Sei sulla pagina 1di 22

REFLEXIONES SOBRE LA POESA BBLICA

DAviD GoNzALo MAEso

La poesa bblica es una floresta de vida y act4alidad perennes, cuyo aroma


perfuma, desde hace ms de tres milenios, el Edn escriturario y aun diramos el
mundo entero. Plumas ureas han escrito pginas admirables acerca de esta hada
celestial; pero la materia es tan vasta, de tal profundidad y riqueza, que an nos
parece muy poco, en comparacin de todo cuanto pudiera decirse, lo que escribieron
esos autores, unos, hebrastas y biblistas, tales como Robert Lowth (1753), JuanGodfried de Herder (1782), Konig (1900), Dhorme (1931), otros no peor dotados,
a fuer de poetas o eximios oradores, como Lamartine, Victor Hugo, Donoso Corts,
de fino sentido esttico y, sobre todo, de gran capacidad de entusiasmo, pues ambas
cualidades son imprescindibles para captar y admirar los quilates, sublimidad y
armonas celestiales de esa sin par poesa.
No parecer, por lo tanto, desmedido atrevimiento volver a estudiar o
considerar una materia tan atractiva y elevada, mxime si se efecta desde nuevos
puntos de vista, en la perspectiva de las aportaciones filolgicas, lingsticas y sobre
todo mtricas, realizadas en los ltimos decenios, en las que, --digmoslo sin falsa
modestia- alguna parte nos ha correspondido.
Pero sta nos parece tan exigua al lado de lo mucho que quisiramos aadir
y de los materiales que al respecto tenemos acopiados, que ms bien lo calificaramos de simple anticipo o pregustacin de otras lucubraciones de mayor empeo.
Cinco partes abarcarn nuestra disertacin: a) Primera, elevacin sobre las
excelencias de la poesa en general y la bblica en particular; Segunda, anlisis de
la forma externa, material de la poesa hebreo-bblica, es decir, su sistema de
versificacin; e) Tercera, exposicin de su forma interna (galas y primores estticos) y espiritual (notas y caracteres especficos) de la misma; d) Cuarta, contenido
y fondo doctrinal filosfico-teolgico de la poesa escrituraria; y e) Quinta, perennidad de esta sublime poesa.
a)

Elevacin sobre las excelencias de la poesa en general

La poesa, don exquisito del cielo, destello sublime de la Divinidad, ornamento y armona del universo, tiene su expresin sutil y vibrante en la palabra rtmica,

274

DAVID GONZALO MAESO

la imagen coloreada y luminosa, las figuras abigarradas, el hlito amoroso de vida


que infunde en toda su temtica; es una visin superior, ms ntima, profunda, bella
y deleitable que otra cualquiera, del mundo, del hombre y de Dios mismo, fuente
suprema de sabidura, belleza y amor, las tres galas supremas de toda poesa. Ella
representa la categora ms excelsa de toda la creacin, con cuyo nombre hasta se
identifica (norm~, "accin; composicin, creacin"), y en su esencia se funden la
verdad, la hermosura, la grandeza, lo humano y lo divino.
Tras estas pinceladas descriptivas cabra intentar definir la poesa: fcil sera
reunir un copioso florilegio con las definiciones formuladas. Con todo, si hubiramos de condensar en dos trminos el concepto de poesa, diramos que, substancialmente es vida creacin de un mundo nuevo, esencialmente distinto, y al par ms
atractivo, idealizado/a y espiritual del palpable y material, que nos envuelve y es
nuestra atmsfera habitual. Es la vivificacin del universo, del inerte reino mineral,
del vegetal, afincado en ,sus races que se hunden en el suelo, del animal, mltiple,
polcromo y agitado, incorporados todos, por obra mgica_del soplo potico, a una
ms alta contemplacin, ms encumbrados destinos, en la economa general del
cosmos, a cantar en armoniosa orquesta el magno poema de la gloria de Dios y de
su omnipotencia, que entona y dirige el hombre como rey de la creacin. "Los cielos
pregonan la gloria de Dios, y elfirmamento anuncia la obra de sus manos" (Sal 192
y 896), "el que hace cosas tan grandes e insondables, maravillas sin nmero" (Jb 5 9),
"el que hizo sabiamente los cielos" (Sall365).

Concepcin, animacin y accin son los tres procesos de la creacin potica,


que desarrollan el profundo sentimiento de una vida ms sutil, elevada, intemporal
y supraespacial, que gravita fuera de las rbitas rgidas del tiempo y el espacio.
La poesa, como haca observar el comendador griego (Hemn Nez
Pinciano) en su comentario aLas Trescientas de Juan de Mena, "es una sciencia muy
antigua e cuasi la primera de todas". En efecto, el gnero potico es el lucero
matutino en todas las literaturas, sobre todo las antiguas, en las que la poesa se
manifiesta aureolada con una dignidad casi divina. Lo propio ocurri con la hebreobblica en cuanto a su aparicin, aun cuando esa aurora se presente envuelta en
oscura nebulosa al investigador. Pero es tan fuerte y patente la impronta potica en
la Biblia que, como acertadamente sealaba el Prof. Mills:

"Todo aqul que tenga cierta convivencia con la Biblia podr comprobar el gusto potico de la misma. El fondo inefable de la Biblia, o sea
la vivencia de un pueblo con el Dios de la santidad y de la caridad,
busca casi siempre expresarse en estilo y an en forma potica" .1

l.

La Poesa sagrada hebraicoespaola, "Instituto Arias Montano", C.S.I.C., Madrid, 1940, p. l.

REFLEXIONES SOBRE LA POESA BBLICA

275

La poesa se enlaza con la ms alta filosofa, con las ciencias y las bellas artes,
se encumbra sobre el tiempo y el espacio, y en todas sus realizaciones pone un sello
de ete~idad y ecumenismo: es la sntesis ms perfecta de los ms eximios valores.
Es el sol que ilumina la vida del hombre, luna y cielo estrellado de sus ensueos, pero
anterior al hombre y al mundo. Como la sabidura bblica, con la cual en cierto modo
se identifica, "existe desde la eternidad, desde los orgenes, antes de que la Tierra
fuese"; "cuando se afirmaron los cielos y se traz un crculo sobre la faz del abismo,
all estaba ella recrendose en el orbe terrqueo y cifrando sus delicias en los hijos
de los hombres" (Pr 823 27 31).
Pero, ante todo, la poesa es la expresin ms completa y acendrada del
espritu humano, de ese misterioso microcosmos, al que Dios concedi la corona de
la realeza sobre todo lo que su vista y su mente abarca.
Cuando tantas y tan maravillosas perfecciones atesora en sla poesa, es obvio
que el mensaje divino. a los hombres, como voz de eternidad y evocacin de
trasmundo tena que expresarse en mdulos poticos, a fin de presentarse e
insinuarse con todas las galas de lo verdadero y de lo bello. Porque es una realidad
intangible que "slo la verdad es bella, la verdad sola es amable", como afirm
valientemente el preceptista francs. Y qu cosa ms verdadera que la Palabra de
Dios? Ni qu puede haber ms amable para el alma humana, sedienta de belleza y
de amor, siempre tan ntimamente unidos, que la divina revelacin, esa carta magna
enviada por el "Padre de las misericordias y Dios de toda consolacin" a sus hijos
muy amados?
Por eso la poesa se difunde, como savia misteriosa'por todas las pginas de
la Sda. Escritura, que es a la vez divina epopeya y el magno poema de la Humanidad.
Pero los hombres, ciegos y sordos tantas veces a las luces y voces celestiales,
no paran mientes, ni ven ni oyen, y corren desalados tras efmeras bellezas y
mentidos amores, que se desvanecen como la flor del car{po, como sombra
engaosa, para llorar despus desolados sus tristes extravos.
Qu magnficamente expres la grandeza y consuelo de las divinas Escrituras su Mximo Doctor y ms apasionado amador, cuando dijo con toda la efusin
de su gran corazn:
"Si hay algo aqu en la tierra que mantenga en la sabidura y que en las
tribulaciones y torbellinos del mundo ayude a conservar el equilibrio
del alma, creo que es, antes que nada, la meditacin y la ciencia de las
Escrituras" (Coment. Epst. Ef).
En suma, la poesa bblica, por especial prerrogativa, entraa dentro de su
esencia todos los valores espirituales que atesor el antiguo Israel, el pueblo
escogido de Dios, anticipo y smbolo del ecumnico pueblo de Dios, la humanidad
entera. Es una armnica sntesis de la sabidura hebraica, mucho ms noble y elevada

