Sei sulla pagina 1di 5

mbito de la accin humana.

Multiculturalismo
Don Abelardo. Negocios en Mazatln
Jos Ezcurdia
Don Abelardo y su mujer, doa Rosa, junto con su hijo Pedro, se encontraban
amarrando cajas en que llevaban sarapes zacatecanos. No iran a la Ciudad de Mxico a
vender su mercanca, sino al Puerto de Mazatln. Un compadre de don Abelardo les
haba ofrecido el contacto de un hotel en el que los turistas se interesaban por las
artesanas mexicanas. Seguramente los sarapes se venderan a buen precio.

Pap le dijo Pedro a don Abelardo, el negocio de los sarapes nos hace
viajar. Ya conocimos la Ciudad de Mxico, ahora vamos a Mazatln. Nunca he visto el
mar.

Hijo, yo tampoco conozco el mar aadi doa Rosa, solo lo he visto en las
telenovelas.

Yo estuve en Mazatln cuando era joven respondi don Abelardo con tono
orgulloso. En el puerto llegan barcos de todo el mundo y sale el trasbordador para La
Paz.

El viaje a Mazatln no se realiz en autobs, como en la ocasin en que fueron a


Mxico, sino en la camioneta de don Abelardo. Salieron antes de que amaneciera, y ya
en la tarde, tras casi diez horas de viaje, Pedro exclam:

El mar, el mar!

La lnea azul del horizonte deleitaba los ojos de la familia Martnez, mientras que el
Puerto de Mazatln estaba cada vez ms cerca.

Llegamos! dijo doa Rosa complacida. Mira los barcos! exclam.

La familia Martnez haba llegado a su destino. Ahora solo era cuestin de


encontrar la direccin del hotel, buscar al dueo, y de paso, rentar una habitacin para
pasar la noche.

El hotel que buscaban se encontraba en una zona exclusiva. En la avenida,


prcticamente solo se vean turistas extranjeros. Sus pieles blancas quemadas por el sol
tropical resplandecan doradas con la luz de la tarde. Algunos turistas estaban rojos
como camarones. Todos usaban gorras o sombreros. Era evidente que venan de los
Estados Unidos o pases lejanos, y no estaban acostumbrados al sol de la costa
sinaloense.

Y ahora, a quin le preguntamos por el hotel? le dijo doa Rosa a su marido


. Ni parece que estuviramos en Mxico.

Yo no hablo ingls dijo Pedro.

Qu no aprendiste en el bachillerato? le pregunt don Abelardo.

Bueno, algo aprend, pero ya se me olvid le respondi su hijo un poco


avergonzado.

Ya no discutan concluy dona Rosa mirndolos de frente. Sigue derecho


le dijo a don Abelardo. Slo sigue la numeracin de la avenida y segurito llegamos al
hotel.

La sorpresa de la familia Martnez fue grande cuando llegaron al hotel. Era un


edificio enorme, con amplias puertas de vidrio, piso de mrmol y grandes salones de
recepcin, en los que turistas de diversas nacionalidades se paseaban en traje de bao o
en traje de noche, disponindose para asistir a una cena o a un evento nocturno.

Mira ese japons dijo Pedro a sus paps, tiene los ojos rasgados.

Doa Rosa no le hizo mucho caso, pues estaba absorta viendo a un grupo de
negros africanos vestidos con turbantes y tnicas de colores.

Aunque don Abelardo estaba sorprendido tambin por la variada concurrencia, no


perdi de vista su objetivo fundamental: encontrar al dueo del establecimiento.

Disculpe, la recepcin del hotel? pregunt a un turista que tena toda la pinta
de ser norteamericano.

Nou hablar espaniol fue la respuesta que le dio el turista, quien a su vez le
pregunt:

Do you speak english?

Don Abelardo no entendi lo que le decan, pero antes de que tratara de


responder, una edecn, rubia, alta y delgada, se acerc y lo interrog.

Disculpe usted, puedo ayudarlo?

