Sei sulla pagina 1di 104

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 CARTILLA Nº 153 DE
INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 CARTILLA Nº 153 DE

CARTILLA Nº 153 DE NOVEDADES LEGALES

LEYES

NÚMERO

FECHA

820 02-08-2016

LEY DE MODIFICACIÓN A LA LEY N 2715

821 16-08-2016

LEY DE MODIFICACIÓN DE LA LEY N 165 “LEY GENERAL DE TRANSPORTE”

822 22-08-2016

RATIFICA EL “CONVENIO ENTRE BOLIVIA Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA SOBRE COOPERACIÓN FINANCIERA

2015”.

823 22-08-2016

LEY DE MODIFICACIÓN A LA LEY N 356, LEY GENERAL DE COOPERATIVAS.

DECRETOS

NÚMERO

FECHA

2849 02-08-2016

REGLAMENTA EL PROCESO DE RECONOCIMIENTO DE LAS ORGANIZACIONES ECONÓMICAS COMUNITARIAS OECOM, EN EL MARCO DE LO ESTABLECIDO EN LA DISPOSICIÓN TRANSITORIA PRIMERA DE LA LEY N 338, DE ORGANIZACIONES ECONÓMICAS CAMPESINAS, INDÍGENA ORIGINARIAS OECAS Y DE ORGANIZACIONES ECONÓMICAS COMUNITARIAS OECOM PARA LA INTEGRACIÓN DE LA AGRICULTURA FAMILIAR SUSTENTABLE Y LA SOBERANÍA ALIMENTARIA.

2850 02-08-2016

AUTORIZA AL MINISTRO DE PLANIFICACIÓN DEL DESARROLLO, SUSCRIBIR CON EL BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO BID, EL CONTRATO QUE INDICA.

2851 02-08-2016

IMPLEMENTA EL PROGRAMA DE FORTALECIMIENTO INTEGRAL DEL COMPLEJO CAMÉLIDOS EN EL ALTIPLANO (PRO-CAMÉLIDOS).

DE FORTALECIMIENTO INTEGRAL DEL COMPLEJO CAMÉLIDOS EN EL ALTIPLANO (PRO-CAMÉLIDOS). www.bolivialegal.com Página 1
DE FORTALECIMIENTO INTEGRAL DEL COMPLEJO CAMÉLIDOS EN EL ALTIPLANO (PRO-CAMÉLIDOS). www.bolivialegal.com Página 1

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 2852 02-08-2016 CREA EL

2852 02-08-2016

CREA EL PROGRAMA NACIONAL DE PERFORACIÓN DE POZOS DE AGUAS SUBTERRÁNEAS “NUESTRO POZO” Y LA ENTIDAD PÚBLICA DESCONCENTRADA UNIDAD EJECUTORA DE POZOS UE-POZOS.

2853 02-08-2016

AUTORIZA LA EXENCIÓN DEL PAGO TOTAL DE LOS TRIBUTOS DE IMPORTACIÓN A LA DONACIÓN DE MERCANCÍAS A FAVOR DEL MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE Y AGUA, MINISTERIO DE GOBIERNO, MINISTERIO DE DEFENSA Y MINISTERIO DE SALUD.

2854 02-08-2016

MODIFICA EL DS N 2472, QUE CREA EL PROGRAMA “COSECHANDO VIDA - SEMBRANDO LUZ”.

2855 02-08-2016

IMPLEMENTA ACCIONES INMEDIATAS ORIENTADAS A ATENDER LAS AFECTACIONES POR SEQUÍA EN EL TERRITORIO NACIONAL, PARA LO CUAL SE AUTORIZA A LAS ENTIDADES PÚBLICAS LA CONTRATACIÓN DIRECTA DE OBRAS, BIENES Y SERVICIOS Y LA TRANSFERENCIA PÚBLICO- PRIVADA Y TRANSFERENCIAS PÚBLICO-PÚBLICO.

2856 02-08-2016

ESTABLECE DE MANERA EXCEPCIONAL Y POR ÚNICA VEZ MECANISMOS DE APOYO A PRODUCTORES AGRÍCOLAS DE PEQUEÑA ESCALA, COMUNITARIOS E INDÍGENA ORIGINARIO CAMPESINOS.

2857 02-08-2016

REALIZA MODIFICACIONES E INCORPORACIONES DS N 1561, MODIFICADO POR EL DS N 2336; Y FACILITA LA IMPORTACIÓN DE MAÍZ.

2858 02-08-2016

ESTABLECE LOS REQUISITOS Y PROCEDIMIENTO PARA LA PRESENTACIÓN Y CONSIDERACIÓN DE REQUERIMIENTOS DE REPROGRAMACIÓN DE OPERACIONES CREDITICIAS CON EL SISTEMA FINANCIERO DEL SECTOR AGROPECUARIO AFECTADO POR EVENTOS ADVERSOS.

2859 02-08-2016

EXCEPTÚA TEMPORAL Y EXCEPCIONALMENTE HASTA EL 31 DE DICIEMBRE DE 2016, DE LA PRESENTACIÓN DEL CERTIFICADO DE ABASTECIMIENTO INTERNO Y PRECIO JUSTO ANTE LA ADUANA NACIONAL, COMO REQUISITO PREVIO PARA LA EXPORTACIÓN DE LAS SIGUIENTES SUBPARTIDAS ARANCELARIAS.

2860 02-08-2016

DIFIERE TEMPORALMENTE A CERO POR CIENTO EL GRAVAMEN ARANCELARIO PARA LA IMPORTACIÓN DE MERCANCÍAS IDENTIFICADAS MEDIANTE LAS SUBPARTIDAS ARANCELARIAS DEL ARANCEL ADUANERO DE IMPORTACIONES QUE EN ANEXO I FORMA PARTE DEL PRESENTE DECRETO SUPREMO.

ADUANERO DE IMPORTACIONES QUE EN ANEXO I FORMA PARTE DEL PRESENTE DECRETO SUPREMO. www.bolivialegal.com Página 2
ADUANERO DE IMPORTACIONES QUE EN ANEXO I FORMA PARTE DEL PRESENTE DECRETO SUPREMO. www.bolivialegal.com Página 2

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 2861 03-08-2016 MODIFICA EL

2861 03-08-2016

MODIFICA EL ARTÍCULO 3 DEL DS N 27150.

2862 03-08-2016

AUTORIZA AL MINISTERIO DE JUSTICIA EL USO DE RECURSOS E INCREMENTO DE LA SUBPARTIDA DE “CONSULTORES INDIVIDUALES DE LÍNEA”.

2863 03-08-2016

MODIFICA Y COMPLEMENTA EL DS N 29510.

2864 03-08-2016

AUTORIZA AL MINISTERIO DE JUSTICIA, INCREMENTAR LA SUBPARTIDA 25210 “CONSULTORÍAS POR PRODUCTO”.

2865 03-08-2016

MODIFICA LAS ALÍCUOTAS DEL GRAVAMEN ARANCELARIO A LAS MERCANCÍAS DETALLADAS EN ANEXO 1 ADJUNTO; Y ESTABLECE COMO REQUISITO PARA EL DESPACHO ADUANERO LA PRESENTACIÓN DE AUTORIZACIONES PREVIAS PARA LA IMPORTACIÓN DE LAS MERCANCÍAS ESTABLECIDAS EN EL ANEXO 2 ADJUNTO.

2866 08-08-2016

REGLAMENTA LA LEY N 3194, QUE DECLARA PATRIMONIO NACIONAL, ECOLÓGICO, RELIGIOSO, TURÍSTICO Y ARQUEOLÓGICO, TANGIBLE E INTANGIBLE A LA SERRANÍA DE COTA, IDENTIFICANDO EL PATRIMONIO CULTURAL EXISTENTE EN EL MARCO DE LAS COORDENADAS DETERMINADAS POR DICHA LEY.

2867 08-08-2016

DESIGNA MINISTRO INTERINO

2868 08-08-2016

DESIGNA MINISTRO INTERINO

2869 08-08-2016

DESIGNA MINISTRO INTERINO

2870 10-08-2016

DESIGNA MINISTRO INTERINO

2871 10-08-2016

DESIGNA MINISTRO INTERINO

2872 10-08-2016

AMPLÍA POR TRES AÑOS, EL PLAZO DE VIGENCIA DEL FIDEICOMISO ESTABLECIDO EN EL ARTÍCULO 6 DEL DS N 0643, MODIFICADO POR EL DS N 1695.

2873 10-08-2016

AUTORIZA AL MINISTERIO DE EDUCACIÓN, REALIZAR LA TRANSFERENCIA A TÍTULO GRATUITO DE OBRAS DE INFRAESTRUCTURA Y/O EQUIPAMIENTO EDUCATIVO, A FAVOR DE LAS ENTIDADES TERRITORIALES AUTÓNOMAS BENEFICIARIAS, CUYO PROCEDIMIENTO SERÁ ESTABLECIDO MEDIANTE REGLAMENTO APROBADO POR RESOLUCIÓN MINISTERIAL.

2874 10-08-2016

AUTORIZA AL MINISTRO DE PLANIFICACIÓN DEL DESARROLLO, SUSCRIBIR CON LA CORPORACIÓN ANDINA DE FOMENTO CAF, EN NOMBRE Y REPRESENTACIÓN DE BOLIVIA, UN CONTRATO DE PRÉSTAMO QUE INDICA.

– CAF, EN NOMBRE Y REPRESENTACIÓN DE BOLIVIA, UN CONTRATO DE PRÉSTAMO QUE INDICA. www.bolivialegal.com Página
– CAF, EN NOMBRE Y REPRESENTACIÓN DE BOLIVIA, UN CONTRATO DE PRÉSTAMO QUE INDICA. www.bolivialegal.com Página

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 2875 17-08-2016 DESIGNA MINISTRO

2875 17-08-2016

DESIGNA MINISTRO INTERINO

2876 17-08-2016

DESIGNA MINISTRO INTERINO

2877 17-08-2016

AUTORIZA DE MANERA EXCEPCIONAL AL ÓRGANO ELECTORAL PLURINACIONAL REALIZAR LA CONTRATACIÓN DIRECTA DE BIENES Y SERVICIOS.

2878 22-08-2016

ABROGA EL DS N 2831, DE 06 DE JULIO DE 2016, MEDIANTE EL CUAL SE DESIGNÓ MINISTRO INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, AL CIUDADANO CARLOS GUSTAVO ROMERO BONIFAZ, MINISTRO DE GOBIERNO.

2879 22-08-2016

DESIGNA MINISTRO INTERINO

2880 24-08-2016

AUTORIZA AL MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CON CARÁCTER EXCEPCIONAL, ADMINISTRAR LOS SALDOS DE LOS RECURSOS NO SEGREGADOS PROVENIENTES DE LOS DESCUENTOS POR PAROS, HUELGAS E INASISTENCIAS INJUSTIFICADAS DEL PERSONAL DOCENTE Y ADMINISTRATIVO DEL MAGISTERIO FISCAL, GENERADOS A PARTIR DE LA GESTIÓN 2010 HASTA LA GESTIÓN 2015, EN BENEFICIO DE LAS INSTITUCIONES EDUCATIVAS DEL SERVICIO DE EDUCACIÓN PÚBLICA DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA.

2881 24-08-2016

AUTORIZA AL ÓRGANO ELECTORAL PLURINACIONAL INCREMENTAR LAS SUBPARTIDAS 25210 “CONSULTORÍAS POR PRODUCTO”.

CIRCULARES ASFI

NÚMERO

FECHA

390 24-05-2016

MODIFICACIONES AL REGLAMENTO PARA COOPERATIVAS DE AHORRO Y CRÉDITO

391 27-05-2016

MODIFICACIONES AL REGLAMENTO PARA INSTITUCIONES FINANCIERAS DE DESARROLLO Y AL REGLAMENTO PARA ENTIDADES FINANCIERAS COMUNALES

392 03-06-2016

MODIFICACIONES AL REGLAMENTO PARA LA PREVENCIÓN, DETECCIÓN Y CONTROL DE LEGITIMACIÓN DE GANANCIAS ILÍCITAS

393 14-06-2016

MODIFICACIONES AL REGLAMENTO PARA VISITAS DE INSPECCIÓN

394 14-06-2016

MODIFICACIONES AL REGLAMENTO DE CONTRATOS, AL ANEXO 1 DEL REGLAMENTO DE CONTROL INTERNO Y AUDITORES INTERNOS Y AL REGLAMENTO DE PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR DE SERVICIOS FINANCIEROS

395 14-06-2016

MODIFICACIONES AL REGLAMENTO PARA LA GESTIÓN DE SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN

396 16-06-2016

MODIFICACIONES AL REGLAMENTO DE APERTURA DE SECCIÓN DE CUENTAS CORRIENTES Y

MODIFICACIONES AL REGLAMENTO DE APERTURA DE SECCIÓN DE CUENTAS CORRIENTES Y www.bolivialegal.com Página 4
MODIFICACIONES AL REGLAMENTO DE APERTURA DE SECCIÓN DE CUENTAS CORRIENTES Y www.bolivialegal.com Página 4

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016   TARJETAS DE CRÉDITO
 

TARJETAS

DE

CRÉDITO

PARA

ENTIDADES

NO

BANCARIAS

397 17-06-2016

MODIFICACIONES AL REGLAMENTO DE INVERSIONES EN ACTIVOS FIJOS Y ENTIDADES DEL EXTERIOR Y AL MANUAL DE CUENTAS PARA ENTIDADES FINANCIERAS

398 24-06-2016

ABROGACIÓN DEL REGLAMENTO PARA EL FONDO OBLIGATORIO DE LIQUIDEZ (FOL)

399 28-06-2016

REGLAMENTO PARA LA ADQUISICIÓN, ADMINISTRACIÓN Y VENTA DE BIENES INMUEBLES

400 06-07-2016

MODIFICACIONES AL REGLAMENTO PARA DEPÓSITOS DE EJECUTIVOS Y FUNCIONARIOS DE LAS ENTIDADES DE INTERMEDIACIÓN FINANCIERA

REGLAMENTOS

NÚMERO

FECHA

002

25-07-2016

REGLAMENTO

DE

PREVENCIÓN

PUBLICIDAD

ENGAÑOSA

LEY 820 LEY DE 1 DE AGOSTO DE 2016

EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

LEY DE MODIFICACIÓN A LA LEY N° 2715 DE 28 DE MAYO DE 2004

ARTÍCULO ÚNICO. Se modifica el Artículo Único de la Ley N° 2715 de 28 de mayo de 2004, con el siguiente texto:

Artículo Único. Se declara Capital Estañífera del Estado Plurinacional de Bolivia, el

Municipio de Huanuni de la Provincia Pantaleón Dalence del Departamento de Oruro, en reconocimiento a la riqueza mineral que posee y a su aporte histórico al desarrollo económico

de nuestro País.”

