Sei sulla pagina 1di 19

I.

REQUISITOS ESPECIFICOS PARA LA EXPORTACION DE LA PARTIDA


16059090 A FRANCIA

En esta sección de la investigación de mercado trataremos sobre los requisitos y


gravámenes que impone en FRANCIA a los países terceros como Perú en este caso
para la exportación de un producto de la partida 16059090 en la cual se encuentra
ubicado nuestro producto (Conchas de Abanico en Salsa Bretonne).

CUADRO Nº
REQUISITOS Y GRAVAMENES

CODIGO DEL PRODUCTO 16059090

País de origen Perú(PER)

País de destino Francia(FR)

Código Descripción del producto.

1605 Crustáceos, moluscos y demás


invertebrados acuáticos, preparados o
conservados.
16059090 Los demás invertebrados acuáticos

REQUISITOS ESPECIFICOS PARA 16059090

Control sanitario de los EU/FR


productos de la pesca
destinados al consumo
humano.
Etiquetado de productos EU/FR
alimenticios
GRAVAMENES INTERIORES

IVA Impuestos Sobre Consumos Específicos

5.5% -
RESUMEN

Síntesis De Los FR IVA FR


Procedimientos De Otros FR
Importación.

FUENTE: EXPORT HELP DESK


ELABORACION: PROPIA
1.1. Control Sanitario De Los Productos De La Pesca Destinados Al Consumo
Humano

Las importaciones de la acuicultura y la pesca destinados al consumo humano deben


cumplir con los requisitos generales de salud relacionados con:
 Aprobación de salud del país.
 Aprobación del establecimiento.
 Los certificados sanitarios.
 Control sanitario.

Por lo tanto, estos productos sólo pueden ser importados en la Unión Europea (UE) si
proceden de un establecimiento autorizado de un tercer país incluido en una lista
positiva de los países elegibles para el producto en cuestión, son acompañados de los
certificados sanitarios adecuados, y deberán haber tenido éxito en el control obligatorio
en el puesto de inspección fronterizo del Estado miembro correspondiente (BIP). Los
productos frescos de la pesca desembarcados en la UE directamente de un buque
pesquero que enarbole el pabellón de un tercer país están sometidos a un régimen
distinto de control de higiene establecidas en el anexo III del Reglamento (CE) no
854/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-226 25/06/2004) (CELEX
32004R0854).
Las autoridades europeas podrían suspender las importaciones de la totalidad o parte
del país tercero en cuestión o adoptar medidas cautelares cuando se pueda presentar
algún riesgo para la salud pública o la sanidad animal como en el caso de los brotes
de enfermedades peligrosas.

1.1.1. Legislación de la UE y medidas de protección

Según los Requisitos sanitarios se comprueban el cumplimiento de las condiciones


generales de salud pública y animal que han sido diseñados para evitar la transmisión
de enfermedades ya sea al público o a los animales. Estas condiciones incluyen
principalmente:

 Principios generales y requisitos de la legislación alimentaria establecidos en el


Reglamento (CE) n º 178/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-
31 01/02/2002) (CELEX 32002R0178).
 Productos generales alimenticios, normas de higiene y las especificaciones de
los alimentos de origen animal .Reglamento (CE) n º 852/2004 y 853/2004 del
Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-226 25/06/2004) (CELEX
32004R0852) (32004R0852 CELEX), respectivamente.
 Las condiciones de salud animal establecidos en la Directiva 2002/99/CE (DO
L-18 23/01/2003) (32002L0099 CELEX).
 Medidas para controlar la presencia de residuos de plaguicidas, medicamentos
veterinarios y contaminantes en alimentos de origen animal.
 Disposiciones especiales sobre alimentos genéticamente modificados (GM)
alimentos nuevos. Reglamento (CE) n º 1829/2003 del Parlamento Europeo y
del Consejo (DO L-268 18/10/2003) (32003R1829 CELEX) y el Reglamento
(CE) n º 258/97 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-43 14/02/1997)
(CELEX 31997R0258).
 Condiciones específicas de preparación de productos alimenticios
 Las condiciones generales en relación con los materiales y objetos en contacto
con productos alimenticios de conformidad con el Reglamento (CE) nº
1935/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-338 13/11/2004)
(CELEX 32004R1935).

