Sei sulla pagina 1di 100

4-266-497-11(2) (PT)

Multi Channel AV
Receiver

Instrues de funcionamento
STR-DH820
2011 Sony Corporation

Para os clientes dos Estados Unidos


da Amrica

AVISO
Para reduzir o risco de incndio ou choque
elctrico, no exponha o aparelho chuva
ou humidade.
Para reduzir o risco de incndio, no tape a abertura
de ventilao do aparelho com jornais, toalhas de
mesa, cortinas, etc.
Tambm no deve colocar fontes de fogo
desprotegidas, como velas acesas, em cima
do aparelho.

Registo do proprietrio
O nmero de modelo e o nmero de srie esto
localizados na parte posterior da unidade. Anote
estes nmeros no espao fornecido abaixo. Fornea
estes nmeros sempre que contactar o seu agente
Sony sobre este produto.
N. de modelo _____________________________
N. de srie _______________________________
Este smbolo destina-se a alertar
o utilizador para a presena de
tenso perigosa no isolada
no interior da caixa do produto,
que poder ter uma magnitude
suficiente para representar um
risco de choque elctrico.

Para reduzir o risco de incndio ou choque elctrico,


no exponha o aparelho a pingos ou salpicos e no
coloque objectos com lquidos, como jarras, em
cima do aparelho.
No instale o aparelho num espao fechado, como
numa estante ou num armrio.

Este smbolo destina-se a alertar


o utilizador para a presena de
instrues importantes de
funcionamento e manuteno
(assistncia tcnica) na
documentao fornecida com
o aparelho.

Uma vez que a ficha principal utilizada para


desligar a unidade da corrente elctrica, ligue
a unidade a uma tomada de CA de fcil acesso.
Se notar alguma coisa de anormal na unidade,
desligue imediatamente a ficha principal da
tomada de CA.
No exponha as baterias ou o aparelho com pilhas
instaladas a calor excessivo, como luz solar directa,
fogo ou situaes semelhantes.
A unidade continua ligada corrente elctrica
enquanto no a desligar da tomada de CA,
mesmo que desligue a unidade.
A presso excessiva do som dos auriculares
e auscultadores pode causar perda de audio.
Este smbolo destina-se a alertar
o utilizador para a presena de
uma superfcie de aquecimento,
que pode ficar quente durante
a utilizao normal e provocar
queimaduras.

2PT

Instrues de segurana importantes


1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)

Leia estas instrues.


Guarde estas instrues.
Respeite todos os avisos.
Siga todas as instrues.
No utilize este aparelho perto de gua.
Limpe o aparelho apenas com um pano seco.
No bloqueie as aberturas de ventilao. Instale o
aparelho de acordo com as instrues do fabricante.
8) No instale o aparelho perto de quaisquer
fontes de calor, como radiadores, sadas de
aquecimento, foges ou outros aparelhos
(incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) No anule a finalidade de segurana da ficha
polarizada ou de ligao terra. Uma ficha
polarizada tem dois conectores, um mais largo
do que o outro. Uma ficha de ligao terra tem
dois conectores normais e um terceiro conector
de ligao terra. O conector mais largo ou
o terceiro conector so fornecidos para sua
segurana. Se a ficha fornecida no for adequada
para as suas tomadas, contacte um electricista
para substituir a tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentao contra pisadelas
ou vincos, especialmente nas tomadas, tomadas
de convenincia e no ponto em que este sai do
aparelho.

11) Utilize apenas ligaes/acessrios especificados


pelo fabricante.
12) Utilize apenas com o carrinho, armrio, trip,
suporte de fixao ou mesa especificada pelo
fabricante ou vendida com o aparelho. Se utilizar
um carrinho, tome cuidado quando mover
o conjunto carrinho/aparelho para evitar
ferimentos provocados pela queda desse conjunto.

13) Desligue este aparelho durante trovoadas ou


quando o mesmo no for utilizado durante
longos perodos de tempo.
14) Assegure-se de que todas as operaes de
assistncia tcnica so efectuadas por tcnicos
qualificados. A assistncia tcnica necessria se
o aparelho tiver ficado danificado de qualquer
modo, tais como danos no cabo ou na ficha de
alimentao, se tiver sido derramado um lquido
ou tiver cado um objecto sobre o aparelho,
se o aparelho tiver sido exposto a chuva ou
humidade, se este no funcionar normalmente
ou se tiver sofrido uma queda.

A declarao seguinte do FCC


aplica-se apenas verso deste
modelo fabricado para venda nos
EUA. Outras verses podero no
estar em conformidade com as
normas tcnicas do FCC.
NOTA:
Este equipamento foi testado e est em conformidade
com os limites relativos a um dispositivo digital de
Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras do FCC.
Estes limites foram concebidos para assegurar uma
proteco razovel contra interferncias prejudiciais
numa instalao residencial. Este equipamento gera,
utiliza e pode irradiar energia de radiofrequncia e,
se no for instalado e utilizado em conformidade
com as instrues, poder causar uma interferncia
prejudicial nas comunicaes via rdio. No entanto,
no fornecida qualquer garantia de que no ocorrero
interferncias numa instalao especfica. Se este
equipamento causar uma interferncia prejudicial
na recepo de rdio ou televiso, o que pode ser
determinado desligando e voltando a ligar o
equipamento, o utilizador dever tentar corrigir a
interferncia efectuando uma ou mais das aces
seguintes:
Alterar a orientao ou a localizao da antena
de recepo.
Aumentar a distncia entre o equipamento
e o receptor.

Ligar o equipamento a uma tomada localizada


num circuito diferente daquele ao qual o receptor
est ligado.
Contactar o agente ou um tcnico de rdio/TV
experiente para obter ajuda.

CUIDADO
Quaisquer alteraes ou modificaes que no
estejam expressamente aprovadas neste manual
podero anular a sua autorizao para utilizar
este equipamento.
Para reduzir o risco de choque elctrico, o cabo
do altifalante deve ser ligado ao aparelho e aos
altifalantes em conformidade com as seguintes
ilustraes.
1) Desligue o cabo de alimentao CA da corrente
elctrica.
2) Descarne 10 a 15 mm do isolamento do cabo do
altifalante.
3) Ligue o cabo do altifalante ao aparelho e aos
altifalantes cuidadosamente, tendo o cuidado
de no tocar com as mos no fio do cabo do
altifalante. Deve igualmente desligar o cabo de
alimentao CA da corrente elctrica antes de
desligar o cabo do altifalante do aparelho e dos
altifalantes.

Para os clientes da Europa


Eliminao de equipamentos
elctricos e electrnicos
usados (aplicvel na Unio
Europeia e noutros pases
europeus com sistemas de
recolha selectiva de resduos)
Este smbolo, colocado no produto ou na sua
embalagem, indica que este no deve ser tratado
como resduo urbano indiferenciado. Em vez disso,
deve ser colocado num ponto de recolha destinado
reciclagem de equipamentos elctricos e
electrnicos. Ao garantir que este produto
eliminado de forma correcta, ajudar a prevenir
potenciais consequncias negativas para o meio
ambiente e para a sade humana, que de outra
forma poderiam ser causadas pela eliminao
inadequada deste produto. A reciclagem dos
materiais ajudar a contribuir para a conservao
dos recursos naturais. Para obter informaes mais
detalhadas sobre a reciclagem deste produto,
contacte o municpio onde reside, os servios
de recolha de resduos da sua rea ou a loja onde
adquiriu o produto.

continua

3PT

Eliminao de pilhas usadas


(aplicvel na Unio Europeia
e noutros pases europeus com
sistemas de recolha selectiva
de resduos)
Este smbolo, colocado na pilha ou na sua
embalagem, indica que a bateria fornecida com
este produto no deve ser tratada como resduo
urbano indiferenciado.
Em determinadas pilhas, este smbolo pode ser
usado em combinao com um smbolo qumico.
Os smbolos qumicos do mercrio (Hg) ou chumbo
(Pb) so adicionados se a pilha contiver mais de
0,0005% de mercrio ou 0,004% de chumbo.
Ao garantir que estas pilhas so eliminadas de
forma correcta, ajudar a prevenir potenciais
consequncias negativas para o meio ambiente
e para a sade humana, que de outra forma
poderiam ser causadas pela eliminao inadequada
das pilhas. A reciclagem dos materiais ajudar a
contribuir para a conservao dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurana, desempenho ou
integridade de dados, os produtos necessitem de uma
ligao permanente a uma pilha integrada, esta s
deve ser substituda por profissionais qualificados.
Para garantir o tratamento adequado da pilha aps o
final da vida til do produto, coloque-o num ponto
de recolha destinado reciclagem de equipamentos
elctricos e electrnicos.
Relativamente a todas as outras pilhas, consulte a
seco sobre a remoo segura das pilhas do
produto. Coloque a pilha num ponto de recolha
destinado reciclagem de pilhas usadas.
Para obter informaes mais detalhadas sobre
a reciclagem deste produto ou das pilhas, contacte
o municpio onde reside, os servios de recolha
de resduos da sua rea ou a loja onde adquiriu
o produto.

Aviso para os clientes: as informaes


seguintes s so aplicveis a
equipamento comercializado em pases
onde sejam aplicadas as Directivas da UE.
O fabricante deste produto a Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japo.
O representante autorizado para compatibilidade
electromagntica e segurana do produto a
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto
relacionado com assistncia tcnica ou garantia,
contacte as moradas indicadas nos documentos sobre
assistncia tcnica ou garantia.

4PT

Para os clientes da Austrlia


Eliminao de equipamentos
elctricos e electrnicos
usados (aplicvel na Unio
Europeia e noutros pases
europeus com sistemas de
recolha selectiva de resduos)

Acerca deste manual


As instrues deste manual referem-se ao modelo
STR-DH820. O nmero do modelo est localizado
no canto inferior direito do painel frontal do
receptor. As ilustraes utilizadas neste manual
referem-se ao modelo dos EUA e podem ser
diferentes do seu modelo. Quaisquer diferenas
de funcionamento encontram-se identificadas no
manual como apenas para o modelo europeu.
As instrues deste manual descrevem o
funcionamento do receptor com o telecomando
fornecido. Tambm pode utilizar os botes de
controlo do receptor, se estes tiverem o mesmo
nome ou nomes semelhantes aos do telecomando.

Sobre os direitos de autor


Este receptor integra Dolby* Digital e Pro Logic
Surround e DTS** Digital Surround System.
* Fabricado sob licena da Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e o smbolo DD so marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
** Fabricado sob licena, de acordo com as patentes
dos EUA n.: 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380,
5.978.762, 6.226.616, 6.487.535, 7.212.872,
7.333.929, 7.392.195, 7.272.567 e outras patentes
dos EUA e mundiais emitidas e pendentes. DTS e
o smbolo so marcas registadas e DTS-HD,
DTS-HD Master Audio e os logtipos DTS
so marcas comerciais da DTS, Inc. O produto
inclui software. DTS, Inc. Todos os direitos
reservados.
O receptor est equipado com a tecnologia
High-Definition Multimedia Interface (HDMITM).
HDMI, o logtipo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface so marcas comerciais ou
marcas registadas da HDMI Licensing, LLC nos
EUA e noutros pases.

Todas as outras marcas comerciais e marcas


registadas so propriedade dos respectivos
detentores. Neste manual, as marcas e no
so especificadas.

Made for iPod e Made for iPhone significam


que um acessrio electrnico foi concebido para
ligar especificamente ao iPod ou ao iPhone,
respectivamente, e que foi certificado pelo fabricante
para satisfazer os padres de desempenho da Apple.
A Apple no responsvel pela utilizao deste
dispositivo ou pela conformidade do mesmo com as
normas de segurana e regulamentares. Note que a
utilizao deste acessrio com um iPod ou iPhone
pode afectar o desempenho da rede sem fios.
x.v.Color (x.v.Colour) e o logtipo x.v.Color
(x.v.Colour) so marcas comerciais da
Sony Corporation.
BRAVIA uma marca comercial da
Sony Corporation.
PlayStation uma marca registada da
Sony Computer Entertainment Inc.
WALKMAN uma marca registada da
Sony Corporation.
MICROVAULT uma marca comercial da
Sony Corporation.
Windows Media uma marca registada ou uma
marca comercial da Microsoft Corporation nos
EUA e/ou noutros pases.
A tecnologia de codificao de udio MPEG Layer-3
e as respectivas patentes so licenciadas pela
Fraunhofer IIS e pela Thomson.

O tipo de letra (Shin Go R) instalado neste receptor


fornecido pela MORISAWA & COMPANY LTD.
Estes nomes so marcas comerciais da MORISAWA
& COMPANY LTD. e os direitos de autor do tipo
de letra tambm pertencem MORISAWA &
COMPANY LTD.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch
so marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos
EUA e noutros pases.

5PT

ndice
Acerca deste manual ......................................... 5
Acessrios fornecidos ....................................... 7
Descrio e localizao das peas ................... 9
Introduo ........................................................ 18

Ligaes
1: Instalar os altifalantes ................................. 19
2: Ligar os altifalantes...................................... 21
3: Ligar o televisor ........................................... 23
4a: Ligar o equipamento de vdeo ................. 24
4b: Ligar o equipamento de udio................. 32
5: Ligar as antenas ........................................... 33
6: Ligar o cabo de alimentao CA ............... 33

Desfrutar do som surround


Seleccionar o campo de som ..........................54
Utilizar o SOUND OPTIMIZER ...................58
Repor as predefinies dos
campos de som ...........................................58

Funes BRAVIA Sync

Inicializar o receptor ....................................... 34


Configurar os altifalantes ............................... 34
Utilizar AUTO CALIBRATION.................... 36
Guia de funcionamento da apresentao
no ecr ......................................................... 41

O que o BRAVIA Sync? .............................59


Preparar para o BRAVIA Sync ....................59
Reproduzir equipamento com operao de
um toque (Reproduo Um Toque).........60
Desfrutar do som do televisor a partir
dos altifalantes ligados ao receptor
(Controlo de udio do Sistema) ..............61
Desligar o receptor com o televisor
(Desligar Sistema) ......................................61
Desfrutar de filmes com o campo de som
ideal (Sinc. Modo Cinema) .......................62
Desfrutar do campo de som ideal para a
cena seleccionada (Seleco de Cena) .....62

Operaes bsicas

Outras operaes

Reproduzir um equipamento de fonte


de entrada ................................................... 43
Reproduzir um iPhone/iPod.......................... 45
Reproduzir um dispositivo USB.................... 48
Gravar utilizando o receptor.......................... 50

Alternar entre udio digital e analgico


(INPUT MODE) ........................................62
Utilizar o som/imagem de outras entradas
(Input Assign) .............................................63
Utilizando uma ligao
de bi-amplificador......................................65
Utilizar funes multizona .............................65

Preparar o receptor

Operaes do sintonizador
Ouvir rdio FM/AM ....................................... 51
Pr-programar estaes de rdio FM/AM
(Preset Tuning)........................................... 52
Receber emisses RDS.................................... 53
(apenas para os modelos da Europa,
Austrlia e Taiwan)

6PT

Ajustar definies
Utilizar o menu Settings .................................68
Menu Speaker Settings....................................69
Menu Surround Settings .................................71
Menu EQ Settings ............................................72
Menu Audio Settings.......................................72
Menu HDMI Settings......................................73
Menu System Settings .....................................74
Utilizao sem ligao a um televisor ...........74

Utilizar o telecomando
programar o telecomando.............................. 80
Repor o telecomando...................................... 85

Informaes adicionais
Precaues........................................................ 85
Resoluo de problemas................................. 86
Especificaes .................................................. 93
ndice remissivo............................................... 96

Acessrios fornecidos
Instrues de funcionamento (este manual)
Guia de configurao rpida
Lista de menus da interface grfica
do utilizador
Antena de fio de FM (1)

Antena de quadro de AM (1)

Telecomando (1)
RM-AAP061 (apenas para os modelos
dos EUA e Canad)
RM-AAP062 (outros modelos)

Pilhas R6 (tamanho AA) (2)

Microfone optimizador (ECM-AC2) (1)

7PT

Inserir as pilhas no telecomando


Introduza duas pilhas R6 (tamanho AA)
(fornecidas), fazendo corresponder os
smbolos 3 e # existentes nas pilhas
com o diagrama localizado no interior do
compartimento das pilhas do telecomando.

Notas
No deixe o telecomando num local demasiado
quente ou hmido.
No misture pilhas novas com usadas.
No misture pilhas de magnsio com outro
tipo de pilhas.
No exponha o sensor do telecomando
incidncia directa dos raios solares nem
a aparelhos de iluminao. Se o fizer, pode
ocorrer uma avaria.
Se no pretender utilizar o telecomando durante
um longo perodo de tempo, retire as pilhas para
evitar possveis danos causados por derrame das
pilhas e corroso.
Quando substituir ou remover as pilhas, os cdigos
programados podem ser apagados. Se isso
acontecer, programe novamente o telecomando
(pgina 80).
Quando receptor deixar de responder ao
telecomando, substitua todas as pilhas por
pilhas novas.

8PT

Descrio e localizao das peas


Painel frontal
1

ql qk

3 4

qj

qh

A ?/1 (ligado/modo de suspenso)


(pgina 34, 52, 58)
B TONE, TONE MODE
Prima TONE MODE repetidamente para
seleccionar BASS ou TREBLE e rode TONE
para ajustar o nvel.

qg qf

qd qs qa

q;

E Painel de visualizao (pgina 10)


F Sensor do telecomando
Recebe sinais do telecomando.
G INPUT SELECTOR (pgina 44, 50, 62)
H INPUT MODE (pgina 62)

C SOUND OPTIMIZER (pgina 58)

I MASTER VOLUME (pgina 43)

D AUTO VOL
Ajusta o volume automaticamente, dependendo
do sinal de entrada ou do contedo proveniente
do equipamento ligado (funo ADVANCED
AUTO VOLUME).
Esta funo til, por exemplo, quando o som
dos anncios mais alto do que o som dos
programas de TV.

J Tomadas VIDEO 2 IN (pgina 30)

Notas
Reduza o nvel do volume antes de desactivar esta
funo.
Visto que esta funo s est disponvel quando
so recebidos sinais Dolby Digital, DTS ou PCM
Linear, o som poder aumentar subitamente
quando mudar para outros formatos.
Esta funo no funciona nos seguintes casos.
Esto a ser recebidos sinais PCM Linear
com uma frequncia de amostragem superior
a 48 kHz.
Esto a ser recebidos sinais Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS 96/24, DTS-HD Master
Audio ou DTS-HD High Resolution Audio.

K Terminais para iPhone/iPod (pgina 29)


Ligam a porta
(USB) e a tomada de vdeo
sada de udio/vdeo do iPhone/iPod.
L Porta

(USB) (pgina 32)

M Tomada AUTO CAL MIC (pgina 37)


N DISPLAY (pgina 80)
O DIMMER
Ajusta a luminosidade do painel de visualizao
em 3 nveis.
P 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE
(HD-D.C.S.), MUSIC (pgina 54, 56)
Q TUNING MODE, MEMORY/ENTER, TUNING
Prima para controlar um sintonizador
(FM/AM).
Active TUNING to procurar uma estao.
R SPEAKERS (pgina 36)
S Tomada PHONES (pgina 87)

9PT

Indicadores no painel de visualizao


1

2 3

LH SW RH
L

SL

SR

D + EX True HD NEO:6
USB
ANALOG HDMI COAXOPT
ARC
PL II x z D.L.L.
EQ RDS
MEM DTS - HD MSTR HI RES LBR
LFE
A.P.M. D.RANGE
ST
DTS - ES 96 24 LPCM SLEEP

ZONE 2
BI - AMP SP A B

SB L SB SB R

w;

ql qk qj

qh qg

qf

A SW
Acende-se quando o sinal de udio emitido
a partir da tomada SUBWOOFER.
B USB
Acende-se quando detectado um iPhone/iPod
ou um dispositivo USB.
C D.L.L.
Acende-se quando a funo D.L.L.
(Digital Legato Linear) activada.
D Indicador de entrada
Acende-se para indicar a entrada actual.
ANALOG
No est a ser recebido nenhum sinal digital.
INPUT MODE est definido como
ANALOG.
A. DIRECT est a ser seleccionado.
HDMI
O receptor reconhece o equipamento ligado
atravs de uma tomada HDMI IN.
COAX
Est a ser recebido um sinal digital atravs da
tomada COAXIAL (pgina 62).
OPT
Est a ser recebido um sinal digital atravs da
tomada OPTICAL (pgina 62).
ARC
A entrada TV est seleccionada e so detectados
sinais ARC (Canal de Retorno de udio).
E Indicador Dolby Digital Surround*
Acende o indicador respectivo quando
o receptor est a descodificar sinais no
formato Dolby Digital correspondente.
D
D EX
D+
TrueHD

Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD

F NEO:6
Acende-se quando o descodificador DTS Neo:6
Cinema/Music est activado (pgina 55).

10PT

qd

qs

qa

G Indicador DTS-HD*
Acende o indicador respectivo quando
o receptor est a descodificar sinais no
formato DTS-HD correspondente.
DTS-HD MSTR
DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR

DTS-HD Master Audio


DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Low Bit Rate
Audio

H ZONE 2
Acende-se quando o funcionamento na zona 2
est activado.
I SP A/SP B/SP A B (pgina 36)
J BI-AMP
Acende-se quando a seleco de altifalantes
traseiros de surround est definida como
BI-AMP (pgina 65).
K SLEEP
Acende-se quando o temporizador de suspenso
est activado.
L LPCM
Acende-se quando o receptor est a descodificar
sinais PCM Linear.
M Indicador DTS(-ES)*
Acende o indicador respectivo quando o receptor
est a descodificar sinais no formato DTS
correspondente.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24

DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 bit

N Indicadores de sintonizao
Acende-se quando o receptor sintoniza uma
estao de rdio.
RDS (apenas para os modelos da Europa,
Austrlia e Taiwan)
Est sintonizada uma estao com servios RDS.
MEM
Est activada uma funo de memria, como
Memria predefinida (pgina 52), etc.
ST
Emisso estreo

T Indicadores de canal de reproduo


As letras (L, C, R, etc.) indicam os canais que
esto a ser reproduzidos. A caixa em redor
da(s) letra(s) varia com base nas definies
dos altifalantes, para indicar o modo como o
receptor efectua o downmix do som de origem.

O EQ
Acende-se quando o equalizador est activado.

LH
RH
L
R
C
SL
SR
S

P D.RANGE
Acende-se quando a compresso de amplitude
dinmica est activada (pgina 71).

SBL

Q A.P.M.
Acende-se quando a funo A.P.M.
(Correspondncia de fase automtica)
est activada.
R Indicador Dolby Pro Logic
Acende o indicador respectivo quando
o receptor est a efectuar processamento
Dolby Pro Logic. Esta tecnologia de
descodificao de matriz surround pode
realar os sinais de entrada.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz

SBR
SB

Frontal esquerdo elevado


Frontal esquerdo elevado
Frontal esquerdo
Frontal direito
Central (mono)
Surround esquerdo
Surround direito
Surround (equipamento
mono ou de surround
obtido atravs de
processamento Pro Logic)
Surround traseiro esquerdo
Surround traseiro direito
Surround traseiro
(equipamento de surround
traseiro obtido atravs
da descodificao de 6.1
canais)

Exemplo:
Padro de altifalantes: 3/0.1
Formato de gravao: 3/2.1
Campo de som: A.F.D. AUTO

Dolby Pro Logic


Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz

Nota
Estes indicadores podem no se acender,
dependendo da definio do padro de
altifalantes.
S
Acende-se quando o disco que est a ser
reproduzido contm um canal LFE (Low
Frequency Effect - Efeito de baixa frequncia)
e o sinal do canal LFE est a ser reproduzido.

* Quando reproduzir um disco com o formato


Dolby Digital ou DTS, certifique-se de que
efectuou ligaes digitais e de que INPUT
MODE no est definido como que ANALOG
(pgina 62) ou que A. DIRECT no est
seleccionado.

11PT

Painel traseiro
1

A Seco DIGITAL INPUT/OUTPUT

4
E Seco AUDIO INPUT/OUTPUT

Tomadas HDMI IN/OUT*


(pgina 23, 27, 28, 29, 30)

Branco (L)

Tomadas OPTICAL IN
(pgina 23, 27, 28)

Vermelho (R)

Tomada COAXIAL IN (pgina 27)

Preto

B Seco ANTENNA
Tomada FM ANTENNA
(pgina 33)
Terminais AM ANTENNA
(pgina 33)

C Tomadas de controlo para


equipamento Sony e outro
equipamento externo
Tomadas IR REMOTE IN/OUT
(pgina 66)

D Seco SPEAKERS (pgina 21)

12PT

Tomadas AUDIO IN/OUT


(pgina 23, 32)
Tomadas AUDIO OUT
(pgina 21)

F Seco VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT


(pgina 23, 27, 28, 30)
Branco (L)

Tomadas AUDIO IN/OUT


Vermelho (R)

Amarelo

Tomadas VIDEO IN/OUT*

Tomadas AUDIO OUT


Tomada VIDEO OUT
(pgina 66)

G Seco COMPONENT VIDEO INPUT/


OUTPUT (pgina 23, 27, 28)
Verde
(Y)
Azul
(PB)

Tomadas Y, PB, PR IN/OUT*

Vermelho
(PR)

* Tem de ligar a tomada HDMI TV OUT


ou MONITOR OUT ao televisor para ver
a imagem da entrada seleccionada (pgina 23).

