Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
18366-2-DMA-001
MANUAL DE MANTENIMIENTO,
MONTAJE Y OPERACION
Equipo N 18366-2
Signature
REVISION 0
ENERO 2014
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
INDICE
1. MANTENIMIENTO PUENTE GRUA .................................................................................... 5
1.1. GENERALIDADES.................................................................................................................. 5
1.2. DISPOSICION GENERAL....................................................................................................... 6
1.3. CARTILLAS DE INFORME DE INSPECCION...................................................................... 7
1.4. RESUMEN DE MANTENCION ............................................................................................ 11
1.5. LUBRICACION...................................................................................................................... 13
1.6. REDUCTORES....................................................................................................................... 15
1.7. DESCANSOS ......................................................................................................................... 15
1.8. FRENOS ................................................................................................................................. 16
1.9. CABLES ................................................................................................................................. 16
1.10. GANCHOS ........................................................................................................................... 18
1.11. TESTERAS ........................................................................................................................... 19
1.12. CARRO ................................................................................................................................. 19
1.13. ESTRUCTURA METALICA ............................................................................................... 20
1.14. TORQUE DE APRIETE PERNOS ....................................................................................... 20
1.15. PINTURAS ........................................................................................................................... 21
1.16. EQUIPO ELECTRICO ......................................................................................................... 21
1.17. ALIMENTACION AL CARRO Y BOTONERA ................................................................. 21
1.18. ALIMENTACION LONGITUDINAL ................................................................................. 22
1.19. VIAS DE RODADURA ........................................................................................................ 22
1.20. REPUESTOS ........................................................................................................................ 22
2. MONTAJE ESTRUCTURAL ................................................................................................. 23
2.1.
2.2.
2.4.
2.5.
2.6.
2.7.
2.8.
GENERALIDADES................................................................................................................ 23
TRABAJOS PREVIOS AL MONTAJE .................................................................................. 23
MONTAJE DE LOS EQUIPOS ELECTRICOS ..................................................................... 33
MONTAJE DE LOS EQUIPOS ANEXOS ............................................................................. 37
PUESTA EN MARCHA Y PRUEBAS ................................................................................... 39
PROCEDIMIENTO ALMACENAMIENTO PROLONGADO ............................................. 45
PROTOCOLOS PUESTA EN MARCHA .............................................................................. 46
A N E X O S .........................................................................................................................................
A-0 MANUAL GENERAL EQUIPO ABUS .....................................................................................
A-1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE, MANEJO Y MANTENCION PARA LOS
POLIPASTOS, PRINCIPAL Y AUXILIAR .........................................................................................
A-2 INSTRUCCIONES DE MONTAJE, MANEJO Y MANTENCION PARA LA TESTERA.......
A-3 TABLA DE TORQUES ..............................................................................................................
A-4 HOJAS DE IDENTIFICACION EQUIPOS................................................................................
A-5 PLANOS .....................................................................................................................................
A-6 CONTROL REMOTO (SOLO SI APLICA) .............................................................................
A-7 VARIADOR DE FRECUENCIA (SOLO SI APLICA) .............................................................
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
GENERALIDADES
1.1.1. El presente manual un carcter de aplicacin general para todos los equipos
entregados por Inamar Ltda.. y por ello se debe ajustar sus directivas a cada
equipo en particular.
1.1.2. Las instrucciones estn dirigidas a la mantencin preventiva. Las mantenciones
de carcter correctivo que con el transcurso del tiempo deban ejecutarse, se
realizarn sin modificar el equipo con respecto al proyecto, o sea, empleando los
mismos materiales contemplados originalmente, sin variar sus dimensiones o
agregar o eliminar dispositivos o parte de ellos.
1.1.3. Debe tenerse en cuenta que los periodos de tiempo entre cada mantencin para
los diversos elementos se basan en que el equipo est sometido a un trabajo
normal intermitente de 4 a 6 horas diarias. En caso de mayor o menor intensidad
de trabajo queda a criterio del Jefe de Mantenimiento disminuir o aumentar los
periodos indicados.
1.1.4. Si el equipo permanece un largo tiempo inactivo, se debe efectuar en la puesta
en marcha una mantencin como se indica para cada mes. Es importante, en
todo caso, que el equipo se haga funcionar, por lo menos hora cada tres
semanas, con el objeto de conservar los lubricantes y eliminar la humedad
acumulada en los circuitos elctricos.
1.1.5. Una vez al ao, por lo menos, se debe inspeccionar el estado general del equipo,
sin perjuicio de las mantenciones que correspondan. En el informe de
inspeccin se anotar la condicin en que se encuentra cada uno de los
elementos.
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
1.2.
DISPOSICION GENERAL
En esta seccin se entrega la informacin que muestra la disposicin general de
l o los equipos entregados por Inamar Ltda., indicndose todos aquellos
elementos mecnicos, principales que requieren una mantencin.
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
1.3.
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
LUGAR:
CAPACIDAD:
Condicin
FECHA:
Buena Reg. Mala
1 BOGGIES
1.01 Ruedas
1.02 Ejes
1.03 Descansos
1.04 Rodamientos
2 MECANISMO DE TRASLACION
2.01 Engranaje Motriz
2.02 Pion Motriz
2.03 Cadena
2.04 Engranajes Reductor
2.05 Ejes Reductor
2.06 Sellos de aceite
2.07 Aceite Reductor
2.08 Descansos Reductor
2.09 Freno Electromag.
2.10. Bandas de Freno
2.11 Balatas
2.12 Brazo palanca Freno
2.13 Topes de Goma
2.14 Mecanismo de Giro Boggie
2.15 Tenazas
2.16 Mecanismo accion. Ten.
3 ESTRUCTURA
3.01 Pintura
3.02 Pernos de Amarre
3.03 Rotula Boggie
3.04 Eje soporte Gra
3.05 Barandas y Escaleras
4 CARRO Y PORTACARRO
4.01 Ruedas
4.02 Ejes
4.03 Descansos
4.04 Rodamientos
4.05 Mecanismo de traslacin
4.06 Engranaje Motriz
Observaciones
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
LUGAR:
CAPACIDAD:
FECHA:
4.07 Pion Motriz
4.08 Cadena
4.09 Engranajes Reductor
4.10. Ejes Reductor
4.11 Sellos de aceite
4.12 Aceite Reductor
4.13 Descansos Reductor
4.14 Freno Electromag.
4.15 Bandas de Freno
4.16 Balatas
4.17 Brazo palanca Freno
5 IZAMIENTO
5.01 Acoplamiento Motor
5.02 Ejes Reductor
5.03 Engranajes Reductor
5.04 Sellos de aceite
5.05 Aceite Reductor
5.06 Descansos Reductor
5.07 Freno Electromag.
5.08 Bandas de Freno
5.09 Balatas
5.10. Rodamientos Reductor
5.11 Pion Motriz
5.12 Corona Tambor
5.13 Acoplamiento Tambor
5.14 Descanso Tambor
5.15 Brazo palanca Freno
6 APAREJO
6.01 Poleas aparejo
6.02 Ejes Poleas
6.03 Descansos Poleas
6.04 Polea Compensacin
6.05 Descansos Polea Comp.
6.06 Block o Aparejo
6.07 Gancho
6.08 Cable
Condicin
Buena Reg. Mala
Observaciones
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
LUGAR:
CAPACIDAD:
Condicin
FECHA:
Buena Reg. Mala
6.09 Rodamiento Empuje Gancho
6.10. Poleas Limite emerg.
6.11 Cable Limite emerg.
6.12 Cotrapeso Limite emerg.
7 EQUIPOS ELECTRICOS
7.01 Motor Izamiento Principal
7.02 Motor Traslac. Gra
7.03 Motor Traslac. Carro
7.04 Motor Traslac. Portacarro
7.05 Freno Izamiento
7.06 Freno Traslac. Gra
7.07 Freno Traslac. Carro
7.08 Freno Traslac. Portacarro
7.09 Tambor Tomacorriente
7.10. Barras Encapsuladas
7.11 Carro Tomacorriente
7.12 Alimentacin Flexible Carro
7.13 Carro Tomacorriente
7.14 Botonera de Comandos
7.15 Instrumentos Cabina
7.16 Cable Tambor de Alimentacin
7.17 Caja Control Contactores
7.18 Resistencias
7.19 Luminarias
7.2
Baliza
7.21 Bocina Alarma
7.22 Limite Carrera Gra
7.23 Limite Carrera Carro
7.24 Limite Carrera Portacarro
7.25 Limite Carrera Izamiento
7.26 Limite Carrera Izamiento Emerg.
Observaciones
10
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
1.4.
RESUMEN DE MANTENCION
En este captulo se entrega un resumen de todos los elementos que requieren
mantencin. Los elementos a intervenir se entregan clasificados segn la
periodicidad en que requieren ser atendidos.
Informe
en pg.
Frenos
Cables de Acero
Limit switches
HH
Obs.
4
1
1
Informe
en pg.
HH
Obs.
1
1
1
1
1
1
1
11
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
Informe
en pg.
HH
Reductores de Velocidad
Estructura Metlica
Equipo Elctrico
Limit Switches
Descanso de Motores
Obs.
4
4
Informe
en pg.
HH
Obs.
8
NOTA IMPORTANTE:
De preferencia se desenergizar el equipo para hacer la mantencin
12
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
1.5. LUBRICACION
Todos los elementos que estn sometidos a desgaste estn provistos con
graseras individuales.
Los rodamientos y descansos pueden alcanzar temperaturas de hasta 60C
durante una operacin prolongada. Si se detectan temperaturas superiores se
deber detener la gra e inspeccionar el mecanismo.
La lubricacin del cable se har de acuerdo a lo indicado en el cuadro y tambin
cuando se observe resecamiento o disminucin del lubricante que posee. Previa
aplicacin de un nuevo lubricante se debe efectuar una limpieza eliminando el
lubricante reseco y la suciedad. Esta operacin debe realizarse con el cable
instalado. Y subiendo y bajando el gancho. No se recomienda el uso de
solventes porque ellos eliminan el lubricante del alma del cable.
Lubricante recomendado
cantidad
Ver Manual del Tecle
Ver Manual Reductor Traslacin
Lubricante recomendado
cantidad
Shell Alvania EP Grase 1 Esso Beacon
EP1 Mobil Oil Mobilplex 47
13
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
NOTAS:
14
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
1.6.
REDUCTORES
Conviene hacer comprobaciones en los siguientes periodos de tiempo como
mximo.
Trimestral
Comprobar el nivel de aceite. Si fuera necesario agregar aceite del mismo
tipo y marca.
Comprobar si no se escuchan ruidos anormales y si los descansos no se
calientan.
Comprobar si hay fugas de aceite por los ejes, retenes o cualquier otra zona.
Anual
Comprobar el apriete de los pernos
Comprobar el estado del aceite y cambiarlo si es necesario. En este caso
realizar una limpieza con aceite delgado del mismo tipo.
1.7. DESCANSOS
Los aspectos que aqu se indican, relacionados con la lubricacin de los
descansos son complementarios a los antecedentes indicados en el cuadro de
lubricacin. La persona encargada de la mantencin aplicar criterio con
relacin a lo indicado por el cuadro de lubricacin y lo mencionado en este
captulo, tomando en cuenta la intensidad de uso del equipo.
Los rodamientos debern ser inspeccionados a lo menos cada 1 ao, tratando de
descubrir los siguientes defectos:
Exceso de partculas metlicas en la grasa lubricante
Desprendimiento de las superficies endurecidas de contacto
Los rodamientos deben ser engrasados peridicamente usando la grasa que
se indica en la seccin de lubricacin. Si el mecanismo est sometido a un
trabajo muy intenso se debern, cada un ao, limpiar cuidadosamente los
rodamientos y re-engrasarlos.
15
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
1.8.
FRENOS
Frenos electromagnticos
Los motorreductores de traslacin e izamiento estn provistos de frenos
electromagnticos de disco. Para su descripcin, instrucciones de
mantenimiento y reparacin referirse a las instrucciones que para tal efecto
entrega el fabricante del equipo.
1.9.
CABLES
1.9.1. Generalidades
Mensualmente se observar si existen alambres rotos, la distorsin de los
tirones, el estado de desgaste. Debe tenerse presente que el desgaste de los
cables se produce gradualmente y se manifiesta a travs de espiras cortadas y
disminucin en el dimetro. Se debe cortar con tijera las puntas de los alambres
rotos que estn sobresalientes.
El cable se deber mantener en perfecto estado de limpieza y con suficiente
cantidad de lubricante para evitar la corrosin y disminuir el desgaste.
Como control del estado general del cable se recomienda medir su dimetro y
compararlo con el dimetro nominal. Los cables debern ser substituidos cuando
presenten algunas de las siguientes anomalas:
16
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
Desgaste pronunciado aunque sea con pocos alambres rotos. Hay dos tipos de
desgaste abrasivo que deben ser contemplados: a) desgaste por roce interno del
cable, causado por el movimiento relativo de una espira con otra, y b) desgaste
por roce externo con otras partes de la maquina ( poleas y tambores ). En ambos
casos si el dimetro del cable disminuye ms de un 10% debe ser reemplazado.
17
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
1.10. GANCHOS
Las gras estn provistas de un gancho de acuerdo con la norma DIN y la
capacidad nominal de la misma se deber verificar peridicamente el libre giro
del gancho revisando el apriete de pernos y detentores. Asimismo se verificar
el estado de las poleas y rodamientos de las mismas.
18
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
1.11. TESTERAS
Las gras esta equipadas con dos testeras, cada una de ellas con dos ruedas una
de las cuales es motorizada.
1.11.1. Mantencin trimestral.
Mientras la gra se desplaza, escuchar los ruidos que se produzcan en la
transmisin y el funcionamiento de los motores.
Cada tres meses. Mantener siempre bien lubricados los rodamientos de las
ruedas de acuerdo con el cuadro de lubricantes. Mantener regulado los frenos de
modo que su funcionamiento sea suave. Comprobar con regularidad el aspecto
de las partes en contacto con los rieles, caras de los cubos y cojinetes de anillos
de ajuste.
1.11.2. Cada cinco aos.
Controlar el dimetro de las ruedas, rectificndolas si fueran diferentes en ms
de tres mm. verificar el estado de desgaste de los piones y coronas del reductor
reemplazndolos si fuera necesario. Desarmar una rueda motriz y una conducida
del mismo lado verificando el estado de ejes, camisas, rodamientos, etc. En caso
de que se detecten picaduras o desgaste excesivo deber revisarse el resto de las
ruedas.
1.12. CARRO
El carro est equipado con un motorreductor que le permiten un desplazamiento
sobre el puente, pluma o determinado dispositivo.
1.12.1. Trimestralmente
Mientras el carro se desplaza se deber escuchar los ruidos que se produzcan en
la transmisin y el funcionamiento del motor. Mantener siempre bien lubricados
los rodamientos de las ruedas de acuerdo con el cuadro de lubricaciones.
Mantener regulado el freno de modo que su funcionamiento sea suave.
Comprobar con regularidad el aspecto de las partes en contacto con los rieles,
como de los cubos y cojinetes de los anillos de ajuste.
1.12.2. Cada 5 aos
Controlar el dimetro de las ruedas, rectificndolas si fueran diferentes en mas
de tres mm. Verificar el estado de desgaste de los piones y coronas del reductor
reemplazndolos si fuera necesario. Desarmar una rueda motriz y una conducida
del mismo lado verificando el estado de ejes, camisas, rodamientos, etc., en caso
de que se detecten picaduras o desgaste excesivo deber revisarse el resto de las
ruedas.
19
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
20
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
1.15. PINTURAS
1.15.1. Reparacin de la pintura
La pintura de proteccin colocada se reparar a lo menos en los siguientes
casos:
Cuando falten algunas o el total de las capas de la pintura base o terminacin.
Cuando por resecamiento o prdida de elasticidad la pintura se encuentra
resquebrajada.
Cuando la pintura se desprende con facilidad
1.15.2. Aplicacin de pintura anticorrosiva
La aplicacin de la pintura anticorrosiva requiere de una buena limpieza para
eliminar el xido y la pintura desprendida adems de toda materia grasa o
suciedad. La limpieza deber realizarse con herramientas manuales o mecnicas
no recomendndose el uso de arena o granalla. La superficie a pintar debe estar
seca y limpia, de preferencia expuesta al sol.
21
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
1.20. REPUESTOS
Se recomienda mantener permanentemente en bodega un mnimo de repuestos
crticos, tales como sellos, rodamientos, discos de freno etc. El detalle y las
especificaciones de los repuestos para cada uno de los componentes de la gra o
pluma pueden extraerse de los manuales de cada uno de ellos, entregados en los
anexos de este manual.
22
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
2. MONTAJE ESTRUCTURAL
2.1.
GENERALIDADES
2.1.1. Estas instrucciones estn dirigidas a todas las personas que participaran en las
labores de montaje del puente. Estas instrucciones deben estar a disposicin de
todas las personas encargadas del montaje, debindose encontrar un ejemplar en
las oficinas del contratista de montaje de la obra.
2.1.2. Estas instrucciones de montaje se refieren a los elementos estructurales,
mecnicos y elctricos asociados a los puentes gras. Las instrucciones aqu
entregadas se complementan, con las que se indican en los manuales de
construccin de obras civiles para este tipo de obras, y con todas las
instrucciones relativas a los requerimientos de seguridad personal.
2.1.3. Cada una de las etapas de montaje debe ser protocolizada y aprobada por el
Inspector Jefe antes de comenzar la siguiente etapa en cada uno de los equipos.
Los protocolos deben ser desarrollados por el contratista de montaje, y
aprobados tanto en la forma como en el contenido por el Inspector Jefe. Este
ltimo tendr el derecho de exigir nuevos controles, si los ya realizados le
merecen dudas.
2.1.4. Para cada uno de los equipos se tomaran las siguientes precauciones previas al
montaje:
Verificar los espacios disponibles para almacenar los equipos a montar.
El espacio necesario para la gra de montaje, teniendo presente las elevadas
cargas puntuales que produce la misma sobre el terreno.
La zona de montaje debe quedar completamente definida y cercada,
impidiendo que personal ajeno a las labores de montaje ingresen a ella.
Identificar positivamente la orientacin de los equipo, as como las cotas de
implantacin del mismo, que estn dadas en los planos del proyecto, y en los
desarrollados por Inamar para la construccin de cada uno de los puentes
gras.
23
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
2.3.
Una vez identificada la posicin de cada una de las testeras sobre la nave, se
proceder al montaje de las mismas sobre tacos de 40 mm altura, encima de los
rieles de rodadura y abierta unos 40 mm ms afuera del eje del riel.
24
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
Justo frente a alguno de los pilares de la nave, ser muy fcil identificar algn
elemento que permita asegurar la posicin de la testera en sentido vertical, como
longitudinal. Se deber chequear que la distancia interior entre los pasadores
calibrados de cada testera sea mayor que la distancia entre los flanges de
amarre de cada viga, dejando un huelgo de al menos 10 mm para permitir el
montaje de la misma. Es posible desplazar la testera sobre los tacos
permitiendo esto.
25
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
Las vigas deben ser estrobadas desde las caeras diseadas para tal efecto.
Pueden ser tomadas con una sola gra, con algn dispositivo especialmente
diseado para distribuir la carga ( viga de maniobra ) o con dos gras
convenientemente ubicadas. El caso de equipos monoviga, estos deben ser
ahorcajados con eslingas desde ambos extremos para las maniobras de izaje.
Dependiendo de las dimensiones del puente gra monoviga este puede ser
despachado completamente ensamblado, para llegar y montar sobre las
estructuras.
26
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
27
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
28
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
Una vez que se han montado las dos vigas sobre las testeras, se retiraran los
apoyos laterales de cada una, y se utilizaran los mismos pernos de amarre como
pernos gata para lograr la luz definitiva del conjunto. Se torquearan los pernos
de amarre de cada uno de los flanges, apretando de a uno, para luego continuar
uno de otro flange, se aplicar un torque de apriete de 300 Nm primeramente.
Mientras se procede al torqueado de los pernos se tomara un rea patrn sobre
los rieles de las vigas principales y se ira controlando la diferencia de
diagonales. En caso de requerir una correccin, se soltaran los pernos que
correspondan tomando una secuencia alternativa de apriete. El torque a aplicar
es 450 N-M ( Perno M20 x80 DIN 10.9). Luego de terminado el torqueado de
todos los pernos se chequeara la luz y cuadratura del conjunto completo, las
tolerancias para estas medidas estarn dentro de lo que indica la siguiente tabla.
:
29
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
Valor a medir
Rango de la medida
Tolerancia de la medida
Luz
<15 m
2 mm
Luz
>= 15m
Diferencia de
diagonales
Diferencia de
diagonales
< 15m
2 + 0,15*(luz-15) pero
como mximo 15 mm
4 mm
>=15m
30
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
31
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
El montaje del motorreductor de traslacin del puente gra debe realizarse con
sumo cuidado. Deber previamente identificarse la posicin correspondiente de
cada uno de los dos motorreductores y montarse de acuerdo con el manual de
mantenimiento y operacin ya entregado . vase documentos relativos a las
testeras ( Anexo A2) en el manual de mantenimiento y operacin xxxxxx-xDMA-001 entregado junto con el equipo.
Figura 2.3.9 Montaje de Motorreductores de Traslacin
32
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
2.4.
33
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
Ambos partes del equipo han sido suministradas con enchufes de conexin
multipolos. Los cables de alimentacin a los motorreductores han sido recogidos
hasta la viga principal, los de la botonera estn instalados como parte del
festoon de alimentacin a la misma, siendo solo necesario enchufarla.
34
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
Elementos menores
Una serie de elementos menores tales como baliza, sirena , focos y otros han
sido desmontados durante el transporte. Se debern montar y reconectar de
acuerdo. ( solo si aplica)
Conexionado de sensores
Los sensores que fueron desmontados debern ser reinstalados de acuerdo con
los planos adjuntos a este manual y de acuerdo a las marcas de montaje
existentes. Sensores de Posicin Puente y Carro.
35
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
36
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
2.5.
Detalle
alimentadores
tomacorriente
carro
37
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
Carro tomacorriente
38
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
2.6.
39
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
Procedimiento de pruebas.
En todo momento el personal de control de calidad llevar el estatus de las
pruebas, y tendr la cartilla de toma de parmetros previamente estudiada, para
realizar la programacin de las mismas. Ser esta persona la encargada de tomar
los parmetros durante las pruebas.
Mediciones en vaco.
Primeramente y antes de hacer cualquier movimiento, se chequear el correcto
conexionado de las fases, para esto personal elctrico deber estar emplazado en
terreno, y dispuesto a realizar todas las medidas que sean necesarias.
Chequear aislamiento de motores y circuitos (sin presencia de energa).
Chequear el suministro de corriente ( voltaje y ciclaje si fuera necesario)
Chequeo del sentido de giro de cada motor. Se verificara el sentido de giro
de cada motor de traslacin e izaje, y el correcto desbloqueo de los frenos.
Movimientos del puente gra. Se proceder primeramente a chequear el
movimiento de izamiento, tomando todas las medidas necesarias tanto en
velocidad lenta como en velocidad rpida. Si hay necesidad de controlar
velocidades, se instalar sobre el gancho principal una huincha que cuelgue
al piso y sobre esta se realizarn las mediciones necesarias. La velocidad
lenta se medir en un recorrido de a lo menos 1 metros de carrera vertical, y
la rpida en un recorrido de al menos 3 mt de carrera. Para cada velocidad
se medirn los consumos elctricos en cada fase. Luego de terminar con el
movimiento de izamiento, se proceder con los de traslacin gra y carro. Si
el equipo posee mas de un gancho, debern ser probados los ganchos en
forma independiente, salvo indicacin expresa, de que ambos trabajen juntos
siempre. En cuanto al movimiento de traslacin de la gra, es recomendable
realizar un movimiento completo a lo largo de la pista de rodadura,
verificando correcto desplazamiento, ruidos anormales y el funcionamiento
del sistema elctrico de alimentacin.
Todas las mediciones se protocolizarn en las hojas de control entregadas por
Inamar, incluidas en los anexos a este manual.
Se chequear el funcionamiento de todos los lmites de carrera en velocidad baja
y rpida posteriormente.
40
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
41
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
42
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
43
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
44
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
2.7.
45
INDUSTRIAMETALURGICAINAMARLTDA
MIRAFLORES8425,RENCA,SANTIAGO
FONO:56224959000,FAX:56224959001
INFO@INAMAR.CLWWW.INAMAR.CL
2.8.
46
INAMAR
-CC002-001
IDENTIFICACION DEL PROYECTO
Cliente
OT
Proyecto
N Serie
Equipo
Subconjunto
Planos De Referencia
TAG
Carga de Prueba 0 %
Tiempo
Segundos
Distancia
m
Velocidad
m/min
Tiempo
Segundos
Distancia
m
Velocidad
m/min
Tiempo
Segundos
Distancia
m
Velocidad
m/min
Carga de Prueba 0 %
Velocidad Lenta Izquierda
Carga 0
Velocidad Rpida Izquierda
Veloc. Lenta Nominal
Carga de Prueba 0 %
Velocidad Lenta Arriba
Carga 0
Velocidad Rpida Arriba
Veloc. Lenta Nominal
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
Hoja 1 de 3
INAMAR
-CC002-001
IDENTIFICACION DEL PROYECTO
Cliente
OT
Proyecto
N Serie
Equipo
Subconjunto
Planos De Referencia
TAG
Tiempo
Segundos
Distancia
m
Velocidad
m/min
Tiempo
Segundos
Distancia
m
Velocidad
m/min
Tiempo
Segundos
Distancia
m
Velocidad
m/min
kg
Velocidad Rpida Adelante
Carga
kg
Velocidad Rpida Izquierda
Carga
kg
Velocidad Rpida Arriba
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
Hoja 2 de 3
INAMAR
-CC002-001
IDENTIFICACION DEL PROYECTO
Cliente
OT
Proyecto
N Serie
Equipo
Subconjunto
Planos De Referencia
TAG
DEFLEXION DE VIGAS
COTA
SIN CARGA
RESULTADO
VIGA 1
VIGA 2
Lista de Chequeos
Medida
Conforme
No Conforme
Observaciones
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
Hoja 3 de 3
INAMAR LTDA
Departamento Elctrico
Registro N
-CC002-002
OT
Proyecto
N Serie
TAG
Subconjunto
Planos de Referencia
Hoja 1 de 9
DESCRIPCION DE COMPONENTES
POLIPASTO MARCA
MODELO
N SERIE
ABUS
TESTERAS MARCA
MODELO
N SERIE
ABUS
ALIMENTACION LONGITUDINAL
TIPO :
MARCA :
MODELO :
RECORRIDO:
SECCION DE CORDON DE ALIMENTACION:
N
1
2
3
4
5
6
7
8
Aprobado
SOPORTES DE RIEL
UNIONES DE RIEL
CARROS FIJOS
CARROS DESLIZANTES
CABLES PLANOS
TOPES DE CARROS
BRAZO DE ARRASTRE
CANALIZACIONES
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
Rechazado
INAMAR LTDA
Departamento Elctrico
Registro N
-CC002-002
OT
Proyecto
N Serie
TAG
Subconjunto
Planos de Referencia
Hoja 2 de 9
INSPECCIN DE EQUIPOS
ALIMENTACION POLIPASTO
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Aprobado
Rechazado
Aprobado
Rechazado
SOPORTES DE RIEL
UNIONES DE RIEL
CARROS FIJOS
CARROS DESLIZANTES
CABLE DE BOTONERA
PRENSAESTOPAS
CABLES PLANOS
CANALIZACIONES
TOPES DE CARROS
BRAZO DE ARRASTRE
TABLEROS ELECTRICOS
N
1
2
3
4
CAJA SELLADA
CONEXIONES APRETADAS
CORRECTA DISTRIBUCION DE CABLEADO
CABLEADO CON TERMINALES
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
INAMAR LTDA
Departamento Elctrico
Registro N
-CC002-002
Cliente
OT
Proyecto
N Serie
TAG
Subconjunto
Planos de Referencia
Hoja 3 de 9
MOTORES DE PUENTE
N
1
2
3
4
5
Aprobado
Rechazado
Aprobado
Rechazado
Aprobado
Rechazado
MOTORES DE CARRO
N
1
2
3
4
5
MOTOR DE GANCHO
N
1
2
3
4
5
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
INAMAR LTDA
Departamento Elctrico
Registro N
-CC002-002
Cliente
OT
Proyecto
N Serie
TAG
Subconjunto
Planos de Referencia
Hoja 4 de 9
Aprobado
MONTAJE DE TOPES MECANICOS
ENHEBRADO DE CABLE DE ACERO
MONTAJE DE GUIA DE CABLE
LUBRICACION MOTORREDUCTOR IZAMIENTO
LUBRICACION MOTORREDUCTORES CARRO
LUBRICACION MOTORREDUCTORES PUENTE
LUBRICACION CABLE DE ACERO
LARGO DEL CABLE DE ACERO
DIAMETRO DEL CABLE DE ACERO
PINTURA DEL POLIPASTO
LIMPIEZA DEL EQUIPO
MOVIMIENTO DE IZAJE COMPLETO EN VACIO
MOVIMIENTO DEL CARRO EN COMPLETO EN VACIO
MOVIMIENTO DEL PUENTE COMPLETO EN VACIO
MOVIMIENTO DE IZAJE CON 100% DE LA CARGA
MOVIMIENTO DEL CARRO CON 100% DE LA CARGA
MOVIMIENTO DE PUENTE CON 100% DE LA CARGA
MOVIMIENTO DE IZAJE CON 125% DE LA CARGA
CALIBRACION DEL SENSOR DE CARGA
VERIFICACION DEL BLOQUEO AL LEVANTAR SOBRE CARGA
MONTAJE DEL SISTEMA ALZA BOTONERA
PRUEBA ESTATICA FRENO IZAMIENTO PRINCIPAL
FRENOS ACTUAN AUTOMAT. SIN ENERGIA ELECTRICA
QUEDAN 2 O MAS VUELTAS EN EL TAMBOR COMO MINIMO
NO HAY DESLIZAMIENTO DE CARGA AL SUBIR O BAJAR
FRENADO DEL CARRO
FRENADO DEL PUENTE
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
Rechazado
INAMAR LTDA
Departamento Elctrico
Registro N
-CC002-002
Cliente
OT
Proyecto
N Serie
TAG
Subconjunto
Planos de Referencia
Hoja 5 de 9
Aprobado
NO PRESENTA DESLIZAMIENTO EL CARRO
NO PRESENTA DESLIZAMIENTO EL PUENTE
REVISION MECANICA DE LOS FRENOS SIN ENERGIA
FUNCIONAM. BOTONERA
FUNCIONAMIENTO RADIO CONTROL
FUNCIONAMIENTO SIRENA
FUNCIONAMIENTO BALIZA
FUNCIONAMENTO LUCES
FUNCIONAMIENTO PARADA EMERGENCIA
FUNCIONAMIENTO LIMITES DE CARRERA IZAJE
FUNCIONAMIENTO LIMITES DE CARRERA CARRO
FUNCIONAMIENTO LIMITES DE CARRERA PUENTE
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
Rechazado
INAMAR LTDA
Departamento Elctrico
Registro N
-CC002-002
OT
Proyecto
N Serie
TAG
Subconjunto
Planos de Referencia
Hoja 6 de 9
PROTOCOLO DE CORRIENTES
CARGA
VACIO
Voltaje red:
FASE
MOVIMIENTO
kg
kg
kg
volt.
MOTOR IZAJE
SUBIR 1 VEL. MOTOR 1
SUBIR 2 VEL. MOTOR 1
BAJAR 1 VEL MOTOR 1
BAJAR 2 VEL. MOTOR 1
MOTOR 1 CARRO
IZQUI. 1 VEL. MOTOR 1
IZQUI. 2 VEL. MOTOR 1
DERE. 1 VEL. MOTOR 1
DERE. 2 VEL. MOTOR 1
MOTOR 2 CARRO
IZQUI. 1 VEL. MOTOR 2
IZQUI. 2 VEL. MOTOR 2
DERE. 1 VEL. MOTOR 2
DERE. 2 VEL. MOTOR 2
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
INAMAR LTDA
Departamento Elctrico
Registro N
-CC002-002
OT
Proyecto
N Serie
TAG
Subconjunto
Planos de Referencia
Hoja 7 de 9
PROTOCOLO DE CORRIENTES
CARGA
VACIO
kg
Voltaje red:
FASE
MOVIMIENTO
kg
kg
volt.
MOTOR 1 PUENTE
ADEL. 1 VEL. MOTOR 1
ADEL. 2 VEL. MOTOR 1
ATRS 1 VEL MOTOR 1
ATRS 2 VEL MOTOR 1
MOTOR 2 PUENTE
ADEL. 1 VEL. MOTOR 2
ADEL. 2 VEL. MOTOR 2
ATRS 1 VEL MOTOR 2
ATRS 2 VEL MOTOR 2
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
INAMAR LTDA
Departamento Elctrico
Registro N
-CC002-002
OT
Proyecto
N Serie
TAG
Subconjunto
Planos de Referencia
Hoja 8 de 9
L1-MASA
L2-MASA
L3-MASA
L4-MASA
L5-MASA
L6-MASA
Motor # 1 gancho
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
Motor # 1 carro
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
Motor # 2 carro
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
Motor # 1 puente
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
Motor # 2 puente
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
Voltaje aplicado:
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
INAMAR LTDA
Departamento Elctrico
Registro N
-CC002-002
OT
Proyecto
N Serie
TAG
Subconjunto
Planos de Referencia
Hoja 9 de 9
L1-MASA
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
4000 M
Realizado Por:
Aprobado Por:
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
ANEXOS
Kransysteme
Numero de pedido
16532318 / 2
(Pgina 9)
(Pgina 14)
(Pgina 24)
(Pgina 28)
(Pgina 32)
Comprobacin peridica
(Pgina 35)
(Pgina 41)
(Pgina 49)
Lubricantes
(Pgina 53)
AN 120197ES000
2012-02-03
Gra (diseo)
Puente gra monorral Puente gra birral
Puente gra
suspendido
Polipasto de cadena
Gra de consola
Gra semiprtico
Polipasto de cable
Diseo E para
puente gra monorral
Polipasto de cable
Diseo S para
puente gra monorral
Polipasto de cable
Diseo D para
puente gra birral
Dos gras (aqu un puente gra y una gra de consola) cuyas zonas de trabajo se solapan (por ejemplo, aqu, en
dos niveles superpuestos de gras)
Compruebe en el libro de verificaciones de la gra, si la gra lleva interruptor fin de carrera de la gra.
Compruebe en el libro de verificaciones de la gra, si el interruptor fin de carrera de la gra funciona como
desconexin previa o como desconexin final.
Interruptor fin de carrera del carro con desconexin previa y/o desconexin
final (opcional)
Compruebe en el libro de verificaciones de la gra, si la gra lleva interruptor fin de carrera del carro.
Compruebe en el libro de verificaciones de la gra, si el interruptor fin de carrera del carro funciona como
desconexin previa o como desconexin final.
ABULiner elevacin/descenso
Contenido
Contenido
1. GENERALIDADES...............................6
1.1 Para empezar ............................................. 6
1.2 Advertencias sobre la seguridad:
Afecta a todas aquellas personas que
trabajan con la gra, junto a la gra o
en su proximidad. ........................................ 9
1.3 Advertencias sobre la seguridad:
para el propietario de la gra .................... 10
1.4 La gra...................................................... 14
1.5 Almacenaje de la gra .............................. 23
4. MANTENIMIENTO ............................ 47
4.1 Desconexin de la gra ............................ 47
4.2 Advertencias sobre la seguridad:
Antes de la puesta a punto........................ 49
4.3 Advertencias sobre la seguridad:
Durante la puesta a punto ......................... 50
4.4 Advertencias sobre la seguridad:
Despus de la puesta a punto................... 51
4.5 Autorizacin de la gra ............................. 51
4.6 Transformacin de la gra ........................ 51
4.7 Servicio tcnico de ABUS ......................... 52
4.8 Lubricantes ............................................... 53
4.9 Esquema elctrico .................................... 66
3. VERIFICACIONES .............................35
3.1 Para empezar ........................................... 35
3.2 Alcance de la verificacin ......................... 36
3.3 Comprobar el gancho de carga................. 38
3.4 Verificar el cable ....................................... 39
3.5 Comprobar la cadena ............................... 40
3.6 Fundamentos sobre la determinacin
de la vida til restante ............................... 41
3.7 Comprobar la vida til restante ................. 42
Pgina 5
Para empezar
Generalidades
1. Generalidades
Afecta a todas aquellas personas que trabajan con la gra, junto a la gra o en su proximidad.
