Sei sulla pagina 1di 11

ORIGEN E HISTORIA DEL QUECHUA

Hay algunas posibilidades acerca el lugar de nacimiento de la guardia quechua


planteada por el etimlogo Alfredo Torero historia pasada, que investig los
nombres del lugar en el valle de Supe. Afirma que el antiguo dialecto quechua,
emerge en los valles de Supe y Pativilca. Crece desde el dominio de la civilizacin
Caral la regin del Tahantinsuyo por la descendencia de los ocupantes de Caral,
que llegan a ser patriarcas de las diferentes reuniones tnicos quechua, por
ejemplo, Chavn, Moche, Lima, Nazca, Wari y en el casco Cusco la K'anas,
Chunpiwillkas, Qanchis, Ayarmakas y otros.
En la zona del Cusco se hace a travs del dominio de Yauri, Chunpiwillkas y
Qanchis; lo que hoy es el territorio de Espinar, Canchis y Chumbivilcas. Con la
toma de Aqhamama - en el Ayar tnica - Manco, que es el origen tnico o Qheswa
quechua; Quechua dialecto comienza su mejora sintctica en la amigabilidad con
la fontica de "Runa Simi", que significa el dialecto de la humanidad, por lo que es
onomatopyico.
Entre los diferentes estudios que validan se llevan a cabo por el especialista en
lenguaje eminente Cerrn - Palomino, que a partir de sus estudios cuestiona el
nombre "Cuzco", suponiendo que es el fondo un tanto aymara histricamente; sin
embargo no debera negarse que se pueda originar a partir otro dialecto, segn
Cerrn - Palomino.
El estudio realizado arroja un tiempo de siete a once centurias de separacin,
descontados a partir de 1970, para los dialectos huihuash y yngay de los de
chnchay. Asimismo, las variedades huihuash y yngay muestran entre s unos
siete siglos de diferencia como mximo. El mismo estudio, pareca ratificarse que
los estudios ofrecan resultados que, por una parte, los dialectos de Alis
(huihuash) y Laraos (yngay), hablados en Yauyos, Lima, registran las cifras
menos altas de separacin en comparacin con el resto de los dialectos; de otro
lado, el dialecto de Lamas (San Martn) presenta el mayor ndice de separacin
en relacin con el resto de sus congneres chnchay.

La primera etapa extensiva de la lengua, en este caso, la primera expansin del


protoquechua, habra estado afiliada con la aparicin del Pachacmac alrededor
del ao 880 A.C., cifra que es lanzada a partir del cotejo realizado entre los
dialectos de Ferreafe (Lambayeque ) y Santiago de Estero ( Argentina ),
cubriendo los territorios actuales de Ancash, Hunuco, Pasco, Junn y Lima.
La primera ola, correspondera al origen de la variedad yngay, del litoral norteo
- central, que habrase propagado hacia la costa y la sierra norteas, alcanzando
las serranas de la provincia de Ferreafe y llegando a la postre a Cajamarca.
Sobre este ltimo flujo, Torero acepta la posibilidad de que los chancas, ubicados
en la cuenca del ro Pampas, y que al parecer constituan una alianza de
diferentes naciones o etnias cada una con su propia lengua, cumpliendo un rol
decisivo en la difusin del quechua por la sierra sur.
Las variaciones del chnchay se diseminaron ms all del actual territorio del
Per, y la determinacin de la procedencia de sus variaciones similares a la
cuzquea, a las cuales Torero llama Chnchay Inca, variaciones que habra dado
su adelanto mediante la invasin incaica, justificando estas dificultades con dos
razones:
a) El carcter compacto, continuo y poco extenso del rea cubierta.
b) El hecho de que las variedades de ste fueran sometidas a una constante
presin en pocas diferentes.
Torero en 1984 resume que el primer rompimiento del quechua debi producirse
en un perodo en varios siglos anterior, lo suficientemente largo como para que
se generen los rasgos diferenciales que separaron al protoidioma en I y II (Torero
1984: nota 2). La segunda ampliacin, que corresponde a la particin del QII, es
cuando el QIIA se va rumbo de la sierra norte y el QIIB - C hacia la costa sierra
sur trasladando a los dialectos aimaras, lo que habra tenido lugar tras el ocaso de
Cajamarquilla, hecho que se repercute en Viaque y en Tiahuanaco en el sur; lo
que termina en el apogeo de Pachacmac en el siglo VIII, como centro del poder
econmico y religioso. De esa forma, Torero llega a conclusiones mucho ms
reales y en comentarios de Cerrn - Palomino el propio sentido comn

