Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
3
SEMINRIO 2: O VINHO NA BBLIA
O que a Bblia diz sobre os uso do vinho?
As palavras para vinho no Antigo Testamento so:
1. Yayim (140 x): indicava tanto o vinho sem lcool quanto o vinho fermentado. Exemplos:
Gn 9:21 (No bebeu yayim, se embriagou e ficou nu); Ec 10:19 ( o vinho yayim- alegra a vida.
2. Tirsh (38 x): vinho novo (no fermentado). Ver Dt 12:17.
3. Shekar (23 x): bebida forte, fermentada, feita de cereais: Pv 31:6 Da bebida forte
(shekar) aos que perecem, e vinho (yayim) aos amargurados de esprito. Isto uma receita para um
doente terminal e no uma licena para qualquer um tomar bebidas embriagantes.
Se bem que o uso do vinho fermentado fosse tolerado no Antigo Testamento (pois o vinho
novo fermentava com o passar do tempo), h passagens que o condenam (cf. Pv 20:1; 23:20, 21 e
30).
Palavras para vinho no Novo Testamento:
1. Oinos (36 x): indicava tanto o vinho sem lcool quanto o vinho fermentado. Exs.: Ef 5:18
E no vos embriagueis com vinho (oinos); Jo 2:3 e 9 - Tendo acabado o vinho (oinos)... Tendo
o mestre-sala provado a gua transformada em vinho (oinos)... (oinos = yayim no hebraico).
2. Skera (1 x): bebida forte. Lc 1:15: Joo Batista no bebia vinho (oinos) nem bebida
forte (skera). (skera = shekar no hebraico).
3. Glukos (1 x): mosto, bebida doce. At 2:13: Outros zombando diziam: Esto cheios de
mosto (glukos). Glukos aqui usado em sentido negativo (glukos embriaga).
- O vinho que Jesus fez em Can ( Jo 2:3 e 9) devia ser sem lcool, pois: 1) Era novo (no
daria tempo de fermentar), e 2) Jesus no faria vinho alcolico, pois contrariaria os ensinos do
Antigo Testamento sobre bebidas embriagantes (cf. Pv 20:1; 23:20, 21 e 30, etc.).
- O vinho que Jesus tomou na ltima Ceia foi sem lcool, visto que no se comia nem se
bebia nada fermentado durante a Pscoa (Ex 12:17-19; 13:6-7; Lv 23:5-6; Lc 22:1; Dt 16:3 e 4).
Passagens difceis sobre o vinho:
- Pv 36:1: Da bebida forte (shekar) aos que perecem, e vinho (yayim) aos amargurados de
esprito. Esta uma receita a um doente terminal. Como no deviam conhecer a morfina e outras
drogas para combater a dor, se valiam de bebidas embriagantes (como at bem pouco tempo atrs).
Uma pessoa sadia no deve usar este verso para tomar bebidas alcolicas, pois se trata de uma
receita para algum amargurado de esprito, que est perecendo. (Algo semelhante parece ocorrer
em 1 Tm 5:23).
2. 1 Tm 5:23: No continues a beber somente gua; usa um pouco de vinho (oinos), por
causa do teu estmago e das tuas freqentes enfermidades. O verso trata de uma receita a Timteo um jovem doente do estmago (Teria lcera? Gastrite?). Qual seria o tipo de vinho recomendado por
Paulo? Alcolico ou no alcolico? Poderia ter sido de um tipo ou do outro:
a) Na ocasio em que Paulo deu este conselho a Timteo, vinho fermentado era considerado
til para uma variedade de doenas (tipo garrafada).
b) Podia ser vinho no fermentado. Aristteles (384-322 a.C.), Ateneu (280 d.C.), Plnio (2479 d.C. (este contemporneo de Paulo) recomendavam o uso de suco de uva doce, no fermentado,
misturado com gua ou aquecido, para aliviar transtornos estomacais (Lies da Escola Sabatina, I
Trimestre de 1993, p. 119).
Se o vinho recomendado por Paulo era sem lcool, ento ele segue os conselhos dos sbios
gregos acima mencionados. Se ele recomenda vinho fermentado, ento segue o costume de seu
tempo, ou seja, o de considerar vinho alcolico como benfico no tratamento de vrias doenas.