Slo con...
Los apartados con marco punteado se aplican slo
a determinados diseos, variantes u opciones. En
la primera lnea se indica para cules se aplican. Si
el apartado se aplica o no a su gra podr verlo al
principio del apartado "Distintos modelos, tamaos,
versiones y opciones".
Observe la documentacin
tcnica de componentes de otras
marcas!
La documentacin tcnica de otros
componentes (como el mando a
distancia por radio, el elemento de
sujecin,...) contiene informacin
importante sobre el uso y
advertencias de seguridad
adicionales.
Lea detenidamente y observe toda
la documentacin!
Pgina 6
Generalidades
Nota sobre el trmino "gra"
Con "gra" se hace referencia en todos los
manuales de producto a aqul producto de ABUS
con el que se pueden elevar y/o transportar cargas.
Para empezar
Uso correcto
La gra es adecuada para la elevacin y el
descenso de cargas correctamente sujetadas, as
como para su desplazamiento, segn el diseo.
Impresin o disposicin en PC de
los manuales de producto
Los manuales de producto que pertenecen a esta
gra se encuentran todos en el CD adjunto en
forma de archivos PDF. Es posible que adems
haya algunos manuales de producto tambin como
librito impreso en la carpeta de documentacin de la
gra.
Todos los manuales de producto (tanto en CD como
en papel) deben estar permanentemente a
disposicin de las personas que trabajen con o
junto a la gra.
Pgina 7
Generalidades
Para empezar
Normativa
En el momento de su fabricacin, la instalacin se
produce y comprueba segn las normas, reglas y
directrices europeas. En la declaracin de
conformidad o en la de montaje se especifican los
principios de diseo y construccin. Estos principios
deben cumplirse tambin durante el montaje, el
manejo, la verificacin y el mantenimiento, al igual
que todas las disposiciones de seguridad laboral
aplicables.
Garanta
Pgina 8
Generalidades
Acceso prohibido!
En la va de la gra y en la gra
misma hay distintos peligros, por
ejemplo por la altura, la corriente
elctrica, la temperatura, el peligro
de resbalar (por aceite o suciedad),
arranque no intencionado, etc.
Podran lesionarse o incluso morir
personas por ello.
Las personas no autorizadas no deben
acceder a la gra ni a la va de la gra. Esto
se aplica incluso en gras y polipastos con
pasarelas. Slo podrn acceder a la gra y a
la va de la gra las personas debidamente
instruidas y autorizadas para ello.
Pgina 9
Generalidades
Entorno no agresivo!
Pgina 10
Generalidades
En el uso permanente en la
intemperie pueden producirse daos
e la gra, que pueden provocar la
cada de la carga o una descarga
elctrica.
Podran lesionarse o incluso morir
personas por ello.
La gra no debe utilizarse
permanentemente en el exterior! La gra
est pensada para un uso permanente en
entornos protegidos de la intemperie. Se
permite el uso momentneo al aire libre en
caso de lluvia o nieve. En caso de
funcionamiento durante mucho tiempo en la
intemperie ser necesario realizar
modificaciones en la gra. Vase "Equipar la
gra para el servicio en entornos no
protegidos contra la intemperie", pgina 27.
En caso de viento, la gra no podr
utilizarse ni siquiera ocasionalmente. Si la
gra debe utilizarse con viento, har falta
realizar ciertas modificaciones en la gra.
Vase "Equipar la gra para el servicio en
entornos no protegidos contra la intemperie"
en pgina 27.
Pgina 11
Generalidades
Asegurar la comunicacin!
Instruir al grusta y al
enganchador!
Pgina 12
Generalidades
Pgina 13
Generalidades
La gra
Descripcin del
puente gra monorral
1
4: Testero
5: Trcola y gancho
6: Va de la gra
Descripcin del
puente gra birral
1
Pgina 14
1: Viga principal
3: Testero
5: Trcola y gancho
6: Va de la gra
Generalidades
La gra
Descripcin del
puente gra suspendido
1
Descripcin de la
Gra semiprtico
5
1: Viga principal
5: Testero
6: Va de la gra
7: Trcola y gancho
2: Testero superior
4: Viga principal
6: Testero inferior
Descripcin de la
gra de consola
1
1: Viga principal
3: Va de la gra
4: Trcola y gancho
5: Testero
Pgina 15
Generalidades
La gra
Descripcin de la gra
pluma giratoria de columna
1
Descripcin de la gra
pluma giratoria mural
10
11
10
6
5
7
6
8
7
9
1: Brazo
6: Gancho
7: Botonera
8: Columna
9: Pie de columna
Pgina 16
1: Brazo
2: Sistema giratorio
7: Gancho
8: Botonera
Generalidades
La gra
Descripcin de la gra
suspendida HB - va monorral ESB
1
Descripcin de la gra
suspendida HB - gra monorral
EHB
2
3
4
5
8
6
1: Va de la gra
1: Suspensin
2: Suspensin
2: Va de carro
4: Viga de la gra
5: Gancho
7: Gancho
Descripcin de la gra
suspendida HB - va birral ZSB
1
1: Suspensin
2: Va de carro
5: Gancho
Pgina 17
Generalidades
La gra
Descripcin de la gra
suspendida HB - gra birral ZHB
1
Descripcin de la
gra prtico ligera
4
8
5
7
4
6
8
1: Va de la gra
2: Suspensin
1: Viga principal
7: Gancho
5: Testero
6: Botonera
9: Viga de la gra
7: Gancho
Descripcin de la
va de carro monorral
1
1: Va de carro
3: Trcola y gancho
4: Botonera
Pgina 18
Generalidades
La gra
Descripcin del
polipasto de cadena individual
4
4
1: Carcasa
1: Engranaje de elevacin
2: Trcola y gancho
3: Botonera
4: Caja guardacadena
4: Motor de carro
5: Trcola y gancho
6: Motor de elevacin
Pgina 19
Generalidades
La gra
Caractersticas
2
5
3
4
2: Engranaje de elevacin
3: Motor de elevacin
4: Trcola y gancho
La gra de consola:
1: Engranaje de elevacin
3: Testero
5: Motor de carro
6: Trcola y gancho
7: Motor de elevacin
Pgina 20
La gra semiprtico:
Generalidades
La gra
El polipasto de cable
La va de carro monorral:
Pgina 21
Generalidades
La gra
Caractersticas tcnicas
Consulte los manuales de
producto!
Junto a los puntos aqu descritos
se aplican tambin todas las dems
instrucciones del apartado
"Caractersticas tcnicas" en los
otros manuales de producto
suministrados.
-10 C a +40 C
Altura
Duracin de conexin
modificada con temperaturas
ambiente de
+ 40 C hasta +65 C
60 %
30 %
50 %
25 %
40 %
20 %
Frecuencia de
accionamiento
segn placa de
caractersticas
Frecuencia de accionamiento
modificada con temperaturas
ambiente de
+40 C hasta +65 C
420
210
360
180
300
150
240
120
180
90
mbito
Temperatura de entorno
-10 C a +40 C
Temperatura ambiente
+40 C a +65 C
(con tiempos de conexin
reducidos)
Condiciones del entorno exclusivamente para
mecanismos de traslacin y motores de elevacin.
Pgina 22
Generalidades
Almacenaje de la gra
Agua de lluvia en la
viga principal
Limpiar el agua de lluvia.
Lmina
Pgina 23
Puesta en marcha
2. Puesta en marcha
Afecta a todas aquellas personas que trabajan en la gra antes de que sea utilizada.
Pgina 24
Puesta en marcha
Pgina 25
Puesta en marcha
Puesta en marcha
Instalacin de un anemmetro
Pgina 27
Puesta en marcha
Pgina 28
Puesta en marcha
1 2
Pgina 29
Puesta en marcha
Pgina 30
Puesta en marcha
Pgina 31
Puesta en marcha
Conexin de la gra
Peligro de descarga elctrica!
Los trabajos en instalaciones y
partes elctricas slo podrn ser
realizados por personal electricista
y con toda la instalacin
desconectada.
Pgina 32
Puesta en marcha
Pgina 33
Puesta en marcha
Documentar la comprobacin de
recepcin antes de la primera
puesta en servicio
Tambin en los pases en los que no es obligatorio
tener un libro de verificaciones, es aconsejable
documentar las verificaciones en este libro.
Libro de verificaciones de la
gra
Defectos detectados
Pgina 34
2.9 Desmontaje
Si hay que desmontar la gra:
ABUS recomienda que la gra sea desmontada por
el personal de puesta en servicio que se encarg en
su da de su puesta en marcha. Vase "Puesta en
marcha" pgina 24.
Verificaciones
Para empezar
3. Verificaciones
Afecta a todas aquellas personas que comprueban y aprueban la gra segn las normas de
seguridad laboral
Intervalos de verificacin
La comprobacin peridica de la gra tendr lugar
al menos una vez al ao.
Si se encarga la verificacin a
personal distinto de ABUS, el
cliente ser responsable de que
quien realice la verificacin sea
personal debidamente cualificado.
Pgina 35
Verificaciones
Alcance de la verificacin
Pgina 36
Verificaciones
Alcance de la verificacin
Pgina 37
Verificaciones
05
1,6
Pgina 38
Individual 44
Libro de
38
verificacione
s
1,6
Individual 49,5
Libro de
45,6
verificacione
s
2,5
Doble
44
Libro de
47,5
verificacione
s
2,5
Individual 55
Libro de
55,1
verificacione
s
Doble
Libro de
57
verificacione
s
Individual 61,6
Libro de
63,7
verificacione
s
Doble
93
71,3
Individual 78,1
130
80,8
49,5
61,6
altura de la base
mnima, f' [mm]
025
Material
Apertura mxima,
e' [mm]
altura de la base
mnima, f' [mm]
Apertura mxima,
e' [mm]
Diseo del
gancho
012
Tamao del
gancho
Tamao del
gancho
Verificaciones
Verificar el cable
altura de la base
mnima, f' [mm]
104,5
80,8
Individual 88
145
90,3
10
Doble
117,5
90,3
10
Individual 99
160
100,7
12
Doble
132,5
100,7
12
Individual 110
180
112,1
16
Doble
148,5
112,1
16
Individual 123
200
125,4
20
Doble
165,5
125,4
20
Individual 138
225
142,5
25
Doble
123
185
142,5
25
Individual 154
255
161,5
32
Doble
138
207
161,5
32
Individual 176
290
180,5
40
Doble
233
142,5
69,3
Doble
78,1
88
99
110
154
40
Individual 198 320
201,4
En el libro de verificaciones se indica la
distancia terica 'y' para ganchos del
tamao 1 a 6.
Pgina 39
Verificaciones
Comprobar la cadena
Pgina 40
Verificaciones
Ejemplos:
Mximo esfuerzo muy
Por lo dems
de vez en cuando esfuerzos muy ligeros
Con frecuencia
esfuerzos ligeros
Ejemplo para el colectivo de cargas "Ligero"
(Km = 0,5)
Mximo esfuerzo muy
de vez en cuando
Por lo dems
esfuerzos ligeros
Colectivo de cargas
Para poder considerar las fases en el
funcionamiento del polipasto en las que el polipasto
no funciona con la capacidad mxima de carga sino
con cargas menores, hay cuatro colectivos de carga
(Km). El colectivo de cargas (Km) es un factor
matemtico. Indica cual es la carga real que el
polipasto ha estado moviendo durante el servicio.
Frecuentes esfuerzos
mximos
Ejemplo para el colectivo de cargas
"Pesado" (Km = 0,63 a 0,8)
Pgina 41
Verificaciones
Resumen:
Leer el grupo propulsor del motor de
elevacin en la placa de caractersticas.
Constantes esfuerzos
mximos
Ejemplo para el colectivo de cargas "Muy
pesado" (Km = 0,8 a 1,0)
1Am
2m
3m
4m
Colectivo de
cargas
Ligero
(Km = 0,5)
Medio
(Km = 0,5 a
0,63)
Pesado
(Km = 0,63 a
0,8)
800
Muy pesado
400
(Km = 0,8 a 1,0)
800
Pgina 42
Verificaciones
Defectos detectados
Sustitucin de carros
Pgina 43
3.11 Comprobacin en
componentes sujetos a un esfuerzo
especialmente alto
Al utilizar la gra, puede llegarse a situaciones en
las que algunos componentes sufren mucho ms de
lo esperado.
Pueden aparecer daos que en la revisin peridica
a los intervalos establecidos con anterioridad se
detecten demasiado tarde.
An as hay que asegurar un servicio seguro
tambin con estos componentes.
Pgina 44
Verificaciones
Verificaciones
HF-EF
Puente gra
Comprobacin
peridica
A diario
Polipasto de cadena
Polipasto de cable
Gra suspendida HB
Pgina 45
Gra suspendida HB
Polipasto de cable
Polipasto de cadena
HF-EF
A diario
Comprobacin
peridica
Verificaciones
Puente gra
Comprobacin de componentes
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Pgina 46
Mantenimiento
Desconexin de la gra
4. Mantenimiento
Si se encarga el mantenimiento a
personal distinto de ABUS, el
cliente ser responsable de que
quien mantenga la gra sea
personal debidamente cualificado.
Es imprescindible realizar con
precisin los pasos aqu descritos.
Desconectar la gra.
Pgina 47
Mantenimiento
Desconexin de la gra
Candado
Girar el interruptor hasta la posicin 0.
Asegurar con uno o ms candados.
Enchufe hembra
Extraiga el enchufe seccionador de la red del
enchufe hembra en el panel elctrico de la
gra.
Asegure el enchufe hembra con un candado
para que no se pueda volver a enchufar.
Slo para polipasto de cadena: el
acoplamiento de bayoneta en el polipasto de
cadena no puede protegerse contra
reconexin no intencionada, por lo que no
puede utilizarse como enchufe seccionador
de la red.
Pgina 48
Mantenimiento
Pgina 49
Mantenimiento
Pgina 50
Mantenimiento
Pgina 51
Mantenimiento
Telfono: 02261-37-237
Telefax: 02261-37-265
Email: service@abus-kransysteme.de
Pgina 52
Mantenimiento
Lubricantes
Cantidad: 1500 ml
Consejo:
No mezcle nunca lubricantes sintticos con
lubricantes minerales!
Cambio de lubricante
Pgina 53
Mantenimiento
Lubricantes
Cantidad: 1600 ml
Cantidad: 500 ml
Lubricante alternativo, con el nombre normalizado:
CLP ISO VG 680 DIN 51502
Pgina 54
Cantidad: 800 ml
Lubricante alternativo, con el nombre normalizado:
CLP ISO VG 680 DIN 51502
Mantenimiento
Engranaje de elevacin GM 5000
Lubricantes
Cantidad: 4000 ml
Cantidad GM 800: 25 g
Cantidad GM 1000: 25 g
Cantidad GM 2000: 50 g
Cantidad GM 3000: 50 g
Cantidad GM 5000: 70 - 75 g
Cantidad GM 6000: 70 - 75 g
Cantidad GM 7000: 70 - 75 g
Cambio de lubricante:
Mximo al cabo de 10 aos
Pgina 55
Mantenimiento
Lubricantes
Pgina 56
Mantenimiento
Lubricantes
Gua de cable
Alternativas:
Engrasar la gua del cable desde el principio
hasta la 8 a 10 vuelta y despus de la
ltima vuelta (la zona que no entra en
contacto con el cable):
En la comprobacin peridica.
En la comprobacin peridica.
Pgina 57
Mantenimiento
Lubricantes
En la comprobacin peridica.
Trcola
Buln de articulacin
Pgina 58
Mantenimiento
Lubricantes
Pgina 59
Mantenimiento
Lubricantes
Pgina 60
Mantenimiento
Rodamiento de rodillos a rtula en
el tambor de cable
Lubricantes
Pgina 61
Mantenimiento
Lubricantes
Cantidad E 100: 40 g
Cantidad E 130: 50 g
Cantidad E 160: 50 g
Cantidad E 200: 90 g
Cantidad AZP 130: 50 g
Cantidad AZP 160: 90 g
Cantidad AZP 200: 160 g
Cantidad AZP 280 (Transmisin 125): 240 g
Cantidad AZP 280 (Transmisin menor de 125):
160 g
Pgina 62
Al cabo de 10 aos.
Mantenimiento
Lubricantes
Reductora en mecanismo de
traslacin AZF 350, AZF 420
Reductora en mecanismo de
traslacin AZF V 420, AZF V 500,
Cantidad: 1200 ml
Cantidad: 3000 ml
Pgina 63
Mantenimiento
Lubricantes
Pgina 64
Mantenimiento
Lubricantes
Reductora en el mecanismo de
traslacin HBF 520, HBF 1040
Cantidad: 800 ml
Pgina 65
Mantenimiento
Esquema elctrico
Reductora en el motorreductor de
giro
1
2
3
Pgina 66
Mantenimiento
Declaracin de montaje
Si ABUS vende la gra como componente, en
componentes sueltos o para ser montada en otra
mquina, se expide una declaracin de montaje en
el sentido de la Directiva de Mquinas, Anexo II
1B. Se encuentra en el libro de verificaciones de la
gra.
La puesta en marcha quedar prohibida hasta que
se haya determinado que la instalacin en la que
se montan los componentes de ABUS cumple en
su totalidad lo dispuesto en las directivas
comunitarias en su versin vigente en el momento
de esta edicin.
En los componentes de ABUS hay que realizar una
comprobacin de recepcin antes de la primera
puesta en servicio, antes de poder expedir una
declaracin de conformidad para la instalacin
completa. Vase "Comprobacin de recepcin
antes de la primera puesta en servicio" pgina 32.
1
2
3
4
Pgina 67
AN 120197ES000
2012-02-03
Kransysteme
Manual de producto
Manejo de gras ABUS
Numero de pedido
250-043969
(Pgina 3)
(Pgina 8)
Paro de emergencia
(Pgina 10)
(Pgina 10)
(Pgina 15)
Desconexin de la gra
(Pgina 22)
AN 120192ES000
2012-02-08
Contenido
Contenido
1 Advertencias sobre la seguridad.................... 3
2 Advertencias de seguridad para la
suspensin de cargas ................................. 8
3 Evitar daos en la gra .................................. 9
4 Paro de emergencia..................................... 10
5 Comprobacin antes de empezar y
conexin.................................................... 10
6 Manejar la gra con la botonera .................. 15
7 Elevacin y descenso .................................. 15
8 Traslacin de la gra y del carro, giro.......... 16
9 Seguro de sobrecarga ................................. 17
10 Contador de pulsaciones ........................... 18
11 Observar la duracin de conexin ............. 19
12 Trabajo en la zona del interruptor de
fin de recorrido .......................................... 20
13 Indicador de carga y tara ........................... 21
14 Asegurar la gra en caso de fallo de
alimentacin elctrica................................ 22
15 Desconexin de la gra ............................. 22
Pgina 2
Afecta a todas aquellas personas que levantan cargas con la gra o que trabajan en su proximidad
Pgina 3
Carro de 16 t
Regla adicional:
Si la capacidad mxima de la gra es la
misma que la del carro mayor, se obvian la
capacidad mxima de la gra y los
parntesis.
Segundo carro de 5 t
Capacidad mxima de
carga del carro menor
Capacidad mxima de carga de la gra y al
mismo tiempo la del carro mayor
Carro de 5 t
Pgina 4
Carro de 10 t
Carro de 5 t
Carro de 10 t
Pgina 5
No arranque la carga!
No gire la carga!
Pgina 6
Pgina 7
Si no se cierra el pestillo de
seguridad del gancho, las eslingas o
el elemento de sujecin podran
salirse del gancho.
La carga podra caer.
Colgar las eslingas o el medio de sujecin
completamente del gancho y dejar que el
pestillo de seguridad retorne a su posicin
cerrada para asegurar el gancho.
Pgina 8
Pgina 9
Paro de emergencia
4 Paro de emergencia
Gancho
Pgina 10
Ejemplos de daos:
Pgina 11
Conexin
Pulsador de paro de
emergencia
Pgina 12
Pgina 13
Pgina 14
7 Elevacin y descenso
Botn para
elevacin/descenso
Rtulos de direccin de
movimiento en la gra
Pgina 15
Frenar
8 Traslacin de la gra y del carro,
giro
Parada
Sotar el botn.
El polipasto frena y se para.
Pgina 16
Frenar
Seguro de sobrecarga
9 Seguro de sobrecarga
Slo con polipastos de cable
El polipasto de cable va equipado con un sistema
de indicacin de carga LIS-SE o LIS-SV. Mide la
carga suspendida y se encarga de que no se
pueda elevar con elpolipasto ninguna carga que
supere la capacidad mxima de carga.
An as, el polipasto de cable no debe soportar
nunca ms de la capacidad mxima de carga.
Parada
Sotar el botn.
En la gra: la gra frena y se para.
En el carro: el carro frena y se para.
En la gra pluma giratoria: la gra pluma
giratoria frena y se para.
Pgina 17
Contador de pulsaciones
Pgina 18
10 Contador de pulsaciones
Slo en polipastos de cable con
LIS-SE
El LIS-SE dispone de un contador de pulsaciones.
Se encarga de que el polipasto de cable no se
utilice demasiado con funcionamiento intermitente
(pulsar varias veces seguidas brevemente el
botn).
Frecuencia de
accionamiento
total
Frecuencia de
accionamiento a
velocidad de
precisin
Frecuencia de
accionamiento a
velocidad rpida
11 Observar la duracin de
conexin
150 c/h
100 c/h
50 c/h
Servicio discontinuo
180 c/h
120 c/h
60 c/h
240 c/h
160 c/h
80 c/h
300 c/h
200 c/h
100 c/h
Duracin de
conexin a
velocidad de
precisin
Duracin de
conexin a
velocidad rpida
Duracin de
conexin total
25 %
2,5 min
0,8 min
1,7 min
30 %
3 min
1 min
2 min
40 %
4 min
1,3 min
2,7 min
50 %
5 min
1,7 min
3,3 min
60 %
6 min
2 min
4 min
Tabla: los valores indicados (porcentajes y minutos)
se refieren a una duracin de 10 minutos. Por
ejemplo, una duracin de conexin del 40%
significa que en 10 minutos slo debe funcionar 4
minutos y debe descansar 6 minutos.
Adems, la duracin de conexin total mxima se
divide en 1/3 de duracin de conexin para la
velocidad de precisin y 2/3 de duracin de
conexin para la velocidad rpida.
360 c/h
240 c/h
120 c/h
Tabla: los valores se indican en conexiones por
hora. Por ejemplo, 240 conexiones por hora
significa que el motor podr conectarse un mximo
de 240 veces en una hora.
Adems, la frecuencia de accionamiento total
mxima se divide en 2/3 de las conexiones para la
velocidad de precisin y 1/3 de las conexiones para
la velocidad rpida.
Duracin de
conexin del
accionamiento en
servicio
discontinuo (ver
tabla anterior)
25 %
2,5 min
15 min
30 %
3 min
15 min
40 %
3,5 min
30 min
50 %
4 min
30 min
60 %
5 min
60 min
Tabla: duracin de conexin en servicio discontinuo
y duracin de conexin correspondiente cuando se
use el mecanismo en servicio de corta duracin.
Tambin en servicio de corta duracin, la duracin
de conexin se divide en 1/3 de duracin de
conexin para la velocidad de precisin y 2/3 de
duracin de conexin para la velocidad rpida.
Pgina 19
Duracin de
conexin del
motor de
elevacin en
servicio
discontinuo (ver
t bl
t i )
Duracin de
conexin
correspondiente
en servicio de
corta duracin
para velocidad de
i i
Duracin de
conexin
correspondiente
en servicio de
corta duracin
para velocidad
id
25 %
3 min
15 min
30 %
3,5 min
30 min
40 %
4 min
30 min
50 %
5 min
60 min
60 %
6 min
Ms de 60 min
Tabla: duracin de conexin en servicio discontinuo
y duracin de conexin correspondiente cuando se
use el motor de elevacin en servicio de corta
duracin. Tambin en servicio de corta duracin, la
duracin de conexin se divide en 1/3 de duracin
de conexin para la velocidad de precisin y 2/3 de
duracin de conexin para la velocidad rpida.
Pgina 20
Indicador de carga
Pgina 21
Gancho
Medios de sujecin
A ser posible, deposite en el suelo o guarde
los elementos de sujecin (cables,
cadenas,...) y los medios de sujecin
(travesaos,...).
15 Desconexin de la gra
Pgina 22
Desconexin de la gra
En pausas ms largas:
Pulsador de paro de
emergencia
Interruptor de la red
Desconecte la gra por el interruptor de la
red.
Pgina 23
AN 120192ES000
2012-02-08
Kransysteme
Caractersticas tcnicas
incl. Declaracin de Conformidad / Declaracin de montaje
para
Tipo GM 3000.4
DA
-E
-D
- DA
- DQA
-S
- 2/1
- 4/1
Dimetro rueda
DQA
- 130
- 160
- 200
- 280
250-043969
N de serie ___________________
Fabricante
ABUS Kransysteme GmbH
Sonnenweg 1
D 51647 Gummersbach
Queda prohibida la reproduccin, utilizacin y comunicacin a terceros de este documento sin previa autorizacin expresa. El incumplimiento obligar al pago de indemnizaciones. Quedan
reservados todos los derechos de registro de patentes o de modelos de utilidad.
Estas instrucciones de manejo estn pensadas para un pas de habla castellana y para usuarios
y tcnicos de habla castellana.
AN 120061.004_ES / A 772.ES
15.05.2012
Indice
1
Datos tcnicos . . . . . . . . . . . .
1.5.1
10
1.1
1.5.2
11
1.2
Datos elctricos de
los accionamientos . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.3
12
1.5.4
13
1.3
Pesos y medidas . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1
Medidas modelo E . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.5
14
1.3.2
Medidas modelo D . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.6
15
1.3.3
Medidas modelo S . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.7
16
1.4
1.5.8
17
1.4.1
Modelo E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.9
18
1.4.2
Modelo D_ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
1.4.3
Modelo S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
20
Pgina 2
Declaracin de Conformidad
Estado : 15.05.2012
1.1
Datos tcnicos
En el caso de las gras, no se puede definir con exactitud la distancia que media entre el puesto de trabajo y
la fuente de ruido. Por este motivo indicamos, aparte
del dato obligatorio del nivel de presin sonora (que
damos aqu para una distancia de 4 m), tambin el nivel
de potencia acstica.
Con este ltimo se puede calcular el nivel de presin
sonora para cualquier distancia (bajo condiciones de
campo libre 2dB (A)).
AN 120061.004_ES / A 772.ES
polipasto
Tipo
Nivel de presin
sonora LP, m
dB(A) a 4 m de
distancia
GM 3000.4
67
87
Pgina 3
1.2
Accionamientos de polipastos
Typ
P
[kW]
ED
[%]
c/h
cos N
cos A
380 415 V
L6
H6
IN
IA
GM 3000.5
1,2/7,6
1,0/6,2
0,8/4,8
0,6/3,7
60
60
60
60
360
420
420
420
6,1/16,8
5,4/13,0
5,1/11,5
4,9/10,0
9,4/75
9,4/75
9,4/75
9,4/75
0,59/0,83
0,52/0,78
0,45/0,73
0,39/0,67
0,68/0,88
0,68/0,88
0,68/0,88
0,68/0,88
GM 3000.5
1,9/12,3
1,5/9,9
1,3/8,0
1,0/6,2
50
60
60
60
300
360
420
420
8,2/22,9
7,8/18,9
7,5/16,3
7,5/14,0
13,8/117
13,8/117
13,8/117
13,8/117
0,71/0,94
0,62/0,93
0,53/0,89
0,45/0,82
0,80/0,77
0,80/0,77
0,80/0,77
0,80/0,77
A=
L=
1,73 * L * I A * cos A
u*
u**A
1,73 * I A * cos A
(mm2)
(m)
u = Cada de tensin en V
(5% mx. de la tensin nominal) por ejemplo
U=400 V
n [min 1]
ED [%]
c/h
P [kW]
E 130
E 160
620 / 2690
595 / 2770
50
50
240
240
AZP 130
620 / 2690
50
AZP 130
595 / 2770
AZP 160
380 415 V
cos N
cos A
0.52 / 2.10
0.57 / 3.20
0.75 / 0.85
0.65 / 0.84
0.91 / 0.91
0.82 / 0.92
0.37 / 0.57
0.52 / 2.10
0.75 / 0.85
0.91 / 0.91
0.06 / 0.28
0.35 / 0.83
0.57 / 3.20
0.65 / 0.84
0.82 / 0.92
240
0.10 / 0.48
0.53 / 1.59
0.92 / 5.90
0.66 / 0.80
0.71 / 0.91
50
240
0.14 / 0.65
0.68 / 1.68
1.45 / 8.10
0.67 / 0.86
0.80 / 0.82
620 / 2780
50
240
0.18 / 0.80
0.92 / 2.10
1.75 / 10.1
0.65 / 0.84
0.75 / 0.85
AZP 280
620 / 2750
50
240
0.14 / 0.65
0.68 / 1.68
1.45 / 8.10
0.67 / 0.86
0.80 / 0.82
AZP 280
620 / 2780
50
240
0.18 / 0.80
0.92 / 2.10
1.75 / 10.1
0.65 / 0.84
0.75 / 0.85
IN
IA
0.04 / 0.18
0.06 / 0.28
0.37 / 0.57
0.35 / 0.83
240
0.04 / 0.18
50
240
550 / 2760
50
AZP 200
620 / 2750
AZP 200
Pgina 4
Estado : 15.05.2012
1.3
Pesos y medidas
1.3.1
Medidas modelo E
Tamaos
Tipo
Carrera del
gancho [m]
Dimensiones [m]
largo x ancho x alto
GM 3000.4
2/1
12
GM 3000.4
2/1
20
GM 3000.4
2/1
30
GM 3000.4
4/1
GM 3000.4
4/1
10
Dimensin C
en ancho
estndar de
brida
Ampliacin de la
dimensin C por
cada 50 mm
adicionales en el
ancho de brida.
665 1)
62 1)
580 1)
80 1)
1) ancho de brida estndard N=300 mm; para otros anchos de brida, la anchura cambia anlogamente
Pesos para el polipasto: vase hoja base en el libro de verificacin.
1.3.2
Medidas modelo D
Tamaos
Tipo
Modelo
GM 3000.4
2/1
GM 3000.4
2/1
DB
GM 3000.4
2/1
DQA
GM 3000.4 DL=130
4/1
GM 3000.4 DL=160
4/1
GM 3000.4
4/1
DB
GM 3000.4
4/1
DQA
GM 3000.4
2/1
DA
GM 3000.4
4/1
DA
1.3.3
Dimensiones m
largo x ancho x alto
Carro tipo
Medidas [kg]
AZP 130
20
AZP 160
30
AZP 200
40
Medidas modelo S
Tamaos
Tipo
GM 3000.4
4/1
6 / 10
GM 3000.4
2/1
12 / 20
Dimensiones m
largo x ancho x alto
Carro tipo
Peso [kg]
AZP 200
40
AZP 280
50
Pgina 5
1.4
1.4.1
Modelo E
Hiptesis de carga H
Carga
(kg)
Hiptesis de carga HZ
Rmax 1)
RKAmin 1)
FSKA 2)
FMKA 3)
(kN)
(kN/rueda)
(kN/carro)
(kN/carro)
Hiptesis de carga HS
FPUKR 4)
4/16 m/min
in (kN/Katze) a
5/20 m/min
7/28 m/min
10.3
1.6
1.6
1.0
8.1
9.9
14.3
3200
12.7
1.6
1.9
1.0
8.7
10.5
15.0
4000
15.5
1.6
2.3
1.0
9.5
11.3
15.7
5000
19.0
1.6
2.8
1.0
10.6
12.3
16.7
27.3
2.0
3.5
1.2
14.3
15.0
21.0
13.0
2.0
1.7
1.2
10.4
11.2
17.2
3200
15.6
2.0
2.0
1.2
11.0
11.8
17.9
4000
18.7
2.0
2.4
1.2
11.8
12.7
18.7
5000
22.2
2.0
2.9
1.2
12.9
13.6
19.6
6300
27.3
2.0
3.5
1.2
14.3
15.0
21.0
14.0
1.8
2.4
1.1
16.4
24.1
5000
18.5
1.8
2.8
1.1
17.7
26.8
6300
22.9
1.8
3.5
1.1
19.0
28.1
8000
28.5
1.8
4.3
1.1
20.7
29.7
10000
35.1
1.8
5.3
1.1
22.6
31.7
12500
43.4
1.8
6.5
1.1
24.9
1)
2)
3)
4)
1.4.2
Modelo D_
Hiptesis de carga H
Carga
(k )
(kg)
Rmax
(kN)
1)
Hiptesis de carga HZ
Hiptesis de carga HS
RKAmin 1)
FSKA 2)
FMKA 3)
FPUKR 4)
(kN/rueda)
(kN/via del
carro)
(kN/carro)
5/20 m/min
in
(kN/carro) a
7,5/30 m/min
8.2
2.0
2.7
1.2
10.1
14.6
3200
9.9
2.0
3.3
1.2
10.8
15.2
4000
11.9
2.0
3.9
1.2
11.5
16.0
5000
14.4
2.0
4.7
1.2
12.5
17.0
6300
17.5
2.0
5.8
1.2
14.3
20.0
Pgina 6
Estado : 15.05.2012
Hiptesis de carga H
Carga
(kg)
Rmax
(kN)
1)
Hiptesis de carga HZ
Hiptesis de carga HS
RKAmin 1)
FSKA 2)
FMKA 3)
FPUKR 4)
(kN/rueda)
(kN/via del
carro)
(kN/carro)
5/20 m/min
in
(kN/carro) a
7,5/30 m/min
12.3
14.7
17.9
22.1
27.0
2.35
2.35
2.35
2.35
2.35
3.6
4.4
5.3
6.6
8.0
1.4
1.4
1.4
1.4
1.4
12.6
13.5
14.3
16.0
18.0
17.4
18.3
19.6
33.6
3.0
9.7
1.8
21.6
28.6
9.5
11.1
13.0
15.5
19.0
3.5
3.5
3.5
3.5
3.5
2.5
3.1
3.5
4.3
5.1
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
12.3
12.9
13.6
14.6
17.1
19.3
20.0
20.8
21.8
25.2
13.4
15.8
19.0
23.1
28.1
3.4
3.4
3.4
3.4
3.4
3.5
4.0
4.8
5.8
7.2
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
14.2
15.1
16.4
18.1
20.1
21.9
22.9
24.2
35.3
4.5
9.3
2.7
25.1
36.0
12.3
15.1
18.2
22.5
24.5
2.6
2.6
2.6
2.6
2.6
3.2
3.8
4.6
5.7
6.9
1.6
1.6
1.6
1.6
1.6
11.1
11.8
12.5
13.5
15.0
17.4
18.1
18.9
19.9
21.5
14.0
18.8
23.0
28.3
34.6
43.0
2.7
2.7
2.7
2.7
2.7
2.7
4.1
5.0
5.9
7.2
8.8
10.8
1.6
1.6
1.6
1.6
1.6
1.6
12.8
13.5
14.8
16.5
18.5
21.0
19.0
20.1
21.5
23.0
25.0
27.3
AN 120061.004_ES / A 772.ES
Pgina 7
Hiptesis de carga H
Carga
(kg)
Rmax
(kN)
1)
Hiptesis de carga HZ
Hiptesis de carga HS
RKAmin 1)
FSKA 2)
FMKA 3)
FPUKR 4)
(kN/rueda)
(kN/via del
carro)
(kN/carro)
5/20 m/min
in
(kN/carro) a
7,5/30 m/min
8.2
9.9
11.9
14.4
17.5
2.0
2.0
2.0
2.0
2.0
2.7
3.3
3.9
4.7
5.8
1.2
1.2
1.2
1.2
1.2
10.1
10.8
11.5
13.5
14.3
14.6
15.1
16.0
17.0
20.0
12.7
15.1
18.3
22.5
27.5
33.6
2.89
2.89
2.89
2.89
2.89
2.89
3.3
4.0
5.3
6.6
8.0
9.7
1.75
1.75
1.75
1.75
1.75
1.75
13.1
14.0
15.3
17.0
18.9
21.4
20.0
21.0
22.3
24.0
25.9
28.3
Pgina 8
Estado : 15.05.2012
1.4.3
Modelo S
Hiptesis de carga H
Carga
(kg)
Rmax
(kN)
1)
Rmin 1)
RGmax
(kN/
rueda)
(kN)
Hiptesis de carga HZ
Hiptesis de carga HS
RGmin
FSKA 2)
FMKA 3)
FPUKR 4)
in
(kN/
rueda)
(kN/via del
carro)
(kN/carro)
5/20 m/min
7,5/30
m/min
1.5
1.9
2.3
2.8
1.6
1.8
2.1
2.3
11.2
12.6
14.2
16.2
15.9
17.3
18.9
20.9
1.45
1.8
2.2
2.7
1.55
1.8
2.0
2.25
11.0
12.5
14.0
15.8
15.6
17.0
18.5
20.4
2.3
2.65
3.25
4.1
5.0
2.5
2.8
3.2
3.6
4.1
14.4
16.8
18.5
21.6
24.7
20.3
22.5
24.5
27.5
31.1
2.0
2.5
3.0
3.7
4.6
2.5
2.7
3.0
3.5
3.9
13.9
16.5
18.0
21.0
24.2
20.0
22.0
24.0
27.0
30.8
(kN/carro) a
30.5
37.0
44.8
54.8
23
29
35
42
19.0
24.0
30.0
37.5
0.3
0.3
0.3
0.3
29.0
36.0
43.0
52.6
22.0
27.0
32.6
39.8
15.9
20.5
25.3
31.4
0.2
0.2
0.2
0.2
43.0
52.0
64.5
80.0
98.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
31.0
38.0
47.2
60.0
74.5
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
40.0
49.0
60.0
74.0
92.0
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
25.5
32.0
40.0
50.0
63.0
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
AN 120061.004_ES / A 772.ES
Pgina 9
1.5
Pares de apriete
1.5.1
M24: 150
M30: 290
42 Nm
25 Nm
6,5 Nm 25 Nm 1) 5 Nm
4 Nm 1)
10 Nm
25 Nm
35 Nm
50 Nm
6,5 Nm
85 Nm
120 Nm
1)
2)
t
desde gruesco de brida t (mm)
< 12 60 Nm
12 80 Nm
Pares de apriete (en Nm) y aseguramientos de uniones roscadas
Pgina 10
Dibujo 1
Estado : 15.05.2012
1.5.2
10 Nm 290 Nm
4 Nm 1)
75 Nm
6,5 Nm 25 Nm1)
75 Nm
25 Nm
5 Nm
35 Nm
6,5 Nm
85 Nm
120 Nm
50 Nm
1)
2)
Dibujo 2
Pgina 11
1.5.3
75 Nm
42 Nm
10 Nm
25 Nm
42 Nm
42 Nm
42 Nm
5 Nm
50 Nm2)
25 Nm
6.5 Nm
35 Nm
25 Nm1)
25 Nm
42 Nm
85 Nm
5,9 Nm1)
42 Nm
1)
2)
Dibujo 3
Estado : 15.05.2012
1.5.4
50 Nm
115 Nm
42 Nm
42 Nm
6.5 Nm
5 Nm
25 Nm
10 Nm
50 Nm2)
25 Nm1)
42 Nm
75 Nm
75 Nm
75 Nm
85 Nm
1)
2)
42 Nm
10 Nm1)
42 Nm
Dibujo 4
Pgina 13
1.5.5
10 Nm
75 Nm
75 Nm
75 Nm 75 Nm
42 Nm
25 Nm
50 Nm
42 Nm
5 Nm
6.5 Nm
D130: 35 Nm
D160: 75 Nm
25 Nm1)
25 Nm
85 Nm
42 Nm
D130: 42 Nm
D160: 85 Nm
Dibujo 5
Estado : 15.05.2012
1.5.6
50 Nm
115 Nm
10 Nm
42 Nm
6.5 Nm
5 Nm
75 Nm
75 Nm
25 Nm1)
50 Nm2)
42 Nm
75 Nm
42 Nm
75 Nm
85 Nm
75 Nm
10 Nm1)
42 Nm
1)
2)
Dibujo 6
Pgina 15
1.5.7
50 Nm
10 Nm
42 Nm
25 Nm
50 Nm
42 Nm
450 Nm
35 Nm
5 Nm
6.5 Nm
42 Nm
25 Nm1)
25 Nm
85 Nm
25 Nm
42 Nm
75 Nm
5,9 Nm1)
42 Nm
1)
2)
Dibujo 7
Estado : 15.05.2012
1.5.8
75 Nm
75 Nm
42 Nm
10 Nm
50 Nm
50 Nm
25 Nm
6.5 Nm
5 Nm
450 Nm
42 Nm
25 Nm1)
25 Nm
42 Nm
35 Nm
85 Nm
42 Nm
10 Nm1)
85 Nm
75 Nm
1)
2)
Dibujo 8
Pgina 17
1.5.9
75 Nm
25 Nm
75 Nm
115 Nm
10 Nm
42 Nm
42 Nm
25 Nm
50 Nm2)
6.5 Nm
5 Nm
42 Nm
450 Nm
25 Nm1)
19 Nm
85 Nm
85 Nm
115 Nm
42 Nm
10 Nm1)
85 Nm
1)
2)
Dibujo 9
Pgina 18
Estado : 15.05.2012
50 Nm
115 Nm
50 Nm
25 Nm1)
10 Nm 75 Nm
75 Nm
210 Nm
75 Nm
6.5 Nm
5 Nm
85 Nm
25 Nm 130 Nm
10 Nm1)
130 Nm
450 Nm
19 Nm
300 Nm
42 Nm
1)
2)
Dibujo 10
AN 120061.004_ES / A 772.ES
Pgina 19
Declaracin de Conformidad
ser aplicable, cuando se utilice este polipasto de cable como mquina independiente.