276

DAVID GONZALO MAESO

que la filosofa helnica, de la Teologa dogmtica y la moral, tres deficas esencias


difundidas en los orculos de los Profetas y los siete libros sapienciales, como las
siete columnas labradas por la Ifok.mii' bblica (Pr. 9 1), de la Msica, inseparablemente unida al verbo potico, y hasta de la Danza, que sobre todo en su manifestacin religiosa, es su dinmico complemento.
En el programa que San Pablo propone a los fieles de Efeso para "vivir con
circunspeccin, no como necios sino como sabios", insiste en el poderoso recurso
de la Poesa musicada: "Llenos de Espritu Santo, coloquiando entre vosotros con
salmos, himnos y cnticos espirituales, cantando y salmodiando al Seor con
vuestros corazones" (Ef 5 15 18 19), admonicin que reitera en trminos semejantes a
los Colos~nses (Cl3 16), como quien tiene muy adentrada esa conviccin en el fondo
del alma. Nunca alcanzar, en efecto, ms digno empleo la poesa, sobre todo
hermanada con la msica, que al convertirse ambas en plegaria, mxime como
expresin de la mancomunada religiosidad. As dignificada, adquiri singular
predicamento en la cristiandad, desde los primeros tiempos, como lo haba tenido,
y sigui teniendo, en la Sinagoga.
Tras esta especie de ostensin apotesica de la poesa, que yo hubiera deseado
fuese "un himno gigante" y
"escribirlo, del hombre
domando el rebelde, mezquino idioma".
pero que apenas si alcanza categora de un ramillete de flores marchitas,
mxime si se tiene en cuenta que, tratndose de la poesa bblica, habra que
celebrarla con anglico lenguaje, vamos a intentar un esbozo siquiera de lo que es
y representa la divina poesa de la Biblia, que tan finamente supieron captar algunos
espritus privilegiados, pero se nos ofrece a todos como un manantial inexhausto de
enseanzas y consuelos, luz para la mente y blsamo para el corazn. Porque todo
eso es, en definitiva, la Palabra de Dios. Para ello no hay ms que ir a beber con un
corazn puro, con las ansias del ciervo sediento que busca las fuentes cristalinas, a
esos caudalosos hontanares. "El Espritu y la Esposa (el Espritu Santo y la Iglesia
militante, nuestra Madre) dicen (a cada uno; son palabras del Apocalipsis, como
final de ese banquete esplndido de toda la Escritura): Ven ... El que tenga sed,
venga, y el que quiera tome gratis el agua de la vida" (Ap 22 17 ).
Esa misma Esposa, prefigurada en la amable Sulamita del Cantar de los
Cantares, tambin nos invita a participar copiosamente en ese banquete: "Comed,
compaeros, y bebed, amigos mos, embriagaos" (Cnt 5 1). Es la misma exhortacin
que nos dirige la propia Sabidura personificada a que antes aludimos, cuando dice:
"Venid y comed mi pan y bebed mi vino, que he mezclado" (Pr 9 5). Con qu?
preguntamos. Con las ms puras esencias que hacen dufce y atractiva la divina
doctrina, la religin del amor contenida en los sagrados Libros.

REFLEXIONES SOBRE LA POESA BBLICA

277

Para ello, el ideal sera ir a beber en las originarias fuentes de la verdad


hebraica --{) la verdad hebreo-helnica, como podra calificarse el lenguaje
neotestaiDentario y de algunos libros del A.T.-; es una bebida mucho ms sabrosa
que gustada a travs de los arcaduces de las traducciones, por excelentes que sean,
recordando y parodiando sabias palabras de 1~ Mstica Doctora abulense.
La antes indicada tonalidad y coloracin potica que se difunde por todo el
panorama de los libros sagrados y el carcter de magno poema que en un plano de
superior idealidad cabe adjudicarles, pudiera interpretarse como afirmacin rotunda de que toda la Biblia, Antiguo y Nuevo Testamento, se halla estructurada en forma
potica, como un todo unitario. Por escaso conocimiento que de la misma se tenga,
a cualquiera le sorprendera la afirmacin lisa y llana de que la Biblia sea ntegramente una obra potica. Se impone, por lo tanto, la debida aclaracin.
Los antiguos rabinos distinguan, a base de los acentos poticos especiales,
denominados en sigla, por los tres libros en que se usan, 'emet, como nicos
propiamente tales, compuestos en verso: Job, Proverbios; Salmos. Es la primera
distincin taxativa de que tenemos noticia, en la esfera escolar y didctica, escrituraria de libros en verso y libros en prosa. Extrao parece, no obstante, que no
consideraran como poticos el Cantar, los Trenos de Jeremas y tantos fragmentos
de Isaas y dems profetas, mayores y menores. Los Masoretas, gramticos fundamentalmente o textualistas, como hoy diramos, tan minuciosos en la fijacin y
pormenores del texto escriturario, labor que los ocup varios siglos, apenas
prestaron atencin al importantsimo aspecto potico y su adecuada discriminacin
de la prosa. Sin embargo, siglos despus un poeta de tan refinada sensibilidad como
el granadino Mos lbn 'Ezra (s. XI-XII), llamado "el poeta de los poetas", afirma
rotundamente, como intrprete de la unnime, tradicional creencia, en su libro de
Potica, compuesto en rabe y traducido al hebreo por Bensin Halper, con el ttulo
Sjrat Yisra' el, "Poesa, o Potica, hebrea", "que slo tres libros de la Sagrada
Escritura no estn en prosa: Salmos, Job y Proverbios, y que dichos libros no son
poticos al estilo rabe, pues les falta el metro y la rima'?
En las antiguas versiones de la Biblia, empezando por la ms antigua, y, en
ciertos aspectos, la ms venerable, hasta el extremo que algunos la han credo
inspirada, lo mismo que la hebraica vritas, la griega denominada Septuaginta (de
los LXX) o alejandrina, y continuando por las dems griegas y latinas, sin excluir
la Vulgata jeronimiana, a nadie se le ocurri traducir en verso los libros o fragmentos
claramente poticos del Antiguo o del Nuevo Testamento, a pesar de que los
traductores latinos ms conspicuos, p.e. Cicern, el gran modelo, en tantos aspectos,
de San Jernimo, solan traducir en el metro adecuado los versos que en el original

2. A. Diez Macho: M os ibn 'Ezra como poeta y preceptista, "Instituto Arias Montano", C.S.I.C.
Madrid-Barcelona, 1953, p. 122

278

DAVID GONZALO MAESO

encontraban, norma que, por nuestra parte, tambin hemos seguido, a imitacin de
esos y otros autores antiguos, en diversas ocasiones.
Quiz el reverencial respeto al texto sagrado les sirvi de cortapisa ante el
temor de aadir, alterar o eliminar algo, propter metri necessitatem. Conocemos el
severo criterio del Doctor Mximo respecto al mtodo traductorio, distinto del usual
en cualquier otro libro, que sigui y preceptuaba en la Sda. Escritura, donde hasta
el orden de las palabras encierra misterios, teora llevada hasta extremos inverosmiles por los cabalistas.
Reducida a las proporciones indicadas -tres nicos libros-la parte potica
o versificada del A. Testamento, quedaban enormemente mermados estos valores.
Sabemos con toda seguridad que el rea potica abarca mucho ms. Pero aunque se
admita que la expresin bsica del gnero potico, su honorificante ropaje, que se
impone adems como condicin casi ineludible para la emocin sentimental, es el
lenguaje rtmico, en cualquiera de sus formas, hay que reconocer, con todo, que el
verso no es de por s entidad equivalente a poesa, aun cuando sirva a sta de realce.
Cunto excelente versificador, p.e. el citado prncipe de los oradores latinos o el
prncipe de nuestros ingenios, por confesin propia, no pudo ostentar esa "gracia que
no le plugo darle al cielo".
Admitido este principio, que aun los ms irreductibles partidarios de la
necesidad del verso en toda obra autntica y plenamente potica, deben --{)
debemos- aceptar, es de toda evidencia la luminosidad potica que resplandece en
todos los libros de la Sda. Escritura, y que trasciende hasta las versiones, forma en
que tantos finos ingenios, aun no siendo hebrastas ni orientalistas, ni tampoco
escriturados de profesin, pudieron saborear esos primores exquisitos de contenido
y expresin. Con esta simple constatacin quedara a salvo la afirmacin cuya
verdad tratamos de defender. Pero hay otros varios y poderosos argumentos, que
vamos a exponer.
Hoy da las ediciones bblicas, hebreas y versiones, presentan acotados en
forma de unidades poticas una cantidad asombrosa de versculos, captulos,
fragmentos y libros enteros que los antiguos judos o cristianos no pensaron, ni por
asomo, estuvieran compuestos en lenguaje potico. Basta abrir cualquiera de esos
ejemplares. Por lo tanto, el horizonte potico de la Biblia se ha ensanchado de modo
sorprendente, casi ilimitado. Ese paulatino reconocimiento de las flores poticas que
esmaltan las praderas bblicas ha ido acrecentndose ms y ms, y an falta mucho
por hacer.
Permtasenos una referencia a nuestra labor personal en este terreno, henchido de seductoras perspectivas.
Prescindiendo de nuestros primeros ensayos sobre mtrica bblica, publicados en la prestigiosa revista SEPARAD (1943 y 1945), en que, si no es inmodestia,
podramos considerarnos con toda verdad, como pioneros,. al menos en Espaa,
haremos mrito solamente de dos trabajos, de especial alcance por su extensin y lo
concreto del tema tratado.

