Sei sulla pagina 1di 367

TTULO: O Todo-Poderoso

AUTOR: WALLACE, Irving


GNERO: Romance
CLASSIFICAO: Literatura norte-americana Sculo XX - Fico
EDITORA: Livros do Brasil
Lisboa, 1998
COLECO: Dois Mundos n. 146
DIGITALIZADO E CORRIGIDO POR:
Aventino de Jesus Teixeira Gonalves
Dezembro de 2003

Badana da capa
O todo Poderoso
Por
IRVING WALLACE
Irving Wallace guindou-se
ao nvel dos 4 mais lidos
autores da actualidade.
O presente romance de
aco altamente emotiva
narra a histria de um homem
to obcecado pela conquista
do poder que no hesita
em utilizar o terror para
manipular os seus semelhantes;
e o drama de duas mulheres
que comeam a suspeitar
das intenes diablicas
daquele a quem j chamam
o Todo-Poderoso.
cuidada anlise psicolgica
alia-se uma impiedosa
crtica sociedade hodierna,
em que a violncia no
apenas resultado da revolta
ou do dio mas, sobretudo,
uma via para alcanar-se a
hegemonia poltico-econmica.

TODO-PODEROSO

Traduo de
FERNANDA PINTO RODRIGUES
*

Capa de
A. PEDRO

*
Ttulo da edio original
THE ALMIGHTY
*

Copyright 1982, by Irving Wallace

*
Reservados todos os direitos pela legislao em vigor
Lisboa Outubro de 1998
VENDA INTERDITA NA REPBLICA
FEDERATIVA DOS ESTADOS
UNIDOS DO BRASIL

COLECO

DOIS

MUNDOS

Irving Wallace

O TODO-PODEROSO
EDIO LIVROS DO BRASIL LISBOA
Rua dos Caetanos, 22

Todas as personagens deste livro so fictcias


e qualquer semelhana com pessoas, vivas ou
mortas, pura coincidncia.

Para Sylvia
Com amor
e gratido

George Washington foi um terrorista.


Descrever um homem como terrorista um termo
honroso.
Um membro do grupo de Baader-Meinhof.

CAPTULO 1
BAIXOU os olhos para o caixo aberto. O que mais o surpreendia
era o facto de o seu pai parecer to pequeno.
O velho fora sempre um gigante para Edward. Agora, deitado
hirto em cetim acolchoado, parecia pequeno. Edward apercebeu-se
de que tal se devia ao sopro da vida o ter abandonado.
Ezra J. Armstead, o maior e o mais autocrtico baro da Imprensa
dos tempos modernos, fora sempre um homem cheio de vida,
uma fonte de energia, avassalador. Agora era pequeno e estava
imvel. Tirando isso, estava tudo em ordem. Menos talvez as
faces. As faces de E. J. apresentavam um tom vermelho que
no era natural. O cangalheiro aplicara demasiado rouge, como
sempre acontecia.
Edward Armstead desviou a vista do caixo e teve outra
surpresa: no experimentava nenhuma sensao de perda.
E outra ainda: sentia-se bem. Quase eufrico.
, Deu uma vista de olhos s cascatas de flores que formavam
um semicrculo colorido atrs do fretro. Havia uma nota discordante.
Num cavalete encontrava-se uma berrante bandeira americana
feita de cravos vermelhos, brancos e azuis. Edward teve
; a certeza de que era do pessoal do Record de Nova Iorque.
Um dos empregados ouvira dizer ou lera que semelhante bandeira
floral adornara o caixo de William Randolph Hearst em
1951 e achara que E. J. merecia o mesmo. Um gosto terrvel, de
harmonia com os jornais do seu pai, pensou Edward Armstead.
Ouviu a mulher, Hannah, que se encontrava um pouco
frente, soltar um soluo abafado e sentiu uma punhalada de
| culpa. Rapidamente, foi para junto dela e deu-lhe o brao, para
a amparar. Sentiu o brao da mulher fino como um pau de fsforo. Quase esquecera quanto era frgil e doente.
Ela voltou para ele os olhos hmidos.
Roger? murmurou. Onde est Roger?
Por instantes, Armstead pestanejou, sem compreender, e
11

depois lembrou-se de outra coisa que momentaneamente esquecera:


Roger era o seu filho. Olhou para trs e verificou que
Roger acabara de chegar junto do caixo, vindo da sala da famlia,
e estava parado junto dele, com uma expresso de mgoa
e perplexidade no rosto comprido. Como sempre, Edward sentiu-se
aborrecido com o filho. Ou desagradado. Talvez como o seu
prprio pai se sentira com ele. Mas no, o seu desagrado era
diferente. O rapaz na realidade um homem feito, de 36 anos
era demasiado alto, demasiado bronzeado, demasiado saudvel
uma sade de vida ao ar livre e pouco criativo para
ser seu filho ou neto do seu pai. Trabalhava para um ruidoso
grupo ecolgico qualquer do Wisconsin e andava sempre nas
florestas, num lago ou num rio. Armstead tinha a certeza de
que Roger no lia um livro havia anos. Era incapaz de escrever,
at mesmo uma carta. Vinha a Nova Iorque uma vez por ano,
no Natal, e mantinha-se em contacto com a famlia atravs do
envio de panfletos. De onde diabo lhe tinham vindo os genes?
Provavelmente de algum pioneiro do lado de Hannah.
Armstead chamou o filho:
Roger, toma conta da tua me. Embora Hannah
pudesse andar, era-lhe penoso passar algum tempo de p.
Ajuda-a a sentar-se na cadeira de rodas.
Armstead deixou Hannah ao cuidado do seu rebento e dirigiu-se
para a porta aberta da capela, do lado de fora da qual se
tinham estado a reunir os que transportariam o caixo. Lembrou
a si mesmo que no devia andar com demasiado desembarao
e que devia manter o aperto de mo frouxo. Gravemente, apertou
a mo aos seis famosos indivduos o vice-presidente dos
Estados Unidos, dois governadores, o prefeito, o chefe do Estado-Maior
do Exrcito e um conhecido astronauta , aceitou as suas
condolncias e agradeceu-lhes. Perpassou-lhe pelo esprito uma
imagem do cartoon editorial que adornara a primeira pgina tarjada
de preto do Record de Nova Iorque daquela manh: um
desenho esbatido de E. J. a subir atravs das nuvens para um
Olimpo onde o aguardavam para lhe dar as boas-vindas as
imagens difanas de Dwight D. Eisenhower, Winston Churchill,
Charles de Gaulle, Anwar Sadat, Francisco Franco e John Wayne.
Causou um certo sobressalto a Armstead recordar que o seu pai
conhecera essas figuras vagas e distantes, vivera at aos 81 anos
e conhecera todos os grandes do seu tempo, fora mesmo considerado
um deles.
Abandonou o panteo de imortais e observou a multido
prxima de personalidades e fiis. Dirigiu-se pesadamente na
sua direco, esperando que o seu rosto romano apresentasse
alguma expresso de desgosto contido. Acenou com a cabea
aos seus prprios e leais auxiliares, Harry Dietz e Bruce Harms12

ton, e apertou a mo ao chefe de redaco do seu pai, Ollie


McAIlister. Ficou momentaneamente surpreendido ao encontrar
sua frente o arqui-rival do seu pai, Paul Eldridge, editor do
Times de Nova Iorque. Mas a surpresa foi de curta durao,
pois Eldridge era Ivy League e Costa Leste e estar ali era a
atitude de um cavalheiro (embora Armstead desconfiasse de que
Eldridge provavelmente sentia alguma admirao pelo menos
refinado E. J., pelo xito alcanado a pulso do seu pai, pela sua
impetuosidade e energia). Eldridge apertou-lhe confortadoramente
a mo e Armstead retribuiu, a recordar a si mesmo que
eram irmos na fraternidade editorial.
Armstead seguiu na direco de um grupo de mulheres vestidas
de modo conservador, na sua maioria com corte de alfaiate,
e reconheceu algumas como pertencentes ao jornal e outras
como esposas de outros homens. Foi acenando com a cabea e
deu consigo a procurar Kim Nesbit. Tentou encontrar a mulher
ainda nova, flexvel, de sedoso cabelo louro e lmpidos olhos
verdes. Mas sabia que ela no se encontrava ali. Sabia tambm
que ela fora uma das razes do seu ressentimento contra o pai.
Tentava acreditar que o ressentimento se devera ao facto de o
pai ter mantido aquela mulher durante tantos anos quando a sua
me ainda estava viva, e tambm ao facto de Kim ser to nova,
muito mais nova do que ele prprio. Mas o ressentimento no
proviera de nenhuma dessas razes. Proviera de ele ter sentido
inveja e cime do pai. Sentiu-se grato por Kim no ter ido ao
funeral. Isso demonstrava que tinha classe. E talvez demonstrasse
tambm que, afinal, no gostara muito do seu pai.
Terminada a infrutfera busca de Kim Nesbit, Armstead
apercebeu-se de que Horace Liddington se aproximava dele.
Liddington tinha mais de 1,80 m, cabelo grisalho cortado curto
e apresentava-se correcta e impecavelmente vestido com um
fato escuro, de luto, com colete.
Sinto muito, Edward disse em tom firme, a apertar a
mo de Armstead com a direita e a agarrar-lhe o ombro com a
esquerda.
Bem, ele teve uma boa vida comentou Armstead.
O seu tempo foi bom.
verdade.
Creio que todos nos contentaramos com isso acrescentou
Armstead.
Sem dvida concordou Liddington, que pigarreou como
se aquela troca de banalidades o embaraasse e estivesse
ansioso por falar de outra coisa. Edward, quando tiver tempo
quando isto acabar , gostaria de falar consigo. No estou a
apress-lo. Pode ser daqui a um ou dois dias. Temos de esclarecer
um assunto.
13

Um assunto? Que assunto?


O testamento do seu pai. No lhe tomar muito tempo.
um documento curto. Grande parte dele diz-lhe respeito. O seu
pai era um homem muito rico, como sabe. importante manter
uma continuidade nos seus negcios. Seja como for, assim que
estiver disposto a isso, reunamo-nos. Possivelmente amanh,
se puder.
E se for hoje?
Liddington admirou-se.
Hoje? Claro. Porque no, se pensa que pode afastar-se?
Posso afastar-me. Acho que devo saber o que consta do
testamento do meu pai.
Absolutamente. Bem, eu sigo directamente para o meu
escritrio, depois do funeral. Tirou um relgio de ouro da
algibeira do colete e acrescentou: Deverei l estar por volta
das duas horas.
Eu estarei l logo a seguir disse Armstead.
Quando Liddington se afastou dele para cumprimentar
amigos da famlia, Armstead tomou inteira conscincia da sua
nova situao. A observao do advogado tornara-a clara: Grande
parte dele diz-lhe respeito. Era a garantia positiva de que o
testamento do seu pai se lhe referia principalmente. Edward
no era apenas um filho desgostoso. Era um herdeiro, o herdeiro
de um imprio. O rei morrera. Agora era ele o rei, o novo
monarca de todos os bens de E. J. Dos milhes e milhes de
dlares, dos jornais e estaes de televiso, do poder. Tinha de
ser assim. Na realidade, no havia mais ningum que contasse.
A me de Edward morrera senil havia trs anos. Havia Roger,
o neto, e alguns parentes afastados, mas o velho dedicara muito
pouco tempo a qualquer deles. Edward era o nico filho de E. J.,
o nico herdeiro.
A ideia de tamanho poder causou-lhe uma sensao momentnea
de embriaguez.
Antes de poder goz-la, ouviu chamar o seu nome: Edward.
Ouviu a voz fraca cham-lo segunda vez e soube que tinha de
ser a mulher. Olhou e viu Hannah na cadeira de rodas porttil,
a ser conduzida por Roger na sua direco. Meu Deus, pensou,
enquanto esperava, ela est horrvel. Encolhida na cadeira de
rodas, sumida e mirrada como uma mmia egpcia, Hannah tinha
a cara excessivamente pintada e prematuramente enrugada.
Como deixara ela acontecer-lhe aquilo? Tinha s 56 anos, como
ele prprio, mas parecia ter o dobro da idade. Era o resultado
de ter cedido a todos os seus achaques e de passar tanto tempo
deitada.
Edward disse a mulher, quando chegou a seu lado,
14

vo levar j a urna para o local de sepultamento. Devamos estar


l espera.
E estaremos. Eu vou chamar o motorista. Fez sinal ao
musculoso filho e acrescentou: Roger, leva a tua me para a
beira do passeio.
Comeou a afastar-se, mas a voz de Hannah deteve-o de
novo:
Edward, acho melhor regressarmos a casa assim que o
servio terminar. Ouviste o que disseram, devem passar por l
cem convidados, para apresentarem condolncias. Devemos estar
ambos presentes, para os recebermos.
Estaremos presentes respondeu, com impacincia.
Depois do enterro, tu e o Roger vo frente. Eu irei um pouco
mais tarde. Primeiro tenho de tratar de um negcio urgente.
Um negcio? Num dia como este?
Teve vontade de dizer velha mulher: O rei morreu. Num
dia como este tem de ser coroado um novo rei.
Em vez disso, respondeu-lhe:
importante, muito importante. Eu apanh-los-ei...
a sua voz tornou-se mais baixa... mais cedo ou mais tarde.
Hannah e Roger tinham partido na limusina Cadillac e, pouco
depois, o Rollys-Royce Silver Cloud, com motorista, de Edward
Armstead levara-o do cemitrio para Manhattan e deixara-o
porta do Citicorp Building, um prdio revestido de alumnio.
Subira ao 26. andar no elevador expresso e dirigira-se para o
escritrio em cuja porta principal se lia, em letras douradas:
Liddington E KRAUS, ADVOGADOS.
Conduzido ao gabinete familiar de Horace Liddington, experimentara
uma onda de euforia perante a perspectiva da coroao.
O negcio dos mortos estava feito, naquele dia. O negcio
dos vivos era agora a nica coisa que interessava.
Ao fundo da sala, Horace Liddington estava absorto no
estudo de um documento qualquer provavelmente o
documento, e ao ouvir Armstead entrar levantou a cabea
e tirou os culos.
Ah, Edward, ainda bem que pde vir sem demora!
exclamou, enquanto se levantava.
No faltaria por nada deste mundo.
Armstead comeara a atravessar a carpete Aubusson que
se estendia frente da antiga secretria de nogueira do advogado
quando viu uma bandeja de prata com garrafas de brande
e conhaque e copos, em cima da escrivaninha que se encontrava
por baixo de um espelho barroco com moldura dourada.
Mudou bruscamente de direco.
Importa-se que tome uma bebida, Horace?

15

Faa favor, faa favor apressou-se a responder o


advogado.
Armstead destapou uma garrafa meia de conhaque Rmy
Martin e levantou-a.
Posso deitar tambm para si?
Obrigado, Edward, mas por agora passo. Voc sirva-se
vontade. Tenho a certeza de que precisa.
Preciso mesmo respondeu Armstead, e deitou mais
de dois dedos de conhaque no copo.
Aspirou o aroma e depois bebeu devagar, enquanto se dirigia
para a cadeira de braos francesa, delicadamente entalhada,
que se encontrava ao lado da mesa de jogo Lus XV.
Ao sentar-se na cadeira de braos reparou que Liddington
o observava com preocupao.
Se est preocupado comigo, Horace, no esteja. Estou
bem.
Liddington acenou empertigadamente com a cabea e sentou-se
na sua cadeira de nogueira.
Seria compreensvel se no se sentisse bem. Perder
um pai... enfim, no coisa que suceda todos os dias.
Encolheu os ombros. Mas como acontece a todos os homens,
a hora dele tinha chegado.
Cheguei a pensar que nunca chegaria.
Liddington pareceu estupefacto. Armstead sorriu.
Escandalizei-o? Estive muito tempo nos bastidores,
Horace. Tenho 56 anos. Nunca pensei que teria uma oportunidade
de andar para a frente. Mas agora chegou a minha vez.
Pelo menos, penso que chegou. Bebeu outro golo de conhaque
e ps o copo em cima da mesa. Chegou a minha vez,
Horace?
Oh, sim... claro! Era o seu nico herdeiro autntico. Ele
no tinha obras de caridade de importncia significativa.
Bem, vamos ao que interessa. Torne a coisa oficial,
Horace.
Liddington sentiu-se perturbado e fez um esforo para se
dominar. Puxou mais para si o documento que tinha na secretria.
Aguardou um momento, para serenar, e perguntou:
Quer que lhe leia o testamento, Edward? um
documento breve. Ouvi dizer que o de Hearst tinha 125 pginas.
O de E. J. tem apenas 37; relativamente curto para um
esplio to complexo. Posso ler-lho.
Armstead sorriu.
Refere-se a l-lo formalmente, como naqueles filmes
em que os parentes se renem numa sala, para ouvir as ltimas
vontades do velho?
Bem... murmurou Liddington, atrapalhado.
16

Armstead endireitou-se e pediu:


Diga-me apenas a essncia. Lerei o testamento todo
quando tiver mais tempo. Pode mandar-me uma cpia. Por
agora, a essncia. Herdo tudo? Ou a maior parte?
Ele deixou-lhe o grosso do seu esplio. Providenciou
um fundo para o neto o seu filho Roger e deu o ttulo de
uma das suas sete casas, o chteau prximo de St-Paul-de-Vence,
a Hannah... a Mrs. Armstead. Possua metade das
aces das suas empresas, que lhe deixou agora. A outra
metade pertenceu sempre a Hannah, claro.
Armstead fez um gesto de desinteresse e declarou:
A Hannah no constituir qualquer problema.
Muito bem. As outras seis casas so para si. H alguns
legados simblicos principalmente pequenas quotas nas
revistas e na agncia a alguns dos veteranos que estiveram
muitos anos ao seu servio. Talvez uma dzia de legados a
vrios parentes distantes.
Mas o resto para mim? Os ranchos...
Praticamente tudo ser para si, Edward. As minas rro
Utah e em Nevada; poos de petrleo no Oklahoma e no Texas;
a cadeia de mercados; a propriedade fundiria em Nova Iorque;
os navios mercantes; as obras de arte, com excepo de algumas
que legou ao Metropolitan Museum...
Armstead sentiu uma sbita curiosidade:
E a Kim? perguntou. A Kim Nesbit?
Liddington pareceu hesitante.
A Kim Nesbit o qu?
Ela consta do testamento?
O advogado continuou a hesitar.
No... exactamente...
Que significa isso?
Bem, o testamento um documento pblico, como sabe.
Pode ser lido por qualquer pessoa, depois de legitimado. No
creio que Ezra desejasse dar azo a especulao a respeito do
seu relacionamento com Miss Nesbit.
Especulao! repetiu Armstead, desdenhoso. O velho
hipcrita. Toda a gente sabe que ele a manteve desde o
princpio. Deve ter-lhe deixado alguma coisa.
Eu no disse que ele lhe no deixou nada. Limitei-me
a dizer que no constava do testamento. Miss Nesbit foi contemplada
um ano antes da morte dele, no princpio da sua
ltima doena.
Que lhe deu ele? quis saber Armstead.
Liddington mostrou-se reticente em responder.
No estou certo de que seja curial da minha parte
2 - T. PODEROSO
17

entrar nesse assunto, Edward. Existe confidencialidade nas


relaes entre...
Bem sei, bem sei interrompeu-o Armstead.
Acabou de beber o conhaque e levantou-se para tirar um
charuto da caixa que se encontrava em cima da secretria de
nogueira. Arrancou com os dentes a ponta do charuto.
S tive curiosidade de saber quais eram os seus sentimentos
para com ela, no fim. Deixou-lhe o andar?
Oh, no, no...
Deixou-a ficar com o condomnio?
Deu-lho h anos. E fez-lhe uma doao em dinheiro. Uma
doao generosa. Ela viver sempre com conforto.
Compreendo. Armstead chegou a chama do isqueiro
ao charuto e soprou uma baforada de fumo. Voltemos a mim,
Horace. Que parte do esplio me deixou ele?
Como j disse, deixou-lhe o grosso do esplio. Cerca
de trs quartas partes.
S entendo nmeros, Horace. Quanto?
Calculo que um valor superior a... mil milhes de
dlares.
Armstead sentou-se. Aps um breve silncio, perguntou
placidamente:
Onde est a rasteira?
A rasteira?
A picada, a facadazinha. No me diga que o velho foi
para debaixo dos torres e se limitou a deixar-me tudo sem
tentar rasteirar-me de qualquer maneira, exercer alguma influncia
sobre mim depois de ter partido, criar-me dificuldades?
Bem... Liddington hesitou momentaneamente. Repito,
ele deixou-lhe o grosso do seu esplio.
Limpo? insistiu Armstead. Sem ss ou mas?
Teve uma intuio sbita: O jornal. O esplio inclui o
jornal?
Os jornais corrigiu-o Liddington. Ele tinha liquidado
a maioria, como sabe, mas ainda restam cinco.
S estou interessado num!:afirmou Armstead, vivamente.
O Record de Nova Iorque, o seu jornal principal. Os
outros so papis. Mas o Record... o Record podia ser importante.
Fitou o advogado e encontrou-lhe uma expresso evasiva.
Ele deixou-me o Record, no deixou?
Ah, sim! respondeu Liddington, e remexeu nas pginas
do documento. Sim, ia chegar a isso.
Ia chegar a isso como? perguntou Armstead, impaciente.
o seu nico bem que me interessa. Esse jornal
tornou-o famoso, at ele ficar desatento. Cresci nesse jornal.
Sei o que fazer com ele. Agora meu, no ?
18

Liddington estava a folhear o testamento.


Bem, sim e no... Encontrou o que procurava e
releu-o, em silncio. A respeito do Record de Nova Iorque
h uma clusula restritiva...
Que gnero de clusula?
Ele legou-lhe o jornal, mas com uma condio restritiva.
Que condio?
... uma clusula estranha. Lembro-me de quando a
inseriu. No compreendi o seu raciocnio, mas fiz o que me
mandou e inclui-la.
Diz-me ou no de que consta o raio da coisa?
Voc ter o Record de Nova Iorque, claro. Mas condicionalmente,
durante um ano, experincia. Durante esse ano
ter de, em qualquer ocasio, exceder a tiragem diria do
Times de Nova Iorque. Se conseguir fazer isso uma s vez, o
jornal ser seu permanentemente. Se no conseguir, o jornal
ter de ser vendido a Paul Eldridge do Times de Nova Iorque.
Eldridge fez uma oferta ao seu pai, alguns meses antes de
ele morrer. Mas, claro, a clusula ineficaz se...
O sacana! explodiu Armstead, lvido. Eu sabia que
era bom de mais para ser verdade. Tinha de haver uma rasteira.
Eu sabia que E. J. tinha de me lixar de qualquer maneira.
Ele sabia o que esse jornal representa para mim. Sabia que
no ultrapassou o Times uma nica vez desde 1954. Estipulou
uma condio consciente de que no podia ser cumprida. No
quis parecer o sacana que era. Quis mostrar ao mundo que
era um bom pai, que me deixava o que eu mais desejava, mas
de modo a ter a certeza de que eu o perderia. Quis mostrar
ao mundo que soube sempre que sou incompetente, incapaz...
Um momento. Espere l, Edward interrompeu-o Liddington,
a tentar aplac-lo. Mesmo que venha a perder o
jornal, receber o dinheiro da sua venda. Poder fundar outro
jornal em Nova Iorque.
No compreende redarguiu Armstead, furioso. No
o conhecia como eu o conheci. A partir de certo ponto, nunca
se importou com dinheiro, e eu to-pouco me importo. Com o
que ele se importava era com o seu jornal. Tinha-o feito internacionalmente
famoso. Eu criei-me nele. Queria o Record acima
de tudo o mais. T-lo dar-me-ia a minha oportunidade de prestar
provas, de mostrar que valia alguma coisa. Mas ele no
queria que eu tivesse o jornal. Ele no queria que eu tivesse
a minha oportunidade.
Edward, talvez esteja a ser um pouco desrazovel.
Repito, poderia fundar o seu prprio jornal...
No se pode fundar um jornal, nestes tempos. Um jornal
tem de existir, de ser. como uma pessoa. Tem corao

19

e tem alma. um amigo, uma parte da famlia e da vida de


todos os leitores. O Record uma parte da vida quotidiana
de milhares de pessoas daqui, e eu poderia continu-lo, torn-lo
ainda mais do que isso, devolv-lo sua mais elevada
glria... mas no, ele no me deixou.
Ainda pode faz-lo, Edward insistiu Liddington.
O Jornal inteiramente seu durante um ano.
Um ano repetiu Armstead amargamente. Ele deu-me
um ano para fazer o que no conseguiu fazer em dcadas. Sabia
que no era possvel. O sacana!
O advogado fez mais um esforo de conciliao:
Edward, ele deve t-lo tido em -alta conta. Deixou-lhe
quase tudo. Deixou-lhe as estaes de televiso, a grande, aqui
em Nova Iorque. Toda a gente v televiso.
A televiso que se foda! Um livro de bonecos para analfabetos
e atrasados mentais. Dois ou trs minutos para qualquer
assunto, seja ele qual for. Nenhum tempo para aprofundar,
para compreender, para absorver e reflectir. As nicas coisas
tratadas com cuidado so os anncios. Ele deixou-me a televiso?
E mil milhes de dlares.
Armstead apagou o charuto num cinzeiro de estanho e
levantou-se.
Deixou-me merda disse azedamente, a abanar a
cabea. Voc nunca compreender. Olhou em redor.
H por a um telefone onde possa fazer um telefonema particular?
Liddington levantou-se.
Deixe-me lev-lo sala de conferncias aqui ao lado.
No est ocupada. Quer que lhe faa a chamada?
pessoal. uma coisa que quero fazer eu prprio.
Tinha tirado da algibeira uma pequena agenda de moradas.
Tenho de visitar uma pessoa.
No tinha a certeza de que comparecesse sesso de
hoje disse o Dr. Carl Scharf, enquanto fechava a porta do
consultrio e encaminhava Edward Armstead para a estalada
e desbotada poltrona de cabedal castanho colocada defronte
da sua cadeira de braos cor de areia.
Geralmente, quando se sentava para uma das suas sesses
trissemanais, Armstead fazia algum comentrio desprimoroso
a respeito da poltrona de cabedal que parecia ter sido comprada
em segunda mo, num saldo. Fazia sempre qualquer
observao crtica acerca do consultrio atravancado e desarrumado
do Dr. Scharf. Uma vez, oferecera-se mesmo para alugar
e pagar uma suite mais cmoda e moderna numa zona melhor,
20

para o seu psicanalista; mas o Dr. Scharf declinara polidamente,


Armstead desconfiara ento de que o psicanalista mantinha
o seu Buraco Negro de Calcut porque era o contrrio do chique.
Estar instalado num velho e perigoso antigo edifcio da Rua 36,
sada da Broadway, e receber a pacientes ricos e famosos,
demonstrava uma certa dose de individualismo, excentricidade
e desprezo pelas fachadas que acabava por impressionar neurticos
excessivamente apaparicados.
Armstead havia muito que se resignara com o vergonhoso
trajar do Dr. Scharf. Era verdade que o psicanalista no tinha
a constituio adequada para ser um Beau Brummel e, aparentemente,
desde muito cedo decidira remediar-se com o que
possua. O Dr. Scharf era um homem baixo e redondo careca
redonda envolta por uma franja de cabelo ralo e fsico gordo
e redondo. Armstead estava convencido de que ele constitua
uma vergonha para o Instituto Psicanaltico de Nova Iorque, o
psiquiatra que no gostava de ouvir. Mas tinha muita compreenso,
era simptico, era brilhante. Havia anos que tentava conseguir
que Armstead se libertasse do pai, nadasse sozinho, mas
isso fora pedir de mais. Naquela tarde, como sempre, vestia um
amarrotado e coado casaco desportivo de tweed, uma camisola
de gola alta e umas calas desvincadas.
Ao deixar-se cair na sua poltrona, Armstead quase nem
reparou nisso. To-pouco reparou no consultrio modesto e na
sua moblia pelintra. Estava cego, cego de raiva.
Enquanto Armstead se sentava e parecia prestes a rebentar,
o psicanalista arrumou alguns nmeros atrasados do Journal
of the American Psychoanalytic Association em cima da
otomana, defronte da sua cadeira. Depois instalou-se mais confortavelmente
no lugar, apoiou os ps nas revistas, chegou um
fsforo ao malcheiroso cachimbo de torga e repetiu:
No pensava que passasse por c hoje.
Eu tambm no tencionava passar. Mas acabo de tomar
conhecimento dos termos do testamento e fiquei to lixado
que tive de ver algum... nem que fosse voc.
O Dr. Scharf continuou a fumar placidamente o seu
cachimbo.
Foi ao funeral, no foi, Edward?
S para ter a certeza de que ele estava morto.
O Dr. Scharf acenou brandamente com a cabea.
Lembra-me a histria do velho Harry Cohn. Sabe a que
Harry Cohn me refiro, ao que foi director da Columbia Pictures...
Claro, Carl, sei quem o tipo era.
Quando morreu, apareceu muita gente para o funeral.
Ao observar a multido, algum comentou: Basta dar s ps21

soas o que querem para elas aparecerem. Creio que se tratou


disso.
Tratou-se exactamente disso.
Viu, portanto, que ele estava morto.
Estava morto como um prego. Tenho a certeza disso.
E ainda no se sente livre?
Como posso sentir-me? Ele no me larga. Devia ter
ouvido o que o sacana ps no testamento.
Muito bem, Edward, que ps ele no testamento que
tanto o transtornou?
Deixou-me tudo excepto o que eu queria.
Conte-me.
Armstead iniciou um recital da sua visita a Horace Liddington,
do contedo do testamento e da clusula condicional
acerca do Record de Nova Iorque. Quando acabou, estava quase
sufocado de clera. Fitou o Dr. Scharf, espera da sua reaco.
um homem rico, Edward. Ele fez de si um homem
rico. Podia ter sido pior. Podia ter deixado tudo ao Exrcito de
Salvao.
Deixe-se disso, Carl, voc sabe do que se trata.
Claro que sei confirmou o Dr. Scharf, brandamente.
Estou apenas a tentar dar-lhe alguma objectividade a respeito
da sua situao.
Ele olhou-me sempre de alto, nunca me respeitou
disse Armstead. Nunca, nem uma vez, mostrou confiana
em mim.
difcil para os homens importantes, que se fizeram
a si prprios, considerar os seus insignificantes filhos como
iguais, e confiar neles.
No quero repetir-me resmungou Armstead, mas
este testamento passa todas as marcas. No pde resistir a,
mesmo debaixo dos torres, demonstrar-me o que sentia. Desde
o princpio que quis ser um jornalista, um editor, tal qual como
ele. Pois nunca foi capaz de arranjar um lugar para mim. Quando
eu era rapaz, deu-me um emprego subalterno no Record,
quando este era o jornal principal, e senti-me orgulhoso e feliz,
adorei. Mas ele, em vez de me promover, afastou-me. Correu
comigo para o seu tablide de S. Francisco. E depois para aquele
jornaleco que tinha em Denver. A seguir mandou-me para
Chicago, o que j foi melhor. Mas quando eu pensava que
estava a singrar, trouxe-me outra vez para Nova Iorque. Deu-me
ento um cargo de responsabilidade? No. Confiava noutros,
no em mim. A mim colocou-me nos Projectos Especiais. O que
era isso? Nunca cheguei a perceber. Sempre que eu apresentava
uma ideia nova e nos ltimos anos o Record precisava
22

de ideias novas, ignorava-a. Quando protestei, voc sabe


que lhe fiz frente e protestei...
O Dr. Scharf acenou de novo com a cabea.
Sim, sei.
No ganhei nada com isso. Exilou-me sempre para trabalhos
secundrios. Manteve-me eternamente a aprender a profisso
era o que me dizia quando eu protestava: Tens de
aprender a profisso, Edward... Mas, Jesus, aqui estou eu
com 56 anos e ele ainda me mantinha a aprender a profisso.
Quando morreu, nunca me sentira to excitado e feliz. Finalmente
ia ter o jornal! Finalmente poderia mostrar ao mundo o
que valia! Mas depois, h uma hora, ouvi ler o seu testamento
e a clusula de que, se no melhorar o jornal que ele destruiu
por negligncia, se no for capaz de fazer o impossvel, no
poderei conserv-lo. Ser vendido. Acabar-se-. Foi a sua mensagem
de adeus para mim.
O Dr. Scharf tentou falar, mas Armstead no o deixou.
O veneno acumulado corria-lhe nas veias. No podia parar de
extravasar o seu passado envenenado. Recordou que comeara
a sair-se muito bem no jornal de Chicago, e precisamente
quando estava a encontrar a sua identidade o pai mandara-o
regressar a Nova Iorque. Tivera a certeza de que dessa vez
receberia uma promoo e uma recompensa, que o pai reconhecera
finalmente o seu valor, mas em lugar disso recusara-lhe
qualquer promoo, relegara-o para uma sala das traseiras com
dois assistentes e fizera de conta que ele no existia.
Foi nessa altura que vim procur-lo, Carl. Estava desesperado.
Precisava de ajuda.
Sim.
Ele tinha verdadeiro desprezo por mim.
Bem...
Tinha. Toda a gente via como ele me tratava e tratava-me
tambm com o mesmo desprezo. Em todos os seus jornais os
seus redactores tratavam-me como um idiota, um parente que
tinham de aturar. S em Chicago havia uma ou duas pessoas
bem, principalmente uma, o chefe de redaco, Hugh Weston,
o veterano que o ano passado se tornou secretrio de
imprensa do presidente que me tratavam com algum respeito,
sabiam que eu era inteligente e criativo e tentavam
dar-me uma oportunidade. Mas E. J. chamou-me de novo para
Nova Iorque e degradou-me, e os seus redactores de c tambm
me trataram como um atrasado mental filho do patro.
Ruidosamente, o Dr. Scharf despejou a cinza do fornilho
do cachimbo, encheu-o de novo de tabaco e acendeu-o. Olhou,
atravs do fumo, para Armstead.
Edward, o jornal agora seu.
23

Por um ano corrigiu Armstead, furioso.


Mesmo durante um ano, seu. Esses redactores so
agora os seus redactores. Pode mostrar-lhes quem manda.
Quer dizer, livrar-me deles?
Construir a sua prpria equipa de fiis a partir de zero.
H alguns jornalistas experientes em quem confie?
O Harry Dietz, claro. Tem-me ouvido falar dele. E o Bruce,
o Bruce Harmston. Estiveram comigo em Chicago e estiveram
comigo nos Projectos Especiais, aqui em Nova Iorque. Acreditam
em mim. Fariam tudo por mim.
Ento leve-os consigo para o cimo e faa qualquer coisa
pelo jornal. Sim, sempre disse que o jornal era a coisa importante
que queria receber do seu pai.
Na verdade, costumava dizer-lhe que o meu pai s tinha
duas coisas que eu queria: o jornal... e Rim... Kim Nesbit.
Bem, agora tem o jornal.
E Kim... bem, claro, ela a...
O seu pai morreu, Edward interrompeu-o o doutor.
Armstead olhou-o a pestanejar, atravs do fumo. Ficou
muito tempo silencioso.
Creio que tem razo disse, por fim. Ele morreu.
preciso tempo para nos habituarmos. Fez uma pausa.
Que sabe da Kim? Ela voltou a consult-lo?
Do que Armstead se lembrara fora de que, cinco anos
antes, durante uma das raras ocasies em que a vira, Kim
Nesbit se apercebera do estado de depresso em que se encontrava.
Falara-lhe bondosamente, quase como uma aliada momentnea
contra o seu pai, e admitira que ele tambm a pusera
num estado em que tivera de consultar um psicanalista. Descobrira
um bom, um homem maravilhoso chamado Carl Scharf,
e se Edward alguma vez precisasse de algum com quem falar
seria boa ideia procurar o Dr. Scharf. Por isso, Armstead procurara-o.
Ela prpria abrira a porta.
Armstead ficara imvel. Tudo quanto imaginara e fantasiara
durante tanto tempo estava ali sua frente.
Ela era bonita, absolutamente bonita.
Kim soltou um pequeno grito:
Edward! Que inesperado. Estou muito contente por ter
vindo.
Estendeu-lhe os braos e ele entrou no seu abrao e beijou-a
em ambas as faces. O doce odor da sua carne misturava-se
com o cheiro a usque.
Entre, entre insistiu ela, a agarrar-lhe o brao e a
pux-lo do vestbulo de entrada para enorme sala.
24

Momentaneamente, a luz e o brilho da sala fizeram-no sentir-se


tonto. Os seus olhos passaram das almofadas multicores
dos sofs verde-lima trs sofs a contornarem uma mesinha
para a carpete de vrias cores e para o piano de cauda creme.
Perto deste encontrava-se um televisor requintado a transmitir
um folhetim sentimental, e perto do televisor um bar porttil.
Kim Nesbit voltou ao seu raio de viso. Estava a tentar
unir os lados do neglige de renda branca e a desculpar-se:
A sala est numa desarrumao, no repare, mas o
dia de sada da criada.
Dirigiu-se para o televisor, cambaleou ligeiramente, mas
depois caminhou com cautela deliberada e desligou-o. Aproximou-se
do bar.
Posso preparar-lhe uma bebida, Edward?
Se me fizer companhia respondeu ele, cortesmente.
Oh, fao-lhe companhia! exclamou Kim, e levantou
um copo quase vazio. J lhe levo vantagem. Tocou numa
garrafa meia de scotch J & B. Estou a beber scotch. No me
lembro... Que bebe?
O mesmo.
Enquanto deitava a bebida no copo, observou:
J l vai muito tempo, Edward.
Onze meses.
Acontecera por acaso. O pai planeara lev-la ao teatro e a
cear, por ser o aniversrio dela, mas no ltimo momento tivera
de partir de avio para Los Angeles. Em lugar de deixar Kim
passar a noite sozinha, E. J. telefonara ao filho e pedira-lhe que
a acompanhasse. Nervosamente, Armstead aceitara.
Lembrava-se de que a presena dela naquela noite o fizera
sentir-se como um adolescente inseguro. Depois do teatro,
enquanto ceavam no La Caravelle, passara a maior parte do
tempo calado, incapaz de desviar os olhos dela, mas ao mesmo
tempo esforando-se para no a olhar embasbacado. Agora
recordava vivamente o misto de desconforto e atraco que
sentira na sua presena... assim como se lembrava de quanto
invejara e odiara o pai nessa noite e de que perguntara a si
mesmo que poderia Kim ver no velho.
Chegara concluso de que ela no podia am-lo. E. J.
tinha quase trs vezes a sua idade e no era particularmente
bem parecido. Mas era uma potncia, uma legenda e rico.
Armstead aproximou-se de um sof e sentou-se, mais uma
vez incapaz de desviar os olhos dela. O neglige era fino, transparente,
e ele adivinhava os contornos da parte interior de uma
das coxas nuas de Kim. Provavelmente, como estava sozinha, no
trazia mais nada por baixo. Armstead estudou-a, enquanto ela
se manteve junto do bar. Havia nela algo de maravilhosamente
25

libertino, o modo como o comprido cabelo louro lhe caa para


um olho, o modo como um ombro quase nu se mexia, o contorno
daquela coxa carnuda...
Confirmava o que ele sentira a ltima vez que a tinha visto.
Conservara a sua beleza, no restavam dvidas a esse respeito
quase no murchara, estava mais amadurecida e provocadora.
Era relativamente alta e o seu corpo de curvas flexveis
era firme e, ao mesmo tempo, cheio de busto e ancas, com
pernas compridas e esbeltas. O pai era um sacana com sorte
tinha sido um sacana com sorte. Tinha sido.
Tentou calcular a idade de Kim. Cantava e danava num
medocre espectculo musical da Broadway, que terminaria
poucas semanas depois, quando o pai a vira pela primeira vez
e fora aos bastidores. Quando o espectculo terminara, E. J.
comeara a v-la com mais frequncia e eventualmente instalara-a
num pequeno apartamento de luxo, perto de Carnegie
Hall. Isso tinha sido havia dezoito anos. Kim contava ento 21,
o pai dele 63 e ele prprio 38. Agora ela tinha 39 e ele 56, e o
seu pai... estava morto. Ela era jovem, muito mais nova do
que ele, mas ele era muito mais novo do que o pai.
Ela parou diante dele, a estender-lhe o scotch com gua.
Aqui tem.
Pegou no copo e bebeu distraidamente um golo, a olhar
para ela.
Foi ao funeral? perguntou. No consegui encontr-la.
No me pareceu que ele quisesse que eu fosse bebeu
uma poro de Scotch. Como correu, Edward?
Digamos que... Recordou a irreverente histria do
Dr. Scharf acerca do funeral de Harry Cohn e rematou com o
comentrio do visitante: Basta darem s pessoas o que querem
para elas aparecerem.
No sorriu e ela tambm no. Bebeu um pouco mais.
O meu pai foi um pulha declarou Armstead.
Ofende-a?
Ela fez um movimento com o ombro nu.
De modo nenhum. Ele nunca foi muito decente consigo.
Sentou-se no sof a pouca distncia de Armstead, inclinou-se
para trs, contra as almofadas do canto, iou as pernas
para o sof e levantou os joelhos, mas tendo o cuidado de se
certificar apressadamente de que a parte de baixo do neglige
estava fechada.
Armstead continuou a olh-la.
E para si, foi decente? perguntou.
Ficou um bocado calada, enquanto bebia um longo golo e
observava o copo que segurava.
26

Se foi decente para mim? No sei. Mas suponho que


foi, ao princpio. Eu no passava de uma garota desengonada
e ele foi bondoso. Depois disso, durante alguns anos, foi...
bem, atencioso.
Armstead tentou recordar esses primeiros anos. A me,
Sadie, tivera o primeiro ataque e estava parcialmente paralisada.
O pai passava cada vez mais tempo a trabalhar na
realidade com Kim, decidido a fazer dela uma estrela da Broadway.
Financiara cinco comdias musicais com ela como estrela.
Quatro tinham durado uma semana; uma aguentara uma periclitante
temporada no Variety. Kim no se tornara estrela, mas
tornara-se um objecto de curiosidade e mexeriquice.
Armstead lembrava-se de que tinha sido depois do segundo
ataque da me, um ataque mais debilitante, que o pai comprara
a Kim aquele condomnio de Sutton Place. Comprara-lhe todo o
andar, transformara dois grandes apartamentos num s, enorme.
Tambm lhe comprara inmeras roupas, peles, diamantes, carros.
O pai fora muito possessivo a respeito dela, preocupado
com a sua idade e a juventude de Kim, e raramente a deixara
aventurar-se em pblico. Aparentemente, tudo isso estivera
muito bem enquanto ele a visitara regularmente. S depois de
Sadie Armstead morrer E. J. permitira que Kim o acompanhasse
em pblico. Mas gradualmente, medida que envelhecia, se
fatigava mais facilmente e se dedicava de modo crescente a
procurar honrarias, negligenciara no s o seu principal jornal,
como tambm Kim. Eventualmente, tanto quanto Armstead
pudera saber, comeara a v-la s de vez em quando. Quanto
a Kim, receosa de sair sozinha e separada havia muito tempo
de amigos da sua prpria idade, tornara-se, supunha Armstead,
cada vez mais uma reclusa. Uma reclusa e, parecia-lhe, uma
grande bebedora, talvez uma alcolica.
Observou-a enquanto ela acabava de beber o scotch.
Kim, quando foi a ltima vez que viu o meu pai?
Ela tentou lembrar-se.
Talvez h seis ou oito meses. Embora ele no tenha
aparecido com muita frequncia nos ltimos anos.
No o via h tanto tempo?
No. Ele telefonava uma vez por semana. Mais ou menos.
Despejou o copo. Mais perguntas? indagou, em voz um
pouco pastosa.
Armstead hesitou.
Sim. Quando foi a ltima vez que ele dormiu consigo?
Kim tentou fitar os olhos em Armstead.
O que quer saber quando foi a ltima vez que me
fodeu, Edward. No sei... foi h tanto tempo. Talvez seis, sete
anos. E no foi grande coisa. Na realidade, nunca foi grande
27

coisa. Ezra no estava, simplesmente, muito interessado.


Franziu a testa. No devia estar a dizer estas coisas a respeito
do seu pai.
Como se arranjou no captulo de sexo?
Oh, no se sente muito a falta quando se bebe! s vezes
masturbava-me.
Isso no deve ser muito divertido.
Ela mexeu-se, estendeu o brao para pousar o copo e comeou
a levantar-se.
Nunca o ouvi sugerir nada melhor declarou.
O neglige abrira-se acima da cintura e ele viu o monte
leitoso de um seio.
Depois ela levantou-se. Ele sentiu o latejar e o endurecimento
entre as pernas. Fitou a forma cambaleante, de p
sua frente.
Que vai fazer agora? nova. bonita.
Vou tomar outra bebida respondeu, mas no se
mexeu. Acha que sou bonita? Est apenas a ser simptico
por ser o dia de hoje?
Ele levantou-se, rpido.
Estou a dizer-lhe que a quero, Kim. Quero-a. Sempre a
quis.
O rosto dela continuou inexpressivo. Cambaleou, mas permaneceu
onde estava. Ele tomou-a nos braos e abraou-a brutalmente.
Beijou-lhe a boca aberta, exerceu presso at lhe
encontrar a lngua e depois comprimiu o corpo contra o dela,
para que lhe sentisse a ereco.
Ela afastou a cabea para trs, com dificuldade.
Edward perguntou, a ofegar, sabe o que est a
fazer?
O que sempre desejei fazer desde que a conheo.
Kim suspirou.
Sim murmurou, e lentamente os seus braos envolveram-no
e a sua boca encontrou os seus lbios e a sua lngua.
medida que o seu abrao se apertava mais e os seus
beijos se tornavam mais ardentes, ele baixou uma das mos e
abriu-lhe o neglige. Os seus dedos tocaram na carne nua,
desceram tacteantes at encontrarem o fofo e macio cabelo
pbico, massajarem o clitris distendido e deslizarem pela vulva
hmida.
Ela comeou a gemer-lhe ao ouvido, a tactear com a mo
at encontrar a sua ereco.
Eu... eu sempre te desejei murmurou.
Ele pegou-lhe e levou-a por um corredor para o quarto principal,
iluminado por um nico candeeiro de tecto. Depositou-a
no fofo edredo cor-de-rosa e branco que cobria a cama. Arran28

cou o casaco, a gravata e a camisa e despiu-se todo. Viu-se


num espelho de corpo inteiro, os seus olhos azul-plido fixaram
a sua imagem naquele momento dos seus 56 anos. Pouco menos
de 1,80 m, entroncado, mas no gordo, robusto e forte, sem
manchas e quase sem rugas. Pelo espelho, viu Kim atrs dele,
na beira da cama, a despir o neglige branco. Admirou-lhe a
juventude, a impecvel pele cor de pssego, os seios espetados
e cheios, de mamilos grandes e endurecidos, o subir e descer
do seu abdmen e o comprido tringulo de macio cabelo pbico.
Os seus olhos voltaram para a sua imagem reflectida no
espelho, para o seu pnis espetado.
Virou-se. Ela estava deitada na cama, a olhar, fascinada,
enquanto ele avanava.
Sentes isso por mim? perguntou, baixinho.
Mais do que nunca. J estava na cama. Chega-te
para l.
Ela desviou-se lateralmente e ele deitou-se a seu lado.
Acariciou-lhe os seios e ps-se de joelhos. Ela tapou os olhos
com um brao, lambeu os lbios secos, levantou os joelhos e
abriu-os.
Armstead estava em cima dela, e entre as suas coxas carnudas,
e na sua abertura vaginal, lenta, lentamente, e cada vez
mais profundamente entre os lbios unidos da vulva. Era deliciosa,
aquela penetrao, e enquanto se mexia para dentro e
para fora quase se sentia rebentar de excitao. Pensou que
podia vir-se imediatamente e afrouxou, conteve-se at a onda
passar, e depois manteve-se num ritmo firme e implacvel, a
fod-la com mpeto e dureza.
Aps alguns minutos as ancas dela comearam a subir e
descer no mesmo ritmo e a fazer movimentos circulares e ondulantes
que se aceleraram, e ela comeou a emitir sons guturais
orgsmicos. Ele estava pronto e, de sbito, os dedos dela cravaram-se-lhe
nos ombros e disseram-lhe que tambm estava
pronta. Abriu os olhos e comeou a vir-se, e ele movimentou-se
descontroladamente, sentiu a transpirao nos olhos e veio-se
tambm, abundantemente.
Ela tornou-se inerte debaixo dele, a ofegar, e ele rolou
para o lado da cama.
Fizeste? perguntou-lhe.
Oh, sim!
A mo de Kim desceu para o clitris, mas ele afastou-a e
massajou-a alguns momentos, at ela levantar as ancas e vir-se
de novo. Depois disso, Kim teve trs novos orgasmos e no
quis mais.
Ele estava deitado com a cabea entre os seus seios e os
seus dedos brincavam-lhe com o cabelo embaraado.
29

Passados momentos, deitou-se de costas e pensou que ela


era fantstica na cama, to pronta, to ardente, to generosa.
Reviveu mentalmente o coito e, de sbito, sentiu um movimento
involuntrio entre as pernas. Desde novo que tal lhe no acontecia
to depressa. Mas, pensou, ele ainda era um homem novo.
A sua mo procurou os seios dela e acariciou-lhos, massa
jou-lhe os grandes mamilos, a senti-los crescer entre as pontas
dos dedos. Kim virou-se de lado, sentiu-lhe a ereco
crescente, segurou-a at a sua mo ficar cheia e sobrar ereco.
Puxou-o para si, levantou os joelhos e abriu-se para ele.
Armstead subiu para cima dela e penetrou-a mais uma vez,
recomeando como se aquilo fosse uma coisa que fizera com
ela toda a sua vida, uma dana que sempre tivessem danado
to bem juntos.
Desta vez ainda foi melhor, melhor do que nunca. O corpo
dele estava molhado de suor e a pele dela escorregadia do
suor dele, quando Kim se veio numa longa, prolongada erupo.
Segundos depois foi a vez dele.
Conseguiu sair dela e ficaram deitados lado a lado, como
mortos.
A certa altura, ela murmurou, sonolenta:
Nunca me deixars outra vez sozinha, pois no?
Ele tocou-lhe na face e respondeu:
Nunca. .
Ficou muito tempo deitado, a descansar, a deixar a sua
mente vaguear. Naquele dia dissera ao seu psicanalista que na
sua vida lhe tinham sido negadas s duas coisas que sempre
quisera. Uma fora o jornal. A outra tinha sido Kim. Agora possua
Kim. Ela pertencia-lhe. Restava o jornal. Que de momento
era seu. No dia seguinte de manh entraria no gabinete do editor,
tiraria as fotografias da parede e limparia a macia secretria
de carvalho dos seus artefactos. Seria s sua. Pela
primeira vez, revitalizado pela conquista de Kim, sentiu confiana,
pareceu-lhe que tudo era possvel e que o jornal podia
ser seu para sempre. Dissera a Scharf que mataria para conservar
o jornal. E agora sabia que seria capaz disso.
Satisfeito, levantou-se e aproximou-se da sua roupa, que
estava amontoada numa cadeira. Procurou e encontrou o relgio.
A tarde chegara ao fim. Se se demorasse um pouco mais,
livrar-se-ia do velrio, dos pranteadores e de Hannah. Telefonaria
a Harry Dietz e a Bruce Harmston e pedir-lhes-ia que
levassem qualquer coisa que se comesse para o gabinete do
editor do Record. Jantariam juntos, para celebrar, e planeariam
a sua nova orientao e a sua suprema vitria sobre o rei morto.
Enquanto se vestia, olhou para a cama. Kim respirava regularmente,
mergulhada num sono profundo.
30

Aproximou-se da cama para a tapar e acudiu-lhe um pensamento,


ao admirar aquele maravilhoso corpo nu.
Ele e Kim tinham-se fodido um ao outro. Mas um deles tambm
fodera o pai dele.
CAPTULO II
Imediatamente. E depois de, vinda de Chicago, aterrar no National Airport, em Washington, D. C., naquele soalheiro fim de
manh, Victoria Weston meteu-se num txi para a casa
de dois andares do pai, situada na Prospect Street, em Georgetown.
O pai, Hugh, fora a casa para almoar e esperava-a.
Depois de a governanta negra, Selma, a ter recebido com um
beijo, pegado nas duas malas e gritado a chamar o patro, Hugh
Weston apareceu quase logo a seguir. Victoria lanou-se nos
braos do pai. Amava-o e havia meses que no o via.
Por fim, ele afastou-a um pouco de si e observou-a.
Tanto quanto me dado ver, ests ptima e em forma
comentou. Talvez no te ficassem mal mais uns quilitos...
Tenho 53,5 kg e vou ficar assim at arranjar um homem.
Que histria essa de arranjares um homem? Desde que
me lembro, tiveste sempre dzias de homens atrs de ti.
Refiro-me ao homem certo.
Que idade tens? Vinte e quatro
Vinte cinco, a caminho dos vinte seis, quase trinta.
Vinte cinco. Correcto. Desculpa-me. Aos sessenta tem-se
tendncia para esquecer os aniversrios, tanto pessoais como
alheios.
Admirou-a de novo. Era uma rapariga alta e esbelta, de
cabelo louro solto, olhos luminosos, nariz atrevido e grande sorriso.
Era viva e alegre e particularmente atraente na camisola
cor de damasco, na saia justa cor de ferrugem e nas sandlias
de cabedal feitas mo.
Desculpa, Victoria, mas no estou preocupado contigo.
Haver muitos homens certos. Pegou-lhe na mo e conduziu-a
para a sala. No imaginas como fiquei emocionado por ganhares
o Prmio Hildy Johnson de Chicago, um grande prmio de
jornalismo. Mais uma vez, parabns.
Obrigada, paizinho.
Li aqueles recortes pelo menos trs vezes. Foi uma excelente
srie, aquele expos. Imagina, todas aquelas mulheres
casadas e supostamente respeitveis a trabalharem em part-tme
para a Madame de Lakeview Avenue! Que as levou a fazer
tal coisa? Com certeza no precisavam do dinheiro.
31

Precisavam da excitao. Aborreciam-se.


Bem, mereceste o Prmio Hildy. A tua me ficou satisfeita?
Parece-me que ficou embaraada por a sua querida filha
ser capaz de escrever publicamente a respeito de tais coisas.
Hugh Weston no se surpreendeu.
Sim, est de acordo com a sua maneira de ser. Olhou
para a filha e perguntou: Como est ela?
A mulher de Hugh Weston durante trinta anos sentira-se
infeliz como uma viva de jornalista. A nica filha do casal, Victoria,
tinha sido o produto de muitos esforos para manter o
casamento. No fim, fora intil. Seis anos atrs, tinham-se dado
ao luxo de um divrcio sem acrimnia e menos de dois anos
depois a mulher de Weston casara com um homem de negcios
rico e agora vivia luxuosamente em Evanston, no Illinois.
A me? mulher de um negociante de carnes, mas ele
tem um horrio melhor do que o pai nunca teve. Chega a casa
muito antes do alvorecer. A me a me, motivo por que me
mudei para Chicago e arranjei o meu prprio apartamento assim
que pude. Ainda nos falamos. Vejo-a talvez uma vez de duas em
duas semanas. E o pai? Como vai o novo emprego?
Havia um ano, Hugh Weston tinha sido nomeado secretrio
de imprensa do presidente dos Estados Unidos, Thomas Callaway.
Abandonara o seu lugar de chefe de redaco do Journal
de Chicago e transferira-se para a Casa Branca e para aquela
casa em Georgetown.
No exactamente The Front Page respondeu Hugh
Weston, pesaroso, mas gosto de aparecer na televiso e de
conhecer figuras sociais ricas. Agora tenho de te deixar durante
uma hora.
Victoria apontou-lhe um dedo e disse:
J adivinhei. Isso que tem vestido so cales de tnis.
Quer dizer que arranja tempo para jogar tnis? Sei que arranjava
quando eu era pequena, mas...
Hugh Weston levantou a mo, para a calar.
Victoria, este presidente gosta de jogar tnis aos domingos.
E gosta de jogar comigo porque consegue vencer-me.
Aproximou-se das portas-janelas, onde se encontrava uma
raquete de tnis encostada parede. Tenho uma confisso a
fazer: gostei tanto que me associei a dois vizinhos do quarteiro
na compra de um court. Sou dono de um tero dele e utilizo-o
quando posso. Como s tenho de voltar para a Casa Branca s
trs horas, vou utiliz-lo agora. Queres ir ver-me?
Obrigada, pai. Creio que vou tomar um duche e mudar
de roupa. Depois fao o almoo para ns. Que quer?

32

A omeleta de queijo Victoria especial. Talvez uma


pequena salada primeiro.
Conte com isso.
O pai comeou a sair, mas depois voltou-se para trs e perguntou:
Ouve l, que fazes aqui num dia de semana? Julgava que
eras uma rapariga trabalhadora.
Era. Deixei o jornal na sexta-feira passada. Vim c porque
quero falar consigo a esse respeito.
Ele acenou com a cabea.
Est bem. Faz-me a omeleta e falaremos. At daqui a
uma hora.
Depois de o pai sair, Victoria Weston foi ao quarto de hspedes
do primeiro andar, onde se encontravam as suas malas,
e tratou de as abrir e arrumar as suas coisas. Depois despiu-se,
tomou um duche rpido e vestiu uma blusa aos quadrados encarnados
e brancos e umas jeans desbotadas. Desceu para a cozinha,
disse a Selma que fosse ver o seu folhetim televisivo preferido
e comeou a fazer o almoo.
Hora e meia depois, Victoria e Hugh Weston saboreavam o
almoo na saleta cheia de sol. Durante a salada, o pai falara
do jogo de tnis e dos seus parceiros. Depois, ao afastar o prato
da salada e esperar que a filha lhe servisse uma poro generosa
de omeleta de queijo, disse:
Muito bem, Vicky, deixaste o Citizen. Vieste c para
falar. Diz-me de que queres falar. Sou todo ouvidos.
Do meu futuro respondeu Victoria, enquanto se sentava
defronte do pai, provava os ovos e aprovava. Quero falar
do meu futuro, do meu futuro imediato, como amanh, por
exemplo.
Fala vontade.
Pai, estive naquele semanrio de Chicago um ano inteiro,
depois de sair da Northwestern University. A seguir estive dois
anos no dirio suburbano, mas no cheguei a lado nenhum. Era
a melhor reprter do jornal em reportagens especiais. Na realidade,
era boa de mais para ele. Havia uma monotonia, uma uniformidade
nas histrias que se conseguiam arranjar, e eu
precisava de mais. Precisava de um desafio. Por isso, sa. Desse
modo sabia que tinha de arranjar qualquer coisa melhor. Fez
uma pausa, espera que o pai falasse, mas como ele permaneceu
calado acrescentou: Bem, talvez tenha havido mais
alguma coisa...
Queres contar-me?
Uma parte profissional, a outra pessoal. Primeiro
vamos profissional. Ali estava eu, na pgina feminina. Queria
sair daquele sulco. Sempre quis estar do lado das notcias, bem

3 - T. PODEROSO
33

sabe. Pensei que o conseguiria com todo o meu trabalho extra


naquele expos. Especialmente depois de ter ganho o prmio.
Mas no, o chefe de redaco no me promoveu. Provavelmente
foi criado segundo as normas do Godeys Ladys Book. O lugar
da mulher? Na seco de receitas de cozinha e correio sentimental.
Senti-me realmente furiosa.
Compreendo. E a parte pessoal?
Victoria hesitou.
Um breve relacionamento. Ele era casado e prometeu
descasar-se. No o fez.
Isso feriu-te?
S momentaneamente. Victoria recordou o episdio.
No, na verdade no me feriu. Tenho a certeza de que foi melhor
assim. Como lhe disse, ainda ando procura do homem certo.
E como eu te disse, encontr-lo-s.
De qualquer modo, apeteceu-me mudar. Sobretudo, desejei
sair daquele miservel jornal suburbano. E acrescentou,
convencida: Paizinho, sei que estou apta para qualquer coisa
de primeira categoria.
Tenho a certeza de que ests. Talvez tenhas tomado uma
atitude sensata. Fez uma pausa. Ia sugerir que me deixasses
recomendar-te ao meu velho jornal de Chicago. Mas
disseste que querias mudar.
Obrigada, pai, mas no. Quero mais do que uma mudana.
De resto, j l houve um Weston e nunca poder ser ultrapassado.
Os meus ps no so suficientemente grandes para caberem
nos seus sapatos.
Creio que ests a exagerar um pouco.
Gostaria realmente de deixar Chicago. Gostaria de experimentar
no cume.
Nova Iorque?
Victoria acenou afirmativamente.
Sim, Nova Iorque.
Weston comeu a sua omeleta e pensou no assunto. Limpou
a boca ao guardanapo.
Aquilo l est um pouco congestionado, Vicky... Considerarias
um pequeno desvio, porventura para cima, como fazer
parte do corpo redactorial de uma editora de revistas ou livros,
ou mesmo da televiso? Tenho alguns contactos...
Victoria inclinou-se por cima da mesa.
Pai, quero o que o pai teve, fazer jornais. Invejei sempre
a sua vida, a agitao, a loucura, a vivacidade quotidiana.
O dinheiro curto acrescentou Weston, com um sorriso
amarelo.
Ao diabo com o dinheiro! Viverei num quarto num ghetto,
comerei uma ma por dia, passajarei os collants... desde que
34

possa acordar incapaz de esperar que o meu trabalho comece


e me deite sabendo que no me importaria de ter trabalhado
mais horas. Quero ser Nellie Bly. Quero ser Annie Laurie. Quero
ser Dorothy Kilgallen.
Hugh Weston recostou-se na cadeira.
Bem...
Bem o qu? perguntou Victoria, interessada.
Nova Iorque. uma cidade difcil. Deixa-me pensar.
Levantou-se, procurou o casaco de tnis e tirou da algibeira
um velho cachimbo, a bolsa do tabaco e o isqueiro. Momentos
depois estava de novo sentado defronte da filha, a fumar. Ela
olhava-o com ateno, espera.
Estive a passar em revista os meus contactos em Nova
Iorque e tive uma ideia. O meu pensamento conduziu-me a
Ezra J. Armstead. Lembras-te dele?
E. J. Armstead. Chamavam-lhe o Gigante. Trabalhou para
ele no seu jornal de Chicago. Morreu esta semana, no morreu?
Morreu, sim. Isso significa que o Record de Nova Iorque
passar provavelmente para o filho, Edward Armstead... Edward
era o seu nico herdeiro, que eu saiba, e ele e eu fomos muito
amigos em Chicago.
Lembro-me bem dele, pai. s vezes levava-o l a casa,
para jantar. Tratava-o praticamente como a um filho.
um bom homem, no to jovem que pudesse ser meu
filho, embora em certo sentido fosse como se no tivesse pai
e recorresse com frequncia a mim. Havia uma relao estreita
entre ns. No o vejo h tempos, mas creio que ainda continua
a estimar-me. Talvez lhe deva dar uma apitadela... Podamos ter
sorte...
Victoria apertou as mos uma na outra.
Oh, pai, isso seria perfeito! O Record de Nova Iorque...
Calma a recomendou Weston, enquanto se levantava.
H alguns ss no caminho... Se Edward Armstead herdou
o jornal, se procura novo pessoal, se estar interessado em ti...
Bem, vamos averiguar.
Weston foi sala de estar, onde havia um telefone na secretria
de tampo de correr que trouxera do seu escritrio em
Chicago. Enquanto Victoria levantava nervosamente a mesa,
Weston ligou para as informaes de longa distncia e obteve
o nmero do Record de Nova Iorque. Marcou e aguardou.
Record? Desejava falar com Mr. Edward Armstead. Diga-lhe
que Hugh Weston, a falar de Washington, D. C.... Est
bem, eu espero.
Weston viu que a filha aparecera na sala, a desatar o avental
e tambm espera.
35

Ouviu-se um estalido no telefone. Weston ficou imediatamente


atento, com o auscultador comprimido contra a orelha.
Sim, Hugh Weston disse, e escutou de novo.
Harry, Harry Dietz! Meu Deus, que bom voltar a ouvir a sua
voz!... Oh, estou ptimo, ptimo... Sim, sim, h algumas correntes
de ar na Casa Branca, mas eu estou a gostar. S quis dar
uma apitadela ao Edward para saber como ele est... O qu?
Est a mesmo? Quer falar comigo? Excelente! Passe-lhe o
telefone.
Hugh Weston viu o rosto tenso da filha e piscou-lhe o olho.
Voltou a falar ao telefone:
Ol, Edward! Como est?... Ainda bem. De qualquer
modo, as minhas condolncias. O velho teve uma vida longa, e
boa, e voc uma longa espera... Compreendo perfeitamente os
seus sentimentos. Fez uma pausa. Presumo que vai ficar
com os jornais e com o Record? Escutou. ptimo, ptimo.
No era sem tempo. O jornal precisa de uma transfuso. Far um
trabalho super, Edward, ningum o sabe melhor do que eu.
Escutou de novo. Obrigado, Edward, amvel da sua parte
e aprecio a ideia. Mas larguei de vez os jornais. Quis afastar-me.
E que melhor lugar para isso do que a Casa Branca? Riu-se,
mas logo a seguir voltou a ficar srio. Na realidade, telefonei-lhe
no s para lhe desejar felicidades, mas tambm para
saber se vai formar uma nova equipa. Manteve o auscultador
encostado orelha, a ouvir com ateno. Isso ajusta-se com
uma coisa de que lhe quero falar. Teve a amabilidade de querer
um Weston velho... mas na realidade pode ter uma Weston nova
to boa, se no melhor, do que o velho.
Oh, pai! exclamou Victoria. No diga isso.
O pai fez-lhe sinal para se calar com a mo.
Eu explico-lhe o que quero dizer, Edward. Lembra-se da
minha filha, Vicky... bem, agora uma mulher adulta e uma
reprter de estalo. Trabalhou trs anos na rea de Chicago, dois
deles num importante dirio suburbano. Conhece os cordelinhos.
Resolveu procurar um emprego que exija mais dela, onde o
desafio seja maior. Na sexta-feira deixou o seu lugar em Chicago
e esta manh veio c, pedir a minha opinio. Lembrei-me de si,
pensei se teria tempo para a ver, e se quereria... Calou-se,
escutou e sorriu abertamente. Isso maravilhoso, Edward,
maravilhoso! No ficar decepcionado. O qu?... Victoria,
Victoria Weston... Est bem, perfeito. Felicidades tambm para
si, Edward, a melhor sorte. Merece-a. Informe-me, quando vier
a D. C. Beberemos uma cerveja juntos... ptimo. Eu digo minha
filha.
Desligou e voltou-se, sorridente, para Victoria.
36

Armstead procura gente. Est disposto a receber-te. Tens


entrevista marcada no Record de Nova Iorque amanh s duas
da tarde.
O Edifcio Armstead, cinzento-claro e de dezasseis andares,
erguia-se na esquina da Park Avenue com a Rua 46. O corao
da estrutura, o que bombeava actividade para todos os outros
andares, era o quinto andar. A maior parte dele estava ocupada
pela sala da redaco do Record de Nova Iorque, com uma poro
destinada suite do editor, que constava do seu gabinete
principal, o escritrio da sua secretria particular e recepcionista,
uma sala de conferncias e de media electrnicos, dois
gabinetes para o director da publicidade e o seu assistente e
cubculos mais pequenos e envidraados para o chefe de redaco
e para o seu assistente.
No terceiro dia depois do funeral de E. J. Armstead, o herdeiro
temporrio da suite e do edifcio tinha feito algumas
mudanas pessoais. Edward Armstead reformara a secretria
idosa do pai com uma penso generosa e substitura-a pela sua
prpria secretria, Estelle Rivkin, uma trintona inteligente e
desembaraada, de cabelo curto e culos de aros de massa, que
o servira com dedicao durante cinco anos nos Projectos Especiais.
Transferira o director de publicidade e o seu assistente
para os seus antigos gabinetes dos Projectos Especiais e trouxera
Harry Dietz e Bruce Harmston do terceiro andar e instalara-os
nos gabinetes contguos da publicidade. Por enquanto,
permitiria que o chefe de redaco, Ollie McAIlister, e o seu
assistente, Jim Crutchfield, permanecessem nos seus cubculos
envidraados.
Ao princpio daquela terceira tarde a seguir ao funeral,
Edward Armstead, que acabara de comer o seu almoo acondicionado
numa caixa (tomate e alface com po de trigo, um pepino
de conserva, uma salada de espinafres e uma bebida diettica
resolvera fazer dieta a fim de se tornar ainda mais atraente
a Kim Nesbit), chamou a secretria e pediu-lhe que levasse a
caixa de carto.
Enquanto Estelle colocava os pratos e o copo vazios na
caixa, Armstead pegou num palito e comeou a utiliz-lo, ao
mesmo tempo que admirava o gabinete de doze metros.
Da porta, Estelle disse:
Est a comear a parecer bem, Mr. Armstead e abarcou
o gabinete com um gesto.
Armstead acenou com a cabea e concordou:
Sim, creio que o temos em forma.
Depois de a secretria sair, olhou de novo em redor do
37

espaoso gabinete. Em mangas de camisa atrs da formidvel


secretria de carvalho, sentiu-se satisfeito com o que viu. Comeava
a parecer bem o seu prprio gabinete e no j o de E. J.
A maior parte das coisas que recordavam o pai tinham sido retiradas.
Para comear, as decoraes das paredes. Nos dois dias
anteriores, ele, Estelle e um servente do jornal tinham retirado
todas as fotografias emolduradas preferidas do seu pai, pergaminhos
de honra e pinturas francesas. Do papel de parede alinhado
mate tinham desaparecido as fotografias do prprio E. J.,
auto designado O Gigante, com cinco presidentes dos Estados
Unidos, reis estrangeiros, super estrelas do basebol e astros do
cinema e da televiso. S fora permitida a permanncia de uma
fotografia: um retrato da me de Edward Armstead, tirada com
o filho quando este tinha 14 anos.
Como as fotografias do prprio Armstead com celebridades
e os seus prmios emoldurados eram lamentavelmente reduzidos,
ele preenchera os espaos vazios com fotografias artsticas
feitas por Julia Cameron, Stieglitz e Steichen, e substitura
os Matisses, Picassos e Czannes do pai pelos seus jugoslavos
primitivos, Generalic, Rabuzin e Lackovic, uma garrida coleco
de nafs adquirida em diversas visitas a Hlebine, Zagreb e Belgrado.
Armstead continuou a percorrer o gabinete com o olhar.
Os vasos de fetos de cada lado das portas de correr que levavam
a uma varanda sobranceira Park Avenue eram novos. O ultramoderno
cran de televiso de 72 polegadas, que se encontrava
defronte da lareira tambm era novo. As cadeiras de palhinha,
colocadas defronte da secretria de carvalho, tinham substitudo
as pomposas cadeiras de cabedal do pai. O prprio
tampo da secretria, que o pai mantivera sempre limpo, tinha
sido provocadoramente cheio, por Armstead, com recordaes:
miniaturas de marfim de Tquio, minsculas figuras militares
de Paris, diversos pequenos trofus de bronze de golfe, de
St. Andrews, uma moeda antiga num estojo forrado de veludo,
de Masada, etc.
Das peas maiores, s a secretria de carvalho feita por
encomenda, do pai, permanecia no seu lugar. Possura magia,
em tempos, e Armstead no desejava intrometer-se com a magia.
Efectuada a inspeco domstica, Armstead olhou para o
calendrio de secretria e sentiu-se subitamente ansioso por
comear a trabalhar. O testamento do pai tornara-o muito sensvel
passagem do tempo. Estendeu a mo para o seu telefone-computador
cor de marfim, premiu o boto ICM e depois o
cdigo intercomunicador do telefone particular de Harry Dietz.
Harry, estou pronto para a reunio. Traga o Bruce consigo.
38

Vamos j, chefe. Temos tudo preparado.


Poucos minutos volvidos, Harry Dietz e Bruce Harmston
apareceram, o primeiro com um braado de dossiers, e Armstead
indicou-lhes as cadeiras de palhinha que se encontravam
defronte da sua secretria. Sentia-se vontade com eles,
eram as nicas pessoas, alm da sua secretria, em quem
confiava. A sua confiana em Dietz no deixava qualquer margem
para dvidas, era total.
Dietz era o mais alto dos dois, tinha cabelo amarelado, pele
gredosa, sorriso adenoidal e modos brandos e suaves. Harmston
tinha o rosto mais redondo, grandes entradas, nariz bulboso e
muito queixo. Nenhum deles era to criativo como Armstead,
mas eram perfeitos no tocante a ler-lhe o pensamento e at
a terminar as suas frases. Eram agressivos, ousados, cheios de
energia e tinham ambos detestado E. J. Eram os confidentes e
fiis de Armstead desde Chicago, e doravante seriam devidamente
recompensados.
Comecemos pelo princpio disse Armstead a Dietz.
Averiguou a tiragem diria do Times de Nova Iorque?
Dietz procurou uma rea desimpedida da secretria, pousou
os dossiers, pegou no de cima e abriu-o.
De acordo com o Gabinete de Conferncia de Tiragens,
a ltima tiragem diria registada do Times de h quatro
meses de 873255. Assinaturas e venda nas bancas.
E do Record? Qual a nossa ltima tiragem diria registada?
Aproximadamente 533000.
Armstead franziu a testa.
Temos, portanto, de arranjar mais de cerca de 350000
leitores para ultrapassar o Times de Nova Iorque.
Infelizmente, isso, chefe confirmou Dietz.
O sacana.
Tanto Dietz como Harmston sabiam que ele se referia ao
pai e acenaram com a cabea, a concordar.
Armstead sentou-se na sua cadeira giratria e alargou o
n da gravata.
Bem, se queremos conservar este jornal melhor comearmos
a trabalhar. Tm as fichas do corpo redactorial e os
mapas de reorganizao?
Dietz bateu nos dossiers que pusera na secretria.
Est tudo aqui.
Muito bem, estudarei isso mais tarde. Comecemos por
vocs dois. Pensei um bocado no assunto. S tero, ambos, de
me dar contas a mim. Tirando as ordens gerais, tudo quanto eu
lhes disser ser mantido no mais rigoroso segredo. Harry, este

39

trabalho mais importante, muito mais, do que os Projectos


Especiais e, por isso, voc ter muito mais que fazer. Como
sempre, competir-lhe- desenvolver e pr em prtica as minhas
ideias. Quanto a voc, Bruce, ter uma carga de trabalho dupla.
Quero no s que seja a minha ligao com os duzentos membros
do corpo redactorial, como tambm que actue como meu
relaes pblicas pessoal.
Seu, e no apenas do jornal especificou Harmston.
Meu. Cheguei a esta posio como filho do Gigante, um
herdeiro que teve sorte, um parente obscuro, uma cpia apagada
do lendrio baro da Imprensa. Quero libertar-me dessa
imagem. Quero ser eu prprio, um indivduo conhecido.
Vou adorar isso declarou Harmston, entusiasticamente.
Fez relaes pblicas em Chicago acrescentou Armstead.
Tem a prtica necessria para a incumbncia. Encarregue-se
de que eu seja devidamente badalado por tudo quanto
fizer. E elabore um programa que me proporcione tanto ateno
como prestgio.
Posso fazer isso prometeu Harmston.
Para conseguirmos alguma coisa, temos de conservar o
jornal disse Armstead. Para conservarmos o jornal temos
de o revitalizar. Para nos tornarmos o Nmero Um temos de
dar s pessoas aquilo que elas no encontram em nenhum outro
jornal. Como vamos consegui-lo? Descobrindo exclusivos. Esgaravatando
para encontrar exposs, denncias. Tendo o que mais
ningum tem. Harry, voc e eu rejuvenesceremos o pessoal,
libertar-nos-emos dos fracos, contrataremos alguns jovens profissionais
brilhantes. Bruce, quero que reanime os Projectos
Especiais. Descubra o que o pessoal pode oferecer. Rena-se
com o McAIlister e o Crutchfield. E aquele tipo, aquele reprter
investigador que nos apresentou o ltimo projecto especial, as
bases para aquela srie sobre o lado de dentro do terrorismo
mundial que o meu velho rejeitou... Quem era esse reprter?
Nick Ramsey respondeu Harmston.
Tipo vivo. Esprema-o para ver se obtm algumas ideias
para os Projectos Especiais. Depois...
O ICM do telefone de Armstead tocou. Ouviu-se a voz de
Estelle:
Mr. Armstead, est aqui uma jovem que diz ter uma
entrevista marcada consigo para as duas horas. Trata-se de
Miss Victoria Weston. No a tenho na minha agenda...
Miss qu?
Miss Victoria Weston. Segundo parece, ficou de entrevist-la
para um lugar de reprter.
Por instantes, o rosto de Armstead manteve-se inexpressivo.
Mas depois ele lembrou-se.
40

Sim, j me lembro. a filha do Hugh Weston. Prometi


v-la. Diga-lhe que espere um bocadinho.
Quando Armstead se voltou de novo para os dois homens,
Dietz perguntou:
Quer que a entreviste?
No, no... Quero resolver o assunto pessoalmente. Lembram-se
como o Weston me tratou em Chicago. Devo-lhe isso.
Levantou-se. Porque no se renem os dois com o McAIlister
e o Crutchfield na sala de conferncias? Vejam se tm algumas
ideias especiais. Eu irei ter com vocs depois de falar com
a rapariga.
Armstead estava sentado no sof do seu gabinete, a apalpar
o resume e a avaliar a filha de Hugh Weston, sentada na
outra extremidade do sof.
Surpreendia-o o facto de ter esperado que a filha de Hugh
Weston fosse uma garota e encontrar-se em vez disso perante
uma mulher muito mulher. Era uma jovem bonita, de pernas
altas, com um conjunto de tweed estilo Chanel e sapatos presos
por uma tira de cabedal. Tinha grandes e cativantes olhos cor
de avel e um sorriso atraente e inseguro. Parecia possuidora
de uma inocncia desarmante mas enganosa, esperava
ele.
Sabe, o seu pai e eu tivemos um relacionamento muito
estreito disse Armstead. Eu admirava-o.
Ele tambm o teve sempre em alta conta respondeu
Victoria. E ainda tem. Lamentou a morte do seu pai... hesitou...
mas achou que poderia ser bom para si.
Armstead agradeceu-lhe a franqueza com um sorriso breve.
Sim, o Hugh compreende. No foi Freud que disse que
um filho no pode ser um homem enquanto o pai no morre?
Lembro-me de ter lido isso.
Como vai o seu pai? Gosta da nova carreira?
A rapariga franziu o nariz.
No tenho a certeza. No fundo, um jornalista ferrenho,
No gosta de ser colocado na posio de adversrio em relao
imprensa de Washington. Est do lado dos correspondentes
da Casa Branca quando tem de lhes dar, s colheres, a dose
diria de parlapatice.
Armstead riu-se.
Pobre Hugh! Mas excitante para ele, no ?
Oh, sim! Muito.
E agora voc quer seguir-lhe os passos?
Bem, ele tinha uns ps muito grandes.
Mas tem a certeza de que quer ser jornalista?
41

Sou jornalista, Mr. Armstead. Fui-o, dia e noite, durante


mais de trs anos. Como ver no meu resume...
Ah, sim, o resume... Deixe-me dar-lhe uma vista de
olhos. Desdobrou o papel, leu-o cuidadosamente e voltou a
dobr-lo. Impressionante. Experincia slida. Parece inclinar-se
para a reportagem investigadora. Pode ser um campo
duro...
E eu posso ser uma reprter dura. Sou persistente, resistente
e aceitvel mente tortuosa.
Enganosamente inocente, decidiu Armstead, e ficou satisfeito.
O meu modelo foi sempre Nellie Bly acrescentou Victoria.
A senhora que deu a volta ao mundo em 80 dias, em...
quando diabo foi?
Em 1889. E ela f-lo em 72 dias para o World de Nova
Iorque, de Pulitzer. Iniciou a viagem num navio chamado Augusta
Victoria... Bem, Victoria... Sempre achei que era um bom pressgio
para mim.
E declarou Armstead, com outro sorriso; estava
encantado com o entusiasmo e a aparente falta de malcia da
rapariga. A partir de agora, est contratada pelo Record
de Nova Iorque.
Srio? A alegria quase a fez saltar do sof e deu-lhe
vontade de beijar Armstead, mas ela dominou-se. maravilhoso,
Mr. Armstead. Garanto-lhe que no se arrepender.
No espero arrepender-me. Espero grandes coisas de si.
Levantou-se e ela imitou-o logo. Temos lugar para outro
reprter investigador, especialmente do sexo feminino. Os dois
ou trs que temos so homens. O melhor de todos Nick
Ramsey.
Tenho lido material dele. maravilhoso.
Quando no est bbado corrigiu Armstead. Um
bocadinho de verdadeira concorrncia, da sua parte, talvez seja
uma experincia capaz de o tornar sbrio. Comeou a atravessar
a sala com ela. Apresente-se amanh s nove horas,
em ponto. Fale com Mrs. Crowe, a nossa directora de pessoal.
Ela indicar-lhe- o seu ordenado, que estou certo achar satisfatrio,
e depois entreg-la- ao Ollie McAIlister, que lhe indicar
uma secretria. Neste momento, vou lev-la aqui ao lado,
para conhecer Ollie e o seu ajudante e dois dos meus outros
executivos. Quero que conheam a primeira pessoa que contratei
como editor do Record. Como v, tenho um interesse
muito especial por si. Mas amanh no haver nenhuma atribui42

o de servio. Quero que passe o dia com Nick Ramsey. Ele


mostrar-lhe- o jornal e domestic-la-.
entrada da sala de conferncias, deteve-a:
Estou curioso a respeito de uma coisa. Nellie Bly andava
armada?
Victoria ficou surpreendida.
No... no sei.
Tendo em considerao o trabalho que fazia, devia
andar. Pergunte ao Nick Ramsey, quando o conhecer, amanh.
Ele deve saber. Provavelmente anda armado, e se voc vai ser
uma reprter investigadora provavelmente tambm passar a
andar.
A excitao de Victoria Weston, na manh seguinte, s foi
atenuada pelas formalidades de iniciao num novo emprego.
Passou muito tempo sentada com Mrs. Crowe, a discutir todos
os pormenores desde o salrio aos impressos de seguro de
sade, para a segurana social. Faltavam vinte minutos para o
meio-dia quando chegou ao gabinete de McAIlister, o chefe de
redaco. Era um escocs sorumbtico e magro, dos seus
55 anos. Quando o conhecera no dia anterior, ficara preocupada
com a impresso de que ele no gostava dela, mas depois compreendeu
que a sua testa franzida era uma caracterstica permanente
e no indicava qualquer opinio.
Ele estava concentrado na leitura de algumas tiras de teletipo,
quando ela entrou, e apontou-lhe uma cadeira.
Passado um minuto ou dois acabou a leitura e perguntou:
Tudo resolvido, Miss Weston?
Creio que sim. Disseram-me que deveria ser entregue
a Nick Ramsey. Ele vai mostrar-me o jornal e deve tambm
domesticar-me, embora eu no saiba o que isso significa.
Significa que lhe vai mostrar onde ficam os lavabos e
dizer que no devia desperdiar o seu tempo a trabalhar num
jornal. Estendeu a mo para o telefone e acrescentou: Vou
ver se o apanho.
McAIlister passou um minuto vo a tentar localizar Ramsey.
Como no conseguiu, olhou para o relgio da parede e abanou
a cabea.
Quase um quarto para o meio-dia. Eu j devia saber que
ele no estava. Vai sempre cedo para o P. J. Clarke, para ter
a certeza de que chega ao bar antes da multido do almoo.
Depois, geralmente, visita diversos outros bebedouros... Isso
significa que s o ver s trs horas.
Mas ele no tem um servio? perguntou Victoria,
admirada.
43

De momento, no. Quando trabalha, um mouro. Quando


no trabalha, no faz absolutamente nada.
H alguma coisa especial que deseje que eu faa at
ento, Mr. McAIlister?
Almoce. So horas de almoo, portanto, almoce. Depois
disso, se tiver tempo livre... nova em Nova Iorque, no ,
Victoria? Se assim for, dever ter muito que fazer.
Por sinal respondeu a rapariga, falei com alguns
amigos a noite passada e um deles falou-me de um apartamento
que acaba de ficar livre. Precisava de ir v-lo.
Pois v. No precisa de voltar antes das trs horas.
Victoria levantou-se.
Disseram-me que me seria dada uma secretria.
Naturalmente respondeu o chefe de redaco.
Juntou-se a ela porta do cubculo, abriu-a e percorreu com
o olhar a imensa sala de redaco. As secretrias pareciam
nunca mais acabar e metade delas estavam ocupadas.
Nunca vi tantas secretrias observou Victoria, com
emoo crescente.
So duzentas e a sala tem quase um quarto de hectare.
McAIlister foi percorrendo a sala com o olhar e depois apontou:
Olhe por esta fila abaixo, esquerda. Deve ser a dcima,
a descer. No deixar de a ver, pois a nica secretria limpa
do andar. a seco metropolitana, onde provavelmente a iniciaremos
e onde poder deitar a ncora. Agora v almoar,
Victoria.
Com a sensao de que pertencia ali, tinha ali um lugar,
agarrou na correia da mala a tiracolo e seguiu ao longo da fila
de secretrias mais prximas, arrostando ousadamente com os
olhares e os sorrisos de jovens reprteres masculinos, at chegar
sua secretria. Era uma secretria de metal castanho, com
um telefone, diversas listas telefnicas, dois cestos, um para
material entrado e outro para material a sair, e um processador
de palavras numa bancada, ao lado.
Convencida de que encontrara o seu lugar, sentiu-se preparada
para o almoo, para ver o apartamento e para o esquivo
Nick Ramsey.
Victoria estava de volta sua secretria no Record s duas
e meia, com a esperana de que Nick Ramsey tivesse regressado
cedo. Mas ele no aparecera.
Passara a folga para o almoo a correr. Devorara um hamburger
em trs tempos, metera-se num txi e mandara seguir
depressa para a Rua 73, oeste, onde uma colega da faculdade
a esperava para lhe mostrar o apartamento vago. Constava de
uma pequena sala com um sof-cama e uma pequena cozinha,
44

estava mobilado em estilo moderno contemporneo e tinha acabado


de ser limpo. Victoria assinou imediatamente um contrato
de arrendamento e deu um sinal senhoria.
Depois, ofegante na sua secretria, procurou Nick Ramsey
com o olhar, na imensa sala de redaco, sem fazer a mnima
ideia do seu aspecto. Por fim, pensou que ele acabaria eventualmente
por descobri-la. Mais calma, preencheu uma requisio
de material. Depois tirou o compact da mala e deu uns
retoques na maquilhagem. Finalmente, comeou a ler a edio
daquela manh do Record de Nova Iorque, que tirara de uma
rima no vestbulo de entrada da sala da redaco.
Passou as notcias do Mdio Oriente e outros telegramas
do estrangeiro, deu uma vista de olhos s notcias nacionais de
Washington, D. C. (encontrou uma meno do nome do pai numa
histria e pensou que no se havia de esquecer de lhe telefonar
depois do trabalho), e concentrou-se nas notcias metropolitanas.
Parecia que a maior atraco em cena em Nova Iorque era
o crime, principalmente o assassnio. A monotonia dessa carnificina
s era atenuada por algumas notcias acerca de corrupo
no governo municipal.
Embrenhara-se na leitura dessa parada de sordidez aparentemente
infindvel quando sentiu tocarem-lhe no ombro.

Ouviu-o, antes de o ver:


Mrs. Nellie Bly, presumo? A voz tinha uma tonalidade
zombeteira.
Inclinou a cabea para trs e olhou para cima quando ele
acrescentou:
Sou Nick Ramsey, s suas ordens.
Victoria levantou-se, um tanto ou quanto surpreendida e
desconcertada com o bom aspecto dele. Esperara que o melhor
reprter investigador de Armstead se parecesse com um furo
agressivo ou com uma toupeira. Em vez disso, parecia um estudante
a envelhecer, mas ainda com sada junto das rapariguinhas.
No devia medir menos de 1,80 m, tinha uma postura que
deixava alguma coisa a desejar e ombros arredondados. O seu
rosto era um pouco estreito, chupado, irregular, e tinha um leve
ar de divertido cinismo. Penteava o cabelo escuro para o lado
com uma madeixa recalcitrante espetada atrs e tinha
olhos cinzentos, uns maravilhosos olhos cinzentos que pareciam
feitos de propsito para enfraquecer os joelhos das mulheres.
Vestia uma camisola castanha e calas de bombazina. Victoria
calculou que devia andar pelos 35 anos ou talvez um pouco
mais.
E cheirava a purificador de hlito.
Sou Vick... Vick Weston apresentou-se, a tentar
recuperar a compostura.

45

Oh, no a Nellie! A propsito, ela nunca usou.


Nunca usou o qu? perguntou a rapariga, verdadeiramente
confusa.
Arma. Nellie Bly nunca andou armada, E voc tambm
no andar, a no ser que goste de dar tiros a gatos vadios. Disseram-me
que foi contratada como reprter investigadora, categoria
jnior. Bem, no ter de enfrentar nada mais feroz do que
a Ma Bell. O telefone a arma que ns usamos. Recebi ordens
para a domesticar esta tarde.
Tenho uma boa voz para o telefone. Isso ajudar, Mr.
Ramsey?
Arranjar-lhe- uma quantidade de encontros. Primeiro
passo na sua domesticao: o meu nome Nick.
Est bem, Nick.
Pronto, est domesticada. Olhou para o relgio.
Temos duas horas. Creio que a melhor maneira de as utilizar
mostrar-lhe onde fica o lavabo das senhoras, onde est a mquina
da Coca-Cola e como alcanar a sua secretria sem ser
vista quando chega tarde e com uma ressaca.
Parece formidvel.
No precisa de caminhar perto de mim. Bem vejo que
no pode suportar o cheiro do purificador de hlito. Mantenhamos
um relacionamento franco. Estive a beber e abusei.
Sente-se bem?
Purificador de hlito a mais. Mas sob o seu olhar frio
e probo estou a ficar sbrio muito depressa. Deu-lhe o brao.
Iniciemos a nossa fatdica odisseia aqui na sala da redaco,
onde estua a vida de um jornal de grande cidade, como dizem
nos documentrios. Pronta, Vicky?
Adorou-o.
Pronta, Nick.
Andou com ela pela interminvel sala da redaco, a apresent-la
a uma mancha vaga de simpticos redactores e reprteres,
na sua maioria homens, ao mesmo tempo que tentava
explicar-lhe a organizao da redaco. Muito pouco do que
ele disse constituiu novidade para Victoria. Era similar organizao
do seu jornal suburbano de Chicago, apenas com a diferena
de ser em ponto maior, muito maior.
Ramsey indicou-lhe a localizao das secretrias dos redactores
metropolitanos, dos redactores nacionais e dos redactores
estrangeiros e os cubculos separados com as secretrias desportiva,
financeira e cultural. Victoria demorou-se com ele ao
lado das copydesks, dispostas a formar uma ferradura. Observaram
redactores a escolher anncios e a consultar dossiers
com indicaes de futuros assuntos noticiosos. Victoria acompanhou
Ramsey sala onde trinta e cinco teletipos martelavam

46

notcias de todo o mundo na sua maioria dos correspondentes


especiais do prprio Record o restante da Associated Press,
da Reuter, da Dow Jones e de outras agncias.
O fluxo de palavras que entravam estonteou Victoria.
Quantas palavras entram aqui todos os dias? perguntou.
S por fios? Ou dos reprteres locais das agncias, das
esquadras, da Cmara Municipal e na generalidade?
De toda a parte.
Cerca de um milho e 750 mil palavras cada 24 horas.
Dessas palavras, imprimimos volta de 125000.
Victoria gemeu.
Como conseguirei alguma vez encaixar uma palavrinha?
O problema no de quanto se consegue encaixar, mas
sim do que se consegue encaixar explicou Ramsey. Se voc
se safar como reprter investigadora, as suas palavras conseguiro
entrar, e com abundncia. No se preocupe.
Em seguida, Victoria seguiu Ramsey de um departamento
e escritrio para outro publicidade com o seu pessoal de 250
membros, a morgue (1) com as suas filas e filas de ficheiros
de recortes, a biblioteca de referncias com os seus milhares
de livros, os gabinetes do redactor fotogrfico e finalmente a
sala de composio, onde cada histria desembocava em tiras
computorizadas que eram cortadas, coladas em pranchas e convertidas
em placas que eram fotografadas electronicamente.
Ao sair da sala da composio, Ramsey lanou a Victoria
um longo olhar.
Deve estar estoirada observou, a olhar para o relgio.
So quase seis horas. De qualquer maneira, agora tenho de
a deixar. Tenho um encontro de trabalho... preciso de estar no
Oak Bar do Plaza dentro de quinze minutos.
Obrigada pelo Grand/ Tour, Nick.
Ele acendeu um cigarro antes de a deixar e hesitou.
Que vai fazer agora?
Creio que comprar algumas provises de mercearia,
carregar com elas para o meu novo apartamento e fazer qualquer
coisa para comer.
Acho que pode fazer melhor do que isso na sua primeira
noite de pessoa lucrativamente empregada em Manhattan.
Como, por exemplo?
Como jantar com o seu mentor. Eu estarei livre, se voc
estiver.
O rosto dela iluminou-se.
Gostaria muito, se repartssemos a despesa.
(1) Nome dado pelos americanos ao arquivo do jornal. (N. da T.)

47

Como tenciono tomar algumas bebidas, ser por conta


do Armstead. Encontramo-nos s oito e meia. Oak Room, Plaza.
No leve livro de apontamentos. Ser um jantar exclusivamente
de mos dadas.
No tinham dado as mos.
Teria sido impossvel, pois as mos dele tinham estado
ocupadas de outro modo durante a hora em que permaneceram
sentados numa discreta mesa do fundo da Oak Room. A mo
direita de Ramsey no estivera nem uma vez sem um copo de
gim e gua tnica e a sua mo esquerda estivera permanentemente
a pegar em cigarros, que acendia uns nos outros.
Ela fizera render a sua bebida, enquanto ele despachara
trs. Sentia-se desfalecer de fome e dispunha-se a dizer-lho
quando ele abriu a lista e pediu o jantar para os dois sem a consultar.
Mas ela ficou grata por isso e logo a seguir preocupada,
ao ouvi-lo pedir uma quarta bebida.
A presena daquele atraente desconhecido enervara-a e
estimulara-a ao mesmo tempo. Ele era definitivamente dissoluto
e definitivamente cnico, a personificao, na vida real, de
Sydney Carton, um heri fictcio da mocidade de Victoria. A tenso
da rapariga era agravada pela convico de que ele se lhe
atiraria e ela no tinha a certeza de como reagiria. Mas Ramsey
no se atirara, no se sentara sequer junto dela, e Victoria
tinha conscincia de que estava decepcionada.
O seu nervosismo fizera-a falar mais do que falava normalmente.
Mal se tinham sentado, comeara a contar-lhe que pagara
a renda e a cauo do seu novo apartamento antes de a senhoria
lhe dar a chave. No tivera tempo para fazer muito mais do que
isso, mas mesmo assim recitou-lhe em pormenor o desmanchar
das duas malas; o jubiloso telefonema que fizera ao pai,
para Washington, D. C., a fim de lhe dizer que obtivera o
emprego no Record; um telefonema mais moderado para a me,
em Evanslon, a fim de lhe repetir a notcia do emprego (uma
troca de palavras irritante, em que a me dissera: Bem, suponho
que me sinto contente por estares feliz, mas francamente
tinha esperado que abandonasses essa miservel profisso de
jornalista) e pedir que contactasse com um transportador, para
lhe acondicionar as roupas, os livros e outras coisas e mandar-lhos
para Nova Iorque, e o banho rpido e a mudana de
roupa antes de arranjar um txi para a levar ao Plaza.
A nica reaco de Ramsey ao seu recital idiota e compulsivo
tinha sido a frase:
No parece gostar muito da sua me.
Oh, gosto dela, claro! Uma pessoa tem de gostar da me.
48

Mas no gosto muito. Implica comigo porque pensa que eu


saio ao meu pai.
E sai?
Espero que sim respondeu, sinceramente.
Bem, a sua me tem razo a respeito de uma coisa.
Qual?
A profisso de jornalista miservel, no lugar para
uma jovem senhora decente. Torna-nos tortuosos, hipcritas,
imorais. Leva-nos a esquecer que as pessoas so seres humanos
com sentimentos. Induz-nos a deturpar a verdade para obter histrias.
Como diabo veio parar a esta selva?
Aterrada com a clera subjacente atitude despreocupada
de Nick, Victoria comeou a disfarar a sua perturbao com a
enumerao compulsiva dos pontos altos da sua autobiografia.
O pai, os seus feitos e os seus camaradas tinham, claro, sido
influncias preponderantes. Mas mesmo tirando isso, sentira-se
sempre fascinada pelos jornalistas, pelos seus furos memorveis,
pelo romance da reportagem. Passara cinco anos na
Northwestern University, trabalhara no jornal da faculdade, onde
fora o melhor membro do pessoal, e depois de receber o seu
mestrado de cincia da Medill School of Journalism fora parar
a um emprego num semanrio. Desde ento, trabalhara sempre
em salas de redaco.
Teve tempo para uma vida amorosa? perguntara ele.
No da sua conta, mas claro que tive.
Com jornalistas?
No, mas...
Mas no tenha.
Porqu?
Porque, como os actores, os reprteres so muito
egocntricos. Como Wilson Mizner disse uma vez, alguns dos
maiores romances amorosos de que tive conhecimento envolveram
um actor, sem qualquer outra pessoa.
Victoria perguntou a si mesma o que seria ter um romance
de amor com um jornalista, algum com a sua prpria espcie
de mentalidade, talvez algum como Nick Ramsey. Ela tivera
quatro romances o que, na altura, se poderia ter chamado
romances, embora todos eles tivessem sido de curta durao
na sua vida. O primeiro, no liceu, tinha sido para arrumar o
assunto, para perder a virgindade. O segundo e o terceiro, na
faculdade, tinham sido para descobrir se podia ser divertido
(num caso tinha sido um bocadinho, quando estavam na cama,
mas tirando isso ele no tinha muita piada). O ltimo romance,
aquele que mencionara ao pai, fora com um advogado casado
que ela entrevistara para o jornal. Ele oferecera-lhe o seu amor

4 - T. PODEROSO
49

total e prometera que deixaria a mulher, mas era de um egosmo


impossvel e nunca tencionara divorciar-se.
Independentemente do que Nick Ramsey dizia, poderia um
jornalista ser pior do que isso?
Nessa altura, o criado viera trazer a nova bebida de Ramsey.
Ele pegara-lhe e erguera-a, como se brindasse a Victoria.
Mais uma vez como Wilson Mizner disse: Sou um estilista
e a frase mais bonita que j ouvi foi: Beba um copo por
conta da casa.
Ignorou as saladas Csar que lhes puseram frente e concentrou-se
em despejar o seu copo de um s trago. Victoria, que
estivera preparada para demolir a sua salada, sentiu-se com
menos estmago para ela.
De garfo na mo, perguntou, em voz fraca:
Quem foi Wilson Mizner?
Quem foi Wilson Mizner? repetiu Ramsey um pouco
vagamente, ligeiramente embriagado. Ora a est uma pergunta
que... que difcil de responder. Foi um escritor e um
jogador e montes de outras coisas. Mas foi principalmente um
espirituoso. E foi principalmente cnico, e por isso que gosto
dele. Nunca esteve altura do seu potencial, o que constitui
outra razo para eu gostar dele. Uma vez, disse a um tipo insignificante,
um no presta para nada: Voc um ratinho a estudar
>para ratazana.
Victoria no pde deixar de rir.
Quando voltou a ficar sria, olhou de novo para o prato.
Voc perguntou uma coisa e, por isso, acho que posso
perguntar o mesmo: E quanto sua vida amorosa?
Sem comentrios.
No justo.
No tenho vida amorosa, tenho apenas vida sexual. No
meu lxico, o amor uma palavra de quatro letras (*). No me
>pea que explique o meu perturbador passado. Se alguma vez
me considerar como um objecto de amor, esquea-se disso.
No se faa velho a preocupar-se com essa possibilidade.
Amor e notcias so duas palavras feias.
Enquanto debicava a salada, Victoria observou-o pelo canto
do olho. Ele continuava a beber sem parar, meio embriagado.
Se tem uma averso to grande ao jornalismo, porque
jornalista?
Porque uma prostituta uma prostituta?
Isso no resposta.
E o que voc perguntou no pergunta.
(*) O autor quer dizer que uma palavra indecente, pois em ingls
h muitos palavres com quatro letras. (N. da T.)
50

Quero dizer, alguma coisa o levou para o jornalismo.


Que foi?
Isso uma pergunta achou Ramsey, ao mesmo tempo
que pousava o copo e comeava a comer a salada, pensativamente.
Nasci em Oakland. J conheceu algum nascido em
Oakland?
No confessou Victoria. A nica coisa que sei a
respeito de Oakland o que Gertrude Stein disse: Quando
l se chega, no h l nenhum l.
Exactamente declarou, com a ateno concentrada na
salada, e depois pareceu lembrar-se do que estivera a dizer.
Eu no tinha jeito para desportos, mas tinha jeito para escrever.
No o herdei dos meus pais, que tinham uma loja de vesturio.
Escrever era um dom natural. Tencionava escrever livros. Esses
escritores pareciam viver bem e independentemente. Mas ao fim
de dois anos num colgio deram-me uma bolsa para a Escola de
Jornalismo da Universidade do Wisconsin. Foi a minha runa.
Os pratos da salada tinham sido retirados e estavam a servir-lhes
lombo de cordeiro assado com batatas novas e ervilhas.
Ramsey olhou para a comida e despejou o copo.
Onde ia eu? perguntou, ao lembrar-se da companheira.
Em Madison, Wisconsin.
Isso. Escrevi reportagens no Daily Cardinal. Era muito
dotado, demasiado dotado. Uma revista de Nova Iorque esqueci-me
do nome encarregou-me de um trabalho, como freelancer.
Um expos sobre rguebi dos dez grandes. Recrutamento.
Disse-lhe que se tratou de um expos?
Comeou a dizer.
Foi muito bom. Resultado, o Times de Nova Iorque contratou-me.
Reportagens importantes. Algumas com assinatura
em cima. Resultado, o Gigante E. J. Armstead ofereceu-me
mais dinheiro. Quase h dez anos. Tenho estado no Record
desde ento.
Que h de mal nisso? quis saber Victoria.
Livros resmungou Ramsey. Sempre quis escrever
livros.
Porque no escreveu?
Escrevi. Um.
Escreveu? Ficou surpreendida. Escreveu um livro
que foi publicado? E depois?
Uma novela acerca de Rousseau. No o Jean Jacques.
O Henri, Henri Rousseau. Pintor primitivo francs, morto em
1910. Um verdadeiro primitivo, inspector de portagens, por vezes
carteiro, e deu em pintor.
Gostaria de o ler. Como se chamava?
51

O Carteiro Toca Sempre Duas Vezes... Estou a brincar.


