Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
MANUAL
DE
HEBREO
Y ARAMEO BBLICOS
GRAMTICA CCLICA Y ANTOLOGA
VERSIFICACIN HEBREA
LXICOS COMPLETOS HEBREO Y ARAMEO-ESPAOL
4.* edicin, notablemente corregida,
por el R. P. GUILLERMO G. DORADO, c. ti. r., Licenciado
en Sagrada Escritura.
EDITORIAL
EL
Manuel
PERPETUO
Silvela,
MADBJD
SOCORRO
14
GRAMTICA
HEBREA
IMPRESO EN ESPAA
PRINTED
1N
SP A IH
GRAMTICA
LIBRO
HEBREA
PRIMERO
por
19 5 1
Sil ve la ' 1 4
MADRID
Imprim
POTEST,
Imprimatur.
t Jess,
Obispo
de Astorga.
cesidad del conocimiento de la lengua hebrea; y convencido por otra parte de que Es
paa y sus liijaa pueden y deben ocupar un puesto preeminente en la ciencia escriturstica, he querido contribuir con mis dbiles fuerzas a levantarlos y fomentarlos en los
pases de lengua castellana...
Verdad es que no escasean las gramticas hebreas escritas en castellano; mas en
sta se ha intentado reunir en breves pginas cuanto de bueno se halla esparcido en las
rT)
La Gramtica tiene tres partes. La primera {o primer curso)... es a manera do compendio breve y claro de la gramtica, perfeccionado con ejercicios graduados, precedidos
estructura interna de a pnlabralhebrea: nombre, verbo y partcula; al describir sus formaa y al exponer las leyes de su formacin y desarrollo.
Be ha tenido empeo en dar a conocer todos los hagigrafos presentando algn trozo
de cada uno, y aunque al escogerlos no haya sido el mvil principal la intencin teol*
VI
gica, sino la lingstica, no pocos de esos textos so han elegido teniendo presente la
^diccionario completo (en nuestra lengua) de todas las palabras, no slo de loa trozos,
sino do toda la Biblia hebrea y aramea.
durante el rudo trabajo quo ha pesado sobre mis flacos y dbiles hombros al escribir
esta,, humilde obra, que pongo a sus divinas plantas para que con su bendicin ceda en
gloria suya.
A los dos aoa escasos de aparecer, con el nombre de Gramtica Hebrea, esto Manual,
su sabio autor, R. P. Segundo Miguel Rodrguez, parta, como jefe do expedicin, para
la misin que en China fundaban los re dentaria tas de Espaa.
Aqut qued el fruto sazonado de bus estudios favoritos.
Y mientras con ardor paulin > pregonaba el autor el fausto mensaje de Cristo por
las provincias de Honan, Hopoi y Szcchuang, se difunda el libro por tierras de habla
castellana aquende y allende el Atlntico.
Agotada la copiosa tirada, el editor me ha rogado tomata sobre m el cuidado do
una nuova edicin. Acept tanto ms gustosamente cuanto que, al partir para el lejano
su autor en un primer curso las nociones bsicas, dejando la restante materia gramati
cal para un segando grado.
Ahora tiene ab el principiante una gramtica casi completa en extensin de contenido (falta slo la sintaxis), aunque elemental por au carcter.
Hubiera querido dibujar la lnea tan perfectamente que quedaran fuera del curso
primero toda ampliacinj toda minuciosidad, toda forma rara. Pero la difcil composi
cin tipogrfica de la parte segunda me impeda modificarla cuanto fuera necesario.
He debido acoplar a su contenido el de la primera parte, de modo que ambas se corres
pondan y completen.
llado, porque do ello nada se toca en el superior. (Tambin porque es necesario que el
alumno aprenda a leer perfectamente, y no a medias, desdo un principio.)
jos y prefijos, de que el libro segundo nada dice; en cambio, la flexin nominal y verbal
se trata someramente, aunque con la conveniente suficiencia, para que el alumno quede,
VIII -
al concluirlas, en condicin de acometer por s mismo la lectura del texto sagradoCon ese fin he anticipado algunas nociones sobre la frase hebrea.
No se ha podido evitar alguna repeticin.
Brevedad y claridad han sido mi constante empeo. Claridad, ante todo.
He intentado por ello emplear terminologa ms asequible a los principiantes que
la latinizante en nso. Y he imitado el mtodo y orden, ms que lgico, prctico, de las
modernas gramticas do lenguas vivas. He prescindido, salvo casos necesarios, de ana
logas con otras lenguas semticas y de hipotticas formas primitivas. En el segundo
curso se atiende convenientemente ese requisito cientfico.
Quiera Dios se facilite la impresin del Libro Segundo, de modo que pueda llegar
pronto a manos de los estudiosos, en bu integridad, el Manual de Lengua Hebrea.
G. D.
Madrid, 30 de septiembre de 1951.
NDICE
Pgina*
Vil
Indico
IX
Abreviaturas
Intboduccin
I.Escritora y LECTutA.
1. Consonantes
2. Vocales
3. Cuasivocales
10
4. Signos de lectura
12
12
15
16
8. Cambio de vocales
17
III.Mobfologa.
9. Generalidades
19
20
11. Artculo
22
12. Prefijos
24
25
27
29
32
34
37
30
41
6
*&
51
53
56
58
fll
30. Numralos
05
I. Paradigmas verbales
"3
6*
67
68
^*
ABREVIATURAS
a.
antea do
Eoli.
Eclesistico
Abd.
AbdSaa
Est.
Ester
aba.
nliaolulo
eat.
estado
abst.
abstracto
fto., aUfl.
acusativo
f.
fomonino
G. Gn,
OiMwis
acl.
activo
Gr.
adj.
adjetivo
gr.
adv.
adverbio
H., Hif.
afj., afjfl.
afor.
afijo, -os
a forma ti va
Ag.
Agoo
Am.
Ama
aram.
art.
uramoo
artculo
as.
Gramtica
HifU
Hafel
Hab.
hebr.
Ho.
N., Nif.
Nah.
I.
Rabino
rad.
radical
R.
Reyes
re.
relativo
negativo
Nu.
Os.
nombro propio
Nmeros
numrico
Nitpael
Oseas
P.
p.
Htp.
Htpa.
caus.
Htpo.
Hitpolul
parag.
Htpp.
Hitpalpel
part.
rapf.
imperfecto
ce ll sativo
cohort.
col.
eohortatiro
colectivo
compta.
compuestos
impv.
conj.
conjuncin
infv.
cons.
consecutivo
inten.
ceras t.
constructo
nterr.
consv.
consecutivo
la.
iniporativo
infinitivo
Pail
Sa.
por ejemplo
paiwggioo
participio
parti,
partcula
perf., prf.
porfisoto
sing.
singular
So., Sof.
Isaas
Jons
Josu
Ju.
Jueces
Jcr., Jr,
Jeremas
Jernimo
l'olcl, etc.
Poa.
Polal
posp.
pospositivo
suf.
V.
Pr.
Proverbios
Tb.
prefijo
prefm.
p reformativa
Dn.
Daniel
1.
litro
Dt.
Deutomnomio
locativo
du.
dual
Lt.
Lamentaciones
propv.
Lv.
Levtico
pron. pronuncise
m.
nussnlbto
prcfrale.
prep.
pra.
prefur manto
proposicin
propositivo
persa
Mal.
.'.i ,1 iiiji
prtc.
mx.
mximo
p;.
pafl.
q.
Miquoas
pt.
participio
v.
sustantivo
Vulgata
verbo
vea
vs.
vase
w.
verboa
yus.
Zac.
yusivo
Zacaras
nia o menos
>
de aqu, to donde
<
deriva, procede,
partcula
pasivo
Sofonias
subjuntivo
sufijo
Buat.
Ppel
pref.
Samuel
aubj.
Pp.
singular
si mi Urea
plural
Job.
onflico
im.
Po.
Jon.
e.
separado
sg., sg!.
pl.
Quitar...
eep.
interrogativo
conatructo
estar
Safe!
Sab. S&bidurin.
intonaivo
Ct.
e.
sufijo
Sm.
ca.
demostrativo
Pa.
s.
Piel
comprese
Crnica
demoat.
Salmo
pausa
p. ej.
respectivamoat*,
Rut
Pi.
cp.
Cr.
Jern.
Ru.
peraona
p., pa.
na i rio
Hitpael
reap.
S.
Piel, Peal
c. comn, con
Hitpoel
Pulal, eto.
neg.
hebreo
Hitpael
Pul-
Qal
Nt.
Hotpaol
Kifl
partcula
Pual
Q.
HaWuc
Ht. Hitp.
ptcl.
Pu.
Nabum
num.
Hofkl
Hot.
metfora
neutro
n. pr.
gramo
Ha.
mt.
n.
(deriva)
viene de
INTRODUCCIN
1.
Lenguas semticas.1. Objeto de este Manual son los idiomas Hebreo y Arameo
bblicos, o sea las lenguas originales de 44 libros sagrados del Antiguo Testamento
{todos, menos Sab. y 2 Mac.) y del evangelio de San Mateo.
Conservamos an el texto hebraico de los 39 libros llamados protocannicos y casi 2/3 partes,
pocoa doconoa lia. recuperadas, del Eclesistico.
En urnico no noa quoda integro libro sagrado alguno, azio alo fragmentas en vario do los men
cionarlos protocannicoa:
Esdr. 4, B-fl, 18; 1, 12-20; Dan. 2, 4^-7, 28; Jer. 10, 11, las doa ltimas
2.
mayora, el crculo de pueblos que la Biblia (Gen. 10, 21 ss.) relaciona con Sem, hijo
do No U).
Enjambres tnicos semitas, originarios, quiz, do Arabia, o instalados primeramente a norta de la
baja Mosopotamia (ya en el quinto milenio a. de J. C), fueron comandse en sucesivas oleadas por la
noy llamada Asia Anterior u Occidental, en el Oriento Prximo, desde la pennsula arbiga hasta las
montaas do Armenia, pasando por Mesopotamia y el desierto airo-arbigo; y deade el Tauro, entre
Cilioia y Siria, a Egipto, incluyendo Palestina (2). Hablalinn todoa elloa dialectos muy parecidos (3),
con algunas particularidades fonticas y morfolgicas, progresivamente acrecentadas.
4.
Laa lenguas semticas son, como las indoeuropeas, lenguas deflexin, pero ms
Las consonantes preponderan sobre las vocales: stas son elemento secundario
abundan y exigen trato de excepcin los sonidos guturales; son numerosos loa
c)
d)
e)
son numerosos los grupos y las voces verbales, escasos e indeterminados los
/)
2.
usual en Palestina y Siria mucho antes de la inmigracin israelita, sin que sepamos
exactamente desde cundo. Dos formas de ese cananeo prehebraico conocemos hoy:
ga (2); b) al sur, c! cananeo propiamente tal, conocido por las glosas y formas verbales,
indgenas insertas en la correspondencia de los feudatarios cananeos con los faraones
Amenofis III y IV (1413-1362), hallada1887en el-Amarna (3). Es el dialecto que
debieron de hablar los clanes patriarcales y los israelitas cuando se establecieron en
Palestina (=Canan).
2.
a)
b)
(2)
Va. Robtrt de Langhe, Lea Teites do Ras Shunira-Uearit et leurs Rapportsavcc lcIilGuBiblique
d)
912);
e)
un lote de 18 tejoletas, llamadas cartas de Laksa, de entre los aos 597 y 587
a. d. C, desenterradas en 1935;
/)
3.
ficacin originaria ea, segn unos, ol hombre do allendoi (el Eufrates o el Jordn}, derivndolo do la
prep. 'bsr = de! lado all. El apelativo hubiera sido aplicado a loa trashumantes patriarcas por loa
indgenas cananeoa (2). Loa ms, apoyados en la Biblia misma (Gon. 10,21), lo creen un patron
mico, derivado de 'btr (Vulg. Heber), bisnieto de Sem y antepasado de Abrahn (vs. Gen. 11,
14 bs.), hroe epnimo, por tanto, del pueblo hebreo. Y deado 1890, no pocos han pretendido empa
rentado con el apelativo Ilabiru, dado en los teitoa do ol-Amarna a hundas algareras que hostilizaban
a los feudatarios egipcios en Canain. Su significado sera los confederados (de habar = asociarse) o,
quiz, los andariegos', dios no-asentados (de 'bar = pasar, transitar). Pero ni etimolgica ni hist
ricamente es opinin bastante fundada.
4.
Talmud; hebreo, ain ma, como designacin del idioma, en el prlogo griego del Ecle
sistico (3;aaT); Isaas dice se/ai ken'an = habla cananca (19, 18). Por el mismo
tiempo y poste riormisnto se la llama yehd = judo (4 Re. 26, 28; Is. 3G, 11-13;
Neh. 13, 24). Los rabinos la denominaron luego lengua santal (Ids6n ha-qdes).
(1)
(2)
En su escritura propia l"Qy, pl. D'13y y 0*1311 (El- 3. 'B)Abrahu es calificado da h-'ibri (Qan li, 13), quo loi LXS traducen
r:ip-rrZ.Gen. 38,
- i
1.
1,
Consonantes
Las consonantes o letras son 22, aunque sonidos hay 29. He aqu la serie ordenada de
ellas, llamada, del nombre de la primera, Aljalo, con sus figuras, nombres, pronun
ciacin, transcripcin y valor numrico.
ri(nr
P ron iinrlie 1 6 n
Nombrr
TrimcrLpcl6n
Vilor
hiimtrlro
Sisa
'i)
lef
' o nada
a. s
bt
b, b, v
A. A
guimel
B.-
d.d
h, nada, j
Hr1
W,
muy suave
%*l
dlUcl
fl. N
waw
styln
X francesa
1,9
*t
j espaola
J,h
tSt
1 velar, enftica
y6d
y espaola
y. i
10
caf
k. t
20
lamed
nuestra /
JO
II
v- h
m(m
41}
i.)
nn
50
CO
b
'a yin
Obs.
r
as
r
e
sa.de
velar, enfticSi
30
qf
g velar, en&tica
I no
ra
nuestra r
te
sin
200
***
f
)
80
8
-ia
l
t
<7
sh inglesa, ch alemana
tan
11)
70
n- i=i
III
s.y
(Ol
irc
lie
fitibiial-qnrm, (2)
S
V
300
1, t
400
liuctipclnfl Het'.
2.
1."
Loa nombres de las letras siguen el principio de acrofonia, o sea que comienzan con el sonido
qiis representan. Originariamente eran los de los objetos cuyn, figura en pequeo servia de letra; rst,
7 tv llama 'ayinojo, porquo inicMmente su figura era la do un ojo y con y comienza eaa palabra (I).
2.?
El orden coasta por los poemas alfabtico, cunles eon loa saimn 9. TO. 25. 34. 37. 1(1. ]I2.
119. I4G; las Lamentaciones, ce. 1-4; Piov. 31, 10-31; Nah. 1, 2-8.
b)
cada una de las letras ao dibuja de izquierda a derecha, comenzando por el extremo
superior; si tiene dos tAzoa verticales, escrbese primero el de la derecha.
2." Diatingansa las Uirai c:mir,:dihUr:1 ib) y 5 (k); 1 (d) y *1 (r); l |h), n (j) y H m i (n^ 1 (i)
y | (n final); 1 fg) y 3 (n); D (m), B (m final) y D la); 1 (") y V s) t y fc,
:." Las 5 letras k tu n p * (2) tienen doble ligara: X'S 5 3 5 se usan como inicale* e Intorioros, Y "11 Q *1 como finalt do voi.
c)
masortica-
mento es una gutural fuorte y seca, que suena como una a ahogada, oprimida en e)
fondo de la laringe (4).
1
gunos (5).
2."
Letras con doble pronunciacin: S, a, *T, 5, 2, P, (6), con punto interiora, a,%
(1)
Loa Bignificadns O.e loa nombres son: buejr, iui, camello {garzfn
arma,
valla,
odre,
mano, palma
de
[a
nojai - serpiente?), upoyo I?), ojo, boe, muelo (?). ojo de aguja (quiii nscl
- roo?). cnb*L.
(2)
(3)
por npiritu spero r^y 'Hl( o aun por el suave (p7DU 'Ap)<), correapondicnl* a! doble malli qu*
id arahr conservK: Hri(/it (larlnA^a) j
$aj/n {vt-lir}.
Ht
F.3 el ruido carnclerlatico del vmito. Los judio- <ts muchos palse no U pronuncian.
ir.)
(9)
beg*dkef*i.
En prctica, ne puedon pronunciar sin otra diferencia que U connatural a nuestra fontci,3 y *
k y 5,1 y \ y aun n y Ti, pues no las diatinguen la mayor parte de loe judloa (1). Mantngase
slo, con todos ellos, la diferencia entre ~S y S, 3 y 2.
Ejercicio
1. Lectura de oontonttnles.
di .nm ,nm /
.3 .-m .rrn j
dov .ft1.033
dp *ffyp jo&r
rrnni njjyn ji
3.
Las vocales
6^
Era, empero, un sistema muy imperfecto, por ambiguo (5) y por no haber reglas para distin-
Creciendo la necesidad de sealar inequvocamente todas laa vocales segn cala en desuso la len
gua, se idearon entre los s. 6-8 d. de C. sistemas completos de notacin voclica, a la manera de los do
sirios y rabea. Prevaleci desde el s. 9-10 y se adopt umversalmente el sistema nfralincal, inventado
(1)
(2)
(3)
Aun hoy din., ton judos oncrilien libros y poridlcoa, enpocialtceato los rollos blblicoi olciale,
(J)
1027-1930).
y de SH06 (Introd. 3. 2, b). En las tejoletas de Lakib (ib. 2, 2, c) - , - i, - S finales se Indican ooal
Siempre por ,~!, \ \, re3p. En el interior de la palabra, om e omiten ora ae escriben.
(5) Por e'., nD Vi^ leer ni, me, mo 1USH", ie/at, taltt, a/t, ii/, eU.
7
por rabinos puntuadme* (al. masoretas) do Tiberudos (I), y. por ello, denominado puntuacin mamtilica tibtritnse. Conata de puntos y rayitas combinados, y comprende vocales y ouaai vocales, signo
de lectura y acentos, con el nombre genrico de mociones (2), primarlas aqullas, stas secundaras.
4.
a>
Sus nombres respectivos: plaj (nbertura) y qamta (compresin); atri (hendedura) y 30/ (racimo);
jlreq (chirrido) y jctn [plenitud); qame-jatu (q. breve) y qibba (estrechez [do boca] o aglomeracin
[de puntos]).
b)
l.D
la
por o a (3);
3.
4."
5."
c)
En cuanto a la escritura y lectura, las vocales; 1., 80 escriben bajo las conso
2.
"
i se lee yo si la letra precedente lleva mocin (n. 3, b): y '\n (culpa ,n\vn mfget (precoptog);
ae lee os si la letra precedente no lleva vocal, maa la tiene 11 nft l<i (prestamistai'lS).
P) El punto (diacrtico] de 5 sirve simultneamente de rocal (= o). cuando la consonante ante
rior no la tiene: '"rarC; e! de 3 (= o), cuando, no siendo final de voz, esti sin mocin: ~DV3 iokei.
(1)
Su nombre peculiar es A'ofldantm; corrientemente >o les dice miuorotaa por sus actlvidndcs da
orden crtico-textual para la tratmiiin (hbr. masar) del texto bblico. La puntuacin parece se deba
ingularmente a ItalA itohe' y su hijo R. Mas btn Moh' (780-800 d. C).
(2)
(3)
El signo . sonnlin para los Mo-ioretua siempre o; pero, como proviene unas voces ds a y otra da
14)
Los nombre de las vocales se lian modificado (lo como, segn la morfologa, debia er. d
modo que en su primera silaba aparezca el sonido vocal que representan. Deban sonar, repccMwamente, p^laj, qemaa, ser,
{5)
1 (ou).
En las buena* impresiones se pone el punto en posicin diversa, segn las cuas: 1 (|, ^ (yo),
y) y so lee fe, cuando, sin ser final de palabra, vb, sin mocin: *lStf iomtr (custodio); so loe o,
i lleva mocin, man no ta letra precedente: HttV 'o& (hacedor).
d)
15*1 rontl; pero "raS* lammd, por ser tnica, rj'fcja bdltm (casas) por la etimologa (ac&dico btu).
