Sei sulla pagina 1di 32

SISTEMA DI CARICO CISTERNA

CON PROPULSORE E SVUOTA BIG-BAGS


TANKER LOADING SYSTEM BY BIG-BAGS

SISTEMA DI CARICO MISCELATORI


MEDIANTE SVUOTA BIG-BAGS CON PARANCO
MIXER LOADING SYSTEM
BY BIG-BAGS WITH TACKLE

SISTEMA DI RIEMPIMENTO E PESATURA


BIG-BAGS CON PEDANE VIBRANTI
FILLING SYSTEM AND WEIGHING BIG-BAGS
WITH VIBRATING PLATFORM

MISCELATORI PER MATERIE PLASTICHE


MIXERS FOR PLASTIC MATERIALS

MIX ORIZZONTALE E MINIMIX


HORIZONTAL MIX AND MINIMIX

SEPARATORI
SEPARATORS

PREPULITORI
SEPARATORS

11

REGGISACCONI TELESCOPICI
STRUCTURES FOR SACKS

12

GRUPPO DI CARICO SILOS


SILOS LOADING SYSTEM

14

COCLEE
CONVEYOR SCREWS

16

TRAMOGGE DI STOCCAGGIO
HOPPERS

17

ROTOR PLUS
ROTOR PLUS

18

MACCHINE ROMPISACCHI MANUALI


MANUAL BAGS BREAKER

19

SI-LO-TEX
SI-LO-TEX

20

VENTILATORI
BLOWERS

21

INIETTORI E VALVOLE STELLARI

23

SISTEMA DI TUBAZIONI

24

CICLONI

26

INJECTORS AND ROTARY VALVES

FASTCLIP PIPING SYSTEM WITH ACCESSORIES

CYCLONES

MISCELATORI PER MATERIE PLASTICHE


MIXERS FOR PLASTIC MATERIALS
Quadro elettrico
con pesatura
Electric control box
with weighing cells

STANDARD

*OPTIONAL

* scarico posteriore basso con valvola in all.


manuale o pneumatica con attacchi FC 160 o 210

A richiesta versioni speciali


di capacit fino a 20.000 Lt
per trasporto in container
On request, special version
till 20.000 Lt to be putted
in container

MISCELATORI LORANDI
C
Possibilit
di pesatura mediante celle di carico posizionate sotto le gambe
Possibility of weighing using cells under the legs
Possibilit di misure speciali fuori standard e di costruzioni in acciaio inox
Possibility to have out of standard sizes and stainless steel manufactured
TIPO

LITRI

KG. *

MVL 2

350

200

2240

800

600

150

850

150

610

MVL 5

850

500

2630

1150

670

200

850

200

685

MVL 10

1650

1000

2825

1600

700

250

850

200

800

MVL 15

2450

1500

3250

1600

700

250

850

200

800

MVL 20

3600

2000

3850

1600

750

250

900

200

800

MVL 50

5000

3000

4200

1900

750

320

800

200

1000

MVL 80

8000

4800

4600

2350

750

320

800

200

1000

MVL 100

10000

6000

5100

2350

750

320

800

200

1000

MVL 140

14000

8400

5650

2450

750

320

800

200

1000

MVL 160

16000

9600

6200

2450

750

320

800

200

1000

MVL 180

18000

10700

6500

2450

750

350

800

200

1000

MVL 200
MVL 260

20000
26000

12000
13000

7000
7100

2450

920
1000

400
400

800
1150

200
200

1000
1000

MVL 280

28000

16800

7700

1050

400

1200

200

1000

2800
2950

I dati e le illustrazioni del presente catalogo sono indicativi e possono essere variati in qualsiasi momento.
* Il dimensionamento della macchina stato eseguito tenendo conto di un peso specifico del materiale sciolto di 0,6 ton/mc.
The kg are calculated with a specific weight of the material of 0,6 ton/cm.

11

MISCELATORI PER MATERIE PLASTICHE


MIXERS FOR PLASTIC MATERIALS
B

C
D

MISCELATORI LORANDI
Possibilit di pesatura mediante celle di carico posizionate sotto le gambe
F under the legs
weight cells
B
B Possibility of weighing using
Possibilit di misure speciali fuori standard e di costruzioni in acciaio inox
Possibility to have out of standard sizes and stainless steel manufactured

MVZ 20

1500

3600

2000

MVS 80

8000

MVZ 2

MVS350
100

10000200 6000

MVZ 5

MVS 140

850

4800

14000

3850

D
* 3000

500

8400

A 4200
F

1600

4600

2350
2350
800

2630

250

750

B
1900

5100
2240
5650

700

250

C
750

2450

900

200

200

685
800
800
800

E 230

750

320

800
F

800

230

1000

750
600

320150 800

850230

1000
150

610

850

200

685

320

750

1150

850

610

320

670

200

800

230

F
1000

MVSLITRI
50

1600

TIPO

5000KG.

3250

2450

MVZ 15

TIPO LORANDI
LITRI
KG. *
A
B
C
D
E
F
MISCELATORI
Possibilit di pesatura mediante celle di carico posizionate sotto le gambe
350 using200
800 the legs
600
150
850
150
PossibilityMVZ
of 2weighing
weight 2240
cells under
MVZ 5
850
500
2630
1150
670
200
850
200
A Possibilit di misure speciali fuori standard e di costruzioni in acciaio inox
MVZ 10
1650
1000
2825
1600
700
250
850
200
Possibility to have out of standard sizes and stainless steel manufactured

1000

MVS 160
16000
9600
6200
2450
750
320
800
230
1000 IDNAROL IROTALECSIM
MISCELATORI
LORANDI
MVZ 10 MVS
1650
100010700 2825
1600
700
200
800
180
18000
6500
2450
750
350250 800 850200
1000
ebposizionate
mag el ottsotto
os eletagambe
noizisop ocirac id ellec etnaidem arutasep id tilibissoP
Possibilit di pesatura mediante celle di carico
MVZ 15
2450 using 1500
3250
1600
700
250
850
200
800
Possibility ofI weighing
weight cells under the legs
sgvariati
el einhqualsiasi
t rednmomento.
u sllec thgiew gnisu gnihgiew fo ytilibissoP
dati e le illustrazioni del presente catalogo sono indicativi e possono essere
MVZ 20 di* misure
3600speciali della
2000
3850
1600in
750
250
200
800
Possibilit
fuori
standard
e dieseguito
costruzioni
acciaio
inoxspecifico
Il dimensionamento
macchina
stato
tenendo
conto
di un
peso
del materiale900
sciolto di 0,6 ton/mc.
x
o
n
i
o
i
a
i
c
c
a
n
i
i
n
o
i
z
u
r
t
s
o
c
i
d
e
d
r
a
d
n
a
t
s
i
r
o
u
f
i
l
a
i
c
e
p
s
erusim id tilibissoP
The
kg
are
calculated
with
a
specific
weight
of
the
material
of
0,6
ton/cm.
Possibility
out of standard
stainless 1900
steel manufactured
MVS 50 to have
5000
3000sizes and
4200
750
320
800
230
1000