No interessa como se chamava.
Gostaria de o ler, Nick.
Inobtvel, at mesmo em lojas de livros raros. Vendeu
344 exemplares.
Porque no escreve outro?
Voc escreveria, com esse tipo de encorajamento?
Victoria acenou vigorosamente com a cabea.
Escreveria, se fosse isso o que mais desejava fazer no
mundo.
Claro, voc escreveria resmungou Nick. uma
romntica. At pensa que os jornalistas so romnticos. Julga
que h grandes furos ao dobrar de cada esquina, arrojo, encontros
clandestinos, notcias abaladoras... Acredita nisso, no
acredita?
Acredito, sim. Penso que trabalhar num jornal uma das
ltimas coisas romnticas do mundo.
Querida, isto em grande, comercialmente em grande,
e voc vai perder depressa o seu riso juvenil. Talvez os jornais
tenham sido romnticos, em tempos. Quando o seu pai era um
jovem jornalista, de chapu de feltro amachucado, mquina de
escrever Underwood, pontas de lpis e contactos com o mundo
do crime, quando escrevia notcias de ltima hora e extras na
rua... Querida, esse mundo est to to morto como o carro de
um cavalo. Sabe o que agora um jornal? Uma coisa que lemos
se por acaso no vimos a televiso da noite passada. Uma coisa
que publica pazadas de palavras entre os anncios. Acabaram-se
as mquinas de escrever normais, as pontas de lpis, os extras
que contam tudo... uma grande estrutura electrnica cheia
de computadores e fitas magnticas. uma grande chatice sem
futuro nenhum. Acredite na minha palavra e evite a si mesma
uma quantidade de desgostos.
Espero que esteja enganado.
Para seu bem, tambm o espero. Fez sinal a um criado
que passava e levantou o copo vazio. Mais uma para o caminho
pediu.
Quando se voltou, viu que ela o olhava com ateno.
Porque bebe tanto, Nick?
Lanou-lhe um sorriso malicioso e respondeu:
No sei. Voc reprter investigadora. Descubra.
Na manh seguinte, Victoria Weston chegou cedo sua
secretria e ainda estava a pensar em Nick Ramsey quando
ouviu o seu nome no altifalante. O chefe de redaco chamava-a.
Pegou num livro de apontamentos e numa esferogrfica e
dirigiu-se apressadamente para o gabinete de Ollie McAIlister.
52

Enquanto estudava o contedo de um sobrescrito grande,


ele disse a Victoria para puxar uma cadeira e sentar-se.
A sua primeira misso informou-a.
Estou pronta respondeu, a indicar o livro de apontamentos
e a esferogrfica e a perguntar a si mesma de que misso
se trataria.
Como Edward Armstead acaba de tomar conta do jornal,
ainda no tivemos tempo de determinar que histrias desejamos
investigar. No entanto, para a manter ocupada, temos umas
reportagens que queremos feitas. H especialmente uma, para j.
Victoria aguardou, tensa.
J ouviu falar de Sam Yinger? perguntou McAIlister.
Quem no ouviu? Matou todas aquelas crianas.
Morrer na cadeira elctrica da priso de Green Haven
daqui a dois dias. Como o seu crime, dos mais horrendos de
que tenho ouvido falar, se gravou na conscincia do pblico, calculamos
que existe grande interesse em saber como Yinger vai
passar as suas ltimas horas ou o seu ltimo dia. Sobretudo
agora que o estado restaurou a pena capital. Ele ser um dos
primeiros grandes nomes a morrer na cadeira elctrica, ao abrigo
da nova lei. Queremos uma histria realista. Um tipo est numa
cela do Corredor da Morte. Em breve ser extinto como ser
humano. Como passa as suas ltimas horas? Que faz? Que
pensa? Est a compreender a ideia?
Estou.
ou no assustador para um sub-humano como Yinger?
Ns no sabemos. Esperamos descobri-lo. Infelizmente, tm-nos
sido recusadas, a ns e a toda a Imprensa, visitas ou entrevistas.
No podemos falar directamente com o Yinger. Mas sucede
que podemos chegar a ele indirectamente...
Acho que no compreendo.
Compreender, daqui a momentos. Aqui no Record temos
na folha de pagamentos um grande nmero de informadores de
todos os campos. Temos alguns no municpio, alguns no gabinete
do promotor de justia, alguns no Capitlio estadual...
Fez uma pausa, para produzir efeito. E temos alguns no
mundo do crime.
Victoria no ficou surpreendida. Mas como era evidente
que McAIlister pretendia produzir efeito, redarguiu:
De verdade? No muito perigoso para eles darem
informaes acerca dos seus amigos?
, sem dvida, embora eles raramente nos dem alguma
coisa importante. Mas uma gente que anda sempre com falta
de dinheiro. Do-nos informaes de pequenas coisas, quando
Pensam que podem faz-lo em segurana. Enfim, um dos nossos

53

informadores do mundo do crime mais produtivos um homem


chamado Gus Pagano. O nome diz-lhe alguma coisa?
No me parece.
natural, pois Gus Pagano foi uma histria local e voc
nessa altura estava em Chicago. H trs anos, Pagano era uma
figura criminosa de pequeno vulto. No se tratava de um assassino,
mas sim de um ladro. Uma noite, a caixa de um hotel do
Parque, na 5. Avenida, foi assaltada. Ps a funcionar um alarme
silencioso e quando o assaltante ia a fugir chegou um carro-patrulha
do qual saram dois dos melhores polcias da cidade.
O assaltante abateu-os a tiro, matou-os e fugiu. Como sabe, a
Polcia reage muito mal ao assassnio de polcias. Lanaram uma
grande redada que apanhou alguns suspeitos e, entre eles, Gus
Pagano. Houve imediatamente trs testemunhas que o apontaram
como sendo o assassino dos polcias. Ele negou, protestou
a sua inocncia, mas que outra coisa se podia esperar de um
criminoso endurecido? De qualquer modo, Pagano foi julgado,
considerado culpado e condenado cadeira elctrica. Encarceraram-no
na Priso Correccional de Green Haven, onde continuou
a insistir na sua inocncia. Embora no possusse instruo,
Pagano gostava de ler e comeou a ler livros de Direito. Em
seguida, desatou a entrepor recursos e a escrever cartas a todos
os jornais de Nova Iorque. Alguns de ns, aqui no Record, ficmos
impressionados com as suas cartas e decidimos encarregar
o nosso pessoal jurdico de acompanhar um dos seus recursos.
Como consequncia disso, desencadeou-se uma longa aco
retardadora e a execuo foi sendo sucessivamente adiada. Por
fim, Pagano perdeu o seu ltimo recurso e foi estabelecida uma
data fixa para a sua execuo. Encontrava-se ele no Corredor da
Morte, a preparar-se para o encontro com o seu Criador, quando
outro homem foi preso por homicdio em Atlanta e confessou
os assassnios de que Pagano era acusado. Na realidade, o verdadeiro
assassino parecia-se muito com Pagano e, por isso, o
engano de todas as testemunhas era compreensvel. Enfim,
Pagano foi transferido do Corredor da Morte, libertado da priso
e voltou a ser um homem livre.
E agora trabalha para vocs?
Trabalha. As coisas passaram-se muito simplesmente
Algum tempo depois de ter sado da cadeia, apareceu por c,
ostensivamente para nos agradecer a nossa ajuda na interposio
do recurso. Na realidade, porm, vinha procura de
dinheiro. Admitiu que voltara para a quadrilha e para o pequeno
crime, mas os resultados eram fracos. Gostaria de saber se
lhe pagaramos para ser nosso informador. Hesitmos. Dificilmente
poderamos consider-lo o mais leal dos scios. Mas o
Dietz disse que era conhecedor da rua e mandou-me dar-lhe
54

uma oportunidade. Por isso, aceitmo-lo mediante uma importncia


modesta. Na sua maioria, as suas informaes eram to
vagas e cautelosas que praticamente no tinham qualquer valor,
mas pouco a pouco ele comeou a telefonar informaes trs,
quatro, cinco que conduziram a histrias relativamente grandes.
Desde ento, temo-lo na nossa folha de pagamentos.
Que tem ele a ver com Sam Yinger? perguntou Victoria.
Pagano conheceu o Yinger ligeiramente, antes de qualquer
deles ter estado em Green Haven. No sei se isso vale de
alguma coisa. O mais importante que o Yinger ocupa, agora, a
cela do Corredor da Morte que Gus Pagano ocupou antes de ser
considerado inocente e libertado.
McAIlister aguardou a reaco de Victoria e ela reagiu
quase imediatamente:
Percebo. Como no podemos comunicar com o Yinger,
tentamos saber aquilo por que est a passar naquela cela, antes
da execuo, por intermdio de Pagano, que passou pela mesma
experincia.
Isso mesmo. Obtenha o material atravs do Pagano e
escreva a histria a respeito do Yinger.
Quando falo com Gus Pagano?
De um momento para o outro. Vem a caminho e faz
uma ideia do que queremos dele. Podem falar na sala de conferncias
aqui ao lado. Aqui tem um dossier de recortes a respeito
do crime do Yinger. D-lhe uma vista de olhos. Quando
acabar de falar com o Pagano, escreva a histria. No mais de
oitocentas palavras. Entregue-ma esta tarde. Indicou-lhe uma
porta lateral e desejou: Felicidades, minha jovem.
Gus Pagano era um homem esmeradamente vestido, esbelto
e ainda novo talvez dos seus 35 anos , que parecia um
fugitivo de um filme de gangsters de Edward G. Robinson da
dcada de 1950. O seu 1,77 m estava encadernado num fato
justo, de jaqueto, de sarja azul s riscas fininhas. Calava sapatos
de camura azuis e tinha basto cabelo preto encaracolado,
olhos muito juntos, comprido nariz de falco, lbios grossos e
faces bexigosas. Via-se que era de facto um conhecedor da rua,
tinha um verniz livresco e era um falador desembaraado e
loquaz.
Ao pr os olhos em Victoria tirou o chapu de feltro de aba
descada, frente, colocou-o cuidadosamente em cima da mesa
redonda e fez uma ligeira vnia:
Sou Gus Pagano apresentou-se. Voc a primeira
rapariga bonita que vejo neste jornal.
Obrigada, Mr. Pagano respondeu Victoria, e instalou-se
numa cadeira de madeira.

55

Embora houvesse oito cadeiras roda da mesa, Pagano sentou-se


na que ficava ao lado de Victoria.
Vai ento escrever acerca de Sam Yinger e do que
preparar-se um homem para morrer comentou.
Que sensao causa esperar pela cadeira elctrica e
como uma cela do Corredor da Morte.
Como no podem comunicar com o Yinger, querem saber
o que eu sei.
Exactamente.
Disseram-lhe que estive no Corredor da Morte a dois
passos da cadeira antes de me soltarem? Sabe isso?
Mr. McAIlister disse-me.
E o Yinger est na mesma cela em que eu estive. No
lhe posso dizer, baseado nos meus sentimentos, o que sente
hoje o Yinger. O meu caso foi especial. Eu estava l injustamente
e s conseguia pensar que ia torrar por uma coisa que no
tinha feito. Sentia-me revoltado, francamente revoltado. O Yinger
outro caso. Acabou por admitir que cometeu o crime. Sabe o
que ele fez, no sabe?
Victoria bateu no dossier que estava em cima da mesa.
Li a cobertura que o Record fez do julgamento.
Pagano abanou a cabea.
Chalado de todo e doente a valer. Saiu com uma mulher...
Como se chamava ela?
Caroline.
Sim, Caroline, uma professora. Yinger sai com ela duas
vezes e Caroline acha-o demasiado estranho para voltar a sair
com ele. No responde aos seus telefonemas. Uma noite, ele
v-a sair com outro tipo e fica maluco. No dia seguinte, vai
sua escola, classe onde ela est a ensinar ingls a seis jovens
estrangeiros, seis midos dos oito aos dez anos, um rapazinho
e cinco meninas, mata Caroline a tiro e depois percorre a sala
de aula e assassina todos os seus garotos.
Sei tudo isso disse Victoria.
Pagano prosseguiu, ignorando-a:
Quase conseguiu safar-se, mas houve algum que o localizou,
dias mais tarde. Pagano abanou outra vez a cabea.
Foi para Green Haven depois de eu ter sado. So chalados como
ele que do m fama a todos ns. No a posso ajudar a respeito
do Yinger.
Se me falasse das condies em que vive? Como passa
o tempo?
Pagano esperou que Victoria abrisse o livro de apontamentos
e tirasse a caneta, antes de comear a falar:
O Corredor da Morte fica no segundo andar do Edifcio
do Hospital de Segregao. na realidade a ala chamada Gale56

ria K. A cela em que estive, e onde o Yinger est... Bem, que


h a dizer a esse respeito? Uma cela uma cela. Com certeza
j viu muitas em filmes de prises.
J, mas gostaria que a descrevesse.
uma sala pequena e soturna. Tem uma tarimba. Tem
uma sanita sem tampa. Tem um lavatrio numa parede. E tambm
uma torneira de gua. H um ralo no tecto, para que o
guarda que anda na passarela nos possa espreitar de vez em
quando. No temos o mesmo que os outros condenados.
Em que sentido?
No comemos na messe com os restantes. Do-nos as
nossas raes na cela. Podemos ter cigarros, mas no podemos
ter fsforos. Se queremos lume, o guarda d-nos. Quanto s
calas, melhor estarem-nos justas, pois no podemos ter
cinto. O mesmo acontece com os sapatos: no podem ter atacadores.
Podemos pedir emprestada uma gilete com fecho de
segurana, mas temos de a devolver depois de nos barbearmos.
Os guardas deixam-nos sair alguma vez da cela?
Uma hora por dia, para exerccios vigiados. E quando
temos visitas.
Podem ter visitas?
A minha velhota costumava visitar-me, assim como a
minha irm mais velha. E tambm o meu advogado. E um mdico
e o padre da minha velhota. Qualquer outra pessoa precisa de
uma autorizao do tribunal.
Como passava o seu tempo, Mr. Pagano? Quero dizer,
nos dias que antecederam a data marcada para a sua execuo?
Eu era diferente. Lia livros, principalmente livros de
Direito. Estava sempre a escrever apelos, resumos dos factos,
cartas Imprensa. No tinha tempo para mais nada. Mas o Sam
Yinger... no, no possvel que alguma vez leia um livro ou
escreva a mnima coisa.
Acha que ler os jornais?
No so permitidos jornais. Na minha opinio, provavelmente
passa a maior parte do tempo a ver televiso.
Televiso? Quer dizer que os deixam ter um televisor?
Com certeza. Eu no lhe disse? Green Haven o que
se chama uma choa civilizada. Mas o Yinger nunca saber o
que vai acontecer s personagens do seu folhetim preferido.
Sorriu a Victoria e ela tentou retribuir-lhe. Gus Pagano
observou-a, enquanto ela escrevia.
Depois de ela acabar, disse-lhe, maliciosamente:
Claro que no lhe disse como passava todo o meu tempo
livre.
Ela franziu as sobrancelhas.

57

Creio que no o compreendo. Pensei que no tinha


tempo livre.
Tinha algum respondeu, em tom misterioso. Importa-se
que fume?
Victoria empurrou um cinzeiro para junto dele, enquanto
Pagano chegava a chama do isqueiro ao cigarro.
Aspirou profundamente o fumo, pareceu hesitar em dizer
qualquer coisa e, por fim, disse-a:
O engraado a sua atitude e o seu tom tinham-se tornado
srios que eu podia t-lo tirado de l.
Podia ter tirado de l quem?
Yinger, Sam Yinger. Eu podia t-lo tirado da priso, safado
no ltimo momento de ser frito, mas no o fiz porque ele no
merece viver. Quem mata seis pobres midos... uma pessoa
assim merece morrer. Mas eu podia t-lo tirado de l, se
quisesse.
Podia? Como?
Pagano reconsiderou, momentaneamente. Aspirou o fumo
em silncio e depois piscou o olho a Victoria.
Aqui entre ns, sem ser para publicar disse, muito
depressa. D-me a sua palavra?
Dou-lhe a minha palavra respondeu, cheia de curiosidade.
S para lhe dar um exemplo do que se passa e as pessoas
no sabem, nem sequer o Yinger. Posso confiar em si?
Asseguro-lhe que sim.
Est bem, eu digo-lhe.
Esperou que Victoria largasse o lpis e o livro de apontamentos.
Depois, rapidamente e em voz mais baixa, recomeou
a falar.
Duas horas depois, pouco antes do almoo, Victoria estava
sentada, tensa, defronte da secretria de Ollie McAIlister, a tentar
captar um vislumbre de reaco no seu rosto, enquanto ele
lia a sua histria sobre a cela de Sam Yinger no Corredor da
Morte.
O chefe de redaco era um veterano na arte de no reagir.
No houve a mnima expresso no seu rosto enquanto leu
a histria da rapariga at ao fim e a pousou na secretria.
Est bem escrito, claro admitiu, mas.
O mas ficou a pairar ominosamente no ar
No sei.. concluiu McAIlister. Fundamentalmente,
a histria fraca. No contm nenhuma informao humana
Utilizei tudo quanto o Pagano me deu redarguiu Victoria,
na defensiva, mas ele no foi capaz de me dar o suficiente.
Mal conhecia o Sam Yinger pessoalmente, quanto mais
58

alguma coisa a respeito dos seus sentimentos e das suas emoes.


A cela de ambos... enfim, que h a dizer nesse aspecto?
No tem nada de personalizado. O Pagano esperto, sem dvida,
mas no tinha pura e simplesmente mais nada para dar. A melhor
informao de que dispe uma coisa de que nos no podemos
servir.
De que nos no podemos servir? Porqu?
Pagano disse que no era para publicao. Fez-me prometer
que no a utilizaria.
F-la prometer que no utilizaria o qu? perguntou
McAllister, brandamente.
A histria acerca do tnel de fuga que foi aberto debaixo
da cela de segurana mxima de Yinger, passando atravs do
ptio da priso e por baixo do muro de cimento armado da
mesma.
Um tnel, disse?
Um tnel que vai do Corredor da Morte para o exterior.
Um tnel verdadeiro?
Segundo o Gus Pagano, existe e verdadeiro. Depois
de Green Haven ser construda e entrar em funcionamento, um
dos primeiros habitantes do Corredor da Morte descobriu que
a tampa de um ventilador podia ser retirada, naquela cela, e deixava
espao suficiente para um homem se introduzir no veio do
ventilador e descer por um cano para uma subcave abandonada.
Calculou que era possvel abrir um tnel a partir dessa sala
para um lugar a seguir ao muro da priso, mas que isso levaria
vrios anos. Servindo-se de algumas ferramentas velhas que
encontrara na sala, iniciou a abertura do tnel. Depositou todo
o entulho que foi retirando na pouco utilizada arrecadao. Foi
executado antes de poder avanar muito, mas pde passar a
palavra ao ocupante seguinte da sua cela. Por isso, cada
ocupante foi sucessivamente escavando mais, na esperana de
vir a poder utilizar o tnel. Quando Gus Pagano foi fechado na
cela, no tardou a saber tambm da existncia do tnel. J no
faltava muito para o completar. Com todos os adiamentos e
demoras que foi conseguindo, Pagano pde concluir o trabalho.
Tencionava utiliz-lo se a execuo no fosse suspensa. Mas
como foi, no teve motivo nenhum para fugir. Quando soube
que Sam Yinger o substituiria na cela, resolveu no lhe falar
do tnel. Odiava Yinger e no achava que ele devesse ser libertado.
Victoria conteve a respirao. Yinger tem um meio
de fuga, mas ignora-o. Que grande histria! E que pena no a
podermos utilizar.
Os olhos de McAllister fitaram os dela.
uma pena concordou. E voc prometeu ao Pagano
que no a utilizaria?

59

Prometi. Prometi solenemente, jurei.


O chefe de redaco suspirou.
Ento no h nada a fazer. Levantou-se e pegou na histria
que Victoria escrevera. Vou mostrar isto ao Harry Dietz,
ao adjunto do nosso editor. Para vermos se podemos fazer
alguma coisa, arranjar uma maneira de a salvar. Obrigado por
um bom primeiro esforo. Amanh teremos mais qualquer coisa
para si.
Depois de Victoria se afastar, McAllister carregou no boto
do intercomunicador do seu telefone e esperou que Harry Dietz
respondesse.
Aqui Ollie anunciou. Posso ir a falar um momento
consigo?
No pode esperar? perguntou Dietz. Tenho muito
que fazer. urgente?
urgente.
Est bem, venha.
Quando McAllister entrou no gabinete de Dietz, encontrou-o
de p, diante de um espelho de parede, a pentear-se. Quando
se deu por satisfeito com o resultado, guardou o pente e voltou
para a secretria.
De que se trata, Ollie?
O chefe de redaco entregou-lhe a histria de Victoria.
de Victoria Weston. O seu primeiro trabalho para ns.
Obteve o material do Gus Pagano e eu gostaria que lhe desse
uma vista de olhos.
Dietz apontou uma cadeira a McAllister, recostou-se confortavelmente
na sua alta cadeira giratria, forrada de camura,
e passou os olhos pelo trabalho. Quando acabou, estendeu as
pginas dactilografadas ao chefe de redaco, com um ar de
desagrado.
um monte de merda declarou. Ela sabe escrever,
mas o Pagano no lhe deu nada sobre que escrever. No veio
aqui para me chatear com essa histria, pois no?
No, no vim respondeu McAllister, calmamente.
Vim dizer-lhe uma coisa que ela no incluiu na histria.
Dietz tornou-se imediatamente atento.
Continue.
Pagano disse-lhe que foi um dos muitos que escavaram
um tnel secreto a partir da cela do Corredor da Morte de Sam
Yinger para o exterior. Yinger no sabe da existncia do tnel.
Claro que o Pagano contou o caso rapariga a ttulo pessoal, sem
ser para publicar.
S os olhos pequenos de Dietz reagiram, semicerrando-se.
Diga-me mais, Ollie.
60

Num tom preciso e monocrdico, McAIlister relatou os pormenores


do tnel da priso de Green Haven. Quando acabou,
encolheu os ombros e disse, de modo casual:
Pensei que se tratava de um assunto que voc devia
saber.
Dietz endireitou-se na cadeira.
Disse tudo?
Tudo quanto sei.
Muito interessante declarou Dietz, e lanou ao chefe
de redaco a sombra de um sorriso de lbios cerrados. Foi
inteligente da sua parte vir imediatamente contar-me isso.
Pensei que voc e Mr. Armstead gostariam de saber.
Sim, tenho a certeza de que ele ficar interessado. Apreciar
a sua... a sua intuio... e a sua lealdade.
Sei que no podem fazer nada com o caso, observou
McAIlister, mas achei que deviam ser informados de todos
os pormenores.
Dietz observou-o, por breves momentos.
Como sem dvida voc, e todos os outros, suspeitam,
com uma nova direco a tomar conta do Record haver uma
reapreciao do pessoal. Inevitavelmente, efectuar-se-o algumas
mudanas importantes. Mr. Armstead tenciona limpar a
casa, correr com alguns dos incompetentes que o pai mantinha.
Quando o seu nome surgir, pode ter a certeza de que lhe
recordarei isto. Ser apenas um pormenor, como disse, mas o
facto de o ter comunicado demonstra uma certa acuidade que
ns desejamos e apreciamos. tambm prova de que est do
nosso lado. Continue a manter os olhos e os ouvidos bem atentos
para ns. Claro que tratarei de informar Mr. Armstead.
Obrigado, Harry.
Edward Armstead manteve-se bem sentado atrs da sua
macia secretria de carvalho, a fitar a srie de quadros de primitivos
jugoslavos que ornavam a parede do gabinete, enquanto
escutava Harry Dietz.
Passados dez minutos, Dietz no tinha mais nada para
acrescentar.
tudo, chefe declarou.
Armstead continuou a olhar para os seus quadros, a absorver
o que ouvira. Lentamente, um sorriso iluminou-lhe o rosto.
Desviou a sua ateno para Dietz.
Belo disse. Perfeitamente belo, Harry.
No nos devemos esquecer de que Pagano disse rapariga
que isto no era para publicar.
O sorriso de Armstead desapareceu e ele deu a impresso
61

de examinar o rosto do adjunto, como se quisesse ver se ele


falava a srio ou no.
O Pagano disse que no era para publicar? No est a
falar a srio, pois no? Quem caraas o Pagano? Um vigarista,
um gatuneco de meia tigela a quem salvmos o pescoo. O Pagano
que se foda. Doravante, publicaremos precisamente aquilo
que for segredo, que no for para publicar.
Dietz acenou com a cabea, a concordar.
Vai ento publicar a histria?
No vou public-la, vou fazer melhor do que isso!
Saboreou a informao que acabara de ouvir. Um tnel de
evaso, desconhecido e no utilizado, que vai da cela de Sam
Yinger para a liberdade. E se o San Yinger soubesse disso amanh?
Armstead era, agora, todo aco. No percamos
tempo. Harry. Descubra o nome do advogado do Yinger. Telefone-lhe
e diga-lhe que se encontre comigo para beber um copo
no Perigord Park s sete horas desta noite. Se ele lhe vier com
tretas de que est comprometido, que se descomprometa. Diga-lhe
que realmente importante.
O advogado de Yinger, George Tatum, esperava por Edward
Armstead quando o editor chegou ao Perigord Park. Encontrava-se
sentado sozinho num cubculo esquerda da entrada da
sala, que estava deserta. Era um homem plido e de meia-idade,
de culos grossos e fato castanho fora de moda. Provavelmente,
pensou Armstead, no recebera em toda a sua vida tanta ateno
como a que lhe proporcionara o caso de Sam Yinger. Com
certeza tambm nunca estivera naquele elegante restaurante.
George Tatum estava a fazer render uma bebida quando
Armstead o abordou.
O editor estendeu a mo e apresentou-se, e depois pediu
por cima do ombro um scotch duplo com gua, enquanto se
sentava defronte do advogado.
Tatum pareceu embaraado por j se encontrar a beber.
Fui adiantando...desculpou-se. Foi um longo dia.
No tem importncia nenhuma afirmou Armstead, a
desembrulhar um charuto; tinha a impresso de que Tatum
estava impressionado por estar com ele, impressionado e
curioso. Sabe porque quis falar consigo?
Sei apenas que a respeito do meu cliente, Mr. Yinger,
e... e que importante.
Correcto confirmou Armstead, enquanto aceitava a
bebida que o criado lhe estendia.
Provou o scotch, a gizar a tctica que usaria com o advogado,
e bebeu devagar. Pousou o copo, acendeu o charuto e
exalou uma fumaa.
62

Eu digo-lhe porque quis falar consigo. Sabe que sou o


editor do Record de Nova Iorque...
Sim, claro.
Que diria se lhe confessasse que gostaria que um dos
nossos reprteres tivesse uma entrevista exclusiva com o seu
cliente, antes da execuo?
A decepo de Tatum foi imediata.
Lamento respondeu com relutncia , mas tenho de
lhe dizer que isso impossvel.
Absolutamente impossvel?
Tatum encavalitou melhor os culos grossos no nariz.
Acredite, Mr. Armstead, seria impossvel.
Como esperava aquela resposta, Armstead manteve-se despreocupado.
Puxou o fumo do charuto, at a ponta brilhar de
novo.
Muito bem, tentemos de outro modo. Gostaria de ver
o seu cliente em liberdade?
Em liberdade? Tatum estava francamente perplexo.
Ele no pode ser libertado, est condenado morte. Morrer na
cadeira elctrica depois de amanh de manh. Passei o dia
inteiro a tentar convencer o governador a comutar a sentena
de morte de Mr. Yinger em priso perptua. O governador
recusou. a cadeira elctrica, com certeza.
Armstead mediu as suas palavras:
Mr. Tatum, no lhe perguntei se o seu cliente podia ser
libertado. Perguntei-lhe se o senhor gostaria de o ver livre.
A perplexidade de Tatum permaneceu.
No compreendo ao certo o que quer dizer, Mr. Armstead.
Sou advogado de Mr. Yinger. Defendi-o. Tentei conseguir a sua
libertao. Recorri da sentena. Falei com o governador. Fiz o
que me competia, cumpri a minha obrigao.
Pondo de parte a sua obrigao, quer que ele morra na
cadeira elctrica?
Claro que no. Ele no merece a cadeira elctrica. No
estou a dizer que seja bom rapaz nem que esteja inocente. De
modo nenhum. Se as testemunhas disseram a verdade e ele fez
o que fez, ento um manaco, uma pessoa totalmente insana, e
estava insano quando o fez. Ns no mandamos os insanos para
a cadeira elctrica. Eu sou contra isso. No humano.
Portanto, gostaria de o ver em liberdade?
Tatum esquivou-se resposta:
No quero v-lo executado.
Faria tudo para evitar isso?
Como uma questo de princpio... faria. A perplexidade
apoderara-se por completo do rosto do advogado. No
o compreendo, Mr. Armstead. Aonde quer chegar?
63

Armstead ps o charuto no cinzeiro.


Simplesmente a isto: quer evitar a execuo de Yinger?
Eu posso ajud-lo a evit-la. Posso tir-lo de l.
Da cadeira elctrica?
Da priso respondeu Armstead, sem hesitar.
Tatum assumiu uma expresso de total incredulidade.
Fala a srio?
Muito a srio.
Repito: o governador recusou adiar a execuo. Ser a
cadeira elctrica, depois de amanh de manh. No h sada
nenhuma.
E eu repito: h uma sada. Armstead comeava a apreciar
o jogo.
De que est a falar?
Terei prazer em dizer-lhe daqui a momentos. Pegou no
charuto e reacendeu-o. Presumindo que posso tirar o seu
cliente da priso, deixaria o meu reprter v-lo antes disso?
Tatum acenou afirmativamente.
Nessas circunstncias, sim. Poderia arranjar-se. No
haveria nenhum problema com o director da cadeia. E eu poderia
persuadir o Yinger a colaborar.
Garante que conseguiria arranjar a visita?
Conseguiria. Mas a proposta que est a fazer impossvel.
No faz, pura e simplesmente, sentido.
Armstead tornou-se prtico e desembaraado:
No faz sentido se no se conhecem os factos. Baixou
a voz e prosseguiu: Muito bem, Mr. Tatum, aproxime-se mais
e escute. Os factos. Pode transmitir tudo a Sam Yinger
somente a Yinger; tirando isso, confidencial e poderia
met-lo em sarilhos. Muito bem, eu quero que o meu reprter
entre e voc quer que o seu cliente saia, e eu vou-lhe dizer
como o faremos. H um tnel por baixo da cela de Yinger.
Armstead baixou ainda mais a voz e prosseguiu, sem interrupo.
CAPTULO III
Victoria Weston ficara entusiasmada com a inesperada misso
que Harry Dietz lhe confiara pessoalmente.
Alugara um novo Chevrolet, seguira nele para o Record
e recebera um conjunto complicado de instrues. Tinham-lhe
dito que os 130 km de Manhattan priso de Green Haven lhe
levariam cerca de duas horas de carro. Como a sua entrevista
com Sam Yinger fora marcada para as trs horas da tarde, ela
partiria ao meio-dia, para ter a certeza de que chegaria a tempo.
64

Uma vez chegada East River Drive, depois de passar pela


Praa das Naes Unidas, convencera-se de que teria tempo
para formular as perguntas que faria a Yinger. A obteno da
entrevista tinha sido uma surpresa maravilhosa, embora fosse
o seguimento natural da sua histria como teria sido possvel
arranj-la? e ao mesmo tempo uma misso arrepiante Falar
com uma pessoa viva, de carne e osso, que pouco mais de doze
horas depois estaria estendida numa placa de mrmore, seria
um cadver que ningum prantearia.
Mas a viagem tornou-se to complicada que Victoria no
pde planear muitas perguntas. Nas proximidades da entrada
para Triborough Bridge havia uma mudana de estradas confusa,
ela deixara escapar a viragem para a estrada preferencial Major
Deegan e acabara por se perder no Bronx, mas eventualmente
fora ter auto-estrada de Nova Iorque. Por fim, metera pelo
Taconic State Parkway que a levara Interstate Highway 84 e
viragem para o pequeno lugarejo de Tormville, situado na State
Highway 216. A regio, com os seus cabeos ondulantes, era
bonita. De sbito, a estrada de duas faixas mergulhara e o largo
muro de cimento da priso erguera-se frente dela. A um dos
lados, parecia haver uma quinta com homens vestidos de verde,
obviamente reclusos, a trabalhar nos campos. Logo em frente,
ao lado da entrada, um letreiro metlico anunciava: PRISO
CORRECCIONAL DE GREEN HAVEN.
Victoria deixou o carro na rea de parqueamento do lado
de fora do muro de nove metros de altura e subiu a escada prxima
do porto principal para a sala de recepo envidraada.
A colaborou no procedimento rotineiro de demonstrar a sua
identidade, deixar revistar a mala, passar pelo detector de metais
e permitir que lhe marcassem a mo esquerda com tinta
invisvel. Depois disso, desceu uma escada que a levou ao
recinto do interior do muro da priso.
Cinco minutos antes da hora marcada para a entrevista,
subia outro lano de degraus para o trio do Edifcio da Administrao.
A, escoltada por um guarda carrancudo, forte e de
camisa azul, foi conduzida a outra secretria, para outra prova
de segurana, onde um novo guarda lhe pegou na mo esquerda,
cujas costas examinou sob um feixe de luz ultravioleta. Como
tudo estivesse em ordem, juntou-se de novo ao seu guarda pessoal
e seguiu-o atravs de um corredor fracamente iluminado,
subiu mais uma escada e entrou no Edifcio do Hospital de Segregao,
de tijolo vermelho. A caminhar ao lado do seu guarda,
viu-se conduzida atravs de um porto ao que lhe pareceu uma
das salas de visitas. Foi-lhe indicada uma cadeira, na qual se sentou
a uma mesa atravessada por uma divisria que subia ao nvel
5 - T. PODEROSO

65

dos olhos e que se destinava a impedir que um visitante passasse


qualquer coisa para o preso sentado do lado oposto.
Enquanto tirava da mala a tiracolo o livro de apontamentos e a
caneta, apercebeu-se da presena ominosa do outro lado
da mesa de mais um guarda carrancudo, um sargento, junto de
uma secretria que se encontrava numa plataforma elevada.
Perto dele, viu um televisor de vigilncia de circuito fechado.
O guarda que a acompanhara dirigiu-se-lhe:
Recebemos instrues para a sentarmos aqui em vez
de nas salas de visitantes do Corredor da Morte. Creio que tal
se deve ao facto de o vidro prova de bala dificultar muito a
conversao. A nova sala de visitas melhor. Apontou para
o sargento na plataforma e acrescentou: Ele estar de olho
em si e no seu parceiro, para ver se no lhe passa nada ou...
fez uma careta trocista se no tentam fazer amor. O recluso
vem a caminho.
Cinco minutos depois, trouxeram Sam Yinger e conduziram-no
para uma cadeira do outro lado da mesa. Yinger, de mos
algemadas e presas a um cinto especial, estava ladeado por
dois guardas enormes e srios. O condenado era mais baixo e
de aparncia mais branda do que ela previra. O ralo cabelo louro,
os olhos hmidos e o queixo saliente faziam-no parecer apenas
mais um vulto na multido. Exteriormente, lembrava um vendedor
de porta a porta mal sucedido e no o assassino cruel de
sete seres humanos, seis deles simples crianas.
No entanto, pelas suas primeiras palavras ditas depois de
os dois guardas terem recuado, Victoria compreendeu que tinha
sua frente um homem ferozmente colrico.
voc a gaja com quem querem que eu fale? perguntou,
uma vez sentado.
Sou Victoria Weston do Record de Nova Iorque e fui
informada de que estaria disposto a conceder-me uma entrevista.
Eu no estou disposto, dou-lha apenas como um favor
que presto ao meu advogado rosnou Yinger. Nem sei porque
estou aqui. Que caraas ganho com isso? De que me pode
servir uma entrevista que nunca me ser possvel ler?
Talvez ainda acontea alguma coisa antes de amanh.
merda, sabe muito bem que no acontecer nada.
O governador era a nica possibilidade e deu-me um nega. Sou
um homem morto e bem morto.
Victoria ficou sem saber como prosseguir. Desejava justificar
fosse como fosse a sua entrevista.
Bem, Mr. Yinger, para comear, todos temos de morrer,
qualquer dia... Pelo menos o senhor ter uma oportunidade de
se justificar, de dizer o que tem a dizer por meu intermdio.
66

Pode dizer ao mundo o que sente... e aos seus amigos e parentes.


Com certeza tem l fora alguns amigos e parentes?
Rapariga, no tenho l fora ningum para quem me no
esteja nas tintas.
Nem uma alma?
Estou-me nas tintas para toda a gente, excepto para Caroline,
e ela est morta.
Est... est arrependido de a ter matado?
Yinger no respondeu.
Victoria engoliu em seco.
As crianas... e a respeito das crianas?
Tive de fazer o que fiz respondeu, numa voz subitamente
razovel.
Teve de fazer...? Porqu?
Porque era lgico, a tem. Elas eram testemunhas oculares
contra mim. Que diferena faz? No perdero muito. Pensou
uns momentos, antes de acrescentar: Nem souberam o
que lhes aconteceu.
Suponho que no murmurou Victoria em voz fraca,
atarefada a escrever os seus apontamentos.
Ele viu-a escrever um bocado e por fim fitou-a e disse:
Olhe, deixe-me dizer-lhe uma coisa. Pode imprimi-la, pode
dizer-lhes que o Sam Yinger a disse: no me importo de morrer.
Ainda bem que no me comutaram a pena em priso perptua.
Imagine o que seria ter de passar a puta da vida inteira, anos
e anos, neste esgoto de cimento de 2x2! Morrer assim a
modos que adormecer. Antes ou depois, no sabemos o que
acontece. Pestanejamos e estamos fora disto. Escurido. Grande,
longo sono. Sem sonhos. Sem pensar. Nada. S repouso. No
estou assustado com isso. Diga-lhes que Sam Yinger no est
absolutamente nada assustado. Que me diz, hem?
uma filosofia respondeu Victoria, a escrever furiosamente.
Pois concordou Yinger, e voltou a ficar pensativo.
H coisas piores do que morrer. Viver, por exemplo. Fez uma
pausa. A minha vida foi desgraada.
Quer falar-me disso?
No sei.
Tacteou o seu caminho atravs de recordaes. No tivera
Pais, que soubesse. Tristes anos de orfandade. A entrar e a sair
de quadrilhas. Empregos como servente. Escola nocturna para
fazer de si uma pessoa respeitvel. Mas o trabalho decente
continuava a no aparecer. Pedinchar, mais trabalhos de servente.
Uma coisa um pouco melhor na cmara: condutor de
camio do departamento do lixo. nico entretenimento, filmes
ordinrios meia-noite. E mulheres. Prostitutas que lhe pega67

vam sfilis e esquentamentos. O primeiro amor de adulto foi a


professora, Caroline, e ela atraioou-o, uma puta como as restantes
com todos os seus homens. A cabra. Parou e exclamou:
Que inferno!
Isso foi o passado. E a respeito do presente? Que faz na
sua cela?
S se podem fazer duas coisas: ver televiso e fazer
pvias. A primeira no to m como dizem e a segunda no
provoca borbulhas. Pareceu satisfeito por t-la embaraado.
Mais alguma coisa, miss?
H mais uma pergunta... enfim, talvez mais algumas..
Prossiga.
Estive a pensar no seguinte: como encara a vida no
exterior, hoje em dia? H alguma coisa que desejasse poder
fazer l fora?
Nada, nem o caraas de uma coisa. Nem sequer foder.
Um sorriso. Nem sequer fod-la a si.
Victoria tentou evitar reagir.
No que seja para deitar fora acrescentou ele,
muito depressa. Tem umas bonitas tetas. Eu que tenho
coisas maiores como talvez a cadeira no pensamento.
Portanto, no h l fora nada que deseje.
Yinger estava absorto em pensamento. Victoria no o
apressou.
H... h uma coisa.
Voltou a ficar silencioso.
De caneta apoiada no papel, ela perguntou:
Quer falar disso?
Uma coisa repetiu ele, calmamente. Gostaria de
poder sair para me vingar das pessoas que me trataram injustamente
no julgamento. Especialmente uma. Refiro-me ao promotor
de justia. Como se chama ele?
Refere-se ao promotor de justia Clark Van Dusen?
Sim, a esse mesmo. Um sacana reles. Nunca gostei do
modo como falou a meu respeito ao jri... aos reprteres
depois... e at ao governador, ontem, quando largou a sua sentena
contra a comutao. Yinger mordeu o lbio. Van
Dusen, sim. Disse que eu merecia ser banido da sociedade. Chamou-me
animal, sabia? Um animal. Gostaria de lhe mostrar que
no se pode tratar assim outro ser humano. S gostaria de ser
livre para poder fazer isso... para matar o sacana do Van Dusen.
Victoria concentrou-se no que escrevia, mas a sua mente
estava confusa. Ali estava um homem que, a sangue-frio, tirara
a vida a seis crianas, metera balas na cabea e no corpo de
seis inocentes, e no entanto o seu nico ressentimento era o
68

facto de o promotor de justia o ter caracterizado como um


animal.
Mais alguma coisa? perguntou Yinger.
Victoria acabou de escrever e comeou a folhear as suas
notas.
Deixe-me ver...
Nesse momento ouviu-se uma voz profunda e forte, e Victoria
levantou a cabea, assustada. Era o sargento, atrs da secretria
colocada numa plataforma. Estava a dirigir-se a Yinger:
Eh, Sam, desculpa intrometer-me no teu tte--tte, mas
tens outra visita espera.
Aposto que o governador replicou Yinger, a sorrir.
Sabes quem disse o sargento. O teu advogado,
George Tatum, est espera. Creio que veio dar-te um beijo
de despedida. O guarda apontou para Victoria e acrescentou:
Nada desta conversa para o seu jornal.
No se preocupe respondeu Victoria, enquanto metia
o livro de apontamentos e a caneta na mala.
O velho Tatum murmurou Yinger. Estava espera
dele.
O sargento voltou a interromper:
Tu e o teu porta-voz vo falar ingls. Estou a avisar-te.
V lixar outro respondeu Yinger ao guarda, bem disposto,
e ao ver o ar interrogador do rosto de Victoria explicou-lhe:
O que ele quer dizer que no compreende o modo
como Tatum e eu falamos. Quando se encarregou da minha
defesa, Tatum ensinou-me um pouco de esperanto, como faz a
todos os seus clientes nas minhas circunstncias. Ns misturamos
algumas palavras em esperanto, de modo que o que dizemos
confidencial. No queremos que aquele cara de cu oua
tudo. No h nenhuma lei contra isso.
Pois no concordou Victoria, ao levantar-se, sem saber
que mais acrescentar. Espero que ainda consiga a suspenso,
ou l o que .
No aposto nem um cntimo nisso.
Bem, melhor deix-lo para falar com o seu advogado.
Obrigado, Mr. Yinger.
Ele no se deu ao trabalho de se levantar.
Se quiser fazer mais perguntas, amanh, mande-as ao
cuidado de Algum L de Cima. Apontou para cima com o
indicador da mo algemada.
Est bem respondeu ela. Mais uma vez, obrigada.
Chegar priso de Green Haven tinha sido difcil para Victoria
Weston. Mas afastar-se dela foi ainda pior.
O principal obstculo foi o carro. O servio de aluguer ser69

vira-a mal. Por mais que tentasse, o carro recusava-se a arrancar.


No havia na priso ningum disponvel que pudesse
ajud-la. Teria de pedir auxlio garagem de Stormville.
Victoria tentou. O nico veculo de reparaes de Stormville
sara, para atender outro pedido de auxlio. No se sabia
quando voltaria. Aconselharam-na a telefonar para uma garagem
de Beekman. O nico veculo de reparaes de l tambm fora
atender uma emergncia, mas voltaria em breve e ser-lhe-ia
enviado. Aconselharam-na a ter pacincia.
A espera foi de quase duas horas e j escurecera quando
o veculo chegou iluminada rea de parqueamento existente
defronte da priso. Durante esse tempo, Victoria passara em
revista os apontamentos, reflectira no seu encontro com Sam
Yinger e tentara encontrar um cabealho para a reportagem.
Observara as idas e vindas no exterior da priso, incluindo a
partida, ainda cedo, do homem que presumira ser o advogado
de Yinger. E, entretanto, sentira-se extremamente impaciente.
Observou o jovem da furgoneta branca de reparaes tentar
o arranque por intermdio de um fio de reforo ligado bateria
da furgoneta. Pareceu-lhe interminvel. Quando, por fim, ele
conseguiu e comeou a retirar os fios, ela perguntou-lhe:
Agora posso partir?
Seria melhor seguir-me garagem respondeu-lhe o
jovem. Se tentar ir directamente para Nova Iorque, no lhe
posso garantir que o consiga. Se parar...
Que precisa de fazer, para eu poder chegar a Nova
Iorque?
Uma recarga rpida da bateria. Siga-me.
Ela compreendeu que era uma batalha perdida. Com o carro
temporariamente a funcionar, seguiu lentamente a furgoneta de
reparaes, do muro da priso para a garagem de Beekman.
Quando soube que seriam precisos pelo menos trs quartos de
hora para uma recarga rpida da bateria, quis comprar uma nova.
Mas no havia nenhuma na garagem. Frustrada, resolveu telefonar
a Ollie McAIlister, para o Record.
Teve alguma dificuldade em conseguir a ligao com o jornal,
mas depois ligaram-na imediatamente ao chefe de redaco.
Agitada, explicou o que acontecera ao automvel e por que
motivo estava atrasada.
Agora estou encalhada nesta vila do fim do mundo
prosseguiu. Posso ter de esperar uma hora e, depois disso,
tenho de voltar. Levei quase trs horas para chegar priso e
posso precisar de igual tempo para regressar. Quer que lhe
telefone a histria?
McAIlister permaneceu calmo.
70

Que gnero de histria conseguiu? O Yinger deu-lhe


alguma coisa que valha a pena?
Ela folheou o livro de apontamentos e deteve-se aqui e ali
para ler a McAIlister algumas passagens.
No mau admitiu o chefe de redaco , mas tambm
no nada do outro mundo.
Eu acho muito interessante.
Uma histria com interesse humano...
De um animal comentou Victoria.
O qu?
No tem importncia. O Yinger no gosta que lhe chamem
animal. Quer que eu escreva a histria aqui e a telefone
para a? Ou que regresse e a escreva no jornal?
McAIlister pareceu-lhe estranhamente desprendido:
Voc preferia escrev-la aqui?
Bem, naturalmente. Estou numa garagem, no meio de um
monte de tambores de leo. Mas posso escrev-la se...
No h pressa, Vick. Eu darei aos redactores da copydesk
um sumrio e reservar-lhe-emos um lugar na maqueta. Mesmo
que chegue s dez da noite...
Victoria consultou o relgio de pulso.
Oh, no chegarei to tarde!
Mas mesmo que chegue, vir a tempo das ltimas notcias
da cidade, que so compostas meia-noite. Se falhar isso,
h um prazo at s duas da manh para a edio final.
Chegarei a muito antes.
De qualquer modo, esta noite estamos um bocadinho
atrasados acrescentou ele, vagamente. Por isso, no se
preocupe. No precisa de telefonar nada. Venha assim que puder.
Em breve estarei a caminho. No se esquea de avisar
a seco de fotografia para algumas fotos de Sam Yinger... primeiros
planos, penso...
J esto na minha secretria.
Repito, voltarei em breve.
Mas no aconteceu nada assim. O alvio que sentira por no
ter de telefonar a histria da garagem no tardou a dar lugar a
uma crescente angstia por ver constantemente adiado o seu
regresso cidade. A recarga da bateria teria causado um ataque
ao paciente Job. Aproveitando a demora, Victoria serviu-se de
um mapa e tentou inverter o caminho que percorrera vinda
de Manhattan... a decifrar o mapa como se decifrasse a pedra
de Rosetta.
A primeira parte do trajecto atravs do vale do Hudson
correu bem. Ao aproximar-se da cidade, noite, teve porm de
afrouxar. Antes de atravessar o rio Harlem ficou confusa com o
71

labirinto de mudanas de estradas e comeou a meter constantemente


pelo caminho errado e a perder-se com igual constncia.
terceira vez que se perdeu mais gravemente, saiu da
estrada preferencial e procurou uma estao de servio da Gulf,
decidida a pedir que lhe indicassem o resto do caminho de maneira
clara. Quando se dirigia a p para a estao, que ficava
num cruzamento muito concorrido, viu uma banca de jornais
esquina e uma pequena multido reunida volta do idoso proprietrio,
que estava ajoelhado num mao de jornais e distribua
exemplares para a esquerda e para a direita. O homem gritava
qualquer coisa indistintamente, mas ela teve a impresso de o
ouvir mencionar o nome de Yinger.
Curiosa, desviou-se na direco da banca e do velho jornaleiro.
Estava a vender o Record de Nova Iorque, que apresentava
um grande cabealho na primeira pgina.
YINGER EVADE-SE NA VSPERA DA EXECUO

Abalada com a notcia, meteu-se rapidamente na bicha


recm-formada, a fim de comprar tambm o jornal. Enquanto
esperava, viu montes do Times de Nova Iorque, cuja primeira
pgina no tinha qualquer aluso fuga de Yinger. Tambm
havia maos do Daily News e do Post de Nova Iorque, igualmente
sem nenhuma aluso a Yinger. No entanto, eram edies
que tinham sado mais cedo.
S o Record de Nova Iorque tinha o furo sensacional, e a
breve trecho ela encontrou-se com um exemplar na mo e pagou
ao homem.
Desdobrou a primeira pgina e deu uma rpida vista de
olhos histria exclusiva. L estava. A incrvel fuga de Yinger,
praticamente no ltimo momento. A sua cela tinha sido encontrada
deserta hora do jantar. Houvera uma certa negligncia
na no deteco da sua fuga mais cedo, devido ao facto de os
guardas se sentirem tranquilizados por a cela se encontrar no
Corredor da Morte. Aparentemente, Yinger descera por um cano
de ventilao para uma subcave, encontrara um tnel debaixo
da priso de Green Haven, arrastara-se atravs do estreito tnel,
passara por baixo do muro da priso e, muitos metros adiante,
rompera a fina camada de turfa e emergira na escurido. Podia
estar armado e era perigoso. Havia indcios uma marca no
cho que sugeriam que algum dos reclusos escavadores deixara
uma arma junto do ponto de sada. Havia igualmente indcios
pegadas e outros sinais, mais adiante de que Yinger
se dirigira para sul, na direco da cidade de Nova Iorque. Tinha
sido transmitido um boletim pormenorizado para a sua deteno
72

e captura. Para Victoria, isso significava que Sam Yinger seria


abatido a tiro, vista.
Enquanto se dirigia para a estao de servio, a cabea de
Victoria parecia andar roda, estonteada com aquela reviravolta
dos acontecimentos. Como pudera Yinger ter tido conhecimento
da existncia do tnel secreto? No jornal, s duas pessoas a
conheciam: ela prpria e McAIlister. E o chefe de redaco soubera
que se tratava de uma informao confidencial. Alis, no
dispunha de nenhuma razo nem to-pouco dos meios para
comunicar o facto a Yinger. Depois lembrou-se de que ela e McAIlister
tinham sabido porque Gus Pagano a informara. Pagano,
claro. Dificilmente se podia considerar um carcter ntegro. Era
um criminoso. No hesitara em vender a informao por dinheiro,
ela fora levada ao conhecimento de outro recluso do Corredor
da Morte e ele passara-a a Yinger. E Yinger agira rpida e ousadamente.
E com xito. No sabia bem como, o Record obtivera
o exclusivo da histria.
Voltou a olhar para a banca de jornais da esquina. Juntara-se
ainda mais gente, cada vez se vendiam mais jornais. Mas era s
um jornal que se vendia, porque publicava a grande histria.
Naquela noite o Record de Nova Iorque era um vencedor.
Sem saber bem porqu, sentiu orgulho em fazer parte do
jornal.
Ainda a dirigir-se para a estao de servio, perguntou a si
mesma se a sua entrevista com Sam Yinger ainda teria algum
interesse. A histria do perodo pr-execuo de Yinger tinha
sido completamente suplantada pela histria da sua liberdade.
Victoria compreendeu que a sua entrevista j no tinha tanto
valor como notcia, mas mesmo assim ainda poderia ser publicada
como apoio, com algum interesse. Tinha de se apressar,
para escrever a histria.
Uma vez na estao de servio, teve de esperar dez minutos
antes que um gasolineiro estivesse livre para a ajudar.
Novamente um mapa rodovirio aberto. Novamente uma pedra de
Rosetta. Mas agora as instrues foram mais claras, porque o
seu destino estava mais prximo.
Ansiosa por escrever a sua histria e por satisfazer a curiosidade
acerca do furo do seu jornal, Victoria correu para o Chevrolet.
Arrancou depressa de junto do passeio, mas em breve
foi apanhada pelo congestionado fluxo de trnsito e viu-se
obrigada a ir quase a passo.
Passava pouco das nove da noite quando entrou na Park
Avenue e avanou para o Edifcio Armstead. Reescrevera mentalmente,
meia dzia de vezes, o primeiro pargrafo da sua historia,
e mesmo luz dos novos acontecimentos continuava a
73

parecer-lhe adequado. Tambm no estava preocupada com o


atraso. Lembrava-se de McAIlister lhe ter dito que a hora limite
para a composio das ltimas notcias da cidade eram as dez
horas. O relgio do carro assegurava-lhe que teria tempo suficiente
para o conseguir se fosse direita para a sua secretria
e escrevesse a histria.
Enquanto esperava num sinal de trnsito, voltou a escrever
mentalmente a sua histria pela ltima vez, cortando, claro, os
palavres de Yinger. A sua mente chegou ao ltimo pargrafo:
Quando lhe perguntmos se estava interessado em fazer
alguma coisa se pudesse sair da priso, Sam Yinger tornou evidente
haver s uma razo por que desejaria estar livre: Gostaria
de me vingar. Houve pessoas que me trataram injustamente
no julgamento. Victoria visualizou a citao final: Estou a falar
do promotor de justia [...] Nunca gostei da maneira como ele
falou de mim ao jri. [...] Chamou-me animal [...] Gostaria de
lhe mostrar que no se pode tratar assim outro ser humano. a
nica coisa para que gostaria de estar livre: para matar esse
Van Dusen.
Nos derradeiros segundos, um frio intenso comeou a alastrar
pela carne de Victoria.
Yinger estava livre naquele momento, naquela noite.
Tinha uma arma e pensava-se que se dirigira para Nova
Iorque.
A acreditar nas suas prprias palavras, s tinha um motivo
animal para l se dirigir: matar. Matar para se vingar. Matar o
promotor de justia Van Dusen.
Victoria sabia-o, mas mais ningum na cidade o sabia e
menos de todos o promotor de justia Van Dusen.
Nesses segundos de compreenso, Victoria ficou imobilizada.
As buzinas dos carros que se encontravam atrs dela arrancaram-na
da imobilidade. Consciente de que a luz mudara para
verde, avanou devagar, at poder passar para a faixa do lado
direito. Na primeira oportunidade, saiu da Park e meteu por
uma rua de sentido nico, procura de um telefone. Para l da
Madison Avenue havia restaurantes abertos, mas faltava lugar
para estacionar. Quando chegou 5.a Avenida lembrou-se de
que havia duas cabinas pblicas numa esquina, a um quarteiro
de distncia. Entrou na 5., acompanhou o trnsito e localizou,
grata, os telefones, do lado de fora da Doubleday Book Shop.
Ao procurar desesperadamente onde deixar o carro, viu um txi
afastar-se do passeio e ocupou imediatamente o espao deixado
vago.
Desligou o motor, saltou do carro e correu para os tele74

fones. Um estava desocupado. Sabia que tinha moedas suficientes.


Agora precisava de conservar a serenidade. Yinger andava
atrs do promotor de justia Van Dusen. Ela tinha de localizar
Van Dusen. No era fcil quela hora, mas fosse como fosse
tinha de o localizar e de o avisar antes que fosse demasiado
tarde.
Comeou a marcar. Foi como se uma Grande Muralha de
Telefonistas a bloqueasse. Telefonistas despreocupadas, tranquilas,
sem quererem saber da sua pressa frentica.
Por fim, conseguiu captar a ateno de um telefonista do
Edifcio dos Tribunais Criminais.
Ligue-me para o gabinete do promotor de justia suplicou
Victoria. Tenho de falar com Mr. Van Dusen. urgente.
Outra voz mascadora de pastilha-elstica:
Ele no est. No est ningum. No sabe que horas so?
Experimente amanh. .
Amanh pode ser tarde de mais. Est uma vida em perigo.
Bem, talvez eu consiga encontrar algum para a atender.
Vou lig-la ao supervisor da sala de queixas. Ele est l com
certeza. No desligue.
Victoria ouviu alguns estalidos. E alguma esttica.
Uma voz de homem. Cansada.
Berger. Queixas.
Victoria tentou manter o tom da sua voz firme:
Sou Victoria Weston, reprter do Record de Nova Iorque.
Preciso de falar com o promotor de justia acerca de um assunto
importante...
Lamento, mas enganou-se no departamento.
Tenho de falar com Mr. Van Dusen. J lhe disse que
importante.
Sugiro-lhe que experimente ligar para o gabinete dele,
de manh.
Ele pode estar morto, de manh.
Isso pode acontecer a todos ns respondeu o supervisor,
bem disposto. Se tem uma queixa legtima a apresentar...
A minha queixa de que ningum me ajuda a contactar
com o promotor de justia.
Desista de conseguir isso esta noite. Ele est num jantar
em honra do prefeito, no Plaza.
Onde?
No Grande Salo de Baile do Plaza Hotel.
Victoria agradeceu-lhe e desligou. O Plaza no era muito
longe para ir a p, mas ela reconsiderou. Numa emergncia, era
75

longe. Dirigiu-se para o carro e tentou encontrar o caminho mais


prximo para o hotel.
Doze minutos depois, parou defronte da entrada do Plaza
na Rua 59. Entregou o carro (e uma gorjeta generosa) ao porteiro
uniformizado, para que lho arrumasse, e subiu apressadamente
os degraus de acesso ao movimentado trio do hotel. Correu para
um elevador cheio, cuja porta estava aberta, e anunciou que
queria ficar no Grande Salo de Baile.
Ao emergir no trio de mrmore cheio de gente, viu que
eram dez e meia e que pessoas vestidas de cerimnia saam
da sala de baile. O jantar do prefeito tinha chegado ao fim e os
convidados comeavam a sair. Procurou um rosto familiar, um
rosto oficial, e os seus olhos detiveram-se num polcia de uniforme
azul.
Agarrou-lhe na manga e perguntou:
Pode ajudar-me?
O agente pareceu surpreendido com o seu rosto vincado
pela ansiedade.
Aconteceu alguma coisa, miss?
Tenho de falar com o promotor de justia Van Dusen.
No pense nisso. Ele est no palco com o perfeito e deu
ordens para no ser incomodado. No h maneira nenhuma de
lhe permitirem l chegar.
Mas escute...
Lamento, miss.
Victoria deixou descair os ombros, frustrada, recuou e
reparou que um jovem de culos e aspecto anmico a fitava.
O rapaz deu alguns passos hesitantes na sua direco.
Desculpe, Victoria Weston, a nova reprter do Record,
no ?
Sou.
Conheci-a ontem quando o Nick o Nick Ramsey
andava a mostrar-lhe o jornal. Fomos apresentados. Sou Jim
Purdy, das notcias metropolitanas. Que faz aqui?
Victoria agarrou-se a ele como se fosse um cinto de salvao.
Escute, Jim, voc pode ajudar-me! Tenho de falar com o
Van Dusen...
No h muitas probabilidades disso neste momento. No
pode esperar?
No, no pode. Quer ouvir o que aconteceu?
Contou-lhe rapidamente os pormenores da sua entrevista
com Sam Yinger em Green Haven, a afirmao do assassino de
que, se estivesse livre, procuraria Van Dusen para se vingar e
76

agora o conhecimento de que Sam Yinger se evadira e estava


livre.
Purdy mostrou-se moderadamente preocupado.
Ele disse realmente que tentaria apanhar o promotor de
justia? Voc acreditou-o? Talvez ele estivesse apenas a fanfarronar
para a impressionar, para a sua histria.
Voc t-lo-ia acreditado se l tivesse estado e o ouvisse.
De qualquer modo, penso que Van Dusen devia ser avisado.
Conhece algum que possa chegar junto dele?
Eu posso chegar junto dele respondeu Purdy. O meu
giro o Van Dusen e os tribunais criminais. Deixe-me ver o
que posso fazer.
Victoria seguiu-o at s portas do salo de baile, ouviu-o
falar em voz baixa com dois polcias, viu uma porta abrir-se e
pde espreitar por cima da cabea do reprter, quando ele olhou
para o interior. Viu, por baixo de dois refulgentes lustres, mesas
e mesas e homens e mulheres formalmente vestidos. No palco
distante encontravam-se de p alguns dignitrios.
Purdy virou-se e disse a Victoria:
Van Dusen acaba de se despedir do prefeito. Vai descer
os degraus do palco para a coxia. Deixe-me ver se consigo chegar
junto dele. Espere aqui.
Com o consentimento dos guardas, Purdy entrou na sala e
dirigiu-se apressadamente para a coxia alcatifada, onde um
homem alto e magro avanava pelo meio das mesas e correspondia
aos cumprimentos dos convidados. A meio do caminho,
Purdy interceptou-o e comeou a falar com ele. Van Dusen inclinou
a cabea e escutou, levantou os olhos e encaminhou-se para
a porta onde Victoria esperava.
O promotor de justia chegou junto da rapariga e parou ao
seu lado, muito mais alto do que ela.
Miss Weston? O Purdy disse-me que tem uma informao
importante... qualquer coisa acerca de o Sam Yinger querer
matar-me... No percebo muito bem...
Sabe da fuga de Yinger?
Soube atravs de Green Haven... e do seu jornal.
Entrevistei Yinger esta tarde, na priso. Perguntei-lhe o
que gostaria de fazer se estivesse livre. Respondeu-me que a
nica razo por que gostaria de estar livre seria para o matar.
Van Dusen franziu as sobrancelhas.
Ele disse realmente isso?
Tenho os meus apontamentos. Disse, realmente.
E acha que falava a srio?
Acho que sim. No fim de contas, no hesitou em matar
seis crianas volveu Victoria, a tentar dar nfase sua com77

vico. Tenho a certeza de que falou a srio. Odeia-o por lhe


ter chamado animal no tribunal.
Mas ele um animal confirmou Van Dusen.
E agora anda solta lembrou a rapariga.
O promotor de justia fez sinal a um homem que acabava
de sair do salo de baile. Enquanto perguntava a si mesma quem
seria o indivduo, Van Dusen pegou-lhe na mo.
Quero agradecer-lhe Miss...
Victoria Weston, do Record de Nova Iorque.
Isso mesmo. Miss Weston. Aqui o chefe da Polcia tomar
precaues imediatas. Duplicar a minha proteco. Pode dispor
de mais alguns momentos? Quero que lhe diga o que me disse
a mim. Mais uma vez, obrigado. Talvez lhe fique a dever a vida.
Faltavam alguns minutos para a meia-noite quando Victoria,
beira da exausto, avanou de pernas pouco firmes pela escassamente
ocupada sala da redaco do Record, a caminho da
sua secretria. Tirou o livro de apontamentos da mala, desejando
ter ainda fora suficiente para escrever a sua histria a respeito
de Yinger, antes que fosse demasiado tarde.
Quando chegou sua secretria encontrou a cadeira giratria
ocupada. Um indolente e talvez parcialmente embriagado
Nick Ramsey cabeceava na sua cadeira, com uma perna comprida
passada por cima de um dos braos de madeira.
Estou s a conservar o lugar quente para Lois Lane
observou.
Agradeo-lhe a ateno redarguiu Victoria. Agora,
se no se importa de sair da, tenho uma histria para escrever.
No se incomode.
Victoria franziu a testa.
Que quer dizer?
A sua histria acaba de ser cancelada.
Porqu?
Chegaram notcias mais frescas. O que voc tem , agora,
histria antiga. Ramsey tirou a perna do brao da cadeira e
endireitou-se. Sam Yinger morreu.
O qu? perguntou a rapariga, incrdula.
verdade. Ramsey levantou-se. Purdy telefonou a
notcia h cinco minutos, da residncia de Gracie Square do
promotor de justia. Van Dusen regressava a casa do jantar em
honra do prefeito. Sam Yinger estava de tocaia com uma arma,
pronto para assassinar o promotor de justia. Antes que tivesse
tempo de fazer pontaria, os guardas do promotor abateram-no a
tiro. Apanhou talvez uma dzia de balas no peito e na cabea.
Morreu instantaneamente. O promotor de justia escapou ileso.
Ramsey sorriu. Graas a si.
78

Victoria abanou estupidamente a cabea, a tentar compreender


a sbita reviravolta dos acontecimentos.
Est a, na histria do Purdy. Van Dusen creditou-lhe
pessoalmente esse facto.
Mas a minha histria? Continua a haver uma histria.
Notcias velhas, minha querida Vick. Depois disso, o
Yinger evadiu-se. O Yinger perseguiu o promotor de justia.
A reprter Weston alertou o promotor de justia. Yinger foi executado
antes do que estava planeado. Adeus, Yinger. Notcias
velhas.
Notcias velhas repetiu Victoria, aparvalhada. Talvez
eu devesse ter entregado a minha histria mais cedo. Que pensar
Mr. Armstead?
No fao ideia. Van Dusen considera-a uma herona.
Edward Armstead... ou a despede ou a promove. Ramsey
enfiou o brao no dela. Neste momento, vou dizer-lhe o que
eu penso. Penso que precisa de um copo.
CAPTULO IV
Harry Dietz no se lembrava de, em todos os anos do seu
conhecimento, ter alguma vez visto Edward Armstead to
contente como naquela manh.
O bonito gabinete do editor estava inundado de sol, que
entrava pelas portas de vidro de correr que davam para a varanda.
Era como se a Me Natureza tivesse assestado um projector
amarelo especial sobre Edward Armstead. Recostou-se confortavelmente
na cadeira giratria de cabedal, a deixar o sol aquecer-lhe
o rosto sorridente, e pediu ao adjunto, atravs da macia
secretria de carvalho:
Conte-me outra vez, Harry.
Obedientemente, Harry Dietz voltou a ler a folha de papel
que tinha no colo:
Os nmeros no so oficiais, note, mas mesmo que no
estejam certos o erro no pode ser muito grande. Ontem o dirio
Times de Nova Iorque vendeu, nmeros redondos, 860 000 exemplares.
Pigarreou. O Record de Nova Iorque vendeu 940000
exemplares. Todas as nossas impressoras novas puderam funcionar.
Esmagou-os. Esmagou-os mesmo.
Fantstico! exclamou Armstead. Uma vitria fcil.
Conseguida pela evaso do Yinger.
Armstead ouviu o intercomunicador e depois a voz da sua
secretria:
Mr. Armstead, Horace Liddington quer falar-lhe.
79

Obrigado, Estelle. Eu atendo.


Piscou o olho a Dietz.
Vai ser um pontap certeiro no cu do nosso velho
cachorro jurdico observou, e carregou no boto do telefone
com a indicao de CO 1.

Horace?

Ol, Edward respondeu Liddington. Como est?


J ouviu dizer o que o Record fez no captulo de vendas,
ontem?
Tenho uma ideia...
O qu?
Calculei o que estava a acontecer, Quando ouvi lerem a
sua histria no ltimo noticirio da televiso, sa e fui comprar
o jornal, para saber mais pormenores. Tive de ir a trs bancas
antes de conseguir encontrar um exemplar. Havia gente a compr-lo
por toda a parte. Felicito-o, felicito-o de todo o corao...
Armstead tapou o bocal com a mo e disse a Dietz.
O Liddington diz que calculou o que aconteceu. Esgotmo-nos
na sua zona. Agora est a felicitar-nos.
Armstead voltou a prestar ateno ao telefone.
No me podia sentir mais feliz do que sinto por voc
dizia o advogado.
Obrigado, Horace, obrigado.
Como demnio conseguiu um furo daqueles?
No interessa como o consegui. Yinger obliterou a rasteira
do testamento do meu pai. Fez uma pausa, a saborear
a vitria. Vou-lhe dizer os nmeros das vendas de ontem.
Estendeu a mo, tirou a folha de papel a Dietz e disse pelo telefone:
Excedemos as vendas do Times em 80 000 exemplares
Oua os nmeros... Leu-os a Liddington. Que lhe parece,
hem?
Parece-me que est garantido.
Pode apostar nisso.
S preciso de uma confirmao oficial qualquer para dar
por cumprida a condio do testamento do seu pai. Encarrega-se
disso?
Sim, enviar-lhe-ei os nmeros oficiais assim que os receber
do Gabinete de Conferncia de Tiragens, de Chicago. Mas
no h dvida...
Falei apenas de uma formalidade, Edward. Para todos os
efeitos, voc fez o que era estipulado.
ptimo, ptimo, agrada-me ouvi-lo dizer isso redarguiu
Armstead. Cumpri a condio imposta pelo testamento. A partir
de hoje, o Record o meu jornal.
Deixe-me repetir que no me poderia sentir mais feliz.
80

Obrigado, mais uma vez, obrigado. Acredite, Horace, isto


apenas o princpio. Doravante, ser sempre para a frente e
para cima.
Myra e eu queremos compartilhar a sua proeza, oferecer-lhe
de jantar, e Hannah, na prxima semana, para celebrar.
Prometo-lhe uma garrafa de Mot et Chandon Brut Imperial, para
brindarmos ao triunfo.
Armstead no pde conter uma pequena gargalhada, ao
lembrar-se que o advogado do seu pai era um ianque e tinha
reputao de forreta.
Obrigado, Horace. Aceito a generosa oferta de jantar...
e o champanhe. At breve.
Assim que Armstead pousou o auscultador, Estelle falou
de novo pelo intercomunicador:
O telefone no pra de tocar, Mr. Armstead. No o
incomodarei com a maioria dos telefonemas, deixar-lhe-ei uma
nota deles. Mas talvez queira atender este. do prefeito, do
prefeito em pessoa.
Armstead sorriu.
Eu atendo.
Carregou no boto encarnado aceso.
Aqui Edward Armstead... Como est V. Ex.?... Obrigado,
muito amvel da sua parte. Mas, no fim de contas, somos um
jornal de utilidade pblica. Ficamos muito satisfeitos por sermos
teis... Sim, terei muito prazer em almoar consigo na prxima
semana.
Armstead desligou, com uma careta, e olhou para Dietz.
Sua Excelncia felicitou-me. Sabe porqu? No, no foi
por causa do furo do Yinger. Felicitou-me por ter uma reprter
to empreendedora que fez tudo para alertar o promotor de justia
do perigo que corria e ajudou a salvar a vida de Van Dusen.
Isto recorda-me Victoria Weston. Que lhe parece?
No sei respondeu Dietz, francamente.
Julgo saber como lidar com ela. Seja bom rapaz, Harry,
e mande-ma.
Edward Armstead observou Victoria enquanto ela transpunha
a porta do gabinete e se dirigia para a sua secretria
Reparou de novo que era uma rapariga relativamente alta,
com comprido cabelo louro, uma cara bonita e viva, seios firmes
que acompanhavam os seus movimentos debaixo da camisola
cinzenta justa e pernas compridas. Menos madura do que Kim
Nesbit, menos sensual, menos mulher feita.
Mas viu tambm que andava com naturalidade, tinha um
Porte perfeito e havia nela uma elegncia e uma vivacidade que
ele achava sedutoras. Teve de recordar a si mesmo que no
6 T. PODEROSO
81

queria ser seduzido nem enternecer-se. Tinha um palpite de que


ela daria uma reprter de primeira categoria. Seduziria e enterneceria
outros homens. Seria til ao jornal. No entanto, teria de
se mostrar rspido com ela. A modelao de uma verdadeira
reprter tinha de comear naquele dia.
Ouviu-a dizer, enquanto se sentava sua frente:
Parabns, Mr. Armstead. Consta no jornal todo que ontem
o Record ultrapassou todos os outros jornais de Nova Iorque
maravilhoso.
Pois . Obrigado, Victoria. Estamos frente e tencionamos
manter a nossa posio.
Como conseguiu o exclusivo da evaso do Yinger? Foi
todo para si.
Era terreno perigoso, mas Armstead pisou-o com suavidade
e segurana:
Refere-se ao tnel de Green Haven, claro?
No sou capaz de imaginar como o Yinger soube da sua
existncia.
Bem, voc soube-o atravs do Gus Pagano e cumpriu a
sua palavra de no utilizar a informao. Mas eu duvido que
outros tenham sido to dignos de confiana. De qualquer modo,
algum da priso disse ao Yinger e, ao mesmo tempo, informou-nos
a ns de que ele o estava a utilizar. Creio que tnhamos
a histria a imprimir precisamente quando ele se safou. No
estou autorizado a dar-lhe quaisquer pormenores.
Oh, eu no estou a bisbilhotar, Mr. Armstead!
No h nada de mal em bisbilhotar, Victoria... desde que
seja nos assuntos de outros. No queremos simplesmente que
ningum meta o nariz nos do jornal. Sei que podemos confiar
em si.
Absolutamente, Mr. Armstead.
Com gestos deliberados, o editor tirou um charuto da caixa
e ficou s voltas com ele, nas mos.
Tenho conhecimento, evidentemente, de que fez uma
excelente entrevista ao Yinger, na priso.
Victoria ficou alerta.
Foi... interessante.
No decurso dessa entrevista soube que ele queria matar
o nosso promotor de justia e, depois de saber da evaso de
Yinger, fez grandes esforos para contactar com Van Dusen e
avis-lo do perigo que corria. Armstead acendeu o charuto. Na
realidade, ao proceder assim, talvez lhe tenha salvo a vida.
Ela continuou cautelosa.
Sim, suponho que sim.
Presumo que toda a gente a tem felicitado pela sua
humanidade e pelo seu civismo. Por sinal, o prefeito telefonou
82

para c, a felicitar-nos pelo seu gesto. E outros tm telefonado,


tambm. Mas h uma pessoa que no a vai felicitar. Essa pessoa
sou eu. No a posso felicitar por uma coisa que no devia
ter feito.
Armstead percebeu que ela sabia a que se referia. No
entanto, Victoria perguntou:
Que quer dizer?
O editor exalou uma bola de fumo. Observou a sua subida,
a sua desintegrao e a sua evaporao.
Eu explico-lhe o que quero dizer contando-lhe uma histria
que ouvi ou li no sei onde, uma histria a respeito de
outra mulher reprter. Esqueci-me do seu nome, mas creio que
trabalhava para o Daily News de Nova Iorque. O caso passou-se
antes de o jovem prncipe de Gales se tornar rei Eduardo e
finalmente duque de Windsor. Foi numa altura em que o prncipe
proporcionava notcias frvolas, mas notcias apesar de tudo,
quando ele era um encantador playboy. O prncipe, o verdadeiro
prncipe de Gales, constitua um enigma e o pblico queria
saber mais coisas a seu respeito, pessoalmente. Bem, ele estava
a visitar o Quebeque com um nome suposto, embora toda a gente
soubesse que era o prncipe de Gales, e o Daily News de Nova
Iorque resolveu utilizar um estratagema para descobrir factos
mais ntimos sobre ele. O jornal encarregou uma das suas mais
jovens e bonitas reprteres de ir ao Quebeque, fazer-se passar
por debutante, travar conhecimento com o prncipe, conquistar
a sua confiana e tomar conhecimento dos seus pensamentos
mais reservados. Deu resultado e ao mesmo tempo no deu.
Est a acompanhar-me, Victoria? Est a perguntar a si mesma o
que ter corrido mal?
Victoria tartamudeou, inquieta:
Estou... Mr. Armstead.
Pois verdade, o estratagema resultou continuou o
editor. A jovem reprter disfarada de debutante atraiu o
prncipe de Gales, danou vezes sem conta com ele, cativou-o,
conquistou a sua confiana e obteve a desejada histria. Mas
depois no foi capaz de a escrever. Achava que o prncipe se
tinha tornado seu amigo e que no podia atraio-lo, tornar pblicas
as suas confidncias, escrever a histria pessoal que a
tinham encarregado de escrever. Escreveu qualquer coisa, mas
no a verdadeira histria que lhe tinha sido pedida. No fim, a
sua lealdade foi para com o prncipe e no para com o seu
jornal. Como reprter, traiu o seu editor. Compreende?
Compreendo respondeu Victoria, baixinho.
Voc fez-me o mesmo. Tinha uma histria para escrever
Para ns. Em vez de a escrever, concentrou todos os seus esforos
em preocupar-se com o promotor de justia.
83

Mas eu no podia deixar que o matassem! exclamou


Victoria.
Armstead apontou-lhe a ponta do charuto e replicou:
No seja infantil! Eram poucas as probabilidades de o
Yinger ser capaz de matar Van Dusen, em quaisquer circunstncias.
O promotor de justia anda sempre bem protegido.
Mas o prprio Van Dusen me agradeceu.
Disparate, Victoria, disparate. Um estratagema poltico
para agradar Imprensa. E tambm para criar mais interesse
humano por si prprio. Lidou com um poltico consumado, Victoria.
No, enganou-se nas suas prioridades. Tem de aprender de
uma vez por todas que no est a trabalhar ao servio do pblico.
Est no negcio dos jornais, onde todos se comem uns aos
outros. O seu primeiro dever o seu nico dever para
comigo, para comigo e para com este jornal. Tinha um exclusivo
para ns, um exclusivo que nos custou muito a obter. Conseguiu
uma boa histria. O seu instinto devia t-la feito vir directamente
para c, a fim de a escrever. Podamos ter tido um
segundo furo... e voc podia ter tido a sua assinatura a encabear
a histria. Sim, um segundo furo. natural. Estou a ver o
ttulo: Assassino Evadido Jura Matar o Promotor de Justia
Van Dusen. Isso teria feito subir ainda mais a nossa tiragem.
Morto Yinger, a sua histria perdeu o interesse e a morte do
evadido tornou-se uma histria de toda a gente e no a nossa
histria, tornou-se uma notcia de rotina. Enganou-se nas suas
prioridades. Compreende o que eu estou a dizer, Victoria?
Penso... penso que sim, Mr. Armstead. Lamento.
Pode receber uma medalha do promotor de justia. Mas
no receber nenhuma de Edward Armstead... enquanto no se
compenetrar de que o jornal est sempre frente de tudo o
mais. Da prxima vez que tiver uma grande histria, veja se a
entrega ao Record. Ento receber a medalha adequada. Percebeu
que ela estava enervada e no quis desmoraliz-la por
completo. Pronto, aprendeu a sua lio. Doravante far melhor.
Quando a rapariga saiu, Armstead perguntou a si mesmo
se teria sido exageradamente rspido. Mas achou que no. Ensinara-lhe,
de facto, uma lio. Dali em diante, ela seria uma reprter
perfeita e um bom membro de uma equipa vencedora.
Armstead estava decidido a ter uma equipa vencedora, um
jornal que se mantivesse constantemente na dianteira.
Com esse objectivo em mente, passara a hora seguinte a
ver as ltimas edies de todos os jornais de Nova Iorque, assim
como de Washington e Chicago. Folheara o dossier do futuro,
o dossier das novas histrias potenciais, que poderiam surgir
nos dias que se seguiriam.
84

Queria outro Yinger. Mais Yingers.


Um dos seus pensamentos materializou-se e ele pediu a
McAIlister que localizasse Nick Ramsey.
Por fim, apanhou o reprter pelo telefone:
Nick, fala Armstead.
Sim, senhor.
Lembra-se daquele ltimo projecto especial que concebemos,
aquele a respeito do qual o encarreguei de pesquisar
no estrangeiro e que o meu pai rejeitou?
Com certeza. Dizia respeito aos terroristas, srie a
que chamaramos O Tempo do Terrorista.
Isso, era essa srie. Segundo me lembro, voc fez uma
boa quantidade de trabalho de fundo a esse respeito, de estruturao.
Ainda tem os seus apontamentos?
Tenho todos os apontamentos em perfeito estado.
ptimo. Deixe-os minha secretria. Quero rel-los. Precisamos
de reactivar essa srie.
Grande ideia. Podia ser uma mina.
Veremos. Deixe-me dar-lhe uma vista de olhos. Depois
informo-o.
Quando pousava o auscultador, Armstead ouviu a voz de
Estelle e teve de o levantar de novo.
Gus Pagano est aqui, para a entrevista combinada.
Armstead esquecera-se por completo disso.
Mande-o entrar.
Segundos depois, Gus Pagano entrou no gabinete, a girar
o chapu na mo.
Parou entrada e olhou em redor.
Est catita declarou, bem impressionado. No falta
espao.
Armstead presumiu que o seu visitante queria dizer que o
gabinete era mais habitvel do que uma cela na priso de Green
Haven. Indicou-lhe uma cadeira do outro lado da secretria. Era
a primeira vez que via o informador. O que o surpreendeu foi o
facto de Pagano parecer o que aparentemente era, como se constitusse
o tipo, o modelo, do vigarista, do gangster de pequena
envergadura. O cabelo encaracolado cor de azeviche, o nariz
arqueado, a pele morena, o fato s risquinhas... perfeito. Apenas
se notava uma falha: no se viam nenhuns volumes que pudessem
indicar a presena de uma arma.
Pagano instalara-se confortavelmente e estava a sacudir o
mao dos cigarros para tirar um cigarro.
Importa-se que fume? perguntou, mas acendeu o
cigarro sem esperar pela resposta.
Tenho estado interessado em conhec-lo, Mr. Pagano...
Igualmente ao senhor.
85

Armstead no perdeu tempo:


A sua informao acerca do tnel da priso... foi muito
boa.
Utilizou-a.
Claro que utilizei!
No era para ser utilizada. Pagano no estava zangado,
as suas palavras constituam apenas a afirmao de um facto.
Era segredo.
Mr. Pagano, quando se revela um segredo a outra pessoa,
deixa de ser segredo. Isso devia ser evidente.
Eu disse rapariga que a informao no era para publicao.
No foi publicada disse Armstead, simplesmente.
No foi publicada enquanto a fuga de Yinger no revelou a existncia
do tnel
Pois, se quer entrar em mincias tcnicas...
Oua-me at ao fim, Mr. Pagano. Tenho uma proposta
para lhe fazer. Mas antes de a apresentar permita que exponha
inequivocamente a minha poltica: estou convencido de que no
h nada no mundo que no seja para publicao uma vez dado
ao conhecimento do Record. Tudo no mundo para publicao.
Desde que eu saiba, para publicao. Quanto lhe pagaram por
ter falado com a nossa reprter a respeito do Yinger e da cela?
Duzentos e cinquenta dlares.
Insuficiente declarou Armstead. Merece mais, por
servios prestados. Vou aumentar o preo dessa informao
para mil dlares. E fazer-lhe uma proposta. Que diria a figurar na
minha folha de pagamentos com a quantia de mil por semana?
Pagano endireitou-se na cadeira, com os seus olhos pequenos
a brilhar. Mas mostrou-se hesitante.
Para fazer o qu?
Para fazer o que surgir naturalmente. No lhe quero dar
mil dlares por semana para voc entrar na linha. Quero que
continue onde est, no mundo do crime, e me d mais informaes
como a do Yinger.
No surgem com frequncia.
Basta que diga qualquer coisa uma vez por outra. Oua,
eu sei um pouco a seu respeito. Gosta de viver bem. Tem uma
falta de dinheiro crnica. minha proposta dar-lhe-ia dinheiro
para viver, e para viver bem. Ao mesmo tempo no quero que
perca os seus contactos. Mas tambm no quero que volte a
estar envolvido em roubos mo armada. V andando com os
seus amigos habituais, mas no corra riscos. Mantenha os ouvidos
atentos.
E informo-o do que ouvir.

86

Se puder ser uma pista para uma boa histria, sim. Basta
! que nos d um pouco mais do que tem dado.
No desejaria arranjar problemas aos meus amigos.
No tem necessidade disso. O que nos comunicar no
tem forosamente de lhes dizer respeito...
Pagano apagou o cigarro, pensativamente.
Continua a ser perigoso... Os meus amigos no gostariam
se descobrissem que tinham um espio entre eles.
Voc no ser um espio. Escutar muito. No prejudicar
ningum. Ser selectivo, dir-nos- o que nos puder dizer.
Est bem.
Mil por semana, Gus. Talvez alguns bnus por servios
especiais.
Est bem.
Armstead levantou-se.
Que diz, Gus?
Gus Pagano levantou-se tambm e estendeu a mo.
Negcio fechado, Mr. Armstead.
Armstead apertou-lhe vigorosamente a mo. Depois largou-a
e contornou a secretria, de novo sorridente. Estava a ser um
bom dia, aquele. As coisas comeavam a ocupar os seus devidos
lugares. Deu o brao a Pagano e disse-lhe:
Venha, precisa de falar com o Harry Dietz. Ele agora o
meu adjunto e ser com ele que voc se manter em contacto.
Quero que combinem um modus operandum Est bem?
Est bem.
Armstead preparava-se para sair do gabinete quando chegou
o telefonema da sua mulher, Hannah.
Queria saber se ia jantar a casa, pois precisava de discutir
um assunto com ele.
No posso ir a casa para jantar respondeu-lhe, mas
por coincidncia tenho de passar por l agora, apenas durante
uns minutos. Tenho diversos compromissos e quero mudar de
roupa antes de sair de novo. Estarei a daqui a bocadinho. Poderemos
falar.
Agora, no quarto do seu apartamento de guas-furtadas
sobranceiro ao Central Park, Armstead acabava de se vestir.
Tinha trs compromissos sua frente e fora para o segundo
na realidade um encontro com Kim Nesbit que tinha ido a
casa trocar o fato simples, de negcios, por um conjunto mais
desportivo e juvenil: casaco de desporto de casimira, vistoso,
e calas Saville Row. Observou-se ao espelho de corpo inteiro e
ficou satisfeito. Havia anos que no tinha to bom aspecto.
Lembrou-se de que o tempo passava e em breve teria de
Se Pr a caminho. Era melhor reservar cinco minutos para Han87

nah, que ainda estava sua espera na sala. De que quereria ela
falar numa altura em que estava to atarefado? J lhe dissera
tudo acerca do furo do Yinger, de manh ao pequeno-almoo.
Que mais haveria para discutir? Se era qualquer coisa que se
lhe encasquetara na cabea, no poderia ser bom. Esperava que
no fosse nada que lhe estragasse aquele dia perfeito.
Meteu pelo corredor em direco sala. Notou com agrado
que Hannah no estava na cadeira de rodas, como uma invlida
permanente. Em vez disso, estava sentada na poltrona junto do
televisor. E at tinha cor nas faces. Ao aproximar-se dela, pensou
se deveria sentar-se um momento, mas abandonou a ideia
Descontrair-se poderia convidar a uma conversa prolongada
Resolveu ficar de p.
Tencionava dizer-te que hoje ultrapassmos o Times,
levmo-los a todos de vencida. Que tal, hem?
Felicitaes, Ed. Fico satisfeita por ti.
Eu sabia que seria capaz, e fui!
Tirou um charuto do casaco desportivo e desembrulhou-o.
Depois arrancou-lhe a ponta, tirou o isqueiro da algibeira e
acendeu-o.
Muito bem, Hannah, em que te posso ser til? Querias
falar comigo a respeito de qualquer coisa.
A respeito do nosso filho, Roger.
O qu?
Recebi um telefonema dele, h pouco, de um hospital de
Green Bay, Wisconsin,
De um hospital? Que queres dizer? Que aconteceu?
alguma coisa de grave... No, no deve ser, pois de contrrio
ele no te poderia ter telefonado e tu ter-me-ias dito quando
telefonaste.
No grave confirmou Hannah , mas ele est no
hospital. Roger estava a escalar uma montanha, escorregou,
caiu e...
A escalar uma montanha? No h montanhas nas imediaes
de Green Bay.
Um monte, ento. Talvez eu tenha ouvido mal. De qualquer
modo, caiu e feriu-se. Um amigo que subia com ele levou-o
ao hospital mais prximo. Roger tem duas fracturas numa perna
No grave, mas incapacita-o. Ter de ficar algum tempo imobilizado.
Por qualquer razo, Armstead irritou-se ao ouvir falar
daquele disparate provocado pela mania do ar livre.
Que diabo estava ele a fazer, a subir o monte?
Tinha qualquer coisa a ver com o seu trabalho.
Idiotice resmungou Armstead. Foi bem feito!
No se lembrava de nenhum outro Armstead da famlia que
88

alguma vez tivesse subido alguma coisa, a no ser para a cama.


A ideia divertiu-o e ele disse, mais bem disposto:
Bem, desde que no seja grave... Vai-me informando do
seu estado. Era isso... era disso que me querias falar?
Ainda no acabei respondeu Hannah. Ed, queria
pedir-te que fosses passar o fim-de-semana comigo a Green Bay.
Armstead fez uma careta.
Para qu? Para lhe segurar na mo? Meu Deus, Hannah,
ele j no uma criana. Alm disso, tem l um mdico e muitos
amigos.
No o mesmo que a famlia, Ed. Ele tem de estar deitado
de costas... Sabes como detesta estar fechado. Tenho a
certeza de que gostaria de ter mais companhia, de ver os pais.
Seria confortante.
Armstead agitou o charuto, descontente.
Hannah, tu sabes que no pode ser. Acabo de tomar conta
do jornal, de lhe pr a minha marca... Estou enterrado at ao
cu em negcios, no meio de tudo e mais alguma coisa, com um
milho de planos em progresso...
No poderias interromper isso s por um fim-de-semana?
Pelo amor de Deus, Hannah, no tenho tempo! Escuta,
se te parece que o Roger precisa de companhia, vai tu prpria
ao Wisconsin e passa o fim-de-semana com ele. Eu arranjarei
uma enfermeira para te acompanhar. Que dizes?
Hannah respondeu, com esforo:
Creio que ele desejava tanto ver-te, Ed! Disse-me pelo
telefone que tinha lido acerca do teu exclusivo do Yinger no
jornal local e pediu-me para te dizer que tinha sido fantstico.
Estava muito orgulhoso do que tinhas conseguido.
Armstead ficou surpreendido e satisfeito ao mesmo tempo.
Essa agora! Enfim, o rapaz tem, pelo menos, algum juzo.
Viu as horas. Olha, tenho de me ir j embora, para no
chegar atrasado. Mas deixa-me a o nmero do telefone do
Roger. No voltarei muito depois do jantar. Faremos uma breve
celebrao da vitria, o Dietz, o Harmston e eu. Quando voltar,
telefonarei pessoalmente ao Roger. E tu vais v-lo no fim-de-semana.
Sentirei a tua falta, mas ele precisa mais de ti do que
eu. No me posso demorar mais.
Depois de sair do apartamento e enquanto esperava pelo
elevador, acudiu-lhe um pensamento estranho.
Pensou que tinha sido filho durante tantos anos que nunca
tivera tempo para ser pai.
Bem, pensou, talvez a sua qualidade de filho estivesse a
chegar ao fim. A vida pertencer-lhe-ia s a ele (e a Roger, claro,
a Roger). Falaria disso na sesso daquele dia com o psicanalista.

89

Edward Armstead afundara-se na velha poltrona de cabedal


castanho do consultrio do Dr. Carl Scharf e havia quarenta
minutos que estava a falar e a obrigar o psiquiatra a ouvir. Fora
uma prova de fora que lhe dera prazer.
Parou de falar e mudou de posio na poltrona. Depois perguntou:
Carl, quando arranja uma poltrona nova ou manda consertar
esta? Jesus, as molas esto praticamente a sair! Fico
com o cu dorido todas as vezes que venho c.
para recordar aos ricos ociosos a vida espartana. Para
lhes lembrar que a vida real, uma coisa sria e tambm uma
chatice.
Se tiver de ser, ofereo-lhe uma poltrona nova no Natal.
Armstead sabia que o Dr. Scharf utilizaria os ltimos dez
ou quinze minutos para fazer um resumo da sesso. Era o seu
costume, e estava bem. Permitia sempre a Armstead e supunha
que tambm a outros pacientes partir com uma imagem
clara do ponto em que se encontrava e para onde deveria ir.
Emocionalmente, claro.
Enquanto esperava pelo resumo, no desviou os olhos do
psiquiatra. Momentaneamente, o Dr. Scharf assemelhara-se a
uma bola de praia. Parecia muito globular, naquela tarde. A sua
barriga redonda e saliente pendia para cima do cinto estreito.
Estava to desalinhado como sempre, com a camisola de gola
alta e as calas desvincadas. O Dr. Scharf assentou melhor os
ps no tamborete.
Armstead ficou espera de ouvir as suas palavras sensatas.
Ou pelo menos de apoio sua boa disposio.
Bem, devo dizer que vocs tiveram uma caixa e tanto,
Edward observou o Dr. Carl Scharf.
J lhes no chamamos caixas corrigiu Armstead.
Chamamos-lhes furos.
A vossa caixa foi no noticirio da televiso. Foi a que
ouvi contar a evaso do Yinger.
No leu a histria no meu jornal? Sabe que aquele jornal
a minha vida.
Comprei trs exemplares, s para o manter rico respondeu
o Dr. Scharf. Como diabo arranjou aquela histria to
depressa e para mais em exclusivo?
Segredo profissional.
Lembre-se de que sou o seu analista, Edward. No deve
ter segredos para mim. Para o poder ajudar...
Hoje no preciso de ajuda afirmou Armstead, complacente.
Bem, orgulho-me da sua... da sua proeza redarguiu o
doutor, e entrelaou as mos por cima da barriga. Deve estar
90

satisfeito consigo prprio. Conquistou oficialmente o direito de


conservar o jornal. Venceu a desconfiana do seu pai e fez o
que o seu pai no foi capaz de fazer numa dcada. um
mensch (*).
; isso que me sinto.
Est livre, livre para fazer o que quiser, para subir sozinho
to alto quanto desejar.
Estou apenas a comear disse Armstead. O furo do
Yinger no foi apenas um relmpago fugidio. Eu me encarregarei
de que no tenha sido. Tenho um milho de planos. Quando estiver
inteiramente preparado, vou abalar o mundo dos media. Toda
a gente saber quem eu sou.
Isso continua a ser assim to importante?
Para mim, continua.
Sim?
Bem, voc sabe o que tenho na cabea. Preciso de
eclipsar completamente o meu velho. H algum mal nisso?
No o disse.
Quando as pessoas falarem de Armstead, vo referir-se
a Edward e no a Ezra.
H mais alguma coisa que queira dizer a respeito do seu
pai?
Armstead pensou uns momentos.
No, creio que no. Bem... parece-me que devo mencionar
outra coisa. Depois de falar consigo, outro dia, visitei a Kim,
a Kim Nesbit.
O psiquiatra acenou com a cabea.
Como estava ela?
Bbeda. E bonita, tambm.
Ficou contente por o ver?
Creio que sim. Fez uma pequena pausa e acrescentou:
Fodi-a. Outra pausa. Foi bom, muito bom. Tenciono...
tenciono v-la mais vezes.
O Dr. Scharf tirou os ps da otomana.
Porqu? perguntou.
No sei. Ope-se?
Sabe que no estou aqui para o julgar. Sinto apenas curiosidade
em saber por que motivo foi ntimo com ela.
No sei. Porque no?
O Dr. Scharf levantou-se e disse, em tom agradvel:
Foi para mostrar ao seu pai que era um homem... ou
(*) Alemo: homem (pessoa com fortaleza de esprito e firmeza de
Propsitos). (N. da T.)

91

para o mostrar a si mesmo? Esperou que o seu paciente se


levantasse e depois acompanhou-o porta. Falaremos disso
para a prxima vez.
No tinha sido para mostrar nada a ningum, concluiu Armstead
enquanto descansava no sof verde-lima do apartamento de
Kim Nesbit. Os seus olhos seguiram os movimentos graciosos
da mulher, enquanto ela se dirigia para o bar porttil. Precisava
de uma mulher, de uma mulher apaixonada, porque precisava da
sensao de juventude, fora e objectivo. A sua mulher fora uma
fonte que secara para ele havia anos. Tirando uma inquietao
ocasional com o filho de ambos, como a que demonstrara horas
antes, a principal preocupao de Hannah tornara-se ela prpria
e o seu corpo cada vez mais enfermio. Kim era vibrante, dava
prazer e constitua uma descoberta com que ele sonhara e que
s agora podia explorar. No tinha de provar nada ao pai nem
a si prprio. Era muito menos complicado do que isso. Queria
aquela mulher e tinha-a, e voltaria a t-la outras vezes, e era
delicioso. Teria de convencer o Dr. Scharf dos seus verdadeiros
sentimentos na prxima sesso.
Scotch e gua? perguntou Kim do bar, a preparar as
bebidas.
Exactamente.
Estou a aprender disse ela, e levou-lhe o copo.
Quero agradar-te em todos os sentidos, Ed.
Agradas-me, agradas-me. Viu-a de mos vazias e perguntou:
E tu? No bebes?
Vou beber um Perrier.
Isso no bebida.
J no preciso de beber afirmou ela, e deixou-se cair
no sof ao lado dele. Tenho-te a ti, amor. Agarrou-lhe na
cabea e puxou-o para si; Edward encontrou os seus lbios hmidos,
sentiu a sua lngua e a maciez dos seus seios contra ele.
Ao terminar o beijo, viu-lhe os seios nus sob o decote do
difano neglige e sentiu-se completamente excitado.
Ainda ests to feliz como estavas quando me telefonaste
esta manh? perguntou Kim.
Sei o que podia tornar-me ainda mais feliz respondeu
Armstead, enquanto se levantava e a puxava para cima.
Amor... murmurou ela, e fez meno de ir para o
quarto.
Um segundo, Kim. Levou a mo algibeira e tirou uma
pequena caixa de veludo da Tiffany, que lhe colocou na mo. Para
ti. Para celebrar.
Kim abriu-a e exclamou, quase a chorar:
Oh, Ed, lindo!

92

Como tu.
Kim tirou o reluzente anel com uma safira cor-de-rosa e
meteu-o no dedo.
Ests a comprar-me? perguntou, a tentar sorrir. Bem
sabes que no precisas.
Estou a adornar-te. Armstead sorriu. Mas tu no precisas,
bem sabes.
Ela levantou a mo com a safira cor-de-rosa.
Gosto muito disse, e abraou-o. Amo-te.
Demonstra-mo pediu Armstead, quando desfizeram o
abrao.
Ela agarrou-lhe com fora na mo e conduziu-o para o quarto.
Ele despiu-se rapidamente e quando ficou nu reparou que ela
tambm estava nua, deitada de costas na cama e de braos
estendidos.
No vamos brincar pediu. Vamos amar.
Levantou as pernas e abriu-as, e ele subiu imediatamente
para cima dela. Kim apertou-o com fora, quando ele avanou
entre as suas pernas e a penetrou.
Ela soltou um grito gutural e ele gemeu.
Armstead acelerou o ritmo, penetrando-a com fora e empurrando-a
contra a cabeceira da cama. Subiu e desceu enquanto
ela se continha, a movimentar gradualmente as ancas, at ele
ficar frentico.
Continuaram assim durante longos minutos, at s mtuas
erupes.
Ele saiu dela e deitou-se de costas, suado e ofegante. Ela
baixou as pernas, afastou o sedoso cabelo dos olhos e tentou
recuperar o flego e respirar normalmente.
Ficaram deitados ao lado um do outro, em silncio.
Nunca deixes de amar-me disse Kim.
tudo quanto quero.
Mais tarde, quando ela estava outra vez a respirar normalmente
e profundamente adormecida, Armstead apoiou-se num
cotovelo, pronto para sair da cama e deix-la, e compreendeu
que as ltimas palavras que lhe dissera tinham sido uma mentira.
Am-la era fantstico, uma pequena realizao, mas no era
tudo quanto ele queria, ou tencionava fazer.
O sexo no era a primeira coisa, mas sim a segunda.
O poder era a primeira.
O poder de manipular, controlar, dominar... tudo, todos, o
mundo.
Depois de se vir, compreendera com clareza o que tinha a
fazer e como faz-lo. Essa seduo maior, essa violentao da
vida, era perigosa, muito perigosa. Mas ele tentaria realiz-la,
ousaria o supremo orgasmo.
93

CAPTULO

APESAR de ser grande a tentao de se regalar com outra


manh de sol, Edward Armstead ajustara firmemente as persianas,
a fim de minimizar a claridade. No queria no seu
gabinete uma atmosfera de descontraco. Queria que o tom
fosse sombrio e eficiente.
Quando Nick Ramsey e Victoria Weston responderam ao seu
chamamento, Armstead saudou-os concisamente. Depois de lhes
indicar as cadeiras frente da sua secretria, passou para trs
dela, sentou-se tambm e pegou nas pginas dactilografadas que
Ramsey lhe deixara na vspera.
Embora j tivesse lido as notas duas vezes, releu-as
outra vez.
Podem fumar disse, sem levantar os olhos.
Ramsey tirou logo da algibeira um mao de cigarros amachucado
e acendeu um cigarro. Victoria permaneceu com as
mos no colo.
Pouco depois, Armstead pousou as notas na secretria.
Estava pronto para pisar o caminho um caminho desbravado
com fria que o caso Yinger lhe apontara. Te vera de o subir
cautelosamente, passo a passo, sempre consciente da possibilidade
de perigos fatais.
Primeiro passo:
Nick, estive a ler as notas que escreveu originalmente
para o nosso Projecto Especial, aquele a que chammos
O Tempo do Terrorista. Continua a ser bom material.
Foi com verdadeiro prazer que o reuni redarguiu Ramsey.
Gostaria que tivesse dado resultados.
Ainda poder dar respondeu Armstead. Tenho uma
ideia em mente, uma ideia que exigiria a cooperao de vocs
dois. Mas primeiro quero saber mais coisas a respeito destas
suas notas, Nick. Por enquanto, a Victoria precisa apenas de
escutar. Depois veremos. Est preparado para discutir as suas
investigaes acerca dos terroristas, Nick?
Ramsey endireitou-se na cadeira e ficou mais atento.
Terei muito gosto em dizer-lhe tudo quanto no estiver
nas minhas notas, Mr. Armstead, tudo aquilo de que me lembrar
e que o possa ajudar.
Quero uma avaliao da sua parte, Nick explicou
Armstead. H por a solta tantos destes grupos terroristas
que eu estive a pensar... enfim, para simplificar, quais so os
mais importantes?
Os mais importantes em que sentido?
Relativamente, alguns destes grupos devem ser consti94

tudos transitoriamente e sem arrojo. Ignore-os. Quais so os


mais poderosos e eficazes?
Dos presentemente em existncia?
Sim, neste momento.
Os mais poderosos, os mais eficazes... repetiu Ramsey
De caras, o maior, o melhor treinado e o melhor financiado
a Frente Popular de Libertao da Palestina. uma organizao
marxista, dirigida a partir de Damasco. A Arbia Saudita
d-lhes 25 milhes de dlares por ano. O coronel Qaddafi da
Lbia d-lhe pelo menos 50 milhes de dlares por ano. Um dos
seus quadros organizou a chacina dos Jogos Olmpicos de Munique,
em 1972.
Indique outros.
Outros que sejam poderosos? perguntou Ramsey, pensativo.
Sem querer orden-los exactamente por categorias,
diria que os mais disciplinados e os mais activos, depois da
Frente Popular de Libertao da Palestina, so as Brigadas Vermelhas
de Itlia, o grupo Baader-Meinhof da Alemanha Ocidental,
O Exrcito Vermelho Japons, o Exrcito Republicano Irlands,
ou IRA, a Frente de Libertao Popular Turca, os separatistas
bascos da ETA em Espanha e, c em baixo na Amrica do Sul,
os Tupamaros do Uruguai.
Algum trao comum? perguntou Armstead.
Revoluo no nosso tempo, abaixo o capitalismo respondeu
Ramsey. Muitos deles recebem dinheiro, armas e
treino do Kremlin, Unio Sovitica. Suponho que a nica pessoa
que tem tido alguma coisa a ver com a maioria dos grupos
o homem de mo, o lder terrorista conhecido por Carlos.
Ah, Carlos! exclamou Armstead, e tocou no dossier
da investigao. O playboy venezuelano que se tornou assassino.
Vi diversas das fotografias dele que voc apresenta. Um
homem novo, gordo, mole, com cara de lua. Parece inofensivo.
No se iluda com o seu aspecto aconselhou Ramsey.
Carlos implacvel. A vida humana no significa nada para
ele. Antes de se tornar muito conhecido, vivia num apartamento
de segundo andar da rue Toullier, no Quartier Latin de Paris.
Um amigo deles, um libans chamado Moukarbel, foi obrigado
a tornar-se informador e conduziu trs detectives dos servios
secretos franceses ao esconderijo de Carlos. Durante o interrogatrio,
Carlos obteve permisso para ir casa de banho. Voltou
com uma automtica russa de 7,65 mm a disparar, matou dois
detectives, feriu gravemente o terceiro, atingiu o informador na
cabea e fugiu. Tudo em dez segundos. Os seus outros crditos
constam das notas que a tem.

95

No me lembro dos pormenores confessou Armstead.


So muitos.
Carlos ajudou a organizar a chacina do Exrcito Vermelho
Japons no Aeroporto de Lod, de Israel prosseguiu Ramsey.
Atirou uma granada para Le Drugstore, em Paris, e matou duas
pessoas, feriu doze e incendiou o estabelecimento. Conduziu um
Peugeot para uma pista do Aeroporto de Orly e atirou um lana-foguetes
manual contra um Boeing 707 da El At com 136 passageiros
mas dessa vez falhou. Organizou o desvio do avio da
Air France, em Atenas, que conduziu operao de salvamento
de Entebbe, dos Israelitas. Pessoalmente, considero que a sua
proeza mais bem sucedida se verificou em Viena em 1975,
quando ele e cinco companheiros levaram um carro elctrico
para a sede da OPEP no Edifcio Texaco. Carlos e o seu grupo
entraram no edifcio e mataram trs guardas da segurana, arrebanharam
onze ministros do petrleo como refns e levaram-nos
de avio para Argel, onde os libertaram depois de receberem o
resgate. Foi um trabalho que exigiu planeamento e coragem.
um tipo duro.
Fala como se ele ainda estivesse activo. Est?
No sei respondeu Ramsey. Estava, quando investiguei
a histria para si, em Paris. Foram as ltimas notcias que
tive dele.
No sabe se est vivo?
Francamente, no sei. Mas suponho que sim. No constou
nada a respeito da sua morte. Em 1982 estava vivo, quando
enviou uma ameaa, com as impresses digitais dos seus polegares,
ao Ministrio do Interior francs, de algures na Holanda.
Onde estar agora?
Ramsey encolheu os ombros.
Tanto pode estar em Londres como em Bona ou Beirute.
Mas provavelmente est em Paris.
O editor olhou pensativamente por cima da cabea de Victoria
e depois voltou a dirigir-se a Ramsey:
Nick, explique-me essa histria toda. Esse Carlos
comunista?
Ramsey abanou a cabea.
Por estranho que parea, no creio que seja. Pelos seus
antecedentes, nas minhas notas, poder-se-ia julgar que era. O pai
dele era um colombiano que foi para a Venezuela e ganhou
milhes em propriedades imobilirias. O pai tinha trs filhos
aos quais deu os nomes de Lenine. Era um marxista rico. Ao
filho Carlos deu o nome do meio de Lenine: Ilich. Carlos era
pois Ilich Ramirez Sanchez, nascido em 1949. Recebeu treino
comunista no Campo Matanzas, nos arredores de Havana, sob
as ordens de um coronel da KGB. Mais tarde, Carlos frequentou

96

a Universidade da Amizade Patrice Lumumba, em Moscovo. Foi


expulso por beber e ser mulherengo provavelmente um estratagema
da KGB para o passar para a clandestinidade. Mas no
creio que ele seja comunista. Quando fez aquela operao da
OPEP, em Viena, um dos seus refns foi o xeque Yamani, o ministro
do petrleo da Arbia Saudita. Yamani falou muito com Carlos
e no ficou com a mnima impresso de que ele acreditasse
quer no comunismo, quer na causa palestiniana.
Armstead continuou intrigado.
Ento porque tem ele andado por a a raptar e matar
pessoas?
Ramsey voltou a encolher os ombros.
No tenho a certeza. Supe-se que acredita na revoluo
internacional do tipo maosta. Mas no aposto nisso. Talvez
goste de aventuras. Talvez goste do dinheiro que ganha. Talvez
goste do poder. Consta que tem o seu prprio grupo, assassinos
alemes e rabes escolhidos a dedo. Todos os outros grupos
so puramente polticos. O de Carlos talvez seja, ou talvez no.
O editor ocupou-se a desembrulhar um charuto novo. Decorridos
alguns momentos, perguntou quase casualmente:
Como reuniu todo esse material a respeito do Carlos e
do seu grupo?
De muitas fontes. A melhor foi um informador do prprio
grupo de Carlos. Um membro insignificante, que fazia principalmente
recados, mas que nem por isso deixava de ser um
membro. Eu estava em Paris a esbanjar dinheiro e conheci esse
tipo do Mdio Oriente, que tinha uma namorada no grupo do
Carlos e fazia recados para ela. Pedi mil dlares a Mr. Dietz
e paguei ao informador as informaes que o senhor acabou de
ler. Foi tudo quanto consegui arranjar.
Quero mais disse Armstead, enquanto se levantava e
acendia o charuto.
Ramsey mostrou-se surpreendido.
Sobre Carlos?
Sobre Carlos e o seu grupo.
No garanto que seja possvel avisou Ramsey.
Tudo possvel. Armstead deu uma volta pelo gabinete,
enquanto falava. Quero reactivar a srie dos terroristas,
agora que sou o editor. Quero que Carlos seja o ponto fulcral,
Pelo menos para comear. Quero que voc volte para a Europa,
Nick, para Paris... voc e a Victoria Weston, juntos. Precisar
de toda a assistncia possvel.
Ramsey fitou Victoria nos olhos e franziu a testa.
No creio que seja trabalho para uma mulher... comeou
a dizer ao editor.
Deixe-se disso, Nick interrompeu-o Victoria. O chau7 T. PODEROSO
97

vinismo masculino passou de moda com os culotes, ou devia ter


passado. Sei falar francs e estive em Paris, em todas as partes
da Frana, trs vezes. Posso ser-lhe verdadeiramente til, e voc
no o ignora. No tenho medo.
Tenho eu redarguiu Ramsey.
Armstead interveio:
Concordo com a Victoria. Quero-a nesta srie por duas
razes principais: primeira, porque quero continuar a domestic-la;
segunda, porque quero o toque feminino, histrias que
possam agradar tanto a homens como a mulheres.
A outra razo principal, a que mencionara a Dietz, no a
revelou naquele momento: queria fazer qualquer coisa pela
filha de Hugh Weston, porque desejava agradar ainda mais a
Hugh. No fim de contas, dissera a Dietz, Hugh Weston era agora
secretrio de Imprensa do presidente dos Estados Unidos. Ajudaria
se tivesse motivos para lhe estar grato, a ele, Armstead.
Um dia, talvez houvesse necessidade de um favor. Alm disso,
tudo indicava que Victoria se sairia bem da misso. Era competente,
ainda que relativamente inexperiente. Armstead considerava
o seu gesto inteligente.
H ainda uma razo menor pela qual desejo a Victoria
nesta misso continuou, brandamente. Quero uma boa
fachada em Paris. Se l estiverem os dois podero passar por
turistas casados, pelo menos enquanto trabalharem no exterior.
No hotel regist-los-ei como indivduos independentes. Quero
que o Record fique fora desta investigao. Vocs no sero
jornalistas. Querero ver a Torre Eiffel e comer pato na Tour
dArgent. Armstead voltou para a sua secretria. Acho,
Nick, que podia comear por reactivar o seu contacto no grupo
do Carlos. Como se chama ele?
Ahmet.
Muito bem, Ahmet. Saiba se ele ainda est em Paris.
Pode faz-lo?
Havia um empregado de bar meu conhecido que costumava
poder comunicar com ele.
Tente isso recomendou Armstead. Interessa-me principalmente
saber se o Carlos tem alguma aco em vista.
Isso pedir muito comentou Ramsey, duvidoso.
Estou disposto a pagar muito redarguiu Armstead.
Pode pagar a esse seu informador, ao tal Ahmet, dez mil dlares
para averiguar o que pretendo. Pagarei ainda mais a outros, para
descobrir ainda mais. Que diz?
A expresso de Ramsey denotava preocupao.
No posso dizer o que saberemos por intermdio do
Ahmet a respeito do Carlos. Mas posso-lhe dizer que, como verificar,
o dinheiro no lhe comprar nada dos outros grupos ter98

roristas. O dinheiro faz-lhes jeito, mas no o seu objectivo.