La puesta en el mercado de la UE de los peces venenosos de las familias


Tetraodontidae, Molidae, Diodontidae, Canthigasteridae y productos pesqueros que
contengan biotoxinas tales como la ciguatoxina o las toxinas paralizantes de los
músculos está prohibido según el Reglamento (CE) nº 853/2004 del Parlamento
Europeo y del Consejo.

1.1.2. Legislación De La UE y Las Condiciones Generales De Salud

 Aprobación De Salud Por País

Las Comisiones Europeas de Salud y Protección al Consumidor, Dirección General


(DG SANCO), aplica un procedimiento para evaluar a los candidatos de terceros
países, estos deberán cumplir con las condiciones de salud animal que se establece.
Uno de los pasos es una revisión in situ por un equipo de expertos de la Oficina
Alimentaria y Veterinaria (OAV).
Una vez aprobado, el tercer país se agrega a la lista de países autorizados para esa
categoría de producto. La lista positiva de los países elegibles se publican en la
Decisión 2006/766/CE (DO L-320 18/11/2006) (CELEX 32006D0766) y por un período
de transición establecido en el Reglamento (CE) n º 2076/2005 (DO L-338 22/12/2005)
(CELEX 32005R2076), en el Anexo I y Anexo II del presente Reglamento.

 Aprobación De Establecimientos

Además de la aprobación del país, la pesca y la acuicultura sólo podrán ser


importados en la UE si han sido expedidos desde, y obtenido o preparados en
establecimientos (almacén frigorífico, planta de proceso, buque factoría, congelador
buques registrados, las zonas de producción, etc.) que aparecen en una lista aprobada
por la Salud y Protección al Consumidor Dirección General (DG SANCO).
Nota: Listas de establecimientos de terceros países y lugares autorizados para
productos de la pesca y moluscos bivalvos vivos se puede encontrar en la Salud y
Protección al Consumidor Dirección General (DG SANCO) página web oficial:
http://ec.europa.eu/food/food/biosafety / centros / third_country / index_en.htm

 Los certificados sanitarios

Importaciones de productos pesqueros y de la acuicultura en la UE debe ir


acompañada de un certificado sanitario firmado por el representante de la autoridad
competente del tercer país exportador, que certifique los productos en cuestión son
aptos para ser exportados a la UE. Existen diferentes modelos del certificado
establecido en la legislación de la UE que varían de acuerdo a cada categoría de
productos, se refería a las especies animales y / o condiciones especiales de salud
que pueden ser establecidas para estos productos en particular.
Cuando los productos de la pesca se importen directamente de un buque pesquero o
congelador, un documento firmado por el capitán podrá sustituir el certificado de salud.

 Control sanitario
A su llegada, los productos y los certificados que acompañen deben ser verificados y
comprobados por los funcionarios de veterinaria, de conformidad con las disposiciones
establecidas en la Directiva 97/78/CE (DO L-24 30/01/1998) (CELEX 31997L0078) . La
aplicación de los procedimientos establecidos por el Reglamento (CE) nº 136/2004
(DO L-21 28/01/2004) (CELEX 32004R0136), el resultado de la inspección se
reflejarán en el documento veterinario común de entrada (DVCE).
1.1.3. Procedimiento De Control De La Salud

Los controles se llevan a cabo en puntos de control designados en Puestos de


Inspección Fronteriza (PIF). El importador o su representante, deberá solicitar la
inspección sanitaria de antemano mediante la presentación de una parte de la UE
armonizada documento veterinario común de entrada (DVCE), junto con todos los
certificados necesarios relacionados con el envío. Después de comprobar la
documentación del producto puede pasar por control de identidad y la inspección física
que puede conducir a la toma de muestras para su análisis. El resultado de la
inspección se refleja en la parte 2 del DVCE. El producto sólo puede ser divulgado
para el consumo después de un resultado favorable.

