensamiento crtico y herramientas de aprendizaje.
6- El nombre del autor no aparece en la pgina
F.-El autor del libro es Schmalleger

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 155

B.1 .2 Complete la siguiente tabla. Traduzca solo la parte subrayada

1
2

FRASES
the most current and popular text on
the market
the latest research findings and
current events

The texts teaching and learning


package
PowerPoint lecture slides.

critical thinking strategies

learning tools

TRADUCCIN
El texto ms popular ( /de
moda) y actual
Las ultimas conclusiones de
investigaciones y recientes
acontecimientos
El paquete de enseanza y el
aprendizaje del texto
Diapositivas con clases (/ conferencias) en Power Point
Estrategias para el pensamiento critico
Herramientas para el aprendizaje

C- Diga si la inferencia que realiz sobre el tema del texto que realiz en el Paso
A, fue correcta. Solo conteste SI o No. (Respuesta personal)

m2 | actividad 8

El negocio Hotelero
A- PRELECTURA
- Lea el titulo del texto. Mire las fotos. NO lea el texto.
- Infiera qu tipo de texto es y su posible contenido. Comntelo.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.156

Hotel Chain Takeover

The hotel industry is becoming more and more globalized. International chains are encircling the world, taking
over local operators. In the US, 75% of hotels have a wellknown brand, compared with just 25% in Europe. Size is
becoming more important as customer expectations rise.
International business travelers want Internet connections,
widescreen televisions and push-button blinds in every
room. They want faxes delivered to their rooms at all
hours of the night and the ability to order foie gras at four
oclock in the morning. This means employing more staff
than most independent operators can afford.
Between a third and half of hotels revenue comes from
food and drink, but these only contribute 20% to 30% of
profit. The real profits come from the rooms, so for most
operators the principle objective is to improve occupancy.
Loyalty card schemes are becoming increasingly elaborate.
They can record guests preferences for well-cooked steak,
ground-floor rooms or feather-free pillows.
However, there are limits to the internationalization of
European hotels. Its much simpler to build hotels in the
US than in Europe because there is a lot of space in the
US. If you want a hotel, you can just build it. In Europe,
there are fewer opportunities for construction, so there are
more conversions. Converted buildings arent as easy to
adapt to the US chain model as new buildings because
the rooms are different shapes and sizes, so the standard
template doesnt work.
It is difficult to turn a seventeenth century castle into a
Holiday Inn, so some independent operators still prosper.
That is bad news for the ideal guest of a multinational
chain. He likes to wake up anywhere in the world in the
knowledge that the bathroom is on the left, the blinds are
blue and the phone is on the wall, six and a half inches
above the bedside table.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 157

B- LECTURA Y ANALISIS

Lea el texto. Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras

B.1 Conteste
1- Qu estn haciendo las grandes cadenas internacionales de hoteles?
2.- Qu buscan los clientes internacionales?
3- De dnde proviene la real ganancia de un hotel?
4- Por qu compara a los hoteles de EEUU y a los Europeos?
5- Por qu da el ejemplo del Castillo?

B.2 Resuelva En el siguiente cuadro, indique la palabra en ingls a la


que hacen referencia estos pronombres:

Pronombre
They
Their
This
These
That
He

Referencia

Traduccin

- B.3 Resuelva. Encuentre en el texto:


a. Dos participios pasados usados como pre-modificadores de un
sustantivo.
b. Un participio presente forma ing) usado como post-modificador de un
sustantivo.
c. Un adjetivo usado como post-modificador de un sustantivo.
d. Un adverbio modificando a un adjetivo.
e. Dos ejemplos de verbos usados en el presente continuo (-ing usado
como gerundio formando parte de un tiempo verbal continuo).
- B.4 Resuelva- Subraye el ncleo de las siguientes frases sustantivas y
traduzca toda la frase al espaol:
a. a well-known brand,
b. well-cooked steak:
c. ground-floor rooms:
d. feather-free pillows:
e. a seventeenth century castle:
f.

International business travelers:

- B.5 Resuelva: Indique qu comparan las siguientes oraciones o frases:


a. The hotel industry is becoming more and more globalized:
b. In the US, 75% of hotels have a well-known brand, compared with
just 25% in Europe:
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.158

c. Size is becoming more important:


d. This means employing more staff than most independent operators
can afford:
e. Its much simpler to build hotels in the US than in Europe:
f.

In Europe, there are fewer opportunities for construction:

C. POSTLECTURA
Redacte en espaol, de la mejor forma posible, el siguiente fragmento del
texto.

Between a third and half of hotels revenue comes from food and drink, but
these only contribute 20% to 30% of profit. The real profits come from the
rooms, so for most operators the principle objective is to improve occupancy.
C

1
m2 |actividad 8 | CC

clave de correccin 1

A- PRELECTURA
- Lea el titulo del texto. Mire las fotos. NO lea el texto
- Infiera qu tipo de texto es y su posible contenido. Comntelo.
El texto puede tratar sobre la absorcin por parte de las cadenas famosas e
importantes de Hoteles a otros hoteles.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 159

Hotel Chain Takeover

The hotel industry is becoming more and more globalized. International chains
are encircling the world, taking over local operators. In the US, 75% of hotels
have a well-known brand, compared with just 25% in Europe. Size is becoming
more important as customer expectations rise. International business travelers
want Internet connections, widescreen televisions and push-button blinds in
every room. They want faxes delivered to their rooms at all hours of the night
and the ability to order foie gras at four oclock in the morning. This means
employing more staff than most independent operators can afford.
Between a third and half of hotels revenue comes from food and drink, but
these only contribute 20% to 30% of profit. The real profits come from the
rooms, so for most operators the principle objective is to improve occupancy.
Loyalty card schemes are becoming increasingly elaborate. They can record
guests preferences for well-cooked steak, ground-floor rooms or feather-free
pillows.
However, there are limits to the internationalization of European hotels. Its
much simpler to build hotels in the US than in Europe because there is a lot
of space in the US. If you want a hotel, you can just build it. In Europe, there
are fewer opportunities for construction, so there are more conversions. Converted buildings arent as easy to adapt to the US chain model as new buildings
because the rooms are different shapes and sizes, so the standard template
doesnt work.
It is difficult to turn a seventeenth century castle into a Holiday Inn, so some
independent operators still prosper. That is bad news for the ideal guest of a
multinational chain. He likes to wake up anywhere in the world in the knowledge that the bathroom is on the left, the blinds are blue and the phone is on
the wall, six and a half inches above the bedside table.

B- LECTURA Y ANALISIS
- Lea el texto. Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras
- B.1 Conteste
1- Qu estn haciendo las grandes cadenas internacionales de hoteles?
Estas estn absolviendo a los hoteles locales pequeos
2.- Qu buscan los clientes internacionales?
Los clientes internacionales busca cada vez ms comodidades en un hotel
como TV por cable, internet, etc. y servicios que demandan a los hoteles
tener ms personal a todos momento.
3- De dnde proviene la real ganancia de un hotel?
Las mayores ganancias provienen de la habitacin que ocupa el cliente, por
lo tanto el objetivo es incrementar el nmero de habitaciones a ocupar.
4- Por qu compara a los hoteles de EEUU y a los Europeos?
Los compara diciendo que en EEUU es ms fcil construir nuevos hoteles
porque hay mucho espacio. En Europa eso no es tan fcil. Lo ms comn
es la transformacin de los edificios en hoteles, pero eso no es algo tan fcil
ya que las dimensiones de las habitaciones y la forma no son las adecuadas
para esto.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.160

5- Por qu da el ejemplo del Castillo?


Porque transformar Un castillo en un hotel puede tener sus consecutivas
negativas respecto a la organizacin del lugar y los servicios. Al cliente le
gusta saber que el bao est cerca y el telfono en la pared o en la mesa
de luz.
- B.2 Resuelva En el siguiente cuadro, indique la palabra en ingls a la
que hacen referencia estos pronombres:
Pronombre
They
Their
This
These
That
He

Referencia
International business
travelers
International business
travelers
El hecho de que los huspedes quieran ciertos servicios y comodidades.

Traduccin
Ellos
De ellos
Esto

Food and drink

Estos (la comida y la bebida)

It is difficult to turn a seventeenth century castle into a


Holiday Inn

Eso (la idea de convertir un edificio del siglo XVII en un Holiday


Inn)

The ideal guest

l (el husped ideal)

- B.3 Resuelva. Encuentre en el texto:


a. Dos participios pasados usados como pre-modificadores de un
sustantivo.
Prepared, Known
b. Un participio presente (forma ing) usado como post-modificador de un
sustantivo.
businessmen suffering from
c. Un adjetivo usado como post-modificador de un sustantivo.
refreshments suitable for
d. Un adverbio modificando a un adjetivo.
carefully prepared, well-known
e. Dos ejemplos de verbos usados en el presente continuo (-ing usado
como gerundio formando parte de un tiempo verbal continuo).
hotel chains are encircling,
size is becoming

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 161

- B.4 Resuelva- Subraye el ncleo de las siguientes frases sustantivas y


traduzca toda la frase al espaol:
a. well-known brand: una marca muy conocida
b. well-cooked steak: un bife bien cocido.
c. ground-floor rooms: habitaciones en planta baja
d. feather-free pillows: almohadas que no sean de plumas
e. a seventeenth century castle: un Castillo del siglo 17.
f.

International business travelers: viajeros de negocios internacionales.

- B.5 Resuelva: Indique qu comparan las siguientes oraciones o frases:


a. La industria hotelera de hoy en da se est volviendo ms globalizada
que antes.
b. Hay un 75% de hoteles de cadenas importantes en los Estados
Unidos comparado con un 25% en Europa.
c. El tamao se est volviendo importante ahora comparado con el
pasado.
d. Los hoteles de cadenas internacionales emplean ms personal del
que emplean los hoteleros locales.
e. Es mucho ms simple construir hoteles en los Estados Unidos que
en Europa.
f.

En Europa hay menos oportunidades para construir que en


Estados Unidos.

C. POSTLECTURA
Redacte en espaol, de la mejor forma posible, el siguiente trozo del
texto.

Between a third and half of hotels revenue comes from food and drink, but
these only contribute 20% to 30% of profit. The real profits come from the
rooms, so for most operators the principle objective is to improve occupancy.

Entre un tercio o la mitad de los ingresos de los hoteles proviene de la


comida y vista, pero estos solo contribuye entre un 20% y un 30% de las
ganancias. Las reales ganancias provienen de las habitaciones, por lo
tanto, para la mayora de los operadores (hoteleros) el objetivo principal
es mejora la ocupacin del hotel.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.162

m2 | actividad 9

A Job Offer
A- PRELECTURA
- Lea el ttulo y los subttulos de este texto. NO lea el texto
- Infiera qu tipo de texto es y su posible contenido. Comntelo.

A JOB OFFER

Legal Job in Palo Alto,California


Brought by The RMN Agency

Job Description

International firm seeks Real Estate Associate Attorney with up


to 3 years of experience to join its East Palo Alto, CA office. Ideal
candidates have significant experience within multiple areas of
commercial real estate law, including acquisitions and dispositions, leasing, development, financing and joint ventures. They
must also have strong academic backgrounds from nationally
recognized law schools.
Reference #: 3941 CA
Contact Information
To be considered for this position, please include the job number and
send your resume to: inquiry@thermnagency.com
Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al Glosario del
MODULO 2
B- LECTURA Y ANALISIS
- Lea el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.
Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes
con el fin de ayudarse a la comprensin del texto.
B.1 Conteste:
1- Qu se ofrece en este artculo? Mencinelo.
2- Qu caractersticas debe tener?
3- Qu empresa se encarga de ofrecerlo?
4. Dnde est ubicada la firma?
5. Para qu se brinda el nmero 3941 CA?
B.2 Busque en el texto lo que se le solicita a continuacin y luego
tradzcalo
1- Dos verbos en presente simple
2- Dos verbos en infinitivo
3- Dos verbos en imperativo
C

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 163

m2 |actividad 9 | CC

clave de correccin 1

A- PRELECTURA
Este artculo es informativo, donde se ofrece un puesto de trabajo en Palo
Alto, California. El empleo es en el rea legal. Se brinda la descripcin del
empleo, un nmero de referencia y contacto.
B- LECTURA Y ANLISIS
B.1 Conteste:
1- Qu se ofrece en este artculo? Mencinelo.
Se ofrece el empleo de abogado asociado para el rea de bienes races
en una firma internacional
2- Qu caractersticas debe tener?
El candidato ideal debe tener experiencia en varias reas del derecho de
bienes races incluyendo adquisicin, alquiler, financiamiento empresa
conjuntas (emprendimientos conjuntos). Debe tener tambin un importante antecedente acadmico de una reconocida universidad nacional.
3- Qu empresa se encarga de ofrecerlo?
Lo ofrece una empresa intermediaria que puso este aviso, su nombre es
The RMN Agency
4. Dnde est ubicada la firma?
La firma es internacional y no se menciona su ubicacin, solo se menciona
que el empleo ofrecido es para su oficina East Palo Alto en California
5- Para qu se brinda el nmero 3941 CA?
Este nmero debe enviarse junto con el curriculum vitae al contacto ofrecido para que el interesado pueda ser considerado para el puesto
B.2 Busque en el texto lo que se le solicita a continuacin y luego
tradzcalo
1- Dos verbos en presente simple
seeks busca / have tienen
2- Dos verbos en infinitivo
To join / To be
3- Dos verbos en imperativo
Include / send

m2 | actividad 10

Cifras
I - Traduzca al espaol las siguientes oraciones:
1. Sorry, I mean 15.005 not 15,005:
2. I changed U$1,000 and only got 430.50:
3. of business is done in Europe:
4. of international trade is carried out in China:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.164

5. 10x4=40
6. 400%4= 100
7. the revenue of hotels comes from food and drinks:

II - Traduzca al espaol la oracin subrayada y redacte la cifra mencionada.

Attorneys Salary

The median annual salary for attorney jobs is $113,530 per year.
Salary will vary based on experience, type of law practiced, size of
law firm, educational background and the location of the employers
law firm.

1
m2 |actividad 10 | CC

clave de correccin 1

I - Traduzca al espaol las siguientes oraciones:


1. Perdn, quiero decir quince punto cero, cero, cinco, no quince mil
cinco.
2. Cambi mil dlares y recib solo 430 libras esterlinas con 50 centavos.
3. Tres cuartos del negocio se hace en Europa
4. Un cuarto del comercio internacional se realiza en China.
5. Diez por cuatro es igual a cuarenta.
6. Cuatrocientos dividido cuatro es igual a cien.

II - Traduzca al espaol la oracin subrayada y redacte la cifra


mencionada

Attorneys Salary

The median annual salary for attorney jobs is $113,530 per year.
El salario medio anual para (el empleo de) un abogado es de
$113,530 Ciento trece mil quinientos treinta mil dlares por / al
ao

m2

glosario

Dirjase a la pgina 9 para leer el contenido de este glosario.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 165

m3
m3

microobjetivos

Reconocer los usos tanto del presente del indicativo como del futuro imperfecto para poder comprender el significado de las oraciones con estos tiempos.
Distinguir el orden lgico establecido para las oraciones en voz activa y en
voz pasiva para poder comprender la informacin que se brinda.
Reconoce las oraciones simples, compuestas y subordinadas con el objetivo
de poder identificar sus partes y darle luego su correcta traduccin.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.166

m3

contenidos

Ingls Jurdico I: Mdulo 3


La Oracin
En este tercer mdulo presentamos el presente del indicativo para expresar acciones que se
dan de una manera regular o habitual y el futuro imperfecto. Veremos tambin los verbos
modales, los que indican posibilidad, obligacin, etc. y las oraciones simples y compuestas,
Analizaremos textos sencillos relacionados con la carrera de abogaca, donde se aplicarn las
estrategias de lectura comprensiva enseadas. En este mdulo, como en todos, esperamos del
alumno la aplicacin de las herramientas de bsqueda en diccionario bilinge proporcionadas
al final del Mdulo 1 para lograr un eficiente trabajo con el vocabulario nuevo.
La oracin. La oracin simple, compuesta y subordinada. Morfosintaxis.
El verbo. Formas no conjugadas: El infinitivo. Categorizacin morfolgica:
tiempo, modo, persona, voz. Sintaxis de la forma interrogativa y negativa del
presente del indicativo. El futuro imperfecto, forma afirmativa, interrogativa y
negativa. Verbos Modales. Sintaxis de la oracin simple. Sintaxis de la
oracin compuesta. La coordinacin y la subordinacin. Conjunciones
coordinantes y subordinantes. Oraciones subordinadas de propsito, de
causa, tiempo y lugar.
Textos donde se aplicarn las tcnicas y herramientas aprendidas.


a- La oracin- Sintaxis.

Una oracin es un grupo de palabras que tienen un sujeto y un predicado y expresan una idea
completa. La oracin se distingue de la frase por la presencia de un verbo en forma personal
(conjugado).
They

study

Sujeto Verbo

law

at the local university.

complementos del verbo

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 167

Se pueden dar algunas variaciones en el orden bsico de la oracin afirmativa o negativa, pero
en general es bastante rgido. El espaol, por su parte, permite otras posibilidades.
Sujeto

Predicado

PRONOMBRE

VERBO
analyzes

OBJETO
Directo
information

COMPLEMENTOS
Modo
Lugar
carefully
in the office

He

Tiempo
everyday

El

analiza

informacin

cuidadosamente en la oficina

todos los das

b- Formas conjugadas y no conjugadas del verbo


Recordemos cules son estas formas de nuestro idioma antes de pasar al ingls:
- Las formas conjugadas del verbo poseen persona, nmero, tiempo y modo. En cuanto
a persona

los verbos pueden ser de 1

persona, 2

persona o 3

persona. Si

consideramos el nmero, los verbos pueden estar en singular o plural.


Las formas conjugadas se organizan en tiempos los que a su vez se agrupan en modos
(indicativo, subjuntivo e imperativo).
- Las formas no personales del verbo son tres: infinitivo, gerundio y participio. Las tres
carecen de modo, tiempo y persona.
En este mdulo veremos: El infinitivo del ingls y las formas de traducirlo al espaol, el
presente del indicativo, llamado Presente Simple en ingls, el futuro imperfecto, llamado Futuro
Simple en forma afirmativa, interrogativa y negativa. Los verbos modales y el imperativo. Voz
activa y voz pasiva.

c- El infinitivo
Se puede decir que el infinitivo es la forma base del verbo, de la cual derivan otras formas
verbales. Como se mencion anteriormente, el infinitivo generalmente aparece precedido por la
partcula to.
Ejemplos:

To talk= hablar / To use= usar / To try = intentar

To understand= comprender / to want= querer / To believe = creer


To be = 1- ser / 2- estar
To write = escribir / To assume = asumir / To allow = premitir
c.1. El infinitivo en la oracin
El infinitivo se utiliza dentro de una oracin. En el siguiente ejemplo, veremos tanto el verbo
conjugado want como el infinitivo to study.

I want to study English

(Quiero estudiar ingls)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.168

TIPS - Marcado de verbos


Para ayudarse a ubicarse bien dentro de una oracin y, consecuentemente, dentro de un texto,
es aconsejable que, cuando lea un texto a analizar, marque los verbos que vaya detectando.
Puede marcar los verbos conjugados, como as tambin los infinitivos, pero estos ltimos de
una forma diferente para poder diferenciarlos de los conjugados.
Ej: I want to study English

c.2. Traduccin del infinitivo


A continuacin le presentamos Bloques Verbales con infinitivo y traducciones orientadoras.
Realmente no hay una forma nica de traducir el infinitivo, sino que deber tener en cuenta el
contexto en que aparecen. Veamos sus posibles traducciones:
1- Se traduce agregando la palabra PARA + infinitivo
- I use a pen to write my letters.
(Yo uso una lapicera para escribir mis cartas.)
2- Se traduce como A + infinitivo
- I came here to see to you.
(Vine aqu a verlo)
3- Se traduce como DE + infinitivo
- I try to understand.
(Trato de entender.)
4- En construccin de voz pasiva impersonal
- They are said to be nice people.
(Se dice que son buenas personas)
5- Los verbos como cause (causar), believe (creer), asume (asumir), allow
(permitir) etc. pueden completar su idea con un bloque verbal con INFINITIVO.
En estos casos, se agregar QUE + VERBO CONJUGADO (en vez de infinitivo)
- What causes a chemical reaction to happen?
(Qu causa que una reaccin qumica suceda?

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 169

TIPS - To
NO debemos confundir el to" de los verbos en infinitivos con el to" preposicin, ya que, aunque se escriben de igual manera, tienen una funcin diferente.
El siguiente es un ejemplo de "to" como preposicin.
They go to Paris every month. (Ellos van a Paris todos los meses.)

Actividades
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N1

d- Presente Simple del Ingls. Forma negativa e interrogativa (presente del indicativo)
En el mdulo 2 le presentamos la forma afirmativa de otros verbos distintos a to be, aqu le
mostremos la forma interrogativa y negativa de estos verbos.
d.1 Estructura
Forma AFIRMATIVA: I have my ticket. (Tengo mi ticket)

They work in groups. (Ellos trabajan en grupo)

He studies law. (El estudia derecho)


The computer works well. (La computadora funciona bien)
Forma INTERROGATIVA:
En la forma interrogativa se utilizarn los auxiliares do / does
- Se mantendr el mismo orden de la oracin afirmativa, y uno de los dos auxiliares, segn sea
la persona del sujeto, se colocar delante del sujeto de la oracin.

Interrogative Form
Do

have my ticket ?

you travel by car ?


Do

we

go together ?

they work in groups?


he
Does

pay his bills ?

she study law?


it

(Tengo mi ticket?)
(Ud viaja en auto?)
(?Trabajamos juntos?
(Trabajan en grupos?)
(Paga el sus cuentas?)
(Ella estudia derecho)

work well ? (Funciona bien?)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.170

DO para: I, you (singular) , we, you (plural) , they.


DOES para: he , she , it
-

Cuando does est presente en la oracin, el verbo principal pierde su

conjugacin, pierde la terminacin: de s / es y queda en su forma


simple (como un infinitivo pero sin el to delante)
Forma NEGATIVA:
En la forma negativa se utilizarn los auxiliares do / does
- Se mantendr el mismo orden de la oracin afirmativa, pero esta vez, ingresar uno de los
auxiliares acompaado de la negacin, entre el sujeto y el verbo de la oracin.
DO para: I, you (singular ) we, you (plural) , they
DOES para: he , she, it
Cuando does est presente en la oracin, el verbo principal pierde su
conjugacin, queda en su forma simple (como un infinitivo pero si el to delante)
Negative Form
I
You
We
do not
They
He
She
It

does not

have my ticket
travel by car
go together
work in groups

(No tengo mi ticket)


(Ud. no viaja en auto)
(Nosotros no vamos juntos)
(Ellos no trabajan en grupos)

pay his bills


(El no paga sus cuentas)
study law
(Ella no estudia derecho)
work well (No funciona bien)

TIPS - Auxiliares : DO / DOES


Para NO complicarse ms de lo necesario, considere los siguientes tems sobre do y does:

NO TIENEN significado.
NO se traducen.
Indican que el verbo de la oracin debe CONJUGARSE en PRESENTE SIMPLE.
Acompaan a la NEGACIN. Se usan para armar la FORMA INTERROGATIVA.

WWW

Consulta online - Herramientas Gramaticales Presente Simple

Ud. puede consultar las herramientas gramaticales en esto sitios Web, hacer una simple
prctica y obtener las respuestas.
- Revisin del Afirmativo: http://www.youtube.com/watch?v=rrtKC1Fl4j0
- Forma interrogativo: http://www.youtube.com/watch?v=zWea-Xrh0Jc
http://www.youtube.com/watch?v=WOOCVzfBDWE
- Forma negativa: http://www.youtube.com/watch?v=5ETHVUBAB_g
- Explicacin y prctica online: http://www.aprenderinglesrapidoyfacil.com/2013/09/05/usoejercicios-con-do-y-does-explicacion/

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 171

d.2 Cuadro de resumen

Actividades
Para practicar lo visto hasta aqu, lo invitamos a realizar la actividad N2
f. Reconocimiento del verbo conjugado, el infinitivo y otros elementos de una oracin
Todos los verbos del siguiente texto estn en presente simple salvo dos infinitivos.
- Consigna: El verbo en presente simple es igual al infinitivo pero sin la partcula to pero
para las 3eras personas, tendr la terminacin s o es (Ej: to buy - / 1- buy / 2-buys)
Se han identificado las funciones de la siguiente manera:
- los verbos conjugados y los auxiliares tienen doble lnea y llevan escrita su funcin
- los infinitivos, solo se los han subrayado una vez.
- los sujetos estn marcados con un arco por arriba.
- los artculos estn identificados con un crculo.

---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al Glosario del MODULO 3

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.172

PRELECTURA
-

Lea el ttulo y observar las fotos para recolectar datos antes de leer el texto y poder
tener una idea sobre el TEMA DEL TEXTO

Ttulo: Qu significa franquicia?


Imgenes: Logos /foto de empresas muy conocidas que venden franquicias de
sus Productos
-

RESPUESTA:
Este texto probablemente tratar sobre lo que significa una franquicia, brindar
ejemplos y probablemente diferencia entre franquicias de empresas como
McDonalds, Burger King y Caf Starbucks.

LECTURA
Realice la LECTURA GENERAL y DETALLADA DEL TEXTO.
A continuacin se har un RECONOCIMIENTO de las partes del texto

Lea la primera oracin


A franchise is a contract between a franchiser and

a franchisee.

- Deber identificar el verbo y el tiempo en que est, para luego poder detectar el
sujeto que est delante de l. Entonces, el verbo es is en presente simple.
Posteriormente, comenzar a armar las ideas relacionando el verbo con el sujeto. Por
ejemplo: Una franquicia es.
- Luego, leer el predicado de la oracin para agrupar las palabras segn se
relacionen entre s. Por ejemplo: a contract lo relacionar directamente con el verbo:
is a contract =es un contrato. Le sigue la preposicin between = entre. Esta
preposicin le est indicando que el texto le brindar dos elementos, dos cosas,
entre a y b, por lo que deber buscarlas.
Antes de seguir adelante, debe unir todo lo que tenga hasta aqu para darle sentido
lgico y evitar el pegado de palabras sin sentido. Una franquicia es un contrato
entre.
Al seguir la lectura, ver los artculos marcados con un crculo, los que le ayudar a
detectar el sustantivo o el sustantivo con sus modificadores. Buscar la palabra
conectora que debe unir los dos elementos. Encontrar la conjuncin and que los
enumera: entre el franquiciante y el franquiciado (/concesionario)
A franchise is a contract between a franchiser and a franchisee. =
Una franquicia es un contrato entre un franquiciante y un franquiciado

La segunda oracin se analiza de forma muy similar a la primera.


The franchiser is the owner of the make and the know-how. =

El franquiciante es el dueo de la marca y del conocimiento tcnico.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 173

- Como en la oracin anterior, debe detectar el verbo y su tiempo verbal. Despus


comenzar a buscar la relacin que existen entre las palabras de la oracin. El verbo
es entonces is y est en presente simple.
- En esta oracin, usted se encontr con make que probablemente lo conoca como
el verbo hacer. En este caso, debe ayudarse con las palabras que rodean a make
para darse cuenta que su funcin no es de verbo, es de sustantivo, debido a que,
delante de l, est el articulo neutro the (el , la, los , las): the make = la marca.
En casos como este, es importante que use el diccionario y busque nuevas opciones
de palabras conocidas, ya que puede encontrarse con usos y significados especficos
para otras reas.

Pasamos entonces a la tercera oracin:

Complemento Directo

C.Indirecto

He 1provides training and technical assistance and 2allows others


to use his products C. Directo
- Aqu hay dos verbos conjugados provides y allows y un infinitivo to use.
Comience por unir el primer vebo al sujeto = El provee.
Este verbo le est diciendo que debe buscar ese algo que l provee.
Siguiendo con la oracin, training and technical assistance es lo que el provee,
quedando, entonces: El 1-provee asistencia tcnica y capacitacin
- and 2-allows others to use his products.
Aqu and est enumerando la segunda accin que el hace: y 2- permite
Este verbo le est diciendo que debe buscar ese algo que l permite y a quin lo
permite, si es que est incluido others to use his products . Queda finalmente:
El (1)provee asistencia tcnica y capacitacin y (2)permite a otros usar sus productos

La cuarta oracin es muy sencilla:

Franchisees do not buy a make. = Los concesionarios no compran una marca.


- Para el sustantivo Franchisees hay que ingresar un artculo en la versin en
espaol ya que para generalizar en espaol, se usa artculo delante del sustantivo
plural, mientras que en ingls, se omite.
Respecto al verbo, recuerde que el auxiliar do no tiene traduccin, porque no tiene
significado, solo le traslada el tiempo presente simple al verbo de la oracin

Veamos la quinta oracin:


They pay a one time initial fee and royalty fees.

Ellos realizan un pago nico inicial y pagos de cnones


(otra traduccin) - Ellos pagan una nica cuota inicial y las cuotas de cnones

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.174

- Para evitar la repeticin de pagar un pago, se utiliz el verbo realizar

La ltima oracin es interesante.


In exchange, they have the privilege to use the firms name and trade with it.

- Se introduce la oracin con: In exchange = a cambio.