2.
ante larngea con . (n. 7) u otro \ tVfl ySj'ratn; ^rfi tf/' {a enfermedad); tfjS
p'lkd (tu accin); excepto cuando es vocal del artculo: n*S<"i Aa ''niyyh (la cavo).
i3M!l P"cde leerse 6ii-"'nyyiiA (en la nave) y W-''niyyaA (en utw nave).
Tf' HIT
3.
En to(!ns los dems casos es a, singularmente: a) si !e sigue letra vocal: bHp q&m;
p) en los monoslabos no unidos por guin a !a voz siguiente: s*r dg, piz; b ytn, mar;
y) si, ante sev (n. C, I), lleva una rayita (mleg) a su izquierda: liftS kat'v, escribi
ella ffcn) se leera
Til
5.
de vocales, permanecieron escritas aun despus de sealarse fltaa con puntoa especiales.
Ello origin en la ortografa vocales compuestas de una tnuiter-lectionia y un. signo
voclico; vocales que, fuera de algn que otro caso, coinciden con las llamadas vocales
largas, no por su duracin, sino por ser fonticamente inmutables. Son:
^ ser
compuesto =
V_ segol compuesto = 5
* jreq compuesto =a
al fina! de voz:
jlem = 6
req =
K_-, X, Vy.
2. En toles grupos suena slo la vocal; la letra auxiliar es muda, mero detalle
ortogrfico (<ue ni siquiera se lia de transcribir), y se dice liomrgana u homognea de
1 . 1 ^. Ca. fii, i,J; > =. * T. M, M foy, fiy, y): tteg '*u, Mi ?3y, *fy ffJMj. Vj Aut/d. - Por
excepcin aprenle, yod ea muda en el grupo V T (pron. djfji V^tf.l filial do voz siempre ea moler.
Uclionis (nunca, empero, fl); K inal siempre ea quiescenle, K interior, muchas vecea; pero casi siempre
es radical, rara ve/ n-.aer-UcIionis.
3."
largas van escritas frecuentemente sin la mater-lectionis, a la vista como !as correspon
dientes vocales simples: ^, v, t , -, T, Se dice entonces que estn incomple
tamente escritas (defective scriptao); si bien tienen el mismo valor fontico que ai
se escribieran plenamente (plene scriptaei): Wr y *|*|. H*i3 y JO .
NB.La grafa plena alterna con la incompleta sin norma fija. Es ms frecuente en los libros re
cientes (Daniel, Ester, Crnicas). Un general, se escriben plenamente las vocales [urgs finales con ti
y H, con pocaa excepciones: FM> I^'^p. \ (na, desinencia verbal femenina), ordinariamente .
(1)
(2)
Ea trminos clAsicoo, la letra es quictccnle, deflcaai (iquleaclt) - est ocioaa, o, egn otros,
9
Con "l y *< hb suele evitar la escritura piona: a.) cuando en la nrismn palabra Figuran como consonante
inmediatamente nnts: b^l por D"iMl (gentiles}, fiifO por lVl^fn (preceptos); p) cuando en una pala
bra se sucederan dos vocales compuestas guales; una de ellas va incompleta: K*jj (profeta) da
Adems de las vocales largas, en fontica Be distinguen las alargadas (largas por
.a; ,n a
na
ir
ir
TT
-T
-T
-t'-T
II
TT
W
'jT
II
(1)
--T
I'-IT*IT
Siguiendo a J. Qimjt (CS Intr. II). dividen los gramticos las vocales en broves y largas; ptaj
y tegol seran siempre breves, itri y jlem iumpre larftaa, hreq, qatnt |y|y iireg. breves o larnn,
segn los casoa. l,os tratadistas antiguos y anticuados descienden a medir por litmpos la mayar o menor
longitud do las vocales. Resulla dlficll detennmar hasta qu grado distinguan los antiguos hebreos
unas de otras. (Se puede admitir, como regla genera], que en La poca bblica loa sonidos eran man
breves en loa silabas
ms largo qu -ja, y ^3 que -JD" (Lambert, Traite de Grammaire hehraique [Paris, Ia8], n. 131). "
- 10 -
3.
6.
CUASIVOCALES
Como todas las lenguas, el hebreo tiene vocales relajadas, de reducida cantidad
y escasa perceptibilidad (1). Pero con ventaja sobre nuestras lenguas, en la puntuacin
masn'-'!- .i hay signos cspecialea para tales sonidos, llamados cu as i vocales.
Son el sev, el jale] y el jitaj urtivo.
I.
Cuando es cuasi vocal se pronuncia como c rpida, se mi imperceptible: htfy tkSl (3).
a)
1."
2.
3.
cuando est bajo una letra con punto interior: ijjl 'tn-n'v;
4.
En to<!oa estos cnaos llmase tcnicamente movible (lat. b. tnobilo aotlvo, pronunciable, sonoro);
inicial, por estar en principio de silaba; tcncilto o si/npU por ir solo.
b)
Tras vocal breve, el sev es totalmente mudo: Tp^i yil-mad,thr\ rag-l; espe
cialmente ante una begadkefa (n. 2, C, 2) con punto: ntlfg gast, Tqtf yar-bw; as como
eiempre al fin de palabra, aun habiendo dos: rw 'att, VV yard, ljljr> yesl (5).
Tcnicamente ao llama quiescerUe (silencioso); final, por estar en la consonante final do eaba. Indio
carencia de vocal, y su consonante pertenece a la silaba precedente (0).
El aev mudo p.arcce quo se pinta alo por esttica. No obatinto, so omite en la ltima lutra da
2. cuando hay do* ltimas letras sin vocal; f-_- l?fp; con todo. 6 la segunda ea K, va sin mvi
tttDTlr K"l\ y h os la primpra, ambas van sin ll nnj/J.
' .' 'con caf final avOOlioa [*), para distinguirla de t (7): ^S Wk ( tL). ifcQ miM.(roy).
En el interior do palabra deja de escribirse slo cuando una letra ha purdid valor consonantico:
c- rn mutvcmp, etc.
(2)
Segn M. J.anthtrl (p. 22, nt.). e\e significa muy pro bable me ule derecho, recto (por ei\ forma
(3)
Los LXX lo represctitnn por Vftrlai vocales, a, i. i), O por In quo correspondo a la silaba !
(4)
(5)
Joiion (p. 31 nt.) sostiene que se deberla pronunciar en estos ltimos casos,
gUlenUl )Otf Saiuufik. b^3 VQ*>$Vi ^c Soioi". en lonicio n3^C Malaca (Mlnga).
(0)
(7)
Los gramticos judos dicen J WJi' scvii quieto, y j)J Nittf sevd movido.
II
o)
Sevd medio, o intermedio entre los dos dichos, dcese aqul que, por una parte, sigue a vocal
breve y no entra en los caaos del sonoro; por otra, hace espirante la letra siguionte, cuando ea una de
las begadk/ai (n. 2, o. 2) y deja sin asimilar consonantes que lo estaran si fuera mudo; 7US1 ^Y) (en
lugar de riabSe pronuncia como el inicial, pero forma parta de la slaba precedente, como el mudo.
So da: l.D despus de vocal breve, si le nigiiu, n'n puni, una btgadkt/at: I>^TO mal'-tt; y en formas
anlogas, como "'j'i^:
2.a
ouando una consonan!* debera llevar dagea fuerte (n. 8, a, 1), pero so le suprime: W|J* (por
7.
II. Cua8vocal es siempre el sevd compuesto o combinacin del simple sev, con
b'rftti '"Idhim
III.
'
' t
1-
i'i-
. i
til
\i
'
1%
^J3
,fiti*a
.ijtt*
.nbhb
onab
. r ,
I , 1, it
t : r.
,1
I I
>
ir
Ti \
'i
*1
v--:
-T|
-Tr-
" t 1
<r
' i t
r T[ 1
En fu MaBora ca titfl a
(2)
Nunca el jalef-scgnl, segn las nillciones corranles hasta 1037, que reproducen el toito
lie
Ben JAyyim [1524/25); en la nnevit ediein de Kiliel-Kahlc, Biblia ebraico, SLiiUgartlaG, 1937, apoyalaen el teito do Ben AsGr.ae ve alguna vei, p. ej., CanL 1, 0,
12
4.
8.
Signos de lectuba.
muy frecuentemente
un
punto en su interior: a, 6, 5J, etc. Se llama dagucs (punzador, aguijador), y la letra qua
lo lleva daguesada, punzada.
El dagues, a veces, va tras una letra con vocal; a veces, tras una letra con seva:
r^SE, ist)\ hEo; laX nsSa, llamndose en el primer caso Inerte; en el segundo, suave (1).
l.
sonido duro (oclusivo). Se escribe siempre (pie a una de esas letras precede, aun en
palabra diversa, una consonante con sev mudo, escrito o no: 13^, Na 1VCHT2
NB.
1. El daguefl fuerte en una begadkefat la hace siempre doble y oclusiva a la vez, no coiuin.
tiendo el foncti.imo hebreo dos aspiradas seguidas (contrariamente al latn: o\-\tro); ^ t/ip-pdl (no>
yif-fol, ni ylf-pol, ni yip-fol).
NB. 2. Cuando uw llevn dagues fuerte () coincido su figura con la vocal iro. Es despus
do consonante sin vocal: tflp qm {levantarBe), lltf^ yasb (volvern); es ti'iu despus de vocal:
HU miA (mand). En MjJ^, la primera ca oononant doble (= wis); la segunda, vocal {= ).
b)
que realza [la letra]). Indica que n es consonante real, no mera mater-leotionis (n. 3, a),
y que se pronuncia (como j suave): nb laj nis gvaj (ser alto).
c)
La omisin anormal del dagues fuerto o (on l) do! mappiq se indica con una rayita horizontal
aobre la letra alifierada: pS*1 (Gen. 28, 18) por pt^ (derram); rnami (Ex. 2, 3) por Pft* (la embre).
Se llama Taje (.I^T debilitante).
En algunos mamiaeritoa aparece tambin sobre las begadeal siempre que no tienen Uaguea suave,
y sobre fi cuando no llova iiapjq (2).
5.
9.
fico.
a) El acento jnico se rige por estas leyes: 1." Son tonas las palabras dependientes
(proclticas): preposiciones, partculas, nombres ante guin {n. 10, a); regente del com
2."
Todas las restantes tienen por lo menos un acento; muchaB un segundo acento
secundario (como en cast. todava, asimismo), v. gr.: trpj ufntalt (y dar), y las
muy largas un tercero: Q
(1)
(2)
Uso adoptado por Chr. D. Qiiwburg, en flu edicin do l*Biblia: The Od Testament n lcbraw,
13
2."
Son llanas: a) los nombres con segol o ptaj en la ltima slaba (cerrada, va. n. II,
c): ^;n
rgal
Masa
(Moiss),
tiSa' yigl (revelar), K*rW sad' (campo), o b precede slaba cerrada: HfB hir.rro.
p)
Los nombres acabados en consonante precedida de ' _ : J^S ojo, o;"' (dos) manos,
8)
de
n ,
En este libro primero las palabras llanas irn sealadas con el acento .
b)
Acento grfica.1." Como en griego, llevan en hebreo rcenlo grfico casi todas las palabras, excep
tundose slo las procliticus (n. 10, a). Y, como en griego, algunas palabras llevan dos, iguales o diversos.
2. Los acentos hebreos, eran primordialmento signos musicales, indicadores de neumas. Por coin
cidir stos con loa incisos do las clusulas y, en general, con la silaba acentuada, vinieron a ser signos
de puntuacin y signos tnicos, indicadores do la ailaba en que se carga la voz.
3.
Bastar, por ahora, conocer: a) ol U-liuj, rayita vertical junto a la vocal (i), en la silaba t
El sf.pav&i ( fin do verso), doa puitos gruesos romboidea al fin del versculo: t*iHn en
Gen. 1, 1.
Yl
!''l dina], e.ipccin do cspudilhi a, que sculn, ademiln de la silaba tnica, la milad lgica del vor-
siculo: Qnnan 0n. 1, 2. En las gramticas se omplca Urobin como signo de forma pausal (n. 14, 5).
Ms detalles on n. 71 bs.
10.
cipitada con exceso. Son tres: a) Guin: En hebreo, como en nuestras lenguas, existe
el guin o raya que une dos o ms palabras. Se le llama maqtef (^rp unidor),
1.
hasta cuatro palabras, de las que slo se acenta la ltima, siendo las otras procliticas:
los
(prohibitivo, lat. nc), -Su hacia, h\ -qn t, -13 no sen que; -jq le, drsdr; y
(1J
Kn
lTTiiirjii''
hasta; ~Sv
(VH7D abajo)-y
Iv
ivbre.
- H
"V con, "S (k5l) todo ;y, aunque monos, tambin con "*1H con (y nota de acusativo, n. 23, 7); y
'
En cambio, no se emplea para l.i divisin de palabras al fin de rengln, Es ley escribirla pala..
hra ntegra en la linca. Para obtener el ajuste deseado, se usa ensanchar loa trazos de laa letras contenidas
en la palabra mnemo tcnica C3 Y^i ^3 i~l VA (habitasteis tn tiendan), luchas, por ello, dilatable.
b)
Una rayita vertical bajo una consonante (como el acento sil-luq), a la izquierda,
k'adam (i
hombre).
2."
que se ha de pronunciar el sev y que la vocal, quiz ambigua, es all larga, no breve;
as, t ante sev (escrito o no), con mleg es a, sin l, 5; y ante sev (que se pronuncia)
es ; sin mteges [y el sev, mudo): no=n j-k'm (ella ju sabia), rvcan jok-m (sabidu
ra); 'tjrtVQ st-li (psome), YJN-bs kSl-'sar (todo lo que); UBI* yir-'aih (ver), \fffc y-r"
(temern).
3.
Va con toda vocal que preceda a un jatef (n. 7), y con vocal larga en atiaba
c)
Pseq es una rayita vertical, colocada entre dos palabras, a la altura de las letras
Ignrase su funcin exacta. Parece servir para evitar elisiones o incorrectas uniones
de voces.
Aunque sin regularidad, nc encuentra: 1. cuando una palabra termina y la siguiente comienza con
la misma letra: yi | lan; 2." cuando bc repito la misma palabra: bV1 I DV 3. traB alguna palabra,
especialnmnte enfticit, QOmO el -iVil proftico (Js, 10, 20. 27; 11, 11, etc.); 4. tras alguna palabra, prin
cipalmente nombro do Dios, que no citara bien unir a la siguiente: [?N3 I 1VV ITOp I*H- ' ')
V -
[ -
- -
'
I"
i-
T T
:/,
.nnfitfn
si
.is .ivp.wyj
.nniy
w w
.
i -
.
I. . -'
-'
. ; i :ir Li.-li.
t;tt'
ir
** t ;
-:-
--
t-'-t-
^at~
15
v-!-r1
'":
-ir:
.rvhifcrriiTi .t
]
T r ]
- i - - it -.
f I
II.PRINCIPALES LEYES
6.
11.
i t, n i
*-
ti
l*l|
A-:
-:
v |
i- - t
FONTICAS
SLABAS
b)
El scv, sea simple oca compuesta, nunca hace silaba. El inicial o sonoro forma sitaba con la letra
guente: S^Mjl jfail (monoslabo), 1KV yt-f' (bislabo), *On j'mf (monoslabo); el medio, con la ante
rior: "OTn mal'-ki; el final a mudo es ndice de slaba corrada: n}1] yil-jam.
c)
1.
abiertas, cuando terminan en vocal o en letra vocal: S|, H*ia (doa abiertas),
3."
4.
doblemente cerradas o sobrecerradas cuando (al fin de voz) siguen doa conso
12.
Ninguna palabra puedo comenzar por dos consonantes avocdlica (o. e. con dos eovas).
Son excepciones: la desinencia dual b"1 - y el Hufjjo de primora persona ^3 i.; aparentemente varios
tipos de los nombres llamados segoladoa (n. 49): h^p rey, "iSfJ micAaifto.
6)
La currada y sobrecerrada: 1." siendo tnicas, llevan vocal larga o breve: 'laj, Sp^>
WsVo; SbS, D5ng; puf^, Blffp. 2. la cerrada tona, siempre vocal breve: -^3, -hH.
Las ercepcionea de 2." se sealan coa mteg (n. 10, b, 2): ^l^TlW mi-H (psome).
i*
c)
Las agudas tienen siempre vocal brevo (ptaj, jreq, qibbs, slo): )pi3, nsip cAo?,
tqit mi fueblo.
Tambin se sealan con meteg Is ccepciones [n. 10, b, 3): O'PS (ha-) casas.
(1)
como
*l se lee vi.
16
Ejercicio 5.
7.
13. n) La! asimilables.Como en otras lenguas (comp. Int. ftf-foro < ad-foro), en hebroo hay con
sonantes que se asimilan a bu vecina siguiente. La moa propone a Ib asimilacin es i avoclica; algo
lo son !j, n, i-
Las letras asimiladas se fusionan luego ortogrfica mente en una con dagues fuerte (cona. doblo):
(mir) por W$jtJ < Wfffl (ttfa tJM): jj ((amar) por H^ < 1\$$ (ra
Cuando no se alarga la vocal precedente, so dice que hay daguos implcito, latente; no se ve escrito,
pero las vocales so mantienen como si estuviera. La escala de frecuencia es inversa a la anterior: H casi
siempre; n muchas veces; V menos; H casi nunca; T nunca.
*1 aparece alguna ves con dagues (va. n. 88).
2."
Laa larngeas tienen preferencias por la iwa <T anlo b (en la letra precedente) y bajo si; en
slaba cerrada tona tambin por a (-, en vez de una normal 1): VtirP'por rn>);ina (por*inn) *3p
i\ (por 'n y'rnl-
3.s Llevan tiempre jale/ en vei de sev (simple) sonoro: VoV (comp. Vof). ^n- nT3V0 muchas ve
ces tambin en lugar de mudo: faW> ?tD'.(Por '"-' "$' ^1% (Pr "?1'
4. Ifl. n. V finnlea de palabra, precedidas de una vocal larga que no sea o, reciben un ptaj (furttvo) para facilitar la articulacin; pero no cuenta por silaba (n. 7b), ni por vocal formal.
No llevan ese pAtnj M' fl finales mudas (muertas, qn oseen tea);
c)
lico, al fin de palabra, y aun muchas veces desliaba. Dcoqulqueno Heve en tales casos 8ev4(Wan. hHVD)
ni pitaj furtivo H); quo se alargue la vocal procedente (pues queda en silaba abierta, n. 12, a):
'\\ mati de ese alarte miento MI o > , t > f. > 5: * mali' > VO'O, bar' > W12-
En tiempos maa remotas. a> A. convertida luego en . p. oj.: nS> * ra > actual ttW"l (c&beta).
ga'hil
2."
> yikul > *y6kul > actual S3Kf< etc. (vs. n. 16. c, NB.).
Ha perdido (y pierde) tambin toda validez fontica frecuentemente, cuando le precede letra,
con sev (sonoro o mudo); la vocal de M se ha corrido al puesto del sev: D^nNQ (< * Wlyirn), TCVha
(por MShSq *), tarea, TlHip1? ni encuentro de (por ntflp^ *)
3." 'T fin de slaba, V so trata, a veces, como consonante firme {larngea), formando slaba cerrada
(sev mudo): I-mi. Ib*?. ^K' (casi nicamento en verbos da primera K, vs. n. 46, NB.).
Al fin do palabra es falsa consonante, apariencml slo, o. d. no pertenece a la rail; es moro s\gno
cwxtctoul de una vocal larga {, i, 5); alguna ves de 5, v. gr.l MbStf); otras veces substitutivo ortogrfico de V\ n, radicales desaparecidas, p. ej.: nait porfltf (vi. n. 61). tWj por n^nCuando es consonante real lleva mappq {n. 8, b).
3."
Desaparece aun de k escritura: o) al principio de palabra siempre que, no siendo radical, habra
U ir precedida inmediatamente de algn prefijo (soa con nombro Bea con verbo, vs. nn. 19, a, 1; 41. 42):
WVI^ se contrae en D"? {m el dia). $$$% * da ^ {har rey); 0) al fin, siempre que reciba algu.
Ba desinencia {vs. n. 61, c), o su sUaba pierda el acento (apocopados): foySn t hizo por ^^')
17
('_.*_) con una vocal V o d precedentes (: i +<\ dan *_; ti + S dan s _ * _); ytfl'f >
"
'
8.
