Sei sulla pagina 1di 281

GSAM058700P

Manual de Operacin
y Mantenimiento

WA1200- 3
NUMEROS DE SERIE

WA1200-3 - 50013 Y SUPERIOR

ADVERTENCIA
El uso inadecuando de esta mquina puede causar lesiones
serias o la muerte. Los operarios y el personal de mantenimiento deben leer esta antes de operarla o efectuar su mantenimiento. Este manual debe conservarse en el bolsillo que se
encuentra en la cabina, detrs del assiento del operario para
que sirva como referancia y para ser examinado por todo el personal que entre en contacto con la mquina.

AVISO
Komatsu cuenta con manuales de operacin y mantenimiento en
otros idiomas. En caso de necesitar este manual en una lengua
extranjera, contacte a su distribuidor local para confirmar su
disponibilidad.

GSAM034404T

Manual de Operacin
y Mantenimiento

WA1200- 3
CARGADORA SOBRE NEUMATICOS
NUMEROS DE SERIE

WA1200-3 - 50013 Y SUPERIOR

Este material es propiedad de Komatsu Amrica International Company, y no se puede reproducir, usar,
o revelar sin la autorizacin escrita de Komatsu Amrica International Company.
Es nuestra poltica mejorar nuestros productos cuando sea posible y practico el hacerlo. Por lo tanto nos
reservamos el derecho de hacer cambios o agregar mejoras en cualquier tiempo sin incurrir en la obligacin
de instalar estos cambios o modificaciones en los equipos vendidos previamente.
Debido a nuestros continuos programas de investigacin y desarrollo, es posible que se hagan cambios
a esta publicacin. Le recomendamos a nuestros clientes que se pongan en contacto con su Distribuidor para
obtener la informacin sobre la ultima revisin.
Diciembre de 2003

Copyright 2003 Komatsu America International Company.

1. PROLOGO

Este manual proporciona las reglas y directrices que le ayudarn a usar esta mquina con seguridad
y efectividad. Conserve este manual al alcance de la mano y haga que todo el personal lo lea
peridicamente. Si este manual se pierde o se ensucia al punto de no poderse leer, solicite otro manual
al distribuidor Komatsu de su localidad o directamente a Komatsu.
Si usted vende esta mquina, cercirese que entrega este manual a los nuevos propietarios.
Las continuas mejoras en el diseo de esta mquina pueden conducir a cambios de detalles los
cuales puede que no aparezcan reflejados en este manual. Consulte a Komatsu o al distribuidor local de
Komatsu sobre la informacin ms reciente que est disponible sobre su mquina o acerca de preguntas
relativas a la informacin que aparece en este manual.
En este manual pueden aparecer aditamientos o equipos opcionales que no estn disponibles en su
localidad. Consulte a Komatsu o al distribuidor local de Komatsu sobre aquellos artculos que usted
pueda necesitar.

ADVERTENCIA
La operacin y el mantenimiento incorrectos de esta mquina, pueden ser muy peligrosos y
provocar serias lesiones o muerte.
Antes de comenzar las labores de operacin y mantenimiento, los operadores y el personal de
mantenimiento de esta mquina, deben leer cuidadosamente este manual.
Algunas acciones envueltas en la operacin y mantenimiento de esta mquina, pueden provocar
un serio accidente si no se realizan en la forma descrita en este manual.
Los procedimientos y precauciones descritos en este manual se refieren nicamente al uso
indicado de esta mquina. Si usted emplea esta mquina en labores no indicadas y que no estn
especficamente prohibidas, usted debe estar consciente que lo hace con toda seguridad para
usted y los dems. Bajo ningn concepto, ni usted ni otras personas deben verse envueltos en
usos o acciones prohibidas segn describe este manual.
Komatsu entrega mquinas que cumplen con todas las regulaciones y normas vigentes en el pas
hacia el cual son embarcadas. Si esta mquina fue adquirida en otro pas, o comprada a personas
de otro pas, puede que carezca de ciertos dispositivos de seguridad y especificaciones necesarios
para el uso en el pas del comprador. Si hay alguna duda en cuanto a que su producto no cumple
con todas las normas y requisitos vigentes en su pas, antes de trabajar con la mquina, consulte
a Komatsu o al distribuidor Komatsu de su localidad.
Las descripciones de seguridad aparecen en la INFORMACION SOBRE SEGURIDAD de la pgina
0-4 y en SEGURIDAD de la pgina 1-1.

CALIFORNIA
Advertencia sobre la
Proposicin 65
El escape de los motores Diesel y algunos de
los elementos que lo constituyen,
se conoce en el Estado de California
que causan cncer, defectos de
nacimiento y otros daos reproductivos.
0-1

2. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD

Para que usted pueda utilizar esta mquina en forma segura, precauciones y rtulos de seguridad
se ofrecen en este manual y estn colocados en la mquina para dar explicaciones de situaciones que
involucran peligros potenciales y de mtodos para prevenir tales situaciones.
Mensajes de seguridad
Los siguientes mensajes de seguridad son utilizados para informarle que existe una situacin de
peligro potencial que puede ocasionar daos o lesiones personales.
En este manual y en los rtulos en la mquina, los siguientes mensajes de seguridad son utilizados
para mostrar el nivel potencial de peligro.

PELIGRO

Indica una situacin peligrosa inminente, que si no es prevenida, resultar en


la muerte o serias lesiones. Estos mensajes de seguridad estarn limitados a
las situaciones ms extremas.

ADVERTENCIA
PRECAUCIN

Indica una situacin peligrosa inminente, que si no es prevenida, podra causar


la muerte o serias lesiones.

Indica una situacin potencialmente peligrosa, que si no es prevenida, podra


resultar en lesiones menores o moderadas. Tambin puede ser utilizada para
alertar contra de prcticas inseguras.

ADVERTENCIA
Para prevenir golpear las palancas de control sin el cierre aplicado,
baje el equipo de trabajo al suelo y mueva la PALANCA DE
CIERRE DE SEGURIDAD a la posicin CERRADO (LOCK) antes de
levantarse del asiento del operador.
Movimientos sbitos o inesperados de la mquina pueden causar
lesiones serias o la muerte.
Otros mensajes de seguridad
Adicionalmente a lo anterior, los siguientes mensajes de seguridad son utilizados para indicar las
precauciones que se deben seguir para proteger la mquina o para entregar informacin que es til
conocer.

AVISO

Esta palabra se usa para indicar precauciones que se deben tomar o situaciones
que hay que evitar para no reducir la duracin de la mquina.

OBSERVACIONES

0-2

Esta ofrece informacin que es til conocer.

2. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD

Rtulos de seguridad
Rtulos de seguridad estn colocados en la mquina para informar en el lugar al operador o al
mecnico de mantenimiento cuando opere o efecte mantenimiento en la mquina que pueda involucrar
peligro.
Esta mquina utiliza Rtulos de seguridad usando palabras y Rtulos de seguridad usando fotogramas
para indicar procedimientos de seguridad.
Ejemplo de rtulo de seguridad usando palabras

Para evitar GRAVES LESIONES o


MUERTE, antes de mover la
mquina o sus aditamentos, haga
lo siguiente:

Haga sonar la corneta para


alertar a personas en la cercana.
Cerecirese que no hay nadie al
lado de la mquina.
Si la visin est obstruida,
emplee un guardavas.

Haga lo indicado anteriormente


aunque la mquina est dotada de
alarma de marcha atrs y espejos
retrovisores.

Rtulos de seguridad con fotogramas


Fotogramas de seguridad usan un dibujo para mostrar un nivel
de condicin de peligro equivalente al mensaje en palabras. Estos
fotogramas de seguridad usan dibujos con el fn de dar al operador
o al mecnico de mantenimiento para que comprenda el nivel y tipo
de condicin de peligro en todo momento.
Fotogramas de seguridad muestran el tipo de condicin de
peligro en la parte superior o al lado izquierdo, y el mtodo de
prevenir la condicin de peligro en la parte inferior o al lado derecho.
Adicionalmente, el tipo de condicin de peligro es mostrado dentro
del triangulo y el mtodo de evitar la condicin de peligro es
mostrado dentro del crculo.
No. de
parte

Komatsu no puede predecir todas las circunstancias que pueden envolver riesgo potencial en
operacin y mantenimiento. Por lo tanto, los mensajes de seguridad de este manual y en la mquina
puede que no incluyan todas las precauciones de seguridad posibles.
Si se usa cualquier procedimiento o accin no recomendado o permitido especficamente en este
manual, es su responsabilidad tomar los pasos necesarios para asegurar la seguridad.
Bajo ninguna circunstancia debe cometer usos prohibidos o acciones segn se describe en este
manual.
Las explicaciones, valores, e ilustraciones en este manual fueron preparadas basadas en la informacin
ms actualizada disponible a la fecha. Las continuas mejoras en el diseo de esta mquina pueden
conducir a cambios de detalles los cuales puede que no aparezcan reflejados en este manual. Consulte
a Komatsu o al distribuidor local de Komatsu sobre la informacin ms reciente que est disponible sobre
su mquina o acerca de preguntas relativas a la informacin que aparece en este manual.
0-3

3. INTRODUCCIN
3.1 APLICACIONES PERMISIBLES
Esta mquina est diseada para se usada principalmente en los siguientes trabajos.
Operacin de excavacin
Operaciones de nivelacin
Operacin de empuje
Operaciones de carga
Para detalles sobre el procedimiento de operacin, vea 12.9 POSIBLES TRABAJOS USANDO EL
TRACTOR

3.2 DIRECCIONES DE LA MAQUINA ADELANTE/ATRAS, IZQUIERDA/


DERECHA

En este manual, los trminos adelante, atrs, izquierda, y derecha se refieren a las direcciones de
traslado vistas desde la cabina del operador.

3.3 ASENTAMIENTO INICIAL DE LA MAQUINA


Su mquina Komatsu ha sido totalmente ajustada y comprobada antes de salir de fbrica.
Sin embargo, el operar inicialmente la maquina bajo condiciones severas puede causar efectos adversos
en el rendimiento y acortar la vida de la mquina.
Asegrese de hacer el asentamiento inicial de la mquina en las primeras 100 horas (segn indica
el hormetro de servicio.)
Durante el asentamiento inicial:
Corra el motor en ralent por 5 minutos despus de arrancar.
Evite la operacin bajo carga pesada o a altas velocidades.
Evite arranques repentinos, aceleraciones sbitas cambios bruscos de direccin y paradas inesperadas,
excepto en casos de emergencia.
Las precauciones dadas en este manual para operacin, mantenimiento y procedimientos de
seguridad son solamente aquellas que aplican cuando este producto es usado para los propsitos
especificados. Si la mquina es usada para propsitos que no estn listados en el manual, Komatsu no
asume ninguna responsabilidad por seguridad. Todas las medidas de seguridad en este caso son de
exclusiva responsabilidad del usuario.
Las operaciones que son prohibidas en este manual nunca deben ser efectuadas bajo ninguna
circunstancia.
0-4

4. LOCALIZACION DE LAS PLACAS, TABLA PARA PONER


NO. DE SERIE Y DISTRIBUIDOR

Cuando solicite servicio u ordene repuestos de reemplazo, favor informar a su distribuidor Komatsu
los siguientes tems.

4.1 POSICIN DE LA PLACA CON EL NUMERO DE SERIE


En la parte derecha central del bastidor delantero.

4.2 POSICIN DE LA PLACA CON EL NMERO DE SERIE DEL MOTOR


En la parte alta del costado derecho del bloque de cilindros del motor, visto desde el ventilador.

0-5

4. LOCALIZACIN DE LAS PLACAS DE IDENTIFICACIN, TABLA PARA PONER EL NO. DE SERIE Y EL DISTRIBUIDOR.

4.3 POSICIN DEL HOROMETRO


En la parte inferior derecha del monitor de mantenimiento

4.4 TABLA PARA PONER EL NO. DE SERIE Y EL DISTRIBUIDOR


No. de serie de la Mquina:
No. de serie del Motor:
Nombre del Distribuidor:

Direccin:

Personal de servicio para su mquina:

OBSERVACIN

0-6

Telfono:

5. CONTENIDO

1. Prlogo ..................................................................................................................... 0 - 1
2. Informacin sobre seguridad ................................................................................. 0 - 2
3. Introduccin ............................................................................................................ 0 - 4
4. Localizacin de las placas, tabla para poner No. de serie y distribuidor .......... 0 - 5

SEGURIDAD
6. Precauciones generales ....................................................................................................................

1- 2

7. Precauciones para la operacin de la mquina ..............................................................................


7.1
Antes de arrancar el motor .....................................................................................................
7.2
Despus de arrancar el motor ................................................................................................
7.3
Transporte de la mquina .......................................................................................................
7.4
Batera ......................................................................................................................................
7.5
Remolque .................................................................................................................................

1-11
1-11
1-12
1-17
1-18
1-20

8. Precauciones para el mantenimiento ..............................................................................................


8.1
Antes de realizar el mantenimiento .......................................................................................
8.2
Durante el mantenimiento ......................................................................................................
8.3
Precauciones con los neumticos ..........................................................................................

1-21
1-21
1-23
1-27

9. Posiciones para colocar los rtulos de seguridad ..........................................................................

1-28

OPERACIN
10. Vista general ......................................................................................................................................
10.1 Vista general de la mquina ...................................................................................................
10.2 Vista general de los controles e instrumentos ......................................................................

2- 2
2- 2
2- 3

11. Explicacin de los componentes .....................................................................................................


11.1 Monitor de la mquina ............................................................................................................
11.2 Interruptores ............................................................................................................................
11.3 Palancas de control, pedales, botones ...................................................................................
11.4 Tapa con cerradura ..................................................................................................................
11.5 Barra de seguridad ..................................................................................................................
11.6 Botn de cierre del combustible .............................................................................................
11.7 Alarma de marcha atrs ...........................................................................................................
11.8 Cerradura de la puerta .............................................................................................................
11.9 Caja de herramientas ...............................................................................................................
11.10 Caja de fusibles .......................................................................................................................
11.11 Fusible de efecto retardado .....................................................................................................
11.12 Bandeja de la caja del almuerzo .............................................................................................
11.13 Tomacorriente auxiliar ............................................................................................................
11.14 Radio AM/FM ...........................................................................................................................
11.15 Acondicionador de aire ...........................................................................................................
11.16 Precauciones al manejar un acumulador de gas ...................................................................

2- 6
2- 6
2-25
2-42
2-47
2-48
2-48
2-48
2-47
2-49
2-49
2-50
2-50
2-51
2-52
2-59
2-62

0-7

5. CONTENIDO

12.

Operacin .......................................................................................................................................... 2-63


12.1 . Comprobaciones antes de arrancar el motor ...................................................................... 2-63
12.2 . Forma de arrancar el motor .................................................................................................. 2-76
12.3 . Operaciones y comprobaciones despus de arrancar el motor ........................................ 2-78
12.4 . Forma de parar el motor ........................................................................................................ 2-80
12.5 . Comprobaciones despus de parar el motor ...................................................................... 2-80
12.6 . Forma de mover la mquina (velocidad direccional), forma de parar la mquina ....... 2-82
12.7 . Forma de conducir la mquina ............................................................................................. 2-90
12.8 . Operacin del equipo de trabajo .......................................................................................... 2-91
12.9 . Trabajos realizables con el cargador sobre ruedas ............................................................ 2-92
12.10 Precauciones para la operacin de la mquina .................................................................. 2-98
12.11 Ajuste de la postura del equipo de trabajo ...................................................................... 2-100
12.12 Estacionamiento de la mquina .......................................................................................... 2-101
12.13 Comprobaciones despus de finalizar la operacin con la mquina ............................ 2-103
12.14 Forma de cerrar la mquina ................................................................................................ 2-103
12.15 Manejo de los neumticos .................................................................................................. 2-104
12.16 Operacin del monitor CGC ................................................................................................ 2-106
12.17 Operacin del sistema de auto engrase ............................................................................ 2-124

13.

Transporte de la mquina ............................................................................................................ 2-129


13.1 . Elevacin de la mquina ...................................................................................................... 2-129

14.

Operacin en clima fro ............................................................................................................... 2-130


14.1 . Precauciones para temperaturas fras ................................................................................. 2-130
14.2 . Precauciones despus de finalizar el trabajo .................................................................... 2-131
14.3 . Despus de las temporadas fras ........................................................................................ 2-132
14.4 . Operacin de calentamiento ................................................................................................ 2-132

15.

Almacenaje a largo plazo ............................................................................................................. 2-133


15.1 . Antes del almacenaje ........................................................................................................... 2-133
15.2 . Durante el almacenaje .......................................................................................................... 2-133
15.3 . Despus del almacenaje ....................................................................................................... 2-133

16.

Localizacin de fallas .................................................................................................................... 2-134


16.1 . Cuando la mquina se queda sin combustible ................................................................ 2-134
16.2 . Remolque de la mquina ..................................................................................................... 2-135
16.3 . Si se descarga la batera ..................................................................................................... 2-137
16.4 . Otros problemas ................................................................................................................... 2-141

0-8

5. CONTENIDO

MANTENIMIENTO
17. Guas para el mantenimiento ..........................................................................................................

3- 2

18. Descripcin del servicio ...................................................................................................................


18.1 Descripcin del aceite, combustible, y refrigerante ............................................................
18.2 Descripcin del sistema elctrico ..........................................................................................

3- 4
3- 4
3- 5

19. Lista de repuestos de desgaste ......................................................................................................

3- 6

20. Uso de combustible, refrigerante y lubricantes de acuerdo a la temperatura ambiente ......

3- 7

21. Normas de torsin para tornillos y tuercas ..................................................................................


21.1 Lista de torsin .......................................................................................................................

3-11
3-11

22. Reposicin peridica de repuestos criticos por seguridad ........................................................

3-12

23. Cuadro del programa de mantenimiento ......................................................................................


23.1 Cuadro del programa de mantenimiento .............................................................................

3-14
3-14

24. Procedimientos para servicio ..........................................................................................................


24.1 Servicio de las 250 horas iniciales ........................................................................................
24.2 Cuando se requiera .................................................................................................................
24.3 Revisiones antes de arrancar ................................................................................................
24.4 Servicios cada 50 horas .........................................................................................................
24.5 Servicios cada 100 horas .......................................................................................................
24.6 Servicios cada 250 horas .......................................................................................................
24.7 Servicios cada 500 horas .......................................................................................................
24.8 Servicios cada 1000 horas .....................................................................................................
24.9 Servicios cada 1500 horas .....................................................................................................
24.10 Servicios cada 2000 horas .....................................................................................................
24.11 Servicios cada 10000 horas ...................................................................................................

3-18
3-18
3-20
3-39
3-40
3-41
3-43
3-54
3-59
3-64
3-65
3-75

ESPECIFICACIONES
25. Especificaciones ................................................................................................................................

4- 2

OPCIONES, ADITAMENTOS
26. Seleccin de cucharones y neumticos .........................................................................................

5- 2

27. Arranque en clima fro ......................................................................................................................


27.1 Calentador elctrico ...............................................................................................................

5- 3
5- 3

0-9

MEMO

0-10

SEGURIDAD

ADVERTENCIA
Est seguro de comprender cabalmente este manual y las
precauciones relacionadas con la seguridad de la mquina. Al
operar o darle servicio a la mquina, siempre observe
estrictamente estas precauciones.

1-1

6. PRECAUCIONES GENERALES

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar un
grave accidente.

REGLAS DE SEGURIDAD
Solamente el personal adiestrado y autorizado puede operar y dar mantenimiento a esta mquina.
Al operar esta mquina o darle mantenimiento, siempre observe todas las reglas, precauciones
e instrucciones sobre seguridad.
Si se est bajo la influencia de alcohol o de medicamentos, su capacidad para operar o reparar su mquina
puede estar severamente afectada y lo pone en peligro a usted y a todos en su lugar de trabajo.
Al trabajar con otro operador o con una persona en labores del trfico del trabajo, est seguro que
todo el personal comprende las seales manuales que se vayan a usar
SI SE ENCUENTRAN ANORMALIDADES
Si se encuentra cualquier anormalidad en la mquina durante las operaciones o el mantenimiento
(ruido, vibracin, olores, instrumentos incorrectos, humo, escapes de aceite, etc., o cualquier
exposicin anormal en los dispositivos de advertencia o monitor), informe a la persona encargada
y tomen las acciones necesarias. No trabaje la mquina hasta no haber corregido la anormalidad.
ROPAS Y ARTCULOS DE PROTECCIN PERSONAL
No use ropas sueltas y accesorios. Existe el peligro de quedar atrapadas en las palancas de control
u otras partes sobresalientes.
Si tiene el pelo largo y cuelga fuera de su casco de seguridad
existe el peligro de poder quedar atrapado en la mquina.
Hgale un nudo al pelo y tenga cuidado de dejarse atrapar.
Siempre use un casco y zapatos de seguridad. Si la naturaleza
del trabajo lo requiere, use gafas de seguridad, mscara, guantes,
tapones para los odos y cinturn de seguridad al operar o dar
mantenimiento a la mquina.
Antes de usar el equipo de proteccin, verifique que funciona
adecuadamente.
EXTINGUIDOR DE INCENDIOS Y BOTIQUN DE PRIMEROS
AUXILIOS
Siempre observe las precauciones que se indican ms adelante
como preparacin para tomar accin en el caso de producirse una
lesin o incendio.
Est seguro que est disponible el extinguidor de incendios y
lean las etiquetas para asegurar que se saber la forma de usarlo
en casos de emergencias.
Realice inspecciones peridicas y mantenimiento para estar
seguros que el extinguidor de incendios siempre podr usarse.
Proporcione un botiqun de primeros auxilios. Realice revisiones
peridicas y aada las faltas existentes segn sea necesario.
CARACTERSTICAS DE SEGURIDAD
Est seguro que todos los protectores y cubiertas estn en sus posiciones correctas. Repare los
protectores y cubiertas inmediatamente despus de daarse.
Comprenda los mtodos de usar las caractersticas de seguridad y selas adecuadamente.
Nunca retire ninguna caracterstica de seguridad. Siempre consrvelas en buenas condiciones de
funcionamiento.

1-2

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad, siempre


siga y observe estas precauciones de seguridad

6. PRECAUCIONES GENERALES

MANTENGA LIMPIA SU MAQUINA


Si el agua penetra en el sistema elctrico, existe el peligro que pueda provocar malos funcionamientos
u operaciones errneas. No use agua o vapor para lavar el sistema elctrico (sensores, conectores).
Si la inspeccin y el mantenimiento se realizan cuando la mquina todava est sucia con lodo o
aceite, existe el peligro de resbalarse y darse una cada, o que la suciedad y el lodo penetren en
los ojos. Siempre conserve limpia su mquina.

DENTRO DEL COMPARTIMIENTO DEL OPERADOR


Al entrar al compartimiento del operador, siempre remueva todo el lodo y aceite de las suelas de
sus zapatos. Si se trabaja un pedal con lodo o aceite adherido a la suela de sus zapatos, el pie puede
resbalar y se puede producir un accidente grave.
No deje partes o herramientas abandonadas alrededor del compartimiento del operador.
No coloque ninguna ventosa en el cristal de la ventanilla.
La ventosa puede actuar como un vidrio de aumento y provocar un incendio.
No use telfonos celulares dentro del compartimiento del operador mientras se conduce u opera
esta mquina.
Nunca traiga a la cabina del operador ningn objeto peligroso tales como artculos inflamables o explosivos.
SIEMPRE APLIQUE EL CIERRE AL ABANDONAR EL ASIENTO DEL OPERADOR
Antes de levantarse del asiento del operador para ajustar el asiento, siempre baje al terreno el
equipo de trabajo, active las palancas de cierre seguridad 1 para fijar la posicin de LOCK =
CIERRE, poner en ON [activar] el interruptor del freno de estacionamiento y despus parar el
motor.
Si no se aplica el cierre y las palancas de control se tocan por equivocacin, la mquina se puede
mover sbitamente y provocar graves lesiones personales o daos.
Al abandonar la mquina, siempre baje el equipo de trabajo al terreno, active las palancas de cierre
de seguridad 1 y 2 en la posicin de LOCK = CERRADO, el interruptor del freno de estacionamiento
3 en la posicin de ON y despus pare la mquina. Cierre todos los lugares y siempre lleve la
llave consigo y djela en el lugar especificado.

1-3

6. PRECAUCIONES GENERALES

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

PASAMANOS Y ESCALONES
Para evitar lesiones personales provocadas por resbalamientos o
cadas de la mquina, siempre haga lo siguiente:
Use los pasamanos y escalones marcados por las flechas en el
diagrama de la derecha para subir a bajar de la mquina.
Para tener seguridad, siempre mire hacia la mquina y mantenga
un contacto de tres puntos (ambos pies y una mano, o ambas
manos y un pie) con los pasamanos y escalones para estar
seguros que se sostiene usted mismo.
Al entrar en la cabina, antes de abrir la puerta, prese en el
escaln superior.
Al subir o bajar de la mquina, no se agarre de las palancas de
control
Solamente use el pasadizo de inspeccin dotado con
almohadillas anti resbalables para subir a la parte superior de
la mquina. Nunca se suba encima del capot del motor o sobre
cubiertas que no tienen las almohadillas anti resbalables.
Nunca se baje al neumtico desde el escaln de la parte trasera
de la mquina o al escaln del costado de la cabina.
Si hay aceite, grasa o lodo en los pasamanos o escalones,
lmpielos inmediatamente. Siempre mantenga limpias estas
partes. Repare cualquier dao y apriete cualquier perno flojo.
No se suba o baje de la mquina mientras sostiene herramientas
en sus manos.

FORMA DE SUBIR HACIA Y BAJAR DESDE LA MAQUINA


Nunca salte hacia o desde la mquina. Nunca se suba o se baje de una mquina en marcha.
Si la mquina comienza a moverse cuando no hay operador en la mquina, no salte hacia la
mquina para tratar de pararla.
SIN PERSONAS EN LOS ADITAMENTOS
Nunca permita que persona alguna viaje en el cucharn o aditamentos. Existe el peligro de caerse
y sufrir gravsimas lesiones.
NO SE DEJE ATRAPAR EN LA PORCIN ARTICULADA
Si cambia la holgura de la porcin articulada, se pueden provocar
graves lesiones personales.
No permita que nade se pare en el rea de la articulacin.

1-4

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad, siempre


siga y observe estas precauciones de seguridad

6. PRECAUCIONES GENERALES

PREVENCIN DE QUEMADURAS
Refrigerante caliente
Para evitar quemaduras de los borbotones de agua caliente o
vapor que salen al comprobar o drenar el refrigerante, espere
a que el agua se enfre a una temperatura que permita tocar con
la mano la tapa del radiador antes de iniciar la operacin. An
cuando el refrigerante se haya enfriado, afloje lentamente la
tapa para aliviar la presin dentro del radiador antes de
desmontar la tapa.

Aceite caliente
Para evitar quemaduras al comprobar o drenar el aceite, espere
a que el aceite se enfre a una temperatura que permita tocar
el tapn con la mano antes de iniciar las operaciones. An
cuando el aceite se haya enfriado, afloje el tapn lentamente
para aliviar las presiones internas antes de desmontar el tapn.

1-5

6. PRECAUCIONES GENERALES

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

PREVENCIN DE INCENDIOS
Fuegos provocados por combustible o aceite
El combustible, aceite, anticongelante y el lquido lavador de cristales de ventanas son inflamables
y pueden ser peligrosos. Para evitar un incendio, siempre observe lo siguiente:
No fume o use cualquier llama cerca del combustible o aceite.
Pare el motor antes de abastecerse de combustible.
No abandone la mquina mientras se suministra combustible o aceite.
Apretar firmemente todas las tapas de combustible o aceite.
No derrame combustible sobre superficies sobrecalentadas o en partes del sistema elctrico.
Use reas bien ventiladas para suministrar o almacenar combustible y aceite.
Conserve el aceite y el combustible en lugar determinado y no permita el ingreso de intrusos
en el lugar.
Despus de suministrar combustible o aceite, limpie cualquier derrame.
Al realizar labores de soldadura o esmerilado en el chasis, antes de comenzar el trabajo, retire
cualquier material inflamable para un lugar seguro.
Al lavar piezas con aceite, use un aceite no inflamable. El combustible diesel y la gasolina son
inflamables. No los use.
Para conservar la seguridad en el lugar de trabajo, deposite los trapos engrasados y otros
materiales inflamables en un contenedor seguro.
No haga soldaduras o use una antorcha para cortar cualquier tubera que contenga lquidos
inflamables.

Fuego provocado por acumulacin de material inflamable.


Elimine las hojas secas, astillas, pedazos de papel o polvo o cualquier otro material inflamable que
se encuentre acumulado o fijado alrededor del motor, del mltiple del escape, silenciador o batera
o dentro de las cubiertas interiores.
Fuego procedente del alambrado elctrico
Los corto circuitos en el sistema elctrico pueden provocar fuegos.
Siempre conserve las conexiones de los cables elctricos limpias y firmemente apretadas.
Diariamente compruebe el alambrado a ver si est flojo o daado. Apriete cualquier conector
suelto o presillas de cables. Repare o sustituya cualquier cable daado.
Fuego procedente de una lnea hidrulica
Compruebe que todas las mangueras y presilla de tubos, protectores, y cojines estn firmemente
asegurados en sus posiciones. Si estn sueltos, pueden vibrar durante las operaciones y rozar
contra otras piezas. Esto puede conducir a daar las mangueras y provocar que el aceite en alta
presin salga a borbotones provocando daos por incendio o lesiones graves.
Explosin provocada por equipo de iluminacin
Al comprobar el combustible, aceite, electrlito de bateras, lquido para limpiar cristales de
ventanas o refrigerante, u luces a prueba de explosiones. Si no se usan las luces a prueba de
explosiones, existe el peligro de lesiones graves o daos provocados por explosin.
Al tomar la energa elctrica de la mquina para iluminacin, siga las instrucciones ofrecidas
en este manual.

1-6

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad, siempre


siga y observe estas precauciones de seguridad

6. PRECAUCIONES GENERALES

ACCIONES SI OCURRE UN INCENDIO


Si ocurre un incendio, salga de la mquina de la forma siguiente:
Ponga en OFF el interruptor del arranque y pare el motor.
Use los pasamanos y peldaos para abandonar la mquina.
Si el motor no para ni cuando el interruptor del arranque se pone en OFF, tire de la palanca de
emergencia para corte de combustible situada al lado de la entrada izquierda trasera para detener
el suministro de combustible al motor.
LIQUIDO PARA LAVAR VENTANILLA
Use un lavador para cristales de ventanas con base de alcohol etlico. El lquido limpiador con base
de alcohol metlico puede irritarle los ojos. No lo use.
PRECAUCIONES AL USAR LAS ROPS (Roll over protective
estructure = Estructura protectora contra vuelcos)
Instale la ROPS cuando se trabaje en lugares donde haya peligros
de desprendimiento de rocas tales como minas y canteras o en
lugares donde haya peligro de volcarse.
Si se instala la ROPS, no las desmonte al trabajar con esta
mquina.
Si la ROPS se instala para proteger al operador si la mquina
se volcara. Est diseada no solamente para soportar la carga
si la mquina se volcase al igual que para absorber la energa
del impacto.
Si se modifica la ROPS, se podra reducir su resistencia. Consulte
a su distribuidor Komatsu antes de realizar cualquier
modificacin.
Si la ROPS es daada o deformada por objetos en cada, o al
volcarse, su resistencia quedar reducida y no ser capaz de
cumplir sus funciones adecuadamente. En esos casos, siempre
comunquese con su distribuidor Komatsu para obtener consejos
sobre los mtodos de reparacin.
Aunque la ROPS est instalada, siempre sujete su cinturn de
seguridad debidamente al trabajar con la mquina. Si no se
sujeta debidamente el cinturn, no puede surtir sus efectos.
PRECAUCIONES CON LOS ADITAMENTOS
Al instalar piezas opcionales o aditamentos, pueden encontrarse problemas con la seguridad o
restricciones legales. Comunquese con su distribuidor Komatsu para obtener sus consejos.
Cualquier lesin, accidente o fallas de producto derivadas del uso de aditamentos o partes no
autorizados, no sern responsabilidad de Komatsu.
Al instalar y usar aditamentos opcionales, lea el manual de instrucciones para el aditamento y la
informacin general relacionada con los aditamentos que aparece en este manual.
MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS
Cualquier modo de modificacin sin autorizacin de Komatsu puede crear riesgos.
Antes de efectuar una modificacin, consulte a su distribuidor Komatsu.
Komatsu no ser responsable por ninguna lesin, accidente o falla de producto derivada de
modificaciones realizadas sin la autorizacin de Komatsu.

1-7

6. PRECAUCIONES GENERALES

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO


Antes de comenzar las operaciones, haga una revisin completa
del rea en busca de cualquier condicin fuera de lo usual que
podra ser peligrosa.
Al realizar operaciones cerca de materiales combustibles tales
como techos de paja, hojas o hierba seca, hay riesgo de
incendio. Tenga cuidado durante las operaciones.
Compruebe el terreno y lasa condiciones del suelo en el lugar
de trabajo para determinar el mtodo de operacin ms seguro.
No realice trabajos en lugares donde exista un riesgo de
deslizamiento de tierras o desprendimiento de rocas.
Si hay lneas de agua, de gas, o lneas elctricas de alto voltaje
que puedan estar soterradas en el lugar de trabajo, comunquese
con cada una de las compaas de servicio pblico para que
identifiquen sus ubicaciones. Tenga cuidado de no cortar o
daar ninguna de estas lneas.
Adopte las medidas necesarias para impedir que los intrusos
penetren en las reas de operaciones.
Al trasladarse u operar en aguas de poco fondo o terrenos
blandos, compruebe la forma y condicin de la base del terreno
y la profundidad y velocidad del flujo del agua antes de iniciar
las operaciones.
Establezca y conserve el traslado de carga en el lugar de trabajo
para que la mquina siempre se traslade con toda seguridad.
TRABAJOS EN TIERRA SUELTA
Evite trasladarse u operar su mquina muy cerca de bordes de colinas, despeaderos y zanjas
profundas. El terreno puede estar dbil en esas reas. Si el terreno cede bajo el peso o vibracin
de la mquina, existe el riesgo de que la mquina pueda caer o volcarse. Recuerde que la tierra
despus de fuertes lluvias, explosiones o temblor de tierra, est dbil en esas reas.
Al trabajar en taludes o cerca de las excavaciones de zanjas, siempre existe el riesgo de que el
peso y la vibracin de la mquina provocar el colapso de la tierra. Antes de comenzar las
operaciones, adopte las medidas necesarias para asegurar que el terreno est seguro y para evitar
que la mquina se vuelque o caiga.

1-8

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad, siempre


siga y observe estas precauciones de seguridad

6. PRECAUCIONES GENERALES

NO SE ACERQUE A LOS CABLES DE ALTO VOLTAJE

Voltaje muy alto

Voltaje
bajo

No se traslade o trabaje con la mquina cerca


de cables elctricos. Existe el peligro de una
sacudida o choque elctrico capaz de provocar
lesiones graves o daos a la propiedad. En
lugares de trabajo en que la mquina podra
acercarse a cables elctricos, siempre haga lo
siguiente:
Antes de comenzar a trabajar cerca de cables
elctricos, informe a la compaa local del
servicio elctrico acerca del trabajo que se
vaya a realizar y pdales que tomen las
Voltaje
Distancia segur. Min.
medidas de precaucin necesarias.
Hasta acercarse a cables de alto voltaje
100 200 V
2m
puede provocar choque o sacudida elctrica
6,600 V
2m
capaz de ocasionar graves quemaduras y
6,600 V
3m
hasta la muerte. Siempre mantenga una
distancia segura (ver la tabla de la derecha)
6,600 V
4m
entre la mquina y los cables elctricos.
154,000 V
5m
Antes de iniciar las operaciones, verifique
187,000 V
6m
con la compaa local del suministro
elctrico acerca de los procedimientos de
275,000 V
7m
operacin seguros.
500,000 V
11 m
Para prepararse para cualquier emergencia,
use zapatos y guantes de goma. Coloque
una lmina de goma encima del asiento y
tenga cuidado de no tocar el chasis de la
mquina con ninguna parte expuesta de su cuerpo.
Use un guardavas para sealar si la mquina se acerca demasiado a los cables elctricos.
Al realizar operaciones cerca de cables de alto voltaje, no permita a nadie cerca a la mquina.
Si la mquina se acercase demasiado a los cables elctricos, o llegase a tocarlos, para evitar
choques elctricos, el operador no debe abandonar el compartimiento del operador hasta que se
confirme que ha sido cortada la electricidad de los cables.
Igualmente, no permita a nadie cerca de la mquina.

ASEGURE BUENA VISIBILIDAD


Compruebe si hay alguna persona u obstculo en el rea alrededor de la mquina y verifique las
condiciones del lugar de trabajo para asegurar que las operaciones y el traslado se pueden realizar
con toda seguridad. Siempre haga lo siguiente:
Site adecuadamente un guardavas si las reas detrs de la mquina no tienen buena visibilidad.
Al trabajar en lugares oscuros, active los faros y luces de trabajo delanteras instaladas en la
mquina e instale iluminacin adicional en el rea de trabajo, si es necesario.
Detenga las operaciones si la visibilidad es pobre, si hay niebla, nieve, lluvia o polvo.
VENTILACIN PARA AREAS CERRADAS
Los gases de escape del motor pueden ocasionar la muerte.
Si es necesario para arrancar el motor dentro de un recinto cerrado, o al
manejar combustible, aceite para lavar, o pintura, abra las puertas y
ventanas para asegurar que se proporciona una ventilacin adecuada y
evitar el envenenamiento por gases.

1-9

6. PRECAUCIONES GENERALES

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

COMPROBACIN DE LAS SEALES Y LETREROS DEL GUARDAVAS


Establezca letreros para informar acerca de los taludes de caminos y tierras blandas. Si la visibilidad
no es buena, site un guardavas donde sea necesario. Los operadores deben prestar cuidadosa
atencin a los letreros y seguir las instrucciones del guardavas.
Solamente el guardavas deber dar las seales.
Antes de comenzar el trabajo, cercirese de que todos los trabajadores comprenden el significado
de todas las seales y letreros.
SALIDA DE EMERGENCIA DE LA CABINA DEL OPERADOR
Las mquinas equipadas con cabina tienen puertas por el lado izquierdo y derecho. Si la puerta de
un lado no se abre, haga su salida por la puerta del otro lado.
PREVENCIN DEL PELIGRO DEL POLVO DE AMIANTO
Se aspira el polvo de amianto que haya en el aire puede provocar cncer pulmonar. Hay peligro de
inhalar amianto cuando se trabaja en lugares manipulando tareas de demolicin o labores de manejo
de desechos industriales. Siempre observe lo siguiente:
Al limpiar, riegue agua para reducir el polvo.
No use aire comprimido para limpiar.
Si hay peligro de que exista polvo de amianto en el aire, siempre trabaje la mquina teniendo en
cuenta la direccin del viento reinante.
Todos los trabajadores debern usar un respirador [careta] aprobada.
No permita que otras personas se acerquen al trabajo durante las operaciones.
Siempre observe las reglas y regulaciones del lugar de trabajo y las normas ambientales.
Esta mquina no usa amianto, pero existe el peligro de que piezas de imitacin puedan contener
amianto. Siempre use las piezas genuinas de Komatsu.

1-10

7. PRECAUCIONES PARA
OPERACIN

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad,


siempre siga y observe estas precauciones
de seguridad

7.1 ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR

Si hay una tarjeta de advertencia colgando de la palanca 1 de


control del equipo de trabajo, no arranque el motor o toque las
palancas.

COMPROBACIONES ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR, AJUSTES


Realice las comprobaciones siguientes antes de arrancar el motor al comienzo de las labores diarias.
Elimine todo el polvo que se encuentre en las superficies de los cristales de los faros delanteros,
luces de trabajo y luces traseras de combinacin y compruebe que se enciendan correctamente.
Compruebe el nivel del refrigerante, el nivel de combustible, el nivel del aceite en el crter del
motor, revise si hay obstrucciones en el filtro del aire y compruebe si hay alambres elctricos
daados.
Verifique que no haya lodo o polvo acumulado alrededor de las piezas movibles del pedal del
acelerador o del freno y compruebe que los pedales trabajen debidamente.
Ajuste el asiento del operador a una posicin en que sea fcil ejecutar las operaciones y compruebe
que no haya daos o desgaste en la correa del asiento o en sus abrazaderas de montaje.
Compruebe que todos los indicadores trabajen correctamente y que las palancas de control se
encuentren en la posicin neutral.
Antes de arrancar el motor, compruebe que la palanca del cierre de seguridad se encuentre en la
posicin LOCK = CERRADA.
Ajuste los espejos de manera que la parte trasera de la mquina se pueda ver claramente desde
el asiento del operador.
Verifique que no haya personas u obstculos encima, debajo o en el rea alrededor de la mquina.
PRECAUCIONES AL ARRANCAR

Al arrancar el motor, haga sonar la corneta cono advertencia.


Arranque y opere la mquina solamente estando sentado.
No permita otra persona en la mquina, fuera del operador.
No haga corto circuito en el motor de arranque para arrancar el motor. No solamente es peligroso,
tambin causar daos al equipo.
Para mquinas equipadas con una alarma de marcha atrs, compruebe que la alarma trabaje
debidamente.
PRECAUCIONES EN AREAS FRAS
Realice las operaciones de calentamiento. Si la mquina no se calienta en forma adecuada antes
de que los controles se operen, la reaccin de la mquina ser lenta y esto podr provocar
accidentes inesperados.
Si el electrlito de las bateras est congelado, no cargue la batera o arranque el motor con otra
fuente de energa. Existe el peligro de que las bateras se inflamen.
Antes de cargar o arrancar el motor con un suministro energtico distinto, derrita el electrlito de
las bateras y compruebe si hay congelacin y fugas del electrlito antes de arrancar.

1-11

7. PRECAUCIONES PARA OPERACIN

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

7.2 DESPUS DE ARRANCAR EL MOTOR


COMPROBACIONES DESPUS DE ARRANCAR EL MOTOR
Al realizar las comprobaciones, mueva la mquina a un rea
amplia donde no haya obstrucciones y opere lentamente. No
permita intrusos cerca de la mquina.
Siempre sujete su cinturn de seguridad.
Compruebe la condicin de actuacin del equipo de trabajo, y
los sistemas de traslado y de freno.
Verifique si hay alguna anormalidad en el sonido de la mquina,
vibraciones, calor, olores o instrumentos; igualmente compruebe
que no haya escapes de aceite o de combustible.
Si se encuentra cualquier anormalidad, ejecute inmediatamente
las reparaciones.
Antes de conducir la mquina o comenzar las operaciones,
verifique que la barra de seguridad 1 est firmemente sujeta en
la posicin FREE = LIBRE.

COMPROBACIONES AL CAMBIAR DE DIRECCIN


Antes de iniciar el traslado, compruebe nuevamente que no
haya personas en el rea circundante y que no haya obstculos.
Antes de iniciar el traslado, haga sonar la corneta para alertar
a las personas que se encuentren en el rea.
Solamente opere la mquina mientras est sentado.
No permita otra persona en la mquina, fuera del operador.
Compruebe que la alarma de marcha atrs trabaje correctamente
(zumbadora de alarma cuando la mquina se traslada en
retroceso).
Coloque las puertas y ventanas del compartimiento del operador
en posicin segura (tanto cuando estn abiertas como cerradas).
En lugares de trabajo donde hay peligro de objetos volando u
objetos que penetren en el compartimiento del operador, siempre
cierre las puertas y ventanas.
Si hay algn punto ciego en la parte trasera de la mquina,
coloque un guardavas.
Siempre est seguro de ejecutar la precaucin anterior hasta
cuando la mquina est equipada con espejos retrovisores.

1-12

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad, siempre


siga y observe estas precauciones de seguridad

7. PRECAUCIONES PARA OPERACIN

PRECAUCIONES DURANTE EL TRASLADO


Nunca mueva la llave del interruptor del arranque hacia la
posicin de OFF. Es peligroso si el motor se para cuando la
mquina se est trasladando puesto que la direccin deja de
funcionar. Si el motor se para, inmediatamente oprima el pedal
del freno para detener la mquina.
Al trasladarse sobre terreno nivelado, mantenga el equipo de
trabajo a una altura A de 110 a 120 cm (43.3 a 47.3 pulgadas)
del terreno.
Durante un traslado, no opere las palancas de control del equipo de trabajo. Si hay que operar con
las palancas de control del equipo de trabajo, primero pare la mquina y despus opere con las
palancas de control del equipo de trabajo.
Al trasladarse sobre terrenos ridos, para evitar volcarse, haga el traslado en baja velocidad y evite
los cambios sbitos de direccin. Tambin existe el peligro de que el equipo de trabajo toque el
terreno y haga que la mquina pierda su equilibrio, o de chocar contra otra mquina o estructura
en el rea circundante.
Evite, tanto como sea posible, trasladarse sobre obstculos. Si la mquina tiene que trasladarse
sobre un obstculo, ponga el equipo de trabajo lo ms cerca posible del terreno y haga el traslado
a baja velocidad. La mquina tambin tendr la tendencia a virarse hacia la izquierda o derecha,
por lo tanto, no se traslade sobre obstculos que hagan que la mquina se incline excesivamente
hacia un lado.
Al trasladarse o realizar operaciones, siempre conserve la distancia con otras personas, mquinas
o estructuras para evitar chocar con ellos.
Al pasar sobre puentes o estructuras, primeramente compruebe si la estructura tiene la resistencia
suficiente para soportar el peso de la mquina.
Al trasladarse por carreteras pblicas, primeramente haga sus comprobaciones con las autoridades
pertinentes y siga sus instrucciones.
Al trabajar en tneles, dentro de edificios, debajo de puentes, debajo de cables elctricos u otros
lugares donde la altura es limitada, trabaje lentamente y sea extremadamente cuidadoso para que
ni la mquina ni el equipo de trabajo golpee contra algo.
Siempre obedezca las regulaciones del trfico al trasladarse por carreteras pblicas (incluyendo
al cruzar una carretera).
Si se maneja la mquina en alta velocidad en forma continua y por largo tiempo, los neumticos
se calentarn y la presin interna se tornar anormalmente elevada. Esto puede provocar el
reventn de los neumticos. Si un neumtico se revienta, produce una fuerza destructora
extremadamente grande y esto puede provocar graves lesiones o accidente.
Si va a hacer traslados continuos, consulte con su distribuidor Komatsu.

1-13

7. PRECAUCIONES PARA OPERACIN

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

PRECAUCIONES AL TRASLADARSE EN PENDIENTES


Para evitar que la mquina se vuelque o se deslice lateralmente,
haga lo siguiente:
Mantenga el equipo de trabajo a una altura A de 110 a 120 cm
(43.3 a 47.3 pulgadas) del terreno y en caso de emergencia
rpidamente baje el cucharn al terreno para ayudar a detener
la mquina.
Siempre trasldese recto hacia arriba o hacia abajo por una
pendiente. Trasladarse a un ngulo o a travs de una pendiente
es extremadamente peligroso.
No haga viradas en pendientes o se traslade transversalmente
a las pendientes. Siempre descienda hacia un lugar llano para
cambiar la posicin de la mquina y despus trasldese
nuevamente por la pendiente.
El traslado sobre hierba, hojas sueltas, o planchas de acero
mojadas deber hacerse en baja velocidad. Hasta con ligeras
pendientes, existe el peligro de que la mquina resbale.
Si el motor se para, inmediatamente oprima el pedal del freno,
baje el cucharn al terreno y aplique el freno de estacionamiento
para detener la mquina.
Al trasladarse descendiendo una pendiente, nunca cambie de
velocidad o ponga la transmisin en neutral. Es peligroso no
usar la fuerza de freno del motor. Siempre ponga la transmisin
en marcha baja antes de comenzar a descender una pendiente.
Al descender una pendiente, trasldese lentamente. Si es
necesario, use la fuerza de freno del motor junto con el pedal
del freno para controlar la velocidad de traslado.
Al trasladarse pendiente arriba o pendiente abajo con un
cucharn cargado, siempre trasldese con el cucharn
apuntando pendiente arriba. Existe el peligro de que la mquina
se vuelque.
OPERACIONES PROHIBIDAS
Es peligroso excavar la cara inferior de una roca. Nunca haga
esto.
Es peligroso usar el cucharn o el brazo elevador para
operaciones de gra. No haga ese tipo de operaciones.
No pase el cucharn sobre la cabeza de otros trabajadores o
sobre el asiento del operador de camiones de volquete u otros
equipos de transporte. La carga puede derramarse o el cucharn
puede golpear el camin de volquete o un trabajador y ocasionar
graves lesiones personales o daos.

1-14

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad, siempre


siga y observe estas precauciones de seguridad

7. PRECAUCIONES PARA OPERACIN

PRECAUCIONES PARA OPERACIN


Para evitar que los excesos de carga vuelquen la mquina, o
que daen el equipo de trabajo cuando la mquina est en uso,
est seguro de no exceder la mxima carga til u otras
capacidades de la mquina determinadas por la estructura de
la mquina.
Si el motor no puede volverse a arrancar despus de pararse,
inmediatamente trabaje las palancas de control del equipo de
trabajo para bajar al terreno el equipo de trabajo. (Despus que
se para el motor, el acumulador permite que el equipo de
trabajo se opere durante un tiempo limitado.)
Tenga cuidado de no acercarse demasiado al borde de las
colinas. Al preparar taludes o rellenar terrenos o al descargar
tierra por el borde de una colina, descargue una pila, despus
use la pila siguiente para empujar la primera pila.
La carga sbitamente se aligera cuando la tierra se empuja
sobre la colina o cuando la mquina alcanza la parte superior
de una pendiente. Cuando esto ocurre, existe el peligro de que
aumente sbitamente la velocidad de traslado. Est seguro de
reducir la velocidad.
Cuando el cucharn est totalmente cargado, nunca arranque,
haga viradas, o detenga la mquina sbitamente. Hay peligro
de que la mquina se vuelque.
Al manejar cargas inestables tales como objetos redondos o
cilndricos, u pilas de planchas, si el equipo de trabajo se eleva
demasiado, hay peligro de que la carga se caiga encima del
compartimiento del operador y provoque lesiones graves o
daos.
Al manejar cargas inestables, tenga cuidado de no elevar
demasiado el equipo de trabajo o replegar demasiado el equipo
de trabajo.
Si el equipo de trabajo se baja o se detiene sbitamente, la
reaccin puede provocar el vuelco de la mquina. Especialmente
si est acarreando una carga est seguro de operar
cuidadosamente el equipo de trabajo.
Al trabajar en tneles, debajo de puentes, debajo de cables
elctricos u otros lugares donde la altura est limitada, sea
extremadamente cuidadoso para que el equipo de trabajo no
choque con algo.
Para evitar accidentes provocados al golpear otros objetos,
siempre opere la mquina a una velocidad considerada como
segura, especialmente en espacios confinados en que hayan
otras mquinas.
MTODOS PARA USAR EL FRENO
No apoye su pie sobre el pedal del freno si no est usando el freno. Si se traslada con su pie sobre
el pedal, el freno siempre est aplicado. Esto provocar el calentamiento anormal del freno y el
freno no trabajar.
No oprima repetidamente el pedal del freno si no es necesario.
Al trasladarse pendiente abajo, use la fuerza del freno que hace el motor y siempre use el pedal
del freno derecho al mismo tiempo.

1-15

7. PRECAUCIONES PARA OPERACIN

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

TRABAJE CUIDADOSAMENTE SOBRE LA NIEVE


Las superficies cubiertas de nieve o congeladas son muy resbalosas, tenga mucho cuidado al
trasladarse u operar la mquina y no opere sbitamente las palancas. Hasta una ligera pendiente
puede provocar el deslizamiento de la mquina. Tenga mucho cuidado al trabaja en pendientes.
Con las superficies de terreno congelado, la tierra se reblandece cuando sube la temperatura y esto
puede ocasionar el vuelco de la mquina.
Si la mquina se mete en nieve profunda, existe el peligro de que se vuelque o se entierre en la
nieve. Tenga cuidado de no abandonar la carretera o quedar atrapado en un deslizamiento de
nieve.
Al limpiar nieve, los paseos de la carretera y objetos colocados al borde de la carretera quedan
enterrados en la nieve y no pueden verse. Hay peligro de que la mquina se vuelque o choque
contra objetos cubiertos por la nieve. Realice estas operaciones cuidadosamente.
Al trasladarse por carreteras cubiertas de nieve siempre instale cadenas para los neumticos
(cadenas tejidas, etc.)
Al trasladarse por pendientes cubiertas de nieve, nunca aplique los frenos sbitamente. Reduzca
la velocidad y use el motor como freno mientras aplica el freno de pedal de manera intermitente
(oprima el freno intermitentemente varias veces). Si es necesario, baje el cucharn al terreno y
detenga la mquina,
ESTACIONAMIENTO DE LA MAQUINA
Estacione la mquina sobre terreno firme y nivelado.
Seleccione un lugar donde no haya peligro de desprendimiento
de rocas o deslizamientos de tierras o inundaciones si el terreno
es bajo.

Baje el equipo de trabajo al terreno.


Al abandonar la mquina, coloque las palancas de cierre de
seguridad 1 y 2 en la posicin LOCK = CERRADO, tire del
interruptor 3 del freno de estacionamiento a la posicin de
LOCK = CERRADO y pare el motor.
Siempre cierre la puerta de la cabina del operador, ponga
cerradura en todos los equipos para evitar que cualquier persona
intrusa mueva la mquina y despus retire la llave y colquela
en el lugar especificado.

Si es necesario estacionar la mquina en una pendiente, coloque


bloques contra los neumticos para evitar que la mquina se
mueva.
1-16

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad, siempre


siga y observe estas precauciones de seguridad

7. PRECAUCIONES PARA OPERACIN

7.3 TRANSPORTE
La mquina puede dividirse en dos partes para su transporte. De manera que, al transportar la
mquina, comunquese con su distribuidor Komatsu para realizar este trabajo.
CARGA Y DESCARGA
Al cargar y descargar la mquina, equivocaciones en las operaciones pueden traer peligros de vuelco
o cada para la mquina. Es necesario tener especial cuidado. Siempre haga lo siguiente:
Ejecute la carga y descarga solamente sobre terreno firme y nivelado. Mantenga una distancia
segura desde el borde de la carretera o de una colina.
Siempre use rampas de resistencia adecuada. Est seguro que las rampas tiene suficiente ancho,
largo y grueso para proporcionar una pendiente segura para la carga. Tome las medidas necesarias
para evitar que las rampas se salgan de posicin.
Est seguro que la superficie de la rampa est limpia y libre de grasa, aceite, hielo o materiales
sueltos. Elimine la suciedad de las orugas de la mquina. Muy especialmente en un da lluvioso,
tenga extremo cuidado ya que la superficie de las rampas es resbaladiza.
Trabaje el motor a baja velocidad sin carga y opere lentamente y a baja velocidad.
Nunca corrija su direccin en la rampa. Hay peligro de que la mquina pueda volcarse. Si es
necesario, bjese o slgase de la rampa, corrija la direccin y despus entre nuevamente en la
rampa.
Al cargar o descargar hacia un talud o plataforma, est seguro que se dispone de suficiente
anchura, resistencia y pendiente.
Para mquinas equipadas con una cabina, siempre cierre la puerta despus de cargar la mquina.
Si no se hace esto, la puerta puede abrirse sbitamente durante el transporte.
CORRECTO

DESPACHO DE LA MAQUINA
Al embarcar la mquina en un remolque, haga lo siguiente:
Investigue todas las leyes y regulaciones del estado y locales acerca del peso, anchura y longitud
de la carga. Si es necesario, desarme el equipo de trabajo. La anchura, altura y peso de la carga
difieren de acuerdo con el equipo de trabajo. Tome en consideracin estos aspectos al determinar
la ruta de embarque.
Al pasar sobre puentes o estructuras en terreno privado, primeramente compruebe que la
estructura tenga la resistencia suficiente para soportar el peso de la mquina. Al trasladarse en
carreteras pblicas, primeramente haga las averiguaciones adecuadas con las autoridades
pertinentes y siga sus instrucciones.
Para detalles sobre el procedimiento de embarque, ver 13. TRANSPORTE en la seccin de
OPERACIN.

1-17

7. PRECAUCIONES PARA OPERACIN

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

7.4 BATERAS
PREVENCIN CONTRA LOS PELIGROS DE LAS BATERAS
El electrlito de las bateras contiene cido sulfrico y las bateras generan has de hidrgeno
inflamable que puede explotar. La manipulacin errnea de las bateras puede conducir a graves
lesiones o incendios. Por estos motivos, siempre observe las precauciones siguientes:
No use o cargue una batera si el nivel del electrlito est por debajo de la lnea del LOWER LEVEL
= NIVEL INFERIOR. Se puede producir una explosin. Peridicamente compruebe el nivel del
electrlito y aada agua destilada para llevar el nivel del electrlito hasta la lnea de UPPER LEVEL
= NIVEL SUPERIOR.
Cuando trabaje con bateras siempre use gafas de seguridad y guantes de goma.
Nunca fume o use llamas vivas cerca de las bateras.
Si se derrama cido sobre sus ropas o sobre la piel,
inmediatamente lave el rea con abundante cantidad de agua.
Si el cido le cae en los ojos, lvelos inmediatamente con
grandes cantidades de agua y obtenga atencin mdica
inmediata.
Antes de trabajar con bateras, ponga el interruptor del arranque
en la posicin de OFF.
Como existe el peligro de que se produzcan chispas, siempre
haga lo siguiente:
No permita que las herramientas u otros objetos metlicos
hagan contacto entre los terminales de las bateras. No deje
abandonadas las herramientas u otros objetos metlicos
alrededor o cerca de las bateras.
Al desmontar una batera, siempre desconecte primero el
terminal negativo - (lado de tierra). Al instalar una batera,
primero conecte el terminal positivo + y como ltima conexin
el terminal negativo - o de tierra.
Apriete con seguridad los terminales de las bateras.
Cuando se carga una batera, se genera gas de hidrgeno que es inflamable. Retire la batera del
chasis, llvela a un rea bien ventilada y desmonte las tapas de los vasos antes de cargarla.
Apriete con seguridad las tapas de los vasos de la batera.
Instale la batera con seguridad en su lugar correspondiente.

