Sei sulla pagina 1di 31

EAAM038027XA.

docx

Questo documento stato redatto con la revisione software 00.71 della scheda. Se si possiede una scheda con una versione
superiore, contattare S.I.C.E.S. s.r.l. per eventuali aggiornamenti. This document was produced with the software release 00.71
of the controller. If you have a controller with a higher software release, please contact S.I.C.E.S. s.r.l. for update.
Ver. =
Acc. =

Versione software iniziale di validit.


First software version of validity.
Livello accesso password (S = SICES, C = costruttore, I = installatore, U = utente).
Password access level (S = SICES, C = maker, I = installer, U = user).

Nota:

per la configurazione degli ingressi/uscite (sia digitali che analogici), nella tabella seguente sono riportati i parametri relativi
solamente al primo elemento di ogni categoria, a titolo di esempio. Dopo questa tabella seguono altre tabelle che indicano quali
parametri si usano per configurare ciascun ingresso/uscita e, dove applicabile, anche i codici di allarme associati agli ingressi.
For the inputs/outputs configuration (both analogue and digital), the following table shows the parameters only for the first item of
each category (as an example). After this table, other tables explain with details which parameters are to be used to configure
each input/output and, when needed, also the alarm codes related to each input.
Num. Italiano
English
Ver. Dim. Def.
Min
Max Acc. Menu
P.0001 Password per costruttore.
P.0002 Password per installatore.
P.0003 Password per utente.
P.0004 Password per comandi da porta seriale.
P.0006 Codice per opzioni.
P.0100 Tipo di generatore.
P.0101 Numero di fasi del generatore.
P.0102 Tensione nominale del generatore.
P.0103 Primario dei trasformatori voltmetrici per il
generatore.
P.0104 Secondario dei trasformatori voltmetrici per il
generatore.
P.0105 Frequenza nominale.
P.0106 Potenza nominale del generatore.
P.0107 Primario dei T.A.
P.0108 Primario del T.A. o rapporto del toroide per la
corrente ausiliaria.
P.0109 Tipo di trasformatore per la corrente ausiliaria.
P.0110 Numero di denti della corona del pick-up.
P.0111 Rapporto rpm/W.
P.0116 Tensione nominale della rete/bus.
P.0117 Primario dei trasformatori voltmetrici per la
rete/bus.
P.0118 Secondario dei trasformatori voltmetrici per la
rete/bus.
P.0119 Numero di fasi della rete/bus.
P.0124 Collegamento dei T.A.
P.0125 Potenza nominale del motore.
P.0126 Utilizzo del sensore di rete/barre.
P.0127 Rapporto rpm/Hz.
P.0128 Il neutro del generatore connesso alla scheda?

Manufacturer password.
00.00
System password.
00.00
User password.
00.00
Password for commands by serial port.
00.04
Code for options.
00.04
Type of generator.
00.00
Number of phases of the generator.
00.00
Nominal voltage of the generator.
00.00
Voltage transformers for the generator (primary 00.00
side).
Voltage transformers for the generator
00.00
(secondary side).
Nominal frequency.
00.00
Nominal power of the generator.
00.00
C.T. primary.
00.00
Primary of C.T. or toroid ratio for auxiliary current. 00.00

Transformer type for auxiliary current.


Number of teeth of the pick-up wheel.
Rpm/W ratio.
Nominal voltage of the mains/bus.
Voltage transformers for the mains/bus (primary
side).
Voltage transformers for the mains/bus
(secondary side).
Number of phases of the mains/bus.
C.T. connection.
Rated engine power.
Usage of mains/bus bars sensor.
Rpm/Hz ratio.
Is the neutral of the generator connected to the
controller?
P.0129 Il neutro della rete/bus connesso alla scheda? Is the neutral of the mains/bus connected to the
controller?
P.0130 Collegamento della corrente ausiliaria.
Connection for auxiliary current.
P.0131 Utilizzo della corrente ausiliaria.
Usage of auxiliary current.
P.0132 Correzione per il calcolo della potenza sulla rete. Correction to calculate powers on mains.
P.0133 Velocit nominale del motore (primaria).
Engines nominal speed (primary).
P.0134 Velocit nominale del motore (secondaria).
Engines nominal speed (secondary).
P.0136 Hardware per ingresso pressione olio.
Hardware for oil pressure input.
P.0137 Hardware per ingresso temperatura refrigerante. Hardware for coolant temperature input.
P.0139 Secondario dei T.A.
C.T. secondary.
P.0140 Secondario del T.A. o rapporto del toroide per la Secondary of C.T. or toroid ratio for auxiliary
corrente ausiliaria.
current.
P.0141 Numero di moduli DITEL.
Number of DITEL modules.
P.0142 Numero di moduli DITEMP.
Number of DITEMP modules.
P.0143 Numero di moduli DITVIT.
Number of DIVIT modules.
P.0144 Numero di moduli DANOUT.
Number of DANOUT modules.
P.0145 Numero di moduli D-PRO.
Number of D-PRO modules.
P.0159 Modalit di gestione del teleruttore per la messa a Neutral-earth circuit breaker (NECB)
terra del neutro (NECB).
management mode.
P.0191 Unit di misura per la temperatura.
Unit of measurement for temperature.
P.0192 Unit di misura per la pressione.
Unit of measurement for pressure.
P.0193 Unit di misura per il volume.
Unit of measurement for volume.
P.0201 Isteresi misure di rete.
Hysteresis for mains measures.
P.0202 Isteresi sulle misure del generatore.
Hysteresis for generator's measures.
P.0203 Soglia bassa tensione di rete.
Mains low voltage threshold.
P.0204 Soglia alta tensione di rete.
Mains high voltage threshold.
P.0205 Ritardo presenza rete.
Mains presence delay.
P.0206 Ritardo mancanza rete.
Mains fault delay.
P.0207 Ritardo intervento inibizione.
Inhibition activation delay.
P.0208 Ritardo rilascio inibizione.
Inhibition deactivation delay.

Vac
Vac

0
0
0
123
0
0
3
400
0

0
0
0
0
0
0
1
0
0

9999
9999
9999
9999
9999
1
3
50000
50000

C
I
U
I
I
S
I
I
I

1.1.2
1.1.2
1.1.2
1.1.2
1.1.2
1.3
1.3
1.3
1.3

Vac

600

1.3

Hz
kVA
A
A

50
0
5
5

0
0
0
0

99
9999
6000
6000

I
I
I
I

1.5
1.3
1.6
1.6

00.00
00.00
00.00
00.00 Vac
00.00 Vac

0
0
0.00
400
0

0
0
0.00
0
0

1
999
255.00
50000
50000

I
I
I
I
I

1.6
1.2
1.2
1.4
1.4

00.00 Vac

600

1.4

00.00
00.00
00.00 kW
00.00
00.00 rpm/Hz
00.00

3
0
0
1
0
1

1
0
0
0
0
0

3
1
9999
1
255
1

I
I
I
I
I
I

1.4
1.6
1.2
1.4
1.2
1.3

00.00

1.4

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00 A
00.00 A

0
0
1.000
1500
1800
1
1
5
5

0
0
0.500
600
600
0
0
0
0

2
4
1.500
3600
3600
1
1
5
5

I
I
I
I
I
I
I
I
I

1.6
1.6
1.6
1.2
1.2
1.7.1
1.7.1
1.6
1.6

00.00
00.00
00.00
00.00
00.50
00.40

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
16
16
8
2
1

C
C
C
C
C
I

1.7.1
1.7.1
1.7.1
1.7.1
1.7.1
2.4

00.37
00.37
00.37
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

0
0
0
2.5
2.5
80.0
110.0
30.0
2.0
0.0
0.0

0
0
0
0.1
0.1
0.0
100.0
0.0
0.0
0.0
0.0

1
1
1
10.0
10.0
100.0
200.0
3200.0
3200.0
3200.0
3200.0

I
I
I
U
U
U
U
U
U
U
U

1.9
1.9
1.9
2.1
3.1.2
2.1
2.1
2.1
2.1
2.4
2.4

%
%
%
%
s
s
s
s

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 1 di 31

EAAM038027XA.docx

Num. Italiano

English

Ver. Dim.

Def.

Min

Max

Acc. Menu

P.0209 Durata del ciclo di pre-riscaldo.


P.0210 Durata del comando di avviamento.
P.0211 Numero di tentativi di avviamento.
P.0212 Ritardo tra due avviamenti.
P.0213 Durata del comando di arresto.
P.0214 Durata del ciclo di arresto.
P.0215 Durata ciclo di raffreddamento.
P.0216 Tempo mascheratura protezioni del motore.
P.0217 Tempo massimo per condizioni di regime.
P.0218 Ritardo prima di erogazione.
P.0219 Tempo di scambio comandi contattori.
P.0220 Tempo di mantenimento comandi contattori.
P.0221 Abilita erogazione per mancata chiusura MCB.
P.0222 Abilitazione presa del carico in prova.
P.0223 Temperatura minima per consenso erogazione.
P.0224 Soglia per il motore fermo (rpm).
P.0225 Soglia per il motore avviato (rpm).
P.0226 Soglia per il motore fermo (V).
P.0227 Soglia per il motore avviato (V).
P.0228 Soglia per il motore fermo (Hz).
P.0229 Soglia per il motore avviato (Hz).
P.0230 Soglia per il motore fermo (D+).
P.0231 Soglia per il motore avviato (D+).
P.0232 Motore in moto dai contatti di pressione dellolio.
P.0233 Durata ciclo a bassa velocit.
P.0234 Ritardo tra comandi STOP e FUEL.
P.0235 Aprire GCB passando da AUTO a MAN?
P.0236 Soglia bassa frequenza di rete.
P.0237 Soglia alta frequenza di rete.
P.0238 Soglia asimmetria tensioni rete.
P.0239 Sequenza fasi richiesta sulla rete.
P.0240 I servizi del motore sono alimentati da:
P.0241 Durata del ciclo di lavaggio.
P.0242 Durata massima del ciclo di pre-lubrificazione.
P.0243 Abilita erogazione per mancata apertura GCB.
P.0245 Supporto per ridondanza.
P.0246 Ritardo prima di apertura bobina MV (MCB).
P.0247 Ritardo prima di apertura bobina MV (GCB).
P.0257 Tempo di raffreddamento delle resistenze di
magnetizzazione.
P.0258 Ritardo per linserimento dei condensatori di
rifasamento.
P.0259 Tempo massimo per avviamento per parallelo
veloce
P.0260 Velocit minima per avviamento per parallelo
veloce
P.0261 Tempo massimo per eccitazione alternatore per
parallelo veloce
P.0262 Velocit minima per eccitazione alternatore per
parallelo veloce
P.0263 Tempo di stabilizzazione per parallelo veloce
P.0264 Abilitazione bassa velocit per parallelo veloce
P.0301 Soglia per minima tensione.
P.0302 Ritardo per minima tensione.
P.0303 Soglia per massima tensione.
P.0304 Ritardo per massima tensione.
P.0305 Soglia per minima frequenza.
P.0306 Ritardo per minima frequenza.
P.0307 Soglia per massima frequenza.
P.0308 Ritardo per massima frequenza.
P.0309 Soglia di massima corrente.
P.0310 Ritardo per massima corrente.
P.0311 Soglia di corto circuito.
P.0312 Ritardo per corto circuito.
P.0313 Soglia inversione di energia.
P.0314 Ritardo inversione di energia.
P.0315 Soglia asimmetria tensioni.
P.0316 Ritardo asimmetria tensioni.
P.0317 Soglia asimmetria corrente.
P.0318 Ritardo asimmetria corrente.
P.0319 Sequenza fasi del generatore (richiesta).
P.0320 Azione su sequenza fasi errata.
P.0321 Soglia perdita eccitazione.
P.0322 Ritardo perdita eccitazione.
P.0323 Azione per massima corrente e corto circuito.
P.0324 Abilitazione protezioni 50V-51V.
P.0325 Soglia corrente I2 per sequenza negativa.

Duration of preheating cycle.


Duration of starter command.
Number of start attempts.
Delay between start attempts.
Duration of stop command.
Duration of stopping cycle.
Cooling cycle duration.
Time mask for engine protections.
Maximum time for operating conditions.
Delay before supply.
Contactors swap delay.
Contactors holding time.
Enable generator supply on MCB fault.
Enable generator supply on TEST.
Minimum rated coolant temperature.
Threshold for engine stopped (rpm).
Threshold for engine started (rpm).
Threshold for engine stopped (V).
Threshold for engine started (V).
Threshold for engine stopped (Hz).
Threshold for engine started (Hz).
Threshold for engine stopped (D+).
Threshold for engine started (D+).
Engine running from oil pressure contacts.
Idle speed cycle duration.
Delay between stop and fuel commands.
Open GCB when pass from AUTO to MAN?
Mains low frequency threshold.
Mains high frequency threshold.
Mains voltages unbalance threshold.
Mains required phases sequence.
Engine's services are powered by:
Duration of washing cycle.
Maximum duration of pre-lubrication cycle.
Enable generator supply on GCB fault.
Redundancy support.
Delay before opening MV coil (MCB).
Delay before opening MV coil (GCB).
Cooling time for the resistances of magnetization.

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.40
00.48
00.48
00.04

0.0
5.0
3
5.0
20.0
20.0
45.0
15.0
30.0
5.0
2.0
0.0
0
0
0
7.0
20.0
17.5
20.0
10.0
20.0
25.0
67.0
0
0.0
0.0
1
90.0
110.0
10.0
0
0
0.0
0.0
1
0
0.0
0.0
90.0

0.0
0.0
0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0
0
0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0
0.0
0.0
0
0.0
100.0
0.0
0
0
0.0
0.0
0
0
0.0
0.0
0.0

3200.0
3200.0
99
3200.0
3200.0
3200.0
3200.0
3200.0
3200.0
3200.0
3200.0
3200.0
2
1
150
100.0
100.0
100.0
100.0
100.0
100.0
100.0
100.0
1
3200.0
3200.0
1
100.0
200.0
100.0
2
3
3200.0
3200.0
1
1
5.0
5.0
3200.0

U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
C
U
U
U
C
U
U
U

2.3
2.3
2.3
2.3
2.3
2.3
2.3
2.3
2.3
2.3
2.4
2.4
2.4
2.4
2.3
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
2.3
2.3
2.4
2.1
2.1
2.1
2.1
1.2
2.3
2.3
2.4
2.4
2.4
2.4
2.4

Delay for the insertion of the power factor


00.04 s
correction capacitors
Maximum time for start detection for fast parallel 00.04 s

30.0

0.0

3200.0 U

2.4

4.0

0.0

3200.0 I

2.5

Minimum speed for start detection for fast parallel 00.04 Rpm

1000

3600

2.5

Maximum time for alternator excitation for fast


parallel
Minimum speed for alternator excitation for fast
parallel
Stabilization delay for fast parallel
Idle speed enable for fast parallel
Minimum voltage threshold.
Minimum voltage delay.
Maximum voltage threshold.
Maximum voltage delay.
Minimum frequency threshold.
Minimum frequency delay.
Maximum frequency threshold.
Maximum frequency delay.
Maximum current threshold.
Maximum current delay.
Short circuit threshold.
Short circuit delay.
Power reverse threshold.
Power reverse delay.
Voltage unbalance threshold.
Voltages unbalance delay.
Current unbalance threshold.
Current unbalance delay.
Required gen-set phases sequence.
Wrong gen-set phases sequence action.
Loss of excitement threshold.
Loss of excitement delay.
Action on maximum current/short circuit.
50V-51V protections enable.
Negative sequence I2 threshold.

00.04 s

6.0

0.0

3200.0 I

2.5

00.04 Rpm

1450

3600

2.5

00.04
00.04
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

0.0
0
75.0
3.0
112.5
3.0
90.0
5.0
110.0
5.0
105.0
10
500
0.5
10.0
10.0
2.5
0.0
5.0
0.0
0
1
0
0.0
8
0
30.0

0.0
0
0.0
0.0
100.0
0.0
0.0
0.0
100.0
0.0
0.0
0
0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0
1
0
0.0
2
0
0.0

30.0
1
100.0
3200.0
200.0
3200.0
100.0
3200.0
200.0
3200.0
200.0
999
999
3200.0
100.0
3200.0
100.0
3200.0
100.0
3200.0
3
8
9999
3200.0
8
3
100.0

I
I
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U

2.5
2.5
3.1.2
3.1.2
3.1.2
3.1.2
3.1.1
3.1.1
3.1.1
3.1.1
3.1.3
3.1.3
3.1.3
3.1.3
3.1.4
3.1.4
3.1.2
3.1.2
3.1.3
3.1.3
3.1.2
3.1.2
3.1.4
3.1.4
3.1.3
3.1.3
3.1.3

s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s

C/F
%
%
%
%
%
%
%
%
s
s
%
%
%

s
s

s
s
s

s
%
s
%
s
%
s
%
s
%
s
%
s
%
s
%
s
%
s

kvar
s

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 2 di 31

EAAM038027XA.docx

Num. Italiano

English

Ver. Dim.

Def.

Min

Max

P.0326 Ritardo per sequenza negativa.


P.0327 Sequenza fasi nominale per calcolo sequenza
diretta/inversa
P.0331 Soglia massima velocit da frequenza.
P.0332 Ritardo massima velocit da frequenza.
P.0333 Soglia massima velocit da pick-up/w.
P.0334 Ritardo massima velocit da pick-up/w.
P.0335 Soglia alta temperatura refrigerante.
P.0336 Ritardo alta temperatura refrigerante.
P.0337 Soglia massima temperatura refrigerante.
P.0338 Ritardo massima temperatura refrigerante.
P.0339 Soglia bassa pressione olio.
P.0340 Ritardo bassa pressione olio.
P.0341 Soglia minima pressione olio.
P.0342 Ritardo minima pressione olio.
P.0343 Soglia alto livello combustibile.
P.0344 Ritardo alto livello combustibile.
P.0345 Soglia basso livello combustibile.
P.0346 Ritardo basso livello combustibile.
P.0347 Soglia minimo livello combustibile.
P.0348 Ritardo minimo livello combustibile.
P.0349 Ritardo rottura cinghia.
P.0350 Soglia massima potenza.
P.0351 Ritardo massima potenza.
P.0352 Azione massima potenza.
P.0353 Soglia bassa temperatura refrigerante.
P.0354 Ritardo bassa temperatura refrigerante.
P.0355 Soglia attivazione riscaldo liquido refrigerante
motore.
P.0356 Soglia disattivazione riscaldo liquido refrigerante
motore.
P.0357 Azione per rottura cinghia.
P.0362 Soglia 1 per bassa tensione batteria.
P.0363 Ritardo 1 per bassa tensione batteria.
P.0364 Soglia 1 per alta tensione batteria.
P.0365 Ritardo 1 per alta tensione batteria.
P.0366 Soglia di alta temperatura scheda.
P.0367 Soglia di corrente ausiliaria/differenziale.
P.0368 Ritardo per corrente ausiliaria/differenziale.
P.0369 Soglia 2 per bassa tensione batteria.
P.0370 Ritardo 2 per bassa tensione batteria.
P.0371 Soglia 2 per alta tensione batteria.
P.0372 Ritardo 2 per alta tensione batteria.
P.0373 Soglia per alta temperatura olio.
P.0374 Ritardo per alta temperatura olio.
P.0375 Soglia per massima temperatura olio.
P.0376 Ritardo per massima temperatura olio.
P.0379 Soglia di massima potenza reattiva (esportata).
P.0381 Soglia per massimo errore di potenza attiva.
P.0382 Ritardo per massimo errore di potenza attiva.
P.0383 Azione per massimo errore di potenza attiva.
P.0380 Ritardo per massima potenza reattiva (esportata).
P.0391 Soglia per bassa tensione.
P.0392 Ritardo per bassa tensione.
P.0393 Soglia per alta tensione.
P.0394 Ritardo per alta tensione.
P.0395 Soglia per bassa frequenza.
P.0396 Ritardo per bassa frequenza.
P.0397 Soglia per alta frequenza.
P.0398 Ritardo per alta frequenza.
P.0400 Modalit pompa combustibile.
P.0401 Tipo sensore per pompa combustibile.
P.0402 Soglia attivazione pompa combustibile.
P.0403 Soglia disattivazione pompa combustibile.
P.0404 Durata massima attivazione pompa combustibile.
P.0405 Ritardo tra elettrovalvola e pompa del
combustibile
P.0406 Alimentazione per la pompa del combustibile
P.0409 Ora legale.
P.0410 Fuso orario locale (-47 ... +48) (1=15 min., 4=1
ora).
P.0418 Calendario prova settimanale.
P.0419 Orario di inizio prova.
P.0420 Durata avviamento in prova.
P.0421 Calendario di lavoro settimanale.
P.0422 Orario di inizio lavoro.
P.0423 Orario di fine lavoro.

Negative sequence delay.


Nominal phase sequence for calculation of
positive/negative sequences
Maximum speed threshold (frequency).
Maximum speed delay (frequency).
Maximum speed threshold (pick-up/w).
Maximum speed delay (pick-up/w).
High coolant temperature threshold.
High coolant temperature delay.
Maximum coolant temperature threshold.
Maximum coolant temperature delay.
Low oil pressure threshold.
Low oil pressure delay.
Minimum oil pressure threshold.
Minimum oil pressure delay.
High fuel level threshold.
High fuel level delay.
Low fuel level threshold.
Low fuel level delay.
Minimum fuel level threshold.
Minimum fuel level delay.
Belt break delay.
Maximum power threshold.
Maximum power delay.
Maximum power action.
Low coolant temperature threshold.
Low coolant temperature delay.
Coolant heating activation threshold.

00.00 s
00.37

0.0
0

0.0
0

3200.0 U
2
I

3.1.3
3.1.3

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

120.0
0.5
120.0
0.5
92
2.0
110
2.0
1.5
2.0
1.2
2.0
90
2.0
10
2.0
5
20.0
20.0
100.0
0.0
1
10
0.0
0

100.0
0.0
100.0
0.0
0
0.0
0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0
0.0
0
0.0
0
0.0
0.0
0.0
0.0
1
0
0.0
0

200.0
3200.0
200.0
3200.0
150
3200.0
150
3200.0
10.0
3200.0
10.0
3200.0
150
3200.0
150
3200.0
150
3200.0
3200.0
200.0
3200.0
8
150
3200.0
150

U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U

3.2.1
3.2.1
3.2.1
3.2.1
3.2.2
3.2.2
3.2.2
3.2.2
3.2.3
3.2.3
3.2.3
3.2.3
3.2.4
3.2.4
3.2.4
3.2.4
3.2.4
3.2.4
3.2.5
3.2.6
3.2.6
3.2.6
3.2.2
3.2.2
4.2.2

Coolant heating deactivation threshold.