1.2. Etiquetado De Productos Alimenticios

El objetivo del etiquetado de los productos alimenticios es garantizar a los


consumidores una información completa sobre el contenido y la composición de dichos
productos, a fin de proteger su salud y sus intereses. La etiqueta puede contener
también información relativa a una característica determinada, como el origen del
producto o el método de producción. Algunos alimentos son, además, objeto de una
normativa específica, como los organismos modificados genéticamente, los alimentos
alergénicos, los alimentos para bebés o determinadas bebidas.
El etiquetado de algunos productos no alimenticios también debe contener información
específica, a fin de garantizar la seguridad de su utilización y permitir que el
consumidor pueda realmente elegir. El embalaje de los productos alimenticios debe
cumplir una serie de criterios de fabricación para no contaminar los productos

Todos los alimentos comercializados en la Unión Europea (UE) deben cumplir con las
normas de etiquetado de la UE, cuyo objetivo es garantizar que los consumidores
puedan obtener toda la información relevante para tomar una decisión informada al
comprar sus alimentos. Por lo tanto, las disposiciones de etiquetado aplicables serán
los siguientes:

a. Las normas generales sobre etiquetado de alimentos


b. Disposiciones específicas para determinados grupos de productos:
 Etiquetado de los alimentos genéticamente modificados (GM) y alimentos
nuevos (novel food).
 Etiquetado de los productos alimenticios destinados a objetivos de nutrición.
 Etiquetado de los aditivos y aromas alimentarios.
 Etiquetado de los materiales destinados a entrar en contacto con los alimentos.
 Etiquetado de los productos alimenticios determinados.

Además de estas leyes, también hay información adicional que pueda ser incluido por
los fabricantes de manera voluntaria, siempre que se precisa y no inducir a error al
consumidor. Por ejemplo: el etiquetado nutricional no es obligatoria a menos que una
declaración nutricional (por ejemplo, "" bajo en grasa, "rico en fibra") se celebra en la
etiqueta o en la publicidad. En este caso, las alegaciones nutricionales deben
ajustarse a un formato normalizado, de conformidad con la Directiva 90/496/CEE del
Consejo (DO L-276 10/06/1990) (CELEX 31990L0496). Del mismo modo, el
Reglamento (CE) n º 834/2007 (DO L-189 20/07/2007) (CELEX 32007R0834) y el
Reglamento (CE) n º 889/2008 CELEX (DO L-250 18/09/2008) (32008R0889 )
establece normas que regulan el uso de la etiqueta ecológica.

Las etiquetas de los productos alimenticios de acuerdo a las normas generales


establecidas por la Directiva 2000/13/CE (DO L-109 06/05/2000) (32000L0013
CELEX) debe contener los siguientes datos:

 El nombre con el que el producto se vende. No marca, nombre comercial o de


fantasía puede sustituir el nombre genérico, sino más bien puede utilizarse
como complemento.
 Datos acerca de la condición física del producto alimenticio o del tratamiento
específico que ha sufrido (en polvo, liofilizado, congelado, concentrado,
ahumado, irradiado o tratado con radiación ionizante) deben incluirse ya que la
omisión de esto puede confundir al comprador.
 La lista de ingredientes precedida de la palabra "ingredientes", debe mostrar
todos los ingredientes (incluidos aditivos) en orden decreciente de peso
registrado en el momento de su utilización en la fabricación y designada por su
nombre específico. En el caso de aquellos productos que pueden contener
ingredientes que pueden provocar alergias o intolerancias, como las bebidas
alcohólicas, una clara indicación debe figurar en la etiqueta con la palabra
"contiene" seguida del nombre del ingrediente. Sin embargo, esta indicación no
será necesaria a condición de que el nombre específico esté incluido en la lista
de ingredientes.
 La cantidad neta de los productos alimenticios pre-envasados en unidades
métricas (litro, el centilitro, mililitro) para los líquidos y (kilogramo, gramo) por
falta de líquidos.
 La fecha de duración mínima, formada por el día, mes y año en ese orden y
precedido por las palabras mejor "antes" o "consumir preferentemente antes
del fin" o la "utilización por" la fecha para productos perecederos de alta.
condiciones especiales de mantenimiento o uso.
 El nombre o razón social y dirección del fabricante, envasador o el importador
establecido en la UE.
 Lugar de origen o de procedencia
 Instrucciones de uso, en su caso.
 Indicación del grado alcohólico volumétrico adquirido para las bebidas que
contengan más del 1,2% en volumen.
 Lote marcado en los productos alimenticios envasados previamente con la
inscripción precedido por la letra "L".