Telecomando
Utilize o telecomando fornecido para
controlar este receptor e outro equipamento.
O telecomando est pr-programado para
controlar equipamento de udio/vdeo Sony.
Tambm possvel programar o telecomando
para controlar equipamento que no seja
Sony. Para obter detalhes, consulte
programar o telecomando (pgina 80).
RM-AAP061 (apenas para os modelos
dos EUA e Canad)
RM-AAP062 (Outros modelos)
wg
wf
wd
ws

1
2
3

wa
w;
ql

5
6
7

qk
qj

8
9

0
qh
qg
qf

qa

qd

qs

continua

13PT

A ?/1 (ligado/modo de suspenso)


Liga o receptor ou coloca-o em modo de
suspenso.
Se premir ZONE (C) para comutar o
telecomando para o modo de zona 2, pode ligar ou
desligar a alimentao da zona 2 utilizando ?/1.
Para poupar energia no modo de suspenso
Quando Ctrl for HDMI est definido como
OFF (pgina 59).
B

AV ?/11) (ligado/modo de suspenso)


Liga ou desliga o equipamento de udio/vdeo
que o telecomando est programado para
controlar.
Para ligar ou desligar o televisor, prima TV (W)
e, em seguida, prima AV ?/1.
Se premir ?/1 (A) simultaneamente, ir
desligar o amplificador e todo o outro
equipamento, incluindo um amplificador
existente na zona 2 (SYSTEM STANDBY).
Nota
A funo de ?/1 muda automaticamente
sempre que premir os botes de entrada (D).

C ZONE (pgina 67)


D Botes de entrada2)
Selecciona o equipamento que pretende utilizar.
Quando prime qualquer um dos botes de
entrada, o receptor liga-se. Os botes esto
atribudos para controlar equipamento Sony.
Tambm possvel programar o telecomando
para controlar equipamento que no seja Sony,
seguindo os passos indicados em programar o
telecomando na pgina 80.
Botes numricos1)2)
Prima SHIFT (V) e, em seguida, prima os
botes numricos para
programar/sintonizar as estaes
programadas (pgina 52).
seleccionar os nmeros das faixas. Prima 0/10
para seleccionar a faixa nmero 10.
seleccionar nmeros de canais.
Prima TV (W) e, em seguida, prima os botes
numricos para seleccionar os canais de TV.
-/--1)
Prima SHIFT (V) e, em seguida, prima -/-para seleccionar o modo de entrada de canais,
com um ou dois dgitos.
Prima TV (W) e, em seguida, prima -/-- para
seleccionar o modo de entrada de canais de TV.
>101)
Prima SHIFT (V) e, em seguida, prima >10 para
seleccionar faixas com nmeros acima de 10.

14PT

ENT/MEM1)
Prima SHIFT (V) e, em seguida, prima ENT/
MEM para
introduzir o valor depois de seleccionar um
canal, disco ou faixa utilizando os botes
numricos.
memorizar uma estao durante
o funcionamento do sintonizador.
CLEAR1)
Prima SHIFT (V) e, em seguida, prima CLEAR
para apagar um engano se tiver premido o boto
numrico incorrecto.

/1) (Texto)
Prima TV (W) e, em seguida, prima /
para apresentar informaes de teletexto.
E SOUND FIELD +/
Selecciona um campo de som (pgina 54).
F Botes coloridos1)
Apresenta um guia de utilizao no ecr do
televisor quando os botes coloridos esto
disponveis. Siga o guia de utilizao para
realizar uma operao seleccionada.
G GUI MODE
Apresenta o menu da interface grfica
do utilizador no ecr do televisor.
H TOOLS/OPTIONS1)
Apresenta a selecciona itens dos menus de
opes.
Prima TV (W) e, em seguida, prima TOOLS/
OPTIONS para apresentar as opes da funo
de TV.
I MENU, HOME1)
Apresenta o menu para controlar o
equipamento de udio/vdeo.
Prima TV (W) e, em seguida, prima HOME
para apresentar os menus do televisor Sony.
J ./>1), m/M1), N1)2), X1), x1)
Saltar, recuar/avanar, reproduzir, pausa, parar.
1)
< / <
Prima para
repetir a cena anterior ou avanar
rapidamente a cena actual.
saltar para o lbum anterior ou seguinte
quando utilizar o iPhone/iPod.

REPEAT1)
Prima SHIFT (V) e, em seguida, prima
REPEAT para reproduzir uma faixa ou pasta
repetidamente.
SHUFFLE1)
Prima SHIFT (V) e, em seguida, prima
SHUFFLE para reproduzir uma faixa ou pasta
por ordem aleatria.

FOLDER +/1)
Selecciona uma pasta.
TUNING +/1)
Procura uma estao.
D.TUNING
Entra no modo de sintonizao directa.
K TV CH +/1)2) ou PROG +/1)2)
Prima TV (W) e, em seguida, prima
TV CH +/ ou PROG +/ para procurar
os canais de TV programados.
PRESET +/1)2)
Selecciona estaes ou canais programados.

c2)/C
Prima TV (W) e, em seguida, prima c/C
para seleccionar a pgina seguinte ou anterior
em modo de teletexto.
L F1/F21)
Prima BD/DVD (D) e, em seguida, prima F1
ou F2 para seleccionar o equipamento.
DVD/HDD COMBO
F1: HDD
F2: DVD disc, Blu-ray Disc
DVD/VCR COMBO
F1: DVD disc, Blu-ray Disc
F2: VCR
AUTO VOL
Prima AMP (X) e, em seguida, prima AUTO
VOL para ajustar o volume automaticamente,
dependendo do sinal de entrada ou do contedo
proveniente do equipamento ligado (funo
ADVANCED AUTO VOLUME).
Esta funo til, por exemplo, quando o som
dos anncios mais alto do que o som dos
programas de TV.
Notas
Reduza o nvel do volume antes de desactivar
esta funo.
Visto que esta funo s est disponvel
quando so recebidos sinais Dolby Digital,
DTS ou PCM Linear, o som poder aumentar
subitamente quando mudar para outros
formatos.
Esta funo no funciona nos seguintes casos.
Esto a ser recebidos sinais PCM Linear com
uma frequncia de amostragem superior
a 48 kHz.
Esto a ser recebidos sinais Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS 96/24, DTS-HD
Master Audio ou DTS-HD High Resolution
Audio.

SLEEP
Prima AMP (X) e, em seguida, prima SLEEP
para definir o receptor para se desligar
automaticamente hora especificada.
Cada vez que prime SLEEP, o visor muda
ciclicamente do seguinte modo:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00
t OFF
Sugesto
Para verificar o tempo restante antes de o
receptor se desligar, prima SLEEP. O tempo
restante aparece no painel de visualizao.
Se premir SLEEP novamente, o temporizador
de suspenso ser cancelado.
M BD/DVD TOP MENU1), MENU1)
Apresenta o menu ou o guia no ecr do
televisor. Em seguida, utilize V/v/B/b (R)
e
(R) para efectuar operaes no menu.
1) (Seleccionar entrada)
TV INPUT1) or
Prima TV (W) e, em seguida, prima TV INPUT
ou
para seleccionar o sinal de entrada
(TV ou vdeo).
1) (Fixar texto)
Prima TV (W) e, em seguida, prima
para
fixar a pgina actual em modo de teletexto.
1) (Modo panormico)
WIDE1) or
Prima TV (W) e, em seguida, prima WIDE ou
repetidamente para seleccionar o modo de
imagem panormica.
1)
N MUTING1) or
Desliga o som temporariamente. Prima o boto
novamente para restaurar o som.
Prima TV (W) e, em seguida, prima MUTING
ou
para activar a funo de corte de som do
televisor.

O TV VOL +/1) ou
+/1)
Prima TV (W) e, em seguida, prima
TV VOL +/ ou
+/ para ajustar o nvel de
volume do televisor.
+/1)
MASTER VOL +/1) ou
Ajusta o nvel do volume de todos os altifalantes
ao mesmo tempo.
P DISC SKIP/iPhone CTRL1)
Prima para
mudar de disco quando utilizar um leitor
mltiplo.
entrar no modo de controlo de iPhone/iPod
quando utilizar um iPhone/iPod.

continua

15PT

Q RETURN/EXIT O1)
Regressa ao ecr anterior ou sair do menu
enquanto o menu ou o guia no ecr
apresentado no ecr do televisor.
Prima TV (W) e, em seguida, prima
RETURN/EXIT O para regressar ao
menu anterior do televisor Sony.
R

1)

1)
, V/v/B/b
Prima V/v/B/b para seleccionar os itens de
menu e, em seguida, prima
para introduzir/
confirmar a seleco.

1)
S GUIDE1) ou
Prima TV (W) e, em seguida, prima GUIDE
ou
para apresentar o guia de programao
no ecr.

T AUTO CAL
Prima SHIFT (V) e, em seguida, prima AUTO
CAL para efectuar a Calibragem Automtica.
Nota
Este boto no est disponvel quando
o receptor est em GUI MODE.
DISPLAY1)
Apresenta informaes no painel de
visualizao.
(apenas RM-AAP061) Prima TV (W) e,
em seguida, prima DISPLAY para apresentar
informaes no televisor.
,
(Informao, revelar Teletexto)
Prima TV (W) e, em seguida, prima
para
apresentar informaes como o nmero do
canal actual e o modo de ecr.
Prima TV (W) e, em seguida, prima
para
revelar informaes ocultar (por ex.: respostas
a um questionrio) no modo de teletexto.
U SOUND OPTIMIZER
Activa a funo de optimizador de som
(pgina 58).
V SHIFT
Altera o funcionamento dos botes do
telecomando de modo a activar os botes
cor-de-rosa.
W TV
Altera o funcionamento dos botes do
telecomando de modo a activar os botes
amarelos.
X AMP
Activa o funcionamento do receptor para a zona
principal (pgina 75).

16PT

Y RM SET UP
Programa o telecomando (pgina 80).
1) Consulte a tabela na pgina 17 para obter

informaes sobre os botes que pode utilizar


para controlar cada equipamento.
2) Os botes 5/VIDEO 2, N e TV CH +/PROG +/
PRESET +/c tm pontos tcteis. Utilize os
pontos tcteis como referncia quando utilizar
o receptor.

Notas
As explicaes acima fornecidas servem apenas
de exemplo.
Dependendo do modelo do equipamento ligado,
algumas funes explicadas nesta seco podero
no funcionar com o telecomando fornecido.

Para controlar outro equipamento Sony


TV Videogra- Leitor de Leitor de Gravador PSX Leitor de Terminal DSSa) Receptor Deck de Deck Leitor iPhone/
vador DVD, combo Blu-ray de HDD
vdeo CD, de CATV
de satlite/ cassetes DAT de CD,
iPod,
DVD/VCR
Disc
Leitor de LD digitala)
terrestre
A/B
deck MD dispositivo
b)
digital
USB

Nome

B AV ?/1

D Botes

-/--, >10

ENT/MEM

zd)

zf)

zc)

numricos

CLEAR
(Teletexto)

F Botes coloridos z
H TOOLS/OPTIONS z

J ./>

<,

/
FOLDER +/

REPEAT

zc)

z
z

z
z
ze)

z
f)

z
z

z
ze)

SHUFFLE
m/TUNING ,
M/TUNING +

N, X, x

L F1/F2

M BD/DVD TOP

zc)

K PRESET +/,

I MENU, HOME
<

z
z

zd)

zg)

zh)

TV CH +/,
PROG +/
z

MENU, BD/DVD
MENU
z
TV INPUT,
(Seleccionar
entrada),
(Fixar texto),
WIDE,
(Modo
panormico)

N MUTING,

O MASTER

VOL +/,
TV VOL +/,
+/

P DISC SKIP/

zf)

iPhone CTRL

Q RETURN/

EXIT O

R V/v/B/b,

S GUIDE,

T DISPLAY

a) apenas para os modelos dos EUA e Canad.


b)
Outros modelos.
c)
Apenas leitor de DVD.
d) Apenas leitor de LD.

z
z

e) Apenas deck B.
f)
Apenas leitor de Vdeo CD.
g)
Apenas m/M.
h) Apenas iPhone/iPod.

17PT

Introduo
Pode desfrutar do som do equipamento de udio/vdeo ligado ao receptor seguindo os passos
simples indicados abaixo.
Instalar e ligar os altifalantes
(pgina 19, 21)

Verificar a ligao adequada ao


seu equipamento
Ligar o televisor e o equipamento
de vdeo (pgina 23, 24)
A qualidade de imagem depende da tomada de
ligao. Consulte a ilustrao abaixo. Seleccione
a ligao de acordo com as tomadas existentes
no equipamento.
Recomendamos que ligue o seu equipamento de
vdeo atravs de uma ligao HDMI se este possuir
tomadas HDMI.

Configurar as definies de sada de


udio no equipamento ligado
Para emitir udio digital multicanal, verifique a definio
de sada de udio digital do equipamento ligado.
Para um leitor de Blu-ray Disc, verifique se Audio
(HDMI), Dolby Digital (Coaxial/Optical) e DTS
(Coaxial/Optical) esto definidos como Auto,
Dolby Digital e DTS, respectivamente
(em Setembro de 2010).
Para uma PlayStation 3, verifique se BD/DVD
Audio Output Format (HDMI) est definido como
Bitstream (com o software de sistema verso 3.5).
Para mais informaes, consulte as instrues de
funcionamento fornecidas com o equipamento ligado.

Preparar o receptor
COMPONENT VIDEO
Y

HDMI

VIDEO

Consulte 6: Ligar o cabo de alimentao CA


(pgina 33) e Inicializar o receptor (pgina 34).

PB/CB
PR/CR

Digital

Analgico

Imagem de alta qualidade

Configurar os altifalantes
Seleccione o padro dos altifalantes (pgina 34) e, em
seguida, efectue a Calibragem automtica (pgina 36).

Nota
Pode verificar a ligao dos altifalantes utilizando
Test Tone (pgina 70) Se o som no for emitido
correctamente, verifique a ligao dos altifalantes e
efectue novamente as configuraes explicadas acima.

Ligar o equipamento de udio


(pgina 32)

18PT

Ligaes

Ligaes

1: Instalar os altifalantes
Este receptor permite-lhe utilizar um sistema
de 7.2 canais (7 altifalantes e 2 subwoofers).

Sistema de altifalantes de
5.1 canais

Exemplo de configurao do
sistema de altifalantes

Para desfrutar de som surround multicanal


tipo cinema, necessita de cinco altifalantes
(dois altifalantes frontais, um altifalante
central e dois altifalantes de surround)
e de um subwoofer.

Sistema de altifalantes de
7.1 canais com altifalantes
traseiros de surround
Pode desfrutar de reproduo de alta
fidelidade de som gravado com software
de DVD ou Blu-ray Disc gravado no formato
de 6.1 ou 7.1 canais ligando um altifalante
traseiro de surround adicional (6.1 canais)
ou dois altifalantes traseiros de surround
(7.1 canais).

AAltifalante frontal (esquerdo)


BAltifalante frontal (direito)
CAltifalante central
DAltifalante de surround (esquerdo)
EAltifalante de surround (direito)
FAltifalante de surround traseiro
(esquerdo)*
GAltifalante de surround traseiro (direito)*
HAltifalante frontal elevado (esquerdo)*
IAltifalante frontal elevado (direito)*
JSubwoofer

Sistema de altifalantes de
7.1 canais com altifalantes
frontais elevados
Pode desfrutar de efeitos de som verticais
ligado dois altifalantes frontais elevados
adicionais no modo PLIIz (pgina 55).

* No possvel utilizar os altifalantes traseiros


de surround e os altifalantes frontais elevados
simultaneamente.

continua

19PT

Sugestes
Quando ligar um sistema de altifalantes de
7.1 canais com dois altifalantes traseiros de
surround, todos os ngulos A devem ser iguais.

Quando ligar um sistema de altifalantes de


7.1 canais com dois altifalantes frontais elevados,
coloque os altifalantes frontais elevados
com um ngulo entre 22 e 45.
pelo menos 1 metro directamente acima
dos altifalantes frontais.

Quando ligar um sistema de altifalantes de


6.1 canais, coloque o altifalante traseiro de
surround por trs da posio de audio.

Como o subwoofer no emite sinais altamente


direccionais, pode coloc-lo onde desejar.

20PT

2: Ligar os altifalantes

Altifalante de surround
Direita

10 mm
(13/32")

Esquerda

4
3

Ligaes

Altifalante central

Direita
Subwoofer*

Esquerda

Traseiro de surround/Frontal
elevado bi-amplificador/
altifalante frontal B**

Direita

Esquerda

Altifalante frontal A

A Cabo de udio mono (no fornecido)


B Cabo do altifalante (no fornecido)

continua

21PT

* Quando ligar um subwoofer com a funo de


modo de suspenso automtico, desligue a funo
quando vir filmes. Se a funo de modo de
suspenso automtico estiver definida como
ligado, este passa automaticamente para o modo
de suspenso com base no nvel do sinal de
entrada e possvel que o som no seja emitido.
** Notas sobre a ligao dos terminais SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/
FRONT B.
Se ligar apenas um altifalante traseiro de
surround, ligue-o a L destes terminais.
Se tiver um sistema de altifalantes frontais
adicional, ligue-o a estes terminais.
Defina SB Assign como Speaker B
no menu Speaker Settings (pgina 35).
Pode seleccionar o sistema de altifalantes
frontais que pretende utilizar atravs do
boto SPEAKERS no receptor (pgina 36).
Pode ligar os altifalantes frontais a estes
terminais utilizando a ligao de
bi-amplificador (pgina 22).
Defina SB Assign como BI-AMP
no menu Speaker Settings (pgina 35).

Ligao de bi-amplificador
Se no estiver a utilizar altifalantes traseiros
de surround e altifalantes frontais elevados,
poder ligar os altifalantes frontais aos
terminais SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B utilizando
uma ligao de bi-amplificador.
Altifalante
frontal (direito)

Altifalante frontal
(esquerdo)

Hi

Hi

Lo

Lo

Notas
Antes de ligar os cabos, certifique-se de que
desliga o cabo de alimentao CA.
Antes de ligar o cabo de alimentao CA,
certifique-se de que os fios metlicos dos cabos
dos altifalantes no tocam uns nos outros entre
os terminais SPEAKERS.
Aps instalar e ligar o altifalante, certifique-se de
que selecciona o padro de altifalantes no menu
Speaker Settings (pgina 34).

22PT

Ligue as tomadas no lado Lo (ou Hi) das


altifalantes frontais aos terminais SPEAKERS
FRONT A, e ligue as tomadas do lado Hi
(ou Lo) dos altifalantes frontais aos terminais
SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT
HIGH/BI-AMP/FRONT B.
Certifique-se de que os acessrios de metal
de Hi/Lo colocados nos altifalantes foram
removidos, para evitar avarias do receptor.
Aps efectuar a ligao de bi-amplificador,
defina SB Assign como BI-AMP no menu
Speaker Settings (pgina 65).

3: Ligar o televisor
Ligaes

Pode visualizar a imagem de entrada seleccionada quando ligar a tomada HDMI TV OUT ou
MONITOR OUT a um televisor. Pode controlar este receptor utilizando uma interface grfica
de utilizador se ligar a tomada HDMI TV OUT a um televisor.
TV
Sinais de udio

Sinais de vdeo

ou

A*

Sinais de
udio/vdeo

ou

ARC

A Cabo digital ptico (no fornecido)


B Cabo de udio (no fornecido)
C Cabo de vdeo componente
(no fornecido)
D Cabo de vdeo (no fornecido)
E Cabo HDMI (no fornecido)

E*

**

Ligao recomendada
Ligao alternativa

A Sony recomenda que utilize um cabo


HDMI autorizado ou um cabo HDMI Sony.

continua

23PT

* Para desfrutar do som surround multicanal da


emisso de TV a partir dos altifalantes ligados
ao receptor, ligue A ou E.
Certifique-se de que desliga o volume do televisor
ou que activa a funo de corte de som do
televisor.
** Se ligar o receptor a um televisor compatvel com
ARC (Canal de Retorno de udio), o som do
televisor ser emitido pelos altifalantes ligados ao
receptor atravs da tomada HDMI TV OUT.
Certifique-se de que Ctrl for HDMI est
definido como ON no menu HDMI Settings
(pgina 60). Se pretender seleccionar um sinal de
udio utilizando uma ligao que no seja atravs
de um cabo HDMI (por exemplo, atravs de um
cabo digital ptico ou um cabo de udio), mude
o modo de entrada de udio utilizando INPUT
MODE (pgina 62).

Notas
Antes de ligar os cabos, certifique-se de que
desliga o cabo de alimentao CA.
Certifique-se de que liga o receptor quando os
sinais de vdeo e de udio de um equipamento
de reproduo estiverem a ser emitidos para
um televisor atravs do receptor. Se a fonte de
alimentao do receptor no estiver ligada, no
h transmisso de sinais de vdeo ou de udio.
Ligue um televisor ou projector tomada
HDMI TV OUT ou MONITOR OUT do receptor.
Pode no ser possvel gravar, mesmo que ligue
equipamento de gravao.
Dependendo do estado da ligao entre o televisor
e a antena, a imagem no ecr do televisor pode sair
distorcida. Neste caso, afaste a antena do receptor.
Quando ligar os cabos digitais pticos,
introduza as fichas at que estas encaixem,
emitindo um estalido.
No dobre nem ate cabos digitais pticos.

Sugestes
Todas as tomadas de udio digital so compatveis
com as frequncias de amostragem 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz e 96 kHz.
O receptor possui uma funo de converso de
vdeo. Para mais informaes, consulte Funo
de converso dos sinais de vdeo (pgina 31).
Quando ligar a tomada de sada de udio do
televisor s tomadas TV IN do receptor para emitir
o som do televisor a partir dos altifalantes ligados
ao receptor, defina a tomada de sada de som
do televisor como Fixed, caso esta possa ser
alternada entre Fixed ou Variable.

24PT

4a: Ligar o equipamento


de vdeo
Utilizar a ligao HDMI
A interface HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) transmite sinais
de vdeo e udio em formato digital.
O funcionamento pode ser simplificado
atravs da ligao de equipamento Sony
compatvel com BRAVIA Sync. Consulte
Funes BRAVIA Sync (pgina 59)

Caractersticas HDMI
Um sinal de udio digital transmitido
atravs de HDMI pode ser emitido pelos
altifalantes ligados ao receptor. Este sinal
suporta Dolby Digital, DTS e PCM Linear.
Para mais informaes, consulte Formatos
de udio digital suportados pelo receptor
(pgina 57).
O receptor pode receber PCM Linear
multicanal (at 8 canais) com uma
frequncia de amostragem de 192 kHz
ou menos com uma ligao HDMI.
Os sinais de vdeo analgico do entrada na
tomada VIDEO do receptor, ou as tomadas
COMPONENT VIDEO podem ser emitidas
como sinais HDMI (pgina 31). Os sinais
de udio no so emitidos a partir de uma
tomada HDMI TV OUT enquanto
a imagem convertida.
Este receptor suporta udio de Elevada
Taxa de Bits (DTS-HD Master Audio,
Dolby TrueHD), Deep Color (Deep Colour),
x.v.Color (x.v.Colour) e transmisso em 3D.

Notas sobre ligaes HDMI

Quando o equipamento ligado no for


compatvel com a tecnologia de proteco
de direitos de autor (HDCP), a imagem e/ou
som da tomada HDMI TV OUT podero
ser distorcidos ou no ser emitidos.
Neste caso, verifique as caractersticas
tcnicas do equipamento ligado.
S pode desfrutar de udio de Elevada
Taxa de Bits (DTS-HD Master Audio,
Dolby TrueHD), PCM Linear multicanal
com uma ligao HDMI.
Defina a resoluo de imagem do
equipamento de reproduo para mais
de 720p/1080i para poder desfrutar de
udio de Elevada Taxa de Bits (DTS-HD
Master Audio, Dolby TrueHD).
A resoluo de imagem do equipamento
de reproduo poder necessitar de
configuraes especficas para poder
desfrutar de PCM Linear multicanal.
Consulte as instrues de funcionamento
do equipamento de reproduo.
Para desfrutar de imagens 3D, ligue um
televisor e equipamento de vdeo compatvel
com 3D (leitor de Blu-ray Disc, gravador de
Blu-ray Disc, PlayStation 3, etc.) ao receptor
utilizando cabos HDMI de alta velocidade,
coloque culos 3D e, em seguida, reproduza
o contedo compatvel com 3D.
Dependendo do televisor ou do
equipamento de vdeo, as imagens 3D
podero no ser apresentadas.
Nem todo o equipamento HDMI suporta
todas as funes definidas pela verso de
HDMI especfica. Por exemplo, o
equipamento que suporta HDMI, verso 1.4,
poder no suportar ARC (Canal de Retorno
de udio).
Consulte as instrues de funcionamento
de cada equipamento de vdeo ligado para
obter detalhes.

continua

25PT

Ligaes

Um sinal de udio recebido na tomada


HDMI IN emitido atravs dos terminais
SPEAKERS, da tomada HDMI TV OUT
e da tomada PHONES. No emitido
atravs de qualquer outra tomada de udio.
Os sinais de vdeo recebidos na tomada
HDMI s podem ser emitidos atravs
da tomada HDMI TV OUT. Os sinais de
entrada de vdeo no podem ser emitidos
atravs das tomadas VIDEO OUT ou
MONITOR OUT.
Os sinais de udio e vdeo da entrada
HDMI no so emitidos atravs da tomada
HDMI TV OUT enquanto o menu
GUI apresentado.
Quando pretender ouvir o som do altifalante
do televisor, defina Audio Out como
TV+AMP no menu HDMI Settings
(pgina 73). Se no conseguir reproduzir
uma fonte de udio multicanal, defina como
AMP. No entanto, o som no ser emitido
atravs do altifalante do televisor.
Os sinais DSD de um Super udio CD
no entram nem so emitidos.
Certifique-se de que liga o receptor quando
os sinais de vdeo e de udio de um
equipamento de reproduo estiverem
a ser emitidos para um televisor atravs
do receptor. Se definir Pass Through
como OFF, os sinais de udio e vdeo
no sero transmitidos quando
a alimentao for desligada.
Os sinais de udio (formato, frequncia
de amostragem, comprimento de bits, etc.)
transmitidos a partir de uma tomada HDMI
podem ser suprimidos pelo equipamento
ligado. Verifique a configurao do
equipamento ligado se a imagem for fraca ou
se o som no for emitido pelo equipamento
ligado atravs do cabo HDMI.
O som pode ter interrupes quando
a frequncia de amostragem, o nmero
de canais ou o formato de udio dos sinais
de sada de udio do equipamento de
reproduo forem trocados.