1-18

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad, siempre


siga y observe estas precauciones de seguridad

7. PRECAUCIONES PARA OPERACIN

ARRANQUE MEDIANTE CABLES REFORZADORES


Si se comete cualquier error en el mtodo de conectar los cables reforzadores, se puede provocar
la explosin de la batera. Siempre haga lo siguiente:
Al arrancar con un cable reforzador, realice la operacin de arrancar la mquina con dos
trabajadores (un trabajador sentado en el asiento del operador y el otro trabajando con la batera).
Al arrancar desde otra mquina, no permita que las dos mquinas se toquen.
Al conectar los cables reforzadores ponga en OFF el interruptor del arranque, tanto para la mquina
normal como para la mquina con problema. Existe el peligro de que la mquina se mueva al
conectarle la energa elctrica.
Est seguro de conectar primero el cable + al instalar los cables reforzadores. Desconecte la tierra
primero o sea el cable negativo - al desmontar los cables reforzadores.
Al retirar los cables reforzadores, tenga cuidado de que las presillas de los cables no hagan
contacto entre si, o que las presillas toquen la mquina.
Siempre use gafas de seguridad y guantes de goma al arrancar una mquina con cables
reforzadores.
Al conectar una mquina normal a una mquina con problema mediante cables reforzadores,
siempre use una mquina normal con bateras del mismo voltaje al de la mquina con problema.
Para detalles acerca del procedimiento de arrancar una mquina usando cables reforzadores, ver
16.3.3 FORMA DE ARRANCAR UN MOTOR CON CABLES REFORZADORES en la seccin de
OPERACIN.

1-19

7. PRECAUCIONES PARA OPERACIN

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

7.5 REMOLQUE DE LA MAQUINA


AL REMOLCAR LA MAQUINA
Graves lesiones y hasta la muerte puede ocurrir si una mquina inhabilitada se remolca de forma
incorrecta, o si hay una equivocacin en la seleccin o inspeccin del cable de acero.
Al efectuar un remolque, siempre use el mtodo indicado en 16.2 FORMA DE REMOLCAR UNA
MAQUINA en la seccin de OPERACIN.
Al manejar cables de acero, siempre use guantes de cuero.
Durante la operacin de remolque, nunca se pare entre la
mquina que remolca y la mquina remolcada.
Nunca remolque una mquina por una pendiente.
Nunca use un cable de acero con hilos cortados A, con
dimetro reducido B o con torceduras C. Existe el peligro que
el cable se rompa durante la operacin del remolque.

1-20

8. PRECAUCIONES PARA
MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad,


siempre siga y observe estas precauciones
de seguridad

8.1 ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO


ROTULO DE ADVERTENCIA
Siempre coloque el rtulo de advertencia NO OPERE ESTA
MAQUINA en la palanca de control 1 del equipo de trabajo
en la cabina del operador para alertar a otros de que se est
realizando servicios de mantenimiento en la mquina. Coloque
rtulos de advertencia adicionales alrededor de la mquina, si
fuera necesario.
Rtulo de Advertencia Pieza No.
Mientras no se use, guarde este rtulo en la caja de
herramientas.
Si otros arrancan la mquina, o tocan u operan la palanca de
control del equipo de trabajo mientras se estn realizando
servicios o mantenimiento, usted podra sufrir lesiones graves
o daar la propiedad.

MANTENGA LIMPIO Y ORDENADO EL LUGAR DE TRABAJO


No deje martillos ni otras herramientas regadas por el lugar de trabajo. Limpie toda la grasa, aceite
y otras sustancias capaces de producir resbalones. Siempre mantenga limpio y ordenado el lugar de
trabajo para permitirle realizar con seguridad sus labores.
Si el lugar de trabajo no se conserva limpio y ordenado, existe el peligro de tropezarse, resbalar o
caerse y lesionarse.
AL TRABAJAR CON OTROS, DESIGNE UN LDER
Al reparar la mquina o al desmontar e instalar el equipo de trabajo, designe un lder y siga sus
instrucciones durante las operaciones.
Al trabajar con otros, los malos entendidos entre trabajadores pueden conducir a graves accidentes.

1-21

8. POSICIN PARA COLOCAR LOS RTULOS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

PARE EL MOTOR ANTES DE REALIZAR UNA INSPECCION O DAR MANTENIMIENTO


Pare la mquina sobre terreno firme y nivelado.
Seleccione un lugar libre de los riesgos de desprendimientos de
rocas, deslizamientos de tierras o inundaciones.
Baje al terreno el equipo de trabajo y pare el motor.

Despus de parar el motor, trabaje la palanca de control 1, 2


3 veces para SUBIR Y BAJAR totalmente el equipo de trabajo
para aliviar las presiones dentro del circuito hidrulico, despus
active la palanca del cierre de seguridad 2 para la palanca de
control del equipo de trabajo en la posicin de LOCK = CERRADO.

Ponga la palanca de cierre de seguridad 3 para la palanca


oscilante en la posicin de LOCK = CERRADO.

Ponga el interruptor del freno de estacionamiento 4 en la


posicin de ON [activado] y despus coloque bloques contra
los neumticos delanteros y traseros.

Tranque las estructuras delantera y trasera con la barra de


seguridad 5.
Este trabajo lo realizan dos personas. Tenga mucho cuidado
al efectuar la instalacin.

1-22

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad,


siempre siga y observe estas precauciones de
seguridad

8. POSICIN PARA COLOCAR LOS RTULOS DE SEGURIDAD

8.2 DURANTE EL MANTENIMIENTO


CON EL MOTOR EN MARCHA, DOS TRABAJADORES PARA MANTENIMIENTO
Para evitar lesiones, no realice operaciones de mantenimiento con el motor en marcha. Si hay que
realizar labores de mantenimiento con el motor en marcha, realice las operaciones por lo menos
empleando dos trabajadores y haga lo siguiente:
Un trabajador siempre debe ocupar el asiento del operador y
estar listo para parar el motor en cualquier momento. Todos los
trabajadores deben mantener contacto con los otros
trabajadores.
Al realizar operaciones cerca del ventilador, de la corra del
ventilador u otras piezas en rotacin, existe el peligro de ser
atrapado por estas piezas. Tenga mucho cuidado.
Nunca deje caer o introduzca herramientas u otros objetos
dentro del ventilador o de la correa del ventilador. Las piezas
pueden romperse o salir volando.
Ponga las palancas de cierre de seguridad 1 y 2 en la posicin
de LOCK = CERRADAS para que no se mueva el equipo de
trabajo o la direccin.

Ponga en ON [activado] el interruptor del freno de


estacionamiento 3 para evitar que la mquina se mueva.
No toque ninguna de las palancas de control. Si hay que
operar alguna de las palancas de control, siempre avise a los
dems trabajadores para alertarlos y que se muevan a lugar
seguro.

HERRAMIENTAS APROPIADAS
Solamente use herramientas adecuadas para la labor a realizar
y est seguro de usar correctamente las herramientas. El uso de
herramientas daadas, herramientas de baja calidad, deficientes,
improvisadas, o el uso incorrecto de las herramientas, podra
ocasionar graves lesiones personales.

1-23

8. POSICIN PARA COLOCAR LOS RTULOS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

APOYO PARA EL EQUIPO DE TRABAJO


Al realizar una inspeccin o dar mantenimiento con el equipo
de trabajo en alto, o si es necesario meterse debajo de la
mquina, use apoyos o soportes fuertes capaces de soportar el
peso de la mquina o del equipo de trabajo, y est seguro que
se preparan los estantes en una posicin firme.

ACUMULADOR
El acumulador est cargado con gas nitrgeno en alta presin.
Manejar el acumulador en forma descuidada puede provocar una
explosin capaz de producir graves lesiones o daos a la propiedad.
Por estos motivos, siempre observe las precauciones siguientes:
No desarme el acumulador.
No lo acerque a las llamas o se deshaga del mismo echndolo
al fuego.
No le haga agujeros, soldaduras o lo corte con una antorcha.
No le de golpes, no lo ruede ni lo someta a ningn impacto.
Al deshacerse del acumulador, hay que dejar salir el gas.
Comunquese con su distribuidor Komatsu para realizar estas
labores.
PERSONAL
Solamente el personal autorizado podr dar servicio y efectuar reparaciones en la mquina. No
permita intrusos en el rea. Si es necesario, emplee un vigilante.
ADITAMENTOS
Designe un lder antes de comenzar operaciones de desmontaje
o instalacin de aditamentos.
Coloque los aditamentos que se hayan desmontado de la
mquina en una posicin estable para que no se caigan. Tome
las medidas necesarias para no permitir la entrada de intrusos
en el rea de almacenaje.

RUIDOS
Si el ruido de la mquina es muy alto, podra ocasionar problemas auditivos de ndole temporal o
permanente. Al realizar labores de mantenimiento del motor, si est expuesto al ruido durante largos
perodos de tiempo, use protectores de odos o tapones mientras realiza los trabajos.

1-24

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad,


siempre siga y observe estas precauciones de
8. POSICIN PARA COLOCAR LOS RTULOS DE SEGURIDAD
seguridad

PRECAUCIONES AL USAR UN MARTILLO


Al usar un martillo, los pasadores o partculas metlicas pueden
salir volando. Esto puede conducir a lesiones graves. Siempre
haga lo siguiente:
Si las piezas de metal duro tales como pasadores o rodamientos
se golpean con un martillo, hay peligro de que salgan volando
pedazos de metal que provoquen lesiones graves. Siempre
use gafas de seguridad, guantes y otras ropas protectoras.
Al golpear pasadores y otras partes metlicas existe el peligro
que las piezas rotas salgan volando y lesionen a personas en
el rea circundante. Siempre verifique que no haya personas
alrededor del rea de trabajo.
Si los pasadores se golpean con gran fuerza, existe el peligro
de que salga volando y lesione alguna persona que se encuentre
en sus alrededores.

SOLDADURAS DE REPARACIONES
Las operaciones de soldadura las debe realizar un soldador calificado en un lugar dotado de los
equipos apropiados. Existe el peligro de incendio o electrocucin al realizar soldaduras. Nunca
permita que personal no calificado realice soldaduras.
DESMONTAJE DE TERMINALES DE BATERAS
Al reparar el sistema elctrico o al realizar soldaduras elctricas, desmonte el terminal negativo para evitar el flujo de corriente.
PRECAUCIONES CON ACEITE EN ALTA PRESIN
El sistema hidrulico siempre est bajo presin interna. Al inspeccionar o sustituir tuberas o
mangueras siempre verifique que se haya liberado la presin del circuito hidrulico. Si el circuito
todava se encuentra sometido a presin, esto conducir a graves lesiones o daos a la propiedad.
Siempre haga lo siguiente:
Al realizar una inspeccin o mantenimiento en circuito sometido a presin, alivie la presin antes
de comenzar. Para detalles, ver PARE EL MOTOR ANTES DE REALIZAR UNA INSPECCION O
MANTENIMIENTO. No realice inspecciones o labores de
sustitucin de partes con el circuito sometido a presin.
Si hay alguna fuga procedente de tuberas o mangueras, el rea
circundante estar humedecida; compruebe si hay cuarteaduras
en la tubera y mangueras y por hinchazones en la manguera.
Al realizar una inspeccin, use gafas de seguridad y guantes de
cuero.
Existe el peligro de un escape de aceite en alta presin procedente
de un pequeo orificio pueda penetrar la piel o dejarlo ciego si
hace contacto directo con sus ojos. Si lo alcanza un chorro de
aceite en alta presin y sufre una lesin en su piel o en los ojos,
lave el lugar con agua limpia y consulte un mdico
inmediatamente para obtener atencin mdica.

1-25

8. POSICIN PARA COLOCAR LOS RTULOS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Dejar de observar estas


precauciones de seguridad pueden provocar
un grave accidente.

MANIPULACIN DE MANGUERAS DE ALTA PRESIN


Si el aceite o el combustible se escapa de mangueras de alta presin, se puede provocar un
incendio o una operacin defectuosa. Si aparece cualquier perno suelto, detenga el trabajo y
apritelo al torque especificado. Si se encuentran mangueras daadas, detenga inmediatamente
las operaciones y comunquese con su distribuidor Komatsu.
Sustituya la manguera si cualquiera de los siguientes problemas se encuentran:
Conexiones hidrulicas daadas o con escapes
Cobertura de manguera cuarteada o cortada que exponga las capas de refuerzo de alambres.
Hinchazn de la cobertura en alguna parte.
Porcin movible torcida o aplastada.
Materias extraas incrustadas en la cobertura.
DESECHOS
Para evitar el envenenamiento del ambiente, preste cuidadosa atencin a los mtodos para deshacerse
de los desechos:
Siempre ponga en contenedores o envases el aceite drenado
de su mquina. Nunca drene el aceite directamente sobre la
tierra o lo descargue dentro del sistema de alcantarillado, en
ros, el mar o lagos.
Obedezca las leyes y regulaciones apropiadas al deshacerse
de objetos dainos tales como aceite, combustible, refrigerante,
diluyentes, filtros y bateras.
MANTENIMIENTO DE LOS ACONDICIONADORES DE AIRE
Si el refrigerante de un acondicionador de aire penetra en sus ojos, puede cegarlo; si toca su piel,
puede provocarle quemaduras por congelacin.
Nunca toque el refrigerante.
AIRE COMPRIMIDO
Al efectuar limpiezas con aire comprimido, existe el peligro de lesiones graves o daos a la
propiedad provocados por las partculas en vuelo.
Al usar aire comprimido para limpiar elementos de filtros o un radiador, siempre use gafas de
seguridad, careta protectora contra el polvo, guantes y otros equipos de proteccin.
SUSTITUCIN PERIDICA DE PIEZAS CRITICAS PARA LA SEGURIDAD
Con el fin de que la mquina funcione con seguridad durante largo tiempo, es necesario aadir
aceite y realizar el mantenimiento en los intervalos peridicos. Con el fin de aumentar la seguridad,
aquellos componentes que tienen una estrecha relacin con la seguridad, tales como manguera
y cinturones de seguridad, deben sustituirse a intervalos peridicos.
La sustitucin de piezas crticas para la seguridad, ver: Ver 22, SUSTITUCIN PERIDICA DE
PIEZAS CRITICAS PARA LA SEGURIDAD.
El material de estos componentes naturalmente cambia a travs del tiempo y el uso repetido
provoca el deterioro, desgaste y fatiga. Como resultado, existe el peligro de que estos componentes
puedan fallar y provocar graves lesiones o daos en la propiedad. Es difcil juzgar cuanto tiempo
le queda de vida til a estos componentes desde una inspeccin exterior o su condicin bajo
funcionamiento, por lo tanto, sustityalas a los intervalos especificados.
Sustituya o repare las piezas crticas para la seguridad si se encuentra cualquier defecto, aunque
no hayan llegado a su intervalo de tiempo especificado.
1-26

ADVERTENCIA: Por razones de seguridad,


siempre siga y observe estas precauciones de
8. POSICIN PARA COLOCAR LOS RTULOS DE SEGURIDAD
seguridad

8.3 PRECAUCIONES CON LOS NEUMTICOS


MANIPULACIN DE LOS NEUMTICOS
Si los neumticos o las llantas se manejan equivocadamente,
existe el peligro de que el neumtico pueda explotar o daarse, o
que la llanta salga volando y provoque graves lesiones o muerte.
Para mantener la seguridad, siempre haga lo siguiente:
El mantenimiento, desarme, reparacin y ensamblaje de
neumticos y llantas requiere equipos y tecnologa especiales.
Siempre pida a su distribuidor Komatsu que realice estas
operaciones.
Siempre use los neumticos especificados por Komatsu y
conserve la presin de inflacin especificada.
Presin de inflado de neumticos adecuado Ver 12.15
MANIPULACIN DE LOS NEUMTICOS.
Al echarle aire a los neumticos, compruebe que no haya otras
personas paradas cerca del neumtico e instale la boquilla con
una presilla que pueda asegurarse a la vlvula de aire.
Para evitar que la presin de inflacin del neumtico suba
demasiado, mida la presin de vez en cuando usando un
medidor mientras se inyecta el aire.
Si la presin desciende de forma anormal, o las piezas de la
llanta no asientan en el neumtico, hay problema con el
neumtico o con las piezas de la llanta. Siempre comunquese
con su distribuidor Komatsu para reparaciones.
Si las piezas de la llanta no asientas correctamente cuando se
est inflando el neumtico, existe el peligro de que las piezas
de la llanta salgan volando. Coloque un protector alrededor del
neumtico y no se estacione directamente delante de la llanta.
Prese a un lado de la banda de rodamiento cuando se est
inflando el neumtico.
No ajuste la presin de inflacin de un neumtico
inmediatamente despus de haberse trasladado en alta velocidad
o de realizar operaciones de traslado de carga pesada.
Nunca realice operaciones de soldadura o encienda llamas
cerca de un neumtico.
PRECAUCIONES AL ALMACENAR UN NEUMTICO
Los neumticos de los equipos de construccin son
extremadamente pesados y pueden ocasionar graves lesiones
personales.
Como regla bsica, coloque los neumticos en un almacn
donde no se permita la entrada de intrusos.
Si los neumticos deben almacenarse al exterior, siempre levante
una cerca y coloque letreros de PROHIBIDA LA ENTRADA.
Coloque el neumtico sobre terreno nivelado, en lnea con la
pared, y colquele bloques de calzo para asegurarla de manera
que no rueda o caiga sobre cualquier persona que la toque.
Si el neumtico comenzara a caer o a rodar, no intente detenerla.
Qutese de su camino rpidamente.

1-27

9. POSICIONES PARA COLOCAR LOS RTULOS DE


SEGURIDAD
Siempre mantenga limpios estos rtulos. Si se pierden o daan, colquelos nuevamente o sustityalos
con un rtulo nuevo.
Hay otros rtulos adems de los rtulos de seguridad que aparecen relacionados a continuacin.
Manjelos de la misma forma.
Los rtulos de seguridad podran estar disponibles en otros idiomas adems del ingls. Para saber
que rtulos estn disponibles, comunquese con su distribuidor Komatsu.

9.1 POSICIONES PARA COLOCAR LOS RTULOS DE SEGURIDAD

1-28

9. POSICIONES PARA COLOCAR LOS RTULOS DE SEGURIDAD

1. Precauciones antes de arrancar


(42C-V00-1170-03)

La operacin y el mantenimiento
incorrectos pueden provocar lesiones
graves o muerte.
Antes de operar o dar mantenimiento a
esta mquina, lea los manuales y rtulos
de seguridad.
Observe las instrucciones y advertencias
ofrecidas en el manual y en los rtulos
colocados en la mquina.
Mantenga el manual en la cabina de la
mquina cerca del operador.
Comunquese con su distribuidor Komatsu
para la sustitucin de este manual.

3. Precauciones al trasladarse en marcha atras


[retroceso] (42C-V00-1180-01)

Para evitar GRAVES LESIONES o


MUERTE, antes de mover la mquina o
sus aditamentos, haga lo siguiente:
Haga sonar la corneta para alertar a
personas en la cercana.
Cerecirese que no hay nadie al lado
de la mquina.
Si la visin est obstruida, emplee un
guardavas.

2. Precauciones para la palanca del cierre de


seguridad (42C-V00-1170-04)

Para evitar golpear palancas de operacin


no aseguradas, baje el equipo al terreno y
mueva la PALANCA DE CIERRE DE
SEGURIDAD (situada cerca del asiento) a
la posicin de LOCK = CERRADA antes de
levantarse del asiento del operador.
Los movimiento sbitos e indeseables en
la mquina pueden provocar graves
lesiones personales y muerte.

Haga lo indicado anteriormente aunque


la mquina est dotada de alarma de
marcha atrs y espejos retrovisores.

4. Precauciones acerca del freno


estacionamiento (42C-V00-1180-08)

de

Si el interruptor est colocado en RELEASE = LIBRE, se podra


provocar un grave accidente puesto que esta operacin desactiva
el freno de estacionamiento y la mquina podra moverse
sbitamente.
Nunca ponga el interruptor en la posicin de RELEASE = LIBRE,
excepto cuando se remolque una mquina inhabilitada.
Antes de remolcar esa mquina, lea cuidadosamente su manual
y est seguro de observar las instrucciones indicadas en el
mismo.

1-29

9. POSICIONES PARA COLOCAR LOS RTULOS DE SEGURIDAD

5. No entre (421-V00-2111-02)

7. Precauciones cuando el refrigerante est


muy caliente. (421-V00-2111-03)

Peligro por agua muy caliente.

Riesgo de ser aplastado. Se pueden


provocar graves lesiones o muerte.
Cuando se opera la mquina, nunca se
coloque en el rea de articulacin de la
mquina.

Para evitar que el agua caliente salga a


borbotones:
Apague el motor.
Deje que el agua se enfre.
Lentamente afloje la tapa para aliviar
la presin antes de desmontar la tapa.

8. Precauciones cuando el aceite est muy


caliente (421-V00-2111-04)

6. Precauciones para la barra de seguridad


(42C-V00-1110)

Si no est cerrada la barra de seguridad,


la
mquina
se
puede
cerrar
inesperadamente al ser transportada o
elevada.
Si una mquina se cierra puede producir
graves lesiones o muerte a los
expectadores.

Peligro por aceite muy caliente.


Para evitar que el aceite caliente salga a
borbotones:
Apague el motor.
Deje que el aceite se enfre.
Lentamente afloje la tapa para aliviar
la presin antes de desmontar la tapa.

9. Precauciones al manejar cables de bateras


(421-V00-2111-05)

Siempre cierre la barra de seguridad


al transportar o elevar la mquina.
Si es necesario, cierre la barra de
seguridad durante labores de servicio
o mantenimiento.

El uso incorrecto de los cables reforzadores


y cables de bateras puede provocar una
explosin ocasionando graves lesiones o
muerte.
Siga las instrucciones del manual al usar
cables reforzadores y cables de bateras.

1-30

9. POSICIONES PARA COLOCAR LOS RTULOS DE SEGURIDAD

10. Precauciones al manejar bateras.


(08000-12221)

12. Rtulo No se ponga debajo del equipo de


trabajo (09807-C1683)
Hay peligro de que el
equipo de trabajo
descienda

(Esta placa se encuentra adherida a la mquina por


el marcador de bateras)

11. Advertencia por alta presin (09659-51000)


Riesgo de explosin
Mantngalo alejado de la
llama.
No haga soldaduras o
perforaciones.

No se acerque cuando el
equipo de trabajo est
elevado

13. No lo abra cuando el motor est en


marcha (09667-01001)

PRECAUCIN
Mientras el motor est funcionando
1. No habra la cubierta.
2. Mantengase alejado del
ventilador y la correa del
ventilador.
09667-01001

1-31

9. POSICIONES PARA COLOCAR LOS RTULOS DE SEGURIDAD

14. No se acerque a la mquina Rtulo


(09812-01000)

mantenga a una distancia segura

15. No modificar la ROPS (09620-10200)


CERTIFICACIN DE LA ESTRUCTURA DE PROTECCIN CONTRA
VOLCAMIENTO
ESTA KOMATSU ROPS, MODELO Y TIPO
No. DE SERIE
CUANDO ES INSTALADA DE ACUERDO A LAS
INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE
PARA UNA MASA PRIMARIA EN MOVIMIENTO NO MAYOR DE
(
) LBS/(KG). ESTA CERTIFICADA QUE CUMPLE CON
LOS SIGUIENTES REQUERIMIENTOS: a) ISO3471 (ROPS)& ISO
3449 (FOPS) b SAE J
& SAE J
z Alterar la estructura ROPS puede debilitarla. Consulte con su
distribuidor Komatsu antes de alterarla.
z La estructura ROPS puede dar menor proteccin si ha sido daada
estructuralmente, o ha estado envuelta en algn volcamiento.
z Siempre use el cinturn de seguridad cuando este en movimiento.
Komatsu Ltd. Japn

2-3-6- Akasaka, Minato - ku, Tokio, Japn

09620-10200

16. Precauciones al acercarse a los cables


elctricos (09801-11001)

Riesgo de voltaje peligroso


Graves lesiones o muerte pueden
ocurrir si la mquina o sus
aditamentos no se mantienen
alejados a una distancia segura
de los cables elctricos.
Distancia Segura
Bajo voltaje

Alto voltaje
especial

1-32

OPERACIN

ADVERTENCIA
Antes de leer la seccin de OPERACIN, est seguro de
haber ledo y comprendido la seccin sobre SEGURIDAD

2-1

10. UBICACIONES GENERALES


10.1 VISTA GENERAL DE LA MQUINA

1.
2.
3.
4.
5.

Cucharn
Brazo de inclinacin
Cilindro del cucharn
Indicador de la seal de virada
Luz de trabajo delantera (al costado del farol
delantero)
6. Farol delantero
7. Brazo de elevacin
8. Luz de trabajo delantera (al costado de la
cabina)

2-2

9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.

Luz del peldao


Escalera
Rueda trasera
Rueda delantera
Cilindro de elevacin
Luz del costado del capot del motor
Alarma de marcha atrs
Luz de trabajo trasera
Luz de combinacin trasera
Escalera de salida por emergencia
Luz de trabajo delantera (costado del eje
delantero)

10. VISTA GENERAL

10.2 VISTA GENERAL DE LOS CONTROLES E INSTRUMENTOS

1. Botn para la descongelacin posterior


2. Palanca de cierre de la palanca oscilante de
direccin
3. Palanca oscilante de direccin
4. Interruptor de la corneta
5. Interruptor para cambiar hacia abajo
6. Interruptor para cambiar hacia arriba
7. Luz indicadora de ON-OFF del limitador de
velocidad
8. Cuadrante del lmite de velocidad
9. Limitador de la fuerza propulsora
10. Luz indicadora de la 1a., 2a., y 3a. (para
cambio automtico)
11. Monitor principal
12. Monitor CGC

13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.

Interruptor para cancelar el indicador de carga


Interruptor ON-OFF del lmite de velocidad
Interruptor para bajar velocidad
Cambio automtico de la transmisin,
interruptor para la seleccin manual
Palanca de control del cucharn
Palanca de control del brazo de elevacin
Palanca del cierre de seguridad
Interruptor para la seal de virada
Interruptor de la ventanilla elctrica
Encendedor de cigarrillos
Cenicero
Pedal del acelerador
Pedal derecho del freno
Pedal izquierdo del freno
Interruptor direccional
Porta vasos
2-3

10. VISTA GENERAL

MONITOR PRINCIPAL
1. Luz piloto de la direccin de emergencia
2. Luz piloto de la seal de virada
3. Luz central de comprobacin (CHECK =
COMPROBACIN)
4. Luz central de precaucin (CAUTION =
PRECAUCIN)
5. Luz piloto de la luz de trabajo delantera
6. Luz piloto de la luz de trabajo trasera
7. Luz piloto del corte de la transmisin
8. Luz piloto del freno de estacionamiento
9. Velocmetro
10. Indicador de cambios de la transmisin
11. Interruptor para el engrasador automtico
12. Interruptor ON-OFF para el control del
resbalamiento de las ruedas
PANEL DEL COSTADO DERECHO
13. Luz indicadora regulada en ON [activada] de
las RPM
14. Interruptor para regular ON-OFF las RPM
2-4

15. Interruptor selector hacia arriba-abajo, de


las RPM reguladas en ralent
16. Interruptor del sub-total del indicador de
carga
17. Interruptor de la luz de peligro
18. Interruptor del freno de estacionamiento
19. Indicador del pre lubricador
20. Interruptor del pulverizador de ter.
21. Interruptor del arranque
22. Indicador de servicio
23. Interruptor de las luces
24. Indicador del posicionador remoto inferior
25. Indicador del posicionador remoto superior
PANEL SUPERIOR
26. Luz del costado del capot del motor,
interruptor de la luz de trabajo
27. Interruptor de la luz del peldao.
28. Panel de la unidad acondicionadora de aire
29. Interruptor del limpia parabrisas trasero
30. Interruptor selector de limpia parabrisas
31. Interruptor del limpia parabrisas delantero
32. AM/FM radio/casetera estereofnica

10. VISTA GENERAL

1. Luz del costado del capot del motor


2. Luz del peldao
3. Luz de trabajo delantera

4. Luz de trabajo trasera


5. Farol delantero
6. Luz pequea

2-5

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

A continuacin se expone una explicacin de los dispositivos necesarios para la operacin de la


mquina.
Para realizar correctamente las operaciones con toda seguridad, es importante comprender totalmente
los mtodos de operacin del equipo y los significados de las exposiciones.

11.1 MONITOR DE LA MQUINA

A:
B:
C:
D:

Porcin expositora de indicadores


Porcin expositora de las advertencias
Porcin de los interruptores e indicadores
Porcin expositora de los indicadores (exposicin

del monitor)
E: Porcin expositora de advertencias
(exposicin del monitor)
F: Porcin expositora de indicadores

SISTEMA MONITOR
El sistema monitor de la mquina est formado por el monitor principal (delante del asiento del
operador), la pantalla del monitor y la pantalla expositora de precauciones expuesta en el monitor CGC
y la exposicin de indicadores (indicadores de servicio) en la parte posterior de la palanca de control del
equipo de trabajo.
El sistema monitor puede dividirse funcionalmente en las porciones expositoras de alarma (B y E),
las porciones expositoras de indicadores (A, F), la pantalla del monitor (D) y la porcin (C) de los
interruptores e indicadores.

2-6

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

PRECAUCIN
Estos monitores no garantizan las condiciones en que se encuentre la mquina.
Sencillamente, no se confe en lo que exponga el monitor cuando realice comprobaciones antes de
iniciar las labores diarias (durante la inspeccin diaria). Siempre desmntese de la mquina y
compruebe directamente cada punto.
(B, pantalla E, exposicin de precauciones en el monitor CGC) Para detalles, vea las porciones de exposiciones
de advertencias (11.1.1)
Estas consisten en la luz de comprobacin central (CHECK = COMPROBACIN), Luz de precaucin central
(CAUTION = PRECAUCIN), luz piloto de la direccin de emergencia y las pantallas expositoras de precauciones
en el monitor CGC (temperatura del aceite del motor, temperatura del agua del motor, temperatura del aceite del
convertidor, temperatura del aceite hidrulico, precauciones relativas a las presiones del aceite en los frenos
delantero y trasero, precaucin relativa al nivel del electrlito de las bateras, precaucin relativa al nivel del fluido
de los frenos, precaucin relativa al nivel del refrigerante, obstruccin del filtro del aceite de la transmisin, defecto
en la corriente, voltaje del cargador elctrico; para detalles de otras porciones expositoras, ver el monitor CGC).
PORCIONES EXPOSITORAS DE INDICADORES (A)(F) (11.1.2)
La porcin expositora de los indicadores (A, F) y las pantallas expositoras de indicadores que aparecen en
el monitor CGC.
Estas consisten en los indicadores (velocmetro, indicador de cambio de la transmisin e indicador de servicio),
luces piloto (luces de seales de viradas y del freno de estacionamiento), y exposiciones en el monitor CGC
(contador de horas, tacmetro, indicador de temperatura del agua del motor, indicador de temperatura del aceite
del convertidor e indicador de nivel de combustible).
PORCIN (C), INTERRUPTORES E INDICADORES
Esta porcin la forman los interruptores y luces piloto (luz de trabajo delantera, luz de trabajo trasera, corte
de la transmisin), y la luz monitor e interruptores para el sistema auto engrasador y el sistema de control de
resbalamiento de neumticos.
COMPROBACIN DE LA ACTUACIN DEL SISTEMA MONITOR DE LA MQUINA
Esta mquina esta equipada con un monitor CGC que puede operar el monitor principal, mantenimiento,
exposicin de advertencias, exposicin de consumo de combustible e indicador de carga.
TABLA DE ACTUACIN PARA EL MONITOR

Monitor principal
Cuando el interruptor del arranque se pone en la posicin
de ON antes de arrancar el motor, todas las luces del
monitor, instrumentos y luces centrales de advertencia se
encendern aproximadamente durante 3 segundos y la
zumbadora de alarma se escuchar aproximadamente
durante 1 segundo.
Cuando esto sucede, el 88 aparece expuesto en el
velocmetro, y el 8 aparece expuesto en el cambio de
transmisin. Finalmente se escucharn dos bips para
indicar que han finalizado las comprobaciones del monitor.
Si las luces del monitor no se encienden, probablemente
hay una falla o desconexin. Comunquese con su
distribuidor Komatsu para realizar una inspeccin.

Monitor CGC
Cuando el interruptor de arranque del motor se mueve
hacia la posicin de ON, la pantalla inicial aparecer
expuesta despus de aproximadamente 15 segundos.
Durante este tiempo, se pondr en funcionamiento la
computadora instalada en la mquina. Las
comprobaciones antes de arrancar tambin se realizan
para distintas partes de la mquina.
Si esta comprobacin encuentra cualquier anormalidad,
la pantalla se cambia para la pantalla de precauciones
y aparece expuesta la naturaleza de la anormalidad. Si
se expone una anormalidad, comunquese con su
distribuidor Komatsu para realizar una inspeccin.
Despus que queda expuesta la pantalla inicial, la
pantalla del monitor se expone durante 1 - 2 segundos.
Pantalla del monitor CGC

(Exposicin en el monitor CGC)


Cuando el interruptor del arranque se mueve hacia la posicin de
ON, si la palanca oscilante de la direccin no est en la posicin
neutral, destellar la luz central de advertencia (CAUTION =
PRECAUCIN) y se escuchar de manera intermitente la zumbadora
de alarma. Si esto ocurre, ponga la palanca oscilante de la direccin
en la posicin neutral. Las luces se apagarn y no se escuchar la
zumbadora de alarma.

2-7

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.1.1 PORCIONES EXPOSITORAS DE ADVERTENCIA

MONITOR PRINCIPAL
1. Luz central de comprobacin (CHECK =
COMPROBACIN)
CGC MONITOR
4. Exposicin de precaucin por nivel de aceite del
motor
5. Exposicin de precaucin por presin del aceite
del motor
6. Exposicin de precaucin por temperatura del
agua del motor
7. Exposicin de precaucin por nivel de
combustible
8. Exposicin de precaucin por temperatura del
aceite del convertidor
9. Exposicin de precaucin por temperatura del
aceite hidrulico
10. Exposicin de precaucin por presin de aceite
en el freno delantero
11. Exposicin de precaucin por presin de aceite
en el freno trasero
12. Exposicin de precaucin por nivel (1) del
electrlito de la batera
2-8

2. Luz central de precaucin (CAUTION =


PRECAUCIN)
3. Luz piloto (roja) de la direccin por emergencia
13. Exposicin de precaucin por nivel (2) del
electrlito de la batera
14. Exposicin de precaucin por nivel (3) del
electrlito de la batera
15. Exposic. precaucin por nivel del aceite de frenos
16. Exposic. precaucin por nivel del agua del motor
17. Exposicin de precaucin por obstruccin del
filtro del aceite de la transmisin
18. Exposicin de precaucin por obstruccin del
filtro del aire (1)
19. Exposicin de precaucin por obstruccin del
filtro del aire (2)
20. Exposicin de precaucin por obstruccin del
filtro del aire (3)
21. Exposicin de precaucin por obstruccin del
filtro del aire (4)
22. Exposic. precaucin por voltaje de carga de batera

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

MONITOR PRINCIPAL
1. LUZ CENTRAL DE COMPROBACIN (CHECK = COMPROBACIN)

ADVERTENCIA
Si este monitor destella, tan pronto como sea posible, realice
una inspeccin y el mantenimiento en la ubicacin apropiada.

Si se encuentra alguna anormalidad en los items de


COMPROBACIN antes de arrancar el motor (nivel del aceite del
motor, nivel del agua del motor), la luz del monitor destellar
para la ubicacin de anormalidad y la luz central de comprobacin
(CHECK = COMPROBACIN), tambin parpadear.
Compruebe la ubicacin donde est destellando la luz del monitor
y antes de arrancar, realice la comprobacin.
Al realizar las comprobaciones antes de arrancar, no se confe
nicamente en el monitor. Siempre realice las comprobaciones
especificadas antes de arrancar (ver 12.1.2 COMPROBACIONES
ANTES DE ARRANCAR).
Al realizar las comprobaciones antes de arrancar, si el nivel del
aceite del motor est anormal, el nivel del aceite del motor
cambiar al poner en marcha el motor. De manera que si hubiera
alguna anormalidad, la luz central de comprobacin y la luz del
monitor dejaran de destellar.
Si hay cualquier anormalidad en el nivel del agua del motor, la
luz central de comprobacin se apagar al arrancar el motor,
pero en lugar de esto, la luz central de precaucin destellar y la
zumbadora de alarma se escuchar en forma intermitente.

Adems, para detalles sobre los aspectos anormales en que


destella la luz central de comprobacin, ver EXPOSICIN DE
ITEMS EN EL MONITOR CGC.

2. LUZ CENTRAL DE PRECAUCIN (CAUTION = PRECAUCIN)

ADVERTENCIA
Si este monitor destella, pare inmediatamente el motor o trabjelo
a ralent y haga lo siguiente:

Si hay cualquier anormalidad en cualquier item de PRECAUCIN


cuando el motor est en marcha (temperatura del agua del
motor, temperatura del aceite del convertidor, nivel del agua del
motor, presin del aceite de frenos, nivel de combustible (*),
nivel del aceite de los frenos, temperatura del aceite hidrulico
(*)), la zumbadora de alarma se escuchar en forma intermitente
(pero no para nivel de combustible o para temperatura del aceite
hidrulico), la ubicacin de la anormalidad ser expuesta en el
monitor CGC y tambin destellar la luz central de precaucin
(CAUTION = PRECAUCIN).

2-9

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

3. LUZ PILOTO DE LA DIRECCIN POR EMERGENCIA


Si el motor se para mientras la mquina est trasladndose, o si
hay cualquier anormalidad en el circuito de la bomba, el monitor
destella (rojo) para indicar que se ha activado el sistema de direccin
por emergencia. Si el monitor destella, inmediatamente mueva la
mquina a un lugar seguro, despus detngala y realice una
inspeccin.

2-10

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

CGC MONITOR
EXPOSICIN DE ITEMS (ITEMS DE ADVERTENCIA)
Los tems principales relacionados con peligro expuestos en el monitor CGC son:
Si una pantalla de advertencia es mostrada, ejecute la accin indicada en la pantalla.
No.

Item

Nivel de aceite del motor

Presin del aceite del motor

Temperatura del agua del motor

Nivel de combustible

5
6
7

8
9
10
11

12

13
14
15

16
17
18

19

Rgimen de
exposicin

Salida de Advertencia

No. de

Cancelar Cdigo
Exposicin
interruptor de Observaciones
de adver- Color de la Salida del monitor principal
Luz
Luz Zumbadora Si, No. Error
tencia en el pantalla
[CHECK] [CAUTION]
CGC

Inferior al nivel Anormal


bajo
Inferior a la
Anormal
presin
especificada
Ms de 102C Anormal

Rojo

Destella

Si

C253

Rojo

Destella

Suena

No

C143

Destella

Si

C151

Destella

Si
Si

Rojo

Inferior al nivel Falta de


Amarillo
combustible
especificado
Inferior al nivel Falta de
Amarillo
combustible
especificado
Temperatura del aceite del Ms de 120C Anormal Amarillo
convertidor
Rojo
Ms de 130C Anormal
Rojo
Temper. del aceite hidrulico Ms de 105C Anormal
Bajo
Menos de
Amarillo
Presin del aceite de los frenos 14.72 Mpa (150 presin
(delantero)
kg/cm2, 2130 acumulada
Rojo
Anormal
lbft)
Bajo
Menos de
Presin del aceite de los frenos 14.72 Mpa (150 presin
Amarillo
(trasero)
kg/cm2, 2130 acumulada
Rojo
Anormal
lbft)
Nivel del electrlito de la batera Inferior al nivel Anormal Amarillo
(1)
bajo
Nivel del electrlito de la batera Inferior al nivel Anormal Amarillo
bajo
(2)
Nivel del electrlito de la batera Inferior al nivel Anormal Amarillo
(3)
bajo
Inferior al nivel Anormal Amarillo
especificado
Nivel del aceite de los frenos
Rojo
Inferior al nivel Anormal
especificado
Inferior al nivel Anormal Amarillo
bajo
Nivel del agua del motor
Rojo
Inferior al nivel Anormal
bajo
Anormal Amarillo
Superior a la
Obstruccin del filtro de la presin
transmisin
especificada
Anormal Amarillo
Obstruccin en el filtro del aire Superior a la
presin
(1)
especificada
Anormal Amarillo
Superior a la
Obstruccin en el filtro del aire presin
(2)
especificada
Anormal Amarillo
Superior a la
Obstruccin en el filtro del aire
presin
(3)
especificada
Anormal Amarillo
Superior a la
Obstruccin en el filtro del aire presin
(4)
especificada
Anormal Amarillo
Cuando la
Carga defectuosa, voltaje
carga es
defectuosa

Destella
-

Antes de
arrancar el

B@BFZK motor

Despus de

b@BFZK arrancar el

Destella
Destella

Si

B@CENS motor

Suena

Si

b@CENS

Destella

Si

B@HANS

Destella

Si

2G41MB

Destella

Suena

No

2G42ZG

Destella

Si

2G41MB

Destella
-

Suena
-

No

2G43ZG

Si

B@GAZK

Si

B@GBZK

Si

B@GCZK

Si

B@C5ZK

Destella
Destella
Destella
Destella

Destella

Suena

No

b2C5ZK

Destella

Si

B@BCZK arrancar el

Destella

Suena

No

b@BCZK arrancar el

Destella

Si

15B0NX

Destella

Si

AA1ANX

Destella

Si

AA1BNX

Destella

Si

AA1CNS

Destella

Si

AA1DNX

Destella

Si

AB00MA

Antes de

motor
Despus de
motor

Si se genera cualquier tem de advertencia, se expone la pantalla de advertencia a su vez con la pantalla que
est en uso. Si ha ocurrido ms de un tem de advertencia, la pantalla de advertencia es expuesta una a la
vez en intervalos de 5 segundos.
Si el interruptor JUMP = SALTA es oprimido mientras que la pantalla de advertencia es expuesta, la pantalla
en uso es expuesta por 2 minutos. Cuando esto es hecho, el interruptor PAUSE = PAUSA cambia y se
convierte en el interruptor RESTART = REINICIAR. Si el interruptor RESTART = REINICIAR es oprimido
durante la exposicin de 2 minutos de la pantalla de advertencia, la pantalla siguiente es expuesta.
Es posible cancelar la pantalla de advertencia temporalmente oprimiendo el interruptor CANCEL =
CANCELAR. An cuando exista una anormalidad en la mquina, la pantalla de advertencia es cancelada.
Cuando el interruptor de inicio es activado a ON, o cuando el ID de usuario es cambiado, si la pantalla de
advertencia ha sido cancelada de esta forma pero la anormalidad no ha sido corregida, la pantalla de
advertencia aparecer de nuevo.
2-11

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

4. EXPOSICIN DE PRECAUCIN POR NIVEL DE ACEITE DEL


MOTOR
Esta exposicin de precaucin advierte al operador que ha
descendido el nivel del aceite en el crter del motor.
A Ttulo en pantalla: Amarillo
Al realizar comprobaciones antes de arrancar (interruptor del
arranque activado [ON], motor parado)
Si est bajo el nivel del aceite en el crter del motor, el ttulo y
mensaje aparecen expuestos en el monitor CGC como una exposicin
de anormalidad.
Cuando eso ocurre, el ttulo en pantalla cambia al color amarillo
y la luz central de COMPROBACIN (CHECK) tambin destella en el
monitor principal.
Si la luz destella y el mensaje aparece expuesto en el monitor
CGC, compruebe el nivel del aceite en el crter del motor y aada
aceite si fuera necesario.
Detenga la mquina sobre terreno nivelado antes de comprobar
el nivel del agua.
Cuando est en operacin (motor en marcha)
Aunque aparezca una exposicin en el monitor CGC o destelle la
luz central de COMPROBACIN [CHECK] en el monitor principal
durante las comprobaciones que se realicen antes de arrancar,
cuando se arranque el motor, se apagar la luz de comprobacin y
desaparecer la exposicin de advertencia en el monitor CGC y la
pantalla regresar a pantalla de monitor.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que
est en uso.

5. EXPOSICIN DE PRECAUCIN POR LA PRESIN DEL ACEITE


DEL MOTOR
Esta exposicin de precaucin advierte al operador que ha
descendido la presin del aceite lubricante del motor.
A Ttulo en pantalla: Rojo
Al realizar comprobaciones antes de arrancar (interruptor del
arranque activado [ON], motor parado)
Si no hay anormalidad en el sistema del aceite de lubricacin del
motor, no aparecer exposicin en el monitor CGC y no destellar
la luz de precaucin.
Cuando est en operacin (motor en marcha)
Si la presin del aceite lubricante del motor no alcanza el valor
de presin especificada, aparecern expuestos en el monitor CGC
como exposicin de anormalidad.
Cuando esto ocurre, el ttulo de pantalla cambiar para color rojo
y tambin destellar la luz central de PRECAUCIN (CAUTION) en el
monitor principal.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que
est en uso.

2-12

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

6. EXPOSICIN DE PRECAUCIN POR LA TEMPERATURA DEL


AGUA DEL MOTOR
Esta exposicin de precaucin alerta al operador que hay
anormalidad en la temperatura del agua del sistema de enfriamiento
del motor.
Durante la operacin, la temperatura del agua del motor puede
comprobarse con el indicador de temperatura del agua del motor
expuesto en la pantalla del monitor CGC.

Temperatura del agua del motor superior a 102C (216F)


A Ttulo en pantalla: Rojo
Cuando la temperatura del agua del motor sube y sobrepasa los
105C (216F)
El ttulo y el mensaje aparecen como exposicin de anormalidad
en el monitor CGC.
Cuando esto ocurre, el ttulo en pantalla cambia al color rojo y
tambin destella la luz central de PRECAUCIN (CAUTION)en el
monitor principal y la zumbadora de alarma se escucha
intermitentemente.
Si aparece expuesta esa anormalidad, detenga las operaciones
(detenga la mquina), trabaje el motor a velocidad media y
espere a que el indicador de temperatura del agua ingrese en la
zona azul.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que
est en uso.

2-13

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

7. EXPOSICIN DE PRECAUCIN POR NIVEL DE COMBUSTIBLE


Esta exposicin de precaucin advierte al operador que est bajo
el nivel de combustible.
Exposicin de precaucin por nivel de combustible
(Antes de arrancar el motor)
A Ttulo en pantalla: Amarillo
Al realizar comprobaciones antes de arrancar (interruptor del
arranque activado [ON], motor parado)
Si el nivel de combustible en el tanque est bajo, el ttulo y el
mensaje aparecen expuestos en el monitor CGC como una exposicin
de anormalidad.
Cuando eso ocurre, el ttulo en pantalla cambia al color amarillo
y la luz central de COMPROBACIN (CHECK) tambin destella en el
monitor principal.
Si la luz destella y el mensaje aparece expuesto en el monitor CGC,
compruebe el nivel de combustible y aada combustible.
Antes de efectuar la comprobacin, detenga la mquina sobre
terreno nivelado.
Si no hay anormalidad en el sistema del aceite de lubricacin del
motor, no aparecer exposicin en el monitor CGC y no destellar
la luz de precaucin.

Exposicin de precaucin por nivel de combustible


(Motor en marcha)
A Ttulo en pantalla: Amarillo
Estando en operacin (motor en marcha)
Si el nivel de combustible en el tanque est bajo, el ttulo y el
mensaje aparecen expuestos en el monitor CGC como una exposicin
de anormalidad despus de arrancar el motor, y tambin destella la
luz central de PRECAUCIN [CAUTION] en el monitor CGC.
Si esa anormalidad aparece expuesta, detenga la mquina y
despus pare el motor y aada combustible. Tambin realice
comprobaciones en busca de fugas en el sistema de combustible.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que
est en uso.

2-14

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

8. EXPOSICIN DE PRECAUCIN POR LA TEMPERATURA DEL


ACEITE DEL CONVERTIDOR
Esta exposicin de precaucin advierte al operador que est
anormal la temperatura del aceite en el convertidor.
Durante las operaciones, la temperatura del aceite del convertidor
puede comprobarse con el indicador de temperatura del aceite del
convertidor que aparece expuesto en la pantalla del monitor CGC
Temperatura del aceite del convertidor superior a 120C (248F)
A Ttulo en pantalla: Amarillo
Cuando la temperatura del aceite del convertidor aumenta y
supera los 120C (248F).
El ttulo y el mensaje aparecen como exposicin de anormalidad
en el monitor CGC.
Cuando esto ocurre, el ttulo en pantalla cambia al color amarillo
y tambin destella la luz central de PRECAUCIN (CAUTION)en
el monitor principal.
Si esa anormalidad aparece expuesta, detenga las operaciones,
trabaje el motor a media velocidad y espere que el indicador de
la temperatura del agua ingrese en el rea azul.
Si la luz destella y el mensaje aparece expuesto en el monitor
CGC, compruebe el nivel del aceite en el crter del motor y aada
aceite si fuera necesario.
Antes de efectuar la comprobacin, detenga la mquina sobre
terreno nivelado.
Temperatura del aceite del convertidor superior a 130C (266F)
A Ttulo en pantalla: Rojo
Cuando la temperatura del aceite del convertidor aumenta y
supera los 130C (266F).
El ttulo y el mensaje aparecen como exposicin de anormalidad
en el monitor CGC.
Cuando esto ocurre, el ttulo en pantalla cambia al color rojo y
tambin destella la luz central de PRECAUCIN (CAUTION)en el
monitor principal y la zumbadora de alarma se escucha
intermitentemente.
Si esa anormalidad aparece expuesta, detenga las operaciones,
trabaje el motor a media velocidad y espere que el indicador de
la temperatura del agua ingrese en el rea azul.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que
est en uso.
9. TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRULICO
Esta exposicin de precaucin advierte al operador que est
anormal la temperatura del aceite hidrulico.
A Ttulo en pantalla: Rojo
Durante las operaciones, si la temperatura del aceite hidrulico
aumenta y supera los 105C (221F), el ttulo y el mensaje aparecen
como exposicin de anormalidad en el monitor CGC
Cuando esto ocurre, el ttulo en pantalla cambia al color rojo y
tambin destella la luz central de PRECAUCIN (CAUTION) en el
monitor principal.
Si esa anormalidad aparece expuesta, detenga las operaciones,
trabaje el motor a velocidad media y espere a que descienda la
temperatura del aceite hidrulico.
Cuando la temperatura del aceite descienda a menos del valor
especificado, desaparecer la exposicin de advertencia.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que
est en uso.
2-15

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

10. EXPOSICIN DE ADVERTENCIA ACERCA DE LA PRESIN DEL


ACEITE DEL FRENO DELANTERO
11. EXPOSICIN DE ADVERTENCIA ACERCA DE LA PRESIN DEL
ACEITE DEL FRENO TRASERO
Estas exposiciones advierten al operador acerca de una
anormalidad en la presin del aceite de los frenos delantero o
trasero.
Exposicin acerca de la presin del aceite acumulada en los frenos
delantero, trasero
A Ttulo en pantalla: Amarillo
Cuando la presin del aceite de los frenos es inferior a 14.72 Mpa
{150 kgf/cm2, 2130 lb/pulg2} durante la acumulacin de presin.
El ttulo y mensaje son expuestos en el monitor CGC para indicar
una anormalidad. Cuando esto ocurre, el ttulo en pantalla se
vuelve amarillo y destella la luz central de advertencia
PRECAUCIN (CAUTION) en el monitor principal.
Si este tipo de anormalidad aparece expuesta, detenga la mquina
y espere un breve tiempo hasta que la presin del aceite de los
frenos se acumule nuevamente.
Cuando la presin se acumule (y supere las 14.72 Mpa {150 kgf/
cm2, 2130 lb/pulg2}, la pantalla de exposicin de anormalidad
desaparecer.

Exposicin de precaucin acerca de la presin del aceite del freno


delantero
A Ttulo en pantalla: Rojo

Exposicin de precaucin acerca de la presin del aceite del freno


trasero
A Ttulo en pantalla: Rojo

Cuando la presin del aceite de los frenos est inferior a 14.72


Mpa {150 kgf/cm2, 2130 lb/pulg2} mientras la mquina est en
marcha.
El ttulo y mensaje son expuestos en el monitor CGC para indicar
una anormalidad. Cuando esto ocurre, el ttulo en pantalla se
pone rojo, destella la luz central de advertencia PRECAUCIN
(CAUTION) en el monitor principal y se escucha la zumbadora de
alarma.
Si este tipo de anormalidad aparece expuesta, detenga
inmediatamente la operacin y compruebe el sistema de presin
de aceite de los frenos.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que
est en uso.

2-16

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

12. EXPOSICIN
ELECTRLITO
13. EXPOSICIN
ELECTRLITO
14. EXPOSICIN
ELECTRLITO

DE
DE
DE
DE
DE
DE

ADVERTENCIA ACERCA DEL NIVEL DEL


LA BATERA (1)
ADVERTENCIA ACERCA DEL NIVEL DEL
LA BATERA (2)
ADVERTENCIA ACERCA DEL NIVEL DEL
LA BATERA (3)

Estas exposiciones de advertencia alertan al operador sobre una


anormalidad cuando est bajo el nivel del electrlito de la batera.
A Ttulo en pantalla: Amarillo
B Cdigo de error: B@GAZK(12)
B@GBZK(13)
B@GCZK(14)

Cuando el nivel del electrlito de las bateras durante las


comprobaciones que se realizan antes de iniciar las labores o
durante las mismas.
El ttulo y mensaje son expuestos en el monitor CGC para indicar
una anormalidad. Cuando esto ocurre, el ttulo en pantalla se
torna amarillo y destella la luz central de COMPROBACIN
(CHECK) en el monitor principal.
Si aparece expuesto este tipo de anormalidad, detenga las
operaciones (pare el motor) y compruebe el nivel del electrlito
de las bateras. Si est bajo, aada agua destilada.

Hay sensores de nivel de electrlito de bateras en tres lugares


y es posible determinar que batera es la que est anormal. Sin
embargo, si aparece la exposicin de anormalidad, siempre
compruebe el nivel del electrlito en las 6 bateras.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que
est en uso.

2-17

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

15. EXPOSICIN DEL PILOTO DE PRECAUCIN DEL NIVEL DE ACEITE


DE LOS FRENOS
Esta exposicin advierte al operador que ha descendido el nivel
del aceite de los frenos.
Exposicin de precaucin acerca del nivel de aceite de frenos (antes
de arrancar el motor)
A Ttulo en pantalla: Amarillo
Al realizar comprobaciones antes de iniciar labores (interruptor
principal en ON [activado], motor parado)
Si est bajo el nivel de aceite en la lnea de frenos, el ttulo y
mensaje quedan expuestos como precaucin en el monitor CGC.
Tambin destellar la luz central de COMPROBACIN (CHECK) en el
monitor principal.
Si la luz destella y el mensaje aparece expuesto en el monitor CGC,
compruebe el nivel del aceite en la lnea de frenos y en la lnea del
enfriador y aada el aceite necesario.
Exposicin de precaucin acerca del nivel de aceite de frenos (con
el motor en marcha)
A Ttulo en pantalla: Rojo
Cuando est en operacin (motor en marcha)
Si en el monitor CGC no aparece exposicin de precaucin
acerca del nivel del aceite de frenos, la situacin esta normal.
Si est bajo el nivel de aceite en la lnea de frenos, el ttulo y
mensaje quedan expuestos como precaucin en el monitor CGC. La
luz central de comprobacin PRECAUCIN [CAUTION] en el monitor
principal tambin destellar y la zumbadora de alarma se escuchar
intermitentemente.
Si esto ocurre, detenga la mquina en lugar seguro, pare el
motor, compruebe el nivel del aceite en la lnea del freno y en la lnea
del enfriador y aada el aceite necesario.
Adicionalmente, compruebe si hay fugas en el sistema de frenos.

2-18

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

16. EXPOSICIN DE PRECAUCIN ACERCA DEL NIVEL DEL AGUA


DEL MOTOR
Esta exposicin advierte al operador que ha descendido el nivel de
refrigerante en el radiador.
Exposicin de precaucin acerca del nivel de agua del motor (antes de
arrancar el motor)
A Ttulo en pantalla: Amarillo
Al realizar comprobaciones antes de iniciar labores (interruptor principal
en ON [activado], motor parado)
Si est bajo el nivel del refrigerante en el radiador, el ttulo y
mensaje quedan expuestos como precaucin en el monitor CGC.
Tambin destellar la luz central de COMPROBACIN (CHECK) en el
monitor principal.
Si la luz destella y el mensaje aparece expuesto en el monitor CGC,
compruebe el nivel del refrigerante en el radiador y aada el agua
necesario.
Detenga la mquina sobre terreno nivelado antes de comprobar el
nivel del agua.
Exposicin de precaucin acerca del nivel del agua del motor (con
el motor en marcha)
A Ttulo en pantalla: Rojo
Cuando est en operacin (motor en marcha)
Si en el monitor CGC no aparece exposicin de precaucin acerca
del nivel de refrigerante del motor, la situacin esta normal.
Si est bajo el nivel del refrigerante en el radiador, el ttulo y
mensaje quedan expuestos como precaucin en el monitor CGC. La luz
central de comprobacin PRECAUCIN [CAUTION] en el monitor
principal tambin destellar y la zumbadora de alarma se escuchar
intermitentemente.
Si esto ocurre, detenga el motor, compruebe el nivel del refrigerante
en el radiador y aada el agua necesaria.
Antes de realizar esta comprobacin detenga la mquina sobre
terreno nivelado.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que est
en uso.
17. EXPOSICIN DE PRECAUCIN ACERCA DE OBSTRUCCIN EN
EL FILTRO DE ACEITE DE LA TRANSMISIN
Esta exposicin de precaucin advierte al operador que est
obstruido el filtro del aceite de la transmisin.
A Ttulo en pantalla: Amarillo
Durante las operaciones, si el filtro del aceite de la transmisin se
obstruye, el ttulo y el mensaje aparecen expuestos en el monitor CGC
como una exposicin de anormalidad.
Cuando eso ocurre, el ttulo en pantalla cambia al color amarillo y
la luz central de COMPROBACIN (CHECK) tambin destella en el
monitor principal.
Si esa anormalidad aparece expuesta, detenga las operaciones
(pare el motor) y sustituya el filtro del aceite de la transmisin.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que est
en uso.

