Sei sulla pagina 1di 21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

Parbola
Laparbolaesungneroliterarioquesensibilizalaidea
medianteunaimagen.Enla
antigedady,portanto,tambinenlaBibliasehallamuy
extendidoellenguaje
figurado.Confrecuenciasirveparahacercomprensibles
realidadesespirituales,que
(todava)notienenloscorrespondientesconceptosabstractos.
Hoyeselenguajeesten
vasdedesaparecer,reemplazadoporellenguajetcnicoyel
abstracto.Poresoesemodo
dehablarleresultaincompresnsiblealqueleetextosantiguos,
sinointentadiferenciar
netamentelasformasdellenguajefigurado.Sedistingueentre
imagen,metfora,
comparacin(>semejante,art.OUOIOQ[hmoios]),
semejanzaoparbolapura(napafioXr
[parabole]),parbola,ejemplo(napbaypa[pardeigma])y
alegoraoampliacin
alegrica.Estossieteconceptosserelacionanconparabole.
PuestoqueLutero
traducenapoipia.[paroima](proverbio)tambinpor
semejanza,hayquetrataraqu
igualmentedeestetrmino.
(napocPoXr)Parbola
napvifioXf\[parabol](contra)figura,tipo,semejanza,amypa.
[aimgma]lenguajeoscuro,
adivinanza,enigma,XXryopeco[allegoro]hablar
alegricamente
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

1/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

IParabol,utilizadodesdePlatneIsocrates,sederivade
7tapa/aU[paraball](napa,[para],allado
/XAAW[bail],arrojar,colocar,poner),ponerallado,
yuxtaponercomparar(Platn,Gorg475e,Isocrates9,34)
Significaa)layuxtaposicin,lacomparacin(Platn,Phlb33b,
Isocrates9,34),b)elacercamiento,elencuentro,
laconjuncin(terminustechmcusenastronoma),c)lahazaa
d)laparbolaenlaseccincomea(terminus
techmcusenmatemtica)
1Abasedelprimerodelossignificados,elvocablose
convierteenterminustechmcusdeunadeterminada
maneradehablar,distintadeotrasLaretoricaconoceentre
otrasa)laimagen(KWV[eikn])b)lametfora
(peToupopa.[metaphora])c)lacomparacin(poiwaiQ
[homoisis])d)lasemejanza(parabol)e)el
ejemplo(paradeigma)yf)laalegora(/Anyopitx[allegona])
ParaAristteleslacomparacinylasemejanzapurasirvende
pruebainductiva(RhetII,20)Alcomparar
cosasconocidasconotrasdesconocidas,eseloyentemismo
elquetienequeencontrarlasemejanza(enlamayora
deloscasoseltertiumcomparatiomsnosemenciona,para
introduciraloyenteenelmovimientointelectualdela
captacin,lacomparacinylareflexin)valindosedela
analoga,conloquesellegaalasolucinanalgica(cf
asimismoPlatn,Leg6,758a,Phaed82e,85e,87b,Ap30e,
enladiatribaestoicocimcaEpicteto,Diss1,24,19s,
2,14,21s,4,7,22sypassimjLassemejanzashomricas,por
elcontrario,intentanconfrecuencianicamente
ilustrarlodichootienensolounafuncinpotica(enlaIliada
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

2/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

aparecen189yenlaOdisea39semejanzaspuras)
Caractersticodetodasestascomparacionesysemejanzas
puraseselhechodequesuimagensetomacasisiempre
delavida,delarealidadaccesibleacadauno
2Deestasformasenlaretoricasedistinguecontodanitidezla
alegora,aunqueQuintihano(Oratoria8,6,
48)llegainclusoarecomendarlasformasmixtasElsustantivo
allegona(aXXaxyopeoco[aliaagoreuo],decirotra
cosa)apareceenCicern(Orationes27,94),elverbo
allegoreseencuentraporprimeravezenFiln(Cher25,
Som2,31,VitCont28),luegoenJosefo(Ant1,24)y
posteriormenteenAteneo(2,69c)Elusorelativamente
tardohaceprobableelqueprocedadelapocahelenstica,
quizasdeladiatribaestoicocnicaElverbotienela
acepcindea)hablaralegricamente,b)alegorizarLa
alegorizacionylainterpretacinalegricajugosiempre
unimportantepapelconrespectoadocumentossagradosEs
decir,cuandoestosresultabanyaanticuados,seles
proporcionabauncontenidonuevo,actual,mediantela
interpretacinalegrica,ydeesamaneraseconservabasu
autoridadnormativaDemodoquelaalegoraesunaforma
literariatarda,comoquiendicedecadente
PresuponeunaevolucinalaqueyalepasosusaznPero,
pormasqueestesuperada,seintentaconservarloque
deellaproviene(CHPeisker,DasATGabeundAufgabe,en
KleinePredigttypologieII,17)
3Elenigmanotienenadaqueverconformasretoricasen
generalniconlaalegoraenparticular,aunqueal
oyentenoversadolaalegoraleresulteenigmticaAimgma=
lenguajeoscuro,adivinanza,enigma,seempleadesde
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