REFLEXIONES SOBRE LA POESA BBLICA

279

El primero es un largo artculo, de ms de sesenta pginas, cuyas separatas


alcanzan por su volumen categora de libro, titulado "La divina epopeya o El Gnesis, libro potico", inserto en la revista Miscelnea de Estudios Arabes y Hebraicos,
de la Seccin de Filologa Semtica de la Facultad de Letras granadina (1963-64).
En l defendamos la hiptesis de que todo el Gnesis y los veinte primeros captulos
del Exodo forman como una gran epopeya, .e incluso estn en verso, aunque cuando
hayan podido sufrir en tiempos antiguos eventuales retoques y parciales prosificaciones, al modo de ciertos cantares de gesta de la primitiva literatura espaola.
El segundo trabajo fue compuesto como colaboracin solicitada para el
"Homenaje" al franciscano brasileo Frei Joao Jos Pedreira de Castro, y se public
en versin portuguesa, muy esmerada por cierto, en Atualidades bblicas (Ro de
Janeiro, 1971, pp. 69-84, en 4 mayor). Se titula: "Tres Novos Livros Poticos da
Bblia: Rute, Jorras e Ester".
Esta nueva aportacin, si se admiten nuestras hiptesis, planteadas con
caracteres de tesis, ensancha el panorama potico bblico, cada vez ms dilatado.
Todava podemos aducir ms argumentos, que afectan no ya a libros
particulares, sino a todo el canon escriturario. El Gnesis y los primeros escritos
bblicos, cualquiera que haya sido su forma de elaboracin, cuestin ardua y
compleja, es indudable ejercieron extraordinaria influencia en los hagigrafos
subsiguientes, marcando su impronta indeleble en el estilo bblico. Aparte de que en
la remota antigedad -y cul ms remota que la bblica?-la tendencia prevalente
era escribir en forma potica, de especial prestancia, en lugar de la prosa pedestre
-recordemos que la epopeya es la forma de la Historia en aquellos lejanos
siglos-, los mdulos lingsticos y literarios empleados, por no decir impuestos, en
el Gnesis y dems escritos susodichos alcanzaron valor cannico y clsico y de una
u otra forma, en mayor o menor grado, en funcin principalmente de la materia
tratada y otras razones, con mayor o menor rigurosidad, se perpetuaron hasta las
postrimeras de la literatura bblica.
La segmentacin de la frase, el troquel del pasuq o versculo en que se moldea
el pensamiento, tantas y tantas expresiones consagradas, infinitos recursos estilsticos, etc. contribuyeron a dibujar un perfil destacadamente potico en la forma de
elocucin. Y en cuanto a la estructura interna, aun libros reconocidos como de estilo
poco o nada poticos, v.gr. el de Josu, el cual, sin embargo, muestra a veces rasgos
y expresiones llamativas, aparte de algn fragmento en verso, encierran eventualmente y hasta en su panormica general innegables valores poticos. En el mencionado, por ejemplo, suena la trompa pica con retumbantes sones en las "guerras de
Yav" ante las murallas de Jeric y en otros diversos episodios. Lo propio acontece
en el libro de los Jueces, al que bastara el incomparable himno triunfal de Dbora
para conferirle un realce potico de subidos quilates, amn de otros relatos de intenso
dramatismo.
Y qu decir del Nuevo Testamento, que tambin experiment la fuerte
impronta elocutiva del Antiguo? Ante todo, una observacin. Se ha venido afirman-

280

DAVID GONZALO MAESO

do inconscientemente, casi como verdad de fe ... literaria, que el estilo de los


Evangelios y dems libros neotestamentarios es sencillo, llano, falto de recursos y
ornatos literarios, al alcance, en suma, de cualquier inteligencia, aun la menos
cultivada. Hora es ya de afirmar paladinamente que eso no es verdad, o lo es
solamente a medias.
Ciertamente que la inmaculada claridad de la doctrina evanglica, destinada
universo mundo, es accesible, en lo esencial y necesario, a cualquier hombre o mujer
de buena voluntad, ms incluso que a los sabios del mundo. "Es la luz verdadera, que
ilumina a todo hombre que viene a este mundo" (Jn 19). Pero de eso a suponer que
en el Evangelio, no digamos ya en las Epstolas de San Pablo, en las que hasta el
primer Pontfice de la Iglesia encontraba arduos p'roblemas (cfr. II Pd 3 16), todo es
fcil de entender hasta sus ms recnditos misterios, en el fondo y en la forma, hay
un abismo. Aparte del contenido doctrinal, fijndonos nicamente en la forma,
tambin en ella hay que reconocer la profunda verdad del dicho agustiniano: Ve tus
Testamentum in Novo patet, es decir, la influencia del A. en el N. Testamento
respecto a los mdulos literarios, variados y de muy estimables valores.
Afortunadamente en nuestros das se han efectuado serios estudios sobre la
estructura de las parbolas, p.e., y el estilo de la predicacin de Jess, que han dado
por resultado la constatacin de curiosos procedimientos estilsticos, de finalidad
didctica y esttica, encaminados a la ms perfecta comprensin y retencin de las
verdades y enseanzas expuestas; pero nunca vanos juegos de ingenio, alardes
sofsticos o futiles llamaradas, tendentes al ostentoso lucimiento, tan frecuentes en
los escritores y oradores de la literatura profana de todos los tiempos. Se trata
nicamente de frecuentes anttesis, frases hbilmente segmentadas, expresiones,
figuras e imgenes llamativas en abundancia, mximas y sentencias, ocasionales
adagios incorporados a la narracin y muchos otros recursos que constituyen un
autntico y peculiar estilo evanglico.
Todo esto y hasta el ambiente mismo en que se desarrollan las escenas
evanglicas dan un colorido potico de extraordinaria fuerza y relevantes valores al
lenguaje neotestamentario. Tambin aqu un mal entendido respeto, con caracteres
de exclusividad y hasta de conminatoria actitud, al contenido, ha podido inducir a
no fijarse --o hasta negar- o fijarse menos de lo debido en la forma, poniendo el
acento exclusivamente en el fondo, con mengua y pretericin de las bellezas
literarias.
Un fuerte viraje se ha iniciado en orden a resaltar estos valores; pero al menos
por lo que se refiere al A.T., en que forzosamente hay que tomar como base de
estudio el texto original hebraico, aun falta mucho camino por recorrer. En nuestro
Manual de Historia de la Literatura He brea hemos procurado hacer hincapi en esos
aspectos al estudiar cada libro del canon escriturario.
San Jernimo, quiz el nico entre los Padres y Doctores de la Iglesia de los
primeros siglos, apunt atinadas observaciones que revelan al genial fillogo y sin