Estaria, nesse caso, receitando um remdio a Timteo e no dando um conselho a toda pessoa sadia.
3. 1 Tm 3:8: ... quanto a diconos... no inclinados a muito vinho .
4
Esta uma passagem difcil. Como j visto, a palavra vinho (oinos) empregada tanto
para vinho alcolico quanto para o no alcolico. Se o vinho sem lcool, ento o conselho de
Paulo no faz sentido. Deve, ento, estar condenando o vinho com lcool.
A expresso muito vinho, no grego in poll, e pode ser entendida como bebedeira,
embriagus. Paulo deve estar pedindo aos lderes da igreja para evitar a bebedeira, a embriagus
que comeam com o primeiro gole. Se Paulo est permitindo o uso de um pouco de vinho, poderia
com isso estar colocando algum no caminho da completa embriagus. Com respeito s bebidas
alcolicas, o mais sensato nunca tomar o primeiro gole, ou seja, abstinncia total (ver os conselhos
de Deus sobre a bebedeira em 1 Co 6:10, onde os bbados esto includos entre os que no herdaro
o reino de Deus, e Gl 5:19-21, onde as bebedices esto includas entre as obras da carne, e tambm
como uma caracterstica daqueles que no herdaro o reino de Deus).
SEMINRIO 3: ALIMENTAO.
Estudo de alguns textos difceis sobre o assunto:
1. Mc 7:15, 18 e 19.
1.1. O contexto destes versos no sobre alimentao limpa ou imunda, mas sobre a
Tradio dos Ancios, isto , o comer sem lavar (cerimonialmente) as mos (cf. Mc 7:1-5).
1.2. Os judeus no comiam alimentos imundos, conforme Lv 11. A discusso entre Jesus e
os Fariseus (todos judeus).
1.3. Mc 7:19: E, assim, considerou ele puros todos os alimentos (brmata = comidas,
alimentos). O que seria considerado alimento para um judeu? Para eles, alimento eram as frutas
e cereais que Deus prescrevera em Gn 1:29, os animais limpos (aqueles que tivessem unhas fendidas
e remoessem, conforme Lv 11:2 e 3), peixes limpos (aqueles que tivessem escamas e barbatanas,
conforme Lv 11:9), insetos limpos (aqueles cujas pernas traseiras fossem mais altas que as
dianteiras, conforme Lv 11:21 e 22) e aves que no fossem carnvoras (ou seja, granvoras),
conforme Lv 11:13-19. Ento, Jesus queria ensinar que o alimento (isto , o que Deus permitiu),
mesmo se for comido com as mos por lavar, ainda assim puro.
2. Atos cap. 10: Pedro e a Viso do Lenol (10:9-16).
Algumas consideraes sobre esta viso:
1) O contexto sobre evangelizao de pessoas no judias e no sobre alimentos limpos ou
imundos (confira 10:1-8).
2) Pedro no obedeceu ordem do anjo para comer. Para ele, a morte de Cristo no havia
acabado com a distino entre o que limpo e o que imundo (cf. 10:13 e 14).
3) O que Deus teria purificado? Os versos 28, 34 e 35 (que so a chave para a
interpretao da viso) dizem que Deus havia purificado pessoas (no caso, os gentios) e no os
alimentos imundos. Aps a morte de Cristo, as coisas imundas continuaram imundas (cf. 2 Co 6:17).
3. Rm cap. 14 at 15:1-3: O Dbil na f e problemas de conscincia.
Algumas consideraes:
1) O contexto mostra que o assunto em questo no sobre alimento limpo ou imundo, mas
o ser tolerante para com o dbil na f aquele que tem escrpulos ou problemas de conscincia
quanto a determinados alimentos (cf. 14:1 e 2). Em 1 Co 8, o dbil na f chamado de irmo
fraco e de conscincia fraca (veja 8:7, 9, 11 e 12).