Remítase al Órgano Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los veintisiete días del mes de julio del año dos mil dieciséis.

Fdo. José Alberto Gonzales Samaniego, Lilly Gabriela Montaño Viaña, Víctor Hugo Zamora Castedo, Noemí Natividad Díaz Taborga, Mario Mita Daza, Ana Vidal Velasco.

Zamora Castedo, Noemí Natividad Díaz Taborga , Mario Mita Daza, Ana Vidal Velasco. www.bolivialegal.com Página 5
Zamora Castedo, Noemí Natividad Díaz Taborga , Mario Mita Daza, Ana Vidal Velasco. www.bolivialegal.com Página 5

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Por tanto, la promulgo

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional de Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, al primer día del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Felix Cesar Navarro Miranda.

LEY 821 LEY DE 16 DE AGOSTO DE 2016

EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

LEY DE MODIFICACIÓN DE LA LEY N° 165 DE 16 DE AGOSTO DE 2011, “LEY GENERAL DE TRANSPORTE”

Artículo Único. Se modifica el Artículo 191 de la Ley N° 165 de 16 de agosto de 2011, “Ley General de Transporte”, con el siguiente texto:

Artículo 191. (PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE EN ACTIVIDADES TERRESTRES).

I. La autoridad competente del nivel central del Estado, promoverá la implementación del

Sistema Nacional de Revisión Técnica Vehicular, a fin de precautelar la calidad del aire en el territorio nacional.

II. Para la importación de vehículos automotores, se deberá cumplir con las Normas de

Emisiones Atmosféricas EURO o equivalentes. La Norma de Emisiones Atmosféricas EURO IV o equivalentes y otras posteriores, serán aplicadas una vez que los combustibles producidos e importados por el Estado Plurinacional de Bolivia cumplan con la calidad exigida por estas Normas. Entre tanto, solamente se permitirá la importación de vehículos automotores que

cumplan con la Norma de Emisiones Atmosféricas a partir de la EURO II o equivalentes.

III. El Órgano Ejecutivo del nivel central del Estado, a través de las entidades competentes,

deberá ejecutar las acciones necesarias para mejorar la calidad y asegurar la distribución de los combustibles (Gasolina y Diesel Oíl), a efecto de acompañar y potenciar acciones de protección ambiental definidas a través del cumplimiento de Normas de Emisiones Atmosféricas EURO o equivalentes, en un plazo máximo de 5 años. Una vez que se mejore la calidad y se asegure la distribución, se deberá elaborar y adecuar la normativa referida a la calidad de carburantes y

combustibles, en el marco de las Normas de Emisiones Atmosféricas EURO o sus equivalentes.

en el marco de las Normas de Emisiones Atmosféricas EURO o sus equivalentes. www.bolivialegal.com Página 6
en el marco de las Normas de Emisiones Atmosféricas EURO o sus equivalentes. www.bolivialegal.com Página 6

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 IV. Quinquenalmente la autoridad

IV. Quinquenalmente la autoridad competente evaluará estas exigencias de acuerdo a la

tecnología anticontaminante desarrollada por los fabricantes y la calidad de los combustibles que permita su aplicación.

Remítase al Órgano Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los nueve días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

Fdo. José Alberto Gonzales Samaniego, Lilly Gabriela Montaño Viaña, Eliana Mercier Herrera, Noemi Natividad Diaz Taborga, Mario Mita Daza, Ana Vidal Velasco.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional de Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los dieciséis días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Sanchez Fernández, Milton Claros Hinojosa, María Alexandra Moreira Lopez.

LEY 822 LEY DE 18 DE AGOSTO DE 2016

EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

Artículo Único. De conformidad con el numeral 14 del Parágrafo I del Artículo 158 de la Constitución Política del Estado, y el Artículo 37 de la Ley Nº 401 de 18 de septiembre de 2013, de Celebración de Tratados, se ratifica el “Convenio entre el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia y el Gobierno de la República Federal de Alemania sobre Cooperación Financiera 2015”, suscrito en fecha 4 de noviembre de 2015, en la ciudad de Berlín, República Federal de Alemania.

Remítase al Órgano Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los cuatro días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

Fdo. Ester Torrico Peña, Lilly Gabriela Montaño Viaña, Eliana Mercier Herrera, Noemi Natividad Díaz Taborga, Marío Mita Daza, Ana Vidal Velasco.

Mercier Herrera, Noemi Natividad Díaz Taborga , Marío Mita Daza, Ana Vidal Velasco. www.bolivialegal.com Página 7
Mercier Herrera, Noemi Natividad Díaz Taborga , Marío Mita Daza, Ana Vidal Velasco. www.bolivialegal.com Página 7

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Por tanto, la promulgo

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional de Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los dieciocho días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, David Choquehuanca Céspedes, René Gonzalo Orellana Halkyer.

CONVENIO ENTRE EL GOBIERNO

DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA SOBRE COOPERACIÓN FINANCIERA

2015

El Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia y el Gobierno de la República Federal de Alemania, a fin de consolidar e intensificar las relaciones de amistad y cooperación existentes entre ambos países, acuerdan lo siguiente:

ARTÍCULO I

OBJETIVO

Con el propósito de contribuir al desarrollo social y económico del Estado Plurinacional de Bolivia, el Gobierno de la República Federal de Alemania asignará al Gobierno boliviano un préstamo de cooperación financiera con referencia al Acta Final de las negociaciones intergubernamentales celebradas el 20 y 21 de mayo de 2015.

ARTÍCULO II

PRESTACIONES PARA EL PROYECTO

(1) El Gobierno de la República Federal de Alemania otorgará al Gobierno del Estado

Plurinacional de Bolivia la posibilidad de obtener a través del Kreditanstalt für Wiederaufbau - Instituto de Crédito para la Reconstrucción (KfW) un préstamo por un monto de hasta 20.000.000 de euros (veinte millones de euros) con un tipo de interés del 0,75%, un plazo de amortización de 40 años y 10 años de gracia para el "Proyecto Alianzas Rurales (PAR)", si dicho

proyecto,

revisado, resulta elegible.

después

de

(2) El Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia y el Gobierno de la República Federal de Alemania pueden convenir en reemplazar el proyecto indicado en el párrafo 1,

(3) En caso de que el Gobierno de la República Federal de Alemania otorgue en un momento posterior al Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia la posibilidad de obtener del KfW nuevos préstamos o aportes financieros para la preparación del proyecto especificado en el

préstamos o aportes financieros para la preparación del proyecto especificado en el www.bolivialegal.com Página 8
préstamos o aportes financieros para la preparación del proyecto especificado en el www.bolivialegal.com Página 8

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 párrafo 1 o para

párrafo 1 o para medidas complementarias necesarias a efectos de la realización y atención del proyecto especificado en el párrafo 1, se aplicará el presente Convenio.

ARTÍCULO III

CONDICIONES Y PROCEDIMIENTO DE ADJUDICACIÓN

(1) El empleo de la suma mencionada en el Artículo 2, párrafo 1, las condiciones de su concesión y el procedimiento de adjudicación de encargos se determinarán por el contrato que habrá de concertarse entre el KfW y el receptor del préstamo. El contrato de préstamo estará sujeto a las disposiciones legales vigentes en la República Federal de Alemania.

(2) La suma mencionada en el Artículo 2, párrafo 1, no se autorizará si el respectivo contrato de préstamo no se concierta con el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia dentro de un plazo de siete años, contado a partir del año de autorización del compromiso. Para la suma en cuestión el plazo concluirá el 31 de diciembre de 2022.

ARTÍCULO IV

RÉGIMEN TRIBUTARIO

El Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia eximirá al KfW de los impuestos directos y demás gravámenes públicos que se devenguen en el Estado Plurinacional de Bolivia y asumirá los impuestos indirectos por la adquisición en territorio boliviano de bienes y servicios previstos en la ejecución de programas y proyectos financiados y en relación con la concertación y la ejecución del contrato mencionado en el Artículo 3, párrafo 1.

ARTÍCULO V

SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

Cualquier controversia que pueda surgir relativa a la interpretación o aplicación del presente Convenio será resuelta mediante negociaciones por vía diplomática.

ARTÍCULO VI

ENTRADA EN VIGOR

El presente Convenio entrará en vigor en la fecha en que el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia comunique al Gobierno de la República Federal de Alemania que se han cumplido los requisitos internos necesarios para su entrada en vigencia, a tal efecto será determinante la fecha de recepción de dicha notificación.

Hecho en Berlín, el 04/11/15, en dos ejemplares, en español y alemán, siendo ambos textos igualmente auténticos.

en dos ejemplares, en español y alemán, siendo ambos textos igualmente auténticos. www.bolivialegal.com Página 9
en dos ejemplares, en español y alemán, siendo ambos textos igualmente auténticos. www.bolivialegal.com Página 9

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 LEY 823 LEY DE

LEY 823 LEY DE 19 DE AGOSTO DE 2016

EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

LEY DE MODIFICACIÓN A LA LEY Nº 356 DE 11 DE ABRIL DE 2013, GENERAL DE COOPERATIVAS

ARTÍCULO ÚNICO. Se modifica la Disposición Transitoria Primera y se incorpora una Disposición Final Única a la Ley N° 356 de 11 de abril de 2013, General de Cooperativas, de acuerdo a la siguiente redacción:

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

PRIMERA. Las cooperativas que se encuentren actualmente registradas y en

funcionamiento, se adecuarán a las disposiciones de esta Ley hasta el 13 de mayo de 2018, de acuerdo a procedimiento establecido por la Autoridad de Fiscalización y Control de Cooperativas AFCOOP. Caso contrario, quedarán canceladas las autorizaciones no ratificadas

y se ordenará la disolución, liquidación y extinción de tales cooperativas.

“DISPOSICIÓN FINAL

ÚNICA. En resguardo de los derechos constitucionales en vigencia, se respetan en las cooperativas, los derechos sindicales, laborales y de asociados de los sindicatos que incluyan asociadas y asociados pre-existentes a la promulgación de la presente Ley, así como de los que fueren a constituirse a futuro en los sectores de Servicios y Servicios Públicos.

Remítase al Órgano Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los cuatro días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

Fdo. José Alberto Gonzales Samaniego, Lilly Gabriela Montaño Viaña, Eliana Mercier Herrera, Noemi Natividad Díaz Taborga, Mario Mita Daza, Ana Vidal Velasco.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional de Bolivia.

Ciudad de Cochabamba, a los diecinueve días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Felix Cesar Navarro Miranda, José Gonzalo Trigoso Agudo.

Juan Ramón Quintana Taborga, Felix Cesar Navarro Miranda, José Gonzalo Trigoso Agudo. www.bolivialegal.com Página 10
Juan Ramón Quintana Taborga, Felix Cesar Navarro Miranda, José Gonzalo Trigoso Agudo. www.bolivialegal.com Página 10

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 DECRETO SUPREMO N° 2849

DECRETO SUPREMO N° 2849 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Artículo 2 de la Constitución Política del Estado, reconoce la existencia precolonial de las naciones y pueblos indígena originario campesinos y su dominio ancestral sobre sus territorios, garantizando su libre determinación en el marco de la unidad del Estado, que consiste en su derecho a la autonomía, al autogobierno, a su cultura, al reconocimiento de sus instituciones y a la consolidación de sus entidades territoriales.

Que el Artículo 307 del Texto Constitucional, determina que el Estado reconocerá, respetará, protegerá y promoverá la organización económica comunitaria, que comprende los sistemas de producción y reproducción de la vida social, fundados en los principios y visión propias de las naciones y pueblos indígena, originario y campesinos.

Que los numerales 1 y 17 del Artículo 8 de la Ley Nº 341, de 5 de febrero de 2013, de Participación y Control Social, establece que el derecho de la Participación y Control Social se efectúa a través de la participación en la formulación de políticas, planes, programas, proyectos, y en la toma de decisiones en los procesos de planificación, seguimiento a la ejecución y evaluación de la gestión pública en todos los niveles del Estado; y ser parte activa de la entidad de planificación participativa, prevista en el Artículo 317 de la Constitución Política del Estado.