Os seus interesses so puramente ideolgicos.
O dinheiro ideologia afirmou Armstead, redondamente.
O dinheiro tudo, como verificar quando comear a
distribui-lo. Para j, vamos comear pelo Ahmet. Voc e Victoria
preparem-se para seguir para Paris.
Ramsey levantou-se e Victoria imitou-o.
Quando partimos? quis saber o reprter.
Amanh. No Concorde. Estar um Mercedes com motorista
a esper-los no Aeroporto de Gaulle e tero uma suite com
dois quartos no Plaza Athne. Viajaro como turistas de primeira
classe. Quando tiverem notcias, telefonem para o meu
nmero particular. Depois disso, o Harry Dietz ou eu prepararemos
a vossa prxima misso.
Tambm de primeira classe? perguntou Ramsey.
Se o vosso trabalho for de primeira classe respondeu-lhe
o editor. Bon voyage.
No cinzento dia seguinte o Concorde da Air France partira
do Aeroporto de John F. Kennedy, em Nova Iorque, uma hora
da tarde e aterrara no quase deserto Aeroporto Charles de Gaulle
2 horas e 32 minutos depois, s 10.32 h. da noite, hora de Paris.
Depois de passarem pelo controlo de passaportes e de recolherem
a sua bagagem, Ramsey e Victoria encontraram o seu jovem
motorista francs que os conduziu, sob a frescura da noite, para
o Mercedes.
Cerca da meia-noite estavam instalados na suite 505 do
hotel Plaza Athne. Embora nenhum deles tivesse fome
tinham comido um almoo completo no avio, telefonaram
ao servio de quartos e pediram sandwiches au fromage. Ramsey
descobriu o pequeno frigorfico atrs de uma porta de armrio,
no vestbulo de entrada, e preparou e bebeu dois scotches antes
de as sanduches chegarem e um scotch duplo depois, e Victoria
bebeu uma Coca-Cola com a refeio. Apesar de, na cabea
deles, serem seis horas mais cedo, Victoria sentia-se exausta
pelo movimento e pela mudana e retirou-se para o quarto maior
depois de comer as sanduches. Ramsey, viajante mais experiente,
estava menos cansado e ficou acordado mais duas horas,
a passar em revista as suas antigas notas sobre o terrorismo e a
fazer render a bebida. Quando acabou umas e outra, bocejou
duas vezes e compreendeu que estava pronto para dormir. J
sabia o que devia fazer no dia seguinte.
Depois de um pequeno-almoo servido cedo na suite, e
acompanhado por uma Victoria repousada e entusiasmada, Ramsey
meteu pela avenida Montaigne e escolheu o caminho mais
longo pelos Champs lises em direco toile, a fim de dar
99

ao bar tempo para abrir. Paris no era novidade para Victoria,


mas havia cinco anos que l no ia e sentia-se estimulada e
com vontade de falar. Ramsey no queria falar. A tenso do seu
primeiro acto preocupava-o.

Viraram para a avenue George V e depois para a rue Pierre


Charron. Ramsey conduziu Victoria a um modesto bistro, onde
um criado estava a pr quatro mesas no exterior.
Ramsey tocou no cotovelo da companheira.
Vamos entrar. Deixe-me falar. Voc fique calada e beba
qualquer coisa.
Que hei-de beber?
Qualquer coisa.
A rapariga sentiu-se ressentida com a maneira como Nick
assumia o comando das operaes, tratando-a como um apndice
indesejado. De mais a mais, aquela misso no estrangeiro
causara-lhe um certo constrangimento. Quando Armstead lha
confiara, apesar da sua aparente razoabilidade, sentira uma leve
suspeita de que talvez houvesse nepotismo no caso. Era uma
possibilidade: o editor queria estar bem visto pelo seu pai,
para mais tarde lhe cobrar. Claro que no podia provar que se
tratasse disso, mas a ideia do nepotismo espicaava-a.
Instintivamente, endireitou a cabea, decidida a dar boas
provas de si naquela viagem. Entrou apressadamente atrs de
Nick, no bistro, passando pelo meio das mesas vazias e das
mquinas de jogos que estavam a ser accionadas por dois
homens j de uma certa idade e sem gravata. Seguiu Nick at
ao reduzido balco de zinco.
Ramsey empoleirou-se num tamborete e Victoria sentou-se
a seu lado. Um empregado corcunda, que mexia numas garrafas,
abandonou o trabalho para perguntar o que queriam. Ramsey
acendeu o cigarro e disse:
Scotch e Evian.

Victoria decidira que pediria o que Nick pedisse, para mostrar


que tambm era dura e experiente, mas a simples ideia de
tomar uma bebida forte quela hora da manh nauseou-a. Resolveu,
por isso, proceder como a rapariga independente que era:
Quero uma Coca-Cola pediu, destemidamente.
O empregado preparou-lhes as bebidas e quando as serviu
Ramsey disse-lhe:
Monsieur, quando aqui estive a ltima vez, h um ano,
havia um empregado chamado Henri. Gostaria de saber...
O Henri trabalha c, . J chegou e est nas traseiras
a mudar de roupa.
Importa-se de lhe dizer que um amigo gostaria de o ver?
O corcunda desapareceu numa porta que ficava a um lado
100

do balco e segundos depois apareceu um homem bem-parecido,


de cabelo grisalho, ombros largos e casaco branco. Olhou para
os nicos ocupantes do balco, ao dirigir-se para Ramsey.
Ol, Henri saudou Ramsey. Lembra-se de mim?
No rosto de Henri brilhou um sorriso de reconhecimento.
Monsieur Nick. Como est?
Melhor do que nunca, como pode ver. Casado de fresco.
Apresento-lhe a minha mulher, Victoria.
Henri cumprimentou-a com um beijo galante na mo que
ela lhe estendeu.
As maiores felicidades. Porque casou com um homem
to velho?
Por dinheiro respondeu Victoria, no mesmo esprito
brincalho.
E voc, Henri, como est? perguntou Ramsey.
Agora tenho um neto.
Tirou a carteira da algibeira e extraiu dela uma fotografia,
que lhes estendeu. Ramsey e Victoria teceram os elogios esperados
ao pimpolho.
Parabns, av disse Ramsey, ao devolver o retrato.
No devem perder tempo aconselhou Henri. Esto aqui
em lua-de-mel?
Em negcios respondeu Ramsey.
A expresso do empregado tornou-se grave.
Os mesmos negcios? perguntou, em tom suave.
Sim confirmou Ramsey, em voz baixa. Ele ainda est
em Paris?
Ainda.
Posso falar-lhe?
Quando?
Em breve.
Onde esto?
Plaza Athne, suite 505.

Ele telefona-lhe daqui a uma hora.


Obrigado.
Ramsey desceu do tamborete, pagou as bebidas, deixou 500
francos para o empregado e saiu do bistro com Victoria atrs.
Regressaram ao hotel por um caminho mais curto e esperaram
nervosamente na suite que o telefone tocasse.
Tinham esperado 50 minutos quando o telefone tocou.
Ramsey, que estava sentado no sof, atendeu.
Estou.
Mr. Ramsey?
Sim, Nick Ramsey.
Sou Ahmet.
Ol, Ahmet, ainda bem que telefonou. Pode falar?
101

No. Agora no. Estarei a pescar no Sena, perto da


escada do Quai de Montebello. s trs horas desta tarde. Podemos falar nessa altura.
Est bem, ptimo. At logo s trs horas.

Ramsey desligou.
Foi rpido comentou Victoria. Teve sorte?
Ele estava nervoso. No quis falar de onde estava. Disse
que a melhor maneira de falarmos seria v-lo s trs horas. Estar pesca no Sena. Disse-me em que ponto do rio.
Refere-se a pescar literalmente... a tentar apanhar peixes
no Sena?
um lugar to bom como outro qualquer. Melhor, at.
L, difcil ser localizado por engenhocas electrnicas. O Carlos
deve vigiar bem os seus homens. Ramsey olhou para o relgio
de pulso. Bem, dispomos de algumas horas livres. Acho
que vou ver o Sid Lukas, o chefe da sucursal do Record. Entrmos
para este negcio ao mesmo tempo. E voc, quer fazer
alguma coisa?
Dormir uma soneca respondeu Victoria. Acorde-me
quando a contagem decrescente comear.
No meio da tarde, refeita da viagem, de rosto luminoso e
apreensiva, caminhava ao lado de Ramsey no Quai de Montebello,
acima do rio e do lado oposto da alta catedral gtica de
Notre-Dame.
Por aqui abaixo disse Ramsey, a apontar para uns
degraus de pedra que levavam da rua s margens do Sena.
Victoria desceu atrs dele para o passeio empedrado que
corria ao longo do rio. Ramsey olhou em redor, para se orientar,
e depois olhou para a sua direita. Victoria viu o mesmo que ele:
quatro ou cinco pescadores colocados, com intervalos, ao longo
do rio.
Ele o mais prximo, o do chapu cowboy disse
Ramsey.
Comeou a andar ao longo da margem e ela seguiu-o. Percorreram uns trinta metros e ao aproximarem-se do pescador do
chapu de abas largas, cowboy, Victoria distinguiu o rosto
cncavo de um homem novo, magro e de pele castanha, sentado
com uma linha de pesca suspensa de uma cana e com um cesto
de verga fechado a seu lado.
Ramsey parou para acender um cigarro e disse a Victoria,
em voz baixa:
Voc pode vir, mas fique um pouco para trs e no fale.
Eu dir-lhe-ei que minha mulher. Pronto, vamos.
| A andar despreocupadamente e a fumar o cigarro, Ramsey
aproximou-se do pescador, com Victoria a deixar-se ficar para
trs.
102

Ao chegar junto dele, Ramsey parou ao lado do cesto e


olhou para os outros pescadores. Estavam mais para montante
do rio e fora do alcance auditivo. O reprter apontou para o
cesto.
Que tal a pescaria, Ahmet?
O homem moreno, de chapu de cowboy e camisola,
encolheu os ombros.
Pode ver.
Ramsey ajoelhou ao lado dele e abriu o cesto. Estava vazio.
Ahmet perguntou, apressado:
Quem ela?
A minha mulher.
Est bem. Diga depressa.
Como da ltima vez, preciso de algumas informaes.
Carlos est em Paris?
Talvez esteja.
Gostaria de saber se planeia alguma coisa para breve.
Impossvel. V-se embora.
Ramsey no se mexeu.
Saber qualquer coisa valeria dez mil dlares.
Pela primeira vez, Ahmet levantou os olhos para Ramsey,
como que para se certificar de que ouvira bem.
Dez mil dlares repetiu o reprter.
Ahmet voltou a concentrar a ateno na pesca. Passados
segundos, falou pelo canto da boca:
Esta noite. Meia-noite. Telefono-lhe. Adeus.
Ramsey levantou-se, voltou para junto de Victoria, pegou-lhe
no brao e afastou-se.
Conseguiu alguma coisa? perguntou ela, baixinho.
Mordeu.
Ao princpio da noite, de novo bem disposto, Ramsey anunciou
a Victoria que tinha reservado mesa para eles no Tong Yen,
o seu restaurante favorito em Paris. Era uma casa pequena, mas
arejada, situada na rue Jean-Mermoz, uma pequena artria movimentada,
nas imediaes do Rond-Point. Foram calorosamente
recebidos pela jovem proprietria chinesa, que beijou Ramsey
nas duas faces e os instalou num compartimento grande, no
andar de baixo. Ramsey no quis scotch, mas aceitou uma cerveja
chinesa e deixou Victoria prov-la do seu copo. Encomendou
para os dois: sopa won ton, entrecosto, carne de vaca picada
muito frita com cebolas e ch de jasmim.
Antes das onze horas estavam de novo na sua suite no
hotel, a fingirem-se interessados no International Herald Tribune
daquela manh e no Telegraph de Londres, mas de ouvido atento
ao telefone.
103

Oito minutos antes da meia-noite o telefone tocou vrias


vezes antes de Ramsey levantar o auscultador.
Ramsey.
Ahmet.
Ol, Ahmet.
No consegui saber nada atravs da minha fonte principal.
pena, mas...
H mais.
Est bem, continue, continue pediu Ramsey.
Soube uma coisa interessante por outra fonte, uma coisa
que revelarei pessoalmente.
Muito bem.
Hotel Califrnia disse Ahmet. Cinco da tarde de
amanh. Quarto 110. A porta estar encostada.
Cinco horas. Estarei l.
Voc, no. Mande a sua mulher. Ela que traga o dinheiro,
dlares americanos.
Est bem, ela ir.
Quarto 110. No esquea.
No se preocupe, no me esquecerei. Obrigado, Ahmet.
Ramsey inclinou-se para repor o auscultador no descanso
e virou-se para o olhar interrogador de Victoria.
Talvez arranjemos qualquer coisa.
Diga-me o qu, Nick. No seja exasperante.
Ramsey acendeu um cigarro.
Ahmet disse: No consegui saber nada atravs da minha
fonte principal. Referia-se sua namorada, membro do grupo
de Carlos. Depois acrescentou: Soube uma coisa interessante
por outra fonte, uma coisa que revelarei pessoalmente. Disse
que estaria espera no quarto 110 do Hotel Califrnia...
Onde fica isso?
Quarteiro e meio depois dos Champs-lyses, na rue
de Beri. um simptico velho hotel comercial. Quer que seja
voc a fazer o contacto. Mande a sua mulher, especificou.
Quarto 110, primeiro andar estilo europeu, segundo andar estilo
americano, e disse que a porta estaria encostada. Disse ainda:
Ela que traga o dinheiro, dlares americanos. Vamos levantar
o dinheiro de manh. Tenho autorizao do Armstead para isso.
Voc entreg-lo- s cinco horas da tarde, depois de o Ahmet
lhe dizer o que descobriu.
Que lhe parece que ele ter descoberto?
Alguma pista quanto prxima aco de Carlos, espero.
Meu Deus, estou nervosa.
104

Permita que lhe oferea uma bebida disse Ramsey, e


dirigiu-se para o frigorfico.
Talvez esta seja a nossa grande oportunidade. Nick.
Com certeza. O Pulitzer, pelo menos.
Faltavam seis minutos para as cinco da tarde quando chegaram
entrada do Hotel Califrnia.
Pararam um instante sob a cobertura de vidro da entrada
do hotel, enquanto Victoria tirava o compact da mala de cabedal,
o abria e se examinava ao espelho. Passou a lngua pelo lbio
superior, guardou o compact e afastou para trs uma madeixa
do comprido cabelo louro.
Percebeu que Ramsey a estava a olhar criticamente e perguntou:
Que se passa
Para a prxima vez, prenda o cabelo num carrapito ou
coisa no gnero antes de sairmos.
Porqu? No gosta assim?
Pelo contrrio. O cabelo comprido atrai muito as atenes.
No parece uma esposa... nem uma agente secreta.
No sou uma coisa nem outra replicou, agastada, e
ele agarrou-lhe no brao e comeou a conduzi-la para o interior
do hotel.
O trio, apanhado entre o dia e a noite, estava penumbrento
.
Passaram pela secretria mais prxima, onde um porteiro fardado
assinalava instrues num mapa de Paris para um turista,
deixaram para trs a recepo semioculta por um grupo de japoneses
que se registavam e avanaram para a porta metlica do
elevador.
Ramsey carregou no boto.
Lembre-se de que o rs-do-cho, ou primeiro andar
para ns. Encontrar o quarto 110 no andar seguinte.
Nick, j estive em Paris tantas vezes como voc. Sei
como se contam aqui os andares.
Desculpe. Quando chegar ao quarto, a porta estar s
encostada. Entre logo. Tem o dinheiro?
Ela bateu na mala deformada pelo volume das notas.
Est aqui. E se ele no estiver l, Nick? Espero?
No, venha-se embora. Olhou para o elevador, que
descia. No se preocupe, o Ahmet estar l.
Primeiro escreverei o que ele tem a dizer e depois pagar-lhe-ei.
Isso mesmo.
E se... a informao no valer grande coisa?
Pague-lhe, de qualquer modo. A inteno dele ser boa e
ns queremos conservar o contacto.
105

O elevador parara. Ramsey abriu a porta articulada, para


ela entrar.
Nick, onde o encontro depois?
Ele indicou com a cabea uma arcada atrs de si.
A sala de jantar e o bar so ali. Estarei no bar. Fechou
a porta articulada e acrescentou: Carregue no boto para o
primeiro andar. Felicidades.
Victoria viu a sua reconfortante figura desaparecer, quando
o elevador subiu, e segundos depois chegou ao primeiro andar.
Saiu, observou a sequncia dos nmeros dos quartos e meteu
pelo penumbrento corredor abaixo, direita ao quarto 110.
Hesitou, sem saber se deveria bater porta, que estava
fechada. Girou o puxador e a porta abriu-se. Entrou no quarto e
fechou-a.
O quarto antiquado estava mergulhado em sombra. No
tinha janelas, a no ser as portas-janelas, cobertas por cortinados,
que certamente davam para um ptio, em baixo. Ouviu o
barulho montono da gua de uma fonte. A lmpada fraca do
candeeiro que se encontrava entre a porta e uma grande cama
de casal, de lato, proporcionava escassa iluminao. Victoria
distinguiu um armrio pintado de verde e com portas de espelho
e um canap rgido, forrado de veludo castanho. O quarto pareceu-lhe
desocupado, mas depois o seu olhar encontrou-o. Estava
do outro lado da cama, numa poltrona, inclinado para a frente,
aparentemente a mudar de sapatos.
Ahmet chamou. Sou eu, Mrs. Ramsey...
Contornou a cama e abriu a mala para tirar o livro de apontamentos
e a caneta. Ia a meio do caminho quando teve conscincia
do silncio. Ele no reagira sua presena.
Ahmet repetiu, e parou, espera da sua resposta.
Silncio.
Ele no se tinha mexido, nem sequer endireitado para a
saudar. Estava imvel.
Aproximou-se mais alguns passos, devagar. Assim podia
v-lo perfeitamente, ao alto da sua cabea e aos seus ombros.
O cabo da faca emergia das costas.
Sufocou um grito. O seu corpo ficou entorpecido e esttico.
O nico som do quarto parecia ser o do bater acelerado do seu
corao.
Oh, Deus! murmurou, ofegante.
Sentiu imediatamente um medo gelado. Estaria mais algum
no quarto? O assassino? Fez um esforo para olhar e encontr-lo.
No estava mais ningum, s ela e o cadver.
Com as pernas a tremer, obrigou-se a aproximar-se mais,
106

at poder ver as manchas escuras que secavam volta da faca.


A camisola estava toda lacerada por numerosas facadas.
Recuou e com grande esforo ajoelhou-se para lhe poder
ver o rosto e verificar se ainda estaria vivo. Os olhos de Ahmet
eram duas covas ovais afundadas na carne castanha, quase sem
pupilas e cegos. A boca estava aberta e um grosso fio de sangue
escorrera dela e coagulara no queixo.
Horrorizada, levantou-se, voltou-se com as pernas cada vez
mais trmulas, tropeou no chapu de cowboy cado na carpete
e correu para a porta. No ltimo momento, condicionada por anos
de filmes e romances policiais, parou e procurou um leno na
mala. Com mo trmula, apagou as impresses digitais do puxador
da porta, abriu-a e olhou para a esquerda e para a direita
do corredor. No estava ningum vista. Saiu para o corredor,
fechou a porta e limpou o puxador do lado exterior.
Tentou recuperar a compostura e fugiu dali para fora.
Meia hora depois, ainda a tremer, estava no porto seguro
do Plaza Athne, com Ramsey. Enquanto deitava gim puro num
copo e o bebia, ouvia Ramsey a falar ao telefone com Nova
Iorque. Tinha acordado Edward Armstead, telefonando-lhe para o
nmero particular, de casa, e estivera a contar-lhe como tinham
contactado o informador e depois o haviam encontrado morto.
Victoria continuou a beber enquanto se dirigia para a sala
da suite.
Ramsey dizia, naquele momento:
Sim, Mr. Armstead, continuaremos aqui at termos notcias
suas. Adeus. E desligou.
Nunca... nunca tinha visto um morto disse Victoria.
Ramsey sentou-se no sof, a olhar para a carpete.
Creio que Carlos nos deu a sua resposta observou.
Armstead disse para nos afastarmos dele e investigarmos outros
grupos de terroristas, at termos notcias suas a dar-nos uma
nova misso. Levantou a cabea e olhou para Victoria.
Nunca tinha visto ningum morto? Ver mais. Apoiou a mo
estendida nos joelhos, levantou-se, tirou o copo rapariga, bebeu
um golo e devolveu-lho. Acho melhor beber tambm uma
pinga. E o seu cabelo... sim, da prxima vez prenda-o.
A realidade do assassnio na distante Paris s penetrou
na mente de Edward Armstead ao jantar dessa noite, em Nova
Iorque.
Convidara Harry Dietz para lhe fazer companhia no Narrn Al
Valletto, depois do trabalho. Era um acolhedor e sossegado restaurante
italiano da Rua 61, no muito longe da Park Avenue e
a pouca distncia a p do escritrio. Era um bom lugar para conversar
e naquela noite Armstead queria falar com a nica ps107

soa do mundo em quem podia confiar inteiramente. Achava que


se tratava da conversa mais importante que jamais tivera com
algum em toda a sua vida.
Ao ver Dietz ser servido, olhou o seu confidente com afecto.
Sabia j perfeitamente que a dedicao de Dietz por ele era
o significado da vida do prprio Dietz. Antes de iniciar aquela
conversa crucial, Armstead avaliou mais uma vez a lealdade do
seu adjunto e o relacionamento que a ambos unia. A egosta e
desinteressada me de Dietz, uma mulher magra e seca, criara
o filho atravs de correspondncia com uma srie de directores
de escolas internas. Dietz atingira a maturidade sem amor e
sem amigos, e s quando Armstead (que compreendia tal privao)
vira nele qualidades valiosas e lhe dera, em Chicago, um
emprego que proporcionava confiana e respeito, s ento Dietz
se sentira muito prximo de outro ser humano. Armstead percebera
que desde o princpio Dietz o amara, o adorara, mesmo,
e que seria capaz de fazer tudo para lhe agradar, at de matar
a sua prpria me (que alis odiava) ou de se matar a si mesmo
pela figura de autoridade que lhe dera identidade e objectivo.
Em troca, grato por ter um subordinado que podia ser um aliado,
uma caixa de ressonncia e um moo de recados, Armstead tinha
mostrado uma constante considerao pelo seu assistente.
Ambos os homens compreendiam que o seu relacionamento dava
a cada um deles algum, e que funcionava positivamente. Agora
que chegara finalmente a uma posio de poder, herdara uma
grande empresa, Armstead sentia que tinha o companheiro confidente
e alter ego que lhe seria necessrio, que o tinha mesmo
mo e preparado para um grande papel.
Sim, tranquilizou-se Armstead, o seu plano estaria em segurana
com Harry Dietz.
S quando estava a comer o seu spaghetti pedira spaghetti
e molho de carne como nica entrada comeou a contar
a Dietz o que acontecera a Ramsey e a Victoria em Paris.
O informador sabia qualquer coisa a respeito de Carlos
e estava disposto a dar a informao a Ramsey a troco do
dinheiro disse Armstead. Estipulou que Victoria fosse a
intermediria. Por isso, ela dirigiu-se ao quarto de hotel indicado
e encontrou de facto o informador, mas num estado em que no
lhe podia dizer nada: sentado morto numa cadeira, assassinado.
Harry Dietz arqueou as sobrancelhas.
Srio? Assassinado?
Apunhalado entre as omoplatas. Morto e bem morto. No
houve nada que Victoria pudesse fazer a no ser pirar-se dali
para fora a toda a velocidade. De mos a abanar. Armstead
levou o guardanapo aos lbios e voltou a coloc-lo com cuidado
108

no colo. Foi nessa grande liga que ns entrmos, Harry.


Quando ajustam contas de vez.
Assim parece.
Compreendi desde o princpio que a coisa era a srio
continuou Armstead, de novo a comer. Mas no me compenetrei
bem disso. Tratava-se de uma misso. At o assassnio
me pareceu como se o tivesse lido no jornal, uma coisa distante.
Mas por fim tive conscincia do que aconteceu. Foi um ser
humano que eles mataram.
Pois foi, chefe.
Isso fez-me compreender, tambm, que me estavam a
mandar um recado: Afasta-te. No metas o nariz nos negcios
de Carlos. A no ser que tambm queiras ser morto.
Acho que sim, que esse o recado.
Sem dvida nenhuma confirmou Armstead. E estou
certo de que todos os outros grupos terroristas activos tero a
mesma mensagem para ns.
Com certeza concordou Dietz.
Foi isso que me deu a minha grande ideia continuou o
editor. Foi por isso que quis ter esta conversa consigo, esta
noite.
De que ideia se trata, chefe?
uma ideia tremenda. Na realidade, tive-a, ou os seus
primeiros vislumbres, depois do nosso furo do Yinger. O xito
do Yinger fez-me compreender que as histrias exclusivas no
acontecem, simplesmente. Temos de faz-las acontecer, exactamente
como ns fizemos, e desse modo esmagar o Times e
todos os outros jornais da cidade. Colocou o garfo e a faca
no prato e chegou-se mais para o adjunto. Voc compreende,
Harry, antes mesmo de mandar o Ramsey e a Weston para Paris,
eu j previa que nada de positivo adviria da sua investigao.
Pressenti imediatamente que nenhum grupo terrorista, fosse de
onde fosse, nos daria nada. Mas quis ter a certeza. Foi por isso
que mandei os nossos reprteres. Para o descobrirem. E eles
descobriram, sem dvida.
Isso verdade.
Os grupos terroristas fazem o que fazem pelas suas
razes, sejam elas quais forem. No esto interessados em ns
nem nos nossos problemas. Para eles, somos apenas obstrucionistas.
Preferem estar sozinhos, vontade, Uma vez feito o que
planeiam fazer, torna-se notcia, evidentemente, grande notcia,
mas uma notcia que todos os jornais do mundo publicam ao
mesmo tempo. Os terroristas no do exclusivos a ningum.
So inteis comentou Dietz.
Exactamente concordou Armstead. Do mesmo
109

modo que a maioria das notcias que se prevem so inteis


para os nossos objectivos. Outro dia, estive a dar uma vista de
olhos ao nosso dossier do futuro, para ver o que est para acontecer.
No h dvida de que esto muitas coisas previstas. O rei
de Espanha deve visitar o Pas Basco. Haver uma conferncia
sobre o desarmamento nuclear na Sua. O primeiro-ministro de
Israel est a preparar outro encontro no Cairo. Fala-se da ida
do papa a Lourdes. Tudo isto so notcias. Mas nenhuma delas
um exclusivo. Ns public-las-emos, o Times de Nova Iorque
public-las-, toda a gente as publicar. Alguns jornais exageraro
ou deturparo as suas histrias para dar a impresso de
que so especiais, exclusivas, mas nenhuma delas o ser. Tratar-se-
exactamente do mesmo material, tanto na imprensa
escrita como na televiso. Armstead desembrulhou um charuto
e apontou-o a Dietz. Harry, no h notcias reais... a no ser
que ns prprios as faamos.
Estou a tentar compreend-lo, chefe.
Preste bem ateno. Todo o impacto da questo, do que
deve ser feito, atingiu-me em cheio a noite passada, quando
acabei de foder a Kim. Como conseguimos o grande furo do
Yinger? Fazendo o caso acontecer, fazendo-o tornar-se nossa
notcia exclusiva. Voc viu os resultados. Fomos disparados para
os pncaros. Percebi logo que tinha de recomear onde parara
nesse caso. Pensei tentar trabalhar com algum famoso grupo
terrorista, mas tive um pressentimento vindo c de dentro, das
tripas, de que esse era o caminho errado. Agora o meu pressentimento
confirmou-se. o caminho errado. Mas h um caminho
certo. o seguinte: quando no h notcias exclusivas, inventamo-las.
Quando uma histria acontece, nossa. Est a perceber
a ideia, Harry?
Vagamente. Como... como as faz acontecer, chefe?
Tendo o nosso prprio grupo terrorista para fazer notcias
para ns respondeu Armstead, calmamente. Os grupos existentes
no cooperaro. Por isso, compramos o nosso. E o nosso
far o que lhe mandarmos. As notcias que criar sero exclusivamente
nossas. Isso poder manter-nos frente em Nova
Iorque e fazer de ns o jornal mais vendido do mundo. Que lhe
parece, Harry? desatinado? No caso do Yinger no foi. ?
Dietz abanava vigorosamente a cabea.
De maneira nenhuma, chefe! uma grande ideia. A maior
de todas. Um conceito perfeito. Penso que est no caminho certo,
mas... hesitou.
Mas o qu? perguntou Armstead.
Pode fazer-se?
Fez-se... com o Yinger.
110

Referia-me a arranjar um grupo terrorista. Por onde


comeamos?
Por Gus Pagano respondeu logo Armstead. Ser por
a que comearemos. Presumindo que ainda temos com que
exercer presso nele.
Temos.
Armstead sorriu complacentemente e acendeu o charuto.
Ento comearemos por a.
Durante toda essa noite, Edward Armstead dormiu e acordou
com a sensao de que ia desencadear qualquer coisa que
abalaria o mundo, de que tivera uma grande ideia que Gus
Pagano poderia tornar possvel. A pergunta imediata era: possua
Pagano algumas ligaes criminais importantes ou estaria relacionado
apenas com a arraia mida do crime? Partindo do princpio
de que tinha ligaes criminais, a pergunta mais vital era:
poderiam confiar nele?
Depois Armstead lembrou-se do dossier sobre Pagano que
Dietz lhe deixara. Ao l-lo, ficou a saber que era possvel confiar
em Pagano. Tranquilizado, mergulhou num sono profundo.
De manh cedo, recebeu Pagano no seu gabinete. Armstead
sabia que teria de ser franco com ele, mas ao princpio limitou-se
a ir entretendo e sondando o informador. Estavam a beber
o caf que tinha sido colocado na secretria, entre os dois.
, Tinham pouco em comum, a no ser o facto de Pagano estar na
folha de pagamentos do Record. Por isso, falaram desse assunto.
Armstead comeou a ficar cada vez mais impaciente com
a conversa intil e resolveu ser franco e directo. Acabou de
beber o caf e pousou a chvena
Gus, quero discutir um assunto importante consigo. Mas
primeiro preciso da garantia da sua lealdade para comigo.
O rosto pontiagudo de Pagano tornou-se suave.
Voc paga bem. Essa a minha lealdade.
Posso pagar melhor, muito melhor.
Tem a minha completa lealdade. Quer saber se me pode
dizer uma coisa que fique rigorosamente entre ns? Pode.
No basta redarguiu Armstead. Preciso de mais.
Tenho de ter a certeza absoluta de que cem por cento merecedor
de confiana.
Pagano endireitou-se, curioso.
Que quer dizer?
Eu explico-lhe o que quero dizer. Armstead estendeu
a mo para o dossier que tinha na secretria e abriu-o. Sempre
que contratamos algum, elaboramos um dossier a respeito
dessa pessoa. E mantemo-lo em dia. Quando o contratmos como
111

informador, elabormos o respectivo dossier. Levantou a


cabea e olhou para Pagano. E mantivemo-lo em dia. Voltou
a olhar para o dossier. Os Joalheiros Acme, em Lexington.
Houve l um assalto h dois anos, com alguns tiros. Diz-lhe
alguma coisa?
Pagano no respondeu. Ficou sentado carrancudamente, a
olhar para o editor.
Durante o tiroteio, no fogo cruzado, foi morta uma cliente,
a viva de um milionrio conhecido, e um guarda ficou ferido,
mas este conseguiu matar o assaltante armado.
Que pretende dizer com isso? perguntou Pagano.
Nunca matei ningum na minha vida.
Eu tambm no insinuei que tivesse matado declarou
Armstead, com fingida inocncia, a divertir-se com o jogo.
Limitei-me a dizer que um assaltante armado chamado Restell
matou uma mulher a tiro, durante um assalto mo armada, e
foi por sua vez abatido, tambm a tiro. Estou igualmente a dizer
que Restell teve um cmplice, o qual conseguiu fugir. Nunca foi
apanhado. Em virtude de a vtima ter um nome conhecido, um
dos melhores reprteres criminais do meu pai investigou o
assunto. Passou muito tempo com o guarda da joalharia, a mostrar-lhe
fotografias de criminosos em liberdade condicional ou
com cadastro. O guarda identificou um deles positivamente como
sendo o cmplice. A fotografia era de um homem chamado Gus
Pagano.
Pagano no se mexeu, no pestanejou sequer. Permaneceu
silencioso.
Podamos ter informado a Polcia prosseguiu Armstead.
Obtido uma histria de pequena importncia sobre o
assunto e o cmplice teria ido parar cadeia. Onde ficaria muito
tempo, estou certo. Mas o meu pai no quis macular o bom
nome do jornal permitindo que um dos seus empregados se
envolvesse num acto de violncia de mau gosto. Preferiu confinar
a informao a este dossier particular. Espero poder continuar
a mant-la l.
Armstead calou-se e esperou.
Pagano torceu-se para tirar o mao de cigarros da algibeira.
Soltou um cigarro e acendeu-o calmamente. Expeliu algum fumo,
que o fez semicerrar os olhos, e esboou um sorriso.
Mr. Armstead, o senhor quer saber se sou cem por cento
digno de confiana. Fez uma pausa. Mr. Armstead, sou
duzentos por cento digno de confiana.
O rosto do editor franziu-se num sorriso.
ptimo. Muito bem. Ps o dossier de lado. No voltaremos
a referir-nos a este assunto. Tranquilizado, Armstead
112

sentiu-se disposto a seguir em frente sem mais hesitaes.


Comecemos ento. Conhece algumas quadrilhas?
Quadrilhas? Pagano manifestou a sua surpresa e o seu
alvio pelo que evidentemente considerava uma pergunta inesperada
e infantil. Mr. Armstead, cresci no meio de quadrilhas...
no Bronx, em Brooklyn, Nova Jrsia...
No, no interrompeu-o o editor, no me refiro a
quadrilhas de rua. Falo de quadrilhas internacionais.
Creio... creio no o compreender.
Armstead tentou de novo:
Quadrilhas de tipo terrorista, que trabalhem no estrangeiro.
Ah, essas! exclamou Pagano. Como os chanfrados
das Brigadas Vermelhas em Itlia? No, no conheo.
O corao de Armstead desfaleceu.
Pagano continuou:
Mas no campo internacional, como o senhor disse... sim,
tenho algumas ligaes com um grupo. Mas no em Itlia.
Estou-me nas tintas para o lugar. Mas diga l onde ?
Em Londres. No so exactamente aquilo a que se chama
terroristas.
Que so, ento?
A semntica confundiu momentaneamente Pagano.
Talvez lhe pudssemos chamar bandidos de alto nvel.
Quando precisam de dinheiro, renem-se e fazem um trabalho.
Um trabalho?
Como um assalto, por exemplo.
Ali estava uma possibilidade tantalizadora.
Pequenos ou grandes assaltos?
Oh, coisa grada, lucrativa!
Melhor!
E voc tem alguma ligao com esse bando?
Com certeza. atravs de outro graduado da Green
Haven, um tipo chamado Krupinski. Destacaram-no para trabalhar
na quinta do lado de fora do muro, por bom comportamento, mas
ele, como no pertencia ao tipo rural, chateou-se. Por isso, um
dia, cavou. Percorreu o caminho todo at Londres. Precisava de
dinheiro e dispunha de algumas recomendaes. Contactou com
a quadrilha Cooper. Como se tratava de um bom especialista
com dinamite e bombas, estava medida para eles. Aceitaram-no.
Recebi um postal dele, no h muito tempo. Continua em
Londres. At me convidou para ir at l.
Considerou a ideia de aceitar?
No. Tenho um passaporte em ordem, note, mas no
quero viver com estrangeiros. Alm disso, tenho este lugar
fixo aqui no jornal. Para qu ir trabalhar com eles?
8 - T. PODEROSO
113

Armstead levantou-se pensativamente do sof e dirigiu-se


para a sua secretria. Tirou um charuto da charuteira e preparou-o
para o acender.
Quem est nela, Gus?
Onde?
Nessa quadrilha de Londres.
Trata-se de um grupo solto, que se rene de vez em
quando para planear e executar um trabalho em Inglaterra ou
em Frana. No so amadores. Tm os conhecimentos, o saber
e aquilo a que o senhor chamaria os crditos. Um deles esteve
naquele roubo do Brinks, em Bston, h algum tempo. Fizeram
uma razia de quase trs milhes ao edifcio do Brinks, casa
forte. Eram sete, com mscaras do Dia de Todos-os-Santos. Dois
outros, participaram no assalto ao comboio nocturno Glasgow-Londres,
que foi efectuado por dezanove membros de duas quadrilhas.
Foi aquele assalto em que esteve metido o Ronnie
Biggs, o tipo que foi apanhado, fugiu e arranjou um cirurgio
plstico francs para lhe modificar o rosto. Fugiu para o Brasil,
onde foi raptado por gente da sociedade britnica, que o levou
para fora do pas. Foi um trabalho de sete milhes de dlares.
Nada mau comentou Armstead, impressionado.
Houve melhor disse Pagano, a aquecer com o
assunto. Houve o no sei se sou capaz de pronunciar bem
o nome assalto ao banco da Socit Gnrale, em Nice,
Frana, onde utilizaram a rede de esgotos da cidade para entrarem
no banco, passaram o fim-de-semana l dentro e despejaram
317 cofres de depsitos particulares, o que rendeu doze milhes
de dlares.
Armstead estava definitivamente impressionado.
E voc diz que alguns membros da quadrilha Cooper, de
Londres, participaram nesses... trabalhos?
Definitivamente! uma malta de grande classe.
Quantos membros tem essa quadrilha Cooper?
Uns doze, segundo o Krupinski me disse o ano passado.
Ele esteve c uma semana, veio ver a sua velha que estava
doente. O chefe o tal Cooper, um americano agora naturalizado
britnico. O Krupinski diz que ele uma grande cabea. H mais
uma dzia fugidos noutros pases ou ainda a cumprir pena. So
todos profissionais em falsificao, arrombamento de cofres,
bombas e assaltos. No se interessam por poltica. S por
dinheiro. Por montes de dinheiro.
Armstead sorriu.
Eu tenho montes dele.
Pagano sorriu tambm.
Sim, j ouvi dizer.
114

E tambm me no interesso por poltica.


Os olhos de Pagano fitaram atentamente o editor.
Em que est interessado?
Em notcias.
Pagano tentou compreender.
Notcias repetiu. Deixou-me um bocado s aranhas.
No compreendo o que quer dizer.
Quero dizer que estou interessado em fazer notcias
em cri-las para os meus jornais e para as minhas estaes
de televiso. Preciso de notcias exclusivas para os meus jornais
e para a minha rede de noticirios televisivos. Fez uma pausa.
Uma quadrilha podia criar esse tipo de notcias para mim.
Pagano tentou digerir a informao e abanou ligeiramente
a cabea.
a modos que... no quis parecer desrespeitoso
... complicado.
O que quer dizer que chalado, no?
No sei. Suponho que tem um lado comercial. Mas
complicado.
Armstead achou que, chegado quele ponto, podia ir at
ao fim:
Foi voc quem me deu a ideia, com a sua informao
acerca do tnel do Yinger, que levou sua fuga. Foi um acontecimento
preparado, inventado. E foi todo para mim. Sim, foi um
bom negcio, o melhor dos negcios. Duplicou a tiragem do meu
jornal aqui em Nova Iorque e aumentou a dos meus outros jornais
espalhados pelo pas, alm de suscitar a ateno para a
histria contada nas estaes de televiso por todo o lado. Isso
deu-me a ideia de arranjar uma maneira de criar mais notcias.
Estou a tornar-me um pouco mais claro, Gus?
Est respondeu Pagano, ligeiramente hesitante.
Comeo a perceber.
Compreende tentou Armstead explicar, no h suficientes
notcias de impacto, exclusivos. Geralmente os meus
concorrentes tm o mesmo para vender que eu. Mas ns aqui
queremos ter notcias s nossas. Ora como as no h, talvez
tenhamos de inventar algumas. essa a minha grande ideia.
E para isso precisa de uma quadrilha?
De uma quadrilha que possa executar grandes trabalhos
Para serem exclusivamente noticiados pelo Record de Nova
Iorque. Falando claro: preciso de um grupo de bandidos experientes
e organizados para fazerem aquilo em que so peritos. Quero
que trabalhem para mim em tempo inteiro. Quero que faam
notcias para mim. Nada de mortes, nada de assassnios. Mas
115

um assalto, um roubo sensacional, especialmente o rapto de uma


personalidade. Material de primeira, para a primeira pgina.
Isto j estava mais perto da rea de entendimento de
Pagano, que finalmente compreendeu tudo.
Pode ser perigoso.
Os mergulhos ao fundo do mar e as viagens em cpsulas
espaciais tambm so perigosas.
Pessoas arriscaro a vida por... por notcias.
Por dinheiro corrigiu Armstead, a pronunciar claramente
as palavras. Voc disse que a quadrilha Cooper quer
dinheiro. Eu tenho dinheiro.
De que gnero de dinheiro estaria disposto a falar?
De cerca de trs milhes de dlares por operao.
Pagano assobiou baixinho.
Acha que eles se interessariam? perguntou Armstead.
Depende do que queira que faam. Mas trs milhes...
Sim, estariam interessados.
Claro que no quero que saibam quem eu sou. No devem
saber para quem trabalham nem porqu. Quero atribuir-lhes misses...
por seu intermdio, Gus. Sem perguntas. Quero os trabalhos
feitos profissionalmente, com limpeza. Sero pagos por
cada um deles. Parece-lhe que lhes interessar?
No posso garantir, mas acho que sim.
Pode averiguar, para ter a certeza?
Quer dizer, estabelecer contacto com o Cooper?
Sim.
Posso estabelecer contacto.
Ento estabelea disse Armstead, e foi uma ordem.
Tambm haver bastante para si, Gus. V a Londres e saiba se
eles cooperaro.
Parece que quer dizer j...
Quero dizer esta noite. Eu tratarei do necessrio para a
sua viagem. Espero ter notcias suas daqui a 48 horas.
s onze horas da noite, dois dias depois, Armstead recebeu
o esperado telefonema.
Acabava de entrar na sua mansarda da 5. Avenida, sobranceira
ao Central Park, quando Hannah, que estava sentada na
cadeira de rodas de telefone na mo, ergueu a voz:
s tu, Edward?
Sou, sou eu.
Uma chamada do estrangeiro para ti. De Londres.
O corao de Armstead comeou a bater mais depressa. Pede
que liguem para a minha linha particular. Atendo
no escritrio.
116

Despiu apressadamente a gabardina, largou-a e dirigiu-se


a toda a velocidade para o escritrio, cuja porta fechou cuidadosamente
chave do lado de dentro. Aproximou-se do telefone
branco, do seu telefone particular, cujo nmero no vinha na
lista e era diferente do das outras divises da casa. Aguardou
alguns momentos que a campainha retinisse.
Assim que tocou, levantou o auscultador.
Estou...
Mr. Armstead? perguntou a voz de uma telefonista.
Sim, Edward Armstead.
Mr. Pagano a telefonar de Londres, pessoa a pessoa.
Pois sim, faa a ligao.
A linha de Londres crepitou, mas a voz de Pagano ouviu-se
claramente:
o patro?
Ol, Gus. Ento, qual a resposta?
Todos os sinais verdes.
Todos os sinais verdes. Que significa isso ao certo?
Cooper est definitivamente interessado esclareceu
Pagano. S h uma coisa...
Disse que esto interessados... mas qu?
Querem falar pessoalmente consigo, aqui. Creio que desejam
saber exactamente o que quer que eles faam. Podemos
arranjar as coisas de modo que o senhor no seja reconhecido.
Se lhe no der muito trabalho, acho que valeria a pena...
No me d muito trabalho interrompeu-o Armstead.
Se eles querem ver-me primeiro, vero. Irei a ter.
Pode vir amanh? .
Sim, amanh est bem. Irei no Concorde. No primeiro voo.
Se me disser a que horas chega, irei esper-lo a Heathrow.
Reservo-lhe uma suite no Ritz.
Inform-lo-ei da hora da chegada. Vai ter comigo a
Heathrow, no ? ptimo. A suite no Ritz tambm est bem.
Traz algum?
Se levo algum? No, no se preocupe. Irei sozinho. At
amanh.
Desligou, devagar.
Sentia-se exultante.
Estava quase quase no negcio do terrorismo por conta
Prpria.
117

CAPTULO VI
O
Rolls-Royce preto com motorista saiu de Piccadilly, contornou
o quarteiro e foi estacionar defronte da entrada
lateral da Arlington Street do Ritz Hotel de Londres.
Gus Pagano apeou-se imediatamente e Edward Armstead
seguiu-o. O porteiro tentou pegar nas malas Mark Cross de Armstead,
mas Pagano insistiu em lev-las pessoalmente. A noite
estava fria e eles subiram os degraus e mergulharam apressados
no calor do trio do hotel.
Pagano afastou Armstead da recepo, esquerda.
J o registei no meu nome, Mr. Armstead. melhor
seguirmos directamente para a sua suite.
Continuaram a percorrer o comprido trio, viraram direita
para o elevador e subiram ao quinto andar. Contornaram um
cotovelo e chegaram suite de Armstead, que tinha o
nmero 518. Depois de tirar o chapu e despir o sobretudo leve,
Armstead mostrou-se ansioso por saber mais do que o esperava.
No Aeroporto de Heathrow mal tinham tido tempo de falar, pois
o motorista tinha-se-lhes juntado quase imediatamente. Depois
disso, no trajecto para Londres e apesar de o vidro isolar o motorista,
Pagano aconselhara Armstead a no conversar.
Finalmente, na sala da suite do Ritz, s 9.35 h. da noite,
Armstead pde perguntar a Pagano:
Em que medida esto eles interessados?
Acho que o Cooper est muito interessado. O suficiente
para me pedir que o chamasse imediatamente a Londres. O pagamento
de trs milhes de dlares filou-o.
Disse-lhe que eu pagaria essa importncia por cada trabalho?
Claro que disse. Foi isso que o interessou. Mas ele ainda
no est inteiramente decidido, patro. Quer encontrar-se consigo,
ouvir da sua boca exactamente o que tem em mente.
Estou pronto para ele, se ele estiver pronto para mim
respondeu Armstead. Quando nos encontramos?
Agora.
Onde?
Aqui. Na porta ao lado. Reservei para si uma suite com
dois quartos e uma sala. Eles esto no outro quarto, sua espera
Pela primeira vez desde que chegara, Armstead sentiu uma
onda de ansiedade, do gnero que um actor principal deve sentir
quando o pano sobe numa noite de estreia na Broadway, ou um
futebolista antes de um pontap de sada crucial. Havia tambm
outra coisa qualquer dentro dele, como que uma curiosidade
latejante por ir conhecer terroristas vivos em pessoa; enfim.
118

no seriam realmente terroristas, mas eram criminosos bem-sucedidos


e muito temidos, homens que viviam num mundo
secretamente povoado margem da lei.
Quantos c esto? perguntou o editor.
Devem estar o Cooper e dois dos seus auxiliares. Conduzi
o Cooper ao quarto e ele disse que esperava a chegada de
mais dois do seu grupo. Isso foi quando o fui esperar a Heathrow.
Agora j l devem estar os trs. Pagano observou Armstead
e perguntou-lhe: Talvez queira descansar primeiro alguns minutos?
Quero dizer, acaba de desembarcar do avio...
No foi mais fatigante do que conduzir um carro atravs
de Manhattan.
Est portanto preparado para falar com o Cooper e os
seus homens?
Estou.
Falta uma coisa disse Pagano, de mo levantada, a
det-lo.
Levou a outra mo ao interior do casaco desportivo, onde
se notara um volume qualquer atrs da algibeira do peito, tirou
o objecto que l se encontrava e estendeu-o a Armstead.
Que isto? perguntou o editor, a endireitar o que
recebera. Parece uma mscara de esqui.
um passe-montagne respondeu Pagano. Uma mscara
de escalador de montanhas. Tambm pode ser uma mscara
de esqui, claro. melhor p-la, se no quer que ningum o
reconhea. um bocadinho quente, mas oculta-lhe o rosto.
Armstead acenou apreciativamente com a cabea a Pagano.
Boa ideia, Gus. Enfiou a mscara de l pela cabea e
dirigiu-se ao espelho da entrada para observar a sua imagem.
Grotesca, mas eficiente.
Pronto, vamos ento.
Pagano abriu a porta de acesso ao segundo quarto, que
estava fechada chave, e empurrou-a para o lado. Armstead
entrou e tentou orientar-se. O grande quarto tinha apenas algumas
lmpadas acesas, o que o deixava na obscuridade. Havia
duas cadeiras articuladas isoladas a seguir cama, a uma extremidade
do quarto. Defronte delas estavam uma poltrona e um
sof com ocupantes do sexo masculino, todos eles de gravata
e casaco. Nenhum usava mscara.
Um homem alto e magro, de cabelos emaranhados, olhos
castanhos quase ocultos pelas plpebras, bigode castanho descado
e rosto magro, vincado e inexpressivo, pareceu desenrolar-se
do sof, endireitou o casaco de tweed e avanou de mo
estendida.
Sou Cooper.
119

Pagano apressou-se a apresentar Armstead:


O meu patro.
Walter Zimberg anunciou Armstead , para efeitos de
identificao. Apertou a mo estendida para ele. Prazer em
conhec-lo.
Cooper apontou os outros dois homens e indicou os seus
nomes quase indistintamente:
Krupinski... Quiggs. E acrescentou: Se for necessrio,
mais tarde ser-lhe-o apresentados os restantes membros
da direco: De Salvo, Overly, Shields e Lafair. Agora melhor
entrarmos no assunto. Voltou para o sof e sentou-se.
Armstead sentou-se tambm, pouco vontade, na borda da
sua cadeira articulada, enquanto Pagano ocupava a cadeira a
seu lado.
O editor pigarreou.
Sabem todos a razo desta reunio?
Certifiquemo-nos de que a compreendemos bem disse
Cooper. O senhor quer contratar uma organizao experimentada,
a fim de desencadear uma srie de operaes. Est disposto
a pagar trs milhes de dlares por cada operao.
Correcto declarou Armstead.
No lhe perguntaremos porque pretende esses trabalhos
tranquilizou-o Cooper. Isso consigo.
No se trata de poltica apressou-se Armstead a esclarecer.
No importa redarguiu Cooper. Antes de podermos
decidir se trabalharemos para si, precisamos de saber exactamente
o que quer que se faa. coisa que envolva assassnio?
Armstead ficou horrorizado.
De maneira nenhuma! exclamou sem hesitar.
A mscara de l comeava a fazer-lhe comicho. Agarrou
uma coxa com fora. O emprego despreocupado da palavra
assassnio deixara-o quase sem foras. Tentou recuperar o sangue-frio
e firmar a voz, para o discurso que preparara:
Estou principalmente interessado num rapto anunciou
Talvez roubo, mais tarde. Mas o primeiro trabalho um rapto.
Quero que raptem uma pessoa muito conhecida, que a mantenham
oculta dois dias e peam um resgate no uma importncia
demasiado grande; uma quantia razovel que possa ser
facilmente levantada e paga. Depois podero ficar com esse
dinheiro, com o resgate. Disse-lhes que no se trata de poltica,
mas creio que seria aconselhvel fazer com que parecesse um
rapto poltico... por exemplo, em vez de dinheiro exigir a libertao
de um preso poltico, de alguma figura radical de somenos
importncia. Libertariam a vtima do rapto dois dias depois,
porque quero diminuir o risco de serem apanhados. H um ponto
120

importante a considerar: Gus Pagano deve passar a fazer parte


da vossa organizao, como meu representante pessoal. Ele ajud-los-
quando puder e actuar principalmente como ligao
comigo e s a mim ter rigorosamente de dar contas. Se puder
ser assim, ficarei satisfeito.
Onde se efectuar a nossa primeira aco? perguntou
Cooper.
Em San Sebastian, Espanha.
Quando?
De amanh a duas semanas.
Seguiu-se uma pausa.
Quem raptamos? quis saber Cooper.
Armstead conteve a respirao e depois deixou-a sair pela
fenda da mscara que servia de boca. Respondeu em voz serena:
Raptam o rei de Espanha.
Seguiu-se o que pareceu um silncio interminvel.
Cooper interrompeu-o, por fim:
Temos de falar a esse respeito declarou. Volte para
o outro quarto. Cham-lo-emos quando tivermos decidido.
Para Armstead foi uma agitada hora de espera. Tirou a mscara
e quis ligar para o servio de quartos, mas Pagano achou
que no seria sensato ter ali a presena de um criado. O editor
despiu-se e matou algum tempo a tomar duche e a vestir-se de
novo. Abriu uma das malas e tirou um pequeno dossier, a fim de
rever diversas alternativas, para o caso de a oferta ao grupo de
Cooper no ser aceita. Nenhuma das outras possibilidades era
to prometedora como aquele grupo, e Armstead rezou para que
corresse tudo bem. Folheava distraidamente uma revista londrina
quando ouviu bater com fora porta do segundo quarto.
Cooper disse uma voz abafada. Pode voltar.
Pagano agarrou no ombro de Armstead e recomendou:
No se esquea da mscara. Ponha-a.
Armstead assim fez.
Voltaram ao quarto semiobscuro e Cooper recebeu-os na
companhia de um jovem ingls entroncado, baixo e com borbulhas
na cara.
Este Quiggs, como deve lembrar-se disse Cooper.
o que possui maior experincia de Espanha. Por sinal, at l
tem uma residncia de Vero. Agora falar ele. Tem mais algumas
perguntas a fazer.
Cooper voltou para o sof e Quiggs esperou que Armstead
e Pagano ocupassem os seus lugares. Quando se sentaram,
puxou uma cadeira articulada para mais perto deles e sentou-se
tambm.

121

Falou em seguida, em voz alta e nasalada:


No se trata de uma misso simples comeou.
por isso que quero peritos respondeu-lhe brandamente
o editor.
Oh, o rapto em si pode no ser muito difcil! exclamou
Quiggs, com o ar confiante de um profissional. Geralmente
essa operao apenas uma questo de preparao: distribuir
os membros da organizao de modo a criarem uma diverso,
bloquear o trnsito, transferir a vtima para um veculo de fuga,
chegar a um esconderijo determinado de antemo, organizar turnos
de guardas, negociar... Mas a misso que o senhor pretende
mais perigosa.
No so todas perigosas? indagou, em tom de desafio,
Armstead. No esse o risco inerente a qualquer iniciativa?
Mas Quiggs no se deixou impressionar.
Esta misso mais perigosa do que a maioria porque
ter lugar no Pas Basco. O rei de Espanha rodear-se- de um
forte aparelho de segurana contra qualquer ataque dos separatistas
bascos, ETA.
Parecer-me-ia que isso redundaria a nosso favor observou
Armstead. A Polcia espanhola estar atenta ETA e,
por isso, prestar menos ateno a um punhado de turistas
estrangeiros curiosos. Qualquer ataque da parte de vulgares
turistas britnicos ser uma coisa inesperada.
Quiggs concordou:
Sim, ns discutimos tudo isso. Hesitou, antes de perguntar:
Ouviu falar do caso Blanco?
Armstead franziu as sobrancelhas sob a quente mscara
de l.
O caso Blanco?
Uma operao da ETA esclareceu Quiggs. Talvez
fosse sensato imit-la e deixar os Bascos aguentar com as culpas.
Sugerimos isso como um plano alternativo que, em alguns
aspectos, poder ser mais fcil de pr em prtica.
O caso Blanco... repetiu Armstead. No estou certo
de me lembrar.
Almirante Lus Carrero Blanco. Era primeiro-ministro da
Espanha. Os separatistas bascos queriam apanh-lo. Observaram-no
e verificaram que Blanco era uma criatura de hbitos.
Conduzia diariamente o seu Dodge Dart atravs de Madrid sempre
pelo mesmo caminho. Os bascos alugaram um rs-do-cho
num ponto desse caminho, abriram pacientemente um tnel
debaixo da rua...
Tnel. Armstead escutou com mais ateno. Houvera um
tnel no caso do Yinger. A coincidncia parecia afortunada.
122

Continue pediu.
Os bascos importaram volta de 50 kg de dinamite do
IRA, que a adquirira ao terrorista Carlos prosseguiu Quiggs.
Colocaram-na no tnel, debaixo da rua. Quando o primeiro
-ministro Blanco passou pelo local, os bascos detonaram a dinamite.
A exploso atirou com o primeiro-ministro e o seu Dodge
Dart por cima de um edifcio de cinco andares, creio que uma
igreja. Foi uma operao com grande xito e em alguns aspectos
mais fcil do que um rapto.
Armstead olhou, atravs das fendas da mscara, para o
atarracado bandido. Apercebeu-se pela primeira vez de que no
estava a tratar com ladres brandos, cavalheirescos e romnticos.
Estava a tratar com gente capaz de matar a sangue-frio.
Ficou abalado.
Espere um momento pediu, com dificuldade. Est a
sugerir que tentemos atirar o rei de Espanha pelos ares?
Foi apenas uma ideia respondeu Quiggs, com ar de
ingenuidade.
Jesus, no! explodiu Armstead. Eu disse-lhes logo
no princpio que no queria assassnios. Quero apenas um... um
rapto inofensivo.
Como queira redarguiu Quiggs, complacente. Seja
ento um rapto. Mas, repito, ser mais complicado, mais perigoso.
Achamos que demasiado perigoso para os trs milhes.
Compreendo. Muito bem, Por quanto, exactamente, achariam
que valeria a pena?
Quiggs olhou para Cooper por cima do ombro e depois dirigiu-se
de novo a Armstead:
Podamos faz-lo por cinco milhes respondeu.
Querem cinco milhes de dlares por um trabalho
disse Armstead, para ter a certeza de que ouvira bem.
Podemos garantir um trabalho das arbias! afirmou
Quiggs. Mas esse pagamento no tudo. H outras condies
e outros custos.
Indique-os pediu Armstead, nervosamente.
Quiggs olhou para trs e disse:
Agora contigo, Coop.
Cooper levantou-se e ocupou o lugar do seu colega.
Temos uma fora de exactamente doze homens, em Londres
comeou o chefe do grupo. Para este gnero de operao
devemos precisar de cerca de vinte. Sabemos onde podemos
recrutar mais oito alguns esto escondidos, outros no exlio,
outros retirados , todos veteranos. Para os reunir rapidamente
talvez fosse necessrio mais meio milho de dlares americanos.
Claro que se trata de uma despesa a incorrer s uma vez.
123

Depois de o pessoal estar connosco, ficar disponvel para quaisquer


futuras misses.
Mais alguma coisa?
Armas respondeu Cooper. Dispomos de uma quantidade
razovel de armas ligeiras, mas para o que temos em
mente precisaremos de melhor, teremos de depender de mais
poder de fogo. No necessitamos de nada pesado; somente de
armas leves, portteis. Teria de no-las fornecer, de as comprar
a um traficante individual, de preferncia a qualquer fonte nacional.
Ser outra despesa a incorrer s uma vez. Depois de termos
o arsenal, poderemos us-lo sempre que for preciso.
Por qualquer razo inexplicvel, Armstead comeava a sentir-se
estimulado.
Digam-me o que precisam. No deve ser difcil arranj-lo.
Daremos a Mr. Pagano uma lista pormenorizada do que
precisamos, assim como a informao de como e onde a entrega
dever ser feita.
Armstead tentou imaginar onde poderia procurar as armas
e lembrou-se de Nick Ramsey, em Paris. Certamente Ramsey
saberia para onde se virar, ou poderia descobri-lo.
tudo? perguntou.
Ainda no respondeu Cooper. Normalmente, podemos
resolver ns prprios o que se segue. Mas a escassez de
tempo de que dispomos torna evidente que precisaremos de
alguma ajuda. Refiro-me a duas coisas. Uma, o reconhecimento.
Precisamos de saber o programa do rei em San Sebastian, para
podermos estud-lo e avaliar a sua vulnerabilidade. Tambm precisamos
de saber o grau da sua segurana durante a visita.
Todos os pormenores sero teis. Pode dar-nos uma ajuda nisso?
Posso respondeu o editor, sem hesitar.
Um ltimo ponto: o pagamento de cinco milhes de
dlares. Precisamos de receber metade antecipadamente.
Assim se far. Pagano entregar-lhes- a informao sobre
o programa do rei de Espanha e da sua proteco, e ns entregar-lhes-emos
metade do pagamento. No se esqueam de lhe
dizer onde poder contactar com vocs. Eu dir-lhe-ei onde poder
contactar comigo. Mais nada? Esto dispostos a ir para a frente?
Cooper esboou um leve sorriso.
Estamos dispostos a ir para a frente.
Armstead levantou-se.
Consideremos o negcio fechado.
Quando entrou na suite do Plaza Athne. depois de passar
uma tarde inteira a consultar as fichas de referncia do International
Herald Tribune, nos seus escritrios de Neuilly, Victoria
apercebeu-se de que Ramsey j l estava a falar com algum.
124

Encontrou-o na sala, ao telefone. Nick tapou o bucal com a


mo e estendeu-lhe uma mensagem escrita.
Ele est em Londres informou.
Quem? perguntou Victoria, mas depois viu que a mensagem
informava que Edward Armstead telefonara ao princpio
da tarde e no os encontrara. Armstead est no Ritz murmurou.
Que est a fazer em Londres?
Pedi uma chamada para ele respondeu Ramsey.
Saberemos de um momento para o outro.
Decorridos poucos segundos, ouviu-se a voz spera do
editor:
Estou.
Mr. Armstead? Aqui Nick Ramsey, de Paris. Acabamos
de chegar...
Perguntava a mim mesmo quando responderiam ao meu
telefonema.
Andmos os dois a investigar a respeito de outros grupos.
Deixem isso. Tive de vir aqui, a Londres, tratar de um
negcio. A ausncia do escritrio proporcionou-me algum tempo
para reflectir. Pensei um bocado na sua srie dos terroristas e
detive-me sobretudo num pormenor: onde arranjam eles as
armas?
Em grandes e pequenas naes, atravs de intermedirios
respondeu Ramsey.
Quer dizer que os Estados Unidos vendem armas a terroristas?
No exactamente assim. Mas na verdade os Estados
Unidos so o maior negociante de armas do mundo, seguidos
pela Unio Sovitica, Frana, Gr-Bretanha, Itlia e Alemanha
Ocidental. Claro que nestes pases existe um controlo governamental
de armas e que a maioria das suas exportaes, consta
de armamento pesado: avies, tanques, etc. Os terroristas interessam-se
geralmente por armas mais pequenas.
Como obtm eles armas de ns ou da Unio Sovitica?
Indirectamente, claro. Uma grande nao vende armas
Lbia, Etipia, Blgica ou ao Liechtenstein. Estes pases,
por seu turno, podem revend-las a grupos terroristas. Acho que
deste modo que a maior parte das armas chega s mos dos
terroristas.
Aguente, a, Nick. Voc disse que a maior parte das
armas chega s mos dos terroristas desse modo, atravs de
pases. De que modo obtm os terroristas outras armas?
Por intermdio de indivduos ou de negociantes de armas
particulares. Os lendrios traficantes da morte.
H indivduos nesse negcio? perguntou Armstead.
Sim, h um bom nmero deles.
125

Gostaria de conhecer um e entrevist-lo. Para a nossa


srie.
Oh, no precisa de se incomodar, Mr. Armstead! A Vicky
e eu podemos descobrir um e entrevist-lo.
No recusou o editor, firmemente. Gostaria de o
fazer eu prprio. De falar com um desses traficantes, de homem
de negcios para homem de negcios. Acho a ideia fascinante.
E tem a vantagem de me permitir manter a mo na massa, de
impedir que as minhas aptides jornalsticas enferrujem.
Ramsey olhou para Victoria, enquanto falava ao telefone.
Muito bem, quer entrevistar um negociante de armas
particular. Quando e onde?
Onde quer que ele se encontre. Quando? O mais depressa
possvel. Dentro de dois ou trs dias, se conseguirem tratar
disso.
Teremos de averiguar, de descobrir qual o melhor negociante
e o mais disponvel.
ptimo disse Armstead. O mais depressa possvel.
No lhe digam quem sou nem que para um jornal. Digam que
querem marcar um encontro para um comprador, um comprador
annimo... no, ser melhor se eu tiver um nome. Digam que
representam Walter Zimberg, um homem de negcios americano.
Walter Zimberg. Pois sim, Mr. Armstead. A Vicky e eu
comearemos a tratar do assunto amanh de manh. Assim que
tivermos algum com quem o senhor possa falar, telefono-lhe.
No, mais telefonemas, no recomendou Armstead.
Pelo menos acerca deste assunto. Quando tiverem a coisa combinada,
venham directamente a Londres com a informao. Nos
prximos dois dias. Esper-los-ei no Ritz.
Est bem, Mr. Armstead. At daqui a um ou dois dias.
Ramsey desligou e contou a Victoria tudo quanto Armstead
dissera.
Bem, creio que a nossa prxima misso evidente
observou Ramsey.
Aonde lhe vamos arranjar um traficante de armas particular?
perguntou Victoria.
No isso que me preocupa. Arranjaremos uma pista
por intermdio de alguns dos correspondentes na cidade ou em
recortes velhos. O que me causa confuso o seguinte: para
qu toda esta pressa em encontrar-se com um negociante de
armas se ainda nem sequer comemos a srie dos terroristas?
Para qu todo este aodamento?
A grande pressa produziu resultados. Apesar dos seus protestos,
Ramsey teve de admitir que os deu.
No fim da tarde seguinte, Ramsey e Victoria estavam em
126

Londres, encontravam-se no Ritz com Edward Armstead, que se


mostrou satisfeito com a sua rapidez.
Reservei dois quartos simples para passarem a noite e
podem registar-se l em baixo, quando despacharmos a nossa
conversa disse Armstead, enquanto se recostava no sof com
o seu martini na mo. Sirvam-se de bebidas.
Ramsey aproximou-se da bandeja que se encontrava em
cima do televisor e serviu-se de um scotch puro. Victoria
declinou.
Naquele momento, todos reunidos volta da mesinha da
sala, Armstead parecia quase benigno.
Recebi o telex a informar que vinham a caminho. Presumo
que encontraram algum de confiana e combinaram uma
entrevista comigo?
Descobrimos diversos grandes negociantes de armas
informou Ramsey. Mas parece-me que a Vicky tem o homem
com o qual realmente lhe interessa encontrar-se.
toda a gente concordou que era o melhor disse Victoria.
o mais importante do negcio desde Zaharoff. Trata-se
de Helmut Middendorf, de Francoforte. Telefonei-lhe e ele acedeu
a encontrar-se consigo. Disse que o veria, se as suas intenes
fossem srias.
Como lhe provo eu isso? perguntou Armstead.
Ramsey interveio:
Provando-lhe que tem uma conta bancria na Sua. Todos
os traficantes de armas insistem nisso. preciso ter uma conta
bancria na Sua.
Eu tenho declarou Armstead.
Em seu nome?
Em nome de Walter Zimberg.
Foi o nome que a Victoria utilizou. Perfeito.
Quando vou a Francoforte?
No vai, Mr. Armstead respondeu Victoria. Mr. Middendorf
partiu hoje para Antibes, de frias. Est no Hotel du
Cap dAntibes. Falar consigo l.
Em que dia? A que horas?
Depois de amanh s onze horas da manh. V ao Hotel
du Cap...
J l estive.
Se for um dia de sol, ele estar c em baixo, junto da
piscina. Encontrar-se- numa cadeira de repouso, esquerda da
entrada do clube, com uma rapariga de seios nus num colcho,
a seu lado.
Armstead esboou um sorriso pouco satisfeito.
Velhos ricos com raparigas novas de seios vela so
rotina no Hotel du Cap. No faltam cenas dessas na Riviera.
127

Victoria olhou para baixo, para o volume dos prprios seios


desenhados na blusa, e abanou a cabea.
De qualquer modo decidiu voltar a concentrar a ateno
no assunto em causa, reconhec-los-. Mr. Middendorf
descreveu-se como um homem de meia idade, gordo, sem cabelo
queria dizer careca, de culos fumados, cales de treino
azuis e a fumar cachimbo. Provavelmente estar a ler uma revista
sua. Dirija-se-lhe directamente. A rapariga de seios ao lu
vai-se embora e deixa-lhe o lugar no colcho. O senhor senta-se
ao lado dele e mostra-lhe o livro de cheques da sua conta
bancria sua. Depois disso, consigo. Mas no esquea que
ele pensa que um comprador.
Bom trabalho, Victoria disse Armstead, satisfeito.
Mais uma coisa: se no estiver um dia de sol, se o tempo
no for para estar beira da piscina, telefone para a suite de
Mr. Middendorf. Ele estar sua espera num lugar ou noutro.
Excelente, Victoria.
Mr. Armstead interveio Ramsey , talvez queira que
o acompanhemos Riviera. Podemos ser-lhe teis.
No, obrigado recusou o editor, com nfase. Por
acaso, tenho algo em mente para si e para a Victoria. Uma nova
misso. Quero que partam amanh para San Sebastian, Espanha.
a cidade costeira da regio basca de Espanha.
Passei l um Vero disse Ramsey.
Melhor, Daqui a menos de duas semanas o rei de Espanha
far uma visita de um dia a San Sebastian. Tenho aqui em
cima da mesa uma coleco de recortes. Consta que a ETA
o movimento separatista basco poder tentar alguma coisa
contra ele.
Duvido declarou Ramsey, sem rodeios.
Bem, possvel que levantem problemas persistiu
Armstead.
Nunca teimou Ramsey. Segundo todas as probabilidades,
a segurana local vigiar todos os bascos suspeitos. No
creio que acontea nada com valor noticioso,
A reaco de Armstead foi de momentneo aborrecimento.
Mesmo assim, acho que o acontecimento merece cobertura.
Pelo menos devemos antecipar-nos com uma preparao,
indicando que o rei ir entrar num ninho de vespas de perigo
potencial. Quero-os l, a si e Victoria, no tanto para verem
se acontece ou no alguma coisa, mas principalmente para fornecerem
ao Record material antecipado sobre dois aspectos da
visita.
Como queira, Mr. Armstead respondeu Ramsey, relutante.

128

Quero que voc, Nick, descubra qual exactamente o


plano da segurana em San Sebastian, para a visita do rei.
E tambm quais so as intenes dos separatistas bascos. Claro
que no espero que eles lho digam. Mas poder sondar aqui e
ali, ouvir o que se diz.
Farei o que puder, Mr. Armstead.
Quanto a si, Victoria, quero que descubra pormenores
do programa do rei em San Sebastian. Quando chegar e onde.
Ser uma visita de cerimonial? Percorrer a cidade? Onde
parar? Haver algum encontro com lderes polticos e religiosos
locais? Algum em San Sebastian dever ter todas essas informaes
para si. Se tiver alguma dificuldade, contacte com os
organismos governamentais de Madrid.
Victoria acenou afirmativamente.
Hei-de arranjar maneira de descobrir o itinerrio.
Depois da minha entrevista com o negociante de armas,
voltarei para Londres. Passarei c o resto da semana. Comuniquem-me
os seus relatrios na sexta-feira tarde, pelo telefone.
Estarei aqui, na minha suite, com uma estengrafa. Quero a
visita real tratada como uma histria noticiosa. Nick, o que voc
descobrir acerca dos separatistas bascos poder ser incorporado
na srie dos terroristas. Levarei tudo comigo para Nova
Iorque, juntamente com a minha entrevista sobre as armas. Est
tudo claro?
Que fazemos depois de sexta-feira? perguntou Victoria.
Quero que continuem em San Sebastian at o rei chegar
e partir, no v acontecer mesmo alguma coisa. Depois disso,
ou o Harry Dietz ou eu telefonamos-lhes de Nova Iorque e dizemos-lhes
o que se segue.
Depois de acompanhar os dois reprteres ao corredor e de
lhes desejar sorte, Armstead regressou sala e levantou o
auscultador do telefone. Marcou o nmero do quarto de Pagano.
que respondeu imediatamente.
Gus, est tudo arranjado. V l abaixo e pea que lhe
reservem dois bilhetes de primeira classe na Air France, para
o voo de amanh para Nice. Pea tambm que telefonem para
o Hotel du Cap, de Antibes, e reservem dois quartos ou uma
suite. Armstead repetiu o nome do hotel e disse-o letra por
letra. Reserva em nome de Walter Zimberg. No deve haver
nenhum problema de vagas. A estao est quase no fim. Mas
se houver prometa ao empregado das reservas uma gratificao
generosa. Digamos duzentos francos. No fim de contas, quem
vai comprar um arsenal pode untar algumas mos, no caminho.
9 - T. PODEROSO
129

Na ponta do Cap dAntibes, o Hotel du Cap, como todo o


resto da antiga cidade da Riviera, brilhava sob o claro amarelo
do sol do fim da manh.
Faltavam dez minutos para as onze quando o elevador parou
no andar do trio e Edward Armstead saiu com Gus Pagano.
Armstead vestia um roupo de praia de flanela s riscas por
cima dos cales encarnados, tinha os ps nus enfiados em sandlias
de praia e fumava um charuto. Pagano vestia uma camisa
aberta no pescoo e calas leves, brancas. Sem conversarem,
atravessaram o trio na direco da sada das traseiras, desembocaram
no sol quente e desceram a escada de acesso ao caminho
largo e comprido.
Enquanto percorriam o caminho da piscina, Armstead apontou
na direco da pitoresca floresta da sua esquerda, a indicar
um banco que se via em primeiro plano.
Espere por mim ali, Gus. No me demorarei mais de dez
ou quinze minutos.
Separaram-se. Armstead dirigiu-se para o clube den Roc,
penetrou no fresco interior, passou entre o vesturio e a secretria
do empregado, virou para a esquerda e emergiu na rea
da piscina, que ficava no rochedo que se estendia sobre o azul
Mediterrneo.
Depois de observar a cena um momento pelo menos uma
dzia de corpos bronzeados estendidos a apanhar banhos de sol
volta de um lado e das duas extremidades da grande piscina,
Armstead olhou por cima do ombro para o casal mais prximo.
Estavam l, realmente. No havia engano possvel: de
careca vermelha e lustrosa e barriga gorda descada para cima
dos cales de treino azuis, o negociante de armas alemo descansava
numa cadeira de repouso, beira da piscina,
de cachimbo apagado na boca e revista sua no colo. Ao lado
dele, deitada de costas num colcho, com os seios nus achatados
e descados devido posio e a ampla nudez coberta apenas
por uns grandes culos de sol cor-de-rosa e uma tirinha de
biquini da mesma cor entre as virilhas, estava a sua amante.
Armstead virou-se sem hesitao e dirigiu-se para eles.
No momento em que chegou aos ps da cadeira de repouso do
negociante de armas alemo, a amante alem agarrou na outra
tirinha de biquini, que servia de soutien, e levantou-se rapidamente.
Quando ela partiu, o rotundo negociante disse-lhe:
Vemo-nos ao almoo, Gretchen.
Helmut Middendorf? perguntou Armstead.
O alemo tirou os culos fumados e observou-o de olhos
semicerrados.
Walter Zimberg? O sotaque era ligeiro e a voz
gutural.
130

Middendorf indicou com a cabea o colcho de praia que


se encontrava a seu lado.
Armstead despiu o roupo, dobrou-o muito bem e instalou-se
no colcho. Ajeitou-se, para ficar o mais confortavelmente
possvel, e voltou a acender o charuto.
Est quente, no est?
uma sorte termos este tempo em Setembro respondeu-lhe
Middendorf.
Armstead lembrou-se das suas instrues, enfiou a mo na
algibeira do roupo dobrado a seu lado, tirou o livro de cheques
do banco suo e inclinou-se para o colocar em cima da revista
do alemo. Middendorf lanou-lhe uma rpida vista de olhos e
devolveu-o.
Muito bem, muito bem disse. Em que lhe posso ser
til?
Preciso de um fornecimento de armas. Principalmente
armas ligeiras, para guerrilheiros. Mas tenho pressa.
H sempre pressa comentou o alemo, complacente.
De quanto tempo falamos?
Uma semana. Uma semana a contar de hoje.
Local de entrega?
Dois destinos informou Armstead. Um em Frana,
fora de Lio, e um em Inglaterra, fora de Londres... melhor
dizendo, no Pas de Gales.
possvel. Depender apenas da complexidade da
encomenda. Tem a encomenda? A encomenda certa?
Tudo pormenorizado respondeu Armstead.
Meteu de novo a mo na algibeira do roupo e tirou duas
folhas de papel dobradas e presas por um clipe. Enquanto as
desdobrava, olhou para a calva vermelha do alemo.
No tem receio de se queimar, Herr Middendorf?
Quando se vem para a Riviera com uma mulher bonita
e jovem, no se gosta de estar esbranquiado como um homem
de negcios. Gosta-se de estar bronzeado, de parecer saudvel
e vigoroso. S disponho de cinco dias para c passar e, por isso,
no posso perder tempo. No entanto, tacteou debaixo da
cadeira procura do chapu de lona e cobriu a cabea calva
com ele. Mas tem razo; no devo exagerar. Estendeu a
mo e pediu: A sua encomenda, bitte.
Armstead deu-lhe as duas folhas de papel.
Middendorf ergueu os joelhos e apoiou os papis nas coxas
nuas. Percorreu com o olhar a primeira pgina e depois a
segunda, em silncio.
Muito eficiente murmurou. Deixe-me reler com mais
cuidado.
131

Voltou a empoleirar os culos fumados na ponta do nariz,


eram sem dvida graduados.
Reexaminou a lista conscienciosamente, enquanto murmurava,
Como se falasse sozinho:
A Astra espanhola... ns chamamos-lhe a Magnum .357;
a melhor de todas, com grande poder de penetrao. Pede
cinquenta,
com munies... A Skorpion VZ-61, da Checoslovquia,
Muito leve e manejvel. Com silenciadores, estou a ver. E
munies,
tambm,,. A carabina de assalto sovitica AK-47, a Kalashnikov.
Muito bem, temos amplos stocks,,, mais material sovitico,
Granadas de mo RGD-5 anti pessoal... Msseis trmicos
SAM-7 Strela, terra-ar, portteis, teis, Jawohl.
Armstead desejou explicar que queria que os seus homens
utilizassem o mais possvel armas estrangeiras, especialmente
soviticas, para que quaisquer futuros raids se pudessem
assemelhar
ao acto de um grupo terrorista. Sentiu-se tentado a sublinhar
a argcia de tal deciso, mas conteve-se porque percebeu
Instintivamente que Middendorf se estaria nas tintas.
O alemo continuou a ler a lista e a murmurar como um
Connosseur. Leu alto, quase amorosamente:
A pistola-metralhadora alem Heckler & Roch MP5. J,
posso garantir que boa... Bazucas RPG-7... Bombas
radiodetonveis,,,
Virou a pgina. Mmm... Que isto? Levantou
a cabea, Dois helicpteros. Equipamento mais pesado.
Podem fazer-nos perder tempo. Precisa mesmo deles?
Armstead lembrou-se de que Cooper tinha um plano engenhoso
qualquer para recolher o dinheiro do resgate em Espanha,
plano esse que exigia helicpteros armados.
Preciso mesmo respondeu.
Para serem entregues na faixa de aterragem particular
perto de Lio, Middendorf tirou os culos fumados e limpou
a testa com as costas da mo, a avaliar a possibilidade. Podia
fazer-se pelo porto de Veneza, em Mestre. Sim, posso entregar
os helicpteros e tudo o mais.
Numa semana?
Numa semana a contar de hoje. Observou Armstead e
perguntou lhe: Quer saber quanto custar?
Naturalmente, Sei que ser razovel, para uma encomenda

dessas.
Mlddendorf resmungou entre dentes.
Meu amigo, para mim uma pequena encomenda. No
h descontos de espcie nenhuma, Procurou uma caneta na
algibeira do roupo que se encontrava debaixo da sua cadeira.
Vou somar, para lhe dizer a Importncia total,
Durante cinco minutos concentrou a sua ateno em calcular
e assentar vrios preos. Depois demorou mais alguns
132

minutos a somar os nmeros. Por fim, mostrou o total a Armstead:


o preo global, Incluindo a entrega.
Abalado pela grandeza da Importncia, Armstead teve de
recordar a si mesmo que se tratava de uma despesa em que
Incorreria s uma vez e que ele prprio era agora um multimilionrio.
Aceitvel ouviu-se a si prprio dizer, com voz rouca.
Muito bem. Mlddendorf dobrou cuidadosamente as
folhas de papel e depositou-as, juntamente com a caneta, na
algibeira do roupo. Agora quanto aos destinos...
Tenho um colega l fora, que lhe dar os pormenores
exactos, se fizer o favor de se encontrar com ele.
ptimo, ptimo. Dir-me- onde encontrarei o armazm
dos arredores de Lio?
Ele tem um mapa para si. E outro da localizao na Inglaterra.
O carregamento Ir para Hay-on-Wye, uma pequena aldeia
do Pas de Gales, a umas trs ou quatro horas de automvel de
Londres. Esse armazm, um armazm de livros, fica entrada
da aldeia.
Ento as armas ligeiras podem ser enviadas como livros.
O resto poder Ir como maquinaria agrcola.
No ter problemas com a alfndega? perguntou Armstead, preocupado.
No haver alfndega resmungou o alemo, enquanto
se levantava com esforo, pegava no roupo e consentia que
Armstead o ajudasse a vesti-lo. Deixe o caso comigo. Quanto
ao seu associado, onde est ele?
Num banco da mata, perto do terrao. Chama-se Gus
Pagano.
Middendorf dirigiu-se pesadamente para a porta.
Apresente-me. Poderemos concluir o nosso negcio,
Desceram para o caminho largo e comearam a andar na
direco do hotel. Pagano estava parado diante dos degraus do
terrao, a acenar.
Armstead chamou-o,
Daremos um passeio na mata disse o alemo.
refrescante. Depois acrescentou; E mais sossegado. Discutiremos
tudo, a comear pela forma de pagamento,
Enquanto caminhava, Armstead sentiu-se maravilhado com
uma coisa: tinha sido tudo to simples e Inocente como fazer
uma encomenda de brinquedos de Natal, Era difcil imaginar que
tinha transposto a linha,
Agora era um terrorista.

133

CAPTULO VII
TINHAM chegado a San Sebastian ao princpio da noite, fatigados
com a demora na descolagem do avio da British
Airways, em Londres, e com a transferncia no Aeroporto
de Barajas, em Madrid, para um aparelho da Aviao espanhola,
irritados com a procura da sua bagagem temporariamente desaparecida
no aeroporto espanhol de Fuenterrabia e exaustos com
a viagem de txi de mais de 20 quilmetros para a estncia
basca. Estivera a chover, as ruas estavam desertas e varridas
pelo vento e durante todo o trajecto Victoria no conseguira ter
a sensao de estar numa cidade.
Mas aquela primeira manh era diferente. Depois de um
agradvel pequeno-almoo com Ramsey na alegre sala de jantar
do, noutros aspectos, sbrio Hotel de Londres y de Inglaterra
***
Trata-se do texto, tal como se encontra no livro
Nota do digitalizador
***
flores frescas por toda a parte , Victoria saiu para a fria claridade
do novo dia e achou a paisagem maravilhosa. Panorama
cativante, prometera-lhe o seu guia Fielding, com a baa semicircular
flanqueada por montanhas gmeas e tendo ao fundo
montes verdes. Estava tudo ali.
Victoria ps a mala a tiracolo e manifestou o seu contentamento:
Vou adorar Espanha! exclamou.
Ramsey franziu o nariz.
Talvez... murmurou.
Percorreu com o olhar a curva da extensa praia La Concha
, quase sem vida devido baixa temperatura daquela hora
da manh.
No esquea, Vicky, que est em terra basca, a qual
no to plcida como parece primeira vista. Por baixo da
superfcie h um fervente caldeiro de revoluo. Esta gente
no quer pertencer Espanha. Quer ser Euzkadi, o seu prprio
pas. No quer nem ditadores nem monarcas de fora.
O rei demonstra muita coragem ao vir aqui.
Coragem ou imprudncia comentou Ramsey. Embora
eu continue a duvidar que v acontecer alguma coisa. O Armstead
est muito longe do alvo. Vamos passar aqui uns dez dias
muito rotineiros e enfadonhos.
Desmancha-prazeres replicou Victoria, alegremente.
Por onde comeamos?
Bem, eu conheo a cidade e voc no. Como a sua misso
averiguar o programa do rei para o dia que passar aqui,
parece-me melhor familiarizar-se com os locais que ele poder
visitar. Por isso, para comear, vou mostrar-lhe a cidade. Esta
manh serei o seu guia, proporcionar-lhe-ei a receita especial
134

Ramsey: os pontos mais importantes, com legendas coloridas.


Isso deve levar-nos a manh toda.
Parece formidvel. Vamos.
Deram um passeio vagaroso pela Playa de la Concha e
depois chegaram Alameda de Calvo Sotelo, coalhada de compradores
a meio da manh, e observaram o nmero interminvel
de lojas de artigos para homens, restaurantes especializados em
peixe e cafs ao ar livre. Quando se cansaram, Ramsey mandou
parar um txi que os levou por uma estrada sinuosa acima ao
miradouro do monte Igueldo, onde o impressionante panorama
da baa da Biscaia se estendia por baixo deles. Em seguida, Ramsey
disse ao motorista que os conduzisse Cidade Velha,
aninhada no sop do monte Urgull, onde percorreram a p a
Plaza de la Constitucin. Passando pelo velho porto de pesca,
seguiram para o Palcio del Mar e admiraram o que estava
exposto no Museu da Marinha, que ficava no seu interior.
Ramsey demonstrou ser um guia infatigvel e conduziu
Victoria atravs de uma sucesso de museus, edifcios municipais
e igrejas. Por fim, para alvio da rapariga, foram parar a um
colorido restaurante, a Casa Nicolasa, e na ltima das suas trs
ruidosas e cheias salas de jantar Victoria pde sentar-se e descalar
os sapatos. Bebeu dois copos de cidra, saboreou um aperitivo
de camaro e espinafres e comeu pollo asado ou frango
assado e um pudim flan com caramelo.
Quando saram do restaurante, perguntou a Ramsey:
Que se segue?
Fica por sua conta durante o resto do dia. Quanto a mim,
regresso ao Londres para dormir uma sesta. Depois tentarei
marcar alguns encontros pelo telefone. No vai ser fcil para
nenhum de ns. Obviamente, nenhuma entidade oficial estar
disposta a dizer-me grande coisa acerca do esquema de segurana
do rei.
Acha que me ser mais fcil obter o programa do rei
em San Sebastian do que em Madrid?
No. No o conseguir em nenhum dos lados.
Ele far apenas uma visita de Estado.
Vicky, no Pas Basco qualquer lder espanhol um alvo
para os dissidentes. Porque haveriam de dizer-lhes onde o seu
alvo ir estar durante as horas todas da visita? Aqui ningum
lhe dar o programa completo da visita do rei. Vo responder-lhe
que no possvel, ou que no sabem, ou que ainda no foi
estabelecido. Dir-lhe-o que os contactos, maana. Na maana
depois de o rei ter vindo e partido, dir-lhe-o onde ele esteve.
Explicarei que sou reprter.
Pior.
Uma reprter bonita.
135

Pode arranjar quem se deite consigo, mas no conseguir


o programa do rei.
Victoria fez uma careta.
Voc s vezes to desencorajador! Bem, vou ignorar
os seus comentrios e hei-de conseguir o programa, todo o itinerrio.
Tirou da bolsa um guia local que comprara. Comearei
pela cmara municipal. Visitarei o presidente.
Felicidades desejou ele, sardonicamente.
Mesmo que me convide para jantar, talvez no aceite.
Convido-a para jantar esta noite.
Aceito.
No trio do hotel, s nove horas da noite disse Ramsey,
e afastou-se.
Depois de acordar da breve sesta, Ramsey lavou a cara com
gua fria, enxugou-a e dirigiu-se para o telefone da mesa-de-cabeceira.
Segurana era a palavra de ordem do dia e ele sabia que
telefonar Polcia de San Sebastian seria uma perda de tempo.
Em vez disso, resolveu telefonar para a sua farmcia favorita e
combinar um encontro com o seu amigo basco favorito, o farmacutico
Josu, membro secreto da Euzkadi Ta Askatasuna, a ETA
clandestina. Se algum sabia alguma coisa a respeito dos preparativos
para a segurana do rei, esse algum era Josu.
Meia hora depois, Ramsey encontrava-se defronte da alegre
montra da moderna farmcia, na Avenida de Espaa. Divertido
com os alegres cartazes coloridos em exposio de vitaminas
para bebs e cremes de beleza para mulheres, empurrou
a porta de vidro e entrou. Uma mulher nova, de bata verde,
deitava um p qualquer de um boio grande para boies pequenos,
e ao lado dela, de costas para a porta e a abrir e fechar
pequenas gavetas de mogno, estava um homem baixinho, de
boina num ngulo atrevido e culos grossos, com um bigode
faanhudo sob o volume sarapintado do nariz.
Ramsey aproximou-se do balco, cumprimentou a mulher
com um aceno de cabea e disse calmamente:
Josu.
O minsculo farmacutico girou nos calcanhares, olhou de
olhos semicerrados atravs das lentes grossas e, de sbito,
a sua boca viu-se por baixo do bigode, aberta num grande sorriso.
Nick! gritou, ao mesmo tempo que contornava rapidamente
o balco e envolvia Ramsey num abrao de urso. Nick,
Nick, h quanto tempo! S um regalo para os olhos. Agarrou
na manga do reprter e acrescentou: Anda, tenho vinho para
ns na sala dos fundos.
136

Ramsey resistiu, a Indicar a mulher com uma Inclinao da


cabea.
Talvez fosse melhor Irmos a qualquer lado... quero dizer,
onde pudssemos falar em particular.
Mas Josu voltou a pux-lo pela manga.
No necessrio. Indicou Igualmente a mulher com a
cabea. Ela no entende uma palavra de ingls. Podes falar
vontade. Piscou o olho e acrescentou: E eu tambm.
Fez Ramsey entrar para o outro lado do balco e conduziu-o
pequena sala que ficava atrs da farmcia. Ao contrrio da
rea modernizada da loja, a sala nunca fora acabada. Tratava-se
na realidade de uma sala de armazenagem e escriturao e continha
uma tosca mesa de madeira, que servia de secretria, e
duas cadeiras tambm de madeira. A mquina de somar tinha
sido afastada para um lado da mesa, em cujo centro se encontravam
uma garrafa de vinho tinto e dois copos simples.
Josu empurrou Ramsey para uma cadeira e empoleirou-se
na outra, a encher os copos.
Vinho Chacal! anunciou. Afasta as teias de aranha
do crebro.
Exactamente o que preciso disse Ramsey, que brindou
e bebeu.
Josu estalou os lbios, passou a lngua pelo bigode molhado
e pousou o copo.
Porque ests aqui esta semana, Nick?
Porque vem c o rei de Espanha para a prxima semana?
Para reforar a sua reputao.
E eu para o ver reforar a sua reputao.
Ests a escrever outro livro?
Desta vez estou lucrativamente empregado. De novo num
jornal. O Record de Nova Iorque. Pagam-me para ser curioso.
O minsculo farmacutico sorveu o vinho do copo e voltou
a ench-lo.
Ests curioso a respeito do nosso rei, como lhe chamam?
Um rei espanhol no Pais Basco? Podia dar uma histria.
Josu abanou tristemente a cabea.
Desta vez no haver histria nenhuma. Ele estar to
em segurana como se viesse de armadura. Porque vem c, dispor
de segurana. Normalmente, em Madrid, descuidado no
tocante a proteco. Em San Sebastian dispor de forte proteco.
At que ponto?
Quem poder diz-lo exactamente?
Deves fazer uma ideia, Josu. D um palpite, um bom palpite.
Bem sabes que no mencionarei a minha fonte.
Um bom palpite... murmurou Josu.

137

Um palpite fundamentado, baseado no conhecimento.


Josu ia a pegar de novo no copo, mas desistiu. Coou o
bigode. Ramsey compreendeu que ele estava a tentar determinar
at onde podia ir.
Sou teu amigo insistiu o reprter.
Josu pareceu no o ter ouvido. Comeou a falar serena e
monocordicamente:
costume nosso manter todos os funcionrios importantes
de Madrid sob vigilncia constante. O rei entre eles,
claro. Acompanham-no para todo o lado seis guarda-costas pessoais,
vestidos paisana e armados. Se o rei voar de Madrid
para c, trar com ele esses guarda-costas. O presidente da
cmara de San Sebastian aguard-lo- com trs carros e motoristas
militares. O carro do meio, a limusina, transportar o rei.
A limusina ser precedida e seguida pelos outros carros com
os guarda-costas pessoais.
No trar guardas pessoais adicionais?
No h evidncia disso respondeu Josu. O rei no
tem oramento para uma grande fora de segurana. Mas mesmo
que tivesse, talvez a no utilizasse. A Espanha tenta demonstrar
que uma democracia, com o rei como uma simples figura
de proa. Sendo assim, as entidades oficiais no desejam pr
em destaque demasiada proteco. No querem parecer outra
vez um estado policial. Claro que, quando ele chegar a San
Sebastian, de esperar que a Guardia Civil aparea, estacionada
em todas as paragens.
Ramsey evocou uma imagem da Guardia Civil: o bem treinado
escol de guardas com os seus singulares chapus de trs
bicos, uniformes cinzentos, espingardas e revlveres.
Quantos? perguntou.
No fao ideia. Mas para uma ocasio especial como
esta, deve haver cinquenta ou sessenta estrategicamente colocados,
no mais. A provncia fornecer uma unidade militar
espalhada pelas ruas, pelos telhados e por outros locais.
S isso?
Tanto quanto podemos calcular... Haver tambm a habitual
polcia de San Sebastian nas ruas, para controlar a multido.
A proteco do rei no me parece muito forte.
No ser forte. Mas ser formidvel.
Mesmo assim, se eu fosse um lder da ETA, consider-lo-ia
vulnervel.
No, Nick discordou o minsculo basco. uma
situao demasiado bvia para a Libertao Nacional. A segurana
do rei estar atenta. No podemos suportar nem as perdas
que resultariam de qualquer aco, nem um fracasso.
Por isso, a ETA no se mexer.
138

O gnomo esboou um leve sorriso.


O meu palpite fundamentado que no se mexer.
Empurrou a cadeira para trs e levantou-se. Agora melhor
mostrar-te na loja. Se ainda c estiveres quando o rei partir,
aparece. Beberemos continuao da sua segurana.
Ramsey ofereceu a Victoria um jantar tardio, num velho
restaurante rstico de dois andares chamado Salduba. Sentaram-se
a uma pequena mesa coberta por uma imaculada toalha
aos quadrados encarnados, debaixo de uma roda de carroa
transformada em candeeiro.
Ramsey tinha sugerido sopa de pescado uma deliciosa
sopa de peixe e changurro al horno a especialidade local
de caranguejo no forno, e tinham encomendado os dois pratos.
Victoria comia com apetite, enquanto Ramsey ia debicando
e prestando a sua ateno aos scotches puros.
Ao observ-la luz das velas da sua mesa, Ramsey notou
que, apesar do seu apetite, a sua companheira no estava feliz.
O seu rosto bonito e liso mantinha-se tristonho, o que no era
caracterstico dela. Desagradava-lhe v-la assim perturbada e,
por isso, tentou encontrar uma maneira de a animar.
Vicky, com certeza no esperava que algum do gabinete
do presidente da cmara lhe desse o programa do rei, pois no?
Ela encolheu os ombros.
Talvez no. No entanto, esperava qualquer coisa, ao
menos umas migalhas. Mas foram totalmente incomunicativos
e alguns deles chegaram mesmo a ser grosseiros.
Tente ver as coisas do ponto de vista deles aconselhou
Ramsey. Fornecer-lhe o itinerrio real seria o mesmo
que entregar-lhe um convite para o assassnio.
Bem sei, mas eu no esperava tudo. Apenas uma coisita
ou duas. Podiam at ter-me mentido, s para eu poder escrever
uns dois pargrafos.
O reprter sorriu.
Os bascos no mentem muito, que eu saiba. Que fez
depois de ir cmara municipal? Tentou mais algum lado?
Claro. A Polcia. Pensaram que eu estava doida e quase
me puseram na rua.
Tentou os jornais locais?
Tentei. Os redactores foram mais amigveis. Um at se
atirou a mim. Mas insistiram que no sabiam nada. Saberiam o
programa do rei quando ele c estivesse e o cumprisse. Para
que servir isso? Armstead espera qualquer coisa da nossa
parte depois de amanh. Que lhe hei-de dizer? Empurrou o
prato para o lado e bebeu um golo de vinho branco. E voc,
Nick? Desculpe ainda no lhe ter perguntado... no costumo
139

ser to egocntrica. Que tal se saiu na questo da segurana?


Tenho a certeza de que as entidades locais tambm no cooperaram.
No perdi tempo com as entidades, Vicky.
Ah! Olhou-o com mais ateno, mas no lhe fez mais
perguntas. No entanto, evidente que obteve alguma coisa.
Muito pouco, muito pouco afirmou, enquanto acendia
um cigarro. Como me pareceu desde o princpio, Vicky, esta
uma misso furada. No haver Incidente nenhum. No acontecer
nada ao rei.
Tem a certeza disso?
Tenho uma razovel certeza. No terei muito mais para
dizer ao Armstead do que voc. Escute, querida, ganham-se
umas e perdem-se outras. Esta no das que se ganham. Escolha
uma sobremesa.
No quero uma sobremesa, quero uma histria.
Ainda tem o dia de amanh lembrou-lhe, encorajador,
e fez sinal ao criado, a pedir outro scotch. S falaremos com
o Armstead na manh do outro dia. Ainda h tempo.
Os olhos de Victoria estavam fixos em Ramsey.
Voc no contactou com fontes oficiais murmurou.
Quer dizer que contactou com fontes no oficiais.
Ele olhou para as pessoas que jantavam em mesas prximas.
Se lhes quer chamar assim...
Pela primeira vez naquela noite houve vivacidade na cara de
Vicky.
o que vou fazer amanh, Nick. Creio saber como devo
proceder. Hei-de conseguir desenterrar qualquer coisa para o
Armstead. Obrigada, Nick, muito obrigada. Olhe, sempre como
uma sobremesa.
A manh de sexta-feira ia adiantada e eles encontravam-se
os dois no espaoso quarto de Ramsey, no Londres. Victoria
estava sentada na borda da cama, a ouvir Ramsey ditar
estengrafa que estava na suite londrina do editor, enquanto
este escutava numa extenso. A luz do tecto estava acesa, pois
o dia apresentava-se escuro e a chuva tamborilava persistentemente
na janela. Victoria olhou para a chuva que escorria pelos
vidros, tocou nervosamente nos seus apontamentos e escutou
com mais ateno.
Ramsey no tirara apontamentos. Falava fluentemente, de
memria.
Fim disse estengrafa. No h mais nada.
Victoria ouviu a estengrafa agradecer:
Obrigada.
E a seguir ouviu a voz forte de Edward Armstead:
140

Nick,,,
Diga.
Tem a certeza do que disse?
Tenho uma certeza razovel.
Parece-me uma segurana muito ligeira para o chefe do
Estado num centro de guerrilha.
S posso repetir o que ouvi redarguiu Nick Ramsey,
sem se perturbar. Parece um grandssimo zero. No est planeado
nenhum atentado.
Pelos locais.
Certo. Nenhuma aco, tanto quanto me foi dado averiguar.
Obrigado agradeceu o editor, brusco. Chame a Victoria.
C est ela anunciou Ramsey, enquanto se levantava
da cadeira e estendia o auscultador a VICTORIA, que se sentou e
espalhou os apontamentos no colo.
Ol, VICTORIA saudou Armstead. Conseguiu o programa
oficial do rei?
No h nenhum programa oficial, Mr. Armstead. Tentei
em todas as fontes, mas nenhuma colaborou. Mas tenho um
programa no oficial.
No oficial? repetiu Armstead. Que significa isso ao
certo?
Ningum me deu um Itinerrio confirmado explicou
VICTORIA. Mas eu calculei que se o rei Ia passar aqui uma
manh e uma tarde Inteiras, com certeza Iria a algum lado, visitaria
qualquer coisa. Por Isso, elaborei um sumrio dos lugares
com maiores probabilidades de serem visitados por ele. Depois
andei nas ruas toda a manh e toda a tarde de ontem, a falar
com os funcionrios menos importantes que tm a seu cargo
esses lugares lgicos. Foi mais fcil obter a sua ateno, falar
com eles. Falei, assim, com o curador de um museu, o supervisor
dos encarregados da limpeza das ruas, o ajudante de um
bispo da maior Igreja... gente deste gnero. Alguns no esperavam
uma visita do rei; outros tinham sido avisados para a
esperarem e terem tudo em ordem. Deu resultado. Elaborei uma
lista dos lugares aonde ele Ir...
Ao ouvi-la, Ramsey fez um crculo com o polegar e o indicador
e murmurou:
Rapariga esperta.
Satisfeita, ela aproximou mais a boca do telefone e disse:
Posso ler-lha j, Mr. Armstead.
Est certa das suas fontes?
Bastante certa. Claro que pode haver mudanas de

141

ltima hora, mas um itinerrio lgico e creio que o rei se


cingir a ele. Deixe-me ler-lho.
Espere, Victoria. A estengrafa est em linha. Pode
ditar-lhe.
A voz de Armstead calou-se.
Est? perguntou Victoria.
Estou preparada respondeu uma mulher com sotaque
britnico.
Vamos l, ento. Victoria ps as notas por ordem, no
colo. O que se segue o meu ditado. Fez uma pausa e leu
alto: 9 h., o rei chega ao Aeroporto de Fuenterrabia. 9.30 h., o
rei viaja num helicptero militar para San Sebastian. 10 h., o rei
chega ao Palcio de Ayete, outrora residncia de Vero do generalssimo
Franco. 10.30 h., sua majestade segue num cortejo
automvel para Casas Consistoriales, a cmara municipal, onde
saudado pelo presidente. 11.30 h., o rei chega num cortejo automvel
Catedral dei Buen Pastor, para se confessar ao bispo.
12 h., o grupo real parte para o Palcio de Escoriaza-Esquibel para
almoar, tendo como anfitrio o governador-geral. 14.30 h., o rei
dirige-se multido durante dez minutos, da plataforma erguida
defronte do palcio. Victoria fez uma pausa. Estou a falar
muito depressa?
Continue respondeu a estengrafa. Quando acabar,
precisarei de conferir a ortografia de algumas palavras.
At agora, vai muito bem interveio Armstead.
Victoria pigarreou e recomeou a ler.
Cara a noite em Londres, e na sala da suite de Armstead,
no Ritz, o editor pusera a mscara de esquiar e permitira que
Gus Pagano lha ajustasse.
Quantos esto c? perguntou.
S dois: Cooper e Quiggs. Cooper quer apresentar-lhe
um relatrio final, antes de partir.
Armstead acenou com a cabea e seguiu Pagano at porta
de comunicao com o outro quarto. Entraram os dois. O quarto
estava quase s escuras, apenas com algumas lmpadas fracas
acesas. Perto do centro da rea oposta cama, tinha sido colocada
uma grande mesa circular de nogueira, com meia dzia de
cadeiras articuladas volta. O magro Cooper e o atarracado e
borbulhento jovem britnico chamado Quiggs estavam sentados
cada um em sua cadeira.
Armstead cumprimentou-os rapidamente e sentou-se mesa
defronte deles, com Pagano ao lado.
Momentaneamente, o editor sentiu-se preocupado com o
rosto severo de Cooper e com a expresso fleumtica de Quiggs.
Teria corrido alguma coisa mal? Haveria ms notcias?
142

Mas bastaram poucos segundos para a sua apreenso se


dissipar.
Partimos dentro de uma hora comeou Cooper.
Antes de partirmos, achei que devamos inform-lo do p em
que as coisas se encontram. Est tudo a correr exactamente
como planeado.
Armstead suspirou, aliviado.
A maior parte da nossa equipa est nos seus postos
para a fase secundria prosseguiu Cooper, uns em Lio e
outros a caminho de St-Jean-de-Luz com equipamento.
Com armas? perguntou Armstead.
Todas as armas ligeiras foram entregues. O carregamento
de Lio chegou cedo, com excepo dos helicpteros, de que
s precisaremos para a semana. O outro material est a ser
transportado do Pas de Gales para Frana e da para a fronteira
espanhola.
Armstead sentiu-se incrdulo.
Quer dizer que a maior parte das armas j foi entregue?
Foi rpido!
Foi para isso que pagou redarguiu Cooper. Entraremos
em Espanha nas prximas quarenta e oito horas. Comearemos
a familiarizar-nos com os vrios lugares do programa
do rei.
Acharam os nossos relatrios satisfatrios?
Mr. Pagano entregou-os logo depois do almoo, o que
foi rpido, e ns consideramo-los completos respondeu
Cooper.
Quiggs mexeu-se na cadeira e observou:
Esperamos que o rei cumpra esse programa.
No se preocupe com isso disse Cooper a Armstead,
em tom tranquilizador. Ns iremos conferindo no local, at ao
ltimo momento. Se o grupo real fizer alguma mudana de itinerrio,
poderemos acomod-la com os nossos planos alternativos.
O nosso relatrio da segurana tambm lhes pareceu
satisfatrio? quis saber Armstead.
Muito til respondeu Cooper. Dada a natureza da
segurana do rei, fomos obrigados a modificar o nosso plano
original.
Armstead sentiu-se imediatamente consumido pela curiosidade:
Como planeiam apanh-lo? perguntou, sem rodeios.
Lamento, mas no lhe posso dizer respondeu Cooper,
com igual franqueza.
Desculpe disse. Armstead, arrependido. No quero
interferir.
143

Cooper ficou silencioso durante vrios segundos. Quando


voltou a falar a sua atitude suavizara-se:
o senhor que paga Isto, portanto suponho que tem o
direito de saber alguma coisa.
No tem Importncia afirmou Armstead.
Mas Cooper pareceu no o ter ouvido e continuou:
No me Importo de lhe dizer, uma vez que foi posto de
parte, que o nosso plano original era um dos que tem obtido
melhores resultados em operaes anteriores. Efectuar o rapto
enquanto a vtima est num carro. Utilizar dois veculos para
Interceptar e bloquear o alvo; virar um carro frente do dele e
outro atrs, agarr-lo, atir-lo para o veculo de fuga da frente
e segui-lo com o segundo carro. Este era o nosso plano original,
que abandonmos.
Abandonaram-no porqu? quis saber Armstead.
A vtima estar no seu carro, num cortejo contnuo, em San
Sebastian.
Eu explico-lhe por que motivo abandonmos esse plano
disse Cooper. J ouviu falar de uma coisa chamada Controlo
de Riscos?
Controlo...? No. De que se trata?
A companhia de seguros Lloyds, de Londres, tem um
agente que vende seguros contra rapto. Se uma pessoa tem
medo de ser raptada, solicita esse seguro. A Lloyds manda-lhe
uma equipa de avaliadores e consultores para determinar o
potencial de risco e instru-lo quanto maneira de reduzir o risco.
Depois passa-lhe uma aplice, em segredo. Essa aplice fica
com um agente denominado Controlo de Riscos. Tentam ajudar
a pessoa a evitar o rapto, mas se ela mesmo raptada e paga
um resgate, eles reembolsam-na. Presentemente, uma modalidade
pouco conhecida, mas popular.
Deveras Invulgar comentou Armstead. Mas que tem
a ver com a vossa mudana de planos?
Temos uma mulher no Controlo de Riscos. Ela tem um
romance com um dos nossos homens e faz-lhe favores. Tem
acesso ao ficheiro confidencial do Controlo de Riscos. Foi atravs
dela que soubemos que 90 % de todos os raptos de agora,
ou seja, nove em cada dez, ocorrem quando a vtima viaja num
carro. Deduzimos que, se o Controlo de Riscos trabalha com
essa estatstica, deve ter aperfeioado uma melhor proteco
para vtimas potenciais que viajam de automvel. Compreendemos
que se tentssemos apanhar o rei enquanto ele estivesse
na sua limusina, a segurana espanhola estaria preparada para
essa eventualidade. As probabilidades de fracasso seriam muito
grandes. Por isso, decidimos desistir desse tipo de rapto. Mudmos
os nossos planos. Agora compreende.