2) Se o dbil comia legumes (Rm 14:2), ento alimentos crneos eram por ele evitados
(Rm 14:21 e 23). Por qu? O texto de Rm 14 no claro quanto a esse tipo de alimento crneo
evitado pelo dbil. Os versos 21 e 23 de Rm 14 parecem ser a chave para a interpretao deste
captulo. Eles falam da dvida em comer carne. Mas, que tipo de dvida? Se nos lembramos de
5
que a igreja de Roma compunha-se de judeus e gentios, ento poderemos entender qual era o
problema do dbil na f:
a) O dbil gentio tinha medo de comer carnes (mesmo limpas) oferecidas aos dolos (ver a
situao do irmo fraco de 1 Co 8).
b) o dbil judeu temia comer animais (mesmo limpos) no abatidos conforme a lei
mosaica, isto , com todo o sangue derramado (alimento kosher), conforme Lv 17:10-14.
Rm 14:14: Nenhuma cousa de si mesmo impura. Essa cousa deve ser alimento limpo,
pois o contexto no trata de alimento imundo. Deve ser as carnes (limpas) oferecidas aos dolos,
tratadas no cap. 8 de 1 Corntios.
Rm 14:20: Todas as cousas, na verdade so limpas. Novamente devemos nos lembrar do
contexto destas cousas: devem ser alimentos permitidos por Deus, mas no abatidos conforme a
lei mosaica (com todo o sangue tirado), ou ento carnes (limpas) oferecidas aos dolos.
Rm 14:23: O que tem dvidas... Uma pessoa que conhecia Lv 11 (e esse devia ser o caso
dos cristos de Roma) no teria dvidas quanto ao alimento ser limpo ou imundo. Se havia dvida,
ento deveria ser algo limpo, mas talvez oferecido a um dolo ou no abatido conforme as instrues
mosaicas (com todo o sangue tirado). Esse parece ser tambm o caso de 1 Co 10:25: Comei de tudo
o que se vende no mercado, sem nada perguntar... O contexto de 1 Co 10 tambm o de comer
carnes oferecidas aos dolos (cf. 10:28). Um cristo judeu ou gentio saberia muito bem diferenciar a
carne de um boi da de um porco, como hoje ainda se pode, desde que no esteja fatiada nem moda.
O problema para o dbil ou fraco na f era saber se a carne fora oferecida a algum dolo (dbil
gentio) ou se fora abatida retirando-se todo o seu sangue (dbil judeu).
Argumento conclusivo: Desde quando alimento limpo ou imundo questo de opinio
(dialoguisms)? (Rm 14:1). Deus no deixou este assunto a critrio do ser humano, mas Ele mesmo
os prescreveu em Gn 1:29 e Lv 11 (Lv 11 repetido em Dt 14:3-20).
SEMINRIO 4: ALMA IMORTAL?
Analisaremos aqui os textos mais difceis sobre o assunto:
1. 1 Co 5:5: Seja entregue a Satans, para a destruio da carne (srks), para que o esprito
(pneuma) seja salvo no dia do Senhor Jesus. Provaria este texto a dicotomia carne x esprito ou
corpo x alma? Ou que a alma sobreviveria destruio do corpo?
O contexto trata de um membro da igreja de Corinto que tinha relaes sexuais (pornia)
com a mulher de seu prprio pai (madrasta) (cf. 5:1). O pai talvez estivesse morto. O fato da mulher
no ser censurada, indica, talvez, que ela no fosse crist. O fato era grave, pois at mesmo entre os
gentios o que o rapaz fazia era considerado errado (5:1). Vejamos as 5 idias contidas no texto:
1) O rapaz deveria ser entregue a Satans (Paulo fez isso tambm com Himeneu e
Alexandre, conforme 1 Tm 1:19-20). O fato que s existem dois reinos: o de Deus e o de Satans.
Por sua conduta imoral, o rapaz sara do reino de Deus e estava no reino de Satans. S que, como a
igreja nada fizera quanto ao assunto, ele pensava que ainda estava no reino de Deus. Ser entregue a
Satans o mesmo que dizer para exclu-lo da igreja.
2) Para a destruio da carne. A palavra carne aqui srks que significa: carne (1 Co
15:39), desejos carnais (Gl 5:17-19; Rm 8:6,7; 13:14; 2 Pe 2:10). No caso do rapaz, a destruio da
carne seria a vitria dele sobre seus desejos carnais pecaminosos.