ser aplicable cuando este polipasto de cable se instale en otra mquina. Por lo dems queda prohibida la puesta en marcha de este polipasto de
cable hasta que se haya determinado que la instalacin en la que el polipasto ir colocado cumple en su totalidad las normas de las directivas
comunitarias mencionadas, vigentes en el momento de su exposicin.
Nosotros
Direccin
Designacin
Polipasto
Modelo
ABUS---Polipasto de cable
GM 3000.4
E 2/1 , D 2/1 , DB 2/1 , DQA 2/1
E 4/1 , D 4/1 , DB 4/1 , DQA 4/1
S 2/1 , S 4/1 , DA 2/1 , DA 4/1
en produccin en serie
___________________________
_________________________
Estado : 15.05.2012
Kransysteme
Instrucciones de montaje
para
DQA
Modelo
-E
-Z
-D
-S
- DQA
-U
250-043969
N de serie ________________
Fabricante
ABUS Kransysteme GmbH
Sonnenweg 1
D 51647 Gummersbach
Queda prohibida la reproduccin, utilizacin y comunicacin a terceros de este documento sin previa autorizacin expresa. El incumplimiento obligar al pago de indemnizaciones. Quedan
reservados todos los derechos de registro de patentes o de modelos de utilidad.
Estas instrucciones de manejo estn pensadas para un pas de habla castellana y para usuarios
y tcnicos de habla castellana.
AN 120055.002_ES / A 766.ES
30.03.2012
Pgina 2
Estado : 30.03.2012
Indice
1
Descripcin . . . . . . . . . . . . . . .
1.2
Equipo elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.1
Polipasto de cable . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.1
Armazn de carro . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.2
1.1.2
1.1.3
Mecanismo de elevacin . . . . . . . . . .
1.1.4
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.5
Limitacin de elevacin . . . . . . . . . . .
2.1
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . .
1.1.6
Limitador de carga . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.1
Parte mecanica . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.7
2.1.2
Parte electrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
AN 120055.002_ES / A 766.ES
Pgina 3
1.1
1.1.1
Descripcin
Componentes
La conexin atornillada consta de las piezas siguientes, vase tambin la figura arriba:
Armazn de carro
1.1.1.1 Modelo E
Los polipastos elctricos de cable ABUS modelo E disponen de un armazn de carro compuesto por chapas
soldadas con contrapeso integrado.
El ancho de va puede adaptarse a todas las vigas de
perfil o anchos de chapa de uso corriente.
1.1.1.2 Modelo D, DQA y Z
Los polipastos elctricos de cable ABUS de los modelos D, DB, DQA Z y ZB disponen de un armazn del
carro compuesto de perfiles o chapas soldadas.
La unin entre la viga principal y el testero est articulada. De esta forma se garantiza un peso homogneo
sobre las 4 ruedas incluso cuando el polipasto no lleva
carga.
1.1.1.3 Modelo S
Los polipastos elctricos de cable ABUS de los modelos S disponen de un armazn del carro compuesto de
perfiles o chapas soldadas.
El ancho de va se adapta a los anchos de chapa de
uso corriente.
1.1.1.4 Modelo U
Los polipastos elctricos de cable ABUS de los modelos U disponen de un armazn del carro compuesto de
perfiles o chapas soldadas.
1.1.1.5 Modelo GM 7000
Los polipastos elctricos de cable ABUS de los modelos D, DB, DQA, Z y ZB disponen de un armazn del
carro compuesto de perfiles o chapas soldadas.
La unin entre la viga principal y el testero est articulada. De esta forma se garantiza un peso homogneo
sobre las 4 ruedas incluso cuando el polipasto no lleva
carga.
En la configuracin DQA, la conexin de la viga principal con el testero es articulada por un lado y atornillada
por el otro.
Dibujo 1
Las juntas en los testeros y en las placas de conexin
del testero (4) deben estar libres de xido, polvo,
aceite, pintura y suciedad. Las superficies de junta estn marcadas con *** en la Dibujo 1.
Pgina 4
1.1.2
1.1.3
Mecanismo de elevacin
1.1.4
1.1.5
Limitacin de elevacin
1.1.6
Limitador de carga
Si la normativa o los reglamentos lo imponen, los elevadores irn provistos de un seguro de sobrecarga
(vase hoja base del elevador). En el uso segn las instrucciones, se impide as una sobrecarga del elevador.
AN 120055.002_ES / A 766.ES
Atencin!
Los seguros de sobrecarga son dispositivos
de seguridad y no debe alterarse su ajuste ni
ser puenteados.
Los datos sobre otros tipos de seguros contra
sobrecargas se adjuntan en unas instrucciones de
manejo separadas.
1.1.7
1.2
Equipo elctrico
1.2.1
Polipasto de cable
1.2.2
Pgina 6
carro (SKA), directamente detrs de la clavija de desconexin de la red y consiste en un contactor con el
identificativo BMK K1. Su funcin consiste en interrumpir la alimentacin energtica hacia todos los
accionamientos de movimientos en caso de una
parada de emergencia. (Vase esquema elctrico).
1.2.2.5 Carril de tomacorriente
En el mbito de los carros monorral se utiliza el carril
de tomacorriente de seguridad ABUS ASL. En la caja
de plstico se encuentran cuatro rales de cobre (3
fases + toma de tierra), protegidos contra contactos.
El carril de tomacorriente se coloca con consolas de
fijacin paralelamente a la va de la gra / del carro, distancia de suspensin <= 2000 mm.
El carril de tomacorriente se determina segn las condiciones de trabajo, la carga trmica admitida y la cada
de tensin admitida.
Debido a las corrientes de arranque de los motores de
polipastos directamente conectados, se debe evaluar
cuidadosamente la cada de tensin.
1.2.2.6 Caja de contactores
El polipasto de cable en la versin de carro individual
lleva en la caja de contactores SKA un fusible principal
(F1) en forma de cortacircuito fusible estndar, el contactor principal K1 y un transformador de mando est
asegurado primaria y secundariamente mediante fusibles de baja intensidad segn la potencia del transformador.
Vase ms informacin en el punto 1.2.1.1
1.2.2.7
Estado : 30.03.2012
1.2.2.8 Botonera
A. Manejo
B. Paro de emergencia
Con la tecla de seta roja se realiza la funcin exigida en
EN 60204, parte 32, de paro de emergencia desde el
suelo y desde el lugar de manejo.
Dibujo 2
A travs de los pulsadores de dos escalonamientos se
controla el motor de polos conmutables. Un bloqueo
mecnico en la botonera impide el accionamiento simultneo de dos direcciones de movimiento contrarias. A ser posible, se evitarn funcionamientos intermitentes cortos por pulsador, ya que producen fuertes
erosiones elctricas y, por lo tanto, el desgaste prematuro de los dispositivos de conexin.
Con la botonera suspendida se pueden efectuar las siguientes funciones:
Pulsador suelto
paro
AN 120055.002_ES / A 766.ES
Atencin!
El paro de emergencia no equivale a la desconexin de emergencia, es decir, se interrumpe simplemente la alimentacin de energa de los motores y se accionan los frenos.
No obstante, la instalacin no queda libre de
tensin.
El paro de emergencia se acciona pulsando la tecla de
seta. La nueva conexin se realiza girndola hacia la izquierda. El paro de emergencia debe efectuarse en las
siguientes situaciones:
D Si los accionamientos de los movimientos de la instalacin de gra no responden a las rdenes de
mando normales, pudiendo originar peligros.
D Si el operario de la gra sale de su cabina.
1.2.2.9 Cambio de fusibles
El fusible principal (F1) consiste en un cortacircuito
fusible estndar. Para cambiarlo, desenroscar la capucha del fusible, cambiar el cartucho fusible y volver a
enroscar la capucha.
El circuito de mando est asegurado secundariamente
por el fusible F12 en el transformador de mando y
puesto a tierra unilateralmente. El fusible se encuentra
directamente en el transformador en la regleta de bornes de conexin. Retirar el soporte de fusible de su alojamiento, cambiar el fusible y volver a introducirlo.
En la regleta de bornes en la caja de contactores se
encuentran los bornes de fusibles F10 y F11. Girar
hacia arriba el soporte del fusible, cambiar el fusible y
volver a bajar el soporte.
Pgina 7
2.1
Montaje
Instrucciones de montaje
2.1.1
Parte mecanica
2.1.1.2 Modelo D y Z
El paso del carrito est adaptado al ancho de va de la
gra de viga doble encargada.
MA =
25 Nm
1,52 mm
1,52 mm
Dibujo 4
Dibujo 3
Si es necesario, deber corregirse colocando arandelas intermedias o acortando los tubos distanciadores.
En caso de un extremo de va de rodadura libremente
accesible, se sueltan los topes de la va de traslacin y
se indtroduce lateralmente el carro. Seguidamente se
fijan de nuevo los topes de la va de traslacin y se aseguran.
Como topes de la va de traslacin son necesarios
amortiguadores finales elsticos. Estos pueden adquirirse como amortiguadores encajables ABUS. La aplicacin al soporte de la va de rodadura se realiza segn
la ilustracin. (vease Caractersticas tcnicas Punto
1.6 Pares de apriete)
Si el extremo de la va de rodadura es inaccesible, se
soltarn las tuercas de los pernos de unin y se levantarn los laterales del bastidor del carro. Los mecanismos de traslacin del carrito se colocarn desde abajo
Pgina 8
Tras el montaje del carro birral hay que insertar los dos
ganchos de retenida sueltos, que se ocupan de la funcin de seguro de elevacin, en los orificios de las ruedas sin traccin.
La unidad preinstalada de estribo roscado/estribo de
apriete se empujar por encima del gancho de retenida de forma que la para ms larga del estribo de
apriete entre en la cavidad del gancho.
El gancho de retenida se introduce desde abajo en el
orificio de la rueda y se empujar hasta que se coloque
en orificio abierto por un lado (Dibujo 4).
En gras con un ancho de va superior a 50 mm y una
altura de va superior a los 40 mm, el testero deber elevarse unos 20 mm antes de montar los ganchos de retenida.
El gancho de retenida se fija con las dos tuercas por
encima del estribo de apriete al testero.
Las tuercas se apretarn con el correspondiente par de
apriete.
Estado : 30.03.2012
Dibujo 5
2
Dibujo 7
Dibujo 6
Carro con gua de rodillos
Las dobles pestaas de las ruedas sirven para evitar
descarrilamientos. Contienen marcas para comprobar
el desgaste tolerable (1).
El sistema de gua se realiza por las pestaas de las
ruedas o con rodillos guiadores.
Con la gua mediante las pestaas, el juego entre va y
pestaas es de 7 mm.
En el caso de gua por rodillos, el juego entre va y rodillos es de 3 mm.
In diesem Fall werden Spurkranzrder mit einem
erhhtem Spiel eingebaut.
Dibujo 8
Dibujo 9
Carro con gua de rodillos
Las dobles pestaas de las ruedas sirven para evitar
descarrilamientos. Contienen marcas para comprobar
el desgaste tolerable (1).
El sistema de gua se realiza por las pestaas de las
ruedas o con rodillos guiadores.
Con la gua mediante las pestaas, el juego entre va y
pestaas es de 7 mm.
AN 120055.002_ES / A 766.ES
Pgina 9
2.1.1.4 Modelo S
El mecanismo de traslacin del carrito est adaptado a
la anchura del puentegra. El juego lateral entre la
gua del carro y los rodillos gua es de 3 mm.
Dibujo 12
Como limitacin del recorrido se requieren topes finales en el soporte del carril.
Dibujo 10
Antes del montaje del carrito lateral deben desatornillarse las dos chapas de seguridad laterales
(Dibujo 10, Pos. 5).
Despus de su colocacin sobre el puentegra,
deben atornillarse otra vez las chapas de seguridad y el
carrito lateral debe ponerse en posicin horizontal
girando el perno excntrico (Dibujo 11, Pos. 3).
2.1.1.5 Modelo U
El mecanismo de traslacin est ajustado a la anchura
de viga indicada en el pedido.
La holgura lateral entre la va y las pestaas de las ruedas debe ser de 1,52 mm a cada lado.
1,5---2 mm
1,5---2 mm
Dibujo 13
1
Dibujo 11
Los tornillos de fijacin del perno excntrico (Fig.
Dibujo 12, Pos. 3) deben apretarse al par de apriete
correspondiente segn Caractersticas tcnicas
Punto 1.6 Pares de apriete.
Pgina 10
Estado : 30.03.2012
En caso de final de va inaccesible se extraern los carros completos con su motor de los bulones articulados.
Se levanta el polipasto de cable por debajo de la va y
se atornillan los cuatro seguros anticada a ambos lados de las placas de tope (vase Caractersticas tcnicas Punto 1.6 Par de apriete).
Se levanta el polipasto de cable por debajo de la va y
se atornillan los cuatro seguros anticada a ambos lados de las placas de tope. El polipasto de cable est
ahora asegurado contra posibles cadas.
Finalmente se montan de nuevo los carros y se aprietan los tornillos con el par de apriete correspondiente.
(vease Caractersticas tcnicas Punto 1.6 Pares de
apriete).
_________________________________
2.1.2
Parte electrica
Todas las conexiones electricas deben realizarse unicamente en estado sin tension y por parte de un tecnico
electricista
La conexin se realiza segn el esquema elctrico en el
cuadro elctrico de la gra o del carrito.
Atencin!
AN 120055.002_ES / A 766.ES
Pgina 11
Kransysteme
250-043969
N de fbrica ___________________
Fabricante
ABUS Kransysteme GmbH
Sonnenweg 1
D 51647 Gummersbach
Queda prohibida la reproduccin, utilizacin y comunicacin a terceros de este documento sin previa autorizacin expresa. El incumplimiento obligar al pago de indemnizaciones. Quedan
reservados todos los derechos de registro de patentes o de modelos de utilidad.
Estas instrucciones de manejo estn pensadas para un pas de habla castellana y para usuarios
y tcnicos de habla castellana.
AN 120056.001_ES / A 712.ES
13.04.2010
Indice
1.1
1.3.2
1.2
Mecanismo de elevacin . . . . . . . . . .
1.3.3
1.3
1.3.4
1.3.1
1.3.5
_________________________________
1.1
1.2
Mecanismo de elevacin
14
1.3
Pgina 2
0,4
13
12
11
5
10
6
tmin
9
Dibujo 1
Estado : 13.04.2010
M6 : 10 Nm
M8 : 25 Nm
0.4
13
10
16
15
Dibujo 2
tmin
9
1.3.1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
1.3.2
1.3.3
1.3.4
Tipo
L6
H6
U6
800.4
9.3
9.3
9.3
1000.7
9.3
9.3
11.3
2000.3
9.3
11.3
3000.4
11.3
12.3
5000.3
12.3
13.8
6000.3
13.8
7000.1
13.8
13.8
13.8
1.3.5
Limitacin
de la elevacin.
Dibujo 3
1.1
Si el forro de freno se ha desgastado hasta el punto de
alcanzar un tamao tmin mm y ya no se puede ajustar el
entrehierro, debern cambiarse el rotor del freno
(Dibujo 1 / Dibujo 2, pos.5) y el disco de anclaje
(Dibujo 1 / Dibujo 2, pos.6).
Para ello deben efectuarse los siguientes trabajos:
Desmontaje del freno segn el apartado 1.3.2
Pgina 4
Descenso de emergencia de la
carga
Kransysteme
Instrucciones de montaje
para
Polipasto de cable
GM
800
1000
2000
3000
5000
6000
2/1
4/1
6/1
Modelo
4/2
6/2
E
D
DA DB DQA -
S
U
Z
ZB
8/2
250-043969
N de serie ________________
Fabricante
ABUS Kransysteme GmbH
Sonnenweg 1
D 51647 Gummersbach
Queda prohibida la reproduccin, utilizacin y comunicacin a terceros de este documento sin previa autorizacin expresa. El incumplimiento obligar al pago de indemnizaciones. Quedan
reservados todos los derechos de registro de patentes o de modelos de utilidad.
Estas instrucciones de manejo estn pensadas para un pas de habla castellana y para usuarios
y tcnicos de habla castellana.
AN 120057.002_ES / A 767.ES
30.03.2012
Indice
1
2
3
3.1
Cable de alambery
guia del cable . . . . . . . . . . . . .
Pgina 2
3.1.1
Tamaos
GM 800.4, 1000.6, 2000.3, 3000.4 . .
3.1.2
3.1.3
3.2
3.2.1
Tamaos
GM 800.4, 1000.6, 2000.3, 3000.4 .
3.2.2
3.2.3
12
3.3
Eliminacin de la
torsin por dilatacin . . . . . . . . . . . . .
12
Estado : 30.03.2012
_________________________________
cuas de
cable
min 1 x d
a,zul
cable
Carro tipo
d [mm]
a,zul [mm]
800.4
6.5
18 +1
1000.6
8.0
3 +1
2000.3
9.0
0 +2
3000.4
11.0
16 +2
5000.3
14.0
19 +3
6000.3
16.2
28 +3
Dibujo 1
_________________________________
AN 120057.002_ES / A 767.ES
Pgina 3
3.1
3.1.1
3.1.1.1
3.1.2
3.1.2.1
Modelo E y DQA
Tipos 2/1
1
2
1
4
9
7
Dibujo 4
Dibujo 2
10
12
14 15
11
18
16
19
14
16
15
7
13
17
13 12
Dibujo 3
1. Bajar la garrucha inferior y ponerla en el suelo (plataforma de trabajo, piso del taller).
2. Ajustar el limitador de elevacin de forma que sea
posible descender sobrepasando la posicin ms
baja del gancho.
3. Desmontar los bulones de seguridad (4) y del travesao de punto fijo (3), descolgar el travesao de
punto fijo, desmontar la cerradura del cable (2 y
59) y soltar el extremo del cable (6, 7 y 8).
4. Desmontar el arrastrador (18 y 19) del anillo de
gua del cable (11).
Pgina 4
11
Dibujo 5
1. Bajar la garrucha inferior y ponerla en el suelo (plataforma de trabajo, piso del taller).
2. Ajustar el limitador de elevacin de forma que sea
posible descender sobrepasando la posicin ms
baja del gancho.
3. Desmontar los bulones de seguridad (4) y del travesao de punto fijo (3), descolgar el travesao del
punto fijo, desmontar la cerradura del cable (2 y
59) y soltar el extremo del cable (6, 7 y 8).
Estado : 30.03.2012
3.1.2.2
Modelo D, DB y U
Tipos 2/1, 4/1 y 6/1
12
3.1.2.3
13
14
10
11 12
11
10
15
6
9
Modelo DQA
Tipos 4/1 (Dibujo 6 y Dibujo 7 )
3.1.2.4
Modelo Z
8
7
16
Dibujo 6
22
20
Typ 8/2
Dibujo 8
21
17
19 18
Dibujo 7
1. Bajar y apoyar el cepo inferior de polea (plataforma
de trabajo, suelo de la nave)
2. Regular el conmutador lmite de elevacin de
modo que sea posible bajar el gancho superando
la posicin ms baja.
AN 120057.002_ES / A 767.ES
Typ 4/2
Dibujo 9
Pgina 5
1/2
8
6
7
3
10
5
Dibujo 10
_________________________________
3.1.3
3.1.3.1
Modelo E y D
Tipo 4/2
1. Bajar la garrucha inferior y ponerla en el suelo (plataforma de trabajo, piso del taller).
2. Ajustar el limitador de elevacin de forma que sea
posible descender sobrepasando la posicin ms
baja del gancho.
10
5
9
6
Tipo 4/2
2
Dibujo 11
Pgina 6
Estado : 30.03.2012
3.2
3.2.1
3.2.1.1
2/1
4/1
Dibujo 12
2. Limpiar el tambor del cable (10) y aplicarle grasa
uniformemente rocindolo con chainlife S.
3. Pasar el cable metlico (7) por debajo de las grapas de gargantilla (12, 13) de modo que el extremo
del cable sobresalga 3 cm aprox. Sujetar los tornillos de fijacin con el par de apriete prescrito.
Dibujo 13 (1) y Datos tcnicos; Polipasto de cable, captulo 1.6 -- Pares de apriete.
6/1
Dibujo 14
Dibujo 13
4. Enrollar el cable 6 a 8 vueltas en el tambor (10) de
modo que quede tirante y cuidando de que no se
tuerza.
5. Pasar el anillo tensor (16) sobre el tambor y enganchar el muelle de traccin (17) de forma que el anillo tensor del cable apoye firmemente sobre las
vueltas del cable. La nervatura del anillo tensor del
cable deber sealar hacia el lado del mecanismo
de elevacin.
AN 120057.002_ES / A 767.ES
3.2.2
3.2.2.1
Modelo E
Tipos 2/1
Dibujo 15
2. Limpiar el tambor del cable (10) y aplicarle grasa
uniformemente rocindola con chainlife S.
3. Pasar el cable metlico (7) por debajo de las grapas de gargantilla (12, 13) de modo que el extremo
del cable sobresalga 3 cm aprox. Sujetar los tornillos de fijacin con el par de apriete prescrito.
Dibujo 16 (1) y Datos tcnicos; Polipasto de cable, captulo 1.6 -- Pares de apriete.
6. Abrir la gua del cable (11) y pasarla sobre el tambor (10) de forma que sus segmentos roscados
encajen en las estras del tambor del cable y el
ramal del cable final (7a) salga a travs de la ranura
de gua.
7. Enganchar los elementos tensores (16) y, girando
los tornillos de armella, ajustarlos de tal modo que
se consiga un asiento libre de juego del tornillo de
gua del cable.
8. Girar el anillo de gua del cable (11) hasta que el
borde de gua de la carcasa del tambor encaje en la
ranura del arrastrador (15). A continuacin, atornillar en firme el arrastrador sobre el anillo de gua del
cable (14).
9. Limpiar el orificio en el cierre de la cadena (9) y engrasar con la pasta de montaje PBC.
10. Encajar sin retorcer el extremo libre del cable y
fijarlo en la cerradura del cable (2 y 59) del travesao del punto fijo (3). Encajamiento: vase
Dibujo 17.
Dibujo 17
Dibujo 16
4. Enrollar el cable 6 a 8 vueltas en el tambor (10) de
modo que quede tirante y cuidando de que no se
tuerza.
5. Aplicar grasa especial PG 75 en la zona del anillo
de gua del tambor del cable.
Pgina 8
Estado : 30.03.2012
3.2.2.2
4/1
Dibujo 18
2. Limpiar el tambor del cable (16) y rociarlo uniformemente con grasa pulverizable chainlife S.
3. Encajar desde abajo el cable de alambre (7), por
debajo de las piezas de fijacin del cable (18, 19)
de modo que el extremo del cable sobresalga
aprox. 3 cm. Apretar los tornillos de fijacin con el
par de apriete prescrito. Dibujo 19 (1) y Datos
tcnicos; Polipasto de cable, captulo 1.6 -- Pares de apriete.
6/1
Dibujo 20
Dibujo 19
4. Enrollar firmemente el cable sobre el tambor (16)
dando aprox. 68 vueltas de cable. Observar que el
cable se enrolle sin retorcimientos.
5. Engrasar con grasa especial PG 75 el tambor del
cable en la zona del anillo conductor del cable.
6. Abrir la gua del cable (17) y pasarla sobre el tambor (16) de modo que sus segmentos roscados
encajen en las ranuras del tambor del cable y que
el ramal saliente del cable (7a) salga por la ranura
gua.
7. Enganchar los elementos tensores (22) y ajustarlos girando los tornillos de armella, de modo que se
AN 120057.002_ES / A 767.ES
10. Limpiar el orificio en el cierre de la cadena (9) y engrasar con la pasta de montaje PBC.
11. Enganchar el travesao de punto fijo (14) en su
soporte, mediante los pernos (13) y los casquillos
de cojinete (12), y asegurarlo mediante tapa y tornillos (10,11).
Se montar una grapa de gargantilla (8) en el
extremo libre del cable. Vase el Datos tcnicos;
Polipasto de cable, captulo 1.6 -- Pares de
apriete. resp. captulo 2 para pares de apriete y
salientes de las bridas de sujecin.
12. Enrollar por completo el cable y ajustar el conmutador lmite a las posiciones mximas superior e inferior. vase Instrucciones de manejo Instrucciones de ajuste interruptor final de carrera de
elevacin
Pgina 9
3.2.2.3
Modelo U
7.
8.
9.
10.
Dibujo 21
2. Limpiar el tambor del cable (16) y rociarlo uniformemente con grasa pulverizable chainlife S.
3. Encajar desde abajo el cable de alambre (7), por
debajo de las piezas de fijacin del cable (18, 19)
de modo que el extremo del cable sobresalga
aprox. 3 cm. Apretar los tornillos de fijacin con el
par de apriete prescrito. Dibujo 22 (1) y Datos
tcnicos; Polipasto de cable, captulo 1.6 -- Pares de apriete.
1
2/1
4/1
Dibujo 23
Dibujo 22
4. Enrollar firmemente el cable sobre el tambor (16)
dando aprox. 68 vueltas de cable. Observar que el
cable se enrolle sin retorcimientos.
5. Engrasar con grasa especial PG 75 el tambor del
cable en la zona del anillo conductor del cable.
6. Abrir la gua del cable (17) y pasarla sobre el tambor (16) de modo que sus segmentos roscados
Pgina 10
Estado : 30.03.2012
3.2.2.4
Modelo Z
vase Dibujo 10
1. Desenrollar sobre el suelo, sin retorcer, el cable de
alambre original, debajo del mecanismo de elevacin gemelo, para que no se produzcan dobladuras.
2. Limpiar el tambor del cable (1) y rociarlo uniformemente con grasa pulverizable chainlife S.
3. Introducir en el mecanismo de elevacin 1 el
enchufe del motor de elevacin y extraerlo del
mecanismo de elevacin 2. Pasar el cable de alambre (10) por debajo de las piezas de fijacin del
cable (5) en el tambor del cable (1), de modo, que
el extremo del cable sobresalga aprox. 3 cm. Apretar los tornillos de fijacin (4) con el par de apriete
prescrito. Dibujo 24 (1) y Datos tcnicos; Polipasto de cable, captulo 1.6 -- Pares de apriete.
1
Dibujo 24
4. Enrollar firmemente aprox. 68 vueltas de cable
sobre el tambor del cable. Observar al hacerlo que
el cable quede enrollado sin retorcer.
AN 120057.002_ES / A 767.ES
Pgina 11
3.2.3
3.2.3.1
Modelo E y D
Tipo 4/2
1. Desenrollar totalmente y sin torsin el cable original de sustitucin en el suelo, debajo del polipasto
elctrico de cable, para que no haya dobleces, o
preparar el cable enrollado sin torsin en un torno
especial (con dos extremos de cable guiados hacia
fuera).
2. Limpiar el tambor del cable (1) y rociarlo uniformemente con grasa pulverizable chainlife S.
5
9
6
Dibujo 25
2
2
enganchan con un sonoro clic en la segunda posicin.
9. Girar la gua de cable hasta que el canto de la gua
engarce en la ranura del arrastre (9). Atornillar entonces el arrastre en la gua del cable. (5, 9 y 10)
10. Realizar los puntos 5 a 9 tambin en la segunda
gua de cable.
11. Enrollar del todo el cable y ajustar de nuevo el interruptor de fin de carrera de elevacin para las posiciones mximas superior e inferior. vase
Instrucciones de manejo Instrucciones de
ajuste interruptor final de carrera de elevacin
_________________________________
3.3
Estado : 30.03.2012
Kransysteme
N de fbrica ___________________
250-043969
Fabricante
ABUS Kransysteme GmbH
Sonnenweg 1
D 51647 Gummersbach
Queda prohibida la reproduccin, utilizacin y comunicacin a terceros de este documento sin previa autorizacin expresa. El incumplimiento obligar al pago de indemnizaciones. Quedan
reservados todos los derechos de registro de patentes o de modelos de utilidad.
Estas instrucciones de manejo estn pensadas para un pas de habla castellana y para usuarios
y tcnicos de habla castellana.
AN 120009.000_ES / A 609.ES
12.03.2010
Indice
1.1
1.2
1.2.1
1.2.2
Mecanismo de traslacin . . . . . . . . . .
Frenos del mecanismo
de traslacion AZP . . . . . . . . . . . . . . . .
Reajustar la ranura de aire . . . . . . . . .
Sustitucin de la aleta de
ventilacin del freno con el
forro de freno, tuerca de
ajuste y el disco de anclaje . . . . . . . .
Pgina 2
1.2.3
Desmontaje de la placa de
cojinete de freno y del freno . . . . . . .
3
3
1.2.4
Montaje de la placa de
cojinete del freno y del freno . . . . . . .
Estado : 12.03.2010
1.1
Mecanismo de traslacin
justarse a su valor ptimo (a)= 0,40,05 mm. Hacindolo as se mantiene en estado ptimo la funcin del
freno y se consigue el mnimo desgaste.
Si se ha alcanzado el espesor mnimo de 2 mm del forro
de freno, es necesario sustituir la aleta de ventilacin
del freno con el forro de freno, conjuntamente con
el disco de anclaje.
La diferencia entre los entrehierros de ambos accionamientos nodebe ser superior a 0,1 mm.
Atencin!
Los trabajos en el freno slo deben
efectuarse por especialistas.
1.2.1
1
1.2
13
14
15
10
9
8
3
6
7
b
min. 2 mm Dib. 1
Los frenos de los accionamientos de traslacin del carrito son frenos de disco electromagnticos. Para garantizar una ventilacin segura estn provistos los frenos con una limitacin de ranura de aire. La ranura de
aire ptima (a) es de 0,40,05 mm. La ranura aumenta
al desgastarse el forro del freno. La ranura de aire del
freno debe comprobarse a intervalos regulares y rea-
AN120009.000_ES / A 609.ES
12
4
5
Dib. 2
1. Quitar la cubierta del ventilador (15) estando
desconectado el motor.
2. Con la tuerca de ajuste autofrenante (8) girar la
aleta del ventilador del freno (6) y el disco de
anclaje (7) contra los muelles de compresin (3) y
el anillo toroidal (4) para que la medida de control b
= 3,1 (+ 0,2) mm entre el disco de anclaje (7) y el
bloque soporte (12) sea observada.
3. Montar la cubierta del ventilador (15).
4. Realizar una marcha de prueba para comprobar
los frenos.
Pgina 3
1.2.2
1.2.3
Pgina 4
1.2.4
Estado : 12.03.2010
Kransysteme
Instrucciones de manejo
para
Polipasto de cable
GM -
800
1000
2000
3000
5000
6000
7000
2/1
4/1
6/1
4/2
6/2
8/2
10/2
Modelo
E
D, DB
DA
DQA
Z, ZB, ZA
S
U
12/2
250-043969
N de serie ________________
Fabricante
ABUS Kransysteme GmbH
Sonnenweg 1
D 51647 Gummersbach
Queda prohibida la reproduccin, utilizacin y comunicacin a terceros de este documento sin previa autorizacin expresa. El incumplimiento obligar al pago de indemnizaciones. Quedan
reservados todos los derechos de registro de patentes o de modelos de utilidad.
Estas instrucciones de manejo estn pensadas para un pas de habla castellana y para usuarios
y tcnicos de habla castellana.
AN 120064.003_ES / A 740.ES
15.10.2010
Indice
1
2.1
2.1.1
Limitacin de elevacin . . . .
Instrucciones de ajuste
interruptor final de carrera
de elevacin . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de ajuste . . . . . . . . . . .
Pgina 2
2.1.2
10
2.2
10
2.2.1
Instrucciones de ajuste . . . . . . . . . . .
