No hace mucho que se descubrieron los de la lengua latina, y el de otras, pero para explicar las similitudes que se pueden observar entre varias lenguas antiguas de zonas muy lejanas, como el snscrito de la India, o el griego y el latn de Europa; hay que precisar que a finales del siglo XVIII se comenz a fraguar la llamada teora del indoeuropeo, donde se argument y defini que hubo un idioma primitivo hablado por pueblos unidos culturalmente, y que habitaron en las estepas centroeuropeas y en el sur de Rusia hace unos 5.000 aos, pero que al desmembrarse esos pueblos, la lengua indoeuropea se dispers y provoc la derivacin de muchas otras lenguas. En el siglo XIX, gracias al llamado mtodo comparativo, el dans Rasmus Kristian Rask (1814) y el alemn Franz Bopp (1816) estudiaron de una forma sistemtica la relacin entre el snscrito, el griego, el latn, el persa y las lenguas germnicas. Las ramas lingsticas resultantes de esa dispersin de la primitiva lengua indoeuropea quedaron trazadas como las lenguas balto-eslavas, indo-iranias, itlicas (entre las que se integra el latn), germnicas, clticas, griego, albans y armenio. Aunque muchas lenguas indoeuropeas desaparecieron, otras, experimentaron el mismo proceso que afect al latn hasta que se fragment en las actuales lenguas romances (castellano, francs, cataln, gallego, portugus, italiano, rumano, sardo, franco-provenzal...). Las lenguas germnicas funcionan como superestrato. Esto involucra aquellas lenguas procedentes del Urgermanisch, derivado, a su vez, del indoeuropeo, como el latn y el griego. Estas lenguas son: alemn, ingls, neerlands (de Holanda y Blgica flamenca), dans, sueco, noruego, islands y frisn. Desde el inicio de la Edad Media, el contacto de los germanos con el mundo latino se debi principalmente a los misioneros enviados desde Roma a cristianizar; y cristianizar significaba en aquella poca civilizar. Por lo tanto todos aquellos pases que conforman el mundo germnico, conservan mucho de la cultura latina y son de tradicin cristiana; incluso, antes de la Reforma Luterana, donde eran catlicos. De hecho es sabido que el emperador Carlomagno era un franco, y el Sacro Imperio Romano-Germano tuvo un vnculo muy estrecho con la Roma papal. La situacin del idioma alemn con respecto al latn no deja de ser interesante, pues se trata de una lengua germana que ha tomado
prestadas del latn muchas palabras, no hay
que olvidar, que el alemn tuvo ms contacto con las lenguas romances, principalmente, con el francs, por razones raciales, histricas y fronterizas, en especial en la regin de Renania. El latinismo en una lengua germnica, como el alemn o el ingls, presupone la adopcin de una determinada palabra directamente del latn, tal y como es, porque el latn es una lengua internacional que ha actuado y acta, como lengua de adstrato cultural sobre las lenguas modernas, aunque stas no sean romances, de ah que haya palabras procedentes del latn; por poner un ejemplo muy didctico los das de la semana son traducciones de las respectivas formas latinas, pues los dioses romanos fueron sustituidos por dioses germanos, inclusive antes de la penetracin del cristianismo en tierras norteas, de esta manera el lunes, que en latn es lunae dies (da de la luna), en ingls mantiene la misma forma traducida moon (luna) + day (da)= Monday. Lo mismo sucede en alemn Mond (Luna) + Tag (da), quedando Montag. Para designar el martes, tanto ingleses como alemanes sustituyeron el Martis dies (da de Marte), por su dios de la guerra Tiw para los ingleses, de ah Tuesday, y para los alemanes Donar, de ah Dienstag. Por lo que se refiere al mircoles, en latn mercurii dies, (da del dios Mercurio), para los ingleses viene del dios germano Odn, que en anglosajn es Wodan, por eso queda como Wednesday en ingls y Woensdag en holands, ya que en alemn es Mittwoch (a mitad de semana). El jueves, iovis dies (da de Jpiter en latn), para los ingleses deriva del dios Thor, lo que forma la denominacin Thursday, y para los alemanes el dios Donar, de donde deriva Donnerstag. El viernes viene en latn relacionado con la diosa Venus, veneris dies, sustituida por las valquirias Freyja y Freya, de donde proviene Friday en ingls y Freitag en alemn. Curiosamente a diferencia de las lenguas latinas, las germanas mantuvieron la designacin pagana del sbado y el domingo, el Samsday deriva de Saturm day, da de Saturno, as como el sbado alemn Samstag. Y de igual manera el domingo mantiene la alusin al sol, en ingls Sunday, que proviene de la palabra sun, como proviene del alemn Sonne quedando Sonnetag para referirse al domingo. Tambin todos los nombres de los meses, tanto en ingls como en alemn, y, probablemente, en las restantes lenguas germnicas, son de origen latino; Januarius, Februarius, Martius, Aprilis, Maius, Iunius, Iulius, Augustus,
September, October, November y December; en
ingls: January, February, March, April, May, June July, August, September, October, November, y December; y en alemn: Januar, Februar, Mrz, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember. Las lenguas germnicas comparten un nmero de caractersticas de un vocabulario bsico, incluyendo afijos gramaticales, que se relacionan en las diferentes lenguas por reglas de correspondencia en un criterio fontico como ocurre en ciertas palabras relacionadas con el lxico familiar, social o educativo. Lxico familiar: podemos destacar pater del que deriva al ingls father, y al alemn vater; mater que en ingls es mother, y en alemn mutter; de frater deriva en ingls brother y en alemn bruder; y por ltimo, de soror deriva en ingls sister, y al alemn schwester. Lxico social: de la palabra latina civitatem, en ingls y alemn deriva city; de civilem, civil en ingls y zivil en alemn; de humanum, en ingls y alemn human, y de humanitatem, en ingls humanity y en alemn humanitt. Lxico educativo: la palabra studentem, student en ingls y alemn; de studium, study en ingls, y studium en alemn; magistrum, magister en ingls y alemn; y por ltimo, de la palabra doctor, en ingls doctor y en alemn doktor. No slo las lenguas romances presentan trminos provenientes del latn. En otras de origen no latino, pero s indoeuropeo, como el ingls o el alemn, hay palabras que fontica y semnticamente son derivados del latn, que al igual que la mayora de lenguas habladas en la actual Europa Occidental derivan del indoeuropeo de la rama ms occidental, tanto del grupo itlico como del germnico. BIBLIOGRAFA LLEAL GALCERAN, COLOMA. (1990). LA FORMACIN DE LAS LENGUAS ROMANCES PENINSULARES. BARCELONA:EDITORIAL BARCANOVA, S. A. LAPESA, RAFAEL. 1980. HISTORIA DE LA LENGUA ESPAOLA. MADRID: EDITORIAL GREDOS, S. A. MENNDEZ PIDAL, RAMN. 1982. MANUAL DE GRAMTICA HISTRICA ESPAOLA. MADRID: ESPASA-CALPE, S. A. SEGURA MUNGUA, SANTIAGO. (1985). DICCIONARIO ETIMOLGICO LATINO-ESPAOL. MADRID: EDICIONES GENERALES ANAYA. QUIROS, M.A. (2003). ROMANIA/GERMANIA EN FILOLOGA Y LINGSTICA XXIX (1), 241-59. XAVERIO BALLESTER. (1998-99). SOBRE EL ORIGEN DE LAS LENGUAS INDOEUROPEAS DE LA PENNSULA IBRICA EN ARSE 32-33, 65-82.