00.00 C/F

150

4.2.2

Action on belt break


Low battery voltage threshold 1.
Low battery voltage delay 1.
High battery voltage threshold 1.
High battery voltage delay 1.
High controller temperature threshold.
Auxiliary current/differential threshold.
Auxiliary current/differential delay.
Low battery voltage threshold 2.
Low battery voltage delay 2.
High battery voltage threshold 2.
High battery voltage delay 2.
High oil temperature threshold.
High oil temperature delay.
Maximum oil temperature threshold.
Maximum oil temperature delay.
Maximum reactive power threshold (exported).
Threshold for maximum error of active power.
Delay for maximum error of active power.
Action for maximum error of active power.
Maximum reactive power delay (exported).
Low voltage threshold.
Low voltage delay.
High voltage threshold.
High voltage delay.
Low frequency threshold.
Low frequency delay.
High frequency threshold.
High frequency delay.
Fuel pump mode.
Fuel sensor type for pump.
Fuel pump start threshold.
Fuel pump stop threshold.
Maximum activation time for fuel pump.
Delay between solenoid and fuel pump

00.19
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.40
00.63
00.63
00.63
00.40
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.20

8
96.7
40.0
125.0
40.0
65.0
0.0
0.0
100.0
0.0
100.0
0.0
0
0.0
0
0.0
0
0.0
0.0
1
0.0
90.0
0.0
110.0
0.0
92.0
0.0
108.0
0.0
0
1
15
80
0
2.0

1
0.0
0.0
100.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
100.0
0.0
0
0.0
0
0.0
0
0.0
0.0
1
0.0
0.0
0.0
100.0
0.0
0.0
0.0
100.0
0.0
0
0
0
0
0
0.0

8
125.0
3200.0
200.0
3200.0
99.0
1000.0
99.0
125.0
3200.0
200.0
3200.0
150
3200.0
150
3200.0
9999
200.0
3200.0
8
3200.0
100.0
3200.0
200.0
3200.0
100.0
3200.0
200.0
3200.0
2
1
150
150
9999
3200.0

U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U

3.2.5
3.2.5
3.2.5
3.2.5
3.2.5
4.7.4
3.1.3
3.1.3
3.2.5
3.2.5
3.2.5
3.2.5
3.2.3
3.2.3
3.2.3
3.2.3
3.1.4
3.1.4
3.1.4
3.1.4
3.1.4
3.1.2
3.1.2
3.1.2
3.1.2
3.1.1
3.1.1
3.1.1
3.1.1
4.2.1
4.2.1
4.2.1
4.2.1
4.2.1
4.2.1

Power source for the fuel pump


Legal time.
Time Zone x4 (-47...+48) (1=15 min., 4= 1h).

00.20
00.47
00.47

0
0
4

0
0
-47

4
2
48

I
U
U

4.2.1
4.7.1
4.7.1

Test enable days.


Test start time.
Test duration.
Generator enable days.
Generator enable start time.
Generator enable stop time.

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

0x00
00:00
0
0x00
00:00
00:00

0x7F
23:59
99
0x7F
23:59
23:59

U
U
U
U
U
U

4.1.1
4.1.1
4.1.1
4.1.2
4.1.2
4.1.2

%
s
%
s
C/F
s
C/F
s
bar/psi
s
bar/psi
s
%
s
%
s
%
s
s
%
s
C/F
s
C/F

%
s
%
s
C/F
Aac
s
%
s
%
s
C/F
s
C/F
s
kvar
%
s
s
%
s
%
s
%
s
%
s

%
%
s
s

0x00
hh:mm 00:00
min
0
0x7F
hh:mm 00:00
hh:mm 00:00

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 3 di 31

Acc. Menu

EAAM038027XA.docx

Num. Italiano

English

Ver. Dim.

P.0424 Intervallo per manutenzione (ore di lavoro).


P.0425 Tipo di azione per la manutenzione.
P.0426 Calendario per forzatura intervento.
P.0427 Orario di inizio forzatura intervento.
P.0428 Orario di fine forzatura intervento.
P.0441 Eventi da registrare.
P.0441 Eventi da registrare.
P.0442 Intervallo registrazione (motore avviato).
P.0443 Intervallo registrazione (motore fermo).
P.0451 Utilizzo della porta seriale (1).
P.0452 Indirizzo Modbus (1).
P.0453 Baud rate (1).
P.0454 Impostazioni (1).
P.0455 Eventi per segnalazioni.
P.0456 Nome dellimpianto.
P.0457 #1 Numero di telefono.
P.0458 #1 Tipo di numero di telefono.
P.0459 #2 Numero di telefono.
P.0460 #2 Tipo di numero di telefono.
P.0461 #3 Numero di telefono.
P.0462 #3 Tipo di numero di telefono.
P.0463 #4 Numero di telefono.
P.0464 #4 Tipo di numero di telefono.
P.0465 Modalit di chiamata.
P.0466 Numero di squilli.
P.0467 Numero di SMS.
P.0468 Numero di chiamate dati.
P.0469 Password per porte seriali.
P.0470 Ordine dei registri Modbus (1).
P.0471 Utilizzo della porta seriale (2).
P.0472 Indirizzo Modbus (2).
P.0473 Baud rate (2).
P.0474 Impostazioni (2).
P.0475 Ordine dei registri Modbus (2).
P.0476 Ritardo prima di rispondere (1).
P.0477 Ritardo prima di rispondere (2).
P.0481 Modalit per le soglie di carico.
P.0482 Tempo di osservazione iniziale.
P.0483 Soglia di bassa potenza.
P.0484 Ritardo per bassa potenza.
P.0485 Soglia di alta potenza.
P.0486 Ritardo per alta potenza.
P.0491 Durata comando sirena.
P.0492 Ritardo prima di spegnere la lampada.

Maintenance interval (running hours).


Kind of action for maintenance.
Calendar for forcing intervention.
Start time for forcing intervention.
End time for forcing intervention.
Events to log.
Events to log.
Log interval (engine running).
Log interval (engine stopped).
Usage of the serial port (1).
Modbus address (1).
Baud rate (1).
Settings (1).
Events for alerts.
Plant name.
#1 Phone number.
#1 Type of phone number.
#2 Phone number.
#2 Type of phone number.
#3 Phone number.
#3 Type of phone number.
#4 Phone number.
#4 Type of phone number.
Dial mode.
Number of rings.
Number of SMS.
Number of data calls.
Password for serial ports.
Order of the Modbus registers (1).
Usage of the serial port (2).
Modbus address (2).
Baud rate (2).
Settings (2).
Order of the Modbus registers (2).
Delay before answering (1).
Delay before answering (2).
Load thresholds mode.
Initial delay.
Low power threshold.
Low power delay.
High power threshold.
High power delay.
Horn duration.
Delay before switching off the lamp.

00.00
00.00
00.40
00.40
00.40
00.00
00.63
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

P.0493 Gestione della lampada a motore avviato.


P.0494 Opzioni schema unifilare.
P.0500 Indirizzo IP

Management of the lamp when the engine is


running.
Single line diagram options
IP Address

P.0501 Subnet Mask

Subnet Mask

00.23

P.0502 Gateway di rete

Gateway di rete

P.0503 Porta Modbus


P.0504 Porta Server Web

Def.

Min

Max

0
1
0x00
hh:mm 00:00
hh:mm 00:00
0x00
0x0000
s
60
s
1800
0
1
Bps
9600
0
0x00
0
0
0
0
T
1
1
1
0
0
1
Bps
9600
0
0
ms
5
ms
5
0
s
5.0
%
0.0
s
60.0
%
0.0
s
3.0
s
60
s
999 (60
for
Evolution
)
00.00
0

0
1
0x00
00:00
00:00
0x00
0x0000
0
0
0
1
300
0
0x00
0
0
0
0
P
0
0
0
0
0
1
300
0
0
0
0
0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0
0

9999 I
8
I
0x7F U
23:59 U
23:59 U
0xff
U
0xffff U
65535 U
65535 U
1
U
247
U
115200 U
11
U
0x3F U
I
I
2
I
I
2
I
I
2
I
I
2
I
T
I
255
I
255
I
255
I
I
1
U
0
U
247
U
115200 U
11
U
1
U
9999 U
9999 U
1
U
3200.0 U
200.0 U
3200.0 U
200.0 U
3200.0 U
999
U
999
U

3.2.7
3.2.7
4.1.3
4.1.3
4.1.3
4.3
4.3
4.3
4.3
5.1
5.1
5.1
5.1
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
1.1.2
5.1
5.2
5.2
5.2
5.2
5.2
5.1
5.2
4.5
4.5
4.5
4.5
4.5
4.5
4.7.3
4.7.2

4.7.2

00.33
00.23

0x0000 0xffff

4.7.2
5.5

hh

0x0000

Acc. Menu

00.23

192.168.0. 0.0.0.0.
1
255.255. 0.0.0.0.
255.0
0.0.0.0
0.0.0.0.

255.255. U
255.255
255.255. U
255.255
255.255. U
255.255

Modbus port
Web server port

00.23
00.23

502
80

0
0

65535 U
65535 U

P.0505 Ordine dei registri Modbus.


P.0508 Porta Server NTP
P.0509 Indirizzo Server NTP

Order of the Modbus registers.


NTP server port
NTP server address

00.47
00.47
00.47

0
123

0
0

0.0.0.0.

0.0.0.0.

1
U
65535 U
255.255. U

P.0510 Indirizzo Server DNS primario

Primary DNS server address

00.47

0.0.0.0.

0.0.0.0.

P.0511 Indirizzo Server DNS secondario

Secondary DNS server address

00.47

0.0.0.0.

0.0.0.0.

P.0513 Porta Server DHCP


P.0514 Indirizzo Server DHCP

DHCP server port


DHCP server address

00.47
00.47

67

0.0.0.0.

0.0.0.0.

255.255
255.255. U
255.255
255.255. U
255.255

65535 U
255.255. U

5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5

255.255

P.0700 Tipo di motore.


P.0703 Livello di comando via Can-Bus.
P.0704 Maschera disabilitazione anomalie da Can-Bus.

Engine type.
Can-Bus command level.
Can-Bus alarms disable mask.

00.00
00.00
00.00

0
0
0

P.0708 Selezione DROOP/isocrono per ECU.


P.0709 Segnalazione per guasto Can-Bus.
P.0710 Velocit di idle per ECU.
P.0711 Tempo massimo senza messaggi dal motore.
P.0800 Modalit bus PMCB.

Isochronous/droop selection for ECU.


Action on Can-Bus fault.
Idle speed for ECU.
Maximum time without messages from engine.
PMCB bus mode.

00.00
00.00
00.00 rpm
00.00 s
00.00

0
1
800
0.0
1

0
220
0
99
0x0000 0xFFF
F
0
1
1
8
500
1200
0.0
10.0
0
2

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 4 di 31

I
I
U

7
7
7

U
U
I
U
I

7
7
7
7
8.1

EAAM038027XA.docx

Num. Italiano

English

Ver. Dim.

Def.

Min

Max

Acc. Menu

P.0802 Tipo di impianto.


P.0803 Numero di generatori sul bus PMCB.
P.0804 Consenti chiusura GCB se numero errato di
generatori sul bus PMCB?
P.0805 Azione se c un altro generatore con "GCB non
aperto.
P.0806 Potenza minima disponibile sulle barre di parallelo
per erogazione.
P.0807 Opzioni per il parallelo.
P.0811 Guadagno per anello di regolazione potenza
reattiva.
P.0812 Fattore integrativo per anello di regolazione
potenza reattiva.
P.0814 Banda morta per regolazione potenza reattiva.
P.0815 Banda morta allargata per regolazione potenza
reattiva.
P.0816 Numero minimo di generatori avviati.
P.0817 Valore ingresso analogico corrispondente a
velocit minima per sincronizzazione MCB
esterno.
P.0818 Valore ingresso analogico corrispondente a
velocit massima per sincronizzazione MCB
esterno.
P.0819 Valore ingresso analogico corrispondente a
velocit minima per ripartitore di carico esterno.
P.0820 Valore ingresso analogico corrispondente a
velocit massima per ripartitore di carico esterno.
P.0821 Abilitazione funzione del carico.
P.0822 Modalit funzione del carico.
P.0823 Indirizzo gruppo pilota.
P.0824 Orario cambio priorit.
P.0825 Numero ore minime per cambio priorit.
P.0826 Soglia attivazione gruppo pi prioritario.

Plant type.
Number of gen-sets over PMCB bus.
Allow GCB closure with wrong number of gensets over the PMCB bus?
Action when there is another gen-set with "GCB
not open".
Minimum deliverable power on bus-bars for
supply.
Options for the parallel.
Gain for reactive power control loop.

00.00
00.00
00.00

5
1
0

0
0
0

9
24
1

S
I
I

1.8
8.1
8.1

00.00

8.1

00.00 kW

9999

8.1

00.71
00.00

0x00
0.100

0x00
0.000

0xFF
7.999

I
I

8.1
8.6

Integral factor for reactive power control loop.

00.00 1/s

0.100

0.000

31.990 I

8.6

Dead band for reactive power control loop.


00.00 %
Large dead band for reactive power control loop. 00.00 %

1.00
4.00

0.00
0.00

10.00
10.00

U
U

8.6
8.6

Minimum number of gensets started.


00.11
Analogue input value corresponding to minimum 00.00 %
speed for external MCB synchronizer.

0
0.0

0
0.0

24
100.0

U
I

8.2
8.4

Analogue input value corresponding to maximum 00.00 %


speed for external MCB synchronizer.

100.0

0.0

100.0

8.4

Analogue input value corresponding to minimum


speed for external load sharing unit.
Analogue input value corresponding to maximum
speed for external load sharing unit.
Load function enable.
Load function mode.
Master generator address.
Priority change time.
Priority batch hours.
Activation load threshold.

00.00 %

0.0

0.0

100.0

8.5

00.00 %

100.0

0.0

100.0

8.5

00.00
1
00.00
1
00.00
1
00.00 hh:mm 00:00
00.00 hh
0
00.00 %P.12 80.0
5
Activation load delay.
00.00 S
3
Deactivation load threshold.
00.00 %P.12 75.0
5
Deactivation load delay.
00.00 S
60
Initial delay.
00.00 S
5
Speed regulator type.
00.00
0
Analogue input value corresponding to minimum 00.00 %
0.0
speed for external GCB synchronizer.

0
1
1
00:00
0
0.0

1
9
24
23:59
250
125.0

U
U
U
U
U
U

8.2
8.2
8.2
8.2
8.2
8.2

0
0.0

999
125.0

U
U

8.2
8.2

0
0
0
0.0

999
999
1
100.0

U
U
I
I

8.2
8.2
8.3
8.4

Analogue input value corresponding to maximum 00.00 %


speed for external GCB synchronizer.

100.0

0.0

100.0

8.4

Analogue input value corresponding to minimum


speed for fine regulation.
Analogue input value corresponding to maximum
speed for fine regulation.
Speed offset.
Voltage match window.

00.00 %

0.0

0.0

100.0

8.3

00.00 %

100.0

0.0

100.0

8.3

00.00 %
00.00 %

50.0
10

0.0
1

100.0
30

U
I

8.3
8.4

Phase match window.

00.00

20

8.4

Frequency match window.

00.00 Hz

0.12

0.05

2.50

8.4

Breaker dwell time.


Phase offset for the synchronization.
Phase offset for the synchronization.
Use of internal synchro-check with external
synchronizers.
MCB powered by the mains.
Automatic synchronization in MAN mode.
Gain for phase control loop.
Integral factor for phase control loop.
Synchronization maximum time.
Reverse synchronization maximum time.
Use of GCB.
Use of MCB.
Minimum speed regulator value.
Maximum speed regulator value.
Setpoint for active power for SYSTEM BASE
LOAD
Setpoint for power factor for SYSTEM BASE
LOAD and SYSTEM IMPORT/EXPORT (<=1
means lagging. >1 means leading (2-val)).
Voltage regulator type.
Minimum voltage regulator value.

00.00 s
00.00
00.28
00.00

1.00
0.0
0
3

0.01
-12.5
-180
0

2.50
12.5
180
3

I
I
I
I

8.4
8.4
8.4
8.4

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.48

1
0
0.100
0.100
180.0
180.0
1
1
0.0
100.0
0

0
0
0.000
0.000
0.0
0.0
0
0
0.0
0.0
0

1
1
7.999
31.990
3200.0
3200.0
3
3
100.0
100.0
30000

I
I
I
I
U
U
S
S
I
I
U

1.8
8.4
8.4
8.4
8.4
8.4
1.8
1.8
8.3
8.3
8.5

00.48 -

1.00

0.70i

0.90c

8.6

00.00
00.00 %

0
0.0

0
0.0

1
100.0

I
I

8.3
8.3

P.0827 Ritardo attivazione gruppo pi prioritario.


P.0828 Soglia disattivazione gruppo meno prioritario.
P.0829 Ritardo disattivazione gruppo meno prioritario.
P.0830 Tempo di osservazione iniziale.
P.0831 Tipo di regolatore di giri.
P.0835 Valore ingresso analogico corrispondente a
velocit minima per sincronizzazione GCB
esterno.
P.0836 Valore ingresso analogico corrispondente a
velocit massima per sincronizzazione GCB
esterno.
P.0838 Valore ingresso analogico corrispondente a
velocit minima per regolazione fine.
P.0839 Valore ingresso analogico corrispondente a
velocit massima per regolazione fine.
P.0840 Offset di velocit.
P.0841 Massima differenza di tensione per consenso
chiusura interruttore.
P.0842 Massima differenza di fase per consenso chiusura
interruttore.
P.0843 Massima differenza di frequenza per consenso
chiusura interruttore.
P.0844 Tempo per abilitazione chiusura interruttore.
P.0845 Offset di fase per la sincronizzazione.
P.0845 Offset di fase per la sincronizzazione.
P.0846 Uso del synchro-check interno con sincronizzatori
esterni.
P.0847 MCB alimentato dalla rete.
P.0848 Sincronizzazione automatica in manuale.
P.0849 Guadagno per anello di regolazione fase.
P.0850 Fattore integrativo per anello di regolazione fase.
P.0852 Tempo massimo per sincronizzazione.
P.0853 Tempo massimo per sincronizzazione di rientro.
P.0854 Utilizzo di GCB.
P.0855 Utilizzo di MCB.
P.0856 Valore minimo per regolatore di giri.
P.0857 Valore massimo per regolatore di giri.
P.0858 Setpoint di potenza attiva per SYSTEM BASE
LOAD.
P.0860 Setpoint di cosfi per SYSTEM BASE LOAD e
SYSTEM IMPORT/EXPORT (<=1 significa
induttivo, >1 significa capacitivo (2-val)).
P.0861 Tipo di regolatore di tensione.
P.0862 Valore minimo per regolatore di tensione.

1/s
s
s

%
%
kW

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 5 di 31

EAAM038027XA.docx

Num. Italiano

English

Ver. Dim.

Def.

Min

Max

Acc. Menu

P.0863 Valore massimo per regolatore di tensione.


P.0865 Valore ingresso analogico corrispondente a
tensione minima per regolazione fine.
P.0866 Valore ingresso analogico corrispondente a
tensione massima per regolazione fine.
P.0867 Offset di tensione.
P.0868 Guadagno per anello di regolazione tensione.
P.0869 Fattore integrativo per anello di regolazione
tensione.
P.0871 Guadagno per anello di regolazione potenza
attiva.
P.0872 Fattore integrativo per anello di regolazione
potenza attiva.
P.0874 Rampa di carico e scarico.
P.0875 Rampa veloce di scarico.
P.0876 Rampa di regolazione.
P.0877 Banda morta per ripartizione del carico.
P.0878 Potenza di fine rampa di scarico.
P.0879 Durata massima rampa di scarico.
P.0880 Funzionamento in parallelo rete.
P.0882 Potenza per BASE LOAD corrispondente a 0%
ingresso analogico.
P.0883 Potenza per BASE LOAD corrispondente a 100%
ingresso analogico.
P.0884 Riferimento di potenza per "BASE LOAD" locale.
P.0886 Potenza sulla rete corrispondente a 0% ingresso
analogico.
P.0887 Potenza sulla rete corrispondente a 100%
ingresso analogico.
P.0888 Riferimento di potenza per "IMPORT/EXPORT"
locale.
P.0889 Banda morta allargata per ripartizione del carico.
P.0890 Tempo massimo in parallelo alla rete.
P.0892 Power factor corrispondente a 0% ingresso
analogico.
P.0893 Power factor corrispondente a 100% ingresso
analogico.
P.0894 Riferimento per regolazione Cos() locale (<=1
significa induttivo, >1 significa capacitivo (2-val)).
P.0895 Guadagno per anello di regolazione Cos().
P.0896 Fattore integrativo per anello di regolazione
Cos().
P.0897 Consensi per apertura MCB per tempo massimo
in parallelo con la rete.
P.0898 Banda morta per modulazione potenza.
P.0899 Tempo massimo di mancanza rete per arresto
motore.
P.0900 Dispositivo di interfaccia.
P.0901 Tempo di mantenimento del comando di rete
assente.
P.0902 Riferimento di potenza alternativo per "BASE
LOAD".
P.0903 Ritardo parallelo rete da rete in tolleranza.

Maximum voltage regulator value.


Analogue input value corresponding to minimum
voltage for fine regulation.
Analogue input value corresponding to maximum
voltage for fine regulation.
Voltage offset.
Gain for voltage control loop.
Integral factor for voltage control loop.

00.00 %
00.00 %

100.0
0.0

0.0
0.0

100.0
100.0

I
I

8.3
8.3

00.00 %

100.0

0.0

100.0

8.3

00.00 %
00.00
00.00 1/s

50.0
0.000
0.000

0.0
0.000
0.000

100.0 U
7.999 I
31.990 I

8.3
8.4
8.4

Gain for active power control loop.

00.00

0.100

0.000

7.999

8.5

Integral factor for active power control loop.

00.00 1/s

0.100

0.000

31.990 I

8.5

Load and unload ramp.


Fast unload ramp.
Regulation ramp.
Dead band for load sharing.
End power for unload ramp.
Unload ramp max duration.
Mains parallel function.
BASE LOAD set-point corresponding to 0% of
analogue input.
BASE LOAD set-point corresponding to 100% of
analogue input.
Power reference for local "BASE LOAD".
Power on mains corresponding to 0% of
analogue input.
Power on mains corresponding to 100% of
analogue input.
Power reference for local "IMPORT/EXPORT".

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

3.00
15.00
100.00
0.05
1.5
180.0
0
0

0.00
0.00
0.00
0.00
0.0
0.0
0
0

100.00
100.00
100.00
10.00
100.0
3200.0
4
9999

U
U
U
U
U
U
S
I

8.5
8.5
8.5
8.5
8.5
8.5
8.5
8.5

00.00 kW

9999

8.5

00.00 kW
00.00 kW

0
0

0
-9999

9999
9999

U
I

8.5
8.5

00.00 kW

-9999

9999

8.5

00.00 kW

-9999

9999

8.5

Large dead band for load sharing.


Maximum time in parallel to the grid.
Power factor corresponding to 0% of analogue
input.
Power factor corresponding to 100% of analogue
input.
Local Cos () regulation reference (<=1 means
lagging. >1 means leading (2-val)).
Gain for Cos () control loop.
Integral factor for Cos () control loop.

00.00 %
00.40 s
00.00

1.00
0
0.70

0.00
0
0.70i

10.00
9999
0.90c

U
I
I

8.5
8.8.1
8.6

00.00

1.10

0.70i

0.90c

8.6

00.00

1.00

0.70i

0.90c

8.6

00.00
00.00 1/s

0.100
0.100

0.000
0.000

7.999 I
31.990 I

8.6
8.6

MCB opening for maximum time in parallel to the 00.64


grid.
Dead band for power modulation.
00.00 %
Maximum mains failure time before engine stop. 00.00 s

0x00

0xff

0x00

8.8.1

0.00
600

0.00
0

10.00
9999

U
U

8.5
8.8.1

Interface device.
Mains failure contacts hold time.

00.00
00.00 s

0
0.50

0
0.01

2
10.00

S
I

8.8.1
8.8.1

Alternative power reference for "BASE LOAD".

00.00 kW

9999

8.5

Parallel to mains delay from mains in thresholds. 00.00 S

40.0

0.0

3200.0 U

8.8.1

P.0904 Potenza minima per "IMPORT/EXPORT"


P.0905 Minima frequenza di rete per consenso al
parallelo.
P.0906 Massima frequenza di rete per consenso al
parallelo.
P.0908 Opzioni per le protezioni di parallelo alla rete

Minimum power for "IMPORT/EXPORT"


Minimum grid frequency allowing parallel.