Debido a este introductor, Ud. deber esperar que el texto le brinde la informacin
referida a lo que recibe el franquiciado a cambio de los pagos realizados.
verbo

they have the privilege to use the firms name and trade with it. =
ellos tienen el privilegio de usar el nombre de la firma y comercializar con el.
- Lo interesante aqu, son los dos infinitivos, que en realidad se percibe solo uno a
simple vista, ya que tiene la partcula to delante. En el otro infinitivo se omite la
partcula por la enumeracin. Entonces, aqu se enumeran los dos privilegios, el de
usar el nombre de la empresa y el de comercializar con l.

f.1. Uso de AND en el prrafo


En el prrafo del punto anterior e, se puede
apreciar el uso de and destacado en letra itlica.
A continuacin veremos los tipos de palabras que une and en este texto, como por ejemplo,
dos sustantivos, dos verbos, etc. Es muy importante aprender a detectar el tipo de unin.
1- Une dos sustantivos en la 1era oracin: between a 1-franchiser and a 2-franchisee
( entre el franquiciante y el franquiciario)
2-

Une dos sustantivos en la 2da oracin: . the 1-make and the 2-know-how.
(la marca y el conocimiento tcnico)

3- Hay dos uniones distintas en la 3era oracin:


a- Enumera dos verbos: - He 1-provides .. and 2-allows .
( prove . y permite)
b- Enumera dos sutantivos 1-training and technical 2-assistance
El segundo sustantivo est modificado por el adjetivo que lo precede: technical
(capacitacin y asistencia tcnica)
(asistencia tcnica y capacitacin)

4- En la 5ta. oracin enumera dos sustantivos, cada uno con sus modificadores

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 175

They pay a .. 1-fee and 2-fees. =


(Ellos pagan una nica cuota inicial y las cuotas de cnones.)
5- En la 6ta oracin se enumeran dos infinitivos: 1- to use and 2-trade.. ( /to trade)
(no se usa el to para evitar repeticin)
(usar y comecializar.. )

f.2. Uso de REFERENTES en el prrafo


Los referentes son aquellas palabras que se usan, por ejemplo, para evitar la repeticin de
otras ya mencionadas, como los pronombres. Este tema puede revisarlo en Modulo 2.
Aqu veremos los referentes utilizados en el prrafo: What does Franchising mean?
Preste atencin a los sujetos destacados en este prrafo

En la 3era oracin (He provides training and his products. ) est el sujeto He.
- Las preguntas para Ud. son la siguiente: A quin est haciendo referencia este pronombre
personal? A qu palabra est reemplazando para evitar repeticin?
Exactamente como lo muestra la flecha, est reemplazando a franchiser= franquiciante
- Si Ud. reemplaza he por franchiser las dos oraciones siguen con perfecta lgica y
sentido, solamente que en la segunda el sujeto suena un poco repetitivo.
- Al final de la 3era oracin se encuentra el pronombre his que significa su / sus (his
products). A quin refiere his? de quin son los productos?
Evidentemente refiere al sujeto He y He refiere a franchiser= franquiciante. Por lo tanto
los productos son del franquiciante.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.176

La cuarta oracin comienza con They,


- La pregunta que debe hacerse Ud. aqu es: quines son ellos: they ?. Simplemente hay
que volver atrs, y leer las oraciones anteriores para descubrir a quines hace referencia el
pronombre They. Este pronombre refiere al sujeto previamente mencionado: franchisees
= franquiciarios.
- Igualmente sucede con el pronombre They de la siguiente oracin. Refiere a franchisees
En la ltima oracin se encuentra el pronombre it.
Este pronombre reemplaza a una cosa previamente mencionada. Para descubrirla, debe leer
el sustantivo recientemente mencionado que refiera a una cosa. En este caso es: firms name
= el nombre de la empresa. Si reemplazamos It, la ltima parte quedar = usar el
nombre de la empresa y comercializar con el nombre de la empresa / (con el).

g- El Futuro Simple del ingls (futuro imperfecto)


Veremos el futuro simple en su forma afirmativa, interrogativa y negativa.
Este tiempo se utiliza, principalmente, para expresan predicciones y decisiones
espontneas.
El futuro simple es muy sencillo en ingls. El Auxiliar WILL pone en futuro al verbo de la
oracin, y se usa igual con todas las personas de sujeto. NO tienen traduccin ya que no
tienen significado.
Expresiones de tiempo: Next morning, next week, next year, tomorrow, soon, etc.
I (Yo vendr pronto)
He will come soon (El vendr pronto)
We (Vendremos pronto)
They (Ellos vendrn pronto)

TIPS - WIIL - SHALL


En el caso de la primera persona del singular y la del plural: I y we puede
llegar a encontrar que en vez de utilizarse will se utilice shall, aunque es poco usado,
especialmente en Estado Unidos en la actualidad.
We shall discuss this problem tomorrow. (Discutiremos este problema maana)
SHALL tiene otro uso en el ingls legal (imponer una obligacin. Puede consultar en detalle
aqu: http://www.legaltoday.com/blogs/transversal/blog-legal-english/will-vs-shall-usocorrecto-en-contratos-internacionales ).
g.1. Cuadro de resumen

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 177

WWW

Consulta online - Herramientas Gramaticales

Ud, puede consultar herramientas gramaticales, hacer una simple prctica y obtener las
respuestas.
Explicacin: http://www.mansioningles.com/gram41.htm
http://www.youtube.com/watch?v=qszGlLkJqwA
http://www.youtube.com/watch?v=47Y5rqg-EVY
http://www.youtube.com/watch?v=I4MIW7ahl3o
Prctica: http://adelescorner.org/grammar/will/will.html
http://www.perfect-english-grammar.com/simple-future-exercise-1.html

h. - El Futuro Simple del ingls combinado con THERE BE (haber)


Recordemos:
La unin de THERE + BE hacen el verbo impersonal haber, es decir, no llevar sujeto.
En presente este verbo tiene una peculiaridad en ingls, y es que existe una palabra para
hay en singular y una para hay en plural. Esto no sucede en espaol. Veamos:

PRESENTE SIMPLE:

THERE IS = hay

THERE ARE = hay

There is 1 accountant

There are 2 accountants

(Hay un contador)

( Hay dos contadoras)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.178

FUTURO SIMPLE

THERE WILL BE = habr


Look at the sky, there will be a
big storm.
(Mira el cielo, habr una gran
tormenta)

Actividades
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N3

i. Verbos Modales - Modal Verbs


Se le llaman verbos modales ya que corresponden a una determinada modalidad de accin
(posibilidad, obligacin, permiso, etc.).
De todos los verbos modales y las diferentes modalidades de accin veremos, principalmente,
aquellos que pueden darse en un texto tcnico o acadmico.

i.1. Sobre el cuadro de Modal Verbs


- El siguiente es un cuadro simplificado que facilita el estudio de los Modal Verbs. Para la
traduccin de estos verbos, hemos utilizado la conjugacin en la 3era persona singular.
- Recuadros verdes: Se agruparon los verbos modales de acuerdo a su traduccin.
Hay un ejemplo de cada significado con la traduccin debajo.
- En caso de estar repetido un mismo verbo modal en el cuadro, es debido a que ese
determinado modal verb puede tener dos traducciones / usos diferentes.
- Se ha redactado solo una forma de cada verbo modal ya que todos estos verbos son
NEUTROS, es decir, no cambian su desinencia de acuerdo al sujeto de la oracin.
Ingles
I can

Espaol
study law

Yo puedo estudiar abogaca

You can study law

Usted puede estudiar abogaca

We can study law

Nosotros podemos estudiar abogaca

They can study law

Ellos pueden estudiar abogaca

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 179

Cuadro:

VERBO
MODAL
can

Traduccin
en 3era pers. singular
puede (probabilidad)

EJEMPLOS
-He can run his own business.
(El puede administrar su propio negocio)

(habilidad)
2

may

puede (probabilidad)

-He may run his own business.


(El puede administrar su propio negocio)

3
4
5

could
might
could

podra

-He could run his own business.

(menor probabilidad)

(El podra administrar su propio negocio)

podra

-He might run his own business.

(menor probabilidad)

(El podra administrar su propio negocio)

pudo

-He could run visit us last year.

(pasado)

must

debe (deduccin

(El debe ser nuestro nuevo maestro)

(Basada en el
conocimiento de una
situacin previa)

(Debido a que se quedaron sin su maestro,


necesitan uno nuevo, entonces entra una
persona con libros en la mano. Deducen, por
lo tanto, que ese debe ser el nuevo maestro).

must

shall

He must be our new teacher.

lgica)

debe (obligacin)
8

(El pudo visitarnos el ao pasado)

debe (obligacin -
En Ingls jurdico)

-He must run his own business.


(El debe administrar su propio negocio)
-Each party shall give one month's notice
in writing in the event of termination.
(Cada parte debe dar un mes de aviso
por escrito ante la prescripcin.)

9
10

11

must not

no debe (prohibicin)

(Los visitantes no deben fumar.

(mustnt)
shall not

should

-Visitors must not smoke

-You shall not steal.


no debe
(imponer una obligacin. (No debe robar.)
Ingls jurdico)
debera (sugerencia)

-He should run his own business.


(El debera administrar su propio
negocio)

se agrega ia

12
would

al final del verbo que


est acompaando
(potencial)

-He would run his own business.


(El administrara su propio negocio.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.180

i.2. Formas y algunas Caractersticas de los Verbos Modales -Modal Verbs


1- Como vimos, el verbo modal es NEUTRO, es igual para todas las personas de sujeto.

2- El verbo modal siempre va a acompaado de otro verbo, el VERBO PRINCIPAL.


Dicho verbo est en INFINITIVO SIMPLE o base, es decir, infinitivo sin to.
Sujeto + VERBO MODAL + Verbo Principal (en infinitivo sin to
I can ask for a loan
Can
They

he ask

(Yo puedo pedir un prstamo)

for a loan

cant ask for a loan

(Puede el pedir un prstamo?)


(Ellos no pueden pedir un prstamo)

En la forma interrogativa, el verbo modal se antepone al sujeto de la oracin.


En la forma negativa, la negacin se ubica luego del verbo modal.
3- Los Verbos Modales y el futuro
En general los verbos modales se usan en el presente, pero pueden hacer referencia a
una accin en el futuro cuando estn acompaados de un Adverbio de futuro.
- Can you help me with this case? (Presente)
(Puedes ayudarme con este caso?)
- Sorry. I'm busy today. But I can help you tomorrow. (Futuro)
(Lo lamento, estoy ocupado hoy. Pero puedo ayudarte maana)
4- COULD y sus traducciones
Para diferenciar could con idea de una baja probabilidad (una posibilidad entre
muchas) de que un hecho suceda (podra) y could con significado de pasado
(pudo), es necesario guiarse por el resto de la oracin y / o el prrafo donde est.
Si could est en una oracin con un adverbio de tiempo de pasado, indica
que la accin se dio en el pasado.
En cambio, si no existe ningn tipo de referencia de tiempo, o tiene un adverbio
de futuro, seguramente refiere a podra de posibilidad.
-They could come tomorrow

- They could come yesterday

(Ellos pueden venir maana)

(Ellos pudieron venir ayer)

5- Be able to CAN- COULD


Los verbos modales NO tienen infinitivo y no pueden conjugarse en algunos tiempos verbales.
Be able to (ser capaz de) se utiliza para complementar estas carencias de CAN y COULD
To be able to - ser capaz de, poder (no es um verbo modal)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 181

- He will be able to finish his work by the end of the month


(El ser capaz de terminar su trabajo para fin de mes)
- Mr. Jones was able to contact Dr.Smith.
(El Sr. Jones pudo contactar al Dr. Smith.)
-The jury could not / was not able to reach a majority verdict yesterday.
El jurado no pudo llegar a un veredicto mayoritario ayer)

6- Must - Have to
MUST no puede conjugarse en algunos tiempos verbales, por lo que HAVE TO = tener
que, se utiliza a completar dichas carencias.
- I will have to work tomorrow
(Tendr que trabajar maana)
- I had to work yesterday
(Tuve que trabajar ayer)
Significado de Mustnt
- Mustnt significa no debe, refiere a algo no permitido, una prohibicin.
NO tiene el mismo significado que dont have to (= no tener que, no es necesario)
- Para el PASADO se usa had to o not allowed to (=no se permiti)
We were not allowed to enter (No se nos permiti entrar)

WWW

Consulta online - Herramientas Gramaticales- Verbos Modales

Puede consultar herramientas gramaticales, hacer una simple prctica y ver las respuestas.
modal verbs: http://www.mansioningles.com/gram62.htm
http://www.curso-ingles.com/gramatica-inglesa/modales.php
can: http://www.youtube.com/watch?v=Ut222RFwrBE
can y could: http://www.mansioningles.com/gram61.htm
can - be able to: http://www.youtube.com/watch?v=EK12rucwcpI
should: http://www.youtube.com/watch?v=EFrBsnxKhL0
may, might , must: http://www.mansioningles.com/gram63.htm
http://www.youtube.com/watch?v=dG0VsNGSXiU
would: http://www.mansioningles.com/gram42.htm
http://www.youtube.com/watch?v=eENGoEV-GwM

j- THERE + BE y los Verbos Modales


Como lo revisamos recientemente THERE BE significa HABER en espaol. Podemos
encontrar a este verbo impersonal unido a los VERBOS MODALES. Aqu le comentaremos
como traducirlos correctamente:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.182

j.1. Traduccin:
There can be

puede haber

There should be

debera haber

There must be

a new PC =

debe haber una nueva PC

There would be

habra

There could be

podra haber

Para traducir, comenzaremos por el VERBO MODAL, y luego por el verbo HABER

There can be another option


2
1 2
Puede haber otra opcin
- Veamos algunos ejemplos:
1- There is a new sampling technique.
(Hay una nueva tcnica de muestreo)
2- There are many market researches on customers' satisfaction
(Hay muchas investigaciones de mercado sobre la satisfaccin de los consumidores)
3- There will be another workshop tomorrow morning.
(Habr otro taller maana a la maana.)
4- There can be a better advertising campaign.
(Puede haber una mejor campaa publicitaria)
5- There must be a more profitable commercial transaction.
(Debe haber una transaccin comercial ms ventajosa)
6- There should be a reduction of working hours for all employees.
(Debera haber una reduccin de las horas laborales para todos los empleados)

k- El imperativo
El Imperativo es fcil de reconocer. Es el Infinitivo sin la partcula to, y est ubicado
al comienzo de la oracin, ya que la oracin no tiene sujeto.
USO: En sugerencias, rdenes y para indicar la realizacin de una accin
Sugerencias: Follow me, please.
rdenes: Don't say a word to anybody!
Instrucciones, indicar una accin: Log in (muy usado en Internet)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 183

Log in = regstrese

FORMA NEGATIVA:

Read this

Contact us = contctenos

Dont use = no use

Download = descargue

Dont execute = no ejecute

Read = lea

Dont run = no corra / no ejecute

Click here = presione aqu Never remove = nunca quite

Actividades
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar las actividades N4 y N5.

l- La voz en la oracin
Respecto a la oracin, veremos la estructura de la voz activa y de la voz pasiva. La voz pasiva
se usa mucho en ingls, aunque es un poco controversial su uso en ingls legal ya que puede
oscurecer quin se supone debe hacer qu. La voz activa elimina la posible ambigedad.
l.1. Voz activa
En la voz activa el verbo describe la accin que lleva a cabo el sujeto. Se da importancia a la
accin que el sujeto realiza. Por lo tanto el orden de las palabras es:
Sujeto Verbo
They

study

complementos del verbo


law at the local university.

Veamos otro ejemplo:


Sujeto

Predicado
VERBO

My sister

will give

OBJETO
Indirecto
Tom

Mi hermana

le dar

a Tom

OBJETO
Directo
the dictionary

COMPLEMENTOS
lugar
tiempo
at school
tomorrow

el diccionario

en la escuela

maana

Esta oracin tiene, entre los complementos del verbo, al COMPLEMENTO DIRECTO (/Objeto
Directo): the dictionary y el COMPLEMENTO INDIRECTO (/ Objeto Indirecto)= Tom.
Para detectar estos complementos, debemos hacerle las siguientes preguntas al verbo:
1- QU COSA ..dar?
EL DICCIONARIO es la respuesta, por lo tanto es el OBJETO DIRECTO

2- A QUIN ..dar? PARA QUIEN ?
TOM es la respuesta, por lo tanto es el OBJETO INDIRECTO

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.184

l.2. Voz pasiva


En la voz activa la accin del verbo recae sobre el sujeto, mientras que en la voz pasiva la
accin del verbo recae sobre el objeto. Muchas veces se usa la voz pasiva porque se
desconoce la persona quien realiz una determinada accin (Ej: El vidrio fue roto ayer)
Para que una oracin pueda pasarse de voz activa a voz pasiva, debe tener un complemento
directo. Los verbos intransitivos no pueden pasarse a voz pasiva.

The new gaming legislation can be


approved by the Congress next year.
(La nueva legislacin sobre juegos de azar
puede ser aprobada por el Congreso el
ao que viene.)

Veamos los siguientes ejemplos:


Voz Activa:
SUJETO

VERBO
will organize

OBJETO
DIRECTO
the party

COMPLEMENTO
de tiempo
tomorrow

My boss
Mi jefe

organizar

la fiesta

maana

Voz pasiva:
SUJETO
The party

VERBO
En PASIVA
will be organized

COMPLEMENTO
AGENTE
by my boss

COMPLEMENTO
de tiempo
tomorrow

La fiesta

ser organizada

por mi jefe

maana

El objeto directo de la oracin activa pasa a ocupar el lugar de sujeto de la oracin


pasiva.
El verbo principal debe colocarse en Participio Pasado (la 3era columna de la
lista de verbos).
Se incorpora el verbo TO BE delante del participio pasado, en el tiempo verbal de
la oracin activa.
El sujeto de la oracin activa pasa a ocupar el lugar de complemento
agente precedido por la preposicin BY.
La voz pasiva se forma exactamente igual que en espaol, pero su uso es mucho
ms frecuente en ingls. En el espaol es una construccin ms formal y por eso es
ms comn encontrarla en los medios escritos como los peridicos.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 185

Traduccin de la voz pasiva

No debemos complicarnos ms de lo necesario. En realidad es muy simple.


Lea la siguiente oracin con el verbo regular to deposit
1- A check is deposited at 8am everyday

Verbo to be +
P.P ( Participio Pasado -3era columna de los verbos)
Este verbo puede Aqu est un participio pasado (es la 3era columna de los verbos)
conjugarse en

Su traduccin se hace con la terminacin ado / ido, salvo unas

distintos tiempos.

pocas excepciones. El participio NO vara en la voz pasiva.

Un cheque es depositado a las 8.de la maana todos los das

A check

is

deposited

at 8am everyday

will be

deposited (= ser depositado)

can be

deposited

(= puede ser depositado)

cant be

deposited

(= no puede ser depositado)

must be

deposited

(= debe ser depositado)

should be deposited
was
has been

(= debera ser depositado)

deposited (= fue depositado)


deposited (= ha sido depositado)

Nota: El ltimo ejemplo muestra el tiempo verbal Present Perfect que se desarrollar en el Mdulo 4.

2 - Veamos la siguiente oracin con el verbo irregular to pay = pagar.


Taxes are paid at the end of the fiscal year

Verbo to be + P.P (participio pasado)


Los impuestos son pagados al trmino del ao fiscal
Los impuestos se pagan al final / al termino del ao fiscal
Las dos formas de voz pasiva son correctas. En algunos casos,
la pasiva con se es la ms adecuada.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.186

Taxes

are

paid

at the end of the fiscal year

will be paid

(= sern pagados / se pagarn)

can be

(= pueden ser pagados / se pueden pagar)

cant be

paid
paid

(= no pueden ser pagados / no se pueden pagar)

must be paid (= deben ser pagados / deben pagarse)


should be paid (= debera ser pagados / deberan pagarse)
were

paid (= fueron pagados / se pagaron )

have been paid (= han sido depositado)


Nota: El ltimo ejemplo muestra el tiempo verbal Present Perfect que se desarrollar en el Mdulo 4.

Veamos otros ejemplos:


1- These cars are made in Argentina
(Estos autos son fabricados en Argentina
2- How long will the bank be closed?
(Por cunto tiempo estar cerrado el banco?)
3- They were given a discount by the manager
(Les fue dado un descuento por el gerente)
4- How much money was stolen by the robbers?
(Cunto dinero fue robado por los ladrones?)

WWW

Consulta online - Herramientas Gramaticales- Voz Pasiva

Ud, puede consultar herramientas gramaticales, hacer una simple prctica y obtener las
respuestas.
http://www.youtube.com/watch?v=O8nebIKGgSc
http://www.mansioningles.com/gram55.htm
http://www.curso-ingles.com/gramatica-inglesa/pasiva.php
http://www.youtube.com/watch?v=YxUauy-5ilA

Actividades
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N6

m- Tipos de oraciones en ingls


Es importante conocer los tipos de oraciones con las que podemos encontrarnos en ingls, ya
que esto facilitar nuestra comprensin del texto a leer.
Las oraciones en ingls pueden clasificarse en tres tipos principales:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 187

1- Oracin Simple
2- Oracin Compuesta Coordinada
3- Oracin compuesta Subordinada
- Por qu estudiamos estas oraciones?
La razn por la que le mostramos este tipo de oraciones es para facilitarle su comprensin del
ingls cuando lee en tanto le ayudan a conocer cmo pueden ir presentndose las ideas en un
texto. Por ejemplo, si usted sabe que la palabra because (= debido a, porque) da entrada a
una subordinada de causa o razn, que explicar la causa o razn de lo que acaba de leer,
entonces, Ud. esperar leer dicha causa o razn que justificar lo previamente ledo. Esto lo
predispone a esperar o buscar determinado tipo de informacin y ubicarse, de mejor manera,
en el contenido de la oracin que est por leer.
m.1. Oracin SIMPLE
Es una oracin independiente. No lleva subordinadas. Tiene un SUJETO y un VERBO y
expresa una idea completa.
sujeto
1- Mr. Adams reads the newspaper every morning.
(El Sr. Adams lee el diario todas las maanas)
sujeto
2- Ana Parker works and studies at home.
(Ana Parker trabaja y estudia en su casa)

m.2. Oracin COMPUESTA COORDINADA


La oracin coordinada est compuesta por dos o ms oraciones simples unidas entre s
mediante una conjuncin: Oracin Simple + Conjuncin + Oracin Simple...
Tambin puede haber una unin de dos oraciones simples por punto y coma (yuxtaposicin)
- Las conjunciones que sirven de enlace/ nexo para unirlas son:and , but, so, or, for, yet
sujeto sujeto

1- Alexander is working in his office, and Pamela is sleeping at home.


(Alexander est trabajando en su oficina, y Pamela est durmiendo en su casa)
s s
2- Alexander is working in his office, so Pamela is sleeping at home.
(Alexander est trabajando en su oficina, por lo tanto Pamela est durmiendo en su casa)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.188

s s
3- I like coffee, but I dont like tea.
(Me gusta el caf, pero no me gusta el t)
Como pudo apreciar, cada una de estas oraciones tiene su sujeto, su verbo y complementos
del verbo, y expresa una idea completa. Ambas se unen con alguno de las conjunciones
presentadas.

m.3. Oracin COMPUESTA SUBORDINADA


Consta de dos partes: una oracin principal que puede tener sentido por s sola, y otra
subordinada cuyo sentido depende de la oracin principal.
Oracin Principal + NEXO (enlace) + Subordinada.
La oracin principal se relacionan con las subordinadas por medio de enlaces que pueden ser
pronombres y adverbios relativos: que, quien el cual, cuyo, donde, como, cuando, cuanto.
Existen tambin algunas conjunciones que pueden servir de enlace para la construccin de
oraciones compuestas subordinadas: que, aunque, porque, puesto que, ya que, si, as, a pesar
de que, lo mismo que, etc. Veamos un ejemplo:
-

I will study until the sun goes down


Principal

NEXO

Subordinada (/ secundaria)

(Estudiar hasta que el sol baje)


(Estudiar hasta que caiga el sol)
Las oraciones compuestas subordinadas pueden ser de tres clases: adjetivas, adverbiales o
sustantivas segn que desempeen la funcin de un adjetivo, de un adverbio o de un
sustantivo.
Veremos los tres tipos de subordinadas:
A- Sustantiva
B- Adjetiva
C- Adverbial

m.3.1.

A- Subordinacin Sustantiva (Noun Clauses)

Una subordinada sustantiva es la que puede tomar el lugar de un sustantivo.


Contesta a las preguntas "who(m)?" or "what?" ( quin, a quin, qu?)
- Los nexos o enlaces que unen la principal con la subordinada pueden ser: what, who,
whom, that, where, how, why, whether (or not) and by the words whatever, whichever (one),
wherever, whoever, whomever, however.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 189

Sujeto verbo

- I know

Sujeto

that

verbo

French is spoken in Canada too.

Principal NEXO

Subordinada

( Yo se que el francs se habla tambin en Canad)


En este ejemplo vemos la oracin principal con su sujeto y verbo y la subordinada, tambin,
con sus sujeto y verbo y, adems, con un complemento del verbo.
La subordinada cumple la funcin de un Objeto / Complemento Directo.

- I am sure that he is waiting for you.


Principal NEXO

Subordinada

Estoy seguro que l te est esperando)

Omisin del nexo THAT =

En ingls se puede omitir este nexo cuando la subordinada comienza con sujeto.
Traduccin: Aunque el nexo no est en ingls, Ud. deber traducirlo en la versin del
espaol.
s
- I know that French is spoken in Canada too.
- I know French is spoken in Canada too.
(Yo se que francs se habla tambin en Canad)
s
- Are you sure that he will come soon?
- Are you sure he will come soon?
(Est seguro que el vendr pronto?)

TIPS - Usos de THAT


Seguramente ha notado que that est usado aqu con una funcin y traduccin diferente de la
que Ud. ha estudiado anteriormente. Bien, THAT puede ser un pronombre demostrativo que
se ubica delante de un sustantivo, significando: ese, aquel, aquella
(Ej. That company is big)
Tambin puede funcionar como un NEXO = QUE ubicado entre dos proposiciones u
oraciones (la principal y la secundaria o subordinada) como se aprecia en el ejemplo anterior.
Ms adelante tendr ejemplos de ambos usos. Lo invitamos a detectarlos.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.190

m.3.2.

B- Subordinacin Adjetiva (Adjective Clauses)

Una sudoracin Adjetiva es una suboracin dependiente que pude tomar el lugar de un
adjetivo. Responde a las preguntas : "which?" or "what kind of?" (cul, qu tipo de? )
Veamos:
- the black book ( = libro negro)
Adjetivo

Sustantivo Ncleo

En el Mdulo 2, vimos la modificacin del sustantivo por un adjetivo que, mayormente lo


precede. Aqu black (negro) modifica a book (libro) desde adelante.

-That is the book ( which ) I will read tomorrow


(Este es el libro que leer maana)
-That is the book ( that ) I will read tomorrow
(Este es el libro que leer maana)

La subordinada: "which I will read tomorrow " modifica al sustantivo book (libro),
al igual que en el primer ejemplo black modifica book, solo que en este caso, NO
es una simple palabra, es toda una suboracin o proposicin que modifica el
sustantivo previo.
Como muestra el ejemplo, el nexo o pronombre relativo puede omitirse aqu.

Otros ejemplos:
- I like working with students who appreciate what I do
(Me gusta trabajar con estudiantes que aprecian lo que hago)
- Jack Perkings, who is an outstanding lawyer, lives in Paris.
(Jack Perkings, quien es un destacado abogado, vive en Paris)

g Pronombres Relativos - TRADUCCIN


Estas palabras son los nexos o enlaces entre la oracin principal y la subordinada adjetiva.

that

que, el que, la que, los que, las que, lo que

who

quien, quienes, que

which

el cual, la cual, los cuales, las cuales, lo cual

whom

a quien, a quienes

whose

de quien, de quienes, cuyo, cuya, cuyos, cuyas

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 191

m.3.3.

C- Subordinacin Adverbial (Adverb Clauses)

La subordinada adverbial es una ORACION DEPENDIENTE, necesita de la principal para


completar su sentido. Una subordinada adverbial es la que puede tomar el lugar de un
adverbio.
Las subordinadas adverbiales responden a las preguntas: "when?", "where?", "why?", "with what
goal/result?", and "under what conditions?" etc.
Suelen llamarse subordinadas Condicionales, Causales, Consecutivas: Concesivas, Finales etc.)
Oracin independiente:
-The committee will meet tomorrow.
(El comit se reunir maana)
Oracin subordinada adverbial:
-The committee will meet when the Prime Minister is in Ottawa.
(El comit se reunir cuando el primer Ministro est en Ottawa.
- When the Prime Minister is in Ottawa, the committee will meet.
En este ejemplo vemos que la subordinada puede reemplazarse por un
adverbio de tiempo como: tomorrow
Vemos tambin que la la subordinada puede estar antes o despus
que la oracin principal.

TIPS - Traduccin del verbo en subordinadas


Debido a que el ingls no tiene tantos tiempos verbales como el espaol, nos encontramos con
que un verbo en un mismo tiempo verbal puede tener una traduccin diferente cuando est en
una oracin subordinada. Es entonces necesario comprender la situacin en la oracin y
realizar la traduccin con la correcta gramtica y sentido del espaol. Veamos:
Oracin simple

Oracin subordinada

-Tom is in Montreal.

-The committee will meet when the Prime Minister is in Montreal

(Tom est en Montreal)

(El comit se reunir cuando el primer Ministro est en Montreal.

m.3.3.1. Tipos de subordinadas adverbiales


-Las oraciones subordinadas adverbiales son oraciones que, estando dentro de una oracin,
pueden funcionar como un adverbio.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.192

-Las subordinadas adverbiales tienen un sujeto y un verbo, pero no tienen sentido completo,
necesitan de la oracin principal para completarlo, son oraciones dependientes.
-Hay distintos tipos de subordinadas adverbiales. La conjuncin subordnate o nexo es el que
adelanta el tipo de informacin que pude seguirle.
- El lector, conociendo dichos nexos, podr anticipar el tipo de informacin que va a leer.
1- Place (lugar):
Nexos: where, wherever
- Take this map with you wherever you go.
(Lleva este mapa contigo donde vayas )
2- Time (Tiempo):
Nexos: after, as, before, once, since, till, until, when, while
I will give you a call before I leave.
(Te llamar antes de irme)
3- Manner (Modo):
Nexos: as, as if, as though
- The defendant looked as if

he would explode.