144

Armstead compreendeu e ficou impressionado. Sentiu-se


tentado a fazer mais perguntas no sentido de conhecer o plano
alternativo de Cooper. No entanto, Cooper j se mostrara firmemente
contrrio a revel-lo. E provavelmente continuaria a
recusar-se. Alm disso, de sbito, Armstead deixou de querer
conhecer o modus operandi. Desejou manter-se afastado da operao.
Teve de recordar a si mesmo que era um editor e no,
no fim de contas, um terrorista a valer.
E agora pensam que podem ser bem-sucedidos foi tudo
quanto conseguiu dizer.
Esperamos ter xito respondeu Cooper, e levantou-se.
No o podemos garantir, s podemos tentar. Temos de partir
imediatamente. Quer que Mr. Pagano nos acompanhe?
Armstead levantou-se, igualmente.
Pagano essencial. Ser o meu agente de ligao com
as vossas actividades. Parto de Londres amanh. Pagano sabe
como poder comunicar comigo. Manter-nos- em contacto uns
com os outros. Voltou-se para Pagano e perguntou-lhe: Est
pronto para partir, Gus?
Tudo a postos respondeu Pagano.
Fico espera de notcias suas. Armstead hesitou.
Tem a certeza de que poder contactar comigo?
Minutos aps o acontecimento prometeu Pagano.
Atravessarei a fronteira para Frana pela mesma via por onde
contrabandemos as armas. Clandestinamente. Tenho um telefone
reservado. Comunicarei imediatamente consigo.
Muito bem disse Armstead, satisfeito. Felicidades.
O editor esperou que os trs homens sassem do quarto.
Quando ficou s, regressou ao seu e arrancou a desconfortvel
mscara. Deit-la-ia fora em qualquer lado, mais tarde.
Sentia-se extraordinariamente excitado e sabia que tinha
uma ereco parcial. Desejou estar j em Nova Iorque com Kim.
Mas sabia tambm que o seu verdadeiro orgasmo seria em
San Sebastian.
Em San Sebastian estava uma manh fria e luminosa, e o
rei de Espanha e a sua comitiva tinham chegado pontualmente.
Apesar de inmeros obstculos devidos s multides de
monrquicos, a bascos neutros e Polcia, Victoria e Ramsey
tinham acompanhado o progresso do monarca no Renault novo
que Ramsey alugara.
s 10 h., tinham assistido chegada do rei ao modesto Palcio
de Ayette, depois de terem estacionado o carro e de se
terem misturado multido de curiosos que esperava do lado
e fora do edifcio. A inactividade desinquietara Ramsey, que
comeara a fumar cigarro aps cigarro e a resmungar, at o rei

10 - T. PODEROSO
145

aparecer, resplandecente no seu bon de pala. dlman com


medalhas e faixa e calas escuras.
As pessoas que se encontravam sua volta tinham dado
vivas e Victoria sentira-se extasiada, olhara para o relgio e
dissera:
So dez e meia, Nick. Mesmo tabela. Agora seguir
para a cmara municipal. Acompanhemos o cortejo automvel.
De que lado est o nosso carro?
Se insiste... resmungou, Ramsey, e abriu caminho
frente dela, atravs da multido de mirones.
De novo no carro, seguiram o cortejo real at cmara
municipal de San Sebastian, deixaram o Renault ilegalmente
estacionado numa rua transversal e abriram caminho atravs de
mais espectadores, a tempo de verem o rei e os seus acompanhantes
entrarem no edifcio com o presidente.
Tinham esperado no exterior mais vinte minutos, durante
os quais Ramsey se tornara cada vez mais desassossegado e
desatento.
A certa altura, puxou pela manga de Victoria e perguntou:
Que est a acontecer?
Nada, ainda respondeu ela.
Nada ainda, e nada agora, e nada depois. Vicky, uma
perda de tempo. Eu avisei-a de que este era um acontecimento
que no daria notcias nenhumas, e nesta altura voc j deve
saber que eu tinha razo.
Seja um pouco mais paciente, Nick.
Para qu? Por mim, estou farto. Vou-me safar.
O qu, vai-se embora? perguntou, incrdula.
Pode ter a certeza disso. Isto uma chatice, como previ.
Voc poder aguentar-se sozinha com qualquer grande novidade.
Se algum fizer alguma coisa ao rei ou vice-versa, estar garantida.
Quanto a mim, vou regressar a p ao hotel, beber uns copos
e dormir uma soneca. Quando estiver preparada para comunicar
a sua importante histria a Nova Iorque... enfim, acorde-me e eu
dar-lhe-ei apoio moral. Entregou as chaves do carro a Victoria.
Fique alerta, minha velha, e sbria.
E desapareceu na multido.
Desencorajada pelo cinismo do colega e sentindo-se um
pouco pateta com as suas romnticas expectativas, caloira e
inexperiente, Victoria especou-se firmemente no passeio e disps-se
a esperar. Com a breca, pensou, isto pode dar uma
histria, e eu sou reprter e o Nick um velho bbedo cansado.
s 11.15 h., o rei ainda no tinha reaparecido, o que significava
que daquele ponto em diante a viagem decorreria com
atraso, Victoria continuou a observar os espectadores, na espe146

rana de ver alguns manifestantes ou protestantes, mas no


havia uma coisa nem outra.
Decorreram mais dez minutos e depois a ateno de Victoria
foi atrada por uma exploso de vivas e aplausos. Ps-se
em bicos de ps e conseguiu ver a impressionante figura do rei.
O monarca apertou a mo ao presidente da cmara de San Sebastian
antes de se dirigir para a sua limusina, enquanto era
rapidamente rodeado por membros da sua comitiva e pelos
homens paisana.
Victoria virou-se muito depressa, abriu caminho atravs da
massa de gente, chegou a um espao vazio e correu para a
transversal onde o Renault estava estacionado.
Soltou um suspiro de alvio ao verificar que no havia
nenhum talo de multa.
Uma vez dentro do carro, abriu o mapa das ruas de San
Sebastian, localizou os Xs com os quais assinalara as paragens
reais, encontrou a cmara municipal e a sua presente localizao
e viu qual era a paragem seguinte prevista: a Catedral del
Buen Pastor. Estudou o trajecto, ligou o motor e ps-se a caminho
pelas ruas secundrias menos percorridas.
Por fim, com o principal pinculo de 75 metros da igreja
vista, procurou onde estacionar. Depois de muitas tentativas
goradas, meteu pela Puente Cristina, sobre o rio Urumea, e
encontrou um espao vago perto da estao de caminhos-de-ferro
do Norte. De mala suspensa do ombro e mapa na mo,
comeou a atravessar rapidamente a ponte. Pouco depois
encontrava-se na Plaza de Bilbau e aproximava-se da macia
catedral neogtica.
Mais uma vez havia magotes de mirones. Contornavam a
entrada da igreja e estavam a ser contidos por um cordo de
polcia local. Victoria tentou aproximar-se mais, para ver melhor,
mas apenas conseguiu ficar a 50 metros da entrada.
A sua viso era parcialmente obscurecida pelos citadinos
que aplaudiam, mas mesmo assim verificou que o cortejo automvel
real j tinha chegado e que o rei, cercado pela sua comitiva,
se dirigia para a entrada da catedral. A, os membros da
comitiva chegaram-se todos para um lado e imobilizaram-se,
enquanto o rei, seguido por dois guarda-costas pessoais, se reunia
a um nico clrigo. Juntos, os quatro homens entraram na
igreja.
Era inesperada, a entrada do rei na catedral apenas com
dois dos seus acompanhantes, mas Victoria compreendeu imediatamente
o que estava a acontecer. Recordou o itinerrio que
elaborara. A catedral era uma breve interrupo no cerimonial
do dia, durante a qual o monarca se confessaria.
147

Aquilo significava respeito. Victoria suspirou. Mas no era


notcia.
Melancolicamente, e j mais fatigada, preparou-se para
nova espera.
O interior da catedral tinha sido precavidamente desimpedido
de turistas e crentes, e tirando os poucos clrigos que
discretamente -desapareceram nas sombras de vrios recessos,
o rei de Espanha ficou s com o sacerdote que o guiava e com o
par de guardas. Fazendo sinal aos trs para ficarem onde estavam,
o rei avanou sozinho.
Sob os altos, majestosos e abobadados tectos daquela casa
de Deus, o rei de Espanha passou pelas filas de bancos vazios
e dirigiu-se para o confessionrio mais prximo. Ao chegar
entrada coberta por uma cortina, longe do alarido da multido
e isolado dos graves problemas do Estado, o monarca parou,
para concentrar os seus pensamentos, e depois entrou no cubculo
para purificar a alma.
Dentro do confessionrio havia uma rede colocada na parede
que o separava do sacerdote que ouviria a sua confisso e o
absolveria. O rei sabia que do outro lado da rede estaria o bispo
em pessoa.
O rei ajoelhou no degrau almofadado, inclinou a cabea
diante da rede e comeou, em voz baixa, mas clara:
Padre, pequei.
Sim, meu filho.
Desejo confessar...
Nesse momento a rede foi desviada para o lado e, para
surpresa do rei, no foi o rosto do bispo que apareceu. Em vez
dele, uma mo enluvada apontou uma pistola Parabellum calibre
9 atravs da abertura e encostou a ponta do cano testa
do monarca.
Silncio ordenou uma voz spera. Ou faz o que lhe
mandam ou morre.
O rei permaneceu de joelhos, petrificado.
A cortina do confessionrio foi afastada com brusquido e
ele distinguiu vagamente, atrs de si, uma pessoa com vestes
sacerdotais, que empunhava uma pistola e segurava algumas
peas de vesturio. Sentiu a mitra branca do bispo ser-lhe posta
na cabea e uma veste sacerdotal sem dvida a sotaina purprea
do bispo ser-lhe enfiada nos braos e puxada volta
do corpo.
De p ordenou-lhe ao ouvido uma voz, em espanhol.
Incapaz de se levantar, o rei permitiu que o puxassem para
cima. Entretanto, materializara-se outro sacerdote armado, um
pistoleiro de sobrepeliz e sotaina.
148

O par puxou o rei para fora do confessionrio e para a nave


cavernosa da igreja.
A empurrar com as armas e a pux-lo com fora, o par foi
rapidamente acrescido de mais dois homens vestidos de padre,
que ajudaram a cercar o monarca.
Os quatro puxaram-no por entre os bancos e o altar.
O rei teve apenas um vislumbre dos seus guarda-costas e
diversos sacerdotes os verdadeiros, presumiu a serem
amarrados e amordaados, enquanto os falsos padres lhes apontavam
pistolas metralhadoras.
Junto da orelha do rei, uma voz ofegante a voz spera
disse:
Vamos lev-lo l para fora, para um carro que est nas
traseiras. Comporte-se bem e no lhe acontecer nada. Uma s
palavra e morrer.
O rei acenou com a cabea, permaneceu mudo e deixou
que o levassem.
No exterior, sem desviar os olhos da entrada da catedral,
Victoria sentia-se cada vez mais cansada.
Tinham decorrido mais quinze minutos entorpecentes,
soprava um vento que gelava o ar e o rei continuava a no aparecer,
enquanto os membros da sua comitiva esperavam pacientemente,
defronte da catedral. Victoria estava quase a admitir
que Nick Ramsey tivera razo. Aquele era um dia estril em
notcias, um dia s de cerimonial, decepcionante no apenas para
ela, mas tambm para Armstead, em Nova Iorque.
Encarou a ideia de voltar para o carro o mais depressa possvel,
para espantar o frio, regressar para junto de Ramsey e
pedir-lhe que a ajudasse a comunicar o seu relatrio sem histria
nem notcias.
Nesse instante, ouviu-se gritaria, sua frente.
Assustada e imediatamente curiosa, Victoria avanou por
entre o casal de camponeses que estava sua frente e abriu
caminho para mais perto do cordo policial, a fim de ouvir e ver
melhor o que estava a acontecer. Decorrido um minuto, pde
ver completamente a porta da igreja e sentiu-se ainda mais
surpreendida. entrada, um homem idoso, desgrenhado, em
cabelo e de sotaina, aparentemente o prprio bispo, gritava freneticamente
a membros fardados da Guardia Civil e comitiva
real. Um oficial da Guardia Civil agarrou o bispo pelos ombros,
a tentar acalm-lo, e o clrigo deixou de gritar e comeou a falar
histericamente com o oficial.
Bruscamente, o cordo policial empurrou para trs, e Victoria
teria cado no fora a parede de espectadores que a cercava.
Em frente dela, houve uma grande agitao de pessoas
149

entrada da catedral: oficiais da Guardia Civil, polcias e homens


paisana corriam para carros que esperavam e no meio dessa
avalancha outros oficiais e alguns sacerdotes levavam o histrico
bispo para o interior da igreja.
A toda a volta de Victoria, o alarido de vozes altas misturava-se
com o barulho de motores de automveis. Era evidente
que qualquer coisa correra muito mal, mas Victoria no sabia
o que estava a acontecer porque no compreendera uma nica
palavra de espanhol. Ergueu a voz, dirigindo-se aos espectadores
que a rodeavam: Que est a acontecer? Que se passa? Algum
fala ingls? Os seus vizinhos ignoraram-na, at que um jovem
de culos, que parecia estudante, abriu caminho pelo meio das
pessoas que os separavam e lhe tocou no ombro, para atrair a
sua ateno.
Falo ingls anunciou. O rei foi raptado do interior da
igreja, levado por terroristas sob a ameaa de uma arma. Amarraram
o bispo e substituram-no no confessionrio. Os restantes
vestiram-se de padres.
Atordoada, incrdula, Victoria agarrou o jovem pelo brao,
para o impedir de se afastar.
Raptaram o rei? gritou. Tem a certeza?
O jovem acenou vigorosamente com a cabea.
verdade, foi raptado.
Victoria puxou-lhe o brao e continuou a perguntar:
Quem foi? Sabe?
O rapaz abanou a cabea.
No disseram... mas deve ter sido a ETA, com certeza.
O jovem comeou a afastar-se dela e Victoria gritou-lhe:
Obrigada, obrigada.
No tinha tempo a pensar. Era preciso agir, apenas. Comeou
de novo a abrir caminho atravs da multido, a lutar para
se libertar daquela turba ruidosa, e ao fim de dez minutos conseguiu
deix-la para trs. Parou apenas para tomar flego.
A cabea andava-lhe roda. Fizera bem em ficar a acompanhar
a viagem real. Nick errara ao ir-se embora, convencido de
que no aconteceria nada. Afinal acontecera uma coisa incrvel e
ela tinha sido uma semitestemunha do caso. Tinha um... tinha
um furo! O Record t-lo-ia. Armstead ficaria fora de si.
Afastou-se a correr da catedral, na direco do seu carro.
O seu primeiro pensamento tinha sido encontrar um telefone em
qualquer lado e falar para Nova Iorque. Mas a realidade diminuiu-lhe
o entusiasmo. Os obstculos seriam intransponveis:
no sabia como se fazia uma chamada fora do hotel, no seria
capaz de falar com uma telefonista espanhola, teria de fazer a
chamada de longa distncia a cobrar no destino... Impossvel.
Estava ofegante e a correr mais devagar quando se aproximou
150

do lugar onde deixara o carro. O seu destino imediato tornara-se


claro: tinha de voltar para o Hotel Londres, para o seu quarto,
e recorrer telefonista do hotel, que falava espanhol, para comunicar
com Armstead.
O rei de Espanha raptado!
Atirou-se para o banco da frente do Renault, ligou a ignio,
arrancou e partiu como que lanada por uma catapulta.
J em segurana no seu quarto, Victoria ligara para a telefonista
do hotel, dissera que queria falar para a Cidade de
Nova Iorque, uma ligao estao a estao, paga antecipadamente,
e ditara com cuidado o nmero do Record. Aguarde
um momento, por favor, dissera-lhe a telefonista. Eu ligo
para a. Victoria pedira: O mais rpido possvel, por favor.
Imperturbvel, a telefonista respondera-lhe: Cham-la-ei quando
tiver a ligao feita.
Victoria esperava, tentava alinhavar a histria mentalmente
e, em silncio, pedia que o telefone tocasse.
Tocou decorrido menos de um minuto e Victoria atendeu
logo.
Sim?
A telefonista falou de um modo irritantemente sereno:
Miss Weston, a chamada que pediu para Nova Iorque no
pode ser feita agora.
O qu?
Talvez mais tarde, daqui a algumas horas, logo noite.
Mas por que motivo no posso fazer a minha chamada?
H uma emergncia policial. Todas as chamadas para
fora de San Sebastian foram temporariamente interrompidas.
A sua chamada no pode ser feita. Inform-la-ei quando o servio
de longa distncia for restabelecido.
Victoria compreendeu que qualquer insistncia sua com
uma funcionria subalterna, com uma pequena roda da engrenagem,
no a conduziria a nada.
Fico espera disse, desalentada, e desligou.
Somente uma tnue luzinha iluminava a sua negra frustrao:
se no eram permitidas nenhumas chamadas para o exterior
durante aquela emergncia, isso significava que o outro
pessoal da Imprensa, os seus rivais, estavam igualmente frustrados.
Nenhum jornal espanhol nem nenhum servio telegrfico
estrangeiro seria autorizado a enviar a notcia para fora de San
Sebastian. Nem, tinha a certeza, nenhuma estao de rdio ou
de televiso espanhola seria autorizada a dar a notcia. Tratava-se
de um impedimento imediato da propagao da notcia de
Que o rei de Espanha tinha sido raptado. Fosse qual fosse a
151

razo que a Polcia tinha para a censura, no lhe restavam dvidas


de que esta era total e seria eficaz.

Que fazer?

Nick Ramsey, claro. Nick estava no quarto ao lado, a dormir,


alheio ao que se passara e ao grande furo que s ela conseguira.
Tinha de recorrer ao auxlio da sua experincia, de lhe
perguntar o que podiam fazer para que a histria chegasse a
Nova Iorque.
Sem perda de tempo, saiu do seu quarto para o corredor
e dirigiu-se apressadamente para o quarto ao lado. Bateu com
fora porta de Ramsey, para ter a certeza de que o acordava.
Mal os ns dos seus dedos tocaram na porta, esta foi bruscamente
aberta.
Nick comeou a dizer, enquanto entrava, mas estacou.
Confusa, tentou compreender a cena inesperada. frente
dela, porta, encontrava-se um soldado fardado e com uma
espingarda. Tinha sido ele que abrira a porta. Sentado na cama,
defronte dela, estava Ramsey, descalo e de tronco nu, vestindo
apenas calas e flanqueado por dois homens da Guardia Civil,
de farda cinzenta e arma em punho. Na extremidade do quarto,
junto da escrivaninha e servindo-se do telefone do hotel, estava
outro membro da Guarda Civil, provavelmente um oficial.
Victoria fitou Ramsey. Estava com um aspecto horrvel,
como se nas nsias de uma ressaca. A colcha, atrs dele, estava
amarrotada.
O reprter levantou a mo, numa saudao bem-humorada.
Ol, Vicky.
Que se passa aqui? perguntou Victoria, e deu alguns
passos na sua direco.
Um dos dois guardas de Ramsey disse-lhe qualquer coisa
em espanhol. Ela no compreendeu, mas parou.
Nick, o rei foi raptado.
Acabo de tomar conhecimento respondeu Ramsey.
Eles pensam que fui eu.
Mas voc esteve aqui o tempo todo! De qualquer modo,
idiotice. Porqu voc?
Fui seguido na semana passada. Viram-me entrar numa
farmcia pertencente a um simpatizante da ETA e sair meia hora
depois sem ter feito qualquer compra. Calcularam que estive a
conspirar com ele.
Isso absolutamente ridculo! exclamou Victoria.
Diga-o a eles e no a mim redarguiu Ramsey, alegremente.
Nick, preciso da sua ajuda...
Ele tornou-se srio e respondeu-lhe:
Eu preciso da sua ajuda primeiro. Assim que partir, com152

tacte com o Armstead e diga-lhe que notifique o embaixador dos


Estados Unidos em Madrid, para que a Polcia me deixe em paz
e me solte.
Mas trata-se precisamente disso disse Victoria, num
desespero. No consigo comunicar com o Armstead para lhe
transmitir a minha histria... nem para lhe pedir que o ajude.
Todas as chamadas para o exterior esto interrompidas. Como
conseguirei contactar com Nova Iorque a partir daqui?
Silncio! berrou uma voz do extremo do quarto.
O oficial da Guardia Civil pousara o auscultador e aproximava-se
da cama, a pr o tricorne. Dirigiu-se a Ramsey:
Queira vestir-se. Falei com os meus superiores e o
senhor ficar detido at ser tudo esclarecido. Tenho de o levar
para interrogatrio.
L vamos ns! resmungou Ramsey, a levantar-se e a
estender a mo para a camisa. Creio que estamos ambos tramados
disse a Victoria, com um gesto de desnimo.
O oficial fez sinal aos guardas para se livrarem de Victoria
e depois saiu para o corredor frente dela.
Por breves instantes, ela resistiu s ordens:
No estamos tramados, Nick. Escute-me
Aconselho-a a despachar-se.
Vou partir para St-Jean-de-Luz, do lado francs informou
Victoria. So pouco mais de trinta quilmetros daqui at
ao outro lado da fronteira. J l estive; por isso, conheo a regio.
Irei de comboio ou seja como for.
No a deixaro passar.
Quando mostrar o meu passaporte americano, creio que
deixaro. Ficarei no Hotel Chantaco. Como Frana, os telefones
comunicaro com Nova Iorque. Telefono a Armstead em
nome dos dois, conto-lhe a minha histria e tiro-o daqui.
Os guardas que se encontravam aos lados da cama tinham
finalmente convergido para bloquear Victoria e encaminharem-na
para a porta e da para o corredor. Ela deixou-se ficar a, imobilizada,
a v-los empurrarem brutalmente Nick Ramsey para fora
do quarto. No corredor, ladearam-no e conduziram-no para a
escada.
Ao v-la, Ramsey tentou sorrir, mas no conseguiu.
Nick gritou a rapariga, atrs dele. estarei l sua
espera!
Depois ele desapareceu.
De novo encorajada, Victoria regressou a correr ao seu
quarto, a fim de utilizar o telefone e encontrar uma maneira de
chegar a St-Jean isto , se eles deixassem algum, ela ou
fosse quem fosse, sair de San Sebastian, ou at da prpria
Espanha, naquele dia de violncia.
153

Embora St-Jean-de-Luz ficasse a pequena distncia, Victoria


precisara de muito tempo para l chegar.
Tinha sido uma tarde angustiosa, por causa das ameaas
que a envolviam, e alm de angustiosa irritante em alguns aspectos,
devido aos numerosos atrasos a que tivera de se sujeitar.
Desejosa de poder telefonar para ajudar Ramsey e quase a
rebentar de ansiedade com a sua histria ainda exclusiva do
rapto do rei, o decorrer das horas foi um tormento para ela.
Procurara o auxlio do chefe dos porteiros do hotel, ao qual
untara as mos com uma gorjeta avultada, para ver se ele lhe
arranjava transporte. O homem garantira-lhe que de comboio levaria
muito tempo e por fim descobrira um servio particular de
aluguer de carros, em San Sebastian, que disporia de um BMW
e de um motorista que falava ingls dentro de duas horas, a
fim de a levar para Frana.
Sem pensar, Victoria tentara fazer uma chamada para o
Hotel Chantaco, em St-Jean-de-Luz, mas fora-lhe recordado que
no eram permitidos quaisquer telefonemas para o exterior, nem
quaisquer comunicaes fossem de que gnero fossem a partir
de San Sebastian. No entanto, um agente de viagem local garantira-lhe
que, em virtude de a poca estar quase terminada em
St-Jean e de o hotel fechar dali a poucas semanas, provavelmente
no se encontrava completamente ocupado. O agente
estava convencido de que ela arranjaria quarto quando se apresentasse
no Chantaco.
A olhar impacientemente para o relgio de parede, enquanto
esperava que fossem horas para o motorista e o automvel chegarem,
ocupara o tempo a tomar apontamentos sobre o rapto
do rei. Queria estar preparada para ditar a sua histria a Armstead
assim que o apanhasse ao telefone. Depois comprara no
trio um guia de viagens que dedicava algumas pginas a
St-Jean-de-Luz e voltara para o quarto, a fim de as ler e de comer
qualquer coisa.
Estava a preparar a nica mala de viagem, na iminncia de
partir, quando a polcia chegara.
Eram dois agentes, ambos paisana e sabendo ambos falar
ingls. O que tinha o ar mais aristocrtico mostrara a sua identificao,
confirmara que ela era Victoria Weston e lera o que
constava do seu passaporte americano. Depois interrogara-a
rigorosamente. Naquele dia, dissera, tinha havido um acto de
terrorismo na cidade. Ela sabia? Sabia, respondera francamente,
testemunhara parte da ocorrncia. Porque fora catedral? Como
turista, para ver o rei? No, respondera, fora l como jornalista,
para escrever acerca da visita do rei. Podia provar que era um
membro bona fide da Imprensa americana? Victoria mostrara o
154

seu carto de reprter do Record de Nova Iorque. Ele devolvera-lho,


alegando que podia ser forjado. Victoria sugerira-lhe que
contactasse com o seu jornal, a fim de se certificar de que trabalhava
para ele. O agente iniciara ento outra srie de perguntas.
Havia testemunhas de que ela andara a bisbilhotar em San
Sebastian antes da visita do rei, a tentar descobrir qual era o
programa real. Porque estivera to interessada? E porque no?
retorquira. Tinha sido encarregada de escrever uma histria
acerca das actividades do rei em San Sebastian. Procurara abertamente
saber qual era o seu itinerrio.
O agente paisana descrevera correctamente as visitas
que ela fizera na cidade e quisera que lhe explicasse o objectivo
de cada uma. Depois descrevera as suas actividades na companhia
de um tal Nick Ramsey e quisera saber qual era o seu relacionamento.
O interrogatrio prolongara-se por mais de uma hora. No
fim, fora ilibada de qualquer cumplicidade. Mas por muito que
tentasse no conseguira saber nada a respeito da sorte de Nick
Ramsey.
A sua partida de San Sebastian acabara por se verificar
tardssimo. Uma vez no BMW, ela e o motorista tinham sido
mandados parar trs vezes. Quando seguiam pela auto-estrada
A-1 na direco de St-Jean, tinham sido obrigados a
parar numa barreira de estrada, logo sada da cidade, e interrogados.
Ao chegarem fronteira de Irun foram demorados pela
alfndega, e quando saram da auto-estrada para seguirem na
direco da cidade francesa de Ciboure foram novamente demorados,
desta vez por obras na estrada e por um desvio.
Quando atravessaram a ponte do rio Nvel l e entraram em
St-Jean, Victoria soltou um suspiro de alvio audvel. Anoitecera
e havia luzes e vida na alegre cidade porturia, mas Victoria no
desviara o pensamento do seu objectivo principal. A cerca de
quilmetro e meio do centro da cidade, chegaram ao elegante
Hotel Chantaco. O refgio do hotel, com a sua lareira da altura
de dois andares perto da recepo e os seus arcos mouriscos,
no despertou nenhum interesse a Victoria. S uma coisa a interessou:
tinham um quarto com casa de banho e telefone para
dois ou trs dias, pelo menos? Tinham.
No quarto, e apesar dos tormentos da fome, continuou a
pensar s numa coisa. Pediu a ligao para Nova Iorque, para
o Record, e cinco minutos depois falava com o jornal e a seguir
com Estelle Rivkin, secretria de Edward Armstead. A excitao
de Victoria aumentou. Tinha de falar imediatamente com Mr.
Armstead, disse. Foi informada de que o editor sara e no
podiam contact-lo; Estelle no fazia a mnima ideia de quando
ele voltaria. Victoria sentiu uma onda de decepo e depois per155

guntou por Harry Dietz, o segundo na escala de importncia.


Mas Dietz tambm estava ausente. Outra decepo. Victoria
compreendeu que desejara felicitaes e louvores vindos do
mais alto nvel, mas compreendeu tambm que isso no tinha
importncia e contentou-se de boa mente com o terceiro da
escala hierrquica, o seu chefe de redaco.
Ouviu a voz de Ollie McAIlister.
Ollie, fala Victoria Weston. Levei a tarde inteira a
tentar...
Como passa, Vicky? perguntou, num tom que pareceu
surpreendentemente alegre para um escocs cido. E onde
diabo est?
Estou a falar do Hotel Chantaco, em St-Jean-de-Luz...
Onde?
A estncia francesa do outro lado da fronteira de San
Sebastian. Estou no Hotel Chantaco.
Sim, Mr. Armstead disse...
Ollie, tenho um furo tremendo! Ningum teve possibilidade
de o telefonar de San Sebastian. Foi por isso que vim para
aqui. O rei de Espanha foi raptado esta manh! Creio que s ns
temos a notcia.
verdade, s ns a temos, Vicky concordou McAIlister.
Um grande exclusivo. Mandmo-lo para a rua h uma hora.
O rei de Espanha raptado na Catedral do Bom Pastor, em San
Sebastian, por um grupo de terroristas bascos disfarados de
sacerdotes. Efectuaram o rapto sem disparar um tiro. Fizemos
um bom cabealho, trata-se de um bom furo. Segundo me disseram,
o Record est a vender-se quase ao ritmo da edio do
Yinger...
Ollie, custa-me a acreditar que esteja a ouvi-lo bem!
interrompeu-o Victoria. Vocs sabem do rapto do rei?
J lhe disse que sim. Saiu na primeira pgina.
Victoria deixou-se cair no sof, perplexa e como um balo
esvaziado.
Mas, Ollie, eu obtive a notcia exclusivamente, ningum
pde sair de Espanha...
Bem, bvio que algum pde. Boa tentativa, minha
jovem, mas...
Quem? quis saber. Como?
A assinatura, em cima, de Mark Bradshaw. Segundo me
disseram, um reprter importante, que Mr. Armstead contratou
para cobrir o Continente.
Como que ele conseguiu passar a notcia?
No sei ao certo. Foi-nos transmitida atravs da nossa
agncia de Londres. Ele deve ter arranjado qualquer meio de a
fazer passar. Talvez do mesmo modo que voc tentou.
156

Mr. Armstead no me disse que tinha mais algum aqui...


Os editores nem sempre fazem confidncias aos reprteres.
Nem aos chefes de redaco, to-pouco.
Victoria tentou protestar mais uma vez:
Mas o Nick Ramsey e eu... Foi ento que se lembrou.
Meu Deus, Ollie, quase me esquecia de lhe dizer! O Nick
Ramsey foi preso pela Polcia espanhola cerca do meio-dia de
hoje. Levaram-no do hotel para o interrogarem a respeito do
rapto. Localizaram-no anteriormente, quando se encontrou com
um simpatizante da ETA...
McAIlister soltou um riso rouco, nada preocupado.
O velho Nick! L vamos ns outra vez.
Ele foi preso, Ollie!
sempre. Est bem, foi detido pela Polcia de San Sebastian
e voc quer que o soltemos.
Ele queria que Mr. Armstead contactasse com o embaixador
dos Estados Unidos em Madrid...
Bem sei. O Nick viaja sempre em primeira. No se preocupe,
eu trato imediatamente do assunto.
Fiquei de esperar aqui por ele. E tambm de aguardar a
nossa prxima misso. Consegue safar o Nick?
No se preocupe, Vicky. Goze o sol enquanto puder. Ver
o Nick em breve e ter notcias nossas.
Depois do telefonema, Victoria desfez-se em lgrimas de
exausto e frustrao. Como jogadora de uma equipa, deveria
sentir-se feliz por o Record ter a histria. Mas sentia-se desolada
e triste por no ter conseguido faz-la sozinha, por ter sido
vencida pelo seu prprio lado. Poucos minutos depois, refez-se
e pegou de novo no telefone, desta vez para falar com o servio
de quartos.
No dia seguinte, tirando um longo passeio pelas ruas estreitas
de St-Jean e uma paragem beira-dgua para ver os atuneiros
verdes e azuis no porto, deixou-se ficar no quarto, espera
de um telefonema de Ramsey.
Quando o telefone tocou, no foi Ramsey que falou, mas
sim Edward Armstead, de Nova Iorque.
Soube que me telefonou ontem com notcias do rapto
disse o editor. Aprecio os seus esforos e quero que o saiba.
Victoria mordeu os lbios e conseguiu dizer, ainda que contrafeita:
De qualquer modo, parabns por ter obtido a histria
antes de eu ter conseguido transmiti-lha. Deve sentir-se muito
feliz.
Sinto-me extasiado confessou Armstead. Estamos a
vender mais do que qualquer outro jornal da cidade. Vamos a
157

correr sozinhos na dianteira, com este exclusivo. E esta manh


tivemos outro furo.
A respeito de qu? perguntou Victoria, polidamente.
O Bradshaw comunicou-nos as exigncias dos raptores.
Teve conhecimento de um communiqu que eles acabaram de
emitir. Quer ouvir?
Claro que quero.
Eu leio-lho prontificou-se Armstead, todo impante.
Escute: A Organizao Revolucionria Socialista Basca para a
Libertao Nacional, Euzkadi Ti Askatasuna, ETA, assume a responsabilidade
de ter tomado ontem sob a sua custdia o rei
de Espanha.
Foi, ento, a ETA.
Naturalmente. Quem mais poderia ter sido? O communiqu
prossegue: A nossa aco contra o rei de Espanha e o
Governo espanhol constitui um importante passo em frente no
sentido do socialismo em Euzkadi, na nossa luta contra a opresso
nacional, assim como pela libertao dos explorados e oprimidos
do Estado espanhol. A voz de Armstead tornara-se mais
baixa e vaga. Depois fazem o seu pedido de resgate. Querem
que sejam libertados meia dzia de presos polticos que se
encontram detidos em Madrid. Quando tiverem a certeza de que
isso foi feito, entregaro o rei, ileso.
No pedem dinheiro? perguntou Victoria, surpreendida.
Tratou-se de um rapto puramente poltico respondeu o
editor. A propsito, o motivo por que realmente lhe telefonei
foi para lhe dizer que tratei do assunto do Nick Ramsey. Acabo
de saber pelo nosso embaixador em Madrid que lhe prometeram
que Ramsey ser libertado de manh. Dever, pois, v-lo amanh.
Agrada-me muito sab-lo.
Quando estiverem de novo juntos, telefone-me. A partir
da, veremos o que vocs faro.
Na manh seguinte, repousada, fresca do banho e de blazer
de tweed Harris, bonita blusa de linho com folhos e saia de flanela
de l, Victoria tomava um pequeno-almoo tardio no ptio
do Chantaco. Quase acabara de beber o caf e de ler a longa
histria publicada no Internacional Herald Tribune a respeito do
rapto do rei, na qual se davam todos os crditos ao Record de
Nova Iorque, quando ouviu chamar o seu nome.
Levantou a cabea e viu Nick Ramsey passar por baixo de
um arco adornado com glicnias e tirar a boina preta nova, para
a cumprimentar.
O reprter beijou-a na testa e sentou-se.
Como est a rainha dos furos jornalsticos? perguntou,
158

enquanto fazia sinal a um criado. Presunto com ovos e caf


simples pediu.
Victoria fitava-o.
Nick, voc est bem?
Ele levantou os braos e inspeccionou-os.
Tudo no seu lugar. Nenhum sinal de brutalidade policial.
Apenas horas das mesmas perguntas repetidas e tornadas a
repetir, o que ainda pior.
Esteve na priso?
No tive essa sorte. Nada de pitoresco. Recambiaram-me
para o meu quarto do hotel, sob guarda armada. Obrigado por
me ter libertado. E ento, conseguiu o furo?
Ela estendeu-lhe o Herald Tribune e apontou para a notcia
principal.
Veja com os seus olhos.
Nick leu a histria em silncio.
No sua comentou, quando terminou. Quem
Mark Bradshaw?
Pensei que voc soubesse.
Nunca na minha vida ouvi falar dele.
Ollie disse que se trata de algum que Armstead contratou
no estrangeiro.
Gostaria muito de saber como conseguiu esse tal Bradshaw
fazer sair a notcia antes de voc.
Foi, sem dvida, um balde de gua fria.
Enfim, de qualquer maneira, foi toda e s para o Armstead.
Honra lhe seja. Nunca o julguei to esperto ou perceptivo,
capaz de antever que isto podia acontecer, ao mandar-nos para c.
Um altifalante crepitou. Pedia-se a Miss Victoria Weston
que se apresentasse na recepo.
A reprter levantou-se e respondeu apressadamente ao
apelo. Disseram-lhe que se tratava de um telefonema da Cidade
de Nova Iorque e indicaram-lhe uma cabina para atender.
Era Harry Dietz, de longa distncia.
Ol, Victoria. Deve ser manh, a. Pedi a ligao para o
seu quarto, mas como no estava mandei procur-la.
Aqui me tem.
Mr. Armstead pediu-me que averiguasse se o Nick Ramsey
j tinha chegado.
Chegou h momentos, so e salvo. Estvamos a tomar
o pequeno-almoo.
Muito bem.
A vossa histria sobre o rapto fez um grande barulho.
Primeira pgina no Herald de Paris, com todos os crditos para
o Record de Nova Iorque.
Maravilhoso. Informarei Mr. Armstead. A propsito, vai
159

gostar de saber que conseguimos outro exclusivo sobre o rapto


da ETA. O Governo espanhol capitulou, satisfez o resgate. O rei
foi libertado espectacularmente. Transportaram-no de helicptero
para uma colina isolada nos arredores de San Sebastian e
desceram-no no cume rido, vendado e amarrado. Depois de
o helicptero ter desaparecido, as autoridades espanholas receberam
um telefonema a dizer-lhes que o fossem buscar. Encontraram-no,
completamente ileso. Temos a notcia, num exclusivo
absoluto, na nossa ltima edio, que sai das mquinas para a
distribuio da manh.
De novo as minhas felicitaes disse Victoria.
Mr. Armstead queria que lhe dissesse, e ao Nick, mais
uma coisa: devem seguir hoje para Paris. Instalem-se no Plaza
Athne, como antes. Mr. Armstead comunicar com vocs amanh
tarde, para lhes transmitir a prxima misso.
Faz alguma ideia do que se trata? perguntou Victoria,
interessada.
Vo para Paris e esperem.
Depois de desligar, Victoria apercebeu-se de que se esquecera
de perguntar a Dietz o que mais lhe interessara saber:
Quem Mark Bradshaw? Talvez, pensou, o descobrisse em
Paris.
CAPTULO VIII
COM uma das mos, o Dr. Carl Scharf sacudiu as migalhas
de po da frente da camisola verde para a outra mo em
concha e depositou-as no prato de papel que estava em
cima da sua secretria e onde ainda se encontravam os restos
de uma sanduche de tomate e alface.
Edward disse a Armstead , reparou que ao longo de
toda esta sesso est quase terminada no mencionou uma
nica vez o seu pai?
Armstead no teve a certeza de estar a ser louvado ou
repreendido. Por fim, concluiu que se tratava de um cumprimento.
O meu pai morreu disse, com naturalidade. J no
faz parte da minha vida. Reflectiu nesse facto e acrescentou:
Na verdade, devo dar-lhe crdito por uma coisa. Pode no ter
sentido respeito pelo seu rebento, mas sentiu-o sem dvida pelo
poder. Soube sempre que o xito era o principal. Vejo agora
que tinha razo. , realmente, o principal. Consideradas todas as
coisas, o verdadeiro orgasmo.
H lugar para ambos os orgasmos disse Scharf, brandamente.
So os dois verdadeiros.
160

Na minha ordem de valores declarou Armstead, o


xito o grande. O outro o pequeno; quase toda a gente o
pode ter.
O Dr. Scharf entrelaou as mos papudas sobre o volume
do ventre e olhou o seu paciente com orgulho benigno.
Bem, satisfaz-me que esteja satisfeito consigo prprio.
Que frase to coxa! criticou Armstead. Nunca se
safaria no Record. Recostou-se na cadeira e continuou:
Sim, estou satisfeitssimo comigo prprio. Soube sempre que
conseguiria vencer se tivesse essa oportunidade, e agora o
que est a acontecer. Tem de admitir, Carl, que no se trata
de uma vitria insignificante. Primeiro o furo do Yinger e agora
o blitz do rei de Espanha, dois grandes exclusivos seguidos.
Passmos frente de todos.
No h dvida de que demonstrou possuir gnio para o
seu ofcio.
Isto s o princpio, Carl, s o princpio. Vou continuar
em frente, no tenciono parar.
Como explica o seu instinto para o que vai acontecer
e para estar presente quando acontece?
Armstead sorriu cinicamente.
Sorte e a minha bola de cristal. Mas depois tornou-se
srio. No, mais do que isso. saber onde pessoas importantes
vo estar no momento inadequado. pressentir quando
so vulnerveis. uma conscincia do que os seus inimigos
esto a pensar. De certo modo, como ser Deus. como olhar
para baixo, de uma nuvem alta, e ver o que espera os simples
mortais. E poder agir com base nisso.
Acho que est a falar a srio,
A que respeito?
A respeito de se sentir como Deus.
Armstead encolheu os ombros, embaraado.
No, no era exactamente isso o que queria dizer. No
me provoque. S queria dizer que sou muito bom no captulo
da premonio. Soube o que ia acontecer ao rei de Espanha, e
aconteceu. Fui o primeiro a sab-lo. A circulao subiu em flecha.
Devolvi ao jornal o seu verdadeiro significado. Nada mau. Estou
a gostar do poder. Olhou para o relgio e acrescentou:
melhor ir andando.
No h pressa redarguiu o Dr. Scharf, a olhar para o
relgio da parede. Ainda dispomos de algum tempo. Eu digo-lhe,
quando forem horas de se ir embora.
Armstead levantou-se, porm.
Tenho que fazer. Preciso de falar com uma pessoa que
est em Paris. Hesitou. Tenho at andado para lhe dizer...
11 - T. PODEROSO
161

Tenho tanto que fazer que no posso continuar a v-lo trs vezes
por semana. A minha vida est bem controlada e, por isso, uma
vez por semana, doravante, deve chegar.
Se tem a certeza disso...
Tenho a certeza.
O Dr. Scharf levantou-se.
Pois seja. Experimentemos uma vez por semana, neste
dia e a esta hora.
Ser muito melhor.
O Dr. Scharf acompanhou-o porta.
A propsito, aquilo que mencionei, h bocado, pretendia
ser um cumprimento.
O qu?
De ter sido capaz de no aludir ao seu pai, hoje.
Quero que ele se foda replicou Armstead, ao mesmo
tempo que abria a porta de repelo e saa.
No seu escritrio, Armstead despira o casaco e dirigia-se
para a secretria quando a porta se abriu e Harry Dietz espreitou
pela abertura.
Estelle disse-me que tinha voltado. Falei com o Ramsey
e a Weston. Esto em Paris, no Plaza Athne, e aguardam a
sua chamada.
Pea a ligao ordenou Armstead. Falo primeiro
com o Nick.
Pois sim respondeu Dietz, e fechou a porta.
Armstead deixou-se cair na cadeira giratria de cabedal e
passou os olhos pela srie de mensagens telefnicas que tinha
em cima da secretria. Na sua maioria eram de executivos e
editores de jornais e da televiso de vrios pontos do pas
tanto da sua prpria cadeia como de rivais amigos, a felicit-lo
pela sua srie de espantosos furos dos ltimos dias, a
respeito do rapto inesperado e da libertao do rei de Espanha.
Satisfeito, Armstead p-las umas em cima das outras e ps o
pequeno monte de lado, mas vista.
O ICM do seu telefone computorizado tocou e ele ouviu
Dietz dizer:
Edward, tenho Nick Ramsey em linha.
Excelente, eu falo com ele.
Armstead ficou um momento imvel, a passar em revista
o plano geral do seu grande projecto. Depois, satisfeito, levantou
o auscultador.
Viva, Nick.
Como est, Mr. Armstead? Obrigado por me ter safado
de Espanha.
162

Sempre que o colocamos num aperto que se torna demasiado


incmodo, nosso dever saf-lo.
E parabns pelos tremendos furos.
Vamos continuar no mesmo ritmo garantiu-lhe Armstead.
Nas prximas duas semanas h dois acontecimentos a
que quero seja dada cobertura especial. Quero que voc se encarregue
de um e a Victoria do outro. Vou separ-los, por agora.
Como entender.
Quero que voc v para Telavive e se prepare para o
encontro que se efectuar entre o primeiro-ministro israelita
e o presidente do Egipto, no Cairo.
Isso daqui a duas semanas lembrou Ramsey.
Quero-o primeiro em Israel, para se preparar. Pode ser
um encontro crucial... a que talvez no falte alguma violncia.
Esperou que Ramsey o contradissesse, mas ele limitou-se
a murmurar:
Talvez.
Armstead sorriu. Ramsey estava domado.
V esgaravatando, durante as duas semanas recomendou
o editor. A nossa agncia l encarregar-se- apenas da
rotina. Eu quero alguma cor. Arranje-me algum material de fundo
para as nossas duas edies de fim-de-semana acerca do prprio
primeiro-ministro, dos membros do seu gabinete que discordam
dele, da opinio pblica em Israel e uma verso empolgante
das matrias que vo ser discutidas. Topou?
Topei.
Muito bem. Quando o primeiro-ministro partir de Telavive
para o Cairo, voc parte com ele. Foi-lhe concedida a autorizao
especial para viajar no avio da Imprensa. Fique no Cairo,
para escrever uma srie de artigos relacionados com os encontros.
E mantenha os olhos abertos para qualquer material que
possa ser utilizado na nossa srie dos terroristas.
Pois sim.
Depois desses encontros do Mdio Oriente, mando-o para
outro lado qualquer. Quanto a Victoria, vou mand-la para Genebra.
Mas melhor ser eu prprio a dizer-lhe.
Ela est aqui, a esperar ofegante pela sua vez.
Passe-lhe o telefone.
Armstead tirou uma ponta de charuto do cinzeiro de vidro
e acendeu-a. Ouviu Victoria dizer qualquer coisa incompreensvel
a Ramsey e depois pegar no telefone.
Mr. Armstead, aqui Victoria.
Escute, Victoria, tenho um trabalho imediato para si. No
sei se o Nick lhe disse.
No teve tempo para isso.
Vou deix-la voar sozinha nas prximas uma ou duas
163

semanas. O Nick segue para Israel e a si quero-a na Sua, amanh.


Genebra, para ser especfico.

Soa bem.
Quer dizer que a separao no ser uma doce mgoa
muito grande?
Sentirei a falta dele, Mr. Armstead. O Nick muito prestvel.
Mas agrada-me ter uma oportunidade de trabalhar sozinha.
Vamos ento a isso. Est ao corrente da Conferncia das
Naes No Nucleares, marcada para a prxima semana, em
Genebra?
Estou ao corrente dos pormenores bsicos.
Os especficos aguard-la-o no seu quarto do Hotel Beau-Rivage,
assim como o que ter de fazer. A Conferncia das
Naes No Nucleares comea daqui a quatro dias no Palais des
Nations, que oficialmente a sede das Naes Unidas em Genebra.
O secretrio-geral, Herr Anton Bauer, da ustria, o nmero
um das Naes Unidas, chegar a Genebra daqui a trs dias.
Os ltimos delegados dos vinte cinco pases que provavelmente
tero armas nucleares nos prximos cinco a dez anos tambm
chegaro. A agenda da conferncia constar do seu dossier de
informaes. Devem constar dele todas as informaes de que
necessitar...
Agradeo.
A nossa agncia em Zurique e o protocolo das Naes
Unidas fornecer-lhe-o tudo aquilo de que precisar. Agora vou
dizer-lhe o que ns precisamos para os nossos arquivos. Quero
dois artigos antecipados o primeiro sobre o Ralais ds
Nations e a cmara de conselho especfica onde os delegados
se reuniro e onde ser efectuada a conferncia. Comunique-nos
isso pelo telefone amanh noite, pelo sistema de ditado habitual.
Apenas notas. Ns aqui comporemos a histria. Depois de
amanh, quero que visite o Hotel Intercontinental, onde Anton
Bauer e os seus adjuntos ficaro, e escreva os pormenores das
suas acomodaes, da sua suite, e os comunique directamente
a mim ou ao Harry Dietz, ao que de momento estiver disponvel.
A histria completa? perguntou Victoria.
Notas completas. Repito, isso para ser feito depois de
amanh. Ao fim da tarde, hora da. No dia seguinte, chegar
Bauer. Voc no ter de cobrir isso. Pessoal da nossa agncia
encarregar-se- do caso.
Deverei encontrar-me com algum da agncia?
Desta vez, no. Est absolutamente por sua conta. Eles
esto a h muito tempo e eu no quero que a influenciem com
o que sabem nem com o que tomam por certo. Quero que as
histrias antecipadas sejam material fresco, visto pelos seus
prprios olhos. O seu terceiro dia em Genebra ser um dia livre.
164

Dar-lhe- o ensejo de se misturar com os delegados e dar uma


vista de olhos pela cidade. Mas no quarto dia quero-a na galeria
da Imprensa, a cobrir os preliminares. Notcias directas, se houver
algumas. Depois disso, danaremos consoante a msica. Veremos
qual o interesse que a cobertura do acontecimento ter
para o leitor. Se no compreendeu bem alguma coisa do que eu
disse, encontrar tudo definido e claro no dossier de material
mandado para o seu quarto. Agora trate de estar em Genebra
amanh por volta do meio-dia. J foi registada no Beau-Rivage.
Felicidades.
Foi um voo breve, pela Swissair, de Paris para Genebra e
um trajecto de apenas 5 km, de automvel, do Aeroporto de Cointrin
para o hotel. Victoria chegou ao Beau-Rivage a meio da
manh.
Ela e Ramsey tinham-se despedido na noite anterior, j
tarde, diante do quarto dela, no Plaza Athne, e tinham-se
ambos mostrado calados e um pouco melanclicos ela, por
causa da sbita separao; ele desconfiava, por ter de ir
para o Mdio Oriente. Nem Telavive nem o Cairo se contavam
entre os seus lugares favoritos.
Houvera tambm um certo constrangimento, porta do
quarto de Victoria. Ela desejara desesperadamente convid-lo a
entrar e a compartilhar a sua cama e o seu corpo. Apesar de
dissoluto e cnico, e em tantas coisas diferente dela, fora-o
achando cada vez mais atraente medida que viajavam juntos,
sentira-se atrada pela sua elegncia, pelo seu ar Sydney Carton,
pelo seu perfume masculino e pelo seu encanto tristonho, mas
divertido. Quisera possui-lo, t-lo para si, mas no conseguira
arranjar a coragem necessria para ser a agressora. Esperara,
quase sem esperana, que ele prprio se convidasse para entrar
a fim de beberem um copo antes de se deitarem, uma pinga
para o caminho, mas ele, se considerara essa ideia, deixara passar
o momento. Como anteriormente em Paris, como depois em
San Sebastian e em St-Jean, mandara-a para a cama com um
casto beijo na testa e um aperto nos braos. Com a nica diferena
de que, na noite anterior, acrescentara: Voltaremos a
ver-nos em breve.
Enquanto se despia e se preparava para se deitar, Victoria
Perguntara a si mesma porqu, perguntara obsessivamente a si
mesma por que motivo ele no estava com ela. Nunca conhecera
um homem que a no desejasse. Aquele era o primeiro. E tambm
era uma primeira vez noutro aspecto: ela desejava-o. Sabia
que no descansaria enquanto no descobrisse por que razo
ele lhe resistia. S imediatamente antes de adormecer a sua
165

curiosidade acerca de Ramsey cedeu o lugar preocupao mais


imediata de ir trabalhar sozinha.
Mas naquela manh, ao apear-se do txi a poucos passos
do toldo azul da entrada do Hotel Beau-Rivage, na Rue Fabri,
afastara o pensamento de Ramsey e ignorara o medo de estar
sozinha, a fim de se deixar estimular por uma nova aventura e
uma nova oportunidade.
Depois de pagar ao motorista, enquanto esperava que o
porteiro tirasse do porta-bagagem do txi a sua mala, a sua mquina
de escrever e a sua pasta, admirara o hotel de seis andares
com os seus toldos amarelos estendidos, a proteger varandas
de ferro forjado ornamental, e, do outro lado do hotel, uma
larga rea de passeio com canteiros de flores e bancos verdes,
e, a seguir e sob um ofuscante sol doirado, um liso tapete azul
de gua que se estendia atravs do rio. Nunca tinha estado
em Genebra. Esperara algo mais austero, mas o que via era agradvel
e encantador.
Entrou.
Atravessou o trio decorado com bom gosto, passou por
colunas de mrmore cor-de-rosa e chegou recepo. Armstead
tratara realmente de tudo.
Cinco minutos depois estava no seu quarto de luxo, com
carpete de desenhos azuis, coberta azul-claro na cama larga e
cortinados azuis afastados, para que ela pudesse ver, ao longe,
uma imponente montanha provavelmente o monte Branco.
Havia crisntemos frescos numa jarra de porcelana, na mesa
de tampo de vidro colocada entre duas poltronas castanhas, e
na cmoda estava uma taa de prata com fruta madura e, ao
lado, pratos, uma faca de fruta e guardanapos. Defronte da taa,
um grande e volumoso sobrescrito de tela, com as palavras,
escritas a lpis vermelho: Para Miss Victoria Weston, Pessoal.
Aguardar a sua chegada.
Victoria despiu o casaco, levou o sobrescrito para a cama,
abriu-o e, cuidadosamente, extraiu-lhe o contedo. Este constava
de diversas pastas de carto, todas devidamente rotuladas, uma
com material sobre o Palais ds Nations, outra com brochuras
sobre o Hotel Intercontinental, outra com fotocpias de listas
das naes e dos delegados que participariam na conferncia,
outra com uma biografia do secretrio-geral das Naes Unidas,
Anton Bauer, e outra com mapas de Genebra e arredores, assim
como uma lista telefnica dactilografada do pessoal da cidade
que lhe poderia ser til. Armstead no deixara nada ao acaso.
Ansiosa por anunciar a sua presena antes do intervalo
para o almoo, Victoria dirigiu-se, ao longo da cama, para um
armrio que tinha um telefone em cima e um rdio embutido,
em baixo. Levantou o auscultador e pediu que ligassem ao secre166

trio do funcionrio encarregado do protocolo do Palais des


Nations.
Eficientemente, foi aconselhada a comparecer pontualmente
s duas horas, se queria participar na primeira de diversas visitas
ao palcio a efectuar durante a tarde.
Satisfeita, Victoria comeou a despir-se. Teria tempo para
tomar banho e almoar tranquilamente no restaurante do terrao
sobranceiro gua azul. E durante a refeio teria tempo
para ler o material de diversas das pastas de carto.
Liberta do vesturio, colocou-se, nua, de modo a ver-se
toda no espelho existente por cima da cmoda. Observou o
cabelo comprido e louro, os lbios carnudos, os ombros ossudos
e quadrados, os seios cheios e espetados com mamilos a erguerem-se
das aurolas rosadas do tamanho de meios dlares, a
reentrncia do umbigo, as ancas escorridas e as coxas carnudas
a enquadrar o monte triangular de cabelo pbico claro.
Com certeza Nick Ramsey no podia consider-la uma
criana.
Com certeza no fazia ideia do que estava a perder.
Desviando, com esforo, o pensamento para o trabalho que
a aguardava, entrou na casa de banho de azulejos e ps a gua
a correr para a banheira curta e quadrada.
Onde se encontrava a histria, ali, naquele neutro e limpo
enclave de abundncia? Um punhado de naes, todas com a
tecnologia necessria para produzir armas nucleares, prestes a
serem aconselhadas pelo secretrio-geral das Naes Unidas a
prometerem comedimento numa era de desarmamento. Era uma
histria, sem dvida, mas cedia. O que ela queria era uma histria
nova, explosiva, qualquer coisa que causasse sobressalto
a toda a gente em Nova Iorque.
Onde estava um rei de Espanha?
Onde um grupo terrorista?
Alguma vez acontecia alguma coisa na Sua?
Antes do almoo, Victoria tratara do aluguer de um automvel,
e depois do almoo o Jaguar estava sua espera, juntamente
com instrues explcitas do porteiro quanto ao caminho
para chegar ao Palais des Nations.
Quando chegasse curva Avenue de la Paix, deveria procurar
o edifcio que se erguia bem ao cimo da rua e que teria
duas cruzes vermelhas na tabuleta que encimava o seu telhado
em declive. Era o CICR, ou Comit International de la Croix
Rouge, a sede da Cruz Vermelha Internacional. Imediatamente a
seguir, e do outro lado, ficava a entrada dos visitantes do Palais
des Nations. As instrues tinham, de facto, sido excelentes.
Victoria identificou o edifcio do CICR e, a seguir, localizou a
167

bilheteira que vendia bilhetes para as visitas ao palcio. Passou


pela estrutura modernista e alongada do palcio e depois saiu
da Avenue de Ia Paix.
No teve dificuldade em arranjar lugar para estacionar numa
rua transversal prxima. Voltou apressadamente atrs, bilheteira,
onde mostrou o seu passe da Imprensa. Colocou-se logo
a seguir atrs de um punhado de turistas que se dirigia para a
porta da sala de recepo, onde lhe tinham recomendado que
se juntasse ao grupo da visita da Imprensa.
J se tinham formado diversos grupos no interior da sala
e num deles muitos dos seus componentes estavam munidos de
papel e canetas ou lpis. Victoria aproximou-se, convencida de
que devia ser o grupo de jornalistas, e acertou. Aps uma espera
de cinco minutos, durante a qual mais duas pessoas se juntaram
ao grupo, a guia, uma francesa alta e jovem, certificou-se de
que estavam presentes todos os jornalistas esperados. Para isso,
chamou em voz alta os nomes que constavam de uma lista de
que estava munida. Em ingls, lia o nome da pessoa, o jornal,
revista ou estao de televiso que ela representava e o pas
de provenincia. Victoria ficou surpreendida com a variedade de
naes que tinham enviado reprteres especiais estavam ali
reprteres de Israel, do Japo, da Itlia, da Sucia, do Paquisto,
da Romnia, da Turquia, dois da ustria e, quase no fim da lista,
Victoria Weston, Record de Nova Iorque, Estados Unidos.
A guia meteu a lista debaixo do brao e disse, em francs:
Como estamos todos, podemos comear. No habitual,
mas farei as descries em francs, ingls e alemo; por
isso, sejam compreensivos. Desejamos servir todos quantos
vm fazer reportagens da Conferncia das Naes No Nucleares.
Pigarreou e prosseguiu: Agora encontramo-nos na ala
nova do velho edifcio da Liga das Naes, oficialmente o Palais
des Nations. Esta nova ala foi acrescentada no ano de 1973,
aumentou o comprimento da nossa fachada de 400 para 575 metros
e deu a esta sede europeia das Naes Unidas mais dez
salas de conferncias e 700 escritrios. Se fizerem o favor de
me acompanhar, prosseguiremos.
Victoria e os outros seguiram a guia por um labirinto de
corredores, at chegarem a um comprido trio com uma parede
coberta de sofs forrados de plstico castanho colocados entre
as colunas de mrmore.
Anualmente, efectuam-se aqui mais de 5000 reunies
internacionais explicou a guia, enquanto avanavam. , de
longe, o ponto de reunio mais azafamado do mundo.
Foram conduzidos galeria de uma interessante e imponente
cmara de conselho. Olhando para baixo, viam filas de
assentos pretos, semelhantes a cadeiras tipo cesto, voltadas
168

para a mesa do orador, onde o secretrio-geral se dirigiria aos


membros da conferncia. Victoria ficou a saber que a rea envidraada
do fundo da sala, colocada acima dos lugares dos delegados,
conteria os membros do grupo de tradutores simultneos.
Por cima ficava a galeria onde se encontravam, a galeria da
Imprensa e dos visitantes, que era cercada por vigorosos murais
de ouro sobre spia, pintados pelo artista espanhol Jos Maria
Sert. Victoria apercebeu-se de que os murais representavam o
fim de guerras e o nascimento da paz.
A guia encorajou-os a fazerem as perguntas que desejassem
acerca da Conferncia das Naes No Nucleares, que comearia
dali a trs dias. Victoria tinha uma pergunta a fazer: qual era
o objectivo da conferncia? A guia tinha uma resposta preparada:
persuadir os pases de tecnologia nuclear mais avanada
a limitarem a sua aplicao s necessidades domsticas de energia.
Anton Bauer emprestava o seu prestgio pessoal conferncia
a fim de ser conseguido um tratado que complementasse o
congelamento de armas nucleares j acordado entre os Estados
Unidos e a Unio Sovitica.
Quando as perguntas terminaram, o grupo foi conduzido
atravs de mais corredores e desceu vrios lanos de escada
at chegarem loja de recordaes. Depois de uma vista de
olhos, a maior parte das pessoas saiu do edifcio e meteu por um
caminho que levava a um pau de bandeira onde esvoaava a
bandeira azul das Naes Unidas. Victoria ficou imediatamente
fascinada pela paisagem: um ondulante relvado verde, no centro
do relvado o que parecia uma gigantesca esfera de bronze
ou ouro erguida acima de um lenol de gua que a reflectia, e
atrs do monumento um conjunto de respeitveis cedros e
ciprestes frente das guas reluzentes do lago Genebra.
Victoria apontou:
Aquela bola de ouro... no consigo perceber o que representa.
Estive h pouco a ler a esse respeito disse a jovem
que se encontrava a seu lado. O que v no centro a esfera
armilar de Woodrow Wilson, um antigo instrumento astronmico.
Os anis representam as posies dos planetas. Foi uma oferta
dos Estados Unidos, dedicada memria do presidente Wilson
e dos seus esforos a favor da paz permanente.
Victoria olhou maravilhada para o globo. Quinze minutos
depois, dirigia-se para o automvel, com os seus apontamentos.
Tornara-se-lhe evidente uma contradio que a deixava perplexa.
A misso de que fora incumbida era chata, chata, chata...
No entanto, Armstead era esperto.
No fazia absolutamente nenhum sentido.
169

Uma vez no carro e a iniciar o caminho de regresso ao


Beau-Rivage, resolveu no resistir nem tornar-se difcil. Era um
trabalho que tinha de ser feito e ela telefonaria obedientemente
para Nova Iorque e comunicaria o que tinha visto. Esperava que
a incumbncia para o prximo dia fosse melhor.
Como verificou na manh seguinte, ainda era pior.
Victoria orgulhara-se sempre da sua capacidade imaginativa
para transformar fosse o que fosse, por muito esttico e pouco
prometedor, numa histria legvel. Mas as notas que Armstead
lhe mandara preparar para a segunda histria matria-prima
para um artigo antecipado sobre o luxuoso Htel-Intercontinental
de Genebra e as acomodaes que Anton Bauer l teria intrigavam-na.
O prprio Bauer, pelo que ela ouvira a seu respeito,
poderia dar uma histria interessante. O dinmico, atltico e
louro austraco, proveniente de uma famlia pobre e com antecedentes
musicais, trabalhara duramente at se tornar um importante
diplomata internacional e o actual secretrio-geral das
Naes Unidas. Podia-se escrever a respeito dele. Mas do seu
hotel em Genebra? Das suas acomodaes nesse hotel? Impossvel.
No entanto, conduzida por um adjunto da gerncia, de dentes
salientes e fraque, suite presidencial do hotel preparada
para receber Bauer no dia seguinte, Victoria decidiu obstinadamente
tornar a histria possvel.
O seu livrinho j estava cheio de apontamentos acerca do
trajecto de automvel pela Route de Ferney at ao Htel-Intercontinental,
do porteiro de cartola preta, casaco verde-esmeralda
e calas brancas e do grande trio do rs-do-cho com escadas
rolantes gmeas de acesso sobreloja, onde ficavam as lojas,
a recepo (balco acolchoado) e os elevadores.
Depois, de elevador, chegara suite de Bauer.
Vagarosamente, percorreu a vasta sala de estar, com o
adjunto da gerncia sempre a pairar. Era uma sala que infundia
respeito, majestosa. esquerda ficava um grande conjunto de
dois sofs de quatro almofadas e quatro fundas poltronas de
veludo. direita, um piano de cauda e o respectivo banco, um
bar, uma mesa cercada por cadeiras de espaldar direito e outra
mesa com um enorme cesto a transbordar de fruta fresca.
Quando acabou a inspeco e se encontrou porta, pronta
para partir, olhou ainda uma vez para trs.
Mentalmente, tentou infundir vida suite, anim-la com a
presena de Bauer e de delegados da conferncia nuclear em
consultas particulares.
Mas no aconteceu nada. A rica sala continuou a ser o que
era: uma sala.
170

Pesarosa, deixou a suite e o hotel, embaraada com o que


teria de comunicar a Armstead.
Quando lhe devolveram o Jaguar, gratificou o porteiro por
t-la ajudado a instalar-se ao volante, colocou o cinto de segurana
e viu as horas no relgio do painel. Ainda era de manh,
demasiado cedo para telefonar a Armstead, para Nova Iorque
ele ainda no estaria no seu gabinete , e Victoria calculou que
teria trs ou quatro horas de liberdade sua frente. Planeara
aproveitar o dia seguinte, um dia inteiro livre antes da conferncia,
para dar uma volta pela cidade. Tinha a oportunidade de
o antecipar, de fazer isso j, mas no lhe apeteceu. O que lhe
apetecia era ver os arredores. O seu mapa da Sua encontrava-se,
dobrado, no banco ao lado. Abriu-o. Ao examin-lo, o olhar
fixou-se-lhe na auto-estrada Genebra-Lausana, ao longo do lago,
assinalada por N1, e, instintivamente, achou que o passeio prometia
ser colorido. Arrancou e saiu do Intercontinental a procura
da N1.
O passeio vagaroso para fora de Genebra foi, de facto, colorido.
Victoria conduziu sem pressa, a aspirar o ar puro e a
observar as moradias construdas ao longo do lago, as pequenas
quintas plcidas e os pomares. Ao fim de meia hora de estrada
tinha percorrido apenas 20 km e encontrava-se na antiga vila de
Nyon, que resolveu explorar.
Tinha parado esquina das avenidas Viollier e Perdtemps, a
olhar despreocupadamente procura de um caf ao ar livre,
onde pudesse fazer uma pausa e tomar ch, quando lhe pareceu
ver qualquer coisa... algum que a fez pestanejar.
Tratava-se de um homem que se dirigia para um edifcio
que parecia um hotel que era um hotel, confirmou, um edifcio
de cinco andares com um letreiro que dizia: HOTEL DS ALPES.
Victoria pestanejara porque lhe parecera reconhecer o homem,
conhec-lo de qualquer outro lado, e por ser to surpreendente
v-lo ali, naquela pouco conhecida vila sua.
Mal o vislumbrara esquina, a virar e a entrar no hotel,
onde desaparecera. Tentou lembrar-se de quem seria. Vira um
homem ainda novo e magro, com cerca de 1,80 m de altura,
chapu de feltro numa cabea de cabelo escuro e encaracolado,
olhos muito juntos, nariz arqueado, lbios grossos e uma pele
que talvez fosse marcada.
Dir-se-ia um fugitivo de um filme de gangsters de Edward
G. Robinson da dcada de 1950.
Fora assim que o caracterizara a primeira vez que o vira e,
instantaneamente, estabeleceu a associao e seguiu-se o
reconhecimento.
Gus Pagano.
Claro. Gus Pagano, o antigo ratoneiro e informador que ela
171

entrevistara em Nova Iorque no seu primeiro trabalho para o


Record.
Que estaria Pagano logo Pagano! a fazer numa terra
chamada Nyon, na Sua?
Buzinaram atrs dela e Victoria sentiu logo o desejo de
estacionar e encontrar-se com Pagano. Por curiosidade. Pela
necessidade sbita de falar com algum de longe e que lhe
era familiar. Pelo desejo de ter um companheiro para tomar
ch ou almoar.
O buzinar persistiu, atrs dela, e Victoria tentou orientar-se.
Depois viu que havia um parque de estacionamento mesmo ali
mo, na Place Perdtemps, um enorme e grtis parque de estacionamento
para turistas que visitavam o castelo, que continha
um museu, existente mais abaixo.
Victoria carregou no acelerador, levou o Jaguar da rua para
o parque de estacionamento meio vazio e ocupou o espao mais
prximo.
Saltou do carro, atravessou o parque e a rua e entrou no
Hotel ds Alpes.
O trio era pequeno, apenas com trs cadeiras e a recepo,
ao fundo. No estava ningum no trio, nem Gus Pagano, nem
qualquer outra pessoa. Victoria dirigiu-se rapidamente para a
recepo, mas tambm estava deserta. Viu uma campainha no
balco, obviamente para ser tocada por quem quisesse ser atendido,
e utilizou-a.
Numa questo de segundos, um criado jovem e moreno,
possivelmente italiano, saiu do restaurante adjacente, mediu
Victoria de alto a baixo, decidiu que era americana e falou-lhe em
ingls, em tom de quem se desculpa:
Queira perdoar. Estou a servir s mesas do restaurante,
mas hoje tambm me calha o servio da recepo. Deseja registar-se?
No respondeu Victoria. Tm c um hspede que
um amigo meu e gostaria de v-lo. Pode dizer-me o nmero do
seu quarto?
O criado passou para trs do balco e aproximou de si o
livro dos hspedes.
Como se chama ele, por favor?
Mr. Pagano. Gus Pagano. de Nova Iorque.
Vamos a ver...O criado-recepcionista percorreu a
pgina em que o livro estava aberto, voltou para a anterior e em
seguida para a que a precedia. Importa-se de me dizer como
se escreve o nome, por favor?
P-a-g-a-n-o. Pagano.
O jovem voltou a percorrer as pginas com o dedo, a abanar
a cabea.
172

Lamento, mas no temos c ningum com o nome de


Pagano.
Deixe-me ver o livro pediu Victoria.
O criado deu-lho e ela percorreu tambm as pginas. Mas
no encontrou nenhum Pagano. Intrigada, observou:
Vi-o entrar h coisa de um minuto.
No est registado.
Talvez tenha ido apenas ao restaurante?
No. H meia hora que no entra l ningum. Talvez tenha
vindo visitar um amigo que est no hotel. Nesse caso, naturalmente,
no saberamos o seu nome.
Era uma possibilidade que no tinha ocorrido a Victoria.
Mais at do que uma possibilidade, uma probabilidade. Agradeceu
ao jovem criado e saiu do trio do Hotel ds Alpes.
Sentia-se decepcionada. O que era ridculo, pensou, pois mal
conhecia Pagano e nem sequer se lembrava se simpatizara com
ele ou no.
Olhou para o relgio, ao sair do hotel, e achou que talvez
fosse melhor deixar Lausana para outra ocasio e regressar a
Genebra. Precisava de algum tempo para rever os apontamentos,
antes de telefonar a Armstead.
Continuava a recear telefonar ao editor. Se a coisa mais
excitante que vira naquele dia tinha sido outro membro do pessoal
do jornal e em part-time, apenas! , que estava na Sua
de frias!
Ao meio da tarde, Victoria estabelecera ligao com a
Cidade de Nova Iorque e tinha o auscultador encostado ao
ouvido, espera de que Estelle chamasse Edward Armstead ao
telefone.
Tinha no colo as pginas soltas do livro de apontamentos,
com as informaes garatujadas sobre o Hotel Intercontinental,
e reviu-as desconsoladamente pela quarta vez.
Fala Armstead. voc, Victoria?
Sim, Mr. Armstead. Mandou-me telefonar-lhe as notas
sobre o Intercontinental...
E voc f-lo mesmo a tempo. Confirmou que Anton Bauer
vai instalar-se l?
Sim, chega amanh. Hesitou e engoliu em seco.
Mr. Armstead, garanto-lhe que fiz o que pude no hotel. Eles
deram-me toda a cooperao, um inteligente adjunto da gerncia
mostrou-me os aposentos...
J esperava. Eu costumava l ficar.
Por isso, no tenho de que me queixar dessa parte. Mas
devo dizer, Mr. Armstead, que apesar de ter visto tudo h muito
pouco sobre que escrever.
Deixe que seja eu a julgar esse aspecto, Victoria.
173

Sim, claro. Tentava apenas salientar... enfim, trata-se de


facto de um hotel de cinco estrelas, mas no tem realmente nada
de especial...
No h nenhuns preparativos especiais para o secretrio-geral
das Naes Unidas?
Que eu pudesse observar, no.
Bem, dite o que viu e ouviu.
O senhor vai escrever todas as palavras das notas?
No, minha pequena, no se preocupe a esse respeito.
A Estelle est na linha comigo. Ela vai estenografar o que voc
ditar e eu fico a ouvir, para o caso de querer fazer algumas
perguntas... Est pronta, Estelle?
Estou pronta disse a secretria.
Muito bem disse Armstead a Victoria , pode ditar.
Victoria pegou nas notas e comeou a dit-las. Descreveu
o interior do Hotel Intercontinental das lojas, no trio, suite
presidencial de Anton Bauer. Hesitou vrias vezes, como que a
desculpar-se da pobreza do material que ditava. Levou assim dez
minutos, sem ser interrompida. E acabou:
Fim. J disse tudo.
Obrigada agradeceu Estelle, e saiu da linha.
Ainda a est, Mr. Armstead?
Estou, sim, Victoria.
Eu bem lhe disse que no era grande coisa apressou-se
a observar. No sei se dar uma histria... .
Servir respondeu o editor. exactamente o que eu
esperava. Publicaremos uma coisa pequena: o secretrio-geral
das Naes Unidas no seio do luxo, enquanto se prepara para
enfrentar recalcitrantes naes no nucleares... ou talvez devamos
dizer naes parcialmente nucleares que ameaam percorrer
todo o caminho que lhes falta. Sim, serve.
Victoria teve vontade de dizer que no considerava o ngulo
de viso muito bom, mas conteve-se e limitou-se a murmurar:
Ainda bem.
Pronto, fez o seu trabalho. Aproveite o dia de amanh
como folga e no seguinte comparea na abertura da conferncia,
para algumas pequenas notcias...
J me esquecia de lhe dizer uma coisa, Mr. Armstead
interrompeu-o Victoria. Dispus de algum tempo livre antes
de lhe poder telefonar e, por isso, dei uma volta pelos arredores.
Sabe quem vi, ou julguei ver? Um dos seus empregados...
Um dos meus qu? Empregados?
Gus Pagano respondeu ela, de chofre.

Quem?
Gus Pagano. Lembra-se do meu primeiro trabalho, no dia
seguinte a ser admitida no Record? Encarregaram-me de falar

174

com um dos informadores que trabalhavam para o jornal, um


indivduo que ocupara a mesma cela que o Yinger viria posteriormente
a ocupar. Chamava-se Pagano.
Lembro-me. Que aconteceu com ele?
Eu guiava pelos arredores, h algumas horas, e cheguei
a uma pequena vila chamada Nyon. Vi o Pagano entrar num
hotel de l. Apeteceu-me cumpriment-lo e, por isso, entrei tambm.
Mas ele no estava registado. Pensei que era o Pagano...
mas de qualquer maneira no tem importncia...
No era o Pagano afirmou Armstead. Enganou-se
redondamente. Soltou uma pequena gargalhada. Ele no
poderia estar em dois lados ao mesmo tempo e encontra-se aqui,
em Nova Iorque. O Harry Dietz e eu vimo-lo h meia hora, apenas.
Que bronca! Fui atrs do homem errado. Podia ter sido
muito desagradvel. Desculpe incomod-lo com semelhantes
tolices, Mr. Armstead.
No tem importncia. Divirta-se em Genebra. E assista
conferncia. Adeus.
Durante mais de um minuto Armstead permaneceu imvel
na cadeira giratria, a ferver interiormente.
Premiu um boto do seu intercomunicador.
Harry?
Sim, Mr. Armstead.
Venha c imediatamente ordenou o editor. Preciso
de lhe falar.
Harry Dietz materializou-se no gabinete de Armstead quase
instantaneamente, com uma expresso de perplexidade no rosto
gredoso.
Aconteceu alguma coisa, chefe?
Se aconteceu alguma coisa?! explodiu Armstead.
Aquele sacana do Pagano quase deu com tudo em pantanas!
Dietz aproximou-se, mais perplexo do que nunca.
Que quer dizer?
O idiota do Pagano foi visto na vila onde est instalado...
Em Nyon.
Sim, creio que esse o nome. Estava combinado que no
devia ser visto.
Mas como...?
A pequena Weston resolveu dar uma volta de carro, para
matar tempo, antes de telefonar para c. Chegou a Nyon e viu
o Pagano. Ele ia a entrar para o hotel e ela estacionou e correu
atrs dele. Por sorte, no o encontrou. Por sorte, tambm, ele
no estava registado.
Est registado como James Ferguson. Dietz parecia
estar a pensar e abanava lentamente a cabea. No sei, chefe,

175

no sei se boa ideia estarem l fora os dois... a Weston e o


Ramsey, mesmo que se encontrem em lugares diferentes. Uma
coisa deste gnero pode voltar a acontecer...
Preciso l deles insistiu Armstead. So teis. O material
que tm estado a coligir ajuda. Este encontro foi uma
daquelas coincidncias raras. Se o Pagano tivesse respeitado as
instrues... Deu uma palmada na secretria. Harry, estabelea-me
imediatamente uma ligao com o Pagano. Vai ouvir
uma destas rabecadas... Mas antes pea Estelle que dactilografe
aquelas notas o mais depressa possvel. Tenho de transmitir
a informao ao Pagano. Agora chame-me esse sacana ao
telefone.
Dietz saiu imediatamente do gabinete.
Pouco depois, Armstead ouviu-o pelo intercomunicador: os
circuitos de longa distncia estavam interrompidos. Haveria uma
pequena demora.
Armstead permaneceu vinte minutos no seu lugar, sempre
a tamborilar com os dedos na secretria e cada vez mais irritado.
Quando o informaram pelo intercomunicador de que tinha
Gus Pagano na linha, o editor estava em ponto de rebuado.
Gus? gritou ao telefone.
Que se passa, patro?
Seu grandssimo idiota, deixou-se ver! berrou Armstead.
Pagano pareceu confuso:
No percebo.
Algum o viu explicou Armstead, a tentar conter-se.
Algum dos nossos quadros, uma das nossas reprteres. Lembra-se
daquela rapariga, Victoria Weston, que uma vez o entrevistou?
No me lembro...Mas logo a seguir lembrou-se:
Refere-se quela tipa bonita, que falou comigo a respeito do
Yinger?
a nossa reprter que est na Sua a colher informaes
sobre o Intercontinental. Resolveu dar um passeio e foi
ter a essa terra onde voc est, e viu-o entrar no hotel...
Ela esteve nesta vilria perdida...?
A admirar a paisagem, caraas! O que interessa : que
diabo andava voc a fazer na rua, em pleno dia, quando podia
ser reconhecido? Recebeu instrues a esse respeito.
Escute, patro, deixe-me explicar. O Cooper...
Esta linha segura?
Ningum liga peva a esta linha. Eu sou apenas mais um
turista pelintra, que veio ver os museus. Deixe-me explicar.
Conheo as minhas instrues. Mas o Cooper telefonou-me do
Htel-Xenia, em Genebra, e quis que eu procurasse um lugar de
176

alternativa para o... o esconderijo. Por isso, tive de sair do


hotel...
Ele devia ter pensado melhor. Que no volte a acontecer.
Bem, s vezes preciso de dar umas voltas...
Ento deixe crescer a barba ou o bigode, ou seja l o
que for... No, no ter tempo para isso. Compre, compre um
disfarce qualquer.
Est bem, patro. Ainda estava incrdulo. Quer dizer
que aquela rapariga me viu, realmente?
Claro que o viu, e disse-mo. Consegui persuadi-la de que
no podia ter sido voc, de que voc estava em Nova Iorque e
eu estivera pouco antes a falar consigo. Ela engoliu. Portanto,
por a no h problema.
Pagano suspirou, aliviado.
Doravante terei mais cuidado.
Tenho o material do Intercontinental para si.
ptimo. Embora no me parea que o Cooper v precisar
muito dele. J encarregou um dos seus homens de andar por l.
De qualquer modo, eu transmito-lho. Quer fazer o favor de mo
ditar?
Um segundo, deixe-me pedir os apontamentos.
Armstead levantou-se da cadeira e abriu a porta de comunicao
com o escritrio da secretria, de mo estendida. Estelle
levantou-se logo, com as pginas dactilografadas, e deu-lhas.
O editor fechou a porta e voltou para o telefone.
Tem o lpis preparado?
Est tudo preparado, patro.
Vou tentar ler devagar.
Pausadamente, com cuidado, Armstead leu as trs pginas
e meia dactilografadas. Victoria fizera um trabalho admirvel e
ele estava satisfeito.
Quando acabou, perguntou:
Apanhou tudo?
Apanhei.
Armstead baixou a voz:
O caso est a avanar do modo previsto?
Ser depois de amanh hora planeada. Nenhuma
mudana.
Estarei aqui, no gabinete. Comunique imediatamente
comigo.
Assim que eu saiba, inform-lo-ei.
um caso importante, Gus. Espero que lhes corra tudo
bem.
H-de correr, patro. Eles no se podem dar ao luxo de
que corra mal. No se preocupe.
Mas, ao desligar, Armstead estava preocupado. Quando as
12 - T. PODEROSO
177

notcias aconteciam espontaneamente, uma pessoa no


estava envolvida, a no ser no tocante a d-las a conhecer.
Quando se fazia as notcias acontecer, o caso mudava de figura,

havia tenso. Estava-se envolvido no assunto, tinha-se toda a


responsabilidade.
Por isso, a preocupao era inevitvel.
No era nada fcil fazer de Deus.
Dois dias depois, em Genebra.
Nove e vinte e cinco da manh.
A galeria da Imprensa e dos visitantes da cmara espanhola
do Palais des Nations estava completamente cheia. Victoria chegara
cedo, a fim de ter a certeza de que conseguiria um lugar
no melhor ponto de observao. Estava sentada na fila da frente
da galeria. Inclinando-se para a frente, com os braos no parapeito
de lato, observou uma vez mais o cenrio, na sala de
baixo. A sala estava apinhada de delegados, a maioria sentados
nos seus lugares, alguns a andar de um lado para o outro e muitos
a tagarelar em muitas lnguas.
Era um espectculo colorido, aquela reunio poliglota, e
Victoria estava ansiosa pelo incio da sesso. medida que os
ponteiros dos relgios se aproximavam mais das nove e meia,
aumentava o nmero de delegados que prestavam ateno
mesa do orador e cadeira que de um momento para o outro
seria ocupada, graas chegada do secretrio-geral Bauer do
seu quartel-general no Hotel Intercontinental.
Nove e meia.
Victoria estava atenta, de livro de apontamentos e caneta
preparados.
Nove e trinta e cinco.
A cadeira do secretrio-geral permanecia vazia.
Nove e quarenta, nove e quarenta e cinco.
Passaram mais quinze minutos e Anton Bauer continuou
sem aparecer.
Victoria detectou, pela primeira vez, um certo desassossego
entre os delegados da sala de baixo. Alguns deles estavam de
p ou andavam, para desentorpecer as pernas. A Victoria, o
atraso de Bauer no parecia invulgar. Os estadistas estavam frequentemente
empenhados em muitos grandes empreendimentos
e tinham de tratar de muitas coisas em pouco tempo. Estava
convencida de que Bauer no tardaria a chegar.
Cinco minutos depois, em resposta a vrios resmungos ouvidos
na sala de baixo, ouviu uma voz anunciar:
Fui informado de que Herr Bauer deixou a sua suite!
O tempo continuou a passar sem que Bauer aparecesse.
Victoria comeou a sentir-se tambm desassossegada, incapaz
178

de estar quieta, e obedecendo a um impulso levantou-se e saiu


da galeria.
No corredor, viu um cordo de polcias federais suos.
Acercou-se do mais prximo e perguntou:
Desculpe, fala ingls?
Sim, madame.
Anton Bauer ainda no chegou?
Ainda no. Esperamo-lo h algum tempo.
Em breve seria dada alguma explicao lgica para aquele
atraso, pensou Victoria, e preparou-se para regressar galeria
e ao seu lugar entre os seus colegas jornalistas, a fim de estar
preparada para o incio da conferncia Mas no regressou
galeria. Em vez disso, desceu apressadamente a srie de corredores
que conduziam sada, saiu e dirigiu-se para o seu carro.
Levara a melhor nela o instinto automtico do reprter, a sensao
de que qualquer coisa podia ter corrido mal. O no aparecimento
de Bauer era estranho. Podia at constituir notcia.
Valia a pena averiguar.
Instalou-se no seu Jaguar, ligou o motor e ps-se a caminho
do Hotel Intercontinental, que ficava apenas a alguns quarteires
de distncia. Enquanto conduzia, tentou definir o que
tinha em mente. A doena era uma possibilidade. Anton Bauer
podia ter tido, por exemplo, um ataque cardaco. Isso explicaria
o atraso. Tinha de averiguar o que se passava.
entrada do hotel, entregou o carro ao porteiro e pediu-lhe
que o mantivesse mo. Depois entrou apressadamente, correu
para a escada rolante e subiu para a sobreloja. Observou a rea
entre a recepo e os elevadores. Reunidos perto de um elevador
estavam diversos homens, alguns de uniforme e outros
paisana, enquanto alguns outros andavam de um lado para o
outro impacientemente. A segurana de Bauer, calculou Victoria,
ainda a esper-lo. Mas precisava de adquirir a certeza de que
assim era.
Os seus olhos dirigiram-se de novo para a recepo e desta
vez viram o adjunto da gerncia de dentes salientes, que a acompanhara
durante a volta que dera ao hotel. Foi at ao balco.
Ol cumprimentou. Lembra-se de mim?
O adjunto da gerncia pareceu momentaneamente atrapalhado,
mas depois reconheceu-a:
Com certeza. Bons dias, Miss Weston.
Victoria apontou com um polegar por cima do ombro e perguntou:
a escolta de Anton Bauer?
O homem olhou na direco indicada e confirmou:

, sim.
Que aconteceu a Herr Bauer?
179

O adjunto da gerncia encolheu os ombros:


No sabemos.
Ele est no quarto?
Ligmos. Ningum respondeu.
Talvez esteja doente e no possa responder.
No, Miss Weston. Fomos sua suite. No est l ningum.
Herr Bauer saiu.
Mas...
Nesse momento a cabea do adjunto da gerncia endireitou-se
e o seu olhar fixou-se em qualquer coisa ou algum atrs
de Victoria. Ela virou-se logo, para ver o que desviara a ateno
do homem. Um cavalheiro forte, de cabelo preto bem alisado e
com fixador, culos de aros de massa e elegantemente vestido,
no esquecendo sequer o colete, chamava com a mo, imperiosamente.
O adjunto da gerncia ficou erecto.
Desculpe, miss murmurou, nervosamente. O gerente
quer falar comigo.
Abandonou apressado o balco e trotou para o gerente.
Victoria viu o brao do gerente envolver os ombros do seu
adjunto e conduzi-lo com deciso na direco oposta, para junto
de uma das colunas de mrmore quadradas sobre as quais se
encontravam caixas expositoras de vidro e teca.
O alentado gerente estava muito inclinado para o seu assistente
e comeara a murmurar conspirativamente enquanto desapareciam
atrs da coluna. A curiosidade de Victoria sentiu-se
acto continuo desafiada. Dirigiu-se tambm para a coluna. Talvez
os dois homens estivessem a discutir apenas assuntos do hotel,
mas mesmo assim deveria valer a pena ouvi-los. Com ar natural,
acercou-se do lado mais prximo da coluna e inclinou a cabea
para o canto atrs do qual o par desaparecera.
No a podiam ver, mas ela podia ouvir claramente a voz do
gerente. O homem falava rapidamente em francs, o que no a
impedia de compreender cada uma das suas palavras e de ficar
como que petrificada.
Prestando a maior ateno, ouviu o gerente dizer:
Sim, Pierre, verdade. A informao foi dada confidencialmente
pela esquadra da Polcia, onde esto a interrogar o
guarda-costas. O que aconteceu, tanto quanto posso deduzir, foi
o seguinte: Bauer entrou com o seu guarda-costas no elevador
que adaptmos expressa e exclusivamente para o seu andar, a
fim de descer e juntar-se sua escolta. Mas, no sei como,
o elevador foi detido e aberto antes de chegar sobreloja. Terroristas
armados sabemos agora que foi a quadrilha de Carlos
raptaram os dois homens, levaram-nos do hotel para um
grande carro, vendaram-nos e conduziram-nos para fora da
cidade.
180

Impossvel ouviu Victoria o adjunto murmurar.


O secretrio-geral das Naes Unidas raptado em Genebra...
no.
O gerente continuou, em francs:
Mas verdade, Pierre... ah, infelizmente verdade! Foi
o guarda-costas que contou tudo. Carlos levou-o no s para o
impedir de dar o alarme at terem um bom avano, mas tambm
para o utilizar a fim de comunicar o rapto Polcia e revelar os
termos do resgate. Ainda no sei quais so esses termos. Alm
de vendarem o guarda-costas, amarraram-lhe as mos atrs das
costas. Aps uns vinte ou trinta minutos de conduo, o veculo
parou e o guarda-costas foi empurrado para fora, do banco de
trs, e deixado num campo, enquanto o veculo se afastava a toda
a velocidade. Como estava amarrado frouxamente estou certo
que de propsito , passado um bocado conseguiu soltar-se, tirar
a venda e dirigir-se para a estrada principal. Verificou que se
encontrava nos arredores de Coppet. Um motorista deu-lhe uma
boleia e ele foi aldeia e apresentou-se Polcia, que o trouxe
para a esquadra daqui. Lembrou-se de que os seus captores
tinham mencionado Carlos, dito que Carlos iria ficar muito contente.
S se lhe dirigiram directamente uma vez, quando o soltaram,
para lhe dizerem as condies do resgate. A Polcia telefonou-me
a pedir a minha cooperao.
Mas como?
No querem que se saiba uma palavra do acontecido,
por enquanto, e desejam que informe a escolta que no precisa
de esperar mais... Mas preciso dar-lhe uma explicao inocente...
Que Monsieur Bauer est doente... que estar doente
um ou dois dias... precisar de descansar...
Perfeito, Pierre. Dar essa informao escolta. Entretanto,
pediram-me que telefonasse para o Falais a fim de adiarem
a conferncia desta manh, por causa da indisposio de
Bauer. A verdade no deve ser revelada, Pierre... prejudicaria
os esforos da Polcia... talvez causasse tambm prejuzo ao
hotel...
Victoria mexeu-se pela primeira vez.
No queria ser surpreendida a escutar. E tinha de transmitir
a incrvel notcia para Nova Iorque o mais depressa possvel.
Silenciosamente, abandonou o seu posto junto da coluna.
Embora as faces lhe ardessem de excitao, tentou parecer
calma ao aproximar-se da escada rolante, a fim de descer para
o trio.
Dentro de segundos corria para o seu carro e para a maior
histria da sua carreira.
Uma vez fechada chave no seu quarto do Hotel Beau181

-Rivage, tentou equacionar as horas de Genebra com as da


Cidade de Nova Iorque. Em Genebra passava pouco do meio-dia,
o que significava que o dia devia estar apenas a nascer
ou ser manh muito cedo em Manhattan. No estaria ningum
importante no Record. E o que ela tinha para comunicar era
demasiado grande para ser dito a qualquer subalterno. Precisava
de falar directamente com o topo.
O seu desejo era falar com Edward Armstead, mas compreendeu
que ele devia estar em casa e ela no tinha o nmero
do telefone do seu apartamento. Seria escusado tentar obter tal
nmero do servio de informaes de Nova Iorque. No devia vir
na lista. Serenou um pouco e lembrou-se de que Harry Dietz lhe
dissera que se alguma vez houvesse qualquer emergncia poderia
telefonar para o seu apartamento, uma suite que ele adquirira
recentemente no Sherry Netherland Hotel.
Levantou o auscultador e pediu a ligao para o Sherry
Netherland.
Aparentemente, os circuitos com Nova Iorque estavam abertos
quela hora, pois decorridos poucos minutos ouviu a voz da
telefonista do Sherry, qual disse que queria falar com Mr. Harry
Dietz.
A telefonista, como a maioria dos solitrios telefonistas
nocturnos, pertencia ao tipo tagarela.
No sei... geralmente ele desliga o seu telefone s duas
da manh, no deseja ser incomodado at s oito horas... Deixe-me
ver... No, esta manh no est desligado. Talvez ele no
esteja. Vamos verificar...
Seguiu-se um breve retinir e uma resposta rpida:
Quem fala?
O corao de Victoria deu um pulo. A voz era inequivocamente
de Harry Dietz.
A sua vontade era gritar-lhe a notcia, faz-la explodir no
seu ouvido, mas tambm queria comportar-se como uma profissional
serena. Dominou-se, por isso.
Mr. Dietz, Victoria Weston, de Genebra informou,
desembaraada. Lamento incomod-lo a esta hora, mas...
No se preocupe com isso, pois no me acordou interrompeu-a
Dietz. Na realidade, ainda no me deitei. Falava
em voz um pouco arrastada, como se tivesse tomado duas ou
trs bebidas havia pouco tempo. Edward e eu acabamos de
sair do jornal. Foi uma noite dos diabos, mas temos uma grande
notcia acabada de sair das mquinas e que deve ser posta na
rua muito em breve.
Escute, eu...
Mas Dietz ignorou-a e continuou a falar:
182

Por sinal, a das suas bandas. Uma notcia verdadeiramente


grande e s ns que a temos. Ainda no saiu nem um
som dos fios, de lado nenhum. Que beleza! O secretrio-geral
das Naes Unidas Anton Bauer foi raptado, apanhado
quando saa do quarto do hotel...
Pela quadrilha do Carlos. A voz de Victoria perdera o
timbre e ela deixou-se afundar no lado da cama, com a sensao
de ter levado um murro no estmago.
Dietz continuou a parecer que no a ouvia:
Raptado por Carlos e pelo seu bando terrorista. O Ed e
eu vimos o pedido de resgate quando saamos, para dormir um
bocado. Temos uma equipa completa a trabalhar, o que nos proporcionar
um seguimento exclusivo da notcia para a prxima
edio...
De que constava o pedido de resgate? perguntou Victoria
estupidamente.
Estranho, muito estranho. Mas creio que faz sentido,
quando se sabe alguma coisa de uma pessoa como Carlos. O resgate
exigido a desconvocao da Conferncia das Naes No
Nucleares e o envio dos delegados para casa. Porque a conferncia
era um estratagema das grandes naes para manterem
as naes mais pequenas desarmadas e fracas. Destinava-se a
exercer discriminao contra elas. Por isso, se toda a gente for
mandada para casa e lhe for permitido fazer as suas pequenas
bombas, tudo bem. Uma vez toda a gente mandada para casa,
sada de Genebra, Anton Bauer ser libertado.
No pode haver outra conferncia em breve?
Pode, claro, mas Carlos garante que, se houver, voltar
a actuar. Enfim, resume-se tudo na sua maneira de fazer uma
declarao poltica. E o Record e Mark Bradshaw voltam a marcar,
com outro furo. Agora acho melhor ir para a cama e tentar
dormir um bocado. Amanh... quero dizer, hoje, tenho um longo
dia minha frente. Obrigado por ter telefonado, Vicky.
Victoria ouviu-o desligar, to eufrico que nem sequer lhe
perguntara por que motivo tinha ela telefonado.
Deixou-se ficar sentada, inerte e atordoada.
Mais um furo que lhe voara das mos. Mark Bradshaw, outra
vez Bradshaw, o prodgio do Record.
Como?
Consultou o relgio de pulso e calculou que o rapto se verificara
havia s trs horas. Ela tivera a notcia, fora sua, somente
sua. Mas afinal, no... Algum a transmitira antes dela e em
Nova Iorque a espantosa histria estaria dentro de momentos
na rua e nas ondas areas. No entanto, em Genebra e no vasto
mundo ningum do pblico sabia. S saberia quando o infalvel
Record lho dissesse.
183

Como?
Talvez um velho mestre como Nick Ramsey tivesse uma
resposta. Precisava de o encontrar e contar-lhe, e de ouvir o que
ele tinha a dizer.
CAPTULO IX
ALIVIADO por se encontrar de novo num lugar com ar condicionado,
Nick Ramsey estava refastelado numa das
cadeiras existentes na sala provisria do oficial de Imprensa
israelita, no primeiro andar do terminal do Aeroporto
Internacional de Ben Gurion e olhava com ateno enquanto o
oficial deitava scotch para os outros correspondentes estrangeiros
encostados s paredes. Quando chegou a sua vez, Ramsey
verificou com satisfao que ainda havia uma boa quantidade
na garrafa. Estendeu o copo, que continha apenas dois cubos
de gelo.
Diga quando, Nick pediu o israelita, a deitar devagar.
Ramsey no disse nada enquanto o copo no ficou cheio at
acima. Nessa altura sorriu e disse: Quando.
Levou o copo de scotch aos lbios e saboreou um longo
golo. A reaco do seu corpo pareceu quase instantnea. O latejar
dorido da fadiga comeou gradualmente a abandonar-lhe os
msculos do peito, dos braos e das coxas.
O oficial de Imprensa estava a dirigir-se ao grupo de reprteres:
O primeiro-ministro Salmon embarcar para o Cairo, a
fim de se encontrar com o presidente egpcio Massouna, dentro
de uma hora. Bem, talvez daqui a hora e meia. Depende. Olhou
para o relgio de pulso. O primeiro-ministro deve estar a concluir
o seu encontro com o embaixador egpcio, Nahas, no Knesset.
Salmon disse qualquer coisa acerca de um breve desvio a
fim de levar o embaixador egpcio ao museu dos pergaminhos
do mar Morto, que fica em frente. Uma visita rpida, de quinze
ou vinte minutos. Como sabem, Salmon, orgulha-se muito do
papel que o seu pai desempenhou na aquisio dos pergaminhos.
Depois disso, viro ambos directamente para aqui, para o
aeroporto, a fim de embarcarem no avio oficial para o Cairo.
O oficial de Imprensa pegou no seu prprio copo e prosseguiu:
Vocs embarcaro no avio da Imprensa, um 707 da El Al,
dentro de quinze minutos. Haver um bar s ordens, mas aconselho
que conservem quanto possvel a sobriedade. O presidente
egpcio Massouna dar pessoalmente as boas-vindas ao nosso
primeiro-ministro. Haver uma pequena cerimnia para vocs
cobrirem.
184

O que quer dizer que teremos de aguentar no aeroporto


do Cairo mais de uma hora antes da cerimnia protestou
Ramsey.
Sero bem tratados no Aeroporto Internacional do Cairo
disse o oficial de Imprensa israelita. Os Egpcios servir-lhes-o
uma requintada refeio farukiana na zona da Imprensa.
Comida fornecida pelo Milton do Nilo e servida por aquelas criadas
zaftig. Garanto-lhes que no sofrero. Bem...o oficial
ergueu o seu copo. Shalom.
Ramsey conteve um bocejo e voltou a beber.
No lhe agradava a ideia de partir. Sentia-se confortvel em
Telavive e constantemente interessado por Jerusalm. Detestava
o Cairo, o seu congestionamento, a sua pobreza e porcaria, e
no havia dinheiro no mundo capaz de o persuadir a voltar mais
uma vez s pirmides ou a suportar aqueles maadores e mentirosos
vendedores com as suas horrveis jias sem valor. Seria
prefervel continuar em Israel, a no ser pelo facto de presentemente
no haver muito que fazer no campo das histrias, nada
que pudesse merecer qualquer das primeiras quatro pginas do
Record de Nova Iorque. Os prximos encontros no Cairo entre
os principais governantes de Israel e do Egipto pouco mais prometiam.
Houvera infindveis encontros semelhantes nos ltimos
anos e nem um dera origem a uma notcia internacional decente.
Indolentemente, despejou o copo e perguntou a si mesmo
o que se estaria a passar com Victoria Weston. Sentia a falta
da sua vivacidade, da sua tagarelice. Quase todas as manhs
desde que se tinham separado acordava a imagin-la, a imaginar
o seu corpo, e tinha uma ereco. Gostaria que ela estivesse
ali, para o acompanhar ao Cairo e tornar a visita mais suportvel.
O pensamento de que a veria um dia, em breve, e talvez
deixasse de actuar to estupidamente como actuara, f-lo sentir-se
ainda mais descontrado.
Estendeu o copo para outra pinga de Scotch. Inclinou-se para
a frente, tirou alguns cubos de gelo da taa que se encontrava
na secretria, deitou-os no copo e bebeu de novo, espera de
que os restos da sensao de exausto desaparecessem.
Para Ramsey, os ltimos dez dias tinham sido fatigantes.
Mal chegara ao Hotel Hilton de Telavive, vindo de Paris, tivera
notcias de Nova Iorque e de Ollie McAIlister. Havia uma nova
misso prioritria para ele. Em vez de se limitar a procurar material
de fundo para a cobertura do voo do primeiro-ministro de
Israel ao Egipto e dos seus encontros com o presidente egpcio,
Ramsey deveria acompanhar o ministro da Defesa de Israel
numa viagem de inspeco pelo pas, o que levaria cinco dias.
No sexto dia iria ao Santurio da Bblia, o museu dos pergaminhos
do mar Morto, em Jerusalm e faria a cobertura de um
185

aniversrio do museu, que daria origem reunio de eminentes


arquelogos internacionais.
A visita de inspeco com o ministro da Defesa no tardara
a deix-lo estoirado, no porque se encontrasse em m forma
fsica, ou por causa do calor incessante, ou porque os militares
proporcionassem poucos confortos (no houvera hotis
na viagem: s casernas e tendas), mas sim porque o jovem e
vigoroso ministro era um dnamo. Ramsey viajara de carro com
ele ou andara a p atrs dele de Haifa para Afula, Gaza e
Beerseba, e atravs do Negueve. A histria resultante a prontido
de Israel para uma possvel guerra num futuro prximo
contra qualquer combinao de estados rabes tinha sido
razoavelmente interessante at os censores de Israel a emascularem.
No sexto dia, em Jerusalm, Ramsey tinha ido cobrir a cerimnia
no museu dos pergaminhos do mar Morto. Nunca tinha
visitado o Santurio da Bblia, nome israelita do sagrado santurio
que abrigava e preservava os sete preciosssimos pergaminhos
do mar Morto encontrados numa caverna de Qumran, em
1947. Ao caminhar entre a cpula branca a imitar a tampa da
nfora de barro que contivera os pergaminhos e uma parede
de basalto preto, e ao descer para a principal sala subterrnea,
Ramsey sentira-se interessado, mas duvidoso de que a histria
inanimada de um museu pudesse suscitar grande excitao aos
leitores apressados de um variado e desarticulado jornal metropolitano
de Nova Iorque.
No entanto, uma vez l dentro, fora obrigado a suspender
todas as dvidas. Ficara absolutamente intrigado com o que lhe
tinha sido mostrado sob a dupla cpula parablica. Enquanto
seguia um guia-arquelogo durante uma visita de inspeco,
antes da cerimnia, ficara boquiaberto de fascinao. Um tnel
arqueado, forrado de vitrinas de exposio, subia para o salo
principal, central e circular, onde sobressaa uma coluna principal
elevada que mostrava o pergaminho de Isaas, todo o Livro
de Isaas. Era como se a antiga comunidade de Qumran de dois
mil anos atrs tivesse recuperado a vida, sido ressuscitada pelas
numerosas e irregulares folhas de pele que continham, em aramaico,
os relatos da luta persistente do Bem contra o Mal.
Com relutncia, Ramsey encarregou-se da sua misso,
tomou apontamentos para a sua histria, observou tudo, desde
o facto de a arquitectura interior do museu ter a forma da
caverna onde os pergaminhos tinham sido encontrados, at ao
de os pergaminhos estarem guardados atrs de vidro grosso em
dez vitrinas expositoras, e tambm ao de os fragmentos do pergaminho
principal, o de Isaas, no serem os originais, mas sim
186

fotocpias perfeitas, uma vez que os frgeis fragmentos genunos


poderiam ser destrudos pela exposio luz do edifcio.
Com um intrprete a seu lado, reunira-se a outros convidados
nos lugares improvisados, tentara prestar ateno cerimnia
e escutara com um ouvido os discursos de eruditos
bblicos e arquelogos. Para ele, os oradores tinham sido relativamente
desprovidos de vida. O que bombeara sangue e vida
no dia tinham sido os prprios pergaminhos.
Nessa noite, no Hotel do Rei David, tentara transferir
alguma dessa energia para a sua histria. Ao telefonar para Nova
Iorque a fim de a ditar, sentira-se modestamente satisfeito com
o seu trabalho. Mas, apesar de a misso lhe ter sido confiada
pessoalmente por Armstead, continuava a desconfiar que a histria
pouca proeminncia receberia num dia normal de trabalho
em Nova Iorque, repleto de assassnios e espancamentos,
suborno e corrupo e, pelo menos, vrios escndalos sexuais.
Naquela manh, to quente como habitualmente, Ramsey
alugara um txi para os trs quartos de hora de trajecto automvel
de Jerusalm para o Milton de Telavive. Mal tivera tempo
para tomar duche, mudar de roupa e comer uma sanduche a
correr, e no pudera responder s mensagens telefnicas de
Victoria que, para sua surpresa, estava em Paris e no em
Genebra antes de apanhar o autocarro da Imprensa para o
Aeroporto Internacional de Ben Gurion.
Ainda estava na provisria sala da Imprensa do aeroporto,
a acabar a segunda bebida, quando ouviu chamar o seu nome
pelo altifalante de comunicao com o pblico.
Pousou o copo e levantou-se.
Esto a chamar-me. Nem dava por isso. Onde posso receber
a chamada?
O oficial de Imprensa israelita fez-lhe sinal.
Pode receb-la aqui ao lado. Eu indico-lhe. Venha.
Dirigiram-se para a claustrofbica sala adjacente. O oficial
levantou o auscultador, falou duas vezes em hebraico e estendeu
o telefone a Ramsey.
Paris est na linha para si. Vo fazer a ligao. Dirigiu-se
para a porta e acrescentou: No se esquea de que
partimos de um momento para o outro.
Quando ficou sozinho, Ramsey encostou o auscultador ao
ouvido.
Est? Fala Nick Ramsey.
Finalmente! exclamou uma voz distante, como se suspirasse:
a voz de Victoria Weston. Onde esteve, Nick? Estava
to preocupada! H mais de uma semana que tento comunicar
consigo...
Ol, Vicky. Recebi os seus recados quando parei no Hil187

ton, mas no tive tempo de lhe telefonar. Como soube que eu


estava no Ben Gurion?
No hotel disseram-me que voc ia a caminho do aeroporto.
Tenho de apanhar um avio para o Cairo de um momento
para o outro. Quando cheguei a Telavive o Armstead tinha mais
um trabalho intercalar para mim.
Material terrorista?
Quem me dera que fosse. Uma visita s instalaes de
defesa e um dia a cobrir umas cerimnias no Santurio da Bblia.
No qu?
No museu dos pergaminhos do mar Morto. Uma histria
boa, mas que no vai ajudar o Record a subir em flecha quanto
a vendas. Mas a respeito dos seus telefonemas... aconteceu
alguma coisa?
Pode ter acontecido muita coisa... ou talvez nada.
E que est a fazer em Paris? Julgava-a em...
Julgava-me em Genebra. Bem, isso faz parte do assunto
e eu quis falar consigo depois de o caso acontecer. Refiro-me
ao rapto do Bauer. O secretrio-geral das Naes Unidas foi apanhado
por Carlos enquanto eu l me encontrava.
Li as histrias no Post e no Herald Tribune de Jerusalm,
durante a viagem.
Eu tive a histria s para mim, Nick informou a rapariga,
muito depressa. Leu a assinatura do grande furo?
A primeira histria que li no tinha assinatura. Os servios
telegrficos creditavam o Record de Nova Iorque.
A histria publicada em Nova Iorque tinha assinatura.
Quer adivinhar?
Mark Bradshaw? Outra vez?
Outra vez. Telefonei imediatamente ao Dietz, com a certeza
absoluta de ser eu a ter a histria, e ele disse-me que j
a tinham nas mquinas. Que est o Armstead a fazer? Uma
cobertura dupla das nossas histrias com outro jornalista?
Suponho que ele quer ter a certeza, no deseja correr
riscos. O tal Bradshaw um gajo cheio de sorte. Quem me dera
ter um pouco da sorte dele. E o Armstead... nunca o teria imaginado,
mas est a revelar-se uma espcie de gnio.
Que quer dizer?
A mandar-nos e ao Bradshaw para lugares quentes, onde
acontecem coisas. Obteria um lugar elevado no Registo Central
de Premonies. Mas desta vez vai falhar, comigo em Israel e
voc em Paris. A propsito, que est a fazer em Paris?
Armstead mandou-me vir de Genebra para c, espera
de outra misso. Enquanto no acontece nada vou torcendo os
dedos.