00.19 kW
00.07 %

0
98.00

0
80.00

9999 U
120.00 I

8.5
8.8.2

Maximum grid frequency allowing parallel.

00.07 %

102.00

80.00

120.00 I

8.8.2

Parallel to grid protections options

00.32

0x0000

8.8.1

P.0909 Minima tensione di rete per consenso al parallelo.


P.0910 Massima tensione di rete per consenso al
parallelo.
P.0911 Isteresi sulle tensioni per le protezioni di
mancanza rete.
P.0912 1 soglia per bassa tensione (protezione 27).
P.0913 Ritardo su 1 soglia per bassa tensione
(protezione 27).
P.0914 1 Soglia per alta tensione (protezione 59).
P.0915 Ritardo su 1 soglia per alta tensione (protezione
59).
P.0916 2 soglia per bassa tensione (protezione 27).
P.0917 Ritardo su 2 soglia per bassa tensione
(protezione 27).
P.0918 2 soglia per alta tensione (protezione 59).
P.0919 Ritardo su 2 soglia per alta tensione (protezione
59).
P.0921 Isteresi sulla frequenza per le protezioni di
mancanza rete.

Minimum grid voltage allowing parallel.


Maximum grid voltage allowing parallel.

00.32 %
00.32 %

95.0
110.0

0x0000 0xFFF I
F
80.0
120.0 I
80.0
120.0 I

Voltage hysteresis for mains failure protections. 00.00 %

2.0

0.1

10.0

8.8.1

Low voltage threshold 1 (27 protection).


Low voltage delay 1 (27 protection).

00.00 %
00.00 s

80.0
0.00

10.0
0.00

100.0
60.00

I
I

8.8.3
8.8.3

High voltage threshold 1 (59 protection).


High voltage delay 1 (59 protection).

00.00 %
00.00 s

120.0
0.00

60.0
0.00

150.0
60.00

I
I

8.8.6
8.8.6

Low voltage threshold 2 (27 protection).


Low voltage delay 2 (27 protection).

00.07 %
00.07 s

80.0
0.0

10.0
0.0

100.0 I
3200.0 I

8.8.3
8.8.3

High voltage threshold 2 (59 protection).


High voltage delay 2 (59 protection).

00.07 %
00.07 s

120.0
0.0

60.0
0.0

150.0 I
3200.0 I

8.8.6
8.8.6

Frequency hysteresis for mains failure


protections.

00.00 %

0.20

0.10

10.00

8.8.1

%/s
%/s
%/s
%
%
s
kW

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 6 di 31

8.8.2
8.8.2

EAAM038027XA.docx

Num. Italiano

English

Ver. Dim.

P.0922 1 soglia per bassa frequenza (protezione 81<). Low frequency threshold 1 (81< protection).
00.00
P.0923 Ritardo su 1 soglia per bassa frequenza
Low frequency delay 1 (81< protection).
00.00
(protezione 81<).
P.0924 1 soglia per alta frequenza (protezione 81>).
High frequency threshold 1 (81> protection).
00.00
P.0925 Ritardo su 1 soglia per alta frequenza (protezione High frequency delay 1 (81> protection).
00.00
81>).
P.0926 2 soglia per bassa frequenza (protezione 81<). Low frequency threshold 2 (81< protection).
00.07
P.0927 Ritardo su 2 soglia per bassa frequenza
Low frequency delay 2 (81< protection).
00.07
(protezione 81<).
P.0928 2 soglia per alta frequenza (protezione 81>).
High frequency threshold 2 (81> protection).
00.07
P.0929 Ritardo su 2 soglia per alta frequenza (protezione High frequency delay 2 (81> protection).
00.07
81>).
P.0931 Direzione f/t (protezione 81R).
f/t direction (81R protection).
00.00
P.0932 Soglia per f/t (protezione 81R).
f/t threshold (81R protection).
00.00
P.0933 Ritardo per f/t (protezione 81R).
f/t delay (81R protection).
00.00
P.0941 Direzione protezione Vector jump.
Vector jump protection direction.
00.00
P.0942 Soglia per protezione Vector jump.
Vector jump protection threshold.
00.00
P.0951 Soglia di alta frequenza di rete per la limitazione Threshold of high frequency of the grid for the
00.07
del setpoint di potenza attiva.
limitation of the setpoint of active power.
P.0952 Ritardo per la limitazione del setpoint di potenza Delay for the limitation of the setpoint of active
00.07
attiva per alta frequenza di rete.
power for high frequency of the grid.
P.0953 Rapporto di limitazione del setpoint di potenza
Ratio for the limitation of the setpoint of active
00.07
attiva per alta frequenza di rete.
power for high frequency of the grid.
P.0954 Limitazione del setpoint di potenza attiva da
Limitation of the setpoint of active power from
00.07
contatto (1).
contact (1).
P.0955 Limitazione del setpoint di potenza attiva da
Limitation of the setpoint of active power from
00.07
contatto (2).
contact (2).
P.0956 Soglia di bassa frequenza di rete per la limitazione Threshold of low frequency of the grid for the
00.07
del setpoint di potenza attiva.
limitation of the setpoint of active power.
P.0957 Ritardo per la limitazione del setpoint di potenza Delay for the limitation of the setpoint of active
00.07
attiva per bassa frequenza di rete.
power for low frequency of the grid.
P.0958 Rapporto di limitazione del setpoint di potenza
Ratio for the limitation of the setpoint of active
00.07
attiva per bassa frequenza di rete.
power for low frequency of the grid.
P.0959 Soglia di bassa tensione di rete per la limitazione Threshold of low voltage of the grid for the
00.07
del setpoint di potenza attiva.
limitation of the setpoint of active power.
P.0960 Ritardo per la limitazione del setpoint di potenza Delay for the limitation of the setpoint of active
00.07
attiva per bassa tensione di rete.
power for low voltage of the grid.
P.0967 Rapporto di limitazione del setpoint di potenza
Ratio for the limitation of the setpoint of active
00.07
attiva per bassa tensione di rete.
power for low voltage of the grid.
P.0968 Soglia per arresto del motore per limitazione
Threshold for stopping the engine for excessive 00.07
eccessiva del setpoint di potenza attiva.
limitation of the setpoint of active power.
P.0969 Ritardo per arresto del motore per limitazione
Delay for stopping the engine for excessive
00.07
eccessiva del setpoint di potenza attiva.
limitation of the setpoint of active power.
P.0972 Frequenza a vuoto per DROOP corrispondente a Frequency without load (for Droop) corresponding 00.00
0% ingresso analogico.
to 0% of analogue input.
P.0973 Frequenza a vuoto per DROOP corrispondente a Frequency without load (for Droop) corresponding 00.00
100% ingresso analogico.
to 100% of analogue input.
P.0974 Riferimento per DROOP.
DROOP reference.
00.00
P.0975 Pendenza DROOP.
DROOP Ratio.
00.00
P.0976 Rampa per DROOP.
DROOP Ramp.
00.00
P.0977 Guadagno per anello di regolazione frequenza.
Gain for frequency control loop.
00.00
P.0978 Fattore integrativo per anello di regolazione
Integral factor for frequency control loop.
00.00
frequenza.
P.0984 Tensione a vuoto per DROOP corrispondente a
Voltage without load (for Droop) corresponding to 00.19
0% ingresso analogico.
0% of analogue input.
P.0985 Tensione a vuoto per DROOP corrispondente a
Voltage without load (for Droop) corresponding to 00.19
100% ingresso analogico.
100% of analogue input.
P.0986 Riferimento per DROOP di tensione.
Voltage DROOP reference.
00.19
P.0987 Pendenza per DROOP di tensione.
Voltage DROOP Ratio.
00.19
P.0988 Rampa per DROOP di tensione.
Voltage DROOP Ramp.
00.19
P.0989 Guadagno per anello di regolazione tensione.
Gain for voltage control loop.
00.19
P.0990 Fattore integrativo per anello di regolazione
Integral factor for voltage control loop.
00.19
tensione.
P.0991 Abilita i limiti nel modo DROOP
Enables the limits in DROOP mode
00.19
P.0992 Tempo movimento completo attuatore per
Full actuator time for increase/decrease
00.19
comandi aumenta/diminuisci velocit
commands for speed
P.0993 Periodo impulsi per comandi aumenta/diminuisci Pulse period for increase/decrease commands for 00.19
velocit
speed
P.0994 Duty cycle minimo per comandi
Minimum duty cycle for increase/decrease
00.19
aumenta/diminuisci velocit
commands for speed
P.0995 Duty cycle massimo per comandi
Maximum duty cycle for increase/decrease
00.19
aumenta/diminuisci velocit
commands for speed
P.0996 Tempo movimento completo attuatore per
Full actuator time for increase/decrease
00.19
comandi aumenta/diminuisci tensione
commands for voltage
P.0997 Periodo impulsi per comandi aumenta/diminuisci Pulse period for increase/decrease commands for 00.19
tensione
voltage
P.0998 Duty cycle minimo per comandi
Minimum duty cycle for increase/decrease
00.19
aumenta/diminuisci tensione
commands for voltage
P.0999 Duty cycle massimo per comandi
Maximum duty cycle for increase/decrease
00.19
aumenta/diminuisci tensione
commands for voltage

Def.

Min

Max

%
s

99.40
0.00

80.00
0.00

100.00 I
60.00 I

8.8.7
8.8.7

%
s

100.60
0.00

100.00 120.00 I
0.00
60.00 I

8.8.8
8.8.8

%
s

99.40
0.0

80.00
0.0

100.00 I
3200.0 I

8.8.7
8.8.7

%
s

100.60
0.0

100.00 120.00 I
0.0
3200.0 I

8.8.8
8.8.8

3
3.0
0.00
3
0.0
100.4

1
0.1
0.00
1
0.0
80.0

3
10.0
60.00
3
30.0
120.0

8.8.9
8.8.9
8.8.9
8.8.10
8.8.10
8.5

0.0

0.0

3200.0 I

8.5

%/Hz

40.0

0.0

100.0

8.5

60.0

0.0

100.0

8.5

30.0

0.0

100.0

8.5

98.0

0.0

100.0

8.5

0.0

0.0

3200.0 I

8.5

%/Hz

2.0

0.0

100.0

8.5

98.0

0.0

100.0

8.5

0.0

0.0

3200.0 I

8.5

%/%V 1.0

0.0

100.0

8.5

10.0

0.0

100.0

8.5

0.0

0.0

3200.0 I

8.5

Hz

48.0

0.0

99.0

8.7

Hz

52.0

0.0

99.0

8.7

Hz
%/Hz
Hz/s
1/s

52.0
25.0
0.50
0.000
0.000

0.0
0.0
0.01
0.000
0.000

99.0
100.0
2.50
7.999
31.990

U
U
U
I
I

8.7
8.7
8.7
8.3
8.3

388

50000 I

8.7

412

50000 I

8.7

V
%
V/s
1/s

400
3.0
0.5
0.000
0.000

0
0.0
0.0
0.000
0.000

50000
10.0
100.0
7.999
31.990

U
U
U
I
I

8.7
8.7
8.7
8.3
8.3

0
5.0

0
0.0

1
100.0

I
I

8.7
8.3

0.5

0.0

10.0

8.3

10.0

2.0

90.0

8.3

50.0

2.0

90.0

8.3

5.0

0.0

100.0

8.3

0.5

0.0

10.0

8.3

10.0

2.0

90.0

8.3

50.0

2.0

90.0

8.3

Hz/s
s

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 7 di 31

Acc. Menu

I
I
I
I
I
I

EAAM038027XA.docx

Num. Italiano

English

Ver. Dim.

Def.

Min

Max

P.1201 Riserva di potenza #1 per funzione del carico.


P.1202 Riserva di potenza #1 per funzione del carico
(disattivazione). Valido fino a versione 00.70.
P.1203 Riserva di potenza #2 per funzione del carico.
P.1204 Riserva di potenza #2 per funzione del carico
(disattivazione). Valido fino a versione 00.70.
P.1205 Riserva di potenza #3 per funzione del carico.
P.1206 Riserva di potenza #3 per funzione del carico
(disattivazione). Valido fino a versione 00.70.
P.1207 Riserva di potenza selezionata per funzione del
carico.
P.1208 Ore di base per l'equalizzazione.
P.1209 Priorit di questo generatore.
P.1211 Abilitazione protezione 27T
P.1212 Soglia #1 protezione 27T
P.1213 Ritardo #1 protezione 27T
P.1214 Soglia #2 protezione 27T
P.1215 Ritardo #2 protezione 27T
P.1216 Soglia #3 protezione 27T
P.1217 Ritardo #3 protezione 27T
P.1218 Ritardo ripristino 27T
P.1231 Abilitazione protezione 27Q
P.1232 Segno potenza reattiva per protezione 27Q
P.1233 Soglia di tensione per protezione 27Q
P.1234 Soglia di potenza reattiva per protezione 27Q
P.1235 Soglia di corrente di sequenza positiva per
protezione 27Q
P.1237 Ritardo #1 protezione 27Q
P.1238 Ritardo #2 protezione 27Q
P.1239 Ritardo ripristino 27Q
P.1600 Uso dell'anello di regolazione velocit.
P.1601 Soglia per inizio regolazione velocit.
P.1602 Ritardo per inizio regolazione velocit.
P.1603 Rampa per regolazione velocit.
P.1604 Setpoint per la frequenza.
P.1605 Fattore per la ripartizione dei kW.
P.1650 Uso dell'anello di regolazione tensione.
P.1651 Soglia per inizio regolazione tensione.
P.1652 Ritardo per inizio regolazione tensione.
P.1653 Rampa per regolazione tensione.
P.1654 Setpoint per la tensione.
P.1655 Fattore per la ripartizione dei kvar.
P.2000 Ingressi con polarit invertita (1-16).
P.2001 Funzione dell'ingresso 01.
P.2002 Ritardo per l'ingresso 01.
P.2003 Messaggio per l'ingresso 01.
Vedere le tabelle nel seguito per tutti gli altri
ingressi.

P.2050 Ingressi con polarit invertita (17-20).


P.2100 Ingressi con polarit invertita (J6, J15, J27).
P.2200 Ingressi con polarit invertita (DITEL 1).
P.2250 Ingressi con polarit invertita (DITEL 2).
P.2300 Ingressi con polarit invertita (DITEL 3).
P.2350 Ingressi con polarit invertita (DITEL 4).
P.2400 Ingressi con polarit invertita (DITEL 5).
P.2450 Ingressi con polarit invertita (DITEL 6).
P.2500 Ingressi con polarit invertita (DITEL 7).
P.2550 Ingressi con polarit invertita (DITEL 8).
P.2600 Ingressi con polarit invertita (DITEL 9).
P.2650 Ingressi con polarit invertita (DITEL 10).
P.3000 Uscite con polarit invertita (base).
P.3001 Funzione dell'uscita 01.
Vedere le tabelle nel seguito per tutte le altre
uscite.

P.3200 Uscite con polarit invertita (DITEL 1).


P.3250 Uscite con polarit invertita (DITEL 2).
P.3300 Uscite con polarit invertita (DITEL 3).
P.3350 Uscite con polarit invertita (DITEL 4).
P.3400 Uscite con polarit invertita (DITEL 5).
P.3450 Uscite con polarit invertita (DITEL 6).
P.3500 Uscite con polarit invertita (DITEL 7).
P.3550 Uscite con polarit invertita (DITEL 8).
P.3600 Uscite con polarit invertita (DITEL 9).
P.3650 Uscite con polarit invertita (DITEL 10).
P.4001 Funzione per lingresso analogico 1.

Power reserve #1 for load function.


Power reserve #1 for load function (deactivation).
Valid up to version 00.70
Power reserve #2 for load function.
Power reserve #2 for load function (deactivation).
Valid up to version 00.70
Power reserve #3 for load function.
Power reserve #3 for load function (deactivation).
Valid up to version 00.70
Selected power reserve for load function.

00.29 kW
00.29 kW

0
0

0
0

65535 U
65535 U

8.2
8.2

00.29 kW
00.29 kW

0
0

0
0

65535 U
65535 U

8.2
8.2

00.29 kW
00.29 kW

0
0

0
0

65535 U
65535 U

8.2
8.2

00.29

8.2

Basic hours for the equalization.


Priority of this genset.
Enable protection 27T
Threshold #1 protection 27T
Delay #1 protection 27T
Threshold #2 protection 27T
Delay #2 protection 27T
Threshold #3 protection 27T
Delay #3 protection 27T
Reset delay 27T
Enable protection 27Q
Sign of reactive power for 27Q protection
Voltage threshold for 27Q protection
Reactive power threshold for 27Q protection
Positive sequence current threshold for 27Q
protection
Delay #1 protection 27Q
Delay #2 protection 27Q
Reset delay 27Q
Usage of the speed control loop.
Threshold for start of speed regulation.
Delay for start of speed regulation.
Ramp for speed regulation.
Setpoint for the frequency.
Factor for sharing the kW.
Usage of the voltage control loop.
Threshold for start of voltage regulation.
Delay for start of voltage regulation.
Ramp for voltage regulation.
Setpoint for the voltage.
Factor for sharing the kvar.
Inputs with reverse polarity (1-16).
Function of the input 01.
Delay for the input 01.
Message for the input 01.
See the table in the following for all other
inputs.

Inputs with reverse polarity (17-20).


Inputs with reverse polarity (J6, J15, J27).
Inputs with reverse polarity (DITEL 1).
Inputs with reverse polarity (DITEL 2).
Inputs with reverse polarity (DITEL 3).
Inputs with reverse polarity (DITEL 4).
Inputs with reverse polarity (DITEL 5).
Inputs with reverse polarity (DITEL 6).
Inputs with reverse polarity (DITEL 7).
Inputs with reverse polarity (DITEL 8).
Inputs with reverse polarity (DITEL 9).
Inputs with reverse polarity (DITEL 10).
Outputs with reverse polarity (base).
Function of the output 01.
See the table in the following for all other
outputs.

Outputs with reverse polarity (DITEL 1).


Outputs with reverse polarity (DITEL 2).
Outputs with reverse polarity (DITEL 3).
Outputs with reverse polarity (DITEL 4).
Outputs with reverse polarity (DITEL 5).
Outputs with reverse polarity (DITEL 6).
Outputs with reverse polarity (DITEL 7).
Outputs with reverse polarity (DITEL 8).
Outputs with reverse polarity (DITEL 9).
Outputs with reverse polarity (DITEL 10).
Function of the analogue input 1.

00.71
00.71
00.32
00.32
00.32
00.32
00.32
00.32
00.32
00.32
00.32
00.32
00.32
00.32
00.32

hh

0
1
0
0.0
0.15
70.0
0.70
90.0
1.50
2.0
0
0
85.0
5.0
10.0

-999999 999999 U
1
99
U
0
1
I
0.0
100.0 I
0.00
60.0
I
0.0
100.0 I
0.00
60.0
I
0.0
100.0 I
0.00
60.0
I
0.0
3200.0 I
0
1
I
0
1
I
0.0
100.0 I
0.0
100.0 I
0.0
100.0 I

8.2
8.2
8.8.4
8.8.4
8.8.4
8.8.4
8.8.4
8.8.4
8.8.4
8.8.4
8.8.5
8.8.5
8.8.5
8.8.5
8.8.5

00.32
00.32
00.32
00.63
00.63
00.63
00.63
00.63
00.63
00.63
00.63
00.63
00.63
00.63
00.63
00.00
00.00
00.00
00.00

s
s
s

0.5
1.5
2.0
0x00
94.0
5.0
5.0
50.0
50.0
0x00
70.0
5.0
5.0
400
50.0
0x0000
0
0.0

0.0
0.0
0.0
0x00
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0x00
0.0
0.0
0.0
0
0.0
0x0000
0
0.0

60.0
60.0
3200.0
0xff
100.0
3200.0
100.0
99.0
100.0
0xff
100.0
3200.0
100.0
50000
100.0
0xffff
4261
3200.0

8.8.5
8.8.5
8.8.5
8.3
8.3
8.3
8.3
8.3
8.5
8.3
8.3
8.3
8.3
8.3
8.6
1.7.2.1
1.7.2.1
1.7.2.1
1.7.2.1

0x00
0x00
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
3

0x00
0x00
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0

0x0f
0x07
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
4035

0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0

0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0x0000
0

0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
0xffff
2403

%
s
%
s
%
s
s

%
%
%

%
s
%/s
Hz
%
%
s
%/s
Vac
%

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.37
00.37
00.00
00.00

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.37
00.37
00.00

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 8 di 31

Acc. Menu

I
I
I
I
U
U
U
U
U
I
U
U
U
U
U
C
C
U
C

C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C

C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C

1.7.2.2
1.7.2.3
1.7.2.5
1.7.2.6
1.7.2.7
1.7.2.8
1.7.2.9
1.7.2.10
1.7.2.11
1.7.2.12
1.7.2.13
1.7.2.14
1.7.3.1
1.7.3.1

1.7.3.2
1.7.3.3
1.7.3.4
1.7.3.5
1.7.3.6
1.7.3.7
1.7.3.8
1.7.3.9
1.7.3.10
1.7.3.11
1.7.4.1

EAAM038027XA.docx

Num. Italiano

English

Ver. Dim.

Def.

Min

Max

Acc. Menu

P.4002 Messaggio per lingresso analogico 1.


P.4003 Soglia #1 per lingresso analogico 1.
P.4004 Ritardo #1 per lingresso analogico 1.
P.4005 Configurazione #1 per lingresso analogico 1.
P.4006 Soglia #2 per lingresso analogico 1.
P.4007 Ritardo #2 per lingresso analogico 1.
P.4008 Configurazione #2 per lingresso analogico 1.
Vedere le tabelle nel seguito per tutti gli altri
ingressi.

P.6001 Funzione per l'uscita analogica #1 (J7).


Vedere le tabelle nel seguito per tutte le altre
uscite.

Message for the analogue input 1.


Threshold #1 for the analogue input 1.
Delay #1 for the analogue input 1.
Configuration #1 for the analogue input 1.
Threshold #2 for the analogue input 1.
Delay #2 for the analogue input 1.
Configuration #2 for the analogue input 1.
See the table in the following for all other
inputs.

Function of the analogue output #1 (J7).


See the table in the following for all other
outputs.

00.00
00.00
00.00 s
00.00
00.00
00.00 s
00.00

0
0.0
0
0
0.0
0

-99999
0.0
0
-99999
0.0
0

99999
3200.0
65535
99999
3200.0
65535

C
C
U
C
C
U
C


00.00

1001

3221

1.7.4.1
1.7.4.1
1.7.4.1
1.7.4.1
1.7.4.1
1.7.4.1
1.7.4.1

1.7.5.1

Impostazione dellorologio-calendario.
Setting the real time clock-calendar.
Num. Italiano

English

Ver. Dim.

P.0411
P.0412
P.0413
P.0414
P.0415
P.0417
P.0418

Year.
Month.
Day of month.
Day of week.
Hours.
Minutes.
Seconds.

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

Anno.
Mese.
Giorno del mese.
Giorno della settimana.
Ore.
Minuti.
Secondi.

Def.

Min.