Gracias, seorita le respondi don Abelardo, a la vez que doa Rosa y Pedro
se miraban aliviados.

Fjese que estoy buscando al seor dijo, a la vez que sacaba una libreta
donde tena apuntado el nombre del dueo del hotel al seor S-ch-nei-der, al seor
Sch-nei-der Me dicen que compra artesana, yo le puedo ofrecer buen precio. Traigo
un lote de sarapes zacatecanos.

La edecn estaba un poco contrariada, pues estaba acostumbrada a tratar con


turistas, y no con proveedores para la tienda de artesanas. Adems, la ropa de don
Abelardo y su familia contrastaba con el tipo de visitantes que reciba el hotel. Los
proveedores no irrumpan en la recepcin.

Vengan conmigo les sugiri con amabilidad.

La edecn condujo a la familia Martnez a una pequea bodega llena de cajas


donde pudieron sentarse, lejos de la mirada de los turistas.

Deberas hablar ingls, pap le dijo Pedro a don Abelardo.

El que debera hablar ingls eres t! le respondi. T eres joven. Yo ya estoy


viejo.

Nos ponen aparte como si fusemos animalitos dijo doa Rosa molesta.
Les incomoda que los turistas nos vean. Les avergenza tener a unos mexicanitos prietos
en las salas para turistas.

El tal seor Schneider ser mexicano? Hasta las edecanes parecen


extranjeras! Cmo vamos a vender los sarapes a los extranjeros...? Si ni siquiera
hablamos ingls! dijo Pedro.

No, mira! exclam doa Rosa, ah van unos cocineros. Esos s parecen
mexicanos, y la seora que lava el piso

Noms falta que el seor Schneider no sepa hablar espaol pues entonces s
que la amolamos dijo don Pedro. Sera el colmo que no hablara espaol!

La familia Martnez esper en la pequea bodega. Mucho tiempo despus


apareci el seor Schneider. Era estadounidense, bajo, regordete, pelirrojo, con ojos
azules, vivos y pequeos. Iba acompaado por la edecn que los condujo hasta ese
lugar.

Good evening, my friends! Can I help you? salud el seor Schneider a la familia
Martnez.

Don Abelardo se puso de pie y, extendiendo la mano, le dijo:

Abelardo Martnez, para servirle. Mi esposa y mi hijo. Venimos de Fresnillo,


Zacatecas, con artesana mexicana: sarapes zacatecanos. Le ofrecemos muy buen
precio.

Nice to meet you! le respondi el seor Schneider a don Abelardo. Yo hablar


poco espaol aadi, pero podemos hacer buenos bussines! I am bussines man!
Bisnes? pregunt don Abelardo.

Negoucios! exclam el seor Schneider. Negoucios!

Pues mire, all en Fresnillo me dijeron que usted aqu en su hotel tiene una
tienda de artesanas y seguro le interesan mis sarapes le dijo don Abelardo al seor
Schneider, a la vez que sacaba un sarape de muestra.

Doa Rosa y Pedro miraban expectantes la escena, mientras que el seor


Schneider revisaba con detenimiento la prenda.

How much does it cost? pregunt a don Abelardo.

Antes de que este preguntara qu le haban dicho, la edecn intervino:

Cunto cuesta?

Mire, tomando en cuenta la calidad de la lana, que es pura; el tipo de tejido, que
es fino; y la gasolina para llegar hasta ac, le dejo a doscientos pesos la pieza.

Pap, es muy barato! intervino Pedro Dselo ms caro para que nos salga
el viaje!

Doscientous pesous! exclam el seor Schneider. Too expensive!, muy


carou! I can pay only cientou cincuenta pesous por each sarape aadi.

Pero mire dijo don Abelardo, la lana es pura, el trabajo es bueno, segurito
los vende a buen precio a los turistas

El seor Schneider comenz a hablar en ingls con la edecn. Don Abelardo no


entenda nada. Pedro y su mam vean perplejos la escena sin intervenir, como nios
pequeos que no podan dar su opinin ante una conversacin de adultos.

