Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
EL DIVINO IMPACIENTE
C1SNEROS
LA SANTA VIRREINA
EL DIVINO
IMPACIENTE
POEMA DRAMTICO EN VERSO, DIVIDIDO EN UN
PRLOGO, TRES ACTOS Y UN EPLOGO
A Manuel Herrera
NOTABREVE
PRLOGO
Sala locutorio en el Colegio de Santa Brbara, de Pars. Estarn en
torno de un globo terrqueo de peana, PEDRO Fabro, Juan de OLIVA,
JUAN DE Brito, todos con ropas de estudiantes. Al lado habr una mesa
con papeles y cartas geogrficas enrolladas. Algo apartado del grupo,
enfrascado en la lectura de un libro, est FRANCISCO JAVIER, vestido
igualmente de estudiante. Puertas laterales. Al fondo, ancha puerta
con cortinas.
Fabro.
Oliva.
Es el puerto de Palos, y
sta de junto es la ra de
Moguer, que los antiguos,
porque va de hierro tinta,
pensaban que en las honduras
del mismo infierno naca.
Fabro.
Oliva.
Justamente.
Fabro.
Oliva.
Pinta, Nia,
y la ms fuerte y ms grande
de todas, Santa Mara.
Brito.
Fabro.
Brito.
Y qu dicha
sta que Dios se ha servido
depararnos, Juan de Oliva,
trayndonos a este mundo
cuando el mundo es maravilla!
B rito.
Hasta el reino
de Malabar, en las Indias,
donde sell el Zamorn su
Brito.
amistad y compaa con mil
(Sealando la esfera.) regalos
por sello y su
Y luego, repara, Pedro Fabro,
palabra
por firma. Cargados
con qu nfasis pintan sierpes y
de
buenas
nuevas, de telas y
dragones, como si ms all de
esa lnea, donde piensan que se gomas finas, como los reyes
de Oriente antao de
acaba la tierra, fuera osada
aventurarse y no hubiera sino el incienso y mirra, tornaron
en menos tiempo las
caos.
galeras que a la ida.
Oliva.
Nombres tenan de ngeles
y volaron tan de prisa que
Pero Castilla
supo romper ese caos,
hicieron gracia y honor a
los nombres que tenan.
O liva.
A m se me va, pensando en
estas cosas, la vista como si
yo mismo fuera embarcado
en la flotilla.
Fabro.
Y por qu as?
Javier.
No habis visto
yendo de caza, a la entrada de
B rito .
alguna villa apartada, con qu
No caben en la cabeza tan
gestos y ademanes se
inmensas lejanas: a m me
asombran los ganapanes ante
suenan lo mismo los planetas
una mua enjaezada? Todo el
que las Indias.
asombro proviene de la
novedad del caso. Pero el gran
Javier .
seor que tiene engualdrapada
(Cerrando el libro con de
raso la mua en que tras l
violencia.)
viene
su lacayo cada da, no va
Y a m me da pena el ver
a
asombrarse
por eso. Pues
que todos sois gentecilla tan
apliqese
el
congreso
de bobos
parapoco!
la fantasa. No se asombra mi
osada de estos afanes, porque
Oliva
otros afanes ms altos suea.
Seores
No asombra el guijo a la pea.
despert el seminarista!
Lo que pasa es que vosotros
Brito.
tenis alma tan pequea, que,
No te dan, de veras, miedo
colmados sus afanes, mostris,
estas grandes maravillas?
con ese profundo pasmo y esos
ademanes,
asombro de
Javier.
ganapanes
ante la anchura del
No me dan miedo; me dan, si
mundo!
acaso..., un poco de envidia de
no haber sido yo mismo el que
Oliva
ha llegado a las Indias.
Ya es estrecho el mundo para
los sueos de tu querella?
Brito.
Pues no eleva poco el canto el
Javier.
ruiseor!
Puede ser que s.
Oliva
Es que el santo no
sufre asombros?
Javier.
Por Cristo;
me asombro..., pero no tanto!
Brito.
Acabara!
Es que su merced prepara la
conquista de una estrella!
Atayde!
Que vana es esa rencilla!
Tan ancha es la maravilla,
A tayde. Cmo segus en
que caben del mismo modo
esta
jaula encerrados cuando
el de casa y el hermano.
est
todos lados ardiendo en
(Sobre la esfera.) fiestasporPars?
Rebosando estn
Mirad, con qu liso y llano saber de gentes las calles,
y como
exacto y seguro, hacia el
hirvientes
espumas
de
catarata
Occidente oscuro y hacia el
rebulle
la
flor
y
nata
de
las
Oriente lejano donde nace la
damas complacientes..
Oliva.
A tayde.
(Cogiendo su sombrero.)
Brito.
tampoco vienes?
Es que hoy
Javier.
No voy!
No hay quien ponga un
[estrambote
Brtto.
a tal pregn.
Por qu as?
Atayde.Pues al trote! (Con
Javier.
intencin, a Javier .) O es que se
Porque no quiero.
queda algn necio a traducir a
Bastara
que
lo
anunciara
Lucrecio y destrozar a Nepote? Atayde, de esa manera,
para
que, si yo pensara ir al baile,
Javier.
me quedara en el Colegio y no
Hay quien no entiende el hechizo fuera.
No torceris mi opinin.
de estas bobas mascaradas,
No
voy,
no consiento
donde el carmn es postizo y son poner el porque
pie
en
un
fign.
las risas forzadas.
Atayde.
Basta de baladronadas!
Oliva.
Cuestin de gusto!
baile, Javier!
(Palmoteo de aprobacin.)
Brito.
Oliva
Javier.
No traigan nada!
Ya est la baladronada!
Parece que siempre ests
con tu seriedad forzada
corrigiendo a los dems.
Oliva
(Burln.)
Atayde.
Javier .
O liva.
Javier .
A demostrar
con hechos estas verdades.
Vosotros, id a bailar; yo me
voy a repasar mi leccin de
Humanidades.
(Sale, decidido.
A tayde.
F abro .
A tayde.
Pero confia
en que lo es demasiado. Peca
en todo de extremado; lleva el
bien como quien lleva al cinto
una hebilla nueva que se ve
demasiado.
B rito .
cmo se llama?
F abro .
de Loyola.
Ignacio
A tayde. Y
cmo es?
F abro .
He dado
su imagen exacta, Brito.
A tayde.
la idea.
A tayde.
B rito.
Famosa burla!
Ouva .
El proverbio
de la llama y de la estopa
puesto en accin.
A tayde.
En un vuelo
voy por la dama.
(Sale por la izquierda.)
F abro .
F abro .
Que os divierta y
termine en bien la cosa!
(Sale por el foro. B rito
y O l iva empiezan a
disponer los prepara
tivos de la burla.)
B rito .
Y ahora, la escena.
O liva.
De prisa.
Aqu, a la espalda, el silln.
Me enojan
B rito .
estas burlas, y renuncio mi parte
Ms lejos del cortinn,
en trama tan boba.
que si os estalla la risa a
O uva .
destiempo, os descubrs.
Lo dicho: que ese santn
(Entra V ioleta de la mano
cojitranco de Loyola tambin
de A tayde.,)
nos lo est cogiendo con sus
A tayde.
redes de gazmoa. Dentro de
Aqu tenis a Violeta, la ms
poco, el Colegio... un
linda y ms discreta de las damas
monasterio de monjas!
de Pars!
F abro .
Ouva .
No tanto; pero no tengo ganas
hoy de entrar en bromas. Me voy No hay dama de mayor viso ni
de presencia mejor!
adentro.
B rito.
Tan slo
te pedimos una cosa:
no prevengas a Javier
de la burla.
F abro . Voy ahora a pasear al
jardn; no pienso hablar con
persona.
Eso basta.
B rito .
A tayde.
Reina de Amor!
V ioleta.
De alegra, que
es el reinado mejor.
B rito .
V ioleta.
Da comienzo el entrems
Es bien sencillo:
de la dama y el galn.
mi capa y mi bonetillo.
(Se esconden atropellada
(Le colocar ambas pren
mente en las cortinas.
das.)