2-19

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

18. EXPOSICIN DE PRECAUCIN POR OBSTRUCCIN DEL FILTRO


DE AIRE (1)
19. EXPOSICIN DE PRECAUCIN POR OBSTRUCCIN DEL FILTRO
DE AIRE (2)
20. EXPOSICIN DE PRECAUCIN POR OBSTRUCCIN DEL FILTRO
DE AIRE (3)
21. EXPOSICIN DE PRECAUCIN POR OBSTRUCCIN DEL FILTRO
DE AIRE (4)
Estas exposiciones de precaucin advierten al operador que uno
de los cuatro filtros de aire est obstruido.
A Ttulo en pantalla: Amarillo
B Cdigo de error: AA1ANX(18)
AA1BNX(19)
AA1CNX(20)
AA1DNX(21)
Durante las operaciones (cuando el motor est en marcha), si el
filtro del aire queda obstruido, el ttulo y mensaje aparecen en el
monitor CGC expuestos como una anormalidad.
Cuando eso ocurre, el ttulo en pantalla cambia al color amarillo
y la luz central de COMPROBACIN (CHECK) tambin destella en el
monitor principal.
Si aparece expuesta esa anormalidad, detenga las operaciones
(pare el motor), y limpie o sustituya el elemento del filtro del aire.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que
est en uso.
22. EXPOSICIN DE PRECAUCIN POR VOLTAJE DE CARGA DE
LAS BATERAS
Esta exposicin de precaucin advierte al operador que existe
una anormalidad en el sistema de carga cuando el motor est en
marcha.
A Ttulo en pantalla: Amarillo
Durante las operaciones (cuando el motor est en marcha), si
ocurre una anormalidad en el sistema de carga, el ttulo y mensaje
aparecern expuestos como una anormalidad en el monitor del CGC.
Cuando eso ocurre, el ttulo en pantalla cambia al color amarillo
y la luz central de COMPROBACIN (CHECK) tambin destella en el
monitor principal.
Si aparece expuesta esa anormalidad, detenga las operaciones
y compruebe el sistema de carga.
La pantalla de advertencia aparece expuesta con la pantalla que
est en uso.

2-20

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.1.2 PORCIN EXPOSITORA DE LOS INSTRUMENTOS

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Luz piloto del freno de estacionamiento


Luz de trabajo delantera
Luz de trabajo trasera
Luz piloto del corte de la transmisin
Luz piloto de la seal de virada
Velocmetro
Indicador de cambios de la transmisin
Indicador de servicio

Pantalla del monitor CGC


9. Indicador de combustible
10. Indicador de temperatura del aceite del
convertidor
11. Indicador de temperatura del agua del motor
12. Tacmetro del motor

2-21

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

EXPOSICIN DE PILOTOS
Cuando el interruptor del arranque est en ON [activado], las
luces piloto se encienden y quedan expuestas cuando estn
funcionando los items de su exposicin.
1. LUZ PILOTO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Esta luz se enciende cuando se aplica el freno de estacionamiento.

2. LUZ PILOTO DE LA LUZ DE TRABAJO DELANTERA


Esta luz se enciende cuando se activan las luces de trabajo
delanteras.

3. LUZ PILOTO DE LA LUZ DE TRABAJO TRASERA


Esta luz se enciende cuando la luz de trabajo trasera se activa

4. LUZ PILOTO DE CORTE DE LA TRANSMISIN


Esta luz se enciende cuando se pone en ON [activado} el
interruptor de corte de la transmisin.
Si la luz est en ON [activada] y se oprime el pedal del freno
izquierdo, la transmisin ser devuelta a neutral.

5. LUZ PILOTO DE LA SEAL DE VIRADA


Cuando destella la luz de seal de virada, la luz piloto tambin
destella

2-22

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

INDICADORES
6. VELOCMETRO
Este instrumento indica la velocidad de traslado de la mquina.

7. INDICADOR DE CAMBIOS DE LA TRANSMISIN


Este indicador expone el rgimen de velocidad que est en
funcionamiento en la transmisin.
Cuando la palanca direccional est en la posicin N, la N aparece
expuesta en el indicador.
Cuando la palanca direccional se encuentra en la posicin F R,
aparece expuesta como un nmero la posicin de cambio de la
palanca de velocidades. (Rgimen de velocidades)
Cuando se usa el sistema de direccin por palanca oscilante
Esto indica el rgimen de velocidad de la transmisin. Cuando
el interruptor FNR situado en la cabeza de la palanca oscilante se
coloca en la posicin N, el indicador expone la N. (La F y R aparecen
expuestas en la ventanilla pequea que se encuentra en la parte
inferior del velocmetro).
Cuando el interruptor FNR situado en la cabeza de la palanca
oscilante est situado en las posiciones de F R, la F R aparecen
expuestas en la pequea ventanilla de la parte inferior del velocmetro
y el indicador de cambios expone el rgimen de velocidad de la
transmisin y la N.

8. INDICADOR DE SERVICIO
Este instrumento registra el total de horas de operacin de la
mquina.
Si el motor est funcionando, el indicador de servicio registrar
avance aunque la mquina no est en movimiento.
Cuando el motor est en marcha, la exposicin A dentro del
indicador dar vueltas para demostrar que el instrumento est
avanzando.
El instrumento avanza en 1 por cada hora de operacin,
independientemente de la velocidad del motor.
9. INDICADOR DE COMBUSTIBLE
La exposicin de este instrumento aparece en el monitor CGC e
indica la cantidad de combustible que hay en el tanque.
E: El tanque est VACO (menos de 550 (145.2 galones US)
F: El tanque est LLENO (ms de 3700 (976.8 galones US)
Si se enciende el rgimen amarillo durante las operaciones,
significa que quedan menos de 1250 litros (330 galones US) de
combustible. Haga la comprobacin y aada combustible.
En este caso, destellar la luz central de precaucin (CAUTION
= PRECAUCIN) .
2-23

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

10. INDICADOR DE TEMPERATURA DEL ACEITE DEL CONVERTIDOR


Este indicador aparece expuesto en el monitor CGC e indica la
temperatura del aceite del convertidor.
Si la temperatura est normal durante las operaciones, el
segmento har su exposicin dentro de la zona verde.
Si durante las operaciones el indicador ingresa en el rea roja,
detenga la mquina y trabaje el motor sin carga a una velocidad
media hasta que el indicador ingrese en el rea verde.
Si el indicador ingresa en el primer nivel de la zona roja,
destellar la luz central de precaucin (CAUTION = PRECAUCIN) en
el monitor principal; cuando el indicador ingrese en el segundo nivel
de la zona roja, tambin se escuchar intermitentemente la zumbadora
de alarma.

11. INDICADOR DE TEMPERATURA DEL AGUA REFRIGERANTE DEL


MOTOR
Este instrumento expone en el monitor CGC e indica la
temperatura del agua de enfriamiento.
Si la temperatura est normal durante las operaciones, el
segmento har su exposicin dentro de la zona verde.
Si durante las operaciones el indicador ingresa en el rea roja,
detenga la mquina y trabaje el motor sin carga a una velocidad
media hasta que el indicador ingrese en el rea verde.
Si el indicador ingresa en el primer nivel de la zona roja,
destellar la luz central de precaucin (CAUTION = PRECAUCIN) en
el monitor principal; cuando el indicador ingrese en el segundo nivel
de la zona roja, tambin se escuchar intermitentemente la zumbadora
de alarma.

12. TACMETRO DEL MOTOR


Este instrumento expone en el monitor CGC e indica la velocidad
del motor como valor numrico.

2-24

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.2 INTERRUPTORES

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.

Interruptor del arranque


Interruptor de las luces
Limitador de la velocidad de traslado
Limitador de la fuerza propulsora
Interruptor para cancelar el indicador de carga
Interruptor ON-OFF limitador de velocidad de traslado
Interruptor para la seleccin manual del cambio
automtico de la transmisin
Interruptor para bajar la velocidad
Interruptor para la seal de virada
Interruptor para el motor de la ventanilla izquierda
Interruptor para el motor de la ventanilla derecha
Encendedor de cigarrillos
Interruptor para regular ON-OFF las RPM
Interruptor selector hacia arriba-abajo, de las
RPM reguladas en ralent
Interruptor del sub-total del indicador de carga
Interruptor de la luz de peligro
Interruptor del freno de estacionamiento
Interruptor del pulverizador de ter.

19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.

Interruptor de la corneta
Interruptor para cambiar de velocidad hacia abajo
Interruptor para cambiar de velocidad hacia arriba
Interruptor selector de direccin
Interruptor de la luz de trabajo delantera
Interruptor de la luz de trabajo trasera
Interruptor para el corte de la transmisin
Interruptor para la luz del costado del capot del motor
Interruptor de la luz del peldao.
Interruptor del limpia parabrisas trasero
Interruptor selector de limpia parabrisas
Interruptor del limpia parabrisas delantero
Interruptor para el engrasador automtico
Interruptor para el control del resbalamiento de
los neumticos
33. Interruptor de la luz de cabina
34. Interruptor de la luz del cuarto del motor
35. Interruptor para liberar el freno de estacionamiento
por emergencia

2-25

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

1. INTERRUPTOR DEL ARRANQUE


Este interruptor se utiliza para arrancar y parar el motor.
Apagado: En esta posicin, la llave se puede introducir y extraer.
Cuando la llave se mueve a esta posicin todos los
circuitos elctricos quedan desactivados y el motor para.
Adems, en esta posicin el freno de estacionamiento se
aplica automticamente.
Encendido: La corriente elctrica fluye en el circuito de carga, en el
circuito de las luces y en el circuito de los accesorios.
Mantenga la llave del interruptor del arranque en la
posicin de ON mientras el motor est en marcha.
Arranque: Esta es la posicin para arrancar el motor. Al arrancar el
motor, primeramente mueva la llave a esta posicin. Se
encender el indicador de pre lubricacin. La pre
lubricacin comenzar automticamente y el motor
arrancar. Devuelva la llave a la posicin de ON.
Despus de la lubricacin, el motor de arranque girar y
arrancar el motor de combustin. Si resulta difcil
arrancar el motor en temperaturas fras, muvalo a esta
posicin y atomice ter dentro del mltiple de admisin.
Para detalles acerca del mtodo para usar el ter, vea
12.2.2 ARRANQUE EN TEMPERATURAS FRAS.

OBSERVACIONES
Pre lubricacin significa enviar grasa para lubricar todas las
piezas antes de poner en marcha el motor.

2. INTERRUPTOR DE LAS LUCES


Este interruptor se usa para encender los faros delanteros, las
luces de situacin lateral, las luces traseras y el panel de instrumentos.
Posicin a: OFF (se apaga la luz)
Posicin b: Se encienden las luces de situacin lateral, las luces
trasera y el panel de instrumentos
Posicin c: Se encienden los faros delanteros.

2-26

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

3. LIMITADOR DE LA VELOCIDAD DE TRASLADO

PRECAUCIN
El limitador de la velocidad de traslado solamente se activa
cuando la velocidad de traslado supera los 1.5 km/h (0.7 MPH)
y automticamente activa el limitador de la fuerza propulsora.
Si la velocidad es menor que 1.5 km/h (0.7 MPH), cambia
automticamente el lmite de la fuerza impulsora.
Use el interruptor ON-OFF limitador de la velocidad de traslado
para activar el limitador de la velocidad de traslado nicamente
cuando sea necesario.
Al trasladarse en operaciones de carga y traslado, use el
regulador de RPM para conservar una velocidad de traslado
constante con el fin de reducir el consumo de combustible.
Este control se puede usar para regular la mxima velocidad de
traslado de acuerdo con la posicin del control y el rgimen de
velocidad de la transmisin.
Cuando el interruptor ON-OFF limitador de la velocidad de
traslado se pone en ON [activado], se encienden las luces A
indicadoras del limitador ON-OFF de la velocidad de traslado.
Si la luz indicadora c no est encendida, el control limitador de la
velocidad de traslado no trabajar.
Gama de velocidad de la transmisin Max. velocidad de traslado (km/h (MPH))
1ra

1.5 7.0 (0.7 4.4)

2da

1.5 12.0 (0.7 7.5)

OBSERVACIN
Como la velocidad de traslado se puede regular con el control
limitador de la velocidad de traslado, la velocidad de traslado se
puede conservar baja oprimiendo el pedal del acelerador al acercarse
a un camin de volquete y las operaciones se puede realizar
fcilmente.

2-27

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

4. LIMITADOR DE LA FUERZA PROPULSORA

PRECAUCIN
El limitador de la fuerza propulsora se puede operar nicamente
cuando la transmisin est en 1a.
Este control se utiliza para limitar la fuerza propulsora.
El limitador de la fuerza propulsora hace posible el uso del
control para realizar cambio entre el 20% de la fuerza propulsora (el
mnimo) y el 100% de la fuerza propulsora (el mximo).
OBSERVACIN
La regulacin de la fuerza propulsora con el control limitador de
la fuerza propulsora hace posible evitar el resbalamiento de los
neumticos al reducir la fuerza propulsora, anticipadamente, sobre
superficies resbaladizas de carreteras, o terrenos enlodados donde
es posible que los neumticos resbalen.
Es posible modificar el valor de la fuerza propulsora de acuerdo
a las condiciones del lugar de trabajo, pero establezca los valores
para que coincidan con las condiciones tales como la productividad
y el resbalamiento de los neumticos.

2-28

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

5. INTERRUPTOR PARA CANCELAR EL INDICADOR DE CARGA


(PARA EL INDICADOR DE CARGA)

PRECAUCIN
Cancelar los datos medidos con el interruptor de cancelacin es
posible solamente cuando la carga se est exponiendo
(aproximadamente 15 segundos) en la exposicin A de carga
til en la pantalla expositora del indicador de carga en el
monitor CGC.
Este interruptor se utiliza para borrar datos cuando las medidas
tomadas por el indicador de carga ya no son necesarias y para
regresar a la exposicin antes de efectuar las mediciones.

6. INTERRUPTOR ON-OFF LIMITADOR DE LA VELOCIDAD DE


TRASLADO
Este interruptor se utiliza para cambiar hacia el modo limitador
de la velocidad de traslado.
ON[activada]: Se activa ON la fuerza para el modo limitador de la
velocidad de traslado y la velocidad mxima queda regulada
por la posicin establecida en el instrumento limitador de la
velocidad de traslado.
OFF [desactivadas]:
Se desactiva OFF la fuerza del modo limitador
de la velocidad de traslado y aunque est regulado el control
limitador de la velocidad de traslado, no se podr regular la
velocidad mxima.
OBSERVACIN
La condicin On/OFF del interruptor limitador de la velocidad de
traslado queda expuesta por la luz indicadora situada en la parte
inferior del control limitador de la velocidad de traslado.
Si la luz se enciende, el interruptor limitador de la velocidad de
traslado esta en ON [activado].
7. INTERRUPTOR PARA LA SELECCIN MANUAL DEL CAMBIO
AUTOMTICO DE LA TRANSMISION
Este interruptor se usa para cambiar la transmisin entre el
cambio automtico y el cambio manual.
Posicin a: Cambia para el modo de cambio automtico.
Cuando el interruptor se mueve a esta posicin, la
transmisin es situada en la ltima posicin a que fue
cambiada cuando se us el cambio automtico
previamente. Esta posicin de cambio aparece expuesta
por las luces indicadoras de la 1a., 2a, 3a. situadas en
la parte inferior del monitor principal.
Posicin b: Cambia para el modo de cambio manual.
Cuando el cambio se mueve a esta posicin, la posicin
del cambio de la transmisin queda situada en 2a.
Para cambiar velocidades ya sea en la posicin a o b, use el
interruptor de cambio hacia arribaA o el interruptor de cambio
hacia abajo B que se encuentra en el cabezal de la palanca oscilante
de direccin.
2-29

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

8. INTERRUPTOR PARA BAJAR LA VELOCIDAD


Cuando la velocidad est en 2a. y se oprime el interruptor situado
en la parte superior de la empuadura de la palanca de control del
brazo de elevacin, la velocidad cambiar hacia 1a.
Este interruptor se usa para aumentar la traccin en la barra de
tiro en operaciones de excavacin.
OBSERVACIN
Para cancelar los efectos del interruptor de bajar la velocidad,
mueva el interruptor de direccin hacia REVERSE o NEUTRAL
[RETROCESO o NEUTRAL, o cambie a cualquier posicin excepto la
2a. Tambin es posible cancelar el interruptor para bajar la velocidad
mediante la operacin del interruptor del freno de estacionamiento
o poniendo en OFF [desactivando] el interruptor del arranque.

9. INTERRUPTOR PARA LA SEAL DE VIRADA


Este interruptor opera las luces de la seal de virada.
Posicin a: Virada hacia la derecha (opere el interruptor hacia la
derecha)
Posicin b: Virada hacia la izquierda (opere el interruptor hacia la
izquierda)
OBSERVACIN
Cuando se opera el interruptor, la luz piloto de la seal de virada
tambin se enciende.
El interruptor de la seal de virada no regresa automticamente
al regresar la palanca oscilante de la direccin. Se devuelve
manualmente a la posicin neutral.
10. INTERRUPTOR PARA EL MOTOR DE LA VENTANILLA IZQUIERDA
11. INTERRUPTOR PARA EL MOTOR DE LA VENTANILLA DERECHA

ADVERTENCIA
Tenga cuidado de no atrapar las manos o la cabeza de cualquier
persona al cerrar la ventanilla.
Existe peligro de graves lesiones personales si cualquiera atrapa
sus manos o la cabeza en la ventanilla.

PRECAUCIN
No continue operando el interruptor una vez que la ventanilla
est totalmente abierta o cerrada. Esto ocasionar la falla de la
ventanilla elctrica.
Estos interruptores se usan para abrir y cerrar las ventanillas o
las puertas en ambos lados de la cabina del operador.
Estos interruptores se pueden usar cuando el interruptor del
arranque se encuentra en la posicin ON [activado]
Cuando se oprime la porcin A, se baja la ventanilla del costado.
Cuando se oprime la porcin B, se sube la ventanilla del costado.
Cuando la ventanilla alcanza la parte superior o inferior y deja de
moverse, suelte inmediatamente el interruptor.
2-30

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

12. ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS


Esto se usa para encender cigarrillos.
Si se empuja el encendedor de cigarrillos, regresar a su posicin
original despus de varios segundos. Cuando regrese, extrigalo y
encienda su cigarrillo.

AE061260

13. INTERRUPTOR PARA REGULAR ON-OFF LAS RPM


Este interruptor se utiliza para poner en ON-OFF [activar/
desactivar] la energa elctrica para regular el sistema de las RPM.
Posicin a: La energa para el sistema se pone en ON [se activa].
La luz indicadora se enciende [ON].
Posicin b: Se corta OFF la energa para el sistema.
La luz indicadora [ON] se apaga.
OBSERVACIN
El interruptor para regular ON-OFF las RPM se usa solamente
para solamente para activar ON o desactivar OFF el sistema
regulador de las RPM. Para regular la velocidad del motor, use
el interruptor selector de regulacin de las RPM para AUMENTAR
o REDUCIR LA VELOCIDAD A RALENTI.
Este es un interruptor basculante. No lo apriete sin necesidad.

2-31

14. INTERRUPTOR SELECTOR PARA AUMENTAR/REDUCIR LA


REGULACION DE RPM A RALENTI

PRECAUCIN
Cuando el interruptor para la regulacin de RPM ON-OFF o el
interruptor de arranque del motor est puesto en OFF
[desactivado], se limpia de la memoria el registro del aumento
o disminucin de la velocidad a ralent. Para nuevamente
regular la velocidad, realice el procedimiento desde su
comienzo.
Cuando la regulacin ha sido hecha con el interruptor de
selector para aumentar /reducir la regulacin de RPM a ralent,
si el pedal de frenos derecho esta oprimido mientras la
mquina espera un camin, la velocidad del motor regulada
en la memoria baja a ralent, pero cuando la posicin b del
interruptor es oprimido de nuevo, la velocidad del motor
regresa a su regulacin original.
Para operar este interruptor, compruebe que esta en ON
[activado] el interruptor de ON-OFF para regular las RPM. Si
est en ON [activado], el indicador se encender.
Este interruptor D mantiene la velocidad del motor a la velocidad
deseada.
Posicin a:
Use esta posicin al regular la velocidad del motor o
al aumentar la velocidad ya regulada.
Cuando utilice el pedal del acelerador:
Oprima el pedal del acelerador, y cuando la velocidad del motor
sube a la velocidad deseada, oprima la posicin del interruptor
a. La velocidad a ese punto es regulada y guardada en memoria.
Cuando utilice el interruptor para aumentar /reducir la regulacin
de rpm a ralent:
Mantenga la posicin a del interruptor oprimido por lo menos
0.5 segundos para incrementar la velocidad del motor. Cuando
el motor sube a la velocidad deseada, suelte el interruptor. La
nueva velocidad es regulada y guardada en memoria.
Posicin b:
Use esta posicin para reducir la velocidad del motor
que ya est regulada o cuando re-establezca la velocidad regulada
despus de haber sido cancelada con el interruptor de regulacin
de RPM.
Cuando utilice el interruptor para aumentar /reducir la regulacin
de rpm a ralent:
Mantenga la posicin b del interruptor oprimido por lo menos
0.5 segundos para reducir la velocidad del motor. Cuando el
motor baja a la velocidad deseada, suelte el interruptor. La
nueva velocidad es regulada y guardada en memoria.
OBSERVACIN
Regular la velocidad del motor mediante la regulacin de las
RPM puede evitar que la velocidad del motor descienda ms de
lo necesario al realizar la operacin con el acelerador. Esto
mejora la aceleracin del motor y hace posible reducir el tiempo
de ciclo.
Al trasladarse en operaciones de carga y transporte, la velocidad
de traslado se conserva constante para poder reducir la fatiga del
operador.
Cuando re-establezca la velocidad del motor a la velocidad
deseada sin utilizar la posicin b de reduccin del interruptor
selector para aumentar /reducir la regulacin RPM a ralent,
oprima el freno derecho para cancelar la velocidad del motor
regulada, luego utilice el pedal del acelerador para aumentar la
velocidad del motor. Cuando el motor sube a la velocidad
deseada, oprima la posicin a del interruptor. La nueva velocidad
es regulada y guardada en memoria.
2-32

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

15. INTERRUPTOR DEL SUB-TOTAL DEL INDICADOR DE CARGA


Este interruptor se usa para regular a 0.0 toneladas el valor total
en el indicador de carga.
El interruptor es del tipo de regreso automtico, de manera que
cuando el total indica 0.0 toneladas, suelte el interruptor.
16. INTERRUPTOR DE LA LUZ DE PELIGRO

ADVERTENCIA
Use la luz de peligros solamente en emergencias. Usar la luz de
peligro en traslados ocasionar problemas a otras mquinas.
Este interruptor se usa en emergencias, como en el caso en que
la mquina se rompe y hay que estacionarla.
Posicin a: Destellan todas las luces de seal de virada.
Posicin b: OFF (se apaga la luz)
OBSERVACIN
Cuando este interruptor se pone en ON [activado], destellan las
luces de seal de virada y las luces piloto de las seales de virada.
17. INTERRUPTOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

ADVERTENCIA
Siempre aplique el freno de estacionamiento al abandonar la
mquina o al estacionarla.
Aunque el interruptor del freno de estacionamiento est puesto
en ON [activado], hay peligro mientras no se encienda la luz
piloto del freno de estacionamiento; de manera que, hasta que
no se encienda la luz piloto, mantenga oprimido el pedal del
freno.
AVISO
Nunca use el interruptor del freno de estacionamiento para
aplicar los frenos durante un traslado, excepto en una emergencia.
Aplique el freno de estacionamiento solamente despus que se
haya detenido la mquina.
Si el freno de estacionamiento ha sido utilizado como freno de
emergencia durante un traslado en alta velocidad (cerca de la
velocidad mxima), comunquese con su distribuidor Komatsu
para revisar el freno de estacionamiento y ver si hay alguna
anormalidad.
Este interruptor opera el freno de estacionamiento.
Posicin a: ON [activado] Se aplica el freno de estacionamiento y se
enciende la luz piloto del freno de estacionamiento
Posicin b: OFF [desactivado] El freno de estacionamiento est
liberado.
OBSERVACIN
Si el interruptor de direccin esta situado en F (FORWARD =
AVANCE), o en R (REVERSE = RETROCESO), con el freno de
estacionamiento aplicado, destellar la luz central de advertencia
y se escuchar la zumbadora de alarma.
Antes de arrancar el motor, ponga en ON [activado] el interruptor
del freno de estacionamiento y despus pngalo en OFF
[desactivado].
La mquina no arrancar si se opera el interruptor de direccin
con el freno de estacionamiento aplicado.
2-33

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

18. INTERRUPTOR DEL PULVERIZADOR DE TER

PRECAUCIN
No continue pulverizando ter por ms de 5 segundos.

Si resulta difcil arrancar el motor en temperaturas fras, ponga


en la posicin de START la llave del interruptor del arranque y
pulverice ter dentro del mltiple de admisin.
Para detalles acerca del mtodo para usar el ter, vea 12.2.2
ARRANQUE EN TEMPERATURAS FRAS.
Es posible arrancar el motor empleando solamente la
pulverizacin del ter en temperaturas ambientales hasta de
=20C (-4F).
Al pulverizar ter, sostenga el interruptor del arranque en la
posicin de START y mueva el interruptor para pulverizar el ter
a la posicin de ON [activado].

Este interruptor se utiliza para atomizar ter dentro del mltiple


de admisin cuando el motor no arranca mediante el procedimiento
de arranque del motor en temperaturas ambientales inferiores a 10C (14F).
Posicin a: ON [activado], se pulveriza el ter.
Posicin b: OFF [desactivado] no se pulveriza ter.
OBSERVACIN
Cuando se suelta el interruptor desde la posicin ON, el interruptor
regresar automticamente a la posicin OFF [desactivado].

19. INTERRUPTOR DE LA CORNETA


Oprima el interruptor que se encuentra en la cabeza de la palanca
oscilante de la direccin para hacer sonar la corneta.

20. INTERRUPTOR PARA CAMBIAR DE VELOCIDAD HACIA ABAJO


21. INTERRUPTOR PARA CAMBIAR DE VELOCIDAD HACIA ARRIBA
Use los interruptores para cambiar hacia arriba o hacia abajo con
el cambio automtico. El interruptor de la seleccin de cambio
manual se opera hacia el cambio automtico o el modo de cambio
manual.

2-34

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

22. INTERRUPTOR SELECTOR DE DIRECCIN


El cambio del sentido de direccin de la transmisin entre el
avance y retroceso se realiza con el interruptor FNR que se encuentra
en el cabezal de la palanca oscilante de la direccin.
Posicin a: FORWARD = AVANCE (posicin F)
Posicin b: Neutral (Posicin N)
Posicin c: REVERSE = RETROCESO (Posicin R)
Cambie entre regmenes de velocidades utilizando el interruptor
de cambio arriba o cambio abajo situados en la cabeza de la palanca
oscilante de la direccin.

23. INTERRUPTOR DE LA LUZ DE TRABAJO DELANTERA


Se utiliza un interruptor de botn pulsador para activar/desactivar
las luces de trabajo en el lado delantero de la cabina, en la parte
delantera del eje, y en el faro delantero.
Cuando se oprime el botn pulsador, la luz piloto se enciende y
se pone en ON [activa] la luz de trabajo; si se oprime nuevamente,
la luz piloto se apagar y la luz de trabajo se apagar OFF.
ON[activada]: Se encienden (las luces de trabajo en el lado delantero
de la cabina, en el eje delantero, en el faro delantero).
OFF [desactivadas]:Se apagan
Ponga el interruptor en la posicin ON para activar la luz de
separacin lateral o en la posicin ON para activar el faro delantero.
La luz de trabajo delantera no se encender si el interruptor no se
pone en la posicin correcta.

24. INTERRUPTOR DE LA LUZ DE TRABAJO TRASERA


Se utiliza un interruptor de botn pulsador para activar/desactivar
las luces de trabajo traseras.
Cuando se oprime el interruptor de botn pulsador, se encender
el interruptor de la luz de trabajo delantera y lateral; si se oprime
nuevamente, se apagarn la luz piloto y la luz de trabajo.
ON:
Encendidas
OFF [desactivadas]:Se apagan
Ponga el interruptor en la posicin ON para activar la luz de
separacin lateral o en la posicin ON para activar el faro delantero.
La luz de trabajo trasera no se encender si el interruptor no est en
la posicin correcta.

2-35

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

25. INTERRUPTOR PARA EL CORTE DE LA TRANSMISION

ADVERTENCIA
Si hay que arrancar la mquina en una pendiente, siempre ponga
el interruptor de corte de la transmisin en la posicin de OFF
y oprima el pedal del freno. Despus oprima el pedal del
acelerador mientras deja libre el pedal del freno para dejar que
la mquina inicie lentamente su movimiento. De esta forma se
evita que la mquina ruede hacia atrs.
Oprima el botn pulsador para activar ON u OFF.
Cuando se oprime la luz piloto, se encender y se pondr en ON;
si se oprime nuevamente, la luz piloto se apagar y se pondr en OFF
el corte de la transmisin.
Normalmente, conserve este interruptor en la posicin de ON
[activado].
OFF: El pedal del freno acta como freno normal.
ON: El pedal del freno acta como freno normal y tambin, al
mismo tiempo, pone la transmisin en NEUTRAL.
Si el interruptor est puesto en ON, se encender la luz piloto de
corte de la transmisin.
OBSERVACIN
El trabajo general de carga se puede realizar ms suavemente si
no se utiliza la funcin de corte de la transmisin.
26. INTERRUPTOR PARA LA LUZ DEL COSTADO DEL CAPOT DEL
MOTOR

Este interruptor se usa para encender la luz del costado del capot
del motor A.
Posicin a: ON; se enciende la luz A
Posicin b: OFF (se apaga la luz)

2-36

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

27. INTERRUPTOR PARA LA LUZ DE PELDAOS DE LA ESCALERA


Este interruptor se usa para poner en ON/OFF [encender/apagar]
la luz A al subir a o al bajar de la mquina.
OBSERVACIN
El interruptor de la luz de los peldaos de la escalera se encuentra
en el peldao y en la parte superior derecha del compartimiento
del operador. Use cualquiera de estos para activar o desactivar
la luz.
La luz de peldao se puede encender o apagar aunque el
interruptor del arranque se encuentre en OFF [desactivado].
Al abandonar la mquina, siempre apague esta luz.

28. INTERRUPTOR DEL LIMPIAPARABRISAS TRASERO


Oprima el interruptor para operar el limpiaparabrisas trasero.
Posicin
Posicin
Posicin
Posicin

a:
b:
c:
d:

Se pulveriza el lquido limpiador


OFF (se apaga la luz)
Se opera el limpiaparabrisas
Se pulveriza lquido limpiador del parabrisas y se opera
el limpiaparabrisas.

El interruptor automticamente regresa desde la posicin a para


la posicin b o desde la posicin d hacia la posicin c.

29. INTERRUPTOR SELECTOR DE LIMPIAPARABRISAS


Este interruptor se usa para arrancar o parar el limpiaparabrisas
delantero (central) y los limpiaparabrisas delanteros (izquierdo o
derecho).
Limpiaparabrisas delantero
Posicin S del inte-rruptor
Posicin Tdel
selector de limpiaparabrisas

limpiaparabrisas delantero

a1

b2 d4

a
b
a
b

Central

Izquierdo, Derecho

Se detiene

Se detiene

Trabaja

Trabaja
Se detiene

OBSERVACIN
Durante operaciones intermitentes, los limpiaparabrisas centra e
izquierdo o derecho puede que no trabajen juntas en el mismo
ciclo debido a la carga sobre el limpiaparabrisas, pero esto no es
una anormalidad.
Los limpiaparabrisas izquierdo y derecho no cambian su velocidad
ni cuando el limpiaparabrisas delantero se coloque en la posicin
de baja velocidad o en la posicin de alta velocidad, pero esto
no es una anormalidad.
2-37

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

30. INTERRUPTOR DEL LIMPIAPARABRISAS DELANTERO


Mueva el interruptor giratorio para operar el interruptor delantero.
Mientras se mantenga oprimido el botn pulsador de este
interruptor, se estar pulverizando lquido para lavar el cristal
delantero.
a Posicin 1: (OFF) Parado
b Posicin 2: (INT) El limpiaparabrisas
c Posicin 3: El limpiaparabrisas trabaja a baja velocidad
d Posicin 4: El limpiaparabrisas trabaja en alta velocidad
31. INTERRUPTOR PARA EL ENGRASE AUTOMTICO
Cuando se oprime este interruptor de botn, se activa la bomba
engrasadora independientemente del sincronizador.
La bomba engrasadora est activa mientras el interruptor de
botn est oprimido; cuando se suelta el botn, la bomba engrasadora
se detiene inmediatamente.
Use este interruptor para comprobar el funcionamiento de la
bomba engrasadora o cuando es necesario realizar un engrase
adicional.
Ponga en ON el interruptor del arranque y compruebe si se
enciende la luzA indicadora del nivel del engrase automtico en el
panel del monitor.
La luz se enciende: Normal
La luz no se enciende: Desconexin, rotura en la tubera principal,
falta de grasa dentro de la bomba
engrasadora.
En los casos siguientes, destellar la luz a intervalos de 0.5
segundos.
Cartucho vaco, circuito roto
No aumenta la presin del circuito al activar la bomba al valor
de la presin regulada y no puede realizar el engrase.
Cortado el suministro energtico
El suministro energtico est cortado y el sistema no puede
funcionar
Salida de presin defectuosa
Despus de completar el engrase, la presin del circuito no
desciende y no regresa el mbolo. El prximo engrase no se
puede realizar.
Aun estando normal, durante el lapso de tiempo hasta que suba
la presin dentro del circuito hasta el valor de presin regulado.
32. INTERRUPTOR PARA EL CONTROL DEL RESBALAMIENTO DE
LOS NEUMTICOS

PRECAUCIN
Normalmente, trabaje con el interruptor del control de
resbalamiento de los neumticos en la posicin de ON [activado].
Oprima este interruptor de botn para minimizar el resbalamiento
de los neumticos cuando se genera un gran fuerza propulsora,
aunque la fuerza propulsora haya sido reducida por el limitador de
fuerza propulsora.

2-38

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

33. INTERRUPTOR DE LA LUZ DE LA CABINA


Este interruptor enciende la luz de la cabina.
Hay luces en dos lugares de la cabina: en la parte delantera
izquierda y en la parte trasera derecha del compartimiento del
operador.
Posicin a: OFF (se apaga la luz)
Posicin b: Se enciende al abrirse la puerta del compartimiento del
operador
Posicin c: Encendidas
OBSERVACIN
Las luces del compartimiento se encienden hasta cuando el
interruptor del arranque est en OFF, de manera que, al abandonar
el compartimiento del operador, ponga el interruptor en la
posicin a [OFF = APAGADO] o b.
Al trabajar con la puerta del compartimiento del operador
totalmente abierta, ponga en el interruptor en la posicin a OFF
= APAGADO.
34. INTERRUPTOR DE LA LUZ DEL CUARTO DEL MOTOR
Este interruptor se usa para proporcionar iluminacin para realizar
inspecciones dentro del cuarto del motor.
Posicin a: Se enciende la luz
Posicin b: OFF (se apaga la luz)
OBSERVACIN
Este interruptor se encuentra instalado interiormente, en ambos
lados del protector del radiador.
Para encender la luz, use cualquiera de los dos interruptores.

35. INTERRUPTOR PARA LIBERAR EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


POR EMERGENCIA
Este interruptor se usa para liberar el freno de estacionamiento
cuando, por cualquier razn, no arranca el motor. Cuando se ha
fallado al realizar la operacin para liberar el freno, comunquese con
su distribuidor Komatsu para su personal de servicio libere el freno.
Posicin a: Cancelar
Posicin b: Normal

2-39

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.2.1 INTERRUPTORES (MONITOR CGC)

1. Interruptor de exposicin pop-up, ajuste de


brillantez
2. Interruptor para seleccin de la pantalla de
productividad
3. Regulacin del interruptor para seleccin de
pantalla
4. Interruptor para seleccin de la pantalla del
indicador de carga

5. Interruptor para seleccin de la pantalla de


mantenimiento
6. Interruptor para seleccin de la pantalla
posicionadora
7. Interruptor de seleccin de la pantalla de
lista de fallas

1. Interruptor de exposicin pop-up, ajuste de brillantez


Esta pantalla se usa para ajustar la brillantez y contraste de la
pantalla.
Para detalles sobre el procedimiento de ajuste, ver 12.16.1
OPERACIN DE LA PANTALLA.

2. INTERRUPTOR DE SELECCION DE LA PANTALLA DE


PRODUCTIVIDAD
Este interruptor se usa para exponer los intervalos de medicin
empleados para calcular la produccin del momento actual, la
produccin de toneladas/hora y el consumo de combustible, litros/
hora, para cada operador.
Para detalles acerca de la operacin de la pantalla de
productividad, ver 12.16.1 OPERACIN DE LA PANTALLA.

2-40

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

3. REGULACION DEL INTERRUPTOR PARA SELECCIN DE


PANTALLA
Este interruptor se utiliza para establecer los datos actuales del
momento, la unidad para los datos expuestos en el monitor y la
identificacin del usuario.
Para detalles acerca del procedimiento de esta regulacin, ver
12.16.1 OPERACIN DE LA PANTALLA.

4. INTERRUPTOR SELECTOR DE LA PANTALLA DEL INDICADOR


DE CARGA
Este interruptor expone la produccin medida por el indicador de
carga.
Para detalles acerca de la operacin de la pantalla del indicador
de carga, ver 12.16.1 OPERACIN DE LA PANTALLA.

5. INTERRUPTOR PARA SELECCIN DE LA PANTALLA DE


MANTENIMIENTO
Este interruptor se utiliza para exponer los puntos del
mantenimiento y el remanente de horas hasta el prximo
mantenimiento.
Para detalles acerca de la operacin de la pantalla de
productividad, ver 12.16.1 OPERACIN DE LA PANTALLA.

6. INTERRUPTOR PARA SELECCIN DE LA PANTALLA


POSICIONADORA
Este interruptor se usa para exponer la posicin de situacin del
posicionador a distancia y las condiciones de la colocacin en
posicin.
Para detalles acerca del procedimiento para situar el posicionador,
ver :12.16.1 OPERACIN DE LA PANTALLA.

7. INTERRUPTOR DE SELECCION DE LA PANTALLA DE LISTA DE


FALLAS
Use este interruptor para exponer la pantalla con la lista de fallas
existentes y el contenido de la exposicin de precauciones.
Para detalles acerca del procedimiento para situar el
posicionador,ver :12.16.1 OPERACIN DE LA PANTALLA.

2-41

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.3 PALANCAS DE CONTROL, PEDALES, BOTONES

1. Botn para la descongelacin posterior


2. Botn para el ajuste del ngulo del descanso
de brazo
3. Palanca para el ajuste de la altura del
descanso de brazo
4. Palanca de ajuste de avance/retroceso de la
palanca oscilante de direccin
5. Palanca del cierre de seguridad (para la
palanca oscilante de la direccin)

6.
7.
8.
9.
10.
11.

Palanca oscilante de direccin


Pedal del freno
Pedal del acelerador
Palanca de control del cucharn
Palanca de control del brazo de elevacin
Palanca de cierre de seguridad (para la
palanca de control del equipo de trabajo)
12. Palanca del ajuste para descanso de la
mueca

1. BOTN PARA EL DESCONGELADOR TRASERO


Este botn se usa para enviar o detener el flujo de aire hacia el
descongelador trasero.
Posicin a: Enva el flujo de aire al descongelador trasero
Posicin b: Detiene el flujo del aire al descongelador trasero

2. BOTN PARA EL AJUSTE DEL NGULO DEL DESCANSO DE


BRAZO
Este botn se puede aflojar para ajustar el ngulo del descanso
de brazo dentro de un rgimen de 12 grados. (horizontal - inclinado
hacia abajo).

2-42

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

3. PALANCA PARA EL AJUSTE DE LA ALTURA DEL DESCANSO DE


BRAZO
Esta palanca se puede usar para ajustar la altura del descanso de
brazo dentro de un rgimen de 50 mm (2 plg.)
Posicin a: LOCK = CERRADO
El descanso de brazo est fijo en posicin
Posicin b: FREE = LIBRE
El descanso de brazo puede moverse, hacia arriba o
abajo, dentro de un rgimen de 50 mm (2 pulgadas)
4. PALANCA DE AJUSTE DE AVANCE/RETROCESO DE LA PALANCA
OSCILANTE DE LA DIRECCIN
La palanca oscilante de la direccin puede ajustarse hacia adelante
o hacia atrs dentro de un rgimen de 160 mm (6.3 pulgadas).
Posicin a: LOCK = CERRADO
La palanca oscilante de la direccin est cerrada en
posicin.
Posicin b: FREE = LIBRE
La palanca oscilante de la direccin puede ajustarse
hacia adelante o hacia atrs dentro de un rgimen de
160 mm (6.3 pulgadas).

5. PALANCA DEL CIERRE DE SEGURIDAD (PARA LA PALANCA


OSCILANTE DE LA DIRECCIN)

ADVERTENCIA
Al abandonar el compartimiento del operador, coloque la
palanca de seguridad en la posicin LOCK=CERRADA,
independientemente de que el motor est o no est
funcionando.
Especialmente cuando el motor est en marcha, si la palanca
de la direccin no est cerrada y se toca por equivocacin, se
puede derivar un grave accidente.
Si la palanca del cierre de seguridad no se coloca debidamente
en la posicin LOCK = CERRADA, las palancas de control
puede que no estn debidamente cerradas.
Al estacionar la mquina o al realizar labores de mantenimiento,
siempre ponga la posicin cerrada.
Esta palanca se usa para cerrar la palanca oscilante de la direccin.
Para aplicar el cierre, empuje la palanca hacia abajo.

2-43

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

6. PALANCA OSCILANTE DE LA DIRECCIN

ADVERTENCIA
Cuando el motor est en marcha, siempre coloque la palanca de
cierre de seguridad en la posicin LOCK = CERRADA al abandonar
el compartimiento del operador.

A:
B:
C:
D:

Esta palanca se usa para conducir la mquina


Interruptor de la corneta
Interruptor para cambiar de velocidad hacia abajo
Interruptor para cambiar de velocidad hacia arriba
Interruptor F.N.R. [F=AVANCE; N=NEUTRAL; R=RETROCESO]

Al trasladarse, mueva la palanca en la direccin en que desee


virar la mquina.
a: Virada a la izquierda
b: Virada a la derecha
OBSERVACIN
Adems de esta funcin, esta palanca tambin est equipada con
el interruptor FNR que se utiliza para seleccionar el sentido de
direccin del traslado de la mquina; el cambio hacia arriba y el
cambio hacia abajo cambia las velocidades y el interruptor de la
corneta. Para detalles de los distintos dispositivos, ver 11.2
INTERRUPTORES

7. PEDALES DE LOS FRENOS

ADVERTENCIA
Al frenar bajando una pendiente, siempre ponga en OFF
[desactivado] el interruptor de corte de la transmisin, use el
pedal del freno y tambin use el motor como freno.
A menos que sea necesario, no use repetidamente los pedales
de los frenos.
No ponga su pie en este pedal a menos que sea necesario.
Estos pedales operan los frenos.
Pedal derecho del freno
El pedal del freno derecho opera los frenos de las ruedas.
Use el pedal del freno derecho para operaciones normales de
frenar.
OBSERVACIN
Al usar el freno y el acelerador a la vez para reducir la velocidad
de la mquina o pararla mientras se opera con el equipo de trabajo,
mueva hacia ON [ACTIVADO] el interruptor de corte de la transmisin
y use el pedal del freno derecho.
Pedal izquierdo del freno
El pedal del freno izquierdo opera los frenos de las ruedas.
Use el pedal del freno izquierdo para operaciones normales de
frenar con el interruptor de corte de la transmisin en OFF.
Si el pedal del freno izquierdo se opera con el interruptor de corte
de la transmisin en ON, la transmisin puede que cambie a Neutral.
2-44

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

8. PEDAL DEL ACELERADOR


Este pedal controla la velocidad y salida del motor.
La velocidad del motor puede controlarse libremente entre la
baja a ralent y la velocidad mxima.

9. PALANCA DE CONTROL DEL CUCHARN


Esta palanca opera el cucharn.
Posicin a: TILT = INCLINAR
Cuando la palanca de control del cucharn se tira ms
all de su posicin TILT = INCLINACIN, la palanca
queda detenida in esa posicin. Cuando el cucharn
alcanza la posicin previamente fijada del posicionador,
la palanca es devuelta a la posicin de HOLD =
RETENCIN.
Posicin b: HOLD = RETENCIN
El cucharn se queda en la misma posicin.
Posicin c: DUMP = DESCARGAR
OBSERVACIN
Adems de estas funciones, esta palanca tambin est equipada
con el interruptor limitador de velocidad ON-OFF, que est instalado
en la parte superior de la palanca, y con el interruptor para cancelar
el indicador de carga que est instalado al costado de la palanca.
Para detalles de los distintos dispositivos, ver 11.2 INTERRUPTORES

2-45

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

10. PALANCA DE CONTROL DEL BRAZO ELEVADOR


Esta palanca se usa para operar el brazo elevador.
Posicin a: RAISE = SUBIR
Cuando la palanca de control del brazo elevador se
lleva ms all de la posicin de RAISE = ELEVAR, la
palanca queda detenida en esa posicin. Cuando el
brazo elevador alcanza la posicin previamente regulada
para la desconexin, la palanca es devuelta a la posicin
HOLD = RETENCIN.
Posicin b: HOLD = RETENCIN
El brazo elevador se mantiene en la misma posicin.
Posicin c: LOWER = BAJAR
Posicin d: FLOAT = FLOTAR
El brazo elevador se mueve libremente bajo fuerzas
externas.
OBSERVACIN
Adems de estas funciones, esta palanca tambin est equipada
con el interruptor de desconexin que se encuentra instalado en la
parte superior de la palanca y con el interruptor para cambio
automtico de la transmisin, interruptor selector del cambio manual
instalado en el costado de la palanca. For details of the various
devices, see 11.2 SWITCHES.
11. PALANCA DE CIERRE DE SEGURIDAD (PARA LA PALANCA DE
CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO)

ADVERTENCIA
Al abandonar el compartimiento del operador, coloque el
cierre de seguridad firmemente cerrado en la posicin de
LOCK=CERRADO.
Si la palanca de control del equipo de trabajo A no est
cerrada y accidentalmente se toca, esto puede conducir a un
accidente grave.
Si la palanca del cierre de seguridad no se coloca debidamente
en la posicin LOCK = CERRADA, las palancas de control
puede que no estn debidamente cerradas.
Al estacionar la mquina o al realizar labores de mantenimiento,
baje al terreno el cucharn y cercirese que aplica el cierre de
seguridad.
Esta palanca se usa para cerrar las palancas del equipo de
trabajo.
Para aplicar el cierre, empuje la palanca hacia abajo.

12. PALANCA DEL AJUSTE PARA DESCANSO DE LA MUECA


Esta palanca puede usarse para ajustar la altura del descanso de
la mueca.
Posicin a: Direccin para aflojarlo
Posicin b: Direccin para cerrarlo

2-46

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.4 TAPA CON CERRADURA


La tapa del agujero de suministro del aunque y la tapa del
agujero de suministro del tanque hidrulico estn dotadas de
cerraduras. Abra y cierre la cerradura en la forma siguiente. Use la
llave del interruptor del arranque para abrir y cerrar esas tapas.

11.4.1 MTODO PARA ABRIR Y CERRAR LA TAPA CON


CERRADURA (para el agujero de suministro del
tanque).
PARA ABRIR LA TAPA
1. Introduzca la llave del interruptor del arranque dentro de la tapa,
tanto como sea posible (hasta la faldilla).
Si a la llave del interruptor del arranque se le da vueltas antes
de introducirla a todo su recorrido, la llave se podr partir.
2. Mueva hacia la derecha la llave del interruptor del arranque,
ponga en lnea las marcas de coincidencia en la tapa con la
ranura del rotor y retire la tapa.
PARA CERRAR LA TAPA
1. Enrosque la tapa en su lugar.
2. Mueva la llave del interruptor de arranque hacia la izquierda, y
extraiga la llave.

11.4.2 MTODO PARA ABRIR Y CERRAR LA TAPA CON


CERRADURA (para el agujero de suministro del
tanque hidrulico y del agujero de suministro de
la caja de la transmisin)
PARA ABRIR LA TAPA
1. Introduzca la llave del interruptor del arranque dentro de la tapa,
tanto como sea posible (hasta la faldilla).
Si a la llave del interruptor del arranque se le da vueltas antes
de introducirla a todo su recorrido, la llave se podr partir.
2. Mueva hacia la izquierda la llave del interruptor del arranque,
ponga en lnea las marcas de coincidencia en la tapa con la
ranura del rotor. Mueva lentamente la tapa hasta escuchar un
sonido de click. Esto suelta el cierre y permite abrir la tapa.

PARA CERRAR LA TAPA


1. Enrosque la tapa en su lugar.
2. Mueva la llave del interruptor de arranque hacia la derecha, y
extraiga la llave.

2-47

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.5 BARRA DE SEGURIDAD


ADVERTENCIA
Siempre use la barra de seguridad para el mantenimiento.
Siempre retire la barra de seguridad durante operaciones
normales de traslado.
La barra de seguridad se usa durante las labores de mantenimiento
de la mquina. Cierra la estructura delantera con la estructura
trasera y evita que ambas estructuras puedan doblarse.

11.6 BOTN DE CIERRE DEL COMBUSTIBLE


Se usa cuando hay cualquier anormalidad, como sera la
imposibilidad de parar el motor aunque el interruptor del arranque
se ponga en OFF. Para operaciones normales, mantngalo totalmente
abierto.
Si ocurre cualquier anormalidad, tire del botn A de parada
hacia adelante para detener el suministro de combustible.
Cuando ocurre una anormalidad y hay que usar el botn de
cierre de combustible, comunquese con su distribuidor Komatsu.
Purgue el aire del circuito de combustible antes de arrancar el
motor nuevamente.
Para detalles, ver 24.6.4 SUSTITUCIN DEL CARTUCHO DEL
FILTRO DE COMBUSTIBLE

11.7 ALARMA DE MARCHA ATRAS


Cuando el interruptor selector de direccin que se encuentra en
el cabezal de la palanca oscilante de la direccin se pone en la
posicin R = RETROCESO, se escucha una alarma sonora
Se usa para advertir a las personas que se encuentren detrs de
la mquina, que la mquina se trasladar en retroceso.

11.8 CERRADURA DE LA PUERTA


Se puede usar para mantener abierta la puerta.
Abra la puerta de manera que la punta 2 de la palanca quede
en lnea con la ranura 1 para la cerradura, despus tire del botn 3
hacia abajo, tal como se muestra en el diagrama.
Al usar la cerradura de puerta abierta, est seguro que aplica el
cierre con toda seguridad.
Al soltar la cerradura y cerrar la puerta, empuje el botn 3 hacia
arriba e introduzca el pasador 4 en la ranura con toda seguridad.

2-48

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.9 CAJA DE HERRAMIENTAS


La caja de herramientas est instalada en el capot, en el peldao,
por el costado izquierdo de la mquina.
sela para guardar herramientas, etc.

11.10 CAJA DE FUSIBLES


AVISO
Antes de sustituir un fusible, est seguro de desactivar la energa
elctrica (ponga en OFF el interruptor del arranque).
Los fusibles protegen el equipo elctrico y el alambrado contra
quemaduras.
Si un fusible se pone herrumbroso, o se le puede observar polvo
blanco, o el fusible est flojo en su porta fusible, sustituya el fusible.
Sustituya el fusible con otro de la misma capacidad.

11.10.1CAPACIDAD DE LOS FUSIBLES Y NOMBRE DEL


CIRCUITO
Caja de fusibles I
No.

Capacidad

Nombre del circuito del fusible

20A

Circuito principal de las luces

20A

Luz de marcha atrs, luz de frenos

10A

Luz de seal de virada

10A

Faro delantero derecho

10A

Faro delantero izquierdo

10A

Luz de separacin del costado derecho

10A

Luz de separacin del costado izquierdo

10A

Freno de estacionamiento

10A

Control de modulacin del embrague

10A

Panel de instrumentos

10A

Posicionador del equipo de trabajo

20A

Interruptor del arranque

20A

Control VSM

20A

Luz de cabina, luz de trabajo

20A

Luz de peligro luz del peldao

2-49

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

Caja de fusibles II
No.

Capacidad

Nombre del circuito del fusible

20A

Luz de trabajo delantera

20A

Luz de trabajo trasera

30A

Acondicionador de aire A

20A

Acondicionador de aire B

20A

Limpiaparabrisas, lavador

10A

Controlador de la transmisin

10A

Encendedor de cigarrillos, radio

10A

Convertidor de 12V

20A

Controlador VSM

10A

Engrasador automtico

20A

Ventanilla elctrica izquierda

20A

Ventanilla elctrica derecha

20A

Asiento con suspensin neumtica, corneta

20A

Luz de trabajo lateral

10A

Opcin

11.11 FUSIBLE DE ACCIN RETARDADA


Si la energa elctrica no llega cuando se pone en ON el interruptor
del arranque, el fusible de accin retardada podr quemarse.
Compruebe y sustityalo si fuera necesario.
El fusible de accin retardada se encuentra al lado del motor, por
el costado izquierdo de la mquina.
FUSIBLE DE ACCIN RETARDADA
(1) 120A:
Principal
(2) 80A:
Potencia por bateras (interruptor de arranque, peligro)

11.12 BANDEJA DE LA CAJA DE LUNCH


(ALMUERZO)
Hay un espacio para una caja de lunch por el costado trasero
izquierdo de la cabina. Hasta una caja de lunch grande con 47 cm
(18.5 pulg) de largo, por 24.3 cm (9.6 pulg) de ancho, por 10 cm (3.9
pulg) de alto puede colocarse fcilmente y asegurarla con una
banda.

2-50

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.13 TOMACORRIENTES AUXILIAR


Al retirar el encendedor de cigarrillos se puede usar su corriente
elctrica. La mxima corriente elctrica es 10A (240W).

2-51

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.14 RADIO AM/FM


11.14.1

EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

1. Interruptor energtico/volumen
2. Botn para almacenamiento automtico/
revisin regulada
3. Botn de control de bajoS
4. Control de agudos
5. Botn de intensidad de sonido
6. Botn selector de exposicin de la hora/radio
7. Botn para expulsar la cinta

8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.

A
B
C
D

E Exposicin de la direccin de la cinta


F Exposicin prefijada de canal
G Exposicin de hora/frecuencia

Exposicin
Exposicin
Exposicin
Exposicin

2-52

de
de
de
de

banda
cinta metlica
recepcin FM estreo
la intensidad del sonido

Puerta del cassette


Botones para avance rpido y enrollado
Botones reguladores
Botn para la cinta metlica
Botones para sintonizacin manual
Botones para bsqueda de sintonizacin
Botn selector de banda

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

1. INTERRUPTOR ENERGTICO/VOLUMEN
Mueva este botn hacia la derecha hasta que haga click para
activar la energa elctrica. Muvalo adicionalmente para aumentar
el volumen.

2. BOTN PARA ALMACENAMIENTO AUTOMTICO/REVISIN


REGULADA
Use este botn para activar las funciones de revisin regulada y
almacenamiento automtico.

Almacenamiento automtico
Si se oprime este botn por lo menos durante 2 segundos
durante la recepcin radial, el sistema automticamente buscar
estaciones de radio, dentro de la misma banda, y guardar la
frecuencia en una memoria prefijada. Durante esta operacin,
cambiar la exposicin de canales en el costado derecho.
De esta forma se indica que la frecuencia se est guardando para
cada canal de memoria.

OBSERVACIN
La funcin de almacenamiento automtico no se puede usar
cuando est destellando la exposicin de canales.
Cuando est destellando la exposicin, se est usando la funcin
regulada de bsqueda.

Bsqueda regulada
Si se oprime este botn por menos de 2 segundos durante la
recepcin radial, las estaciones previamente situadas en la
presente banda de recepcin, cada una emite sus sonidos durante
5 segundos, desde No. 1 al No. 6.
Para escuchar la estacin deseada, oprima nuevamente el botn.
Despus de finalizar la operacin de la bsqueda regulada, se
regresar a la propagacin normal.

3. BOTN DE CONTROL DE BAJOS


Mueva este botn hacia la izquierda para reducir los tonos bajos;
muvalo hacia la derecha para enfatizar los tonos bajos.
Direccin a: Tonos bajos reducidos
Direccin b: Tonos bajos enfatizados

4. BOTN DE CONTROL DE AGUDOS


Mueva el botn hacia la izquierda para reducir los tonos bajos;
muvalo hacia la derecha para enfatizar los tonos agudos.
Direccin a: Reduccin de tonos agudos
Direccin b: nfasis de tonos agudos

2-53

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

5. BOTEN DE INTENSIDAD DE SONIDO


Este botn se usa cuando est propagando en volumen bajo.
Hace posible escuchar con mayor facilidad enfatizando los tonos
bajos cuando se estima que estn dbiles los tonos bajos.
Empujar el botn: Activado ON
Empujar nuevamente el botn:Cancelado OFF

6. BOTN SELECTOR DE EXPOSICIN DE LA HORA/RADIO


Este botn se usa para cambiar entre la exposicin de Radio/
cinta y la exposicin de hora.

Rectificacin de la hora
Oprima el botn para regular la exposicin de la hora.
A Rectificacin de la hora: Mantenga oprimido el botn DISP
[EXPOSICIN], y oprima el botn inferior
de sintonizacin (H) para corregir la hora.
B Rectificacin de minutos: Mantenga oprimido el botn DISP
[EXPOSICIN] y oprima el botn superior
sintonizacin (M) para corregir los minutos.

7. BOTN PARA EXPULSAR LA CINTA


Este botn se usa para detener la cinta y expulsar el cassette.
Cuando se oprime este botn, se expulsa el cassette y se deja
escuchar el radio.

8. PUERTA DEL CASSETTE


Coloque el cassette con la porcin expuesta de la cinta en el lado
derecho e introdzcala en la puerta para el cassette.

2-54

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

9. BOTONES PARA EL AVANCE RPIDA Y ENROLLADO


Estos botones se usan para el avance rpido y el enrollado de la
cinta.

Avance rpido/re-enrollado
Si se oprime el botn apuntando en la misma direccin que la
flecha indicadora de la direccin de funcionamiento, la cinta
avanzar rpidamente; si se oprime el botn apuntando en la
direccin opuesta, la cinta se re-enrollar.
Para detener la cinta, oprima ligeramente el botn que no est
cerrado. La operacin de avance rpido o re-enrollado, quedar
cancelada.

