Sei sulla pagina 1di 192

Softstarters Type PSE18...

PSE370
User Manual short form

PSE

PSE

PSE

00-7

18-6

0-70

18-60

0-70

18-60

according to EN /IEC 60947-4-2

This manual belongs to:

___________________________________________________________

2 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

ABB softstarter PSE18...PSE370 operating instructions


Graphics

Page 4
Page 173

Svenska
SE

ABB mjukstartare PSE18...PSE370 bruksanvisning


Grafik

Sida 16
Sida 173

Deutsch
DE

ABB sanftanlasser PSE18...370 betriebsanleitung


Grafiken

Seite 28
Seite 173

Franais
FR

ABB dmarrreur progressif PSE18..PSE370 instruction de service


Graphiques

Page 40
Page 173

Italiano
IT

ABB avviatore graduale PSE18...PSE370 instruzioni operative


Grafiche

Pagina 52
Pagina 173

IT

Espaol
ES

ABB arrancador suaves PSE18...PSE370 instructivo referencia


Grficos

Pgina 64
Pgina 173

ES

Portugues
PT

ABB chave de partida suave PSE18...PSE370 Instrues de Servio


Grficos

Pgina 76
Pgina 173

Nederlands
NL

ABB softstarter PSE18...PSE370 Gebruiksaanwijzing


Grafieken

Pagina 88
Pagina 173

Polski
PL

Softstarter ABB PSE18...PSE370 instrukcja obsugi


Rysunki

Strona 100
Strona 173

RU

ABB
PSE18...PSE370

Suomi
FI

ABB:n pehmokynnistinten PSE18...PSE370 kyttohjeet


Graafiset symbolit

Sivu 124
Sivu 173

Trke
TR

ABB Yumuak Yolvericiler - PSE18...PSE370 Kullanm Talimatlar


Grafikler

Sayfa 136
Sayfa 173

148-159

ABB PSE18...PSE370

Graphics

160
173
173

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 3

SV
DE
FR
PT
NL
PL
RU
FI
TR
AR

. 173

ZH

. 112

EN

English
EN

EN

1 Read me first
Thank you for selecting this ABB PSE Softstarter. Read carefully and
be sure to understand all instructions before mounting, connecting and
configuring the Softstarter.
This manual is a short form manual intended for quick and easy installation of the PSE Softstarter. For complete information, please see Softstarters Type PSE18...PSE370, Installation and Commissioning Manual
available on: http://www.abb.com/lowvoltage
In this User Manual, the following symbols are used:

Warning
General warning symbol indicates the presence of a hazard which could
result in personal injury and damage to equipment or property.
Warning
Warning symbol indicates the presence of hazardous voltage which
could result in personal injury.
Warning
Symbol indicates that only authorized and appropriately trained personnel are allowed to do the installation, operation and maintenance of
the product. It should be done in accordance with existing laws and
regulations.
Information
Information sign tells the reader important facts and conditions.
The graphics symbol located in the right margin provides a reference to
graphical information.
Mounting and electrical connection of the softstarter shall be made in
accordance with existing laws and regulations and be performed by
authorized personnel.
When unpacking your new PSE Softstarter, please check for visible
damage. If any is found, contact your local sales agent.
Never lift the softstarter by the connection bars, since it may cause
damage to the product.
Service and repair should be performed by authorized personnel only.
Note that unauthorized repair may affect the warranty.
Data in this manual subject to change without notice.

4 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

EN

2 Description
The PSE Softstarter is microprocessor-based and designed with the
latest technology for soft starting, and when applicable, soft stopping of
standard squirrel cage motors.
The PSE Softstarter has several features as standard.
Integrated by-pass.
Torque control ramp during start and stop.
Built in Electronic Motor protection.
Kick start.
Analog out signal can vary in the range 4 - 20 mA, corresponding
to 0 - 120 percent of set Ie (terminals 13 and 14). 100 percent corresponds to 17.3 mA.
Three output signal relays to indicate Top of Ramp (TOR), trip
events (FAULT) and running (RUN).
Pollution degree 3
The PSE Softstarter can be controlled in two ways:
Hardwire inputs using terminals 8 and 9, in circuit with terminals 11
or 12.
Fieldbus communication interface.
1. Check that you have the correct product in regards to operational voltage, control supply voltage, rated motor data, and used numbers of
starts per hour.

01

The PSE18...PSE370 Softstarters operates over wide voltage ranges.


Rated operational voltage 208 - 600 V AC
Rated control supply voltage 100 - 250 V AC

The product should only be used within the specified ratings. Be aware
of the ambient temperature and altitude above sea level. Derating is
required above 40 C (104 F) and above 1000 m (3281 ft). For more
details see Softstarters Type PSE18...PSE370, Installation and Commissioning Manual, Document ID 1SFC132057M0201 available on:
http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Make sure that any of the recommended short circuit protections are
used according to prevailing standards.

02

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 5

EN

3 Mounting
The PSE Softstarters exist in three different physical sizes which are
designed to be mounted with M6 bolts, or bolts of equivalent dimension
and strength.
1. Identify the correct drawing with dimensions for your softstarter

03

2. Verify the drilling plan.

04

3. In applications where the softstarter is installed in an enclosure, make


sure that the enclosure size is not smaller than the minimum recommended. Select size from the applicable table for IEC or
.

05

4. Check that the distance to wall and front, as well as the mounting
angle fulfills the requirements.
5. Ensure a free flow of air through the product.

Risk of damage to property. Ensure that no liquids, dust or conductive


parts enter the softstarter.

Using a too small enclosure and/or failure to follow the instructions in


other ways, may result in overheating of the PSE Softstarter and operational disturbances.

6 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

06
07

EN

4 Connection
This product has been carefully manufactured and tested but there is a
risk that damage can occur from such as transportation and incorrect
handling. Therefore, the procedure below should be followed during
initial installation:

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock
out all power supplying this device before starting work on this equipment.

Mounting and electrical connection of the softstarter shall be made in


accordance with existing laws and regulations and be performed by
authorized personnel.

Before connecting the Softstarters PSE size 18...170 to operational


supply voltage for the first time, the control supply voltage must be
turned on to ensure that the by-pass relays are in the open position.
This is necessary to avoid unintentional starting of the equipment during
connection.
1. Connect the terminals 1L1, 3L2 and 5L3 to the operational voltage on
the power supply line side.

08

2. Connect the terminals 2T1, 4T2 and 6T3 to the motor.

08

Connecting Softstarters PSE18...PSE370 Inside Delta will cause damage to the equipment, and there is a risk of death or serious injury.

In Line

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

Inside Delta

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 7

EN

Capacitors for power factor compensation are not allowed between


the softstarter and the motor, since this can cause current peaks which
can damage the thyristors in the softstarter. If such capacitors are to be
used, they should be connected on the line side of the softstarter.
3. Connect control supply voltage to terminals 1 and 2.

09

4. Connect terminal 14 to the functional earth.

10

The earthing is not a protective earth, it is a functional earth. The


earthing cable should be as short as possible. Maximum length 0.5 m.
The earthing cable should be connected to the mounting plate, which
should also be earthed.
5. Connect the start, stop and other control circuits including the analog
out to the terminals, 8, 9, 10, 11, 12, 13 and 14 if needed. This section
is using an internal 24 V DC. Do not feed with any external voltage.

11

Do not connect an external voltage to the control terminals 8, 9, 10, 11,


12, 13 and 14. Failure to observe the above may damage the softstarter and the warranty may no longer be valid.
6. Connect terminals 3, 4, 5, 6 and 7 when using the signal output relays.
These are potential free contacts for maximum 250 V AC, 1,5 A AC-15.
Make sure you are using the same voltage level within this terminal
section.

The same external voltage (maximum 24 V DC or maximum 250 V AC)


must be connected to the output relay terminals 3, 4, 5, 6 and 7. Failure
to observe the above may damage the softstarter and the warranty may
no longer be valid.

8 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

12

EN

7. Switch ON the control supply voltage, terminals 1 and 2.


8. Continue to configure parameters as described in chapter 6, Settings.
9. Switch ON the operational voltage.
There is some flexibility in the connecting of your softstarter, but following the steps above will enable operation of the PSE softstarter. An
example of a complete installation can be found in the graphics section.
The first one uses fuses and contactors and the second one uses a
circuit breaker.

13

Depending on the two phase control, a connected motor terminal


always carries live hazardous voltage. Do not touch terminals when
voltage is applied. Output terminals will have live voltage even when the
device is OFF. This can cause death or serious injury.

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 9

A
Ready

Run

Exit

Protection

The HMI consists of the parts indicated in


figure 5.1.

Fault

A

B

C

Select
Reset

Figure 5.1: HMI

1SFC132235F0001

EN

5 Basic functions

LED status indicators.


LCD display with backlight.
Exit key for cancelling parameter edits
and exiting one menu level.

D Select/Reset key for changing and



storing parameter values, entering

one menu level, and to reset tripping
events.
E



Navigation keys for navigating the


menu and changing parameter values.
Flashing numbers or text shown in the
display indicates that the menu/value
can be changed or scrolled.

Refer to the timing diagram for the basic


functions of the softstarter.

10 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

14

EN

6 Softstarter settings
The PSE Softstarters can provide soft start and stop with two different
basic functions.


Voltage ramp
Torque control ramp

All PSE Softstarters need to be configured to the rated current of the


motor. Since the motor must be connected In Line, set the rated current
to the value written on the rating plate of the motor. Use the following
procedure to change this parameter (Ie):

1. From the Information level, enter the Settings level by pressing the
Select key. See graphics 15 A .

15

2. Press select again to enable editing of the Ie parameter. This is indicated by a flashing value. See graphics 15 B .

When setting the current limit, and Initial/End Voltage, be aware that the
starting current must be high enough to enable for the motor to reach
the rated speed. The lowest possible current depends on the performance of the motor and the characteristics of the load.
3. Increase or decrease the value by pressing the Up or Down keys repeatedly. Holding the key down will speed up the change. See graphics 15 C .

15

4. When the rated current of the motor is reached, press the Select key
again to save. See graphics 15 D .
5. If needed, continue to set other parameters according to the application following the same procedure.

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 11

EN

The motor may start unexpectedly if there is a start signal present,


when doing any of the actions listed below.
Switching from one type of control to another (fieldbus control/
hardwire control).
Resetting events.
If using automatic event reset.
The PSE Softstarter has several parameters available that fit various
types of applications. All available parameters and application settings
can be found in tables 6.1 and 6.2.

By pressing both navigation keys for a minimum of four seconds, all


parameter settings will be protected from unintentional change.

Repeating this for a period of two seconds will unlock the LCD display,
and allow changes to the parameter settings.

Read the Softstarters Type PSE18...PSE370, Installation and Commissioning Manual, Document ID 1SFC132057M0201 available on: http://
www.abb.com/lowvoltage.

12 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

16

Description

Display

Setting range

Default
value

Individual

Individual

Start Ramp time

1...30 s

10 s

Stop Ramp time

OFF, 1...30 s

OFF

Initial/End Voltage

30...70 %

40 %

Current Limit

1.5...7 x Ie

7.0 x Ie

Torque Control during start


ramp

OFF, On

OFF

Torque Control during stop


ramp

OFF, On

On

OFF, 30...100 %

OFF

OFF, 10A, 10, 20, 30


HAnd, Auto 1

10
HAnd

Underload Protection
Level
Type of Operation

OFF, 0.2...1 x Ie
HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Locked Rotor Protection


Level
Type of Operation

OFF, 0.5...7 x Ie
HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

FieldBus Control
Fieldbus Address
Download Parameter
Operation When Fault
Type of Operation

OFF, On 2
0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5
HAnd, Auto 6

OFF
255 3

Rated Current of motor

Kick Start

Electronic Motor Overload


Protection (EOL)
Tripping class
Type of operation

HAnd = Manual reset of the protection or fault.


Auto = Automatic reset of the protection or fault.
2 OFF = Fieldbus is not allowed to control the motor.
On = Fieldbus is allowed to control the motor.
3 255 = Address of the FieldBusPlug will be used.
4 dPon = Download of parameters from PLC enabled.
dPoF = Download of parameters from PLC blocked.
1

Actual
setting

dPon
LocC
HAnd

5 Accessible only if On is previously selected.

trIP = Trip on fault.


LocC = Local control on fault - hardwire control is possible
6 Accessible only if trIP is previously selected.
HAnd = Manual reset of the protection or fault.
Auto = Automatic reset of the protection or fault.

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 13

EN

Table 6.1: Parameter list

EN

Table 6.2: Application settings


Recommended basic setting

Centrifugal fan

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

Axial fan

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

Centrifugal
pump

10 s

10 s

40 %

5.0 x Ie

OFF

On

High pressure
pump

10 s

10 s

50 %

5.5 x Ie

OFF

On

Compressor

5s

OFF

40 %

4.5 x Ie

OFF

OFF

Grinder

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

Mixer

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

Bow thruster

10 s

OFF

40 %

4.5 x Ie

OFF

OFF

Hydraulic pump

10 s

OFF

40 %

4.5 x Ie

OFF

OFF

Crusher

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

Conveyor belt

10 s

OFF

50 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

Escalator

10 s

OFF

40 %

4.5 x Ie

OFF

OFF

Lift/Elevator

10 s

OFF

40 %

4.5 x Ie

OFF

OFF

Cutter

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

Band saw

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

Circular saw

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

Please note that the parameter values above are to be used as a guide only. Variations in load
conditions may require additional tuning.

For Heavy Duty applications the Initial/End Voltage


might need to be increased.

as well as the Current Limit

14 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

Depending on PSE Softstarter configuration, different events may be


signalled on the LCD. All event codes are found in table 7.1: Event list.

Table 7.1: Event list


Event
code

Event

Cause

SF20

Software fault

Fault in software

SF3x

Shunt fault

By-pass relay does not open or thyristor short


circuit

SF4x

By-pass open

By-pass relay or by-pass contactor does not


close

Softstarter thermal overload

Thyristors overheated

Phase loss fault

Power loss on operational current on one or


several phases

SF50
EF1x

EF20

Bad network quality

Excessive disturbances in the operational supply network

Current lost fault

Operational current on one or several phases


lost

EF40

Fieldbus fault

Fault on Fieldbus communication

EF50

Low supply voltage

Voltage too low or briefly interrupted in supplying network for softstarter

High current fault

Operational current higher than 8 x Ie

P1

Motor overload protection

Load on motor higher than motor rating and


corresponding selected EOL Class.
Current limit parameter is set on a too low
value.

P2

Underload protection

Load on motor too low

P3

Locked rotor protection

Load on motor too high for a short time

EF3x

EF6x

SF = Softstarter fault
EF = External fault
P = Protection
1

x = phase number, 4 indicates multiple or unknown phase

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 15

EN

7 Troubleshooting

SV

1 Ls detta frst
Tack fr att du valt en PSE mjukstartare frn ABB. Ls noga igenom
och se till att du frstr alla instruktioner innan du monterar, ansluter
och konfigurerar mjukstartaren.
Den hr manualen r en kortfattad manual fr en snabb och enkel installation av PSE-mjukstartaren. Fr fullstndig information, se mjukstartare typ PSE18...PSE370, Manual fr installation och idrifttagande, p:
http://www.abb.com/lowvoltage
I den hr anvndarmanualen anvnds fljande symboler:
Varning
Allmn varningssymbol indikerar nrvaron av en fara som kan leda till
personskada och skador p utrustningen eller egendom.
Varning
Varningssymbol indikerar nrvaron av farlig spnning som kan orsaka
personskador .
Varning
Symbol indikerar att endast auktoriserade och lmpligt utbildad personal fr
utfra installationen, drift och underhll av produkten. Det br ske i enlighet med
gllande lagar och frordningar.
Information
Informationsskylt uppmrksammar lsaren om viktiga fakta och frhllanden.
Symbolen grafik i den hgra marginalen hnvisar till grafisk information.

Montering och elektrisk koppling av mjukstartaren ska gras enligt gllande lag och bestmmelser och utfras av behrig personal.
Kontrollera att det inte finns synliga skador nr den nya PSE-mjukstartaren packas upp. Kontakta frsljningsrepresentanten om du upptcker ngra skador.
Lyft aldrig mjukstartaren i kopplingsskenorna, eftersom detta kan skada
produkten.
Service och reparationer fr endast utfras av auktoriserad personal.
Observera att icke auktoriserade reparationer kan pverka garantin.
Uppgifterna i denna manual kan ndras utan fregende meddelande.

16 Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901

2 Beskrivning
SV

PSE-mjukstartaren r en mikroprocessorbaserad mjukstartare som


utformats med den senaste tekniken fr mjuka starter och, i tillmpliga
fall, stopp av vanliga asynkronmotorer.
PSE-mjukstartare har en rad funktioner som standard.
Inbyggd by-pass-kontaktor.
Momentstyrningsramp under start och stopp.
Inbyggt elektroniskt motorskydd.
Kickstart.
Den analoga utsignalen kan variera inom omrdet 4-20 mA, vilket
motsvarar 0-120 % av instlld Ie (plint 13 och 14). 100 procent
motsvarar 17,3 mA.
Tre utsignalreler indikerar ramptopp (TOR), utlsningshndelser
(FAULT) och drift (RUN).
Pollution degree 3
PSE-mjukstartaren kan styras p tv olika stt:
Fasta ingngar p plint 8 och 9, i samma krets som plint 11 eller
12.
Grnssnitt fr fltbusskommunikation.
1. Kontrollera att du har rtt produkt nr det gller driftspnning, styrspnning, motorns mrkdata och antalet starter per timme.

01

Mjukstartarna PSE18...PSE370 kan anvndas inom ett brett spnningsomrde.


Driftmrkspnning 208-600 V AC
Styrmrkspnning 100-250 V AC

Produkten fr endast anvndas med specificerad mrkdata. Observera omgivningstemperaturen och hjd ver havet. Nedstmpling
krvs ver 40C och ver 1 000 m. Fr nrmare information, se
mjukstartare typ PSE18...PSE370, Manual fr installation och idrifttagande, dokument-ID 1SFC132057M3401 p: http://www.abb.
com/lowvoltage.
2. Kontrollera att ngot av de rekommenderade kortslutningsskydden
anvnds i enlighet med gllande standarder.

02

Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901 17

SV

3 Montering
PSE-mjukstartarna finns i tre fysiska storlekar som r avsedda att monteras med M6-skruvar eller skruvar med motsvarande dimension och
hllbarhet.
1. Ta fram rtt mttritning fr din mjukstartare.

03

2. Kontrollera borrschemat.

04

3. Vid applikationer dr mjukstartaren sitter monterad i en kapsling


mste du kontrollera att kapslingen inte r mindre n den rekommenderade storleken. Vlj storlek frn tillhrande tabell fr IEC eller
.

05

4. Kontrollera att avstndet mellan vgg och front samt monteringsvinkeln uppfyller kraven.
5. Se till att luften kan strmma obehindrat genom produkten.

Risk fr egendomsskador. Se till att inga vtskor, damm eller ledande


delar kan trnga in i mjukstartaren.

Om en fr liten kapsling anvnds och/eller om instruktionerna inte fljs


p annat stt kan resultatet bli verhettning i PSE-mjukstartaren med
driftstrningar som fljd.

18 Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901

06
07

4 Koppling
SV

Den hr produkten har tillverkats och testats mycket noga, men det
finns risk fr att skador kan ha uppsttt under transporten eller p
grund av felaktig hantering och liknande. Drfr ska fljande arbetsmoment genomfras under den frsta installationen:

Farlig spnning. Frorsakar ddsfall eller allvarlig personskada. Bryt och


blockera all spnning som frsrjer enheten innan du brjar arbeta med
utrustningen.

Montering och elektrisk koppling av mjukstartaren ska gras enligt gllande lag och bestmmelser och utfras av behrig personal.

Innan mjukstartarna av typ PSE i storlek 18...170 ansluts till driftspnningen fr frsta gngen mste styrspnningen kopplas in fr att skerstlla att by-pass-relerna str i ppet lge. Detta r ndvndigt fr att
frhindra oavsiktlig start av utrustningen i samband med kopplingen.
1. Anslut plintarna 1L1, 3L2 och 5L3 till driftspnningen p spnningsmatningssidan.

08

2. Anslut plintarna 2T1, 4T2 och 6T3 till motorn.

08

Om mjukstartarna PSE18...PSE370 ansluts Inside Delta skadas utrustningen med risk fr ddsfall eller allvarlig personskada.

I linje

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

Inside Delta

Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901 19

SV

Kondensatorer fr effektfaktorkompensation r inte tilltna mellan mjukstartaren och motorn eftersom detta kan orsaka strmtoppar som kan
brnna upp tyristorerna i mjukstartaren. Om sdana kondensatorer ska
anvndas mste de anslutas p mjukstartarens linjesida.
3. Anslut styrspnningen till plint 1 och 2.

09

4. Anslut plint 14 till funktionsjord.

10

Detta r inte en skyddsjord, utan en funktionsjord. Jordkabeln ska vara


s kort som mjligt. Den maximala lngden r 0,5 m. Jordkabeln ska
anslutas till monteringsplten som ven den ska vara jordad.
5. Anslut start-, stopp- och andra styrkretsar inklusive den analoga
utgngen till plintarna 8, 9, 10, 11, 12, 13 och 14 vid behov. I denna
sektion anvnds en intern spnning p 24 V DC. Mata inte med extern
spnning.

11

Anslut ingen extern spnning till styrplintarna 8, 9, 10, 11, 12, 13 och
14. Om denna instruktion inte fljs kan mjukstartaren skadas med fljden att garantin upphr att glla.
6. Anslut plintarna 3, 4, 5, 6 och 7 d signalutgngsrelerna anvnds.
Detta r potentialfria kontakter fr hgst 250 V AC, 1,5 A AC-15. Kontrollera att du anvnder samma spnningsniv inom denna plintsektion.

Samma externa spnning (hgst 24 V DC eller hgst 250 V AC) mste


anslutas till utgngsrelets plintar 3, 4, 5, 6 och 7. Om denna instruktion
inte fljs kan mjukstartaren skadas med fljden att garantin upphr att
glla.

20 Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901

12

7. Sl p styrspnningen, plint 1 och 2.

SV

8. Fortstt stlla in parametrarna enligt beskrivningen i kapitel 6, Instllningar.


9. Sl p driftspnningen.
Mjukstartaren kan anslutas med viss flexibilitet, men om du fljer
ovanstende arbetssteg gr du PSE-mjukstartaren driftklar under alla
omstndigheter. Ett exempel p en frdig installation finns i grafikavsnittet. Den frsta anvnder skringar och den andra en kretsbrytare.

13

Beroende p tvfasstyrningen leder en ansluten motorplint alltid farlig


spnning. Vidrr aldrig plintarna nr spnningen r pslagen. Uttagsplintarna matas med spnning ven nr enheten r frnslagen. Detta
kan frorsaka ddsfall eller allvarlig personskada.

Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901 21

5 Basfunktioner

Ready

Run

Exit

Protection

A
LED-statusindikatorer.

B LCD-display med bakgrundsbelysning.

C
Exit-knapp fr att avbryta parameterinstllningar och avsluta en menyniv.

Fault

D Select/Reset-knapp fr ndring och



lagring av parametervrden, g till

en lgre menyniv och terstlla
hndelser.

Select
Reset

HMI bestr av delarna som visas figur 5.1.

1SFC132235F0001

SV

Navigationsknappar fr navigering i
menyn och ndring av parametervrden.
Blinkande siffror eller text p
displayen indikerar att menyn/vrdet
kan ndras eller skrollas.

Figur 5.1: HMI


Se tidsschemat fr mjukstartarens basfunktioner.

22 Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901

14

6 Instllningar p mjukstartaren

SV

PSE-mjukstartarna kan tillhandahlla mjuka start och stopp med tv


olika basfunktioner.
Spnningsramp
Momentstyrningsramp

Alla PSE-mjukstartare mste konfigureras fr motorns mrkstrm. Eftersom motorn mste anslutas In Line ska mrkstrmmen stllas p det
vrde som anges p motorns mrkskylt. Flj instruktionerna nedan fr
att ndra denna parameter (Ie):

1. G frn informationsnivn till instllningsnivn genom att trycka p


Select-knappen. Se grafik 15 A .

15

2. Tryck p Select-knappen igen fr att redigera parametern Ie. Redigeringslget indikeras genom ett blinkande vrde. Se grafik 15 B .

Nr du stller in strmgrnsen och initial-/slutspnningen ska du tnka


p att startstrmmen mste vara tillrckligt hg fr att motorn ska n
sitt mrkvarvtal. Lgsta mjliga strmstyrka beror p motorns prestanda och lastegenskaperna.
3. ka eller minska vrdet genom att trycka p uppt- eller nedtknapparna upprepade gnger. Om knappen hlls intryckt gr justeringen
snabbare. Se grafik 15 C .

15

4. Nr motorns mrkstrm har ntts sparar du vrdet genom att trycka


p Select-knappen igen. Se grafik 15 D .
5. Fortstt vid behov att stlla in andra parametrar p samma stt om
applikationen s krver.

Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901 23

SV

Motorn kan starta ovntat om det freligger en startsignal nr ngon av


fljande tgrder utfrs:
Vxling frn en typ av styrning till en annan (fltbusstyrning/fast
inkopplad styrning).
terstllning av hndelser.
Om automatisk terstllning av hndelser anvnds.
PSE-mjukstartaren har flera parametrar fr olika typer av applikationer.
Alla tillgngliga parametrar och applikationsinstllningar finns i tabell 6.1
och 6.2.

Om du hller bda navigationsknapparna intryckta i minst fyra sekunder


skyddas alla parameterinstllningar mot oavsiktliga ndringar.

Om du upprepar detta i tv sekunder lses LCD-displayen upp s att
parameterinstllningarna kan ndras.

Ls mjukstartare typ PSE18...PSE370, Manual fr installation och idrifttagande, p lowvoltage dokument-ID 1SFC132057M3401 p: http://
www.abb.com/lowvoltage.

24 Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901

16

Tabell 6.1: Parameterlista


Skrm

Instllningsomrde

Standardvrde

Individuellt

Individuellt

Ramptid fr start

1-30 s

10 s

Ramptid fr stopp

OFF (Av), 1-30 s

OFF

Initial-/slutspnning

30...70 %

40 %

Strmgrns

1,5-7 x Ie

7,0 x Ie

Momentstyrning under
startramp

OFF (Av) , On (P)

OFF

Momentstyrning under stoppramp

OFF (Av) , On (P)

On

OFF (Av) , 30...100 %

OFF

OFF (Av) , 10 A, 10, 20, 30


HAnd, Auto 1

10
HAnd

Skydd mot underlast


Niv
Typ av tgrd

OFF (Av) , 0,2-1 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Skydd fr lst rotor


Niv
Typ av tgrd

OFF (Av) , 0,5-7 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Fltbusstyrning
Fltbussadress
Nedladdning av parameter
tgrd vid fel
Typ av tgrd

OFF (Av) , On (P) 2


0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5
HAnd, Auto 6

OFF
255 3
dPon
LocC
HAnd

Motorns mrkstrm

Kickstart

Elektroniskt motorskydd (EOL)


Utlsningsklass
Typ av tgrd

HAnd = manuell terstllning av skydd eller fel.