MVS 80 LITRI8000 KG. * 4800A


TIPO
MVS 100
10000G
6000
F
MVZ
2 140 35014000 200 8400
2240
MVS
MVZ 5

850

MVZ 10

1650

MVS 160

500

2630

16000
9600
011000
6
02825
51
MVS
180
18000
10700
MVZ 15
2450
581500
6
03250
02

derutcafunam leets sselniats dna sezis dradnats fo tuo evah ot ytilibissoP

4600
B

2350
C

750 E
750
C

320F

800
G

230

800A
610
800

230* .GK 1000 IRTIL


230
1000

685

230

5100
E
800
5650

2350
D
600
2450 150 750 850

320B
150
320

1150

670

750
006850
2450
750
700002 250 076850

320
0200
08
350
05200
11

6200
058
1600
6500
1600
058

2450

200

700051 250

850

200

800
0422
800
800
800
0362

1000

11

002 1000 053


200
1000
005
058

OPIT
2 ZVM
5 ZVM

MVZ 20
3600
3850
1600
750
800
0del
02000
8presente0catalogo
02
05indicativi
8
0possono
52 250essere
007900
0qualsiasi
0200
61 momento.
5282
0001
I
dati
e
le
illustrazioni
sono
e
variati
in
MVS 50
5000
3000
4200
1900
750
320
800
230
1000
* Il dimensionamento0della
macchina

stato
eseguito
tenendo
conto
di
un
peso
specifico
del
materiale
sciolto
di
04800
8
04600
02
058
052 320 007800
00230
61
0523
00,6
05ton/mc.
1
MVS
8000
750of
1000
The 80
kg are calculated
with
a specific
weight of2350
the material
0,6 ton/cm.
8
05100
02
009
00230
61
0583
0002
MVS 100
10000 006000
2350
750052 320 057800
1000

0561

01 ZVM

0542

51 ZVM

0063

02 ZVM

MVS 140

14000

MVS 160

16000

MVS 180

18000

0008400
1

05650
32

1000
0024

0003

0005

05 SVM

0001

032

0064

0084

0008

08 SVM

0015

0006

00001

I dati e le illustrazioni del presente catalogo sono indicativi e possono essere variati in qualsiasi momento.
001 stato0eseguito
32 tenendo
00conto
8 di un peso
023specifico del
05materiale
7
054di20,6 ton/mc.
0565
* Il dimensionamento della0
macchina
sciolto
The kg are calculated with a specific weight of the material of 0,6 ton/cm.

0001

032

001 SVM

0048

00041

041 SVM

9600

10700

2450
008

750023 320

6200

2450

750

320

6500

2450

750

350

008
008

023
023

057800

00230
91

057

0532

057

0532

800

800

230

1000

200

1000

0001

032

008

023

057

0542

0026

0069

00061

061 SVM

0001

002

008

053

057

0542

0056

00701

00081
5

081 SVM

11

.otnemom isaislauq ni itairav eresse onossop e ivitacidni onos ogolatac etneserp led inoizartsulli el e itad I
.cm/not 6,0 id otloics elairetam led ocificeps osep nu id otnoc odnenet otiugese otats anihccam alled otnemanoisnemid lI *
.mc/not 6,0 fo lairetam eht fo thgiew cificeps a htiw detaluclac era gk ehT

35

MODULOR MIX 29
NIMIX LMM 200 LITERS ALSO AVAILABLE IN STAINLESS STEEL
~830

~785

~1200

~1360

6
7
35

TRAMOGGIA CARRELLATA COMPLETA DI ESTRATTORE PER MATERIE


MACINATE LEGGERE E FILM HOPPER FOR FILM AND REGRIND PLAST
75

750

~830

~785

TRAMOGGIA CARRELLATA COMPLETA DI ESTRATTORE PER MATERIE PLASTICHE


E FILM HOPPER
FOR FILM
AND REGRIND PLASTICS
RAMOGGIA CARRELLATAMACINATE
COMPLETALEGGERE
DI ESTRATTORE
PER MATERIE
PLASTICHE
ACINATE LEGGERE E FILM HOPPER FOR FILM AND REGRIND PLASTICS
NOVITA' brevettata mix modulare per trasporti nel mondo senza saldature.
new patented modular mix without welding for easy transport in the world.
capacit da 20.000 a 30.000 litri.
loading capacity from 20.000 to 30.000 liters.
12

Misure su richiesta Sizes on request

MINIMIX LMM 200 LITERS

ALSO AVAILABLE IN STAINLESS STEEL


STANDARD

~1200

~1360

6
7
35
75

750

OPTIONAL

~830

~785

OPTIONAL

MISCELATORE ORIZZONTALE DA 2500 LITRI


HORIZONTAL MIX 2500 LITRES (FOOD AND PET FOOD)
Disponibile in versione AISI 304 e acciaio verniciato
Available in Stainless steel or Painted steel version

SEPARATORE T-CLEANER SEPARATOR T-CLEANER


VENTILATORE 4 Kw BLOWER 4 Kw

350

~730

1495

600

SISTEMA DI PULIZIA E SEPARAZIONE


PER GRANULI E SCAGLIE T-CLEANER
SEPARATING SYSTEM T-CLEANER FOR
GRANULES AND SCRAPS

Versione Inox
Stainless steel
version

Maximum
Maximum
capacity T/H capacity T/H

DIMENSIONI - DIMENSIONS
Modello
Model A

TCL100 756

485

400

e
120

150

i
270

Plastic
granules
4*

Plastic
scraps
2,5**

Dimensioni in mm, indicative e non impegnative. Dim. flangiature a richiesta.


The dimensions in mm are indicative but not binding.

Made with
CREUSABRO

* Calcolate con peso specifico 0.65 Kg/dm3.


* Production calculated with a specific weight of 0.65 Kg/dm3.
** Calcolate con peso specifico 0.35 Kg/dm3.
** Production calculated with a specific weight of 0.35 Kg/dm3.

