Sei sulla pagina 1di 32

HELENA BERISTIN

GUA PARA LA LECTURA COMENTADA

DE TEXTOS LITERARIOS
Parte I

, / I

1977

Primera edicin: Mxico, 1977


Derechos reservados
Copyright 1977 por Helena Beristin A.
Obregn 1574 Contreras 20, D. F.
Queda hecho el depsito que marca la ley.
Impreso en Mxico
Printed in Mexico

A mis hijos, Laura y Rafael

Quiero expresar mi reconocimiento a las maestras Lucero


Lozano por el estimulante empeo que puso en que yo
pergeara estas notas y, asimismo, al doctor Jos Pascual Bux
cuya ctedra inspir mis esfuerzos de re consideracin de la
retrica, por sus generosas orientaciones y por la revisin que
accedi a hacer de este trabajo.
H. B.

PRESENTACIN
Estos apuntes constituyen una pequea parte del material
auxiliar de consulta, para el estudio de los textos literarios y
para el desarrollo de los ejercicios de redaccin incluidos en el
Curso de Didctica de la Lengua y la Literatura diseado para
el Centro de Didctica de la U.N.A.M., en el cual hemos
procurado atender el problema de la descripcin del discurso
potico (actividad para la que tratamos de implementar al
estudiante con estas notas), cuya finalidad es poner de relieve
cules son los rasgos caractersticos de la lengua literaria y
cul es la funcin que desempean en la obra. Pero,
naturalmente, no es este el nico aspecto al que nos hemos
referido en dicho discurso, sino que en l aparece relacionado
con:
el problema de la lectura, que implica descifrar el texto, a
nivel del lexicn y del sintagmario, para comprender su
sentido;
el problema del previo disfrute "inocente" de la obra, a
travs de una primera relacin entre ella y el estudiante, lo
que depende del criterio pedaggico que preside la estrategia
de presentacin de la lectura en un primer momento del
aprendizaje, para procurar que la admiracin que despierte en
el alumno la explicacin generalmente autoritaria del texto,
no sustituya a la admiracin que despierte en l la lectura
misma, y para que el estudiante tenga su oportunidad de
descubrir el texto y recibir el impacto de las sorpresas que
encierra;
el problema de la apreciacin esttica, que requiere de una
Iectura despaciosa, mltiple y analtica, en que se combinen
los diferentes aspectos y se aquilaten los efectos producidos
por los distintos elementos de la obra, en atencin a la funcin
que

cada

uno

desempea

la

manera

como

se

interrelacionan;
y el problema de la interpretacin que, para s mismo y
quiz para los dems, lleve a cabo en razn de su propia
personalidad, su ideologa y su poca el estudioso que la
realiza, interpretacin que requiere de considerar la obra
dentro de un sistema que no se limita a ella misma, sino que la
rebasa pues resulta ms amplio y corresponde al universo del
crtico.

HELENA BERINSTIN

NDICE
Introduccin 11
El campo del discurso "figurado" 11
Factores de la comunicacin y funciones de la lengua 12
Modos de manifestacin de la lengua 15
La Literatura 16
La lengua en su funcin potica 16
Desviaciones de desviaciones 21
Anlisis del texto potico en los tres niveles de la lengua 22
Nivel fnico-fonolgico 22
Nivel morfosintctico 25
Nivel lxico-semntico 29
Metasememas o tropos de diccin 29
Metalogismos o tropos de sentencia 36
Cuadro general de las metbolas 42

EL CAMPO DEL DISCURSO "FIGURADO"


EI moderno modo de estudiar la obra literaria, a partir de los criterios que en
un principio sustentaron los formalistas rusos (criterios que luego han ido
difundindose, y que han coincidido con las preocupaciones y los propsitos de
los escritores de las llamadas "vanguardias" del siglo XX), ha puesto el gis en
el anlisis de las partes constitutivas de la obra, a que ha insistido en considerar
coomo el objeto de estudio de una ciencia autnoma: la ciencia literaria, cuyo
propsito es descubrir las marcas de "Iiterariedad", esto es, los rasgos
caractersticos de la obra literaria, lo que determina que una novela no sea una
obra de cualquier otra naturaleza, sino una obra potica, una obra de arte
construida con palabras.
EI campo del discurso "figurado" (el discurso que se caracteriza por el
empleo de los recursos literarios que le procuran rasgos de Iiterariedad), es
mucho ms extenso que el de Ia poesa, pues dichos recursos se utilizan
tambin en el discurso oratorio, en el lenguaje de la propaganda comercial
(Fume fino, fume "Fama"), en el de la cruzada poltica ("Por mi raza hablar
el espritu"), en los numerosos "coloquialismos pintorescos" del lenguaje
cotidiano, de que habla Sklovskij]. 1 Pero mientras en el lenguaje forense,
poltico, comercial, cotidiano, etc., los recursos literarios se emplean con el
propsito de aproximar al pblico una cuestin, de volverla familiar, de hacer
comprensible y memorable una informacin; en la obra literaria los mismos
recursos sirven para lograr un efecto esttico que se produce al convertir lo
famlllar en algo extrao, diferente, inesperado y profundamente sugestivo.
Roman Jakobson, a lo largo de toda su vida, ha ido puntualizando en sus
escritos las coordenadas fundamentales del estudio de la literatura conforme a
este modo de ver compartido con l por muchos de sus colegas y por no pocos
discpulos. Conforme a tales postulados describiremos aqu las nociones
elementales de las que es necesario partir para proceder al anlisis literario.
Factores de la comunicacin y funcions de la lengua
Empleamos l lengua con distintos propsitos y para lograr distintos fines.
Cuando queremos transmitir un saber, una informacin, unos datos sobre la
realidad exfralingustica, la lengua est orientada hacia un factor de la
comunicacin verbal al que llamamos referente2 o contexto, y su funcin es Ia
reterencial.3
Cuando la lengua se utiliza para transmitir contenidos emotivos, su funcin
la funcin emotiva est orientada fiada otro factor que es el hablante o
1

Uno de los "formalistas rusos", citado por Vctor Erlich en El


formalismo ruso, Seix Barral, Barcelona, 1974, p. 251.
2
Referente es el objeto real, en s mismo considerado, mientras que
referencia es el "correlato subjetivo del objeto, el fenmeno mental, a travs
del cual es aprehendido", dice Jean Cohen en su Estructura del lenguaje
potico, Gredos, Madrid, 1974, pp. 199 y 200.
3
O funcin denotativa o cognoscitiva, segn Roman jakobson en "La
lingustca y la potica", en: Sebeok, T. A., "Estilo del lenguaje", ed.
Ctedra, Madrid, 1974, p. 123 Y ss.

sujeto emisor, y est representada (de manera ms patente) por las


interjecciones, "que difieren del Ienguaje referente por su patrn sonoro y por
su papel sintctico".4
Si el uso de la lengua est orientado hacia el factor que llamamos oyente o
sujeto receptor con el propsito de actuar sobre l e influir en su
cornportamiento se trata de la funcin apelativa o conativa "que encuentra su
ms pura expresin gramatical en el vocativo y el imperativo". 5
La lengua, en su funcin ftica, tiene por objeto establecer, prolongar o
interrunpir la comunuicacin: se centra en otro factor que es el contacto.
La funcin metalingstica se realiza cuando el emisor y receptor
comprueban si estn usando el mismo cdigo o sistema de signos, y si ste
funciona. El mensaje, entonces, fija la atencin en el factor que llamamos
cdigo. Al igual que el seor Jourdain de Moliere, que utilizaba la prosa sin
conocerla, practicamos el metalenguaje sin darnos cuenta del carcter
metalingstico de nuestras opereaciones. 6
Por ltimo, la funcin potica de la lengua est centrada sobre el mensaje
mismo, sobre la forma concreta de construccin, y el escritor que la utiliza es
una artista7 que nos comunica por su medio una visisn de la realidad que es
nica y es suya propia: individual, irrepetible, subjetiva, producto de sus
emociones, sus sentidos, su saber y su imaginaccin.
En la obra citada, Roman Jakobson esuqematiza as las funciones de la
lengua:

REFENCIAL
EMOTIVA

POTICA

CONATIVA

FTICA
METALINGSTICA

El mismo autor completa luego esta explicacin con un esquema de los


factores involucrados en la comunicacin verbal:
CONTEXTO
HABLANTE

MENSAJE

OYENTE
CONTACTO
CDIGO

y hace un esbozo de su funcionamiento: "EL HABLANTE enva un


mensaje al OYENTE. Para que sea operativo, ese mensaje requiere un
CONTEXTO al que referirse..., susceptible de ser captado por el oyente, y con
4

Ibid. p. 132.
Ibid. p. 133.
6
Jakobson, op. cit., p. 135.
7
Es un artista y no un tratadista; ste utiliza la lengua en su funcin
prctica, cindose a otro modelo de lengua escrita: la lengua terica.
5

capacidad verbal de ser verbalizado; un CDIGO comn a hablante y oyente,


si no total, al menos parcialemente (lo que implica la existencia del codificador,
y el descifrador del mensaje); y, por ltimo, un CONTACTO un canal de
trasmisin o conexin psicolgica entre hablante y oyente, que permita a
ambos entrar y permanecer en comunicacin.
Resulta fcil advertir que el orden y la disposicin de los factores y las
funciones se deben al deseo de evidenciar que estn interrelacionados. El
siguiente es un resumen mixto de los factores de la comunicacin relacionados
con las funciones de la lengua.