10
2.2.2
11
2.3
Comprobacin de la funcin
Nuevo arranque con polipastos
provistos de interruptores de
fin de carrera (opcional) . . . . . . . . . . .
12
Estado : 15.10.2010
Limitacin de elevacin
_________________________________
2.1
2.1.1
Instrucciones de ajuste
AN 120064.003_ES / A 740.ES
Pgina 3
Capuchn
de precinto
75 (125)
voltas
mx.
Tornillos de ajuste
1 2 3
1 2 3
Levas de conmutacin
146
Engrenaje
planetario
=360
1
5
6
Interruptoe de seguridad
elevacin
.2
Interruptor de emergencia
final de carrera elevacin
.3
Interruptor de emergencia
final de carrera descenso
B2
A2
HW
C2
C1
.1
Bo 20--40
.3
Bu
.2
B1
A1
.1
Dibujo 1
Pgina 4
Estado : 15.10.2010
AN 120064.003_ES / A 740.ES
Pgina 5
GM 800 E
GM 1000 E
GM 2000 E
GM 3000 E
GM 5000 E
GM 6000 E
300
350
2/1
4/1
2/1
4/1
350
300
2/1
4/1
2/1
300
300
Ancho de
viga
*
2/1
4/1
4/1
Paso del
cable
830
830
825
664
580
580
500
567
500
400
[mm]
Dimensin C
295
295
377
214
235
180
195
210
229
108
108
190
68
89
68
83
106
125
72
790
790
805
624
560
540
480
527
480
380
Punto de conexin 1
B1
C1
ganchos
estndar
[mm]
163
A1
395
395
427
314
285
280
245
310
279
208
208
240
168
139
168
133
206
175
122
890
890
855
734
610
640
530
627
530
430
Punto de conexin 2
B2
C2
ganchos
estndar
[mm]
213
A2
Valores de ajuste
194
89
178
80
160
65
130
60
120
55
194
89
178
80
160
65
130
60
120
55
Histresis de conexin
arriba
abajo
Bo
Bu
[mm]
260
119
238
107
214
86
172
77
154
71
Recorrido del
gancho por
cada vuelta
del tornillo de
ajuste [mm]
102 3
87.5 3
73 2.5
59 2.5
56 2
42 2
[mm]
Festlagerseite
Dimensin F
GM 3000 S
GM 5000 U
GM 2000 S
GM 7000 U
GM 1000 S
GM 800 S
GM 6000 U
Generacin
Polipasto tipo
Modele S / U
2/1
2/1
4/1
1615
1256
1241
1132
699
550
2/1
4/1
4/1
440
420
343
[mm]
Dimensin C
4/1
4/1
4/1
Paso del
cable
329
235
260
270
519
540
405
419
88
48
73
83
373
394
293
315
245
1575
1216
1221
1112
659
530
420
400
323
Punto de conexin 1
B1
C1
ganchos
estndar
[mm]
336
A1
429
335
310
320
619
590
455
469
188
148
123
133
473
444
343
365
295
1675
1316
1271
1162
759
580
470
450
373
Punto de conexin 2
B2
C2
ganchos
estndar
[mm]
386
A2
Valores de ajuste
254
194
97
89
160
80
65
60
55
254
194
97
89
160
80
65
60
55
Histresis de conexin
arriba
abajo
Bo
Bu
[mm]
342
260
130
119
214
107
86
77
71
Recorrido del
gancho por
cada vuelta
del tornillo de
ajuste [mm]
131 4
102 3
87.5 3
73 2.5
59 2.5
56 2
42 2
[mm]
Festlagerseite
Dimensin F
Con anchos mayores de brida se darn mayores medidas C. En estos casos se ampliarn los puntos de conexin C1, A1, B1, C2, A2 y B2 con la medida C que se
determinar con la tabla del Caractersticas tcnicas captulo 1.4 Pesos y medidas; Modele E.
Generacin
Polipasto tipo
Modele E
Pgina 6
Estado: 15.10.2010
GM 1000 D
GM 2000 D
GM 3000 D
GM 3000 D130
GM 3000--- D160
GM 3000 D
GM 3000 D160
GM 3000 --- D200
GM 5000 D
GM 5000 D160
GM 5000 --- D200
GM 5000 D
GM 5000 D200
GM 5000 --- D280
GM 6000 D
GM 7000 D
GM 7000 D
GM 800 D
GM 7000 D
Generacin
Polipasto tipo
572
501
2/1
4/1
4/2
8/2
236
516
717
897
520
267
606
2/1
4/1
6/1
6/1
611
606
320
385
440
469
429
250
260
6/1
4/2
4/1
2/1
6/1
4/2
4/1
4/1
315
295
215
2/1
4/1
2/1
195
2000
> 2000
[mm]
[mm]
144
Dimensin C
Va del
carro
4/1
4/1
Paso del
cable
Modele D / DB
240
260
522
344
380
235
260
355
370
355
330
287
307
240
224
250
230
225
196
160
175
189
53
73
281
103
139
48
73
168
183
168
218
100
120
53
77
138
84
79
50
48
63
85
81
196
496
697
877
532
481
480
247
586
591
586
280
365
400
449
409
210
240
275
255
195
175
124
Punto de conexin 1
B1
C1
ganchos
estndar
[mm]
172
A1
340
310
572
444
430
335
310
405
420
405
430
337
345
274
350
280
275
296
260
225
239
153
123
331
203
189
148
123
218
233
218
318
150
170
153
127
238
134
129
150
148
113
135
131
296
546
747
927
632
531
580
297
636
641
636
380
415
500
499
459
310
290
375
355
245
225
174
Punto de conexin 2
B2
C2
ganchos
estndar
[mm]
222
A2
Valores de ajuste
254
127
85
254
127
194
97
65
59
178
89
178
53
160
80
160
130
65
60
55
254
127
85
254
127
194
97
65
59
178
89
178
53
160
80
160
130
65
60
55
Histresis de conexin
arriba
abajo
Bo
Bu
[mm]
342
171
114
342
171
260
130
87
79
238
119
238
71
214
107
214
172
86
77
71
Recorrido del
gancho por
cada vuelta
del tornillo de
ajuste [mm]
87/ 84 3
131 4
131 4
102 3
87.5 3
87.5 3
87.5 3
87.5 3
73 2.5
73 2.5
73 2.5
73 2.5
59 2.5
56 2
42 2
Dimensin F
Festlagerseite /
reductor de
elevacin
[mm]
AN 120064.003_ES / A 740.ES
Pgina 7
GM 800 DA
GM 1000 DA
GM 2000 DA
GM 3000 DA
GM 5000 DA
GM 6000 DA 160
GM 6000 --- DA 200
GM 6000 --- DA1 280
GM 6000 --- DA 280
GM 7000 DA
GM 7000 DA
GM 5000 DQA
GM 3000 DQA
GM 2000 DQA
GM 6000 DQA
Generacin
Polipasto tipo
Modele DQA
Generacin
Polipasto tipo
Modele DA
700
620
853
825
813
2/1
4/1
6/1
2/1
4/1
810
712
870
745
2/1
4/1
2/1
4/1
970
998
639
555
2/1
4/1
4/1
525
445
2/1
4/1
[mm]
Dimensin C
913
1370
4/1
6/1
Paso del
cable
1284
2/1
949
470
832
1068
621
544
2/1
4/1
2/1
4/1
4/1
6/1
520
429
[mm]
Dimensin C
4/1
4/1
Paso del
cable
134
276
103
48
73
73
165
53
98
46
79
77
49
63
85
893
1350
1244
909
450
812
1048
785
793
660
600
833
581
520
500
409
374
402
335
250
275
264
189
210
133
161
148
63
88
77
43
64
13
28
950
978
830
725
770
692
599
535
485
425
Punto de conexin 1
B1
C1
ganchos
estndar
[mm]
125
140
A1
375
517
344
235
260
260
352
240
285
193
225
225
161
175
189
81
Punto de conexin 1
B1
C1
ganchos
estndar
[mm]
172
A1
943
1400
1344
1009
500
862
1098
885
843
760
650
883
681
570
550
Valores de ajuste
184
326
203
148
123
123
215
153
148
144
129
127
149
113
135
459
424
452
435
300
375
314
289
260
183
211
248
113
188
127
143
114
113
78
1000
1028
930
775
870
742
699
585
585
475
Punto de conexin 2
B2
C2
ganchos
estndar
[mm]
225
190
A2
425
567
444
335
310
310
402
340
335
290
275
275
261
225
239
131
Punto de conexin 2
B2
C2
ganchos
estndar
[mm]
222
A2
Valores de ajuste
127
85
254
194
97
97
65
178
89
160
80
53
130
65
60
55
127
194
97
178
89
160
80
130
65
127
194
97
178
89
160
80
130
65
Histresis de conexin
arriba
abajo
Bo
Bu
[mm]
127
85
254
194
97
97
65
178
89
160
80
53
130
65
60
55
Histresis de conexin
arriba
abajo
Bo
Bu
[mm]
171
260
130
238
119
214
107
172
86
Recorrido del
gancho por
cada vuelta
del tornillo de
ajuste [mm]
171
114
342
260
130
130
87
238
119
214
107
71
172
86
77
71
Recorrido del
gancho por
cada vuelta
del tornillo de
ajuste [mm]
131 4
102 3
87.5 3
73 2.5
59 2.5
Dimensin F
Festlagerseite /
reductor de
elevacin
[mm]
131 4
131 4
102 3
87.5 3
73 2.5
59 2.5
56 2
42 2
Dimensin F
Festlagerseite /
reductor de
elevacin
[mm]
Pgina 8
Estado: 15.10.2010
Generacin
Polipasto tipo
GM 5000 Z
GM 6000 Z
GM 6000 Z 280
GM 6000 --- Z 350
GM 7000 Z
GM 7000 Z
GM 7000 Z 420
GM 7000 Z
GM 7000 Z V500
GM 5000 ZA
GM 6000 ZA 280
GM 6000 --- ZA 350
GM 7000 ZA
GM 7000 ZA
1430
1312
8/2
10/2
1253
1163
1195
1378
960
915
717
897
668
638
643
414
1370
2000
> 2000
[mm]
[mm]
413
631
Dimensin C
Va del
carro
6/2
8/2
8/2
12/2
10/2
8/2
6/2
4/2
8/2
4/2
4/2
8/2
Paso del
cable
Modele Z / ZB / ZA
517
482
517
493
443
494
761
482
525
522
527
498
448
485
276
241
276
306
256
307
482
241
284
281
286
311
261
298
303
317
1410
1292
1350
1233
1143
1175
1358
940
895
697
877
628
618
623
374
373
611
Punto de conexin 1
B1
C1
ganchos
estndar
[mm]
490
504
A1
567
532
567
543
493
544
811
532
575
572
627
548
498
585
326
291
326
356
306
357
532
291
334
331
386
361
311
398
403
367
1460
1342
1400
1283
1193
1225
1408
990
945
747
927
728
668
673
474
473
661
Punto de conexin 2
B2
C2
ganchos
estndar
[mm]
590
554
A2
Valores de ajuste
64
51
85
97
89
85
51
64
85
127
97
194
178
89
64
51
85
97
89
85
51
64
85
127
97
194
178
89
Histresis de conexin
arriba
abajo
Bo
Bu
[mm]
85.5
46.5
114
130
119
57
46.5
85.5
114
171
130
260
238
119
Recorrido del
gancho por
cada vuelta del
tornillo de ajuste [mm]
87/ 84 3
87/ 84 3
102 3
87.5 3
87/ 84 3
87/ 84 3
87/ 84 3
87/ 84 3
87/ 84 3
102 3
102 3
87.5 3
Dimensin F
Festlagerseite /
reductor de
elevacin
[mm]
Modele Z
FB
B ..
A ..
A ..
C ..
B ..
Modele E
C ..
Dibujo 2
Modele D
A ..
B ..
Dibujo 6
A ..
B ..
C ..
Modele S
C ..
Dibujo 3
Dibujo 7
A ..
C ..
B ..
Modele DA
Modele U
Dibujo 4
A ..
C ..
C ..
A ..
B ..
B ..
Modele DQA
Dibujo 8
Dibujo 5
AN 120064.003_ES / A 740.ES
Pgina 9
2.1.2
2.2
2.2.1
Instrucciones de ajuste
Estado : 15.10.2010
Capuchn
de precinto
Tornillos de ajuste
0 1 2 3 4
75 (125)
vueltas
mx.
1 2 3 4
Levas
de
conmutacin
.1
Interruptor de emergencia
final de carrera elevacin
.2
.3
.4
Interruptor de emergencio
final de carrera descenso
2.2.2
B1
A1
C1
B2
A2
C2
3 .3 5 .4
.2
recorrido til
del gancho
HW
Bo 20--40
.1
Bu
=360
146
Engranaje
planetario
Dibujo 9
Por motivos de seguridad no se debe estar nunca por debajo de la dimensin C1!
Es imprescindible observar la posicin de
montaje y el modo de funcionamiento del
polipasto de cable (p. ej. funcionamiento
en travesao...). Las dimensiones A1, B1,
C1 y A2, B2, C2 debern elegirse entonces
algo ms grandes segn el anlisis de
riesgos del propietario.
Ajuste: Subir el gancho de carga hasta 5 mm (para un
paso de cable de 4/1) o 10 mm (para un paso de cable
de 2/1) antes de la posicin ms alta del gancho (medida C 1 + 5(10) mm). En caso necesario, girar previamente el tornillo de ajuste hacia la izquierda.
Pgina 11
Funcionamiento normal
50 / 60 Hz
2/1 4/2
D = 100
D = 50
D = 40
6/2
D = 80
Pgina 12
2.3
Comprobacin de la funcin
Nuevo arranque con polipastos provistos de interruptores de fin de carrera (opcional)
Kransysteme
Instrucciones de servicio
para
LIS SE
16532318 / 2
No de fbrica _______________________
Fabricante
ABUS Kransysteme GmbH
Sonnenweg 1
D - 51647 Gummersbach
Queda prohibida la reproduccin, utilizacin y comunicacin a terceros de este documento sin previa autorizacin expresa. El incumplimiento obligar al pago de indemnizaciones. Quedan
reservados todos los derechos de registro de patentes o de modelos de utilidad.
Estas instrucciones de manejo estn pensadas para un pas de habla castellana y para usuarios
y tcnicos de habla castellana.
AN 102594 / A 734.ES
20.09.2010
Indice
1
Generalidades . . . . . . . . . . . .
1.1
1.2
Utilizacin prevista . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3
1.4
5.3
Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1
6.2
Normas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
Desconexin de sobrecarga . . . . . . .
Fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
2.2
7.1
Causa / eliminacin . . . . . . . . . . . . . . .
13
2.3
Tarado alternativo . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2
Informacin de servicio . . . . . . . . . . .
13
2.4
5
5
Activacin de la unidad
de control LIS . . . . . . . . . . . . .
14
2.4.2
Memoria de colectivos
de carga (OPCIONAL) . . . . . . . . . . . .
Clasificacin en grupos
de mecanismos propulsores . . . . . . .
Terminologa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5
2.6
Funciones de seguridad . . . . . . . . . . .
14
Componentes . . . . . . . . . . . . .
3.1
10
14
3.2
3.3
3.3.1
7
7
11
15
Datos Tcnicos . . . . . . . . . . . .
12
Ajuste estndar . . . . . . . . . . .
22
4.1
4.2
13
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clasificacin de mdulos de
medicin de corriente a
motores de elevacin GM . .
27
5.1
5.2
Ajustes bsicos . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Declaracin de Conformidad
37
2.4.1
Pgina 2
14
Estado: 20.09.2010
Generalidades
Las instrucciones de montaje, servicio y mantenimiento deben guardarse siempre en el lugar donde
est instalado el polipasto elctrico, de forma que el
personal de manejo tenga acceso a ellas en cualquier
momento.
Antes de iniciar los trabajos, el personal encargado del
manejo, del mantenimiento o de las reparaciones debe
haber ledo y entendido bien las instrucciones de manejo.
1.1
D
D
1.2
Utilizacin prevista
1.3
Observaciones acerca de la
garanta
1.4
Si se realiza un cambio del aparato con memoria colectiva de carga, debe leerse el valor de esta memoria e
introducirlo en el nuevo aparato como valor inicial. Se
har tambin una anotacin en el libro de verificaciones.
_________________________________
Funciones
En general:
Para la medicin de cargas, el LIS---SE capta el todas
las tres lneas de alimentacin del motor la tensin y la
AN102594 / A 734.ES
corriente del polipasto controlado; la medicin de corriente se realiza a travs de un mdulo convertidor de
corriente externo.
Pgina 3
2.1
Desconexin de sobrecarga
El punto de desconexin por sobrecarga se puede ajustar libremente a travs de la unidad de mando DBE de
0 a 110% de la capacidad nominal de carga. Los valores introducidos dentro de este campo se refieren al
ajuste estndar del 110%. El LISSE dispone de dos
rels de conexin para desbloquear la velocidad de
elevacin de precisin y la velocidad de elevacin principal. En caso de sobrecarga, estos rels desconectan
el movimiento de elevacin, al mismo tiempo el indicador de carga avisa con luz intermitente en intervalos de
un segundo.
La accin de la desconexin de sobrecarga puede dividirse en dos campos:
a) Desconexin de sobrecarga esttica: Las cargas
estticas no deben superar el 110% de la carga nominal. Como valor real de la carga se toma el promedio de las cargas registradas durante un determinado tiempo, que se compara con el valor lmite.
De esta forma se evita una desconexin prematura
debida a puntas de carga dinmicas. Cuando se
detectan cargas estticas por encima del 110 %,
ambos rels de salida se desconectan.
b) Desconexin en caso de aumento rpido de la
carga: Si la carga aumenta demasiado rpidamente, se desactiva el rel de salida para la velocidad de elevacin principal. No vuelve a excitarse
hasta el final del aumento de la carga si durante
este tiempo no se ha producido una sobrecarga.
De esta forma se evita que una sobrecarga se
pueda elevar demasiado bruscamente y con el cable flojo, o que el cable se vea sometido a fuerzas
excesivas si el gancho se encalla repentinamente.
Pgina 4
Observacin:
La carga puede bajarse en cualquier momento, incluso si se ha accionado la desconexin de sobrecarga. El estado sobrecarga slo podr borrarse bajando la carga,
con una duracin mnima del proceso de descenso de 1 seg.
El estado sobrecarga no podr borrarse
desconectando la tensin de alimentacin o
accionando el PARO DE EMERGENCIA.
2.2
2.3
Tarado alternativo
2.4
Memoria de colectivos
de carga (OPCIONAL)
Estado: 20.09.2010
2.4.1
Clasificacin en grupos
de mecanismos propulsores
1Dm
M1
1Cm
M2
1Bm
M3
2m
M5
3m
M6
4m
M7
5m
M8
Linea
Colectivos de carga /
factor del espectro de
carga
ligero/a 1 / L1
K = 0.5
(Km1 = 0.125 0.53)
800
1600
3200
6300
12500
25000
50000
100000
medio/a 2 / L2
0.5 < K < 0.63
(Km2 = 0.25 0.633)
400
800
1600
3200
6300
12500
25000
50000
pesado/a 3 / L3
0.63 < K < 0.8
(Km3 = 0.5 0.83)
200
400
800
1600
3200
6300
12500
25000
muy pesado/a 4 / L4
0.8 < K < 1
(Km4 = 1 13)
100
200
400
800
1600
3200
6300
12500
_________________________________
2.4.2
Terminologa
Utilizacin terica
La vida til terica D es el tiempo total de funcionamiento calculado de un polipasto para una duracin
til estimada de unos 10 aos con la clasificacin de
grupos impulsores segn FEM 9.511.
Utilizacin real
La utilizacin real S o utilizacin efectiva se averigua a
base de los colectivos de carga y de las correspondientes horas de trabajo.
Duracin total de uso
El perodo transcurrido desde la puesta en marcha haAN102594 / A 734.ES
Pgina 5
2.5
2.6
Funciones de seguridad
El LIS---SE es un dispositivo controlado por microprocesador. Para lograr un mximo nivel de seguridad se
ha previsto un circuito de seguridad adicional que slo
permite los movimientos de elevacin y descenso
cuando se haya reconocido previamente un funcionamiento correcto del microprocesador. La valoracin de
un funcionamiento correcto se realiza mediante un circuito lgico independiente del procesador.
Antes de permitir el funcionamiento del polipasto se
comprueba si el rel est en posicin de reposo. Si no
es ste el caso, por ejemplo por el desgaste de los contactos de rel, el sistema impedir el funcionamiento
del polipasto.
Otra funcin de seguridad es el control constante de la
existencia de la seal de subir o bajar cuando el
motor est en marcha. Si el sistema lgico detecta que
no hay seales de control, el circuito de seguridad desconectar automticamente el mecanismo de elevacin.
_________________________________
3.1
Componentes
El dispositivo LISSE (vase Figure 1) es apto para realizar un anlisis del rendimiento del motor de elevacin. Las conexiones para la tensin del motor estn
marcadas con L1 - L3, la del mdulo de corriente con l1
- l3. Las entradas de mando separadas galvnicamente E1-E7, EA tienen el siguiente significado:
E1
E2
E3
E4
E5
E6
E7
EA
= no se usa
= seal de mando bajar
= seal de mando tara
= Supervisin de velocidad rpida de elevacin
= Entrada de aviso de fallo de polipasto 2
= seal de mando elevar
= seal de mando rpido
= Activacin del segundo punto de interrupcin
por sobrecarga
Pgina 6
Para visualizar o ajustar magnitudes caractersticas variables en el LISSE, se utiliza la unidad de mando digital DBE (vase cap. 5.1).
3.2
La eleccin del mdulo de medicin de corriente depende de la corriente nominal del motor de elevacin
necesaria para la elevacin principal (vase tabla).
Los extremos del cable del mdulo de medicin se conectan segn la identificacin de los conductores en
las conexiones l1, l2, l3 o GND del dispositivo SM.
Campo de medicin
corriente nominal
[A]
n art.
19683
9743
II
16
9744
III
23
9745
IV
36
9746
60
9747
VI
136
19862
Estado: 20.09.2010
3.3
3.3.1
04.93
_________________________________
Datos Tcnicos
4.1
LIS SE
Tensin de alimentacin A1,A2:
mbito de tensiones de entrada E1E7; EA
17787
17788
17789
230VAC 10%
110VAC 10%
48VAC 10%
120230VAC
90110VAC
3548VAC
0 627 V AC
0 7,24 V AC
Frecuencia de la red
Contactos de conexin (3u,1a):
Potencia absorbida
Temperatura ambiente
Tensin de salida para LAZ
Seal indicadora Q
Tiempo mximo de aceleracin para el
motor de elevacin
AN102594 / A 734.ES
50 60 Hz
250 V AC, 8A
max. 15VA
20 hasta +55 C, sin condensacin por humedad
5V, max. 250 mA
Protocolo de datos en serie 12V
Velocidad lenta:150 ms
Velocidad rpida:460 ms
Pgina 7
4.2
Botonera LAZ
Indicador grande de
carga GLZ
Tensin de alimentacin
5VDC
24VAC
10 mm (LED)
127 mm (LED)
Manejo
5.1
La unidad de mando digital integrada (DBE) con display de diodos luminosos y teclado de tres botones
(Figure 1, pos. 1-4) sirve para ajustar el dispositivo y
para la lectura de los parmetros de servicio. Normalmente se encuentra en el modo de baja potencia
(Power-Down). Esto aparecer en la pantalla (4) con
una barra horizontal de izquierda a derecha.
En bajar (E2) la curva escalonada va de arriba abajo.
95
4
1 tecla Enter
75
100
2 tecla bajar
3 tecla subir
4 Display
5 unidad de mando
digital integrada DBE
100
Alto: 112
Figure 1
_________________________________
5.2
Ajustes bsicos
considerablemente la exactitud del sistema. El principio es el siguiente: cuanto mayor sea la carga de control, ms exacto ser el ajuste. Se recomienda una
carga de control de un mnimo del 80% de la carga nominal.
Estado: 20.09.2010
5.3
Nivel de manejo 1
Slo el servicio tcnico de ABUS puede tomar las medidas necesarias para activar la memoria del colectivo de
cargas. Despus de introducir el cdigo 2223 cor-
_________________________________
Instalacin
Atencion!
Antes de la puesta en marcha es imprescindible comprobar si el cableado de la instalacin corresponde a los esquemas elctricos
que se adjuntan a las instrucciones de manejo.
La instalacin del ABUS LISSE slo podr ser efectuada por electricistas profesionales.
AN102594 / A 734.ES
6.1
Pgina 9
Figure 2
Pgina 10
Estado: 20.09.2010
Figure 3
AN102594 / A 734.ES
Pgina 11
rpido
Figure 4
Pgina 12
Estado: 20.09.2010
6.2
Normas
7.1
Fallos
Causa / eliminacin
El LISSE sealiza a travs del display de la DBE o a travs de la indicacin de carga los siguientes fallos:
ErrCode Importancia
Solucin
Err 1
Err 2
Err 3
Err 6
Err 7
Err 8
Sustituir el aparato
Err 9
U_I
AN102594 / A 734.ES
7.2
Informacin de servicio
Observacin:
En caso de anomalas en el Sistema indicador de cargas LISSE, est siempre a su disposicin nuestro servicio postventa:
Nmero telfono:
0938 811 438
Fax.:
0938 811 481
ALEMANIA: telfono 0049 2261 37237
Fax:
0049 2261 37180
Pgina 13
Activacin de la unidad
de control LIS
_________________________________
10
Parmetros
CodE
P 0.0
0 100
P 0.1
0 80
P 1.1
0 17
P 1.2
097,999
P 1.3
P 2.1
P 2.2
P 2.3
P 2.4
P 3.0
P 3.1
kW
P 3.2
P 3.3
P 3.4
P 3.41
P 4.0
0110
P 4.1
0110
Pgina 14
Observaciones
Segn tabla
Estado: 20.09.2010
metros
mbito
Uni- Denominacin
de ajuste dad
P 4.2
0110
Par-
Observaciones
P 4.3
Sin funcin
P 4.4
P 5.0
300
ms
P 5.01
20 255
Cdigo
P 5.1
P 5.2
P 5.3
P 5.4
Test de aprobacin
12 30
P 5.5
P 6.1
P 6.2
P 6.3
P 6.4
P 6.5
P 7.0
P 9.9
11
0015
Ajuste:
El ajuste de este parmetro no influye en la valoracin
que realiza el aparato, por lo que no hace falta introducir datos.
Parmetro:
P 0.1 Capacidad polipasto 1
Con este parmetro se introduce la capacidad del
polipasto.
En el aparato LISSE hay unos 200 valores de
capacidad de carga almacenados. En el mbito de
cargas hasta 10 t en saltos de 100 Kg, en el mbito de
ms de 10 t en saltos de 500 kg y por encima de las 20 t
en saltos de 1 t.
Ajuste:
Debe introducirse siempre la capacidad de carga nominal del mecanismo de elevacin.
Pgina 15
Parmetro:
P 1.1 Introduccin del tipo de motor
Con este parmetro se introducen los datos del motor
de la tabla Clasificacin de los mdulos de medicin
de corriente a motores de polipastos GM.
La tabla tiene validez slo para motores ABUS, generacin actual, tensiones de 380 a 415 voltios, estrella.
Ajuste:
Se introduce el nmero segn el motor existente, de la
tabla Tipo de motor para polipastos ABUS de la actual generacin.
En este caso no hace falta introducir los parmetros P
1.2 ni P 1.3. El aparato ordena automticamente los
valores segn el tipo de motor introducido. (Los
valores para la generacin actual de polipastos estn
almacenados en el aparato).
Para polipastos ABUS generacin antigua o de otras
marcas o tensiones de red distintas a 400 V debe
introducirse 0
En este caso se introducen los parmetros P1.2 y P 1.3.
Para evitar el borrado indeseado de los datos preajustados en el tipo de motor 0, slo podrn realizarse
cambios tras introducir el cdigo de seguridad.
Para ello, mantenga pulsada la tecla Enter hasta que en
pantalla aparezca Code erscheint. Introduzca el
cdigo 1443 y el aparato pasar inmediatamente al
parmetro 1.2 y seguidamente al 1.3, sin que antes se
indique el nmero del parmetro.
P 1.2 Introduccin de la resistencia de
bobinado.
Con este parmetro se introduce la resistencia en
Ohmios (R) de la bobina de elevacin normal y de
precisin.
Las resistencias del bobinado se miden directamente
en el motor. En el aparato se introducen los valores de
resistencia de una fase contra el neutro del
arrollamiento. En motores conectados en tringulo
se introduce siempre la resistencia de sustitucin de
estrella.
Ajuste:
Este parmetro tiene 2 niveles
Parmetro:
Nivel 1:
1. Indicacin del valor R almacenado (en Ohmios) del
bobinado de elevacin de precisin.
2. Indicacin del valor R almacenado (en Ohmios) del
bobinado de elevacin normal.
Nivel 2: accesible con CDIGO 1443
1. Introduccin del valor R medido (en Ohmios) del
bobinado de elevacin de precisin.
2. Introduccin del valor R medido (en Ohmios) del
bobinado de elevacin principal.
Una vez introducido un valor R en y tras la
comprobacin en pantalla, el valor que aparece puede
apartarse un poco del dato introducido. Esta desviacin se debe a fallos de redondeo al almacenar las cifras en el aparato, pero no influye en absoluto en la precisin de la valoracin.
P 1.3 Introduccin del factor de
correccin de corriente.
Con este parmetro se introduce el factor de
correccin de los mdulos de medicin de corriente
ABUS.
Parmetro:
Pgina 16
Parmetro:
Nivel 1:
Carga 1 Indicacin de la carga almacenada con
gancho vaco en elevacin de precisin.
(carga 0)
Por 1 Indicacin de la potencia de campo de
giro almacenada con gancho vaco en
elevacin de precisin.
Carga 2 Indicacin de la carga almacenada y
conocida en el gancho, con velocidad de
precisin.
Por 2 Indicacin de la potencia de campo de
giro almacenada con carga conocida en
el gancho y con elevacin de precisin.
Nivel 2: accesible con CDIGO 1443
Carga 1 Introduccin de la carga con gancho
vaco en elevacin de precisin. (carga
0)
Por 1 Introduccin de la potencia de campo de
giro con gancho vaco en elevacin de
precisin.
Carga 2 Introduccin de la carga conocida en el
gancho, con velocidad de precisin.
Por 2 Introduccin de la potencia de campo de
giro con carga conocida en el gancho y
con velocidad de precisin.
Carfa = significa carga en el gancho
Por = significa potencia de campo de giro
1 = significa carga 0 en el gancho
2 = significa carga conocida en el
gancho
P 2.2 Ajuste del aparato, elevacin
principal
Con este parmetro se pueden leer datos
almacenados e introducir nuevos datos.
Parmetro:
Introduccin:
Este parmetro tiene 2 niveles
Nivel 1:
Carga 1 Indicacin de la carga almacenada con
gancho vaco en elevacin principal.
(carga 0)
Por 1 Indicacin de la potencia de campo de
giro almacenada con gancho vaco en
elevacin principal.
Carga 2 Indicacin de la carga almacenada y
conocida en el gancho, con velocidad
principal.
Estado: 20.09.2010
Por
AN102594 / A 734.ES
Paso 6:
Paso 7:
Paso 8:
Paso 9:
Paso 10:
Parmetro:
P 2.4 Diagnstico del aparato.
Con este parmetro se pueden activar manualmente
los rels para las salidas del LISSE. Adems puede
comprobarse la seal en las entradas E1 E7, EA.
Tras introducir el CODIGO 1443 se accede al parmetro de diagnsticos.
El parmetro se divide en:
--- Test de los rels de salida
--- Test del interruptor de carga parcial
--- Test de las entradas
Al pulsar la tecla Enter se pueden llamar a pantalla los
distintos puntos de test uno tras otro.
En este parmetro, la funcin de sobrecarga no
funciona. (No hay desconexin por sobrecarga)
Pgina 17
En la pantalla
Observaciones
Pantalla en
caso de fallo
Punto
de test
Subir
Bajar
Rpido
Supervisin
--0-
0001
0000
--1-
1000
1001
--2-
0100
0101
--3-
0011
--5-
--6-
En la pantalla
Observaciones
Pantalla en
caso de fallo
E6
E2
E7
EA
4000
0000
0001
4000
0020
4000
1
0
0
1
0301
0320
4000
--7-
En la pantalla
Observaciones
Pantalla en
caso de fallo
E5
E4
E3
E1
0005
0000
0060
0000
0700
0000
8000
0000
Parmetro:
Pgina 18
Parmetro:
Estado: 20.09.2010
Nota:
En los parmetros 3.13.4 el seguro de
sobrecarga est desactivado.
Cada modo de indicacin est activo durante
unos 20 minutos. Pasado este perodo el
aparato retorna automticamente al modo de
funcionamiento normal.
Si el modo de indicacin se abandonara
antes de transcurridos los 20 minutos, debe
activarse de nuevo el modo de
funcionamiento normal a travs del
parmetro 9.9.
Parmetro:
P 3.41 Anlisis de la tensin de red
Este aparato sirve para el diagnstico rido y sencillo
de la red de alimentacin en el manejo del polipasto.
Si el aparato se encuentra en modo de funcionamietno
normal, cada vez que se accione la velocidad pricipal
se muestra la tensin principal durante unos 500 ms.
Tras seleccionar el parmetro se calcula el valor efectivo de la tensin de red a lo alrgo de intervalos de 50
ms; tras cada pulsacin dela tecla Enter se indica el
valor del siguiente intervalo.
Parmetro:
P4.0 Segundo punto de desconexin
A travs del parmetro P 0.4 se ajusta el punto
adicional de desconexin en el mbito de 0 a 110% en
pasos de 2%. Una vez elegido el parmetro aparece
primero el valor almacenado; al accionar la tecla
subir o bajar se puede modificar este valor. El valor
ajustado se almacena al pulsar la tecla Enter.
Aviso de seguridad:
Ya que el aparato dispone de un control interno que impide el desgaste de los contactos del rel, en la entrada EA puede haber
tensin para activar el punto de conmutacin
slo cuando las salidas K21 y K22 hayan conmutado.
Parmetro:
P 4.2 Interruptor de carga parcial 1
Con estos parmetros se pueden fijar puntos de
desconexin por debajo de la capacidad nominal. (de
0 a 100% de la capacidad nominal en pasos de 2%)
El punto de desconexin del interruptor de carga parcial se refiere siempre a la capacidad total de carga del
polipasto.
Slo har falta este ajuste cuando se desee una funcin de interrupcin de carga parcial.
Parmetro:
Parmetro:
P 4.4 Manejo en polipastos gemelos
Con el parmetro P4.4 se ajuste el aparato para su manejo en aplicaciones especiales. El parmetro de ajuste puede tener los valores 0, 1, 2.
Segn el campo de aplicacin se elegir el ajuste siguiente:
Funcionamiento
Aparato 1
Aparato 2
un polipasto
Parmetro:
Ajuste:
Ajuste estndar 300 ms.
P 5.01 Modificar la sensibilidad
elevacin rpida de carga.
Este parmetro slo es accesible con un CDIGO
especial y modificable slo con autorizacin de ABUS.
Parmetro:
Parmetro:
Grupo impulsor
P4.1 Desconexin de sobrecarga del
polipasto 1
Con este parmetro y la introduccin del parmetro P
0.1 se fija el punto de desconexin por sobrecarga.
Ajuste:
Ajuste al 110% de la capacidad nominal.
No es posible ajustar un valor superior al 110% de la
capacidad nominal.
El punto de desconexin del seguro de sobrecarga
puede modificarse hacia abajo. El ajuste puede
realizarse entre 2% y 110%.
Parmetro:
AN102594 / A 734.ES
1Dm
M1
100
1Cm
M2
200
1Bm
M3
400
1Am
M4
800
2m
M5
1600
3m
M6
3200
4m
M7
6300
5m
M8
12500
Pgina 19
Ajuste:
La lectura de datos de la memoria colectiva de cargas
(LKS) slo es posible cuando sta est desbloqueada
y, por lo tanto, activada. Este desbloqueo slo puede
realizarse, en principio, en ABUS.
Si la LKS no est desbloqueada, no es posible acceder
a sus datos.
Si la LKS est desbloqueada y activada, los datos
pueden leerse tambin a travs del nivel de manejo 1
tras introducir el CDIGO 2223.
Parmetro:
P 5.3 Test de aceptacin
Con ste parmetro se pueden activar manualmente
los rels para las salidas del LISSE la funcin de
sobrecarga est desactivada. (No hay desconexin
por sobrecarga)
Atencin: Los contactos se activan normalmente
segn la seal de mando que se d.