14.
'
Cambios de vocales
a) Hecho.1." Las vocales hebreas son muy inestables. Ms an quo las griegas (1), varan
Loa cambios pueden considerarse kistricamertte, con relacin a las vocales primitivas, o morfolgitamente dentro ya do la propia lengua hebrea. En estas primeras nociones, salvo casos indispensables,
se atiende slo a los cambios morfolgicos, dejando loa histricos para el libro 2..
2. Xo todas las vocales, sin embargo, estin sujetas a modificaciones. Permanecen invariable*:
a) por naturaliza. \an largas (n. 5) cuando nos&n finalos, aunque ostn escritas incompletamente;P) por
posicin, las breves ante sev mudo ("TO1?"! yil-), anto dagues fuerte (130 aSklc-), aun implcito (n.
13, b, 1, Qnj ni-), y las alargadas por compensacin (ib.): tp3 (be-).
Entre laa largas por naturaleza se registra slo la pormutacin do i en ^ en algunas furmaa verba
Para distinguir ai una vocal comn es breve o larga incompletamente escrita, sirvan estas reglaB:
OB silaba abierta o cerrada tnica (n. 11, c) representa casi nicamente S alargada (d casi
hO qu, flPiK t. n*13 Eufrates, tn? as.2.' -- en slaba abierta o cerrada tnica ea siempre (
(larga = *f (2); en silaba cerrada tona y en aguda es f.3.1 v tanto en silaba abierta como en ce
rrada tnica es siempre (= \); en otras silabas, .4." No hay regla para distinguir si
representa
3.
b)
l.D
2."
jos} se origina;
3.'
Li presencia o projimidad de letras larngeas o dbiles, con bub preferencias por determina
4."
5.
14b.
Sus leyes. 1." Se alarga una vocal breve: o) al pasar a estar (por incrementos de la fle
xin) en slaba abierta (n. ll.c); 'in|moni)> B^VT (montes): I"OC (chota de) > 1fl2D (i choza); ?) mu-
chas veces ante larngeas y *1 en compensacin del inadmisible dagues fuerte (n. 13, b, 1); ^12 por ^*JS
(comu V^ip );-r)en posicin pausal, la acentuada: y~\i (titrra) > f^lit, VipStti [oyo)> ^npotfj-S) en las
seis palabras ^ft tierra, la monte, in fiesta, DJf pueblo, IB foro, J11K arca, cuandu llevan artculo:
pil
(1)
(2)
Es breve por peln aparente en algunn formaa da vt. de 3.' radical H { "', NB
18
2.
ct)
1ECC (numero) > es. IBED (nmero de...); Si (lodo), con maqqef Di'-Sa todo el da; Dp' (Zewinte fl)
> cons. Bp'l (fewxn); cV ((KM) > C*V1 (.itfm, y s elev);
P)
hVT-
"-
en loa monoslabos latentemente geminados (n. 56), al advenir alguna desinencia (1): OS (madre)
> *QK mi mwire; C (mar) > O'B* mors; f)H (t/ccre/o) > Ipn i ifecreo;
Y)
cuando una Hitaba abierta ho torna (por incrcmentoa o cada do otraa vocales) cerrada tona:
El alargamiento compenaativo o poaicional [el orgnico o de contraccin, va. n. 13) sigue cata
regla: _ da _; _ da _, n voces
Inversamente, la abreviacin: > , a voces 1; i > a, frecuentemente (sobre todo en alaba aguda).
I; 6 > 5, en aguda .
\i* 3.a Elisin. Dce.se ni cambio de vocul en sev. a) Dos slabas abiertaa protnica laa
BO|KlrtB difcilmente el fonctimo hebreo. Al originarse, ai sus vocales son mudables (las alargadaa S.
i.', originariamente . I, ), can una de ellas (aev; con guturales, jatef): de iyi (palabra)> D'-)X
Si por nuevos incrementos do la palabra, el acento avanza otra silaba mis, cao tambin la ao-
gundn vocal, reapareciendo en la primora consonante I, . a, Regn los casos y laa letraa: 131 >
D"131 > '131i rj= (ufa) > CC33 (rfoj alas) > "WS nfa* de...); Tin (mierioso), nnin (mieiio) > W1H
(mterfo 'e...).
4.
Substitucin.-o.) Al originarse dos aeva en cabeza de palabra, el primero Rehace^: Clip -f-
11? >
es compuesto,
el primero
se substituye por la vocal correspondiente;'
> C^p1?;
tpfof si el segundo
g
p
p
b > "3D1?, 'in + 3 > 'TTffl, b3K + ^ > ^Kb p) Cuando a un jatef habra do seguir aeva Himple.
A<iuol He resuelve on u vocal! nB?1> ITOS1 (So Minf /me); rT1I21)3'> n-inif; HBIT*> ""J
y) ^ bo atena en _ en flexiones'de nombres no Begoladus: 13% pl. es. "121 (por "fQ, y en silaba
aguda: T2 (/lijo) > '{12 (nijn mia).
tuado: =l (espado) ps. S11, >TB (/ruto) ps. '^C; el jatef por su correspondiente vocal alargada: "JIC
(yo) ps. "3K; y) en los verboa restituyo y alarga la vocal elidida: nbvpt > n^i
(1)
So muestr entneos nplicLUmente ]ft geminacin, mediftate dngups fuerte (silaba agud 11-
19
III.
9.
15.
MORFOLOGA
Generalidades
2. Las gramticas hebreas se diferencian principalmente por la prioridad dada a una u otra do
tas dos partes principales dei lenguaje. Las ms tratan primeramente, tras el pronombre, del verbo,
por derivarse de ] la casi totalidad de los nombres; algunas invierten eae orden, por considerar que la
derivacin verbal del nombre ni es universal ni es propiamente gentica (1), o por razones prcticas.
En este primer libro, practico ante todo, so seguir un orden mito, buscando un avance aimulti.
neamente gradual, y evitando, en lo posible, tacar un asunto que suponga otros no tratados an.
16.
a)
b)
menos movibles y fluidos (vocales, consonantes o aun slabas enteras) que, agregados
Asi las palabras bva, bntfo\ botan, S'cen, ffi'tfBft, btaa, nbon, nSno,
tienen todas coma ral comn las tres consonantes btia, con una idoa imprecisa do mandar, dominar,
rtgir. Todo lo rentante (vocales y consonantes) son determinativos varios, que dan a la raz diversos
Los determinativos extrnsecos se reducen a prefijos y postfijos; llamados prefijos, afijos, sufijo,
la palabra mneniotcnica rfUOKil, llamadas ke'einnticoi, sirven para estes oficios. Se las dice por ello
letras servida. Determinativos intrnsecos son las vocales y la daguesacin.
c) Las letras do la raz se llaman radicales. Entre gramticos se suelen denominar 1. radical
2.a rad., 3. rad. Y en la jerga tcnica so lus suelo sealar simblicamente por las cifras E (= 1.* ra
dical), J? (2." rad.), b (3. rad.). Esos smbolos datiin de cuando el verbo modelo ora bus, cuyas
tres consonan tes comenzaron a emplearse como siglas do su puesto respectivo. Y han originado
una terminologa tcnica. Asi, para decir un verbo o un nombre de 2.' rad. 1, do 3.a n, de 1.' o 3, so dice,
respectivamente: un verbo o un nombro l'J?, un n'b, un "'D o un |"B, etc.
La frmula ])"S quiere decir verbo (O nombro) de 2.* y 3. rad. idnticas, por cj.: 32D rodear),
CK
{madre).
MI
Gramticas del primpr tipo son las do G(nius, Sltunnagel, Harper, Joun, Bauer-LeandT*
20
La rail, como tal, no es una palabra, no se emplea en el longunjo vivo oral o escrito; es una
mera abstraccin de los fillogos, con fundamento real, necesaria para loa anlisis lingsticos.
La palabra es una rafe con algn determinativo (vocalea a lo menos) que le d pronunclabilidad y
sentido concreto.
e)
10.
17.
a)
b)
2.
3.
1."
El femenino singular tampoco la tiene muchas veces, p. ej.: s>b= alma, "i espritu,
adjetivos y participios; tvj muchacha (de "w| muchacho); buena (ato bueno);
^tfp matador, nbep matadora.
()
rios tipos: n,_ 4., con el mismo oficio que la anterior: nfcBp matadora (^ matador);
ns _ y ni: n*3**IB (una) madiana, rwskn reino;
Terminando el nombre en n - , ac suprime esta final par formar el plural: H^B teje. pl. B^tf.
p)
So une inmodiaUmenW al singular ai ste no tiene desinencia propia de femenino (b 1); si termina
wn_,n^,n., desaparecen stas ante ni si en n* ^ o fll, 1 plural ea iWtt, uyyOt, respectivamenw: ms^o' reino, nfabn ; n"13ff hebrea, tWVSO . Hay excepciones.
Y) Hay muchos masculinos con el plural en ni y femenino* con C ^ , p. OJ.l = jwdre, pl.
ni* ao, pl. C'JO . Vs. n. 124, nt. 1, 3.
- 21 -
4.
Los femeninos en H dejan aparecer la primitiva desinencia n _,. ante -' : HSK codo, D'PEK
dos codqt,
17.
o)
cepto que depende de otro nombre, una relacin genitival, v. gr.: dolor de cabeza, voz
de Jacob, etc. En griego y en latn ae modifica^ en talea caBoa, el aegundo nombro (re
gido): dolor capiw, vox Jacobi. En Hebreo, al contraro, ae modifica el primero (regente).
La modificacin que ste suele sufrir, la forma especial que presenta llmase forma
caballo,
ca. nW 1133 gloria de Yakv; ~a^ palabra, es. nto nan palabra de Sara; pi anciano, es.
rran ipi cl anciano de la casa.
Terminando el nombre en n -- * , el os. os t _, , _.1 mfcf campo, es. ."Ht> ; 'tt vida, os.'H.
2."
3."
vaa modificaciones de vocales, si hubiera dos modificables: d'Cd caballos, es. chVz* "dio
caballas de
Absaln;
i.
ei las hay modificables: hidid yeguas, ca. in niciD yeguas de David; (nrjna justicia >)
* T
III
Singular masculino
Singular femenino
sm desinencia
n T (ni, n'_, n _ ^.)
Plural masculino
c_ (rar. p_)
Plural femenino
ni -
(2)
(vb.
imater lections*.
El llamado lelragrantrnalon' divino fjfff va sin puntuar ea esta Parte Primera. Lase Yahtc,
n. 69, G).
22
Ejercicio 6.
Dios
pie fan
~T
temor
nariz
D11'1
dfa
>t
homhre
1=
palma de la mano
riin comienzo
mujer
''"isa
egipcio
TJt5
siega
hacienda
pitf
pierna
"W
cntico
rodilla (S"S]
ruJH
"i!-l
hroe
Wlfcw prodigios
nun
trg0
D=7
sabio
maldad
[-i;
ley
io
hacedor
inferior, ms bajo
icsn sabidura
TpB
mandato
-.
11'Jt
Sin
. Q. J
bueno
T?l?{? discpulo
.ivx
H.
Artculo
2."
-Se omite /recueniemenc el daguea en las letras b, \ D. 3T, cuando llevan sev4: "HCVl e
3.
5e omi'e siempre en las larngeas {n. 13, b, 1), alargndose entonces unas veces
Se alarga la vocal: siempre ante yi, unte 2 tnica y en loa cinco sustantivos del n. 14*.
J3)
Se cabrea en
f *
y)
Permane &rM ante .1 y n ten otras vocales: no;nn u sr.iura, aVW el temple, KVirj .
NB.
23
b) Determinacin
indeterminacin.
AdeniAs
del
prefijado
oon
artCcuo,
determinado:
X."
tivo cuando ea atributo) y todo nombre con sufijo pronominal (n. 21"): jb-b^ el maw
Por su posicin: el nombre e:i catado contructo, b sigue nombre propio sin f,
nombre con sufijo o con artculo: mVT "113) los valientes de Jud (pero "^^ [3 un hijo
de Isa); **? "P la afliccin to mi pueblo; C3rv} "W os discpulos del subi.
e)
1.
Por Ib usencia dl art. determinado: iba (un) rey; ~]bc "C1 (unn) palabra de rey (^ttf! '"*
2."
En el lenguaje corriente mtrmtivo, por el numeral "inn (mase.) y rnv, (fem.) = ano, tina, pos
puesto a! sustantivo en los libros antiguos, antepuesto en Ioh recientes: inx P'K vn hombre (1 Sam.
I, 1). nn n'SH vna mujer (Juec. 9, 53); tnp^nK UM sanio (Dan. 8, 13).
Ifin.
El verbo hebreo tiene dos tiempos, Humados per/Klo c imperfecto. Se enuncia y registra en
loa diccionarios por la 3. pera. mase. sing. del perfecto, quu suele tener dos sitabas, abierta la primera,
cernida la segunda, vocalizadas ambas genemlmente con a; bt;p. Equivale s nuestro pasado: I ma*^
unqac, comn enunciado, por mayor facilidad, se vierte por el infinitivo: ^V dominar, neo contar.
"&fej yo mat,
tfi
nuevo
liff
culpa
jnb
sacerdoto
Tjr
ciudad
i grande
* l
^='7 templo, palacio
bi -^3 todo
b;
agua (cb. 'C)
^n accin, obra
tf-fc
pii
o;ic
santidad
pl. -ipk-i cabeza
celo
**i
monte
rnsa
mandato
tc
sol
*S
este
D1'"?
lEar
T^
obscuridad.
1) analizar y traducir;
2) puntuar.
.iMp nrm .iSen ^l^s nb ,fcraa .tfitin I ^ki^ no-m .itainn ,s\an 131,1 ..ttfn mm -ipn ,^lm
v
-i--,v--i
i-r
-i.--i-t.-ii
>-
-'-
,-
r*
-,--,
-i
- t
ii
i t
^-
24
12.
19,
Prefijos
JliK (arca); |11S3 , ete.; D1"1K (n. pr.): (tilt, ote.; 'Vi (n/trmeaif); '?PB (Mj/f), oto.
P) fj protnica casi siempre lleva _,ays muchas veces: "OT, U3 Hffl, finta .
Y) Ante el artculo eliden la f y toman su vocal y su dagues (n. .8, NB. 1): OPS, oi1^
o1*?i Pr D1*> etc. en eZ da, al dia, como el da.
2.
3 y ^ son preposiciones; aqulla vale: en, aon, por; sta, o, paro {direccin,
X do 0t6h ft, 1b_K (infinit.) ecir, 'J^TK Sew, pierdo au vtt]or consonantico traa un pre
fijo, tomando ste la vocal corceapondienM: Ov6lO como Dio (Gen. 3, 5), i'OK^ diciendo, 'J
ai Seor (contra e[ n. 14', 4).
b)
bras, incisos y frases (coordinativa), con significacin fundamental de y, pero con muy
varios matices: pero, pues, o, a saber.
2.
S punta; a) normalmente 1; anto jatf, con la vocal do ste; 1 ante labiales (3. O, B) y conao.
imnU MfadMI Ti y mano; ?gl y yo, CMK1 y Edom. '^ni y enfermedad (pero HVt *J1K1 eegn
dicho); p3'. j/ (nr, ntfm y Moiss, njHLi ;/ foradn, Blnoi y Sodoma;
p)
1 ante ' (dcaapnreciendo el aev, 1 +'. -1): rnvi'iy Jud; J frocuontcmoiit ante inicial t
nica: tfol , W31 iH' (Gen. 1> 2); igualmente en binarios do nombres como tinviflrno y oato, >da
y noche, toro y plata*, etc. (va. Gen. 8, 22).
I9b.
o)
-,_ pre): nUfafl-VaB en astuto ms que lodos os animalts; O3^0 piltS tfllM n>^ ( 'a m'"eI
(va. n. 26S).
2.
d)
- 25
emplase n como prefijo (lat. ?<;? numl), puntuado normalmente con jatef-ptaj, sin.
Espanto consonante aovada y ante larngea sin qameB: UBcn {quiz poco) "inn tin monte?
n a. veces ante oonaonunto sovadn, distinga endono entonces del articulo por el contollo,
p. cj.: ^IOJ.1 ti que el pagol (Jocl 4, 4) o un detallo casual, p. ej.: pSi {acato al Mjol (Gen. 17,
17; con articulo aorla J^nb).
3.
Ntenselafloxpreaionos: ti'H ;Any acato) ['KH jno Any por ventura) '3.1 jea ^iie? kSn (muy
frecuento) (>por ventura no> nonnT, que resulta una afirmncin enftica (va. n. 277).
Ejercicio 8.
mK
una
grave; rico
d;3o Egipto
-v1 rbol
comer
pjata
p-it flor
pan
extranjero
mucho
nnvt
l
135
ley
K'=) profeta
altar
arti
oro
b;n
arena
5T
saber
mo
hambre
iri muchacho
oriente, levante
impo
3'20 alrededor
reinar
31DC
voz
servir
Kiniente, ocaso
inteligencia
ir hasta
trk
1.
"
*m
ppn-Bfj,mvi tsn
wna
13.
20.
3.
casos con desinencias propias: nominutivo u, genitivo 1, aousativo a (vs. 11. 123}.
b)
V.n hebreo bblico los casos se distinguen como <>!) espaol: por la ineni funcin
20
do: cnb' b-K comi pan; cvr\ pk DYtta ma cre Dios el cielo.
El ablativo se prefija con a o a: 01'3 en un da: DV3 en el da.
El vocativo lleva generalmente artculo: -itpn oh prncipe.
2.
Cuadro dk l3 casos:
Nombre simple
Nombre cottiflejo
Nora,
Til naD
Gen.
Dat.
Aous.
la tienda de David.
a la tienda de David.
P3D
! nao
"D la tienda.
ros
la tienda de D.
la tienda de D.
pk
la tienda de D.
raare la tienda.
nao
Voc.
c'e
o)
del
en etc. la tienda de D.
PSD3
con> Por
Locativo. Resto
de la tienda de D.
P2DD
acusativo
femenino singular, pero sin acento), que expresa la direccin hacia dnde (griego -8c).
l.
Nrmalmcnto so une Ib dosinencia locativn al Wfe nbaol. do loa nombres, pero ocasiona cada
oan a la altura.
20".
?s l mataba (matar),
^a?n t matabas,
^? yo mataba;
sp' ellos mataban (matarn), &pp vosotros matabais, OJJ nosotros matbamos
Ejercicio 9.
mu decir
hxk junto a
tna crear
1? Dan(n.pr.)
poo
Babilonia
ron cece
Jai matar
npb tomar
bvia dominar
n'Oxi principio
it pobre
p*J8 JU8t0
campo
tsb rico
Jades
ovni1? Filisteos
cot-fi-B'juzgar.
atalaya
s^hottiii
')
rt
,n nsr^ k'
27
T"?' 2"
I)
Genitiva e n. pr.
2}
N. pr.
3)
14.
21.
Pronombres
0.
Significada
Yo nosotros (-asj.
'"
QFIK
rttfc
Ti (f.) vosotras.
Wltt
2*
m.
2.a
f.
RK ('aU)
m.
KVl
non. on
(Pfl
rni, |n
3. f.
1.
! '
Plural
El ellos.
f *
Ella - ellas.
En pausa, algunas formas alargan vocales o desplazan el aconto. Son: I.* c. g. ";)K
"JK
Bin rt: PX (cinco veces); 2.lfera.Bg. siete veces Tllt (1); l.c. pl. seis veceauni |2)y una K (Jer. 42,6).
6)
ven
slo para el nominativo. Para los casos oblicuos se usan formas abreviadas (cmp.
nuestros -nos, -os, etc.), unidas, como sujjos inseparables, al nombre, verbo y partculas.
Se llaman sufijos pronominales o pronombres sujijados.
I's formas empleadas son las siguientes:
1. c.
Singular
Plural
2."
2.ftm.
*, *)
\:
2.a f.
"1
ca
3.a m.
3.a f.
W, ), !
a, "t
en, o
'_ (I.* c. sg.) se emplea con ios nombres y, comnmente, con la partcula; "3 ron H verbo
Hy C
su emplean
cuando el nombre termina en vocal; 1.71 t Dl si en consonante; 1 si precede ' quiescente; &T y |,i .
emplean con nombres en pl., D y f con nombres y verbos en Bg. (y a vecea en pl.).