Max

Acc. Menu

0
1
1
0
0
0
0

99
12
31
6
23
59
59

U
U
U
U
U
U
U

La seguente tabella elenca tutti gli ingressi e le uscite digitali della scheda e delle espansioni esterne. Per ciascun elemento sono
mostrati i parametri da usare per la configurazione. Per la funzione dei singoli parametri, si veda nella tabella principale la descrizione
per il primo ingresso/uscita. Per ogni ingresso digitale mostrato il codice di allarme eventualmente attivato da questo ingresso (se la
funzione dellingresso compresa tra i valori 4001 e 4199): per disabilitare gli allarmi necessario cambiare la funzione
impostandola a 0.
The following table lists the digital inputs and outputs of the controller and of all the external expansions. For each element, all the
related parameters are shown. For a detailed description of the parameters, please look on the main table for the example for the first
input/output. For the digital inputs, the table shows also the alarm codes activated by the input when it is configured with functions from
4001 to 4199: to disable the alarms, the function of the input must be changed to 0.
Versione Dispositivo Ingresso
Funzione Ritardo Messaggio Allarme
Uscita
Funzione
Version
Device
Input
Function Delay Message
Alarm
Output
Function
00.00
Controller
#01
P.2001 P.2002 P.2003
701
#01
P.3001
00.00
#02
P.2004 P.2005 P.2006
702
#02
P.3002
00.00
#03
P.2007 P.2008 P.2009
703
#03
P.3003
00.00
#04
P.2010 P.2011 P.2012
704
#04
P.3004
00.00
#05
P.2013 P.2014 P.2015
705
#05
P.3005
00.00
#06
P.2016 P.2017 P.2018
706
#06
P.3006
00.00
#07
P.2019 P.2020 P.2021
707
#07
P.3007
00.00
#08
P.2022 P.2023 P.2024
708
#08
P.3008
00.00
#09
P.2025 P.2026 P.2027
709
#09
P.3009
00.00
#10
P.2028 P.2029 P.2030
710
#10
P.3010
00.00
#11
P.2031 P.2032 P.2033
711
#11
P.3011
00.00
#12
P.2034 P.2035 P.2036
712
#12
P.3012
00.00
#13
P.2037 P.2038 P.2039
713
#13
P.3013
00.00
#14
P.2040 P.2041 P.2042
714
#14
P.3014
00.00
#15
P.2043 P.2044 P.2045
715
#15
P.3015
00.00
#16
P.2046 P.2047 P.2048
716
#16
P.3016
00.00
#17
P.2051 P.2052 P.2053
717
00.00
#18
P.2054 P.2055 P.2056
718
00.00
#19
P.2057 P.2058 P.2059
719
00.00
#20
P.2060 P.2061 P.2062
720
00.00
#21 (0-10V) P.2101 P.2102 P.2103
721
00.00
#22 (0-5V) P.2104 P.2105 P.2106
722
00.00
#23 (OP)
P.2107 P.2108 P.2109
723
00.00
#24 (CT)
P.2110 P.2111 P.2112
724
00.00
#25 (FL)
P.2113 P.2114 P.2115
725
00.00
#26 (D+)
P.2116 P.2117 P.2118
726
Versione
Version
00.04
00.04
00.04
00.04
00.04

Dispositivo
Device
Virtuale
Virtual

Ingresso
Input
#01
#02
#03
#04
#05

Funzione Ritardo
Function Delay
P.2151 P.2152
P.2154 P.2155
P.2157 P.2158
P.2160 P.2161
P.2163 P.2164

Messaggio
Message
P.2153
P.2156
P.2159
P.2162
P.2165

Allarme
Alarm
727
728
729
730
731

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 9 di 31

4.7.1
4.7.1
4.7.1
4.7.1
4.7.1
4.7.1
4.7.1

EAAM038027XA.docx

00.04
00.04
00.04
00.04
00.04
00.04
00.04
00.04
00.04
00.04
00.04
Versione
Version
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

Dispositivo
Device
DITEL #01

DITEL #02

DITEL #03

DITEL #04

#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16

P.2166
P.2169
P.2172
P.2175
P.2178
P.2181
P.2184
P.2187
P.2190
P.2193
P.2196

P.2167
P.2170
P.2173
P.2176
P.2179
P.2182
P.2185
P.2188
P.2191
P.2194
P.2197

Ingresso
Input
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06

Funzione Ritardo
Function Delay
P.2201 P.2202
P.2204 P.2205
P.2207 P.2208
P.2210 P.2211
P.2213 P.2214
P.2216 P.2217
P.2219 P.2220
P.2222 P.2223
P.2225 P.2226
P.2228 P.2229
P.2231 P.2232
P.2234 P.2235
P.2237 P.2238
P.2240 P.2241
P.2243 P.2244
P.2246 P.2247
P.2251 P.2252
P.2254 P.2255
P.2257 P.2258
P.2260 P.2261
P.2263 P.2264
P.2266 P.2267
P.2269 P.2270
P.2272 P.2273
P.2275 P.2276
P.2278 P.2279
P.2281 P.2282
P.2284 P.2285
P.2287 P.2288
P.2290 P.2291
P.2293 P.2294
P.2296 P.2297
P.2301 P.2302
P.2304 P.2305
P.2307 P.2308
P.2310 P.2311
P.2313 P.2314
P.2316 P.2317
P.2319 P.2320
P.2322 P.2323
P.2325 P.2326
P.2328 P.2329
P.2331 P.2332
P.2334 P.2335
P.2337 P.2338
P.2340 P.2341
P.2343 P.2344
P.2346 P.2347
P.2351 P.2352
P.2354 P.2355
P.2357 P.2358
P.2360 P.2361
P.2363 P.2364
P.2366 P.2367

P.2168
P.2171
P.2174
P.2177
P.2180
P.2183
P.2186
P.2189
P.2192
P.2195
P.2198

732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742

Messaggio
Message
P.2203
P.2206
P.2209
P.2212
P.2215
P.2218
P.2221
P.2224
P.2227
P.2230
P.2233
P.2236
P.2239
P.2242
P.2245
P.2248
P.2253
P.2256
P.2259
P.2262
P.2265
P.2268
P.2271
P.2274
P.2277
P.2280
P.2283
P.2286
P.2289
P.2292
P.2295
P.2298
P.2303
P.2306
P.2309
P.2312
P.2315
P.2318
P.2321
P.2324
P.2327
P.2330
P.2333
P.2336
P.2339
P.2342
P.2345
P.2348
P.2353
P.2356
P.2359
P.2362
P.2365
P.2368

Allarme
Alarm
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796

Uscita
Output
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06

Funzione
Function
P.3201
P.3202
P.3203
P.3204
P.3205
P.3206
P.3207
P.3208
P.3209
P.3210
P.3211
P.3212
P.3213
P.3214
P.3215
P.3216
P.3251
P.3252
P.3253
P.3254
P.3255
P.3256
P.3257
P.3258
P.3259
P.3260
P.3261
P.3262
P.3263
P.3264
P.3265
P.3266
P.3301
P.3302
P.3303
P.3304
P.3305
P.3306
P.3307
P.3308
P.3309
P.3310
P.3311
P.3312
P.3313
P.3314
P.3315
P.3316
P.3351
P.3352
P.3353
P.3354
P.3355
P.3356

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 10 di 31

EAAM038027XA.docx

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

DITEL #05

DITEL #06

DITEL #07

DITEL #08

#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10

P.2369
P.2372
P.2375
P.2378
P.2381
P.2384
P.2387
P.2390
P.2393
P.2396
P.2401
P.2404
P.2407
P.2410
P.2413
P.2416
P.2419
P.2422
P.2425
P.2428
P.2431
P.2434
P.2437
P.2440
P.2443
P.2446
P.2451
P.2454
P.2457
P.2460
P.2463
P.2466
P.2469
P.2472
P.2475
P.2478
P.2481
P.2484
P.2487
P.2490
P.2493
P.2496
P.2501
P.2504
P.2507
P.2510
P.2513
P.2516
P.2519
P.2522
P.2525
P.2528
P.2531
P.2534
P.2537
P.2540
P.2543
P.2546
P.2551
P.2554
P.2557
P.2560
P.2563
P.2566
P.2569
P.2572
P.2575
P.2578

P.2370
P.2373
P.2376
P.2379
P.2382
P.2385
P.2388
P.2391
P.2394
P.2397
P.2402
P.2405
P.2408
P.2411
P.2414
P.2417
P.2420
P.2423
P.2426
P.2429
P.2432
P.2435
P.2438
P.2441
P.2444
P.2447
P.2452
P.2455
P.2458
P.2461
P.2464
P.2467
P.2470
P.2473
P.2476
P.2479
P.2482
P.2485
P.2488
P.2491
P.2494
P.2497
P.2502
P.2505
P.2508
P.2511
P.2514
P.2517
P.2520
P.2523
P.2526
P.2529
P.2532
P.2535
P.2538
P.2541
P.2544
P.2547
P.2552
P.2555
P.2558
P.2561
P.2564
P.2567
P.2570
P.2573
P.2576
P.2579

P.2371
P.2374
P.2377
P.2380
P.2383
P.2386
P.2389
P.2392
P.2395
P.2398
P.2403
P.2406
P.2409
P.2412
P.2415
P.2418
P.2421
P.2424
P.2427
P.2430
P.2433
P.2436
P.2439
P.2442
P.2445
P.2448
P.2453
P.2456
P.2459
P.2462
P.2465
P.2468
P.2471
P.2474
P.2477
P.2480
P.2483
P.2486
P.2489
P.2492
P.2495
P.2498
P.2503
P.2506
P.2509
P.2512
P.2515
P.2518
P.2521
P.2524
P.2527
P.2530
P.2533
P.2536
P.2539
P.2542
P.2545
P.2548
P.2553
P.2556
P.2559
P.2562
P.2565
P.2568
P.2571
P.2574
P.2577
P.2580

797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864

#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10

P.3357
P.3358
P.3359
P.3360
P.3361
P.3362
P.3363
P.3364
P.3365
P.3366
P.3401
P.3402
P.3403
P.3404
P.3405
P.3406
P.3407
P.3408
P.3409
P.3410
P.3411
P.3412
P.3413
P.3414
P.3415
P.3416
P.3451
P.3452
P.3453
P.3454
P.3455
P.3456
P.3457
P.3458
P.3459
P.3460
P.3461
P.3462
P.3463
P.3464
P.3465
P.3466
P.3501
P.3502
P.3503
P.3504
P.3505
P.3506
P.3507
P.3508
P.3509
P.3510
P.3511
P.3512
P.3513
P.3514
P.3515
P.3516
P.3551
P.3552
P.3553
P.3554
P.3555
P.3556
P.3557
P.3558
P.3559
P.3560

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 11 di 31

EAAM038027XA.docx

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37
00.37

DITEL #09

DITEL #10

#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16

P.2581
P.2584
P.2587
P.2590
P.2593
P.2596
P.2601
P.2604
P.2607
P.2610
P.2613
P.2616
P.2619
P.2622
P.2625
P.2628
P.2631
P.2634
P.2637
P.2640
P.2643
P.2646
P.2651
P.2654
P.2657
P.2660
P.2663
P.2666
P.2669
P.2672
P.2675
P.2678
P.2681
P.2684
P.2687
P.2690
P.2693
P.2696

P.2582
P.2585
P.2588
P.2591
P.2594
P.2597
P.2602
P.2605
P.2608
P.2611
P.2614
P.2617
P.2620
P.2623
P.2626
P.2629
P.2632
P.2635
P.2638
P.2641
P.2644
P.2647
P.2652
P.2655
P.2658
P.2661
P.2664
P.2667
P.2670
P.2673
P.2676
P.2679
P.2682
P.2685
P.2688
P.2691
P.2694
P.2697

P.2583
P.2586
P.2589
P.2592
P.2595
P.2598
P.2603
P.2606
P.2609
P.2612
P.2615
P.2618
P.2621
P.2624
P.2627
P.2630
P.2633
P.2636
P.2639
P.2642
P.2645
P.2648
P.2653
P.2656
P.2659
P.2662
P.2665
P.2668
P.2671
P.2674
P.2677
P.2680
P.2683
P.2686
P.2689
P.2692
P.2695
P.2698

865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700

#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16

P.3561
P.3562
P.3563
P.3564
P.3565
P.3566
P.3601
P.3602
P.3603
P.3604
P.3605
P.3606
P.3607
P.3608
P.3609
P.3610
P.3611
P.3612
P.3613
P.3614
P.3615
P.3616
P.3651
P.3652
P.3653
P.3654
P.3655
P.3656
P.3657
P.3658
P.3659
P.3660
P.3661
P.3662
P.3663
P.3664
P.3665
P.3666

La seguente tabella elenca tutti gli ingressi analogici della scheda e delle espansioni esterne. Per ciascun ingresso sono mostrati i
parametri da usare per la configurazione. Per la funzione dei singoli parametri, si veda nella tabella principale la descrizione per il primo
ingresso. Sono inoltre mostrati i codici di allarme eventualmente attivati dalle soglie associate agli ingressi: per disabilitare gli allarmi
necessario cambiare il parametro Config.1 (o Config.2) impostandola a 0.
The following table lists the analogue inputs of the controller and of all the external expansions. For each element, all the related
parameters are shown. For a detailed description of the parameters, please look on the main table for the example for the first input.
The table shows also the alarm codes activated by the thresholds configured for the inputs: to disable the alarms, the parameter
Config.1 (or Config.2) must be changed to 0.
Versione Dispositivo Ingress Funzione Messaggio Soglia 1
Ritardo 1 Config. 1 Allarme 1 Soglia 2
Ritardo 2 Config. 2 Allarme 2
o
Version Device
Input Function Message Threshold Delay 1
Config. 1 Alarm 1
Threshold Delay 2 Config. 2 Alarm 2
1
2
00.00
Controller #01
P.4001 P.4002
P.4003
P.4004
P.4005 301
P.4006
P.4007 P.4008 302
00.00
#02
P.4009 P.4010
P.4011
P.4012
P.4013 303
P.4014
P.4015 P.4016 304
00.00
#03
P.4017 P.4018
P.4019
P.4020
P.4021 305
P.4022
P.4023 P.4024 306
00.00
#04
P.4025 P.4026
P.4027
P.4028
P.4029 307
P.4030
P.4031 P.4032 308
00.00
#05
P.4033 P.4034
P.4035
P.4036
P.4037 309
P.4038
P.4039 P.4040 310
00.00
#06
P.4041 P.4042
P.4043
P.4044
P.4045 311
P.4046
P.4047 P.4048 312
00.00
Virtual
#01
P.4051 P.4052
P.4053
P.4054
P.4055 313
P.4056
P.4057 P.4058 314
00.00
#02
P.4059 P.4060
P.4061
P.4062
P.4063 315
P.4064
P.4065 P.4066 316
00.00
#03
P.4067 P.4068
P.4069
P.4070
P.4071 317
P.4072
P.4073 P.4074 318
00.00
#04
P.4075 P.4076
P.4077
P.4078
P.4079 319
P.4080
P.4081 P.4082 320
00.00
#05
P.4083 P.4084
P.4085
P.4086
P.4087 321
P.4088
P.4089 P.4090 322
00.00
#06
P.4091 P.4092
P.4093
P.4094
P.4095 323
P.4096
P.4097 P.4098 324
00.00
#07
P.4099 P.4100
P.4101
P.4102
P.4103 325
P.4104
P.4105 P.4106 326
00.00
#08
P.4107 P.4108
P.4109
P.4110
P.4111 327
P.4112
P.4113 P.4114 328
00.00
DITERM / #01
P.4131 P.4132
P.4133
P.4134
P.4135 329
P.4136
P.4137 P.4138 330
DIGRIN
00.00
#02
P.4139 P.4140
P.4141
P.4142
P.4143 331
P.4144
P.4145 P.4146 332
#01
00.00
#03
P.4147 P.4148
P.4149
P.4150
P.4151 333
P.4152
P.4153 P.4154 334

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 12 di 31

EAAM038027XA.docx

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

DITERM / #01
DIGRIN
#02
#02
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#03
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#04
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#05
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#06
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#07
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#08
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#09
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#10
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#11
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#12
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#13
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#14
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#15
#03
DITERM / #01
DIGRIN
#02
#16
#03
DIVIT #01 #01
#02
#03
#04
DIVIT #02 #01
#02
#03
#04
DIVIT #03 #01
#02
#03
#04
DIVIT #04 #01
#02
#03
#04
DIVIT #05 #01
#02
#03
#04
DIVIT #06 #01
#02

P.4161
P.4169
P.4177
P.4201
P.4209
P.4217
P.4231
P.4239
P.4247
P.4261
P.4269
P.4277
P.4301
P.4309
P.4317
P.4331
P.4339
P.4347
P.4361
P.4369
P.4377
P.4401
P.4409
P.4417
P.4431
P.4439
P.4447
P.4461
P.4469
P.4477
P.4501
P.4509
P.4517
P.4531
P.4539
P.4547
P.4561
P.4569
P.4577
P.4601
P.4609
P.4617
P.4631
P.4639
P.4647
P.4701
P.4709
P.4717
P.4725
P.4751
P.4759
P.4767
P.4775
P.4801
P.4809
P.4817
P.4825
P.4851
P.4859
P.4867
P.4875
P.4901
P.4909
P.4917
P.4925
P.4951
P.4959

P.4162
P.4170
P.4178
P.4202
P.4210
P.4218
P.4232
P.4240
P.4248
P.4262
P.4270
P.4278
P.4302
P.4310
P.4318
P.4332
P.4340
P.4348
P.4362
P.4370
P.4378
P.4402
P.4410
P.4418
P.4432
P.4440
P.4448
P.4462
P.4470
P.4478
P.4502
P.4510
P.4518
P.4532
P.4540
P.4548
P.4562
P.4570
P.4578
P.4602
P.4610
P.4618
P.4632
P.4640
P.4648
P.4702
P.4710
P.4718
P.4726
P.4752
P.4760
P.4768
P.4776
P.4802
P.4810
P.4818
P.4826
P.4852
P.4860
P.4868
P.4876
P.4902
P.4910
P.4918
P.4926
P.4952
P.4960

P.4163
P.4171
P.4179
P.4203
P.4211
P.4219
P.4233
P.4241
P.4249
P.4263
P.4271
P.4279
P.4303
P.4311
P.4319
P.4333
P.4341
P.4349
P.4363
P.4371
P.4379
P.4403
P.4411
P.4419
P.4433
P.4441
P.4449
P.4463
P.4471
P.4479
P.4503
P.4511
P.4519
P.4533
P.4541
P.4549
P.4563
P.4571
P.4579
P.4603
P.4611
P.4619
P.4633
P.4641
P.4649
P.4703
P.4711
P.4719
P.4727
P.4753
P.4761
P.4769
P.4777
P.4803
P.4811
P.4819
P.4827
P.4853
P.4861
P.4869
P.4877
P.4903
P.4911
P.4919
P.4927
P.4953
P.4961

P.4164
P.4172
P.4180
P.4204
P.4212
P.4220
P.4234
P.4242
P.4250
P.4264
P.4272
P.4280
P.4304
P.4312
P.4320
P.4334
P.4342
P.4350
P.4364
P.4372
P.4380
P.4404
P.4412
P.4420
P.4434
P.4442
P.4450
P.4464
P.4472
P.4480
P.4504
P.4512
P.4520
P.4534
P.4542
P.4550
P.4564
P.4572
P.4580
P.4604
P.4612
P.4620
P.4634
P.4642
P.4650
P.4704
P.4712
P.4720
P.4728
P.4754
P.4762
P.4770
P.4778
P.4804
P.4812
P.4820
P.4828
P.4854
P.4862
P.4870
P.4878
P.4904
P.4912
P.4920
P.4928
P.4954
P.4962

P.4165
P.4173
P.4181
P.4205
P.4213
P.4221
P.4235
P.4243
P.4251
P.4265
P.4273
P.4281
P.4305
P.4313
P.4321
P.4335
P.4343
P.4351
P.4365
P.4373
P.4381
P.4405
P.4413
P.4421
P.4435
P.4443
P.4451
P.4465
P.4473
P.4481
P.4505
P.4513
P.4521
P.4535
P.4543
P.4551
P.4565
P.4573
P.4581
P.4605
P.4613
P.4621
P.4635
P.4643
P.4651
P.4705
P.4713
P.4721
P.4729
P.4755
P.4763
P.4771
P.4779
P.4805
P.4813
P.4821
P.4829
P.4855
P.4863
P.4871
P.4879
P.4905
P.4913
P.4921
P.4929
P.4955
P.4963

335
337
339
341
343
345
347
349
351
353
355
357
359
361
363
365
367
369
371
373
375
377
379
381
383
385
387
389
391
393
395
397
399
401
403
405
407
409
411
413
415
417
419
421
423
425
427
429
431
433
435
437
439
441
443
445
447
449
451
453
455
457
459
461
463
465
467

P.4166
P.4174
P.4182
P.4206
P.4214
P.4222
P.4236
P.4244
P.4252
P.4266
P.4274
P.4282
P.4306
P.4314
P.4322
P.4336
P.4344
P.4352
P.4366
P.4374
P.4382
P.4406
P.4414
P.4422
P.4436
P.4444
P.4452
P.4466
P.4474
P.4482
P.4506
P.4514
P.4522
P.4536
P.4544
P.4552
P.4566
P.4574
P.4582
P.4606
P.4614
P.4622
P.4636
P.4644
P.4652
P.4706
P.4714
P.4722
P.4730
P.4756
P.4764
P.4772
P.4780
P.4806
P.4814
P.4822
P.4830
P.4856
P.4864
P.4872
P.4880
P.4906
P.4914
P.4922
P.4930
P.4956
P.4964

P.4167
P.4175
P.4183
P.4207
P.4215
P.4223
P.4237
P.4245
P.4253
P.4267
P.4275
P.4283
P.4307
P.4315
P.4323
P.4337
P.4345
P.4353
P.4367
P.4375
P.4383
P.4407
P.4415
P.4423
P.4437
P.4445
P.4453
P.4467
P.4475
P.4483
P.4507
P.4515
P.4523
P.4537
P.4545
P.4553
P.4567
P.4575
P.4583
P.4607
P.4615
P.4623
P.4637
P.4645
P.4653
P.4707
P.4715
P.4723
P.4731
P.4757
P.4765
P.4773
P.4781
P.4807
P.4815
P.4823
P.4831
P.4857
P.4865
P.4873
P.4881
P.4907
P.4915
P.4923
P.4931
P.4957
P.4965

P.4168
P.4176
P.4184
P.4208
P.4216
P.4224
P.4238
P.4246
P.4254
P.4268
P.4276
P.4284
P.4308
P.4316
P.4324
P.4338
P.4346
P.4354
P.4368
P.4376
P.4384
P.4408
P.4416
P.4424
P.4438
P.4446
P.4454
P.4468
P.4476
P.4484
P.4508
P.4516
P.4524
P.4538
P.4546
P.4554
P.4568
P.4576
P.4584
P.4608
P.4616
P.4624
P.4638
P.4646
P.4654
P.4708
P.4716
P.4724
P.4732
P.4758
P.4766
P.4774
P.4782
P.4808
P.4816
P.4824
P.4832
P.4858
P.4866
P.4874
P.4882
P.4908
P.4916
P.4924
P.4932
P.4958
P.4966

336
338
340
342
344
346
348
350
352
354
356
358
360
362
364
366
368
370
372
374
376
378
380
382
384
386
388
390
392
394
396
398
400
402
404
406
408
410
412
414
416
418
420
422
424
426
428
430
432
434
436
438
440
442
444
446
448
450
452
454
456
458
460
462
464
466
468

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 13 di 31

EAAM038027XA.docx

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

DIVIT #07

DIVIT #08

DIVIT #09

DIVIT #10

DIVIT #11

DIVIT #12

DIVIT #13

DIVIT #14

DIVIT #15

DIVIT #16

#03
#04
#01
#02
#03
#04
#01
#02
#03
#04
#01
#02
#03
#04
#01
#02
#03
#04
#01
#02
#03
#04
#01
#02
#03
#04
#01
#02
#03
#04
#01
#02
#03
#04
#01
#02
#03
#04
#01
#02
#03
#04