Auto = automatisk terstllning av skydd eller fel.
2 OFF (Av) = fltbussen har inte tilltelse att styra
motorn.
On (P) = fltbussen har tilltelse att styra motorn.
3 255 = adressen fr FieldBusPlug anvnds.
4 dPon = Nedladdning av parametrar frn PLC aktiverad
dPoF = Nedladdning av parametrar frn PLC blockerad
1

Aktuell
instllning

5 Endast tkomlig om On (P) tidigare har valts.

trIP = utlsning vid fel.


LocC = lokal styrning vid fel - fast inkopplad styrning r
mjlig
6 Endast tkomlig om trIP tidigare har valts.
HAnd = manuell terstllning av skydd eller fel.
Auto = automatisk terstllning av skydd eller fel.

Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901 25

SV

Beskrivning

Tabell 6.2: Applikationsinstllningar

SV

Rekommenderad basinstllning

Centrifugalflkt

10 sek

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Axiell flkt

10 sek

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Centrifugalpump

10 sek

10 sek

40 %

5,0 x Ie

OFF

On

Hgtryckspump

10 sek

10 sek

50 %

5,5 x Ie

OFF

On

Kompressor

5 sek

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Slip

10 sek

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Omrrare

10 sek

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Bogpropeller

10 sek

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Hydraulpump

10 sek

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Kross

10 sek

OFF

40 %

OFF

10 sek

OFF

50 %

5,0 x Ie
5,0 x Ie

OFF

Transportband

OFF

OFF

Rulltrappa

10 sek

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Hiss

10 sek

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Kapsg

10 sek

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

5,0 x Ie
5,0 x Ie

OFF

OFF

OFF

OFF

Bandsg

10 sek

OFF

40 %

Cirkelsg

10 sek

OFF

40 %

Observera att ovanstende parametervrden enbart r avsedda som en vgledning. Variationer i lastfrhllandena kan krva ytterligare finjusteringar.

Fr krvande applikationer kan en kning av initial-/slutspnningen


vara ndvndig.

26 Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901

och strmgrnsen

7 Felskning
SV

Beroende p hur PSE-mjukstartaren r konfigurerad kan olika hndelser indikeras p LCD-displayen. Alla hndelsekoder finns i tabell 7.1: Hndelselista.

Tabell 7.1: Hndelselista


Hndelsekod

Hndelse

Orsak

SF20

Programvarufel

Fel i programvaran

SF3x

Shuntfel

By-pass-relet ppnar inte eller kortslutning av


tyristor

SF4x

By-pass ppen

By-pass-rel eller by-pass-kontaktor stnger


inte

SF50

Termisk verbelastning av
mjukstartare

Tyristorer verhettade

Fasbortfall

Effektfrlust i driftstrm p en eller flera faser

Lg ntverkskvalitet

Fr stora strningar i frsrjningsntet

Strm saknas

Driftstrmmen saknas p en eller flera faser

EF40

Fltbussfel

Fel i fltbusskommunikationen

EF50

Lg styrspnning

Spnningen r fr lg eller kortvarigt bruten i


mjukstartarens frsrjningsnt

Hg strmstyrka

Driftstrmmen hgre n 8 x Ie

P1

Elektroniskt motorskydd

Lasten p motorn r hgre n motorns mrkdata och vald EOL-klass.


Parametern fr strmgrnsvrdet r fr lgt
instlld.

P2

Underlastskydd

Fr lg last p motorn

P3

Skydd fr lst rotor

Lasten p motorn r kortvarigt fr hg

EF1x

EF20
EF3x

EF6x

SF = fel p mjukstartaren
EF = externt fel
P = skydd
1

x = fasnummer, 4 indikerar flera faser eller oknd fas

Mjukstartare typ PSE18...PSE370, Kortfattad anvndarmanual1SFC132059M9901 27

1 Bitte zuerst lesen

DE

Vielen Dank, dass Sie sich fr diesen PSE-Sanftanlasser von ABB entschieden haben. Lesen Sie vor Montage, Anschluss und Konfiguration
des Softstarters alle Anweisungen genau durch.
Dieses Handbuch ist eine Kurzanleitung zur schnellen und einfachen
Installation des PSE-Softstarters. Ausfhrliche Informationen siehe
Sanftanlasser Type PSE18...PSE370, Handbuch fr Installation und
Inbetriebnahme, abrufbar auf: http://www.abb.com/lowvoltage
In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet:
Warnung
Allgemeines Warnsymbol, das auf das Vorhandensein einer Gefahr hinweist, die
zu Verletzungen und Sachschden fhren kann.
Warnung
Warnsymbol, das auf das Vorhandensein einer gefhrlichen Stromspannung
hinweist, die zu Verletzungen fhren kann.
Warnung
Symbol, das darauf hinweist, dass nur autorisiertes und angemessen geschultes
Personal das Produkt installieren, betreiben und warten darf. Dies sollte unter
Erfllung der geltenden Gesetze und Vorschriften erfolgen.
Information
Informationszeichen weisen den Leser auf wichtige Fakten und Bedingungen hin.
Das Symbol Grafiken am rechten Rand: weist auf grafische Informationen hin.

Montage und Anschluss des Softstarters an das Stromnetz mssen


unter Einhaltung bestehender Gesetze und Vorschriften erfolgen und
drfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgefhrt werden.
Achten Sie beim Auspacken Ihres neuen PSE-Softstarters auf sichtbare
Schden. Sofern vorhanden, wenden Sie sich an Ihren Hndler vor Ort.
Heben Sie den Softstarter niemals an den Anschlussschienen hoch, da
dies das Produkt beschdigen kann.
Der Softstarter darf nur von autorisiertem Personal gewartet und repariert werden. Beachten Sie, dass die Garantie verfallen kann, wenn eine
Reparatur durch nicht autorisiertes Personal ausgefhrt wird.
Angaben in diesem Handbuch knnen sich ohne vorherige Ankndigung ndern.

28 SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901

2 Beschreibung
Der PST-Softstarter basiert auf einem Mikroprozessor und nutzt die
neueste Technologie fr sanfte Starts (und ggf. Stops) von Kfiglufermotoren.

DE

Der PSE-Softstarter besitzt eine Reihe von Standardfunktionen.


Integrierter Bypass
Drehmomentregelung bei Start und Stopp.
Integrierter elektronischer Motorschutz
Kickstart
Analoges Ausgangssignal im Bereich 4 bis 20 mA, entsprechend 0
bis 120 Prozent von Ie (Klemmen 13 und 14). 100 Prozent entsprechen 17,3 mA.
Drei Ausgangssignalrelais zur Anzeige von TOR (Top of Ramp),
Auslseereignis (FAULT) und Betrieb (RUN).
Verschmutzungsgrad 3
Der PSE-Softstarter kann auf zwei Arten gesteuert werden:
Kabelsteuerung ber die Klemmen 8 und 9 bzw. eingeschleift ber
die Klemmen 11 oder 12.
Feldbus-Kommunikationsschnittstelle
1. Stellen Sie sicher, dass Sie in Bezug auf Betriebsspannung, Steuerspannungsversorgung, Motornenndaten und Anzahl von Motorstarts
pro Stunde das richtige Produkt verwenden.

01

Die Softstarter PSE18...PSE370 haben einen groen Spannungsbereich.


Nennbetriebsspannung 208 - 600 V AC
Nennsteuersspannungsversorgung 100 - 250 V AC

Dieses Produkt sollte nur innerhalb der angegebenen Nennwerte verwendet werden. Achten Sie auf die Umgebungstemperatur und Hhe
ber Normalnull. Oberhalb von 40 C (104 F) und ber 1000 m (3281
ft) ist eine entsprechende Lastminderung anzusetzen. Weitere Informationen siehe Sanftanlasser Type PSE18...PSE370, Handbuch fr
Installation und Inbetriebnahme, Dokumenten-ID 1SFC132057M0101,
abrufbar auf: http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Stellen Sie sicher, dass eine der empfohlenen Kurzschlusssicherungen
entsprechend den lokalen Vorschriften angewendet werden.

02

SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901 29

3 Montage

DE

Die PSE-Softstarter sind in drei verschiedenen Gren erhltlich und


werden mit M6-Schrauben oder Schrauben mit hnlichen Abmessungen und Strken montiert.
1. Ermitteln Sie die richtige Zeichnung mit den Abmessungen Ihres Softstarters.

03

2. Vergleichen Sie mit der Bohrzeichnung.

04

3. Wenn der Softstarter in einem Gehuse installiert wird, stellen Sie


sicher, dass das Gehuse die empfohlenen Mindestmae nicht unterschreitet. Whlen Sie die Gre aus der entsprechenden IEC-Tabelle
oder
.

05

4. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zur Wand und Vorderseite und der
Anbauwinkel den Anforderungen entspricht.
5. Stellen Sie sicher, dass das Produkt gut belftet ist.

06
Gefahr von Beschdigungen: Stellen Sie sicher, dass keine Flssigkeiten, Staub oder leitende Teile in den Softstarter gelangen.

Ein zu kleines Gehuse und/oder anderweitige Nichtbeachtung der Installationsanweisungen kann zu einer berhitzung des PSE-Softstarters
und zu Betriebsstrungen fhren.

30 SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901

07

4 Anschluss

DE

Dieses Product wurde sorgfltig hergestellt und geprft, es besteht aber


die Gefahr, dass Beschdigungen durch Transport oder unsachgeme
Behandlung aufgetreten sind. Daher sollte bei der ersten Installation das
Verfahren unten durchgefhrt werden:

Gefhrliche Spannung. Fhrt zu schweren Verletzungen oder zum Tod.


Schalten Sie vor der Arbeit an diesem Gert dessen gesamte Energieversorgung sicher aus.

Montage und Anschluss des Softstarters an das Stromnetz mssen


unter Einhaltung bestehender Gesetze und Vorschriften erfolgen und
drfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgefhrt werden.

Vor dem erstmaligen Anschlieen des Softstarters PSE 18...170 an die


Betriebsspannungsversorgung, muss die Steuerspannungsversorgung
eingeschaltet sein, damit die Bypass-Relais geffnet sind. Dies ist erforderlich, um ein unbeabsichtigtes Starten der Ausrstung whrend des
Anschlieens zu verhindern.
1. Verbinden Sie die Klemmen 1L1, 3L2 und 5L3 mit der Betriebsspannung der Stromversorgungsleitung.

08

2. Verbinden Sie die Klemmen 2T1, 4T2 und 6T3 mit dem Motor.

08

Das Anschlieen des Softstarters PSE18...PSE370 in Wurzel-3-Schaltung beschdigt die Ausrstung und kann zu schweren Verletzungen
oder zum Tod fhren.

In Reihe

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

Wurzel-3-Schaltung

SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901 31

DE

Das Anschlieen von Kondensatoren zur Kompensation des Leistungsfaktors zwischen Softstarter und Motor ist nicht erlaubt, da dies zu
Stromspitzen und damit zum Durchbrennen der Thyristoren im Softstarter fhren kann. Wenn solche Kondensatoren verwendet werden,
mssen Sie an der Netzseite des Softstarters angeschlossen werden.
3. Schlieen Sie die Steuerspannungsversorgung an Klemme 1 und 2 an.
4. Schlieen Sie Klemme 14 an Funktionserde an.

09
10

Die Erdung ist keine Schutzerdung sondern eine Funktionserdung. Das


Erdungskabel sollte so kurz wie mglich sein. Die Maximallnge betrgt
0,5 m. Das Erdungskabel sollte mit der Montageplatte verbunden werden. Diese sollte ebenfalls geerdet werden.
5. Verbinden Sie Start-, Stopp und andere Steuerkreise, einschlielich
der analogen Ausgnge, nach Bedarf mit den Klemmen 8, 9, 10, 11,
12, 13 und 14. Dieser Abschnitt verwendet eine interne 24-V-DC-Spannungsquelle. Legen Sie keine externe Spannung an.

11

Legen Sie an die Klemmen 8, 9, 10, 11, 12, 13 und 14 keine externe
Spannung an. Die Nichtbeachtung des oben Genannten kann zur Beschdigung des Softstarters und zum Erlschen der Garantie fhren.
6. Schlieen Sie bei Verwendung der Signalausgangsrelais die Klemmen
3, 4, 5, 6 und 7 an. Dabei handelt es sich um potentialfreie Anschlsse
fr maximal 250 V AC, 1,5 A AC-15. Stellen Sie sicher, dass Sie in diesem Anschlussbereich denselben Spannungspegel verwenden.

An die Ausgangsrelaisklemmen 3, 4, 5, 6 und 7 muss dieselbe externe


Spannung (max. 24 V DC oder max. 250 V AC) angelegt werden. Die
Nichtbeachtung des oben Genannten kann zur Beschdigung des
Softstarters und zum Erlschen der Garantie fhren.

32 SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901

12

7. Schalten Sie die Steuerspannungsversorgung (Klemme 1 und 2) an.


8. Fahren Sie mit der Konfiguration der Parameter, wie in Kapitel6 Einstellungen beschrieben, fort.

Der Anschluss des Softstarters kann zwar auch etwas abweichen,


mit der Einhaltung der oben genannten Schritte ist der Betrieb des
PSE-Softstarters jedoch gewhrleistet. Ein Beispiel einer vollstndigen
Installation finden Sie im Abschnitt Grafiken. Bei der Ersten werden
Sicherungen und Schaltschtze, bei der Zweiten ein Leistungsschalter
verwendet.

13

Je nach der Zwei-Phasen-Steuerung, fhrt eine angeschlossene Motorklemme stets lebensgefhrliche Spannung. Berhren Sie niemals die
Klemmen nach Einschalten der Spannung. Ausgangsklemmen fhren
auch bei ausgeschaltetem Gert lebensgefhrliche Spannung. Dies
kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod fhren.

SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901 33

DE

9. Schalten Sie die Betriebsspannung ein.

5 Grundfunktionen
A
Run

Protection

Das Display besteht aus den in Abbildung


5.1 dargestellten Teilen.

Fault

A
LED-Statusanzeigen

B LCD-Anzeige mit Beleuchtung

C Exit-Taste zum Abbrechen von Parametereingaben und zum Verlassen
einer Menebene.

DE

Ready

Exit

Abbildung 5.1: Display

1SFC132235F0001

Reset

Select/Reset-Taste zum ndern


und Speichern von Parametern, zur
Auswahl einer Menebene, und zum
Zurcksetzen von Auslseereignissen.

Navigationstasten zum Blttern durch


die Mens und ndern von Parameterwerten. Blinkende Zahlen oder blinkender Text im Display bedeuten, dass das
Men/der Wert gendert oder gescrollt
werden kann.

Select

Siehe Steuerungsdiagramm fr die Grundfunktionen des Softstarters.

34 SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901

14

6 Einstellungen des Softstarters


Der PSE-Softstarter kann sanfte Starts und sanfte Stopps mit zwei
verschiedenen Grundfunktionen steuern.

Spannungsregelung
Drehmomentregelung

DE

Alle PSE-Softstarter mssen auf den Nennstrom des Motors eingenstellt werden. Da der Motor in Reihe angeschlossen werden muss,
setzen Sie den Nennstrom auf den auf dem Motor angegebenen Wert.
Gehen Sie wie folgt vor, um diesen Parameter (Ie) zu ndern:

1. Wechseln Sie von der Statusebene zur Einstellungsebene, indem Sie


die Taste Select drcken. Siehe Grafik15 A .

15

2. Drcken Sie erneut Select, um die Bearbeitung des Parameters Ie zu


aktivieren. Dies wird durch das Blinken des Werts angezeigt. Siehe
Grafik15 B .

Achten Sie beim Einstellen der Strombegrenzung und der Anfangs-/


Endspannung darauf, dass der Startstrom gro genug zum Erreichen
der Nenndrehzahl des Motors sein muss. Der niedrigste mgliche
Strom hngt von der Motorleistung und den Lasteigenschaften ab.
3. Erhhen bzw. verringern Sie den Wert durch wiederholtes Drcken
der Taste Up bzw. Down. Durch Gedrckthalten der Taste kann das
ndern des Werts beschleunigt werden. Siehe Grafik15 C .

15

4. Drcken Sie nach Erreichen des Nennstroms des Motors die Taste
Select erneut, um den Wert zu speichern. Siehe Grafik15 D .
5. Gehen Sie je nach Anwendungsfall zum ndern von anderen Parametern analog vor.

SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901 35

DE

Der Motor kann unerwartet starten, wenn whrend einer der folgenden
Aktionen ein Startsignal vorhanden ist.
Wechsel von einem Steuerungstyp zu einem anderen (Feldbussteuerung/Kabelsteuerung)
Zurcksetzen von Ereignissen
Bei Verwendung des automatischen Zurcksetzens von Ereignissen
Der PSE-Softstarter kann ber eine Vielzahl von Parametern fr verschiedene Anwendungsarten konfiguriert werden. In den Tabellen6.1
und 6.2 sind alle verfgbaren Parameter und Anwendungseinstellungen
aufgefhrt.

Durch gleichzeitiges Gedrckthalten beider Navigationstasten fr


mindestens vier Sekunden werden alle Parametereinstellungen vor
unbeabsichtigtem ndern geschtzt.

Durch nochmaliges Gedrckthalten beider Navigationstasten fr zwei
Sekunden wird die LCD-Anzeige wieder entsperrt und fr Parameternderungen freigegeben.

Weitere Informationen siehe Sanftanlasser Type PSE18...PSE370,


Handbuch fr Installation und Inbetriebnahme, Dokumenten-ID 1SFC132057M0101, abrufbar auf: http://www.abb.com/lowvoltage.

36 SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901

16

Tabelle 6.1: Parameterliste


Anzeige

Einstellungsbereich

Standardwert

Nennstrom des Motors

Einzeln

Einzeln

Startregelzeit

1...30 s

10 s

Stoppregelzeit

OFF (Aus), 1...30 s

OFF

Anfangs-/Endspannung

30...70 %

40 %

Strombegrenzung

1,5...7 x Ie

7,0 x Ie

Drehmomentregelung bei Start


und Stopp

OFF (Aus), On (Ein)

OFF

Drehmomentregelung bei
Stopp

OFF (Aus), On (Ein)

On

Kickstart

OFF (Aus), 30100 %

OFF

Elektronischer Motorberlastschutz (EOL)


Abschaltklasse
Betriebsart

OFF (Aus), 10A, 10, 20, 30


HAnd, Auto 1

10
HAnd

Unterlastschutz
Schwelle
Betriebsart

OFF (Aus), 0,2..0,1 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Rotorblockadeschutz
Schwelle
Betriebsart

OFF (Aus), 0,5...7 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Feldbussteuerung
Feldbusadresse
Parameter herunterladen
Betrieb bei Fehler
Betriebsart

OFF (Aus), On (Ein) 2


0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5
HAnd, Auto 6

OFF
255 3
dPon
LocC
HAnd

Aktuelle
Einstellung

5 Nur verfgbar, wenn zuvor On (Ein) gewhlt wurde.


HAnd = Manuelles Zurcksetzen der Schutzfunktion oder
des Fehlers.
trIP = Auslsen bei Fehler.
Auto = Automatisches Zurcksetzen der Schutzfunktion
LocC = Lokale Steuerung bei Fehler - Kabelsteuerung
oder des Fehlers.
mglich
2 OFF (Aus) = Feldbus fr Motorsteuerung nicht aktiviert.
6 Nur verfgbar, wenn zuvor trIP gewhlt wurde.
On (Ein)= Feldbus fr Motorsteuerung aktiviert.
HAnd = Manuelles Zurcksetzen der Schutzfunktion
3 255 = Adresse des FieldBusPlug wird verwendet.
oder des Fehlers.
4 dPon = Herunterladen von Parametern vom PLC aktiviert
Auto = Automatisches Zurcksetzen der Schutzfunktion
dPoF = Herunterladen von Parametern vom PLC deaktiviert
oder des Fehlers.
1

SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901 37

DE

Beschreibung

Tabelle 6,2: Anwendungseinstellungen

DE

Empfohlene Grundeinstellungen

Ventilator radial

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Ventilator axial

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Kreiselpumpe

10 s

10 s

40 %

5,0 x Ie

OFF

On

Hochdruckpumpe

10 s

10 s

50 %

5,5 x Ie

OFF

On

Kompressor

5s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Schleifmaschine

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Mischer

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Bugstrahlantrieb

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Hydraulikpumpe

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Mahlwerk

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Frderband

10 s

OFF

50 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Rolltreppe

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Aufzug/Fahrstuhl

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Schneidemaschine

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Bandsge

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Kreissge

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Beachten Sie, dass die oben aufgefhrten Parameterwerte nur zur Orientierung dienen.
Abweichungen hinsichtlich der Lastverhltnisse machen eventuell eine weitere Abstimmung
erforderlich.

Bei Hochleistungsanwendungen mssen die Anfangs-/Endspannung


begrenzung

eventuell erhht werden.

38 SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901

sowie die Strom-

7 Fehlersuche

Tabelle 7.1: Ereignisliste


Ereignis- Ereignis
code

Grund

SF20

Softwarefehler

Fehler in der Software

SF3x

Shunt-Fehler

Bypass-Relais ffnet nicht oder Thyristor kurzgeschlossen

SF4x

Bypass geffnet

Bypass-Relais oder Bypass-Schtz schliet


nicht

SF50

Softstarter thermisch berlastet

Thyristoren berhitzt

Phasenverlust

Leistungsverlust des Betriebsstroms auf einer


oder mehreren Phasen

Schlechte Netzqualitt

Betrchtliche Strungen in der Netzversorgung

Strom verloren

Betriebsstrom auf einer oder mehreren Phasen


verloren

EF40

Feldbusfehler

Fehler in der Feldbuskommunikation

EF50

Steuerspannungsversorgung
zu niedrig

Spannung im Versorgungsnetz des Softstarters


zu niedrig oder kurzzeitig unterbrochen

Hochstrom

Betriebsstrom hher als 8 x Ie

P1

Elektronischer Motorberlastschutz

Motorlast hher als die Motornennleistung und


die entsprechend ausgewhlte EOL-Klasse.
Der aktuelle Grenzparameter ist auf einen zu
geringen Wert eingestellt

P2

Unterlastschutz

Motorlast zu gering

P3

Rotorblockadeschutz

Motorlast kurzzeitig zu hoch

EF1x

EF20
EF3x

EF6x

SF = Softstarter-Fehler
EF = Externer Fehler
P = Schutz
1

x = Phasennummer, 4 zeigt Mehrfach- oder unbekannte Phase an

SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901 39

DE

Je nach Konfiguration des PSE-Softstarters knnen verschiedene Ereignisse auf dem LCD signalisiert werden. Tabelle 7.1 enthlt alle Ereigniscodes:
Ereignisliste

1 A lire au pralable
Merci d'avoir opt pour ce dmarreur progressif ABB PSE. Lisez attentivement
ces instructions et soyez srs d'en avoir compris la teneur avant de procder
au montage, au raccordement et au paramtrage du dmarreur progressif.

FR

Ce document est une notice succincte permettant une installation rapide


et simplifie du dmarreur progressif PSE. Pour plus de dtails, consultez
le manuel d'installation et de mise en service des dmarreurs progressifs
de type PSE18...PSE370, sur le site : http://www.abb.com/lowvoltage
Dans le manuel d'utilisation, les symboles suivants sont utiliss :
Avertissement
Le symbole Avertissement gnral fait rfrence un danger pouvant gnrer
des blessures et des dommages aux quipements ou aux biens.
Avertissement
Le symbole Avertissement fait rfrence des tensions dangereuses pouvant
gnrer des blessures.
Avertissement
Le symbole indique que seul le personnel autoris et correctement form peut
se charger de linstallation, de lexploitation et de lentretien du produit. Ceci doit
tre effectu conformment aux lois et rglements en vigueur.
Informations
Licne Informations avise le lecteur de situations et faits importants.
Symbole Illustration dans la marge de droite: fait rfrence une illustration
graphique.

Le montage et les connexions lectriques du dmarreur progressif doivent


tre raliss par le personnel autoris, conformment aux lois et rglementations existantes.
Lors du dballage de votre nouveau dmarreur progressif PSE, vrifiez
l'absence de dommage matriel visible. En prsence d'un dommage
quelconque, contactez votre revendeur local.
Ne saisissez jamais les barres de connexion pour soulever le dmarreur
progressif car vous risqueriez de l'endommager.
La maintenance et les rparations ne doivent tre effectues que par le
personnel agr. Notez que toute rparation non autorise peut avoir
une incidence sur la garantie.
Les informations contenues dans le prsent manuel peuvent faire l'objet
de modifications sans pravis.

40 Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901

2 Description
Le dmarreur progressif PSE est quip dun microprocesseur et est
conu avec les volutions technologiques les plus rcentes pour le
dmarrage progressifs et, le cas chant, larrt progressif de moteurs
asynchrone.

FR

Le dmarreur progressif PSE possde plusieurs fonctions disponibles en


srie.
By-pass intgr.
Rampe de contrle du couple au dmarrage et l'arrt.
Protection moteur lectronique intgre.
Dmarrage Kick Start
Le signal analogique de sortie peut varier dans la plage de 4 - 20
mA, correspondant 0 - 120 pourcent de la valeur Ie dfinie (bornes
13 et 14). 100 pourcent correspond 17.3 mA.
Trois relais de signaux de sortie indiquant la Fin de rampe (TOR),
les dclenchements (FAULT) et le fonctionnement (RUN).
Degr de pollution 3
Vous pouvez contrler le dmarreur progressif PSE de deux faons:
Les entres utilisant les bornes 8 et 9, en srie avec

bornes 11 ou 12.
Via l'interface de bus de terrain.
1. Vrifiez que vous disposez du produit correspondant aux caractristiques requises, savoir tension de puissance moteur, tension dalimentation de commande, donnes nominales du moteur et nombre
utilis de dmarrages par heure.

01

Les dmarreurs progressifs PSE18...PSE370 fonctionnent sur de larges


plages de tension.
Tension de puissance nominale 208 - 600 V AC
Tension d'alimentation de commande nominale 100 - 250 V AC

Le produit doit tre utilis uniquement dans les limites des valeurs spcifies. Soyez attentif la temprature ambiante et l'altitude par
rapport au niveau de la mer. Un dclassement est ncessaire au-dessus de 40C et au-dessus de 1000 m. Pour plus de dtails relatifs aux
dmarreurs progressifs de type PSE18...PSE370, consultez le Manuel
d'installation et de mise en service, ID document 1SFC132057M0301,
sur le site: http://www.abb.com/lowvoltage
2. Veillez ce que toutes les protections contre les court-circuits soient
mises en oeuvre conformment aux normes en vigueur.

02

Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901 41

3 Montage
Les dmarreurs progressifs PSE existent en trois dimensions, toutes
conues pour tre montes avec une visserie M6 ou une visserie de
taille et rsistance quivalente.