10. BOTONES REGULADORES


Estos botones se utilizan para activar las frecuencias de estaciones
de radio incorporadas en la memoria de cada uno de los botones,
desde el No.1 al No.6.
Es posible regular 18 estaciones (FM: 12; AM:6) con estos botones.

11. BOTN PARA CINTA METLICA


(tambin se usa para regular el botn No.
Este botn se usa cuando se escuchan cintas metlicas o de
cromo. Este botn se usa tambin para regular el botn No. Cuando
se oprime, MTL [METAL] aparece en pantalla.

12. BOTONES PARA SINTONIZACIN MANUAL


Cuando se oprime el botn .// la frecuencia va hacia arriba 9
Khz para AM 0.1 Mhz para FM.
Si el botn se mantiene oprimido, la frecuencia cambiar en forma
continua.

13. BOTONES PARA BSQUEDA DE SINTONIZACIN


Cuando se oprime el botn SEEK UP = [BSQUEDA HACIA
ARRIBA], la frecuencia automticamente va hacia arriba; cuando se
oprime el botn SEEK DOWN [BSQUEDA HACIA ABAJO], la
frecuencia automticamente va hacia abajo.
Cuando aparece la siguiente estacin que puede recibirse,
automticamente para.

2-55

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

14. BOTN SELECTOR DE BANDA


Cuando se oprime este botn, la banda cambia entre FM1, FM2
Y MW(AM). La banda aparece en la exposicin.

11.14.2

MTODO DE OPERACIN

MTODO PARA ACTIVAR LOS BOTONES REGULADORES


Para escuchar una estacin regulada previamente, use el botn
selector de banda 1 para hacer la seleccin entre AM, FM1 FM2
y despus oprima el nmero del interruptor regulado para escuchar
la estacin deseada.
Es posible regular seis estaciones AM y 12 estaciones FM: 6 en
(FM1) y 6 en (FM2). 6, FM2: 6).
1. Si est escuchando un cassette y quiere detenerlo, oprima el
botn para expulsar el cassette.
2. Seleccione la estacin que va a ingresar en memoria.
Use el botn 1 selector de banda para escoger MW (AM), FM1
FM2, despus use la sintonizacin manual para seleccionar la
frecuencia de la estacin radio.
3. Oprima el botn de memoria manual 2, o el botn 3 de
bsqueda de sintonizacin.
4. Oprima durante 2 segundos el botn preset 4 del nmero que
se vaya a ingresar en memoria mientras est expuesta en pantalla
la frecuencia de la estacin. (El canal previamente situado
[preset] y su frecuencia estn expuestos. De esta forma se
completa la instalacin en memoria).
5. Repita los pasos 2 a 4 para ingresar en memoria otras frecuencias.
OBSERVACIN
Tambin use los Pasos 2 al 4 al cambiar para otra estacin la
regulacin de un interruptor previamente instalado.
Al desconectar la energa elctrica, como por ejemplo al cambiar
bateras, se borran todas la regulaciones hechas y hay que hacer
nuevamente la instalacin de estaciones en memoria

2-56

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

BOTN DE LA MEMORIA MANUAL


Seleccione la estacin que se vaya a seleccionar con el botn de
sintonizacin manual 1 o con el botn de bsqueda de sintonizacin
2 y despus mantenga oprimido durante 2 segundos el botn 3
mientras la frecuencia est expuesta para ingresar la estacin.

PARA ESCUCHAR EL RADIO


1. Ponga en ON el interruptor del arranque y despus ponga en ON
el interruptor energtico 1.
2. Ponga el botn selector de bandas 2 en AM FM.
3. Seleccione la estacin con los botones de regulacin o con el
botn de sintonizacin manual 3.
4. Ajuste el volumen, balance y tone segn desee.
5. Al poner el radio en OFF, mueva el interruptor energtico 1
hacia la izquierda hasta que se escuche un click.
OBSERVACIN
Para cambiar para el radio cuando se est escuchando un
cassette, oprima el botn cassette eject = salida del cassette
para detener la cinta.
Si se introduce un cassette mientras se est escuchando el radio,
la cinta comenzar a funcionar.

FORMA DE ESCUCHAR UN CASSETTE


1. Ponga en ON el interruptor del arranque y despus ponga en ON
el interruptor energtico 1.
2. Coloque el cassette con la porcin expuesta de la cinta del lado
derecho y empjela dentro de la puerta de cassette. La cinta
comenzar a funcionar automticamente.
Si la flecha que indica la direccin de funcionamiento est
apuntando hacia la derecha, la parte superior es la que est
funcionando; si la flecha est apuntando hacia la izquierda, la
parte inferior est funcionando.
Cuando la cinta llega a su final, se invierte automticamente y el
otro lado comienza a funcionar.
3. Al finalizar la cinta, oprima el botn de salida del cassette para
darle salida a la cinta y cambiar automticamente para el radio.

2-57

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

INVERSIN DE LA CINTA
Al escuchar una cinta, oprima ligeramente los dos botones A y
B a la vez, FAST FORWARD = RPIDAMENTE HACIA ADELANTE Y
REWIND = REENROLLADO.
Hecho esto, la exposicin del sentido de direccin de la cinta se
invertir.

11.14.3

PRECAUCIONES DURANTE EL USO

Guarde la antena al trasladarse por lugares con escasa altura


sobre la mquina.
Para asegurar la seguridad durante las operaciones, mantenga el
volumen a un nivel en que sea posible escuchar otras mquinas.
Si el agua se mete dentro de la caja de bocinas o el radio tipo
automotriz (sintonizacin automtica), se puede producir un
accidente inesperado. Tenga cuidado para impedir que el agua
penetre en estos lugares.
Al limpiar las escalas o botones, nunca use ningn diluyente tal
como bencina o adelgazador. Limpie la suciedad con una tela
suave y seca (sumerja la tela en alcohol si la suciedad es
excesiva).

AVISO
Manipulacin de cintas de cassette
Limpie la cabeza de la cinta aproximadamente una vez al mes
con un limpiador aceptable comercialmente para la limpieza de
cintas.
No deje la cinta en lugares que quede expuesta a la luz directa
del sol, lugares excesivamente polvorientos, o en cualquier lugar
que exista un campo magntico.
No use cintas de 120 minutos. La cinta es muy delgada y
fcilmente se queda atrapada dentro de la mquina.
Si la cinta tiene hondas, fcilmente queda atrapada dentro de la
mquina. Use un lpiz para enrollar la cinto y eliminar la honda.
No use ningn cassete que el rtulo comience a desprenderse.
Podra provocar una rotacin defectuosa o podra ser imposible
extraer la cinta de la mquina.

2-58

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.15 ACONDICIONADOR DE AIRE


11.15.1

UBICACIONES GENERALES Y FUNCIONES DEL


PANEL DE CONTROL

1. Interruptor del ventilador


2. Interruptor del acondicionador de aire
3. Interruptor selector de modo

4. Interruptor selector del aire fresco/


recirculacin
5. Interruptor de control de temperatura
A. Luz indicadora del nivel de temperatura

1. INTERRUPTOR DEL VENTILADOR


Se puede usar para ajustar el flujo del aire en cuatro etapas.
Este interruptor tambin acta como interruptor principal para el
acondicionador de aire.
Cuando se oprime el interruptor OFF, se detiene el ventilador.
Cuando se oprime el interruptor, la luz indicadora encima del
interruptor se enciendo para indicar el flujo de aire.

2-59

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

2. INTERRUPTOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE


Se usa para arrancar y detener las funciones de enfriamiento o
deshumidificacin. Cuando se pone en ON [activado] el interruptor
del ventilador y se oprime el interruptor del acondicionador del aire,
se enciende la luz indicadora encima del interruptor.
Cuando se oprime nuevamente el interruptor, se pone en OFF
[desactivado] y se apaga la luz del indicador.

3. INTERRUPTOR SELECTOR DE MODO


Este interruptor se usa para seleccionar las salidas de ventilacin.
Hay disponible cinco modos de ventilacin: FACE = CARA; FACE/
FOOT = CARA/PIES; FOOT = PIES; FOOT/DEF = PIES/
DESCONGELACIN; DEF = DESCONGELACIN.
Cuando se oprime el interruptor, se enciende la luz indicadora
que se encuentra encima del interruptor para exponer la modalidad
de ventilacin.
4. INTERRUPTOR SELECTOR DE FRESH/RECIRC = AIRE FRESCO/
RECIRCULACION
Este interruptor se usa para hacer la seleccin entre recircular el
aire que se encuentra dentro de la cabina,m o dar entrada del
exterior al aire fresco.
Cuando se selecciona la posicin de RECIRC = RECIRCULACION,
se enciende la luz indicadora que est encima del interruptor.
Cuando se oprime nuevamente el interruptor, se apaga la luz
indicadora y se admite aire fresco del exterior.
5. INTERRUPTOR PARA CONTROL DE TEMPERATURA
Este interruptor se puede usar para ajustar la temperatura desde
la baja temperatura a la alta temperatura.
Se enciende la luz indicadora del nivel de temperatura para
exponer la temperatura del aire que pasa por los registros de
ventilacin.
Cuanto mayor nmero de luces rojas se enciendan, ms baja
ser la temperatura.
El color de la luz indicadora cambia mientras se oprime el
interruptor.
Cuando la temperatura alcanza el nivel deseado, suelte el
interruptor para establecer la temperatura.
Los puntos de regulacin para cada modo se conservan en
memoria an despus de haber puesto en OFF [APAGADO] el
interruptor del arranque.
Sin embargo, en los casos siguientes, hay que ingresar las
regulaciones nuevamente:
Cuando la mquina ha estado fuera de uso por ms de 7 das.
Cuando el voltaje de bateras est extremadamente bajo.
Cuando ha habido interferencias anormales procedentes del
exterior.
Cuando se pone en OFF [desactivado] el interruptor del ventilador.
(la regulacin no se queda en memoria solamente con el
interruptor del acondicionador de aire)
Si el acondicionador de aire se usa en la posicin de FRESH =
FRESCO, el interior de la cabina estar presurizada y esto impedir
la entrada de polvo.
Cuanto ms alta sea la posicin del interruptor del ventilador,
mas efectiva ser la presurizacin.
2-60

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.15.2

MTODO DE OPERACIN

Interrup- Interruptor del


Interruptor de control de
Interruptor FRESCO/
tor del acondicionador
Condiciones de use
temperatura
ventilador
RECIRCULACION
de aire
Todo azul
RECIRCULACION
Alto
Rpido
ACTIVADO
Enfriamiento
FRESCO
Alto - Bajo ACTIVADO Ms de la mitad estn azules
Normal
Ms de la mitad estn rojos
FRESCO
Deshumidificacin, calefaccin Alto - Bajo ACTIVADO
Todos rojos
Alto
RECIRCULACION
Rpida
DESACTIVADO
Calefaccin
Alto - Bajo DESACTIVADO Ms de la mitad estn rojos
FRESCO
Normal
Descongelador
Ms de la mitad estn rojos
FRESCO
ACTIVADO
Alto
Todos azules
Alto - Bajo DESACTIVADO
FRESCO
Ventilacin o presurizacin
Interruptor

Interruptor selector
del modo de
ventilacin

CARA
CARA
PIES
PIES
PIES
DESCONGELACIN
CARA

Al realizar una descongelacin, si el interruptor de control de


temperatura est situado de manera que todas las luces estn rojas,
esto mejorar el desempeo para la descongelacin y la eliminacin
de neblina.
Coloque el interruptor selector de modalidad de ventilacin en la
posicin intermedia para obtener la condicin deseada.
Con los registros de ventilacin de FACE = CARA, es posible
ajustar la direccin del flujo de aire y activarla y desactivarla.
Sin embargo, no ponga el modo de FACE = CARA, con los
registros de ventilacin cerrados.

Cuando no se est usando normalmente el enfriamiento


Para evitar la prdida de la pelcula de aceite en las piezas del
compresor, trabaje el enfriamiento o deshumidificacin y la
calefaccin durante unos minutos de vez en cuando.
OBSERVACIN
Si est baja la temperatura dentro del compartimiento del
operador, puede que no trabaje el acondicionador de aire. En ese
caso, caliente el interior del compartimiento del operador con aire
recirculado antes de activar el acondicionador de aire.

11.15.3

CAJA FRA [NEVERA]

Cuando se usa el enfriamiento, se puede usar esta caja para conservar


frescas las bebidas y otras cosas.
Cuando se usa la calefaccin, la caja tambin se puede usar para
conservar calientes las cosas.
Al usar la caja, abra la parrilla de ventilacin. Cuando no se use
la caja, cierre la parrilla. No use la caja fra para cosas que tengan
olores, destilen agua o se rompan fcilmente.
No use la caja para guardar herramientas u otros pequeos
objetos.
2-61

11. EXPLICACION DE LOS COMPONENTES

11.16 PRECAUCIONES AL MANEJAR UN


ACUMULADOR DE GAS
ADVERTENCIA
El acumulador est cargado con gas nitrgeno en alta presin y
es extremadamente peligroso. Lea las instrucciones que siguen
y tenga extremo cuidado para manipular debidamente los
acumuladores.

Si ocurre cualquier falla o problema con el acumulador,


comunquese inmediatamente con su distribuidor Komatsu.
El gas lo debe cargar solamente un personal de servicio de su
distribuidor Komatsu o una persona licenciada para manejar
gases en alta presin.
No golpee o lleve cualquier llama o calor cerca del acumulador
cuando esta cargado con gas.
No haga agujero o soldadura en el acumulador.
Antes de deshacerse del acumulador o desarmarlo para
mantenimiento, siempre deje escapar todo el gas.
Para dejar escapar el gas, use la vlvula de purga de aire.
Cada 2000 horas, o una vez al ao, comunquese con su
distribuidor Komatsu para comprobar la presin del gas.

El acumulador para el freno se encuentra instalado en la parte


interior del costado izquierdo de la estructura trasera.

El acumulador para la vlvula PPC se encuentra instalado en la


parte interior del costado izquierdo de la estructura trasera.
Tenga cuidado al manejar los acumuladores.

2-62

12. OPERACIN
12.1 COMPROBACIONES ANTES DE ARRANCAR
EL MOTOR
12.1.1 RECORRIDO DE COMPROBACIN ALREDEDOR DE
LA MAQUINA

ADVERTENCIA
Siempre cuelgue un mensaje de advertencia en la palanca de
control del equipo de trabajo 1.
Los escapes de aceite o de combustible o la acumulacin de
materiales inflamables alrededor de la batera o del
turboalimentador, pueden ocasionar un incendio. Haga una
comprobacin cuidadosa y si aparece cualquier anormalidad,
reprela o comunquese con su distribuidor Komatsu
Antes de arrancar el motor, mire alrededor de la mquina y
debajo de la mquina para verificar si hay tuercas o pernos flojos,
escapes de aceite, de combustible o de refrigerante y compruebe el
estado del equipo de trabajo y del sistema hidrulico.
Igualmente compruebe si hay cables elctricos sueltos, en juego,
y acumulacin de polvo en lugares que alcanzan temperaturas
elevadas.
Antes de arrancar el motor diariamente, siempre haga las
revisiones indicadas en estas seccin.
1. Verifique si hay daos, desgaste o juego en el equipo de trabajo,
cilindros, articulaciones y mangueras.
Compruebe que no haya cuarteaduras, desgaste excesivo o
juego en los equipos de trabajo, cilindros, articulaciones o
mangueras. Si se encuentra cualquier anormalidad, reprela.
2. Elimine la suciedad y el polvo de alrededor de la mquina,
batera, radiador.
Verifique que no haya suciedad o polvo acumulado alrededor del
motor o radiador. Igualmente verifique que no hay materiales
inflamables (hojas muertas, ramas, etc.) acumuladas alrededor
de las bateras o partes con alta temperatura en el motor, tales
como el silenciador del motor o el turboalimentador. Elimine
todo esa suciedad o materiales inflamables.
3. Compruebe si hay escapes de agua o aceite alrededor del motor.
Verifique que no hay escapes de aceite por el motor o escapes
de agua procedentes del sistema de enfriamiento. Si se encuentra
cualquier anormalidad, reprela.
4. Verifique si hay escapes de aceite procedentes de la caja de la
transmisin, caja del convertidor, eje, tanque hidrulico, tanque
de los frenos, mangueras, uniones.
Verifique que no haya escapes de aceite. Si aparece cualquier
anormalidad, repare la procedencia del escape.
5. Compruebe si hay fugas de aceite por la lnea de frenos.
Verifique que no haya escapes de aceite. Si aparece cualquier
anormalidad, repare la procedencia del escape.

2-63

12. OPERACIN

6. Compruebe si los neumticos o las ruedas estn daados o


gastados y si hay pernos de montaje sueltos.
Compruebe si hay cuarteaduras o desgarramientos en los
neumticos, cuarteaduras o desgaste en las ruedas (pestaas
laterales, base de las pestaas, bandas de cierre). Apriete cualquier
tuerca de rueda que est suelta. Si aparece cualquier anormalidad
repare o sustituya la pieza.
Si falta alguna tapa de vlvula, instale tapas nuevas.
7. Compruebe si estn daados los pasamanos y peldaos, ver si
hay pernos sueltos.
Repare cualquier dao y apriete cualquier perno flojo.
8. Compruebe si hay instrumentos o luces daas, pernos sueltos.
Verifique que no haya daos en el panel, instrumentos y luces.
Si aparece cualquier anormalidad, sustituya las piezas. Limpie
cualquier suciedad que aparezca en la superficie.
9. Compruebe si hay pernos de montaje sueltos en los filtros de
aire
Compruebe si hay pernos de montaje sueltos y apriete cualquiera
que este flojo.
10. Compruebe si estn flojos los terminales de las bateras.
Apriete cualquier terminal suelto.
11. Compruebe el cinturn del asiento y el equipo de montaje

ADVERTENCIA
Aunque no parezca haber anormalidad en el cinturn del asiento,
siempre sustityalo una vez cada tres aos.
OBSERVACIN
La fecha de fabricacin del cinturn del asiento est marcada en
el cinturn en el lugar indicado por la flecha del diagrama a la
derecha.
Compruebe que no haya pernos sueltos en el equipo de montaje
del cinturn del asiento en la mquina y apritelo si es necesario.
Torque de apriete: 19.6 - 29.4 N.m (2.0 - 3.0 kgf.m, 14.5 - 21.7 lbft)
Si el cinturn est daado o comienza a deshilacharse, o si hay
cualquier dao o deformacin de los sujetadores del cinturn,
sustituya el cinturn del asiento con piezas nuevas.

2-64

AE061620

12. OPERACIN

12. Compruebe si hay pernos sueltos en la ROPS


Compruebe si hay pernos flojos o daados.
Si se encuentran pernos flojos, comunquese con su distribuidor
Komatsu para realizar las reparaciones.
13. Limpie las ventanillas de la cabina
Limpie las ventanillas de la cabina para asegurar una buena
visibilidad durante la operacin de la mquina.

14. Inspeccin de los neumticos

ADVERTENCIA
Si se usan neumticos daados o gastados, pueden reventar y
provocar lesiones graves o muerte.
Para tener seguridad, no use los siguientes neumticos:
Desgaste:
Neumticos con ranura de rodamiento inferior al 15% de lo de
un neumtico nuevo.
Neumticos con desgaste desigual o con desgaste del tipo
escalonado.
Daos:
Neumticos con daos que han llegado a las cuerdas o con
cuarteaduras en el caucho.
Neumticos con cortaduras o cordones arrancados
Neumticos con superficies separadas
Neumticos con el borde de asiento en la rueda daado
Neumticos sin cmaras que tengan fugas de aire o reparados
incorrectamente
Neumticos deteriorados, deformados o con daos anormales
que no parecen ser utilizables
15. Inspeccin de las llantas

ADVERTENCIA
Verifique si las llantas (ruedas) estn deformadas, corrodas o
tienen cuarteaduras.
Especialmente, compruebe las bandas laterales, bandas de cierre
y bridas de las llantas.

2-65

12. OPERACIN

12.1.2 COMPRUEBE ANTES DE ARRANCAR


Diariamente, antes de arrancar el motor, ejecute los items
indicados en esta seccin.

COMPRUEBE EL MONITOR DE LA MAQUINA


1. Ponga en ON [activado] el interruptor del arranque.

2. Verifique que los monitores, instrumentos y luces de advertencia


se encienden durante aproximadamente 3 segundos, y que la
zumbadora de alarma se deje escuchar aproximadamente durante
1 segundo.
Si cualquier luz no se enciende, puede que haya una falla o
desconexin en el monitor. Pregunte a su distribuidor Komatsu
para inspeccionar la luz del monitor.

3. Cuando se pone en funcionamiento el monitor CGC, verifique


que la pantalla inicial aparezca durante 2-3 segundos y despus
cambia automticamente a la pantalla del monitor.

(pantalla inicial)

(Pantalla del monitor)

2-66

12. OPERACIN

REVISAR EL NIVEL DEL REFRIGERANTE, AADIR AGUA

ADVERTENCIA
No desmonte la tapa mientras el refrigerante est caliente. El
agua hirviendo puede salir a borbotones.
Al desmontar la tapa, oprima el botn y afloje ligeramente la
tapa para aliviar las presiones internas y despus desmonte la
tapa.

PRECAUCIN
Al aadir agua, use el pasamanos para aguantarse con seguridad.

1. Abra la tapa de la parte trasera izquierda de la mquina y


compruebe que el refrigerante se encuentre dentro de las marcas
de FULL y LOW de la sonda mostrada en el diagrama de la
derecha. Si el refrigerante est por debajo de la marca LOW,
desmonte la tapa del radiador 1 en la parte trasera de la
mquina y aada agua.

2. Despus de aadir agua, apriete firmemente la tapa del radiador.


Si el volumen de refrigerante aadido es mayor que lo usual,
compruebe la posibilidad de escapes de agua.
Confirme que no haya aceite en el refrigerante.

2-67

12. OPERACIN

REVISAR EL NIVEL DEL ACEITE EN EL CRTER DEL MOTOR, AADIR


ACEITE

ADVERTENCIA
Despus de parar el motor, el aceite y piezas estn a temperaturas
elevadas y pueden provocar quemaduras. Siempre espere que la
temperatura descienda antes de iniciar estas operaciones.

1. Abra la ventanilla de inspeccin situada en el costado trasero


izquierdo de la mquina.
2. Extraiga la sonda G y limpie el aceite con una tela.
3. Introduzca totalmente la sonda G dentro del tubo de suministro
de aceite (hasta escuchar un click) y despus repita el Paso 2 y
extrigala nuevamente.
4. El nivel del aceite debe estar entre las marcas H y L de la sonda
G.
Si el nivel del aceite est por debajo de la marca L, aada aceite
a travs del tubo de suministro F.
Para detalles del aceite que se vaya a usar, ver 20. USO DE
COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO CON
LA TEMPERATURA AMBIENTAL.
5. Si el aceite se encuentra por encima de la marca H, afloje el tapn
de drenaje P y drene el exceso de aceite del motor. Simplemente
no deje salir el aceite; use un tubo de vinilo y drene el aceite hacia
una vasija.
Despus compruebe nuevamente el nivel del aceite con la sonda
de nivel.
6. Si el nivel del aceite est correcto, apriete con seguridad la tapa
del tubo de suministro de aceite F y despus cierre la ventanilla
de inspeccin.
OBSERVACIN
Al comprobar el nivel del aceite despus de trabajar el motor,
espere por lo menos 15 minutos despus de parar el motor para
efectuar la comprobacin del nivel.
Si la mquina est inclinada a cierto ngulo, pngala horizontal
antes de hacer la comprobacin.

2-68

12. OPERACIN

REVISAR EL NIVEL DEL TANQUE DE ACEITE DE FRENOS, AADIR


ACEITE

ADVERTENCIA
Siempre use aceite para motores al rellenar el tanque de aceite
para frenos.
AVISO
Compruebe el nivel del aceite con el acumulador de los frenos
descargado.
Si el nivel del aceite est bajo, aada aceite al tanque por el lado
que est bajo el nivel y compruebe si hay fugas de aceite por las
tuberas de frenos de ese tanque
1. Compruebe el nivel del aceite de frenos en el tanque de aceite
para frenos del costado izquierdo de la mquina (cerca del
pasador central de la estructura trasera) con el indicador de
enfriamiento de frenos 1 instalado al costado del tanque de
frenos y el indicador 2 del aceite de frenos.
Hay dos tanques de aceite para frenos: el tanque A al exterior
de la mquina es para el enfriamiento del freno y el tanque B
instalado dentro de la mquina es para el freno.
Compruebe que el nivel del aceite en los tanques sea como
sigue:
Tanque para el enfriamiento de los frenos A:
Entre los niveles Hi y LOW de la sonda 1
Tanque del aceite para los frenos B:
Entre los niveles Hi y LOW de la sonda 2
OBSERVACIN
Accumulator discharged means that there is no oil pressure in
the accumulator. Para descargar el acumulador, pare el motor y
oprima el pedal del freno varias veces hasta dejar escapar la presin
del aceite.
2. Si el nivel del aceite est bajo, abra la cubierta en la parte
superior izquierda de la plataforma y despus abra la tapa del
tanque 3 por el costado que est bajo y aada aceite para motor.
Para detalles del aceite que se vaya a usar, ver 20. USO DE
COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO CON
LA TEMPERATURA AMBIENTAL.

2-69

12. OPERACIN

REVISAR EL NIVEL DEL COMBUSTIBLE

ADVERTENCIA
Al aadir combustible nunca deje que el combustible se derrame.
Se puede provocar un incendio. Si hay derrame de combustible,
limpie totalmente el derrame. El combustible es altamente
inflamable y peligroso. Nunca ponga llamas cerca de combustible.

1. Ponga el interruptor del arranque del motor en la posicin ON,


despus revise el nivel del combustible en la pantalla G del
monitor CGC.

2. Despus de finalizar el trabajo, desmonte la tapa del protector


contra lodos y aada combustible por el tubo suministrador F
hasta dejar lleno el tanque.
Para detalles sobre el mtodo para abrir y cerrar la tapa, ver 11.4
TAPA CON CERRADURA.
El tubo suministrador F est por ambos lados de la parte trasera
de la mquina.
Aada combustible a travs de uno de los tubos suministradores
por el costado de la mquina. El combustible se suministra a
ambos tanques desde cada uno de los tubos suministradores.
Para detalles del aceite que se vaya a usar, ver 20. USO DE
COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO CON
LA TEMPERATURA AMBIENTAL.
3. Despus de aadir el combustible, apriete firmemente la tapa.
Capacidad del tanque de combustible: 5100 litros (1346.4 galones
US).

2-70

12. OPERACIN

REVISIN DEL ALAMBRADO ELECTRICO

ADVERTENCIA
Si los fusibles se queman con frecuencia o si hay trazas de corto
circuitos en el alambrado elctrico, localice la causa y realice las
reparaciones necesarias o comunquese con su distribuidor Komatsu.
La acumulacin de materiales inflamables (hojas secas, ramas,
hierbas secas, etc.) alrededor de las bateras pueden provocar un
incendio. Siempre elimine esos materiales.
Mantenga limpia la superficie superior de las bateras y revise que
el agujero de respiracin Si est obstruido con suciedad o polvo,
lave la tapa de la batera para destupir el agujero de respiracin.
Revise si hay daos o fusibles de capacidad incorrecta y cualquier
signo de desconexin o corto circuitos en el alambrado elctrico.
Igualmente compruebe si hay terminales sueltos y apriete los que
aparenten estarlo.
En particular, compruebe cuidadosamente el cableado de las
bateras, del motor de arranque y del alternador.
Si aparecen cuarteaduras en los terminales del cable del motor
de arranque, sustituya el cable del motor de arranque.
Al realizar comprobaciones alrededor de las bateras, siempre
compruebe si hay alguna acumulacin de materiales inflamables
alrededor de las bateras y elimine esos materiales.
Comunquese con su distribuidor Komatsu para la investigacin
y rectificacin de las causas de cualquier problema.
REVISIN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Verifique que el freno de estacionamiento trabaje correctamente.
Si hay cualquier anormalidad en la operacin del freno de
estacionamiento, o si el freno de estacionamiento no proporciona el
efecto de freno adecuado, comunquese con su distribuidor Komatsu
para hacer los ajustes necesarios.
REVISIN DE LOS FRENOS
Conduzca la mquina hacia adelante y compruebe el efecto de
los frenos. Si hay alguna anormalidad en la operacin de los frenos,
o si el freno no proporciona el efecto de freno adecuado, comunquese
con su distribuidor Komatsu para hacer los ajustes necesarios.
REVISIN DE LA PRESIN DE INFLACIN DE LOS NEUMTICOS
Mida la presin de inflacin de los neumticos con un indicador
de presin mientras los neumticos estn fros, antes de comenzar
a trabajar.
Revisar si hay daos o desgaste en los neumticos y las llantas.
Revisar si hay tuercas (o pernos) flojos en las ruedas.
La presin de inflacin correcta, aparece a continuacin:
Tamao

Presin de inflacin

55.5/80-57-68PR(L5) (Estndar)

0.59 Mpa (6.0 kgf/cm2, 2982 lb/pulg2)

65/65-57-62PR(L5) (Si lo tiene)

0.49 Mpa (5.0 kgf/cm2, 2982 lb/pulg2)

AVISO
La presin de inflacin apropiada difiere de acuerdo con el tipo
de trabajo. Ver 12.15 MANEJO DE LOS NEUMTICOS
2-71

12. OPERACIN

12.1.3 AJUSTES
AJUSTE DEL ASIENTO (Asiento con suspensin neumtica)

ADVERTENCIA
Estacione la mquina en lugar seguro y pare el motor para
realizar un ajuste en el asiento del operador.
Ajuste el asiento antes de iniciar las operaciones o al cambiar
de operadores.
Verifique que usted puede oprimir totalmente el pedal del
freno teniendo la espalda contra el espaldar del asiento.

A Ajuste del asiento hacia adelante y hacia atrs


Mueva la palanca 1 hacia arriba, mueva el asiento a la posicin
deseada y suelte la palanca.
Ajuste hacia adelante y hacia atrs:
180 mm (7.1"), (10 mm
(0.4")) x 18 etapas).
B Ajuste del ngulo del asiento
Mueva hacia arriba la palanca 2 y empuje hacia abajo la parte
posterior del asiento para inclinarlo hacia atrs,
Mueva hacia abajo la palanca 2 y empuje hacia abajo la parte
delantera del asiento para inclinarlo hacia adelante.
Rgimen de ajuste: 13 (Inclinacin hacia adelante, inclinacin
hacia atras: 4 etapas c/u)

C Ajuste del peso en el asiento


Sintese en el asiento y ajuste la resistencia a la suspensin con
la vlvula 3.
Rgimen de ajuste: Entre 50 kg (110 lb) y 120 kg (265 lb)
Push = Empujar: Se endurece la suspensin
Pull = Traccin:
Se debilita la suspensin

2-72

12. OPERACIN

D Ajuste del ngulo de reclinacin


Mueva la palanca 4 hacia arriba y mueva el espaldar hacia
adelante o hacia atrs.
Al hacer esto, mantenga su espalda haciendo presin contra el
espaldar del asiento. Si su espalda no est contra el espaldar del
asiento, el asiento puede desprenderse sbitamente hacia atrs.
Rgimen de ajuste:

66 hacia adelante (3 x 22 etapas)


72 hacia atrs (3 x 24 etapas).

AVISO
Si el espaldar del asiento se inclina demasiado hacia atrs, el
espaldar puede pegar contra el cristal trasero Seleccione una posicin
donde no haga contacto con el cristal.
E Ajuste de la altura del asiento
Mueva la palanca 2 hacia arriba o abajo y despus mueva el
asiento hacia arriba o abajo, segn se desee. La palanca 2
tambin se usa para ajustar el ngulo del asiento. Coloque el
asiento a la altura deseada mientras ajusta su ngulo.
Rgimen de ajuste: 60 mm (2.4 pulgadas).
F Ajuste de la altura del soporte de cabeza
Mueva el soporte de cabeza, hacia arriba o abajo, hasta la altura
deseada.
Rgimen de ajuste: 50 mm (2.0")
G Ajuste del ngulo del soporte de cabeza
Gire el soporte de cabeza hacia adelante o hacia atrs.
H Soporte Lumbar
Mueva la agarradera 5 para ajustar la tensin aplicada al espaldar
inferior.

2-73

12. OPERACIN

AJUSTE DEL CINTURN DEL ASIENTO


Siempre colquese el cinturn del asiento

ADVERTENCIA
Antes de ajustarse el cinturn del asiento, verifique que no
hay anormalidades en el soporte de montaje y en el montaje
del cinturn. Si el cinturn est gastado o daado, sustityalo.
Siempre sujete el cinturn del asiento antes de iniciar las
operaciones.
Siempre use el cinturn del asiento durante las operaciones
Al sujetarse el cinturn, no lo tuerza ni a la derecha ni a la
izquierda.
Forma de sujetarse y soltar el cinturn
Sujtese el cinturn de manera que est apretado sin estar
demasiado apretado.
1. Sintese en el asiento, oprima el pedal del freno totalmente y
ajuste el asiento de manera que su espalda est presionada
contra el espaldar.
2. Despus de ajustar las posiciones del asiento, ajuste el cinturn
tether 1. Dle tensin al cinturn tether e instlelo cuando no
haya nadie sentado en el asiento.
3. Sintese en el asiento, tire del lado derecho del cinturn y
despus inserte la lengeta de la hebilla 3 dentro de la hebilla
2 hasta que se escuche un click.
4. Al soltar el cinturn, oprima el botn rojo de la hebilla 2 para
soltar el cinturn.
Coloque el cinturn de manera que siga a su cuerpo y no est
torcido.

AJUSTE DEL ESPEJO RETROVISOR


Sintese en el asiento del operador y ajuste el espejo retrovisor
de manera que se pueda ver debidamente hacia atrs (4 lugares)
1. Retire 2 pernos 1
2. Afloje los pernos de la parte superior e inferior 2 sin

desmontarlos.
3. Mueva el espejo hasta que est cerca del peldao del pasamanos
de la escalera y despus ajuste el ngulo del espejo en esa
posicin
Ajuste el ngulo del espejo de manera que toda el neumtico
trasero sea visible desde el asiento del operador.
4. Al efectuar los ajustes iniciales, ajuste en la direccin horizontal
con la tuerca A y en la direccin perpendicular con el perno B.
5. Al efectuar ajustes delicados a la posicin del espejo, aloje la
tuerca C.
(Con la tuerca [C] es posible hacer ajustes delicados tanto en la
direccin horizontal como en la perpendicular).
2-74

12. OPERACIN

12.1.4 OPERACIONES Y REVISIONES ANTES DE


ARRANCAR EL MOTOR

ADVERTENCIA
Al arrancar el motor, siempre active las palancas de cierres de
seguridad 3 y 5 en la posicin LOCK = CERRADA.
Si la palanca de control 4 del equipo de trabajo o la palanca
oscilante 2 de la direccin se tocan accidentalmente al arrancar
el motor, el equipo de trabajo se puede mover sbitamente y
provocar un grave accidente.
1. Verifique que el interruptor 1 del freno de estacionamiento est
en la posicin ON [activado]

2. Verifique que el interruptor direccional de la palanca oscilante de


la direccin 2 est en la posicin Neutral y que la palanca
oscilante de la direccin tambin est en la posicin neutral.
Al arrancar el motor, si el interruptor direccional no est en la
posicin Neutral y la palanca oscilante de la direccin no est en
la posicin neutral, el motor no arrancar.
Al hacer esto, verifique que la palanca del cierre de seguridad 3
para la palanca oscilante de la direccin, est cerrada en su
posicin.
OBSERVACIN
Si el interruptor direccional no est en la posicin Neutral, la
zumbadora de alarma se escuchar haciendo bips cortos.
Si la palanca oscilante de la direccin no est en la posicin
neutral la zumbadora de alarma se escuchar con un bip largo.
Si esto ocurre, devuelva la palanca de la direccin a la posicin
neutral (la posicin donde deja de sonar la zumbadora de alarma).
3. Baje el cucharn al terreno, despus compruebe que la palanca
de control 4 del equipo de trabajo est cerrada con la palanca
5 de cierre de seguridad.

4.

Introduzca la llave en el interruptor del arranque [6] y mueva la llave


a la posicin ON [activado] y verifique que trabaja el sistema monitor
de la mquina.
Cuando el interruptor del arranque se pone en ON [activado] antes de
arrancar el motor, todas las luces monitor, instrumentos, luces
centralizadas de advertencia se encendern aproximadamente durante
3 segundos y se escuchar la zumbadora de alarma aproximadamente
durante 1 segundo.
Cuando esto ocurre, aparecer expuesto el nmero 88 en el velocmetro
y el nmero 8 en el indicador de cambios de la transmisin.
Si las luces del monitor no se encienden, probablemente hay una falla
o desconexin.
2-75

12. OPERACIN

12.2 ARRANQUE DEL MOTOR


12.2.1 ARRANQUE NORMAL

ADVERTENCIA
Verifique que no haya personas u obstculos en el rea
alrededor de la mquina; despus active la corneta y arranque
el motor.
Los gases del escape son venenosos. Al arrancar el motor en
un recinto cerrado, cercirese de que haya una ventilacin
adecuada.
AVISO
No mantenga el motor de arranque dando vueltas por ms de
20 segundos.
Si el motor no arranca, espere por lo menos 2 minutos antes de
intentar arrancar el motor nuevamente.
1. Mueva la llave del interruptor del arranque 1 a la posicin de ON
[activado].

2. Mueva la llave del interruptor del arranque 1 a la posicin


START (arranque).
Cuando la llave se mueve a la posicin START (arranque), se
enciende (verde) el indicador de pre lubricacin 2 y comienza
automticamente la lubricacin del motor .
Devuelva la llave del interruptor del arranque a la posicin ON.
(Si se suelta, regresar automticamente.)

3. Despus de la lubricacin, cuando da vueltas el motor de arranque,


se apaga el indicador de pre lubricacin 2 y arrancar el motor.
OBSERVACIN
Hasta cuando el interruptor del arranque es devuelto a la posicin
ON (activado), la condicin de arranque se conserva de manera que
la operacin de lubricacin hacia la rotacin del motor de arranque
se realiza automticamente.

2-76

12. OPERACIN

12.2.2 ARRANQUE EN TEMPERATURAS FRAS

ADVERTENCIA
Verifique que no haya personas u obstculos en el rea
alrededor de la mquina; despus active la corneta y arranque
el motor.
Los gases del escape son venenosos. Al arrancar el motor en
un recinto cerrado, cercirese de que haya una ventilacin
adecuada.
Nunca use el pulverizador de ter ni cualquier otro producto
para arrancar motores despus de haberse puesto en marcha
el motor de combustin.
AVISO
No mantenga el motor de arranque dando vueltas por ms de
20 segundos.
Si el motor no arranca, espere por lo menos 2 minutos antes de
intentar arrancar el motor nuevamente.
No continue pulverizando ter por ms de 5 segundos.
Despus que arranca el motor, bajo ninguna circunstancia
pulverice ms ter.

Si la temperatura ambiental desciende a -10BC y el motor no


arranca en la forma normal, haga lo siguiente:
1. Mueva la llave del interruptor del arranque 1 a la posicin
START (arranque).
Cuando la llave se mueve a la posicin START (arranque), se
enciende (verde) el indicador de pre lubricacin 2 y comienza
automticamente la lubricacin del motor .
Devuelva la llave del interruptor del arranque a la posicin ON.
(Si se suelta, regresar automticamente).
2. Despus de la lubricacin, cuando la vueltas el motor de arranque,
se apaga el indicador 2 de la pre lubricacin. Cuando esto
ocurre, mueva cualquiera de los dos 3 interruptores para
pulverizar ter a la posicin ON (activado) y pulverice ter (ayuda
para arrancar) dentro del mltiple de admisin. El motor
arrancar.

3. Cuando el motor arranca, suelte inmediatamente el interruptor


3 para pulverizar ter.
El interruptor regresar automticamente a la posicin OFF
(desactivado).

2-77

12. OPERACIN

12.3 OPERACIN Y REVISIONES DESPUS


ARRANQUE DEL MOTOR
ADVERTENCIA
Parada por emergencia
Si hay una operacin anormal u otra falla, ponga la llave del
interruptor del arranque en la posicin OFF [desactivado].
Si el equipo de trabajo se opera sin realizar debidamente la
operacin de calentamiento, el movimiento del equipo de
trabajo ser mas lento que la operacin de las palancas de
control. Como resultado, el equipo de trabajo puede que no
se mueva como sera la intencin del operador. Siempre
realice debidamente la operacin de calentamiento.
Especialmente en temperaturas fras, realice la operacin de
calentamiento en forma adecuada.

12.3.1 ACONDICIONAMIENTO INICIAL DE LA MAQUINA

PRECAUCIN
Su mquina Komatsu ha sido totalmente ajustada y comprobada
antes de salir de fbrica. Sin embargo, la operacin de la
mquina bajo condiciones severas al comienzo de su vida de
trabajo, puede afectar adversamente su desempeo y reducir su
vida til. Est seguro de acondicionar la mquina durante las
primeras 100 horas de trabajo (indicadas por el contador de
horas).
Al realizar las operaciones de acondicionamiento inicial, preste
especial atencin a los aspectos siguientes:
Ponga el motor en bajas rpm sin carga durante 5 minutos
despus de arrancar el motor y realice la operacin de
calentamiento.
Evite operaciones con cargas pesadas en altas velocidades.
Evite los arranques y aceleraciones sbitas, viradas agudas y
paradas sbitas, salvo en casos de emergencia.

2-78

12. OPERACIN

12.3.2 OPERACIN NORMAL


Despus de arrancar el motor, no comience las operaciones
inmediatamente.
Primeramente, realice las operaciones y revisiones siguientes:
AVISO
Evite las aceleraciones sbitas hasta haber completado la
operacin de calentamiento.
No trabaje el motor a baja velocidad sin carga, o en alta velocidad
sin carga durante ms de 20 minutos.
Si es necesario trabajar el motor a baja velocidad sin carga, o en
alta velocidad sin carga, aplique una carga o trabjelo a medio
rgimen de velocidad de vez en cuando.
1. Oprima el pedal del acelerador 1 ligeramente y trabaje el motor
sin carga, a medio rgimen de velocidad, durante unos 5 minutos.

2. Para calentar el aceite hidrulico, nicamente en reas fras, haga


lo siguiente:
Durante la operacin de calentamiento, compruebe que la rotacin
del motor sea suave, despus ponga la palanca del cierre de
seguridad del equipo de trabajo en la posicin FREE = LIBRE y
mueva la palanca de control del cucharn, hacia adentro y afuera
de la posicin TILT = INCLINACIN para calentar el aceite
hidrulico.
El tiempo de alivio en la posicin de tilt debe ser de 10 segundos
mximo.
Con esta operacin el aceite hidrulico alcanzar la presin de
alivio y esto calentar el aceite hidrulico con mayor rapidez.

3. Despus de realizar la operacin de calentamiento, verifique que


los instrumentos y luces de precaucin estn normales.
Si hay alguna anormalidad, realice el mantenimiento o
reparaciones.
Trabaje el motor con una carga ligera hasta que el indicador 2
de temperatura del agua del motor y el indicador de temperatura
3 del aceite del convertidor en la pantalla del monitor CGC se
encuentren en el rea verde.
4. Verifique que no hay gases de escape de color anormal, ruidos
o vibraciones.
Si se encuentra cualquier anormalidad, reprela.

2-79

12. OPERACIN

12.4 FORMA DE PARAR EL MOTOR


AVISO
Si el motor se para sbitamente sin dejar que se enfre, existe
el peligro de que se reduzca la duracin de las piezas del motor.
Nunca pare la mquina sbitamente excepto por emergencia.
Si el motor se ha recalentado, no lo pare sbitamente. Trabaje
el motor a medio rgimen de velocidad y deje que se enfre
gradualmente antes de pararlo.
1. Trabaje el motor durante 5 minutos en baja velocidad sin carga
para dejar que el motor se enfre gradualmente.

2. Mueva la llave en el interruptor del arranque 1 a la posicin de


OFF (desactivado) para parar el motor.
3. Retire la llave del interruptor del arranque1.

12.5 COMPROBACIONES DESPUS DE PARAR EL


MOTOR
1. Mire alrededor del equipo de trabajo, el cuerpo de la mquina y
el tren de rodaje inferior para comprobar si hay escapes de aceite
o de agua.
2. Llene el tanque de combustible.
3. Elimine todo papel de desechos u otros materiales inflamables
que pueden causar incendios en el recinto del motor.
4. Elimine todo el lodo que se encuentre adherido al tren de rodaje.

2-80

12. OPERACIN

12.6 FORMA DE MOVER LA MAQUINA


(VELOCIDAD DIRECCIONAL)
ADVERTENCIA
Al poner en movimiento la mquina, compruebe que el rea
alrededor de la mquina est segura, y suene la corneta antes
de moverse.
No permita a nadie en el rea alrededor de la mquina.
Elimine cualquier obstculo que se encuentre en la trayectoria
de la maquina
Hay un punto ciego detrs de la mquina, tenga extremo
cuidado al dar marcha atrs con la mquina.

12.6.1 PREPARACIONES PARA MOVER LA MAQUINA

1. Verifique que no haya ninguna exposicin de advertencia en el


monitor CGC 1.
2. Ponga la palanca del cierre de seguridad 4 (de la palanca de
control del cucharn 2 y la palanca de control del brazo elevador
3 y la palanca del cierre de seguridad [6] [de la palanca oscilante
de la direccin 5) en la posicin FREE = LIBRE.

OBSERVACIN
Si la palanca del cierre de seguridad para la palanca oscilante de
la direccin no est en la posicin de FREE = LIBRE, el interruptor
direccional permanecer en la posicin Neutral aunque sea operado.

La exposicin del rgimen de velocidad de FORWARD = AVANCE en


el monitor principal tambin permanecer en Neutral y no cambiar.
Siempre est seguro de colocar la palanca de cierre de seguridad en
la posicin FREE = LIBRE.
3. Opere la palanca de control del brazo elevador 3 para colocar
la mquina en la postura de traslado indicada en el diagrama de
la derecha.
A = 11.5 cm (4.5 pulgadas)

2-81

12. OPERACIN

4. Oprima el pedal del freno derecho 8 y ponga el interruptor del


freno de estacionamiento 7 en la posicin de OFF para cancelar
el freno de estacionamiento.
Mantenga oprimido el pedal del freno 8.
OBSERVACIN
Si el freno de estacionamiento permanece aplicado aunque el
interruptor 7 del freno de estacionamiento est situado en la
posicin OFF, ponga en ON el interruptor del freno de estacionamiento
y despus pngalo en OFF nuevamente.
5. Establezca el rgimen de velocidad deseado.
Establezca el rgimen de velocidad en la forma siguiente:
1) Seleccione el cambio automtico o el cambio manual con el
interruptor selector 9 de cambio automtico/manual.
Posicin a:

Posicin b:

Cambia para el modo de cambio automtico.


Cuando el interruptor se mueve a esta posicin,
la transmisin es situada en la ltima posicin
a que fue cambiada cuando se us el cambio
automtico previamente.
Esta posicin de cambio aparece expuesta por
las luces indicadoras de la 1a., 2a, 3a. situadas
en la parte inferior del monitor principal.
Cambia para el modo de cambio manual.
Al cambiar del modo automtico de cambios
para el modo manual, el rgimen de cambio
establecido en el modo automtico se conserva
para el modo de cambio manual.

2) Para cambiar de marcha a una posicin no establecida en el


Paso 1, use el interruptor A de cambio hacia arriba o el
interruptor de cambio hacia abajo 0, en el cabezal de la
palanca oscilante de la direccin 5.
6. Oprima el interruptor direccional B en el cabezal de la palanca
oscilante de la direccin 5 hacia la posicin deseada.
Posicin a:
Posicin b:
Posicin c:

FORWARD = AVANCE (posicin F)


Neutral (Posicin N)
REVERSE = RETROCESO (Posicin R)

7. Suelte el pedal del freno derecho 8 y oprima el pedal del


acelerador C para poner en movimiento la mquina.
OBSERVACIN
Al poner en marcha la mquina en una pendiente, ponga el
interruptor de corte de la transmisin D en la posicin OFF, oprima
el pedal del freno izquierdo E, coloque la velocidad deseada y
despus oprima el pedal del acelerador C y gradualmente suelte el
pedal del freno izquierdo E para poner en movimiento la mquina.
Esto evitar que la mquina se mueva en retroceso.
2-82

12. OPERACIN

12.6.2 CAMBIO DE VELOCIDADES

ADVERTENCIA
Al trasladarse en alta velocidad, no cambie de marcha
rpidamente. Al cambiar de marchas, use los frenos para reducir
la velocidad de traslado y despus cambie de marcha.

Cambie de marcha en la forma siguiente:


El cambio de velocidades se realiza seleccionando el modo con
el interruptor selector de cambios 1 en la transmisin, ya sea
automtica o manualmente y activando el interruptor de cambio de
velocidad hacia arriba 2, o cambio hacia abajo 3 situado en el
cabezal de la palanca oscilante de la direccin.
Para detalles, ver 12.6.1 PREPARACIONES PARA MOVER LA
MAQUINA
Solamente se usan las velocidades de 1a. y 2a. en operaciones
de excavacin y carga de materiales.
OBSERVACIN
Esta mquina est equipada con el interruptor 4 de desconexin.
Este interruptor cambia la marcha hacia la 1a. si se oprime el botn
que est en la punta de la palanca de control del brazo de elevacin
cuando la mquina est trasladndose en 2a. marcha.
Recomendamos el uso del interruptor de desconexin en operaciones
de excavacin y carga de materiales en 1a. y 2a. velocidad.
For details of the method of use, see 11.2 SWITCHES, KICK-DOWN
SWITCH.

2-83

12. OPERACIN

CONTROL PARA CAMBIAR DE MARCHAS HACIA ABAJO DURANTE TRASLADO EN ALTA VELOCIDAD
Cambiar de marcha hacia abajo en alta velocidad de traslado reducir la durabilidad del convertidor.
Si se cambia de velocidad hacia abajo estando en alta velocidad de traslado, la zumbadora de alarma
se escuchar durante 3 segundos (sonido rpido e intermitente) y el controlador controla la operacin
del cambio de marchas hacia abajo para conservar la durabilidad del convertidor de acuerdo a la tabla
siguiente:
Tenga cuidado que la desaceleracin de la mquina sea reducida en este caso.

2-84

12. OPERACIN

12.6.3 CAMBIO DE DIRECCIN

ADVERTENCIA
Al cambiar de direccin entre AVANCE Y RETROCESO, verifique
que la nueva direccin de traslado sea segura. Hay un punto
ciego detrs de la mquina; tenga especial cuidado al cambiar
de direccin para trasladarse en retroceso.
No haga cambios entre AVANCE y RETROCESO al trasladarse
en alta velocidad.
Al cambiar entre AVANCE y RETROCESO, oprima el freno
para reducir suficientemente la velocidad de traslado y despus
cambie la direccin de traslado. (Mxima velocidad 12 km/h
(7.5 MPH))
LIMITE AL CAMBIAR HACIA ABAJO DURANTE TRASLADO EN ALTA VELOCIDAD
El cambio de marcha hacia abajo durante traslado en alta velocidad afectar la durabilidad del
convertidor.
Si se cambia hacia abajo en alta velocidad de traslado, la zumbadora de alarma se escucha durante
3 segundos (sonido rpido e intermitente). Al mismo tiempo, el controlador automticamente controla
la operacin del cambio de marchas hacia abajo para conservar la durabilidad del convertidor de acuerdo
con la tabla siguiente:
Sin embargo, observe que la desaceleracin de la mquina se ha
reducido en este caso.
1. Funcin protectora al usar el cambio automtico
Lmite KDS (interruptor de desconexin)

Lmite de cambio hacia abajo

2-85

12. OPERACIN

2. Funcin de proteccin cuando se usa el cambio manual


Lmite KDS (interruptor de desconexin)

Lmite de cambio hacia abajo


Cambio manual

2-86

12. OPERACIN

LIMITE AL CAMBIAR DE DIRECCIN DE TRASLADO EN ALTA VELOCIDAD


Cambiar el sentido de la direccin en alta velocidad de traslado afectar la durabilidad de la
transmisin.
Si se trata de cambiar el sentido de direccin en el rgimen (II) de la tabla que sigue a continuacin,
se escuchar la zumbadora de alarma. Al mismo tiempo, el controlador automticamente limita la
velocidad de la marcha para conservar la durabilidad, pero, comparado con el rgimen (I), se reduce la
desaceleracin de la mquina.
1. Funcin protectora al usar el cambio automtico
Lmite al cambiar la direccin de traslado

Lmite de cambia hacia abajo despus de cambiar la direccin


de traslado

(I): Se cambia la velocidad de la marcha segn la operacin


((II): El controlador controla la velocidad de la marcha de acuerdo
con la velocidad de la marcha

2-87

12. OPERACIN

2. Funcin de proteccin cuando se usa el cambio manual


Lmite al cambiar la direccin de traslado
(El mismo lmite que trasladndose en Neutral y se cambia
de direccin hacia F R)

Lmite de cambio hacia abajo despus de cambiar direccin


de traslado
Cambio manual

(I): Se cambia la velocidad de la marcha segn la operacin


((II): El controlador controla la velocidad de la marcha de acuerdo
con la velocidad de la marcha

2-88

12. OPERACIN

12.6.4 FORMA DE PARAR LA MAQUINA

ADVERTENCIA
Evite las paradas sbitas. Concdase amplio espacio para
detener la mquina.
No estacione la mquina en pendientes. Si hay que estacionar
la mquina en una pendiente, ponga la mquina a escuadra
con la pendiente, coloque bloques contra los neumticos para
evitar el movimiento de la mquina y baje el cucharn al
terreno.
Si las palancas de control del equipo de trabajo se tocan
accidentalmente, el equipo de trabajo o la mquina puede
moverse sbitamente y provocar un grave accidente. Antes
de abandonar el compartimiento del operador, siempre deje
colocada y asegurada en la posicin de LOCK = CERRADA, la
palanca de cierre de seguridad para las palancas de control del
equipo de trabajo y para la palanca oscilante de la direccin.
Aunque el interruptor del freno de estacionamiento est
puesto en ON [activado], hay peligro mientras no se encienda
la luz piloto del freno de estacionamiento; de manera que,
hasta que no se encienda la luz piloto, mantenga oprimido el
pedal del freno.
AVISO
Al trasladarse, nunca use el interruptor del freno de
estacionamiento para frenar la mquina excepto en una emergencia.
Aplique el freno de estacionamiento solamente despus que se haya
detenido la mquina.
1. Suelte el pedal del acelerador 1 y oprima el pedal del freno 2
para detener la mquina.

2. Oprima y coloque el interruptor direccional 4 en el cabezal de


la palanca oscilante de la direccin 3 en la posicin Neutral.
3. Ponga el interruptor del freno de estacionamiento 5 en la
posicin de ON [activado] para aplicar el freno de estacionamiento.
OBSERVACIN
Cuando se aplica el freno de estacionamiento, la transmisin
automticamente regresa a neutral.

2-89

12. OPERACIN

12.7 FORMA DE CONDUCIR LA MAQUINA


ADVERTENCIA
Es peligroso hacer una virada con la mquina en alta velocidad
o en pendientes agudas. No opere la direccin bajo estas
condiciones.
Si el motor se para mientras la mquina est en traslado, se
activa la direccin de emergencia. Ese sistema es solamente
para uso en emergencias, no pare la mquina.
Esto es particularmente peligroso en pendientes. Nunca pare
el motor mientras la mquina est en traslado.
Si el motor se para, inmediatamente detenga la mquina en
un lugar seguro.

En travesa, opere la palanca oscilante de la direccin 1, en la


direccin de la virada.
Con esta mquina, la estructura delantera est unida por el
centro con la estructura trasera por medio del pasador central. Las
estructuras delantera y trasera se mueven en ese punto. Igualmente,
al hacer una virada, las ruedas traseras siguen en la misma trocha
que las ruedas delanteras.
Al operar la palanca de la direccin, hgalo con suavidad para
seguir a ritmo con la mquina a medida que hace su virada.
OBSERVACIN
Al hacer una virada total, no opere la palanca de la direccin ms
all del final de su recorrido.
Igualmente compruebe que la operacin de la direccin sea
normal. Si aparece alguna anormalidad, comunquese con su
distribuidor Komatsu para realizar una inspeccin.

2-90

12. OPERACIN

12.8 OPERACIN DEL EQUIPO DE TRABAJO

La palanca de control 1 del brazo elevador y la palanca de


control 2 del cucharn se pueden usar para la operacin del brazo
elevador y del cucharn en la forma siguiente:

PALANCA DE CONTROL DEL BRAZO ELEVADOR


Posicin a: RAISE = SUBIR
Posicin b: HOLD = RETENER: El brazo elevador se mantiene en la
misma posicin.
Posicin c: LOWER = BAJAR
Posicin d: FLOAT = FLOTAR: El brazo elevador se mueve libremente
bajo fuerzas externas.
Cuando la palanca de control del brazo elevador se tira ms all
de la posicin de subir, la palanca queda detenida en esa posicin
hasta que el brazo elevador alcance la posicin de desconexin
previamente fijada. La palanca se devuelve a la posicin de HOLD =
RETENER.

AVISO
No use la posicin de FLOAT = FLOTAR al bajar el cucharn.
Use la posicin de FLOTAR para labores de nivelacin. Ver 12.9.2
OPERACIONES DE NIVELACIN.
PALANCA DE CONTROL DEL CUCHARN
Posicin a: TILT = INCLINAR
Posicin b: HOLD = RETENER: El cucharn se queda en la misma
posicin.
Posicin c: DUMP = DESCARGAR
Cuando la palanca de control del cucharn se tira ms all de la
posicin de inclinacin, la palanca queda detenida en esa posicin
hasta que el cucharn alcance la posicin del posicionador de
cucharn previamente fijada. La palanca se devuelve a la posicin de
HOLD = RETENER.

2-91

12. OPERACIN

12.9 TRABAJOS REALIZABLES CON EL


CARGADOR SOBRE RUEDAS
Adems de lo indicado a continuacin, es posible incrementar el
rgimen de usos del cargador sobre ruedas utilizando distintos
aditamentos.