Parmetro:
P 6.1 Introducir el valor inicial
Con este parmetro se establece un valor (en horas)
que se restar de las horas tericas de carga plena al
calcular la vida til restante.
(p. ej. en el montaje de un LIS SE en una instalacin
de gra antigua)
Ajuste:
Este parmetro tiene 2 niveles:
1. Nivel 1 = Indicacin del valor inicial almacenado
2. Nivel 2 = Ajuste de un nuevo valor inicial
El nivel 2 slo puede seleccionarse a travs del
CDIGO 1443.
Parmetro:
P 6.2 Mostrar vida til real S
Tras accionar la tecla Enter se muestra el valor
almacenado
P 6.3 Mostrar duracin total Ti (horas
de servicio)
Tras accionar la tecla Enter se muestra el valor
almacenado
Parmetro:
Parmetro:
Presentacin en la
pantalla
Funcin
Ajuste
El parmetro est ajustado a 16 conmutaciones
rpidas.
Pgina 20
Parmetro:
Ajuste:
Este parmetro slo es accesible cuando ha sido
desbloqueado en fbrica por ABUS.
Se introduce la vida til terica indicada por el
fabricante (en horas de carga total). (vase tambin la
tabla 1 de FEM 9.755)
P 6.5 Borrado total de la memoria
colectiva de cargas.
Con este parmetro se borra la memoria colectiva de
carga.
Parmetro:
Ajuste
Seleccionable slo con un CDIGO especial.
P 7.0 Introduccin de la contrasea
para el nivel de manejo 3.
El nivel de manejo 3 es, en principio, slo accesible
para ABUS.
Parmetro:
Estado: 20.09.2010
Otras informaciones
1. El parmetro P 0.1 debe ajustarse siempre segn
la capacidad del polipasto.
Si no es el caso, el punto de desconexin para el
seguro de sobrecarga puede estar demasiado alto
o demasiado bajo.
2. El ajuste del LIS SE debera realizarse con una
carga = 80% de la capacidad nominal. La precisin
indicada queda as, por lo general, garantizada. La
carga mnima con la que puede realizarse el ajuste
es de 40% de la capacidad nominal. En este caso
no siempre se puede garantizar la precisin indicada.
Si debe ajustarse una instalacin con una carga del
40% 80%, deber hacerse constar en el protocolo
_________________________________
5. Tabla 1: Determinacin de los mbitos de medicin para mdulos de medicin de corriente.
Factor de
correccin
AN
115
19683
306
9743
II
16
613
9744
III
23
873
9745
IV
36
1381
9746
60
2344
9747
VI
136
5169
19682
mbito de
medicin
[A]
Mdulo de medicin de corriente
AN102594 / A 734.ES
Observaciones
Pgina 21
12
Ajuste estndar
Cuidado:
Los puntos 1a* y 1b* se tendrn en cuenta slo cuando la memoria colectiva de cargas (LKS)
est activa .
(Punto 1 no aplicable). Cuando la LKS est inactiva comience el ajuste por el punto 1.
parpadea
N
secue
Teclas
Descripcin
Indicacin
1a*
Enter
CodE
1b*
Enter
P nr
brevemente
Enter
P nr
Enter
0000
0055
+ Tras elegir la ltima cifra, pulse Enter hasta que en pantalla aparezca P
parpa.
Enter 0.0.
4
Enter
7
8
Enter
9
10
Enter
11
12
Enter
13
14
15
16
Enter
Pgina 22
P 0.1
3.20
z.B
5.00
z.B.
P 0.1
P 4.1
110
100
P 4.1
P 4.0
P 0.0
En pantalla aparece 0;
40
P 4.0
z.B.
z.B.
Estado: 20.09.2010
parpadea
N
secue
Teclas
Descripcin
17
18
En pantalla aparece 0;
19
20
Enter
21
22
Indicacin
Conmutador de carga parcial 2
(o el que est actualmente almacenado)
20
P 4.2
Tipo de motor
P 1.1
P 4.2
z.B.
0 9 z.B.
Para los polipastos de ABUS de la ltima generacin (L6 o H6 en la descripcin de tipos) deben llevarse a
cabo los puntos 23a y 23b; siga luego con el punto 31 (los puntos 23 a 30 deben saltarse).
23a*
23b*
0 7 z.B.
SP parpadea unas cuantas veces; los datos del motor quedan almacenados.
En la pantalla aparece P 1.1
Enter
Para polipastos ABUS (no contenidos en laSeccin 13) y otras marcas o tensiones de red distintas de los
400 V no se aplican los puntos 23a y 23b. Siga entonces con el punto 23.
23
24
Enter
25
26
0.00 0 (#)
Enter
29
30
00
27
28
31
12.31 z.B.
parpadea
(#)
0.00 0 (#)
2.350 z.B.
parpadea
(#)
0.00 0 (#)
0613 z.B.
parpadea
Una vez confirmado el ltimo nmero con ENTER parpadea SP un par de P 1.1
veces; los datos del motor quedan almacenados y aparece en pantalla:
elegir el parmetro P 2.3
Teach In
P 2.3
32
Enter
En la pantalla aparece:
Carga
33
Enter
0.00 0 (#)
Pgina 23
N
secue
Teclas
Descripcin
Indicacin
34
10.50 z.B.
parpadea
35
Enter
Pro 1
36
HT
FH
0.542 z.B.
37
HT
HH
1.025 z.B.
38
HT
FH
La barra se
desplaza de
abajo a la
izquierda hacia
arriba a la
derecha.
tras el
desbloqueo
del PARO DE
EMERGENCIA
39
HT
PARO DE
EMERGEN
CIA
tras soltar
el botn
Pro 2
Tras soltar la
botonera, la
barra se
mueve de
abajo a la
izquierda hacia
arriba a la
derecha.
Pro 3
40
41
HT
FH
0.722 z.B.
HT
HH
3.623 z.B.
Tras soltar
el botn
parpadea
brevemente
SP y ABUS
aparece en
movimiento
en pantalla.
Luego aparece el
mensaje
siguiente:
00.00
Pgina 24
tras soltar
el botn
Pro 4
Estado: 20.09.2010
Atencin:
Los puntos 44a* y 44b* slo se tendrn en cuenta cuando la LKS est activa. (El punto 44 no se
aplica).
Cuando la LKS est inactiva, el ajuste comienza con el punto 44.
parpadea
N
secue
Teclas
Descripcin
Indicacin
42
HT
HH
3.120 z.B.
parpadea
43
HT
FS
44a* Enter
CodE
44b* Enter
P nr
brevemente
44
Enter
P nr
45
Enter
0000
46
47
Enter Tras elegir la ltima cifra, pulse Enter hasta que en pantalla aparezca P
0.0.
Enter
48
0055
parpad.
P 0.0
P 9.9
49
Enter
En la pantalla aparece:
50
HT
FS
0.000
Atencin!
1 de los puntos 36 43 siempre es posible
bajar la carga, sin que cambie nada en el
desarrollo del programa.
2 de los puntos 40 43 no se puede bajar
tanto para que la carga no se apoye en el
suelo. (La carga debe colgar siempre libre)
3 Si la potencia medida con carga no es al
menos un 10% mayor que la potencia
medida sin carga, se ostrar el error Err 6.
Debe comenzarse el ajuste de nuevo en Pro
1 (Punto 31).
AN102594 / A 734.ES
Pgina 25
#) Observaciones:
1.
Indicacin
Posibilidades de
ajuste
0.0 0 0
09
09
09
0 97
Ejemplo:
Introduccin
Pantalla
1250 kg
1.250
10250 kg
10.25
2. 0
entre U1 y V1
Pgina 26
)
= Valor de introduccin en P 1.2 =
valor ledo * 0,5
Estado: 20.09.2010
AN102594 / A 734.ES
Pgina 27
GM 1000 H.6
GM 1000 U.6
GM 2000 L.3
GM 2000 H.3
GM 3000 L.4
10
GM 5000 L.3
GM 1000 L.6
12
GM 800 U.4
GM 3000 H.4
GM 800 H.4
11
GM 800 L.4
Polipasto
Tipo
0,90 / 6,0
0,80 / 4,9
1,1 / 7,6
1,2 / 7,4
7
1,9 / 12,3
0,80 / 4,9
0,45 / 3,0
1,9 / 12,3
0,55 / 4,0
0,45 / 3,2
0
0,28 / 1,9
12 / 2 polos
bei 50 Hz.
(Introduccin
P 1.1)
[KW]
In
8,2 / 22,9
8,2 / 22,9
5,6 / 15,3
5,1 / 15,9
4,4 / 11,2
4,6 / 13,0
4,4 / 11,2
2,4 / 7,7
4,0 / 8,5
3,1 / 7,2
1,8 / 5,0
(ver placa de
tipos)
[A]
12 / 2 polos
Motor de elevacin
Motor
Tipo
mbito de tensin 3 Y
6,65 / 0,51
6,65 / 0,51
10,4 / 1,0
8,65 / 0,79
11,2 / 1,3
10,2 / 1,05
11,2 / 1,3
18,6 / 2,16
17,6 / 1,76
21,0 / 2,16
28,2 / 4,06
medir e introducir
bajo P 1.2
Introduccin
bajo P 1.2
[en Ohmios]
12 / 2 polos
III
III
II
II
II
II
II
23
23
16
16
16
16
16
de corriente
873
873
613
613
613
613
613
306
306
306
306
mbito
Factor de
In
de
correccin
[A]
medi- Mdulo de
medicin
cin
9745
9745
9744
9744
9744
9744
9744
9743
9743
9743
9743
AN
Observaciones
secu
enci
al
13
Pgina 28
Estado: 20.09.2010
15
16
18 GM 7000 M
19 GM 7000 U
R Introduccin = R Fase
2
6 / 40
3 / 20
4,8 / 32
2,4 / 16
2,9 / 18,8
2,9 / 18,8
12 / 2 polos
bei 50 Hz.
[KW]
R medida [U V]
R Fase =
14
17 GM 7000 H
20
13
16 GM 7000 L
15 Reserve
11
14 GM 6000 L 3
(Introduccin
P 1.1)
Motor
Tipo
10
Polipasto
Tipo
13 GM 5000 H.3
secu
enci
al
In
oder
27 / 79
1,99 / 0,135
3,97 / 0,27
2,24 / 0,212
4,48 / 0,42
3,97 / 0,27
3,97 / 0,27
Introduccin
bajo P 1.2
[en Ohmios]
12 / 2 polos
VI
IV
IV
IV
IV
19682
9746
9747
9746
9746
9746
2 motores
1 motor
2 motores
1 motor
Observaciones
R Fase un motor
R Introduccin =
5169
1381
2344
1381
1381
1381
Con 2 motores
136
36
60
36
36
36
de corriente
AN
R Fase = R medida [Y U]
13,5 / 39,5
22 / 59
11 / 29,5
12,2 / 34,0
12,2 / 34,0
[A]
12 / 2 polos
Motor de elevacin
mbito de tensin 3 Y
AN102594 / A 734.ES
Pgina 29
GM 1000 L.6
GM 1000 H.6
GM 1000 U.6
GM 2000 L.3
GM 2000 H.3
GM 3000 L.4
10
GM 5000 L.3
GM 800 U.4
12
GM 800 H.4
GM 3000 H.4
GM 800 L.4
11
Motor ajeno o
versin antigua de
ABUS
Polipasto
Tipo
secu
enci
al
bei 50 Hz.
12 / 2 polos
0,28 / 1,9
0,45 / 3,2
0,55 / 4,0
0,45 / 3,0
0,80 / 4,9
0,90 / 6,0
0,80 / 4,9
1,1 / 7,6
1,2 / 7,4
1,9 / 12,3
1,9 / 12,3
[KW]
(Introduccin
P 1.1)
Motor
Tipo
In
14,2 / 39,7
14,2 / 39,7
9,7 / 26,5
8,8 / 27,5
7,6 / 19,4
8,0 / 22,5
7,6 / 19,4
4,2 / 12,8
6,9 / 14,7
5,4 / 12,5
3,1 / 8,7
(ver placa de
tipos)
[A]
12 / 2 polos
Motor de elevacin
2,22 / 0,17
2,22 / 0,17
3,45 / 0,33
2,9 / 0,26
3,70 / 0,43
3,4 / 0,35
3,70 / 0,43
6,15 / 0,707
5,86 / 0,585
7 / 0,72
4,7 / 0,677
medir e introducir
bajo P 1.2
Introduccin
bajo P 1.2
[en Ohmios]
12 / 2 polos
IV
IV
IV
IV
III
III
III
II
II
II
36
36
36
36
23
23
23
16
16
16
de corriente
1381
1381
1381
1381
873
873
873
613
613
613
306
9746
9746
9746
9746
9745
9745
9745
9744
9744
9744
9743
AN
Observaciones
mbito de tensin 3
Pgina 30
Estado: 20.09.2010
18 GM 7000 M
19 GM 7000 U
17 GM 7000 H
R medida
R Introduccin =
20
16 GM 7000 L
15 Reserve
14 GM 6000 L 3
6 / 40
3 / 20
4,8 / 32
2,4 / 16
2,9 / 18,8
2,9 / 18,8
12 / 2 polos
bei 50 Hz.
[KW]
46,8 / 138
23,4 / 69
38,2 / 102
19,1 / 51
21,1 / 59
21,1 / 59
[A]
12 / 2 polos
In
3 * R medida [U V]
R Fase =
(Introduccin
P 1.1)
Motor
Tipo
Polipasto
Tipo
13 GM 5000 H.3
secu
enci
al
Motor de elevacin
VI
VI
VI
5169
5169
5169
2344
2344
2344
R medida
R Introduccin =
136
136
136
60
60
60
de corriente
19682
19682
19682
9747
9747
9747
AN
2 motores
1 motor
2 motores
1 motor
Observaciones
Con 2 motores
0,44 / 0,045
1,31 / 0,09
0,745 / 0,07
1,49 / 0,141
1,31 / 0,09
1,31 / 0,09
Introduccin
bajo P 1.2
[en Ohmios]
12 / 2 polos
mbito de tensin 3
AN102594 / A 734.ES
Pgina 31
GM 1000 L.6
GM 1000 H.6
GM 1000 U.6
GM 2000 L.3
GM 2000 H.3
GM 3000 L.4
10
GM 5000 L.3
GM 800 U.4
12
GM 800 H.4
GM 3000 H.4
GM 800 L.4
11
Motor ajeno o
versin antigua de
ABUS
Polipasto
Tipo
secu
enci
al
bei 50 Hz.
12 / 2 polos
0,28 / 1,9
0,45 / 3,2
0,55 / 4,0
0,45 / 3,0
0,80 / 4,9
0,90 / 6,0
0,80 / 4,9
1,1 / 7,6
1,2 / 7,4
1,9 / 12,3
1,9 / 12,3
[KW]
(Introduccin
P 1.1)
Motor
Tipo
In
6,8 / 19,1
6,8 / 19,1
4,7 / 12,7
4,3 / 13,3
3,7 / 9,3
3,8 / 10,8
3,7 / 9,3
2,6 / 6,2
3,3 / 7,1
2,6 / 6
1,5 / 4,1
(ver placa de
tipos)
[A]
12 / 2 polos
Motor de elevacin
9,15 / 0,67
9,15 / 0,67
15,8 / 1,46
12,5 / 1,14
15,45 / 1,97
15,5 / 1,32
15,45 / 1,94
26,8 / 3,07
26,1 / 2,5
25,4 / 2,59
20,3 / 2,9
medir e introducir
bajo P 1.2
Introduccin
bajo P 1.2
[en Ohmios]
12 / 2 polos
III
III
II
II
II
II
II
23
23
16
16
16
16
16
de corriente
873
873
613
613
613
613
613
306
306
306
306
mbito
Factor de
In
de
correccin
[A]
medi- Mdulo de
medicin
cin
9745
9745
9744
9744
9744
9744
9744
9743
9743
9743
9743
AN
Observaciones
mbito de tensin 5 Y
Pgina 32
Estado: 20.09.2010
18 GM 7000 M
19 GM 7000 U
R Introduccin = R Fase
2
6 / 40
3 / 20
4,8 / 32
2,4 / 16
2,9 / 18,8
2,9 / 18,8
12 / 2 polos
bei 50 Hz.
[KW]
R medida [U V]
R Fase =
17 GM 7000 H
20
16 GM 7000 L
15 Reserve
14 GM 6000 L 3
(Introduccin
P 1.1)
Motor
Tipo
Polipasto
Tipo
13 GM 5000 H.3
secu
enci
al
In
oder
22 / 66
11,3 / 33
2,8 / 0,207
5,6 / 0,414
3,075 / 0,32
6,15 / 0,64
5,6 / 0,414
5,6 / 0,414
Introduccin
bajo P 1.2
[en Ohmios]
12 / 2 polos
IV
IV
IV
IV
9747
9746
9747
9746
9746
9746
2 motores
1 motor
2 motores
1 motor
Observaciones
R Fase un motor
R Introduccin =
2344
1381
2344
1381
1381
1381
Con 2 motores
60
36
60
36
36
36
de corriente
AN
R Fase = R medida [Y U]
18,4 / 49,2
9,2 / 24,6
10,2 / 28,3
10,2 / 28,3
[A]
12 / 2 polos
Motor de elevacin
mbito de tensin 5 Y
AN102594 / A 734.ES
Pgina 33
GM 1000 L.6
GM 1000 H.6
GM 1000 U.6
GM 2000 L.3
GM 2000 H.3
GM 3000 L.4
10
GM 5000 L.3
GM 800 U.4
12
GM 800 H.4
GM 3000 H.4
GM 800 L.4
11
Motor ajeno o
versin antigua de
ABUS
Polipasto
Tipo
secu
enci
al
bei 60 Hz.
12 / 2 polos
0,34 / 2,3
0,54 / 3,8
0,66 / 4,8
0,54 / 3,6
0,96 / 5,9
1,1 / 7,2
0,96 / 5,9
1,3 / 9,1
1,44 / 8,9
2,3 / 14,8
2,3 / 14,8
[KW]
(Introduccin
P 1.1)
Motor
Tipo
In
9,8 / 27,5
9,8 / 27,5
6,7 / 18,3
6,4 / 20
5,5 / 14
5,8 / 16,4
5,5 / 14
3 / 9,3
5,0 / 10,7
3,9 / 9,1
2,3 / 8,3
(ver placa de
tipos)
[A]
12 / 2 polos
Motor de elevacin
4,09 / 0,34
4,09 / 0,34
6,65 / 0,59
5,47 / 0,5
7,08 / 0,82
6,37 / 0,59
7,08 / 0,82
11,7 / 1,34
11,1 / 1,08
13,3 / 1,35
8,9 / 1,28
medir e introducir
bajo P 1.2
Introduccin
bajo P 1.2
[en Ohmios]
12 / 2 polos
IV
IV
III
III
II
II
II
II
II
II
36
36
23
23
16
16
16
16
16
16
de corriente
1381
1381
873
873
613
613
613
613
613
613
306
mbito
Factor de
In
de
correccin
[A]
medi- Mdulo de
medicin
cin
9746
9746
9745
9745
9744
9744
9744
9744
9744
9744
9743
AN
Observaciones
mbito de tensin 1 Y
Pgina 34
Estado: 20.09.2010
18 GM 7000 M
19 GM 7000 U
R Introduccin = R Fase
2
7,2 / 48
3,6 / 24
5,8 / 38,4
2,9 / 19,2
3,5 / 22,6
3,5 / 22,6
12 / 2 polos
bei 60 Hz.
[KW]
R medida [U V]
R Fase =
17 GM 7000 H
20
16 GM 7000 L
15 Reserve
14 GM 6000 L 3
(Introduccin
P 1.1)
Motor
Tipo
Polipasto
Tipo
13 GM 5000 H.3
secu
enci
al
In
oder
28,4 / 84
14,2 / 42
23,2 / 62
11,6 / 31
15,3 / 43
15,3 / 43
1,3 / 0,075
2,6 / 0,15
1,4 / 0,134
2,79 / 0.268
2,6 / 0,15
2,6 / 0,15
Introduccin
bajo P 1.2
[en Ohmios]
12 / 2 polos
VI
IV
19682
9747
9747
9746
9747
9747
2 motores
1 motor
2 motores
1 motor
Observaciones
R Fase un motor
R Introduccin =
5169
2344
2344
1381
2344
2344
Con 2 motores
136
60
60
36
60
60
de corriente
AN
R Fase = R medida [Y U]
[A]
12 / 2 polos
Motor de elevacin
mbito de tensin 1 Y
AN102594 / A 734.ES
Pgina 35
GM 1000 L.6
GM 1000 H.6
GM 1000 U.6
GM 2000 L.3
GM 2000 H.3
GM 3000 L.4
10
GM 5000 L.3
GM 800 U.4
12
GM 800 H.4
GM 3000 H.4
GM 800 L.4
11
Motor ajeno o
versin antigua de
ABUS
Polipasto
Tipo
secu
enci
al
bei 60 Hz.
12 / 2 polos
0,34 / 2,3
0,54 / 3,8
0,66 / 4,8
0,54 / 3,6
0,96 / 5,9
1,1 / 7,2
0,96 / 5,9
1,3 / 9,1
1,44 / 8,9
2,3 / 14.8
2,3 / 14,8
[KW]
(Introduccin
P 1.1)
Motor
Tipo
In
17 / 47,6
17 / 47,6
11,6 / 31,7
11,1 / 35
9,5 / 24,2
10,0 / 28,3
9,5 / 24,2
5,2 / 16
8,7 / 18,5
6,7 / 15,7
4 / 10,9
(ver placa de
tipos)
[A]
12 / 2 polos
Motor de elevacin
1,366 / 0,114
1,366 / 0,114
2,22 / 0,196
1,80 / 0,166
2,33 / 0,27
2,13 / 0,20
2,33 / 0,27
3,88 / 0,44
3,7 / 0,36
4,4 / 0,45
2,95 / 0,42
medir e introducir
bajo P 1.2
Introduccin
bajo P 1.2
[en Ohmios]
12 / 2 polos
IV
IV
III
IV
III
II
III
II
II
60
60
36
36
23
36
23
16
23
16
16
riente
2344
2344
1381
1381
873
1381
873
613
873
613
613
9747
9747
9746
9746
9745
9746
9745
9744
9745
9744
9744
AN
Observaciones
mbito de tensin 1
Pgina 36
Estado: 20.09.2010
18 GM 7000 M
19 GM 7000 U
17 GM 7000 H
R medida
R Introduccin =
20
16 GM 7000 L
15 Reserve
14 GM 6000 L 3
7,2 / 48
3,6 / 24
5,8 / 38,4
2,9 / 19,2
3,5 / 22,6
3,5 / 22,6
12 / 2 polos
bei 60 Hz.
[KW]
50 / 146
25 / 73
40,2 / 108
20,1 / 54
26,5 / 74
26,5 / 74
[A]
12 / 2 polos
In
3 * R medida [U V]
R Fase =
(Introduccin
P 1.1)
Motor
Tipo
Polipasto
Tipo
13 GM 5000 H.3
secu
enci
al
Motor de elevacin
VI
VI
VI
VI
VI
Mebe
reich
136
136
136
60
136
136
[A]
Mdulo de
medicin
de corriente
In
5169
5169
5169
2344
5169
5169
Factor de
correccin
19682
19682
19682
9747
AN
2 motores
1 motor
2 motores
1 motor
Observaciones
R medida
Con 2 motores R Introduccin =
0,433 / 0,025
0,866 / 0,05
0,465 / 0,045
0,93 / 0,09
0,866 / 0,05
0,866 / 0,05
Introduccin
bajo P 1.2
[en Ohmios]
12 / 2 polos
mbito de tensin 1
14
Declaracin de Conformidad
Nosotros
Direccin
Designacin
Tipo
LIS---SE
en produccin en serie
Mquinas
Baja tensin
Compatibilidad electromagntica
_____________________
Firma de la persona autorizada
_____________________
Indicacin del firmante
Pgina 37
Kransysteme
Lista de pieza
para
DQA
Typ GM 3000.4
-E
-D
- DA
- DQA
-S
DA
- 2/1
Dimetro rueda
- 4/1
- 130
- 160
- 200
- 280
250-043969
N de serie ____________________
Fabricante
ABUS Kransysteme GmbH
Sonnenweg 1
D 51647 Gummersbach
Queda prohibida la reproduccin, utilizacin y comunicacin a terceros de este documento sin previa autorizacin expresa. El incumplimiento obligar al pago de indemnizaciones. Quedan
reservados todos los derechos de registro de patentes o de modelos de utilidad.
Estas lista de piezas estn pensadas para un pas de habla castellana y para usuarios y tcnicos
de habla castellana.
A120143.004_ES / E 399.ES
28.02.2013
Indice
1
Lista de pieza . . . . . . . . . . . . .
1.1
1.2
1.2.1
1.2.2
Mecanismo de traslacin . . . . . . . . . .
E 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E 160 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
5
1.7.6
1.7.7
1.3
1.3.1
1.3.2
6
6
7
1.8
42
1.9
44
1.4
1.4.1
1.4.2
1.4.3
1.4.4
1.4.5
1.4.6
1.4.7
1.4.8
Rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D 130.3 accionado . . . . . . . . . . . . . . .
D 160.3, DQA 160.3 accionado . . . .
D 200.3, S 200.3 accionado . . . . . . .
S 280.3 accionado . . . . . . . . . . . . . . . .
D 130.3 no accionado . . . . . . . . . . . . .
D 160.3, DQA 160.3 no accionado . .
D 200.3, S 200.3 no accionado . . . . .
S 280.3 no accionado . . . . . . . . . . . . .
8
9
10
11
13
16
17
18
20
1.10
45
1.11
Sistema de medicin
de cargas (Opcion) . . . . . . . . . . . . . . .
46
1.5
1.5.1
1.5.2
Perno de sujecin . . . . . . . . . . . . . . . .
E 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E 160 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
23
23
1.12
1.12.1
1.12.2
1.12.3
1.12.4
1.12.5
47
47
47
48
50
50
1.6
1.6.1
1.6.2
1.6.3
1.6.4
1.6.5
1.6.6
Accionamiento de translacin . . . . . .
E 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E 160 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D 160, DQA 160 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D 200, S 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S 280 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
25
27
28
30
32
34
1.13 Contrafuerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.13.1 S 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.13.2 S 160 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
51
51
1.7
36
37
37
38
1.7.1
1.7.2
1.7.3
Pgina 2
1.7.4
1.7.5
1.14
Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor de polipasto complet
con Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor de polipasto complet sin Freno
Accionamiento del mecanismo
de elevacin compl.
(Motor con engrenaje) . . . . . . . . . . . .
40
41
41
41
52
1.15 Trcola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.15.1 Construccin 2/1 . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.15.2 Construccin 4/1 . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
54
56
1.16
Interruptor final de
carrera de elevacin . . . . . . . . . . . . . .
58
1.17
1.17.1
1.17.2
1.17.3
Anexo Modelo DA . . . . . . . . . . . . . . . .
Articulacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexin del soporte principal . . . . .
Topes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
59
60
60
Estado: 28.02.2013
Lista de pieza
1.1
Indique en el pedido:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Nmero de fabricacin
Nmero de las lista de pieza
Nmero de la pgina
Nmero de posicin
Nmero de la pieza
Cantidad
2.
3.
4.
5.
6.
123456
A120143.004
Pgina 4
30626
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 3
1.2
Mecanismo de traslacin
1.2.1
E 130
2
Fig. 1
Juegos disponibles
Set
1
2
pieza n cantidad
30626
32627
Pgina 4
1
1
denominacin
Estado : 28.02.2013
1.2.2
E 160
2
Fig. 2
Juegos disponibles
Set
1
2
pieza n cantidad
41371
41370
1
1
A120143.004_ES / E 399.ES
denominacin
Pgina 5
1.3
1.3.1
E 130
Fig. 3
Juegos disponibles
Set
1
2
pieza n cantidad
30651
13018
Pgina 6
1
1
denominacin
Estado : 28.02.2013
1.3.2
E 160
Fig. 4
Juegos disponibles
Set
1
2
pieza n cantidad
41429
41428
1
1
A120143.004_ES / E 399.ES
denominacin
Pgina 7
1.4
Rueda
13
19
10 12
17
6
Y
11
X
15 14
16
18
5
16
20
Dibujo 5
El alargamiento AD de las ruedas de su polipasto los encontrar en la hoja tcnica del polipasto, en su libro de
comprobaciones.
Pgina 8
Estado : 28.02.2013
1.4.1
D 130.3 accionado
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
6208 Z
DIN 625
3
4
5
6
7
19
8
215
82559
82563
6086
71551
71552
5606
2
1
1
12
1
1
2
83876
83420
82418
83421
83422
83423
83424
2
2
2
2
2
2
2
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
70 mm
75 mm
80 mm
82 mm
85 mm
90 mm
92 mm
10
11
12
13
14
15
16
82428
82427
3704
1193
82419
82429
83148
2
2
2
2
2
6
1
DIN 5412
M5 x 16
17
83185
Soporte
83190
Soporte
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
X=135mm
Y=44 mm
X=135mm
Y=48 mm
83182
Protector
18
M8 x 25
6 x M8
8 x M8
M8 x 16
DIN 472
Juegos disponibles
Set
1
pieza n cantidad
denominacin
Pos. 2 ---3
82861
82862
82863
82864
1
1
1
1
AD = 47mm
AD = 52mm
AD = 57mm
AD = 62mm
82869
SB x SH min
[mm]
Rodillo guia
Grua [mm]
Rodillo guia
Carro [mm]
40 x 30
90
92
135
44
50 x 30
80
82
135
44
60 x 30
70
135
44
A 45 ( 45 x 55 )
85
135
48
A 55 ( 55 x 65 )
75
135
48
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 9
1.4.2
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Medidas
DIN
6211 Z
DIN 625
83265
82564
82562
6086
85460
85461
5606
76463
83542
76464
76416
82378
76465
76466
83539
83540
77497
77498
47034
83319
76425
72429
83147
83184
2
1
1
12
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
6
1
1
85463
Soporte
83189
Soporte
83181
Protector
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
1
denominacin
M8 x 25
M8 x 16
90 mm
92 mm
95 mm
100 mm
102 mm
105 mm
110 mm
112 mm
115 mm
NUP 205 EC
NUP 205 JV
I 52 x 2
M10 x 50
DIN 5412
DIN 472
M6 x 16
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
X=155mm
Y=56 mm
X=165mm
Y=56 mm
X=165mm
Y=59 mm
denominacin
Pos. 2 ---3
82873
82946
82947
82948
82949
82950
82951
82952
1
1
1
1
1
1
1
1
AD = 47mm
AD = 52mm
AD = 57mm
AD = 62mm
AD = 67mm
AD = 72mm
AD = 77mm
AD = 82mm
82953
SB x SH min
[mm]
Rodillo guia
Grua [mm]
Rodillo guia
Carro [mm]
40 x 30
110
112
155
56
50 x 30
110
112
165
59
60 x 40
100
102
165
59
70 x 70
90
92
165
59
A 45 ( 45 x 55 )
115
165
59
A 55 ( 55 x 65 )
105
165
59
A 65 ( 65 x 75 )
95
165
59
Pgina 10
Estado : 28.02.2013
1.4.3
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
6212 Z
DIN 625
3
4
5
6
7
19
8
204
77626
73818
77379
71553
71554
5607
2
1
1
12
1
1
2
83541
85459
83540
83539
76466
76465
82378
76416
2
2
2
2
2
2
2
2
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
125 mm
122 mm
115 mm
112 mm
110 mm
105 mm
102 mm
100 mm
10
11
12
13
14
15
16
77497
77498
47034
83319
76425
72429
83146
2
2
2
2
2
6
1
NUP 205 EC
NUP 205 JV
I 52 x 2
M10 x 50
DIN 5412
M6 x 16
17
83183
Soporte
83188
Soporte
85458
Soporte
83191
Soporte
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
X=155mm
Y=57 mm
X=155mm
Y=61 mm
X=175mm
Y=61 mm
X=175mm
Y=66 mm
83180
Protector
18
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
1
M10 x 30
6 x M10
8 x M10
M10 x 20
denominacin
DIN 472
Pos. 2 ---3
77631
77633
77634
77635
77636
77637
77638
77639
77640
77641
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
AD = 47mm
AD = 52mm
AD = 57mm
AD = 62mm
AD = 67mm
AD = 72mm
AD = 77mm
AD = 82mm
AD = 87mm
AD = 92mm
77629
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 11
SB x SH min
[mm]
Rodillo guia
Grua [mm]
40 x 30
110
40 x 30
110
50 x 30
50 x 30
155
57
155
61
100
155
57
100
155
61
175
66
175
61
175
66
175
61
175
66
50 x 40
Rodillo guia
Carro [mm]
112
112
60 x 40
110
60 x 40
110
70 x 40
100
70 x 40
100
A 45 ( 45 x 55 )
125
175
61
A 45 ( 45 x 55 )
125
175
66
A 55 ( 55 x 65 )
115
175
61
A 55 ( 55 x 65 )
115
175
66
A 65 ( 65 x 75 )
105
175
61
A 65 ( 65 x 75 )
105
175
66
Pgina 12
112
102
Estado : 28.02.2013
1.4.4
S 280.3 accionado
vase 5 Pgina 8
Piezas sueltas disponibles
Pos.
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
6216 Z
DIN 625
3
4
5
6
7
19
8
206
86632
71909
8804
71908
71908
8606
2
1
1
12
1
1
2
86781
86782
86783
86784
2
2
2
2
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
133 mm
138 mm
143 mm
145 mm
10
11
12
13
14
15
16
72428
87127
236
8405
86792
72429
86793
2
2
2
2
2
6
1
NUP 206 E
NUP 206 JV
I 62 x 2
M12 x 60
DIN 472
DIN 6914
M6 x 16
17
86785
Soporte
86786
Soporte
86787
Soporte
86788
Soporte
86789
Soporte
86790
Soporte
87174
Soporte
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
X=188 mm
Y=77 mm
X=188 mm
Y=68 mm
X=198 mm
Y=77 mm
X=198 mm
Y=68 mm
X=208 mm
Y=77 mm
X=218 mm
Y=77 mm
X=208 mm
Y=68 mm
83180
87497
1
1
Protector
Pieza de apriete
18
20
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
1
M12 x 40
M12 x 30
denominacin
DIN 5412
Pos. 2 ---3
86655
86657
86658
86659
86660
86661
86662
86663
86664
86665
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
AD = 52mm
AD = 57mm
AD = 62mm
AD = 67mm
AD = 72mm
AD = 77mm
AD = 82mm
AD = 87mm
AD = 92mm
AD = 97mm
86666
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 13
SB x SH min
[mm]
Rodillo guia
Grua [mm]
40 x 30
143
188
68
40 x 40
143
188
77
50 x 30
143
198
68
50 x 40
143
198
77
60 x 30
143
208
68
60 x 40
133
198
77
208
77
208
77
218
77
60 x 40
Rodillo guia
Carro [mm]
145
145
70 x 40
133
70 x 40
145
A 45 ( 45 x 55 )
138
188
77
A 55 ( 55 x 65 )
138
198
77
A 65 ( 65 x 75 )
138
208
77
A 75 ( 75 x 85 )
138
218
77
Pgina 14
145
Estado : 28.02.2013
11
8 10
15
X
14 12
14
16
21
20
22
17
18
19
Dibujo 6
El alargamiento AD de las ruedas de su polipasto los encontrar en la hoja tcnica del polipasto, en su libro de
comprobaciones.