De vez en cuando aso
man las cabezas para
O liva.
explorar la escena.
Perfecto!
Pausa. Entra Javier por
la derecha. Mira a todos
B rito .
lados. Se dirige a V io
Entre los mejores
A tayde.
Si yo fuera profesor...
qu cosas aprendera!
A tayde. Y
leta.)
Javier. Quin
me llama?... No
[contesta?
(Se acerca al silln, impa
ciente.)
Qu burla es sta?
V ioleta.
Las campanadas?
(Explosin de risa en la
cortina. Salen todos.)
A tayde.
Oh prodigiosas mudanzas; se ha
vuelto un hombre mujer!
Javier .
Brtto.
Javier.
Verdad; le he dado
un exceso de importancia a
un lance tan desdichado.
Dios os guarde. Este criado
humilde, seora ma,
celebra el encuentro y besa
vuestros pies; slo le pesa la
forma... y la compaa.
Atayde.
Atayde.
Javier.
Ignacio .
Javier.
Atayde.
T tambin!
Javier.
Javier .
Ignacio .
Atayde.
Yo
(Zamarrendole los brazos.) no he movido la rencilla.
As?
Atayde fue el que empez.
Ignacio.
la reprensin...
A tayde. l lanz
el primer denuesto.
Javier .
Ignacio
Me invitaron al fign y
yo me he negado.
En esto
no repruebo la intencin,
sino la forma y el gesto.
Porque pudiste, en verdad,
sin doblar tu voluntad,
demostrarles tu entereza
con esa misma firmeza...,
pero con ms caridad!
Ignacio.
Javier.
Ignacio.
V ioleta.
El dolor
de tu alma ardiente, Javier; me
da pena verla arder sin que d
luz ni calor. Eres arroyo
baldo que, por la pea
desierta, va desatado y bravio.
Mientras se despea el ro, se
est secando la huerta!
A tayde.
Javier.
Voy al fign y
vuelvo en seguida.
Ignacio.
(A B rito.)
Qu abismo
Vienes?
disimulado y profundo! Qu
(B rito, OlvA y V ioleta le siguen . importa ganar el mundo si te
Antes de salir se vuelve, burln, a
Javier .) Y siento ver que ya
tienes en tu contra hasta el
santn!
Javier.
Ignacio.
Ni es mi intencin.
Por este agravio no pienso
pedirte, Javier, perdn.
pierdes a ti mismo?
Javier.
Ignacio.
No te lo vengo a quitar,
que te lo vengo a poner.
Yo no te vengo a taer
junto al odo un lad
q u e p o r e x t r a a v ir t u d
v e n g o a p o n e r la inquietud
e n tre tu vida y tu alm a.
Javier.
Ignacio.
a mitad de tu camino!
No llevo razn?
Javier.
Quiz.
Mientras mi afn ms y ms en
el mundo se concentra, hay algo
en m que no encuentra nunca en
el mundo su paz.
Y aunque yo mismo de grado
confesrmelo no quiera,
vuelvo de cada quimera
con el airn desplumado y
chafada la cimera. No me
abandones, Ignacio, en mis
dudas interiores. Qu son,
dime, estos ardores por los que
nunca me sacio?
Y dime: cuando en las flores
del mundo mi alma se engre
y hecha risas se desle
en un mar de pluma y seda...
qu es esto que siempre queda
en m que nunca se re?
Ignacio.
.
(Insinuante.) En tal peligroJavier
me
ves?
Tan
No busques honor y fama en
Ignacio.
Javier.
Ignacio.
Javier.
Ignacio. Y no
volvers ya de tus pasos
atrs?
Javier.
Dios querr...
Ignacio.
El mundo es un vuelo
que pasa pronto... y detrs,
muerte, juicio, infierno o cielo.
Recordarlo es detener el paso en
el precipicio. Quiere algo ms mi
novicio?
Javier.
Nada, Ignacio.
Ignacio.
Adis. Javier.
(Sale.)
Javier.
(Dejndose caer en un silln.)
Cielo..., infierno..., muerte...,
[juicio...
(Ha entrado Atayde por
izquierda, a tiempo de
or el soliloquio de
Javier?
Atayde.
A qu fieles le deca
vuestra merced el sermn?
Javier.
Atayde. Sin
finezas: me quera?
Javier.
Atayde.
Javier.
S; por el exceso
de mis palabras de antes:
por mis dichos arrogantes y
por mis agravios sin seso.
Atayde, por todo eso
humildemente te pido
perdn.
A tayde.
Qu nuevas maneras
son sas? Qu ha sucedido en
mi ausencia...? Es que has
[bebido?
Javier .
Javier.
Atayde!
A tayde.
Cobarde!
Javier .
(Reprim indose.)
Di
cuanto quieras!
A tayde.
Bobo!
Javier .
As:
sigue, sigue; qu delicia,
de agua fresca, la caricia
de tus insultos, en m!
(Ha entrado por la dere
cha Ignacio con P edro
A tayde.
A tayde.
F abro.)
Qu pasa?
Ignacio.
A tayde.
Fue delito
el humillarse?
Javier
Ensame a conocer la
virtud cierta!
Ignacio .
Javier,
no hay virtud ms eminente que
Ignacio.
el hacer sencillamente lo que
No quito
tenemos que hacer. Cuando es
nada a tu afn generoso; pero te simple la intencin, no nos
quiero... un poquito menos dado asombran las cosas ni en su
a lo extremoso. No exaltes tu
mayor perfeccin. El encanto de
las rosas es que, siendo tan
nadera; que, entre verdad y
falsa, apenas hay una tilde... y hermosas, no conocen que lo son.
(Suena un toque de cam
el ufanarse de humilde modo es
pana.)
tambin de ufana. Te quiero
humilde, sin tanto
Javier
derramamiento de llanto y
El
toque
de
recreacin...
engolamiento de voz. Te quiero Pensaba ir a estudiar, pero
siervo de Dios..., pero sin jugar mudo de intencin.
al Santo!
Javier .
Ignacio.
Ignacio.
Y de su alma arrebatada,
si logra ser encauzada
ACTO I
En Roma. Sala modestsima en la primera casa de la Compaa de
Jess. Puertas laterales. Ventana al fondo. Estn el P. DIEGO L a NEZ,
leyendo. Conversando, el P. PASCUAL B r o k t u e/P. ALONSO SALMERN.
En el momento de levantarse el teln entra por izquierda el P . PEDRO
FABRO.
P. Broet.
P. Salmern.
P. Fabro.
P. Broet.
P. Fabro.
Llegu.
P. Broet.
Mucho quehacer?
P. Fabro.
No falt
ni gavilla a la guadaa,
ni guadaa al segador.
Porque
me ha trascendido un olor
de la sotana del padre como
de rosas en flor.
P. Fabro.
No me digas boberas...
olores de rosas yo, cuando
vengo de asistir los leprosos!
No olis? No olis...? Se ha
[llenado
de rosas la habitacin!
P. Lanez.
P. Ignacio.
Qu mirabais?
P. Salmern.
Los colores
de este jardn, que de olores
llena estas proximidades.
P. Ignacio.
P. Broet.
Anduvo en la curia?
P. Ignacio.
Con
Micer Diego, en peticin,
pues all andaban remisos,
de unos papeles, precisos
para la empresa y misin de
las Indias.
P. Salmern.
Portugal
P. Ignacio.
Y cul
mi gusto en darlos sera, si
hubiera en la Compaa
bastantes!... Por esta vez,
mi seor Don Juan tercero,
se valdr con dos o tres.
Los viadores son diez... y
la via el mundo entero!
Me ha dado mucho dolor
tenrselo que decir anoche
al embajador Mascaieas.
P. Salmern.
Que el Seor les d
acierto en elegir los hombres, es
lo que importa: que en siendo
siervos de Dios, aunque no
pasen de dos, a la larga o a la
corta cogern buen trigo.
P. Ignacio.
Voz
de verdad, hijo, es la vuestra.
Dnme poca gente y diestra. El
Seor se satisface con ello, que
as se muestra ms claro, que
es l quien hace la labor... Esta
semilla del Oriente, hago
intencin de darla al padre
Simn Rodrguez y a
Bobadilla.