12.9.1 OPERACIONES DE EXCAVACIN

ADVERTENCIA
Al realizar operaciones de excavacin o recogida de materiales,
siempre coloque la mquina apuntando directamente hacia el
frente. Nunca realice este tipo de operaciones con la mquina
articulada.
AVISO
Si los neumticos resbalan, se reducir la vida til de los
mismos. No permita que los neumticos resbalen durante las
operaciones.
CARGA DE MATERIAL APILADO O ROCAS PRODUCTO DE
EXPLOSIN
Al cargar material apilado [tierra] o rocas producto de explosiones,
conduzca la mquina directamente hacia adelante para efectuar la
carga. Para evitar el corte de los neumticos provocado por su
resbalamiento sobre el terreno, tenga cuidado de los aspectos
siguientes durante las operaciones.
Siempre mantenga llano el lugar de operacin y deshgase de
las rocas desprendidas.
Al trabajar con materiales apilados, trabaje la mquina en 1a.
2a.; cuando trabaje con roca producto de explosiones, trabaje la
mquina en 1a.
1. Al conducir la mquina hacia adelante y bajar el cucharn al
mismo tiempo, detenga el descenso del cucharn a unos 30 cm
(12 pulgadas) del terreno, y despus bjelo lentamente.
OBSERVACIN
Si el cucharn pega contra el terreno, los neumticos delanteros
se levantarn del terreno y resbalarn.
2. Cambie inmediatamente hacia abajo delante del material que se
vaya a cargar. Al completar el cambio hacia abajo, oprima el
pedal del acelerador al mismo tiempo y empuje el cucharn
contra la carga.

2-92

12. OPERACIN

3. Cuando el material est apilado, mantenga horizontal la cuchilla


del cucharn; al cargar roca producto de explosiones, incline el
cucharn ligeramente hacia abajo.
Tenga cuidado que la roca explotada no se meta debajo del
cucharn. Si ocurre, los neumticos delanteros se levantarn
sobre el terreno y resbalarn.
Trate de mantener la carga en el centro del cucharn; si la carga
est a un lado del cucharn, la carga estar desequilibrada.

4. Al mismo tiempo que se empuja el cucharn dentro de la pila de


material, levante el brazo elevador para evitar que el cucharn
penetre demasiado en la pila. Al levantar el brazo elevador, las
ruedas delanteras producirn suficiente traccin.
OBSERVACIN
Si el cucharn se empuja demasiado dentro de la pila y el brazo
elevador deja de subir, o la mquina deja de avanzar, afloje un poco
el pedal del acelerador.
La operacin adecuada del pedal del acelerador para cada tipo
de material es efectiva para el ahorro de combustible y evitar el
desgaste de los neumticos.

5. Compruebe que haya suficiente material cargado en el cucharn


y despus opere la palanca de control del cucharn para inclinar
el cucharn y cargarlo totalmente .
OBSERVACIN
Si el borde del cucharn se mueve hacia arriba y abajo mientras
se empuja y excava, los neumticos delanteros se levantarn del
terreno y resbalarn.
6. Si hay demasiado material cargado en el cucharn, voltee e
incline el cucharn rpidamente para deshacerse del exceso de
carga. Esto evitar el derrame de la carga durante el transporte.\

2-93

12. OPERACIN

EXCAVACIN Y CARGA EN TERRENO NIVELADO


Cuando se hace excavacin y carga sobre terreno nivelado,
ponga el borde del cucharn apuntando ligeramente hacia abajo y
conduzca la mquina hacia adelante. Siempre tenga cuidado de no
cargar el cucharn en un lado y provocar una carga desequilibrada.
Esta operacin debe realizarse en 1a.

ADVERTENCIA
No ponga el cucharn apuntando hacia abajo en ms de 20.

1. Coloque el borde del cucharn apuntando ligeramente hacia


abajo

2. Conduzca la mquina hacia adelante y mueva hacia adelante la


palanca de control del brazo elevador para cortar una capa fina
de superficie cada vez, cuando se excave tierra.

3. Mueva la palanca de control del brazo elevador ligeramente


hacia arriba y abajo para reducir la resistencia mientras se
empuja la mquina hacia adelante.
Al excavar con el cucharn, evite aplicar la fuerza de excavacin
solamente sobre un lado del cucharn.

2-94

12. OPERACIN

12.9.2 OPERACIONES DE NIVELACIN


AVISO
Al realizar operaciones de nivelacin, siempre trabaje la mquina
en marcha atrs.
Si es necesario realizar operaciones de nivelacin mientras se
hace traslado hacia adelante, el ngulo de descarga del cucharn no
debe pasar los 20.
1. Recoja tierra en el cucharn. Mueva la mquina hacia atrs
mientras se esparce la tierra del cucharn, poco a poco.
2. Vaya por encima de la tierra esparcida tocndola con el borde del
cucharn y nivele el terreno trabajando hacia atrs.
3. Recoja ms tierra en el cucharn y ponga horizontal el cucharn.
Ponga el brazo elevador en la posicin de FLOAT, y muvase en
marcha atrs para suavizar el terreno.

AE061970

12.9.3 OPERACIN DE EMPUJE

PRECAUCIN
Al realizar una operacin de empuje, nunca ponga el cucharn
en la posicin de DUMP = DESCARGA. Esto podra daar el
equipo de trabajo.
Al realizar operaciones de empuje, ponga el fondo del cucharn
paralelo con la superficie del terreno.

12.9.4 OPERACIONES DE CARGA Y TRASLADO

ADVERTENCIA
Al trasladar una carga, baje el cucharn para bajar el centro de
gravedad durante el traslado.
El mtodo de carga y traslado para los cargadores sobre ruedas
est formado por un ciclo de recogida >traslado>carga (a una
tolva, excavacin, etc.)
Siempre mantenga la va de traslado debidamente mantenida.
Al usar el mtodo de carga y traslado, ver 12.15.3
PRECAUCIONES CON EL MTODO DE CARGA Y TRASLADO.

2-95

12. OPERACIN

12.9.5 OPERACIONES DE CARGA


Seleccione un mtodo de operacin que ofrezca el mnimo de
viradas y traslados con el fin de proporcionar el mtodo ms
eficiente para dicho lugar de trabajo.

ADVERTENCIA
Siempre mantenga llana el rea de trabajo. No haga viradas
o aplique los frenos en forma sbita al trasladarse con una
carga en alto. Estas acciones son peligrosas.
Tambin es peligroso empujar el cucharn contra una pila de
materiales o rocas, en alta velocidad.
AVISO
Si los neumticos resbalan, se reducir la vida til de los
mismos. No permita que los neumticos resbalen durante las
operaciones.
Evite las sacudidas excesivas del cucharn.

CARGA A ESCUADRA
Siempre coloque la cargadora de ruedas haciendo un ngulo de
90 con la pila de material.
Despus de excavar y recoger la carga, conduzca la mquina en
lnea recta hacia atrs, despus lleve el camin de volquete a situarlo
entre la pila de materiales y el cargador sobre ruedas y vierta la carga
del cargador en el camin volquete.
Este mtodo requiere el mnimo de tiempo para cargar y es
extremadamente efectivo en la reduccin del tiempo del ciclo.

2-96

12. OPERACIN

CARGA EN FORMA DE V
Coloque el camin de volquete de manera que la direccin de
llegada del cargador sobre ruedas sea aproximadamente de 60 con
respecto a la direccin de llegada de la pila. Despus de cargar el
cucharn, conduzca el cargador en marcha atrs, despus haga una
virada para llegar al camin de volquete y trasldese hacia adelante
para descargar en el camin volquete.
Cuanto menor sea el radio de virada del cargador de ruedas, ms
eficiente ser la operacin.
Al cargar un cucharn completo y elevarlo a su altura mxima,
primeramente sacuda el cucharn para estabilizar su carga antes de
elevarlo. Esto evitar que la carga se derrame hacia atrs.

PRECAUCIONES AL ENRASAR CARGAS


Al enrasar productos, tenga cuidado que el contrapeso trasero
de la mquina no haga contacto con el terreno.
No ponga el cucharn en la posicin DUMP = DESCARGA al
realizar operaciones de enrasado.
OBSERVACIN
Siempre que sea posible, no use la funcin de corte de la
transmisin durante operaciones de enrasamiento. Esto evitar que
la mquina ruede hacia atrs.

2-97

12. OPERACIN

12.10 PRECAUCIONES PARA OPERACIN


12.10.1

PROFUNDIDAD DE AGUA PERMITIDA

Al trabajar dentro del agua o en terrenos pantanosos, no permita


que el agua llegue a estar por encima de la superficie inferior de la
carcasa del eje.
Despus de finalizar las operaciones, lave la mquina y engrase
los puntos que estuvieron bajo el agua.

12.10.2

SI EL FRENO NO TRABAJA

Si la mquina no se detiene al oprimir el pedal del freno, use el


freno de estacionamiento para detener la mquina.
AVISO
Si el freno de estacionamiento se ha usado como freno de
emergencia, comunquese con su distribuidor Komatsu para
revisar el freno de estacionamiento en busca de alguna
anormalidad.

12.10.3 PRECAUCIONES AL CONDUCIR SUBIENDO O


BAJANDO PENDIENTES
BAJE EL CENTRO DE GRAVEDAD AL EFECTUAR VIRADAS
Al hacer viradas en pendientes, baje el equipo de trabajo para
bajar el centro de gravedad antes de efectuar una virada. Es peligroso
en una pendiente, dar una virada sbita con la mquina.
TRASLADO DESCENDIENDO PENDIENTES
Si el freno de servicio se usa con mucha frecuencia en el traslado
pendiente abajo, el freno puede recalentarse y sufrir daos. Para
evitar este problema, use el interruptor del cambio hacia abajo para
cambiar a un rgimen de velocidad baja y hacer uso pleno de la
fuerza de freno del motor.
Al frenar, use el pedal del freno derecho y ponga en la posicin
OFF [desactivar} el interruptor de corte de la transmisin.
Si no se usa la posicin de la velocidad adecuada, el aceite del
convertidor podra recalentarse. Si se recalienta, cambie a 1a. para
reducir la temperatura del aceite.
Si el indicador de temperatura no ingresa en el rea verde
estando en 1a. velocidad, detenga la mquina, ponga el interruptor
direccional en la posicin Neutral y trabaje el motor a medio rgimen
de velocidad hasta que el indicador registre dentro del rea verde.
SI EL MOTOR SE PARA
Si el motor se para en una pendiente, aplique inmediatamente
el freno de estacionamiento y baje el equipo de trabajo a colocarlo
sobre el terreno y detenga la mquina. Seguidamente ponga el
interruptor direccional en la posicin Neutral y arranque nuevamente
el motor.

2-98

12. OPERACIN

12.10.4

PRECAUCIONES AL CONDUCIR LA MAQUINA

Cuando la mquina se traslada en alta velocidad por una distancia


larga, los neumticos se calientan extraordinariamente. Esto provoca
el desgaste prematuro de los neumticos y debe evitarse tanto como
sea posible. Si la mquina hay que trasladarla por distancias largas,
tome las precauciones siguientes:

Observe las regulaciones relacionadas con esta mquina y


conduzca con cuidado.
Antes de trasladar la mquina, realice las comprobaciones
indicadas para antes de comenzar a trabajar.
La mejor presin de aire para los neumticos y velocidad de
traslado difiere de acuerdo con el tipo de neumtico y las
condiciones de la superficie de traslado. Comunquese con su
distribuidor Komatsu para obtener informacin.

Temperatura
ambiente (C)

Neumtico
(Estndar)
55.5/80-57-68PR (L5)
(Presin de inflacin estandar
0.59 Mpa (6.0 kgf/cm2, 2982 lb/pulg2)

Max. 45
(Si lo tiene)
65/65-57-62PR (L5)
(Presin de inflacin estandar)
0.49 MPa (5.0 kgf/cm2, 71.0 PSI)

Condiciones de
los neumticos

Distancia continua
de travesa

Por lo menos 24
horas despus de
haber completado
el trabajo, cuando la
temperatura del
neumtico
ha
bajado.

Max. 25 km
(Max. 15.5 MPH)

Al trasladarse con neumticos estndar (L5) sobre carretera con


superficie pavimentada, use la tabla siguiente como gua:

Si la temperatura ambiental, condiciones de los neumticos, o


distancia continua de travesa no estn dentro de las condiciones
indicadas en la tabla anterior, comunquese con su distribuidor
Komatsu o el distribuidor o representante de los neumticos.
Compruebe la presin de los neumticos antes de iniciar la
travesa, cuando los neumticos estn frescos.
Siempre haga el traslado con el cucharn vaco.
Al hacer una travesa, nunca ponga cloruro de calcio o lastre seco
dentro de los neumticos.

2-99

12. OPERACIN

12.11 AJUSTE DE LA POSTURA DEL EQUIPO DE


TRABAJO
ADVERTENCIA
Detenga la mquina sobre terreno llano y ponga bloques
delante y detrs de las ruedas.
Aplique el freno de estacionamiento 1.
Asegure las estructuras delantera y trasera con la barra de
seguridad 2.
Siempre coloque un rtulo o tarjeta de advertencia en la
palanca de control del equipo de trabajo 3.
No se ponga debajo del equipo de trabajo cuando el brazo
est levantado.
Esta mquina est equipada con las funciones de un posicionador
de cucharn y un posicionador de brazo elevador remoto.
Esta seccin explica el procedimiento para ajustar estos
dispositivos para hacerlos coincidir con las condiciones de operacin.

12.11.1

AJUSTE DEL POSICIONADOR DEL CUCHARN

Comunquese con su distribuidor Komatsu para ajustar el


posicionador del cucharn.

12.11.2

INDICADOR DEL NIVEL DEL CUCHARN

Los indicadores de nivel se encuentran en la parte superior


derecha del cucharn de manera que el ngulo del cucharn puede
comprobarse durante las operaciones.
A: Paralelo con la cuchilla del cucharn
B: 90 con la cuchilla del cucharn

2-100

12. OPERACIN

12.12 ESTACIONAMIENTO DE LA MAQUINA


ADVERTENCIA
Evite las paradas sbitas. Concdase amplio espacio para
detener la mquina.
No estacione la mquina en pendientes.
Si hay que estacionar la mquina en una pendiente, ponga la
mquina a escuadra con la pendiente, coloque bloques contra
los neumticos para evitar el movimiento de la mquina y
baje el cucharn al terreno.
Si las palancas de control (equipo de trabajo, direccin) se
tocan accidentalmente, el equipo de trabajo o la mquina
podrn moverse sbitamente y provocar un grave accidente.
Antes de abandonar el compartimiento del operador, siempre
active las palancas de cierre de seguridad (equipo de trabajo,
direccin) en la posicin de LOCK = CERRADO.
Aunque el interruptor del freno de estacionamiento est
puesto en ON [activado], hay peligro mientras no se encienda
la luz piloto del freno de estacionamiento; de manera que,
hasta que no se encienda la luz piloto, mantenga oprimido el
pedal del freno.
AVISO
Nunca use el interruptor del freno de estacionamiento para
frenar la mquina en travesa, excepto por una emergencia. Aplique
el freno de estacionamiento solamente despus que se haya detenido
la mquina.
1. Suelte el pedal del acelerador 1 y oprima el pedal del freno 2
para detener la mquina.

2. Coloque el interruptor direccional 3 en la posicin N [neutral].

3. Ponga el interruptor del freno de estacionamiento 4 en la


posicin de ON [activado] para aplicar el freno de estacionamiento.
AVISO
Cuando se aplica el freno de estacionamiento, la transmisin
automticamente regresa a neutral.

2-101

12. OPERACIN

4. Opere la palanca de control 5 del brazo de elevacin para bajar


el cucharn al terreno.

5. Cierre la palanca de control del brazo de elevacin 5 y la palanca


de control del cucharn 6 con la palanca del cierre de seguridad
7.

6. Ponga la palanca oscilante de la direccin 8 en la posicin


neutral y despus cierre la palanca de la direccin con la palanca
de cierre de seguridad 9.

2-102

12. OPERACIN

12.13 COMPROBACIONES DESPUS DE FINALIZAR


LAS OPERACIONES CON LA MAQUINA
Compruebe la temperatura del agua del motor, la presin del
aceite del motor, la temperatura del aceite del convertidor y el nivel
del combustible con el monitor CGC.
Si el motor se ha recalentado, no lo pare sbitamente. Trabaje
el motor a medio rgimen de velocidad para dejar que el motor se
enfre antes de pararlo.

12.14 FORMA DE CERRAR LA MAQUINA


Siempre cierre los lugares siguientes.
1
2
3
4

Panel lateral del motor (izquierdo, derecho)


Puerta de la cabina (izquierda, derecha)
Tanque del freno (1 lugar)
Tapa del orificio de suministro del tanque de combustible (2
lugares)
5 Tapa del orificio de suministro del tanque hidrulico
6 Tapa del orificio de suministro de la caja de la transmisin
OBSERVACIN
La llave del interruptor del arranque se usa para cerrar los
lugares 1, 2, 3, 4, 5, y 6.

2-103

12. OPERACIN

12.15 MANEJO DE LOS NEUMTICOS


12.15.1

PRECAUCIONES AL MANEJAR NEUMTICOS

PRECAUCIN
Si un neumtico ha llegado a cualquiera de los lmites de servicio
que se citan a continuacin, existe el peligro de que el neumtico
pueda reventar o provocar un accidente. Garantice su seguridad,
sustityalo por un neumtico nuevo.
Limites de servicio por desgaste:
En neumticos para equipos de construccin, cuando la
profundidad restante de la ranura representa el 15% de la
profundidad de la ranura de un neumtico nuevo (en un punto
aproximadamente a 1/4 de la anchura de la banda de
rodamiento).
Cuando el neumtico da muestras de desgaste desigual,
desgaste escalonado u otro tipo de desgaste anormal, o
cuando las capas de cuerda estn expuestas,
Lmites de servicio por daos
Cuando hay daos externos que se prolongan hasta las cuerdas
o cuando las cuerdas estn partidas.
Cuando las cuerdas estn cortadas o cuando hay arrastres.
Cuando las capas del neumtico se estn separando
Cuando el borde est daado
Para neumticos sin cmara, cuando tiene escapes de aire o
reparaciones inadecuadas.
Comunquese con su distribuidor Komatsu al sustituir los
neumticos. Es peligroso elevar la mquina en gatos sin tomar el
debido cuidado.

12.15.2

PRESIN DE LOS NEUMTICOS

Mida la presin de los neumticos antes de iniciar las operaciones


cuando los neumticos estn fros.
Si la presin de inflacin del neumtico es muy baja, habr sobre
carga; si es demasiado alta, provocar cortaduras y reventones en
el neumtico. Para evitar estos problemas, ajuste la presin de
inflacin de los neumticos de acuerdo con la tabla de la pgina
siguiente.
Relacin de deflexin=

Hh
H

100

Como directriz que se puede comprobar visualmente, la tasa de


deflexin del neumtico delantero (altura libre de deflexin) es como
sigue:
Al transportar una carga normal (brazo elevador horizontal): Aprox.
10 15%
Al excavar (ruedas traseras levantadas del terreno): Aprox. 20 25%
Al comprobar la presin de inflacin de los neumticos, tambin
compruebe si hay pequeas rayaduras o desgarrados en el neumtico,
clavos o pedazos de metal que puedan ocasionar pinchazos y por
cualquier desgaste anormal.

2-104

12. OPERACIN

La limpieza de piedras desprendidas y rocas en las reas de


operaciones y la conservacin de la superficie de las vas, prolongar
la duracin de los neumticos y mejorar la economa.
Para operaciones sobre superficies normales de carreteras,
operaciones de excavaciones de rocas: El extremo Alto del
rgimen de la tabla
Operaciones en materiales apilados sobre terreno blando: Presin
promedio de la tabla.
Si la deflexin del neumtico es excesiva, eleve la presin de
inflacin dentro de los lmites ofrecidos en la tabla para tener una
deflexin aceptable (ver la tasa de deflexin).
Tamao del
neumtico
(Patrn)
55.5/80-57-68PR
(L5 Roca)
(Estandar)

65/65-57-62PR
(L5 Roca)
(Si lo tiene)

H
Presin de inflacin
Altura Libre
Carretera normal
Embarcada
(mm)
Pila de material Excavacin
de fbrica

929

Ambos delan0.54 0.59


0.54 0.59
teros y traseros
MPa
MPa
(5.5 6.0
(5.5 6.0
0.59 MPa
kgf/cm2,
(6.0 kgf/cm2,
kgf/cm2,
78.1 85.2 PSI) 78.1 85.2 PSI)
85.2 PSI)

992

Ambos delan0.44 0.49


0.44 0.49
teros y traseros
MPa
MPa
(4.5 5.0
(4.5 5.0
0.49 MPa
kgf/cm2,
(5.0 kgf/cm2,
kgf/cm2,
63.9 71.0 PSI) 63.9 71.0 PSI)
71 PSI)

Operaciones en materiales apilados significa cargas de arena


y otros materiales sueltos.

12.15.3

PRECAUCIONES CON EL MTODO DE CARGA


Y TRASLADO

Al trasladarse en forma continua en operaciones de carga y


traslado, escoja los neumticos correctos para coincidir con las
condiciones de operacin, o escoja las condiciones de operacin que
coincidan con sus neumticos. Si no se hace esto, se daarn los
neumticos. Comunquese con su distribuidor Komatsu o distribuidor
de neumticos para seleccionar sus neumticos.

2-105

12. OPERACIN

12.16 OPERACIN DEL MONITOR CGC


Monitor CGC
Esta mquina est equipada con una pantalla de monitor (monitor CGC)
En esta pantalla aparece el indicador de temperatura del agua del motor, el indicador de temperatura
del aceite del convertidor, el indicador del combustible, el tacmetro del motor, e interruptores selectores
para distintas pantallas. Los interruptores selectores se puede operar para cambiar la pantalla entre la
pantalla de mantenimiento, la pantalla de consumo de combustible, pantalla del posicionador del brazo
y pantalla del indicador de carga.
Adems, tambin se exponen pantallas con exposiciones de advertencias relacionadas con las
funciones de la mquina para hacer de esto, un tipo de monitor de control con exposiciones.

Cambios de pantalla y contenido de exposicin en el monitor CGC


(1) Pantalla Inicial: Esta pantalla queda expuesta aproximadamente 15 segundos despus que comienza
la operacin del monitor.
(2) Pantalla del Monitor:
Esta pantalla expone el indicador de temperatura del agua del motor, el
indicador de temperatura del aceite del convertidor, el indicador de combustible,
el tacmetro del motor, exposicin de la hora, y interruptores selectores para cada
pantalla. Para detalles, ver PANTALLA DEL MONITOR.
(3) Pantalla de Mantenimiento:
Expone los puntos de mantenimiento y el tiempo que falta para realizar el prximo
mantenimiento. Para detalles, ver PANTALLA DEL MONITOR.
(4) Pantalla de Regulacin: Esta exposicin presenta la hora actual, las unidades para la exposicin
de datos en el monitor y la identificacin del usuario. Para detalles, ver PANTALLA
DE REGULACION
2-106

12. OPERACIN

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(12)

(13)

Pantalla del Historial de Productividad:


El interruptor del historial en la pantalla de consumo de combustible se usa para
moverse hacia la pantalla del historial de productividad de la mquina. Esta
pantalla expone la productividad en ton/hora y la relacin de consumo de
combustible en litros/hr para cada tipo de carga. Para detalles, ver PANTALLA
DEL HISTORIAL DE PRODUCTIVIDAD.
Pantalla del Posicionador:
Las posiciones superior e inferior del brazo elevador son reguladas con el
posicionador. Cuando el brazo elevador llega al punto regulado, reduce su
velocidad y para. Esta pantalla se utiliza para regular las posiciones de UPPER =
SUPERIOR y LOWER = INFERIOR. Para detalles, ver PANTALLA DEL MONITOR.
Pantalla sumadora del indicador de carga:
En el modo de suma del indicador de carga, la exposicin de clase de producto,
exposicin de cantidad cargada, y carga til total son expuestos. Para detalles, ver
PANTALLA SUMADORA DEL INDICADOR DE CARGA.
Pantalla para restar del indicador de carga:
Cuando se oprime el interruptor de resta en la pantalla sumadora del indicador de
carga, la exposicin cambia para la pantalla de restar. Esta pantalla resta la
cantidad para una carga de los datos de objetivo previamente establecidos y
expone el saldo restante. Para detalles, ver PANTALLA PARA RESTAR DEL
INDICADOR DE CARGA.
Pantalla del Total de Carga til:
El interruptor de [total] en la pantalla sumadora o para restar del indicador de
carga puede oprimirse para cambiar a la pantalla de Total de Carga til.
Esta pantalla expone la clase de productos que se estn cargando y el nmero de
cargas, la cantidad de carga y la ltima fecha en que se hizo limpieza de datos.
Para detalles, ver PANTALLA DE CARGA TIL TOTAL.
Pantalla de Calibracin:
El interruptor de [CAL] en la pantalla de suma o resta del indicador de carga puede
oprimirse para cambiar a la pantalla de calibracin.
Esta pantalla expone el mtodo para la operacin de la calibracin y mediante la
operacin de la mquina de acuerdo con las exposiciones en pantalla, la calibracin
se realiza automticamente. Para detalles, ver PANTALLA DEL MONITOR.
Pantalla de exposicin de Advertencias:
Si ocurre una anormalidad en cualquier parte que pueda ocasionar daos a la
mquina, el ttulo y mensaje son expuestos en la pantalla en forma de advertencia.
Hay 24 exposiciones de advertencias. Si cualquier anormalidad ocurre, la exposicin
de advertencia se presenta junto con la pantalla que actualmente se est usando.
Para detalles, ver EXPOSICIN DE ADVERTENCIAS
Pantalla de lista de fallas:
Esta expone una pantalla que lista la naturaleza de las fallas existentes y
precauciones. Para detalles, vea PANTALLA DE LISTA DE FALLAS.

2-107

12. OPERACIN

12.16.1 OPERACIN DE LAS PANTALLAS


PANTALLA INICIAL
Si la pantalla del monitor CGC es utilizada frecuentemente, un
smbolo de reloj de arena se puede exponer encima del interruptor
de control.
Si el smbolo de reloj de arena es expuesto, espere un momento.
Cuando el reloj de arena desaparece, el interruptor puede ser
operado.

PANTALLA INICIAL
Esta pantalla aparece expuesta cuando se pone en ON [activa] el
interruptor de arranque. Despus de aprox. 15 segundos,
automticamente cambia a la pantalla del monitor.
Durante estos 15 segundos, revisa si el controlador VHMS est
trabajando correctamente. Si todo est normal, cambia a la pantalla
del monitor.
PANTALLA DEL MONITOR
Esta pantalla muestra el indicador de temperatura del agua del motor
1, el indicador de temperatura del aceite del convertidor 2, el
indicador de combustible 3, el tacmetro del motor 9, y la hora 0.
Adems, tambin hay interruptores para cambiar la pantalla del
indicador de carga 8, la pantalla del posicionador A, pantalla del
consumo de combustible 6, pantalla de regulacin 5 pantalla de
mantenimiento 4 y pantalla de ajuste de brillantez 7.
PANTALLA DE MANTENIMIENTO
Se usa para comprobar los aspectos de mantenimiento y el
tiempo que resta del intervalo de mantenimiento establecido para
cada uno de ellos. La operacin cuando se lleg al tiempo del
mantenimiento tambin se puede ejecutar.

Comprobacin de los items de mantenimiento y el tiempo queda


hasta hacer nuevo mantenimiento.
1. Oprima el interruptor [maint = mantenimiento] en la parte
central inferior de la pantalla del monitor.

2.

3.

2-108

La pantalla cambia para la pantalla de MAINTENANCE MONITOR


= MONITOR DE MANTENIMIENTO.
Esta pantalla expone los distintos items de mantenimiento y el
tiempo que resta para el prximo mantenimiento.
Los interruptores a y b se usan para cambiar los items de
mantenimiento.
El interruptor a: Expone los items con menor tiempo de regulacin
(pgina anterior).
El interruptor b: Expone los items con mayor tiempo de regulacin
(pgina siguiente)
Cuando se oprime el interruptor c [pantalla de monitor] en la
parte inferior izquierda de la pantalla de MONITOR DE
MANTENIMIENTO, la pantalla regresa a la pantalla original del
monitor.

12. OPERACIN

Operacin cuando ya ha llegado el tiempo de mantenimiento del


item de mantenimiento.

ADVERTENCIA
Si el interruptor [maint = mantenimiento] en la pantalla del
monitor cambia para amarillo o rojo, pare inmediatamente la
operacin, compruebe el item de mantenimiento y realice el
mantenimiento que sea necesario.
1. Cuando el tiempo restante para hacer el mantenimiento llega
a las 30 horas, el interruptor A [maint = mantenimiento] en
la pantalla del monitor se pone amarillo; cuando el tiempo
restante llega a 0 horas de tiempo restante para hacer el
mantenimiento, o se ha llegado ya al tiempo para hacer el
mantenimiento, entonces se cambia a rojo.

2. Cuando se oprime el interruptor de [maint = mantenimiento],


la pantalla se cambia para la pantalla de MONITOR DE
MANTENIMIENTO. Para comprobar los items donde se
haya llegado al tiempo de mantenimiento, oprima los
interruptores a y b.
3. Una exposicin destellante aparece para los items que hayan
llegado ya al tiempo de mantenimiento. Pare las operaciones
y realice los mantenimientos.
4. Despus de finalizar el mantenimiento, empuje en la pantalla
el item de mantenimiento que est destellando.
5. La pantalla [reset = reactivar] aparece expuesta. Si se ha
terminado el mantenimiento, oprima el interruptor [YES =
SI].
La pantalla regresar al original MONITOR DE
MANTENIMIENTO y la exposicin regresar al intervalo
regulado de (500 hr en el ejemplo mostrado en el diagrama
de la derecha).
6. Cuando el interruptor c [pantalla del monitor] situado en la
parte inferior izquierda de la pantalla MONITOR DE
MANTENIMIENTO, la pantalla regresa a la pantalla original
del monitor.

2-109

12. OPERACIN

Lista de los items de mantenimiento.


Los items de mantenimiento regulados y los intervalos para esta
mquina son como aparecen a continuacin:
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

2-110

Intervalo
250 Horas
250 Horas
250 Horas
250 Horas
500 Horas
500 Horas
1000 Horas
1000 Horas
1000 Horas
1000 Horas
2000 Horas
2000 Horas
2000 Horas
2000 Horas
2000 Horas
2000 Horas
2000 Horas
2000 Horas
2000 Horas
2000 Horas

Item
Cambio del inhibidor de corrosin
Cambio del filtro de combustible
Cambio del filtro del aceite del motor
Cambio del aceite del motor
Cambio del filtro del aceite de la transmisin
Cambio del filtro del aceite de los frenos
Cambio del aceite de la transmisin
Limpiar el respirador de la transmisin
Limpiar el colador de la transmisin
Cambiar el filtro de desvo del aceite del motor
Cambiar el aceite de los frenos
Cambiar el respirador del tanque del aceite de los frenos
Change Hyd. Tank Breather Element
Clean Hyd. Tank Strainer
Cambiar el colador de la lnea de frenos
Limpiar el colador de la lnea piloto
Cambiar el aceite del eje
Cambiar el aceite lubricante del pasador de enlace
Change Hyd. Oil Filter
Change Hyd. Oil

12. OPERACIN

PANTALLA REGULADORA
Las operaciones para ingresar la fecha y hora, regulacin de las
unidades en uso y registracin de los nmeros de identificacin del
usuario se pueden realizar en esta pantalla.

Cambio a la pantalla de regulacin


Oprima el interruptor [pantalla reguladora] en la parte inferior
central de la pantalla del monitor y la misma pantalla se cambiar
para pantalla de DATE SETTING = REGULACION DE FECHA.
En esta pantalla, aparecern expuestos el ingreso de los datos de
fecha, hora y minutos, tipo de unidades e identificacin del
usuario.

Ingreso de la fecha
1. Oprima el interruptor 1 [DATE = FECHA] expuesto en la
pantalla. Tres interruptores correspondientes al ao, mes y
da, aparecen expuestos en la pantalla.
2. Primero oprima el interruptor [Year = Ao]. Aparece expuesta
la pantalla para ingresar nmeros.
Ingrese el ao para el calendario occidental (por ejemplo
1999), y despus oprima el [enter = dar entrada] para
completar el ingreso.
3. De la misma forma oprima los interruptores de [month =
mes] y [day = da] para ingresar el mes y da y despus
oprima el interruptor [enter = dar entrada] para completar el
ingreso.

4. Despus de ingresar la fecha, oprima el interruptor 5 [SET


= REGULADO] en la pantalla DATE SETTING = REGULACION
DE FECHA para completar el ingreso.

Ingreso de la hora, minuto


1. Oprima el interruptor 2 [TIME = HORA] expuesto en la
pantalla. Aparecen expuestos en esta pantalla dos
interruptores, hora y minutos.
2. Primero oprima el interruptor de [Hour = Hora]. Aparece
expuesta la pantalla para ingresar nmeros.
Ingrese la hora y despus oprima [enter = dar entrada] para
completar el ingreso.
3. De la misma forma, oprima el interruptor de minutos y
despus oprima [enter = dar entrada] para completar el
ingreso.
4. Despus de completar el ingreso de hora y minutos, oprima
el interruptor 5 [SET = REGULADO] en la pantalla de DATE
SETTING = REGULACION DE FECHA para completar el
ingreso.
2-111

12. OPERACIN

Regulacin de las unidades


1. Oprima el interruptor 3 [TIME = HORA] expuesto en la
pantalla. Aparecern tres interruptores (METRIC, ENGLISH,
SI = MTRICAS, INGLESAS, SI).
2. Seleccione la unidad que se vaya a usar y oprima el interruptor
adecuado para ingresar la unidad.
La unidad para uso en Japn es [SI].
3. Despus de seleccionar la unidad oprima el interruptor 5
[SET = REGULAR] en la pantalla de DATE SETTING =
REGULACION DE FECHA] para completar el ingreso.

Para ingresar el nmero de identificacin del usuario


1. Oprimir el interruptor 4 [USER ID = IDENTIFICACIN DEL
USUARIO] expuesto en pantalla.
2. La plantilla para ingresar cifras aparece expuesta en pantalla.
Es posible ingresar libremente el nmero de identificacin
del usuario usando hasta 10 dgitos. Despus de ingresarlo,
oprima el interruptor de [enter = dar entrada] para completar
el ingreso.
3. Despus de registrar la identificacin del usuario, oprima el
interruptor 5 [SET] en la pantalla DATE SETTING =
REGULACION DE FECHA para completar el ingreso.

Para regresar a la pantalla original del monitor despus de


completar el ingreso, oprima el interruptor 6 [monitor mark = marca
del monitor].
COMENTARIO
En la pantalla de exposicin de Precaucin/falla, cuando la
exposicin ha sido cancelada con el interruptor [cancel], si el nmero
ID del usuario es cambiado, las fallas existentes actualmente son
expuestas de nuevo.
Esta funcin hace posible revisar la condicin de la mquina
cada vez que los operadores cambian de turno.

2-112

12. OPERACIN

Seleccin del idioma para el monitor CGC


1. Oprima el interruptor 7 (Configuracin de Idioma/diferencia
de hora) expuesto en la pantalla. La pantalla cambia a la
pantalla Language/idioma.
2. Una marca de seleccin aparece al lado del idioma
seleccionado actualmente.
Oprima el interruptor para seleccionar el idioma deseado.
3. Oprima el interruptor a [return = regresar] al lado inferior
izquierdo en la pantalla Language/idioma.
Cuando el interruptor [return = regresar] es oprimido, el
monitor CGC se enciende automticamente y se cambia al
idioma seleccionado.

Configuracin de la diferencia de hora con la GMT (hora


estndar mundial)
GMT es configurado en el archivo hecho por el controlador
VHMS. Es utilizado por Web CARE (portal para ver informacin
de control para la mquina a travs de Internet).
1. Oprima el interruptor 7 (Configuracin de Idioma/diferencia
de hora) expuesto en la pantalla. La pantalla cambia a la
pantalla Language/idioma.
2. Oprima el interruptor GMT a. La pantalla cambia a la
pantalla DATE GMT REFERENCE = REFERENCIA DE
INFORMACIN GMT.
3. Ingrese la diferencia de hora con la GMT, luego oprima el
interruptor b [enter = dar entrada].
4. Oprima el interruptor C [return = regresar] al lado inferior
izquierdo en la pantalla Language/idioma. La pantalla
regresa a la pantalla DATE SETTING = CONFIGURACIN
DE FECHA.
5. Oprima el interruptor 6 [return = regresar] al lado inferior
izquierdo en la pantalla DATE SETTING = CONFIGURACIN
DE FECHA. La pantalla regresa a la pantalla inicial del
monitor.

Configurando la hora para el verano (Hora para ahorro de luz)


1. Oprimir el interruptor 8 [SUMMER = VERANO] al lado
inferior izquierdo en la pantalla DATE SETTING =
CONFIGURACIN DE FECHA. La hora de verano es
configurada y la exposicin de la hora en el monitor CGC
avanza 1 hora. Cuando cancele la hora de verano, oprima
de nuevo el interruptor 8 [SUMMER = VERANO].
2. Oprima el interruptor 6 [return = regresar] al lado inferior
izquierdo en la pantalla DATE SETTING = CONFIGURACIN
DE FECHA. La pantalla regresa a la pantalla inicial del
monitor.

2-113

12. OPERACIN

PANTALLA SOBRE CONSUMO DE COMBUSTIBLE

PRECAUCIN
Para exponer la pantalla sobre el consumo de combustible,
primero, active el modo de clculos del indicador de carga.
Los datos guardados en el modo del indicador de carga se
exponen en la pantalla sobre el consumo de combustible.
En esta pantalla, es posible comprobar la productividad en ton/
hora, el consumo de combustible en litros/hora, el tipo de carga y el
intervalo. Adems es posible comprobar la historia de datos
productividad oprimiendo el interruptor [History = Historia] expuesto
en la pantalla.

Exposicin de productividad
1. Oprima el interruptor selector de [fuel consumption screen =
pantalla de consumo de combustible] situado en la parte
inferior izquierda de la pantalla del monitor.
2. The screen will switch to the Consumption screen. Esta
pantalla expone la hora actual, productividad en ton/hora,
consumo de combustible en litros/hora, clase de carga e
intervalo.
(La exposicin se convierte en el valor inicial para la historia
de productividad.)
3. Oprima el interruptor 1 [pantalla del monitor] situado en la
parte inferior izquierda de la pantalla de Consumption =
Consumo para regresar a la pantalla original del monitor.

Exposicin de la historia de la productividad


1. La pantalla de Consumption = Consumo expone la
productividad para una sola clase de producto, pero para
comprobar la historia de la productividad de otros productos,
oprima el interruptor 2 [History = Historia] situado en la
parte inferior de la pantalla.
2. The PRODUCTIVITY HISTORY screen is displayed.
Esta pantalla expone la ltima fecha de productividad,
consumo de combustible, e intervalo para cada clase de
producto.
Despus de hacer la comprobacin, oprima el interruptor
[BACK = REGRESO] situado en la parte inferior izquierda de
la pantalla para regresar a la pantalla de Consumption =
Consumo.

2-114

12. OPERACIN

Para borrar la historia de productividad


1. Para borrar los datos para [KIND = CLASE] expuestos en la
pantalla PRODUCTIVITY HISTORY = HISTORIA DE LA
PRODUCTIVIDAD, oprima los datos [KIND = CLASE].

2. La pantalla cambiar para [clear product history = limpiar


historia del producto].
Si los datos se van a borrar, oprima el interruptor [YES = SI].
La pantalla se regresar a PRODUCTIVITY HISTORY =
HISTORIA DE LA PRODUCTIVIDAD. Los datos expuestos
sern 0 y la DATE = FECHA indicar la fecha en que se
borraron los datos la ltima vez.
OBSERVACIN
Una vez borrados los datos, no se pueden restaurar nuevamente.
Antes de oprimir el interruptor [YES = SI], verifique cuidadosamente
si se desean limpiar los datos.

3. Despus de verificar que se han borrado los datos, oprima el


interruptor [BACK = REGRESO] que se encuentra en la parte
inferior izquierda de la pantalla para regresar a la pantalla
Consumption = Consumo.
4. Oprima el interruptor 1 [pantalla del monitor] situado en la
parte inferior izquierda de la pantalla de Consumption =
Consumo para regresar a la pantalla original del monitor.

2-115

12. OPERACIN

PANTALLA DEL POSICIONADOR


Este el sistema para regular las posicin de parada al levantar o
bajar el brazo elevador y para reducir la velocidad de descenso y
detener el brazo al acercarse a la posicin regulada.

Exposicin de la pantalla del posicionador


1. Oprima el interruptor seleccionador [pantalla del posicionador]
en el centro de la pantalla del monitor.
2. La pantalla cambiar a la pantalla de POSITIONER SCREEN
= PANTALLA DEL POSICIONADOR.
Esta pantalla expone los interruptores de regulacin de
posicin para detener el brazo elevador en la direccin de
RAISE = SUBIR (UPPER = SUPERIOR), y LOWER = BAJAR
(LOWER = INFERIOR).

Regulacin de la posicin de parada SUPERIOR del brazo elevador


1. Oprima el interruptor [UPPER = SUPERIOR]A en la pantalla
de POSITION SET = REGULACION DE POSICIN. El
interruptor se tornar color verde.
Cuando esto ocurra, se encender la luz indicadora de la
exposicin del posicionador UPPER = SUPERIOR, instalada
en el costado derecho de la consola del asiento del operador.
2. Opere la palanca de control del brazo elevador para subir el
brazo.
Determine la posicin de parada del brazo y despus devuelva
la palanca de control a la posicin neutral y detenga el
movimiento del brazo elevador. (Regule la posicin SUPERIOR
en un punto en que el brazo elevador se encuentre por
encima de la posicin horizontal.)
3. En estas condiciones, oprima el interruptor B [SET POS =
REGULAR POSICIN] para regular la posicin SUPERIOR en
la pantalla POSITION SET = POSICIN REGULADA.
Destellar la exposicin de la luz del posicionador UPPER =
SUPERIOR (durante aprox. 2.5 segundos).
4. Despus que la luz destella, se escucha el sonido de aceptacin
(bips cortos) y se enciende nuevamente la luz del indicador
para dejar saber que la regulacin de la parada SUPERIOR ha
sido completada. Siempre verifique que la luz del indicador
se encienda.
5. Cuando la regulacin se ha hecho de esta forma, se conservar
hasta despus de poner en OFF [desactivar] el interruptor del
arranque. (Sin embargo, ser cancelada si se pone en OFF
[luz indicadora se apaga] el interruptor A UPPER = SUBIR en
la pantalla de POSITION SET = POSICIN REGULADA.

6. Despus de hacer la regulacin, oprima la pantalla [pantalla


monitor] en la parte inferior izquierda de la pantalla POSITION
SET = POSICIN REGULADA para regresar a la pantalla
original del monitor.
2-116

12. OPERACIN

Regulacin de la posicin de parada INFERIOR del brazo elevador


1. Oprima el interruptor [LOWER = BAJAR][C] en la pantalla de
POSITION SET = REGULACION DE POSICIN. El interruptor
se tornar color verde.
Cuando esto ocurra, se encender la luz indicadora de la
exposicin del posicionador LOWER = INFERIOR, instalada
en el costado derecho de la consola del asiento del operador.
2. Opere la palanca de control del brazo elevador para bajar el
brazo.
Determine la posicin de parada del brazo y despus devuelva
la palanca de control a la posicin neutral y detenga el
movimiento del brazo elevador. (Regule la posicin INFERIOR
en un punto en que el brazo elevador se encuentre por
debajo de la posicin horizontal.)
3. En estas condiciones, oprima el interruptor D [SET POS =
REGULAR POSICIN] para regular la posicin INFERIOR en
la pantalla POSITION SET = POSICIN REGULADA.
Destellar la exposicin de la luz del posicionador LOWER =
INFERIOR (durante aprox. 2.5 segundos).
4. Despus que la luz destella, se escucha el sonido de aceptacin
(bips cortos) y se enciende nuevamente la luz del indicador
para dejar saber que la regulacin de la parada INFERIOR ha
sido completada. Siempre verifique que la luz del indicador
se encienda.
5. Cuando la regulacin se ha hecho de esta forma, se conservar
hasta despus de poner en OFF [desactivar] el interruptor del
arranque. (Sin embargo, ser cancelada si se pone en OFF
[luz indicadora se apaga] el interruptor A UPPER = SUBIR en
la pantalla de POSITION SET = POSICIN REGULADA.

6. Despus de hacer la regulacin, oprima la pantalla [pantalla


monitor] en la parte inferior izquierda de la pantalla POSITION
SET = POSICIN REGULADA para regresar a la pantalla
original del monitor.

Regulacin de las posiciones de parada SUPERIOR e INFERIOR


del brazo elevador
1. Oprima el interruptor A [UPPER = SUBIR] y el interruptor C
LOWER = BAJAR en la pantalla de POSITION SET = POSICIN
REGULADA. Los interruptores se pondrn verdes.
2. Opere la palanca de control del brazo elevador de la misma
forma que lo hecho en los Pasos 2 al 5 para establecer las
posiciones SUPERIOR e INFERIOR>
3. Despus de hacer la regulacin, oprima la pantalla [pantalla
monitor] en la parte inferior izquierda de la pantalla POSITION
SET = POSICIN REGULADA para regresar a la pantalla
original del monitor.
2-117

12. OPERACIN

PANTALLA DEL INDICADOR DE CARGA


El indicador de carga tiene dos tipos de pantalla: la pantalla del
modo de aadir y la pantalla del modo de restar. De acuerdo a las
necesidades, seleccione la pantalla apropiada.
INDICADOR DE CARGA, MODO DE AADIR
Pantalla del indicador de carga, modo de aadir.
1. Oprima el interruptor selector [pantalla del indicador de
carga] situado en la parte inferior izquierda de la pantalla del
monitor.

2. La pantalla cambiar hacia la exposicin del LOADMETER


ADDITION MODE = INDICADOR DE CARGA, MODO DE
AADIR. Esta pantalla consiste de dos exposicin KIND =
CLASE 1 para la clase o tipo de producto; el interruptor
selector 2 para seleccionar la clase de producto; exposicin
de carga 3; exposicin del total de carga til 4; interruptor
para seleccin de calibracin 5; interruptor de exposicin de
la carga til total 6; interruptor para exposicin en pantalla
del modo de restar 7; interruptor 8: temperatura del agua
del motor, temperatura del aceite del convertidor, indicador
de combustible, y el interruptor 9 para regresar a la
exposicin del monitor.
La pantalla expone la carga para un cucharn, la cantidad
total cargada y la clase de producto.

3. Para cambiar la exposicin [KIND = CLASE] para la clase de


producto en pantalla, oprima el interruptor selector 2 para
la clase de producto.
Los interruptores que se pueden seleccionar para la clase de
productos aparecen expuestos.
Oprima uno de los interruptores para seleccionar la clase de
carga expuesta en la pantalla de [KIND = CLASE].

Modo de aadir, exposicin del total de produccin


1. La pantalla LOADMETER ADDITION MODE = MODO DE
AADIR EN EL INDICADOR DE CARGA, expone la carga de
slo una clase de producto, pero para comprobar la carga
total para otros productos, oprima el interruptor [total] 6
situado en la parte inferior de la pantalla.
2. La pantalla cambiar para la exposicin de PRODUCTION
SUMMARY = RESUMEN DE PRODUCCIN. (Porciones A G marcadas por flechas en el diagrama de la derecha).
Esta pantalla expone el nmero de cargas, la carga til total
y la fecha en que se reactiv el ltimo intervalo para cada
clase de carga.
Despus de efectuar la comprobacin, oprima el interruptor
[GO BACK = REGRESE] situado en la parte inferior izquierda
de la pantalla, para regresar a la pantalla de LOADMETER
ADDITION MODE = MODO DE AADIR EN EL INDICADOR DE

2-118

12. OPERACIN

Forma de borrar el total de produccin del modo de aadir


1. Para borrar los datos de [KIND = CLASE] expuestos en la
pantalla de PRODUCTION SUMMARY = RESUMEN DE
PRODUCCIN, oprima los datos [KIND = CLASE].
2. La pantalla cambiar para [clear product history = limpiar
historia del producto].
Si los datos se van a borrar, oprima el interruptor [YES = SI].
Se regresar a la pantalla PRODUCTION SUMMARY =
RESUMEN DE PRODUCCIN. Los datos expuestos sern 0
y la DATE = FECHA indicar la fecha en que se borraron los
datos la ltima vez.

OBSERVACIN
Una vez borrados los datos, no se pueden restaurar nuevamente.
Antes de oprimir el interruptor [YES = SI], verifique cuidadosamente
si se desean limpiar los datos.

Exposicin de calibracin
PRECAUCIN
Al realizar la calibracin caliente el motor y realice la calibracin
bajo las mismas condiciones que en un trabajo real.
1. Para calibrar el sistema del indicador de carga oprima el
interruptor [CAL = CALIBRACIN] 5 en la exposicin de
carga del cucharn de la pantalla LOADMETER ADDITTION
MODE = MODO DE AADIR EN EL INDICADOR DE CARGA.
2. El procedimiento para realizar la calibracin aparece expuesto
en la pantalla. Para realizar la calibracin, incline el cucharn
hacia atrs estando vaco, despus eleve el cucharn desde
la posicin de traslado hacia la posicin de altura mxima.
Hecho esto, la carga se pesa automticamente. (aprox.15
segundos). 15 segundos).
3. Cuando la medicin automtica ha finalizado, la pantalla de
[CALIBRACIN] regresa automticamente a la pantalla
anterior.
Para regresar a la pantalla anterior sin realizar calibracin,
oprima el interruptor [GO BACK = REGRESE] situado en la
parte inferior de la pantalla. La pantalla regresar a la pantalla
anterior.

Otras exposiciones
1. Si se oprime el interruptor 8 para la temperatura del agua,
temperatura del aceite del convertidor e indicador de combustible
que est situado en la parte inferior de la pantalla LOADMETER
ADDITTION MODE = MODO DE AADIR EN EL INDICADOR DE
CARGA, la temperatura del agua del motor, la temperatura del
aceite del convertidor y el indicador de combustible aparecern
expuestos en el lado derecho de la pantalla.
Para borrar la exposicin, oprima nuevamente el interruptor 8 y
la pantalla regresar a la pantalla anterior.
2. Oprima el interruptor 9 del monitor situado en la parte inferior
izquierda de la pantalla LOADMETER ADDITTION MODE = MODO
DE AADIR EN EL INDICADOR DE CARGA para regresar a la
pantalla anterior.
2-119

12. OPERACIN

MODO DE RESTA EL INDICADOR DE CARGA


Pantalla del modo de resta del indicador de carga
1. Oprima el interruptor [sub = resta] de exposicin en pantalla
del modo de resta del indicador de carga situado en la parte
inferior izquierda de la pantalla del LOADMETER ADDITTION
MODE = MODO DE AADIR EN EL INDICADOR DE CARGA.

2. La pantalla cambiar hacia la exposicin del LOADMETER


ADDITION MODE = INDICADOR DE CARGA, MODO DE
AADIR. Esta pantalla consta de una exposicin de KIND
= CLASE 1 para la clase de producto, interruptor de seleccin
2, exposicin de cantidad restante 3, interruptor 4 para
regulacin del estndar de resta, exposicin de carga 5,
interruptor 6 de seleccin de calibracin, interruptor 7 de
exposicin del total de carga til, interruptor 8 de pantalla
de exposicin del modo de aadir, interruptor 9 de exposicin
de la temperatura del agua del motor, temperatura del aceite
del convertidor e indicador de combustible; 0 para regresar
a la pantalla del monitor.
Con esta pantalla, el peso de cada cucharn se resta del valor
determinado por la regulacin del estndar de resta y aparece
expuesto el peso restante.
Sin embargo, esto es solamente en la pantalla del modo de
resta.
(Precauciones al operar en el modo de resta).
Se pesa la carga de un cucharn y aparece expuesto el resto
del peso, pero este es un valor negativo, el modo de resta es
como sigue:
1) Durante 3 segundos, la cantidad restante apare expuesta
en rojo (para indicar que es un valor negativo) y la
zumbadora de alarma se escucha intermitentemente.
2) Despus de esto, la cantidad restante cambia a una
exposicin en amarillo y se expone la cantidad restante
con vistas al objetivo o meta a realizar.
(La exposicin muestra el valor antes que se midiera la
carga del ltimo cucharn).
3) De esta condicin, tome la carga en el cucharn como
coincidente con el valor de objetivo, cargue el camin de
volquete, despus suba y baje nuevamente el brazo
elevador para realizar la medicin. Continue esta operacin
hasta que el valor remanente sea 0 o negativo (exposicin
roja).
4) Cuando el valor remanente sea 0 o negativo (exposicin
roja), la zumbadora de alarma se escuchar
intermitentemente.
5) Ponga en ON el interruptor del sub total en la parte
superior de la consola en el costado derecho del asiento
del operador (la exposicin remanente se vuelve 0), y
crguela como la primera carga del prximo camin de
volquete. O ponga en ON el interruptor de cancelacin
que est al lado de la palanca de control del cucharn,
descargue el cucharn dentro de 15 segundos y crguelo
nuevamente.

2-120

12. OPERACIN

Exposicin del estndar de regulacin en el modo de resta del


indicador de carga
1. Al cambiar la regulacin del estndar de resta (valor de
objetivo o meta) expuesto en pantalla, oprima el interruptor
4 de regulacin estndar de resta en la pantalla del
LOADMETER SUBTRACTION MODE = MODO DE RESTA
DEL INDICADOR DE CARGA.
2. Aparece expuesto en pantalla Remaining data set =
Regulacin de datos restantes.
Use la pantalla de ingresos numricos para ingresar el valor
que va a constituir el valor de objetivo o meta, y despus
oprima el interruptor de [enter = dar entrada] para completar
el ingreso.

Otras exposiciones
En la pantalla del modo de resta del indicador de carga se
encuentran los interruptores selectores siguientes Estos
interruptores son los mismos que los items ya explicados para
el modo de aadir en el indicador de carga.
KIND = CLASE interruptor selector 2
Interruptor selector de calibracin 6
interruptor para exposicin de total de carga til 7
Interruptor para exposicin de la temperatura del agua del
motor, temperatura del aceite del convertidor, indicador de
combustible 9
Interruptor 0 para retorno de pantalla del monitor

2-121

12. OPERACIN

PANTALLA PARA EL AJUSTE DE BRILLANTEZ


Esta pantalla se usa para ajustar la brillantez y contraste de la
pantalla.
Ajuste de la brillantez de exposicin en pantalla
1. Oprima el interruptor de [Brightness adjustment = Ajuste de
brillantez] en la parte inferior izquierda de la pantalla del
monitor.
2. La pantalla cambia para Brightness and Contrast Settings =
Regulaciones de Brillantez y Contraste.
Esta pantalla expone el interruptor de [Brightness = Brillantez]
que se usa para ajustar la brillantez de la pantalla y el
interruptor [Contrast = Contraste] que se usa para ajustar el
contraste de la pantalla.
Oprima cualquier punto en la lnea del interruptor en la
pantalla y el botn se mover hacia ese punto. Ajstelo a la
regulacin deseada.
[Operation Procedure = Procedimiento de Operacin]
Para hacer visible la pantalla, ajuste la brillantez y el contraste de
la forma siguiente:
1) Ponga el interruptor del Contraste en 50.
2) Seguidamente, ponga el interruptor de Brillantez en la posicin
deseada.
3) Finalmente, ponga el interruptor de Contraste en la regulacin
deseada.
3. Despus de completar el ajuste, oprima el interruptor de
[EXIT = SALIDA].
La pantalla regresar a la pantalla del monitor.
OBSERVACIN
La brillantez se puede ajustar a dos niveles (el nivel de da y el
nivel de noche) y las regulaciones de brillantez y contraste para
cada condicin pueden guardarse. El sistema distingue entre da
y noche de acuerdo con la posicin ON-OFF del interruptor de
las luces.
Para cambiar las regulaciones, opere el interruptor de Brillantez
o Contraste de acuerdo a las condiciones.
PANTALLA DE EXPOSICIN DE ADVERTENCIAS
Esta pantalla expone cualquier anormalidad que ocurra en los
items previamente regulados en la porcin de advertencias.
El ttulo y mensaje de la porcin de advertencia aparecen
expuestos a su vez en la pantalla que se est usando.
Si esto ocurre, detenga inmediatamente las operaciones y realice
la inspeccin o sustitucin necesaria.
Para detalles de los items de advertencias, ver CGC MONITOR
DISPLAY ITEMS (WARNING ITEMS) = ITEMS EXPUESTOS EN EL
MONITOR CGC (ITEMS DE ADVERTENCIA). Para explicacin de los
items de advertencia y la accin a tomar, ver 11.1.1.WARNING
DISPLAY PORTIONS, CGC MONITOR = PORCIONES DE
ADVERTENCIAS EXPUESTAS, MONITOR CGC.

2-122

12. OPERACIN

PANTALLA DE LISTA DE FALLAS


Esta pantalla expone los cdigos de fallas para las fallas existentes
actualmente. Si la falla es corregida, el cdigo de falla es cancelado
automticamente.
Si la pantalla de exposicin de Precaucin/falla ha sido cancelada
con el interruptor [JUMP = SALTAR] el interruptor [cancel =
cancelar], utilice esta pantalla para verificar el cdigo de falla y la
naturaleza de la falla de nuevo.

EXPOSICIN DE LA PANTALLA DE LISTA DE FALLAS


1. Oprima el interruptor de PANTALLA DE LISTA DE FALLAS en la
parte inferior central de la pantalla del monitor.

2. La pantalla cambia a la pantalla FAILURE Message = Mensaje


de FALLA.
Esta pantalla consiste del No. de ndice 1, cdigo de falla para
una falla existente 2, naturaleza de la falla existente 3, hora de
ocurrencia 4, interruptor selector de exposicin de pgina 5,
interruptor de exposicin arriba-abajo 6, e interruptor de regresar
7.
3. Despus de verificar la naturaleza de la falla, oprima el interruptor
7 [Return = Regresar] en la parte inferior izquierda de la pantalla.
La pantalla regresa a la pantalla inicial del monitor.