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 15
1.4.5
D 130.3 no accionado
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
3
4
5
6
215
5155
5156
5240
2
1
1
1
6208 Z
DIN 625
A40 x 1,75
DIN 471
83876
83420
82418
83421
83422
83423
83424
2
2
2
2
2
2
2
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
70 mm
75 mm
80 mm
82 mm
85 mm
90 mm
92 mm
8
9
10
11
12
13
14
82428
82427
3704
1193
82419
82429
83148
2
2
2
2
2
6
1
DIN 5412
M5 x 16
15
83185
Soporte
83190
Soporte
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
X=135mm
Y=44 mm
X=135mm
Y=48 mm
83182
Protector
16
DIN 472
Juegos disponibles
Set
1
pieza n cantidad
denominacin
Pos. 2 ---3
82865
82866
82867
82868
1
1
1
1
82870
83920
83927
2
2
83911
Pos. 20 ---22
SB x SH min
[mm]
Rodillo guia
Grua [mm]
Rodillo guia
Carro [mm]
40 x 30
90
92
135
44
50 x 30
80
82
135
44
60 x 30
70
135
44
A 45 ( 45 x 55 )
85
135
48
A 55 ( 55 x 65 )
75
135
48
Pgina 16
Estado : 28.02.2013
1.4.6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Medidas
DIN
6211 Z
DIN 625
A55 x 2
90 mm
92 mm
95 mm
100 mm
102 mm
105 mm
110 mm
112 mm
115 mm
NUP 205 EC
NUP 205 JV
I 52 x 2
M10 x 50
DIN 471
M6 x 16
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
X=155mm
Y=56 mm
X=165mm
Y=56 mm
X=165mm
Y=59 mm
83265
84035
84034
1375
76463
83542
76464
76416
82378
76465
76466
83539
83540
77497
77498
47034
83319
76425
72429
83147
83184
2
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
6
1
1
85463
Soporte
83189
Soporte
83181
Protector
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
1
denominacin
denominacin
DIN 5412
DIN 472
82874
82954
82955
82956
82957
82958
82959
82960
82961
1
1
1
1
1
1
1
1
1
85464
85465
83912
2
2
2
SH = 30---40
SH = 60---70
Pos. 17 ---19
Pos. 17 ---19
Pos. 20 ---22
SB x SH min
[mm]
Rodillo guia
Grua [mm]
Rodillo guia
Carro [mm]
40 x 30
110
112
155
56
50 x 30
110
112
165
59
60 x 40
100
102
165
59
70 x 70
90
92
165
59
A 45 ( 45 x 55 )
115
165
59
A 55 ( 55 x 65 )
105
165
59
A 65 ( 65 x 75 )
95
165
59
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 17
1.4.7
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
3
4
5
6
204
5187
5663
231
2
1
1
1
6212 Z
DIN 625
A60 x 2
DIN 471
83541
85459
83540
83539
76466
76465
82378
76416
2
2
2
2
2
2
2
2
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
125 mm
122 mm
115 mm
112 mm
110 mm
105 mm
102 mm
100 mm
8
9
10
11
12
13
14
77497
77498
47034
83319
76425
72429
83146
2
2
2
2
2
6
1
NUP 205 EC
NUP 205 JV
I 52 x 2
M10 x 50
DIN 5412
M6 x 16
15
83183
Soporte
83188
Soporte
85458
Soporte
83191
Soporte
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
X=155mm
Y=57 mm
X=155mm
Y=61 mm
X=175mm
Y=61 mm
X=175mm
Y=66 mm
83180
Protector
16
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
1
DIN 472
denominacin
Pos. 2 ---3
77632
77642
77643
77644
77645
77646
77647
77648
77649
77650
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
77630
83722
83723
83913
2
2
2
Pgina 18
SH = 30---40
SH = 60---70
Pos. 17 ---19
Pos. 17 ---19
Pos. 20 ---22
Estado : 28.02.2013
SB x SH min
[mm]
Rodillo guia
Grua [mm]
40 x 30
110
40 x 30
110
50 x 30
50 x 30
155
57
155
61
100
155
57
100
155
61
175
66
175
61
175
66
175
61
175
66
50 x 40
Rodillo guia
Carro [mm]
112
112
60 x 40
110
60 x 40
110
70 x 40
100
70 x 40
100
A 45 ( 45 x 55 )
125
175
61
A 45 ( 45 x 55 )
125
175
66
A 55 ( 55 x 65 )
115
175
61
A 55 ( 55 x 65 )
115
175
66
A 65 ( 65 x 75 )
105
175
61
A 65 ( 65 x 75 )
105
175
66
A120143.004_ES / E 399.ES
112
102
Pgina 19
1.4.8
S 280.3 no accionado
vase 6 Pgina 15
Piezas sueltas disponibles
Pos.
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
3
4
5
6
206
5371
5664
233
2
1
1
1
6216 Z
DIN 625
A80 x 2.5
DIN 471
86781
86782
86783
86784
2
2
2
2
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
Rodillo guia
133 mm
138 mm
143 mm
145 mm
8
9
10
11
12
13
14
72428
87127
236
8405
86792
72429
86793
2
2
2
2
2
6
1
NUP 206 E
NUP 206 JV
I 62 x 2
M12 x 60
DIN 472
DIN 6914
M6 x 16
15
86785
Soporte
86786
Soporte
86787
Soporte
86788
Soporte
86789
Soporte
86790
Soporte
87174
Soporte
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
Distancia media
Altura total
X=188 mm
Y=77 mm
X=188 mm
Y=68 mm
X=198 mm
Y=77 mm
X=198 mm
Y=68 mm
X=208 mm
Y=77 mm
X=218 mm
Y=77 mm
X=208 mm
Y=68 mm
83180
Protector
16
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
1
DIN 5412
denominacin
Pos. 2 ---3
86656
86667
86668
86669
86670
86671
86672
86673
86674
86675
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
86676
87936
87937
87938
2
2
2
Pgina 20
SH = 30---40
SH = 50---70
Pos. 17 ---19
Pos. 17 ---19
Pos. 20 ---22
Estado : 28.02.2013
SB x SH min
[mm]
Rodillo guia
Grua [mm]
40 x 30
143
188
68
40 x 40
143
188
77
50 x 30
143
198
68
50 x 40
143
198
77
60 x 30
143
208
68
60 x 40
133
198
77
208
77
208
77
218
77
60 x 40
Rodillo guia
Carro [mm]
145
145
70 x 40
133
70 x 40
145
A 45 ( 45 x 55 )
138
188
77
A 55 ( 55 x 65 )
138
198
77
A 65 ( 65 x 75 )
138
208
77
A 75 ( 75 x 85 )
138
218
77
A120143.004_ES / E 399.ES
145
Pgina 21
1.5
Perno de sujecin
Fig. 7
Pgina 22
Estado : 28.02.2013
1.5.1
E 130
pieza n cantidad
1
2
9182
31556
30968
31001
31555
30417
30416
30415
30414
30413
30412
31856
30490
31867
37304
37305
1.5.2
E 160
1
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
denominacin
Medidas
proteccin cantos
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
perno de sujecin compl.
perno de sujecin compl.
perno de sujecin compl.
perno de sujecin compl.
FB=150 mm
FB=155 mm
FB=170 mm
FB=190 mm
FB=200 mm
FB=220 mm
FB=240 mm
FB=260 mm
FB=280 mm
FB=300 mm
FB=305 mm
FB=350 mm
FB=400 mm
FB=500 mm
FB=600 mm
FB= ... mm
denominacin
Medidas
proteccin cantos
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
tornillo de sujecin compl.
perno de sujecin compl.
perno de sujecin compl.
perno de sujecin compl.
perno de sujecin compl.
FB=143 mm
FB=200 mm
FB=220 mm
FB=240 mm
FB=260 mm
FB=280 mm
FB=300 mm
FB=305 mm
FB=350 mm
FB=400 mm
FB=500 mm
FB=600 mm
FB= ... mm
DIN
pieza n cantidad
9182
30607
30317
30316
30315
30314
30313
30312
31860
30395
31346
37306
37307
1
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
DIN
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 23
1.6
Accionamiento de translacin
100
Fig. 8
Pgina 24
Estado : 28.02.2013
1.6.1
E 130
pieza n cantidad
310051
6961
2231
25284
2237
83118
86445
86815
11364
6977
6086
86526
1
4
1
1
1
1
1
1
4
2
4
1
denominacin
caja del engranaje
anillo de seguridad
placa de anclaje
ventilacin con zapata freno
cubierta de ventilacin
tapa
regleta de bornes
regleta de bornes
tornillo
anillo trico motor
tornillo nervado Verbus
control electrnico del freno
Medidas
DIN
110 x 2.5
7 pol.
4 pol.
M 6 x 190
102 x 2.5
M 8 x 25
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
denominacin
309356
309358
309359
1
1
1
accionamiento de translacin
4/16
accionamiento de translacin
5/20
accionamiento de translacin
7/28
(380415 V / 50 Hz // 440480 V / 60 Hz // estrello)
6978
105581
11363
1
1
1
Pos. 38,39
Pos.: 60; 61; 62; 63; 64; 65
Pos.: 71; 93
11366
Pos. 73,74,76,77,79,82
Motor 0.18 / 0.22 kW
2255
Pos. 57,77
estator compl.
Pos. 55,56,74,79,82
Motor 0.18 / 0.22 kW
6990
3121
4.8/19.2
6/24
8.4/33.6
m/min
m/min
m/min
El nmero AN del motor de traslacin de la polipasto lo encontrar en la hoja matriz de la polipasto en el libro de
comprobaciones.
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 25
100
Fig. 9
Pgina 26
Estado : 28.02.2013
1.6.2
E 160
pieza n cantidad
310051
6961
2231
25284
83118
86445
86815
7116
6977
6086
86526
1
4
1
1
1
1
1
4
2
4
1
denominacin
caja del engranaje
anillo de seguridad
placa de anclaje
ventilacin con zapata freno
tapa
regleta de bornes
regleta de bornes
tornillo
anillo trico motor
tornillo nervado Verbus
control electrnico del freno
Medidas
DIN
SB 110 x 2.5
DIN 472
7 pol.
4 pol.
M 6 x 230
102 x 2.5
M 8 x 25
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
denominacin
306388
308956
1
1
accionamiento de translacin
5/20
accionamiento de translacin
7/28
(380415 V / 50 Hz // 440480 V / 60 Hz // estrello)
7117
105581
11363
1
1
1
Pos. 38,39
Pos.: 60; 61; 62; 63; 64; 65
Pos.: 71; 93
11547
Pos. 73,74,76,77,79,82
Motor 0.28 / 0.34 kW
2255
Pos. 57,77
estator compl.
Pos. 55,56,74,79,82
Motor 0.28 / 0.34 kW
7526
3606
6/24
8.4/33.6
m/min
m/min
El nmero AN del motor de traslacin de la polipasto lo encontrar en la hoja matriz de la polipasto en el libro de
comprobaciones.
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 27
1.6.3
D 130
100
Fig. 10
El nmero GE del motor de traslacin de la polipasto lo encontrar en la hoja matriz de la polipasto en el libro de
comprobaciones.
Piezas sueltas disponibles
Pos.
11
40
56
57
61
64
65
80
83
99
100
pieza n cantidad
6959
6961
2231
25284
83118
86445
86815
11364
7116
11610
6977
6086
86526
Pgina 28
1
4
1
1
1
1
1
4
4
4
2
4
1
denominacin
caja del engranaje
anillo de seguridad
placa de anclaje
ventilacin con zapata freno
tapa
regleta de bornes
regleta de bornes
tornillo
tornillo
tornillo
anillo trico motor
tornillo nervado Verbus
control electrnico del freno
dimensiones
DIN
7 pol.
4 pol.
M6 x 190
M6 x 230
M6 x 250
M8 x 25
Estado : 28.02.2013
Juegos disponibles
Juego pieza n cantidad
denominacin
6239
84433
6297
6183
6184
79559
8321
79560
1
1
1
1
1
1
1
1
accion.de translacin
GE 1361 5/20
accion.de translacin
GE 1382 5/20
accion.de translacin
GE 1362 7.5/30
accion.de translacin
GE 1349 7.5/30
accion.de translacin
GE 1350 10/40
accion.de translacin
GE 1375 10/40
accion.de translacin
GE 1365 12.5/50
accion.de translacin
GE 1376 12.5/50
(380 415 V / 50 Hz // 440 --- 480 V / 60 Hz // estrello)
7117
105581
11363
1
1
1
Pos.: 38; 39
Pos.: 60; 61; 62; 63; 64; 65
Pos.: 71; 93
11366
11547
72078
2255
Pos.: 57; 77
estator compl.
3121
3606
101901
6990
7526
72071
A120143.004_ES / E 399.ES
6/24
6/24
9/36
9/36
12/48
12/48
15/60
15/60
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
Pgina 29
1.6.4
100
FIg. 11
pieza n cantidad
11108
11609
11608
25285
83118
86445
86815
11610
11614
5921
86526
Pgina 30
1
1
1
1
1
1
1
4
2
4
1
denominacin
caja del engranaje
anillo de seguridad
placa de anclaje
ventilacin con zapata freno
tapa
regleta de bornes
regleta de bornes
tornillo
anillo trico motor
tornillo nervado Verbus
control electrnico del freno
dimensiones
DIN
SB 120 x 2.5
DIN 472
7 pol.
4 pol.
M 6 x 250
M 10 x 25
Estado : 28.02.2013
Juegos disponibles
Juego pieza n cantidad
denominacin
3199
3201
3211
3212
5796
1
1
1
1
1
accion.de translacin
GE 1655 5/20
accion.de translacin
GE 1656 7.5/30
accion.de translacin
GE 1657 10/40
accion.de translacin
GE 1616 12.5/50
accion.de translacin
GE 1641 15/60
(380 415 V / 50 Hz // 440 --- 480 V / 60 Hz // estrello)
11633
105581
11114
11634
11612
1
1
1
1
1
Pos.: 38; 39
Pos.: 60; 61; 62; 63; 64; 65
Pos.: 71; 93
Pos.: 73; 74; 76; 77; 79; 82
Pos.: 57; 77
Motor 0.48 / 0.58 kW
estator compl.
11635
9304
6/24
9/36
12/48
15/60
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
El nmero GE del motor de traslacin de la polipasto lo encontrar en la hoja matriz de la polipasto en el libro de
comprobaciones.
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 31
1.6.5
D 200, S 200
100
Fig. 12
Piezas sueltas disponibles
Pos.
11
40
56
57
61
64
65
80
83
99
100
pieza n cantidad
11132
12872
12873
12874
83118
86445
86815
12877
13200
12878
8803
86526
Pgina 32
1
4
1
1
1
1
1
4
4
2
4
1
denominacin
caja del engranaje
anillo de seguridad
placa de anclaje
ventilacin con zapata freno
tapa
regleta de bornes
regleta de bornes
tornillo
tornillo
anillo trico motor
tornillo nervado Verbus
control electrnico del freno
Medidas
DIN
SB 150 x 2.5
DIN 472
7 pol.
4 pol.
M6 x 270
M6 x 290
M12 x 30
Estado : 28.02.2013
Juegos disponibles
Juego pieza n cantidad
denominacin
3115
3116
12986
3117
12987
3122
12988
3123
12997
1
1
1
1
1
1
1
1
1
accion.de translacin
GE 2065 5/20
accion.de translacin
GE 2066 7.5/30
accion.de translacin
GE 2090 7.5/30
accion.de translacin
GE 2067 10/40
accion.de translacin
GE 2091 10/40
accion.de translacin
GE 2068 12.5/50
accion.de translacin
GE 2092 12.5/50
accion.de translacin
GE 2069 15/60
accion.de translacin
GE 2093 15/60
(380 415 V / 50 Hz // 440 --- 480 V / 60 Hz // estrello)
12879
105581
11252
13388
1
1
1
1
Pos.: 38; 39
Pos.: 60; 61; 62; 63; 64; 65
Pos.: 71; 93
Pos.: 59; 89
12881
13203
estator compl.
13390
13391
12882
13230
6/24
9/36
9/36
12/48
12/48
15/60
15/60
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
El nmero GE del motor de traslacin de la polipasto lo encontrar en la hoja matriz de la polipasto en el libro de
comprobaciones.
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 33
1.6.6
S 280
100
Fig. 13
Piezas sueltas disponibles
Pos.
11
40
56
57
61
64
65
80
83
99
100
pieza n cantidad
90023
90024
12872
12873
12874
83118
86445
86815
12877
13200
72481
12878
12685
86526
Pgina 34
1
1
4
1
1
1
1
1
4
4
4
2
4
1
denominacin
caja del engranaje
caja del engranaje
anillo de seguridad
placa de anclaje
ventilacin con zapata freno
tapa
regleta de bornes
regleta de bornes
tornillo
tornillo
tirante
anillo trico motor
tornillo nervado Verbus
control electrnico del freno
dimensiones
DIN
SB 150 x 2.5
3---stufig
2---stufig
DIN 472
7 pol.
4 pol.
M 6 x 270
M 6 x 290
M 6 x 340
Motor 0,65/0,78 kW
Motor 0,80/0,96 kW
Motor 1,10/1,30 kW
M 16 x 35
Estado : 28.02.2013
Juegos disponibles
Juego pieza n cantidad
denominacin
87054
87056
87057
87055
87058
87061
87059
87062
87060
87063
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
accion.de translacin
accion.de translacin
accion.de translacin
accion.de translacin
accion.de translacin
accion.de translacin
accion.de translacin
accion.de translacin
accion.de translacin
accion.de translacin
(380 415 V / 50 Hz // 440 --- 480 V / 60 Hz // estrello)
13201
105581
72482
13388
12881
1
1
1
1
1
Pos.: 38; 39
Pos.: 60; 61; 62; 63; 64; 65
Pos.: 71; 93
Pos.: 59; 89
Pos.: 73; 74; 76; 77; 79; 82
Motor 0,65/0,78 kW
13203
72480
estator compl.
13390
13391
72298
12882
13230
72478
5/20
5/20
7,5/30
10/40
10/40
10/40
12,5/50
12,5/50
15/60
15/60
6/24
6/24
9/36
12/48
12/48
12/48
15/60
15/60
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
m/min
El nmero de pieza del motor de traslacin de la polipasto lo encontrar en la hoja matriz de la polipasto en el libro
de comprobaciones.
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 35
1.7
Fig. 14
El nmero de serie del motor completo de su mecanismo de elevacin aparece en la placa indicativa del mecanismo.
Pgina 36
Estado : 28.02.2013
1.7.1
Engrenaje
pieza n cantidad
--- --6373
7242
--- ----- ---
2
4
4
12
1
denominacin
Medidas
DIN
clavija cilndrica
arandela
tornillo cilndrico
tornillo cilndrico
tornillo de cierre
B---10---m6 x 35
Juegos disponibles
Set
1.7.2
pieza n cantidad
denominacin
300144
300143
300142
300141
---------
1
1
1
1
i = 73.6
i = 93.9
i = 118.5
i = 152.9
---
rodamiento engrenaje
300145
Pos. 9, 10
denominacin
Medidas
DIN
A 5 x 5 x 25
DIN 6885---1
A 8 x 7 x 25
DIN 6885---1
A 5 x 5 x 25
DIN 6885---1
A 10 x 8 x 32
DIN 6885---1
(Set)
(Set)
(Set)
(Set)
Embrague
pieza n cantidad
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 37
pieza n cantidad
304126
301696
1.7.3
1
1
denominacin
embrague compl. (Set)
embrague compl. (Set)
Pos. 16 --- 20
Motor
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
15
25
77379
--- ---
4
1
29
31
1
1
anillo de seguridad
anillo de seguridad
47
9674
11919
1
1
Motor 7,6KW
Motor 12,3KW
48
11959
tornillo cilndrico
M8 x 316 x 30 DIN EN 4762
Motor 7,6KW
11959
tornillo cilndrico
M8 x 316 x 30 DIN EN 4762
Motor 12,3KW
54
Pgina 38
--- ---
A 85 x 3
A 35 x 1.5
DIN 472
DIN 471
brida
Estado : 28.02.2013
pieza n cantidad
denominacin
Tamao 1 kpl.
Motor 7,6KW
Tamao 2 kpl.
Motor 12,3 KW
Pos.: 49
1
1
1
1
1
1
11390
--- ----- ---
1
3
11933
--- ----- ---
1
3
2
1
1
rodamiento / junta
compuesto de:
rodamiento radial rgido
anillo interior
retn para ejes
1
1
1
1
1
1
rodamiento / junta
compuesto de:
rodamiento radial rgido
rodamiento radial rgido
anillo interior
anillo interior
arandela de apoyo
retn para ejes
105581
106206
12709
--- ----- ----- --11935
11389
--- ----- ----- --11728
--- ----- ----- ----- ----- ----- ---
A120143.004_ES / E 399.ES
Pos.: 49
A8x7x20
A25x1.2
Gr. 132 kpl.
A8x7x25
A29x1.5
Gr. 112 kpl.
Pos. 36, 46
M6x12
Gr. 132 kpl.
Pos. 36, 46
M6x16
Motor 7.6 kW
6307
IR 40 x 45 x 30
35 x 52 x 7
Motor 12,3KW
6211--6308--IR 40 x 45 x 20
IR 55 x 65 x 28
SS 40 x 2,5
45x 62 x 8
Pgina 39
1.7.4
Freno
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
33
33
11381
11923
1
1
anillo de junta
anillo de junta
34
11462
enchufe
35
12486
--- --- ---
3
3
tornillo hexagonal M8 x 80
tornillo hexagonal M8 x 90
Freno FDB 17
Freno FDB 20
56
13990
tornillo
44
44
5485
5484
1
1
placa de anclaj
placa de anclaj
Freno FDB 17
Freno FDB 20
45
45
11380
11922
1
1
rotor de frenado
rotor de frenado
Freno FDB 17
Freno FDB 20
70Nm
110Nm
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
denominacin
1
1
1
1
1
1
3
11706
11922
5240
15349
5484
11923
13390
1
1
1
1
1
1
3
11382
Pos. 34, 35
Pos. 43
11470
Pos. 34, 35
Pos. 43
11939
Pos. 34, 35
Pos. 43
11938
Pos. 34, 35
Pos. 43
11383
11703
11380
229
15348
5485
11381
13390
11940
Pgina 40
Estado : 28.02.2013
1.7.5
(contienen la brida de sujecin, el motor con la mitad del embrague y la carcasa de conexiones, freno completo,
cubierta de ventilador)
380---415 V / 50Hz / estrello
304121
1
102137
1
1.7.6
Motor compl.
Motor compl.
7,6 kW
12,3 kW
(Tamao 112)
(Tamao 132)
(contienen motores completos con brida de sujecin, pero sin las posiciones de freno, aleros de ventilacin, cubierta de ventilador ni piezas del embrague)
380---415 V / 50Hz / estrello
304122
1
102488
1
1.7.7
Motor compl.
Motor compl.
7,6 kW
12,3 kW
(Tamao 112)
(Tamao 132)
1
1
1
1
A120143.004_ES / E 399.ES
7,6 KW
7,6 KW
7,6 KW
7,6 KW
i = 73.6
i = 93.9
i = 118.5
i = 152.9
12,3 KW
12,3 KW
12,3 KW
12,3 KW
i = 73.6
i = 93.9
i = 118.5
i = 152.9
Pgina 41
1.8
8a/8b
9
Fig. 15
Pgina 42
Estado : 28.02.2013
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
15457
ventilador axial
13211
15459
1
1
placa adaptatora
placa adaptatora
L6Motor de elevacin
H6Motor de elevacin
3
4
5
15458
12929
15365
1
3
4
condensador
tornillo cilndrico
tornillo
AM 5 x 8
M4x8
13099
13202
1
1
L6Motor de elevacin
H6Motor de elevacin
7
8a
8b
9
13106
13118
13119
6688
1
3
1
3
cubierta de ventilacin
perno roscado
perno roscado
tuerca
M6
Nota:
Al utilizar este ventilador axial las piezas
siguientes no figuran ms en la lista de
piezas sueltas para el motor de
elevacin estndar:
cuerpo del imn compl.
ventilador compl.
cubierta de ventilacin compl.
A120143.004_ES / E 399.ES
Fig. 14
Fig. 14
Fig. 14
Pgina 43
1.9
8
3
2
8
4
14
9
5
Fig. 16
Piezas sueltas disponibles
Pos.
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
9240
9242
1
1
7
14
6028
9282
1
2
grapa de gargantilla
casquillo de cojinete
10
28 x 32 x 20
DIN EN 13411---5
Juegos disponibles
Set
1
pieza n cantidad
denominacin
36840
36841
1
1
11601
11602
11437
1
1
2
Pgina 44
1.10
11
10
7
8
3
11
5
10
4
Fig. 17
Piezas sueltas disponibles
Pos.
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
36807
36808
1
1
11
7048
casquillo de cojinete
48 x 55 x 35
Juegos disponibles
Set
1
pieza n cantidad
denominacin
36837
36838
1
1
36152
36846
11600
1
1
2
A120143.004_ES / E 399.ES
Pos. 3 5
Pos. 6 8
Pos. 9,10
Pgina 45
1.11
8
12
13
2
8
11
14
9
5
Fig. 18
Piezas sueltas disponibles
Pos.
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
eje de medicin
soporte del eje
tornillo nervado Verbus
MA 3000.4
DIN
13715
5500
5605
Pgina 46
1
1
1
M 6 x 12
Estado : 28.02.2013
1.12
Fig. 19
1.12.1 D 130
Piezas sueltas disponibles
Pos.
1
2
3
4
5
pieza n cantidad
10431
30677
7143
30956
5607
4
3
2
3
6
denominacin
Medidas
topes
perno de articulacin
casquillo
soporte del eje
tornillo nervado Verbus
80 x 80
55 / 42 x 30
denominacin
Medidas
topes
perno de articulacin
casquillo
soporte del eje
tornillo nervado Verbus
80 x 80
DIN
M 10 x 20
1.12.2 D 160
Piezas sueltas disponibles
Pos.
1
2
3
4
5
pieza n cantidad
10431
39694
6815
30956
5607
4
3
2
3
6
A120143.004_ES / E 399.ES
DIN
M 10 x 20
Pgina 47
Fig. 20
pieza n cantidad
10431
denominacin
Medidas
topes
80 x 80
DIN
Juegos disponibles
Set
3
pieza n cantidad
38186
Pgina 48
denominacin
Fig. 21
A120143.004_ES / E 399.ES
Pgina 49
1.12.4 S 200
Piezas sueltas disponibles
Pos.
1
2
5
pieza n cantidad
10431
5925
43183
2
4
2
denominacin
Medidas
topes
casquillo de cojinete
seguro (contra descarrilamientos)
80 x 80
32 x 40 x 30
DIN
Juegos disponibles
Set
3
4
pieza n cantidad
43191
13038
1
2
denominacin
articulacin completa
perno compl.
1.12.5 S 280
Piezas sueltas disponibles
Pos.
1
2
5
pieza n cantidad
10431
6661
43183
2
4
2
denominacin
Medidas
topes
casquillo de cojinete
seguro (contra descarrilamientos)
80 x 80
40 x 48 x 40
DIN
Juegos disponibles
Set
3
4
pieza n cantidad
43058
13023
Pgina 50
1
2
denominacin
articulacin completa
perno compl.
Estado : 28.02.2013
1.13
Contrafuerte
Fig. 22
1.13.1 S 130
Juegos disponibles
Set
1
pieza n cantidad
13040
denominacin
contrafuerte compl.
1.13.2 S 160
Juegos disponibles
Set
1
pieza n cantidad
13022
A120143.004_ES / E 399.ES
denominacin
contrafuerte compl.
Pgina 51
1.14
5
6
7
8
14
11
16
12
13
15
14
Fig. 23
Pgina 52
Estado : 28.02.2013
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
1
1
1
1
1
6 / 12 m recorrido de gancho
10 / 20 m recorrido de gancho
15 / 30 m recorrido de gancho
6.6 m recorrido de gancho (6/1)
10 m recorrido de gancho (6/1)
3
4
5
6
7
8
31726
32
235
234
5936
1399
2
2
2
1
1
1
brida final
tornillo cilndrico
anillo de muelle
anillo de graduacin
arandela de apoyo
anillo de seguridad
11 mm
M 8 x 20
SW 80
BE 35
SS 35 x 45 x 2.5
AS 35 x 2.5
671
9673
83936
19845
19846
19847
18049
18050
1
1
1
1
1
1
1
1
cable, galvanizado
cable, galvanizado
cable, galvanizado
cable, galvanizado
cable, galvanizado
cable, galvanizado
cable, galvanizado
cable, galvanizado
11 mm x 30.65 m
11 mm x 46.65 m
11 mm x 66.65 m
11 mm x 31.90 m
11 mm x 47.90 m
11 mm x 67.90 m
11 mm x 50.30 m
11 mm x 70.10 m
12 m HW *
20 m HW *
30 m HW *
6 m HW *
10 m HW *
15 m HW *
6.6 m HW *
10 m HW *
HW * = recorrido de gancho
11
12
13
14
15
16
9337
9338
6403
7155
9339
7485
cable, galvanizado
11.5 mm x ... m
1
1
1
5
1
1
266
266
Sonder
M 6 x 16
266
DIN EN 1661
Juegos disponibles
Set
1
10
pieza n cantidad
34350
34351
44107
34350
34351
44107
34351
44107
1
1
1
1
1
1
1
1
1
34978
34979
34978
34979
1
1
1
1
36848
A120143.004_ES / E 399.ES
denominacin
tambor del cable
266 compl.
12 m recorrido gancho
20 m recorrido gancho
30 m recorrido gancho
6 m recorrido gancho
10 m recorrido gancho
15 m recorrido gancho
6.6 m recorrido gancho
10 m recorrido gancho
Pos. 2 8
2/1
2/1
2/1
4/1
4/1
4/1
6/1
6/1
12 m recorrido gancho
20 m recorrido gancho
6 m recorrido gancho
10 m recorrido gancho
2/1 DQA
2/1 DQA
4/1 DQA
4/1 DQA
266 compl.
Pos. 11 16
Pgina 53
1.15
Trcola
Fig. 24
Pgina 54
Estado : 28.02.2013
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
DIN 7337 A
1
2
4358
5606
2
4
remache de macho
tornillo nervado Verbus
4x6
M 8 x 16
7772
19764
7773
7775
7776
25944
7777
1
1
1
1
1
1
1
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
2.5 t
3.2 t
3.5 t
4.0 t
5.0 t
6.3 t
6.5 t
4
5
6
7
8
13
14
15
16
17
18
19
33384
6007
5581
31026
33383
5451
5926
33385
31027
8587
37589
8586
2
1
2
1
1
2
1
2
1
2
2
2
tapa
rtulo del fabricante
tapa (exterior)
perfil de empalme a hebra
perno
proteccin cantos
rodamiento axial bolas doble efecto 511 08
tubo de distanciador
perfil de empalme a hebra
tornillo cilndrico
M 8 x 10
pieza de unin
tornillo cilndrico
M 8 x 100
DIN 6912
20
150
150
629
150
150
629
1
1
1
1
1
1
cierre de seguridad
cierre de seguridad
cierre de seguridad
cierre de seguridad
cierre de seguridad
cierre de seguridad
gancho simple
gancho simple
gancho simple
gancho doble
gancho doble
gancho doble
Gr. 2.5
Gr. 4
Gr. 6
Gr. 2.5
Gr. 4
Gr. 6
21
22
29
36330
5927
4358
1
1
2
traversao
manguito de sujecin
remache de macho
6 x 60
4x6
DIN EN 28752
DIN 7337 A
DIN 711
DIN EN ISO 4762
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
denominacin
Pos. 10 12
36152
23
34896
34897
34898
1
1
1
GSN 2.5
GSN 4
GSN 6
24
34899
37576
37577
1
1
1
GSN 2.5
GSN 4
GSN 6
25
37612
37615
37616
1
1
1
GSN 2.5
GSN 4
GSN 6
26
37617
37613
37614
1
1
1
GSN 2.5
GSN 4
GSN 6
27
36420
36421
36423
1
1
1
GSN 2.5
GSN 4
GSN 6
28
36424
37579
37580
1
1
1
GSN 2.5
GSN 4
GSN 6
11880
11605
tapa compl.
proteccin cantos compl.
A120143.004_ES / E 399.ES
Pos. 6, 7, 13, 16
Pos. 7, 13, 16
Pgina 55
Fig. 25
Pgina 56
Estado : 28.02.2013
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
DIN 7337 A
1
2
3
4
5
6
11
12
13
14
15
4358
6007
7615
5451
31280
31026
5582
33299
31027
5581
5579
2
1
1
4
1
2
2
2
2
2
2
remache de macho
rtulo del fabricante
tapn de cierre
proteccin cantos
perno
perfil de empalme a hebra
tapa (interior)
pieza de unin
perfil de empalme a hebra
tapa (exterior)
tapa
4x6
16
7775
7776
25944
7777
7779
7780
7787
1
1
1
1
1
1
1
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
rtulo de capacidad
4.0 t
5.0 t
6.3 t
6.5 t
8.0 t
10.0 t
12.5 t
17
18
19
20
21
5607
6402
6391
6538
150
629
630
150
629
630
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
M 10 x 20
511 12
8 x 80
DIN 711
DIN EN 28752
gancho simple
gancho simple
gancho simple
gancho doble
gancho doble
gancho doble
Gr. 4
Gr. 6
Gr. 8
Gr. 4
Gr. 6
Gr. 8
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
denominacin
Pos. 8 10
36152
22
37594
37595
37596
1
1
1
GSN 4
GSN 6
GSN 8
23
31811
31813
31814
1
1
1
GSN 4
GSN 6
GSN 8
24
33389
33391
33392
1
1
1
GSN 4
GSN 6
GSN 8
25
33393
33395
33396
1
1
1
GSN 4
GSN 6
GSN 8
26
30745
30975
30977
1
1
1
GSN 4
GSN 6
GSN 8
27
30746
30979
31019
1
1
1
GSN 4
GSN 6
GSN 8
15144
11605
A120143.004_ES / E 399.ES
1.16
10
11
12
Fig. 26
pieza n cantidad
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
18966
6085
10580
17527
18967
14443
15187
8308
35834
18968
5400
1
2
1
2
1
1
2
1
1
1
1
12
18066
denominacin
Cubierta, parte inferior
Tornillo nervado Verbus
Eje adaptador
Tornillos para chapa
Tapa de cubierta
Cordel de sujecin
Tornillo de cabeza de lenteja
Paso de cable
Rtulo de tipo en blanco
Adaptador de cubierta
Interruptor final de
carrera de elevacin
Enchufe
Medidas
DIN
M 6 x 25
B 6,3 x 22
4 x 12
10---14 mm
GPK 75.32
6pol.
Juegos disponibles
Set
pieza n cantidad
32320
Pgina 58
1
1
denominacin
Pos. 1, 2, 4 --- 10
Pos. 3, 11, 12
Estado : 28.02.2013
1.17
Anexo Modelo DA
1.17.1 Articulacin
1
3
4
2
Fig. 27
pieza n cantidad
28796
37662
37661
5921
1
2
2
4
denominacin
Medidas
perno de articulacin
manguito articulado
tapa
tornillo nervado Verbus
M 10 x 25
DIN
pieza n cantidad
14737
4560
38121
5921
1
2
2
4
A120143.004_ES / E 399.ES
denominacin
Medidas
perno de articulacin
manguito articulado
tapa
tornillo nervado Verbus
M 10 x 25
DIN
Pgina 59
Fig. 28
pieza n cantidad
denominacin
Medidas
DIN
M 20 x 70 10.9
HV-tZn
21
C45
HV-tZn
M 20
10
HV-tZn
PVC
DIN EN 14399---4
83388
Tornillo hexagonal
83391
Arandela
Tuerca hexagonal
3
4
84392
DIN EN 14399---6
Lubricado con MoS2
DIN EN 14399---4
Lubricado con MoS2
1.17.3 Topes
Fig. 29
Piezas sueltas disponibles
Pos.
1
2
pieza n cantidad
10432
8818
Pgina 60
4
4
denominacin
Medidas
DIN
Topes
Tuerca hexagonal
100
M10
Kransysteme
Caractersticas tcnicas
para
Tipo
DLVM EDL
EDK
-
- 80
con dimetro de rueda
- 112
- 140
N de fbrica ___________________
Fabricante
ABUS Kransysteme GmbH
Sonnenweg 1
D 51647 Gummersbach
Queda prohibida la reproduccin, utilizacin y comunicacin a terceros de este documento sin previa autorizacin expresa. El incumplimiento obligar al pago de indemnizaciones. Quedan
reservados todos los derechos de registro de patentes o de modelos de utilidad.
Estas instrucciones de manejo estn pensadas para un pas de habla castellana y para usuarios
y tcnicos de habla castellana.
AN 120021.001_ES / A 778.ES
30.05.2012
Indice
1
Datos tcnicos . . . . . . . . . . . .
1.1
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2
1.3
Lubricantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AN 120021.001_ES / A 778.ES
1.3.1
1.3.2
Lubricantes alternativos . . . . . . . . . . .
1.4
Datos elctricos de
los accionamientos . . . . . . . . . . . . . . .
1.5
Pesos y medidas . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pgina 2
1.1
Datos tcnicos
Pares de apriete
120 Nm
t<12: 60 Nm
t12: 80 Nm
450 Nm
EDL
EDK
50 Nm
36 Nm
10 Nm
DL 80 : 130 Nm
DL 112 : 160 Nm
DL 140 : 220 Nm
AN 120021.001_ES / A 778.ES
Fig. 1
Pgina 3
1.2
En el caso de las gras, no se puede definir con exactitud la distancia que media entre el puesto de trabajo y
la fuente de ruido. Por este motivo indicamos, aparte
del dato obligatorio del nivel de presin sonora (que
damos aqu para una distancia de 3 m), tambin el nivel
de potencia acstica.