Estas indicaciones deberán figurar en el envase o en una etiqueta adherida a los


productos alimenticios preenvasados.

En el caso de los productos alimenticios envasados previamente destinados a


colectividades (productos alimenticios que se venden a granel), los datos del
etiquetado obligatorio debe figurar en los documentos comerciales, mientras que el
nombre con el que se vende, la fecha de caducidad y el nombre del fabricante deberán
figurar en el envase exterior.
El etiquetado no debe inducir a error al comprador sobre las características del
producto alimenticio o efectos especiales ni atribuir al producto alimenticio propiedades
de prevención, tratamiento o curación de una enfermedad humana. La información
proporcionada por las etiquetas deben ser:
 Fáciles de comprender
 Fácilmente visible
 Claramente legible e indeleble y
 Deberán presentarse en la lengua oficial (s) del Estado miembro donde se
comercialice el producto.

Sin embargo, el uso de términos o expresiones extranjeras fácilmente comprensible


por el comprador pueden ser permitidos.
Hay disposiciones específicas de etiquetado para determinados grupos de productos
alimenticios con el fin de ofrecer a los consumidores información más detallada en el
contenido y la composición de estos productos:

 Etiquetado de productos genéticamente modificados (GM) y nuevos productos


(novel food) que sean o contengan organismos modificados genéticamente
(OMG) y los productos alimentarios obtenidos a partir de OMG que hayan sido
autorizados para la puesta en el mercado de la UE están sujetos a requisitos
de etiquetado de conformidad con el Reglamento (CE) n º 1829/2003 y
1830/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-268 18/10/2003)
(32003R1829 CELEX) (CELEX 32003R1830). En el caso de los productos
preenvasados, los operadores están obligados a mencionar en una etiqueta
que "Este producto contiene organismos modificados genéticamente". Esta
obligación de etiquetado también se aplica a productos altamente refinados
(por ejemplo, aceite obtenido a partir de maíz modificado genéticamente), así
como los aditivos y aromas modificados genéticamente.

 Etiquetado de los productos alimenticios destinados a objetivos de nutrición


Además de las normas aplicables a los productos alimenticios en general, las
disposiciones específicas (por ejemplo, la declaración del valor energético,
carbohidratos, proteínas y grasas, etc.) para los grupos de alimentos
destinados a una alimentación especial (alimentos para bebés, alimentos
dietéticos destinados a usos médicos especiales, alimentos para reducción de
peso, los alimentos para deportistas, etc.) se establecen en las Directivas
específicas. Estos productos deben ser apropiados para el objetivo nutritivo y
de comercialización, de tal modo que indique su idoneidad.

 Etiquetado de aditivos alimentarios, aditivos saborizantes y aromatizantes


siempre deben estar etiquetados en el embalaje de productos alimenticios por
su categoría (antioxidante, conservante, color, etc.) con su nombre o número
E-. Otras disposiciones sobre el etiquetado de los aditivos vendidos como tales
a los productores de alimentos y los consumidores están establecidas en el
Reglamento (CE) no 1333/2008 (DO L-354 31/12/2008) (32008R1333 CELEX)
y la Directiva 88/388/CEE (DO L-184 15/07/1988) (CELEX 31988L0388).
 Etiquetado de los materiales destinados a entrar en contacto con alimentos
conformidad con el Reglamento (CE) n º 1935/2004 del Parlamento Europeo y
del Consejo (DO L-338 13/11/2004) (CELEX 32004R1935), objetos destinados
a entrar en contacto con productos alimenticios, incluidos los materiales de
embalaje y envases deberán ser etiquetados "para contacto con alimentos" o
llevarán el símbolo con una copa y un tenedor.

 Etiquetado de productos alimenticios determinados.