REFLEXIONES SOBRE LA POESA BBLICA

281

igual escriturista. Robert Lowth, Herder, antes citados, y pocos ms abordaron con
acierto y valenta esos estudios, que, a pesar de tan valiosas aportaciones, son casi
todav~a un campo virgen para la investigacin.
Queda patente, tras estas breves consideraciones, la profunda impronta
potica que resplandece en toda la Biblia, y, sealadamente, un camino sugestivo a
seguir en su exgesis y paladeo espiritual, la meditatio cordis que debe acompaar
a su lectura para conseguir el mximo fruto.
b)

Versificacin hebreo-bblica

Expuestas las excelencias, amplitud y hasta universalidad de contenido


potico en la Bilia, tanto en el A. como en el N. Testamento, pasemos a estudiar el
mdulo rtmico, la forma o revestimiento externo, el tipo mtrico, en suma, de esa
poesa, antes de proceder al anlisis de sus primores literarios y estticos. Este orden
de prelacin no es ciertamente el de su valoracin, y va impuesto por dos razones:
primera, la forma es lo que inicialmente se ofrece a.la consideracin y placer
espiritual, a travs del odo; segunda, ese aspecto ha sido el ms preterido y hasta
inadecuadamente interpretado.
Mucho se ha discutido en otros tiempos sobre la cuestin de si el verso, en
cualquiera de sus formas, como selecto ropaje, debe ser la obligada expresin en los
gneros llamados poticos. Nuestra opinin es rotundamente afirmativa. Admitimos que con frecuencia se emplea el trmino poesa por extensin, en el sentido de
belleza, gracia sutil, o simplemente "elevacin de ideas, en el estilo" (Larousse), y
as es aplicable a la prosa, en ciertos pasajes o fragmentos, e incluso a otras bellas
artes, como la pintura, o a un paisaje, un momento de la vida humana, una escena
cualquiera, un evento social, siempre que haya espritus capaces de sentirlo. Sin
embargo, la poesa como gnero especial elocutivo y en su grado superior, como
forma literaria, tiene sus fueros y prerrogativas, que no pueden soslayarse. Hasta se
define a veces, en trminos ms sencillos, como "arte de hacer versos" (Larousse)
y obras en verso. La definicin corriente de poesa es la consignada en primer
trmino por el Diccionario de la Academia: "Expresin artstica por medio de la
palabra sujeta a medida y cadencia, de que resulta el verso". Aceptada esta nocin,
huelgan discusiones.
Arriesgadas suelen ser, cuando no se trata de verdades inconmovibles y
eternas, las afirmaciones demasiado absolutas, tan frecuentes, sin embargo, en los
escritores, sobre todo como recurso efectista, o simplemente como efecto de una
arraigada conviccin. De este orden ha sido la formulada por no pocos biblistas hasta
nuestros das, entre ellos el quiz ms famoso, y ciertamente benemrito investigador "de la Sagrada Poesa de los hebreos", ttulo traducido en su libro en latn, el
obispo londinense Roberto Lowth (s. XVII), cuando afirm, refirindose al ritmo y
escansin --digamos sencillamente la mtrica o versificacin- de la poesa
hebreo-bblica, que deban considerarse como "totalmente desconocidos y absolu-

282

DA VID GONZALO MAESO

tamente perdidos". Tal era en efecto, el estado de la cuestin en aquel entonces3 Pero
han transcurrido dos siglos largos y di es die m doce t. Hoy podemos asegurar, a Dios
gracias, que conocemos los secretos, que no eran tan recnditos en realidad, de esa
versificacin, y se han encontrado las fuentes de esa agua viva. Aunque todava
quedan muchos escrituristas que no se han enterado. 4
Decir verso equivale a ritmo, cadencia, armoniosa combinacin y sucesin
de slabas y otros elementos fonticos del lenguaje, como son la cantidad voclica
o silbica en las lenguas en que sta es claramente perceptible, el acento musical o
de intensidad, etc. "Un molde con determinados relieves fnicos, a los cuales se
adaptan las frases de que consta el poema", lo define el Diccionario de trminos
filolgicos.
Estas definiciones del verso, como elemento imprescindible en el gnero
potico invalidan de un modo absoluto el concepto de "ritmo de ideas", como se ha
definido el famoso paralelismo, buscando una salida en apariencia aceptable, por
quienes han pretendido ver en l la esencia de la mtrica bblica.
En nuestro estudio "sobre la verdadera significacin y alcance del paralelismo" (1943) decamos:
Fundamentalmente el ritmo mtrico o versificacin potica ha de basarse en
uno de estos dos principios esenciales: cuantitativo, mediante la alternancia de
vocales, y por lo tanto slabas, largas y breves, o bien, acentual, determinado por la
sucesin de slabas tnicas y tonas, con sujecin a determinadas leyes en uno y otro
caso, que resalten la eufona y cadencia. Si faltan en absoluto estos dos elementos
reguladores, no hay verso, ni, por lo tanto, verdadera composicin potica, en todo
su alcance. Aun en el ritmo silbico-acentual espaol y de las lenguas modernas
-incluso del neo-hebreo-, el alma del ritmo es el acento, y el molde silbico (determinado nmero de slabas constante o en alternancia), simple envoltura. Otros
eventuales de cualquier orden, incluso la rima, de capital importancia, calificada por
Vctor Hugo como "cette supreme grace de notre posie", son secundarios, puramente accesorios.
Si en una lengua determinada, que en este caso es la hebreo-bblica, se supone
que el ritmo no descansa en ninguno de dichos principios, nos parece imposible
descubrir en ella sistema alguno de versificacin y, por tanto autntica y cabal

3. Ch. Weisius, reedicin del Systema Psalmorum Metricum, de Francisco Hare, vid. apud De
Sacra Poiisi Hebraeorum, de R. Lowth, ed. de J.D. Michaelis, Oxford 1822, dice asimismo: "Quaesitam
a plurimis, ignoratam ab omnibus antiquam Hebraeorum poesin".
4. Todava, en efecto, no ha trascendido a la masa de lectores de la Biblia, ni aun a los ms eruditos,
el reconocimiento de la naturaleza de esa Poesa, ni sera posible aquih!tarla desconociendo la lengua
hebrea. Incluso muchos hebrastas siguen aferrados a la funesta exageracin de la teora paralelstica, desorbitada de los prudentes lmites que le asign su sistematizador, el citado R. Lowth.

REFLEXIONES SOBRE LA POESA BBLICA

283

poesa, por muy brillantes que sean las galas de estilo y variados los diversos
elementos literarios que pudieran sealarse.
Aunque parezca extrao, entre el cmulo de teoras excogitadas para dar una
explicacin convincente al ritmo hebreo, qued flotando, como si fuera verdadera
y nica, la del "paralelismo de ideas o miembos fraseolgicos", pero sin hacer mrito
alguno del ritmo verbal.
Sintetizando en breves palabras, diremos que el ritmo de la poesa bblica es
netamente acentual, y los versos van estructurados en determinado nmero de pies
mtricos de varia extensin, desde una a cuatro slabas, y variada factura (agudo,
yambo, troqueo, anapesto, dctilo, anfbraco, penico 1, 2, 3, 4, tomando el
acento como ictus o tiempo fuerte, sin referencia a la cantidad silbica al modo grecolatino), regulados por una o ms cesuras y con diversidad de metros, desde la
dipodia hasta la dodecapodia, como lmite mximo razonablemente admisible. El
verso ms corriente -siempre suele haber uno en todas las lenguas- es en la Poesa
hebreo-bblica la hexapodia (seis pies de cualquier clase: 3+3, o bien 2+2+2, o 4+2
y viceversa).
El ritmo acentual potico, determinado, como es norma ineludible, por el
ritmo natural del idioma, est reconocido como ms espiritual que el cuantitativo,
cualidad que le presta mayor adecuacin, aptitud y especial realce para la expresin
de los altos pensamientos que atesora la divina poesa de la Biblia. Notemos
asimismo que frente al ritmo cuantitativo de la mtrica grecolatina clsica (que en
la poesa medieval latina se troc en silbico-acentual), como igualmente en la
arbiga, el acentual bblico se asemeja al de las lenguas modernas, como la
castellana, circunstancia de inestimable valor para la mejor y ms fcil captacin y
para la escansin del verso por el hebrasta actual. Como el acento potico o mtrico
no difiere, por su colocacin, del fnico de la palabra, la estructura mtrica hebrea
resulta de una extraordinaria simplicidad.
Aunque se ha pretendido encontrar la estructura estrfica en la mtrica de los
Salmos o de otros libros poticos del A. Testamento, en su significacin grecolatina
y actual, patente en las literaturas modernas, como un ritmo ms amplio que el de
los versos, plasmado en varios de stos, dos como mnimo y ocho como mximo generalmente, aparte de la excepcional amplitud de la silva, enlazados en determinado orden, que se repiten uniforme y sistemticamente a lo largo de toda la
composicin, creemos tal hiptesis carente en absoluto de slido fundamento. En la
mtrica hebreo-bblica no encontramos ms enlace de versos unidos entre s en
unidades iguales repetidas que las determinadas por el orden alfabtico (hasta ocho
versos por cada letra de las veintids que integran el alfabeto hebreo, en el Salmo
119, o tres y dos en las Lamentaciones y algunos Salmos). Tal disposicin de versos
y alguna otra que espordicamente pueda sorprenderse en los fragmentos versificados de los Profetas y libros sapienciales, pueden considerarse, a lo sumo, como un
esbozo de estrofa elemental, pero no exactamente segn el concepto clsico, y es lo
nico que en realidad cabe citar.