aconsejaba una datacin mucho ms temprana para la escisin del protoquechua


as como para explicar la profunda diversidad interna de QI y su alejamiento del
QII, sobre todo, en sus puntos extremos.
Se puede decir que la totalidad clasificaciones, dividen el quechua en dos grupos,
el uno centrado en la sierra central del Per, y el otro desde el Sur de Colombia
hasta la Provincia de Santiago del Estero (Argentina):
QUECHUA I (WAYWASH)
1. Pacaraos1
2. Central
2.1. Waylay (Huaylas + Conchucos)
2.2. Altos Pativilca-Maran-Huallaga (intermedio entre wankay y waylay)
2.3. Wankay
2.3.1. Yaru
2.3.2. Jauja-Huanca
2.3.3. Huangscar-Topar2
QUECHUA II (WAMPUY)
A. Yungay
1. Pacaraos1
2. Laraos
3. Lincha
4. Caaris-Incahuasi
5. Cajamarca
B. Chinchay norteo
1. Chachapoyas
2. Lamas (+ Tigre, Napo, Ucayali)
3. Ecuador-Colombia (+ Oriente ecuatoriano)
C. Chinchay sureo
1. Ayacucho
2. Cuzqueo-Boliviano
3. Santiagueo (Santiago del Estero, Argentina)

Hay tambin otras clasificaciones, que es conveniente tenerlas en cuenta: Norte:


Ecuador, Colombia y Loreto; Noroeste del Per; Centro del Per; Sur: Per
meridional, Bolivia y Argentina.
EL HABLA DEL QUECHUA EN LAS ESCUELAS
El hablar en quechua con la personas en una colectividad crea una familiaridad y
abre un camino de dilogo y de comprensin. Hoy en da el saber hablar el idioma
quechua es preciso, para la comunicacin diaria, ya sea por motivo de trabajo o
por cualquier otra urgencia. El idioma quechua es intensamente rico en sus
vocablos y expresiones, lo cual hace que sta lengua tenga una peculiaridad
peculiar.
Hay que subrayar que el quechua no es slo hablado en el Per, tambin es
hablado en el Ecuador donde existe una gran presencia de quechuahablantes e
incluso tienen un par de partidos indigenstas quechuas, en Bolivia donde la
presencia quechua tambin es importante, en el norte de Chile donde el dominio
del quechua inclusive se puede notar en locuciones del comn hablar chileno.
Cmo hacer posible la enseanza del idioma quechua a nivel nacional?
Este plan podra empezar como prueba en las zonas de mayor influencia quechua
como Apurmac, Ayacucho, Cusco, Huancavelica y Puno. Es tambin esencial
que el estado siente las bases e invierta para la creacin de una Academia oficial
de la lengua quechua, la cual pueda instituir la gramtica oficial y el tipo de
quechua que se debe instruir a nivel nacional puesto que existen dentro del
idioma distintas diferenciaciones tanto gramaticales como fonticas.
ALGUNAS DIFERENCIAS DEL QUECHUA EN EL TERRITORIO PERUANO
Quechua norteo
El quechua norteo, quichua ecuatoriano o simplemente quichua es el segundo
idioma ms platicado de la familia quechua. Es usado en la Sierra y Oriente del

Ecuador, en el suroeste de Colombia por los inga y la selva baja norte del Per
por cerca de 2.5 millones de personas. Una norma estndar se emplea en el
Ecuador, conocida como Kichwa Unificado. Heggarty sostiene que existen
diferencias entre el quechua sureo y el quechua del norte. Pero las divergencias
son mucho mayores todava entre estas variaciones y el quechua central. Habra
que admitir nos dice Heggarty, que los parlantes del quechua central y los del
quechua norte/sur no se pueden entender del todo bien.
Principales diferencias gramaticales con el quechua sureo
Con relacin al quechua sureo (desde el sur del Per hasta Santiago del Estero),
con la cual integran el Chinchay de las lenguas quechuas perifricos, existen
importantes distinciones extensivas incluso a otras variedades del quechua:
o
o
o
o