P. Lanez.
P. Ignacio.
Bobadilla ha de tardar
algn tiempo, hasta sanar de
una maligna cuartana que le
tom, y entorpece mis
designios.
P. Lanez
No parece,
padre, que la Compaa
nunca halla fcil su va?
P. Ignacio.
(Rezan en silencio.)
P. Salmern.
Padre Ignacio,
no quite, por Dios, del sueo
tantas horas, que le daan la
vista y cansan el cuerpo.
P. Ignacio .
Hijos, hay muchos papeles
y menesteres por medio.
Si todo fuera el andar
en oraciones y rezos,
en visitar hospitales
y predicar en los templos,
regalo fuera la vida,
llena toda de consuelos.
Pero tiene su hora todo,
y entre Salve y Padrenuestro,
hay que ajustar bien las cuentas
del mozo y del recadero:
que para que no se pierdan
de sutiles, en el cielo,
quiere el Seor que sus obras,
aun las de ms fino intento,
tengan sillares de piedra
y dura armazn de hierro.
(Inicia la salida por iz
quierda.)
P. L a nez .
Bendganos.
P. Ignacio .
Dios les guarde. No
me olviden en sus rezos.
(Cuando va a salir, entra,
algo precipitadamente,
F rancisco Javier, ya de
sotana.)
P. Ignacio .
El postrero
en llegar a casa, y siempre
en exigir el primero...
(Bendicindole.)
Padre Francisco, que Dios le
bendiga y le d el cielo.
(Sale.)
P. Salmern.
Cmo emple la jornada,
padre?
Javier .
P. L anez .
Libre su imaginacin
de sueos.
Javier .
Se me figura
que de entre sus sembradores,
no pudo hallarlos mejores para
una siembra tan dura. Slo...
ellos dos?
P. L anez .
No os agrada
que vayan solos los dos?
Javier.
Javier
La aceitera.
Javier .
L ego .
No es posible.
Javier
Y no podra
(Dndosela.)
Ya la ech: y ved la manera de la misin si fuera igual,
demorarse?
acordaros, por si un da no
puedo yo... Lo deca por si
M ascareas.
hubiera de emprender algn da
No sera
un viaje largo.
prudente; pues yo querra,
un dolor
que pierda tal sembrador el
Oriente y tal semilla.
Ninguno lo har mejor que
Nicols de Bobadilla!
P. Ignacio .
Mas con esta enfermedad del
padre, con claridad dice el
Seor, segn veo, que aunque
se fue mi deseo no es sa su
voluntad.
Javier .
para qu necesitaba
ninguna palabra ma?
M ascareas.
Si su voluntad no es sa,
cul es, padre?
P. Ignacio .
A mi entender,
M ascareas.
para Navarra y Javier quiere el Tiene alforjas
de camino?
Seor esta empresa.
(Pausa, Javier ha inclina
Javier . Ya
do la cabeza.)
tengo dado ese paso.
Cmo no os causa sorpresa la
P. Ignacio .
noticia?
Pues cmo as se previno?
Javier . La
Javier .
esperaba.
Como es tan vario el destino...
P. Ignacio .
me prepar por si acaso!
Hace dos tardes pas por la
Pues por qu no lo peda?
puerta un albardero que, no
Javier . Porque
teniendo dinero, como
si Dios lo quera,
limosna, me dio unas alforjas,
y yo
Entonces?
Javier.
Javier.
Si el padre Ignacio no
manda otra cosa, es hecho.
P. Ignacio .
su empresa.
Dios bendiga
P. L anez .
Javier.
Entonces, si no me mandan
otra cosa...
Javier. Slo
quiero
que me deis por despedida la
bendicin y el consejo.
P. Ignacio .
Yo te bendigo, Javier: que Dios
bendiga tus hechos. A grandes
empresas vas y no hay peligro
ms cierto que ste de que,
arrebatado por el afn del
suceso, se te derrame por fuera
lo que debes guardar dentro. La
vida interior importa ms que los
actos externos; no hay obra que
valga nada si no es del amor
reflejo. La rosa quiere cogollo
donde se agarren sus ptalos.
Pdele a Dios cada da oprobios y
menosprecios, que a la gloria,
aun siendo
[gloria
por Cristo, le tengo miedo. No te
acuestes una noche sin tener
algn momento meditacin de
la muerte y el juicio, que a lo
que
[entiendo,
dormir sobre la aspereza de
estos hondos pensamientos
importa ms que tener por
almohada, piedra o leo. Cada
maana tendrs con la Seora,
algn tierno coloquio, donde le
digas esos dolores secretos que a
la Madre se le dicen de modo
ms desenvuelto que no al
Padre, que por ser el Padre, da
ms respeto. Mzclame, de vez
en cuando, en el trabajo
requiebros y jaculatorias breves,
que lo perfuman de incienso. Ni
el rezo estorba al trabajo, ni el
trabajo estorba al rezo.
Vos mandis
Javier .
M ascareas.
Nadie
me dispute a m el derecho de
montar la mua coja, que yo la
pido el primero!
M ascareas. En
mua coja un soldado de
Navarra!
Javier .
Y no la cedo.
El padre Ignacio me tiene muy
reprendido este fuego de mi
impaciencia, y as no me vendr
mal, espero, que lo que ande yo
de ms lo ande la mua de
menos. Vamos, pues, en mua
coja, a las Indias, compaeros;
que as, pasito a pasito, se irn
templando y supliendo la cojera
de mi mua y la ambicin de mis
sueos.
(Va a salir con M ascare a s , por izquierda,
cuando cae el
TELN
D on M artn.
ACTO II
D ama.
CUADRO PRIMERO
audiencia a los dos padres de
Pues yo querra
la nueva Compaa que van a
Sala en el Palacio Real de Lisboa. A izquierda del foro, puerta, y otra,
en chafln, con cortinas, a la derecha. Sentados en cojines y tabure tes,
platican, en un rincn, D on M artn A lonso de Sousa , el C onde de
C astaeda , D on A lvaro de A tayde , el E mbajador M ascareas y
U na D ama.
Oriente.
que se quedaran los padres
en la Corte.
D on M artn.
Eso dicen.
A tayde. Igual afirman
Parece que el Rey quera
todas las damas, que estn
que quedasen en Lisboa
con los padres como nias
y no fuesen a las Indias.
con zapatitos de raso.
Todas son, conde, visitas y
M ascareas.
andar de iglesia en iglesia
Pero dicen que el infante
D ama.
Yo he conocido en Pars a
Ignacio y su Compaa, y os
digo que el mundo todo se
trueca donde ellos pisan!
M ascareas.
D ama.
Hija,
las necesidades mandan y
los negocios obligan. Ando
tras l porque quiero que l a
Su Alteza le pida lo que a l
puede concederle y a m me
lo negara.
D ama.
Y qu es ello?
A tayde.
Una licencia
para pasar a las Indias.
D on M artn .
A tayde.
Querra,
valido de la amistad y la
camaradera de Pars, que le
pidiera licencia al Rey, que es
sabida las dificultades grandes
que en concederlas haba.
(Entra por derecha un
P aje.)
P aje.
(Dirigindose al C onde de
C astaeda.)
Seor: estn aguardando para la
audiencia ofrecida los padres.
Castaeda. Pasen aqu
sus revenrencias.
D ama.
Qu dicha!
(Levanta el P aje la cortina
para dejar paso al P a
dre Simn R odrguez y
alP. Francisco Javier )
[linda
M ascareas.
la esperanza y la fortuna que los Vengan el padre Simn
que all fueron pintan. Cargando y el padre Javier.
(Los padres hacen una re
cinco galeras de clavo y canela
verencia al grupo. Se
fina, con buena suerte en el mar
quedan algo retirados y
y en el precio buena vista, puede
confusos).
hacerse all fortuna sin gran
sudor ni fatiga. Ved el caso de
Javier.
Juan Freytas, que ha dos aos
No tarde en
fue a las Indias: ropas de lana
anunciarnos.
llev: las trajo de seda fina.
C astaeda.
M ascaeeas.
Ya le arde a Su
Y en eso estis empleando
Alteza el corazn
al padre Javier?