284

DA VID GONZALO MAESO

Otras segmentaciones intentadas se basan en el sentido del texto, no en el


ritmo; por tanto, resulta abusiva en semejantes casos la denominacin de estrofa.
El paralelismo, sea cual fuere el alcance que se le atribuya -no mayor a
nuestro juicio, que el de un elemento secundario, no rtmico, sino fraseolgicodescansa en la relacin ideolgica entre ambos hemistiquios del verso, o bien de un
verso con otro.
No debe, pues, considerarse como la esencia de la mtrica bblica, aunque tal
ha suedido durante mucho tiempo, puesto que entre otras razones, que en su lugar
expusimos detenidamente, se da tambin en la prosa, y es, ms bien que un elemento
regulador, simple consecuencia, .que admite tres formas esenciales, con diversas
subdivisiones, de la estructura bimembre, coordinativa de la frase hebrea, especialmente perfilada por el mode mtrico, estrechamente ligada sintcticamente con las
leyes ideolgicas de la mentalidad hebrea y aun semtica en general.
Algunos otros ornatos circunstanciales completan la riqueza meldica del
verso hebreo, como son: en primer trmino, la onomatopeya, de gran fuerza
expresiva y extraordinaria frecuencia, como cualidad muy destacada del vocabulario hebreo, las rimas eventuales, no con sistematizacin estrfica, estribillos de
varias clases, aliteraciones, etc.
A esto seTeduce, en definitiva, lo esencial de la teora sobre la versificacin
hebreo-bblica. Permtasenos aadir, a modo de corolario, sin asomos de jactancia,
pero con toda sinceridad y franqueza, que parece increble se haya ignorado durante
tantos siglos la verdadera naturaleza de esa versificacin, y, en cambio, se hayan
excogitado tantas y tan complicadas teoras para explicarla, siendo tan sencilla y
patente su estructura fundamental.
Como consecuencia de esta gran simplicidad, son dignas de notarse las
observaciones, mejor diramos sagaces intuiciones, de R. Lowth, comparando esa
mtrica con la grecolatina, y, por extensin y analoga, con la de las lenguas
modernas. "Al revs -dice-de lo que ocurre en la lengua griega, mltiple, variable
y voluble cual ninguna, y tambin anlogamente en la latina, en que se aprecia gran
variedad de pies y de metros" -recurdense los 24 usados por Horacio, que no
agotan el elenco-, "el hebreo bblico nos ofrece la ms simple estructura; las
primeras formas de las palabras son uniformes y muy semejantes entre s, y sus
flexiones, escasas y no muy diferentes, de donde fcilmente se deduce no seran sus
tipos de versos ni variados ni multiformes, sino ms bien sencillos, moderados,
graves, ms adecuados a la gravedad y dignidad que a la movilidad". Y a continuacin aade la acertada consideracin, como consecuencia de esas y otras caractersticas que se adivinan: "Una composicin potica vertida del hebreo a otro idioma,
incluso literalmente en prosa, al permanecer idntica la estructura fraseolgica
original, conservar tambin mucho de su primitiva dignidad, por lo que al metro se
refiere, y como una imagen, siquiera sea obnubilada, del verso mismo. Es lo que se
aprecia en las versiones de los poemas bblicos en lengua verncula, donde hasta con

REFLEXIONES SOBRE LA POESA BBLICA

285

frecuencia "pueden hallarse los miembros dispersos del sacro poeta", muy al
contrario de lo que ocurrira en los versos griegos y latinos traducidos de la misma
manera (3 Praelectio).
Esta ha sido, a nuestro juicio, la gran salvaguardia de la poesa bblica, que
no dudaramos en calificar de providencia, y. el secreto de su valor ecumnico; por
eso, a pesar de los velos indicados, se han inspirado largamente en ella, bebiendo en
las versiones, tantos preclaros poetas y otros ingenios.
e)

Forma interna de la poesa bblica

No dejar de causar extraeza, y hasta quiz incredulidad a quien, en el mejor


de los casos -prescindiendo de los menos versados en la preceptiva retricopotica- posea solamente la tradicional formacin esttica troquelada en la
turquesa grecolatina, l. siguiente afirmacin rotunda, sin ambajes ni rodeos: todas
las figuras poticas que son ornato y elegancia de los antiguos poetas clsicos de
Hlada y Roma, y de sus continuadores los de las literaturas europeas o de otros
pases, que los han imitado como a supremos y nicos modelos y maestros, todas,
absolutamente todas tienen su expresin en los vates bblicos. Y aun habra que
aadir emplearon stos algunas ms tpicamente orientales, semticas, hebraicas o
escritursticas, as como tambin que la influencia, innegable y profunda, ha sido
activa por parte de stos y pasiva, receptiva por parte de los occidentales, sin excluir,
en algn grado, a los mismos vates helenos del siglo de oro y posteriores.
Nuestra aseveracin quedara bien patente en un tratado completo, y aun
simplemente elemental, de Potica hebreo-bblica, que an est por hacer --como
lo est, igualmente, el de Mtrica similar-, para el que podra espigarse, sin
embargo, abundante material en diversos autores judeo-medievales, v. gr. Mos ibn
'Ezra, o cristianos de la Edad Moderna y ms recientes, as como tambin en
comentarios a los libros poticos de la Biblia, sobre todo Salmos, Job, Lamentaciones y Cantar de los Cantares. En los breves moldes de una disertacin no es posible,
como es lgico, intentar esbozar, ni siquiera en sntesis, un tratado semejante. 5
Quiso Dios, inspirador y autor principal de las Sdas. Escrituras y fuente de
toda belleza,
"donde beben bellezas los genios,
los justos, los santos,
los limpios, los buenos".

5. En nuestro Manual de la Literatura hebrea, bblica, rabnica y neojudaica ( 1960), en el que damos
prevalente atencin al aspecto literario, as como en numerosos estudios sobre Filologa y Lingstica
hebrea (cerca de treinta), Literatura (una docena) y, ocasionalmente, en otros varios, hemos procurado
poner de relieve esos valores de lenguaje, estilo y estructura de los escritos bblicos.