Se presentan las disposiciones en relación con el etiquetado de determinados
productos específicos tales como:

 Productos de cacao y chocolate


 Azúcares
 Miel
 Jugos de frutas y otros productos similares
 Confituras, jaleas y mermeladas de castañas edulcorada pura
 Leche conservada Parcial o totalmente deshidratada
 Las caseínas y caseinatos
 Las aguas minerales naturales
 Cafeína y la quinina de café y achicoria
 Materias grasas para untar
 Carne de vacuno
 Las bebidas alcohólicas
 Bebidas espirituosas
 vinos aromatizados, bebidas aromatizadas a base de vino y
aromatizados de productos vitivinícolas, cócteles.
 Nuevos alimentos y nuevos ingredientes alimentarios.
 Complementos alimenticios.
 vitaminas y minerales .
 Las enzimas alimentarias.
 Los alimentos e ingredientes alimentarios tratados con radiaciones
ionizantes.
 Productos alimenticios congelados Rápidamente o alimentos
ultracongelados.
1.2.1. Etiquetado De Un Producto Especifico

A continuación se detallan los requisitos exigidos por la Legislación Europea para el


etiquetado y embasado de nuestro producto (Conchas de Abanico en Salsa Bretonne).
Los requisitos para el etiquetado de un producto como el nuestro se encuentran
establecidos en la normativa para Productos Alimenticios Congelados Rápidamente o
alimentos ultracongelados (Quick-Frozen Food).

 Alimentos Ultracongelados (Directiva 89/108/CEE)

La congelación, el envasado, el etiquetado y el control de los alimentos


ultracongelados están armonizados a nivel europeo. Dichos alimentos deben llevar en
su etiqueta la mención «ultracongelado» y la identificación del lote. La temperatura de
congelación debe ser inferior o igual a -18 ºC, salvo para su transporte o distribución.
Las únicas sustancias congelantes autorizadas son el aire, el nitrógeno y el anhídrido
carbónico.

La Directiva establece las normas relativas a la congelación, el envasado, el


etiquetado y el control de los productos alimenticios ultracongelados.

«Alimentos ultracongelados» son los productos alimenticios que se han sometido a un


proceso denominado «congelación rápida» que permite rebasar tan rápidamente como
sea necesario la zona de máxima cristalización de manera que la temperatura del
producto -tras la estabilización térmica- se mantiene sin interrupción en temperaturas
iguales o inferiores a -18 °C.

La congelación rápida debe efectuarse lo antes posible en productos de calidad sana,


cabal y comercial con ayuda de un equipo técnico adecuado. Sólo se autorizan como
sustancias congelantes el aire, el nitrógeno y el anhídrido carbónico que cumplan unos
criterios de pureza específicos.

Se admiten márgenes de tolerancia de -18 °C con respecto a la temperatura


obligatoria para los alimentos ultracongelados durante su transporte, así como durante
la distribución local y en los comercios de venta al consumidor final. En esos casos, la
temperatura no puede ser superior a 3 °C. No obstante, podrán alcanzarse los 6 °C en
los comercios si los Estados miembros así lo disponen.

Los alimentos ultracongelados deben envasarse en envases previos que los protejan
de las contaminaciones externas y de la desecación.
El etiquetado de los alimentos ultracongelados debe incluir la denominación de venta,
la mención «ultracongelado» y la identificación del lote. Las demás indicaciones
obligatorias varían en función del destinatario del producto:

 Consumidores finales, restaurantes, hospitales y comedores: fecha de duración


mínima, período durante el cual el destinatario puede almacenar los productos
ultracongelados, temperatura de conservación y equipo de conservación
exigido.

 Otros: cantidad neta e identidad del fabricante, envasador o vendedor.

Los Estados miembros tienen la obligación de garantizar que los equipos utilizados en
relación con los alimentos ultracongelados cumplen la directiva, así como de efectuar
un control oficial por sondeo de las temperaturas de esos productos.

La Comisión determina las normas relativas a la toma de muestras y al control de las


temperaturas y de los equipos, asistida por el Comité permanente de la cadena
alimentaria y de sanidad animal.

II.GRAVAMENES INTERIORES

2.1. IVA (El Impuesto al Valor Agregado en Francia)

El Impuesto al Valor Agregado (IVA) es un impuesto general al consumo en bienes y


servicios que corren por cuenta del consumidor final y se perciba el valor añadido en
cada etapa de la producción y distribución. En francés, se llama Taxe sur la Valeur
Ajoutée (TVA).Directiva 2006/112/CE del Consejo, de 28 de noviembre de 2006 sobre
el sistema común del impuesto al valor agregado (DO L-347 12/11/2006) se ha
incorporado el Derecho francés, siendo las principales normas las siguientes:

 Code Général des Impôts (CODIGO GENERAL TRIBUTARIO) y sus anexos.