Dama.
(A Javier , con beatifico
embeleso.)
Ante el padre
no hay mirada que no brille, ni
frente que no se humille...
Javier.
Dama.
Javier.
Dama.
Javier.
Mil gracias.
Dama.
Javier.
A vuestros pies.
Atayde.
Javier.
Javier
Bien, hermano;
pero irs como cristiano o irs
como mercader? Porque si en
m est lograr la licencia, me
resisto a que traspases el mar
para desacreditar ante los
negros, a Cristo.
[embarga
le pase, padre, a la larga, ya ver
que los infieles no sirven ms
que en la carga de galeras y
bajeles. Slo hay que ver
prisioneros en ellos.
Javier.
Don Martn.
Javier.
Son hermanos;
siguen la ley natural... Acaso
muchos cristianos no pueden
decir igual. Ellos viven al
mandar de su instinto, como
potros. Saben creer o matar...,
pero no saben andar a medias,
como vosotros! Si los voy a
bautizar es por hacerlos ms
sanos; mas cuenten que, con mis
manos, os bautizara lo mismo si
hubiera un otro bautismo para
los malos cristianos.
Don Martn. No
Javier.
Atayde. Y su
poco de arrogancia.
Javier.
Don Martn.
Castaeda.
Y yo voy a prevenir de
la visita a Su Altaza.
P. Simn. Ha estado
algo inconveniente.
Javier.
todo..., prudente!
(Atayde, que ha salido
con los dems por dere
cha, vuelve a entrar al
encuentro de JAVIER.)
Atayde.
Javier, el Rey va a llegar muy
pronto para la audiencia; le
pedirs la licencia?
Javier.
Dama.
Atayde.
(Oyendo que alzan las vo
ces.)
Yo prometo, padre, ser mejor
que he sido hasta ahora.
Javier.
DoaLeonor
Atayde.
Leonor, qu bien
mis pisadas has seguido!
Doa Leonor
Atayde.
No hagis caso!
Doa Leonor. En qu
he mentido?
Atayde.
Javier.
Al quererte defender, tu
mismo anhelo te acusa; ladrn
es todo el que abusa del honor
de una mujer. Y ahora
empiezo a vislumbrar por qu
quieres embarcar para las
Indias; all se est bien,
dejando aqu las cuentas por
liquidar! En Pars ya prometa
mucho el mozo, y ya tena
buena anchura su conciencia,
mas no tanto!... As le urga
tanto al hombre la licencia
que, con arte, quiso hacer
cmplice suyo a Javier. Pero
Javier no es tan necio. La
licencia tiene un precio: el
honor de esa mujer!
Qu dices?
Atayde.
Javier.
Que no saldrs
con tu anhelo y ambicin,
Atayde, si antes no das a tu
mal reparacin. Piensa que tu
perdicin puedes labrar de
otro modo. Sabes que el Rey
no consiente tales modos en
su gente. Si yo se lo digo todo,
Javier.
Antes de embarcar
ha de ser la boda!
Un paje.
(Abriendo la cortina de la
izquierda.)
El Rey!
Javier.
(Invitando rpidamente a
Leonor y A tayde a pa
sar, por derecha, a una
sala contigua).
Aqu junto habis de estar.
Ya conoces tu deber!
Atayde.
Pero me has de prometer la
licencia!
Javier. La
tendrs.
(Todo esto ha sido dicho muy
rpido, mientras salian
Atayde .y Leonor. Entra el Rey
por izquierda, seguido del
Conde de Castaeda.) El Seor
os d la paz.
Rey.
Y l te bendiga, Javier.
(Toma asiento en un si
lln. El CONDE se man
tiene detrs a alguna
distancia. Delante, de
pie, Javier y el P. Si
Rey.
en puntos de Religin; el
nmero y proporcin de
gentiles y creyentes; dnde a
Cristo se traiciona, en dnde
mengua su luz o su fe se
desmorona... No quiero
tener corona donde no
remate en Cruz!
Javier.
Rey.
Javier.
Mi persona y mi ilusin; se
es todo mi equipaje.
Castaeda.
Javier.
No es necesario que os
ocupis ms de nada;
Castaeda.
No aada
si es ya tan comprometida la
empresa, nuevos martirios.
Quin cuidar de su vida tan
necesaria?
Javier.
El que cuida de
las rosas y los lirios! Mientras
ms pobre y sencilla la vida,
mayor la paz. Me sobra todo.
Adems, llevo conmigo a
Mansilla, el lego.
Rey.
No olvidars,
Javier, que has sido nombrado
nuncio de todo el Oriente.
Castaeda.
Javier.
Rey.
Castaeda.
Quiero servirle...
Rey .
Son vanas
nuestras prudencias humanas
para su empresa divina. Maana
mismo, naciente la aurora, si
puede ser, han de zarpar, con
Javier, las carabelas a Oriente.
(A Javier.)
Y piensa t, al emprender
la misin que tanto anhelas,
que al ir partiendo el cristal
del agua las carabelas,
les va soplando las velas el
ansia de Portugal.
Y a vos, padre, no os importe
quedaros; tened presente
que seris brjula y norte
de mi reino y de mi Corte,
como Javier del Oriente.
Vaya en paz, padre Javier.
Javier.
Qu ha de ser?
Javier.
(Al C onde de C astaeda.) A
Pasad juntos.
A tayde. Gracias,
conde.
Javier.
Piensa poner
negocio de especiera?
Un poco de cortedad,
verdad, Atayde?
A tayde. Verdad...
Javier .
Javier.
Falta algo?
(Levantndose.)
Javier.
Falta besar a
Vuestra Alteza las manos.
D oa Leonor.
Y nosotros.
Rey .
(A Javier.) Y ahora a
dar a Cristo muchos cristianos!
Te ver antes de zarpar... Que,
como el Seor desea, se haga tu
misin, y sea su gloria en todo
cumplida.
Javier.
No anduviste t remiso
en hablar por m.
Javier.
Dios quiso
#?
D oa L eonor .
Todas lo dicen!
Javier .
Qu negro
modo de pensar...! Te digo,
Atayde, que ahora me alegro
de llevarte all conmigo. As
tendr el enemigo si ha de
vencer, que batir en cerco
ms apretado... Y as tendr
yo a mi lado ms almas que
convertir!
A tayde.
Es muy triste
decrtelo, y no quisiera
agraviarte...
A tayde.
Javier.
M ascareas.
Javier .
D ama primera.
Como se va tan
pronto el padre y tan lejos!
Javier .
Lo mismo yo!
Javier .
Y su mujer
tambin viene...
D ama primera.
Puede ser?
D ama
segunda.
Atestado,
padre, le espera el saln; y
en la plaza, de este lado, el
pueblo se ha congregado
pidiendo su bendicin.
Puede asomarse al balcn,
que se impacienta la gente...
Javier .
Yo soy el ms impaciente,
Castaeda, por dejar estos
salones y estar entre los
indios de Oriente!
(Dirigindose hacia el saln
contiguo.) Vamos, pues.
D ama primera.
(Besndole la mano.) No me
neguis la mano...
D ama segunda.
(Inclinndose a besar la
sotana.)
Saldr la aurora
cuando al Oriente lleguis
con vuestra misin.
Javier .
Seora...,
qu lindas joyas tenis!
queris?
No; lo deca
segunda.
Vive detrs
de la iglesia... Y dicho en paz:
si vuestra merced quisiera ir
en persona..., no hiciera
ninguna cosa de ms!
Yo ir.
D ama segunda.
Javier.
Le dar contento
slo con poner los pies
Y perdneme, seora,
si en el apresuramiento
fui algo duro en el acento
y no endulc la sonrisa.
Soy ms amigo del viento,
seora, que de la brisa...
y hay que hacer el bien de prisa,
que el mal no pierde momento!
(Pasa al saln. Los corte
sanos se agolpan para
besarle las manos y la
sotana.)