FR

1. Identifiez le plan avec les dimensions correspondantes votre dmarreur progressif.

2. Vrifiez le plan de perage.

3. Si le dmarreur progressif est install en armoire, vrifiez que les


dimensions de larmoire ne sont pas infrieures aux dimensions
minimales recommandes. Slectionner la dimension dans le tableau
correspondant pour IEC ou
.

03
04
05

4. Vrifiez que la distance entre la paroi et lavant de larmoire, ainsi que


langle de montage soient conformes aux exigences.
5. Veillez assurer un passage d'air suffisant travers le produit.

Risque de dommage matriel. Assurez vous quaucun liquide, poussires ou matires conductrice ne puisse pntrer lintrieur du
dmarreur progressif .

Lusage dune armoire trop petite et/ou tout manquement aux diverses
instructions peut provoquer une surchauffe du dmarreur progressif
PSE ainsi que des dysfonctionnements.

42 Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901

06
07

4 Connexion
Ce produit a bnfici d'une fabrication et de tests soigns, il subsiste
nanmoins des risques de dommages matriels dus par exemple au transport ou une mauvaise manipulation. C'est pourquoi nous vous invitons
suivre la lettre les instructions ci-dessous pour la premire installation :

FR

Tension dangereuse. Danger de mort ou de blessure grave. Coupez et


consignez toutes les sources d'alimentation lectrique de cet appareil
avant de commencer les oprations.

Le montage et les connexions lectriques du dmarreur progressif


doivent tre raliss par le personnel autoris, conformment aux lois et
rglementations existantes.

Avant le premier raccordement des dmarreurs progressifs PSE dim. 18...170


lalimentation lectrique de puissance, enclenchez lalimentation de commande pour assurer la position ouverte des relais by-pass. Dans le cas
contraire, lquipement peut tre dmarr inopinment pendant la phase de
raccordement.
1. Connectez les bornes 1L1, 3L2 et 5L3 la tension de fonctionnement
du ct ligne de l'alimentation lectrique.

08

2. Raccordez le moteur aux bornes 2T1, 4T2 et 6T3.

08

Une connexion des dmarreurs progressifs PSE18...PSE370 dans le


triangle gnre des dommages matriels et un risque de blessures
graves voire mortelles.

En ligne

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

Dans le triangle

Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901 43

FR

Les condensateurs de compensation du facteur de puissance ne


doivent pas tre placs entre le dmarreur progressif et le moteur
tant donn que les pics de courants pourraient brler les thyristors du
dmarreur progressif. Si vous utilisez ces condensateurs, vous devez
les brancher sur le ct alimentation (amont) du dmarreur progressif
3. Connectez la tension d'alimentation de commande aux bornes 1 et 2.

09

4. Connectez la borne 14 la masse fonctionnelle.

10

La mise la terre n'est pas une terre de protection, mais une masse
fonctionnelle. Le cble de connexion la terre doit tre le plus court
possible. Longueur maximale de 0,5 m. Le cble de masse doit tre
connect la platine de montage, qui doit galement tre relie la
terre.
5. Connectez les circuits de dmarrage, darrt et autres commandes
y compris la sortie analogique aux bornes 8, 9, 10, 11, 12, 13 et 14si
besoin est. Cette section utilise un 24 V DC interne. Ne pas connecter
de tension externe.

11

Ne branchez pas une alimentation externe aux bornes de commande


8, 9, 10, 11, 12, 13 et 14. Tout manquement cette consigne peut
provoquer des dommages sur le dmarreur progressif et entraner
l'annulation de la garantie.
6. Branchez les bornes 3, 4, 5, 6 et 7 pour utiliser les relais de signaux
de sortie. Ces bornes sont des contacts secs pour max. 250 V AC, 1,5
A AC-15. Veillez utiliser la mme plage de tension au sein de cette
section de bornes.

Les bornes de relais de sortie 3, 4, 5, 6 et 7 doivent tre raccordes


la mme tension externe (maximum 24 V DC ou maximum 250 V AC).
Tout manquement cette consigne peut induire des dommages sur le
dmarreur progressif et entraner l'annulation de la garantie.

44 Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901

12

7. Enclenchez la tension d'alimentation de commande aux bornes 1 et 2.


8. Poursuivez le paramtrage comme dcrit au chapitre 6, Paramtrage.
9. Dmarrez la tension de fonctionnement.

13

Du fait de la gestion sur deux phases, une borne du moteur est


constamment relie une des trois phases de lalimentation de puissance, de ce fait une tension dangereuse est prsente en sortie du
dmarreur progressif. Ne venez pas en contact des bornes lorsque la
tension de puissance est prsente en amont du dmarreur progressif. Une tension dangereuse est prsente sur les bornes avales du
dmarreur mme lorsque le moteur est larrt. Danger de mort ou de
blessure grave.

Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901 45

FR

Le raccordement de votre dmarreur progressif peut seffectuer suivant


diffrents schma, cependant le suivi de la procdure ci-dessous va
vous permettre dutiliser votre dmarreur progressif PSE sans accroc.
Un exemple dinstallation complte est illustr dans la section ddie
aux schmas. La premire installation utilise des fusibles et des contacteurs et la seconde utilise un disjoncteur.

5 Fonctions de base
A
Ready

Run

L'interface homme-machine est constitue


des lments illustrs sur la figure 5.1.

B
Protection

Fault

DEL de signalisation de statut.

Ecran cristaux liquides avec rtro-clairage.



Touche Exit pour annuler les modifications des paramtres et sortir dun
niveau de menu.

Touche de slection/rinitialisation pour
modifier et sauvegarder les valeurs
des paramtres, accder un niveau
de menu et rinitialiser les dclenchements.

Touches de navigation permettant de
parcourir les menus et modifier les
valeurs des paramtres. Les chiffres
ou le texte clignotant indiquent quil est
possible de modifier ou de faire dfiler
la valeur/le menu.

FR

Exit

Figure 5.1 : IHM

1SFC132235F0001

Reset

Select

Consultez le diagramme de mode de fonctionnement pour les fonctions de base du


dmarreur progressif.

46 Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901

14

6 Paramtres du dmarreur progressif


Les dmarreurs progressifs PSE assurent un dmarrage et un arrt
progressif, par le biais de deux fonctions de base diffrentes.

Tous les dmarreurs progressifs PSE doivent tre paramtrs sur le


courant nominal du moteur. Etant donn que le moteur est connect en
ligne, dfinissez le courant nominal sur la valeur indique sur la plaque
signaltique du moteur. Appliquez la procdure qui suit pour modifier ce
paramtre (Ie) :

1. A partir du niveau dinformation, entrez dans le niveau de paramtrage


via la touche de slection. Consultez la section 15 ddie aux graphiques A .

FR

Rampe de tension
Rampe de contrle de couple

15

2. Appuyez nouveau sur la touche de slection pour permettre la modification du paramtre Ie. La modification est possible lorsque la valeur
clignote. Consultez la section 15 ddie aux graphiques B .

Lors du paramtrage de la limite de courant et de la tension initiale/


finale, le courant au dmarrage doit tre suffisant pour permettre au
moteur d'atteindre sa vitesse nominale. Le courant minimal dpend des
performances du moteur et des caractristiques de la charge.
3. Augmentez ou diminuez la valeur l'aide des touches flches. La
flche vers le bas va acclrer la modification. Consultez la section 15
ddie aux graphiques C .

15

4. Une fois le courant nominal du moteur atteint, appuyez nouveau sur


la touche de slection pour sauvegarder les paramtres. Consultez la
section 15 ddie aux graphiques D .
5. Au besoin, poursuivez le paramtrage en fonction de l'application, en
suivant la mme procdure.

Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901 47

FR

Le moteur risque de dmarrer de faon inattendue en cas de signal de


dmarrage durant l'une des oprations ci-dessous.
Changement du type de contrle (contrle par bus de terrain/
contrle locale par entre sortie).
Rinitialisation des vnements.
En cas d'usage de la fonction de rinitialisation automatique des
vnements.
Le dmarreur progressif PSE dispose de plusieurs paramtres adapts
divers types d'applications. Tous les paramtres disponibles et les
rglages de l'application sont indiqus dans les tableaux 6.1 et 6.2.
Appuyez sur les deux touches de navigation pendant au moins quatre
secondes pour protger tous les paramtres d'une modification involontaire.

Rptez cette action pendant deux secondes pour dbloquer l'cran
LCD et modifier les paramtres.

Consultez le Manuel d'installation et de mise en service des


dmarreurs progressifs de type PSE18...PSE370, ID document
1SFC132057M0301, sur le site : http://www.abb.com/lowvoltage.

48 Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901

16

Tableau 6.1 : Liste des paramtres


cran

Plage de valeurs

Valeur par
dfaut

Individuelle

Individuelle

1...30 s

10 s

OFF (Arrt), 1...30 s

OFF

Tension initiale/finale

30...70 %

40 %

Limitation de courant

1,5...7 x Ie

7,0 x Ie

Contrle du couple pendant la


rampe de dmarrage

OFF (Arrt), On (Marche)

OFF

Contrle du couple pendant la


rampe d'arrt

OFF (Arrt), On (Marche)

On

Kick Start

OFF (Arrt), 30...100 %

OFF

OFF (Arrt), 10A, 10, 20, 30


HAnd, Auto 1

10
HAnd

Protection contre les sous-charges


Niveau
Type d'opration

OFF (Arrt), 0,2...1 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Protection rotor bloqu


Niveau
Type d'opration

OFF (Arrt), 0,5...7 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

OFF (Arrt), On (Marche) 2


0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5

OFF
255 3

HAnd, Auto 6

HAnd

Courant nominal du moteur

Dure de la rampe de dmarrage

Dure de la rampe d'arrt

Protection lectronique contre les


surcharges du moteur (EOL)
Classe de dclenchement
Type d'opration

Commande Bus com


Adresse Bus com
Tlcharger les paramtres
Fonctionnement en cas d'erreur
Type d'opration

HAnd = rinitialisation manuelle de la protection ou du


dfaut.
Auto = rinitialisation automatique de la protection ou du
dfaut.
2 OFF (Arrt)= Bus com non autoris la commande du moteur.
On (marche)= Bus com autoris la commande du
moteur.
3 255 = Adresse de la connexion Fieldbusplug utilise.
4 dPon = Tlchargement de paramtres partir de PLC
autoris
dPoF = Tlchargement de paramtres partir de PLC
bloqu
1

Paramtre
actuel

dPon
LocC

5 Accessible uniquement si On (Marche) est slectionn au

pralable.
trIP = Dclenchement sur dfaut.
LocC = Commande locale sur dfaut - commande du
matriel possible
6 Accessible uniquement si trIP est slectionn au pralable.
HAnd = rinitialisation manuelle de la protection ou du
dfaut.
Auto = rinitialisation automatique de la protection ou du
dfaut.

Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901 49

FR

Description

Tableau 6.2 : Paramtres de l'application

FR

Paramtre de base recommand

Ventilateur centrifuge

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Ventilateur axial

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Pompe centrifuge

10 s

10 s

40 %

5,0 x Ie

OFF

On

Pompe haute pression

10 s

10 s

50 %

5,5 x Ie

OFF

On

Compresseur

5s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Broyeur

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Mlangeur

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Moteur d'trave

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Pompe hydraulique

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Broyeur

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Convoyeur bande

10 s

OFF

50 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Escalator

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Ascenseur

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Dispositif de coupe

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Scie ruban

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Scie circulaire

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Notez que les valeurs des paramtres ci-dessus sont donnes titre indicatif uniquement. Un
rglage plus fin peut tre requis en raison des conditions de charge variables.

Pour les applications svres, une augmentation de la tension initiale/finale


limite de courant

et de la

peut s'avrer ncessaire.

50 Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901

7 Dpannage
En fonction de la configuration du dmarreur progressif PSE, divers
vnements peuvent tre affichs sur l'cran LCD. L'ensemble des
codes d'erreur sont numrs dans le tableau 7.1 : Liste des vnements.

Code
vnement

Evnement

Cause

SF20

Erreur logiciel

Erreur dans le logiciel

SF3x

Dfaut en parallle

Le relais by-pass ne s'ouvre pas ou court-circuit sur le thyristor

SF4x

By-pass ouvert

Le relais by-pass ou le contacteur by-pass ne


se ferme pas

SF50
EF1x

Surcharge thermique dmarreur progressif


1

EF20
EF3x

Perte de phase

Thyristors en surchauffe
Perte sur courant fonctionnel sur une ou plusieurs phases

Mauvaise qualit rseau

Perturbations excessives sur le rseau d'alimentation de fonctionnement

Perte de courant

Courant fonctionnel perdu sur une ou plusieurs


phases

EF40

Dfaut de Bus com

Erreur sur communication du Bus com

EF50

Faible tension d'alimentation


de commande

Tension trop faible ou interruption momentane sur


le rseau d'alimentation du dmarreur progressif

Courant fort

Courant fonctionnel suprieur 8 x Ie

P1

Protection lectronique contre


les surcharges du moteur

Charge moteur suprieure la caractristique


moteur et la classe EOL slectionne.
Le paramtre de limite de courant est rgl sur
une valeur trop basse.

P2

Protection contre les souscharges

Charge moteur trop faible

P3

Protection rotor bloqu

Charge moteur trop leve sur une courte


priode

EF6x

SF = Erreur dmarreur progressif


EF = Erreur externe
P = Protection
1

x = nombre de phases, 4 indique des phases multiples ou nombre inconnu

Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901 51

FR

Tableau 7,1 : Liste des vnements

1 Informazioni introduttive
Grazie per aver scelto questo Avviatore graduale PSE di ABB. Leggere
attentamente e completamente le presenti istruzioni e assicurarsi di averle
comprese prima di montare, collegare e configurare l'Avviatore graduale.
Questo manuale un manuale breve per un'installazione rapida e
semplice dell'Avviatore graduale PSE. Per informazioni complete vedere
Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370, Manuale di installazione e
primo avviamento, disponibile su: http://www.abb.com/lowvoltage

IT

In questo manuale si usano i seguenti simboli:


Avvertenza
Simbolo di avvertenza generica che indica la presenza di un pericolo che potrebbe provocare lesioni personali e danni allapparecchiatura o alle cose.
Avvertenza
Il simbolo Avvertenza indica la presenza di una tensione pericolosa che potrebbe
provocare lesioni personali.
Avvertenza
Questo simbolo indica che solo il personale autorizzato e appositamente
addestrato pu eseguire linstallazione, utilizzare ed eseguire la manutenzione
sul prodotto. Queste operazioni devono essere eseguite in conformit con le
normative e i regolamenti vigenti.
Informazione
Il simbolo Informazioni avvisa il lettore su fatti e condizioni importanti.
Il simbolo grafica collocato nel margine destro fornisce un riferimento ainformazioni grafiche.

Il montaggio, il collegamento elettrico e le impostazioni dell'Avviatore


graduale devono essere effettuati in conformit con le leggi e le normative vigenti e devono essere eseguiti da personale autorizzato.
Quando si procede a disimballare l'Avviatore graduale, controllare che
non vi siano danni visibili. Se si notano danni, contattare il rivenditore
locale.
Non sollevare mai l'Avviatore graduale prendendolo dalle barre di giunzione, il prodotto potrebbe risultarne danneggiato.
Gli interventi di assistenza e riparazione devono essere effettuati esclusivamente da personale autorizzato. Qualsiasi riparazione non autorizzata
potrebbe invalidare la garanzia.
Il contenuto del presente manuale soggetto a modifiche senza preavviso.

52 Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901

2 Descrizione
L'avviatore graduale PSE si basa su un microprocessore ed stato
progettato utilizzando le pi recenti tecnologie per l'avviamento graduale
e l'arresto graduale (dove applicabile) per i motori a gabbia di scoiattolo
standard.

L'Avviatore graduale PSE pu essere controllato in due modi:


Ingressi hardware che usano i terminali 8 e 9, in circuito con i
terminali 11 o 12.
Con interfaccia di comunicazione fieldbus.
1. Controllare di avere il prodotto corretto per quanto riguarda la tensione operativa, la tensione di alimentazione di controllo, i dati nominali
del motore e il numero di avviamenti utilizzati per ora.

IT

L'avviatore graduale PSE ha diverse caratteristiche nella sua configurazione standard.


By-pass integrato.
Rampa di controllo della coppia durante l'avviamento e l'arresto.
Protezione elettronica del motore integrata.
Kick start.
Il segnale analogico in uscita pu variare nella gamma 4-20 mA
corrispondente al 0-120% di Ie impostato (terminali 13 e 14). Il
100% corrisponde a 17,3 mA.
Tre rel di segnalazione in uscita indicano il top della rampa (TOR),
gli eventi di scatto (FAULT) e di funzionamento (RUN).
Grado di inquinamento 3

01

Gli Avviatori graduali PSE18...PSE370 operano su gamme di tensione


ampie.
Tensione operativa nominale 208 - 600 V AC
Tensione nominale dell'alimentazione di controllo 100 - 250 V AC

Il prodotto deve essere utilizzato solamente all'interno dei limiti di impiego specificati. Fare particolare attenzione alla temperatura dell'ambiente
in cui si opera e all'altitudine sopra il livello del mare. Con temperature
superiori a 40 C (104 F) e con altitudini superiori a 1000 m (3281 ft)
necessario abbassare il limite delle prestazioni. Per maggiori dettagli
vedere Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370, Manuale di installazione e configurazione: documento ID 1SFC132057M0901 disponibile su:
http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Assicurarsi che le protezioni da cortocircuito siano utilizzate secondo
gli standard in uso.

02

Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901 53

3 Montaggio
Gli Avviatori graduali PSE sono presenti in tre diverse dimensioni e sono
progettati per il montaggio con bulloni M6 oppure con bulloni di dimensioni e resistenza equivalenti.
1. Identificare il disegno corretto corrispondente alle dimensioni del
Vostro Avviatore graduale.

04

IT

2. Verificare il piano di foratura.

03

3. Nelle applicazioni che prevedono il montaggio dell'Avviatore graduale


in uno scomparto, assicurarsi che la dimensione di quest'ultimo non
sia inferiore al minimo raccomandato. Selezionare la dimensione dalla
tabella IEC pi adatta oppure da
.

05

4. Controllare la distanza dalla parete e dalla parte anteriore, e che l'angolo di montaggio sia conforme ai requisiti.
5. Accertarsi che l'aria possa circolare liberamente nel prodotto.

Rischio di danno alle apparecchiature. Accertarsi che all'interno dell'Avviatore graduale non possano penetrare liquidi, polvere o frammenti
conduttivi.

L'utilizzo di uno scomparto troppo piccolo e/o la mancata applicazione delle istruzioni pu comportare un surriscaldamento dell'Avviatore
graduale PSE e conseguenti malfunzionamenti.

54 Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901

06
07

4 Collegamento
Questo prodotto stato costruito e testato con la massima cura ma
vi sempre il rischio che si possa verificare un danno, provocato dal
trasporto o da una manipolazione errata. Per questo motivo si consiglia
di seguire la procedura sottostante per la prima installazione:

Tensioni pericolose. Pu causare decesso o lesioni gravi. Spegnere e


bloccare qualsiasi forma di alimentazione a questo apparecchio prima
di qualsiasi intervento.

IT

Il montaggio, il collegamento elettrico e le impostazioni dell'Avviatore


graduale devono essere effettuati in conformit con le leggi e le normative vigenti e devono essere eseguiti da personale autorizzato.

Prima di collegare per la prima volta l'Avviatore graduale PSE dimensione da 18 a 170 alla tensione di alimentazione operativa, attivare la
tensione dell'alimentazione di controllo per verificare che i rel di bypass
siano nella posizione aperta. Ci necessario per impedire un avviamento involontario dell'apparecchio durante il collegamento.
1. Collegare i terminali 1L1, 3L2 e 5L3 alla tensione operativa sul lato
della linea di alimentazione della corrente.

08

2. Collegare i terminali 2T1, 4T2 e 6T3 al motore.

08

Il collegamento degli Avviatori graduali PSE18...PSE370 interno delta


causa danni all'apparecchiatura oltre a provocare il rischio di decesso o
lesioni gravi.

In linea

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

Interno delta

Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901 55

IT

Non consentito montare condensatori per la compensazione del


fattore di potenza tra l'avviatore graduale e il motore, perch questa
situazione pu portare a picchi di corrente tali da danneggiare i tiristori
dell'avviatore graduale. Se si devono impiegare tali condensatori, essi
devono essere connessi sul lato della linea dell'avviatore graduale.
3. Collegare la tensione dell'alimentazione di controllo ai terminali 1 e 2.

09

4. Collegare il terminale 14 alla messa a terra funzionale.

10

Questa messa a terra non protettiva, ma funzionale. Il cavo della messa a terra deve essere il pi corto possibile. Lunghezza massima 0,5 m.
Il cavo della messa a terra deve essere collegato alla piastra di montaggio, la quale deve essere collegata a terra a sua volta.
5. Collegare il circuito di avviamento, di arresto e altri circuiti di controllo incluse le uscite analogiche ai terminali 8, 9, 10, 11, 12, 13 e 14 se
necessario. Questa sezione usa una tensione interna di 24 V DC. Non
alimentare con nessuna tensione esterna.

11

Non collegare alcuna tensione esterna ai terminali di controllo 8, 9, 10,


11, 12, 13 e 14. La mancata osservanza di questa regola pu danneggiare l'avviatore graduale ed invalidare la garanzia.
6. Collegare i terminali 3, 4, 5, 6 e 7 quando si usano i rel di segnalazione in uscita. Questi sono contatti puliti per un massimo di 250 V
AC, 1,5 A AC-15. Assicurarsi di utilizzare lo stesso livello di tensione
all'interno di questa sezione di terminali.

Ai terminali dei rel di uscita 3, 4, 5, 6, e 7 deve essere collegata la


stessa tensione esterna (massimo 24 V DC o massimo 250 V AC).
La mancata osservanza di questa regola pu danneggiare l'avviatore
graduale ed invalidare la garanzia.

56 Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901

12

7. Attivare la tensione dell'alimentazione di controllo, terminali 1 e 2.


8. Proseguire con la configurazione dei parametri come descritto al capitolo 6, Impostazioni.
9. Attivare la tensione operativa.

13

A causa del controllo bifase, i terminali di un motore collegato hanno


sempre una tensione interna che pu essere letale per l'operatore. Non
toccare i terminali quando la tensione collegata. I terminali di uscita
sono sotto tensione anche quando il dispositivo spento. Questo pu
causare decesso o lesioni gravi.

Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901 57

IT

Per collegare l'avviatore graduale si pu usare una certa flessibilit;


l'applicazione della procedura descritta sopra consentir il funzionamento dell'Avviatore graduale PSE. Nel capitolo Grafiche presente un
esempio completo di installazione. La prima utilizza fusibili e contattori
mentre la seconda utilizza un interruttore scatolato.

5 Funzioni base
A
Run

Exit

Protection

L'interfaccia utente (HMI) composto delle


parti indicate alla figura 5.1.

Fault

A

B

C

LED indicatori di stato.

Tasto Select/Reset per modificare e


memorizzare i valori dei parametri,
entrare in un menu e azzerare gli eventi
di scatto.

Tasti di navigazione per navigare


allinterno del menu e cambiare i valori
dei parametri. Numeri o testo lampeggiante sul display indicano che si pu
scorrere/modificare il menu/il valore.

Select
Reset

Figura 5.1: Interfaccia utente

1SFC132235F0001

IT

Ready

Display LCD con retroilluminazione.


Tasto Exit per annullare la modifica dei
parametri e uscire dal menu.

Si riferisce al diagramma di distribuzione


delle funzioni base dell'avviatore.

58 Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901

14

6 Impostazioni dell'Avviatore graduale


Gli Avviatori graduali PSE possono fornire avviamenti e arresti graduali
con due funzioni base diverse.

Tutti gli Avviatori graduali PSE devono essere configurati secondo la


corrente nominale del motore. Poich il motore deve essere collegato in
linea, impostare la corrente nominale al valore scritto sulla targhetta dei
valori nominali del motore. Usare la procedura seguente per modificare
il parametro (le):

1. Dal livello Informazioni, aprire il livello Impostazioni premendo il tasto


Select. Vedere la grafica 15 A .

IT

Rampa di tensione
Rampa di controllo della coppia

15

2. Premere nuovamente Select per abilitare la modifica del parametro le.


Questo indicato dal valore lampeggiante. Vedere la grafica 15 B .

Quando si imposta il limite di corrente e la tensione iniziale/finale, fare


attenzione che la corrente iniziale sia abbastanza alta da consentire al
motore di raggiungere la velocit nominale. Il valore minimo di corrente
dipende dalle prestazioni del motore e dalle caratteristiche del carico.
3. Aumentare o ridurre il valore premendo ripetutamente il tasto UP (Su)
o DOWN (Gi). Tenendo premuto il tasto, si scorrer pi velocemente.
Vedere la grafica 15 C .

15

4. Quando si raggiunge la corrente nominale del motore, premere nuovamente il tasto Select per salvare. Vedere la grafica 15 D .
5. Se necessario, proseguire per impostare altri parametri secondo l'applicazione, ripetendo la stessa procedura.

Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901 59

Se durante l'esecuzione di una delle azioni elencate di seguito presente un segnale di avviamento, il motore potrebbe avviarsi inaspettatamente.
Passaggio da un tipo di controllo a un altro (controllo fieldbus /
controllo tramite cablaggio).
Reset degli eventi.
Se si usa un reset automatico degli eventi.

IT

L'Avviatore graduale PSE ha a disposizione diversi parametri adatti a


pi tipi di applicazioni. Tutti i parametri e le impostazioni delle applicazioni utilizzabili sono riportati alle tabelle 6.1 e 6.2.
Premendo entrambi i tasti di navigazione per almeno quattro secondi, tutte le impostazioni dei parametri saranno protette da modifiche
involontarie.

Ripetere questa operazione tenendo premuti i tasti per due secondi per
sbloccare il display LCD e consentire la modifica dei parametri.

Leggere Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370, Manuale di installazione e configurazione: documento ID 1SFC132057M0901 disponibile su:
http://www.abb.com/lowvoltage.

60 Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901

16

Tabella 6.1: Lista dei parametri


Descrizione

Display

Intervallo di valori

Valore
predefinito

Corrente nominale del motore

Individuale

Individuale

Tempo Rampa di avviamento

1...30 s

10 s

OFF (Disabilitato), 1...30 s

OFF

Tensione iniziale/finale

30...70 %

40 %

Limite della corrente

1,5...7 x Ie

7,0 x Ie

Controllo della coppia durante la


rampa di avviamento

OFF (Disabilitato), On (Abilitato)

OFF

Controllo della coppia durante


la rampa di fermata

OFF (Disabilitato), On (Abilitato)

On

OFF (Disabilitato),
30...100 %

OFF

OFF (Disabilitato), 10A, 10, 20, 30


HAnd, Auto 1

10
HAnd

Protezione di basso carico


Livello
Tipo di operazione

OFF (Disabilitato), 0,2...1 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Protezione da rotore bloccato


Livello
Tipo di operazione

OFF (Disabilitato), 0,5...7 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Comando Fieldbus
Indirizzo Fieldbus
Scaricare i parametri
Operazione in caso di guasto
Tipo di operazione

OFF (Disabilitato), On (Abilitato) 2


0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5
HAnd, Auto 6

OFF
255 3
dPon
LocC
HAnd

IT

Tempo Rampa di fermata

Impostazioni
attuali

Kick start

Protezione elettronica di sovraccarico del motore (EOL)


Classe di scatto
Tipo di operazione

HAnd = reset manuale della protezione o del guasto.