(El acusado se vea como si fuese a explotar)


4- Cause / Reason (causa o razon):
Nexos: as, because, since
- Since I was very tired, I went to bed early
(Ya que estaba muy cansado, me fui a dormir temprano)
5- Concession(/ Contrast (Contraste / oposicin):
Nexos: although, even though, whereas, while
- Even though the defendant is innocent, he will be convicted of a capital offence
(Aunque el acusado es inocente, ser acusado de un delito capital)
6- Condition (Condicin)::
Nexos: if, provided that, unless, whether
You will pass the exam if you work hard.
(Aprobars el examen si trabajas duro / mucho)
7- Purpose(Propsito o Finalidad)::
Nexos: in order that, in order to, so that
- I will go to London in order to learn English
(Ir a Londres para aprender ingls.)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 193

8- Comparison (Comparacin)::
Nexos: asas, than
- John analyses cases better than I do.
(John analiza los casos mejor de lo que lo hago yo)

Cuadro. Conjunciones subordinantes

Estas son algunas conjunciones subordinantes (nexos, enlaces) que unen la oracin
principal con la subordinada adverbial.
TIEMPO

LUGAR

CUASA /
RAZON

PROPOSITO
/ FINALIDAD

MANERA CONDICION OPOSICION /


CONTRASTE

as soon as
(en cuanto)

where,
(donde)

as
(pues /
como)

so that
(para que, /
a fin de que)

as if,
(como si)

if
(si)

though
(aunque)

because
(porque)

In order that
(para que)

as
though,
(como si)

unless
(a menos
que)

although
(aunque)

because
of
(debido a)

in order to
(para/a fin
de)

how
(como)

since
(ya que)

so as to
(para)

in case
(that)
(en caso
(que)

after
wherever
(despus de (donde)
que)
before
(antes que)
since
(desde que)
as long as
(mientras)
when
(cuando)

even
though
(si bien)
while
(en tanto
que)

why
(porque)

untill / till
(hasta que)

Cuadro. Oracin compuesta por subordinacin

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.194

TIPS - Traduccin de subordinadas. Estrategia

IMPORTANTE:

Leer la oracin de forma completa. Detectar :

1- SUJETOS. De cada lado del elemento subordinante, puede encontrar un sujeto diferente.
Por ejemplo, la oracin principal puede tener un sujeto como he (l) y la subordinada puede
tener uno distinto como they (ellos).
En algunos casos, solo encontrar sujeto en la oracin principal.
2- VERBOS. De cada lado del elemento subordinante puede encontrar un verbo diferente y en
un tiempo verbal distinto. Debe prestar especial atencin al TIEMPO VERBAL de cada
verbo.
Es FUNDAMENTAL observar lo mencionado para poder realizar una correcta traduccin.

Modelo de deteccin de las partes de una oracin

Otros ejemplos de Oraciones SUBORDINADAS


- That is the manager THAT visited our show room yesterday.
(Aqul es el gerente que visit nuestra sala de exposiciones ayer.)
- This is the sales representative WHO you want to speak to.
(Este es el representante de ventas con quien Ud. quiere hablar)
- Everything THAT was said was true.
(Todo lo que se dijo fue verdad.)
- Our computer engineer will tell us HOW to solve the problem.
(Nuestro ingeniero en sistemas nos dir como resolver el problema)
- I dont understand WHY Mr. McCarthy left the company
(No comprendo por qu el Sr. McCarthy dej la empresa)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 195

WWW

Consulta online - Herramientas Gramaticales subordinadas

Le sugerimos realizar esta simple prctica y obtener las respuestas.


Explicacin: http://www.youtube.com/watch?v=BeUPz3P1AfQ
http://lourteacher.wikispaces.com/file/view/ORACIONES+SUBORDINADAS+Y+CONECTORES
.pdf
http://lourteacher.wikispaces.com/file/view/ORACIONES+SUBORDINADAS+Y+CONECTORES
.pdf
http://www.ejerciciodeingles.com/oraciones-subordinadas-relativas-ingles/
Prctica: http://www.learnenglishfeelgood.com/adverb-clauses1.html

Modelo de marcado de oraciones

Consigna realizada: Lectura del texto dos veces y luego marcado de los nexos y verbos.

Why Innocent People Plead Guilty


Jed S. Rakoff
NOVEMBER 20, 2014 ISSUE

The criminal justice system in the United States


today bears little relationship to
Fathers contemplated, what
television portray, or

what the Founding

the movies and

what the average American

Honor Daumier: A Criminal Case

believes. .

As Thomas Jefferson famously said, I consider that


only anchor

by
which

the trial by jury is the

a government can be held to the principles of its

constitution.

-Prrafos extrados de http://www.nybooks.com/articles/archives/2014/nov/20/why-innocent-people-plead-guilty/

---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al Glosario del MODULO 3

Actividades
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar las actividades:

N7, N8, N9, N10

y N11

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.196

m3

material

Dirjase a la pgina 7 para leer el contenido de este material.

m3

actividades
m3 | actividad 1

Deteccin de infinitivos y de forma -ing


Aqu deber realizar tres pasos:
a) Lea las oraciones y detecte si las palabras subrayadas son infinitivos
(con to o sin to) o forma -ING.
b) Luego, seleccionar en la tabla siguiente, la opcin de traduccin correcta
de cada palabra subrayada.
c) Brindar la traduccin de toda la oracin.
a) Lea cada oracin. Detecte si las palabras subrayadas son infinitivos o
forma -ing
1. The new attorney wants to stay at the office.
2. My dog is always barking at strangers.
3. To be or not to be; that is the question.
4. Surprising events can happen at the office.
5. Im calling to place an order for delivery
6. To pass the exam, you need to achieve a score of 60% or more
7. Margaret enjoys investing in the Stock Exchange.
8. You must make him sign the document.
9. The parties are starting negotiations so as to reach an agreement as soon as
possible
10. In order not to lose time, we must act at once.
11. Peter is the last person to understand the joke
12. The idea is promising.
13. The decision was to extend the deadline by three months
14. Our decision to close the firm was a difficult one to make
15. We dont know where to put the computer
b) Elija la opcin que brinde el significado correcto de la palabra subrayada
en cada una de las oraciones presentadas
1. a.
2. a.
3. a.
4. a.
5. a.
6. a.
7. a.
8. a.
9. a.
10. a.
11. a.
12. a.
13. a.

quedarse
ladrido
Siendo
Sorprendentes
lugar
Pasar
invirtiendo
firma
rico
perdida
comprender
prometiendo
extender

b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.

estada
ladrado
Sido
Sorprendidos
hacer
Para pasar
invertir
firmando
llegar a
perdiendo
comprensin
prometedora
extensin

c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.

quedado
ladrando
Ser
Sorprendiendo
espacio
Pase
inversin
firmar
alcanzando
perder
comprenda
prometida
extenso

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 197

14. a. cierre
15. a. poniendo

b. cerrando
b. puesto

c. cerrar
c. poner

c) Brinde la traduccin completa de cada oracin

1
m3 |actividad 1 | CC

clave de correccin 1

a) Lea cada oracin. Detecte si las palabras subrayadas son infinitivos


o forma -ing
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

The new attorney wants to stay at the office


My boss is always barking at strangers.
To be or not to be; that is the question.
Surprising events can happen at the office.
Im calling to place an order for delivery
To pass the exam, you need to achieve a score of 60% or more
Margaret enjoys investing in the Stock Exchange.
You must make him sign the document.
The parties are starting negotiations so as to reach an agreement as soon as
possible
10. In order not to lose time, we must act at once.
11. Peter is the last person to understand the joke
12. The idea is promising.
13. The decision was to extend the deadline by three months
14. Our decision to close the firm was a difficult one to make
15. We dont know where to put the computer

b) Elija la opcin que brinde el significado correcto de la palabra subrayada


en cada una de las oraciones presentadas
1. a.
2. a.
3. a.
4. a.
5. a.
6. a.
7. a.
8. a.
9. a.
10. a.
11. a.
12. a.
13. a.
14. a.
15. a.

quedarse
ladrido
Siendo
Sorprendentes
lugar
Pasar
invirtiendo
hecho
rico
perdida
comprender
prometiendo
extender
cierre
poniendo

b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.
b.

estada
ladrado
Sido
Sorprendidos
hacer
Para pasar
invertir
haciendo
llegar a
perdiendo
comprensin
prometedora
extensin
cerrando
puesto

c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.
c.

quedado
ladrando
Ser
Sorprendiendo
espacio
Pase
inversin
hacer
alcanzando
perder
comprenda
prometida
extenso
cerrar
poner

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.198

c) Brinde la traduccin completa de cada oracin


1. The new attorney wants to stay at home.
El Nuevo abogado quiere quedarse en la oficina
2. My dog is always barking at strangers.
Mi perro est siempre ladrando a los extraos
3. To be or not to be; that is the question.
Ser o no ser, esa es la cuestin
4. Surprising events can happen at the office.
Eventos sorprendentes pueden pasar en la oficina
5. Im calling to place an order for delivery
Estoy llamando para hacer un pedido de entrega
6. To pass the exam, you need to achieve a score of 60% or more
Para pasar el examen, Ud. necesita alcanzar un puntaje de 60% o ms
7. Margaret enjoys investing in the Stock Exchange.
Margaret disfruta de invertir en la Bolsa
8. You must make him sign the document.
Ud. debe hacer que el firme el documento.
9. The parties are starting negotiations so as to reach an agreement as
soon as possible
Las partes estn comenzando las negociaciones de manera tal de llegar
a un acuerdo lo antes posible.
10. In order not to lose time, we must act at once.
A fin de no perder tiempo, debemos actuar ya.
11. Peter is the last person to understand the joke
Peter es la ltima persona en entender la broma.
12. The idea is promising.
La idea es prometedora
13. The decision was to extend the deadline by three months
La decisin fue de extender la fecha lmite por tres meses
14. Our decision to close the firm was a difficult one to make
Nuestra decisin de cerrar la firma fue la ms difcil de tomar
15. We dont know where to put the computer
No sabemos donde poner la computadora.

m3 | actividad 2

Prctica con Presente simple


a- Seleccione la palabra que deber formar parte de cada oracin para que la
oracin quede gramaticalmente correcta y con sentido lgico.
l) My company provide / provides Internet services
2) Our employees usually start / starts work at 8:30
3) We have / has an office in Paris and another one in Leon.
4)She work / works for a prestigious law firm
5) The head office of FORD Motor Cois / are in Michigan, USA.
6) This company specialization / specializes in phone services
7) It do not have / does not have annual sales of 300 million
8) This groupoperates / operations in all five continents
9)Our maincompetitors isnt / arent in Spain.
10) I want / wants to be a lawyer
11) What do / does they specialize in?

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 199

12)
13)
14)
15)

Mr. Williams do not / does not work for the General Attorney
What kind of products do / does his company sell?
Do / Does you know our firms name?
The constitution guarantee / guarantees an impartial jury.

b- Pase al espaol cada oracin resultante.


C

1
m3 |actividad 2 | CC

clave de correccin 1

a- Seleccione la palabra correcta en cada oracin


b- Pase al espaol cada oracin resultante.
l) My company provides Internet services
Mi empresa provee servicios de internet.
2) Our employees usuallystart work at 8:30
Nuestros empleados usualmente comienzan el trabajo a las 8,30 hs.
3) We have an office in Paris and another one in Leon.
Tenemos una oficina en Paris y otra en Leon
4)She works for a prestigious law firm
Ella trabaja para un estudio jurdico /bufete de abogados prestigiosos
5) The head office of FORD Motor Cois in Michigan, USA.
La oficina central de FORD Motor Co. est en Michigan USA.
6) This company specializes in phone services,
La empresa se especializa en servicios de telefona.
7) It does not have annual sales of 300 million
No tiene ventas anuales de 300 milln
8) This groupoperates in all five continents
Este grupo opera en los cinco continentes.
9)Our maincompetitors isnt in Spain.
Nuestro competidor principal no est en Espaa
10) I want to bein a lawyer
Yo quiero ser un abogado
11) What do they specialize in?
En qu se especializan ellos?
12) Mr Williams does not work for the General Attorney
El Sr. Williams no trabaja para el Fiscal General / la Fiscala /
13) What kind of products does his company sell?
Qu tipo de productos vende su compaa?
14) Do you know our firms name?
Conoce el nombre de nuestra firma?
15) The Constitution guarantees an impartial jury.
La constitucin garantiza un juicio justo

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.200

m3 | actividad 3

El futuro Simple
a) Traduzca las siguientes oraciones que contienen ejemplos del futuro con will
y There will be
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
C

I ll see you in court tomorrow


They wont be prepared to analyze the contract soon.
Will the defendant appeal to the Paris Court of Appeal?
They will be working hard soon.
They think there will be a lot of people at the conference
The duration of the trial will be 24 months
There will not be any benefits this year.
Our company will always help you to solve your legal problems
Thank you for the money. I will pay you back as soon as I can.
1

m3 |actividad 3 | CC

clave de correccin 1

a) Traduzca las siguientes oraciones que contienen ejemplos del futuro con will
y There will be
1. I ll see you in court tomorrow
Te ver en la corte maana.
2. They wont be prepared to analyze the contract soon.
Ellos no estarn preparados para analizar el contrato pronto.
3. Will the defendant appeal to the Paris Court of Appeal?
El acusado apelar la sentencia ante el Tribunal de Apelacin de Paris?
4. They will be working hard soon.
Estarn trabajando duro pronto.
5. They think there will be a lot of people at the conference
Ellos piensan que habr mucha gente en la conferencia
6. The duration of the trial will be 24 months
La duracin del juicio ser de 24 meses.
7. There will not be any benefits this year.
No habr ningn beneficio este ao.
8. Our company will always help you to solve your legal problems
Nuestra compaa siempre le ayudar a resolver sus problemas legales
9. Thank you for the money. I will pay you back as soon as I can.
Gracias por el dinero. Le devolver el dinero en cuanto pueda.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 201

m3 | actividad 4

Modal Verbs
a) Complete los espacios en blanco con alguno de los verbos modales de
la caja. Cada verbo modal se utiliza solo una vez.
Para poder saber cul de ellos usar en cada oracin, lea la palabra
entre parntesis, debajo del espacio en blanco. sta le brinda el contenido a considerar.

MUST
WOULD

MUSTNT

CAN

SHALL

COULD

SHOULD

MAY

1- Students .. study at the library from 8am t 7pm


(Posibiidad)
2- .. you speak French?
(Habilidad)
3- In your situation I .. consider going abroad
(Potencial)
4- You .. drink and drive.
(Prohibicin)
5- Nobody is answering the phone. He.. be out.
(Deduccin lgica)
6- The client .. cover expenditures on general distribution costs.
(Obligacin legal)
7- You ..
(Sugerencia)

buy a laptop, They are so convenient.

8- Extreme rain ..
(Alguna posibilidad)

cause the river to flood the city

1
m3 |actividad 4 | CC

clave de correccin 1

a) Complete los espacios en blanco con alguno de los verbos modales de la caja.
Guese con la palabra entre parntesis, debajo del espacio en
blanco.
1- Students may study at the library from 8am t 7pm
(Posibiidad)
2- Can you speak French?
(Habilidad)
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.202

3- In your situation I would consider going abroad


(Potencial)
4- You mustnt drink and drive.
(Prohibicin)
5- Nobody is answering the phone. He must be out.
(Deduccin lgica)
6- The client shall cover expenditures on general distribution costs.
(Obligacin legal)
7- You should buy a laptop, they are so convenient.
(Sugerencia)
8- Extreme rain could cause the river to flood the city
(Alguna posibilidad)

m3 | actividad 5

THE FISHER LAW FIRM


ANLISIS DE TEXTO. Aplique las tcnica de lectura comprensiva estudiadas.
A) PRELECTURA

LEA el ttulo del texto y el logo. LEA las palabras destacadas


(itlicas, maysculas, negrita, nmeros, cuadro al pie del texto)
(NO LEA el texto)
Con los datos obtenidos, SELECCIONE / MARQUE la opcin
que mejor represente el posible tema del texto:
1- El texto tratar de una ley sobre firmas y da el telfono para
consultas.
2- El texto trata de un estudio jurdico llamado The Fisher Law
Firm
Brinda telfono y forma de contacto online, para una consulta
gratis.
3- El texto trata de un bufete de abogados. Solicita telfono y
mail para que los contacten dentro de las siguiente 24 horas.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 203

maysculas, negrita, nmeros, cuadro al pie del texto) (NO LEA el texto)
Con los datos obtenidos, SELECCIONE / MARQUE la opcin que mejor
represente el posible tema del texto:
1- El texto tratar de una ley sobre firmas y da el telfono para consultas.
2- El texto trata de un estudio jurdico llamado The Fisher Law Firm
Brinda telfono y forma de contacto online, para una consulta gratis.
3- El texto trata de un bufete de abogados. Solicita telfono y mail para que
los contacten dentro de las siguiente 24 horas.

LAW FIRM
Call For A Free Consultation! (504) 304-4944

The Fisher Law Firm is a general practice law firm. The Fisher Law Firm
practices in several different areas of the law and can assist you with almost
anything you may need. The most common types of cases that we handle
are personal injury, wills and estate, criminal defense and contract law. We also
provide notary services.

We can provide you with the legal experience and personal attention that
your case needs. Call today to set up your consultation.
To our existing clients, I would like to say thank you for your trust and
confidence.
You must call before the end of April for free consultation. You should take
a minute and consider this offer. All you have to do is pick up the phone and
dial: 01870-556620 or email us at thefisherlawfirm@lawfirm.com

Contact us
Call or fill out the form below, and someone will contact you within 24 hours
Name
Email
Phone Number

SEND
---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del MODULO 3

---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del


MODULO 3

B) LECTURA Y ANLISIS
LEA el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva
enseadas.
Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes con el fin de ayudarse a la comprensin del texto
B.1. RESPONDA en castellano las siguientes preguntas basndose en
el texto
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Qu tipo de empresa es The Fisher Law Firm?


Se especializa en algn rea en especial?
Cules son los temas o casos que suele tratar mayormente?
Por qu se menciona el mes de Abril en el texto?
Cul es la sugerencia que hace el texto?
Por qu medios puede comunicarse el lector con The Fisher Law
Firm?

7. Qu debe hacer un interesado en el recuadro inferior?

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.204

B.2. RECONOCIMIENTO de herramientas gramaticales


REALICE los siguientes ejercicios
1- - Busque en el diccionario los significados de estos VERBOS CON
PREPOSICION (verbos + preposicin)
- Brinde la traduccin correcta de cada uno de ellos segn estn utilizado en la oracin y luego brinde la traduccin de la frase completa
VERBOS CON PREPOSICION
1- set up

TRADUCCIN
call today to set up your consultation.

2- pick up

pick up the phone

3- fill out

fill out the form below

2- En el texto se encuentra la siguiente palabra con -ing


Brinde la traduccin correcta, de acuerdo al uso en la oracin.
PALABRA con -ing
existing clients

TRADUCCIN

3- Referenciales.
Busque en el texto a qu idea hace referencia las siguientes palabras
Palabra/ frase
this offer

Refiere a ..

4- Verbos Modales
Busque en el texto los verbos modales que aparecen y luego redctelos acompaado del verbo principal. Brinde la traduccin.
VERBO MODALD + VERBO

TRADUCCION

1
2
3
4
5
6
5- Formas Verbales
Busque en el texto oraciones donde estn las siguientes estructuras
verbales y tiempos verbales. Brinde la oracin y luego su traduccin.
(Solo un ejemplo de cada uno)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 205

ORACIN / FRASE
1

Presente simple
(con verbo to
be)
Presente simple
(con otro verbo
Futuro simple

Imperativo

TRADUCCION

C) POSTLECTURA

Lea el siguiente fragmento y luego tradzcalo de la forma ms


fiel posible.

The Fisher Law Firm is a general practice law firm. The Fisher Law Firm practices in several different areas of the law and can assist you with almost anything you may need. The most commontypes ofcases that we handle are
personal injury, wills and estate, criminal defense, domestic and contract law.
We also provide notary services.
- Nota: En este texto hay una palabra que se usa como un nexo entre suboraciones:
THAT= que
C

1
m3 |actividad 5 | CC

clave de correccin 1

A) PRELECTURA
-Se marcaron los verbos conjugados, los infinitivos y los imperativos
The Fisher Law Firm is a general practice law firm. The Fisher Law Firm practices in several different areas of the law and can assist you with almost anything you may need. The most commontypes ofcases that we handle are
personal injury, wills and estate, criminal defense and contract law. We also
provide notary services.
We can provide you with the legal experience and personal attention that your
case needs. Call today to set up your consultation.
To our existing clients, I would like to say thank you for your trust and confidence.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.206

You must call before the end of April for free consultation. You should take a
minute and consider this offer. All you have to do is pick up the phone and
dial: 01870-556620 or email us at thefisherlawfirm@lawfirm.com

SELECCIONE / MARQUE la opcin que mejor represente el posible tema del texto
2- El texto trata de una firma de abogados llamada The Fisher
Law Firm
Brinda telfono y forma de contacto online, para una consulta
gratis.

B) LECTURA Y ANALISIS
LEA el texto
B.1. RESPONDA en castellano las siguientes preguntas:
1. Qu tipo de empresa es The Fisher Law Firm?
Es un estudio jurdico integral, que brinda distintos tipos de servicio
2. Se especializa en algn rea en especial?
No, trabaja en varias reas/ ramas del derecho
3. Cules son los temas o casos que suele tratar mayormente?
Mayormente manejan caso de daos corporales, testamentos y herencia, defensa criminal / penal, derecho contractual, etc.
4. Por qu se menciona el mes de Abril en el texto?
Porque es el mes lmite para contactar al estudio por una consulta gratis
5. Cul es la sugerencia que hace el texto?
La sugerencia al lector es que se tome un minuto y considere el ofrecimiento de una consulta gratis.
6. Por qu medios puede comunicarse el lector con The Fisher Law Firm?
Por telfono al nmero 01870-556620 y por mail en thefisherlawfirm@lawfirm.
com
Tambin puede mandarse un mail directo en el recuadro de pie de pgina.
7. Qu debe hacerse en el recuadro inferior?
Se debe completar los datos personales como nombre y apellido, el
e-mail y el telfono, y probablemente redactar en el recuadro de redaccin, que se est interesado en una consulta gratis.

B.2. Reconocimiento de herramientas gramaticales


1- - Busque en el diccionario los significados de estos VERBOS CON
PREPOSICION
VERBOS CON PREPOSICION
1- set up = fijar
2- pick up = levantar
3- fill out = completar

TRADUCCIN
Call today to set up your consultation.
Llame hoy para fijar su consulta
pick up the phone
Levante el telfono
fill out the form below
Complete el formulario a continuacin

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 207

2-

-ing
Brinde la traduccin correcta, de acuerdo al texto.
PALABRA
existing clients

TRADUCCIN
actuales clientes

3- Referenciales.
Palabra / frase
this offer

Refiere a ..
You must call before the end of April
for free consultation

4- Verbos Modales

1
2
3
4
5
6

VERBO MODALD + VERBO


can assist you
You may need.
We can provide
I would like
You must call
You should take

TRADUCCION
Podemos asistirlo
Puede necesitar
Podemos proveerle
Me gustara
Debe llamar
Debera tomar(se)

5- Formas Verbales

Presente simple
(con verbo to
be)
Presente simple
(con otro verbo)

ORACIN / FRASE
The Fisher Law Firm is a
general practice law firm
All you have to do is pick up
the phone and dial

Futuro simple

someone will contact you

Imperativo

Contact us
Call
fill out the form below

TRADUCCION
The Fisher Law Firm
es un estudio jurdico
integral.
Todo lo que tiene que
hacer es levantar el
telfono y discar
Alguien lo contactar
Contctenos.
Llame.
Complete el formulario
a continuacin

C) POSTLECTURA

Lea el trozo y luego tradzcalo.

The Fisher Law Firm is a general practice law firm. The Fisher Law Firm practices in several different areas of the law and can assist you with almost anything you may need. The most commontypes ofcases that we handle are
personal injury, wills and estate, criminal defense and contract law. We also
provide notary services.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.208

The Fisher Law Firm es un estudio jurdico integral. The Fisher Law Firm trabaja
en varias ramas diferentes del derecho y puede asistirlo en casi todo lo que
usted pueda necesitar. Los casos ms comunes que manejamos son daos corporales, testamentos y herencia, derecho penal y derecho contractual. Tambin
proveemos servicios de notariado.

m3 | actividad 6

Voz Pasiva
a) Lea las oraciones. Subraye los verbos
b) Traduzca las oraciones para practicar la voz pasiva.
- Importante: para traducir las oraciones, puede usar la LISTA de VERBOS, con
su traduccin, que se encuentra en el Glosario General de la materia (no dentro
del glosario del Mdulo 3) Ud. podr mirar la tercera columna (3era c.) de la lista
de verbos, que se utiliza para la voz pasiva. Esto es especialmente aconsejable
para los verbos irregulares (ya que no terminan en ed).
Vemos un ejemplo:
-

The document will be written by a lawyer


verbo
will be written
ser

1- Infinitivo
Write
(escribir)
pay
(pagar)
promise
(prometer)

escrito

2- Pasado
wrote
(escrib)
paid
(pagu)
promised
(promet)

3- Participio Pasado
written
(escrito )
paid
(pagado )
promised
(prometido)

- El documento ser escrito por un abogado. (= ser redactado)


Nota: Ud. puede realizar las primeras nueve oraciones primero y dejar
las restantes para un repaso, luego de terminado el Mdulo 4, ya
que las ltimas siete oraciones estn en tiempos verbales an no
enseados formalmente, el PASADO SIMPLE y el PRESENTE PERFECTO. Por lo tanto, puede intentar hacerlas pero se sugiere dejarlas
para revisin, luego del MDULO 4


1- This dictionary is used by the students
2- This e-mail cannot be answered
3- These cars are made here.
4- Trucks will be manufactured here, too
5- The box must be opened in the office

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 209

6- Workers should be paid higher wages.


7- New computers will be bought by our department
8- Students will be shown slides
9- The permit must be approved by the State Department
10- The lake was polluted by the company.
11- The Central Bank was robbed yesterday
12- Better salaries were promised by the governor
13- They were given a discount by the manager.
14- The bill has been paid.
15- A lot of goods has been stolen by the thieves
16- Regulations have been proposed by the Department of Veterans Affairs.
C

1
m3 |actividad 6 | CC

clave de correccin 1

a) Lea las oraciones. Subraye los verbos


b) Traduzca las oraciones para practicar la voz pasiva.
1- This dictionary is used by the students
Este diccionario es usado por los estudiantes
2- This e-mail cannot be answered
Este e-mail no puede contestarse (/ser contestado)
3- These cars are made here.
Estos autos son fabricados (/ hechos) aqu.
4- Trucks will be manufactured here, too
Los camiones sern fabricados aqu tambin
5- The box must be opened in the office
La caja debe ser abierta en la oficina
6- Workers should be paid higher wages.
A los trabajadores se les deberan pagar salarios ms altos
7- New computers will be bought by our department
Nuevas computadoras sern compradas (/adquiridas) por nuestro
departamento
8- Students will be shown slides
Se les mostrarn diapositivas a los estudiantes
9- The permit must be approved by the State Department
El permiso debe ser aprobado por el Departamento de Estado
10- The lake was polluted by the company.
El lago fue contaminado por la compaa
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.210

11- The Central Bank was robbed yesterday


El Banco Central fue robado ayer.
12- Better salaries were promised by the governor
Mejores salarios fueron prometidos por el gobernador
13- They were given a discount by the manager.
Se les fue otorgado un descuento por el gerente
14- The bill has been paid.
La cuenta ha sido pagada (fue pagada)
15- A lot of goods has been stolen by the thieves
Mucha mercadera ha sido robada por los ladrones
16- Regulations have been proposed by the Department of Veterans
Affairs.
Las normas han sido propuestas por el Departamento de Asuntos de
los Veteranos de Guerra

m3 | actividad 7

Oraciones compuestas
a) Lea las oraciones.
Destaque los nexos: haga un crculo o cuadrado alrededor de cada
nexo.
En caso de ser that, que se encuentre omitido, redctelo entre parntesis.
Destaque los verbos: subraye los verbos conjugados, los infinitivos e
imperativos
b) Traduzca las siguientes oraciones
Nota: Ud. puede realizar las primeras doce oraciones primero y dejar
las restantes para un repaso, luego de terminado el Mdulo 4, ya
que las ltimas nueve oraciones estn en tiempos verbales an no
enseados formalmente: el PASADO SIMPLE y el PRESENTE PERFECTO. Por lo tanto, puede intentar hacerlas o puede dejarlas para
revisin, al terminar el MOULO 4
1- My client will call me if he has a problem.
2- He is reading the paper, and she is working in the garden
3- Can you please tell me where the Museum of African Art is located and
when it opens?
4- Although you may disagree, I still think that Mr. Jefferson is the best attorney for this case.
5- I know that this trip is going to be an exciting experience
6- When I see your smile, I can face the world.
7- I thinkSusan likes you.
8- Im sorry. I cant talk to you becauseI do not have time now.
9- Id like to know whyshe does not spend her holiday in France
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 211

10- I cant understand what the judge is saying to the witness.


11- In order that we may be respectful of the speakers, please turn off your
cell phones.
12- The teacher to whom many students owed their success was from Spain.
13- The youngest judge, who was born in Argentina, lives in Canada
14- Ms. Adams, who studied in the USA, works for FORD MOTOR Corporation
15- The book she wrote is now a best-seller.
16- I cant remember the restaurant where I met him.
17- We are happy thatwe did not hire that attorney.
18- They told him thatthey wanted to play golf.
19- The attorney was speaking whilethe defendant was crying
20- There would be less tension between the witnesses if they could talk to
the judge.
21- They dont know wherethey have left the key
C

1
m3 |actividad 7 | CC

clave de correccin 1

a) Lea las oraciones.


Destaque los nexos: haga un crculo alrededor de cada nexo.
En caso de ser that que se encuentre omitido, redctelo entre parntesis.
Destaque los verbos: subraye los verbos conjugados y los infinitivos e
imperativos
b) Traduzca las siguientes oraciones
1- My client will call me if he has a problem.
Mi cliente me llamar si tiene un problema.
2- He is reading the paper, and she is working in the garden. (conjunction coordinante)
El est leyendo el diario, y ella est trabajando en el jardn
3- Can you please tell me where the Museum of African Art is located
and when it opens?
Puede decirme, por favor dnde est ubicado el Museo de Arte Africano y cundo abre?
4- Although you may disagree, I still think that Mr. Jefferson is the best
attorney for this case.
Aunque Ud. puede estar en desacuerdo, yo an pienso que el Sr. Jefferson es el mejor abogado para este caso
5- I know that this trip is going to be an exciting experience.
Yo se que este viaje va a ser una experiencia emocionante
6- When I see your smile, I can face the world.
Cuando veo tu sonrisa, puedo enfrentar el mundo.
7- I thinkSusan likes you. (that omitido)
Yo pienso que Susan gusta de vos.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.212

8- Im sorry. I cant talk to you because I do not have time now.