3) Para que seu esprito seja salvo no Dia do Senhor Jesus. A palavra grega para esprito
pneuma que significa: esprito (Esprito Santo, em Mt 4:1 e esprito do maligno, em Lc 11:24),
vento (Jo 3:8), vida (Mt 27:50), e tambm ser vivente (1 Co 16:18). Esse esprito que devia
ser salvo, seria a prpria pessoa do rapaz.
6
4) Seja salvo- a disciplina deve ser corretiva e no punitiva. Atravs dela, o moo deveria
cair em si, arrepender-se, vencer suas tendncias carnais pecaminosas e voltar ao seio da igreja
(parece que isto ocorreu, conforme 2 Co 2:5-11).
5) No dia do Senhor Jesus no quando ele morresse, mas no Dia do Senhor Jesus(expresso para a Segunda Vinda, conforme Fp 1:6; 1 Ts 5:2; 2 Pe 3:10,12)
2. Fp 1:20-26: Partir e estar com Cristo.
Estaria Paulo dizendo que a recompensa dada logo aps a morte, ou que o justo quando
morre vai ao Paraso? O que diz o prprio apstolo sobre o assunto? Paulo claro em dizer que a
recompensa dada, no no momento da morte, mas na segunda vinda de Cristo (cf. 1 Co 15:51 e 52;
1 Ts 4:16-17 e 2 Tm 4:8).
As demais Escrituras tambm afirmam que a recompensa dos justos dada quando Jesus
voltar (cf. Jo 5:28 e 29; 14:1-3; Dn 12:13) e a dos mpios aps o Milnio (Jo 5:29 e Ap 20:5).
Se Paulo mesmo no cria na recompensa aps a morte, ento, o que pretendia dizer com
Partir e estar com Cristo (Fp 1:23)? H duas hipteses biblicamente vlidas:
1) Desejo de ser trasladado (como Enoque, Elias). Paulo fala que est em aperto de dois
lados: continuar vivo ou morrer (Fp 1:21). Mas havia algo incomparavelmente melhor que viver e
morrer, que era partir e estar com Cristo. Parece que est falando de seu desejo de ser trasladado e
encontrar-se com Jesus. (Perceba que Paulo est preso, conforme Fp 1:13,14,17. Se fosse trasladado,
estaria livre da priso e dos problemas desta vida).
2) Desejo de morrer (partir) e estar com Cristo s que estes dois eventos esto
separados por pelo menos dois mil anos. Como na morte no h conscincia de tempo, parecer ao
justo que entre sua morte e o encontro com o Senhor no houve passagem de tempo nenhum. No
momento da ressurreio, parecer ao justo que ele acabou de morrer. Note que a Bblia, s vezes,
junta dois acontecimentos num s verso ou numa mesma frase, mas que esto separados por
centenas ou milhares de anos. Veja o exemplo de Is 61:1 e 2, em paralelo com Lc 4:17-19. O verso 2
de Is 61 fala que o Messias iria apregoar o ano aceitvel do Senhor (as boas novas do Evangelho) e
o dia da vingana do nosso Deus (dia do Juzo final). Os dois eventos so mencionados juntos,
separados por uma conjuno aditiva e, mas que esto distantes um do outro por pelo menos 3 mil
anos (1 vinda at 3 vinda). Note que quando Jesus citou o texto de Isaas, na Sinagoga de Nazar,
no citou o dia da vingana do nosso Deus, pois este estava ainda no futuro (cf. Lc 4:19). Jesus
tambm mencionou as duas ressurreies num s verso (Jo 5:29), mas entre elas h mil anos
(conforme Ap 20:5).
3. Lc 23:43 Hoje estars comigo no Paraso.
Este verso tem, basicamente, um problema de pontuao. Como nos manuscritos mais
antigos no havia pontuao (ela s vai aparecer a partir do VII sc d.C.), o texto pode ser traduzido
de duas maneiras: 1) E disse-lhe: Em verdade te digo: hoje estars comigo no Paraso, ou 2) E
disse-lhe: Em verdade te digo hoje: estars comigo no Paraso. Qual destas tradues tem o apoio
bblico?