286

DAVID GONZALO MAESO

presentar su sagrado mensaje, dentro de la inmaculada sencillez, que es su mejor gala


y encanto, con todos los ornatos y aderezos que hacen ms placentera y amable la
expresin verbal, vehculo del pensamiento y engaste, en este caso, de las perlas
preciosas de las divinas revelaciones.
Una vez ms protestaremos de la tan lamentable ligereza, hija de la ignorancia
de los tesoros que enriquecen la lengua santa y la literatura escrituraria, con que se
ha afimado, hasta por personas de gran autoridad y relevante saber en el campo
bblico, que los Sagrados Libros no contienen apenas realces literarios ni bellezas
de expresin del orden que tanto se admiran en los escritores clsicos grecolatinos
y de todas las literaturas de alto nivel. Como si los valores espirituales desmerecieran
o se despreciaran al ser expuestos con toda la galanura posible del arte elocutivo.
Hora es ya de acabar con tan errnea suposicin, que nos retrotrae hasta los tiempos
de Juliano el Apstata.
Tras esta digresin, que nos ha parecido necesaria para desarraigar el
equivocado concepto respecto a la supuesta mengua o carencia de mritos estticoliterarios en la poesa bblica, y en los dems gneros, vamos a sealar concretamente algunas notas especficas y caracteres ms salientes que avaloran su forma interna.
d)

Forma interna

Constreidos por los angostos lmites de una conferen'cia, mxime siendo el


tema de tan vasta panormica, lamentamos, sobre todo en este apartado, tener que
esquematizar y condensar al mximo una materia que se desborda.
La poesa en todo tiempo y lugar se caracteriza esencialmente por el
sentimiento, la imaginacin y el lenguaje figurado, en estrecha conjuncin; pero
estos tres factores adoptan una variedad cuasi-infinita de formas, no solamente en
cada literatura o lengua, sino hasta en cada poeta.
Los rasgos especficos que informan la poesa bblica pertenecen fundamentalmente a tres esferas: oriental, hebraica y religiosa.
Conocidas son, en lneas generales, las notas distintivas de la sicologa,
mentalidad e idiosincrasia del mundo oriental, reflejadas en su poesa: vehemencia
pasional, vistoso colorido, vibrante movilidad, audaces y brillantes metforas, que
relacionan hasta las cosas y fenmenos ms dispares, pompa y brillantez, ardiente
sugestividad, tendencia a la hiprbole, magnificencia y grandiosidad. Todas estas
cualidades subyacen en la poesa escrituraria y fcil es descubrirlas mediante un
atento anlisis y fina observacin.
El pueblo hebreo, semita de origen, lengua y temperamento, se fue modelando con estructuras propias de impronta indeleble por obra del Supremo Artfice, que
hizo de l su nacin elegida, las cuales hicieron de l un pueblo singular, distinto de
todos los dems en muchos y primordiales aspectos, y s patentizan en su tesoro
potico. La poemtica hebreo-bblica ofrece la particularidad de que, aun en el caso

REFLEXIONES SOBRE LA POESA BBLICA

287

de expresar sentimientos y aconteceres individuales del poeta, encierra siempre una


significacin y simbolismo nacional y, adems, trascendencia ecumnica y perpetua. Esos poemas, por generosa donacin divina, desde hace muchos siglos, son
patrimonio de toda la humanidad, cuyos azares, aspiraciones, ideales y afectos
expresan de manera insuperable, mejor que los ms sublimes cantos de los supremos
poetas de otras literaturas.
Pero el mximo valor en la expresin literaria de la divina Escritura,
singularmente en su parte ms selecta, la poesa, se aquilata y sublima con los
destellos espirituales que realzan el estilo bblico, ms divino que humano. Spiritus
intus alit, podriamos decir, divinizando el dicho virgiliano (Eneida, VI, 726), dado
que en los vates bblicos, ungidos por el carisma proftico, es el propio Espritu
Santo, qui locutus est per prophetas, quien inspir sus admirables cantos. "Tienen
su origen ms elevado y justamente se atribuyen al soplo del Espritu divino",
observa atinadamente el gran admirador y estudioso de la poesa bblica R. Lowth
(De sacra Poesi Hebr., frael. 2).
Si, como dice el mismo Dios, por ministerio de Isaas: "No son mis
pensamientos como los vuestros, ni mis caminos son vuestros caminos" (ls 55 8),
tampoco la expresin oral de esos pensamientos, destinados a la humanidad de todos
los tiempos, puede compararse con la meramente natural, producto del ingenio
humano, por exquisito que sea_
Reiteradamente hemos insistido en un principio que los helenistas y latinistas
sobre todo, y los eruditos en general, quiz no admitan de buen grado, pero que, si
desconocen la forma original de la poesa bblica -aunque sus primores estticoliterarios son tan excelsos y singulares que trascienden en gran parte a las mismas
versiones-, tampoco tienen derecho a negar: es el siguiente. Todas las bellezas y
ornatos que tanto se han admirado, y con razn, en los poetas clsicos griegos y
latinos y sus imitadores y continuadores de las lenguas europeas, absolutamente
todas esas galas y algunas ms, por la ndole especial de los autores y la poesa que
nos ocupa, se encuentran representadas en los vates bblicos, advirtiendo, asimismo,
que en su mayora stos son anteriores al siglo de oro de Hlada -no digamos ya
al de Roma-, y algunos, incluso al llamado "padre de la poesa", el "divino
Homero". No podemos desarrollar aqu con mayor extensin ni precisin nuestra
tesis; pero las fugaces referencias de figuras ms usuales y caractersticas de la
poesa bblica en general que a continuacin mencionaremos son argumentos
bastante probatorios.
La onomatopeya, o armona imitativa, gala de todos los grandes poetas, tiene
honda raigambre en la poesa bblica, como que es una cualidad inherente a un
nmero prodigioso de vocablos hebreos, al menos los de su estrato ms primitivo.
Isaas nos brinda ejemplos maravillosos, de impresionante efecto, como tuvimos
ocasin de poner de relieve en un estudio especial sobre la mtrica de su libro, y en
los Salmos hallamos igualmente efectos magnficos, v. gr. el 3, que, dentro de su

28R

DAVID GONZALO MAESO

brevedad -nueve versculos, incluido el ttulo- es un variado muestrario de


onomatopeyas.
El apstrofe, exhalacin vehemente del alma, en su forma ms sublime, como
elevacin del alma hasta el trono de Dios, y otras veces dirigindose al hombre, a
todas las crituras, a la naturaleza entera, es quiz la figura ms usual en la poesa
lrica de los Salmos y en la de los Profetas.
La aliteracin, figura de diccin, tpicamente fontica, de mayor prestancia,
precisin y provecho de lo que pudiera creerse por la simplicidad de sus recursos,
tan generalizada en las literaturas, paremiologa y habla corriente, muy reiterada en
Homero y Virgilio, exagerada en Ennio, largamente utilizada por tantos poetas al
extremo que podran completarse gruesos volmenes solamente a base de ciertos
poetas espaoles y franceses, por no referimos sino a los ms accesibles, es un ornato
frecuentsimo en la poesa, y aun en la prosa bblica.
Los llamados tropos (metfora, alegora, sincdoque, metonimia), de especiales caractersticas en el rea de la poesa escriturara, son tan comunes, que su
empleo se enraza en la estructura ntima del vocabulario hebreo, y tal es su
importancia y relieve que el gnero masa! (gnmico, sentencioso, propio de los
libros sapienciales, Job, Proverbios, etc.), uno de los dos bsicos en la poesa bblica,
tiene como condicin esencial en su factura la formulacin de un pensamiento, en
molde bimembre, a base de una expresin figurada ms o menos patente, o siquiera
latente, en la ntima semntica de algn verbo o sustantivo. Por eso hemos propuesto
alguna vez la traduccin, como ms exacta, de "Sentencias alegricas" en lugar del
generalizado e impropio ttulo de "Proverbios" en el libro de este nombre. Ms no
cabe en punto a imaginera y figuras en la poesa, y nada similar hallaramos en las
dems literaturas, empezando por la griega.
Muchos ejemplos podramos aducir de figuras gramaticales, a pesar de la
simplicidad de la sintaxis hebreo-bblica, p.e.la elipsis, an ms frecuente que en la
romana brvitas, y de figuras retricas y poticas, pertenecientes a la esfera
conceptual (lgicas), imagintiva (pintorescas), sentimental (patticas) y volitiva,
extrnsecas o figuras de lenguaje, e intrnsecas, de contenido, as como las tendentes
a la perspicuidad de los medios particulares elocutivos, a la intensificacin de la
expresividad, a la ornamentacin estilstica, a la incrementacin.de la eufona y la
euritmia. Veramos mltiples y llamativos ejemplos de paronomasias, asonancias,
similicadencias, retrucanos, perfrasis, hiprboles, nfasis, smiles y alegoras,
paralelismos, paradojas, eufemismos, reticencias, as como descripciones, antropomorfismos, prosopopeyas, etopeyas, ironas, paradojas, deprecaciones, imprecaciones y execraciones, conminaciones y cuantas elegancias de diccin y de pensamiento pudiera apetecer el espritu ms selecto y vido de bellezas literarias.
Pero vana, ociosa y nunca exhaustiva resultara la mera enumeracin de
figuras esttico-literarias o especficamente poticas de todo -orden sin la debida
explanacin y ejemplos adecuados, que podran espigarse a montones. Libros como