 Livre des procédures fiscales (Manual de Procedimientos de Impuestos).

El órgano administrativo encargado de la aplicación de legislación sobre el IVA es la


Direction Générale des Impôts (Dirección General de Impuestos) que es un
departamento del Ministerio de Finanzas Públicas.
El IVA incluye el territorio de Francia: Francia continental, Córcega, el Principado de
Mónaco, y de los departamentos de ultramar (DOM) de Guadalupe, Martinica y
Reunión. El departamento de la Guayana ha sido temporalmente excluido.

2.1.1 Hecho imponible


De acuerdo con la UE y la legislación francesa, las actividades gravadas incluyen las
siguientes categorías principales:

 Las entregas de bienes o servicios,


 Las adquisiciones intracomunitarias de bienes y
 Las importaciones de mercancías.

En el caso de la importación de bienes, el impuesto se cobra cuando los


procedimientos de despacho aduanero se llevan a cabo a fin de ser entregados para el
consumo dentro de Francia.

2.1.2. Régimen de suspensión y Zonas Francas

Los bienes importados bajo uno de los regímenes aduaneros siguientes, serán
temporalmente exentos de impuestos, mientras permanezcan en esa situación:

 Productos destinados a ser introducidos en una zona franca o en un depósito


franco.
 Bienes destinados a ser puestos en depósito temporal.
 Las mercancías incluidas en el depósito aduanero o de perfeccionamiento
activo.
 Las mercancías de importación temporal
 Las mercancías incluidas en los procedimientos de tránsito.

Las zonas francas y depósitos francos son áreas especiales en el territorio europeo de
la Unión Aduanera que las mercancías se pueden introducir libres de derechos, el IVA
o los impuestos especiales. Se pueden conservar en esas zonas durante el tiempo
que sea necesario hasta que se envíen (liberado para el consumo, la libre circulación,
re-exportación). Zonas francas en Francia:
 Zona Franco du Verdon-Port de Bordeaux (Zona Libre de Le Verdon en el
Puerto de Burdeos).
Además, hay depósitos francos (entrepôts francs) cuando las mercancías pueden
permanecer con los derechos y del IVA por pagar únicamente a la venta en Francia o
reexportados a otros países de la UE. Están ubicados en los principales puertos
franceses: Burdeos, Dunkerque, Le Havre, Marsella, Rouen, Pointe - Pitre y La
Runion.

2.1.3. Base imponible

El valor imponible a efectos del IVA será el valor a efectos aduaneros, añadiendo
complementariamente los siguientes gastos:

 Los derechos de aduana y otros impuestos: La base imponible incluye


impuestos, derechos, gravámenes y otros cargos por el motivo de la
importación, excluyendo el impuesto al valor agregado que proceda imponer.
 Costos suplementarios: Costos suplementarios (comisiones, embalaje,
envasado, transporte, seguros) que surjan después de la entrada en el territorio
francés, hasta el lugar de destino.

Base imponible = Valor en los derechos de aduana y los impuestos debidos en virtud
de la importación complementariamente los Gastos hasta el lugar de destino.

2.1.4. Exenciones

Hay varios productos exentos del IVA. Los siguientes son ejemplos de las categorías
establecidas por la ley francesa:

 Órganos humanos, sangre y leche


 Los productos pesqueros importados por las empresas pesqueras del mar
 Prótesis dentales importados por los dentistas o protésicos dentales
 Divisas, billetes de banco y monedas de curso legal
 Oro importado por los bancos centrales
 Determinados buques y aeronaves y sus accesorios (por ejemplo, rescate y
salvamento de buques, barcos de pesca marítima, etc)
 Las importaciones de gas natural y electricidad.
2.1.5. IVA
Tarifas estándar tasa (19,6%)

Tasa aplicable a todas las transacciones que no están sujetos a tipos reducidos o
exenciones.