TELN
CUADRO SEGUNDO
En Malaca. A la salida de la poblacin, unas ltimas casas de bam
bes o madera. En el centro de la escena, un grupo de palmeras, a
cuya sombra, en unas piedras, estarn sentados: M ansilla , lego de la
Compaa de Jess; el P adre C osme de T orres, sacerdote portugus, v
M ateo , catecmeno negro. Mientras los europeos hablan, ste, co
miendo fruta, escuchar con gesto de asombro.
se le amodorra la mente y se le
muere el deseo.
P. C osme .
Aqu tiene su guadaa larga
M ansilla.
En Goa, y prdiga mies.
que es, en pequeo, Lisboa, de
.
animada y floreciente. Desde MY,ansilla
sobre
aqu es la
all el padre Javier mision las fuerza de todo,
la
cizaa
menos
Pesqueras, llenando noches y agobiante.
das de un incesante quehacer
por Cristo.
P. C osme .
Pues cul
P. C osme .
Entonces, llegado a Oriente,
salt a tierra el padre...
P. C osme . Y
es la cizaa?
piensa volver M
a Goa? E1 mal
para que reciban all a Cristo y
M ansilla. Seguramente; mayor
su
seal,
en que all slo arriban
pero antes quiso llegar el las heces est
de
Portugal.
Cada infeliz
padre a evangelizar en
portugus,
que
en
su
tierra
es
Malaca. No es prudente mendigo con taparrabo, en apenas
cuanto
que
quedarse en Goa. El Oriente dobla el Cabo ya presume de marqus.
es ladino. No presenta
como el mando peor es el mando del
guerra franca: pero tienta Yseor
nuevo, son tan crueles y tratan a
con caricias solapadas de los infieles
con tal desdn y rigor, que
sus manos perfumadas de no hay misin que resista
jengibre y de pimienta; y a
poco que el europeo en tan
dulce devaneo se deslice
suavemente,
a n sii i a
El mismo.
All viene mendigando, con
sus nios, y cantando
versillos del Catecismo.
V oces de nios . Dios te
salve -le dijo-, Mara; llena eres
de gracia a los ojos de
[Dios:
entre las mujeres bendita t eres
y bendito el fruto de tu
[Encarnacin
P. C osme .
Qu lindas voces de coro!
El camino
Javier .
Y fuiste
t, Mateo, por el vino
de Juan de Arajo?
Mateo.
Previno
el rooso tu deseo, y aunque es
falso, segn creo, dijo que tiene
tan poco, que no puede dar...
Javier .
Mateo,
le has de decir a ese loco que se
asiente y que repare sus vanas
tacaeras. Y, por Dios, que se
prepare: porque antes de cinco
das lo llevarn a enterrar... Y
es muy bobo desatino
Los brazos...
M ansilla.
Los brazos?
Javier
De bautizar.
P. C osme .
Bautiz muchos?
Javier .
Por cientos
pidieron que bautizara
sus hijos y predicara:.
P. C osme.
Predic?
Javier .
Los mandamientos,
en el bosque, en una clara.
Nunca encontr, que recuerde,
templo mejor: ni me enronco
ni una slaba se pierde... Qu
gran plpito es un tronco con
tornavoz de hoja verde!
M ansilla.
Est alegre?
Javier .
Regular.
M ansilla.
Javier.
M ansilla.
Y para m qu
responsabilidad! Es que estas
gentes, hermanos, si es verdad
lo que dijeron las tradiciones,
ya fueron en otros tiempos
cristianos.
P. C osme .
Cmo as?
Javier.
En tiempos lejanos,
el padre Santo Tom, aquel
discpulo que no bastndole lo
visto en el costado de Cristo
tuvo que palpar su fe, segn
vieja tradicin vino a este reino
en misin, y eran sus voces
ardientes maravilla de las
gentes y de sus dudas perdn.
Cuentan que su choza, armada
con unos toscos varales,
siempre estaba rodeada de una
vistosa bandada de bellos
pavos reales. Y cuando lleno de
finas ansias de amor, con
espinas se disciplinaba a solas,
ellos, abriendo las colas,
celaban sus disciplinas. Hasta
que un da en que estaba as en
dulcsima paz, un cazador que
pasaba, sin ver que estaba l
detrs,
Y basta
de conversacin, que el tiempo
que se pierde no se gana nunca
ms.
(A M ateo .) Has de
llamar al rosario.
(Se va M ateo . Le sigue
M ansilla . Ha entrado
por izquierda A tayde .
Pueden seguirle algunos
negros con fardos y he
rramientas, como si vi
nieran de trajinar en el
campo. Estos seguirn
su camino.)
A tayde. Dios le guarde.
(Va rpidamente. Parece
que va a seguir.)
Javier .
A tayde.
Cul?
Ese empeo que te embarga
la voluntad de alargarte a dar
misin por la banda de
Macassar?
Javier.
Mire, padre,
si no es justa mi demanda. El
reino de Macassar, que est
en esas partes bajas, no
guarda, padre, ni rastro de la
Verdad que nos salva. Hace
Javier .
tiempo un portugus,
Entonces, cmo...? con trampa? misionero de Malaca, el padre
Vicente Viegas, lo mision, y
A tayde.
segn anda en tradicin y
Una cosa es el negocio y
recuerdo
de los viejos, fue
otras son las cosas santas.
muy brava su labor, y su
cosecha, si no esplndida, no
Javier.
mala.
Luego se ha perdido el
Pero Dios no es ms que uno, y
rastro
de Cristo all: no es
se slo es el que manda!
Dios...
A tayde.
J avier.
Me resisto,
padre, porque aquella banda
de Macassar, es terreno
peligroso, y gente mala
aquella gente..., y no quiero,
pues me pesa sobre el alma
dejar al padre Javier entre
tantas amenazas.
Javier .
Qu inesperado cario v
qu previsin extraa!
(Con retintn.)
Tanto me quiere don Alvaro, que
no quiere que me vaya, ni me
mueva, ni predique...
A tayde.
Buen modo
de celar las cosas santas! Por
evitar sacrilegios, que la
procesin no salga; por no
irritar a lo malo, que lo bueno
no se haga. Y porque pueda
seguir un mercader a sus
anchas trocando por baratijas
canela fina y barata y trayendo
sobre el lomo de un indio hasta
cuatro cargas, mejor es que a
aquellas tierras el misionero no
vaya; que es expuesto que lo
maten -pobrecito! - con sus
lanzas!... Y es expuesto, sobre
todo, que tras de or sus
palabras aquellas gentes no
quieran seguir dando sus
espaldas, al ltigo, como perros;
como bestias, a la carga!
A tayde. N o
es eso, padre...
Javier .
No es eso, es
que el que un da entregara
Javier .
(A A tayde.)
No le alcanza
el tiempo para ir?... Pues hoy
predicar la parbola del rico
avariento...
A tayde.
Va
para alguno dedicada?
Javier.
Y no se vaya
durante el rosario por la
ronda, de alegre charla con
Meliap la negrita, o con
Zima la malaya. Si tiene en
doa Leonor mujer tan
fresca y lozana!
A tayde.
Javier.
Pues por
si acaso, piensa con calma,
que fuese el que fuese tu
propsito para el maana de
la eternidad, no te hacen
tantas amiguitas falta. Para
salvarte, te sobran todas,
como es cosa clara.., Para
condenarte, Atayde, no son
necesarias tantas!
M ateo.
Qu le ocurre?
M ateo.
un nio...
Se le muere
Javier,
Y qu quiere que yo
[haga?
M ateo.
Anda, anda;
hay que ser mdico aqu de los
cuerpos y de las almas.
(Sale con M ateo. A tayde
va a irse tambin cuan
do entra D oa L eonor ,
seguida de una negrita,
que le lleva un quita
sol)
A tayde.
A dnde va mi seora
doa Leonor?
D oa L eonor
Al rosario del
padre, que ya es la hora.
A tayde.
D oa L eonor . Y yo
creo
que, al menos, mi soledad
es para m.
A tayde.
A tayde.
Djate de seductoras
palabras; no necesitas
repetirme que me adoras...
D oa L eonor .
Las mujeres
siempre andis con alfileres
pinchando nuestra piedad. Todo
es poco. Qu ms quieres? Es
que hay en Malaca, acaso, mujer
que ganarte pueda? No tienes
tocas de seda? No tienes faldas
de raso?