3."
02. p
llaman ligerea (Uves), y son, normalmente, tonos. Con todo, 1 lleva acento casi siempre; * y .1 _ muveces; ^ siempre que lo precede sev ( ^ ).
4.
Los sufijos unidos a un nombre valen por genitivo del pronombre persona!, y se
(2)
(Jen 42, II; Es 10, 7. 8; Num 33, 32; 2 Saca 17,12; Lm 3. 42. Parece H[ forma primicia.
28
5.
El daiivo del pronombre peraonul se expresa con ? (n. 19, a, 2) y loa sufijos;
el ablativo con -; el acusativo, a} uniendo los sufijo3 a formas verbales, como en espa
ol, p. ej.: 'PfP matme (va. n. 173 sa.); P) unindolos a la partcula acusatival ("WW,
que toma entonces la forma n*.
22.
a)
Genitivo:
(padre)
de
Dativo
con, por
m, i .l,
otros, etc.
nosotros
etc.
Sg.
1 * c.
>3K
13'K
2. m
f2K
03'3K
2. f.
}'2H
p'3R
3. m.
"
W3R.V3R
'
'
Pl.
*?
ti, a l, etc.
Sg,
i.
$
V t
' 1
3. f.
'"
Pl.
init^nx
p. 1
T.
>r"S-
*rk = a; a mi, a
vi
DTP3H
r
Acusativo
en,
TB
ornK
in'K
pDK
Mi
Drik
ca.
.13
pa;
V t
ID?
(2)
(1)
Tnmbin nc.lb )' rtlH^1 o, para film, - tita: En poesa 101? a tiln.2.' m. K veces 7139
(21
2." m. sg. a veces 7133.3.' pl. tambin ."tcn3 en r!e. njri3 en rila.
(3)
Una sola vei ocurrun las formas ^rriK y riDDK a ti (fem.).aaniK. QnnK. plK.BiniR. pntK-
b)
v-
1. c.
2.a m.
^K .-bu -
Sing. >St a m
-,(,' a
.tfi,o, acia;
ea'Sx os.
- m:
icp,
(2)
ijo
Pl. up con
n ooros
= flon;
13)
Sing. ti conMigo
1 v-
^os
t;M 0 (
'--
^ap
oon-
3. m.
v^>R a l
*
3. f.
n.i?'K a ella
i -
Bn^lt eUos
i.t^ik i
nos con
ron jo
c?or con
V T
I '
1pik con e
in, p. "ins
contigo
con elos
vosoiros
Pl. QRK MI
nosotrox
2. f.
nntt con
contigo
(i)
vosotros
Cy pWViW de Ib rali OCC. ifluaiarr, emparentar, que cipllc la duillcftcin del d&guce fuer
te (n. 66).
(3)
TiH' ~n(t y 'Pt. "n (TU) son. por bu orlccn J Iralamienta, dos prepoi i clones divera> 'fllt pureco
proenirde'ivnen(eiii;ior.-R) > aram. T\\ hc-br- "(n- M.o.NB l)n1K. *a. {f1j(ll T( e remonUriaa (ormaB 'inda y 'tula conservadas en rabe y tilope rospeetlvement*. con c! tlsn:Tiendo del lat. apud;
de *tnta. inl > i-, ti (vs. Zortll, Lexicn a. vv.l,
29 -
c)
Ntese la peculiar reduplicacin asimilativa de la partcula je (n. 20, 3), a! unirse a sufijos;
Sing. -isa de m; ms que yo; IOS y 1e, ^110, de U, ms que t; uc, ."1J80 de I, me que t; -efe
Pl.
'BD de, m ove nosotros; D3O. |!3, di, ms que vos.; Oria, jna
)
En algunas de estas formas hay asimilacin del 2. [ a la consonante del sufijo (va. n. 80): ^S
(por ^3OB*), *)O (por '(SO*), 13BO (I,1 pl.: de nototros) por 10*,p)
grosiva da la consonante del sufijo a J del prefijo: 3. m. sg. UttO (por WTOO*), 3.1 f. flg. iiwa (por
ruis*). Por ello resultan idnticas 3.' m. sg. y 1.* c. pl., que se han de distinguir por el contexto.
Y)
Ejercicio 10.
l,k Dioa
ij extranjero
inK maldito
t* fuego
ri* saber
on via
tfh no
niia plenitud
-Usa gloria
\n dar
OK -a Bino
pp rbol, madero
rv holocausto
neif polvo
iix pea, roca
nn viento
mt campo
23.
Queda dicho que los sufijos Be unen al nombre con significado do poeesiros
a)
b)
Estas vocales unitivas no son sino las primitivas desinencias casuales, modificadas segn tas iajrca
del fonetsmo hebreo.
l.
Nombre sg. en letra vocal, -ait: sufijos unidos inmediatamente (vs. n. 22).
30
2.c
un objeto, un posesor.
DW caballo
1. *c.
2.
TOO
m.
oio
tu caballo
D3D1D
jsdio
1- tu (fem.) caballo
f.
3.a
mi caballo
m.
1BW3
f.
nciD
su
n_ su
(de l) caballo
(de ella) caballo
W nuestro caballo
ame
[EWD
-_ante 2." f. Bg. ("]), 1.a o. pl. (U) frecuentemente (en nombres n'b vs. n. fi), 2.) ante 3.* m. ag,
3."
objetos, un posesor
1.a o.
-dio
\1 mis caballos
voto
V nuestros caballos
caballos
J2'cic
Observaciones. I." Los sufijos ae unen a la desinencia originaria del plural constructo mascu
lino -, contrada normalmente en V (todos ln^ sufijos plurales), conservada ante U* c, 2. fum., 3.
m. Bg.; coloreada en '_ ame aufijo con (2. m. y 3.a fem. Bg.). La 3. m. Bg. presenta la forma iun,
riable V, en que * es muda (n. 5, 2. NE).
2.*
Los nombres femeninos con sufijos amalgaman dos desinencias plurales: la suyn propia ni. y,
tra ella, la de! constructo masculino *-; de ncic yegua, pl. niciC, sufs. TnlBW, viCiD. WnteW! et
ctera. Las vocales unitivas son guales a [as del masculino. Muchas veces, con todo, se unen los sufi
jos ni solo.pl. fem. (omitiendo Vi principalmente los de 3.a m. y fem. pl. en su forma breve; DP.i* jni1
por OnTiV. jrvni"; por ejemplo: de DEf nombre, DniCW y riatf los nombres de efcis, de ellas.
3."
El sufijo expresa, por lo comn, el genitivo subjetivo; a vceos, el objetivo, p. ej.; YKfi* el miedo
4.a
regente, e. e. en el 2. (que nsi pasa a ser tambin regente [regido - regen tej), no en el J. Al traducir,.
empero, el posesivo ha de afectar al primer nombre, p. ej.: Sfip in (un) vumte de santidad = (m>(..
tonto sanio, 'sHp "H mi monte santo; n^Bfi fi'3 caa de oracin, "n'En n*3 mi casa de ortrcin.
31
6.*
. AV
I I.
2 f. *3i 1 *33inil en medio de ti (f.); con nombre pl. *DS, ps. '3';
3." ra. rf, con nbr. pl. VfLJ rkl todo l (= la totalidad de t)
3.' f. fl, (nin mappiq) frecuentemente;
6.
Se ha perdido elaignifcado del sufijo en las palabras: 'i"M (i) el Seor (Dios); WfT
(a veces
VIH") conjuntamente, simal, vn (lit. unitaa eius, unitatcs eius), 0^3 Indo (prop. la totalidad de ellos),
v. gr.: c"?2 ipot od todo; n:1?^ todas ellas (prop. la totalidad de ellas!, P- ej.: Gen. 42, 36; tVIVX? y
pfy tingutarmenU (prop. en la separacin do ellaj), p. cj-: Gen. 21, 29. 28.
Ejercicio II.
tierra, polvo
-iiK luz
sueo
kt temeroso
salvacin
ns3 familia
5:j lmite, frontera
in generaciH, edad
m sangre
ni fuerza
mso mandato
oipo lugar
riki cabeza
juventud
jn compariero, ve-
c'n. prjimo
ruitn higuera
n^pn oracin
me. refugio
31'K Job
^ voz, grito
1-
'
n mrr ,
1 t
mrp :
i ! "
a r
i
(1)
til"
t r
1 r
'
Deberla puntuarse _., poro cuando se refiero a Dios, alargase la a por analoga con ftjnj.
32
16.
25.
Otros pronombres
Para el objeto lejano (Ase, aqul; el misino, el dicho) se usa el pronombre perso
nal de tercera persona: Kin. KVi plural, ne. m.i (va. n. 21, a).
e)
Unos y otros no emplean como predicados y como atributos. I." Como predicados, van sin
articulo, proceden al Bujeta y conciertan con l: ZSTi ll ste [es] d putblo; YpJI Hll sta [es] la ciudad;
JiteC ."i^K stos [son] los nombres.2. Como atributos, siguen al nombre y llevan tiemprt articulo:
mn Orn este -pueblo; nitn Tp.i esta ciudad; ."i?K.~" D'.Cn estos nomlu-ts.3. A veces, tras el sustanti
vo es predicado, mas no lleva artculo, o va despus do sufijo: nt U"T31 = sta [es] nutXra palabra.
d)
Locuciones.1. nn Dl'.T esttdia (enque se habla), hoy; KVl C1VT e/da ajuef (de que ge habla);
FU... M. ."^K ... "6x unofs)..., oro(8); Ji(-os)..., aquli-tios) v. gr. CC1D2 n^PKI I3"12 n'rX unos en Io/rosen caballo (S. 0, 6}.
2."
[otra;
rM como ste;
e)
Forma pollicas o raras del pronombre demostrativo con: ni fem. --ruti) en libros recicntos; ti
^K por Tihi bastante usado en el Pent. (p. ej. Gen. 26, 3);
2 veces ocurro ftWn m. ag., I vez IWH f. sg. 7 veces iSn ag. com.
26.
ficaciones. Invariable: nx "Q quin [eres] (f.) nnKvo quines soint -vaD -a cul [es]
b)
no (tambin -.no. na. -nn) qul para cosas. Se usa, igualmente, como no
minativo (sujeto y predicado), genit., acua., y con preposiciones: na jn:i (Ex. 16, 8)
La comn es "na con maqqcf y dagues (oufnioo, n. 82) en la letra siguiente; yj'rqu [te va] a ti?
no (sin dnguea) mito larngeas n. n- Jf: Kifi'nC;
no anto n. r, y, a vecos, n Atonas, traa preposicin y alguna otra vei: rrus na qu has hecho?
HO ante Kj1.il veces ont n, y en otro caaos (1).
(1J 4 veces se nglutin a la palabra, como un prefijo; na (Ex. 4. 2 por nVMC), Op^O (la. 3, IS.
por C^-.IB). DHC quii ellos (Ee. 8. 0, por nn .101, njt^ria (Mal. 1. 13, por 'rp no).
S.
Otro tatos.TO nnsn sabidura de qtUt rplpp-no i^u A<m hechol HOZ y flO2 xt
."na1?, (ante larngeas) na^> y (rara vez) ."10^ i-porqul .103 y nO3 (-eonro gufi5
c)
Interrogativo ea tambin ni 'K o rii-'K jcu? (2): D1pO BrTI jendi [es] el lugart
Con preposiciones intercaladas; 1TS 'K t <AW(T Dp niO"*H foqu putblot /lliS 'X jpor gufl
27.
Pronombre relativo..o) Es itx jui, juae, qttod. Invariable como nuestro qve.
1."
Los caaos oblicuos se forman por unn perfrasis de 1!?K antecedente y o pronombre personal
Bufijado a una de las partculas casuales (n. 20, 1): 'h- itK (dat.)ai cual; 1rfH... 1SK (Wflt. crfK. *rt(
eto.) ai cual (acus.); 13..- 1K (ira etc.) en ti cual; Cna... 1K tn fct euafe, etc.
nle Dn"i20 "i'kk (Gen. 45, 4) yo (soy) ,/os vuestro hermano, a quien vendisteis (me); .TTiM lUlt ^Tf^K
13 nula (u Dios en guien confia.
2."' it'K ae une a los advervios de lugar ce /', DEQ i/e all (indt), "1 aU, para expresar respeotva-monte las relaciones en rfome, ce donde, adonde, (in eo, ex o, ad tumi; 3ltn DI? 1K filtri la
Jierra t (/wue [esti] e oro,- HOt K1=J lK B1pWr?r91l (Gen. 20, 13): a todo lugar adonde tremol.
Detalles an n. 241.Sobre ittfK conjuncin, vs. nn. 27S. 280. 282.
6)
El relativo abreviado V (n. 10b, 2) ao prefija a nombres y a verbos (incluso en modos finitoa).
usado en el Cantar: B'n fiB? bffti ^1H3 (Ju. 7, 12): como la arena qut [hay] en la ribera del mar
c)
Relativos poitieo, sin distincin de gnero o nmero, son: ."" 11. 11. va. n. 2i2.
Ejercicio 12
Kisn* pecador
n1 seal, signo
Kitn
pecado,
pmo dulce
ntiB Faran
wsn
detito
nca ungir
oibo paz
mjjj muchacha
n^iP enviar
8*
rrbx Elias
ip fuerte, duro
a", morar
tk len
ro Miguel
ra1!i miel
miel
't-
:p estar, per-
VV-
nto aqut
-TI-
T,.-
manecer
-Y-I
-|"
T*
nal11 ,bniw ^J3 ntott n&fl ,nn -airm nyie jtote ,nn ot'a.nn
2.
(1)
34
i'- '
7ii~
V -
i '
" T
'
- t
-I IT
- '
VI
->
nasa
Diy
B1nni^a
iujn
te-rra
,flli3^ [na
atb^t^N
et
!-.
T!-I
VI
I""
'"
"T
V"1
1) n- pr.
28.
Sencilla, porque tiene slo dos cuasi-ticmpoa: perfecto c imperfecto; apenas esbozo de
dos modoa: indicativo y voluntativo; y dos nombres verbales: infinitivo y participios.
Complicada, porque dist ingue con vocales diversa* los verbos de accin (transitivos)
y los de estado (estativos), cuenta hasta siete voces diferentes y hasta trece o catorce
b)
El tema o base verbal es en hebreo la 3.a pera. mase. sing. del per/eco; por
ella se registran y enuncian loa verbos (salvo una clase), y por ella es uso, aunque no
sin excepciones, comenzar la flexin (vs. 18C).
29.
los nuestros, pues, de por s, ina que momento temporal, expresan modalidad de accin.
1."
nida por tal, principalmente en lo pasado, pero tambin en lo presente (he hecho) o en
de duracin (hayo=estotj haciendo): i:e' juzgaba, juzgar; tp> era, ser pequeo1'*.
Es, para nosotroa, el tiempo nula singular del verbo semi tico, pues ol tenia llevndrainciioiua {aunque
no en todas las personas) y, simultneamente, prefijos llamados preformativaa (n. 10, b).
(1)
30.
b)
Sint/ular*
3."
Plural
3. f.
.1 2.
2.
J!
*r\
2. f.
1.
c.
IMPERFECTO
Singular
Plural
m.
f.
DH
2. &
m.
(Pl
2_ a
f.
c.
tt
FD
s.1." Las desinencias del Per/celo aon restos de loa pronombres personalea, primi
tivamente poBtfijadoaa la raiz verbal; nSp es sntesis de bp + nHi PK-^Bp matador t.2. Ijls
desinencias n, TI, i: (conflonnlicaH) no llevan Hcento; ' y FT (voclican) le llevan en contexto,
no en pausa (14*, 5y. Cn y p siempre.3.' Las primeras personaB son siempre comunes para ambos
gnero, y las terceras pl. en el I'erf.(. En rt Imptr/. los elementos pronominales van anWrpues.
tos.5.* fiun idntoaa; en sg. 2. m. y 3. f.; en pl. 2. y 3."f. 6. En og. slo una persona tiene iloslnonoa (2.1 f.) en pl. solo una carece de elln (1." com.).7." l y 1 desinoncias llevan acento en
contexto, no en pausa; PI3 es iempro tona.-8. Las desinencias voclicas (*_ 2. f. sg., 1 3. y 2.
m.
pl.) reciben con frecuencia una paraggica o sobreaadida, que da nfasis al concepto: P_, p,
31.
optativo. Estos vienen a suplirse, en parte, por un mod voluntativo o volitivo, que tiene
formas y nombres diferentes para las diversas personas: cokorlativo, imperativo, yusivo.
Loa tres proceden dsl imperfecto.
o)
dable (2): rtjaitK quiero morar (impf. ion); m-ctt quiero cantar; mocj guardemos (im
perfecto
6)
aumentado* FUT da (ord. |n, de rij [n. 52, NB] dar) y, rab ve. i*U (ord. ^S, do "fbi [n. G,1. a, 3) ir).
l-us circulillos reprtBfnlao conBOnflnts radenlo. Jjis vocales temtica varian en las diversas
vocea.
{'Zl
pjraggica* (-sobreaadida).
3G
Con la part. bx no (ne, |j) Be emplea tambin en la 2.* pera, para las prohibiciones: "yr H?n b*
"iMTr^H no eches tu mano... (Gen. 22, 12).
NB.
A laa troa formas dol voluntativo so aado frecuentemente Kl", partcula encltica do rue
go, oxhortaoin, dosoo, quo matizn, enftica o corlsmorite k expresin volitiva, equivaliendo, segn los
cmoh, a m, pues, quisiera, ruego (lat. quaeso); WTt\ acuimlate, te ruego; RJ-<BBtf juzgad, pues.
32.
1.
2.
b)
Los dos participio* son adjetivos verbales. Como adjetivos, pueden ir constructos
y llevar sufijos nominales; como verbales, designan el agento o sujeto que realiza la ac
cin (part. activo) y el paciente o sujeto que la recibe (part. pasivo), pueden regir el
caso de su verbo y llevar sufijos verbales (1.a sg. c. -;-).
33.
Voces 0 formas.o) El verbo hebreo tiene hasta siete voces o formas (1): una
-2." por adicin de ulteriores prefijos (que aqu se llaman preformantes);-*." por com
binacin de ambos procedimientos. Vs. n. 38.
34.
leza de las letras que integran una raz, y no, como en griego (verbos en u y en pi), de la
diversidad de desinencias. Segn que la raz contenga solas consonantes firmes no larfnpor
37
quiescible), se dis
tinguen tres especies de verbos: firmas, larngeos, dbiles (1). Subdvididos ea otases.
18.
35.
Verbos firmes
3 radicales escuetas.
IMPERFECTO
a) transitivo
3. m.
pl
,i
3. f.
2. m.
r.bhp
2. f.
[nbup
IMPERATIVO
b) estaiivo
S. SlSp'
pl- I^Bp'
ifnpn
nj^tpp
i33n
nman
yBjpn
Bpn
^^3n
nssn
s. ^op
pl. <!>
^>pn
m^n
mn
n;-T3n
'^Bp
ntfc
s. 133"
pl. nay
I.* c.
1 V
a)
'n
iv
i -
La 2." a (en metera ti ca) cacante desinencia voclica (3. f. sg. y 3.aa pl.).
2."
La permanece, exc. U l. c. .g. que tiene -; 6 ca (2.= aev, sonoro} ante desmend.
(2.f. sg., 2. y 3. iu.pl.).
b)
La 5 aparece B<ik> en 1 3. m. ag.; en pausa, Urabin ante loa deainenciaa en n y m m=3, n-3.
' "*""
*"'"
2." ^ Imperfecto; siempre i - a, ^33;. ,ep;, cuyas vocales se tratan como las de los
transitivos.
d)
S-fl ^^tap.
2 breve o conslruclo: e - 5
(1) Otros dicen respectivamente: Verbos pertectos. seminperfpotos, imparfectos; denorainacia
38
Oan loi sufijos, toma el breva la forma qCti-: IS^Q mi (da l) reitar.
Participios. 1. activo: 6
2. pasivo: a
I bap el que mata, f. ^oji y r6>: pl o'SbJs f. nfria^ bmp matado, 1. nbvsp; pl. O'^top, f.