Con este ltimo se puede calcular el nivel de presin
sonora para cualquier distancia (bajo condiciones de
campo libre 2dB (A)).
polipasto
Tipo
Nivel de presin
sonora LP, m
dB(A) a 3 m de
distancia
DL 80
63
80
DL 112
63
80
DL 140
60
77
1.3
Lubricantes
1.3.1
cantidad
litros
DL 80,
DL 112
BP Energrease LS-EP 00
0.20
DL 140
BP Energrease LS-EP 00
0.20
DL 80,
DL 112
0.03
DL 140
0.03
Carro
Tipo
DSN 700329
DSN 703717
La unin entre el rbol del motor y la rueda de traslacin, formada por el rbol dentado est lubricada de fbrica con una grasa especial marca Kuhbinol 3261 del
fabricante Kuhbier.
1.3.2
Lubricantes alternativos
Pgina 4
Estado : 30.05.2012
1.4
Para saber el nmero de fabricante del motor de traslacin de su gra rogamos consulten la hoja base para puentes gra en el libro de verificaciones de la gra.
DL 80 y 112
tensin de trabajo
frequencia
duracin do conexin FEM
V
Hz
%
220 - 240
50
40
380 - 415
50
40
460 - 500
50
40
208 - 230
60
40
440 - 480
60
40
500 - 600
60
40
velocidad de traslacin
m/min
nmero de fabricacin
AN
nmero de conexiones FEM c/h
potencia del motor
kW
nmero del revolutiones
1/min
corriente de arranque
A
corriente nominal
A
cos phi arranque
cos phi nominal
18167
240
0.06/0.28
620/2880
1,20/6,80
0,87/1,55
0,87/0,90
0,74/0,79
5/20
17821
240
0.06/0.28
620/2880
0,70/3,90
0,50/0,90
0,87/0,90
0,74/0,79
velocidad de traslacin
m/min
nmero de fabricacin
AN
nmero de conexiones FEM c/h
potencia del motor
kW
nmero del revolutiones
1/min
corriente de arranque
A
corriente nominal
A
cos phi arranque
cos phi nominal
18169
240
0.06/0.28
620/2880
1,20/6,80
0,87/1,55
0,87/0,90
0,74/0,79
7,5/30
17819
240
0.06/0.28
620/2880
0,70/3,90
0,50/0,90
0,87/0,90
0,74/0,79
18168
240
0,06/0,28
620/2800
0,60/3,55
0,39/0,72
0,87/0,90
0,74/0,79
18166
240
0.07/0.34
740/3450
1.50/8.20
1.04/1.90
0.80/0.90
0.62/0.75
9/36
17819
240
0.07/0.34
740/3450
0.70/3.90
0.50/0.90
0.87/0.90
0.74/0.79
18168
240
0.07/0.34
740/3450
0.60/3.55
0.39/0.72
0.87/0.90
0.74/0.79
V
Hz
%
220 - 240
50
40
380 - 415
50
40
460 - 500
50
40
208 - 230
60
40
440 - 480
60
40
500 - 600
60
40
velocidad de traslacin
m/min
nmero de fabricacin
AN
nmero de conexiones FEM c/h
potencia del motor
kW
nmero del revolutiones
1/min
corriente de arranque
A
corriente nominal
A
cos phi arranque
cos phi nominal
18171
240
0.09/0.37
620/2880
1,60/8,80
1,00/1,70
0,87/0,90
0,70/0,80
5/20
17822
240
0.09/0.37
620/2880
0,90/5,10
0,60/1,00
0,87/0,90
0,70/0,80
6/24
17822
240
0.11/0.44
740/3450
0.90/5.10
0.60/1.00
0.87/0.90
0.70/0.80
18172
240
0.09/0.37
620/2880
1,60/8,80
1,00/1,70
0,87/0,90
0,70/0,80
7,5/30
17820
240
0.09/0.37
620/2880
0,90/5,10
0,60/1,00
0,87/0,90
0,70/0,80
9/36
17820
240
0.11/0.44
740/3450
0.90/5.10
0.60/1.00
0.87/0.90
0.70/0.80
6/24
17821
240
0.07/0.34
620/2880
0.70/3.90
0.50/0.90
0.87/0.90
0.74/0.79
DL 140
tensin de trabajo
frequencia
duracin do conexin FEM
velocidad de traslacin
m/min
nmero de fabricacin
AN
nmero de conexiones FEM c/h
potencia del motor
kW
nmero del revolutiones
1/min
corriente de arranque
A
corriente nominal
A
cos phi arranque
cos phi nominal
AN 120021.001_ES / A 778.ES
18170
240
0,09/0,37
620/2800
0,77/4,40
0,50/0,83
0,87/0,90
0,70/0,80
18173
240
0.11/0.44
740/3450
2.40/13.0
1.30/2.30
0.79/0.82
0.60/0.75
18170
240
0.11/0.44
740/3450
0.77/4.40
0.50/0.83
0.87/0.90
0.70/0.80
Pgina 5
1.5
Pesos y medidas
Pgina 6
Carro
Tipo
Peso
kg
DL 80
20
DL 112
20
DL 140
30
Estado : 30.05.2012
Kransysteme
Instrucciones de montaje
incl. Declaracin de montaje
para
FWT---DL
FWT---LK
- 80
FWT-- LK Tipo
FWT-- DL -
- V 500
- 112
- 140
N de fbrica ___________________
Fabricante
ABUS Kransysteme GmbH
Sonnenweg 1
D 51647 Gummersbach
Queda prohibida la reproduccin, utilizacin y comunicacin a terceros de este documento sin previa autorizacin expresa. El incumplimiento obligar al pago de indemnizaciones. Quedan
reservados todos los derechos de registro de patentes o de modelos de utilidad.
Estas instrucciones de manejo estn pensadas para un pas de habla castellana y para usuarios
y tcnicos de habla castellana.
AN 120030.002_ES / A 781.ES
30.05.2012
Indice
1
Descripcin . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.3
1.1
Componentes de la gra . . . . . . . . . .
2.2.4
1.1.1
2.2.5
1.1.2
2.3
1.1.3
2.3.1
1.1.4
Mecanismos testeros ;
DL = 80, 112, 140 . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.2
Lado no accionado;
gra de 4 ruedas ; DL = V 500 . . . . .
10
1.1.5
Accionamientos ; DL = V500 . . . . . .
2.3.3
1.1.6
Lado no accionado;
gra de 8 ruedas ; DL = V 500 . . . . .
10
2.4
11
Declaracin de montaje . . . .
12
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
2.1.1
3.1
Chasis testeros . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
2.2
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . .
2.2.1
Chasis testeros . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1
12
2.2.2
3.1.2
13
Pgina 2
Estado : 30.05.2012
1.1
Descripcin
Componentes de la gra
1.1.1
1.1.1.1
Gra de 4 ruedas
Fig. 1
1.1.1.2
1.1.3
1.1.3.1
Pestaa de rueda
Gra de 8 ruedas
Fig. 2
Los testeros estn construidos con perfiles, laminado
U, en forma de cajn y unidos por soldadura automtica.
Las posiciones geomtricamente exactas de las ruedas se logran mediante un mecanizado de sus rodamientos en instalaciones de mecanizado CNC sobre
un armazn.
Hay topes amortiguadores de pl stico celular en las tapas externas de la viga del mecanismo transversal que
absorben eficazmente la energa cintica.
La viga principal y los testeros estn atornillados junto
por medio de tornillos de alta resistencia apretados
hasta un par exactamente definido.
1.1.2
Fig. 4
1.1.3.2
Rodillos guiadores
Fig. 5
Fig. 3
AN 120030.002_ES / A 781.ES
1.1.4
Fig. 6
1.1.5
Accionamientos ; DL = V500
1.1.6
Los testeros estn suspendidos de forma mvil en mecanismos standar transversales diseados para desplazarse por el ala inferior de la viga. La fuerza de accionamiento es transmitida por un motorfreno con
reductr y acoplado con brida. El pin de accionamiento engrana con dos de las cuatro ruedas de cada
mecanismo motriz. Las ruedas son de funcinesferoidal autolubricada y giran sobre rodamientos, reduciendo el rozamiento en la pestaa y protegiendo la
pista.
Los rodamientos de las ruedas son fciles de instalar y
de mantener.
Pgina 4
Estado : 30.05.2012
Montaje
2.1
2.1.1
2.2
Instrucciones de montaje
2.2.1
Chasis testeros
Fig. 8
2.2.1.1
4
2
1
Fig. 9
3
Fig. 7
AN 120030.002_ES / A 781.ES
MA=130 Nm
Fig. 10
2.2.1.4
Generalidades ; DL = V 500
Tras el apriete, las llaves de colocacin se pueden desechar o dejar sobre las cabezas de los tornillos
3
2
***
4
2
1
1
Gra de 4 ruedas
***
2
1
3
Fig. 11
Gra de 8 ruedas
M 20
DIN 6914
HV 21
DIN 6916
M 20
engrasarse con MoS2
DIN 6915
verificada US
DIN EN 10025
Nota: Slo se permiten guarniciones de tornillo galvanizadas. Las tuercas deben engrasarse con MoS2.
El par de apriete necesario para los tornillos del tamao
M 20 es de 450 Nm.
2.2.1.5
2.2.2
Fig. 13
Fig. 12
Como ayuda de montaje se utilizan las llaves de colocacin suministradas (vase Fig. 12)
Se pueden colocar sobre 2 cabezas de tornillo y sirven
de contratope auxiliar.
Los tornillos se aprietan por las tuercas.
Pgina 6
Tras aflojar los tornillos de fijacin, los motores de traslacin de la gra pueden retirarse en direccin axial,
teniendo cuidado de no cargar radialmente el rbol de
los mecanismos de accionamiento AZ. Esto significa
que durante el desmontaje, el peso del mecanismo impulsor (vase punto 1.5 Pesos y
medidas;
Caractersticas tcnicas ABUS Puente gra) debe
contrarrestarse con medios adecuados.
En el montaje de los accionamientos propulsores deben haber suficiente engrase de la unin de rbol dentado del eje motriz.
Para datos sobre los lubricantes que deben utilizarse,
vase la hoja de datos el capitulo 1.3 lubricantes;
Caractersticas tcnicas ABUS Puente gra.
Estado : 30.05.2012
Los pares de apriete correctos para los tornillos de fijacin del motor, que dependen del dimetro de la rueda
de traslacin, constan en la siguiente tabla:
Rueda
DL
tornillo nervado
grado de resistencia
100
par de
apriete
MA en Nm
80 , 112
4 x M 6 x 20
10
140
4 x M 6 x 20
10
210
Fijacin
tornillo hexagonal
DIN EN ISO 4762
material 8.8
V 500
4 x M 16 x 140
Tipo 1
Tipo 2
Tipo 3
Unin por
pasador
Tornillo
Fig. 14
Bajo el punto 1.2 Frenos del mecanismo de traslacin;
Instrucciones de montaje, manejo y mantenimiento
ABUS Accionamiento de translacin AZP se describen con ms detalle las instrucciones de mantenimiento para los frenos del mecanismo de traslacin,
como son el reajuste del entrehierro, el cambio del forro de freno, el montaje y desmontaje del freno.
AN 120030.002_ES / A 781.ES
Pgina 7
2.2.3
Los pares de apriete adecuados de los tornillos de fijacin de la placa de tope, dependiendo del dimetro de
la roldana, son los de la tabla siguiente:
Rueda
DL
tornillo hexagonal
HV-t Zn ; DIN 6914
material 10.9
Par de
apriete
MA en Nm
V 500
6 x M 16 x 60
250
2.2.4
***
Fig. 15
Todas las superficies de unin y zonas de atornillado
estarn libres de xido, polvo, aceite, pintura y otras
impurezas. Las superficies de unin se identifican en el
Fig. 15 con ***.
Los pares de apriete adecuados de los tornillos de fijacin, dependiendo del dimetro de la roldana, son los
de la tabla siguiente:
Rueda
DL
tornillo hexagonal
DIN 6914
material 10.9
Par de
apriete
MA en Nm
V 500
6 x M 20 x 70
554
_________________________________
2.2.5
Si hay ms gras en la planta, tienen prioridad los datos de los indicadores del sentido de la marcha en el
plano de situacin del libro de verificaciones.
Marcas
Traslacin
de carro
Traslacin
de gra
izquierda
atras
derecha
adelante
2500 *
Mando desplazable
Estado : 30.05.2012
2.3
2.3.1
2
4
11
Fig. 17
Pos.
Tipo de tornillo
material
tornillo hexagonal
DIN EN ISO 4762
8.8
M 16 x 140
tornillo nervado Verbus
W 158
10.9
M 16 x 60
tornillo hexagonal
HV-t Zn ; DIN 6914
10.9
M 16 x 60
par de apriete
MA en Nm
210
300
250
AN 120030.002_ES / A 781.ES
Pgina 9
2.3.2
10
11
Fig. 18
1. Levantar algo la gra sobre tacos (11), de forma
que la rueda (9) no toque la va. Asegurar la rueda
para que no pueda salir.
2. Soltar los tornillos HV de la fijacin de la placa de
tope (3) y desmontar la placa de tope.
_________________________________
2.3.3
Pgina 10
Estado : 30.05.2012
2.4
Siempre deben haber una arandela de 5 mm. (Elemento 2) bajo la arandela de soporte (Elemento 4) y la
tuerca (Elemento 5). Ambas tuercas deben ser re
apretadas despus del reajuste.
El par mximo de apriete para los distintos tamaos de
testeros consta en la tabla siguiente:
Fig. 19
Carro Tipo
Apriete [Nm]
DL 80
130
DL 112
160
DL 140
220
Nmero de arandelas:
Rueda
[mm]
AN 120030.002_ES / A 781.ES
Anchura
pestaa
carril
[mm]
80
64-125
126-200
201-300
4
6
4
16
18
24
112
82-150
151-200
201-300
4
4
4
18
14
24
140
98-190
200-300
4
4
18
20
2
2
SW [m]
SS [mm]
80
10.5
2.5
112
15.0
2.5
15.0
25.0
140
Pgina 11
3.1
Chasis testeros
3.1.1
Nostros
Direccin
Tipos
AZF V500
en produccin en serie
Mquinas
Baja tensin
Compatibilidad electromagntica
_____________________
Firma de la persona autorizada
_____________________
Indicacin del firmante
Estado : 30.05.2012
3.1.2
Nostros
Direccin
Tipos
Mquinas
Baja tensin
Compatibilidad electromagntica
_____________________
Firma de la persona autorizada
_____________________
Indicacin del firmante
Pgina 13
Kransysteme
N de fbrica ___________________
Fabricante
ABUS Kransysteme GmbH
Sonnenweg 1
D 51647 Gummersbach
Queda prohibida la reproduccin, utilizacin y comunicacin a terceros de este documento sin previa autorizacin expresa. El incumplimiento obligar al pago de indemnizaciones. Quedan
reservados todos los derechos de registro de patentes o de modelos de utilidad.
Estas instrucciones de manejo estn pensadas para un pas de habla castellana y para usuarios
y tcnicos de habla castellana.
AN 120011.000_ES / A 631.ES
01.04.2010
Indice
1.1
Mecanismo de traslacin . . . . . . . . . .
1.2
1.2.1
1.2.2
1.2.3
1.2.4
Tablas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AN120011.000_ES / A 631.ES
1.3
1.3.1
1.3.2
Sustitucin de la aleta de
ventilacin del freno con el forro
de freno, tuerca de ajuste y el
disco de anclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.3
Desmontaje de la placa de
cojinete de freno y del freno . . . . . . .
1.3.4
Montaje de la placa de
cojinete del freno y del freno . . . . . . .
Pgina 2
1.1
Mecanismo de traslacin
1.2
Desmontaje instalacion y
ajuste de las frenos; DSN
700329
Dibujo 1
9. Retirar los tornillos de fijacin (2), separa la placa
testera de soporte del freno (19) del borde y retirarla.
1.2.2
Los frenos de los accionamientos de traslacin son frenos de disco electromagnticos. Para garantizar una
ventilacin segura estn provistos los frenos con una
limitacin de ranura de aire. El entrehierro ptimo viene
indicado en una etiqueta adhesiva en el freno. La ranura aumenta al desgastarse el forro del freno. La ranura de aire del freno debe comprobarse a intervalos
regulares y reajustarse a su valor ptimo 0,05 mm.
Hacindolo as se mantiene en estado ptimo la funcin del freno y se consigue el mnimo desgaste.
La diferencia del entrehierro entre los accionamientos
en el lado derecho y el lado izquierdo no debe ser superior a 0,1 mm.
Atencin!
Los trabajos en el freno slo deben efectuarse por especialistas.
1.2.1
Dibujo 2
1. Montar el tornillo de presin en la tapa del rodamiento (1). (Puede usarse cualquier tornillo de presin adecuado. Ver la tabla, columna 9 para las medidas).
2. Pasar el cable de alimentacin para el freno por el
manguito (4) hasta el enchufe, montar la arandela
de sujeccin (21) y empujar la placa testera del cojinete del freno sobre el tornillo de presin (26).
Precaucin: No atrapar el cable de freno en el
borde de montaje de la tapa del cojinete.
3. Fijar la placa testera del cojinete de freno (19).
4. Montar los tornillos de fijacin (5) en los agujeros
abiertos, quitar el tornillo de presin (26) y apretar
todos los tornillos por igual.
5. Poner la galgas (20) (el nmero de galgas y su grosor se indica en la columna 10 de tabla) y el muelle
de empuje (10) en la placa testera del cojinete de
freno (19).
6. Acoplar la placa de anclaje (7) con el cojinete cilndrico (17) por medio de los tornillos (16) (par de
apriete segn la tabla, columna 7).
7. Montar la chaveta (12).
Pgina 3
8. Montar la placa de calzo (25) entre la placa de anclaje (7) y la placa adhesiva (18) (el grueso de las
placas de calzo (25) segn la tabla, columna 3).
9. Montar el soporte del forro (8) en posicin.
10. Montar la arandela (15) y apretar el tornillo (13)
permitiendo que pueden quitarse los calzos (25).
Precaucin: No olvidar la arandela ajustable con el
tornillo (13).
11. Apretar los tornillos de jigacin del ventilador (11)
por igual; empezar por el tornillo opuesto al chavetero (pares de apriete segn la tabla, columna 6).
12. Apretar algo m s el tornillo (13) (aprox. 1/4 de
vuelta).
13. Retirar los calzos (25).
14. Montar la junta trica (6).
15. Instalar la tapa del ventilador (9).
16. Conectar el freno en el enchufe, contactos 7 y 8, segn el diagrama de circuitos.
17. Realizar una operacin de prueba para comprobar
el funcionamiento de los frenos.
Dibujo 4
Dibujo 3
1.2.3
Pgina 4
1.2.4
Tablas
Tipo de carro
DL 140
DL 80/112
1.0-1.4
0.7-1.1
WS 5900
0.25 - 0.3
Holgura entrehierro
max. [mm]
0.9
1.1
Muelle de empuje
color
(10)
marrn
claro
rojo brillo
Par de apriete
tornillo [Nm]
(11)
4 - 5.5
Par de apriete
tornillo [Nm]
(16)
4.5 + 0.5
si
Tornillo de presin
(26)
M4 * 60
Par de frenado nominal
TBr [Nm]
10
Chaveta (20)
cantidad y
anchura
[mm]
0
1x1
2x1
3x1
4x1
1.2
0.9
Estado : 01.04.2010
1.3
13
14
15
10
9
8
3
b
min. 2 mm
Dibujo 5
Los frenos de los accionamientos de traslacin son frenos de disco electromagnticos. Para garantizar una
ventilacin segura estn provistos los frenos con una
limitacin de ranura de aire. La ranura de aire ptima
(a) es de 0,40,05 mm. La ranura aumenta al desgastarse el forro del freno. La ranura de aire del freno debe
comprobarse a intervalos regulares y reajustarse a su
valor ptimo (a) = 0,40,05 mm. Hacindolo as se
mantiene en estado ptimo la funcin del freno y se
consigue el mnimo desgaste.
Si se ha alcanzado el espesor mnimo de 2 mm del forro
de freno, es necesario sustituir la aleta de ventilacin
del freno con el forro de freno, conjuntamente con el
disco de anclaje.
La diferencia del entrehierro entre los accionamientos
en el lado derecho y el lado izquierdo no debe ser superior a 0,1 mm.
Atencin!
Los trabajos en el freno slo deben efectuarse por especialistas.
1.3.1
AN120011.000_ES / A 631.ES
Dibujo 6
12
1.3.2
Pgina 5
1.3.3
Pgina 6
1.3.4
Estado : 01.04.2010
20
28
18
24
16
24
14
20
13
20
12
18
11
18
10
16
9
14
8
14
7
12
7
12
1/4"
5/16"
3/8"
7/16"
1/2"
9/16"
5/8"
3/4"
7/8"
1"
1 1/8"
1 1/4"
UNC
UNF
UNC
UNF
UNC
UNF
UNC
UNF
UNC
UNF
UNC
UNF
UNC
UNF
UNC
UNF
UNC
UNF
UNC
UNF
UNC
UNF
UNC
UNF
Tipo de Rosca
142222
157333
112000
125333
88889
97333
67556
74667
81778
91111
55111
62667
44444
49778
34667
39111
26000
29111
18889
21333
12889
14222
7778
8889
Carga de
Prueba
N
258222
286222
203556
228444
161778
176889
123111
135556
109778
122667
74222
84000
60000
66667
46667
52444
34889
39111
25556
28889
17333
19111
10444
12000
Grado 2
Resistencia
Minima
N
637
705
447
501
316
354
210
232
217
243
123
140
89
99
61
69
41
45
25
28
14
16
7
8
732
813
515
576
366
407
244
271
248
278
142
159
102
115
70
80
47
53
30
33
17
19
8
9
Torque recom.
min
Max
380000
352889
251111
281333
228889
250667
174667
192444
126222
140889
85333
96889
68889
76889
53778
60444
40222
44889
29333
33111
20000
21778
12000
13778
Carga de
Prueba
N
N-M
452000
500889
356000
399556
323111
353778
246222
271556
178222
199111
120444
136444
96889
108444
75556
85333
56889
63111
41333
46667
28000
30889
16889
19333
Grado 5
Resistencia
Minima
N
torques de apriete
1423
1572
1003
1125
813
894
542
603
339
373
203
217
140
153
96
108
64
70
40
44
22
24
11
12
1653
1822
1165
1294
955
1050
630
698
393
434
230
244
157
176
111
122
73
81
45
50
25
28
12
14
Torque recom.
min
Max
516889
572444
407111
362222
323111
353778
246222
271556
178222
199111
120444
136444
96889
108444
75556
85333
56889
63111
41333
46667
28000
30889
16889
19333
Carga de
Prueba
N
646222
715556
508444
570667
404000
441778
308000
339556
222667
248889
150667
170667
121333
135111
94667
106667
70667
79111
51556
58667
34889
38667
21111
24222
Grado 8
Resistencia
Minima
N
2304
2547
1626
1829
1152
1260
772
840
474
528
271
305
196
217
136
152
88
99
54
62
31
35
15
17
2656
2954
1897
2093
1355
1477
894
989
549
610
312
346
224
249
156
173
103
114
64
70
37
41
18
19
Torque recom.
min
Max
INAMAR
Cliente
Proyecto
Equipo
Planos De Referencia
18366-1-PME-001
18366
OT
N Serie
18366-2
Sub conjunto
Polipasto
TAG
6421-5HI-001
POLIPASTO
Marca
ABUS
GM 3000.8000
L-202.41.6000.4.E 160.20
Capacidad
8000 Kg
N De Serie
250-043969
Potencia Izamiento ( Kw )
1.1 / 7.6
0.8 / 5
2 * 0.06 / 0.28
5 / 20
6.0
Cable / Cadena
Cable
N/A
Clasificacin
Clase F 2m
Dimetro / Paso
11 mm
Marca
Modelo
Capacidad
N De Serie
Potencia Izamiento ( Kw )
Clasificacin
Cable / Cadena
Dimetro / Paso
Mecanismo Traslacin
Puente Gra
Modelo
Potencia Kw
N De Serie
TESTERAS
Marca
ABUS
Dimetro Rueda
140 mm
2 * 0.08 / 0.37
5 / 20
GS 135672004
GS 135175004
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha: 27-12-2013
Fecha: 27-12-2013
Fecha:
Hoja 1 de 5
INAMAR
Cliente
Proyecto
Equipo
18366-1-PME-001
18366-2
Motoreductor
izamiento
6421-5HI-001
N Serie
Planos de Referencia
18366
OT
Sub conjunto
TAG
Marca Motor
ABUS
Modelo Motor
AN
304121
N De Serie
32-13-3019.008
DSN
708137
Potencia / RPM
Voltaje / Ciclaje
I Nominal
Freno Tipo / Capacidad
1.1 / 7.6 Kw
400 V
50 Hz
Proteccin / Aislacin
IP 55
5.7 / 15.9 A
Cos
0.6 / 0.87
---
Corriente / Voltaje
Marca Reductor
Resist En
---
---
ABUS
Modelo Reductor
GM3000.5
AN
300142
N Serie Reductor
1005186 / 009-13
DSN
713055
Montaje
---
Indice Reduccin
118.5
Aceite
---
Volumen Aceite
---
POLIPASTO PRINCIPAL
Observaciones :
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha: 27-12-2013
Fecha: 27-12-2013
Fecha:
Hoja 2 de 5
INAMAR
Cliente
Proyecto
Equipo
Planos de Referencia
18366-1-PME-001
18366-2
N Serie
Trasl. Carro
Sub conjunto
TAG
Marca Motor
6421-5HI-001
ABUS
Modelo Motor
N De Serie
GS 135993020
Potencia / RPM
Voltaje / Ciclaje
18366
OT
GS 135993011
2 * 0.06 / 0.28 Kw
380-415 V
I Nominal
Freno Tipo / Capacidad
50 Hz
7526
DSN
703717
Proteccin / Aislacin
IP 55
0.35 / 0.83 A
Cos
0.65 / 0.84
---
Corriente / Voltaje
Marca Reductor
Resist En
---
---
ABUS
Modelo Reductor
N Serie Reductor
AN
E 160
GS 135993020
GS 135993011
AN
306388
DSN
703717
Montaje
---
Indice Reduccin
72.25
Aceite
---
Volumen Aceite
---
POLIPASTO PRINCIPAL
Observaciones :
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha: 27-12-2013
Fecha: 27-12-2013
Fecha:
Hoja 3 de 5
INAMAR
Cliente
Proyecto
Equipo
Traslacin Puente
Sub conjunto
18366-1-PME-001
TAG
Marca Motor
6421-5HI-001
ABUS
Modelo Motor
N De Serie
GS 135672004
Potencia / RPM
Voltaje / Ciclaje
18366-2
N Serie
Planos de Referencia
18366
OT
GS 135175004
2 * 0.08 / 0.37 Kw
380-415 V
I Nominal
Freno Tipo / Capacidad
50 Hz
72071
DSN
703717
Proteccin / Aislacin
IP 55
0.57 / 1.05 A
Cos
0.65 / 0.78
---
Corriente / Voltaje
Marca Reductor
Resist En
---
---
ABUS
Modelo Reductor
N Serie Reductor
AN
DL 140
GS 135672004
GS 135175004
AN
3199
DSN
703717
Montaje
---
Indice Reduccin
17.80
Aceite
---
Volumen Aceite
---
TESTERAS
Observaciones :
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha: 27-12-2013
Fecha: 27-12-2013
Fecha:
Hoja 4 de 5
INAMAR
Cliente
Proyecto
Equipo
N Serie
Planos De Referencia
18366-1-PME-001
Radio Control
TAG
6421-5HI-001
Modelo Control
Micron 5
516-13 12988
Voltaje
42-240 V
IP / NEMA
65 / 4
Frecuencia
TX - FB
EU-1 FS4
TX Freq.
Radiomatic ION
Freq. - Mode
Radiomatic AFS
Fabricado en
ALEMANIA
Fecha
18366-2
Sub conjunto
Marca Control
N De Serie
18366
OT
0913
Observaciones :
Recepcionado Por:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Firma y Timbre:
Fecha: 27-12-2013
Fecha: 27-12-2013
Fecha:
Hoja 5 de 5
Pedido: 16532318 / 2
Polipasto
N de serie
Capacidad de carga
Modelo
Modelo
Paso del cable
Dimetro rueda
250-043969
8000 kg
3000
E
4/1
160 mm
Botonera
documentacin:
Manual de producto Manejo de gras, A120192E_000
Manual de producto Obserbaciones generales, A120197E_000
Instrucciones de montaje, manejo y mantenimiento para polipasto de cable ABUS, A120055E_002
Instrucciones de manejo de accionamiento del mecanismo de elevacin, A120056E_001
Instrucciones de manejo de dicho interruptor, A120064E_003
Instrucciones de montaje para accionamiento de translacin AZP, A120009E_000
Instrucciones de manejo de gua del cable GM800-GM6000, A120057E_002
Datos tcnicos para Polipasto de cable GM3000, A120061E_004
Lista de pieza para Polipasto de cable GM3000, A120143E_004
Instrucciones de montaje, manejo y mantenimiento para ABUS-LIS-SE, A102594_000
Lista del material electrico
Esquema elctrico, N 500000E_004
Pedido: 16532318 / 1
Puente gra
N de serie
Tipo
Dimetro rueda
Cantidad ruedas
270-003637
ED
140 mm
16
documentacin:
Manual de producto Manejo de gras, A120192E_000
Manual de producto Obserbaciones generales, A120197E_000
Instrucciones de montaje para Chasis testeros VAZ, A120030E_002
Instrucciones de montaje para accionamiento de translacin DL, A120011E_000
Datos tcnicos para Chasis testeros DL, A120021E_001
Lista de pieza para Chasis testeros DL, A120026E_002
A-5 PLANOS
REVISION
FECHA
REVISION
FECHA
REVISION
FECHA
22
K45
TEMPORIZADOR
K43
CONTACTOR VELOCIDAD RAPIDA CARRO
21
CONTACTOR MOV. IZQUIERDA CARRO
20
K42
19
K41
CONTACTOR MOV. DERECHA CARRO
18
V21
RECTIFICADOR DE FRENO
17
K23
CONTACTOR RAPIDA IZAJE
16
U32
LIMITADOR DE CARGA LIS-SE
15
T32
TRANSFORMADOR DE CORRIENTE
GUARDAMOTOR PROTECCION MOTORES DE CARRO (1,8 - 2,5 A)
Q41
14
13
CONTACTOR BAJAR IZAJE
K22
12
K21
CONTACTOR SUBIR IZAJE
11
U61
RELE DE FRENADO SUAVE
PORTAFUSIBLE BASCULANTE PARA FUSIBLE G5 X 20 MM C/F 2 A
F15
10
PORTAFUSIBLE BASCULANTE PARA FUSIBLE G5 X 20 MM C/F 1 A
10
F14
PORTAFUSIBLE BASCULANTE PARA FUSIBLE G5 X 20 MM C/F 1 A
10
F13
PORTAFUSIBLE BASCULANTE PARA FUSIBLE G5 X 20 MM C/F 1 A
10
F11
PORTAFUSIBLE BASCULANTE PARA FUSIBLE G5 X 20 MM C/F 1 A
10
F10
TRANSFORMADOR 380/220V: 100 VA
9
T2
8
K1
CONTACTOR PRINCIPAL
7
K65
TEMPORIZADOR
6
K63
CONTACTOR VELOCIDAD RAPIDA PUENTE GRUA
5
K62
CONTACTOR MOV. ATRAS PUENTE GRUA + CONTACTO AUX.
4
K61
CONTACTOR MOV. ADELANTE PUENTE GRUA + CONTACTO AUX.
GUARDAMOTOR PROTECCION MOTORES DE PORTAL (2,8 - 4 A)
Q61
3
T1 ; F12
2
1
F1
PROTECCION PRINCIPAL 3 X 25 A
ITEM NOMENCLATURA DESCRIPCION
LISTADO DE COMPONENTES TABLERO DE FUERZA Y CONTROL SKR-SKA
AN 3916
LC1D098
LC1D09
LC1D09
AN-542
LC1D188
AN 17789
AN 9744
3RV1011-1CA10
LC1DT40
LC1DT40
AN 4127
281-611
281-611
281-611
281-611
281-611
LC1D18
AN 3916
LC1D098
LC1D09 + LADN11G
LC1D09 + LADN11G
3RV1011-1EA10
STT 0,1
E18 3 POLOS + D02 25A Gg
CODIGO
SCHNEIDER
SCHNEIDER
SCHNEIDER
SCHNEIDER
ABUS
SCHNEIDER
ABUS
ABUS
SIEMENS
SCHNEIDER
SCHNEIDER
ABUS
WAGO
WAGO
WAGO
WAGO
WAGO
EFH
SCHNEIDER
ABUS
SCHNEIDER
SCHNEIDER
SCHNEIDER
SCHNEIDER
ABUS
WOHNER
MARCA
(SOLO SI APLICA)
Instrucciones de uso
Instrucciones de uso originales
micron 5
AOM5IE04
ndice
Avisos de seguridad
Uso conforme al empleo previsto
Avisos de seguridad para instalacin y servicio
Manejo
Conectar el transmisor
Desconectar el transmisor
Desconexin automtica del transmisor (Funcin APO)
Batera y cargador de batera
Batera de NiMH
Cargador
Opciones
Funciones de seguridad
Conmutacin de frecuencia
Liberacin-Transferencia
Funcionamiento en tndem
Liberacin-Transferencia-Funcionamiento en tndem
radiomatic infrakey
Control de cable
radiomatic masterkey
Conmutacin de direccin a travs de enchufe codificador
La activacin de pulsadores del transmisor
Pulsador
como pulsador de conmutacin
Liberar las salidas proporcionales
Selector de preseleccin de velocidad
Posicin veleta
Feedback mediante LED
Seleccin previa de carro o polipasto
Datos tcnicos
Dimensiones
Solucin de fallos
Mantenimiento
Anexos:
Explicacin de smbolos
Peligro por tensin elctrica. El contacto con piezas conductoras de tensin en el interior del
aparato puede conducir a la muerte o a graves lesiones.
Nota sobre seguridad en el trabajo. En caso de inobservancia de estas notas pueden producirse
accidentes, que conduzcan a daos materiales o graves lesiones hasta la muerte.
Informaciones importantes sobre el sistema de radiocontrol.
Fabricante:
HBC-radiomatic GmbH Haller Strae 45 53 74564 Crailsheim Germany Tel. +49 7951 393-0 info@radiomatic.com.
No asumimos ninguna responsabilidad por equivocaciones o errores de imprenta! - Nos reservamos el derecho de realizar
modificaciones tcnicas.
radiomatic y radiobus son marcas registradas alemanas.
01 / 2010, HBC-radiomatic GmbH, 74564 Crailsheim, Germany
Reproduccin y multiplicacin (an parcialmente) slo es posible con el expreso consentimiento por escrito de HBC-radiomatic GmbH.
Avisos de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de trabajar con el sistema de radiocontrol. Ello vale
especialmente tambin para instalacin, puesta en servicio y mantenimiento de dicho sistema.
Las instrucciones de uso forman parte del sistema de radiocontrol y deben conservarse al alcance de la
mano del personal responsable.
En las instrucciones de uso se emplea el concepto mquina para las diferentes posibilidades de
empleo del sistema de radiocontrol.
El sistema de radiocontrol sirve para el control de mquinas y para la transmisin de datos. Tenga
en cuenta en todo caso las disposiciones sobre seguridad en el trabajo y prevencin de accidentes.
Al uso conforme al empleo previsto pertenecen tambin la lectura de las instrucciones de uso y la
observacin de todos los avisos de seguridad all contenidos.
El sistema de radiocontrol no puede ser empleado en reas con riesgo de explosin o para el
control de mquinas para transporte de personas, siempre que no haya sido explcitamente
homologado por el fabricante para estas reas de aplicacin.
Cualquier modificacin al sistema de radiocontrol debe ser efectuada nicamente por personal
tcnico capacitado y autorizado por HBC-radiomatic. Todas las modificaciones deben documentarse
por parte de la fbrica en la ficha maestra del sistema de radiocontrol.
No est permitido modificar, retirar o evitar los dispositivos de seguridad del sistema de
radiocontrol. Quedan prohibidas especialmente las modificaciones en todo el sistema de parada de
emergencia.
Manejo
El transmisor est equipado con la clave electrnica radiomatic iON. radiomatic iON contiene todos
los datos necesarios para el funcionamiento del transmisor. Sin radiomatic iON no puede funcionar el
transmisor.
El radiomatic iON tambin, segn la versin, puede ser utilizado por transmisores de repuesto de
iguales caractersticas.