Funcin referencial que


consiste
en
la
trasmisinde un saber,
una informacin.

EMISOR O HABLANTE
Funcin
emotiva
estrechamente
relacionada con el emisor
cuyos
contenidos
emotivos transmite.

MENSAJE
Funcin potica orientada
hacia el mensaje mismo,
hacia su forma concreta
de construccin. Es la
presentacin del asunto,
la
ordenacin
de
la
materia
verbal,
la
estructura del proceso
lingstico.

RECEPTOR U OYENTE
Funcin
apelativa
o
conativa, orientada hacia
el receptor para actuar
sobre l e influir en su
comportamiento.

CONTACTO
La funcin ftica tiene por
objeto
establecer,
prolongar o interrumpir la
comunicacin. El contacto
es el canal fsico, es la
conexin sicolgica entre
emisor y receptor.
CDIGO
En
la
funcin
metalingstica emisor y
receptor comprueban que
usan el mismo cdigo. El
metalenguaje habla del
lenguaje mismo.
REFERENTE O CONTEXTO

En el uso de la lengua las funciones no se excluyen unas a otras, sino que se


interrelacionan constantemente. En distintos momentos de un mismo discurso
hallamos que, alternativa o simultneamente, prevalecen unos u otros factores
(que determinan unas u otras funciones). Puesto que en el discurso coexisten el
hablante, el mensaje que el hablante produce, el contexto a que el mensaje se
refiere, el oyente que lo descodifica, el contacto entre el hablante y el oyente, y
el cdigo que les es comn, lo que determine el carcter de un discurso en un
momento dado ser la predominancia de una de las funciones como resultado
de la predominancia de uno de los factores.

Modos de manifestacin de la lengua


La lengua prctica es aquella de sus funciones que ms frecuentemente
usamos: la referencial.
Esta lengua prctica se manifiesta de un modo torico en los textos o
discursos cientficos (de los ensayos y tratados, de la exposicin durante la
ctedra y conferencias; de las cartas, los informes, las noticias y los artculos
periodsticos, etc). Se trata de una lengua explcita, exacta, clara, que evita las
repeticiones y la mabigedad su peor defecto, y que procura, en cambio, la
economa y la univocidad. El hablante o el escritor que hace uso de esta clase
de lengua elige cuidadosamente las expresiones (palabras y frases) prefiriendo
las ms precisas, y aplica estrictamente las normas gramaticales para lograr las
cualidades en virtud de las cuales la lengua terica tiende a convertirse en el
modelo de lengua culta: claridad, correccin, precisin.
Pero, por otra parte, la lengua prctica se manifiesta tambin de un modo
llamado situacional o coloquial. Esta es la modalidad lingstica que utilizan
los hablantes en sus relaciones cotidianas. 8 Se caracterica por su espotaneidad
e improvisacin y se usa en circunstancias familiares, informales, durante las
cuales se comparte fsica, afectiva y conceptualmente la misma situacin. Esto
permite que, con frecuencia, las expresiones queden incompletas u ofrezcan
ciertas incoherencias o resulten repetitivas o titubeantes, sin que ello impida,
sin embargo, la comunicacin, dado que la lengua acude para completarla a
otros recursos (el tono de voz, los gestos) mediante los cuales alude al
referente.
Tal como ocurre con las funciones, tampoco los modos de comunicacin de
la lengua prctica se excluyen. La lengua terica y la coloquial se combinan
con frecuencia en un mismo acto de comunicacin que puede ser oral o escrito,
pues el habla coloquial a veces se transcribe con ciertos fines de investigacin,
literarios, etc a pesar de que originalmente no haya sido concebida con el
propsito de escribirla.
La naturaleza de un diuscuros est determinada por la fucncin y por el
modo de la manifestacin que en l predominan.
La Literatura
La lengua que emplea el artista, el escritor, es la lengua de la funcin
potica. Con ella elabora un producto que llamamos literatura, el cual pude
ofrecer una forma de uno de los cuatro tipos de discuro (descripcin,
narraccin, dilogo y monlogo); la forma de la prosa o la del verso
(sometindose, en este ltimo caso, a las leyes externas del metro, el ritmo y la
rima imponen); o puede ser que predomine la forma que corresponde a uno de
los gneros literarios (pico, lrico o dramtico). Es posible y resulta
frecuentecombinar varias de estas formas en un mismo discurso literario: una
8

Carreter, Fernando Lzaro, Diccionario de trminos filolgicos, Gredos,


Madrid, 1973.

novela (gnero pico) puede ofrecer rasgos caractersticos de los gneros


literarios lrico y dramtico, puede estar escrita no slo en prosa, sino en verso,
y puden alternar en ella los cuatro tipos de discurso.
La lengua en su funcin potica
Loa literatura, pues, est constituida por objetos artsticos verbales, y es
objeto de estudio de la potica, disciplina que se propone descubrir aquello
que hace que un objeto verbal sea una obra de arte. 9
Podremos caracterizar con mayor facilidad la lengua potica si la oponemos
a la lengua prctica:
La lengua prctica soporta perfectamente la parfrasis porque no hay tan
gran cohesin entre sus significantes y significados. Podemos citar un texto
cientfico en repetidas ocasiones, y cada vez con distintas palabras (como suele
hacerse en la ctedra) siempre que respetemos la exactitud del mensaje, que no
devirtuemos la informacin que contiene: sucedi temprano, acaeci
prematuramente, ocurri anticipadamente, pas antes de tiempo, aconteci
primeramente, antecedi, etc. Por el contrario, el poema es imparafraseable. La
parfrasis lo borra y lo sustituye. No podemos citar un texto potico utilizando
otras palabras distintas a las que us su autor porque el significado potico es
inseparable de su significante ya que, en l, ambos se vinculan de modo
indisoluble. Al glosarlo, al explicar el texto potico utilizando otras palabras, en
realidad lo traducimos, lo convertimos a una lengua no potica, a un
metalenguaje. Debido a esta cualidad se dice que la lengua potica dura,
permanece. Mientras citemos de la nica manera que es legtimo hacerlo,
literalmente, constituye una unidad indestructible.
Esa misma cohesin hace que cuando se desea verter un poema de un
idioma a otro resulte difcil hacerlo, pues no es posible conservar junto al
efecto que produce el significado (nico que es posible trasladar) el efecto que
produce el significante10 que a ese significado corresponde. Pr eso se dice que
la poesa es intraducible. Cuando Lpez de Velarde dice, por ejemplo, en tus
manos adictas, si queremos citarlo hablemos de repetir textualmente las
palabras, pues al explicarlo, parafrasendolas (en tus manos que son partidarias
de mi persona, lo hemos destruido como lengua potica y lo hemos vertido a la
lengua prctica.
La lengua prctica, sobre todo en su modo de manifestacin terico es
decir, la lengua cientfica, un solo significado preciso. El contexto define y
concreta la nica significacin, en l, de cada palabra. La ambigedad es all el
peor de los defectos porque dificulta o impide comprender la informacin que
se pretende trasmitir. Por el contrario, la lengua potica es esencialmente
9

Jackobson, R. Op. cit., p. 126.