SEPARATORE T-CLEANER SEPARATOR T-CLEANER

ESEMPI DI APPLICAZIONE
APPLICATION EXAMPLES

GRUPPO LP20
SEPARATORE T-CLEANER
MAXI SEPARATOR T-CLEANER MAXI
GIREVOLE COMPLETO

SISTEMA DI PULIZIA MEDIANTE ASPIRAZIONE PARTI LEGGERE MODELLO LP12 E


VENTILATORE
11 Kw BLOWER
11 Kw
MODELLO
LP20 DUST CLEANING
SYSTEM
MODEL LP12 AND MODEL LP20

GRUPPO LP20
GIREVOLE COMPLETO

LP12 SEMPLICE

Made with
CREUSABRO

GRUPPO LP12
GIREVOLE COMPLETO

FAST OPEN FOR FAST CLEANING

Maximum
Maximum
capacity T/H capacity T/H

Modello
Model
TCL200

Plastic
granules
18*

FC

SISTEMA DI PULIZIA E SEPARAZIONE


PER GRANULI E SCAGLIE T-CLEANER MAXI
SEPARATING SYSTEM T-CLEANER MAXI FOR
GRANULES AND SCRAPS

LP20 GIREVOLE

Plastic
scraps
8**

* Calcolate con peso specifico 0.65 Kg/dm3.


* Production calculated with a specific weight of 0.65 Kg/dm3.
** Calcolate con peso specifico 0.35 Kg/dm3.
** Production calculated with a specific weight of 0.35 Kg/dm3.

Dimensioni in mm, indicative e non impegnative. Dim. flangiature a richiesta.


The dimensions in mm are indicative but not binding.

10

15

PREPULITORI SEPARATORS
SISTEMA DI PULIZIA MEDIANTE ASPIRAZIONE PARTI LEGGERE MODELLO LP12 E LP20
CLEANING SYSTEM MODEL LP12 AND LP20

620

GRUPPO LP20
GIREVOLE COMPLETO

2315 - 2760

1250

LP12 SEMPLICE

GRUPPO LP12
GIREVOLE COMPLETO
FC

PREPULITORI SEPARATORS
GRUPPO LP12
GIREVOLE COMPLETO

SISTEMA DI PULIZIA MEDIANTE ASPIRAZIONE PARTI LEGGERE MODELLO LP12 E


MODELLO LP20 DUST CLEANING SYSTEM MODEL LP12 AND MODEL LP20
620
GRUPPO LP20
GIREVOLE COMPLETO
LP12 SEMPLICE

GRUPPO LP12
GIREVOLE COMPLETO

2825 - 3270

1760

FC

FC

LP20 GIREVOLE

GRUPPO LP12
GIREVOLE COMPLETO

15

11

REGOLABILI STRUCTURES FOR SACKS

GGISACCONI
REGOLABILI STRUCTURES FOR SACKS
N TRAMOGGIA VIBRANTE
H VIBRATING HOPPER
REGGISACCONI
TELESCOPICI STRUCTURES FOR SACKS
REGGISACCONE CON COCLEA

AIO REGGISACCONE CON TRAMOGGIA VIBRANTE


REGGISACCONE CON COCLEA
UCTURE FOR SACK WITH VIBRATING HOPPER
STRUCTURE FOR SACK WITH SCREW
TELAIO REGGISACCONE CON TRAMOGGIA VIBRANTE
STRUCTURE FOR SACK WITH VIBRATING HOPPER
REGGISACCONE CON COCLEA
STRUCTURE FOR SACK WITH SCREW

2680-3880

x122

1400

TELAIO REGGISACCO
REGOLABILE IN ALTEZZA
STRUCTURE FOR SACK

SPECIAL FOR PLASTIC


FILM OR PET FLAKES
SPECIAL FOR PLASTIC
FILM OR PET FLAKES

2300-3900

3000-4100

STRUCTURE FOR SACK

2300-3900

STRUCTURE
FOR SACK
TELAIO REGGISACCO
REGOLABILE IN ALTEZZA
REGOLABILE IN ALTEZZA
TELAIO REGGISACCO

SPECIAL FOR PLASTIC


FILM OR PET FLAKES

x121

1480

12

1750x

1220

REGGISACCONI CON PARANCO STRUCTURES WITH CRANE


SPECIALE PER FILM PLASTICI,
FLAKES E POLVERI
SPECIAL FOR PLASTIC FILM, PET
FLAKES OR POWDER

SPECIALE PER BIOSSIDO DI


TITANIO
SPECIAL FOR TITANIUM DIOXIDE

13

SISTEMA PER IL RIEMPIMENTO DEI SILOS DA BIG-BAG,


OCTABIN O SACCHETTI FINO A 14T/h a 20 MT. DI ALTEZZA
SILOS FILLING SYSTEM TO CHARGE FROM 4 to 14T/h AT 20
METERS IN HIGH FROM BIG-BAG, OCTABIN OR SACKS

GRUPPO DI CARICO SILOS SILOS LOADING SYSTEM


SISTEMA PER IL RIEMPIMENTO DEI SILOS DA BIG-BAG,
SISTEMA PER IL CARICO DEI SILOS DA BIG-BAGS E
OCTABIN O SACCHETTI FINO A 14T/h a 20 MT. DI ALTEZZA
SACCHETTI FINO A 12T/h A 20 MT. DI ALTEZZA
SILOS FILLING SYSTEM TO CHARGE FROM 4 to 14T/h AT 20
SILOS LOADING SYSTEM TO CHARGE FROM 4 to 12T/h AT 20
METERS IN HIGH FROM BIG-BAG, OCTABIN OR SACKS
METERS IN HIGH FROM BIG-BAGS, SACKS

Versione insonorizzata
Sound proof version

Su richiesta AISI 316


On request AISI 316
Su richiesta AISI 316
On request AISI 316
Versione insonorizzata
Sound proof version

Su richiesta AISI 316


On request AISI 316

1000

PROTEZIONE MANI
HAND PROTECTION

900

1400

1120

2250

1000

1500

2000

14

13

Versione insonorizzata
Versione
GRUPPO DI CARICO
SILOS
SILOSinsonorizzata
LOADING
SYSTEM
GRUPPO
DIversion
CARICO
SILOS
Sound proof
Sound proof
versionSILOS CHARGING GROUP

