Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
w w w. v a u s y s . c o m
index
THE VAUGHAN REVIEW
Enero 2007
Publisher:
Richard Vaughan
Editor in chief:
Richard Brown
Co-Editor in chief:
David Waddell
03
05
Art Editor:
Rubn Palomero
English Edition:
Greg Stanford
Spanish Edition:
Susana Vico
Design Team
Juan Ignacio Fernndez Pen
Annie Casasus
Illustrator
Ivan Morgan
Contributing Editor:
Cloverdale
06-07
09
10-11
Happen To / Qu pasa?
Adjectives (colours with ish)
12
13
Business Letter 24
14
Negotiation (List 5)
16
17
18-19
Subscriptions:
suscripciones@vausys.com
Cover Photograph:
Jaime Villanueva
At The Vaughan Review, we welcome your input
and work hard to provide the most interesting formats and approaches to improving your English. It is
our hope that you will find The Vaughan Review a
refreshing corner for learning and reviewing the
English language. To correct an error or share your
thoughts, please contact the editor in our newsroom.
Newsroom/ Redaccin:
Edificio Masters 1
Av. General Pern, 38 - 2 Planta in Madrid.
Telephone/Telfono:
91 748 59 50
E-mail/Correo electrnico:
rbrown@vausys.com
Printed by/Imprime:
Grupo Aries
Depsito legal:
M-46.801-2002
ISSN:
1695-4424
Lugar y fecha de impresin:
Madrid, el 1 de enero de 2007
Vaughan
S Y S T E M S
20
21
22-24
26
27
28-29
30-31
editorial
New-Look Vaughan Review
Richard Brown
Los Vzquez
by Ivan Morgan & Rubn Palomero
...en California
On this occasion, the Vazquzs have decided to
check out California with its beautiful scenery,
its beautiful beaches and its beautiful
I really like
muscle men!
Hi! Am I what
youre looking
for?
Wait! Dont
go! I can be a
crab if you like
Atencin!!! cuidadito, no te vaya a pasar a ti como a Manu: No confundas estas dos palabras que, como ya sabes, no tienen nada que ver.
Muscle (msculo) y Mussel (mejilln). Aunque escritas son totalmente diferentes, en ingls se pronuncian exactamente igual. Ya sabes,
recuerda, msculo y mejilln son homnimos. Hasta el prximo mes!
Aqu vemos como expresamos ms vale que Como se trata de un aviso muy
fuerte, rozando el enfado, lo reflejamos con el debido tono de voz.
La estructura siempre es la misma: sujeto + had + better + verbo bsico.
Deberamos irnos.
Debera irme.
Deberamos irnos.
En realidad, en ambos usos de la expresin, a la hora de hablar casi siempre empleamos la contraccin.
Es decir, I had se convierte en Id.
A continuacin propongo unos ejemplos. Luego recomiendo repasar las dos pginas usando la contraccin.
Debera irme.
Id better be moving.
Debera irme.
Cloverdales
CHARACTERS
Ins Garca
Cons
igue
el lib
www
ro en
.vaug
hant
ienda
.co
Happen to do
Por
casualidad
Tambin es una forma muy educada y bastante comn de preguntar o pedir algo.
10
Qu pasa?
Qu pasa?
Cuando hacemos esta pregunta con el significado de Qu tal? existen varias posibilidades en ingls.
Curiosamente ninguna corresponde con la traduccin ms literal.
Whats happening? significa Qu est pasando?
o Qu vamos a hacer? cuando uno se une a un grupo de personas.
Qu pasa?
Whats up?
Qu pasa?
Qu pasa?
Whats shaking?
Qu pasa?
Whats new?
Qu pasa?
Hows tricks?
(Gramaticalmente incorrecto pero de uso muy comn.)
Qu est pasando?
Whats happening?
Qu ocurri?
What happened?
Qu le pas a l?
Adjectives
COLOURS WITH -ISH
Aadiendo ish a un color aportamos el matiz de aproximacin tirando a...
Esto nos permite expresar una gama ms amplia de matices.
12
Bluish
Azulado
Blu-ish
Greenish
Verdoso
Griin-ish
Yellowish
Amarillento
Hielo-uish
Reddish
Rojizo
Re-dish
Greyish
Grisceo
Grei-ish
Bluish green
Verde azulado
Blu-ish griin
Greenish blue
Azul verdoso
Griin-ish blu
Yellowish green
Verde amarillento
Hielo-uish griin
Reddish brown
Marrn rojizo
Red-ish braun
Brownish grey
Pardusco
Braun-ish grei
Creepy Corner
El Terrible... think in...
s
La pgina de lo
errores ms
comunes y ms
horribles
13
Business Letter 24
Estimado Henry,
Dear Henry,
Hay dos cosas en el borrador del contrato que nos gustara modificar. En primer lugar, creemos que el porcentaje de beneficios estipulado para el tercero es un poco elevado y nos gustara reducirlo
al 10%. Aunque est claro que su aportacin es clave para el xito
de todo el proyecto, creo no obstante que estamos siendo excesivamente generosos dndoles el 12%.