Auto = reset automatico della protezione o del guasto.
2 OFF (Disablititato)= il Fieldbus non autorizzato a controllare il motore.
On (Abilitato)= il Fieldbus autorizzato a controllare il
motore.
3 255 = verr usato l'indirizzo del FieldBusPlug.
4 dPon = Download dei parametri dal PLC abilitato
dPoF = Download dei parametri dal PLC bloccato
1

5 Accessibile solamente se stato preventivamente selezio-

nato On (abilitato).
trIP = scatto per guasto.
LocC = controllo locale del guasto, possibile il controllo
sul cablaggio
6 Accessibile solamente se stato preventivamente selezionato trIP.
HAnd = reset manuale della protezione o del guasto.
Auto = reset automatico della protezione o del guasto.

Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901 61

Tabella 6.2: Impostazioni per le applicazioni

IT

Impostazioni di base raccomandate

Ventilatore centrifugo

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Ventilatore assiale

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Pompa centrifuga

10 s

10 s

40 %

5,0 x Ie

OFF

On

Pompa ad alta pressione

10 s

10 s

50 %

5,5 x Ie

OFF

On

Compressore

5s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Molatrice

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Mescolatore

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Elica di manovra

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Pompa idraulica

10 s

OFF

40 %

OFF

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie
5,0 x Ie

OFF

Frantoio

OFF

OFF

Nastro trasportatore

10 s

OFF

50 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Scala mobile

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Ascensore/Elevatore

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Fresa

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Sega a nastro

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Sega circolare

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Notare che i parametri indicati sopra sono solamente indicativi. Eventuali variazioni del carico
potrebbero richiedere un'ulteriore regolazione.
Per le applicazioni con grandi carichi potrebbe essere necessario aumentare la tensione iniziale/finale

e il limite di corrente

62 Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901

7 Ricerca guasti
A seconda della configurazione dell'Avviatore graduale PSE, diversi
eventi possono essere segnalati sul display LCD. Tutti i codici degli
eventi sono riportati alla tabella 7.1: Lista degli eventi.

Codice
evento

Evento

Causa

SF20

Errore software

Guasto nel software

SF3x

Guasto di derivazione

Il rel di bypass non si apre oppure vi un


cortocircuito sul tiristore

SF4x

By-pass aperto

Il rel di bypass non si apre oppure il contattore


di bypass non si chiude

SF50
EF1x

Sovraccarico termico dell'Avviatore graduale


1

EF20

Mancanza di fase

Tiristore surriscaldato
Perdita di potenza sulla corrente operativa su
una o pi fasi

Scarsa qualit della rete

Disturbi eccessivi nella rete di alimentazione


operativa

Perdite di corrente

Perdite di corrente operativa su una o pi fasi

EF40

Guasto al Fieldbus

Guasto sul Fieldbus di comunicazione

EF50

Tensione di alimentazione di
controllo bassa

Tensione troppo bassa o interrotta per breve


tempo nella rete di alimentazione dell'Avviatore

Corrente elevata

Corrente operativa superiore a 8 x Ie

P1

Protezione elettronica di sovraccarico del motore

Il carico sul motore superiore al valore nominale del motore e alla corrispondente classe
EOL selezionata.
Il parametro limite attuale impostato ad un
valore troppo basso.

P2

Protezione contro il basso


carico

Carico sul motore troppo basso

P3

Protezione contro il rotore


bloccato

Carico eccessivo sul motore per breve tempo

EF3x

EF6x

SF = Guasto all'Avviatore
EF = Guasto esterno
P = Protezione
1

x = numero della fase, 4 indica fase multipla o sconosciuta

Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901 63

IT

Tabella 7.1: Lista degli eventi

1 Lame primero
Gracias por elegir este arrancador suave ABB PSE. Lea atentamente
todas las instrucciones y asegrese de que las ha comprendido antes
de realizar el montaje, conexin y configuracin del arrancador suave.
Este manual es un manual abreviado para la instalacin fcil y rpida
del arrancador suave PSE. Para obtener toda la informacin, consulte
el Manual de instalacin y puesta en marcha de los arrancadores suaves PSE18...PSE370, http://www.abb.com/lowvoltage
En este manual de usuario, se utilizan los siguientes smbolos:

ES

Aviso
El icono de aviso general indica la existencia de un riesgo que podra dar lugar a
lesiones personales y daos en los equipos o las instalaciones.
Aviso
El icono de aviso indica la existencia de tensin peligrosa que podra dar lugar a
daos personales.
Aviso
Este icono indica que solo al personal autorizado y debidamente entrenado
le est permitido realizar tareas de instalacin, manejo y mantenimiento del
producto. Estas tareas deben llevarse a cabo de acuerdo con las leyes y normas
vigentes.
Informacin
El smbolo de informacin indica al lector datos y situaciones importantes.
El smbolo de grficos en el margen derecho: remite a la informacin grfica.

El montaje y la conexin elctrica del arrancador suave deben hacerse de


acuerdo con las leyes y normas vigentes y deben ser realizados por personal
autorizado.
Cuando desembale su nuevo arrancador suave PSE, compruebe si hay
daos visibles. Si existe alguno, pngase en contacto con su agente de
ventas local.
Nunca eleve el arrancador suave por las barras de conexin. De hacerlo, podra causar daos en el producto.
Cualquier trabajo de servicio tcnico y reparacin debe ser realizado
exclusivamente por personal autorizado. Recuerde que cualquier reparacin no autorizada puede afectar a la garanta.
Los datos de esta manual son susceptibles de modificacin sin aviso previo.

64 ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901

2 Descripcin
El Arrancador suave PSE, controlado por microprocesador, est
diseado con la tecnologa ms reciente aplicada al arranque suave
y, cuando procede, a la parada suave de motores de jaula de ardilla
estndar.

ES

El arrancador suave PSE dispone de varias funciones de serie.


By-pass integrado.
Control de par durante el arranque y la parada.
Proteccin de motor electrnica integrada.
Arranque rpido.
La seal de salida analgica puede variar dentro de un rango de 4 a 20
mA, correspondiente al 0 - 120 por ciento del conjunto Ie (terminales 13
y 14). El 100 por cien corresponde a 17,3 mA.
Tres salidas de rel para indicar Top. de la rampa (TOR), eventos
de desconexin (FAULT) y funcionamiento (RUN).
Grado de contaminacin 3
El arrancador suave PSE se puede controlar de dos formas:
Entradas cableadas utilizando los terminales 8 y 9, en circuitos con
terminales 11 o 12.
Interfaz de comunicacin con el bus de campo.
1. Compruebe que dispone del producto correcto en lo referente a la
tensin operativa, tensin de alimentacin de control, datos del motor
nominales y nmero de arranques por hora.

01

Los arrancadores suaves PSE18...PSE370 funcionan sobre rangos de


tensin amplios.
Tensin operativa nominal 208 - 600 V CA
Tensin de suministro de control estimada 100 - 250 V CA

El producto slo se deber utilizar dentro de los ndices especificados.


Tenga en cuenta la temperatura ambiental y la altitud sobre el nivel del
mar. Se deber reducir el rango por encima de 40 C (104 F) y 1000 m
(3281 pies) de altitud. Para obtener ms informacin, consulte el Manual de instalacin y puesta en servicio de los arrancadores suaves tipo
PSE18...PSE370, IID de documento ID 1SFC132057M0701 disponible en:
http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Asegrese de que todas las protecciones de cortocircuito recomendadas se utilizan segn la normativa vigente.

02

ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901 65

3 Montaje

ES

Los arrancadores suaves PSE se presentan en tres tamaos fsicos diferentes que estn diseados para montarse con pernos M6, o pernos
de dimensiones y resistencia similares.
1. Identifique el dibujo correcto con las dimensiones de su arrancador
suave

03

2. Verifique el esquema de perforacin.

04

3. En aplicaciones en las que el arrancador suave se monta en una envolvente, asegrese de que el tamao de la envolvente no sea inferior
al mnimo recomendado. Seleccione el tamao de la tabla aplicable
para IEC o
.

05

4. Compruebe que la distancia a la pared y a la parte delantera, as como


el ngulo de montaje cumplen las especificaciones.
5. Asegrese de que existe un flujo libre de aire a travs del producto.

06
Riesgo de daos a la propiedad. Asegrese de que no entren lquidos,
polvo o piezas conductoras de electricidad en el arrancador suave.

Si utiliza una envolvente demasiado pequea y/o no cumple las instrucciones puede producirse un sobrecalentamiento y fallos de funcionamiento en el arrancador suave PSE.

66 ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901

07

4 Conexin
Este producto se ha fabricado y probado con los ms estrictos controles, pero existe riesgo de daos debidos al transporte o la manipulacin
incorrecta. Por lo tanto, se debe seguir estrictamente el procedimiento
siguiente durante la instalacin inicial:

Tensin peligrosa. Puede causar lesiones graves e incluso la muerte.


Desconecte y bloquee todas las tomas de corriente elctrica de este
dispositivo antes de realizar la puesta en marcha de este equipo.

ES

El montaje y la conexin elctrica del arrancador suave deben hacerse


de acuerdo con las leyes y normas vigentes y deben ser realizados por
personal autorizado.

Antes de proceder la conexin de los arrancadores suaves PSE de


tamao 18...170 a la tensin de alimentacin operativa por primera
vez, la tensin de alimentacin de control se debe activar para garantizar que los rels del by-pass se encuentran en posicin abierta. Esto
es necesario para evitar un arranque imprevisto del equipo durante la
conexin.
1. Conecte los terminales 1L1, 3L2 y 5L3 a la tensin operativa en el lado
de la lnea de alimentacin de corriente.

08

2. Conecte los terminales 2T1, 4T2 y 6T3 al motor.

08

La conexin de los arrancadores suaves PSE18...PSE370 dentro del


tringulo puede causar daos al equipo y existe riesgo de lesiones
graves o incluso la muerte.

Conexin
en lnea

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

Dentro del tringulo


(prohibido)

ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901 67

ES

Los condensadores para la compensacin del factor de potencia no


estn permitidos entre el arrancador suave y el motor, ya que esto
puede provocar picos de corriente que pueden quemar los tiristores del
arrancador suave. Si dichos condensadores se tienen que utilizar, se
debern conectar en la lnea lateral del arrancador suave.
3. Conecte la tensin de alimentacin de control al terminal 1 y 2.

09

4. Conecte el terminal 14 a la conexin a tierra funcional.

10

La conexin a tierra no es una conexin a tierra de proteccin, sino


una conexin a tierra funcional. El cable de conexin a tierra debe ser
lo ms corto posible. Longitud mxima 0,5 m. El cable de conexin a
tierra se deber conectar a la placa de montaje, que tambin se deber
conectar a tierra.
5. Si es necesario, conectar el arranque, la parada y otros circuitos de
control inclusive el analgico de salida a los terminales 8, 9, 10, 11, 12,
13 y 14. Esta seccin utiliza corriente continua (CC) interior de 24 V.
No acoplarla a tensiones externas.

11

No conecte una tensin externa a los terminales de control 8, 9, 10, 11,


12, 13 y 14. De lo contrario podra daar el arrancador suave e invalidar
la garanta.
6. Conecte los terminales 3, 4, 5, 6 y 7 cuando utiliza los rels de salida
de seal. Estos son contactos libres de potencial para un mximo de
250 V CA, 1,5 A CA-15. Asegrese de que est utilizando la misma
tensin dentro de esta seccin del terminal.

Se debe conectar la misma tensin externa (mximo 24 V CC o mximo 250 V CA) a los terminales 3, 4, 5, 6 y 7 de los rels de salida. De
lo 92

68 ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901

12

podra daar el arrancador suave e invalidar la garanta.


7. Active la tensin de alimentacin de control, terminales 1 y 2.
8. Contine configurando los parmetros como se describe en el captulo 6, Ajustes.

Existe cierta flexibilidad en la conexin de su arrancador suave, pero


efectuando el procedimiento siguiente pondr en marcha el arrancador suave PSE. Un ejemplo de una instalacin completa lo podemos
encontrar en la seccin de grficos. El primero utiliza fusibles y contactores y el segundo utiliza un disyuntor.

13

Dependiendo de las dos fases de control, un terminal del motor conectado siempre presenta una tensin peligrosa para la vida humana. No
toque los terminales cuando exista tensin. Los terminales de salida
soportan una tensin peligrosa para la vida incluso cuando el dispositivo est APAGADO. Puede causar lesiones graves e incluso la muerte.

ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901 69

ES

9. Conecte la tensin operativa.

5 Funciones bsicas
A
Ready

Run

La interface hombre maquina (HMI) consta


de los elementos que se indican en la figura
5.1.
A
Indicadores de estado de LED.

B
Protection

Fault

Pantalla LCD con retroiluminacin.

Tecla Exit (Salir) para cancelar las ediciones de parmetros y retroceder un


nivel en el men.

Tecla Select/Reset (Seleccionar/restablecer) para modificar y memorizar
valores de parmetros, avanzar un nivel
en el men y restablecer eventos de
desconexin.

Teclas de navegacin para navegar
dentro del men y modificar los valores
de los parmetros. Los nmeros o el
texto parpadeante mostrados en la
pantalla indica que el men/valor se
puede modificar o desplazar.

Exit

ES

Reset

1SFC132235F0001

Select

Figura 5.1: HMI

Consulte el diagrama de programacin para


las funciones bsicas del arrancador suave.

70 ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901

14

6 Ajustes del arrancador suave


Los arrancadores suaves PSE pueden proporcionar arranques y paradas suaves con dos funciones bsicas diferentes.

Todos los arrancadores suaves PSE se deben configurar en funcin de la


corriente nominal del motor. Como el motor se debe conectar en lnea, ajuste
la corriente nominal al valor escrito en la placa de especificaciones del motor.
Utilice el procedimiento siguiente para modificar este parmetro (Ie):

1. Desde el nivel Informacin, introduzca el nivel de Ajustes presionando


la tecla Select. Consulte los grficos 15 A .

15
ES

Rampa de tensin
Control de par

2. Pulse la tecla Select de nuevo para activar la edicin del parmetro Ie.
Este se indica mediante un valor parpadeante. Consulte los grficos
15 B .

Cuando configure el lmite de corriente y la tensin Inicial/Final, tenga


en cuenta que la corriente de arranque debe ser lo suficientemente
elevada como para permitir que el motor alcance el rgimen especificado. La intensidad ms baja que se permite depende del rendimiento del
motor y de las caractersticas de la carga.
3. Aumente o reduzca el valor pulsando la tecla Up (Arriba) o Down
(Abajo) respectivamente. Al mantener la tecla down (abajo) pulsada
acelerar la modificacin. Consulte los grficos 15 C .

15

4. Cuando se alcance la corriente especificada del motor, pulse la tecla


Select de nuevo para guardar el parmetro. Consulte los grficos 15 D .
5. Si es necesario contine ajustando otros parmetros segn la aplicacin siguiendo el mismo procedimiento.

ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901 71

El motor puede arrancar de forma inesperada si existe una seal de


arranque al realizar cualquiera de las acciones enumeradas a continuacin.
Cambio de un tipo de control a otro (control de bus de campo/
control con cableado).
Restablecer eventos.
Si utiliza el restablecimiento de eventos automtico.

ES

El arrancador suave PSE dispone de varios parmetros disponibles que


se adaptan a diferentes tipos de aplicaciones. Todos los parmetros y
ajustes de aplicacin disponibles se pueden encontrar en las tablas 6.1
y 6.2.
Presionando ambas teclas de navegacin durante al menos 4 segundos, todos los ajustes de parmetros se protegern contra cambios
involuntarios.

Si repite esta operacin durante un periodo de dos segundos desbloquear la pantalla LCD y permitir realizar cambios en los ajustes de los
parmetros.

Lea el Manual de instalacin y puesta en servicio de los arrancadores


suaves tipo PSE18...PSE370, ID de documento ID 1SFC132057M0701
disponible en: http://www.abb.com/lowvoltage.

72 ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901

16

Tabla 6.1: Lista de parmetros


Pantalla

Rango del parmetro

Valor predeterminado

Individual

Individual

1...30 s

10 s

OFF (Apagado), 1...30 s

OFF

Tensin inicial/final

30...70 %

40 %

Limitacin de corriente

1,5...7 x Ie

7,0 x Ie

Control de par durante la rampa de arranque

OFF (Apagado), On (Encendido)

OFF

Control de par durante la rampa de parada

OFF (Apagado), On (Encendido)

On

OFF (Apagado), 30...100 %

OFF

OFF (Apagado), 10 A, 10, 20, 30


HAnd, Auto 1

10
HAnd

Proteccin contra subcarga


Nivel
Tipo de funcionamiento

OFF (Apagado), 0,2...1 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Proteccin contra rotor bloqueado


Nivel
Tipo de funcionamiento

OFF (Apagado), 0,5...7 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

OFF (Apagado), On (Encendido) 2


0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5
HAnd, Auto 6

OFF
255 3
dPon
LocC
HAnd

Corriente nominal del motor

Tiempo de rampa de arranque

Tiempo de rampa de parada

Arran. Kick

Proteccin de sobrecarga del


motor elctrico (EOL)
Clase de desconexin
Tipo de funcionamiento

Control de bus de campo


Direccin de bus de campo
Descargar parmetro
Funcionamiento con fallo
Tipo de funcionamiento

Ajuste
real

5 Slo accesible si se selecciona previamente On (encendido)


HAnd = Rearme manual de la proteccin o fallo.
Auto = Rearme automtico de la proteccin o fallo.
trIP = Desconexin en fallo.
2 OFF (Apagado) = No se permite al bus de campo controlar
LocC = Control local en fallo - es posible un control con
el motor.
cableado
On (Encendido) = Se permite al bus de campo controlar
6 Slo accesible si se selecciona previamente trIP.
el motor.
HAnd = Rearme manual de la proteccin o fallo.
3 255= Direccin de la toma del bus de campo que ser
Auto = Rearme automtico de la proteccin o fallo.
utilizada.
4 dPon = Descarga de parmetros de PLC habilitada
dPoF = Descarga de parmetros de PLC bloqueada
1

ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901 73

ES

Descripcin

Tabla 6.2: Ajustes de la aplicacin

ES

Ajuste bsico recomendado

Ventilador centrfugo

10 seg

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Ventilador axial

10 seg

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Bomba centrfuga

10 seg

10 seg

40 %

5,0 x Ie

OFF

On

Bomba de alta
presin

10 seg

10 seg

50 %

5,5 x Ie

OFF

On

Compresor

5 seg

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Amoladora

10 seg

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Mezcladora

10 seg

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Machacadora axial

10 seg

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Bomba hidrulica

10 seg

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Machacadora

10 seg

OFF

40 %

OFF

10 seg

OFF

50 %

5,0 x Ie
5,0 x Ie

OFF

Cinta transportadora

OFF

OFF

Escalera mecnica

10 seg

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Ascensor/
elevador

10 seg

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Cortadora

10 seg

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Sierra de cinta

10 seg

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Sierra circular

10 seg

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Tenga en cuenta que los valores de los parmetros anteriores slo se deben utilizar a modo
de gua. Las variaciones en los estados de carga puede hacer necesario un ajuste adicional.
Para aplicaciones pesadas, es posible que se deban incrementar la tensin inicial/final
adems de la limitacin de corriente

74 ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901

7 Localizacin y resolucin de averas


Dependiendo de la configuracin del arrancador suave PSE, se pueden
sealar diferentes eventos en el LCD. Todos los cdigos de evento se
encuentran en la tabla 7.1: Lista de eventos.

Cdigo de
evento

Evento

Causa

SF20

Fallo de software

Fallo en el software

SF3x

Fallo de derivacin

El rel del by-pass no se abre o cortocircuito


en el tiristor

SF4x

By-pass abierto

El rel de by-pass o el contactor del by-pass


no se cierra

SF50
EF1x

Sobrecarga trmica del arrancador suave


1

EF20
EF3x

Prdida de fase

Sobrecalentamiento de los tiristores


Prdida de potencia en la corriente operativa
en uno a varias fases

Calidad de red mala

Excesivas alteraciones en la red de la alimentacin operativa

Prdida de corriente

Corriente operativa perdida en una o varias


fases

EF40

Fallo de bus de campo

Fallo en la comunicacin del bus de campo

EF50

Tensin de alimentacin de
control baja

Tensin demasiado baja o interrumpida brevemente en la red de alimentacin del arrancador suave

Sobrecorriente

Corriente operativa mayor de 8 x Ie

Proteccin de sobrecarga del


motor electrnica

Carga del motor ms alta que la carga nominal


del motor y de las clases EOL correspondientes.
El parmetro de lmite de corriente se ha puesto a un valor demasiado bajo

P2

Proteccin contra subcarga

Carga del motor demasiado baja

P3

Proteccin contra rotor bloqueado

Carga del motor demasiado alta durante un


corto espacio de tiempo

EF6x
P1

SF = Fallo del arrancador suave


EF = Fallo externo
P = Proteccin
1

x = nmero de fase, 4 indica fases mltiples o desconocidas

ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901 75

ES

Tabla 7,1: Lista de eventos

1 Leia primeiro
Obrigado por escolher este softstarter PSE da ABB. Leia cuidadosamente e assegure-se de entender todas as instrues antes de montar,
conectar e configurar o softstarter.
Este manual, um manual resumido destinado instalao rpida
e fcil do softstarter PSE. Para informaes complementares, favor
consultar Softstarters Tipo PSE18...PSE370, Manual de instalao e
comissionamento disponvel em: http://www.abb.com/lowvoltage
Neste Manual do usurio, os smbolos a seguir so usados:
Cuidado
Este smbolo de aviso geral indica a existncia de um perigo que pode provocar
ferimentos pessoais ou danos no equipamento ou materiais.

PT

Cuidado
Este smbolo de aviso indica a existncia de tenso perigosa que pode provocar
ferimentos pessoais.
Cuidado
Este smbolo indica que a instalao, operao e manuteno do produto s
pode ser feita por pessoas autorizadas com a formao adequada. Devem ser
respeitados os regulamentos e as leis em vigor.
O smbolo de informao localizado na margem esquerda: alerta o leitor sobre
condies e fatos relevantes.
O smbolo de grficos localizado na margem direita: refere-se s informaes
grficas.

A montagem das conexes eltricas do softstarter deve ser feita de


acordo com as leis e regulamentos existentes e ser realizada por pessoal
autorizado.
Ao desembalar o seu novo softstarter PSE, favor inspecionar se no h
danos visveis. Se qualquer dano for encontrado, entre em contato com
o seu representante de vendas local.
Nunca levante o softstarter pelas barras de conexo, uma vez que isso
causar danos ao produto.
A manuteno e o reparo devem ser realizados somente por pessoal
autorizado. Qualquer reparo efetuado por pessoal no autorizado pode
afetar a garantia.
Os dados deste manual esto sujeitos a alteraes, sem notificao prvia.

76 SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio1SFC132059M9901

2 Descrio
O PSE um softstarter baseado em microprocessador e projetado
com a mais nova tecnologia para partida suave e, quando aplicvel,
parada suave dos motores de gaiola de esquilo padro.
O softstarter PSE tem diversos recursos como padro.
By-pass integrado.
Rampa de controle de torque durante a partida e a parada.
Proteo eletrnica do motor incorporada.
Kick start.
O sinal de envio analgico podem variar entre 4 - 20 mA, correspondendo a 0 - 120 por cento do ajuste Ie (terminais 13 e 14). 100
por cento corresponde a 17,3 mA.
Trs rels dos sinais de sada para indicar: Topo da Rampa (TOR),
eventos de disparo (FAULT) e operao (RUN).
Grau de poluio 3

1. Verifique se voc tem o produto correto em relao tenso operacional, controle da tenso de alimentao, dados da capacidade nominal
do motor e nmeros de partidas por hora.

PT

O softstarter PSE pode ser controlado de duas formas:


Entradas digitais utilizando os terminais 8 e 9 alimentadas pelo
circuito dos terminais 11 ou 12.
Interface de comunicao Fieldbus.

01

Os softstarters PSE18...PSE370 operam com um intervalo amplo de


tenso.
Tenso operacional nominal 208 - 600 V CA
Controle da tenso de alimentao nominal entre 100 - 250 V CA

O produto somente deve ser usado dentro dos valores nominais especificados. Fique atento temperatura ambiente e altitude acima do nvel
do mar. A reduo dos valores especificados obrigatria acima de 40 C
(104 F) e acima de 1.000 m (3281 ps). Para obter mais detalhes ver
Softstarters tipo PSE18PSE370, Manual de Instalao e Colocao
em Servio, documento de identificao 1SFC132057M1601 disponvel em: http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Assegure-se de que qualquer proteo contra curto-circuito recomendada seja usada de acordo com os padres vigentes

02

SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio 1SFC132059M9901 77

3 Montagem

PT

Os softstarters PSE existem em trs tamanhos fsicos diferentes que se


destinam a montagem com parafusos M6 ou parafusos de dimenso e
resistncia equivalentes.
1. Identifique o desenho correto com as dimenses para o seu softstarter

03

2. Verifique o esquema de perfurao.

04

3. Nas aplicaes onde o softstarter instalado em um compartimento,


assegure-se de que o tamanho do compartimento no seja menor do
que o tamanho mnimo recomendado. Selecione o tamanho na tabela
aplicvel para IEC ou
.

05

4. Verifique se a distncia at a parede e a parte da frente, bem como o


ngulo de montagem atendem s exigncias.
5. Assegure-se de que h fluxo de ar livre passando pelo produto.

06
Riscos de danos propriedade. Assegure-se de que nenhum lquido,
poeira ou peas condutivas entrem no softstarter.

Usar um compartimento muito pequeno e/ou a falha em seguir as


instrues de outra forma, podero resultar em superaquecimento do
softstarter PSE e em distrbios operacionais.

78 SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio1SFC132059M9901

07

4 Conexo
Este produto foi cuidadosamente fabricado e testado, mas existe risco
de que danos possam ocorrer em decorrncia de transporte e manuseio incorretos. Portanto, o procedimento abaixo deve ser seguido
durante a instalao inicial:

Tenso perigosa. Poder causar morte ou leses graves. Desligue e


trave toda a fonte de alimentao deste dispositivo antes de comear a
trabalhar no equipamento.

A montagem das conexes eltricas do softstarter deve ser feita de


acordo com as leis e regulamentos existentes e ser realizada por pessoal
autorizado.

PT

Antes de conectar os softstarters PSE tamanho 18...170 tenso de


alimentao operacional pela primeira vez, o controle da tenso de
alimentao deve ser ligado para assegurar que os rels de by-pass
estejam na posio aberta. Isso necessrio para evitar a partida no
intencional do equipamento durante a conexo.
1. Conecte os terminais 1L1, 3L2 e 5L3 tenso operacional no lado da
linha da fonte de alimentao.