SISTEMA PER
IL RIEMPIMENTO
DEI SILOS DA BIG-BAG,
SISTEMA PER IL RIEMPIMENTO
DEI SILOS
DA BIG-BAG,
O SACCHETTI
A 14T/h a 20 MT. DI ALTEZZA
OCTABIN O SACCHETTIOCTABIN
FINO A 14T/h
a 20 MT.FINO
DI ALTEZZA
Versione insonorizzata
FILLING SYSTEM TO CHARGE FROM 4 to 14T/h AT 20
SILOS FILLING SYSTEMSILOS
TO CHARGE
FROM 4 to 14T/h AT 20
Soundproof box version
METERS IN HIGH FROM BIG-BAG, OCTABIN OR SACKS
METERS IN HIGH FROM BIG-BAG, OCTABIN OR SACKS

GRUPPO SILOS
DI CARICO
SILOS
SILOS CHARGING
GRUPPO DI CARICO
SILOS
CHARGING
GROUP GROUP
SISTEMA PER IL RIEMPIMENTO DEI SILOS DA BIG-BAG,
OCTABIN O SACCHETTI
A 14T/h a 20 MT. DI ALTEZZA
SISTEMA PER IL RIEMPIMENTO
DEI SILOS FINO
DA BIG-BAG,
SILOS FILLING SYSTEM TO CHARGE FROM 4 to 14T/h AT 20
OCTABIN O SACCHETTI FINO A 14T/h a 20 MT. DI ALTEZZA
METERS IN HIGH FROM BIG-BAG, OCTABIN OR SACKS

SILOS FILLING SYSTEM TO CHARGE FROM 4 to 14T/h AT 20


METERS IN HIGH FROM BIG-BAG, OCTABIN OR SACKS

Versione insonorizzata
Sound proof version

Su richiesta AISI 316


On request AISI 316

Su richiesta AISI 316


On request AISI 316

Versione insonorizzata
Sound proof version

Versione insonorizzata
Sound proof version

Versione insonorizzata
Sound proof version

13
Compressore pallettizzato completo
di cabina acustica e telaio reggi big-bag
Silos loading system complete
with big-bag frame

13

13

15

15

COCLEE CONVEYOR SCREWS

Coclee tubolari e a canale


Conveyor screws

16

MPLETA DI ESTRATTORE
PER MATERIE
TRAMOGGE
DI PLASTICHE
STOCCAGGIO
OPPER FOR FILM AND REGRIND PLASTICS

HOPPERS

TRAMOGGIA
E SILETTO CON
ESTRATTORE
MACINATI
LEGGERI E FILM
TRAMOGGIACARRELLATA
CARRELLATA COMPLETA
DI ESTRATTORE
PERPER
MATERIE
PLASTICHE
HOPPER
AND
SMALL ESILO
EXTRACTOR
AND LIGHT
MILLED PLASTICS
MACINATE
LEGGERE
FILMWITH
HOPPER
FOR FILMFOR
ANDFILM
REGRIND
PLASTICS

Misure su richiesta
Sizes on request

12

Misure su richiesta Sizes on request

MINI-ROTOR SISTEMA DI PULIZIA E SEPARAZIONE


MINI-ROTOR SEPARATING AND CLEANING SYSTEM
Versione Inox
Stainless steel version

ENTRATA PRODOTTO
GRANULES INLET

CESTELLO
INTERCAMBIABILE
CON DIAMETRO FORI
DA 3 mm a 18 mm

PRODOTTO
SELEZIONATO
ACCEPTABLE
GRANULES

SCARTO
REFUSE

FC

17

ROTOR PLUS
ROTOR PLUS

3000

~3115

~2407

200
210ok

1000

1120

4980

1770

18

MACCHINE ROMPISACCHI MANUALI MANUAL BAGS BREAKER

ROMPISACCHI MANUALE CON FONDO


VIBRANTE E COCLEA DI ALIMENTAZIONE
MANUAL BAG OPENER
WITH VIBRATING CONE AND SCREW

19

SI-LO-TEX
IN TREVIRA AD ALTA CAPACITA / HIGH CAPACITY TREVIRA

eurofim@eurofim.net
www.eurofim.net

Fabbricazione macchine per lavorazione alimentare


Via Statale, 337 - 44047 DOSSO DI SANTAGOSTINO (FE)
R.E.A. n. 170007/Fe - C.F. 01127300299 P.I. 01499890380
Capitale Sociale i.v. 93.600
Direzione e coordinamento Art. 2497 c.c.: Comav srl - Via Statale, 337 Dosso/Fe
0532/848507 Fax 0532/848390
- Internet :

E mail:

- Sono ampiamente utilizzati per lo stoccaggio delle materie prime in


polvere o in granuli in diversi settori come l'industria chimica e farmaceutica, materie plastiche e gomma, prodotti alimentari, industria dolciaria e
pasticcerie.
- Sono adatti per installazioni

interne e deve in ogni caso essere al riparo


da tutti gli agenti atmosferici.
Fabbricazione macchine per lavorazione alimentare

Via Statale,
337 - 44047
DOSSO
DI SANTAGOSTINO
(FE) in profilati modulari in acciaio al
- Sono
dotati
di un
telaio
di supporto
R.E.A. n. 170007/Fe - C.F. 01127300299 P.I. 01499890380
carbonio
zincato,
oppure
acciaio
inox
o verniciato, strutture rinforzate.
Capitale Sociale i.v. 93.600
Direzione e coordinamento Art. 2497 c.c.: Comav srl - Via Statale, 337 Dosso/Fe

- Sono
dotati diFaxun0532/848390
tessuto traspirante (per evitare la condensazione),
0532/848507
antipolvere.
E mail: eurofim@eurofim.net - Internet : www.eurofim.net

- Sono dotati dal grande vantaggio del coperchio filtrante progettato per
espellere e filtrare l'aria quando il prodotto viene caricato nel silo.

- Sono costruiti su misura, possono essere quadrati o rettangolari.

- Widely employed for storing raw materials, both powders and granules,
in several fields such as Chemical and Pharmaceutical Industry, Plastics &
Rubber, Food, Confectionary Industry and Bakeries.
- Suitable for indoor installations, sheltered from weather.

- Equipped with supporting frame made of either zinc plated carbon or


stainless steel or painted steel modular sections, reinforced structures.
- Equipped with anti-dust, breathable fabric (to avoid condensation)

- Equipped with a filtering top designed to exhaust and filter the air while
the product is being loaded into the silo.

- Custom-made, either square or rectangular shaped. Capacity from 1 m3


up to 80 m3 in order to meet all storage requirements of each customer.