Quando ligar cabos


Antes de ligar os cabos, certifique-se de
que desliga o cabo de alimentao CA.
No necessrio ligar todos os cabos.
Ligue de acordo com a disponibilidade das
tomadas existentes no equipamento ligado.
Utilize um cabo HDMI de Alta Velocidade.
Se utilizar um cabo HDMI padro, as
imagens 1080p, Deep Color (Deep Colour)
ou 3D podem no ser apresentadas
correctamente.
No recomendamos a utilizao de um
cabo de converso HDMI-DVI. Quando
ligar um cabo de converso HDMI-DVI
a um equipamento DVI-D, o som e/ou a
imagem podero ser perdidos. Ligue cabos
de cabos de udio ou cabos de ligao digital
separados e, em seguida, defina Input
Assign no menu Input Option quando
o som no for emitido correctamente.
Quando ligar os cabos digitais pticos,
introduza as fichas at que estas encaixem,
emitindo um estalido.
No dobre nem ate cabos digitais pticos.
Sugesto
Todas as tomadas de udio digital so compatveis
com as frequncias de amostragem 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz e 96 kHz.

26PT

Se pretender ligar vrios


equipamentos digitais, mas no
conseguir encontrar uma entrada
no utilizada
Consulte Utilizar o som/imagem de outras
entradas (Input Assign) (pgina 63)

Converter sinais de vdeo


Este receptor est equipado com uma funo
para converter sinais de vdeo. Para mais
informaes, consulte Funo de converso
dos sinais de vdeo (pgina 31).

Ligar um leitor de Blu-ray Disc, leitor de DVD


Ligaes

Leitor de Blu-ray Disc, leitor de DVD


Sinais de udio/
vdeo

Sinais de vdeo

Sinais de udio
ou

ou

A Cabo HDMI (no fornecido)


A Sony recomenda que utilize um cabo HDMI
autorizado ou um cabo HDMI Sony.

B Cabo de vdeo componente


(no fornecido)
C Cabo de vdeo (no fornecido)
D Cabo digital coaxial (no fornecido)
E Cabo digital ptico (no fornecido)

E*

ou

F Cabo de udio (no fornecido)


Ligao recomendada
Ligao alternativa
* Quando ligar o equipamento com uma tomada
OPTICAL, defina Input Assign no menu Input
Option (pgina 63).

Nota
Certifique-se de que altera a predefinio do
boto de entrada BD/DVD no telecomando,
para poder utilizar o boto para controlar
o leitor de DVD. Para mais informaes,
consulte programar o telecomando (pgina 80).

27PT

Ligar um sintonizador de satlite, sintonizador de TV por cabo


Sintonizador de satlite, sintonizador de TV por cabo
Sinais de udio/vdeo

Sinais de vdeo

Sinais de udio

ou

A Cabo HDMI (no fornecido)


A Sony recomenda que utilize um cabo
HDMI autorizado ou um cabo HDMI Sony.

B Cabo de vdeo componente


(no fornecido)
C Cabo de vdeo (no fornecido)
D Cabo digital ptico (no fornecido)
E Cabo de udio (no fornecido)

28PT

ou

Ligao recomendada
Ligao alternativa

Ligar uma PlayStation 3

Ligaes

Ligar um iPhone, iPod para


contedos de vdeo

PlayStation 3
Sinais de udio/vdeo

A Cabo AV composto Apple


(no fornecido)
A Cabo HDMI (no fornecido)
A Sony recomenda que utilize um cabo
HDMI autorizado ou um cabo HDMI Sony.

29PT

Ligar outro equipamento


Gravador de DVD, videogravador
Sinais de udio

Vdeo
udio/vdeo

A *

Sinais de
udio/vdeo

Cmara de vdeo,
videojogo

A Cabo de udio (no fornecido)


B Cabo de vdeo (no fornecido)
C Cabo HDMI (no fornecido)
A Sony recomenda que utilize um cabo HDMI
autorizado ou um cabo HDMI Sony.

D Cabo de udio/vdeo (no fornecido)


* Se pretender gravar, tem de efectuar esta ligao
(pgina 50).

Nota
Certifique-se de que altera a predefinio do boto
de entrada VIDEO 1 no telecomando, para poder
utilizar o boto para controlar o seu gravador
de DVD. Para mais informaes, consulte
programar o telecomando (pgina 80).

30PT

Funo de converso dos sinais de vdeo

Tomada INPUT

Tomada OUTPUT

HDMI IN

HDMI TV OUT

COMPONENT VIDEO IN

COMPONENT VIDEO MONITOR OUT

VIDEO IN

MONITOR VIDEO OUT

: emitido o mesmo tipo de sinal do sinal de entrada.


: Os sinais de vdeo so submetidos a converso ascendente e emitidos.

Notas sobre a converso de sinais


de vdeo

Para ligar um equipamento


de gravao

Quando os sinais de vdeo de um


videogravador, etc., so submetidos
a converso ascendente neste receptor e,
em seguida, visualizados no televisor,
dependendo do estado da sada do sinal
de vdeo a imagem do ecr do televisor pode
aparecer distorcida horizontalmente ou no
ser possvel ver qualquer imagem.
Se estiver a utilizar um circuito de
melhoramento de imagem no
videogravador, este poder afectar a
converso do sinal de vdeo. Recomendamos
que desactive esta funo no videogravador.
A sada de imagem HDMI convertida no
suporta x.v.Color (x.v.Colour), Deep Color
(Deep Colour) e 3D.
Os sinais de vdeo HDMI no podem
ser convertidos para sinais de vdeo
componente e sinais de vdeo.
Os sinais de vdeo convertidos so emitidos
atravs da tomada HDMI TV OUT.
A resoluo da sada de sinais para a tomada
HDMI TV OUT convertida para 1080p.

Quando gravar, ligue o equipamento de


gravao s tomadas VIDEO 1 VIDEO OUT
do receptor. Ligue cabos para sinais de entrada
e sada ao mesmo tipo de tomada, uma vez que
as tomadas VIDEO OUT no possuem uma
funo de converso de melhoramento.
Nota
Os sinais gravados a partir das tomadas HDMI TV
OUT ou MONITOR OUT podem no ser gravados
correctamente.

31PT

Ligaes

O subwoofer est equipado com uma funo para converter sinais de vdeo.
Os sinais de vdeo e sinais de vdeo componente podem ser emitidos como sinais de vdeo HDMI
(emitidos apenas da tomada HDMI TV OUT). Como predefinio, os sinais de vdeo que recebidos
a partir do equipamento ligado so emitidos conforme indicado na tabela abaixo pelas setas slidas.

4b: Ligar o equipamento


de udio

Ligar um iPhone, iPod,


dispositivo USB

Ligar um leitor de Super udio CD,


leitor de CD, deck de MD, deck de
cassetes

Leitor de Super
udio CD,
Leitor de CD

A
A

iPhone, iPod,
dispositivo USB

A Cabo USB (no fornecido)

Deck de MD,
Deck de
cassetes

A Cabo de udio (no fornecido)


32PT

5: Ligar as antenas
Antena de fio de FM (fornecida)

Ligue o cabo de alimentao CA a uma tomada


de parede.

Antena de quadro de AM
(fornecida)

Cabo de alimentao CA

tomada de parede

Notas
Para evitar o aparecimento de interferncias,
afaste a antena de quadro de AM do receptor
e de outro equipamento.
Certifique-se de que estica a antena de quadro
de FM.
Aps ligar a antena de cabo FM, mantenha-a
em posio horizontal tanto quanto possvel.

Nota
Certifique-se de que liga o receptor quando os
sinais de vdeo e de udio de um equipamento
de reproduo estiverem a ser emitidos para
um televisor atravs do receptor. Se a fonte de
alimentao do receptor no estiver ligada, no
h transmisso de sinais de vdeo ou de udio.

33PT

Ligaes

Antes de ligar as antenas, certifique-se de


que desliga o cabo de alimentao CA.

6: Ligar o cabo de
alimentao CA

Preparar o receptor

Inicializar o receptor
Antes de utilizar o receptor pela primeira
vez, inicialize-o, executando o seguinte
procedimento. Este procedimento tambm
pode ser utilizado para repor as predefinies
de fbrica.
Utilize os botes do receptor para efectuar
esta operao.

Configurar os altifalantes
Seleccionar o padro de altifalantes
Seleccione o padro de altifalantes de acordo
com o sistema de altifalantes que est a utilizar.

Aps GUI ON ser apresentado durante


alguns instantes no painel de visualizao,
o menu GUI apresentado no ecr do
televisor.
Prima MENU se o menu GUI no for
apresentado no ecr do televisor.

?/1

Prima ?/1 para desligar


o receptor.

Mantenha premido ?/1 durante


5 segundos.
CLEARING aparece durante alguns
instantes no painel de visualizao e,
em seguida, muda para CLEARED !.
Foram repostas as predefinies de
todas as alteraes ou ajustes que
tenha efectuado.

34PT

Prima GUI MODE.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar Settings e,
em seguida, prima
ou b.
A lista do menu Settings apresentada
no ecr do televisor.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar Speaker e, em
seguida, prima
ou b.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar SP Pattern e, em
seguida, prima
ou b.

A lista do menu Settings apresentada no


ecr do televisor.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar Speaker e, em
seguida, prima
ou b.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar SB Assign e, em
seguida, prima
or b.

Prima V/v repetidamente


para seleccionar o parmetro
pretendido e, em seguida,
prima
.

Prima V/v repetidamente


para seleccionar o padro
de altifalantes pretendido e,
em seguida, prima
.

Speaker B: Se ligar um sistema de


altifalantes frontais adicional aos
terminais SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/
FRONT B, seleccione Speaker B.
BI-AMP: Se ligar altifalantes frontais
aos terminais SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/
FRONT B utilizando uma ligao de
bi-amplificador, seleccione BI-AMP.
OFF: Se ligar altifalantes traseiros de
surround ou frontais elevados aos
terminais SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/
FRONT B, seleccione OFF.

Prima RETURN/EXIT O.

Configurar os altifalantes traseiros


de surround
Pode alternar a utilizao dos altifalantes
ligados aos terminais SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/BIAMP/FRONT B de acordo com a utilizao
pretendida.
Notas
Esta definio s est disponvel se SP Pattern
estiver configurado para uma definio sem
altifalantes traseiros de surround e frontais elevados.
Defina SB Assign antes de efectuar a Calibragem
Automtica.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar Settings e,
em seguida, prima
ou b.

Prima RETURN/EXIT O.

35PT

Preparar o receptor

Aps GUI ON ser apresentado durante


alguns instantes no painel de visualizao,
o menu GUI apresentado no ecr do
televisor.
Prima MENU se o menu GUI no for
apresentado no ecr do televisor.

2
4

Prima GUI MODE.

Seleccionar os altifalantes frontais


Pode seleccionar os altifalantes frontais que
deseja accionar.
Utilize os botes do receptor para efectuar
esta operao.
SPEAKERS

Prima SPEAKERS repetidamente para


seleccionar o sistema de altifalantes
frontal que pretende accionar.
Pode confirmar os terminais dos altifalantes
seleccionados verificando o indicador
existente no painel de visualizao.
Indicadores Altifalantes seleccionados
SP A

O altifalante ligado aos terminais


SPEAKER FRONT A.

SP B*

O altifalante ligado aos terminais


SPEAKER SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B.

SP A B*

O altifalante ligado aos terminais


SPEAKER FRONT A e SPEAKER
SURROUND BACK/FRONT
HIGH/BI-AMP/FRONT B
(ligao paralela).
SPK OFF apresentado no painel
de visualizao.
No so emitidos sinais de udio a
partir dos terminais dos altifalantes.

* Para seleccionar SP B or SP A B, defina


SB Assign como Speaker B no menu
Speaker Settings (pgina 35).

Nota
Esta definio no est disponvel quando esto
ligados auscultadores.

36PT

Utilizar AUTO CALIBRATION


Este receptor est equipado com a funo
DCAC (Digital Cinema Auto Calibration),
que permite efectuar a calibragem automtica
da seguinte forma:
Verifique a ligao entre cada altifalante
e o receptor.
Ajuste o nvel dos altifalantes.
Mea a distncia de cada altifalante
relativamente sua posio de escuta.*
Mea o tamanho do altifalante.*
Mea as caractersticas da frequncia.*
* O resultado da medio no utilizado quando
A. DIRECT est seleccionado.

O DCAC foi concebido para alcanar o


equilbrio de som adequado para a sua sala.
Contudo, pode ajustar manualmente os nveis
do altifalante de acordo com a sua preferncia.
Para mais informaes, consulte Test Tone
(pgina 70).

Antes de efectuar a Calibragem


Automtica
Antes de efectuar a Calibragem Automtica,
verifique os seguintes pontos.
Instale e ligue os altifalantes (pgina 19, 21).
Ligue apenas o microfone optimizador
fornecido tomada AUTO CAL MIC. No
ligue outros microfones a esta tomada.
Defina SB Assign como BI-AMP no
menu Speaker Settings se utilizar uma
ligao de bi-amplificador (pgina 65).
Defina SB Assign como Speaker B no
menu Speaker Settings se utilizar a ligao B
para os altifalantes frontais (pgina 35).
Certifique-se de que a sada do altifalante
no definida para SPK OFF (pgina 36).
Desligue os auscultadores.

Retire quaisquer obstculos no caminho


entre o microfone optimizador e os
altifalantes para evitar erros de medio.
Efectue uma medio precisa, certificandose de que o ambiente est isento de rudo.

Configurar a Calibragem Automtica


Microfone optimizador

Ligue o microfone optimizador


fornecido tomada AUTO
CAL MIC.

Configure o microfone
optimizador.
Coloque o microfone optimizador na
sua posio de escuta. Utilize um banco
ou um trip para que o microfone
optimizador fique mesma altura que
os seus ouvidos.

Confirmar a configurao
do subwoofer activo

Exemplo de utilizao de altifalantes


traseiros de surround

Quando for ligado um subwoofer, ligue


o subwoofer e aumente o volume antes de
activar o subwoofer. Rode o boto LEVEL
para a posio imediatamente anterior ao
ponto mdio.
Se ligar um subwoofer com funo de
frequncia cruzada, defina o valor para
o mximo.
Se ligar um subwoofer com uma funo
de modo de suspenso automtico, desligue
(desactive) esta funo.

Nota
Dependendo das caractersticas do subwoofer
que estiver a utilizar, o valor de distncia de
configurao poder ser diferente da posio real.

37PT

Preparar o receptor

Se ligar altifalantes frontais elevados,


seleccione o padro de altifalantes
que inclui altifalantes frontais elevados
(5/x.x ou 4/x.x) sempre que efectuar
a Calibragem Automtica. Caso contrrio,
no ser possvel medir as caractersticas
dos altifalantes frontais elevados.

Notas
Os altifalantes emitem um som muito alto durante
a calibragem, no sendo possvel ajustar o volume.
Preste ateno presena de crianas ou ao efeito
na sua vizinhana.
Se a funo de corte de som tiver sido activada
antes de efectuar a calibragem automtica, a funo
de corte de som ser automaticamente desligada.
Quando so utilizados altifalantes especiais, como
altifalantes dpolo, as medies podem no ser
efectuadas correctamente ou a calibragem
automtica poder no ser efectuada.

Seleccionar o padro de
altifalantes (pgina 34)

Realizar a Calibragem Automtica

Prima V/v repetidamente para


seleccionar Auto Cal. e, em
seguida, prima
ou b.

Prima B/b repetidamente para


seleccionar Standard e, em
seguida, prima
.

?/1

Botes de
entrada

O tipo de calibragem automaticamente


definido como Engineer.

GUI MODE
V/v/B/b,

MENU

MUTING/

MASTER
VOL +//
2 +/

Prima GUI MODE.


Aps GUI ON ser apresentado durante
alguns instantes no painel de visualizao,
o menu GUI apresentado no ecr do
televisor.
Prima MENU se o menu GUI no for
apresentado no ecr do televisor.

5
6

Prima

para seleccionar START.

A medio iniciada passados


cinco segundos.
O processo de medio demora
aproximadamente 30 segundos
com um tom de teste.
Quando a medio termina, emitido
um aviso sonoro e o visor muda.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar Settings e, em
seguida, prima
ou b.
A lista do menu Settings apresentada
no ecr do televisor.

Nota
Se for apresentado um cdigo de erro no ecr,
consulte Lista de mensagens aps a medio
de Calibragem Automtica (pgina 40).

38PT

Prima V/v repetidamente para


seleccionar o item pretendido e,
em seguida, prima
.

Grave o resultado da medio.


Seleccione Save no passo 7.
Nota
Pode seleccionar o tipo de calibragem
pretendido utilizando a Calibragem
Automtica Custom (pgina 40).

A funo Calibragem Automtica ser


cancelada quando efectuar o seguinte
durante o processo de medio:
Prima ?/1.
Prima os botes de entrada do telecomando
ou rode INPUT SELECTOR no receptor.
Prima MUTING ou .
Prima SPEAKERS no receptor.
Mudar o nvel de volume.
Ligar os auscultadores.
Prima SHIFT e, em seguida, prima
AUTO CAL.

Desligue o microfone
optimizador do receptor.

Nota
Se alterar a posio dos altifalantes, recomendamos
que efectue novamente a Calibragem Automtica
para desfrutar de som surround.

Sugestes
Pode alterar a unidade de distncia em Distance
Unit, no menu Speaker Settings (pgina 71).
O tamanho de um altifalante (Large/Small)
determinado pelas caractersticas de baixa
frequncia. Os resultados de medio podem
variar, dependendo da posio do microfone
optimizador e dos altifalantes, assim como do
formato do local. Recomendamos que aplique
os resultados da medio. No entanto, pode
alterar essas definies no menu Speaker Settings.
Guarde primeiro os resultados e, em seguida,
tente alterar as definies.

Verificar os resultados da
Calibragem Automtica
Para verificar um cdigo de erro ou uma
mensagem de aviso obtida em Realizar
a Calibragem Automtica (pgina 38),
efectue os passos seguintes.

Prima V/v para seleccionar


Warning no passo 7 de
Realizar a Calibragem Automtica
(pgina 39) e, em seguida, prima
.
Se for apresentada uma mensagem de aviso,
verifique a mensagem e utilize o receptor
sem alteraes.
Alternativamente, se for necessrio, efectue
a Calibragem Automtica novamente.

Quando Error Code


apresentado
Verifique o erro e efectue a Calibragem
Automtica novamente.

1 Prima

para seleccionar ENTER.


RETRY? apresentado no ecr do
televisor.

2 Prima B/b para seleccionar YES e,


em seguida, prima

3 Repita os passos 6 a 9 de Realizar


a Calibragem Automtica (pgina 38).
continua

39PT

Preparar o receptor

Retry: Volta a realizar a Calibragem


Automtica.
Save: Guarda os resultados de medio
e sai do processo de definio.
Warning: Apresenta um aviso relativo
aos resultados da medio. Consulte
Lista de mensagens aps a medio de
Calibragem Automtica (pgina 40)
Exit: Abandona o processo de definio
sem guardar os resultados da medio.

Para cancelar a Calibragem


Automtica

Lista de mensagens aps a medio


de Calibragem Automtica
Visor e explicao

Personalizar a Calibragem
Automtica

Error Code 31
SPEAKERS est desactivado. Altere as definies
dos altifalantes e efectue a Calibragem Automtica
novamente.

Pode personalizar a Calibragem Automtica


seleccionando o tipo de calibragem pretendido.

Error Code 32
Nenhum dos altifalantes foi detectado. Certifiquese de que o microfone optimizador est ligado
correctamente e efectue a Calibragem Automtica
novamente.
Se o microfone optimizador estiver correctamente
ligado mas o cdigo de erro continuar a ser
apresentado, o cabo do microfone optimizador
poder estar danificado.

Aps GUI ON ser apresentado durante


alguns instantes no painel de visualizao,
o menu GUI apresentado no ecr do
televisor.
Prima MENU se o menu GUI no for
apresentado no ecr do televisor.

Error Code 33
Nenhum dos altifalantes frontais est ligado
ou s est ligado um altifalante frontal.
O microfone optimizador no est ligado.
O altifalante traseiro de surround esquerdo
ou direito no est ligado.
Os altifalantes traseiros de surround ou os
altifalantes frontais elevados esto ligados apesar
de os altifalantes de surround no estarem ligados.
Ligue o(s) altifalante(s) surround aos terminais
SPEAKERS SURROUND.
O altifalante traseiro de surround apenas est
ligado aos terminais SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B R.
Se ligar apenas um altifalante traseiro de surround,
ligue-o aos terminais SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B L.
O altifalante frontal elevado esquerdo ou o
altifalante frontal elevado direito no est ligado.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar Auto Cal. e, em
seguida, prima
ou b.

Prima B/b repetidamente para


seleccionar Custom e, em
seguida, prima
.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar o tipo de calibragem
pretendido e, em seguida,
prima
.
Full Flat: Efectua a medio da
frequncia de cada flat dos altifalantes.
Engineer: Define as caractersticas de
frequncia padro da sala de audio
da Sony.
Front Reference: Ajusta as
caractersticas de todos os altifalantes de
modo correspondente s caractersticas
do altifalante frontal.
Off: Define o nvel do equalizador de
Calibragem Automtica para desligado.

Warning 41
Warning 42
A entrada do microfone demasiado grande.
possvel que o microfone esteja demasiado
perto do altifalante. Afaste-os e efectue a medio
novamente.
Warning 43
A distncia e a posio do subwoofer no podem
ser detectadas. Isto poder ser causado pelo rudo.
Tente realizar a medio num ambiente silencioso.

Sugesto
Dependendo da posio do subwoofer, os resultados
da medio podem variar. No entanto, no haver
problemas mesmo que continue a utilizar o receptor
com esse valor.

40PT

Prima V/v repetidamente para


seleccionar Settings e,
em seguida, prima
ou b.
A lista do menu Settings apresentada
no ecr do televisor.

Warning 40
O processo de medio foi concludo com
a deteco de um nvel de rudo elevado. Poder
obter melhores resultados se tentar novamente
num ambiente silencioso.

No Warning
No existem informaes de aviso.

Prima GUI MODE.

Prima
para confirmar o tipo
de calibragem seleccionado.

Repita os passos 5 a 9 de Realizar


a Calibragem Automtica
(pgina 38).

Guia de funcionamento
da apresentao no ecr

A lista de itens do menu apresentada


no ecr do televisor.
Input.
Exemplo: Quando selecciona

GUI MODE
V/v/B/b,

RETURN/
EXIT O

Prima V/v repetidamente para


seleccionar o item de menu que
pretende ajustar e, em seguida,
prima
para entrar no item
do menu.

Repita os passos 3 e 4 para


seleccionar o parmetro
pretendido.

TOOLS/
OPTIONS
MENU

Utilizar o menu

1
2

Mude a sada do televisor de


modo a que seja apresentada
uma imagem do menu.
Prima GUI MODE.
Aps GUI ON ser apresentado durante
alguns instantes no painel de visualizao,
o menu GUI apresentado no ecr do
televisor.
Prima MENU se o menu GUI no for
apresentado no ecr do televisor.

Para regressar ao ecr anterior


Prima RETURN/EXIT O.

Para sair do menu


Prima MENU.

Para activar e desactivar


o GUI MODE
Prima GUI MODE. GUI ON ou GUI OFF
apresentado no painel de visualizao,
consoante o modo seleccionado.

continua

41PT

Preparar o receptor

Pode apresentar o menu do receptor e


seleccionar a funo que pretende utilizar
no ecr do televisor, premindo V/v/B/b
e
no telecomando.
Para apresentar o menu do receptor no ecr
do televisor, certifique-se de que o receptor
est em GUI MODE segundo os passos
indicados em Para activar e desactivar
o GUI MODE (pgina 41).

Prima V/v repetidamente para


seleccionar o menu pretendido e,
em seguida, prima
ou b para
entrar no menu.

Descrio geral dos menus


principais
cone do menu
Input

Music

Video

Descrio
Selecciona o equipamento
de fonte de entrada ligado
ao receptor (pgina 43).