Significante y significado, segn Saussure o expresin y contenido
segn Hjelmslev.
10

amgigua, equivoca. Las voces dismicas conservan en ella merced del


contexto que funciona de otra manera simultneamente ms de un significado.
El escritor juega con ellos y el lector debe captar la pluralidad de la carga
semntica del significante.
Hemos dicho, con Jakobson, que la lengua prctica est orientada hacia el
referente, esto es, que su funcin consiste en la transmisin de informacin
acerca de la realidad extralingstica. La lengua potica en cambio, est
orientada hacia s misma, hacia el mensaje cuya nica realidad se sustenta en su
propia estructura lingstica. La lengua terica de un texto de geografa, nos
describe unos ros, una montaa, unos productos agrcolas; su funcin es la
referencial puesto que transmite informacin sobre la realidad geogrfica, que
es extralingstica. Pero cuando el texto de un poema nos describre unos ros,
ellos no existen fuera de la realidad de los signos que los nombran en el poema.
Los campos de Soria que plasm Machado, tal como los plasm, son los que
estn all, en el poema. Y qu sucede en l con la informacin, con el
referente? Puede subsistir y, en este caso, se conserva; con frecunencia se
vuelve ambiguo mediante cierta seleccin dentro del eje sintagmtico de las
expresiones, puesto hay , segn Jakobson, dos modos fundamentales de
ordenar el comportamiento verbal: seleccin y combinacin 11. Por eso mismo
dice Stankiewicz12 que el estudio del lenguaje potico es el estudio de cierto
tipo de reajuste y moficiacin, de los elementos de la engua en uso. Y cuando
Levin13afirma que un poema es un objeto compuesto de lenguaje, alude a la
ambigedad, que corresponde a la naturaleza esttica del poema, aunque por
estar compuesto de lenguaje sea tambin, de alguna manera, un objeto
cognitivo. Todo esto contribuye a que la realidad que aparece en el poema no
sea la realidad estralingstica sino otra realidad autnoma, la del producto
potico lingstico. Cada vez ms, en el siglo XX, recurdese la teora potica
de muchos ismos como el expresionismo, el cubismo, el creacionismo, etc.
se ha dicho que el poema funge como una realidad nueva y distinta, que se
sustenta en s misma.
La lengua potica, a diferencia de la lengua prctica referencial, posee una
gran capacidad de sntesis pues es capaz de comunicar y sugerir,
simultneamente, conceptos, sentimiento, sensasiones y fantasas que la lengua
prctica slo es capaz de transmitir separada y sucesivamente.
El modelo de lengua escrita no potica es la lengua, terica cientfica, que
se produce conforme a restricciones, a esquemas rigidos, sealados por la
11

Jakobson R. Op. cit. 138.


Stankiewics, Edward, La lengustica y el estilo del lenguaje potico,
en: Sebeok, T. A., Estilo del lenguaje Catedrtico, Ctedratico, Marid,
1974, p. 18.
13
Levin, Samuel R. The vonventions of poetry, citado por Gonzlez
Muela, J. en: Gramtica de la poesa, Planeta, Barcelona, 1976, p. 30.
12

gramtica. Es una lengua apegada a patrones, automatizada. La lengua potica


es acuada por su autor de manera automatizada, no prevista, y est sembrada
de sorpresas que constituyen otras tantas desviaciones respecto de los esquemas
gramaticales. Cuando se produce una expresin potica, la restriccin se
suspende y la norma gramatical puede transgredirse (y probablemente se
imponen otras restricciones pues la lengua potica permite mayor libertad
respecto de las restricciones de la lengua en su funcin referencial, pero suele
imponerse a si misma restricciones que son, segn Levin 14 nuevas
convenciones particulares caractersticas de la lengua en su funcin potica).
As pues, la lengua potica15, se caracteriza por las modificaciones que el
autor, al deviarse deliberada, constante y sistematicamente de las
convenciones que son habituales en la lengua prctica, realiza en ella. Una
desviacin es un hecho de estilo, 16 una modificacin que le permite
expresar su interpretacin personal del mundo de la nica manera posible: a
travs de su estilo propio. Ese estilo es la desviacin esttica, y resulta del
conjunto de las modificaciones a desviaciones que cada escritor introduce en
los usos convencionales de la lengua.
Las desviaciones, en general, proceden de la capacidad del escritor
para establecer asociaciones inhabituales, es decir, para de una manera
personal, no acostumbrada por otros objetos que pertenecen a diferentes
aspectos de la realidad. Al establecer tales asociasiones, el artista procede
de manera ms o menos intuitiva, pero siempre deliberadamente, y en ellas
se apoyan la interrelacin de sus expresiones en el dicurso. En otras
palabras, lo que determina la singularidad de un significado que nos
impacta es la forma peculiar e imprevista en que los significados se
asocian por contigidad en el poema, y esta forma est determinada, a su
vez, por previas y personalsimas asociaciones emotivas que el poeta,
poniendo en juego su sensibilidad, su saber y su imaginacin, es capaz de
establecer entre objetos que pertenecen a distintas esferas de la realidad. El
lector, por su parte, hace suya la original interpretacin del mundo que lo
procura el artsta de la palabra, misma que le ayuda a romper los modos
convencionales de percepcin y valoraccin, y a ver el mundo, o una
parte de ste con nuevo frescor.17 El poeta da un golpe de gracia al clis
14

Levin, Samuel R. Estructuras lingusticas en la poesa, ed. Ctedra,


Madrid, 1974.
15
No identificamos aqu la lengua potica con la literatura en el sentido
de lengua de cultura que la escritura fija y conserva la tradicin segn
Pacual Bux, Jos en Lengua de la poesa y lengua de la comunicacin.
Sobretiro del Anuario de letras del centro de Lingstica hispnica de la
Facultad de Filosofa y Letras de la UNAM, Mxico, 1973, p. 245.
16
Cohen, Jean. Estructura del lenguaje potico, Gredos, Madrid, 1974, p.
15.
17
Eliot, T.S. The use of poetry and the use of criticism, en: Erlich,
Vctor El reformismo ruso, Seix Barral, Barcelona, 1974.

verbal, as como a las reaciones en serie concomitantes, y nos obliga a una


percepcin ms elevada de las cosas y de su trama sensorial. 18 La funcin
de la poesa es indicar que el signo no se identifica con su referente,
necesitamos este recordatorio porque junto con la conciencia de la
identidad de signo y de referente necesitamos tener conciencia de la
insuficiencia de esa identidad; esa antonomia es escencial, puesto que sin
ella la conexin entre signo y obejto se automatiza, y la percepcin de la
realdidad se desvanece. 19 Es decir, en la poesa, las palabras se perciben
como palabras, tienen valor en s mismas y no solamente en su relacin
con los objetos que nombra.
Desviacciones de desviaciones
Las deviaciones, por otra parte, se producen algunas veces respecto de las
normas y convenciones generales de la lengua comn (el hiprbaton, por
ejemplo), y otras veces respecto de las normas y convenciones particulares
(que ya se desvan de las normas y convenciones generales) de la lengua
en su funcin potica (usar, en el siglo XVII, una variante distinta del
hiprbaton culterano habitual en Gngora, o desviarse de una forma
mtrica clsica el verso, para alagunos, consiste en una desviacin
respecto de la prosa20 inventado una variante). El poeta suele practicar
ambos tipos de desvaciones, as rompe el automatismo verbal y evita el
lugar comn que puede ser un lugar comn potico; evita la frase hecha.
Las desviacioens afectan:
a) A la seleccin de sus palabras entre sus sinnimos, sus
antnimos, sus parnimos, en los paradigmas, en atencin no slo a
sus significados sino a la forma (nivel fnoco-fonolgico de la
lengua).
b) A su disposicin conforme a un orden, dentro de la cadena del
habla, en su discurso (nivel morfosintctico de la lengua).
c) Al significado del discurso potico (nivel lxico-semntico).
El anlisis del texto potico en los tres niveles de la lengua
Nivel fnico fonolgico
Las desviaciones que corresponde a este nivel se producen durante
la seleccin de las expresiones necesarias para la elaboraccin del
mensaje potico, misma que le poeta elige ateniendo a sus efectos de
sonoridad y que corresponden al dominio de los metaplasmos. 21 Este
dominio es el de las figuras que afectan el aspecto sonoro o grfico de
18

Erlich, Vctor, Op. cit., p. 253.