Tarifa reducida (5,5%)


Tasa aplicable a determinados bienes y servicios tales como:

 Determinados productos agrícolas


 Productos forestales determinados y productos de madera (leña, residuos de
madera para calefacción, etc)
 La mayoría de los productos alimenticios (excepto para productos de confitería,
algunos productos de chocolate, caviar, margarina, etc) y de los piensos.
 Agua y bebidas no alcohólicas
 Obras de arte originales y antigüedades
 Libros
 Determinados medicamentos de uso humano
 Determinados productos sanitarios (dispositivos para personas con
discapacidad, las jeringas de insulina, etc).

Porcentaje Súper Reducido (2,1%)

Tasa aplicable a determinados bienes y servicios, la mayoría de ellos consideran


necesidades básicas, por ejemplo, la mayoría de los medicamentos, productos
sanguíneos, periódicos y revistas.

Tasa específica de ciertos hidrocarburos

Las tasas específicas (euros / hl o Kg) se aplican a determinadas categorías de


hidrocarburos, de acuerdo con el artículo 298 del Código (Código General Tributario) y
Diario Oficial de Aduanas nº 6814.
2.1.6. Territorios Especiales
Tarifas especiales específicas que se aplican en Córcega y los departamentos de
ultramar (DOM):

Córcega
 0,90%: Algunos espectáculos teatrales y circenses, las ventas de carne y
animales vivos charcutería a personas que no puedan pagar el impuesto.
 2,10%: Los bienes suministrados en Córcega a los que los tipos reducidos se
aplicarán en la Francia continental.
 8%: Ciertos trabajos sobre bienes inmuebles, equipos agrícolas y para las
ventas en los locales, las ventas de electricidad suministrada en baja tensión.
 13%: Productos derivados del petróleo.

La tasa estándar aplicable en Córcega es la misma que en el resto del país (19,6%).

2.1.7. DOM (Départements d´outre-mer)

En los departamentos de ultramar, pero no en la Guayana Francesa, el tipo normal


es del 8,5% y el tipo reducido es 2,10%.
Las tasas específicas de 1,05% y del 1,75%, respectivamente, son aplicables a
determinados espectáculos teatrales y espectáculos de circo y de las ventas de
carne y animales vivos charcutería a personas no obligadas a pagar impuestos.

2.1.8. Registro de IVA y representantes fiscales

Los comerciantes extranjeros están obligados a inscribirse en Francia a efectos del


IVA en cuanto se hace entrega de bienes o prestación de servicios que, ya sea
directamente o mediante un representante a un establecimiento permanente.

Cuando los pagos del IVA se deben, en Francia a un comerciante pasivo


establecido fuera de la UE, un representante fiscal domiciliado en Francia debe ser
designado para cumplir con las obligaciones del IVA en su nombre. El
representante no está obligado a constituir una garantía bancaria para asegurar el
pago, sin embargo, debe haber un registro de buen impuesto.
La Solicitud de Registro en sí se realiza mediante la presentación de las Naciones
Unidas Formulario de Solicitud ante la fiscal Autoridad competente:Service des
impôts des entreprises étrangères (Servicio de Impuestos de las empresas
extranjeras).

2.1.9. Los reembolsos del IVA

Los comerciantes y las empresas no establecidas en Francia que no suministran


bienes o servicios en su territorio pueden reclamar la devolución del IVA pagado en
toda Francia.
Para ello, deberán rellenar el formulario oficial (Formulaire 3559) y adjuntar un
certificado que acredite el carácter de la actividad de los demandantes y su
sujeción al IVA, o un impuesto similar, en su propio país durante el período a que
se refiere la solicitud. Además, todas las facturas o documentos relacionados
comparables pueden adjuntarse a la solicitud. La solicitud deberá ser presentada a
más tardar seis meses después del final o el año natural al que se refiere.

No hay una cantidad máxima que pueda reclamarse, sino que es el importe de la
reclamación mínima:

 EUR 200 - Al reclamar el IVA pagado durante un período que abarque no


superior al cuarto de agenda o un calendario para todo el año.
 EUR 25 - Cuando la reclamación se refiere al año calendario completo.

La autoridad francesa competente en materia de devoluciones del IVA a no


residentes es:
Direction Générale des Impôts(Dirección General de Impuestos)
Service des Remboursements de TVA des assujettis étrangers (Servicio de
devolución del IVA a extranjeros).