Prima V/v repetidamente para


seleccionar o menu pretendido e,
em seguida, prima
ou b para
entrar no menu.
A lista de itens do menu apresentada
no ecr do televisor.
Input.
Exemplo: Quando selecciona

Selecciona a msica do
iPhone/iPod (pgina 46) ou
dispositivo USB (pgina 48).
Selecciona o vdeo do
iPhone/iPod (pgina 46).

FM/AM

Selecciona o rdio FM/AM


incorporado (pgina 51).

Settings

Pode ajustar as definies


dos altifalantes, o efeito de
surround, o equalizador,
o udio e outras entradas
ligadas s tomadas HDMI
(pgina 68).

Prima TOOLS/OPTIONS
enquanto a lista de itens
de menu apresentada.
O menu de opes apresentado.

Utilizar os menus de opes


Quando prime TOOLS/OPTIONS, os menus
de opes relativos ao menu principal
seleccionado so apresentados. Pode
seleccionar uma funo relacionada sem
seleccionar o menu novamente.

Prima GUI MODE.


Aps GUI ON ser apresentado durante
alguns instantes no painel de visualizao,
o menu GUI apresentado no ecr do
televisor.
Prima MENU se o menu GUI no for
apresentado no ecr do televisor.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar o item do menu de
opes pretendido e, em seguida,
prima
ou b.

Prima V/v repetidamente


para seleccionar o parmetro
pretendido e, em seguida,
prima
.

Para sair do menu de opes


Prima MENU.

42PT

3
Operaes bsicas

Reproduzir um equipamento
de fonte de entrada

Botes de
entrada

SOUND
FIELD +/
GUI MODE
V/v/B/b,

MENU

Ligue o equipamento e inicie


a reproduo.

Prima MASTER VOL +/ ou


2 +/ para ajustar o volume.
Pode tambm utilizar MASTER
VOLUME no receptor.

MUTING/

MASTER
VOL +//
2 +/

Prima GUI MODE.


Prima MENU se o menu GUI no for
apresentado no ecr do televisor.

Prima SOUND FIELD +/ para


desfrutar de som surround.
Tambm pode utilizar o boto
2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE
(HD-D.C.S.) ou MUSIC no receptor.
Para mais informaes, consulte
pgina 54.

Seleccione
Input e, em
seguida, prima
ou b.
A lista de itens do menu apresentada
no ecr do televisor.

continua

43PT

Operaes bsicas

O ecr do menu desaparece e o ecr


de reproduo da entrada externa
apresentado.
A entrada que pode ser seleccionada:
BD/DVD: Leitor de Blu-ray Disc ou
leitor de DVD, etc., ligado tomada
BD/DVD.
GAME: PlayStation 3, etc., ligada
tomada GAME.
SAT/CATV: Sintonizador de satlite,
etc., ligado tomada SAT/CATV.
VIDEO 1, VIDEO 2: Videogravador,
etc., ligado tomada VIDEO 1 ou
VIDEO 2.
TV: Televisor ligado tomada TV.
MD/TAPE: Deck de MD, deck
de cassetes, etc., ligado tomada
MD/TAPE.
SA-CD/CD: Leitor de Super udio CD
ou de CD etc., ligado tomada
SA-CD/CD.

?/1

TOOLS/
OPTIONS

Seleccione o equipamento
pretendido e, em seguida,
prima
.

Sugestes
Pode rodar INPUT SELECTOR no receptor
ou premir os botes de entrada do telecomando
para seleccionar o equipamento pretendido.
Pode ajustar o volume de vrias maneiras,
dependendo da velocidade com que roda
MASTER VOLUME no receptor.
Para aumentar ou reduzir o volume rapidamente:
rode o boto rapidamente.
Para efectuar um ajuste preciso: rode o boto
lentamente.
Pode ajustar o volume de vrias maneiras,
dependendo do perodo de tempo durante o qual
prime MASTER VOL +/ ou 2 +/ sem soltar no
telecomando.
Para aumentar ou reduzir o volume rapidamente:
prima o boto sem soltar.
Para efectuar um ajuste preciso: prima o boto
e solte-o imediatamente.

Activar a funo de corte de som


Prima MUTING ou .
A funo de corte de som ser cancelada
quando realizar o seguinte.
Prima MUTING ou
novamente.
Aumente o volume.
Desligue o receptor.
Realize a Calibragem Automtica.

Para evitar danificar os


altifalantes
Antes de desligar o receptor, certifique-se
de que reduz o nvel do volume.

44PT

Atribuir um nome a uma entrada


(Name Input)
Pode introduzir um nome com um mximo
de 8 caracteres a entradas e apresent-lo.
O equipamento reconhecido mais facilmente
atravs da apresentao do nome no visor do
que atravs das tomadas.

Seleccione a entrada cujo


nome pretende mudar no
ecr
Input.

Prima TOOLS/OPTIONS.
O menu de opes apresentado.

Seleccione Name Input e,


em seguida, prima
ou b.

Prima V/v repetidamente


para seleccionar um carcter e,
em seguida, prima b.
Pode mover a posio de entrada para
a frente e para trs premindo B/b.

Repita o passo 4 para introduzir


um carcter de cada vez e,
em seguida, prima
.
O nome que introduziu est registado.

Reproduzir um iPhone/iPod
Pode desfrutar dos contedos de musica/vdeo de um iPhone/iPod ligando-o aos terminais
iPhone/iPod do receptor.
Para obter detalhes sobre a ligao do iPhone/iPod, consulte a pgina 29, 32.

Modelos de iPod/iPhone compatveis


Operaes bsicas

Pode utilizar os modelos de iPod/iPhone seguintes no receptor. Actualize o iPod/iPhone com


o software mais recente antes de o utilizar.

iPod touch
4. gerao

iPod touch
3. gerao

iPod touch
2. gerao

iPod touch
1. gerao

iPod nano
6. gerao

iPod nano
5. gerao
(cmara de vdeo)

iPod nano
4. gerao
(vdeo)

iPod nano
3. gerao
(vdeo)

iPod nano
2. gerao
(alumnio)

iPod classic

iPhone 4

iPhone 3GS

iPhone 3G

iPhone

Notas
A Sony no aceita quaisquer responsabilidades se os dados gravados no iPod/iPhone forem perdidos
ou ficarem danificados durante a utilizao de um iPod/iPhone ligado a este receptor.
Este produto foi concebido especificamente para trabalhar com o iPod/iPhone e foi certificado para
satisfazer os padres de desempenho da Apple.

45PT

Seleccionar o modo de controlo


do iPhone/iPod

Controlar o iPhone/iPod utilizando


o modo System GUI

Pode seleccionar o modo de controlo do


iPhone/iPod utilizando o menu GUI ou
iPhone CTRL no telecomando.
Pode utilizar o menu GUI para navegar
nos contedos do iPhone/iPod.
Tambm pode controlar todas as operaes
visualizando as informaes no painel de
visualizao quando GUI MODE est
desactivado.

Certifique-se de que System GUI


seleccionado no passo 4 em
Seleccionar o modo de controlo
do iPhone/iPod (pgina 46).

Prima
para seleccionar
iPhone/iPod.

Seleccione o contedo
pretendido na lista de contedos
e, em seguida, prima
.

GUI MODE
V/v/B/b,

iniciada a reproduo do contedo


seleccionado e as informaes sobre
o contedo de msica/vdeo so
apresentadas no ecr do televisor.

TOOLS/
OPTIONS
MENU

Nota
Os sinais de vdeo do iPhone/iPod so
submetidos a converso ascendente neste
receptor e, em seguida, visualizados no
televisor, dependendo do estado da sada
do sinal de vdeo original.
Para mais informaes, consulte Funo
de converso dos sinais de vdeo (pgina 31).

iPhone
CTRL

Prima GUI MODE.


Prima MENU se o menu GUI no for
apresentado no ecr do televisor.

Para seleccionar o modo de


reproduo

Seleccione Music ou

Video e, em seguida,
prima
ou b.
Quando est ligado um iPhone ou iPod,
iPhone/iPod apresentado no ecr do
televisor.

Prima TOOLS/OPTIONS.
O menu de opes apresentado.

46PT

Pode alterar o modo de reproduo utilizando


TOOLS/OPTIONS no telecomando.
Repeat: Off / One / All
Shuffle: Off / Songs / Albums
Audiobooks: Slower / Normal / Faster

Seleccione System GUI ou


iPod e, em seguida, prima

Controlar o iPhone/iPod utilizando


o modo iPod
.

Certifique-se de que iPod


seleccionado no passo 4 em
Seleccionar o modo de controlo
do iPhone/iPod (pgina 46).

Prima
para seleccionar
iPhone/iPod.

Seleccione o contedo pretendido


utilizando o menu do iPhone/iPod.
Para obter detalhes sobre a utilizao
do iPhone/iPod, consulte as instrues
de funcionamento fornecidas com
o iPhone/iPod.

Para controlar o iPhone/iPod


utilizando o telecomando

SHIFT

Prima

Operao

Inicia a reproduo.

X, x

Pausa a reproduo.

m/M

Avana ou recua rapidamente.

./>

Passa para o ficheiro anterior/


seguinte.

B/b

Passa para o lbum anterior/


seguinte.

,b

Entra no item seleccionado.

MENU,
RETURN, B

Para regressar ao ecr/hierarquia


de pastas anterior.

V/v

Selecciona o item anterior/


seguinte.

REPEAT*

Entra no modo de repetio.

SHUFFLE*

Entra no modo aleatrio.

* Prima SHIFT e, em seguida, prima este boto.

Notas sobre o iPhone/iPod


O iPhone/iPod carregado quando est
ligado ao receptor e este est activado.
No possvel transferir msicas para
o iPhone/iPod.
No remova o iPhone/iPod durante
o funcionamento. Para evitar danificar os
dados ou o iPhone/iPod, desligue o receptor
quando ligar ou remover o iPhone/iPod.

USB

V/v/B/b,

Lista de mensagens do iPhone/iPod


RETURN
MENU
B/b

Mensagem e explicao
./>,
REPEAT,
SHUFFLE
m/M

N
x
X

Reading
O leitor est a reconhecer e a ler informaes do
iPhone ou iPod.
Loading
O receptor est a carregar informaes do iPhone
ou iPod.
No Support
Est ligado um iPhone ou iPod no suportado.
No Device
No est ligado nenhum iPhone ou iPod.
No Music/No Video
No foi encontrados vdeos ou msicas.
HP No Support
No emitido som pelos auscultadores quando
o iPhone ou iPod est ligado.

47PT

Operaes bsicas

Pode controlar o iPhone/iPod utilizando


os seguintes botes do telecomando
do receptor.

Prima USB antes de utilizar os botes seguintes.

Nome do produto Nome do modelo

Reproduzir um dispositivo USB

NWZ-X1050 / X1060
NWZ-S744 / S745

Pode desfrutar de msica do dispositivo USB


ligando-o porta
(USB) do receptor.
Para obter detalhes sobre a ligao de um
dispositivo USB, consulte Ligar um iPhone,
iPod, dispositivo USB (pgina 32).
Os formatos de ficheiro de msica que podem
ser reproduzidos por este receptor so os
seguintes:
Formato de ficheiro

Extenses

MP3 (MPEG-1 Audio


Layer III)

.mp3

AAC*

.m4a, .3gp, .mp4

WMA9 Standard*

.wma

* O receptor no reproduz ficheiros codificados


com DRM.

Dispositivos USB compatveis


Pode utilizar os dispositivos USB Sony
seguintes neste receptor. No possvel utilizar
outros dispositivos USB neste receptor.

Dispositivo USB Sony verificado


Nome do produto Nome do modelo
Walkman

NWZ-S754 / S755
NWZ-E453 / E454 / E455
NWZ-E353 / E354 / E355

NWZ-E443 / E444 / E445


NWZ-S543 / S544 / S545
NWZ-A844 / A845 /
A846 / A847
NWZ-W252 / W253
NWZ-B152 / B153 /
B152F / B153F
MICROVAULT

USM1GL / 2GL / 4GL /


8GL / 16GL
USM1GLX / 2GLX / 4GLX /
8GLX / 16GLX

Notas
O receptor no consegue ler dados no
formato NTFS.
O receptor s consegue ler os dados guardados
na primeira partio de um disco rgido.
No utilize outros dispositivos USB para alm
dos aqui indicados. O funcionamento dos modelos
que no esto listados aqui no garantido.
No possvel assegurar sempre o funcionamento
destes dispositivos USB.
Alguns destes dispositivos USB podero no ser
comercializados em algumas reas.
Quando formatar os modelos indicados acima,
efectue a formatao utilizando o modelo
propriamente dito ou o software de formatao
dedicado para esse modelo.
Quando ligar um dispositivo USB ao receptor,
certifique-se de que efectua a ligao aps
a mensagem Creating Library ou Creating
Database ter desaparecido.

NWZ-B133 / B135 /
B133F / B135F
NWZ-B142 / B143 /
B142F / B143F

Utilizar o dispositivo USB

NWD-E023F / E025F
NWZ-E435F / E436F / E438F
NWZ-E343 / E344 / E345

GUI MODE

NWZ-S636F / S638F / S639F

V/v/B/b,

NWZ-S736F / S738F / S739F


NWZ-A726 / A728 / A729 /
A726B / A728B
NWZ-A826 / A828 / A829
NWZ-W202

48PT

MENU

1
2

Prima GUI MODE.

Prima USB ou AMP antes de utilizar os botes


seguintes.

Prima MENU se o menu GUI no


for apresentado no ecr do televisor.

Prima

Operao

Inicia a reproduo.

Pausa a reproduo.

Pra a reproduo.

Seleccione Music e, em
seguida, prima
ou b.
Quando est ligado um dispositivo USB,
USB apresentado no ecr do televisor.

Prima

Passa para o ficheiro anterior/


seguinte.

FOLDER +/

Passa para a pasta anterior/


seguinte.

REPEAT*

Entra no modo de repetio.

para seleccionar USB.

Pode controlar o dispositivo USB


utilizando o telecomando do receptor.
As informaes sobre os contedos
musicais so apresentadas no ecr do
televisor.

* Prima SHIFT e, em seguida, prima este boto.

Notas sobre a utilizao de


dispositivos USB

Para seleccionar o modo


de reproduo
Pode alterar o modo de reproduo utilizando
TOOLS/OPTIONS no telecomando.
Repeat: Off / One / All / Folder

Para controlar o dispositivo USB


utilizando o telecomando
Pode controlar o dispositivo USB utilizando os
botes seguintes do telecomando do receptor.

AMP
SHIFT

USB

FOLDER
+/
N

Avana ou recua rapidamente.

./>,
REPEAT
m/M
x
X

Quando necessrio efectuar a ligao


atravs de um cabo USB, ligue o cabo
fornecido com o dispositivo USB pretendido.
Consulte as instrues de funcionamento
fornecidas com o dispositivo USB a ligar
para obter detalhes sobre o mtodo de
funcionamento.
No ligue o receptor e o dispositivo
USB atravs de um hub USB.
Quando o dispositivo USB ligado,
apresentado Reading.
Reading poder demorar cerca de
10 segundos a desaparecer, dependendo
do tipo de dispositivo USB ligado.
Quando o dispositivo USB ligado, o receptor
l todos os ficheiros existentes no dispositivo.
Se existirem muitas pastas ou ficheiros no
dispositivo USB, a concluso da leitura do
dispositivo poder demorar algum tempo.
O receptor pode reconhecer at
100 pastas (incluindo a pasta ROOT).
100 ficheiros de udio para cada pasta.
8 nveis de pastas (a estrutura em rvore
dos ficheiros, incluindo a pasta ROOT).
O nmero mximo de ficheiros de udio
e pastas poder variar consoante a estrutura
de ficheiros e pastas.
No guarde outros tipos de ficheiros nem
pastas desnecessrias num dispositivo USB.
continua

49PT

Operaes bsicas

m/M
./>

No possvel garantir a compatibilidade


com todos os programas de codificao/
gravao, dispositivos de gravao e suportes
de gravao. Um dispositivo USB poder
produzir rudo ou udio intermitente
ou at mesmo no ser reproduzido.
O incio da reproduo poder demorar
algum tempo quando:
a estrutura de pastas complexa.
a capacidade de memria excessiva.
O receptor no suporta necessariamente
todas as funes existentes no dispositivo
USB ligado.
A ordem de reproduo do receptor poder
ser diferente da do dispositivo USB ligado.
As pastas que no contenham ficheiros de
udio so ignoradas.
Quando reproduzir uma faixa muito longa,
algumas operaes podero originar o atraso
da repetio.

Pode tambm utilizar INPUT


SELECTOR no receptor.

Reading
O leitor est a reconhecer e a ler informaes
do dispositivo USB.

No Device
No est ligado nenhum dispositivo USB.
No Track
No foi encontrada nenhuma faixa.

Gravar utilizando o receptor


possvel gravar a partir de um equipamento
de udio (por ex.: gravador de CDs) ou
equipamento de vdeo (por ex.: videogravador,
gravador de DVDs) utilizando o receptor.
Consulte as instrues de funcionamento
fornecidas com o equipamento de gravao.

50PT

Prepare o equipamento de
gravao.
Exemplo 1 (gravao de udio):
Introduza um MD em branco ou uma
cassete no deck de gravao e ajuste
o nvel de gravao.
Exemplo 2 (gravao de vdeo):
Introduza uma cassete de vdeo em
branco no equipamento de gravao
(ligado s tomadas VIDEO 1) para
gravao.

Mensagem e explicao

No Support
Est ligado um dispositivo USB no suportado
ou desconhecido, ou o dispositivo USB est ligado
atravs de um hub USB (pgina 48).

Prepare o equipamento de
reproduo para reproduo.
Exemplo 1 (gravao de udio):
Sintonize a estao de rdio que pretende
gravar.
Exemplo 2 (gravao de vdeo):
Introduza a cassete de vdeo que pretende
copiar no videogravador.

Lista de mensagens USB

Device Error
No foi possvel reconhecer a memria do
dispositivo USB (pgina 48).

Prima um dos botes de entrada


para seleccionar o equipamento
de reproduo que pretende
gravar.

Inicie a gravao no componente


de gravao e, em seguida, inicie
o equipamento de reproduo.

Notas
Algumas fontes contm proteco contra cpia
para impedir a gravao. Neste caso, possvel
que no possa gravar a partir da fonte.
Apenas so emitidos sinais de entrada analgicos
da tomada de sada analgica (para gravao).
No possvel gravar som HDMI.
Quando esto a ser gravados sinais de vdeo
composto, a funo de modo de suspenso
automtico do receptor poder ser iniciada
e interromper a gravao. Neste caso, defina
Auto Standby como OFF (pgina 74).

2
Operaes do sintonizador

A lista do menu FM ou AM apresentada


no ecr do televisor.

Ouvir rdio FM/AM


Pode ouvir emisses FM e AM atravs do
sintonizador incorporado. Antes de qualquer
operao, certifique-se de que ligou as antenas
FM e AM ao receptor (pgina 33).
Sugesto
A escala de sintonizao para sintonizao directa
mostrada abaixo.
FM

Sintonizar uma estao


automaticamente (Auto Tuning)

Seleccione Auto Tuning e,


em seguida, prima
ou b.

Prima V/v.
Prima V para procurar da frequncia mais
baixa para a mais alta e prima v para
procurar da mais alta para a mais baixa.
O receptor interrompe a procura logo
que uma estao recebida.

AM

EUA, Canad

100 kHz

10 kHz*

Europa, Austrlia,
Taiwan

50 kHz

9 kHz

* A escala de sintonizao AM pode ser alterada


(pgina 52).

No caso de uma recepo FM


estreo fraca
1 Sintonize a estao que pretende escutar

SHIFT

Botes
numricos

utilizando Auto Tuning, Direct Tuning


(pgina 51) ou seleccione a estao
pr-programada pretendida (pgina 52).
2 Prima TOOLS/OPTIONS.
3 Seleccione FM Mode e, em seguida,
prima
ou b.
4 Seleccione MONO e, em seguida, prima

Sintonizar uma estao


directamente (Direct Tuning)
Pode introduzir a frequncia de uma estao
directamente, utilizando os botes numricos.
GUI MODE
V/v/b,

TOOLS/
OPTIONS
MENU

Prima GUI MODE.


Prima MENU se o menu GUI no for
apresentado no ecr do televisor.

Seleccione Direct Tuning e,


em seguida, prima
ou b.

Prima SHIFT e, em seguida,


prima os botes numricos
para introduzir a frequncia.
Exemplo 1: FM 102,50 MHz
Seleccione 1 b 0 b 2 b 5 (b 0*)
Exemplo 2: AM 1.350 kHz
Seleccione 1 b 3 b 5 b 0
* Prima 0 apenas para os modelos da Europa,
Austrlia e Taiwan.
continua

51PT

Operaes do sintonizador

rea

Seleccione FM FM ou AM AM no
menu e, em seguida, prima
ou b.

Sugesto

Ajuste a direco da antena de quadro de AM


para uma recepo ideal depois de sintonizar
uma estao AM.

Pr-programar estaes
de rdio FM/AM

Prima

(Preset Tuning)

Se no conseguir sintonizar uma


estao

Pode programar at 30 estaes de FM e


30 estaes de AM como estaes favoritas.

. MHz apresentado e, em seguida,


o ecr volta a apresentar a frequncia actual.
Certifique-se de que introduziu a frequncia
correcta. Caso contrrio, repita o passo 2.
Se ainda no conseguir sintonizar uma
estao, provvel que a frequncia no
seja utilizada na sua rea.

V/v/B/b,

TOOLS/
OPTIONS

Alterar a escala de sintonizao AM


(apenas para os modelos dos EUA
e Canad)
Pode alterar a escala de sintonizao AM para
9 kHz ou 10 kHz, utilizando os botes do
receptor.
?/1

Sintonize a estao que deseja


pr-programar, utilizando Auto
Tuning (pgina 51) ou Direct
Tuning (pgina 51).

Prima TOOLS/OPTIONS.
O menu de opes apresentado.

Seleccione Memory e, em
seguida, prima
ou b.

Seleccione um nmero
predefinido e, em seguida,
prima
.

TUNING MODE

1
2
3

Enquanto mantm premido


TUNING MODE , prima ?/1
no receptor.
Altere a escala de sintonizao
AM actual para 9 kHz (ou 10 kHz).
Para repor a escala em 10 kHz (ou 9 kHz),
repita o procedimento acima.

Nota
Todas as estaes pr-programadas sero apagadas
se alterar a escala de sintonizao.

52PT

A estao memorizada como o nmero


predefinido seleccionado.

Prima ?/1 para desligar o receptor.

Repita os passos 1 a 4 para


armazenar outra estao.
Pode armazenar estaes do
seguinte modo:
Banda AM: AM 1 a AM 30
Banda FM: FM 1 a FM 30

Sintonizar estaes
pr-programadas

1
2

Seleccione FM FM ou AM AM
no menu e, em seguida, prima
ou b.
Seleccione a estao
pr-programada pretendida .
Esto disponveis os nmeros
predefinidos entre 1 e 30.

No ecr FM FM ou AM AM,
seleccione o nmero predefinido
ao qual pretende atribuir
um nome.
Prima TOOLS/OPTIONS.
O menu de opes apresentado.

3
4

Seleccione Name Input e,


em seguida, prima
ou b.
Prima V/v repetidamente
para seleccionar um carcter e,
em seguida, prima b.
Pode mover a posio de entrada para
a frente e para trs premindo B/b.

Repita o passo 4 para introduzir


um carcter de cada vez e,
em seguida, prima
.
O nome que introduziu est registado.

(apenas para os modelos da Europa,


Austrlia e Taiwan)
Este receptor permite-lhe utilizar RDS
(Radio Data System), que permite que as
estaes de rdio enviem informaes
adicionais juntamente com o sinal de
programa normal. Este sintonizador oferece
prticas funes RDS, como a visualizao
do nome do Servio do Programa. O RDS
s est disponvel para estaes FM.*
* Nem todas as estaes FM oferecem o servio
RDS, nem fornecem todas o mesmo tipo de
servios. Se no estiver familiarizado com os
servios RDS na sua rea, consulte as suas estaes
de rdio locais para obter mais informaes.

Basta seleccionar uma estao


na banda FM.
Quando sintonizar uma estao que oferea
servios RDS, RDS acende-se e aparece o
nome do servio do programa* apresentado
no ecr do televisor e no painel de visualizao.
* O nome do servio do programa no
apresentado se no for recebida uma difuso RDS.

Notas
A funcionalidade RDS poder no funcionar
correctamente se a estao que sintonizar no
transmitir o sinal RDS ou se o sinal for fraco.
Algumas letras que podem ser apresentadas no
ecr do televisor no podem ser apresentadas
no painel de visualizao.

Sugesto
Quando apresentado o nome do servio do
programa, pode verificar a frequncia premindo
DISPLAY repetidamente (pgina 80).

53PT

Operaes do sintonizador

Atribuir um nome a estaes


pr-programadas (Name Input)

Receber emisses RDS

Modo A.F.D. (Auto Format Direct)

Desfrutar do som surround

Seleccionar o campo de som


Este receptor tem capacidade para criar som
surround multicanal. Pode seleccionar um dos
campos de som optimizados dos campos de
som pr-programados do receptor.
SOUND
FIELD +/

Prima SOUND FIELD +/


repetidamente para seleccionar
o campo de som que pretende.
Tambm pode utilizar o boto 2CH/A.DIRECT,
A.F.D., MOVIE (HD-D.C.S.) ou MUSIC no
receptor.