Jackobson, citado por Erlich, Op. cit., p. 259.
20
La prosa es el lenguaje corriente, se le puede tomar por norma y
considerar el poema como una desviaccin con respecto a ella, dice Jean
Cohen, y agrega ms adelante por definicin, la prosa es el grado cero
del estilo. En Estructura del lenguaje potico, Gredos, Madrid, 1974, pp.
14 y 35 respectivamente.
19

las palabras y de las unidades de orden inferior a la palabra 22 y


depende de relaciones entre el sonido y el sentido. 23 Las deviaciones
que corresponden al nivel fnic$o-fonolgico de la lengua se
manifiesta:
A)

Al ajustar el discurso a un esquema rtmico, ya se

adoptado o inventado por el artista. El ritmo depende de la


estratgica colocacin de los acentos en todas las palabras que
forman la lnea versal. El ritmo existe tanto en el verso como en
prosa, y hasta podramos hallar ejemplos de un ritmo muy
marcado en prosa y de un ritmo muy laxo en verso. 24 Pero el
trozado que introduce un blanco y una pausa que coincidenenmarca el esquema rtmico y lo relaciona, por analoga o por
discrepancia, con el esquema mtrico.
B)

Como consecuencia de la eleccin, la combinacin y

la frecuencia de las aliteraciones25 que consiste en la repeticin


de un mismo fonema (voclico o consonntico) o grupo de
fonemas en palabras prximas, para producir un efecto acstico
que a su vez produce un efecto literario (como en el verso: ya
que se oyen los claros clarines, de Dario). En la aliteracin,
como en la rima o en la paronomasia, los elementos
hoomofnicos

mantinen,

obligatoriamente,

relasiones

sintagmticas.
C)

Como efecto de la paranomasia, que se produce

cuando en la cadena del habla resultan prximas palabras cuyos


fonemas, que son casi los mismo, contrastan con sus significados
que son muy diferentes (jcara y jcara, adaptar y adoptar, Marte
y mrtir). Salta a la vista que la paronomasia va necessariamente
acompaada de aliteraciones.
D)

Como resultado de la distribucin de la rima, variedad de la

aliteracin (y ambas, a la vez, variedades del paralelismo). Se trata del


fenmeno de coincidencia de los significantes que suele contrastar con
las diferencia tanto de los significados como de las clases funcionales
de las palabras que en la rima participan. Generalmente la rima es parte
21
Las metbolas, segn Littr, comprenden, en general, todas las figuas
o efectos retricos que son: a) los metaplasmos, que afectan a la forma de
las palabras; b) las metataxas, que modifican la forma de las frases; c) los
metasememas, que cambian el significado de las palabras, y d) los
metalogismos, que ataen al significado de las frases. Esta clasificacin
coincide con la de los dominios (plsticos, sintctico, smico y lgico) que
marcan el paso de la lforma pura al contenido puro.
22
Dubois, J. y otros. Rhtorique gnrale, Larousse, Pars, 1970, p. 33.
23
Todorov, Tzvetan, Littrature et signification, Larousse, Pars, 1967, p.
108.
24
Cohen, Jean. Op. cit. P. 33.
25
Fenmenos como la aliteracin, la paranomasia y la rima constituyen
infracciones al principio de paralelismo entre sonidos y sentido que dice:
sonidos diferetes corresponden a sentidios diferentes; sonidos semenjantes
corresponden a sentidos semenjantes. Todorov. Op. cit., p. 108.

del molde que regula los aspectos mtrico y rtmico y, por tanto, es
parte de la forma del verso.
E)

La

similicadencia,

variedad

comprendida

dentro

del

paralelismo, es tambin metaplasmo. Produce efectos de sonoridad


debidos a la proximidad de palabras cuyos morfemas son iguales. Se da
frecuentemente en el discurso potico, tanto en verso como en prosa.
Dice Jos Mat: cuentan que un viajero lleg un da a Caracas al
anochecer, y sin sacudirse el polvo del camino, no pregunt dnde se
coma ni se dorma, sino cmo se iba a donde estaba la estatua de
Bolivar. Y cuentan que el viajero, slo con los rboles altos y olorosos
de la plaza, que pareca que se mova, como un padre cuando se le
acerca un hijo. Y es el morfema lexical el que se conserva mientras el
morfema gramatical cambia en este ejemplo de Alberti: se equivoco la
paloma,/ se equivocaba.
F)

Tambin

pertenecen

este

nivel

los

metaplasmos

antiguamente denominados figuras de diccin que contituyen


infracciones a las reglas morfonmicas de derivacin, pues afectan al
aspecto sonoro o grfico de las palabras, es decir, son operaciones que
se efectan sobre el aspecto morfolgico, sobre las formas de las
palabras. Tales metaplasmos se producen:
1. Por supresin de letras al principio (afresis), en medio
(sncopa) o al final (apcope) de la palabra;
2. Por adisin de letras al principio (prtesis), en medio
(epntisis y diresis) o al final de la palabra (paragoge);
3. Por sustitucin de una palabra por otra como en el caso de:
3.1

La sinonimia, carente de base morfolgica (cuidarse

de por pensar en, o bien morir, fallecer, petatearse, y


etc.).
3.2

El uso de arcasmo (e por y),

3.3

El

de

neologismo

(transmaanar,

engerifado,tenebloso, que uso Vallejo),


3.4
3.5

El de invenciones (hifalto del mismo Vallejo),


Y los prestamos tomado de otros idiomas (frases

como la troupe francesa desert de nuestro teatro


escriban con frecuencia los modernistas);
4. En fin, por permutacin como:
4.1

La mettesis (murcilago por murcigalo, jaletina por

jelatina),
4.2

El anagrama (Avida dollars es uno de los de

Salvador Dalh),
4.3

Y el palndroma (Roma-amor).

Nivel morfosintctico
Las desviaciones que afectan a este nivel son los metataxas (casi
todos considerados antiguamente como figuras de construcin) y
actan sobre las formas de las frases; es decir, son operaciones que se
efectan sobre la sintxis, se producen como consecuencia del orden
que el hablante dispone de las expresiones dentro del discurso,
conforme a un criterio sintctico que obedece a la jerarqua que entre
las palabras se estable en atencin a la funcin gramatical que
desempea. Las deviaciones ms frecuentes en este nivel son:
a) El esquema mtrico, ya sea adoptado o inventado por el
escritor, que lo inclina a elegir ciertas palabras y a preferir cierto
orden de las mismas con el objeto de completar un nmero de
slabas.
b) El encabalgamiento, que se produce cuando quedan
separadas en versos distintos las slabas de una misma palabra o las
palabras de un mismo sintagma. La pausa mtrica altera la
secuencia lgico-gramatical de los mienbros articulados (de la
segunda articulacin cuando se trata de la palabra y de la primera
cuando se trata de la frase) en cada caso. La pausa mtrica
establece relaciones de analoga o de oposicin con la pausa
rtmica y con la sintctica, segn sea que coincida o no con ella: en
el encabalgamiento hay una ruptura del paralelismo entre medida
silbica

forma

sintctica.

El

encabalgamiento

niega,

parcialmente, el metro que significa un retorno 26 (por lo mismo


que suprime algo de la forma propia del verso) a la prosa.
c) La elipsis, supresin completa de una palabra, que deja
incompleta la frase, a pesar de lo cual conserva sobreentendido su
significado, gracias al carcter redundante de las formas
gramaticales: el gramema del verbo, por ejemplo,

hace casi

siempre previsible, el espaol, el sujeto elptico.


d) El zeugma, construccin que consiste en no repetir en una
frase la expresin que en forma identica o anloga a parece en otra
aparentemente vecina, y sin la cual la frase incompleta sera
ininteligible. Es muy frecuente, por ejemplo, eliminar el verbo de
un conjunto de oraciones coordinadas, cuando es el mismo en todas
y slo aparece en la primera de ellas.
e) El asndeton o supresin de las palabras nexo que podran o
deveran ir entre terminos.
f)

La supresin total de la puntuacin, conforme la han

utilizado muchos escritores en el siglo XX, a partir de Mallarm y


26

Dubois, J. Rhtrique, p. 75.