REFLEXIONES SOBRE LA POESA BBLICA

289

el citado de Isaas y aun casi todos los Profetas llamados Menores, el Salterio y el
imponderable Cantar de los Cantares, es decir el supremo y ms excelente cantar,
son un tesoro de galas poticas. Nada extrao que a ese libro inmortal hayan ido "a
beber su divina inspiracin todos los grandes poetas de las regiones occidentales del
mundo" (Donoso); y la fuente sigue inagotable. Cmo palidecen a su lado, segn
la entusiasta y feliz exclamacin de Lamartine, los mayores poetas griegos y latinos!
. Pero mejor que ponderar esas bellezas inmarcesibles, es ir a saborearlas en sus
propios pensiles: "Gustad y ved cun bueno es Yav", suavis traduce la Vulgata (Sal
33 9), "Cun dulces son a mi paladar tus orculos, ms que la miel para mi boca!"
(id 119 103 ).
e)

Fondo doctrinal

La importancia y mritos relevantes que hemos querido resaltar en la forma


externa e interna, como vistoso y esplndido ropaje, de la poesa bblica, en nada
aminora, antes bien sublima, la trascendencia de su fondo doctrinal, fin primario de
toda la divina Escritura. Nos interesa, sin embargo, destacar, en primer trmino, la
distancia abismal, infinita entre la palabra, como simple envoltura y vehculo, y el
contenido espiritual que en ella palpita. Aqulla es el cuerpo, ste es el alma. La
forma es critalizacin sutil, bella, atractiva, pero necesariamente material, humana,
para hacerse accesible al destinatario, el hombre; el fondo representa el soplo divino,
que la anima y vivifica, luz celestial y destello de eternidad.
La nica disculpa que cabra admitir para el antes lamentado descuido, olvido
y hasta desconocimiento de los eminentes valores formales y estticos de los escritos
bblicos, sobre todo los poticos, como ms brillantes, podra ser la distancia, como
del cielo a la tierra, entre la expresin verbal de la Palabra de Dios y las divinas
enseanzas en ella contenidas.
Cuando San Pablo, supremo Doctor de los gentiles, en su Epstola I a los
Corintios (1 17), pasaje bastante citado por los escrituristas, insiste tanto en que l no
anunci el testimonio de Dios "con sublimidad de elocuencia o de sabidura" (2 1),
ni "en persuasivos discursos de sabidura" (v. 4 ), "ni con sabia dialctica" (1 17), sino
"las palabras aprendidas del Espritu" (2 13 ), "enseando una sabidura divina" (v. 7),
han de tenerse en cuenta varios factores para no deducir de ah inadecuadas y
desfasadas consecuencias.
En primer lugar, l se refiere solamente a su predicacin, su obra de palabra
y por escrito; nada hay en esos textos que autorice generalizacin a toda la divina
Escritura. Se expresa, adems, en trminos de ejemplar y santa humildad, cual
cumple a todo escritor u orador cuando habla de s mismo, mxime teniendo l tan
bajo concepto de s mismo como declara en numerosos pasajes (sobre todo en ICor
15 8-9). Por ltimo, se diriga a griegos, de una ciudad famosa, tan culta como

290

DA VID GONZALO MAESO

corrompida, acostumbrados a la brillantez oratoria y a los alambicados razonamientos de los sofistas y ociosos charlatanes del gora. Pero, en definitiva, queda bien
asentada, sobre inconmovibles cimientos, la supremaca absoluta del contenido
encerrado en el mensaje divino sobre su forma de expresin, cualquiera que sea.
Tres son los temas esenciales en la poesa de todos los pueblos, desde que el
mundo es civilizacin, siquiera sea en sus estratos primarios: el religioso, el humano
y el csmico, cada uno especficamente tratado en cualquiera de sus mltiples
aspectos, o bien, caso ms frecuente, formando los tres un polcromo conglomerado de abigarradas irisaciones, segn el numen y pericia del poeta, una fusin feliz,
en la que generalmente predomina o da el tono mayor alguno de ellos, destacado
sobre los dems.
Tambin suele dividirse la poesa, en trminos generales, en religiosa y
profana, diferenciacin que se manifiesta claramente, incluso con tal designacin
especfica, en la poesa. hebrea postbblica, heredera en mxima parte de la antigua
bblica.
La poesa bblica es la nica que se nos ha conservado de los remotos tiempos
del Antiguo Testamento. Las escasas referencias a la profana, o restos, que pueden
espigarse en el texto bblico son testimonio suficiente de la existencia de la misma,
que, por lo dems, sera lgico deducir, pero no de bastante entidad para calcular su
importancia real. Los procedimientos mtricos y estilsticos seran anlogos a los
empleados en la religiosa, y los temas, concordes con las aspiraciones, sentimientos
varios, situaciones, alegras, dolores, azares que entretejen la gama de la vida
humana. Pero en un pueblo tan hondamente penetrado de la idea de Dios, de su poder
y providencia, cuyas leyes y preceptos regan todos los momentos de la existencia,
es natural pensar que la misma poesa profana, que mejor llamaramos popular,
estara fuertemente matizada e influenciada por el sentimiento religioso, como
durante siglos acaecera despus en la cristiana.
Por consiguiente, lo que no admite dudas es que la poesa bblica es netamente
religiosa, y los indicados tres temas se centran en la esencia religiosa, cuya ltima
meta es Dios. Filosofa y Teologa en la Biblia, como en las culturas antiguas, y la
lnea se contina dentro de la Escolstica cristiana, aparecen estrechamente unidas;
y como la sabidura y la poesa van tan ntimamente ligadas en los libros sapienciales
del A.T., de ah se deduce la substancial vinculacin entre la teologa y la poesa en
el mbito escriturario. Semejante particularidad ha de hacerse extensiva a los libros
profticos, orculos de la divinidad, en gran parte compuestos en lenguaje y mdulos
poticos, con frecuencia de subidsimos quilates.
Los otros dos factores consignados, hombre y mundo, la naturaleza visible,
dentro siempre del ancho y profundo marco religioso que hemos acotado, tienen
amplsima participacin en ese conglomerado potico, hasta el extremo que en
ninguna literatura vemos tanta variedad de matices humanos como los que se
describen y patentizan en la bblica. La razn estriba en la poderosa irradiacin

REFLEXIONES SOBRE LA POESA BBLICA

291

divina sobre el elemento humano, al que transforma, enriquece y hasta diviniza; en


cambio, la moderna poesa, y gran parte de la restante literatura actual, en su afn
satnico de, negar a Dios y su providencia con el hombre, ha desposedo a ste de sus
ms egregios valores, llegando hasta deshumanizarle.
Cuando decimos que todos los grandes poetas occidentales, y muchos otros
de menor vala, han ido a beber en las claras fuentes bblicas, admitimos implcitamente la multiplicidad de temas tratados en la poesa bblica, hasta el extremo que
bien podra afirmarse no existe un motivo, situacin, estado squico, azar humano
que no haya tenido resonancia y feliz expresin en los poetas de la Biblia, con una
finura de matizacin, profundidad sicolgica y elevacin sobrenatural tales como no
encontraramos en ninguno otro de los que constelan ~a literatura universal; y cuando
se les asemejan o acercan, como es el caso de los poetas cristianos, es porque en ellos
se inspiraron. En consecuencia, toda la gama cuasi-infinita de humanos sentimientos
est representada en ese vasto panorama; pretender sealar ejemplos equivaldra al
intento de elaborar un gran libro, de inigualable valor humano.
La Patria, el amor en todos sus modos y grados, la amistad, la prspera y
adversa fortuna, la alegra y el dolor, el triunfo y el fracaso son los temas
fundamentales de la poesa pica o lrica en los pueblos antiguos, y en los modernos
dentro de las limitaciones de las nuevas corrientes ideolgicas y situaciones sociales.
En la Biblia, adems de esos motivos, aparecen con brillante colorido las relaciones
del hombre con Dios, de la tierra y el cielo, de lo temporal y lo eterno.
En cuanto a la cosmovisin de los vates bblicos, su palphante sentimiento de
la naturaleza, en la que la mayora de ellos aparecen inmersos en exttica contemplacin, baste mencionar, por va de ejemplo, el incomprable Salmo 104, magistralmente traducido por Fr. Luis de Len, o esa perla del Salterio que es el Samo 8, y
las maravillosas descripciones de la naturaleza que atesora el libro de Isaas.
La ciencia, con sus audaces descubrimientos, en los que, por otra parte, no
hace el hombre sino cumplir consciente o inconscientemente el precepto divino de
henchir la tierra, someterla y dominar sobre todo cuanto vive y se mueve sobre ella
(Gn 128 ), es decir, en suma, dominar la naturaleza y sus leyes, jams llegar a una
visin tan profunda y clarividente de las cosas y la misin de cada una como la que
nos ofrecen los poetas bblicos: "Los cielos pregonan la gloria de Dios y el
firmamento anuncia la obra de sus manos" (Sal 192), ni lograr una dignificacin
mayor del hombre que la proclamada en trminos tan sencillos como los del Salmo
8 citado: "Le has hecho poco menor que Dios, le has coronado de gloria y honor,
le diste el seoro sobre las obras de tus manos".
f)