Que el Artículo 8 de la Ley Nº 144, de 26 de junio de 2011, de la Revolución Productiva Comunitaria Agropecuaria, reconoce a las comunidades indígena originario campesinas, comunidades interculturales y afrobolivianas, como Organizaciones Económicas Comunitarias OECOM, constituidas en el núcleo orgánico, productivo, social y cultural para el vivir bien.

Que el Artículo 9 de la Ley Nº 144, reconoce la capacidad de gestión territorial de las comunidades indígena originaria campesinas, comunidades interculturales y afrobolivianas y sus estructuras orgánicas territoriales con responsabilidad, compromiso y respeto mutuo para implementar las fases de producción, transformación, comercialización y financiamiento de la actividad agropecuaria y forestal para lograr la soberanía alimentaria y la generación de excedentes económicos.

Que el Artículo 36 de la Ley Nº 144, dispone que la estructura organizativa de base para la Revolución Productiva Comunitaria Agropecuaria se asienta en las comunidades indígena originario campesinas, comunidades interculturales y afrobolivianas, reconocidas en OECOM, mismas que se regirán por sus usos y procedimientos propios de toma de decisiones,

consensos, resolución de conflictos, gestión integral del territorio, uso y acceso a los recursos

su estructura orgánica propia.

naturales en base

Que el Parágrafo III del Artículo 38 de la Ley Nº 144, señala que las entidades públicas en los diferentes niveles de gobierno que tengan entre sus atribuciones la atención al sector

a

niveles de gobierno que tengan entre sus atribuciones la atención al sector a www.bolivialegal.com Página 11
niveles de gobierno que tengan entre sus atribuciones la atención al sector a www.bolivialegal.com Página 11

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 agropecuario, podrán considerar como

agropecuario, podrán considerar como entes ejecutores a las OECOMs con personería jurídica,

a efectos de la ejecución directa de proyectos de inversión en el sector agropecuario

financiados con recursos externos de donación o crédito, contemplando esquemas de control social que garanticen el destino de los recursos a la ejecución del proyecto, sin perjuicio de los

sistemas de control gubernamental.

Que la Disposición Transitoria Primera de la Ley Nº 338, de 26 de enero de 2013, de

Organizaciones Económicas Campesinas, Indígena Originarias OECAs y de Organizaciones Económicas Comunitarias OECOM para la Integración de la Agricultura Familiar Sustentable y

la Soberanía Alimentaria, determina que el Órgano Ejecutivo a través de los ministerios

correspondientes, mediante un proceso participativo, reglamentará el proceso de reconocimiento de las OECOM.

Que existe la necesidad de establecer el instrumento reglamentario a fin de materializar el reconocimiento de las comunidades indígenas originario campesinas, comunidades interculturales y afrobolivianas como OECOM, y promover su incorporación y participación activa en la actividad económica del Nuevo Modelo Económico Social Comunitario Productivo.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto reglamentar el proceso de reconocimiento de las Organizaciones Económicas Comunitarias OECOM, en el marco de

lo establecido en la Disposición Transitoria Primera de la Ley N° 338, de 26 de enero de 2013,

de Organizaciones Económicas Campesinas, Indígena Originarias OECAS y de Organizaciones Económicas Comunitarias OECOM para la Integración de la Agricultura Familiar Sustentable y

la Soberanía Alimentaria.

ARTÍCULO 2.- (FORMAS DE ORGANIZACIÓN SOCIAL COMUNITARIA).

I. Para efectos del presente Decreto Supremo, las comunidades indígena originario

campesinas, comunidades interculturales y afrobolivianas, reconocidas como OECOM, se

encuentran organizadas, según corresponda, en:

1. Ayllus;

2. Capitanías;

3. Comunidades campesinas;

4. Comunidades indígenas;

5. Sindicatos Agrarios;

6. Otras formas propias de organización social comunitaria, establecidas en base al territorio y reconocidas por su organización matriz.

II. Las formas de Organización Social descritas en el Parágrafo I del presente Artículo,

reconocidos como OECOM, se regirán en el marco de las normas y procedimientos propios

establecidos en sus estructuras orgánicas.

marco de las normas y procedimientos propios establecidos en sus estructuras orgánicas. www.bolivialegal.com Página 12
marco de las normas y procedimientos propios establecidos en sus estructuras orgánicas. www.bolivialegal.com Página 12

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 III. Las OECOM se

III. Las OECOM se consideran como actores principales de la producción, acopio,

transformación, industrialización, distribución e intercambio, comercialización o cualquiera de ellas, referidas a la actividad agrícola, pecuaria, recolección, pesca, aprovechamiento forestal maderable y no maderable y de la biodiversidad, artesanía, turismo comunitario y otros, en el

marco de la organización económica comunitaria.

ARTÍCULO 3.- (DOCUMENTOS DE ACREDITACIÓN DE LAS ORGANIZACIONES ECONÓMICAS COMUNITARIAS OECOM). Para la acreditación de las comunidades indígena originario campesinas, comunidades interculturales y afrobolivianas, para ejercer derechos y obligaciones como OECOM, deberán presentar los siguientes documentos:

1. Personalidad Jurídica de la comunidad indígena originario campesina, comunidad intercultural y comunidad afroboliviana, según corresponda;

2. Poder amplio y suficiente otorgado por la organización social comunitaria al o los representantes para el desarrollo de actividades económicas comunitarias;

3. Certificación de pertenencia de sus organizaciones matrices, de acuerdo a sus normas y procedimientos propios.

ARTÍCULO 4.- (ACTIVIDAD ECONÓMICA DE LAS ORGANIZACIONES ECONÓMICAS COMUNITARIAS OECOM). Para el desarrollo de las actividades económicas comunitarias, las OECOM podrán, en el marco de la normativa vigente:

1. Beneficiarse de transferencias público-privadas para la implementación y el fortalecimiento de las actividades económicas comunitarias en efectivo y/o en especie;

2. Realizar compras y ventas con todos los niveles del Estado;

3. Acceder a servicios financieros para el fortalecimiento e incentivo de las actividades económicas comunitarias;

4. Acceder a servicios no financieros (asistencia técnica, capacitación, otros);

5. Acceder al otorgamiento de recursos monetarios no reembolsables y reembolsables en calidad de “Capital de Riesgo”, “Capital de Arranque”, “Capital Semilla” o “Capital Inicial”;

6. Acceder a las preferencias arancelarias existentes para la importación de maquinaria, equipos e insumos agropecuarios, según corresponda;

7. Realizar otras actividades según su naturaleza.

ARTÍCULO 5.- (PARTICIPACIÓN DE LAS ORGANIZACIONES ECONÓMICAS COMUNITARIAS OECOM). Para el fortalecimiento de las actividades económicas comunitarias, las OECOM en el marco de la normativa vigente, participarán en los procesos de planificación, a través de los representantes de sus estructuras orgánicas propias en:

1. Formulación

del

Plan

Operativo

territoriales autónomas;

Anual

POA

y

presupuesto

en

las

entidades

Plan Operativo territoriales autónomas; Anual – POA y presupuesto en las entidades www.bolivialegal.com Página 13
Plan Operativo territoriales autónomas; Anual – POA y presupuesto en las entidades www.bolivialegal.com Página 13

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 2. Elaboración de planes,

2. Elaboración de planes, programas y proyectos productivos en todos los niveles del Estado en el marco de las políticas establecidas en el Artículo 12 de la Ley Nº 144, de 26 de junio de 2011, de la Revolución Productiva Comunitaria Agropecuaria;

3. Inversión sectorial a corto, mediano y largo plazo en todos los niveles de gobierno;

4. Mejoramiento de recursos genéticos y especies nativas con fines de generación de nuevas variedades de alto rendimiento y calidad, acorde a las necesidades productivas del país, en el marco del diálogo de saberes y conocimientos ancestrales, a cargo del Instituto Nacional de Innovación Agropecuaria y Forestal INIAF como autoridad nacional competente y rectora;

5. Seguimiento y evaluación en materia de sanidad agropecuaria e inocuidad alimentaria;

6. Diseño de políticas y estrategias públicas para la producción, transformación, industrialización y comercialización de los productos provenientes de las OECOM, que permitan abastecer las necesidades de alimentación del pueblo boliviano.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICIÓN ADICIONAL PRIMERA.- Las OECOM que realicen actividades agrícolas y pecuarias que cumplan las condiciones previstas en los Decretos Supremos N° 24463, de 27 de diciembre de 1996 y N° 0099, de 29 de abril de 2009, asumirán sus obligaciones tributarias en el Régimen Agropecuario Unificado.

DISPOSICIÓN ADICIONAL SEGUNDA.- Las actividades económicas comunitarias establecidas en el Artículo 4 del presente Decreto Supremo, no implican una restricción para el ejercicio de forma individual por parte de los miembros de la OECOM.

DISPOSICIÓN ADICIONAL TERCERA.- Las autoridades de las organizaciones sociales, en sus diferentes estructuras orgánicas serán coadyuvantes en la supervisión, seguimiento y evaluación del cumplimiento de las disposiciones establecidas en el presente Decreto Supremo, conforme lo dispuesto en la Ley N° 341, de 5 de febrero de 2013, de Participación y Control Social.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICIÓN TRANSITORIA ÚNICA.- En tanto las comunidades indígena originario campesinas, comunidades interculturales y afrobolivianas establecidas en el Parágrafo I del Artículo 2 del presente Decreto Supremo actualicen su Personalidad Jurídica, se sujetarán a las disposiciones establecidas en la presente norma.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Municipio de Challapata del Departamento de Oruro, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales,

Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, www.bolivialegal.com Página 14
Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, www.bolivialegal.com Página 14

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Milton Claros Hinojosa, Félix

Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 2850 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 10 del Parágrafo II del Artículo 299 de la Constitución Política del Estado, determina como competencia concurrente entre el nivel central del Estado y las entidades territoriales autónomas, los proyectos de riego.

Que el Parágrafo II del Artículo 375 del Texto Constitucional, dispone que el Estado regulará el manejo y gestión sustentable de los recursos hídricos y de las cuencas para riego, seguridad alimentaria y servicios básicos, respetando los usos y costumbres de las comunidades.

Que el numeral 7 del Artículo 407 de la Constitución Política del Estado, establece que es objetivo de la política de desarrollo rural integral del Estado, en coordinación con las entidades territoriales autónomas y descentralizadas, promover sistemas de riego, con el fin de garantizar la producción agropecuaria.

Que el inciso a) del numeral 1 del Parágrafo II del Artículo 89 de la Ley Nº 031, de 19 de julio de 2010, Marco de Autonomías y Descentralización “Andrés Ibáñez”, señala que la competencia concurrente del nivel central del Estado en el marco del numeral 10 del Parágrafo II del Artículo 299 de la Constitución Política del Estado es elaborar, financiar y ejecutar proyectos de riegode manera concurrente y coordinada con las entidades territoriales autónomas.

Que la Ley Nº 745, de 5 de octubre de 2015, de la Década del Riego 2015-2025, tiene por objeto declarar el Periodo 2015 al 2025, la Década del Riego Hacia el Millón de Hectáreas, en el marco de la Agenda Patriótica del Bicentenario, con la finalidad de promover la producción agropecuaria a través de inversiones del nivel central del Estado y las entidades territoriales autónomas, orientadas al desarrollo del riego en el país.

Que el numeral 6.3 “Riego” del Pilar 6 del Plan de Desarrollo Económico y Social 2016-2020 en el marco del Desarrollo Integral para Vivir Bien, aprobado por Ley N° 786, de 9 de marzo de 2016, señala que se ha establecido este decenio como la “Década del Riego” 2015-2025 y se tiene previsto alcanzar una Meta de 1 millón de hectáreas regadas.

Que el objetivo del Programa es aumentar el ingreso de los hogares rurales beneficiados, apoyando los objetivos de la Ley Nº 745, que estipula que la implementación de inversiones establecidas en la agenda de la Década del Riego, se realizará a través del Programa Más Inversión para Riego MIRIEGO.

Riego, se realizará a través del Programa Más Inversión para Riego – MIRIEGO. www.bolivialegal.com Página 15
Riego, se realizará a través del Programa Más Inversión para Riego – MIRIEGO. www.bolivialegal.com Página 15

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Que el Gobierno del

Que el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia ha gestionado ante el Banco Interamericano de Desarrollo BID, un préstamo de hasta $us158.400.000.- (CIENTO CINCUENTA Y OCHO MILLONES CUATROCIENTOS MIL 00/100 DÓLARES ESTADOUNIDENSES), destinados a financiar parcialmente el “Programa Nacional de Riego con Enfoque de Cuenca III (PRONAREC - III)”.

Que es necesario autorizar la suscripción del Contrato de Préstamo N° 3699/BL-BO con el BID, a objeto de materializar el financiamiento para la ejecución del citado Programa.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.-

I. Se autoriza al Ministro de Planificación del Desarrollo, suscribir con el Banco

Interamericano de Desarrollo BID, en nombre y representación del Estado Plurinacional de

Bolivia, el Contrato de Préstamo N° 3699/BL-BO, por un monto de hasta $us158.400.000.- (CIENTO CINCUENTA Y OCHO MILLONES CUATROCIENTOS MIL 00/100 DÓLARES ESTADOUNIDENSES) destinados a financiar parcialmente el “Programa Nacional de Riego con Enfoque de Cuenca III (PRONAREC - III)”.