Carencia de las consonantes glotalizadas y aspiradas


Carencia de las consonantes post-velares
Carencia de sufijos posesivos
Carencia de la conjugacin objetiva

LA FONTICA DEL QUECHUA - ALFABETO QUECHUA


La poblacin de una consonante uvular causa alfonos ms agrupados como
[ ], [ e ], [ ], [ o ], [ ] y la de la semiconsonante palatal /j / tambin causa un
adelantamiento de /a / a [ ].
Se produce la monoptongacin de grupos como /aj / y /aw / en el quechua de
Chachapoyas, as tambin en algunas variantes del quechua ancashino, donde
tambin se afecta el grupo /uj/. La fricativa retrofleja / * /] se hizo fricativa
postalveolar sorda / / ] desde muy antiguo, conservndose slo en el huanca. La
glotal / * h / inicial se desvaneci en el Quechua I y en el quechua de Cajamarca e
Incahuasi - Caaris. Algunas consonantes se fusionaron, como la oclusiva uvular /
*q / con la velar / * k / en el QIIB y las sibilantes en el QIIC; ambos conjuntos
adems fusionaron las africadas en una sola postalveolar, de la misma forma que
el quechua del Huallaga, con exoneracin del quechua de Chachapoyas y el del

Pastaza. En esta ltima, la africada retrofleja, fue avanzada hasta el lugar alveolar
/tts/. Por lal relacin prolongada con el castellano, se han incorporado sonoridades
como /b /, /d / y /g /, all donde el quechua inicialmente diferenciaba entre sonoras
y sordas, adems de la fricativa retrofleja [ ] entre las principales prestaciones,
como en bindiy (vender), Diyus (Dios) o karru [kau] (carro).
En el quechua sureo, por muy probable influencia del aimara y salvo la variante
ayacuchana, se aumentaron eyectivas y aspiradas al repertorio fonmico de
oclusivas y a la africada. Una variacin nueva fundamental en el Quechua I ha
influenciado en la pronunciacin de las africadas. La postalveolar * / tt / se
adelant hasta una alveolar /tts / en gran parte del norte y centro de este continuo
dialectal. Algunas variantes, como el quechua de Cajatambo, pasaron incluso por
una desafricacin de la nueva alveolar, concordando con una previa glotalizacin
de la sibilante alveolar * /s/.
Advertencias sobre el alfabeto
El mtodo de grafas o alfabeto usado es el aprobado en los Congresos
Indigenistas Interamericanos llevados a cabo en Patcuaro, Mjico, en 1939, en el
Qosqo, Per, en 1945, y en La Paz, Bolivia, en 1954; y ratificado en el Primer
Congreso Nacional e Internacional de Academias de Qheswa y Aymara,
desarrollado en el Qosqo del 13 al 15 de febrero de 1987, acreditado y aprobado
por el Ministerio de Educacin de Per, mediante Resolucin Ministerial Nro 068 87 - ED del II de febrero de 1987. El mencionado alfabeto, en su recuento
fonolgico, posee pues 31 fonemas segmentados, ms un signo convencional de
glotalizacin apstrofo ( ' ) y un signo de aspiracin ( H ).
Su ordenamiento alfabtico es el siguiente:
1.A,a

11.L,l

21.QH,qh

2.CH,ch

12.LL,ll

22.Q',q'

3.CHH,chh

13.M,m

23.R,r

4.CH',ch'

14.N,n

24.S,s

5.E,e

15.,

25.SH,sh

6.H,h

16.O,o

26.T,t

7.I,i

17.P,P

27.TH,th

8.K,k

18.PH,ph

28.T',t'

9.KH,kh

19.P',P'