O modo A.F.D. (Auto Format Direct) permite


escutar som de alta fidelidade e seleccionar
o modo de descodificao para ouvir som
estreo de 2 canais como som de multicanal.

x A.F.D. AUTO (A.F.D. Auto)


Programa o som conforme foi gravado/
codificado, sem acrescentar quaisquer
efeitos surround.
No entanto, apenas para os modelos dos EUA
e Canad, este receptor gera um sinal de baixas
frequncias para emitir para o subwoofer
quando no existir nenhum sinal LFE.

x MULTI ST. (Multi-estreo)


Emite sinais esquerda/direita de 2 canais de
todos os altifalantes. No entanto, o som pode
no ser emitido a partir de certos altifalantes,
dependendo das definies dos altifalantes.

Modo de cinema
Modo de som de 2 canais
Pode mudar o som de sada para som de
2 canais independentemente dos formatos
de gravao do software que est a utilizar,
do equipamento de reproduo ligado ou
das definies de campo de som do receptor.

x 2CH ST. (2ch Stereo)


O receptor emite o som apenas a partir
dos altifalantes frontais esquerdo/direito.
No se ouve som do subwoofer.
As fontes de 2 canais estreo padro ignoram
completamente o processamento de campos
de som e os formatos de surround multicanal
so misturados para 2 canais.

x A. DIRECT (Analog Direct)


Pode ligar o udio da entrada seleccionada
entrada analgica de 2 canais. Esta funo
permite-lhe desfrutar de fontes analgicas
de alta qualidade.
Quando utiliza esta funo, apenas pode ser
ajustado o volume e o nvel dos altifalantes
frontais.
Nota
No possvel seleccionar A. DIRECT quando
selecciona GAME e USB como entrada.

54PT

Pode tirar partido do som surround ao


seleccionar simplesmente um dos campos
de som pr-programados do receptor.
Pode assim obter, em sua casa, o poderoso
e emocionante som das salas de cinema.

x HD-D.C.S.
O HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.)
a nova e pioneira tecnologia de home theater
da Sony, que utiliza as mais recentes tecnologias
de processamento de sinais acsticos e digitais.
Esta tecnologia baseada nos dados de medio
de resposta exactos de um estdio de mistura.
O HD-D.C.S. permite-lhe desfrutar de
filmes em Blu-ray e DVD no apenas com
uma elevada qualidade de som mas tambm
com a melhor atmosfera sonora, tal como o
engenheiro de som do filme desejou durante
o processo de mistura.
Pode seleccionar o tipo de efeito do HD-D.C.S.
Para mais informaes, consulte Menu
Surround Settings (pgina 71).

x PLII MV (PLII Movie)

x STADIUM (Estdio)

Realiza a descodificao do modo Dolby Pro


Logic II Movie. Esta definio ideal para
filmes codificados em Dolby Surround. Para
alm disso, este modo pode reproduzir som
em 5.1 canais para visualizao de vdeos de
filmes copiados ou muito antigos.

Reproduz o ambiente de um grande estdio


aberto.

x PLIIX MV (PLIIx Movie)

x P. AUDIO (Portable Audio)

Realiza a descodificao do modo Dolby Pro


Logic IIx Movie. Esta definio expande Dolby
Pro Logic II Movie ou Dolby Digital 5.1 para
7.1 canais discretos de filme.

Reproduz uma imagem de som de nitidez


melhorada a partir do seu dispositivo udio
porttil. Este modo ideal para MP3 e outro
tipo de msica comprimida.

x PLIIZ (PLIIz Height)

x PLII MS (PLII Music)

Realiza a descodificao do modo Dolby


Pro Logic IIz. Esta definio aumenta
a flexibilidade para expandir um sistema
de 5.1 canais para 7.1 canais. O seu
equipamento vertical proporciona uma
dimenso de presena e profundidade.

Realiza a descodificao do modo Dolby Pro


Logic II Music. Esta definio ideal para
fontes estreo normais, como CD.

Realiza a descodificao de modo DTS Neo:6


Cinema. Uma fonte gravada no formato de
2 canais descodificada para 7 canais.

Modo de msica
Pode tirar partido do som surround ao
seleccionar simplesmente um dos campos
de som pr-programados do receptor.
Pode assim obter, em sua casa, o poderoso
e emocionante som das salas de concerto.

x HALL (Sala de concerto)


Reproduz a acstica de uma sala de concertos
clssica.

Reproduz a atmosfera de uma transmisso


desportiva.

x PLIIX MS (PLIIx Music)


Realiza a descodificao do modo Dolby Pro
Logic IIx Music. Esta definio ideal para
fontes estreo normais, como CD.

x PLIIZ (PLIIz Height)


Realiza a descodificao do modo Dolby
Pro Logic IIz. Esta definio aumenta a
flexibilidade para expandir um sistema de
5.1 canais para 7.1 canais. O seu equipamento
vertical proporciona uma dimenso de
presena e profundidade.

x NEO6 MUS (Neo:6 Music)


Realiza a descodificao do modo DTS Neo:6
Music. Uma fonte gravada no formato de
2 canais descodificada para 7 canais. Esta
definio ideal para fontes estreo normais,
como CD.

x JAZZ (Clube de Jazz)


Reproduz a acstica de um clube de jazz.

x CONCERT (Concerto ao vivo)


Reproduz a acstica de uma sala de
espectculos ao vivo com 300 lugares.

55PT

Desfrutar do som surround

x NEO6 CIN (Neo:6 Cinema)

x SPORTS (Desporto)

Quando os auscultadores esto ligados


Apenas pode seleccionar este campo de som, se
os auscultadores estiverem ligados ao receptor.

x HP 2CH (HP (2CH))


Este modo automaticamente seleccionado se
utilizar auscultadores (excepto A. DIRECT).
As fontes de 2 canais estreo padro ignoram
completamente o processamento de campos de
som e os formatos de surround multicanal so
misturados para 2 canais, excepto os sinais LFE.

x HP DIRECT (HP (Direct))


Este modo automaticamente seleccionado
se utilizar auscultadores quando A. DIRECT
est seleccionado.
Emite os sinais analgicos sem processamento
por equalizador, campo de som, etc.

Se ligar um subwoofer
Este receptor gera um sinal de baixas frequncias
para emitir para o subwoofer quando no
houver sinal LFE, que um efeito de som de
passa-baixo emitido de um subwoofer para um
sinal de 2 canais. No entanto, o sinal de baixa
frequncia no gerado para NEO6 CIN ou
NEO6 MUS quando todos os altifalantes esto
definidas como Large.
Para tirar o mximo partido dos circuitos de
redireccionamento de graves da Dolby Digital,
recomendamos que defina a frequncia de corte
do subwoofer para o valor mais elevado possvel.

Notas sobre campos de som


Dependendo das definies do padro
de altifalantes, alguns campos de som
podem no estar disponveis.
No possvel seleccionar PLIIx e PLIIz
simultaneamente.
PLIIx apenas est disponvel quando
o padro de altifalantes est configurado
para uma definio com altifalantes(s)
traseiro(s) de surround.
PLIIz apenas est disponvel quando o
padro dos altifalantes est configurado
para uma definio com altifalantes
frontais elevados.
56PT

Os campos de som para msica e filme


no funcionam nos seguintes casos:
Est a ser recebido um sinal DTS-HD
Master Audio, DTS-HD High Resolution
Audio ou Dolby TrueHD com uma
frequncia de amostragem superior
a 48 kHz.
A. DIRECT est seleccionado.
PLII MV, PLIIX MV, PLII MS,
PLIIX MS, PLIIZ, NEO6 CIN
e NEO6 MUS no funcionam quando
o padro de altifalantes est definido
como 2/0 ou 2/0.1.
Quando um dos campos de som para msica
for seleccionado, nenhum som emitido
a partir do subwoofer se todos os altifalantes
estiverem definidos como Large no menu
Speaker Settings. No entanto, o som ser
emitido a partir do subwoofer se
o sinal de entrada digital contiver
sinais LFE.
os altifalantes frontais frontais ou traseiros
de surround estiverem definidos como
SMALL.
MULTI ST., PLII MV, PLII MS,
PLIIX MV, PLIIX MS, HD-D.C.S.
ou P. AUDIO est seleccionado.

Para desligar o efeito surround


para filme/msica
Prima SOUND FIELD +/ repetidamente para
seleccionar 2CH ST. ou A.F.D. AUTO.
Pode tambm premir 2CH/A.DIRECT
repetidamente no receptor para seleccionar
2CH ST. ou premir A.F.D. repetidamente
no receptor para seleccionar A.F.D. AUTO.

Formatos de udio digital suportados pelo receptor


Os formatos de udio digital que este receptor consegue descodificar dependem das tomadas de
sada de udio digital do equipamento ligado. Este receptor suporta os seguintes formatos de udio.
Formato de udio

Nmero mximo
de canais

Ligao entre o equipamento


de reproduo e o receptor
COAXIAL/OPTICAL

HDMI

5.1

Dolby Digital EX

6.1

7.1

7.1

DTS

5.1

DTS-ES

6.1

DTS 96/24

5.1

DTS-HD
High Resolution Audioa)

7.1

DTS-HD
Master Audioa)b)

7.1

PCM Linear Multicanala)

7.1

Dolby Digital Plus

a)

Dolby TrueHDa)

a) Os sinais de udio so emitidos noutro formato se o equipamento de reproduo no corresponder ao


b)

formato. Para mais informaes, consulte as instrues de funcionamento do equipamento de reproduo.


Os sinais com uma frequncia de amostragem superior a 96 kHz so reproduzidos a 96 kHz ou 88,2 kHz.

57PT

Desfrutar do som surround

Dolby Digital

Utilizar o SOUND OPTIMIZER


O Sound Optimizer permite-lhe desfrutar
de um som ntido e dinmico a nveis de som
baixos. Esta funo calibra automaticamente
os sons que no podem ser ouvidos quando
o volume de som reduzido. Aps a
Calibragem Automtica ser efectuada, o nvel
de som optimizado para o seu ambiente.

Repor as predefinies dos


campos de som
Utilize os botes do receptor para efectuar
esta operao.
?/1

SOUND
OPTIMIZER

Prima SOUND OPTIMIZER para


seleccionar SOUND.OP. ON.
A funo Sound Optimizer activada.
O Sound Optimizer activado e desactivado
medida que prime SOUND OPTIMIZER.
Nota
Esta funo no funciona quando A. DIRECT
est a ser utilizado.

58PT

MUSIC

Prima ?/1 para desligar


o receptor.

Quando mantm premido MUSIC,


prima ?/1.
S.F. CLEAR apresentado no painel
de visualizao e as predefinies de
todos os campos de som so repostas.

Funes BRAVIA Sync

O que o BRAVIA Sync?


A funo BRAVIA Sync permite a
comunicao entre produtos Sony, como
televisores, leitores de Blu-ray Disc/DVD,
amplificadores AV, etc., que suportem
a funo Controlo para HDMI.
Ligando equipamento Sony compatvel
com o BRAVIA Sync atravs de um cabo
HDMI (no fornecido), o funcionamento
simplificado do seguinte modo:
Reproduo Um Toque (pgina 60)
Controlo de udio do Sistema (pgina 61)
Desligar Sistema (pgina 61)
Sinc. Modo Cinema (pgina 62)
Seleco de Cena (pgina 62)

Recomendamos que ligue o receptor


a produtos com BRAVIA Sync.
Nota
Dependendo do equipamento ligado, a funo
Controlo para HDMI poder no funcionar.
Consulte as instrues de funcionamento
do equipamento.

O receptor compatvel com a funo


Controlo para HDMI - Definio Fcil.
Se o televisor for compatvel com a funo
Controlo para HDMI - Definio Fcil,
poder configurar a funo Controlo para
HDMI do receptor e do equipamento de
reproduo automaticamente, configurando
a funo Controlo para HDMI no televisor
(pgina 59).
Se o televisor no for compatvel com a
funo Controlo para HDMI - Definio
Fcil, defina a funo Controlo para HDMI
do receptor, equipamento de reproduo
e televisor individualmente (pgina 60).

Se o televisor for compatvel


com a funo Controlo para
HDMI - Definio Fcil
A funo Controlo para HDMI do receptor
pode ser ligada simultaneamente, ligando
a funo Controlo para HDMI do televisor.

1 Ligue o receptor, televisor e equipamento


de reproduo atravs de uma ligao
HDMI (pgina 23, 24).
(Os equipamento tem de ser compatvel
com a funo Controlo para HDMI.)

2 Ligue o receptor, o televisor e


o equipamento de reproduo.

3 Ligue a funo Controlo para HDMI do


televisor.
A funo Controlo para HDMI do receptor e
de todos os equipamentos ligados so ligados
simultaneamente. Quando a configurao
estiver concluda, COMPLETE
apresentado no painel de visualizao.
Para obter detalhes sobre a configurao
do televisor, consulte as instrues de
funcionamento do televisor.

continua

59PT

Funes BRAVIA Sync

Controlo para HDMI uma norma de funo


de controlo mtuo utilizada pela HDMI CEC
(Consumer Electronics Control) para HDMI
(High-Definition Multimedia Interface).

Preparar para o BRAVIA Sync

Se o televisor no for compatvel


com a funo Controlo para
HDMI - Definio Fcil

Notas
Antes de efectuar Controlo para HDMI Definio Fcil no televisor, certifique-se de que
liga primeiro o televisor e o outro equipamento
ligado, incluindo o receptor.
Se o equipamento de reproduo no funcionar
depois de ter utilizado Controlo para HDMIDefinio Fcil, verifique a definio de Controlo
para HDMI do televisor.
Se os equipamentos ligados no suportarem
Controlo para HDMI - Definio Fcil, mas
suportarem Controlo para HDMI, ter de
configurar a funo Controlo para HDMI dos
equipamentos ligados antes de executar Controlo
para HDMI - Definio Fcil a partir do televisor.
Se tiver atribudo a entrada HDMI a outra entrada
utilizando HDMI Assign no menu HDMI, a
funo Reproduo Um Toque no est disponvel.

GUI MODE
V/v/b,

MENU

1 Prima GUI MODE.


Prima MENU se o menu GUI no for
apresentado no ecr do televisor.

2 Seleccione

Settings no menu e,
em seguida, prima
ou b.
A lista do menu Settings apresentada
no ecr do televisor.

Reproduzir equipamento
com operao de um toque

3 Seleccione HDMI e, em seguida, prima

(Reproduo Um Toque)

or b.

4 Seleccione Ctrl for HDMI e, em seguida,


prima

or b.

5 Seleccione ON e, em seguida, prima

A funo Controlo para HDMI definida


como activada.

6 Prima GUI MODE para sair do menu GUI.


Se o menu GUI for apresentado, a funo
Controlo para HDMI do equipamento
de reproduo no ir funcionar
correctamente.

7 Defina como ligada a funo Controlo


para HDMI do equipamento ligado.
Se a funo Controlo para HDMI j estiver
definida como ligada, no necessita de
alterar a definio.
Para obter detalhes sobre a configurao
do televisor e do equipamento ligado,
consulte as instrues de funcionamento
do equipamento.

60PT

Com uma simples operao (um toque),


os equipamentos ligados ao receptor
com a funo Bravia Sync so iniciados
automaticamente. Pode desfrutar do som/
imagem utilizando o equipamento ligado.
Quando define Pass Through como
AUTO ou ON, o som e a imagem
podem ser emitidos apenas a partir do
televisor enquanto o receptor permanece
no modo de suspenso.
Quando inicia a reproduo de um
equipamento ligado, a operao do receptor
e do televisor simplificada do seguinte modo:
Receptor e televisor
Liga-se (se estiver no modo de suspenso)

Muda para a entrada HDMI adequada

Notas
Certifique-se de que a funo Controlo de udio do
Sistema est activada utilizando o menu do televisor.
Dependendo do televisor, o incio dos contedos
poder no ser apresentado.
Dependendo das definies, o receptor pode no
ser ligado quando Pass Through est definido
como AUTO ou ON.

Sugesto
Pode tambm seleccionar um equipamento ligado,
como um leitor de Blu-ray Disc/DVD, a partir do
menu do televisor. O receptor e o televisor mudam
automaticamente para a entrada HDMI correcta.

Quando ajusta o volume do televisor, a


funo Controlo de udio do Sistema ajusta
o volume do receptor simultaneamente.
Notas
Se o Controlo de udio do Sistema no funcionar
de acordo com a sua definio de televisor, consulte
as instrues de funcionamento do televisor.
Quando Ctrl for HDMI est definido como
ON, as definies de Audio Out no menu
HDMI Settings sero definidas automaticamente
com base nas definies de Controlo de udio
do Sistema.
Se o televisor for ligado antes do receptor,
a emisso de som do televisor ser interrompida
momentaneamente.

Desligar o receptor com


o televisor

(Controlo de udio do Sistema)

(Desligar Sistema)

Pode desfrutar do som do televisor a partir dos


altifalantes ligados ao receptor com uma
simples operao.
Pode operar a funo Controlo de udio do
Sistema, utilizando o menu do televisor. Para
mais informaes, consulte as instrues de
funcionamento do televisor.
TV
Receptor
Define Controlo
Liga-se (se
de udio do
estiver no modo
Sistema como
de suspenso)
ligado
Muda para a
entrada HDMI
adequada

Quando desliga o televisor atravs do


boto POWER do telecomando do televisor,
o receptor e o equipamento ligado so
desligados automaticamente.
Tambm pode utilizar o telecomando do
receptor para desligar o televisor.
AV ?/1

TV

Prima TV, depois prima AV ?/1.


Minimiza
Emite o som
o volume
do televisor
do televisor
Pode tambm utilizar a funo Controlo
de udio do Sistema do seguinte modo.
Se ligar o receptor enquanto o televisor
estiver ligado, a funo Controlo de udio
do Sistema ser activada automaticamente
para emitir o som do televisor atravs dos
altifalantes ligados ao receptor. No entanto,
se desligar o receptor, o som ser emitido dos
altifalantes do televisor.

O televisor, o receptor os equipamentos


ligados atravs de HDMI so desligados.
Notas
Defina a funo de interligao da fonte de
alimentao do televisor como ON antes de
utilizar a funo Desligar Sistema. Para mais
informaes, consulte as instrues de
funcionamento do televisor.
Dependendo do equipamento ligado, este poder
no ser desligado. Para obter detalhes, consulte
as instrues de funcionamento do equipamento
ligado.

61PT

Funes BRAVIA Sync

Desfrutar do som do televisor


a partir dos altifalantes
ligados ao receptor

Desfrutar de filmes com


o campo de som ideal
(Sinc. Modo Cinema)
Prima THEATER ou THEATRE no
telecomando do televisor ou do leitor
de Blu-ray Disc, enquanto aponta
o telecomando para o televisor.
O campo de som muda para HD-D.C.S..
Para voltar ao campo de som anterior, prima
novamente THEATER ou THEATRE.
Nota
O campo de som pode no mudar dependendo
do televisor.

Outras operaes

Alternar entre udio digital


e analgico
(INPUT MODE)
Quando ligar equipamento s tomadas de
udio digital e analgico do receptor, pode
fixar o modo de entrada udio numa delas ou
mudar de uma para outra, dependendo do
material que deseja visualizar.

Pode tambm utilizar os botes de


entrada do telecomando.

Sugesto
O campo de som pode mudar para o anterior
quando altera a entrada do televisor.

Desfrutar do campo de som


ideal para a cena seleccionada
(Seleco de Cena)
A funo Seleco de Cena permite-lhe
desfrutar uma qualidade de imagem ideal
e mudar o campo de som de acordo com
a cena seleccionada no televisor.
Para obter detalhes sobre o funcionamento,
consulte as instrues de funcionamento do
televisor.
Nota
O campo de som pode no mudar dependendo
do televisor.

62PT

Rode INPUT SELECTOR no receptor


para seleccionar a entrada.

Prima INPUT MODE repetidamente


no receptor para seleccionar
o modo de entrada de udio.
O modo de entrada de udio seleccionado
aparece no painel de visualizao.
AUTO: D prioridade aos sinais de
udio digital. Se existir mais de uma
ligao digital, os sinais de udio
HDMI tm prioridade.
Se no houver sinais de udio digital,
os sinais de udio analgico so
seleccionados. Quando a entrada TV
est seleccionada, dada prioridade
aos sinais ARC (Canal de Retorno
de udio). Se o seu televisor no for
compatvel com a funo ARC (Canal
de Retorno de udio), os sinais de udio
ptico digitais so seleccionados.
COAX: Especifica a entrada de
sinais de udio digital para a tomada
DIGITAL COAXIAL.
OPT: Especifica a entrada de sinais
de udio digital para a tomada
DIGITAL OPTICAL.
ANALOG: Especifica a entrada de
sinais de udio analgico para as
tomadas AUDIO IN (L/R).

Notas
Alguns modos de entrada de udio podem no
ser configurados, dependendo da entrada.
Quando seleccionada a entrada USB, ------
aparece no painel de visualizao e no possvel
mudar para outros modos. Seleccione outra
entrada e defina o modo de entrada de udio.
Quando A. DIRECT est a ser utilizado,
a entrada de udio definida como ANALOG.
No possvel seleccionar outros modos.
A funo ARC (Canal de Retorno de udio)
no funciona nos casos seguintes.
o seu televisor no compatvel com a funo
ARC (Canal de Retorno de udio).
Ctrl for HDMI est definido como OFF.
Quando o receptor no est ligado tomada
HDMI do televisor compatvel com ARC
atravs de um cabo HDMI.

Utilizar o som/imagem
de outras entradas
(Input Assign)

Prima GUI MODE.


Prima MENU se o menu GUI no
for apresentado no ecr do televisor.

Seleccione
Input e, em
seguida, prima
ou b.

Seleccione o nome da entrada


que pretende atribuir.

Prima TOOLS/OPTIONS.
O menu de opes apresentado.

Seleccione Input Assign e,


em seguida, prima
ou b.
apresentado o ecr Input Assign.

Seleccione os sinais de udio


e/ou vdeo que pretende atribuir
entrada que seleccionou no
passo 3, utilizando V/v/B/b.

Prima

Outras operaes

Pode atribuir novamente sinais de udio


e/ou vdeo a outra entrada quando no
estiverem a ser utilizados.
Depois de ter reatribudo as tomadas de
entrada, poder utilizar o boto de entrada
(ou INPUT SELECTOR no receptor) para
seleccionar o equipamento ligado.

Atribuir a entrada de vdeo


componente e udio digital
Pode reatribuir as tomadas de entrada
COMPONENT VIDEO e DIGITAL a outra
entrada se as predefinies das tomadas no
corresponderem ao equipamento ligado.
Exemplo:
Quando ligar o leitor de DVD s tomadas
OPTICAL SAT/CATV IN e COMPONENT
VIDEO SAT/CATV (IN 2).
Atribua a tomada OPTICAL SAT/CATV
IN a BD/DVD.
Atribua as tomadas COMPONENT VIDEO
SAT/CATV (IN 2) a BD/DVD.
continua

63PT

Nome da
entrada

BD/DVD GAME SAT/CATV VIDEO 1 VIDEO 2 MD/TAPE SA-CD/CD

Tomadas de entrada COMP.1


de vdeo que podem
COMP.2
ser atribudas
CVBS
NONE
Tomadas de entrada BD COAX
de udio que podem
SAT OPT
ser atribudas
ANALOG
NONE

a*

a*

a*

a*

a*

a*

a*

a
*

a*

a*

a*

a*

a*

* Predefinio

Notas
No pode atribuir outra entrada ptica s entradas qual a tomada de entrada ptica est atribuda
inicialmente.
Quando atribuir a entrada de udio digital, a definio INPUT MODE pode mudar automaticamente.
permitida uma reatribuio para cada entrada.

Atribuir entrada HDMI


Pode reatribuir as tomadas de entrada
HDMI a outra entrada se as predefinies
das tomadas no corresponderem ao
equipamento ligado.
Exemplo:
Quando ligar o leitor de CD tomada
HDMI SAT/CATV (IN 3), atribua a
tomada HDMI 3 a SA-CD/CD.

A lista do menu Settings apresentada


no ecr do televisor.

Nota
Antes de reatribuir as tomadas de entrada HDMI,
certifique-se de que defina Ctrl for HDMI
como OFF.

Prima MENU se o menu GUI no


for apresentado no ecr do televisor.

Seleccione HDMI e, em seguida,


prima
ou b.

Seleccione HDMI Assign e,


em seguida, prima
ou b.

Seleccione a tomada HDMI que


pretende atribuir e, em seguida,
prima
.

Seleccione o nome da entrada


que pretende atribuir e,
em seguida, prima
.

BD/DVD GAME SAT/CATV VIDEO 1 VIDEO 2 MD/TAPE SA-CD/CD NONE


a*

a*

a*

Tomadas de entrada HDMI 1


HDMI que podem
HDMI 2
ser atribudas
HDMI 3

HDMI 4

* Predefinio

64PT

Prima GUI MODE.

Nome da
entrada

Seleccione Settings e,
em seguida, prima
ou b.

Utilizando uma ligao


de bi-amplificador
1 Prima GUI MODE.
Prima MENU se o menu GUI no
for apresentado no ecr do televisor.

Seleccione Settings e,
em seguida, prima
ou b.
A lista do menu Settings apresentada
no ecr do televisor.