P.4967
P.4975
P.5001
P.5009
P.5017
P.5025
P.5051
P.5059
P.5067
P.5075
P.5101
P.5109
P.5117
P.5125
P.5151
P.5159
P.5167
P.5175
P.5201
P.5209
P.5217
P.5225
P.5251
P.5259
P.5267
P.5275
P.5301
P.5309
P.5317
P.5325
P.5351
P.5359
P.5367
P.5375
P.5401
P.5409
P.5417
P.5425
P.5451
P.5459
P.5467
P.5475

P.4968
P.4976
P.5002
P.5010
P.5018
P.5026
P.5052
P.5060
P.5068
P.5076
P.5102
P.5110
P.5118
P.5126
P.5152
P.5160
P.5168
P.5176
P.5202
P.5210
P.5218
P.5226
P.5252
P.5260
P.5268
P.5276
P.5302
P.5310
P.5318
P.5326
P.5352
P.5360
P.5368
P.5376
P.5402
P.5410
P.5418
P.5426
P.5452
P.5460
P.5468
P.5476

P.4969
P.4977
P.5003
P.5011
P.5019
P.5027
P.5053
P.5061
P.5069
P.5077
P.5103
P.5111
P.5119
P.5127
P.5153
P.5161
P.5169
P.5177
P.5203
P.5211
P.5219
P.5227
P.5253
P.5261
P.5269
P.5277
P.5303
P.5311
P.5319
P.5327
P.5353
P.5361
P.5369
P.5377
P.5403
P.5411
P.5419
P.5427
P.5453
P.5461
P.5469
P.5477

P.4970
P.4978
P.5004
P.5012
P.5020
P.5028
P.5054
P.5062
P.5070
P.5078
P.5104
P.5112
P.5120
P.5128
P.5154
P.5162
P.5170
P.5178
P.5204
P.5212
P.5220
P.5228
P.5254
P.5262
P.5270
P.5278
P.5304
P.5312
P.5320
P.5328
P.5354
P.5362
P.5370
P.5378
P.5404
P.5412
P.5420
P.5428
P.5454
P.5462
P.5470
P.5478

P.4971
P.4979
P.5005
P.5013
P.5021
P.5029
P.5055
P.5063
P.5071
P.5079
P.5105
P.5113
P.5121
P.5129
P.5155
P.5163
P.5171
P.5179
P.5205
P.5213
P.5221
P.5229
P.5255
P.5263
P.5271
P.5279
P.5305
P.5313
P.5321
P.5329
P.5355
P.5363
P.5371
P.5379
P.5405
P.5413
P.5421
P.5429
P.5455
P.5463
P.5471
P.5479

469
471
473
475
477
479
481
483
485
487
489
491
493
495
497
499
501
503
505
507
509
511
513
515
517
519
521
523
525
527
529
531
533
535
537
539
541
543
545
547
549
551

P.4972
P.4980
P.5006
P.5014
P.5022
P.5030
P.5056
P.5064
P.5072
P.5080
P.5106
P.5114
P.5122
P.5130
P.5156
P.5164
P.5172
P.5180
P.5206
P.5214
P.5222
P.5230
P.5256
P.5264
P.5272
P.5280
P.5306
P.5314
P.5322
P.5330
P.5356
P.5364
P.5372
P.5380
P.5406
P.5414
P.5422
P.5430
P.5456
P.5464
P.5472
P.5480

P.4973
P.4981
P.5007
P.5015
P.5023
P.5031
P.5057
P.5065
P.5073
P.5081
P.5107
P.5115
P.5123
P.5131
P.5157
P.5165
P.5173
P.5181
P.5207
P.5215
P.5223
P.5231
P.5257
P.5265
P.5273
P.5281
P.5307
P.5315
P.5323
P.5331
P.5357
P.5365
P.5373
P.5381
P.5407
P.5415
P.5423
P.5431
P.5457
P.5465
P.5473
P.5481

P.4974
P.4982
P.5008
P.5016
P.5024
P.5032
P.5058
P.5066
P.5074
P.5082
P.5108
P.5116
P.5124
P.5132
P.5158
P.5166
P.5174
P.5182
P.5208
P.5216
P.5224
P.5232
P.5258
P.5266
P.5274
P.5282
P.5308
P.5316
P.5324
P.5332
P.5358
P.5366
P.5374
P.5382
P.5408
P.5416
P.5424
P.5432
P.5458
P.5466
P.5474
P.5482

470
472
474
476
478
480
482
484
486
488
490
492
494
496
498
500
502
504
506
508
510
512
514
516
518
520
522
524
526
528
530
532
534
536
538
540
542
544
546
548
550
552

La seguente tabella elenca tutte le uscite analogiche della scheda e delle espansioni esterne. Per ciascuna uscita sono mostrati i
parametri da usare per la configurazione. Per la funzione dei singoli parametri, si veda nella tabella principale la descrizione per la
prima uscita.
The following table lists the analogue outputs of the controller and of all the external expansions. For each output, all the related
parameters are shown. For a detailed description of the parameters, please look on the main table for the example for the first output.
Versione Dispositivo
Uscita
Funzione
Version
Device
Output
Function
00.00
Controller
#01
P.6001
00.00
#02
P.6002
00.00
DANOUT #01 #01
P.6011
00.00
#02
P.6012
00.00
#03
P.6013
00.00
#04
P.6014
00.00
DANOUT #02 #01
P.6021
00.00
#02
P.6022
00.00
#03
P.6023
00.00
#04
P.6024
00.00
DANOUT #03 #01
P.6031
00.00
#02
P.6032
00.00
#03
P.6033
00.00
#04
P.6034
00.00
DANOUT #04 #01
P.6041
00.00
#02
P.6042
00.00
#03
P.6043
00.00
#04
P.6044
00.00
DANOUT #05 #01
P.6051
00.00
#02
P.6052
00.00
#03
P.6053
00.00
#04
P.6054

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 14 di 31

EAAM038027XA.docx

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

DANOUT #06 #01


#02
#03
#04
DANOUT #07 #01
#02
#03
#04
DANOUT #08 #01
#02
#03
#04

P.6061
P.6062
P.6063
P.6064
P.6071
P.6072
P.6073
P.6074
P.6081
P.6082
P.6083
P.6084

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 15 di 31

EAAM038027XA.docx

Le tabelle seguenti mostrano i valori disponibili per alcuni dei


parametri elencati in precedenza.
The following tables show the values that can be assigned to
some of the previous parameters.
P.0100
Tipo di generatore.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Sincrono.
1
00.00 Asincrono.

Type of generator.
Description.
Synchronous.
Asynchronous.

P.0109

Tipo di trasformatore per


la corrente ausiliaria.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 T.A.
1
00.00 Toroide.

Transformer type for


auxiliary current.
Description.
C.T.
Toroid.

P.0124
Collegamento dei T.A.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Sul generatore.
1
00.00 Sulle utenze.

C.T. connection.
Description.
On the generator.
On the loads.

P.0126

Usage of mains/bus bars


sensor.
Description.
Bus bars.
Mains.

Utilizzo del sensore di


rete/barre.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Barre di parallelo.
1
00.00 Rete.
P.0128

Il neutro del generatore Is the neutral of the


connesso alla scheda? generator connected to
the controller?
P.0129
Il neutro della rete
Is the neutral of the
connesso alla scheda? mains connected to the
controller?
Code Ver. Descrizione.
Description.
0
00.00 No.
No.
1
00.00 Si.
Yes.
P.0130

Collegamento della
corrente ausiliaria.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Sul generatore.
1
00.00 Sulle utenze.
2
00.00 Sulla rete.

Connection for auxiliary


current.
Description.
On the generator.
On the loads.
On the mains.

P.0131

Usage of auxiliary
current.

Utilizzo della corrente


ausiliaria.

Code Ver. Descrizione.


0
00.00 Non usata.
1
00.00 Uso generale.
2
00.00 Neutro.
3
00.00 Protezione differenziale.
4
00.00 Misura di potenza sulla
rete.

Description.
Not used.
General purpose.
Neutral.
Differential protection.
For measuring power on
mains.

P.0136

Hardware per ingresso Hardware for oil pressure


pressione olio.
input.
Code Ver. Descrizione.
Description.
0
00.00 300 Ohm (switch chiuso). 300 Ohm (switch closed).
1
00.00 400 Ohm (switch aperto). 400 Ohm (switch
opened).
P.0137

Hardware per ingresso


temperatura refrigerante.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 1800 Ohm (switch
chiuso).
1
00.00 8000 Ohm (switch
aperto).

Hardware for coolant


temperature input.
Description.
1800 Ohm (switch
closed).
8000 Ohm (switch
opened).

P.0159

Modalit di gestione del Neutral-earth circuit


teleruttore per la messa a breaker (NECB)
terra del neutro (NECB). management mode.
Code Ver. Descrizione.
Description.
0
00.40 Sul generatore.
On the generator.
1
00.40 Sulle barre di parallelo. On the bus bars.
P.0245
Supporto per ridondanza. Redundancy support.
Code Ver. Descrizione.
Description.
0
00.40 No.
No.
1
00.40 Si.
Yes.
P.0191

Unit di misura per la


temperatura.
Code Ver. Descrizione.
0
00.37 C
1
00.37 F

Unit of measurement for


temperature.
Description.
C
F

P.0192

Unit di misura per la


pressione.
Code Ver. Descrizione.
0
00.37 bar
1
00.37 psi

Unit of measurement for


pressure.
Description.
bar
psi

P.0193

Unit di misura per il


volume.
Code Ver. Descrizione.
0
00.37 lt
1
00.37 gal

Unit of measurement for


volume.
Description.
lt
gal

P0.221

Abilita erogazione per


mancata chiusura MCB.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 No.
1
00.00 Si (consenti black-out su
utenze).
2
00.00 Si (non consentire blackout su utenze).

Enable generator supply


on MCB fault.
Description.
No.
Yes (allows black-out on
loads).
Yes (doesnt allow blackout on loads).

P.0222

Abilitazione presa del


carico in prova.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 No.
1
00.00 Si.

Enable generator supply


on TEST.
Description.
No.
Yes.

P.0232

Motore in moto dai


contatti di pressione
dellolio.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 No.
1
00.00 Si.

Engine running from oil


pressure contacts.

P.0235

Aprire GCB passando da


AUTO a MAN?
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 No.
1
00.00 Si.

Open GCB when pass


from AUTO to MAN?
Description.
No.
Yes.

P.0239

Mains required phases


sequence.
Nominal phase sequence
for calculation of
positive/negative
sequences
Description.
None.
Clockwise (CW).
Counterclockwise
(CCW).

P.0327

Sequenza fasi richiesta


sulla rete.
Sequenza fasi nominale
per calcolo sequenza
diretta/inversa

Code Ver. Descrizione.


0
00.00 Nessuna.
1
00.00 Oraria.
2
00.00 Antioraria.

Description.
No.
Yes.

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 16 di 31

EAAM038027XA.docx

P.0240

I servizi del motore sono


alimentati da:
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Dal generatore.
1
00.00 Dalle barre di parallelo.
2
00.00 Dalle utenze.
3
00.00 Dalla rete.

Engines services are


powered by:
Description.
By the generator.
By the bus bars.
By the loads.
By the mains.

P.0243

Abilita erogazione per


mancata apertura GCB.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 No.
1
00.00 Si.

Enable generator supply


on GCB fault.
Description.
No.
Yes.

P.0264

Abilitazione bassa
velocit per parallelo
veloce
Code Ver. Descrizione.
0
00.04 No.
1
00.04 Si.

Idle speed enable for fast


parallel

P.0319

Required gen-set
phases sequence.
Description.
None.
Clockwise (CW).
Counterclockwise
(CCW).
Same as mains/bus-bars.

Sequenza fasi del


generatore (richiesta).
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Nessuna.
1
00.00 Oraria.
2
00.00 Antioraria.
3

00.00 Come la rete/barre.

Description.
No.
Yes.

P.0320

Azione su sequenza fasi Wrong gen-set phases


errata.
sequence action.
P.0352
Azione massima
Maximum power action.
P.0357
Potenza.
Action on belt break.
P.0425
Azione per rottura cinghia Kind of action for
Tipo di azione per la
maintenance.
P.0709
manutenzione.
Action on Can-Bus fault.
Segnalazione per guasto
P.0383
Can-Bus.
Action for maximum error
Azione per massimo
of active power.
errore di potenza attiva.
Code Ver. Descrizione.
Description.
1
00.00 Preallarme.
Warning.
2
00.00 Scarico.
Unload.
4
00.00 Disattivazione.
Deactivation.
8
00.00 Blocco.
Alarm.
P.0323

Azione per massima


corrente e corto circuito.
Code Ver. Descrizione.
2
00.00 Scarico.
4
00.00 Disattivazione.
8
00.00 Blocco.

Action on maximum
current/short circuit.
Description.
Unload.
Deactivation.
Alarm.

P.0324

Abilitazione protezioni
50V-51V.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Entrambe disabilitate.
1
00.00 50V abilitata.
2
00.00 51V abilitata.
3
00.00 Entrambe abilitate.

50V-51V protections
enable.
Description.
Both disabled.
50V enabled.
51V enabled.
Both enabled.

P.0400

Fuel pump mode.

Modalit pompa
combustibile.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Manuale (OFF).
1
00.00 Manuale (ON).
2
00.00 Automatico.
P.0401

Description.
Manual (OFF).
Manual (ON).
Automatic.

Tipo sensore per pompa Sensor type for fuel


combustibile.
pump.

Code Ver. Descrizione.


0
00.00 Sensore analogico.
1
00.00 Galleggiante a contatti.

Description.
Analogue sensor.
Digital sensor.

P.0406

Alimentazione per la
pompa del combustibile.
Code Ver. Descrizione.
0
00.20 Dal generatore.
1
00.20 Dalle barre di parallelo.
2
00.20 Dalle utenze.
3
00.20 Dalla rete.
0
00.20 Sempre alimentata.

Power source for the fuel


pump.
Description.
By the generator.
By the bus bars.
By the loads.
By the mains.
Always supplied.

P.0409
Ora legale.
Code Ver. Descrizione.
0
00.47 No
1
00.47 Si
2
00.47 Automatico (Europa)

Legal time.
Description.
No
Yes
Automatic (Europe)

P.0414
Giorno della settimana.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Domenica.
1
00.00 Luned.
2
00.00 Marted.
3
00.00 Mercoled.
4
00.00 Gioved.
5
00.00 Venerd.
6
00.00 Sabato.

Day of week.
Description.
Sunday.
Monday.
Tuesday.
Wednesday.
Thursday.
Friday.
Saturday.

Per abilitare pi giorni fare la somma dei campi Val.


For more than one day, make the sum of Val fields.
P.0418
Calendario prova
Test enable days.
settimanale.
P.0421
Calendario di lavoro
Generator enable days.
settimanale.
P.0426
Calendario per
Calendar for forcing
forzatura intervento.
intervention.
Bit
0
1
2
3
4
5
6
7

Val Ver.
1 00.00
2 00.00
4 00.00
8 00.00
16 00.00
32 00.00
64 00.00
128 00.00

Descrizione.
Domenica.
Luned.
Marted.
Mercoled.
Gioved.
Venerd.
Sabato.
-

Description.
Sunday.
Monday.
Tuesday.
Wednesday.
Thursday.
Friday.
Saturday.
-

Per abilitare pi giorni fare la somma dei campi Val.


For more than one day, make the sum of Val fields.
P.0441
Eventi da registrare.
Events to log.
Bit Val Ver.
Descrizione.
Description.
0 1 00.00 Modalit scheda.
Operating mode of the
controller.
1 2 00.00 Stati della rete.
Mains status.
2 4 00.00 Stati del generatore.
Generator status.
3 8 00.00 Stati del motore.
Engine status.
4 16 00.00 Stati degli interruttori. Circuit breakers status.
5 32 00.00 Comandi degli
Circuit breakers
interruttori.
commands.
6 64 00.00 Richieste di
Start/stop requests.
avviamento/arresto.
7 128 00.00 Comandi pompa
Fuel pump commands.
combustibile.
8 256 00.63 Diagnostica
Diagnostics
P.0451

Utilizzo della porta seriale Usage of the serial port


(1).
(1).
Code Ver. Descrizione.
Description.
0
00.00 RS-232 / RS-485.
RS-232 / RS-485.
1
00.00 RS-232 / Modem.
RS-232 / Modem.

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 17 di 31

EAAM038027XA.docx

P.0481
P.0454
Impostazioni (1).
P.0474
Impostazioni (2).
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 8,N,1.
1
00.00 8,E,1.
2
00.00 8,O,1.
3
00.00 8,N,2.
4
00.00 8,E,2.
5
00.00 8,O,2.
6
00.00 7,N,1.
7
00.00 7,E,1.
8
00.00 7,O,1.
9
00.00 7,N,2.
10 00.00 7,E,2.
11 00.00 7,O,2.

Settings (1).
Settings (2).
Description.
8,N,1.
8,E,1.
8,O,1.
8,N,2.
8,E,2.
8,O,2.
7,N,1.
7,E,1.
7,O,1.
7,N,2.
7,E,2.
7,O,2.

Per abilitare pi giorni fare la somma dei campi Val.


For more than one day, make the sum of Val fields.
P.0455
Eventi per
Events for alerts.
segnalazioni.
Bit Val Ver.
Descrizione.
Description.
0 1 00.00 Per allarmi e
For alarms and
disattivazioni.
deactivations.
1 2 00.00 Per preallarmi.
For warnings.
2 4 00.00 Per motore avviato.
For engine started.
3 8 00.00 Per motore fermo.
For engine stopped.
4 16 00.00 Per mancanza rete.
For mains failure.
5 32 00.00 Per rientro rete.
For mains presence.
P.0458
P.0460
P.0462
P.0464

#1 Tipo di numero di
telefono.
#2 Tipo di numero di
telefono.
#3 Tipo di numero di
telefono.
#4 Tipo di numero di
telefono.

#1 Type of phone
number.
#2 Type of phone
number.
#3 Type of phone
number.

Code Ver. Descrizione.


0
00.00 Non usato.
1
00.00 Per SMS.
2
00.00 Per chiamate dati.

#4 Type of phone
number.
Description.
Not used.
For SMS.
For data call.

P.0465
Modalit di chiamata.
Code Ver. Descrizione.
80 00.00 A impulsi.
84 00.00 A toni.

Dial mode.
Description.
By pulses.
By tones.

P.0470

Ordine dei registri


Order of the Modbus
Modbus (1).
registers (1).
P.0475
Ordine dei registri
Order of the Modbus
Modbus (2).
registers (2).
Code Ver. Descrizione.
Description.
0
00.00 LSWF il registro
LSWF Least significant
inferiore contiene la parte word first.
bassa del valore.
1
00.00 MSWF il registro
MSWF Most significant
inferiore contiene la parte word first.
alta del valore.
P.0471

Utilizzo della porta seriale Usage of the serial port


(2).
(2).

Code Ver. Descrizione.


0
00.00 Modbus standard.

Description.
Modbus standard.

Modalit per le soglie di


carico.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Bassa potenza.
1
00.00 Alta potenza.

Load thresholds mode.


Description.
Low power.
High power.

P.0493

Gestione della lampada a Management of the lamp


motore avviato.
when the engine is
running.
Code Ver. Descrizione.
Description.
0
00.00 Normale.
Normal.
1
00.00 Sempre accesa.
Always switched on.
Per disabilitare pi allarmi fare la somma dei campi Val.
For more than one alarm, make the sum of Val fields.
P.0494
Opzioni schema
Single line diagram
unifilare.
options.
Bit Valore Ver.
Descrizione.
Description.
0 1
00.33 Nasconde la rete
Hide the mains
1 2
00.33 Nasconde le misure Hide mains
di rete
measures
2 4
00.33 Nasconde MCB
Hide MCB
3 8
00.33 Nascondi le utenze Hide the loads
4 16
00.33 Nasconde le misure Hide loads measures
delle utenze
5 32
00.33 Nascondi MGCB
Hide MGCB
6 64
00.33 Nascondi le misure Hide bus measures
delle barre
7 128
00.33 Nascondi le misure Hide genset
del generatore
measures
8 256
00.33 9 512
00.33 10 1024 00.33 11 2048 00.33 12 4096 00.33 13 8192 00.33 14 16384 00.33 Visualizza TRAFO
Show TRAFO
tra generatore e GCB between generator
and GCB
15 32768 00.33 Visualizza TRAFO
Show TRAFO
tra generatore e
between GCB and
impianto
plant
P.0700
Tipo motore.
Engine type.
Code Ver. Descrizione.
Description.
0
00.00 Nessuno.
None.
1
00.00 J1939 Standard.
J1939 Standard.
20 00.00 VOLVO EDC3.
VOLVO EDC3.
21 00.00 VOLVO EDC4.
VOLVO EDC4.
22 00.00 VOLVO EMS2.
VOLVO EMS2.
40 00.00 SCANIA.
SCANIA.
60 00.00 FPT EDC7C1 (IVECO) FPT EDC7C1 (IVECO)
(NEF e CURSOR vecchi) (old NEF and CURSOR)
61 00.00 FPT ECM ADEM3
FPT ECM ADEM3
(IVECO) (VECTOR)
(IVECO) (VECTOR)
62 00.64 FPT EDC7UC31
FPT EDC7UC31
(IVECO) (NEF e
(IVECO) (new NEF and
CURSOR nuovi)
CURSOR)
80 00.00 JOHN DEERE HPCR.
JOHN DEERE HPCR.
81 00.00 JOHN DEERE 4045 (80 JOHN DEERE 4045 (80
kVA) / 6068 (120 kVA). kVA) / 6068 (120 kVA).
100 00.00 CATERPILLAR (serie
CATERPILLAR (3000
3000).
series).
101 00.00 CATERPILLAR (altre
CATERPILLAR (other
serie).
series).
120 00.00 PERKINS 2300/2800.
PERKINS 2300/2800.
121 00.00 PERKINS 1100.
PERKINS 1100.
140 00.00 MTU 304.
MTU 304.
141 00.00 MTU 303.
MTU 303.
142 00.00 MTU 302.
MTU 302.
143 00.00 MTU 201.
MTU 201.

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 18 di 31

EAAM038027XA.docx

146
160
180
181
182
200
201
220

00.00 MTU ADEC.


00.00 DEUTZ EMR2.
00.00 CUMMINS.
00.00 CUMMINS/2.
00.00 CUMMINS/485.
00.04 HT GAS
00.35 HT-CL-MIXG3
00.31 VM MOTORI

MTU ADEC.
DEUTZ EMR2.
CUMMINS.
CUMMINS/2.
CUMMINS/485.
HT GAS
HT-CL-MIXG3
VM MOTORI

P.0703

Livello comando via Can- Can-Bus command level.


