Sei sulla pagina 1di 3

I've heard it said

That people come into our lives for a reason


Bringing something we must learn
And we are led
To those who help us most to grow
If we let them
And we help them in return
Well, I don't know if I believe that's true
But I know I'm who I am today
Because I knew you

Ho sentito dire
Che le persone entrano nelle nostre vite per una ragione
Portandoci qualcosa che dobbiamo imparare
E ci lo riceviamo
Da coloro che pi ci aiutano a crescere
Se glielo permettiamo
E se gli aiutiamo a nostra volta
B, non so se sia vero
Ma so che sono quello che sono oggi
Perch ho conosciuto te

Like a comet pulled from orbit


As it passes the sun
Like a stream that meets a boulder
Halfway through the wood
Who can say if I've been changed for the better?
But because I knew you
I have been changed for good

Come una cometa fuori orbita


Che passa davanti al sole
Come un ruscello che scontra una roccia
Nel bel mezzo del bosco
Chi pu dire se sono cambiata in meglio?
Ma, grazie a te
Sono cambiata positivamente

It well may be
That we will never meet again
In this lifetime
So let me say before we part
So much of me
Is made from what I learned from you
You'll be with me
Like a handprint on my heart
And now whatever way our stories end
I know you have re-written mine
By being my friend

Pu darsi
Che non ci rincontreremo di nuovo
In questa vita
Percui lasciami dire prima di separarci
Che gran parte di me
E' formata da ci che ho imparato da te
Sarai sempre con me
Come un'impronta nel mio cuore
E ora, comunque finiscano le nostre storie
So che hai riscritto la mia
Essendomi amica

Like a ship blown from its mooring


By a wind off the sea
Like a seed dropped by a skybird
In a distant wood
Who can say if I've been changed for the better?
But because I knew you

Come una nave sospinta


Da un vento spinta verso il mare
Come un seme piantato da un uccello
In una foresta lontana
Chi pu dire se sono cambiata in meglio?
Ma, grazie a te
Ma, grazie a te

Because I knew you


I have been changed for good

Sono cambiata positivamente

And just to clear the air


I ask forgiveness
For the things I've done you blame me for

E giusto per chiarire


Chiedo perdono
Per le cose che ho fatto di cui mi rimproveri

But then, I guess we know


There's blame to share

Ma allora, suppongo sappiamo


Che c' del rimprovero da condividere
E nessuno di questi sembra importare pi

And none of it seems to matter anymore


Like a ship blown from its mooring
By a wind off the sea
Like a seed dropped
by a bird in the wood
Who can say if I've been changed for the better?
I do believe I have been changed for the better
And because I knew you
Because I knew you
Because I knew you
I have been changed for good.

Come una nave con le vele gonfiate


Da un vento lontano dal mare
Come un seme piantato da un uccello
In una foresta lontana
Chi pu dire se sono cambiata in meglio?
Io credo di essere cambiata in meglio
E grazie a te
Sono cambiata positivamente