08

2. Conecte os terminais 2T1, 4T2 e 6T3 ao motor.

08

Conectar os softstarters PSE18...PSE370 ao Delta interior causar


danos ao equipamento e h risco de morte ou leses graves.

Em linha

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

Delta interior

SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio 1SFC132059M9901 79

Capacitores para a compensao do fator de potncia no so permitidos entre o softstarter e o motor, uma vez que isso pode provocar
picos de corrente que podem queimar os tiristores no softstarter. Caso
seja necessrio utilizar estes capacitores, eles devem ser ligados no
lado da linha do softstarter.
3. Conecte o controle da tenso de alimentao aos terminais 1 e 2.

09

4. Conecte o terminal 14 ao fio terra funcional.

10

PT

O aterramento no um terra de proteo; um terra funcional. O


cabo de aterramento deve ser o mais curto possvel. Comprimento
mximo de 0,5 m. O cabo de aterramento deve ser conectado placa
de montagem que tambm deve estar aterrada.
5. Conectar os circuitos de controle iniciar, parar e outros incluindo a
sada analgica para os terminais 8, 9, 10, 11, 12, 13 e 14 caso necessrio. Esta seo est usando 24 VDC interna. No alimentar com
nenhuma tenso externa.

11

No conecte uma tenso externa aos terminais de controle 8, 9, 10,


11, 12, 13 e 14. A falha em observar o acima poder danificar o softstarter e a garantia no ser mais vlida.
6. Conecte os terminais 3, 4, 5, 6 e 7 ao usar os rels de sada de sinal.
Esses so contatos livres em potencial para um mximo de 250 V CA,
1,5 A CA-15. Assegure-se de usar o mesmo nvel de tenso dentro
dessa seo do terminal.

A mesma tenso externa (mximo 24 V CC ou mximo 250 V CA) deve


ser conectada aos terminais 3, 4, 5, 6 e 7 do rel de sada. A falha em
observar o acima poder danificar o softstarter e a garantia no ser
mais vlida.

80 SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio1SFC132059M9901

12

7. Ligue o controle da tenso de alimentao, terminais 1 e 2.


8. Continue a configurar os parmetros conforme descrito no captulo 6,
Configuraes.
9. Ligue a tenso operacional.
H alguma flexibilidade na conexo do softstarter, mas seguir as
etapas acima ativar mais facilmente a operao do softstarter PSE.
Um exemplo de instalao completa pode ser encontrado na seo
de grficos. O primeiro usa fusveis e contatores e o segundo usa um
disjuntor.

13

PT

Dependendo do controle de duas fases, um terminal do motor conectado sempre apresenta tenso perigosa. No toque nos terminais
quando houver tenso presente. Os terminais de sada tero tenso
presente mesmo quando o dispositivo estiver DESLIGADO. Isso poder causar MORTE ou LESES GRAVES.

SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio 1SFC132059M9901 81

5 Funes bsicas
A
Ready

Run

A HMI consiste nas partes indicadas na


figura 5.1.

B
Protection

Fault

B
C

Exit

PT

Tecla de seleo/restaurao para


mudar e armazenar os valores dos parmetros, entrar em um nvel de menu e
restaurar os eventos de acionamento.

Teclas de navegao para navegar pelo


menu e alterar valores de parmetro.
Nmeros ou texto piscando no display
indicam que possvel alterar ou rolar o
menu/valor.

Figura 5.1: HMI

1SFC132235F0001

Select
Reset

Indicadores do status do LED.



Display de LCD com luz de fundo.

Tecla de sada para cancelar a edio
de parmetros e sair de um nvel de
menu.

Consulte o diagrama de sincronizao para


as funes bsicas do softstarter.

82 SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio1SFC132059M9901

14

6 Configuraes do softstarter
Os softstarters PSE podem fornecer partidas e paradas suaves com
duas funes bsicas diferentes.


Rampa de tenso
Rampa do controle de toque

Todos os softstarters PSE precisam ser configurados para a corrente


nominal do motor. Uma vez que o motor deve ser conectado em linha,
ajuste a corrente nominal ao valor gravado na placa de identificao do
motor. Use o procedimento a seguir para alterar esse parmetro (Ie):

1. No nvel de informaes, digite o nvel de configurao pressionando


a tecla Selecionar. Consulte os grficos 15 A .

15
PT

2. Pressione selecionar novamente para ativar a edio do parmetro Ie.


Isso indicado pelo valor piscando. Consulte os grficos 15 B .

Ao configurar o limite da corrente, a tenso inicial/final, esteja atento ao


fato de que a corrente inicial deve ser alta o suficiente para permitir que
o motor alcance a velocidade nominal. A corrente mais baixa possvel
depende do desempenho do motor e das caractersticas da carga.
3. Aumente ou diminua o valor pressionando as teclas Para cima ou Para
baixo repetidamente. Manter a tecla pressionada acelera a alterao.
Consulte os grficos 15 C .

15

4. Quando a corrente nominal do motor for alcanada, pressione a tecla


Selecionar novamente para salvar. Consulte os grficos 15 D .
5. Se necessrio, continue a configurar os demais parmetros de acordo
com a aplicao seguindo o mesmo procedimento.

SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio 1SFC132059M9901 83

O motor poder ligar inesperadamente se houver um sinal de partida


presente, ao executar qualquer uma das aes listadas abaixo.
Mudando de um tipo de controle para outro (controle do fieldbus/
controle dos circuitos permanentes (hardwire).
Restaurando eventos.
Se estiver usando restaurao do evento automtico.
O softstarter PSE tem diversos parmetros disponveis que se encaixam nos diversos tipos de aplicaes. Todas as configuraes de aplicao e parmetros disponveis podem ser encontrados nas tabelas
6.1 e 6.2.

PT

Pressionando as duas teclas de navegao por no mnimo quatro


segundos, todas as configuraes de parmetro sero protegidas de
mudanas acidentais.

Repetir isso por dois segundos destravar o display de LCD e permitir
as alteraes s configuraes do parmetro.

O produto s deve ser utilizado dentro da classificao especificada.


Esteja atento temperatura ambiente e altitude acima do nvel do mar.
necessrio uma reduo de potncia acima de 40C (104F) e acima
de 1.000 m (3.281 ps). Para obter mais detalhes ver Softstarters tipo
PSE18PSE370, Manual de Instalao e Colocao em Servio,
documento de identificao 1SFC132057M1601 disponvel em: http://
www.abb.com/lowvoltage.

84 SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio1SFC132059M9901

16

Tabela 6.1: Lista de parmetros


Tela

Definio do intervalo

Valor
padro

Corrente nominal do motor

Individual

Individual

Tempo de rampa de partida

1...30 s

10 s

Tempo de rampa de parada

OFF (Desligar), 1...30 s

OFF

Tenso inicial/final

30...70 %

40 %

Limite da corrente

1,5...7 x Ie

7,0 x Ie

Controle de torque durante a


rampa de partida

OFF (Desligar), On (Ligar)

OFF

Controle de torque durante a


rampa de parada

OFF (Desligar), On (Ligar)

On

OFF (Desligar), 30...100 %

OFF

Proteo eletrnica contra


sobrecarga do motor (EOL)
Classe de disparo
Tipo de funcionamento

OFF (Desligar), 10A, 10, 20, 30


HAnd, Auto 1

10
HAnd

Proteo contra subcarga


Nvel
Tipo de funcionamento

OFF (Desligar), 0,2...1 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Proteo de rotor bloqueado


Nvel
Tipo de funcionamento

OFF (Desligar), 0,5...7 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

OFF (Desligar), On (Ligar) 2


0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5

255 3
dPon
LocC

HAnd, Auto 6

HAnd

Arranque por dispositivo


mecnico

Controle do Field Bus


Endereo do Field bus
Parmetro para download
Operao quando ocorre
falha
Tipo de funcionamento

HAnd = Restaurao manual da proteo ou falha.


Auto = Restaurao automtica da proteo ou falha.
2 OFF (Desligar) = Fieldbus no tem permisso para controlar
o motor.
On (Ligar) = Fieldbus tem permisso para controlar o motor.
3 255 = O endereo do FieldBusPlug ser usado.
4 dPon = Habilitado o download de parmetros do PLC
dPoF = Bloqueado o download de parmetros do PLC
1

Configurao
real

OFF

5 Acessvel somente se On (Ligar) estiver anteriormente

selecionado.
trIP = Disparo na falha.
LocC = Controle local na falha - controle do circuitos permanentes (hardwire) possvel
6 Acessvel somente se trIP tiver sido anteriormente selecionado.
HAnd = Restaurao manual da proteo ou falha.
Auto = Restaurao automtica da proteo ou falha.

SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio 1SFC132059M9901 85

PT

Descrio

Tabela 6.2: Configuraes da aplicao

PT

Configurao bsica recomendada

Ventilador centrfugo

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Ventilador axial

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Bomba de centrifugao

10 s

10 s

40 %

5,0 x Ie

OFF

On

Bomba de alta
presso

10 s

10 s

50 %

5,5 x Ie

OFF

On

Compressor

5s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Esmeril

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Misturador

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Propulsor de proa

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Bomba hidrulica

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Triturador

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Esteira rolante

10 s

OFF

50 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Escada rolante

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Empilhadeira/elevador

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Cortador

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Serra de fita

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Serra circular

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Favor notar que os valores dos parmetros acima devem ser usados somente como guia. As
variaes nas condies da carga podem exigir ajuste adicional.

Para aplicaes em trabalhos pesados a tenso inicial/final


corrente

bem como o limite da

talvez precisem ser aumentados.

86 SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio1SFC132059M9901

7 Resoluo de problemas
Dependendo da configurao do softstarter PSE, diferentes eventos
podem ser sinalizados no LCD. Todos os cdigos de eventos so
encontrados na tabela 7.1: Lista de eventos.

Tabela 7.1: Lista de eventos


Cdigo do
evento

Evento

Causa

SF20

Falha do software

Falha no software

SF3x

Falha de manobra

Rel de by-pass no abre ou curto-circuito do


tiristor

SF4x

By-pass aberto

Rel do by-pass ou contator do by-pass no


fecha

EF1x

Sobrecarga trmica do soft-starter


1

EF20

Perda de fase

Tiristores superaquecidos
Perda de energia na corrente operacional em
uma ou em diversas fases

Qualidade ruim da rede

Distrbios excessivos na rede de alimentao


operacional

Perda de corrente

Perda de corrente operacional em uma ou em


diversas fases

EF40

Falha do fieldbus

Falha na comunicao do Fieldbus

EF50

Controle da tenso de alimentao baixa

Tenso muito baixa ou brevemente interrompida na rede de alimentao para o softstarter

Corrente elevada

Corrente operacional mais alta do que 8 x Ie

P1

Proteo eletrnica contra


sobrecarga do motor

Carga do motor maior do que a classificao


do motor e a classe EOL selecionada correspondente.
Parmetro de limite de corrente configurado
para um valor muito baixo

P2

Proteo contra subcarga

Carga no motor muito baixa

P3

Proteo de rotor bloqueado

Carga no motor muito alta por um curto perodo de tempo

EF3x

EF6x

SF = Falha do softstarter
EF = Falha externa
P = Proteo
1

x = nmero da fase, 4 indica fases mltiplas ou fase desconhecida

SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio 1SFC132059M9901 87

PT

SF50

1 Lees dit eerst


Dank u voor de aanschaf van deze ABB PSE Softstarter. Lees alle aanwijzingen zorgvuldig en zorg dat u alles hebt begrepen voordat u begint
met monteren, aansluiten en configureren van de Softstarter.
Deze gebruikershandleiding is een beknopte handleiding, bedoeld voor het
snel en eenvoudig installeren van de PSE Softstarter. Voor complete informatie verwijzen we u naar Softstarters Type PSE18...PSE370, Handleiding voor
installatie en inbedrijfsstelling, beschikbaar op: http://www.abb.com/lowvoltage
In deze gebruikershandleiding worden de volgende symbolen gebruikt:
Waarschuwing
Het algemene waarschuwingssymbool geeft de aanwezigheid van een gevaar
aan dat kan leiden tot persoonlijk letsel en schade aan de apparatuur .
Waarschuwing
Het waarschuwingssymbool geeft de aanwezigheid van gevaarlijke spanning aan
die kan leiden tot persoonlijk letsel.

NL

Waarschuwing
Dit symbool geeft aan dat alleen geautoriseerd en correct opgeleid personeel het
product mag installeren, bedienen en onderhouden. Dit moet gedaan worden
overeenkomstig bestaande wetten en bepalingen.
Informatie
Het symbool informatie wijst de lezer op belangrijke feiten en omstandigheden.
Het grafische pictogram in de rechtermarge: verwijst naar grafische informatie.

Montage en elektrische aansluitingen voor de softstarter dienen plaats


te vinden volgens de toepasselijke wettelijke voorschriften en de werkzaamheden dienen te worden verricht door hiertoe bevoegd personeel.
We verzoeken u om uw nieuwe PSE Softstarter bij het uitpakken te
controleren op zichtbare beschadigingen. Als u zulke beschadigingen
ontdekt: neem contact op met uw plaatselijke dealer.
Til de softstarter onder geen beding op aan de aansluitstangen, aangezien dit schade aan het product kan veroorzaken.
Service en reparatie mogen alleen worden uitgevoerd door hiertoe bevoegd
personeel. NB: onbevoegde reparaties kunnen de garantie in gevaar brengen.
De gegevens in deze handleiding kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd.

88 Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901

2 Beschrijving
De PSE Softstarter is microprocessor-gebaseerd en ontworpen met gebruikmaking van de nieuwste technologie voor het soepel starten, en - wanneer
van toepassing - soepel stoppen van standaard kooiankermotoren.
De PSE Softstarter biedt een reeks standaardfuncties.
Gentegreerde by-pass.
Variabele koppelregeling tijdens start en stop.
Ingebouwde elektronische motorbeveiliging.
Kickstart.
Analoog uitgangssignaal kan variren binnen het bereik 4 - 20 mA, corresponderend met 0 - 120 procent van ingestelde Ie (klem 13 en 14).
100% komt overeen met 17.3 mA.
Drie uitgangssignaalrelais voor aanduiding max. waarde variabele
regeling (Top of Ramp, TOR), uitschakelgebeurtenissen (FAULT) en
in bedrijf (RUN).
Milieuvervuiling graad 3

1. Controleer of u het juiste product hebt wat betreft werkspanning,


stuurspanning, nominale motorgegevens en het aantal gebruikte starts
per uur.

01

De PSE18...PSE370 Softstarters kunnen werken over brede spanningsbereiken.


Nominale werkspanning: 208 - 600 V AC
Nominale stuurspanning: 100 - 250 V AC

Het product dient uitsluitend te worden gebruikt binnen de gespecificeerde waarden. Houd rekening met de omgevingstemperatuur
en de hoogte boven zeepeil. Capaciteitsvermindering is vereist boven
40 C (104 F) en boven 1000 m (3281 ft). Voor meer gegevens, zie
Softstarters Type PSE18...PSE370, Handleiding voor de installatie en
besturing, document-ID 1SFC132057M3101, beschikbaar op: http://
www.abb.com/lowvoltage.
2. Zorg ervoor dat de aanbevolen kortsluitingsbeveiligingen worden gebruikt, in overeenstemming met de geldende normen.

02

Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901 89

NL

De PSE Softstarter kan op twee manieren worden geregeld:


Aangesloten ingangen via klem 8 en 9, in circuit met klem 11 of 12.
Veldbus communicatie-interface.

3 Montage
De PSE Softstarters zijn er in drie verschillende grootten, geconstrueerd
voor montage met M6-bouten of met bouten van overeenkomende
afmetingen en sterkte.
1. Zoek de juiste tekening op met de afmetingen voor uw softstarter

03

2. Controleer het boorschema.

04

3. Voor toepassingen waarbij de softstarter wordt genstalleerd in een behuizing: vergewis u ervan dat de afmetingen van de behuizing niet kleiner zijn
dan de aanbevolen mininumafmeting. Kies de grootte uit de desbetreffende
tabel voor IEC of
.

05

NL

4. Controleer of de afstand tot de wand en het front en de montagehoek


aan de eisen voldoen.
5. Zorg ervoor dat er voldoende lucht door het product stroomt.

Risico van materile schade. Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen, stof
of geleidende deeltjes in de softstarter terechtkomen.

Gebruik van een te kleine behuizing en/of het anderszins niet in acht
nemen van de aanwijzingen, kan resulteren in oververhitting van de PSE
Softstarter en bedrijfsstoringen.

90 Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901

06
07

4 Aansluiting
Dit product is met grote zorg vervaardigd en getest, maar het risico
van transportschade bestaat en van schade door onjuiste hantering.
Daarom moet onderstaande procedure in acht genomen worden tijdens
de eerste installatie:

Gevaarlijke spanning. Veroorzaakt ernstig letsel of de dood. Schakel


en ontkoppel voor aanvang van werkzaamheden aan deze apparatuur
altijd eerst alle stroomtoevoer uit van deze apparatuur.

Montage en elektrische aansluitingen voor de softstarter dienen plaats


te vinden volgens de toepasselijke wettelijke voorschriften en de werkzaamheden dienen te worden verricht door hiertoe bevoegd personeel.

NL

Voordat de Softstarters PSE grootte 18...170 voor het eerst worden


aangesloten op de voedingsspanning, moet eerst de stuurspanning
worden ingeschakeld om te waarborgen dat de bypassrelais in de geopende stand staan. Dit is nodig ter voorkoming van onbedoeld starten
van de apparatuur tijdens de aansluiting.
1. Sluit kabelklem 1L1, 3L2 en 5L3 aan op de bedrijfsspanning van de
voedende kant.

08

2. Sluit kabelklemmen 2T1, 4T2 en 6T3 aan op de motor.

08

In driehoek geschakelde Softstarters PSE18...PSE370 veroorzaken


schade aan de apparatuur en brengen het risico met zich mee van
ernstig lichamelijk letsel of de dood.

In lijn

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

Driehoekschakeling

Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901 91

Condensatoren voor krachtfactorcompensatie zijn niet toegestaan tussen de softstarter en de motor, aangezien dit stroompieken kan veroorzaken, waardoor de thyristoren in de softstarter kunnen doorbranden.
Als men toch zulke condensatoren wenst te gebruiken, moeten die
worden aangesloten aan de lijnzijde van de softstarter.
3. Sluit stuurspanning aan op kabelklem 1 en 2.

09

4. Sluit kabelklem 14 aan op de functionele aarding.

10

NL

De aarding is geen aardsluitingsbeveiliging, maar een functionele aarding.


De massakabel dient zo kort mogelijk te zijn. Maximum lengte: 0,5 m.
De massakabel moet worden aangesloten op de montageplaat, die ook
geaard dient te zijn.
5. Sluit zonodig de start-, stop- en overige besturingscircuits inclusief de
analoge uitgang naar de aansluitingen, 8, 9, 10, 11, 12, 13 en 14 aan.
Dit deel gebruikt een interne 24 V DC. Niet voeden met een externe
spanning.

11

Sluit geen externe spanning aan op de regelkabelklemmen 8, 9, 10, 11,


12, 13 en 14. Indien men deze aanwijzing niet in acht neemt, kan dit
schade aan de softstarter veroorzaken en garantie uitsluiten.
6. Sluit kabelklemmen 3, 4, 5, 6 en 7 aan bij gebruikmaking van de signaaluitgangsrelais. Dit zijn potentieel vrije contacten voor maximaal
250 V AC, 1,5 A AC-15. Zorg ervoor dat u hetzelfde spanningsniveau
gebruikt binnen dit kabelklemgedeelte.

Dezelfde externe spanning (maximaal 24 V DC of maximaal 250 V AC)


moet worden aangesloten op de uitgangsrelaisklemmen 3, 4, 5, 6 en 7.
Indien men deze aanwijzing niet in acht neemt, kan dit schade aan de
softstarter veroorzaken en de garantie uitsluiten.

92 Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901

12

7. Schakel de stuurspanning in op kabelklem 1 en 2.


8. Ga verder met het configureren van parameters volgens de beschrijving in hoofdstuk 6, Instellingen.
9. Schakel de hoofdstroomvoeding in.
De aansluiting van uw softstarter is redelijk flexibel, maar als u bovenstaande stappen volgt, zal de PSE Softstarter zeker naar behoren
functioneren. Een voorbeeld van een complete installatie vindt u in de
paragraaf met de grafische afbeeldingen. Bij de eerste wordt gebruik
gemaakt van zekeringen en contactoren en bij de tweede van een
vermogens automaat.

13

NL

Op grond van de tweefaseregeling staat er op een aangesloten motorkabelklem altijd een gevaarlijke spanning. Raak kabelklemmen niet aan
als er spanning op staat. Op uitgangskabelklemmen staat ook spanning als het apparaat is uitgeschakeld. Dit kan ernstig letsel of de dood
veroorzaken.

Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901 93

5 Basisfuncties
A
Ready

Run

De HMI bestaat uit de onderdelen volgens


afbeelding 5.1.

B
Protection

Fault

LED-statusindicaties.

LCD-display met achtergrondverlichting.

Afsluittoets voor annuleren van parameterbewerkingen en voor verlaten van


een menu-niveau.

Keuze-/resettoets voor wijzigen en opslaan van parameterwaarden, openen
van een menuniveau en resetten van
uitschakelgebeurtenissen.

Navigatietoetsen voor navigeren in het
menu en voor het wijzigen van parameterwaarden. Knipperende nummers of
tekst op het display geven aan dat het
menu/de waarde kan worden gewijzigd
of gescrold.

Exit

Reset

NL

Afbeelding 5.1: HMI

1SFC132235F0001

Select

Zie het timingschema voor de basisfuncties


van de softstarter.

94 Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901

14

6 Softstarter-instellingen
De PSE Softstarters bieden een soepele start en stop met twee verschillende basisfuncties.


Variabele spanningsregeling
Variabele koppelregeling

Alle PSE Softstarters moeten worden geconfigureerd voor de nominale


stroom van de motor. Aangezien de motor in lijn geschakeld moet zijn,
dient u de nominale stroom in te stellen op de waarde die vermeld
wordt op het gegevensplaatje van de motor. Ga als volgt te werk om
deze parameter te wijzigen (Ie):

1. Open vanuit het informatieniveau het niveau Instellingen door een druk
op de toets Kiezen. Zie grafische afbeelding 15 A .

15

NL

2. Druk nogmaals op kiezen om bewerking mogelijk te maken van de


parameter Ie. Dit wordt aangeduid door een knipperende waarde. Zie
grafische afbeelding 15 B .

Denk er bij het instellen van de stroomlimiet en de aanloop- en eindspanning aan dat de startstroom hoog genoeg moet zijn zodat de motor het nominale toerental kan halen. De laagst mogelijke stroom hangt
af van de motorprestaties en van de belastingskarakteristieken.
3. Verhoog of verlaag de waarde door herhaald drukken op de omhoogen omlaagtoetsen. Als u de toets ingedrukt houdt, wordt de wijzigiging
versneld. Zie grafische afbeelding 15 C .

15

4. Als de nominale stroom van de motor is bereikt, drukt u de keustoets


nogmaal in om de waarde op te slaan. Zie grafische afbeelding 15 D .
5. Ga indien vereist verder met het instellen van andere parameters volgens de toepassing en volgens dezelfde procedure.

Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901 95

De motor kan onverwachts starten als er een startsignaal aanwezig is,


tijdens het verrichten van n van onderstaande acties.
Overschakelen van een regeltype op een ander type (veldsbusregeling/bedradingsregeling).
Resetten van gebeurtenissen.
Bij gebruik van een automatische resetfunctie voor gebeurtenissen.
De PSE Softstarter biedt verschillende parameters voor uiteenlopende
toepassingen. Alle beschikbare parameters en toepassingsinstellingen
vindt u in tabel 6.1 en 6.2.

NL

Door beide navigatietoetsen minstens vier seconden lang in te drukken,


worden de parameterinstellingen beschermd tegen onbedoelde wijzigingen.

Als men dit gedurende twee seconden herhaalt, wordt het LCD-display
ontgrendeld en kunnen de parameterinstellingen worden gewijzigd.

Zie de Softstarters Type PSE18...PSE370, Handleiding voor de installatie en besturing, document-ID 1SFC132057M3101, beschikaar op:
http://www.abb.com/lowvoltage.

96 Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901

16

Tabel 6.1: Parameterlijst


Display

Instellingenbereik

Standaardwaarde

Individueel

Individueel

Start variabele regeltijd

1...30 s

10 s

Stop variabele regeltijd

OFF (Uit) , 1...30 s

OFF

Aanloop-/eindspanning

30...70 %

40 %

Stroomlimiet

1,5...7 x Ie

7,0 x Ie

Variabele koppelregeling tijdens


start

OFF (Uit), On (Aan)

OFF

Variabele koppelregeling tijdens


stop

OFF (Uit), On (Aan)

On

OFF (Uit), 30...100 %

OFF

OFF (Uit), 10 A, 10, 20, 30


HAnd, Auto 1

10
HAnd

Onderbelastingsbeveiliging
Niveau
Type bedrijf

OFF (Uit), 0,2...1 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Rotorbeveiliging geblokkeerd
Niveau
Type bedrijf

OFF (Uit), 0,5...7 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Veldbusregeling
Veldbusadres
Parameter downloaden
Bedrijf bij fout
Type bedrijf

OFF (Uit), On (Aan) 2


0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5
HAnd, Auto 6

OFF
255 3
dPon
LocC
HAnd

Nominale stroom van motor

Kickstart

Overbelastingsbeveiliging
elektromotor (EOL)
Uitschakelklasse
Type bedrijf

Huidige
instelling

5 Alleen beschikbar als eerder On (Aan) is geselecteerd.


HAnd = handmatig resetten van beveiliging of fout.
Auto = automatisch resetten van beveiliging of fout.
trIP = Trip bij fout.
2 OFF (Uit) = regeling van motor door veldbus niet toegeLocC = plaatselijke regeling bij fout - regeling via bedrading
staan.
is mogelijk
On (Aan) = regeling van motor door veldbus toegestaan
6 Alleen beschikbar als eerder trIP is geselecteerd.
3 255 = adres van FieldBusPlug wordt gebruikt.
HAnd = handmatig resetten van beveiliging of fout.
4 dPon = Downloaden van parameters van PLC ingeschakeld
Auto = automatisch resetten van beveiliging of fout.
dPoF = Downloaden van parameters van PLC geblokkeerd
1

Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901 97

NL

Beschrijving

Tabel 6.2: Applicatie-instellingen

NL

Aanbevolen basisinstelling

Centrifugaalventilator

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Axiaalventilator

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Centrifugaalpomp

10 s

10 s

40 %

5,0 x Ie

OFF

On

Hogedrukpomp

10 s

10 s

50 %

5,5 x Ie

OFF

On

Compressor

5s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Slijpmachine

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Mixer

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Boegpropeller

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Hydraulische
pomp

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Breker

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Transportband

10 s

OFF

50 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Lift

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Lift

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Schaar

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Bandzaag

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Cirkelzaag

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

NB: de hier boven vermelde parameterwaarden dienen slechts als algemene richtlijnen. Variaties in belastingsomstandigheden kunnen verder afstellen noodzakelijk maken.