Bus.
Code Ver. Descrizione.
Description.
0
00.00 Solo in ricezione.
Reception mode only.
1
00.00 Come 0con richiesta
Like 0 with diagnostic
codici diagnostici.
codes request.
90 00.00 Controllo completo
Full control, except
esclusa la regolazione di speed regulation.
velocit.
98 00.00 Solo MTU: come 99 ma Only MTU: same as 99,
impedisce esclusione
but inhibit cylinders cutcilindri.
out.
99 00.00 Controllo completo.
Full control.
Per disabilitare pi allarmi fare la somma dei campi Val.
For more than one alarm, make the sum of Val fields.
P.0704
Maschera
Can-Bus alarms
disabilitazione
disable mask.
anomalie da CanBus.
Bit Valore Ver.
Descrizione.
Description.
0 1
00.00 144-Bassa pressione 144-Low oil pressure.
olio.
1 2
00.00 142-Minima
142-Minimum oil
pressione olio.
pressure.
2 4
00.00 158-Alta temperatura 158-High oil
olio.
temperature.
3 8
00.00 159-Massima
159-Maximum oil
temperatura olio.
temperature.
4 16
00.00 132-Alta temperatura 132-High coolant
liquido refrigerante. temperature.
5 32
00.00 134-Massima
134-Maximum
temperatura liquido coolant temperature.
refrigerante.
6 64
00.00 136-Basso livello
134-Low coolant
liquido refrigerante. level.
7 128
00.00 135-Minimo livello
135-Minimum coolant
liquido refrigerante. level.
8 256
00.00 160-Acqua nel
160-Water in fuel.
combustibile.
9 512
00.00 137-Bassa tensione 137-Low battery
batteria.
voltage.
10 1024 00.00 118-Sovravelocit. 118-Over speed.
11 2048 00.00 105-Rottura cinghia. 105-Belt break.
12 4096 00.31 On: ignora codici
On: ignore diagnostic
diagnostici durante codes during stop
l'arresto
cycle
13 8192 00.00 Off: il cumulativo
Off: Can-Bus alarms
allarmi da Can-Bus (cumulative) is an
agisce come blocco. alarm. On: Can-Bus
On: il cumulativo
alarms (cumulative)
allarmi da Can-Bus is a warning.
agisce come
preallarme.
14 16384 00.00 198-Cumulativo
198-Can-Bus
preallarmi da Can- warnings
Bus.
(cumulative).
15 32768 00.00 199-Cumulativo
199-Can-Bus alarms
allarmi (blocchi) da (cumulative).
Can-Bus.

P.0708

Selezione
droop/isocrono.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Isocrono.
1
00.00 Droop.

Isochronous/droop
selection.
Description.
Isochronous.
Droop.

P.0800
Modalit bus PMCB.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Disabilitato.
1
00.00 Standard.
2
00.00 Esteso.

PMCB bus mode.


Description.
Disabled.
Standard.
Extended.

P.0802
Tipo di impianto.
Plant type.
Code Ver. Descrizione.
Description.
0 00.00 SPM (Impianto singolo di SPM (Single Prime
produzione in isola).
Mover).
1 00.00 SSB (Impianto singolo di SSB (Single Stand By).
emergenza).
2 00.00 SSB + SSTP (Impianto SSB + SSTP (Single
singolo di emergenza con Stand By + Single Short
parallelo di passaggio). Time Parallel).
3 00.00 SPTM (Impianto singolo SPTM (Single Parallel To
di parallelo alla rete).
Mains).
4 00.00 SPTM + SSB (Impianto SPTM + SSB (Single
singolo di parallelo alla Parallel To Mains +
rete con possibilit di
Single Stand By).
lavorare anche in isola).
5 00.00 MPM (Impianto multiplo MPM (Multiple Prime
di produzione in isola). Mover).
6 00.00 MSB (Impianto multiplo di MSB (Multiple Stand By).
emergenza).
7 00.00 MSB + MSTP (Impianto MSB + MSTP (Multiple
multiplo di emergenza
Stand By + Multiple Short
con parallelo di
Time Parallel).
passaggio).
8 00.00 MPTM (Impianto multiplo MPTM (Multiple Parallel
di parallelo alla rete).
To Mains).
9 00.00 MPTM + MSB (Impianto MPTM + MSB (Multiple
multiplo di parallelo alla Parallel To Mains +
rete con possibilit di
Multiple Stand By).
lavorare anche in isola).
P.0804

Consenti chiusura GCB


se numero errato di
generatori sul bus
PMCB?
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 No.
1
00.00 Si.

Allow GCB closure with


wrong number of gensets over the PMCB bus?
Description.
No.
Yes.

Azione se c un altro
Action when there is
generatore con "GCB
another gen-set with
non aperto".
"GCB not open".
Code Ver. Descrizione.
Description.
0
00.00 Apre il GCB.
It opens the GCB.
1
00.00 Impedisce la chiusura del It prevents the closing of
GCB.
the GCB.
2
00.00 Nessuna.
None.
P.0805

Per selezionare pi ingressi fare la somma della colonna Val.


In order to select more than one input, set the sum of the Val
column.
P.0807
Opzioni per il
Options for the
parallelo.
parallel.
Bit Val.
Ver.
Descrizione.
Description.
0 1
00.71 Con comandi
With UP/DOWN
UP/DOWN, abilita il commands, it
controllo di fase
enables the phase
durante la
control loop during
sincronizzazione
synchronization

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 19 di 31

EAAM038027XA.docx

00.71

00.71

00.71

16

00.71

5
6
7

32
64
128

Durante la
During load sharing,
ripartizione del
the biggest genset
carico, il generatore manages only the
pi grande regola
frequency (not the
solo la frequenza
kW)
(non i kW)
Durante la
During load sharing,
ripartizione del
the biggest genset
carico, il generatore manages only the
pi grande regola
voltage (not the kvar)
solo la tensione (non
i kvar)
Non condividere tra Do not share voltage
le schede il setpoint setpoint between
di tensione
controllers
Avvia solo una parte Start only a subset of
dei gruppi in funzione gensets if no GCB is
del carico se nessun closed
GCB chiuso
-

P.0821

Abilitazione funzione del


carico.
Code Ver. Descrizione.
0
00.00 Disabilitata.
1
00.00 Abilitata.

Load function enable.

P.0822

Load function mode.

4
7

Description.
Manual.
Rotation (master change
at fixed time).
Rotation (master change
after x hours).
Manual priority.
Minimum nominal power.

Modalit funzione del


carico.
Code Ver. Descrizione.
1
00.00 Manuale.
2
00.00 Rotazione (a orario
fisso).
3
00.00 Rotazione (ogni x ore).

8
9

00.71 Priorit manuale.


00.11 Minima potenza
nominale.
00.11 Numero minimo di
generatori.
00.71 Equalizzazione ore.

P.0831
P.0891

Description.
Disabled.
Enabled.

Minimum number of
generators.
Hours balance.

Tipo di regolatore di giri.


Tipo di regolatore di
tensione.
Code Ver. Descrizione.
0 00.00 Normale.
1 00.00 Inverso.

Speed regulator type.


Voltage regulator type.

P.0846

Uso del synchro-check


interno con
sincronizzatori esterni.
Code Ver. Descrizione.
0 00.00 Mai.
1 00.00 Solo per GCB.
2 00.00 Solo per MCB.
3 00.00 Sempre.

Use of internal synchrocheck with external


synchronizers.
Description.
Never.
Only for GCB.
Only for MCB.
Always.

P.0847

MCB alimentato dalla


rete.
Code Ver. Descrizione.
0 00.00 No.
1 00.00 Si.

MCB powered by the


mains.
Description.
No.
Yes.

P.0848

Automatic
synchronization in MAN
mode.
Description.
No.

Sincronizzazione
automatica in manuale.

Code Ver. Descrizione.


0 00.00 No.

Description.
Normal.
Reverse.

00.00 Si.

Yes.

P.0854
Utilizzo di GCB.
P.0855
Utilizzo di MCB.
Code Ver. Descrizione.
0 00.00 Non sincronizzato.
1 00.00 Sincronizzato.
2 00.00 Comandato
esternamente (non
sincronizzato).
3 00.00 Comandato
esternamente
(sincronizzato).

Use of GCB.
Use of MCB.
Description.
Not synchronized.
Synchronized.
Externally managed (not
synchronized).

P.0880

Mains parallel function.

Funzionamento in
parallelo rete.
Code Ver. Descrizione.
0 00.00 Nessuno.
1 00.00 BASE LOAD locale.
2 00.00 IMPORT/EXPORT
locale.
4 00.48 BASE LOAD di sistema.

Externally managed
(synchronized).

Description.
None.
Local BASE LOAD.
Local IMPORT/EXPORT.
System BASE LOAD.

Per selezionare pi ingressi fare la somma della colonna Val.


In order to select more than one input, set the sum of the Val
column.
P.0897
Consensi per
MCB opening for
apertura MCB per
maximum time in
tempo massimo in
parallel to the grid.
parallelo con la rete.
Bit Val.
Ver.
Descrizione.
Description.
0 1
00.64 In modalit MAN
In MAN mode
1 2
00.64 In modalit AUTO
In AUTO mode
2 4
00.64 In modalit TEST
In TEST mode
3 8
00.64 In modalit
In REMOTE START
AVVIAMENTO
mode
REMOTO
7 128
00.64 Per mancata
In case of GCB
apertura GCB
opening failure
P.0900
Dispositivo di interfaccia.
Code Ver. Descrizione.
0 00.00 Nessuno.
1 00.00 GCB.
2 00.00 MCB.
P.0908

Bit Val
0 1

Interface device.
Description.
None.
GCB.
MCB.

Opzioni per le
protezioni di parallelo
alla rete
Ver. Descrizione.
00.32 Usa tensioni di fase
per protezione 27
(1)
00.32 Usa tensioni di fase
per protezione 27
(2)
00.32 Usa tensioni di fase
per protezione 27T

00.32 Usa tensioni di fase


per protezione 27Q

16

32

6
7
8

64
128
256

00.32 Usa tensioni di fase


per protezione 59
(1)
00.32 Usa tensioni di fase
per protezione 59
(2)
-

Parallel to grid
protections options
Description.
Use phase-neutral
voltages for protection
27 (1)
Use phase-neutral
voltages for protection
27 (2)
Use phase-neutral
voltages for protection
27T
Use phase-neutral
voltages for protection
27Q
Use phase-neutral
voltages for protection
59 (1)
Use phase-neutral
voltages for protection
59 (2)
-

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 20 di 31

EAAM038027XA.docx

9
10
11
12
13
14

512
1024
2048
4096
8192
16384

00.32 Applica listeresi della Apply voltage


tensione alle soglie e hysteresis to
non alla nominale
thresholds instead of
nominal
15 32768 00.32 Applica listeresi della Apply frequency
frequenza alle soglie hysteresis to
e non alla nominale thresholds instead of
nominal
P. 0931

Direzione Df/Dt
(protezione 81R).
Code Ver. Descrizione.
0 00.00 Accelerazione.
1 00.00 Decelerazione.
2 00.00 Accelerazione /
decelerazione.

Df/Dt direction (81R


protection).
Description.
Acceleration.
Deceleration.
Acceleration /
deceleration.

P. 0941

Direzione protezione
Vector jump.
Code Ver. Descrizione.
0 00.00 Salto di fase positivo.
1 00.00 Salto di fase negativo.
2 00.00 Qualunque salto di fase.

Vector jump protection


direction.
Description.
Positive vector jump.
Negative vector jump.
Any vector jump.

P.0991

Abilita i limiti nel modo


DROOP
Code Ver. Descrizione.
0
00.19 No.
1
00.19 Si.

Enables the limits in


DROOP mode
Description.
No.
Yes.

P.01211

Abilitazione protezione
27T
Code Ver. Descrizione.
0
00.32 No.
1
00.32 Si.

Enable protection 27T

P.01231

Abilitazione protezione
27Q
Code Ver. Descrizione.
0
00.32 No.
1
00.32 Si.

Enable protection 27Q

P.01232

Sign of reactive power for


27Q protection
Description.
Negative.
Positive.

Segno potenza reattiva


per protezione 27Q
Code Ver. Descrizione.
0
00.32 Negativa.
1
00.32 Positiva.

Description.
No.
Yes.

Description.
No.A
Yes.

Per selezionare pi ingressi fare la somma della colonna Val.


In order to select more than one input, set the sum of the Val
column.
P.1600
Uso dell'anello di
Usage of the speed
regolazione velocit. control loop.
Bit Val.
Ver.
Descrizione.
Description.
0 1
01.30 Se GCB aperto
If GCB is open
1 2
01.30 Durante la
During the
sincronizzazione
synchronization
2 4
01.30 Durante l'erogazione When supplying in
in "isola"
"island mode"
3 8
01.30 Durante la
During load sharing
ripartizione del carico
4 16
01.30 Se attiva la
If DROOP mode is
modalit DROOP
activated
5 32
01.30 6 64
01.30 7 128
01.30 -

Per selezionare pi ingressi fare la somma della colonna Val.


In order to select more than one input, set the sum of the Val
column.
P.1650
Uso dell'anello di
Usage of the voltage
regolazione tensione. control loop.
Bit Val.
Ver.
Descrizione.
Description.
0 1
01.30 Se GCB aperto
If GCB is open
1 2
01.30 2 4
01.30 Durante l'erogazione When supplying in
in "isola"
"island mode"
3 8
01.30 Durante la
During load sharing
ripartizione del carico
4 16
01.30 5 32
01.30 6 64
01.30 7 128
01.30 Per selezionare pi ingressi fare la somma della colonna Val.
In order to select more than one input, set the sum of the Val
column.
P.2000
Ingressi con polarit Inputs with reverse
invertita (1-16).
polarity (1-16).
P.2200, P.2250, Ingressi con polarit
P.2300, P.2350, invertita (DITEL n).
P.2400, P.2450,
P.2500, P.2550,
P.2600, P.2650
Bit Val
Ver. Descrizione.
0 1
00.00 Ingresso 1.
1 2
00.00 Ingresso 2.
2 4
00.00 Ingresso 3.
3 8
00.00 Ingresso 4.
4 16
00.00 Ingresso 5.
5 32
00.00 Ingresso 6.
6 64
00.00 Ingresso 7.
7 128
00.00 Ingresso 8.
8 256
00.00 Ingresso 9.
9 512
00.00 Ingresso 10.
10 1024 00.00 Ingresso 11.
11 2048 00.00 Ingresso 12.
12 4096 00.00 Ingresso 13.
13 8192 00.00 Ingresso 14.
14 16384 00.00 Ingresso 15.
15 32768 00.00 Ingresso 16.

Inputs with reverse


polarity (DITEL n).

Description.
Input 1.
Input 2.
Input 3.
Input 4.
Input 5.
Input 6.
Input 7.
Input 8.
Input 9.
Input 10.
Input 11.
Input 12.
Input 13.
Input 14.
Input 15.
Input 16.

Per selezionare pi ingressi fare la somma della colonna Val.


In order to select more than one input, set the sum of the Val
column.
P.2050
Ingressi con polarit Inputs with reverse
invertita (17-20).
polarity (1-16).
Bit Val
Ver. Descrizione.
Description.
0 1
00.00 Ingresso 17.
Input 17.
1 2
00.00 Ingresso 18.
Input 18.
2 4
00.00 Ingresso 19.
Input 19.
3 8
00.00 Ingresso 20.
Input 20.
4 16
00.00 5 32
00.00 6 64
00.00 7 128
00.00 Per selezionare pi ingressi fare la somma della colonna Val.
In order to select more than one input, set the sum of the Val
column.
P.2100
Ingressi con polarit
invertita (J6, J15,
Inputs with reverse
J27).
polarity (J6, J15, J27).
Bit Val
Ver. Descrizione.
Description.
0 1
00.00 J15_1 (ausiliario 10 J15_1 (10 V auxiliary).
V).

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 21 di 31

EAAM038027XA.docx

1
2
3
4
5
6
7

2
4
8
16
32
64
128

00.00 J15_3 (ausiliario 5 V). J15_3 (5 V auxiliary).


00.00 J27_2 (olio).
J27_2 (oil).
00.00 J27_3 (refrigerante). J27_3 (coolant).
00.00 J27_4 (combustibile). J27_4 (fuel).
00.00 J6_4 (D+).
J6_4 (D+).
00.00 00.00 -

P.2xxx Funzione dell'ingresso


xx.
Code Ver. Descrizione.
0000 00.00 Non usato.
0101 00.00 Usato dal PLC.
1001 00.00 Richiesta di chiusura
GCB.
1002 00.00 Richiesta di apertura
GCB.
1003 00.00 GCB comandato
esternamente.
1004 00.00 Richiesta di
sincronizzazione per
GCB.
1031 00.00 Richiesta di chiusura
MCB.
1032 00.00 Richiesta di apertura
MCB.
1033 00.00 MCB comandato
esternamente.
1034 00.00 Richiesta di
sincronizzazione per
MCB.
2001 00.00 Comando di reset degli
allarmi.
2002 00.64 Comando di
riconoscimento degli
allarmi.
2029 00.64 Richiesta per la modalit
di prova senza carico
(impulso).
2030 00.64 Richiesta per la modalit
di prova con carico
(impulso).
2031 00.00 Richiesta della modalit
TEST.
2032 00.00 Richiesta per
AVVIAMENTO
REMOTO.
2033 00.06 Richiesta manuale di
avviamento.
2034 00.06 Richiesta manuale di
arresto.
2061 00.00 Richiesta di velocit
ridotta.
2062 00.00 Override protezioni del
motore.
2063 00.31 Override completo
protezioni.
2064 00.37 Override protezioni del
generatore.
2092 00.00 Secondo set-point di
potenza.
2093 00.00 Seleziona la modalit
import-export.
2094 00.00 Seleziona la modalit
DROOP.
2095 00.00 Disabilita il controllo dei
kW.
2096 00.00 Trasferimento ai
generatori.
2097 00.07 Limitazione del setpoint
di potenza attiva 1.

Function of the input xx.


Description.
Not used.
Used by the PLC.
Request for GCB
closure.
Request for GCB
opening.
GCB controlled
externally.
Synchronization request
for GCB.
Request for MCB
closure.
Request for MCB
opening.
MCB controlled
externally.
Synchronization request
for MCB.
Command for resetting
alarms.
Command for alarms
acknowledgment.
Request for TEST mode
without load (pulse).
Request for TEST mode
with load (pulse).
Request for TEST mode.
Request for REMOTE
START mode.
Manual START
command.
Manual STOP command.
Request for idle speed.
Override engine's
protections.
Full override of
protections.
Override generators
protections.
2nd set-point for active
power.
Selects the import-export
mode.
Selects the DROOP
mode.
Disables control of kW.

2098 00.07 Limitazione del setpoint


di potenza attiva 2.
2099 00.48 BASE LOAD locale.
2121 00.00 Seleziona il gruppo
master.
2151 00.00 Seleziona la
configurazione 1.
2152 00.00 Seleziona la
configurazione 2.
2153 00.00 Seleziona la
configurazione 3.
2154 00.00 Seleziona la
configurazione 4.
2181 00.00 Erogazione immediata.
2211 00.00 Abilitazione ripartizione
del carico.
2241 00.00 Pompa combustibile in
modalit MAN-OFF.
2242 00.00 Pompa combustibile in
modalit MAN-ON.
2243 00.00 Pompa combustibile in
modalit AUTO.
2271 00.04 OFF da remoto.
2272 00.04 MAN da remoto.
2273 00.04 AUTO da remoto.
2301 00.20 Seleziona posizione
alternativa mixer per
AF2000.
2302 00.20 Seleziona posizione
alternativa zeppelin per
AF2000.
2303 00.35 Preriscaldo ON (HT).
2330 00.29 Seleziona nessuna
riserva di potenza per
funzione del carico.
2331 00.29 Seleziona la riserva di
potenza #1 per funzione
del carico.
2332 00.29 Seleziona la riserva di
potenza #2 per funzione
del carico.
2333 00.29 Seleziona la riserva di
potenza #3 per funzione
del carico.
2501 00.00 Inibizione avviamento
gruppo.
2502 00.00 Inibizione presa del
carico.
2701 00.00 Abilita richiesta di
AVVIAMENTO
REMOTO.
2702 00.00 Abilita la funzione del
carico.
2703 00.00 Abilita le soglie di carico.
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710

Transfer to generators.
Limitation 1 of the
setpoint of active power.

2711

Limitation 2 of the
setpoint of active power.
Local BASE LOAD
Selects the master genset.
Selects the configuration
1.
Selects the configuration
2.
Selects the configuration
3.
Selects the configuration
4.
Immediate supply.
Load sharing enable.
Fuel pump in MAN-OFF
mode.
Fuel pump in MAN-ON
mode.
Fuel pump in AUTO
mode.
Remote OFF.
Remote MAN.
Remote AUTO.
Selects the alternative
position for mixer for
AF2000.
Selects the alternative
position for zeppelin for
AF2000.
Heater ON (HT).
Selects no power reserve
for load function.
Selects the power
reserve #1 for load
function.
Selects the power
reserve #2 for load
function.
Selects the power
reserve #3 for load
function.
Inhibition of start.
Inhibition of supply.
Enables remote start
requests.

Enables the load


function.
Enables the power
thresholds.
00.00 Disabilita le protezioni
Disables protections on
sulla 4 corrente.
4th current.
00.00 Disabilita le protezioni
Disables protections on
sulle misure analogiche. analogue measures.
00.04 Abilita i comandi dalle
Enables the commands
porte seriali.
from the serial ports.
00.04 Abilita il parallelo veloce Enables the fast parallel.
00.07 Abilita le soglie restrittive Enables the strict
(1) per PPR.
thresholds (1) for PPR.
00.11 Consenso all'avviamento. Consent to start.
00.19 Abilita lacquisizione del Enables the acquisition
setpoint per il BASE
of the setpoint for BASE
LOAD da ingresso
LOAD from analogue
analogico.
input.
00.28 Abilita lacquisizione del Enables the acquisition
riferimento di velocit da of the speed reference
ingresso analogico.
from analogue input.

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 22 di 31

EAAM038027XA.docx

2712 00.32 Abilita la protezione 27T


(PPR).
2713 00.32 Abilita la protezione 27Q
(PPR).
2714 00.48 Abilita lacquisizione del
riferimento di frequenza
per il DROOP ingresso
analogico.
2715 00.48 Abilita la funzione del
carico in modalit BASE
LOAD di sistema.
2716 00.48 Abilita la funzione del
carico in modalit
DROOP.
3001 00.00 Stato interruttore GCB.
3002
3003
3004
3004

3101
3102
3103
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3301
3302
4001
4002
4003
4004
4011

Enables the protection


27T (PPR).
Enables the protection
27Q (PPR).
Enables the acquisition
of the frequency
reference for DROOP
from analogue input.
Enables the load function
in SYSTEM BASE LOAD
mode.
Enables the load function
in DROOP mode.

Status of GCB circuit


breaker.
00.00 Stato interruttore MCB. Status of MCB circuit
breaker.
00.00 Stato interruttore MGCB. Status of MGCB circuit
breaker.
00.00 Stato GCB di altri
Status of GCB of other
generatori.
gen-sets.
40.00 Stato del teleruttore di
Neutral-earth circuit
messa a terra del neutro breaker (NECB) status.
(NECB).
00.00 Sensore di rete esterno. External sensor for
mains.
00.00 Assenza di tensione sulle No voltages on parallel
barre di parallelo.
bars.
00.00 Protezioni esterne per
External protections for
parallelo rete.
parallel to mains.
00.00 Stato generico (pagina Generic status (page 1).
1).
00.00 Stato generico
Important status (page
importante (pagina 1).
1).
00.00 Stato generico (pagina Generic status (page 2).
2).
00.00 Stato generico
Important status (page
importante (pagina 2).
2).
00.00 Stato generico (pagina Generic status (page 3).
3).
00.00 Stato generico
Important status (page
importante (pagina 3).
3).
00.00 Stato generico (pagina Generic status (page 4).
4).
00.00 Stato generico
Important status (page
importante (pagina 4).
4).
00.00 Stato generico (pagina Generic status (page 5).
5).
00.00 Stato generico
Important status (page
importante (pagina 5).
5).
00.00 Stato generico (pagina Generic status (page 6).
6).
00.00 Stato generico
Important status (page
importante (pagina 6).
6).
00.00 Stato generico (pagina Generic status (page 7).
7).
00.00 Stato generico
Important status (page
importante (pagina 7).
7).
00.00 Stato generico (pagina Generic status (page 8).
8).
00.00 Stato generico
Important status (page
importante (pagina 8).
8).
00.00 Livello avviamento
Level for starting fuel
pompa combustibile.
pump.
00.00 Livello per arresto pompa Level for stopping fuel
combustibile.
pump.
00.00 Preallarme generico.
Generic warning.
00.00 Scarico generico.
Generic unload.
00.00 Disattivazione generica. Generic deactivation.
00.00 Blocco generico.
Generic alarm.
00.00 Preallarme (dopo ritardo Warning (after oil delay).
olio).