D oa L eonor .
D oa L eonor .
Llorar, de qu?
D oa L eonor .
Del desvo
de un querer que, sin parar,
pasa por m, siendo mo, como
por el puente el ro pasa
buscando su mar. S de tus
horas perdidas, y aunque no ves
mis heridas y ves mis ojos
serenos, estn mis silencios
llenos de lgrimas contenidas.
A tayde.
Djame en paz!
Qu serpiente
con silbo de pluma y seda as te
coge y te enreda? Maldito sea
este Oriente donde tan
astutamente nos aduerme la
canela y el sndalo nos desvela,
y el pjaro nos encanta con
magia de flor que canta y de
arco iris que vuela; donde todo
es cautiverio del alma y tibio
misterio que en todas partes se
esconde., Maldito este Oriente,
donde hasta el aire es adulterio!
A tayde.
Fantasa de mujer! Yo no
s qu buenas artes se ha
dado el padre Javier que
habis aprendido a ver
pecados por todas partes.
D oa L eonor .
Ya descubres tu rencor...
Atayde.
Doa Leonor.
Atayde.
Doa Leonor.
Por qu?
Atayde.
Porque a misionar
ir el padre a Macassar.
Doa Leonor.
Atayde.
Doa Leonor.
T tramas algo
contra el padre!
Atayde.
de mujer!
Boberas
Doa Leonor.
En cuanto salgo
fuera de casa estos das, en
secreto recibas un indio...
Atayde.
A tayde.
Doa Leonor.
Atayde.
La mujer... y la conciencia!
DoaLeonor.
M a teo . Padre
Francisco!
Ja v ie r .
Mateo.
Mira
que te prohbo, Mateo,
que digas a nadie nada de
esos fantsticos sueos.
M a teo . Yo lo
toqu, padre, fro...
Ja v ie r .
Ja v ie r .
Por aqu...
Ja v ie r .
Ja v ie r .
M a teo . Padre: y o lo v i de
cerca y estaba m u erto el
No digas bobadas.
M a teo .
Padre...
Ja v ie r .
Qu es esto?
Pata m a r
No me hagis dao!
Ja v ie r .
Quin es?
M ateo.
Extranjero,
no me hagas dao.
P atamar
Javier.
que no te lo har.
Descuida,
Patamar
Lo creo:
t tienes algo en los ojos,
sencillo, como los ciervos.
Javier.
Qu te ha ocurrido?
Patamar
A varazos
me van a matar si vuelvo a la
ciudad... Blanco, slvame! Si
me salvas yo te ofrezco bucear
la madreperla ms profunda
del Ocano para ti.
Javier.
No me hace falta; yo no
estoy en tal comercio. Quin
es tu amo?
Patamar
T vas a
denunciarme, extranjero?
Don Alvaro...
Javier. De
Atayde?
Patamar
S, como eso...
Pero t no le dirs que he
perdido su dinero!
Qu dinero?
Javier.
Patamar
Me mand,
hace das, para el reino de
Macassar, y me dio como
presente y recuerdo para el
Jefe y el Brahmn, ms viejo
de entre los viejos, veinte
monedas de oro. El sabe que
yo soy bueno. Nunca perd
sus mandados ni toqu su
oro. Yo quiero cuando me
muera, tener mujeres y jugo
fresco de palma.
Javier.
M ateo.
Vas a decirme
cmo has perdido el dinero.
Patamar
Cul es su nombre?
Patamar
No llores.
Javier .
A buen puerto
viene tu barca a pedir tan
lucido cargamento!
Si el blanco no tiene ni
para dtiles frescos!
P atamar. Me
matar el amo a palos.
Javier .
N o te matar.
P atamar.
Javier .
A ver la carta.
Patamar
Extranjero,
era para el gran Brahmn que
entiende las letras.
Javier
a ver la carta.
Negro,
Patamar
sta es.
Javier.
(Despus de mirarla ,
pasa a M ateo y le tor
elfarol.)
Javier .
Seor: la gracia
contigo y la paz del cielo.
Con el correo que envo
van esos veinte dineros
en testimonio y fianza de
mi cario y afecto.
Javier .
No puedo
ir a Macassar; la carta
dice que llevo el dinero.
Qu carta?
P atamar. La que me dio el
blanco.
Y sa?
P atamar.
La tengo
aqu, que qued en el fondo de
la escarcela... No puedo sin el
dinero llevarla.
Javier .
Mateo.
Javier.
Qu pasa?
Es que no ves bien, Mateo?
Mateo.
Javier.
Mateo.
Mateo.
Javier.
Javier.
Qu mirada
tan amable del Maestro
debi ser aquella, cuando se
volvi a Judas, diciendo:
Uno de vosotros mismos
me ha de entregar! Ahora
[quiero
yo tambin que a su destino
llegue esa carta.
Patamar.
No puedo sin
el dinero llevarla.
Pero, padre...
Mateo.
Javier.
S, Mateo;
Patamar.
Blanco: yo no puedo ir si
no me das los dineros.
Eso te salva.
Mateo.
Javier.
No quieras,
Seor, salvarme por eso.
(Casi en xtasis.)
M ateo.
Padre Javier!...
Javier.
Patamar.
(Transicin. Rebuscando
en sus bolsillos. Al PA No lo entiendo.
TAMAR.)
Javier.
Sabes t
Patamar.
Javier.
Mateo.
Ni hace falta.
Corre y calla, mensajero.
Patamar.
(Besando, antes de guardarlas,
las monedas.) Blanco, me huelen
Javier.
Javier.
Patamar.
Un beso
(Ha sacado de su bolsillo deja que ponga en el borde
unas monedas de oro.) de tu tnica.
Puede que basten.
(Se las da al P atamar. Es
Javier.
te las recibe de rodillas.)
Anda, negro,
no te encuentren.
Patamar.
T calla, Mateo.
Bendigan
los dioses tu mano!... Es esto
verdad?... Son veinte monedas
como aquellas, extranjero!
Javier.
Mateo.
Padre, es posible?
Javier.
Y t, menos!
Y ahora corre a Macassar y
entrega carga y dinero. Di que
vayan una esponja
P atamar.
Voy.
(Sale.)
Mateo.
Jams
podr yo consentir esto!
Javier.
Pero Atayde.
M ateo.
Javier .
Javier.
Mi contento slo lo
mustia la pena de ese nombre,
como un peso. Su alma, Mateo,
su alma! Cuando cogerla
pretendo se me va de entre las
manos como el agua de un
riachuelo. Su alma! Qu
dolor!... Sual[ma...!
M ateo.
Milagro! Milagro!
Dnde
est el padre?
Por aqu.
Mateo.
Vienen en tu busca.
Javier.
la luz, Mateo!
V oces.
padre!
Levi
de este lado.
Aqu est!
U n H ombre.
M adre.
Quin
es este que huye asustado
como quien hace un pecado
despus de hacer tanto bien?
Padre!
M adre.
Javier .
Esconde
Responde,
Dnde est?
No llores!
M adre.
De amor
son las lgrimas que lloro.
Que oigan todos el favor.
Me ha despertado mi flor!
Me ha devuelto mi tesoro!
Javier . N o la
escuchis, que no es
M adre .
M adre .
ACTO III
CUADRO PRIMERO
En Macassar. A la puerta de la tienda del jefe de la tribu. sta estar
situada en la izquierda y tendr, sobre la puerta, como un toldillo,
sostenido por bambes. Paisaje de desierto. Palmeras. Lejana.
Indio primero.
Preparaste ya el cestillo
ton la legumbre y el pan
para el sacrificio?
Indio segundo. Todo
dispuesto y medido est.
Indio primero.
Vamos, entonces...
Indio segundo.
Aguarda;
no ves una nube all,
donde el sol cubre la arena
de estrellitas de cristal?
Ya veo.
Indio primero.
Indio segundo.
Seguramente,
los portugueses sern.
Indio primero.
Avisa al jefe.
Indio segundo.
Seor,
de lejos se ve llegar
una caravana.
(Ha salido el JEFE, segui
Brahmn.)