Lo lamento. No puedo hablar con Ud. porque no tengo tiempo ahora.
9- Id like to know why she does not spend her holidays in France
Me gustara saber porque ella no pasa sus vacaciones en Francia.
10- I cant understand what the judge is saying to the witness.
No puedo entender lo que el juez le est diciendo al testigo.
11- In order that we may be respectful of the speakers, please turn off
your cell phones.
A fin de que podamos ser respetuosos con el orador, por favor
apaguen sus celulares
12- The teacher to whom many students owe their success is from Spain.
La profesora a quien mucho estudiantes el deben su xito es de Espaa.
13- The youngest judge, who was born in Argentina, lives in Canada
El juez ms joven quien naci en Argentina vive en Canad.
14- Ms. Adams, who studied in the USA, works for FORD MOTOR Corporation.
El Sr. Adams quien estudi en los EEUU trabaja para la empresa Ford
Motors.
15- The book she wrote is now a best-seller. (that omitido)
El libro que ella escribi es ahora un best-seller.
16- I cant remember the restaurant where I met him.
No puedo recordar el restaurante donde lo conoc.
17- We are happy that we did not hire that attorney.
Nosotros estamos contentos que no contratamos ese abogado
18- They told him that they wanted to play golf.
Ellos le dijeron que queran jugar golf
19- The attorney was speaking while the defendant was crying
El abogado estaba hablando cuando la acusada estaba llorando.
20- There would be less tension between the witnesses if they just could
talk to the judge.
Habra menos tensin entre los testigos si ellos pudieran hablar con el
juez
21- They dont know where they have left the keys.
No saben dnde han dejado las llaves.

m3 | actividad 8

Por qu debera elegirnos

A) PRELECTURA
LEA el ttulo y subttulo del texto. Mire el logo. (NO LEA el texto)
Con los datos obtenidos, SELECCIONE / MARQUE la opcin

que

mejor represente el posible tema del texto:


1- El texto tratar de una ley sobre firmas.
2- El texto trata de un bufete de abogados que comenta cmo elige
sus causas.
3- El texto trata del estudio de abogados The Fisher Law Firm y
brinda las razones por la gente que debera elegirlos.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 213

A) PRELECTURA
LEA el ttulo y subttulo del texto. Mire el logo. (NO LEA el texto)
Con los datos obtenidos, SELECCIONE / MARQUE la opcin que mejor represente el
posible tema del texto:
1- El texto tratar de una ley sobre firmas.
2- El texto trata de un bufete de abogados que comenta cmo elige sus causas.
3- El texto trata del estudio de abogados The Fisher Law Firm y brinda las
razones por la gente que debera elegirlos.

The Fisher Law Firm


Why you should choose us
There comes a point in peoples life where they need a lawyer for one reason or
another. There are unfortunate times when you need help with a particular legal
issue, or sometimes you just need help preparing for the future. Whether you are
injured, arrested, need a divorce, have a custody issue, or maybe just need a will
or contract, The Fisher Law Firm is here to help. We understand how frustrating,
stressful, and emotional these things can be. That is why we give every client the
personal attention they need and deserve.
When you need to hire an attorney, make the right choice and hire an attorney that
can provide you with the legal experience and personal attention your case needs.
Contact us today to set up your free consultation.

---Puede
consultar
el vocabulario
este
texto ingresando
al MODULO
-Glosario
---Puede consultar
el vocabulario
de estede
texto
ingresando
al -Glosario del
3 del
MODULO 3
B) LECTURA Y ANALISIS
LEA el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.

B) LECTURA Y ANALISIS
Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes con el fin de
ayudarse a la comprensin del texto
LEA el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.
B.1. RESPONDA
en castellano las siguientes preguntas segn el texto.
Puede marcar
los verbos, los nexos y las palabras transparentes
con el fin de ayudarse a la comprensin
1. Segn la oracin introductora Qu afirma The
Fisherdel
Lawtexto
Firm?
2. Qu situaciones presenta en la que el estudio puede ser de ayuda?

B.1.
RESPONDA en castellano las siguientes preguntas segn el texto.
3.
Por qu razn brindan un apoyo personalizado a sus clientes?
4. Qu sugerencia hace el texto para contratar un abogado?

1.
2.
3.
4.
5.

Segn la oracin introductora Qu afirma The Fisher Law Firm?


Qu situaciones presenta en la que el estudio puede ser de ayuda?
Por qu razn brindan un apoyo personalizado a sus clientes?
Qu sugerencia hace el texto para contratar un abogado?
Cul es la sugerencia final?

B.2. RECONOCIMIENTO de herramientas gramaticales


REALICE los siguientes ejercicios
1- - Reconozca las oraciones compuestas, ya sea por coordinacin o por
subordinacin y complete la tabla.
- Coloque y enumere cada nexo utilizado, en la columna izquierda.
- Marque los verbos y destaque los nexos en las oraciones de la
columna derecha.
Nota- en caso de estar el NEXO That omitido, enumrelo igualmente
y ubquelo dentro de la oracin entre parntesis.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.214

NEXOS
por oracin

ORACIONES COMPUESTAS
There comes a point in peoples life where they need a lawyer
for one reason or another
There are unfortunate times when you need help with a particular legal issue,or sometimes you just need help preparing for
the future
Whether you are injured, arrested, need a divorce, have a
custody issue, or maybe just need a will or contract, The Fisher
Law Firm is here to help.
We understand how frustrating, stressful, and emotional these
things can be.
That is why we give every client the personal attention they
need and deserve.
When you need to hire an attorney, make the right choice and
hire an attorney that can provide you with the legal experience
and personal attention your case needs

2- En el texto se encuentran las siguientes palabras con -ing


Brinde la traduccin correcta, de acuerdo al uso en la oracin.
PALABRA
sometimes you just need help preparing for the
future
We understand how frustrating, stressful, and
emotional these things can be

TRADUCCIN

C) POSTLECTURA
Lea el fragmento y luego tradzcalo.
We understand how frustrating, stressful, and emotional these things can be.
That is why we give every client the personal attention they need and deserve.
When you need to hire an attorney, make the right choice and hire an attorney
that can provide you with the legal experience and personal attention your case
needs.
Contact us today to set up your free consultation

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 215

m3 |actividad 8 | CC

clave de correccin 1

A) PRELECTURA

SELECCIONE la opcin que mejor represente el posible tema del


texto
3- El texto trata del estudio de abogados The Fisher Law Firm y
brinda las razones por la gente que debera elegirlos.

B) LECTURA Y ANALISIS
B.1. RESPONDA en castellano las siguientes preguntas segn el texto.
1. Segn la oracin introductora Qu afirma The Fisher Law Firm?
La introduccin del texto dice que llega un punto en la vida de toda
persona donde necesita un abogado por una razn u otra.
2. Qu situaciones presenta en la que el estudio puede ser de
ayuda?
El estudio puede ayudar ya sea que la persona est herida, arrestada,
necesite un divorcio, tenga la disputa de custodia o tal vez solo necesite un testamento o un contrato.
3. Por qu razn brindan un apoyo personalizado a sus clientes?
Ellos comprenden cuan frustrante, estresante y emotivo pueden ser
estas cosas, por eso ellos le dan a cada cliente la atencin personalizada que necesitan y merecen.
4. Qu sugerencia hace el texto para contratar un abogado?
El texto sugiere que la persona que necesite un abogado haga la eleccin correcta, busque quien le pueda dar el servicio que necesite.
5. Cul es la sugerencia final?
La ltima sugerencia tiene que ver con que el lector contacte hoy
mismo al estudio para obtener una consulta gratis.

B.2. RECONOCIMIENTO de herramientas gramaticales


1- - Reconozca las oraciones compuestas. Coloque y enumere cada nexo
utilizado, y marque los verbos y destaque los nexos en cada oracin.
Incluya los omitidos

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.216

NEXO
1 where
2- when
3- or
(coordinacin)
4- whether

5- how
6- why
7- that (omitido)
8- when
9- that
10- that (omitido)

ORACIONES COMPUESTAS (marque los verbos)


There comes a point in peoples life WHERE they need a
lawyer for one reason or another
There are unfortunate times WHEN you need help with a
particular legal issue,OR sometimes you just need help
preparing for the future
WHETHER you are injured, arrested, need a divorce, have
a custody issue, OR maybe just need a will or contract, The
Fisher Law Firm is here to help.
We understand HOW frustrating, stressful, and emotional
these things can be.
That is WHY we give every client the personal attention
(THAT) they need and deserve.
WHEN you need to hire an attorney, make the right choice
and hire an attorney THAT can provide you with the legal
experience and personal attention (THAT) your case needs

2- En el texto se encuentran las siguientes palabras con -ing


PALABRA
sometimes you just need help preparing for the
future
We understand how frustrating, stressful, and
emotional these things can be

TRADUCCIN
para prepararse
frustrante

C) POSTLECTURA

Lea el fragmento y luego tradzcalo de la forma ms fiel posible.

Nosotros comprendemos cuan frustrante, estresante y emotivas pueden ser


estas cosas. Es por eso es que nosotros le damos a nuestros clientes la atencin
personalizada que necesitan y merecen.
Cuando Ud. necesite contratar a un abogado, haga la eleccin correcta y contrate un abogado que pueda brindarle la experiencia legal y la atencin personalizada que su caso necesita.
Contctenos hoy para fijar su consulta gratis.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 217

m3 | actividad 9

El Jurdico
mercado
Ingls
I Burstil
Mdulo 3- (Mercado
Actividadesde acciones)
ActividadA)
9: El
mercado Burstil (Mercado de acciones)
PRELECTURA

LEA el ttulo del texto y las palabras destacadas dentro de l (itlicas,

A) PRELECTURA
maysculas, negrita, n, fotos, nmeros etc.) (NO lea el texto)
LEA el ttulo del texto y las palabras destacadas dentro de l (itlicas, maysculas,
negrita, n, fotos, nmeros etc.) (NO lea el texto)

Con los datos obtenidos, SELECCIONE / MARQUE la opcin que

Con los datos obtenidos, SELECCIONE / MARQUE la opcin que mejor represente el
mejor represente el posible tema del texto:
posible tema del texto:
1- El texto tratar de la gente que hace stock de mercadera

1- El texto tratar de la gente que hace stock de mercadera


2- El texto trata del mercado burstil, probablemente lo defina y de
Londres, New York, USA, Tokyo, etc.
ejemplos como Londres, New York, USA, Tokyo, etc.
3- El texto trata de cmo se puede negociar en el mercado burstil de Nueva York,
3- El texto trata de cmo se puede negociar en el mercado burstil
de Nueva York, Hong Kong, etc.
Hong Kong, etc.
2- El texto trata del mercado burstil, probablemente lo defina y de ejemplos como

STOCKMARKET

Astockmarketisthemarketwherepeoplebuyandsellshares.
The value of a share depends on how many people want to
buyitorhowmanypeoplewanttosellit.Ifmanypeoplewant
to buy a stock, the price will go up. If there are more sellers
than buyers, the price will go down. If the market goes up,
people can win money. If the market goes down, people can
losemoney.

Stockbrokersarebrokersthattradeforinvestorsinthesystem.Brokersbuyorsellstocks
fortheircustomersonthestockmarket.Brokerscanalsohelpcustomersmakegood
choicesinstocks.

Thereisastockmarketineverycountry.ThemostfamousstockmarketislocatedinWall
Street,NewYorkcity.Therearesomeotherfamousstockmarketsintheworld.Theyare
London,TokyoandHongKong.Allplayanimportantroleinthewholeworldseconomy.
Themostimportantstockmarketsintheworldinclude:
NYSE(NewYorkStockExchange)USA
NASDAQ(stockmarketformainlytechnologyshares)USA
LondonStockExchangeUK

Adaptado de: Business and Management Tools . Richmon Publishing

---Puede
consultar
vocabularioand
de este
texto ingresando
delPublishing
MODULO 3
Adaptado
de:elBusiness
Management
Toolsal.-Glosario
Richmon

---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del


MODULO 3

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.218

B) LECTURA Y ANALISIS

1.
2.
3.
4.
5.

LEA el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.


Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes
con el fin de ayudarse a la comprensin del texto
RESPONDA en castellano, y de forma bien completa, las siguientes
preguntas segn el texto.
Qu es el mercado de acciones?
De qu depende el precio de una accin? Explique cundo baja el
precio y cundo sube.
Cul es el trabajo de los agentes/ corredores de bolsa?
Todos los pases tienen un mercado burstil? Comente.
Brinde ejemplos de los mercados ms famosos.

C) POSTLECTURA
Redacte un resumen con las ideas ms importantes del texto.
Mencione la fuente y autor, si los tiene.
C

1
m3 |actividad 9 | CC

clave de correccin 1

A) PRELECTURA
-

SELECCIONE la opcin que mejor represente el posible tema del


texto
2- El texto trata del mercado burstil, probablemente lo defina y
de ejemplos como Londres, New York, USA, Tokyo, etc.

B) LECTURA Y ANALISIS
Lea el texto.
Responda en castellano las siguientes preguntas:
1. Qu es el mercado de acciones?
El mercado de acciones es donde la gente compra y vende acciones.
2. De qu depende el precio de una accin? Explique cundo baja el
precio y cundo sube
El valor de la accin depende de cunta gente quiere comprarla o cuntos quieren venderla. Si hay ms demanda sube el precio, si hay ms
oferta de una determinada accin el precio baja.
3. Cul es el trabajo de los agentes/ corredores de bolsa?
Los agentes son los que realizan las transacciones en nombre de sus
clientes. Ellos pueden ayudar a sus clientes a tomar decisiones buenas.
4. Todos los pases tienen un mercado burstil? Comente
S, todos los pases tienen su mercado burstil. Estos mercados tienen
una importante influencia en la economa global.
5. Brinde ejemplos de los mercados ms famosos
El ms famoso es Wall Street en New York. Hay otros importantes como:
London, Tokyo y Hong Kong.
C) POSTLECTURA
Redacte un resumen con las ideas ms importantes del texto. Mencione la fuente y autor, si los tiene.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 219

El texto Stock Market Mecado Bursatil, en primer lugar, define a este mercado
como el lugar donde se compran y venden acciones. Explica que el precio de
una accin depende de la demanda que tenga, a mayor demanda ms precio,
mayor oferta, menor precio. La gente puede ganar o perder mucho dinero en
estas transacciones. Luego define a los agentes de bolsa, como aquellos que se
encargan de realizar las transacciones de acciones en nombre de sus clientes y
de aconsejarlos. Finalmente, se nombran los mercados burstiles ms famosos
del mundo, como Wall Street en New York, Londres, Tokio y Hong Kong. Los
mercado ms importantes incluyen, por ejemplo al NASDAQ y NYSE.

m3 | actividad 10
Ingls Jurdico
I: Mdulo 3-en
Actividades
Formacin
en derecho
los Estados Unidos de Amrica

Actividad 10- Formacin en derecho en los Estados Unidos de Amrica

Siga los pasos de Lectura comprensiva que se encuentran debajo del

texto
Siga los pasos de Lectura comprensiva que se encuentran debajo del texto

LEGAL EDUCATION IN THE USA


Author Randall Eaton
If you are serious about becoming a lawyer in the Unite Sates of America first you
must consider the financial costs associated with obtaining a law degree. It usually
takes 7 -8 years after high school in order to be fully prepared to take the bar exam.
The costs vary depending on which University you attend, whether private or public.
If you attend a public university you can expect to spend an average of $100,000 to
$150,000, which includes tuition, housing, food, books and other fees. Attending a
private school the total costs could go as high as $200,000 $250,000. If you look
at Harvard Universitys website, you will see that tuition fees for 2011-12 were
$36,305 per year, or $52,652 including accommodation.
As with any profession, there are many different fields of law you can specialize in
Choosing the right field of law is critical to your success and well-being, the answer
may not come right away. It may take a number of years working as a lawyer to
discover your passion in a certain field of law.
Here are a number of fields attorneys can practice in:
- Civil Rights
- Corporate Law

- Environmental &
Natural Resources

- Real Estate Law


- Sports & Entertainment

- Securities Law

Law

Law

- Education Law

- Health Law

- Tax Law

- Immigration Law

- Criminal Law

Yes, it is expensive and time consuming to become a lawyer but in my opinion the
financial costs dont compare to what you could achieve in earning power. It may
take 10- 15 years to achieve your financial goals,

in the end you will be in a far

better place with an education that can take you anywhere you want to go with the
added bonus of helping people along the way.
---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del MODULO 3

---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del


MODULO 3

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.220

A) PRELECTURA

LEA el ttulo y el nombre del autor del texto. Lea las palabras subrayadas (links dentro del texto) Lea algunos tems de la tabla. (NO
LEA el texto)
Con los datos obtenidos, SELECCIONE / MARQUE la opcin que
mejor represente el posible tema del texto:
1- El texto tratar de la legalizacin de la educacin en EEEUU.
Autor Randall Eaton
2- El texto hace referencia a la formacin en el rea del derecho en
los EEUU.
Destaca tipos diferentes de abogados. Autor Randall Eaton
3- El texto trata de la formacin en el rea del derecho en los EEUU.
Comenta sobre elegir el rea correcta del derecho y menciona
varias de ellas. Autor Randall Eaton.

B) LECTURA Y ANALISIS
LEA el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.
Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes
con el fin de ayudarse a la comprensin del texto.
B.1. DIGA si las siguientes afirmaciones son VERDADERAS (V) o
FALSAS (F)
Debe justificar aquellas que son FALSAS con contenido del texto.
- Nota: Para ser considerada Verdadera, una afirmacin debe
estar correcta en su TOTALIDAD.
1- La primera advertencia que hace el autor es que el interesado en estudiar leyes en EEUU debe considerar los costos de obtener el grado de
abogado.
2- Una persona puede rpidamente obtener el ttulo de abogado
3- No hay ninguna otra exigencia en EEUU luego de terminados los estudios de abogado.
4- Los montos anuales que un alumno debe pagar para estudiar la carrera
de abogaca son bastante similares en todas las universidades.
5- Los montos anuales en una privada son entre 200,000 a 250,000
dlares
6- El monto anual en Harvard puede ser de 36,305 dlares
7- Saber qu rea del derecho puede atraerle ms como profesional,
puede tomar varios aos.
8- Segn la opinin del autor, estudiar abogaca es algo caro y no siempre
vale la pena ni brinda la recompensa esperada.

B.2. RECONOCIMIENTO de herramientas gramaticales


REALICE los siguientes ejercicios
1- - TRADUCCIN de Frases sustantivas.
Brinde la traduccin de cada frase y redacte el ncleo en la ltima
columna

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 221

FRASE

TRADUCCIN

Sustantivo
NCLEO

a public university
Environmental & Natural
Resources Law
Corporate Law
Real Estate Law
Financial goals
the added bonus

2- En el texto se encuentran las siguientes palabras con -ing


Brinde la traduccin correcta de la parte subrayada, de acuerdo al uso
en la oracin.
PALABRAS
If you are serious about becoming a lawyer

1
2

TRADUCCIN

the financial costs associated with obtaining a law


degree.
The costs vary depending on which University you
attend,
which includes tuition, housing,
Attending a private school
Choosing the right field of law
it is expensive and time consuming to become a
lawyer
you could achieve in earning power.
with the added bonus of helping people along the
way

3
4
5
6
7
8
9

C) POSTLECTURA

Redacte un Resumen con las ideas principales del texto. Mencione


la fuente y el autor, si los tiene. (Entre 10 y 12 lneas / renglones)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.222

Ingls Jurdico I: Mdulo 3- Actividad 10

m3 |actividad 10 | CC

Clave de Correccin 1

clave de correccin 1

A) PRELECTURA
A) PRELECTURA

LEA el ttulo y el autor del texto. Lea las palabras subrayadas y algu-

LEA el ttulo y el autor del texto. Lea las palabras subrayadas y algunos tems de la
nos tems de la tabla. (NO LEA el texto)
tabla. (
NO SELECCIONE
LEA el texto) / MARQUE la opcin que mejor represente el posible
del texto
SELECCIONE /tema
MARQUE
la opcin que mejor represente el posible tema del texto
3- El texto trata de la formacin en el rea del derecho en los EEUU. Comenta sobre
3- El texto trata de la formacin en el rea del derecho en los EEUU.

Comenta sobre elegir el rea correcta del derecho y menciona


elegir el rea correcta del derecho y menciona varias de ellas. Autor Randall Eaton.
varias de ellas. Autor Randall Eaton.

B) LECTURA
Y ANALISISY ANALISIS
B) LECTURA
LEA el texto.

LEA el texto.

Se marcaron
verbos conjugados
los infinitivos.y los infinitivos.
Se los
marcaron
los verbosyconjugados

LEGAL EDUCATION IN THE USA


Author Randall Eaton

If you are serious about becoming a lawyer in the Unite Sates of America
first you must consider the financial costs associated with obtaining a law
degree. It usually takes 7 -8 years after high school in order to be fully
prepared to take the bar exam.
The costs vary depending on which University you attend, whether private
or public. If you attend a public university you can expect to spend an
average of $100,000 to $150,000, which includes tuition, housing, food,
books and other fees. Attending a private school the total costs could go as
high as $200,000 $250,000. If you look at Harvard Universitys website,
you will see that tuition fees for 2011-12 were $36,305 per year, or
$52,652 including accommodation.
As with any profession, there are many different fields of law you can
specialize in. Choosing the right field of law is critical to your success and
well-being, the answer may not come right away. It may take a number of
years working as a lawyer to discover your passion in a certain field of law.
Here are a number of fields attorneys can practice in:
Yes, it is expensive and time consuming to become a lawyer but in my
opinion the financial costs dont compare to what you could achieve in
earning power. It may take 10- 15 years to achieve your financial goals, in
the end you will be in a far better place with an education that can take you
anywhere you want to go with the added bonus of helping people along the
way.

Diga si las
siguientes
sono FALSAS
VERDADERAS
(V.) o
B.1. Diga siB.1.
las siguientes
afirmaciones
son afirmaciones
VERDADERAS (V.)
(F.)
FALSAS (F.)

Debe justificar aquellas que son FALSAS


1- La primera advertencia que hace el autor es que el interesado en estudiar leyes en EEUU debe considerar los costos de obtener el grado e
abogado.
V-

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 223

2- Una persona puede rpidamente obtener el ttulo de abogado


F- Le lleva entre 7 y 8 aos
3- No hay ninguna otra exigencia en EEUU luego de terminados los estudios de abogado.
F- El interesado en ser abogado debe dar el examen de habilitacin llamado bar exam
4- Los montos anuales que un alumno debe pagar para estudiar la carrera
de abogaca son bstate similares en todas las universidades
F- Varan bastante de una universidad estatal a una privada
5- Los montos anuales en una privada son entre 200,000 a 250,000 dlares
F- El gasto total de los estudios universitarios pueden ser de 200.000 a
250.000 dlares en una universidad privada.
6- El monto anual en Harvard puede ser de 36,305 dlares
V7- Saber qu rea del derecho puede atraerle ms a un profesional, puede
tomar varios aos.
V8- Segn la opinin del autor, estudiar abogaca es algo caro y no siempre
vale la pena tanto tiempo dedicado ni brinda la recompensa esperada.
F- Si, es caro, y lleva mucho tiempo dice el autor, pero el precio no
puede compararse con lo que podra lograr en poder de compra.
Aunque tome entre 10 y 15 aos logar las metas econmicas, al final
la persona estar en una mejor posicin con una formacin que puede
llevarlo donde quiera y con el valor agregado de ayudar a los dems
durante el proceso.
B.2. RECONOCIMIENTO de herramientas gramaticales
REALICE los siguientes ejercicios
1- TRADUCCION de Frases sustantivas. Complete la tabla.
FRASE

TRADUCCIN

a public university
Environmental & Natural Resources Law
Corporate Law
Real Estate Law
Financial goals
the added bonus

Una universidad pblica, estatal


Derecho ambiental y de los recursos naturales
Derecho empresarial
Derecho inmobiliario
Metas econmicas / financieras
Ventaja agregada /adicional

Sustantivo
NCLEO
university
law
law
law
goals
bonus

2- En el texto se encuentran las siguientes palabras con -ing


Brinde la traduccin correcta de la parte subrayada, de acuerdo al uso
en la oracin.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.224

1
2
3
4
5
6
7
8
9

PALABRAS
If you are serious about becoming a lawyer

TRADUCCIN
en convertirse /

the financial costs associated with obtaining a law


degree.
The costs vary depending on which University you
attend,
which includes tuition, housing,
Attending a private school
Choosing the right field of law

con obtener /
con la obtencin
dependiendo de

it is expensive and time consuming to become a


lawyer
you could achieve in earning power.
with the added bonus of helping people along the
way

vivienda
Asistir a
Elegir /
La eleccin
Requiere mucho
tiempo
Poder adquisitivo
De ayudar

C) POSTLECTURA
Redacte un Resumen con las ideas principales del texto. Mencione la
fuente y el autor, si los tiene. (Entre 10 y 12 lneas / renglones)
El Articulo Formacin en leyes / derecho en EEUU del autor Randall
Eaton, comienza aconsejando al lector sobre que debe primero considerar los costos de realizar una carrera en leyes en EEUU, la que
requiere de 7 y 8 aos para poder tomar el examen habilitante. Luego
brinda costos promedio de los estudios universitarios completos entre
$100,000 a $150,000 en una universidad estatal y mucho ms en una
privada, entre $200,000$250,000, cubriendo, libros, vivienda comida,
etc. Destaca luego la importancia de elegir el rea correcta de especializacin, fundamental para el xito, pero seala que descubrir esto lleva
tiempo. Enumera en una lista algunas reas de especializacin como
derecho penal, derecho de la salud, derecho tributario etc. Finalmente,
el autor concluye que aunque es costoso, vale la pena la recompensa
posterior, tanto monetaria como de ayuda a los dems.

m3 | actividad 11

DERECHO CIVL EN U.S.A.

Siga los pasos de Lectura comprensiva que se encuentran debajo del


texto

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 225

Ingls Jurdico I: Mdulo 3- Actividades


Actividad 11- DERECHO CIVL EN U.S.A.

Siga los pasos de Lectura comprensiva que se encuentran debajo del texto

Civil Rights Division Home

About the Division

Appellate

Education

CIVIL RIGHTS LAWS


Civil rights law deals with the protections and liberties enjoyed by the American people.
These rights ensure that people are treated equally and without respect to their ethnicity,
gender, or other such attributes. They also guard against overly intrusive conduct by the
government. Government actors are not permitted to make decisions arbitrarily, or to
deprive individuals of their lives, rights or property.

The Civil Rights Division Educational Opportunities Section enforces several federal civil
rights laws which prohibit discrimination on the basis of race, color, national origin,
language, sex, religion, and disability in schools and colleges.
Race and/or National Origin Discrimination
The sections of The Civil Rights Act of 1964 that relate to education prohibit discrimination
on the basis of race, color, sex, religion or national origin by public elementary and
secondary schools and public institutions of higher learning.
Sex-Based Discrimination
The Civil Rights Act of 1964 prohibits discrimination on the basis of sex in public schools
and colleges. The Educational Opportunities Section ensures that all persons are provided
equal educational opportunities. The Sections work includes addressing sex-based
discrimination and harassment.
Religious Discrimination
The Civil Rights Act of 1964 also prohibits discrimination on the basis of religion in public
schools and colleges. The Educational Opportunities Section ensures that all persons,
regardless of their religion, are provided equal educational opportunities. The Sections work
includes addressing discrimination and harassment on the basis of religion.
Disability Discrimination
The Americans with Disabilities Act (ADA- 1990) address discrimination against persons
with disabilities. ADA provides that no individual with a disability shall, by reason of such
disability, be excluded from participation in or be denied the benefits of the services,
program, or activities of a public entity, or be subjected to discrimination by any such entity.
Prrafosextradosdehttp://www.justice.gov/crt/about/edu/types.php

Prrafos extrados de http://www.justice.gov/crt/about/edu/types.php

Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del


MODULO 3

A- PRELECTURA
- LEA nombre del sitio Web y los links.
LEA el ttulo y subttulos del texto ( NO LEA el texto)
- Con los datos obtenidos, SELECCIONE / MARQUE la opcin que
mejor represente el posible tema del texto:
1- El texto tratar de la legalizacin en EEEUU de normas anti discriminacin.
2- El sitio Web del Departamento de Justicia de EEUU trata aqu la ley de
derechos civiles y menciona varios tipos de discriminacin en relacin a
las oportunidades educativas.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.226

3- La pgina Web de EEUU referida a leyes de los derechos civiles detalla distintos tipos de
derechos de los ciudadanos americanos y las ley que los respaldan

B- LECTURA Y ANALISIS
- LEA el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.
Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes con
el fin de ayudarse a la comprensin del texto.
B.1. DIGA si las siguientes afirmaciones son VERDADERAS (V.) o
FALSAS (F.)
Debe justificar aquellas que son FALSA con contenido del texto.
Nota: Para ser considerada Verdadera, una afirmacin debe estar correcta
en su TOTALIDAD.
1- La introduccin del artculo comenta que la ley sobre los derechos civiles trata de la proteccin de las libertades que disfrutan la personas americanas (estadounidenses).
2- Estos derechos refieren a que no deben respetarse la etnia, el gnero ni
otras caracteristicas.
3- Los gobernates tienen la posibilidad de cambiar dichos derechos.
4- La discriminacin de las personas por su dioma en las escuelas debe ser
tolerada
5- El artculo sobre oportunidades educativas asegura que todas las personas tengan iguales oportunidades educativas y hace referencia a la discriminacion y al acoso debido a su gnero.
6- Toda persona puede elegir el culto a seguir pero no la escuela donde ir,
debido a su religin.
7- Las personas con discapacidad podrn realizar algunas actividades en
las escuelas, segn sean las que se les asignen de acuerdo a su discapacidad.