2-123

12. OPERACIN

12.17 OPERACIN DEL SISTEMA DE AUTO


ENGRASE
12.17.1 REVISIN DEL SISTEMA DE AUTO ENGRASE
1. Verifique que haya una cubeta de grasa en la caja de la bomba
de engrase
Si el nivel de grasa est bajo, llnelo de grasa.
2. Verifique que no haya escapes de grasa entre la cubeta de grasa
o la caja 1 de la bomba de engrase y el plato seguidor 2.
AVISO
No remueva el plato de empuje 2. Si el plato de empuje 2 no
es utilizado, la bomba 3 no podr succionar la grasa anque todava
haya gran cantidad de grasa en la lata.

3. Ponga en ON [activar] el interruptor del arranque y compruebe


en el panel del monitor que la luz indicadora 4 del nivel de grasa
est encendida.
Luz encendida:Normal
Luz apagada: Desconexin, rotura en la tubera principal,
falta de grasa dentro de la bomba
engrasadora.
En los casos siguientes, destellar la luz a intervalos de 0.5
segundos.
1) Cartucho vaco, circuito roto.
No sube la presin del circuito al valor de presin regulada
cuando se acciona la bomba y no se puede engrasar.
2) Cortado el suministro energtico
Cortado el suministro energtico y el sistema no puede
funcionar.
3) Salida de presin defectuosa
Despus de completar el engrase, la presin del circuito no
desciende y el mbolo no retrocede; el engrase siguiente no
se puede realizar.
4) Aun estando normal, durante el lapso de tiempo hasta que
suba la presin dentro del circuito hasta el valor de presin
regulado.
Si la luz todava destella despus de llenar la bomba con grasa,
consulte a su distribuidor Komatsu.

2-124

12. OPERACIN

12.17.2

MTODO DE OPERACIN DEL SISTEMA DE


AUTO ENGRASE

1. Cuando se pone en ON el interruptor del arranque de la mquina,


este sistema, automticamente comienza su operacin.
2. Interruptor de auto engrase 1
Si se oprime el interruptor 1 de auto engrase, la bomba de
engrase puede activarse independientemente de su sincronizador.
La bomba de engrase funciona nicamente cuando el interruptor
de auto engrase se mantiene oprimido. La bomba de auto
engrase para inmediatamente que se suelta el interruptor de
auto engrase.
El interruptor se usa principalmente para comprobar el
funcionamiento de la bomba o para suministrar grasa adicional.

12.17.3

PRECAUCIONES AL MANEJAR EL SISTEMA DE


AUTO-ENGRASE

1. Ajuste de la descarga del inyector 1


Regule todos los inyectores para la descarga mxima.
Afloje la tuerca de seguridad 2 y desenrosque el tornillo de
ajuste 3.
2. Mtodo para purgar el aire de la lnea principal.
Afloje el tapn instalado en cada inyector para purgar el aire de
la tubera principal. Este trabajo debe ejecutarse entre dos
personas.
Comience a purgar el aire por el inyector ms cercano a la bomba
y despus purgue el aire de los otros inyectores en orden
(Estructura trasera > Estructura delantera > Brazo elevador
> palanca de inclinacin.)
1) Una persona desmonta el tapn 4 de un inyector y permanece
all.
Este tapn 4 est instalado al extremo del mltiple de cada
terminal de inyector.
Si hay que eliminar aire de la tubera principal, retire este
tapn 4.
2) La otra persona oprime el interruptor de auto engrase que se
encuentra en el compartimiento del operador para activar la
bomba de engrase.
3) Descargue del inyector la grasa con aire (la grasa
frecuentemente tiene un color lechoso debido al aire). Cuando
sale la grasa normal, pare la bomba de engrase.
4) Apriete el tapn 4 del inyector para evitar el escape de
grasa.
Es imposible determinar si se ha purgado el aire por la
simple comprobacin del indicador de presin. Aunque el
aire est mezclado con la grasa, el sistema de auto engrase
funciona debido a la alta presin de la bomba de engrase.
Para juzgar si el sistema est trabajando normalmente,
verifique que la bomba est equilibrada y pare en el tiempo
especificado (tiempo de funcionamiento 60 segundos).
2-125

12. OPERACIN

3. Mtodo para purgar el aire del presostato


Este trabajo debe ejecutarse entre dos personas.
1) Una persona retira el presostato 6 del bloque 5 instalado
en el dispositivo de auto engrase en la parte trasera izquierda
de la cabina y permanece all.
2) La otra persona oprime el interruptor de auto engrase que se
encuentra en el compartimiento del operador para activar la
bomba de engrase.
3) Se descarga del bloque 5 la grasa con aire (la grasa
frecuentemente tiene un color lechoso debido al aire).
Cuando sale la grasa normal, pare la bomba de engrase.
4) Se instala el presostato 6 en el bloque 5.
(Compruebe que no haya escapes de grasa).
4. Mtodo para purgar el aire de la lnea de suministro
Este trabajo debe ejecutarse entre dos personas.
1) Una persona desmonta del bloque 5 el indicador de presin
7 de la lnea de suministro y permanece all.
2) La otra persona oprime el interruptor de auto engrase que se
encuentra en el compartimiento del operador para activar la
bomba de engrase.
3) Se descarga del bloque 5 la grasa con aire (la grasa
frecuentemente tiene un color lechoso debido al aire).
Cuando sale la grasa normal, pare la bomba de engrase.
4) Instale en el bloque el presostato 7 de la lnea de suministro.
(Compruebe que no haya escapes de grasa).
AVISO
Si se deja el aire en el circuito, la presin de engrase no
ascender al nivel especificado o se tomar mayor tiempo para
alcanzar el nivel especificado y el inyector no funcionar normalmente.

5. Forma de llenar con grasa las lneas derivadas (inyector - pasador)


Retire la tapa 0 del dispositivo de suministro 9 del inyector 8,
despus use una bomba de engrase manual para llenar con
grasa todas las lneas derivadas.

2-126

12. OPERACIN

6. Comprobacin de la presin de suministro


Compruebe el indicador de presin A de la bomba de engrase
y el indicador de presin 7 de la lnea de suministro.
Indicador de presin de la lnea de suministro de grasa
Valor normal: 20.6 Mpa (210 kgf/cm2, 2982 lb/pulg2)
Indicador de presin de la bomba de engrase
Valor normal: 2.06 Mpa (21 kgf/cm2, 298.2 lb/pulg2)

7. Compruebe el funcionamiento del inyector


Ponga en ON el interruptor de auto engrase y compruebe que el
indicador del pasador B del inyector (SL-1, SL-11) est trabajando
normalmente.

2-127

12. OPERACIN

12.17.4

MTODO PARA AJUSTAR LOS INYECTORES

Comunquese con su distribuidor Komatsu para ajustar los


inyectores.

12.17.5

PUNTOS DE ENGRASE

1
2

Pasador central (superior)


Cilindro direccin (inferior derecha)

3
4

Cilindro direccin (inferior izquierda)


Soporte central

2-128

R2

5
6
7

Soporte de la transmisin
Soporte del eje trasero (superior)
Soporte del eje trasero (centro)
R1

8
9
0
A

Soporte de eje trasero[delantero]


Pasador central (inferior)
Enfriador del combustible
Cilindro de direccin (vstago izq.)

Cilindro de direccin (vstago der.)

13. TRANSPORTE

Al transportar la mquina, est seguro que se observen todas las


leyes y regulaciones relacionadas al caso y tomar las medidas de
seguridad necesarias durante las operaciones.

13.1 ELEVACIN DE LA MAQUINA


La mquina debe ser desensamblarse antes de poderla elevar.
Comunquese con su distribuidor Komatsu para desensamblar la
mquina.

2-129

14. OPERACIN EN TEMPERATURAS FRAS


14.1 PRECAUCIONES PARA TEMPERATURAS FRAS
Si la temperatura desciende y se hace difcil arrancar la mquina o el refrigerante se congela, haga
lo siguiente:

14.1.1 COMBUSTIBLE Y LUBRICANTES


Cambie para combustible y aceite con baja viscosidad para todos los componentes.
Para detalles acerca de la viscosidad especificada, vea 20. USO DE COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y
LUBRICANTES DE ACUERDO CON LA TEMPERATURA AMBIENTAL.

14.1.2 REFRIGERANTE

ADVERTENCIA
El anticongelante es txico. Tenga cuidado que no le caiga en los ojos o sobre la piel. Si esto
ocurre, lvese con grandes cantidades de agua fresca y vea un mdico inmediatamente.
El anticongelante es txico. Tenga mucho cuidado con su manipulacin. Al sustituir refrigerante
que contenga anticongelante o al manejar refrigerante por reparaciones en el radiador, pregunte
a su distribuidor del anticongelante o comunquese con su distribuidor Komatsu. Tenga cuidado
que el agua no fluya hacia las cunetas de drenaje o quede esparcida por la superficie del terreno.
El anticongelante es inflamable, no acerque llamas vivas. No fume mientras maneja anticongelante.

AVISO
Nunca use anticongelantes con base de metanol, etanol o propanol.
Evite absolutamente el uso de cualquier agente para detener escapes de agua, ya sean usados en
forma independiente o mezclados con el anticongelante.
No mezcle anticongelantes de distintas marcas.
Para detalles acerca de la mezcla de anticongelante al cambiar el refrigerante, vea 24.2 CUANDO
SEA NECESARIO.
Use una mezcla de anticongelante de tipo permanente (glycol etilnico mezclado con inhibidor de
corrosin, agente antiespumante, etc.) que cumpla con los requisitos indicados ms adelante. Con
anticongelante de tipo permanente, no es necesario cambiarlo durante un ao. Si hay dudas de que el
anticongelante disponible cumple con los requisitos estndar, pida informacin al proveedor de dicho
anticongelante.
Los requisitos estndar para anticongelante de tipo permanente:
SAE ..................................................................................................................................................... J1034
Normas Federales .................................................................................................................... O-A-548D
OBSERVACIN
Donde no se pueda obtener anticongelante permanente, se puede usar un anticongelante de glycol
etilnico sin inhibidor de corrosin slo para la temporada fra. En ese caso, limpie el sistema de
enfriamiento dos veces al ao (primavera y otoo). Al rellenar el sistema de enfriamiento, aada el
anticongelante en el otoo, pero no lo aada en primavera.

14.1.3 ARRANQUE DEL MOTOR

Pulverice ter para arrancar el motor.


Para detalles acerca del mtodo para arrancar el motor, ver 12.2.2 ARRANQUE DEL MOTOR EN
TEMPERATURAS FRAS

2-130

14. OPERACIN EN TEMPERATURAS FRAS

14.1.4 BATERAS

ADVERTENCIA
La batera genera gases inflamables, no acerque a las bateras chispas ni llamas vivas.
El electrlito de las bateras es peligroso. Si cae en los ojos o en la piel, lvese con grandes
cantidades de agua fresca y vea un mdico inmediatamente.
El electrlito de las bateras disuelve la pintura. Si cae sobre lugares pintados, lvelo inmediatamente
con agua.
Si el electrlito de las bateras est congelado, no cargue la batera o arranque el motor con otra
fuente de energa. Existe el peligro de una explosin.
Cuando desciende la temperatura ambiental, la capacidad de las bateras tambin disminuye. Si la
relacin de carga de la batera est baja, el electrlito de la batera puede congelarse. Mantenga la carga
de la batera tan cerca del 100% como sea posible y aslelas contra las temperaturas fras para que la
mquina arranque fcilmente a la maana siguiente.
OBSERVACIN
Mida la gravedad especfica y calcule la relacin de carga en la tabla de conversin que sigue:
Temperatura
del fluido
Relacin
de carga
100%
90%
80%
75%

20C

0C

10C

20C

1.28
1.26
1.24
1.23

1.29
1.27
1.25
1.24

1.30
1.28
1.26
1.25

1.31
1.29
1.27
1.26

A medida que de forma destacada desciende la capacidad de la batera en temperaturas fras, cubra
las bateras o retrelas de la mquina y mantngalas en un lugar caliente para conservar la
temperatura e instlelas nuevamente a la maana siguiente.
Si el nivel del electrlito de la batera est bajo, no aada agua destilada despus de finalizar el trabajo
diario. Esto es para evitar que el electrlito se congele durante la noche. Espere a la maana siguiente
y aada el agua destilada antes de empezar a trabajar.

14.2 PRECAUCIONES DESPUS DE FINALIZAR EL TRABAJO


Para evitar que el lodo, agua, o el tren de rodaje se congele y sea imposible mover la mquina a la
maana siguiente, observe las precauciones siguientes:
El lodo y agua deben eliminarse totalmente de la mquina. En particular, elimine gotas de agua en
las superficies de los vstagos de los cilindros. Esto es para evitarle daos a los sellos provocados
por el agua y el lodo al penetrar dentro del sello y congelarse.
Estacione la mquina sobre terreno duro y seco.
Si esto resulta imposible, estacione la mquina sobre tablones de madera.
Los tablones protegen las ruedas contra la congelacin contra la superficie del terreno y la mquina
puede arrancar a la maana siguiente.
Abra la llave de drenaje y drene el agua acumulada en el sistema de combustible para evitar que se
congele.

14.3 DESPUS DE LAS TEMPORADAS FRAS

Cuando cambia la temporada y la temperatura se calienta, haga lo siguiente:


Sustituya el combustible y aceites para todas las partes con el aceite de la viscosidad especificada.
Para detalles, ver 20. USO DE COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTE DE ACUERDO CON
LA TEMPERATURA AMBIENTAL.
Si or cualquier razn no se puede usar el anticongelante permanente, un anticongelante con base
de glycol etilnico (tipo de una temporada fra) se pude usar en su lugar. Drene totalmente el sistema
de enfriamiento y despus lave el interior del sistema y llnelo con agua fresca.
2-131

14. OPERACIN EN TEMPERATURAS FRAS

14.4 OPERACIN DE CALENTAMIENTO


ADVERTENCIA
Si la palanca de la direccin se acciona y se detiene mientras la
temperatura del aceite est baja, puede que se produzca una
demora de tiempo antes de que la mquina detenga su virada.
En este caso, use la barra de seguridad para estar seguros y
ejecute la operacin de calentamiento en un amplio espacio.
No alivie el aceite hidrulico del circuito en forma continua por
ms de 5 segundos.
Cuando la temperatura est baja, no comience inmediatamente la operacin de la mquina despus
de arrancar el motor.
Calentamiento del circuito hidrulico de la direccin
Lentamente opere la palanca de la direccin hacia la izquierda y derecha para calentar el aceite en
la vlvula de la direccin. (Repita esta operacin durante 10 minutos para calentar el aceite).
AVISO
Opere la palanca de la direccin un poco y detngase en esa posicin. Despus confirme que la
mquina se ha movido un ngulo equivalente a la operacin impartida en la palanca de la direccin.
Aceite recomendado
Seleccione el aceite segn la temperatura indicada en la tabla que sigue a continuacin.

DEPOSITO

Sistema Hidrulico

TIPO DE
FLUIDO

Aceite para
motor

TEMPERATURA AMBIENTAL
22 4
30 20

14
10

32
0

50
10

68
20

86
30

104122F
40 50C

SAE10WCD
SAE5W20CD

Seleccione el aceite segn la temperatura indicada en la tabla que sigue a continuacin.

2-132

15. ALMACENAJE A LARGO PLAZO


15.1 ANTES DEL ALMACENAJE

Al poner la mquina en almacn por largo tiempo, haga lo siguiente:


Despus de lavar y secar todas las partes, guarde la mquina en un edificio seco. Nunca la deje al
exterior. Si hay que dejar la mquina al exterior, estacinela sobre terreno llano y cbrala con una
lona, etc.
Antes de ponerla en almacn, lubrique todas las partes y cambie el aceite.
Aplique una capa de grasa a las superficies expuestas de los vstagos de pistones de los cilindros
hidrulicos.
Desconecte los terminales negativos de las bateras y cbralas o desmntelas de la mquina y
gurdelas aparte.
Si se anticipa que la temperatura ambiental va a descender por debajo de los C, siempre aada
anticongelante al agua de enfriamiento.
Cierre todas las palancas y pedales con las palancas de cierre y cierre de pedales.

15.2 DURANTE EL ALMACENAJE


ADVERTENCIA
Si es necesario realizar la operacin de prevencin contra herrumbre mientras la mquina est
dentro de un recinto, abra las puertas y ventanas para mejorar la ventilacin y evitar el envenenamiento
por gas.

Opere el motor y mueva la mquina una distancia corta, una vez al mes, para una nueva pelcula de
aceite cubra las piezas lubricadas. Al mismo tiempo, tambin cargue las bateras.
Antes de operar el equipo de trabajo, limpie la grasa de los vstagos de los pistones hidrulicos.
Si la mquina est equipada con un acondicionador de aire, trabjelo durante 3 a 5 minutos, una vez
al mes, para lubricar las partes del compresor. Est seguro de poner el motor a ralent y opere el
enfriador. Igualmente, dos veces al ao, compruebe la cantidad de refrigerante.

15.3 DESPUS DEL ALMACENAJE


AVISO
Si la mquina se guarda sin realizar la operacin mensual anti corrosiva, comunquese su distribuidor
Komatsu.

Realice el procedimiento que sigue al sacar la mquina de un prolongado almacenamiento.


Limpie la grasa de los vstagos de los pistones de los cilindros hidrulicos.
Aada aceite y grasa en todos los lugares.
En el caso de un almacenamiento prolongado, la humedad del aire penetrar en el aceite. Compruebe
el aceite en toda partes antes y despus de arrancar el motor. Si hay cualquier cantidad de agua en
el aceite, sustituya el aceite.

2-133

16. LOCALIZACIN DE FALLAS


16.1 CUANDO LA MAQUINA SE QUEDA SIN
COMBUSTIBLE
ADVERTENCIA
Al arrancar nuevamente el motor, compruebe cuidadosamente
que el rea alrededor del motor est segura antes de poner en
marcha el motor.
Si el motor se ha quedado sin combustible, suministre el
combustible y haga lo siguiente:
PROCEDIMIENTO PARA PURGAR EL AIRE
1. Cierre la vlvula 1 de la bomba de inyeccin del motor en el
costado del filtro de combustible 2 instalado en la parte delantera
derecha del tanque de combustible situado en la parte trasera de
la mquina.

2. Retire la manguera de combustible 3 conectada a la bomba de


inyeccin de combustible y despus suministre combustible a
travs del conector de la manguera para llenar de combustible
el filtro. (Cantidad de combustible: 20 litros (5.28 galones US)).
3. Cierre la vlvula 1. En estas condiciones, aada ms combustible
a travs del conector de la manguera 3 para llenar la manguera
con combustible.
4. Conecte la manguera de combustible 3 a la bomba de inyeccin.
5. Quite el tapn 4 de la parte superior de la bomba de inyeccin
y despus llene la bomba de inyeccin con combustible. (Cantidad
de combustible: 5 litros (1.32 galones US).
Despus de llenar con combustible, apriete el tapn 4.
6. Abra la vlvula 1 y despus arranque el motor.

2-134

16. LOCALIZACIN DE FALLAS

16.2 REMOLQUE DE LA MAQUINA


ADVERTENCIA
Verifique que el cable de acero tiene suficiente resistencia para hacer frente al peso de la mquina
que se va a remolcar.
No haga una sbita aplicacin de carga al cable de remolque
Si hay una falla en la lnea de frenos, los frenos no se pueden usar. Tenga mucho cuidado al
efectuar un remolque.
AVISO
El remolque es para mover la mquina hacia un lugar donde inspeccionarla y realizar mantenimiento
y no para moverla una larga distancia.
No remolque la mquina por una larga distancia.
Para detalles acerca del procedimiento a seguir para remolcar una mquina cuando se ha roto,
comunquese con su distribuidor Komatsu.
Esta mquina no debe remolcarse excepto en emergencias. Al remolcar la mquina tome las
precauciones siguientes:
Coloque bloques contra las ruedas para evitar que la mquina se mueva al soltar los frenos. Si no
se ponen bloques en las ruedas, la mquina podra moverse.
Al remolcar una mquina, hgalo a una velocidad inferior a los 2 km/h (1.2 MPH_, y por unos pocos
metros para colocarla donde poder efectuar las reparaciones del caso.
La mquina se deber remolcar solamente en emergencias. Si hay que mover la mquina una
distancia larga, use un transportista.
Instale una plancha protectora en la mquina remolcada para proteger al operador si el cable o barra
se rompen.
Si la direccin y frenos de la mquina remolcada no funcionan, no permita que a nadie sentado en
la mquina.
Verifique que el cable o barra para remolcar tiene suficiente resistencia para el peso de la mquina
remolcada. Como la mquina remolcada puede que tenga que atravesar a travs del lodo o pendiente
arriba, use un cable o barra para remolque con una resistencia de por lo menos 1.5 veces el peso
de la mquina que se est remolcando.
Mantenga el ngulo del cable o barra de remolque lo ms pequeo posible. Mantenga el ngulo entre
los ejes de las dos mquinas dentro de los 30.
Si la mquina se mueve sbitamente, se aplicar una carga excesiva sobre el cable o barra de
remolque y podr partirse. Siempre mueva lentamente la mquina y a una velocidad constante.
La mquina remolcadora normalmente debe ser de la misma clase que la mquina remolcada.
Compruebe que la mquina remolcadora tenga suficiente potencia de freno, peso y traccin en las
ruedas para controlar ambas mquinas en pendientes y en las carreteras para el remolque.
Al remolcar una mquina bajando una pendiente, para proporcionar amplia traccin en las ruedas
y potencia de frenos, use una mquina mayor para remolcar o conecte otra mquina detrs de la
mquina remolcada. De esta forma, es posible evitar que la mquina pierda el control y se vuelque.
El remolque se puede realizar bajo distintas condiciones diferentes, de manera que es imposible
determinar anticipadamente los requisitos para el remolque. El remolque sobre vas horizontales y
llanas demandar la mnima traccin de ruedas mientras que un remolque sobre pendientes o
superficies desiguales demandar la mxima traccin.

16.2.1 CUANDO SE PUEDE USAR EL MOTOR

Si se pueden operar la transmisin y la direccin, y el motor est funcionando, es posible remolcar


la mquina fuera del lodo o moverla una distancia corta hacia el borde de la carretera.
Si el operador se sienta en el asiento del operador de la mquina remolcada y opera la direccin en
el mismo sentido de direccin que se remolca la mquina

2-135

16. LOCALIZACIN DE FALLAS

16.2.2 CUANDO NO SE PUEDE USAR EL MOTOR


Al remolcar una mquina con su motor parado, use el procedimiento que sigue.
1. El aceite de la transmisin no lubrica el sistema por lo cual hay que desmontar los ejes propulsores
delantero y trasero. Si es necesario, coloque bloques contra las ruedas para evitar el movimiento de
la mquina.
2. La direccin no puede operarse; desmonte el cilindro de la direccin.
Aunque los frenos estn en buenas condiciones, los frenos solamente pueden usarse un nmero
limitado de veces. No hay cambio en la fuerza de operacin para el pedal del freno, pero la fuerza
de frenar se reduce cada vez que se oprime el pedal del freno.
3. Conecte con seguridad el equipo de remolque. Al realizar operaciones de remolque, use dos
mquinas que sean por lo menos de la misma clase que la mquina que se vaya a remolcar. Conecte
una mquina delante y otra detrs de la mquina rota y despus retire los bloques que estn contra
los neumticos y remolque la mquina.
4. Freno de estacionamiento
El freno de estacionamiento no se puede poner en OFF. Para soltar el freno de estacionamiento, haga
lo siguiente:

16.2.3 MTODO PARA SOLTAR EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


El freno de estacionamiento se suelta hidrulicamente o por la actuacin de la vlvula solenoide con
una seal elctrica. Si hay una falla en el sistema elctrico o hay una falla en la vlvula y el freno de
estacionamiento no se puede soltar, comunquese con su distribuidor Komatsu para soltar el freno de
estacionamiento.
AVISO
Cuando se ha fallado al realizar la operacin para liberar el freno, comunquese con su distribuidor
Komatsu para su personal de servicio libere el freno.

16.2.4 OPERACIN DE TRASLADO DE EMERGENCIA


La operacin normal de cambio de velocidades se realiza mediante seales elctricas. Si hay una falla
en el sistema elctrico y la mquina no se mueve, comunquese con su distribuidor Komatsu para mover
la mquina.
AVISO
Siempre solicite a su distribuidor Komatsu que realice la operacin del traslado de emergencia.

2-136

16. LOCALIZACIN DE FALLAS

16.3 SI SE DESCARGAN LAS BATERAS


ADVERTENCIA
Es peligroso cargar las bateras cuando estn instaladas en la
mquina. Antes de cargar una batera, siempre desmntela de
la mquina.
Al comprobar o manejar una batera, pare el motor y ponga
el interruptor del arranque en la posicin de OFF antes de
arrancar.
La batera genera gas de hidrgeno. Hay peligro de una
explosin. No acerque a las bateras un cigarro encendido o
haga cualquier cosa que pudiera producir chispas.
El electrlito de las bateras es cido sulfrico diluido y atacar
sus ropas y la piel. Si cae sobre sus ropas o sobre su piel,
lvese inmediatamente con grandes cantidades de agua.
Si cae sobre sus ojos, lvelos con agua fresca y vea a un
mdico.
Mientras se maneja una batera, siempre use gafas protectoras
y guantes de goma.
Al desmontar la batera, primero desconecte el cable de la
tierra (normalmente el terminal negativo - ). Al instalar la
batera, instale primero el terminal positivo + . Si una
herramienta toca entre el terminal positivo y el chasis hay
peligro de que se produzcan chispas. Tenga mucho cuidado.
Si los terminales estn flojos, hay el peligro de que el contacto
defectuoso genere chispas y provoque una explosin.
Al instalar los terminales, apritelos debidamente.
Al desmontar o instalar los terminales, verifique cual es el
terminal positivo + y cual es el terminal negativo - .
La herrumbre alrededor de los terminales provocar la auto
descarga. Limpie los terminales para eliminar la herrumbre.
Despus aplique una ligera capa de grasa sobre los terminales.

16.3.1 DESMONTAJE E INSTALACIN DE LA BATERA

Al desmontar la batera, primero desconecte el cable de la tierra


(normalmente el terminal negativo -). Al instalar la batera,
primero instale el terminal positivo +.
Al desmontar la batera, primero desconecte el cable de la tierra
(normalmente el terminal negativo -). Si una herramienta hace
contacto entre el terminal positivo y el chasis existe el peligro de
que se produzcan chispas.
Al instalar la batera, instale el terminal de tierra como ltimo
paso.

OBSERVACIN
Hay un total de 6 bateras situadas 3 a cada lado de la parte
trasera de la mquina.

2-137

16. LOCALIZACIN DE FALLAS

16.3.2 PRECAUCIONES AL CARGAR LAS BATERAS


Al cargar la batera, si no se maneja correctamente, existe el
peligro de que la batera explote. Siempre observe las instrucciones
para el uso de la batera (ver 16.3 SI SE DESCARGA LA BATERA)
y el manual de instrucciones del cargador, y haga lo siguiente:

No use o cargue una batera si el nivel del electrlito est por


debajo de la lnea del LOWER LEVEL = NIVEL INFERIOR. Se
puede producir una explosin.
Peridicamente compruebe el nivel del electrlito y aada agua
destilada para llevar el nivel del electrlito hasta la lnea de
UPPER LEVEL = NIVEL SUPERIOR.

Ajuste el voltaje del cargador para coincidir con el voltaje de la


batera que se vaya a cargar. Si el voltaje no se selecciona
correctamente, el cargador puede recalentarse y provocar una
explosin.

Conecte la presilla positiva + del cargador al terminal positivo


+ de la batera y despus conecte la presilla negativa - del
cargador al terminal negativo - de la batera. Est seguro de
colocar debidamente las presillas.

Regule la corriente de carga a 1/10 del valor de la capacidad


nominal de la batera; al efectuar una carga rpida, reglela a
menos de la capacidad nominal de la batera.
Si la corriente del cargador es demasiado alta, el electrlito se
fugar o secar y esto puede provocar que la batera se incendie
o explote.

Si el electrlito de las bateras est congelado, no cargue la


batera o arranque el motor con otra fuente de energa. Existe el
peligro de que se inflame el electrlito de la batera y se produzca
una explosin.

2-138

16. LOCALIZACIN DE FALLAS

16.3.3 ARRANQUE DEL MOTOR MEDIANTE CABLE


REFORZADOR
Al arrancar el motor mediante cable reforzador, haga lo siguiente:
PRECAUCIONES AL CONECTAR Y DESCONECTAR EL CABLE
REFORZADOR

ADVERTENCIA
Al conectar los cables, nunca conecte los terminales positivo+
y negativo -.
Al arrancar el motor mediante un cable reforzador, siempre
use gafas de seguridad y guantes de goma.
Tenga cuidado de que la mquina normal no haga contacto
con la mquina de problemas. Esto evita la formacin de
chispas cerca de las bateras que podran inflamar el gas de
hidrgeno despedido por las bateras.
Verifique que no haya errores en las conexiones de los cables
reforzadores. La conexin final deber ser al bloque del motor
de la mquina con problema, pero se formarn chispas al
hacer esto, de manera que haga la conexin en un lugar, tan
lejos de la batera como sea posible.
Al retirar los cables reforzadores, tenga cuidado de no dejar
que las presillas de los cables se toquen la una con la otra, o
a la mquina.
AVISO
El grueso del cable reforzador y presilla deben ser adecuados al
tamao de la batera.
La batera de la mquina normal debe ser de la misma capacidad
que la batera de la mquina con problema
Revise si los cables y presillas estn daados o corrodos.
Verifique que los cables estn conectados firmemente.
Compruebe que las palancas de cierre de seguridad y los frenos
de estacionamiento de las dos mquinas estn las posiciones de
LOCK = CERRADOS.
Compruebe que todas las palancas estn en posicin neutral.

2-139

16. LOCALIZACIN DE FALLAS

FORMA DE CONECTAR LOS CABLES REFORZADORES


Ponga los interruptores de arranque de la mquina normal de la
mquina con problema en la posicin de OFF. Conecte los cables
reforzadores siguiendo el orden indicado en el diagrama de la
derecha.
1. Conecte una presilla de cable reforzador A y B al terminal
positivo + de la mquina con problema.
2. Conecte la otra presilla del cable reforzador A y B al terminal +
de la mquina normal.
3. Conecte una presilla del cable reforzador C al terminal negativo
- de la mquina normal.
4. Conecte la otra presilla del cable reforzador C al bloque del motor
de la mquina con problema.
FORMA DE ARRANCAR EL MOTOR

ADVERTENCIA
Verifique que las palancas de cierre de seguridad tanto de la
mquina normal como de la mquina con problema estn en la
posicin LOCK = CERRADOS. Igualmente compruebe que las
palancas de control estn en la posicin neutral.
1. Verifique que las presillas estn firmemente conectadas a los
terminales de bateras.
2. Ponga el interruptor del arranque de la mquina con problema en
la posicin START y arranque el motor. Si el motor no arranca
al primer intento, espere por lo menos 2 minutos antes de
intentar nuevamente arrancarlo.
DESCONEXION DE LOS CABLES REFORZADORES
Despus que ha arrancado el motor, desconecte los cables
reforzadores invirtiendo el orden en que fueron conectados.
1. Retire la presilla del cable reforzador C del bloque del motor de
la mquina con problema.
2. Retire la otra presilla del cable reforzador C del terminal negativo
- de la mquina normal.
3. Retire una presilla del cable A y B del terminal positivo + de la
mquina normal.
4. Retire la otra presilla del cable reforzador A y B del terminal
positivo + de la mquina con problema.

2-140

16. LOCALIZACIN DE FALLAS

16.4 OTROS PROBLEMAS


16.4.1 SISTEMA ELECTRICO

(
): Siempre comunquese con su distribuidor Komatsu al tratar de estos items.
En casos de anormalidades o causas que no aparecen listadas a continuacin, comunquese con su
distribuidor Komatsu para las reparaciones.
Problem

Causas principales

Remedio

( Comprobar, reparar
terminales sueltos,
desconexiones)

Alambrado defectuoso

Defectuosa la tensin de la
correa del ventilador

Aparece aviso de precaucin por nivel


de carga en el monitor CGC cuando
el motor est en marcha.

Alternador defectuoso
Monitor defectuoso

( Sustituir)
( Comprobar, reparar)

Ruido anormal procedente del


alternador

Alternador defectuoso

( Sustituir)

El motor de prelubricacin no
funciona y el motor de arranque no
da vueltas cuando el interruptor del
arranque se pone en ON
El pin del motor de arranque se
mantiene entrando y saliendo
(traquetea)

Alambrado defectuoso
( Comprobar, reparar)
Insuficiente la carga de bateras Cargar

Insuficiente la carga de bateras

El motor de arranque hace girar


torpemente al motor de combustin

Insuficiente la carga de bateras Cargar


Defectuoso el motor de arranque ( Sustituir)

El motor de arranque se desconecta


antes de arrancar el motor

Alambrado defectuoso
( Comprobar, reparar)
Insuficiente la carga de bateras Cargar

Alambrado defectuoso

Aviso de precaucin por presin de


aceite en el motor aparece en el
monitor CGC mientras el motor est
parado.

Alambrado defectuoso
( Sustituir)
Monitor defectuoso, sensor ( Comprobar, reparar, sustituir)
defectuoso

Aviso de precaucin por carga de


batera aparece en el monitor CGC
mientras el motor est parado

Alambrado defectuoso
Monitor defectuoso

La luz no resplandece con brillantez


ni cuando el motor trabaja en alta
velocidad

La luz parpadea mientras el motor


est en marcha

El fluido de ayuda para arrancar el


motor no se inyecta

Ajustar la tensin de la correa


del alternador
Ver SERVICIOS CADA 250
HORAS

Cargar

( Comprobar, reparar)

( Comprobar, reparar)
( Sustituir)

2-141

16. LOCALIZACIN DE FALLAS

16.4.2 CHASIS

(
): Siempre comunquese con su distribuidor Komatsu al tratar de estos items.
En casos de anormalidades o causas que no aparecen listadas a continuacin, comunquese con su
distribuidor Komatsu para las reparaciones.
Problema

Causas principales

Remedio

Transmisin
El motor funciona pero la mquina
no se mueve

Freno de estacionamiento
aplicado
Interruptor direccional no est
operado correctamente
Falta de aceite en la caja de la
transmisin
Falta de aceite en la caja de la
transmisin
Obstruccin en el colador de la
transmisin
Demasiado aceite o muy poco
aceite
La
mquina
no
est
trasladndose en el rgimen de
velocidad correcto
El convertidor se cala durante
largos perodos
El motor se recalienta
Falta de aceite

Falta de aceite

El disco lleg a su lmite de ( Sustituir el disco)


desgaste
Sistema hidrulico defectuoso Aadir aceite hasta el nivel
Falta de aceite
especificado, ver CUANDO SEA
NECESARIO
Aire en la lnea de frenos
Purgar el aire. Ver CUANDO
SEA NECESARIO
Obstruc. en ventilacin de vlvula Limpiar
Operacin defectuosa de la ( Comprobar, reparar)
vlvula de los frenos
Operacin defectuosa del ( Comprobar, reparar)
compensador de holgura
( Sustituir)
Disco gastado

Aun cuando el motor trabaja a


todo acelerador, la mquina
solamente se mueve lentamente y
falta de fuerza

El aceite se recalienta

Hay ruidos

Soltar
el
freno
de
estacionamiento
Opere
el
interruptor
adecuadamente
Aadir aceite hasta nivel espec.,
ver CUANDO SEA NECESARIO
Aadir aceite hasta el nivel
especificado, ver CUANDO SEA
NECESARIO
( Desarmar y limpiar)
Aadir o drenar aceite hasta el
nivel especificado, ver
CUANDO SEA NECESARIO
Colocarlo en el rgimen de
velocidad correcto
Reducir el tiempo de calado
( Comprobar el motor)
Aadir aceite hasta el nivel
especificado, ver CUANDO SEA
NECESARIO

Eje
Hay ruidos

Aadir aceite hasta el nivel


especificado, ver CUANDO SEA
NECESARIO

Freno de discos
El freno no surte efecto ni al oprimir
el pedal

El freno se arrastra o permanece


aplicado

El freno resbala

2-142

16. LOCALIZACIN DE FALLAS

CHASIS continuacin (16.4.2)


Problema

Causas principales

Remedio

Freno de estacionamiento
Pobre el efecto del freno

Ajustar
Limpiar
Sustituir el resorte)

Articulacin est floja

Almohadilla est mojada


Deteriorado el resorte del (
cilindro neumtico

Almohadilla gastada

Sistema hidrulico defectuoso

Ver SERVICIOS CADA 100


HORAS

Ajustar o sustituir

Direccin
Pesada la palanca de la direccin

Sistema hidrulico
El cucharn carece potencia de
elevacin

Falta de aceite

Aadir aceite hasta el nivel


especificado, ver SERVICIOS
CADA 100 HORAS

El cucharn toma mucho tiempo


para subir

Obstruido el filtro del tanque


hidrulico

Sustituir el filtro, ver SERVICIOS


CADA 100 HORAS

Aceite de baja calidad en uso

Bajo el nivel del aceite

Exceso de burbujas en el aceite

Baja presin hidrulica

Irregular el movimiento del cilindro

Reponerconaceitedebuenacalidad
Aadir aceite hasta el nivel
especificado, ver SERVICIOS
CADA 100 HORAS
Aire en la lnea del aceite
Purgar el aire, ver CUANDO
SEA NECESARIO
El nivel del aceite est bajo y la Aadir aceite hasta el nivel
especificado, ver SERVICIOS
bomba aspira aire
CADA 100 HORAS. Despus
purgar el aire, ver CUANDO
SEA NECESARIO.
Aadir aceite hasta el nivel
Bajo el nivel del aceite
especificado, ver SERVICIOS
CADA 100 HORAS
( Sustituir, reparar)
Escape dentro del cilindro

2-143

16. LOCALIZACIN DE FALLAS

16.4.3 MOTOR

(
): Siempre comunquese con su distribuidor Komatsu al tratar de estos items.
En casos de anormalidades o causas que no aparecen listadas a continuacin, comunquese con su
distribuidor Komatsu para las reparaciones.
Problema

Aviso de precaucin acerca de la


presin de aceite del motor
aparece en el monitor CGC

Causas principales

El nivel del aceite en el crter del


motor est bajo (aspira aire)
Obstruccin en el cartucho del
filtro del aceite
Apriete defectuoso de la tubera
de aceite, unin de tubera, fugas
de aceite por pieza daada
Luz piloto daada

Bajo el nivel del agua de


enfriamiento

Correa del ventilador floja

Suciedad
o
escamas
acumuladas en el sistema de
enfriamiento

Aletas del radiador tupidas o


daadas
Termostato defectuoso

Vapor sale por la parte superior


del radiador (vlvula de presin)

Aviso de precaucin acerca de la


temperatura del agua del motor
aparece en el monitor CGC.

Floja la tapa del agujero de


suministro del radiador
(Operacin de altura sobre nivel
del mar)
Luz piloto defectuosa
Falta de combustible

Motor no arranca cuando le da


vueltas el motor de arranque

La presin de lubricacin no su
cuando se opera el motor de
prelubricacin

Aire en el sistema de
combustible
Defectuosa la bomba de
inyeccin o las toberas
El motor de arranque gira
torpementeelmotordecombustin
Compresin defectuosa
Defectuosa la holgura de las
vlvulas
Defectuoso el motor de
prelubricacin

Aadir aceite hasta el nivel


especificado
ver
COMPROBACIONES
ANTES DE ARRANCAR
Sustituir el cartucho, ver
SERVICIOS CADA 250 HORAS
( Comprobar, reparar)
( Sustituir)
Aadir agua, reparar. Ver
COMPROBACIONES ANTES
DE ARRANCAR
Ajustar la tensin de la correa
del ventilador. Ver SERVICIOS
CADA 250 HORAS
Cambiar
el
agua
de
enfriamiento, limpiar el interior
del sistema de enfriamiento. Ver
CUANDO SEA NECESARIO
Limpiar o reparar, ver CUANDO
SEA NECESARIO
( Sustituir el termostato)

Apretar la tapa o sustituir la


empaquetadura

( Sustituir)
Aadir combustible, ver
COMPROBACIONES ANTES
DE ARRANCAR
Reparar el lugar por donde se
aspira aire
( Sustituir la bomba o las toberas)

Ver SISTEMA ELECTRICO

( Ajustar la holgura de las vlvulas)


( Sustituir)

Demasiado aceite en el crter


del motor

Combustible incorrecto

Gases de escape son blancos o


azules.

2-144

Remedio

Aadir aceite hasta el nivel


especificado
ver
COMPROBACIONES ANTES
DE ARRANCAR
Cambiar para el combustible
especificado

16. LOCALIZACIN DE FALLAS

MOTOR continuacin (16.4.3)


Problema

Causas principales

Gases de escape ocasionalmente


se tornan negros

Obstruccin del elemento del


filtro del aire
Tobera defectuosa
Compresin defectuosa

Turboalimentador defectuoso

Ruido
de
combustin
ocasionalmente hace sonido de
respiracin

Hay ruido anormal

(combustin o mecnico)

Remedio

Limpiar o sustituir ver


CUANDO SEA NECESARIO
( Sustituir la tobera)
( Ver
la
compresin
defectuosa de arriba)
( Limpiar o sustituir el
turboalimentador)

Tobera defectuosa

( Sustituir la tobera)

Se est usando combustible


de bajo grado
Sobrecalentamiento

Daado el interior del


silenciador
Excesiva la holgura de las
vlvulas

Cambiar
para
el
combustible especificado
Ver Se enciende la luz
piloto de la temperatura del
agua del motor de arriba
( Sustituir el silenciador)
( Ajustar la holgura de
vlvulas)

2-145

MEMO

2-146

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA
Antes de leer la seccin de MANTENIMIENTO, asegrese de
haber ledo y comprendido la seccin de SEGURIDAD.

3-1

17. GUAS PARA EL MANTENIMIENTO


No efecte ninguna operacin de inspeccin o mantenimiento que no aparezca indicada en este manual.
Revise el hormetro de servicio:
Cada da, revise la lectura del hormetro de servicio para ver si ha llegado el momento de realizar
cualquier mantenimiento necesario.
Repuestos Komatsu Genuinos:
Use los repuesto Komatsu genuinos que aparecen en el listado de piezas de repuesto.
Aceites Komatsu genuinos:
Use los aceites y grasas Komatsu genuinos. Escoja los aceites y grasas con la viscosidad apropiada y
especfica para la temperatura ambiente.
Siempre use el lquido lavador de ventanas limpio:
Use el lquido automotriz para lavar ventanas y tenga cuidado que no se contamine con suciedad.
Aceite y grasa limpios:
Use aceite y grasa limpios. Igualmente, conserve limpios los envases para el aceite y la grasa. Mantenga
las materias extraas lejos del aceite y la grasa.
Revisar si hay materias extraas en el aceite drenado y en los filtros:
Despus de cambiar el aceite o si se han sustituido los filtros, revselos en busca de partculas metlicas
y materias extraas. Si se encuentran grandes cantidades de partculas metlicas o materias extraas,
consulte con su distribuidor Komatsu.
Colador del combustible:
Si su mquina est equipada con un colador en la boca de llenado de combustible, no lo retire mientras
se est llenando combustible.
Instrucciones sobre soldadura:
Corte la energa (Ponga en DESACTIVADO (OFF) el interruptor de arranque del motor.)
No use ms de 200 voltios en forma continua.
Conecte el cable de tierra dentro de 1 metro (3 ft 3 in) del rea a soldarse. No conecte el cable de
tierra cerca de ningn instrumento o conexiones Esto causar falla en los manmetros
Evite que haya sellos o rodamientos entre el rea que se vaya a soldar y la posicin del punto a tierra.
Chispas generados al soldar causaran daos a los sellos.
Para la conexin a tierra, no utilice reas alrededor de los pasadores del equipo de trabajo o de los
cilindros hidrulicos Chispas generados al soldar causaran daos a los piezas cromadas.
Objetos en los bolsillos:
Cuando abra ventanas de inspecin u aberturas de llenado de tanque, tenga cuidado de no dejar caer
ningna tuerca, tornillo, o herramientas dentro de la mquina.
Si estos objetos son dejados caer adentro de la mquina, estos causarn que la mquina se dae
o una operacin equivocada. Si usted deja caer cualquier cosa dentro de la mquina, remuevalo sin
falta.
Mantenga sus bolsillos libres de objetos sueltos que puedan salirse de ellos y caer dentro de la
maquinaria.
Areas de trabajo polvorientas:
Al trabajar en lugares polvorientos, haga lo siguiente:
Revise el monitor de obstruccin del filtro de aire con mayor frequencia para revisar la condicin de
obstruccin.
Limpie el elemento del filtro del aire a intervalos ms cortos que lo especificado.
Limpie el ncleo del radiador a intervalos ms frecuentes de lo especificado para evitar obstrucciones.
Limpie y sustituya con mayor frecuencia el filtro de combustible.
Limpie los componentes elctricos, especialmente el motor de arranque y el alternador para evitar
acumulaciones de polvo.
Cuando revise o cambie el aceite, mueva la mquina a un lugar adonde no haya polvo para prevenir
que entre suciedad y polvo.
3-2

17. GUAS PARA EL MANTENIMIENTO

No mezcle aceites.
Nunca mezcle aceites de distintas marcas. Si tiene aceite de distinta marca a la que est usando la
mquina, no lo aada. Drene todo el aceite y cambielo por la nueva marca.
Cerrando las cubiertas de inspeccin:
Cuando haga algn mantenimiento con las cubiertas de inspeccin abiertas, fijelas con seguridad en
posicin con la barra de traba. Si hace algn mantenimiento con las cubiertas de inspeccin abiertas pero
sin estar aseguradas, pueden cerrarse bruscamente por el viento y causar lesiones.
Purga de aire del circuito hidrulico:
Si el equipo hidrulico ha sido reparado o reemplazado, o la tubera hidrulica ha sido removida, el aire
debe ser purgado del circuito. Para detalles sobre el mtodo de purga de aire, vea 24.10.1 CAMBIO DE
ACEITE EN EL TANQUE HIDRAULICO, CAMBIO DEL ELEMENTO DEL FILTRO
Precauciones al instalar mangueras hidrulicas:
Cuando las mangueras que utilizan anillo-O, empaques, u otro sello han sido removidas, limpie las
superficies de montaje y reemplace los sellos por nuevos.
Cuando haga esto, no olvide ensamblar los anillos-O y los empaques.
No tuerza o doble las mangueras para reducir el radio cuando las instale.
Esto producira una marcada reduccin en la vida de la manguera y puede causar que la manguera
se rompa.
Revisiones despus de inspeccin y mantenimiento.
Si las revisiones despus de inspeccin y mantenimiento no son llevadas a cabo correctamente, esto
puede resultar en fallas inesperadas y puede ocasionar daos personales. Siempre haga lo siguiente:
Revisiones despues de operacin (motor apagado
Revise que las inspecciones y el mantenimiento han sido llevadas a cabo correctamente en todos
los puntos.
Revise que las inspecciones y el mantenimiento han sido llevadas a cabo en los lugares correctos.
Revise que no se haya caido ninguna herramienta ni piezas. Esto es particularmente peligroso
si objetos se han caido dentro de la mquina o se han trabado en los mecanismos de varillaje
de las palancas.
Revise que no haya ninguna fuga de agua o aceite. Revise que todos los pernos hayan sido
apretados debidamente.
Revisiones cuando opere el motor.
Cuando lleve a cabo revisiones con el motor funcionando, realize el manteniento con un mnimo
de dos trabajadores y preste particular atencin a la seguridad. Para detalles, vea 8.2 DURANTE
EL MANTENIMIENTO.
Revise que las reas de inspeccin y mantenimiento funcionen correctamente.
Incremente la velocidad del motor y revise que no haya ninguna fuga de agua, combustible, o
aceite.

3-3

18. DESCRIPCIONES DEL SERVICIO


18.1 DESCRIPCIN DEL ACEITE, COMBUSTIBLE, Y REFRIGERANTE
18.1.1 ACEITE

Se usa aceite en el motor y equipos de trabajo bajo condiciones extremadamente severas (alta
temperatura, alta presin), y el aceite se deteriora con el uso.
Siempre use aceite que iguale el grado y temperatura para uso indicado en el Manual de Operacin
y Mantenimiento.
Aunque el aceite no est sucio, siempre sustituya el aceite despus del intervalo especificado.
El aceite es el equivalente a la sangre en el cuerpo humano. De tal manera que, siempre tenga cuidado
al manipularlo para impedir la entrada de impurezas (agua, partculas metlicas, suciedad, etc.).
La mayora de los problemas con la mquina son provocados por la entrada de impurezas.
Tenga especial cuidado para no permitir la entrada de impurezas al guardar o aadir aceite.
Nunca mezcle aceites de distintos grados o marcas.
Siempre agregue la cantidad de aceite especificado.
Tanto el exceso como la falta de aceite son causas de problemas.
Si el aceite en el equipo de trabajo est nebuloso, probablemente hay agua o aire en el circuito. En
tales casos, comunquese con su distribuidor Komatsu.
Al cambiar el aceite, al mismo tiempo sustituya los filtros relacionados.
Recomendamos que haga un anlisis peridico del aceite para revisar el estado de la mquina. Si
usted desea usar este servicio, comunquese con su distribuidor Komatsu.
El sistema hidrulico es llenado con aceite SAE 10WCD cuando es embarcado de la fabrica.
No use aceite hidrulico que no sea recomendado por Komatsu. esto causar obstruccin de los
filtros.
No habra problema si la poca cantidad de aceite que permanece en la tubera y los cilindros es
mesclada con el aceite nuevo.
Use aceite para motor en el tanque de los frenos. Aceite hidrulico no se puede usar.

18.1.2 COMBUSTIBLE

La bomba de combustible es un instrumento de precisin. Dejara de funcionar si hay aceite o agua


mesclada con el combustible.
Tenga cuidado para no dejar que las impurezas penetren al guardar o aadir combustible.
Siempre use el combustible especificado en el Manual de Operacin y Mantenimiento.
El combustible se puede congelar segn la temperatura de cuando se use (especialmente en bajas
temperaturas inferiores a -15C (5F), de manera que es necesario cambiar para un combustible que
sea compatible con la temperatura.
Para evitar que la humedad del aire se condense y forme agua dentro del tanque de combustible,
siempre llene el tanque de combustible despus de terminar el da de trabajo.
Antes de arrancar el motor, o cuando hayan pasado 10 minutos despus de aadir combustible,
drene el sedimento y agua que se encuentre en el tanque de combustible.
Si el motor se queda sin combustible, o si se han sustituido los filtros, es necesario purgar el aire
del circuito.

18.1.3 REFRIGERANTE

3-4

El agua de los ros contiene grandes cantidades de calcio y otras impurezas, de manera que, si se
usa, las escamas se adherirn al motor y al radiador y esto provocar un intercambio de calor
deficiente y recalentamiento.
No use agua que no sea adecuada para beber.
Al usar anticongelante, siempre observe las precauciones dadas en el Manual de Operacin y
Mantenimiento.
Las mquinas Komatsu son suministradas con el anticongelante especificado por Komatsu en el
refrigerante cuando la mquina es embarcada.
El anticongelante es efectivo en prevenir corrosin en el sistema de enfriamiento y puede ser usado
como esta en regiones calientes.
El anticongelante puede ser usado continuamente por dos aos o 4000 horas. Por lo tanto, puede
ser usado como est an en regiones calientes.
El anticongelante es inflamable, tenga extremo cuidado de no exponerlo a las llamas vivas o al fuego.
La proporcin de anticongelante al agua difiere con la temperatura ambiente.
Para detalles sobre las proporciones de la mezcla, vea 24.2.2 LIMPIEZA ADENTRO DEL SISTEMA
DE REFRIGERACION

18. DESCRIPCIONES DEL SERVICIO

Use agua de enfriamiento mesclada con el aditivo especificado, y mantengalo a una densidad
adecuada.
Si el motor se recalienta, espere a que el motor se enfre antes de aadir refrigerante.
Si el nivel del refrigerante est bajo, se provocar recalentamiento y tambin ocasionar problemas
con la corrosin por el aire introduciendose en el circuito de enfriamiento.

18.1.4 GRASA

Grasa es usada para prevenir torceduras y ruido en los acoples.


Las boquillas de engrase no includas en la seccin de MANTENIMIENTO son boquillas de engrase
para reconstruccin, as que no requieren de grasa.
Si alguna pieza se torna dura o hace ruido despus de haber sido usada por mucho tiempo, aplique
grasa.
Siempre limpie toda la grasa vieja que sale expulsada en las labores de engrase. Tenga especial
cuidado de limpiar la grasa vieja en que la arena o suciedad que se agarra a la grasa podra provocar
el desgaste de las piezas en movimiento giratorio.

18.1.5 ALMACENAMIENTO DEL ACEITE Y COMBUSTIBLE

Almacene el aceite y el combustible dentro de un recinto para evitar que el agua, la suciedad y otras
impurezas se introduscan.
Al almacenar tambores durante largos perodos de tiempo, coloque los tambores sobre un costado
de manera que el orificio de abastecimiento quede a un lado. (Para evitar que la humedad sea
aspirada)
Si los tambores se dejan al exterior, cbralos con una lona o material impermeable o tome otras
medidas para protegerlos.
Para evitar cambios en calidad durante largos perodos de almacenaje, est seguro de usarlos de
manera que los primeros en ser depositados deben ser los primeros en ser usados (use primero el
aceite y el combustible ms viejo).

18.1.6 FILTROS

Los filtros son piezas de seguridad de extrema importancia. Evitan que las impurezas penetren en
los circuitos de aceite, combustible, y aire y produzcan problemas en los equipos importantes.
Sustituya los filtros peridicamente. Para detalles, vea el Manual de Operacin y Mantenimiento.
Sin embargo, al trabajar en condiciones severas, es necesario considerar sustituir los filtros a
intervalos ms cortos y de acuerdo al aceite y combustible en uso debido al contenido de azufre.
Nunca trate de limpiar y volver a usar los filtros (tipo de cartucho). Siempre repngalos con filtros
nuevos.
Al sustituir los filtros de aceite, revise si hay alguna partcula metlica adherida al filtro viejo. Si se
encuentran partculas metlicas, comunquese con su distribuidor Komatsu.
No abra los paquetes de filtros de repuesto hasta el momento en que vaya a usarlos.
Siempre use los filtros genuinos de Komatsu.

18.2 DESCRIPCIN DEL SISTEMA ELCTRICO

Si el arns de cables se moja, o si el aislamiento se daa, el sistema elctrico tendra fugas que podran
resultar en un funcionamiento malo y peligroso para la mquina. Esto es extremadamente peligroso.
No lave con agua el interior del compartimento del operador. Tenga cuidado de conservar el sistema
elctrico libre de agua al lavar la mquina.
Inspeccin y mantenimiento incluye inspeccin de la tensin de la correa, revisin de correas
daadas, e inspeccin del nivel de electrolito de la bateria.
Nunca instale ningn componente elctrico fuera de los especificados por Komatsu.
Cuando instale un systema inalambrico a la mquina, favor comunicarse con su distribuidor
Komatsu. Existe el peligro que los controladores de sistema puedan tener desperfectos debido a
ondas de radio e interferencia.
Al trabajar en agua salada u otro ambiente corrosivo, limpie cuidadosamente el sistema elctrico para
evitar la corrosin.
La fuente de energa para equipo opcional nunca debe estar conectada a los fusibles, interruptor de
arranque o rel de la batera.
3-5

19. LISTA DE REPUESTOS DE DESGASTE


Los repuestos tales como los elementos de filtro, el filtro de aire, cuchilla atornillada, etc. deben ser
reparados al tiempo que se indica en el mantenimiento o antes si stos llegan a su limite de abrasin.
Los repuestos de desgaste deben ser cambiados correctamente con el fin de que sea econmico
el uso de la maquina.
Para los repuestos de reemplazo debe solamente utilizar repuestos de excelente calidad Komatsu.
Cuando ordene repuestos, favor revisar el nmero de parte en el libro de partes.
Los repuestos que se encuentran encerrados en un parntesis se deben cambiar al mismo tiempo.
tem

No. Parte

Filtro de aceite del motor

Nombre del repuesto

Cant.

Reemplazo
frequencia

42C-01-12911

Cartucho

CADA 250 HORAS

CH44100 (Cummins)

Cartucho

CADA 1000 HORAS

Filtro de combustible

42C-04-11350

Cartucho

CADA 250 HORAS

Filtro de aceite de
la transmisin

07063-01210
(07000-15180)

Elemento
Anillo-O

2
(2)

CADA 500 HORAS

Inhibidor de corrosin

42C-01-12920

Cartucho

CADA 250 HORAS

Filtro hidrulico

208-60-61180
(07000-12010)
(07000-15210)

Elemento
(Anillo-O)
(Anillo-O)

3
(3)
(3)

CADA 2000 HORAS

6128-81-7042

Conjunto del elemento

600-181-4400

Conjunto del elemento exterior

209-979-6260

Elemento

Roca comn

42C-70-13110

Diente

10

Caliza

42C-70-13310

Diente

10

Filtro de derivacin

Filtro de Aire
Filtro de aire del
acondicionador de aire
Punta de
diente

3-6

20. USO DE COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE


ACUERDO A LA TEMPERATURA AMBIENTE
SELECCIN APROPIADA DE COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES

DEPOSITO

TIPO DE
FLUIDO 40 22
40 30

TEMPERATURA AMBIENTE
4
20

14
10

32
0

50
10

68
20

CAPACIDAD

86
30

104 122F
Especificado
40 50C

SAE 15W-40

300

260

79.20 US gal

68.64 US gal

380
100.32 US gal

350
92.40 US gal

Relleno

SAE 10W-30
Crter de
aceite del
motor

Caja de la
transmisin

SAE 5W-30
Motor
aceite

SAE 30
SAE 10W

Sistema hidrulico
T a n q u e Freno
de frenos
Enfriamiento
Eje
(Delantero y trasero)

(cada uno)

Engrase automtico Grasa


Tanque de
combustible
Pasador del equipo
de trabajo
Sistema de
enfriamiento

Combustible Diesel
Aceite de
engranajes

SAE
10W
SAE
10W

1900
1200
501.60 US gal 191.40 US gal

SAE 10W

60
45
15.84 US gal 11.88 US gal
280
270
73.92 US gal 71.28 US gal

Ver Nota 1

670
95.0 US gal

670
95.0 US gal

NLGI No. 2

5100
1346.4 US gal

510
134.64 US gal

ASTM D975 No.2

SAE80W-90

AGUA Agrege anticongelante

ASTM D975 No. 1


Favor usar aceite clasificacin GL-5 para el aceite de engranajes SAE80W-90. No use aceite clasificacin
GL-4.
Para mquinas equipadas con el sistema de engrase automtico, cambie el tipo de grasa por base de
litio No. 0 si la mquina es operada a temperaturas menores de -20C.
Cuando opere la mquina a temperaturas menores de -20C, otros equipos son necesarios, as que
favor contacte a su distribuidor Komatsu.
Nota 1:
Como aceite para el eje de impulso, use solamente los siguientes aceites que recomendamos.
SHELL:
DONAX TT o TD
CALTEX:
RPM TRACTOR HIDRAULIC FLUID
CHEVRON: TRACTOR HIDRAULIC FLUID
TEXACO:
TDH OIL
MOBIL:
MOBILAND SUPER UNIVERSAL
Es posible substituir aceite de motor Clase CD SAE30 por aceite para eje de impulso.
No es un problema de durabilidad si ruido proviene de los frenos.