Apollinaire. Esta figura puede perturbar la sintaxis hasta el punto


de crear una insertidumbre semntica, aunque tambin puede
conservar, gracias a la estructura de las frases, la claridad: dice
Nicanos Parra en uno de sus Antipoemas: la muerte no respeta ni a
los humoristas de buena ley/ para ella los chistes son malos/ a pesar
de ser ella en persona/ quin nos ensea el arte de reir/ tenemos el
caso de Aristfanes/ arrodillado sobre sus propias rodillas/ rindose
como un energmeno en las propias barbas de las Parcas
g) Es tambin metataxa la digresin, figura que consiste en
romper la lnea central del discurso, sobrecargandola de elementos
adventicios, incidentales, que se intercalan entre sus partes o que
las hacen desviarse en su direccin inicial.
h) Lo mismo puede decirse de las anteriormente llamadas
figuras de diccin por adicin o por repeticin. Del primer tipo
sera ejemplo la enumeracin que consiste en nombrar varias cosas,
una de tras de otra, ya sea con asndeton (eliminacin de los nexos
que pudieran o debera ir entre los trminos enumerados) o bien
con polisndeton (agregacin de todos los nexos entre los
trminos). Entre los

elemento que constituyen la enumeracin

puede haber algun tipo de ordenamiento, una suave progresin


(como en la enumeracin panegrica letana de alabanzas), el
fragmentarismo de un todo ordenado, o la reduccin al orden de los
elementos de una realidad anrquica; pero tambin existe la
enumaracin catica en que, mediante la acumulacin arbitraia de
los elementos ms dispares se pone de relieve lo multiforme, lo
inconexo, lo disgregado de una totalidad.
De repetecin, (el segundo tipo) de palabras, hay una serie de
figuras que en espaol han recibido distintos nombres:
Anfora (Qu seso para discretos/ qu gracia para donosos),
Reduplicacin (Adis, adis, la condesa),
Conduplicacin (Id a buscar a Don Cuadros/ a Don Cuadros el
traidor),
Conduplicacin (Mono vestido de seda/ nunca deja de ser
mono),
Concatenacin (el gato al rato, el rato a la cuerda, la cuerda al
palo),
Polisndenton (mencionado arriba),
Estribillo, repeticin peridica de frases v o versos enteros,
Simetra, paralelismo entre secuencias sintcticas, recurso muy
usado en el Renacimiento y, sobre todo, en el Barroco. Cuando hay
cantidad de conceptos en el poema, con frecuencia se manifiesta

mediante la simetra bilateral (o bimembracin) que consiste en


dividir el verso o la estrofa en dos partes estructural o
sintacmticamente iguales, las cuales pueden estar vinculadas slo
por una pausa o censura, o bien por alguna palabra (un verno o,
ms frecuentemente, una conjuncin) que funciona como eje de
simetra. Tambin puede darse la correlacin trimembral

cuatrimembral. Ejemplo: al bien se acerca, al dao se desva,


Lope de Vega); sus velas leves y sus quillas graves (Sor Juana);
en hilos de cristal, venas d eplata (Matas de Bocanegra) 27 y otras
formas de esta clase de paralelismo.
Son metaxas (por sustitucin y no por adicin, como las anteriores),
figuras como:
i) La silepsis, que designa toda falta retrica a las reglas de concordancia
entre morfemas y sintagmas: concordancia de gnero, nmero, persona y
tiempo. Cuando la silepsis ocurre por una ruptura de la construccin se
produce el anacoluto: el sintagma previsto, (porque nos lo haca suponer los
primeros elementos de la frase) es sustituido por otro de concordancia
diferente. Esto suele suceder cuando la vehemencia del discurso hace que se
atropellen las palabras y que el hablante, dejndose arrastrar por el rpido
curso de su pensamiento, se aparte del rigor sintctico de la frase.
j) El quiasmo designa una sustitucin simtrica, en cruz, que vale tanto
para el significado como para la gramtica. Est compuesto de una doble
anttesis cuyos trminos se cruzan28. Se llama tambin conmutacin o
retrucano (tantos hombres sin empleo/ tantos empleos sin hombre, o bien:
Ni son todos los que estn, ni estn todos los que son).
k) Mediante la permutacin (operacin relacional que modifica el orden de
los sintagmas en la oracin y el de las palabras en la frase), se produce la
insercin que consiste en la amplicacind e una frase mediante la
intercalacin de otra, incidental, que desplaza los constituyentes de la
primera: cmo repliqu yo dice usted que me ha llamado?
l) otro tipo de metataxa por permutacin es el hiprbaton, figura que
consiste en proyectar fuera del marco de la frase uno de sus constituyentes
fijos. Modifica el orden gramatical sintctico que proviene de la jerarqua
que la funcin determina en las palabras. No solamente se invierte el orden
regular de las palabras en las oracciones simples, sino tambin el de las
oraciones simples en lsa clusulas: Este que ves, engao colorido, o bien:
Piramidal funesta, de la tierra/ nacida Sombra, al cielo encaminaba/ de vanos
obeliscos punta altiva, en ejemplos tomados de Sor Juana.
27

Ejemplos tomados de Pascual Bux, Jos, Gngora en la poesa


novohispana, C.E.L., UNAM, Mxico, 1960.
28
Lausberg, Heinrich, Manual de retrica literaria, Gredos, Madrid, 1966, v.
III, p.322.

Nivel lxico-semntico
En la lengua prctica se establece una relacin significativa convencional
denotacin29 entre los signos lingsticos y los objetos designados por ellos.
En este nivel lxico-semntico, de la significacin, la desviacin se da
cuando, para que el escritor pueda comunicar su interpretacin personal de la
realidad, necesita modificar esta relacin volviendo a establecerla de manera
ya no convencional connotacin para lo cual asocia las palabras basndose
en semejanzas que advierte o imagina entre los objetos que pertenecen a
distintos aspectos de la realidad.
Estas modificaciones que el esccritor efecta en la lengua son desviaciones
que pracctica respecto de la lengua prctica y tambin respecto de la lengua
literaria, y poseen cualidades estticas. El estudioso de la literatura debe
identificar aquellos rasgos que cumplen esta funcin esttica en un texto.
Los recursos literarios que corresponden a este nivel de la lengua son los
metasememas (en general denominados anteriomente tropos de diccin)
que resultan de operacciones que se efectan sobre la semntica, y afectan al
significado de las palabras, y tambin los metalogismos (que ms o menos
corresponden a los antiguos tropos de sentencia), que resultan de
operaciones efectuadas sobre la lgica e implican un cambio de significado en
la frase.
Metasememas o tropos de diccin
El metasemema es una figura que reemplaza un semema30 por otro, y se
produce mediante operaciones que se realizan sobre el plano del significado.
Y como el semema se manifiesta siempre con una palabra, por eso las figuras
abarcadas por los metasememas suelen definirse como aquellas en que se
reemplaza una palabra por otra, aunque este modo de expresarlo no sea el
mejor, puesto que podra aplicarse tambin a ciertos metaplasmos en que la
operacin consiste en la sustitucin de la palabra completa. 31 Lo que ms bien
ocurre en el metasemema es que, reemplazando un grupo de semas (o
semema) por otro, afecta a una palabra.32
El metasemema puede reducirse a modificar solamente el significado de
una palabra, pero la figura slo se percibe en una secuencia o frase que es la
que hace que advirtamos la palabra como cargada de un significado
modificado. Dubois pone como ejemplo la expresin ponga un tigre en su
29

cada palabra tiene un doble sentido virtual: demostrativo y connotativo. El


sentido que recogen nuestros diccionarios es el denotativo, dice: Cohen, Jean, Op.
cit., p. 206.
30
Semema: conjunto de rasgos distintivos o semas actualizados por un lexema en un
contexto. El semema corresponde al conjunto o estructura smica del lexema.
31
La diferencia estriba en que el metaplasmo por sustitucin completa, no se
modifica el sentido denotado, no hay ms que conmutacin de forma; pero en
el metasemema el cambio de forma se acompaa con un cambio de sentido que
es lo esencial del procedimiento.
32
Dubois, op. cit., p. 132.