20

La capacit varia da 1 m3 fino a 80 m3 al


fine di soddisfare tutte le esigenze
- Equipped with bin activator
(directly coupled to the silo) for powders or

di
stoccaggio di ogni cliente.
hardly flowing products

- Sono corredati nel caso di stoccaggio


di polveri o prodotti difficili di un

- Bag completely washable by any industrial laundry.

estrattore
vibrante, agganciato direttamente al silo.

- Sono lavabili, il saccone in tessuto trevira completamente


lavabile in
- Can be designed according to the room available in the building.

qualsiasi
lavanderia industriale.

- Easy to mount (see mounting instructions on user manual).

- Sono adattabili per luso ottimale dello spazio disponibile.

- Sono facili da montare, seguendo il manuale di montaggio.


- Flexible the flexibility is excellent not to form caps for unloading

Sono
flessibili,
prevengono
la
formazione
di
ponte
del
prodotto.

- Extremely
low transport
costs.

-
Sono trasportabili a bassissimi costi di trasporto.

- Air-permeable: 200 l / dm / min a 200 Pa ISO 9237.

-
Sono permeabili all'aria : 200 l / dm / min a 200 Pa ISO 9237.

- Suitable to
store food
stuff;
bag fabric
made
of polyester thread,

totally

- Sono alimentari, il tessuto che viene a contatto con il prodotto


compo-
in conformity
with ministerial order
(regarding health and hygiene

sto
totalmente con filo poliestere lineare, conforme al D.M.
21.03.73
21.03.73

requirements ralating to the use of packages and containers for food stuff),
(disciplina igienico - sanitaria degli imballaggi e recipienti destinati
a venire

amended by the ministerial order D.M. 13.09.75 and all subsequent


a
contatto
con
sostanze
alimentari)
e
successivamente
modificato
da
D.M.

amendments.

13.09.75 e tutti i successivi aggiornamenti.

Sono Conformiti alla direttiva ATEX 94/9/CE II3D c p T 135C X


Sono conformi alla Direttiva 2004/108/CE

In
Concormity
with
Directive
ATEX
94/9/CE
II3D
c
p
T
135C
X
In
conformity
with the Directive 2004/108/CE

VENTILATORI BLOWERS
VENTILATORI BLOWERS

I nostri ventilatori sono adatti per i trasporti pneumatici fino a 4 ton./H. Il ventilatore pu
essere inserito in diversi tipi di impianti, dato il suo elevato volume daria atto al trasporto
di materiali granulari con p.s. da 0.2 a 1 ton./m.c. Alcuni ventilatori sono disponibili nelle
versioni in acciaio inox.
Our blowers are suitable for pneumatic conveyance up to 4 ton./H.The blower can be
fitted to different types of installations. Thanks to its high air volume it is suitable to convey
granular materials with specific weight of 0.2-1 T/m3. Some blowers are available in
stainless steel version.
TIPO/
TYPE

ALUMINIUM MODEL
F28/F40

Mot.
Kw.

Vol.
Aria
m3/h

Press.
Max
mm

F28

0,55

500

125

F40

1,1

1200

160

1700

160

1,5

1900

250

LPA 20 Inox* 1,5

1900

350

L40

815

740

110

160 FC

600

70

2600

350

L55

850

800

120

160 FC

640

70

L75

850

770

120

160 FC

640

80

1110 1000

160

180x125

1110 1000

160

180x125

725

215

LPA10* 0,75
L20
L40

TIPO/TYPE

Kg.

F28

473

433

72

100 FC

366

10

F40

538

530

85

100 FC

432

15

L10

567

465

150

160 FC

402

21

L20

685

650

125

160 FC

520

45

L55

1800

650

LPA 55*

2600

650

L75

5,5

3200

650

L100

L100

1800

950

L150

L150

11

1800

1300

ALLUMINIUM
MODEL
590
165
F28/F40

* PA = Flusso attraversato
* Modello LPA 55 rinforzato
* Model LPA 55 reinforced

FLUSSO ATTRAVERSATO LPA


FLOW THROUGH

SILENZIATORE
ASPIRAZIONE
OTTAGONALE
SILENCERS

MODELLO L100-L150

SILENZIATORE ASPIRAZIONE
ESAGONALE
HEXAGONAL SILENCERS

SILENZIATORE
ASPIRAZIONE ALTO
RENDIMENTO
SILENZIATORE ASPIRAZIONE
SILENCERS L 600-1000
IRIDE DI REGOLAZIONE
REGULATION BAFFLE

SILENCERS

A richiesta versioni 60 Hz
On request 60 Hz version
In questo catalogo le dimensioni sono espresse in Millimetri
In this catalogue the dimensions are in Millimeter

21

CABINA ACUSTICA ACOUSTIC CABIN

22

INIETTORI E VALVOLE STELLARI


INJECTORS AND ROTARY VALVES
INIETTORI - INJECTORS IN 100/160/210
Gli iniettori sono idonei per i ventilatori L 20-40-55 e per tutto il sistema
di tubazioni D160 FastClip.
The injectors are suitable for our L 20-40-55 blowers and the complete
D 160 FastClip piping system.