Consideraes sobre a primeira possibilidade de traduo:
1. Jesus no foi ao Paraso naquela sexta-feira (cf. Jo 20:17). Teria mentido para o ladro?
2. No se tem certeza se o ladro morreu naquela sexta-feira (Jo 19:31-32). Pessoas
crucificadas podiam durar vrios dias at o momento da morte.
3. Como visto anteriormente, a Bblia ensina que a recompensa dada quando Jesus voltar e
no no momento da morte (cf. Jo 5:28 e 29; 1 Ts 4:16-18; 2 Tm 4:8; Dn 12:13). O digo hoje
empregado na Bblia para dar nfase ao que se fala (cf. Dt 30:19; Zc 9:12 e At 20:26).
Consideraes sobre a segunda possibilidade de traduo:
7
a nica que no contraria a Bblia, que clara em dizer que s se recebe a recompensa na
vinda de Cristo (veja os textos do item 3 acima). Jesus est dando certeza de salvao ao ladro
arrependido. Ele est dizendo ao ladro: Verdadeiramente estou te dizendo hoje: estars comigo no
Paraso.
4. 1 Pe 3:19: Pregar aos espritos em priso.
Este texto tem dado margem ao ensino de que, no perodo em que esteve morto, Jesus foi ao
inferno e ali pregou aos condenados. Apoiaria a Bblia tal interpretao? A seguir, algumas
consideraes a respeito deste verso de Pedro:
a) Pode-se pregar o Evangelho a quem j morreu? A Bblia afirma que no, pois a memria
do morto jaz no esquecimento (Sl 146:4 e Ec 9:5).
b) A Bblia no apia a idia de uma segunda oportunidade aps a morte. Quando ela
ocorre, encerra-se o tempo de preparo para a salvao (Hb 9:27); hoje o dia da salvao (Hb 3:7
e 8; 2 Co 6:1 e 2).
c) A palavra grega esprito (pneuma), tambm significa pessoa (cf. 1 Co 16:18; Gl 6:18 e
1 Jo 4:1-3).
d) A priso o pecado (Sl 142:7; Pv 5:22; Is 42:6-7.
Em concluso, podemos dizer que Cristo, atravs de seu Santo Esprito em No, pregou aos
Antediluvianos. Desses, s 8 se salvaram (No e famlia). O verso 20 de 2 Pe 3 diz claramente que a
pregao se deu no quando Jesus esteve morto, mas nos dias de No, enquanto se preparava a
arca.
SEMINRIO 5: O DIA DO SENHOR (Ap 1:10).
A expresso Dia do Senhor (kyriak hmra), aqui em Ap 1:10, tem sido compreendida
por muitos como significando o dia de domingo. Outros acham que se refira ao sbado. E h ainda
outras idias quanto a esta expresso. Vejamos 5 hipteses para a expresso kyriak hmra (dia do
Senhor, dia pertencente ao Senhor):
1) um dia simblico, representando toda a Era Crist e no um dia literal de 24 horas. O
problema com esta idia que o contexto de Ap 1:9-10 aponta coisas literais: Tanto Patmos quanto o
motivo para Joo estar ali so literais (por causa da Palavra de Deus e do Testemunho de Jesus).
Ento, por que o Dia do Senhor seria simblico?
2) o Dia do juzo. O problema com esta interpretao que Joo poderia ter uma viso
sobre o dia do juzo, mas no no dia do juzo, pois este ainda est no futuro. As expresses bblicas
para o dia do juzo so: krsin megls hmras (juzo do grande dia, cf. Jd 6), h hmra h
megl ts orgus (o grande dia da ira, cf. Ap 6:17), hmran krses (dia do juzo, cf. 2 Pe 3:7)
e en t hmra ts krses (no dia do juzo, cf. 1 Jo 4:17).
3) O Dia do Senhor se refere Segunda Vinda de Cristo. O problema que Joo poderia
ter uma viso sobre a segunda vinda, mas no no dia da segunda vinda, pois esta est ainda no
futuro. As expresses para a segunda vinda de Cristo so: h hmra to kyrou (O dia do Senhor,
cf. 2 Ts 2:2), hmra kyrou (Dia do Senhor, cf. 2 Pe 3:10 e 1 Ts 5:2) e hmras Christo Iso
(Dia de Cristo Jesus, cf. Fp 1:6).