B.2. RECONOCIMIENTO de herramientas gramaticales


- REALICE el siguiente ejercicio
1- En el texto se encuentra el verbo to be + participio pasado
Brinde la traduccin correcta de las frases, de acuerdo al uso en el
texto.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 227

FRASES
These rights ensure that people are
treated equally
Government actors are not permitted
The Educational Opportunities Section
ensures that all persons are provided
equal educational opportunities.
no individual shall be excluded
no individual shall be denied the benefits of the services, program, or activities of a public entity
no individual shall be subjected to discrimination by any such entity

1
2
3

4
5

TRADUCCIN de las frases

C- POSTLECTURA
Redacte un Resumen con las ideas principales del texto. Mencione la
fuente y el autor, si los tiene. (Entre 10 y 14 lneas / renglones)

1
m3 |actividad 11 | CC

clave de correccin 1

DERECHO CIVL EN U.S.A.


A- PRELECTURA
-
-

LEA nombre del sitio Web y los links, ttulo y subttulos del texto (NO
LEA el texto)
SELECCIONE / MARQUE la opcin que mejor represente el posible
tema del texto:
2- El sitio Web del Departamento de Justicia de EEUU trata aqu la ley de
derechos civiles y menciona varios tipos de discriminacin en relacin a
las oportunidades educativas.

B- LECTURA Y ANALISIS
-

LEA el texto.
.Se marcaron los verbos conjugados, los infinitivos y los nexos

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.228

A- PRELECTURA
- LEA nombre del sitio Web y los links, ttulo y subttulos del texto (NO LEA el texto)
- SELECCIONE / MARQUE la opcin que mejor represente el posible tema del texto:
2- El sitio Web del Departamento de Justicia de EEUU trata aqu la ley de derechos civiles y
menciona varios tipos de discriminacin en relacin a las oportunidades educativas.
B- LECTURA Y ANALISIS
- LEA el texto.
.Se marcaron los verbos conjugados, los infinitivos y los nexos

CIVIL RIGHTS LAWS


Civil rights law deals with the protections and liberties enjoyed by the American people. These
rights ensure that people are treated equally and without respect to their ethnicity, gender, or
other such attributes. They also guard against overly intrusive conduct by the government.
Government actors are not permitted to make decisions arbitrarily, or to deprive individuals of
their lives, rights or property.
The Civil Rights Division Educational Opportunities Section enforces several federal civil rights
laws which prohibit discrimination on the basis of race, color, national origin, language, sex,
religion, and disability in schools and colleges.
Race and/or National Origin Discrimination
The sections of The Civil Rights Act of 1964 that relate to education prohibit discrimination on the
basis of race, color, sex, religion or national origin by public elementary and secondary schools and
public institutions of higher learning.
Sex-Based Discrimination
The Civil Rights Act of 1964 prohibits discrimination on the basis of sex in public schools and
colleges. The Educational Opportunities Section ensures that all persons are provided equal
educational opportunities. The Sections work includes addressing sex-based discrimination and
harassment.
Religious Discrimination
The Civil Rights Act of 1964 also prohibits discrimination on the basis of religion in public schools
and colleges. The Educational Opportunities Section ensures that all persons, regardless of their
religion, are provided equal educational opportunities. The Sections work includes addressing
discrimination and harassment on the basis of religion.
Disability Discrimination
The Americans with Disabilities Act (ADA- 1990) address discrimination against persons with
disabilities. ADA provides that no individual with a disability shall, by reason of such disability,
be excluded from participation in or be denied the benefits of the services, program, or activities
of a public entity, or be subjected to discrimination by any such entity.

Prrafos extrados de http://www.justice.gov/crt/about/edu/types.php

B.1.si las
DIGA
si lasafirmaciones
siguientesson
afirmaciones
(V.) o
B.1. DIGA
siguientes
VERDADERASson
(V.) oVERDADERAS
FALSAS (F.)
Debe justificar aquellas que son FALSAS con contenido del texto.
FALSAS (F.)
Nota: Para ser considerada Verdadera, una afirmacin debe estar correcta en su TOTALIDAD.
Debe justificar aquellas que son FALSAS con contenido del texto.
Nota: Para ser considerada Verdadera, una afirmacin debe estar correcta
en su TOTALIDAD.
1- La introduccin del artculo comenta que la ley sobre los derechos civiles trata de la proteccin de las libertades que disfrutan la personas americanas (estadounidenses).
V2- Estos derechos refieren a que no deben respetarse la etnia, el gnero
ni otras caracteristicas.
FEl sentido es justamente lo opuesto.
En este texto, la palabra respect est usada con el significado de consideracin entonces without respect to their ethnicity significa: sin
consideracin / sin tener en cuenta su etnia.etc.
3- Los gobernates tienen la posibilidad de cambiar dichos derechos.
FLos gobernantes no pueden tomar desiciones arbitrarias o privar a los
individuaos de su vida, derechos ni propiedades.
4- La discriminacin de las personas por su dioma en las escuelas debe
ser tolerada.
FEl Acta de los derechos civiles de 1964 de Estadois Unidos prohibe la
discriminacin sobre la base de raza, color, sexo, religion y pais de origen
en los establecimientos educativos publicos/estatales primarios y secundarios y en las instituciones publicas /estatales de educacin superior.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 229

5- El articulo sobre oportunidades educativas asegura que todas las personas tengan iguales oportunidades educativas y hace referencia a la
discriminacion y al acoso debido a su gnero.
V6- Toda persona puede elegir el culto a seguir pero no la escuela donde ir,
debido a su religin.
FEl Acta de los derechos civiles de 1964 de Estadois Unidos prohibe la
discriminacin y el acoso de las personas debido a su religion y asegura
(hace cumplir) que toda persona tenga iguales oportunidades educativas.
7- Las personas con discapacidad podrn realizar algunas actividades en
las escuelas, segn sean las que se les asignen de acuerdo a su discapacidad.
FLas personas con discapacidad no podrn, debido a su discapacidad,
ser exluidas de participar ni se les podrn negar los beneficios de los
servicios , programas y actividades de una entidad publica o estatal. Tampoco podrn sufrir dsicriminacion por las entidades mencionadas.
B.2. RECONOCIMIENTO de herramientas gramaticales
REALICE el siguiente ejercicio
1- En el texto se encuentra el verbo to be + participio pasado
Brinde la traduccin correcta de las frases, de acuerdo al uso en el texto.

1
2

FRASE
These rights ensure that people
are treated equally
Government actors are not permitted

The Educational Opportunities


Section ensures that all persons
are provided equal educational
opportunities.

4
5

no individual shall be excluded


no individual shall be denied the
benefits of the services, program,
or activities of a public entity.

no individual shall be subjected


to discrimination by any such
entity

TRADUCCIN de la frases
Estos derechos aseguran que la
gente sea tratada de igual manera
No se les permite a los gobernantes/ A los gobernantes no se les es
permitido
El artculo sobre oportunidades educativas asegura que a todas las personas se les brinden oportunidades
educativas iguales. /
iguales oportunidades educativas
Ningn individuo debe ser excluido
A ningn individuo se le debe negar
los beneficios de los servicios, programas o actividades de una entidad
pblica.
Ningn individuo debe ser objeto de
discriminacin por cualquiera de las
mencionadas entidades.

C- POSTLECTURA
Redacte un Resumen con las ideas principales del texto. Mencione la
fuente y el autor, si los tiene. (Entre 10 y 14 lneas / renglones).

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.230

RESUMEN
(Un posible modelo)
El texto Ley de Derechos Civiles de la pgina Web del Departamento de Justicia de EEUU comienza con una introduccin que enuncia que esta ley trata
sobre la proteccin de las libertades que tienen los ciudadanos americanos.
Esta ley asegura que las personas sean tratadas de igual manera y no permite
que los gobernantes tomen decisiones arbitrarias sobre la vida, derechos y propiedades de las personas. En este texto se detallan los derechos civiles de los
americanos enunciados en los artculos sobre oportunidades educativas del acta
los derechos civiles de 1964 y los distintos tipos de discriminaciones que prohbe esta ley en relacin a la raza, color, nacionalidad de origen, gnero, religin
y discapacidad. Estos artculos aseguran que todos los americanos tengan las
mismas oportunidades educativas y prohben la discriminacin y el acoso en
las escuelas primarias secundarias estatales y en las instituciones de enseanza
superior estatales.

m3

glosario

Dirjase a la pgina 9 para leer el contenido de este glosario.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 231

m4
m4

microobjetivos

Reconocer los usos del pretrito imperfecto e indefinido y del pretrito perfecto, para comprender el significado de las oraciones con estos tiempos.

Reconocer las partes de un prrafo, su estructura interna y externa para


comprender cmo se presenta la informacin y as contribuir a su comprensin

Identificar las palabras conectoras y su significado para poder anticipar la


informacin que podra darse en la siguiente oracin de un prrafo.

Conocer sobre la Coherencia y Cohesin en un texto para poder detectar su


unidad y trasladar estas relaciones a la estructura de un prrafo en ingls
con el fin de entender cmo se desarrollan y conectan las ideas.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.232

m4

Ingls Jurdico I: Mdulo 4

contenidos

Contenidos
En este mdulo le presentaremos los tiempos verbales pasado simple y presente perfecto del
ingls y los adverbios que se utilizan en cada uno de estos tiempos. Veremos el uso del
diccionario para su bsqueda. Haremos una revisin de todos los tiempos verbales vistos en
estos cuatro mdulos. Abordaremos la organizacin conceptual del texto, cohesin, recursos
anafricos, los conectores y los referentes.

Unidad 4. El Prrafo. Morfosintaxis. Aplicacin de la categorizacin


morfolgica al

pretrito imperfecto e indefinido. Y al pretrito perfecto.

Sintaxis de la interrogacin. El adverbio. Coherencia y Cohesin. Recursos


anafricos, Referentes. Palabras conectoras.
Lectura de textos donde se aplicarn las tcnicas y herramientas aprendidas.


a. Clasificacin de los verbos en ingls
Recordemos algunos conceptos bsicos vistos anteriormente.
El verbo es una accin que realiza el sujeto. Tambin se puede definir como un estado del
sujeto. Por ejemplo:
- Peter Thompson works here
(Peter Thompson trabaja aqu)
El verbo works = trabaja demuestra la accin que realiza el sujeto.
- Lucy Walker is my English teacher
(Lucy Walker es mi profesora de ingls)
El verbo is (to be= ser / estar) demuestra un estado del sujeto.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 233

En ingls los verbos se pueden clasificar en: verbos auxiliares, como be, do y have, en
verbos modales como can, may, must, etc. y en verbos normales .
Los verbos tambin se dividen en Regulares e Irregulares.
A continuacin veremos el Pasado de los verbos en ingls

b. Pretrito Indefinido / Pretrito Imperfecto = Pasado Simple del ingls


Los verbos en ingls forman su pasado simple de diferente manera si son verbos regulares o
si son verbos irregulares. Los regulares son fciles de distinguir cuando estn en pasado, ya
que terminan en ed, pero los irregulares no tienen una forma fina o determinada, por lo tanto
esto exige de Ud. un mayor estudio para reconocerlos.
El pasado simple del ingls tiene doble traduccin al espaol. Esto se debe a que, el espaol,
tiene ms formas verbales que el ingls. Estos son el Pretrito Indefinido y

Pretrito

Imperfecto, que detallaremos en seguida.

b.1.Verbos regulares en pasado simple


stos verbos forman el tiempo SIMPLE PAST (pasado simple) aadiendo la terminacin ed
a la forma bsica o raz del verbo o infinitivo sin to.

Recordemos el infinitivo:

Le llamaremos Infinitivo al verbo que lleva la partcula to delante: To work= trabajar


Le llamaremos Infinitivo bsico o Infinitivo raz al verbo sin la partcula to: work=trabajar
En el siguiente cuadro vemos cmo algunos verbos se pone en el tiempo Pasado Simple:

INFINITIVO BASICO
(sin to)

TIEMPO PASADO
SIMPLE

work

I worked

open

I opened

use

I used

close

I closed

En el caso que un verbo termina en e, como close y use, solo se le agregara una d y no
ed para formar el tiempo pasado simple.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.234

Traduccin.

Lo interesante y sencillo del ingls es que se usar la misma palabra terminada en ed para
conjugar el verbo en TODAS las personas de sujeto. Mientras que en espaol y, por lo tanto
para la traduccin, se debern hacer los cambios respectivos para casi todas las personas de
sujeto. Veamos el ejemplo:

Pasado simple
(neutro en ingls)
I
worked
You
worked
He
worked
She
worked
It
worked
We
worked
You
worked
They
worked

Traduccin 1
Preterito indefinido
Yo trabaj
Ud. trabaj
El trabaj
Ella trabaj
- trabaj
Nosotros trabajamos
Vosotros trabajaron
Ellos trabajaron

Traduccin 2
Preterito Imperfecto
Yo trabajaba
Ud. trabajaba
El trabajaba
Ella trabajaba
- trabajaba
Nosotros trabajbamos
Vosotros trabajabais
Ellos trabajaban

Ambas traducciones al espaol son correctas y corresponden al PASADO SIMPLE del ingls.

Oraciones con ejemplos:


-

She worked 3 hours on her computer


(Ella trabaj 3 horas en su computadora)

They worked for a law firm.


(Ellas trabajaron para un estudio jurdico)
(Ellas trabajaban para un estudio jurdico)

TIPS - Pretrito indefinido vs Pretrito imperfecto


Traduccin: Cmo elegir la forma de PASADO a traducir:
Cuando Ud. pase al espaol un verbo que indique una accin que sucedi de repente, que se
dio solo una vez en el pasado, es aconsejable usar el pretrito indefinido. Cuando, en cambio,
la accin refleja algo ms duradero en el pasado o muestra acciones repetitivas en el pasado,
se aconseja el pretrito imperfecto. Veamos:
Preterito indefinido

Preterito imperfecto

Mr. Phillips arrived at 10 pm

I worked from 10pm to 7am when I was young

(El seor Philips lleg a las 22,00hs)

(Yo trabajaba desde las 22,00 hs. hasta las 7


de la maana cuando era joven.)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 235

b. 2 Verbos irregulares
No hay una forma estndar de poner en pasado simple a los verbos irregulares. Cada verbo
irregular puede hacer su pasado de manera diferente. En algunos casos, el cambio puede ser
tan grande que casi no se puede identificar el infinitivo del que proviene.
Veamos unos ejemplos. Preste atencin solo al cambio que sufre el verbo raz.
Posteriormente veremos las traducciones.
Infinitivo bsico
(sin to )
go
write
think
pay
be

TIEMPO PASADO
SIMPLE
I went
I wrote
I thought
I paid
I was

De estos verbos tomaremos a go para mostrar su forma conjugada en todas las personas de
sujeto y con su traduccin.

To go = ir
Pasado simple

Traduccin 1

Traduccin 2

(neutro en ingls)

Pretrito indefinido

Pretrito Imperfecto

I
You
He
She
It
We
You
They

Yo
fui
Ud. fue / (t fuiste)
El fue
Ella fue
- fue
Nosotros fuimos
Vosotros fueron
Ellos fueron

Yo iba
Ud. iba / (tu ibas)
El iba
Ella iba
- iba
Nosotros bamos
Vosotros iban
Ellos iban

went
went
went
went
went
went
went
went

- He went to France in 1999.


(El fue a Francia en 1999)
- They went to France in 1999.
(Ellos fueron a Francia en 1999)
- That attorney represented himself.
(Ese abogado se represent a si mismo)
- A divorce attorney represented both parties.
(Un abogado de divorcios represent a ambas
partes).

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.236

Hasta ahora hemos visto que cualquiera fuese la forma que tomara un verbo para estar en
pasado, esa forma se mantiene igual con todas las personas de sujeto, a lo que le hemos
nombrado como neutro. Pero hay un solo verbo como excepcin: to be.
g

Excepcin to be

El verbo irregular to be es la excepcin. Este verbo NO es neutro, es decir cambia la forma


del pasado segn las personas de sujeto. Adems, como probablemente recordar bien, tiene
dos significados 1- ser y 2- estar.
- Por lo tanto, habr dos traducciones para el verbo ser (en pretrito indefinido y pretrito
imperfecto) y dos traducciones para el verbo estar (en pretrito indefinido y pretrito
imperfecto).
Pasado simple
To be = 1-ser
2 estar
I

was

Traduccin 1
Pretrito indefinido
12Ser
estar
fui
estuve

You

were

fue

estuvo

era

estaba

He /She / It

was

fue

estuvo

era

estaba

We

were

fuimos

estuvimos ramos

estbamos

You

were

fueron

estuvieron eran

estaban

They

were

fueron

estuvieron

estaban

Traduccin 2
Pretrito Imperfecto
12Ser
estar
era
estaba

eran

- He was a defense attorney


(El fue un abogado defensor.)
- He was in Boston last year. He was member of the LawCrossing.
(El estuvo en Boston el ao pasado. El era miembro de LawCrossing.

TIPS - Cuidado con el Espaol! - Verbos: SER e IR


En espaol, hay dos verbos distintos que se conjugan de la misma manera en el pasado:
pretrito indefinido. Para nosotros no es problema, ya que nacimos usando el espaol, pero
para un extranjero, puede ser bastante confuso. Lo importante es que, cuando Ud. deba
traducir alguno de estos verbos, recuerde bien con cual est trabajando.
Los verbos SER e IR tienen la misma conjugacin y es totalmente irregular.
I was a lawyer. - (Aqu esta usado el pasado de to be = ser)
(Yo fui un abogado)
I went to the courtroom yesterday - (Aqu est usado el pasado de to go = ir)
(Yo fui a la sala de la corte ayer.)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 237

SER e IR

yo
t
l, ella, usted
nosotros, -as
vosotros, -as
( / ustedes)
ellos, ellas, ustedes

fui
fuiste
fue
fuimos
fuisteis
( / fueron)
fueron

c. Verbo impersonal HABER en pasado simple (there + to be en pasado)


El verbo Haber =There be nunca lleva sujeto, ya que es un verbo impersonal.

THERE WAS = haba / hubo

THERE WERE = haba / hubo

There was 1 lawyer at the library.

There were 2 lawyers at the courtroom.

(Hubo un abogado en la biblioteca)

(Hubo dos abogados en la corte.)

- Was there a lawyer at the library?

Were there 2 lawyers at the courtroom?

(Hubo un abogado en la

(Hubo dos abogados en la corte?)

biblioteca?)

There werent 2 lawyers.

- There wasnt a lawyer.

(No haba dos abogados)

(No hubo un contador)

Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N1

d. Estructura interrogativa y negativa en del pasado simple


Es necesario diferenciar el verbo to be del resto de los verbos, ya que to be es un verbo
auxiliar y, por lo tanto, actuar distinto en la oracin interrogativo al negativo que los verbo
NO auxiliares.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.238

d.1.- Verbo to be en Interrogativo y Negativo


Forma interrogativa Forma negativa

Was I
right ? I
was not right.
(Estaba yo en lo correcto ?) (yo no estaba en lo correcto )
Were you in the bank ? You
We on the 5th floor? We
they business people ? They
Was
he a director ? He
she an import agent ? She
it an exam ? It

were not in the bank


were not on the 5th floor
were not business people
was not a director
was not an import agent
was not an exam

INTEROGATIVO. Ud. reconocer el interrogativo porque el verbo se antepone al sujeto


de la oracin.
NEGATIVO. La negacin (not) est al lado del verbo y puede unirse a l como en:
wasnt o werent.

d.2.- Los verbos comunes (no auxiliaries) en Interrogativo y Negativo


Todos los verbos no auxiliares, ya sean regulares o irregulares, usan la misma estructura
para la forma interrogativa y negativa. Ud. encontrar el auxiliar did sin significado.
g

Forma INTERROGATIVA

- En la forma interrogativa ver utilizado el auxiliar did


- Se mantendr el mismo orden de la oracin afirmativa., pero
- El auxiliar did estar delante del sujeto de la oracin.
Did + [SUJETO] + [VERBO EN INFINITIVO]?
Interrogative Form

Did

I
have my ticket ?
(Tena mi ticket?)
you travel by car ?
(Viajaba Ud en auto?
we study together ? (Estudibamos juntos?)
they work in groups ?
(Trabajaban en grupos?)
he pay his bills ?
(Pagaba l sus cuentas?)
she study law?
(Ella estudiaba abogaca?
it work well? (Funcionaba bien?)

DID AUXILIAR sin significado.


Se usa para todas las personas de sujeto.
Cuando did est presente en la oracin, el verbo principal pierde su
conjugacin de pasado, quedando en infinitivo bsico (infinitivo sin to).

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 239

g Forma NEGATIVA:
- En la forma negativa ver utilizado el auxiliar Did
- Se mantendr el mismo orden de la oracin afirmativa, pero esta vez, ingresar el auxiliar
acompaado de la negacin, entre el sujeto y el verbo de la oracin.
[SUJETO] + did + not + [VERBO EN INFINITIVO]
Negative Form

I
have my ticket
(No tena mi ticket)
You
ravel by car
(Ud. no viajaba en auto)
We
go together
(Nosotros no fuimos juntos)
They
did not work in groups
(Ellos no trabajaron en grupos)
He
pay his bills
(El no pag sus cuentas
She study law (Ella no estudiaba abogaca)
It
work well (No funcionaba bien)

DID AUXILIAR sin significado.


Se usa para todas las personas de sujeto.
Cuando did est presente en la oracin, el verbo principal pierde su
conjugacin de pasado, quedando en infinitivo bsico (infinitivo sin to).

TIPS - Auxiliar: DID


No debemos complicarnos ms de lo necesario.
Consignas para DID:

NO TIENE significado. NO se traduce

Al traducir deber poner, al verbo de la oracin, en pretrito imperfecto o indefinido

Acompaa a la negacin
Se usa para armar la forma interrogativa
Simplemente indica que Ud. deber CONJUGAR en PASADO SIMPLE el verbo de la
oracin (al cual acompaa did), ya que este est en infinitivo.

e. Uso del pasado simple


Este tiempo verbal se utiliza en las siguientes situaciones.
1- Para indicar acciones que fueron habituales o se dieron con cierta regularidad en el
pasado.
-

Mr. and Mrs. Lopez visited New York once a year when they were young

(El Sr. y la Sra. Lpez visitaban New York una vez al ao cuando eran jvenes)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.240

2- Para indicar que una determinada accin se dio en un momento puntual del pasado.
- They arrived late last night
(Ellos llegaron tarde anoche)
3- Para indicar acciones en el pasado que tuvieron lugar una despus de la otra.
- He came into the room, took off his coat and sat down.
(El entr a la habitacin, se quit el abrigo y se sent)

Ejemplo de deteccin de verbos en Pasado Simple

A continuacin ver un fragmento del artculo publicado en el peridico online The Telegraph
donde un Juez pide mayor sentencia para aquellos padres que secuestran a sus hijos.
En este texto estn subrayados los verbos en pasado simple.
No se ha marcado la palabra: sentenced porque es un participio pasado = sentenciado.

LAW AND ORDER


Lord Judge said The abduction of children from a loving
parent is an offence of unspeakable cruelty to the loving
parent and to the children.
He said that there were currently child abduction cases
that merit a sentence greater than the maximum
current sentence of seven years after the trial.

The call for a review came as he dismissed sentence appeals by two fathers who
abducted their children and took them abroad "for very many years". Talib Hussein
Kayani 49, took his child to Egypt. He was sentenced in June to five years imprisonment.
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar las actividades N2 y N 3.

f. Algunos complementos temporales del pasado simple


Complemento
Yesterday

Significado
ayer

two years ago hace dos aos


in 2014

en 2014

last year

hace un ao

in July

en julio

- I called my lawyer once a day when I worked for ARCOR.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 241

(Yo llamaba a mi abogado una vez al da cuando trabajaba para ARCOR


f.1. Posicin de los adverbios que modifican a un verbo
Un adverbio que modifica un verbo puede ubicarse en una de estas tres posiciones:

1-Primera posicin de la oracin (si se quiere destacar)


-Yesterday I returned from New York.
(Ayer volv de Nueva York.)

2-ltima posicin de la oracin


-I returned from New York yesterday.
(Volv de Nueva York ayer)

3-Posicin central

Los llamados adverbios de frecuencia ocupan esta posicin. Estos adverbio se usan
tanto en el presente simple como en el pasado simple para indicar con qu frecuencia se
hace algo en el presente o se hizo algo en el pasado.
Adverbios de frecuencia
siempre
frecuentemente
a menudo
a veces
rara vez
rara vez
nunca

Always
Frequently
Often
Sometimes
Seldom
Rarely
Never

3.a- Posicin central antes un verbo comn (no auxiliar):


- I usually work 10 hours a day.
(Usualmente trabajo ocho horas al da,)
- Did you always have meetings in the morning?
(Tenia siempre reuniones por la maana?)

3.b. Posicin central luego del verbo to be.


- When she was young, she was always the best student in her class
(Cuando ella era joven, era siempre la mejor alumna de su clase.)
- Was he always in a meeting in the morning?
(Estaba siempre de reunin por la maana?)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.242

WWW

Consulta online - Herramientas Gramaticales Pasado Simple

Ud, puede consultar herramientas gramaticales, hacer una simple prctica y obtener las
respuestas.
Explicacin: http://www.curso-ingles.com/gramatica-inglesa/pasado.php
http://www.alphaingles.com/2012/10/pasado-simple-simple-past-tense.html
Explicacin https://www.youtube.com/watch?v=YEAlX_1CmGc
Ejercicios: http://curso-gratis-ingles.euroresidentes.com/2011/04/ingles-el-pasado-simple.html
http://curso-ingles.com/ejercicios-test-ingles/pasado.php

g. Reconocimiento del pasado simple (SIMPLE PAST) y bloques de significado


Todos los verbos del siguiente texto estn en pasado simple.
- Los verbos conjugados y los auxiliares estn subrayados
- Los artculos y preposiciones estn identificados con un crculo.
- El nexo and en enumeraciones, con un cuadrado

---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del MODULO 4

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 243

PRELECTURA:
-

Lea el ttulo del texto y observe la fotografa para recolectar datos previos a la

lectura del texto. Asocie la informacin obtenida


-

Infiera, deduzca el posible tema del texto. Comntelo

- Redacte los datos obtenidos: Este texto probablemente tratar de la reunin


anual que realizan los abogados de la Asociacin de Sociedad y Derecho.
LECTURA Y ANALISIS
1-GLOBAL: Lea el prrafo rpidamente una vez, sin detenerse en palabras
desconocidas, solo a fin de tener un panorama global, con lo que pueda entender.
2-DETALLADA: Lea cada oracin. Marque los verbos, los nexos y los artculos.
Marque las palabras transparentes, si lo desea, a modo de destacar aquello que Ud. conoce.
Agrupe las palabras en bloques de significado.
-IMPORTANTE: NO es sencillo poder entender una oracin en ingls y ponerla en
espaol con solo leerla una vez, inclusive se pueden cometer muchos errores as.
Por esa razn, es que le aconsejamos agrupar las partes de la oracin en bloques
de palabras que tengan sentido lgico y estn relacionadas, e ir armado las ideas.

Agrupar en bloques

Veamos ejemplos con las oraciones del texto presentado.

Mire la numeracin a la izquierda que representa cada lnea o rengln.


1- El SUJETO con sus partes y el PREDICADO con sus partes
Al marcar el verbo, detectar el sujeto, que est delante del verbo, y los complementos del
verbo que, mayormente, estn luego del verbo.

Yesterday the annual general meeting of the LSA (Law and Society Association) was held in Miami

Complemento
de tiempo
PEDICADO
Ayer

Frases dentro del sujeto


SUJETO

la reunin general anual LSA ( La Asociacin de Sociedad y


de
Derecho)

verbo

Comple
mento
de lugar
PREDICADO
se dio

en
Miami

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.244

Luego de haber separado sujeto y predicado, los artculos y preposiciones marcados, ayudan a
mirar la oracin desde otra perspectiva y separar bloques de significado, y as poder traducir
por grupo de palabras.
2 BLOQUES dentro del SUJETO
Vemos en detalle la primera parte del sujeto, que tiene una frase sustantiva que debe
traducirse al revs, de derecha a izquierda.

the

annual general meeting

of

Mod Mod. Mod. Sustantivo Ncleo


1 4 3 2
Deter. Adjet. Adjet. Sust. Nucleo
la

reunin general anual

de ..

3 BLOQUES dentro del PREDICADO


Lea las lneas / renglones 4 y 5
Esta oracin comienza con un complemento de tiempo y sigue con el verbo de la oracin
there be = haber en tiempo pasado. No hay sujeto aqu, ya que el verbo es impersonal.
Hay un complemento del verbo, que tiene una frase sustantiva que debe traducirse al
revs, de derecha a izquierda.

Previous to the meeting, there were workshops on


Complemento de tiempo
Antes de la reunin

VERBO
impersonal
hubo

new laws and taxes.

Complementos
talleres sobre impuestos y leyes nuevas

Lea las lneas 10 y 11. Ver una enumeracin en donde, cada tem enumerado, tiene
una frase sustantiva que debe traducirse al revs.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 245

the indigent litigants and the oppressed and underprivileged members of


Deter. Adjet. Sut. Nuc
nexo
tem en enumeracin

Deter. Adjet. Adjet. Sut. Nuc.


tem en enumeracin con una enumeracin interna

los litigantes indigentes

los miembros desfavorecidos y oprimidos de

f.1. Traduccin del resto del texto


Veamos ahora el resto del texto, de manera tal que Ud. pueda identificar los distintos bloques
de significado, mientras lee la traduccin. Las frases sustantivas estn en recuadro grande.

- Como Ud. ya ha podido ver, la traduccin se desarrolla normalmente de izquierda a derecha


mientras se va leyendo la oracin. PERO, cuando aparece una frase sustantiva con
modificadores, se debe traducir, SOLO ESA FRASE, de derecha a izquierda, es decir. al
revs

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.246

- Luego, la traduccin sigue su orden, su direccin normal y se traduce de izquierda a derecha.


Pero se volver a alterar si aparece una frase sustantiva con modificadores Luego se sigue
normalmente con la lectura, y as repetidamente.
-En el caso de la oracin N1 y N2, se puede traducir antes el adjetivo que el Sustantivo
Ncleo, sin afectar el significado, solo hay mayor nfasis si se traduce el adjetivo antes.
- La direccin de la lectura tambin se ve afectada en las oraciones N4 y 5 con el caso
posesivo o genitivo ingls, donde se invierte el orden. Luego, se seguir normalmente.
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N4.
g. Ubicacin de los verbos en pasado simple en la LISTA DE VERBOS del ingls
Esta lista, que Ud. debe haber memorizado en la escuela secundaria para hacer ejercitacin,
muestra el infinitivo, el pasado simple y el participio pasado de cada verbo.