motor, en la cual slo el resto de las palabras nos permite advertir el nuevo
significado de la palabra tigre: sper-spercarburante. Solamente debido a
que no existe ningn motor que pueda funcionar as, destaca para nosotros lo
que no es el motor, el tigre.
Los principales metasememas son los siguientes:
a) La comparacin que, segn Todorov, es una simple prolongacin de
la descripcin y aproxima diversos objetos para evocar mejor uno de
ellos, o bie, aproxima dos fenmenos distintos. Cuando omitimos
el trmino comparativo (por ejemplo en la comparacin sus mejillas
son como rosas), se ve aparecer claramente la metfora in
praesentia (las rosas de sus mejillas) o la metfora in absentia
(sobre su rostro, dos rosas),33 trminos que enseguida explicaremos.
Hay comparaciones llamadas verdaderas (Mara es tan hermosa
como su madre), que estn fuera del campo de la retrica, pues
siempre son falsas.34 En el ejemplo anterior slo habra retrica si
entendiramos que la madre de Mara es horrible, sera un
metalogismo: la irona.
Hay tambien comparaciones estereotipadas (desnudo como gusano),
en las que tampoco hay figura semntica porque no hay infraccin al
cdigo lexical pues se trata de comparaciones convencionales.
b) La metfora, fundada en una relacin de semejanza entre los
significados, nace de la interseccin de dos o vaiors trminos que
poeseen semas35 en comn36. La metfora no es propiamente una
susuticin de significados sino una modificacin del contenido
semntico de un trmino. 37 La metfora resulta de una ccomparacin
implcita que, al establecer para el lector los trminos de una analoga,
crea un tercer significado que resulta de la interaccin de esos mismos
trminos, merced a los semas que ponen en comn. La metfora
implica co-posesin de semas (en el plano conceptual o semntico) o
de partes (en el plano material o referencial); en ella se da la identidad
de dos significantes y la no identidad de los dos significantes y la no
identidad de los dos significados correspondientes.
Esquema de la interseccin entre los dos
trminos que participan en la metfora
coposesin de semas

33

Ibid, p. 114.
Dubois, op. cit., p. 113.
35
Sema: unidad semntica (de sentido) mnima, irreductible, que resulta del
anlisis de significados. Hay semas nucleares y contextuales.
36
Mounin, G. Diccionaire de la linguistique, p 294.
37
Dubois, op. cit. Pp. 106 a 110.
34

La parte no comn es indispensable para la originalidad de la imagen y


para permitir la reduccin de la metfora otra vez al lenguaje denotativo.
Por otra parte, la metfora extiende al conjunto de los trminos la
propiedad que nicamente pertenece a su interseccin; es decir, atribuye a
la reunin de dos colecciones de semas, propiedades que estrictamente
slo valen para su intersecccin.
Hay dos tipos de metfora: a) La metfora in praesentia (aquella en
que aparecen explcitos ambos trminos), hace posibles aproximaciones
ms inslitas (ya dejan de estregar los grillos/ sus agrios esmeriles
aldabeaba el chubasco en los postigos un poco de lago/ donde pesca
estrellas el grcil bamb) (Lugones). Se puede decir que es un grado
intermedio entre la metfora y la comparacin, pues reviste siempre una
forma

gramatical que introduce relaciones de comparacin, de

equivalencia, de similitud, de identidad, u otras derivabas). 38 La forma in


praesentia, por otra parte, suscita un problema: puesto que la categora de
los metasememas abarca el dominio de los tropos de las antiguas retricas
y afecta, por lo mismo, slo al significado de una palabra, este tipo de
metfora constituye una excepcin. En esta figura hay siempre un
sincdoque (analizable como adicin que afecta a una sola palabra): en los
ejemplos de Lugones est sealada slo una parte un aspeccto el
chubasco y el bamb: el sonido y el reflejo en el agua, respectivamente. b)
La metfora in absentia que es estrictamente, segn los antiguos, la
verdadera metfora. Su presentacin exige ya sea una elevada tasa de
redundacncia en el segmento que contiene la figura, ya sea una extensa
interseccin smica entre le grado cero que est implcito y el trmino
figurado),39 puesto que solamente el contexto permite su comprensin.
Slo el contexto nos permite saber que una casi negra/ que bebe astillas
de agua en una piedra Pellicer, es una paloma.
c) La prosopopeya, fundada, segn, Todorov,40 sobre la omisin de los
semas: humano y presente, es una metfora prolongada
(alegora41) y pertenece a lo que l llama dominio semntico, entre

38

Dubois, J., Rhtorique, p 112.


Ibid., p. 111.
40
Op. cit., p. 109.
41
Ver, aqu mismo, los metalogismos.
39

los tropos. La prosopopeya (o personificacin), segn Lausberg, 42


consiste en presntar cosas irracionales como personas que hablan y
son capaces de comportarse en todo lo dems como corresponde a las
personas. Lausberg tambin, seala la relacin de la prosopopeya con
cierto tipo de metfora (lo animado por lo inanimado) sensiblizadora 43
y este mismo tipo, prolongado, en la alegora.44
Dice Garcilaso: Con mi llorar las piedras se enternecen/ su natural
dureza y la quebrantan;/ los rboles parece que se inclinan;/ las aves
que me escuchan, cuando cantan/ con diferente voz se adolecen/ y mi
morir cantando me adivinan.
d) La sincdoque es una figura basada en la relacin que media entre un
todo y sus partes.45 Hay dos tipos de sincdoque: a) sincdoque
generalizante, que va de lo particular a lo general, de la parte al todo,
de menos a ms, de la especie al gnero: el hombre (por, la mano del
hombre tom un cigarrillo y lo encendi.

b) La sincdoque

particularizante, metbola que suele encontrarse, con mucha mayor


frecuencia, principalmente en la prosa narrativa, procede en sentido
inverso (de lo general a lo particular, del todo a la parte, etc.) y resulta
ms difcil percibirla: decir pual en lugar de arma, decir mano en
lugar de hombre, son figuras que suelen pasar inadvertidas. La
antonomasia, que consiste en nombrar la especie por el individuo
(generalizante) o el individuo por la especie (particularizante), ha
venido siendo siempre tratada como una variedad de sincdoque en
atencin a que cuando se dice, por ejemplo: es un Cicern (por un
orador), Cicern es al conjunto de los oradores lo que la especie al
gnero.

Esquema de la relacin sinecdquica


Generalizante
Hombre mano

Particularizante
Barco

vela

e) La metonimia es una figura fundada en una relacin de contigedad


que puede ser causal (las locuras que comete don Quijote), espacial
(beber un vaso de vino, preferir el Jerez, frecuentar el tribunal,
42

Lausberg, Heinrich, op. cit., pp. 241-243.


Ibid., pp. 63.
44
Ibid., p. 895.
45
Coll y Veh. Elementos de literatura, Barcelona, 1904, p. 54.
43

o espaciotemporal (saba su Virgilio). La diferencia entre la


metonimia y la sincdoque estriba en que, en la metonimia, el objeto
cuyo nombre se toma subsiste independientemente del objeto cuya
idea se evoca: ambos objetos no forman parte de un todo; en la
sincdoque, son, respectivamente, el todo y la parte. Por otro lado, la
diferencia entre la metonimia y la metfora radica en que , mientras en
la metfora se da una coposesin de semas o de partes (como puede
verse en el anterior esquema correspondiente), en la metonimia se da
la coclusin de trminos detro de un conjunto de semas, debida a la
copertenencia de ambos a una misma realidad material.
Esquema de la relacin metonmica
C

libr

sar

rr
Si consideramos la frase tomen su Csar, dirigida por un profesor a sus
alumnos (ejemplo propuesto por Dubois en su Retrica general, p.
118), el trmino intermediario ser la totalidad espaciotemporal que
comprende la vida del clebre cnsul: sus amores, sus obras literarias,
sus guerras, su poca, su ciudad; dentro de esa totalidad espacio
temporal es donde Csar y su libro mantienen una relacin de
contigidad.
f) La hiplage o desplazamiento calificativo, (dos infracciones
complementarias en el anterior de una frase 46), ha sido descrita
tambin como una relacin metonimica (epiteto metonimico) entre
el sustantivo y el adjetivo: 47 el adjetivo, mediante el
desplazamiento de la relacin sintctica, experimenta un
desplazamiento semntico y un enriquecimiento (precisamente la
metonimia) que, gracias a su carcter de contruccin extraa,
mueve la fantasa del pblico, de suerte que la retraduccin a la
dependencia sintctica normal produce el efecto de algo pedestre y
chabacano. Puede considerarse tambin como un intercambio de
adjetivos entre dos partes de la oracin: un encono de
hormigas en mis

venas voraces. (Lpez Velarde); el

medroso ladrar del can hambiento como elemento de la noche


oscura-, (Navarrete). La relacin, en el primer ejemplo, es de
poseedor-posesin (venas (hormiga) poseedoras de voracidad),
y en el segundo ejemplo es de razn-consecuencia (el medroso
no es el ladrar sino el can, como consecuencia del hambre de
46
47

Todorov, op. cit., p. 109.