INIETTORI PER MATEROZZE


INJECTORS FOR RISERS
100 / 160

100 FC L=560 H=110


160 FC L=880 H=225

100 FC L=525 H=160/185


160 FC L=710 H=215/270
210 FC L=895 H=285

VALVOLE STELLARI MODELLO STL


ROTARY VALVES STL MODEL

Costruita in ghisa o acciaio inox


Made in cast iron or in stainless steel

KW
A
B
C
H

0,37
327
285
272/322
395/445

0,55
327
300
305/355
460/510

0,75
362
364
320/370
490/540

1,1
362
381
341/391
532/582

160 FC

VALVOLE STELLARI
IN LAMIERA STAMPATA
MODELLO CAR
ROTARY VALVES
IN STAMPED PLATE

446 467

23

SISTEMA DI TUBAZIONI FASTCLIP FASTCLIP PIPING SYSTEM WITH ACCESSORIES


AVAILABLE: PAINTED / GALVANIZED / STAINLESS STEEL / SOUNDPROOF COVERING /
CERAMIC TREATMENT

TUBI PIPES
DIAMETRI 100 - 160 - 200 - 210 - 270
Per il trasporto pneumatico pu essere adottato il ns.
sistema di tubazioni LORANDI FC (Fast Clip). Questo offre
una grandissima versatilit grazie alla vasta gamma di
accessori, che consentono di eseguire ottimi impianti.
Qualsiasi nostro impianto
pu
essere
sempre
completamente modificabile grazie agli speciali morsetti
rapidi FC. La nostra produzione completata dai sistemi
100 - 160 - 200 - 210 - 270. Tutto il materiale
costruito in lamiera zincata o in Aisi 304, con la possibilit
di rivestimenti insonorizzati per il rumore o rivestimenti
ceramizzati
persystem
lusura.can be used for pneumatic conveyanOur
FC piping
OurIt is
FCextremely
piping versatile
system owing
can be
used
ce.
to the
vast for
rangepneumatic
of accessories,
which can
up excellent
installations
conveyance.
It ismake
extremely
versatile
owing to that
the could
wide
be
always
be modified by
means
for our
specials excellent
FC clamrange
of accessories,
which
allows
to perform
ps.
installations that could be always modified by using for
Our
completed
D.100 FC,
D.160 FC, D.200
our production
special FC is
clamps.
Our with
production
is completed
with
FC, D.210 FC, D.270 FC, system. The equipment is made of
100, 160, 200, 210, 270. The equipment is made
galvanized sheet or Aisi 304 Steel, with the possibility to have
of galvanized steel or Aisi 304 Steel, with the possibility
soud-proof covering for the noise or ceramic treatment for
to have
the
wear.soundproof covering to reduce noise or ceramic
treatment wearproof.

TUBO TELESCOPICO
TELESCOPIC PIPES

CURVE E TUBI INSONORIZZATI


CON ATTACCO FC
SOUND-PROOF PIPES AND BENDS

LUNGHEZZA DA RECUPERARE
SULLA LINEA

TUBO GUIDALENGTH TO RECOVER THE LINE


TLX500
Guide tube
SFILABILE 20-450

LAMINA DI PVC
PVC foil
LAMINA DI PIOMBO
Lead foil
ISOLANTE IN
POLIETILENE ESPANSO
Insulator in expanded PE
TUBO
Pipe

MORSETTO "OK"
CLAMP "OK"
BORDO LISCIO
SMOOTH SIDE

PASSAGGIO MATERIALE
MATERIAL TRANSFER
MORSETTO "OK"
CLAMP "OK"

GUAINA DI GOMMA
Rubber sheath

L=500

ANELLO
LUNG.
MIN. con IN GOMMA
RUBBER RING
TLX500=480

INIZIALI TUBO
INITIAL FOR
INITIALS
FORPIPE
PIPE
100 - 160 - 200 - 210 - 270
ZINCATI - NERI GALVANIZED - BLACK

TUBO METALLICO FLEX


METAL FLEX PIPE

Solo per aria


Air use only

24

TUBO GUIDA

100
160
210
270

SISTEMA DI TUBAZIONI FASTCLIP FASTCLIP PIPING SYSTEM WITH ACCESSORIES


AVAILABLE: PAINTED / GALVANIZED / STAINLESS STEEL / SOUNDPROOF COVERING /
CERAMIC TREATMENT

CURVE
BENDS

CURVE 100
ZINCATE

CURVE 160
ZINCATE

GALVANIZED BENDS

GALVANIZED BENDS

Rm

15

95

110

300

30

175 140

300

45

250 180

300

60

305 230

90

350 350

Rm

Rm

605

15

190 230

615

Rm

15

145 175

480

15

190 230

605

30

360 285

615

30

280 210

480

30

360 285

605

45

510 360

615

300

45

400 280

480

45

510 360

605

60

625 470

615

300

60

485 360

480

60

625 470

605

90

720 720

615

90

560 560

480

90

720 720

605

90

530 530

280

90

310 310

150

90

375 375

200

CURVE 160
INOX

STAINLESS STEEL BENDS

np

np

CURVE 210
INOX

Rm

Rm

Rm

500

np

np

580

np

np

605

30

390 190

500

15

170 180

580

15

190 230

605

45

495 275

500

30

330 225

580

30

360 285

605

60

620 380

500

45

465 310

580

45

510 360

605

580

60

625 470

605

580

90

720 720

605

90

670 670

500

60

575 410

90

910 910

800

90

660 660

QUOTE INDICATIVE + O - 5 mm

STAINLESS STEEL BENDS

260 130

15

480

STAINLESS STEEL BENDS

GALVANIZED BENDS

GALVANIZED BENDS

175

CURVE 100
INOX

80

CURVE 270
ZINCATE

CURVE 210
ZINCATE

90 1110 1110 1000

ANELLI FASTCLIP CLAMPS


100 - 160 - 200 - 210 - 270 ZINCATI/AISI 304
GALVANIZED OR STAINLESS STEEL

25

SISTEMA DI TUBAZIONI FASTCLIP FASTCLIP PIPING SYSTEM WITH ACCESSORIES


AVAILABLE: PAINTED / GALVANIZED / STAINLESS STEEL / SOUND PROOF COVERING /
CERAMIC TREATMENT

FASTCLIP FASTCLIP PIPING SYSTEM WITH ACCESSORIES

SISTEMA
DI TUBAZIONI FASTCLIP FASTCLIP PIPING SYSTEM WITH ACCESSORIES
CICLONI CYCLONES

CAPPELLO PARAPIOGGIA / RAIN CAP

300

Per ciclone A,

AVAILABLE: PAINTED / GALVANIZED / STAINLESS STEEL / SOUNDPROOF COVERING


/ B, C,G,R,F,
420 Per ciclone
MODELLO A
B
C
G
R
F
For Cyclone B, C,G,R,F,
MANGANESE STEEL
CYCLONES

750

625

1355

895

955

1350

CAPPELLO PARAPIOGGIA / RAIN CAP

220

265

265

265

265

450

300

Per ciclone A,

490

550

720

420

Per ciclone B, C,G,R,F,

CCICLONIG
400
220
C
R
CYCLONES

950
F

750

625

D
1355

600
1350 600
C
G
270FC
450 270FC
1350
870
160FC
210FC
720
265
265
160FC 160FC
800
950
495
1130
670
270FC 600
600
26
43
210FC 270FC
270FC

600
R
270FC
955
160FC
265
160FC
550
730
600
43
270FC

800
F
270FC
1350
1250
210FC
450
210FC
720
1090
800
45
270FC

160FC

210FC

450
895

220

265

400

220

450

600

160FC

270FC

100FC

160FC

600
955
MODELLO A
B
E
160FC
270FC
265
265
265
A
750
625
F
100FC
160FC
950
490
550
B
220
265
G
100FC 160FC
600
600
600
C
400
220
H
560
400
270FC
270FC
270FC
D
450
600
47
90
160FC
210FC
160FC
E
160FC 270FC

100FC

160FC

Fdimensions
100FC
160FC
210FC
160FC
160FC
160FC
210FC
The
in mm are160FC
indicative but
not binding.