3/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

PindaroyEsquilo(Prom613),eslocontrariodecen/ovqXoyot
[haplouslogos],palabrasimple,llana,yse
encuentraoriginariamenteemparentadolomismoqueen
hebreoconelverboaconsejar,darunconsejo,
recomendarcfnapaivem[parameo],ocivea[aine]Elenigma
sesirvefcilmentedelaformaliterariadela
metfora(III,ib),perosepresentamascomodichosapiencial
Poresoseleconsiderocomopiedradetoquedela
sabiduraEldichoenigmticoperteneceporsucontenidoal
orculoyalasentenciaprofetica(profetaI)Asi
porejemplo,lassentenciasdelasibilapodanserenigmticas
(Sib3,811s,cfSfocles,OedTyr1525,Eurpides,
Phoen1688ypassim)
IIEnlosLXXparabolequivalesiemprealsustantivomasalo
alverbomsl(EnEcl1,17algriegoparbolasle
correspondeelhebreohlelt,locuraporestosedacomo
lecturaconjeturalnxpoupopav[paraphoran]o
nepicpopav[periphoran],quecorrespondealhlelten2,12y
7,25perotambinpodrapensarseenunaversin
interpretativadelosLXX)Mslquieredecira)dichoque
contieneunacomparacinoqueposeeunapunta
irnica,b)sentenciasapiencial,lainstruccinsapiencial,c)
formasdelaparbola(III,lag)Segnestoelverbo
significaecirunmsl,contarlo
Elverbooriginariamentetienelaacepcindesersemejante
igualPoresoelsignificadooriginariodel
sustantivodebedehabersidocomparacin,equiparacinEnla
largahistoria,quepaso(1)deldichopopularal(2)
sapiencialymastarde(3)alprofetico,elterminofue
adquiriendounamuyextensagamadesignificadosque
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

4/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

incorporaronlosLXX,losrabinosyseguidamenteelNTensus
contenidosfuertementediferenciadosPerosele
utilizasiempreunvocamentecomoterminustechmcuspara
esteoaquelgeneroliterariooformaconcretay
determinadaynocomoconceptogeneral,enqueestuvieran
incluidoslosdistintosgenera(osea,losgneroso
formasliterarias)(OEissfeldt,loecit,33)
1As,enellenguajepopularmsltuvoenprimerlugarel
significadodeproverbio(cf>napoiuiai
[paroimia]),quecontieneamenudounacomparacin(Ez
18,2,1Sam10,12,24,14)Sieldichoocomparacinse
refiereaunapersonaylaridiculizaorebajacomonoejemplar,
entoncesmslsignificastira(Hab2,6,Is14,4)
2.Mstardemslseconvierteenterminustechmcusdelos
sabios,ydesignaeldichosapiencialricoen
semejanzas(>napoifia[paroimia]II,cfProv26,79)yla
instruccinsapiencial(Provycadaunadesus
coleccionesllevanestettulo1,l.paroima10,1y25,
\.Tvxi5tx[paideia]).Alsabioveterotestamentario,lomismo
quealoriental,legustalasentenciaenigmticamenteoscura
Masalseaproxima,pues,ahidh,conelquepuede
serhastasinnimo(Prov1,6)
EsexactalatraduccindehdhporamgmaenlosLXXconel
sentidodea)adivinanzaocharada,
b)lenguajeenigmticoLaadivinanza(1Re10,1par,Sal49,5
enlaversindeAquila)pertenecealaprctica
sapiencialdelacortedeSalomnytienesulugarpropioenla
literaturasapiencial(Prov1,630,730).Elnico
enigmaveterotestamentarioquenoshallegadoliteralmentese
encuentraenJue14,1220(hlddquelosLXX
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