4012 00.00 Scarico (dopo ritardo


Unload (after oil delay).
olio).
4013 00.00 Disattivazione (dopo
Deactivation (after oil
ritardo olio).
delay).
4014 00.00 Blocco (dopo ritardo olio). Alarm (after oil delay).
4021 00.00 Preallarme (se GCB
Warning (when GCB is
chiuso).
closed).
4022 00.00 Scarico (se GCB chiuso). Unload (when GCB is
closed).
4023 00.00 Disattivazione (se GCB Deactivation (when GCB
chiuso).
is closed).
4024 00.00 Blocco (se GCB chiuso). Alarm (when GCB is
closed).
4031 00.00 Preallarme (se FUEL
Warning (when FUEL is
attivato).
active).
4032 00.00 Scarico (se FUEL
Unload (when FUEL is
attivato).
active).
4033 00.00 Disattivazione (se FUEL Deactivation (when FUEL
attivato).
is active).
4034 00.00 Blocco (se FUEL
Alarm (when FUEL is
attivato).
active).
4041 00.00 Preallarme (se GAS
Warning (when GAS is
attivato).
active).
4042 00.00 Scarico (se GAS
Unload (when GAS is
attivato).
active).
4043 00.00 Disattivazione (se GAS Deactivation (when GAS
attivato).
is active).
4044 00.00 Blocco (se GAS attivato). Alarm (when GAS is
active).
4051 00.00 Preallarme (spegne
Warning (stops fuel
pompa combustibile).
pump).
4052 00.00 Scarico (spegne pompa Unload (stops fuel
combustibile).
pump).
4053 00.00 Disattivazione (spegne Deactivation (stops fuel
pompa combustibile).
pump).
4054 00.00 Blocco (spegne pompa Alarm (stops fuel pump).
combustibile).
4062 00.00 Scarico (soggetto a
Unload (subject to
override).
override).
4063 00.00 Disattivazione (soggetta Deactivation (subject to
a override).
override).
4064 00.00 Blocco (soggetto a
Alarm (subject to
override).
override).
4201 00.00 Arresto di emergenza.
Emergency stop.
4211 00.00 Minimo livello
Minimum fuel level.
combustibile.
4212 00.00 Basso livello
Low fuel level.
combustibile.
4213 00.00 Alto livello combustibile. High fuel level.
4221 00.00 Minima pressione olio.
Minimum oil pressure.
4222 00.00 Bassa pressione olio.
Low oil pressure.
4231 00.00 Alta temperatura
High coolant
refrigerante.
temperature.
4232 00.00 Massima temperatura
Max coolant temperature.
refrigerante.
4241 00.00 Sovraccarico.
Over load.
4251 00.00 Sovra velocit'.
Over speed.
4261 00.00 Linea autoproduzione
Production line opened.
sezionata.
Per selezionare pi uscite fare la somma della colonna Val.
In order to select more than one output, set the sum of the
Val column.
P.3000
Uscite con polarit
Outputs with reverse
invertita (base).
polarity (base).
Bit Val
Ver. Descrizione.
Description.
0 1
00.00 Uscita 1.
Output 1.
1 2
00.00 Uscita 2.
Output 2.
2 4
00.00 Uscita 3.
Output 3.
3 8
00.00 Uscita 4.
Output 4.
4 16
00.00 Uscita 5.
Output 5.
5 32
00.00 Uscita 6.
Output 6.

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 23 di 31

EAAM038027XA.docx

6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

64
128
256
512
1024
2048
4096
8192
16384
32768

00.00 Uscita 7.
00.00 Uscita 8.
00.00 Uscita 9.
00.00 Uscita 10.
00.00 Uscita 11.
00.00 Uscita 12.
00.00 Uscita 13.
00.00 Uscita 14.
00.00 Uscita GCB.
00.00 Uscita MCB.

Output 7.
Output 8.
Output 9.
Output 10.
Output 11.
Output 12.
Output 13.
Output 14.
Output GCB.
Output MCB.

Per selezionare pi uscite fare la somma della colonna Val.


In order to select more than one output, set the sum of the
Val column.
P.3200, P.3250, Uscite con polarit
Outputs with reverse
P.3300, P.3350, invertita (DITEL n). polarity (DITEL n).
P.3400, P.3450,
P.3500, P.3550,
P.3600, P.3650
Bit Val
Ver. Descrizione.
Description.
0 1
00.00 Uscita 1.
Output 1.
1 2
00.00 Uscita 2.
Output 2.
2 4
00.00 Uscita 3.
Output 3.
3 8
00.00 Uscita 4.
Output 4.
4 16
00.00 Uscita 5.
Output 5.
5 32
00.00 Uscita 6.
Output 6.
6 64
00.00 Uscita 7.
Output 7.
7 128
00.00 Uscita 8.
Output 8.
8 256
00.00 Uscita 9.
Output 9.
9 512
00.00 Uscita 10.
Output 10.
10 1024 00.00 Uscita 11.
Output 11.
11 2048 00.00 Uscita 12.
Output 12.
12 4096 00.00 Uscita 13.
Output 13.
13 8192 00.00 Uscita 14.
Output 14.
14 16384 00.00 Uscita 15.
Output 15.
15 32768 00.00 Uscita 16.
Output 16.
P.3xxx Funzione dell'uscita xx. Function of the output xx.
Code Ver. Descrizione.
Description.
0000 00.00 Non usato.
Not used.
0101 00.00 Usato dal PLC.
Used by the PLC.
0102 00.00 Gestito dalle porte seriali. Managed by serial ports.
0103 00.00 Logiche AND/OR.
AND/OR logics.
1001 00.00 Preriscaldo candelette. Preheating of glow plugs.
1002 00.00 Abilitazione centralina del Enable for engine control
motore.
unit.
1003 00.00 Valvola del combustibile. Fuel solenoid.
1004 00.00 Valvola del gas.
Gas solenoid.
1005 00.00 Comando per
Command to start the
avviamento motore.
engine.
1006 00.00 Comando per l'arresto. Stop solenoid.
1007 00.00 Comando di velocita
Command for idle speed.
ridotta.
1008 00.00 Seleziona la batteria 1. Selects battery 1.
1009 00.00 Seleziona la batteria 2. Selects battery 2.
1031 00.00 Preriscaldo liquido
Coolant preheating.
refrigerante.
1032 00.00 Pompa del combustibile. Fuel pump.
1033 00.00 Comando per preCommand for prelubrificazione.
lubrication.
1034 00.20 Elettrovalvola per la
Solenoid for fuel pump
pompa del combustibile.
2001 00.00 Bobina minima tensione Minimum voltage coil for
MCB (NC).
MCB (NC).
2002 00.00 Bobina per l'apertura di Coil for opening of MCB.
MCB.
2003 00.00 Bobina per la chiusura di Coil for closure of MCB.
MCB.
2004 00.00 Comando di apertura
Stable opening command
stabile MCB.
for MCB.

2031 00.00 Bobina di minima


tensione GCB.
2032 00.00 Bobina per l'apertura di
GCB.
2033 00.00 Bobina per la chiusura di
GCB.
2034 00.00 Comando di chiusura
stabile GCB.
2061 00.00 Comando teleruttore di
messa a terra del neutro
(NECB).
2091 00.00 Comando di chiusura per
GTS.
2092 00.00 Comando di apertura per
MTS.
2121 00.04 Magnetizzazione del
generatore asincrono.
2122 00.04 Condensatori di
rifasamento.
2201 00.04 Comando diseccitazione
alternatore.
2211 00.19 Impulso aumento
tensione.
2212 00.19 Impulso diminuzione
tensione.
2213 00.19 Impulso reset tensione.
2221 00.19 Impulso aumento
velocit.
2222 00.19 Impulso diminuzione
velocit.
2223 00.19 Impulso reset velocit.
3001 00.00 Off/reset.
3002 00.00 Manuale.
3003 00.00 Automatico.
3004 00.00 Prova.
3005 00.00 Avviamento remoto.
3011 00.00 Non in Off/reset.
3012 00.00 Una delle modalit
automatiche.
3031 00.00 Tensione su sbarre.
3032 00.00 Generatore in tolleranza.
3033 00.00 Rete in tolleranza.
3034 00.00 PPR ok.
3035 00.32 Primo comando per 27Q
3036 00.32 Secondo comando per
27Q
3037 00.32 Consenso chiusura
parallelo rete
3061 00.00 Motore in moto.
3062 00.00 Pronto per erogare.
3091 00.00 Sincronizzazione per
GCB.
3092 00.00 Sincronizzazione per
MCB.
3093 00.00 Sincronizzazione in
corso.
3094 00.00 Sincronizzato.
3095 00.00 In parallelo ad altri
generatori.
3096 00.00 In parallelo alla rete.
3121 00.00 Soglie di carico.
3151 00.00 Reset delle anomalie.
3152 00.00 Sirena esterna.
3153 00.33 Prova lampade.
3154 00.64 Riconoscimento delle
anomalie.
3180 00.29 Nessuna riserva di
potenza per funzione del
carico.

Minimum voltage coil for


GCB.
Coil for opening of GCB.
Coil for closure of GCB.
Stable closing command
for GCB.
Neutral-heart circuit
breaker (NECB)
command.
Closure command for
GTS.
Opening command for
MTS.
Magnetization of the
asynchronous generator.
Power factor correction
capacitors.
Alternator de-excitation
command.
Voltage increase pulse.
Voltage decrease pulse.
Voltage reset pulse.
Speed increase pulse.
Speed decrease pulse.
Speed reset pulse.
Off/reset.
Manual.
Automatic.
Test.
Remote start.
Not in Off/reset.
One of the automatic
modes.
Voltage on bus bars.
Generator in tolerance.
Mains in tolerance.
PPR ok.
First command for 27Q
Second command for
27Q
Parallel to the grid
allowed
Engine running.
Ready to supply.
Synchronization for GCB.
Synchronization for MCB.
Synchronization in
progress.
Synchronized.
In parallel with other gen
sets.
In parallel with the mains.
Load thresholds.
Reset of the anomalies.
External horn.
Lamp test.
Acknowledgment of the
anomalies.
No power reserve for
load function.

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 24 di 31

EAAM038027XA.docx

3181 00.29 Selezionata riserva di


potenza #1 per funzione
del carico.
3182 00.29 Selezionata riserva di
potenza #2 per funzione
del carico.
3183 00.29 Selezionata riserva di
potenza #3 per funzione
del carico.
3184 00.29 Sufficiente riserva di
potenza per funzione del
carico.
4001 00.00 Preallarmi.
4002 00.00 Scarichi.
4003 00.00 Disattivazioni.
4004 00.00 Allarmi (blocchi).
4005 00.00 Allarmi, disattivazioni e
scarichi.
4031 00.00 Anomalie del generatore.
4032 00.00 Anomalie del motore.
4033 00.00 Anomalie regolatore di
velocita.
4034 00.00 Anomalie sul
combustibile.
4035 00.00 Anomalie sugli
interruttori.

Power reserve #1
selected for load
function.
Power reserve #2
selected for load
function.
Power reserve #3
selected for load
function.
Enough power reserve
for load function.
Warnings.
Unloads.
Deactivations.
Alarms.
Alarms, deactivations
and unloads.
Anomalies of the
generator.
Anomalies of the engine.
Anomalies of speed
regulator.
Anomalies of the fuel.
Anomalies of circuit
breakers.

Funzione per lingresso Function of the analogue


analogico 1.
input 1.
P.4009
Funzione per lingresso Function of the analogue
analogico 2.
input 2.
Code Ver. Descrizione.
Description.
0000 00.00 Non usato.
Not used.
0100 00.00 Usato come ingresso
Used as digital input.
digitale.
1001 00.00 Pressione olio (generico). Oil pressure (generic).
1101 00.00 Temperatura olio
Oil temperature
(generico).
(generic).
1111 00.00 Temperatura refrigerante Coolant temperature
(generico).
(generic).
1201 00.00 Livello olio (generico).
Oil level (generic).
1211 00.00 Livello refrigerante
Coolant level (generic).
(generico).
1221 00.00 Livello combustibile
Fuel level (generic).
(generico).
1601 00.04 Temperatura aria nel
Intake manifold
collettore di aspirazione temperature
1603 00.04 Temperatura gas di
Exhaust gas temperature
scarico - bancata sinistra left
1605 00.04 Temperatura gas di
Exhaust gas temperature
scarico - bancata destra right
1641 00.04 Pressione turbo
Boost pressure
2001 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 1).
(pagina 1).
2003 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 2).
(pagina 2).
2005 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 3).
(pagina 3).
2007 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 4).
(pagina 4).
2009 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 5).
(pagina 5).
2011 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 6).
(pagina 6).
2013 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 7).
(pagina 7).
2015 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 8).
(pagina 8).
2051 00.00 Sensore generico.
Generic sensor.
2100 00.00 Offset di velocit.
Speed offset.
2101 00.00 Offset di velocit (curva). Speed offset (with curve).
P.4001

2102 00.00 Sincronizzatore esterno. External synchronizer.


2103 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer
(curva).
(curve).
2104 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for
per MCB.
MCB.
2105 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for
per MCB (curva).
MCB (curve).
2106 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for
per GCB.
GCB.
2107 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for
per GCB (curva).
GCB (curve).
2108 00.00 Ripartitore di carico
External load sharing
esterno.
unit.
2109 00.00 Ripartitore di carico
External load sharing unit
esterno (curva).
(curve).
2111 00.63 Setpoint per la frequenza Setpoint for the
(curva)
frequency (curve)
2200 00.00 Offset di tensione.
Voltage offset.
2201 00.00 Offset di tensione
Voltage offset (with
(curva).
curve).
2211 00.63 Setpoint per la tensione Setpoint for the voltage
(curva)
(curve)
2300 00.00 Setpoint per BASE LOAD Setpoint for local BASE
locale.
LOAD.
2301 00.00 Setpoint per BASE LOAD Setpoint for local BASE
locale (curva).
LOAD (curve).
2302 00.00 Potenza sulla rete.
Power on the mains.
2303 00.00 Potenza sulla rete
Power on the mains
(curva).
(curve).
2304 00.00 Setpoint per DROOP
Setpoint for DROOP
(Hz).
(Hz).
2305 00.00 Setpoint per DROOP
Setpoint for DROOP (Hz)
(Hz) (curva).
(curve).
2307 00.48 Setpoint per BASE LOAD Setpoint for system
di sistema.
BASE LOAD.
2400 00.00 Setpoint per cos()
Setpoint for local cos ().
locale.
2401 00.00 Setpoint per cos() locale Setpoint for local cos ()
(curva).
(curve).
2402 00.19 Setpoint per DROOP (V). Setpoint for DROOP (V).
2403 00.19 Setpoint per DROOP (V) Setpoint for DROOP (V)
(curva).
(curve).
2405 00.48 Setpoint per cos() di
Setpoint for system cos
sistema.
().
Funzione per lingresso Function of the analogue
analogico 3 (OP).
input 3 (OP).
Code Ver. Descrizione.
Description.
0000 00.00 Non usato.
Not used.
0100 00.00 Usato come ingresso
Used as digital input.
digitale.
1000 00.00 Pressione olio (VDO).
Oil pressure (VDO).
1001 00.00 Pressione olio (generico). Oil pressure (generic).
P.4017

Funzione per lingresso


analogico 4 (CT).
Code Ver. Descrizione.
0000 00.00 Non usato.
0100 00.00 Usato come ingresso
digitale.
1100 00.00 Temperatura olio (VDO).
1101 00.00 Temperatura olio
(generico).
1110 00.00 Temperatura refrigerante
(VDO).
1111 00.00 Temperatura refrigerante
(generico).

Function of the analogue


input 4 (CT).
Description.
Not used.
Used as digital input.

Funzione per lingresso


analogico 5 (FL).
Code Ver. Descrizione.
0000 00.00 Non usato.

Function of the analogue


input 5 (FL).
Description.
Not used.

P.4025

P.4033

Oil temperature (VDO).


Oil temperature
(generic).
Coolant temperature
(VDO).
Coolant temperature
(generic).

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 25 di 31

EAAM038027XA.docx

0100 00.00 Usato come ingresso


digitale.
1100 00.19 Temperatura olio (VDO).
1101 00.19 Temperatura olio
(generico).
1200 00.00 Livello olio (VDO).
1201 00.00 Livello olio (generico).
1210 00.00 Livello refrigerante
(VDO).
1211 00.00 Livello refrigerante
(generico).
1220 00.00 Livello combustibile
(VDO).
1221 00.00 Livello combustibile
(generico).

Used as digital input.


Oil temperature (VDO).
Oil temperature
(generic).
Oil level (VDO).
Oil level (generic).
Coolant level (VDO).
Coolant level (generic).
Fuel level (VDO).
Fuel level (generic).

Funzione per lingresso Function of the analogue


analogico 6 (D+).
input 6 (D+).
Code Ver. Descrizione.
Description.
0000 00.00 Non usato.
Not used.
0100 00.00 Usato come ingresso
Used as digital input.
digitale.
1001 00.00 Pressione olio (generico). Oil pressure (generic).
1101 00.00 Temperatura olio
Oil temperature
(generico).
(generic).
1111 00.00 Temperatura refrigerante Coolant temperature
(generico).
(generic).
1201 00.00 Livello olio (generico).
Oil level (generic).
1211 00.00 Livello refrigerante
Coolant level (generic).
(generico).
1221 00.00 Livello combustibile
Fuel level (generic).
(generico).
1300 00.00 Segnale D+.
D+ signal.
1601 00.04 Temperatura aria nel
Intake manifold
collettore di aspirazione temperature
1603 00.04 Temperatura gas di
Exhaust gas temperature
scarico - bancata sinistra left
1605 00.04 Temperatura gas di
Exhaust gas temperature
scarico - bancata destra right
1641 00.04 Pressione turbo
Boost pressure
2001 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 1).
(pagina 1).
2003 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 2).
(pagina 2).
2005 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 3).
(pagina 3).
2007 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 4).
(pagina 4).
2009 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 5).
(pagina 5).
2011 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 6).
(pagina 6).
2013 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 7).
(pagina 7).
2015 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 8).
(pagina 8).
2051 00.00 Sensore generico.
Generic sensor.
2100 00.00 Offset di velocit.
Speed offset.
2101 00.00 Offset di velocit (curva). Speed offset (with curve).
2102 00.00 Sincronizzatore esterno. External synchronizer.
2103 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer
(curva).
(curve).
2104 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for
per MCB.
MCB.
2105 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for
per MCB (curva).
MCB (curve).
2106 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for
per GCB.
GCB.
2107 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for
per GCB (curva).
GCB (curve).
2108 00.00 Ripartitore di carico
External load sharing
esterno.
unit.
P.4041

2109 00.00 Ripartitore di carico


External load sharing unit
esterno (curva).
(curve).
2111 00.63 Setpoint per la frequenza Setpoint for the
(curva)
frequency (curve)
2200 00.00 Offset di tensione.
Voltage offset.
2201 00.00 Offset di tensione
Voltage offset (with
(curva).
curve).
2211 00.63 Setpoint per la tensione Setpoint for the voltage
(curva)
(curve)
2300 00.00 Setpoint per BASE
Setpoint for BASE LOAD.
LOAD.
2301 00.00 Setpoint per BASE LOAD Setpoint BASE LOAD
(curva).
(curve).
2302 00.00 Potenza sulla rete.
Power on the mains.
2303 00.00 Potenza sulla rete
Power on the mains
(curva).
(curve).
2304 00.00 Setpoint per DROOP
Setpoint for DROOP
(Hz).
(Hz).
2305 00.00 Setpoint per DROOP
Setpoint for DROOP (Hz)
(Hz) (curva).
(curve).
2400 00.00 Setpoint per cos().
Setpoint for cos().
2401 00.00 Setpoint per cos()
Setpoint for cos()
(curva).
(curve).
2402 00.19 Setpoint per DROOP (V). Setpoint for DROOP (V).
2403 00.19 Setpoint per DROOP (V) Setpoint for DROOP (V)
(curva).
(curve).
Funzione per lingresso Function of the analogue
analogico xx.
input xx.
Code Ver. Descrizione.
Description.
0000 00.00 Non usato.
Not used.
1001 00.00 Pressione olio (generico). Oil pressure (generic).
1101 00.00 Temperatura olio
Oil temperature
(generico).
(generic).
1111 00.00 Temperatura refrigerante Coolant temperature
(generico).
(generic).
1201 00.00 Livello olio (generico).
Oil level (generic).
1211 00.00 Livello refrigerante
Coolant level (generic).
(generico).
1221 00.00 Livello combustibile
Fuel level (generic).
(generico).
1601 00.04 Temperatura aria nel
Intake manifold
collettore di aspirazione temperature
1603 00.04 Temperatura gas di
Exhaust gas temperature
scarico - bancata sinistra left
1605 00.04 Temperatura gas di
Exhaust gas temperature
scarico - bancata destra right
1641 00.04 Pressione turbo
Boost pressure
2001 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 1).
(pagina 1).
2003 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 2).
(pagina 2).
2005 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 3).
(pagina 3).
2007 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 4).
(pagina 4).
2009 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 5).
(pagina 5).
2011 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 6).
(pagina 6).
2013 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 7).
(pagina 7).
2015 00.00 Sensore generico
Generic sensor (page 8).
(pagina 8).
2051 00.00 Sensore generico.
Generic sensor.
2100 00.00 Offset di velocit.
Speed offset.
2101 00.00 Offset di velocit (curva). Speed offset (with curve).
2102 00.00 Sincronizzatore esterno. External synchronizer.
2103 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer
(curva).
(curve).
2104 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for
per MCB.
MCB.
P.4051

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 26 di 31

EAAM038027XA.docx

2105 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for


per MCB (curva).
MCB (curve).
2106 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for
per GCB.
GCB.
2107 00.00 Sincronizzatore esterno External synchronizer for
per GCB (curva).
GCB (curve).
2108 00.00 Ripartitore di carico
External load sharing
esterno.
unit.
2109 00.00 Ripartitore di carico
External load sharing unit
esterno (curva).
(curve).
2111 00.63 Setpoint per la frequenza Setpoint for the
(curva)
frequency (curve)
2200 00.00 Offset di tensione.
Voltage offset.
2201 00.00 Offset di tensione
Voltage offset (with
(curva).
curve).
2211 00.63 Setpoint per la tensione Setpoint for the voltage
(curva)
(curve)
2300 00.00 Setpoint per BASE
Setpoint for BASE LOAD.
LOAD.
2301 00.00 Setpoint per BASE LOAD Setpoint BASE LOAD
(curva).
(curve).
2302 00.00 Potenza sulla rete.
Power on the mains.
2303 00.00 Potenza sulla rete
Power on the mains
(curva).
(curve).
2304 00.00 Setpoint per DROOP
Setpoint for DROOP
(Hz).
(Hz).
2305 00.00 Setpoint per DROOP
Setpoint for DROOP (Hz)
(Hz) (curva).
(curve).
2400 00.00 Setpoint per cos().
Setpoint for cos().
2401 00.00 Setpoint per cos()
Setpoint for cos()
(curva).
(curve).
2402 00.19 Setpoint per DROOP (V). Setpoint for DROOP (V).
2403 00.19 Setpoint per DROOP (V) Setpoint for DROOP (V)
(curva).
(curve).
Per selezionare pi opzioni fare la somma della colonna Val.
In order to select more than one option, set the sum of the
Val column.
P.4xxx
Configurazione #x
per lingresso
Configuration #x for the
analogico y.
analogue input y.
Bit Val
Ver. Descrizione.
Description.
0 1
00.00 Misura < soglia.
Measure < Threshold
1 2
00.00 Attiva lo stato interno Sets the internal state
quando fuori soglia. when it is out of
thresholds.
2 4
00.00 3 8
00.00 4 16
00.00 Preallarme.
Warning.
5 32
00.00 Scarico.
Unload.
6 64
00.00 Disattivazione.
Deactivation.