Perennidad de la poesa bblica

El ser humano tiene en lo ms ntimo de su alma un afn inextinguible de


eternidad, y, como reflejo y manifestacin de ese sentimiento, valora los elementos
de que se sirve o que son creacin de su espritu en funcin de su duracin o

292

DAVID GONZALO MAESO

perennidad. Lo perecedero y caduco, como la flor del campo, segn el smil bblico,
encierra escaso valor y simboliza la transitoriedad de tantas cosas humanas. A tenor
de esos mdulos, las obras de ingenio se sitan en una escala de axiolgica
valorain teniendo en cuenta, aparte de otros mritos, el de su perdurabilidad.
La poesa autntica es, entre todas las Bellas Artes y gneros literarios, la
siempre viva, de mxima vitalidad, que ostenta el privilegio de perpetua lozana, y,
entre otras, la bblica, por muchas razones, algunas anteriormente indicadas, lleva
en s estampado un sello de eternidad.
La pujanza y difusin de la inspiracin bblico-potica del antiguo pueblo de
Israel no se limit a los tiempos antiguotestamentarios: su virtualidad creadora
sigui actuando en la mltiple vertiente de la liturgia sinagogal postbblica, la
literatura judaica medieval y posterior, hasta nuestros das, por un lado, y la liturgia
y literatura medieval y siguientes de las naciones europeas o de otros continentes,
que abrazaron el Evangelio y fueron formando la cultura con justos ttulos llamada
cristiano-occidental, convertida ya en ecumnica.
Nunca sufri eclipse el cultivo de la poesa en el pueblo israelita. Aun en la
poca misnaico-talmdica y la subsiguiente masortica, que abarcan cerca de un
milenio, y se caracterizan principalmente por una intensa actividad jurdica y
textualista, en la reconstruccin lenta y azarosa del nuevo Israel de la Dispora,
sigui florenciendo, como rosa entre espinas.
Desde los pay{anfm trmino griego hebraizado que designa a los vates
litrgicos, a partir del siglo VI de nuestra era, como consecuencia de laNovella 146
promulgada por el emperador bizantino Justiniano (553), hasta los grandes poetas
hispanojudos medievales (s. X al XV), entre los que brillaron astros de primera
magnitud, todos buscaron su excelsa inspiracin en los hontanares bblicos.
La divina poesa de la Biblia, orculo y plegaria, epopeya y lirismo, enseanza y paremiologa, bandera, en suma, de aquel pueblo que fue en tiempos pasados
la "estrella de Oriente", cuando "la profeca call" y ces la inspiracin de lo alto,
no se esfum ni desapareci, sino que reto con renovado vigor y lozana por efecto
de la misteriosa bat qol, "hija de la voz", eco, (como los rabinos llamaban a la "inspiracin", sobre todo la potica), que brot del corazn de los vates judos
posteriores a lo largo de dos milenios.
La poesa bblica fue el numen inspirador de esos geniales poetas que
alumbraron una esplendorosa poca urea en la literatura hebraicoespaola; ella
reson con ecos de salmodia, sabidura sentenciosa y fugacidad de lo terreno en la
lira del visir-poeta S"muel Ibn Nagrella, de la taifa granadina; arranc sublimes
acentos teolgicos y msticos del arpa de oro del malagueo y despus zaragozano
selom ibn Gabirol; vibr con tonos lricos y emotivos poemas de destierro en la lira
del tudelense yehud ha-Lev, y modul, tras los alegres devaneos poticos de la
juventud, los gemidos penitenciales y contritos del granadino Mos ibn 'Ezra, "el
poeta de los poetas".

REFLEXIONES SOBRE LA POESA BBLICA

293

Las innumerables referencias escrituraras que esmaltan con ureos celajes


las composiciones, sobre todo las religiosas, de esos y tantos otros insignes poetas
de la escuela hispanomedieval, hasta tal punto que con frecuencia esos poemas se
convierten en verdaderos centones de frases o citas bblicas, explcitas o implcitas,
con la consiguiente dificultad de captacin para quien no conozca el texto bblico tan
a la perfeccin como sus autores lo conocan, son testimonio fehaciente del
inexh~usto venero bblico que fue su principal inspiracin, sin mengua del peculiar
genio potico y magistral pericia de cada uno.
Esa cadena en la tradicin de la inspiracin bblica, que adquiere en el
hebrasmo postbblico ramificaciones insospechadas, ha continuado sin interrupcin hasta nuestros das, y brilla con ureos resplandores en el mayor poeta hebreo
contemporneo, muerto hace cuatro dcadas ( 1873-1934), en cuya mente y corazn
palpitaba el alma de los antiguos profetas-poetas bblicos.
En cuanto a los poetas cristianos, desde los balbuceos medievales hasta las
brillantes floraciones posteriores de la literatura hispana y dems europeas, ya dijo
la voz tonante de aquel fnix de la oratoria que fue el Marqus de Valdegamas, en
su famossimo discurso acadmico sobre la Biblia, o, mejor, por su estricto
contenido, sobre la poesa bblica, que a esa fuente inextinguible de belleza, que es
la Biblia, "el libro por excelencia", "han ido a beber su divina inspiracin todos los
grandes poetas de las regiones occidentales del mundo, y en el cual han aprendido
el secreto de levantar los corazones y arrebatar las almas con sobrehumanas y
misteriosas armonas". Y a tal punto es verdad esta afirmacin, que no dud en
coronarla el brillante orador con esta especie de genial desafo: "Suprimid la Biblia
con la imaginacin, y habris suprimido la grande, la bella literatura espaola, y la
habris despojado al menos de sus destellos ms sublimes, de sus soberbias y sus
santas magnificencias".
Si alguien pusiera en tela de juicio semejante afirmacin, le invitaramos a
repasar los cuantiosos materiales acumulados para los Cursos Monogrficos que
desarrollamos en la Universidad de Granada, durante cuatro cursos acadmicos 6
sobre el amplsimo tema Influencias bblicas en la literatura espaola, a modo de
comentario demostrativo de dicha frase, que ojal algn da puedan estructurarse en
una obra, cuya publicacin exigira varios y abultados tomos.
Anlogos estudios podran realizarse -slo en parte se han hecho- respecto
a las literaturas de las dems naciones tradicionalmente cristianas de Europa, as
como tambin sobre las Bellas Artes en general.
El mismo Donoso en el lugar citado menciona, por va de ejemplo, un cuarteto
de poetas extranjeros, como ms representativos entre la legin de los occidentales
que podran enumerarse: Petr~ca, Dante, el poeta de Sorrento (Torcuato Tasso) y
Milton.
6. 1946-47 (lit. hispano-medieval), 1947-48 (poca urea), 1956-57 (s. XIX), 1961-62 (s.XX).

294

DA VID GONZALO MAESO

Basten estas ligeras anotaciones para demostrar la pervivencia como manantial de inspiracin, aparte de sus propios valores intrnsicos y sobrenatural trascendencia, de la poesa bblica. Con mayor razn an que la realidad de la "Filosofa
Perenne", podemos atestiguar la existencia y perpetuidad de la "Poesa perenne",
cuya ms egregia e insuperable floracin e~ y ser la poesa bblica, como expresin
que es, la ms esplendorosa, de la Palabra de Dios, por poesa y ms an por divina,
que manet in aeterum con inmarcesible y perpetua lozana.

Potrebbero piacerti anche