560

400

47

90

Disponibili
in lamiera
zincata
o acciaio 160FC
inox, per il tipo
R prevista
anche una
G
100FC
160FC
160FC
160FC
210FC
1130
670
730
1090
versione in manganese.
A,
B, C, G,
R anche in versione rinforzata (sia
zincata
che
inox).
Versione
F
solo
rinforzata.
H
560
400
1130
670for the Type
730R is also1090
26
43
43
45 steel;
Available in both
galvanized
sheet and stainless
provided
a manganese
version.
A, B, C,
G and R also
in strengthened
L
47
90
26
42
43 version
45
44
(galvanized and stainless); F type only in strengthened version.

Dimensioni in mm, indicative e non impegnative.

CAPPELLO PARAPIOGGIA / RAIN CAP

300

Per ciclone A, For Cyclone A

420

Per ciclone B, C,G,R,F,

For Cyclone B, C,G,R,F,

For Cyclone B, C,G,R,F,

LAMIERA FORATA
Perforated plate iron

Dimensioni in mm, indicative e non impegnative.


The dimensions in mmprevista
are indicative
anchebut
unanot binding.
Disponibili in lamiera zincataeorinforzata
acciaio inox,
(siaper il tipo R prevista anche una
versione in manganese. A, B, C, G, R anche in versione rinforzata (sia
zincata che inox). Versione F solo rinforzata.
Available in both galvanized steel and stainless steel; for the Type R is also
provided a manganese version. A, B, C, G and R also in strengthened version
(galvanized and stainless); F type only in strengthened version.

Sostituire con ?

SISTEMA DI TUBAZIONI FASTCLIP FASTCLIP PIPING SYSTEM WITH ACCESSORIES


AVAILABLE: PAINTED / GALVANIZED / STAINLESS STEEL / SOUND PROOF COVERING /
CERAMIC TREATMENT

CICLONI CYCLONES

SEPARATORIADA

B350 AC

IPERCICLONI ELICOIDALI
A
750
625
HELICOIDAL SUPERSEPARATING CYCLONES
B
220
265
FROM 350 TO 1800
C
400
220
MODELLO

450

600

G
1800

895

955

1350

265

265

265

450

950

490

550

720

600

600

600

800

1355

600

CODE
282.CZ.035
282.CX.035

282.CZ.040
282.CX.040

282.CZ.050
282.CX.050

282.CZ.060 282.CZ.070
282.CX.060 450
282.CX.070

950
282.CZ.080
282.CX.080

90
900
2600
500
140
2335
450
250
330x225

100
1000
2900
550
160
2625
500
300
350x250

120
1200
3500
650
3200
600
350
400x300

140
1400
3800
750
3485
700
400
430x350

180
1800
4500
282.CZ.180
950
282.CX.180
4100
900
500
600x450
60

VERSION
CODE
350
282.CZ.090
ZINC
400x300
INOX
282.CX.090

282.CZ.080

160
1600
4100
850
282.CX.160
800
450
500x40050

500
1600

282.CZ.100
282.CX.100

282.CZ.120
282.CX.120

282.CZ.140
282.CX.140

600
1800
350
282.CZ.160 282.CZ.180
300
282.CX.160150 282.CX.180
180
200x125 220x150

70
700
2000
400
350
200
240x175

80
800
2350
450
400
220
300x200

Dimensioni in mm, indicative e non impegnative. Dim. flangiature a richiesta.

VERSION CODE
The dimension
in mm are indicative
not binding.
282.CZ.120
282.CZ.140
282.CZ.160but282.CZ.180
ZINC
INOX

282.CX.035

282.CZ.040
282.CX.040

282.CX.050

282.CZ.060
282.CX.060

282.CZ.070
282.CX.070

282.CZ.080
282.CX.080

b
C x C1

250
330x225

300
350x250

350
400x300

400
430x350

450
500x400

500
600x450

282.CZ.100
282.CX.100

282.CZ.120
282.CX.120

282.CZ.140
282.CX.140

282.CZ.160
282.CX.160

282.CZ.180
282.CX.180

26

VERSION CODE
282.CZ.090
ZINC
INOX
282.CX.090

CAPPELLO PARAPIOGGIA / RAIN CAP

300

Per ciclone A,

420

Per ciclone B, C,G,R,F,


For Cyclone B, C,G,R,F,

E 60 160FC 70
270FC 270FC
VERSION 35
40
50
80 270FC 270FC 270FC
F 600 100FC 700
160FC 160FC
A
350
400
500
800 210FC 160FC 210FC
SEPARATORI
DA
350 A
2350
1800
G 1800100FC
160FC
160FC
160FC 160FC 210FC
DIPERCICLONI
1120 ELICOIDALI
1400
1600
2000
H CYCLONES
400
1130
730
1090
EHELICOIDAL
250 SUPERSEPARATING
250
300
350 560
400
450 670
47
90
26
43
43
45
FROM
a
160
200
250
300
350
400
350 TO 1800
b
120
120
150
180
200
220
220x150
prevista anche una
VERSION 35
40
50
60
70
80
e rinforzata (sia
A
350
400
500
600
700
800
D
1120
1400
1600
1800
2000
2350
E
250
250
300
350
400
450
H
940
1220
1400
1590
1780
2100
a
160
200
250
300
350
400
180
b
120
120
150
180
200
220
C x C1
100 OK 160x100 200x125 220x150 240x175 300x200