3-7

20. USO DE COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTE SEGN LA TEMPERATURA AMBIENTE

OBSERVACIN
Cuando el contenido de azufre en el combustible es menor de 0.5%, cambie el aceite del carter a las
horas del mantenimiento peridico segn descrito en este manual.
Cambie el aceite de acuerdo a la siguiente tabla si el contenido de azufre en el combustible es mayor
de 0.5%.
Intervalo de cambio de
Contenido de azufre
aceite en crter de
en combustible
aceite del motor
0.5 a 1.0%

1/2 del intervalo regular

Sobre 1.0%

1/4 del intervalo regular

Cuando arranque el motor a una temperatura ambiente menor de 0C asegrese de utilizar aceite de
motor SAE10W-30, SAE15W-40, or SAE5W-30, an cuando la temperatura ambiente suba hasta cerca
de los 10C durante el dia.
Use aceite clase CE o CF para el aceite de motor.

Use clasificacin API tipo CD como aceite de motor, y si usa tipo CC, reduzca el intervalo de cambio
de aceite de motor a la mitad.

No hay problema si mezcla aceite mono-grado con aceite multi-grado (SAE10W-30, 15W-40), pero
asegrese de agregar aceite mono-grado que corresponda a la temperatura en la tabla.

Le recomendamos aceite genuino Komatsu, que ha sido especialmente formulado y aprobado para
ser utilizado en motores y aplicaciones hidrulicas para el equipo de trabajo.

Capacidad especificada: Cantidad total de aceite, incluyendo aceite para los componentes y en la tubera.
Capacidad de relleno: Cantidad de aceite requerido para rellenar el sistema durante la inspeccin y
mantenimiento normal.
ASTM: American Society of testing and Materials
SAE: Society of Automotive Engineers
API: American Petroleum Institute

3-8

20. USO DE COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTE SEGN LA TEMPERATURA AMBIENTE

No.

Suplidor

Aceite de Motor
[CD or CE]
SAE10W, 30, 40
10W30, 15W40
(El aceite 15W40
marcado * es CE.)

Aceite de Engranajes
[GL-4 or GL-5]
SAE80, 90, 140

Grasa
[Base de Litio]
NLGI No. 2

Anti-congelante
Refrigerante
[Glicol Etlico
Base]
Tipo Permanente

KOMATSU

EO10-CD
EO30-CD
EO10-30CD
EO15-40CD

GO90
GO140

G2-LI
G2-LI-S

AGIP

Diesel sigma S
Super dieselmultigrado
*Sigma turbo

Rotra MP

GR MU/EP

AMOCO

*Amoco 300

Grasa multi-propsito RYKON prenium


aceite grasa

ARCO

*Arcofleet S3 plus

Litholine HEP 2
Arco EP moly D

BP

Vanellus C3

Aceite engranajes EP
Hypogear EP

Energrease LS-EP2

Anticongelante

CALTEX

*RPM delo 400


RPM delo 450

Universal thuban
Universal thuban EP

Marfak todo propsito 2


Ultra-duty grasa 2

AF refriger. de motor

CASTROL

*Turbomax
*RX super
CRD

EP
EPX
Hypoy
Hypoy B
Hypoy C

MS3
Spheerol EPL2

Anti-congelante

CHEVRON

*Delo 400

Grasa universal

Ultra-duty grasa 2

CONOCO

*Aceite de motor Fleet

Grasa universal
lubricante

Super-sta grease

10

ELF

Multiperformance 3C
Performance 3C

11

EXXON
(ESSO)

Essolube D3
*Essolube XD-3
Aceite engranajes GP
*Essolube XD-3 Extra
Beacon EP2
Aceite engranajes GX
*Esso para serv. pesado
*Exxon servicio pesado

Refrig. de toda estacin

12

GULF

Super duty aceite motor


*Super duty plus

Grasa multi-propsito Gulfcrown EP2


lubricante Gulfcrown EP special

Anticongelante y
regrigerante

13

MOBIL

Delvac 1300
*Delvac super
10W-30, 15W-40

Mobilube GX
Mobilube HD

Arco HD aceite
de engranajes

Tranself EP
Tranself EP type 2

Mobilux EP2
Mobilgrease 77
Mobilgrease special

AF-ACL
AF-PTL
AF-PT (Invierno, una
estacin tipo)

Glacelf

3-9

20. USO DE COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTE SEGN LA TEMPERATURA AMBIENTE

Suplidor

Aceite de Motor
[CD or CE]
SAE10W, 30, 40
10W30, 15W40
(El aceite 15W40
marcado * es CE.)

14

PENNZOIL

*Supreme duty
aceite de motor fleet

Multi-propsito 4092
Multi-propsito 4140

Multi-propsito blanca
grasa 705
707L White cojinete
grasa

Anti-congelante y
refrigerante de verano

15

PETROFINA

FINA kappa TD

FINA potonic N
FINA potonic NE

FINA marson EPL2

FINA tamidor

16

SHELL

Rimula X

Spirax EP
Alvania EP grasa
Spirax servicio pesado

No.

Sunoco GL5
aceite de engranajes

Grasa
[Base de Litio]
NLGI No. 2

Sunoco ultra prestige

Sunoco anticongelante

2EP
Sun prestige 742

y verano
refrigerante

17

SUN

18

TEXACO

*Ursa super plus


Ursa premium

Multigear

Multifak EP2
Starplex 2

Codigo 2055 startex


Anticong. refrigerante

19

TOTAL

Rubia S
*Rubia X

Total EP
Total transmisin
TM

Multis EP2

Antigel/anticongelante

20

UNION

*Guardol

MP lubricante
engranajes LS

21

VEEDOL

*Turbostar
*Diesel star
MDC

Multigear
Multigear B
Multigear C

3-10

Aceite de Engranajes
[GL-4 or GL-5]
SAE80, 90, 140

Anti-congelante
Refrigerante
[Glicol Etlico
Base]
Tipo Permanente

Unoba EP

Anticongelante

21. NORMAS DE TORSIN PARA TORNILLOS Y TUERCAS


21.1 LISTA DE TORSIONES
PRECAUCIN
Si las tuercas, tornillos, u otras piezas no son apretadas a la torsin especificada, esto ocasionara
flojedad o dao a dichas piezas, y ello causar falla de la mquina o problemas de operacin.
Siempre ponga especial atencin cuando apriete piezas.
A menos que se indique otra cosa, apriete los tornillos y tuercas mtricas a la torsin indicado en
la tabla a continuacin.
La torsin esta determinado segn el ancho entre las caras de la tuerca y del tornillo.
Si es necesario reemplazar cualquier tuerca o tornillo, siempre use las piezas genuinas de Komatsu
del mismo tamao que la pieza que sustituye.
Ancho
Rosca
transversaldimetro mente
a (mm) caras b
(mm)

Torsin de apriete
Valor meta

10

Nm
13.2

Lmite de servicio

kgfm
1.35

lbft
9.8

Nm
11.8 14.7

kgfm
1.2 1.5

lbft
8.7 10.8
20.3 25.3

13

31

3.2

23.1

27 34

2.8 3.5

10

17

66

6.7

48.5

59 74

6.0 7.5

43.4 54.2

12

19

11

11.5

83.2

98 123

10.0 12.5

72.3 90.4

14

22

177

18

130.2

157 196

16.0 20.0

115.7 144.7

16

24

279

28.5

206.1

245 309

25.0 31.5

180.8 227.8

18

27

382

39

282.1

343 425

35.0 43.5

253.2 314.6

20

30

549

56

405.0

490 608

50.0 62.0

361.7 448.4

22

32

745

76

549.7

662 829

67.5 84.5

488.2 611.2

24

36

927

94.5

683.5

824 1030

84.0 105.0

607.6 759.5

27

41

1320

135.0

976.5

1180 1470

120.0 150.0

868.0 1085.0

30

46

1720

175.0

1265.8

1520 1910

155.0 195.0 1121.1 1410.4

33

50

2210

225.0

1627.4

1960 2450

200.0 250.0 1446.6 1808.3

36

55

2750

280.0

2025.2

2450 3040

250.0 310.0 1808.3 2242.2

39

60

3280

335.0

2423.1

2890 3630

295.0 370.0 2133.7 2676.2

Aplique la siguiente tabla para Manguera Hidrulica.

Ancho
Rosca transversal
diametro
caras
a (mm) b (mm)

Torsin de apriete
Valor meta

Lmite de servicio

Nm

kgfm

lbft

Nm

kgfm

lbft

1.3 1.7

9.4 12.3
20.3 28.9

10

14

14.7

1.5

10.8

12.7 16.7

14

19

29.4

3.0

21.7

27.5 39.2

2.8 4.0

18

24

78.5

8.0

57.3

58.8 98.1

6.0 10.0

43.4 72.3

22

27

117.7

12.0

86.8

88.3 137.3

9.0 14.0

65.1 101.3

24

32

147.1

15.0

108.5

117.7 176.5

12.0 18.0

86.8 130.2

30

36

215.7

22.0

159.1

176.5 245.2

18.0 25.0

130.2 180.8

33

41

255.0

26.0

188.1

215.7 284.4

22.0 29.0

159.1 209.8

3-11

22. REPOSICIN PERIDICA DE REPUESTOS CRITICOS POR


SEGURIDAD
Para tener seguridad en todo momento mientras se trabaja o se transita con la mquina, el usuario
de la mquina siempre debe realizar su mantenimiento peridico. Adems, para aumentar an ms la
seguridad, el usuario debe realizar la sustitucin peridica de las piezas indicadas en la tabla. Estas
piezas estn estrechamente relacionadas con la seguridad y la prevencin de incendios.
En esas piezas, a medida que el tiempo transcurre sus materiales cambian, o se desgastan o
deterioran con facilidad. Sin embargo, resulta difcil juzgar el estado de las piezas simplemente por el
mantenimiento peridico, de manera que siempre deben reemplazarse despus de haber transcurrido
un tiempo fijo, independientemente de la condicin de las mismas. Esto es necesario para asegurar que
siempre desempearn su funcin totalmente.
Sin embargo, si estas piezas muestran cualquier anormalidad antes que haya llegado su intervalo
de sustitucin, las piezas deben repararse o reponerse inmediatamente.
Si las mangueras muestran algn deterioro como sera la deformacin o grietas, sustityalas junto
con las abrazaderas.
Al reemplazar las mangueras, siempre reemplace al mismo tiempo los anillos-O, empaques, y piezas
semejantes.
Solicite a su distribuidor Komatsu que le reemplace las piezas crticas de seguridad.

3-12

22. REPOSICIN PERIDICA DE REPUESTOS CRITICOS POR SEGURIDAD

REPUESTOS CRITICOS POR SEGURIDAD


No.

Repuestos crticos por seguridad para sustitucin peridica

Cant.

Manguera combust. (tanque de combustible filtro de combustible)

Manguera de combustible (Filtro de combustible Bomba P.T.)

Manguera de combustible (Retorno de combustible tubo enfriador)

Manguera de combustible (Tubo enfriadorentrada enfriad.combust.)

Manguera de combust. (Salida enfriador combustibletubo enfriador)

Manguera de combustible (Tubo enfriador tanque de combustible)

Manguera del cilindro de direccin

Manguera de tubera de succin principal

Mangueras de salida de la bomba de direccin

10

Mangueras de succin de la bomba del cargador

11

Mangueras de salida de la bomba del cargador

12

Mangueras de salida de la bomba conmutable

13

Manguera de freno (Bomba vlvula de carga del acumulador)

14

Manguera de freno (acumulador vlvula tandem)

15

Manguera de freno (acumulador vlvula nica)

16

Manguera de freno (Vlvula de carga acumulador)

17

Manguera de freno (Vlvula tndem freno delantero)

18

Manguera de freno (Vlvula tndem freno trasero)

19

Manguera de freno (Vlvula nica vlvula tndem)

20

Manguera de freno (Vlvula tndem bloque de drenado)

21

Manguera de freno (Vlvula nica bloque de drenado)

22

Manguera de freno (Bloque de drenado tanque hidrulico frenos)

23

Manguera freno (Acumulador frenos vlv. freno estac. emergencia)

24

Manguera de freno (Vlv. freno estacionam. emergencia freno estacion.)

25

Manguera freno (Vlv. freno estacion. emergencia solenoide freno estac)

26

Manguera freno (Vlv. freno estacionam. emergencia bloque drenado)

27

Manguera de freno (Vlvula de drenado de carga bloque de drenado)

28

Manguera de freno (Tanque de frenos bomba de frenos)

29

Manguera de freno (Lumbrera PP de vlvula de carga acumulador)

30

Empaques, sellos y anillos -O- del cilindro de la direccin

1 juego

31

Piezas de caucho para vlvula de pedal

1 juego

32

Piezas de caucho para el ajustador de tensin

1 juego

33

Cinturn de seguridad

Intervalo de recambio

Cada 4000 horas o


cada 2 aos, lo
que ocurra primero

Cada 3 aos

3-13

23. CUADRO DEL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO


23.1 CUADRO DEL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PUNTO DE SERVICIO

PAGINA

SERVICIO DE LAS 250 HORAS INICIALES (slo despus de las primeras 250 horas)
Sustituir el elemento del filtro de aceite de la transmisin

3-18

CUANDO SEA NECESARIO


Revisar, limpiar o sustituir el elemento del filtro de aire

3-19

Limpie adentro del sistema de enfriamiento

3-21

Revisar el nivel del aceite de la transmisin, aadir aceite

3-24

Revisar el nivel del aceite del eje, aadir aceite

3-25

Limpiar el respiradero del bastidor del eje

3-25

Limpie el respiradero del tanque de combustible

3-26

Limpiar el condensador del acondicionador de aire

3-26

Revisar el nivel del lquido para limpiar ventanillas, aadir lquido

3-26

Limpie aletas del radiador, aletas del enfriador de aceite

3-27

Limpie aletas del enfriador de combustible

3-27

Sustituir los dientes del cucharn

3-28

Lubricacin

3-30

Varillaje de la vlvula de control del equipo de trabajo (2 puntos)

3-30

Junta U de joystick de direccin (2 puntos)

3-30

Revisar el acondicionador de aire

3-31

Purga de aire del circuito hidrulico de frenos

3-32

Purga de aire del circuito PPC

3-32

Remplazar el fusible de accin lenta

3-33

Purga de aire del tanque hidrulico

3-34

Reemplace el cartucho de ter

3-37

Seleccin e inspeccin de neumticos

3-37

REVISIONES ANTES DE ARRANCAR


Ver 12.1.2 REVISIONES ANTES DE ARRANCAR en la seccin de OPERACION

3-14

23. CUADRO DEL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

PUNTO DE SERVICIO

PAGINA

SERVICIOS CADA 50 HORAS


Drenar el agua y sedimentos del tanque de combustible

3-40

SERVICIOS CADA 100 HORAS


Revisar el nivel del aceite en el tanque hidrulico, aadir aceite

3-41

Limpiar el elemento del filtro de aire fresco del acondicionador de aire

3-42

SERVICIOS CADA 250 HORAS


Revisar el nivel del electrlito de las bateras

3-43

Revisar el freno de estacionamiento

3-43

Cambiar el aceite del crter del aceite del motor, sustituir el cartucho del filtro del aceite del motor 3-44
Sustituir el cartucho del filtro de combustible

3-46

Revisar, ajustar densidad del aditivo del agua de enfriamiento

3-48

Reemplace el cartucho del resistor de corrosin

3-49

Revisar, ajustar la correa del ventilador

3-49

Revisar, correa propulsora del alternador

3-50

Revisar manguera del respiradero del motor

3-50

Revisar mangueras del motor

3-50

Revisar ventilador

3-50

Revisar, ajustar tensin de la correa del compresor del aire acondicionado

3-51

Revisar si estn flojas las tuercas de los ncleos de las ruedas, apretarlas

3-52

Limpiar el elemento del filtro de recirculacin en el acondicionador de aire (si equipado)

3-52

Revisar bastidor y brazo de elevacin

3-52

Revisar cantidad de grasa remanente en tanque de auto-engrasadora, agregar grasa

3-53

SERVICIOS CADA 500 HORAS


Sustituir el elemento del filtro de aceite de la transmisin

3-54

Sustituir el elemento del filtro de aceite de los frenos

3-56

Lubricar eje transmisor central (3 puntos)

3-58

3-15

23. CUADRO DEL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

PUNTO DE SERVICIO

PAGINA

SERVICIOS CADA 1000 HORAS


Cambiar el aceite en la caja de la transmisin, limpiar el colador

3-59

Limpiar el respirador de la caja de la transmisin

3-60

Sustituir el elemento del filtro de aceite derivador

3-61

Lubricacin

3-63

Eje transmisor delantero (3 puntos)

3-63

Eje transmisor trasero (3 puntos)

3-63

Eje transmisor superior (3 puntos)

3-63

Apretando el ROPS

3-63
SERVICIOS CADA 1500 HORAS

Revisar holgura de las vlvulas del motor, ajustar

3-64

SERVICIOS CADA 2000 HORAS

Cambiar el aceite del tanque hidrulico y sustituir el elemento del filtro hidrulico

3-65

Limpiar colador del tanque hidrulico

3-67

Sustituir el elemento del respirador del tanque hidrulico

3-68

Limpiar el colador del circuito PPC

3-68

Cambiar el aceite del eje

3-69

Reemplace elemento del filtro de recirculacin del aire acondicionado, filtro fresco

3-70

Revisar el desgaste del disco de freno

3-70

Cambiar el aceite de los frenos

3-71

Limpiar el colador del circuito de frenos

3-72

Sustituir el elemento del respiradero del tanque de aceite de los frenos

3-72

Revisar funcin del acumulador

3-73

Revisar la presin del acumulador de gas

3-73

Cambiar el aceite de los pasadores del equipo de trabajo

3-74

El intervalo de 2000 horas para cambio de aceite de los ejes es para operaciones estndar. Si los
frenos son utilizados frequentemente o si hacen algn sonido, cambie el aceite en intervalos
menores.

3-16

23. CUADRO DEL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

PUNTO DE SERVICIO

PAGINA

SERVICIOS CADA 10000 HORAS


Limpiar motor

3-75

Revisar brazo de polea tensora del ventilador

3-75

Engrasar mun de montaje del motor

3-75

Revisar polea del ventilador

3-76

Revisar bomba de agua

3-76

Revisar turbocargador

3-76

Revisar el amortiguador de vibracin

3-76

3-17

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.1 SERVICIO DE LAS 250 HORAS INICIALES


(1a inspeccin en mquinas nuevas
solamente)
Efecte este mantenimiento solamente despus operar una
mquina nueva por las primeras 250 horas.

SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO DEL


TRANSMISIN

ACEITE DE LA

Para detalles del procedimiento de mantenimiento, ver SERVICIOS


CADA 500 HORAS.

3-18

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2 CUANDO SEA NECESARIO


24.2.1 REVISAR, LIMPIAR Y SUSTITUIR EL ELEMENTO
DEL FILTRO DE AIRE

ADVERTENCIA
Nunca revise, limpie, o sustituya el elemento del filtro del aire
teniendo el motor en marcha. Mugre o polvo penetrar y
daara el motor. Siempre pare el motor antes de comenzar
la operacin.
Cuando se emplee aire a presin para limpiar el elemento,
existe el peligro que el polvo vuele y entre en tus ojos, por lo
tanto use anteojos protectores, mscara contra polvo y otros
equipos protectores.
REVISANDO
Si en el monitor CGC muestra la precaucin A indicadora de
obstruccin en el filtro de aire, limpie el elemento del filtro del aire.
AVISO
No limpie el elemento del filtro de aire hasta que la seal de
precaucin de obstruccin del filtro de aire es expuesta.
Si el elemento es limpiado frecuentemente antes que la seal de
precaucin de obstruccin del filtro de aire es expuesta, el filtro de
aire no mostrar su rendimiento al mximo, y la eficiencia de
limpieza disminuir.
Adicionalmente, durante la operacin de limpieza, la basura pegada
al elemento caer adentro del elemento interno con mayor frecuencia.
LIMPIE EL ELEMENTO EXTERIOR, REEMPLACE
1. Remover tuerca de mariposa 1 y remueva el elemento exterior 2
2. Limpie el interior del casco del filtro del aire.
3. Dirija al elemento aire comprimido seco (Max. 0.69 MPa (7 kgf/
cm2, 99.4 PSI)) desde el interior del elemento a lo largo de sus
pliegues. Luego sople con aire a lo largo de los pliegues desde
afuera, y finalmente sople de nuevo desde adentro.
1) Quite un sello del elemento cada vez que es limpiado.
2) Reemplace cualquier elemento exterior que haya sido limpiado
6 veces o utilizado por un ao. Al mismo tiempo, sustituya
el elemento interior.
3) Reemplace ambos elementos, interno y externo, si la
precaucin de obstruccin de filtro de aire se muestra
inmediatamente despus que el elemento fue limpiado, an
cuando el elemento no haya sido limpiado 6 veces.
4) Revisar por flojedad en la tuerca de aprete del elemento
interior, y aprete si es necesario.

AE063670

4. Despus de limpiar el elemento, enfoque una luz desde adentro


y revise si aparecen pequeos orificios o partculas finas en el
elemento. Si encuentra ese tipo de anomalas, reemplace el
elemento.
5. Si el sello de la arandela 4 esta daado o la rosca de la tuerca
3 esta daada, reemplace con piezas nuevas.
3-19

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

AVISO
Para limpiar el elemento, no lo golpee contra nada.
No use elementos cuyos pliegues, empaques o sellos estn
daados.
6. Instale el elemento limpiado.
REEMPLACE EL ELEMENTO INTERIOR
1. Despus de remover el elementro exterior, remueva el elemento
interior.
2. Cubra la conexin de aire (lado de salida) con un trapo limpio o
cinta adhesiva para prevenir que se introduzca basura
3. Limpie el interior del casco del filtro del aire y despus remueva
la tapa instalada en el Paso 2.
4. Coloque en el conducto un elemento interior nuevo, luego aprete
la tuerca.
AVISO
No limpie el elemento interno para utilizarlo nuevamente.
Cuando reemplace el elemento externo, reemplace al mismo
tiempo el elemento interno por uno nuevo.
5. Instale el elemento exterior.
OBSERVACIN
Cuando instale ambos elementos, interior y exterior, muevalos
ligeramente mientras aprieta la tuerca para que el sello de caucho al
extremo del elemento hagan contacto hermtico con el interior del
armazn.

3-20

AE063690

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.2 Limpie adentro del sistema de enfriamiento

ADVERTENCIA
Inmediatamente despus de haber apagado el motor, el
refrigerante se encuentra a alta temperatura y el radiador esta
bajo alta presin interna. Si la tapa es removida para drenar
el refrigerante en esta condicion, existe el peligro de
quemaduras. Espere a que baje la temperatura, despus gire
la tapa lentamente para liberar la presin antes de removerla.
La limpieza es llevada a cabo con el motor funcionando.
Cuando se levante o se retire del asiento del operador, coloque
los seguros de las palancas de seguridad en la posicin
CERRADO (LOCK).
Para detalles para encender el motor, vea 12.1 REVISIONES
ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR y 12.2 ARRANCANDO EL
MOTOR en la seccin de OPERACION.
Existe peligro de tocar el ventilador si la cubierta inferior se
deja removida.
Nunca entre en el area trasera de la mquina cuando el motor
este funcionando.
Estacione la mquina en un terreno nivelado cuando limpie o
cambie el refrigerante.
Limpie adentro del sistema de enfriamiento y cambie el
anticongelante conforme la tabla a continuacin.
Tipo de anticongelante

Limpieza adentro del refrigerante


Tipo de aditivo para enfriamiento
sistema y cambio
agua
anticongelante

Anticongelante tipo permanente Cummins DCA4


(tipo toda estacin)

Cada ao (otoo) o
cada 2000 horas, lo que
ocurra primero

Reemplazo del resistor de


corrosin

Cada 1000 horas y


cuando limpie adentro del
systema de enfriamiento y
cambio de anticongelante

La relacin de anticongelante, agua, y aditivos depende de la


temperatura ambiente, pero para obtener el efecto de resistencia a
la corrosin, un relacin mnima de 30% por volumen es necesaria.
Para proteger el motor contra la corrosin, la cantidad especificada
de aditivo tambin debe ser agregada.
Para determinar las proporciones, revise la temperatura ms
baja en el pasado y decida la relacin de mezcla conforme la tabla
a continuacin.
Fijar a una temperatura 10C menor que la temperatura mnima.
RELACION DE MEZCLA PARA AGUA, ANTICONGELANTE, Y ADITIVO
C

10

15

20

25

30

14

13

22

lt.

148

177

202

227

246.5

US gal

39.07

46.73

53.33

59.93

65.08

lt.

345

316

291

266

246.5

US gal

91.08

83.42

76.82

70.22

65.07

Temperatura atmosfrica min.

Cantidad de anticongelante

Cantidad de agua

lt.

17

Cantidad de aditivo (DCA4)


US gal

4.49

3-21

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

ADVERTENCIA
El anticongelante es inflamable, mantngalo alejado de las llamas.
El anticongelante es txico. Cuando remueva el tapn de
drenaje, tenga cuidado de mojarse con agua que contenga
anticongelante. Si entra en contacto con los ojos, lve sus ojos
con gran cantidad de agua y consulte inmediatamente a un
mdico.
Use agua del grifo para el refrigerante. Si slo se dispone de
agua de ro o pozo, consulte con su distribuidor Komatsu para que
lo aconseje.
Le recomendamos el uso de un medidor de densidad de
anticongelante para controlar las proporciones de la mezcla.
Prepare lo siguiente:
Recipiente para recoger el agua a drenarse: Min. 510 (134.64 US
gal) de capacidad
Recipiente para mezclar el refrigerante: Min. 510 (134.64 US gal) de
capacidad
1. Pare el motor y gire la vlvula del resistor de corrosin 1 a la
posicin DESACTIVADO (OFF) para cerrarla.

2. Presione el botn de reduccin de presin en la tapa del radiador


2 para liberar la presin, despus remueva la tapa.

3. Coloque el recipiente en posicin para captar el refrigerante,


luego abra los tapones de drenaje 3 y 4 del radiador y drene
el refrigerante.
4. Despus de drenar el refrigerante, cierre los tapones de drenaje
3 y 4, y llene con agua del grifo.
5. Cuando el radiador este lleno, arranque el motor, operelo a baja
velocidad, y opere por aproximadamente 10 minutos para elevar
la temperatura del agua hasta por lo menos 90C (194F).
6. Pare el motor, abra los tapones de drenaje 3 y 4, y drene el
agua.
7. Despus de drenar el agua, use un agente limpiador para realizar
la limpieza.
Sigua las instrucciones en el recipiente del agente limpiador
cuando realize la operacin de limpieza.
8. Cierre los tapones de drenaje 3 y 4.
3-22

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

9. Reemplace el resistor de corrosin y coloque la vlvula 1 a la


posicin ACTIVADO (ON) para abrirla.
Para detalles del reemplazo del resistor de corrosin, vea 24.6.6
REEMPLACE EL CARTUCHO DEL RESISTOR DE CORROSION.
10. Coloque el anticongelante, agua, y el aditivo para el refrigerante
en un recipiente y mezclelo completamente. Para detalles, vea
RELACION DE MEZCLA PARA AGUA, ANTICONGELANTE, Y
ADITIVO.
11. Agregue el refrigerante mezclado en el Paso 10 en la boca de
suministro hasta la parte inferior de la boca de suministro.
12. Para remover el aire en el refrigerante, opere el motor por 5
minutos a baja revolucin, despus operelo por otros 5 minutos
a alta revolucin.
(Cuando haga esto, mantenga la tapa de la boca del suministro
removida.)
13. Pare el motor, espere por aproximadamente 3 minutos, despus
agregue agua del grifo hasta que el nivel este cerca de la boca
de suministro, y apriete la tapa. Revise el nivel de refrigerante y
agregue agua si es necesario.

3-23

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.3 REVISAR EL NIVEL DEL ACEITE DE LA


TRANSMISION, AADIR ACEITE

ADVERTENCIA
El aceite se encuentra a alta temperatura despus que la mquina
ha sido trabajada. Siempre espere a que baje la temperatura
antes de iniciar esta operacin.
Efecte este procedimiento si hay cualquier seal de aceite en la
caja de la transmisin, o si hay aceite mezclado con el agua de
enfriamiento.
1. Pare el motor y remueva la tapa de la boca de suministro de
aceiteF

2. Use el indicador visual G para revisar el nivel de aceite.


3. El nivel de aceite debe estar dentro del rango en el rea superior
A del indicador visual. Si el nivel de aceite no est dentro del
rango en el rea superior A del indicador visual, agregue aceite
de motor a travs de la boca de suministro de aceite F.
Para detalles sobre el aceite a usar, vea 20. USO DE
COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO A
LA TEMPERATURA AMBIENTE.
4. Si el aceite esta sobre A, remueva el tapn de drenaje 1 y afloje
el tapn 2 para drenar el aceite de motor en exceso, despus
revise nuevamente el nivel de aceite.
5. Si el nivel del aceite est correcto, apriete el tapn.
Revise el aceite antes de arrancar el motor o por lo menos 60
minutos despus de parar el motor. Si el aceite permanece en varios
lugares, el nivel correcto no puede ser medido.
El nivel de aceite tabin puede ser revisado a baja velocidad en
vaco. En este caso, el aceite debe estar dentro del rango en el rea
inferior B del indicador visual. Sin embargo, el tiempo que toma para
que el nivel de aceite se vuelva estable variar de acuerdo a la
velocidad de marcha en vaco y la temperatura del aceite.

3-24

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.4 REVISAR EL NIVEL DEL ACEITE DEL EJE,


AGREGAR ACEITE

ADVERTENCIA
Las piezas y el aceite estan a alta temperatura despus de que
el motor ha sido apagado. Siempre espere a que baje la
temperatura antes de iniciar esta operacin.
Efecte este procedimiento si hay cualquier seal de aceite en
el bastidor del eje.
Efecte la inspeccin con la mquina situada sobre una superficie
horizontal de carretera.
(Si la superficie de la carretera est en ngulo, el nivel del aceite
no puede revisarse correctamente.)
1. Pare el motor y remueva el tapn de nivel 1.

2. Revise que el nivel de aceite est cerca del fondo del orificio del
tapn.
3. Si el aceite no esta cerca del fondo del orificio del tapn, agregue
aceite de eje a travs del orificio del tapn.
Para detalles sobre el aceite a usar, vea 20. USO DE
COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO A
LA TEMPERATURA AMBIENTE.
4. Si el nivel del aceite est correcto, instale el tapn de nivel 1.
Torsin de apriete 127 177 Nm
(13.0 18.0 kgfm, 94.0 130.2 lbft)

24.2.5 REVISAR EL RESPIRADOR DEL BASTIDOR DEL


EJE
Use un cepillo para remover lodo o polvo que este pegado alrededor
del rea del respiradero.
Despus de remover el lodo o polvo alrededor del respiradero,
remueva el respiradero, sumrjalo en lquido limpiador y lmpielo.
Al limpiar el respiradero, hgalo en dos lugares (adelante y atrs).
No permita que la mugre entre en el orificio mientras el respiradero
este removido.

3-25

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.6 LIMPIE EL RESPIRADERO DEL TANQUE DE


COMBUSTIBLE
Si hay lodo o polvo pegado al respiradero, remuevalo con un
cepillo.

24.2.7 LIMPIAR EL CONDENSADOR DEL ACONDICIONADOR


DE AIRE

ADVERTENCIA
No lave el condensador con un limpiador a vapor. Existe el
peligro que el condensador se recaliente.
Si agua a alta presin le pega directamente a su cuerpo o
mugre vuela por el agua a alta presin, existe peligro de daos
personales Siempre use anteojos protectores, mscara contra
polvo y otros equipos protectores.
Remueva la cubierta del condensador de aire.
Si hay lodo o polvo en el condensador del acondicionador de
aire, lmpielo con agua.
Si la presin del agua es muy alta, las aletas se pueden deformar.
Cuando lave con agua a alta presin, efecte la limpieza desde
una distancia razonable.

24.2.8 REVISAR EL NIVEL DEL LIQUIDO PARA LIMPIAR


VENTANILLAS, AADIR FLUIDO

Revisar el nivel del lquido limpiador en el tanque 1. Si el nivel


esta bajo, aada lquido lavador de ventanillas del tipo automotriz.
El fluido debe estar visible en el indicador visual G.
Si el nivel de fluido esta prximo al extremo inferior del indicador
visual, aada fluido.
Tenga cuidado de no dejar que la mugre se introdusca cuando
aada el fluido.

3-26

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.9 LIMPIE ALETAS DEL RADIADOR, ALETAS DEL


ENFRIADOR DE ACEITE

ADVERTENCIA
Si aire comprimido, agua a alta presin, o vapor le pega
directamente a su cuerpo o mugre vuela por el aire comprimido,
agua a alta presin, o vapor, existe peligro de daos personales
Siempre use anteojos protectores, mscara contra polvo y otros
equipos protectores.
Efecte este procedimiento si se ve que hay lodo o suciedad
adherido al radiador o al enfriador de aceite.
1. Quite los pernos 1 y abra la parrilla de radiador 2.
2. Abra la cubierta de inspeccin 3 en la cara del lado del protector
del radiador.
3. Use aire comprimido para limpiar el lodo, polvo, y las hojas que
se encuentren en las aletas del radiador y del enfriador de aceite.
Vapor o agua pueden ser utilizados en vez de aire comprimido.
AVISO
Si la boquilla de vapor es puesta muy cerca de las aletas del
radiador o del enfriador de aceite, las aletas pueden ser daadas.
Efecte la limpieza a una distancia razonable.
4. Al mismo tiempo revise la manguera de caucho. Si la manguera
se encuentra con grietas o esta quebradiza, debe ser reemplazada
con una nueva. Revise si las abrazaderas de las mangueras estan
flojas y aprietelas.

24.2.10 LIMPIE ALETAS DEL ENFRIADOR DE


COMBUSTIBLE

ADVERTENCIA
No lave el enfriador de aceite con un limpiador a vapor. Existe
el peligro que el combustible se caliente.
Si aire comprimido o agua a alta presin le pega directamente
a su cuerpo o mugre vuela por el aire comprimido o agua a
alta presin, existe peligro de daos personales Siempre use
anteojos protectores, mscara contra polvo y otros equipos
protectores.
Si hay lodo o polvo en el enfriador de combustible, lmpie el
enfriador de aceite.
1. Remueva la cubierta 1 del enfriador de aceite.
2. Use aire comprimido o agua a alta presin para remover el lodo,
mugre, o las hojas pegadas al enfriador de aceite.

3-27

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.11

SUSTITUIR LOS DIENTES DEL CUCHARN

ADVERTENCIA
Si golpea los pasadores con mucha fuerza, existe el peligro
que el pasador vuele por los aires y cause daos a personas
en el rea alrededor. Siempre verifique que no haya personas
alrededor del rea de trabajo.
Durante la operacin de reemplazo, existe el peligro que
piezas se esparzan y causen dao. Siempre use careta de
seguridad, guantes, y otros equipos protectores.
PUNTA DE DIENTE
Reemplace los dientes antes degastarse completamente hasta el
adaptador.
1. Remueva el pasador de montaje 2 del cucharn, despus remueva
el diente 1.
Cuando remueva el pasador 2, ponga un barra delgada con un
dimetro ligeramente menor y en contacto con el pasador,
golpee desde arriba, y remueva el pasador desde abajo.
Gire el diente 1 hacia la izquierda cuando lo remueva.
2. Limpie la punta del adaptador 3.
Si grava o lodo estn pegados al adaptador, el diente no entrar
completamente y ser imposible introducir el pasador.

3. Monte diente 1 en el adaptador 3, despus monte el pasador.


Tenga cuidado al montar el pasador 2 en la direccin correcta.

4. Golpee el pasador 2 para introducirlo hasta que este a nivel con


la cara del diente 1.

5. Despus de instalar el diente, remueva gancho de levantamiento.

3-28

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

PROTECTOR DE BORDE
(Borde frontal y lateral)
1. Remove pasador 2 con una barra, despus deslize protector de
borde 1 hacia el frente para removerlo.

2. Instale el nuevo protector del borde 1 al cucharn, despus


inserte el pasador 2.

3. Golpee con un martillo para asentar el pasador 2 completamente.

4. Despus de instalar el protector del borde, remueva el gancho de


levantamiento.

3-29

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.12

LUBRICACIN

1. Con una bomba de engrase, inyecte grasa en las boquillas de


engrase marcadas por las flechas.
2. Despus de efectuar el engrase, limpie la grasa vieja que ha sido
expulsada.

1. Varillaje de la vlvula de control del equipo de trabajo (2 puntos)


Si la palanca de control del equipo de trabajo est pesada o no
se mueve suavemente, aplquele grasa.

2. Junta U de joystick de direccin (2 puntos)


Si el joystick de direccin est pesado o no se mueve suavemente
cuando se ajusta al frente o atrs, engrase la junta U.

Arriba (adentro del compartimento del operador)


Remueva 4 tornillos 1, abra la cubierta 2 hacia el frente,
despus introdusca la grasa a travs de la boquilla de engrase
3. Cuando haga esto, tenga cuidado de no daar la cubierta
interior de la boquilla de engrase 2.

Abajo (debajo del piso)


Agregue grasa a travs de la boquilla de engrase 4 instalado
arriba del tanque para lquido limpia ventanas.

3-30

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.13

REVISAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE

REVISAR EL NIVEL DE REFRIGERANTE (GAS)

ADVERTENCIA
Si el refrigerante utilizado en el enfriador entra en contacto con
los ojos o con las manos, puede causar la prdida de la visin
o quemadura por el fro. Nunca toque el refrigerante o afloje
cualquier parte del circuito de refrigeracin.
No acerque ninguna llama cerca del lugar donde el gas refrigerante
este fugandose.
Si el nivel del refigerante (gas) esta bajo, el efecto de enfriamiento
se volver deficiente. Cuando el motor est funcionando a altas
revoluciones, y el enfriador esta funcionando a alta velocidad, mire
la mirilla (ventana de inspeccin) en el recibidor para revisar la
condicin del gas refrigerante (fren R134a) que fluye en el circuito
de refrigeracin.
Sin burbujas en el flujo: Adecuado
Burbujas en el flujo:
Falta de refrigerante
(burbujas pasan continuamente)
Sin color, transparente: Sin refrigerante
OBSERVACIN
Si hay burbujas en la mirilla, significa que el nivel de refrigerante
est bajo, por lo tanto pidale a su distribuidor de refrigerante que le
cargue el enfriador con refrigerante. Si el enfriador es operado
cuando el nivel de refrigerante est bajo, el compresor se daar.
INSPECCION MIENTRAS FUERA DE ESTACION
An mientras fuera de estacin, opere el aire acondicionado por
3 5 minutos una vez al mes para mantener la capa de aceite en
todas las piezas del compresor.

3-31

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.14 PURGA DE AIRE DEL CIRCUITO HIDRAULICO DE


FRENOS
Despus de remover la tubera del circuito hidrulico de frenos,
purgue el aire del circuito a como sigue:
1. Despus de ensamblar la tubera, asegrese de revisar que los
conectores no esten flojos.
2. Ponga bloques bajo los neumticos.
3. Use el nivel visual G atrs del tanque de aceite de frenos para
revisar que el aceite est al nivel especificado.

4. Remueva la tapa de purga de aire de la carcasa de frenos, inserte


un extremo de la manguera de vinilo en la carcasa de frenos, y
coloque el otro extremo en un recipiente.
5. Oprima el pedal del freno y afloje el tornillo de purga de aire 1
para purgar el aire. Despus de apretar el tornillo de purga de
aire 1, libere el pedal del freno lentamente.
Este trabajo debe ser realizado por dos personas. Oprima el
pedal del freno y afloje el tornillo de purga de aire 1 para
purgar el aire.
Use el pedal de frenos izquierdo.
Agreguele aceite de frenos periodicamente para mantener
alto el nivel.
6. Repita esta operacin hasta que las burbujas de aire paren de
salir de la manguera. Despus, presione el pedal completamente,
y apriete el tornillo de purga 1 mientras el aceite esta fluyendo.
7. Purgue el aire en todas las 4 ubicaciones (4 ruedas). Despus de
purgar el aire, revise el nivel de aceite en el tanque de aceite de
los frenos, y agregue aceite si el nivel est bajo.

24.2.15

PURGA DE AIRE DEL CIRCUITO PPC

Cuando remueva la tubera del circuito PPC, o remueva el colador,


purgue el aire del circuito despus de ensamblar a como sigue.

Coloque la palanca de control del cucharn en la posicin


INCLINACION y la palanca de control del aguiln en posicin
FLOTACION, y despus de que el cilindro alcanza el final del
recorrido, mantengalo en esa posicin por un minuto.

Coloque la palanca de control del cucharn en la posicin


DESCARGA y la palanca de control del aguiln en posicin
ELEVACION, y despus de que el cilindro alcanza el final del
recorrido, mantengalo en esa posicin por un minuto.
Para detalles, comunquese con su distribuidor Komatsu.

3-32

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.16

REEMPLAZO DEL FUSIBLE DE ACCIN LENTA

AVISO
Siempre coloque interruptor de arranque en la posicin
DESACTIVADO (OFF) cuando reemplace el fusible de accin
lenta.
Reemplcelo siempre por un fusible de la misma capacidad.
1. Coloque interruptor de arranque en la posicin DESACTIVADO
(OFF).
2. Remueva del chasis la caja del fusible de accin lenta.
3. Abra las cubiertas 1, y 2, de la caja del fusible de accin lenta.
Las cubiertas 2, y 3 se pueden abrir fcilmente usando la
protuberancia A que se encuentra en el cuerpo como punto de
apoyo para palanquear con un destornillador plano sin filo y
soltar la agarradera de cierre.
4. Afloje los tornillos 4 y 5, y remuevalos.
Cuando los tornillos 4 y 5 han sido removidos, el fusible de
accin retardada 6 sale tambin junto con el arns elctrico 7
y 8.
5. Usando los tornillos 4 y 5, e instale en la caja un nuevo fusible
junto con su arns elctrico 7 y 8, luego cierre las cubiertas 1,
2 y 3.
6. Instale la caja del fusible de accin retardada en el chasis.

3-33

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.17

PURGA DE AIRE DEL TANQUE HIDRAULICO

Despus de cambiar el aceite y reemplazar el elemento del filtro


o lavar el colador, purgue el aire del circuito.
Cuando cambie el aceite en el tanque hidrulico y reemplaze el
elemento, o cuando remueva el cilindro hidrulico o la bomba de
pistones, o cuando remueva la tubera del equipo de trabajo, haga
como sigue para purgar el aire completamente.
Despus de purgar el aire de la bomba de pistones, purgue el aire
del circuito hidrulico.
Para detalles, comunquese con su distribuidor Komatsu.
PURGA DE AIRE DE LA BOMBA DE PISTONES
AVISO
Si el aire no es purgado completamente, la bomba de pistones
se puede daar, por lo tanto siempre efecte la operacin de purga
de aire correctamente.
Antes de purgar el aire de la bomba de pistones, revise que el
aceite hidrulico en el tanque hidrulico este llenado hasta arriba del
nivel visual. (Agregue aceite si el nivel esta bajo.)

Remueva el tapn 1 arriba del tanque hidrulico, despus conecte


la manguera de aire para presurizarlo.
Tamao de rosca del tapn: PT1/8

Purga de aire de la tubera en el lado de succin


1. Afloje el tapn 2 encima del tubo en el lado de succin de la
bomba de pistones.
2. Suministre aire con la manguera de presurizacin para presurizar
el tanque hidrulico.
AVISO
Para prevenir que el aceite salga a borbotones, presurize el
tanque hidrulico gradualmente.
OBSERVACIN
Si todos los 4 tapones son aflojados al mismo tiempo, el aceite
saldr a borbotones, por lo tanto purgue el aire de 1 tapn a la vez.
3. Cuando el aceite fluye del orificio del tapn, el aire ha sido
completamente purgado, as que pare de presurizar el tanque
hidrulico, y apriete el tapn 1.
Hay tapones para cada bomba, por lo tanto afloje todos los
cuatro tapones.
3-34

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

Purga de aire del interior de la bomba de pistones


1 Afloje el tapn 3 instalado en la bomba de pistones.
2. Suministre aire con la manguera de presurizacin para presurizar
el tanque hidrulico.
AVISO
Para prevenir que el aceite salga a borbotones, presurize el
tanque hidrulico gradualmente.
3. Cuando el aceite fluye del orificio del tapn de cada bomba, el
aire ha sido completamente purgado, as que pare de presurizar
el tanque hidrulico, y apriete el tapn 3.
4. Revise el nivel del aceite hidrulico y aada aceite si el nivel de
aceite esta bajo.

5. Remueva la manguera de aire para presurizacin del tanque


hidrulico e instale el tapn 1.

3-35

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

PURGA DE AIRE DEL CIRCUITO HIDRAULICO


AVISO
Cuando purgue el aire, si el motor se trabaja inmediatamente en
alta velocidad o si el cilindro se trabaja hasta el final de su recorrido,
el aire dentro del cilindro provocar daos al empaque del pistn.
1. Verifique que el aceite hidrulico en el tanque hidrulico se
encuentre al nivel especificado.
2. Arranque el motor, operelo a baja velocidad por aproximadamente
5 minutos, despus revise que no haya fuga de aceite en ningn
lugar.
3. Trabaje el motor en ralent, y extienda y recoja 4 - 5 veces los
cilindros de la direccin, del cucharn y del brazo elevador.
Tenga cuidado de no llevar los cilindros hasta el final de su
recorrido (detngase aproximadamente a 100 mm (3.9 pulgadas)
antes de llegar al final del recorrido).
4. Despus, opere los cilindros de la direccin, del cucharn y del
brazo elevador hasta el final de su recorrido 3 4 veces,
seguidamente pare el motor.
5. Purgue el aire de los 3 tapones de purga de aire 1 uno a la vez.
Afloje el tapn 1, y cuando el aceite fluya afuera el aire esta
completamente purgado, apriete el tapn 1.
6. Verifique que el aceite hidrulico se encuentre al nivel
especificado. Para detalles, vea 24.5.1 REVISAR EL NIVEL DE
ACEITE EN EL TANQUE HIDRAULICO, AADIR ACEITE.
7. Seguidamente, aumente la velocidad del motor (1500 rpm) y
repita el procedimiento del Paso 4 y 5 para purgar el aire.
Contine con este procedimiento hasta que no salga ms aire
por el tapn 1.
8. Despus de completar la operacin de purga de aire, apriete el
tapn 1.
Torsin de apriete: 9.8 -12.8 Nm (1.0 -1.3 kgfm, 7.2 -9.4 lbft)
9. Verifique que el aceite hidrulico se encuentre al nivel
especificado. Para detalles, vea 24.5.1 REVISAR EL NIVEL DE
ACEITE EN EL TANQUE HIDRAULICO, AADIR ACEITE.

3-36

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.2.18 REEMPLACE EL CARTUCHO DE TER


Si el cartucho de ter est vaco, reemplacelo con un cartucho
nuevo.

24.2.19 SELECCIN E INSPECCIN DE NEUMTICOS

ADVERTENCIA
Si los neumticos o los aros se manejan en forma equivocada,
existe el peligro que el neumtico se puede reventar o que se
dae o que salte el aro, causando serias lesiones o la muerte.
Debido a que el mantenimiento, desmonte, reparacin y
montaje requieren equipos y habilidad especial, asegrese de
solicitar a su distribuidor Komatsu que efecte el trabajo.
Nunca realice operaciones de soldadura o encienda llamas
cerca de un neumtico.

SELECCIN DE NEUMTICOS

ADVERTENCIA
Es necesario seleccionar neumticos que corresponden a las
condiciones de utilizacin de la mquina y al peso de los
accesorios instalados. Siempre use los neumticos especificados
por Komatsu y mantengalos inflados a la presin especificada.
Es necesario seleccionar los neumticos que corresponden a los
accesorios utilizados en la mquina. Use la siguiente tabla. La
velocidad indicada vara con el tamao.
Contacte a su distribuidor Komatsu cuando utilice neumticos
opcionales.
Mxima
carga

Rueda delantera

Ruedas traseras

Tamao del neumtico

95,300 kg
(210,137 lb)

55.5/80-57-68PR(L5) (estndar)

95,000 kg
(209,475 lb)

65/65-57-62PR(L5) (si equipado)

95,300 kg
(210,137 lb)

55.5/80-57-68PR(L5) (estndar)

95,000 kg
(209,475 lb)

65/65-57-62PR(L5) (si equipado)

Comentarios

3-37

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

REVISIN DE LA PRESIN DE INFLADO DE LOS NEUMTICOS,


INFLADO DE NEUMTICOS

ADVERTENCIA
Al echarle aire a los neumticos, compruebe que no haya otras
personas paradas cerca del neumtico e instale la boquilla con
una presilla que pueda asegurarse a la vlvula de aire.
Para evitar que la presin de inflacin del neumtico suba
demasiado, mida la presin de vez en cuando usando un
medidor mientras se inyecta el aire.
Si el aro no est instalado apropiadamente cuando el
neumtico es inflado, existe el peligro que el aro salte, por lo
tanto coloque una cerca protectora alrededor del neumtico.
No se coloque directamente enfrente del neumtico, coloquese
al lado de la banda de rodamiento cuando infle el neumtico.
Si la presin de inflado de neumticos baja anormalmente o
las piezas del aro no se ajustan al neumtico, habra problemas
con el neumtico o las piezas del aro. Siempre pregunte a su
taller especializado en reparacin de neumticos para que
efecte las reparaciones necesarias.
Siempre mantenga los neumticos a la presin especificada.
No ajuste la presin de inflacin de un neumtico
inmediatamente despus de haberse trasladado en alta
velocidad o de realizar operaciones de traslado de carga
pesada.
Revisin
Use un medidor de presin para medir la presin de inflado
cuando los neumticos estn fros antes de iniciar el trabajo
Inflando neumticos
Ajuste los neumticos a la presin de inflado adecuada.
Cuando infle los neumticos, use una mandril neumtico que
pueda ser fijado a la vlvula del neumtico como se muestra en la
figura. Cuando infle el neumtico, no se coloque directamente
enfrente del neumtico, coloquese al lado de la banda de rodamiento.
Vea la tabla abajo para la presin de inflado adecuada.
Tamao

Presin de inflado

55.5/80-57-68PR(L5) (estndar)

0.59 MPa (6.0 kgf/cm2, 85.2 PSI)

65/65-57-62PR(L5) (si equipado)

0.49 MPa (5.0 kgf/cm2, 71.0 PSI)

AVISO
La presin de inflado de neumticos adecuada vara de acuerdo
al tipo de trabajo. Para detalles, vea 12.15 MANEJO DE
NEUMATICOS.

3-38

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.3 REVISIONES ANTES DE ARRANCAR


Para detalles sobre los siguientes items, vea 12.1.2 REVISIONES
ANTES DE ARRANCAR en la seccin de OPERACION.

REVISE EL MONITOR DE LA MAQUINA


REVISAR EL NIVEL DEL REFRIGERANTE, AADIR AGUA
REVISAR EL NIVEL DEL ACEITE EN EL CRTER DEL MOTOR,
AADIR ACEITE
REVISAR EL NIVEL DEL ACEITE EN EL TANQUE DE FRENOS,
AGREGAR ACEITE.
REVISAR EL NIVEL DE COMBUSTIBLE, AGREGAR COMBUSTIBLE
REVISIN DEL ALAMBRADO ELECTRICO
REVISIN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
REVISAR EL PEDAL DE FRENOS
REVISAR LA PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS

3-39

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.4 SERVICIOS CADA 50 HORAS


24.4.1 DRENAR EL AGUA Y SEDIMENTO DEL TANQUE
DE COMBUSTIBLE

Abra vlvula 1 (3 puntos) en el lado derecho del tanque de


combustible y drene el sedimento y agua que se ha acumulado en
el fondo junto con el combustible.
Las vlvulas de drenaje estn en los tanques de combustible de
la izquierda, derecha, y del centro. Drene el combustible de todos
los tanques.

3-40

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.5 SERVICIOS CADA 100 HORAS


El mantenimiento correspondiente a cada 50 horas de trabajo
tambin debe realizarse al mismo tiempo.

24.5.1 REVISAR EL NIVEL DEL ACEITE EN EL TANQUE


HIDRULICO, AGREGAR ACEITE

ADVERTENCIA
Las piezas y el aceite estan a alta temperatura despus de que
el motor ha sido apagado, y pueden causar serias quemaduras.
Siempre espere a que baje la temperatura antes de iniciar
esta operacin.
Cuando se remueve la tapa del orificio de abastecimiento, el
aceite puede salir a borbotones; de manera que afloje

lentamente la tapa para aliviar las presiones internas antes de


remover la tapa.
1. Baje el cucharn horizontalmente hasta el terreno y pare el
motor. Espere 5 minutos y despus revise el indicador visual
G. El nivel de aceite debe estar cerca del rea superior del
indicador visual G.
AVISO
No aada aceite por encima de la lnea H. Si se ha aadido aceite
por encima de la marca H, pare el motor y espere a que se enfre
el aceite hidrulico y despus drene el exceso de aceite a travs del
tapn de drenaje.
Si el aceite est por encima del nivel H, esto daar el circuito
hidrulico o causar que el aceite salga a borbotones.
2. Si el aceite no est en el rea superior del indicador visual, abra
la cubierta de inspeccin en la parte superior de la escalera y
agregue aceite a traves de la boca de suministro de aceite F.
Cuando agregue aceite, revise el nivel de aceite con la varilla de
medicin 1.
El aceite debe estar cerca de la marca H en la varilla de medicin.

3-41

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.5.2 LIMPIE EL FILTRO DE AIRE FRESCO DEL


ACONDICIONADOR DE AIRE ELEMENTO

ADVERTENCIA
Cuando se emplee aire a presin para limpiar el elemento, existe
el peligro que el polvo vuele y entre en tus ojos, por lo tanto use
anteojos protectores, mscara contra polvo y otros equipos
protectores.
Limpie el elemento del filtro de aire cuando el acondicionador de
aire esta siendo utilizado. Pare el acondicionador de aire antes
de limpiar el elemento.
1. Abra la cubierta del filtro FRESCO del acondicionador de aire 1
en la parte trasera de la cabina.
2. Remover tuerca de mariposa 2 y remueva el elemento del filtro
3, y lmpielo.
3. Dirija al elemento aire comprimido seco (Max. 0.69 MPa (7 kgf/
cm2, 99.4 PSI)) desde el interior del elemento a lo largo de sus
pliegues. Luego sople con aire a lo largo de los pliegues desde
afuera, y finalmente sople de nuevo desde adentro.
OBSERVACIN
Al ensamblar el elemento de nuevo, instlelo de manera que la
flecha en la parte superior del elemento apunte hacia el interior de
la cabina.

3-42

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.6 SERVICIOS CADA 250 HORAS


Las labores de mantenimiento correspondientes a las 50 y 100
horas tambin deben realizarse al mismo tiempo.

24.6.1

REVISAR EL NIVEL DEL ELECTRLITO DE LAS


BATERAS

ADVERTENCIA
Las bateras generan gas inflamable, y existe el peligro de
explosin, por lo tanto no acerque fuego ni chispas alrededor
de las bateras.
El electrlito de las bateras es peligroso. Si entra en contacto
con los ojos o en la piel, lvelo con grandes cantidades de
agua y consulte inmediatamente a un mdico.
No use o cargue una batera si el nivel del electrlito est por
debajo de la lnea del LOWER LEVEL = NIVEL INFERIOR. Se
puede producir una explosin. Peridicamente compruebe el
nivel del electrlito y aada agua destilada para llevar el nivel
del electrlito hasta la lnea de UPPER LEVEL = NIVEL
SUPERIOR.
AVISO
El electrlito se puede congelar si se diluye en tiempo fro. Al
aadir agua destilada en temperaturas fras, adala antes de
comenzar las operaciones.
1. Abra la tapa de la caja de bateras.
Hay dos cajas de bateras: Una a cada lado en la parte superior
izquierda y derecha de la mquina.
2. Remueva la tapa y revise el nivel de electrlito. Si el electrlito
esta por debajo del NIVEL SUPERIOR, agregue agua destilada
hasta el NIVEL SUPERIOR.
NO agregue agua destilada por encima del NIVEL SUPERIOR.
Exceso de agua destilada provocar fugas y puede causar fuego.
Si el electrlito es derramado, agregue cido sulfrico diluido.
3. Limpie el orificio de ventilacin de las tapas de la batera,
despus apriete firmemente las tapas.
Limpie la superficie superior de la batera con un trapo hmedo
para mantenerla limpia.

24.6.2 REVISIN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


1. Coloque la mquina en una pendiente seca, oprima el interruptor
del freno de estacionamiento a la posicin ACTIVADO (ON), y
revise si el freno de estacionamiento mantiene la mquina en
posicin.
2. Si se encuentra alguna anormalidad, comunquese con su
distribuidor Komatsu.