Lausberg, op. cit., pp. 144-145.

la noche oscura que se describe en el contexto). Obsrvese cmo


en esta figura el adjetivo mantiene simultneamente una relacin
sintagmtica, cada una con un sustantivo distinto. Esto determina
que el adjetivo se enriquezca semnticamente en su nueva y
extraa relacin sintagmtica- sin haber perdido el significado
que proviene de su relacin con el primer sustantivo. Esta dobre
simultnea significacin hace equvoco, ambiguo, el discurso
potico.
g) El oximoron, suerte de contraste absoluto, se basa en la relacin
entre trminos cuyo significados se oponen, generalmente un
sustantivo: esta obscuridad claridad que cae de las estrellas
(Corneille). No hay

necesidad de recurrir al referente o al

contexto para saber que los trminos se oponen, slo al


diccionario. La contradiccin se debe a que uno de los trminos
posee algn significado que est negado por el otro trmino: en el
ejemplo anterior, la clarida implica luminosidad, signifcado que
est negado en la palabra oscura. La contradiccin es absoluta
porque tiene lugar en el seno de un vocabulario abstracto, dice
Dubois48.
Metalogismos o tropos de sentencia
Los metalogismos se producen a partir de operaciones no gramaticales que se
efectan sobre la lgica del discurso y afectan (como metasemas) al plano del
contenido, modificando as nuestra visin de las cosas, pero sin producir alteraciones
en el lxico. Sin embargo, en el metasema hay alteraciones en el lxico. Sin embargo,
en el metasema hay una alteracin en el cdigo, mientras en el metalogismo se
produce una alteracin del contexto estralingstico. Es caracterstico del
metalogismo que el lenguaje que lo contiene no nos ofrece duda respecto a su
contenido propio, el cual tomamos al pie de la letra, pero, al mismo tiempo, lo
percibimos apoyndonos en un conocimiento previo que tenemos del referente, y que
resulta contrastar en el discurso. Por eso su identificacin (a diferencia de la
identificacin de los tropos o metasememas que requiere aplicar el criterios de que en
ellos se producen cambios de sentido, y a diferencia de la identificacin de las figuras
llamadas metaplasmos y metataxas, que parte del criterio de que en ellas se opera una
sustitucin), en el caso de los metalogismo se realiza conforme al criterio de que es
necesaria la referencia a un dato extralingstico. En otras palabras: los signos
lingsticos no indican el metalogismo, puesto que no advertimos en ellos la
infraccin a la norma usual que muchas veces est presente en las otras metbolas 49,
48
49

op. cit., p. 120.


A menos que se d simultneamente con un tropo, como

suele suceder en el caso de la hiprbole y la metfora, ya que (segn


Dobois, p. 118) los metalogismo son procedimientos, operaciones,

porque no hay desviacin entre el signo y el sentido de modo que sin apoyarnos en el
referente, es imposible que sepamos si hay o no, por ejemplo, una hiprbole, una
litote o una paradoja, que son metalogismos. Metasemas y metalogismos aparecen tan
frecuentemente relacionados que a menudo se confunden pero el criterio lgico que
permite establecer una distincin entre la verdad y lo absursdo, sirve a la retrica para
distinguir el metasema del metalogismo.En efecto, el metasema ogrece siempre una
contradiccin lgicamente inaceptable pero retricamente asumible, mientras el
metalogismo impone una falsificacin aparente patente para descubrir la cual es
necesario acudir a la realidad y confrontar los signos con su referente pues se trata de
un lenguaje fingido, falso, desprovisto de sinceridad en el que se evita llamar a la
cosa de que se habla por su nombre, aunque lo tenga 50.
Es en el contexto el que nos hace advertir, no lo que ha querido decir, sino lo
que la verdad obliga a decir. Y miestras el metasema (mediante la susticin de un
grupo de semas por otro) afecta a la palabra, el metalogismo afecta a unidades de
significacin iguales o superiores a la palabra. 51
Pero, aunque los elementos que analizamos en el metalogismo son tambin
elementos lingsticos (puesto que la nica manera de obrar sobre el referente)
podemos advertir que, a pesar de que la operacin afecta a sememas, no altera por
ello el cdigo. Algunos de los metalogismos ms frecuentemente usados son los
siguientes:
a) La litote que se produce cuando, para mejorar afirmar algo, se disminuye o
atena lo mismo que se afirma; se dice menos para decir ms. Acta en
sentido contrario de la hiprbole porque disminuye las cosas. Por ejemplo: si
alguien dice te estimo, por pudor, cuando quiere decir te amo. En estos
casos la eliote se produce por operaciones de supresin parcial que ofrecen
cierto carcter aritmtico, pues hay un desplazamiento smico a lo largo de
una serie intensiva. Hay otra clase de liotes, prximas a la irona, en las que la
operacin consiste en suprimir mediante una negacin- un sema positivo,
sustituyndolo por el correspondiente sema negativo. En este caso la eliote,
para mejor afirmar algo, niega lo contario, como cuando decimos: nosotros
no aplaudimos los desrdenes, para mejor decir que los reprobamos.
Todorov52 la explica mediante esta frmula: si A y B son dos
antnimos se remplaza A por no > B diciendo: Pitgoras no es un autor
despreciable, en lugar de: es un autor estimable.

maniobras, que pueden acoplarse a operaciones metasemmicas


aunque tambin pueden, menos frecuentemente, prescindir del
metasema.
50
Todorov, Tzvetan, op. cit. P. 110.
51
Dubois, op. cit. P. 132.
52
op. cit. P. 111.

b) La reticiencia se produce de una ruptura del discurso como consecuencia de


la supresin total de las palabras. El cdigo no se altera sino, propiamente, se
elimina; pero el resto del discurso, el contexto, sugiere con mayor o menor
exactitud lo mismo que se omite:
hombres como yo / No ven: basta que imaginen, / Que sospechen, que
provengan, / Que recelen, que adivinen, / Que No s cmo lo diga / Que no
hay voz que signifique / Una cosa, que aun no sea / Un tomo indivisible.
(Caldern).
c) La hiprbole es la exageracin retrica; en ella el carcter aritmtico de la
operacin es tan evidente como en la litote: se dice ms por decir menos, se
aumentan las cosas mediante la modificacin de los semas intensivos. La
hiprbole se combina frecuentemente con la litote (Dobois pone ejemplo del
fariseo que pasara su vida en el templo repitiendo no soy ms que un pobre
pescador a sabiendas de que es un rico apstata) y con otras figuras,
inclusive el silencio (la referencia) puede resultar hiperblico.
d) La gradacin consiste, segug Tidirov53 (que cita a Fontanier), en presentar
una serie de ideas o sentimientos en un orden tal que lo que sigue diga
siempre un poco ms (gradacin ascendente) o un poco menos

(gradacin

descendente que lo que precede, o un grado de mayor o menor importancia


en el orden del tiempo. 54 En

ella es esencial la idea de progresin,

55

tambin se ha llamado climax, pues gradualmente se va acentuando, hasta


llegar a un clmax (mximo o mnimo) el mismo significado. Campillo pone
este ejemplo de Jovellanos: La boca empieza a abrisele: los brazos/ a
estirarse y caer; lnguido dobla/ la cerviz; luego el apacible sueo/ sus
prpados le cierra y largamente/ sopla, vulvese, ronca y yace un leo, y este
otro de Alczar; Pido vino de nuevo,/ midenlo, dnmelo, bebo,/ pgalo, y
voyme contento.

e) El pleonasmo consiste en agregar a una expresin significantes que no


aportan nuevos significados y que, por lo mismo, resulta innecesarios para el
sentido cabal del discurso. Ejemplo: lo escrib de mi puo y letra.

f) La antitesis (o contraste) consiste en la oposicin de trminos, sobre todo


(aunque no slo) aunque no slo) abstractos, que, sin embargo obrecen un
elemento en comn, semas comunes: Ayer naciste y morirs maana
53
54

op. cit. P. 112.


Campillo y Correa, Narciso. Retrica y potica, Botas,

Mxico, 1958, pp. 147 y 149.