El pasado simple: Se ubica en la 2da columna de la lista de verbos.

El participio pasado: Se ubica en la 3era columna de la lista de verbos.


Este NO ES UN VERBO CONJUGADO en s mismo pero puede ser parte de un
TIEMPO VERBAL especfico, que veremos ms adelante en este Mdulo 4.
En el Mdulo 2, hemos visto al participio pasado usado como adjetivo.

g.1. La LISTA DE VERBOS y los verbos regulares e irregulares:


- En la mayora de los diccionarios bilinges, la lista de verbos se encuentra en la parte final
del diccionario, pero puede encontrarse en el centro o al comienzo, depender del autor.
- Por lo general, los diccionarios solo traen la lista de verbos IRREULARES, ya que los
regulares son muy sencillos, siempre terminan en ed. Algunos libros de estudio de ingls,
proporcionan tambin una lista de verbos REGULARES.
- Consignas o abreviaturas: Los diccionarios usan abreviaturas para identificar la columna 2
Pretrito = (Pret / Pt..) y la 3 participio pasado = (PP) / (pp)

g.1.1. Verbos regulares.


Para que un verbo sea considerado Regular debe formar el pasado simple del ingls y el
participio pasado aadiendo el sufijo -ed a la raz. Es decir, son regulares cuando
terminan en ed en la segunda y tercer columna.
1- INFINITIVO
(To)

reach (alcanzar,
llegar)

2- PASADO SIMPLE
reached (alcanz) ,
alcanzaba)

3PARTICIPIO
PASADO
reached (alcanzado)

- After hours of debating, the jury reached a sentence.


(Luego de horas de debatir, el jurado emiti un veredicto)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 247


g.1.2. Verbos irregulares.
Para que un verbo sea considerado Irregular el pasado simple del ingls y el participio
pasado (2da y 3era columna) NO deben terminar en ed
1- INFINITIVO
(To)

get (obtener)

2- PASADO SIMPLE

3- PARTICIPIO

got (obtuvo) / ( obtena)

got (obtenido)

- He got a law school degree.


(El obtuvo un ttulo de grado en la facultad de abogaca)
g.2. Pasado Simple- LISTA de VERBOS REGULARES
Es importante notar que en los verbos regulares la 2da y 3era columna se escriben de igual
manera, PERO NO se traducen igual, ya que tienen diferentes funciones.
Para la traduccin de la 2da columna de este cuadro, se utiliz la 3ra persona singular: el.
Ejemplo: worked = trabaj (He worked in Bs As / El trabaj en Bs As).
1
INFINITIVE.
El diccionario muestra
el infinitivo sin to
work
(trabajar)
use
(usar)
import
(importar)
invest
(invertir)

2
SIMPLE PAST T.
Pt. / Pret
worked
(trabaj) / (trabajaba)
used
(us) / (usaba)
imported
(import) / (importaba)
invested
(invirti) / (inverta)

3
PAST PARTICIPLE.
P.P.
( se traduce con
terminacin ado / ido )
worked
(trabajado)
Used
(usado)
imported
(importado)
invested
(invertido)

- He imported cars (= El import / importaba autos)


En esta oracin Ud. sabe que se ha utilizando la 2da columna en vez de la 3era, aunque se
escriban de igual manera. Esto es porque, simplemente, la palabra imported est luego del
sujeto, es el verbo de la oracin, y no hay otro verbo.
Adems, porque NO es correcto decir (El importado autos).

g.3. Pasado Simple. LISTA DE VERBOS IRREGULARES


Para la traduccin de la 2da columna de este cuadro, se utiliz la 3ra persona singular: el.
Ejemplo: had = tuvo / tenia (He had a company / El tuvo una compaa).
1
INFINITIVE.
El diccionario muestra
el infinitivo sin to

2
SIMPLE PAST Tense
Pt. / Pret

3
PAST PARTICIPLE.
P.P
(traduccin ado / ido)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.248

make
(hacer)

made
made
(hizo) / ( haca) (hecho)

have
(tener)
go
(ir)
write
(escribir)

had
(tuvo / tena)
went
(fue) / (iba)
wrote
(escribi) / (escriba)

had
(tenido)
gone
(ido)
written
(escrito)

be
was were
been
1- (ser ) 1- (fue ) / (era)
1- (sido)
2- (estuvo) / (estaba) 2- (estado)
2-(estar)

--She was a great lawyer.


(Ella fue una gran abogada)
Ella era una gran abogada.
- She had very difficult cases.
(Ella tuvo casos muy difciles)

Para este curso de ingls, no le solicitaremos que aprenda los verbos de memoria, pero s
que sepa muy bien cmo se traduce cada columna de la lista y que reconozca correctamente
los usos y funcione de una.

WWW

Consulta online - Herramientas Gramaticales Lista de Verbos del ingles

Ud, puede consultar estas listas online con sus traducciones


Lista de verbos irregulares: http://www2.udec.cl/~alualem/ingles/lvi.html
Lista de verbos regulares: http://www.ompersonal.com.ar/omverbs/regularverbs.htm
Verbos en pasado: http://www.youtube.com/watch?v=y2pBF2dKSGY

Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N5.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 249

h. El Tiempo verbal PRESENT PERFECT / Presente Perfecto (Pretrito Perfecto)


El tiempo presente perfecto del ingls, NO es un presente, como pareciera que lo indicara su
nombre, en realidad, es un PASADO, otro tipo de pasado.
Tiene sus peculiaridades y se usa mucho en ingls. Vemoslo:
h.1. Estructura:
Este tiempo est formado por dos palabras, es una frase verbal. La primera es el verbo HAVE
/ HAS con un significado distinto a tener, ya que aqu funciona como auxiliar. La segunda
palabra es un Participo Pasado (extrado de la 3era columna de la lista de verbos del ingls).
- He has received a call to appear before the High Court.
has + participio pasado (3era columna)
(El han recibido una citacin para presentarse ante el Tribunal)
- They have filled in the form.
have + participio pasado (3era columna)
(Ellos han completado el formulario.)
- They have come to represent the state
(Ellos han venido a representar al estado)
HAVE Para las personas de sujeto: I, you, we, they
HAS Para las personas de sujeto: he, she, it
Con este tiempo verbal, prestaremos atencin a la 3era columna de la lista de verbos del
ingls. HAVE / HAS se une con la 3era columna para formar este TIEMPO.
1
INFINITIVE
Verbo
Regular
Verbos
Irregulares

use
(usar)
come
(vender)
break
(escribir)

3
2
SIMPLE PAST T.
PAST PARTICIPLE
P.P. -(ado / ido)
Pt. / Pret
used
used
(us)
(usado)
come
came
(vendi) / (venda) (vendido)
broke
written
(escribio) / (escribia) (escrito)

Expresiones de tiempo

Now, just (=this minute) today, this morning/ week/ month, still , ever, never, not yet,
already, recently, lately.

HAVE / HAS + [SUJETO] + [PARTICIPIO PASADO]?


En la forma interrogativa, HAVE / HAS se ubica delante del sujeto de la oracin, para
estructurar la pregunta. El participio pasado no se mueve.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.250

Interrogative Form
I
you
Have we
they

Has

broken the glass ?


traveled by train ?
finished the project?
been in the USA?

(He roto el vidrio?)


(Ha viajado Ud. en tren?)
(Hemos finalizado el proyecto?)
(Han estado ellos en los EEUU?)

he paid his bills ?


(Ha pagado el sus cuentas?)
she studied journalism ? (Ella ha estudiado periodismo?
it worked well ? (Ha funcionado bien?)

h.2. Usos del presente perfecto:


1) Para una accin relacionada con el presente, que comenz en el pasado y an continua o
muestra sus efectos o consecuencias en el presente.
- We have worked a lot this morning.
(Hemos trabajado mucho esta maana.) - (todava es de maana)
2) Para una accin que sucedi en el pasado, en un momento no determinado del pasado.
- I have read that article
(He ledo ese artculo) (en algn momento del pasado, no definido )
3) Refiere a un pasado bastante cercano, reciente.
- They have just arrived in Cordoba.
(Ellos han llegado recin a Crdoba)

TIPS - HAVE Sus significados y traducciones:


Habr notado que have tiene varios usos y esto puede traer confusin. Veamos:
1- HAVE = Tener (poseer) -(seguido de sustantivo)
- I have a company (Tengo una empresa)
2- HAVE TO = Tener que (obligacin)- (Cuando est seguido de un verbo en infinitivo)
- I have to work ( Tengo que estudiar)
3- HAVE+ PP = Haber (cuando est seguido de un participio pasado / 3era columna)
- I have worked all day ( He trabajado todo el dia)
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N 6 y N7.

i. REVISION: Usos del PARTICIPIO PASADO (3era columna)


Aqu reuniremos los usos enseados del participio pasado a fin de que Ud. pueda hacerse un
panorama bien claro de l y pueda distinguirlo del pasado simple con facilidad. Es muy
importante que preste atencin a la ubicacin de participio en las oraciones que les

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 251

mostraremos y su relacin con las otras palabras


RECORDEMOS: El participio pasado, cuando est solo, NO ES UN VERBO
La 3era columna, se traduce mayormente con la terminacin ado o ido Ej: cobrado, vendido,
extrado, expulsado, etc. salvo pocas excepciones, como la del verbo write- written =escrito
i.1. USOS
1- ADJETIVO
El participio pasado funciona como adjetivo. Se lo puede reconocer ya que se ubica antes
del sustantivo al que modifica. Consultar Mdulo 2, punto e.1.
Detecte el verbo de la oracin y al sujeto. Detecte el participio pasado modificando al
sustantivo que le sigue:
- Japan is an industrialized country
(Japn es un pas industrializado)
- This is a used computer
(Esta es una computadora usada)
- They are spoken words
(Son palabras habladas)

2- Es parte de la VOZ PASIVA


Al detectar el verbo de la oracin, ver que el participio pasado est al lado del verbo to be
(el cual puede estar conjugado en distintos tiempos: pasado, futuro, etc.). Entonces, el
participio es aqu parte de la frase verbal, de la estructura de la voz pasiva junto al verbo to
be
A lot of wine is produced in France. (Una gran cantidad de vino se produce en Francia)
-No es importante quin lo produce.
Television was invented by John Logie Baird.
(La televisin fue inventada por Logie Baird.)
- Aqu el tema principal es la televisin, quin lo hizo est en segundo plano.
Kennedy was assassinated in 1963.
Kennedy fue asesinado en 1963
- El nfasis est puesto en Kennedy, la persona que fue asesinada
My car has been stolen. (Mi auto ha sido robado.)
-No se sabe quin lo hizo, ni cundo sucedi.

3- Es parte de TIEMPOS VERBALES (Tiempos Perfectos)


Al detectar el verbo de la oracin ver al auxiliar HAVE / HAS o HAD acompaado de un
participio pasado. Aqu el participio es parte componente de la frase verbal, es parte de la
estructura de tiempos verbales.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.252

En este curso solo estudiaremos el tiempo: PRESENT PERFECT (presente perfecto)


- She has commited a crime. She will go to jail.
(Ella ha cometido un delito. Ella ira a prisin)
- (I have had a car)
( Yo he tenido un auto.)
- He has just sent the fax.
(l recin ha enviado el fax)
(l acaba de enviar el fax)

TIPS Diferenciacin en el uso de la 2da y 3era columna de los verbos


Aunque, a simple vista, la columna N2 y la columna N3 puedan escribirse igual para muchos
verbos, su uso y funcin es totalmente diferente. Para poder notar esto y no equivocarse en la
traduccin, Ud. debe analizar la oracin y el lugar donde est la palabra y cmo se relaciona
con las otras. Veamos algunos ejemplos:
PASADO SIMPLE -2da Columna

PARTICIPIO PASADO 3era Columna

- Mr. Jones used his computer an hour ago.

- I have a used computer.

(El Sr. Jones us su computadora hace una

( Yo tengo una computadora usada)

hora.

Primero hay que detectar el verbo de la

Aqu, used es el verbo de la oracin,

oracin: have que responde a la accin

responde al sujeto , es la actividad que

del sujeto yo.

desempe el sujeto (Sr. Jones)

Aqu, used es un adjetivo que modifica,


desde adelante, al sustantivo computer.
- I have used a computer.
(Yo he usado una computadora)
Aqu debido a que used acompaa a
have es un participio pasado. Juntos
hacen un tiempo verbal: Presente Perfecto.

De acuerdo a la ubicacin de la palabra en la oracin, Ud. podr determinar si estamos


hablando de un verbo en Pasado (2da columna) o de uno de los tantos usos del Participio
Pasado (3era columna)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 253

j. Bsqueda en diccionario del pasado y el participio pasado


A continuacin le daremos tres oraciones, que le servirn de modelo, para que Ud. observe
como debera buscar los verbos y participios en su diccionario y as, solucionar la traduccin
de una oracin.
Todo lo que se muestre aqu, prubelo con su diccionario personal.
Ud. debe imaginar que no conocer el significado de los verbos de los ejemplos a continuacin,
con el objetivo de concentrarse y buscar en detalle su uso y significado.

I-

We broke the box

- El verbo de la oracin es broke. En este punto, Ud. no sabe si el verbo est en presente o
en pasado.

- Busque broke en el diccionario. Veamos:

broke /brauk/

pt break.

(fontica)
Esto significa que su
funcin es de un verbo,
ya que es un Pt .
(pretrito imperfecto) =
pasado simple / 2da
columna de la lista de
verbos

break /breik/ pt. broke

-1Esta
representa
la primera
columna de
los verbos,
el Infinitivo

-2Esta
representa
la segunda
columna de
los verbos,
el pasado

- La flecha significa que dicho


pasado simple proviene del
verbo break.
- Indica que vaya a buscar
break para ms detalle del
verbo. Deber buscar break
en su diccionario.

pp. broken n vt romper

-3Esta representa
la tercera
columna de los
verbos,
el participio
pasado

Explicacin
con la
funcin de
Sustantivo

Explicacin
con la
funcin de
verbo

Para poder traducir aqu, Ud. debe aplicar los siguientes conocimientos adquiridos:
1- Broke por su cdigo de diccionario pt. /pret. es la segunda columna del verbo
break = romper. Est en pasado y se traduce, de acuerdo al sujeto: rompimos.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.254

2 - We broke the box.


(Nosotros rompimos la caja)

II- He has a broken leg


- En esta oracin el verbo es have y nada ms que have, ya que luego le sigue el
artculo a.
- Aqu nos interesa el significado de broken
Volvemos a usar el diccionario en broken

broken /braukn/ pp break. . adj 1- roto


(fontica)
Esto significa que su
funcin es de un
verbo, ya que es un
pp . (participio
pasado) = 3era
columna de la lista de
verbos

- La flecha significa
que el participio
pasado proviene del
verbo break.
- Indica que vaya a
buscar break para
ms detalle.

Esto indica
que, como
participio
pasado, puede
funcionar como
un adjetivo =
roto.

Para poder traducir aqu, Ud. debe aplicar los siguientes conocimientos adquiridos:
1- Broken es la tercera columna del verbo break = romper. Es un participio pasado
por su cdigo de diccionario pp (y es una excepcin a la regla de traduccin ado /
ido) se traduce: roto)
2- broken se ubica delante del sustantivo leg = pierna. Por su ubicacin est
modificando al sustantivo, por lo que broken funciona aqu como un adjetivo.
3- He has a broken leg
(El tiene una pierna rota)

III- They have given me the certificate


- Have es el verbo de la oracin, pero Ud. debe verificar si given es un participio pasado,
ya que, de serlo, estara cambiando el significado de HAVE, para armar el tiempo verbal
presente perfecto
- Busque given en el diccionario. Veamos:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 255

given /givn/ pp give. adj 1- dado(da)

fontica)

Esto significa
que tiene
la funcin de
Participo
Pasado (3era
columna)

- La flecha significa
que el participio
pasado proviene del
verbo give.
- Indica que si Ud.
quiere ms detalle
deber ir a buscar
en el verbo give.

- Este separador de
funcin, muestra
que el participio
given funciona
como adjetivo, y
brinda la traduccin

Para poder traducir aqu, Ud. debe aplicar los siguientes conocimientos adquiridos:
1- Given = dado, es el participio del verbo give= dar. Puede funcionar como adjetivo.
2- En la operacin, given acompaa a have armando el tiempo PRESENTE PERFECTO.
La traduccin de have ser haber.
3- They have given me the certificate (Ellos me han dado el certificado)

WWW

Consulta online - Herramientas Gramaticales Present Perfect

Ud., puede consultar herramientas gramaticales, hacer una simple prctica y obtener las
respuestas.
Explicacin: http://www.youtube.com/watch?v=bpjfIF988dA
http://www.youtube.com/watch?v=siwAl1Re6mk
http://www.youtube.com/watch?v=11Ivf_nrAUo
Participio pasado: http://www.youtube.com/watch?v=9-aYLOI_VZQ
Explicacin pasado simple o presente perfecto:
http://www.youtube.com/watch?v=ltlJpzq0Nbc
Ejercicio. Elegir pasado simple o presente perfecto (considerar el adverbio de tiempo):
http://www.usingenglish.com/quizzes/228.html
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N8 y N9
k. Organizacin conceptual del texto
La organizacin conceptual de un texto refiere a la forma en que se da
la relacin de las ideas expresadas dentro de un texto. Haremos un
breve comentario sobre las partes de un texto bien escrito, y su
estructura externa y externa, con el fin de poder trasladar dichas
relaciones a un texto en ingls y facilitar a la traduccin al espaol.
k.1. Estructura general de un texto
Todo texto tiene una estructura externa y una estructura interna,
que refiere a la disposicin de las ideas en el texto.
Por ejemplo, un texto expositivo, suele presentar las siguientes partes:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.256

1. Introduccin. Constituye la presentacin del tema.


2. Desarrollo. Implica la explicacin o aclaracin de aspectos esenciales,
ejemplificaciones, clasificaciones, etc. Para ello, el texto expositivo puede valerse, adems,
de ttulos, epgrafes, guiones, listas y otros recursos similares.
3. Conclusin. Representa la sntesis de los aspectos anteriormente tratados.
Para que exista unidad en el texto, debe existir una conexin lgica entre las partes del texto,
en el desarrollo de las ideas.
Cada prrafo de un texto, en s mismo, es una unidad de significado, ya que tiene una idea
completa y distinta de las expuestas en los dems prrafos. Adems, puede percibirse
visualmente, ya que los prrafos se separan entre s mediante signos de puntuacin (punto y
aparte) y algo ms de espacio del que existe entre las lneas.
Se dice que un texto tiene coherencia global, si este se mantiene unido como un todo.
(Duane H. Roen, "Coherence." Encyclopedia of Rhetoric and Composition: Communication
From Ancient Times to the Information Age, ed. by Theresa Enos. Taylor & Francis, 1996)
Entre los factores que determinan que un texto sea considerado como tal destacan: la

k.2. coherencia, la cohesin y la adecuacin.


La coherencia es la propiedad que hace que un texto se
interprete como una unidad de informacin que puede ser
percibida de una forma clara y precisa por el receptor. La
coherencia textual se logra con una serie de mecanismos:
Unidad temtica. Todos los enunciados giran en torno a un
tema.
Estructura interna lgica. Las ideas aparecen ordenadas y
jerarquizadas.
Correccin gramatical y lxica. Uso apropiado de la
gramtica y de las palabras .Uso correcto de conectores (pero,
sin embargo, adems, etc.)
La cohesin Es la propiedad del texto que hace que los elementos que lo componen
mantengan una correcta relacin sintctica y semntica. Esto se consigue con:
Repeticin: Por ejemplo, de sustantivos, adjetivos, etc. Repeticin de palabras
pertenecientes a un mismo campo semntico, sinnimos, etc.
Sustitucin: se hace referencia a otro elemento del texto mediante pronombres o
expresiones equivalentes.
Elipsis: eliminacin de elementos lingsticos que se sobreentienden por el contexto

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 257

Marcadores discursivos (conectores, enlaces, nexos etc.): elementos usados para


conectar de manera lgica o temporal las partes de un texto. Por ejemplo:
- Sumativos (y, tambin, adems,)
- Opositivos (pero, sin embargo, no obstante, en cambio,)
- De objecin (aunque, a pesar de que, por mucho que,)
- Causales (dado que, teniendo en cuenta que, puesto que)
- Consecutivos (por lo tanto, por consiguiente, luego,)
- Ordenadores del discurso (en primer lugar, para terminar, finalmente, a continuacin,)
- Especificadores (por ejemplo, esto es, es decir)
- Temporales (entonces, luego, despus,)
Deixis: es un recurso lingstico que seala a otro elemento que aparece en el
contexto. Ejemplo: pronombres personales (yo, t, nosotros,), y posesivos (suyo,
tuyo, nuestro,.) demostrativos (este, ese, aquel,) y adverbios de lugar (aqu, all,
all,) y temporales: adverbios de tiempo (hoy, ayer, maana, ahora, entonces, )
La adecuacin es el conjunto de caractersticas por las que el texto se hace apropiado a la
situacin comunicativa en que se emite adaptndose a ella. Por ejemplo, si un texto est
hecho para para publicitar un producto, entonces debe tener una redaccin adecuada a esto,
debe informe sobre el producto, convencer de sus virtudes, y motivar la compra. Su tipografa
debe llamar la atencin, etc.
Factores que intervienen:
Presentacin: tipografa etc.
Propsito: intencin comunicativa (objetividad, subjetividad; informar, preguntar etc. )
Registro: se basa en la relacin entre emisor y receptor (superioridad, igualdad,
inferioridad); saber compartido; relaciones institucionalizadas (jefe-empleado, profesoralumno); actitud psicolgica (cercana o distancia emocional).

k.3. Organizacin conceptual de un prrafo en ingls


Habiendo visto aquellos elementos que hacen a la unidad de un texto, le mostraremos un
prrafo excelentemente escrito en ingls, para brindarle un ejemplo concreto de unidad.
Recordemos que el prrafo, es una unidad de significado que tiene una idea completa y
distinta de las expuestas en los dems prrafos de un texto, pero contribuye en la unidad total
del texto. El siguiente prrafo podra ser totalmente independiente o ser una parte integrante
de un texto. Veremos el siguiente ejemplo y lo analizaremos:
Pre-lectura: Mire el texto y su forma. Lea el ttulo y subttulos. Infiera el tema del texto
Lectura y Anlisis: Lea el texto
Se subrayaron conectores y nexos subordinantes, Se destacaron algunos referenciales

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.258

European Football and American Football


1

Although European football is the parent of American football, the two

games show several mayor differences. European football,

sometimes called soccer, is played in 80 countries, making it the most

widely played sport in the world. American football, on the other hand,

is popular only in the United States and Canada. Soccer is played by

eleven with a round ball. American Football, also played by eleven

players in different positions on the field, is played with an elongated

round ball. Soccer has little body contact between players. It,

therefore , requires no special protective equipment. American

10

Football, in which players make maximum use of body contact,

11

requires special headgear and padding. These are just a few of the

12

features which distinguish European football and American football.

Fuente.: From paragraph to Essay Imhoof and Hudson. Logman.

ORACION INTRODUCTORA:
Presenta el tema del o idea principal del prrafo.
Although European football is the parent of American football, the two games show several
mayor differences.
1- Comienza con un conector de contraste Although (aunque), lo que significa que
brindar un tema con ideas contrastantes.
Aunque el futbol europeo es el padre del futbol americano, los dos juegos muestran varias
diferencias importantes.
- Lo lgico en un prrafo bien escrito es que las siguientes oraciones explicaran las
diferencias de ambos deportes.
ORACIONES DESARROLLADORAS:
Estas oraciones apoyan la idea expuesta en la oracin principal.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 259

2- Comienza con la primera caracterstica del futbol europeo y luego , en la


siguiente oracin usa un conector de contraste, para mostrar que lo que sigue
es opuesto a los que se inform recientemente:
European football, sometimes called soccer, is played in 80 countries, making it the most widely
played sport in the world. American football, on the other hand, is popular only in the United
States and Canada.
3- El uso de also indica que hay alguna caracterstica en comn: En este caso
es que ambos deportes tienen 11 jugadores.
4- Pero, enseguida despus comenta la diferencia de la pelota que usa cada
deporte.
Soccer is played by eleven with a round ball. American Football, also played by eleven players
in different positions on the field, is played with an elongated round ball.
5- La siguiente caracterstica tiene que ver con el contacto fsico entre los
jugadores. De acuerdo a esto, ser el equipo, la ropa que usarn los
jugadores. Esta consecuencia se muestra con el conector therefore
Soccer has little body contact between players. It, therefore, requires no special protective
equipment. American Football, in which players make maximum use of body contact, requires
special headgear and padding.

ORACION DE CIEERRE o CONLUSION:


La oracin de cierre es la que concluye el tema, las ideas presentadas en un prrafo.
1-En este caso, la oracin de cierre es sencilla pero enfatiza lo que se ha
venido demostrando en las oraciones desarrolladoras: que ambos deportes
tienen caractersticas que los hacen diferentes:
These are just a few of the features which distinguish European football and American football
2- En la oracin de cierre vemos el nexo WHICH, luego de un sustantivo.
Entonces, este nexo est introduciendo un comentario de ese sustantivo
the features WHICH distinguish European football
.. .. las caractersticas QUE distinguen al futbol europeo

Uso de Referentes:

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.260

Como ya vimos en otros anlisis, el referente se usa, por ejemplo, para evitar la repeticin de
una palabra mencionada previamente.
Soccer has little body contact between players. It, therefore , requires no special
protective equipment.
These are just a few of the features which distinguish European football and American
football.
These est ubicado en la oracin de cierre donde se da la conclusin del texto, y hace
referencia a todo lo mencionado anteriormente

l. Otras palabras conectoras de ideas


LINKING WORDS

http://www.learn-english-today.com/lessons/lesson_contents/grammar/linking-words.html

Para introducir opinin



I agree that (estoy de acuerdo en que)

I disagree that (no estoy de acuerdo en que)

I believe that (creo que )

I think that (pienso que)

In my opinion, (en mi opinin)

In my view, (bajo mi punto de vista)

It seems to me that (me parece que)
Para introducir una serie de puntos

First of all / Firstly / In the first place, (en primer lugar)

Secondly, (en Segundo lugar)

Thirdly, (en tercer lugar)

Then, (entonces)

Later, (luego)

After that, (despus de eso)

Finally, (finalmente)
Selectividad

According to the text, (de acuerdo con el texto)

As the autor points out, (como menciona el autor)
Para expresar contraste

Although (aunque)

However, (sin embargo)

In contrast, (al contrario)

Nevertheless, (sin embargo)

On the one hand, (por una parte)

On the other hand, (por otra parte)

This ignores the fact that (esto ignora el hecho de que)

On the contrary, (por el contrario)

Despite (a pesar de )
Para aadir informacin

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 261

Also, (tambin, adems)


Besides, (adems)
Furthermore, ( adems)
In addition (to this), (adems de esto)
Whats more, (lo que es ms)
It must also be said that (tambien hay que decir que)

Para introducir la conclusin



In conclusion, (para finalizar/concluir)

In short,

To sum up,

To conclude,
Para practicar lo visto aqu, lo invitamos a realizar la actividad N10

CONGRATULATIONS ! You did it !

Fuente de fotos e imgenes: www.google.com

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.262

m4

material

Dirjase a la pgina 7 para leer el contenido de este material.

m4

actividades
m4 | actividad 1

- WAS- WERE- There was / There were


a- Lea cada oracin, marque el verbo y luego tradzcalas al espaol
1- Those defense attorneys were very responsible
2- There werent any seats left.
3- It was a very boring meeting
4- There were many types of highly specialized auditors in this company
last year
5- It was wrong.
6- When was the law firm founded?
7- Where were you born?
8- Who was in charge of the marketing department?
9- Luca Robinson was responsible for banking and financial services.
10- It was a vital role for our community
11- Brothers Inc. WAS a big company. It WAS a subsidiary of KLM. Its
head office WAS in Boston, Massachusetts. Its plant WAS located
in a small city near Boston. THERE WERE 90 employees in the plant.
All the employees WERE shareholders of the company.

- Puede consultar el vocabulario de esta actividad en el glosario del Mdulo


4
C

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 263

m4 |actividad 1 | CC

clave de correccin 1

a- Lea cada oracin, marque el verbo y luego tradzcalas al espaol


1- Those defense attorneys were very responsible
Aquellos abogados defensores fueron muy responsables
2- There werent any seats left.
No hay ningn asiento libre
3- It was a very boring meeting
Fue una reunin muy aburrida.
4- There were many types of highly specialized auditors in this company
last year
Hubo muchos tipos de auditores especializados en la compaa el ao
pasado
5- It was wrong.
Estuvo mal
6- When was the law firm founded?
Cundo fue fundado el estudio jurdico?
7- Where were you born?
Dnde naci Ud.?
8- Who was in charge of the marketing department?
Quin estuvo a cargo del departamento de marketing?
9- Luca Robinson was responsible for banking and financial services.
Luca Robinson era responsable de los servicios financieros y
bancarios.
10- It was a vital role for our community
Fue un roll vital para nuestra comunidad
11-

Brothers Inc. fue una gran compaa. Era subsidiaria de KLM. Su


oficina central estaba en Boston, Massachusetts. Su planta estaba
ubicad en una pequea ciudad cerca de Boston. Haba 90 empleados en la planta. Todos los empleados eran accionistas de la compaa.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.264

m4 | actividad 2

Simple Past
I-

Busque los verbos en pasado y tradzcalos


Todas las oraciones estn en Pasado Simple (2da columna de la lista
de verbos del diccionario.).
Puede ayudarse con la lista de verbos que le proveemos en nuestro
material de ingls en el GLOSARIO principal de la materia.

1- It needed effective solutions.