Ejercicio 13
cimo
Dtv Lurfano
|= as
maldito
bendito
^ti-) ser grande
bta dominar
lOt guardar
aro alcoba
db juzgar, bacer
nns escribir
"?c: caer
justicia
tf-^5 vestir(se)
pi adherirse
is1? apresar
an^ acercarse
ba abajarse; s. hu-
ti-n buscar
-130 vender
B^nrn compasin
milde
i3i acordarse
icd lamentarse
jp ser viejo
-^o reinar
ton coger
39
iriamirna
1) Rut, n. pr.;-3) ps.;-3) asimll.do 8.1 rad.;-4) suf.;-5) (yusivo-) optativo-,-0) grafa froeuonto por n-:
emttanln.6. 8, NBfc-7) va. n. 31, e, NB;-8) impv. (31, b)-0) a. 32.a, 2;-10) pref. a;-ll) art.
19.
36.
bre, numeral, adverbio o expresin preposicional: wribx nw Yahv [ca] nuestro Dios;
anb ns una boca para ellos [ea = tienen]; dHds iica
V I
Vil
como
en castellano).
A vea hacen de opulai un pronombre pers. de 3.1 pera., el vb. ^1' (ier, existir), ano do los ad
verbios de existencia: t* (= i, exist, tala), J', es. ftt [no existe, no es):J3^O Kin nnK ( erea mi rey;
S n,n nbx
b estos son los
l dioses;
di
f infi
fi 1TW1
W f-lS.-i
S (Gn.
G 1, 2) la tierra era confusin y vado;
vStn
ifal
ia rjol" fK no (est) Jo< n la cisterna.
2,"
So iuviorto con frocuenda ol orden normal, Bea obligatoriamente (cuando so ha do dar reliore al
predicado o 6ito es una partcula interrogativa), sea libremente; n]iT bVti grande [os] F.; DP1K pio de
dnde [sois] vosotros? nntt "DI? jmj [ores] di.
3."
El mbito temporal puedo acr preaente, pasado o futuro, aegn el contexto: pres. oomo en
loa ojemploa auteriores; paa. KJf1 1^3 un rio aalia (Gn. 2, 10); fut. TB0O 'SK yb haciendo llover = yo
har llover (Gn. 7,4).
6)
cuando significa existir, estar, hacerse, etc.): c.iSk inH dijo Dios; cre Dios el rielo y la
tierra, etc.
diante aposiciones, repeticiones, estados constructaa; 1T fut' ."loan JTX1 principio de la jabidu-
40
ra [es] el temor de Dios; (Gen. 41, 2) ita rik**KH nina pifi' nilB P2& r6' lir|a njm
de ro suban siete novillas, hermosas de aspecto y gordas de carne.
El orden de los elementos ea muy variado; ve. n. 273. 274.
37.
imperfectos con waw consecutivo, que han de traducirse con el matiz temporal de
aqul: cnk pan ltani -tno Ikcs SOWi Til W P* bvr.'u' *l {Ex. 1, 7): y los hijos de
Israel ckecikron (perfecto) y se multiplicaron (imperfecto), y fueron numerosos (imper
fecto), y se hicieron fuertes (imperfecto) muy mucho, y se Ikn (imperfecto) de ellos
el pas.
1."
El hhiiu cons. de imp/. so punta cotno el articulo: y dagues subsiguiente, que. so omite ant
B (I.4 Hg.) alargndose la a (bpHl), y, ain alargamiento do a, ante ' p3"Tl y habl). Con frecuencia
retrotrae el acento, abreviando la ltima vocal y aun suprimindola en algunos verbos {oimpf. apoco-
patit) :"?ep'l nnl?'l {por En-), TdS'1 (por 1"), bS'\ (por nbr1), vs. n. 61, c, 2 y 150.
2.
14] impf. consecutivo es, por excelencia, el tiempo narrativo de los hebreos, aim lar al aoriato
3.
Son especialmente frecuentes los imperfectos consecutivos ICi'l y dijo (da 1CN)i EV1_ (qom) y
et Uvanl (C:p), "^'1 y u (de ^bn ir, marchar). Las narruciones se encabezan frecuentsima raen te por
',T1 (de TC1 ser) y ocurrid (ef eral, ct fui!, > tet factum catiYvTo).
b)
Wi, expresin temporal, prtasis condiciona!), como algo futuro, irrealinado, inacabado,
contingente, se contina por perfectos con waw enrgico, que da a stoa el matiz del
tiempo o modo inicia!: ubni B'ttrfcs fh* W1 mr=:c kc:i cinn tiia nin'-n'n in rw jtoa
r
j i i
t -
-ijt
ti-
< i
-tv
'
i"
vih 1T8R1 B'31 cop (Is. 2, 2"-3): ser afirmado (imperfecto) el monte de la casa de Y.
en la cumbre de los montes y se alzar (pecf.) sobre loa collados y afluirn (peif.) a l
todas las gentes e irn (porf.) multitud de pueblos y dirn (perf.), venid... ;pnB!... ^
SKin-ns (3 Re 19, 15): v... y ungirs (y unge) a Jazacl; rnoin ...yfiS*11 W y si oyeren,
dirs (di)..
].
Kl waw consecutivo <Ul per/, se punta como el ordinario copulativo (V unte lab ules y sev 1. n.
1), b 2), pero adelanta normalmente el acento hasta ln ltima aUbn: 'nbp mal, 'ntlfl^l y matar,
2,e
E! perf. cons. n'.ll = futuro) e3 frecuentUimo en los orculos profticoa: Aeatctr (ct tril).
- 41
Ejercicio 14.
inn despus,
de-
tr3 (de)
ti despus que,
tra3
W= Betel (n.ggr.)
* carne
1.
mn He aqu (ecce)
ftfS lengua
je no sea que
[cea
tpi (per)seguir
npb coger
i benevolencia
^?flhora
' senca de
F?rbo1
^perpetuamente
pa sbar
tiemP
"^ higuera.
.hrrra San 'ate .nvr ffts ub!> vjd> b& yn rm pt&n atyb 2.
nm ^ nn ,dm^ nna nae ^> ,u>& 'ato ruNi n^y
* -
""I I"
'TI
T~r
: '
' '
I-i* (
" T
-i-
. ;
. " T
-.t--
ti
|'-tT
. -
-II
3.
mm om rrrn 1 m.T
T
:|-
rijeefi
^Tnfct
tafe^x
triy^ "vri
S)^ni
Dnn
l}vm
oa- "
- , - ir :
'r
:vi;
- t
-T;
I ' -
11-1
-1
-i
II
v~i,
IT
v;
v~.
.-
1) dolo do loa flllsUosi-2) lmpv.;-3) grufln plena {1. va. n. 5, 3.))-4) cou8cc.;.S) >rcf. O (va n. 30I--
20.
ii.
38.
voce3
Verbos firmes
o
formas
derivadas
Son seis. Una voz (forma) -pasivo-re/lexiva de Qal, llamada Ni/al; tres voces
(formas) intensivas, de las que una es intensivo-activa, llamada Piel, otra intensivo-
Los nombres de las vocea (formaa) non los de las correspondan tea del antiguo paradigma
(n. 16, el. Su transcripcin exacta serla; ftfai, Pi"el, Wat, Hitpcfel, Sif, Hofal. Pero, no tratan'doso de transcripcin, oino de denominacin, empleamos la grafa aimpliflcada.
42
39.
pl.
3.f.
Imperativo
Imperfecto
abe. Ifl^n y
pl.
cstr. 'ispn
- ff
2.m. .
b. bapx
r6pJ
2.f.
l.'o.
Infinitivos
pl.
'
Participio
1."
2.
las preformativas"1; d invriable con la 1.a radical, e variable con la 2.a: bup\
3.
i.
Participio: iBB) (ntese a de In 2.a radica!; la 3.a m. ag. del perf. lleva o).
40.
nante media; sev en las prefonnativaa del mpf. (sin excepcin esto, pero no exclusivo).
PI-EL
Perfecto
3.
m.
s.
^ap
3.a .
xbup
2.a
m.
2." f.
1.
ibup
s. bap*
pl-
Infinitivo
bvp
i'rup*
4p
bupn
mbpn
r\bp
Dnbtsp
cpn
rtpn
s. bvp
pl- ^P
ffyip
\rhap
'Supn
niSupa
bizp
ni^ip
nSip
c.
pl.
Imperativo
Imperfecto
(a veces ^bp)
PAtiTicino
bvpu
. n^pD y r^Epo
vbap
PU"AL
Perfecto
s. btsp'
ibup
bopri
pl- i=p;
Dn^Bp
^upn
i^tppn
"bupn
mbpn
|?Bp
i"?up
8. f.
ribcp
2.a
nbv
3*
m.
ni.
2."
s.
Imperfecto
Imperativo
ab3. "7tip
niSpn
catr. No hay
No hay
Paiitlcipio
bupa
{. nbhpa y nbupa
bvpx
" 1.
Infinitivo
(engrandecer): d c en el imperfecto:
II)
(2)
latero matarme.
43
La 2. vocal cao anto desinencias voclicas y se cambia en a (primitiva) ante loa consonuticao.
2."
b)
o de reiteracin en la accin: bap matar, bvp malar con saa y malar a muchos; bvp ser
matado con saa.
41.
ta radical sevada.
HIF'IL
Perfecto
3.a m. s.
Imperfecto
Imperativo
Infinitivo
aba.
bapn
3.* f.
^'Sp.T
'^P?
^'Bpn
^P^
cstr-
2.a m.
r6upn
cnj>tapn
b'Bpn
Participio
2.a f.
pbpn
nbvpn
-Vpn
n^pn
1.a c.
*nj>pn
ubtpn
j-BpK
b'Bp3
a)
*^p,-i
* fi^ipisB y rbipn
(>T) en la segunda radical ( ante desinencia consonantica, vs. 14, a, 2): b'upn. n^p."t.
2.
3.
El /mpiw. y yusivo (diforontc del imporfeoto en cata voz) abrevian f en 1: btopn haz mitar;
4." El infinitivo absoluto es como el imperativo; el conatructo como el impf. cambiada ' por .1
cambindola por D, IcnemoB el participio.
HOF'AL
Perfbcto
3. m. s.
3.a f.
2.a m.
2.a f.
I. c.
b)
pl.
nbtp.T
Imperfecto
6upn
pl.
a.
Imperativo
Ihfiuitivo
ibttp<
abs. ^
ibupn
btspn
cstr. No hay
cnbupn
^epn
Pabyicipio
I T 1
\Fibapn
ubfon
imperfecto: 5 - a; a veces, t - . En el imperfecto desaparece n bapn. bizp-El participio lleva muchas veces (primitiva): btopa, pl. cbapa.
c)
Ambas formas causativas significan que e! sujeto hace ejecutar la accin dei
verbo: b^pri hacer matar, *?i:pn se le ha hecho tnatar (iussus est occideren).
42.
o)
IUTPA"EL
PERFECTO
3. m. s.
3." f.
ri>BMm
nSprn
1.a c.
r'r-pn.T
6;
IMI'KATIVO
2. m.
8. f.
iMrKftfECTO
pMgm
^p
br&BpJVl
^^
^upnn
pl-
l!gJW s-
Hfc
m- *
I " Por eufona. la n caracterstica ne poapone a la I." radical, si sta el slbame (1, D. 31, V):
Wl*t(ia guardar) mUams-V La P se hace B si la silbanlc < S: p^Di;n | por p^SffT, de ^^Jt
mV wto (M*l70fi/W.-3. Si la 1," rad. es dental (fl. "I, B) o J. hay asimilacin de U n caracterstica
a la dental o 1 radical: Dcrri (por BWRI, de Den Sr compIW^ co.idK.rje ram<n; KBTI (pw
KSMV1, de K'2) pro/eta) aduar como jirojela.
42h.
Vocea
Activa
Pasiva
lieflexivo-reoprocii
Accin mpfe
Qal bvp
(Nifal 'rep:
Nifal ^p:
matar
si?r ntattido)
HllOMC
Accin intenstm
Piel ^3
Pual 'rnp
Hitpael ^pnn
(iterativa)
mofaras a s tnismo
Anin citunativa
Hifil ^neen
Hofal bup.-f
Aacer matar
Nll
griegon y latinos). Esto, verbos suelen regi.Hn.rae en el diccionario ron las radicale, s,n
BS!; si son usados en 7n, pero no en su perfwto, suelen llevar un nstemeo.
(1)
45
Ejercicio 15.
Va H. separar
lencia
a*i espada
-iCa anunciar
crecer,
ser
grande
b-b: completo,
en-
tero
^ cubrir, espiar
m=
conducirse, ir y
K-n^.Z/. ocultarse
n&
an vendar; Pu.pas.
cal'e
Pu.
mar
pas.
regocijo
bd t. madrugar
ais ayuno
estar consagra-
venir
ser cuerdo
cortar; Hi.
arrancar
aprender;
Pi.
ensear
restablecer
per.
l' "*
fume
prudente;
r.nc alegra
inn W. ocultarse;/*.
hab.ar
apedrear;
s.
//. atender a;
pas.
feto
ud cerrar
a'"i multitud
kxo encontrar
tfpa buscar
b~\j (6)
"rrojar,
p ligar; conspirar;
"tDtt7 - destruir
fjL conjurarse
IV
I;'-t
rrtlfrao
2-
\-
n 4man
T
- -
y V t
mrr i*fi
ten "cafes
maa mv Tpw
ssy
-
noi nona
40
Wtn dsti .tbs vb nns Ty-^yi nnn ryby 'mean ine? noya m
i.-,--1
..-
- :
tv
-:-t-
"I
tt
tt
y"*i
.-..'!-..
*!-,
'i*
f .ri x .
k ,ln
| i
'
1) pui.;-21 cohurt.fn. 31. ah-3) n. pr,;--() NI pnrt.-5) o pref. (n. 20);-fl) ^^p pl.
21.
43.
aus vocales (y a veces en sus consonantes) sufren los nombres al aadrseles desinencias
(fem. sg., pl. m. y fem., dual, es. pl. m.) o sufijos pronominales (n. 21b), y al atenuarse
o perderse su acento fnico (es. sg. m. y fem. pl., maqqef).
b)
Los numerosos tipos nominales hebreos dan lugar a una notable complejidad
44,
1,
2.
"i"
i.
G."
Nombres femeninos.
Asegolados (no seflolados) masculinos dcense todos los nombre.-* cuatri y quin-
quinteros, los tritoros sin vocal breve (n. 5b) en slaba abierta o cerrada tnica, y los
bilteros no geminados.
a)
].
la medial, como pi:T recuerdo), pierden la variable a partir del es. sg. (sev; atef con
larngeas), y al tema as elidido aaden desinencias y sufijos: es. las la gloria de Y..
suf. Waa su gloria de l, ytf/SS tu gloria, etc. (3).
NB.
De los monoslaIkjs frecuentsimos T mano y Ct sangre, ntese d g. con Fif. 2.1 n:. pl.
ni'tlrn sangrt.
Los variables en su segunda (ltima) vocal, como rals eslrella, ~^ha mensajero.
c"?K mudo, no son uniformes en el trato de esa vocal: a veces la eliden (casi siempre loa
(1)
Scin blMoro como ~U roca. Irilitoros c0nio 131 hroe, cunlri o quinquilleros coin ]V^ alt
12)
13)
No pocos nombres, <>ri|<iiiaramenle Aa este grupo, en el licbroo bblico prescnUn ya como Bit,
.ibB. la turma eliddn: ^) Hmf. "ICIJ proJuclo. ^'9j (Jlo. TJJ Aom6rf, tfg^ mi. TD? prtmoffiUfo,
G'Sn sueo, ele. Itesultun. puea, invanabls.
47 -
de segunda _}. n vpcps la conservan (los de segunda _, ante sufijos leves), a veces la
abrevian (_ en es. sg. y ante sufijos graves da _; _ ante as y |3, -): es. sg. 3313, pl.
3. abs. D'33i3'. es. "isSo. pl- '^sSc, abs. a^sSo etc.;
A este grupo pertenecen loa participios ni/al, piel, pual, ho/al, activo de gal. los llamados participiales
(2'}t enemign y sim.), y, en genernl. adems de otras, los nombres de onatro letras firmes con lltimn
vocal S o: |=U>0 habitacin, rniO altar.Sbrelos participiales en n_ (ftth i/tfene, .-Htt> campo, et.).
vs. 11. 17. b, 3; c, I.
Sobre los monoslabos irregulares p hijo y Otf nombre, vs. n. 143, ti. 12.
45.
b) Son bitemAticos los nombres con dos vocales variables (1). Eo su flexin se
1." Un primer lema (abreviado) presentan en ei es. sg., con afijos, sufijos del sg. (to
dos) y ligeros del pl. (que desplazan el acento un puesto): cae la primera vocal (sev;
jatef con larngeas) y se abrevia la segunda cuando quede en silaba cerrada tona: 131
(palabra), es. nsij palabra de...; suf. *-m. 1131, ddiix pl. "i-t. irn, etc.
En el es. sg. aun - 2.a vocal se abrevia en -: |(TI (anciano), ce. |pi.
2." Un segundo lema (eufnico) presentan en el es. pl. y con los sufijos graves del plu
ral (que. por su mayor pesantez, desplazan el acento dos puestos): cae la segunda vocal
y la primera se atenin en i casi siempre; se abrevia en a si una de las dos primeras radi
cales es larngea, y en algn otro caso-, tan, pl. es. *yn. o="m, etc.; con larngea: can
(sabio) > -ern sabios de; i.-ij (rio) > pl. es. mj y M-ita ros de,,.; de rus (ala), -bj=
rrn alas
l
dl viento...
del
it
Ejercicio 16.
rtfc amante
asiento; junta
nh Huogro
2-'k enemigo
[za)
"ijfjj alfarero
1133 gloria
iBa lluvia
, 33^ corazn
carne
Sk redentor
ti
?hj grande
;W1 engordar
-.:n vidente
-,jf1 atrio
^ni ro
ib'.o correccin:
[verbio
|iu culpa
doctrina
J noticia; rumor
Pi.
alegrar.
hueso; cuerpo
liMiinidad
paz
net alegrarse;
j fuerza
sentencia, pro-
[to
np santo, sagrado
monsiijero
-Hkd luminaria;
ho dolo
fugitivo
(1)
, tyn .t mino .
J
t v
*"
.ct^dk
Con -it como ^3"! palabra; r-, como ^^ j coroxd/i; -f. como |p? anciano- -o. como Eh> rJ>}0}
Ninguno jon e-e. Originariamente fueron lodos vocales breves: n-a, T-fl, n-, o-u, alargadas luo^o en vir
tud de la poaicin (n. Hb, l,<0 o del acento (n. 12T b, 1). De hecho, los en -o stguen otros tipa^ dis riextn.
48-
;-
t:.
- i
-T
nrh.baran&iDaanh.
v--ii
v:-i
- i
3-
ri-
II
'\
:-:
- -
T;
VT
4-
vBBti ?3an bsir^ai .Da"!1 Da^^-n mrr rn: ,2>7iu> yit ^3 inE33*i
1) Torro de fuerifl - fuerlc;-2)paua.;-'J!n. |ir. Eulralcs;-i) n. pr. Co(iIono;-5) n. pr.
22.
46.
Verbos Larngeos.
de 2.a, de 3.a larngea, segn que lo sea hu 1.a, 2.a o 3.a radical.
b)
Las puntuaciones especiales de estos verbos son efecto de sus conocidas leyes
e)
En
imperfecto,
imperativo, in
la preformante lleva siempre _: de idk (dc.oir) imperfecto laiF (por 113'*> como
n. 39, 2); de nop pesiar, ponerse) imperativo inyn (por 'grt), infinitivo absoluto
T
es.
-icj'.-t.
2.
Cuando la 1.a Tadical habra de llevar sev inicial, toma jatef; cuando habra
de llevarlo mudo (imperfecto Qal, perfecto y participio Nifal, todo Hif-Hofal), tambin,
aunque no siempre. Es, por lo comn, _ en Qal e imperfecto, imperativo, infinitivo, par
ticipio Hifil; _ en los perfectos Nifal e Hifil; _ en Hofal.
3.
"
-"
"'
Llevando a pueden confundirse algunas formas con las correspondientes do Hifit (siempre con a).