II. Suscrito el Contrato de Préstamo N° 3699/BL-BO, deberá ser remitido a consideración y

aprobación de la Asamblea Legislativa Plurinacional, en cumplimiento al numeral 10 del Parágrafo I del Artículo 158 de la Constitución Política del Estado.

III. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, la suscripción de los

respectivos Convenios Subsidiarios, para la transferencia de recursos externos y ejecución del Contrato de Préstamo N° 3699/BL-BO con el Ministerio de Medio Ambiente y Agua en su condición de Organismo Ejecutor, y con el Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social como Co-Ejecutor, a solicitud del Ministerio de Planificación del Desarrollo, a través del

Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo.

IV. El Ministerio de Medio Ambiente y Agua, en sucondición de Organismo Ejecutor, en

coordinación con el Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social como Co-Ejecutor, deberán gestionar con las entidades territoriales autónomas beneficiarias del Programa los

recursos de contraparte establecidos en el Contrato de Préstamo N° 3699/BL-BO.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Planificación del Desarrollo, de Economía y Finanzas Públicas, y de Medio Ambiente y Agua, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Municipio de Challapata del Departamento de Oruro, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales,

Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, www.bolivialegal.com Página 16
Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, www.bolivialegal.com Página 16

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Milton Claros Hinojosa, Félix

Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 2851 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 35 del Parágrafo II del Artículo 298 de la Constitución Política del Estado, establece como competencia exclusiva del nivel central del Estado, las políticas generales de desarrollo productivo.

Que el Artículo 405 del Texto Constitucional, dispone que el desarrollo rural integral sustentable es parte fundamental de las políticas económicas del Estado, que priorizará sus acciones para el fomento de todos los emprendimientos económicos comunitarios y del conjunto de los actores rurales, con énfasis en la seguridad y en la soberanía alimentaria.

Que la Ley Nº 790, de 28 de marzo de 2016, aprueba el Convenio de Financiación N° 2000000784 suscrito entre el Estado Plurinacional de Bolivia y el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola FIDA, en fecha 23 de diciembre de 2015, por un monto de hasta DEG12.870.000.- (DOCE MILLONES OCHOCIENTOS SETENTA MIL 00/100 DERECHOS ESPECIALES DE GIRO), destinados a financiar el Programa de Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS).

Que el Decreto Supremo N° 2596, de 11 de noviembre de 2015, autoriza al Ministro de Planificación del Desarrollo, suscribir con el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola FIDA, en nombre y representación del Estado Plurinacional de Bolivia, un Convenio de Financiación, por un monto de hasta DEG12.870.000.- (DOCE MILLONES OCHOCIENTOS SETENTA MIL 00/100 DERECHOS ESPECIALES DE GIRO), destinados a financiar el Programa de Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS). Asimismo, se establece que el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, en su condición de Organismo Ejecutor, gestionará los recursos de contraparte para la ejecución del Programa de Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS), con las entidades territoriales autónomas.

Que el numeral 6.1 del Pilar 6 “Soberanía Productiva con Diversificación” del Plan de Desarrollo Económico y Social 2016-2020, en el Marco del Desarrollo Integral para Vivir Bien, aprobado por Ley Nº 786, de 9 de marzo de 2016, determina que la propuesta del Plan para la dinamización económica del país se basa en la implementación de los complejos productivos, que significa avanzar hacia la integración de iniciativas productivas y de trasformación, en el

avanzar hacia la integración de iniciativas productivas y de trasformación, en el www.bolivialegal.com Página 17
avanzar hacia la integración de iniciativas productivas y de trasformación, en el www.bolivialegal.com Página 17

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 marco de procesos de

marco de procesos de articulación macroregional a través de la implementación de complejos productivos.

Que por Convenio Subsidiario de Financiamiento Nº 2000000784, de 12 de julio de 2016, suscrito entre los Ministerios de Planificación del Desarrollo, Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, se otorga al Organismo Ejecutor en calidad de transferencia, los recursos externos del Convenio de Financiación y se establece las condiciones que regirán la utilización de dichos recursos en la ejecución del Programa.

Que es necesario contar con una normativa que establezca la implementación y ejecución de las actividades del Programa de Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS), para que las familias vinculadas al complejo productivo camélidos mejoren sus condiciones de vida y que las organizaciones económicas productivas de las mismas incrementen su productividad, con un manejo sostenible de sus recursos naturales.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto implementar el Programa de Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO- CAMÉLIDOS).

ARTÍCULO 2.- (IMPLEMENTACIÓN). La implementación y ejecución del Programa de Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS), estará a cargo de Unidad Ejecutora del Programa del Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS) UEP bajo dependencia del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras.

ARTICULO 3.- (BENEFICIARIOS). El Programa de Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS), tendrá entre sus beneficiarios a todos los actores del complejo productivo de camélidos.

ARTÍCULO 4.- (COMPONENTES). Los componentes del Programa de Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS), son los siguientes:

1. Base productiva primaria y gestión de los recursos naturales;

2. Transformación y comercialización;

3. Acceso a servicios financieros;

4. Gestión del Programa.

ARTÍCULO 5.- (SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN). El Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras a través del Viceministerio de Desarrollo Rural y Agropecuario, realizará la supervisión, seguimiento y evaluación del cumplimiento del Programa.

ARTÍCULO 6.- (FINANCIAMIENTO). El Programa de Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS), será financiado de acuerdo al Convenio de

Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS), será financiado de acuerdo al Convenio de www.bolivialegal.com Página 18
Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS), será financiado de acuerdo al Convenio de www.bolivialegal.com Página 18

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Financiación Nº 2000000784 suscrito

Financiación Nº 2000000784 suscrito entre el Estado Plurinacional de Bolivia y el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola FIDA.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICIÓN TRANSITORIA PRIMERA.- A partir de la publicación del presente Decreto Supremo en un plazo de hasta treinta (30) días hábiles, el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras elaborará la reglamentación correspondiente para el funcionamiento y puesta en marcha del Programa de Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS), y aprobada la misma, mediante Resolución Ministerial.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA SEGUNDA.- Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, la creación de la Unidad Ejecutora del Programa del Fortalecimiento Integral del Complejo Camélidos en el Altiplano (PRO-CAMÉLIDOS) UEP, conforme lo establece el Convenio de Financiación Nº 2000000784 suscrito entre el Estado Plurinacional de Bolivia y el FIDA.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Desarrollo Rural y Tierras, queda encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Municipio de Challapata del Departamento de Oruro, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 2852 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 7 del Artículo 407 de la Constitución Política del Estado, señala que son objetivos de la política de desarrollo rural integral del Estado, en coordinación con las entidades territoriales autónomas y descentralizadas, promover sistemas de riego, con el fin de garantizar la producción agropecuaria.

Que los numerales 11 y 12 del Parágrafo I del Artículo 100 de la Ley N° 031, de 19 de julio de 2010, Marco de Autonomías y Descentralización “Andrés Ibáñez”, establecen que es competencia exclusiva del nivel central del Estado, definir políticas y mecanismos de protección financiera para enfrentar contingencias y permitir la recuperación por desastres en

financiera para enfrentar contingencias y permitir la recuperación por desastres en www.bolivialegal.com Página 19
financiera para enfrentar contingencias y permitir la recuperación por desastres en www.bolivialegal.com Página 19

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 el nivel nacional; y

el nivel nacional; y gestionar los recursos para la atención de desastres y/o emergencias y la recuperación del desastre.

Que el numeral 3 del Parágrafo II del Artículo 89 de la Ley N° 031, dispone que es competencia concurrente de los gobiernos municipales autónomos, elaborar, financiar y ejecutar proyectos de riego y micro riego de manera exclusiva o concurrente, y coordinada con el nivel central del Estado y entidades territoriales autónomas en coordinación con los pueblos indígena originario y campesinos.

Que el numeral 2 del Artículo 13 de la Ley N° 144, de 26 de junio de 2011, de la Revolución Productiva Comunitaria Agropecuaria, señala que se promoverá el uso sostenible del agua para la producción de alimentos de acuerdo a las prioridades y potencialidades productivas de las diferentes zonas.

Que el numeral 1 del Parágrafo I del Artículo 38 de la Ley N° 144, determina que para la concreción de las políticas y planes de la Revolución Productiva Comunitaria Agropecuaria, la gestión Integral del Agua para la Vida, para la construcción de sistemas de riego, acueductos, atajados, pozos, estanques, mejoramiento y tecnificación de riego.

Que el Parágrafo I del Artículo 7 del Decreto Supremo N° 2855, de 2 de agosto de 2016, asigna recursos de los saldos provenientes del “Plan de Acciones Inmediatas ante el Fenómeno El Niño 2015 - 2016” para la implementación de acciones inmediatas orientadas a atender las afectaciones por sequía en el territorio nacional.

Que el Parágrafo I del Artículo 8 Decreto Supremo N° 2855, autoriza al Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras a financiar o cofinanciar proyecto de construcción y rehabilitación de pozos, supervisión, seguimiento, monitoreo y logística necesaria desde su fase inicial hasta el almacenamiento para la distribución del agua, según corresponda cumpliendo las especificaciones técnicas mínimas de acuerdo a normativa vigente.

Que en el marco de las políticas del Estado Plurinacional de Bolivia, es deber del Estado garantizar la disponibilidad de agua para la seguridad alimentaria, siendo necesario contar con una disposición normativa que cree una entidad pública desconcentrada con la finalidad de ejecutar el Programa Nacional de Perforación de Pozos de Aguas Subterráneas “Nuestro Pozo”.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto:

1. Crear el Programa Nacional de Perforación de Pozos de Aguas Subterráneas “Nuestro Pozo”;

2. Crear la entidad pública desconcentrada Unidad Ejecutora de Pozos UE-Pozos.

ARTÍCULO 2.- (CREACIÓN DEL PROGRAMA). Se crea el Programa Nacional de Perforación de Pozos de Aguas Subterráneas “Nuestro Pozo”, con la finalidad de garantizar la disponibilidad de agua para la seguridad alimentaria.

con la finalidad de garantizar la disponibilidad de agua para la seguridad alimentaria. www.bolivialegal.com Página 20
con la finalidad de garantizar la disponibilidad de agua para la seguridad alimentaria. www.bolivialegal.com Página 20

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 ARTÍCULO 3.- (CREACIÓN DE

ARTÍCULO 3.- (CREACIÓN DE LA ENTIDAD). Se crea la entidad pública desconcentrada “Unidad Ejecutora de Pozos UE-Pozos”, con la finalidad de ejecutar el Programa Nacional de Perforación de Pozos de Aguas Subterráneas “Nuestro Pozo”.

ARTÍCULO 4.- (NATURALEZA JURÍDICA). La entidad pública desconcentrada UE-Pozos, es una entidad pública con independencia de gestión administrativa, financiera, legal y técnica, bajo dependencia del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras.

ARTÍCULO

siguientes funciones:

5.-

(FUNCIONES). La

entidad

1. Atender emergencias por sequía;

pública

desconcentrada

UE-Pozos,

cumple

las

1. Administrar y ejecutar el Programa Nacional de Perforación de Pozos de Aguas Subterráneas “Nuestro Pozo”;

1. Gestionar la firma de convenios interinstitucionales e intergubernativos;

1. Financiar de manera directa y/o a través de contrapartes locales proyectos de construcción y rehabilitación de pozos, la supervisión, seguimiento, monitoreo y logística necesaria desde su fase inicial hasta el almacenamiento para la distribución del agua, según corresponda;

2. Priorizar los municipios afectados por sequía para la implementación de proyectos de perforación de pozos;

1. Coadyuvar

identificar

metodológicamente

en

las

investigaciones

necesarias

para

acuíferos subterráneos;

1. Realizar la rehabilitación de pozos antiguos y equipamiento de pozos nuevos para un correcto funcionamiento;

1. Asegurar que los pozos de agua contemplen toda la infraestructura necesaria de perforación, tubería de impulsión, filtros, caseta, conexión a fuente de energía, sistema de bombeo de agua y almacenamiento.

ARTÍCULO 6.- (FINANCIAMIENTO). La entidad pública desconcentrada UE-Pozos, cuenta con el siguiente financiamiento:

1. Recursos asignados mediante Decreto Supremo N° 2855, de 2 de agosto de 2016;

1. Recursos del Tesoro financiera;

General de

la Nación

TGN,

de

acuerdo

a disponibilidad

del Tesoro financiera; General de la Nación – TGN, de acuerdo a disponibilidad www.bolivialegal.com Página 21
del Tesoro financiera; General de la Nación – TGN, de acuerdo a disponibilidad www.bolivialegal.com Página 21

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 1. Donaciones y créditos.

1. Donaciones y créditos.

ARTÍCULO 7.- (ESTRUCTURA ORGANIZATIVA FUNCIONAL).

I. La entidad pública desconcentrada UE-Pozos, se encuentra a cargo de una Directora o

Director General Ejecutivo, designada o designado por la Ministra o Ministro de Desarrollo

Rural y Tierras, mediante Resolución Ministerial.

II.

desconcentrada UE-Pozos, se aprobará mediante Resolución Ministerial.

La

estructura

interna

y

reglamento

de

funcionamiento

de

ARTÍCULO 8.- (TRANSFERENCIAS).

la

entidad

pública

I. Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, realizar la transferencia a título gratuito de la infraestructura de captación de aguas subterráneas con su equipamiento incorporado a favor de las entidades territoriales autónomas, del Programa Nacional de Perforación de Pozos de Aguas Subterráneas “Nuestro Pozo”, conforme a convenio.