Voor zware toepassingen moeten de aanloop- en eindspanning

evenals de stroomlimiet

wellicht worden vergroot.

98 Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901

7 Fouten lokaliseren en verhelpen


Afhankelijk van de configuratie van de PSE Softstarter kunnen verschillende gebeurtenissen worden weergegeven op het LCD-scherm. Alle
statuscodes vindt u in tabel 7.1: Gebeurtenissenlijst.

Statuscode

Gebeurtenis

Oorzaak

SF20

Softwarefout

Fout in software

SF3x

Shunt-fout

Bypass-relais gaat niet open of kortsluiting in


thyristor

SF4x

Bypass open

Bypass-relais of bypass-contactor sluit niet

Thermische overbelasting
softstarter

Thyristors oververhit

SF50

Faseverlies

Spanningsverlies van bedrijfsstroom voor n


of meer fasen

EF20

Slechte netwerkkwaliteit

Buitensporige storingen in het voedende net.

EF3x

Stroomverlies

Bedrijfsstroom verloren aan n of meer fasen

EF40

Fout in veldbus

Fout in veldbuscommunicatie

EF50

Lage stuurspanning

Spanning te laag of kortstondig onderbroken in


voedingsnet voor softstarter

Hoge stroom

Bedrijfsstroom hoger dan 8 x Ie

P1

Overbelastingsbeveiliging
elektromotor

Belasting op motor hoger dan nominale motorbelasting en corresponderende EOL-klasse die


is geselecteerd.
De huidige eindparameter is ingesteld op een
te lage waarde.

P2

Onderbelastingsbeveiliging

Belasting op motor te laag

P3

Rotorbeveiliging geblokkeerd

Belasting op motor kortstondig te hoog

EF1x

EF6x

SF = Softstarter-fout
EF = externe fout
P = beveiliging
1

x = fase aantal, 4 geeft meerdere of onbekende fase(n) aan

Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901 99

NL

Tabel 7.1: Gebeurtenissenlijst

1 Informacje wstpne
Dzikujemy za wybr softstartera PSE produkcji ABB. Przed zamontowaniem, podczeniem i skonfigurowaniem softstartera przeczytaj
dokadnie i ze zrozumieniem wszystkie wskazwki.
Niniejszy podrcznik jest wersj skrcon i ma za zadanie umoliwi
szybk i atw instalacj softstartera PSE. W celu uzyskania penej informacji patrz Softstartery typu PSE18...PSE370, podrcznik instalacyjno-eksploatacyjny na stronie: http://www.abb.com/lowvoltage
W niniejszym Podrczniku uytkownika uyto nastpujcych symboli:
Ostrzeenie
Oglny symbol ostrzeenia zwraca uwag na ryzyko, ktre moe spowodowa
obraenia ciaa lub uszkodzenie sprztu lub mienia.
Ostrzeenie
Symbol ostrzeenia zwraca uwag na niebezpieczne napicie, ktre moe spowodowa obraenia ciaa.
Ostrzeenie
Symbol informuje, e wycznie autoryzowany i odpowiednio wyszkolony personel moe obsugiwa produkt oraz wykonywa jego monta i konserwacj.
Te czynnoci powinny by wykonywane zgodnie z obowizujcymi przepisami
prawa i regulaminami.

PL

Informacja
Znak informacji zwraca uwag czytelnika na wane fakty i okolicznoci.
Umieszczony na prawym marginesie symbol rysunku odsya do informacji w
postaci graficznej.

Monta i poczenia elektryczne softstartera musz by wykonane


przez upowaniony personel, zgodnie z obowizujcymi przepisami.
Przy rozpakowywaniu zakupionego softstartera PSE prosimy zwrci
uwag, czy nie ma widocznych uszkodze. W razie ich wykrycia naley
si skontaktowa ze swoim punktem sprzeday.
Zabrania si podnoszenia softstartera za listwy przyczeniowe, gdy
moe to spowodowa uszkodzenie urzdzenia.
Serwisowanie i naprawy powinny by wykonywane tylko przez uprawniony
personel. W przeciwnym razie moe nastpi utrata gwarancji.
Zastrzegamy prawo zmiany danych w niniejszym podrczniku bez
uprzedzenia.

100 Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901

2 Opis
Softstarter typu PSE jest produktem, w ktrym zastosowano technologi mikroprocesorow oraz uwzgldniono najnowsze zdobycze
techniki, sucym do agodnego rozruchu oraz tam, gdzie to ma
zastosowanie agodnego zatrzymania standardowych elektrycznych
silnikw klatkowych.
Softstarter PSE jest wyposaony standardowo w szereg funkcji.
Wbudowany stycznik obejciowy.
Moiliwos sterowania momentem obrotowym w trakcie rozruchu i
zatrzymania.
Wbudowane elektroniczne zabezpieczenie silnika.
Rozruch impulsowy (kick start).
Analogowy sygna wyjciowy moe przyjmowa wartoci w
przedziale 4 - 20 mA, co odpowiada 0 - 120 procent ustawionej
wartoci Ie (zaciski 13 i 14). 100 procent odpowiada 17,3 mA.
Trzy przekaniki wyjciowe sygnalizujce szczyt zbocza (TOR),
zdarzenia z udziaem samoczynnego wycznika (FAULT) i prac
(RUN).
Stopie zanieczyszczenia 3

1. Sprawd, czy dysponujesz waciwym wyrobem, uwzgldniajc napicie robocze, napicie sterujce, dane znamionowe silnika oraz liczb
rozruchw w cigu godziny.

01

Softstartery PSE18...PSE370 pracuj w szerokim zakresie napicia.


Znamionowe napicie robocze 208 - 600 V AC
Znamionowe napicie sterujce 100 - 250 V AC

Wyrb moe by uyty tylko w okrelonych granicach wartoci znamionowych. Naley uwzgldni temperatur powietrza i wysoko n.p.m.
Obnienie dopuszczalnego obcienia wymagane jest powyej 40 C
(104 F) i powyej 1000 m (3281 stp). W celu uzyskania dokadniejszych informacji patrz Softstartery typu PSE18...PSE370, Instrukcja
instalacji i uruchomienia, identyfikator dokumentu 1SFC132057M4001,
na stronie: http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Naley si upewni co do zastosowania zalecanych zgodnie z obowizujcymi normami zabezpiecze przeciwzwarciowych.

02

Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901 101

PL

Przewidziano dwa sposoby sterowania softstarterem PSE:


Strowanie wejc sprztowych z wykorzystaniem zaciskw 8 i 9,
w obwodzie z zaciskami 11 lub 12.
Interfejs komunikacyjny Fieldbus.

3 Monta
Softstartery PSE dostpne s w trzech wielkociach. Przystosowane s
do montau przy uyciu rub M6 lub rub o rwnowanych wymiarach
i wytrzymaoci.
1. Znajd waciwy rysunek z wymiarami softstartera, ktrym dysponujesz.

03

2. Sprawd rozmieszczenie otworw.

04

3. W przypadku, gdy softstarter jest zamontowany w szafce, upewnij


si, e wymiary szafki nie s mniejsze ni zalecane minimum. Wybierz
wielko z odpowiedniej tabeli IEC lub
.

05

4. Sprawd, czy odlego do ciany i przodu oraz kt zamontowania speniaj


wymogi.

PL

5. Naley zapewni swobodny przepyw powietrza przez urzdzenie.

Ryzyko strat materialnych. Upewnij si, e do softstartera nie dostan


si ciecze, kurz, py lub te elementy przewodzce prd elektryczny.

Uycie zbyt maej szafki i/lub niezastosowanie si do instrukcji w inny


sposb moe spowodowa przegrzanie softstartera PSE i zakcenia w
pracy urzdzenia.

102 Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901

06
07

4 Podczenie
Niniejszy wyrb zosta wyprodukowany i przetestowany z zachowaniem
naleytej starannoci, istnieje jednak ryzyko powstania uszkodze w
wyniku transportu i niewaciwego obchodzenia si. Dlatego w trakcie
instalacji urzdzenia naley przestrzega poniszej procedury:

Niebezpieczne napicie. Powoduje mier lub powane obraenia.


Przed rozpoczciem pracy przy urzdzeniu naley wyczy i zabezpieczy przed przypadkowym wczeniem wszystkie rda zasilania
urzdzenia prdem.

Monta i poczenia elektryczne softstartera musz by wykonane


przez uprawniony personel, zgodnie z obowizujcymi przepisami.

1. Podcz zaciski 1L1, 3L2 i 5L3 do napicia roboczego od strony linii


zasilania.

08

2. Podcz zaciski 2T1, 4T2 do 6T3 do silnika elektrycznego.

08

Poczenie softstarterw PSE18...PSE370 w wewntrzny trjkt spowoduje uszkodzenie urzdzenia, ponadto stwarza niebezpieczestwo
powanych obrae nawet ze skutkiem miertelnym.

Poczenie
szeregowo

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

Poczenie w
wewntrzny trjkt

Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901 103

PL

Przed pierwszym podczeniem softstartera PSE wielkoci 18...170 do


napicia roboczego naley bezwzgldnie wczy napicie sterujce w
celu upewnienia si, e styczniki obejciowe znajduj si w pooeniu
otwartym. Jest to konieczne w celu uniknicia przypadkowego wczenia urzdzenia w trakcie podczania.

Nie wolno stosowa kondensatorw do kompensacji wspczynnika


mocy midzy softstarterem a silnikiem, gdy skoki prdu mogyby
spowodowa uszkodzenie tyrystorw w softstarterze. Jeeli zachodzi
konieczno stosowania takich kondensatorw, powinny one zosta
zamontowane w linii zasilajcej softstartera.
3. Podcz napicie sterujce do zaciskw 1 i 2.

09

4. Podcz zacisk 14 do uziemienia roboczego.

10

Uziemienie nie peni funkcji uziemienia ochronnego, lecz ma charakter


uziemienia roboczego. Przewd uziemiajcy powinien by moliwie jak
najkrtszy. Maksymalna dugo 0,5 m. Przewd uziemiajcy powinien by podczony do pyty montaowej, ktra take powinna by
uziemiona.

PL

5. Podcz obwd uruchomienia, zatrzymania oraz pozostae obwody


sterujce wcznie z wyjciem analogowym do zaciskw 8, 9, 10, 11,
12, 13 i 14,jeli zachodzi taka potrzeba. Ta sekcja korzysta z wewntrznego zasilania 24 V DC. Nie podczaj napicia zewntrznego.

11

Nie podczaj zewntrznego napicia do zaciskw sterujcych 8, 9, 10,


11, 12, 13 i 14. Niezastosowanie si do powyszego zalecenia moe
spowodowa uszkodzenie softstartera i uniewanienie gwarancji.
6. Podcz zaciski 3, 4, 5, 6 i 7, gdy zasosowane zostay wyjciowe przekaniki sygnaowe. S to styki bezpotencjaowe na maks. 250 V AC,
1,5 A AC-15. Upewnij si, e stosujesz taki sam poziom napicia w tej
sekcji zaciskw.

Takie samo napicie zewntrzne (maksimum 24 V DC lub maksimum


250 V AC) naley podczy do zaciskw przekanikw wyjciowych 3,
4, 5, 6 i 7. Niezastosowanie si do powyszego zalecenia moe spowodowa uszkodzenie softstartera i uniewanienie gwarancji.

7. WCZ napicie sterujce, zaciski 1 i 2.

104 Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901

12

8. Kontynuuj konfigurowanie parametrw, jak opisano w rozdziale 6


Ustawienia.
9. WCZ napicie robocze.
Przy podczaniu softstartera istnieje pewien margines elastycznoci,
natomiast przestrzeganie powyszych czynnoci umoliwi paprawn
prac softstartera PSE. Przykad kompletnej instalacji mona znale w
czci z rysunkami. W pierwszej uyto bezpiecznikw i stycznikw, w
drugiej wycznika obwodu.

13

PL

Ze wzgldu na sterowanie dwufazowe na podczonym zacisku silnika


zawsze wystpuje napicie zagraajce yciu. Nie dotykaj zaciskw,
gdy przyoone jest napicie. Na zaciskach wyjciowych zawsze jest
obecne napicie, nawet gdy urzdzenie jest WYCZONE. Moe to
spowodowa mier lub powane obraenia.

Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901 105

5 Funkcje podstawowe
A
Ready

Run

Exit

Protection

Interfejs HMI skada si z elementw


pokazanych na rysunku 5.1.

Fault

A

B

C

Wskaniki stanu LED.

Klawisz Select/Reset umoliwia zmian


i zapisanie wartoci parametrw,
zejcie o jeden poziom niej w
strukturze menu oraz wyzerowanie
zdarze powodujcych wyzwolenie
zabezpieczenia.

Klawisze nawigacji do nawigacji po


menu i zmiany wartoci parametrw.
Miganie liczb lub tekstu na ywietlaczu
oznacza, e menu/warto mona
zmieni lub przewin.

Reset

PL

Rysunek 5.1: Interfejs HMI

1SFC132235F0001

Select

Wywietlacz LCD z podwietleniem.


Klawisz Exit umoliwia anulowanie
edycji parametrw i wyjcie o jeden
poziom wyej w strukturze menu.

Patrz diagram ustawie czasowych


podstawowych funkcji softstartera.

106 Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901

14

6 Ustawienia softstartera
Softstartery PSE zapewniaj agodne uruchomienie i zatrzymanie silnika
z wykorzystaniem dwch rnych funkcji podstawowych.


Regulacja napiciowa
Regulacja momentu obrotowego

Wszystkie softstartery PSE naley skonfigurowa, dostosowujc do


znamionowego prdu silnika. Jako e silnik elektryczny musi by
podczony w lini, ustaw warto natenia znamionowego zgodnie z
tabliczk znamionow silnika. Uyj poniszej procedury do zmiany tego
parametru (Ie):

1. Z poziomu informacyjnego przejd do poziomu Ustawienia (Settings),


wciskajc klawisz Select. Patrz ilustracja 15 A .

15

2. Wcinij powtrnie klawisz Select w celu umoliwienia edycji parametru


Ie. Stan edycji sygnalizuje migajca warto. Patrz ilustracja 15 B .

3. Warto mona zwiksza lub zmniejsza, wciskajc kilkakrotnie klawisz Gra lub D. Przytrzymanie klawisza powoduje przyspieszenie
zmiany wartoci. Patrz ilustracja 15 C .

PL

Przy ustawianiu granicy natenia oraz wartoci napicia pocztkowego/kocowego naley pamita o tym, e natenie prdu przy rozruchu musi by na tyle wysokie, by silnik osign nominaln prdko
obrotow. Najmniejszy prd rozruchu zaley od osigw silnika oraz
charakterystyki obcienia.

15

4. Po ustawieniu wartoci rwnej znamionowemu nateniu prdu silnika


wcinij ponownie klawisz Select w celu zapisania ustawionej wartoci.
Patrz ilustracja 15 D .
5. W razie koniecznoci ustaw inne parametry zgodnie z zastosowaniem,
wykorzystujc powysz procedur.

Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901 107

Silnik moe ruszy niespodziewanie, jeeli sygna uruchomienia pojawi


si podczas wykonywania jednej z czynnoci wymienionych poniej:
przeczanie trybu sterowania (Fieldbus/sprztowe)
kasowanie zdarze
korzystanie z automatycznego kasowania zdarze.
W softstarterze PSE istnieje dostp do szeregu parametrw, ktre mona ustawi w zalenoci od rodzaju zastosowania. Wszystkie dostpne
parametry i ustawienia znajduj si w tabelach 6.1 i 6.2.
Wcinicie obydwu klawiszy nawigacji na minimum cztery sekundy
powoduje zabezpieczenie wszystkich ustawie parametrw przed
przypadkow zmian.

Powtrzenie tej czynnoci przez dwie sekundy powoduje odblokowanie
wywietlacza LCD i zezwolenie na zmiany ustawie parametrw.

PL

Zapoznaj si z pozycj Softstartery typu PSE18...PSE370, Instrukcja


instalacji i uruchomienia, identyfikator dokumentu 1SFC132057M4001,
na stronie: http://www.abb.com/lowvoltage.

108 Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901

16

Tabela 6.1: Lista parametrw


Wywietlacz

Zakres ustawie

Warto
domylna

Indywidualnie

Indywidualnie

Czas narastania napicia


podczas rozruchu

1...30 s

10 s

Czas opadania napicia


podczas zatrzymania

OFF (Wy.), 1...30 s

OFF

Napicie pocztkowe/kocowe

30...70 %

40 %

Ograniczenie prdu

1,5...7 x Ie

7,0 x Ie

Charaterystyka sterowania
momentem w trakcie rozruchu

OFF (Wy.), On (W)

OFF

Charaterystyka sterowania
momentem w trakcie
zatrzymania

OFF (Wy.), On (W)

On

OFF (Wy.), 30...100 %

OFF

OFF (Wy.), 10 A, 10, 20, 30


HAnd, Auto 1

10
HAnd

Zabezpieczenie przed
niedocieniem
Poziom
Tryb pracy

OFF (Wy.), 0,2...1 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Zabezpieczenie przed
mechanicznym zablokowaniem
wirnika
Poziom
Tryb pracy

OFF(Wy.), 0,5...7 x Ie
HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Sterowanie Fieldbus
Adres Fieldbus
Pobierz parametr
Reakcja na usterk
Tryb pracy

OFF (Wy), On (W) 2


0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5
HAnd, Auto 6

OFF
255 3
dPon
LocC
HAnd

Prd znamionowy
silnika

Wspczynnik wzmocnienia dla


rozruchu impulsowego
Elektroniczne zabezpieczenie
silnika przed przecieniem
(EOL)
Klasa wyzwolenia
Tryb pracy

HAnd = rczne wyzerowanie zabezpieczenia lub usterki.


Auto =automatyczne wyzerowanie zabezpieczenia lub usterki.
2 OFF (Wy.) = Fieldbus nie ma zezwolenia na sterowanie
silnikiem elektrycznym.
On (W) = Fieldbus ma zezwolenie na sterowanie
silnikiem elektrycznym.
3 255 = Uyty bdzie adres wtyczki FieldBusPlug.
4 dPon = Zezwolenie na pobranie parametrw z PLC
dPOF = Zablokowanie pobrania parametrw z PLC
1

Rzeczywiste
ustawienie

PL

Opis

5 Funkcja dostpna tylko po uprzednim wybraniu On (W)

trIP=wyzwolenie w momencie wystpienia usterki (trip on


fault).
LocC=lokalne sterowanie w momencie wystpienia usterki
(local control on fault) moliwe sterowanie ukadowe
6 Funkcja dostpna tylko po uprzednim wybraniu trIP.
HAnd=rczne wyzerowanie zabezpieczenia lub usterki.
Auto=automatyczne wyzerowanie zabezpieczenia lub
usterki.

Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901 109

Tabela 6.2: Ustawienia w zalenoci od zastosowania

PL

Zalecane ustawienie podstawowe

Wentylator
odrodkowy

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Wentylator
osiowy

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Pompa
odrodkowa

10 s

10 s

40 %

5,0 x Ie

OFF

On

Pompa wysokocinieniowa

10 s

10 s

50 %

5,5 x Ie

OFF

On

Sprarka

5s

OFF

40 %

OFF

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie
5,0 x Ie

OFF

Szlifierka

OFF

OFF

Mieszalnik

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Ster
strumieniowy

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Pompa
hydrauliczna

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Kruszarka

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Przenonik
tamowy

10 s

OFF

50 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Schody
ruchome

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Winda

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Krajarka

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Pia tamowa

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Pilarka tarczowa

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Naley pamita, e powysze parametry s wartociami orientacyjnymi. Zrnicowanie w


warunkach obcienia moe nakada wymg dodatkowej regulacji.
W przypadku zastosowa w warunkach duego obcienia konieczne moe si okaza
zwikszenie wartoci napicia pocztkowego/kocowego
prdu

oraz granicy natenia

110 Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901

7 Wykrywanie i usuwanie usterek


W zalenoci od konfiguracji softstartera PSE wywietlacz LCD moe
sygnalizowa rozmaite zdarzenia. Wszystkie kody zdarze zawarto w tabeli
7.1: Lista zdarze.

Tabela 7.1: Lista zdarze


Zdarzenie

Przyczyna

SF20

Bd oprogramowania

Usterka w oprogramowaniu

SF3x

Usterka obejcia

Nie otwiera si stycznik obejciowy lub zwarcie


tyrystora

SF4x

Obejcie otwarte

Przekanik obejciowy lub stycznik obejciowy


nie zamyka si

SF50

Termiczne przecienie
softstartera

Przegrzane tyrystory

Utrata fazy

Zanik napicia w jednej lub kilku fazach

Za jako sieci

Nadmierne zakcenia w sieci zasilajcej

Zanik prdu

Zanik prdu roboczego na jednej lub kilku


fazach

EF40

Usterka Fieldbus

Usterka komunikacji w systemie Fieldbus

EF50

Zbytniskie napicie sterujce

Zbyt niskie napicie lub przerwy w dopywie


energii do softstartera

Nadmierny pobr prdu

Prd roboczy wikszy ni 8 x Ie

P1

Elektroniczne zabezpieczenie
silnika elektrycznego przed
przecieniem

Obcienie silnika wysze ni znamionowe i


odpowiednio do tego wybrana klasa EOL.
Aktualny parametr wartoci granicznej
ustawiony jest na zbyt nisk warto.

P2

Zabezpieczenie przed
niedocieniem

Obcienie silnika za niskie

P3

Zabezpieczenie
przed mechanicznym
zablokowaniem silnika

Zbyt wysokie krtkotrwae obcienie silnika

EF1x

EF20
EF3x

EF6x

SF = usterka softstartera
EF = usterka zewntrzna
P = zabezpieczenie
1 x = oznacz fazy, 4 oznacza kilka faz lub nieznan faz

Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901 111

PL

Kod
zdarzenia

1.
, PSE
ABB. ,
.

PSE.

PSE18...PSE370, . : http://www.abb.com/lowvoltage
.

,
.

, .

, ,
, , .
.

.
: .

RU


,
.
PSE
, .
,
.
,
.

. ,

.
, ,
.

112 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

2.
PSE
,
.
PSE
.
.
.
.
.
4 - 20 , 0 - 120
Ie ( 13 14). 100
17,3 .

(TOR),
(FAULT) (RUN).

3
PSE
:
8 9,
11 12.
Fieldbus.

01

RU

1. ,
,
,
.
PSE18...PSE370
.
208 - 600
100 - 250


.
.
40 C
1000.
PSE18...PSE370
( 1SFC132057M1101), . : http://www.abb.com/lowvoltage.

02

2. ,
,
.
PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 113

3.
PSE
6 ,
.
1. .

03

2. . .

04

3. , ,
.
IEC
.

05

4. ,
,
.

RU

5. .

. ,
, -
.

()

PSE.

114 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

06
07

4.
,
,
.
.

. .

.


,
.

1. 1L1, 3L2
5L3, .

08

2. 2T1, 4T2 6T3 .

08

PSE18...PSE370

.

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 115

RU

PSE
18...170 () ,
,
. ,
.


, ..
,
.
,
.
3.
1 2.

09

4. 14 .

10

, .
. 0,5
. ,
.

RU

5. , ,
, 8, 9, 10, 11, 12, 13 14,
. 24 DC.
. - .

11

- 8,
9, 10, 11, 12, 13 14 .

.
6.
3, 4, 5, 6 7. ,
, 250 , 1,5 (AC-15).
,
.

( 24 .
250 . )
3, 4, 5, 6 7.

.

116 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

12

7. 1 2.
8. ,
6, .
9. () .

.
.
( 2), .

13

RU

,
, .
, .
. .

PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 117

5.
A
Ready

Run

. 5.1.

A

B

Fault

Protection


C

Exit

. 5.1.

1SFC132235F0001


.
Exit ()

.

Select/Reset (/)

,
,
.


.

,

.

Select
Reset

RU

118 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

14

6.
PSE ,
.


PSE
.
, ,
. (Ie)
.

1. ,
Select. . 15 A .

15

2. Select,
Ie. .
. 15 B .

3. ,
. ,
. . 15 C .

15

4. ,
Select, . .
15 D .
5.
, .

PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 119

RU

/
,
.
.

, , ,
.
(
Fieldbus/ .
.
.
PSE
.
,
, 6.1 6.2.



.

-
.

RU


PSE18...PSE370, ( 1SFC132057M1101), . :
http://www.abb.com/lowvoltage.

120 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

16

Start Ramp time (


)

1...30

10

Stop Ramp time (


)

OFF (.), 1...30

OFF

Initial/End Voltage (/
)

30...70 %

40 %

Current Limit ( )

1,5...7 x Ie

7,0 x Ie

Torque Control during start ramp (


)

OFF (.), On (.)

OFF

Torque Control during stop ramp (


)

OFF (.), On (.)

On

Kick Start ( )

OFF (.), 30...100 %

OFF

OFF (.), 10A, 10, 20, 30

10

Rated Current of motor (


)

Electronic Motor Overload Protection (EOL)


(
)
Tripping class (
)
Type of operation ()

HAnd, Auto

HAnd

Underload Protection (
)
Level ()
Type of operation ()

OFF (.), 0,2...1 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Locked Rotor Protection (


)
Level ()
Type of operation ()

OFF (.), 0,5...7 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

OFF (.), On (.) 2

OFF

0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5
HAnd, Auto 6

255 3
dPon
LocC

FieldBus Control (
Fieldbus)
Field bus address ( Fieldbus)

Operation when fault (
)
Type of operation ()

HAnd (.) = ( ).
Auto (.) = (
).
2 OFF (.) =
Fieldbus .
On (.) =
Fieldbus .
3 255 = FieldBusPlug.
4 dPon =

dPoF =

1

HAnd

5 , On (.).

trIP = .
LocC = :
.
6 , trIP.
HAnd (.) = .
Auto (.) =
.

PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 121

RU

6.1.

6.2.

RU

10

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

10

10

40 %

5,0 x Ie

OFF

On

10

10

50 %

5,5 x Ie

OFF

On

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

50 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

10

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

, , ,
. .
/

122 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

7.
PSE, -
.
7.1.

SF20

SF3x 1

SF4x 1

SF50

EF1x 1
EF20

EF3x 1

EF40


Fieldbus

Fieldbus

EF50

EF6x 1

, 8 x Ie

P1

,

.

.

P2

P3

SF =
EF =
P =
1

x = , 4

PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 123

RU

7.1.