Wait ten minutes, please le dijo el seor Schneider a la familia Martnez.

Que esperen diez minutos tradujo la edecn. Volvemos en seguida,


sintanse en su casa.

Pap, por qu se lo dejaste tan barato? exclam Pedro una vez que el dueo
del hotel se hubo ido. De pura lana se van casi los 150 pesos que te quiere pagar!...
ms el trabajo! Yo he visto que en mero Zacatecas los venden hasta en 600 pesos, ah,
en las tiendas del centro.

Pero eso ya a la venta al turista respondi don Abelardo.

Adems, este hombre casi ni habla espaol, y eso que es dueo de un hotel
aqu en Mxico, y todava nos quiere bajar el precio aadi doa Rosa.

Y eso qu? Y por qu tendra que hablar espaol? le dijo don Abelardo a su
mujer. Si ni t ni yo hablamos ingls

Pues porque estamos en Mxico intervino Pedro a la vez que volteaba a ver a
su mam y le ofreca su complicidad.

Pues justo por eso; l es el dueo del hotel replic don Abelardo. l habla
en el idioma que se le da la gana aadi zanjando la conversacin.

Don Abelardo, que estaba ms preocupado por el precio de los sarapes que por
no saber ingls, mir impaciente al pasillo por donde se haba ido el seor Schneider, sin
prestar atencin a los reclamos de sus familiares.

Despus de diez minutos, efectivamente, regres el seor Schneider, acompaado


de la edecn.

Aceptan mi oferta? He estado en consulta de precios de sarapes Mi propuesta


ser buena! dijo el seor Schneider con entusiasmo. Cientou cincuenta pesous por
each sarape! Ni un pesou ms!

Pedro mir a su pap. Doa Rosa no dijo nada.

Me compra cien sarapes, y se los dejo en ciento setenta y cinco le dijo don
Abelardo al seor Schneider, a la vez que la edecn haca de traductora.

Doscientos sarapes, a ciento cincuenta pesous revir el seor Schneider es


mi ltima oferta.

Hubo un instante de silencio que dur una eternidad.

De cierto modo el trato era bueno, aunque no era lo que don Abelardo esperaba.
Eso era mejor que regresar con las manos vacas. Sin duda la propuesta del seor
Schneider era abusiva, pero finalmente, por la cantidad de sarapes vendidos, habra una
buena ganancia.

Trato hecho dijo don Abelardo y le estrech la mano.

Tratou hechou le respondi el seor Schneider.

Pedro y doa Rosa no pudieron ms que aceptar la decisin de don Abelardo.

No es fcil negociar con estos extranjeros, pero no creo que hayamos salido mal
parados pens don Abelardo en voz alta. Si yo hablara ingls, hubiera podido hacer
un mejor trato.

Al salir del hotel, pasaron a la tienda de las artesanas. En ella haba ropa, telas y
diversos objetos provenientes de todo Mxico. Entonces, doa Rosa se dio cuenta de
que haba artesanas de los huicholes, y se acord de aquella familia de indgenas que
conoci en el autobs cuando fueron a vender sarapes a la Ciudad de Mxico. Le
pregunt a Pedro:

Cmo harn los huicholes para vender sus artesanas si ni siquiera hablan
espaol? Podrn hacer tratos justos? Qu idioma hablan los huicholes?...
Seguramente los tratamos como extranjeros en su propia tierra.

Pedro no respondi. Slo contemplaba el vestbulo del hotel que estaba repleto de
gente de diferentes nacionalidades, de diversos ecotipos y que hablaba en varios
idiomas. Y se preguntaba:

Frente a la diversidad cultural, cmo conseguir que haya tratos y negocios


justos?, que los idiomas no sean murallas sino puentes para comunicarnos?, y cmo
lograr el entendimiento entre los pueblos?.

Potrebbero piacerti anche