II. El Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, en el marco del presente Decreto

Supremo, realizará la transferencia a título gratuito, de la infraestructura de captación de

aguas subterráneas con su equipamiento incorporado, cuyo procedimiento será establecido mediante Reglamento aprobado por Resolución Ministerial.

III. Las entidades territoriales autónomas en el ámbito de sus competencias serán

responsables del financiamiento para la administración, conservación, mantenimiento y buen

manejo de la infraestructura de captación de aguas subterráneas con su equipamiento incorporado, transferidos por el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras.

IV. El registro contable de la disposición definitiva de la infraestructura de captación de

aguas subterráneas con su equipamiento incorporado, ejecutado por el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras a favor de las entidades territoriales autónomas, en el Sistema Oficial

de Información de Gestión Pública, se regirá de acuerdo al siguiente procedimiento:

1. La entrega de la infraestructura de captación de aguas subterráneas con su equipamiento incorporado, por parte del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras a las entidades territoriales autónomas, en la misma gestión en que se realizó su construcción, será registrada de forma inmediata por el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras reflejando la baja correspondiente del activo con la contracuenta patrimonial;

1. Las entidades territoriales autónomas registrarán la recepción de la infraestructura de captación de aguas subterráneas con su equipamiento incorporado, en cuentas del activo con la contracuenta patrimonial. A este efecto, utilizará el Sistema de Información de Activos Fijos Oficial, coordinando con el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas;

Activos Fijos Oficial, coordinando con el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas; www.bolivialegal.com Página 22
Activos Fijos Oficial, coordinando con el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas; www.bolivialegal.com Página 22

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 1. La transferencia de

1. La transferencia de la infraestructura de captación de aguas subterráneas con su equipamiento incorporado del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras a favor de las entidades territoriales autónomas, no tendrá afectación presupuestaria;

1. En caso que la transferencia de la infraestructura de captación de aguas subterráneas con su equipamiento incorporado por parte del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras a las entidades territoriales autónomas no sea realizada en la misma gestión en la que fueron incorporados en sus registros contables y se mantengan en almacenes o en tránsito, deberá especificarse este hecho en las notas a los estados financieros.

ARTÍCULO 9.- (APOYO INTERINSTITUCIONAL). Las entidades públicas, en el marco de sus atribuciones, deberán coadyuvar a la entidad pública desconcentrada UE-Pozos, para el desarrollo de las actividades conforme al Programa Nacional de Perforación de Pozos de Aguas Subterráneas “Nuestro Pozo”.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICIÓN ADICIONAL ÚNICA.- El pago por concepto de almacenamiento de la maquinaria transferida a través de Decreto Supremo Nº 2855, se realizará con recursos provenientes de la norma referida en la presente Disposición Adicional, por un monto de hasta Bs360.691,81 (TRESCIENTOS SESENTA MIL SEISCIENTOS NOVENTA Y UNO 81/100 BOLIVIANOS).

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas; y de Desarrollo Rural y Tierras, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Municipio de Challapata del Departamento de Oruro, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 2853 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

N° 2853 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA www.bolivialegal.com Página 23
N° 2853 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA www.bolivialegal.com Página 23

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 CONSIDERANDO: Que el numeral

CONSIDERANDO:

Que el numeral 1 del Parágrafo I del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, de 2 de agosto de 2003, Código Tributario Boliviano, señala que sólo la Ley puede crear, modificar y suprimir tributos, definir el hecho generador de la obligación tributaria; fijar la base imponible y alícuota o el límite máximo y mínimo de la misma; y designar al sujeto pasivo.

Que el numeral 3 del Parágrafo I del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, establece que sólo la Ley puede otorgar y suprimir exenciones, reducciones o beneficios.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 de la Ley N° 617, de 17 de diciembre de 2014, Tratamiento Tributario Aplicable a los Convenios, Acuerdos y Otros Instrumentos Jurídicos Internacionales suscritos por el Estado Plurinacional de Bolivia, dispone que las mercancías donadas a entidades públicas directamente desde el exterior o aquellas importadas con recursos provenientes de cooperación financiera no reembolsable o de donación, estarán exentas del pago total de los tributos aduaneros de importación.

Que los Parágrafos II y III del Artículo 4 de la Ley N° 617, establece que las mercancías señaladas en el Parágrafo I de la citada Ley, podrán ser transferidas a título gratuito, con la exención total del pago de tributos aduaneros de importación y del impuesto a las transacciones, a los destinatarios finales de proyectos y/o programas, entidades públicas, entidades territoriales, descentralizadas o autónomas; organizaciones económico productivas, organizaciones indígenas, campesinas y movimientos sociales, sin fines de lucro; y para el cumplimiento de los Parágrafos I y II del mencionado Artículo, las exenciones y las transferencias se autorizarán mediante Decreto Supremo.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo N° 2308, de 25 de marzo de 2015, que reglamenta la Ley N° 617, determina que la autorización de exención del pago de tributos aduaneros a las mercancías donadas en especie, y aquellas adquiridas en el extranjero con recursos provenientes de donación o cooperación no reembolsable, se realizará a través de un Decreto Supremo mensual en el que se consolidarán las solicitudes de exención que sean presentadas por las entidades públicas ejecutoras o beneficiarias de las donaciones hasta el día quince (15) de cada mes. Excepcionalmente, se podrá emitir más de un Decreto Supremo, cuando la exención tributaria tenga carácter de urgencia y requiera atención inmediata.

Que los Ministerios de Medio Ambiente y Agua, de Gobierno, de Defensa y de Salud, presentaron solicitudes de exención tributaria de importación a la donación de computadoras; material militar, vehículos blindados; medicamentos; camiones, cisternas, grúas, tubos de perforación industrial y accesorios, cumpliendo con la presentación de los requisitos técnico - legales establecidos en la normativa vigente. Por lo que es necesario emitir un Decreto Supremo, que autorice la exención del pago total de tributos de importación de las donaciones mencionadas.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

de importación de las donaciones mencionadas. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: www.bolivialegal.com Página 24
de importación de las donaciones mencionadas. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: www.bolivialegal.com Página 24

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar la exención del pago total de los tributos de importación a la donación de mercancías a favor del Ministerio de Medio Ambiente y Agua, Ministerio de Gobierno, Ministerio de Defensa y Ministerio de Salud.

ARTÍCULO 2.- (AUTORIZACIÓN DE EXENCIÓN AL MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE Y AGUA).

I. Se autoriza la exención del pago total de tributos de importación de quince (15)

camiones de perforación y sus generadores, dieciséis (16) cisternas, nueve (9) camiones grúas, nueve (9) camiones, tubos de perforación industrial y accesorios, donación realizada por la República Popular de China a favor del Ministerio de Medio Ambiente y Agua, de acuerdo al

Anexo II que forma parte del presente Decreto Supremo.

II. La donación será destinada al Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, quedando éste

Ministerio exento del pago de tributos de importación y de los impuestos por transferencia.

ARTÍCULO 3.- (AUTORIZACIÓN DE EXENCIÓN AL MINISTERIO DE GOBIERNO). Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación de dos (2) computadoras portátiles Dell Tatitude E5550 y seis (6) computadoras de mesa Optiplex 3020 Small Form Factor, donados por ORIGIN WE ENJOY TECHNOLOGY de la República de Colombia, con Parte de Recepción N° 211 2015 514427-7EVI177, a favor del Ministerio de Gobierno.

ARTÍCULO 4.- (AUTORIZACIÓN DE EXENCIÓN AL MINISTERIO DE DEFENSA). Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envío de material militar y treinta y un (31) vehículos blindados y sus accesorios, donados por el Ministerio de Defensa Nacional de la República Popular de China a favor del Ministerio de Defensa de acuerdo al Anexo I que forma parte del presente Decreto Supremo.

ARTÍCULO 5.- (AUTORIZACIÓN DE EXENCIÓN AL MINISTERIO DE SALUD). Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envío de medicamentos “Cerezyme”, donación realizada por Sanofi Genzyme - “Genzyme Charitable Foundation”, con Parte de Recepción Nº 711 2016 233464 672562320590, a favor del Ministerio de Salud para el Área de Genética de la Unidad de Discapacidad, Rehabilitación y Habilitación Biopsicosocial.

Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Gobierno, de Defensa, de Salud, y de Medio Ambiente y Agua, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Municipio de Challapata del Departamento de Oruro, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia

Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia www.bolivialegal.com Página 25
Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia www.bolivialegal.com Página 25

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Bautista, Marko Marcelo Machicao

Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.

ANEXO I

D.S. N° 2853

VEHÍCULOS BLINDADOS

NRO.

NÚMERO DE CHASIS

PARTE DE RECEPCIÓN

1

LBSZFB055FBJ01684

 

201

2016 231318-P401

2

LBSZFB05XFBJ01678

3

LBSZFB054FBJ01661

 

201

2016 231421-P401

4

LBSZFB051FBJ01665

5

LBSZFB058FBJ01663

 

201

2016 230721-P401

6

LBSZFB054FBJ01658

7

LBSZFB059FBJ01655

 

201

2016 230711-P401

8

LBSZFB057FBJ01671

9

LBSZFB053FBJ01683

 

201

2016 230704-P401

10

LBSZFB058FBJ01677

11

LBSZFB051FBJ01679

 

201

2016 230675-P401

12

LBSZFB052FBJ01660

13

LBSZFB055FBJ01667

 

201

2016 231503-P401

14

LBSZFB058FBJ01680

15

LBSZFB056FBJ01676

 

201

2016 231514-P401

16

LBSZFB05XFBJ01664

17

LBSZFB056FBJ01659

 

201

2016 231439-P401

18

LBSZFB05XFBJ01681

19

LBSZFB051FBJ01682

 

201

2016 230688-P401

20

LBSZFB057FBJ01668

19 LBSZFB051FBJ01682   201 2016 230688-P401 20 LBSZFB057FBJ01668 www.bolivialegal.com Página 26
19 LBSZFB051FBJ01682   201 2016 230688-P401 20 LBSZFB057FBJ01668 www.bolivialegal.com Página 26

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 21 LBSZFB050FBJ01656   201

21 LBSZFB050FBJ01656

 

201

2016 231132-P401

22 LBSZFB055FBJ01670

23 LBSZFB054FBJ01675

 

201

2016 231147-P401

24 LBSZFB050FBJ01673

25 LBSZFB059FBJ01669

 

201

2016 231138-P401

26 LBSZFB052FBJ01657

27 LBSZFB053FBJ01666

 

201

2016 230702-P401

28 LBSZFB057FBJ01654

29 LBSZFB056FBJ01662

 

201

2016 230697-P401

30 LBSZFB052FBJ01674

31 LBSZFB059FBJ01672

(*)Incluye material militar

MERCANCÍA

PARTE DE RECEPCIÓN

201

2016

227171-

P401

201

2016

231350-

Material Militar

 

P401

201

2016

231388-

P401

ANEXO II D.S. N° 2853

201 2016 231393-P401 (*)

CAMIONES DE PERFORACIÓN

N°N° CHASIS

PARTES DE RECEPCIÓN

1 LZZ1BUNF0FB048548 201

2016

1406870

170345

DE RECEPCIÓN 1 LZZ1BUNF0FB048548 2 0 1 2 0 1 6 1406870 1 7 0 3
DE RECEPCIÓN 1 LZZ1BUNF0FB048548 2 0 1 2 0 1 6 1406870 1 7 0 3

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 2 LZZ1BUNF8FB048541 2 0

2 LZZ1BUNF8FB048541 201

2016

1406870

3 LZZ1BUNF3FB048544 201

2016

1406870

4 LZZ1BUNF7FB048546 201

2016

1406870

5 LZZ1BUNFXFB048542 201

2016

1406870

6 LZZ1BUNFXFB048539 201

2016

1406870

7 LZZ1BUNF2FB048549 201

2016

1406870

8 LZZ1BUNF6FB048537 201

2016

1406870

9 LZZ1BUNF5FB048545 201

2016

1406870

10LZZ1BUNF0FB048551 201

2016

1406870

11LZZ1BUNF9FB048550 201

2016

1406870

12LZZ1BUNF9FB048547 201

2016

1406870

13LZZ1BUNF1FB048543 201

2016

1406870

14LZZ1BUNF8FB048538 201

2016

1406870

170536

170725

170333

170862

170757

170516

169457

170367

170552

170766

170857

170371

170351

1 7 0 8 5 7 – 1 7 0 3 7 1 – 1 7
1 7 0 8 5 7 – 1 7 0 3 7 1 – 1 7

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 15LZZ1BUNF6FB048540 2 0 1

15LZZ1BUNF6FB048540 201

2016

1406870

170143

MERCANCÍA

PARTES DE RECEPCIÓN

201

2016

146060

1406870

201

2016

144510

GENERADORES

 

1406870

 