1 Lue tm ensin
Kiitos kun valitsit tmn ABB:n valmistaman PSE-pehmokynnistimen.
Perehdy huolellisesti kaikkiin ohjeisiin, ennen kuin alat tehd pehmokynnistimen asennus-, kytkent- ja mritystit.
Tm suppea kyttopas on tarkoitettu PSE-pehmokynnistimen nopeaan ja helppoon asennukseen. Tydelliset tiedot sisltvn pehmokynnistintyyppien PSE18...PSE370 asennus- ja kyttnotto-oppaan voi
ladata verkko-osoitteesta: http://www.abb.com/lowvoltage
Varoitus
Yleinen varoitussymboli ilmoittaa vaarasta, joka voi aiheuttaa henkilvahingon ja
ohjelmiston tai laitteiston vahingoittumisen.
Varoitus
Varoitussymboli ilmoittaa vaarallisesta jnnitteest, joka voi aiheuttaa henkilvahingon.
Varoitus
Symboli ilmoittaa, ett vain valtuutettu ja asianmukaisesti koulutettu henkilst
saa asentaa, kytt ja huoltaa tuotetta. Voimassa olevia lakeja ja mryksi on
noudatettava.
Tiedotus
Tiedotusmerkki kertoo lukijalle trkeist tiedoista ja ohjeista.
Sivun oikeassa reunassa oleva graafinen symboli viittaa graafisesti esitettvn
tietoon.

Pehmokynnistimen asentaminen sek shkkytkennt tulee suorittaa


voimassa olevien lakien ja sdsten mukaisesti, ja ainoastaan tehtvn valtuutettu henkilst saa tehd ne.

FI

Purkaessasi PSE-pehmokynnistimen kuljetuspakkauksesta tarkista, nkyyk


laitteessa vaurioita. Jos sellaisia on, ota yhteys paikalliseen edustajaan.
l nosta pehmokynnistint liitntkiskoista, sill tm saattaa vahingoittaa laitetta.
Huolto ja korjaaminen tulee antaa vain valtuutettujen henkiliden tehtvksi. Huomaa, ett valtuuttamattomien henkiliden tekemt korjaukset
voivat vaikuttaa takuun voimassaoloon.
Oikeudet kyttoppaan muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta pidtetn.

124 PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901

2 Kuvaus
PSE-pehmokynnistin on mikroprosessoripohjainen pehmokynnistin,
jossa on kytetty uusinta oikosulkumoottoreiden pehmokynnistys- ja
soveltuvin osin pehmopysytystekniikkaa.
PSE-pehmokynnistimess on vakiovarusteena useita toimintoja.
Integroitu ohikytkent.
Momenttikyrramppi kynnistyksen ja pysytyksen aikana.
Yhdysrakenteinen elektroninen moottorin suojaus.
Iskukynnistys.
Analogialhdn signaali voi vaihdella vlill 420 mA, mik vastaa
0120 prosenttia asetusarvosta Ie (liittimet 13 ja 14). 100 prosenttia
vastaa arvoa 17,3 mA.
Kolme lhtsignaalirelett, joilla ilmaistaan rampin huippu (TOR),
laukaisutapahtumat (FAULT) ja kynti (RUN).
Likaantumisaste 3
PSE-pehmokynnistint voi ohjata kahdella tavalla:
Langoitetut tulot, jotka kyttvt liittimi 8 ja 9, piiriss, jossa
liittimet 11 tai 12.
Kenttvyln tietoliikenneliittymn kautta.
1. Tarkista, ett toimitettu tuote soveltuu kyttkohteeseen kyttjnnitteen, ohjauksen syttjnnitteen, moottorin nimellistehon ja tunnissa
kytettvien kynnistysten osalta.

01

Pehmokynnistimet PSE18...PSE370 voivat toimia useilla erilaisilla jnnitealueilla.


Nimelliskyttjnnite 208600 V AC
Ohjauksen nimellissyttjnnite 100250 V AC

2. Varmista, ett voimassa olevat normit tyttvt, suosituksen mukaiset


oikosulkusuojaukset ovat kytss.

FI

Tt tuotetta saa kytt vain annetun nimellisvirran alueella. Ota


huomioon rajoitukset, jotka koskevat ympristn lmptilaa ja korkeutta meren pinnasta. Kuormitusta on pienennettv, jos lmptila on yli
40 C (104 F) ja sijaintipaikka yli 1 000 m (3 281 jalan) korkeudessa.
Listietoja on pehmokynnistintyyppien PSE18...PSE370 Asennus- ja
kyttnotto-oppaassa, asiakirjatunnus 1SFC132057M1801, jonka voi
ladata verkko-osoitteesta: http://www.abb.com/lowvoltage.

02

PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901 125

3 Asennus
PSE-pehmokynnistimi saa kolmena eri kokona, jotka asennetaan
kyttkohteeseen kytten M6-pultteja tai mitoiltaan ja lujuusluokitukseltaan vastaavia pultteja.
1. Varmista, ett asennettavan pehmokynnistimen mittapiirustus on
oikea.

03

2. Tarkista porauskaavion soveltuvuus kohteeseen.

04

3. Jos pehmokynnistin asennetaan laitekoteloon, varmista, ett kotelo


tytt kooltaan vhimmisvaatimukset. Valitse koko kyttmll IECtaulukkoa tai opasta
.

05

4. Tarkista, ett vhimmisetisyydet seinn ja etupuolelle ja lisksi


asennuskulma tyttvt niille asetetut mrykset.
5. Varmista, ett jhdytysilma psee virtaamaan esteett laitteen lpi.

FI

Omaisuusvahingon vaara. Varmista, ett pehmokynnistimen sisn ei


pse nesteit, ply tai johtavia osia.

Jos laitekotelo on liian pieni ja/tai muita asennusohjeita ei noudateta,


seurauksena voi olla PSE-pehmokynnistimen ylikuumentuminen ja
kytthiriit.

126 PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901

06
07

4 Kytkennt
Tm laite on valmistettu ja koestettu huolellisesti, mutta laitteeseen
on voinut tulla mahdollisia kuljetuksenaikaisia ja vrst ksittelyst
johtuvia vaurioita. Tst syyt kyttnottoasennuksen yhteydess on
noudatettava alla olevia toimenpiteit:

Hengenvaarallinen jnnite. Hengenvaaran tai vakavan vammautumisen


vaara. Ennen kuin alat ksitell tt laitetta, katkaise virta ja est laitteeseen tulevan virran sytt lukitsemalla kaikki virtakytkimet.

Pehmokynnistimen asentaminen sek shkkytkennt tulee suorittaa


voimassa olevien lakien ja sdsten mukaisesti, ja ainoastaan tehtvn valtuutettu henkilst saa tehd ne.

1. Kytke pvirtapiirin liittimet 1L1, 3L2 ja 5L3 syttpuolelle.

08

2. Kytke liittimet 2T1, 4T2 ja 6T3 moottoripuolelle.

08

Pehmokynnistimien PSE18...PSE370 kytkent kolmiokytkentn


johtaa laitevaurioon ja lisksi tilanteessa on hengenvaaran ja vakavan
vammautumisen vaara.

suorakytkent

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

kolmiokytkent

PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901 127

FI

Ennen kuin kytket 18...170 -kokoluokan PSE-pehmokynnistimi kyttjnnitteeseen ensimmisen kerran, kyttjnnite on kytkettv plle,
jotta voidaan varmistaa ett ohikytkentreleet ovat auki-asennossa.
Tm on pakollinen toimenpide ja sill varmistetaan, ett laite ei voi
kynnisty kytkenttiden aikana tahattomasti.

Pehmokynnistimen ja moottorin vliin ei saa asentaa tehokerroinkompensaation kondensaattoria, koska se voi aiheuttaa virtapiikkej, jotka saattavat polttaa pehmokynnistimen tyristorit. Jos sellaisia kondensaattoreita
halutaan kytt, ne tulee kytke pehmokynnistimen syttpuolelle.
3. Kytke ohjauksen syttjnnite liittimiin 1 ja 2.
4. Kytke liitin 14 kyttmaadoitukseen.

09
10

Tm ei ole suojamaadoitus vaan kyttmaadoitus. Maadoitusjohdon


tulee olla mahdollisimman lyhyt. Enimmispituus on 0,5 m. Maadoitusjohto on kytkettv asennuslevyyn, joka mys on maadoitettava.
5. Tarvittaessa kytke kynnistys-, pysytys- ja muut ohjauspiirit sek
analogiset lhdt liittimiin 8, 9, 10, 11, 12, 13 ja 14. Tm osa kytt
sisist 24 V DC -jnnitett. l syt siihen mitn ulkoista jnnitett.

11

l kytke ulkoista jnnitett ohjausliittimiin 8, 9, 10, 11, 12, 13 ja 14.


Tmn mryksen noudattamatta jttminen voi johtaa pehmokynnistimen vaurioitumiseen ja takuun raukeamiseen.

FI

6. Kytke liittimet 3, 4, 5, 6 ja 7, kun kytss on signaalin lhtreleit.


Nm ovat jnnitteettmi koskettimia enintn 250 V AC -jnnitteelle,
1,5 A AC-15. Varmista, ett tss liitntosiossa on kytss sama
jnnitetaso.

Sama ulkoinen jnnitesytt (enintn 24 V DC tai enintn 250 V AC)


on kytkettv lhtreleiden liittimiin 3, 4, 5, 6 ja 7. Tmn mryksen
noudattamatta jttminen voi johtaa pehmokynnistimen vaurioitumiseen ja takuun raukeamiseen.

128 PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901

12

7. Kytke ohjauksen syttjnnite plle liittimiin 1 ja 2.


8. Jatka mrittmll parametrit noudattamalla ohjeita luvussa 6, Asetukset.
9. Kytke kyttjnnite plle.
Pehmokynnistimen voi kytke eri menetelmill, mutta laitteen saa
toimintakuntoon noudattamalla yll olevia ohjeita. Esimerkki tydellisest asennuksesta lytyy graafisesta osiosta. Ensimmisess kytetn
sulakkeita ja kontaktoreita ja toisessa suojakatkaisinta.

13

FI

Kaksivaiheohjauksesta riippuen moottorin kytkettyn olevassa liittimess on jatkuva hengenvaarallinen jnnite. l kosketa liittimi jnnitteen
ollessa kytkettyn. Lhtliittimiss on jatkuva jnnite mys silloin, kun
laitteen virta on katkaistu. Tllin on olemassa hengenvaaran tai vakavan vammautumisen vaara.

PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901 129

5 Perustoiminnot
A
Ready

Run

Exit

Protection

Laitteen kyttliittym (HMI) sislt kuvassa


5.1 nkyvt osat.

Fault

A
LED-merkkivalot.

B LCD-nytt taustavalolla.

C Lopetusnppin parametrimuokkaus
ten peruuttamiseksi ja palaamiseen

yhden valikkotason verran ylspin.

Reset

Kuva 5.1: Kyttliittym (HMI)

1SFC132235F0001

Select

D





E



Valinta-/palautusnppin parametriarvojen muuttamiseen ja tallentamiseen, yhden valikkotason verran eteepin siirtymiseen ja laukaisutapahtumien nollaukseen.
Navigointinppimet valikon selaukseen
ja parametriarvojen muuttamiseen.
Nytss nkyvt vilkkuvat numerot tai
teksti ilmaisevat, ett valikkoa voi selata
tai arvoa vaihtaa.

FI

Pehmokynnistimen perustoiminnot kuvataan ajoituskaaviossa.

130 PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901

14

6 Pehmokynnistimen asetukset
PSE-pehmokynnistimill voidaan tehd pehmekynnistyksi ja -pysytyksi kyttmll kahta erilaista perusramppitoimintoa.


Jnniteramppi
Momenttikyrramppi

Kaikki PSE-pehmokynnistimet on mritettv moottorin nimellisvirran


mukaisiksi. Koska moottorin on oltava kytkettyn suorakytkennll,
aseta nimellisvirraksi moottorin arvokilvess nkyv arvo. Muuta tm
parametri (Ie) noudattamalla seuraavaa toimenpideohjetta:

1. Valitse Information-tasolta (Tieto) Settings (Asetukset) painamalla


valintanppint. Katso grafiikkasymboli 15 A .

15

2. Paina uudelleen valintanppint, jolloin parametria Ie voi muokata.


Tmn merkkin arvo alkaa vilkkua. Katso grafiikkasymboli 15 B .

Asettaessasi virran raja-arvoa ja alku-/loppujnnitett (Initial/End


Voltage) huomaa, ett kynnistysvirran on oltava riittvn korkea, jotta
moottori saavuttaa nimelliskyntinopeutensa. Alin mahdollinen virta
mrytyy moottorin tehon ja kuormitustyypin mukaan.
3. Suurenna tai pienenn arvoa painamalla toistuvasti navigointinppimi. Nppimen pitminen painettuna nopeuttaa arvon muuttumista. Katso grafiikkasymboli 15 C .

15

5. Tarvittaessa jatka muiden sovelluskohtaisten parametrien mrittmist noudattamalla samaa periaatetta.

PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901 131

FI

4. Kun moottorin nimellisvirta saavutetaan, tallenna arvo painamalla


valintanppint uudelleen. Katso grafiikkasymboli 15 D .

Moottori voi kynnisty odottamatta, jos kynnistyssignaali esiintyy


samanaikaisesti, kun tehdn jokin seuraavista toimista:
siirtyminen ohjaustavasta toiseen (kenttvylohjaus/lankaohjaus).
tapahtuminen kuittaus.
kun kytss on automaattinen tapahtuman kuittaus.
PSE-pehmokynnistimess on useita parametreja, jotka soveltuvat erilaisiin kytttarkoituksiin. Kaikki valittavissa olevat parametrit ja kyttasetukset luetellaan taulukoissa 6.1 ja 6.2.

Kun kumpaakin navigointinppint painetaan samanaikaisesti vhintn


nelj sekuntia, kaikki parametriasetukset suojataan tahattomilta muutoksilta.

Kun nppimi painetaan tmn jlkeen kaksi sekuntia, LCD-nytn
lukitus poistuu ja parametreja voi jlleen muuttaa.

FI

Listietoja on pehmokynnistintyyppien PSE18...PSE370 Asennus- ja


kyttnotto-oppaassa, asiakirjatunnus 1SFC132057M1801, jonka voi
ladata verkko-osoitteesta: http://www.abb.com/lowvoltage.

132 PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901

16

Taulukko 6.1: Parametriluettelo


Kuvaus

Nytt

Arvoalue

Oletusarvo

Moottorin nimellisvirta

Laitekohtainen

Laitekohtainen

Kynnistysramppiaika

1...30 s

10 s

OFF (Pois), 1...30 s

OFF

Alku-/loppujnnite

30...70 %

40 %

Virtaraja

1,5...7 x Ie

7,0 x Ie

Momenttikyr kynnistysrampin aikana

OFF (Pois), On (Pll)

OFF

Momenttikyr pysytysrampin
aikana

OFF (Pois), On (Pll)

On

Iskukynnistys

OFF (Pois), 30...100 %

OFF

OFF (Pois), 10 A, 10, 20, 30


HAnd, Auto 1

10
HAnd

Alikuormasuojaus
Taso
Toiminnon tyyppi

OFF (Pois), 0,2...1 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Lukittu roottori (Jumisuoja)


-suojaus
Taso
Toiminnon tyyppi

OFF (Pois), 0,5...7 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

OFF (Pois), On (Pll) 2


0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5
HAnd, Auto 6

OFF

Pysytysramppiaika

Kenttvyln ohjaus
Kenttvyln osoite
Lataa parametri
Toiminta vikatilassa
Toiminnon tyyppi

FI

Shkmoottorin ylikuormitussuoja (EOL)


Laukaisuluokka
Toiminnon tyyppi

Nykyinen
asetus

255 3
dPon
LocC
HAnd

HAnd (ksi) = Manuaalinen palautus suojaus- tai vikatilassa. 5 Kytettviss vain, jos aikaisemmin on valittu On (Pll).
Auto = Automaattinen palautus suojaus- tai vikatilassa.
trIP = Laukaisu viasta.
LocC = Paikallinen ohjaus viasta - lankaohjaus mahdollista
2 OFF (Pois) = Kenttvyl ei saa ohjata
moottoria.
6 Kytettviss vain, jos aikaisemmin on valittu trIP.
On (Pll) = Kenttvyl saa ohjata moottoria.
HAnd (ksi) = Manuaalinen palautus suojaus- tai vikatilassa.
3 255 = Kytetn FieldBusPlug-kenttvylsovittimen
Auto = Automaattinen palautus suojaus- tai vikatilassa.
osoitetta.
4 dPon = Parametrien lukeminen PLC-laitteesta sallittu
dPoF = Parametrien lukeminen PLC-laitteesta estetty
1

PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901 133

Taulukko 6.2: Sovelluksen asetukset

FI

Suositeltu perusasetus

Keskipakotuuletin

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Aksiaalipuhallin

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Keskipakopumppu

10 s

10 s

40 %

5,0 x Ie

OFF

On

Korkeapainepumppu

10 s

10 s

50 %

5,5 x Ie

OFF

On

Kompressori

5s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Hierrin

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Sekoitin

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Keulapotkuri

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Hydrauliikkapumppu

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Murskain

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Hihnakuljetin

10 s

OFF

50 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Liukuportaat

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Hissi/Nosturi

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

OFF

OFF

Leikkuri

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Vannesaha

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Pyrsaha

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

OFF

OFF

Huomaa, ett yll olevat parametriarvot ovat vain viitteellisi. Kuormitusolosuhteiden muutokset voivat edellytt tarkempaa st.

Raskaan kytn sovelluksissa Alku-/loppujnnitejoutua suurentamaan.

sek Virtaraja-arvoa

134 PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901

voidaan

7 Vianmritys
PSE-pehmokynnistimen kokoonpanosta riippuen nyttn voi tulla
erilaisten tapahtumien signaaleja. Kaikki tapahtumatunnukset luetellaan
taulukossa 7.1: Tapahtumaluettelo.

Tapahtumatunnus

Tapahtuma

Syy

SF20

Ohjelmistovirhe

Virhe ohjelmistossa

SF3x

Ohitusvika

Ohikytkentrele ei avaudu tai tyristori on oikosulussa

SF4x

Ohikytkent auki

Ohikytkentrele tai -kontaktori ei sulkeudu

Pehmokynnistimen lmpylikuorma

Tyristorit ylikuumenneet

SF50

Vaihekatko

Kyttvirran menetys vhintn yhdess


vaiheessa

Verkkohiri

Kyttverkossa on liikaa hiriit

Virta katkennut

Vhinn yhden vaiheen kyttvirta katkennut

EF40

Kenttvylvika

Tiedonsiirtovika kenttvylss

EF50

Ohjauksen alhainen syttjnnite

Pehmokynnistimen syttverkossa on alhainen jnnite tai lyhytaikainen katkos

Korkea virta

Kyttvirran voimakkuus on yli 8 x Ie

P1

Shkmoottorin ylikuormasuojaus

Moottorin kuorma on nimellistehoa ja vastaavaa ylikuormaluokkaa korkeampi.


Virranrajoitusparametri on asetettu lian alhaiselle arvolle.

P2

Alikuormasuojaus

Moottorin kuorma on liian alhainen

P3

Lukittu roottori (Jumisuoja)


-suojaus

Moottorin kuorma on lyhytaikaisesti liian korkea

EF1x

EF20
EF3x

EF6x

SF = Pehmokynnistimen vika
EF = Ulkoinen vika
P = Suojaus
1

x = vaiheen numero, 4 tarkoittaa useita tai tuntematonta vaihetta

PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901 135

FI

Taulukko 7.1: Tapahtumaluettelo

1 Kullanim Kilavuzu
ABB, PSE serisi yumuak yolvericiyi tercih ettiiniz iin teekkr ederiz.
Ltfen yumuak yolvericinin balant ve konfigrasyonunu yapmadan
nce tm talimatlar okuyarak anlaldndan emin olun.
Bu klavuz PSE serisi yumuak yolvericinin hzl ve kolay kurulumu iin
yardmc olacaktr. Detayl bilgi iin gerekli olacak PSE18...PSE370
Kurulum ve Devreye Alma Klavuzunu aadaki sitede bulabilirsiniz:
http://www.abb.com/lowvoltage

Bu kullanm klavuzunda kullanlan semboller;


Uyar
Genel uyar simgesi kiisel yaralanma ve ekipmanda ya da mlkte hasar ile sonulanabilecek bir tehlikenin bulunduunu belirtir.
Uyar
Uyar simgesi kiisel yaralanmayla sonulanabilecek tehlikeli bir voltajn bulunduunu belirtir.
Uyar
Sembol rnn kurulum, kullanm ve bakm ilemlerini sadece yetkili ve eitimli
personelin gerekletirebileceini belirtir. Mevcut yasalara ve dzenlemelere
uygun olarak yaplmaldr.
Bilgi
Bilgi simgesi okuyucuyu nemli olgular ve koullar konusunda bilgilendirir.
Sa kenardaki grafik sembol: grafiksel bilgilere atfta bulunur.

Yumuak yolvericinin montaj ve elektrik balants, mevcut yasa ve


mevzuatlara uygun olarak yetkili personel tarafndan gerekletirilmelidir.

TR

Yeni PSE yumuak yolvericinizi ambalajndan kartrken ltfen gzle


grlebilecek hasarlarn kontroln yapnz. Herhangi bir hasar varsa
yerel sat temsilcinizle irtibat kurunuz.
Yumuak yolvericiyi kesinlikle balant noktalarndan kaldrmaynz, aksi
takdirde cihaz hasar grebilir.
Servis ve bakm sadece yetkili personel tarafndan yaplmaldr. Yetkili
personel dnda yaplan tamir ilemlerinin yumuak yolvericinizi garanti
kapsam dnda brakabileceini ltfen unutmaynz.
ABB bu klavuzda verilen bilgilerde herhangi bir bildirimde bulunmakszn
deiiklik yapma hakkna sahiptir.

136 Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901

2 Genel zellikler
PSE yumuak yolvericiler mikro ilemci tabanl olup, motorlara yumuak
yolverilmesi ve durdurulmas iin son teknolojiyle tasarlanmtr.
PSE yumuak yolvericinin birok standart zellii mevcuttur.
Dahili by-pass
Kalk ve duru srasnda tork kontrol
Dahili elektronik motor koruma
Darbeli yolverme
4 - 20 mA analog k, belirlenen le deerinin % 0-120si aralnda
(13 ve 14. terminaller) %100 ,17,3 mA'e karlk gelecek ekildedir
Rampa sonu (TOR), hata (FAULT) ve alma durumu (RUN) iin 3
adet sinyal rlesi k
Kirlilik derecesi 3
PSE yumuak yolverici iki ekilde kontrol edilebilir:
Terminaller zerinden lokal kontrol
Fieldbus haberleme ile uzaktan kontrol
1. Yaptnz cihaz seiminin doruluundan emin olmak iin alma
gerilimi, kontrol besleme gerilimi, motor etiket deeri ve 1 saat
ierisindeki yolverme says kriterlerini dikkate alnz.

01

PSE18...PSE370 yumuak yolvericiler geni bir gerilim aralnda alr.


Nominal alma gerilimi 208 - 600 V AC
Nominal besleme gerilimi 100 - 250 V AC

2. Ksa devreye kar nerilen tm korumalarn geerli standartlara gre


uygulandn kontrol ediniz.

02

Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901 137

TR

rn sadece belirtilen nominal deer aralklarnda kullanlmaldr. Ortam


scaklna ve deniz seviyesinden ykseklie bal olarak, 40 C (104 F)
zerindeki scaklklarda ve 1000 m (3281 ft) zerindeki yksekliklerde
nominal akm deeri dmektedir. Ayrntlar iin PSE18...PSE370, Kurulum
ve Devreye Alma Klavuzuna baknz.
Dkman kodu: 1SFC132057M1901 , http://www.abb.com/lowvoltage.

3 Montaj
PSE yumuak yolvericiler, M6 civatalarla veya eit l ve dayankllktaki
civatalarla monte edilmek zere farkl boya sahiptir.
1. Yumuak yolvericinizin boyutlarna uygun doru tasarm ve izimi
yapnz.

2. Montaj yaplacak noktalara uygun delme plann hazrlaynz.

3. Yumuak yolvericinin pano iine montaj yapld uygulamalarda, pano


boyutlarnn nerilen minimum llerden daha kk olmadn
uyumluluk tablosundan
kontrol ediniz. Doru lleri IEC veya
bulabilirsiniz.

03
04
05

4. Gerekli artlarn salandndan emin olmak iin duvara ve n yzeye


olan mesafenin standartlara uygunluunu kontrol ediniz

5. Yumuak yolvericinin evresinde yeterli hava sirklasyonunun


salanmasna dikkat ediniz.

06
07

TR

Risk. Yumuak yolvericinin ierisine sv, toz veya iletken paralarn


girmemesine dikkat ediniz.

Pano llerinin ok kk olmas ve/veya talimatlara uyulmamas, PSE


yumuak yolvericinin ar snmasna ve doru almamasna sebep
olabilir.

138 Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901

4 Balant
Bu rn titizlikle retilmi ve test edilmi olmakla birlikte, nakliye ve hatal
tama nedeniyle hasar grm olabilir. Dolaysyla balang kurulumu
srasnda aadaki ilemler yaplmaldr.

Tehlike! lme ya da ar yaralanmalara yol aabilir. Yumuak yolverici


zerinde almaya balamadan nce, cihaza gelen tm elektrii kesin
ve istenmeden yeniden enerjilenmesini engelleyecek tm nlemleri alnz.

Yumuak yolvericinin montaj ve elektrik balants, mevcut yasa ve


mevzuatlara uygun olarak, yetkili personel tarafndan gerekletirilmelidir.

PSE 18... 170 yumuak yolvericiyi alma gerilimine ilk kez balamadan
nce, kontrol besleme gerilimi uygulanarak by-pass rlelerinin ak
konumda olduundan emin olmak gerekmektedir. Bu ilem balant
srasnda cihazn istem d almasn nlemek iin gereklidir.
1. 1L1, 3L2 ve 5L3 terminallerini ebeke tarafna balaynz.

08

2. 2T1, 4T2 ve 6T3 terminallerini motora balaynz.

08

Direkt (In
Line)

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

TR

PSE18...PSE370 yumuak yolvericileri gen (Inside Delta) balamak


cihaza zarar verebilecei gibi ayrca lm ya da ar yaralanma riski
oluturabilir.

gen (Inside Delta)

Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901 139

Yumuak yolverici ve motor arasnda g faktr dzeltmek amac ile


ani akm ykselmelerine sebep olabilecek kondansatr balantsna izin
verilmemektedir. Aksi takdirde ar akm ykselmeleri yumuak yolverici
ierisindeki tristrlere zarar verebilir. Eer kondansatr balanacak ise
yumuak yolverici ile ebeke arasna balanmaldr.
3. Kontrol besleme gerilimini 1 ve 2. terminale balaynz.
4. 14. terminali fonksiyonel topraa balaynz.

09
10

Topraklama koruyucu toprak deildir, fonksiyonel topraktr. Topraklama


kablosu mmkn olduunca ksa olmaldr. Maksimum uzunluk 0,5
metredir. Topraklama kablosu, yine topraklanmas gereken montaj
plakasna balanmaldr.
5. 8, 9, 10, 11, 12,13 ve gerekirse14 terminallerine analog klar dahil
olmak zere altrma, durdurma ve dier kontrol devrelerini balayn.
Bu ksmda dahili 24 V DC kullanlmaktadr. Herhangi bir harici gerilimle
besleme yapmayn.