Jefe. Son los blancos, que
como est
Jefe .
La caminata es penosa.
Por aqu, blanco.
(Ha entrado el P adre
Javier , descalzo; la so
tana, maltratada; apo
yndose en un bastn.
Le sigue, con unas al
forjas, M ateo .)
Javier .
La paz
del Seor con todos.
Indio primero .
Jefe .
Indio primero .
Javier .
ste andaba
tan cansado del desierto
Jefe. Y
Javier .
Predicar la
Verdad y el Bien.
Jefe .
Negar
es eso nuestra creencia.
Javier.
Jefe .
Javier .
Vengo de Espaa,
que es una pea que cierra por
Occidente la tierra que el Mar
Tenebroso baa; granero de
Dios, encierra cosecha para
inundar el mundo, y al
aventar esa cosecha que digo,
yo soy un grano de trigo que
trajo el viento al azar.
Jefe .
(A grandes voces.)
Repara que ests delante del
Jefe, y tanta osada va
resultando arrogante... O es que
quiere tu desplante celar tu
superchera?
Javier .
B rahmn.
Qu respondes?
(Al B rahmn.)
B rahmn.
Le dir
que
no
todos
los
mortales
(Irnico, al B rahmn .) alcanzan las celestiales
Pues si es molestia y agravio or claridades de la fe.
al loco misionero, ser prudente,
primero, saber lo que dice el
Javier . Pues no son
sabio. Mustrale t al
todos iguales?
extranjero la ciencia de los
B rahmn .
brahmanes.
No blasfemes; yo he salido de la
B rahmn .
cabeza de Brahma.
Mi ciencia es oculta!
Javier.
Javier .
T eres polvo ennoblecido por
Basta!
una indecisa llama de Dios!
Vosotros sois una casta de
B rahmn. Habla comedido,
ociosos y charlatanes. Para
que
tus palabras se van
quin guardas t, brujo, tu
excediendo. Bien estn tu Dios y
saber?
tu catecismo... pero un paria y
B rahmn .
un brahmn no sern nunca lo
En todo hay grados.
mismo!
Javier . Para
qu tanto tapujo?
Javier.
Javier .
Segn qu ley?
B rahmn .
Segn que
Brahma, al hacerlos, les d
distinta naturaleza. El paria
nace del pie y el brahmn
de la cabeza; y as se marca
en razn del nacer, la
distincin de estos
diferentes modos...
Javier .
Y tambin la fantasa!
Jefe .
Me injurias!
Jefe .
Tu indignacin
guarda y opn la razn
contraria a sus argumentos.
Javier .
(Envalentonado por el
apoyo del Jefe.) Dime
Javier.
Qu manda tu dios?
B rahm n.
Beber
agua clara y no comer
los animales impuros.
Javier.
Jefe .
servirs al dios.
Jefe .
Porque as
Y acaso te
sirva tambin a ti!
Javier .
Es honor
sufrir por Cristo. El valor
l me lo da... Soy un triste
Javier .
T pasas tardes y auroras ante el siervo de tan gran Seor.
padre Sol hincado, porque
Jefe .
ninguno te ha hablado del solo Blanco: tu extrao
poder me
Dios que ha creado ese Sol al
arrebata
y
me
conquista.
que t adoras. De ese Dios, que un milagro a mi vista, y teHaz
no es igual a ningn dios, vengo prometo creer.
a hablarte, y en nombre de l, a
ensearte que por amor al
Javier.
mortal, vino al mundo en un
Sin
prodigios
ha de ser. Los
portal, y carne humana
verdaderos
creyentes
no piden
vistiendo, tomando Jess por
pruebas
vivientes
de
la
luz;
nombre...
basta su brillo... Soy algo ms
que un sencillo encantador de
B rahmn.
Ya est el cristiano mintiendo! serpientes! Has de medir sin
(Escupe a la cara del ms luz que la fe todo el
abismo, y has de creer por el
P adre Javier.)
mismo
escndalo de la Cruz.
Jefe .
Yo
hablo
en nombre de Jess,
(Se levanta, imperativo.) que, escupido
y flagelado, rota
Brahmn!
su carne divina, muri en una
(El B rahmn se ha retirado cruz clavado.
unos pasos, atemori
zado. El Jefe se ha que
Jefe .
dado perplejo al ver al Nos aportas la doctrina,
P adre Javier secarse se entonces, de un condenado.
renamente el rostro y
proseguir.)
Javier.
De un condenado de amor
que nos am de tal suerte,
que nos dio vida en su muerte
y esperanza en su dolor;
de un generoso Seor
que para todos tena
una palabra de miel,
y a los parias atenda
v .1 los nios les deca
que se acercasen a l;
de un Dios que en la Cruz
[clavados
tiene ya por los pecados de
todos los pecadores de tanto
abrirlos de amores los brazos
de sconyuntados!
Jefe .
A tayde.
Qu es esto?... Es que en Ma
[cassar
tambin oyen tus sermones?
Javier .
An me faltas al respeto
cuando todo te lo he dado
para esta empresa.
Javier .
Fiado en
mi perdicin!
A tayde.
Quieto!,
que es mi husped, y es sagrado.
(A tayde se queda inmvil,
decepcionado.)
Javier.
Desiste, Atayde. No es
razonable -ya lo ves-que el
Seor me haga venir hasta
el Oriente... a morir a
manos de un portugus.
A tayde.
Qu dices, Javier?
Javier.
Creas
que en Macassar me exponas a
los ltimos rigores, y ellos han
sido mejores de lo que t
suponas.
Jefe .
(A A tayde.)
Y si quieres tu dinero,
portugus...
A tayde. Pero... qu
dices?
Jefe .
Te lo repito, extranjero: si lo
quieres...
A tayde. Nada
quiero!
Javier .
Javier .
Es mi hermano,
(Suave, natural.) adems de mi enemigo;
que
Pero no te escandalices, que
nadie
le
ofenda,
digo!
estoy de todo enterado. Veinte
monedas he visto que eran
Jefe .
precio de un pecado... A alto
Eres
loco?
precio me has tasado, que treinta
dieron por Cristo!
Javier.
Soy
cristiano!
A tayde.
La
venganza
no
complace
Di que es mentira, Javier,
mi doctrina ni mi fe..., y el
cuanto has dicho.
Seor perdona al que no
sabe
lo que se hace.
Javier.
(A A tayde.)
Es que mitieron
Yo,
en
adelante,
ser
la
mejor
estos dos ojos al ver cierta carta?
guarda al cuidado de tu vida
A tayde.
pecadora... No puedes morir
(Fuera de s. Ademn de ahora, que s que ests en
arrojarse sobre Javier.) pecado! Que nadie se atreva,
Habr de hacer lo osado, ni un pelo tuyo a rozar...
que estos bobos no hicieron!
Y ahora, miradme besar la mano
que me asesina. sta es la
Jefe .
nueva
doctrina que os he venido
Qu extranjero se atrevi frente a ensear!
al indio a tales modos?
(A su squito.)
A tayde. Siempre
Acercadle!
acabas por vencer!
Javier .
CUADRO SEGUNDO
Don Duarte.
Mateo.
Don Duarte.
Acaso...
Mateo.
Don Duarte.
Acaso...
No puedo decirle ms!
Por favor!
Mateo.
Don Duarte.
Javier.
Mateo.
Y qu va a ser de nosotros en
Malaca, si se va!
Javier.
D o n D uarte.
Y tan mal,
padre, le quieren las Indias,
que huye de ellas?
Ja v ie r .
La verdad:
el misionar en las Indias es a
medias misionar. Por aqu
anda todava muy a la mano
Portugal; hay que luchar con
los indios v los cristianos a la
par. Yo sueo un mundo
lejano, donde estn para
luchar, de una parte, los
infieles; de otra, Cristo... y
nada ms!
M a n sil l a .
M a n sil l a .
Estaba ya entristecida mi
impaciencia de no hallar un
fuego que compartiera el fuego
de mi ansiedad, cuando con
Yagiro tuve ocasin de platicar.