201

2016

146183

1406870

CISTERNAS

N°

CHASIS

CISTERNA

-

16

PARTES DE RECEPCIÓN

1

2

3

LZZABLMF8FC200713 201

2016

1406870

LZZABLMF6FC200712 201

2016

1406870

LZZABLMF4FC200711 201

2016

1406870

146824

148961

146250

4

5

6

LZZABLMF2FC200710 201

2016

1406870

LZZABLMF6FC200709 201

2016

1406870

LZZABLMF4FC200708 201

2016

1406870

148685

146738

149042

4 8 6 8 5 1 4 6 7 3 8 1 4 9 0 4
4 8 6 8 5 1 4 6 7 3 8 1 4 9 0 4

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 7 LZZABLMF2FC200707 2 0

7 LZZABLMF2FC200707 201

2016

1406870

8 LZZABLMF0FC200706 201

2016

1406870

9 LZZABLMF9FC200705 201

2016

1406870

10LZZABLMF7FC200704 201

2016

1406870

11LZZABLMF5FC200703 201

2016

1406870

12LZZABLMF3FC200702 201

2016

1406870

13LZZABLMF1FC200701 201

2016

1406870

14LZZABLMFXFC200700 201

2016

1406870

15LZZABLMF7FC200699 201

2016

1406870

16LZZABLMFXFC200714 201

2016

1406870

148602

148975

146281

146720

148672

146711

146714

148990

148626

146728

CAMIONES GRÚA

N°N° CHASIS - 9 GRÚA

PARTES DE RECEPCIÓN

1 LGHXLG3X0E6106829 201 2016 170872 - 1406870

2 LGHXLG3X9E6106828 201 2016 170359 - 1406870

3 LGHXLG3X6E6105877 201 2016 170880 - 1406870

201 2016 170359 - 1406870 3 LGHXLG3X6E6105877 201 2016 170880 - 1406870 www.bolivialegal.com Página 30
201 2016 170359 - 1406870 3 LGHXLG3X6E6105877 201 2016 170880 - 1406870 www.bolivialegal.com Página 30

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 4 LGHXLG3X8E6101512 201 2016

4 LGHXLG3X8E6101512 201 2016 170712 - 1406870

5 LGHXLG3X4E7006386 201 2016 170739 - 1406870

6 LGHXLG3XXE7006392 201 2016 170583 - 1406870

7 LGHXLG3X8E7006391 201 2016 170576 - 1406870

8 LGHXLG3X0E7008006 201 2016 170720 - 1406870

9 LGHXLG3X2E7008007 201 2016 170567 - 1406870

CAMIONES

N°N° CHASIS - 9 GRÚA

PARTES DE RECEPCIÓN

1 LBZF26BA3FA007357 201

2016

1406870

2 LBZF26BA0FA007350 201

2016

1406870

3 LBZF26BA2FA007351 201

2016

1406870

4 LBZF26BA4FA007352 201

2016

1406870

5 LBZF26BA6FA007353 201

2016

1406870

149003

145876

148996

149007

146305

6 LBZF26BA8FA007354 201 2016 146293 - 1406870

7 LBZF26BAXFA007355 201

2016

1406870

8 LBZF26BA5FA007358 201

2016

1406870

9 LBZF26BA1FA007356 201

2016

1406870

146705

148136

145887

1 4 6 7 0 5 – 1 4 8 1 3 6 – 1 4
1 4 6 7 0 5 – 1 4 8 1 3 6 – 1 4

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 MERCANCÍA TUBOS PERFORACIÓN INDUSTRIAL

MERCANCÍA

TUBOS

PERFORACIÓN

INDUSTRIAL

PARTES DE RECEPCIÓN

 

421

2016

153409

-

EUKOXICL1406870

421

2016

153398

-

EUKOXICL1406870

421

2016

152248

-

EUKOXICL1406870

421

2016

153390

-

EUKOXICL1406870

DE

 

421

2016

153402

-

EUKOXICL1406870

421

2016

153395

-

EUKOXICL1406870

421

2016

153470

-

EUKOXICL1406870

421

2016

153463

-

EUKOXICL1406870

421

2016

153475

-

EUKOXICL1406870

2016 153463 - EUKOXICL1406870 421 2016 153475 - EUKOXICL1406870 www.bolivialegal.com Página 32
2016 153463 - EUKOXICL1406870 421 2016 153475 - EUKOXICL1406870 www.bolivialegal.com Página 32

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 MERCANCÍA PARTES DE RECEPCIÓN

MERCANCÍA

PARTES DE RECEPCIÓN

 

201

2016

143705

-

006/BOL/2016

201

2016

144187

-

EUKOXICL1406870

ACCESORIOS

 

201

2016

148206

1406870

 

201

2016

146516

1406870

 

201

2016

144422

1406870

DECRETO SUPREMO N° 2854 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 16 de la Constitución Política del Estado, determina que toda persona tiene derecho al agua y a la alimentación.

Que el Parágrafo I del Artículo 373 del Texto Constitucional, señala que el agua constituye un derecho fundamentalísimo para la vida, en el marco de la soberanía del pueblo. El Estado promoverá el uso y acceso al agua sobre la base de principios de solidaridad, complementariedad, reciprocidad, equidad, diversidad y sustentabilidad.

Que la Ley N° 650, de 15 de enero de 2015, eleva a rango de Ley, la “Agenda Patriótica del Bicentenario 2025”, que contiene los trece (13) pilares de la Bolivia Digna y Soberana, entre las que se encuentran: 1. Erradicación de la extrema pobreza; 2. Socialización y universalización de los servicios básicos con soberanía para Vivir Bien; 6. Soberanía productiva con diversificación y desarrollo integral sin la dictadura del mercado capitalista; 8. Soberanía

y desarrollo integral sin la dictadura del mercado capitalista; 8. Soberanía www.bolivialegal.com Página 33
y desarrollo integral sin la dictadura del mercado capitalista; 8. Soberanía www.bolivialegal.com Página 33

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 alimentaria a través de

alimentaria a través de la construcción del saber alimentarse para Vivir Bien; y 9. Soberanía ambiental con desarrollo integral, respetando los derechos de la Madre Tierra.

Que el Plan de Desarrollo Económico y Social 2016-2020 en el marco del Desarrollo Integral para Vivir Bien, aprobado por Ley N° 786, de 9 de marzo de 2016, establece acciones al 2020 sobre la base de la “Agenda Patriótica del Bicentenario 2025”.

Que el Decreto Supremo N° 2472, de 2 de agosto de 2015, crea el Programa “Cosechando Vida - Sembrando Luz” con la finalidad de facilitar el acceso al agua segura para consumo humano y saneamiento; así como a fuentes alternativas y renovables de energía para mejorar las condiciones de vida en comunidades rurales dispersas y/o vulnerables a los efectos del cambio climático que se encuentran en situación de pobreza o pobreza extrema, incluyendo unidades educativas y establecimientos de salud.

Que con el objetivo de mejorar las condiciones de los hogares en situación de pobreza o pobreza extrema, resulta necesario ampliar el alcance del Programa “Cosechando Vida - Sembrando Luz” a fin de suministrar agua para animales mediante el abrevado y para riego en huertos familiares.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto modificar el Decreto Supremo Nº 2472, de 2 de agosto de 2015, que crea el Programa “Cosechando Vida - Sembrando Luz”.

ARTÍCULO 2.- (MODIFICACIONES).

I. Se modifica la denominación del Programa “Cosechando Vida - Sembrando Luz”,

establecida en el Decreto Supremo Nº 2472, de 2 de agosto de 2015, con el siguiente texto:

“Cosechando Agua - Sembrando Luz”

II. Se modifica el Artículo 3 del Decreto Supremo Nº 2472, de 2 de agosto de 2015, con el

siguiente texto:

ARTÍCULO 3.- (FINALIDAD). El Programa “Cosechando Agua - Sembrando Luz” tiene la

finalidad de facilitar el acceso al agua segura consignado a múltiples usos; así como a fuentes

alternativas y renovables de energía para mejorar las condiciones de vida en comunidades rurales dispersas y/o vulnerables a los efectos del cambio climático que se encuentran en situación de pobreza o pobreza extrema, incluyendo unidades educativas y establecimientos de salud.”

III. Se modifica el Parágrafo I del Artículo 6 del Decreto Supremo Nº 2472, de 2 de agosto

de 2015, con el siguiente texto:

I. El Componente Agua Segura, se estructura en el uso de tecnología de cosecha de agua, para dotar de este recurso a hogares, unidades educativas y establecimientos de salud del área

de este recurso a hogares, unidades educativas y establecimientos de salud del área www.bolivialegal.com Página 34
de este recurso a hogares, unidades educativas y establecimientos de salud del área www.bolivialegal.com Página 34

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 rural, para los propósitos

rural, para los propósitos de consumo humano, abrevado de animales y riego de huertos familiares, en armonía y equilibrio con la Madre Tierra.”

La señora Ministra de Estado en el Despacho de Medio Ambiente y Agua, queda encargada de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Municipio de Challapata del Departamento de Oruro, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 2855 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 11 del Artículo 108 de la Constitución Política del Estado, determina que es deber de las bolivianas y los bolivianos, socorrer con todo el apoyo necesario, en casos de desastres naturales y otras contingencias.

Que los numerales 11 y 12 del Parágrafo I del Artículo 100 de la Ley N° 031, de 19 de julio de 2010, Marco de Autonomías y Descentralización “Andrés Ibáñez”, establece que es competencia exclusiva del nivel central del Estado, definir políticas y mecanismos de protección financiera para enfrentar contingencias y permitir la recuperación por desastres en el nivel nacional; y gestionar los recursos para la atención de desastres y/o emergencias y la recuperación del desastre.

Que el Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 2618, de 2 de diciembre de 2015, aprueba el “Plan de Acciones Inmediatas ante el Fenómeno El Niño 2015 - 2016”.

Que los Artículos 4, 5 y 6 del Decreto Supremo Nº 2618, señalan el destino de los recursos, la autorización de contratación directa de obras, bienes y servicios, así como el gasto en logística para la implementación del “Plan de Acciones Inmediatas ante el Fenómeno El Niño 2015 -

2016”.

del “Plan de Accio nes Inmediatas ante el Fenómeno El Niño 2015 - 2016”. www.bolivialegal.com Página
del “Plan de Accio nes Inmediatas ante el Fenómeno El Niño 2015 - 2016”. www.bolivialegal.com Página

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Que el Decreto Supremo

Que el Decreto Supremo N° 2675, de 10 de febrero de 2016, modifica los incisos a) y b) del Artículo 4, el Parágrafo I del Artículo 5, el Artículo 6 y el Anexo del Decreto Supremo Nº 2618, de 2 de diciembre de 2015.

Que el reporte de afectación nacional emitido por el Sistema Integrado de Información y Alerta para la Gestión de Riesgos de Desastres SINAGER, muestra una alta afectación por sequías; en este sentido, resulta necesario implementar acciones inmediatas orientadas a atender las afectaciones por sequía en el territorio nacional.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto implementar acciones inmediatas orientadas a atender las afectaciones por sequía en el territorio nacional, para lo cual se autoriza a las entidades públicas la contratación directa de obras, bienes y servicios y la transferencia público-privada y transferencias público-público.

ARTÍCULO 2.- (CONTRATACIÓN DIRECTA).

I. Se autoriza la contratación directa de obras, bienes y servicios, destinada única y

exclusivamente para la implementación de acciones inmediatas orientadas a atender las

afectaciones por sequía, a las siguientes entidades públicas:

Compra de:

Ministerio de Defensa

Insumos

y

servicios

para

la

distribución

y

almacenamiento

de

agua

(cisternas)

Ministerio de Salud

Vacunas, sueros, medicamentos, reactivos, productos químicos y otros insumos para la atención médica, control y vigilancia epidemiológica

Equipamiento para medición de parámetros básicos del agua para consumo humano

Equipamiento de análisis de anemia y nutrición

Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras

Semillas de papa, trigo y alfalfa

Bienes, obras y servicios para la perforación de pozos de agua

Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural

En bolivianos

3.200.000

3.200.000

1.750.000

1.000.000

500.000

250.000

27.052.507

3.840.000

23.212.507

10.000.000

3.200.000 1.750.000 1.000.000 500.000 250.000 27.052.507 3.840.000 23.212.507 10.000.000 www.bolivialegal.com Página 36
3.200.000 1.750.000 1.000.000 500.000 250.000 27.052.507 3.840.000 23.212.507 10.000.000 www.bolivialegal.com Página 36

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Alimento para animales (Alimento

Alimento para animales (Alimento balanceado, maíz, afrecho de trigo y subproductos de arroz)

10.000.000

Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social

6.000.000

Servicios, materiales y herramientas para la generación de empleo temporal por tres (3) meses

6.000.000

Total

48.002.507

II.

Los procedimientos, requisitos y demás condiciones para las contrataciones directas

señaladas en el Parágrafo I del presente Artículo, serán aprobados por las Máximas Autoridades Ejecutivas de cada entidad pública correspondiente, mediante resolución expresa.

III. Una vez formalizadas las contrataciones directas, las respectivas entidades públicas,

deberán:

1. Presentar la información de la contratación a la Contraloría General del Estado, de acuerdo a la normativa emitida por la Contraloría General del Estado;

1. Registrar la contratación directa de obras, bienes y servicios en el Sistema de Contrataciones Estatales SICOES, cuando el monto sea mayor a Bs20.000.- (VEINTE MIL 00/100 BOLIVIANOS).

IV. Para las contrataciones mayores a Bs20.000.- (VEINTE MIL 00/100 BOLIVIANOS) se

solicitará al proveedor, el certificado del Registro Único de Proveedores del Estado RUPE,

para la formalización de la contratación, según lo establecido en la reglamentación.

V. Las contrataciones realizadas en el marco del presente Decreto Supremo desde su

inicio hasta su conclusión, son responsabilidad de la Máxima Autoridad Ejecutiva de la entidad

contratante.

VI. Las entidades públicas señaladas en el Parágrafo I del presente Artículo, priorizarán la

contratación directa de obras, bienes y servicios, de empresas públicas y/o de producción

nacional.