188

Bem, no vai acontecer nada a e, tanto quanto calculo,


no acontecer coisssima nenhuma aqui. Esta viagem um
zero, zilch. Sabe bem verificar que o nosso editor humano:
ganha umas e perde outras, como toda a gente. De qualquer
modo, talvez nos voltemos a ver em breve.
Espero que sim, Nick.
Idem da minha parte. Olhe, esto a chamar por mim, l
fora. Creio que chegou o momento de me desejar bon voyage.
Nick, telefone-me quando chegar ao Cairo.
Muito em breve, querida. Ainda passaremos muito tempo
juntos.
Ao meio da tarde, o mini autocarro azul, que viajava a velocidade
moderada, saiu do Boulevard Herzel, em Jerusalm, e entrou
na Ruppin.
Dentro do veculo alugado, Cooper, modelo do turista-homem
de negcios de fato de Vero claro, gravata conservadora
e camisa branca de tecido Oxford, inclinava-se tanto para
a janela que o seu nariz quase tocava no vidro. sua direita,
via desfilar os edifcios da Universidade Hebraica e, em frente,
o estdio da universidade. Desviou-se da janela e vislumbrou as
imponentes colunas do Knesset, o parlamento de Israel. Semicerrou
os olhos, espreitou pela coxia atravs do pra-brisas do
autocarro e distinguiu o arco gracioso de uma cpula branca, o
telhado do museu dos pergaminhos do mar Morto, no muito
longe e um pouco direita.
Estamos quase a chegar anunciou Cooper, e endireitou-se
no lugar. Ergueu a voz, para que os outros sete homens
presentes o ouvissem: Estaremos l daqui a poucos minutos;
por isso, preparem-se. J estiveram todos no museu. Conhecem
a sua disposio e cada um tem a sua misso. Sabem o que tm
de fazer.
Perfeitamente respondeu Quiggs, do banco da frente.
Cooper manteve-se silencioso durante meio minuto,
enquanto o autocarro avanava e a cpula branca se tornava
maior no pra-brisas.
Depois recomeou a falar, quase indolentemente:
O Krupinski conduz o autocarro at ao parque de estacionamento
existente ao lado do museu. Deixa o volante, abandona
o autocarro e vai com Pagano para os dois Fords vazios
que se encontram no parque. Param por ali, fumam um cigarro,
esto atentos s horas e prontos para se sentarem ao volante.
Entretanto, ns seis descemos do autocarro como turistas:
uma excurso vinda de Liverpool, lembrem-se. Formamos bicha
na bilheteira h um letreiro em ingls e em hebraico que a
identifica e quando tivermos os nossos bilhetes dirigimo189

-nos, individualmente ou aos pares, para a cabina envidraada


da entrada. Uma vez transposta a entrada, segue-se o comprido
passeio de pedras pretas para o Museu de Israel, no pequeno
cabeo em frente. Antes disso, na segunda viragem direita,
h um letreiro que diz: SANTURIO DA BBLIA. a. Dirijam-se
para l casualmente. Nada de corridas. So turistas de
visita, lembrem-se. Subam a rampa depois da viragem, quatro
degraus, mais passeio, dois degraus, at ao cimo da escada
ngreme que desce para o ptio. No momento preciso em que
comearmos a descer, entramos em aco.
Lefair levantou a mo e perguntou:
E se nos encontrarmos misturados com outros turistas,
mas dos verdadeiros, que forem a descer a escada?
pouco provvel, mas possvel respondeu Cooper.
Se isso acontecer, tu detm-nos nesse ponto. Cobre-os e imobiliza-os
at nos safarmos. Dirigiu-se aos outros: Todos ns
continuamos a avanar. Depressa. Conto com trs minutos desde
a entrada do museu at sada. Entendido?
Entendido respondeu Quiggs.
Algumas perguntas? indagou Cooper.
No havia perguntas.
Uma recomendao prosseguiu Cooper , baseada
numa informao de ltima hora obtida por Pagano.
Todos os viajantes do autocarro, com excepo do motorista,
se voltaram para trs a fim de ouvirem atentamente o seu
chefe.
Como devem lembrar-se, depois do trio de entrada e da
rea de recordaes do museu h o tnel com as suas caixas
expositoras de vidro iluminadas disse Cooper. Ignorem-nas,
no percam tempo com elas. Contm os manuscritos de Bar
Kokhba e pergaminhos e moedas de Masada, fragmentos de
barro e outros artefactos. No so grandes tesouros. Deixem-nos
para trs e sigam para o salo circular central principal. Evitem
o pedestal elevado do centro da sala. Contm folhas do pergaminho
de Isaas, mas so apenas fotocpias e no originais. O que
interessa so as dez caixas expositoras volta da sala, que
contm os originais dos pergaminhos do mar Morto da caverna
de Qumran. No tentem partir os vidros das expositoras. No
sabemos a sua grossura. Nem se o vidro est ligado a um alarme
exterior. Usem as chaves que mandmos fazer. Com as chaves
podem levar alguns segundos mais, mas elas so mais seguras.
Cada caixa expositora tem um orifcio de chave no caixilho de
madeira, ao fundo. Insiram a chave, levantem a tampa e retirem
os pergaminhos. E toca a safar.
O autocarro deu um solavanco, numa curva.

190


Cooper olhou pela janela.
C estamos. Vamos a passar pelos dois Fords que utilizaremos.
Para trs, Krupinski... estaciona ali.
Enquanto o autocarro atravessava o parque de estacionamento,
os homens tornavam-se todos tensos de excitao e
notavam que apenas ali se encontravam mais trs veculos desocupados.
Quando pararam, Cooper voltou a falar, rapidamente:
Acerca da fuga. Se tudo correr bem, partiremos to
casualmente como entrmos. Vocs quatro vo tranquilamente
para o vosso navio de cruzeiro, em Haifa. Deixam as malas com
os pergaminhos em meu poder. O Gus e eu voltaremos para
Jerusalm, a fim de fazermos o que temos a fazer antes de partirmos.
Se alguma coisa correr mal, se formos pressionados,
ento teremos de nos pirar o mais depressa que pudermos, seguiremos
o plano de alternativa, iremos por uma estrada diferente,
deix-los-emos aos pares nos respectivos pontos de contacto
onde tero mudas de roupa para depois deixarem o pas. Dirigiu-se
particularmente a Krupinski e a Pagano: Em qualquer
dos casos, quando sairmos deste parque lembrem-se de uma
coisa: nada de velocidades nem de ignorar luzes vermelhas. Os
Israelitas tm cmaras por cima dos seus sinais de trnsito para
tirarem fotografias aos transgressores. Depois de cavarmos de
c, encontramo-nos em Paris como combinado.
Cooper olhou pela janela. O autocarro parara. O motor
estava silencioso.
Bem, rapazes disse, calmamente, temos um trabalho
a fazer. Vamos a isso.
A porta do autocarro abriu-se. Krupinski deixou o volante e
apeou-se, seguido por Pagano. Momentaneamente, Cooper viu-os
afastarem-se na direco dos Fords. Passou para a coxia do
autocarro e saiu atrs dos colegas para o parque de estacionamento
escaldante.
Dividiram-se em dois grupos e improvisaram conversas
entre si enquanto atravessavam o parque na direco da bilheteira.
Formaram uma bicha irregular, cada um procurou trocos
em moeda israelita, pagou o seu bilhete e dirigiu-se para o compartimento
seguinte, uma cabina de vidro com estrutura azul e
um letreiro que dizia: ENTRADA.
Cooper dirigiu-se frente para a entrada. No interior estava
um jovem desinteressado, com um penso rpido no queixo e
uma chapa do museu no casaco de desporto, a falar em hebraico
com uma gorda adolescente judia sentada perto, a comer uma
ma. O jovem olhou automaticamente para cada bilhete e foi-os
deixando passar, quase sem reparar neles.
Reuniram-se de novo ao ar livre, num passeio largo, empe191

drado. Cooper colocou-se frente dos outros, como se guiasse


um grupo turstico. Avanaram devagar, alguns a enxugar a testa
com o leno e a queixar-se do calor. Ultrapassaram o primeiro
carreiro sua direita, a sada do museu para quem vinha da livraria
da retaguarda e dos lavabos, e dirigiram-se na direco do
passeio que levava ao museu. Um letreiro informava: SANTURIO
DA BBLIA.
Junto do letreiro, afrouxaram o passo, reuniram-se atrs de
Cooper, viraram para outro passeio, estugaram o passo e subiram
trs lanos curtos de degraus. Pareciam anes em contraste
com uma imponente parede de rocha preta, de um lado, e a
cpula branca, do outro.
Contornaram uma esquina e reuniram-se mais uma vez no
cimo de uma escada de pedra de ngulos acentuados, que descia
para um prdio. No havia turistas verdadeiros vista.
Cooper consultou o relgio, levantou a cabea para olhar
os outros e inclinou-a na direco da escada.
Vamos ordenou.
Como se obedecessem a um sinal, os seis tiraram as grotescas
e coloridas mscaras de esquiar, de l, e enfiaram-nas na
cabea. Quiggs j tirara a pistola-metralhadora Koch de um dos
sacos de compras que transportava. Enquanto desciam apressadamente
a escada, cada um dos outros empunhou a sua pistola
Spanish Magnum, carregada. Chegaram ao ptio quase ao mesmo
tempo. Viraram esquerda e atravessaram o ptio a correr, para
a verdadeira entrada do museu subterrneo.
frente, Cooper viu o pessoal que esperara: entrada da
porta metlica, aberta, do lado de dentro, dois empregados do
museu, um vestido normalmente, que recebia os bilhetes, e
outro um guarda idoso, com uma espcie de uniforme e um
coldre pendente. No muito atrs deles, sentado perto de um
balco de recordaes com folhetos e gravaes, um empregado
de cara rapada lia um livro brochado.
O sbito aparecimento de Cooper, com a assustadora mscara
com fendas para os olhos e brandindo uma pistola reluzente,
assustou os trs funcionrios do museu e paralisou-os momentaneamente.
Cooper entrou de repelo e as outras cinco figuras
mascaradas entraram atrs dele. Quando Shields chegou ao seu
lado, Cooper recordou-lhe:
O alarme que localizaste ontem... Provavelmente desligado.
Certifica-te de que no constitui perigo.
O homem dos bilhetes tinha as mos levantadas e o empregado
do balco de recordaes tambm. O nico que tentou
resistir, o guarda idoso, aproximou a mo trmula do coldre.
Cooper deu um rpido passo em frente e bateu-lhe na cabea
192

com a sua arma. O velho gemeu e comeou a cair. Cooper agarrou-o,


tirou-lhe a arma do coldre e deixou o corpo flcido cair
para o cho. Quiggs, que pusera de lado a pistola metralhadora
e os sacos de compras, estava atrs do homem dos bilhetes, a
puxar-lhe os braos para baixo. Atou-lhe os pulsos nas costas
com uma corda de cnhamo fina tirada da algibeira do casaco e
empurrou-o para o cho. Depois voltou a levar a mo algibeira
do casaco e tirou um leno enrolado, que meteu na boca do
indivduo. Ao mesmo tempo, Cooper atava os pulsos do guarda
inconsciente e amordaava-o. Overly fazia o mesmo ao empregado
da banca de recordaes.
Rpido, Cooper levantou-se. Fez sinal a Quiggs para ficar
entrada, pegou nos sacos de compras e passou um a Overly
e, enquanto corriam para o tnel do museu, passou os outros a
Lafair, De Salvo e Shields. Overly seguiu-os e Cooper fechou
a marcha.
A correr, passaram pelo tnel de basalto esmagado entre
as expositoras iluminadas que continham os documentos de
Bar Kokhba e Masada. Ao aproximarem-se da subida para a principal
sala circular do museu, deparou-se-lhes um atarracado
guarda uniformizado. Cooper correu para a frente e viu que o
homem estava desarmado e j tinha as mos levantadas. Cooper
fez sinal aos seus companheiros para amarrarem e amordaarem
o segundo guarda.
Enquanto eles o faziam, Cooper contornou a sala de exposio,
para ver se havia mais ocupantes. Oculto pelo pedestal
central, um par baixo, aparentemente marido e mulher sexagenrios
e, a julgar pelos aparelhos auditivos vista, parcialmente
surdos, observava atentamente uma expositora que continha o
pergaminho castanho do Comentrio de Habakkuk. Cooper alcanou-os,
com a sua arma, sem eles darem por isso. Ficaram to
estupefactos que no esboaram qualquer movimento de resistncia
e Cooper conduziu-os apressadamente, aos tropees,
para junto dos outros, onde foram amarrados e amordaados e
receberam ordem para se deitarem ao lado do guarda inconsciente.
Sem perda de um segundo, membros do grupo dispuseram-se
roda da sala e cada um introduziu a sua chave numa
expositora que previamente lhe tinha sido destinada. Cinco
tampas de vidro subiram e os genunos e frgeis pergaminhos
do mar Morto, folhas de pele antiga, algumas das quais cosidas
com fios de linho, foram retiradas e metidas nos sacos de compras.
Alguns dos pergaminhos quebraram-se. Subiram mais cinco
tampas de vidro e outros tantos pergaminhos foram metidos nos
sacos.
O roubo estava consumado.
13 - T. PODEROSO
193

entrada do Museu de Israel e do Santurio da Bblia, o


primeiro-ministro Salmon, de Israel, com Nahas, o embaixador
egpcio, a seu lado, deixara apressadamente a limusina e a
escolta junto do passeio, ignorara a entrada do pblico e conduzira
o seu convidado pelo porto aberto prximo.
Apesar dos seus 72 anos, o primeiro-ministro caminhava
pelo passeio empedrado com a rapidez de um atleta, de tal modo
que o embaixador egpcio ofegava e os trs guarda-costas, mais
jovens do que eles dois israelitas de bigode e um egpcio, do
embaixador, de cara rapada , tiveram de trotar para o acompanhar.
O primeiro-ministro estava atrasado, muito atrasado. Poltico
muito orgulhoso da sua pontualidade, considerava qualquer
atraso um pecado imperdovel. Mas o encontro de ltima hora
com o embaixador Nahas demorara mais tempo do que ele
esperara. Salmon estava penosamente consciente de que a sua
comitiva, os consultores, ajudantes e ministros que o acompanhavam
ao encontro do Cairo, j se encontrava no avio, a
aguardar a sua chegada.
No entanto, aquele ltimo atraso era necessrio. Ao sair
do Knesset, prometera ao embaixador egpcio uma breve visita
ao museu dos pergaminhos do mar Morto. Para Salmon, era uma
questo de orgulho. O seu pai, tanto como qualquer homem, contribura
para o recheio do museu. O novo embaixador ainda o
no vira e Salmon estava ansioso, e orgulhoso, por lhe mostrar
as preciosidades.
O primeiro-ministro afrouxou ligeiramente o passo.
Conhece a histria da descoberta dos pergaminhos?
perguntou.
Sim, li a esse respeito, respondeu, ofegante, o embaixador
Nahas.
O meu pai, Yitzhak, foi um dos principais responsveis
pela sua aquisio. Na vspera da votao das Naes Unidas
para a diviso da Palestina, e o desencadear da luta, o meu pai
acompanhou o professor Eliezer Sukenik, o arquelogo da Universidade
Hebraica, de Jerusalm a Belm, onde um negociante
tinha os recm-descobertos pergaminhos. Muito perigoso, muito
perigoso. Mas a viagem decorreu sem novidade e os antigos
pergaminhos foram adquiridos e esto agora aqui, para o mundo
os ver. Estes pergaminhos tm quase dois mil anos!
Salmon apontou para um ajudante e disse-lhe:
Atalhemos, entremos no museu pelas traseiras. Poupamos
tempo, ficamos com mais alguns minutos para ver os tesouros.
Depois seguimos o mais depressa possvel para o aeroporto
e da para o Cairo.

194

No interior do museu dos pergaminhos do mar Morto,


Cooper correra para a abertura do tnel e assobiara trs vezes,
com fora. Esperara, ouvira Quiggs responder-lhe com outros trs
assobios e ficara tranquilo. Era o sinal para todos eles partirem.
Esperou de novo e viu Quiggs e a sua pistola metralhadora virem
rapidamente na sua direco. Quando Quiggs se lhe reuniu,
Cooper girou nos calcanhares e gritou aos outros, para benefcio
das vtimas amarradas:
Carlos diz para sairmos daqui para fora!
Ele, Quiggs e os colegas, com os sacos cheios, corriam
atravs da sala para a porta que levava ao corredor da retaguarda
quando, sbita e inesperadamente, a entrada da porta se
encheu de homens, de desconhecidos: um, dois, trs, quatro,
cinco dois de mufti (*) e trs de uniforme e armados. Cooper
viu a expresso assustada dos seus rostos e lembrou-se de que
ele, Quiggs e os outros ainda estavam de mscara e eram obviamente
reconhecveis como terroristas.
Um dos homens fardados j empunhara a arma e abrira
fogo. Quando um membro do bando de Cooper, Shields, foi atingido
pelas primeiras balas e caiu, sem vida, Cooper ouviu Quiggs,
a seu lado, entrar em aco. A pistola metralhadora de Quiggs
varreu o grupo que entrava de um lado para o outro, trs vezes
seguidas. Como outros tantos bonecos de madeira, cada membro
do grupo que entrava caiu. Jaziam os cinco no cho, com o
sangue a comear a borbotar dos ferimentos.
A chacina demorara apenas segundos e Cooper desejava
ardentemente que o matraquear dos disparos no tivesse sido
ouvido no exterior.
Furioso, fez sinal aos seus sobreviventes para sarem. Saltando
por cima dos corpos cados, correram da sala para o corredor
das traseiras e viraram rapidamente para a direita, para o
corredor da sada, enquanto arrancavam as mscaras e metiam
as armas na algibeira. Passaram pela livraria e pela intrigada
empregada que se encontrava atrs de um balco e encontraram-se
no exterior.
Estavam de novo ao ar livre, a correr para o porto prximo
de sada do museu, e, obedecendo automaticamente a Cooper,
passaram da corrida para um passo rpido ao retrocederem na
direco do ltimo porto, que ficava ao lado da cabina de vidro.
Ao aproximarem-se, sem que ningum corresse, o jovem do
interior da cabina e o pessoal da escolta que se encontrava
volta da limusina, junto do passeio, nem levantaram a cabea.
Cooper respirou fundo, aliviado. Os sons dos tiros tinham sido
(*) paisana especialmente quando a pessoa em questo anda
habitualmente fardada. (N. da T.)
195

muito distantes e ningum os ouvira ou, se ouvira julgara tratar-se


de outra coisa.
Em grupo, a caminhar desembaraadamente, comearam a
atravessar o parque de estacionamento na direco dos dois
Fords junto dos quais se encontravam Krupinski e Pagano, como
se fossem motoristas.
Ao avanar, Cooper fez-lhes sinal para se sentarem ao
volante.
O grupo separou-se, ento, e os seus membros entraram
nos respectivos carros e fecharam as portas.
Houve tiroteio disse Cooper a Pagano. Portanto,
o plano de alternativa. Toca a andar.
Enquanto Pagano ligava apressadamente o motor, Cooper
perguntou aos homens que se encontravam no banco de trs:
Quem diabo eram aqueles dois que estavam com os
guardas?
Um deles pareceu-me o primeiro-ministro de Israel
respondeu Lafair.
Merda! praguejou Cooper. E ainda por cima perdemos
o Shields. Merda! Pronto, Gus, vamos com calma e naturalidade...
mas depressa.
Saram do parque de estacionamento e deixaram rapidamente
para trs o santurio ensanguentado e sem os pergaminhos,
silencioso na tarde soalheira.
A misso estava cumprida.
No Cairo escurecera.
De uma janela do Aeroporto Internacional do Cairo, 25 km a
nordeste da fervilhante cidade, Nick Ramsey, dorido dos ps,
via as luzes acenderem-se, em baixo, e iluminarem as pistas de
asfalto. Na sua maioria, os jactos que tinham aterrado com luz
do dia, e os que estavam a aterrar agora, pertenciam Egyptair.
Ainda no havia nenhum sinal do 747 da El Al que transportava
o primeiro-ministro de Israel. Ramsey olhou mais para baixo,
para onde o presidente, o vice-presidente e o ministro do Comrcio
do Egipto, e a guarda de honra do Egipto garbosamente uniformizada,
aguardavam havia tanto tempo. Viu que o presidente
e os outros altos funcionrios tinham abandonado os seus lugares,
provavelmente ido para dentro, e os soldados da guarda de
honra, j no em sentido, mas sim vontade, pareciam sem vio
nem garbo.
O no aparecimento do primeiro-ministro israelita era inexplicvel.
Ramsey tinha sido informado, muito mais cedo, de que o
primeiro-ministro sofrera um atraso e deixaria o Aeroporto de
Ben Gurion duas horas depois do horrio previsto. Utilizara esse
tempo a tomar mais umas bebidas, a comer qualquer coisa e a
196

conversar com outros jornalistas. Durante o perodo de espera,


tinha sido comunicado que o primeiro-ministro chegaria ao Aeroporto
Internacional do Cairo dentro de uma hora. Mas essa hora
tambm passara, e depois dela mais outra, e do avio do primeiro-ministro
nem sombras.
O avio do dirigente israelita nunca tivera um atraso to
grande. O seu no aparecimento era mistificador. Os inquietos
e intrigados membros do contingente da Imprensa no tinham
recebido qualquer outra explicao.
Ramsey desviou-se da janela, a pensar se deveria continuar
a sua viglia ou atrever-se a abandonar o seu posto e ir para a
cidade, para o quarto que tinha reservado no Hilton do Nilo,
onde poderia desfrutar de algum merecido repouso.
Estava a tentar decidir-se quando ouviu algum chamar o
seu nome:
Eh, Nick!
Virou-se e viu um homem novo, louro e sardento vir rapidamente
na sua direco. Reconheceu o indivduo como um conhecimento
que arranjara na sua anterior viagem ao estrangeiro, um
reprter britnico Brian Enders de The Times de Londres.
Enders alcanou-o, de rosto franzido num grande sorriso, e
estendeu-lhe a mo.
Parabns! A sua gente de Nova Iorque repetiu a proeza.
Ramsey aceitou, meio atordoado, o aperto de mo.
Parabns porqu?
Pelo tremendo exclusivo do Record de Nova Iorque.
Soube h pouco a notcia, pelo telgrafo. Fitou Ramsey.
O qu, voc no sabe?
No sei o qu?
Ah, no sabe! Deixe-me ser o primeiro a dizer-lhe: o
museu dos pergaminhos do mar Morto de Jerusalm foi invadido
esta tarde por Carlos e os seus terroristas. Assaltaram-no e fugiram
com quase todos os pergaminhos. Incrvel! Trata-se do roubo
mais ousado de que ouvi falar em toda a minha vida.
Ramsey ficou estupefacto.
Carlos e o seu grupo roubaram os pergaminhos do mar
Morto? No posso acreditar!
Enders riu-se.
melhor acreditar, meu velho. Vem escarrapachado em
toda a primeira pgina do seu prprio jornal, segundo o telgrafo.
O Record o nico a ter a histria. Um senhor furo!
Ramsey inclinou a cabea na direco da janela e observou:
Penso que isso explica o no aparecimento do primeiro-ministro.
Soube o que aconteceu e adiou a viagem.
No creio. Os egpcios disseram-nos que ele estaria a
caminho h uma hora, pelo menos.
197

Talvez a notcia tenha sido comunicada pela rdio para


o seu avio e ele tenha mandado o aparelho voltar para trs.
Enders mostrou-se duvidoso:
No sei.
Nem eu murmurou Ramsey, pensativo. Vou tentar
averiguar. Se no conseguir, sigo para o meu hotel e meto-me
numa banheira de gua quente. Obrigado pela novidade, Brian.
Fez uma continncia brincalhona ao reprter britnico e comeou
a afastar-se com ele. Parece um dia louco. Primeiro
foram-se os pergaminhos do mar Morto. Agora o primeiro-ministro
que no aparece. Que se estar a passar?
Mas tinha o pressentimento de que, de qualquer maneira,
Edward Armstead devia saber.
Depois de se registar no Milton do Nilo, Ramsey disse ao
mandarete egpcio que esperasse, enquanto ele fazia umas compras
na loja dos jornais. Atravessou o movimentado trio e, na
loja, comprou dois maos de cigarros americanos e trs jornais
de lngua inglesa. Enquanto subia no elevador para o quinto
andar, percorreu a primeira pgina de cada um dos jornais
procura de pormenores acerca do roubo dos pergaminhos do
mar Morto. No encontrou qualquer meno do sucedido e, por
fim, verificou que os jornais eram da vspera.
Quando entrou no seu luxuoso quarto duplo, uma coisa lhe
ocupava o pensamento. O persistente mistrio. O primeiro-ministro
de Israel partira do Aeroporto de Ben Gurion para o Cairo
e no chegara. Gratificou o mandarete e quando ele saiu tentou
especular a respeito do mistrio. Embora no conseguisse
encontrar nenhuma soluo lgica e se sentisse muito tentado
a meter-se num banho quente e ver se chegava a algumas concluses,
no lhe restavam dvidas quanto ao que devia fazer
primeiro. Um no-acontecimento tambm podia ser notcia, e o
seu dever era comunicar essa notcia ou, pelo menos, alertar
Armstead, em Nova Iorque, sobre o que estava a acontecer
ou melhor, o que no tinha acontecido.
Preparava-se para pegar no telefone da mesa ao lado do
sof quando ele comeou a tocar.
Surpreendido, levantou o auscultador, convencido de que
se tratava de engano. Mas no tratava. Era uma chamada de
longa distncia de Paris, feita por Victoria Weston.
voc, Nick?
Todo eu. Como soube que me encontraria aqui?
Sabia que tinha uma reserva no Milton do Nilo.
Mas eu devia estar no Aeroporto do Cairo.
Calculei que no se demoraria l mais tempo...
198

Ento soube que o primeiro-ministro no chegou? Preparava-me para comunicar o mistrio ao Armstead.
Durante o silncio que se seguiu, Ramsey chegou a pensar
que o telefonema tinha sido desligado, mas depois ouviu de novo
Victoria:
Ainda no sabe? Nick, ainda no sabe?
O qu?
O primeiro-ministro de Israel foi atingido a tiro pelo
bando de Carlos durante o roubo dos pergaminhos do mar Morto.
Depois o Governo israelita abafou essa parte do sucedido, os
tiros. Por razes de segurana.
Ramsey sentou-se no sof, atordoado.
O primeiro-ministro baleado? Est a brincar...
Ouvi a notcia com os meus prprios ouvidos na televiso
francesa. Transmitiram um sucinto comunicado governamental.
Em que estado se encontra Salmon? perguntou
Ramsey.
No fao ideia. Transmitiram apenas, em diferido, o comunicado
governamental de que ele tinha sido atingido a tiro no
museu pelos terroristas de Carlos e se encontrava num hospital
qualquer de Jerusalm. Mais nenhuns pormenores.
No sei que dizer... murmurou, por fim, Ramsey.
Que estou eu a fazer aqui?
S Deus sabe respondeu Victoria, a citar Henry R. Luce
num antigo perfil da revista Time, e acrescentou: Traduzindo,
quer dizer: S Armstead sabe... talvez. No esquea que ele
publicou o exclusivo da parte do roubo.
Armstead... repetiu Ramsey. Acho melhor ficar por
aqui at ter notcias dele. E o primeiro-ministro... Que lhe est
a acontecer?
Eles qu? perguntou Edward Armstead, empalidecendo
e levantando-se da cadeira do seu gabinete, sem poder acreditar
nos seus ouvidos.
Nervosamente, Harry Dietz mexeu-se na cadeira onde estava
sentado, defronte da secretria macia.
Balearam-no, chefe repetiu.
Balearam o primeiro-ministro de Israel? isso que est
a dizer? Feriram-no?
Aparentemente, pois o comunicado governamental anunciou
que ele foi levado para um hospital. A notcia dada pelo
Governo a esse respeito acaba de chegar foi breve, mas
segundo informaes que tenho o primeiro-ministro deve encontrar-se
em estado crtico.
Soube isso pelo Pagano?
Sim, por Gus Pagano. Quando nos comunicou a operao
199

dos pergaminhos no quis falar do tiroteio. Primeiro, porque


poderia ter revelado que algum do bando comunicava connosco;
segundo, porque no tinha a certeza de quem tinham atingido.
Mas quando ouviu o comunicado do Governo, telefonou de novo
e deu alguns pormenores.
Que pormenores? perguntou Armstead. Como se
passou?
Dietz pigarreou.
No sei exactamente, mas sei que Cooper e os seus
homens tinham acabado de se apoderar dos pergaminhos e se
preparavam para sair quando lhes apareceram pela frente o primeiro-ministro
com um convidado qualquer e trs guardas armados.
Ao ver os nossos homens de mscara, um dos guardas compreendeu
imediatamente o que se estava a passar e abriu fogo.
Abateu um dos homens de Cooper, Shields, e parece que o matou
instantaneamente.
Armstead continuava de p, desalentado.
Eles mataram realmente um dos homens de Cooper?
No h dvida a esse respeito. Pagano tem a certeza
disso.
Que aconteceu a seguir?
Os terroristas retaliaram...
No gosto de o ouvir chamar-lhes terroristas interrompeu-o
Armstead, e voltou a sentar-se secretria. Depois, que
aconteceu?
Um dos rapazes de Cooper ripostou com uma pistola
metralhadora... ceifou-os aos cinco, um aps outro: o primeiro-ministro,
o seu convidado e os trs guardas. Ficaram cados no
cho, como aqueles corpos da antiga chacina do Dia de S. Valentino,
em Chicago. Pagano e Cooper no sabem dizer quantos
estavam mortos e quantos feridos. Foi tudo muito rpido.
E Cooper e o seu grupo safaram-se sem novidade?
Absolutamente.
Armstead abanou a cabea.
Graas a Deus por isso. Mas tiveram de deixar Shields,
tiveram de o abandonar.
No tiveram outra alternativa. Cada segundo contava.
Shields... No havia nenhuma identificao no seu corpo,
pois no?
Absolutamente nenhuma. Nenhum deles levava qualquer
identificao.
Armstead abanou de novo a cabea, triste.
Nunca desejei que houvesse derramamento de sangue.
Tinha de haver, mais cedo ou mais tarde comentou
Dietz, em tom prtico. Alm disso, os nossos homens no
tiveram outra alternativa. Foi em defesa prpria.
200

Creio que tem razo concordou Armstead. Quem


ser acusado do sucedido?
O comunicado do Governo israelita j responsabilizou
Carlos.
Armstead franziu a testa.
Foi pena no termos tambm o exclusivo dos tiros...
Levantou a cabea. Mas os pormenores do tiroteio... ningum
os tem alm de ns.
Exactamente, chefe.
Bem, quando sai das mquinas?
Ainda nem sequer foi escrito, chefe. Acabo de receber
o segundo telefonema do Pagano e...
Armstead deu um murro na secretria.
Caraas, Harry, siga com o baile! No queremos que mais
ningum publique os pormenores antes de ns. Vamos a andar
depressa. Outro furo do Armstead... outro exclusivo! O relato
completo e secreto do tiroteio que vitimou o primeiro-ministro
Salmon... a histria do ano! Levantou-se da cadeira, contornou
a secretria quando Dietz se levantou e agarrou-lhe num brao.
No podemos parar, Harry. Estamos no topo do mundo. Continuemos
l.
Vou mandar imprimir imediatamente, chefe. Outra vez
com a assinatura de Mark Bradshaw? Creditmo-lo com o furo
do roubo dos pergaminhos. Seria lgico que fosse ele a fazer
o resto da histria, o tiroteio...
Armstead aprovou.
Isso mesmo, Harry. Deixemo-lo continuar a ser a nossa
estrela.
Pois sim. Mais uma coisa...
O qu?
A respeito do Ramsey?
melhor tirar o Nick Ramsey do Cairo. Mande-o regressar
a Paris e reunir-se pequena Weston. Creio que devo ter
qualquer coisa nova na forja.
Dietz hesitou, porta.
Estive a pensar, chefe... Talvez fosse sensato deixar um
espao entre as histrias.
Desde quando se tornou cauteloso, Harry?
No me tornei, realmente, mas...,
Deixe o planeamento comigo respondeu-lhe Armstead.
Quando se est a dirigir o mundo no se larga a batuta.
201

CAPTULO X
PARA Nick Ramsey, seguir nas invulgares e ondulantes escadas
rolantes do Aeroporto de Charles de Gaulle era sempre
um desporto agradvel, como viajar numa montanha
russa de p, sem mos. Mas naquele dia, ao regressar do Cairo
a Paris antes da uma da tarde, mal reparou nas escadas rolantes.
Estava ainda estupefacto com os violentos acontecimentos que
se tinham desencadeado sua volta no Egipto e no Mdio
Oriente.
Chegou aos transportadores de bagagem, no rs-do-cho, e
procurou aquele onde viriam a sua mala e a sua mquina de
escrever. Viu a bagagem do Cairo avanar, localizou a sua estafada
mala de cabedal preto, avanou para a agarrar quando passasse
por ele e tirou-a. Pouco depois tinha tambm em seu poder
a mquina de escrever porttil.
Ficou surpreendido ao ver uma jovem acenar-lhe de brao
levantado. Quando chegou sada da alfndega, verificou que
se tratava de Victoria. Terminadas as formalidades alfandegrias,
no pde deixar de sorrir ao aproximar-se dela: vestia o casaco
de tweed por cima de uma blusa de seda castanha e calas
beges justas nas ancas, e era um sonho a andar. Mas Victoria
no sorria. Estava muito sria, carrancuda, mesmo.
Nick! Ele teve vontade de lhe beijar os lbios cheios
e vermelhos, mas em vez disso, deu-lhe um beijo na face.
Estudou a sua expresso e perguntou:
Aconteceu alguma coisa?
Nick, o primeiro-ministro de Israel... morreu.
Morreu?
Morreu ao ser operado.
Raios partam! praguejou Ramsey, em voz baixa.
Onde ouviu isso?
Transmitiram um boletim na televiso francesa. Salmon
s recuperou a conscincia antes de ser operado. Algum lhe
disse que os pergaminhos do mar Morto tinham sido roubados
e o informou do resgate exigido: a libertao, em troca dos pergaminhos,
dos cinco terroristas da OLP que atacaram o kibbutz
Kfar Hanassi o ms passado. O primeiro-ministro murmurou:
Nunca, nem num milho de anos. Os pergaminhos so preciosos
para todos ns, mas a segurana do nosso povo mais preciosa.
Israel no cede a terroristas, nem agora nem nunca. Depois
levaram-no para a sala de operaes... e ele morreu.
essa toda a histria?
Toda, no. A televiso francesa tambm divulgou os por202

menores do que aconteceu no museu, do que levou matana.


Citou, para isso, um exclusivo de um jornal americano.
Presumo que citou o Record disse Ramsey, calmamente.
Sim.
Uma histria assinada por Mark Bradshaw.
Sim.
Percebo, disse, mas no percebia nada.
Acho estranho confessou Victoria, enquanto saam do
terminal para a rua.
Eu acho estranhas muitas coisas que acontecem neste
mundo redarguiu-lhe Ramsey,
Victoria levantou a mo, para chamar a ateno de um motorista
que fumava ali perto, e ele correspondeu ao sinal e afastou-se.
Tenho um carro alugado no hotel, mas tive medo de que,
se o conduzisse na auto-estrada, me perdesse e no chegasse
a tempo ao aeroporto. Por isso, contratei aquele motorista e o
seu Mercedes.
Voc extravagante, no ?
A pergunta foi feita em tom ligeiro, mas Victoria permaneceu
sria.
O dinheiro do Armstead e ele est a ganhar cada vez
mais, com todos estes furos.
Bem, creio que o merece.
Est a tornar-se famoso, praticamente lendrio.
Creio que tambm merece isso.
Ele e Mark Bradshaw.
Ao notar a nfase de Victoria, Ramsey olhou-a.
Ela tocou-lhe no brao e disse:
Nick, quero falar consigo a respeito de tudo isto. Podemos
falar?
Ele compreendeu que devia perguntar-lhe exactamente
acerca de que queria falar, mas ainda no estava preparado
para isso.
O motorista trouxera o seu Mercedes para junto do passeio.
Ramsey abriu a porta da retaguarda para Victoria.
Est bem, falaremos respondeu. Mas no aqui nem
agora. D-me uma oportunidade de sacudir a poeira do Cairo,
tomar um duche e mudar de roupa. Limitemo-nos a namorar no
caminho para Paris.
Nick, eu falo a srio.
Tambm eu.
Sabe o que vamos fazer? Quando chegarmos cidade,
deixe-me na agncia do Record, pois tenho de fazer l uma coisa.
203

Voc siga para o hotel, registe-se a mesma suite e depois


de se arranjar encontremo-nos num caf dos Champs-lyses
para comermos qualquer coisa.
Escolha o caf.
Pode ser a Maison dAlsace, na rue Marbeuf, nos Champs-lyses,
daqui a uma hora. Fica a pouca distncia da esquina
da avenue Montaigne.
Est combinado.
Uma conversa sria lembrou Victoria.
Uma conversa sria concordou Ramsey, e perguntou
a si mesmo de que se trataria.
Victoria estava sentada a uma mesa, debaixo de uma sombrinha
encarnada, na fila da frente da Maison dAlsace, a beber
golinhos do seu xerez doce e a observar despreocupadamente
os transeuntes que passavam em ambas as direces, ao longo
dos Champs-lyses. Como a especulao acerca dos antecedentes
de vrios transeuntes lhe distrasse os pensamentos,
fixou o olhar no toldo vermelho estendido por cima das sombrinhas
e das mesas do caf. Tentou concentrar a ateno no
que mais a preocupava e organizar a discusso desse assunto
com Nick Ramsey.
Ela e Nick tinham combinado encontrar-se ali uma hora
depois de ele a deixar na agncia do jornal em Paris, e ela chegara
ao caf a tempo, havia dez minutos. Esperara que Nick j
l se encontrasse, mas no o vira em lado nenhum e a cadeira
s riscas pretas e brancas, sua frente, continuava desocupada.
Ansiosa por ter a tal conversa com ele e conhecer a sua
opinio, embora previsse que se mostraria cptico, esticou o
pescoo e olhou na direco da avenue Montaigne. Viu imediatamente
Nick. Embora se encontrasse a meio quarteiro de distncia,
era mais alto do que os pees franceses que caminhavam
sua frente e fcil de identificar. No pde deixar de sorrir.
Parecia elegante, para o seu gnero, e repousado, e avanava
com determinao, apenas demorado de vez em quando ao encontrar
pela frente gente parada a ver as montras. Calculava que
ele a convidaria para jantar, mas decidiu que primeiro teriam a
sua conversa, ali, no caf.
Por um momento o seu olhar desviou-se e perdeu-o. Depois
reencontrou-o e a sua testa franziu-se.
Nick j no caminhava. Tinha parado ou sido detido. Estava
parcialmente bloqueado por um homem robusto, de fato escuro,
que falava com ele. Outro homem mais baixo e ainda mais
forte, um indivduo de casaco de cabedal preto que parecia libans
aproximara-se por trs de Nick e parecia ter chocado
com ele.
204

Curiosa, Victoria tentou perceber o que estava a acontecer.


Viu o par que detivera Nick empurr-lo, tentar faz-lo sair
do passeio e aproximar-se mais da rua. No se via bem, mas
parecia que os dois homens estavam a forar Nick na direco
de um carro parado junto ao passeio.
Alarmada, abriu a mala, tirou alguns francos que lanou
para cima da mesa e o seu olhar voltou a procurar Nick.
O terceto, os dois desconhecidos e Nick, chegara junto do
carro baixo. O que se passava tornara-se mais claro do que
antes: no havia dvida de que Nick estava a ser obrigado a
entrar na retaguarda do veculo.
Victoria levantou-se muito depressa, a perguntar a si mesma
por que motivo no resistiria Nick quela tctica intimidativa.
Mas compreendeu logo que no podia: estava a ser obrigado a
entrar no carro provavelmente com uma arma encostada s
costas. Estava a ser raptado.
E Victoria desatou a correr.
Vendo o seu avano obstrudo pelos pees, foi-se desviando
e fazendo fintas, mas nunca deixou de correr na direco do
carro.
Ao aproximar-se, distinguiu um motorista sentado ao volante
e os dois raptores com Nick no meio deles, sentados atrs.
Antes que tivesse tempo de abrir a boca para gritar, o carro, um
Citroen azul-claro, afastou-se do passeio e tentou encaixar-se no
fluxo de trnsito, bloqueado por um cortejo de outros veculos,
todos a buzinar.
Victoria olhou desesperadamente em redor, procura de um
uniforme azul, de um gendarme, mas depressa percebeu que no
se encontrava nenhum vista. Logo a seguir, porm, viu outra
coisa: um txi parar beira dos Champs-lyses e estava a
largar um passageiro. Este pagara a corrida e preparava-se para
fechar a porta de trs quando Victoria chegou a correr e a
agarrou.
Quando ela se atirou para dentro do carro e se deixou cair
para trs no banco, o motorista gals, de barba por fazer e
sobrancelhas hirsutas, voltou-se e dirigiu-se-lhe numa torrente
de francs:
No, no, no! protestou. Acabei o meu servio por
hoje. No mais passageiros. Vou para casa jantar.
Victoria inclinou-se para a frente, agarrou-lhe no brao com
ambas as mos e sacudiu-lho.
Escute-me, monsieur, trata-se de uma emergncia! gritou.
Dou-lhe uma gorjeta de 50 francos...Apontou para a
frente, atravs do pra-brisas. V aquele carro, o Citroen azul?
Trs homens apoderaram-se do meu amigo, raptaram-no.
205

O motorista olhou na direco indicada e redarguiu:


um assunto para a Polcia...
No h tempo! Preciso de saber para onde o levam. Dou-lhe
100 francos extra.
O motorista capitulou:
Por si, madame, sigo-os.
Obrigada, obrigada! Mas no os deixe perceber que vai
atrs deles.
O motorista manobrou de modo que s um automvel se
encontrasse entre ele e o Citroen. Depois torceu o volante e
colocou o txi entre dois carros, no trnsito que se arrastava,
Victoria recostou-se, aliviada, medida que a densidade do
trnsito se reduzia gradualmente e os veculos aceleravam na
direco da place Vendme.
Inclinou-se de novo para a frente, tensa e preocupada, a
perguntar a si mesma quem seriam os raptores e o que quereriam
de Nick. De olhos fixos numa parte da retaguarda em
declive do Citroen, orou para que os raptores no desaparecessem
da sua vista.
Eles no devem perceber que os estamos a seguir
implorou ao motorista.
No se preocupe, madame. Eu sou esperto. Tenho um
irmo mais velho na Suret.
A Polcia, pensou ela de novo. Em que altura deveria pedir
auxlio? Sabia a resposta: s quando tivesse a certeza do lugar
para onde aqueles rufies estavam a levar Nick.
Agarrou-se correia, por cima da cabea, enquanto o seu
txi seguia velozmente por ruas e partes de Paris que lhe eram
totalmente desconhecidas. Procurou, pela janela, pontos de referncia
famosos, mas no reconheceu nenhum. Estavam a passar
por lojas e por um armazm e ela tentou fixar-lhes os nomes.
Esticou o pescoo, para ver se Nick estava visvel no banco de
trs do Citroen, mas no conseguiu ver o carro todo.
O Citroen passou por uma luz amarela no momento em que
mudava para vermelho e o carro que ia frente do txi fez o
mesmo, e Victoria pediu a todos os seus santos que o seu motorista
os imitasse. A luz estava vermelha, mas o homem passou
valentemente.
A perseguio continuou durante quinze ou vinte minutos.
Entravam num bairro que ela nunca visitara quando o carro que
ia entre o Citroen e o txi saiu da fila e se dirigiu para um
espao de estacionamento. Tinham ficado assim expostos ao
retrovisor do Citroen, mesmo em frente, e Victoria s pde
desejar que o motorista dos raptores no desconfiasse do seu
txi.
206

Apercebeu-se de que o Citroen afrouxava e de que o txi


fazia o mesmo.
Onde estamos? perguntou ao motorista.
|.
No 10. arrondissement, na direco do Muse de
Laffite.
O museu dos cartazes?
O homem travava gradualmente. Creio que eles
pretendem virar.
Siga-os.
No. Devemos observar. Depois veremos.
O veculo da frente estava quase parado e Victoria verificou
que s os dois raptores se viam: Nick desaparecera da vista.
S podia haver uma explicao lgica: tinham-lhe ordenado que
se sentasse no cho.
O carro da frente parara e o motorista do txi foi obrigado
a carregar com fora no pedal do travo. No contente com isso,
buzinou furiosamente.
No faa isso! gritou Victoria. S atrai as atenes.
Estou a proceder naturalmente. Quando algum bloqueia
um txi, ns buzinamos. Eles esperam que o faamos. Deixe o
caso comigo, madame.
O Citroen recomeara a andar e virara para uma transversal.
Victoria ouviu o seu motorista dizer:
Creio que este o seu destino.
Olhou para cima e viu os letreiros da rua. Estavam na rue
de Paradis. A transversal na qual o Citroen entrara estava assinalada
como rue Martel.
Ainda no 10.? perguntou Victoria.
Ainda. Um bairro operrio.
O motorista acelerou e deixou para trs a rue Martel.
Eh, no os segue?
No. Seramos facilmente notados. Creio que no fugiro.
Repare, esto a afrouxar. Parece-me que se preparam para
estacionar. Meteu o txi por uma zona onde no se podia estacionar
e acrescentou: A senhora apeia-se esquina. Caminhe
de maneira normal para a transversal. Olhe pela rue Martel
abaixo e veja se eles esto a estacionar. Se no estiverem, fao
rapidamente marcha-atrs e persigo-os.
O homem estava a encostar devagar o txi ao passeio. Victoria
no ps em causa a sua sabedoria quele respeito. Abriu
a porta da retaguarda e saiu para o passeio.
Dominou os nervos e caminhou para a esquina. Olhou pela
rue Martel abaixo, a tentar parecer o mais casual e desinteressada
possvel. O Citroen constitua a nica actividade da rua.
Subira menos de metade da artria e, de sbito, virara para a
207

esquerda e sara da rua para o caminho de carros de um edifcio


qualquer. Desaparecera numa questo de segundos.
Victoria hesitou esquina da rua, convencida de que no
tinha sido vista nem notada como uma ameaa.
Esperou que emergisse algum do edifcio. No apareceu
ningum.
Resolutamente, deixou a rue de Paradis e meteu pela rue
Martel. Andou apressadamente, como se o fim da rua fosse
o seu destino como se fosse uma estudante francesa a caminho
do apartamento, vinda da escola.
Ao aproximar-se do edifcio onde vira entrar o Citroen,
afrouxou muito ligeiramente o passo. Estava perto do caminho
de carros de um edifcio que tinha o nmero 10. Mas ela sabia
que no tinha sido naquele que o carro entrara, mas sim no
seguinte.
Continuou a andar. Passou por um velho edifcio que tinha
a indicao do nmero 12. Havia outro caminho de carros na
realidade, uma porte cochre a um lado desse edifcio e, pelo
canto do olho, ela viu que se seguia um ptio interior. Estavam
l estacionados diversos carros, mas no viu o Citroen azul.
No entanto, tinha a certeza de que ele entrara naquele ptio.
Deu mais alguns passos, apenas.
Descobrira o que precisava de saber.
Girou nos calcanhares, passou de novo pela entrada de
carros do nmero 12 e depois retrocedeu por onde viera, para a
rue de Paradis.
Que se estaria a passar? Porque quereria algum raptar
Nick Ramsey? Por que razo? Para exigir resgate? T-lo-iam confundido
com qualquer outra pessoa, com algum americano rico?
Sobretudo, quem eram eles?
Voltou a entrar no txi e tentou decidir o que faria a seguir.
S havia uma coisa bvia a fazer: ir imediatamente Polcia.
Mas algo a fazia hesitar: a recordao do conselho de Edward
Armstead no dia em que lhe dissera que o seu primeiro dever
era sempre comunicar antes de tudo o mais com o Record de
Nova Iorque.
Mas, Jesus, se fizesse isso a demora poderia colocar Nick
ainda em maior risco do que j estava!
Lembrou a si mesma que s adiaria por alguns minutos a
sua comunicao Polcia.
Decidiu, pois, comunicar primeiro com Edward Armstead.
Ele saberia exactamente o que deveria ser feito.
Reparou que o motorista do txi a observava, inquiridor.
Acenou com a cabea.
Sei onde esto disse-lhe. Leve-me ao Plaza Athne
o mais depressa possvel. Por um atalho, se puder ser. Comuni208

carei o assunto de l. Mas depressa. No perca tempo e prometo-lhe


uma gorjeta de 150 francos.
Trs bien respondeu o homem, e inclinou-se para o
volante. Agarre-se, que l vamos ns
Era estranho estar tanto tempo sem ver. E continuar
sem ver.
Do momento do seu rapto at quele momento, ali, algures
em Paris, Nick Ramsey no sentira medo. Confrontara-se com as
emoes da surpresa, do espanto e da confuso, mas no do
medo. Estava de tal maneira convencido de que o seu rapto era
um engano, um erro de identidade, que tinha a certeza de que
se aperceberiam disso e o libertariam.
Quando o tinham obrigado a entrar para o banco da retaguarda
do carro, e depois de sarem dos Champs-lyses, haviam-lhe
ordenado que se ajoelhasse no cho. Relutantemente, com
o metal de uma arma encostado com fora tmpora, obedecera.
Nessa altura tinham-no vendado.
Diversas vezes durante o trajecto ele tentara falar, protestar,
chamar a ateno para o erro grosseiro que estavam a cometer;
de todas elas, um deles respondera-lhe rispidamente em
ingls que se calasse. Tirando isso, nem os dois do banco de
trs nem o motorista tinham falado com ele ou uns com os
outros.
Ramsey tentara calcular o tempo que a viagem levara, mas
a escurido era to desorientadora que lhe no permitira pensar.
Ouvira sons de rua durante todo o caminho at um minuto
antes de terem parado, o que lhe permitia supor que ainda se
encontravam no interior de Paris e no nos subrbios.
Perguntara a si mesmo quanto tempo Vicky continuaria a
esperar por ele no caf, em que altura ficaria preocupada, investigaria
o seu paradeiro, se alarmaria e o consideraria desaparecido.
Perguntara-se o que ela faria e tentara imaginar o que
ele faria no seu lugar. Duvidava que ela pensasse na possibilidade
de um rapto. Semelhante concluso parecia irreal. No fim
de contas, ele no era ningum de importncia, no se tratava
de um cativo promissor, no tocante a resgate.
Depois de o veculo ter parado e de o motor ser desligado,
deixara que o levantassem e tirassem do carro. Fora apressadamente
empurrado pelo que presumira ser um pavimento empedrado
e atravs de uma espcie de portal qualquer. Depois, a
julgar pela mudana de temperatura, tinha entrado numa casa.
Ajudado, subira trs lanos de degraus de pedra, parara,
ouvira uma porta ranger, sentira a maciez de uma alcatifa
debaixo dos sapatos, calculara que tinha sido levado com pouca
14 - T. PODEROSO
209

delicadeza atravs de diversas salas e sentira-se empurrado


para baixo, at as suas costas estabelecerem contacto com uma
cadeira de madeira.
Naquele momento, estavam a desatar-lhe e a arrancar-lhe a
venda.
Ramsey esperara que a luz o cegasse, mas a transio de
no ver para ver efectuou-se facilmente, pois sara da escurido
para pouco menos do que escurido.
Uma nica lmpada de poucas velas, a um lado de uma sala
pequena, modesta e quase vazia, proporcionava uma iluminao
mnima. O que Ramsey conseguiu distinguir na estranha luz
amarela foi um homem sentado directamente sua frente ou
melhor, escarranchado numa cadeira com as costas para a
frente , a sorrir-lhe ao de leve. De cada lado desse homem,
atrs dele, distinguiu os vultos informes de trs, quatro outras
pessoas.
O olhar do jornalista voltou para o que estava sua frente.
Era um homem ainda novo, tanto quanto lhe parecia, talvez no
meio ou no fim da dcada dos 30 anos, com basto cabelo preto
cuidadosamente penteado de lado, patilhas compridas, grandes
olhos castanhos, nariz largo e recto, faces chupadas e lbios
grossos. A carne da sua cara estava solta, como a de uma pessoa
gorda que tivesse perdido muito peso.
Quando esse homem falou, a sua voz era modulada, culta,
com leve sotaque britnico:
Bem-vindo, Mr. Ramsey disse. Espero que no tenha
sofrido grande inconveniente.
Que vem a ser isto, alguma brincadeira? perguntou
Ramsey, surpreendido por saberem o seu nome.
Dificilmente se poder chamar uma brincadeira.
Que diabo se passa? Quem voc? Onde estou? Que
quer de mim?
Responderei a uma pergunta de cada vez. Primeiro, permita
que me apresente: Ilich Ramirez Sanchez.
A confuso desapareceu imediatamente do crebro do
reprter. Todos os seus sentidos voltaram a funcionar em pleno
e recuperou por completo a memria.
Carlos! explodiu.
O terrorista, pode acrescentar. Carlos, o terrorista, como
vocs, jornalistas, escrevem sempre.
Ramsey fitou, cheio de espanto, o havia muito procurado
raptor e assassino venezuelano.
Que diabo quer de mim?
Falar, simplesmente falar.
210

Mas Ramsey no lhe prestou ateno:


Se quer um resgate, ou qualquer coisa do gnero,
escolheu mal a pessoa. Sou apenas um jornalista, um jornalista
americano e no muito conhecido.
Ns sabemos quem voc e o que .
Ento isto no faz sentido. Que podem querer de mim?
J lhe disse respondeu Carlos. Achei que era altura
de termos uma breve conversa.
A respeito de qu?
A respeito do seu reles trabalho naquele infame pasquim,
o Record de Nova Iorque. O sorriso evaporara-se; o rosto
[brando e a voz branda tinham endurecido.
Do meu trabalho? perguntou Ramsey, intrigado.
Das suas mentiras, Mr. Mark Bradshaw.

O reprter ficou boquiaberto.


Bradshaw? Pensa que sou Mark Bradshaw? Est enganado,
redondamente enganado. Voc mesmo me saudou como
Ramsey. Sabe que sou Nick Ramsey. Hesitou e acrescentou,
pouco convincente: Posso prov-lo. Posso mostrar-lhe o meu
passaporte.
Qualquer pessoa pode pr o nome que quiser num passaporte.
Ns temos dzias de passaportes com dzias de nomes.
Assim como voc nos investigou, assim tambm ns o investigmos.
Acompanhmos as suas investigaes, as suas viagens, as
suas histrias. Temos todas as razes para crer que realmente
Mark Bradshaw, o jornalista lacaio que me tem atribudo todas
as recentes actividades terroristas. Estou farto. Achei que tinha
chegado o momento de o chamar pedra.
Acredite, no fui eu que escrevi essas histrias insistiu
Ramsey.
Oh, no?! As histrias aparecem. So exclusivos do seu
jornal. Propagam-se ao mundo todo. Carlos fornece armas aos
raptores bascos do rei de Espanha. Carlos rapta o secretrio-geral
das Naes Unidas. Carlos rouba os manuscritos do mar
Morto. Eu no fiz nenhuma dessas coisas. Nenhuma delas
reflecte os meus mtodos. Nem uma s vez foi exigido um
resgate significativo.
O faro jornalstico de Ramsey estava desperto.
A morte do primeiro-ministro de Israel observou.
Voc j tem tomado ministros como refns. J tem matado.
No tive nada a ver com a morte do primeiro-ministro de
Israel afirmou Carlos. S um idiota tentaria cobrar resgate
de um pas que o no paga nunca. Israel recusou-se a satisfazer
as exigncias de resgate dos pergaminhos do mar Morto. Esta
manh os ladres desistiram e devolveram-nos, disseram ao
Governo que poderiam ser encontrados num lato de lixo pr211

ximo do porto de Haifa. Toda a manobra tem a marca de uma


operao da OLP. No entanto, para ser franco, nenhum desses
actos terroristas tem o cunho de terroristas polticos. Quem quer
que est a desempenhar tais actos motivado por qualquer outra
coisa que no a poltica. Nenhuma delas uma operao de Carlos.
Contudo, Mark Bradshaw tem feito a histria de todas como
sendo dirigidas por Carlos. Estou convencido de que voc Mark
Bradshaw.
J lhe disse que est redondamente enganado.
No nega que tanto voc como a senhora que lhe serve
de assistente trabalham ambos para o Record de Nova Iorque.
No nega que um de vocs estava no cenrio de cada um dos
acontecimentos, quando eles se verificaram.
Nego apenas que seja Mark Bradshaw. Foi ele que escreveu
essas histrias e no eu. Foi ele que o acusou da autoria
das operaes e no eu.
Seguiu-se um breve silncio.
Se voc no Mark Bradshaw, quem ele, ento? Pode
conduzir-me a ele?
No posso. No o conheo.
Isso parece improvvel.
Mas verdade.
Prefiro pensar que mente declarou Carlos. Estou a
avis-lo, e se voc no for Bradshaw, avise-o a ele. Pronunciou
as palavras seguintes friamente: Mais uma inveno dessas
a meu respeito no seu jornal e voc pode considerar-se um
homem morto. Estoiro-lhe a cabea. E para jogar pelo seguro,
estoiro tambm a da tal senhora. Ouviu?
Ouvi. E se eu no for Bradshaw?
Nesse caso, descubra quem ele e comunique-lhe o meu
aviso.
Farei o possvel prometeu Ramsey, e perguntou aps
uma pausa: Que se segue?
Que se segue?
Que vai fazer de mim?
No tem mais nenhuma utilidade para mim. Queria ter
a certeza de que recebia a minha mensagem. Vai ser outra vez
vendado e solto. Recomendo-lhe insistentemente que no
escreva a respeito deste encontro.
O terrorista preparava-se para se levantar quando Ramsey
voltou a falar:
Carlos...
Que quer?
Uma pergunta. Ramsey no pde resistir, estava fascinado
com o ego do indivduo. Sendo um homem a quem tm
212

sido atribudos tantos crimes, porque discorda de ser relacionado


com os crimes de que estivemos a falar?
Orgulho profissional respondeu Carlos com toda a
seriedade. O que tem estado a acontecer no no meu estilo.
S desejo crdito quando o mereo. Quando a histria do nosso
tempo for escrita, quero que o meu papel seja descrito com
exactido. Compreende?
Ramsey acenou afirmativamente.
Carlos levantou-se.
Uma ltima palavra de advertncia, Mr. Ramsey: assegure-se
de que conserva a cabea... sem nenhum buraco. Adios.
E Carlos desapareceu na escurido da sala.
Victoria estava no vestbulo de entrada da suite do Plaza
Athne, junto do pequeno frigorfico, a deitar a sua segunda
Coca-Cola, quando ouviu o telefone tocar.
Havia mais de uma hora que, depois do seu regresso da rue
Martel, onde ficava o esconderijo dos raptores, tentava contactar
com Edward Armstead, na Cidade de Nova Iorque. Armstead no
se encontrava no seu gabinete do Record e nem a sua secretria
nem McAIlister tinham qualquer ideia do seu paradeiro.
Talvez Harry Dietz saiba sugerira McAIlister. Sei
que Mr. Dietz saiu com Mr. Armstead, mas Mr. Dietz ia ao seu
apartamento no Sherry Netherland, buscar qualquer coisa. No
se deve demorar. Talvez ele saiba onde Mr. Armstead pode ser
encontrado.
Victoria no quisera esperar que Dietz regressasse ao
Record. Contara apanh-lo no Sherry Netherland, mas ele ainda
no tinha chegado ao hotel. Voltara a telefonar-lhe. Continuava
sem ter chegado. Ficara cheia de nervos, torturada pela indeciso,
sem saber se deveria atrever-se a perder tanto tempo para
tentar encontrar Armstead. Receosa do que poderia estar a acontecer
a Nick Ramsey nas mos dos raptores, quase se resolvera
a informar a Suret francesa. Mas, antes de o fazer, decidira
tentar encontrar Dietz uma ltima vez. Pedira uma terceira chamada
para o Sherry Netherland, e da para o apartamento de
Dietz, e para seu imenso alvio Dietz atendera.
Victoria explicara-lhe que tinha um assunto urgente a discutir
com Mr. Armstead. Podia ajud-la a localiz-lo?
Detectara uma grande relutncia da parte de Dietz. No lhe
restaram dvidas de que ele tentara esquivar-se.
Bem, no tenho a certeza... Talvez seja alguma coisa em
que eu possa ajud-la...
Victoria pensara momentaneamente em contar tudo a Dietz,
mas um instinto qualquer dissera-lhe que insistisse em falar
com Armstead, em falar com o editor em pessoa.
213

Acho realmente que devo falar com Mr. Armstead.


Hum... E tem a certeza de que urgente?
muito urgente, acredite.
Est bem, Victoria. Talvez eu faa uma ideia onde ele
est. Deixe-me averiguar.
Posso tentar ligar directamente para ele, onde quer que
esteja, para poupar tempo?
No... penso que no. melhor tratar eu disso. Se ele
estiver livre para falar consigo, pedir-lhe-ei que ligue para si o
mais depressa possvel.
Para o Plaza Athne de Paris.
Eu sei, Victoria. Aguarde.
Tinham passado minutos interminveis, durante os quais o
telefone permanecera mudo e Nick, tinha a certeza disso, continuara
desamparado nas mos dos raptores.
Finalmente o telefone estava a tocar e ela correu, de Coca-Cola
na mo, para a sala da suite. Pousou o copo, levantou o
auscultador e deixou-se cair no sof.
Era uma telefonista francesa:
Miss Victoria Weston?
Sim.
Um telefonema para si de Nova Iorque. Fala Mr. Armstead.
Faa favor de ligar.
A voz de Edward Armstead soou baixa e abafada, mas ntida
e com laivos de aborrecimento:
Que , Victoria? Que assim to importante?
Acredite que lamento incomod-lo, Mr. Armstead, mas
tem de ser. Temos problemas, aqui. Nick Ramsey foi raptado.
Foi qu? Raptado, disse? O aborrecimento desaparecera
da voz de Armstead, que adquiriu uma nota mais de curiosidade
do que de preocupao. Ouvi-a bem?
Ouviu-me bem. Nick foi raptado diante dos meus prprios
olhos h pouco mais de duas horas. Eu conto-lhe depressa.
Numa torrente de palavras, contou-lhe que fora esperar
Nick ao aeroporto, que ele a deixara na agncia do jornal, que
tinham combinado encontrar-se no caf dos Champs-lyses e
que ela o vira ser raptado e obrigado a entrar para um carro,
por dois homens. Graas a um milagre qualquer, conseguira
segui-los e descobrir a morada onde Nick estava detido.
Armstead interrompeu-a pela primeira vez:
Faz alguma ideia de quem o raptou?
No fao a mnima ideia.
Ainda no teve notcias dos seus raptores?
Absolutamente nenhumas. Provavelmente ainda cedo.
214

Deveria ter comunicado tudo directamente Suret? Achei que


devia inform-lo primeiro...
Procedeu correctamente, Victoria.
|
Comunico agora com a Polcia? Tenho a morada: 12, rue
Martel. Posso informar...

Antes de Victoria poder continuar ou Armstead responder,

intrometeu-se outra voz. Victoria levantara-se de um pulo,


quando Ramsey entrara na sala:
|
o Armstead? perguntou o reprter. Diga-lhe que
quando me soltaram ouvi um deles dizer que pela manh se
mudariam para outra casa segura. Aparentemente, andam sempre a mudar-se.
Hipnotizada pelo inesperado aparecimento de Ramsey, Victoria escutou-o, ignorando o que Armstead dizia pelo telefone.
Depois, de novo consciente da presena do editor no outro
extremo da linha, exclamou:
Mr. Armstead, o Nick acaba de chegar! Est so e salvo!
Est a?
Est aqui mesmo. Quer falar consigo.
Eu tambm quero falar com ele disse o editor.
Um segundo...
[
Victoria estendeu o telefone a Ramsey e deu-lhe um beijo
rpido, enquanto deslizava pelo sof a fim de lhe arranjar lugar.
O reprter tapou o bucal do telefone e perguntou a VICTORIA:
|
Sabia realmente para onde eles me levaram?
Vi acontecer tudo nos Champs-lyses e consegui
segui-los.
Ele olhou-a com verdadeira admirao.
uma mida de classe elogiou. Talvez lhe oferea
champanhe esta noite.
Ela sorriu-lhe.
Ramsey tirou a mo do bucal:
Ol, Mr. Armstead. Presumo que a Victoria lhe contou
tudo a respeito do meu pequeno episdio.
Contou respondeu o editor. Mas quero que voc me
diga o que se passa. Quem o queria? Porqu? E como se explica
que o tenham libertado?
Vai-lhe custar a acreditar, mas fui raptado por ordem de
[Carlos e levado presena do prprio Carlos.
Quem?
Carlos, o Carlos.
O terrorista?
O Nmero Um em pessoa. Mandou-me apanhar porque
queria falar comigo.
Porqu, meu Deus?
Porque tinha a certeza de que eu era o verdadeiro e
215

nico Mark Bradshaw do Record de Nova Iorque e queria informar-me


advertir-me de que me estoiraria os miolos se continuasse
a escrever mais histrias para o jornal acusando-o de
mais raptos. Foi por isso.
A voz de Armstead perdeu a firmeza:
Quer dizer que ele negou ter raptado Bauer, roubado os
pergaminhos do mar Morto...
... ou assassinado o primeiro-ministro de Israel. Garantiu
que no teve qualquer participao em nenhuma dessas operaes.
Na realidade, desagrada-lhe ter sido relacionado com elas.
Ramsey parou para tomar flego. melhor contar-lhe tudo
em pormenor.
Viu Victoria suspensa de cada uma das suas palavras, de
olhos muito abertos, e piscou-lhe o olho antes de se concentrar
de novo na conversa telefnica. Contou ento em pormenor o
seu encontro forado com Carlos.
Enquanto Ramsey contava a sua aventura, Armstead no
o interrompeu nem uma vez.
S quando ele terminou que o editor falou:
Foi tudo?
Tudo.
Grande histria. melhor escrev-la para ns, depressa.
Com muito gosto, se quer um reprter com um buraco
na cabea. Foi o que Carlos me prometeu se eu dissesse uma
palavra.
No, no quero a sua vida em perigo.
Por outro lado, se informarmos a Polcia de onde poder
encontrar Carlos e o seu bando e eles forem presos, a Vicky
e eu poderemos cobrir a histria toda e mand-la para a.
Seguiu-se uma pausa.
No... definitivamente, no decidiu Armstead.
Assim que a Polcia souber, toda a gente saber. Perderemos a
exclusividade. Deixe-me tratar do Carlos minha maneira. Quero
ter a certeza de que ficamos frente dos outros. Tenho os meus
contactos na Suret.
Faa sua maneira concordou Ramsey. Mas aconselho-o
a actuar antes de Carlos se mudar. Ele escorregadio
No se preocupe. Deixe-o comigo.
Est bem aquiesceu o reprter, com alguma relutncia.
H no entanto uma coisa que devo fazer. No caso de Carlos
se safar...
Eu disse-lhe que me encarregaria dele.
Mas se ele conseguir safar-se, como sempre tem acontecido,
acho melhor localizar o Mark Bradshaw. Tenho de lhe
dizer que Carlos tem um contrato para o liquidar, se ele voltar
216

a mencionar o seu nome na Imprensa. Sabe dizer-me onde poderei


comunicar com Bradshaw?
Silncio. Ramsey esperou, a fitar o olhar interrogador de
Victoria. Por fim, Armstead falou:
Prefiro que deixe o Bradshaw comigo. E o Carlos tambm.
Como desejar.
Deixe tudo comigo repetiu Armstead, em tom decidido.
Olhe, desa com a Victoria e tomem uma bebida por
minha conta. Merecem-na. Estejam de novo na suite s... deixe-me
ver que horas so... Cerca da meia-noite, hora da. Telefonar-lhe-ei
com um relatrio completo e o vosso prximo
trabalho.
Victoria viu Ramsey desligar e notou que estava desagradado.
Aproximou-se mais dele e perguntou-lhe:
Que , Nick? Que disse ele?
Quer fazer tudo. Insiste nisso. Aparentemente, tem os
seus contactos na Suret. Receia que, se formos Polcia, lhe
demos cabo do exclusivo. A nica coisa que o preocupa a sua
maldita histria.
Bem, a mim a nica coisa que me preocupa voc
disse Victoria, calorosamente. demasiado arriscado brincar
com Carlos. Acho que devemos ir directamente Polcia.
Para sermos despedidos comentou Ramsey, enquanto
se levantava. No acho que devamos fazer isso, Vicky. Penso
que temos de o deixar fazer o seu jogo e ver o que acontece.
No me agrada protestou a rapariga.
Temos de lhe dar uma oportunidade. Ficou de telefonar
de novo meia-noite. Ramsey estendeu as mos e levantou
Victoria. Entretanto, fez questo de que fssemos l abaixo
e tomssemos umas bebidas por sua conta.
No me apetece beber. Tenho fome.
Pronto, voc janta. Eu preciso de beber.
Deixou-o conduzi-la ao trio e porta da suite, que ele
abriu. Mas Victoria ficou para trs.
No me contou, Nick... Que disse Armstead a respeito
do Bradshaw?
Apenas que se encarregaria dele.
Acha que encarregar?
Ramsey encolheu os ombros
Porque no?
Victoria saiu da suite e Ramsey fechou a porta. Ela seguiu-o
na direco do elevador.
Nick, quero falar consigo a respeito de Bradshaw.
Ele viu o elevador subir e parar. Abriu a porta e fez sinal
rapariga para entrar.
217

Depois respondeu. Vejamos o que o Armstead nos


destina. Neste momento, voc vai jantar e deixar-me tomar algumas
bebidas tranquilamente.
Armstead ficou muito tempo sentado, imvel, no meio do
apartamento de Kim Nesbit, de olhos fixos no telefone verde-azeitona
que acabara de utilizar. Reconstituiu diversas vezes,
mentalmente, as conversas que tivera com Victoria Weston e
Nick Ramsey, e tentou pensar.
Sara do escritrio para o apartamento de Kim, ao fim da
tarde, porque sentira uma vontade sbita de a possuir, a primeira
em muitos dias. Estava eufrico com todos os seus xitos,
satisfeito consigo mesmo e com a informao de Bruce Harmston
de que a revista Time estava a pensar em dedicar-lhe uma
capa, at marcara j uma sesso fotogrfica, e apetecera-lhe festejar.
Depois de entrar em casa de Kim, sentira-se levemente
irritado por a encontrar a dormir mais provavelmente inconsciente
em consequncia da bebida na cama. No gostara do
estado em que a vira o cabelo louro embaraado, a pintura
dos olhos borrada sob as plpebras fechadas, o hlito a tresandar
a usque e ainda com a roupa da noite, quela hora da tarde.
Mas o seu aborrecimento fora apaziguado pela viso da carne
da parte interior de uma coxa atravs da abertura do robe de
seda branca. A conscincia de que estava nua, por baixo, ateara-lhe
o desejo. Tinha sido difcil acord-la, mas quando o conseguira
por completo ela murmurara o seu prazer por v-lo,
agarrara-o, abraara-o com fora e prometera faz-lo feliz, mais
feliz, felicssimo.
Deixara-a ir refrescar-se casa de banho e preparar-se,
despira o casaco e estava prestes a acabar de se despir quando
o telefone tocara na sala. Era Harry Dietz. Armstead no tivera
vontade nenhuma de telefonar pequena Weston naquele momento,
nem daquele lugar, mas a preocupao derivada da
urgncia da chamada levara a melhor sobre a sua vontade. Telefonara
a Victoria, para Paris, e falara tambm com Ramsey.
Agora tentava decidir o que devia fazer.
Olhou na direco do quarto, para ter a certeza de que Kim
ainda no emergira da casa de banho, e, convencido de que ela
ainda se demoraria um bocado com o banho, a maquilhagem, as
loes, os perfumes e a lingerie, achou que tinha tempo de
fazer outro telefonema. Consultou o relgio e calculou que
Harry Dietz ainda estaria no Sherry Netherland. O assunto devia
ser tratado por intermdio de Harry.
Ligou para o hotel e no tardou a ouvir a voz de Dietz.
Harry, telefonei pequena Weston, para Paris.
218

Era to importante como ela disse ou tratava-se de um


alarme falso?
Era realmente importante respondeu Armstead, em
voz mais baixa.
Sim?
Nick Ramsey regressou a Paris e foi raptado pelo bando
de Carlos nos Champs-lyses.
Est a brincar!
A Weston viu o caso acontecer e seguiu-os. Descobriu
onde Carlos est escondido.
Que grande histria! Se informarmos a Polcia...
...daremos a histria a todos os jornais do mundo
interrompeu-o Armstead. Tive de convencer o Ramsey a no
ir contar tudo a respeito de Carlos Polcia francesa. No seria
bom.
Tem toda a razo, chefe. Que podemos fazer acerca do
Carlos?
Ainda no sei bem respondeu Armstead, pensativamente.
Mas quero mant-lo debaixo de olho at resolvermos
como vamos actuar. Onde est o Gus Pagano?
Acaba de regressar a Paris.
Excelente. Telefone-lhe imediatamente e diga-lhe que
Carlos e o seu bando esto escondidos no nmero 12 da rue Martel,
mas podem mudar-se para outro lado antes da meia-noite.
Diga ao Pagano que v para essa rea e no perca Carlos de
vista. Quero saber onde ele est quando tiver encontrado uma
maneira de fazer estoirar a histria.
Pois sim prometeu Dietz. No me disse por que
motivo apanhou Carlos o Nick Ramsey, chefe.
Pensou que ele era Mark Bradshaw. No gosta das histrias
do Bradshaw a acus-lo de tudo. Jurou que mataria Ramsey
ou Bradshaw se aparecesse outra histria assinada por este.
Dietz riu-se.
Mataria Bradshaw, hem?
Ou Ramsey. Este no acha muita graa ao caso. Est
decidido a encontrar Mark Bradshaw, no s para o avisar, mas
tambm para se livrar de Carlos. Pressionou-me muito a esse
respeito.
Que lhe disse?
Que trataria pessoalmente com Bradshaw. Escute, Harry,
estou um pouco preocupado a respeito do Ramsey. Ele no gostou
da minha deciso de o afastar de Bradshaw. Pode ter ficado
num estado de esprito curioso e inquiridor e comear a bisbilhotar
por conta prpria. Isso podia causar alguns aborrecimentos.
Que lhe parece?
219

Parece-me que devia tir-lo imediatamente de Paris...


que devia mesmo retir-lo da Europa.
Exactamente o que eu estava a pensar declarou o
editor. Vou-lhe dizer o que quero que faa. Fiquei de telefonar
a Ramsey para o Plaza Athne cerca da meia-noite, hora
de l. Quero que voc telefone em meu nome.
A dizer o qu?
Primeiro, que comuniquei com os meus contactos na
Suret de Paris. Mas j era tarde: Carlos safou-se. Perdemo-lo.
Agora que ele anda outra vez solta, estamos preocupados
com a vida de Ramsey. No queremos nenhum do nosso pessoal
em perigo. O nosso primeiro dever proteger os nossos
reprteres. Por isso, para seu prprio bem, mandamo-lo regressar.
Amanh de manh, Ramsey deve deixar Paris e voar para
Washington. Diga-lhe que vamos transferi-lo para servio especial
na agncia de Washington, D. C., diga-lhe que estude a
agenda do presidente Callaway para os seus encontros com
o primeiro-ministro britnico, daqui a duas semanas. Diga-lhe
tambm que talvez o enviemos com o presidente. Encarrega-se
disso?
E Victoria Weston? Talvez deva tir-la de Paris, agora
que o Pagano voltou para l.
Victoria Weston... repetiu Armstead, pensativo.
No, ainda no. Quero-a em Paris, a recolher material sobre
Lourdes, como fundo para a prxima visita que o papa far ao
santurio de l. Mas jogue pelo seguro, diga ao Pagano que
parta amanh para Lourdes. Percebeu tudo?
Primeiro telefono ao Pagano.
Ele tem de seguir o Carlos e depois de encarregar
algum de o substituir, quando partir para Lourdes.
E quer que telefone ao Nick Ramsey, meia-noite, hora
francesa, e lhe diga que regresse a Washington...
Espere um momento pediu Armstead, e levantou-se.
Talvez cause melhor impresso se for eu a falar. Eu falo
com o Ramsey e a Weston do escritrio. Voc encarregue-se do
Pagano. Mas olhe que temos de fazer isto bem feito. Estarei
no escritrio daqui a vinte minutos. Encontre-se l comigo.
Ao pousar o auscultador, viu Kim Nesbit entrada para
o corredor. Estava parada, com uma vestimenta qualquer cor-de-rosa
e transparente, a sorrir-lhe ternamente. Depois voltou-se
e desapareceu.
Armstead esquecera-a por completo e ao motivo por que
ali estava.
Abotoou devagar a camisa, ajustou o n da gravata e dirigiu-se
por sua vez para o corredor.
Quando entrou no quarto, Kim acabara de despir o rnegli220

ge, que atirou para cima da cadeira, e ficara com a parte de


cima de um pijama de seda branca chins, que mal lhe cobria
o cabelo pbico. E mais nada. Fez uma pirueta na direco de
Armstead, a sorrir sedutoramente e de braos estendidos.
Ainda ests vestido, amor observou. Pensei que
no pudesses esperar. Eu no posso. Sinto-me to feliz por
teres vindo! H j tanto tempo...
Calou-se ao ver que ele passara por ela, desviando-se dos
seus braos estendidos, pegara no casaco e estava a vesti-lo.
A expresso de Kim modificou-se.
Que ests a fazer?
Lamento, Kim. Tenho de voltar sem demora para o escritrio.
Surgiu uma coisa.
Ela correu para ele e envolveu-o nos braos.
Oh, querido, no vs, por favor, no vs! D-me um
pouco de tempo, fiquemos um bocadinho juntos. Mal te vi.
Quero-te, preciso de ti.
Depois respondeu, brusco. Neste momento tenho
coisas mais importantes que fazer.
Soltou-se fora, virou-se e saiu do quarto. Ela foi atrs
dele, a tropear. Na sala, agarrou-o, envolveu-o de novo nos
braos.
Querido, por favor, por favor! implorou. Ns tambm
existimos, o mundo pode passar um bocadinho sem ti.
No pode! respondeu ele ferozmente, ao mesmo tempo
que lhe agarrava os braos e se libertava.
Atravessou apressadamente a sala.
No... pediu ela, em voz fraca ...no voltes a deixar-me
sozinha.
Ao chegar porta e abri-la, ele hesitou, como se quisesse
dizer mais qualquer coisa. Viu-a, j quase esquecida da sua presena,
comear a deitar uma bebida.
Saiu sem dizer palavra e bateu com a porta.
Depois de conversar com Ramsey e Victoria, em Paris,
Armstead desligou o telefone do seu gabinete e recostou-se na
cadeira giratria, completamente esgotado.
Comeou a pensar que lhe apetecia, naquele momento, a
bebida forte que no tomara em casa de Kim Nesbit. Quando se
preparava para resolver esse problema, o intercomunicador
tocou.
Era Estelle:
Mr. Armstead, vou-me embora, mas Bruce Harmston est
aqui e pergunta se lhe pode dispensar um minuto.
Armstead gemeu audivelmente.
No pode esperar para amanh?
221

Ouviu Estelle falar com Harmston e depois de novo com ele:


Mr. Harmston diz que seria melhor se pudesse falar-lhe
j.
Est bem, pronto, mande-o entrar.
Momentos depois, Harmston estava nervosamente sentado
sua frente, com a testa a transpirar junto linha recuada do
cabelo e o rosto de lua perturbado.
Mr. Armstead, detesto incomod-lo assim, mas trata-se
de um assunto que tenho de resolver o mais depressa possvel.
outra vez a revista Time...
Armstead no escondeu o seu aborrecimento:
Que diabo querem eles agora? Dei-lhes uma entrevista,
posei para fotografias...
Oh, o senhor deu toda a colaborao, eles sabem-no! Mas
ainda no esto satisfeitos com o que lhes disse... ou, para
usar as suas palavras, com o que lhes no disse acerca da sua
estrela, do seu correspondente estrangeiro Mark Bradshaw.
Bradshaw, Bradshaw... Do comigo em chalado.
Estou certo de que est ao corrente de que temos recebido
muitas perguntas a respeito de Bradshaw. Tenho-me arranjado
de maneira a concentrar todas as histrias no senhor, no
seu gnio intuitivo, no seu brilho. Toda a gente aceita isso
to bvio! , mas mesmo assim querem saber mais acerca
do homem que tem encarregado de cobrir todos esses exclusivos.
A Time ento tem sido muito persistente. Os redactores
acham que est a ser evasivo. Insistem noutra entrevista, uma
coisa breve a respeito apenas de Bradshaw: quem , como o
descobriu, como trabalha com ele... Acha que...?
A Time que se foda! explodiu Armstead. No perco
nem mais um segundo com eles, nem mesmo que me custe a
histria!
No, no, Mr. Armstead, no interprete mal... Eles querem
fazer o nmero consigo, querem publicar a histria. Pensaram
apenas que a falta de informao sobre Bradshaw deixava
um grande buraco no perfil. Mas seguem para a frente com o
resto, claro...
Desculpe, Bruce. Diga-lhes que tenho tanto que fazer que
no posso voltar a v-los. Alm disso, a minha maneira de lidar
com Bradshaw, de trabalhar com ele, uma questo de negcio
altamente secreta e particular. No revelarei os nossos mtodos
particulares a ningum. O nosso xito depende do segredo e eu
tenciono mant-lo. No, no discutirei Bradshaw com eles
ou seja com quem for.
Como todos os bons agentes de publicidade, Harmston era
obstinado.
222

Nem um tornado o afastaria do seu caminho. Pigarreou e


insistiu:
Mr. Armstead, se pudesse deixar-me lanar-lhes ao menos
um osso... qualquer coisa da sua parte por meu intermdio,
para os aplacar...
Como, por exemplo?
Algumas pequenas particularidades biogrficas. Qualquer
coisa. No tenho no ficheiro nem uma s linha a respeito de
Bradshaw. Conheo o seu desejo de segredo, mas... compreende,
tenho de fazer o meu trabalho...
Armstead compreendeu. Harmston era um fiel veterano e
merecia melhor sorte. Mas Armstead tambm sabia que tinha
de ser cauteloso. Harmston nunca estivera ao corrente do que
realmente se passava. No crculo de Armstead, s Dietz e
Pagano estavam informados. Mais ningum sabia, nem uma nica
pessoa. Nem saberia, nunca. No entanto, o editor compreendia
que no revelaria segredo nenhum se lanasse um osso ao obstinado
relaes pblicas.
Est bem disse, em tom mais agradvel. Talvez lhe
possa dar alguns pormenores biogrficos... muito pouco, mas
qualquer coisa que possa aplacar toda a gente.
Obrigado, muito obrigado agradeceu Bruce Harmston,
a procurar no casaco o minsculo livro de apontamentos e o
lpis. Qualquer coisita a respeito de Mark Bradshaw ser
utilssima. Por fim ao clamor de perguntas.
Armstead fechou os olhos, a pensar no que diria. Quando
formulou mentalmente a resposta, falou:
Bradshaw, Mark. Nascido em Liverpool, Inglaterra. Frequentou
Cambridge. Pertenceu aos quadros de dois dirios londrinos.
Publicou trs livros de denncia. Fez uma pausa. Os que
nos acossam com perguntas escusam de tentar identific-lo:
nasceu, educou-se e trabalhou com outro nome. S adoptou o
nome de Bradshaw depois de eu descobrir mrito nele e o contratar
pessoalmente. Est na minha folha de pagamentos particular,
a tempo inteiro.
Armstead parou de falar.
Harmston levantou a cabea e perguntou:
S isso?
Mais nada.
Quero dizer... podia dizer-me qualquer coisa que sugerisse
onde o mantm sediado...
Debaixo de uma pedra. Deixo-o sair noite.
Mr. Armstead...
No h mais nada, Bruce. Lamento. Voltaremos a ver-nos
em breve.
223

Tristonho, Harmston levantou-se e guardou o livro de apontamentos.


Bem, obrigado. J alguma coisa... Tentarei estic-la,
para render... Sim, tambm espero voltar a v-lo em breve.
Recuou, virou-se e saiu apressado do gabinete.
Armstead suspirou. Tinha sido um dia longo e difcil, sobretudo
a ltima parte, a relacionada com Nick Ramsey e depois a
questo de Mark Bradshaw.
Endireitou-se na cadeira. Estava pronto para a tal bebida
grande e forte. Procuraria Dietz e beberiam juntos.
Eram quase duas horas da manh em Paris.
No seu quarto do Plaza Athne, Victoria Weston despiu
o robe, colocou-o com cuidado nas costas de uma cadeira, atou
a fita do decote da camisa de dormir de seda branca, descalou
os chinelos, apagou a luz e meteu-se na cama.
Deitada de costas na escurido, passou tristemente em
revista a parte final da noite com Nick.
Para ela, pelo menos, o jantar no fora satisfatrio. Comera,
como quisera, mas sem prazer. Ele quase no tocara na comida
e bebera de mais. Ela tentara vrias vezes abordar o assunto
que a perturbava no procedimento de Armstead, o mistrio de
Mark Bradshaw e o que havia de estranho nas misses que lhes
eram atribudas, a eles. Mas no conseguira comunicar devidamente
com Nick. Ele recusara-se simplesmente a ouvi-la, preferira
falar, quando se dava a esse incmodo, de Israel e do Egipto.
Victoria estimava-o demasiado para sentir compaixo dele e
passara o tempo a perguntar a si mesma porque beberia tanto
e porque parecia constantemente evit-la.
Antes da meia-noite tinham regressado suite, para o combinado
telefonema. Pouco depois, Armstead telefonara de Nova
Iorque. Falara com Nick e depois com ela. Houvera decepes.
O editor revelara que tinha informado os seus contactos na
Suret francesa acerca de Carlos, mas que este se mudara
antes de a Polcia poder encurral-lo. Perdera-se, para todos, uma
histria sensacional. Alm disso, Nick fora informado de que,
para sua prpria segurana, ia ser transferido de Paris para
Washington, D. C., e devia partir de manh. Quanto a ela, ficaria
sozinha em Paris, a fim de reunir material para uma histria
sobre Lourdes, a ser publicada antes da visita do papa ao santurio
na semana seguinte. Antes de terminar a sua conversa
com Armstead, Victoria tivera a temeridade de lhe perguntar se
contactara com Mark Bradshaw. O editor limitara-se a responder:
Encarreguei-me do Bradshaw. E mais nada.
Depois do telefonema, Victoria achara que chegara o momento
de discutir todo o quebra-cabeas com Nick. Mas ele
224

esquivara-se mais uma vez discusso. Tinha muito que fazer,


no podia perder tempo, naquele lugar e naquele momento, com
qualquer conversa sria. Precisava de descer, insistiu, e de
encarregar o recepcionista nocturno de lhe marcar lugar num
avio que partisse de manh cedo para Washington, D. C. No
espere levantada por mim, dissera, com a voz tornada indistinta
pelo lcool, e dera-lhe um beijo frouxo na testa. No espere,
porque tenho muito que fazer. Referia-se, Victoria tinha a certeza,
no apenas a reservar o lugar no avio, mas tambm a
uma visita ao bar do Plaza Athne, para beber mais um copo
ou dois para a viagem.
Agora, deitada e sabendo que Nick no regressara ainda
da sua prolongada excurso ao trio, no conseguia dormir. Perguntas
por responder sobrepunham-se fadiga. Tentou compreender
Nick. Tentou compreender Armstead e o seu esquivo
Bradshaw. Tentou compreender por que motivo ela, e no a
agncia de Paris, fora encarregada da misso de rotina em
Lourdes.
Tentou afastar tudo do pensamento e convidou o sono como
quem convida um amante.
Mas o sono negou-lhe a sua companhia.
Olhou para o mostrador luminoso do relgio de viagem e
verificou que padecia de insnia havia pelo menos quarenta
minutos. Pela primeira vez em muitos meses, pensou tomar um
comprimido para dormir, mas nessa altura pareceu-lhe ouvir o
arrastar ruidoso da porta da suite. Ouviu, sem sombra de dvida,
fechar-se uma porta, escutou com mais ateno e percebeu que
algum chocava com a moblia na sala. Quando ouviu a porta
do outro quarto fechar-se, soube que Nick regressara.
Ficou um longo momento imvel, completamente acordada,
a tentar decidir se deveria atravessar-se no caminho de Nick de
manh, antes de ele partir, ou fazer um esforo para confront-lo
agora. No dia seguinte ele seria capaz de lhe escapar.
Naquele momento, confinado no quarto, no poderia escapar.
Bbedo ou no, teria de a ouvir. Chegara o momento.
Empurrou a roupa para trs, tacteou procura do candeeiro
da mesa-de-cabeceira, acendeu-o e saltou da cama. Vestiu o
robe, olhou para o espelho, ajeitou o cabelo e saiu para a sala.
Passou pela frente do televisor e da escrivaninha e parou
porta de Nick.
Hesitou, um instante. Talvez ele no estivesse em estado
de a ouvir.
No importa, com os diabos!, pensou. Tinha de ser
naquele momento.
Bateu porta.
No obteve resposta. Talvez j estivesse a dormir.
15 - T. PODEROSO
225

Bateu de novo, com mais fora.


Desta vez ouviu a voz abafada de Nick:
Entre.
Abriu a porta e entrou no quarto dele.
O quarto estava fracamente iluminado pelas lmpadas de
ambos os lados da cama aberta. Nick voltara-se da porta, para
a encarar. Estava nu, apenas com as cuecas brancas.
Victoria soltou uma pequena exclamao abafada e disse,
a preparar-se para sair:
Oh, desculpe! No sabia...
Deixe-se disso, Vicky. J deve ter visto muitos homens.
Sorriu e acrescentou: No que eu tenha sido grande homem,
ultimamente...
Ela ficou pregada ao cho, a fit-lo e a verificar que o corpo
de Nick contradizia as palavras desdenhosas que ele dissera a
seu prprio respeito. Era muito homem. Victoria surpreendeu-se
por ele no estar inchado nem flcido pela bebida. O seu peito
cabeludo e o seu estmago eram planos e as suas coxas fortes.
Mas quando se afastou da cmoda para se aproximar dela, quase
perdeu o equilbrio, e quando falou foi em voz pastosa:
Quer fazer-me companhia num copo para adormecer?
perguntou, e levantou o copo de brande que segurava.
No, Nick, obrigada. O que na realidade queria era falar
brevemente consigo a respeito de uma coisa, antes de voc
partir. Quando parte?
Do hotel? s onze horas. Contornou cuidadosamente
a cama e sentou-se, a beber e a olhar atentamente para ela, por
cima do copo.
Acho que pode esperar disse Victoria, constrangida.
melhor ver se dorme. Talvez possamos falar de manh.
importante.
No, Vicky discordou ele, e pousou o copo na mesa-de-cabeceira.
Vamos... falar. H muito tempo que desejo
falar-lhe.
Bem, se lhe apetece, realmente...
Apetece. Quero falar de uma coisa importante para mim.
Deu uma palmada na cama. Sente-se aqui.
Est bem respondeu corajosamente, e foi sentar-se na
cama. Mas deixe-me comear primeiro. Depois ser a sua vez.
Ele fitou-a de olhos baos e abanou a cabea.
No... a minha vez primeiro. A minha vez mais importante.
A respeito de ns.
Victoria ergueu o olhar para o dele, imediatamente curiosa,
surpreendida e ansiosa.
A respeito de ns repetiu ele. Nunca me atirei a si.
Mas quis sempre. Nunca o fiz. Explicar... deixe-me explicar.
226

No tem de explicar, Nick.


Tenho, porque...A sua voz estava pastosa e ele fazia
um esforo para resistir aos efeitos do lcool e falar articuladamente.
Apaixonei-me muito por uma mulher h seis, sete
anos. Tive medo de me envolver demasiado, mas ela amava-me
igualmente. Acreditava eu, pensava. Casmos. Logo a seguir,
descobri que estava grvida de outro tipo, de outro tipo a quem
realmente amava, mas que ele no queria legalizar a situao.
Por isso, fingira comigo, para casar. Apeteceu-me matar-me ou
mat-la. Apeteceu-me.
Victoria pegou-lhe nas mos.
Lamento, Nick.
Velha histria, histria antiga. Mas nunca o fiz, nunca
matei ningum. Limitei-me a divorciar-me, a deix-la. Jurei que
nunca mais confiaria noutra mulher, nunca mais permitiria que
me ferissem. Isso redundou em solido, frustrao. Comecei a
beber e nunca mais parei. Boa companhia. Claro que tive sempre
ligaes de uma noite, para ir para a cama, sem compromissos,
nunca mais voltei a acreditar noutra mulher. Nunca mais
me apaixonei, at a conhecer.
Victoria sentiu o corao galopar.
Tive medo de me prender a si continuou ele. Medo
de confiar em qualquer mulher que significasse tanto...
Eu significo tanto para si?
Com os diabos, estou apaixonado por si, Vicky, e deixei
de me conter.
Oh, Nick! Victoria levantou-se, comovida quase at s
lgrimas, procurou-lhe os lbios e beijou-o demoradamente.
Amei-o tanto desde o princpio!
Os braos dele envolveram-na pesadamente, puxaram-na
para baixo, para o seu colo, e ele beijou-a tambm.
Vicky, venha para a cama comigo.
Sentiu-lhe a ereco, debaixo do corpo, e alastrou por ela
uma onda de calor, das faces e dos seios at ao interior das
coxas. Conteve a respirao e tentou mostrar-se impudente:
Pensei... pensei que nunca o pediria!
Ele comeou a arrast-la para a cama consigo.
Agora, querida.
Mas ela libertou-se.
Sim, agora murmurou, em voz rouca, enquanto se
levantava. Mas primeiro deixe-me ir casa de banho. No
me demoro nada.
Descala, dirigiu-se para a casa de banho dele e fechou-se
l dentro. Despiu o robe, que pendurou no cabide, pegou na
Parte de baixo da camisa de dormir e puxou-a por cima dos
227

seios e da cabea. Estava corada, a latejar de excitao. Ele


amava-a. Ele desejava-a. Nunca mais se separariam.
Olhou para o espelho existente por cima do lavatrio.
Lamentou no ter a sua maquilhagem, as suas loes, o seu perfume.
Mas pacincia. A imagem reflectida no espelho dizia-lhe
o que ele veria, e o que ele veria seria uma jovem mulher nua
de corpo impecvel, em toda a florao do amor, dos mamilos
endurecidos vagina hmida.
Ele gostaria dela. E ela queria-o.
Deviam ficar juntos, no perder nem mais um segundo.
Saiu da casa de banho, apagou a luz e, com passos comedidos
e na sua nudez, entrou no quarto o menos constrangidamente
possvel.
Viu que ele a esperava na cama.
Avanou para o lado do leito, de braos frouxamente pendentes
e seios a subir e a descer.
Pde v-lo todo. Estava deitado de lado, com as cuecas
ainda vestidas e a cabea profundamente enterrada numa almofada.
Tinha os olhos fechados. Ressonava ligeiramente. Dormia
a sono solto.
O sono ou o lcool tinham-no vencido por completo.
Olhou-o furiosa, transfigurada, com vontade de chorar e, ao
mesmo tempo, de rir.
A olhar-lhe para a figura inerte, tentou avaliar a sua anterior
confisso. Desinibido, teria confessado o seu amor por ela ou,
de to bbedo, fora apenas capaz de dizer tudo quanto lhe viera
cabea?
A resposta?
Em tempos, quando era rapariguinha, assistira com o pai a
um festival de filmes silenciosos, partes de sries de filmes
mudos dos sbados. O espectculo era sempre interrompido no
fim de um episdio. Continua, diziam.
Victoria sorriu tristemente.
Continua, disse para consigo.
Voltou casa de banho, pegou no robe e na camisa de dormir
e arrastou-os atravs do quarto dele e da sala para o seu
prprio quarto.
No se satisfizera, mas pelo menos estava finalmente com
sono.
Quanto ao resto... Continuaria.
225

CAPTULO XI
AS dez e meia da manh, Victoria Weston entrou no trio do
Plaza Athne, aceitou de um porteiro o exemplar reservado
para ela do International Herald Tribune daquele dia
e afundou-se numa poltrona no extremo da sala. Parcialmente
oculta pelo jornal aberto sua frente, foi observando os hspedes
que entravam no trio principal, sados dos elevadores do
trio interior, que ficava a seguir. Lembrava-se de Nick ter dito
que sairia do hotel para o Aeroporto Charles de Gaulle s onze
horas da manh e estava decidida a apanh-lo antes de ele
partir.
Quando acordara, enfiara um robe e atravessara a sala para
a porta do quarto dele. Batera diversas vezes com fora, mas
no obtivera resposta. Hesitante, abrira a porta e chamara-o,
mas continuara sem obter resposta. Entrara. Ele no estava no
quarto nem na casa de banho, cuja porta se encontrava aberta.
Mas ela vira a sua mala feita, a sua mquina de escrever e a
sua trincheira numa cadeira de braos. Portanto, ausentara-se
para qualquer lado, mas ainda no partira para o aeroporto.
Depois disso, Victoria vestira-se apressadamente, descera no
elevador e espreitara em ambos os bares, mas no vira Nick.
No restaurante do ptio, escolhera uma mesa perto da entrada
e, atenta ao movimento do trio interior, tomara um pequeno-almoo
rpido. Sem sinais de Nick. Isso significava que ele
sara para tratar de qualquer assunto particular, como visitar Sid
Lukas ou talvez despedir-se de alguma amiga das proximidades.
Sabia que podia regressar ao hotel por qualquer outra entrada,
possivelmente o bar Relais Plaza, mas no poderia sair sem
pagar a conta. Consciente disso, instalara-se ao canto do trio
principal.
A olhar distraidamente para o jornal enquanto esperava, os
seus pensamentos estavam na realidade fixos na noite anterior,
no fiasco da noite anterior e na inesperada declarao de amor
de Nick. Sabia que ele estava com uma grande bebedeira e em
tal estado era capaz de dizer fosse o que fosse, at. mesmo
insinceridades. Mas, ao mesmo tempo, podia muito bem ter
sabido o que dizia e sido verdadeiro em todas as palavras que
proferira. No podia ter a certeza nem de uma coisa nem de
outra, mas quando tivesse ensejo de falar com ele e ouvi-lo
ficaria a saber.
Victoria chegara pgina editorial do Herald Tribune e verificara
ao mesmo tempo que no seu relgio de pulso faltavam
nove minutos para as onze horas, quando o viu entrar no trio,
precedido por um mandarete que lhe transportava a pesada mala
229

e a mquina de escrever porttil. O mandarete seguiu direito


para a porta giratria que levava ao Mercedes espera no pavimento
estreito entre o passeio e a avenue Montaigne. Nick
fizera um desvio para a recepo. Victoria viu-o entregar alguns
francos, sem dvida uma gorjeta, e no o perdeu de vista
enquanto ele se dirigia para o balco do caixa, a fim de assinar
a sua conta.
Depois, de trincheira no brao, encaminhou-se para a porta
giratria. Parecia bem vestido, descuidado, mas impecvel, no
seu casaco de desporto cor de creme, e a imagem da sobriedade.
Passara pela porta giratria para o passeio quando Victoria
se levantou e, largando o jornal, atravessou apressadamente o
trio, atrs dele.
O motorista j se afastara de um grupo de colegas para
abrir a porta da retaguarda do Mercedes e Nick j gratificara
o mandarete e o porteiro e entrara no veculo quando Victoria
o alcanou, acenou com a cabea ao motorista e entrou.
Encaixou-se no banco de trs entre Nick e a janela e envolveu
o reprter num sorriso cativante.
Importa-se de ter companhia at ao aeroporto?
Surpreendido, Ramsey desviou-se para lhe dar mais espao
e respondeu:
Encantado. Mas como sabia quando eu partia?
Tenho o dom de adivinhar. Esperou que o motorista
arrancasse e virasse para a direita, a fim de meter pela auto-estrada
e seguir para o aeroporto, antes de esclarecer: No
se trata disso; falmos ontem noite e voc disse quando partiria.
Fez uma pausa. No se lembra?
Olhou-a com uma expresso francamente perplexa.
Ns falmos ontem noite? Depois de eu saber quando
partia? Lembro-me de ter falado com o recepcionista nocturno
e... hesitou ... e de subir e ir para a cama.
Falmos entre as duas coisas afirmou Victoria, obstinada.
Ramsey encolheu os ombros.
Talvez tenhamos falado admitiu, e tentou sorrir. Talvez
eu tenha bebido um copo a mais.
Talvez tenha concordou Victoria, tambm a tentar sorrir,
mas os lbios doeram-lhe do esforo e o seu corao ficou
triste.
Ele no se lembrava de nada. Estivera perdido de bbedo.
A sua memria era um zero.
O mais breve romance de amor ou romance de no amor
da histria, pensou tristemente. Seria intil recordar-lhe o
sucedido, E embaraoso, tambm, pois talvez o Nick Ramsey
230

sbrio, a pessoa autntica, no experimentasse por ela tais sentimentos


romnticos.
Que fosse tudo para o diabo, decidiu. S lhe restava absorver
a desiluso.
Precisava realmente de falar consigo antes de voc
partir. Tentei vrias vezes, bem sabe. At a noite passada, ao
jantar.
Ao jantar? evidenciou um vislumbre de memria,
Sim, depois do episdio com o Carlos e antes do Armstead telefonar
e transferir-me. Creio que ainda estava abalado pelo sucedido
com o Carlos.
possvel. Mas tem andado a evitar que eu fale.
Lamento.
Pareceu-me ser esta uma boa oportunidade para discutir
o assunto.
Pois discuta.
Victoria virou-se para ele.
Nick, passa-se algo de estranho que me inquieta. Quero
chegar ao fundo da questo. Preciso muito da sua opinio.
Est bem, vamos l ouvir o que se passa. Que lhe parece
assim to estranho?
A onda de terrorismo que se desencadeou desde que
estamos na Europa.
Vicky, h anos que existe terrorismo na Europa.
Mas no assim insistiu ela. No tanto, no to
seguido, um incidente atrs do outro. Nem to espectacular.
Desta vez, a onda s tem envolvido nomes importantes: o rei de
Espanha, o secretrio-geral das Naes Unidas, o primeiro-ministro
de Israel... E o roubo de artefactos importantes: os pergaminhos
do mar Morto. No era assim que costumava acontecer.
Aonde quer chegar?
Bem, Carlos e o seu bando foram acusados de cada uma
dessas operaes, at mesmo de fornecer as armas para a operao
da ETA em Espanha. Voc ontem esteve com ele e ouviu-o
negar que tivesse participado em qualquer delas.
Eu no consideraria Carlos uma fonte digna de confiana
quanto ao que fez ou no fez.
Acha que Carlos falou verdade?
Sinceramente, no sei.
Eu tambm no, mas deixe-me dizer-lhe o que penso:
quanto a mim, ele disse-lhe a verdade. No creio que tenha tido
alguma coisa a ver com os actos terroristas que tm acontecido
mesmo debaixo do nosso nariz.
Porque est to certa disso?
Simplesmente porque passei em revista o que tem acontecido.
231

Victoria contou, ponto por ponto, os recentes raptos, roubo


e assassnio.
Concordo com Carlos rematou. Nenhuma dessas
operaes do seu estilo. Nem as operaes, nem os resgates.
Nada de Carlos. outra pessoa qualquer que anda a fazer
essas coisas.
Ramsey olhou pensativamente pela janela do automvel
para a paisagem suburbana.
Se no Carlos, quem ?
No sei respondeu Victoria, desalentada. Pensei que
talvez voc tivesse algumas ideias.
H por a uma centena de grupos terroristas fragmentados,
uns grandes e outros pequenos. Pode ter sido qualquer
deles, ou at mesmo um certo nmero deles.
Tem sido sempre o mesmo grupo respondeu Victoria
sem hesitar.
Que a torna to positiva a esse respeito?
Bradshaw, Mark Bradshaw respondeu a rapariga, simplesmente.
Ele o denominador comum. Sempre que aconteceu
alguma coisa, ele estava presente.
Tambm voc ou eu, quase todas as vezes.
Mas ele esteve l primeiro. Foi ele quem comunicou
primeiro os acontecimentos ao Record. No faz sentido. Como
que ele sabe antes de qualquer outra pessoa que esto a
desencadear-se actos terroristas?
Intuio, suponho.
Tem de ser mais do que intuio insistiu Victoria.
O que pretendo sugerir que existe qualquer relao entre Mark
Bradshaw e o grupo de terroristas que tem executado estas
operaes. Talvez conhea algum do grupo. Pode at fazer
efectivamente parte do grupo.
No est a ser fantasiosa, Vicky? O tipo apenas um
reprter que trabalha para o Armstead como ns trabalhamos.
Victoria fitou Ramsey e redarguiu:
Prove-o.
O qu?
Que Mark Bradshaw um reprter do Record de Nova
Iorque.
Ramsey franziu a testa.
Mas que h a provar? No sou ingnuo, mas, como certo
famoso americano, acredito no que leio. E tenho lido a assinatura
de Mark Bradshaw no jornal. Isso real.
Isso uma barra de tipo, Nick. No uma pessoa.
Nunca conheci uma assinatura num jornal que no representasse
uma ou vrias pessoas.
Mas Victoria no cedia:
232

Se Mark Bradshaw uma pessoa, onde est? Quem ?