5/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

traducenpornpof.rfa[problema]),cuyasolucines,asuvez,
otroenigma(14,18)Lapalabraclaveesamor.
Ellenguajeenigmticonecesitaseraclarado.Estoocurrecon
elorculo(Balan:Nm23,7.18,24,3.15.2023)enel
terrenodelaprofeca(>profetaIII).Aloshombresperonoa
MoissDiosleshablaenlenguajeenigmtico
(Nm12,8)tambinloeslasentenciaprofca(Ez17,2enla
versindeSimaco).
3.Masaltienecabidatambinenelterrenodelaprofeca(>
profeta)comoproverbioystira(cf.supraII,1)
ytambincomoautenticaparbola,yaque,pormsqueel
terminomismodeparbolanosalga,encontramos
enlosprofetaselcontenidoylamayoradelasformas
parablicas(III,1ag).Cuantomstardemsaprimer
plano*anpasandolasformasdesarrolladas(III,1dg),para
aclarareldiscursoproftico,corroborarloy
encarecerloms.Inclusolaalegorapretendedarnfasis,pero
lohaceporotrosmediosconellenguajeuntanto
veladoquieresuscitarlaatencindeloyente(cfEz).Mstarde
encontramoslavisinalegrica(profeta,II,Zac
Dn2.4,7,8,Hen[et]85904Esd9,2613,56)Estrechamente
relacionadasconlaspalabrasprofticasse
encuentranlasaccionessimblicasdelmismognero(
profeta,II),cuyaexplicacin(Ez24,3)sedenomina
masalEneljudaismolostrminosmasal/matlabarcantodala
gamadeacepcionesqueconeltiempofueron
adquiriendo.Esciertoqueprevalecenlassemejanzaso
parbolaspuras(Tevoyacontarunaparbola,conqu
compararemoselasunto''),perocadavezsefueimponiendo
maslaalegora.Eneljudaismohelenistaseconvierte
enmanierismoConeltrasfondodelasnumerosasparbolas
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

6/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

rabimcas,lasdeJessdejanapreciarunasencillezy
claridadnicas,unapeculiaridadpersonal,unamaestra
desconocidaenlaconstruccin(JJeremias,loecu.,8).
Es,porelcontrario,sorprendentequeenlosescritosde
Qumrnnoaparezcaelsustantivomsl/matl(yel
verbonicamenteseuseconelsignificadodedominar),
aunqueenloshimnos(1QH)haynumerosasmetforasy
parbolasmsomenosdesarrolladas
IIIEnelNTparabolaparecenicamenteenlossinpticos(48
veces)yenHeb(2
veces),anigmasloseempleaen1Cor13,12(imagen
borrosa,cnigmtic.d),ueyvrono
seusamsqueenGal4,24(hablaralegricamente,significar
algoms)yelsustantivo
allegoranoapareceniunasolavezentodoelNT.Parabol
tienelassiguientes
acepcionesenelNT:
1.EnHeblatiendaestipodeltiempodesalvacin(9,9),la
devolucindeIsaaces
figuradelaresurreccindelosmuertos(11,19).EnMe7,17
parsignificasentenciayen
Le4,23,proverbio.EntodoslosdemscasosdelNTtieneel
significadodeparbolaen
susdistintasacepciones:
a)Laimagen.Enlaimagenelelementosimblicoylacosa
simbolizadaseyuxtaponen
sinpartculacomparativa(como)conelfindequeelsmbolo
(loconocido)aclarela
cosa(lodesconocido),p.ej.,vosotrossoislaluzdelmundo
(Mt5,14cf.adems,Me2,
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