2- They came very late last night so they forgot to answer our fax.
3- That graphic did not show our positive influence on international markets.
5- Why was it a cultural and organizational disadvantage?
6- There were many applicants for that job
7- We paid in advance
8- I found several mistakes in the invoice.
9- The bank lent us U$S 30,000.00
10- Did you spend the entire advertising budget?
11- Mr. Tai arrived at the office a little before 8:00am, but the COE of the company was not there.
12- What were you doing when the accident occurred?
13- They didnt fight very hard to keep the company afloat
14- Was he always optimistic about the companys future?
15- We held an urgent meeting.
16- She bought some shares online
17- Sheworkedat the movie theater after school.
18- Did his mistake cost the company a lot of money?
II- Complete los espacios de cada oracin eligiendo SOLO UNA de las
palabas proporcionadas. Al finalizar lea todo el prrafo sobre parte de la vida
de Mr. Ellis.
http://www.better-english.com/grammar/pastsimple2.htm
Ellis y la computadora para el hogar
1. In the early 1980s, Ellis .......... the potential for home computers.
a) met b) saw c) included
2. Using standard components, he .......... together his first computer,
a) sold b) made c) put
3. and .......... to market it in 1983.
a) Started b) waited c) finished
4. At first, he .......... it through specialist electronic magazines.
a) Rejected b) sold c) photocopied
5. Then he .......... advertisements in the quality Sunday newspapers.
a) suggested b) was c) placed
6. It .......... an immediate success.
a) was b) went c) finished
C

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 265

m4 |actividad 2 | CC

clave de correccin 1

I- Busque los verbos en pasado y tradzcalos


- Todas las oraciones estn en Pasado Simple (2da columna de la lista
de verbos del diccionario.)
Puede ayudarse con la lista de verbos que le proveemos en nuestro
material de ingls en el GLOSARIO principal de la materia
1-

It needed effective solutions.


Necesit soluciones efectivas

2-

They came very late last night so they forgot to answer our fax.
Llegaron tarde anoche por lo tanto olvidaron contestar nuestro fax

3-

That graphic did not show our positive influence on international markets.
Ese grfico no mostr nuestra influencia positive en los mercados internacionales

4-

Why was it a cultural and organizational disadvantage?


Por qu fue una desventaja organizacional y cultural?

5- There were many applicants for that job


Haba muchos aspirantes para ese trabajo
6- We paid in advance
Pagamos por adelantado
7- We found several mistakes in the invoice.
Encontramos muchos errores en la factura
8- The bank lent us U$S 30,000.00
El banco nos prest U$S 30,000.00
9- Did you spend the entire advertising budget?
Gast Ud. todo el presupuesto publicitario?
10- Mr. Williams arrived at the office a little before 8:00am, but the CEO of
the company was not there.
El Sr. Williams lleg a la oficina un poquito despus de la s8,00, pero el
Director ejecutivo no estaba all.
11- What were you doing when the accident occurred?
Qu estabas haciendo cuando el accidente ocurri?
12- They didnt fight very hard to keep the company afloat.
Ellos no lucharon mucho para mantener la compaa a flote.
13- Was he always optimistic about the companys future?
Siempre fue l optimista respecto al futuro de la compaa?
14- We held an urgent meeting.
Ellos llevaron a cabo una reunin urgente / de urgencia

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.266

15- She bought some shares online


Ella compr algunas acciones online / en lnea
16- Sheworkedat the movie theater after school.
Ella trabajaba en el cine luego de la escuela.
17- Did his mistake cost the company a lot of money?
Su error le cost a la compaa mucho dinero?

II- Complete los espacios de cada oracin eligiendo SOLO UNA de las
palabas proporcionadas http://www.better-english.com/grammar/pastsimple2.
htm
Ellis y la computadora para el hogar
1. In the early 1980s, Ellis .......... the potential for home computers.
a) met b) saw c) included
2. Using standard components, he .......... together his first computer,
a) sold b) made c) put
3. and .......... to market it in 1983.
a) started b) waited c) finished
4. At first, he .......... it through specialist electronic magazines.
a) rejected b) sold c) photocopied
5. Then he .......... advertisements in the quality Sunday newspapers.
a) suggested b) was c) placed
6. It ..........an immediate success.
a) was b) went c) finished
m4 | actividad 3

Me and my Money

Aplique las tcnica de lectura comprensiva estudiadas.


A) PRELECTURA
A.1 -Lea el ttulo y subtitulo del texto. Observe la foto.
-Lea las palabras destacadas dentro del texto. Realice un barrido
rpido del texto sin leerlo, en busca de palabras en itlica, mayscula, negrita, nmeros etc.)
(NO lea el texto)
- Inferencia. Piense, deduzca que tema podra desarrollar este
texto.
A.2 Con los datos obtenidos, diga qu oracin representa mejor el
probable tema de este texto, Seleccione SOLO UNA de las siguientes
opciones:
1- El texto tratar del dinero de la persona de la foto, Jennifer Graham.
Parece tener como U$S 300,000.
2- El texto trata Jennifer Graham, la persona de la foto quien, segn el
ttulo, comenta como administra sus inversiones. Hay cifras como
U$S 3,000, U$S 300,000 mencionadas en el texto que pueden ser
sus inversiones.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 267

3- El texto es sobre Jennifer Graham quien aconseja al lector como


hace negocios financieros con motos como: $S 3,000, U$S 300,000
mencionadas.

Me and my Money

Jennifer Graham describes how she manages her investments.


1 When I was eighteen I inherited from my grandmother. I invested half of
the money
2 on the Stock Market and the rest I put in the bank. I bought shares in
three different
3 companies and each one pays me a stake every year. I also have 20%
dividends in
4 small company started by a friend of mine. There are four other
shareholders in the
5 company. I have a small house in London. It is probably worth U$S
300,000 now. I
6 borrowed $S 100,000 from the bank when I bought it. I work as a
defense attorney
7 and earn a reasonable money, but I have to pay a lot of tax. My father lent
me quite
8 a lot of money for my studies and I still owe him about $S 5,000 . I pay
him back
9 about $S100 a month. I spend a lot of money on my favorite sport, skiing,
but I also
10 like to try and save for my old age.
- Puede consultar el vocabulario de esta actividad en el glosario del
Mdulo 4

B) LECTURA Y ANALISIS
- B.1 Lea el texto. Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras
transparentes a modo
de ayudarse en la comprensin del texto.
B.2 Resuelva
I- Responda por FALSO O VERDADERO
1.
2.
3.
4.

She
She
She
She

owns her grandmother U$S 1,000


sold her house in London
has shares in four companies
lent the bank money to buy a house

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.268

5.
6.
7.
8.

She is an accountant.
She has to pay a lot of tax
Her father gives her U$S 100 a month.
She spends a lot of money in her hobby.

II. Herramientas gramaticales


Complete el siguiente cuadro.
1- Diga si el verbo est en presente o pasado,
2- Brinde su traduccin segn est usado en el texto
3- Brinde el infinitivo del verbo extrado del texto (el verbo raz del cual
proviene.)
-

Hay dos ejemplos hechos para Ud.


TIEMPOS VERBALES
usados en el texto
PASADO

PRESENTE TRADUCCIN

INFINITIVO
del verbo
presentado

LINEA

VERBO

was

tenia

be

inherited

hered

inherit

invested

put

bought

pays

have

there are

is

borrowed

work

earn

lent

have to (pay)

owe

pay back

spend
C) POSTLECTURA

- Lea el siguiente fragmento y luego tradzcalo de la mejor forma posible.


When I was eighteen I inherited from my grandmother. I invested half of the
money on the Stock Market and the rest I put in the bank. I bought shares in
three different companies and each one pays me a stake every year. I also have
20% dividends in small company started by a friend of mine. There are four
other shareholders in the company.
C 1
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 269

m4 |actividad 3 | CC

clave de correccin 1

A) PRELECTURA
2 - El texto trata sobre Jennifer Graham, la persona de la foto quien,
segn el ttulo, comenta como administra sus inversiones. Hay cifras
como U$S 3,000, U$S 300,000 mencionadas en el texto que pueden ser
sus inversiones.
B) LECTURA Y ANALISIS
I- Responda por FALSO O VERDADERO
1- She owns her grandmother U$S 1,000
(Jennifer le debe a su abuela la suma de 1,000 dlares americanos)
FALSO- Ella le debe a su padre 5,000 dlares americanos. Ella hered
dinero de su abuela.
2.- She sold her house in London
(Ella vendi su casa en Londres)
FALSO- Ella compro una casa en Londres
3- She has shares in four companies
(Ella tienen acciones en cuatro compaas)
VERDADERO
4- She lent the bank money to buy a house
(Ella le prest dinero al banco para comprar una casa)
FALSO- El banco le prest a ella
5- She is an accountant
(Ella es contadora)
FALSO- Ella es abogada.
6- She has to pay a lot of tax
VERDADERO7- Her father gives her U$S 100 a month.
(Su padre le da U$S 100 a month)
FALSO- Ella le devuelve a su padre U$S 100 por mes
8- She spends a lot of money in her hobby.
(Ella gasta mucho dinero en su pasatiempo)
FALSO- Ella gasta mucho dinero en su deporte, el esqu.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.270

II.

Herramientas gramaticales
Complete el siguiente cuadro
TIEMPOS VERBALES
usados en el texto

LINEA VERBO

PASADO PRESENTE

INFINITIVO
del verbo
presentado
TRADUCCIN

was

tenia

be

inherited

hered

inherit

invested

invert

invest

put

puse

put

bought

compr

buy

pays

paga

pay

have

tengo

have

there are

hay

there be

Is worth

vale

be

borrowed

ped prestado

borrow

work

trabajo

work

earn

gano

earn

lent

lend

have to (pay)

owe

prest
tengo que
(pagar)
debo

pay back

devuelvo

pay back

spend

gasto

spend

have
owe

C) POSTLECTURA
When I was eighteen I inherited from my grandmother. I invested half of the
money on the Stock Market and the rest I put in the bank. I bought shares in
three different companies and each one pays me a stake every year. I also have
20% dividends in small company started by a friend of mine. There are four other
shareholders in the company.
Cuando yo tena 18 hered de mi abuela. Invert mitad del dinero en el Mercado de acciones (la Bolsa) y el resto lo puse en el banco. Compr acciones
en tres compaas y cada una me paga inters cada ao. Tambin tengo un
20% de dividendos en una pequea compaa que comenz un amigo m o.

Hay otros cuatro accionistas en la compaa.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 271

m4 | actividad 4
Ingls Jurdico
I: Mdulo 4 - Actividades
Lawyers.
https://collegegrad.com
Actividad 4-: Lawyers.

https://collegegrad.com

LAWYERS
"The legal profession as we know it today barely existed when the USA American Bar Association (ABA)
was founded in 1878. Lawyers were generally sole practitioners who trained under a system of
apprenticeship. There was no national code of ethics; there was no national organization to serve
as a forum for discussion of the increasingly intricate issues involved in legal practice.". ABA

Duties

Today, lawyers typically do the following:


Advise and represent clients in courts, before government agencies and in private legal matters
Communicate with their clients and others
Conduct research and analysis of legal problems

Interpret laws, rulings and regulations


Present facts in writing and verbally to their clients or others and argue on their behalf
Prepare and file legal documents, such as lawsuits, appeals, wills, contracts and deeds

Lawyers, also called attorneys, act as both advocates and advisors. As advocates, they represent one of
the parties in criminal or civil trials by presenting evidence and arguing in support of their client. As
advisors, lawyers counsel their clients about their legal rights and obligations and suggest courses of
action in business and personal matters. Lawyers support staff is called paralegals and legal assistants.

Important Qualities
Analytical skills. Lawyers help their clients resolve problems and issues. As a result, they must be able to
analyze large amounts of information, determine relevant facts and propose viable solutions.
Interpersonal skills. Lawyers must win the respect and confidence of their clients by building a trusting
relationship, so that clients feel comfortable and share personal information related to their case.
Problem-solving skills. Lawyers must separate their emotions and prejudice from their clients' problems
and objectively evaluate the matter. Therefore, good problem-solving skills are important for lawyers, to
prepare the best defense and recommendation.
Research skills. Preparing legal advice or representation for a client commonly requires substantial
research. All lawyers need to be able to find what applicable laws and regulations apply to a specific matter.
Speaking skills. Lawyers are hired by their clients to speak on their behalf. Lawyers must be able to clearly
present and explain evidence to a judge and jury.
Writing skills. Lawyers need to be precise and specific when preparing documents such as wills, trusts
and powers of attorney.

- Puede consultar el vocabulario de esta actividad en el glosario del Mdulo


4
A) PRELECTURA
- Observe la pgina Web .Lea su nombre. Lea el ttulo y los subttulos del
texto y algunas las palabras destacadas dentro de l (itlicas, maysculas, negrita, nmeros etc.)
NO lea el texto
- Infiera el posible contenido del texto. Comntelo. Mencione la fuente.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.272

B) LECTURA Y ANALISIS
- B.1 Lea el texto.
Lea cada oracin del texto hasta su punto final. NO se detenga a buscar
vocabulario hasta no haber terminado la oracin. Puede releer oraciones
que necesiten mayor comprensin.)
Destaque las palabras transparentes (solo a modo de apoyo a su
comprensin del texto)
.
B.2 Resuelva
I- Responda las preguntas en espaol.
1- Cundo comenz a organizarse la profesin de abogado en EEUU?
2- Qu suceda antes de eso?
3- Qu actividades realizan hoy los abogados? Mencione los 6 tems
4- Qu habilidades especiales debe tener un abogado?
Mencinelas a todas, explique solo dos de ellas.

C) POSLECTURA
- Traduzca, de la forma mejor posible el siguiente fragmento del texto.
Lawyers, also called attorneys, act as both advocates and advisors. As advocates, they represent one of the parties in criminal or civil trials by presenting
evidence and arguing in support of their client.
C

1
m4 |actividad 4 | CC

clave de correccin 1

A) PRELECTURA
Este texto de https://collegegrad.com hablar de los abogados. Tiene una introduccin que probablemente haga una referencia al pasado, debido a la fecha
que se puede apreciar. El texto desarrollar las obligaciones de los abogados y
las cualidades especiales que estos deberan tener.
B) LECTURA Y ANLISIS
- B.1 Lea el texto. Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras transparentes a modode ayudarse en la comprensin del texto.
B.2 Resuelva
I- Responda las preguntas.
1- Cundo comenz a organizarse la profesin de abogado en EEUU ?
La Profesin de abogado comenz a organizarse en los EEUU a partir
de la creacin de la Asociacin del Colegio de Abogados Americano en
1878.
2- Qu suceda antes de eso?
Antes de 1878 los abogados generalmente eran profesionales que
trabajaban solos y que capacitaban con sistema de formacin tutelada.
Adems, en esa poca no exista un cdigo de tica nacional.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 273

3- Qu actividades realizan hoy los abogados? Mencione los 6 tems


- Aconsejar y representar a sus clientes en los tribunales, ante las
agencia gubernamentales y en asuntos legales privados.
- Comunicase con sus clientes y otros.
- Llevar a cabo investigaciones y anlisis de problemas legales.
- Interpretar las leyes, los fallos y regulaciones.
- Presentar hechos / informacin de forma escrita y verbal a sus clientes
o a otras personas y argumentar/ discutir en su nombre.
- Preparar y archivar documentos legales tales como demandas,
apelaciones, testamentos y escrituras.
4- Qu habilidades especiales debe tener un abogado?
Mencinelas a todas, explique solo dos de ellas.
Segn el texto, los abogados deben tener cinco caractersticas.
1-

Habilidades analticas

2-

Habilidades interpersonales

3-

Habilidades para la resolucin de problemas

4-

Habilidades para la investigacin

5-

Habilidades para el discurso oral

6-

Habilidades para la redaccin

Analytical skills.Habilidades analticas


Los abogados ayudan a sus clientes a resolver problema y asuntos. Como
resultado, ellos deben ser capaces de analizar una gran cantidad de informacin
determinar cuestiones relevantes y proponer una solucin viable.
Interpersonal skills.Habilidades interpersonales
Los abogados deben ganar el respeto y la confianza de sus clientes por medio
de la construccin de una relacin confiable, de manera tal que los clientes
se sientan cmodos y compartan informacin personal relacionada con sus
casos.
Problem-solving skills.Habilidades para la resolucin de problemas
Los abogados deben separar sus emociones y prejuicios de los problemas
de los clientes y evaluar de forma objetiva el asunto. Por lo tanto, una buena
destreza para la resolucin de problemas es importante para un abogado para
poder preparar la mejor defesa y dar buenas recomendaciones.

C) POSLECTURA
- Traduzca, de la forma mejor posible el siguiente fragmento del texto.
Lawyers, also called attorneys, act as both advocates and advisors. As advocates, they represent one of the parties in criminal or civil trials by presenting
evidence and arguing in support of their client.
Los abogados, tambin llamados abogados matriculados, actan como abogados defensores o asesores. Como defensores, ellos representan a una de
las partes en los juicios civiles o criminales al presentar evidencia y argumentar
endefensade sus clientes.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.274

m4 | actividad 5

Un gran estudio jurdico que comenz en Cleveland, EEUU


Ingls
I: Mdulo 4
A) Jurdico
PRELECTURA
Actividad
5: Un gran
comenz
en Cleveland,
- Observe
la estudio
pginajurdico
Web yque
sus
links. Lea
el ttuloEEUU
y subtitulo

del texto y
algunas las palabras destacadas dentro de l Observe la foto. NO lea
A) el
PRELECTURA
texto).
- Observe la pgina Web y sus links. Lea el ttulo y subtitulo del texto y algunas las
- Infiera
el posible contenido del texto. Comntelo. Mencione la fuente.
palabras destacadas dentro de l Observe la foto. NO lea el texto).
-

Infiera el posible contenido del texto. Comntelo. Mencione la fuente.

Jones Day traces its beginnings to the law firm of Blandin &

Firm History

Rice, formed in Cleveland, Ohio in 1893.


- Edward J. Blandin was one of the most noted litigators in
Cleveland; he later was elected President of the Cleveland Bar
Association, becoming the first of nine Jones Day partners to be
so honored.
- William Rice was a successful business lawyer. Blandin & Rice
took on one associate, Frank Ginn, and the Firm rapidly
expanded.
Tragedy struck in 1910, when Rice was mysteriously murdered
while walking home from dinner. The murder was never solved.

The Firm survived this shock, and in 1913 Frank Ginn became the Managing Partners. Other
successful lawyers joined the Firm, Sheldon Tolles and Tom Hogsett. By 1920, the Firm
included in its associate ranks two future Managing Partners, Tom Jones and Jack Reavis.
Among the Firms most prominent clients were the Van Swearingen Brothers, the Nickle Plate
Railroad, the Union Trust Bank, and the Union Station and Terminal Tower complex in
downtown Cleveland. John D. Rockefeller and the Goodyear Tire and Rubber Company were
also significant clients. The Firm became the leading utility law firm in Ohio.
Today Jones Day has offices in many different places such as San Francisco (2003), San Diego
(2004), Boston (2011), and Miami (2013) in the U.S., and Beijing (2003), Munich (2003),
Moscow (2004), Mexico City (2009), Dubai (2009), Riyadh, Jeddah, and Alkhobar (2011), So
Paulo (2011), Dsseldorf (2012), Amsterdam (2013), and Perth (2014) outside the U.S. We
believe we are well positioned to meet those needs in most of the currently important
business and financial centers in the world.
www.jonesday.com

- Puede consultar el vocabulario de esta actividad en el glosario del Mdulo


- Puede consultar el vocabulario de esta actividad en el glosario del Mdulo 4
4
B) LECTURA Y ANALISIS
- B.1 Lea el texto. Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras
transparentes a modo de ayudarse en la comprensin del texto.
B.2 Resuelva
I- Responda las preguntas.
1- Cundo fue el inicio del estudio jurdico Jones Day?
2- Qu informa el artculo sobre sus fundadores?
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 275

3- Qu otros destacados abogados tomaron la conduccin de la


empresa?
4- Nombre algunos clientes del estudio
5- Qu situacin actual tiene la empresa?
6- Cul es el objetivo de la empresa?

C) POSLECTURA
Pase al espaol, de la mejor forma posible, el siguiente fragmento del
texto

- Blandin & Rice,

took on one associate, Frank Ginn, and the Firm rapidly


expanded.
Tragedy struck in 1910, when Rice was mysteriously murdered while walking
home from dinner. The murder was never solved.

1
m4 |actividad 5 | CC

clave de correccin 1

A) PRELECTURA
El texto extrado de Internet del sitio Web. Jones Day tratar de la historia de
una empresa, probablemente Jones Day. Se mencionan varias fechas y nombres a lo largo del artculo. Seguramente comentando sobre sus orgenes y
cambios a lo largo del tiempo.
B) LECTURA Y ANALISIS
- B.1 Lea el texto. Puede marcar los verbos, los nexos y las palabras
transparentes a modo
de ayudarse en la comprensin del texto.

B.2 Resuelva
I- Responda las preguntas.
1- Cundo fue el inicio del estudio jurdico Jones Day?
El inicio fue en 1893 en Cleveland, Ohio, con el estudio llamado Blandin & Rice.
2- Qu informa el artculo sobre sus fundadores?
- Edward J. Blandin fue uno de los fiscales ms notables de Cleveland. Fue elegido Presidente de la Asociacin Colegios de Abogados de Cleveland. El fue el
primero de los nueve socios de Jon Day en ser condecorado.
- William Rice fue un exitoso abogado empresarial. En 1910 fue misteriosamente
asesinado cuando volva caminado a su casa luego de cenar.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.276

3- Qu otros destacados abogados tomaron la conduccin de la empresa?


En 1913 Frank Ginn fue socio gerente. Otros abogados exitosos que se unieron
al estudio fueron Sheldon Tolles and Tom Hogsett. En 1920 ingresaron otros
socios que luego fueron tambin directores gerentes, Tom Jones y Jack Reavis
4- Nombre algunos clientes del estudio
Entre los clientes ms destacados del estudio estaban the Van Swearingen Brothers, the Nickle Plate Railroad, the Union Trust Bank, y the Union Station and
Terminal Tower complex en Cleveland. Tambin fueron sus clientes John D. Rockefeller y la empresa Goodyear Tire and Rubber Company
5- Qu situacin actual tiene la empresa?
El estudio jurdico es una empresa internacional, con oficinas en distintas partes
del mundo como en San Francisco, San Diego, Boston (2011), y Miami en los
EEUU. Tambin tiene oficinas en Beijing, Mnich, Mosc, ciudad de Mxico,
Dubi, msterdam, So Paulo, etc.
6. Cul es el objetivo de la empresa?
Ellos creen que estn bien posicionados para satisfacer las necesidades de la
mayora de los centros financieros y de negocios actualmente ms importantes
del mundo.

C) POSLECTURA
Pase al espaol, de la mejor forma posible, el siguiente trozo del texto

- Blandin

& Rice took on one associate, Frank Ginn, and the Firm rapidly
expanded.
Tragedy struck in 1910, when Rice was mysteriously murdered while walking
home from dinner. The murder was never solved.

Blandin & Rice contrat a un asociado Frank Ginn y el estudio rpidamente


se expandi (creci). La tragedia los golpe en 1910, cuando Rice fue misteriosamente asesinado mientras caminaba de regreso a su casa luego de cenar. El
asesinato nunca fue resuelto.

m4 | actividad 6

Diferenciar los pasados (pasado simple y presente Perfecto)


a) Lea las siguientes oraciones que contienen verbos conjugados en
pasado simple y presente perfecto. Marque los verbos
1. He lived in London for two years and then went to Edinburgh.
2. When I left school I cut my hair and have worn it short ever since.
3. My brother has written several plays. He has just finished his second tragedy.
4. I flew over Loch Ness last week.
5. Have you seen the Loch Ness monster?
6. I havent seen him for three years. I wonder where he is.
7. He hasnt smoked for two weeks. He is trying to give it up.
8. Chopin composed some of his music in Majorca.
9. When did he arrive? He arrived at 2.00.
10. I cant go out because I havent finished my work.
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 277

b) Complete el cuadro a continuacin. Deber elegir la traduccin correcta


para el verbo, segn est usado en el texto.
VERBO
Lived
Went
Left
Have worn
Has written
Has just finished
Flew
Have seen
Havent seen
Hasnt smoked
Is trying
Composed
Arrived
Cant go
Havent finished
Cut
Wonder
Did arrive

OPCION 1

Vive
Era
dej
Haba usado
Ha escrito
acaba de terminar
ha terminado
volaba
Has visto
No v
No ha fumado
Trataba
compuso
Ha llegado
No puede ir
No he terminado
cort
Pregunto
lleg

OPCION 2
vivi
Fue
Dejaba
He usado
Escribi
Termin

vol
Habas visto
No he visto
No fum
Est tratando
Ha compuesto
lleg
No ha podido ir
No termin
He cortado
pregunt
Ha llegado

1
m4 |actividad 6 | CC

clave de correccin 1

Lea las siguientes oraciones que contienen verbos conjugados en pasado


simple y presente perfecto simple.

-
-

Marque los verbos


Complete el cuadro a continuacin. Deber elegir la traduccin correcta
para el verbo, segn est usado en el texto.

1. He lived in London for two years and then went to Edinburgh.


2. When I left school I cut my hair and have worn it short ever since.
3. My brother has written several plays. He has just finished his second tragedy.
4. I flew over Loch Ness last week.
5. Have you seen the Loch Ness monster?
6. I havent seen him for three years. I wonder where he is.
7. He hasnt smoked for two weeks. He is trying to give it up.
8. Chopin composed some of his music in Majorca.
9. When did he arrive? He arrived at 2.00.
10. I cant go out because I havent finished my work.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.278

VERBO
Lived
Went
Left
Cut
Have worn
Has written
Has just finished
Flew
Have seen
Havent seen
Hasnt smoked
Is trying
Composed
Arrived
Cant go
Havent finished
Wonder
Did arrive

OPCION 1
Vive
Era
dej
cort
Haba usado
Ha escrito
acaba de terminar
ha terminado
volaba
Has visto
No v
No ha fumado
Trataba
compuso
llegado
No puedo ir
No he terminado
Pregunto
lleg

P
P
P
P

P
P

P
P
P
P

OPCION 2
vivi
Fue
Dejaba
He cortado
He usado
Escribi
Termin
vol
Habas visto
No he visto
No fum
Est tratando
Ha compuesto
lleg
No he podido ir
No termin
pregunt
Ha llegado

P
P

P
P
P
P
P

m4 | actividad 7

El Perro llamado Medo

.
A) PRELECTURA
-

Lea la fuente de este articulo y pgina Web. Lea el ttulo del artculo y el
copete (primer prrafo arriba a la derecha, en letras grandes). NO lea el
texto
- Infiera el tema del artculo.
- Seleccione la opcin que mejor represente el posible tema del texto y su
fuente. Seleccione SOLO UNA opcin.
Es la pgina Web de Microsoft. Que habla de PEROJ, Croacia.
La Corte en Peroj, Croacia dice que el perro ladra por la noche y debe
pagar. Noticias CBC.
La Corte y su decisin, si el perro ladra el dueo debe pagar. 2015.
CBS news, Croacia.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 279

A) PRELECTURA
- Lea la fuente de este articulo y pgina Web. Lea el ttulo del artculo y el copete (primer
prrafo arriba a la derecha, en letras grandes). NO lea el texto
- Infiera el tema del artculo.
- Seleccione la opcin que mejor represente el posible tema del texto y su fuente.
Seleccione SOLO UNA opcin.
Es la pgina Web de Microsoft. Que habla de PEROJ, Croacia.
La Corte en Peroj, Croacia dice que el perro ladra por la noche y debe pagar. Noticias
CBC.
La Corte y su decisin, si el perro ladra el dueo debe pagar. 2015.CBS news, Croacia.
2015- http://www.cbsnews.com

PEROJ, Croatia Medo


is in trouble for doing what
all dogs do: barking.
A fed up neighbor in a northern
Croatian village has won a
temporary court order that says
Medo must stop barking at night.
If not, owner Anton Simunovic
must pay some 2,800 (U$3,160).
Medo the 3-year-old dog is now confined in a barn between 8 p.m. and 8 a.m. He is
the only dog in Croatia with a no-barking injunction.
Medo affects my health by barking all the time the neighbor said. Simunovic, the
owner of the dog, said that that was not true.
"He barks like any dog does," Simunovic said. "He barks when he sees a cat, or if
someone unknown comes to his territory."
Medo's troubles have triggered widespread social media interest in the region. More
than 30,000 fans have joined a Facebook page supporting Medo since the case hit
the headlines earlier this year. Dog owners have sent hundreds of photos of their pets
offering solidarity. Even some cats have joined the campaign.
A court in the town of Pula still has to make a final ruling, with the neighbor seeking
1,400 euros in damages. She did not make any comments.

- Puede consultar el vocabulario de esta actividad en el glosario del Mdulo 4

- Puede consultar el vocabulario de esta actividad en el glosario del Mdulo


4
B) LECTURA Y ANALISIS
B.1 Lea el texto.
Lea cada oracin del texto hasta su punto final. NO se detenga a buscar
vocabulario hasta no haber terminado la oracin. Puede releer las oraciones que necesiten mayor comprensin.)
Destaque las palabras transparentes y conocidas (solo a modo de apoyo
a su comprensin del texto)
B.2 Resuelva
I- Responda las preguntas en espaol.
1-
2-
3-
4-
5-
6-

De dnde proviene la noticia?


Cul es el problema del perro?
Qu problema dice tener la vecina?
Qu ha decidido la corte provisoriamente?
Qu dice el dueo, el Sr. Anton Simunovic, para defender su perro?
Dnde pasa las noches Medo?
EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.280

7- Qu respuesta ha habido al caso de Medo?


8- Cul es la corte que tiene el caso? Ya se ha resulto?