VERSION
ZINC
INOX
282.CZ.050
C
x C1
VERSION
A
D
E
120
H
a
b
650
C x C1

SISTEMA DI TUBAZIONI FASTCLIP FASTCLIP PIPING SYSTEM WITH ACCESSORIES


AVAILABLE: PAINTED / GALVANIZED / STAINLESS STEEL / SOUNDPROOF COVERING /
CERAMIC TREATMENT

COLLETTORI PER CICLONI


COLLECTORS FOR CYCLONES WITH HOSES

DEVIATORI 30 A TENUTA CON ATTACCO FC


2 WAYS 30 MAN-PN DIVERTERS

100

345

235

160

530

355

210

780

495

270

985

590

DEVIATORE 90 A TENUTA CON ATTACCO FC


2 WAYS 90 MAN-PN DIVERTERS

100FC

220

275

160FC

270

330

210FC

320

440

DIRAMAZIONI BRANCHES FOR VENTILATION AND PNEUMATIC CONVEYING


100 - 160 - 200 - 210 - 270

E
27

ACCESSORI PER SISTEMA FASTCLIP FASTCLIP PIPING SYSTEM WITH ACCESSORIES


AVAILABLE: PAINTED / GALVANIZED / STAINLESS STEEL / SOUNDPROOF COVERING /
CERAMIC TREATMENT

ESTENSIONI PER TRAMOGGE


EXTENSION FOR HOPPERS

TRAMOGGE
HOPPERS

RIDUZIONI
REDUCTIONS

400

100FC

218

400

160FC

215

620

160FC

235

620

210FC

245

160

100

114

210

160

105

270

160

120

270

210

116

VALVOLE A FARFALLA MANUALI


BUTTERFLY VALVES

PERSIANE MANUALI
MANUAL SHUTTERS

400

250

620

380

400

250

620

380

100

120

190

160

160

230

210

205

280

270

275
205

340

100FC 85

250

160FC 100

350

210FC 125

460

270FC 150

600

PIED. REG DI FISSAGGIO E COLLARI PER TUBAZIONI


PIPE FOOT FOR FIXING

28

100

100

160

120

210

160

270

190

135

200

165

262

210

262

240

350

SISTEMA DI TUBAZIONI FASTCLIP FASTCLIP PIPING SYSTEM WITH ACCESSORIES


AVAILABLE: PAINTED / GALVANIZED / STAINLESS STEEL / SOUNDPROOF COVERING /
CERAMIC TREATMENT

100

77

150

77

200

77

250

77

300

77

VALVOLE A FARFALLA PNEUMATICHE E MANUALI IN ALLUMINIO


ALUMINIUM BUTTERFLY VALVES MAN-PN
ALLUMINIUM

VALVOLE A GHIGLIOTTINA VALVES

TIPO/
TYPE
SLY 150

Bolts
NE F Bulloni G
120 175 261 15,5 115,0 2 12,5 M10 455
A

kg

113 14

SLY 200

170 225 311 15,5 93,3

12,5 M10 555

113 18

SLY 250

220 275 361 15,5 110,0

12,5 M10 650

113 22

SLY 300

270 325 431 23,0 128,3

12,5 M10 765

113 30

SLY 350

320 375 481 18,0 89,0

12,5 M10 900

125 40

SLY 400

370 425 531 15,5 100,0

12,5 M10 1.000 125 46

RACCORDI DI GIUNZIONE ZINCATI


E IN INOX PER TUBO LISCIO
CONNECTION COUPLINGS IN AISI AND
GALVANIZED FOR PIPES WITHOUT QS EDGE

MATERIALE
MATERIAL

60/ 60.3

150

INOX
STAINLESS STEEL

76.1

150 - 200

INOX - ZINCATO
STAINLESS STEEL GALVANIZED

88.9

150 - 200

INOX - ZINCATO
STAINLESS STEEL GALVANIZED

101.6

150 - 200

INOX - ZINCATO
STAINLESS STEEL GALVANIZED

114.3

150 - 200

129

150

INOX - ZINCATO
STAINLESS STEEL GALVANIZED
INOX - ZINCATO
STAINLESS STEEL GALVANIZED

29

NOTES

30

POLMONE DI STOCCAGGIO COMPLETO DI


ESTRATTORE E COCLEA PER PRODOTTI LEGGERI
BUFFER SILO WITH EXTRACTOR
AND SCREW FOR SCRAPS
This Silo is available also in textile

SISTEMA DI CARICO CISTERNA


CON COCLEA DA SVUOTA BIG-BAGS
TANKER LOADING SYSTEM BY BIG-BAGS

Pet food

Biscuits and Cakes

Snacks & Cereals

Pasta & Couscous

Recycling

Plastic & Chemical

SIPA/SOBITSCH
Mr. Roland Marchler
Theodor-Korner-Strasse, 120/A
8010 GRAZ AUSTRIA
TEL. 0043/316263060 - FAX. 0043/316263070
office@sipa.at -www.sipa.at - www.sobitsch.at

SERME PLASTICS
Mr. Serge Caoduro
RUE DE BALLON, 44
68210 VALDIEU-LUTRAN - FRANCIA
TEL. 0033/389252382
FAX. 0033/389252382
serge.caoduro@wanadoo.fr

INDUSTRIAL FRIGO
POLSKA SP.ZO.O.
Mr.Tomasz Drobotowicz
ul. Gen. M. Boruty-Spiechowicza 47
43 - 300 BIELSKO-BIALA
Tel/fax: 0048 33 8223018 - GSM: + 48 606201335
polska1@industrialfrigo.com
www.industrialfrigo.com

Wood & Energy

TeBeCo UG
Mr.Wolfgang Feist
Lenbachstr. 2 - 58840 Plettenberg
Tel. 02391 - 6074070
Fax. 02391 6074071
info@tebeco-ug.de
www.TeBeCo-UG.de

PRO-TEC
Sr. Pedro Puigbo
C/ Alt Camp, 16 - Pol. Ind. Moli d'en Serra
43710 Santa Oliva - (Tarragona) Espana
TEL. 0034/977/157111
FAX. 0334/977/664105
ptf@ptfpro-tec.com
www.ptfpro-tec.com

Complete Techno Solutions Private Limited


Mr. Sanil Kumar
NO 5, FIRST FLOOR, 3RD CROSS,
RAMACHANDRAPURA
VIDYARANYAPURA P.O.
BANGALORE 560097 INDIA
tel: +91 80 42184545 - mobile: +91 97400 94340
email: sanil@cts-india.com
www.cts-india.com

AB Systems Limited
Mr. Jeff Day
Unit I Wornal Park - Menmarsh Road
Worminghall - HP18 9PH
Tel. 01844 339044 - Fax. 01844 339055
jeff.day@ab-ltd.co.uk
www.ab-ltd.co.uk

LORANDI SILOS S.r.l. - 25131 BRESCIA - ITALIA


Registered Office: Via Verziano, 39 - Production plants: Via Verziano, 43 - Via del Mella, 27
Tel. +39 0302681531 Fax +39 0302680916 E-mail: info@lorandisilos.it www.lorandisilos.it

Edizione 1/2014

Coffee