There are two things on the draft contract we would like to modify.
Firstly, we feel the percentage of profits stipulated for the third
party is a little high and we would like to reduce it to 10%.
Although their contribution is clearly key to the success of the
whole operation, I feel we are nevertheless being overly generous
by giving them 12%.
En segundo lugar, me gustara sugerir que la primera tirada se limite a 80.000 copias para cubrirnos las espaldas y para minimizar el
riesgo. Podremos revisar la situacin tras dos meses de produccin.
Confo en que no tengis problema con estas modificaciones, indicadas en rojo en el contrato por nuestro abogado, y espero que
podamos firmar a principios de la semana que viene.
Un abrazo,
to iron out
Un verbo compuesto proveniente de los quehaceres domsticos: to iron out wrinkles significa quitar arrugas con la plancha.
point of
contention
Aqu la palabra discussion (una discusin fuerte) no es apropiada. Contention simplemente indica que las dos partes
no estn de acuerdo pero carece de animosidad.
100% happy
Nunca decimos happy to the 100%. El porcentaje siempre precede al adjetivo que describe.
firstly
third party
10% / 12%
to keep risk to a
minimum
14
En primer lugar. La traduccin literal in the first place se suele utilizar cuando estamos a punto de lanzar con una serie de
quejas.
I trust you
Negotiation 1
LIST
Consigue en
a
Vaughantiend
cfico
material espe
para
profesionales
16
7. l es buen negociador.
8. l es bueno negociando.
Expressions
CLEAR
with
17
No te estreses...
PHRASAL
VERB
...aprendiendo mil Phrasal Verbs, para luego no acordarte de ninguno. Nosotros te lo ponemos fcil.
A partir de este mes, te presentaremos 2 verbos compuestos y juntos conseguiremos que los aprendas y
que formen parte de tu ingls activo.
Tims up
st
clearing airs
up h
bedroom is
.
lear up
c
o
t
g
oin
Whos g
s?
this mes
Tim est
arriba r
su habit ecogiendo
acin.
n?
orde
este des
r
e
g
o
c
e
aar
Quin v
I would
h
cleared ave
known y up if Id
ou were
busy.
your
Clear up
s will be
s
o
b
e
h
T
!
desk
inutes.
here in 5 m
To clear up
jo. El
a de traba
s
e
m
tu
a
Orden
aqu en 5
jefe estar s.
minuto
would
le
p
o
e
p
ore
s.
I wish m after their dog
p
clear u
a
recogier s.
e
t
n
e
g
as
rro
Ojal m ntos de sus pe
eme
los excr
18
Yo habr
a recog
sabido q ido si hubiese
ue esta
ocupado bas
.
recoger, arreglar
(un desorden)
We should
n
expect som t always
eone
clear up a else to
fter us.
No debera
mos espera
r siempre
otras pers
qu
onas reco
jan nuestr e
a
s
cosas.
is
ar up th sible.
e
l
c
o
t
d
We nee
n as pos
o
o
s
s
a
rstanding
misunde
endido
Can you
cl
up this d ear
oubt I
have?
Pue
des acla
ra
duda qu rme esta
e tengo?
lent
este ma
r
a
r
la
c
.
mos a
Necesita lo antes posible
Luckily, h
e
all my do cleared up
ubts in n
o time.
Afor tu
todas m nadamente acla
is dudas
r
en un sa
ntiamn
.
is issue
h
t
t
n
a
Iw
up by
d
e
r
a
e
l
to be c rrow.
tomo
unto
este as e
e
u
q
o
tes d
Quier
ado an
r
la
c
a
est
.
maana
To clear up
aclarar, resolver
(un asunto, malentendido, duda)
The dete
finally cle ctive
ared u
the case p
.
El detec
tive fina
lmente
resolvi
el caso.
ry
We are ve up
aring
close to cle .
the case
e
uy cerca d
Estamos m caso.
l
resolver e
They have
many doub
ts that
need clea
ring up.
Tienen mu
chas duda
s
que neces
itan aclara
rse.
19
El Gimnasio
Cuatro expresiones relacionadas con el mundo de los negocios que contienen la palabra clear y
despus 16 preguntas para ponerte a prueba (to put you through your paces). Suerte!
Clear profit
beneficio neto
Clearance sale
liquidacin
To clear a cheque
compensar/tramitar un cheque
To clear goods
pasar mercanca por la aduana
Contesta afirmativamente a las siguientes preguntas con respuestas completas, tapando las respuestas correctas.
Yes, were going to have a clearance sale at the end of the season.
Stock = Existencias
20
Did the cheque they sent last month clear without any problems?
Yes, the cheque they sent last month cleared without any problems.
Yes, the cheque you signed yesterday has already been cleared.
Will the customers cheque clear in time to pay off the debts?
Yes, the customers cheque will clear in time to pay off the debts.
Will the authorities have cleared the goods through customs yet?