7/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

17.19ytambinAm3,86,12Is40,7Jer12,5Prov6,2729
Me25,14).Confrecuencia
ocurrienestasimgenesquelosimblico,osea,lapalabra
utilizadacomotrmino
conocidosesepardelacosasimbolizadaoporconocerdado
queestoseencontrabaa
menudoexpresadoenelcontextoylaimagensetransmiti
aisladadel.Entonces
resultaque,aisladadelcontexto,avecessesustraeatoda
posibleinterpretacin.As
sucedep.ej.conlaimagendeMe9,49,quenoresultams
comprensibleporlaaadidura
secundaria(cf.Mt7,624,28par).Enesteestadioadopta,
confrecuencia,uncarcter
metafrico,puestoquelaimagenestprximaalametfora.
b)Lametforaesunaexpresinfiguradaqueresultadeuna
comparacin,pasando,
lamayoradelasveces,deloconcretoaloabstracto,p.ej.
cabezadegrupoo
primaveradelavida.Cf.ademsMt7,13s9,37s15,131
Cor9,9(cf.Is5,1:via
=noviaoIsrael).
Lametforanoyuxtaponeelsmboloylosimbolizado,como
acontececonlaimagen,
sinoquesustituyealacosa.Hayquesaberdeantemanoqu
estdetrsdelametfora,si
no,nosquedamossincomprender.Poresotodolenguaje
metafricoesconvencional.
c)Lacomparacinesunafraseenlaquelocomparado(loque
sepretendehacer
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

8/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

comprenderconlacomparacin)yloquesecompara(el
elementosimblicoqueilustra)
vanunidosporunapartculacomparativa.Perosloexisteun
puntocapitalquesirvede
basealacomparacin:eltertiumcomparationis.P.ej.sus
cabellos(cosa)sontanrubios
comolapaja(elementsimblico).Cf.adems,Mt10,16Le
11,44(cf.Prov11,2225,
111326,1ssIs16,2Os2,156,9Sal127,4).
Lacomparacinesrara,lamayoradelasveceshabrpasado
aserunaimagen,yalo
largodelatradicinsehabrcargadodematicesmetafricos.
Enlacomparacinel
elementosimblicoestsacadodelarealidadaccesiblea
todos.
d)Lasemejanzaoparbolapuraesunanarracindesarrollada
apartirdeuna
comparacinodeunaimagen.Secomparandoscosas,
procesoosituaciones,queson
semejantes,deformaqueloconocidoaclarelodesconocido.
Elnivelimaginativoo
figuradodescribeunacontecimientoosituacintpica,esdecir,
setomadelarealidadal
alcancedetodos,remiteacosasqueocurrenadiario,a
relacionescuyaexistenciatiene
quereconocerhastalapeorvoluntad(AJlicher,loe.cit.I,
93).Slohayuntrminode
comparacin.Ejemplo:Alreinodeloscielosleocurrecomoa
lalevadura...,Mt13,33.
Cf.adems,Mt13,31sLe14,283315,41017,710(cf.Is
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

9/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

28,2325Jer18,16).
Laparbolatomaprecaucionescontratodasuertede
oposicin,comoquiendice,se
sangraensalud,puestoquehablaslodeloindiscutible...
echamanodeexpresiones
como"nadie","ningn","todoelmundo","cuandoquieraque",
"siempreque",etc.,
intentandoponeraloyenteentrelaespadaylaparedoacepta
loqueselediceoniegalo
evidente(AJlicher,loe.cit.1,97straducimostambinlos
trminosgriegosquehayen
laanteriorcita).
e)Laparbola(ampliada)sediferenciadelaparbolapuraen
laimagen,que
consisteenunahistorialibrementeinventada,lacualsefijaen
algoocurridounasolavez.
Nosenospresentaloquetodoshacen,loquenopuedeser
deotromodo,sinoloque
alguienhizounavez,sinpreguntarsesiotragentelohara
tambin(AJlicher,loe.cit.
I,93).
Ejemplo:Enunaciudadhabaunjuez...(Le18,2ss).Cf.
adems,Le11,5814,1624
(cf.2Sam12,14).Consuplasticidadalcanzalaparbolalo
quelaparbolapura
consigueconlafuerzadeloconocidoyreconocidoportodos.
Dirasequelaparbolase
sitaenunplanomselevado,porqueesmsfinaydeja
traslucirmenoslatendencia
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