En caso que la radiocomunicacin se interrumpa durante un procedimiento de trabajo; an cuando esto
se produce muy ocasionalmente; el transmisor y el receptor reaccionan con el as llamado "Obligacin
de posicin cero".
Esto significa: Debe soltar los elementos de manejo, para que estos puedan retornar a la posicin 0.
Slo a continuacin reacciona la mquina nuevamente a rdenes de radio. De este modo se impide que
tras una interrupcin de la radiocomunicacin se produzcan movimientos incontrolados de la mquina.
Conectar el transmisor
Coloque una batera cargada dentro del compartimiento de batera.
Los siguientes pasos se deben realizar en 4 segundos:
1. Tire del interruptor STOP.
2. Accione brevemente el pulsador de arranque y sultelo. Si el pulsador
se mantiene accionado ms de medio segundo, el transmisor se
desconecta!
3. Vuelva a accionar el pulsador de arranque y mantngalo pulsado hasta que
el LED de estado parpadea en verde y sultelo.
El transmisor est listo disponible para el servicio.
Nota:
El transmisor se desconecta si
se mantiene accionado el pulsador de arranque ms de medio
segundo (vase arriba, punto 2).
el proceso de conexin dura ms de 4 segundos.
se pulsa otro pulsador durante el proceso de conexin.
En ese caso, deber pulsar el interruptor STOP y repetir los pasos
1 a 3.
Atencin:
Antes del comienzo del trabajo debe activar siempre la seal de
advertencia acstica. De esta manera advierte a sus compaeros
de trabajo, que ahora deben tener en cuenta el movimiento de la
mquina.
Desconectar el transmisor
Oprime el interruptor STOP.
Interruptor STOP
Pulsador de arranque
LED de estado
radiomatic iON
Nota:
Cuando el LED de estado en el transmisor parpadea en rojo y suena la seal acstica, debe
cambiar la batera. En caso contrario el transmisor se desconecta en pocos minutos.
Recargue la batera exclusivamente con el cargador correspondiente.
Cargue completamente la batera antes de usar el aparato por primera vez y/o despus de un
almacenamiento por ms de 6 meses. Tenga en cuenta que la batera alcanza su plena
capacidad tan solo despus de 3-5 ciclos de carga (cargar y descargar por completo cada
vez).
Cargue la batera exclusivamente con el correspondiente cargador HBC.
Cargue la batera a una temperatura ambiente de 0 40 C.
Cargue recin la batera, cuando el LED de estado en el transmisor parpadea en rojo y suena
una seal acstica.
Cargue completamente la batera antes que sea almacenado por tiempo prolongado. En caso
contrario pueda producirse una descarga total de la batera.
Almacene la batera a temperatura ambiente (aprox. 20 C).
Proteja la batera de cortocircuitos y emplee para su conservacin siempre la tapa protectora
suministrada.
Cargador
Hay disponible un cargador de CA o CC, segn las necesidades del cliente.
Observe las siguientes instrucciones:
Utilice el cargador exclusivamente para cargar las bateras indicadas en la placa de
caractersticas.
No opere el cargador en reas con riesgo de explosin.
Opere el cargador nicamente con la tensin de red indicada sobre el lado inferior.
Opere el cargador nicamente en vehculos o espacios interiores cerrados.
Opere el cargador dentro del rango de temperaturas indicado.
No permita que el cargador sobrecalienta y protjalo del polvo y la humedad.
No cubra el cargador durante el servicio.
Desconecte el cargador de la alimentacin de corriente cuando no se utiliza.
Ponga inmediatamente el aparato fuera de servicio, si se presenta un defecto en el aparato o
en el cable de conexin.
No realice modificaciones tcnicas en el cargador o en el cable de conexin.
Encargue la ejecucin de reparaciones exclusivamente a un profesional.
El estado actual se indica mediante tres LEDs.
LED verde: Se ilumina cuando la batera est cargada.
LED naranja: Se ilumina cuando la batera se est cargando.
LED rojo: Se ilumina cuando la batera est muy descargada o defectuosa.
Nota:
Si se introduce una batera muy descargada en el cargador, se ilumina el LED rojo durante unos
segundos antes de iniciarse el proceso de carga (se ilumina el LED naranja).
Datos tcnicos
Tensin de alimentacin
Duracin de carga
max. 1 hora
Temperatura de
funcionamiento
10 40 C
Material de la carcasa
Plstico
II
Opciones
La disponibilidad de las siguientes opciones depende de la versin y de la configuracin de su sistema
de radiocontrol.
Funciones de seguridad
Las caractersticas de seguridad posibilitan un veloz apagado automtico del radiocontrol en situaciones
de emergencia especficas. De ese modo se impiden eficazmente posibles peligros a causa de una
activacin accidental de la mquina.
radiomatic shock-off puede activar un apagado automtico del control en caso de
un impacto en el emisor, por ejemplo cuando el emisor es golpeado por un objeto duro
y debido a ello queda fuera de control.
radiomatic roll-detect puede reconocer automticamente una rodadura del emisor y
en tal caso procurar un apagado instantneo.
radiomatic zero-g puede reconocer automticamente una cada o un lanzamiento
del emisor y disparar el apagado del mismo en fracciones de segundo.
inclination switch puede activar un apagado automtico cuando el emisor sobrepasa
un ngulo de inclinacin de aprox. 130 - 170 durante un determinado tiempo y/o
yace con la parte frontal hacia abajo.
Si el emisor fue apagado mediante radiomatic shock-off/roll-detect/zero-g o
inclination switch, hay que accionar el pulsador de arranque hasta que el LED de
estado parpadee en verde. El emisor se encuentra entonces nuevamente listo para el
servicio.
Las caractersticas de seguridad no eximen al usuario en ningn caso de su
obligacin de desconectar el transmisor a travs del interruptor STOP cuando
este ya no se necesita.
Conmutacin de frecuencia
Frecuencia fija
Si en la placa de caractersticas del compartimiento de batera del transmisor hay registrada una
frecuencia (p .ej., 433,500 MHz), el transmisor dispone de frecuencia fija.
Si fuera necesario modificar la frecuencia porque el canal de frecuencia est ocupado por otra entidad
explotadora, pngase en contacto con su departamento de servicio tcnico.
radiomatic AFS
Cuando en la placa de caractersticas del compartimiento de batera del transmisor aparece la
indicacin AFS, el transmisor est equipado con la funcin de radiomatic AFS (Automatic Frequency
Selection).
Al conectar el transmisor, radiomatic AFS comprueba si est libre el canal de frecuencia que se ha
utilizado la ltima vez. Si el canal de frecuencia est ocupado, el sistema busca automticamente un
canal de frecuencia libre y lo registra.
En caso de que el canal de frecuencia usado actualmente sea momentneamente ocupado por otro
sistema de radiocontrol, debe desconectar y volver a conectar el transmisor para que
radiomatic AFS pueda cambiar a un canal de frecuencia libre.
La opcin radiomatic AFS tambin dispone de la funcin Transferencia manual de frecuencia.
Nota:
Para un rendimiento ptimo de radiomatic AFS, antes de la primera puesta en servicio del
radiocontrol deben encenderse todos los otros sistemas de radio en el entorno inmediato de
trabajo (p. ej. en la nave industrial o en la obra). De esa manera, radiomatic AFS puede
reconocer automticamente los radiocanales que estn ya ocupados por otros sistemas en las
operaciones de trabajo y seleccionar el correspondiente radiocanal libre para el propio sistema.
Adems, al encender por primera vez el control, el operador debe prestar atencin a que su
distancia al radio receptor y a la mquina corresponda a una situacin de trabajo realista.
radiomatic AFM
Cuando en la placa de caractersticas del compartimiento de batera del transmisor aparece la
indicacin AFM, el transmisor est equipado con la funcin de radiomatic AFM (Automatic Frequency
Management).
radiomatic AFM detecta constantemente los canales de frecuencia libre. Si el canal de frecuencia
actualmente en uso est ocupado de un otro sistema de radio, radiomatic AFM cambia
automticamente a un canal de frecuencia libre.
Liberacin-Transferencia
Con la opcin Liberacin-Transferencia pueden dos o ms
transmisores controlar alternadamente una mquina.
Tras la conexin del receptor la mquina de momento puede ser
asumida por cualquiera de los transmisores correspondientes. Cuando
el receptor ha sido asumido por un transmisor, los otros transmisores
ya no tienen posibilidades de acceso.
Asumir mquina
1. Conectar el transmisor.
2. En el transmisor dar la orden "Transferencia" y accionar el
pulsador de arranque.
Los derechos de acceso a la mquina permanecen en el transmisor de
transferencia, hasta que nuevamente la vuelve a entregar con la orden
"Liberacin".
Liberar mquina
1. En el transmisor dar la orden "Liberacin".
2. Desconectar el transmisor.
Los derechos de acceso a la mquina se borran. La mquina puede ser asumida por otro transmisor.
Ejemplo de manejo:
El transmisor 1 ha asumido la mquina. La mquina ahora tiene que ser transferida al transmisor 2.
1. En el transmisor 1 dar la orden "Liberacin"
2. Desconectar el transmisor 1.
3. Conectar el transmisor 2.
4. En el transmisor 2 dar la orden "Transferencia" y accionar el pulsador de arranque.
Todas las funciones de la mquina ahora estn a disposicin del transmisor 2.
Notas:
Si un receptor ya ha sido asumido por un transmisor, puede ser indicado a travs de un piloto
en la mquina.
En caso de interrupcin de la tensin de alimentacin del receptor, este retorna a las
condiciones de inicio, en el que puede ser asumido por cualquier transmisor. El receptor en
caso dado debe volver a ser asumido.
Si el transmisor se pone fuera de servicio sin que se haya dado la orden "Liberacin", los
otros transmisores no tiene posibilidad de acceso al o a los receptores. Slo por desconexin
de la tensin de alimentacin en el receptor se puede restablecer la condicin de inicio
descrita.
Funcionamiento en tndem
Funcionamiento en tndem T1
El sistema de radiocontrol est constituido de 1 transmisor y 2
receptores para 2 mquinas. Con el transmisor se pueden controlar
las mquinas individualmente o en paralelo.
Las mquinas se seleccionan mediante selector en el transmisor:
A
slo mquina A
A+B
mquina A + mquina B
B
slo mquina B
Funcionamiento en tndem T2
El sistema de radiocontrol est constituido de 2 transmisores y 2
receptores para 2 mquina. Ambos transmisores son transmisores-maestros y pueden controlar las
mquinas individualmente o en paralelo.
En el servicio normal el transmisor 1 controla la mquina A y el transmisor 2 la mquina B. Para p.ej.
poder conmutar en el transmisor 1 a mquina B o A+B, se debe extraer la llave del transmisor 2 y ser
colocada en el transmisor 1.
Las mquinas se seleccionan mediante selector en el transmisor:
A
slo mquina A
A+B
mquina A + mquina B
B
slo mquina B
Ejemplo de manejo: Transmisor 1 debe controlar mquina A+B.
1. Desconectar el transmisor 1 y 2 y extraer la llave del transmisor 2.
2. Colocar la llave del transmisor 2 en el transmisor 1.
La liberacin a la preseleccin en el transmisor 1 se activa.
3. Colocar el selector del transmisor-maestro a A+B.
4. Conectar el transmisor 1 y accionar el pulsador de arranque.
El sistema de radiocontrol trabaja ahora en servicio de tndem.
Liberacin-Transferencia-Funcionamiento en tndem
Con la opcin Liberacin-Transferencia-Funcionamiento en tndem pueden operar alternadamente dos
o ms transmisores varias mquinas.
Cada maquina posee un receptor que capta y supervisa todas las frecuencias de emisin.
Tras conectar el receptor de momento todos los transmisores poseen los mismos derechos.
Asumir mquina
1. Conectar el transmisor.
2. Girar el selector en el transmisor a la correspondiente posicin.
3. En el transmisor dar la orden "Transferencia" y accionar el pulsador de arranque.
Los derechos de acceso a la / a las mquina(s) permanece ahora con el transmisor asumido hasta tanto
lo entrega nuevamente mediante la orden "Liberacin".
Liberar mquina
1. En el transmisor dar la orden "Liberacin".
2. Desconectar el transmisor.
Los derechos de acceso al / a las mquinas(s) se borran. La gra puede ser asumida por otro
transmisor.
Ejemplo de manejo:
Transmisor 1 ha asumido la mquina A. Mquina A+B ahora deben ser transferidas al transmisor 2.
1. En el transmisor 1 dar la orden "Liberacin".
2. Desconectar el transmisor 1.
3. Conectar el transmisor 2.
4. Colocar el selector del transmisor 2 en A+B.
5. En el transmisor 2 dar la orden "Transferencia" y accionar el pulsador de arranque.
Todas las funciones de la mquina ahora estn a disposicin del transmisor 2.
Notas:
Si un receptor ya ha sido asumido por un transmisor, puede ser indicado a travs de un piloto
en la mquina.
En caso de interrupcin de la tensin de alimentacin del receptor, este retorna a las
condiciones de inicio, en el que puede ser asumido por cualquier transmisor. El receptor en
caso dado debe volver a ser asumido.
Si el transmisor se pone fuera de servicio sin que se haya dado la orden "Liberacin", los
otros transmisores no tiene posibilidad de acceso al o a los receptores. Slo por desconexin
de la tensin de alimentacin en el receptor se puede restablecer la condicin de inicio
descrita.
radiomatic infrakey
Para activar el sistema de radiocontrol es necesaria una
conexin de infrarrojos entre el transmisor y el receptor.
Mediante una activacin separada de mquina mediante
tramo infrarrojo, se incrementa la seguridad de
operacin, esto es, se evita una conexin accidental de
la mquina.
radiomatic infrakey funciona mediante un mdulo de
infrarrojos en la carcasa del receptor (radiomatic
infrakey interna) o mediante la antena infrarroja separada
focus I (radiomatic infrakey externa).
Para la activacin de radiomatic infrakey se debe
accionar el pulsador de arranque en el transmisor.
Notas:
Control de cable
Mediante un cable se establece una conexin directa de
datos entre el transmisor y el receptor. El tramo de radio
en este caso se desconecta. Al mismo tiempo, el
transmisor recibe la alimentacin a travs del cable.
Conectar el cable de unin
1. Desconectar el transmisor.
2. Soltar la cubierta del enchufe y casquillo en el
transmisor y el receptor.
3. Conectar el cable de control con el transmisor y el
receptor. Asegurar las conexiones enchufables
mediante uniones atornilladas.
4. Conectar el transmisor.
Notas:
radiomatic masterkey
Esta opcin le ofrece al operador la posibilidad de sustituir sin problemas un transmisor defectuoso por
un transmisor de repuesto. Sobre el radiomatic masterkey (clave) se encuentran todos los datos
especficos de la instalacin, como p.ej. frecuencia y direccin del sistema. Estas informaciones se
transmiten al transmisor de repuesto al enchufar.
La transmisin de datos funciona slo en transmisores que estn equipados con esta opcin. En caso
contrario el radiomatic masterkey sirve solamente para conectar y desconectar el transmisor.
En caso de que un transmisor se opere con radiomatic masterkey sin la preparacin para radiomatic
masterkey (la llave tiene mecnicamente el mismo cierre), este continua funcionando sobre "su"
receptor interno programado (vase placa de caractersticas).
Notas:
receptor
Pulsador
Posicin veleta
Nota:
Cuando su transmisor est equipado con la funcin "Posicin veleta", se debe montar en la
mquina un indicador de luz claramente visible, que sealice que ha sido ejecutada la "Posicin
veleta" en la mquina.
Datos tcnicos
Nmero max. de rdenes de mando
23
Gamas de frecuencia
Canalizacn
Potencia de transmisin
max. 10 mW ERP
Tensin de alimentacin
6V
Tipo de batera
BA2090_0 (NiMH)
Capacidad de batera
650 mAh
aprox. 8 h
Antena di transmisor
interna
ms de 1.000.000 posibilidades
25 C 70 C
Material de la carcasa
plstico
Dimensiones
255 x 64 x 50 mm
aprox. 450 g
Tipo de proteccin
IP 55
Dimensiones
Solucin de fallos
Nota:
Comprobar las funciones primero con un control de cabina o de cable!
Fallo
Ninguna reaccin al conectar el
transmisor.
Causa posible
No hay tensin de
alimentacin.
Medidas
rdenes individuales no se
ejecutan.
Comprobar daos o
suciedad en contactos de
batera.
Colocar una batera
cargada en el
compartimiento especfico.
Cargar la batera
completamente.
Comprobar daos
osuciedad en contactos de
batera.
Cargar la batera
completamente.
Compruebe, si el
procedimiento de carga se
desarrolla correctamente.
Compruebe la funcin de
transmisin con una
batera totalmente cargada
o bien una de recambio.
Verificar el cable de unin
al receptor.
Verificar las funciones a
travs de los LEDs en el
panel de lmparas de
control del receptor.
Comprobar el firme asiento
del cable de unin al
receptor.
En caso que ninguna de las medidas mencionadas conduzcan a la eliminacin del problema,
informe por favor a su tcnico de asistencia, su distribuidor o a HBC-radiomatic GmbH.
Mantenimiento
El sistema de radiocontrol est ampliamente libre de mantenimiento. Observe sin embargo los
siguientes puntos:
En caso de fallo
Atencin:
Con un sistema de radiocontrol defectuosa, no se puede continuar trabajando!
Bosnia y Herzegovina
Bulgaria
Dinamarca
Alemania
X
X
Estonia
X
X
Finlandia
Francia
Grecia
Irlanda
Islandia
Italia
Croacia
1)
Letonia
Liechtenstein
Lituania
Luxemburgo
Malta
Macedonia
Montenegro
Pases Bajos
X
X
Noruega
Austria
Polonia
Portugal
Rumania
Suecia
Suiza
Serbia
Eslovaquia
Eslovenia
Espaa
Repblica Checa
Turqua
Hungra
1)
Reino Unido
Chipre
X
X
1) con restricciones
Indicacin importante:
Aparatos con la identificacin
slo pueden ser puestos en circulacin en los
pases identificados con X. Por favor, observe las indicaciones de frecuencias en la
placa de caractersticas de los aparatos.
Indicacin importante:
Aparatos con la identificacin
pueden ser puestos en circulacin en todos los pases
de la UE (p.ej. rango de frecuencia 869,700 MHz 870,000 MHz).
Por favor, observe las indicaciones de frecuencias en la placa de caractersticas de los
aparatos.
Consultar sobre otras frecuencias nacionales.
Copying of this document, and giving it to others and the use or communication of the
contents thereof, are forbidden without express authority. Offenders are liable to the
payment of damages. All rights are reserved in the event of the grant of patent or the
registration of a utility model or design.
Form
HBC-radiomatic GmbH
Haller Str. 45 53
......................................................................
Phone:
Fax:
Email:
Internet:
..........................................................................
Email:
Estimate required?
yes
no
Modification
Wrong order
Wrong delivery
HBC-radiomatic
GMBH
For credit
*) in order to work on your return rapidly, please state precisely the fault report and invoice no.
Description of problem:
Transmitter: ...................................
.............................................................................................................
Receiver: ........................................
.............................................................................................................
Charger: .........................................
.............................................................................................................
Batteries: ........................................
.............................................................................................................
Cable: ............................................
.............................................................................................................
.............................................................................................................
Weitergabe sowie Vervielfltigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht ausdrcklich zugestanden. Zuwiderhandlungen
verpflichten zu Schadensersatz. Alle Rechte fr den Fall der Patentierung oder GM-Eintragung vorbehalten.
Problem appears:
commonness: ..
(in good order, not needed pcb)
Note:
For system repairs, please send (if possible) the complete system including transmitter, receiver, batteries, charger and cable
with detailed description of the problem.
The return is subject to the conditions described in paragraph 8 (Guarantee) in our standard terms & conditions.
Returns will only be accepted CIF Crailsheim, Germany. Preferred shipping via DPD and UPS Standard.
Please use the original HBC packaging if possible. Please use proper packaging to avoid electrostatic discharge hazards with
pcbs and/or modules. Warranty claims may not be accepted in case of improper packaging.
Returns shipped ex works or unpaid will not be accepted without express written consent by HBC.
HBC
Date: 27.07.2004
Revision: 9
Page: 1 of 1
Copying of this document, and giving it to others and the use or communication of the
contents thereof, are forbidden without express authority. Offenders are liable to the
payment of damages. All rights are reserved in the event of the grant of patent or the
registration of a utility model or design.
Formblatt
Rcklieferschein
HBC-radiomatic GmbH
Haller Str. 45 53
74564 Crailsheim
Tel.:
Fax:
E-Mail:
Internet:
Ansprechpartner: ..................................... ..
..........................................................................
Email:
Kostenvoranschlag gewnscht?
ja
nein
Umbau
Falschbestellung
zu Bestell-Nr.: .
Falschlieferung
zur Gutschrift
zu Rechnungs-Nr.: .......................................................................
HBC-radiomatic
GMBH
*) Um Ihre Rcklieferung rasch bearbeiten zu knnen, geben Sie bitte die Fehlerbeschreibung sowie die Rechnungs-Nr. der Ware an.
Fehlerbeschreibung:
Sender: ..........................................
.............................................................................................................
Empfnger: ....................................
.............................................................................................................
Ladegert: ......................................
.............................................................................................................
Akkus: ............................................
.............................................................................................................
Anschlusskabel: .............................
.............................................................................................................
.............................................................................................................
Weitergabe sowie Vervielfltigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht ausdrcklich zugestanden. Zuwiderhandlungen
verpflichten zu Schadensersatz. Alle Rechte fr den Fall der Patentierung oder GM-Eintragung vorbehalten.
unbedingt auszufllen::
Platine........................... aus System
mit Fabr. Nr.: ..................................
bei Erschtterung
bei Wrme
bei Klte
manchmal
immer
nie
Hufigkeit: ..............................
(intakte, nicht bentigte Platine)
Hinweis:
Bitte senden Sie bei System-Reparaturen mglichst das komplette System zurck - inkl. Sender, Empfnger, Akkus, Ladegert und eventuell Anschlusskabel mit einer detaillierten Fehlerbeschreibung.
Die Rcksendung erfolgt unter Beachtung der in Ziffer 8 (Gewhrleistung) unserer Allgemeinen Geschftsbedingungen enthaltenen Bestimmungen.
Bitte liefern Sie die Ware frei Haus an uns zurck! Bevorzugte Speditionen: DPD und UPS Standard. Verwenden Sie mglichst die original HBC Umverpackung fr die Rcklieferung. Fr elektronische Bauteile und/oder Platinen ist eine ESD-SchutzVerpackung zu verwenden. Garantieansprche knnen bei Fehlen der ESD-Schutz-Verpackung erlschen.
Anlieferungen unfrei ohne vorherige schriftliche Freigabe durch HBC werden nicht akzeptiert.
HBC
Revision: 9
Seite: 1 von 1
Declaracin de conformidad CE
de acuerdo con la directiva de mquinas 2006/42/CE, anexo II y
de acuerdo con la directiva R&TTE 1999/5/CE, anexo III
El fabricante:
HBC-radiomatic GmbH
Haller Strae 45 53 74564 Crailsheim Germany
declara por la presente que el siguiente producto:
Transmisor
micron 5
El responsable de documentacin:
Martin Schuster
Nota: Est prohibida la puesta en servicio de la mquina a la cual se incorpor este producto, hasta tanto
se haya comprobado que dicha mquina cumple con las disposiciones de la directiva 2006/42/CE.
Lugar y fecha:
10.2.2010
Crailsheim, 7.1.2014
Firma vlida:
Nombre y apellido:
Wolfgang Brendel
(Gerente)
Instrucciones de uso
Instrucciones de uso originales
FSE 516
AO516E03
ndice
Avisos de seguridad
Uso conforme al empleo previsto
Avisos de seguridad para instalacin y servicio
Montaje del radioreceptor
Montaje con soporte de pared "snap-in"
Montaje con pletinas de fijacin integradas
Montaje con pletinas de fijacin
Conexin elctrica
Panel de lmparas de control
Datos tcnicos
Dimensiones
Carcasa del receptor HR268
Carcasa del receptor HR270 (aluminio) y HR272 (plstico)
Posibilidades de conexin
Solucin de fallos
Mantenimiento
Anexos:
Explicacin de smbolos
Peligro por tensin elctrica. El contacto con piezas conductoras de tensin en el interior del
aparato puede conducir a la muerte o a graves lesiones.
Nota sobre seguridad en el trabajo. En caso de inobservancia de estas notas pueden producirse
accidentes, que conduzcan a daos materiales o graves lesiones hasta la muerte.
Informaciones importantes sobre el sistema de radiocontrol.
Fabricante:
HBC-radiomatic GmbH Haller Strae 45 53 74564 Crailsheim Germany Tel. +49 7951 393-0 info@radiomatic.com.
No asumimos ninguna responsabilidad por equivocaciones o errores de imprenta! - Nos reservamos el derecho de realizar
modificaciones tcnicas.
radiomatic y radiobus son marcas registradas alemanas.
01 / 2010, HBC-radiomatic GmbH, 74564 Crailsheim, Germany
Reproduccin y multiplicacin (an parcialmente) slo es posible con el expreso consentimiento por escrito de HBC-radiomatic GmbH.
Avisos de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de trabajar con el sistema de radiocontrol. Ello vale
especialmente tambin para instalacin, puesta en servicio y mantenimiento de dicho sistema.
Las instrucciones de uso forman parte del sistema de radiocontrol y deben conservarse al alcance de la
mano del personal responsable.
En las instrucciones de uso se emplea el concepto mquina para las diferentes posibilidades de
empleo del sistema de radiocontrol.
El sistema de radiocontrol sirve para el control de mquinas y para la transmisin de datos. Tenga
en cuenta en todo caso las disposiciones sobre seguridad en el trabajo y prevencin de accidentes.
Al uso conforme al empleo previsto pertenecen tambin la lectura de las instrucciones de uso y la
observacin de todos los avisos de seguridad all contenidos.
El sistema de radiocontrol no puede ser empleado en reas con riesgo de explosin o para el
control de mquinas para transporte de personas, siempre que no haya sido explcitamente
homologado por el fabricante para estas reas de aplicacin.
Cualquier modificacin al sistema de radiocontrol debe ser efectuada nicamente por personal
tcnico capacitado y autorizado por HBC-radiomatic. Todas las modificaciones deben documentarse
por parte de la fbrica en la ficha maestra del sistema de radiocontrol.
No est permitido modificar, retirar o evitar los dispositivos de seguridad del sistema de
radiocontrol. Quedan prohibidas especialmente las modificaciones en todo el sistema de parada de
emergencia.
Distancia mnima a
partes metlicas 1 m
Ilustraciones de ejemplo
Para extraer el receptor del soporte de pared, slo debe presionar el dispositivo de desenclavamiento
hacia abajo e extraer el receptor hacia arriba.
Para extraer el receptor del soporte de pared, slo debe presionar las pestaas hacia fuera, p.ej. con un
destornillador grande. De esta forma el receptor se suelta del soporte de pared y puede ser extrado
hacia delante.
Conexin elctrica
El receptor esta conectado a la parte elctrica de la mquina segn la version, ya sea a travs de un
racor atornillado para cables o con una conexin enchufable Harting.
Observe que el receptor slo puede ser conectado a la tensin de alimentacin indicada en la placa de
caractersticas!
Atencin Tension elctrica
Los trabajos de conexin elctrica slo pueden ser ejecutados por profesionales.
La conexin elctrica debe ser ejecutada de acuerdo al esquema de cableado de salida
adjunto.
Desconecte la tensin de alimentacin, antes de abrir el receptor. En caso de contacto con
componentes conductores de tensin del interior, existe peligro de vida!
Datos tcnicos
Nmero max. de rdenes de
mando
Tensin de alimentacin
(vase placa de caractersticas)
24 48 V AC
42 240 V AC
Potencia absorbida
4 14 W
Entradas digitales
4 como optoacoplador
Entradas analgicas
4 (0 10 V o 4 20 mA / V24)
Interface serial
CANopen
Posibilidades de conexin
Interfaces AF
HBC TC6XX
Gamas de frecuencia
Canalizacn
Sensibilidad RX
Antena
interna
opcin: externa, FL 30 o FL 70
opcin: antena separada con 5 m de cable y enchufe BNC
ms de 1.000.000 posibilidades
Rango de temperatura de
functionamiento
25 C 70 C
Material de la carcasa
plstico
opcin: aluminio
Dimensiones
Peso
Tipo de proteccin
IP 65
3 segn EN 954-1
Dimensiones
Carcasa del receptor HR268
(FSE 516)
Altura de la carcasa:
60 mm (2.36 ")
Ilustraciones de ejemplo
Altura de la carcasa:
115 mm (4.53 ")
Ilustraciones de ejemplo
Posibilidades de conexin
Conexin enchufable Harting
FSE 510, FSE 511, FSE 512
Solucin de fallos
Nota:
Comprobar las funciones primero con un control de cabina o de cable!
Fallo
Ninguna reaccin al conectar el
transmisor.
Causa posible
No hay tensin de
alimentacin.
Medidas
rdenes individuales no se
ejecutan.
Receptor defectuoso.
Conductor de conexin a la
mquina interrumpido.
Comprobar daos o
suciedad en contactos de
batera.
Colocar una batera cargada
en el compartimiento
especfico.
Cargar la batera
completamente.
Comprobar daos o
suciedad en contactos de
batera.
Cargar la batera
completamente.
Compruebe, si el
procedimiento de carga se
desarrolla correctamente.
Compruebe la funcin de
transmisin con una batera
totalmente cargada o bien
una de recambio.
Comprobar el firme asiento
del cable de unin al
receptor.
En caso que ninguna de las medidas mencionadas conduzcan a la eliminacin del problema, informe
por favor a su tcnico de asistencia, su distribuidor o a HBC-radiomatic GmbH.
Mantenimiento
El sistema de radiocontrol est ampliamente libre de mantenimiento. Observe sin embargo los
siguientes puntos:
No limpie nunca el receptor con un aparato de limpieza a presin ni con objetos cortantes o afilados.
Cuando en la mquina se debe realizar soldadura elctrica:
Desconecte el sistema de radiocontrol.
Desconecte la mquina.
Desconecte toda comunicacin elctrica con el receptor.
En caso contrario, la electrnica del receptor puede ser destruido.
En caso de fallo
Atencin:
Con un sistema de radiocontrol defectuosa, no se puede continuar trabajando!
Bosnia y Herzegovina
Bulgaria
Dinamarca
Alemania
X
X
Estonia
X
X
Finlandia
Francia
Grecia
Irlanda
Islandia
Italia
Croacia
1)
Letonia
Liechtenstein
Lituania
Luxemburgo
Malta
Macedonia
Montenegro
Pases Bajos
X
X
Noruega
Austria
Polonia
Portugal
Rumania
Suecia
Suiza
Serbia
Eslovaquia
Eslovenia
Espaa
Repblica Checa
Turqua
Hungra
1)
Reino Unido
Chipre
X
X
1) con restricciones
Indicacin importante:
Aparatos con la identificacin
slo pueden ser puestos en circulacin en los
pases identificados con X. Por favor, observe las indicaciones de frecuencias en la
placa de caractersticas de los aparatos.
Indicacin importante:
Aparatos con la identificacin
pueden ser puestos en circulacin en todos los pases
de la UE (p.ej. rango de frecuencia 869,700 MHz 870,000 MHz).
Por favor, observe las indicaciones de frecuencias en la placa de caractersticas de los
aparatos.
Consultar sobre otras frecuencias nacionales.
Copying of this document, and giving it to others and the use or communication of the
contents thereof, are forbidden without express authority. Offenders are liable to the
payment of damages. All rights are reserved in the event of the grant of patent or the
registration of a utility model or design.
Form
HBC-radiomatic GmbH
Haller Str. 45 53
......................................................................
Phone:
Fax:
Email:
Internet:
..........................................................................
Email:
Estimate required?
yes
no
Modification
Wrong order
Wrong delivery
HBC-radiomatic
GMBH
For credit
*) in order to work on your return rapidly, please state precisely the fault report and invoice no.
Description of problem:
Transmitter: ...................................
.............................................................................................................
Receiver: ........................................
.............................................................................................................
Charger: .........................................
.............................................................................................................
Batteries: ........................................
.............................................................................................................
Cable: ............................................
.............................................................................................................
.............................................................................................................
Weitergabe sowie Vervielfltigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht ausdrcklich zugestanden. Zuwiderhandlungen
verpflichten zu Schadensersatz. Alle Rechte fr den Fall der Patentierung oder GM-Eintragung vorbehalten.
Problem appears:
commonness: ..
(in good order, not needed pcb)
Note:
For system repairs, please send (if possible) the complete system including transmitter, receiver, batteries, charger and cable
with detailed description of the problem.
The return is subject to the conditions described in paragraph 8 (Guarantee) in our standard terms & conditions.
Returns will only be accepted CIF Crailsheim, Germany. Preferred shipping via DPD and UPS Standard.
Please use the original HBC packaging if possible. Please use proper packaging to avoid electrostatic discharge hazards with
pcbs and/or modules. Warranty claims may not be accepted in case of improper packaging.
Returns shipped ex works or unpaid will not be accepted without express written consent by HBC.
HBC
Date: 27.07.2004
Revision: 9
Page: 1 of 1
Copying of this document, and giving it to others and the use or communication of the
contents thereof, are forbidden without express authority. Offenders are liable to the
payment of damages. All rights are reserved in the event of the grant of patent or the
registration of a utility model or design.
Formblatt
Rcklieferschein
HBC-radiomatic GmbH
Haller Str. 45 53
74564 Crailsheim
Tel.:
Fax:
E-Mail:
Internet:
Ansprechpartner: ..................................... ..
..........................................................................
Email:
Kostenvoranschlag gewnscht?
ja
nein
Umbau
Falschbestellung
zu Bestell-Nr.: .
Falschlieferung
zur Gutschrift
zu Rechnungs-Nr.: .......................................................................
HBC-radiomatic
GMBH
*) Um Ihre Rcklieferung rasch bearbeiten zu knnen, geben Sie bitte die Fehlerbeschreibung sowie die Rechnungs-Nr. der Ware an.
Fehlerbeschreibung:
Sender: ..........................................
.............................................................................................................
Empfnger: ....................................
.............................................................................................................
Ladegert: ......................................
.............................................................................................................
Akkus: ............................................
.............................................................................................................
Anschlusskabel: .............................
.............................................................................................................
.............................................................................................................
Weitergabe sowie Vervielfltigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht ausdrcklich zugestanden. Zuwiderhandlungen
verpflichten zu Schadensersatz. Alle Rechte fr den Fall der Patentierung oder GM-Eintragung vorbehalten.
unbedingt auszufllen::
Platine........................... aus System
mit Fabr. Nr.: ..................................
bei Erschtterung
bei Wrme
bei Klte
manchmal
immer
nie
Hufigkeit: ..............................
(intakte, nicht bentigte Platine)
Hinweis:
Bitte senden Sie bei System-Reparaturen mglichst das komplette System zurck - inkl. Sender, Empfnger, Akkus, Ladegert und eventuell Anschlusskabel mit einer detaillierten Fehlerbeschreibung.
Die Rcksendung erfolgt unter Beachtung der in Ziffer 8 (Gewhrleistung) unserer Allgemeinen Geschftsbedingungen enthaltenen Bestimmungen.
Bitte liefern Sie die Ware frei Haus an uns zurck! Bevorzugte Speditionen: DPD und UPS Standard. Verwenden Sie mglichst die original HBC Umverpackung fr die Rcklieferung. Fr elektronische Bauteile und/oder Platinen ist eine ESD-SchutzVerpackung zu verwenden. Garantieansprche knnen bei Fehlen der ESD-Schutz-Verpackung erlschen.
Anlieferungen unfrei ohne vorherige schriftliche Freigabe durch HBC werden nicht akzeptiert.
HBC
Revision: 9
Seite: 1 von 1
Declaracin de conformidad CE
de acuerdo con la directiva de mquinas 2006/42/CE, anexo II y
de acuerdo con la directiva R&TTE 1999/5/CE, anexo III
El fabricante:
HBC-radiomatic GmbH
Haller Strae 45 53 74564 Crailsheim Germany
declara por la presente que el siguiente producto:
Receptor
FSE 516
El responsable de documentacin:
Martin Schuster
Nota: Est prohibida la puesta en servicio de la mquina a la cual se incorpor este producto, hasta tanto
se haya comprobado que dicha mquina cumple con las disposiciones de la directiva 2006/42/CE.
Lugar y fecha:
Crailsheim, 10.2.2010
Firma vlida:
Nombre y apellido:
Wolfgang Brendel
(Gerente)