Sabe de algum que o tenha conhecido, que o tenha visto? Toda
a gente, em todos os jornais, anda a fazer perguntas a respeito
de Mark Bradshaw. At agora, ningum obteve nenhuma resposta.
Bem, eu acho que ele a chave para o que se est a
passar, para quem est a desencadear todas estas operaes
terroristas. Digo: encontrem Mark Bradshaw e encontraro a
verdade acerca do que se est a passar e que to suspeito .
Vicky, talvez no se esteja a passar nada que seja assim
to suspeito.
Eu prefiro pensar que est. Julguei que concordasse
comigo. De qualquer modo, voc parte e eu fico aqui. Tenho
de fazer o trabalho com os fundamentos para a histria de Lourdes,
e f-lo-ei. Mas tambm vou investigar Mark Bradshaw. Estou
firmemente decidida a descobrir quem ele . Espero que concorde
comigo.
Ramsey ficou silencioso. Olhou mais uma vez, pensativamente,
pela janela do carro. Ao virarem para o Aeroporto Charles
de Gaulle, acendeu um cigarro e desceu o vidro da janela
alguns centmetros.
S quando o Mercedes encostou ao passeio, entrada do
aeroporto, e o motorista saiu de trs do volante para tirar a
mala e a mquina de escrever do porta-bagagem, Ramsey falou.
Tapou momentaneamente a mo de Victoria com a sua.
Concordo declarou. Faa o que puder para identificar
o Bradshaw. Se vir que no chega a parte nenhuma, sugiro-lhe
que tente a sua sorte com a directora do pessoal do Record,
Katherine Crewe. Conheceu-a no dia em que comeou a trabalhar
no jornal. uma velha amiga minha. Pode falar com ela
confidencialmente. Se precisar de uma investigao mais profunda
a respeito de Bradshaw, recorra a algum do exterior
sempre melhor trabalhar com algum que no do escritrio,
especialmente num caso desta natureza , procure Howie
Dittman do Telegraph de Nova Iorque. Brilha como investigador.
Far tudo por mim e um guia.
Um segundo pediu Victoria, que tinha o livro de apontamentos
no joelho. Howie Dittman repetiu, enquanto escrevia
, Telegraph de Nova Iorque. Levantou a cabea. Tem
a certeza de que no se arrepender de se ter envolvido nisto,
Nick?
No se importe com isso. Faa o que lhe disse. Estendeu
a mo para o puxador da porta do carro. Sabe, ontem
queria dizer-lhe uma coisa... mas, pacincia, pode esperar. Voltaremos
a estar juntos um dia, em breve.
Oh, espero que sim, Nick! Impulsivamente, Victoria
inclinou-se e beijou-o.
233

Siga para a frente. Ramsey saiu do carro e voltou-se


para ela. Mas veja o terreno que pisa e olhe sempre para trs.
Lembre-se disso.
Lembrarei.
Se precisar de mim, sabe onde estou.
Sim, Nick.
Ramsey pegou na mala e na mquina de escrever e dirigiu-se
para o aeroporto.
De novo no Plaza Athne, Victoria tratou de sair da suite
e transferir-se e s suas coisas para um quarto simples, no
mesmo andar. Uma vez instalada, pediu ao servio de quartos
que lhe servisse uma salada e quiche (*). Depois de almoar,
sentiu-se tentada a iniciar a caa a Mark Bradshaw, fosse aonde
fosse que tal pudesse conduzi-la, mas compreendeu que no se
atrevia a tratar disso por enquanto.
Armstead encarregara-a de uma misso definida e o seu
dever imediato era desincumbir-se dela. O papa partiria do Vaticano
para visitar o lugar do milagre de Lourdes Sua Santidade
chegaria dentro de quatro dias e Victoria fora encarregada
de proceder a investigaes e escrever uma histria sobre
o que o papa veria. Tinham-lhe ordenado que a transmitisse a
McAIlister no fim da tarde seguinte.
Tentou imaginar onde deveria comear a sua investigao
e acabou por se decidir pelo lugar bvio: iria agncia em Paris
do Record e procuraria nos ficheiros de referncias recortes
sobre Lourdes. Com certeza encontraria material suficiente para
saber o que estava a fazer, e talvez encontrasse tambm uma
pista ou duas que pudessem proporcionar fontes de material em
primeira mo.
Era um curto trajecto a p para o prdio da rue la Botie, a
um quarteiro dos Champs-lyses. Meteu-se no desengonado
elevador at ao segundo andar, entrou na agncia do Record,
cumprimentou as duas raparigas francesas que trabalhavam no
escritrio principal e enfiou a cabea pela porta do minsculo
gabinete do mope chefe da agncia, Sid Lukas, que estava sua
secretria a rever um despacho qualquer.
Ol, Sid! cumprimentou Victoria. Importa-se que d
uma vista de olhos aos seus ficheiros de referncias? Tenho de
coligir material de fundo sobre Lourdes.
Esteja vontade. Mas duvido que encontre grande coisa
que lhe possa servir.
Veremos.
(*) Prato francs: uma tarte com bocadinhos de presunto ou bacon
e coberta de ovos batidos. (N. da T.)

234

Regressou ao escritrio principal e longa fila de ficheiros


metlicos verdes, e quando encontrou a pasta com a palavra
LOURDES tirou-a e levou-a para uma secretria desocupada.
A confirmar as palavras de Lukas, a pasta era pouco prometedora
no captulo do volume. Sentada, Victoria pegou nas duas
dzias de recortes, dividiu-os em categorias e tirou da mala o
livro de apontamentos e a caneta.
Comeou a ler os recortes com cuidado e ocasionalmente
foi tomando algumas notas. Primeiro, a base histrica da fama
de Lourdes. A fama da pequena cidade tivera a sua origem em
11 de Fevereiro de 1858. Uma simples rapariga oriunda da cidade,
Marie Bernadette Soubirous, de catorze anos, antiga pastora,
estudante medocre da escola paroquial e sofrendo havia muito
tempo de asma, tinha ido aos arredores da cidade com a irm
e uma amiga apanhar lenha para queimar. Ao caminhar atrs das
outras duas, e ao preparar-se para atravessar o canal do moinho,
Bernadette ouvira um murmrio distante, que julgara ser uma
rabanada de vento. Mais tarde, recordaria esse momento: Perdi
toda a capacidade de falar e pensar quando, ao voltar a cabea
para a gruta, vi numa das aberturas da rocha uma roseira, uma
s, a mover-se como se estivesse muito vento. Quase ao mesmo
tempo, saiu do interior da gruta uma nuvem dourada e pouco
depois uma senhora nova e bonita, muitssimo bonita, como eu
nunca vira, apareceu e colocou-se entrada da abertura, por
cima da roseira.
A senhora nova, bonita e descala, envolta num manto
branco, pegava num rosrio de contas brancas enfiadas num fio
de ouro. Quando Bernadette tentou fazer o sinal da cruz, verificou
que tinha o brao paralisado. Em vez dela, a vaporosa
senhora fez o sinal da cruz e instantaneamente o brao paralisado
de Bernadette ficou bom e mbil. Bernadette, que estivera
a rezar o seu rosrio, ainda estava de joelhos quando a irm e a
amiga voltaram. Contou-lhes da viso. Troaram dela e chamaram-lhe
imbecil. Bernadette repetiu a sua aventura me, que
a proibiu de voltar Gruta de Massabielle.
Mas nenhuma restrio conseguia afastar a jovem de
catorze anos da gruta. Nos cinco meses seguintes foi repetidamente
atrada para l. Nem qualquer imposio de segredo conseguiu
evitar que a gente da cidade ouvisse falar da viso. Em
breve comearam a seguir Bernadette gruta. Nesse perodo,
a Senhora de branco apareceu a Bernadette dezoito vezes, mas
s lhe falou na terceira visita. Em visitas posteriores, a Senhora
ordenou a Bernadette que bebesse de determinada fonte e se
banhasse nela. Guiada pela apario, Bernadette abriu um
buraco no cho e finalmente a gua apareceu. A veio a descobrir
mais tarde uma nascente que jorrava do fundo da gruta.
235

Na 15. visita de Bernadette gruta, juntaram-se 20000 pessoas


para observar, mantidas em respeito por soldados uniformizados.
Trs semanas depois a Senhora revelou a sua identidade:
Sou a Imaculada Conceio. Passado pouco tempo, sete pessoas
gravemente doentes obtiveram curas miraculosas ao rezarem
na gruta.
Bernadette isolou-se da vista do pblico e passou os ltimos
doze anos da sua vida como freira e reclusa. Nos ltimos trs
anos esteve gravemente doente com uma tuberculose pulmonar,
at sua morte em 1879. Alcanou a imortalidade em 1933,
quando a Igreja Catlica Romana a canonizou.
A terra do seu nascimento, Lourdes, cenrio de tais maravilhas
religiosas, tornou-se uma lenda mundial, o principal lugar
de milagres da Terra. Como a Senhora pedira uma capela, a
Baslica Superior e a Baslica do Rosrio foram construdas perto
da Gruta de Massabielle. Nos anos e nas dcadas que se seguiram,
a Igreja reconheceu 64 milagres em 5000 curas atribudas
gua santa que corre da gruta.
Enquanto lia os recortes, Victoria encontrou mais e mais
material do mesmo gnero. Material encantador e colorido, pensou,
e um suporte til para a sua histria. Mas continuava em
grande parte sem resposta pergunta que Armstead lhe fizera
enfaticamente: que havia em Lourdes que o prprio papa visse
quando chegasse para a sua visita de alguns dias?
Havia realmente algumas descries actuais de Lourdes,
na sua maior parte do tipo do guia Michelin, mas escassas e
pouco expressivas.
Ao guardar os recortes na pasta, Victoria teve conscincia
de que no obtivera o suficiente para o que desejava e que no
dia seguinte tarde precisaria de mais.
Voltou ao gabinete de Sid Lukas, que continuava inclinado
para a velha secretria, com um cigarro a arder entre os dedos
manchados de nicotina de uma das mos e uma ponta de lpis
entre os dedos da outra. Apesar do eficiente ventilador preto
que se encontrava a uma ponta da secretria, pairava sobre ele
um vu de fumo, como uma nuvem.
Victoria entrou no cubculo e agradeceu:
Obrigada, Sid.
No tem de qu respondeu-lhe ele, sem levantar a
cabea.
Voc tinha razo, no havia grande coisa.
O caso j no constitui grande histria. Neste tempo de
aparelhagem computorizada para exame do corpo, quem se
importa com Lourdes para alguma coisa?
O papa. Estar l daqui a poucos dias.
o seu ofcio. Quem mais se importa?
236

Eu, Sid. Pode dar-me uma ajuda? Aproximou-se hesi|


tantemente da secretria e acrescentou: Preciso do seu
auxlio.
Pela primeira vez, ele desviou os olhos do seu trabalho e
recostou-se na cadeira giratria.
Est bem disse, a esmagar o cigarro e a olhar para a
rapariga atravs das lentes grossas. Diga o que quer. Que
posso fazer?
Armstead quer que, na minha histria, d uma imagem
da Lourdes de hoje, do que o papa ver.
Consultou o Michelin?
Havia um extracto na pasta. Preciso de mais, de mais
interesse humano, de qualquer coisa que um especialista de
Lourdes me saiba dar em primeira mo.
H em Paris muitos telogos que devem conhecer Lourds por dentro e por fora.
Algum talvez um dos seus reprteres garatujou
uma nota num bocado de papel preso a um dos recortes. Diz
assim: Experimente o Dr. Ren Leclerc.
Leclerc, Leclerc... Sim, o seu homem! Lembro-me. Foi
h cerca de trs ou quatro anos. Precisvamos de material para
uma histria sobre Lourdes e um padre de Notre-Dame aconselhou-nos a procurar o Dr. Leclerc. a maior autoridade sobre
Lourdes. Localizmo-lo, mas na altura encontrava-se fora de
Paris e ns no podamos esperar. Se ainda c estiver, e provavelmente
est, tem um apartamento na rea da Sorbonne. No
ter dificuldade nenhuma em encontr-lo e ele dar-lhe- o que
precisa.
Victoria atirou um beijo a Lukas.
Voc um querido, Sid.
Deixe-se disso e siga para a frente redarguiu-lhe, a
fingir-se enfadado.
Victoria estava porta, prestes a sair, quando pensou ser
aquela uma boa oportunidade para o interrogar acerca da outra
prioridade que lhe no abandonava o pensamento:
Oh, Sid, outra questo! Custa-me incomod-lo, mas h
mais uma coisa...
Ele recostou-se outra vez na cadeira, resignado.
De que se trata?
De Mark Bradshaw.
Quem? O qu?... Ah, refere-se nova estrela de primeira
grandeza do Armstead!
Deve lembrar-se de que passei por aqui ontem ao fim
da tarde. Estive a meter o nariz nos seus ficheiros, para ver
algumas das outras histrias assinadas por Mark Bradshaw. No
consegui encontrar nenhuma que tivesse sido escrita antes do

237

rapto do rei de Espanha. Voc estava ocupado, mas eu interrompi-o


para lhe perguntar se alguma vez tinha visto o Bradshaw.
E eu respondi-lhe que no.
Depois pedi-lhe que averiguasse se algum membro do seu
pessoal o tinha visto ou o conhecia. Averiguou?
Fao sempre o que prometo respondeu Lukas, a acender
um cigarro. Se algum o tivesse conhecido, eu ter-lhe-ia
dado uma apitadela. Ningum ps, nunca, os olhos nele.
Bem, gostava de falar com- Bradshaw...
Experimente a sede. L dir-lhe-o onde ele est.
J experimentei, mas no me disseram. Por isso, pensei
que talvez voc me pudesse fazer um favor: perguntar aos outros
chefes de agncia, de Londres a Beirute, onde posso encontrar
Bradshaw.
Quer que eu interrogue todos os chefes de agncia?
assim to importante?
Para mim, .
Est bem, farei isso. Telefone-me depois de amanh.
Fez uma pausa e acrescentou: No me agradea. Faa-me
apenas um favor.
Tudo quanto quiser!
Quando encontrar o Bradshaw pergunte-lhe, por mim,
como diabo ele o consegue. incrvel.
Apeteceu-lhe emend-lo, dizer: Incrvel no o termo; o
termo no credvel. Mas teve tento na lngua e disse, antes
de sair:
Est bem, eu pergunto-lhe.
No fim da manh seguinte, Victoria estava sentada, muito
direita, defronte do professor Ren Leclerc, no seu gabinete da
Universidade da Sorbonne, de livro de apontamentos nos joelhos,
a escutar e a escrever.
No fora difcil localizar o professor Leclerc. Ele era um dos
lentes mais eminentes da Sorbonne, um perito no que respeitava
a Lourdes, e atendera prontamente a chamada de Victoria.
Embora protestasse que tinha um horrio de professor muito
apertado e que lhe seria difcil receb-la to cedo, parecera
ansioso pela publicidade e acabara por conceder a entrevista.
De manh, Victoria atravessara o Sena de carro para a Margem
Esquerda e conseguira estacionar a uns meros dois quarteires
do edifcio da Sorbonne que lhe tinham indicado. L dentro,
um funcionrio precedera-a pela escada C acima e conduzira-a
a um trio que dava para uma sala de espera pblica.
A sala estava abafada e mal iluminada e Victoria ficou l fechada.
Esperou durante vinte minutos, a tentar ocupar-se com a reviso
das perguntas que queria fazer. Quando comeava a preo238

cupar-se, receosa de que o professor no aparecesse, um homem


magro e frgil, talvez dos seus 70 anos, abrira a porta.
Sou Monsieur Leclerc apresentou-se, em ingls.
Miss Weston? Queira acompanhar-me, por favor.
O seu pequeno e espartano gabinete, separado da escada
por um tabique de vidro, tinha apenas uma nua secretria de
madeira, um ficheiro e trs cadeiras.
Enquanto o professor Leclerc se instalava na cadeira da
sua secretria, Victoria notou que o seu rosto, cheio de rugas
profundas, parecia quebradio como papiro e que ele usava um
aparelho auditivo. A sua feio mais juvenil eram os olhos: castanho-claros,
brilhantes, atentos. Desculpou-se do atraso. Estivera
a falar a uma classe de 500 estudantes sobre religio
comparativa, e a aula que era de duas horas prolongara-se inesperadamente
durante quase duas horas e meia.
Com a idade tornamo-nos mais tagarelas explicara timidamente.
No permita que proceda do mesmo modo consigo.
No disponho de tempo.
Victoria mergulhou imediatamente nas perguntas que preparara,
saltando por cima das da histria de Lourdes para ter
a certeza de que obtinha resposta s referentes disposio
do santurio que o papa visitaria. O professor Leclerc, que aparentemente
considerava Lourdes coutada sua e o papa uma visita
pessoal, respondeu-lhe com clareza e entusiasmo.
Victoria escutou e tomou apontamentos durante mais de
uma hora. O professor Leclerc comeou por explicar que Lourdes
ficava ao fundo de um vale que conduzia aos Pirinus franceses.
Descreveu o boulevard de La Grotte, que conduzia
peregrinos e turistas, e conduziria o prprio papa, ao Domain
de La Grotte. Descreveu os bancos existentes defronte do santurio,
o interior da gruta, com a esttua azul-pastel (um tanto
ou quanto escurecida pelos anos de fumo de vela) da Senhora
num nicho e a corrente de gua santa, em baixo, coberta por
um painel de vidro. Falou da Baslica Superior e da Baslica do
Rosrio e do parque de 15 hectares que rodeava ambas.
Naquele momento estava a falar da baslica subterrnea, a
Baslica de S. Pio X, a maior estrutura subterrnea do mundo
feita pelo homem.
A baslica dizia, completada em 1958, mede 81x201
metros e coberta por uma esplanada relvada. Pode conter
20 000 peregrinos, mais do que toda a populao permanente de
Lourdes. utilizada em cerimnias quando o tempo est mau,
no Inverno, ou para receber grandes multides. O papa abenoar
os milhares de pessoas que se reuniro nessa baslica
subterrnea. Mas no esquea: o papa ser apenas uma dos
cinco milhes de pessoas que visitaro Lourdes este ano!
239

Victoria tomava nota de tudo quanto ele dizia, mas a sua


mo comeava a ficar dormente,
O professor Leclerc pareceu aperceber-se do seu problema,
pois interrompeu bruscamente o discurso e perguntou:
Perdo, minha senhora, tem relgio que lhe permita
dizer-me as horas?
Victoria consultou o relgio de pulso.
Meio-dia e trinta e dois minutos, professor.
Ele levantou-se logo, contrariado.
Tenho de me despedir. Estou atrasado para um encontro
para almoar. Espero que as minhas descries tenham sido
claras.
Victoria levantou-se tambm e afirmou:
Mais do que claras. No sei como agradecer-lhe.
Mas o professor Leclerc no estava totalmente satisfeito:
uma pena no ter o mapa para lhe mostrar, um excelente
mapa, o melhor de todos, editado h alguns anos pelo
Hotel de Ville de Lourdes. Infelizmente, dei o nico exemplar
que tinha a outro americano que por c passou ontem.
O interesse de Victoria foi imediato:
Outro americano?
Sim, mas no tenha receio: no era um jornalista concorrente.
Informou-me de que era historiador e estava a elaborar
um trabalho muito completo sobre os chamados lugares de milagres
do mundo.
Victoria continuou desconfiada:
Ele... ele disse como se chamava? Era, por caso, Mark
Bradshaw?
No, no, no era nada parecido com isso. Era...tentou
lembrar-se. Voil, Ferguson, Mr. James Ferguson, de uma
universidade de Nova Iorque. Um homem novo e muito magro,
com cabelo preto encaracolado, nariz grande e barba. Um
aspecto impressionante. Quanto sua erudio, no me sei pronunciar,
pois falou muito pouco. Talvez conhea Mr. Ferguson
e ele possa compartilhar consigo o mapa de Lourdes?
Gostaria de o conhecer, mas no conheo respondeu
Victoria.
Mas, cinco minutos depois, ao dirigir-se para o automvel,
o nome de James Ferguson veio-lhe repetidamente memria
como o refro de uma velha cantiga. No conhecia James Ferguson,
mas parecia-lhe que ouvira ou vira o nome em qualquer lado.
Onde. porm?
Depois de almoar no Plaza Athne, Victoria foi para o
seu quarto, preparou a mquina de escrever porttil e examinou

240

as pginas de apontamentos que escrevera sobre Lourdes. Por


fim, depois de os absorver e organizar, comeou a escrever.
Passada uma hora, a sua histria estava pronta e era boa.
Depois de a rever, achou que podia telefon-la para o Record.
Deviam ser nove e meia da manh em Nova Iorque e os escritrios
estariam a encher-se. No sabia bem se ficara de telefonar
a histria a Armstead ou a Dietz. No entanto, resolveu pedir
a ligao directamente para o editor. Mas como nem Armstead
nem Dietz estavam no escritrio, pediu que ligassem a McAIlister,
que estava presente e a deixou ditar a histria para um
gravador.
Mal acabara de desligar, depois de ditada a histria, o telefone
tocou. Era Sid Lukas.
Zilch anunciou.
Por momentos, com o pensamento ainda na histria de Lourdes,
Victoria sentiu-se confusa.
Que quer dizer?
Zero a respeito de Mark Bradshaw explicou Lukas.
A decepo da rapariga foi imediata.
Quer dizer nada?
Perguntei a todas as agncias deste lado do Atlntico e
do Mdio Oriente especificou Lukas. Perguntei a cada um
dos chefes se Mark Bradshaw trabalhava a partir da sua agncia,
se alguma vez trabalhara para ele e, no caso de o conhecer, se
me podia dar uma morada e um nmero de telefone. As respostas
foram cem por cento negativas. Nenhum deles utilizara os
seus servios. Nenhum deles o vira, nunca. Alguns acrescentaram
que gostariam sem dvida de que trabalhasse para eles.
Todos se mostraram curiosos a seu respeito. Sendo como um
figuro to importante, seria de esperar que fosse mais visvel.
E Lukas acrescentou, como se a ideia acabasse de lhe
acudir: Mas talvez seja a que bate o ponto, quando se arranjam
furos quele ritmo. Refiro-me a ser invisvel.
Sim, talvez seja assim admitiu Victoria,
Lamento no a ter podido ajudar, Vicky.
Obrigada, Sid. Um destes dias ofereo-lhe um charuto.
Depois de desligar, sentou-se a olhar para o telefone. Desencorajada,
mas no vencida, resolveu no desistir to facilmente.
Sentiu-se at como que desafiada. Com crescente determinao,
decidiu perseguir a esquiva assinatura at sua fonte primitiva.
Antes de partir, Nick dissera-lhe que se encontrasse dificuldades
contactasse com uma boa amiga dele no departamento
de pessoal do Record de Nova Iorque. Lembrou-se de que essa
amiga de Nick, Mrs. Crewe, era de confiana. Mais animada, fez
uma ligao directa para o jornal. A telefonista ligou-a a uma
voz feminina, que anunciou:
16 - T. PODEROSO
241

Fala Mrs. Crewe.


Aqui Victoria Weston. Sou do jornal.
Bem sei. Lembro-me de si.
Claro. Estou a telefonar de Paris.
Parece que est a falar aqui ao lado. Posso ser-lhe til
nalguma coisa?
um assunto pessoal. Tenho estado a trabalhar com Nick
Ramsey e foi ele que me sugeriu que lhe telefonasse. Disse-me
que lhe dissesse que era confidencial.
E ser.
Telefono a respeito de outro membro do pessoal: Mark
Bradshaw. Preciso de comunicar com ele. Podia verificar...
Que coincidncia! interrompeu-a Mrs. Crewe. H
semanas que recebemos pelo menos uma chamada por dia a
perguntar por ele. Toda a gente, do Newsweek a Columbia Journalism
Review, quer cobertura. A Doubleday e a Simon and
Schuster querem falar com ele a respeito de um livro. A CBS
quer um spot com ele... Hoje, o seu telefonema o segundo
seguido a respeito de Mr. Bradshaw. H cerca de uma hora, um
reprter da revista Time queria informaes a respeito de Mr.
Bradshaw.
A revista Time? Porqu?
Segundo parece, os editores esto a pensar em fazer
uma histria a respeito de Mr. Armstead e da sua fantstica
sucesso de histrias exclusivas de terroristas. Claro que Mr.
Bradshaw tem desempenhado um papel importante na obteno
dessas histrias. Por isso, queriam saber alguma coisa a respeito
dele. Infelizmente, no os pude ajudar, assim como a no
posso ajudar a si. No temos, pura e simplesmente, ficha de
Mark Bradshaw. Pelo que nos toca, ele no existe como membro
do nosso pessoal.
Mas tem de existir insistiu Victoria.
Bem sei respondeu Mrs. Crewe, resignada.
De sbito, a sua voz animou-se:
Espere, tive mais uma ideia. Aguarde um momento,
querida.
Victoria aguardou, um bocadinho mais esperanada e a perguntar
a si mesma que ideia teria sido a de Mrs. Crewe.
Decorreu um minuto completo antes de a voz de Katherine
Crewe voltar a ouvir-se:
Miss Weston?
Ainda c estou.
Recorri ao velho estratagema do colgio, mas no resultou.
Ocorreu-me que a nica pessoa capaz de saber onde voc
podia encontrar Mark Bradshaw era Estelle Rivkin, a secretria
242

de Mr. Armstead. Por isso, dei-lhe uma telefonadela. Disse-lhe


que a tinha espera em Paris e que voc queria saber onde
podia localizar Mark Bradshaw. Estelle s me soube dizer o
seguinte: No fao a mnima ideia. Suponho que Mr. Armstead
tem um contrato pessoal com ele e trabalha pessoal e directamente
com Mr. Bradshaw. Tenho a certeza de que Estelle foi
franca comigo. Parece no saber nada. Acredito nela.
Victoria suspirou.
Bem, pacincia. Obrigada pelo velho estratagema do
colgio, Mrs. Crewe.
Desligou mais uma vez o telefone. A sua frustrao tornara-se
maior e agora estava agravada por uma certa preocupao.
Ao despedir-se, Nick sugerira-lhe que falasse confidencialmente
com Katherine Crewe, mas que no revelasse a sua procura de
Bradshaw a qualquer outra pessoa do jornal. Esse qualquer outra
pessoa inclua com certeza a secretria particular de Edward
Armstead, e Mrs. Crewe, sem lhe dizer nada, tomara a iniciativa
de falar com ela. De certo modo, o gato escondido de Victoria
ficara com o rabo de fora. No entanto, era pouco provvel que
Estelle Rivkin achasse o pormenor suficientemente importante
para o contar ao seu atarefado patro. Victoria esforou-se por
esquecer essa preocupao e, sem se deixar vencer, tentou descobrir
se podia fazer mais alguma coisa.
Foi ento que se lembrou de que havia um ltimo recurso.
Ao partir, Nick sugerira-lhe o nome de duas pessoas que
poderia consultar, se precisasse delas, na sua caada a Mark
Bradshaw. Uma tinha sido Katherine Crewe, do Record, e falhara.
A outra tinha sido recordava-se exactamente das palavras de
Nick Howie Dittman do Telegraphic e Nova Iorque. Brilha como
investigador. Far tudo por mim e uma guia.
Howie Dittman seria o seu ltimo cartucho.
O telefone do Plaza Athne tornara-se outro membro, uma
extenso do seu corpo. Fez uma, duas chamadas, antes de conseguir
ligao com o Telegraph e de a ligarem secretria de
Howie Dittman. O telefone tocava havia um bocado e Victoria
comeava a ficar desencorajada e a pensar em desligar quando
ouviu uma voz de homem:

Sim?
Mr. Dittman?
No. Eu sou da secretria ao lado. Ele foi para casa h
uma hora. Deseja deixar algum recado?
Gostaria de falar para casa dele.
No sei... no costumamos dar os nmeros de casa.
A voz masculina tornara-se cautelosa. A chamada social ou
de negcios?
Social respondeu Victoria, e adoou a voz. Fala Kitty,

243

a sua nova pequena. Talvez ele tenha falado de ns?... Esperava


que eu telefonasse, mas s agora me foi possvel e no sei
onde pus o nmero da casa dele.
A voz do outro lado amaciou-se tambm:
Est bem, espere s um segundo e eu dou-lhe o nmero...
Tem um lpis?
Com certeza.
Endicott 2-9970. Tomou nota?
Com certeza.
Se no conseguir encontr-lo, volte a telefonar para mim.
Sou o Ozzie e estou livre esta noite.
Com certeza.
Desligou. Ozzie. Howie. Jesus! Muito bem, vamos l experimentar
o Howie.
De novo o telefone. A longa marcao directa. Howie
Dittman atendeu ao primeiro toque. Depois de Ozzie, Victoria
no soubera bem o que esperar, mas Howie Dittman era um
tipo srio, que falava em voz baixa e com o que lhe pareceu uma
gaguez controlada.
Depois de se ter apresentado, Victoria comeou a explicar
que era amiga e colega de Nick Ramsey. Mas Dittman interrompeu-a
antes de ela acabar:
Sei quem . O Nick telefonou-me ontem, de D. C., para
me dizer que talvez voc me contactasse e pedir-me que
cooperasse..
Victoria sentiu uma onda de ternura por Nick, que pensara
nela de to longe.
Est em Paris? perguntou Dittman.
Sim, ainda estou em Paris, no Plaza Athne.
Nesse caso, vamos ao que interessa. No agravemos os
seus custos.
Isso lembrou a Victoria que no se podia esquecer de pagar
aqueles telefonemas, para ter a certeza de que no seriam debitados
ao Record, com o risco inerente de chegarem ateno
de Armstead ou Dietz.
Preciso de uma ajuda rpida e discreta da sua parte, no
captulo de investigao explicou. Desejo descobrir o que
for possvel a respeito de uma pessoa, uma pessoa dos media
que tem estado a receber muita ateno dos prprios media.
Quero saber tudo quanto for possvel a seu respeito, quero localiz-la.
Preciso de lhe falar.
Nome? perguntou Dittman, em tom prtico.
Mark Bradshaw, um correspondente estrangeiro do
Record de Nova Iorque.
Que mais me sabe dizer a seu respeito?
244

Coisssima nenhuma. Trata-se precisamente disso. Suponho


que nesta altura j muito famoso, arranjou todos aqueles
furos de primeira pgina para o Record, a comear pelo rapto do
rei de Espanha...
Sim, eu sei, do rapto do rei de Espanha at ao assassnio
do primeiro-ministro de Israel. O seu nome tornou-se muito
conhecido, Miss Weston. Apesar disso, no consegue descobrir
nada a respeito dele?
Absolutamente nada. Preciso de ajuda. No perca tempo
com o Record de Nova Iorque. Eu tentei com alguma insistncia
e, oficialmente, Bradshaw nem est no jornal, a no ser na primeira
pgina. No compreendo.
Obviamente, est a trabalhar para o jornal numa capacidade
no oficial ou numa base pessoal com algum altamente
colocado.
o que parece. Quero comunicar com ele.
Pensa que algum pretende impedi-la de comunicar
com ele?
No creio que seja to dramtico como isso. Na realidade,
tirando o Nick, voc, uma amiga do Nick do Record, a secretria
do editor e o chefe da agncia de Paris, ningum sabe sequer
que quero conhecer o Bradshaw.
isso que quer saber? Como pode conhec-lo?
Victoria explicou:
Bem, talvez no seja exactamente isso, embora no fim
tal possa acontecer. No, o que eu quero que me consiga
qualquer coisa a respeito do Bradshaw e, principalmente, onde
possvel comunicar com ele. Acha que me pode ajudar?
Posso tentar.
O Nick disse que voc era um guia.
Longe disso. Mas sou bom no que fao. Sei onde devo
procurar e trabalho com afinco. Tenho acesso a toda a espcie
de fontes que no lhe seriam acessveis em Paris. Diz-me a
experincia que h uma meno algures de todas as pessoas
existentes, at pessoa menos conhecida e insignificante. Mark
Bradshaw est longe de ser qualquer dessas coisas e, por isso,
espero descobrir alguma coisa.
Isso maravilhoso.
Quando precisa do material?
Ontem.
Oh, um desses casos! Amanh serve?
Estarei aqui no Plaza Athne, enroscada junto do telefone.
Investigarei o assunto esta noite prometeu Dittman.
Como amanh estou de folga, tambm lhe posso dedicar a manh
e a tarde. Devo ter qualquer coisa para si por volta das seis
245

horas de amanh, hora daqui... ou possivelmente antes. Que


horas sero a?
Meia-noite.
Espere notcias amanh por volta da meia-noite.
Feitos todos os telefonemas daquele dia, Victoria
recostou-se no sof, rouca e exausta.
Mas esperanada. Dittman ateara-lhe a ltima centelha de
optimismo. Se Carlos no tinha sido o autor do terrorismo que
constitura parte da sua vida nas ltimas semanas e ela acreditava
que no tinha , talvez ela soubesse em breve quem era
realmente o culpado e tivesse material para a maior histria da
sua carreira. No dia seguinte noite teria Bradshaw, e Bradshaw
proporcionaria sem dvida a resposta.
No dia seguinte, um outonal, cinzento e frio dia parisiense,
Victoria, sem notcias do Record quanto a uma nova misso e
com a sua caada a Bradshaw temporariamente suspensa, aproveitou
a oportunidade para se dedicar inteiramente a fazer compras.
Ter tempo livre em Paris, e cartes de crdito aceitveis,
era to prometedor como o sonho do Paraso de um muulmano.
De manh, saltou para o seu Renault vermelho alugado e
dirigiu-se para a Galerie Maegh, na rue de Thran. L se demorou
duas horas a ver posters e litografias, e finalmente escolheu
duas litografias assinadas, uma de Joan Miro e outra de Calder,
para serem enviadas me pelo correio, para Chicago. Ao preparar-se
para deixar a Margem Direita, fez um desvio para Aux
Trais Quartiers, um moderno armazm do boulevard de la Madeleine,
e comprou para si mesma dois lenos de seda e uma
maravilhosa camisola de casimira branca. Esfomeada, seguiu a
p para a rue de Rivoli e, debaixo da arcada de compras, localizou
a livraria de W. H. Smith & Sons. Depois de passar em
revista os best-sellers de lngua inglesa, principalmente britnicos,
na banca da frente, comprou trs livros brochados: um
de mistrio, um romance e a reedio de um clssico de
Samuel Butler, para se sentir menos culpada por ler os outros
dois. A seguir, subiu a escada de madeira para a sala de ch da
Smith e pediu duas pequenas sanduches, uma de frango e outra
de queijo, e um bule de ch quente.
A meio da tarde, atravessara o Sena para a Margem
Esquerda e estacionara numa rua estreita sada de St. Germain-des-Prs.
O seu primeiro destino foi a Galerie Claude Bernard,
na rue des Beaux-Arts. Depois de admirar e apreciar os numerosos
leos e esculturas de Giacometti em exposio, que no se
podia dar ao luxo de comprar, procurou qualquer coisa para o
pai, que estivesse dentro do seu oramento. Remexeu entre as
estantes de posters e litografias e acabou por encontrar um
246

pster colorido e engraadssimo, assinado por Fernando Botero.


Comprou-o e tratou do necessrio para que fosse enviado para
Georgetown.
Passou o resto da tarde a subir e descer a rue Bonaparte,
de ambos os lados, a ver montras, e a fazer horas para se aquecer
com uma chvena de caf na Brasserie Lipp,
Depois disso, dirigiu-se apressada para o seu carro e para
o hotel, a fim de mudar de roupa para o jantar. Tinha sido convidada
para jantar com Sid Lukas e a sua mulher francesa,
Odette, no apartamento de ambos na rue de Thran. Odette,
que Victoria nunca vira, era uma francesa de meia-idade, de
lngua aguada, mas inteligente, e possuidora de riqueza herdada.
O apartamento estava to ricamente mobilado que o nico
objecto que parecia deslocado era o prprio Sid Lukas. Tinham
sido convidados dois outros casais. O primeiro era constitudo
por um interessante editor francs que desdenhava de tudo
quanto era americano e pela sua intimidada esposa-poeta. Compunham
o segundo um brincalho e alentado cineasta hngaro,
que em vinte anos fizera muitos negcios, mas nenhum filme,
e gostava de citar os ditos espirituosos de Georg Lichtenberg
Talvez com o tempo venha a supor-se que a chamada Idade
Mdia inclui a nossa prpria era ou de Stanislaus Lee
A administrao da injustia est sempre nas mos certas,
e a sua feia mulher checa, que nunca se esquecia de identificar
os aforismos. Durante o jantar a conversa foi cnica e sofisticada,
e a refeio foi servida em bandejas de prata transportadas
por um criado filipino de imaculadas luvas brancas.
Victoria talvez se tivesse sentido muitssimo pouco vontade
se no fora a presena de Sid Lukas, que tinha um ar Desleixado
e caseiro e gostava de empregar calo americano sempre
que possvel, provavelmente para arreliar ou aborrecer a
sua chique esposa francesa.
Depois do jantar, ao ajudar Victoria a levantar-se da mesa,
Lukas perguntou-lhe:
J tem uma nova misso?
Bradshaw respondeu-lhe ela num murmrio. A caa
Aqui entre ns.
Aqui entre ns prometeu ele.
Na verdade, o pensamento da rapariga estava exclusivamente
ocupado por Bradshaw, consciente de que se aproximava
o momento em que Howie Dittman talvez tornasse possvel o
seu encontro, e pouca ateno prestou conversa travada
depois do jantar.
s cinco para as onze, quando o cineasta hngaro pediu
que o desculpassem, por causa de uma dor de dentes, e partiu
247

com a sua mulher checa, Victoria aproveitou a oportunidade e


saiu com eles.
Uma vez metida no seu quarto do hotel, despiu-se e vestiu
a camisa de dormir, de olhar atento ao relgio, espera que o
tempo passasse. Quando o ponteiro dos minutos marcou um
quarto para a meia-noite sem que o telefone tocasse, o estmago
de Victoria contraiu-se sinal de nervos.
O telefone tocou aos nove minutos para a meia-noite.
Era Howie Dittman, de Nova Iorque.
Miss Weston? Localizei Mark Bradshaw.
Maravilhoso! Onde est ele?
No Almanaque Anual dos Media, pgina 54.
No... comeou a tartamudear, sem compreender.
Howie Dittman no a deixou acabar:
Permita que explique. H trs anos, uma editora muito
respeitvel de livros de referncia, aqui de Nova Iorque, editou
uma nova espcie de Whos Who com as pessoas vivas do jornalismo,
da rdio e da televiso e destinado a esse mercado.
Essa foi a primeira edio do Almanaque Anual dos Media. Foi
tambm a derradeira. Venderam-se alguns exemplares a um
punhado de firmas, mas o livro de referncias no pegou. Por
isso, a editora abandonou a ideia de o publicar anualmente.
Houve apenas esta edio relativamente obscura. Hoje tarde
encontrei por acaso um exemplar.
E Mark Bradshaw est mencionado nele disse Victoria,
numa onda de excitao. Que diz a respeito dele? Onde
o posso encontrar?
Mais devagar, deixe-me acabar. Como todas as personalidades
dos media constantes do livro, Bradshaw tinha uma
morada, onde era possvel comunicar com ele: o nmero de um
apartado dos Correios do posto da Times Square. Eu podia ter-lhe
escrito ou telegrafado para esse apartado, mas como tinha
de lhe telefonar a si, esta noite, no perdi tempo. Tentei descobrir
a quem pertencia esse apartado. No foi fcil, mas
consegui.
Onde possvel contactar com Bradshaw?
Descobri que o seu apartado era o apartado da Ravenna
Books, editora do defunto Almanaque Anual dos Media.
Ele trabalha para eles e para o Record?
Miss Weston, ele no trabalha para ningum respondeu
Dittman. Mark Bradshaw no existe.
O qu?
Ouviu bem. No h nenhum Mark Bradshaw. Quando
soube a quem pertencia o apartado de Mark Bradshaw, desconfiei
logo do que se passava. Lembrei-me de ter ouvido dizer,
em tempos, que a Appletons Cyclopedia of American Biography,
248

de Agosto de 1888, estivera exposta entre 1919 e 1936 por


conter entre as biografias de pessoas reais oitenta e quatro
biografias de pessoas inexistentes, fictcias. Depois lembrei-me
de ter lido algures que um dos nossos maiores guias biogrficos
. contemporneos esqueci-me do nome, mas trata-se tambm
|| de uma espcie de livro de referncias tipo Whos Who costumava
misturar uma meia dzia de nomes falsos com biografias
inventadas entre o restante material. Fazia-o para saber se
indivduos desonestos se estavam a utilizar do seu trabalho de
referncia para arranjar vtimas atravs dos Correios. Enfim,
desconfiei ser essa a explicao para a insero do nome de
Mark Bradshaw no Almanaque Anual dos Media. No perdi
tempo em comunicar com a Ravenna Books e apanhei o chefe
de redaco mesmo quando ele ia a sair. O homem debateu-se
um pouco, no quis admitir o facto, mas por fim teve de comfessar que Mark Bradshaw era um de dez nomes falsos, inventados e inseridos no Almanaque para atrair cartas de gente
desonesta capaz de atormentar as pessoas autnticas constantes do livro. Lamento inform-la, por isso, de que no existe
nenhum Mark Bradshaw.
Victoria deixou a notcia assentar. Teve dificuldade em
falar. Comeou a perguntar: Mas porqu...?, engasgou-se,
compreendeu que seria intil discutir o assunto com Dittman e
em vez disso agradeceu-lhe:
Eu tambm lamento, mas obrigada pelo seu bom trabalho. Deixe-me dizer-lhe para onde me deve enviar a conta.
Indicou-lhe a morada do seu apartamento em Nova Iorque e
desligou.
Victoria sabia que o sono no viria facilmente, nessa noite.
Pelo menos enquanto tivesse tantas perguntas sem resposta
a chocalhar na cabea. O que havia a fazer era tentar obter as
respostas de algum que fosse compreensivo. Seria o melhor
antdoto da insnia. Era preciso dar descanso charada.
Bem acordada, estava de novo ao telefone, depois de uma
ligao directa para a agncia de Washington, D. C., do Record,
no National Press Building. Nick Ramsey ainda no sara e a
telefonista estava a fazer a ligao.
Aqui Nick Ramsey.
Victoria sentiu um alvio ilimitado.
Nick, a Vicky.
Ele pareceu sinceramente satisfeito.
ptimo ter notcias suas! Onde est?
Na Alegre Paris.
Porque no est a dormir?

249

Tenho muitas coisas na cabea. Tive de falar consigo.


Tenho uma coisa para lhe dizer...
Deixe-me dizer-lhe outra primeiro interrompeu ele.
Aquela sua histria sobre Lourdes excelente, excelente.
Suponho que ouviu falar do que aconteceu em Lourdes a noite
passada?
No, que foi? Ainda no liguei a TV nem a rdio.
Foi quase uma tragdia informou Ramsey. O papa
estava a ser conduzido para a baslica subterrnea de S. Pio X,
em Lourdes escoltado e com centenas de pessoas roda, a
apertar e a empurrar, quando faltou a luz. Houve gente assustada
ou indisciplinada, quase pnico, e o papa s foi salvo de
ser pisado at morte pela reaco pronta da sua forte guarda
de segurana. Quando a luz voltou, finalmente, havia pelo menos
quarenta peregrinos feridos, alguns gravemente...
Mas o papa estava bem?
J lhe disse, ele tinha uma forte guarda de segurana
Graas a isso...
Nick, aposto consigo que eles, quem quer que so, cortaram
a luz e tentaram raptar o papa, mas no conseguiram.
Agora est a exagerar. No existe absolutamente
nenhuma prova disso. Se tivesse sido planeado, pode ter a certeza
de que a assinatura de Mark Bradshaw adornaria as primeiras
pginas, como de costume. Se no h assinatura, no h
histria.
Victoria inspirou, exalou e por fim disse:
Nick, essa assinatura uma mentira.
No ouvi o que disse.
A assinatura de Bradshaw por cima de cada exclusivo
uma mentira. Ele no obteve o furo dos manuscritos do mar
Morto. No obteve, nem escreveu, nenhum dos furos. Mark
Bradshaw no existe.
Seguiu-se silncio, do lado de Washington. Depois ouviu-se
de novo a voz de Ramsey:
De que est a falar, Vicky?
Andei caa do Bradshaw nos ltimos dois dias. Pedi
auxlio ao seu amigo Howie Dittman. Lembra-se de me indicar
o nome dele, no lembra?
Continue.
Contratei-o para investigar o Bradshaw, Ele investigou.
Deixe-me contar-lhe o que descobriu. Repetiu a Ramsey tudo
quanto Dittman lhe dissera at ao facto de o redactor do Almanaque
Anual dos Media ter admitido que Mark Bradshaw no
existia, era uma inveno do seu pessoal para engodar solicitaes
fraudulentas de auxlio e outra correspondncia desagradvel.
por isso que lhe estou a telefonar, Nick. Dou em
250

maluca a tentar perceber o que se passa. A que concluso chega


voc?
Ramsey no respondeu imediatamente. Por fim, disse:
No sei, Vicky. No tenho a certeza.
Porque assinaria o Armstead aquelas grandes histrias
com o nome de algum que no existe?
Bem, no um procedimento inteiramente desconhecido,
esse de utilizar um nome suposto disse Ramsey, devagar.
Protege o editor de fazer um verdadeiro colunista ou correspondente
to famoso e importante que comea a apresentar exorbitantes
reivindicaes salariais e pode at despedir-se e ir para
um jornal rival. Se h um nome forjado, da casa, no surgem
esses problemas.
Pois sim. Mas como se explica o nome de Bradshaw para
nome da casa? Que levou Armstead a escolher o nome de uma
pessoa inexistente?
At isso pode ter uma explicao simples disse Ramsey,
a fazer um esforo para ser razovel. Um dia, Armstead
ouviu algum que trabalhara no Almanaque Anual dos Media
contar uma anedota acerca dos nomes falsos do livro. Boa histria.
Algum a contou, Armstead ouviu-a e quando precisou de
um nome lembrou-se e aproveitou-o. Limitou-se a pr o nome
de Mark Bradshaw como assinatura das histrias exclusivas.
Sabendo muito bem que Bradshaw no existia, no as
escrevia.
Suponho que sim.
Mas, Nick, algum obteve esses furos, algum escreveu
essas histrias! O que lhe pergunto : quem?
Novo silncio prolongado da parte de Ramsey.
Victoria insistiu:
Algum do Record descobriu os casos do rei de Espanha,
do secretrio-geral das Naes Unidas, dos pergaminhos do mar
Morto e do primeiro-ministro de Israel antes de qualquer outra
pessoa. Quem podia saber dessas coisas exactamente quando
aconteciam, ter conhecimento delas e transmiti-lo ao Record
exclusiva e imediatamente?
No fao ideia, Vicky.
Eu fao. Armstead podia ter um contacto com algum
que est relacionado com um grupo terrorista, ou at mesmo
com algum que membro de um grupo terrorista. Esse algum
pode ter estado a vender material ao Armstead, material
recolhido no local. Admite a possibilidade?
No. Demasiado fantasiosa.
Bem, eu no encontro outra resposta. Esperava que voc
encontrasse.
De momento, no encontro. Deixe-me pensar no assunto.
251
Neste instante tenho de correr para a Casa Branca e ouvir a
declarao de Hugh Weston acerca da deciso do presidente
de acrescentar um plano de reduo de armas agenda de
Londres.
Est bem murmurou Victoria, tristemente. Diga ol
por mim ao meu pai.
Escute, Vicky, deixe-me pensar melhor no assunto todo
pediu Nick, a querer anim-la. Tentarei v-la em breve. No

se esqueceu, pois no? O seu pai levar com ele para Londres,
no Fora Area Um, um pequeno grupo do corpo de imprensa da
Casa Branca. Acompanharemos o presidente para cobrir os seus
encontros com o primeiro-ministro britnico. Isso acontecer
muito em breve. Tentarei arranjar uma tarde de folga e irei v-la.
Poderemos discutir o assunto todo. Que tal?
No posso esperar tanto tempo, Nick
Que vai fazer?
Vou seguir para a frente... sempre para a frente at
esclarecer isto, acontea o que acontecer.
Depois de dezoito buracos de golfe e de um almoo em
agradvel companhia, Edward Armstead regressara ao escritrio
a fim de estar a postos para o telefonema aprazado. O telefone
tocara hora prevista e ele estivera a atend-lo nos ltimos dez
minutos e estava a chegar ao fim.
Est bem, Gus, est explicado dizia. Gostava que
tivesse dado resultado, mas no deu. Como o Cooper diz, no
podemos ganhar todas. Diga-lhe em meu nome que no se preocupe.
Talvez a prxima seja mais fcil. Ele que esteja a postos.
Armstead pousou o auscultador e viu Dietz parado entrada.
Que faz aqui, Harry? Estava combinado que teria este
dia de folga.
Tenho estado sua espera. Sabia que tinha de atender
este telefonema do Pagano e estava espera que o terminasse.
Entrou no gabinete e dirigiu-se pensativamente para uma das
cadeiras defronte da secretria de Armstead, onde se sentou
pouco vontade. Ele disse-lhe o que correu mal em Lourdes?
Era apenas um esquema impossvel. Eles cortaram a luz
e tinham os homens nos respectivos lugares, mas havia uma
massa de gente, gente demasiada que se desorientou. E tambm
demasiada segurana volta do papa Tornou-se um caso
de alto risco e, por isso, Cooper abortou-o. Custa-me aceitar o
nosso primeiro falhano total, mas tambm no desejaria que
eles iniciassem uma coisa e depois a no pudessem concluir.
De acordo.
Armstead estudou o rosto do seu adjunto.

252

Parece que h mais qualquer coisa a preocup-lo, Harry.


Que ?
H umas duas coisas que quero mencionar-lhe.
Estou a ouvir.
Dietz inclinou-se para a frente e assumiu um ar confidencial.
Sabe, suponho, que a revista Time tem andado a meter
o nariz nos seus assuntos...
O Bruce Harmston tem isso controlado. Encorajou-os,
mesmo, at certo ponto. No descobriro muito.
No sei... brincar com o fogo.
No descobriro repetiu Armstead, em tom definitivo.
Muito bem. Se o Bruce est a espreitar por cima do
ombro deles, no me preocupo. Dietz hesitou. Mas h mais
alguma coisa...
O qu?
Faz ideia de que a nova rapariga, Victoria Weston, tem
andado a bisbilhotar, a tentar descobrir coisas a respeito de
Mark Bradshaw?
Armstead sorriu.
Acho que no ir muito longe.
J telefonou de Paris e levou Mrs. Crewe, da seco de
pessoal, a perguntar sua secretria onde poderia encontrar
Bradshaw.
Armstead acenou com a mo, sem ligar importncia ao episdio.
Ora, isso natural. Tem cimes de algum que obteve
diversas grandes histrias primeiro do que ela. Quer conhec-lo,
saber como conseguiu. Mas voc e eu sabemos que no
ir longe.
Mesmo assim... No me agrada, chefe. No me agrada
toda esta curiosidade. O senhor arranjou diversos grandes furos
sem a mnima onda. Acho que devia parar enquanto leva vantagem.
No est a preocupar-se demasiado, Harry? estpido
desistir quando estamos no topo do mundo.
No entanto, seria o que eu aconselharia insistiu Dietz,
gravemente.
A euforia de Armstead dissolveu-se perante a gravidade do
adjunto. Acenou com a cabea.
Muito bem, Harry. Deixe-me dormir sobre o assunto,
como se costuma dizer. Vejamos o que amanh nos traz.
O dia seguinte trouxe a revista Time.
Edward Armstead chegou, efervescente, ao seu gabinete,
com um exemplar na mo. Viu que Dietz estava sentado defronte
da secretria de carvalho, a esper-lo.
253

Sorridente, mostrou-lhe a revista e apontou para o seu


retrato esboado na capa, com o rosto vago e indistinto de um
segundo homem no fundo distante (presumivelmente o esquivo
Bradshaw) e a legenda em tipo carregado: O TODO-PODEROSO
DO JORNALISMO.
J viu, Harry? perguntou, ruidoso, o editor. Nada
mau, hem?
Dietz levantou uma revista que tinha no colo.
Tambm tenho. Li a histria.
Armstead dirigiu-se para a sua secretria, encantado com
a capa.
Creio que est parecido comigo. Um bocadinho bochechudo,
talvez.
O retrato est bom garantiu-lhe Dietz. Representa-o
como um homem vigoroso, vivo, perspicaz.
Creio que eu prprio no faria melhor declarou Armstead,
enquanto se sentava na cadeira giratria e continuava a
contemplar a capa com prazer. O Todo-Poderoso do Jornalismo
leu. Todo-Poderoso. Que diz, hem?
verdade.
Armstead abanou a cabea, maravilhado.
Nem do meu pai disseram isso, nunca.
Leu a histria do interior? perguntou Dietz.
Com certeza. Achei muito acertada. At a Hannah gostou.
Por momentos, Dietz fitou intrigado, mas depois pareceu
lembrar-se.
A sua mulher leu-a?
Quis saber coisas a meu respeito. Armstead riu grosseiramente.
Sim, at a velha bruxa gostou. Que pensou voc,
Harry?
Impressiva, sem dvida. Talvez um pouco pedante a respeito
do Bradshaw, de o tratarmos como uma prima donna,
recusando informao acerca dele como se tivssemos medo
de o perder a favor de um concorrente. Mas, na generalidade,
uma histria impressiva. J originou uma catadupa de telefonemas.
A Estelle tomou nota da maioria, para o senhor ver quando
tiver tempo. Estendeu a mo para o tampo da secretria, onde
colocara diversos apontamentos. Trouxe alguns dos mais
importantes, que me pareceu que gostaria de ver imediatamente.
Armstead pegou nos apontamentos.
Como ver, um dos telefonemas de Hugh Weston, o
secretrio de imprensa do presidente Callaway, com as felicitaes
deste e um convite presidencial para um jantar na Casa
Branca, na vspera de ele partir para Londres.
O editor encontrou o apontamento em questo.
254

Que me diz a isto, hem?


Creio que o Weston precisa de uma resposta imediata.
O presidente receber um certo nmero de grandes figures dos
media, mas o senhor ser definitivamente a estrela. Eu no sabia
se... se queria ir.
Armstead pareceu surpreendido.
No perderia a oportunidade por nada deste mundo!
Tocou caridosamente na revista. Achou ento a histria, o
perfil, impressivos?
Muito. Dietz fez uma pausa. S h uma coisa que
me preocupa um pouco... Pode levar a mais bisbilhotice a respeito
dos seus assuntos. Pensou naquilo de que falmos ontem?
A expresso do editor tornara-se mais sbria.
Refere-se ao conselho que me deu? Pensei, sim.
Recostou-se na cadeira giratria e olhou Dietz a direito. Tem
razo. Resolvi aceitar o seu conselho. Pararei... mas s depois
de mais uma grande, da grande.
Chefe, no tenho confiana nessa.
Tenho eu afirmou Armstead, sem margem para dvidas.
Estou na crista da onda. Um homem na minha posio
no se retira com um desaire, com um falhano como o de
Lourdes.
Mas ningum sabe disso.
Eu sei, Harry. No sairei de cena com um lamento, sairei
com um grande estrondo. Quero que o meu ltimo acto seja um
enorme bang! A sua expresso franziu-se num sorriso. Sei
o que estou a fazer, Harry. Pode confiar no Todo-Poderoso.
Dietz resignou-se:
Como queira.
A ltima prometeu Armstead. E a palavra de ordem
andar para a frente depressa.
Muito bem.
Armstead tornara-se todo negcios.
O Pagano j deve ter voltado a Paris. Ligue-me para ele.
Quero que me arranje mais um encontro com Cooper... em Paris,
amanh noite, no Lancaster.
Dietz franziu a testa.
Tenho de o acautelar, chefe. A nossa reprter bisbilhoteira,
Victoria Weston, encontra-se em Paris neste momento,
espera de que lhe confiemos uma misso. No desejaria que ela
o visse.
No poder ver-me afirmou Armstead, despreocupado.
S estarei no Lancaster uma noite e no sairei do hotel. Se
est preocupado, recambio a Weston para Londres e mando-a
esperar l.
Acho melhor.
255

Entretanto, vamos s prioridades. Pea a ligao para o


Pagano. E de caminho diga Estelle que me reserve lugar no
voo do Concorde de amanh de manh. Piscou o olho a Dietz.
a ltima, Harry, prometo-lhe.
Ao nascer do dia, Victoria estava aninhada na cama, a dormir
profundamente, quando estremeceu, a reagir a um som distante
qualquer. Gradualmente, o som apoderou-se dela e semiacordou-a.
Abriu as plpebras pesadas, escutou e compreendeu
que era o telefone da mesa-de-cabeceira, que tocava insistentemente.
Sentou-se com dificuldade, a tentar desanuviar a cabea, e
estendeu a mo, a tactear, para o auscultador. Levantou-o, deixou-o
cair, apanhou-o e encostou-o ao ouvido.
Estou...
Vicky, o Nick. Sei que madrugadora, mas... acordei-a?
No mentiu.
Desconfio que acordei. Fez uma pausa. Meu Deus,
acabo de ver as horas. quase meia-noite, aqui, o que significa
que deve estar quase a alvorecer em Paris.
No tem importncia, Nick. Gosto de o ouvir a qualquer
hora. Que se passa? Aconteceu alguma coisa?
No bem isso... Enfim, talvez sim, talvez no. No
fiquei satisfeito com o modo como a nossa ltima conversa
acabou.
Como acabou ela?
Voc ficou cheia de curiosidade acerca da maneira como
o Armstead arranjou todos aqueles furos com os quais creditou
o inexistente Bradshaw. Eu disse-lhe que precisava de pensar
no assunto e que estaria em Londres daqui a mais ou menos
uma semana, com o presidente. Prometi que tentaria arranjar
uma tarde livre para ir a Paris e falar consigo. E voc disse...
Victoria acordara por completo.
Eu disse que seguiria para a frente, at esclarecer o
assunto, acontecesse o que acontecesse.
para saber isso que estou a telefonar. Que andou a
fazer...
Andei a fazer compras, a comer de mais, espera de
uma misso e a tentar pensar, por esta ordem.
Mas continuou com a sua investigao? insistiu
Ramsey.
No fiz mais nada. Tenho-me sentido bloqueada, sem
saber para que lado me virar.
Talvez eu a possa ajudar. No sei ao certo, mas vejamos.
Tenho pensado seriamente na sua teoria.
256

Sim? perguntou, ansiosa,


A sua teoria que Armstead tem qualquer contacto
; Interno com um grupo terrorista. No penso que isso seja verdade,
mas no sei de nenhuma outra possibilidade. Digamos,
, portanto, que alinho consigo. Se o nosso chefe estabeleceu comtacto com um bando, continuo a acreditar que deve ter sido com
a malta do Carlos. o nico que conheo capaz de efectuar
todas as recentes operaes. Sei que voc discorda...
Neste ponto, estou aberta a todas as possibilidades.
Muito bem, digamos que a malta do Carlos. Apesar de o Armstead
nos ter dito que contactou com a Suret para tentar que
os prendessem e ter falhado.
Querida, de par com a sua teoria vai outra: a de que
Armstead um mentiroso. No tentou conseguir a priso de
Carlos porque Carlos a fonte das suas histrias.
Alinho.
Ento oua o seguinte: se o bando de Carlos est envolvido com o Quarto Poder, talvez eu a possa ajudar. um talvez
muito grande, mas mesmo assim possvel que consiga desbloque-la e voc possa andar de novo para a frente.
Como?
Deixe-me contar-lhe o que me aconteceu h uma hora.
Estava aqui sozinho no edifcio da Imprensa, a tomar uma ltima
[bebida...
Naturalmente.
... quando decidi passar a escrito tudo quanto aconteceu
[quando Carlos me raptou e interrogou. Por isso, comecei a
escrever...
Vai finalmente escrever um relato do seu encontro na
primeira pessoa do singular?
Continuo a no me atrever. No, no se trata de nada
desse gnero. Eu... pareceu subitamente embaraado... eu
pensei escrever um romance acerca de um indivduo como o
Carlos. No ser nada to banal como pode parecer primeira
vista. Uma nova abordagem.
maravilhoso, Nick!
Esquea que mencionei o assunto. Quando o escrever,
e se for bom, aceitarei felicitaes. Continuou, apressado:
De qualquer modo, e no sentido de tornar o romance autntico,
resolvi escrever todos os factos relacionados com o meu encontro
com o verdadeiro Carlos. Por isso, mal comeara a escrever
quando, de sbito, aconteceu qualquer coisa.

O qu?
Deve lembrar-se que, depois de Carlos me libertar, lhe
disse a si e ao Armstead que ouvira algum dizer que o grupo
se mudaria para um novo esconderijo na manh seguinte. Bem,
17 - T. PODEROSO
257

esquecera-me, e s me recordei quando estava a passar tudo


a escrito, de que houvera mais alguma coisa, de que ouvira
mais um fragmento da conversa.
Victoria tinha o auscultador encostado com fora ao ouvido
e escutava com toda a ateno.
Continue encorajou.
O terrorista do Carlos que disse que se mudariam na
manh seguinte, disse tambm: Mudamo-nos para o n. 10.
Escondemo-nos l. Claro que nenhum deles se importava com
o que dizia na minha presena, pois eu tinha sido levado para
l de olhos vendados, regressava de olhos vendados e no fazia
a mnima ideia do ponto de Paris onde me encontrava. Ramsey
fez uma pausa. Mas voc fazia. Voc sabia para onde eles
me tinham levado.
Para uma transversal da rue de Paradis, um apartamento
do nmero 12 da rue Martel.
Havia um nmero 10 na rue Martel?
Sem dvida! Na porta ao lado!
muito improvvel Vicky, muito improvvel... mas no
seria lgico?
Ela sentiu-se febrilmente entusiasmada.
Seria, claro que seria!
No me agrada mand-la l, mas se quer continuar...
Vou continuar, Nick.
Ento d uma vista de olhos. Mas no v sozinha. Quero
que leve algum consigo, o Sid ou algum da sua gente. Prometa-me.
Eu... eu tentarei levar algum.
Mas sabia que no levaria. Ia provar que era capaz de fazer
uma coisa importante sozinha.
Faa isso dizia Nick. D uma boa vista de olhos.
Quem sabe? Mas no se aproxime demasiado. No quero
perd-la.
Importa-se com isso? perguntou, feliz como uma
idiota.
Ele esquivou-se a responder e disse, severamente:
No se esquea de uma coisa: no anda atrs de Carlos.
Persigo caa mais grossa redarguiu Victoria, calmamente.
D notcias. Bonne chance.
Estava uma noite soturna e varrida pela chuva, em Paris,
e a maior parte da vida dos Champs-lyses decorria portas a
dentro.
No muito longe da artria principal, o Hotel Lancaster
erguia-se em luminoso esplendor. Parecia que todos os quartos
258

e suites estavam brilhantemente iluminados, com excepo das


janelas de uma suite do terceiro andar.
Na luz velada do quarto dessa suite, Edward Armstead tentava
manter-se imvel enquanto Gus Pagano lhe ajustava na
cabea e na cara a nova mscara de esqui. O editor perguntou,
atravs da abertura da boca:
Quantos disse que esto c?
S o Cooper e o Quiggs, desta vez. So eles que dirigem
o grupo.
Fazem alguma ideia do que venho propor-lhes?
No. Tratando-se de uma operao de tal envergadura,
achei que devia ser o senhor a apresent-la.
Estou pronto disse Armstead.
Pagano abriu a porta do quarto e entraram na pequena sala
com o seu mobilirio de estilo demasiado estofado e a sua
lareira. A sala estava ainda mais escura do que o quarto e, ao
princpio, Armstead no distinguiu os seus ocupantes. Por fim
localizou-os num sof de duas almofadas, no extremo da sala.
Foi ao seu encontro com Pagano e apertou a mo a Cooper
e a Quiggs antes de se sentar numa cadeira de espaldar direito,
defronte deles.
Desejo agradecer-lhes tudo quanto fizeram comeou.
Nunca imaginei que pudesse correr tudo to suavemente.
Lamento aquilo de Lourdes desculpou-se Cooper.
No me agradaram as probabilidades. melhor um falhano do
que um estampano.
Tomou a deciso acertada. Mas todas as outras operaes
correram bem.
Planeamento comentou Cooper. Orgulhamo-nos de
ter efectuado todas sem sermos detectados. Houve seis baixas,
cinco do lado deles e uma do nosso, mas isso uma taxa de
perdas baixa neste negcio. Esperamos que tenha dado o seu
dinheiro por bem empregado.
No tenho nenhuma razo de queixa afirmou Armstead
e, com um leve tom divertido na voz, acrescentou: Tenho
a certeza de que j calculam por que motivo encomendei as
operaes e o que pretendia.
Podemos ter especulado admitiu Cooper, francamente,
mas nunca tentmos descobrir. No quisemos encontrar-nos
numa situao que nos despertasse a tentao de exercer
chantagem sobre um cliente. Achamos que cumprimos a
parte que nos competia e agrada-nos que o senhor esteja, pelo
seu lado, satisfeito com o negcio. Pagou-nos bem, o que lhe
agradecemos.
Agradecemos-lhe todos disse Quiggs.
Ainda no interveio Armstead. Ainda no acabou

259

definitivamente. Tenho mais um trabalho para voc, um ltimo


trabalho antes de agradecermos uns aos outros e dissolvermos
a nossa sociedade.
Um ltimo trabalho repetiu Cooper. ptimo. Suponho
que deve ser uma operao importante, para o trazer aqui
pessoalmente.
de facto importante, a mais importante de todas.
Armstead levou a mo algibeira do casaco, tirou uma folha de
papel dobrada e desdobrou-a devagar. No gosto de confiar
as minhas misses ao papel. Nunca o fiz at agora. Isto foi dactilografado
por mim prprio, depois de ter chegado ao hotel.
Quero que todos os aspectos da operao sejam perfeitamente
claros. Depois de lerem, rasgo o papel e deito os bocadinhos na
sanita. Aqui est.
Cooper estendeu a mo para o papel e observou:
Parece uma operao cordon bleu, como se costuma
dizer.
a mais til de todas, para os meus propsitos afirmou
o editor.
Cooper e Quiggs leram juntos a pgina dactilografada. Armstead
olhou nervosamente para Pagano e depois observou Cooper
e Quiggs em silncio.
Depois de terem lido a pgina juntos, Cooper releu-a sozinho.
No fim dobrou-a muito bem, duas vezes, e devolveu-a a
Armstead.
A voz suave de Cooper quebrou o silncio da sala:
Lamento, mas no. No podemos faz-lo. No est na
nossa linha de aco. Demasiado difcil.
Armstead respirava aceleradamente.
Tm de a fazer. Fizeram as outras.
Esta diferente.
No ideia que se opem?
Jesus, no! Estamo-nos nas tintas para a operao ou
para a vtima. Para ns, so todas mais ou menos a mesma coisa.
No se trata disso. O que pretendo dizer , simplesmente, que
esta demasiado difcil.
Mesmo pelo dobro do dinheiro? Garantir-lhes-ia dez
milhes de dlares.
Cooper abanou a cabea.
Por nenhuma quantidade de dlares. fundamentalmente
um problema tcnico. No estamos equipados para empreender
esse gnero de operaes. No poderamos arranjar o avio, nem
o piloto de que precisaria. Na realidade, ningum poderia...
hesitou. A no ser, claro, Carlos. Ouvi dizer que tem uma
pessoa desse gnero no Japo. Carlos e o grupo talvez se pudessem
desincumbir dessa operao. Na verdade, estou convencido
260

de que ele poderia. Mas mais ningum. E ns com certeza que


[ no.
Armstead apreendera qualquer coisa e perguntou:
Mas pensa que Carlos e o seu bando podiam faz-lo?
Tenho a certeza de que podiam. Mas no o fariam.
I
Porqu?
Cooper falou com evidente sinceridade:
Digamos que eu e os meus rapazes temos um negcio,
somos homens de negcios sensatos. Para ns, a maioria das
operaes so um modo de ganhar a vida. Com Carlos e os
seus chalados no acontece o mesmo. Eles no so homens de
negcios: so fanticos. O seu dinheiro jamais os impressionaria.
So criaturas polticas que trabalham por causas, como se
fosse uma religio. No encontrariam nenhuma causa genuna
nessa operao e, por isso, no teriam nenhuma razo para
querer faz-la.
Armstead fitava Cooper atravs das fendas da mscara.
Eu podia dar-lhes uma razo para a fazerem disse.
Cooper mostrou-se imediatamente surpreendido e curioso.
Que possvel razo? inquiriu.
Armstead continuou a fit-lo.
|
Podia pedir a vocs que raptassem um homem que eles
fariam tudo para recuperar. Podia pedir-lhes que raptassem esse
homem e o resgate seria a execuo da tal operao cordon
bleu. Sei onde o homem a raptar se encontra neste momento.
Pagar-lhes-ia os dez milhes para o apanharem.
O interesse brilhou no rosto de Cooper, que perguntou:
Para apanharmos quem?
|
Carlos respondeu Armstead, aps uma pausa.
Os outros trs fitaram-no.
Armstead fez nova pausa.
Para apanharem e conservarem Carlos em seu poder
explicou. O seu bando far tudo quanto eu quero para o
Recuperar. Que dizem?
CAPTULO

XII

A vestir o seu sobretudo leve aos quadrados, comprado trs


anos antes, quando ele era corpulento, e que lhe estava
agora demasiado grande, Carlos emergiu do caminho de
carros do nmero 10 da rue Martel. Automaticamente, olhou
para a direita. Ambos os lados estavam desertos de transeuntes,
com excepo de uma mulher jovem que via uma montra,
esquina da rue de Paradis.
261

Tranquilo, aspirou o ar fresco do princpio da tarde, limpo


pela chuva da noite anterior, e dirigiu-se para o Citroen que
esperava junto ao passeio com o motor em ponto morto. Notou
que tinha sido acrescentado um taxmetro ao automvel, para
o disfarar de txi de Paris, e achou o trabalho bem feito. Abriu
a porta da retaguarda e entrou.
O seu motorista estava sentado imvel, espera de instrues.
De grosso sobretudo, cachecol de l enrolado ao pescoo
e parte inferior do rosto e o bon costumado descido at s
orelhas, o homem teve um ataque de tosse.
Parece que te constipaste observou Carlos.
O motorista acenou com a cabea e tossiu mais uma vez
para o leno.
Vamos, Jean ordenou Carlos. De Gaulle. Turkish
Airlines THY. Nada de pressas nem de riscos. Tenho tempo
suficiente para fazer uma paragem no caminho, cumprir as formalidades
do aeroporto e escolher qualquer coisa para ler.
Continuando a acenar com a cabea e tentando abafar a
tosse com o leno na mo livre, enquanto engatava com a outra,
o motorista arrancou de junto do passeio e seguiu em frente.
Bruscamente, no caminho de carros seguinte, que levava
ao ptio do n. 12, agarrou o volante com as duas mos, virou o
carro para a esquerda, para a entrada escurecida, e uma vez fora
da rua travou a fundo.
Atirado para a frente e a tentar recuperar o equilbrio, Carlos
gritou:
Que diabo se passa, meu filho da puta?
Quando Carlos comeou de novo a falar com o motorista,
este voltou-se para trs, com o cachecol afastado... e no era
Jean, mas sim um desconhecido. Apoiou um brao nas costas
do banco da frente: a sua mo empunhava uma Astra .357
Magnum. Encostou o cano da arma testa de Carlos e ordenou-lhe:
Caluda. Um gesto e um homem morto.
O porta-bagagem do Citroen j estava aberto, com a tampa
levantada, alto. Um homem saiu e fechou-a quando outro homem
se lhe juntou, e depois correram ambos para as portas da retaguarda
do veculo e entraram, um de cada lado do estupefacto
Carlos.
Que vem a ser...? comeou Carlos a dizer quando a
Astra lhe foi retirada da testa e um penso embebido em ter
colocado sobre a sua boca e o seu nariz. O terrorista tentou
debater-se para se libertar, mas os homens possantes sentados
de ambos os lados imobilizaram-no contra o banco, enquanto a
mo de um deles exercia presso sobre o penso molhado de
ter que lhe cobria a boca e as narinas.

262

A resistncia de Carlos terminou em poucos segundos e o


seu corpo, inerte e inconsciente, escorregou para um dos seus
raptores. As mos prticas do homem percorreram-lhe o corpo
at encontrarem a Skorpion YZ61, de que se apoderaram.
Juntos, os dois homens empurraram Carlos do banco do
carro para o cho.
A caminho ordenou um deles.
O motorista ps o Citroen em marcha-atrs e saiu lentamente
para a rue Martel.
Quando engatava em primeira, uma voz gritou, na retaguarda:
Aguenta! Vem a o Pagano!
Do outro lado da rua, uma figura sara do portal envolto em
sombras de uma loja fechada e corria para o carro. A porta da
frente, do lado do passageiro, tinha sido aberta para ele e
Pagano saltou para o lado do motorista e fez sinal para seguirem.
Enquanto acelerava, o motorista perguntou:
Algum do nmero 10 viu isto?
Ningum garantiu-lhe Pagano, e depois voltou-se para
o par do banco de trs. Tens a carcaa, Quiggs?
Na terra dos sonhos respondeu o interpelado, ao
mesmo tempo que, sorridente, tocava com a biqueira do sapato
no corpo inconsciente cado no cho. Foi uma canja por dez
milhes de dlares americanos!
O Citroen acelerou e subiu velozmente a rue Martel.
Segundos depois, um Renault vermelho entrou na rue Martel,
com Victoria ao volante e a seguir o carro da frente.
Quando abriu completamente os olhos e a sua cabea comeou
a desanuviar-se, Carlos compreendeu que estavam dois
homens parados junto dele, a observ-lo. Compreendeu tambm
que estava bem amarrado a uma robusta cadeira: os pulsos
amarrados atrs da cadeira e os tornozelos amarrados frente.
Teve dificuldade em falar. Tinha a lngua grossa. Com
esforo, conseguiu articular uma pergunta:
Quem so vocs?
Virou a cabea de um lado para o outro. Estava numa sala
escura, uma sala pobretana, e teve conscincia de que se encontravam
outras pessoas presentes, atrs dele. Conseguiu fazer
outra pergunta:
Onde estou?
No interessa onde est respondeu-lhe o mais alto
dos dois homens, enquanto se sentava numa cadeira sua
frente. Como vamos estar algum tempo juntos, no me
importo de proceder s apresentaes: Eu sou Cooper e aquele
Quiggs.
! 263

Carlos recuperara a voz:


Vo pagar por isto, seus sacanas do caraas.
No estou exactamente preocupado respondeu-lhe
Cooper. Acho que quem deve comear a preocupar-se
voc... se no colaborar.
Os olhos do terrorista coruscaram.
Carlos no colabora com ningum, se no quer. E eu
no quero colaborar com uma escumalha de rufies e mercenrios.
Ou me deixam ir embora ou...
Ou o qu?
Ou me encarregarei de que cada um de vocs seja perseguido
e cortado s tirinhas!
Cooper estendeu a mo para a garganta de Carlos, envolveu-a
com os dedos e exerceu presso com o polegar na ma-de-ado
do prisioneiro. Quando Carlos comeou a sufocar,
Cooper levantou o dedo.
Oua-me, seu idiota, no se encarregar de nada do
gnero, nem agora nem nunca. Vai ter os miolos estoirados. Vai
ter o cadver, acorrentado, no fundo do Sena. Cooper endireitou-se.
No quero mais conversa fiada da sua parte. Ou
colabora, ou est lixado. Tem exactamente um minuto para decidir.
Como vai ser?
Carlos fitou-o friamente e, por fim, encolheu os ombros,
vencido.
Que querem?
O seu grupo respondeu Cooper.
Est chalado ou qu?
Precisamos dos seus homens para uma operao
explicou Cooper. Ns queremos o seu grupo e o seu grupo
h-de quer-lo a si. Temos uma operao especial em mente,
mas no estamos equipados para a executar. Os seus homens
esto. Queremos que os seus homens a executem. esse o
resgate que exigimos. Os seus homens fazem este trabalho por
ns, e ns libertamo-lo, devolvemo-lo a eles.
Carlos fitou em Cooper o olhar fixo e feroz, de lbios comprimidos.
Por fim, falou:
Que querem feito? Obviamente, eu no posso ajudar. Se
querem que seja feita alguma coisa, tm de a expor aos meus
homens e no a mim.
Quiggs aproximou-se mais e baixou-se.
Quem contactamos? perguntou.
No sei. O meu ajudante, talvez. Sem eu estar presente,
ele o nico que pode falar pelos outros. Robert Jacklin.
Onde est? indagou Cooper. No esconderijo da rue
Martel?
264

No. Jacklin est em Istambul, a preparar o terreno, com


a Frente de Libertao Popular Turca, para uma coisa nossa.
Quiggs mostrou um bilhete da Turkish Airlines.

Voc ia ao encontro dele?


Ia.
Como contactamos com ele em Istambul com as condies
do resgate? quis saber Cooper.
No podem. Ele no tem nenhum endereo em Istambul.
Mas voc ia ter com ele insistiu Cooper. Onde?
Carlos fez uma careta e tentou mexer-se.
Soltem o raio destas correias, sim?
A seu tempo respondeu Cooper. Onde se ia encontrar
com Jacklin?
Dentro de uma mesquita a Mesquita Azul, amanh
s onze horas.
Dentro da mesquita, onde?
Carlos mostrou relutncia em responder. Lanou um olhar
furioso aos seus atormentadores, mas acabou por ceder:
Defronte do varandim do muezim.
Ter de explicar isso daqui a bocadinho disse Cooper.
Como identificamos Jacklin?
Uma cicatriz, tem uma cicatriz na face direita. Carlos
continuou a olhar furiosamente para Cooper e Quiggs. Sabem
que ele no falar com vocs.
Falar respondeu Cooper, falar se vir uma nota
de resgate de Carlos, uma nota escrita pelo seu punho. melhor
alinhar connosco, Carlos, se quer ver o dia de amanh.
O terrorista comeara a serenar. A situao em que se
encontrava parecia diverti-lo. Brilhou-lhe no rosto a sombra de
um sorriso.
Creio que no tenho outro remdio declarou.
Cooper levantou-se e indicou os bilhetes da Turkish Airlines
que Quiggs segurava.
D esses bilhetes ao Gus e diz-lhe que se prepare para
partir assim que lhe dermos a nota. Ele que informe o patro
da demora. Levantou a mo para ver as horas. Ainda ter
tempo de apanhar o avio das trs horas, se se despachar. Quero-o
em Istambul.
Havia uma hora, provavelmente menos, Victoria vira a maior
parte da aco na rue Martel. Parada esquina, vira um homem
de sobretudo aos quadrados sair do nmero 10 e entrar num
txi Citroen, um carro que ela achara parecido com o que levara
Nick dos Champs-lyses, s com a diferena de que se tratava
de um txi. Fora-lhe impossvel identificar com preciso o passageiro
solitrio, embora, pela descrio que Nick lhe fizera

265

e pelos apontamentos das suas prprias investigaes, suspeitasse

de que deveria tratar-se do terrorista mais procurado do


mundo: Carlos.
Vira o veculo arrancar do passeio, travar, derrapar e meter
pelo caminho de carros oculto. Momentos depois, vira-o sair em
marcha-atrs, mas desta vez encontravam-se trs homens no
banco da retaguarda, em vez de um, e subitamente o do meio
fora empurrado para baixo e desaparecera.
Victoria voltara-se, entrara casualmente na rue de Paradis
e depois correra para o Renault e arrancara. Quando entrara na
rue Martel, o txi estava quase a chegar ao fim do quarteiro
e a contornar a esquina. Decidida, Victoria seguira-o.
Por sorte, duas luzes vermelhas tinham-lhe permitido no
perder de vista o txi fugitivo.
Tinha sido uma viagem longa e tensa para a Margem
Esquerda.
Vira-os passar da rue de Seine para a rue Jacob, afrouxara
e vira o txi desaparecer num caminho de carros ao lado de
uma livraria de livros usados, no rs-do-cho. Sentira-se tentada
a ir atrs deles pela rue Jacob, mas receara tornar-se suspeita.
Em vez disso, continuara a subir a rue de Seine, impaciente por
encontrar lugar para estacionar, e por fim estacionara em transgresso
na rue Dauphine.
Retrocedera apressadamente para a rue Jacob. Pensara que
podia ser arriscado entrar na rua deserta, mas acabara por se
aventurar nela, cautelosamente. Atravessara para o outro lado
e passara pela livraria e pelo caminho de carros do passeio contrrio.
Do txi, nem sombra. Mas reparara que no andar de cima
havia apartamentos, janelas protegidas por portas metlicas e
tendo frente grades de varanda pintadas de preto.
Receosa de dar nas vistas, se se demorasse, voltara
esquina da rue Jacob com a rue de Seine, onde esperava ser
menos notada pelo ocasional trnsito de pees.
Continuava no mesmo posto, esquina, ao fim de vinte
minutos ou meia hora, quando o txi Citroen saiu do caminho
de carros. No havia maneira nenhuma de ver claramente os
dois homens do banco da frente, mas ela sabia que eram de
importncia vital para a sua investigao.
Por isso, correu o mais depressa que pde para a rue Dauphine,
a fim de se meter no Renault e perseguir o Citroen, mas
quando se aproximava do seu carro viu um polcia de uniforme
azul, que l se encontrava a preencher uma multa por estacionamento
ilegal.
Foram-se-lhe as esperanas. Agora j no poderia efectuar
a perseguio. Mas consolou-se com o facto de saber para onde
266

os raptores desconhecidos tinham levado um membro do grupo


de Carlos provavelmente o prprio Carlos.
Decidiu voltar ao seu posto e ficar vigilante o mais tempo
possvel, at ver com maior clareza algum sair e poder descrev-lo
a Armstead. Ento teria a certeza de escrever a histria
do ano.
sua chegada ao Aeroporto Yesilky, nos arredores de
Istambul, Gus Pagano encontrara sua espera o carro com
motorista que reservara de antemo. O carro era um pequeno
Anadol, de fabrico turco, e o motorista um barbudo estudante
muulmano chamado Vasif.
Depois de se registar numa sute confortvel do Hilton
Internacional de Istambul, Pagano dera uma volta nocturna pela
cidade, atravessara a Ponte Gaiata, sobre o Corno de Ouro,
entrara na velha cidade de Istambul e depois observara a Mesquita
do Sulto Ahmed, que segundo se informara era o nome
oficial da Mesquita Azul.
Na manh seguinte, pontualmente, de novo impressionado
com o obelisco e com os seis minaretes da Mesquita Azul do princpio
do sculo XVII, atravessou o imenso ptio at ao porto
que dava para um terrao. Desceu alguns degraus para um caminho
empedrado, afastando o enxame de vendedores com os seus
postais ilustrados e as suas recordaes baratas, at chegar ao
toldo verde que cobria a entrada para a mesquita. esquerda
da entrada viu uma estrutura de madeira semelhante a uma
estante de livros, onde os visitantes deixavam os sapatos.
Pagano fez o mesmo, descalou os seus macios sapatos Gucci
e colocou-os, bem arrumados, na estrutura de madeira.
Meteu-se debaixo do toldo verde e, em pegas, entrou na
mesquita.
Deparou-se-lhe um espectculo inteiramente novo.
O interior era uma gigantesca e colorida caverna feita pelo
homem. Ao cimo, uma imponente cpula central suportada por
quatro grossas colunas de mrmore estriadas. A toda a volta,
de alto a baixo e em todos os lados, havia janelas de vidro colorido,
principalmente azuis 260 janelas, segundo Vasif lhe dissera,
e o cho rectangular, de pedra, estava todo coberto de
tapetes feitos mo, de todos os tamanhos, oferecidos por
vrias aldeias turcas, assim como por chefes de Estado de diversos
pases do mundo. O ar interior parecia impregnado de uma
espcie de atmosfera mstica. Espalhadas por toda a parte
viam-se pessoas vulgares, turcos e alguns estrangeiros, a rezar
de joelhos.
Pagano ouviu algum respirar a seu lado e viu que era o
seu motorista, Vasif, que o seguira.
267

Extraordinrio, no ? perguntou Vasif.


Pagano lembrou-se que no estava ali para nenhuma visita
turstica e perguntou:
Onde o varandim do muezim?
Vasil apontou para a direita, para uma sala de mrmore,
quadrada e sem janelas, construda dentro da mesquita e sobre
qual havia um varandim gradeado.
O muezim chama dali para a orao explicou o motorista.
Obrigado agradeceu Pagano. Preciso de ficar s.
Espere por mim no carro.
Esperou que Vasif sasse da mesquita e depois voltou-se e
olhou para a pequena estrutura que sustentava o varandim. Junto
da porta, estava ajoelhada a rezar a figura solitria de um homem.
Pagano encontrara o que procurava. Deu uma vista de olhos ao
relgio. Onze horas e trs minutos. tabela.
Avanou silenciosamente pelo conjunto de tapetes, na
direco da figura solitria. Quando chegou a seu lado, ajoelhou
e olhou para o outro. Era um homem com cara de furo, pele
cor de azeitona e o vergo lvido de uma cicatriz visvel na face
direita.
Sem perder tempo, perguntou em voz baixa:
Robert Jacklin?
Jacklin ficou surpreendido, e atento.

Quem voc?
Estou aqui em nome de Carlos respondeu Pagano.
Porqu?
Sou o emissrio de um grupo de Paris que raptou Carlos.
Temo-lo em nosso poder. Podem reav-lo so e salvo se aceitarem
as nossas condies de resgate. Vim explicar-lhe essas condies.
Nem um msculo se mexeu no rosto de Jacklin, que perguntou:
Como sei que est a dizer a verdade?
Mostrar-lhe-ei uma mensagem de Carlos. Reconhecer
a sua caligrafia.
S vendo.
Claro, v-la-. E depois explicar-lhe-ei as nossas exigncias.
Ter tempo de consultar os seus companheiros de Paris. Se
estiverem dispostos a aceitar, encontrar-se- comigo e com o
meu chefe numa mesa do Terrace Restauram do Bsforo, no
Hilton, s duas horas da tarde de amanh. Entendido?
Jacklin levantou-se.
Deixe-me ver a prova de que tm Carlos sob custdia.
Depois disso exponha as condies do resgate, por favor.
Muito bem respondeu Pagano.
268

Alguns minutos antes das duas horas da tarde, Edward


Armstead saiu, um passo atrs de Pagano, do trio principal do
Hotel Hilton Internacional de Istambul e dirigiu-se para o trio
lateral que conduzia ao Terrace Restaurant do Bsforo, ao fundo.
Decididamente desconfortvel com a fofa cabeleira grisalha
que lhe cobria o cabelo verdadeiro, a extenso de massa do
nariz e o bigode postio, descado, Armstead sentia-se apesar
disso disposto a suportar qualquer desconforto para atingir o
-grande objectivo que tinha em mente.
Ia encontrar-se com o brao direito de Carlos e saber se
a operao seria efectuada. Tudo dependeria do que Robert Jacklin
dissesse.
Passaram pela alcova onde ficavam o vestirio e os lavabos
e pelas bonitas paredes de azulejos verdes e azuis e entraram
no restaurante. O maitre dhtel aproximou-se e Pagano disse-lhe:
Creio que tem uma reserva em nome de Mr. Walter
Zimberg, para um grupo de trs no terrao.
O maitre consultou a sua lista de reservas.
Sim, com certeza, no terrao, para trs. Um dos convidados
j chegou.
A sua mesa constava na realidade de duas mesas colocadas
lado a lado, ao longo de um gradeamento de onde se via
uma comprida e luminosa piscina. O homem novo, baixo, magro
e correctamente vestido, com uma proeminente cicatriz numa
das faces bronzeadas, no se deu ao trabalho de se levantar
enquanto Pagano puxava para trs uma cadeira de verga, para
Armstead se sentar defronte dele.
Mr. Robert Jacklin, Mr. Walter Zimberg.
Jacklin inclinou friamente a cabea, enquanto Armstead e
Pagano se sentavam. Tinha sua frente, na toalha aos quadrados
verdes e brancos, uma garrafa de gua mineral Kestana, da qual
encheu segundo copo.
No o fizemos esperar, suponho? perguntou Armstead,
cortesmente.
No. Jacklin olhou para o editor com um leve sorriso
sarcstico. O seu disfarce fraco e est mal feito. Menciono
isto em ateno ao seu futuro bem-estar. No que tenha importncia,
claro. No me interessa realmente quem voc seja.
Perturbado, Armstead procurou encontrar uma resposta,
mas antes que o conseguisse apareceu um criado com trs
ementas.
Talvez desejem comear com uma bebida?
Jacklin colocou a mo sobre o copo e declarou:
Estou bem assim.
Armstead abriu a ementa e depois virou-a.
269

Tm vinho branco? Ah, sim, a vossa lista dos vinhos!


Compartilha uma garrafa comigo, Gus?
Porque no?
Posso recomendar o ankaya? sugeriu o criado.
O que for melhor respondeu Armstead. J agora,
encomendamos qualquer coisa para comer. Como so os ovos
mexidos aqui?
Menemen respondeu o criado. Ovos com tomate,
pimentos verdes, salsa e queijo branco.
Eu tambm quero disse Pagano.
Eu quero o creme de custarda com baunilha pediu Jacklin
e devolveu a ementa.
Krem Karamel Vanilyah repetiu o criado, enquanto
escrevia. No deseja qualquer outra coisa para comear?
Nada respondeu Jacklin.
Esperaram que o criado se afastasse. Quando deixaram de
o ver, Armstead, dirigiu-se calmamente a Jacklin:
Suponho que, nesta altura, j sabe de que se trata?
Jacklin baixou a cabea e redarguiu:
Fao uma boa ideia, pela nota que Carlos escreveu e
pelo que me disse aqui o seu amigo.
Podem faz-lo?
Temos feito quase tudo, numa altura ou noutra. No
exactamente como esta operao, mas outras, mais perigosas.
Esta um pouco invulgar.
Os msculos do rosto de Armstead tornaram-se rgidos.
No estou a perguntar-lhe a sua opinio, estou a perguntar-lhe
se podem faz-la.
Queremos que o Carlos volte respondeu-lhe Jacklin,
com uma expresso suave.
Fazem-na concluiu o editor.
No temos outro remdio. Sim, falei com os outros, em
Paris. Concordaram. Podemos fazer tudo quanto quer. No simples,
mas pode fazer-se. Felizmente, dispomos da pessoa-chave
no Japo, por intermdio do Exrcito Vermelho japons. Juntar-se-
a ns se o preo for aceitvel.
O preo Carlos.
Para ns, sim. Mas para a pessoa-chave que est no
Japo, no. Ele no tem nenhum interesse no Carlos. Precisa
que lhe seja garantida determinada quantia em dinheiro, para
os seus prprios fins. Talvez um milho de dlares americanos.
No sei dizer com preciso. Mas colaborar se o preo que pedir
for aceito. -nos indispensvel para que a operao resulte.
Armstead no pensou segunda vez:
Encarregar-me-ei de oferecer um preo justo.
270

Calaram-se todos quando um criado apareceu com uma


mesa rolante com os pratos pedidos rapidamente preparados,
que distribuiu.
Quando o criado se afastou e ficaram sozinhos, Armstead
espetou o garfo nos ovos, mas estava to ansioso que no tinha
fome.
Jacklin reatou a conversa:
O do Japo precisa de alguns dias de treino especial.
Nenhum problema a esse respeito? perguntou Armstead.
No. No dia anterior operao ser trazido de Tquio
para se nos reunir. Ou mais correctamente, para se lhe reunir.
Insiste em se encontrar primeiro consigo, em ver a prova de que
o seu pagamento est depositado em seu nome. Pode encontrar-se
com ele onde quiser.
No seu ponto de partida dos Estados Unidos disse
Armstead, muito depressa.
Jacklin comeu uma colherada do creme.
Muito bem.
Armstead prosseguiu:
Aqui o meu amigo indicou Pagano tratar de tudo
com vocs em Paris. Volta hoje para l.
Eu estarei l amanh disse Jacklin. Mr. Pagano sabe
como comunicar connosco pelo telefone. O olhar de Jacklin
fitou-se em Armstead. Nenhuma mudana de data?
Continua a ser de hoje a uma semana respondeu o
editor. A sincronizao do tempo ter de ser perfeita.
Ser perfeita garantiu o outro, a sustentar o olhar de
Armstead. Concluda a operao, o resgate ter sido pago.
Depois, Carlos. Quando recuperamos Carlos?
Armstead acenou com a cabea e respondeu:
Uma hora depois de eu ter verificado o resultado, o
vosso contacto em Paris receber um telefonema de Mr. Pagano.
que lhe dir que Carlos est livre e onde podero ir busc-lo.
Armstead pronunciou as palavras seguintes com deliberao:
Cumpram a sua parte que ns cumpriremos a nossa.
A sombra de um sorriso alastrou pelo rosto de Jacklin, que
disse brandamente:
O terrorismo depende da confiana, mesmo quando o
exercemos uns contra os outros.
No escritrio principal da agncia em Paris do Record de
Nova Iorque, Victoria transportou quatro volumosas pastas de
fotografias dos ficheiros fotogrficos e colocou-as na mesa metlica
de leitura, no centro da sala.
271

Sentou-se, para examinar uma fotografia do homem que procurava,


e sentiu um alvio incrvel por deixar de estar de p.
Corria o meio da tarde do quarto dia desde que ela testemunhara
o rapto de um membro do grupo de Carlos possivelmente
do prprio Carlos por desconhecidos, que tinham
levado a vtima de um esconderijo na margem esquerda. Tivera
a sorte de poder seguir os raptores at rue Jacob. Tivera o
azar de no poder seguir dois deles, um motorista e um passageiro,
que tinham sado do esconderijo da rue Jacob nesse
primeiro dia.
Desde ento, Victoria tinha sido implacvel na sua vigilncia.
Durante trs dias, tirando brevssimos perodos para
comer um croissant ou uma sanduche, para ir casa de banho
de um hotel e para dormir seis horas depois de cada meia-noite,
durante trs dias mantivera-se no seu posto esquina da rue
de Seine com a rue Jacob. Aquela manh e o princpio da tarde
tinham sido o quarto dia do fatigante jogo. No tinha bem a certeza
do que esperava ver, embora lhe parecesse que a sua esperana
era ver sair do esconderijo algum que pudesse seguir e
mais tarde descrever. Mas o seu objectivo tinha mudado. A sua
inteno primitiva na rue Martel, baseada na pista dada por Nick,
assentara na esperana de qualquer espcie de ligao entre
as histrias exclusivas publicadas no Record e o bando de
Carlos. Na possibilidade de ver o prprio Carlos ou um informador
que pudesse ser seguido. Em vez disso, tinha sido brindada
com um rapto verdadeiro, com a captura de algum que
sara do esconderijo de Carlos por um grupo de desconhecidos.
Ento o seu objectivo passara a ser saber a identidade dos desconhecidos
e do homem que tinham raptado. Isso poderia conduzi-la,
estava convencida, mais sensacional histria noticiosa
do ano, assinada por ela prpria sem se importar com quem
assinara os anteriores actos de terrorismo.
Mas na sua viglia de quatro dias na rue Jacob nem uma
pessoa sara daquele caminho de carros ao lado da livraria.
Nem uma! Talvez sassem apenas de noite, quando ela estava
a dormir na Margem Direita... No entanto, eles tambm tinham
de dormir e provavelmente dormiam ao mesmo tempo que ela.
Ao princpio daquela tarde, a viglia tornara-se demasiado difcil.
Os polcias que passavam, em rondas rotineiras, e proprietrios
de lojas vizinhas, tinham sem dvida comeado a olh-la com
desconfiana. A mesma mulher jovem, sempre por ali... Devia
ter-lhes parecido uma prostituta caa, ou uma batedora avanada
de uma quadrilha de ladres. O desconforto criado pela
familiaridade e, pior ainda, a pura exausto de estar constantemente
de p, a andar de um lado para o outro, tinham comeado

272

a cobrar-lhe pesado tributo s pernas, s coxas, coluna e ao pescoo,


e ao princpio da tarde comeara a sentir-se desfalecida.
Estava prestes a desistir quando compreendera que podia
fazer uma coisa mais til.
Durante todo aquele tempo, da rue Martel para a rue Jacob,
s vira claramente um indivduo: a pessoa que emergira do
esconderijo de Carlos e tinha sido raptada. Era essa pessoa que
julgava ser capaz de reconhecer se a voltasse a ver, de reconhecer
e identificar, possivelmente. Ficaria assim a saber se a
vtima tinha sido o prprio Carlos ou um membro menos importante
do grupo.
Existiam fotografias de Carlos. Tinha visto algumas de
fugida, na posse de Nick. Poderia descobrir exactamente quem
vira ser raptado se procurasse fotografias de Carlos.
Com tal pensamento como nova motivao, encontrou justificao
para abandonar finalmente a sua improdutiva viglia na
rue Jacob. Meteu-se no Renault e seguiu para a Margem Direita,
para o escritrio da agncia do seu jornal em Paris.
Agora reunira nos arquivos fotogrficos da agncia quatro
pastas de fotografias tiradas a terroristas e a vtimas suas.
Pegou na primeira pasta da pilha e, lentamente, comeou
a ver os retratos de 8X10, um por um.
Ali estava a galeria de violncia terrorista em todo o mundo.
O revolucionrio italiano na clandestinidade Feltrinelli, de culos
de estudioso e queixo de pessoa fraca. O lder da FLPP, George
Habash, mais ameaador e formidvel. O cadver de Aldo Moro.
A sala da Aldeia Olmpica crivada de buracos de balas. A terrorista
alem ocidental Gabriele Kroecher-Tiedemann. Hassan
Salameh, do Setembro Negro. O professor Antnio Negri, das
Brigadas Vermelhas. O notrio coronel Qaddafi da Lbia...
E por a fora. Uma pasta, duas pastas, e nenhum rosto
familiar.
Terceira pasta. No alvo.
Ilich Ramirez Sanchez.
Alis conhecido, e legendado, como Carlos.
Havia quatro fotografias dele. Um rosto redondo e bochechudo.
Um rosto simptico e amigvel. O pendura de cocktails.
O ajudante de criado de restaurante. O estudante de intercmbio.
Mas nenhum assassino. Nem o rosto do homem que ela vira
ser raptado na rue Martel.
Reconheceu finalmente uma quinta fotografia.
Cabelo escuro, sobrancelhas hirsutas, nariz largo, lbios
grossos, faces encovadas, nada balofas, mais magro, mais duro...
E. essa fotografia tambm tinha a legenda de Carlos. Era a sua
fotografia mais recente.
Era o homem de sobretudo aos quadrados grande de mais
18 - T. PODEROSO

273

que sara do nmero 10 da rue Martel. Era o homem que fora


raptado por desconhecidos. Era o que estava cativo na rue Jacob.
Sem dvida nenhuma.
Victoria ouviu passos, voltou-se um pouco na cadeira e
encontrou Sid Lukas a espreitar por cima do seu ombro.
Que est voc a tramar, Vicky? perguntou. Posso
ajudar nalguma coisa?
Estou apenas a ver as fotografias de terroristas do seu
arquivo.
Vejo que encontrou o Carlos.
verdade. Alguma vez o viu?
Lukas soltou uma breve gargalhada.
Se alguma vez o tivesse visto o mundo inteiro t-lo-ia
sabido.
Victoria evitou o seu olhar, sem saber at onde poderia ir.
Sid, que faria se... se alguma vez tivesse uma pista
sobre ele... alguma informao?
Sobre o Carlos?
Sim. Onde poderia estar escondido, qualquer coisa assim.
Lukas gemeu comicamente.
Est para nascer o dia...
Mas que faria?
Nunca vai acontecer.
E se acontecesse? teimou Victoria.
Iria direitinho Suret francesa, claro.
Sim?
Sid Lukas hesitou e franziu a testa, a considerar a ideia.
Bem... dada a predileco de Armstead por exclusivos,
talvez o informasse primeiro. Sim, suponho que informaria.
Encolheu os ombros. Mas para qu sonhar acordado? De qualquer
modo, que est voc a tramar? Ainda anda s voltas com
a velha srie dos terroristas? Se eu puder ser de alguma utilidade...
Victoria levantou-se, revigorada, e deu um beijo a Lukas.
J foi, Sid. Obrigada. Comeou a reunir apressadamente
as fotografias e as pastas e entregou tudo ao perplexo
chefe da agncia. Muito obrigada.
Sabia o que deveria fazer a seguir.
Depois de ter descalado os sapatos no quarto do Plaza
Athne, Victoria estava parada em palmilhas de meias em
cima da carpete, com o auscultador do telefone preso entre o
ouvido e o ombro, espera da ligao que pedira.
Ouviu Harry Dietz responder.
Ol, Mr. Dietz. Fala Victoria Weston, de Paris. Na realidade,
tentei comunicar com Mr. Armstead...
274

Bem sei, mas ele no est disponvel. Tem estado


ausente da cidade, acaba de regressar e provavelmente ainda
est a descansar. Pensei que podia atender eu a sua chamada
e depois comunicar-lha.
Claro que pode. uma notcia tremenda e, para variar,
quis ser eu a arranjar o furo. Conteve a respirao antes de
dizer, de um flego: Carlos, vi Carlos ser raptado!
A voz de Dietz pareceu distante:
O chefe terrorista?
Localizei o seu esconderijo. Vi-o sair de l, vi-o ser
raptado e vi para onde o levaram. Sei onde o tm.
Quem o apanhou? Quem o tem?
Ainda no sei. Desconhecidos. Outro bando. Continuam
com ele em seu poder. Ningum sabe nada a tal respeito, a no
sermos ns. uma histria tremenda agora, neste momento.
Publiquemo-la antes de a Polcia descobrir.
Tem razo...A voz de Dietz emudeceu, para voltar a
seguir, hesitante: Mas espere, no fale do assunto, Vicky.
No disse nada a ningum a este respeito, pois no?
Claro que no.
Nem diga. Quero comunicar o caso a Mr. Armstead primeiro...
antes de irmos mais longe... Ele pode ter algumas
ideias...
Acerca de qu? perguntou Victoria, impaciente.
Bem... pode haver mais alguma coisa...
Victoria compreendeu.
Refere-se a quem tem o Carlos? Tentei descobrir. Posso
continuar a tentar.
Qualquer coisa desse gnero. Deixe-me dar a notcia a
Mr. Armstead e ver o que ele aconselha. Voc tem razo, uma
histria importante. Mas guardemos segredo at eu contactar
com Mr. Armstead. Deixe-se ficar onde est. Voltarei a comunicar
consigo daqui a alguns minutos.
Dietz compreendeu que acordara Armstead no momento
em que ouviu a voz do seu chefe. Mas sabia que o que tinha a
dizer ao editor era de importncia vital e que ele no se importaria.
O telefonema tinha sido feito para a linha particular de
Armstead, para o seu gabinete privadssimo e isolado nas guas-furtadas
da 5.a Avenida. Ele dormia e trabalhava ali sozinho
desde que herdara o jornal, no s para evitar o aborrecimento
que Hannah lhe causava, mas tambm para ocultar dos seus
olhos curiosos o que estava a fazer. Normalmente, quela hora,
Armstead estaria levantado e a preparar-se para ir para o escri275

trio, mas na manh anterior e naquela dormira at mais tarde,


para se refazer da viagem Turquia e do desfasamento horrio!

Que ? perguntou, ainda ensonado.


Est acordado, Ed? perguntou Dietz, para lhe dar mais
tempo. No o teria incomodado se no fosse importante,
chefe.

Estou acordado. Que aconteceu?


Acabo de receber um telefonema de Paris, de Victoria
Weston. Est toda excitada, pensa que descobriu uma histria
tremenda. Dietz fez uma pausa. Alega que viu raptar Carlos.

Calou-se e deixou o raio cair. Sabia que seria um raio.


O qu?! Como pode ela ter visto?
No sei apressou-se Dietz a dizer. No quis pression-la,
por enquanto. Mas ela viu o rapto.

Sabe quem o fez? perguntou Armstead, muito depressa.


No. Desconhecidos, disse.
Tem a certeza?
Ela no sabe, chefe. Se soubesse alguma coisa a respeito
do Cooper, ou do Cooper e ns, no teria telefonado.
Tem razo concordou Armstead. Sabe que aconteceu,
mas no sabe quem o fez.
Exactamente. Quer que ns publiquemos a histria. Tentei
ganhar tempo... Disse-lhe que me parecia melhor consult-lo
primeiro... que o senhor poderia querer que ela descobrisse
mais coisas antes de publicarmos a histria. Ela
prontificou-se para ficar, manter o esconderijo debaixo de olho
e descobrir quem tem Carlos em seu poder.
Cadela bisbilhoteira resmungou Armstead. Pode causar
grandes chatices, estragar todos os planos...
Foi isso que me preocupou. Persuadi-a a aguentar at eu
contactar consigo e prometi telefonar-lhe dentro de momentos.
Que quer que eu lhe diga, chefe?
A resposta de Armstead foi imediata:
Diga-lhe que regresse.
E a respeito de Carlos?
Diga-lhe que teremos algum em Paris de olho no esconderijo.
Prometa-lhe que ter a histria exclusivamente com a sua
assinatura. Mas faa-a voltar a Nova Iorque. Diga-lhe que quero
v-la pessoalmente, ouvir da sua boca o que viu. Fez uma
breve pausa. Depois disso, decidirei o que faremos dela.
No ser conveniente permitir que se torne desconfiada.
No se preocupe, Harry. Deixe-a comigo.