Yes, the authorities will have already cleared the goods through customs.
Ahora tapa la columna de preguntas e intenta hacerlas t mismo/a.Vuelve a contestarlas, esta vez en negativo.
Empieza de nuevo, con los tres ejercicios, hacindolos cada vez ms rpido.
The
Elision Fields
CUAIDA-LODA
Yet another look at the way we slide one word into another creating new words which sound unintelligible
to a Spaniard. For example, when we say itsa we are actually using three words you know perfectly well it + is + a. It is essential to learn these new words as it will help your understanding of the spoken
language enormously. Recognizing these contractions or, in some cases, elisions, represents the key to
reaching a better understanding of English as spoken by native speakers. It is the key to English Paradise.
Dont forget that the Elision Fields are right before the Elysian Fields.
La pg
ina
ayuda que te
con la
comp
rensi
n
Even though it might appear were talking about some rare species of reptile, we are, in fact, saying the words quite
a lot of (bastante/s). You will also hear CUAIDA-BIDA quite a bit of (for uncountable nouns) and CUAIDA-FIU quite
a few (for countable nouns); however CUAIDA-LODA is the most common as it can be used for both countable and uncountable nouns.
Learning to recognize these contracted words will help your aural comprehension no ends (a ms no poder).
Something
to Chew Over
22
Answers to page 22
Aqu tienes las respuestas al reto que te propuse en la pgina 22.
La idea no es slo acertar, sino sacar provecho de las respuestas errneas que, en muchos casos, son errores tpicos.
1 'A'
2 'B'
3 'D'
4 'A'
5 'B'
6 'D'
7 'B'
8 'A'
En la A falta la n al final de know para formar el participio perfecto. En la C falta la palabra have en la segunda clusula antes de
answered.Y finalmente, en la D sobra la palabra have en la primera
clusula. La B es una variante vlida de la tercera condicional. Expresada de la manera ms comn sera: If Id known it was you, I
wouldve answered the call.
24
Mastering
THE INTERROGATIVE 1 9
Si eres de los que hacen este ejercicio todos los meses, estoy seguro de que ya ests sacando provecho de ello.
El buen dominio de la interrogativa tendr resultados positivos en todos los aspectos de tu ingls.
Como siempre, tapa la columna derecha e intenta formular la pregunta que provocara la respuesta (columna izquierda) y despus
comprubalo.
26
Spick-and-Span
(Limpio y Ordenado)
As this is the first month of our new-look Vaughan Review weve chosen a theme that represents the process weve been through with the
magazine: Cleaning and Housework. Every once in a while we all have to don (ponernos) the rubber gloves and get scrubbing (frotar).
Limpiando la Casa
Rinse the dishes well, making sure there are no suds left
on them.
Go and get the mop and bucket and mop up that mess.
Outer Space
Comet
Star
Black Hole
Planet
The Milky Way
Galaxy
Moon
Meteorite
El Espacio Sideral
Cometa
Estrella
Agujero Negro
Planeta
La Va Lctea
Galaxia
Luna
Meteorito
Consigue nuestro
libro de 50 Sudokus
www.vaughantienda.com
91 444 58 44
rbrown@vausys.com
Translation
Consigue tu
LIST
11
Translation
Booklet 7
w w w. v a u g h a n t i e n d a . c o m
30
1.
Mrale.
1.
Look at him.
2.
Bscales.
2.
3.
Cudales.
3.
4.
4.
5.
5.
6.
6.
7.
7.
If you dont look into the matter, Ill look into it.
8.
8.
9.
9.
10.
10.
If you dont make up the class now, you wont be able to make it up.
11.
11.
If you dont try out Tom now, youll never be able to try him out.
12.
12.
13.
13.
14.
14.
15.
No entres en el coche.
15.
16.
16.
17.
No subas al autobs.
17.
18.
18.
19.
No entres en el ascensor.
19.
20.
20.
21.
21.
Speak up please.
22.
22.
Ill keep one puppy and Ill give away the others.
23.
23.
24.
Ojo! Cuidado!
24.
25.
25.
Look out for that car! (Watch out for that car!)
Translation
LIST
Translation booklet 7
12
1.
1.
If you dont look up the word in the dictionary, Ill look it up.
2.
No mires atrs.
2.
3.
Un polica se me acerc.
3.
4.
Se me acerc andando.
4.
He walked up to me.
5.
Se me acerc corriendo.
5.
He ran up to me.
6.
Me acerqu al polica.
6.
7.
Le ped un cigarro.
7.
8.
Se lo ped educadamente.
8.
9.
9.
10.
10.
11.
11.
12.
12.
13.
13.
14.
14.
15.
15.
If you dont turn off the light, Ill turn it off. (switch off)
16.
16.
If you dont turn on the light, Ill turn it on. (switch on)
17.
17.
18.
18.
19.
19.
20.
20.
21.
Escchame.
21.
Listen to me.
22.
22.
23.
23.
24.
24.
25.
25.
31