(l
Hasta 7 tipos de iinpf. Qa] presontan estos vv. -)bD' y *?Dn". 1K' y TCK', plK* y DWT. mi el
49
En los luringos n? f n. 61) son idnticos, de hecho, amlxis imperfectos; en los restantes VV. se disun-
guen por la vocal de la 2. rad.; Qal -e\ Hif. Tttp*i pl. fem. Qal niSUPl, Hif.
4.
Los perfectos Nifal e Hifil llevan or mal mente en la preformante <b (por i):
N. -icjjj. H.
NB.
EatoB leyes siguen loa w. K"B, pues X inicial ea larngea (n. 13, o). Pero hay cinco, en cuyo
imperfeto Qal X queda quieocente y las preformativaa toman (2). Los ma usados son: 1OK decir, im
perfecto 1BI' (con 1 consecutivo: ID*'*]); ^3K comer, mperf. !(' y ^3tt\- "12K crfrawiwe, imperfec
to -O)i' (paa. "131*'); v. b. n. 188.
Otros trea tienen ln forma larngea y la quieacente: IfiK agarrar, coger, imperf. lhK" y 'fil'; *\BK re.
coger, ^bK' y f]O'; u anuir, Sil*", pero J. Bg. =rtR y ;nlt (por 'lK).
El K se omite en la I. p. Bg.: "ION dr, ^K eonw (por'IK).
47.
chos imperfectos e imperativos Qnl y perfectos Piel, que llevan a por oye, respectiva
mente: de -ns
2."
zacin (dag. implcito); otras, alarga la voca! precedente (siempre con i, casi siempre
con x, vs. n. 13, b): irm. nnip destruir, -yn quemar (y barrer). >k; menospreciar; pero
1K2 grabar. ^13 bendecir, etc.
3.
En vez de sev sonoro interior (ante aformativa voc&ca en todas las voces y
tiempos como -.biip\ nSup. .ibupj, etc.), toman jatef-ptaj: nene (BTTO. 'onpn. xnc; etc
tera. Vs. n. 180.
NB.
Dn: es smultaneamenle perf. Nifal (por Un", asimil. dt- "M sin dagues) = compadecer*, y
48.
1.
imperfecto e imperativo Qal y Nifal, yusivo e imperativo Hifil, todo Piel e Hitp.
De nSttf enviar, impf. nbtf\ impv. nb^;Ni. impf. nbv)r. Pi, r6tf, nW'; //7- yus. nbtf'.
Siguen la puntuacin de loa firmea loa nfs. aba. (mas los constr. de Qal c Hif.) y loa participios.
2."
Toman ptaj furtivo (n. 7 b( las formas no acabadas en o: Hif. lodo; infinilivos aba. (y constr.
de Qall, participios y formas paiaales de impf.: n'btirt. n-bti1. Ttfyvf, (y rfts). n*3, ni1?*, rtba, eto.
3.
Llevan un jntnj auxiliar en lu 2. fem. sg. del I'erf. todas los vocea); nr6'ttf (
(2j
La se debi oriRinaren la 1.' pcn. en que "KK dio -KK (di, Je donde (n. 13. e, lj.
50
Ejercicio 17.
1HK agarrar
K N. aer fiel
P. contar, con-
CK (e) madre
ni guiar, llevar
nritt # 7 P- perder,
turbado
armas
//.arrancar,
*n pasar, mudarse;
P. mudar
P'^3t justo
jotf or
prs gritar
gedad
hsar
consagrar
ov all
^ojj manto, vestido
al exterminio
nanf olvidar
t saber
mi arrojar, desechar
arruinar.
ibp regocijarse
rhi rasurar
_ j
aiif abandonar
rificar
[les)
sidcrar
Din* Hi.
kjio encontrar
cial, emplea-
mp llamar
pti malvado
istro, ayu
jkui pedir
TI
* t
,-ihy .
dante.
>,
1,-
.T
T
.-!,-
-1 (. 't,
-,
-ti-
- t
If
"I
!,
-I,"
"IT
jthar
ar .ajK
.anjK ,33
,33 (^
(^ia' ttw ,^
,1^8* ,uo .?
.ruto? ,^
,
W ^
"
81
""'
--.]
Trl
1) vs. ii. 14c, 4. p;-2) [inrt. f.:-3) impv,;-l) ntpsn ]n puntuacin;-5) impv. c inf. nlj9;-O) coliort.: quiero
btndtcir-,-1) HItp.-8) sent. do presento:-9) El Santo dp Israel- Yahw.
23.
NOMURES SEGOLADOS
49. a) Llmanse as propiamente los nombres trlfteros con una o do3 ce, tales
como: bp pie, ied libro, v~ip santidad, ra muerte, jfi siembra. Por analoga de origen y
Son torios dios nombres primitivamenU; monoallnbo.i sobrecerrados (n. 1!, c. 4); posteriormente se
cuformarnn con una 2. vocnl (, _, _, se^n las thIccs), que modific algo la primitiva. Prevaleci
la auxiliar ; de nhi au nombre. Todos son llanos.
b)
I."
cal tenga ce, S, 6; la segunda radica! lleva en todos ce: -bi rey, ico libro, tf-p santidad.
2.
Para la flexin es necesario tener en cuenta que su nica vocal primitiva era,
A csIe tema primitivo se unen todos loa sufijos en sing., los graves en pl. y las deainencina
dual. pl. constr. ma.,y fem. sing.: "ij^ > 1. p. "pSp, pl. ca. "=So, 2." pl. O3'3^O, fem. f13^0 - IBD,
suf. "iDD, pl. es. "1ED, auf. gr. DT~iBD, etc.; los en u la substituyen casi siempre por : ip, suf,
, pl. es. 'tt
P)
jatef empero (_, _), en vez de sev mudo y medio: njij, "in:. ta'ipi; de S>p obra, 'b>
D. cs-^pb; suf. leve pl. ipj, 'bva, etc.
En la formacin (el ag. absol. muestran su predileccin por la vocal a: I. Si es Inringea \a 3.1- tai}.,
la vocalizacin normal es
Los de primitiva I han adoptado algunas veces no la forma es, sino ir-cr, como los on . p. ej".
[311 paja, 113 vestida, B3 uitnre, "i^5 rodiia, cuya i se muestra al advenir sufijos: '"123. "SJli; '212. E'3")2.
Son unos cincuenUv.
52 -
Segolados con letras dbiles (i y * slo).La dbil puede 8er 2. o 3.a radical.
a)
En todo el resto de ls flexin {ca., pl., afijos, sufijos) aparece invariable un tema
contracto: ay> i, atc> 6: ce. rvi. Vx, euf. <^k. edS-h; pl, trfi, es. 'W, etc.; ce. nio, auf.
me, B3nin; pL a'/ilo, ch. vilo- 'nio, etc.
* i
3."
De loa VS, algunos quedan en sg, sin vocI auxiliar (iriua/e, es. K*l_), otros forman el pl. aba.
oorao los firmes: W /twai, ejretto, p'^n |) /une, nl^j t; ma<Jt coltfo, D*lS;Pi (por O^-n,.
ni3'l?. D'l'n), pero el reat de la flexin oon ol tema contracto: Err^'rr, At.
fl' cojo tiena dos tenma; ca. Bg. H'3, pl. (DTI3) ,'fffl (6) eaM <ie...
r -
b)
ir
, -
ir
se la vocal primera (ueva o jfttef), que reaparece en pausa y ante algunos sufijos, colo
reada en _ si era ; <3n llanto, 'itn mitad, medio, -bn enjemedad; psa. 'aa. -s. 'Vfi;
sa. Van.
' '
Ejercicio 18.
IHH mea
pobre
piedra
tienda
espada, cuchillo
,^ vino
hierro
i simiente, linaje,
descendencia
'W afliccin
fel pie-
i^ infante, nio
bu
*m> cautividad; CftU-
dad
tivoa
"i id.
tot sol
ib rebelin
^stf sido
)B) .alma
onp oriente
BT9 via
T siervo, esclavo
H interior (-p)
JWJ
BVRSM n1B3 BPJWJ
j cuerno
itfU .fflM
53
I, V ;-
T T
"
TTF-
T [
; T
TiT
t&p
^
' *lp- " r (T
II
T |T
2.
1 -..--
- ,t
'
v ,r
' i
atf .j'att
.ratc
,fat
.ir^n
,o^n
.im
.ipno
/lo.D^n^irn^
,it6
::V
T;'
I-I t|
.II,
Tj>
I, I*
. I
--T|
T;V
Hl
rt
24.
52.
Verbos dbilej
i.* | (minados) y h.
Todoa ellon prcwntan notablcB partiouftridBdoa,
1." Nun sevada tras preformativa (imperfecto Qal) o preformante (perfecto y parti
cipio Nifil, Hfil-Hofal todo) se asimila a la 2.a radical: (^top1) de ^e:, bbB" > bfr (vs. n.
13, a); hbi y bu: (por ha::)] i'ini boi (por bw.x
lo liay asimilacin ai la 2." rad. es larngea: n:' guiar, ate.
2.
Nun sevada inicial (imperativo e infinitivo es. Qal) tiende a desaparecer en los
verbos con imperfecto en : de tu acercarse, imperativo k)j (por #;;), plural itfj; infini
tivo es. tii (por tfjj), que fcilmente se segoliza, aadindole n: ntj (<nti)'): con laii-
NB.
Sobro npb tomar, quo sigue las rrgln do los ]"B. y |Ji: dar, que iisimilu tumbien su ] final,
vs. n. 185, NB. 3 y 4. Nl*se desde hora el imperf. np', impv. np toma, impv. aumentado nnp; ol
inf. ca. rnp_ (con suf. 'nnp); de |nj,2.*m.sg.perf. F.n (asimil.de 3.r.), 3. pl.?:n3;imperf. jrj' (ni
co en 1), impv. ri (aumentado n3n, n. 31 b), inf. ca. HB, pref. nnb {para dar), auf. T,p (el dar mo).
54 -
53.
Verbos de 1.a o *& sv. ic i'.Hay tres grupos: a) Verbos cuya > actuilera
originariamente 1 (verbos vb); b) con > primitiva (b); c) con - asimilable (]'"n).
o)
Los del primer grupo {Modelo p.2*) son biformes, con ' unas veces, con i otras
perfecto y participios Qal, Piel-Puul ntegros y, aun, generalmente, en Hitp.: atf< (por
atfv) sentarse, morar, stf-, amf*; de ib' engendrar, Pual tV1. conjugndose como los fir
mes; p) vocalizada en *_ con la preformativa, en el inipf. Qal: #t* (de tir adquirir).
2.
gros, vocalizada en 6 (1) y (1) respectivamente: 301: ser habitado; 2'win, a-itM1. 3Ji.
2vv, p) en imperfecto, imperativo, infinitivos Nif. y (algunos vv.) en Hitp., como con
Lob odio w. llevan S on laa prefor. do imporf-, y i (tt anto larngea) en la 2. radical: (o
iafM. =' 3?? etc.. do 1W T, Kf_; de TT ofcer, PT, pl. WT fyarf-'d^ El irapvo. (biltero) llev*
la misma"vocb que el iraperf.; =tf. KJt. pi. l inf. conatr. H incorpora una n, producindoBO, en conBccucncia, la BCgoUacin (n. 49, a): IT* ^por n + -fy, de 1%rt mfmlraO, ffl* (po^n + at, de WtfJ,
np1! (por n + fl, de JH'), etc.Anlogas formacionea tiene ij^n ir; 1^. 1^> H37 (n, 19*).
NB. las TV. 1'"B e reconocen en el mperf. Qal por la -- de las prefbrmatvs en, Nif. e Hlfil
por la 1 (! i) ante la 2. red. Lob irapvB. e infe. elididos y scgoliados los enen comunes con los J'B.
Hofni tionc !a misma forma que en los gemnadoa (P-P, n. 60J y de 2. 1 (n. (18).
2. En todo Hifil se vocaliza ('_, de ;_ segn 13, e, 2): perf. awn> BB*n imper
fecto 3-u"; mpv. aW
Loa rv. do este grupo son slo 8, y carecen de otraa voces.
55. c) Gmpo tercero: ^ (Modelo p.2*).-En 6 verbos "B, de 2. rad. V, ft los que te unen for
mas aislados de otros 3 6 4;
Io ' e asimila a la 2.* rad. cuando, tras preformivnte, llevara aova mudo (impf. Qal, perf. Nif.,
todo'mfil-Hofal): de 3T lierramar, impf. Qal 1 p. SK (por pTTH), Hif. p'M (por p-rn); de W eootar, Hif. i"1!, Hof. 3XT (por SX1)! de nx^ardtf, Nif. fiJ) ncender;
2.
NB.
if e/"(fe ' inflo sevadn en el mpv. e inf. constr. Qal: de pjr, mpv. f5S.
Algn verbo do ost* grupo tiene formacione oscilantes: W /ormor, modelar, narrativo
ir'i (segn loa "'B), Nif 1*ti aer /ormndo (segn loa V"), impf. Qal con suf. UTUT (segn lo '"B),
55
Ejercicio 19.
jt" I. salvar
fuego
tu H. t;,t anunciar
cisterna
dar; H. abandonar
valle
yo solo
cortar
prep. al en-
F|D" aadir
librar
pp chupar
kt temer,
nocer
arran-
reveren-
pt: besar
ID' establecer
H. wzn con-
TV descender
templar, mirar
mente; reconocer
\<- dormir
atentamente
- *
[car
*ip) pinchar;
jru) plantar
cuentro de
bu N. librarse; H.
[ciar
alit ayuno
jjcj arrancar
iut roca
onoarr (
.ripio .
2.
,,-
-I,.
JY
vv
!-
r-
jaim t
,motn .
r
.-,
. -I
-y"
T,--
: ~,t ,
"
'"I"
V T
tv
T""
* tt
v-
'["
*"|
:*
U)*flirtK its'-i
56
rnh >3r
-,
...
jf
-I'
"
'
. 1 i -
25.
56.
Geminados deense los nombres cuyas radicales segunda y tercera son idn
ticas (p"p).
o)
y la vocal breve primitiva t, , (): C'o\ -BK, .i1?a feoo eti 'ttt- me'i mei/is). ns
bocado, da -np, o-ne; ilr ucrza, ip y -w.
c)
Tienen anloga flexin hIh"""!) monosnlwiB, originnriamenl* triliUroii con 2.' rndioal 9, hoy
encuIiiertamcnU) uHimilada: t\* (de f]t*) nariz, ira, con auf. 'BK. 1EK etc.; olgiinoB bisilaboH que du.
pitean su 3. n.dical ante postfijo^ y los gentilicios; 'OJ eamelo,p\. O'^EJ. ca. 'bw: DUb nacin, plu
ral tro??! -=i= K>a6iQ, f. rmaila. ntasio.
57.
Femeninos. Se trata de los femeninos por terminacin (no por gnero, como
o)
neto O&Wi !WPiB (/", nabM "', m? unln, se declinan como los masculinoH bitemticos (n. 45): es. sg. ntto. nnr:. ni <lu. D;DB. es. inDte; pl. nDfno, os. nuna;2. tenien
do los vocales variables (la 1. ya eiidida por el acento de la desinencia), como .-p-ix jus
ticia, Ticii tierra, presentan ya el tema eufnico en el constr. sing., mantenindolo con
todos ios sufijos de sing. y plur.: rip-i* 'flpi* r"O^' 'WJ etc-: P^ ca' ftS5^ flf- T^S*"1**
'fiiBlSi justicias de..., tus justicias, mis justicias.
b)
(de bw becerro), msi muchacha (ij: mwftacAo^ (1), conservan au forma en todo el
singular y, afijada la desinencia n1, tambin en el pl, constr. y con sufijos; slo el plu
ral absoluto es el tpico de loa scgolados masculinos (n. 49, 2): sg. es. nsbo, B. ins^c etc.;
. -
(1)
I ^
t I
Se diferencian del grupo precedente, en que aqullos llevan vocalea en las dos ltimas radidei
del ais. sing. (noiK, ^iob^t; cato ew (o ;ne/l j vocal (nJJIJ, "!:_).
- 57
c)
n_ !: nW puerta, mai guarda r.-\i seora, ama, nW;j crneo, ntf vergenza, njrt conacimiento, ciencia (I).
1.
En singular tienen, como los masculinos (n 49, b): forma segolizada para ab-
y n
) o t, 5 (los en n
',)
con todos los sufijos: iioc. esmerte: inisj. t6j^>j. -nos.2." En todo el pl. pierden la
terminacin segolizada (n y laa vocales) ante la desinencia m: 'nnntJa. twnnotfo;
. ns-rthibi etc. (3).
Ejercicio 20.
|ii maldad; en
gao
VI
b**?* nadera;
salvacin
mis Cenret, n.
ai mucho; nume-
juncos (Rojo)
geogr.
as pueblo
3^ corazn
flxr consejo
ftnba combate,
mandato
ni tiempo
]Mp. mvp pequeo;
guerra
p nido
rujia tnioa
[i jardn
p'n ('n) d ce reto,
t\m junco
dolo
,1313 bendicin
.itnc aspecto
.infice familia
joven
roso; grande
meto alegra
.Titp y nt? cumpo
plp saco
o quebrar
,ijtf ao.
ib diente
'
vnn 2.
n misna i
ti.
rr
r-r
t-I
t-I
-11
nsia
V.
VT
(1)
(2)
, p. ej. .11135 co
rana, os. niiyii .13j>Q0 reino, es. ro^'pQ. ^nBlO familia, dan, es. nntp; otros tienen en el oatdo'abluto la tormn SPgoliada y la en H .-, como ,121*00 y r2no pemominto.
(3)
En los bitlteroB (trillteros contando la fl), permanece n en pl., como ai fuera radical: rhi plural
n1P_""l.Loe do tema originario en o, conservan la a, (alargndola) en la silaba protnica del plural af>eoluto:
(ca. rlliCSO).
58
t(\
vi
r \
11
1) vi. n. 30, n. 1-2| pre. y suf.; 3) vs. n. 62 NB;-4) paa.;-6) Sodonio;-8) Cu?iiin, n. Reog.-7) es.
Z) pl. abs. > es. irrtu.
26.
58.
Verbos de 2.a i (vjt); cp levantarse (Modelo p. 4*).Son los nicos que se enun
cian por el infinitivo (constructo). Presentan su raz ora en grado reducidosin waw
Qal, en. todo Hif.-Hof., resultando un tema reducido a dos solas consonantes: Perf. 3.a
Dp, f. nep, 2.* nep etc.; Hif. &nn, cp1; Hof. epvr. crpiv
2."
(temas plenos): impf. Qal qid\ inf. ch. y part. pas. Dip; Nif. oip), d1s;.
3.
Las voces intensivas son especiales: trns el tema pleno en ], repiten la tercera ra-
(Ciil, originndose formaciones Pfilel, P&Utl, iitflel, en vez de las comunes Piel, Pual,
Hp.: cdp. oc1p\ Pu. DDip. nolp", Hp. tjeipnn.
4.
Prejormativas y prejorntanles, por quedar en slaba abierta protnica (n. 14'', X),
llevan vocal alargada (menos en impf. Nif. y voces intensivas): imperfecto Qal cip1;
Hif. cp.t: cp"; Nif. Bip:. Ntese especialmente la i de Hofal: opw, npv.
5.
Lai formas de Urna pleno (en i y 1) entre ste y las desinencias consonanticas to
man la vocal unitiva (epenttica) 1 en los perfectos, _ en impfs. e impvs., que lleva el
acento y elide (sev) la vocal alargada de preformativas y preformantes: Nif. perf. ].*
sg. TiDipj, 2.a pl. Dnicpj; Hif. perf, 2.a m. sg. nUrpn, impf. pl. fem. nj''pp, etc.
b)
PAKTtcui.AniRAOB^.1. Hay tres tipos de perf, Qal (como cu los vv. firmea): trannitivo en , y
Mtativoa en I y 5: Dp. no (do ril morir), 11K brilU, ouyoa mpcrfpctoa bou: Dip'. WC, 1H.K" (nfeso
la *"').En loa en a y iaon iguales la 3.* m. del perf. y e[ part.; sub feracnino* respertivoa se distin
guen por el acento: ~cp 3. f. sg.; HCp part.; nn perf.; nnn part. f.