Además, el "régimen de exportación al por menor del IVA" (también conocido como
"libres de impuestos" de la compra) se lleva a cabo. Se permite a los viajeros no
comunitarios (o emigrantes de la UE) que salgan de la UE con la devolución del
IVA que grava los bienes determinados compró durante su visita a Francia.
2.2. Los impuestos especiales en Francia

Los impuestos especiales, son los impuestos indirectos que gravan determinados
productos, en una etapa de su producción en Francia, la introducción de otro Estado
miembro de la Unión Europea (UE) o las importaciones procedentes de un territorio
tercero.

El impuesto especial sobre los siguientes productos son armonizados por las
Directivas de la UE que se han incorporado a la legislación francesa:

 El alcohol
 Aceites minerales y bebidas alcohólicas
 Labores del tabaco

Los siguientes productos están sujetos a los impuestos nacionales no cubiertos por las
directivas de la UE, por lo tanto no están armonizados a escala de la UE:

 las bebidas alcohólicas


 Aceites no para el consumo humano
 La pesca y la acuicultura
 Muebles y productos de madera
 Relojes, joyería, bisutería, artículos de orfebrería o platería y vajilla de mesa.
 Prendas
 Productos de cuero
 Ciertos productos de cereales
 Copias y equipos de impresión

En Francia, el reglamento general se establece en el “Code Général des Impôts”


(Código General Tributario), que abarca la mayoría de los impuestos especiales. Los
impuestos especiales sobre los hidrocarburos están reguladas por el Code des
douanes(Código de Aduanas e Impuestos Especiales). El organismo francés
encargado de la recaudación del impuesto es el Ministère du Budget des Comptes
Publiques, de la Fonction Publique, et de la Réforme de l'Etat(Ministerio finanzas
publicas)

2.2.1. Hecho imponible

El impuesto se aplica a la fabricación, la importación y a la Comunidad (adquisición


intracomunitaria de estos productos)
 Fabricación: Se liquida el impuesto cuando los productos son liberados de la
fábrica para ser consumidos o eliminados de un régimen suspensivo.
 Importación: Los derechos son exigibles a la introducción de las mercancías
en la UE, a menos que sean importados al amparo de un régimen de
suspensión de servicio.
 Comunitarios, operaciones internas: Los impuestos especiales se pagan en
el Estado miembro al que se entregan las mercancías a fin de ser utilizado o
consumido.

2.2.2. Productos sujetos a impuestos y las tasas impositivas


a. Los impuestos especiales sobre la cerveza y determinadas bebidas no alcohólicas
b. Bebidas, Impuesto especial sobre el vino y fermentados.
c. Los impuestos especiales sobre las bebidas espirituosas y productos intermedios
d. Impuesto especial sobre la fabricación de tabaco
e. Los impuestos especiales sobre los productos energéticos
f. Impuestos especiales sobre los hidrocarburos destinados al consumo humano

g. Impuesto sobre la pesca y la acuicultura


Las tarifas son las siguientes: Los productos destinados a la industria conservera:
0,20% del valor en aduana de la pesca y la acuicultura: los productos del 0,27% del
valor en aduana Otros.

h. El impuesto de muebles y productos de madera


i. El impuesto de relojes, joyería, bisutería, artículos de orfebrería o platería y vajilla de
mesa
j. El impuesto de prendas de vestir
k. El impuesto de artículos de cuero
l. Impuesto sobre los productos de cereales
m. El impuesto de copias y aparatos de impresión
2.2.3. Territorios Especiales

 DOM (Départements d´outre-mer)


Los departamentos de ultramar tienen su propio régimen especial para los
hidrocarburos y labores del tabaco. Además, se excluye de la aplicación del impuesto
especial sobre productos de cereales y del derecho especial sobre los hidrocarburos
destinados al consumo humano.
FUENTES
 http://europa.eu/legislation_summaries/index_en.htm
 http://exporthelp.europa.eu/index_en.html (EXPORT HELP DESK for
Developing Countries).
 http://eur-lex.europa.eu/es/index.htm (El Acceso Al Derecho De La Unión
Europea).
 http://europa.eu/legislation_summaries/index_es.htm (Síntesis De La
Legislación De La UE).

Potrebbero piacerti anche