10/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

Laparbola...pide:oyente,djamequetecuenteuncasosi
noteconvence,mecallar...
(AJlicher,loe.cit.I,97s).
f)Elejemploorelatoejemplaresunahistoriadelibre
invencin,quenarraun
exemplum,uncasomodlico,queeloyentedebeuniversalizar.
Puesanda,haztlo
mismo(Le10,37)onohagaslomismo(segnelcaso).
Ejemplo:Doshombressubieron
altemploaorar.Unoerafariseoelotro,recaudador...(Le
18,1014).Cf.adems,Le10,
303712,162116,1931(cf.2Sam14,57).Esdignode
notarsequelosrelatos
ejemplaresenelNTsloaparecenenLucas.
g)Laalegoraesunahistorialibrementeinventada,quedice
algomsdeloqueuno
sefiguraabasedeponerunametforatrasotrasetratade
unametaphoracontinua.
Ejemplo:ElreinadodeDiossepareceaunreyquecelebraba
labodadesuhijo...(Mt
22,210).Cf.adems,Jn1015Rom11,17241Cor3,1013
(cf.Ez161719233134
Sal80,920).
Laalegoraquierepresentarnosuna...verdaddemodo
impactante,describindola
enunaseriedeimgenesqueaclaranyvelan,almismo
tiempo,loqueconlaverdadse
quieredecir(HWeinel,loe.cit.,2).Lomismoquelametfora,
laalegorasebasaenel
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

11/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

carcterconvencionaldelasimgenes.nicamentees
comprensible,siconanterioridad
seconocelaclavedeinterpretacindelasimgenes,quea
cadapasonecesitanser
traducidas,ysielestadodecosasdescritoesasimismo
conocido.Setratadeunaforma
literariacomprensiblesloparaeliniciadoycuyafuncinno
consisteendaraconocer
situaciones,sinoenvalorarlasconocidas.Ez17,1221ofrece
unmodelodeinterpretacin.
EsciertoqueenelNThayalegoras,peroselascalificade
paraboleynodeallegoria
(Mt22,1).
2.LainterpretacinalegricadelATlatenemosenelNTslo
en1Cor9,1.Las
explicacionesquesedanen1Cor5,6810,4Gal3,164,
2131(ahsaleallegor)
representaninterpretacionestipolgicasconmatices
alegricos.Talinterpretacindel
ATseiniciaengranescalaconlaCartadeBernab.
Eldichoenigmtico(anigma)noesformaliteraria
neotestamentaria.Ascomoenel
ATDioshablaaloshombresmedianteenigmas(cf.supra),as
ahoravemoslaplenitud(1
Cor13,10)confusaoborrosamenteenunespejo(eaonxpov
[soptron])ynodemodo
inmediato(caraacara:13,12).
Apesardetodalalegtimadiferenciacindelasparbolas,no
deberanunca
olvidarsequeprocedendellenguajevivoy,enconsecuencia,
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

12/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

sepresentanenformas
mixtas.
3.Hayquetenerpresentestodavaotrascincoleyesdela
formaliterariaparbola:
a)Laparbolacomorepresentacin.Enlaparbolapurayen
lasformasafinesse
distinqueentrelavertientesimblicaylarealysebuscael
puntoenqueambosse
entrecruzan:elpuntodecomparacin.Enlasformas
ampliadassevequelavertiente
simblicanoproporcionaunaimagenesttica,sinoquemonta
anteeloyenteuna
representacin,quesepuededistribuirenescenas.Poresto
envezdeimagenhabraque
hablardeescenificacin(GEichholz,loe.cit.).
b)Laleydelaconcisindicequelaparteescnicaes
extremadamentebreve,
lacnicaysencilla.Seomitecuantosepuededeafectosy
motivos,jamsaparecenmsde
trespersonasogruposdepersonas(leydelaterna)yenuna
escenanoactanalmismo
tiempo,msdedos(leydelabinaescnica).Ysielfinalnoes
esencialosesobreentiende,
hastapuedeomitirse.
c)Laleydelaunicidadpidequeenlapiezanosedesarrolle
sinounaaccinyjams
paralelamentedosoms.Paraellosecuentatododesdeun
nicopuntodevista.
d)Paraelintrpretelallamadaleydelclimaxesde
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