4) Seria uma aluso ao Dia do imperador? Isbon T. Beckwitt, em seu livro The Apocalipse
of John, p. 435, diz que o primeiro dia de cada ms era chamado na sia Menor de Dia do
Imperador (citado por Apolinrio, P. Estudo de Passagens com Problemas de Interpretao. So
Paulo: IAE, 1986, p. 243). O problema que embora houvesse esse dia do Imperador, Joo jamais
chamaria tal dia de Dia do Senhor. O nico Senhor (com conotao de divindade, como queriam
os imperadores romanos) para Joo era Jesus Cristo, por cuja Palavra estava exilado em Patmos (Ap
1:9).
5) Seria o dia do Senhor o dia de domingo?
8
O domingo s foi considerado como o dia do Senhor a partir de 130 d.C. Na Epstola de
Barnab (c. 130 d.C.) est escrito: Guardamos o 8 dia com regozijo, o dia no qual tambm Jesus
ressuscitou dentre os mortos (Departamento de Educao da Associao Geral. Avanando com a
Palavra de Deus. Tatu: CPB,1986, p. 218). Justino Mrtir, falecido em c. 165 d.C. menciona que no
dia chamado domingo todos deviam se reunir num lugar e ler as memrias dos apstolos e os
escritos dos profetas. Menciona ainda que o domingo o dia no qual fazemos nossas assemblias
comuns porque o primeiro dia no qual Deus, tendo operado uma mudana na escurido e na
matria, fez o mundo; e Jesus Cristo, nosso Salvador, no mesmo dia ressuscitou de entre os
mortos... (Idem, pp. 218 e 219).
O domingo nunca chamado de dia do Senhor na Bblia, mas simplesmente de primeiro
dia da semana. As expresses gregas para primeiro dia da semana so: mi tn sabbtn (Mc
16:2; Lc 24:1; Jo 20:1; At 20:7); man sabbtn (Mt 28:1); prt sabbtou (Mc 16:9); mi sabbtn
(Jo 20:19) e man sabbtou (1 Co 16:2) V-se que o domingo nunca chamado de Dia do Senhor,
ou, em grego, kyriak hmra.
6) Seria o Dia do Senhor o stimo dia da semana, o sbado?
Essa parece ser a hiptese mais provvel, pois o nico dia chamado de dia do Senhor na
Bblia:
- Ex 16:23 e 25: Amanh repouso, o santo sbado do Senhor.
- Ex 20:8-11: O stimo dia o sbado do Senhor teu Deus.
- Is 58:13: ... mas se chamares ao sbado deleitoso e santo dia do Senhor...
- Mt 12:8: Porque o Filho do Homem Senhor do sbado (veja tambm Mc 2:28).
Em concluso, podemos dizer que o nico dia que Joo conhecia e aceitava como dia do
Senhor era o sbado do stimo dia da semana.
Dois textos mais sobre o assunto do dia de guarda:
- Cl 2:16: Ningum, pois, vos julgue por causa de comida e bebida, ou dia de festa, ou lua
nova, ou sbados. Estaria o texto afirmando a abolio do sbado como dia de guarda? Seriam
esses sbados literais/semanais ou cerimoniais/anuais? H duas hipteses sobre esses sbados:
a) Seriam sbados anuais/cerimoniais (7 feriados religiosos ao longo do ano), devido este dia
aparecer no plural: sbados. O problema com esta hiptese que os sbados semanais, o stimo
dia da semana tambm aparece no plural (cf. Lv 23:37 e 38; Is 56:4 e tambm parece ser o caso em
Lv 19:30 e 26:2).