ARTÍCULO 3.- (GASTOS EN LOGÍSTICA Y ADMINISTRATIVOS). Los gastos en logística y de administración, se distribuyen de la siguiente manera:

Logística

En bolivianos

Ministerio de Defensa

592.281

Ministerio de Salud

150.000

Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras

918.374

Administrativos

Salud 150.000 Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras 918.374 Administrativos www.bolivialegal.com Página 37
Salud 150.000 Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras 918.374 Administrativos www.bolivialegal.com Página 37

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Fondo Nacional de Inversión

Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social

300.000

Total

1.960.655

ARTÍCULO 4.- (TRANSFERENCIAS PÚBLICO-PRIVADAS).

I. Se autoriza a los Ministerios de Estado citados en el Parágrafo I del Artículo 2 del

presente Decreto Supremo, efectuar transferencias público - privadas en especie, destinadas

exclusivamente para la implementación de acciones inmediatas orientadas a atender las afectaciones por sequía.

II. El importe, uso y destino de las transferencias público - privadas y la Reglamentación

específica, deberán ser aprobadas por las respectivas entidades públicas, mediante resolución

expresa.

ARTÍCULO 5.- (TRANSFERENCIA). Se autoriza al Ministerio de Medio Ambiente y Agua realizar la transferencia a título gratuito de equipos perforadores y accesorios para pozos de agua a favor del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras.

ARTÍCULO 6.- (COORDINACIÓN Y ARTICULACIÓN). Las entidades públicas señaladas en el Parágrafo I del Artículo 2 del presente Decreto Supremo, deben coordinar y articular las acciones inmediatas orientadas a atender las afectaciones por sequía, con el Viceministerio de Defensa Civil.

ARTÍCULO 7.- (TRANSFERENCIA DE SALDOS).

I. Los saldos presupuestarios de las entidades públicas, establecidos en el Decreto

Supremo N° 2618, de 2 de diciembre de 2015, modificado por el Decreto Supremo N° 2675, de 10 de febrero de 2016, serán transferidos al Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, para el

cumplimiento del presente Decreto Supremo, de acuerdo al siguiente detalle.

 

Monto

Entidades

 

(En bolivianos)

Ministerio de Defensa

5.244.820

Ministerio de Medio Ambiente y Agua

1.924.097

Ministerio de Salud

5.158.985

Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social

2.133.018

Total

14.460.920

II.

Se autoriza a los Ministerios de Defensa, de Medio Ambiente y Agua, de Salud y al

Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social, realizar las modificaciones presupuestarias correspondientes, en el marco de lo establecido en la normativa vigente.

presupuestarias correspondientes, en el marco de lo establecido en la normativa vigente. www.bolivialegal.com Página 38
presupuestarias correspondientes, en el marco de lo establecido en la normativa vigente. www.bolivialegal.com Página 38

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 III. Se autoriza al

III. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, realizar el registro de las

modificaciones presupuestarias establecidas en el Parágrafo precedente.

ARTÍCULO 8.- (FINANCIAMIENTO DE POZOS DE AGUA)

I. Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras a financiar o cofinanciar

proyectos de construcción y rehabilitación de pozos, supervisión, seguimiento, monitoreo y logística necesaria desde su fase inicial hasta el almacenamiento para la distribución del agua,

según corresponda, cumpliendo las especificaciones técnicas mínimas de acuerdo a normativa vigente.

II. El nivel central del Estado, a través del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras podrá

suscribir Acuerdos o Convenios Intergubernativos con las entidades territoriales autónomas

para cofinanciar los proyectos señalados en el Parágrafo precedente, acordando en el mismo el débito automático para la ejecución de los recursos comprometidos.

III. Las contrapartes para el cofinanciamiento de los proyectos señalados en el presente

Artículo, serán distribuidas de acuerdo al siguiente detalle:

Categoría

demográfica

de Rangos de población

municipios

A

Hasta 9.999 habitantes

B

De 10.000 hasta 19.999 habitantes

C

De 20.000 a más habitantes

 

Entidad

Nivel

 

Territorial

Central

 

Autónoma

70%

30%

60%

40%

50%

50%

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Defensa; de Planificación del Desarrollo; de Economía y Finanzas Públicas; de Desarrollo Productivo y Economía Plural; de Salud; de Medio Ambiente y Agua; y de Desarrollo Rural y Tierras, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Municipio de Challapata del Departamento de Oruro, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.

Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera. www.bolivialegal.com Página 39
Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera. www.bolivialegal.com Página 39

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 DECRETO SUPREMO N° 2856

DECRETO SUPREMO N° 2856 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo II del Artículo 16 de la Constitución Política del Estado, determina que el Estado tiene la obligación de garantizar la seguridad alimentaria, a través de una alimentación sana, adecuada y suficiente para toda la población.

Que los numerales 11 y 12 del Parágrafo I del Artículo 100 de la Ley N° 031, de 19 de julio de 2010, Marco de Autonomías y Descentralización “Andrés Ibáñez”, establece que es competencia exclusiva del nivel central del Estado, definir políticas y mecanismos de

protección financiera para enfrentar contingencias y permitir la recuperación por desastres en

el nivel nacional; y gestionar los recursos para la atención de desastres y/o emergencias y la

recuperación del desastre.

Que la Ley Nº 602, de 14 de noviembre de 2014, de Gestión de Riesgos, tiene por objeto regular el marco institucional y competencial para la gestión de riesgos que incluye la reducción del riesgo a través de la prevención, mitigación y recuperación y; la atención de desastres y/o emergencias a través de la preparación, alerta, respuesta y rehabilitación ante riesgos de desastres ocasionados por amenazas naturales, socio-naturales, tecnológicas y antrópicas, así como vulnerabilidades sociales, económicas, físicas y ambientales.

Que el Artículo 43 del Presupuesto General del Estado - Gestión 2010, vigente por disposición del inciso b) de la Disposición Final Segunda de la Ley Nº 769, de 17 de diciembre de 2015, del Presupuesto General del Estado Gestión 2016, señala que en situaciones de emergencias, encarecimiento de precios, desastres naturales, inseguridad y desabastecimiento de alimentos

e hidrocarburos, se autoriza al Órgano Ejecutivo aprobar mediante Decreto Supremo, la

aplicación de mecanismos de subvención con recursos del Tesoro General de la Nación TGN,

créditos y/o donaciones.

Que el Pilar 8 “Soberanía Alimentaria” del Plan de Desarrollo Económico y Social 2016-2020 en

el Marco del Desarrollo Integral para Vivir Bien, aprobado por Ley N° 786, de 9 de marzo de

2016, dispone que los alimentos son un elemento esencial de la vida, así como una parte central de las culturas, su identidad y espiritualidad que permite consolidar la comunidad como una entidad de diálogo con la Madre Tierra que garantiza la provisión de alimentos y la

seguridad alimentaria para los pueblos.

Que el Decreto Supremo Nº 0255, de 19 de agosto de 2009, aprueba la Política de Subvención, dirigida a la producción y comercialización de productos agropecuarios y sus derivados, a precio justo, a ser implementada a través de la Empresa de Apoyo a la Producción de Alimentos EMAPA.

Que siendo que los reportes de afectación nacional emitidos por el Sistema Integrado de Información y Alerta para la Gestión de Riesgos de Desastres SINAGER, muestran una alta

y Alerta para la Gestión de Riesgos de Desastres – SINAGER, muestran una alta www.bolivialegal.com Página
y Alerta para la Gestión de Riesgos de Desastres – SINAGER, muestran una alta www.bolivialegal.com Página

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 afectación por sequías, con

afectación por sequías, con una menor incidencia de granizos heladas y otros; es necesario generar mecanimos excepcionales de apoyo a pequeños productores agricolas.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto establecer de manera excepcional y por única vez mecanismos de apoyo a productores agrícolas de pequeña escala, comunitarios e indígena originario campesinos.

ARTÍCULO 2.- (COMPRA DE MAIZ).

I. Con el fin de incentivar la producción de maíz en el país, de manera excepcional y por

única vez, la Empresa de Apoyo a la Producción de Alimentos EMAPA podrá acopiar la producción de maíz a los productores que inicien su siembra a partir de la publicación del presente Decreto Supremo:

1. Pagando un precio base de Bs80.- (OCHENTA 00/100 BOLIVIANOS) la bolsa de cuarenta y seis (46) kilogramos, incentivo que se dará a los productores que entreguen su producción hasta el 31 de diciembre de 2016;

2. Pagando un precio base de Bs75.- (SETENTA Y CINCO 00/100 BOLIVIANOS) la bolsa de cuarenta y seis (46) kilogramos, incentivo que se dará a los productores que entreguen su producción hasta el 31 de enero de 2017.

II. En caso de que el precio de mercado supere los precios bases definidos en el Parágrafo

precedente, la EMAPA aplicará la normativa vigente.

ARTÍCULO 3.- (VENTA DE SEMILLAS).

I. Se autoriza a la Empresa Estratégica de Producción de Semillas EEPS la venta de

semillas de maíz, trigo, arroz, papa y forraje la cual se efectuará mediante pagos diferidos, sin

cobro de intereses.

II. Los pagos diferidos por las semillas especificadas en el Parágrafo anterior se efectuará

hasta la conclusión de las campañas agrícolas de las gestiones 2016 y 2017.

III. A fin de garantizar la obligación adquirida por la compra de semillas con pagos

diferidos establecida en el Parágrafo I del presente Artículo, los miembros de las asociaciones de productores, serán solidariamente responsables del cumplimiento de dicha obligación.

IV. El procedimiento para establecer la Garantía será reglamentado por la Empresa

Estratégica de Producción de Semillas EEPS.

DISPOSICIONES ADICIONALES

la Empresa Estratégica de Producción de Semillas – EEPS. DISPOSICIONES ADICIONALES www.bolivialegal.com Página 41
la Empresa Estratégica de Producción de Semillas – EEPS. DISPOSICIONES ADICIONALES www.bolivialegal.com Página 41

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 DISPOSICIÓN ADICIONAL ÚNICA.- De

DISPOSICIÓN ADICIONAL ÚNICA.- De manera excepcional durante las gestiones 2016 y 2017 las importaciones de trigo realizadas por la EMAPA no estarán sujetas a la aplicación del procedimiento de nacionalización de mercancías en frontera sobre medios y unidades de transporte, establecidos en el Decreto Supremo Nº 2295, de 18 de marzo de 2015.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICIÓN FINAL ÚNICA.- Para el cumplimiento de lo señalado en el Artículo 2 del presente Decreto Supremo el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, repondrá la diferencia a la EMAPA, en caso que el precio de mercado del maíz sea menor al precio base, con recursos provenientes del Tesoro General de la Nación TGN, de acuerdo a su disponibilidad.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas; y de Desarrollo Productivo y Economía Plural, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Municipio de Challapata del Departamento de Oruro, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 2857 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo II del Artículo 16 de la Constitución Política del Estado, señala que el Estado tiene la obligación de garantizar la seguridad alimentaria, a través de una alimentación sana, adecuada y suficiente para toda la población.

Que el numeral 4 del Parágrafo II del Artículo 311 del Texto Constitucional, determina que el Estado podrá intervenir en toda la cadena productiva de los sectores estratégicos, buscando garantizar su abastecimiento para preservar la calidad de vida de todas las bolivianas y todos los bolivianos.

Que el Parágrafo I del Artículo 318 de la Constitución Política del Estado, establece que el Estado determinará una política productiva industrial y comercial que garantice una oferta de

determinará una política productiva industrial y comercial que garantice una oferta de www.bolivialegal.com Página 42
determinará una política productiva industrial y comercial que garantice una oferta de www.bolivialegal.com Página 42

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 bienes y servicios suficientes

bienes y servicios suficientes para cubrir de forma adecuada las necesidades básicas internas, y para fortalecer la capacidad exportadora.

Que la Ley Nº 2061, de 16 de marzo de 2000, crea el Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria e inocuidad Alimentaria SENASAG, como encargado de administrar el Régimen de Sanidad Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria.

Que el Artículo 7 de la Ley Nº 211, de 23 de diciembre de 2011, del Presupuesto General del Estado - Gestión 2012, vigente por disposición del inciso g) de la Disposición Final Segunda de la Ley Nº 769, de 17 de diciembre de 2015, del Presupuesto General del Estado Gestión 2016, autoriza al Órgano Ejecutivo constituir fideicomisos con instituciones financieras autorizadas, los cuales deben ser aprobados mediante Decreto Supremo.

Que el Parágrafo V del Artículo 12 de la Ley Nº 455, de 11 de diciembre de 2013, del Presupuesto General del Estado Gestión 2014, vigente por disposición del inciso l) de la Disposición Final Segunda de la Ley Nº 769, de 17 de diciembre de 2015, del Presupuesto General del Estado Gestión 2016, dispone que la importación y comercialización de alimentos en el marco de la seguridad alimentaria establecida en la Constitución Política del Estado, queda exenta del pago de tributos.

Que el Artículo 24 del Decreto Supremo Nº 2644, de 30 de diciembre de 2015, reglamenta los aspectos generales de los fideicomisos y la recuperación de los recursos en fideicomiso.