276

CAPTULO

XIII

ASSIM que a campainha existente por cima da porta de


entrada da sala de espera do Dr. Scharf tocou, a anunciar
a chegada do paciente seguinte, Edward Armstead agarrou
os braos da sua velha poltrona e levantou-se,
Creio que o meu tempo acabou resmungou, com certa
irritao.
O Dr. Carl Scharf, parcialmente refastelado na poltrona
oposta, de dedos entrelaados na barriga proeminente e ps
apoiados na otomana, permaneceu imperturbvel. No fez
nenhum esforo para se levantar.
Porque no deixa que seja eu a dizer-lhe quando o seu
| tempo acabou? repetiu Scharf, talvez pela centsima vez.
[Ainda estvamos a falar...
Viu Armstead avanar para o sof, onde estava o seu sobretudo, e compreendeu que seria intil continuar. A maioria dos
pacientes costumava reagir assim quando a campainha lhes
recordava o fim dos seus cinquenta minutos, especialmente os
pacientes mais dependentes, e Armstead no constitua excepo. O Dr. Scharf suspirou interiormente. No havia maneira
nenhuma de mudar aquele ressentimento. Os pacientes ligavam-se
emocionalmente ao seu analista. Aceitavam gradualmente
o seu psiquiatra como amigo e confidente e ficavam sempre
ressentidos quando alguma coisa lhes recordava que se
lhes seguiriam outros pacientes, que pagavam essa ligao, que
aquelas sesses eram no fim de contas um negcio e o seu
analista um homem de negcios (ou, pelo menos, algum que
os tratava com preocupao pelo amor... e pelo dinheiro). No
entanto, Armstead tinha sido mais difcil do que a maioria,
sobretudo ultimamente, com o seu ego reforado que dava indcios
de insuportvel arrogncia. Ao princpio, Armstead prcurara-o em busca de amor, e agora parecia exigi-lo como sua
prerrogativa especial, como seu direito e privilgio.
O Dr. Scharf no perdeu mais tempo e levantou-se.
Juntou-se ao paciente quando este abotoava o sobretudo.
O doutor desejava apazigu-lo.
Bem, estou contente por ir Casa Branca jantar com o
[presidente declarou. Uma grande honra. Mas merecida.
[V-lo-ei logo a seguir. Quero que me conte tudo quanto acontecer.
No vou disse Armstead, brusco. Tenho demasiado
que fazer para perder tempo com essas idiotices. Ao notar
[a surpresa do analista, quando se dirigiam para a porta de acesso
|ao corredor, acrescentou: Com os diabos, os presidentes vm
277

e vo. Comer com um deles no significa, realmente, assim


tanto. O meu trabalho mais importante. Esperou que o
Dr. Scharf lhe abrisse a porta e, com um seco aceno de cabea,
disse: Cuide de si e saiu.
O Dr. Scharf quisera redarguir: E melhor voc cuidar
tambm de si. Mas no disse nada.
Fechou a porta do consultrio e encostou-se a ela, a pensar.
Estava preocupado com Edward Armstead. Naquela sesso,
na outra e na outra antes, Armstead comeara a evidenciar sinais
crescentes de megalomania. Encontrava-se definitivamente num
estado hipomanaco, na iminncia de um estado psictico-manaco,
coisa grave, capaz de prejudicar seriamente qualquer
opinio equilibrada que pudesse ter em relao a outros.
Scharf voltou vagarosamente para a sua poltrona, a passar
em revista os sintomas do seu paciente. Havia semanas que
notava indcios subtis de hipomania, quando Armstead revelava
o seu procedimento para com a mulher, o filho, a amante e os
empregados. Tinha-se mostrado mais frequentemente irritvel,
sem qualquer considerao pelos outros, mas sim, apenas, pela
sua prpria satisfao, evidenciando possibilidades de crueldade
e violncia na sua crescente omniscincia. A sua ltima
observao no tinha tempo para perder com o presidente
dos Estados Unidos , reveladora do seu convencimento de
que era mais importante do que o chefe do Estado, parecia ultrapassar
tudo o mais. Armstead tornara-se, aos seus prprios
olhos, omnipotente. O Dr. Scharf tentou lembrar-se em que ponto,
aps a morte do pai do editor, notara que tal estava a acontecer.
Fora antes da capa na revista Time. Fora em certo ponto da
meterica ascenso jornalstica de Armstead, com todas aquelas
histrias exclusivas, com certeza quando tinha sido o primeiro
a dizer ao mundo que o primeiro-ministro de Israel fora assassinado.
Tratava-se de um problema emocional, embora o Dr. Scharf
o no pudesse garantir. Considerou a possibilidade de o estado
de Armstead ser orgnico, talvez originado por um tumor do
lobo frontal. Talvez fosse aconselhvel um exame mdico completo
poderia falar primeiro ao mdico da sua preocupao
e, depois, uma consulta a um bom neurologista. Mas o
Dr. Scharf lembrou-se de que, no havia muito tempo, Armstead,
preocupado com umas tonturas, consultara consecutivamente
um clnico geral e um neurologista e fora declarado em bom
estado de sade.
O doutor sentou-se na poltrona, absorto no problema do
seu paciente. No era orgnico; tratava-se de uma psicose em
evoluo. Em breve podia resvalar para episdios de verdadeira
mania agressora.
278

O telefone interrompeu-lhe os pensamentos. Calculou que


era o seu servio de mensagens. Quando telefonavam era geralmente
no intervalo entre pacientes. O Dr. Scharf levantou o
auscultador. Tratava-se de facto de um recado: Telefonou uma
tal Miss Kim Nesbit. Pediu que o doutor lhe telefonasse quando
tivesse tempo. Garantiu que tinha o nmero dela.
O doutor reps pensativamente o auscultador no descanso.
Julgava saber por que motivo Kim telefonara e queria falar com
ele. Se a sua suposio estava certa, tratava-se de terreno perigoso,
mas ao mesmo tempo podia ser til. Perguntou a si mesmo
se deveria retribuir o telefonema antes de o mencionar a Armstead
presumindo, claro, que Armstead era o assunto do telefonema
dela.
O relgio de p disse-lhe que dispunha de cinco minutos
livres antes de mandar entrar o paciente seguinte.
Abriu a agenda de moradas, encontrou o nmero que procurava
e ligou para Kim Nesbit. Ela atendeu aps vrios toques.
Kim? Fala Carl Scharf. Recebi o seu recado. H quanto
tempo!
Como vai, doutor?
Bem, obrigado. E voc como tem passado, Kim?
To bem quanto seria de esperar. Soltou uma breve
gargalhada. O doutor devia saber.
No se enganara na sua suspeita. Ela ia falar-lhe de Armstead.
No a vejo h algum tempo... Presumo que esteja bem.
H algum que esteja alguma vez bem? perguntou, em
tom despreocupado.
O analista detectou-lhe um ligeiro arrastar na voz, mas
achou-a lcida. Calculou que ainda estivesse sbria.
Bem, se h alguma coisa que eu...comeou a dizer.
Eu explico-lhe porque lhe telefonei interrompeu-o
Kim. Preciso de um conselho acerca de um amigo que temos
em comum.
Se eu puder ajudar, terei muito gosto.
a respeito de Edward Armstead. Presumo que ainda
o v?
Bem... respondeu o doutor, cauteloso.
Ela soltou outra gargalhada breve.
Se o v e eu sei que v , ento tem mais sorte do
que eu. Claro que o vejo, ele aparece por a. Mas no muito frequentemente.
S de longe em longe, quando quer. No se pode
contar exactamente com ele.
O Dr. Scharf recusou-se a ser arrastado para aquele gnero
de conversa:
Sabe que teria prazer em orient-la em qualquer coisa
279

que estivesse ao meu alcance, mas acho que seria imprprio


da minha parte discutir consigo Edward Armstead. Sim, como ele
lhe disse, meu paciente, Kim. Trata-se de uma questo de tica,
relacionada com a confidencialidade.
Oh, deixe-se disso, Carl! exclamou, com certa impertinncia.
Eu no quero saber os segredos dele. S quero falar
com algum de confiana, algum que o conhea to bem como
eu. Preciso que me digam como devo lidar com ele. Kim fez
uma pausa e acrescentou, sem rodeios: Sabe, ele est doente.
O Dr. Scharf no esperava semelhante sagacidade. Chegara
o momento de abandonar a conversa, de arranjar qualquer meio
de lhe pr fim. No entanto, o analista sentia-se muito tentado
a deix-la continuar, sem ele prprio se comprometer. Se Armstead
sofria de uma psicose em evoluo, a confirmao de que
tal se passava seria til. Normalmente, em casos assim, procurava
saber a opinio de um colega psiquiatra. Mas de vez em
quando, e apesar de cauteloso, o Dr. Scharf permitia-se enveredar
pelo heterodoxo. Pensou faz-lo naquele momento, para
tentar confirmar o seu diagnstico com a opinio de algum que
via Armstead, em circunstncias diferentes, quase to frequentemente
como ele. Kim no era mdica, mas sim uma ex-paciente
e de modo geral digna de confiana. E tinha sido ela que lhe
telefonara. Ouvir sem avanar com opinies pessoais no seria
exactamente contrrio tica.
Resolveu, por isso, pegar na ltima observao de Kim:
Pensa que ele est doente? Quer dizer, realmente
doente?
E o doutor no? Pois olhe, devia saber. O que quero dizer
que ele est doente da cabea. Tem iluses, pensa que est
a governar o mundo. O poder a nica coisa que lhe interessa.
Est to faminto de poder, to obcecado pelo poder, que quase
no consegue endireit-lo quando estamos na cama... e quando
o consegue depois vai-se abaixo, com o pensamento em mil
outras coisas, e deixa-me a ver navios. Quando consegue fazer
a coisa comigo como se eu ali no estivesse, como se no
fosse outro ser humano. Trata-me como uma dessas bonecas
sexuais japonesas de soprar.
Lamento, Kim.
Estava tudo bem ao princpio, depois de o velho morrer,
quando ele pensava que me queria. Agora eu no chego.
Quer toda a gente do mundo. Para a possuir, para a dominar.
Vai continuar a v-lo?
No sei respondeu Kim, desesperada. J tanto se
me d. Mas reconsiderou: Suponho que sim, suponho que
o verei quando ele aparecer por a. o nico divertimento da
cidade. Se souber de outro, avise-me.
280

Kim, quando sentir vontade disso, venha ver-me.


Talvez v.
Apreciaria a oportunidade de falar consigo... embora no
pudesse discutir Ed Armstead sem permisso dele.
Oh, esquea-se disso! E obrigada pela sesso de borla.
Gostava de poder ajud-la na sua preocupao, Kim.
A verdade que eu tambm estou preocupado com ele, mas
acho que ter de se guiar pelo seu prprio discernimento ao lidar
com Ed. Sim, ele tem parecido sob... sob uma grande presso,
ultimamente. Mas eu espero que melhore com o tempo. Fez
uma pausa. Acho que seria sensato da sua parte no lhe
dizer que falmos, at eu poder levantar o assunto com ele na
prxima semana.
Preferia que no o fizesse confessou ela, pesarosa.
Bem...
Pelo meu lado, no direi nada. Tem a minha palavra,
doutor.
Obrigado, Kim agradeceu o Dr. Scharf, constrangido.
Adeus.
O psicanalista desligou o telefone. Confirmado. Caminhara
numa corda tensa tica, mas valera a pena e no fizera mal
nenhum. Proporia a Armstead que voltassem a ver-se trs vezes
por semana. Duas vezes, pelo menos. Sugeriria ao mdico dele
alguns testes, para o emprego possvel de ltio. Trataria disso
muito em breve.
Levantou-se e dirigiu-se para a porta da sala de espera.
Eram horas de atender o paciente seguinte.
Depois de deixar o Dr. Scharf e de se instalar na sua limusina,
Armstead voltara para o seu gabinete e passara uma tarde
longa e satisfatria, a pr os seus assuntos em ordem. s cinco
horas parecera-lhe tudo sob controlo.
Dietz assegurara-lhe que Victoria Weston no constituiria
nenhum problema. Tinha-se mostrado dcil acerca da sua transferncia
e concordara em trocar Paris por Nova Iorque, satisfeita
por Armstead querer v-la imediatamente e ouvir os pormenores
do rapto de Carlos. Depois da sua chegada ao
Aeroporto Kennedy, no dia seguinte, seguiria directamente para
o Record, para um encontro com o editor ao princpio da tarde.
Convencido de que aquela fuga potencial no tocante ao
segredo do grupo de Cooper tinha sido estancada, Armstead
dedicara o seu tempo a certificar-se de que os preparativos para
a sua maior histria progrediam de acordo com o planeado.
Pagano regressara a Paris e Armstead falara-lhe demoradamente.
Carlos continuava a ser um refm secreto. Jacklin fazia
tudo quanto se comprometera a fazer para que o seu chefe fosse
281

libertado. Membros do grupo de Carlos estavam a reunir-se, por


pontos de entrada diversos, nas Bahamas e em Cuba. E, o mais
importante, a figura-chave de Tquio Armstead soubera finalmente
o seu nome: Yosuke Matsuda aceitara as condies
para a sua participao, j estava a treinar e pr-se-ia em breve
a caminho.
Aliviado pela certeza de que a grande histria estava em
preparao, a avanar inexoravelmente para o seu clmax, Armstead
pudera dedicar a sua ateno aos assuntos soltos que
aguardavam a sua deciso no jornal. Falara durante mais de
duas horas com McAllister e com os redactores departamentais.
medida que a tarde chegava ao fim, quando o turno de
dia saiu e no houve mais nada para ele fazer, comeou a sentir-se
muito s. Compreendeu que, tirando Harry Dietz j
conversara meia dzia de vezes com ele naquele dia , no tinha
mais ningum com quem falar. Desejava uma companhia feminina,
mas algum com quem se pudesse sentir confortvel.
Hannah era impossvel. No tinha desejo nenhum de suportar
a sua desaprovao e o seu sofrimento, naquela noite. Dera instrues
sua secretria no sentido de lhe telefonar a dizer que
estava muito atarefado e no podia ir a casa jantar.
S lhe restava outra. Informou-a, por isso, de que ia a caminho.
s cinco e dez, entrou no apartamento de Kim Nesbit.
Sentiu-se imediatamente satisfeito com o facto de, para
variar, ela no estar de robe e camisa de dormir nem desalinhada.
Usava um vestido justo, de seda vermelha, que ainda lhe
no vira. Estava arranjada, com o cabelo louro bem penteado
e preso em cima e a maquilhagem recente e perfeita. Parou, de
p, ao lado do sof mais prximo, sem nenhum copo na mo.
Seria divertido despi-la, fod-la, desalinh-la, gozar a sua submisso
e as suas splicas.
Para a recompensar, atravessou a sala, abraou-a e beijou-a.
Recuou, de testa franzida. Ela no reagira e apesar do tnue
aroma a hortel-pimenta tresandava a lcool como uma destilaria
Ests bem? perguntou-lhe.
Claro, porque no? respondeu Kim, mas as suas palavras
eram arrastadas e inseguras.
No me ofereces uma bebida?
Toma uma bebida convidou, e apontou vagamente para
o bar.
Queres preparar-ma?
Claro. Tentou afastar-se do sof, mas cambaleou e
teve de se agarrar ao lado. melhor seres tu a prepar-la.
Irritado, Armstead dirigiu-se para o bar. Ao preparar um
scotch com soda, viu Kim tactear o caminho volta do sof at
chegar ao canto e deixar-se cair nele.
282

Decidiu castig-la pelo estado em que se encontrava, mas


reparou que o vestido de seda ficara preso acima dos joelhos.
As coxas leitosas, e o que havia no meio delas, distraram-no.
Sentiu o incio da sua primeira ereco numa semana. Se fizesse
a coisa depressa, ignorando-a, ainda poderia ter algum prazer.
Ela merecia um pouco de considerao. Por isso, perguntou-lhe:
Queres uma chvena de caf?
A criada foi-se embora. No. Prepara-me uma bebida.
Como a no queria insensvel nem desejava perder mais
tempo, foi para o sof e sentou-se ao lado dela, depois de colocar
o copo na mesinha.
Kim estava sentada de pernas ligeiramente afastadas e vestido
levantado, a revelar uma poro maior da carne branca das
coxas.
Os seus olhos baos acompanharam o movimento da mo
dele para uma coxa. Sentiu a palma acarici-la e mover-se
debaixo do vestido.
Tenho sentido a tua falta, Kim. Quero-te.
No.
Ouviste o que eu disse? Quero-te.
Ouve tu o que eu digo redarguiu Kim, em voz pastosa.
No.
A mo dele parou. Sabia que lhe seria fcil domin-la, mas
no tencionava tom-la fora. Havia muito tempo que no
estava acostumado a encontrar resistncia, a que lhe fosse
negado fosse o que fosse, e queria que fosse ela a dar-lhe o
que ele desejava.
Que se passa? perguntou. No me queres?
Quero respondeu, e a sua mo caiu no brao dele, at
Armstead retirar a mo das suas pernas. Mas ainda no. Quero
falar.
Decidiu fazer-lhe a vontade. O que ela queria eram os preliminares.
Est bem disse, impaciente. Falemos, ento. Que
fizeste hoje?
Cabeleireiro. Vi televiso. Tomei... umas bebidas.
Ele tentou conter-se e observou:
No devias beber tanto.
Onde estiveste? H uma semana que no vinhas c.
Tenho tido que fazer. Dirijo um... recordou-se das
palavras da revista Time ... um imprio de comunicaes.
Devias ter tempo para os outros... para mim.
Kim, s razovel. Tive de estar em Paris. Estive em Istambul.
Tenho milhares de pessoas dependentes de mim.
Eu sou uma delas. Podias arranjar tempo. Sinto-me s.
283

Detectou um abrandamento nela e teve de novo conscincia


do endurecimento entre as suas pernas.
Arranjei tempo. Estou aqui.
Tocou-lhe de novo, agora com ambas as mos, uma dentro
do decote, a amparar-lhe um seio, e a outra debaixo da saia,
entre as pernas, procura da tira das cuecas que cobria a
penugem.
Com um movimento convulsivo, Kim desviou-se dele e
encontrou a fora necessria para empurrar ambos os seus braos
at ficar livre.
No insistiu. No te quero mais... a no ser...
A clera dele aumentava.
A no ser o qu?
A no ser que prometas ver-me como dantes. Agora tratas-me
como se fosse uma porcaria. Sou uma pessoa... uma
pessoa...
s o que eu quero que sejas, disse, furiosamente. No
s nada a no ser o que eu quero que sejas. Quem te julgas,
para me tratares deste modo? Quem algum no mundo
depende de mim, incluindo o presidente dos Estados Unidos,
O que as pessoas sabem, o que lhes acontece, depende de mim.
Est tudo sobre os meus ombros. Levantara-se bruscamente e
erguia-se acima dela, de olhos a quererem saltar das rbitas.
Eu sou as notcias. Eu fao as notcias. Eu fao a vida que se
vive no mundo.
Ela pareceu assustada.
No, Ed, no fales assim. No verdade. s influente,
mas no s...
Agarrou-lhe os pulsos com fora, ferozmente.
No me digas o que sou e o que no sou! Eu sei o que
sou. Vem nas revistas. Sou o Todo-Poderoso.
Ests a proceder como louco choramingou Kim. Por
favor...
Apertou-lhe mais os pulsos, a torcer-lhos, a mago-la.
No me digas que estou louco...
Toda a gente o diz gritou ela. Toda a gente sabe.
At o Dr. Scharf disse...
Dominou-se, tentou engolir as palavras.
Ele continuou parado diante dela, a fit-la, gelado.
O Dr. Scharf? Viste-o?
No... no... no...
Ele levantou a mo e esbofeteou-a.
Viste-o?
No repetiu, ofegante.
Armstead esbofeteou-a de novo, com fora.
Telefonei-lhe... Estava preocupada contigo; falmos.
284

Scharf falou contigo?


Cla... claro.
E que disse? berrou Armstead.
Ela cerrou os lbios com fora. A palma da mo dele subiu
e desceu, uma vez, duas vezes, a bater-lhe na face e no queixo.
Pra, Ed! gritou ela. Foi por ti... para teu bem que
eu telefonei... ns falmos...
Armstead recomeou a bater-lhe, mas Kim atravessou-lhe o
brao frente, enquanto as suas lgrimas se misturavam com
sangue.
Diz-me! exigiu ele. Que disse Scharf?
Concordou que estavas doente... na verdade, fui eu que
o disse, mas ele disse que andavas sob presso... e mostrou-se
preocupado... no, Ed, no me batas mais!
Armstead endireitou-se, com um sorriso sinistro no rosto.
Est, ento, esclarecido. Scharf diz que eu estou doente
e Nesbit diz que estou louco.
No, Ed, escuta...
O charlato e a puta continuou Armstead. Agora
temos a opinio das autoridades mximas.
Escuta, Ed... implorou Kim.
Mas ele deixara-a.
Ela olhou, estonteada, por cima do ombro.
Armstead sara do apartamento como um furaco.
Uma hora depois, estava sentado numa banqueta a uma
mesa da sala do bar do Four Seasons, com Dietz. Armstead
falava e Dietz ouvia-o com ateno.
Quando o editor acabou, Dietz perguntou-lhe:
Tem a certeza, chefe, de que ela no inventou tudo? Acredita
que o Scharf lhe falou, realmente?
Tenho a certeza. Sempre desconfiei daquela doninha
gorda.
E acha que ele insinuou o que ela diz?
Aposto. A Kim no tem esperteza suficiente para inventar
uma coisa dessas. Pode crer que o citou.
No fim, que significa tudo isso?
Significa que Scharf est convencido de que se passa
qualquer coisa que no est certa... est preocupado e capaz
de comear a bisbilhotar, como a pequena Weston. E ns no
podemos permitir que ningum se atravesse no nosso caminho
precisamente quando estamos nas vsperas da grande.
Talvez tenha razo, chefe.
Eu sei que tenho razo afirmou Armstead, com nfase.
Farejo o perigo. Scharf perigoso.
Que quer que se faa a esse respeito?
285

Detenha o Scharf antes de haver problemas. Assim que


me deixar, esta noite, quero que arranje algum que entre no
consultrio dele e lhe passe revista. Pode tratar disso?
No h absolutamente nenhum problema a esse respeito.
Ento arranje algum para lhe entrar no consultrio esta
noite. Deve ser fcil. Quero o meu nome obliterado do seu Rolodex,
do livro de apontamentos, das contas e at das notas arquivadas,
se ele as tiver. Pode tratar disso?
Posso.
Depois quero que se livre do Scharf.
Definitivamente?
No, com os diabos! Ele tem mulher e famlia. Consiga
apenas que fique fora de aco por uns tempos. Talvez um acidente
na rua, amanh, quando ele for a p para o trabalho.
Certo concordou Dietz. Posso arranjar isso. Um
acidente. Mas no posso garantir a extenso de... do que acontecer.
Ponha-o apenas fora de aco por uns tempos. Faa questo
disso. Pague ao seu homem o que ele quiser para fazer as
coisas bem feitas. Tenho a certeza de que capaz disso. Sei
que posso contar sempre consigo, Harry. Estou com fome, e
voc? O fgado de vitela saut sempre bom. Vamos pedir.
A nica esperana de Edward Armstead, ao entrar no seu
enorme e elegante apartamento de guas-furtadas, no dcimo
andar, era que a mulher, Hannah, no estivesse acordada. No
queria ter de lhe dar contas de, mais uma vez, ter evitado o
jantar em casa e a sua pessoa. No queria ouvir as suas queixas
a respeito do seu corpo delicado e enfermio e da nenhuma
ateno da parte dele. Queria estar s na inatacvel segurana
do seu gabinete prova de som, secretria vitoriana da sua
biblioteca, para comear a escrever a grande histria, o mais
sensacional exclusivo dos anais do jornalismo.
Do vestbulo de entrada, espreitou para a sala grande e para
a saleta e no viu qualquer sinal de vida. ptimo, pensou,
pois se Hannah ficava levantada at tarde geralmente sentava-se
na sua cadeira de rodas, na sala, a cabecear diante do
enorme televisor. Depois disso, estava na cama a dormir, s dez
horas, e j eram dez e meia. Aliviado, entrou no largo corredor
que passava pelos dois quartos, a um lado, e dirigiu-se para a
slida porta de carvalho do seu gabinete particular, do lado
oposto.
Ao caminhar suavemente pela alcatifa do corredor, viu que
a porta do primeiro quarto, o de Hannah estava aberta e a
luz acesa. Ficou desalentado. Aquilo significava que Hannah
estava acordada e a esper-lo. Rezando para que estivesse enga286

nado, afrouxou o passo, olhou para o interior do quarto e parou.


Ela estava l, de facto, na cadeira de rodas, ao lado da cama.
Encarou os olhos encovados, fixos no rosto chupado e enrugado,
que o fitavam num desafio.
Ainda ests levantada? J devias estar a descansar.
Tambm tu. Tenho estado tua espera. Onde estiveste
at to tarde?
Jantei com o Harry Dietz. Precisvamos de discutir uns
assuntos.
Antes disso?
No escritrio, claro.
Saste do escritrio s cinco horas disse Hannah.
Armstead rangeu os dentes. A velha bruxa ia tornar-se difcil.
Fosse como fosse, soubera onde ele estivera, no intervalo.
; Seria melhor admiti-lo, fint-la admitindo-o, apresentando as coisas na sua verdadeira luz, e depois ela no teria de que se
queixar. Mas antes que ele pudesse falar, falou ela de novo:
| Depois de sares do escritrio, Edward, foste ao apartamento de Kim Nesbit.
Armstead deu um estalo com os dedos.
verdade. Quase me esquecera. Passei por l, s para
saber se se sentia melhor.
Para isso precisaste de mais de uma hora.
Com os diabos, Hannah, que vem a ser isto? A Kim
praticamente uma pessoa de famlia. Tomou a morte do meu
pai muito a srio, custou-lhe, e desde ento fui v-la duas ou
trs vezes, para lhe apresentar as minhas condolncias.
Duas ou trs dzias de vezes emendou Hannah, azedamente.
Grandes condolncias]
Grandssima bruxa! gritou Armstead. Tens andado a
espiar-me, mandaste-me seguir...
Hannah comprimiu os lbios e apertou os braos da cadeira
de rodas at os ns dos seus dedos ficarem brancos.
Tenho as minhas fontes, sei disse, em voz trmula.
No consinto que me humilhes.
Farei o que me apetecer replicou-lhe Armstead. E tu
no poders fazer nada a esse respeito.
Poderei fazer muitas coisas, se quiser. Esqueces-te de
que o meu pai ajudou a financiar o teu quando ele esteve em
apuros. O meu pai deixou-me, a mim, as suas aces. Tenho
aces em pelo menos metade das tuas empresas. Podia vender,
causar-te uma srie de problemas. Ofegava e fazia esforos
para controlar a respirao. No quero fazer semelhante coisa,
Edward. S quero que sejas amvel, que te portes decentemente.
Serei o que me apetecer afirmou Armstead, furioso.
No te atravesses no meu caminho! E se mais alguma vez
287

mandares algum seguir-me e eu souber, arrepender-te-s, arrepender-te-s


muito! Lembra-te, Hannah, de que te avisei.
E, sem dizer mais nada, agarrou no puxador da porta e
fechou-a com fora, entre os dois.
Cego de fria, continuou pelo corredor fora at grossa
porta de carvalho do seu escritrio particular. Enquanto levava
a mo algibeira para tirar a chave a nica chave que existia
daquele aposento tentou acalmar. Corria tudo sobre rodas,
perfeitamente, excepto no tocante a mulheres. Todos os seus
problemas estavam a provir de mulheres. Primeiro, aquela jovem
intrometida, a pequena Weston. Depois Kim, a puta, a atraio-lo,
a colaborar com o seu prprio analista. E agora aquela
caveira do quarto. A mand-lo seguir, a amea-lo claramente.
Enquanto introduzia a chave de prata na fechadura da porta
do escritrio, deteve-se a examinar todas as implicaes do que
Hannah dissera. Ela sabia das suas visitas a Kim, de todas as
suas visitas, porque encarregara uma agncia de detectives
de o seguir, de observar todos os seus movimentos. Estava-se
nas tintas para as vezes que o tivessem visto visitar Kim. Mas
podiam t-lo visto falar com qualquer outra pessoa. Como
Pagano, por exemplo, embora pudesse haver uma explicao
inocente para isso. Mesmo assim, a perseguio ciumenta que
Hannah movia podia conduzir desastradamente a resultados
perigosos. Especialmente nos prximos dias. Era necessrio
fazer qualquer coisa depressa.
Girou a chave, empurrou a pesada porta com o ombro e
entrou no escritrio. Antes de acender a luz, ficou parado s
escuras, a pensar.
Acudiu-lhe a ideia de que talvez fosse sensato demonstrar
a Hannah uma certa contrio.
Como servir-lhe pessoalmente o pequeno-almoo, de manh.
Sim, faria isso. Substituiria a governanta, prepararia e serviria
o pequeno-almoo a Hannah, de manh.
Ollie McAIlister, que raramente tinha sido chamado da sua
secretria de chefe de redaco para se encontrar com o editor
em territrio executivo, entrou hesitantemente no gabinete de
Armstead, com uma nica pasta na mo.
A girar desassossegadamente na sua cadeira giratria forrada
de cabedal, enquanto aspirava o fumo do primeiro charuto
do dia, Armstead observou a sua aproximao. Recentemente,
no tratara de modo regular com qualquer dos redactores do
seu jornal, preferindo confinar todas as reunies a Harry Dietz,
mas naquela manh chegara cedo, antes de Dietz. Armstead
laborara dura e longamente na noite anterior, no primeiro rascunho
da sua obra-prima a grande histria, e depois disso
288

passara apenas pelo sono, sem esquecer a necessidade de se


levantar cedo para fazer o pequeno-almoo de Hannah e servir-lho.
Ela ficara grata, quase at s lgrimas, por tal considerao
da sua parte.
O facto de Dietz ainda no ter chegado constitura uma
pequena decepo para Armstead. Tinham ficado uns assuntos
para resolver durante a noite e ao princpio da manh e o editor
estava ansioso por conhecer os resultados. Esperara mais de
uma hora por Dietz e como este continuasse sem aparecer a
sua pacincia esgotara-se. Nessa altura, antes das dez horas,
lembrara-se de que havia outra maneira de saber o resultado dos
assuntos em suspenso. Ligara para Ollie McAIlister e pedira-lhe
os primeiros sumrios das notcias locais da secretria metropolitana.
Agora, curioso, McAIlister encontrava-se sua frente com
a pasta.
Sente-se, Ollie, sente-se ordenou o editor.
McAIlister instalou-se desconfortavelmente numa cadeira
de palhinha, defronte da secretria do editor.
Pediu s os primeiros sumrios das notcias da secretria
metropolitana...disse o chefe de redaco, para ter a
certeza de que no se enganara.
Tenho descurado um pouco as notcias da cidade redarguiu-lhe
Armstead, mas nos ltimos dias dei-lhes uma vista
de olhos. Nada que merea vivas. Material muito chato.
McAIlister desculpou-se imediatamente:
No tem acontecido grande coisa, localmente... O melhor
material tem vindo todo do estrangeiro. Os nossos exclusivos
de Bradshaw tm dominado o espao.
Claro concordou o editor. Mesmo assim, achei que
devia dar uma vista de olhos, para ver se podemos animar a
coisa. Deixe-me ver os sumrios de hoje.
McAIlister soergueu-se para lhe estender a pasta.
Trinta histrias possveis, a esta hora. Reservei nove
colunas das 190 disponveis para notcias... nove colunas para
notcias locais. Estamos a basear-nos numa primeira edio de
60 pginas.
Ora vejamos o que temos disse Armstead, enquanto
abria a pasta e puxava a cadeira para a secretria.
Foi folheando os sumrios da secretria metropolitana e
fingindo que lia alguns. Soltou uma pgina.
Que treta esta deste gajo que se anuncia como candidato
a prefeito? No me parece muito substancial.
Tem razo. um romancista, mas pensmos que o assunto
podia dar origem a qualquer coisa colorida.
19 - T. PODEROSO
289

Jesus, Ollie, ele tem um livro novo a sair! Isto um estratagema


publicitrio. No lhe d mais do que alguns centmetros.
Recolocou o sumrio no seu lugar e continuou a folhear os
outros. Separou outra pgina.
Homem morde um co? Est a gozar, com certeza!
Mordeu mesmo afirmou McAIlister, na esperana de
um sorriso. Internaram-no, claro.
E ns fazemos o mesmo histria disse Armstead, ao
mesmo tempo que amarrotava a folha de papel e a deitava no
cesto dos papis. No temos espao para chalados neste jornal.
Voltou a folhear os sumrios. Gmeas siamesas no
Bellevue. Caucasianas. Esto bem?
Progridem.
Acompanhe o caso. Abortos so outra coisa. Os leitores
gostam.
Sim, senhor.
O editor continuou a folhear os primeiros sumrios, a dar-lhes
uma vista de olhos e a procurar o resultado dos assuntos
que tinham ficado por resolver. De sbito, parou e retirou uma
pgina.
Que isto? Psiquiatra gravemente ferido por um condutor
que atropelou e fugiu. Estado crtico. De onde veio isto?
Do Simms, que est a cobrir os casos de polcia. Telefonou
a dar a notcia esta manh. O psiquiatra ia a atravessar
a rua, de um parque de estacionamento para o seu consultrio,
um carro desviou-se velozmente do passeio, talvez o motorista
no o tenha visto , atingiu o peo na perna e no lado esquerdos,
com violncia, projectou-o a dez metros, contra um veculo
estacionado, e depois pirou-se.
Alguma pista sobre quem atropelou e fugiu?
No h nenhuma testemunha ocular. Aconteceu muito
depressa. No deve ser possvel identific-lo.
Ocultando a sua satisfao, Armstead concentrou-se no
sumrio da notcia.
Hum... Dr. Carl Scharf. Nunca ouvi falar dele. E voc?
No. Mas tencionamos investigar. Pode dar uma histria,
se ele tem algum conhecido como paciente.
Tire da o sentido rosnou Armstead. Viu onde fica o
consultrio do psiquiatra? Na Rua 36, sada da Broadway. Que
gnero de psiquiatra teria um consultrio em semelhante zona?
Deve ser um z-ningum, e os seus pacientes uns zs-ningum.
Como disse, podemos averiguar.
No perca tempo redarguiu Armstead, a amarrotar a
folha de papel. quase to interessante como uma agresso
a uma governanta. E atirou a bola de papel fora.
Acho que tem razo, Mr. Armstead.
290

Apressadamente, Armstead folheou o que restava na pasta,


fechou-a e levantou-se com ela.
Como voc disse, o material local est fraco. Devolveu
a pasta. Bem Ollie, faa o melhor que puder. Obrigado.
Seguiu com o olhar o chefe de redaco, enquanto ele saa.
Pegou no isqueiro de secretria de nix, acendeu-o e chegou
a chama ao charuto apagado.
Teve uma breve viso do seu querubnico analista. O sacana
atraioara-o. Fora bem feito o que acontecera ao filho da puta.
Esperava que Scharf no morresse. Mas se morresse, merecia-o.
De qualquer modo, estava um buraco tapado.
Restava um segundo, para tratar depois do almoo.
Uma hora depois do almoo, Dietz enfiou a cabea no
gabinete.
Victoria Weston est aqui para lhe falar, chefe.
Armstead fez-lhe sinal. Dietz entrou e fechou a porta.
Li o sumrio da notcia acerca do psiquiatra que se atravessou
no caminho de um daqueles motoristas que atropelam e
fogem disse o editor.
Tencionava dizer-lho eu prprio, mas acordei tarde. Desculpe,
passei a maior parte da noite levantado, a tratar desse
assunto.
Bom trabalho, Harry. O sumrio mencionava que ele se
encontra em estado crtico. At que ponto?
cedo de mais para saber. Informei-me na secretria do
servio metropolitano acerca de diversas histrias, entre elas
essa. Segundo as ltimas informaes, Scharf continuava inconsciente.
Traumatismo, fracturas mltiplas, talvez a espinha partida.
Ainda se encontrava na cirurgia.
Armstead desembrulhou um charuto.
Espero que se safe. Mantenha-se informado. Mais uma
vez, o meu apreo pelo trabalho feito. Agora vamos l falar com
Miss Weston.
Armstead estava a dar uma vista de olhos apressada a
alguns memorandos quando Victoria Weston entrou.
Viva, Mr. Armstead. H muito tempo que nos no vamos.
Ele apontou-lhe uma cadeira defronte da secretria e
recostou-se na sua. Os seus olhos observaram a rapariga,
enquanto acendeu o charuto. Ela largara a mala e a gabardina
e sentara-se. Vestia obviamente roupas novas francesas: casaco
de belbutina, blusa branca arrendada e saia de l macia com
desenhos abstractos e coloridos. Estava serena e bonita, mas
pareceu a Armstead que demasiado atenta. Poderia mostrar-se
difcil.
Que tal a viagem de Paris para c? perguntou o editor.
291

Sem novidade. Tive de viajar num avio tardio e por isso


no pude vir aqui ontem.
Espero que tenha dormido alguma coisa, vencido o desfasamento
das horas.
Oh, estou bem!
Queria dizer-lhe como estamos satisfeitos consigo. Os
trabalhos que nos mandou foram excelentes e esteve no local
sempre que surgiram notcias.
Infelizmente, no lhe serviu de muito comentou Victoria.
Recebeu tudo antes de eu conseguir comunicar consigo.
Isso o resultado de ter uma organizao noticiosa de
primeira classe, Victoria. De qualquer modo, ficmos satisfeitos
por voc l ter estado como reserva, para o caso de alguma
coisa falhar.
Mr. Armstead...
L vem, pensou o editor. Ela vai ser difcil.
... s uma coisa me faz confuso: ter-me mandado voltar
nesta altura. Como disse a Mr. Dietz, tinha uma pista para um
tremendo furo, para uma coisa que tinha a certeza de lhe interessar...
Claro que ns vamos seguir essa pista. No entanto, achei
que devia discutir primeiro o assunto consigo, pessoalmente.
Mas pode ir tudo por gua abaixo, neste preciso
momento, enquanto conversamos! protestou a rapariga.
No se preocupe, Victoria. Assim que soubemos o que
se passava, encarregmos um membro dos quadros de Paris de
manter o local debaixo de olho. Onde era?... Esquina da rue de
Seine com a rue Jacob. Temos l algum a vigiar. Mas eu queria
saber mais, em primeira mo, da sua boca, antes de ir mais
longe. No quero cometer quaisquer erros, prejudicar a nossa
credibilidade. Crimos uma excelente reputao em pouco tempo
e todas as nossas histrias exclusivas foram cem por cento
verdadeiras, como se provou. Somos a inveja de todo o pas
e vamos frente de toda a gente em tiragens. No quis pr
em jogo semelhante situao anunciando um furo que depois
no pudesse substanciar. Seria a nossa primeira nota falsa.
Por isso...
Mas, Mr. Armstead interrompeu-o Victoria , eu estava
presente, eu vi-os raptar Carlos.
Sim? Armstead exalou uma nuvem de fumo. Perdoe-me,
Victoria, mas eu sou veterano neste gnero de coisas
e voc nova e relativamente inexperiente. Ao longo da minha
carreira, assisti a muitos julgamentos por homicdio onde cinco
testemunhas oculares davam cinco descries diferentes do
assassino. Quero dizer, ns todos somos apenas humanos...
Acredite-me, Mr. Armstead.
292

Eu acredito-a. Mas o meu instinto natural de me meter


numa coisa destas precavidamente, de ser cauteloso antes de
me comprometer, levou-me a querer falar consigo primeiro.
O facto que penso que o caso tem possibilidades para um ttulo
de primeira pgina. Foi por isso que a mandei vir de to longe.
Para determinar por mim prprio se estamos ou no na pista de
alguma coisa. Por isso, vamos comear pelo princpio. Voc
estava na rue de Paradis, a vigiar a rue Martel...
A vigiar o esconderijo que Carlos estava a utilizar.
Armstead levantou a mo que segurava o charuto.
Um momento, Victoria. A ltima informao que tivemos
foi de Nick Ramsey, depois de ele ter sido raptado e ter ouvido
algum do grupo de Carlos dizer que se iam mudar. E, efectivamente,
quando eu notifiquei a Suret eles efectuaram uma incurso
de surpresa ao nmero 12 da rue Martel e o apartamento j
estava vazio. Carlos mudara-se.
Mas eu descobri que ele s se tinha mudado para a porta
ao lado.
--Como descobriu isso?
Bem, foi...Olhou inexpressivamente para o editor.
Julguei que lhe tinha dito. Mas talvez me tenha esquecido. Seja
como for, depois de chegar a Washington, Nick lembrou-se de
qualquer coisa que se esquecera de lhe dizer, que lhe passara,
e quando estvamos a falar disse-me. O membro do grupo de
Carlos que aludira mudana tambm dissera que se mudariam
para o nmero 10. Eu lembrei-me de que havia um nmero 10 ao
lado do esconderijo do nmero 12.
Empreendedor da sua parte, Victoria, mas improvvel.
Em Paris devem ser incontveis as casas com o nmero 10.
O terrorista podia estar a referir-se a qualquer de uma dzia
de outras ruas.
Pois podia admitiu Victoria , mas no estava. Referia-se
ao nmero 10 da rue Martel, porta ao lado. Como o Nick
e eu raciocinmos. Porque haviam os membros do grupo de Carlos
de se expor a serem vistos publicamente andando s voltas
pela cidade para mudarem de esconderijo? No seria mais
seguro mudarem-se logo para a porta ao lado? Como se verificou,
foi o que fizeram.
Como pode ter a certeza?
Porque vi o prprio Carlos, o chefe do bando, sair do
edifcio.
Armstead aspirou o fumo do charuto.
Victoria, como sabe que era Carlos? Alguma vez o viu
ou conheceu pessoalmente?
Claro que no respondeu Victoria, exasperada. Mas
anteriormente, quando trabalhvamos para a srie dos terro295

ristas, Nick descreveu-mo e mostrou-me fotografias dele, em


recortes. Tive quase a certeza de que se tratava de Carlos. Por
fim, passados alguns dias, resolvi adquirir a certeza absoluta.
Fui nossa agncia em Paris, tirei todas as fotografias do
arquivo e encontrei uma fotografia recente do homem que tinha
visto sair para a rue Martel e ser raptado.
Porque pensou que ele estava a ser raptado?
Porque... Victoria hesitou. Ele... ele entrou num
txi, no banco de trs como um passageiro, e sentou-se no meio
do banco. Depois o txi arrancou, virou bruscamente para um
segundo caminho de carros e desapareceu. Passados segundos
reapareceu em marcha-atrs e eu pude ver que em cada lado
do banco de trs se encontrava um outro homem e Carlos, que
estivera sentado no meio, deixara de se ver. Obviamente,
tinham-no empurrado para o cho, onde o mantinham fora.
Viu isso acontecer?
No... no vi. Mas evidente.
Armstead continuou cptico.
Talvez Carlos continuasse sentado no banco de trs,
mas se tivesse chegado para um dos lados quando o txi entrou
no caminho de carros para receber outro passageiro. No acha
isso possvel?
possvel teve de admitir Victoria. Mas no penso
que tenha acontecido.
No pensa que tenha acontecido repetiu Armstead.
E depois?
Corri para o meu carro e pude seguir o txi para a Margem
Esquerda, rue de Seine e rue Jacob. O esconderijo do outro
bando... do que tinha raptado Carlos.
Viu esse outro bando, como diz, levar Carlos para o seu
esconderijo?
No... no vi. Estava a estacionar.
Alguma vez viu quaisquer membros do dito outro bando?
Uma vez... No, realmente no posso dizer que tenha
visto. Vi dois homens sarem do txi. Quis segui-los, mas um
polcia estava a multar-me por estacionamento ilegal e eles
escaparam-se.
Se eu lhe mostrasse algumas fotografias de terroristas
de vrios bandos acha que poderia identificar esses dois
homens?
Eu... receio que no. No vi claramente nenhum deles.
Movimentaram-se muito depressa.
Mas continua a pensar que membros de outro bando terrorista
tm Carlos em seu poder? Porque correriam eles semelhante
risco?
No posso imaginar.
294

Nem eu declarou Armstead, em tom firme. possvel


que tenha havido qualquer rixa extramuros entre bandos.
Mas duvido. Duvido muito, mesmo. No consigo imaginar ningum
a arriscar-se dessa maneira com Carlos. No entanto,
possvel. Por essa razo, acompanharei o assunto minuciosamente.
Victoria no estava disposta a ser relegada:
Esperava que me mandasse voltar, que me deixasse
seguir o assunto at ao fim.
Armstead ps a ponta do charuto no cinzeiro e respondeu-lhe:
Aprecio a sua persistncia, Victoria. Mas neste caso
no creio que seja justificada. Seguiremos o assunto em Paris,
utilizaremos algum que l se encontre. Temos muito com que
mant-la ocupada aqui.
Estou certa disso. Levantou-se e pegou no impermevel
e na mala. Lamento que isto no tenha dado nada.
Se der, voc ser a primeira a ser informada e receber
uma parte dos crditos. Aproveite o resto do dia por sua conta
e volte para o trabalho de manh.
Obrigada, Mr. Armstead. Quero passar uns momentos na
minha secretria, para ver o que se acumulou. Depois volto para
o meu apartamento, desfao as malas e durmo um pouco.
Pode utilizar um carro da empresa at arranjar um seu.
Mais uma vez obrigada.
Antes de sair do jornal, Victoria parara sua secretria para
ver e escolher o correio que se acumulara desde a sua partida
para a Europa. Levara quinze minutos a limpar a secretria e a
encher o cesto dos papis com correio que no interessava,
publicidade e memorandos internos j sem efeito.
Ao terminar, desanimada pela sua entrevista com Armstead,
desviara-se para a coxia, a fim de se ir embora, e chocara com
Harry Dietz, que regressava, apressado, ao seu gabinete. Ele
segurou-a e desculpou-se.
Ao larg-la, observou-lhe o rosto.
Porque est to triste, Victoria? No bom ter regressado?
Bem...
Dietz acenou compreensivamente com a cabea.
Eu sei, Mr. Armstead contou-me resumidamente a sua
conversa. Todos ns presumimos coisas e cometemos erros.
Mas no caso de haver qualquer coisa na histria, ele seguir
para a frente. Pode confiar nele. Se houver resultados, voc ter
os crditos merecidos. Prometo-lhe que compartilhar a assinatura
com Bradshaw. Que tal, hem?

295

E, sem esperar resposta, Dietz afastou-se.


Ao dirigir-se para o elevador, Victoria tentou imitar mentalmente
a sua pergunta: Que tal, nem?
Meteu-se no elevador e, furiosa, respondeu tambm mentalmente
pergunta: V-se lixar, Mr. Harry Dietz.
Saiu do elevador, parou no trio e recordou o que Dietz lhe
dissera.
Ele seguir para a frente. Pode confiar nele. Se houver resultados,
voc ter os crditos merecidos. Prometo-lhe que compartilhar
a assinatura com Bradshaw.

Com Bradshaw.
Bradshaw no existia. Eles sabiam-no. Ela sabia-o. Mas.,
eles no sabiam que ela sabia.
Era claramente uma impostura. Armstead no tencionava
cumprir nada do que prometera. No acreditara na sua histria.
Limitara-se a afast-la.
A clera da rapariga subiu com semelhante injustia. Armstead
e Dietz estavam a trat-la como uma criana, uma inexperiente
aprendiza de reprter.
Mas ela vira o caso acontecer em Paris, vira-o com os seus
prprios olhos e tinha confiana no que vira. No estava enganada.
Eles, os figures importantes, os sabiches que no sabiam
nada, eles, sim, estavam enganados. De sbito, desejou mostrar-lhes,
provar-lhes quanto valia.
Havia um telefone pblico perto da sada. Estava vago. Victoria
dirigiu-se para a cabina, fechou-se nela e procurou o seu
carto de crdito pessoal. Quando o encontrou, fez uma chamada
de longa distncia para Paris.
Um quarto de hora depois, no seu gabinete do quinto andar
do Edifcio Armstead, Harry Dietz recebeu um telefonema inesperado
que o perturbou. Depois de ouvir, disse:
No, eu no sei nada a esse respeito. Talvez o chefe
saiba. Deixe-me ver se Mr. Armstead est. Se estiver, acho que
deve falar com ele. Aguarde um momento.
Dietz carregou num boto para manter a linha activa, levantou-se,
dirigiu-se para a porta de comunicao com o gabinete
do editor, bateu com fora e abriu a porta. Armstead estava sentado
secretria, sozinho.
Dietz entrou e aproximou-se depressa do editor:
Chefe, h um telefonema...
Armstead inclinou a cabea, interrogadoramente.
Tenho um telefonema da nossa agncia em Paris, de Sid
Lukas, que talvez o senhor queira atender.
Sid Lukas? Armstead viu as horas no relgio da secre296

tria e calculou que horas deveriam ser em Paris. A uma hora


destas? Que se passa?
Deixe que ele lhe explique pediu Dietz.
Passou para a frente da secretria e sentou-se na beira
de uma cadeira, enquanto o editor carregava no boto do seu
telefone e levantava o auscultador.
Sid?
Mr. Armstead, eu no queria incomod-lo, mas Mr. Dietz
pensou que talvez o senhor me pudesse ajudar.
A respeito de qu?
Do telefonema de Victoria Weston, h dez minutos. Suponho
que ela est outra vez em Nova Iorque. No pude atender
a sua chamada, porque no estava, mas ela deixou um recado.
Pareceu-me ser muito importante, pois de contrrio no me
teria incomodado.
Armstead ficou imediatamente alerta e fitou Dietz.
Continue, Sid.
Eu estava em Lio, por causa de uma histria, e acabo
de regressar a Paris. Lembrei-me de passar pelo escritrio, para
ver se havia alguma coisa urgente na minha secretria, antes
de ir para casa. Consultei o nosso servio de mensagens e havia
uma que me pareceu importante, uma chamada de longa distncia
de Victoria Weston. Calculei que ela ainda a estivesse, por
isso liguei para a sua secretria. Como no obtivesse resposta,
pedi que transferissem a chamada para Mr. Dietz e ele achou
que era melhor falar consigo.
E eu aqui estou disse Armstead. Que deseja saber?
Pensei que talvez me pudesse esclarecer acerca da mensagem
de Victoria, que um bocadinho enigmtica. Suponho que
ela no quis ser muito explcita com o servio de mensagens.
De que consta a mensagem dela? perguntou Armstead,
embora a sua expresso indicasse que ele sabia.
A mensagem a seguinte: Dizer a Mr. Lukas que tive
de deixar Paris no meio de uma histria importante. Ningum
acredita que a tenho, mas verdade. Lembra-se quando estive a
ver as fotografias dos terroristas no seu escritrio, h dois dias,
e discutimos a respeito do lder? Sei onde ele se encontra
neste momento. Acho que voc devia continuar a investigar.
Estarei no meu apartamento daqui a uma hora. Telefone-me a
qualquer hora depois disso, para lhe dar pormenores completos.
Victoria Weston. E deixou o seu nmero de telefone. Sid
Lukas fez uma pausa. Claro que ela se refere a Carlos. Sabe
onde ele est. Isso poderia ser, de facto, muito importante. Eu
podia comear a utilizar os pormenores imediatamente. Esperava
que o senhor me pudesse ajudar. Se no puder, obt-los-ei dela,
297

um pouco mais tarde. Sabe alguma coisa a este respeito, Mr.


Armstead?
Armstead soltou uma pequena gargalhada forada.
Sid, lamento rebentar o seu balo, mas no tem fundamento
nenhum. verdade que falei hoje com Miss Weston e
ela me contou tudo. Frisei-lhe que tinha sido induzida em erro
e estava a tentar induzir em erro toda a gente. Provei-lho e disse-lhe
que esquecesse o assunto.
Ento por que diabo me incomodou ela? queixou-se
Lukas.
Porque como todos os aprendizes de reprter respondeu
Armstead. Quer provar quanto vale, fazer uma grande
carreira da noite para o dia. Est obcecada com a ideia de que
viu algum parecido com Carlos, quando, por acaso, ns sabemos
que ele se encontra em Beirute neste momento. A tem.
Ignore a fantasia da Vicky, esquea o assunto.
Est bem, Mr. Armstead, obrigado. Desculpe t-lo incomodado.
Mas, Jesus, no sei o que hei-de dizer rapariga quando
lhe telefonar esta noite.
No perca tempo a telefonar-lhe, no tem necessidade
disso. Durma.
Est bem. Talvez lhe telefone, de qualquer modo, s para
ser corts. Serei delicado, mas fugirei aos encartes.
Armstead conteve-se.
Como queira, Sid. Se lhe quer telefonar esta noite para
ser corts, telefone. De qualquer modo, pena que a histria
no seja a srio.
Assim que Armstead desligou, Dietz encostou-se secretria,
com o rosto transtornado pela ansiedade.
No vai permitir que ele lhe telefone, pois no, chefe?
Meu Deus, ela seria capaz de persuadi-lo a investigar o assunto...
ele poderia levar a Suret ao esconderijo da rue Jacob, onde
alm de encontrarem Carlos encontrariam tambm Cooper e
todos os nossos homens... Descobrir-nos-iam e ns...
Acalme-se, Harry interrompeu-o Armstead. Victoria
Weston no receber nenhum telefonema de Sid Lukas, nem
esta noite nem nunca.
Porqu?
Harry respondeu o editor, a sorrir, ela estar morta.
voc vai tratar disso imediatamente.
298

CAPTULO

XIV

DEPOIS do telefonema para Paris, do trio, Victoria descera


garagem do Edifcio Armstead, a fim de requisitar um
carro da empresa. O ltimo carro disponvel estava a ser
lubrificado e ela teve de esperar meia hora enquanto um mecnico
acabava de o pr em condies. Uma vez de posse do Ford,
saiu com ele para o congestionado trnsito da Park Avenue.
Estava ansiosa por regressar ao seu apartamento, para no
perder o telefonema de Sid Lukas. Sabia que ele telefonaria
assim que voltasse a Paris e consultasse o seu servio de mensagens.
A possibilidade de um furo sobre Carlos era uma oportunidade
a que Sid no conseguiria resistir. Telefonaria, por
isso, e ela queria estar presente quando o telefone tocasse.
Seria importantssimo para ela mostrar queles idiotas arrogantes
do Armstead e do Dietz que no era nenhuma parvinha, mas
sim algum to esperto como eles dois, se no mais esperto
ainda.
Atrasada pelo trnsito, constantemente obrigada a parar e
arrancar, teve tempo para recordar a sua entrevista com Armstead
e o seu breve encontro com Dietz, e voltou a sentir-se
furiosa com a maneira como os dois a tinham tratado.
Atreverem-se a intruj-la, a fazerem-lhe crer que continuariam
a investigar a histria de Carlos, e Dietz a dizer que
Bradshaw se encarregaria disso!
Bradshaw! O descaramento de Dietz, ao ser capaz de fingir
que ele existia e que lhes tinha obtido todos aqueles furos sensacionais,
quando ela sabia...
Nesse instante, soube.
Sentiu a pele de galinha alastrar-lhe pelos braos, os seus
dedos apertaram o volante com mais fora e o seu corpo tornou-se
rgido. A sua mente dava-lhe, numa enxurrada, as incrveis
respostas s perguntas que fizera a si mesma nas ltimas
semanas. Como um relmpago que lanasse uma luz viva e crua
numa rea escura, iluminando tudo quanto estivera oculto
durante tanto tempo.
Naqueles espantosos momentos da revelao, Victoria viu
toda a verdade. Era to chocante, to horrvel, at, que custava
a acreditar, mas era a verdade e no podia haver outra. Revelava-se-lhe
tudo: quem era Mark Bradshaw; por que motivo ela
e Nick tinham sido sempre enviados para cenrios onde estavam
prestes a desencadear-se aces terroristas, a fim de fornecerem
antecipadamente histrias de fundo dos locais onde o terrorismo
ocorreria; como o Record obtivera histrias exclusivas
do rapto do rei de Espanha e do secretrio-geral das Naes
299

Unidas, do roubo dos manuscritos do mar Morto, do assassnio


do primeiro-ministro de Israel e do quase-rapto do papa em
Lourdes; por que razo Carlos no ia ser apanhado e metido
na cadeia; porque a tinham bruscamente mandado deixar Paris e
regressar a Nova Iorque...
Tudo isso faria sentido se... Deu uma guinada ao volante,
saiu do fluxo do trnsito e encostou ao passeio para ouvir o seu
corao martelar-lhe no peito e os seus sentidos dizerem-lhe a
suprema verdade. Tudo fazia sentido se Edward Armstead
estava por trs de tudo, era ele prprio o crebro e o promotor
do seu bando terrorista, era ele prprio o verdadeiro Bradshaw
que dimanava secretamente todos aqueles furos e exclusivos
que aumentavam a circulao do jornal e lhe davam poder.
Tinha de ser Armstead e mais ningum. No podia ser, mas
tinha de ser.
Havia lgica nisso, e certeza. Mas no havia provas.
Como prov-lo?
Se ao menos ela fosse uma reprter investigadora experiente,
saberia para que lado se voltar. Lembrou-se ento de que,
se ela o no era, conhecia no entanto algum que o era, algum
para quem deveria voltar-se.
Tinha de telefonar a Nick Ramsey o mais depressa possvel.
Afastou-se do passeio, reintegrou o Ford na enxurrada do
trnsito e mais uma vez, a tremer de excitao, procurou um
telefone pblico.
Em virtude de ser to difcil encontrar simultaneamente
estacionamento para o carro e um telefone pblico, considerou
a ideia de seguir para o seu apartamento na Rua 73, Oeste. Mas
compreendeu que demoraria muito tempo e que se arriscava a
j no encontrar Nick Ramsey. E isso estava fora de questo,
no podia ser. Lembrou-se da existncia de cabinas telefnicas
prximo dali, e de fcil estacionamento, e saiu da Park Avenue,
atravessou a 5.a e seguiu na direco de Rockefeller Plaza. A
travou diante do Edifcio da NBC, deixou o Ford e uma gorjeta
generosa ao porteiro e entrou a correr no edifcio, procura de
uma cabina telefnica.
Passados poucos minutos, fazia a ligao para a agncia
em Washington, D. C., do Record de Nova Iorque
Nick Ramsey ainda estava a trabalhar.
Est livre para falar? perguntou-lhe Victoria.
Para si estou sempre livre. Estava aqui sentado a tentar
escrever uma notcia de base sobre a conferncia do presidente
em Londres.
Escute, Nick...
Eh, que se passa? Parece muito agitada.
300

E estou, estou quase a rebentar. Estou em Nova Iorque.


Porqu? Pensei que estivesse a telefonar de Paris. Que
se passa?
Tentou ser o mais rpida possvel:
Nick, a sua pista conduziu-me ao Carlos. Vi-o ser raptado
por outro bando.
Viu realmente isso? Mas porque havia algum de querer,
ousar, rapt-lo?
No sei. Comuniquei o facto ao Dietz e quando dei por
mim estava com ordem para regressar a Nova Iorque e contar
tudo ao Armstead. Assim fiz. Ele no me acreditou, mas prometeu
investigar o assunto. Se a minha histria fosse confirmada,
eu compartilharia a assinatura com Bradshaw.
Como o Bradshaw? Mas ele no...
Voc sabe e eu sei, mas o Armstead ignora que ns
sabemos. Foi isso que me fez desconfiar. Como podia ter sido
to cega? Estava mesmo debaixo do meu nariz. Refiro-me verdade
real. Quem est por trs da ltima onda terrorista... quem
tem escrito aqueles exclusivos para o Record...
Estou a ouvi-la disse Ramsey.
No havia nenhuma nota de repreenso na sua voz. Ela tentou
imagin-lo de telefone encostado ao ouvido, expresso sria
e sbria, firmemente preparado para escutar at ao fim.
Prossiga, Vicky pediu Nick.
Encorajada, prosseguiu. Disse tudo quanto tinha no pensamento,
no omitiu nada. Enquanto falava, a sua certeza aumentou.
Ramsey no a interrompeu nem uma vez, no ps nunca
em causa as suas afirmaes. Prestou-lhe toda a ateno,
enquanto ela expunha o seu raciocnio, as suas razes. Por fim,
Victoria terminou e quis saber o que pensava Ramsey.
Pronto, Nick concluiu. J lhe disse tudo.
Seguiu-se um breve silncio.
Edward Armstead murmurou ele, por fim. Pensa,
ento, que o Armstead.
Sei que o Armstead.
Mas se foi ele, porqu... porque faria tal coisa? Dinheiro
no lhe falta, pelo contrrio...
No tem identidade, ou no tinha, quando assumiu o
cargo. Voc mesmo mo disse, uma vez. Tem de ser algum, quer
poder. E parece... no sei... um pouco louco.
possvel admitiu Ramsey, mas notava-se uma dvida.
No entanto, no pode ser. Voc foi plausvel, convincente,
mas, no sei, a ideia parece-me absurda. Armstead a contratar
mercenrios, a empregar terroristas, a cometer actos criminosos,
a assassinar... Enfim, no me parece simplesmente possvel.
301

Tudo possvel, Nick, tudo. A lgica est presente. No


se pode discutir com a lgica, Nick. No h outra explicao.
No me ocorre nenhuma melhor admitiu Ramsey.
Suponha que tudo quanto voc disse verdade. Que pode fazer?
Que pode fazer sem provas?
Posso ir Polcia, tentar convenc-los a investigar.
Punham-na na rua por uma orelha, bem sabe.
Pois sei confessou Victoria, tristemente. Preciso de
provas. Creio que por isso que lhe estou a telefonar. Preciso
de ajuda. Talvez voc me possa sugerir alguma coisa. Que faria
se estivesse no meu lugar?
Ramsey falou com firmeza:
A primeira coisa que eu faria seria velar por mim prprio,
proceder com cautela, vigiar cada passo que desse. Porque,
Vicky, se voc est perto da verdade, encontra-se em perigo de
pisar uma mina. Se o Armstead est comprometido, j a assinalou
como uma ameaa. Talvez tenha sido por isso que a mandou
regressar. Se voc persistisse, se aproximasse demasiado dele,
Armstead poderia ser forado a... a elimin-la.
Agradeo o aviso. Mas o passo seguinte? Se estivesse
no meu lugar, que faria a seguir?
Bem...deixou a palavra morrer, antes de prosseguir:
Voc precisa de provas. quase impossvel imaginar onde
poder encontr-las. No entanto, h duas fontes, ambas prximas
de Armstead, e isto suponho eu sem grande amor por ele.
Uma a sua mulher, Hannah. H anos que passa um mau bocado
com ele. Sobretudo no ltimo ano ou dois. Conhece-a?
Tenho ouvido falar dela.
A outra Kim Nesbit. O nome diz-lhe alguma coisa?
Vagamente. Foi actriz da Broadway, cantora ou coisa
assim, e amante de Ezra J. Armstead.
tudo quanto sabe?
Tudo.
Agora amante de Edward Armstead. Ele herdou-a do pai.
Est a gozar...
melhor acreditar em mim. A Kim est em m forma,
segundo me consta. Armstead tem-na tratado abominavelmente.
o que se diz por a. Ignoro quais so os sentimentos dela por
ele neste momento. Pode sentir-se leal, mas tambm pode sentir-se
furiosa, vingativa. Se voc tivesse sorte, talvez obtivesse
resultados.
E se no tivesse sorte?
Ela poderia contar ao Armstead o seu procedimento.
Arrisco-me. Agora tenho de as encontrar.
Tenho aqui a morada das guas-furtadas de Hannah e
Edward Armstead. E a do condomnio de Kim Nesbit.
302

Como que sabe tudo isso?


Sou um reprter investigador, lembra-se? Seja qual for
o trabalho de que me incumbem, fao sempre questo de investigar
primeiro o meu patro.
Est bem, as moradas.
Ele leu-lhas e Victoria anotou-as.
Sugiro-lhe que comece pela Kim.
Era exactamente o que tencionava fazer. Obrigada, Nick.
Tenho saudades suas.
E eu suas. Gostaria de poder estar a, para lhe dar uma
ajuda, mas sabe que parto para Londres depois de amanh. Se
precisar de mim, estarei no Athenaeum Hotel...
Est bem.
Melhor ainda: se precisar urgentemente de conselho ou
auxlio, telefone para a Casa Branca e pergunte por Sy Rosenbloom.
Ele faz parte do pessoal do presidente, um seu adjunto
na Ala Ocidental e no vai connosco. O seu pai conhece-o e
gosta dele e Sy um dos meus mais ntimos amigos. Fomos
colegas de quarto na faculdade.
Sy Rosenbloom. No me esquecerei. Vai-lhe dizer o que
se passa?
No, isso no. Pelo menos neste ponto. Mas ele j
conhece a sua existncia e sabe que trabalhmos juntos. Claro
que se as coisas se tornarem feias e voc estiver em verdadeiros
apuros, se precisar de conselho, socorro e algum que
a safe, nesse caso pode contar-lhe tudo. Mas tente sempre comunicar
primeiro comigo.
Combinado. Boa viagem, Nick.
No se preocupe comigo. consigo que estou preocupado.
Ter cuidado?
Muito.
Quando vai comear a procurar as provas?
Esta noite, Nick. Daqui a um minuto, exactamente.
Aguardavam Victoria duas surpresas, depois de tocar a
campainha do condomnio.
A primeira foi que Kim Nesbit, aparentemente depois de ter
espreitado pelo ralo, abriu pessoalmente a porta. A segunda foi
o facto de parecer to jovem. Victoria esperara algum muito
mais velho. No fim de contas, ela tinha sido amante do pai de
Armstead. Apesar disso, no vestbulo de entrada no iluminado,
de quimono oriental e pijama, feies suaves e cabelo louro to
comprido e claro como o da prpria Victoria, pareceu surpreendentemente
agarotada.
O guarda l de baixo disse-me que era do jornal
observou.
303

E sou confirmou Victoria.


Que quer de mim?
Gostaria de ter uma conversa breve consigo, se me
permitisse.
Kim Nesbit continuou desconfiada:
A respeito de qu?
Victoria sentiu-se pouco vontade, mas compreendeu que
teria de ser franca:
Sei que amiga de Mr. Armstead.
Amiga, ah, ah! Talvez seja amiga. E depois?
Pela primeira vez, Victoria teve a impresso de que a outra
poderia estar embriagada.
Gostava de poder falar dele consigo.
Isto no uma entrevista, pois no?
No. assunto pessoal apressou-se Victoria a esclarecer.
Trata-se realmente de uma coisa de que gostaria de
falar consigo em particular.
Kim olhou-a de alto a baixo.
O Ed no a engravidou, pois no?
Oh, no, meu Deus! No nada desse gnero.
Est bem disse Kim, contrafeita , entre.
Victoria passou frente de Kim no vestbulo escuro e foi
ofuscada pela luminosidade branca da grande sala. Atrs dela,
a outra disse:
Sente-se onde quiser. Toma uma bebida?
Victoria abanou a cabea:
No, obrigada.
Havia trs sofs verdes cheios de almofadas e Victoria
escolheu o da sua esquerda. Viu Kim dirigir-se ao bar, pegar num
copo meio e voltar na sua direco. No lhe escapou que o seu
andar era inseguro e que a luz forte da sala a tinha envelhecido
consideravelmente. Estava despenteada e tinha vincos de descontentamento
no rosto.
Kim sentou-se no sof do meio, bebeu um golo do copo e
colocou-o em cima da mesa.
Que se passa com o Ed Armstead? perguntou. Que
quer saber e porqu?
Os dedos de Victoria mexeram nervosamente na mala.
No sei bem como comear...
Comece, apenas.
Trabalho para Edward Armstead, como sabe. Sou um
dos novos reprteres do Record. Fui Europa mandada por ele,
com outro reprter, para investigar uma srie sobre terrorismo
moderno e algumas outras histrias. Durante esse perodo, e
recentemente, aconteceu uma quantidade de coisas que me
preocupou um pouco.
304

A respeito de qu?
Do prprio Mr. Armstead. No... no sei como diz-lo.
Quero ser franca consigo, mas tenho um pouco de receio. Tenho
medo de que lhe repita o que lhe quero dizer.
E que ele a despea?
Qualquer coisa desse gnero.
No sei o que tem em mente, nem se a posso ajudar.
Mas uma coisa lhe garanto: pode ser to franca quanto quiser
sem se preocupar com o receio de eu repetir seja o que for.
Repetir seja o que for? J nem falo com o sacana. Detesto-o.
Pegou no copo e bebeu outro golo. Que lhe fez o sacana? V,
diga-me.
Nada. Pessoalmente, no me fez nada. Mas estou preocupada
com o que pode estar a fazer a outras pessoas.
Kim pareceu t-la interpretado mal:
A mim fez-me muito, mulher dele e a mim. Negligenciou-nos,
ofendeu-nos... um pulha. A maioria das pessoas no
o sabe, mas um verdadeiro pulha.
No sei nada a esse respeito disse Victoria. Referia-me
maneira como ele est a tratar as pessoas escala
mundial. O mal que pode estar a fazer-lhes. Refiro-me ao seu
interesse pelo terrorismo. Parece ligado a terroristas, possivelmente
encobrindo, ou at mesmo inspirando, algumas das suas
actividades. Sabe com certeza mais acerca de cada um dos
recentes actos terroristas do que qualquer outra pessoa. Parece
estar a escrever a respeito deles medida que as coisas acontecem.
o primeiro a publicar cada acontecimento. Isso leva-me
a crer que tem qualquer ligao com terroristas.
Victoria fora mais franca do que tencionara, mas achava que
podia confiar naquela mulher, sentia-se aliviada por ter dito o
que dissera. Ficou espera da resposta de Kim.
A outra acabou de despejar o copo.
Terroristas tartamudeou vagamente. Pensa que ele
tem alguma coisa a ver com eles?
Gostaria de saber o que pensa, Miss Nesbit.
Kim contemplou o copo vazio.
Poder disse. Ele gosta do poder. Espezinharia fosse
quem fosse em troca de poder.
Fala a srio?
Faria tudo pelo poder.
Como, por exemplo?
Como matar por poder.
Victoria no estava certa de que Kim estivesse suficientemente
sbria para saber o que dizia. Perguntou-lhe:
Pode prov-lo?
Kim ficou uns momentos silenciosa.
20 - T. PODEROSO
305

Poderia dizer-lhe muito... murmurou, enquanto erguia


a cabea ... mas no digo.
No diz?
No posso. Levantou-se, com esforo. melhor ir-se
embora. Dirigiu-se cambaleante para o bar, a fim de preparar
outra bebida.
Victoria levantou-se muito depressa e foi atrs dela.
Se no se sente bem, talvez possamos falar noutra
ocasio.
Kim pousou o copo no bar.
Noutra ocasio, sim. Vou-me deitar.
Victoria escreveu qualquer coisa no livro de apontamentos,
arrancou a pgina e meteu-a na mo de Kim.
Deixo-lhe a minha morada e o nmero do meu telefone.
Estarei l quase todas as noites. Captou a ateno de Kim.
Espero que pense no que falmos e comunique comigo.
Talvez respondeu a outra. Adeus.
Depois de entrar no trio luxuoso de On Ffith Towers, Victoria
dirigiu-se directamente para o guarda uniformizado sentado
mesa.
Precisava de ter a certeza de que Armstead no estava em
casa.
Mr. Armstead j veio para casa? perguntou, ao mesmo
tempo que abria a carteira vermelha e mostrava o seu carto
da Imprensa. Trabalho nas Comunicaes Armstead.
No, Mr. Armstead ainda no chegou.
Na realidade, Mrs. Armstead que desejo ver. Ela est?
Ela est sempre. O guarda estendeu a mo para o
telefone. Quem devo dizer que a procura?
Miss Weston. Trabalho no jornal de Mr. Armstead, o
Record. Diga... diga que tenho uma coisa para entregar a Mrs.
Armstead.
O guarda ligou, repetiu o recado, escutou, acenou com a
cabea e desligou.
Pronto, Miss Weston, pode subir s guas-furtadas.
Enquanto subia no elevador silencioso, Victoria teve conscincia
de que todas as suas esperanas de uma pista se encontravam
em Hannah Armstead. O encontro com Kim Nesbit tinha
sido intil. Provavelmente estava to embriagada que no compreendera
nada do que ela lhe dissera. Kim mostrara-se sem
dvida nenhuma hostil para com o amante, mas tambm assustada
ao ponto de no revelar nenhuma informao. Muito
assustada ou muito embriagada. Hannah seria outra coisa. Nick
informara-a de que os Armsteads se davam mal. No entanto,
Hannah era mulher de Armstead e fossem quais fossem os seus
306

sentimentos por ele poderia sentir-se mais protectora. Victoria


sabia que teria de proceder com cuidado.
Havia s um apartamento nas guas-furtadas e a grande
porta de entrada, depois do elevador, tinha s uma palavra em
letras de lato: ARMSTEAD.
Chamando a si toda a coragem, Victoria tocou campainha.
Ouviu o som abafado, no interior.
Desejou que a prpria Hannah abrisse a porta. Ao princpio,
ningum atendeu. Victoria estava quase a tocar segunda vez
quando a porta se abriu.
Uma mulher musculosa e de rosto inexpressivo, parecia
ser de origem nrdica ou germnica , com um uniforme engomado
de enfermeira, preencheu o espao da entrada.
Que deseja? indagou.
Perteno s Comunicaes Armstead e vinha ver Hannah
Armstead.
Lamento, miss, mas escolheu mal o dia. Segundo as
ordens do mdico, ela no pode receber nenhumas visitas hoje.
Trata-se de um assunto pessoal. Mrs. Armstead consider-lo-ia
vital.
Hoje no, miss. Tenho de obedecer ao mdico.
Mrs. Armstead est doente?
Depois do pequeno-almoo, teve um grave ataque de
envenenamento pelas ptomanas. Tiveram de lhe fazer uma
lavagem ao estmago.
Ficar boa?
Pode dar graas a Deus. Tiraram-lhe tudo l de dentro a
tempo. Est a refazer-se, mas est fraca e no lhe permitido
ver ningum durante um dia ou dois.
Victoria suspirou de alvio por Hannah ter sobrevivido e
perguntou:
Gostaria de lhe deixar um bilhete pessoal. Importa-se
de lho dar?
No h nenhum mal nisso respondeu a enfermeira.
s um momento...
Tirou da mala o livro de apontamentos e a caneta, consciente
de que teria de se arriscar com o que escrevesse. No
tinha outro remdio. Por isso, escreveu: Trabalho para o seu
marido. Preciso de lhe falar particularmente a respeito dele.
da mxima importncia. Por favor, no permita que ele veja
O bilhete ou o meu nome. Obrigada. Victoria Weston. Por baixo
do nome, escreveu o nmero do telefone do seu apartamento.
Arrancou a folha, dobrou-a e entregou-a enfermeira.
Isto para Hannah Armstead. S para os olhos dela.
Mas ningum deve ver o que a est escrito.
307

Como queira, miss.


No imagina quanto aprecio a ateno.
Ao dirigir-se para o elevador, Victoria mudou de ideias
quanto a descer nele. Havia sempre a possibilidade de encontrar
Edward Armstead, que viesse a subir. E se havia algum
que desejava evitar naquele momento era Edward Armstead.
Seguiu, por isso, para a escada.
Enquanto a descia, lembrou-se que tinha de se apressar se
queria chegar ao seu apartamento a tempo do telefonema de Sid
Lukas, de Paris. Mas no se apressou.
No sabia porqu, Carlos j no lhe interessava.
Agora perseguia caa mais grossa.
No seu quarto do Sherry Neth&rands, Harry Dietz, completamente
vestido, encostara as almofadas da cama cabeceira,
reclinara-se nelas e comeara a dar uma vista de olhos primeira
edio do Times de Nova Iorque do dia seguinte. Gostava
de prestar ateno ao que a oposio fazia diariamente. Naquela
noite, porm, no conseguia concentrar-se no que lia.
O telefone da sua mesa-de-cabeceira devia ter tocado havia
pelo menos uma hora ou mais. Mas no tocara. O telefonema
de Gus Pagano estava muito atrasado. Dietz era um homem eficiente,
que esperava que os outros tambm o fossem. O atraso
de Pagano era inexplicvel, a no ser que alguma coisa tivesse
corrido mal. Dietz comeou a preocupar-se.
Nesse instante, ouviu o esperado retinir do telefone. Levantou
o auscultador.
Estou disse, ansioso.
Fala Gus.
No sem tempo comentou Dietz, com um misto de
irritao e alvio. O trabalho est terminado?
O Inferno, que est terminado! respondeu Pagano, a
demonstrar a sua prpria irritao. Nem sequer ainda est
comeado.
Dietz sentou-se na cama.
Que quer dizer?
Parece-me que voc me disse que a loura regressava
directamente ao seu apartamento na Rua 73, Oeste.
Pois regressava. Verifiquei at na garagem. Assinou o
recibo de um carro da empresa h mais de hora e meia. Ia para
o apartamento.
Bem, no chegou l. Tenho o nosso homem de mo na
outra linha, espera. Diz que ela no est l.
Ele j entrou?
Duas vezes. No h nenhum problema em entrar, Ela no
308

tem fechadura especial nem nada no gnero. Provavelmente prometeram-lhe


que lha poriam mais tarde, mas agora s tem uma
fechadura banal. Uma coisa que se abre com um gancho de
cabelo. Ele entrou sem novidade. Mas no estava l ningum.
Esperou um bocado e tentou de novo. A mesma coisa. Tem a
certeza de que ela ia para o apartamento?
Para onde haveria de ir? replicou Dietz, exasperado.
No sei o que a atrasou, mas acabar por chegar.
Que quer que o nosso homem faa?
Ele no pode ficar em qualquer lado fora do apartamento
e esperar que ela chegue? Depois entra atrs dela.
No d. Ele queria fazer isso, mas naquele andar no h
nenhum ponto de observao seguro.
Ento que entre no apartamento e espere l por ela.
demasiado perigoso afirmou Pagano. J pensou no
que poderia acontecer se ela chegasse com trs ou quatro pessoas?
Podiam ca-lo.
Raios partam! Nesse caso, ele que continue a fazer o
que tem feito at agora. Que espere meia hora e volte. Que
volte de meia em meia hora at a encontrar e fazer o trabalho.
Eu digo-lhe. Pagano hesitou. Sabe, cada vez que ele
faz isso expe-se mais. O risco mais elevado. Custar mais
caro.
Que se foda o custo! gritou Dietz esganiadamente,
fora de si. Ns o que queremos que ele faa o trabalho.
Agora tenho de ir para o escritrio. Quando voltar a telefonar,
quero que seja para me dizer que se livrou dela. Ouviu?
Ouvi-o perfeitamente.
Ligue-me para l.
Dietz desligou, furioso. A nica coisa que Pagano tivera para
dizer fora que ia custar mais caro. Ladres de estrada. S pensavam
em dinheiro. J ningum teria brio na sua profisso?
Saiu da cama e preparou-se para uma conferncia tardia no
escritrio com Armstead, com um homem que punha verdadeiro
brio em tudo quanto fazia.
Kim Nesbit tentara passar pelo sono, e talvez tivesse passado.
Decorrera uma hora desde que se deitara e agora estava
de novo completamente acordada. A ressaca que tinha no era
m, bem vistas as coisas: um ligeirssimo latejar dorido na
cabea, os olhos um pouco inchados e a boca e a lngua secas.
De modo geral, sentia-se quase sbria.
Sentou-se na cama e tentou decidir entre ir casa de banho
buscar aspirinas ou ao bar preparar uma bebida.
|
Foi ao bar preparar uma bebida.
Depois de preparar um scotch com gelo, andou de um lado
309

para o outro na sala. Era como estar sozinha no fundo do Grand


Canyon. Acendeu a luz do trio de entrada e viu que os dois
matutinos do dia seguinte o Record e o Times, tinham sido
metidos pela abertura do correio, na porta da frente. Inclinou-se,
apanhou-os, levou-os para o sof do meio e atirou-os para l,
para os ler depois.
Ao contornar o sof do meio, enquanto bebia golinhos de
scotch, reparou que uma almofada estava amachucada e inclinou-se
para a afofar. Viu que outra almofada de outro sof tambm
tinha sido utilizada e, ao dar-lhe uma palmadinha para a
endireitar, lembrou-se vagamente de que tivera uma visita ao
princpio da noite.
A rapariga do jornal que quisera saber coisas pessoais
acerca de Ed Armstead.
Sentou-se com o scotch, bebeu-o e tentou lembrar-se de
mais. A sua memria, geralmente enevoada, tinha mais visibilidade
do que havia algumas horas. Lembrava-se perfeitamente da
rapariga e tentou ouvir de novo as suas palavras. Ela revelara
suspeitas acerca das histrias exclusivas de primeira pgina
do Ed sobre actos terroristas e especulara quanto possibilidade
de Ed ter uma relao pessoal com terroristas. Por qualquer
razo, Kim caracterizara Ed como um perfeito pulha, o que era
verdade, e um monstro faminto de poder, o que tambm era
verdade. Depois disso, no se lembrava do que tinham dito.
Kim bebeu o resto do scotch e voltou ao bar para outra
bebida. Ps dois cubos de gelo no copo e deitou trs onas de
scotch sobre o gelo. Ergueu o copo cor de mbar, examinou-o,
achou que tinha sido unhas de fome consigo mesma, que merecia
mais, que merecia uma bebida maior, baixou o copo e acrescentou
mais duas onas de scotch. Assim estava melhor. Comeou
a beber e a pensar de novo em Ed Armstead.
Era um pulha, um pulha reles. Desinteressado das necessidades
dela e cruel para com a sua pessoa. Ainda bem que estava
livre dele.
Observou a enorme sala. Objectos inanimados at onde a
vista alcanava. Nenhum ser humano terno, estuante de vida,
ningum alm da sua pequena e solitria pessoa, ali, no canto
do sof
Jesus, a solido era a pior praga do mundo, e ela estava
sozinha, isolada de toda a espcie humana, sozinha consigo
prpria, uma pessoa com quem no sabia como lidar.
Precisava de algum, de vez em quando, de um homem
feito de carne e sangue.
O nico homem que conhecia era Edward Armstead. Um
pulha, sem dvida nenhuma, mas pelo menos o seu pulha.
No dia anterior tinham brigado. Ela chamara-lhe tudo, coisas
310

terrveis. Ele fizera-lhe o mesmo a ela. Depois sara do apartamento


numa fria. Na ocasio, no pensara se voltaria mais
ou no. Mas agora pensava nisso. Teria corrido com ele para
sempre? Queria-o de novo na sua vida despovoada. Mesmo que
no viesse vezes suficientes, sempre vinha algumas. Mesmo que
no fosse terno e bondoso, desejava o seu corpo, unia-se-lhe,
apreciava-a.
Uma migalha, qualquer pequena coisa, no ser ignorada
quando se est faminta.
Pensou em estratgias, em meios de o reconquistar.
Um deles subiu acima do nevoeiro e agradou-lhe. A rapariga
que a procurara ao princpio da tarde, a rapariga do seu jornal
a querer bisbilhotar na sua vida privada. Era um pretexto vlido
para lhe telefonar, para lhe telefonar a fazer-lhe um favor, a alert-lo,
a avis-lo de que uma empregada sua andava a meter o
nariz na sua vida, atrs das suas costas.
Ed ficaria grato, comovido com a sua preocupao e o seu
interesse por ele, apreciaria a sua informao e o seu aviso.
Veria quem contava na sua vida. Seria tudo perdoado. Ele
voltaria e a sala deixaria de ser um deserto.
Procurou atabalhoadamente o bocado de papel com o nome,
a morada e o nmero de telefone da rapariga, que ela deixara
no bar. Encontrou-o debaixo do copo e, com o papel molhado na
mo, cambaleou para o sof, deixou-se cair nele prximo do telefone
azul-plvora e marcou o nmero particular de Ed Armstead,
para o gabinete do seu apartamento. Esperou, enquanto o telefone
tocava, tocava. No obteve resposta; no estava l ningum.
Isso significava que provavelmente ainda se encontraria
no jornal.
O indicador de Kim procurou de novo o marcador. Enganou-se
duas vezes, mas terceira teve a satisfao de acertar.
O telefone tocou uma vez e foi logo atendido.
Ol, Ed. a Kim.
No Edward que fala respondeu-lhe uma voz.
Harry Dietz.
Liguei para o Ed, para a sua linha particular. Quero falar
com ele.
Eu estava a trabalhar sua secretria. Deixe-me ver se
ele est por a.
Est bem, veja.
Bruscamente, como se a mo de algum tivesse tapado o
bucal do outro telefone, todo o som foi abafado.
Mas no completamente.
Aparentemente, a mo que tapava o bucal tinha escorregado
um bocadinho. Kim ouviu uma voz distante dizer com irritao:
J lhe disse o que havia de responder, caraas! Diga-lhe que
311

no estou. Era a voz de Ed, longnqua. Depois a voz de Dietz


voltou, com todo o volume, ao telefone:
Estive procura, Kim. Ele no est c.
Ficou lvida de raiva.
Seu emproado, ele est a mesmo, eu ouvi-o! Diga-lhe
que venha imediatamente ao telefone, tenho uma coisa importante
para lhe dizer. Diga-lhe que se no me atender se arrepender.
Seguiu-se uma pausa e depois Dietz voltou a dizer:
Ele no est c, Kim.
Diga a esse filho da puta que se v matar! gritou, e
desligou o telefone com fora.
Durante cinco minutos ficou recostada no sof, a ferver,
a tentar dar ao corao tempo para deixar de bater daquela
maneira louca.
Eu tramo o pulha, pensou. Eu tramo o pulha, nem que
seja a ltima coisa que fao!
Recomeou a beber, para ajudar o nevoeiro a descer.
Enquanto restava uma rstia de claridade, tentou gizar a
sua vingana.
Aquela rapariga que a visitara, a do jornal. Procurou de
novo o bocado de papel e, apesar de o nome estar borrado,
conseguiu distingui-lo: Victoria Weston. A que andava a espiar
Edward Armstead, que tinha suspeitas a respeito dele.
Sim, essa rapariga. Talvez fosse essa a maneira de ajustar
contas... descobrir qualquer coisa para lhe dizer. Mas o qu?
Rebuscou na memria apagada, procura de qualquer recordao
da briga da vspera, de qualquer coisa que Ed lhe tivesse
revelado. Recordou uma exploso louca, fragmentos de que se
conseguiu lembrar: O que acontece s pessoas depende de mim
ou qualquer coisa do gnero e: Eu fao as noticias, eu fao
a vida que se vive no mundo.
Palavras com esse sentido. Teriam querido dizer que dirigia
terroristas? Talvez sim, talvez no. Seriam teis a Victoria Weston,
teriam algum significado especial para ela? Podiam ter, mas
provavelmente no tinham.
Kim queria magoar o pulha arrogante do mesmo modo que
ele a magoara. Mas as suas provas contra ele eram fracas. To
fracas que no valia a pena lev-las a Victoria Weston.
Oh, para o diabo!, decidiu, voltou a beber e sentiu-se
melhor.
Pegou no matutino mais prximo um hbito , para o ler
at ficar to cansada que o sono viria sem dificuldade. Reparou
que era o Record de Nova Iorque e, num desafio a Armstead,
rasgou-o e atirou-o para o cho. Estendeu a mo para o Times
e riu-se ao pensar como ele ficaria furioso, se soubesse. A ps312

tanejar, tentou ler a primeira pgina. Ezra E. J. costumava


dizer-lhe que um jornal por dia era melhor do que uma ma
por dia. Ajudava a tornear uma mulher, tornava-a interessada e
interessante, de modo que quando ela aparecia em pblico sabia
conversar sobre o que se passava. Havia algumas coisas simpticas
a dizer de Ezra. Claro que se tornara muito atarefado e
muito velho, mas tinha sido sempre mais bondoso do que o filho.
Nos anos que se tinham seguido ao seu conselho, ela nunca deixara
de ler um jornal por dia. Enquanto pestanejava a olhar para a
primeira pgina, apercebeu-se do facto verdadeiro de que praticamente
j no lia. quela hora, a letra de imprensa estava sempre
desfocada. O que ela fazia, na realidade, era fixar os diversos
cabealhos e concentrar a sua ateno nas modas femininas,
nos anncios de lojas de roupa.
Virou a pgina, depois outra e outra, e demorou-se a ver
os anncios e a ler os cabealhos. Na sexta pgina, acabara de
ler um anncio do Bloomingdales acerca de novas malas italianas,
quando o ttulo de uma pequena notcia, que vinha mesmo
por cima lhe captou a ateno. Tinha sido sobretudo uma palavra
do ttulo que lhe prendera os olhos: a palavra PSIQUIATRA.
Depois conseguiu ler as palavras GRAVEMENTE FERIDO.
Levemente intrigada, franziu os olhos para ver se as letras
paravam de danar e ficavam quietas.
Comeara a ler a pequena histria quando o nome do Dr.
Carl Scharf lhe saltou aos olhos. Com supremo esforo, leu as
palavras que se seguiam e sentiu o bater do corao acelerar-se.
O nevoeiro da sua cabea no conseguiu obliterar o sentido
do que estava a ler. Ao atravessar a rua para o seu consultrio,
o Dr. Carl Scharf tinha sido vtima de um automobilista que o
atropelara e fugira. Gravemente ferido, leses mltiplas. Segundo
as ltimas informaes, encontrava-se em estado crtico
na enfermaria de cuidados intensivos do Roosevelt Hospital.
Cirurgia, cirurgia, cirurgia. Uma lista das especializaes e cursos
do Dr. Scharf. A Polcia dizia que o motorista acelerara aps
o acidente e no havia quaisquer pistas que pudessem conduzir
ao responsvel.
Kim deixou a histria desfocar-se de novo e concentrou-se
na parte que se lhe fixara no crebro.
Acidente... nenhuma pista que conduzisse ao responsvel.
Teve um calafrio.
Atravessavam a sua mente, trmulas, as imagens e as palavras
ocorridas antes do acidente. A conversa do Dr. Scharf com
ela acerca de Edward Armstead. Scharf: Estou preocupado com
ele. Scharf: Parece sob grande presso. Ela prpria: Est doente,
sabe... Iluses... Pensa que governa o mundo. Scharf: Ser sensato
da sua parte no mencionar que falmos.
313

No entanto, ela mencionara que falara com Scharf. Embriagada,


estupidamente, imperdoavelmente, dissera-o a Edward
Armstead. Ela: At o Dr. Scharf disse... que estavas sob grande
presso... estava preocupado. E Ed quase a matara.
Kim sacudiu desesperadamente o jornal.
E agora Ed tinha tentado matar tambm o Dr. Scharf.
Ali estava. No tinha sido acidente nenhum. Uma tentativa
deliberada. Ela sabia quem era o responsvel.
Oh, no havia nenhuma dvida no seu esprito, nenhuma
dvida, absolutamente nenhuma, de que Edward Armstead era
o responsvel por tentar eliminar o Dr. Scharf. Porqu? Porque
Scharf, o seu psiquiatra, o tinha trado? No, por isso, no. Semelhante
reaco teria dependido de sensibilidade e emoo humanas,
e Ed Armstead j no possua nenhuma dessas coisas.
Ento por que motivo? Para impedir algum que suspeitava de
que ele era manaco de revelar o seu comportamento... e talvez
os seus crimes.
Os seus crimes.
Aquela mulher, a do jornal, fizera insinuaes a esse respeito,
ou tentara falar disso, e quisera corroborao.
Por Deus, agora t-la-ia, agora teria toda a ajuda que Kim
fosse capaz de lhe dar.
Levantou-se do sof, endireitou-se e firmou os ps na carpete,
com o corpo a oscilar. Sabia que estava tremendamente
bbeda, mas tambm estava sbria, havia nela uma certa sensibilidade
de conscincia que estava sbria. Uma pessoa podia
estar bbeda e sbria ao mesmo tempo? No podia, claro... mas
ela estava as duas coisas.
Havia mais uma coisa que queria fazer antes de agir. Uma
coisa de boa cidad. Uma coisa ditada pela amizade, pelo
carinho.
Ligou para o Roosevelt Hospital.
Sim, enfermeira, sou da famlia e quero saber.
Bem, eu no devia falar enquanto o mdico assistente...
Mas, enfim, posso dizer-lhe que o paciente est livre de perigo.
Ainda nos cuidados intensivos, a cirurgia foi um xito, a caminho
da recuperao, mas ser uma longa caminhada, muito longa.
Viver?
Sim, viver.
Graas a Deus! Terminado o telefonema, Kim compreendeu
que tinha ainda mais motivos para agradecer a Deus. Havia a
Sua directiva. A vingana minha; retribuirei, disse o Senhor.
Agiria em nome do Senhor.
Colocando um p frente do outro, Kim dirigiu-se para o
314

quarto, a fim de trocar o quimono e o pijama por uma camisola


e umas calas e pelo casaco de peles.
Para ir visitar Victoria Weston o mais depressa possvel.
porta do apartamento de Victoria Weston, na casa de
arenito da Rua 73, Oeste, Kim cambaleou, atordoada, quis bater
normalmente porta, mas em vez disso bateu com fora com
os dois punhos.
Uma voz ofegante perguntou, do interior:
Quem ?
Sou eu, Kim Nesbit. Abra, pelo amor de Deus.
A chave girou na fechadura e a porta abriu-se toda, muito
depressa. Victoria, que estivera a despir-se e estava de soutien
e combinao, estendeu os braos para agarrar Kim antes de
ela cair.
Miss Nesbit, no esperava... disse, a ofegar, enquanto
tentava amparar Kim e mant-la de p.
Tenho de falar consigo... tenho muito que dizer... tenho
de falar tartamudeou Kim. Tenho muito que dizer a respeito
de Ed... Ed Armstead... a maneira como me disse... como
me disse que dirigia a vida das pessoas... fazia notcias... talvez
com uma quadrilha, no sei... e tentou matar algum, o seu
psiquiatra, que estava a ficar desconfiado... Jesus, pequena,
estou bbeda. Tenho de o admitir. Bbeda como um cacho. Deixe-me
sentar.
Victoria ajudou-a a despir o casaco de peles e conduziu-a
para o sof, que tinha acabado de ser transformado em sof-cama,
para ela passar a noite. Sentou-a na borda da cama e
disse:
Deixe-me ir buscar caf. Bebe caf forte?
Seja o que for, suspirou Kim.
Deixe-se ficar aqui sentada, enquanto vou cozinha e
preparo caf instantneo. Espere s um momento. No me
demoro mais do que uns minutos, volto j.
Victoria observou a sua visitante. Depois, mais tranquila,
enfiou o robe e desapareceu na cozinha.
Kim ficou sentada na beira da cama, com as mos a puxar
o cabelo louro para trs, a comprimir as tmporas e a tapar os
ouvidos.
Apetecia-lhe fechar os olhos, descansar, descansar para
sempre. Deixou-se cair na cama, puxou as pernas para cima e
foi-se empurrando para trs at a sua nuca encontrar a maciez
da almofada e o seu corpo ficar estendido, de costas. Assim
deitada, tentou resistir ao sono, mas rendeu-se-lhe imediatamente.
De olhos fechados, mergulhou na escurido.

315

Nem sequer o abrir silencioso da porta do apartamento dissipou


a escurido.
A porta principal continuou a abrir-se mais e a figura de
um homem apareceu silenciosamente, a entrar de lado na sala
com agilidade consumada.
Numa fraco de segundo, abarcou o aposento com os olhos.
O seu olhar de felino deteve-se no corpo deitado no sof-cama.
L estava ela, finalmente. A loura na cama.
Uma beldade, ainda. Sentiu-se tentado a violent-la primeiro.
Mas isso no seria profissional, seria uma cedncia aos seus
instintos. Tinha brio na sua profisso, um trabalho que devia
ser feito depressa e perfeitamente.
Era demasiado fcil, na realidade.
Com os seus silenciosos sapatos de tnis, dirigiu-se graciosamente
para os ps da cama. A sua mo direita tocou no
metal que trazia na algibeira. Tirou a Walther P-38 e o volumoso
silenciador, uniu-os, soltou o travo de segurana, encostou o
indicador ao gatilho e levantou a arma acima dos ps da cama.
O seu brao direito estendeu-se, como se a arma fosse uma
extenso da mo direita.
Apontou ao centro da testa branca da loura.
Premiu o gatilho.
Suche!
Ela estremeceu convulsivamente o impacto, como ele
sabia e ficou imvel, muito inerte e muito imvel.
Baixou 25 cm a P-38, apontou mais baixo e disparou para o
corao.
Para jogar pelo seguro. De qualquer modo, era divertido.
O segundo tiro fez sangue, que comeou a alastrar pela camisola
da loura.
Virou-se, afastou-se com o mesmo silncio, esgueirou-se
pela fresta da porta, fechou-a com cuidado e desapareceu.
Victoria veio da cozinha de chvena e pires na mo e testa
franzida, pois parecera-lhe ter ouvido um som invulgar.
A sala estava como antes. A porta fechada. Aliviada, voltou-se
para Kim Nesbit, estendida no sof-cama.
Ao princpio no compreendeu.
Mas depois percebeu, recuou contra a parede e deixou cair
a chvena e o pires da mo trmula.
Tentou servir-se da voz, mas garganta subiu-lhe apenas
um gorgolejo e nusea.
Afastou-se mais do leito de morte e comeou a gritar.
Correu aos tropees para a porta, aos gritos, chegou ao patamar
e continuou a gritar com toda a sua fora.
316

Do lado de fora das janelas e para l da varanda do gabinete


de Edward Armstead, no quinto andar do Edifcio Armstead, o
cinzento do dia nascente dava forma aos arranha-cus do outro
lado da Park Avenue.
Armstead encontrava-se secretria e Dietz sentado sua
frente, a tomarem ambos o primeiro caf quente do novo dia.
Armstead, recostado na cadeira giratria, com a ltima edio
matinal do Record apoiada nos joelhos cruzados, lia a histria
da pgina trs.
Tiveram de publicar, suponho observou.
Embora no se tivesse tratado de uma pergunta, Dietz resolveu
responder-lhe:
Sim, tivemos de publicar. Teria sido estranho e suspeito
se o no fizssemos.
Armstead acenou com a cabea, a concordar.
Tem razo. Acabou de ler a histria e ps o jornal de
lado. Um trabalho discreto.
Tentmos enterr-la entre as outras notcias.
Armstead abanou a cabea.
Pobre Kim! Como pde o tipo do Pagano fazer semelhante
confuso?
compreensvel redarguiu Dietz. Tinha-lhe sido confiado
um trabalho, mas ele nunca tinha visto a vtima em perspectiva.
Tinham-lhe dito: Abate a loura que mora naquele apartamento.
Por isso, ele entrou e abateu a loura a loura errada,
enquanto a verdadeira estava na cozinha.
O que nos deixa com um trabalho por fazer.
Acho que sim, infelizmente.
Onde est a nossa Victoria Weston?
Desapareceu do apartamento. No fao nenhuma ideia
para onde foi.
Temos de descobrir, Harry.
Descobriremos, chefe.
Armstead acabou de beber o caf.
Que diabo estaria a Kim a fazer no apartamento dela?
No sei. Mais uma vez, lamento o erro.
Eu tambm lamento... e no lamento declarou Armstead,
enquanto se levantava. Ela deve ter l ido para falar.
Provavelmente no chegou a ter oportunidade. Sorriu e comeou
a desembrulhar um charuto. Parece que a sorte est sempre
do nosso lado.
Hannah Armstead j estava acordada, sentada na cama e a
tirar a rede do cabelo e a ler a histria em ambos os jornais
quando a enfermeira lhe veio dizer que o mdico estava ao
telefone,
317

Disse-lhe como a senhora tinha passado e ele ficou muito


satisfeito. Prefere que coma o menos possvel, hoje, mas se
tem realmente apetite e quer o pequeno-almoo...
Quero o pequeno-almoo interrompeu Hannah.
O doutor gostaria de falar consigo.
Muito bem. Primeiro ajude-me a sair da cama e a vestir
o robe. Chegue para c a cadeira de rodas.
Depois de se instalar na cadeira de rodas e de a enfermeira
sair para tratar do pequeno-almoo, Hannah levantou o auscultador
do telefone.
Parabns disse-lhe o mdico. Est a caminho de
ficar completamente boa.
Foi ptomana?
Possivelmente. Havia uma substncia venenosa nas
papas de aveia, quer por culpa do fabricante, quer porque um
pouco de cido brico tinha algum na cozinha, para as baratas
foi parar por engano ao preparado. No posso saber ao certo.
Se quer que levemos o caso mais longe...
No vale a pena.
Posso passar por a e dar-lhe uma vista de olhos, mais
tarde.
No se incomode, sinto-me bem. Vou passar o dia a descansar
e a dormir.
Sim, isso ser o melhor. Leve as coisas com calma. Se
houver o mnimo problema, qualquer indisposio, telefone-me.
Caso contrrio, fica combinado que a vejo amanh.
Sim, amanh est bem.
A propsito, Mrs. Armstead, telefonei ao seu marido,
antes de lhe telefonar a si. Ele ontem estava to transtornado...
Mas esta manh pude tranquiliz-lo, assegurar-lhe que o prognstico
era de completa recuperao. Estava com pressa para sair
da cidade, mas disse-me que a veria antes de partir. De qualquer
modo, tive gosto em dar-lhe a boa notcia. Ficou muito aliviado.
Aposto que sim, pensou Hannah.
Obrigada, doutor.
Depois de desligar, Hannah voltou a ler a histria do
Record. Kim Nesbit, antiga estrela de comdia musical da
Broadway, assassinada por intruso desconhecido. A seguir,
Hannah leu a notcia no Times na primeira pgina e mais
explcita. Actriz loura de muitos musicais da Broadway de h
duas dcadas, Kim Nesbit, foi misteriosamente morta a tiro no
apartamento de uma amiga, a noite passada. Segundo a teoria
da Polcia, a entrada de um gatuno acordara-a e ele matara-a.
O principal patrocinador dos luxuosos musicais de Miss Nesbit
tinha sido o falecido Ezra J. Armstead, gigante fundador das
Comunicaes Armstead.
318

Nenhum dos jornais mencionava a presena na vida de


Miss Nesbit de Edward Armstead num dos casos, pensou
Hannah, a omisso tinha sido deliberada; no outro, devera-se a
ignorncia da verdade.
Mas Hannah sabia a verdade.
Ps os jornais de parte, quando a enfermeira lhe colocou
frente o tabuleiro do frugal pequeno-almoo.
Atenta s horas, comeu o ovo escalfado e bebeu o ch.
Poucos minutos depois de acabar de comer, Hannah pegou no
controlo distncia e ligou o televisor, para as notcias
matinais.
Estoicamente, assistiu cobertura de um desastre numa
mina da Virgnia Ocidental e acompanhou os preparativos que
estavam a ser feitos para a viagem do presidente Thomas Callaway,
a fim de se encontrar com o primeiro-ministro britnico
em Londres, no dia seguinte de manh. Depois dos anncios,
chegou a vez da principal notcia da cidade e Hannah inclinou-se
para a frente na sua cadeira de rodas. O velho prdio de arenito
da Rua 73, Oeste, cenrio de uma tragdia, a noite passada.
Tiros no pequeno apartamento-estdio alugado por uma jornalista
de Manhattan, Victoria Weston. Um primeiro plano ttrico
da cama ensanguentada. Uma montagem de fotografias da falecida
Kim Nesbit nalguns dos seus papis na Broadway. O interrogatrio
de um detective da Polcia da Cidade de Nova Iorque
acerca do assassnio... No havia pistas, no havia nada, ponto
final. Uma breve tentativa para interrogar a ocupante do apartamento,
Miss Victoria Weston, uma bonita jovem, mas absolutamente
lvida ao deixar o cenrio do crime com dois polcias.
Fim da notcia e incio das cerimnias de inaugurao de um
novo centro de cuidados diurnos em Harlem.
Hannah premiu o boto do seu aparelho de controlo distncia
e apagou a televiso.
Victoria Weston.
Hannah virou a cadeira de rodas e aproximou-a da cabeceira
da cama. Os seus dedos tactearam debaixo da almofada at
encontrarem o bocado de papel dobrado. Tirou-o, desdobrou-o e
voltou a ler a enigmtica mensagem que lhe tinham deixado na
noite anterior:
Trabalho para o seu marido. Preciso de lhe falar particularmente
a respeito dele. da mxima importncia. Por favor, no
permita que ele veja o bilhete ou o meu nome. Obrigada. Victoria
Weston.
A bonita jovem que trabalhava no jornal de Edward. A jovem
em cujo apartamento a amante de Edward tinha sido assassinada
na noite finda. A jovem que tentara falar com a mulher de
Armstead tambm na noite finda.
319

Por favor, no permita que ele veja o bilhete ou o meu


nome.
Uma jovem que tinha medo de Edward Armstead.
Uma jovem que queria ouvir ou dizer qualquer coisa a respeito
dele.
Da mxima importncia.
Hannah tocou para a cozinha e chamou a enfermeira.
Quando a robusta mulher parou em sentido sua frente,
Hannah disse-lhe:
Helga, hoje no preciso mais de si. Pode ir para casa.
Mas, Mrs. Armstead, ainda mal comecei o meu dia!
protestou a enfermeira. As ordens do mdico foram...
Deixe l o que foram as ordens do mdico. Falei com
ele e ele disse-me que se no precisasse de si a podia mandar
para casa. No preciso mais de si hoje. Tenho uma amiga que
vem a caminho para c e que olhar por mim at serem horas
de me deitar. Receber o seu dia inteiro. Obrigada, Helga, obrigada
por tudo.
Se a senhora o diz...
Digo.
Hannah ficou escuta e dez minutos depois, quando ouviu
a enfermeira sair e teve a certeza de que Helga j no se encontrava
em casa, aproximou a cadeira de rodas do telefone.
Marcou o nmero que Victoria Weston lhe deixara.
Sem que tal lhe causasse surpresa, a voz que atendeu o
telefone do apartamento foi a de um polcia:
Agente Flaherty.
Sou uma amiga de Victoria Weston. Gostaria de falar
com ela.
Ela no est, minha senhora. Mudou-se temporariamente.
Sabe dizer-me onde poderei encontr-la?
Lamento, mas no permitido, minha senhora. As minhas
instrues so para tomar apontamento de quaisquer recados
para Miss Weston. Ela ficou de telefonar hoje.
Tem a certeza?
Absoluta. Se me deixar o seu nome e nmero de telefone,
dar-lhos-ei.
Est bem, senhor agente. Gostava que tomasse nota do
seguinte...
Pode ditar, minha senhora.
Diga-lhe que Mrs. Hannah Armstead telefonou gostaria
de a ver o mais depressa possvel. D este recado apenas a
Miss Weston e a mais ningum.
Pode contar comigo, minha senhora. Quer que lhe diga
onde pode comunicar consigo?
320

Ela sabe onde pode comunicar comigo respondeu Hannah.