13/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

importancia,puessegnellalo
interesantevienesiemprealfinal.
e)Laleydereferenciaaloyenteafirmaquelamateriadela
parteescnicaest
sacadadelmundodeloyente,yreflejasuvivenciay
pensamiento.Lasparbolasse
expresantambindirectamenteconvistasaloyente.Asque
lasparbolasquecuestionan
comprendenunanicagranpreguntaquefuerzaaloyenteala
respuesta.Adems,sele
metedentromismodelaparbola,encuantoquelseve
retratadoenelprotagonistay
sesienteafectadoynomeramentealudido(HGreeven,loe.
cit.).
4.Juntoalasleyesdelaformaestnlasleyesdelatradicin,
puestoquelas
parbolashanexperimentadoenparteconsiderablescambios
enlatradicin.Gran
nmerodeparbolasharecibidoenlatradicinunnuevo
destinatario(cambiode
destinatario),conloqueparbolasquesediriganameros
circunstantesacabaronpor
dirigirsealosdiscpulos.Elloconlleva,enmuchoscasos,un
corrimientodelacento
(cambiodeacento).Confrecuencialatradicinaadeuna
segundaparbola,pararepetir
y,consecuentemente,subrayarlaintencindelaprimera
(parboladoble).Alserviciodel
cambiodedestinatarioyacentoseencuentratambinla
alegorizacindelasparbolas,
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

14/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

debidasiemprealatradicin(Me4,1320Mt13,3643).
Porquelosevangelistasnoeran
loquesediceunosarchiveros,sinotransmisoresresponsables
ylibres.Sulibertadhay
queentenderlaparadjicamentecomointentodeobediencia
brotaprecisamentedesu
vinculacinalapalabratransmitida(GEichholz,Einfhrung,
loe.cit.,40).
5.Nosepuedesealarunmensajeunnimedelasparbolas,
sinoquehayque
constatarloencadacaso.Engeneralpuededecirsequetodas
lasparbolasestn
indisolublementeunidasalacristologa(EHoskyns,loe.cit.,
140),quesonprimariamente
escatolgicasyquetienendosgruposdetemas:el>reinode
Diosyla
>conversin.Alprimergrupopertenecenlasparbolasde
crecimiento(Me4Mt13)e
igualmentelasquehablandeDiosydesumododeolvidar(Le
15,1132Mt20,11625,
1430).Elsegundobloqueinsisteenlourgentedela
conversin(Le12,162013,69),que
exigeunaactuacindecidida(Le16,18),radical(Mt13,4446),
alerta(Mt24,4225,13),
porqueelreinadoestcerca.Aestegrupopertenecentambin
lasparbolasquehablan
delprjimo(Mt18,2535Le10,3037).
6.LaampliatradicindeparbolasdeJess,quetendaa
hacerlascosasclarasy
comprensibles,seoponaalaconcepcindeMe,cuyomotivo
dominanteloconstituyeel
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

15/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

llamadosecretomesinico.EstacontradiccinlasuperMe
conlateoradelas
parbolas(4,1012.33spar),segnlacualstashande
deslumhrarycegaralosmeros
espectadores.Deesemodolasparbolasquedaronresituadas
dentrodelaconcepcin
marcanaysepusieronasuservicio.Ellgionempleado,
originariamenteindependiente
(v.11s),poseeuncoloridopalestinenseydalaimpresinde
sermuyantiguo.Habr
sidosusentidooriginarioquelasparbolasdeJess
apuntabanaunaobcecacin?Esto
estaraencontradiccinconlanaturalezadelasparbolasy
conelsermismodejess!
JJeremias(loe.cit.,1922)intentasolucionarlaprimera
contradiccindandoaparabol
elsentidodealgoenigmtico(II,2):Yalosqueestnfuera
todolesresulta
enigmtico.Peroesodespejaslounapartedela
contradiccin.Lasolucinglobalse
alcanzatraduciendoeliva[hna]deacuerdoconelequivalente
hebreofma'an,quese
refierealresultadooconsecuenciaencuatropasajesdelAT
(Dt29,18Jer7,1827,
10.15).Entalcasoellgionquieredecir:laactuacindeJess
esrevelacinparalos
creyentes,mientrasquealosotrosleshablaenparbolas
perostosnolasentienden,por
loquenopuedenconvertirseniconseguirelperdn.La
obcecacinconstituyeel
resultadodelasparbolasynosuintencin.Graciasaesta
traduccinellgioncon
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