b) Seriam sbados semanais, pois os sbados cerimoniais/anuais j estariam includos na
expresso dia de festa. A construo do texto parece favorecer esta hiptese: Paulo cita os dias de
feriados religiosos em ordem decrescente: dia de festa (7 sbados anuais) lua nova (feriado
mensal que marcava o incio de cada ms) e sbados (feriado semanal, o stimo dia de cada
semana). (Um exemplo de ordem inversa aparece em Gl 4:10: Guardais dias, e meses, e tempos e
anos. Veja ainda 2 Rs 4:23; Is 1:13; 1 Cr 23:31; 2 Cr 2:4 e 8:13; 31:3; Os 2:11; Am 8:5; Ne 10:33;
Ez 45:17). Quem fica com esta segunda hiptese cr que Paulo est condenando no a guarda do dia
de sbado (esse era tambm o dia de guarda de Paulo, cf. At 13:14,42,44; 16:13; 17:2; 18:4), mas o
motivo errado para guard-lo, ou seja, utiliz-lo como meio de salvao (cf. Cl 2:18 e 19). O fato de
o sbado ser chamado sombra, em Cl 2:17, no tiraria a santidade desse dia. Ao contrrio: a
sombra aponta para uma realidade maior atrs dela. Nesse caso, o prprio Cristo, como o Descanso
maior para o qual o sbado aponta (cf. Mt 11:28-30).
- Rm 14:5: Um faz diferena entre dia e dia; outro julga iguais todos os dias. Cada um tenha
opinio bem definida em sua mente. O original est bastante confuso (ao menos para ns
ocidentais) e pode ser assim traduzido: Um distingue (krnei) entre dia e dia; mas outro julga
(krnei) todo dia. Cada um esteja convencido em sua prpria mente.
9
A chave para entender este verso Paulino o verbo plroforeisth (imperativo passivo de
plrofor = encher, preencher, convencer). Plroforeisth significa estar plenamente convencido,
persuadido, seguro. Mas estar convencido, persuadido, seguro, de qu? Daquilo que imagino ou
do que me dizem sobre o dia de guarda? No. Felizmente, a Bblia no deixou esta persuaso a
critrio da minha prpria mente ou da mente de algum. Na Bblia, o assunto de qual o dia de
guarda no questo de persuaso humana, de opinio humana. Ele est alicerado no Assim diz
o Senhor. Veja os seguintes textos: Gn 2:1-3; Ex 20:8-11; Is 58:13 e 14; 56:4 e 6; 66:23; Lc 4:16 e
31; 23:54 e 56; At 13:14,42,44; 16:13; 17:2; 18:4 e Hb 4:4. S em Atos h a meno de 84 sbados
guardados por Paulo: 02 em Atioquia da Pisdia; 01 em Filipos; 03 em Tessalnica e 78 em Corinto.
Na cidade de Corinto Paulo ficou um ano e seis meses (78 sbados) e em todos esses sbados
discorria na Sinagoga, persuadindo tanto judeus quanto gregos (At 18:4 e 11).
A que dias poderia estar se referindo o apstolo Paulo em Rm 14:5? Como o assunto no
entre o sbado ou outro qualquer dia de guarda, acreditamos que ele esteja se referindo aos dias
santos dedicado s festas dos judeus (7 sbados anuais) e aos dias dedicados aos deuses que os
cristos gentios uma vez j haviam guardado. Assim, o texto parece dar a entender que Paulo
pretendia dizer aos cristos de Roma (judeus e gentios) que os dias de festa dos judeus Jesus os
cumpriu e os dias dedicados aos dolos no mais deviam ser observados, uma vez que o dolo, de si
mesmo, nada no mundo e que no h seno um s Deus (cf. 1 Co 8:4, ltima parte).
SEMINRIO 6: A CONTAGEM INCLUSIVA
Estudo de Mt 12:40: Trs dias e trs noites no corao da terra teria Jesus morrido numa
quarta-feira?
Diferentemente dos ocidentais, os judeus (e tambm outras naes) contavam o tempo de
forma inclusiva. Isto significa que se algo ocorresse numa parte do 1 dia (ou do 1 ano) de um
perodo de tempo, consideravam como um dia (ou um ano) todo. Se algo ocorresse numa parte do
ltimo dia (ou ano) de um perodo, consideravam como um dia (ou ano) todo. Em outras palavras, o
1 e o ltimo dia (ou ano) de um perodo eram contados como um dia (ou ano) todo, mesmo que s
uma parte dele fosse gasta. Nessa contagem inclusiva, a parte de um dia freqentemente
contada como um dia completo (Apolinrio, P. op. cit., p. 274). Eis alguns exemplos:
- 1 Sm 30:12 e 13 Um moo egpcio que estava trs dias e trs noites sem comer e sem
beber. Mas quando foi encontrado por Davi ainda era o terceiro dia.