2. Loa imperfectos Qal e Hfil tienen tres formas: indicativa, yusiva, narrativa; tu Qal C'p*. Dp\
Algunos vv. de esta clase tienen Nifal 2." e Hifil 2., con dagues fuerte en la J." rad. y vocal
hreve en la preformante (formaciones oro'neiione*): de ^"0 circuncidar, Nif. 2." biB3 (por bC3); do
R13 reposar, Hif. 2." PPSTi n-31 colocar (l. n'n, ITJ' hacer repagar).
59.
Verbos do 2. ' ('"P): |'3 entender (Modelo p.4*).a) So conjugan como los l'J, cual si alo
hubiera sustitucin de 1 por '; y en varios de ellos coexisten arabas formaciones; |*^> y pb pernoctar,
O1 y Cito poner, etc.
b)
Qal.].Enel per/te0 desaparece normalmente \ como 1 en los Tp. A veces queda vocalizad
en t ('i, pareciendo un Hif. sin !} caracterlatica: 1'3 nace |3- m. PIB, etc., o bien: TE- .ira. ri*3"a
(con 1 epenttica, 5B, a, 5).2. Imptrjtcio-. es como el Hifil de los Vp: de |"7 juzgar, 1"t\ yuaivo |^:
pero narrativo D'i (no'1)'
G9
e)
Otras toces.1. Nifal e Hifjl son idnticos a loa de VJfi la;. |ta". pal, inf. pan, part. fSO.
60.
a)
ligero, ruin, Pi. {^g maldecir, impf. \hpn; Pu. V?p\ Mlim interceder {de ^o*);2. otras,
como en los ffji aaiO. aaiD"; bbWH/Pill de ^n); p?ho (participio Putei de ppn insoulpir}
jefe (1).
b)
plcita o explcitamente doble: aae > sa, aaf > '3b, La raz asi monoailabizada lleva la
-
vocal normalmente propia de la segunda radical: ap de aao, ab (impv.) de abo; ao- (im
perfecto Ni.) de 330*.
-
a) No se contraen participios e infs. aba. Qi>], ni, genoralmente, la 3.1 m. y fem. sg. y 3. pl. dol
P)
Hifil (todo) lleva t por 1'_ normal: 3_Dn y no W bp' y no ^'p1; d, en vv. eatatisM: pin (ppi
)icn (lio (r amar(w), etc.
2.
La radical contrada se dagueaa no bien se afija alguna vocal: 'a (rodea t, mpv.
3."
Preformalivas y preformantes llevan vocal larga, como ea los r$: ab' (eatativo
4.
etc.
como en los i"p, n. 58, 5): 1 {^) en los perfectos, n_ en los imperfectos, abrevindose 5
la 1. rad. y vocales breves en h , preonnativaa (n. 59, b, 3); junto a 3b' impf. 1." Qal, ab' 2. do
COI callar, DVj Hf. 2." ar, I. 3D, sin diferencia en el Bonificado.
b) El impf. yU9vo ee como e] indicatiro eo Qal y en Hifil: (Jal 3b-, Hif. 3D'; el narrativo tiene
'
"*
MB. Ijot vv. contractos presentaD, pnes, tres aspectos diversos: I, atptcto triUtero, como loa ver
bos firmes: en inf. abad, y participios, 3. fem. y 3. pl. eom. Qal; en Piel y Pual do algunos vorboe;2. aspecto biiilero con 2. rad. daguesada, normalmonto ante dBflinenoiasj-3.11 asptelo 6<roBrt dupli
cacin de la 2.* rad. on las formas ain desinencia.
d!\,
t
dica], ya existente
ea el| vb.) en los vj ai es pottl ete. (suprcln de 2.- rad. y repeticin de 3.').
60
Ejercicio 21.
tia avergonzarse
cm meditar; tramar
m9itj nacimiento
na despojar; saquear
bie vacilar
P.-H. profanar
|i2 disponer;
^j-^u regocijarse
|"j juzgar
pn-fi vaciar
z\ reir; pleitear
rnya cueva
JV. e.
firme; Po.
/f. establecer
ddi* callar(se)
vantar; ensalzar
MI huir
(perforado)
perar; P. e f. le
Don disolverse
bbn1- traspasado
U nacin (gentil)
t7?-p^ alegrarse
-iid apartarse
cb poner, colocar
jip volar
aitS volverse
('V-lA pernoctar
nn s. alto, eleva-
u ,.U3&
T1
\Il
TT-
,o ,
II-
iria ,a^a .pan ;th .wan .wai ,^7 .ion 1 U'h .norii .38^
ftB^i rifa
fa ..n .nnt* ,i* * 1?*"^? -I* -ift-ft1
T-
vi-
VI-
-T
ari fl
r
,1
'i 1 -
- 1
\f~
vv
'lT
TT
"
* *l
'"
1) Impv. aum0nl*do (n. 31, b)l^) cohort. (31, B;-3| 3.' ton,, par. Hi.M) part. fam. Nl.i-6) p*ui. (por
,ca'.p-):-8) lmpT.I-7) Impv. Iom.;.8) 1.- pl, Mlm.;-] 8, jM-W) 7- ( . *"] per.;-12 mpv. (n.a. 0,)i
- 61 27.
61.
o (algunos) i, cuya genuina radical unaa veces es substituida por n, otras permanece, otras
desaparece sin substitucin.
a)
1.
Todos los perfectos terminan en ry .ibi, nfc), rita nta f&n, etc.
2. Todos los mperfectoa y participios {exc. el'pasivo de Qal) en n_: nbi\ aSr. n^r,
Vft nSr, etc.; partcpios n%, nbjj. n^ic, etc.
3.
4.
5. Todos loa infinitivos constructos en ni- ni^i. nfym. nlSa. nftl. n^rt.
b)
segn los casos (1): Ql perfecto n^'i. Ofvbi; imperfecto femenino plural nWin; Nf. per
fecto n-Vj:; Pu. n'ft Hif. n^Vt, etc.2. Como consonante, en el part. pas. Qal, a ve
cen en el activo fem., y en casos sueltos: part. pas. ^b (pron. galy); act. f. TKSt plo
rante (.ira llorar).
Ht. bjn;.
rf) La 3." fem. sing. del Perf. en toda* laa vocea termina en"<n (n upletorla): Q. inbl,N.^rfli.
NB.
El impf. narrativo (breve, con tate consecutivo) presenta varios tipos en Qal y en Uifil:
61. bis Verbos de 3." k {">): kxo encontrar (Modelo p.2*).1 3. se trata ya coro
letra muerta, ya como consonante firme (larngea, n. 13, b, c).
a)
K final de forma es lotrft muerta; la vocal procedente es la del verbo (irme; slo _- so alarga
On -: KXD, impf. KltC\ part. KXC, pas. H11"S Ni(. KlfCJ.Pi. KXD^if. X'XZ*. ?tc.
b)
Ante desinencias consonnticas,K, como ' en los n"b, es muda con la vocal precedente, que en
Generalmente ('_) en los perfectos de las voces activas, i i') en los de pasivas () a veces er.
62
H~: Q. perfecto yiKl'e. DflKXO de loe esar lleno; TRb'o. ?:b^D; Nif. TK^C; imperfecto Q. .TJKSOn,
imperativo n.'Hc.
c)
Ante deainencaa voclicas, en cambio, X oficia como consonaaM (rauda): Q. perf. 7KX0- 'KlO,
Ejercicio 22.
as llorar
n'rseBtar acabado;
n:n construir
P. llevar a cabo.
,-iSii proscripcin
g<lo;
na ser rebelde
oprimir
-ib; probar
^eb nuitar
ntp Iiacer
ma redimir
niD fructificar
nntf beber.
tar
'*
grande
TI
nj;?' responder
TI
mx mandar
P. - //.
'.
' T
TT
TT"T
TIT
,i3"n r* :ni .runih ,n^p tnnc? 1 st ;33n .wiafl .rtiJ fltnj ,r6yn
r'ntv n:nN .nja1 'uaai ?maa .nniyj 1 vs.rM rrtoy .nts-i .na
\:
n 1 rohffl ,
..-
.-1-1
-1-1
t |T
_y>r
n^ ^3 w ni^j oiK-ra .nsra pnr ra^ .amairn dvdn ne: *
VII
\T-
!-
II*"
'
1*1
irs 10.13
.H*
21- nipm .alia ^ iisi-ns* dm^s nist
H
VV-'vTT
.-T.'vv
1) 3.-fcm.;.2)2.'f.;-3)3.'pl. pf. N.-4) 1.' larng. (n. 48, c, I)S| impv. 2.' f.-0| Impv, Pi 3.* pl.-7)lof.
<m. Picn *7;-8}' Indagues (o. 37, a, l)-9) 1.'lacingea (n. 48, e. 2);-10) lula. bo!., el I." con ent. dTrbllinueAo;-il)Qa[e li., a distinguir por al conMxto;-12) ^ no obstante la larIogcai-13) 1 conaec. (n.
37, h-M] egn que-15) Ajb n. pr.;-18) 7,^ (tU 53, , 3)-l7) cohort. pl. (n. 31. ).
63
28.
G2.
KeCAPITULACIN COMPARATIVA
I,"
En Ion tt. l'ffl Qal mp\ 1W; Nif. Bip); Hif. ffM| ffo/. C5V1
3."
En loa '"X
: Qal 3EJ\ tl"; tf'/. 3tMJ; Hif. 3't1n, a-?r; 3WI, 3'B"; fo/. 3V1
b)
1. En Nifal (impf. etc.) de todos loa vv. (n. 30, 2), exceptuados los de I. larngea (n. 46, c, 1):
Normalmente en impf. Qal, perf. Nif. y todo Hif.-Hof. de loa fB: tfr< J): 'in. 'r: tfan. t_J'
n.fi2, 1).
3."
En los miamos tiempos y voces de loa i'"B: ff'3t\ J1(3. Wft, etc. (n. 55, 1).
4." En !os imperfectos segundos Qal e Hif.-Hof. de los P"P: fo\ bo\ 2E- (n. 60, c); y en Hif.-Hof.
segundo de los VJ>; (Tin. n-3' (n. 58, b, 3).
c)
1."
En Qal de los verbos V'C tranaitivos: 2t>^ (n. 53, a, 3), de loa U'P estativoa: *?p" (n. 60, b, 3),
2,
d)
\.
Generalmente en Piel c Hitpae! (eic. verbos 3. larngea): b&J>\ hvpn* (n. 40, a, 1), y en
3.
4.a
En impr. (indicativo) Hifil de loa J?'P; 1." 30", 2." 38' (n. 60, b, 1, 3).
e)
Forman PoUl, Polal, Hitpolel: en loa verbo3 1"P> '-J? y, menos freouentemenU, VS (n. 58,
, 3;
f)
Nanallvo
Hif.Indlc.
VuilYO
-D'l
20'
vjr
cp-
Qp1!
D'p;
'?
i?;
VfliOt
NB.
l)>lihdlt.
Nsrritlto
Bp'l
Si loa Vp o P'S non de 3. larngea, loa imperfectos breves (yuaivo y narrativo) de Qal Hifil
- 64
29.
64.
Complementos a la conjugacin
a) Significados de las voces darvadas.El significado usual queda indicado (n. 34). Ocurren,
1.
Ni/al: Indica a veces accin recproca: 131) hablarse; es voz media indirecta: ^H) pedir
para si; es tolera ti vtt: 101) dejarse castigar; a veces, denominativa: 1313 ter varn (*13I): cuando
Piel: Ademas de intensiva e itefativa, puedo ser: causativa: tfi[5 hacer santo; estimativa
o declarativa: pX tener por justo; denominativa, con matiz factitivo (de lo que el nombre indica);
<i *tr...): |'Dtfi ponerse gordo, engordar f|D ser gordo, craso); ^'3t?n mostrarse prudente, obrar con pruilencia (7DtP ler prudente).
Hitpael: Es a Piel lo que Nifal es a Qal. Jo slo reflexiva y reciproca (tf'tj santificar, StipAt
santificarse; ilfirii mirarte uno a otro), sino voz media indirecta: BtfBAi quitarte (ti valido); y (rara
verbos con preformantce, duplicacionea, vocalizacin diversas do las normales, dando origen a forma
ciones singulares. Casi todas son variaciones do Piel, Pual, Hitpael; alguna de Hifil.
1.
Con 1
por i o como vocal de la I.4 radical, y sin daguea en la 2.*, se ven a voceo formas
dichas, por ello, P'il (act.), PSal (paa.), Ilitp'il (refler.): tflE arraigar, pa. Efii; (Pi. tllP dtarraigar); refl. lpln.1 vacilaron (Jer. 25, 10).
2."
Con repeticin de la 3.* en verbos de radicales firmes, existen formaciones Pa'lll (y, con i,
3."
Por repeticin de las dos ltimas radicales en verboa firme, resulta Pe'aVal ( = qtaltl), con
Pita,Pi'lal),faa. Pu' tal, refl. Htpa'll: JJKtf estar tranquilo, |)jn estar lozano, bbz*'.marchitarte.
significado de movimiento rpidamente repetido: imntJ palpitar (1HD girar); pa. "1?"?'1 conmoverm y atar enrojecido; quid Umbin ISixn por isnxn trompetear.
4.a
originan frecuentornente Pilpll, Polpal. Hilpalpll. con significados onoraatopeyieos: WJ (de ^>l r*.
dar) hacer rodar,-precipitar; nX.bpirv precipitarse; bsb (de bn contener), encerrar, mantener; pvii-m
'raba . mantenido.
B. Se encuentran varios ejemplos de una pasiva de Hitpaet dicha Hotpa"al: KO1 estar mancha
do (Dt. 24, 4); inf. BSSfi estar lavado (Lv. 13, 5fi s.}; -13O1.1 (por "J*, como si MJ fuera desinoncis.
fem. pl.) e. albUrto 'grasa (Is. 34, 8); ipsrn estar revistado rp* por "pB. como el Hitp. W1WI J"20, 15. 17, imperf. 1pn" ib. 21, 9).
8.
Un so!o caso se encuentra de una forma Qittit, pas. Qtlal: SEDPiO escamoso (Ex. 16, 14; do
' Vo solo caso de otra afl, do la rama do Hifil (prefrmanto V por ,1), riai^tf llama (nfinit.
Explicacin do alguno trralnoa: Cauativa Ignifie qur uno hace que algo lea o o baga por
65
6*
Va-rios y dudosos quedan de una forma Tifit (o mejor Tufil) con preformante n T>}J"in
ense a andar {Os. II, 3); mperf. mn/v {Jer. 12, 5) y part. ftfine (Jer. 22. 15) riuaiiur (do mn
order. TtitwseJ.
9;
Dndoia C9 uno forma Nilpa"tl, mezcla de Nifal c Hitpael: 11C (por nDiPJ), loUraron <(
castigo (Er. 23, 48), que muchos quieren lcor 11C13; 1B3 (por 1B2rVi) expiar (Di. 21, 8).
66.
c) Verbos ms dlflciln.Son Ion que simultnea mente .pertenecen a varios grupos dbiles, si-
II
30.
87.
Numerales
Cardinales
Con masculinoa
Clfri
I.
2.
3.
>bi.
II.
Con femeninos
Masculino*
tcnst.
-inK
2."
3Ef
5.
nwn
1
8.
9.
10.
1."
itfin,pl.
v,pl.
3.
4.
7.
Femenino
a'i'
nnn
4.
6.
Ordinales
tan
ntt
tcn
5."
dt
6.
T?"
7.
8
nabi
n-3-nd
9.
mbp
itor
ito
10."
Los numerales cardinales, exceptuado init uno, que ee genera!ment45 adjetivo, son sustantivos
abstractos, correspondientes a nuestros unidad, dualidad, trada, decena, centena, etc. Unaa vecea van
en est. absol. como aposicin del sustantivo de la cosa enumerada: W2 nb 3 hijos, (lil. trada hijos)
o nbv D'33 (lit. hijos trada);otraa preceden, en estado constr. D'3 rnp 10 mitjtrea (lil. deoena
de mujeres).
2.
De 3 a 10, las formas masculinas se asan con nombres femeninos, y viceversa: 3 hombre, se
siempre las unidades y rin conjuncin copulativa. Y 10 no dico ah Itpp mnso., n~\\Off fem.
2."
sustantivo masculino la unidad va en femenino (y est. absoluto) y la decena en masculino; con sustan
tivo femenino, la unidad va en masculino (y estado constructo) y la decena en femenino.
Gfi
Con rmicultnoi
12 "iiw
13 ib nej
nitor ^
15 *ibp ntorr
,-nj? tfen
cj
20 que es el plural de it-jj 10. Do 21 a 99 unidad y decena (sta siempre invariable) van
unidas por la conjunoin i, precediendo, generalmente, la unidad.
StssCulIno
20
60
21
30
70
32
40
80
33
00
60
dj
cito?
trian
c-itepi
FcmeDlno
init
B'ti
D'tSoni
Centnnay millares. 1." 100 y 200 tienen Wrminos propios: 100 os TW (2), y 200 el dual
C'lC (por CT1K0, sogn n. 13, o, 2). Do 101 a 299 so cuenta do manera anloga n 21 a 09. De 300 a
800 va primero la unidad en est. conatructo y en masculino (por aer n'NO fem.): niKC V?V triscienot.
Si la cantidad consta de eontenaa, decenaa y unidadea, ea varia !n colocacin. ~2. lil es ^>H (pl. C'BK^K,
10.000 D'bbK n-lPy 'bu mp;-12.000 ^K ^tj)-a'Kf;.20.000P,W O'll;. 100.000 rjS> PKD
y 'K HKD;. 1.0O0.000 C'B^K ^bk.Existen, adems, para 10.000 y ana mltiplos voten especiales: 10.000
En el texto sagrado nunca ao oaoribon loa nmeroa on cifra; pero af en las notas raaaortiaw,
en la paginacin y pi do imprenta de Hibliaa hobreas, usindose para olio, oomo en griego, tos letra.1!
del alofato(4) K a ' = 1 a 10, 3 a X = 20 a 90, p a n = 100 a 400. La3 centenas que faltan se escriben
do dos modos: o) rabnico,aadiendo a r\ la centena conveniente: pfi ~ 500 (400 + 100), pnn = 900
(400 + 400 + 1OO);.0) masorlico, usando laa finales (n. 10, a. 3): TSOO, D 600, I 700. f] 800, T *>0.
Loa mi t ee ropresentan con dos puntoa horizontales sobre la letra: K mil, 3 ntintt mil.
En los nmero compuestos se escribe primero el ms elevado: J2 = 3\ Poro 15 m IB = 9 + 6, y 18
os l = 9 4- 7, porque ff y I7 son abreviaturas del nombro divino Yahw.
(1)
Sobro Ift puntuacin y pronunciacin de ota toe no hay unaolml Jad. Creen nnoi que \as maoro-
tu dan opcin a Icsr Q'hP (Jo *>inta/im) o C'mS (como E%3(?1. por er iociorta la tradicin (vs. n. 68. e.
]); otro, quo 1 <Iat(iiuK es genuino y iuvt, debiendo pronunciaran idjfim. | ((julii originar i amonte coa'
(2)
(8)
De nann pl. HOsn, o>. n2p"1 7 nlaa-l.-IST se eaerltf tambln l, du. D-ria"!, pl- nl31,r nHUV
()
67
31.
68.
El texto bblico
vario de laa vocea textualmente difciles. Todo ol ingente material do tan minuciosas observaciones lo
dispusieron en forma de notaa por las mrgenes e intercolumnios de ana cdices, y, a modo do colofn,
al fin do cada uno do lo libros. Es lo quo so ha llamado masara niargiiiai menor (intorcolumnioa y
latemlua), mayor (mrgenes superior o inferior) y masora final (colofn).
69.
Para la inteligente lectura del texto sagrado son de utilidad la-i notas masorotieas roativaa
a)
firaffas mixtas.Mas de una vez !a vocalizacin de alguna palabra se haba transmitido inse
guramente. L/>a voealizadoros han combinado vocales y signos de manera que el lector sepa quo puede
escoger entre dos lecturas: tfVV indica que puede leerse tfTV* o *)TV nn'O da a escoger entre nnbtf
o nr6l: CnV dice que so lia de leer BTlt o BVtffl); i4*Kl (I&. 59, 3) parece dar opcin entre Nif.