II- Deteccin de Herramientas Gramaticales

TIEMPO VERBAL

1
2

Medo affects my health


He barks like any dog
does,
when he sees a cat,
Medos troubles have
triggered media interest
More than 30,000 fans
have joined a Facebook
page
Dog owners have sent
hundreds of photos
Even some cats have
joined the campaign.
A court in the town of
Pula still has to make a
final ruling
She did not make any
comments

3
4
5

6
7
8

TIEMPO VERBAL

TRADUCCION
del Verbo subrayado
(segn el sujeto de la
oracin
-

C) POSLECTURA
- Realice un resumen con las ideas principales del texto.
- Brinde algunos ejemplos que respalden las ideas que presente.
- Mencione la fuente.
C

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 281

m4 |actividad 7 | CC

clave de correccin 1

A) PRELECTURA
- Seleccione la opcin que mejor represente el posible tema del texto y su
fuente.
La Corte y su decisin, si el perro ladra el dueo debe pagar. 2015. CBS
news, Croacia.
B.2 Resuelva
I- Responda las preguntas.
1- De dnde proviene la noticia?
La proviene de Peroj, Croacia.
2- Cul es el problema del perro?
Al parecer, segn la vecina que lo denuncia, el perro ladra toda la noche.
3- Qu problema dice tener la vecina?
Ella dice que esto le est afectando la salud.
4- Qu ha decidido la corte provisoriamente?
El mandato provisorio de la Corte dice el perro debe dejar de
ladrar, de lo contrario el dueo deber pagar una multa de U$3,160
(dlares americanos). Medo es el nico perero en Croacia con una orden
judicial de NO-ladrar.
5- Qu dice el dueo, el Sr. Anton Simunovic, para defender su perro?
El dice que Medo solo ladra como cualquier otro perro, cuando ve
alguien desconocido, cuando ve un gato, etc. Y dice que el ladrido no le
hace mal a la salud de la vecina.
6- Dnde pasa las noches Medo?
Medo pasa la noche encerrado en un granero de 8pm hasta 8am del
otro da.
7- Qu respuesta ha habido al caso de Medo?
Los medios se han centrado en este caso y adems la gente del lugar ha
respondido apoyando a Medo, son ya ms de 30,000 fans en Facebook.
Inclusive, como dice el artculo, hay gatos que tambin se ha sumado a
la campaa, al igual que dueos de perros quienes han mandado cientos de fotos.
8- Cul es la corte que tiene el caso? Ya se ha resulto?
La corte que tiene el caso es la del pueblo llamado Pula. Aun no se ha
dado el dictamen final.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.282

II- Deteccin de Herramientas Gramaticales

1
2
3
4
5
6
7
8
9

TIEMPO VERBAL

TIEMPO VERBAL

Medo affects my health


He barks like any dog
does,
when he sees a cat,
Medos troubles have triggered media interest
More than 30,000 fans have
joined a Facebook page
Dog owners have sent hundreds of photos
Even some cats have joined
the campaign.
A court in the town of Pula
still has to make a final
ruling
She did not make any comments

Present simple

TRADUCCION
del Verbo subrayado
(segn el sujeto de la
oracin
afecta

Present simple

ladra

Present simple

ve
ha desatado / ha
disparado

Present perfect
Present perfect

se han unido

Present perfect

han enviado

Present perfect

se han unido

Present simple

tiene que

Past simple

no hizo

B) POSLECTURA
-
-

Realice un resumen con las ideas principales del texto.


Brinde algunos ejemplos. Mencione la fuente

Es un artculo de SBS de 2015 titulado La corte: si el perro sigue ladrando, el


dueo deber pagar. El articulo trata del mandato judicial provisorio que tiene
Medo, un perro, de no ladrar de noche, de lo contrario, el dueo deber pagar
una multa de U$3,160 (dlares americanos). El dennciate es una vecina quin
dice que su ladrido le afecta a la salud. Todo este hecho ha despertado el inters
de los medios y de la gente de la regin quienes se han unido a la campaa
defendiendo a Medo. Ya tiene ms de 30.000 fans en Facebook. La corte an no
ha dado el dictamen final.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 283

m4 | actividad 8

Deteccin de los usos del Participio Pasado (3era columna de la lista de


verbos)
Aqu deber realizar tres actividades
a) Lea cada oracin y marque los verbos
b) Traduzca las oraciones
c) Diga cmo est usado el participio pasado, como adjetivo, como parte
de voz pasiva o como parte del tiempo presente perfecto
1- Are they industrialized nations or developed countries?
2- It is a written document.
3- They can carry out a detailed market analysis.
4- You will be sent the fax at 6pm
5 - This product was exported to the USA. So it can be accepted in European
markets
6- She is a certified public accountant in California
7 - The next international conference will be organized by Mr. Carter
8- It has not been a good advertising strategy for our company
9- Have they thought about our agreement?
10- Mr. Smith is a self-centered person
11- He was given a lot of responsibilities.
10- They are called affiliated companies.
13- He has had many competitors.
14- Our Marketing researcher has developed a highly specialized strategy.
15- They have been working hard
16- Student-centered activities were incorporated to the curriculum

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.284

m4 |actividad 8 | CC

clave de correccin 1

Aqu deber realizar tres actividades


a) Lea cada oracin y marque los verbos
b) Traduzca las oraciones
c) Diga cmo est usado el participio pasado, como adjetivo, como parte
de voz pasiva o como parte del tiempo presente perfecto

1- Are they industrialized nations or developed countries?


Son naciones industrializadas o pases desarrollados
idustrialized= adjetivo. modifica a nations
developed = adjetivo- modifica a countries
2- It is a written document.
Es un documento escrito
Written= adjetivo . modifica a document
3- They can carry out a detailed market analysis.
Ellos pueden llevar a cabo un anlisis detallado de mercado (/detallado anlisis
de Mercado)
Detailed= adjetivo- modifica a anlisis
4- You will be sent the fax at 6pm
Le ser enviado el fax a las 18,00hs.
Will be sent = verbo -voz pasiva -futuro
5 - This product was exported to the USA. So it can be accepted in European
markets
Este producto fue exportado a los EEUU. Por lo tanto, puede ser aceptado en
los mercados europeos.
Was exported=verbo- voz pasiva- pasado
Can be accepted= voz pasiva- con referencia de futuro
6- She is a certified public accountant in California
Ella es una contadora certificada( /diplomada) in Califonia
Certified= adjetivo . modifica a accountant
7 - The next international conference will be organized by Mr. Carter
La prxima conferencia internacional ser organizada por Mr. Carter
Will be organized= verbo-voz pasiva- futuro
8- It has not been a good advertising strategy for our company
No ha sido una Buena estrategia publicitaria para nuestra compaa.
Has been = verbo- presente perfecto
9- Have they thought about our agreement?
Han pensado ellos en nuestro acuerdo?
Have thought= verbo- presente perfecto
10- Mr. Smith is a self-centered person
Mr. Smith es una persona egocntrica
Self-centered= adjetivo- modifica a person

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 285

11- He was given a lot of responsibilities.


Le fueron dadas muchas responsabilidades
Was given= verbo- voz pasiva- pasado
10- They are called affiliated companies.
Se las llaman compaas afiliadas. // Son llamadas compaas afiliadas.
Are called= verbo- voz pasiva presente
Affiliated = adjetivo- modifica a companies
13- He has had many competitors.
El ha tenido muchos competidores
Have had= verbo- presente perfecto
14- Our Marketing researcher has developed a highly specialized strategy.
Nuestro investigador de mercadotecnia ha desarrollado una estrategia altamente
especializada
Has developed= verbo- presente perfecto
Specialized= adjetivo- modifica a strategy
15- They have been working hard
Ellos han estado trabajando duro / mucho.
Have been working= verbo- present perfecto continuo
16- Student-centered activities were incorporated to the curriculum
Las actividades centradas en los estudiantes fueron incorporadas al programa.
centered= adjetivo- modifica a activities
were incorported= verbo- voz pasiva

m4 | actividad 9

Omega S.

Aplique las tcnica de lectura comprensiva estudiadas

A) PRELECTURA
- Lea el encabezado y pie de la carta. Lea las palabras destacadas dentro
-

de l (itlicas, maysculas, negrita, nmeros etc.) - (NO lea el texto)


Infiera el tema del texto

A.1 Con los datos obtenidos, conteste la siguiente pregunta seleccionando SOLO UNA opcin a continuacin:
- Qu se puede comentar de esta carta?
Es un fax dirigido al Sr. Tessier
Es un e-mail enviado por un Banco en Francia
Es una carta dirigida al abogado de la empresa Smith & Smith
Suppliers.
Es un fax redactado por un contador de la empresa Omega S.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.286

Omega S.

Rue La Tour 65123 1345 Paris, FRANCE- Te


139-11--4523672829
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FAX TRANSMISSION

To: Smith & Smith Suppliers


Attn: Paul Smith.
Sales Manager
From: Nicholas Tessier
Date: 25 February, 2015
Ref.: June Statement

Dear Mr. Smith

Our bank has advised us that the proceeds of our letter of credit
against your invoice N G/124 has been credited to your account.
We have paid you for some time on this basis which does not really suit
our accounting system. Therefore, we hope that you would not object to
our paying on quarterly statements by international bankers draft.
We know that this option involves fairly long-term credit. So, If you
require a reference, you can contact our other supplier, Pierson & Co ,
Louis Drive, Orlando Miami USA, who will vouch for us. Write to either Mr.
T. Pierson or J. Wallas.
Please confirm that these new terms are accepted.
Yours truly,
Nicholas Tessier
Accountant

B) LECTURA Y ANALISIS
- Puede consultar el vocabulario de esta actividad en el glosario del Mdulo
4
B) LECTURA Y ANALISIS
- Lea el texto.
Lea cada oracin del texto hasta su punto final. NO se detenga a buscar
vocabulario hasta no haber terminado la oracin. Puede releer oraciones
que necesiten mayor comprensin.)
Destaque las palabras transparentes (solo a modo de apoyo a su
comprensin del texto)

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 287

B.1 Responda en castellano las siguientes preguntas


1- Qu informacin ha brindado el banco al Sr. Tessier?
2- Qu razones brinda el Sr. Tessier para solicitar el cambio de forma
de pago?
3- Qu forma de pago solicita el Sr. Tessier ?
4- Qu caractersticas tiene dicha nueva forma de pago?
5- Qu ofrece el Sr. Tessier para probar su seriedad e intencin de
pago?
6- Cul es el ltimo pedido que le hace el Sr. Tessier Al Sr. Smith?

B.2 Deteccin de Herramientas Gramaticales


a-Detecte los CONECTORES
- Brinde la oracin donde estn y destaque el conector en MAYUSCULA.
- Comente qu tipo de conexin proveen
b- Deteccin de oraciones SUBORDINADAS
- Brinde la oracin donde estn y destaque el nexo subordinante en
MAYUSCULA.
-Marque los verbos de cada lado del nexo y brinde su traduccin

C) POSTLECTURA
Pase al espaol, de la mejor forma posible, el siguiente
prrafo:
We know that this option involves fairly long-term credit. So, If you require
a reference, you can contact our other supplier, Pierson & Co , Louis
Drive, Orlando Miami USA, who will vouch for us. Write to either Mr. T.
Pierson or J. Wallas.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.288

m4 |actividad 9 | CC

clave de correccin 1

Aplique las tcnica de lectura comprensiva estudiadas.


A) PRELECTURA
A.1 Con los datos obtenidos, conteste la siguiente pregunta seleccionando
SOLO UNA opcin a continuacin:
Es un fax redactado por un contador de la empresa Omega S.
B) LECTURA Y ANALISIS
B.1 Responda en castellano las siguientes preguntas
1- Qu informacin ha brindado el banco al Sr. Tessier?
El dinero, con referencia de la factura N G/124, ha sido abonado / ha
ingresado a la cuenta de Smith & Smith Suppliers
2- Qu razones brinda el Sr. Tessier para solicitar el cambio de forma de
pago?
Justifica que han usado esta forma de pago, la carta o letra de crdito
(letter of credit) durante mucho tiempo y que no se ajusta a su sistema
contable
3- Qu forma de pago solicita el Sr. Tessier?
Esperan puedan cambiarla a pagos trimestrales (quarterly) con letra
bancaria internacional.
4- Qu caractersticas tiene dicha nueva forma de pago?
Significa un pago a crdito a largo plazo.
5- Qu ofrece el Sr. Tessier para probar su seriedad e intencin de
pago?
Ofrece que ellos contacten a los proveedores del Sr. Tessier para solicitarles referencias. Ellos son el Sr. T. Pierson y el Sr. J. Wallas de Pierson
& Co, Louis Drive, Orlando Miami USA,
6- Cul es el ltimo pedido que le hace el Sr. Tessier Al Sr. Smith?
Le solicita le confirme si estos trminos son aceptados

B.2 Deteccin de Herramientas Gramaticales


a-Detecte los CONECTORES
- Brinde la oracin donde estn y destaque el conector en MAYUSCULA.
- Comente qu tipo conexin proveen.
1- We have paid you for some time on this basis which does not really suit our
accounting system.
THEREFORE, we hope that you would not object to our paying on
quarterly statements by international bankers draft.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 289

THEREFORE= POR LO TANTO (consecuencia)


Indica que debido a las razones anteriormente plantadas, se
espera, por consecuencia, se acepte la nueva forma de pago

2- We know that this option involves fairly long-term credit. SO, If you require
a reference, you can contact our other supplier, Pierson & Co , Louis Drive,
Orlando Miami USA,

SO= POR LO TANTO (consecuencia)


Indica que debido a las razones anteriormente plantadas, se
entender si quieren pedir referencias.

b- Deteccin de oraciones SUBORDINADAS


-Brinde la oracin donde estn y destaque el nexo subordinante en
MAYUSCULA.
-Marque los verbos de cada lado del nexo y brinde su traduccin
1- Our bank has advised us THAT the proceeds of our letter of credit against
your invoice N G/124 has been credited to your account.
THAT = QUE
HAS ADVISED= Ha avisado
HAS BEEN CREDITED= ha sido abonado
2-

We have paid you for some time on this basis WHICH does not really suit
our accounting system.
WHICH = LAS QUE / LAS CUALES
HAVE PAID = Hemos pagado
DOES NOT SUIT= NO SE AJUSTAN / ADECUAN

3- We hope THAT you would not object to our paying on quarterly statements
by international bankers draft.
THAT = QUE
HOPE= esperamos
WOULD NOT OBJECT= NO OBJETE
(Nota. Est traduccin est adaptada a las subordinadas del espaol ya
que, de otra forma, se traducira: NO OBJETARIA )
4-

We know THAT this option involves fairly long-term credit.


THAT = QUE
KNOW= sabemos
INVOLVES= significa

5- IF you require a reference, you can contact our other supplier, Pierson &
Co, Louis Drive, Orlando Miami USA, who will vouch for us. Write to either
Mr. T. Pierson or J. Wallas. , WHO will vouch for us. Write to either Mr. T.
Pierson or J. Wallas.
IF = SI
REQUIRE= require / necesita
CAN CONTACT= puede contactar
WHO = QUIEN
WILL VOUCH= responder

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.290

C) POSTLECTURA
Pase al espaol, de la mejor forma posible, el siguiente prrafo:

We know that this option involves fairly long-term credit. So, If you require
a reference, you can contact our other supplier, Pierson & Co , Louis Drive,
Orlando Miami USA, who will vouch for us. Write to either Mr. T. Pierson or J.
Wallas
Sabemos que esta opcin significa un crdito a bastante largo plazo. Por lo
tanto, si Ud. necesita una referencia, puede contactar a otro e nuestros proveedores, Pierson & Co, Louis Drive, Orlando Miami USA, quienes respondern
por nosotros. Escrbale tanto al Sr. T. Pierson como al Sr. J. Wallas.

m4 | actividad 10

Aplique las tcnicas de lectura comprensiva estudiadas

.
A) PRELECTURA
- Lea el encabezado y pie de la carta. Lea las palabras destacadas dentro
de l (itlicas, maysculas, negrita, nmeros etc.) - NO lea el texto
- Con los datos obtenidos, seleccione la mejor respuesta a la siguiente
pregunta:
I - Qu puede comentar de esta carta?
Est escrita por el Sr. Cooper para el Sr. Myers
La fecha es del 1ero de mayo de 2015 y fue redactada por un
contador
Est dirigida a una empresa de servicios tcnicos en Tampa,
USA

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 291

1srt. May, 2015


Mr. Hugh Cooper
Larson Accounting Services
Tampa, FL 45264

Dear Mr. Cooper,


I am formally resigning from my position of Senior Accountant in Larson
Accounting Services. I am serving a notice period of three months and I will be
leaving on August 1st, 2015. I have accepted a senior role in a new company and
will join them on January 2nd, 2016.
I want to thank this company and the whole staff for the help and support that
I have always received from them. I came across many opportunities while was
working here and, I am thankful for everything.
Besides, it was an honor to gain valuable guidance and training from you. I
really enjoyed working in your company. I would welcome future communication between us.
My contact details are Joshua.m@gmail.com & cellphone no. -8545126358.

Sincerely,

Joshua Myers
Senior Accountant
Larson Accounting Services

B) LECTURA Y ANALISIS
- Lea el texto.
Marque los verbos los nexos y las palabras trasparentes, a modo de
ayudarse para la comprensin del texto.
- Resuelva.
I- Responda por SI o por NO
1- Esta carta es para solicitar empleo.
2- El Sr. Myers ocupar un puesto de cierta jerarqua en la
empresa.
Larson Accounting Services.
3- El primero de mayo es la fecha en que se retirar.
4- La fecha 2 de Enero es cundo comenzar sus estudios.
5- El Sr. Myers comenta que no ha trabajado cmodo con el
equipo de la empresa.
6- El Sr. Myers y el Sr. Cooper tienen una buena relacin laboral.
7- Sr. Myers espera tener contacto con Sr. Cooper en el futuro.
8- Sr. Myers se siente afortunado por haber trabajado con el Sr.
Cooper.
9- Sr. Myers deja sus datos personales para que lo contacten
en caso de haber obtenido un puesto en la empresa.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.292

II- Deteccin de Herramientas Gramaticales


- Complete la siguiente tabla con oraciones del texto que tengan el
tiempo solicitado
- Redacte dicha parte y destaque el verbo conjugado en MAYUSCULA.
- Brinde la traduccin del verbo.
(solo brinde un ejemplo)
-Importante: en la lista a continuacin, hay tiempos verbales que
no estn subrayados, esto significa que no es necesario que los
busque, estn en el texto pero NO es OBLIGATORIO detectarlos.

Nota: Solo se le solicita 1 ejemplo de cada uno.


TIEMPO VERBAL
1
2
3

Presente Simple
Pasado Simple
Presente Continuo

4
5
6

Pasado Continuo
Futuro Simple
Futuro Simple
Continuo
Presente Perfecto

ORACION con verbo


destacado

TRADUCCION
del Verbo
-

1
m4 |actividad 10 | CC

clave de correccin 1

A) PRELECTURA
I - Qu puede comentar de esta carta?
La fecha es del 1ero de mayo de 2015 y fue redactada por un
contador- Lea el texto.
Marque los verbos. Marque las transparencias (a modo de ayudarse para la comprensin del texto).
- Responda por SI o por NO
B) LECTURA Y ANALISIS
Conteste Si o No
1- Esta carta es para solicitar empleo.
NO
2- El Sr. Myers ocupar un puesto de cierta jerarqua en la
empresa
Larson Accounting Services
SI
3- El primero de Agosto es la fecha en que se retirar.
SI

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 293

4- La fecha 2 de Enero es cundo comenzar sus estudios.


NO
5- El Sr. Myers comenta que no ha trabajado cmodo con el
equipo de la empresa
NO
6- El Sr. Myers y el Sr. Cooper tienen una buena relacin
laboral
SI
7- Sr. Myers espera tener contacto con Sr. Cooper en el
futuro
SI
8- Sr. Myers se siente afortunado por haber trabajado con el
Sr. Cooper
SI
9- Sr. Myers deja sus datos personales para que lo contacten en caso de haber obtenido un puesto en la empresa.
NO

II- Deteccin de Herramientas Gramaticales


Complete la siguiente tabla con oraciones del texto que tengan el
tiempo solicitado
-Importante: los tiempos no subrayados NO SON OBLIGATORIOS

TIEMPO
VERBAL
1

4
5
6

Presente
Simple

Pasado
Simple

Presente
Continuo
Pasado
Continuo
Futuro
Simple
Futuro
Simple
Continuo
Presente
Perfecto

ORACION con verbo DESTACADO

TRADUCCION
del Verbo

-I want to thank this company


-I am thankful for everything.

-
-

quiero
estoy

-it was an honor to gain valuable


guidance
-I really enjoyed working in your
company.
-I came across many opportunities

fue

disfrut

encontr

-I am formally resigning from my


position of Senior Accountant
-I am serving a notice period of
two weeks

estoy
renunciando
estoy
presentando

-while I was working here and,

estaba
trabajando

-I will join them on June 2nd, 2015.

unir

- I will be leaving on March 1st.,


2015.

estar
partiendo

-I have always received from


them.
-I have accepted a senior role

he recibido

he aceptado

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.294

m4 | actividad 11

Texto: Derechos del Consumidor


Ingls Jurdico I: Mdulo 4- Actividades

Actividad
Siga los pasos de Lectura comprensiva que se encuentran a continuacin
11: Texto: Derechos del Consumidor
del texto.

Siga los pasos de Lectura comprensiva que se encuentran a continuacin del texto.

What is Consumer Rights Law?


Consumer Rights and Consumer Protection Law provides a
way for individuals to fight back against abusive business
practices. These laws are designed to hold sellers accountable
when they profit by taking advantage of a consumers lack of
information or bargaining power

Copyright
HG.org.

In 1914, the U.S. Congress passed legislation creating The


Federal Trade Commission (FTC), primarily in an effort to combat
anti-competitive business practices. The agencys role has since
been expanded to cover a variety of consumer rights issues.

Types of Consumer Protection Cases


The most common kinds of abusive business practices occur when consumers are
in particularly vulnerable circumstances. Predatory lending forms the basis for a
large number of consumer protection lawsuits. These schemes cover a broad range
of conduct, such as charging exorbitant interest rates on credit cards and other
loans, hiding fees and penalties in the fine print of agreements seldom read by
customers.
Consumer rights laws also protect the public from false or misleading advertising.
For example, automobile dealers advertise a vehicle at a reduced price in order to
draw shoppers to the dealership. Once they arrive, however, that vehicle or sales
price is no longer available. Then the dealer will pressure shoppers into purchasing
a vehicle on less favorable terms.
Consumer rights laws also address other types of misleading advertising tactics.
For example, warranty misrepresentation, defective products, forced arbitration
clauses, identity theft, and different types of harassment and fraud.

Your Consumer Protection Claim


If you believe that a merchant has violated your consumer rights, it is important
to speak with an attorney. You may be able to collect financial compensation, and
send a message to the offender that abusive business practices will not be
tolerated. Schedule an attorney consultation to learn more.
Fragmento extrado de HG.Org

---Puede consultar
el vocabulario
de este texto ingresando al -Glosario del MODULO 4
Fragmento
extrado
de HG.Org

---Puede consultar el vocabulario de este texto ingresando al -Glosario del


MODULO 4

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 295

A- PRELECTURA
- LEA el ttulo y subttulos del texto. Mire el logo. (NO LEA el texto)
- Con los datos obtenidos, SELECCIONE / MARQUE la opcin que
mejor represente el posible tema del texto:
1- El texto de la organizacin HG.ORG explicar la ley sobre los derechos de
los consumidores, comentar tipos de casos de proteccin al consumidor y
brindar al lector un comentario especfico en caso de tener alguna demanda
presentada o por prestar.
2- El texto pregunta al lector sobre los derechos de los consumidores, luego
explica algunos casos de proteccin al consumidor y le solicita informacin
sobre si tienen alguna demanda.
3- El textos de la HG.ORG trata sobre la ley de defensa del consumidor
brinda ejemplos y trata los casos ms importantes en los Estados Unidos de
Amrica

B- LECTURA Y ANALISIS
- LEA el texto utilizando las estrategias de lectura comprensiva enseadas.
Lea cada oracin del texto hasta su punto final. NO se detenga a buscar
vocabulario hasta no haber terminado la oracin. Puede releer oraciones
que necesiten mayor comprensin.
Destaque las palabras transparentes (solo a modo de apoyo a su
comprensin del texto)

B.1. RESPONDA en castellano, y de forma bien completa, las siguientes


preguntas segn el texto
- 1- Comente qu provee la ley de proteccin al consumidor y de los
derechos de los consumidores en EEUU?
2- Cul es el objetivo de esta ley?
3-Brinde dos ejemplos sobre una forma prctica abusiva de negocios.
4- Por qu se mencionan a los vendedores de autos?
5- Mencione otras tcticas publicitarias engaosas.
6- Qu consejo brinda el artculo en su parte final?

B.2. RECONOCIMIENTO de herramientas gramaticales


REALICE los siguientes ejercicios
I- TRADUCCION de Frases sustantivas.
Brinde la traduccin de cada frase y redacte el ncleo en la ltima
columna

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.296

FRASE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

TRADUCCIN

Sustantivo
NCLEO

particularly vulnerable
circumstances
predatory lending
consumer protection
lawsuits
abusive business practices
exorbitant interest rates
the fine print
Consumer rights laws
false or misleading
advertising
misleading advertising
tactics
warranty misrepresentation
defective products
forced arbitration clauses
identity theft
Consumer Protection Claim
financial compensation

II- En el texto se encuentran las siguientes palabras con -ing


Brinde la traduccin correcta de la parte subrayada, de acuerdo al
uso en la oracin.
PALABRAS/ frase
when they profit by taking advantage of
bargaining power
predatory lending
such as charging exorbitant interest rates
hiding fees and penalties
misleading advertising
dealer will pressure shoppers into purchasing
a vehicle

1
2
3
4
5
6
7

TRADUCCIN

C- POSLECTURA
Redacte un resumen del texto incluyendo las ideas principales e incluya
algunos ejemplos que las respalden. Mencione la fuente ( entre 10 y 14
lneas/ renglones).

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 297

m4 |actividad 11 | CC

clave de correccin 1

Siga los pasos de Lectura comprensiva que se encuentran debajo del


texto

A- PRELECTURA
1- El texto de la organizacin HG.ORG explicar la ley sobre los derechos de los consumidores, comentar tipos de casos de proteccin al
consumidor y brindar al lector un comentario especfico en caso de
tener alguna demanda presentada o por prestar

B- LECTURA Y ANALISIS
B.1. RESPONDA en castellano
-

1- Comente qu provee la ley de proteccin al consumidor y de los


derechos de los consumidores en EEUU?
Esta ley provee una manera en la cual los consumidores puedan tomar
represalias contra las proactivas de negocios abusivas.
2- Cul es el objetivo de esta ley?
El objetivo es que aquellos vendedores que buscan ganancias tomando
ventaja de la falta de informacin del consumidor se hagan responsables, o rindan cuantas de esto de esto ante la ley
3-Brinde dos ejemplos sobre una forma prctica abusiva de negocios.
Esto se da cuando el consumidor est en una situacin particularmente
vulnerable, por ejemplo los prestamos leoninos o recargar intereses
exorbitantes en las tarjetas de crdito y otros tipos de prstamos y ocultar recargos o penalidades en la letra pequea de los contratos o acuerdos que rara vez lee el consumidor
4- Por qu se mencionan a los vendedores de autos?
Se mencionan como un ejemplo de publicidad engaosa, ya que publicitan un vehculo con precio reducido y cuando el comprador va al sito
de venta esto ya no est vigente, entonces el vendedor presiona al comprador para a hacer una compra menos favorable.
5- Mencione otras tcticas publicitarias engaosas,
Otros ejemplos son tergiversacin de las garantas, productos defectuosos, y otros tipos de hostigamiento y fraude.
6- Qu consejo brinda el artculo en su parte final?
El articulo aconseja al lector que si l cree que un comerciante ha violado su derechos de consumidor, debe hablar con un abogado, ya que
podr tener alguna compensacin econmica por eso y enviar un mensaje a otros comerciantes diciendo que las prcticas abusivas no sern
toleradas. Haga una cita con un abogado y conozca ms sobre esto.

B.2. RECONOCIMIENTO de herramientas gramaticales


1- TRADUCCION de Frases sustantivas.
Brinde la traduccin de cada frase y redacte el ncleo en la ltima
columna

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.298

FRASE

TRADUCCIN

particularly
vulnerable
circumstances

predatory lending

Circunstancias
particularmente
vulnerables
Prestamos abusivos
(leoninos)
demandas de proteccin
al consumidor
Prcticas de negocios
abusivas

3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

consumer
protection lawsuits
abusive business
practices
exorbitant interest
rates
the fine print
Consumer rights
laws
false or misleading
advertising
misleading
advertising tactics
warranty
misrepresentation
defective products
forced arbitration
clauses
identity theft
Consumer
Protection Claim
financial
compensation

Sustantivo
NCLEO
circumstances
lending
lawsuits
practices

Tasas de inters
exorbitantes

rates

La letra pequea

print

Leyes de proteccin al
consumidor
publicidad engaosa o
falsa
tcticas publicitarias
engaosas
tergiversacin de la
garanta
Productos defectuosos
Clausulas de arbitraje
forzosas (clausulas
compromisorias forzosas)
robo de identidad
Demanda de proteccin al
consumidor
Compensacin econmica

laws
advertising
tactics
misrepresentation
products
clauses
theft
claim
compensation

2- Palabras con -ing


Brinde la traduccin correcta de la parte subrayada, de acuerdo al
uso en la oracin.

1
2
3
4
5
6
7

PALABRAS/ frase
when they profit by taking advantage of
bargaining power
predatory lending
such as charging exorbitant interest rates
hiding fees and penalties
misleading advertising
dealer will pressure shoppers into purchasing
a vehicle

TRADUCCIN
al tomar
negociacin
prestamo
Cargar / recargar
ocultas
publicidad
comprar

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag. 299

C- POSLECTURA
Redacte un resumen del texto incluyendo las ideas principales e incluya
algunos ejemplos que las respalden. Mencione la fuente (entre 10 y 14
lneas/ renglones).
El texto de HG.ORG trata sobre la ley de proteccin al consumidor y de los
derechos de los consumidores en EEUU. La intencin de la ley es hacer
responsables a aquellos vendedores que lucran aprovechndose de los
consumidores por estar en una situacin vulnerable. Entre los ejemplos
prcticas abusiva de negocios que brinda el texto estn los prstamos
leoninos o exorbitantes recargos en las tarjetas de crdito, los vendedores de autos que presionan a los compradores para a hacer una compra
poco favorable, la tergiversacin de las garantas, productos defectuosos,
y otros tipos de hostigamiento y fraude. El articulo finaliza aconsejando al
lector que si el cree que un comerciante ha violado su derechos de consumidor, de debe hablar con un abogado, puede que tenga una compensacin econmica.

m4

material

Dirjase a la pgina 7 para leer el contenido de este material.

e v a l u acin
La versin impresa no incluye las actividades obligatorias. Las mismas se
encuentran disponibles directamente en plataforma.

EDUBP | ABOGACA | ingls jurdico I - pag.300

Potrebbero piacerti anche