3-43

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.6.3 CAMBIAR EL ACEITE DEL CRTER DEL ACEITE DEL


MOTOR, SUSTITUIR EL CARTUCHO DEL FILTRO DEL
ACEITE DEL MOTOR

ADVERTENCIA
El aceite se encuentra a alta temperatura despus que la
mquina ha sido trabajada. Siempre espere a que baje la
temperatura antes de iniciar esta operacin.
Cuando se remueve la tapa del orificio de abastecimiento, el
aceite puede salir a borbotones; de manera que afloje
lentamente la tapa para aliviar las presiones internas antes de
remover la tapa.
Prepare lo siguiente:
Recipiente para recoger el aceite a drenarse:
Min. 260 de capacidad
(68.64 US gal)
Capacidad de relleno del crter: 260 (68.64 US gal)
Llave de filtros
1. Abra la cubierta lateral del motor en el lado izquierdo de la
mquina, despus abra la boca de suministro de aceite del motor
F.
2. Coloque el recipiente para recoger el aceite debajo del tapn de
drenaje P al lado izquierdo de la mquina.
3. Afloje el tapn de drenaje P y drene el aceite.
4. Inspeccione el aceite drenado, y si hay gran cantidad de partculas
de metal o material extrao, favor contactar a su distribuidor
Komatsu.
5. Apriete el tapn de drenaje P.
6. Abra la cubierta en la cara frontal del tanque de combustible
central, luego coloque el recipiente para recoger el aceite
inmediatamente debajo del tapn de drenaje 1.
7. Afloje el tapn de drenaje 1 y drene el aceite.
8. Inspeccione el aceite drenado, y si hay gran cantidad de partculas
de metal o material extrao, favor contactar a su distribuidor
Komatsu.
9. Apriete el tapn de drenaje 1.
10. Usando el llave de filtros, remueva el cartucho del filtro de flujototal 2 (4 lugares).
11. Limpie el cabezal del filtro, llene el cartucho del filtro nuevo con
aceite de motor limpio, coloque una capa de aceite sobre la
superficie del empaque y en la rosca del cartucho del filtro, luego
instale el cartucho del filtro en el cabezal del filtro.
12. Al efectuar la instalacin, apriete el cartucho hasta que la superficie
de la empaque haga contacto con el cabezal del filtro y despus
apritelo 3/4 - 1 vuelta.
3-44

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

13. Despus de reemplazar el cartucho del filtro, agregue aceite de


motor a traves de la boca de suministro de aceite F hasta que
el nivel de aceite este entre las marcas H y L en la varilla de
medicin G.
Para detalles sobre el aceite a usar, vea 20. USO DE
COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO A
LA TEMPERATURA AMBIENTE.
14. Haga funcionar el motor en ralent por un par de minutos, y
revise que no haya fugas de aceite por el filtro o el tapn de
drenaje.
15. Pare el motor, espere por aproximadamente 5 minutos, y revise
de nuevo que el nivel de aceite esta entre las marcas H y L en
la varilla de medicin G.
Para detalles, vea 12.1.2 REVISIONES ANTES DE ARRANCAR.

3-45

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.6.4 REEMPLACE CARTUCHO DEL FILTRO DE


COMBUSTIBLE

ADVERTENCIA
Todas las piezas estn a alta temperatura despus de que el
motor ha sido apagado, as que nunca reemplace el filtro
inmediatamente despus de terminar de trabajar. Espere que
la mquina se enfre para sustituir el cartucho del filtro de
combustible.
Nunca acerque ninguna llama alrededor del cartucho del filtro
de combustible.
Prepare lo siguiente:
Recipiente para recoger el aceite a drenarse
Llave de filtros

1. Abra la cubierta al frente del tanque de combustible central,


luego coloque el recipiente para recoger el combustible debajo
del cartucho del filtro de combustible.
2. Cierre la vlvula de combustible 1 en el cabezal del filtro de
combustible.

3. Afloje el tapn en el inferior del cartucho del filtro y drene el


combustible del cartucho del filtro 2.
4. Usando el llave de filtros, remueva el cartucho del filtro 2 (3
lugares).

5. Remueva el anillo sellador 3 de la rosca del cabezal del filtro.


6. Limpie la superficie de sellado del cabezal del filtro, luego instale
el anillo sellador suplido al nuevo filtro.

7.

8.

Llene con combustible limpio el cartucho nuevo del filtro de


combustible, coloque una capa rala de aceite limpio para motores
sobre la superficie de la empaque e instale el filtro en el cabezal del
filtro.

Al efectuar la instalacin, apriete el cartucho hasta que la superficie de


la empaque haga contacto con la superficie de sellado del cabezal del
filtro y despus apritelo 1/2-3/4 vuelta.
Si el cartucho del filtro se aprieta demasiado se daar la empaque
y quedarn escapes de combustible , o si se deja muy flojo tambin
conducir a escapes de combustible. Si no est suficientemente
apretado, habr una holgura en el empaque, y esto causar fuga de
combustible, por lo tanto asegrese de apretarlo exactamente al
ngulo especificado de apriete.
3-46

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

ADVERTENCIA
El motor se pondr en marcha, as que revise cuidadosamente
si el rea alrededor del motor es segura antes de arrancar.
9. Despus de reemplazar el cartucho del filtro, gire el interruptor
de arranque a la posicin ARRANQUE (START) y arranque el
motor. Corra el motor y revise por fugas en la superficie de
sellado del filtro. Si encuentra alguna fuga, revise el apriete del
cartucho del filtro.
Si todava hay fuga de combustible, repita los Pasos 2 y 3 para
remover el cartucho del filtro, luego revise la superficie del
empaque por daos o material extrao atrapado en la superficie.
Si encuentra algn dao o material extrao en el empaque,
reemplaze el cartucho del filtro por uno nuevo, luego repita los
Pasos 4 al 8 para instalar el nuevo cartucho del filtro.

3-47

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.6.5 REVISAR, AJUSTAR DENSIDAD DEL ADITIVO


DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO

ADVERTENCIA
Inmediatamente despus de haber apagado el motor, el
refrigerante se encuentra a alta temperatura y el radiador esta
bajo alta presin interna. Si la tapa es removida para drenar el
refrigerante en esta condicion, existe el peligro de quemaduras.
Espere a que baje la temperatura, despus gire la tapa lentamente
para liberar la presin antes de removerla.
1. Prepare el juego de prueba de densidad 1 del aditivo del agua de
enfriamiento.
Juego de prueba de densidad
No. Parte Cummins
CC2602 (contiene 50 hojas)
CC2602A (contiene 4 hojas)
CC2602B (contiene 1 hoja)
Hay una fecha de expiracin para el juego de prueba, as que
mantenga un nmero adecuado que corresponda a la frequencia
de uso.
2. Presione el botn de reduccin de presin en la tapa del radiador
2 para liberar la presin, despus remueva la tapa.

3. Tome una pequea cantidad de refrigerante del radiador y mida


la densidad del aditivo con el juego de prueba de densidad.
Para detalles en el procedimiento de medicin, vea la explicacin
suplida con el juego de prueba.
4.

Decida el mtodo de ajuste de la densidad del aditivo de acuerdo a los


resultados de la medicin, luego efecte el ajuste.
1) Si la densidad es menor que 1.2 (unidad/galn)
Reemplace el resistor de corrosin, luego cambie el refrigerante
con la densidad de aditivo especificada.
Para detalles sobre el procedimiento de cambio, vea 24.6.6
REEMPLAZO DEL CARTUCHO DEL RESISTOR DE
CORROSION y 24.2.2 LIMPIEZA ADENTRO DEL SISTEMA
DE REFRIGERACION.
2) Si la densidad es 1.2 3 (unidad/galn)
Reemplaze slo el resistor de corrosin.
Para detalles del procedimiento para reemplazo, vea 24.6.6
REEMPLACE EL CARTUCHO DEL RESISTOR DE CORROSION.
3) Si la densidad es mayor que 3 (unidad/galn)
No reemplaze el resistor de corrosin.
Si la densidad es menor de 3 (unidad/galn) en inspecciones
posteriores, reemplaze el resistor de corrosin.

AVISO
Si la densidad del aditivo del agua de enfriamiento est muy
baja, causar picaduras en la camisa y corrosin del sistema. Si la
densidad es muy alta, causar fugas en el sello de la bomba de agua.
3-48

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.6.6 REEMPLACE EL CARTUCHO DEL RESISTOR DE


CORROSIN
AVISO
Reemplace el cartucho del resistor de corrosin solamente cuando
sea necesario. Para detalles, vea 24.6.5 REVISAR, AJUSTAR
DENSIDAD DEL ADITIVO DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO.
1. Abra la cubierta lateral localizada al lado derecho del cap del
motor.
2. Gire la vlvula del resistor de corrosin 1 a la posicin
DESACTIVADO (OFF) para cerrarla.
3. Usando el llave de filtros, gire el cartucho 2 hacia la izquierda
para removerlo.
4. Limpie la superficie de sellado y el rea alrededor del cabezal del
filtro.
Si queda algn empaque del cartucho en el cabezal del filtro,
remuevalo.
5. Aplique una capa de aceite de motor a la superficie de sellado
del nuevo cartucho, e instalelo en el cabezal del filtro.
6. Al efectuar la instalacin, haga que el empaque entre en contacto
con la superficie de sellado del cabezal del filtro, y despus
apritelo 1/2-3/4 vuelta.
7. Coloque la vlvula 1 a la posicin ACTIVADO (ON) para abrirla.
8. Arranque el motor y revise que no haya ninguna fuga de agua
de la superficie de sellado del cartucho.

24.6.7

REVISAR, AJUSTAR LA CORREA DEL VENTILADOR

1. Revise que no hayan grietas, desgaste, cortes, o anormalidades


en la correa del ventilador 1.
Si encuentra alguna anormalidad, la correa del ventilador debe
ser reemplazada, as que favor contacte su distribuidor Komatsu
para que la reemplaze.
2. Utilizando el medidor de tensin de la correa 2, mida la tensin
de la correa del ventilador 1 en el punto medio entre las poleas.
Valor especificado para la tensin de la correa: 5300 N (544.3 kgf)
(Valor indicado por el medidor de tensin)
3. Ajuste la tensin de la correa al valor especificado. Gire barra
3 en la direccin de la flecha para incrementar la tensin.
Si la correa del ventilador no alcanza la tensin especificada an
cuando la barra es ajustada, favor contacte a su distribuidor
Komatsu para su revisin y ajuste.

3-49

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.6.8
is

REVISAR, CORREA PROPULSORA DEL ALTERNADOR

Revise la correa propulsora del alternador, y reemplaze la correa


alguna de las siguientes anormalidades son encontradas.
Grietas
Desgaste
Cortes, rajaduras

Un ajustador est instalado para mantener la tensin constante


sin importar cualquier estiramiento de la correa, por lo que no se
necesita ajustar la tensin.

24.6.9

REVISAR MANGUERA DEL RESPIRADERO DEL


MOTOR

1. Afloje la abrazadera de la manguera del respiradero del motor 1,


luego remueva la manguera de la carcasa del respiradero.
2. Revise que no haya grietas, obstruccin, o daos en la manguera.
Si encuentra alguna anormalidad en la manguera, reemplazela.
3. Instale la manguera en su ubicacin original.

24.6.10 REVISAR MANGUERAS DEL MOTOR


Revisar las mangueras y sus conexiones por fugas o daos para
los sistemas de lubricacin y enfriamiento del motor.
Si encuentra alguna anormalidad, reemplazela o reparela.

24.6.11 REVISAR VENTILADOR

ADVERTENCIA
Una hoja del ventilador quebrada puede causar serios daos
personales. Nunca empuje o tire de la hoja del ventilador
cuando rote el cigeal. Esta accin causar daos al
ventilador.
No repare o contine utilizando el ventilador si este esta
deformado. Existe el peligro que esto pueda causar una falla
seria.
OBSERVACIONES
Cuando rote el cigeal, utilice una herramienta de aro y barra.
Revise el ventilador por grietas, remaches sueltos, u hojas
deformadas. Revise tambin por pernos de montaje del ventilador
sueltos.
Si encuentra alguna anormalidad en el ventilador, reemplazela.

3-50

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.6.12 REVISAR, AJUSTAR LA TENSION DE LA CORREA


DEL COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
REVISANDO
La deflexin debe ser aproximadamente 12.5 16.5 mm (0.5 0.7
pulg) cuado es presionada con el dedo con una fuerza de
aproximadamente 98.1 N (10 kgf) en el punto medio entre la polea
del compresor del acondicionador de aire y la polea impulsora.
Cuando utilize un medidor de tensin de correas, la tensin debe
estar en el rango de 353 -530 N (36 -54 kgf).
Revisin cuando reemplaze la correa-V
La deflexin debe ser aproximadamente 9 12.5 mm (0.355 0.5
pulg) cuando es presionada con el dedo con una fuerza de
aproximadamente 98.1 N (10 kgf) en el punto medio entre la polea
del compresor del acondicionador de aire y la polea impulsora.
Cuando utilize un medidor de tensin de correas, la tensin debe
estar en el rango de 530 -745 N (54 -76 kgf).
Ajustando
1. Afloje perno 1.
2. Afloje contratuerca 2.
3. Gire tuerca de ajuste 3 para ajustar la tensin de la correa al
valor especificado.
Deflexin cuando pruebe:
(Aprox. 98.1 N (10 kgf))
Aprox. 12.5 16.5 mm
(0.5 0.7 pulg)
Deflexin cuando reemplaze:
(Aprox. 98.1 N (10 kgf))
Aprox. 9 12.5 mm
(0.355 0.5 pulg)
4. Despus de ajustar, apriete contratuerca 2.
5. Apriete perno 1.
6. Revise cada polea por daos y desgaste en el canal-V, y revisar
la correa-V por desgaste. Sea particularmente cuidadoso en
revisar que la correa-V no toque el fondo del canal-V.
7. Si la correa-V se a estirado y no hay ms tolerancia para ajuste,
o si la correa est cortada o agrietada, reemplazelo con una
correa nueva.
Despus de reemplazr la correa-V, opere la mquina por una
hora, luego revise y ajuste de nuevo.

3-51

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.6.13

REVISAR LAS TUERCAS DE LOS NCLEOS DE


LAS RUEDAS, APRETARLAS.

Si las pernos 1 de los ncleos de las ruedas estn flojas, se


aumentar el desgaste del neumtico y esto puede causar accidentes.
1. Revise por tuercas sueltas, y aprietelas si es necesario.
Cuando revise por tuercas sueltas, siempre gire las tuercas en la
direccin de apretar para revisar.
Torsin de apriete 1470 -1810 Nm
(150 -185 kgfm, 1085 -1338.1 lbft)
2. Si cualquier esprrago est quebrado, reemplaze todos los
esprragos en esa rueda.

24.6.14 LIMPIAR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE


RECIRCULACIN EN EL ACONDICIONADOR DE AIRE
1. Abra la cubierta de inspeccin del filtro, remueva la cubierta del
filtro y despus extraiga el filtro siguiendo la direccin indicada
por la flecha.
Al remover el filtro hacia el costado, coloque su peso sobre el
asiento y empuje hacia abajo para removerlo.
2. Limpie con aire comprimido en la misma forma que con el filtro
de aire fresco.
Si el filtro est extremadamente sucio, enjuguelo en agua.
Despus de enjuagarlo, djelo secar totalmente antes de instalarlo
de nuevo.

24.6.15 REVISAR BASTIDOR Y BRAZO DE ELEVACION


1. Lave el bastidor y el brazo de elevacin para poder efectuar la
revisin facilmente.
2. Revise todas las piezas del bastidor y del brazo de elevacin por
daos.
Particularmente, revise el area coloreada en el diagrama, y
reparelo si encuentra alguna fisura u otros daos.
Para detalles sobre el mtodo de reparacin, comunquese con
su distribuidor Komatsu.

3-52

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.6.16 REVISAR CANTIDAD REMANENTE DE GRASA EN EL


TANQUE DE AUTO-ENGRASE, AGREGAR GRASA
Revisar la cantidad de grasa remanente con el medidor de nivel
1. Si el nivel de grasa est bajo, llnelo de grasa.
Cuando no usa una lata de relleno: Rellene con grasa
Cuando usa una lata de relleno: Reemplaze la lata de relleno
AVISO
No remueva el plato de empuje 2. Si el plato de empuje 2 no
es utilizado, la bomba 3 no podr succionar la grasa anque
todava haya gran cantidad de grasa en la lata.
Siempre utilice el plato de empuje que se aplica
independientemente de si la lata de relleno se usa o no.

3-53

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.7 SERVICIOS CADA 500 HORAS


Las labores de mantenimiento correspondientes a las 50, 100 y
250 horas tambin deben realizarse al mismo tiempo.

24.7.1 SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO DEL


ACEITE DE LA TRANSMISIN

ADVERTENCIA
Las piezas y el aceite estan a alta temperatura despus de que
el motor ha sido apagado, y pueden causar serias quemaduras.
Siempre espere a que baje la temperatura antes de iniciar
esta operacin.
Cuando se emplee aire a presin para limpiar el elemento,
existe el peligro que el polvo vuele y entre en tus ojos, por lo
tanto use anteojos protectores, mscara contra polvo y otros
equipos protectores.
Prepare lo siguiente:
Recipiente para recoger el aceite
1. Abra la cubierta 1 en el lado izquierdo de la mquina.
2. Coloque el recipiente debajo del carcasa del filtro para captar el
aceite.

3. Remueva el tapn 2 en el centro de la carcasa del filtro.

4. Remueva el tapn de drenaje P, luego afloje el tapn 3


lentamente y drene el aceite.
5. Depus de drenar el aceite, apriete el tapn 3, luego instale el
tapn de drenaje P.

3-54

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

6. Remueva los pernos de montaje de la tapa en la carcasa 4, luego


remueva la tapa.
Cuando haga esto, presione la tapa hacia abajo mientras remueva
los pernos para prevenir que la tapa salte bajo la fuerza del
resorte 5.
7. Remueva el resorte 5 y la vlvula de derivacin 6, luego saque
el elemento 7.
8. Revise que no haya material extrao adentro de la carcasa del
filtro, luego limpie el interior de la carcasa.
9. Instale un nuevo elemento, luego coloque la vlvula de derivacin
6, resorte 5, y tapa 4 a la carcasa del filtro.
Cuando ensamble, reemplaze el anillo-O de la tapa si est
daado o deteriorado.
10. Presione la tapa hacia abajo y apriete los pernos de montaje
uniformemente.
11. Corra el motor en ralent por unos minutos, luego revise que el
aceite est al nivel especificado. Para detalles, vea 24.2.3 REVISAR
EL NIVEL DE ACEITE DE LA TRANSMISION, AADIR ACEITE.

3-55

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.7.2 SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO DEL


ACEITE DE LOS FRENOS

ADVERTENCIA
Las piezas y el aceite estan a alta temperatura despus de que
el motor ha sido apagado, y pueden causar serias quemaduras.
Siempre espere a que baje la temperatura antes de iniciar
esta operacin.
Cuando se emplee aire a presin para limpiar el elemento,
existe el peligro que el polvo vuele y entre en tus ojos, por lo
tanto use anteojos protectores, mscara contra polvo y otros
equipos protectores.
Prepare lo siguiente:
Recipiente para recoger el aceite
1. Coloque el recipiente debajo de la vlvula de drenaje del aceite
de frenos para captar el aceite.
2. Abra la cubierta de inspeccin 1 en el lado izquierdo superior de
la mquina, luego remueva las tapas de llenado de aceite F y los
tapones 2 y 3 en el centro de la tapa del filtro.

3. Remueva el tapn de drenaje 4, luego gradualmente afloje el


tapn 5 y drene el aceite del tanque de aceite de los frenos hasta
el fondo del nivel visual 6.
4. Remueva el tapn de drenaje 7, luego gradualmente afloje el
tapn 8 y drene el aceite del tanque de aceite de enfriamiento
de los frenos hasta el fondo del nivel visual 9.
5. Despus de drenar el aceite, apriete los tapones 5 y 8, luego
instale los tapones de drenaje 4 y 7.

3-56

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

6. Remueva los pernos de montaje de la tapa 0 encima del tanque


de aceite de los frenos, luego remueva la tapa.
Cuando haga esto, presione la tapa hacia abajo mientras remueva
los pernos para prevenir que la tapa salte bajo la fuerza del
resorte A.
7. Remueva el resorte A y la vlvula de derivacin B, luego saque
el elemento C.
8. Revise que no haya material extrao adentro del tanque, luego
limpie el interior del tanque.
9. Instale un nuevo elemento, luego coloque la vlvula de derivacin
B, resorte A, y tapa 0 al tanque de aceite de los frenos.
Cuando ensamble, reemplaze el anillo-O de la tapa si est
daado o deteriorado. Tenga cuidado de no olvidar el anillo-O
durante el ensamblaje.
10. Presione la tapa 0 hacia abajo y apriete los pernos de montaje
uniformemente.
11. Remueva los pernos de montaje de la tapa D encima del tanque
de enfriamiento de aceite de los frenos, luego remueva la tapa.
Cuando haga esto, presione la tapa hacia abajo mientras remueva
los pernos para prevenir que la tapa salte bajo la fuerza del
resorte E.
12. Remueva el resorte E y la vlvula de derivacin F, luego saque
el elemento G.
13. Revise que no haya material extrao adentro del tanque, luego
limpie el interior del tanque.
14. Instale un nuevo elemento, luego coloque la vlvula de derivacin
F, resorte E, y tapa D al tanque de enfriamiento de aceite de los
frenos.
Cuando ensamble, reemplaze el anillo-O de la tapa si est
daado o deteriorado.
15. Presione la tapa D hacia abajo y apriete los pernos de montaje
uniformemente.
16. Agregue aceite de motor por la boca de suministro de aceite F
al nivel especificado, luego instale los tapones 2 y 3 en el
centro de la tapa del filtro.
17. Instale las tapas de llenado de aceite.
18. Corra el motor en ralent por unos minutos, luego revise que el
aceite est al nivel especificado. Para detalles, vea 12.1.2
REVISIONES ANTES DE ARRANCAR.

3-57

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.7.3 Lubricar eje transmisor central (3 puntos)


1. Con una bomba de engrase, inyecte grasa en las boquillas de
engrase marcadas por las flechas.
2. Despus de efectuar el engrase, limpie la grasa vieja que ha sido
expulsada.

3-58

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.8 SERVICIOS CADA 1000 HORAS


Las labores de mantenimiento correspondientes a las 50, 100,
250, 500 horas, tambin deben realizarse al mismo tiempo.

24.8.1 CAMBIAR EL ACEITE EN LA CAJA DE LA


TRANSMISION, LIMPIAR COLADOR

ADVERTENCIA
Las piezas y el aceite estan a alta temperatura despus de que
el motor ha sido apagado, y pueden causar serias quemaduras.
Siempre espere a que baje la temperatura antes de iniciar
esta operacin.
Cuando se remueve la tapa del orificio de abastecimiento, el
aceite puede salir a borbotones; de manera que afloje
lentamente la tapa para aliviar las presiones internas antes de
remover la tapa.
Prepare lo siguiente:
Recipiente para recoger el aceite a drenarse: 350 (92.4 US gal)
de capacidad
Capacidad de relleno: 350 (92.4 US gal)
1. Coloque el recipiente debajo del tapn de drenaje 1 para recoger
el aceite, luego remueva el tapn de drenaje 1 y afloje el tapn
2 para drenar el aceite.
Afloje el tapn 2 gradualmente para prevenir que el aceite salga
a borbotones subitamente.
2. Depus de drenar el aceite, apriete el tapn 2, luego instale el
tapn de drenaje 1.
3. Drene el aceite de la carcasa del filtro. Para detalles, vea 24.7.1
REEMPLACE EL ELEMENTO DEL FILTRO DE LA TRANSMISION.
Despus de drenar el aceite, cierre la vlvula de drenaje e instale
el tapn de drenaje.
4. Remueva el perno 3, luego remueva la tapa 4, y saque el
colador 6 junto con el resorte 5.
5. Remueva cualquier basura pegada al colador 6, luego lvelo en
diesel limpio o aceite para limpiar. Si est daado el colador 6
reemplcelo por uno nuevo.

6. Instale resorte 5 y colador 6.


Reemplace el anillo -O- de la cubierta por uno nuevo, luego
instale la cubierta4.

3-59

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

7. Agregue la cantidad de aceite de motor especificada por la boca


de suministro de aceite F.
Para detalles sobre el aceite a usar, vea 20. USO DE
COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO A
LA TEMPERATURA AMBIENTE.
8. Despus de llenar con aceite, revise que el aceite est al nivel
especificado. Para detalles, vea 24.2.3 REVISAR EL NIVEL DE
ACEITE DE LA TRANSMISION, AADIR ACEITE.
9. Revise que no hay fugas de aceite de la caja de la transmisin
y el filtro.

24.8.2 LIMPIAR EL RESPIRADERO DE LA


TRANSMISIN
Remueva todo el lodo y polvo alrededor del respiradero, remueva
el respiradero, sumrjalo en lquido limpiador y lmpielo.
No permita que la mugre entre en el orificio mientras el respiradero
este removido.

3-60

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.8.3 SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE


ACEITE DE DERIVACION

ADVERTENCIA
Las piezas y el aceite estan a alta temperatura despus de que
el motor ha sido apagado, y pueden causar serias quemaduras.
Siempre espere a que baje la temperatura antes de iniciar
esta operacin.
Cuando se remueve la tapa del orificio de abastecimiento, el
aceite puede salir a borbotones; de manera que afloje
lentamente la tapa para aliviar las presiones internas antes de
remover la tapa.
Prepare lo siguiente:
Recipiente para recoger el aceite
1. Abra la cubierta de inspeccin 1 en el lado izquierdo de la
mquina, y coloque el recipiente debajo del filtro de aceite de
derivacin del motor para recoger el aceite.

2. Afloje el tapn 2 y remuvalo.


3. Afloje la perilla 3, luego remueva la carcasa 4 y el anillo-O 5.

4. Utilizando un desatornillador de cabeza plana, levante el conjunto


de la turbina 6 aproximadamente 25 mm y espere a que el flujo
de aceite disminuya.
5. Cuando no fluya ms aceite, remueva el conjunto de la turbina6.

6. Afloje la tuerca 7, luego remueva la arandela cnica 8, la


carcasa de la turbina 9, el elemento del filtro 0, y el anillo-O A
del rotor de la turbina B.

3-61

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

7. Limpie todas las piezas y la superficie de sellado con un trapo


limpio.

8. Revise que no haya daos en la seccin de la tobera.


Tambin revise que no haya grietas o daos en ninguna otra
pieza.
Reemplace cualquier pieza que este agrietada o daada.

9. Reemplace anillo-O A, luego instale el nuevo elemento de filtro


0 al rotor de la turbina B.
10. Instale la carcasa de la turbina 9, arandela cnica 8, y tuerca 7
al rotor de la turbina B. Apriete perno 7 completamente con la
mano.
AVISO
Apriete perno 7 con la mano. No lo apriete con una llave.
11. Tenga cuidado de no daar la seccin de la escobilla del filtro e
instale el conjunto de la turbina 6.
Si el conjunto de la turbina 6 esta instalado correctamente a la
base del filtro, el conjunto de la turbina 6 se puede mover
libremente en la direccin de rotacin.

12. Reemplace el anillo-O 5, instale la carcasa 4, luego apriete la


perlla 3 con la mano.
13. Instale abrazadera 2 y aprietela con la mano.

14. Revise el nivel del aceite en el crter del motor.


15. Arranque el motor y revise por fugas de aceite.
16. Verifique que el aceite se encuentre al nivel especificado. Para
detalles, vea 12.1.2 REVISIONES ANTES DE ARRANCAR.

3-62

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.8.4 LUBRICACIN
1. Con una bomba de engrase, inyecte grasa en las boquillas de
engrase marcadas por las flechas.
2. Despus de efectuar el engrase, limpie la grasa vieja que ha sido
expulsada.

1. Eje transmisor delantero (3 puntos)

2. Eje transmisor trasero (3 puntos)

3. Eje transmisor superior (3 puntos)

24.8.5 APRIETE ROPS (Barra protectora contra vuelcos)

Revise que no haya flojedad en los pernos de montaje 1 del


ROPS. Si algn perno esta suelto, aprietelo.
Torsin de apriete 4500 -5500 Nm
(459 -561 kgfm, 3319.9 -4057.7 lb/pie)
La torsin de apriete es alta, as que se necesita una llave
mecnica cuando haga el apriete. Favor solicite a su distribuidor
Komatsu que efecte este trabajo.

3-63

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.9 SERVICIOS CADA 1500 HORAS


Las labores de mantenimiento correspondientes a las 50, 100,
250, 500 horas, tambin deben realizarse al mismo tiempo.

24.9.1 REVISAR HOLGURA DE LAS VALVULAS DEL


MOTOR E INYECTORES, AJUSTAR
Esta inspeccin y ajuste requiere herramientas especiales, as
que favor contacte su distribuidor Komatsu para que efecte este
trabajo.

3-64

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.10 SERVICIOS CADA 2000 HORAS


Los mantenimientos para cada 50, 100, 250, 500 y 1,000 horas se
deben efectuar al mismo tiempo.

24.10.1 CAMBIAR EL ACEITE DEL TANQUE


HIDRULICO, SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL
FILTRO DEL ACEITE HIDRULICO

ADVERTENCIA
Las piezas y el aceite estan a alta temperatura despus de que
el motor ha sido apagado, y pueden causar serias quemaduras.
Siempre espere a que baje la temperatura antes de iniciar
esta operacin.
Cuando se remueve la tapa del orificio de abastecimiento, el
aceite puede salir a borbotones; de manera que afloje
lentamente la tapa para aliviar las presiones internas antes de
remover la tapa.
Prepare lo siguiente:
Recipiente para recoger el aceite a drenarse:
Min. 1200
(316.8 US gal) de capacidad
Capacidad de relleno: 1200 (316.8 US gal)
1. Bajar el cucharn horizontalmente al terreno, aplique el freno de
estacionamiento, y despus pare el motor.
2. Remueva la boca de suministro de aceite F y el tapn 1 de la
carcasa del filtro.
3. Colocar un depsito debajo del tapn de drenaje 3 para recoger
el aceite.
4. Remueva el tapn de drenaje 3.
5. Abrir la vlvula de drenaje 2 gradualmente y drene el aceite.
6. Depus de drenar el aceite, cierre la vlvula de drenaje 2, luego
apriete el tapn de drenaje 3.
7. Remueva los pernos de montaje 5 de las 3 tapas de los filtros
4 encima del tanque, luego remueva las tapas.
Cuando haga esto, presione la tapa hacia abajo mientras remueva
los pernos para prevenir que la tapa salte bajo la fuerza del
resorte 6.

3-65

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

8. Remueva el resorte 5 y la vlvula de derivacin 6, luego saque


el elemento 7.
9. Verifique que no haya materias extraas dentro del tanque,
luego lmpielo.
10. Instale un nuevo elemento, luego coloque la vlvula de derivacin
7, resorte 6, y tapa 4 al tanque.
Reemplace el anillo -O 9 de la tapa por uno nuevo.
11. Presione la tapa hacia abajo y apriete los pernos de montaje
uniformemente.

12. Agregue aceite de motor por la boca de suministro de aceite F


al nivel especificado, luego instale la tapa y el tapn 1 en la
carcasa del filtro.
Para detalles sobre el aceite a usar, vea 20. USO DE
COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO A
LA TEMPERATURA AMBIENTE.
13. Purgue el aire de la bomba de pistones y del sistema hidrulico.
Para detalles, vea 24.2.17 PURGA DE AIRE DEL TANQUE
HIDRAULICO.
AVISO
Asegrese de purgar el aire completamente. Si el aire no es
purgado completamente, la bomba de pistones y los cilindros se
pueden daar.
14. Despus de purgar el aire completamente, apriete el tapn 1.
Torsin de apriete 9.8 -12.8 Nm (1.0 -1.3 kgfm, 7.2 -9.4 lbft)
15. Baje el cucharn horizontalmente hasta el terreno y pare el
motor.
16. Verifique que el aceite hidrulico se encuentre al nivel
especificado. Para detalles, vea 24.5.1 REVISAR EL NIVEL DE
ACEITE EN EL TANQUE HIDRAULICO, AADIR ACEITE.
17. Revise que no hay fugas de aceite del montaje de la tapa del
filtro.

3-66

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.10.2 LIMPIAR COLADOR DEL TANQUE HIDRAULICO


Cuando cambie el aceite en el tanque hidrulico, drene el aceite
del tanque y limpie el colador.
1. Afloje los tornillos de montaje, luego remueva la tapa 1.

2. Afloje los pernos 2, luego remueva el sujetador 3 junto con el


colador 4 del tanque hidrulico.

3. Afloje las tuercas 5, luego remueva el colador 4.


4. Remueva cualquier basura del colador 4, luego lvelo en diesel
limpio o aceite para limpiar.
Si est daado el colador 4 reemplcelo por uno nuevo.
5. Instale el colador 4 al sujetador 3, luego apriete la tuerca 5.
Torsin de apriete: 59 74 Nm (6.0 7.5 kgfm, 43.4 54.2 lbft)
6. Instale sujetador 3.
Reemplace el anillo -O 6 del sujetador por uno nuevo.

3-67

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.10.3 REEMPLAZAR EL ELEMENTO DEL RESPIRADOR


DEL TANQUE HIDRULICO

ADVERTENCIA
Las piezas y el aceite estan a alta temperatura despus de que
el motor ha sido apagado, y pueden causar serias quemaduras.
Siempre espere a que baje la temperatura antes de iniciar
esta operacin.
Cuando se remueve la tapa del orificio de abastecimiento, el
aceite puede salir a borbotones; de manera que afloje
lentamente la tapa para aliviar las presiones internas antes de
remover la tapa.
1. Remover la tapa de la boca de suministro de aceiteF.
2. Remueva el anillo resorte del respirador 1, y despus remueva
la tapa del respirador.
3. Sustituya el elemento del filtro por otro nuevo, despus instale
la tapa del respirador y el anillo resorte.
4. Cierre la tapa de la boca de suministro de aceiteF.
OBSERVACIN
Es posible sustituir el elemento con el respirador instalado en el
tanque. Sin embargo, si se remueve el respirador, al instalarlo
nuevamente, no envuelva con cinta adhesiva la rosca cnica del
respirador y tenga cuidado de no apretarlo demasiado.

24.10.4 LIMPIAR EL COLADOR DE CIRCUITO PPC


1. Remueva la carcasa del filtro 1.

2. Saque el colador, remueva cualquier basura pegada al colador,


luego lvelo en diesel limpio o aceite para limpiar.
Si est daado el colador, reemplcelo por uno nuevo.
3. Instale el colador, luego instale la carcasa del filtro 1.
4. Coloque la palanca de control del cucharn en la posicin
INCLINACION y la palanca de control del aguiln en posicin
FLOTACION, y despus de que el cilindro alcanza el final del
recorrido, mantengalo en esa posicin por un minuto.
5. Coloque la palanca de control del cucharn en la posicin
DESCARGA y la palanca de control del aguiln en posicin
ELEVACION, y despus de que el cilindro alcanza el final del
recorrido, mantengalo en esa posicin por un minuto.
6. Purga de aire del circuito hidrulico. Para detalles, vea 24.2.15
PURGA DE AIRE DEL CIRCUITO PPC.

3-68

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.10.5 CAMBIO DEL ACEITE DEL EJE

ADVERTENCIA
Las piezas y el aceite estan a alta temperatura despus de que
el motor ha sido apagado, y pueden causar serias quemaduras.
Siempre espere a que baje la temperatura antes de iniciar
esta operacin.
Cuando se remueve el tapn, el aceite puede salir a borbotones;
de manera que afloje lentamente la tapa para aliviar las
presiones internas antes de remover la tapa.
Prepare lo siguiente:
Recipiente para recoger el aceite a drenarse: Min. 1340
(353.76 US gal) de capacidad
Capacidad de relleno (delantero y trasero, cada uno):
670 (176.88 US gal)
1. Remueva el tapn de llenado de aceite delantero 1, luego
remueva el tapn de drenaje 2 y drene el aceite.

2. Remueva el tapn de llenado de aceite trasero 1, luego remueva


el tapn de drenaje 2 y drene el aceite.

3. Pare la mquina para que el tapn de drenaje 3 del mando final


quede abajo. Remueva el tapn de llenado de aceite 4 y el tapn
de drenaje 3, luego inserte el tubo suministrado con la
herramienta en el orificio del tapn 3 y drene el aceite.
4. Despus de drenar el aceite, lmpie los tapones de drenaje 2 y
3, luego instlelos.

3-69

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

5. Agregue la cantidad especificada de aceite por las bocas de


suministro de aceite 1 y 4 en la caja del eje y los mandos finales
izquierdos y derechos.
Para detalles sobre el aceite a usar, vea 20. USO DE
COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO A
LA TEMPERATURA AMBIENTE.
6. Despus de agregar aceite, revise en el tapn de nivel 1 que el
aceite est al nivel especificado. Para detalles, vea 24.2.4 REVISAR
EL NIVEL DEL ACEITE DEL EJE, AADIR ACEITE.
OBSERVACIN
Para operaciones donde se emplee frecuentemente el freno,
cambie el aceite de los ejes a intervalos ms cortos.

24.10.6 REEMPLACE EL ELEMENTO DEL FILTRO DEL


ACONDICIONADOR DEL AIRE, FILTRO NUEVO
Remueva y reemplaze los elementos de los filtros de
RECIRCULACION y de AIRE FRESCO con piezas nuevas en la misma
forma que cuando se limpian.
Para detalles de la limpieza del filtro de RECIRCULACION, vea
24.6.14 LIMPIAR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE RECIRCULACIN
DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
Para detalles de la limpieza del filtro de AIRE FRESCO, vea 24.5.2
LIMPIAR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE FRESCO DEL
ACONDICIONADOR DE AIRE

24.10.7 REVISAR EL DESGASTE DE LOS DISCOS DE


FRENO
1. Remueva la tuerca de casquete 1.

2. Utilize un calibrador para medir la protuberancia a del indicador


2.
Lmite de desgaste a = 7 mm (0.276 pulg)
(Referencia: Para mquina nueva, a = 0 mm)
Si el disco est cercano a su lmite de desgaste, efecte la
inspeccin con mayor frequencia, independientemente del
intervalo de servicio.
Si el desgaste excede el lmite, favor comunquese con su
distribuidor Komatsu para inspeccionarlo y repararlo.
3. Instale la tuerca de casquete 2.
Torsin de apriete 117.6 -161.7 Nm
(12 -16.5 kgfm, 86.8 -119.3 lbft)

3-70

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.10.8 CAMBIO DEL ACEITE DE FRENOS

ADVERTENCIA
Las piezas y el aceite estan a alta temperatura despus de que
el motor ha sido apagado, y pueden causar serias quemaduras.
Siempre espere a que baje la temperatura antes de iniciar esta
operacin.
Cuando se emplee aire a presin para limpiar el elemento,
existe el peligro que el polvo vuele y entre en tus ojos, por lo
tanto use anteojos protectores, mscara contra polvo y otros
equipos protectores.
Prepare lo siguiente:
Recipiente para recoger el aceite: Min. 315 de capacidad (83.16 US
gal)
Capacidad de relleno: Total 315 (83.16 US gal)
1. Coloque el recipiente debajo del tanque de aceite de frenos para captar
el aceite.
2. Abra la cubierta de inspeccin 1 en el lado izquierdo superior de la
mquina, luego remueva las tapas de llenado de aceite F y los tapones
2 y 3 en el centro de la tapa del filtro.
3. Remueva los tapones de drenaje 4 y 6 , luego gradualmente afloje
los tapones 5 y 7 y drene el aceite del tanque de aceite de los frenos
y del tanque de enfriamiento de los frenos.
4. Despus de drenar el aceite, apriete los tapones 5 y 7, luego instale
los tapones de drenaje 4 y 6.
5. Coloque el recipiente debajo de los tapones de drenaje 8 y 9 del
circuito de enfriamiento de los mandos finales en el eje para recoger
el aceite. (Aprox. 50 (13.2 US gal) de aceite saldrn de cada rueda.)
6. Afloje los tapones de drenaje 8 y 9, y drene el aceite de las 4 ruedas
(delantera, trasera, izquierda, y derecha).
7. Despus de drenar el aceite, apriete los tapones 8 y 9.
Torsin de apriete: 58.8 78.4 Nm (6 8 kgfm, 43.4 57.9 lbft).
8. Reemplaze el elemento del filtro. Para detalles, vea 24.7.2 REEMPLACE
EL ELEMENTO DEL FILTRO DE ACEITE DE LOS FRENOS.
9. Agregue la cantidad especificada de aceite de motor por la boca de
suministro de aceite F al nivel especificado en ambos tanques, luego
instale los tapones 2 y 3 en el centro de la tapa del filtro.
Para detalles del aceite a utilizar, vea 20. USO DE COMBUSTIBLE,
REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO A LA TEMPERATURA
AMBIENTE.
10. Instale las tapas de llenado de aceite.
11. Arranque el motor y purge el aire del circuito. Para detalles, vea
24.2.14 PURGA DE AIRE DEL CIRCUITO HIDRAULICO DE FRENOS.
12. Corra el motor en ralent por unos minutos, luego revise que el aceite
est al nivel especificado. Para detalles, vea 12.1.2 REVISIONES
ANTES DE ARRANCAR.
3-71

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.10.9 LIMPIAR EL COLADOR DE CIRCUITO DE FRENOS


1. Remueva la brida 1.

2. Remueva la carcasa del colador 2, saque el colador 3 y lmpielo


con diesel lmpio.
3. Instale el colador 3 a la carcasa del colador 2, luego instale la
brida 1.

24.10.10REEMPLACE EL ELEMENTO DEL RESPIRADERO DEL


TANQUE DE ACEITE DE LOS FRENOS

ADVERTENCIA
Las piezas y el aceite estan a alta temperatura despus de que
el motor ha sido apagado, y pueden causar serias quemaduras.
Siempre espere a que baje la temperatura antes de iniciar
esta operacin.
Cuando se remueve la tapa del orificio de abastecimiento, el
aceite puede salir a borbotones; de manera que afloje
lentamente la tapa para aliviar las presiones internas antes de
remover la tapa.
1. Remover la tapa de la boca de suministro de aceiteF.
2. Remueva el anillo resorte del respirador 1, y despus remueva
la tapa del respirador.
3. Sustituya el elemento del filtro por otro nuevo, despus instale
la tapa del respirador y el anillo resorte.
4. Cierre la tapa de la boca de suministro de aceiteF.
OBSERVACIN
Es posible sustituir el elemento con el respirador instalado en el
tanque. Sin embargo, si se remueve el respirador, al instalarlo
nuevamente, no envuelva con cinta adhesiva la rosca cnica del
respirador y tenga cuidado de no apretarlo demasiado.

3-72

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.10.11 REVISAR FUNCIN DEL ACUMULADOR


Revise la presin del gas del acumulador de la forma siguiente:
Revisando
1. Estacione la mquina en un terreno nivelado y aplique el freno
de estacionamiento.
2. Eleve el equipo de trabajo a la altura mxima, luego coloque la
palanca de control de elevacin del brazo de levante en posicin
SOSTENER.
3. Deje el equipo de trabajo en esta posicin, y pare el motor.
4. Confirme que el est seguro alrededor de la mquina, luego
coloque el brazo de elevacin en FLOTACION y baje el equipo de
trabajo a una posicin 1 m del suelo.
5. Cuando el equipo de trabajo alcanza una posicin a 1 m del
suelo, mueva la palanca de control de elevacin a BAJAR, y baje
el equipo de trabajo lentamente al suelo.
Si el equipo de trabajo deja de moverse durante la inspeccin,
la presin de gas puede estar por debajo del lmite de servicio
(0.69 Mpa (7 kg/cm2)), as que favor contacte a su distribuidor
Komatsu para que mida la presin de gas o cargue con gas.
Efecte las revisiones dentro de los cinco minutos siguientes de
parar el motor. Si la mquina se deja con el motor apagado, la
presin del acumulador disminuir y ser imposible efectuar la
revisin.

24.10.12 VERIFICAR LA PRESIN DEL GAS EN EL


ACUMULADOR
Cuando efecte los SERVICIOS CADA 2000 HORAS requeridos o
los servicios de cada ao, o cuando efecte el reemplazo peridico
de piezas por seguridad, favor contactar a su distribuidor Komatsu
para que efecte la inspeccin.

3-73

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.10.13 CAMBIO DEL ACEITE PARA LOS PASADORES


DEL EQUIPO DE TRABAJO

PRECAUCIN
Si el tapn es aflojado inmediatamente despus de trabajar, el
aceite puede salir a borbotones.
Prepare lo siguiente:
Recipiente para recoger el aceite a drenarse
1. Baje el cucharn horizontalmente hasta el suelo.
2. Afloje lentamente el tapn 1 encima de cada pasador del equipo
de trabajo segn diagrama a continuacin, y revise que el aceite
no salga a borbotones, luego remueva el tapn.
3. Remueva el tapn 2 de abajo y drene el aceite.
4. Instale el tapn de abajo 2.
5. Agregue aceite de engranajes por el orificio del tapn de arriba
hasta que fluya fuera del orificio del tapn.
6. Instale el tapn de arriba 1.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Pasador del cilindro de elevacin (extremo del cilindro) (2 puntos) (5.4 (1.49 US gal) cada uno)
Pasador del cilindro de elevacin (extremo del vstago) (2 puntos) (4.8 (1.27 US gal) cada uno)
Pasador del cilindro del cucharn (extremo del cilindro) (2 puntos) (1.8 (0.48 US gal) cada uno)
Pasador del cilindro del cucharn (extremo del vstago) (2 puntos) (1.7 (0.45 US gal) cada uno)
Pasador del eslabn del cucharn (extremo de palanca acodada) (2 puntos) (1.9 (0.50 US gal) cada uno)
Pasador del eslabn del cucharn (extremo de cucharn) (2 puntos) (2.0 (0.53 US gal) cada uno)
Pasador de la palanca acodada (2 puntos) (5.6 (1.48 US gal) cada uno)
Pasador pivote del brazo de elevacin (2 puntos) (11.2 (2.96 US gal) cada uno)
Pasador pivote del cucharn (2 puntos) (5.6 (1.48 US gal) cada uno)

3-74

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.11 SERVICIOS CADA 10000 HORAS


Los mantenimientos para cada 50, 100, 250, 500, 1,000 y 2,000
horas se deben efectuar al mismo tiempo.

24.11.1 LIMPIAR MOTOR

ADVERTENCIA
Si agua a alta presin le pega directamente a su cuerpo o mugre
vuela por el agua a alta presin, existe peligro de daos personales
Siempre use anteojos protectores, mscara contra polvo y otros
equipos protectores.
Antes de efectuar el mantenimiento de CADA 10000 HORAS,
limpie el motor con una lavadora a vapr.
AVISO
Para prevenir problemas causados por agua que entre en las
aberturas del motor y el sistema elctrico, sea cuidadoso de no
dirigir vapor en esas areas.

24.11.2 REVISAR BRAZO DE POLEA TENSORA DEL


VENTILADOR
Revise que no haya daos o este deteriorado el brazo de la polea
tensora del ventilador.
Si se encuentran pernos quebrados o fisurados, comunquese
con su distribuidor Komatsu para hacer las reparaciones.

24.11.3 ENGRASAR MUN DE MONTAJE DEL MOTOR


1. Con una bomba de engrase, inyecte grasa en las boquillas de
engrase marcadas por las flechas.
Deje de engrasar cuando la grasa salga del muon.
2. Despus de efectuar el engrase, limpie la toda grasa que ha sido
expulsada.

3-75

24. PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

24.11.4 REVISAR POLEA DEL VENTILADOR


Favor solicite a su distribuidor Komatsu que efecte esta revisin.

24.11.5 REVISAR BOMBA DE AGUA


Revise que no haya fugas de agua o aceite de la bomba de agua
y el tubo de derivacin.
Revise que no haya fuga excesiva del orificio de drenaje en la
bomba de agua.
Si se encuentra alguna anormalidad, comunquese con su
distribuidor Komatsu para que efecte las reparaciones.

24.11.6 REVISAR TURBOCARGADOR


Favor solicite a su distribuidor Komatsu que efecte esta revisin.

24.11.7 REVISAR EL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES


Favor solicite a su distribuidor Komatsu que efecte esta revisin.

3-76

ESPECIFICACIONES

4-1

25. ESPECIFICACIONES

WA1200-3
Tamao de neumtico

Item
Peso de operacin (incluyendo un operador: 75 kg (165 lb))
Carga normal

55.5/80-57-68 PR

65/65-57-62PR

205,200 kg (452,466 lb)

210,400 (463,932 lb)

36,000 kg (79,380 lb)

Capacidad del cucharn

20 m3 (25.9 cy.yd)

Modelo de motor

Cummins QSK60

Potencia en el volante

1,163kW (1,560 HP)/1,900 rpm

Longitud total

Altura total

Max. dimensin sacudiendo el cucharn

Ancho total

Min. distancia del suelo

Ancho de cucharn

Espacio libre

Alcance

(Roca: 18,210 mm (59 pies 9 plg))


(Caliza: 18,175 mm 59 pies 8 plg))

6,865 mm (22 pies 6 plg)

6,930 (22 pies 9 plg)

11,865 mm (38 pies 11 plg)

11,930 (39 pies 2 plg)

5,710 mm (18 pies 9 plg)

5,970 (19 pies 7 plg)

650 mm (2 pies 2 plg)

715 (2 pies 4 plg)

6,550 mm (21 pies 6 plg)

Extremo de dientes (extremo de cucharn)

Extremo de cucharn (extremo de dientes)

Roca: 6,285 mm (20 pies 7 plg)


(6,735 mm (22 pies 1 plg))

6,350 mm (20 pies 10 plg)


(6,800 mm (22 pies 4 plg))

Caliza: 6,325 mm (20 pies 9 plg)


(6,735mm (22 pies 1 plg))

6,390 mm (21 pies)


(6,800 mm (22 pies 4 plg))

Roca:

2,970 mm (9 pies 8 plg)


(2,665 mm (8 pies 9 plg))

2,905 mm (9 pies 6 plg)


(2,600 mm (8 pies 6 plg))

Caliza: 2,955 mm (9 pies 8 plg)


(2,665 mm (8 pies 9 plg))

2,890 mm (9 pies 6 plg)


(2,600 mm (8 pies 6 plg))

Angulo de descarga

Min. radio de giro

45

Al exterior de la mquina

14,330 mm (47 pies)

Al centro de neumtico exterior

Avance
Velocidad de traslado
(baja velocidad/alta velocidad)
Retroceso

4-2

17,680 mm (58 pies)

Extremo del cucharn (extremo de dientes)

12,015 mm (39 pies 5 plg)

1a

6.3 km/h (3.9 MPH))

6.5 (4.0 MPH)

2a

11.5 km/h (7.1 MPH))

11.9 (7.4 MPH)

3a

19.8 km/h (12.3 MPH))

20.4 (12.7 MPH)

1a

7.4 km/h (4.6 MPH))

7.7 (4.8 MPH)

2a

13.4 km/h (8.3 MPH))

13.9 (8.6 MPH)

3a

22.6 km/h (14.0 MPH))

23.2 (14.4 MPH)

25. ESPECIFICACIONES

4-3

MEMO

4-4

OPCIONES, ADITAMENTOS

ADVERTENCIA
Antes de leer esta seccin, est seguro de
comprendido la seccin sobre SEGURIDAD

haber ledo y

5-1

26. SELECCION DE CUCHARONES Y NEUMATICOS

Seleccione el cucharon y los neumticos ms adecuados para el tipo de trabajo y las condiciones
del terreno en el sitio de trabajo.
Tipo de trabajo
Cargando roca
explotada

Cucharn

Condicin del terreno

Cucharn punta de espada Condicin del terreno general


3

20.0 m (25.9 cy.yd)

Terreno duro

65/65-57-62PR(L5)
55.5/80-57-68PR(L5)

Cucharn punta de espada Condicin del terreno general

20.0 m3 (25.9 cy.yd)

55.5/80-57-68PR(L5)

Terreno con mucho canto rodado


Terreno suave con mucho canto rodado

Cargando y
acarreando
roca explotada

Neumtico

65/65-57-62PR(L5)
Utilice cadenas para
neumticos como proteccin
para neumticos
.
55.5/80-57-68PR(L5)

Terreno duro

65/65-57-62PR(L5)

Terreno con muchas rocas

55.5/80-57-68PR(L5)

Terreno suave con muchas rocas


Terreno suave

65/65-57-62PR(L5)
Utilice cadenas para
neumticos como proteccin
para neumticos
.

Las explicaciones anteriores cubren las combinaciones utilizadas ms comunes. Para detalles de
combinaciones para otros aditamentos, tales como el cucharn de alta elevacin y el cucharn con punta
de espada con protector de borde, y neumticos 53.5/85-57, favor contactar a su distribuidor Komatsu.
La velocidad de traslado que se muestra cambia conforme el tamao del neumtico, as que cuando
instale neumticos opcionales, favor contactarse con su distribuidor Komatsu.
En frentes de trabajo donde hay canto rodado o rocas afiladas, instale protectores de neumticos
(malla de cadena).
Revise la cadena por cortes o flojedad antes de comenzar a trabajar.
Sea cuidadoso de no dejar que los neumticos y cadenas se deslicen durante la operacin.

5-2

27. ARRANQUE EN CLIMA FRIOS

En clima fro, cuando es necesario calentar el aceite y el refrigerante, haga a como sigue para calentar
todos los componentes antes de arrancar el motor y de trabajar la mquina.

27.1 CALENTADOR ELECTRICO


Un calentador elctrico utilizando una fuente de energa externa est disponible como opcin para
el agua refrigerante y el aceite de lubricacin para mantener el calor y arrancar el motor cuando la
mquina ha sido apagada en regiones fras.

El
1.
2.
3.

calentador elctrico mantiene caliente los siguientes refrigerantes y aceites de lubricacin.


Aceite del motor
Aceite hidrulico
Aceite de transmisin

27.1.1 PROCEDIMIENTO PARA EL MONTAJE DE UNA FUENTE DE ENERGIA EXTERNA


PARA CALENTADOR ELECTRICO TIPO DE FUENTE DE ENERGIA EXTERNA
1. Cuando utilice este calentador elctrico, es necesario suministrar la siguiente fuente de energa
externa.
Para detalles, vea 27.1.3 MONTAJE UNA FUENTE DE ENERGIA.
Tipo de electricidad: AC monofsico
Voltaje: 230 voltios
Fuente de energa: 10.5 kilovoltios amperios (kVA) o mayor
2. Si es necesario fabricar localmente el cable a utilizar para conectar la electricidad a la entrada de
energa instalada en la mquina desde la fuente de energa externa.
Para detalles sobre el proceso de fabricacin, vea Paso 3.
3. Fabricacin del cable para conectar la fuente de energa externa
El cable para conectar la fuente de energa externa del suministro local de electricidad AC, al
receptculo de entrada en la mquina. Conctelo como se muestra en la Fig. 1 para hacer funcionar
el calentador elctrico.

5-3

27. ARRANQUE EN CLIMA FRIOS

Nota 1: El fusible automtico de fuga elctrica est instalado para prevenir el


peligro de electrocucin en el caso de fugas de la fuente elctrica en
la mquina.
Nota 2: La razn de conectar el cable de tierra a tierra es la misma que para
la Nota 1.
Nota 3: Esto es para prevenir cualquier cada en el voltaje.

27.1.2 FABRICACIN DEL CABLE PARA CONECTAR LA


FUENTE DE ENERGIA EXTERNA
El cable para conectar la fuente de energa externa debe ser
hecho localmente para corresponder a las condiciones locales. Esto
no significa que cualquier cable puede ser utilizado.
Fabrique el cable conforme al procedimiento mostrado a
continuacin, poniendo especial atencin a las precauciones durante
la fabricacin.
Procedimiento de fabricacin
1. Para el alambrado cableado, compre localmente el cable tipo 2
EP de tres ncleos con aislamiento de forro de caucho cloroprene,
utilizando las especificaciones segn la referencia en Fig. 2 a
continuacin.
Area nominal de la seccin transversal de un ncleo debe ser 14
m2.
Para la funcin de resistencia al voltaje, debe ser capaz de resistir
3000 V por 1 minuto.
Haga el largo no mayor de 30 m para prevenir cualquier cada en
el voltaje.
5-4

27. ARRANQUE EN CLIMA FRIOS

2. Conecte el conector del lado de entrada al chasis (embarcado como pieza individual) 426-06-11630
(conector) al extremo del cable.
Hay tres contactos en el conector, y cada uno tiene un smbolo, as que conecte los tres ncleos de
alambre del cable como se muestra en la tabla a continuacin.

PRECAUCIN
Suelde el contacto y el ncleo de alambre para conectarlos.
Para prevenir corto circuitos causados por contacto entre los conductores, asle las piezas
soldadas con tubo de caucho o cinta adhesiva.
Siempre utilice el conector 426-06-11630.
Si otro conector es utilizado, no puede ser conectado con el receptculo de entrada de la fuente
de energa externa.
3. Modifique el otro extremo del cable para que pueda ser conectado a la fuente de energa en Fig. 1.
Despus de completar la modificacin en la conexin, el cable de entrada de la fuente de energa
externa esta terminado.

5-5

27. ARRANQUE EN CLIMA FRIOS

27.1.3 ESTABLECIENDO UNA FUENTE DE ENERGIA


Cuando utilice este pre-calentador, una fuente de energa como la que se explic en la Fig. 1 es
necesaria.
La fuente de energa es utilizada para suministrar voltaje AC enviado desde el transformador en la subestacin o del generador al pre-calentador. Tiene que tener una estructura que permita que el cable de
entrada de la fuente de energa externa sea conectado fcilmente.
La forma, espesor, y mtodo para instalarlo depende del rea local, pero haga las especificaciones
a como sigue:
Especificaciones para la fuente de energa
1. Tipo de electricidad de salida: Corriente alterna monofsica
2. Voltaje de salida: 230 voltios
3. Capacidad de suministro: 10.5 kilovoltios amperios (kVA)
4. Interruptor principal S
5. Fusible automtico de fugas elctricas: S
6. Circuito a tierra: S
Nota:

Cuando instale la fuente de energa, siga todas las leyes relacionadas y regulaciones en ese pas
y utilice un contratista autorizado.

Esto completa las operaciones para instalar la fuente de energa externa.

27.1.4 REVISAR EL FUNCIONAMIENTO DESPUS DE TERMINAR EL MONTAJE


1. Revise que no haya ninguna fuga de agua o aceite.
2. Revise que no haya interferencia con el arns de alambrado.
3. Conecte a la fuente de energa externa y utilice un probador para revisar que hay 230V a cada conector
del calentador.

5-6

MEMO

5-7

WA1200- 3
No. de Forma

CARGADORA SOBRE NEUMATICOS


GSAM034404T

2003 7

Todos los derechos han sido


reservados
Impreso en USA 1203

Potrebbero piacerti anche