16/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

ningunaotraenseanzadeJesscuadracomoconlas
parbolas(cf.CHPeisker,iva,
126s)(NB:daotrainterpretacintambinconciliadoraal
traducirMe3,12,deacuerdo
coneltextoarameoquesesuponesubyacente:...amenos
queseconviertanyles
perdonen).
C.H.Peisker

na.poip.ioi[paroima]proverbio,dichosapienciallenguaje
velado,discursoenigmtico
IElsustantivoparoima,atestiguadodesdeEsquilo(Ag255,cf
adems,Sfocles,Ai664,Platn,RespI,329
ypassim),vieneetimolgicamentedenapa[para],alladode,a
lolargode,ydeoiin[ome],camino,curso(pejde
unanarracinodeuncanto),canto,designa,pues,un
proverbio,noutilizadoindependientemente,sino
acompaando,
completando,sintetizandoloquesehadichoElproverbioha
deserumversalmenteconocido(proverbio
dichoquevadebocaenboca),popular,sacadodela
experienciadetodos,hadecontenerunaverdadindiscutible,
noligadaaunapocaoaunsitiodeterminado,haderesultar
acertado,concisoLapopularidadyelquebrotede
latradicinlodistinguendelaforismoylasentencia(yvmin
[gnme],>conocimiento,art.yivoKco[ginsko]I:
enAristteles,Rhet.II,21,1395,17,loslmitessonvagos)yel
hechodequelefalteelmarconarrativolodistingue
delapotegma(unlgion,conunmarconarrativoconcretop.ej.
Mt8,1012enelmarconarrativode8,513).
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

17/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

Aristteles(Rhet.III,11,1413,14)loponeentrelasmetforas
acausadesuplasticidadf>%a.pa.$OAr\[parabol]
I),otroslocuentanentrelasfbulasporreferirse
frecuentementeaanimalesyplantas.Selleganaformar
coleccionesdeproverbiosporobradeAristteles,Clearco,
Zenobioyotros(cf.lascoleccionesdeLutero,Agrcola,
Erasmo).
IIEnlosLXXapareceparoimaslo9veces,entreotrosusos,
comottulodellibrodelosProverbios(1,1y
tambinen26,7)yenEclo(6,358,818,2939,347,17).
Dadoesteuso,seveclaroqueesterminustechnicusdela
enseanzasapiencial(mxpxlo/.r[parbola]II,2).Equivale
alhebr.msl:dichosapiencial(napx/iot
[parbola]II).EnFiln(Abr.235Vit.Mos.1,1562,29)
apareceenlaacepcindeproverbio.Entrelosrabinosse
estimabanenormementelosproverbios.Llevabancomo
introduccin,p.ej.dicelagente,sediceenel
proverbio(St.B.s.v.).
III1.LoslogiadeJessensuconjuntoreciben,confrecuencia,
elnombrede
sentencias.UnacoleccindeellaseselevangeliodeToms,
elPapyrusOxyrhynchus(1,
654s.840)ylallamadafuentedeloslogia(Q)quesesupone
subyacenteaMtyLe.
Sentenciasenelsentidodelaenseanzasapienciallashay
entreloslogiadeJess,p.ej.
Me9,50parMt5,15par6,19spar.22sparperotambinen
lascartas,p.ej.enRom
12,20Heb12,5sSant4,62Pe2,22todosellosconcitas
veterotestamentarias1Cor
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

18/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

15,33,citandoaMenandro,Thais.EntreloslogiadeJessse
encuentranigualmente
proverbios,procedentesnormalmentedelambienterabnico
(cf.St.B.s.v.):p.ej.Me2,17
par4,22par6,4parMt6,21par.347,4par.16par15,14
par24,28parLe4,23.A
vecespuedetratarsedefrasesoriginalesdeJess,queluego
seconvirtieronenproverbios.
Enlascartas,p.ej.enSant3,5.12,hayproverbios.En2Pe2,
22sedancitaundicho
sapiencialyunproverbio.Ambostiendenademostrarlo
despreciablequeeslaconducta
delosherejesgnsticos.
Llamalaatencinelhechodeque,siendoasqueenelfondo
enmuchoscasos(cf.
supra)nosencontramosenelNTconproverbios,sinembargo,
sloraramente(Jn10,6
16,28.292Pe2,22)selessealacomoatalesmedianteel
trminoparoima.Adems,hay
quedecirquelosejemplosjoaneossoncasoaparte.
2.SloenJn(10,616,25.29)apareceenelNTelvocablo
paroimaconelsentidode
lenguajevelado,discursoenigmtico.Estesignificadosedebe
alequivalentehebr.masly
alconsiguienteparecidocon>parabol.Retrospectivamente
secalifica,pues,de
enigmticoloqueJesshadichodelpastor(10,6)einclusosu
mododehablarengeneral
(16,25).Allenguajeenigmticosecontraponeluego(16,
25.29)ladifanaexpresin
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