Seleccione Speaker e,
em seguida, prima
ou b.

Seleccione SP Pattern e,
em seguida, prima
ou b.

Seleccione o padro de
altifalantes adequado, de modo
a que no existam altifalantes
traseiros de surround e
altifalantes frontais elevados e,
em seguida, prima
.

Seleccione SB Assign e,
em seguida, prima
ou b.

Seleccione BI-AMP e,
em seguida, prima
.

Pode desfrutar da imagem e som do


equipamento ligado ao receptor na zona 2 em
vez da zona principal. Por exemplo, pode ver o
DVD na zona principal e ouvir o CD na zona 2.
Quando utilizar um repetidor IV (no
fornecido), poder controlar o equipamento
na zona principal e o receptor Sony na zona 2
a partir da zona 2.

Para controlar o receptor


a partir da zona 2
Pode controlar o receptor sem apontar
o telecomando para este se ligar um repetidor
IV (no fornecido) tomada IR REMOTE.
Utilize um repetidor IV quando instalar
o receptor num local que os sinais do
telecomando no consigam alcanar.

Outras operaes

Utilizar funes multizona

Os mesmos sinais emitidos dos terminais


SPEAKERS FRONT A podem ser
emitidos dos terminais SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/
BI-AMP/FRONT B.

Para sair do menu


Prima MENU.
Notas
Defina SB Assign como BI-AMP antes
de efectuar a Calibragem Automtica.
Se definir SB Assign como BI-AMP, as
definies de nvel e distncia dos altifalantes
traseiros de surround e dos altifalantes frontais
elevados sero invalidadas, sendo utilizadas
as definies dos altifalantes frontais.

65PT

Efectuar uma ligao de zona 2


Emite o som a partir dos altifalantes existentes na zona 2 utilizando o receptor
e outro amplificador.
Zona principal

Zona 2

STR-DH820

A
B

TV

C
IR
REMOTE
IN

E
C

ZONE 2 VIDEO
OUT
ZONE 2 AUDIO
OUT

A Equipamento de udio
B Equipamento de vdeo
C Repetidor IV (no fornecido)
D Altifalantes
E Amplificador/Receptor Sony

66PT

RM-AAP061/RM-AAP062

Controlar o receptor a partir da zona 2


As operaes seguintes so descritas para
ligar um repetidor IV e controlar o receptor
na zona 2. Se no tiver um repetidor IV ligado,
utilize este receptor na zona principal.

?/1
ZONE
Botes
de entrada

SOURCE

Ligue o receptor principal


(este receptor).

2
3

Ligue o receptor na zona 2.

Sugestes
Mesmo quando este receptor est no modo
de suspenso (prima ?/1 no telecomando para
desactivar este receptor), o receptor da zona 2
permanece ligado. Para desligar todos os
receptores, prima ?/1 e AV ?/1 simultaneamente
no telecomando (SYSTEM STANDBY).
S so emitidos sinais do equipamento ligado
s tomadas de entrada analgica atravs das
tomadas ZONE 2 OUT. No so emitidos sinais
de equipamento ligado apenas s tomadas de
entrada digital.
A entrada TV ou USB s pode ser seleccionada
na zona principal.
Quando SOURCE seleccionado, os sinais de
entrada das tomadas HDMI IN, DIGITAL IN
e da porta USB no so emitidos a partir das
tomadas ZONE 2 OUT.
Pode seleccionar FM ou AM a partir da zona
principal e da zona 2. concedida prioridade
opo seleccionada mais recentemente, mesmo
que j tenha sido seleccionada outra opo numa
das zonas.

Prima ZONE.
Outras operaes

O telecomando muda para a zona 2.

Prima ?/1.
A funo de zona activada.

Prima os botes de entrada para


seleccionar a origem pretendida.
Para a zona 2, so emitidos sinais de vdeo
e udio analgico.
Quando selecciona SOURCE, so
emitidos os sinais da entrada actual
na zona principal.

Ajuste o volume utilizando


o receptor na zona 2.

Para sair do controlo da zona 2


Prima ZONE e, em seguida, prima ?/1.

67PT

3
Ajustar definies

Utilizar o menu Settings

Seleccione a opo de menu


pretendida e, em seguida,
prima
.
Exemplo: Quando selecciona Auto Cal..

O menu Settings pode ser utilizado para


ajustar vrias definies relativas aos
altifalantes, efeitos de surround, etc.
Para apresentar o menu do receptor no ecr do
televisor, certifique-se de que o receptor est em
GUI MODE segundo os passos indicados em
Para activar e desactivar o GUI MODE
(pgina 41).
GUI MODE

V/v/b,

RETURN/
EXIT O

Para regressar ao ecr anterior


MENU

Seleccione o parmetro
pretendido e, em seguida,
prima
.

Prima GUI MODE.


Prima MENU se o menu GUI no
for apresentado no ecr do televisor.

Prima RETURN/EXIT O.

Para sair do menu


Prima MENU.

Lista do menu Settings

Seleccione Settings no
menu e, em seguida, prima
ou
b para entrar no modo de menu.
A lista do menu Settings apresentada
no ecr do televisor.

68PT

Menu Settings

Descrio

Auto Cal.

Define o nvel ou distncia dos


altifalantes e efectua a medio
automaticamente (pgina 36).

Speaker

Define manualmente a posio


dos altifalantes (pgina 69).

Surround

Selecciona o campo de som


e ajusta o efeito de surround
seleccionado (pgina 71).

EQ

Ajusta o equalizador
(graves/agudos) (pgina 72).

Audio

Define vrias opes de som


(pgina 72).

HDMI

Configura definies de som/


imagem para equipamento
ligado s tomadas HDMI
(pgina 73).

System

Configura definies para o


sistema do receptor (pgina 74).

1 Seleccione o altifalante cujo nvel

Menu Speaker Settings

pretende ajustar e, em seguida, prima

2 Seleccione Lvl.
Pode ajustar cada altifalante manualmente.
Pode tambm ajustar o nvel dos altifalantes
aps ter concludo a Calibragem Automtica.
Nota
As definies dos altifalantes dizem apenas respeito
posio de escuta actual.

x SP Pattern (Padro de altifalantes)


Seleccione SP Pattern de acordo com
o sistema de altifalantes que est a utilizar.
Seleccione o padro dos altifalantes antes
de efectuar a Calibragem Automtica.

x SB Assign (Atribuir altifalantes


traseiros de surround)
Permite-lhe definir os terminais SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/
BI-AMP/FRONT B para uma ligao de
bi-amplificador ou uma ligao de altifalantes
frontais B.
Speaker B
BI-AMP
OFF
Nota

x Manual Setup
Pode ajustar cada altifalante manualmente
no ecr Manual Setup. Pode tambm ajustar
o nvel dos altifalantes aps ter concludo
a Calibragem Automtica.

Para ajustar o nvel dos altifalantes


Pode ajustar o nvel de cada altifalante (frontal
esquerdo/direito, frontal esquerdo/direito
elevado, central, surround esquerdo/direito,
surround traseiro esquerdo/direito,
subwoofer).

e, em seguida, prima
.
Pode ajustar o nvel entre 10,0 dB e
+10,0 dB em intervalos de 0,5 dB.
Nota
Quando um dos campos de som para msica for
seleccionado, nenhum som emitido do subwoofer
se todos os altifalantes estiverem definidos como
Large. No entanto, o som ser emitido a partir
do subwoofer se
o sinal de entrada digital contiver sinais LFE.
os altifalantes frontais frontais ou traseiros de
surround estiverem definidos como SMALL.
MULTI ST., PLII MV, PLII MS,
PLIIX MV, PLIIX MS, HD-D.C.S. ou
P. AUDIO est seleccionado.

Para ajustar a distncia entre a


posio de escuta e cada altifalante
Pode ajustar a distncia entre a posio de
escuta e cada altifalante (frontal esquerdo/
direito, frontal esquerdo/direito elevado,
central, surround esquerdo/direito, surround
traseiro esquerdo/direito, subwoofer).

1 Seleccione o altifalante cuja distncia


relativamente posio de escuta
pretende ajustar e, em seguida, prima

2 Seleccione Dist.
3 Defina a distncia do altifalante
seleccionado e, em seguida, prima
.
Pode ajustar a distncia entre 1 m 0 cm
e 10 m 0 cm em intervalos de 10 cm.
Sugesto
Pode ajustar a distncia a intervalos de
1 cm depois de ter efectuado a Calibragem
Automtica e guardado o resultado da medio.

Notas
Dependendo da definio do padro de altifalantes,
alguns parmetros podem no estar disponveis.
Esta funo no funciona quando A. DIRECT
est a ser utilizado.
continua

69PT

Ajustar definies

Quando altera a ligao de bi-amplificador ou


altifalantes frontais B para uma ligao de altifalantes
traseiros de surround ou frontais elevados, defina
frontais elevadas, defina SB Assign como OFF e,
em seguida, configure novamente os altifalantes.
Consulte Utilizar AUTO CALIBRATION
(pgina 36) ou Manual Setup (pgina 69).

3 Defina o nvel do altifalante seleccionado

Para ajustar o tamanho de cada


altifalante

Os altifalantes traseiros de surround sero


configurados com a mesma definio dos
altifalantes de surround.
Quando os altifalantes frontais estiverem definidos
como Small, os altifalantes central, de surround
e frontais elevados so tambm automaticamente
definidos como Small.
Se no utilizar o subwoofer, os altifalantes frontais
so definidos automaticamente como Large.

Pode ajustar o tamanho de cada altifalante


(frontal esquerdo/direito, frontal esquerdo/
direito elevado, central, surround esquerdo/
direito, surround traseiro esquerdo/direito,
subwoofer).

1 Seleccione o altifalante cujo tamanho


pretende ajustar e, em seguida, prima

2 Seleccione Size.
3 Defina o tamanho do altifalante
seleccionado e, em seguida, prima
.
Large: Se ligar altifalantes grandes que
reproduzam com eficcia frequncias de
graves, seleccione Large. Normalmente,
seleccione Large.
Small: Se o som sair distorcido, ou
se sentir a falta de efeitos surround
quando utiliza som surround multicanal,
seleccione Small para activar os
circuitos de redireccionamento de graves
e emitir as frequncias de graves de cada
canal a partir do subwoofer ou de outros
altifalantes Large.

x Crossover Freq (Frequncia


cruzada do altifalante)
Permite-lhe definir a frequncia cruzada dos
altifalantes cujo tamanho tenha sido definido
como Small no menu Speaker Settings.
A frequncia cruzada de cada altifalante
definida aps a Calibragem Automtica.

Seleccione no ecr o altifalante


que pretende ajustar e, em
seguida, prima
.

Ajuste o valor e, em seguida,


prima
.

x Test Tone

Nota

Pode seleccionar o tipo de tom de teste no ecr


Test Tone.

Esta funo no funciona quando A. DIRECT


est a ser utilizado.

Sugestes

Sugestes
As definies Large e Small para cada
altifalante determinam se o processador de
som interno corta o sinal de graves desse canal.
Quando os graves so cortados de um canal, os
circuitos de redireccionamento de graves enviam
as frequncias de graves correspondentes para
o subwoofer ou outros altifalantes definidos
como Large.
No entanto, como os sons de graves possuem uma
certa quantidade de direccionamento, melhor
no as cortar, se possvel. Por isso, mesmo que
utilize altifalantes pequenos, pode defini-los como
Large se desejar emitir as frequncias de graves
desse altifalante. Por outro lado, se estiver a utilizar
um altifalante grande mas preferir no emitir
frequncias de graves desse altifalante, defina-o
como Small.
Se o nvel do som geral for inferior ao nvel que
prefere, defina todos os altifalantes como Large.
Se no houver graves suficientes, pode utilizar
o equalizador para reforar os nveis de graves.

70PT

Para ajustar simultaneamente o nvel de todos os


altifalantes, prima MASTER VOL +/ ou 2 +/.
Pode tambm utilizar MASTER VOLUME no
receptor.
Os valores ajustados so indicados no ecr do
televisor durante o ajuste.

Para emitir o tom de teste a partir


de cada altifalante
Pode emitir o tom de teste sequencialmente
a partir de cada altifalante.

1 Seleccione Test Tone e, em seguida,


prima

ou b.

2 Ajuste o parmetro e, em seguida, prima


OFF
AUTO: O som de teste emitido a partir
de cada altifalante sequencialmente.

3 Ajuste o nvel dos altifalantes e, em


seguida, prima

Quando um tom de teste no


emitido dos altifalantes
Os cabos dos altifalantes podem no estar
bem ligados. Verifique se os cabos esto
bem ligados e no podem ser desligados,
puxando-os ligeiramente.
Os cabos dos altifalantes podem ter um
problema de curto-circuito.

Quando um tom de teste


emitido de um altifalante
diferente do apresentado
no ecr do televisor
O padro de altifalantes est incorrectamente
definido. Certifique-se de que as ligaes
dos altifalantes e o padro de altifalantes
correspondem correctamente.

x D.Range Comp (Compresso


de amplitude dinmica)

Sugestes
O compressor de amplitude dinmica permite-lhe
comprimir a amplitude dinmica da banda sonora
com base na informao de amplitude dinmica
includa no sinal Dolby Digital.
STD a definio padro e representa uma
ligeira compresso. Por esta razo, recomendamos
a definio MAX Comprime intensivamente a
amplitude dinmica e permite-lhe visionar filmes a
horas avanadas da noite com um volume baixo.
Contrariamente aos limitadores analgicos, os
nveis so predeterminados e oferecem uma
compresso bastante natural.

Permite seleccionar a unidade de medida para


definir distncias.
FEET: A distncia indicada em ps.
METER: A distncia indicada em metros.

Menu Surround Settings


Pode seleccionar o campo de som e
ajustar o nvel de efeito, etc., no ecr
Sound Field Setup.
Para obter detalhes sobre o campo de som,
consulte Desfrutar do som surround
(pgina 54).
Nota
Os itens de som que podem ser ajustados em cada
menu podem variam consoante o campo de som.

Para ajustar o nvel de efeito


para HD-D.C.S.
1 Seleccione HD-D.C.S. e, em seguida,
prima

ou b.

2 Seleccione o tipo de efeito pretendido e,


em seguida, prima
.
O HD-D.C.S. tem trs tipos diferentes:
Theater, Dynamic e Studio. Cada tipo tem
nveis de reflexo, reverberao e mistura
de som diferentes, sendo optimizado para
corresponder diviso e s preferncias
pessoais do utilizador.
Dynamic: Quer desfrutar ao mximo dos
efeitos de som, como se estivesse num
cinema?
O tipo Dynamic reala o reflexo do som.
Sem o HD-D.C.S., muitas divises tm
reverberao mas necessitam de uma
sensao de profundidade.
Este tipo abre acusticamente essas
divises, concedendo uma sensao de
profundidade e dinamismo equivalente
a um estdio de mistura.

continua

71PT

Ajustar definies

Permite comprimir a amplitude dinmica


da banda sonora. Isto pode ser til quando
desejar ver filmes noite com volume
reduzido. A compresso de amplitude
dinmica possvel apenas com fontes
Dolby Digital.
MAX: A amplitude dinmica
substancialmente comprimida.
STD: A amplitude dinmica comprimida
conforme desejado pelo engenheiro de
gravao.
AUTO: A amplitude dinmica
comprimida automaticamente.
OFF: A amplitude dinmica no
comprimida.

x Unidade de distncia

Theater: O tipo Theater (predefinio)


combina reflexo com reverberao,
criando as caractersticas de um estdio
de mistura. Alm disso, este tipo mistura
caractersticas de frequncia que so
frequentemente encontradas em estdios
profissionais e cinemas. ideal para
ver filmes numa diviso com menos
reverberao.
Studio: No tipo Studio, mantido
um mnimo de efeitos, assegurando
simultaneamente uma experincia
cinematogrfica excelente. Este tipo
proporciona a exactido da gravao
original.

Menu EQ Settings
Pode utilizar os parmetros seguintes
para ajustar a qualidade tonal (nvel de
graves/agudos) dos altifalantes frontais.
Bass
Treble
Bass

Treble

Level
(dB)
Frequency
(Hz)

Nota
Esta funo no funciona quando A. DIRECT est
a ser utilizado.

72PT

Menu Audio Settings


Pode ajustar definies de udio de acordo
com as suas preferncias.

x D.L.L. (Digital Legato Linear)


A funo D.L.L. uma tecnologia proprietria
da Sony que permite que sinais de udio digital
de baixa qualidade e sinais de udio analgico
sejam reproduzidos com uma elevada
qualidade sonora.
AUTO 1: Esta funo est disponvel para
formatos de udio de elevada compresso
e sinais de udio analgico.
AUTO 2: Esta funo est disponvel para
sinais PCM linear, bem como para formatos
de udio de elevada compresso e sinais de
udio analgico.
OFF
Nota
Esta funo funciona quando 2CH ST.,
A.F.D. AUTO, MULTI ST. ou HP 2CH
est seleccionado. No entanto, esta funo no
funciona nos seguintes casos.
Esto a ser recebidos sinais PCM Linear com uma
frequncia de amostragem diferente de 44,1 kHz.
Esto a ser recebidos sinais Dolby Digital Plus,
Dolby Digital EX, Dolby TrueHD, DTS 96/24,
DTS-HD Master Audio ou DTS-HD High
Resolution Audio.

x A/V Sync (Sincroniza udio com


a sada de vdeo)
Permite retardar a emisso de udio para
minimizar o intervalo de tempo entre
a sada de udio e a apresentao visual.
HDMI AUTO: O intervalo de tempo entre
a emisso de udio e a apresentao da
imagem no monitor ligado atravs de uma
ligao HDMI ser ajustado automaticamente
com base nas informaes do televisor.
Esta funcionalidade s est disponvel se
o monitor suportar a funo A/V Sync.
0 ms 300 ms: Pode ajustar o intervalo entre
0 ms e 300 ms em intervalos de 10 ms.

Notas

x Pass Through

Esta funo til quando utiliza um LCD, monitor


plasma ou projector de grandes dimenses.
Esta funo no funciona quando A. DIRECT
est a ser utilizado.

Permite emitir os sinais HDMI para o televisor,


mesmo que o receptor esteja no modo de
suspenso.
ON: Quando o receptor est no modo de
suspenso, continua a emitir sinais HDMI
da tomada HDMI TV OUT do receptor.
AUTO: Quando o televisor est ligado
enquanto o receptor est no modo de
suspenso, o receptor emite sinais HDMI
da tomada HDMI TV OUT do receptor.
A Sony recomenda esta definio se
utilizar um televisor Sony compatvel com
BRAVIA Sync. Esta definio economiza
energia no modo de suspenso, quando
comparada com a definio ON.
OFF: O receptor no emite sinais HDMI
quando se encontra no modo de suspenso.
Ligue o receptor para desfrutar da fonte do
equipamento ligado no televisor. Esta definio
economiza energia no modo de suspenso,
quando comparada com a definio ON.

x Dual Mono (Seleco de idioma


de transmisso digital)
Permite seleccionar o idioma que deseja
escutar durante uma emisso digital com
udio duplo, quando disponvel. Esta funo
apenas funciona para fontes de Dolby Digital.
MAIN/SUB: O som do idioma principal
ser emitido atravs do altifalante frontal
esquerdo e o som do idioma secundrio
ser simultaneamente emitido a partir
do altifalante frontal direito.
MAIN: Ser emitido o som do idioma
principal.
SUB: Ser emitido o som do idioma
secundrio.

Menu HDMI Settings


Pode efectuar as configuraes necessrias
para equipamento ligado tomada HDMI.

x Ctrl for HDMI (Controlo para HDMI)

Nota
Quando definir Ctrl for HDMI como ON,
Audio Out poder ser alterado automaticamente.

Esta funo no est disponvel quando


Ctrl for HDMI est definido como OFF.
Quando AUTO est seleccionado, pode ser
necessrio mais algum tempo at a imagem
e o som serem emitidos para o televisor do
que quando est seleccionado ON.
Quando o receptor est no modo de suspenso,
A. STANDBY aparece no painel de visualizao
se Pass Through estiver definido como AUTO
ou ON. No entanto, A. STANDBY desaparece
quando Pass Through estiver definido como
AUTO e no forem detectados sinais.

x Audio Out
Permite definir os sinais de udio HDMI
emitidos pelo equipamento de reproduo
ligado ao receptor atravs de uma ligao HDMI.
AMP: Os sinais de udio HDMI do
equipamento de reproduo apenas so
emitidos para os altifalantes ligados ao
receptor. O som multicanal pode ser
reproduzido tal como se encontra.
Nota
Os sinais de udio no so emitidos pelos
altifalantes do televisor quando Audio Out
est definido como AMP.
continua

73PT

Ajustar definies

Permite-lhe activar ou desactivar a funo


Controlo para HDMI. Para mais informaes,
consulte Preparar para o BRAVIA Sync
(pgina 59).
ON
OFF

Notas

TV+AMP: O som emitido dos altifalantes


do televisor e dos altifalantes ligados ao
receptor.
Notas
A qualidade de som do equipamento de
reproduo depende da qualidade de som
do televisor, tal como o nmero de canais,
a frequncia de amostragem, etc. Se o televisor
tiver altifalantes estreo, a sada de som do
receptor tambm estreo, como a do televisor,
mesmo que reproduza uma origem multicanal.
Quando ligar o receptor a equipamento
de visualizao de imagem (projector, etc.),
o som pode no ser emitido a partir do receptor.
Nesse caso, seleccione AMP.
Quando selecciona a entrada atribuda entrada
HDMI, o som no emitido pelo televisor.

Utilizao sem ligao


a um televisor
Pode controlar este receptor utilizando
o painel de visualizao, mesmo que no
esteja um televisor ligado ao receptor.

AMP

x HDMI Assign
Permite reatribuir as tomadas de entrada
HDMI. Para mais informaes, consulte
Atribuir entrada HDMI (pgina 64).
GUI MODE

Menu System Settings


Pode personalizar as definies do receptor.

x Auto Standby
Permite definir o receptor para mudar
automaticamente para modo de suspenso
quando no o utiliza ou quando no forem
recebidos sinais no receptor.
ON: Muda para o modo de suspenso
aps aproximadamente 30 minutos.
OFF: No muda para o modo de suspenso.
Notas
Esta funo no funciona quando a entrada
TUNER est seleccionada.
Se utilizar o modo de suspenso automtico
e o Temporizador de suspenso simultaneamente,
o Temporizador de suspenso tem prioridade.

74PT

V/v/B/b,

RETURN/
EXIT O
MENU

Utilizar o menu no painel de


visualizao
Prima GUI MODE repetidamente
para seleccionar GUI OFF.
O receptor muda para o modo de painel
de visualizao frontal.

1
2
3

Prima AMP.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar o parmetro que
pretende ajustar e, em seguida,
prima
ou b.

Prima V/v repetidamente para


seleccionar a definio desejada
e prima
.

Prima MENU.
Prima V/v repetidamente para
seleccionar o menu que pretende
e, em seguida, prima
ou b.

Para regressar ao visor anterior


Prima B ou RETURN/EXIT O.
Ajustar definies

Para sair do menu


Prima MENU.
Nota
Alguns parmetros e definies podem surgir com
luz tnue no painel de visualizao. Isto significa que
se encontram indisponveis, fixos ou inalterveis.

75PT

Descrio geral dos menus


Para cada menu esto disponveis as opes seguintes. Para obter detalhes sobre a navegao nos
menus, consulte pgina 75.
Menu
[Display]

Parmetros
[Display]

Definies de
Calibragem
Automtica
[<AUTO CAL>]

Calibragem Automtica (Padro)


[STANDARD]
Calibragem Automtica
(Personalizada)
[CUSTOM]

FULL FLAT, ENGINEER,


FRONT REF, OFF

FULL FLAT

Definies
de nvel
[<LEVEL>]

Tom de testeb)
[TEST TONE]

OFF, AUTO xxxc)

OFF

Nvel do altifalante frontal


esquerdob)
[FL LEVEL]

FL 10,0 dB a FL +10,0 dB
(intervalo de 0,5 dB)

FL 0 dB

Nvel do altifalante frontal


direitob)
[FR LEVEL]

FR 10,0 dB a FR +10,0 dB
(intervalo de 0,5 dB)

FR 0 dB

Nvel do altifalanteb)
[CNT LEVEL]

CNT 10,0 dB a CNT +10,0 dB


(intervalo de 0,5 dB)

CNT 0 dB

Nvel do altifalante de surround


esquerdob)
[SL LEVEL]

SL 10,0 dB a SL +10,0 dB
(intervalo de 0,5 dB)

SL 0 dB

Nvel do altifalante de surround


direitob)
[SR LEVEL]

SR 10,0 dB a SR +10,0 dB
(intervalo de 0,5 dB)

SR 0 dB

Nvel do altifalante de surround


traseirob)
[SB LEVEL]

SB 10,0 dB a SB +10,0 dB
(intervalo de 0,5 dB)

SB 0 dB

Nvel do altifalante de surround


traseiro esquerdob)
[SBL LEVEL]

SBL 10,0 dB a SBL +10,0 dB


(intervalo de 0,5 dB)

SBL 0 dB

Nvel do altifalante de surround


traseiro direitob)
[SBR LEVEL]

SBR 10,0 dB a SBR +10,0 dB


(intervalo de 0,5 dB)

SBR 0 dB

Nvel do altifalante frontal


elevado esquerdob)
[LH LEVEL]

LH 10,0 dB a LH +10,0 dB
(intervalo de 0,5 dB)

LH 0 dB

Nvel do altifalante frontal


elevado direitob)
[RH LEVEL]

RH 10,0 dB a RH +10,0 dB
(intervalo de 0,5 dB)

RH 0 dB

Nvel do subwooferb)
[SW LEVEL]

SW 10,0 dB a SW +10,0 dB
(intervalo de 0,5 dB)

SW 0 dB

Compresso de amplitude
dinmica
[D. RANGE]

COMP. MAX, COMP. STD,


COMP. AUTO, COMP. OFF

COMP. AUTO

76PT

Definies

Predefinio
ENGINEER

Menu
[Display]

Parmetros
[Display]

Definies

Predefinio

Definies
dos altifalantes
[<SPEAKER>]

Padro de altifalantes
[SP PATTERN]

5/2,1 a 2/0
(20 padres)

3/4.1

Tamanho dos altifalantes


frontaisb)
[FRT SIZE]

LARGE, SMALL

LARGE

Tamanho do altifalante centralb) LARGE, SMALL


[CNT SIZE]

LARGE

Tamanho dos altifalantes de


surroundb)
[SUR SIZE]

LARGE, SMALL

LARGE

Tamanho dos altifalantes frontais LARGE, SMALL


elevadosb)
[FH SIZE]

LARGE

Atribuir altifalante de surround


traseirod)
[SB ASSIGN]

SPK B, BI-AMP, OFF

OFF

Distncia do altifalante frontal


esquerdob)
[FL DIST.]