29.U,u

10. KH', kh'

20. Q, q

30.W,w
31. Y, y

Las principales caractersticas fonticas del quechua son las siguientes:


o
o
o
o

Este idioma una palabra tiene varias acepciones


Los sonidos quechuas se originan de los ruidos nativos
Del fundamento de una raz nacen otros trminos
El quechua es potente, cuando se trata de una negacin, advertencia y se

llama la atencin.
o Es un idioma explcito, manifiesta cario, estima y amistad.
Descripciones fonolgicas
o A, a. Vocal baja, central, neutra, abierta, no redondeada. Se articula a.
o CH, ch. Consonante oclusiva, africada, palatal, sorda. Se pronuncia cha en
forma suave.
o CHH, chh. Consonante oclusiva aspirada, palatal, sorda. Se pronuncia
chha con toda suavidad, con menor impulso que la ch.
o CH', ch'. Consonante oclusiva gotalizada, palatal, sorda. Se pronuncia ch'a
en forma estallante.
o E, e. Vocal media, fuerte, anterior, palatal, menos abierta que la vocal A. Se
pronuncia e.
o H, h. Consonante fricativa, postvelar, continuativa, sorda y suave. Signo de
aspiracin. Se pronuncia ha con un soplo de aire.
o I, i. Vocal antero superior, palatal, cerrada, dbil, no redondeada. Se
pronuncia i.
o K, k. Consonante oclusiva simple, velar, sorda. Corresponde a la c
castellana en la palabra casa. Se pronuncia ka.
o KH, kh. Consonante oclusiva aspirada, velar, sorda. Se pronuncia khay.
o K', k'. Consonante oclusiva glotafzada, velar, sorda. Se pronuncia k'ay se
emplea con las vocales A, I, U. Ocurre en posicin inicial de la slaba.
o L, 1. Consonante oclusiva lateral, alveolar, sonora. Se pronuncia la,
parecida a la castellana en la palabra lata.

o LL, II. Consonante oclusiva lateral, palatal, sonora. Se pronuncia lla y se


emplea con las cinco vocales.
o M, m. Consonante oclusiva nasal, bilabial, sonora. Se pronuncia ma como
en castellano. Ocurre en todas las posiciones, excepto al final de la
palabra.
o N, n. Consonante oclusiva nasal, alveolar, sonora. Se pronuncia na, como
en castellano en la palabra mano.
o N, . Consonante oclusiva nasal, palatal, sonora. Se pronuncia a. Se
emplea con las cinco vocales.
o O, o. Vocal fuerte media, posterior, redondeada. Se pronuncia o, igual al
del castellano.
o P, p. Consonante oclusiva simple, bilabial, sorda. Se pronuncia pa, como
en la palabra castellana pan.
o PH, ph. Consonante oclusiva aspirada, bilabial, sorda. Se pronuncia pha.
o P', p'. Consonante oclusiva glotalizada o reforzada, bilabial, sorda. Se
pronuncia p'a juntando los dos labios totalmente y soltando el aire con
violencia.
o Q, q. Consonante oclusiva simple, post velar. Se pronuncia qa, con la boca
completamente abierta, llevando el post dorso de la lengua en contacto con
el velo del paladar o la vula.
o QH, qh. Consonante oclusiva aspirada, post velar, sorda. Se pronuncia
qha, con mayor friccin de la glotis y las cuerdas vocales.
o Q', q'. Consonante oclusiva glotalizada, post velar, sorda. Se pronuncia q'a,
con mayor fuerza a la altura de la glotis.
o R, r. Consonante oclusiva vibrante, alveolar, continuativa, sonora. Se
pronuncia ra, en forma muy suave como en la palabra castellana para.
o S, s. Consonante oclusiva fricativa, alveolar, sibilante, sorda. Se pronuncia
sa, como en la palabra castellana sabio.
o SH, sh. Consonante fricativa, palatal, sibilante, sorda. Se pronuncia
sha,con la parte anterior de la lengua, colocada prxima, a la bveda
palatal.
o T, t. Consonante oclusiva simple, alveolar, sorda. Se pronuncia ta, como en
la palabra castellana tapa. Ocurre en todas las posiciones, excepto al final
de la palabra.
o TH, th. Consonante oclusiva aspirada, alveolar, sorda. Se pronuncia tha, en
forma suave. Se emplea con las cinco vocales.
o T', t'. Consonante oclusiva glotalizada o reforzada, alveolar, sorda. Se
pronuncia t'a, al nivel de la glotis o vula.