19/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

reveladora(>confianza).Estosepuedeentenderdemodo
puramentetemporal,p.ej.:el
Jessterrenohablenigmticamente,elCristoexaltadolo
haceclaramenteysinrodeos.
Perotalexplicacintienesusdificultades:enrealidad,nose
puededecirquelaspalabras
deJessenJuanseandifcilmentecomprensibles,nisepuede
distinguirentreunas
enigmticasyotrasfrancasenigmticoenJnnosignifica
probablementedifcilde
entender.Elcarcterenigmticodelaspalabrasnoradicaen
lapalabra,sinoeneloyente.
Demodoquelaspalabrassonalmismotiempoenigmticasy
abiertas.Resultan
enigmticasenlamedidaenqueeloyentequieraentenderlas
intelectualmente.Le
resultanclarasalquesehallaenlanuevaexistencia
escatolgica(RBultmann,
Johannes,452tiempotipa[hora]:horaescatolgica).
LaspalabrasdeJessse
puedenentendersloapartirdelarealidaddelaexistencia
creyente(ibid.).
C.H.Peisker
BiblAJuhcherDieGleichmsredenJesu,I2II,1910OEissfeldt,Der
MaschalmAT,BZAW24,1913HWeinel,Die
GleichmsseJesu,1929!FBuchsel,ArtAjunyopea),ThWbI,1933,260ss
GKittel,Artxh/p",ThWbI,1933,177ss
LGoppelt,Typos,1939HGreeven,Weruntereuch*>,JahrbdTheol
SchuleBethel,1952,86ss(Preguntadelasparbolas)
FHauck,Artirapa)3oAij,ThWbV,1954,741ssid,Artirapoi/ira,ThWbV
1954,852ssARJohnson,masal,VTSuppl3,1955
162ssCEMacartney,TheParablesoftheOT,19552AJolles,Emfache
http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

20/21

12/4/2015

ParbolaLaparbolaesungn

Formen,19562WMichaehs,DieGleichnisseJesu,
19563LGoppelt,ArtAllegoneII,RGGI,19573239sEHoskyns/NDavey,
DasRatseldesNT,ThB7,1957GFohrer/
ELDietnch/NADahl,ArtGleichnisundParabelII,RGGII,19583,1615ss
ELohse,DieGottesherrschaftmden
GleichnissenJesu,EvTh18,1958,145ssCHDodd,TheParablesofthe
Kmgdom,19615FMussner,DieBotschaflder
GleichnisseJesu,1961HZimmermann,DieBotschaftderGleichmsse
Jesu,BilduLeben2,1961,92ssJJeremias,Die
GleichnisseJesu,19626GSchHle,ArtGleichms,BHHWI,1962,577ss
USkladny,DiealtestenSpruchsammlungen,1962
DElchholz,EinfuhrungmdieGleichmsse,BSt37,1963RBultmann,Das
EvangehumdesJohannes,196418espec285452ssid,
DieGeschichtedersynoptischenTradition,FRLANTNF12,19646,sv
CHCave,TheParablesandtheScnptures,NTSt11,
1964/65,374ssGElchholz,DasGleichmsaisSpiel,enTraditionund
Interpretation,ThB29,1965,57ssCHPeisker,DasAT
GabeundAufgabe,enKlPredigttypologieII,1965CWestermann,Art
Ratsel,BHHWIII1966,1552sCAKeller/BReicke,
ArtSpnchwort,Spruch,BHHWIII,1966,1837sELinnemann,
GleichmsseJesu,19664JDupont,Lechapitredesparaboles,
NouvelleRevueTheologique99,1967,800ssCHPeisker,DasGleichms
vomverlorenenSchafundvomverlorenenGroschen,en
EvEr1967,58ssid,KonsekutivesvanMark4,12,ZNW59,1968,fase1
TradocJJeremias,LasparbolasdeJess,1976CHDodd,Las
parbolasdelremo,1974

http://www.mercaba.org/DT/parabola.htm

21/21

Potrebbero piacerti anche