6lUJ o Pu (WJi *X3H (la- 63, 3) es o perfec. Pi. Tl^KJ o imperf. bxJX. Son pocos casos.
b) Erratas: K'lib y Q*re.Lob masoretas roconooieron defectuosas escrituras consonanticas en sus
cdices (en total unas 1.300). Mas, por reapoto, no quisieron enmendarlas en el interior del tcito, ni,
como haeemoa nosotros, redactar al fin un indico do orrataa. Las fueron corrigiendo en las margenes
segn an ofrecan.
1."
La palabra se conserva incorrecta menta escrita, pero recibo las vocales de la corroocID; se
la aeilaln oon un asterisco () o un circulillo {", llamado circellua inaaaorcticus), que remito .-. la rec
tificacin marginal. Aqu se pone la letra 'p, abreviatura de '"ip m debe leerse, liase, seguida <!o la grafa
correcta. Asi, 1 Sam. 20,2, escrito -i&JJ-l^, supone una lectura HtoyiS; los maaoretas puntan ntl "h
con llamada a la margen; y en cata: liase ttyh; 3 Re. 21, 21 est en el texto 'ZO; en la margen,
con su
2. Algunas grafas defectuosas, muy repetidas, quedan siempre ein correccin marginal; se
aupono conocida tlai lector la ortografa, contentndose los masoretaa con vocalizar correctamente
las incorrectas consonantes. Es lo que ae llama tqer perpeluumi o olase totiea quotes sin nuevo aviso.
Tiene lugar: a) con HH on el Pentateuco; indicAndoao con el jroq quo so ha de leer H'n (3.1 fem.), y
no KV1 (3.1 mase);
Principalmente con fWP el nombre personal de D03. Por ser voa impronunciable (tinefable,
v ), ios maaorotas no lo pusieron sus vocales propias (m."!', a lo que parece, va. Ex. 3, 14),
(1)
Va. p. 81 ut. 1.
G8 -
Bino las de su sustitutivo oficial 'Sk, resultando un FlVP (con sev y no jatef, por tratarse de letra no
larngea) (1). Cuando riw viene tras M"W, recibe los vocales de C'.^K, nombre genrico de Dios, p.
II-
3.
T-l|
- I
Alguna ven: a) so encuentran en el texto bblico palabras de ms; quedan sin puntuar, y so
anota al margen: "lp Ubi 3'fi3 = escrito,roaa no so loa p. oj.: 2 Sam. 13, 33 (OK); 15, 21 (DK); 4 Re..
fi, 18 |Hi); Jer. 38, 16 (fiK); 30, 12 (CK); 51, 3 CpTJ; Be. 48, 16 (CBrlj; Rut 3, 12 (DK).
P)
Por el contrario, fullii en et texto alguna palabra o consonante; hay entneos un hueco on la
linea, unas vocalea sueltas con una llamada marginal que dice: 2'P3 K^l 'ip = lase aunque no ceta
escrito.: Jue. 20, 13 ('); 2 Sam. 8, 3 (rriE); 16, 23 ('); 18, 20 (|3); 2 Rc.19, 31. 37; Jer. 31, 38; 60,
29; Rut 3, 5.
y)
17.
En 15 palabras se encuentran puntos extraordinarios sobre laa consonantes: Gen. 16. 5; 18, 19
(*S"K); 10. 33; 33, 4 (tt|WtM) 37, 12; Num. 3, 39; S, 10; 21, 30; 29, 15; Dt. 29, 28; 2 Sam. 10, 20; Ib.
44, 9; Ez. 41, 20; 46, 22; 5. 27, 13. Tales puntoa parecen poner en duda la autenticidad de la palabra,
70.
Triplicadas (DDD. ccc.i sealan rada unn de las 54 secciones (."ntfiB 6 "HD) mayores en que
loa judos dividieron el Peniatcuco para el ciclo nnua! do lecturas sabatinas en la sinagoga (2);
2.
Aisladas,sealan cudu una do lne partea mctiorca en que ae aubdividieron posteriormente las
mayores; en total, 00, fijadas definitivamente por Moiss Maimndos (a. 12); con esta diferencia,qae
fi cierra laa secciones abiertas a tde punto y aparte (D abreviatura aqu de nmfiB, a. e. ntflB), y D
laa denominadas arrodas o <de punto y seguido* (C abreviatura de ."ICU1D). Por economa de eepa-
cio, no han encabezado siempre linea nueva los editores modernos traa la sigla D, aun cuando la han
conservado.
b)
En los diccionarioa y gramticas son frucuentea: "E abreviatura do '3DD, qudam, un tal, fulano;
32.
71.
]os puntuadores han sembrado el texto bblico de signos especiales, llamados acentos (3),
Se cuentan unaa 30 figuras de acentos, con aus nombres especiales, escribindose 14 sobre (acentos
guperiarte), y los restantes bajo laa letras, junto a laa vocalea (acentos interiores).
b)
1.
(1)
"
Do haberse credo que t-6- eran laa germinas vocales de nvT1. provino la absurda pronunciacin
(2)
En la novsima edicin ile Jittel-Kahlc so soalan 1m G* nittlnB con una slmplo B marginal. Se
(3)
En hebreo D'OJQ sabores, metaf. ideas, sentidos. Segn Mayer-Lambert, ol nombre completo BerI
2.
Cuatro de ellos, ain embargo, ae criben, sin relacin con la prosodia, en la letra final de pa-
Pottpositivoi son: segoll T3% paita "i=i, zarq -a.1, tcls menor 131.Prepositivos: yetb IS^r, te,
i>
,i*ti
ti
"
I r
3."
Cuando una palabra lleva dos acentos, si son idnticos, el primero es tnico;
72.
1."
Unos marcan los cortes y pausas que pide el sentido de la clusula, y se llaman
acentos separativos; otros indican la unin lgica de dos palabras, y se dicen unitivos (1).
Aqullos hacen el oficio de nuestros signos de puntuacin (punto, punto y coma, coma),
combinado con el de pausas musicales.
2."
bblico en versculos
(D'pic, n. 68, a) de mayor o menor extensin, a lo menos de tres palabras (p. ej.: Ex.
1, 3; s. 3, 21}.
El fin del versculo se seala con dos puntos romboidea dichos sj pasq (fin de vera.,
n. 9, b, 3): punto final con pausa mxima.
73.
Slslema prosaico.I." Silq cierra el versculo (n. 9, b, ).Atnaj () seala el corte principal
En versicaloB muy cortea {de 4 6 5 palabras) se emplea con idntico oficio Tifj (); vb. I. 2, 18
(por excepcin, on veracuioa algo extrnaoA, Gn. 3, 21).
2."
SegoU .i- (poBtp.) gubdivide, cuando ea (algo) extenso, en cios incisos, el primer miembro del
El 2. miembro, y el 1." cuando ea breve, loa subdivide Zaqef, son mayor X, sea menor ..:., sto
&alMUH. (3) bo emplea siete veces por Segolta cuando ste tiabfa de ir en cabeza de versculo, por
ejemplo: Gn. 19, 18.
4.
Jtebia' subdivide, con pausa media, los incisos que llevan Zaqtf.
Ejemplos (4):Dos miembros breves: ."rin-^K W>BfiM "VWT^H 1':d W31TT 3BM T volvi Eitquias
tu. rostro a la pared || y suplic a Yahxc \\\ (la. 38, 2).
Dos miembros con subdivisin del primero; Tjn-1?]? Vi11 fW Tfn fiKl ^'X infirmo r]301
y dt la mano del rey de Asar U librar \ y a esta ciudad \\y proteger a etta ciudad \\\ (ib. 8).
(I)
En terminologa, nmaorlica " m-untos K'J o de los 21 (a-ZO, K-l) libros, y acantos B'Kfl do las
(3)
Ente acento se compone de una breve linea vertical dentad, modo de cadenilla (de ah iu nom
bre) eqe un& linea tras la palabra como A raseq^tn- 10, c).
()
Se indica con trea rayas la pausa raiim ftof-patiqji con dos, la mayor (tnaj); Con una, U me
- 70 -
Doa miembros con sendas subdivisiones (incisos}: Tin tKKrVs K^pH "! 1EK1 IO5 "IBlt
ss liDrr'jS'. Una voz dice grila | y djo jit r/rar? Toda cerne m [come] Aef6a | y (otfa
jloria cual flor del campo ||| (Is. 40, 6}.
BiseoctonaM los incisos con paunas menoros: Tifj (que acfmla pausa mayor en
UlUriorca frattiuiicB y pausas minimas ( nuestra coma) acalan otros seis acentos:
i., doble GutgreeS o Cuara&iyim , Pzcr ?-, QartU ara 2, Tetii (prep.). Ltijarmi \.
i
7.
Los niteve acentos unitivos son: Mnaj , Mthuppah o Mahpak , Mer'k , doble Mer'k ,
Darg , Azl -L, Telisd menor (kelannd) , Oalgal o Yraj (raro), Mt'ayyeU (raro).
Unen palabras estrecliamente relacionadas, como sustantivo con su adjetivo, nombre con tu ge
nitivo; dndonos, en caaos ambiguos, la lectura tradicional, p. ej.: la. 44, 2.
74. Sistema potico.a) Separativos: El separativo principal (adems del 1. Sil&q, como en el sis
tema, prosaico) es aqu 2. 'OUU weyrd , divisor bimembre en voreculo extensos. En los breves
(que son en poeeta la muyor partJ es 3. Alnaj, que en los Inrgos Bubdivide en dos el 2." hemistiquio.
Signen en orden <io importancia: 4. Rcbia' mayor i-, 5. RMa mugrn i-, 6. SalfliEt mayor \,
7. $innor -, 8. Rcbia' menor -, 9. Dtji o Ti/j (prepos.J-, 10. Poxer ', 11. Mahpak legarme \-, 12
Azl tegarm].
b)
Los unitivos un: I. Mnaj y 2. Mer'k; 3. 'Iy o mnaj superior .L, 4. Tarja _ (Wnioo),
5. Qalgai, 6. ilahpaj, 7. Azl, 8. SaUtUe raonor i. (sin rayita), B. Sinnortl mer'k ~ y Sinncrt makpak _-.
APNDICES
LLrdd,
d,
iid(f
i:uc!::;
c!c!^
ticl^fu
tiuda^u
u^^
!^
U!,
C'd^tt
lfillf
d,
tcjil:
c';\,-.
lii>,
tidk^
idn^
dift
u!q,!
";c'.
tri,*
d^
Idf,
da^ct
,f>
'ajl 'jp
'KOftjns
pD
"d^
da.
:".
d^
y-?
1& -wi -gr
iIs^l
d^iu
tjq^
3^
da^
S^t
S^
dQi,v
SS,
ii2,t
ilrdS^
tr^ac,
kc!n^
kclc^
d^rt
ccl^ct
dad,
dqc,
-y *?
* "ff
ic!q,
d^t
cq^ij
KdqCj
da^
dq^
ldq,
-g
J -g s
T
y 'S1
* "g" ^ 'g
'S * pg
2^ct
t
y-s
ciq^a
'dqk
iaejti
3b;i
cci^t
* s
'i
} '5
J-e
S "W
'rJB
WE
'PM
7a
'fJH
'I
ju
cis
KH
as.
cafen 'w
qxwu -y -su
CK}4
"3 >/
??/.'7f
ci(SC
iiw
Mu
tst
txii
sit
lid
shli
afis
*a
'tt}lAb !mftU 'unan 'unii.ii: t|lAu Hu.'uHL'iiHiu'.h
-AI
Cffi
*/t
'SWB
UllCU
tfi\
,..:
i!
'Jd fl ">
; -g
(7.-UJ
S0QJ3A *in
tL&
dti
ELCLra
nu
mrd
lu
L'iLt!
'PPH
'PM
culi
witaLu wu
CHLud u:
L'.L
62
'J
a
'II
C. Yerbos iT?:n?l
Nifal.
Ptf,
Pal,
RifiL
RofL
Kitpad*
Perfecto*
/".
nii^j
nriVp
niVp
nn^i
nn^ri
Impera tiva.
nnsg nrji^rr
5. m.
Imperfecto.
opoc.
!?jp
^|^
?v,
'3
Infinitivo*
W' -PasN,
P.
*"
ff*
r6.ii
fl
n^io
"
fii
N/i/.
Poi.
Poo/.
H//.
Perfecto.
3. ir. ,
D5
J3
Dlpj
CDip
2. trt.
P-p\>
ni?
mcpi
i^csiip
tic.
niD^n
5t /*,
Jipp
^is
moipj
riDDip
como
rtfQ^pTi
j.
ni.
DDip
Imperativo.
B^?rj
Dpn
Q.
Bip
)h2
V.
Diprr
m m SE fce ^
^t ;pL fijis Ajktd
c!c,ti,a
ijc,t
cija
S&u'fl&^Lt
s.T
ia^t ai,!:
/
ljC,.
"WS.-ff -,7
Ta.'E)
7"6
i,rX '
ctac
ac
'qCC '
:ac
qc
ac
3C
tac
qc
T lqciCtI ucil t&ffl
Ooc '.'/i utQGt
tiact ct trqct
'" 'S utacitia cia czi
.C tE.tu .u .L! t.iu Vx'' UtfilE
Qdn'v fact
'dc
q.l!
qtv
qc
-j wc
trtc.
tnac
'b -tac
;o/"ir
<>ff
ac
a.
ttc
ac
7/?ff
fdia
dta "M
t.
c
ic
'p/at
^ ada
sqc
q.
7 CfiWU ictu
J '31 tci
fd.o
"m/oif
diSa
dfta
d.at
pe 'ta -p &
ci
Ia 'S
Se <liat
'* '8
cta
J r.
ctl
-8f
ciCr
;/ 'ff
elu
aa.
lil1
Q8C ClQC
7/?/f
'ffli
celta
da
diat
dtat
dia1
dia
wdto
sdiaq
Jia
d.G dta
Ma 'jj i
trdtc,
-ia. di,
diaa
dla
dia
'.da ^s '^^
i -z
'-^ '-d'-a
- 5' -
de sus consonantes radicales, pertenecen a varios grupos, siguiendo las leyes de uno o
de otro o las de dos simultneamente. Son llamados verbos de doble anomala, doble
mente irregulares, doblemente dbiles.
Se distinguen
trea
subgrupos:
l.
Doblemente
asimilables,
como rj
dar
(vs. n. 52. NB) y iij huir, que asimila unas vecc3 la ; y otras la geminada: impf. Q. ht
(|"b); part. Hof. ijb (j>-j).
2.
fecto ,-n-, ni'; impv. pl. ffln y <nh); xr\-\- arrojar (inf. abs. rfv, part. nT>); WT Hif. niln
mostrar, ensear (impf. rnl\ w; part. ma y nib);
P)
r"D y K'1?: XV sti?1 (n. 53, 3), m; emer (impf. tn", 1.a tmt; a veces kt, wv);
k~E y Tfb' wk condescender, sujetarse o, querer (impf. .laK-), ,ibn imprecar (Hif.
Defectivo-quiescentes, a la vez |-b y n"b (o k'I?): Pina extender, .idj Hif. nan
golpear, herir, ,iu salpicar; xV levantar, 'ntfj* olvidar y *ntfj- prestar (Hif. nti-}. Loa -c y
^"^ pueden presentar formns con una radical: ti, rinrr. Q., fl narr. Hif. de ni: salpicar.
bj
{n. 1. 2. 3. 4. 5) y de aqullos que, por tener dos consonantes caedizas, presentan for
mas de difcil identificacin (n. 6. 7. 8).
1.
Q.
Perf.
Part.
Hif. Perf.
2.
y.
Perf.
Impf.
Inf. abs. ri-n y fti, es. n',M (pref. prm^, m\-, ni-.in).
6*
3.
<4.
Perf.
Impf. rwr etc.; yus. -ir (pa. -n-); narr. rn, tuni etc.
Hif. Perf.
K
s.
Impv.
Imperfecto
Perfecto
ni.
ninnt>n
WlflfS
-i,-
mnncn
rnntn
vnntn
rnnnun
nrinntf.-i
Inf.
Yusivo: \nnu';-narrat.
5.
ti
Inf. abs. ^iSn, cb. -^i'm y rol;-suf. l. >risS (n. 53, 3.).
[nirn.
V-
7*
APNDICE II!.
la raz, oas siempre balitara, aislndola de prefijos y sufijos (n. 1G). b) Que tratndose
de consonantes firmes, ello no es difcil, una vez conocido el cuadro de las desinencias
Domnales {n. 17), de los sufijos pronominales (n. 21), de los prefijos (n. 19), de las preformativas y aformativas (n, 30). c) Que slo presentan cierta dificultad las formas ver
bales en que, separados precomponentes y poscomponentes, quedan dos solas radi
cales (verbos dbiles, nn. 52-05 . 58-61), pero que aun entonces no faltan buenos indi
cios orientadores (va. n. BU, 3, NB; 58; 59; 60, NB; 61. NB; 62); siendo stos ms seguros
aun cuando queda una sola consonante (vv. doblemente dbiles, Apnd. II).
I,
Gen. I. 25-29.
25
Qal r.'b (n. 01, NB) e hiia.2. acus. del. (n. 20, b, 1.
dees. ag. f.: al animal (viviente) de,..; sent. col.3. pref. I'
para, (aqui) segn; auf. 3. p. f. sg. y n. sg. ra.i rpiin >u es-
4" :
pecie.A. ac. det. (n. 20, b, 1.) do a. m. sg. seg. (n. 49):
1T T
26
2."): y
;:
(1-
iianaai >iwn
T "
I -
hacer,
hagamos.
Punt.
de 2.a laving. (n. 4B, 3.).8. pref. fi* "u. 1.* c. pl. con
-HuTi y-iMrr1031
27. "1:
voc. unit. (n. 23) y n. m. ag. seg. (u. 4(1): o nuestra ima
t t it
tna
impf. narr. (n. 37) Qal N"b {" Ul bis): y crea,-13. ac. det.
28. nntVia
it
tt
Ti'
(r.
ir
emi (vociib. p. (12).10. isnm DOp. ante seva (n. 10, b, 2.)!
*i3*n Vis
i:
- r
"
'
;/ i
jt
rraj (t. n:B volver, volverse).23. abl. del re. {n. 27, a, l.)
'"
-at
-j
15 : i"
1. y nust. f. ag.
2.
Natn y David
2Sam. 12,1-10
<-
ir
tr
j T-
jt t
1 vr
S--I
;tkd mir\
-irpi tk:
th
nnx nu?33-DN^3 wt
i hntfn iosdi bstn iros hit vs-on la biArn m
<- -
vi-
i- i
hiv
Jtt
iri
ib-Kan
I>*T
< I
"
j-
IT T
T I
T J V T
ft
J~
| T
"
1"
vi
/v
/V -1
VI
nK ih
TI
i' '
JT
t I
* i
I i
j( i v i
l|v
I '.'
<" 1
r i
I v
j"
i -
Vi-*
I I
T J" i
T |-
w- T
\| i
t 4'
|-
VV
|_ . -
I"
J"
- T |
"
V V
J1
"
I"
<f
T !
\ 'i "<
"
J"
- T
rtf
"
D"
\I I
-T
'
" '
\l
Ti
tW
I -
TI
J'~T
JT
J-
t - I
"
^| I
# I "I
"
"
- 9* -
3.
it t i
I"
w t
Jf T
ti
/ti
(I 1 -
fTr-PI'-
I "*
i"
ff
"TI"
VI T
* r
'
V 1
I -
7^"~
T T
< -
/* t
r~i
- J I 1
- *"
1 -
i-
T r. ir
VI
'."
"
Jt|T
< T
I V T
t^
i-
I
*
i-
D vm
/ ii-
ii
<T
JT(l
|^(
Tft
1*
1-
tjt!
* T
j| 1
\"
/t
t t
-i
rv
":
jt
i"
JT
/"
"
t |T
t"
I" 4
JT
I-J
T -| |T
<
I |"
|T
Y " -
/
f ir
v
|
/ T -i
| t
v -uf <i
nf*
1 '
/"
J|
<" 1
"
"
I"
~ TI T
t.
I-
v-T
ir"
T"
rt-
-j-
Si
At
n&3
Jt
Jt
V
V
T T
-
j-
-j-
&
- -7 i"
rnrv
ri3K
TI
*fT
JT
'<
I"
JT-
|jit
JT
"fli
rT|/-'
-I
"I""
*W"
1-
*r
-i-
TTI
i-
-v
ir-
>e
/r
r* #*1T
1 *"