7
8

128
256

512

10 1024
11 2048

00.00 Blocco.
00.00 Solo a motore
avviato.
00.00 Dopo tempo
copertura olio.
00.00 Solo se GCB chiuso.

00.00 Solo se comando


FUEL attivo.
12 4096 00.00 Solo se comando
GAS attivo.
13 8192 00.00 Solo se ingresso
digitale di
disabilitazione non
attivo.
14 16384 00.00 Arresta la pompa
combustibile.
15 32768 00.00 Soggetto a override
protezioni motore.

Alarm.
Only when engine is
running.
After oil mask time.
Only when GCB is
closed.
Only when FUEL
command is activated.
Only when GAS
command is activated.
Only if disabling
digital input is not
activated.
Stops the fuel pump.
Subject to engines
protections override.

P.6xxx Funzione dell'uscita


Function of the analogue
analogica xx.
output xx.
Code Ver. Descrizione.
Description.
0000 00.00 Non usato.
Not used.
0101 00.00 Usato dal PLC.
Used by the PLC.
0102 00.00 Gestito dalle porte seriali. Managed by serial ports.
1000 00.00 Regolatore di giri.
Speed regulator.
1001 00.00 Regolatore di giri
Speed regulator
(generico).
(generic).
1002 00.00 Regolatore di tensione. Voltage regulator.
1003 00.00 Regolatore di tensione Voltage regulator
(generico).
(generic).
3001 00.00 Velocit del motore.
Engine speed.
3011 00.00 Pressione dell'olio.
Oil pressure.
3013 00.00 Temperatura dell'olio.
Oil temperature.
3015 00.00 Livello dell'olio.
Oil level.
3023 00.00 Temperatura del
Coolant temperature.
refrigerante.
3025 00.00 Livello del refrigerante. Coolant level.
3035 00.00 Livello del combustibile. Fuel level.
3101 00.00 Frequenza del
Frequency of the
generatore.
generator.
3111 00.00 Tensione del generatore. Voltage of the generator.
3121 00.00 Potenza attiva del
Active power of the
generatore.
generator.
3201 00.00 Frequenza della rete.
Frequency of the mains.
3211 00.00 Tensione della rete.
Voltage of the mains.
3221 00.00 Potenza della rete.
Active power of the
mains.

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 27 di 31

EAAM038027XA.docx

Nel seguito si definiscono le modalit per disabilitare le protezioni. Molte protezioni sono legate agli ingressi digitali configurabili della
scheda (per esempio il sovraccarico da contatto). Per disabilitare queste protezioni, occorre agire sui parametri che configurano
lingresso digitale stesso. Tali parametri differiscono in base allingresso digitale in questione. Nel seguito, si utilizzeranno le diciture
P.DI_FUN per indicare il parametro che configura la funzione di un ingresso.
Nella tabella seguente, non sono riportati i codici di allarmi relativi alle soglie sugli ingressi analogici e agli ingressi digitali configurati
come allarmi generici (funzioni da 4001 a 4199): per questi allarmi vedere le descrizioni nelle tabelle specifiche gi riportate in
precedenza.
The following table shows how to disable the protections managed by the controller. Many protections are related to the configurable
digital inputs of the controller (for example the overload from contact protection). In order to disable such protections, you must act on
the parameter that configures the digital input. Each digital input has its own parameters. In the following, the term P.DI_FUN will be
used to indicate the parameter that configures the function of a digital input.
In the following table, the alarm codes related to the thresholds on the analogue inputs and to the generic digital inputs (functions from
4001 to 4199) are not listed: please look on the specific tables above.
A=
U=
D=
W=

Allarme / Alarm
Disattivazione con scarico della potenza/ Deactivation with power unload
Disattivazione / Deactivation
Preallarme / Warning

La colonna OVER indica quali protezioni sono trasformate in preallarmi in caso di attivazione delle funzione di OVERRIDE su un
ingresso. The column OVER shows which protections are automatically set as warning when the OVERRIDE function is active on a
digital input.
E
F
G

Override protezioni del motore (2062).


Override engine's protections (2062).
Override completo protezioni (2063).
Full override of protections (2063).
Override protezioni del generatore (2064). Override generators protections (2064).

Codici allarmi e valori per disabilitare le protezioni.


Alarm codes and values for disabling the protections.
Code Version Cat.

Over. Descrizione.

1
2
3
4
5

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

D
A
D
A
A/W

F/G
F/G
F/G
F/G
E/F

6
7

00.00
00.00

A/U/D
A

F/G

8
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

A
A
A
W
D/W
A
A/U/D
A
A
A
W

F/G
F/G
F

21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

A
A
D/W
A/W
A/W
A/W
W
W
W
W
W
W

33

00.00

A/W

E/F

34

00.00

A/W

E/F

35

00.00

A/W

E/F

F/G
G

E/F
E/F

Description.

Minima tensione generatore.


Massima tensione generatore.
Minima frequenza generatore.
Massima frequenza generatore.
Avaria alternatore carica-batteria (da D+).

Disabilitazione /
disabling.
P.0302 = 0
P.0304 = 0
P.0306 = 0
P.0308 = 0
P.0349 = 0

Minimum generator's voltage.


Maximum generator's voltage.
Minimum generator's frequency.
Maximum generator's frequency.
Engine's battery charger failure (from
D+).
Massima corrente (da misura).
Maximum current (from measure).
P.0310 = 0
Comando manuale di stop in automatico.
Manual stop command in automatic
mode.
Mancate condizioni di regime.
Operating conditions not reached.
P.0217 = 0
Inversione di energia.
Power reverse.
P.0314 = 0
Scheda bloccata.
Controller locked.
MCB non chiuso.
MCB not closed.
GCB non chiuso.
GCB not closed.
Massima corrente (da contatto).
Maximum current (from contact).
P.DI_FUN = 0
Corto circuito.
Short circuit.
P.0312 = 0
Massima velocit (da contatto).
Maximum speed (from digital input).
P.DI_FUN = 0
Massima velocit (da misura).
Maximum speed (from measure).
P.0334 = 0
Massima velocit (da Hz).
Maximum speed (from Hz).
P.0332 = 0
Seconda soglia di alta tensione batteria (da
High battery voltage - 2nd threshold (from P.0372 = 0
misura).
measure).
Mancato arresto.
Engine not stopped.
P.0214 = 0
Mancato avviamento.
Engine not started.
MCB non aperto.
MCB not opened.
GCB non aperto.
GCB not opened.
Minimo livello combustibile (da contatto).
Minimum fuel level (from contact).
P.DI_FUN = 0
Minimo livello combustibile (da misura).
Minimum fuel level (from measure).
P.0348 = 0
Basso livello combustibile (da contatto).
Low fuel level (from contact).
P.DI_FUN = 0
Basso livello combustibile (da misura).
Low fuel level (from measure).
P.0346 = 0
Alto livello combustibile (da contatto).
High fuel level (from contact).
P.DI_FUN = 0
Alto livello combustibile (da misura).
High fuel level (from measure).
P.0344 = 0
Alta temperatura refrigerante (da contatto).
High coolant temperature (from contact). P.DI_FUN = 0
Alta temperatura refrigerante (da misura).
High coolant temperature (from
P.0336 = 0
measure).
Massima temperatura refrigerante (da contatto). Maximum coolant temperature (from
P.DI_FUN = 0
contact).
Massima temperatura refrigerante (da misura). Maximum coolant temperature (from
P.0338 = 0
measure).
Massima temperatura olio (da misura).
Maximum oil temperature (from
P.0376 = 0
measure).

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 28 di 31

EAAM038027XA.docx

36

00.00

37

00.00

38

00.00

39
41
42
43
44
45
48
49
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
64
65
98

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

A/U/D/W
A/W
A/W
W
W
A
A
A/U/D/W
W
A
A
W
A/U/D/W
W
W
W
W
W
A
A/U/D/W
W
W
A/U/D/W

99

00.00

105

00.00

106
118
132

00.40
00.00
00.00

A
A
W

F/G

134

00.00

A/W

E/F

135
136
137
142
144
158
159

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

A/W
W
W
A/W
W
W
A/W

E/F

160
198

00.00
00.00

W
W

199

00.00

A/W

200
201
202

00.00
00.00
00.00

W
W
W

203
204

00.00
00.40

D
W

205

00.40

206
207

00.63
00.64

A/U/D/W
W

251
252

00.00
00.00

W
W

253

00.00

E
E/F
E/F

F/G
E/F
F/G
F/G
F/G

F/G
E/F

E/F
F

E/F

E/F

E/F

F/G

F/G

Seconda soglia di bassa tensione batteria (da


Low battery voltage - 2nd threshold (from P.0370 = 0
misura).
measure).
Prima soglia di bassa tensione batteria (da
Low battery voltage - 1st threshold (from P.0363 = 0
misura).
measure).
Prima soglia di alta tensione batteria (da misura). High battery voltage - 1st threshold (from P.0365 = 0
measure).
Manutenzione richiesta.
Service required.
P.0424 = 0
Minima pressione olio (da contatto).
Minimum oil pressure (from contact).
P.DI_FUN = 0
Minima pressione olio (da misura).
Minimum oil pressure (from measure).
P.0342 = 0
Bassa pressione olio (da contatto).
Low oil pressure (from contact).
P.DI_FUN = 0
Bassa pressione olio (da misura).
Low oil pressure (from measure).
P.0340 = 0
Massima corrente ausiliaria.
Maximum auxiliary current.
P.0368 = 0
Stop di emergenza.
Emergency stop.
P.DI_FUN = 0
Massima potenza.
Maximum power.
P.0351 = 0
Alta temperatura scheda.
High controller's temperature.
P.0366 = 99
Asimmetria tensioni generatore.
Generator's voltages unbalance.
P.0316 = 0
Asimmetria correnti.
Currents unbalance.
P.0318 = 0
Alta temperatura olio (da misura).
High oil temperature (from measure).
P.0374 = 0
Errata sequenza fasi.
Wrong phases sequence.
P.0319 = 0
Bassa tensione generatore.
Low generator's voltage.
P.0392 = 0
Orologio non valido.
Clock not valid.
Bassa frequenza generatore.
Low generator's frequency.
P.0396 = 0
Alta tensione generatore.
High generator's voltage.
P.0394 = 0
Alta frequenza generatore.
High generator's frequency.
P.0398 = 0
Perdita di eccitazione.
Loss of excitement.
P.0322 = 0
CANBUS 0 (motore): BUS-OFF.
CANBUS 0 (engine): BUS-OFF.
P.0700 = 0
Guasto alla pompa de combustibile.
Fuel pump failure.
P.0404 = 0
Bassa temperatura refrigerante (da misura).
Low coolant temperature (from measure). P.0354 = 0
CANBUS 0 (motore): tempo massimo senza dati. CANBUS 0 (engine): timeout without
P.0711 = 0
data.
Minima velocit per generatori asincroni (da
Minimum speed for asynchronous
P.0306 = 0
misura).
generators (from measure).
Avaria alternatore carica-batteria (da CANBUS). Engine's battery charger failure (from
Bit 11, P.0704 = 0
CANBUS).
Massima potenza reattiva (esportata).
Maximum reactive power (exported).
P.0380 = 0
Massima velocit (da CANBUS).
Maximum speed (from CANBUS).
Bit 10, P.0704 = 0
Alta temperatura refrigerante (da CANBUS).
High coolant temperature (from
Bit 04, P.0704 = 0
CANBUS).
Massima temperatura refrigerante (da CANBUS). Maximum coolant temperature (from
Bit 05, P.0704 = 0
CANBUS).
Minimo livello refrigerante (da CANBUS).
Minimum coolant level (from CANBUS). Bit 07, P.0704 = 0
Basso livello refrigerante (da CANBUS).
Low coolant level (from CANBUS).
Bit 06, P.0704 = 0
Bassa tensione batteria (da CANBUS).
Low battery voltage (from CANBUS).
Bit 09, P.0704 = 0
Minima pressione olio (da CANBUS).
Minimum oil pressure (from CANBUS). Bit 01, P.0704 = 0
Bassa pressione olio (da CANBUS).
Low oil pressure (from CANBUS).
Bit 00, P.0704 = 0
Alta temperatura olio (da CANBUS).
High oil temperature (from CANBUS).
Bit 02, P.0704 = 0
Massima temperatura olio (da CANBUS).
Maximum oil temperature (from
Bit 03, P.0704 = 0
CANBUS).
Acqua nel combustibile (da CANBUS).
Water in fuel (from CANBUS).
Bit 08, P.0704 = 0
Cumulativo preallarmi - Lampada gialla (da
Warnings - Yellow lamp (from CANBUS). Bit 14, P.0704 = 0
CANBUS).
Cumulativo alarmi/blocchi - Lampada rossa (da Alarms - Red lamp (from CANBUS).
Bit 15, P.0704 = 0
CANBUS).
CANBUS 1 (PMCB): BUS-OFF.
CANBUS 1 (PMCB): BUS-OFF.
P.0800 = 0
CANBUS 1 (PMCB): indirizzo duplicato.
CANBUS 1 (PMCB): duplicated address. CANBUS 1 (PMCB): errato numero di schede.
CANBUS 1 (PMCB): wrong number of
P.0803 = 0
controllers.
Sequenza negativa.
Negative sequence.
P.0326 = 0
Mancata chiusura teleruttore di messa a terra del Neutral-earth circuit breaker (NECB) not P.DI_FUN = 0
neutro (NECB).
closed.
Mancata apertura teleruttore di messa a terra del Neutral-earth circuit breaker (NECB) not P.DI_FUN = 0
neutro (NECB).
opened.
Massimo errore di potenza attiva.
Maximum error of active power.
P.0382 = 0
Scaduto il tempo massimo di parallelo con la
Maximum time in parallel to the grid.
rete.
CANBUS 2 (EXBUS): BUS-OFF.
CANBUS 2 (EXBUS): BUS-OFF.
CANBUS 2 (EXBUS): manca qualche modulo di CANBUS 2 (EXBUS): some modules are espansione.
missing.
CANBUS 2 (EXBUS): manca qualche misura.
CANBUS 2 (EXBUS): some measures
are missing.

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 29 di 31

EAAM038027XA.docx

254

00.00

CANBUS 2 (EXBUS): indirizzo duplicato.

255

00.07

271
272
273
274
275
276

00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00

A/W
W
A/W
D
A
A/W

F
F
F

279
280
301

552
561

00.00
00.02
00.07

D/W
D/W
A/D/U/W

00.50

A/W

562

00.50

A/W

563

00.50

A/W

564

00.50

A/W

565

00.50

A/W

566

00.50

A/W

567
568

00.50
00.50

A/W
A/W

G
G

569
570

00.50
00.50

A/W
A/W

G
G

571

00.50

A/W

572

00.50

A/W

573

00.50

A/W

574

00.50

A/W

575

00.50

A/W

576

00.50

A/W

577

00.50

A/W

578

00.50

A/W

579

00.70

A/W

580

00.70

A/W

585

00.50

A/W

586

00.50

A/W

587

00.50

A/W

588

00.50

A/W

589

00.50

A/W

590

00.50

A/W

591
592

00.50
00.50

A/W
A/W

G
G

593
594

00.50
00.50

A/W
A/W

G
G

CANBUS 2 (EXBUS): duplicated


address.
CANBUS 2 (EXBUS): collegamento interrotto con CANBUS 2 (EXBUS): sensor
un sensore.
disconnected.
Mancato parallelo di ingresso.
Direct synchronization failure.
Mancato parallelo di rientro.
Reverse synchronization failure.
Parametri non coerenti.
Parameters not coherent.
Linea di autoproduzione sezionata.
Production line opened.
Dispositivo di interfaccia non aperto.
Interface device not opened.
CANBUS 1 (PMCB): allarme da scheda master. CANBUS 1 (PMCB): alarm from master
controller.
Tensione di sbarra non coerente.
Bus bars voltage not coherent.
Errore di sistema #001.
System error #001.
Da ingresso analogico #xxx (vedere tabella
From analogue input #xxx (see the
ingressi analogici prima in questo documento). analogue inputs table before in this
document).
DIPRO #1: protezione 27 (minima tensione)
DIPRO #1: 27 protection (minimum
voltage)
DIPRO #1: protezione 27T (minima tensione)
DIPRO #1: 27T protection (minimum
voltage)
DIPRO #1: protezione 32R (massima potenza
DIPRO #1: 32R protection (maximum
attiva)
active power)
DIPRO #1: protezione 32Q ((massima potenza DIPRO #1: 32Q protection (maximum
reattiva esportata)
exported reactive power)
DIPRO #1: protezione 46 (sequenza negativa)
DIPRO #1: 46 protection (negative
sequence)
DIPRO #1: protezione 47 (errata sequenza fasi) DIPRO #1:47 protection (wrong phases
sequence)
DIPRO #1: protezione 50 (corto circuito)
DIPRO #1: 50 protection (short circuit)
DIPRO #1: protezione 50N (corto circuito sul
DIPRO #1: 50N protection (short circuit
neutro)
on neutral line)
DIPRO #1: protezione 50V (corto circuito)
DIPRO #1: 50V protection (short circuit)
DIPRO #1: protezione 51 (massima corrente)
DIPRO #1: 51 protection (maximum
current)
DIPRO #1: protezione 51N (massima corrente
DIPRO #1: 51N protection (maximum
sul neutro)
current on neutral line)
DIPRO #1: protezione 51V (massima corrente) DIPRO #1: 51V protection (maximum
current)
DIPRO #1: protezione 59 (massima tensione)
DIPRO #1: 59 protection (maximum
voltage)
DIPRO #1: protezione 59N (massima tensione DIPRO #1: 59N protection (maximum
omopolare)
residual voltage)
DIPRO #1: protezione 81U (minima frequenza) DIPRO #1: 81U residual voltage
(minimum frequency)
DIPRO #1: protezione 81O (massima frequenza) DIPRO #1: 81O protection (maximum
frequency)
DIPRO #1: protezione 87G (massima corrente
DIPRO #1: 87G protection (maximum
differenziale generatore)
differential current generator)
DIPRO #1: protezione 87T (massima corrente
DIPRO #1: 87T protection maximum
differenziale trasformatore)
differential current transformer)
DIPRO #1: protezione 32P (inversione di
DIPRO #1: 32P protection (power
energia)
reverse)
DIPRO #1: protezione 40 (perdita di eccitazione) DIPRO #1: 40 protection (loss of
excitement)
DIPRO #2: protezione 27 (minima tensione)
DIPRO #2: 27 protection (minimum
voltage)
DIPRO #2: protezione 27T (minima tensione)
DIPRO #2: 27T protection (minimum
voltage)
DIPRO #2: protezione 32R (massima potenza
DIPRO #2: 32R protection (maximum
attiva)
active power)
DIPRO #2: protezione 32Q ((massima potenza DIPRO #2: 32Q protection (maximum
reattiva esportata)
exported reactive power)
DIPRO #2: protezione 46 (sequenza negativa)
DIPRO #2: 46 protection (negative
sequence)
DIPRO #2: protezione 47 (errata sequenza fasi) DIPRO #2:47 protection (wrong phases
sequence)
DIPRO #2: protezione 50 (corto circuito)
DIPRO #2: 50 protection (short circuit)
DIPRO #2: protezione 50N (corto circuito sul
DIPRO #2: 50N protection (short circuit
neutro)
on neutral line)
DIPRO #2: protezione 50V (corto circuito)
DIPRO #2: 50V protection (short circuit)
DIPRO #2: protezione 51 (massima corrente)
DIPRO #2: 51 protection (maximum
current)

P.0853 = 0
P.DI_FUN = 0
-

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 30 di 31

EAAM038027XA.docx

595

00.50

A/W

596

00.50

A/W

597

00.50

A/W

598

00.50

A/W

599

00.50

A/W

600

00.50

A/W

601

00.50

A/W

602

00.50

A/W

603

00.70

A/W

604

00.70

A/W

685

886
900
901

964

00.07

A/D/U/W

00.21
00.07

W
A/D/U/W

DIPRO #2: protezione 51N (massima corrente


sul neutro)
DIPRO #2: protezione 51V (massima corrente)

DIPRO #2: 51N protection (maximum


current on neutral line)
DIPRO #2: 51V protection (maximum
current)
DIPRO #2: protezione 59 (massima tensione)
DIPRO #2: 59 protection (maximum
voltage)
DIPRO #2: protezione 59N (massima tensione DIPRO #2: 59N protection (maximum
omopolare)
residual voltage)
DIPRO #2: protezione 81U (minima frequenza) DIPRO #2: 81U residual voltage
(minimum frequency)
DIPRO #2: protezione 81O (massima frequenza) DIPRO #2: 81O protection (maximum
frequency)
DIPRO #2: protezione 87G (massima corrente
DIPRO #2: 87G protection (maximum
differenziale generatore)
differential current generator)
DIPRO #2: protezione 87T (massima corrente
DIPRO #2: 87T protection maximum
differenziale trasformatore)
differential current transformer)
DIPRO #2: protezione 32P (inversione di
DIPRO #2: 32P protection (power
energia)
reverse)
DIPRO #2: protezione 40 (perdita di eccitazione) DIPRO #2: 40 protection (loss of
excitement)
Da ingresso digitale #xxx (vedere tabella ingressi From digital input #xxx (see the digital
digitali prima in questo documento).
inputs table before in this document).
Parametri PLC incoerenti o non impostati
Allarme #xx da PLC.

Incoherent or not set PLCs parameters


Alarm #xx from PLC.

Valori per disabilitare le protezioni di parallelo rete.


Values for disabling the mains parallel protections.
Prot.
27
27T
27Q

Version Descrizione
00.00 Minima tensione.
00.32 Minima tensione BDEW
00.32 Minima tensione con reattiva direzionale BDEW

59
81<
81>
27 (2)
59 (2)
81< (2)
81> (2)
Df/Dt
VJ

00.00
00.00
00.00
00.07
00.07
00.07
00.07
00.00
00.00

Massima tensione.
Minima frequenza.
Massima frequenza.
Minima tensione (2 soglia).
Massima tensione (2 soglia).
Minima frequenza (2 soglia).
Massima frequenza (2 soglia).
Variazione di frequenza nel tempo (ROCOF).
Salto di fase.

Description
Minimum voltage.
Minimum voltage BDEW
Minimum voltage with directional reactive
power BDEW
Maximum voltage.
Minimum frequency.
Maximum frequency.
Minimum voltage (2nd threshold).
Maximum voltage (2nd threshold).
Minimum frequency (2nd threshold).
Maximum frequency (2nd threshold).
Rate Of Change Of Frequency.
Vector Jump.

Disabilitazione / disabling
P.0913 = 0
P.1211 = 0
P.1231 = 0
P.0915 = 0
P.0923 = 0
P.0925 = 0
P.0917 = 0
P.0919 = 0
P.0927 = 0
P.0929 = 0
P.0933 = 0
P.0942 = 0

Tabella parametri DST4602 - 28/07/2016 pag. 31 di 31