FL 3,00 m
FL 1,00 m a FL 10,00 m
(FL 910)
(FL 33 a FL 329)
(intervalos de 0,1 m (1 pol) interval)e)

Distncia do altifalante frontal


direitob)
[FR DIST.]

FR 3,00 m
FR 1,00 m a FR 10,00 m
(FR 910)
(FR 33 a FR 329)
(intervalos de 0,1 m (1 pol) interval)e)

Distncia do altifalante centralb) CNT 1,00 m a CNT 10,00 m


CNT 3,00 m
(CNT 910)
[CNT DIST.]
(CNT 33 a CNT 329)
(intervalos de 0,1 m (1 pol) interval)e)
SL 3,00 m
SL 1,00 m a SL 10,00 m
(SL 910)
(SL 33 a SL 329)
(intervalos de 0,1 m (1 pol) interval)e)

Distncia do altifalante de
surround direitob)
[SR DIST.]

SR 3,00 m
SR 1,00 m a SR 10,00 m
(SR 910)
(SR 33 a SR 329)
(intervalos de 0,1 m (1 pol) interval)e)

Distncia do altifalante de
surround traseirob)
[SB DIST.]

SB 3,00 m
SB 1,00 m a SB 10,00 m
(SB 910)
(SB 33 a SB 329)
e)
(intervalos de 0,1 m (1 pol) interval)

Distncia do altifalante de
surround traseiro esquerdob)
[SBL DIST.]

SBL 3,00 m
SBL 1,00 m a SBL 10,00 m
(SBL 910)
(SBL 33 a SBL 329)
e)
(intervalos de 0,1 m (1 pol) interval)

Distncia do altifalante de
surround traseiro direitob)
[SBR DIST.]

SBR 3,00 m
SBR 1,00 m a SBR 10,00 m
(SBR 910)
(SBR 33 a SBR 329)
e)
(intervalos de 0,1 m (1 pol) interval)

Distncia do altifalante elevado


frontal esquerdob)
[LH DIST.]

LH 3,00 m
LH 1,00 m a LH 10,00 m
(LH 910)
(LH 33 a LH 329)
e)
(intervalos de 0,1 m (1 pol) interval)

Distncia do altifalante elevado


frontal direitob)
[RH DIST.]

RH 3,00 m
RH 1,00 m a RH 10,00 m
(RH 910)
(RH 33 a RH 329)
(intervalos de 0,1 m (1 pol) interval)e)

Ajustar definies

Distncia do altifalante de
surround esquerdob)
[SL DIST.]

continua

77PT

Menu
[Display]

Parmetros
[Display]

Definies

Distncia do subwooferb)
[SW DIST.]

SW 3,00 m
SW 1,00 m a SW 10,00 m
(SW 910)
(SW 33 a SW 329)
(intervalos de 0,1 m (1 pol) interval)e)

Unidade de distncia
[DIST. UNIT]

FEET, METER

METERf)

Frequncia cruzada dos


altifalantes frontaisg)
[FRT CROSS]

CROSS 40 Hz a CROSS 200 Hz


(intervalo de 10 Hz)

CROSS 120 Hz

Frequncia cruzada do altifalante CROSS 40 Hz a CROSS 200 Hz


(intervalo de 10 Hz)
centralg)
[CNT CROSS]

CROSS 120 Hz

Frequncia cruzada dos


altifalantes de surroundg)
[SUR CROSS]

CROSS 40 Hz a CROSS 200 Hz


(intervalo de 10 Hz)

CROSS 120 Hz

Frequncia cruzada dos


altifalantes frontais elevadosg)
[FH CROSS]

CROSS 40 Hz a CROSS 200 Hz


(intervalo de 10 Hz)

CROSS 120 Hz

Definies
Nvel de efeitoh)
[EFFECT]
de surround
[<SURROUND>]

DYNAMIC, THEATER, STUDIO

THEATER

Definies de EQ Nvel de graves dos altifalantes


[<EQ>]
frontais
[BASS]

BASS 10 dB a BASS +10 dB


(intervalo de 1 dB)

BASS 0 dB

TREBLE 10 dB a TREBLE +10 dB


(intervalo de 1 dB)

TREBLE 0 dB

Nvel de agudos dos altifalantes


frontais
[TREBLE]

Predefinio

Definies do
sintonizador
[<TUNER>]

Modo de recepo de estao FM STEREO, MONO


[FM MODE]
Atribuir um nome a estaes
pr-programadas
[NAME IN]

Para mais informaes, consulte


Atribuir um nome a estaes prprogramadas (Name Input)
(pgina 53).

Definies
de udio
[<AUDIO>]

Digital Legato Linear


[D.L.L.]

D.L.L. OFF, D.L.L. AUTO1,


D.L.L. AUTO2

D.L.L. OFFi)

Sincroniza udio com a sada


de vdeo
[A/V SYNC]

HDMI AUTO, 0 ms a 300 ms


(intervalo de 10 ms)

0 ms

Seleco de idioma de
transmisso digital
[DUAL MONO]

MAIN/SUB, MAIN, SUB

MAIN

Atribuio de entrada udio


digital
[A. ASSIGN]

Para mais informaes, consulte


Utilizar o som/imagem de outras
entradas (Input Assign) (pgina 63).

Atribuio de entrada vdeo


[V. ASSIGN]

Para mais informaes, consulte


Utilizar o som/imagem de outras
entradas (Input Assign) (pgina 63).

Definies
de vdeo
[<VIDEO>]

78PT

STEREO

Menu
[Display]

Parmetros
[Display]

Definies

Predefinio

Definies
de HDMI
[<HDMI>]

Controlo para HDMI


[CTRL: HDMI]

CTRL ON, CTRL OFF

CTRL ON

Pass Through
[PASS THRU]

ON, AUTO, OFF

OFF

Sada de udio
[AUDIO OUT]

AMP, TV+AMP

AMP

Atribuio da entrada HDMI


[H. ASSIGN]

Para mais informaes, consulte


Atribuir entrada HDMI
(pgina 64).

Modo de suspenso automtico


[AUTO STBY]

STBY ON, STBY OFF

Atribuir um nome s entradas


[NAME IN]

Para mais informaes, consulte


Atribuir um nome a uma entrada
(Name Input) (pgina 44).

Definies
do sistema
[<SYSTEM>]

STBY ON

a) S pode seleccionar este parmetro depois de ter efectuado a Calibragem Automtica.


b)

Dependendo da definio do padro de altifalantes, alguns parmetros ou definies podem no


estar disponveis.
c) xxx representa um canal de altifalante (FL, FR, CNT, SL, SR, SB, SBL, SBR, LH, RH, SW).
d)
Apenas pode seleccionar este parmetro se SP PATTERN no estiver definido para uma definio
com altifalantes traseiros de surround ou frontais elevados (pgina 34).
e) S possvel ajustar a distncia a intervalos de 0,01 metros depois de ter efectuado a Calibragem Automtica
e guardado o resultado da medio.
f) FEET para os modelos dos EUA e Canad.
g) S pode seleccione este parmetro se o altifalante estiver definido como SMALL.
h)
S pode seleccione este parmetro se tiver definido o campo de som como HD-D.C.S..
i) D.L.L. AUTO1" para os modelos da Europa, Austrlia e Taiwan.

Ajustar definies

continua

79PT

Para visualizar as informaes no


painel de visualizao
O painel de visualizao fornece vrias
informaes sobre o estado do receptor,
como o campo de som.

1 Seleccione a entrada cujas informaes


pretende verificar.

2 Prima AMP e, em seguida, prima DISPLAY


repetidamente.
Cada vez que prime o boto DISPLAY, o
visor muda ciclicamente do seguinte modo.
Nome do ndice da entrada* t Entrada
seleccionada t Campo de som
actualmente aplicado t Nvel de
volume t Informaes de sequncia**

Utilizar o telecomando

programar o telecomando
Pode personalizar o telecomando de acordo
com o equipamento ligado ao receptor.
Tambm pode programar o telecomando
para controlar equipamento que no seja da
Sony e equipamento Sony que o telecomando
no consegue controlar normalmente.
Antes de comear, note que:
No pode alterar as definies dos botes
de entrada TUNER e USB.
O telecomando s pode controlar
equipamento que aceite sinais de controlo
por infravermelhos sem fios.

Quando ouvir rdio FM e AM


Nome da estao programa* t
Frequncia t Campo de som actualmente
aplicado t Nvel de volume

RM SET
UP
SHIFT

Quando receber emisses RDS


(apenas para os modelos da Europa,
Austrlia e Taiwan)
Nome do servio do programa ou nome
da estao programada* t Frequncia,
banda e nmero predefinido t Campo
de som actualmente aplicado t Nvel de
volume
* O nome do ndice aparece apenas quando tiver
atribudo um nome entrada ou estao
predefinida.
O nome do ndice no aparece quando apenas
tiverem sido introduzidos espaos em branco
ou quando for igual ao nome da entrada.
** As informaes da sequncia podero no ser
apresentadas.

Nota
Os caracteres/smbolos podem no ser apresentados
nalguns idiomas.

Sugesto
No possvel alterar as informaes apresentadas
enquanto GUI MODE mostrado no painel de
visualizao. Prima GUI MODE repetidamente para
seleccionar GUI OFF.

80PT

Botes de
entrada

AV ?/1
TV

Botes
numricos

ENT/MEM

Prima RM SET UP sem soltar e,


em seguida, prima AV ?/1.
O indicador RM SET UP pisca
lentamente.

Prima o boto de entrada do


equipamento que pretende
programar.
Por exemplo, se pretende controlar
um videogravador ligado s tomadas
VIDEO 1, prima VIDEO 1.
Os indicadores RM SET UP e SHIFT
acendem-se.

Prima os botes numricos para


introduzir o cdigo numrico.
Se existir mais de um cdigo, tente
introduzir o cdigo que corresponde
ao equipamento, incluindo o televisor.
Utilize as tabelas na pgina 8184 para
localizar os cdigos numricos
correspondentes ao equipamento.
Nota
O boto TV s aceita cdigos nos 500.

Prima ENT/MEM.
Aps verificao do cdigo numrico,
o indicador RM SET UP pisca duas
vezes devagar e o telecomando sai
automaticamente do modo de
programao.

Repita os passos 1 a 4 para


programar outro equipamento.

Nota
O indicador RM SET UP apaga-se quando
premido um boto numrico.

Para cancelar a programao


Prima RM SET UP durante qualquer passo.
O telecomando sai automaticamente do modo
de programao.

Os cdigos numricos
correspondentes ao equipamento
e ao fabricante do equipamento
Utilize os cdigos numricos das tabelas
abaixo para programar equipamento que no
seja da Sony, bem como equipamento Sony
que o telecomando no consiga controlar
normalmente. Visto que o sinal enviado pelo
telecomando ao equipamento varia de acordo
com o modelo e ano, pode ser atribudo mais
do que um cdigo numrico ao equipamento.
Se no conseguir programar o telecomando
com um dos cdigos, experimente utilizar
outros cdigos.
Notas
Os cdigos numricos baseiam-se nas ltimas
informaes disponveis para cada marca. Existe,
contudo, a hiptese, de que o seu equipamento
no responda a alguns ou a todos os cdigos.
Todos os botes de entrada deste telecomando
podero no estar disponveis quando utilizados
com o seu equipamento especfico.

Para controlar um leitor de CD


Fabricante

Cdigo(s)

SONY

101, 102, 103

DENON

104, 123
105, 106, 107

Para activar a entrada aps


a programao

KENWOOD

108, 109, 110

MAGNAVOX

111, 116

Prima o boto programado para activar


a entrada que deseja.

MARANTZ

116

ONKYO

112, 113, 114

PANASONIC

115

Se a programao no for bem


sucedida, verifique o seguinte:

PHILIPS

116

PIONEER

117

Se o indicador RM SET UP no se acender


no passo 1, as pilhas esto fracas. Substitua
ambas as pilhas.
Se o indicador RM SET UP piscar
rapidamente 5 vezes seguidas durante
a introduo do cdigo numrico, ocorreu
um erro.
Comece novamente a partir do passo 1.

TECHNICS

115, 118, 119

YAMAHA

120, 121, 122

Utilizar o telecomando

JVC

Para controlar um deck DAT


Fabricante

Cdigo(s)

SONY

203

PIONEER

219
continua

81PT

Para controlar um deck


de cassetes

Para controlar um leitor de DVD


Fabricante

Cdigo(s)

Fabricante

Cdigo(s)

SONY

401, 402, 403

SONY

201, 202

BROKSONIC

424

DENON

204, 205

DENON

405

KENWOOD

206, 207, 208, 209

HITACHI

416

NAKAMICHI

210

JVC

415, 423

PANASONIC

216

MITSUBISHI

419

PHILIPS

211, 212

ORITRON

417

PIONEER

213, 214

PANASONIC

406, 408, 425

TECHNICS

215, 216

PHILIPS

407

YAMAHA

217, 218

PIONEER

409, 410

RCA

414

Para controlar um deck MD

SAMSUNG

416, 422

Fabricante

404, 421
418, 420

Cdigo(s)

TOSHIBA

SONY

301

ZENITH

DENON

302

JVC

303

KENWOOD

304

Para controlar um gravador HDD


Fabricante
SONY

Cdigo(s)
307, 308, 309

Para controlar um leitor/gravador


de Blu-ray Disc
Fabricante

Para controlar um gravador


de DVD
Fabricante

Cdigo(s)

SONY

401, 402, 403

Para controlar um DVD/VCR


COMBO
Fabricante

Cdigo(s)

SONY

411

Cdigo(s)

SONY

310, 311, 312

PANASONIC

335

Para controlar um DVD/HDD


COMBO

SAMSUNG

336

Fabricante

Cdigo(s)

LG

337

SONY

401, 402, 403

Para controlar uma PSX


Fabricante

Cdigo(s)

SONY

313, 314, 315

82PT

Para controlar um televisor

Fabricante

Cdigo(s)

Fabricante

Cdigo(s)

SAMPO

566

SONY

501, 502

SABA

530, 537, 547, 549, 558

AIWA

501, 536, 539

SANYO

508, 545, 546, 560, 567

AKAI

503

SCOTT

503, 566

AOC

503

SEARS

CENTURION

566

503, 508, 510, 517,


518, 551

CORONADO

517

SHARP

517, 535, 550, 561, 565

CURTIS-MATHES

503, 551, 566, 567

SYLVANIA

503, 518, 566

DAYTRON

517, 566

THOMSON

530, 537, 547, 549

DAEWOO

504, 505, 506, 507,


515, 544

FISHER

508, 545

FUNAI

548

TOSHIBA

535, 539, 540, 541, 551

TELEFUNKEN

530, 537, 538, 547,


549, 558

TEKNIKA

517, 518, 567

WARDS

503, 517, 566

YORK

566

ZENITH

542, 543, 567

FUJITSU

528

GOLDSTAR/LG

503, 512, 515, 517,


534, 544, 556, 568

GRUNDIG

511, 533, 534

GE

503, 509, 510, 544

HITACHI

503, 513, 514, 515,


517, 519, 544, 557, 571

LOEWE

515, 534, 556

VIZIO

576, 577

ITT/NOKIA

521, 522

J.C.PENNY

503, 510, 566

JVC

516, 552

KMC

517

MAGNAVOX

503, 515, 517, 518,


544, 566

MARANTZ

527

MITSUBISHI/MGA

503, 519, 527, 544,


566, 568

Para controlar um leitor


de Vdeo CD

NEC

503, 517, 520, 540,


544, 554, 566

Fabricante

Cdigo(s)

SONY

605

530, 558

NOKIA

521, 522, 573, 575

PANASONIC

509, 524, 553, 559, 572

PHILIPS

515, 518, 557, 570, 571

PHILCO

503, 504, 514, 517, 518

PIONEER

509, 525, 526, 540,


551, 555

PORTLAND

503

QUASAR

509, 535

RADIO SHACK

503, 510, 527, 565, 567

RCA/PROSCAN

503, 510, 523, 529, 544

SAMSUNG

503, 515, 517, 531,


532, 534, 544, 556,
557, 562, 563, 566, 569

Fabricante

Cdigo(s)

SONY

601, 602, 603

PIONEER

606

Utilizar o telecomando

NORDMENDE

Para controlar um leitor de LD

continua

83PT

Para controlar um videogravador


Fabricante

Cdigo(s)

SONY

701, 702, 703, 704,


705, 706

AIWA*

Para controlar um sintonizador


de satlite (caixa)
Fabricante

Cdigo(s)

SONY

801, 802, 803, 804,


824, 825, 865

710, 750, 757, 758

BLAUPUNKT

740

AMSTRAD

845, 846

EMERSON

750

BskyB

862

FISHER

717, 720

GENERAL ELECTRIC (GE) 866

GENERAL ELECTRIC
(GE)

722, 730

GRUNDIG

859, 860

HUMAX

846, 847

GOLDSTAR/LG

723, 753

THOMSON

857, 861, 864, 876

HITACHI

722, 725, 729, 741

PACE

848, 849, 850, 852,


862, 863, 864

ITT/NOKIA

717

JVC

726, 727, 728, 736

PANASONIC

818, 855

MAGNAVOX

730, 731, 738

PHILIPS

856, 857, 858, 859,


860, 864, 874

MITSUBISHI/MGA

732, 733, 734, 735

NEC

736

NOKIA

851, 853, 854, 864

RCA/PROSCAN

866, 871

PANASONIC

729, 730, 737, 738,


739, 740

BITA/HITACHI

868

PHILIPS

729, 730, 731

HUGHES

867

PIONEER

729
722, 729, 730, 731,
741, 747

JVC/Echostar/Dish
Network

873

RCA/PROSCAN

MITSUBISHI

872

SAMSUNG

742, 743, 744, 745

SAMSUNG

875

SANYO

717, 720, 746

TOSHIBA

869, 870

SHARP

748, 749

TOSHIBA

747, 756

* Se um videogravador AIWA no funcionar,


mesmo que introduza o cdigo para AIWA,
introduza o cdigo para Sony.

84PT

Para controlar uma caixa


de televiso por cabo
Fabricante

Cdigo(s)

SONY

821, 822, 823

HAMLIN/REGAL

836, 837, 838, 839, 840

JERROLD/G.I./
MOTOROLA

806, 807, 808, 809,


810, 811, 812, 813,
814, 819

JERROLD

830, 831

OAK

841, 842, 843

PANASONIC

816, 826, 832, 833,


834, 835

PHILIPS

830, 831

PIONEER

828, 829

RCA

805

SCIENTIFIC ATLANTA

815, 816, 817, 844

TOCOM/PHILIPS

830, 831

ZENITH

826, 827

Repor o telecomando

Informaes adicionais

AV ?/1
?/1

Precaues
Segurana
Se deixar cair qualquer objecto slido ou um
lquido dentro da caixa do aparelho, desligue
o receptor e mande-o verificar por um tcnico
qualificado antes de voltar a utiliz-lo.

MASTER
VOL /
2

Enquanto mantm premido


MASTER VOL ou 2 , prima
?/1 sem soltar e, em seguida,
prima AV ?/1.
O indicador RM SET UP pisca 3 vezes.

Solte todos os botes.


Todos os contedos da memria do
telecomando (ou seja, todos os dados
programados) so apagados.

Fontes de alimentao

Sobreaquecimento
O aquecimento do receptor durante
o funcionamento no significa uma avaria.
Se utilizar este receptor continuamente
durante um perodo mais longo, a caixa
do aparelho superior, lateral e inferior aquece
consideravelmente. Evite tocar na caixa do
aparelho para no se queimar.
continua

85PT

Informaes adicionais

Antes de pr o receptor em funcionamento,


verifique se a tenso de funcionamento
idntica tenso de rede de corrente
elctrica local.
A tenso de funcionamento indicada na
placa de identificao na parte traseira do
receptor.
Mesmo que desligue o aparelho, a unidade
continua ligada rede de corrente (CA)
enquanto no o desligar da tomada de parede.
Desligue o aparelho da tomada de parede se
no tencionar utiliz-lo durante um perodo
de tempo prolongado. Para desligar o cabo
de alimentao CA, puxe pela ficha e nunca
pelo prprio cabo.
(apenas para os modelos dos EUA e Canad)
Um pino da ficha mais largo do que o outro
por motivos de segurana, encaixando na
tomada de parede de uma s forma. Se no
conseguir introduzir a ficha completamente
na tomada, contacte o seu revendedor.
O cabo de alimentao CA s deve ser
substitudo num local de assistncia
qualificado.

Instalao
Coloque o receptor num local com ventilao
adequada para evitar a acumulao de calor
e prolongar a vida til do receptor.
No instale o receptor junto de fontes de
calor ou num local exposto incidncia
directa dos raios solares, p excessivo ou
choques mecnicos.
No coloque nada sobre a caixa do aparelho
que possa bloquear os orifcios de ventilao
e causar avarias.
No coloque o receptor junto de equipamento
como televisores, videogravadores ou deck
para cassetes. (Se o receptor estiver a ser
utilizado em combinao com um televisor,
videogravador ou deck de cassetes e estiver
demasiado perto desse equipamento, pode
causar rudos e a qualidade de imagem pode
ser afectada. bastante provvel que isto
ocorra quando utiliza uma antena interior.
Assim, recomendamos que utilize uma
antena exterior.)
Tenha cuidado ao colocar o receptor sobre
superfcies com um tratamento especial
(encerada, oleada, polida, etc.), pois
podem ficar manchadas ou perder a cor.

Funcionamento
Antes de ligar outro equipamento, desligue
o receptor e retire a ficha da tomada.

Limpeza
Limpe a caixa, o painel e os controlos com
um pano macio ligeiramente embebido numa
soluo de detergente suave. No utilize
qualquer tipo de superfcie abrasiva, p para
arear ou solvente, como lcool ou benzina.
Se tiver dvidas ou problemas relacionados
com o receptor, consulte o agente Sony da
sua zona.

86PT

Resoluo de problemas
Se ocorrer algum dos problemas descritos
abaixo durante a utilizao do receptor,
consulte este guia de resoluo de problemas
para tentar solucion-lo. Se qualquer
problema persistir, contacte o agente Sony
da sua zona. Note que, se o pessoal da
assistncia tcnica substituir alguma pea
durante os trabalhos de reparao, essa pea
poder ficar em posse da assistncia tcnica.

Alimentao
O receptor desligado automaticamente.
Auto Standby definido como ON
(pgina 74).
A funo Temporizador de suspenso est
em funcionamento (pgina 15).

Som
O som Dolby Digital ou DTS multicanal
no reproduzido.
Certifique-se de que o DVD, etc. que est
a reproduzir est gravado no formato
Dolby Digital ou DTS.
Ao ligar o leitor de DVD, etc. s tomadas
de entrada digital deste receptor, verifique
se a definio de sada de udio digital
do equipamento ligado est disponvel.
Defina Audio Out como AMP no
menu HDMI Settings.
No se consegue obter o efeito surround.
Certifique-se de que seleccionou o
campo de som para filme ou msica
(pgina 54 ou 55).
Os campos de som no funcionam quando
Est a ser recebido um sinal DTS-HD
Master Audio, DTS-HD High Resolution
Audio ou Dolby TrueHD com uma
frequncia de amostragem superior
a 48 kHz.