Que en el marco de las medidas asumidas en el Plan de Emergencias para hacer frente a las Sequías, se requiere contar con una disposición normativa que establezca la compra e importación de maíz, harina de trigo, semilla certificada de arroz y agroquímicos para su comercialización en el mercado interno y facilitar las importaciones de maíz.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto:

1. Realizar modificaciones e incorporaciones al Decreto Supremo Nº 1561, de 17 de abril de 2013, modificado por el Decreto Supremo Nº 2336, de 22 de abril de 2015;

2. Facilitar la importación de maíz.

ARTÍCULO 2.- (MODIFICACIONES E INCORPORACIONES).

I. Se modifica el Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 1561, de 17 de abril de 2013, con el siguiente texto:

ARTÍCULO 4.- (FINALIDAD). El fideicomiso tiene como finalidad la compra, venta,

comercialización y exportación de alimentos y otros productos manufacturados, así como la compra e importación de maíz, harina de trigo, semilla certificada de arroz y agroquímicos

para su comercialización en el mercado interno.”

certificada de arroz y agroquímicos para su comercialización en el mercado interno.” www.bolivialegal.com Página 43
certificada de arroz y agroquímicos para su comercialización en el mercado interno.” www.bolivialegal.com Página 43

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 II. Se incorpora un

II. Se incorpora un párrafo en el Artículo 12 del Decreto Supremo Nº 1561, de 17 de abril

de 2013, con el siguiente texto:

Con los recursos señalados en el Parágrafo anterior, también podrán emitirse notas de

crédito fiscal a favor de INSUMOS BOLIVIA, para el pago de tributos aduaneros de importación

de semilla certificada de arroz y agroquímicos.”

III. Se incorpora el Artículo 14 en el Decreto Supremo Nº 1561, de 17 de abril de 2013, con

el siguiente texto:

ARTÍCULO 14.- (DESPACHO INMEDIATO). Para la importación de maíz, harina de trigo,

semilla certificada de arroz y agroquímicos, INSUMOS BOLIVIA podrá efectuar en administraciones aduaneras de frontera el despacho aduanero bajo la modalidad de Despacho

Inmediato.”

ARTÍCULO 3.- (FACILITAR LA IMPORTACIÓN DE MAÍZ). Con carácter excepcional y por un periodo de noventa (90) días calendario a partir de la publicación del presente Decreto Supremo, los permisos fitosanitarios de importación, emitidos por el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, a través del Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria SENASAG, podrán ser tramitados antes o después del embarque, para la correspondiente certificación en frontera de la siguiente sub partida arancelaria:

MAÍZ

   

CÓDIGO NADINA

 

DESCRIPCIÓN DE LA MERCADERÍA

 

10.05

 

Maíz.

1005.90

-

Los demás:

 
 

-

-

Maíz

duro

(Zea

mays

convar.

Vulgaris

o

Zea

mays

var.

Indurata):

 

1005.90.11.00

-

- - Amarillo

 

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICIÓN ADICIONAL ÚNICA. De manera excepcional las importaciones de maíz, harina de trigo, semilla certificada de arroz y agroquímicos realizadas por INSUMOS BOLIVIA en el marco de la presente norma, no estarán sujetas a la aplicación del procedimiento de nacionalización de mercancías en frontera sobre medios y unidades de transporte, establecido en el Decreto Supremo N° 2295, de 18 de marzo de 2015.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICIÓN TRANSITORIA PRIMERA.- La Aduana Nacional en un plazo de cuatro (4) días hábiles a partir de la publicación del presente Decreto Supremo, adecuará el sistema informático para cumplimiento del Artículo 3 del presente Decreto Supremo.

el sistema informático para cumplimiento del Artículo 3 del presente Decreto Supremo. www.bolivialegal.com Página 44
el sistema informático para cumplimiento del Artículo 3 del presente Decreto Supremo. www.bolivialegal.com Página 44

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 DISPOSICIÓN TRANSITORIA SEGUNDA.- En

DISPOSICIÓN TRANSITORIA SEGUNDA.- En un plazo no mayor a diez (10) días hábiles computables a partir de la vigencia del presente Decreto Supremo, el Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural aprobará el reglamento operativo para la compra e importación de maíz, harina de trigo, semilla certificada de arroz y agroquímicos para su comercialización en el mercado interno, mismo que será elaborado por INSUMOS BOLIVIA.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICIÓN FINAL ÚNICA.- Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural para que en coordinación con el Banco Unión S.A. modifique los contratos y reglamentos del fideicomiso autorizado mediante Decreto Supremo Nº 1561, de 17 de abril de 2013, para el cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas; y de Desarrollo Productivo y Economía Plural, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Municipio de Challapata del Departamento de Oruro, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 2858 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 11 del Artículo 108 de la Constitución Política del Estado, determina que es deber de las bolivianas y los bolivianos, socorrer con todo el apoyo necesario, en casos de desastres naturales y otras contingencias.

Que el numeral 1 del Parágrafo I del Artículo 298 del Texto Constitucional, establece como competencia privativa del nivel central del Estado, el sistema financiero.

Que el Artículo 331 de la Constitución Política del Estado, señala que las actividades de intermediación financiera, la prestación de servicios financieros y cualquier otra actividad relacionada con el manejo, aprovechamiento e inversión del ahorro, son de interés público y sólo pueden ser ejercidas previa autorización del Estado, conforme con la ley.

y sólo pueden ser ejercidas previa autorización del Estado, conforme con la ley. www.bolivialegal.com Página 45
y sólo pueden ser ejercidas previa autorización del Estado, conforme con la ley. www.bolivialegal.com Página 45

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Que los numerales 2

Que los numerales 2 y 4 del Artículo 407 del Texto Constitucional, disponen como objetivos de la política de desarrollo rural integral del Estado, en coordinación con las entidades territoriales autónomas y descentralizadas, establecer mecanismos de protección a la producción agropecuaria boliviana; y proteger la producción agroindustrial ante desastres naturales e inclemencias geológicas.

Que el Artículo 2 de la Ley N° 602, de 14 de noviembre de 2014, de Gestión de Riesgos, señala que la finalidad de la misma es definir y fortalecer la intervención estatal para la gestión de riesgos, priorizando la protección de la vida, y desarrollando la cultura de prevención con participación de todos los actores y sectores involucrados.

Que el inciso a) del Artículo 15 de la Ley N° 602, determina que el Ministerio de Defensa, es el responsable de definir políticas, estrategias y de coordinar e implementar las acciones de gestión de riesgos en el corto plazo, relacionadas con el ámbito de su competencia.

Que el Artículo 39 de la Ley N° 602, establece la declaratoria de desastres y/o emergencias en el nivel central del Estado, nivel departamental, nivel municipal y en las autonomías indígena originaria campesinas.

Que el Artículo 7 de la Ley N° 393, de 21 de agosto de 2013, de Servicios Financieros, dispone que el Estado en ejercicio de sus competencias privativas sobre el sistema financiero, atribuidas por la Constitución Política del Estado, es el rector del sistema financiero que, a través de instancias del Órgano Ejecutivo del nivel central del Estado, definirá y ejecutará políticas financieras destinadas a orientar y promover el funcionamiento del sistema financiero en apoyo principalmente a las actividades productivas del país y al crecimiento de la economía nacional con equidad social entre otros.

Que el Parágrafo II del Artículo 8 de la Ley N° 393, establece que la Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero ASFI, es la institución encargada de ejercer las funciones de regulación, supervisión y control de las entidades financieras.

Que el Artículo 63 del Decreto Supremo N° 2342, de 29 de abril de 2015, señala que las declaratorias de desastres y/o emergencias deben estar respaldadas con un informe técnico y jurídico de sustento.

Que en el marco de las medidas asumidas para hacer frente a los eventos adversos, se requiere contar con una disposición normativa que establezca el procedimiento para la presentación de solicitudes de reprogramación de operaciones crediticias con el sistema financiero del sector agropecuario afectado por dichos eventos.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO

1.-

(OBJETO).

El

presente

Decreto

Supremo

tiene

por objeto

establecer

los

requisitos

y

procedimiento

para

la

presentación y

consideración

de

requerimientos

de

para la presentación y consideración de requerimientos de www.bolivialegal.com Página 46
para la presentación y consideración de requerimientos de www.bolivialegal.com Página 46

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 reprogramación de operaciones crediticias

reprogramación de operaciones crediticias con el sistema financiero del sector agropecuario afectado por eventos adversos.

ARTÍCULO 2.- (REQUISITOS). Para la presentación de requerimientos de reprogramación de operaciones crediticias con el sistema financiero, se deberán cumplir los siguientes requisitos:

1. Disposición legal del gobierno autónomo municipal de declaratoria de desastres y/o emergencias, conforme al Artículo 63 del Decreto Supremo N° 2342, de 29 de abril de

2015;

2. Solicitud expresa de reprogramación de operaciones crediticias con el sistema financiero, cursada por el gobierno autónomo municipal al Ministerio de Defensa;

3. Informe Técnico con recomendación favorable del Ministerio de Defensa como órgano responsable de planificar, organizar, controlar y ejecutar las acciones de gestión de riesgo de corto plazo, en coordinación con las instancias correspondientes.

ARTÍCULO 3.- (PROCEDIMIENTO).

I. El gobierno autónomo municipal deberá presentar al Ministerio de Defensa los

documentos establecidos en los incisos a) y b) del Artículo precedente; instancia que deberá emitir el informe técnico señalado en el inciso c) del Artículo 2 del presente Decreto Supremo, el cual deberá ser remitido al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, conjuntamente con la documentación respaldatoria.

II. El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, efectuará la evaluación de cada caso y

transmitirá sus consideraciones y recomendaciones a la Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero ASFI, requiriendo que la misma con base en la documentación remitida, efectué la evaluación final a efectos de que, cuando corresponda, disponga que las entidades de intermediación financiera supervisadas, en el marco de la normativa vigente, releven información para identificar a la totalidad de sus prestatarios, afectados por pérdidas en su producción, causadas principalmente por eventos adversos, en los municipios en los que se haya declarado desastres y/o emergencias, con el propósito de iniciar un proceso de evaluación individual y definir caso por caso, las reprogramaciones correspondientes que se

ajusten a la situación real de cada deudor.

III. La ASFI, efectuará el control y seguimiento de las reprogramaciones solicitadas,

instruyendo a las Entidades de Intermediación Financiera la presentación de reportes en cuanto a los casos considerados favorablemente y los desestimados. Dicha información será

puesta a conocimiento del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

ARTÍCULO 4.- (EVENTOS ADVERSOS). Para la aplicación del presente Decreto Supremo se entenderá como eventos adversos a las sequias, inundaciones, heladas, granizadas, nevadas, plagas y enfermedades que hayan afectado al sector agropecuario.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Defensa; y de Economía y Finanzas Públicas, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. www.bolivialegal.com Página 47
quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. www.bolivialegal.com Página 47

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Es dado en el

Es dado en el Municipio de Challapata del Departamento de Oruro, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 2859 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 2 del Artículo 316 de la Constitución Política del Estado, establece que es función del Estado en la economía dirigir la economía y regular conforme con los principios establecidos en la Constitución, los procesos de producción, distribución, y comercialización de bienes y servicios.

Que el Artículo 408 del Texto Constitucional, dispone que el Estado determinará estímulos en beneficio de los pequeños y medianos productores con el objetivo de compensar las desventajas del intercambio inequitativo entre los productos agrícolas y pecuarios con el resto de la economía.

Que el inciso b) del Artículo 1 del Decreto Supremo Nº 29460, de 27 de febrero de 2008, señala la prohibición de la exportación de los productos alimenticios, correspondientes a las subpartidas arancelarias descritas en el Anexo 2 que forma parte del citado Decreto Supremo.

Que el Decreto Supremo Nº 1163, de 14 de marzo de 2012, modificado por los Decretos Supremos Nº 1637, de 10 de julio de 2013 y Nº 2489, de 19 de agosto de 2015, autoriza la exportación de carne bovina, previa Certificación de Abastecimiento Interno y Precio Justo.

Que con el objetivo de incentivar la producción nacional de carne, es necesario exceptuar la presentación del Certificado de Abastecimiento Interno y Precio Justo para la exportación de carne bovina.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.- Se exceptúa temporal y excepcionalmente hasta el 31 de diciembre de 2016, de la presentación del Certificado de Abastecimiento Interno y Precio Justo ante la

de la presentación del Certificado de Abastecimiento Interno y Precio Justo ante la www.bolivialegal.com Página 48
de la presentación del Certificado de Abastecimiento Interno y Precio Justo ante la www.bolivialegal.com Página 48

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016

INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 06 DE SEPTIEMBRE DE 2016 Aduana Nacional, como requisito

Aduana Nacional, como requisito previo para la exportación de las siguientes subpartidas arancelarias:

CARNE

 

CÓDIGO NADINA

DESCRIPCIÓN DE LA MERCADERÍA

02.01

Carne de animales de la especie bovina, fresca o refrigerada.

0201.10.00.00

- En canales o medias canales

0201.20.00.00

- Los demás cortes (trozos) sin deshuesar

0201.30.00.00

- Deshuesada

02.02

Carne de animales de la especie bovina, congelada.

0202.10.00.00

- En canales o medias canales

0202.20.00.00

- Los demás cortes (trozos) sin deshuesar

0202.30.00.00

- Deshuesada

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICIÓN TRANSITORIA ÚNICA.- La Aduana Nacional en un plazo de cuatro (4) días hábiles a partir de la publicación del presente Decreto Supremo, adecuará el sistema informático para

su cumplimiento.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Desarrollo Productivo y Economía Plural;

y de Desarrollo Rural y Tierras, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.