o U, u. Vocal posterior, velar, alta y redondeada. Se pronuncia u, como la


castellana, con cierta diferencia en el tono y ritmo.
o W, w. Consonante. Se pronuncia wa en forma suave y larga. Ocurre en
todas las posiciones con las cinco vocales.
o Y, y. Consonante. Se pronuncia ya, y corresponde a la vocal i latina. Ocurre
en todas las posiciones.
PRESTAMOS LINGSTICOS DEL QUECHUA AL ESPAOL
Un prstamo lingstico es un trmino de un lenguaje que fue prestado con poco
acomodo de otro idioma, por el dominio cultural de los hablantes del idioma local.
El prstamo lxico es muy frecuente, pero tambin est el prstamo gramatical,
cuando un nmero significativo de hablantes bilinges de las dos lenguas usan
parte no lxicas de un idioma cuando se habla la otra.
Entre los principales prstamos que el quechua le hace al espaol podemos
mencionar las siguientes palabras:
Alpaca: Vicugna pacos.
Calato: Desnudo.
Callampa: Cualquier especie de hongo con forma de sombrilla, sostenida por un
pedicelo.
Chacra: Granja o pequea particin de tierra cultivable.
Chala: Calzado rstico que deja partes del pie al descubierto.
Champa: Pedazo de pasto o hierba con tierra adherida, tambin cantidad
considerable de pelo.
Charqui: Carne secada y salada.
Chasca: Cabello que cae sobre la frente, flequillo.
Chaya chaya: Confeti o papel picado (en Chile).
Chicote: Correa usada para azuzar al ganado.
Chuchoca: Granos molidos de maz seco
Choro: Molusco mitlido, persona prepotente, vulva.
Coca: Erythroxylum coca

Cocav: (Kokawi) Racin de coca para el viaje o cualquier alimento ligero para
este fin.
Concho: (Qunchu) Sedimento al fondo de un recipiente, ltimo hijo de una pareja.
Cndor: (Kuntur) Vultur gryphus, ave carroera andina de gran tamao.
Gaucho: Pobre, hurfano jinete rioplatense.
Gucharo: Steatornis caripensis.
Guacho: (Wakcha) Pobre, hurfano persona de corta edad a quien le falta el
padre y la madre o uno de los dos, especialmente el padre.
Guano: Excremento de aves utilizado como abono en la agricultura.
Guaraca: (Warak'a) cuerda que se enrolla al trompo o pen, zumbel.
Huasca: (Washka) Correa usada para azuzar al ganado.
Huaico: Inundacin violenta
Inca: Inka.
Llama: Camlido sudamericano empleado como animal de carga.
Minga: (Mink'a) Reunin de personas que realizan un trabajo voluntario en
beneficio de la comunidad.
Morocho: Persona de pelo negro o tez morena.
Nanay: Caricia para calmar el dolor.
eque: Energa, fuerza, vigor.
Palta: Fruto de Persea americana.
Pampa: Cualquier llanura o planicie sin vegetacin arbrea
Pirca: (Percca) Muro bajo de piedra con barro usado en zonas cordilleranas.
Pita: Cuerda, soga.
Pitear: Romper algo
Poroto: (Purutu) Semillas de Phaseolus vulgaris, la planta misma.
Poto: (Putu) Cuenco para sorber chicha; nalga.
Puma: Puma Concolor, el mayor de los felinos americanos.
Pupo: (puputi) Ombligo.
Pucho: (Puchu) Cigarro.
Quena: (Qhina) Instrumento de viento andino de bsel, semejante a una flauta.
Quincha: (Qincha) Reparo de caas o de ramas.
Quipu: Khipu sistema de registro mnemotcnico y numrico con cuerdas y
nudos, fruto de la cultura andina.
Taita: (Tata) Padre.

Tambo: Almacn de camino, especie de venta.


Vicua: (Wikua) Camlido sudamericano cazado por su lana.
Vizcacha: (Wisk'acha) Cualquiera de las cinco especies de mamferos roedores
de la familia de los chinchllidos

Potrebbero piacerti anche