No se ouve som a partir de um


equipamento especfico.
Certifique-se de que o equipamento est
correctamente ligado tomada de entrada
udio do respectivo equipamento.
Verifique se o(s) cabo(s) utilizado(s)
para a ligao est(esto) completamente
introduzidos nos cabos do receptor e do
equipamento.
Verifique o INPUT MODE (pgina 62).
Verifique a definio de Audio Out
no menu HDMI Settings (pgina 73).
Certifique-se de que o equipamento est
correctamente ligado tomada HDMI
desse equipamento.
No possvel ouvir o Super udio CD
atravs de ligao HDMI.
Dependendo do equipamento de
reproduo, poder necessitar de
configurar a definio HDMI do
equipamento. Consulte as instrues
de funcionamento fornecidas com cada
equipamento.
Certifique-se de utiliza um cabo HDMI
de alta velocidade quando visualizar
imagens ou ouvir som, especialmente
durante transmisses em 1080p,
Deep Color (Deep Colour) ou 3D.
possvel que no seja emitido som pelo
receptor quando a interface grfica do
utilizador apresentada no ecr do
televisor. Prima GUI MODE para
seleccionar GUI OFF.
Certifique-se de que a tomada de entrada
de udio digital seleccionada no foi
reatribuda a outras entradas. (pgina 63).
Certifique-se de que A. DIRECT no
est a ser utilizado.

continua

87PT

Informaes adicionais

No sai som dos altifalantes ou o som sai


com um nvel de volume muito baixo de
altifalantes especficos.
Ligue um par de auscultadores tomada
PHONES para verificar se o som emitido
dos auscultadores. Se apenas um canal dos
auscultadores estiver a funcionar,
o equipamento pode no estar ligado
correctamente ao receptor. Verifique
se todos os cabos esto introduzidos
completamente nas tomadas do receptor e
do equipamento. Se ambos os canais dos
auscultadores estiverem a funcionar,
o altifalante frontal pode no estar ligado
correctamente ao receptor. Verifique
a ligao do altifalante frontal que no
emite qualquer som.
Certifique-se de que ligou ambas as
tomadas L ou R de um equipamento
analgico; o equipamento analgico
necessita das ligaes das tomadas L e R.
Utilize um cabo de udio (no fornecido).
Ajuste o nvel dos altifalantes (pgina 69).
Certifique-se de que os altifalantes central/
de surround esto definidos como
Small ou Large.
Certifique-se de que as definies do
altifalante so as correctas utilizando o
menu Auto Calibration ou SP Pattern
no menu Speaker Settings. Em seguida,
certifique-se de que o som emitido de cada
amplificador correctamente, utilizando
Test Tone no menu Speaker Settings.
Alguns discos no tm um identificador
Dolby Digital Surround EX, mesmo
quando as respectivas embalagens
ostentam logtipos Dolby Digital
Surround EX.
Verifique se o subwoofer est
correctamente ligado.
Certifique-se de que ligou o subwoofer.
Dependendo do campo de som
seleccionado, no emitido som do
subwoofer.
Quando todos os altifalantes esto
definidas como Large e NEO6 CIN
ou NEO6 MUS esto seleccionados,
no se ouve som do subwoofer.

No se ouve o som, independentemente


do equipamento que estiver seleccionado
ou escutado um som com um nvel de
volume muito baixo.
Verifique se todos os cabos de ligao
esto introduzidos nas tomadas de entrada
sada do receptor, dos altifalantes e do
equipamento.
Verifique se o receptor e todos os
equipamentos esto ligados.
Verifique se o controlo MASTER
VOLUME no est definido como
VOL MIN.
Verifique se SPEAKERS no est definido
como SPK OFF (pgina 36).
Verifique se os auscultadores no esto
ligados ao receptor.
Prima MUTING ou
no telecomando
para cancelar a funo de corte de som.
Tente premir o boto de entrada do
telecomando ou rodar INPUT
SELECTOR no receptor para seleccionar
o equipamento pretendido (pgina 43).
O dispositivo de proteco no receptor
foi activado. Desligue o receptor, elimine
o problema de curto-circuito e ligue-o
novamente.
So ouvidos zumbidos ou rudos intensos.
Verifique se os altifalantes e o equipamento
esto correctamente ligados.
Verifique se os cabos de ligao esto
longe de um transformador ou motor,
e pelo menos a 3 metros do televisor ou
de uma luz fluorescente.
Afaste o equipamento de udio do
televisor.
As fichas e as tomadas esto sujas.
Limpe-as com um pano ligeiramente
humedecido em lcool.
Os sons esquerdo e direito foram
invertidos ou no esto equilibrados.
Verifique se os altifalantes e o equipamento
esto correctamente ligados.
Ajuste os parmetros de nvel de som
utilizando o menu Speaker Settings.

88PT

Quando o receptor se encontrar no modo


de suspenso, no emitido som pelo
televisor.
Quando o receptor entra em modo de
suspenso, o som do ltimo componente
HDMI seleccionado antes de ter desligado
o receptor. Se estiver a utilizar outro
equipamento, ligue o equipamento e
efectue a operao Reproduo Um Toque
ou ligue o receptor para seleccionar o
equipamento HDMI que deseja utilizar.
Certifique-se de que Pass Through est
definido como ON no menu HDMI
Settings se ligar equipamento no
compatvel com BRAVIA Sync
ao receptor (pgina 73).
No emitido som a partir do receptor
e do altifalante do televisor.
Verifique a definio de Audio Out
no menu HDMI Settings (pgina 73).
Certifique-se de que o equipamento est
correctamente ligado tomada HDMI
desse equipamento.
No possvel ouvir o Super udio CD
atravs de ligao HDMI.
Dependendo do equipamento de
reproduo, poder necessitar de configurar
a definio HDMI do equipamento.
Consulte as instrues de funcionamento
fornecidas com cada equipamento.
Certifique-se de utiliza um cabo HDMI
de alta velocidade quando visualizar
imagens ou ouvir som, especialmente
durante transmisses em 1080p,
Deep Color (Deep Colour) ou 3D.
possvel que no seja emitido som pelo
receptor quando a interface grfica do
utilizador apresentada no ecr do
televisor.
Prima GUI MODE para seleccionar
GUI OFF.
Certifique-se de que o televisor
compatvel com a funo Controlo
de udio do Sistema.

Se o televisor no tiver a funo Controlo


de udio do Sistema, defina Audio Out
no menu HDMI Settings para
TV+AMP se desejar ouvir o som do
altifalante do televisor e receptor.
AMP se desejar ouvir o som do
receptor.
Quando ligar o receptor a um
equipamento de vdeo (projector, etc.),
o som pode no ser emitido a partir do
receptor. Nesse caso, seleccione AMP.
Se no conseguir ouvir o som do
equipamento ligado ao receptor enquanto
a entrada do televisor est seleccionada no
receptor
Certifique-se de que altera a entrada do
receptor para HDMI quando desejar ver
um programa no equipamento ligado
atravs de HDMI ao receptor.
Mude o canal de televisor se desejar ver
uma emisso de televiso.
Certifique-se de que selecciona o
equipamento ou entrada pretendida
quando visualizar um programa
emitido pelo equipamento ligado ao
televisor. Consulte as instrues de
funcionamento do televisor relativas
a esta operao.
A gravao no pode ser realizada.
Verifique se o equipamento est
correctamente ligado.
Seleccione a fonte adequada utilizando
os botes de entrada (pgina 43).

No apresentada imagem no televisor.


Seleccione a entrada adequada, utilizando
os botes de entrada.
Defina o televisor no modo de entrada
adequado.
Afaste o equipamento de udio do
televisor.
Atribua a entrada do equipamento de
vdeo correctamente.

No so apresentadas imagens 3D
no televisor.
Dependendo do televisor ou do
equipamento de vdeo, as imagens
3D podero no ser apresentadas.
Quando o receptor se encontrar no modo
de suspenso, no emitida imagem pelo
televisor.
Quando o receptor entra em modo
de suspenso, a imagem do ltimo
componente HDMI seleccionado antes
de ter desligado o receptor. Se estiver
a utilizar outro equipamento, ligue
o equipamento e efectue a operao
Reproduo Um Toque ou ligue
o receptor para seleccionar o equipamento
HDMI que deseja utilizar.
Certifique-se de que Pass Through
est definido como ON no menu
HDMI Settings se ligar equipamento
no compatvel com BRAVIA Sync
ao receptor (pgina 73).

89PT

Informaes adicionais

Imagem

O sinal de entrada dever corresponder


funo de entrada quando efectuar
a converso ascendente de um sinal de
entrada com este receptor (pgina 31).
Quando utilizar um cabo de converso
HDMI-DVI para efectuar a converso,
possvel que a imagem no seja emitida
correctamente.
Certifique-se de que os cabos esto
correctamente ligados ao equipamento.
Dependendo do equipamento de
reproduo, poder necessitar de
configurar o equipamento. Consulte
as instrues de funcionamento
fornecidas com cada equipamento.
Certifique-se de utiliza um cabo HDMI
de alta velocidade quando visualizar
imagens ou ouvir som, especialmente
durante transmisses em 1080p,
Deep Color (Deep Colour) ou 3D.

A gravao no pode ser realizada.


Verifique se o equipamento est
correctamente ligado.
Seleccione a fonte adequada utilizando
os botes de entrada (pgina 43).
O menu GUI no apresentado no ecr
do televisor.
Prima GUI MODE repetidamente para
seleccionar GUI ON. Se o menu GUI
ainda no for apresentado no ecr do
televisor, prima MENU.
Verifique se o televisor est correctamente
ligado.

Sintonizador
A recepo FM fraca.
Utilize um cabo coaxial de 75 ohm
(no fornecido) para ligar o receptor a
uma antena FM exterior, como indicado
abaixo.
Antena FM exterior

Nenhuma estao foi pr-programada


ou as estaes pr-programadas foram
apagadas (quando utilizar a sintonizao
atravs da procura de estaes prprogramadas). Predefina as estaes
(pgina 52).
Prima AMP e, em seguida, prima
DISPLAY repetidamente no telecomando
para que a frequncia aparea no painel de
visualizao.
O RDS no funciona.*
Certifique-se de que est sintonizado
para uma estao RDS FM.
Seleccione uma estao FM mais forte.
A informao RDS que deseja no
aparece.*
O servio pode estar temporariamente
indisponvel. Contacte a estao de rdio
e descubra onde pode ser fornecido
o servio em questo.

* Apenas para os modelos da Europa, Austrlia


e Taiwan.

iPhone/iPod
Receptor

No consegue sintonizar estaes


de rdio.
Verifique se as antenas esto correctamente
ligadas. Regule as antenas e ligue uma
antena exterior, se for necessrio.
O sinal das estaes muito fraco para
a sintonizao automtica. Utilize a
sintonizao directa.
Certifique-se de que define a escala de
sintonizao correctamente (quando
sintonizar estaes AM atravs de
sintonizao directa) (pgina 52).

90PT

O som est distorcido.


Prima MASTER VOL ou 2 no
telecomando repetidamente.
Configure a definio EQ do
iPhone/iPod como Off ou Flat.
No possvel carregar o iPhone/iPod.
Verifique se o receptor est ligado.
Certifique-se de que o iPhone/iPod est
correctamente ligado.
No possvel utilizar o iPhone/iPod.
Certifique-se de que removeu a bolsa
protectora do iPhone/iPod.
Dependendo do contedo do
iPhone/iPod, o incio da reproduo
poder demorar alguns instantes.

Desligue o iPhone/iPod e ligue-o


novamente.
Est a utilizar um iPhone/iPod
no suportado. Consulte Modelos de
iPod/iPhone compatveis (pgina 45)
para obter informaes sobre os tipos
de dispositivo suportados.
O volume de toque do iPhone no muda.
Altere o volume do toque utilizando os
controlos do iPhone.

Dispositivo USB
Est a utilizar um dispositivo USB
suportado?
Se ligar um dispositivo USB no
suportado, podem ocorrer os problemas
seguintes. Consulte Dispositivos USB
compatveis (pgina 48) para obter
informaes sobre os tipos de dispositivo
suportados.
O dispositivo USB no reconhecido.
Os nomes dos ficheiros ou pastas no
so apresentados no receptor.
A reproduo no possvel.
O som salta.
Existe rudo.
emitido um som distorcido.

No possvel ligar o dispositivo USB


porta
(USB).
O dispositivo USB est a ser ligado na
posio inversa. Ligue o dispositivo USB
na orientao correcta.

Apresentao incorrecta.
Os dados armazenados no dispositivo
USB podem estar danificados.
Este receptor pode apresentar os cdigos
de carcter seguintes:
Letras maisculas (A a Z)
Letras minsculas (a a z)
Nmero (0 a 9)
Smbolos ( < > * + , . / @ [ \ ] _ `)
Outros caracteres podem no ser
apresentados correctamente.
O dispositivo USB no reconhecido.
Desligue o receptor e, em seguida, desligue
o dispositivo USB. Ligue o receptor
novamente e volte a ligar o dispositivo USB:
Ligue o dispositivo USB suportado
(pgina 48).
O dispositivo USB no funciona
correctamente. Consulte as instrues de
funcionamento do dispositivo USB para
obter informaes sobre a resoluo deste
problema.
A reproduo no iniciada.
Desligue o receptor, ligue novamente
o dispositivo USB e, em seguida, ligue
o receptor.
Ligue o dispositivo USB suportado
(pgina 48).
Prima N para iniciar a reproduo.
continua

91PT

Informaes adicionais

O som tem rudo, salta ou est distorcido.


Desligue o receptor, ligue novamente
o dispositivo USB e, em seguida, ligue
o receptor.
Os dados de msica propriamente ditos
contm rudo ou o som est distorcido.

Reading apresentado durante muito


tempo, ou decorre algum tempo antes
que a reproduo seja iniciada.
O processo de leitura poder demorar
algum tempo nos casos seguintes.
Existem muitas pastas ou ficheiros no
dispositivo USB.
A estrutura de ficheiros extremamente
complexa.
A capacidade de memria excessiva.
A memria interna est fragmentada.
Consequentemente, recomendamos que
siga estas directrizes.
Total de pastas no dispositivo USB: 100
ou menos (incluindo a pasta ROOT)
Total de ficheiros por pasta: 100 ou
menos.

No possvel reproduzir um ficheiro


de udio.
No possvel reproduzir ficheiros MP3
no formato MP3 PRO.
O ficheiro de udio tem vrias faixas.
Alguns ficheiros AAC no podem ser
reproduzidos correctamente.
No possvel reproduzir ficheiros WMA
nos formatos Windows Media Audio
Lossless e Professional.
No so suportados dispositivos USB
com sistemas de ficheiros que no sejam
FAT16 ou FAT32.*
Se utilizar um dispositivo USB com
parties, s possvel reproduzir os
ficheiros existentes na primeira partio.
possvel reproduzir at 8 nveis
(incluindo a pasta ROOT).
O nmero de pastas excedeu 100
(incluindo a pasta ROOT).
O nmero de ficheiros numa pasta
excedeu 100.
No possvel reproduzir ficheiros
encriptados ou protegidos por palavrapasse, etc.
* Esta unidade suporta FAT16 e FAT32, mas
alguns dispositivos USB podero no suportar
ambas as verses do FAT.
Para obter detalhes, consulte as instrues
de funcionamento de cada dispositivo USB
ou contacte o respectivo fabricante.

Telecomando
O telecomando no funciona.
Aponte o telecomando para o sensor
do telecomando no receptor.
Retire quaisquer obstculos entre
o telecomando e o receptor.
Substitua todas as pilhas no telecomando
por novas, se estiverem fracas.
Certifique-se de que selecciona a entrada
correcta no telecomando.
Quando utiliza um equipamento
programado que no seja da Sony,
o telecomando pode no funcionar
correctamente dependendo do modelo
e do fabricante do equipamento.

92PT

Outros
A funo Controlo para HDMI no
funciona.
Verifique a ligao HDMI (pgina 23, 24).
Certifique-se de que Ctrl for HDMI
est definido como ON no menu
HDMI Settings.
Certifique-se de que o equipamento
ligado compatvel com a funo
Controlo para HDMI.
Verifique as definies de Controlo
para HDMI no equipamento ligado.
Consulte as instrues de funcionamento
do equipamento ligado.
Quando Ctrl for HDMI est definido
como OFF, o BRAVIA Sync mo
funciona correctamente mesmo que
o equipamento esteja ligado tomada
HDMI IN.
Os tipos e a quantidade de equipamento
que o BRAVIA Sync pode controlar
esto restringidos pela norma CEC
HDMI, conforme indicado em seguida.
Equipamento de gravao (gravador de
Blu-ray Disc, gravador de DVD, etc.):
at 3 equipamentos
Equipamento de reproduo (leitor
de Blu-ray Disc, leitor de DVD, etc.):
at 3 equipamentos
Equipamento relacionado com
sintonizadores: at 4 equipamentos
Receptor AV (sistema de udio):
at 1 equipamento
No possvel utilizar o telecomando do
televisor para controlar o equipamento
ligado quando utilizar a funo Controlo
para HDMI.
Dependendo do equipamento e do televisor
ligado, poder necessitar de configurar
o equipamento e o televisor. Consulte as
instrues de funcionamento fornecidas
com cada equipamento e televisor.
Altere a entrada do receptor para a entrada
HDMI ligada ao equipamento.

Mensagens de erro

Especificaes

Se existir uma avaria, apresentada uma


mensagem no painel de visualizao.
Pode verificar o estado do sistema atravs
da mensagem. Se o problema persistir,
contacte o agente Sony da sua zona.
PROTECTOR
emitida corrente irregular para os
altifalantes ou o receptor est tapado e os
orifcios de ventilao esto bloqueados.
O receptor desliga-se automaticamente aps
alguns segundos. Verifique a ligao do
altifalante e ligue novamente a alimentao.
USB FAIL
Foi detectada uma sobrecarga de corrente
proveniente da porta
(USB). O receptor
desliga-se automaticamente aps alguns
segundos. Verifique o iPhone/iPod ou
dispositivo USB e, em seguida, desligue-o
ou ligue a alimentao novamente.
Para obter informaes sobre outras
mensagens, consulte Lista de mensagens aps
a medio de Calibragem Automtica
(pgina 40), Lista de mensagens do iPhone/
iPod (pgina 47) e Lista de mensagens USB
(pgina 50).

Limpar a memria
Seces de referncia
Consulte

Todas as definies memorizadas

pgina 34

Campos de som personalizados

pgina 58

SADA DE POTNCIA E DISTORO


HARMNICA TOTAL:

(apenas para o modelo dos EUA)


Com cargas de 8 ohms, ambos os canais
alimentados, desde 20 Hz 20.000 Hz;
potncia RMS nominal mnima de
100 watts por canal, com um mximo
de 0,09% de distoro harmnica entre
250 miliwatts e a sada nominal.
Seco do amplificador
modelo dos EUA1)
Potncia de Sada RMS Mnima
(8 ohms, 20 Hz 20 kHz, THD 0,09%)
100 W + 100 W
Potncia de Sada do Modo Estreo
(8 ohms, 1 kHz, THD 1%)
110 W + 110 W
Potncia de Sada do Modo Surround2)
(8 ohms, 1 kHz, THD 10%)
150 W por canal
modelo do Canad1)
Potncia de Sada RMS Mnima
(8 ohms, 20 Hz 20 kHz, THD 0,09%)
95 W + 95 W
Potncia de Sada do Modo Estreo
(8 ohms, 1 kHz, THD 1%)
110 W + 110 W
Potncia de Sada do Modo Surround2)
(8 ohms, 1 kHz, THD 10%)
150 W por canal
para os modelos da Europa, Austrlia e Taiwan1)
Potncia de Sada do Modo Estreo
(8 ohms, 1 kHz, THD 1%)
100 W + 100 W
Potncia de Sada do Modo Surround2)
(8 ohms, 1 kHz, THD 10%)
140 W por canal

continua

93PT

Informaes adicionais

Apagar

ESPECIFICAES DE POTNCIA
DE UDIO

1)

Medido nas seguintes condies:

Seco de sintonizador AM

rea

Requisitos de energia

Gama de Sintonizao

EUA, Canad,
Taiwan

120 V CA, 60 Hz

rea

Europa, Austrlia

230 V CA, 50 Hz
EUA, Canad

2) Potncia de sada de referncia para os altifalantes

central, de surround, traseiros de surround


e frontais elevados. possvel que no haja sada
de som, dependendo das definies dos campos
de som e da fonte.

Resposta de frequncia
Analgico
10 Hz 70 kHz,
+0,5 dB/2 dB (com campo
de som e sem equalizador)
Entrada
Analgico
Sensibilidade: 500 mV/
50 kohms
S/N3): 96 dB
(A, 500 mV4))
Digital (Coaxial) Impedncia: 75 ohms
S/N: 100 dB
(A, 20 kHz LPF)
Digital (ptico) S/N: 100 dB
(A, 20 kHz LPF)
Sada (Analgica)
AUDIO OUT
Tenso: 500 mV/1 kohm
SUBWOOFER
Tenso: 2 V/1 kohm
Equalizador
Nveis de ganho 10 dB, passo de 1 dB
3) INPUT SHORT (com campo de som e equalizador

com bypass).
4) Rede medida, nvel de entrada.

Seco de sintonizador FM
Gama de
87.5 MHz 108.0 MHz
Sintonizao
Antena
Antena de fio de FM
Terminais de antena
75 ohms, no balanceados
Frequncia intermdia
10,7 MHz

94PT

Escala de sintonizao
Passo de
10 kHz

Passo de 9 kHz

530 kHz
1.710 kHz

531 kHz
1.710 kHz

Europa, Austrlia,
Taiwan

531 kHz
1.602 kHz

Antena
Antena de quadro
Frequncia intermdia
450 kHz

Seco de vdeo
Entradas/sadas
Vdeo:
1 Vp-p, 75 ohms
COMPONENT VIDEO:
Y: 1 Vp-p, 75 ohms
PB: 0,7 Vp-p, 75 ohms
PR: 0,7 Vp-p, 75 ohms
80 MHz HD Pass Through

Seco iPhone/iPod
CC 5V 1,0 A MX

Seco USB
Taxa de bits
suportada *

MP3 (MPEG 1 Audio


Layer-3):
32 kbps 320 kbps, VBR
WMA: 48 kbps 192 kbps
AAC: 48 kbps 320 kbps
* No possvel garantir a
compatibilidade com
todos os programas de
codificao/gravao,
dispositivos de gravao
e suportes de gravao.
Velocidade total

Velocidade de
transferncia
Dispositivo USB suportado
Classe de Armazenamento
em Massa
Corrente mxima
500 mA

Geral
Requisitos de energia
rea

Requisitos de energia

EUA, Canad,
Taiwan

120 V CA, 60 Hz

Europa, Austrlia

230 V CA, 50/60 Hz

Consumo de energia 240 W


Consumo de energia (em modo de suspenso)
0,3 W (quando Ctrl for
HDMI est definido como
OFF)
Dimenses (largura/altura/profundidade) (Aprox.)
430 mm 158 mm
322,6 mm incluindo peas
salientes e controlos
Peso (Aprox.)
8,5 kg

O design e as especificaes esto sujeitos


a alteraes sem aviso prvio.
No so utilizados retardantes de chama
halogenados em determinadas placas de
circuito impresso.

Informaes adicionais
95PT

ndice remissivo
Numerais

2 canais 54
5.1 canais 19
7.1 canais 19

DCAC (Digital Cinema Auto


Calibration) 36
Definies de Calibragem
Automtica 76
Definies de nvel 76
Definies de vdeo 78
Definies do
sintonizador 78
Desligar Sistema 61
Direct Tuning 51
dispositivo USB 48
Dolby Digital EX 57
Dual Mono 73, 78

Leitor de Blu-ray Disc 27


Leitor de CD 32
Leitor de DVD 27
Leitor de Super udio CD 32
LFE (Efeito de baixa
frequncia) 11
Ligao
altifalantes 21
antenas 33
dispositivo USB 32
equipamento
de udio 32
equipamento
de vdeo 24
iPhone/iPod 29
TV 23
Ligao de
Bi-amplificador 65

A
A/V Sync 72, 78
AM 51
Apagar
campo de som 58
memria 34
telecomando 85
Audio Out 73, 79
Audio Settings 72, 78
Auto Standby 74, 79
Auto Tuning 51

B
Bass 72, 78
BI-AMP 35, 65
BRAVIA Sync
preparar 59

C
Campo de som 54
Canais programados 80
Cmara de vdeo 30
Compresso de amplitude
dinmica 71, 76
Controlo de udio do
Sistema 61
Controlo para HDMI 73
Converter 31
Corte de som 44

96PT

E
Entrada 43
EQ Settings 72, 78
Estaes
pr-programadas 52

F
FM 51
Frequncia cruzada 70, 78

G
Gravador de DVD 30
Gravar 50

H
HDMI Settings 73, 79

I
iPhone/iPod 45, 90
Input Assign 63
INPUT MODE 62
Interface grfica do
utilizador 41

M
Manual Setup 69
Mensagem
Calibragem
Automtica 40
Erro 93
Menu 68, 76
Menu de opes 42
Menu Settings 68
Modo A.F.D. 54
Modo de cinema 54
Modo de msica 55
Modo FM 51, 78
Multizona 65

N
Name Input 44, 53
Nvel de efeito 71

P
Painel de visualizao 10
Pass Through 73, 79
PlayStation 3 29
PROTECTOR 93

R
RDS 53
Repor 34
Reproduo Um Toque 60

S
SB Assign 69
Seleco de Cena 62
Sinc. Modo Cinema 62
Sintonizador 51
Sintonizador de
TV por cabo 28
SOUND OPTIMIZER 58
Speaker Pattern 69, 77
Speaker Settings 69, 77
SPEAKERS 36
Surround Settings 71, 78
System Settings 74, 79

T
Telecomando 13, 80
Test Tone 70
Tipo de Calibragem 76
Tom de Teste 76
Treble 72, 78
TV 23

U
Unidade de distncia 71, 78
Informaes adicionais

V
Videogravador 30
Visualizar informaes no
visor 80

97PT

Sony Corporation