55
Lausberg, op. cit.v. 11, p. 104.

(Gngora); nacer y morir comparten semas de significado temporal. l blanco


lirio y colorada rosa, describe Garcilaso. Duubois (p 136) pone el siguiente
ejemplo de Gautier: El cielo est negro, la tierra est blanca y afirma
que el elemento comn es la presencia simultnea del cielo y la tierra en el
paisaje. La yuxtaposicin de los trminos opuestos tiene por efecto reforzar
precisamente aquello en que se oponen, como se ve en el ejemplo de Victor
Hugo: Y t devolvers a mi tumba/ lo que yo di a tu cuna, en el que hay
cinco antitesis:

g) La alegora

tu

futuro

Yo

pretrito

Devolver

mi

tumba

Dar

tu

Cuna

o metfora continuada (llamada as precisamente porque a

menudo est hecha de metforas o comparaciones) podra describirse como


una figura que en un nivel superior se compone de metasemas... y en un
nivel superior constituye un metalogismo). 56 Se trata de un conjunto de
elementos figurativos usados con valor translaticio y que guarda
paralelismo con un sistema de conceptos o realidades, lo que permite que
haya un sentido aparente o literal y otro, ms profundo, que es el
alegrico,57 la ambigedad que produce a nivel del enunciado, determina
que haya dos interpretaciones coherentes. 58 En la alegora, para expresar
poticamente un pensamiento, a partir de comparaciones o metforas se
establece una correspondencia entre elementos imaginarios. Tomadas
literalmente, las alegoras ogrecen un sentido insuficiente que se acabala en el
del contexto. Coll y Veh pone este ejemplo en su retrica:
Pero qu os sirve que os cuente/ la causa? El afecto ved/ a vuestro
honor conveniente:/ si es buena el agua, bebed/ sin preguntar por la fuente.
(Alarcn). Tambin suele llamarse alegora a la presentacin concreta de una
idea abstracta: un esqueleto con guadaa es una alegora a la muerte.
h) La irona consiste en decir, para burlarse, lo contrario de lo que se quiere
decir. En El alcalde de Zalamea de Caldern de la Barca, Pedro Crespo
responde as a las exigencias que pretende imponerle el capitan que ha sido
aprehendido: Ests muy puesto en razn./ Con respeto le llevad/ a las casas,
en efecto/ del Consejo; y con respeto/ un par de grillos le echad/ y una
cadena; y tened/, con respeto, gran cuidado,/ que no hable a ningn
soldado
i)

La paradoja es la unin de dos ideas en apariencia irreconciliables, que


56
57

Dobuis, op. cit. p. 137.


Lapesa Melgar, Rafael. Introduccin a los estudios literarios,

ed. Anaya, Madrid, 1968.


58
Todorov, Tzvetan, op. cit. p. 110.

expresan un absurdo si se tomaran al pie de la letra, pues hay una


incompatibilidad aparente que est resuelta en un pensamiento ms profundo
del que la enuncia.59 La paradoja no se funda slo, como el oximoron, en la
oposicin evidente de ls palabras mismas, sino en una contradiccin ms
amplia, que agecta tambin al contexto. Campillo pone el ejemplo de la
dificil facilidad de que habla Horacio; 60 es famoso y comn el de Santa
Teresa de Jess: Vivo sin vivir en m;/ y tan alta vida espero,/ que muero
porque no muero en fin, Dubois pone los siguientes ejemplos de Baudelaire:
Yo soy la herida y el cuchillo:/ Soy la bofetada y la mejilla:/ Yo soy el
miembro y la rueda61 /. Y la vctima y el verdugo.

j)

La dilogia o antanaclasis tiene lugar cuando se toma una palabra dismica


en dos sentidos diferentes en el interior de un mismo enunciado. 62 Infringe
la regla de Du Marsais que dice: en el interior de un razonamiento se debe
siempre tomar una palabra en el mismo sentido en que se ha tomado antes. 63
Es un caso particular del juego de palabras. 64 Por ejemplo, dice Quevedo en
la Vida del Buscn:sali (mi padre) de la crcel con tanta honra, que le
acompaaron doscientos cardenales, sino que a ningun (a ningun cardenal)
llamaban seora; y

sino que a ninguno (a ningn cardenal) llamaban

seora; y agrera luego: Mi madre pues, no tuvo calamidades. Un da,


alabndola una vieja que me cri, deca que era tal su agrado, que hechizaba a
todos cuantos la trataban. En ambos ejemplos es el contexto el que aclara
cules son los semas que se actualizan. En el primer ejemplo, cardenales
significa a la vez dignidad eclesistica y la mancha provocada en la piel por
un golpe. En el segundo ejemplo, hechizada significa a la vez que
agradaba (porque gustaba) y que embrujaba (porque hacia maleficios).
El paralelismo es un recurso literario general, comn a los tres
niveles de la lengua, pues constituye el fenmeno de recurrencia o repeticin
simtrica de sonidos, fonemas, palabras construcciones gramaticales o
significados (mediante expresiones sinnimas). Constituye, asimismo, un
recurso literario el evitar el paralelismo introduciendo una variacin o
miembro asimtrico. Se pueden considerar comprendidos dentro del
paralelismo figuras como el ritmo, el metro la rima, la anfora, el estribillo, el
polisindenton, el quiasmo, la antitesis, las equivalencias sintcticas, la
sinonimia, etc.
59

Moliner, Mara. Diccionario de uso del espaol,

Gredos,

Madrid, 1967.
60
Campillo, op. cit. p. 146.
61
Se refiere al suplicio de la rueda que consista en romper los
miembros de las vctimas y dejarlos morir sobre una rueda.
62
Todorov, op. cit. p. 109.
63
Ibid, citado por Todorov.
64
Lzaro Carreter, Fernando. Diccionario, p. 46.

Podemos recapitular muy sumariamente recordando que las


metbolas comprenden: a) metaplasmos (que modifican la forma de las
palabras), b) los metataxas (Que modifican la forma de las frases), c) los
metalogismos (que modifican los significados de las palabras) y d) los
metalogismos (que modifican los efectos de las frases).
El siguiente cuadro representa la frmula que pretende encerrar todos
los efectos posibles:
M

PALABRAS

FRASES

EXPRESION

CONTENIDO

(forma)

(sentido)

Metaplasmos

Metasememas

Metataxas

Metalogismo

Por ltimo considerando la explicacin no demasiado detallada que aqu


hemos procurado de las metbolas, y simplificando, sin traicionarlo, el esquema
genral que las mismas ogrece el grupo de Dubois en su Retrica general po dramos
clasificarlo asi:

GRAMATICALES (cdigo)

LGICAS (referente)

EXPRESIONES

CONTENIDOS

A. METAPLASOS
Operaciones
efectuadas

B. MTATAXAS
Operaciones efectuadas

C. METASEMAS
Operaciones efectruadas

D. METALOGISMOS
Operaciones efectuadas

sobre la morfologa.

sobre la sintxis.

sobre la semntica.

sobre la lgica.

Ritmo

Metro

Conparacin

Litote

Aliteracin

Encabalgamiento

Metfora

Reticencia

Paranomasia

Elipsis

Prosopopeya

Hiprbole

Rima

Zeugma

Sincdoque

Gradacin

Similicadencia

Asindeton

Metonimia

Pleonasmo

Afresis

Supr. Puntuacin

Hiplage

Antitesis

Sncopa

Digresin

Oxmoron

Alegora

Apcope

Enumeracin

Irona

Prtesis

Anfora

Paradoja

Epntesis

Reduplicacin

Diloga

Diresis

Conduplicacin

Paragoge

Epanadiplosis

Sinonimia

Concatenacin

Arcaismo

Polisindeton

Neologismo

Estribillo

Invencin

Simetra

Prstamo

Silepsis

Metatesis

Quiasmo

Anagrama

Insercin

palindroma

hiprbaton

Las figuras contenidas en este esquema no son todas las que menciona en l Dubois,
cuya Retrica las estudia aplicadas especficamente a la lengua francesa; se han
agregado, en cambio, otras metbolas tradicionalmente consideradas al hacer el
anlisis estilstico en textos de lengua espaola.

Esta obra se termino de imprimir


el da 24 de febrero de 1977 en
los talleres de Larios e Hijos Impresores S. A. Constitucin Nm.
18, Tacubaya, D. F. La edicin
Consta de 5 000 ejemplares, ms soBrantes para reposicin.

Potrebbero piacerti anche