Recomende-lhe que me telefone primeiro. E desligou.
Durante toda a sua curta vida, Victoria fora uma pessoa
jovem e, por isso, a morte encontrara-se muito distante. Fora
uma realidade intelectual com a qual no tinha de lidar emocionalmente
nem no futuro previsvel. Na noite passada, Victoria
encontrara a morte pela segunda vez. Num momento, ouvira e
falara com um ser humano embriagado, mas vibrante e vivo,
e no momento seguinte olhara para esse ser humano e encontrara
um cadver que nunca mais teria vida.
Esta experincia fora ainda mais chocante do que a que
tivera com o informador de Carlos em Paris.
Outra considerao, quase to assustadora como a anterior,
apresentara-se-lhe pouco depois: a possibilidade de o assassino
ter recebido ordem para matar a ocupante do apartamento
ela prpria e s por engano ter matado Kim Nesbit.
Claro que a Polcia teorizara que o assassnio tinha sido
ocasional, um acidente cometido por um intruso e ladro de
dedo fcil no gatilho e talvez drogado. Se Victoria tivesse podido
acreditar nisso, ter-se-ia sentido menos receosa. Mas no acreditara.
Um ladro roubado. O assassino invisvel de Kim no
se demorara para roubar nada. Entrara com um objectivo
matar, matara e desaparecera. Fora nisso que Victoria acreditara
desde o princpio, e nisso continuava a acreditar.
Algum fora encarregado de liquidar Victoria Weston.
Escapara morte por sorte pura, mas sabia que a morte
no se resignaria a ficar decepcionada.
O seu instinto de sobrevivncia dissera-lhe que fugisse, e
noite alta fizera isso mesmo. O instinto dissera-lhe que desaparecesse,
que sasse do lugar que era conhecido e se escondesse
em qualquer lado na cidade at poder decidir o que havia
de fazer. Lembrara-se de um hotel de segunda categoria, mas
acolhedor, que lhe proporcionaria anonimato e segurana temporria,
o Royalton da Rua 44, onde uma vez estivera vrios dias
com o pai, numa das visitas de trabalho dele a Nova Iorque.
Metera algumas coisas numa mala, abandonara o carro do jornal,
agradecera a escolta de dois polcias e do seu carro-patrulha
e registara-se no Royalton como Barbara Parry.
Durante todo o resto da noite e as primeiras horas da
manh, nem com sedativos conseguira estar s. O espectro da
morte estivera debruado do seu ombro. O espectro assemelhara-se
a Edward Armstead, acompanhado pelos seus cmplices
invisveis. Quisera desistir de todos os furos, da sua mania de
investigar. Quisera dizer-lhe que pararia se ele parasse. Mas
sabia que ele nunca desistiria do seu intento.
21 - T, PODEROSO
321

Por isso, a morte estava perto e ela tinha medo. Tivera


vontade de chorar na almofada, durante a noite, e chorara. Era
to injusto ter de morrer, to injusto! Como era possvel morrer
to cedo, quando nunca se possura um homem a quem se
amasse, nem se trouxera no ventre uma criana a desenvolver-se,
nem se provara as uvas do encantador Napa Valley, nem
se estivera enroscada diante do lume da prpria lareira de uma
casa de campo numa manh de Natal em Vermont, nem se vira
o Taj Manai ao luar de Vero, nem se admirara o dealbar de
um novo dia de uma varanda de Veneza, nem se lera os poemas
de Shelley que sempre se tencionara ler, nem se estivera sentada
s escuras, mais uma vez extasiada por Greta Garbo em
Camila?
Que lhe sugerira as imagens daquelas coisas que nunca
existiram? Lembrou-se. Uma declamao no liceu. Uma breve
histria de Aldous Huxley, uma histria chamada O Sorriso de
Gioconda. Separada da sua realidade, ela decorara a passagem
para a recitar e, palavra por palavra, voltara agora a passar-lhe
pela mente. A morte esperava por ele. Os olhos encheram-se-lhe
de lgrimas desejava to apaixonadamente viver... Havia
ainda tantos lugares no visitados neste mundo espantoso, tantas
pessoas estranhas e deliciosas por conhecer, tantas mulheres
encantadoras nunca sequer vistas! Os enormes bois brancos
continuariam a arrastar os seus carros pelas estradas da Toscana,
os ciprestes continuariam a subir direitos como colunas
para o cu azul; mas ele no estaria ali para os ver. E os doces
vinhos meridionais Lgrima de Cristo e Sangue de Judas
seriam bebidos por outros, que no por ele. Outros caminhariam
pelas obscuras e estreitas veredas entre as estantes da
Biblioteca de Londres, aspirando o perfume poeirento de boa
literatura, olhando para estranhos ttulos, descobrindo nomes
desconhecidos, explorando as margens de vastos domnios de
conhecimento. Ele estaria deitado num buraco no cho.
Ela estaria deitada num buraco no cho.
No, no, no! No podia ser. Ainda no. No to injustamente.
Era demasiado jovem. Merecia os seus bois brancos, os
seus ciprestes direitos, os seus vinhos meridionais, o seu perfume
poeirento de estranhos ttulos.
Passara pelo sono e sonhara.
Aps uma noite terrvel, dormira e acordara e por fim voltara
a dormir at s dez e vinte da manh. Acordara com a
histeria no sabia como exorciz-la.
Depois do pequeno-almoo no seu quarto, devorado com
fome enquanto lia os matutinos, a confiana de Victoria aumentara.
Estava viva, era jovem e a morte estava longe. No entanto,
322

no conseguira decidir o que devia fazer a seguir, se ficar ou


partir, fugir. Pensaria no assunto durante o dia. Entretanto, resolveu
telefonar aos pais, para o caso de terem lido o que acontecera
no seu apartamento, a fim de lhes dizer que estava bem.
Telefonara ao pai para Washington, D. C., e me para Evanston,
contara-lhes o que eles ainda no tinham lido e assegurara-lhes
que tinha sido uma figura perifrica numa histria no invulgar
em Nova Iorque. Depois telefonara a Nick Ramsey, no s para
lhe dizer que estava bem, mas tambm para lhe pedir conselho.
Tinham-na informado de que Nick no estava no escritrio nem
voltaria, uma vez que partiria para Londres s nove horas da
manh seguinte. Victoria no deixara o seu nome.
Compreendera que desta vez estava sozinha, absolutamente
entregue a si prpria.
Admirada de o telefone no tocar, lembrou-se de que ele
no deveria tocar. Tirando os dois polcias que a tinham acompanhado
at ali, ningum sabia onde ela estava. Propositadamente.
Depois recordou-se do que combinara a noite passada,
quando sara do apartamento. O polcia que estaria de servio
no apartamento, um agente chamado Flaherty, atenderia o telefone
e tomaria nota de quaisquer recados para ela, os quais lhe
transmitiria quando ela telefonasse.
Victoria esquecera-se de telefonar e tratou de remediar o
esquecimento.
Quando o agente Flaherty atendeu, Victoria identificou-se
e ficou a saber que havia quatro recados para ela. Os primeiros
trs eram dos meios comunicao dois de estaes de televiso
e um de uma estao de rdio, e Victoria pediu-lhe que
os rasgasse.
O quarto recado era de Mrs. Hannah Armstead.
Hannah Armstead estava disposta a receb-la!
O ltimo vestgio de medo de Victoria dissolveu-se. A sua
adrenalina comeou a correr com menos lentido. A sua deciso
foi tomada naquele momento. No fugiria mais. Ficaria. Matasse
ou fosse morta, ficaria.
Marcou o nmero de Hannah Armstead.
Esperava que a voz que a atenderia fosse velha e hesitante,
mas em vez disso era forte e resoluta.
Quem fala?
Mrs. Armstead? Fala Victoria Weston. Recebi o seu
recado.
ptimo. Quero v-la. Com que objectivo ainda no sei,
mas havemos de descobri-lo.
Posso ir imediatamente.
No, ainda no, Miss Weston. Presumo que no quer ver
o meu marido nem ser vista por ele. Pois bem, fui informada
323

de que ele passaria rapidamente por c, a fim de fazer a mala


antes de sair da cidade at amanh. Teremos de esperar que
ele venha e parta, o que dever acontecer durante esta tarde.
Eu espero, Mrs. Armstead.
Espere at eu lhe telefonar. Para onde ligo?
Estou registada no Royalton Hotel sob outro nome...
Barbara Parry.
Compreendo. Seguiu-se uma longa pausa. Miss Weston,
tem medo de que o meu marido queira mat-la?
Bem...
Provavelmente tem disse Hannah Armstead, secamente.
Aguarde a minha chamada.
S s sete horas da tarde Victoria recebeu de Hannah Armstead
informao de que o campo estava livre.
Pode vir agora disse Hannah.
Vou a caminho respondeu Victoria.
No txi, todo o ser de Victoria vibrava de excitao. S
quando chegou entrada um sentimento de cautela lhe abrandou
o entusiasmo. A sua mo hesitou antes de tocar campainha.
Poderia Hannah estar conluiada com o marido para a levar ali
e pr fim sua investigao? Ou estaria Hannah a agir sob
coaco, teria sido obrigada a atrai-la a uma armadilha? Tranquilizou-se:
era possvel, mas improvvel. O seu dedo premiu o
boto da campainha.
Segundos depois, a porta abriu-se para dentro. Uma senhora
idosa, de roupo com rosas estampadas e sentada numa cadeira
de rodas, abrira a porta.
Sou Hannah Armstead! apresentou-se.
Victoria observou uma mulher cujas feies estavam fanadas
e cujo aspecto geral era frgil, mas que tinha uns olhos
atentos e brilhantes e uma pequena boca astuta.
Victoria Weston? perguntou.
A rapariga acenou afirmativamente.
No se preocupe, ele no est c. No est c mais ningum.
Estaremos ss as duas. Entre.
O receio de Victoria desapareceu e com ele toda a sua
apreenso. Humildemente, seguiu a cadeira de rodas at sala.
Ele veio e partiu h uma hora informou Hannah por
cima do ombro. S espero que volte amanh. Esta noite poderemos
conversar com toda a intimidade.
Obrigada, Mrs. Armstead.
Pode tratar-me por Hannah. Eu trat-la-ei por Victoria. Calculo
que este encontro ser pessoal e os nomes prprios torn-lo-o
mais fcil para as duas. Sente-se aqui, Victoria. Apontou
para uma cadeira de braos de espaldar direito virada para a
324

lareira de consola esculpida do sculo XVIII e ladeada por mrmore


de Carrara. Quando Victoria se sentou na cadeira de
braos, Hannah conduziu a cadeira de rodas para um lado da
lareira e virou-a, a fim de ficar de frente para a rapariga.
Muito bem, no percamos tempo. Porque desejou ver-me?
Qual o assunto da mxima importncia que mencionou no seu
bilhete? Obviamente, relaciona-se com o meu marido.
Sim, relaciona-se com Mr. Armstead.
No caso de lhe ser difcil falar, posso afastar qualquer
hesitao da sua parte: j no gosto do meu marido. No foi sempre
assim, mas passou a ser nos ltimos anos e cada vez mais
nas ltimas semanas. Ele abandonou toda a cortesia, ao ponto
de o seu comportamento ser, s vezes, o de um animal. Ou, mais
correctamente, o de um louco. As coisas esto de tal modo que
at tenho medo de o ver chegar a casa. Com estes esclarecimentos,
talvez lhe seja mais fcil falar.
O corao de Victoria enterneceu-se por aquela senhora
inteligente e amvel.
Muito mais fcil, Mrs... muito mais fcil, Hannah.
Diga-me, porque veio c?
Porque penso que o seu marido pode ser o crebro de
um grupo terrorista internacional.
Hannah no demonstrou qualquer reaco, limitou-se a uma
pergunta retrica:
O homem que a revista Times retratou como o Todo-Poderoso
do jornalismo, o editor mais discutido dos tempos modernos,
chefe de terroristas?
Sei que parece improvvel...
No, no. Prossiga. Quero saber exactamente como chegou
a essa concluso. Tem provas?
Circunstanciais apressou-se Victoria a responder ,
mas muito persuasivas.
Estou ansiosa por ouvir confessou Hannah.
E eu estou ansiosa por contar a algum que seja compreensivo.
Se est preparada, continuo.
Victoria relatou apressadamente as suas observaes e
dedues e exps as suas crescentes suspeitas do homem que
era seu patro.
Falou da srie de tremendos furos que tinham aumentado
em flecha a tiragem do jornal de Armstead e aumentado a audincia
das suas estaes de televiso. Todos esses furos tinham
sido creditados a Mark Bradshaw, uma pessoa que no existia.
Cada um desses furos fora precedido pelo envio de Victoria
ou do seu colega Nick Ramsey para o cenrio de um futuro
acontecimento terrorista. Em todos os casos, ela ou Nick tinham
sido encarregados de investigar antecipadamente o cenrio da
325

violncia iminente e mandar para o jornal material de fundo


sobre ele. Num dos casos, parecera-lhe que vira uma pessoa,
um tal Gus Pagano, um criminoso que estava na folha de pagamentos
de Mr. Armstead como informador, na rea de um ataque
terrorista. Um americano chamado James Ferguson adquirira um
mapa pormenorizado de Lourdes em Paris antes do que parecia
ter sido um rapto abortado do papa, e ela lembrava-se de ter
visto o nome de James Ferguson no livro de hspedes de um
hotel de Nyon, na Sua. Victoria continuou, at chegar ao facto
de ela prpria ter sido testemunha ocular do rapto de Carlos por
desconhecidos, rapto que comunicara a Mr. Armstead tendo sido
ento impedida de continuar a investigar.
Quando acabou de contar tudo, aguardou a reaco de
Hannah.
Durante todo o relato, Hannah escutara atentamente, sem
um nico comentrio ou interrupo. Os seus olhos fitavam Victoria,
os seus lbios moviam-se quase imperceptivelmente,
como se estivesse a mastigar, e as suas mos sulcadas de veias
estavam cruzadas, imveis, no regao. Depois de ouvir a rapariga,
desviou distraidamente os olhos, como se meditasse.
Por fim falou, pouco mais do que num murmrio:
Sim, a possibilidade de tudo isso tambm me ocorreu
uma ou duas vezes, ultimamente. No podia haver outra explicao
para a mar de sorte de Edward...
A no ser concluir que ele estava a inventar as notcias?
A inventar as notcias repetiu Hannah. Mas afastei
isso do pensamento, como inconcebvel. At ontem, quando o
meu marido tentou envenenar-me.
Victoria ficou espantada.
Mr. Armstead tentou envenen-la... mat-la?
Ontem de manh insistiu em fazer pessoalmente o meu
pequeno-almoo. Ateno rara e um gesto de considerao, pensei
eu. Ele saiu para o escritrio e eu comi, toda contente, o meu
pequeno-almoo. Pouco depois estava em nsias. Consegui chegar
ao telefone, falar com o meu mdico e abrir a porta antes
de cair inconsciente. Fui salva no ltimo momento. Fez uma
pausa. No, Victoria, no foi ptomana. Puseram veneno na
minha comida, acidental ou deliberadamente. Eu penso que foi
posto deliberadamente... pelo meu marido.
Mas porque faria ele semelhante coisa? Claro que ignoro
as vossas relaes...
Tivramos uma terrvel discusso na noite anterior, eu
dissera-lhe que suspeitava das suas longas ausncias, que sabia
do seu romance de amor com Kim Nesbit.
Victoria ficou surpreendida ao ouvir o nome de Kim dito
pelos lbios de Hannah.

326

Como descobriu isso? perguntou.


Pelo meio mais bvio: contratei uma agncia de detectives
particulares e mandei seguir Edward durante vrias
semanas.
Disse ao seu marido que o tinha mandado seguir?
Exactamente, no disse, mas dei a entender.
Victoria pensou no assunto e mediu bem o que disse a
seguir:
Hannah, ele no tentou mat-la por ter descoberto acerca
da outra mulher. Tentou mat-la por, secretamente, t-lo mandado
seguir.
No compreendo.
Ao mand-lo seguir, a senhora podia transformar-se numa
ameaa actividade oculta da sua vida. Podia ficar a saber
acerca de uma quantidade de pessoas com quem ele porventura
se encontrasse criminosos ou terroristas, descobrir o que
ele andava na verdade a fazer. Teve de tentar det-la antes de
a senhora saber a verdade.
No tinha pensado nisso murmurou Hannah, devagar,
e depois falou sem peias: De qualquer modo, tentou envenenar-me.
Eu tinha a certeza disso, mas no sabia o que podia fazer
a tal respeito, visto no possuir quaisquer provas. No sabia
para que lado me voltar. Depois, esta manh, ao ler e ver as
notcias do assassnio no seu apartamento, do assassnio de
Kim Nesbit, convenci-me firmemente da possibilidade de Edward
estar por trs do sucedido. Ele era o denominador comum, um
e um somavam dois no seu apartamento. Kim tinha sido sua
amante. Voc era sua empregada e tinha suspeitas suficientes
para se arriscar a escrever-me um bilhete. No sei se ele tencionava
mat-la a si ou Kim... ou porqu...
Eu tambm no tenho a certeza, mas porqu penso que
sei. Fosse como fosse, o seu marido soube que eu desconfiava
dele e tentava obter de Kim provas contra ele. Encarregou
algum de me afastar do caminho, e em vez de mim apanharam
Kim. Talvez eu tambm tivesse sido morta se soubessem que
me encontrava noutro compartimento da casa.
De qualquer modo observou Hannah, o seu bilhete,
depois de eu ter sido envenenada, coincidiu com a tragdia no
seu apartamento. Desconfiei de que voc andava na pista de
alguma coisa da mxima importncia, como me escrevera. No
meu interesse pela minha prpria sobrevivncia, tive de descobrir
o que se passava na sua mente.
Agora j sabe.
J sei. Hannah acenou com a cabea, com convico.
No podemos deix-lo continuar. Ouviu-me caracterizar o seu

327

comportamento nas semanas recentes como o de um louco,


possivelmente de um manaco homicida.
E chefe do mais activo dos bandos de terroristas.
Acredita nisso?
Absolutamente.
Hannah fitou-a e observou:
Mas no o pode provar.
No, ainda no consegui prov-lo. A minha ltima esperana
era que a senhora pudesse ajudar-me.
Hannah no falou imediatamente. Fitou o espao, como se
tentasse tomar uma deciso acerca de qualquer coisa. Por fim,
falou:
Posso ajudar anunciou. Posso ajudar a provar ou
a desmentir o envolvimento de Edward.
Pode? Victoria levantou-se, galvanizada, quase sem
poder esperar que Hannah Armstead dissesse ao que se referia.
Hannah levantou a mo eapontou um dedo na direco do
corredor que partia da sala.
Siga-me ordenou, e comeou a empurrar rapidamente
a cadeira de rodas, com Victoria atrs.
porta do primeiro quarto, no corredor, fez sinal a Victoria
para esperar. Esta viu-a dirigir-se para a mesa-de-cabeceira e
estender a mo trmula para uma bengala que estava encostada
cabeceira da cama. Servindo-se da bengala como apoio, Hannah
levantou-se e saiu da cadeira de rodas. Com passos pouco firmes,
dirigiu-se para o toucador. esquerda do espelho, abriu
uma gaveta de baixo, procurou qualquer coisa difcil de encontrar
aparentemente bem escondida e triunfalmente encontrou
o que procurava. Victoria no conseguiu distinguir o que
fora, mas pareceu-lhe que se tratava de mais do que de um
objecto, possivelmente de dois, que meteu numa algibeira do
robe.
Voltou, com o seu andar pouco firme, para onde Victoria
esperava.
Venha comigo disse. Se existe alguma prova, vou
mostrar-lhe o nico lugar onde a poderemos encontrar.
Apoiada na bengala, Hannah foi frente pelo corredor fora,
com Victoria, cheia de curiosidade, atrs de si. Passaram pelo
segundo quarto e pararam defronte de uma formidvel porta de
carvalho, com um impressionante puxador de lato polido e uma
fechadura de segurana.
O escritrio particular de Mr. Armstead disse Hannah.
Mais ningum tem permisso para c entrar sem ele
c estar. Nunca c estive com permisso sua, mas estive uma
vez sem permisso. Esta ser a segunda vez. Procurou na
algibeira um dos objectos que tivera escondido no toucador
328

e estendeu a mo com uma chave. Edward pensa que tem a


nica chave do escritrio. No consentiu que se fizesse mais
nenhuma. Mas eu mandei fazer uma sem seu conhecimento:
esta. Inseriu a chave na fechadura e ela ajustou-se sem dificuldade.
Mandei-a fazer sem lhe dizer. No porque, na altura,
tivesse suspeitas ou quisesse espiar, mas porque ainda me
preocupava com ele. Passava tanto tempo fechado nesta sala,
trabalhava at to tarde, que me inquietei com a sua sade.
Preocupava-me a ideia de, uma noite, ele ter um ataque cardaco
e ser impossvel entrar e valer-lhe quando precisasse de ajuda.
Por isso, em segredo, mandei chamar um serralheiro e encarreguei-o
de fazer esta segunda chave. Destinava-se a uma emergncia.
Isto agora, creio, trata-se de uma emergncia.
Girou a chave com um movimento firme do pulso. Ouviu-se
um som metlico. Hannah agarrou o puxador e encostou o ombro
porta macia. Silenciosamente, a porta deslizou para o interior.
Esta sala foi sempre o seu escritrio particular? perguntou
Victoria.
Sim, mas nunca esteve fechada chave at poucas semanas
antes de o rei de Espanha ser raptado em San Sebastian.
Foi nessa altura que ele mandou instalar a fechadura de segurana
e proibiu a entrada sem autorizao.
Hannah e Victoria entreolharam-se e entraram.
Victoria observou o que a rodeava. Era uma bonita sala com
belos e delicados painis castanho-claros com ornatos neoclssicos,
uma parede coberta de volumes encadernados a um lado,
um imenso televisor numa mesa, a um canto, um retrato a leo
de Napoleo Bonaparte por cima da imensa chamin, em frente,
duas cadeiras de braos estofadas de tom pastel atrs de uma
mesa de carvalho, um grande div com uma cobertura de veludo,
uma porta para uma casa de banho e, finalmente, uma secretria
de biblioteca com uma mquina de escrever elctrica numa
pequena mesa ao lado.
Hannah apontou para a cadeira de espaldar direito que se
encontrava entre a mquina de escrever e a secretria:
Ele tem vindo para aqui quase todas as noites e senta-se
naquela cadeira, a escrever mquina disse. No o tenho
visto, mas sei que o faz, que comeou a faz-lo poucas semanas
depois de herdar o jornal do pai.
Uma espcie de medo respeitoso pregou Victoria ao cho.
Os seus olhos estavam fixos na mquina de escrever.
Supe que ele escreve aquelas histrias de terroristas?
perguntou.
Quer saber se suponho que o meu marido Mark Bradshaw?
redarguiu Hannah. Vamos descobri-lo.
329

Virou-se e apontou para a parede transversal do gabinete,


atrs das cadeiras de braos de tom pastel.
V aquilo?
Victoria no reparara, na primeira vista de olhos que dera
ao aposento. Tratava-se de uma pintura de tamanho mdio e moldura
frgil de um rapaz dos seus dez ou onze anos, de uniforme
militar e a posar como uma verso juvenil do retrato de Napoleo
existente por cima da chamin.
Uma recordao da infncia de Edward explicou Hannah.
O cofre est na parede atrs do retrato.
Victoria olhou vivamente para Hannah e repetiu:
O cofre?
A prova disse Hannah. Se existe, est naquele cofre
oculto. Tirou um bocado de papel da algibeira do robe e acrescentou:
Est aqui a combinao. Encontrei-a e copiei-a na
outra nica vez em que aqui estive dentro, quando chamei o serralheiro.
Pegue naquela cadeira, suba para ela e retire o quadro.
Encontrar o cofre. Eu dito-lhe a combinao. Se houver alguma
prova, estar l dentro. toda a ajuda que lhe posso dar. No
lhe desejo sorte... desejo-lhe a verdade.
Victoria hesitou momentaneamente. Lembrou-se de ter lido
no liceu que uma professora primria de Nova Inglaterra tinha
sido a primeira a apresentar seriamente a teoria de que Shakespeare
no escrevera as suas prprias peas e de que a prova
definitiva disso se encontraria na sepultura do dramaturgo, na
capela da Igreja da Sagrada Trindade, em Stratford-upon-Avon.
Quando, ao fim de, durante anos, solicitar autorizao para abrir
a sepultura de Shakespeare, a professora tivera ensejo de o
fazer, sentira medo de ir para a frente. Uma dvida insinuou-se
no seu esprito, escrevera o seu amigo Hawthorne, a dvida
de se ter enganado na sepultura... receava enfrentar o choque
de levantar a pedra e no encontrar nada. Retirara-se e
desistira.
Naqueles segundos petrificados, Victoria teve medo de
enfrentar o choque de no encontrar nada. Ento a loucura seria
sua e no de Armstead.
No... no sei murmurou.
Ser a sua ltima oportunidade incitou-a Hannah.
Merecemos ambas saber a verdade.
Victoria acenou com a cabea. Arrastou a cadeira de espaldar
direito atravs do escritrio, para trs das cadeiras de braos
e para debaixo do retrato juvenil do editor. Subiu para a
cadeira e, com facilidade, tirou o quadro da parede e estendeu-o
a Hannah.
Revelou-se-lhe uma fechadura de segredo, em miniatura,
numa porta metlica de 30 x 30 cm.
330

Estou pronta disse a Hannah, que estava parada em


baixo.
A outra olhou para as instrues escritas no bocado de
papel:
Gire o mostrador trs vezes para a esquerda e na quarta
vez pare em 56.
Victoria girou o mostrador trs vezes, a partir de zero. e
na quarta vez parou em 56.
Pronto.
Gire duas vezes para a direita e terceira vez pare
em 26.
Victoria assim fez.
J est.
Agora gire uma vez para a esquerda e na segunda vez
pare em 74.
Victoria seguiu mais uma vez as instrues.
Pronto. Mais alguma coisa?
Gire o mostrador para a direita, at zero. Deve chegar.
Cuidadosamente, cheia de dvidas, Victoria girou o mostrador
para zero.
Clic. A lingueta recuara.
Puxou a pega e o cofre de parede abriu-se.
Enfiou a mo, tacteou com os dedos e encontrou um grande
sobrescrito de tela. Retirou-o. No estava mais nada no cofre.
Olhou para o sobrescrito castanho. No tinha qualquer identificao
alm de uma data a lpis, atravessada. A data do dia
seguinte.
S l estava isto disse Victoria, ao descer da cadeira.
Que contm? perguntou Hannah. Que est l
dentro?
Victoria levantou a badana de trs do sobrescrito. Continha
trs folhas de papel, bem dactilografadas a dois espaos.
Com uma assinatura:
Por Mark Bradshaw.
Lado a lado, Victoria e Hannah leram a histria juntas.
Depois da primeira pgina, fitaram-se, apavoradas.
Meu Deus! murmurou Victoria. Hannah...
Hannah tremia.
No posso acreditar...
melhor acreditares! disse uma voz spera, do outro
lado do aposento.
Levantaram ambas a cabea, horrorizadas, petrificadas ao
verem Edward Armstead entrada da porta. O editor sorriu ao
entrar no escritrio.
No todos os dias, minhas senhoras, que podem ler as
notcias do dia seguinte.
331

Parou ao lado da secretria, inclinou-se e arrancou o fio


telefnico da parede.
Recomeou a avanar lentamente atravs da sala, na direco
das duas mulheres encostadas uma outra.
Quando as alcanou, o seu sorriso era quase benigno. Levantou
uma das mos e, quase delicadamente, tirou as pginas
a Victoria.
Voltei atrs por causa disto explicou. Foi estpido
t-lo esquecido na minha pressa para partir. Dobrou as pginas
da histria com cuidado e meteu-as na algibeira do sobretudo.
Agora, se me do licena... Ah, sim, Hannah, o duplicado da
chave, por favor...
Atordoada, a mulher estendeu-lhe a chave. Quando ele se
voltava para sair, ela pareceu regressar subitamente vida e
agarrou-o com ambas as mos.
Edward, no podes!
Armstead soltou-se com um movimento de ombros.
Minha querida, toda a gente tem de morrer, qualquer dia,
no tem? Tu e a tua amiga no tero de esperar que a manh
passe.
Saiu para o corredor, voltou-se e inclinou cortesmente a
cabea.
A porta fechou-se. Ouviu-se o rudo da fechadura de segurana
quando ele girou a chave. O escritrio estava encerrado.
CAPTULO XV
Hannah acordou gradualmente e quando conseguiu abrir os
olhos sentiu-se desorientada. Precisou de segundos para
compreender que estava deitada no div do escritrio do
marido. Os acontecimentos do fim da tarde e da noite e as longas
horas de aprisionamento vieram superfcie. Estava to
exausta que no lhe restavam foras para se horrorizar. Virou
a cabea para o lado e distinguiu Victoria de p a seu lado, a
olh-la.
Devo... devo ter adormecido disse Hannah. E voc,
conseguiu dormir?
Um bocadinho, numa cadeira de braos.
Hannah fitou os olhos no tecto e pediu:
Acho melhor contar-me de novo de que se tratava, a
histria que ele escreveu. A histria que vai publicar hoje. Mal
lhe dei uma vista de olhos. A maior parte dos pormenores escapou-me.
O... o avio do presidente...
O Fora Area Um chocar no ar, sobre o Atlntico, com
332

outro avio disse Victoria, em voz cava. A coliso far o


Fora Area Um explodir. No haver sobreviventes. O presidente
Callaway morrer. O seu secretrio de imprensa, Hugh
Weston, morrer. O correspondente do jornal, Nick Ramsey,
morrer. Mais de cem passageiros do avio presidencial morrero.
Edward escreveu isso.
Como se j tivesse acontecido. Acontecer daqui a pouco
mais de uma hora.
A que horas? perguntou Hannah.
A notcia anunciava que acontecera s 9.32 h. desta
manh.
Que horas so agora, Victoria?
A rapariga olhou para o relgio da secretria.
So 8.08 h. da manh.
Hannah foi percorrida por um estremecimento.
Como? Como o far ele?
A histria no ousava dizer muito. O ttulo, claro, era
que o presidente Callaway tinha sido deliberadamente morto
num choque em pleno ar. Desconheciam-se os pormenores, mas
havia notcias de Havana de que um Mig-27F da Fora Area
Cubana, um avio sovitico importado, tinha sido roubado de
uma base militar prximo de Cienfuegos por uma das mais violentas
faces castristas anti americanas. O piloto podia ter sido
um dementado oficial ex-kamikaze que escrevera uma carta
ameaadora uma semana antes, uma carta de louco que no
fora tomada a srio. Tinha sido encarregado de matar o
presidente Roosevelt em 1945, falhara e, para restaurar a sua
honra, decidira matar outro presidente dos Estados Unidos. Com
a ajuda de reaccionrios cubanos, esse piloto japons fugira
com o caa Mig Foxbat, obtivera e traara a rota de voo do Fora
Area Um da Base da Fora Area de Andrews, na Marilndia,
para Londres, e lanara o aparelho roubado contra o avio do
presidente 120 milhas ao largo da costa do Atlntico, cerca
de quarenta minutos depois de ele ter descolado. Depois
seguia-se uma enumerao completa dos que se supunha terem
perecido: o presidente e todos quantos se encontravam a bordo.
Foi tudo quanto tive tempo para ler.
Hannah sentou-se.
inimaginvel. Edward deve ter contratado os melhores
terroristas profissionais do mundo para tentar semelhante aventura.
Baixou a cabea, desgostosa. Tnhamos razo, Victoria.
O meu marido enlouqueceu.
Mas com uma loucura lgica, que lhe permitiu gizar este
plano.
Est completamente louco insistiu Hannah.
333

Victoria comeou a andar de um lado para o outro, fatigada.


Que pensa que nos acontecer? Que far ele?
Foi claro a esse respeito, Victoria. De manh poder
ser agora, em qualquer momento mandar algum provavelmente
duas pessoas abrir a porta e levar-nos para qualquer
lado e matar-nos, como a pobre Kim foi morta.
Mas ele prprio nos podia ter morto, ontem noite.
Hannah abanou a cabea.
No, o Edward esperto de mais para fazer uma coisa
dessas. Matar-nos e ficar com o problema dos corpos? Ser mais
fcil encarregar algum mais profissional de o fazer, de nos
levar daqui e faz-lo.
H um guarda l em baixo, no trio. Ficaria a saber.
Presumo que o guarda no estar l. Eles surpreend-lo-o
e lev-lo-o para qualquer lado. Depois subiro para nos
virem buscar.
Os olhos de Victoria percorreram o escritrio apainelado.
Deve haver uma sada qualquer, Hannah.
Sabe que impossvel redarguiu a outra, desanimada.
Ontem noite, depois de ele se ir embora, passmos horas
a examinar cada centmetro das paredes, da sala. No haver
nenhuma sada... enquanto algum nos no levar.
Victoria deixou de andar de um lado para o outro.
No... no me importo a meu respeito, Hannah, sinceramente,
no me importo. Lamento por si.
No se preocupe comigo...
Mas o que mais me desespera pensar em todos eles
naquele avio o meu pai, o homem a quem amo verdadeiramente,
o presidente e todas as restantes pessoas inocentes.
Nunca aconteceu nada assim na histria, nunca. Hannah, preciso
que no acontea!
Talvez no acontea disse Hannah, o mais bondosamente
que pde.
Mas pensa que acontecer?
Infelizmente, receio que sim. Que poder impedi-lo? No
h nada que possamos fazer. Fechou os olhos. Perdemos.
Quatro horas antes decorrera uma cena lgubre.
A mais lgubre da sua experincia, achara Armstead ao
permitir que Gus Pagano o conduzisse sala abobadada da velha
manso de madeira dos arredores de Newport, Rhode Island.
Armstead, de cabeleira e bigode postios e culos, chegara
num Learjet alugado, encontrara Pagano sua espera num Dodge
sem nada que o tornasse notado e fora conduzido, atravs da
cidade, para aquela manso isolada e em runas de 22 divises.
334

A vanguarda de Carlos alugara-a a um senhorio ausente e utilizara-a


como base operacional e residncia segura.
Ao deixar Armstead na sala, Pagano explicara:
perfeita. Nunca vm aqui estranhos e ns levaremos
Matsuda para as Bahamas de avio, da pista de aviao particular
que, como sabe, fica apenas a curta viagem de automvel.
Est tudo preparado e o tempo passa, por isso o encontro ter
de ser breve. Mas ele insistiu em encontrar-se consigo antes
de partir.
Por mim no h novidade disse Armstead.
Tem o que ele quer? indagou Pagano.
Nenhum problema a esse respeito.
Espere aqui. Vou busc-lo.
Pagano saiu e Armstead ficou sozinho a maravilhar-se com
o que o rodeava. Aquela sala albergara provavelmente gente
como Diamond Jim Brady, James Gordon Bennett, Jay Gould...
um panteo de gigantes. Admirou a outrora elegante e agora
decrpita moblia do sculo XIX, e divertiu-o o facto de os antigos
escarradores de porcelana, com flores pintadas mo, ainda
estarem nos seus lugares.
Histria antiga.
Armstead dirigiu-se, empertigado, para o centro da sala.
Ele era histria viva, e a partir daquele dia nenhum Palcio da
Fama dos meios de comunicao deixaria de lhe consagrar o
seu mais proeminente pedestal.
Ouviu algum entrar e voltou-se para cumprimentar a sua
estrela.
Em vez de um eram dois homens que avanavam na sua
direco. Reconheceu no primeiro Robert Jacklin, que no via
desde Istambul e que dirigia toda a operao em nome de Carlos.
O segundo era a estrela, um minsculo e idoso japons de
pernas arqueadas, talvez com 1,55 m de altura e 65 anos de
idade, usando um capacete de cabedal com o emblema do Sol
Nascente e um fato escuro, mal feito, cujo casaco ostentava
outro smbolo do Sol Nascente: um emblema de feltro da Fora
Area Imperial Nipnica de 1945.
Mr. Walter Zimberg apresentou Jacklin, secamente.
Tenente piloto-aviador Yosuke Matsuda, antigo membro do Corpo
de Ataque Especial Japons e chefe da sua misso.
Armstead estendeu a mo, a sorrir, hesitante. O tenente
Matsuda agarrou-lhe a mo e apertou-lha vigorosamente, enquanto
sorria e mostrava uma enfiada de dentes superiores
de ouro.
Ele fala pouco ingls, disse Jacklin. No compreende
quase nada. No entanto, eu falo fluentemente japons e ajudarei,
uma vez que necessrio.
335

Muito bem disse Armstead, fascinado com os dentes


de ouro do tenente. Como pde ele dar-se ao luxo de ter
esses dentes?
Prenda dos pais, anterior guerra.
Prossiga pediu Armstead.
Explicarei o que o trouxe aqui. O tenente piloto-aviador
Yosuke Matsuda estava estacionado na Base Area de Konoya,
como membro do 721. Grupo Areo e de uma esquadrilha suicida
enviada contra um porta-avies dos Estados Unidos em 17
de Abril de 1945. A misso de Matsuda era um ataque kamikaze
ao porta-avies, com o seu bombardeiro de mergulho Suisei 4Yl:
lanar o avio, com a sua bomba de 520 libras presa fuselagem,
contra a torre da ponte do porta-avies, onde se supunha que o
presidente Franklin D. Roosevelt estaria como observador.
Espere interrompeu-o Armstead. Quando se passou
isso?
Em 17 de Abril de 1945.
Mas nessa altura o presidente Roosevelt j tinha morrido.
O presidente Truman...
Jacklin estendeu um dedo:
O senhor e eu sabemo-lo, mas o tenente Matsuda no
o sabia, na altura. O facto principal que Matsuda falhou, no
cumpriu a sua misso. No ltimo momento, ao descer para o
derradeiro mergulho, perdeu a coragem. No quis morrer. Tinha
uma noiva sua espera, em Tquio, e queria regressar vivo
para ela. Por isso, abortou o seu ataque kamikaze, evitou a ponte
do porta-avies e desceu de emergncia na gua. Foi recolhido
vivo e feito prisioneiro de guerra. Depois da guerra, foi libertado
e pde regressar sua terra e juntar-se noiva. Mas tinha-se
desgraado, perdera a honra, e nos anos que se seguiram nunca
conseguiu arranjar emprego bem pago. Ele, a mulher e os trs
filhos tm vivido sempre na pobreza. A mulher aleijada.
O tenente Matsuda tem vivido para uma coisa: arranjar um meio
de proporcionar segurana mulher e aos filhos. Fez constar
que se tivesse de novo uma misso kamikaze para desempenhar,
a aceitaria desde que lhe proporcionasse o que precisava: uma
anuidade para a sua famlia. Quando Carlos teve conhecimento
disso atravs do Exrcito Vermelho japons, contactou com o
velho aviador e manteve-o na reserva, para um dia em que viesse
a precisar dele. O dia chegou.
Armstead continuou a olhar hesitante para o pequeno e
sorridente japons.
E se ele abortar esta misso, como abortou a primeira?
Nem pensar afirmou Jacklin. O seu nico desejo
proporcionar segurana famlia. H tambm a questo da
honra, como ele lhe dir. At traz na algibeira um omamori.
336

Um qu?
Um amuleto budista de madeira, para garantir o xito
da misso.
Vendo que Armstead parecia satisfeito, Jacklin dirigiu-se
ao tenente Matsuda em japons. Matsuda respondeu-lhe na
mesma lngua. Depois Jacklin voltou-se para Armstead:
Ele diz que est pronto para ir imediatamente cumprir a
sua misso, se lhe provar que fez no DKB Banco Dai-lchi
Kanayo, em Tquio, o depsito de um milho de dlares americanos.
Isso est feito disse Armstead, e tirou da algibeira
interior do casaco o recibo do DKB. Est aqui um duplicado
do recibo. O dinheiro foi depositado em nome da mulher dele.
O vosso representante em Tquio apresenta hoje o original
mulher.
Jacklin pegou no recibo e mostrou-o ao piloto japons.
Matsuda leu-o e, quando acabou, mostrou o seu sorriso de dentes
de ouro e falou em japons.
Eu interpreto disse Jacklin. Ele est satisfeito e
agradece-lhe. Mas, como eu j lhe tinha dito, deseja que o
senhor saiba haver tambm uma questo de ponto de honra.
Que ponto de honra?
H muito tempo, falhou no cumprimento de uma misso
que lhe tinha sido atribuda. Agradece esta segunda oportunidade
de matar um presidente diferente, neste caso Mr. Callaway.
Desta vez ter xito. No se preocupe, ele cumprir a misso.
A ateno de Armstead demorou-se, intranquila, no japons.
Ele parece to ridculo! competente?
Inteiramente. Treinou o suficiente para lanar o novo
caa a jacto contra o alvo.
Como se treinou? perguntou Armstead. E o avio,
como arranjaram o avio?
No foi muito difcil respondeu Jacklin. Comprmos
um dos pilotos de Castro por uma quantia avultada. Mais ou
menos neste momento, ele est a iniciar uma misso de treino
rotineiro, mas em vez de regressar base, em Cuba, aterra
numa pista de aviao deserta das Bahamas. No interessa onde.
O sindicato das drogas tambm o utiliza e no quer que seja
dada publicidade ao local. Nessa pista o desertor ser aguardado
pelos nossos e substitudo pelo tenente Matsuda. Jacklin
bateu no relgio de pulso. Temos de seguir depressa para
o aeroporto, se queremos cumprir o horrio.
Pegou no brao do pequeno japons, que mostrou os dentes
cintilantes uma ltima vez. Tenho banzai, disse comedidamente,
inofensivamente, e saiu da sala com Jacklin.

22 - T. PODEROSO
337

Cinco minutos depois, Armstead saiu da manso com


Pagano. Quando chegaram ao automvel, o editor disse:
Voc regressa de avio a Nova Iorque comigo. No se
esqueceu?
No me esqueci.
Tem aqui as duas chaves continuou Armstead. Uma
para os seus homens entrarem em casa e a outra para entrarem
no escritrio. Assim que chegarmos a Nova Iorque, entregue-lhes
as chaves.
Est combinado, patro, no se preocupe.
Armstead entrou para o banco da frente e insistiu:
No pode haver nenhum erro.
No haver. Os corpos nunca sero encontrados. Deu
uma corridinha para o outro lado do carro e sentou-se ao
volante.
Armstead tocou-lhe:
Gus...
Diga.
Elas no sentiro, pois no?
No sentiro nada, garanto-lhe. Exactamente como a
Nesbit. Nenhuma dor, nada. Descontraia-se, patro. O japons
encarrega-se da grande histria e eu encarrego-me do resto.
Fume um charuto, recoste-se no banco e tome-lhe bem o gosto
Ligou o motor e arrancaram.
No escritrio fechado chave da casa de Armstead, as duas
mulheres tinham-se resignado ao inevitvel.
Hannah estava sentada, encolhida, no div. Victoria, esparramada
numa cadeira de braos. Ambas paralisadas pela lassitude
e pela impotncia.
Victoria estava hipnotizada pelo relgio da secretria de
Armstead. Os seus olhos seguiam o movimento do ponteiro dos
minutos. Mais um minuto. Victoria mexeu-se na cadeira.
Esto a descolar murmurou.
Hannah levantou a cabea, num atordoamento, e perguntou:
Quem?
O Fora Area Um, da Base Area de Andrews, na Marilndia.
So exactamente nove horas. O Fora Area Um est
a descolar com eles todos. Isso significa, suponho, que o
ex-kamikaze tambm est a levantar voo. Mudou de posio
na cadeira, para falar de frente para a outra mulher. E creio
significar tambm que o seu marido est a mandar algum
buscar-nos.
Suponho que sim.
Victoria fez a primeira demonstrao de revolta das ltimas
horas:
338

Quando eles vierem, Hannah, no deixarei que me levem


para lado nenhum para execuo. Quando nos levarem para
baixo, eu... eu tentarei fugir.
Abatem-na a tiro na rua.
Pois que abatam. Acabarei do mesmo modo, acontea o
que acontecer, mas assim talvez eles sejam apanhados... e talvez
voc consiga escapar.
Com estas pernas, Victoria? perguntou Hannah, a
esfregar uma das frgeis barrigas das pernas que espreitavam
do robe. No irei longe com estas pernas.
Victoria encheu-se de nervos e cerrou os punhos.
No podemos cruzar os braos e deixar que eles nos
levem como judeus indefesos para Auschwitz! Temos de resistir.
No posso acreditar que no haja nenhuma maneira de sairmos
daqui.
J vimos isso, Victoria. No h nenhuma maneira, que
eu saiba.
Victoria levantou-se e olhou em redor.
Janelas. Nunca conheci uma sala que no tivesse janelas.
Deve haver alguma superficialmente revestida.
Eu estava c aquando da primitiva remodelao. A construo
foi planeada sem janelas. No h nenhuma.
Se houvesse algum objecto pesado... um malho ou qualquer
coisa... poderamos utiliz-lo para abrir um buraco numa
parede.
Para que queria o Edward um malho ou coisa parecida
nesta sala? Se houvesse um objecto desse gnero, ele t-lo-ia
tirado quando partiu. demasiado esperto, no deixaria ficar
aqui uma arma potencial.
Victoria aproximou-se da pesada mquina de escrever elctrica.
Se pudesse levant-la e bater com ela numa parede...
No lucraria nada com isso. Estas paredes so reforadas,
como uma casa forte, com ao e cimento armado.
Victoria aproximou-se mais de Hannah.
Disse que no tinha nenhuns criados residentes?
E no tenho.
Mas com certeza no pode governar uma casa destas
sozinha. Tem de haver algum que venha limpar, fazer as camas,
cozinhar... Deve ter uma criada qualquer.
Tinha uma maravilhosa senhora negra que vinha todos
os dias, mas h semanas o Edward obrigou-me a mand-la
embora. Insistiu que queria intimidade, que no queria ningum
a cirandar por a. Contratou pessoalmente uma mulher a dias
em tempo parcial. Vem dois dias por semana, trs ou quatro

339

horas. uma mulher nova da Guatemala que no sabe falar


muito ingls, quanto mais ler.
Quando que ela vem?
Hoje no vem. Lamento, Victoria. E a governanta residente
do edifcio s manda algum fazer as camas e dar uma
arrumadela quando lho pedimos. Esta casa tornou-se impossvel.
Edward transformou-a num mosteiro. Por razes bvias.
Ele no tinha medo de ladres? Deve haver um sistema
de segurana interna de qualquer tipo...
No h. Absolutamente nenhum. Edward achava que o
guarda l de baixo era suficiente. Alm disso, no permitiria
que fosse instalado qualquer mecanismo que desse a gente de
fora acesso a este apartamento ou a esta sala. A nica coisa
que deixou o construtor instalar foi o detector de fumo, porque
tem uma fobia terrvel por incndios.
Victoria ficou imediatamente alerta:
Detector de fumo? Onde?
Aqui mesmo, claro.
Os olhos de Victoria percorreram o tecto alto, de vigas.
No o vejo.
Pois no. Edward mandou-o instalar atrs daquela ltima
viga de madeira, por ser to feio. No se v, mas est l.
Victoria foi imediatamente ao outro extremo do escritrio,
parou debaixo da viga de madeira e olhou para cima. Distinguiu
um disco metlico pintado de castanho-claro, com 15 cm de dimetro
e uma luzinha encarnada, quase invisvel.
H uma coisa metlica ali em cima, redonda...
o detector de fumo.
Que faz? perguntou a rapariga, tensa.
Dispara, claro, se h fogo ou fumo.
Dispara? insistiu Victoria. Como?
Toca alto, como todos, para avisar o ocupante desta sala.
Mas este detector de fumo mais sofisticado do que alguns.
Quando dispara, envia tambm um alarme silencioso para a
empresa que o instalou. Esta notifica imediatamente o quartel
de bombeiros mais prxima e um carro dos bombeiros vem...
Hannah! gritou Victoria. Isso uma sada!
Hannah ficou intrigada.
No compreendo...
uma maneira de dar a conhecer a algum que estamos
em apuros. Acendemos lume aqui. O detector dispara. Pede
socorro...
Hannah levantara-se.
Lume? Sim, realmente. Mas muito perigoso. Podamos
ser encurraladas pelas chamas...
340

Controlaremos as chamas. Que temos a perder? Lembre-se


do que nos vai acontecer de qualquer maneira.
Hannah libertara-se da inrcia.
Que ideia inteligente, Victoria! Pode ser de facto uma
maneira de pedirmos socorro.
Victoria entrara j em aco e arrastara a cadeira de espaldar
direito para debaixo do detector de fumo.
Tem fsforos?
O Edward deve ter.
Hannah procurou na caixa de charutos do marido e tacteou
volta do tampo da secretria, mas sem sorte. Abriu a nica
gaveta, por baixo do tampo, procurou e encontrou uma carteira
verde de fsforos. Foi entreg-la a Victoria, que subiu para cima
da cadeira, se ps em bicos de ps e estendeu a mo o mais
alto que pde. Depois baixou-a.
No consigo chegar suficientemente alto para me aproximar
do detector. S um lume a srio conseguiria . Hannah,
aquele jornal, d-me o jornal da secretria dele.
Hannah obedeceu o mais depressa que pde.
Perfeito disse Victoria, que retirou uma parte do jornal
e a enrolou diagonalmente, at se parecer com um cone
comprido. Vou acender uma ponta e estend-la l para cima.
Deve bastar.
Com o cone de papel seguro debaixo do brao, Victoria
acendeu um fsforo.
Cuidado, Victoria, recomendou Hannah.
Victoria aplicou o fsforo aceso extremidade mais larga
do cone de jornal enrolado. O jornal irrompeu imediatamente em
chamas. medida que as labaredas se tornavam maiores, mais
vermelhas e mais intensas, Victoria esticava-se o mais que
podia, em bicos de ps, e estendia o cone de jornal aceso para
o detector de fumo. Do archote improvisado comeou a subir
para o detector uma espiral de fumo, ao mesmo tempo que as
chamas desciam na direco dos dedos da rapariga
Cuidado! gritou Hannah
Victoria ignorou-a, enquanto implorava freneticamente ao
detector de fumo:
Dispara, dispara!
De sbito, o aparelho disparou, com um silvo alto. Tocou
com fora e firmeza, a funcionar perfeitamente. O alarme estava
dado. O rosto quente da rapariga brilhava claridade das chamas.
De sbito, deu um grito de dor, quando a margem inferior
do fogo lhe lambeu a mo. Atirou o archote para o cho, agarrou
os dedos chamuscados e saltou da cadeira.
Hannah agarrou-lhe num ombro e apontou.
Victoria!
341

O cone de papel incandescente que Victoria largara fora


cair sob as pregas de um reposteiro castanho decorativo.
O reposteiro estava a transformar-se numa fogueira vermelho-vivo
e amarelo, enquanto as chamas o lambiam e alastravam.
Temos de o apagar, temos de o apagar! gritou Victoria.
Fascinada, Hannah olhava enquanto as chamas cleres
comeavam a formar um halo vermelho volta da parte superior
da sala.
No, Victoria, tarde de mais... No podemos apag-lo...
dentro de minutos estaremos encurraladas, asfixiadas...
Puxou Victoria desesperadamente. Venha... para a casa de
banho... A empresa instaladora do detector aconselhou-nos...
entre na casa de banho, meta-se no chuveiro... abra a torneira...
O fumo j cegava. Inclinada para baixo, Victoria tropeou
atrs de Hannah e transps uma pequena porta. Hannah
encostou-se porta, que fechou com fora. Depois afastou-se e
empurrou Victoria pelo cho de mosaicos para a porta de vidro
de um chuveiro.
Para dentro ordenou. Entremos.
Encolheram-se ambas nos estreitos limites do chuveiro.
Cheira-me a fumo disse Victoria, a tossir. Est a
entrar c dentro. Se o fumo no nos apanha primeiro, apanha-nos
o fogo. Abro a torneira do chuveiro?
Ainda no respondeu Hannah. Esse ser o nosso
ltimo recurso. Escute, Victoria.
Ficaram ambas tensas, escuta, e ouviram o som agudo e
persistente do alarme.
Se o sistema est todo a funcionar bem disse Hannah,
a respirar aceleradamente, os homens do quartel dos bombeiros
devem ter sido alertados. E se o foram sabem que h
problema. Viro.
Assim o espero disse Victoria, sacudida pela tosse.
No creio que consigam chegar a tempo. Tentou ver as horas
no relgio de pulso. J passaram oito ou dez minutos.
Espreitando pelo vidro do chuveiro, conseguiu ver a porta
da casa de banho comear a empolar e a aquecer e ouviu o
crepitar das chamas a aproximar-se. O fumo na casa de banho
adensava-se e cobria o vidro que envolvia o chuveiro, ao infiltrar-se
pelas fendas da porta envidraada.
Victoria viu uma toalha seca num toalheiro. Pegou na toalha,
levou a mo algibeira procura de um leno e torceu o manipulo
da parede de azulejo at jorrar um esguicho de gua fria.
Meteu a toalha e o leno debaixo da gua, fechou a torneira e
estendeu a toalha ensopada a Hannah. Encostou o leno molhado
boca e ao nariz.
342

\
Os olhos ardiam-lhe e picavam-lhe, do fumo cada vez mais
denso, e a tosse persistente sufocava-a.
Ouviu um barulho tremendo acima do crepitar do fogo e
encostou o ouvido ao vidro do chuveiro.
Era um barulho distinto, forte, de marteladas ou machadadas,
e depois seguiu-se um estrondo contra a porta da casa
de banho, uma pancada que a escavacou, e um jorro forte de
gua de mistura com os silvos do fogo a ser alagado e apagado.
Victoria tacteou procura de Hannah, mas compreendeu que ela
cara de joelhos, quase desmaiada.
Atravs do vidro manchado de fumo, pareceu-lhe ver dois
vultos de mscara e casacos prova de fogo entrar na casa de
banho. Empurrou a porta do chuveiro e gritou:
Aqui, estamos aqui!
Quando ia a sair, um bombeiro agarrou-a e impediu-a de cair.
Ofegante, Victoria apontou para trs de si:
Ela est ali... socorram-na!
O segundo bombeiro passou por eles, seguido por um terceiro,
e enquanto era conduzida, cambaleante pela casa de
banho queimada e pelo invlucro incandescente que restava do
escritrio de Armstead, Victoria viu levantarem Hannah do chuveiro
e levarem-na.
Deu consigo no corredor, espera, enquanto Hannah era
levada para o segundo quarto o de Armstead e deitada na
cama de casal. Victoria deixou os bombeiros, que corriam uns
atrs dos outros para o escritrio, com os seus extintores de
produtos qumicos, e entrou no quarto. O corpo inerte de Hannah
tinha sido rodeado por enfermeiros, trs homens novos e
uma mulher de branco, limpos e prometedores como anjos,
todos inclinados para Hannah e a cuidarem dela.
Um deles, um jovem de barba bem aparada, aproximou-se
de VICTORIA:
Voc est bem?
A tosse -cessara e Victoria acenou vigorosamente com a
cabea.
O indicador do enfermeiro inclinou-se, por cima do ombro,
para a cama.
No se preocupe, a sua me vai ficar boa. Engoliu fumo,
mas est a voltar a si. Tiraram-na a tempo.
Victoria continuou a acenar com a cabea e olhou na direco
da cama. Os olhos de Hannah estavam muito abertos e a
rapariga julgou que estavam a cham-la. Automaticamente, aproximou-se
da cama e viu que Hannah tentava pux-la fracamente
mais para si. Ajoelhou-se e encostou a cabea a da outra.
Vai ficar como nova animou-a.
343

Hannah tentava falar, num murmrio, e ela chegou mais


a cabea para os lbios que se moviam.
Vic... No os deixe mat-lo... ele... ele est apenas
doente, muito doente.
Victoria acenou com a cabea e levantou-se, enquanto agradecia
atabalhoadamente aos enfermeiros que estavam de novo
atarefados com Hannah.
Victoria olhou em redor. Estava toda a gente ocupada, em
toda a parte os enfermeiros no quarto e os bombeiros, que
o vesturio especial tornava desconformes, a ir e vir no corredor.
Agarrou na mala, recuou tambm para o corredor e dirigiu-se
apressadamente para a sala. Passou por cima da mangueira e
evitou cuidadosamente os bombeiros e os polcias, que estavam
ocupados. Ningum a viu sair.
Fora da habitao, no patamar, um grupo de oficiais bombeiros
conversavam animadamente. Victoria ainda pensou em
revelar-lhes a conspirao existente contra o Fora Area Um,
mas compreendeu instintivamente que seria necessrio muito
tempo para lhes explicar, provar e convenc-los. Com ar natural,
seguiu a mangueira serpentiforme na direco da escada. No
era altura para ser detida a fim de a interrogarem. Uma vez na
escada, comeou a descer o mais depressa que pde sem tropear
e cair.
No precisou de olhar para o relgio de pulso. Sabia que
o tempo estava quase esgotado.
Parou defronte da primeira loja aberta da Madison Avenue
e amparou-se esquina da montra, para recuperar o flego.
Viera a correr da sada do prdio da 5. Avenida, passara
pela multido de curiosos e pela fila de carros de incndio, mergulhara
num dos quarteires das ruas 70, no perdera tempo
a tentar entrar em qualquer das residncias de arenito e,
atraindo as atenes e os olhares dos transeuntes, chegara, sempre
a correr, Madison Avenue.
Entrou na loja aberta uma comprida e estreita loja de
venda de bebidas , cuja campainha, por cima da porta, deu
sinal da sua presena.
O proprietrio, semioculto pela caixa registadora, apareceu:
era um comerciante de meia-idade, parcialmente calvo e atarracado,
que poderia ter um estabelecimento na Plaza San Marco.
Em que posso servi-la, senhora? Mas... parece que passou
a noite inteira na rua!
Estive num incndio disse Victoria muito depressa,
pois achou que devia explicar a razo do cabelo desgrenhado,
da cara mascarrada e do vestido sujo e rasgado. Preciso de
um telefone...
344

Mesmo sua frente, senhora.


Havia uma nica cabina pblica, e ela entrou e fechou a
porta. Tacteou na mala procura de um carto de crdito. No
encontrou nenhum, mas tocou na bolsa cheia de trocos. Tirou-a,
grata pela primeira lio elementar que aprendera como reprter
principiante: trazer sempre trocos, montes de trocos, para chamadas
telefnicas. O telefone era uma artria principal para um
reprter, uma artria em que a vida era insuflada por moedas.
Despejou as moedas na prateleira e tirou o auscultador do
gancho.
Tentou lembrar-se do nmero e conseguiu. Marcou o cdigo
de rea de Washington, D.C. 202, e o nmero da Casa
Branca: 456-1414.
Atendeu-a uma telefonista com uma voz mecnica. Victoria
hesitou, sem saber quem mandar chamar. Talvez o avio, o Fora
Area Um, tivesse sofrido algum atraso, ainda no tivesse levantado
voo... Talvez o seu pai ainda estivesse na Casa Branca...
Quero falar com Hugh Weston, o secretrio de imprensa.
Vou lig-la.
Respondeu-lhe a voz alegre de uma mulher jovem:
Gabinete do secretrio de imprensa.
Preciso de falar com Mr. Weston. Ele ainda est a?
Lamento, mas estar ausente da cidade uma semana.
Se quiser deixar o seu nome...
Trata-se de uma emergncia. Diz respeito vida do presidente.
H algum...
A jovem mulher permaneceu imperturbvel. E alegre:
Vou pass-la ao chefe de operaes da Casa Branca. No
desligue.
Segundos depois, estava na linha uma suave voz masculina:
Fala Frank Oliphant. Posso ajudar nalguma coisa?
Pode respondeu Victoria. Sou a filha do secretrio
de imprensa Weston...
Talvez seja melhor falar para o gabinete dele. Deixe-me...
Acabo de falar para l interrompeu Victoria, exasperada.
Mandaram-me falar consigo. Trata-se de uma emergncia
genuna. A vida do presidente est em perigo. De um momento
para o outro pode...
O chefe de operaes da Casa Branca interrompeu-a, a tentar
acalm-la:
Eu no me preocuparia com ele neste momento, Miss
Weston. O presidente encontra-se em segurana no Fora Area
Um, a caminho de Londres. Mas se se trata de alguma ameaa
futura, terei muito gosto em comunic-la. Se me indicar o seu
nome completo e a sua morada, assim como as circunstncias,
tomarei nota de tudo para investigao.
345

A frustrao sufocava Victoria. O idiota estava a apaparic-la,


a trat-la como a qualquer chalado rotineiro. Estava iminente
uma tragdia incrvel, beira de acontecer, e no havia
ningum que prestasse ateno, que desse crdito ao que tinha
para dizer. O funcionalismo tratava todos os desconhecidos
como chalados. A incredulidade, instigada pela rotina, obstrua
todas as emergncias. Segundo lera, acontecera o mesmo com
o Porto das Prolas.
Quando se preparava para desligar, furiosa, acudiu-lhe um
nome ao pensamento.
Sy Rosenbloom.
Nick dissera-lhe, da ltima vez que tinham falado: Se precisar
de conselho rpido ou de ajuda, telefone para a Casa Branca
e pergunte por Sy Rosenbloom. Faz parte do pessoal do presidente...
se as coisas se tornarem feias e estiver em verdadeiros
apuros... pode dizer-lhe tudo.
Quero falar com Mr. Sy Rosenbloom gritou ao telefone.

Com quem?
Mr. Rosenbloom. um ajudante do presidente. Est na
Ala Ocidental da Casa Branca.
Um momento, minha senhora, deixe-me consultar a
lista... Sim, c est, tenho a sua extenso. Tentarei fazer a
ligao.
Passaram segundos. Despacha-te, despacha-te, implorou
Victoria ao telefone mudo.
Ouviu a voz de uma mulher de certa idade, uma voz mais
humana:
Gabinete de Mr. Rosenbloom.
Escute, o assunto urgente, muitssimo urgente. Tenho
de falar com Mr. Rosenbloom. Sou Victoria e ele...
Por pouco encontrava-o, Miss Weston. Ele saiu com
outro funcionrio para tomar uma chvena de caf. Tenho a
certeza de que voltar em menos de meia hora.
Victoria estava desesperada
Faa-me um favor, peo-lhe. Disse-lhe que era urgente,
e juro que ... uma questo de vida ou de morte. No ser
possvel que ele ainda esteja no edifcio? No poder apanh-lo?
Talvez esteja respondeu a secretria, em tom srio.
Se o encontrar, quem digo que est a falar? Disse Weston...?
Victoria Weston. Diga-lhe que a filha de Hugh Weston,
a amiga de Nick Ramsey. Ele sabe quem eu sou Por favor,
apresse-se!
No desligue.
Victoria, com a cabea a latejar, aguardou, desvairada.
O ponteiro dos minutos do seu relgio de pulso avanara de
346

novo. A telefonista interveio e ela meteu mais moedas na mquina-monstro


e aguardou.
Uma voz serena, juvenil e culta perguntou:
Miss Weston?
Oh, sim!
Sy Rosenbloom. Desculpe a complicao. Tenho muito
gosto em falar consigo. Claro que sei tudo a seu respeito, por
intermdio do Nick e do seu maravilhoso pai. O Nick disse-me
que havia a possibilidade de que telefonasse. Aconteceu alguma
coisa?
Sy, escute-me, escute-me! suplicou Victoria. O presidente,
o meu pai, Nick Ramsey e todos quantos viajam no
Fora Area Um vo morrer de um minuto para o outro. Descobrimos
uma conjura, uma conjura de assassnio, j em andamento...
no me diga que estou doida, no estou doida, tudo
verdade... uma conjura para que um avio roubado da Fora
Area cubana, pilotado por um terrorista, choque com o Fora
Area Um.
Victoria ouviu o interlocutor conter vivamente a respirao.
Fala a srio? Tem a certeza absoluta disso?
Oh, Sy, tenho, tenho! Acredite em mim!
Acredito em si. Quando est previsto que acontea?
Agora... dentro de poucos minutos.
Acho melhor lig-la para o Fora Area Um. Ser mais
rpido. Poder alert-los. Onde est?
Em Nova Iorque. Numa cabina pblica da Madison
Avenue.
Vou p-la em espera disse Rosenbloom, apressadamente.
No saia da.
Victoria percebeu que duas outras pessoas estavam porta
da cabina, espera de poderem telefonar. Como ela se demorasse,
uma das pessoas bateu, irritada, no vidro. Victoria
recusou-se a preocupar-se com isso. As pessoas queixaram-se
ao proprietrio, que saiu de trs do balco e bateu com os ns
dos dedos na porta da cabina.
Victoria abriu-a alguns centmetros.
Senhora, no pode ocupar eternamente o telefone
advertiu-a o proprietrio. Saia da e d oportunidade a esta
gente de telefonar.
No posso respondeu Victoria, suplicante. Estou
espera de falar com o presidente dos Estados Unidos. E no
chame a ambulncia do manicmio. Fechou a porta.
Ouviu de novo uma voz e encostou o auscultador ao ouvido
com mais fora.
Sim, sou eu.
347

Fala Sy Rosenbloom. No desligue, Victoria. Est a ser


ligada directamente ao Fora Area Um.
A 22 minutos da Base Area de Andrews, a voar serenamente
acima das nuvens e do azul Atlntico, o jumbo 747
designado por Fora Area Um efectuava a primeira parte do
seu voo para Londres.
No interior do aparelho, Hugh Weston, o secretrio de
imprensa do presidente, tinha sido chamado para atender um
telefonema no centro de comunicaes do avio. Quando entrou,
o sargento indicou-lhe o telefone livre em cima da mesa.
para si, Hugh.
Quem ?
No fao ideia. S sei que um telefonema de emergncia
que chegou sala da situao da Casa Branca vindo no
sei de onde.
Intrigado, Hugh Weston pegou no auscultador e ficou estupefacto
ao saber que era a filha.
Vicky, que se passa?
Ela comeou a dizer-lhe, com as palavras a atropelarem-se, e
passado um minuto ele interrompeu-a:
Vicky, no quero perder nem um segundo. Acho melhor
alertar o presidente... e pr o Nick escuta do resto. Disseste
que ele sabe os antecedentes e podes ser mais concisa com
ele. Depois o Nick estar em condies de responder a quaisquer
perguntas que o presidente Callaway queira fazer. Aguarda,
Vicky. O Nick atende j.
Hugh Weston pousou o auscultador ao lado do telefone e
bateu no ombro do sargento, que afastou um auscultador.
Max, mantenha o meu telefone aberto.
Weston correu para a coxia, viu um homem novo, de casaco
azul, um criado de bordo, e fez-lhe sinal.
Escute, volte sala da imprensa e mande c Nick Ramsey
a toda a velocidade.
O criado dirigiu-se apressadamente para o compartimento
da r, onde uma dzia de reprteres e colunistas jogava s cartas,
lia ou passava pelo sono. Meio minuto depois, Ramsey,
amarrotado e ofegante, estava diante do secretrio de imprensa.
Hugh?
Nick, a minha pequena est a telefonar de Nova Iorque..
Vicky?
Acaba de escapar de ser morta pelo editor Armstead.
Descobriu provas irrefutveis de que ele mandou um caa Mig
roubado, pilotado por um terrorista, um kamikaze, para nos fazer
ir pelos ares, ao presidente e a todos ns. Armstead seria capaz
de fazer semelhante coisa?
348

Ramsey respondeu sem hesitao:


Seria, sim.
Ento pensa que verdade?
Se a Vicky o diz, e viu as provas... Hugh, verdade.
Ela diz que deve acontecer daqui a nove minutos. Acho
melhor ir avisar o presidente. A Vicky est a no telefone, para
lhe dar pormenores. Obtenha-os o mais depressa que puder e
depois siga para a sute do presidente. Eu estarei l com ele.
Pouco mais de sessenta segundos depois, Ramsey desligara
o telefone e correra para a suite presidencial, na proa.
O selo azul e ouro do presidente estava pintado na almofada da
porta, e Ramsey bateu-lhe com o punho fechado.
Entre! respondeu o presidente. A porta est aberta.
Ramsey entrou e encontrou o presidente Callaway sentado
na beira da sua cadeira giratria de cabedal, com as palmas das
mos apoiadas na secretria polida; o general do Exrcito Judson,
a mais alta patente militar a bordo, parado muito hirto a
seu lado, e Hugh Weston, com um ar de expectativa, sentado na
cadeira de cabedal colocada defronte da secretria.
Sem perder tempo com cumprimentos, o presidente perguntou:
Est convencido de que os factos de Miss Weston esto
certos?
No tenho dvidas a esse respeito, Sr. Presidente
respondeu Ramsey. Ela teve a prova nas prprias mos, a
histria que Armstead escrevera para a edio desta noite, com
a notcia destacada de que o Fora Area Um tinha explodido
numa coliso em pleno ar.
Como?
Utilizando um avio roubado da Fora Area Cubana, um
caa com um ex-kamikaze suicida a pilotar. Armstead tem um
grupo de terroristas profissionais a seu soldo, para fazerem
notcias exclusivamente para ele. Miss Weston suspeitava do
editor havia algum tempo. Agora ele encarregou os seus terroristas
de roubar um dos caas de Fidel Castro, instalar nele o
piloto ex-kamikaze e encarreg-lo de nos apagar do cu.
Quando se supe que isso deve acontecer?
Os olhos de Ramsey viraram-se para o relgio da parede.
Dentro de oito minutos, Sr. Presidente.
O presidente girou a cadeira e olhou para o general Judson.
Qual a nossa proteco neste voo, general?
Nenhuma, Sr. Presidente, como provavelmente sabe, de
acordo com a nossa poltica dos ltimos anos de rejeitar qualquer
segurana militar. Devemos assemelhar-nos a um voo civil.
Talvez haja alguns Duck Butts avies de carga do Servio de
Socorro Areo na rea...
349

No serviro para absolutamente nada cortou secamente


o presidente. Falei-lhe de proteco.
Seria melhor certificar-nos de que o Mig foi roubado
e est na mo de terroristas.
Certifique-se depressa ordenou o presidente e empurrou
para o general o seu telefone branco. Na afirmativa, descubra
se h alguns aparelhos de caa nossos dentro do nosso
alcance, no ar ou em porta-avies. Precisamos de uma resposta
em microssegundos, porque se no houver nenhum auxlio...
O general Judson j estava a servir-se do telefone branco,
a contactar o centro do Sistema de Comando Militar Nacional
do Pentgono.
Firmemente preso ao seu assento no habitculo do caa
Mig-27F, que cortava velozmente o ar, o tenente Yosuke Matsuda,
de capacete de cabedal, mantinha os olhos fixos nas leituras
de computador de bordo. Marcara os dados do tempo e
das coordenadas longitude/latitude, ao descolar, juntamente
com as coordenadas para o ponto de intercepo que calculara.
o computador, a trabalhar com o sistema de navegao inerte,
digeriria os dados e forneceria continuamente leituras corrigidas
tanto para a distncia remanescente como para o tempo que
faltava para o seu glorioso mergulho de 70 000 ps de altitude,
o tecto ptimo do Mig. Nos ltimos minutos, o radar regulado
para a frente captaria o ponto luminoso representando o avio
presidencial no seu cran, enquanto o 747 americano voaria a
35 000 ps na sua rota sobre o oceano Atlntico. Ento Matsuda
substituiria o piloto automtico para o momento do destino que
durante tanto tempo lhe fugira.
A sua aniquilao estava cada vez mais prxima, mas apesar
disso Matsuda sorria, satisfeito com o milho de dlares
depositado no banco de Tquio, que sustentaria a sua famlia,
e feliz por, ao fim de tantas dcadas, se ir libertar da desonra
que toda a vida o atormentara.
Com a sua morte, podia finalmente ser bom pai e grande
heri.
A viagem final era um sonho. No tinha preocupaes, no
o perturbava qualquer confuso. J no era necessrio utilizar
mais radar, computadores, clculos para disparar um mssil contra
o alvo.
Naquele caso, ele e o avio eram o mssil, o prprio projctil
que destruiria o inimigo: o presidente americano, os seus
acompanhantes e o seu avio.
Matsuda notou que o machimeter se mantinha num 2,3 firme,
bastante abaixo da velocidade limite de 2,8, na qual os construtores
deixavam de poder garantir a integridade da aeronave

350

quando transportava msseis. Ignorou o indicador de nvel de


combustvel. Com os tanques cheios, a autonomia do Mig era
superior a 1600 milhas, mais do que suficiente para um voo s
de ida. Os potentes turbojactos gmeos Turmansky conduzi-lo-iam
ao destino logo a seguir a o avio presidencial ter alcanado
um ponto 120 milhas ao largo da costa de Delaware.
Durante alguns minutos, os pensamentos de Matsuda concentraram-se
na sua famlia, no seu desgosto imediato e na
sua posterior segurana , enquanto o seu jacto voava ao longo
da rota estabelecida. Nisto, qualquer coisa se intrometeu nas
suas reflexes e ele viu um ponto luminoso aparecer subitamente
no radar, a indicar um objecto a 150 milhas frente. De
olhos no radar, levou distraidamente a mo algibeira interior,
para tirar a fotografia colorida da sua mulher, Kieko, e dos seus
trs filhos, que trazia consigo. Olhou para a fotografia, num
ltimo e carinhoso adeus. Imaginou-os a venerar a sua memria
no santurio sagrado de Yasukuni. Ento, com o momento
final iminente, Matsuda largou a fotografia no colo, desligou o
piloto automtico e agarrou na alavanca de comando. Inclinou
ligeiramente a asa esquerda, para uma melhor viso, e olhou
para baixo atravs da capota.
Muito ao longe, mas a aumentar rapidamente, estabeleceu
o primeiro contacto visual com o avio conhecido por Fora
Area Um. Com um sorriso refulgente de dentes de ouro, Matsuda
preparou-se para empurrar para a frente a alavanca de
comando, que o lanaria, num mergulho ruidoso, na direco
do seu alvo.
Na sala de conferncias adjacente suite presidencial do
Fora Area Um, os trs homens estavam inclinados, de rostos
comprimidos contra trs janelas, espera do momento de extino.
Numa janela, o presidente Callaway; na seguinte, Hugh
Weston, e na terceira, Nick Ramsey. Para l da porta aberta ao
lado deles, e que conduzia ao centro de comunicaes, o quarto
membro, o general Judson, estava como que petrificado diante
do equipamento de radar, a comunicar ao presidente, pelo amplificador
do intercomunicador, o movimento do ponto luminoso
agora perfeitamente visvel no cran do radar.
Das suas janelas na sala de conferncias, o presidente Callaway,
Weston e Ramsey no conseguiam ver nada na vastido
azul, nem sequer um ponto no cu.
Os pilotos e a tripulao no tinham sido consultados. Praticamente
no houvera tempo e teria sido impossvel uma aco
evasiva. O seu avio era como um pato-chamariz. To-pouco
tinham sido avisados quaisquer passageiros. No poderiam fazer
351

nada e avis-los serviria somente para que morressem em pnico


e com medo.
O centro de comunicao do avio j dera a informao, e o
aviso, da Agncia de Segurana Nacional de que, via satlite-espio,
tinha sido detectado um avio no identificado com
caractersticas de caa, o qual se estava a aproximar do Fora
Area Um a grande velocidade. Estava a tentar-se a aco apropriada.
A comunicao de super-emergncia de Judson tambm
alertara o alto-comando no sentido de contactar com a instalao
de defesa mais prxima e chamar caas de cobertura americanos
para a rea geral, mas no havia nenhum modo de saber
exactamente quando a coliso ocorreria e se os socorros poderiam
alcan-los a tempo.
Resultados indecisos. Toda a esperana em suspenso
enquanto cortavam o ar, alvo de um louco posto solta por outro
louco.
Para Ramsey, na janela, a morte imediata continuava a ser
inaceitvel e uma irrealidade. A sua mente intelectual ia assinalando
as suas perdas: nunca amar nem fazer amor a Vicky...
nunca escrever o livro que comeara... nunca saborear outro
aperitivo no Fouquets... nunca ser pai e perpetuar o seu nome...
conhecer apenas o nada... Inconcebvel.
O amplificador crepitou. Ramsey ouviu a voz estrangulada
do general iniciar a contagem decrescente para a perdio,
guiado pelo radar:
O pulha est a cem milhas de distncia... a oitenta
milhas... a sessenta...
Mal o eco da voz do general Judson cessou, ele irrompeu
pela sala de conferncias, incontrolavelmente furioso, e correu
aos tropees para as janelas. Colocou-se ao lado de Hugh Weston,
na janela do meio. Com os outros, perscrutou o cu vazio
e assustador.
Na sua janela, Ramsey esforou os olhos, a procurar o seu
carrasco. No se via nada, apenas nuvens inocentes. Subitamente,
gelou-o o grito do general:
Eh, l em cima, olhem l para cima! O filho da puta
desce para cima de ns como um morcego cado do Inferno!
De corao a galopar, Ramsey desviou o olhar para a
esquerda e para cima e distinguiu como que uma cunha brilhante,
uma cunha ominosa no cu azul, distante, mas apontada
a eles, a descer a uma velocidade incrvel, a mergulhar, a crescer
na sua viso at ele poder distinguir a temida configurao
de um caa Mig.
Jesus, como um caraas de um morcego cado do Inferno!

352

exclamava com voz rouca o general. Vem direito a ns a


2000 milhas por hora!
Estamos liquidados gemeu o presidente.
Ramsey captara entretanto outra espcie de cunha, duas
espcies de cunha, pelo canto do olho e, ao olhar para baixo
atravs da janela, gritou:
Olhem... Olhem para baixo!
Tinham irrompido de uma formao de nuvens, os dois, a
subir vertiginosa e ruidosamente.
Caas F-15 de longo alcance! berrou o general.
Nossos!
Meu Deus, olhem! gritou o presidente.
Viram todos os AMRAAM Msseis Avanados de Mdio
Alcance Ar-Ar rasgarem crepitantes o cu como vingadores
gmeos, a avanar com a velocidade do raio para o atacante.
Embasbacado, de boca aberta, Ramsey viu o destruidor
kamikaze quase sobre eles e os msseis gmeos quase sobre
o destruidor kamikaze.
Qual deles colidiria e aniquilaria primeiro? Preparou-se para
o impacto de carnificina e morte.
Mas diante dos seus olhos o cu azul transformou-se numa
imensa bola laranja o Mig kamikaze explodira numa massa de
chamas e estilhaos, estilhaos que eram projectados para longe
e caam para o oceano, sem que ficasse nenhuma parte slida
do atacante no cu: s fumos e resduos a flutuar.
O Fora Area Um estremeceu violentamente sob a presso
da exploso prxima.
Ainda estremecia, mas estava j a estabilizar-se e prosseguia,
ininterrompida, a viagem para Londres.
Quatro homens abraavam-se e danavam na grande sala
quente.
Ao terminar o seu telefonema para o Fora Area um, Victoria
dissera s mais uma coisa: Rezo por si e pelo meu pai.
E depois acrescentara, sem se poder conter: Amo-o, Nick.
Mas compreendera que a linha estava morta, que Nick j desligara
para fazer o que era possvel fazer.
Victoria reps o auscultador no gancho e ficou como que
pregada ao cho da sufocante cabina telefnica.
Ainda no terminara, tinha de fazer ainda mais uma chamada.
Capito Timothy Crawford, diviso de detectives do departamento
da Polcia da Cidade de Nova Iorque. Apressadamente,
Nick perguntara-lhe o que ia fazer a seguir e, com igual pressa,
ela respondera-lhe. No enfrente o Armstead sozinha, advertira-a
Nick. Contacte a Polcia da Cidade de Nova Iorque, diviso

23 - T. PODEROSO
353

de detectives. Fale com o meu amigo Timothy Crawford e conte-lhe


tudo, tudo. Ele saber o que deve fazer.
Por isso, ela contactara com o capito Crawford, identificara-se,
mencionara Nick Ramsey e contara a sua histria.
A ltima parte o suficiente para se actuar garantira-lhe
Crawford. Quanto ao resto, precisamos de ter a certeza,
e de ver o que acontece ao Fora Area Um. Mas a ltima parte
chega. Uma acusao de tentativa de assassnio feita por voc
e pela mulher dele. Pode seguir imediatamente para o Edifcio
Armstead? Encontramo-nos l.
Ao sair da cabina a tentar afastar o pensamento do Fora
Area Um e dos seus entes queridos, passara pelo meio de
cinco pessoas iradas que aguardavam a sua vez de utilizar o
telefone. Mas ficara surda s suas pragas. Sara a correr da loja
de bebidas para a Madison Avenue e fizera sinal a um txi que
passava.
Edifcio Armstead, na Park Avenue dissera ao motorista.
Ao aproximar-se da prova final, o medo que a apertara como
um torno comeou a aumentar. Viu o quarto de quatro carros-patrulha
parar diante da entrada do Edifcio Armstead. Tentou
concentrar-se no que ia seguir-se imediatamente.
Saio aqui disse ao motorista.
Quando ele travou para parar, Victoria meteu trs notas de
dlar pela abertura que ficava abaixo da divisria e abriu a
porta da retaguarda.
Eh, que se passa? perguntou-lhe o motorista.
Muita coisa replicou, j a andar. Leia nos jornais.
Formara-se um grupo de uma dzia de polcias fardados e
paisana no passeio, e ela tentou adivinhar qual seria o detective
Timothy Crawford. Pareceu-lhe que devia ser o calmeiro de
rosto avermelhado que se encontrava no meio do grupo.
No se enganou. O homenzarro foi ao seu encontro.
Vicky Weston? Sou Crawford. Como v, estamos todos
c. Pensa que ele tambm estar? .
Est, com certeza garantiu Victoria. Est espera
de notcias da grande exploso, para poder dar a novidade. Provavelmente
encontra-se no seu gabinete, ao fundo da seco
editorial, no quinto andar. Eu mostro-lhes o caminho.
melhor ficar de fora desta parte, Miss Weston. Pode
ser perigoso. Eu levo l acima um destacamento de homens.
Saber qual Edward Armstead?
O capito Crawford mostrou os dentes tortos num meio-sorriso.
A cara dele tem estado muito visvel nas ltimas semanas.
O Todo-Poderoso, no ? No falharei. Virou-se para o
354

destacamento que efectuaria a deteno. Muito bem, rapazes,


quatro sobem pela escada. Trs sobem comigo no elevador. Os
restantes ficam aqui e roda do edifcio, para o caso de ele
tentar fugir.
Entraram de roldo no trio e Victoria entrou atrs deles.
Esgueirou-se para dentro do elevador e disse a Crawford,
a justificar-se:
Tenho de estar presente.
Quando saram no quinto andar, Crawford deteve os seus
homens at a outra metade do destacamento de deteno chegar
pela escada. O capito ordenou a estes ltimos que ficassem
de guarda. Levantou o brao e fez sinal aos outros para entrarem.
Victoria correu para a frente, seguida por Crawford e pelo
seu destacamento. A sala estava cheia, estuante de actividade,
quando eles entraram e se dirigiram, com determinao, por
entre as interminveis secretrias para os gabinetes dos executivos,
ao fundo. Gradualmente, todo o trabalho cessou
enquanto redactores e reprteres ficavam imveis e curiosos, a
observar o avano firme dos cinco atravs da imensa sala para
o gabinete do editor.
Ao passar pela sua secretria, Victoria ouviu o seu telefone
tocar. Tentou ignor-lo e depois viu algum atender.
para si, Victoria, disse-lhe o reprter.
Agora no posso.
Ele diz que voc gostar de saber e que se chama Sy
Rosenbloom.
Victoria parou e olhou parou Crawford.
Um segundo. Deve ser a respeito do... Fora Area Um.
Correu para o telefone, escutou breves instantes e sentiu os
tensos msculos faciais comearem a descontrair-se.
Voltou para o lado de Crawford com o rosto iluminado por
um sorriso.
O Fora Area Um safou-se anunciou. Caas interceptaram
e abateram o terrorista de Armstead.
Os dentes tortos de Crawford revelaram o seu contentamento.
Muito bem, nesse caso temos s de concluir isto.
Reataram a marcha. Victoria entrou frente deles na sala
de espera de Estelle Rivkin. Estelle levantou a cabea da mquina
de escrever e tentou compreender aquela interrupo.
Que querem?
Mr. Armstead est? perguntou Victoria.
Estava... est, mas deve estar com Mr. Dietz. Deixe-me
ligar...
Crawford avanou:
No levante um dedo, senhora. Gostaramos de fazer uma
355

surpresa ao seu patro indicou com a cabea a porta de


Armstead.
Victoria abriu a porta, com o corao a bater mais depressa
ao ver os polcias entrarem apressadamente no gabinete do editor.
Depois entrou tambm, a tempo de ouvir o capito Crawford
dizer:
No est aqui ningum.
Nesse instante, abriu-se a porta do outro lado da sala, que
dava para o corredor de acesso ao gabinete de Dietz, e Edward
Armstead apareceu, a erguer no ar algumas folhas de papel, de
cabea voltada e a rir jubilosamente para Dietz, que se encontrava
atrs dele. Victoria teve a impresso de que estava presente
mais algum, parcialmente visvel. Talvez Pagano. Armstead
continuava a rir e a falar com Dietz por cima do ombro:
a maior engenhoca electrnica de que j ouvi falar.
O Jacklin disse que ouviu a exploso no ar com toda a clareza.
Agora temos a grande. Eu...
Chefe, disse Dietz, rouco. Volte-se...
Intrigado, Armstead voltou-se e viu a polcia.
Que diabo vem a ser isto?
Crawford avanou um passo para ele.
Edward Armstead, est sob priso por conspirao criminosa
e tentativa de assassnio.
Victoria saiu de trs dos outros polcias e colocou-se ao
lado de Crawford. Armstead no a tinha visto antes e os seus
olhos arregalaram-se.
Conseguimos sair, Hannah e eu. Contmos tudo. Victoria
tinha dificuldade em falar, mas prosseguiu: No tem
histria nenhuma. A exploso de que lhe falaram foi a do seu
kamikaze, abatido por caas. O Fora Area Um est em segurana.
Armstead abanava a cabea, incrdulo, e olhava desvairadamente
para todos os presentes, com os olhos vtreos de um
louco, enquanto recuava devagar, at ficar encostado s portas
de correr da sua varanda.
Leiam-lhe os seus direitos, rapazes, e depois detenham-no
ordenou Crawford.
No! gritou Armstead, ao mesmo tempo que abria violentamente
as portas de correr e se virava para a varanda.
Instintivamente, Crawford empunhou o revlver de servio
e apontou, mas Victoria agarrou-lhe o pulso.
No... no o mate. A mulher, ela... Ele no pode fugir
por ali. Est doente, louco.
O detective fitou Armstead e comentou:
Olhem para ele. Chalado, doido varrido.
356

Armstead subia para o parapeito de cimento. Parou, cambaleante,


no estreito gradeamento.
No posso deix-lo! rosnou Crawford, a avanar para
a varanda.
Victoria correu ao lado dele, a gritar a Armstead:
Deixe-os ajud-lo! Eles querem ajud-lo!
A cambalear no gradeamento, Armstead cerrou a mo
direita e sacudiu-a na direco de Victoria.
Sua... sua cadela! Nunca ser uma reprter... destruiu
a histria do sculo! Deixem-me em paz, todos! Quero ver o
meu velho! Preciso dele!
E, ditas essas palavras, deu um passo da varanda para o
espao e desapareceu da vista.
Victoria gritou, mas ele desaparecera. Correu para a
varanda. Crawford j l estava, debruado do gradeamento, a
olhar para a rua, cinco andares abaixo. Quando Victoria se lhe
juntou, ele virou-a firmemente.
uma longa descida. Voc no gostaria de ver o que
aconteceu.
Morreu.
Sem dvida.
Tinham sado da varanda para o gabinete quando os surpreendeu
um tiro que ecoou no corredor que se seguia porta
deixada aberta por Armstead.
Dois polcias correram para o corredor na direco do som,
e Crawford e Victoria foram atrs deles. Os polcias tinham
entrado no gabinete contguo e um deles voltou a sair, muito
depressa.
O tipo que estava ali... suicidou-se... deu um tiro na
cabea.
Crawford olhou para Victoria e perguntou-lhe:
Quem era?
Harry Dietz, o assistente de Armstead.
O detective resmungou:
No h dvida de que pouparam ao estado uma srie de
trabalhos.
Mais tarde, depois de o corpo de Dietz ter sido removido
e quando Crawford ia a sair, Victoria alcanou-o, ao entrarem
na sala da redaco.
Tim... A respeito da queda de Mr. Armstead...
O qu?
Foi um acidente, bem sabe.
Crawford fitou-a longamente. Por fim, encolheu os ombros.
Podia ter sido. Como queira. Agora a sua histria.
E saiu.
357

Depois da sensao imediata, do tumulto, das perguntas e


das suas mentiras, Victoria foi deixada em paz a escrever a sua
histria.
Mas no imediatamente. Tinha de fazer mais uma coisa.
Levantou o auscultador e fez uma chamada para o apartamento
de Sid Lukas.
Lukas atendeu pessoalmente.
Victoria comeou logo a falar de Carlos, mas Lukas deteve-a:
Tenho de lhe dizer, Vicky, que Edward Armstead no acredita
que voc tivesse visto Carlos e tornou bem claro que no
quer que eu investigue a histria.
Ela hesitou, pensou em dizer a Sid Lukas toda a verdade,
que j no havia nenhum Edward Armstead. Mas mudou de
ideias. Isso distra-lo-ia daquilo que ela queria que ele fizesse,
exigiria explicaes quando no havia tempo a perder. Lukas
teria tempo de saber o que acontecera a Armstead. Naquele
momento, o que interessava era Carlos.
Sid, Armstead no quer que voc investigue a histria
porque o grupo terrorista do prprio Armstead que tem o
Carlos.
O qu? Que est a dizer?
Ouviu-me bem. No me obrigue a explicar. No perca
um minuto. Saber tudo de manh. Agora limite-se a acreditar
em mim, a acreditar que Edward Armstead transformou o terrorismo
num grande negcio. Pea Suret que procure o bando
de Armstead e Carlos. Diga Suret que v ao nmero 3 da rue
Jacob o mais depressa possvel. Inform-lo-ei do resto de manh,
prometo-lhe. Mas faa qualquer coisa, Sid, o mais depressa
que puder.
Se se trata de um falso alarme, Vicky, ficarei arruinado
no tocante ao Armstead e Suret.
Garanto-lhe que o condecoram, Sid. Faa o que lhe disse,
j. Faz?
Est bem, Vicky. Rue Jacob, n. 3.
Isso mesmo.
Desligou e chegou mais a cadeira para a secretria. Agora,
a histria.
Seria a histria da primeira pgina do dia seguinte, a no
ser que o Fora Area Um resolvesse anunciar como escapara
por um triz. Victoria comeou a trabalhar com o processador de
palavras, afadigadamente, a escrever e a reescrever.
Passaram vrias horas. A sala de redaco foi ficando vazia
e silenciosa e a tarde ia no fim quando Victoria acabou a sua
histria. Passou para a impressora, ao lado do processador de
palavras, e o rascunho final foi automaticamente dactilografado.
358

Victoria soltou o papel da mquina, recostou-se na cadeira


e releu-o uma ltima vez.
A histria da queda acidental e mortal do Todo-Poderoso, no
auge de uma carreira distinta. A sua vida. As suas realizaes.
O seu instinto para as notcias. As suas memorveis histrias
exclusivas.
Tudo isso. Nada mais. Hannah implorara a algum que fosse
bondoso.
Victoria enrolou as folhas de papel.
A herana de Hannah.
Exausta, conseguiu levantar-se e, a arrastar os ps, dirigiu-se
para o cubculo de Ollie McAIlister. Ele estava inclinado
para a secretria, a estudar material para o incio da primeira
edio.
Acabou? perguntou, e levantou a cabea.
Est pronta disse Victoria, e atirou as pginas para a
secretria, Longo dia. Boa noite.
Atravessou devagar a sala de redaco. Do lado de fora da
alcova do fundo, ouviam-se os teleimpressores a trabalhar. Parou
para entrar na sala do telgrafo e dirigiu-se para a mquina que
transmitia as ltimas notcias da Europa, via Londres. Observou
as teclas automticas a martelar no rolo de papel, que descia
em cascata para o cho. Pegou numa quantidade de papel j
impresso e procurou uma indicao de Paris.
L estava, na segunda histria a contar do topo:
MATERIAL DE BOLETIM... PRIMEIRA NOTCIA DE PARIS...
ESTA NOITE A SURET FRANCESA EFECTUOU UMA BUSCA
A UM ESCONDERIJO DA MARGEM ESQUERDA DO LENDRIO
TERRORISTA CARLOS, QUE CONSEGUIU FUGIR ANTES DE
A POLCIA ENTRAR NA CASA. TINHA ESTADO ESCONDIDO
COM OUTRO GRUPO TERRORISTA CONDUZIDO POR ALGUM
CONHECIDO APENAS POR COOPER. MEMBROS DESTE GRUPO.
JUNTAMENTE COM COOPER, TAMBM LOGRARAM ESCAPAR
POLCIA. UM MEMBRO QUE FICARA PARA TRS A FIM DE
DESTRUIR PROVAS, E QUE FORA MORTALMENTE FERIDO,
DISSE CHAMAR-SE PETER QUIGGS, DE LEEDS, INGLATERRA.
ANTES DE MORRER CONFESSOU QUE O BANDO DE COOPER
TINHA SIDO O AUTOR DE MUITOS ACTOS TERRORISTAS RECENTES.
A SURET PROSSEGUE AS INVESTIGAES... XXX...

Victoria largou o papel impresso.


Algum avisara Cooper momentos antes da rusga, permitindo-lhe
assim soltar Carlos e fugir com a maior parte dos seus
homens.
Algum os avisara antes.
359

Claro, esse algum tinha sido Gus Pagano. Victoria tinha


a certeza de que o vira com Armstead e Dietz. Depois, no voltara
a v-lo. Escapara-se. Sabia que nunca mais o veria. Ele no
era o Todo-Poderoso. Era o Sobrevivente.
Ouviu chamar o seu nome e viu que era Ollie McAIlister,
que estava entrada da sala, com a sua histria na mo. Foi
ter com ele.
McAIlister agitava as folhas dactilografadas e olhava-a
como um mocho.
Vicky, diz aqui... que foi um acidente. verdade?
Ela sustentou-lhe o olhar.
Ollie, eu estava presente e digo que verdade. Penso
que os novos proprietrios do jornal, Hannah e Roger Armstead,
concordaro comigo.
Ento verdade disse McAIlister.
Victoria fez meno de sair, mas a mo do chefe de redaco
voltou a det-la:
S mais uma coisa.
Victoria esperou. McAIlister agitou de novo os papis.
A assinatura... Quer que a mantenha? de Mark
Bradshaw...
Sim, Ollie respondeu, a sorrir. Quero que a mantenha.
E dirigiu-se para o elevador.
Uma semana e um dia depois.
Na noite do regresso dele. Nick chegaria de um momento
para o outro e, Victoria comeara a festejar sozinha.
Dera uma volta ao velho apartamento-estdio, virara as costas
quando os carregadores tinham levado o sof-cama onde
Kim Nesbit morrera e vira-os substitu-lo por um novo. Tomara
banho e perfumara-se e vestira a finssima camisa de dormir
que reservara para uma noite daquelas, desde que regressara
de Paris. A garrafa de champanhe gelado estava na mesa a seu
lado, sem rolha, e ela estava reclinada na almofada encostada
cabeceira do seu novo sof-cama, a saborear a quarta taa de
champanhe enquanto esperava.
A quarta taa depressa foi consumida e ela bebia golinhos
da quinta quando ouviu a campainha tocar.
Pousou a taa, saltou da cama, correu para a porta, abriu
as novas e complicadas fechaduras de segurana e escancarou
a porta, pois sabia quem era.
Nick Ramsey, sorridente e de mala e mquina de escrever
na mo, entrou, largou a mala e a mquina e ergueu-a do cho.
Abraaram-se e beijaram-se.
Chegaste, Nick chegaste!
360

No tenhas dvidas a esse respeito! Mas que fatiota


ests a usar... ou a no usar!
Eu dispo-a prontificou-se ela, alegremente.
Ainda no respondeu Nick, enquanto despia o casaco.
Guardaste uma taa de bolhinhas para mim?
Est aqui respondeu ela, e dirigiu-se descala para a
mesa, para encher a outra taa.
Ele desapertara a gravata e estava a desabotoar a camisa.
Sabes, Vicky...
Passas c a noite disse ela.
Ele sorriu de novo.
Julguei que nunca mais me convidavas. Despiu a
camisa. Onde a casa de banho? Estou a v-la. No saias
daqui. Volto j.
Nick desapareceu na casa de banho.
Victoria atirou-se para cima da cama e deitou-se de costas,
a admirar as pernas e a cantarolar como uma pateta.
Nunca sentira a cabea to leve.
Estendeu a mo para beber o resto da quinta taa, depois
deitou a sexta e, sentindo-se sonolenta depois de a beber, deitou
a stima e bebeu-a tambm.
Cinco minutos depois. Nick Ramsey saiu, nu, da casa de
banho.
Vicky...
No obteve resposta. Descreveu um semicrculo volta da
cama e olhou para ela. Estava encolhida no seu lado, debaixo do
cobertor, de olhos fechados e a respirar pelo nariz. Dormia profundamente.
Ramsey olhou para a garrafa do champanhe. Vazia.
Vicky adormecera ou fora o lcool que lhe tirara a conscincia.
Nick sorriu, deixou-a descansar, voltou para o outro lado
da cama e meteu-se debaixo do cobertor, ao lado dela. Victoria
nem se mexeu. Sem deixar de sorrir, Nick instalou-se confortavelmente,
fechou os olhos e pouco depois tambm estava a
dormir.
De manh cedo, estavam ambos acordados e sbrios mas
eufricos, eufricos e felizes nos braos um do outro, mais felizes
do que nunca em toda a sua vida.

COLECO
VOLUMES

DOIS

PUBLICADOS

MUNDOS

NESTA

COLECO

1 O LIVRO DE SAN MICHELE, por AXEL MUNTHE


2 AS VINHAS DA IRA, por JOHN STEINBECK
3 GOG, por GIOVANNI PAPINI
4 MADAME CURIE, por EVA CUf(E
5 HOMENS E BICHOS, por AXEL MUNTHE
6 ARCO DO TRIUNFO, por ERICH MARIA REMARQUE
7 HISTRIA DE CRISTO, por GIOVANNI PAPINI
8 SERVIDO HUMANA, por W. SOMERSET MAUGHAM
9 PALAVRAS E SANGUE, por GIOVANNI PAPINI
10 GERAO PERDIDA, por ALDOUS HUXLEY
11 O DOUTOR ARROWSMITH, por SINCLAIR LEWIS
12 O FIO DA NAVALHA, por W. SOMERSET MAUGHAM
13 OS BUDDENBROOK, por THOMAS MANN
14 MIGUEL-ANGELO NA VIDA DO SEU TEMPO, por GIOVANNI PAPINI
15 O LIVRO NEGRO-NOVO DIRIO DE GOG-, por GIOVANNI PAPINI
16 TERRA BENDITA, por PEARL S. BUCK
17 OS FILHOS DE WANG-LUNG, por PEARL S. BUCK
18 CASA DIVIDIDA, por PEAfL S. BUCK
19 CONTRAPONTO, por ALDOUS HUXLEY
20 O DIABO, por GIOVANNI PAPINI
21 AS CHUVAS VIERAM, por LOUIS BfOMFIELD
22 CHUVA E OUTRAS NOVELAS, por W. S. MAUGHAM
23 O PATRIOTA, por PEARL S. BUCK

24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

POR QUEM OS SINOS DOBRAM, por E. HEMINGWAY


ADMIRVEL MUNDO NOVO, por ALDOUS HUXLEY
VIGIA DO MUNDO, por GIOVANNI PAPINI
DEBAIXO DO CU, por PEARL S. BUCK
CONSCINCIA DE MDICO, por MORTHON TOMPSON
SEM OLHOS EM GAZA, por ALDOUS HUXLEY
OS THIBAULT, por ROGEfl MARTIN DU GARD. Obra em 3 vols.
LUCY CROWN, por IRWIN SHAW
A MONTANHA MGICA, por THOMAS MANN
DIRIO DE ANNE FRANK
O BREVE REINADO DE PEPINO IV, por JOHN STEINBECK
EXAME DE CONSCINCIA, por IV. SOMERSET MAUGHAM

36 REBECA, por DAPHNE DU MAURIER

37 OS JOVENS LEES, por IRWIN SHAW


38 A VIDA DE VICTOR HUGO, por A. MAUROIS
39 O OUTRO EU, por DAPHNE DU MAURIER

40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

A CONDIO HUMANA, por ANDR MALRAUX


O OBELISCO PRETO, por ERICH MARIA REMARQUE
O PODER E A GLRIA, por GRAHAM GREENE
AQUELE DIA INESQUECVEL, por JAMES HILTON
A ARVORE DA NOITE, por TRUMAN CAPOTE
JUZO UNIVERSAL, por GIOVANNI PAPINI
NO RASTO DE ANNE FRANK, por ERNEST SCHNABEL
A INOCNCIA E O PECADO, por GRAHAM GREENE
PRECONCEITO RACIAL, por PEARL S. BUCK
OS POSSESSOS, por ALBERT CAMUS
ESTA TERRA CRUEL, por ERSKINE CALDWELL
REGRESSO AO ADMIRVEL MUNDO NOVO, por ALDOUS HUXLEY
ENTRE DOIS TIROS, por A. ROBBE-GRILLET
SANGUE E PRISO, por CURZIO MALAPARTE
AS VERDES COLINAS DE FRICA, por E. HEMINGWAY
RETRATO DO ARTISTA QUANDO JOVEM, por J. JOYCE
FRIAS EM CROME, por ALDOUS HUXLEY
MALDITOS TOSCANOS. por CURZIO MALAPARTE
LUZ DE AGOSTO, por WILLIAM FAULKNER
A VIDA TRGICA DE VAN GOGH, por /. STONE
UM HOMEM LIQUIDADO, por GIOVANNI PAPINI
DEBAIXO DO VULCO, por MALCOLM LOWRY

62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99

A FLOR OCULTA, por PEARL S. BUCK


ESTRANHOS FRUTOS, por ULUAN SMITH
NA OUTRA MARGEM. ENTRE AS ARVORES, por EfNEST HEMINGWAY
A VIDA AVENTUROSA DE JACK LONDON, por IRVING STONE
CARTAS AOS HOMENS DO PAPA CELESTINO VI, por GIOVANNI PAPINI
DUAS SEMANAS NOUTRA CIDADE, por IRWIN SHAW
FIM DE SEMANA, por ROGER VAILLAND
HENDERSON, O REI DA CHUVA, por SAUL BELLOW
O GRANDE PROBLEMA, por ALDOUS HUXLEY
RETRATO DO ARTISTA QUANDO JOVEM CO, por DYLAN THOMAS
RUA PRINCIPAL, por SINCLAlf LEWIS
OS INDIFERENTES, por ALBERTO MORAVIA
UMA AGULHA NO PALHEIRO, por J. D. SAUNGER
KAPUTT, por CURZIO MALAPARTE
O INVERNO DO NOSSO DESCONTENTAMENTO, por JOHN STEINBECK
GENTE DE DtlBLIM, por JAMES JOYCE
O TEMPO TEM DE PARAR, por ALDOUS HUXLEY
OS CONQUISTADORES, por ANDR MALRAUX
UMA LUZ AO ESCURECER, por ERSKINE CALDWELL
OS PATRIOTAS, por JAMES BARLOW
A ESTRADA REAL. por ANDR MALRAUX
A ILHA, por ALDOUS HUXLEY
OS CARNEIROS DE FOGO. por PlEfRE GASCAR
O PROCESSO, por FRANZ KAFKA
COM AMOR E RAIVA, por VASCO PRATOLINI
A NAVE DOS LOUCOS, por KATHERINE A. PORTER
A SERPENTE VERMELHA, por PEARL S. BUCK
CASA INDEFESA, por HEINRICH BOLL
PARIS UMA FESTA, por ERNEST HEMINGWAY
O CASTELO, por FRANZ KAFKA
VIAGENS COM O CHARLEY, por JOHN STEINBECK
A SANGUE-FRIO, por TRUMAN CAPOTE
MORTE NO CASTELO, por PEARL S. BUCK
A TRUTA, por ROGER VAILLAND
CORRESPONDENTE DE GUERRA, por JOHN STEINBECK
TAMBM O CISNE MORRE, por ALDOUS HUXLEY
A GUIA AZTECA CAIU, por CARLO COCCIOU
HA SEMPRE UM AMANHA, por PEARL S. BUCK

100 O CONFORMISTA, por ALBERTO MORAVIA


101 AMRICA, por FRANZ KAFKA

102 FILHOS DA GUERRA, por PEARL BUCK


103 O VOLGA NASCE NA EUROPA, por CURZIO MALAPARTE
104 O DON TRANQILO, por MIKHAIL CHLOKHOV. Obra em 4 vols.
105 A PELE, por CURZIO MALAPAfTE
106 BABI YAR, por ANATOLY KUZNETSOV

107
108
109
110
111
112
113
114
115

EM BUSCA DO TEMPO PERDIDO, por MARCEL PROUST. Obra em 5 vols.


A FAMLIA FORSYTE, por JOHN GALSWORTHY. Obra em 3 vols.
OS NOVOS FORSYTE, por JOHN GALSWORTHY. Obra em 3 vols.
AS TRS FILHAS DE SENHORA LIANG, por PEARL S. BUCK
JOS E SEUS IRMOS, por THOMAS MANN. Obra em 4 vols.
SOMBRAS NO PARASO, por ERICH MARIA REMARQUE
O GRANDE ROMANCE DA BBLIA, por PEARL S. BUCK
MANDALA, por PEARL S. BUCK
O HOMEM SEM QUALIDADES, por ROBERT MUSIL

116 ODESSA. por FREDERICK FORSYTH

117
118
119
120
121
122

PARA AS MINHAS FILHAS, COM AMOR, por PEARL S. BUCK


A SORRIR TAMBM SE VENCE, por DAPHNE DU MAURIER
O VERO ANTES DAS TREVAS, por DORIS LESSING
SOBRE A DEMOCRACIA, por ALDOUS HUXLEY
HOMEM RICO, HOMEM POBRE, por IRWIN SHAW. Obra em 2 vols.
OS CES DA GUERRA, por FREDERICK FORSYTH

123 EU E ELE, por ALBERTO MORAVIA

124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137

MAE APODRECIDA, por CURZIO MALAPARTE


A ESPERANA, por ANDR MALRAUX
HOMENAGEM A CATALUNHA, por GEORGE ORWELL
ILHAS NA CORRENTE, por ERNEST HEMINGWAY
A ARVORE DO DIABO, por JERZY KOSINSKI
ROBERTE-NESSA-NOITE, por PIERRE KLOSSOVSKI
TRABALHO NOCTURNO, por IRWIN SHAW
OUTONO NOS BOSQUES, por YURI KAZAKOV
A LESTE DO PARASO, por JOHN STEINBECK. Obra em 2 vols.
BATALHA INCERTA, por JOHN STEINBECK
TRINITY, por LEON URIS. Obra em 2 vols.
MENDIGO E LADRO, por IRWIN SHAW
ALTERNATIVA DIABLICA, por FREDERICK FORSYTH
ENTARDECER EM BIZANCIO, por IRWIN SHAW

138 O HOMEM DE LISBOA, por THOMAS GIFFORD


139 O CIMO DO MONTE, por IfWIN SHAW
140 SOFIA, por WILLIAM STYRON. Obra em 2 vols.
141 AUTOBIOGRAFIA, por AGATHA CHRISTIE
142 PO SOBRE AS AGUAS, por IRWIN SHAW
143 AUTO DE F, por EUAS CANETTI
144 A REVOLTADA, por DORIS LESSING
144-A UM CASAMENTO APROPRIADO. DORIS LESSING
145 SEM TESTEMUNHAS. FREDERICK FORSYTH

OFICINAS
GRFICAS
DE LIVROS
DO BRASIL
LISBOA
Badana da contra-capa

Sem
Testemunhas
por
FREDERICK FORSYTH
Aps ter completado os
estudos liceais em Tonbridge,
Frederick Forsyth
que recebera o seu baptismo
do ar aos 17 anos
alistou-se, dois anos depois,
na Royal Air Force, tornando-se
o mais jovem piloto
aeronutico militar da Gr-Bretanha.
Mais tarde, ingressou no
jornalismo, na agncia Reuter,
em Paris, onde recolheu
as informaes que lhe permitiram
escrever sobre o
movimento da OAS: O Dia
do Chacal. Transferido para
Berlim, criou a extraordinria
obra Odessa.
Depois, no Biafra, reuniu
elementos sobre o efervescente
caso africano e publicou
Os Ces da Guerra.
A Alternativa Diablica j
foi concebida tal como o
presente livro Sem Testemunhas,
em Surrey, onde
na companhia de sua mulher
Carol e dois filhos
vive exclusivamente da alta
capacidade de escritor.
Contra-capa

RAROS ROMANCES COMO A PRESENTE


OBRA DE IRVINO WALLACE
ATINGEM UM TO ALTO EXPOENTE
DE EMOTIVIDADE, ATRAVS DE UMA
NARRATIVA DE CONTEDO PROFUNDAMENTE
HUMANO E NA QUAL
A SOCIEDADE DISSECADA, NUMA
ANLISE CRUA E EM QUE A VIOLNCIA
NO SURGE COMO MERA CONSEQUNCIA
DO DIO, MAS SIM, O MEIO
PREMEDITADO PARA A CONQUISTA
DE UM PODER MAQUIAVLICO
ISBN 972-38-1011-5
789723I81O1 10

Potrebbero piacerti anche