- Gn 17:12; Lv 12:3 e Lc 1:59 Textos sobre a circunciso. O menino devia ter oito dias de
nascido para ser circuncidado. Mas isso era feito no oitavo dia.
- Et 4:16 e 5:1 Ester pediu que jejuassem por ela trs dias. Mas no terceiro dia mesmo se
apresentou diante do rei Assuero.
A contagem inclusiva na morte, sepultamento e ressurreio de Jesus:
SEXTA
Noite de 5
Dia de 6
SBADO
Noite de 6
DOMINGO
10
11
Maior em quantidade significa que Jesus, ao tomar a natureza humana podia sentir fome, cansao,
estava limitado pelo tempo e espao e podia morrer). Deus Pai o que envia, Deus Filho o enviado
e Deus Esprito Santo quem possibilita o nascimento virginal do Filho. Eles so co-iguais e coeternos, mas voluntariamente se subordinam um ao outro: o Esprito se subordina ao Filho, e o Filho
se subordina ao Pai (note que o Pai envia o Filho e este envia o Esprito Santo, cf. Jo 3:17 e 16:5 e
7).
Pode no parecer lgico mente humana Deus ser nico e ainda ser trs pessoas distintas,
MAS ISTO O QUE A BBLIA ENSINA SOBRE ELE. Podemos dizer que, ao aceitarmos trs
pessoas divinas, somos ainda assim somos monotestas? A resposta SIM, porque as pessoas
divinas so co-iguais (mesma natureza, poder, pensamento e propsitos) e co-eternas (sempre
existiram). Politesmo crer em vrios deuses diferentes em natureza, poder e durao de existncia.
Nesse sentido, as Testemunhas de Jeov podem ser tachadas de politestas, pois acreditam num Deus
Todo-Poderoso (o Pai) e num Deus apenas Poderoso e criado pelo Pai (o Filho). O Esprito Santo
para este grupo religioso nem considerado uma pessoa, mas apenas uma fora divina. Eles teriam
dois deuses (um maior e outro menor) e uma fora divina.
A Bblia afirma que Deus Pai Deus (cf. Jo 20:17; Ef 4:6, etc.), o Filho Deus (cf. Jo 1:1;
At 20:28; Rm 9:5; Cl 2:9; Hb 1:8; 2 Pe 1:1, etc.) e o Esprito Santo Deus (cf. At 5:3 e 4).
As trs pessoas divinas tm os mesmos atributos:
Deus Pai
Deus Filho
Deus Esprito Santo
1. Eternidade:
Is. 40:28; 1 Tm 1:17;
Is 9:6; Mq 5:2;
Hb 9:14
Sl 90:2
Ap 1:8 e 17; 22:13
2. Onipotncia:
Gn 28:3; Sl 91:1
Mt 28:18; Cl 2:9;
Ap 1:8
Is 11:2; Mq 3:8;
Lc 1:35; 4:14; At 1:8
3. Onipresena:
Sl 139:5,8-12; Pv 15:3
Mt 18:20; 28:20
Sl 139:7
4. Oniscincia:
Sl 139:1-4, 23-24;
33:13;
Mt 9:4; Jo 2:25
Is 40: 13 e 14;
I Co 2:10-11
5. Poder criador:
Jo 1:1-3; Hb 1:2 e 10
Gn 1:2; J 33:4;
Sl 104:30; Ez 37:9 e
14
6. Doador de vida:
Gn 2:7
Jo 14:6
J 33:4; Ez 37:9 e 14
7. Recriador:
Is 65:17
2 Co 5:17
Jo 3:5 e 6
Sl 95:7 (comeando
com Hoje, se ouvirdes...) at v. 11.
Compare com Hb 3:
7-11, onde dito que
foi o Esprito Santo
quem proferiu estas
palavras.
12
Deus Pai
9. Tem mente (so pessoas): Rm 11:34
10. Presciente
Is 46:10
Deus Filho
1 Co 2:16
Jo 14:29