Hablamos de Dios; le dije, como
pude, la verdad de Cristo y de su
doctrina, y l me empez a
preguntar... Comprendis,
hijos, la gloria para un maestro,
de hallar discpulo que
pregunta, alma que a su
encuentro va? Es como hallar
una estrella y un eco en la
soledad. Me dijo que los
japoneses aman todos la verdad.
El alma se me encenda
oyndolo razonar; prisionero de
estos ojos llenos, en su
oblicuidad, de afanes de
comprender y afanes de
preguntar, como el piloto que
grita Tierra!, al verla sobre el
mar, ganas de salir me dieron
gritando por la ciudad: Al fin
hall la inquietud y hall la
curiosidad!. Desde entonces, en
mi alma, decid correr all; que
a ese pueblo de letrados que,
con hambre de Verdad, lleva
preguntando siglos... yo le voy a
contestar!
Hoy zarpamos.
A tayde
D o n D uarte.
Padre, ya es tiempo.
M ateo.
No me atrevo otra
Es muy ruda
cosa a aconsejar. Mas yo no
la separacin.
fuera a buscar al Japn peligro
Javier
nuevo despus del de Macassar.
Seores...
Javier .
D oa L eonor Del
Tan grave peligro haba?
mejor de sus amores se
A tayde
queda la India viuda.
Siempre, el que mucho se
Javier
[adentra,
(Abrazando
a M a n s ii .l a .)
un poco a Dios desafa...
Dios te llene de favores,
Javier .
hermano, y que no me olvides
A Dios gracias, no se encuentra mi misin y mi alegra; que me
injertes y me cuides aquellas
un Atayde cada da!
primeras vides que estn verdes
P. V icario.
todava: Comorn, que es mi
Mirad que nadie se atreve
desvelo... Ceyln, mi pena y mi
con la gente de aquel suelo.
cielo... y esasMolucas, que son
alma!
Se parte el
A tayde.
(A quien abraza el
P adre Ja v ie r :fro,
diplomtico.) Siento
dejarte!
J a v ie r .
Pero quin se
atreve a dejar salir el padre
hacia tal camino?
M ansilla.
No es posible consentir
que acabe tal desatino!
Javier .
Padre! Padre!
Javier .
D o a L e o n o r . Q u p en a! Q u
Basta, nio,
de blandura y sentimiento.
Ah os dejo sobre el viento,
sin palabras, mi cario!
D o n D uarte.
CUADRO TERCERO
En Funay (Japn). Interior de la cabaa de tablas y bambes, que
habitan el PADRE JAVIER y sus compaeros. Algunos modestos pertre
chos de vivienda. A la izquierda, sobre una pared en chafln la puer
ta. Durmiendo, en el suelo, Y a g i r o , el P a d r e C o s m e y J u a n
FERNNDEZ. En el centro de la escena, el PADRE J a v ie r vela en esttica
oracin. Es de noche. En el techo, por entre las unturas de unas
caas, se filtrar la luz de la luna, que iluminar el rostro del P a d r e .
Ja v ie r .
No s en qu parte
est con su expedicin. Y
nieva?
Y a g ir o .
Y a g ir o .
Qu horror!
Javier.
Padre!
U na voz fuera.
Javier .
Quin es?
L a voz.
Padre Javier!
Gente amiga!
A dar,
Javier.
hijos, a la muerte el pecho! No
Y ms
vinimos a sembrar? Pues es
por
delante...
preciso regar la siembra que ya
hemos hecho!
D o n D aurte.
Y lo decs
Y acrro.
con
ese
rostro
paz! Tengo
Saben los bonzos que el Rey, mi barco y mi de
gente
muy
por no perder el favor
cerca:
al
ver
las
seales
de
de Portugal, con amor
fuego,
previ
los
males
del
nos trata, y ellos, sin ley,
padre, y calladamente por
nos mueven, con el rigor
esos caaverales pude llegar
de la noche, esta enemiga.
(Se oye un ruido como si sin ser visto. Para salir est
movieran los bambes listo todo. Si a m no me
vieron, no os vern...
que forman la pared.)
No escuchis por esta parte?
P. C osme .
(Ademn en todos, menos
(Arrodillndose ante el
en el P adre Javier , de
P adre .)
salir. El P adre Javier
Yo a tu lado en muerte o vida!
los detiene.)
En esta siega encendida de sol
Javier.
que espera tu anhelo, que me
Y es lo que hicieron recojan del suelo como una
los discpulos de Cristo la noche espiga cada!
que lo prendieron! Yo no
Juan F ernndez .
negar al Seor en el atrio de
Y a m!
Caifas! Ni yo ser el labrador
que cuando el campo est en flor
Y agiro.
se deje su siembra atrs.
Tu fe nos alienta!
D on D uarte .
De vers?
Ser tal dicha posible?
D on D uarte.
Qu decs?
Javier .
Oh! Perecer
por su amor... y en una cruz!
Amigos: ya empieza a ser roja
en el cielo la luz.
D on D uarte .
Javier.
(A D o n D uarte.)
Hijo mo!
trndose.)
Y agiro.
Est
amaneciendo y ya trata de
llegar la gente...
Javier.
Ingrata
ciudad maldecida y loca!
Padre!
Javier.
P adre C osme .)
D on D uarte.
U n hombre .
Contigo y el padre, s!
O tro.
Todos contigo!
D on D uarte .
Y as, si el
cielo te abre hoy su
[entrada,
llevars una brazada de
espigas dignas de ti!
(Se oyen gritos fuera. Se
empieza a transparentar
por los bambes, hacia
el lado de la puerta, un
resplandor rojo de lla
mas.)
Fuego!
Y agiro.
Juan F ernndez .
No estamos ya desarmados.
Abrid, pues, de par en par...
Parlamentar.
D on D uarte .
Qu habla
Y agiro.
EPLOGO
Interior del castillo de Javier, en Navarra. Postigo a la derecha. A la iz
quierda, puerta hacia las habitaciones interiores. Chimenea de cam
pana. Junto a ella, en sillones y sitiales, D O N MIGUEL DE JASO, herma
no primognito de JAVIER; otro hermano, e hilando en la rueca, una
HERMANA. D o n M ig u e l est leyendo una carta.
M ig u e l . ...
Ahora
ta.)
VOZ, FUERA.
Llamaron?
M endigo .
Y l bendiga a la familia,
si tiene alguno en peligro
de mar o tierra.
Hermana .
(Cerrando la puerta.)
Jess!
M iguel .
Espere,
que voy por l, y el postigo
entorne, que el viento sur
hoy corta como un cuchillo.
M iguel.
Tome, hermano.
Dios le ampare en su camino.
Qu pasa?
M iguel.
Hermana .
Un escalofro
que me cort el cuerpo.
M iguel.
Ve a remudarle el aceite
y encender...
(Entra la H ermana . Pausa
corta. Se la oye gritar
dentro.)
H ermana .
Qu pasa?
M iguel.
H ermano .
Qu pasa, hermana?
H ermana .
(Entra, temblorosa de ex
citacin.) Estos dos ojos lo han
visto!
Sangre templada!
H ermana .
Dios mo!
All en su tierra lejana,
algo le pasa a Francisco!
(D on M iguel ha cogido el
hachn que iluminaba
la escena. Han salido
todos por izquierda, ha
cia la capilla. Queda la
escena a oscuras. Se
oyen las voces dentro.)
Tocadlo!
P ablo .
Padre!
Javier .
Veo
que esta playa de Sanchn ser
de mi senda trmino. Morirse
viendo las costas de China, que
eran mi anhelo, sin entrar en
ella, como Moiss muri en el
desierto, con la tierra prometida,
que era todo su deseo, tan cerca
de sus miradas y de sus manos
tan lejos!
P ablo .
(Desfallecida la voz-)
Padre!
Santa Fe.)
Pablo.
Javier.
Morir cuando queda tanto que
hacer en Tu obsequio!
Pablo. Qu
quiere, padre?
Javier.
Don lvaro
de Atayde... Pdele al cielo que le
perdone..., que yo con esa esperanza
muero... Lo hars?
Pablo.Lo
har.
Javier.
Se me nublan los ojos,
y todo el cuerpo se me hace una llaga
viva.
Pablo.
Padre!
Javier.