11

8, 9, 10, 11, 12, 13 ve 14 terminallerine herhangi bir harici gerilim


uygulamaynz. Aksi takdirde yumuak yolverici hasar grebilir ve garanti
kapsam dnda kalabilir.

TR

6. Sinyal k rleleri iin 3, 4, 5, 6 ve 7. terminalleri kullannz. Bu


terminaller maksimum 250V AC, 1,5 A AC-15 iin potansiyel
bulunmayan kontak iermektedirler. Bu terminallerde ayn gerilim
seviyesinin kullanldndan emin olunuz

3, 4, 5, 6 ve 7 k rlesi terminallerine ayn harici gerilim balanmaldr


(maksimum 24 V DC ya da maksimum 250 V AC). Aksi takdirde
yumuak yolverici hasar grebilir ve garanti kapsam dnda kalabilir.

140 Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901

12

7. Kontrol besleme gerilimini yumuak yolvericiye uygulaynz.(1 ve 2


terminalleri).
8. 6. Blm-Ayarlar ksmnda anlatlan parametre konfigrasyonu ile
devam ediniz.
9. alma gerilimini uygulaynz.
Yumuak yolvericinizin balants ile ilgili olarak baz esneklikler vardr,
ancak PSE yumuak yolvericinizin altrlmas iin yukardaki admlar
kesinlike gereklidir. lerki blmlerde tam kurulum ile ilgili rnekleri
bulabilirsiniz. lk rnek sigorta ve kontaktr, ikinci rnek ise devre kesici
ile tasarlanmtr.

13

TR

PSE serisi yumuak yolvericiler iki faz kontrollu olduundan dolay


cihaza bal durumda bulunan motor tarafnda gerilim mevcuttur.
Gerilim varken ltfen terminallere dokunmaynz. Cihaz KAPALI iken
bile k terminallerinde etkin gerilim vardr. Bu durum lme ya da ar
yaralanmalara yol aabilir.

Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901 141

5 Temel fonksiyonlar
A

LCD ekran, ekil 5.1'de gsterildii gibidir.

A
Ready

Run

Protection

Fault

B
C

Exit

Reset

1SFC132235F0001

Select
E

LED durum gstergeleri.



Arka aydnlatmal LCD ekran.

Parametre dzenlemelerini iptal etmek ve
bir men seviyesinden kmak iin k
tuu.

Parametre deerlerini deitirip saklamak
iin, bir men seviyesine girmek iin ve
olaylar sfrlamak iin Se/Sfrla tuu.
Mende dolamak ve parametre
deerlerini deitirmek iin yn tular.
Ekranda grlen ve yanp snen
numaralar ya da metinler, bu deerlerin
deitirilebileceini gsterir.

ekil 5.1: HMI

TR

Temel fonksiyonlar iin yumuak yolvericinin


zamanlama diyagramna baknz.

142 Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901

14

6 Yumuak Yolverici Ayarlar


PSE serisi yumuak yolvericiler yumuak yolverme ve durdurmay 2 farkl
ekilde salayabilir.


Voltaj rampas
Tork kontrol

Tm PSE serisi yumuak yolvericiler, motorun nominal akm deerine


gre konfigre edilmelidir. Motorun direkt balanmas gerektii iin,
nominal akm deerini motor etiketinde yazl deere gre ayarlaynz. Bu
parametreyi (le) deitirmek iin aadaki ilemleri takip ediniz.

1. Ana ekranda iken Se (select) tuuna basarak Ayarlar (settings)


mensne geliniz. Baknz ekil 15 A .

15

2. le parametresini dzenleyebilmek iin tekrar Se (select) tuuna


basnz. Mevcut deer yanp snmeye balayacaktr. Baknz ekil
15 B .

Akm snrn ve Balang/Biti Gerilimini belirlerken, motorun nominal


devrine ulaabilmesi iin yolverme akmnn yeterince yksek olmas
gerektiini unutmaynz. Mmkn olabilecek en dk akm, motor
performansna ve yk karakteristiklerine baldr.
3. Yukar/Aa (up/down) tularna srekli basarak deeri arttrnz ya
da azaltnz. Tuu basl tutarsanz deerlerin deiimi daha hzl olur.
Baknz ekil 15 C .

15

4. Motor nominal akm deerine ulat zaman, kaydetmek iin tekrar


Se (select) tuuna basnz. Baknz ekil 15 D .

TR

5. Gerekirse ayn ilemleri gerekletirerek dier parametreleri de


uygulamaya bal olarak ayarlamaya devam edebilirsiniz.

Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901 143

Aadaki ilemlerden biri gerekletirilirken, yolverme sinyali varsa


motor beklenmedik bir ekilde alabilir.
Kontrol ekli deitirilirken (fieldbus kontrol / lokal kontrol).
Olaylar sfrlarken.
Otomatik olay sfrlama kullanlyorsa.
PSE serisi yumuak yolvericiler farkl uygulama tiplerine uygun ok
sayda parametre iermektedir. Mevcut tm parametreleri ve uygulama
ayarlarn 6.1 ve 6.2 numaral tablolarda bulabilirsiniz.
Yukar/Aa tularnn ikisine birden ayn anda en az drt saniye
basarak, tm parametre ayarlarn istem d deiikliklere kar
koruyabilirsiniz.
Ayn tulara iki saniye sreyle tekrar ayn anda basarsanz LCD ekran
alarak parametre ayarlarnn deitirilmesine imkan tanr.

TR

PSE18...PSE370 Kurulum ve Devreye Alma Klavuzunu okuyunuz.


Dkman kodu: 1SFC132057M1901, http://www.abb.com/lowvoltage.

144 Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901

16

Tablo 6.1: Parametre listesi


Ekran

Ayar aral

Varsaylan
deer

rne zel

rne zel

Yolverme sresi

1...30 s

10 s

Durdurma sresi

OFF (Kapal), 1...30 s

OFF

Balang/Biti Gerilimi

30...70 %

40 %

Akm Snr

1,5...7 x Ie

7,0 x Ie

Tork kontrol (Yolverme)

OFF (Kapal), On (Ak)

OFF

Tork kontrol (Durdurma)

OFF (Kapal), On (Ak)

On

OFF (Kapal), 30...100 %

OFF

OFF (Kapal), 10A, 10, 20, 30


HAnd, Auto 1

10
HAnd

Dk yk korumas
Ayar aral
alma tipi

OFF (Kapal), 0,2...1 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

Kilitli rotor korumas


Ayar aral
alma tipi

OFF (Kapal), 0,5...7 x Ie


HAnd, Auto 1

OFF
HAnd

OFF (Kapal), On (Ak) 2


0...255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5

OFF
255 3

HAnd, Auto 6

HAnd

Nominal motor akm

lk Hareket

Elektronik motoru ar yk
korumas (EOL)
Ama snf
alma tipi

Fieldbus haberleme
Fieldbus adresi
Parametreyi indirin
Arza durumunda gerekleecek ilem
alma tipi

HAnd (Elle) = Koruma ya da hata durumunda manuel


sfrlama.
Auto (Otomatik) = Koruma ya da hata durumunda
otomatik sfrlama.
2 OFF (Kapal) = Fieldbus haberleme aktif deil.
On (Ak) = Fieldbus haberleme.
3 255 = Kullanlacak fieldbus adresi.
4 dPon = PLC etkin iken parametrelerin indirilmesi
dPoF = PLC bloke iken parametrelerin indirilmesi
1

Mevcut
ayarlar

dPon
LocC

5 Sadece nceden On (Ak) aktif edilmise eriilebilir.

trIP (Ama) = Cihaz hata durumunda aar.


LocC = Hata durumunda lokal kontrol - donanm
balantl kontrol mmkndr.
6 Sadece nceden trIP (Ama) seilmise eriilebilir.
HAnd (Elle) = Koruma ya da hata durumunda manuel
sfrlama.
Auto (Otomatik) = Koruma ya da hata durumunda
otomatik sfrlama.

Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901 145

TR

Tanm

Tablo 6.2: Uygulama ayarlar


nerilen temel ayar

Santrifjl fan

10 s

OFF (Kapal)

40 %

5,0 x Ie

ON (Ak)

OFF (Kapal)

Eksenel fan

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

ON

OFF

Santrifjl
pompa

10 s

10 s

40 %

5,0 x Ie

OFF

ON

Yksek basn
pompas

10 s

10 s

50 %

5,5 x Ie

OFF

ON

Kompresr

5s

OFF

40 %

4,5 x Ie

ON

OFF

tc

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

ON

OFF

Kartrc

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

ON

OFF

Pruva pervanesi

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

ON

OFF

Hidrolik pompa

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

ON

OFF

Krc

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

ON

OFF

Konveyr

10 s

OFF

50 %

5,0 x Ie

ON

OFF

Yryen
merdiven

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

ON

OFF

Asansr

10 s

OFF

40 %

4,5 x Ie

ON

OFF

Kesici

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

ON

OFF

erit testere

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

ON

OFF

Dairesel testere

10 s

OFF

40 %

5,0 x Ie

ON

OFF

TR

Yukarda verilen parametre deerlerinin sadece yol gsterici olduunu unutmayn. Yk


koullarndaki deikenlikler daha farkl ayarlar gerektirebilir.

Ar artlardaki uygulamalar (Snf 30) iin Balang/Biti Gerilimi


arttrlmas gerekebilir.

146 Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901

ve akm snrnn

7 Sorun giderme
PSE yumuak yolvericinin konfigrasyonuna bal olarak LCD ekranda
gzkebilecek olaylar deiiklik gsterebilir. Tm olay kodlar tablo
7.1'de verilmitir.

Olay
kodu

Olay

Sebebi

SF20

Yazlm hatas

Yazlmda hata

SF3x

Paralel devre arzas

By-pass hatas veya ksa devre tristr

SF4x

Bay-pas ak

By-pass rlesi veya kontaktr kapatmyor

Yumuak yolverici ar yk
hatas

Tristrlerde ar snma var

Faz kayb

Bir veya birka fazda problem var

Kt ebeke kalitesi

ebeke kalitesinde sorun var

Akm kayb

Bir veya birka fazda problem var

EF40

Fieldbus hatas

Haberleme hatas

EF50

Dk control besleme gerilimi

eitli nedenlerden dolay dk ve yetersiz


gerilim

Ar akm

alma akm 8 x Ie deerinden byk

Elektronik motor ar yk
korumas

Motorda motor gcnden ve buna karlk


gelen seilmi EOL snfndan daha fazla yk
var.
Mevcut snr parametresine ok dk bir
deer atanm.

SF50
EF1x

EF20
EF3x

EF6x
P1

P2

Dk yk korumas

Motordaki yk ok dk

P3

Kilitli rotor korumas

Ksa bir sre iin motorda ok fazla yk

SF = Yumuak yolverici hatas


EF = Harici hata
P = Koruma
1

x = faz numaras, 4 rakam oklu ya da bilinmeyen faz gsterir

Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901 147

TR

Tablo 7.1: Olay listesi


. .

.
: .

AR
148

01

AR

02

149

03
04
05

06

AR

07

150

AR

PSE

1SFC132265F0001

1SFC132263F0001

08

08

PSE

151

09
10

11

AR

12

152

AR

13

153

A
B

Ready

Run

Protection

Fault

C
D

E
Exit

Reset

AR

14

154

1SFC132235F0001

Select

15

A
B

AR

15

155

AR

16

156

2
3

AR

4
5

6
5

3
4

157

AR
158

1
1

1
1

AR

159

1
ABB PSE

PSE
PSE18...PSE370
http://www.abb.com/lowvoltage

PSE

ZH

160 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

2
PSE

PSE




4 - 20 mA 0 - 120% Ie

13 14 100% 17.3 mA
(TOR) (FAULT)
(RUN)
3
PSE
8 9 11 12

1.

01

PSE18...PSE370
208 - 600 V AC
100 - 250 V AC

40C (104F) 1000 3281


PSE18...PSE370
1SFC132057M2001http://
www.abb.com/lowvoltage

02

ZH

2.

PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 161

3
PSE M6

1.
2.

3.
IEC

4. /

03
04
05

5.

06
07

ZH

/ PSE

162 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

PSE 18...170

1. 1L13L2 5L3

08

2. 2T14T2 6T3

08

(Inside Delta)
PSE18...PSE370

ZH

PSE
1SFC132263F0001

1SFC132265F0001

PSE

PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 163

3. 1 2

09

4. 14

10


0.5 m

5.
8910111213 14 24 V

11

8910111213 14

6. 3456 7
250 V 1,5 A AC-15

ZH

3456 7 24
V 250 V

164 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

12

7. 1 2
8. 6
9.
PSE

13

ZH

PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 165

5
A
Ready

Run

Exit

B
Protection

Fault

A

B

C

LED

Select/Reset/

LCD
Exit

ZH

5.1 HMI

1SFC132235F0001

Select
Reset

HMI 5.1

166 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

14

6
PSE


PSE

(Ie)

1. Select Information Settings


15 A

15

2. Select Ie
15 B

Initial/End Voltage/

3.
15 C

15

4. Select
15 D

ZH

5.

PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 167

/


PSE 6.1
6.2


LCD

ZH

PSE18...PSE370
1SFC132057M2001http://www.abb.com/lowvoltage

168 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

16

6.1

1...30 s

10 s

OFF1...30 s

OFF

30...70 %

40 %

1.5...7 x Ie

7.0 x Ie

OFFOn

OFF

OFF On

On

OFF30...100 %

OFF

OFF10A10
2030
HAnd Auto 1

10
HAnd

OFF0.2...1 x Ie
HAnd Auto 1

OFF
HAnd

OFF0.5...7 x Ie
HAnd Auto 1

OFF
HAnd

OFFOn 2
0.....255
dPon, dPoF 4
trIP, LocC 5
HAnd Auto 6

255 3
dPon
LocC
HAnd

(EOL)

HAnd=
Auto=
2 OFF=
On=
3 255 = FieldBusPlug
4 dPon = PLC
dPoF = PLC
1

OFF

5 On

trIP =
LocC = -
6 trIP
HAnd=
Auto=

PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 169

ZH

6.2

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

10 s

10 s

40 %

5.0 x Ie

OFF

ON

10 s

10 s

50 %

5.5 x Ie

OFF

ON

5s

OFF

40 %

4.5 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

40 %

4.5 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

40 %

4.5 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

50 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

40 %

4.5 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

40 %

4.5 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

10 s

OFF

40 %

5.0 x Ie

OFF

OFF

ZH

170 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901

7
PSE LCD
7.1

7.1

SF20

SF3x

SF4x

EF40

EF50

8 x Ie

EOL

SF50
EF1x

EF20
EF3x

EF6x
P1

P2

P3

SF =
EF =
P =
x = 4

ZH

PSE18...PSE370 1SFC132059M9901 171

01
t + 40 oC (104 oF)

IEC
220240 V

380400 V

500 V

208 V

220240 V

440480 V

550600 V

P (HP)

P (HP)

P (HP)

P (HP)

Softstarter
type

Ie (A)

P (kW)

P (kW)

P (kW)

FLA (A)

PSE18

18

7.5

11

18

10

15

PSE25

25

5.5

11

15

25

7.5

7.5

15

20

PSE30

30

7.5

15

18.5

28

7.5

10

20

25

PSE37

37

18.5

22

34

10

10

25

30

PSE45

45

11

22

30

42

10

15

30

40

PSE60

60

15

30

37

60

20

20

40

50

PSE72

72

18.5

37

45

68

20

25

50

60

PSE85

85

22

45

55

80

25

30

60

75

PSE105

106

30

55

75

104

30

40

75

100

PSE142

143

40

75

90

130

40

50

100

125

PSE170

171

45

90

110

169

60

60

125

150

PSE210

210

59

110

132

192

60

75

150

200

PSE250

250

75

132

180

248

75

100

200

250

PSE300

300

90

160

200

302

100

100

250

300

PSE370

370

110

200

250

361

125

150

300

350

PSE18 - 600 - 70
Control supply voltage: 70 = 100 - 250 V AC
Operational voltage: 600 V
Current rating: 18 A
Softstarter range

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 173

02
Softstarter type
PSE18...60
PSE72
PSE85...105

Standard Fault Current


220240V

208V

PSE85...105

550600V

600Y/347

MCCB
Max (A)

"MCCB type
[ABB SACE]"

5kA
5kA
10kA

225

10kA

T3N
T3S

150

Ts3N
Ts3H
Ts3L

250

T4N/T4S/
T4H
T4V/T4L

300

T5N/T5S

400

T5N/T5S
T5H/T5L

800

T6N
T6S

400

T5N/T5S
T5H/T5L

800

T6N
T6S

5kA
5kA
5kA

5kA

PSE18...60
PSE72
PSE85...105
PSE18...60
PSE72

440480V

5kA

10kA
10kA

5kA
5kA
5kA

10kA

5kA

10kA
5kA

PSE18...60
5kA

PSE72

10kA

PSE85...105

5kA

10kA

PSE142

5kA

10kA

10kA

PSE170
PSE142

5kA

10kA
10kA

PSE170

PSE300
PSE370

10kA

PSE300
PSE370

18kA
10kA

PSE210
PSE250

18kA

10kA

10kA
10kA

10kA

PSE210
PSE250

18kA
18kA

174 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

High Fault Current


Softstarter
type

208V

220-240V
50kA
65kA
65kA

PSE18...105
65kA

35kA

440-480V

550 - 600V

600Y/347

MCCB
Max (A)

"MCCB
type [ABB
SACE]"

25kA
35kA
25kA
50kA
65kA
25kA
35kA
65kA
65kA
65kA
25kA

14kA
14kA
25kA
18kA
25kA
35kA
65kA
65kA
18kA
25kA
18kA
25kA
35kA
65kA
20kA
25kA
18kA
25kA
35kA
65kA
20kA
25kA

10kA
10kA
-

225
225
150
150
150
250
250
250
250
250
300
300
400
400
400
400
600
600
600
600
600
600
800
800

T3N
T3S
Ts3N
Ts3H
Ts3L
T4N
T4S
T4H
T4L
T4V
T5N
T5S
T5N
T5S
T5H
T5L
T6N
T6S
T5N
T5S
T5H
T5L
T6N
T6S

35kA
25kA
35kA

65kA
PSE142...170

65kA
25kA
25kA
35kA

65kA

PSE210...370

65kA
25kA

PSE210...370

35kA
50kA

High fault current

Standard Fault Current


Softstarter
type

208V

Fuse
220- 440- 550Max
240V 480V 600V
(A)
5kA

PSE18...60

5kA

PSE72
PSE85

5kA

PSE105
PSE142

5kA

PSE170

10kA

PSE300
PSE370

10kA
10kA

10kA

PSE210
PSE250

10kA

10kA

10kA
18kA

18kA
18kA

Fuse
type

225

RK5

225

RK5

225

RK5

225

RK5

350

RK5

350

RK5

700
700
700
700

Class
L
Class
L
Class
L
Class
L

208 V

220240 V

Fuse
440600 V Max
480 V
(A)

85kA

Fuse
type

Class
J
Class
J
350
Class
J
Class
J
Class
J
450
Class
J
Class
L
Class
L
1200
Class
L
Class
L

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 175

6 mm (0.236 in)

03
PSE18...105

6,5 mm (0.256 in)

6,5 mm (0.256 in)

185,5 mm (7.303 in)

3 mm (0.118 in)

90 mm (3.543 in)

80 mm (3.150 in)

PSE142...170
7 mm (0.276 in)

13 mm (0.512 in)

30 mm (1.181 in)

37 mm (1.457 in)

3 mm (0.118 in)

90 mm (3.543 in)

245 mm (9.645 in)

230 mm (9.055 in)

PSE 18-600-70

1SFC132260F0001

5 mm (0.197 in)
109,5 mm (4.311 in)

3 mm (0.118 in)

35 mm (1.378 in)
113,5 mm (4.468 in)

219,5 mm (8.642 in)

295 mm (11.614 in)

221 mm (8.701 in)

278 mm (10.947 in)

PSE142-600-70

17,5 mm (0.689 in)


130 mm (5.118 in)

176 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

6,5 mm (0.256 in)

40 mm (1.575 in)

9,2 mm (0.363 in)

PSE210...370

190 mm (7.480 in)

236,5 mm (9.311 in)

5 mm (0.197 in)
163,5 mm (6.437 in)

19,6 mm
(0.772 in)

125,5 mm (4.941 in)

43,75 mm
(1.723 in)

1SFC132266F0001

470 mm (18.503 in)

532 mm (20.944 in)

550 mm (21.653 in)

PSE210-600-70

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 177

04
PSE142...170

PSE18...105
mm
80 0 in)
5
(3.1

mm
230

M6

n)
/4 i

mm
113,5 in)
8
(4.46

(1

)
55 in

(9.0

0.945

m (1

278 m

1/4 in

M6 (

in)

-600-7

142

1SFC132271F0001

1SFC132272F0001

PSE

PSE210...370
mm
163,5 in)
7
3
.4
(6

1/4 in

M6 (

PSE

0.944

m (2

in)

1SFC132273F0001

532 m

-600-7
210

178 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

05

IEC

W (mm)

H (mm)

D (mm)

PSE18...105

400

500

260

PSE142...170

400

600

260

PSE210...370

600

1000

300

W (in)

H (in)

D (in)

min number
of latches

PSE18...105

20

24

12

PSE142...170

30

36

12

PSE210...370

36

48

16

1SFC132269F0001

06
B
(mm)

C
(mm)

A
(in)

B
(in)

C
(in)

PSE18...105

20

10

100

0.787 0.394 3.937

PSE142...170

20

10

100

0.787 0.394 3.937

PSE210...370

20

10

100

0.787 0.394 3.937

1SFC132243F000

A
(mm)

30

30 O

30

30 O

PSE 18-600-70

-70

PSE

18-600

PSE 18-600-70

PSE

18-600

1SFC132280F0001

1SFC132242F0001

-70

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 179

1SFC132240F0001

07

180 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

08
3L2

5L3

1SFC132241F0001

1L1

2T1 4T2 6T3

1L1

3L2

Using connection module

5L3

6 Nm - 53 lb.in

M8
2T1

4T2 6T3

8 Nm - 71 lb.in

PSE142...170
1L1

2T1

3L2

5L3

4T2 6T3

11/6-16 UNF-2A

PSE210...370
1L1

2T1

3L2

5L3

4T2 6T3

3/4-16 UNF-2A

375 lb.in

Cu 75C only

2,5 .. 10 mm2
2x2,5 .. 2x10 mm2

AWG6 .. 2/0
Cu 75C only

10 .. 70 mm2
2x10 .. 2x70 mm2

9 Nm - 80 lb.in

Using connection bars


max
24 mm
(0.945 in)

M8
18 Nm - 160 lb.in

Using connection bars

Using connection module


ATK300: AWG4 to 400kcmil
ATK300/2: AWG4 to 500kcmil or
2xAWG4 to 2x500kcmil
Al Cu 75C only

max
22 mm
(0.866 in)

M6

Using connection module


ATK185: AWG4 to 300kcmil
Al Cu 75C only

275 lb.in

Using connection bars

AWG12 .. 6

M10
28 Nm - 240 lb.in

max
30 mm
(1.181 in)

max
20 mm
(0.787 in)
max
5 mm
(0.197 in)

max
22 mm
(0.866 in)
max
8 mm
(0.315 in)

max
30 mm
(1.181 in)
max
10 mm
(0.394 in)

1SFC13275F0001

PSE18...105

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 181

09

8 9 10 11 12 13 14

M3

4 x 0,8 mm
(0.157 x 0.031 in)

0,5 Nm - 4,3 lb.in

182 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

AWG 24 ... 10
0,2 .. 4 mm2
2x0,2 .. 1,5 mm2
0,2 .. 4 mm2
2x0,2 .. 1,5 mm2

1SFC132281F0001

1SFC132251F0001

10

1
2

6
7
8

10

11

12

13

14

8 9 10 11 12 13 14

M3

0,5 Nm - 4,3 lb.in

3,5 x 0,6 mm
(0.138 x 0.24 in)

AWG 24 ... 12
0,2 .. 2,5 mm2
2x0,2 .. 1,5 mm2
0,2 .. 2,5 mm2
2x0,2 .. 1,5 mm2

1SFC132283F0001

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 183

11
Start

9 10 11 12 13 14

PSE 18-600-70

8 9 10 11 12 13 14

M3

3,5 x 0,6 mm
(0.138 x 0.024 in)

0,5 Nm - 4,3 lb.in

184 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

AWG 12 ... 24
0,2 .. 2,5 mm2
2x0,2 .. 1,5 mm2
0,2 .. 2,5 mm2
2x0,2 .. 1,5 mm2

1SFC132282F0001

1SFC132278F0001

Stop

Reset

9 10 11 12 13 14

8 9 10 11 12 13 14

M3

0,5 Nm - 4,3 lb.in

3,5 x 0,6 mm
(0.138 x 0.024 in)

AWG 24 ... 12
0,2 .. 2,5 mm2
2x0,2 .. 1,5 mm2
0,2 .. 2,5 mm2
2x0,2 .. 1,5 mm2

1SFC132282F0001

PSE 18-600-70

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 185

12

9 10 11 12 13 14

PSE 18-600-70
1

8 9 10 11 12 13 14

M3

4 x 0,8 mm
(0.157 x 0.031 in)

0,5 Nm - 4,3 lb.in

186 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

AWG 10 ... 24
0,2 .. 4 mm2
2x0,2 .. 1,5 mm2
0,2 .. 4 mm2
2x0,2 .. 1,5 mm2

1SFC132284F0001

1SFC132279F0001

AC

L1
L2
L3
N

13

L N
Start

Stop

11

Start
Stop

KM1

1L1 3L2 5L3

1 2

10

Run TOR
2T1 4T2 6T3

12

13 14

12

13 14

Fault
NC

NO

1SFC132237F0001

11

M
3
Circuit diagram PSE18...PSE370 (Fuse and contactor version)
L1
L2
L3
N
L N

MCCB

Start

Stop

11

Start
Stop

1 2

10

Run TOR
2T1 4T2 6T3

M
3

11

Fault
NC

NO

1SFC132274F0001

1L1 3L2 5L3

Circuit diagram PSE18...PSE370 ( MCCB version)


Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 187

14
2

8 9 10 11 12 13 14

8 9 10 11 12 13 14

8 9 10 11 12 13 14

8 9 10 11 12 13 14

8 9 10 11 12 13 14

8 9 10 11 12 13 14

8 9 10 11 12 13 14

1SFC132254F0001

188 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

15
Exit

Select
Reset

Exit

Exit

Select

Reset

Select
Reset

Select

Exit

Select
Reset

Reset

A
Exit

Select
Reset

1SFC132268F0001

Exit

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 189

16

Exit

Run

Protection

Fault

Select
Reset

1SFC132264F0001

Ready

190 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901

Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901 191

ABB AB
Control Products
SE-721 61 Vsters, Sweden

http://www.abb.com/lowvoltage

Copyright 2016 ABB. All rights reserved.


Specifications subject to changes without
notice.

User Manual 1SFC132059M9901 rev H, April 2016

Contact us:

Potrebbero piacerti anche